X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fwa.po;h=527cc36e2c4d1b4921db01760df4e985a035272e;hb=66b51a0a444d6ac857015cb89c16835c5df11d51;hp=bef0f8391d2162d39f2e69038257af025ae923db;hpb=10b8844dc0a2c000528860204fba6188a94d2858;p=lyx.git diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index bef0f8391d..527cc36e2c 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -1,8 +1,8 @@ -# Ratoûrnaedje è walon po LyX +# Ratoûrnaedje è walon po LyX # -# Si vos voloz donner on côp di spale pol ratoûrnaedje di Gnome (ou des -# ôtes libes programes) sicrijhoz a l' adresse emile -# ; nos avans co bråmint di l' ovraedje a fé. +# Si vos voloz donner on côp di spale pol ratoûrnaedje di Gnome (ou des +# ôtes libes programes) sicrijhoz a l' adresse emile +# ; nos avans co brÃ¥mint di l' ovraedje a fé. # # Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc. # @@ -10,12 +10,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-02 00:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-09 00:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:04+0100\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n" "Language-Team: walon \n" +"Language: wa\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32 @@ -26,276 +27,307 @@ msgstr "Modeye di LyX" #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50 #, fuzzy msgid "Version goes here" -msgstr "Shûre li modeye%t" +msgstr "Shûre li modeye%t" #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64 msgid "Credits" -msgstr "Gråces" +msgstr "GrÃ¥ces" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Droetes" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107 -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:696 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:175 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:294 #, fuzzy msgid "&Close" msgstr "Cloyu" -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16 -#, fuzzy -msgid "LyX: Enter text" -msgstr "Index" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47 -msgid "&Dummy" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:405 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:676 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:745 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:165 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:609 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 -#, fuzzy -msgid "&OK" -msgstr "I va" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:425 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:866 -#: src/Buffer.cpp:2591 src/Buffer.cpp:2615 src/Buffer.cpp:2650 -#: src/EmbeddedFiles.cpp:164 src/EmbeddedFiles.cpp:226 src/LyXFunc.cpp:755 -#: src/LyXFunc.cpp:904 src/LyXFunc.cpp:1082 src/LyXFunc.cpp:2039 -#: src/LyXVC.cpp:160 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1220 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1265 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 -#, fuzzy -msgid "&Cancel" -msgstr "Rinoncî" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 #, fuzzy msgid "The bibliography key" msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51 #, fuzzy msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Voloz-ve drovi li documint?" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142 -#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:324 #, fuzzy msgid "&Label:" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67 #, fuzzy msgid "&Key:" msgstr "Tape:" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Citation Style" msgstr "Sapinse" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:37 -msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40 -msgid "&Jurabib" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:47 -msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28 +msgid "Use BibTeX's default numerical styles" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31 #, fuzzy -msgid "&Natbib" -msgstr "Eployî include|#U" +msgid "&Default (numerical)" +msgstr "Prémetu" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57 -msgid "Use BibTeX's default numerical styles" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38 +msgid "" +"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional " +"parameters in document class options." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41 #, fuzzy -msgid "&Default (numerical)" -msgstr "Prémetu" +msgid "&Natbib" +msgstr "Eployî include|#U" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:59 #, fuzzy msgid "Natbib &style:" msgstr "Sapinse" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97 +msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100 +msgid "&Jurabib" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:124 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:113 #, fuzzy msgid "S&ectioned bibliography" msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120 +msgid "" +"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127 #, fuzzy -msgid "LyX: Add BibTeX Database" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgid "Bibliography generation" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:98 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:193 #, fuzzy -msgid "&Add" -msgstr "Radjouter a|#R#t" +msgid "&Processor:" +msgstr "Dji rgrete." -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229 -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:112 src/LyXFunc.cpp:864 -#: src/buffer_funcs.cpp:106 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:121 -msgid "Cancel" -msgstr "Rinoncî" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:195 +#, fuzzy +msgid "Select a processor" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:197 #, fuzzy -msgid "Enter BibTeX database name" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgid "&Options:" +msgstr "Tchûzes" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178 +msgid "" +"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21 +#, fuzzy +msgid "LyX: Add BibTeX Database" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 +msgid "Scan for new databases and styles" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 +#, fuzzy +msgid "&Rescan" +msgstr "Rissayî|#R#r" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 #, fuzzy msgid "&Browse..." msgstr "Foyter...|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 #, fuzzy -msgid "Add bibliography to the table of contents" -msgstr "Ådvins" +msgid "Enter BibTeX database name" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:212 #, fuzzy -msgid "Add bibliography to &TOC" -msgstr "Intreye bibiografike" +msgid "&Add" +msgstr "Radjouter a|#R#t" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 +#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 +msgid "Cancel" +msgstr "Rinoncî" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:81 +#, fuzzy +msgid "The BibTeX style" +msgstr "Passer è môde TeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:84 +#, fuzzy +msgid "St&yle" +msgstr "Stîle: " + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 +#, fuzzy +msgid "Choose a style file" +msgstr "Tchwezixhoz on modele" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 #, fuzzy msgid "This bibliography section contains..." -msgstr "Ådvins" +msgstr "Ådvins" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:134 #, fuzzy msgid "&Content:" -msgstr "Ådvins" +msgstr "Ådvins" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:212 #, fuzzy msgid "all cited references" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:332 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210 #, fuzzy msgid "all uncited references" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:208 #, fuzzy msgid "all references" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:166 #, fuzzy -msgid "Choose a style file" -msgstr "Tchwezixhoz on modele" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 -msgid "Remove the selected database" -msgstr "" +msgid "Add bibliography to the table of contents" +msgstr "Ådvins" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:169 #, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Waester foû di|#W" +msgid "Add bibliography to &TOC" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:292 #, fuzzy -msgid "Add a BibTeX database file" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgid "&OK" +msgstr "I va" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225 #, fuzzy -msgid "&Add..." -msgstr "Radjouter a|#R#t" +msgid "Move the selected database downwards in the list" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121 #, fuzzy -msgid "BibTeX database to use" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgid "Do&wn" +msgstr "Deus|#D#w" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179 -msgid "Databa&ses (select to embed when saved in bundled format)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:235 +#, fuzzy +msgid "Move the selected database upwards in the list" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:114 #, fuzzy -msgid "The BibTeX style" -msgstr "Passer è môde TeX" +msgid "&Up" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:253 #, fuzzy -msgid "St&yle" -msgstr "Stîle: " +msgid "BibTeX database to use" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:262 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:256 #, fuzzy -msgid "Move the selected database upwards in the list" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgid "Databa&ses" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:269 #, fuzzy -msgid "&Up" -msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" +msgid "Add a BibTeX database file" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272 #, fuzzy -msgid "Move the selected database downwards in the list" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgid "&Add..." +msgstr "Radjouter a|#R#t" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:279 +msgid "Remove the selected database" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 #, fuzzy -msgid "Do&wn" -msgstr "Deus|#D#w" +msgid "&Delete" +msgstr "Waester foû di|#W" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28 msgid "Check this if the box should break across pages" @@ -304,231 +336,295 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:31 #, fuzzy msgid "Allow &page breaks" -msgstr "Côper li pådje" +msgstr "Côper li pÃ¥dje" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 msgid "Alignment" msgstr "Aroymint" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" -msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:95 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1387 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:784 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Hintche|#H#f" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:84 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:824 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:97 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1394 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:785 #, fuzzy msgid "Center" -msgstr "Å mitan|#n" +msgstr "Å mitan|#n" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:96 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:786 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Droete|#R" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111 msgid "Stretch" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:371 #, fuzzy msgid "Top" msgstr "Dizeu|#u#T" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:376 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:212 #, fuzzy msgid "Middle" msgstr "Mitan|#t" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:381 #, fuzzy msgid "Bottom" msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:144 #, fuzzy msgid "&Box:" -msgstr "Sititchî" +msgstr "Sititchî" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:154 #, fuzzy msgid "Co&ntent:" -msgstr "Ådvins" +msgstr "Ådvins" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:167 #, fuzzy msgid "Vertical" -msgstr "Espaçmints d' astampé" +msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:177 #, fuzzy msgid "Horizontal" -msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:385 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:716 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 -#, fuzzy -msgid "&Restore" -msgstr "Comincî pal difén|#R" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:686 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:766 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 -#, fuzzy -msgid "&Apply" -msgstr "Mete èn oûve" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:498 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:201 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70 #, fuzzy msgid "&Height:" -msgstr "Hôteu" +msgstr "Hôteu" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:213 #, fuzzy msgid "Inner Bo&x:" -msgstr "Sititchî" +msgstr "Sititchî" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:229 #, fuzzy msgid "&Decoration:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:475 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 #, fuzzy msgid "&Width:" -msgstr "Lårdjeu" +msgstr "LÃ¥rdjeu" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:255 #, fuzzy msgid "Height value" -msgstr "Lårdjeu" +msgstr "LÃ¥rdjeu" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 #, fuzzy msgid "Width value" -msgstr "Lårdjeu" +msgstr "LÃ¥rdjeu" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:699 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:718 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:766 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:67 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:163 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:321 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:446 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:87 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1037 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1104 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2068 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2091 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Fwait" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:322 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:436 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:447 -#: src/insets/InsetBox.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:135 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Parint:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:437 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:448 src/insets/InsetBox.cpp:149 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392 +#: src/insets/InsetBox.cpp:139 #, fuzzy msgid "Minipage" -msgstr "Minipådje|#M" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:291 msgid "Supported box types" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19 #, fuzzy msgid "&Available branches:" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29 #, fuzzy msgid "Select your branch" msgstr "Tchwezi li caractere di dvant" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47 -msgid "Add a new branch to the list" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:205 +#, fuzzy +msgid "&New:" +msgstr "LaTeX " + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35 +msgid "" +"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is " +"active." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38 #, fuzzy -msgid "A&vailable Branches:" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgid "Filename &Suffix" +msgstr "No do fitchî:|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67 -#, fuzzy -msgid "&New:" -msgstr "LaTeX " +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61 +msgid "Show undefined branches used in this document." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64 #, fuzzy -msgid "Remove the selected branch" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgid "&Undefined Branches" +msgstr "TÃ¥ve di caracteres:|#Ã¥#a" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84 #, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +msgid "A&vailable Branches:" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94 #, fuzzy msgid "Toggle the selected branch" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97 msgid "(&De)activate" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:107 +msgid "Add a new branch to the list" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:120 msgid "Define or change background color" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:227 #, fuzzy msgid "Alter Co&lor..." -msgstr "Ôte..." +msgstr "Ôte..." + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:130 +#, fuzzy +msgid "Remove the selected branch" +msgstr "Sititchî on s' apinse" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3803 +#: src/Buffer.cpp:3816 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:219 +#, fuzzy +msgid "&Remove" +msgstr "Comincî pal difén|#R" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Change the name of the selected branch" +msgstr "Sititchî on s' apinse" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143 +#, fuzzy +msgid "Re&name..." +msgstr "No:|#N" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Add the selected branches to the list." +msgstr "Sititchî on s' apinse" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28 +#, fuzzy +msgid "&Add Selected" +msgstr "Waester foû di|#W" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35 +msgid "Add all unknown branches to the list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38 +msgid "Add A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1038 +#: src/Buffer.cpp:2272 src/Buffer.cpp:3778 src/Buffer.cpp:3841 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3277 src/insets/InsetBibtex.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "&Cancel" +msgstr "Rinoncî" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78 +msgid "Undefined branches used in this document." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "&Undefined Branches:" +msgstr "TÃ¥ve di caracteres:|#Ã¥#a" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34 #, fuzzy @@ -536,89 +632,99 @@ msgid "&Font:" msgstr "Fonte: " #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212 #, fuzzy msgid "Si&ze:" msgstr "Grandeu:|#G#Z" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:183 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:166 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:178 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:704 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:723 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:771 lib/ui/stdtoolbars.inc:85 -#: src/Font.cpp:177 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:86 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:101 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:117 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1129 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1174 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:82 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:822 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:149 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1042 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109 lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1078 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1677 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1678 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1679 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1754 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2212 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2446 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:183 msgid "Default" -msgstr "Prémetu" +msgstr "Prémetu" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:58 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:149 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Tiny" msgstr "Pitites(4)" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:58 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:149 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smallest" msgstr "Pitites(3)" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:58 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:149 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smaller" msgstr "Pitites(2)" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:58 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:149 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Small" msgstr "Pitites(1)" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:58 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:149 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Normal" msgstr "Miernuwes" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:58 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:150 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Large" msgstr "Grandes(1)" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:150 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Larger" msgstr "Grandes(2)" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 msgid "Largest" msgstr "Grandes(3)" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 msgid "Huge" msgstr "Grandes(4)" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 msgid "Huger" msgstr "Grandes(5)" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144 #, fuzzy msgid "&Custom Bullet:" -msgstr "A vosse môde" +msgstr "A vosse môde" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:329 #, fuzzy msgid "&Level:" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31 #, fuzzy @@ -627,34 +733,44 @@ msgstr "Lingaedje" #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49 #, fuzzy -msgid "Go to next change" -msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" +msgid "Go to previous change" +msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52 #, fuzzy +msgid "&Previous change" +msgstr "(Candjî)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62 +#, fuzzy +msgid "Go to next change" +msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" + +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65 +#, fuzzy msgid "&Next change" -msgstr "(Candjî)" +msgstr "(Candjî)" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108 msgid "Accept this change" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111 #, fuzzy msgid "&Accept" msgstr "Parint:" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:121 msgid "Reject this change" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:124 #, fuzzy msgid "&Reject" msgstr "Rah: " #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123 #, fuzzy msgid "Font family" msgstr "Famile:|#F" @@ -665,878 +781,1285 @@ msgid "&Family:" msgstr "Famile:|#F" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72 #, fuzzy msgid "Font shape" msgstr "Grandeu des fontes:|#G" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75 #, fuzzy msgid "S&hape:" msgstr "Cogne:|#H" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158 #, fuzzy msgid "Font series" msgstr "Grandeu des fontes:|#G" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:117 -#: lib/layouts/moderncv.layout:113 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:957 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1437 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2171 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:850 msgid "Language" msgstr "Lingaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174 msgid "Font color" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 #, fuzzy msgid "&Language:" msgstr "Lingaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:161 #, fuzzy msgid "&Series:" msgstr "Sereyes:|#S" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177 #, fuzzy msgid "&Color:" msgstr "Cloyu" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:197 #, fuzzy msgid "Never Toggled" -msgstr "Chal, ça n' est måy candjî" +msgstr "Chal, ça n' est mÃ¥y candjî" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230 #, fuzzy msgid "Font size" msgstr "Grandeu des fontes:|#G" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273 msgid "Other font settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:243 #, fuzzy msgid "Always Toggled" -msgstr "Chal, c' est tofer candjî" +msgstr "Chal, c' est tofer candjî" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:255 #, fuzzy msgid "&Misc:" -msgstr "Totes sôrts" +msgstr "Totes sôrts" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295 #, fuzzy msgid "toggle font on all of the above" -msgstr "Mete / dismete tot costé|#o#A" +msgstr "Mete / dismete tot costé|#o#A" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298 #, fuzzy msgid "&Toggle all" -msgstr "Crås/Nén crås" +msgstr "CrÃ¥s/Nén crÃ¥s" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305 msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321 -msgid "Apply changes immediately" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308 +msgid "Apply changes &immediately" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:787 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:598 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3134 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:293 +#, fuzzy +msgid "&Apply" +msgstr "Mete èn oûve" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190 msgid "Close" msgstr "Cloyu" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:30 +#, fuzzy +msgid "A&vailable Citations:" +msgstr "Sititchî on rahuca" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53 #, fuzzy -msgid "Move the selected citation up" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgid "S&elected Citations:" +msgstr "Sapinse" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72 +msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55 -msgid "Move the selected citation down" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92 +msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124 #, fuzzy -msgid "&Down" -msgstr "Deus|#D#w" +msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148 #, fuzzy -msgid "D&elete" -msgstr "Waester foû di|#W" +msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151 #, fuzzy -msgid "&Selected Citations:" -msgstr "Sapinse" +msgid "&Down" +msgstr "Deus|#D#w" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 #, fuzzy -msgid "A&vailable Citations:" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgid "&Restore" +msgstr "Comincî pal difén|#R" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:210 #, fuzzy -msgid "Search Citation" -msgstr "Sapinse" +msgid "App&ly" +msgstr "Mete èn oûve" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:242 #, fuzzy -msgid "F&ind:" -msgstr "Trover|#T" +msgid "Formatting" +msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:176 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:251 #, fuzzy -msgid "<- C&lear" -msgstr "Vûdî|#v" +msgid "Citation st&yle:" +msgstr "Sapinse" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:183 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:261 #, fuzzy -msgid "Search Field:" -msgstr "Aroke dins LaTeX" +msgid "Natbib citation style to use" +msgstr "Sapinse" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:203 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:312 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:268 #, fuzzy -msgid "All Fields" -msgstr "[nou fitchî]" +msgid "Text &before:" +msgstr "Môde di scrîjhaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:224 -msgid "Regular E&xpression" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:278 +msgid "Text to place before citation" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:231 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:285 #, fuzzy -msgid "Entry Types:" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Text a&fter:" +msgstr "Môde di scrîjhaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:248 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:327 -msgid "All Entry Types" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295 +msgid "Text to place after citation" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:269 -#, fuzzy -msgid "Case Se&nsitive" -msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 +msgid "List all authors" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:279 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:326 #, fuzzy -msgid "Formatting" +msgid "Full aut&hor list" msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:294 -#, fuzzy -msgid "Natbib citation style to use" -msgstr "Sapinse" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:333 +msgid "Force upper case in citation" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:336 +msgid "Force u&pper case" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:301 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:348 #, fuzzy -msgid "Citation st&yle:" +msgid "Search Citation" msgstr "Sapinse" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:311 -msgid "List all authors" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:363 #, fuzzy -msgid "Full aut&hor list" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +msgid "Searc&h:" +msgstr "Aroke dins LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:321 -msgid "Force upper case in citation" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376 +msgid "" +"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:324 -msgid "&Force upper case" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389 +msgid "Click or press Enter in the search box to search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:331 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:392 #, fuzzy -msgid "&Text after:" -msgstr "Môde di scrîjhaedje" +msgid "&Search" +msgstr "Aroke dins LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:347 -msgid "Text to place after citation" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:402 +#, fuzzy +msgid "Search field:" +msgstr "Aroke dins LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:354 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:322 #, fuzzy -msgid "Text &before:" -msgstr "Môde di scrîjhaedje" +msgid "All fields" +msgstr "[nou fitchî]" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:370 -msgid "Text to place before citation" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:443 +msgid "Regular e&xpression" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:418 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:450 #, fuzzy -msgid "A&pply" -msgstr "Mete èn oûve" +msgid "Case se&nsitive" +msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:457 #, fuzzy -msgid "Insert the delimiters" -msgstr "Sititchî ene rawete di costé" +msgid "Entry types:" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:337 #, fuzzy -msgid "&Insert" -msgstr "Sititchî" +msgid "All entry types" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:132 -#, fuzzy -msgid "&Size:" -msgstr "Grandeu:|#G#Z" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:495 +msgid "Search as you &type" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:180 -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:183 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27 #, fuzzy -msgid "TeX Code: " -msgstr "LaTeX|#T" +msgid "Font colors" +msgstr "Cloyu" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:289 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38 #, fuzzy -msgid "Match delimiter types" -msgstr "Côpeu" +msgid "Main text:" +msgstr "Mete el plaece" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:292 -msgid "&Keep matched" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253 +msgid "Click to change the color" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195 #, fuzzy -msgid "Reset to the default settings for the document class" -msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints" +msgid "Default..." +msgstr "Prémetu" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61 -msgid "Use Class Defaults" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269 +msgid "Revert the color to the default" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76 -msgid "Save settings as LyX's default document settings" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272 +#, fuzzy +msgid "R&eset" +msgstr "Rah: " -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99 #, fuzzy -msgid "Save as Document Defaults" -msgstr "Ké papî" +msgid "Greyed-out notes:" +msgstr "inset drovu" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1511 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1541 #, fuzzy -msgid "Display" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "&Change..." +msgstr "Lingaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 -msgid "Show ERT button only" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "Background colors" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176 +#, fuzzy +msgid "Page:" +msgstr "PÃ¥dje: " + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 +#, fuzzy +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Compare Revisions" +msgstr "Po:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +#, fuzzy +msgid "&Revisions back" +msgstr "Po:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Between revisions" +msgstr "Shûre li modeye%t" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 #, fuzzy -msgid "&Collapsed" +msgid "New:" msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27 #, fuzzy -msgid "Show ERT contents" -msgstr "Ådvins" +msgid "&New Document:" +msgstr "Novea documint" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60 #, fuzzy -msgid "O&pen" -msgstr "Drovi" +msgid "&Old Document:" +msgstr "Documint" -#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:13 -msgid "EmbeddedFiles" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38 +#, fuzzy +msgid "Bro&wse..." +msgstr "Foyter...|#F" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99 +#, fuzzy +msgid "Copy Document Settings from:" +msgstr "Documints" -#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105 #, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +msgid "N&ew Document" +msgstr "Novea documint" -#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112 #, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "Radjouter a|#R#t" +msgid "Ol&d Document" +msgstr "Documint" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:55 -msgid "Extra embedded files:" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181 +msgid "Enable &change tracking features in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "TeX Code: " +msgstr "LaTeX|#T" + +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:167 #, fuzzy -msgid "Save this document in bundled format" -msgstr "Ké papî" +msgid "Match delimiter types" +msgstr "Côpeu" -#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:72 -msgid "Embedded files:" +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:170 +msgid "&Keep matched" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:196 #, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Fitchî" +msgid "&Size:" +msgstr "Grandeu:|#G#Z" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56 #, fuzzy -msgid "&Draft" -msgstr "Môde matematike" +msgid "Insert the delimiters" +msgstr "Sititchî ene rawete di costé" + +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:271 +#, fuzzy +msgid "&Insert" +msgstr "Sititchî" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 #, fuzzy -msgid "E&mbed" -msgstr "Prumîre tiestîre" +msgid "Reset to the default settings for the document class" +msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115 +msgid "Use Class Defaults" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130 +msgid "Save settings as LyX's default document settings" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133 #, fuzzy -msgid "Edit the file externally" -msgstr "Sititchî BibTeX" +msgid "Save as Document Defaults" +msgstr "Ké papî" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1190 #, fuzzy -msgid "&Edit File..." -msgstr "Fitchî EPS|#E" +msgid "Display" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:333 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40 +msgid "Show ERT button only" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 #, fuzzy -msgid "Select a file" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgid "&Collapsed" +msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:110 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50 #, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "No do fitchî:|#F" +msgid "Show ERT contents" +msgstr "Ådvins" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:286 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 #, fuzzy -msgid "&File:" -msgstr "Fitchî" +msgid "O&pen" +msgstr "Drovi" + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36 +msgid "For more information, refer to the complete log." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43 #, fuzzy -msgid "Template" -msgstr "Modeles" +msgid "&Errors:" +msgstr "Aroke" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53 #, fuzzy -msgid "Available templates" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgid "Description:" +msgstr "GÃ¥liotaedje" + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83 +msgid "Open the LaTeX Log File dialog" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:167 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86 +msgid "View Complete &Log..." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35 #, fuzzy -msgid "LyX View" -msgstr "Loukî è DVI" +msgid "F&ile" +msgstr "Fitchî" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:252 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:545 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:572 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 #, fuzzy -msgid "Screen display" -msgstr "[nén håyné]" +msgid "Filename" +msgstr "No do fitchî:|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:554 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 #, fuzzy -msgid "Monochrome" -msgstr "Håyner è rén k' ene coleur|#r" +msgid "&File:" +msgstr "Fitchî" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:193 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 #, fuzzy -msgid "Grayscale" -msgstr "Håyner è totes sôrts di gris|#i" +msgid "Select a file" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:198 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:564 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77 #, fuzzy -msgid "Color" -msgstr "Cloyu" +msgid "&Draft" +msgstr "Môde matematike" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84 #, fuzzy -msgid "Preview" -msgstr "Fitchî" +msgid "&Template" +msgstr "Modeles" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:230 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:265 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:525 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:532 -msgid "Percentage to scale by in LyX" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121 +#, fuzzy +msgid "Available templates" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243 -msgid "%" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448 +#, fuzzy +msgid "LaTe&X and LyX options" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:255 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:575 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144 #, fuzzy -msgid "&Display:" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "LaTeX Options" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162 #, fuzzy -msgid "Sca&le:" -msgstr "Pitites(2)" +msgid "O&ption:" +msgstr "Tite|#k" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175 +#, fuzzy +msgid "Forma&t:" +msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:291 -msgid "Display image in LyX" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191 +msgid "" +"Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not " +"disabled at application level (see Preference dialog)." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:294 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194 msgid "&Show in LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:315 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566 +msgid "Percentage to scale by in LyX" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569 +msgid "Sca&le on Screen (%):" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271 +#, fuzzy +msgid "Si&ze and Rotation" +msgstr "Sapinse" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "Schaper" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:402 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:260 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:267 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247 msgid "Angle to rotate image by" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:382 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:395 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:232 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:239 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219 msgid "The origin of the rotation" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:385 -msgid "&Origin:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341 +#, fuzzy +msgid "Ori&gin:" +msgstr "Tite|#k" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:405 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361 #, fuzzy msgid "A&ngle:" msgstr "Ingleye:|#L" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:418 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "Pitites(2)" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:439 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131 msgid "Height of image in output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:449 -msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97 +msgid "Width of image in output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:452 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:197 -msgid "&Maintain aspect ratio" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433 +msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:117 -msgid "Width of image in output" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177 +msgid "&Maintain aspect ratio" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:509 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459 #, fuzzy msgid "Crop" -msgstr "Copyî" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:457 -msgid "Get bounding box from the (EPS) file" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:524 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460 -#, fuzzy -msgid "&Get from File" -msgstr "[nou fitchî]" +msgstr "Copyî" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:544 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:329 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309 msgid "Clip to bounding box values" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:332 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312 msgid "Clip to &bounding box" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:564 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:365 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345 #, fuzzy msgid "&Left bottom:" msgstr "Hintche|#H#f" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:577 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:403 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497 +msgid "x" +msgstr "x" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383 #, fuzzy msgid "Right &top:" msgstr "Droete|#R" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:603 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437 +msgid "Get bounding box from the (EPS) file" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440 #, fuzzy -msgid "x" -msgstr "LaTeX " +msgid "&Get from File" +msgstr "[nou fitchî]" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547 msgid "y" +msgstr "y" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid "TabWidget" +msgstr "LÃ¥rdj. etiketes:|#d" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 +#, fuzzy +msgid "Sear&ch" +msgstr "Aroke dins LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 +#, fuzzy +msgid "&Find:" +msgstr "Trover|#T" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 +#, fuzzy +msgid "Replace &with:" +msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 +msgid "Perform a case-sensitive search" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 +#, fuzzy +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 +msgid "Find next occurrence [Enter]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 +msgid "Find &Next" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:618 -msgid "Options" -msgstr "Tchûzes" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 +msgid "Restrict search to whole words only" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:646 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 #, fuzzy -msgid "O&ption:" -msgstr "Tite|#k" +msgid "W&hole words" +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:659 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 +msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 #, fuzzy -msgid "Forma&t:" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +msgid "&Replace" +msgstr "Mete el plaece" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 +msgid "Search &backwards" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 +#, fuzzy +msgid "Replace all occurences at once" +msgstr "FÃ¥t-i mete ci documint ci el plaece ?" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:166 +#, fuzzy +msgid "Replace &All" +msgstr "Mete el plaece|#L#r" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 +#, fuzzy +msgid "S&ettings" +msgstr "GÃ¥liotaedje" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 +msgid "The scope to which the search horizon is restricted" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 +#, fuzzy +msgid "Sco&pe" +msgstr "Cogne:|#H" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 +#, fuzzy +msgid "Current &document" +msgstr "Abaguer on documint" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:215 +msgid "" +"Current document and all related documents belonging to the same master " +"document" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218 +#, fuzzy +msgid "&Master document" +msgstr "Schaper li documint?" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:228 +#, fuzzy +msgid "All open documents" +msgstr "Dji drove li documint efant" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 +#, fuzzy +msgid "&Open documents" +msgstr "Dji drove li documint efant" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:241 +msgid "All ma&nuals" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:254 +msgid "" +"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " +"and paragraph style" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 +#, fuzzy +msgid "Ignore &format" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:267 +msgid "" +"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " +"first letter" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 +msgid "&Preserve first case on replace" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:280 +#, fuzzy +msgid "&Expand macros" +msgstr "Sititchî ene etikete" #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:16 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 #, fuzzy msgid "Form" msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Float Type:" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36 #, fuzzy msgid "Use &default placement" msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43 #, fuzzy msgid "Advanced Placement Options" -msgstr "Stîle do caractere" +msgstr "Stîle do caractere" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55 #, fuzzy msgid "&Top of page" -msgstr "% del pådje|#j" +msgstr "% del pÃ¥dje|#j" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62 msgid "&Ignore LaTeX rules" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69 msgid "Here de&finitely" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76 msgid "&Here if possible" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83 #, fuzzy msgid "&Page of floats" -msgstr "Pådje: " +msgstr "PÃ¥dje: " -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90 #, fuzzy msgid "&Bottom of page" -msgstr "% del pådje|#j" +msgstr "% del pÃ¥dje|#j" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100 #, fuzzy msgid "&Span columns" -msgstr "Celule especiåle" +msgstr "Celule especiÃ¥le" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107 #, fuzzy msgid "&Rotate sideways" -msgstr "Toûrner di 90°|#9" +msgstr "Toûrner di 90°|#9" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13 #, fuzzy msgid "FontUi" msgstr "Fonte: " -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19 +msgid "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:22 +msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:42 #, fuzzy -msgid "Sc&ale (%):" -msgstr "Pitites(2)" +msgid "&Default family:" +msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:52 #, fuzzy -msgid "&Typewriter:" -msgstr "Machine a scrîre" +msgid "Select the default family for the document" +msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:59 +#, fuzzy +msgid "&Base Size:" +msgstr "Grandeu:|#G#Z" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:76 +#, fuzzy +msgid "LaTe&X font encoding:" +msgstr "Ecôdaedje:|#E" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34 +msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:96 #, fuzzy msgid "&Roman:" msgstr "Romane" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110 -#, fuzzy -msgid "S&cale (%):" -msgstr "Pitites(2)" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:106 +msgid "Select the roman (serif) typeface" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:113 #, fuzzy msgid "&Sans Serif:" msgstr "Fonte Sans Serif|#S" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146 -msgid "Use &Old Style Figures" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123 +msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130 #, fuzzy -msgid "Use true S&mall Caps" -msgstr "Pititès grandès letes" +msgid "S&cale (%):" +msgstr "Pitites(2)" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160 -#, fuzzy -msgid "&Default Family:" -msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140 +msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153 #, fuzzy -msgid "&Base Size:" -msgstr "Grandeu:|#G#Z" +msgid "&Typewriter:" +msgstr "Machine a scrîre" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:163 +msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170 #, fuzzy -msgid "&Graphics" -msgstr "Fitchî|#F" +msgid "Sc&ale (%):" +msgstr "Pitites(2)" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180 +msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:346 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:193 #, fuzzy -msgid "&Edit" -msgstr "Candjî" +msgid "C&JK:" +msgstr "Tape:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:203 +msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:210 +msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:213 +#, fuzzy +msgid "Use true S&mall Caps" +msgstr "Pititès grandès letes" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:220 +msgid "Use old style instead of lining figures" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:223 +msgid "Use &Old Style Figures" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43 +#, fuzzy +msgid "&Graphics" +msgstr "Fitchî|#F" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55 #, fuzzy msgid "Select an image file" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Output Size" msgstr ", Parfondeu: " -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144 #, fuzzy msgid "Set &height:" -msgstr "Hôteu tiestîre|#i" +msgstr "Hôteu tiestîre|#i" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151 #, fuzzy msgid "&Scale Graphics (%):" -msgstr "Fitchî|#F" +msgstr "Fitchî|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:184 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164 #, fuzzy msgid "Set &width:" -msgstr "Lårdjeu" +msgstr "LÃ¥rdjeu" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:194 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:207 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187 #, fuzzy msgid "Rotate Graphics" -msgstr "Fitchî|#F" +msgstr "Fitchî|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202 msgid "Check to change the order of rotating and scaling" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205 #, fuzzy msgid "Ro&tate after scaling" -msgstr "Li sôrt di distis est metuwe" +msgstr "Li sôrt di distis est metuwe" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:242 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222 #, fuzzy msgid "Or&igin:" msgstr "Tite|#k" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:270 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250 msgid "A&ngle (Degrees):" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:283 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:296 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276 #, fuzzy msgid "File name of image" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284 #, fuzzy msgid "&Clipping" msgstr "Cloyu" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:413 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:420 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400 msgid "y:" +msgstr "y:" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414 +msgid "x:" +msgstr "x:" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460 +msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463 +msgid "Don't un&zip on export" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:427 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:434 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498 #, fuzzy -msgid "x:" -msgstr "LaTeX " +msgid "Additional LaTeX options" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:468 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501 #, fuzzy -msgid "LaTe&X and LyX options" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +msgid "LaTeX &options:" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527 +msgid "" +"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not " +"disabled at application level (see Preference dialog)." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:483 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530 #, fuzzy msgid "Sho&w in LyX" -msgstr "Fitchî" +msgstr "Fitchî" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:535 -msgid "Sca&le on Screen (%):" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595 +msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:601 -msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598 +#, fuzzy +msgid "Graphics Group" +msgstr "Fitchî|#F" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637 +msgid "A&ssigned to group:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604 -msgid "Don't un&zip on export" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647 +msgid "Click to define a new graphics group." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:626 -#, fuzzy -msgid "Additional LaTeX options" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650 +msgid "O&pen new group..." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:629 -#, fuzzy -msgid "LaTeX &options:" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657 +msgid "Select an existing group for the current graphics." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:639 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670 #, fuzzy msgid "Draft mode" -msgstr "Môde matematike" +msgstr "Môde matematike" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:642 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673 #, fuzzy msgid "&Draft mode" -msgstr "Môde matematike" +msgstr "Môde matematike" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28 +msgid "Select a fill pattern style for HFills" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37 +msgid "..............." +msgstr "..............." + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42 +msgid "________" +msgstr "________" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47 +msgid "<-----------" +msgstr "<-----------" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52 +msgid "----------->" +msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:652 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57 +msgid "\\-----v-----/" +msgstr "\\-----v-----/" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62 +msgid "/-----^-----\\" +msgstr "/-----^-----\\" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22 #, fuzzy -msgid "S&ubfigure" -msgstr "Imådje efant|#q" +msgid "&Spacing:" +msgstr "Espaçmint|#g" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:694 -msgid "The caption for the sub-figure" +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78 +msgid "Supported spacing types" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:676 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68 #, fuzzy -msgid "Ca&ption:" -msgstr "Tite|#k" +msgid "&Value:" +msgstr "Bleu" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:41 lib/layouts/scrlttr2.layout:203 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/stdinsets.inc:240 -#: lib/ui/stdmenus.inc:331 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 +msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "&Fill Pattern:" +msgstr "Fitchî" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45 +#, fuzzy +msgid "&Protect:" +msgstr "Dji rgrete." + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "Sititchî ene imÃ¥dje" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:207 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/stdinsets.inc:333 +#: lib/layouts/minimalistic.module:26 #, fuzzy msgid "URL" -msgstr "Hårdeye URL..." +msgstr "HÃ¥rdeye URL..." -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 #, fuzzy msgid "&Target:" msgstr "Grandes(3)" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:48 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 msgid "Name associated with the URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:51 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 +#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:309 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "No:|#N" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 +#, fuzzy +msgid "Specify the link target" +msgstr "Grandeu papî:|#G" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Link type" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 +msgid "Link to the web or to every other target" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 msgid "&Web" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +#, fuzzy +msgid "Link to an email address" +msgstr "Pitites(1)" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 #, fuzzy msgid "&Email" msgstr "Pitites(1)" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +#, fuzzy +msgid "Link to a file" +msgstr "Rexhe so" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 #, fuzzy msgid "&File" -msgstr "Fitchî" +msgstr "Fitchî" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36 #, fuzzy msgid "Listing Parameters" -msgstr "I manke èn årgumint" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:522 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "" @@ -1548,7 +2071,7 @@ msgstr "Tite|#k" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99 #, fuzzy msgid "La&bel:" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109 msgid "Mo&re parameters" @@ -1570,17503 +2093,25174 @@ msgstr "Adrovaedje LaTeX" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204 #, fuzzy msgid "&Show preview" -msgstr "Fitchî" +msgstr "Fitchî" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:275 #, fuzzy msgid "File name to include" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282 #, fuzzy msgid "&Include Type:" msgstr "Prinde avou" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:268 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:382 msgid "Include" msgstr "Prinde avou" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:259 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:372 msgid "Input" msgstr "Intreye" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:120 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303 msgid "Verbatim" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:902 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1118 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1124 #, fuzzy msgid "Program Listing" -msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" +msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:343 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:342 #, fuzzy msgid "Edit the file" -msgstr "Djîveye des tåvleas" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345 #, fuzzy -msgid "Modules" -msgstr "Mitan|#t" +msgid "&Edit" +msgstr "Candjî" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143 +#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:213 #, fuzzy -msgid "S&elected:" -msgstr "Waester foû di|#W" +msgid "A&vailable Indexes:" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:105 -#, fuzzy -msgid "A&vailable:" -msgstr "Sititchî on rahuca" +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69 +msgid "Select the index this entry should be listed in." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:125 -msgid "&Postscript driver:" +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:190 +msgid "" +"Here you can define an alternative index processor and specify its options." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:192 #, fuzzy -msgid "Document &class:" -msgstr "Documint rlomé (" +msgid "Index generation" +msgstr "Ritrait" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:174 -#, fuzzy -msgid "&Options:" -msgstr "Tchûzes" +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:199 +msgid "Define program options of the selected processor." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 -#, fuzzy -msgid "Encoding" -msgstr "Ecôdaedje:|#E" +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:202 +msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:204 #, fuzzy -msgid "&Other:" -msgstr "Ôte...|#T" +msgid "&Use multiple indexes" +msgstr "Dismete les boirds|#D#U" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:70 -#, fuzzy -msgid "Language &Default" -msgstr "Tiestîre" +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:207 +msgid "" +"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:210 #, fuzzy -msgid "&Quote Style:" -msgstr "Li sôrt di distis est metuwe" +msgid "Add a new index to the list" +msgstr "Hintche|#H#L" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:285 -#: src/insets/InsetListings.cpp:255 src/insets/InsetListings.cpp:257 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:349 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:215 +#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:326 #, fuzzy -msgid "Listing" -msgstr "Royes" +msgid "1" +msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:217 #, fuzzy -msgid "&Main Settings" -msgstr "Intreye bibiografike" +msgid "Remove the selected index" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:221 #, fuzzy -msgid "Style" -msgstr "Stîle: " +msgid "Rename the selected index" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75 -msgid "The content's base font size" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:223 #, fuzzy -msgid "F&ont size:" -msgstr "Grandeu des fontes:|#G" +msgid "R&ename..." +msgstr "No:|#N" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:112 -msgid "The content's base font style" +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:225 +msgid "Define or change button color" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24 #, fuzzy -msgid "Font Famil&y:" -msgstr "Famile:|#F" +msgid "Information Type:" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34 #, fuzzy -msgid "Use extended character table" -msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" +msgid "Information Name:" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16 #, fuzzy -msgid "&Extended character table" -msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" +msgid "Inset Parameter Configuration" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:157 -msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46 +msgid "Update dialog when moving context" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:160 -msgid "Space i&n string as symbol" +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49 +msgid "S&ynchronize Dialog" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:170 -msgid "Make spaces visible by a special symbol" +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56 +msgid "Apply settings immediately" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:173 -#, fuzzy -msgid "S&pace as symbol" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:183 -msgid "Break lines longer than the linewidth" +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 +msgid "I&mmediate Apply" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186 -msgid "&Break long lines" +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79 +msgid "Restore initial values in dialog" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:199 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92 #, fuzzy -msgid "Placement" -msgstr "Plaece des comas:|#L" +msgid "Push new inset into the document" +msgstr "Voloz-ve drovi li documint?" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211 -msgid "Specify placement (htbp) for floating listings" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 +#, fuzzy +msgid "New Inset" +msgstr "inset drovu" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:218 -msgid "Check for floating listings" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Document &class" +msgstr "Documint rlomé (" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44 +msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47 #, fuzzy -msgid "&Float" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +msgid "&Local Layout..." +msgstr "Adjinçmint " -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228 -msgid "Check for inline listings" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57 +#, fuzzy +msgid "Class options" +msgstr "Tchûzes" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63 +msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 #, fuzzy -msgid "&Inline listing" -msgstr "Espåçmint" +msgid "&Predefined:" +msgstr "Rexhe" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 +msgid "" +"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to " +"select/deselect." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 #, fuzzy -msgid "&Placement:" -msgstr "Plaece des comas:|#L" +msgid "Cus&tom:" +msgstr "A vosse môde" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 #, fuzzy -msgid "Line numbering" -msgstr "Nombe" +msgid "&Graphics driver:" +msgstr "Fitchî|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:266 -msgid "On which side should line numbers be printed?" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129 +msgid "Select if the current document is included to a master file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:296 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135 #, fuzzy -msgid "Choose the font size for line numbers" -msgstr "Tchwezixhoz on modele" +msgid "Select de&fault master document" +msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:312 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150 #, fuzzy -msgid "Font si&ze:" -msgstr "Grandeu des fontes:|#G" +msgid "&Master:" +msgstr "Ôte...|#T" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167 #, fuzzy -msgid "S&tep:" -msgstr "Schaper" +msgid "Enter the name of the default master document" +msgstr "Grandeu papî:|#G" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:341 -msgid "Difference between two numbered lines" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 +msgid "&Suppress default date on front page" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357 -#, fuzzy -msgid "&Side:" -msgstr "Costés" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382 -msgid "Select the dialect of the programming language, if available" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:389 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:52 #, fuzzy -msgid "&Dialect:" -msgstr "Fitchî" +msgid "&Quote Style:" +msgstr "Li sôrt di distis est metuwe" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:399 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:65 #, fuzzy -msgid "Lan&guage:" -msgstr "Lingaedje" +msgid "Encoding" +msgstr "Ecôdaedje:|#E" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:409 -msgid "Select the programming language" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Language &Default" +msgstr "Tiestîre" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:419 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:103 #, fuzzy -msgid "Range" -msgstr "Simpe|#S" +msgid "&Other:" +msgstr "Ôte...|#T" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39 #, fuzzy -msgid "&Last line:" -msgstr "Scriftôr matematike" +msgid "Language pac&kage:" +msgstr "Lingaedje:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 -msgid "The last line to be printed" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:51 +msgid "Select which language package LyX should use" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457 -msgid "The first line to be printed" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:142 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78 +msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 #, fuzzy -msgid "Fi&rst line:" -msgstr "Prumîre tiestîre" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:487 -#, fuzzy -msgid "Ad&vanced" -msgstr "Rinoncî" +msgid "Of&fset:" +msgstr "Åwe" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35 #, fuzzy -msgid "More Parameters" -msgstr "I manke èn årgumint" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:545 -msgid "Feedback window" -msgstr "" +msgid "Value of the vertical line offset." +msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:570 -msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71 +msgid "Value of the line width." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31 -msgid "Copy to Clip&board" +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94 +msgid "&Thickness:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107 #, fuzzy -msgid "Update the display" -msgstr "Håynaedje" +msgid "Value of the line thickness." +msgstr "Lingaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232 -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 #, fuzzy -msgid "&Update" -msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28 -#, fuzzy -msgid "Use the margin settings provided by the document class" -msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:353 src/insets/InsetListings.cpp:355 #, fuzzy -msgid "&Default Margins" -msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" +msgid "Listing" +msgstr "Royes" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23 #, fuzzy -msgid "&Top:" -msgstr "Dizeu|#u#T" +msgid "&Main Settings" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29 #, fuzzy -msgid "&Bottom:" -msgstr "Dizo|#o#B" +msgid "Placement" +msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115 -#, fuzzy -msgid "&Inner:" -msgstr "Sititchî" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35 +msgid "Check for inline listings" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:38 #, fuzzy -msgid "O&uter:" -msgstr "Ôte...|#T" +msgid "&Inline listing" +msgstr "Espåçmint" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141 -#, fuzzy -msgid "Head &sep:" -msgstr "Tiestîre:|#t" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:45 +msgid "Check for floating listings" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:48 #, fuzzy -msgid "Head &height:" -msgstr "Hôteu tiestîre|#i" +msgid "&Float" +msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 #, fuzzy -msgid "&Foot skip:" -msgstr "Dizo del pådje|#j#F" +msgid "&Placement:" +msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:68 +msgid "Specify placement (htbp) for floating listings" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78 #, fuzzy -msgid "Number of rows" +msgid "Line numbering" msgstr "Nombe" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84 #, fuzzy -msgid "&Rows:" -msgstr "Royes" +msgid "&Side:" +msgstr "Costés" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139 -#, fuzzy -msgid "Number of columns" -msgstr "% di colones|#o" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94 +msgid "On which side should line numbers be printed?" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:119 #, fuzzy -msgid "&Columns:" -msgstr "Colones" +msgid "S&tep:" +msgstr "Schaper" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136 -msgid "Resize this to the correct table dimensions" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:132 +msgid "Difference between two numbered lines" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:148 #, fuzzy -msgid "Vertical alignment" -msgstr "Aroymint d' astampé|#a" +msgid "Font si&ze:" +msgstr "Grandeu des fontes:|#G" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:169 #, fuzzy -msgid "&Vertical:" -msgstr "Espaçmints d' astampé" +msgid "Choose the font size for line numbers" +msgstr "Tchwezixhoz on modele" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:966 #, fuzzy -msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" -msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" +msgid "Style" +msgstr "Stîle: " -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:194 #, fuzzy -msgid "&Horizontal:" -msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" +msgid "F&ont size:" +msgstr "Grandeu des fontes:|#G" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25 -msgid "&Use AMS math package automatically" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:215 +msgid "The content's base font size" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231 #, fuzzy -msgid "Use AMS &math package" -msgstr "Eployî AMS Maths|#M" +msgid "Font Famil&y:" +msgstr "Famile:|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42 -msgid "Use esint package &automatically" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:252 +msgid "The content's base font style" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52 -#, fuzzy -msgid "Use &esint package" -msgstr "Eployî AMS Maths|#M" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:268 +msgid "Break lines longer than the linewidth" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 -msgid "Sort &as:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:271 +msgid "&Break long lines" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 -#, fuzzy -msgid "&Description:" -msgstr "Gåliotaedje" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:281 +msgid "Make spaces visible by a special symbol" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:284 #, fuzzy -msgid "&Symbol:" -msgstr "Simbole" +msgid "S&pace as symbol" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 -#, fuzzy -msgid "Type" -msgstr "Sôrt" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294 +msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60 -msgid "LyX internal only" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297 +msgid "Space i&n string as symbol" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307 #, fuzzy -msgid "LyX &Note" -msgstr "Rawete" +msgid "Tab&ulator size:" +msgstr "Arindjmint do tÃ¥vlea" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70 -msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323 +#, fuzzy +msgid "Use extended character table" +msgstr "TÃ¥ve di caracteres:|#Ã¥#a" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326 #, fuzzy -msgid "&Comment" -msgstr "Rawete:" +msgid "&Extended character table" +msgstr "TÃ¥ve di caracteres:|#Ã¥#a" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:345 #, fuzzy -msgid "Print as grey text" -msgstr "Totes les pådjes|#G" +msgid "Lan&guage:" +msgstr "Lingaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83 -msgid "&Greyed out" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355 +msgid "Select the programming language" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:362 #, fuzzy -msgid "&List in Table of Contents" -msgstr "Ådvins" +msgid "&Dialect:" +msgstr "Fitchî" -#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70 -#, fuzzy -msgid "&Numbering" -msgstr "Nombe" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:372 +msgid "Select the dialect of the programming language, if available" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:955 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382 #, fuzzy -msgid "Page Layout" -msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje" +msgid "Range" +msgstr "Simpe|#S" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:388 #, fuzzy -msgid "Paper Format" -msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" +msgid "Fi&rst line:" +msgstr "Prumîre tiestîre" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103 -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:401 +msgid "The first line to be printed" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:118 -msgid "Style used for the page header and footer" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:414 +#, fuzzy +msgid "&Last line:" +msgstr "Scriftôr matematike" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427 +msgid "The last line to be printed" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 #, fuzzy -msgid "Headings &style:" -msgstr "Adjinçmint pådje:|#P" +msgid "Ad&vanced" +msgstr "Rinoncî" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458 #, fuzzy -msgid "&Landscape" -msgstr "Payizaedje|#P" +msgid "More Parameters" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 +msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:142 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 #, fuzzy -msgid "&Portrait" -msgstr "Pôrtrait|#ô#o" +msgid "Document-specific layout information" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:89 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35 #, fuzzy -msgid "&Format:" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +msgid "Errors reported in terminal." +msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 +msgid "Press button to check validity..." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:224 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:51 #, fuzzy -msgid "&Orientation:" -msgstr "Coûtchî/Astampé" +msgid "&Validate" +msgstr "Bleu" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:250 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38 +msgid "Hit Enter to search, or click Go!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45 #, fuzzy -msgid "&Two-sided document" -msgstr "Novea documint" +msgid "Log &Type:" +msgstr "Sôrt" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74 #, fuzzy -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "Rimonter d' on hagnon" +msgid "Update the display" +msgstr "HÃ¥ynaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:74 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:291 #, fuzzy -msgid "Label Width" -msgstr "Lårdj. etiketes:|#d" +msgid "&Update" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:53 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:60 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:110 +msgid "Copy to Clip&board" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130 +msgid "&Go!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:137 +msgid "Jump to the next warning message." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:140 #, fuzzy -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "Grand tåvlea" +msgid "Next &Warning" +msgstr "(Candjî)" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147 +msgid "Jump to the next error message." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:150 #, fuzzy -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" +msgid "Next &Error" +msgstr "Aroke dins LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:112 +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28 #, fuzzy -msgid "&Justified" -msgstr "Sapinse" +msgid "Use the margin settings provided by the document class" +msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31 #, fuzzy -msgid "&Left" -msgstr "Hintche|#H#f" +msgid "&Default Margins" +msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" + +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89 +#, fuzzy +msgid "&Top:" +msgstr "Dizeu|#u#T" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126 +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102 #, fuzzy -msgid "&Center" -msgstr "Å mitan|#n" +msgid "&Bottom:" +msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115 #, fuzzy -msgid "Ri&ght" -msgstr "Droete|#R" +msgid "&Inner:" +msgstr "Sititchî" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:143 +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128 #, fuzzy -msgid "Line &spacing" -msgstr "Espåçmint" +msgid "O&uter:" +msgstr "Ôte...|#T" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:171 src/Text.cpp:1227 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:563 +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141 #, fuzzy -msgid "Single" -msgstr "Simpe|#S" +msgid "Head &sep:" +msgstr "Tiestîre:|#t" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:176 -msgid "1.5" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154 +#, fuzzy +msgid "Head &height:" +msgstr "Hôteu tiestîre|#i" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:181 src/Text.cpp:1233 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167 #, fuzzy -msgid "Double" -msgstr "Dobe|#D" +msgid "&Foot skip:" +msgstr "Dizo del pÃ¥dje|#j#F" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:186 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:709 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:728 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:776 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:569 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670 +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180 #, fuzzy -msgid "Custom" -msgstr "A vosse môde" +msgid "&Column Sep:" +msgstr "Colones" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:231 -msgid "I&mmediate Apply" +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Master Document Output" +msgstr "Schaper li documint?" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40 +msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:31 -msgid "&Use hyperref support" +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43 +msgid "Include only &selected children" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50 msgid "" -"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" +"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges " +"compilation)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:55 -msgid "Automatically fill header" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "&Maintain counters and references" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:62 -msgid "Enable fullscreen PDF presentation" +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63 +msgid "Include all subdocuments in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:65 -msgid "Load in &fullscreen mode" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66 +#, fuzzy +msgid "&Include all children" +msgstr "Prinde avou" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:30 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123 #, fuzzy -msgid "Generate Bookmarks" -msgstr "Dizo|#o#B" +msgid "Number of rows" +msgstr "Nombe" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84 #, fuzzy -msgid "Open bookmarks" -msgstr "Dizo|#o#B" +msgid "&Rows:" +msgstr "Royes" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139 #, fuzzy -msgid "Number of levels" -msgstr "Nombe" +msgid "Number of columns" +msgstr "% di colones|#o" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:149 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113 #, fuzzy -msgid "Numbered bookmarks" -msgstr "Nombe" +msgid "&Columns:" +msgstr "Colones" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:112 +msgid "Resize this to the correct table dimensions" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 #, fuzzy -msgid "Header Information" -msgstr "Nole informåcion po disfé" +msgid "Vertical alignment" +msgstr "Aroymint d' astampé|#a" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:185 #, fuzzy -msgid "&Title:" -msgstr "Fitchî" +msgid "&Vertical:" +msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:184 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:204 #, fuzzy -msgid "&Author:" -msgstr "Matematike" +msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 #, fuzzy -msgid "&Subject:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "&Horizontal:" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:224 #, fuzzy -msgid "&Keywords:" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +msgid "Decoration" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:226 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:230 #, fuzzy -msgid "Additional o&ptions" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +msgid "&Type:" +msgstr "Sôrt" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:255 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:243 +msgid "decoration type / matrix border" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:265 -#, fuzzy -msgid "Links" -msgstr "Royes" +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:252 +msgid "[x]" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:280 -msgid "Allows link text to break across lines." +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257 +msgid "(x)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:283 -msgid "Break links over lines" +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:262 +msgid "{x}" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:290 -msgid "No frames around links" +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:267 +msgid "|x|" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:300 -#, fuzzy -msgid "Color links" -msgstr "Cloyu" +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:272 +msgid "||x||" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:317 -msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography" +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19 +msgid "" +"The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars " +"are inserted into formulas" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:310 -msgid "&Bibliographical backreferences" +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22 +msgid "&Use AMS math package automatically" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:320 -msgid "Backreference by pa&ge number" +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:32 +msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35 #, fuzzy -msgid "&Alter..." -msgstr "Ôte..." +msgid "Use AMS &math package" +msgstr "Eployî AMS Maths|#M" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81 -#, fuzzy -msgid "C&onverter:" -msgstr "Å mitan|#n" +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42 +msgid "" +"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " +"inserted into formulas" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91 -#, fuzzy -msgid "E&xtra flag:" -msgstr "Fitchî EPS|#E" +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45 +msgid "Use esint package &automatically" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55 +msgid "The LaTeX package esint is always used" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:58 #, fuzzy -msgid "&From format:" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +msgid "Use &esint package" +msgstr "Eployî AMS Maths|#M" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65 +msgid "" +"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " +"into formulas" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68 +msgid "Use math&dots package automatically" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:75 +msgid "The LaTeX package mathdots is used" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:78 #, fuzzy -msgid "&To format:" -msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" +msgid "Use mathdo&ts package" +msgstr "Eployî AMS Maths|#M" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85 +msgid "" +"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " +"inserted into formulas" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88 +msgid "Use mhchem &package automatically" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:98 +msgid "The LaTeX package mhchem is always used" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:101 +#, fuzzy +msgid "Use mh&chem package" +msgstr "Eployî AMS Maths|#M" + +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60 +#, fuzzy +msgid "A&vailable:" +msgstr "Sititchî on rahuca" +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:100 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:217 #, fuzzy msgid "A&dd" msgstr "Radjouter a|#R#t" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:107 #, fuzzy -msgid "&Modify" -msgstr "Mîtrin|#M" +msgid "De&lete" +msgstr "Waester foû di|#W" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:151 #, fuzzy -msgid "Remo&ve" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +msgid "S&elected:" +msgstr "Waester foû di|#W" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239 -#, fuzzy -msgid "Converter Defi&nitions" -msgstr "Po:" +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +msgid "Nomenclature" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252 -#, fuzzy -msgid "Converter File Cache" -msgstr "Sititchî ene imådje" +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 +msgid "Sort &as:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 #, fuzzy -msgid "&Enabled" -msgstr "Grand tåvlea" +msgid "&Description:" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292 -msgid "&Maximum Age (in days):" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 +#, fuzzy +msgid "&Symbol:" +msgstr "Simbole" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48 #, fuzzy -msgid "&Date format:" -msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" +msgid "Type" +msgstr "Sôrt" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43 -msgid "Date format for strftime output" +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60 +msgid "LyX internal only" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39 src/Font.cpp:63 -msgid "Off" -msgstr "Åwe" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63 #, fuzzy -msgid "No math" -msgstr "Matematike" +msgid "LyX &Note" +msgstr "Rawete" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:49 src/Font.cpp:63 -msgid "On" -msgstr "Evoye" +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70 +msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73 #, fuzzy -msgid "Do not display" -msgstr "[nén håyné]" +msgid "&Comment" +msgstr "Rawete:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80 #, fuzzy -msgid "Display &Graphics:" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Print as grey text" +msgstr "Totes les pÃ¥djes|#G" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:91 -msgid "Instant &Preview:" +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83 +msgid "&Greyed out" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60 #, fuzzy -msgid "&New..." -msgstr "LaTeX " +msgid "&List in Table of Contents" +msgstr "Ådvins" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70 #, fuzzy -msgid "S&hort Name:" -msgstr "No:|#N" +msgid "&Numbering" +msgstr "Nombe" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:19 #, fuzzy -msgid "Vector graphi&cs format" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgid "Output Format" +msgstr ", Parfondeu: " -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55 #, fuzzy -msgid "&Document format" -msgstr "Documint" +msgid "Specify the default output format (for view/update)" +msgstr "Grandeu papî:|#G" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:106 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:187 #, fuzzy -msgid "&Viewer:" -msgstr "Loukî è DVI" +msgid "De&fault Output Format:" +msgstr "Grandeu papî:|#G" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:119 -#, fuzzy -msgid "Ed&itor:" -msgstr "Candjî" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67 +msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:129 -#, fuzzy -msgid "S&hortcut:" -msgstr "Dji rgrete." +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:70 +msgid "S&ynchronize with Output" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:87 #, fuzzy -msgid "E&xtension:" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +msgid "C&ustom Macro:" +msgstr "A vosse môde" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97 #, fuzzy -msgid "Co&pier:" -msgstr "Copyî" +msgid "Custom LaTeX preamble macro" +msgstr "Adrovaedje LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:112 #, fuzzy -msgid "&E-mail:" -msgstr "Pitites(1)" +msgid "XHTML Output Options" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43 -#, fuzzy -msgid "Your name" -msgstr "Miernuwes" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:121 +msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60 -msgid "Your E-mail address" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:124 +msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:137 #, fuzzy -msgid "Keyboard" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +msgid "&Math output:" +msgstr ", Parfondeu: " -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:31 -#, fuzzy -msgid "Use &keyboard map" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:153 +msgid "Format to use for math output." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:157 #, fuzzy -msgid "&First:" -msgstr "Prumîre tiestîre" +msgid "MathML" +msgstr "Matem|#M" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57 -#, fuzzy -msgid "Br&owse..." -msgstr "Foyter...|#F" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162 lib/configure.py:593 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167 #, fuzzy -msgid "S&econd:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Images" +msgstr "PÃ¥dje: " -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:147 -#, fuzzy -msgid "Bro&wse..." -msgstr "Foyter...|#F" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/layouts/aapaper.layout:61 +#: lib/layouts/egs.layout:617 lib/languages:69 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:186 #, fuzzy -msgid "Mouse" -msgstr "Mitan|#t" +msgid "Math &image scaling:" +msgstr "Espåçmint" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122 -msgid "Wheel scrolling speed:" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:202 +msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:132 -msgid "" -"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " -"speed it up, low values slow it down." +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 +msgid "&Use hyperref support" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53 #, fuzzy -msgid "Use b&abel" -msgstr "Eployî include|#U" +msgid "&General" +msgstr "Å mitan|#n" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99 +msgid "" +"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102 #, fuzzy -msgid "Mark &foreign languages" -msgstr "Li rmårke est metuwe" +msgid "Automatically fi&ll header" +msgstr "Miernuwes" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:68 -msgid "Auto &end" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109 +msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:75 -msgid "&Right-to-left language support" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112 +msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121 #, fuzzy -msgid "&Global" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +msgid "Header Information" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:89 -msgid "Auto &begin" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133 +#, fuzzy +msgid "&Title:" +msgstr "Fitchî" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146 #, fuzzy -msgid "Language pac&kage:" -msgstr "Lingaedje:" +msgid "&Author:" +msgstr "Matematike" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:106 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159 #, fuzzy -msgid "Command e&nd:" -msgstr "Comande:|#C" +msgid "&Subject:" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172 #, fuzzy -msgid "&Default language:" -msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" +msgid "&Keywords:" +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189 #, fuzzy -msgid "Command s&tart:" -msgstr "Comande:|#C" +msgid "H&yperlinks" +msgstr "Espåçmint" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25 -msgid "Set class options to default on class change" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222 +msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28 -msgid "&Reset class options when document class changes" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225 +msgid "B&reak links over lines" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57 -msgid "" -"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " -"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " -"rather than the Cygwin teTeX." +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232 +msgid "No &frames around links" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:63 -msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242 +#, fuzzy +msgid "C&olor links" +msgstr "Cloyu" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249 +msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252 #, fuzzy -msgid "Default paper si&ze:" -msgstr "Grandeu papî:|#G" +msgid "B&ackreferences:" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281 #, fuzzy -msgid "Te&X encoding:" -msgstr "Ecôdaedje:|#E" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:90 -msgid "CheckTeX start options and flags" -msgstr "" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293 #, fuzzy -msgid "&Index command:" -msgstr "Enonder ene comande" +msgid "G&enerate Bookmarks" +msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314 #, fuzzy -msgid "&BibTeX command:" -msgstr "Enonder ene comande" +msgid "&Numbered bookmarks" +msgstr "Nombe" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339 #, fuzzy -msgid "&DVI viewer paper size options:" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +msgid "Number of levels" +msgstr "Nombe" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348 #, fuzzy -msgid "Chec&kTeX command:" -msgstr "Enonder ene comande" +msgid "&Open bookmarks" +msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388 #, fuzzy -msgid "BibTeX command and options" -msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" +msgid "Additional o&ptions" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:144 -msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417 +msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 #, fuzzy -msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" -msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" +msgid "Paper Format" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:310 #, fuzzy -msgid "US letter" -msgstr "Hintche|#H" +msgid "&Format:" +msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672 -msgid "US legal" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:193 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673 -msgid "US executive" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +#, fuzzy +msgid "&Orientation:" +msgstr "Coûtchî/Astampé" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674 -msgid "A3" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +#, fuzzy +msgid "&Portrait" +msgstr "Pôrtrait|#ô#o" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:203 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675 -msgid "A4" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +#, fuzzy +msgid "&Landscape" +msgstr "Payizaedje|#P" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:208 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676 -msgid "A5" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1280 +#, fuzzy +msgid "Page Layout" +msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pÃ¥dje" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +#, fuzzy +msgid "Headings &style:" +msgstr "Adjinçmint pÃ¥dje:|#P" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:213 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:679 -msgid "B5" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 #, fuzzy -msgid "&Working directory:" -msgstr "LyX: dji fwai li ridant " +msgid "&Two-sided document" +msgstr "Novea documint" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:32 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:101 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 #, fuzzy -msgid "Browse..." -msgstr "Foyter...|#F" +msgid "Label Width" +msgstr "LÃ¥rdj. etiketes:|#d" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 #, fuzzy -msgid "&Document templates:" -msgstr "Documint rlomé (" +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "Grand tÃ¥vlea" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 #, fuzzy -msgid "&Example files:" -msgstr "Egzimpes" +msgid "Line &spacing" +msgstr "Espåçmint" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 #, fuzzy -msgid "&Backup directory:" -msgstr "Ridant ûzeu :" +msgid "Single" +msgstr "Simpe|#S" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111 -msgid "Ly&XServer pipe:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 #, fuzzy -msgid "&Temporary directory:" -msgstr "Ridant ûzeu :" +msgid "Double" +msgstr "Dobe|#D" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157 -msgid "&PATH prefix:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1047 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1066 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2070 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2093 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Custom" +msgstr "A vosse môde" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2380 -msgid "" -"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " -"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " -"paragraphs are separated by a blank line." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67 -msgid "Output &line length:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 #, fuzzy -msgid "&roff command:" -msgstr "Romane" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87 -msgid "External app for formating tables in plain text output" -msgstr "" +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "Rimonter d' on hagnon" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 #, fuzzy -msgid "Printer Command Options" -msgstr "Sititchî ene etikete" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69 -msgid "Extension to be used when printing to file." -msgstr "" +msgid "&Justified" +msgstr "Sapinse" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:72 -msgid "File ex&tension:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +#, fuzzy +msgid "&Left" +msgstr "Hintche|#H#f" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 #, fuzzy -msgid "Option used to print to a file." -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgid "C&enter" +msgstr "Å mitan|#n" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 #, fuzzy -msgid "Print to &file:" -msgstr "Rexhe so" +msgid "Ri&ght" +msgstr "Droete|#R" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98 -msgid "Option used to print to non-default printer." +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 #, fuzzy -msgid "Set p&rinter:" -msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece" +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114 -msgid "Option used with spool command to set printer." +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 +msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63 +msgid "&Phantom" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70 #, fuzzy -msgid "Spool pr&inter:" -msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece" +msgid "Horizontal space of the phantom content" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130 -msgid "" -"Setting causes printer command to print to file and then use this actually " -"to print." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73 +#, fuzzy +msgid "&Horizontal Phantom" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80 #, fuzzy -msgid "Spool &command:" -msgstr "Discrîre li cmande" +msgid "Vertical space of the phantom content" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83 #, fuzzy -msgid "Option used to reverse page order." -msgstr "Comincî pal difén|#R" +msgid "&Vertical Phantom" +msgstr "Aroymint d' astampé|#a" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:42 #, fuzzy -msgid "Re&verse pages:" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +msgid "A<er..." +msgstr "Ôte..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:62 #, fuzzy -msgid "Lan&dscape:" -msgstr "Payizaedje|#P" +msgid "&Use system colors" +msgstr "Ridant ûzeu :" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25 #, fuzzy -msgid "Number of Co&pies:" -msgstr "Nombe" +msgid "In Math" +msgstr "Matematike" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192 -msgid "Option used to set number of copies." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40 +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the " +"delay." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:199 -msgid "Option used to print a range of pages." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43 +#, fuzzy +msgid "Automatic in&line completion" +msgstr "Espåçmint" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50 +msgid "Show the popup in math mode after the delay." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53 #, fuzzy -msgid "Co&llated:" -msgstr "LaTeX " +msgid "Automatic p&opup" +msgstr "Miernuwes" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:60 +msgid "Autoco&rrection" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:70 #, fuzzy -msgid "Pa&ge range:" -msgstr "Côper li pådje" +msgid "In Text" +msgstr "Mete el plaece" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226 -msgid "Option used to collate multiple copies." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85 +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the " +"delay." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:233 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 #, fuzzy -msgid "&Odd pages:" -msgstr "Lingaedje" +msgid "Automatic &inline completion" +msgstr "Espåçmint" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246 -#, fuzzy -msgid "&Even pages:" -msgstr "Lingaedje" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:95 +msgid "Show the popup after the set delay in text mode." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 #, fuzzy -msgid "Paper t&ype:" -msgstr "Grandeu papî:|#G" +msgid "Automatic &popup" +msgstr "Miernuwes" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266 -#, fuzzy -msgid "Paper si&ze:" -msgstr "Grandeu papî:|#G" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105 +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text " +"mode." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279 -msgid "Any other options you'd like to use with the printer command." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108 +msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 +msgid "General" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141 +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " +"if it is available." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:154 #, fuzzy -msgid "E&xtra options:" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +msgid "s inline completion dela&y" +msgstr "Espåçmint" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298 -msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187 +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " +"if it is available." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200 +msgid "s popup d&elay" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:225 msgid "" -"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " -"printer command and you have config. files installed for all your " -"printers." +"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. " +"It will be shown right away." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304 -#, fuzzy -msgid "Adapt output to printer" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 +msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311 -#, fuzzy -msgid "Name of the default printer" -msgstr "Grandeu papî:|#G" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:235 +msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318 -#, fuzzy -msgid "Default &printer:" -msgstr "Grandeu papî:|#G" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:238 +msgid "&Use \"...\" to shorten long completions" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81 #, fuzzy -msgid "Printer co&mmand:" -msgstr "Romane" +msgid "C&onverter:" +msgstr "Å mitan|#n" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91 #, fuzzy -msgid "Sa&ns Serif:" -msgstr "Fonte Sans Serif|#S" +msgid "E&xtra flag:" +msgstr "Fitchî EPS|#E" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121 #, fuzzy -msgid "T&ypewriter:" -msgstr "Machine a scrîre" +msgid "&From format:" +msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:160 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153 #, fuzzy -msgid "Screen &DPI:" -msgstr "Tchûzes pol waitroûle" +msgid "&To format:" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54 #, fuzzy -msgid "&Zoom %:" -msgstr "ou %|#o" +msgid "&Modify" +msgstr "Mîtrin|#M" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:214 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2844 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2908 #, fuzzy -msgid "Font Sizes" -msgstr "Grandeu des fontes:|#G" +msgid "Remo&ve" +msgstr "Comincî pal difén|#R" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:253 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239 #, fuzzy -msgid "Larger:" -msgstr "Grandes(2)" +msgid "Converter Defi&nitions" +msgstr "Po:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:263 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252 #, fuzzy -msgid "Largest:" -msgstr "Grandes(3)" +msgid "Converter File Cache" +msgstr "Sititchî ene imÃ¥dje" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:276 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272 #, fuzzy -msgid "Huge:" -msgstr "Grandes(4)" +msgid "&Enabled" +msgstr "Grand tÃ¥vlea" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:286 -#, fuzzy -msgid "Hugest:" -msgstr "Grandes(4)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292 +msgid "Maximum A&ge (in days):" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:296 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:25 #, fuzzy -msgid "Smallest:" -msgstr "Pitites(3)" +msgid "Display &Graphics" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:306 -#, fuzzy -msgid "Smaller:" -msgstr "Pitites(2)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:45 +msgid "Instant &Preview:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:316 -#, fuzzy -msgid "Small:" -msgstr "Pitites(1)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 +msgid "Off" +msgstr "Åwe" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:326 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:61 #, fuzzy -msgid "Normal:" -msgstr "Miernuwes" +msgid "No math" +msgstr "Matematike" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:336 -#, fuzzy -msgid "Tiny:" -msgstr "Pitites(4)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:76 +msgid "On" +msgstr "Evoye" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:346 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:74 #, fuzzy -msgid "Large:" -msgstr "Grandes(1)" +msgid "Preview Si&ze:" +msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:365 -msgid "Use Pixmap Cache to speed up font rendering" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:92 +msgid "Factor for the preview size" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:41 -msgid "Show key-bindings containing:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:114 +msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&Bind file:" -msgstr "Fitchî EPS|#E" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:117 #, fuzzy -msgid "B&rowse..." -msgstr "Foyter...|#F" +msgid "&Mark end of paragraphs" +msgstr "Rimonter d' on hagnon" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 #, fuzzy -msgid "New" -msgstr "LaTeX " +msgid "Editing" +msgstr "Moussî foû" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37 #, fuzzy -msgid "Al&ternative language:" -msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" +msgid "Cursor &follows scrollbar" +msgstr "Li curseur shût / ni shût nén l' acinseur" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77 -msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3124 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:87 -#, fuzzy -msgid "Personal &dictionary:" -msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:77 #, fuzzy -msgid "Escape cha&racters:" -msgstr "Speciå:|#S" +msgid "Scroll &below end of document" +msgstr "Dji n' sai drovi li documint" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:84 #, fuzzy -msgid "Spellchec&ker executable:" -msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" +msgid "Sort &environments alphabetically" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117 -msgid "Override the language used for the spellchecker" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:91 +msgid "&Group environments by their category" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124 -#, fuzzy -msgid "Use input encod&ing" -msgstr "Eployî input|#i" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:131 -msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:99 +msgid "Edit Math Macros inline with a box around" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:134 -msgid "Accept compound &words" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:104 +msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:46 -#, fuzzy -msgid "Automatic help" -msgstr "Miernuwes" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:71 -msgid "Enable &tool tips in main work area" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:109 +msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:89 -#, fuzzy -msgid "Session" -msgstr "Modeye di LyX" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:107 -msgid "Restore to cursor position when the file was last closed" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:130 +msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:110 -msgid "Allow saving/restoring of windows geometry" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:133 +msgid "Use Mac-style for cursor moving between &words" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:117 -msgid "Load opened files from last session" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143 +msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:124 -#, fuzzy -msgid "Restore cursor positions" -msgstr "Rawete:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:161 #, fuzzy -msgid "&User interface file:" -msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" +msgid "&Hide toolbars" +msgstr "CrÃ¥s/Nén crÃ¥s" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:168 #, fuzzy -msgid "Editing" -msgstr "Moussî foû" +msgid "Hide scr&ollbar" +msgstr "CrÃ¥s/Nén crÃ¥s" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:172 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:175 #, fuzzy -msgid "Cursor follows &scrollbar" -msgstr "Li curseur shût / ni shût nén l' acinseur" +msgid "Hide &tabbar" +msgstr "Prémetu" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:182 #, fuzzy -msgid "Sort &Environments alphabetically" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgid "Hide &menubar" +msgstr "Prémetu" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:187 -msgid "Edit Math Macros inline with a box around" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:192 -msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:189 +msgid "&Limit text width" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:197 -msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:201 +msgid "Screen used (&pixels):" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:208 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:45 #, fuzzy -msgid "Documents" -msgstr "Documint" +msgid "&New..." +msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:233 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:52 #, fuzzy -msgid "B&ackup documents, every" -msgstr "Schaper li documint?" +msgid "Re&move" +msgstr "Comincî pal difén|#R" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:59 #, fuzzy -msgid "minutes" -msgstr "Royes" +msgid "&Document format" +msgstr "Documint" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:268 -msgid "&Maximum last files:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66 +msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:69 +msgid "Sho&w in export menu" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:754 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:76 #, fuzzy -msgid "&Save" -msgstr "Schaper" +msgid "Vector &graphics format" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83 #, fuzzy -msgid "Pages" -msgstr "Pådje: " +msgid "S&hort Name:" +msgstr "No:|#N" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:96 #, fuzzy -msgid "Page number to print from" -msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece" +msgid "E&xtension:" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66 -msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109 +#, fuzzy +msgid "Ed&itor:" +msgstr "Candjî" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:119 #, fuzzy -msgid "Page number to print to" -msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece" +msgid "Shortc&ut:" +msgstr "Dji rgrete." -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142 #, fuzzy -msgid "Print all pages" -msgstr "Totes les pådjes|#G" +msgid "&Viewer:" +msgstr "Loukî è DVI" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:162 #, fuzzy -msgid "Fro&m" -msgstr "Fontes:|#F" +msgid "Co&pier:" +msgstr "Copyî" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:175 #, fuzzy -msgid "&All" -msgstr "Mete èn oûve" +msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX" +msgstr "Grandeu papî:|#G" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:178 #, fuzzy -msgid "Print &odd-numbered pages" -msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P" +msgid "Default Format" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33 #, fuzzy -msgid "Print &even-numbered pages" -msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P" +msgid "&E-mail:" +msgstr "Pitites(1)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43 #, fuzzy -msgid "Print in reverse order" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +msgid "Your name" +msgstr "Miernuwes" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139 -#, fuzzy -msgid "Re&verse order" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60 +msgid "Your E-mail address" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:19 #, fuzzy -msgid "Copie&s" -msgstr "Copyî" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161 -msgid "Number of copies" -msgstr "" +msgid "Keyboard" +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:31 #, fuzzy -msgid "Collate copies" -msgstr "LaTeX " +msgid "Use &keyboard map" +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:44 #, fuzzy -msgid "&Collate" -msgstr "LaTeX " +msgid "&First:" +msgstr "Prumîre tiestîre" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83 #, fuzzy -msgid "&Print" -msgstr "Rexhe" +msgid "Br&owse..." +msgstr "Foyter...|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:90 #, fuzzy -msgid "Print Destination" -msgstr "Po:" +msgid "S&econd:" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270 -msgid "Send output to the printer" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:120 +msgid "" +"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next " +"time LyX is launched." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273 -#, fuzzy -msgid "P&rinter:" -msgstr "Rexhe" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283 -msgid "Send output to the given printer" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123 +msgid "Do not swap Apple and Control keys" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:136 #, fuzzy -msgid "Send output to a file" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgid "Mouse" +msgstr "passer hute" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43 -#, fuzzy -msgid "La&bels in:" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:148 +msgid "&Wheel scrolling speed:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:163 -msgid "Cross-reference as it appears in output" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:158 +msgid "" +"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " +"speed it up, low values slow it down." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:202 +msgid "Scroll wheel zoom" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:167 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:235 #, fuzzy -msgid "" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgid "Enable" +msgstr "Grand tÃ¥vlea" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:249 #, fuzzy -msgid "()" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgid "Ctrl" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:254 #, fuzzy -msgid "" -msgstr "Minipådje|#M" +msgid "Shift" +msgstr "infty" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:182 -msgid "on page " -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:259 +#, fuzzy +msgid "Alt" +msgstr "Bloc|#c" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:187 -msgid " on page " +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "User &interface language:" +msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29 +msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005 #, fuzzy -msgid "Formatted reference" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgid "Automatic" +msgstr "Miernuwes" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007 #, fuzzy -msgid "Sort labels in alphabetical order" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgid "Always Babel" +msgstr "Chal, c' est tofer candjî" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011 #, fuzzy -msgid "&Sort" -msgstr "Dji rgrete." +msgid "None[[language package]]" +msgstr "Lingaedje:" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:229 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87 #, fuzzy -msgid "Update the label list" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgid "Command s&tart:" +msgstr "Comande:|#C" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:247 -#, fuzzy -msgid "Jump to the label" -msgstr "Potchî sol rahuca|#G" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:97 +msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:265 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117 #, fuzzy -msgid "&Go to Label" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgid "Command e&nd:" +msgstr "Comande:|#C" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 -#, fuzzy -msgid "&Find:" -msgstr "Trover|#T" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:127 +msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:134 #, fuzzy -msgid "Replace &with:" -msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c" +msgid "Default Decimal &Point:" +msgstr "Grandeu papî:|#G" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105 -#, fuzzy -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:160 +msgid "" +"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " +"the language package)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112 -msgid "Match whole words onl&y" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:163 +msgid "Set languages &globally" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170 -msgid "Find &Next" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:170 +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch " +"command" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108 -#, fuzzy -msgid "&Replace" -msgstr "Mete el plaece" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:173 +msgid "Auto &begin" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193 -#, fuzzy -msgid "Replace &All" -msgstr "Mete el plaece|#L#r" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:180 +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitly closed by a language " +"switch command" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200 -msgid "Search &backwards" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183 +msgid "Auto &end" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42 -msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:190 +msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:193 #, fuzzy -msgid "&Export formats:" -msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" +msgid "Mark &foreign languages" +msgstr "Li rmÃ¥rke est metuwe" -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111 -#, fuzzy -msgid "&Command:" -msgstr "Romane" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203 +msgid "Right-to-left language support" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:16 -#, fuzzy -msgid "Edit shortcut" -msgstr "Dji rgrete." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215 src/LyXRC.cpp:3405 +msgid "" +"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:54 -#, fuzzy -msgid "Clear" -msgstr "Vûdî|#v" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:218 +msgid "Enable RTL su&pport" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:233 #, fuzzy -msgid "Function:" -msgstr "Foncsions" +msgid "Cursor movement:" +msgstr "Rawete:" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:68 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1722 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:243 #, fuzzy -msgid "Shortcut" -msgstr "Dji rgrete." +msgid "&Logical" +msgstr "Dizeu|#u#T" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -#, fuzzy -msgid "Suggestions:" -msgstr "Po:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:253 +msgid "&Visual" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -#, fuzzy -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24 +msgid "" +"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27 #, fuzzy -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R" +msgid "Use LaTe&X font encoding:" +msgstr "Ecôdaedje:|#E" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41 #, fuzzy -msgid "Ignore this word" -msgstr "Passer ci mot ci|#P" +msgid "Default paper si&ze:" +msgstr "Grandeu papî:|#G" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847 #, fuzzy -msgid "&Ignore" -msgstr "Passer hute" +msgid "US letter" +msgstr "Hintche|#H" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75 -#, fuzzy -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Admete li mot po ci côp co|#m" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848 +msgid "US legal" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -#, fuzzy -msgid "I&gnore All" -msgstr "Passer hute" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849 +msgid "US executive" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -#, fuzzy -msgid "Replacement:" -msgstr "Plaece des comas:|#L" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853 +msgid "A3" +msgstr "A3" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 -#, fuzzy -msgid "Current word" -msgstr "Rawete:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854 +msgid "A4" +msgstr "A4" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118 -#, fuzzy -msgid "Unknown word:" -msgstr "nén cnoxhu" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855 +msgid "A5" +msgstr "A5" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139 -#, fuzzy -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862 +msgid "B5" +msgstr "B5" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95 #, fuzzy -msgid "&Table Settings" -msgstr "Minipådje|#M" +msgid "&DVI viewer paper size options:" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:105 +msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:162 #, fuzzy -msgid "Column Width" -msgstr "Colones" +msgid "BibTeX command and options" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68 -msgid "Fixed width of the column" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:257 +msgid "Processor for &Japanese:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78 -msgid "Vertical alignment for fixed width columns" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:192 +#, fuzzy +msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:214 +msgid "Pr&ocessor:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 #, fuzzy -msgid "&Vertical alignment:" -msgstr "Aroymint d' astampé|#a" +msgid "Op&tions:" +msgstr "Tchûzes" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:250 #, fuzzy -msgid "&Horizontal alignment:" -msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" +msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:267 #, fuzzy -msgid "Horizontal alignment in column" -msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" +msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:94 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:717 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:289 #, fuzzy -msgid "Justified" -msgstr "Sapinse" +msgid "&Nomenclature command:" +msgstr "Ôte" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 -msgid "Rotate the table by 90 degrees" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:299 +#, fuzzy +msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182 -msgid "&Rotate table 90 degrees" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:306 +#, fuzzy +msgid "Chec&kTeX command:" +msgstr "Enonder ene comande" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 -msgid "Rotate this cell by 90 degrees" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:316 +msgid "CheckTeX start options and flags" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192 -msgid "Rotate &cell 90 degrees" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:329 +msgid "" +"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " +"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " +"rather than the Cygwin teTeX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199 -msgid "Merge cells" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:335 +msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202 -#, fuzzy -msgid "&Multicolumn" -msgstr "Multicolones|#M" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342 +msgid "Set class options to default on class change" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:345 #, fuzzy -msgid "LaTe&X argument:" -msgstr "Aroymint" +msgid "R&eset class options when document class changes" +msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219 -msgid "Custom column format (LaTeX)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21 +msgid "Output &line length:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 -#, fuzzy -msgid "&Borders" -msgstr "Boirds" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3071 +msgid "" +"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " +"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " +"paragraphs are separated by a blank line." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64 #, fuzzy -msgid "All Borders" -msgstr "Boirds" +msgid "&Date format:" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 -msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:80 +msgid "Date format for strftime output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104 #, fuzzy -msgid "&Set" -msgstr "Dji rgrete." +msgid "&Overwrite on export:" +msgstr "Schaper li documint?" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269 -msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115 +msgid "Ask permission" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272 -#, fuzzy -msgid "C&lear" -msgstr "Vûdî|#v" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310 -msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120 +msgid "Main file only" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125 #, fuzzy -msgid "Fo&rmal" -msgstr "Miernuwes" +msgid "All files" +msgstr "[nou fitchî]" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323 -msgid "Use default (grid-like) border style" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129 +msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151 +msgid "Forward search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171 #, fuzzy -msgid "De&fault" -msgstr "Prémetu" +msgid "DV&I command:" +msgstr "Enonder ene comande" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207 #, fuzzy -msgid "Set Borders" -msgstr "Mete les boirds|#M#S" +msgid "&PDF command:" +msgstr "Romane" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:657 -msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41 +msgid "&PATH prefix:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:670 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:228 #, fuzzy -msgid "Additional Space" -msgstr "Espaçmints d' astampé" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:682 -msgid "T&op of row:" -msgstr "" +msgid "Browse..." +msgstr "Foyter...|#F" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:742 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:64 #, fuzzy -msgid "Botto&m of row:" -msgstr "% del pådje|#j" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:755 -msgid "Bet&ween rows:" -msgstr "" +msgid "T&hesaurus dictionaries:" +msgstr "Prémetu" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:793 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:90 #, fuzzy -msgid "&Longtable" -msgstr "Grand tåvlea" +msgid "&Temporary directory:" +msgstr "Ridant ûzeu :" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:821 -msgid "Set a page break on the current row" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:113 +msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:824 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:136 #, fuzzy -msgid "Page &break on current row" -msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece" +msgid "&Backup directory:" +msgstr "Ridant ûzeu :" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:834 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:159 #, fuzzy -msgid "Settings" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "&Example files:" +msgstr "Egzimpes" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:846 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:182 #, fuzzy -msgid "Status" -msgstr "Schaper" +msgid "&Document templates:" +msgstr "Documint rlomé (" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:853 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:205 #, fuzzy -msgid "Header:" -msgstr "Tiestîre" +msgid "&Working directory:" +msgstr "LyX: dji fwai li ridant " -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:860 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:215 #, fuzzy -msgid "Footer:" -msgstr "Pîd del pådje" +msgid "H&unspell dictionaries:" +msgstr "Prémetu" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:867 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41 #, fuzzy -msgid "First header:" -msgstr "Tiestîre" +msgid "Printer Command Options" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 -#, fuzzy -msgid "Last footer:" -msgstr "Dierin pîd di pådje" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69 +msgid "Extension to be used when printing to file." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:881 -#, fuzzy -msgid "Contents" -msgstr "Ådvins" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:72 +msgid "File ex&tension:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:888 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85 #, fuzzy -msgid "Border above" -msgstr "Boirds" +msgid "Option used to print to a file." +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:895 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88 #, fuzzy -msgid "Border below" -msgstr "Boirds" +msgid "Print to &file:" +msgstr "Rexhe so" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:902 -msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98 +msgid "Option used to print to non-default printer." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:918 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1440 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101 #, fuzzy -msgid "on" -msgstr "Deus|#D#w" +msgid "Set &printer:" +msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:912 -msgid "This row is the header of the first page" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114 +msgid "Option used with spool command to set printer." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 -msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "Spool &printer:" +msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 -msgid "This row is the footer of the last page" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130 +msgid "" +"Setting causes printer command to print to file and then use this actually " +"to print." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:948 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:955 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:962 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:969 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:976 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:983 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:990 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136 #, fuzzy -msgid "double" -msgstr "Dobe|#D" +msgid "Spool co&mmand:" +msgstr "Discrîre li cmande" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1004 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153 #, fuzzy -msgid "Don't output the last footer" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgid "Option used to reverse page order." +msgstr "Comincî pal difén|#R" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1007 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1017 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156 #, fuzzy -msgid "is empty" -msgstr ", Parfondeu: " - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014 -msgid "Don't output the first header" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 -msgid "Select for tables that span multiple pages" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 -msgid "&Use long table" -msgstr "" +msgid "Re&verse pages:" +msgstr "Comincî pal difén|#R" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1049 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169 #, fuzzy -msgid "Current cell:" -msgstr "Rawete:" +msgid "Lan&dscape:" +msgstr "Payizaedje|#P" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1073 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182 #, fuzzy -msgid "Current row position" -msgstr "Rawete:" +msgid "&Number of copies:" +msgstr "Nombe" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1097 -msgid "Current column position" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192 +msgid "Option used to set number of copies." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55 -msgid "Close this dialog" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:199 +msgid "Option used to print a range of pages." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91 -msgid "Rebuild the file lists" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:206 +#, fuzzy +msgid "Co&llated:" +msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216 #, fuzzy -msgid "&Rescan" -msgstr "Rissayî|#R#r" +msgid "Pa&ge range:" +msgstr "Côper li pÃ¥dje" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 -msgid "" -"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226 +msgid "Option used to collate multiple copies." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:233 #, fuzzy -msgid "&View" -msgstr "Loukî è DVI" +msgid "&Odd pages:" +msgstr "Lingaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246 #, fuzzy -msgid "Selected classes or styles" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgid "&Even pages:" +msgstr "Lingaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256 #, fuzzy -msgid "LaTeX classes" -msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" +msgid "Paper t&ype:" +msgstr "Grandeu papî:|#G" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266 #, fuzzy -msgid "LaTeX styles" -msgstr "LaTeX|#T" +msgid "Paper si&ze:" +msgstr "Grandeu papî:|#G" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279 +msgid "Any other options you'd like to use with the printer command." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282 #, fuzzy -msgid "BibTeX styles" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgid "E&xtra options:" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162 -msgid "Toggles view of the file list" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298 +msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165 -msgid "Show &path" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301 +msgid "" +"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " +"printer command and you have config. files installed for all your " +"printers." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304 #, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "Espaçmint|#g" +msgid "Adapt &output to printer" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311 #, fuzzy -msgid "Separate paragraphs with" -msgstr "Hagnons indintés|#I" +msgid "Name of the default printer" +msgstr "Grandeu papî:|#G" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318 #, fuzzy -msgid "Listing settings" -msgstr "Minipådje|#M" +msgid "Default &printer:" +msgstr "Grandeu papî:|#G" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:224 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331 #, fuzzy -msgid "Format text into two columns" -msgstr "Metaedje è pådje do documint..." +msgid "Printer co&mmand:" +msgstr "Romane" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 #, fuzzy -msgid "Two-&column document" -msgstr "Schaper li documint?" +msgid "Sans Seri&f:" +msgstr "Fonte Sans Serif|#S" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:237 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 #, fuzzy -msgid "&Vertical space" -msgstr "Espaçmints d' astampé" +msgid "T&ypewriter:" +msgstr "Machine a scrîre" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:244 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 #, fuzzy -msgid "Indent consecutive paragraphs" -msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +msgid "R&oman:" +msgstr "Romane" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 #, fuzzy -msgid "&Indentation" -msgstr "Ritrait" +msgid "&Zoom %:" +msgstr "ou %|#o" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:313 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 #, fuzzy -msgid "&Line spacing:" -msgstr "Espåçmint" +msgid "Font Sizes" +msgstr "Grandeu des fontes:|#G" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 #, fuzzy -msgid "Index entry" -msgstr "Ritrait" +msgid "&Large:" +msgstr "Grandes(1)" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42 src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:121 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 #, fuzzy -msgid "&Keyword:" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +msgid "&Larger:" +msgstr "Grandes(2)" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:63 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 #, fuzzy -msgid "Entry" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "&Largest:" +msgstr "Grandes(3)" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 #, fuzzy -msgid "The selected entry" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgid "&Huge:" +msgstr "Grandes(4)" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 #, fuzzy -msgid "&Selection:" -msgstr "Gåliotaedje" - -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105 -msgid "Replace the entry with the selection" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:48 -msgid "Update navigation tree" -msgstr "" +msgid "&Hugest:" +msgstr "Grandes(4)" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:140 -msgid "..." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "S&mallest:" +msgstr "Pitites(3)" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:80 -msgid "Decrease nesting depth of selected item" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +#, fuzzy +msgid "S&maller:" +msgstr "Pitites(2)" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:99 -msgid "Increase nesting depth of selected item" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 +#, fuzzy +msgid "S&mall:" +msgstr "Pitites(1)" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 #, fuzzy -msgid "Move selected item down by one" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgid "&Normal:" +msgstr "Miernuwes" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 #, fuzzy -msgid "Move selected item up by one" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgid "&Tiny:" +msgstr "Pitites(4)" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 msgid "" -"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if " -"available" +"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " +"of fonts" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 -msgid "Adjust the depth of the navigation tree" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 +msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:28 -#, fuzzy -msgid "&Spacing:" -msgstr "Espaçmint|#g" - -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:38 -#, fuzzy -msgid "&Value:" -msgstr "Bleu" - -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 #, fuzzy -msgid "&Protect:" -msgstr "Dji rgrete." +msgid "&New" +msgstr "LaTeX " -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90 #, fuzzy -msgid "Insert the spacing even after a page break" -msgstr "Sititchî ene imådje" +msgid "&Bind file:" +msgstr "Fitchî EPS|#E" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:74 -msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108 +msgid "Show ke&y-bindings containing:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81 -msgid "Supported spacing types" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41 +msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:85 -#, fuzzy -msgid "DefSkip" -msgstr "Eterroye:|#u" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44 +msgid "Spellcheck ¬es and comments" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51 #, fuzzy -msgid "SmallSkip" -msgstr "Pitites(3)" +msgid "&Spellchecker engine:" +msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:557 -#, fuzzy -msgid "MedSkip" -msgstr "Mwinres" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64 +msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:558 -msgid "BigSkip" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67 +msgid "Accept compound &words" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:105 -#, fuzzy -msgid "VFill" -msgstr "Fitchî" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74 +msgid "Mark misspelled words with a underline." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36 -msgid "Complete source" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77 +msgid "S&pellcheck continuously" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43 -msgid "Automatic update" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100 +msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107 #, fuzzy -msgid "number of needed lines" -msgstr "Nombe" +msgid "&Escape characters:" +msgstr "SpeciÃ¥:|#S" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117 +msgid "Override the language used for the spellchecker" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124 #, fuzzy -msgid "use number of lines" -msgstr "% di colones|#o" +msgid "Al&ternative language:" +msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:25 #, fuzzy -msgid "&Line span:" -msgstr "Espåçmint" +msgid "&User interface file:" +msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58 #, fuzzy -msgid "Unit of width value" -msgstr "Lårdjeu" +msgid "&Icon Set:" +msgstr "Colones" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199 -#, fuzzy -msgid "Outer (default)" -msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68 +msgid "" +"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be\n" +"wrong until you save the preferences and restart LyX." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75 #, fuzzy -msgid "Inner" -msgstr "Sititchî" +msgid "Automatic help" +msgstr "Miernuwes" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222 -msgid "use overhang" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:93 +msgid "" +"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in " +"the main work area of an edited document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225 -msgid "Over&hang:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:96 +msgid "&Enable tool tips in main work area" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106 #, fuzzy -msgid "Overhang value" -msgstr "Lårdjeu" +msgid "Session" +msgstr "Modeye di LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273 -msgid "Unit of overhang value" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118 +msgid "Restore window layouts and &geometries" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49 -#: lib/layouts/amsart.layout:23 lib/layouts/amsbook.layout:24 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:39 -#: lib/layouts/broadway.layout:175 lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:124 lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49 -#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 -#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30 -#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:30 -#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:14 -#: lib/layouts/powerdot.layout:104 lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19 -#: lib/layouts/simplecv.layout:15 lib/layouts/slides.layout:60 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "Standard" -msgstr "Ståndard|#S" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125 +msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:128 #, fuzzy -msgid "TheoremTemplate" -msgstr "Modeles" +msgid "Restore cursor &positions" +msgstr "Rawete:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:949 -#: lib/layouts/elsart.layout:287 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:217 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/llncs.layout:371 -#: lib/layouts/siamltex.layout:250 lib/layouts/svjour.inc:433 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-std.module:21 -msgid "Proof" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:135 +msgid "&Load opened files from last session" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/heb-article.layout:110 -msgid "Proof:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:142 +#, fuzzy +msgid "&Clear all session information" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:955 -#: lib/layouts/elsart.layout:258 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:196 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/siamltex.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:475 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16 -msgid "Theorem" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "Documents" +msgstr "Documint" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:174 #, fuzzy -msgid "Theorem #:" -msgstr "Matematike" +msgid "Backup original documents when saving" +msgstr "Schaper li documint?" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/elsart.layout:314 -#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:215 -#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:14 -msgid "Lemma" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181 +#, fuzzy +msgid "&Backup documents, every" +msgstr "Schaper li documint?" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 -msgid "Lemma #:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198 +#, fuzzy +msgid "minutes" +msgstr "Royes" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:886 -#: lib/layouts/elsart.layout:321 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:316 -#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/svjour.inc:373 -#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems-ams.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:10 -msgid "Corollary" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218 +#, fuzzy +msgid "&Save documents compressed by default" +msgstr "Ké papî" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96 -msgid "Corollary #:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:225 +msgid "&Maximum last files:" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/elsart.layout:328 -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:256 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:385 -#: lib/layouts/siamltex.layout:229 lib/layouts/svjour.inc:447 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:18 -msgid "Proposition" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255 +#, fuzzy +msgid "&Open documents in tabs" +msgstr "Dji drove li documint efant" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:262 +msgid "" +"Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n" +"(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:265 #, fuzzy -msgid "Proposition #:" -msgstr " tchûzes: " +msgid "S&ingle instance" +msgstr "Simpe|#S" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/elsart.layout:363 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306 -#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/svjour.inc:366 -#: lib/layouts/theorems.inc:89 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:22 -msgid "Conjecture" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:272 +msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 -msgid "Conjecture #:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:275 +msgid "&Single close-tab button" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:335 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669 #, fuzzy -msgid "Criterion" -msgstr "Sapinse" +msgid "&Save" +msgstr "Schaper" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 #, fuzzy -msgid "Criterion #:" -msgstr "Sapinse" +msgid "Nomenclature settings" +msgstr "Tchûzes" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:943 -#: lib/layouts/theorems.inc:100 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 -#, fuzzy -msgid "Fact" -msgstr "Parint:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 #, fuzzy -msgid "Fact #:" -msgstr "Parint:" +msgid "&List Indentation:" +msgstr "Ritrait" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78 -msgid "Axiom" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +#, fuzzy +msgid "Custom &Width:" +msgstr "Colones" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146 -msgid "Axiom #:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"." msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:913 -#: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:132 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:330 -#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/svjour.inc:387 -#: lib/layouts/theorems.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:26 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 #, fuzzy -msgid "Definition" -msgstr "Po:" +msgid "Pages" +msgstr "PÃ¥dje: " -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59 #, fuzzy -msgid "Definition #:" -msgstr "Po:" +msgid "Page number to print from" +msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:925 -#: lib/layouts/elsart.layout:370 lib/layouts/ijmpc.layout:166 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:130 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:136 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:30 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:802 -#, fuzzy -msgid "Example" -msgstr "Egzimpes" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66 +msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79 #, fuzzy -msgid "Example #:" -msgstr "Egzimpes" +msgid "Page number to print to" +msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 #, fuzzy -msgid "Condition" -msgstr "Sapinse" +msgid "Print all pages" +msgstr "Totes les pÃ¥djes|#G" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91 #, fuzzy -msgid "Condition #:" -msgstr "Sapinse" +msgid "Fro&m" +msgstr "Fontes:|#F" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/elsart.layout:377 -#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226 #, fuzzy -msgid "Problem" -msgstr "Dobe|#D" +msgid "&All" +msgstr "Mete èn oûve" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116 #, fuzzy -msgid "Problem #:" -msgstr "Dobe|#D" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:158 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:38 -msgid "Exercise" -msgstr "" +msgid "Print &odd-numbered pages" +msgstr "Sititchî li limerô del pÃ¥dje|#P" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Exercise #:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126 +#, fuzzy +msgid "Print &even-numbered pages" +msgstr "Sititchî li limerô del pÃ¥dje|#P" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:384 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461 -#: lib/layouts/theorems.inc:163 lib/layouts/theorems-ams.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:42 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136 #, fuzzy -msgid "Remark" -msgstr "Rawete:|#R" +msgid "Print in reverse order" +msgstr "Comincî pal difén|#R" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139 #, fuzzy -msgid "Remark #:" -msgstr "Rawete:|#R" +msgid "Re&verse order" +msgstr "Comincî pal difén|#R" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:398 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:286 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:295 lib/layouts/llncs.layout:302 -#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:189 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:46 -msgid "Claim" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149 +#, fuzzy +msgid "Copie&s" +msgstr "Copyî" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 -msgid "Claim #:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161 +msgid "Number of copies" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:391 lib/layouts/iopart.layout:90 -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:195 -#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -msgid "Note" -msgstr "Rawete" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226 -#, fuzzy -msgid "Note #:" -msgstr "Rawete" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:186 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177 #, fuzzy -msgid "Notation" -msgstr "Toûrnaedje" +msgid "Collate copies" +msgstr "LaTeX " -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180 #, fuzzy -msgid "Notation #:" -msgstr "Toûrnaedje" +msgid "&Collate" +msgstr "LaTeX " -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/elsart.layout:413 -#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:195 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:201 lib/layouts/theorems-order.inc:73 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230 #, fuzzy -msgid "Case" -msgstr "Aclaper" +msgid "&Print" +msgstr "Rexhe" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246 lib/layouts/theorems.inc:200 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258 #, fuzzy -msgid "Case #:" -msgstr "Aclaper" +msgid "Print Destination" +msgstr "Po:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/aa.layout:37 -#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:64 -#: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:64 -#: lib/layouts/aastex.layout:167 lib/layouts/amsart.layout:61 -#: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:87 -#: lib/layouts/beamer.layout:142 lib/layouts/egs.layout:30 -#: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155 -#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41 -#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/manpage.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:56 -#: lib/layouts/moderncv.layout:32 lib/layouts/paper.layout:44 -#: lib/layouts/powerdot.layout:221 lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:42 -#: lib/layouts/simplecv.layout:27 lib/layouts/spie.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:59 -#: lib/layouts/svjour.inc:53 -#, fuzzy -msgid "Section" -msgstr "Gåliotaedje" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 lib/layouts/aa.layout:40 -#: lib/layouts/aa.layout:224 lib/layouts/aapaper.layout:67 -#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:67 -#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:71 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/beamer.layout:182 -#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:109 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:105 lib/layouts/isprs.layout:166 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:53 lib/layouts/ltugboat.layout:64 -#: lib/layouts/memoir.layout:61 lib/layouts/moderncv.layout:51 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:49 -#: lib/layouts/revtex4.layout:56 lib/layouts/siamltex.layout:59 -#: lib/layouts/simplecv.layout:47 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 -#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:69 -#: lib/layouts/stdsections.inc:82 lib/layouts/svjour.inc:62 -#, fuzzy -msgid "Subsection" -msgstr "Gåliotaedje" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 lib/layouts/aa.layout:43 -#: lib/layouts/aa.layout:236 lib/layouts/aapaper.layout:70 -#: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:70 -#: lib/layouts/aastex.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:79 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:117 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:113 lib/layouts/isprs.layout:175 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:61 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:83 lib/layouts/memoir.layout:66 -#: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57 -#: lib/layouts/revtex4.layout:64 lib/layouts/siamltex.layout:65 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:76 -#: lib/layouts/stdsections.inc:97 lib/layouts/svjour.inc:71 -#, fuzzy -msgid "Subsubsection" -msgstr "Gåliotaedje" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270 +msgid "Send output to the printer" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/beamer.layout:173 -#: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/ijmpc.layout:102 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184 -#: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:32 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273 #, fuzzy -msgid "Section*" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "P&rinter:" +msgstr "Rexhe" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:214 -#: lib/layouts/egs.layout:596 lib/layouts/isprs.layout:195 -#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:42 -#, fuzzy -msgid "Subsection*" -msgstr "Gåliotaedje" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283 +msgid "Send output to the given printer" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204 -#: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:52 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 #, fuzzy -msgid "Subsubsection*" -msgstr "Gåliotaedje" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/aa.layout:80 -#: lib/layouts/aa.layout:280 lib/layouts/aa.layout:295 -#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193 -#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:239 -#: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 lib/layouts/egs.layout:481 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:218 -#: lib/layouts/entcs.layout:84 lib/layouts/foils.layout:147 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:164 lib/layouts/iopart.layout:179 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251 -#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/ltugboat.layout:179 -#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/revtex.layout:135 -#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:93 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:249 -#: src/output_plaintext.cpp:138 -msgid "Abstract" -msgstr "" +msgid "Send output to a file" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337 -msgid "Abstract---" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61 +msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one." msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 lib/layouts/aastex.layout:109 -#: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/elsart.layout:64 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:191 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:167 -#: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:161 lib/layouts/svjour.inc:270 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64 #, fuzzy -msgid "Keywords" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +msgid "&Subindex" +msgstr "Costés" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79 #, fuzzy -msgid "Index Terms---" -msgstr "Ritrait" +msgid "A&vailable indexes:" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/aa.layout:86 -#: lib/layouts/aa.layout:309 lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:839 -#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/egs.layout:552 -#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:356 lib/layouts/latex8.layout:118 -#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:140 -#: lib/layouts/memoir.layout:142 lib/layouts/moderncv.layout:147 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:289 lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:181 -#: lib/layouts/simplecv.layout:138 lib/layouts/aguplus.inc:167 -#: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:196 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:38 -#: lib/layouts/svjour.inc:323 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:959 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89 #, fuzzy -msgid "Bibliography" -msgstr "Intreye bibiografike" +msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." +msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394 -#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:399 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334 -#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326 -#: src/rowpainter.cpp:450 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 #, fuzzy -msgid "Appendix" -msgstr "inset drovu" +msgid "Output" +msgstr ", Parfondeu: " -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133 #, fuzzy -msgid "Appendices" -msgstr "inset drovu" +msgid "Settings" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 -#, fuzzy -msgid "Biography" -msgstr "Intreye bibiografike" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145 +msgid "Select the debug messages that should be displayed" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423 -#, fuzzy -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "Intreye bibiografike" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173 +msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453 -#, fuzzy -msgid "Footernote" -msgstr "Sititchî ene pînote" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176 +msgid "&Clear automatically" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465 -#, fuzzy -msgid "MarkBoth" -msgstr "Li rmårke est metuwe" - -#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:306 -#: lib/layouts/beamer.layout:52 lib/layouts/egs.layout:163 -#: lib/layouts/manpage.layout:80 lib/layouts/powerdot.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:76 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11 -msgid "Itemize" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191 +msgid "Debug messages" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:324 -#: lib/layouts/beamer.layout:70 lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/manpage.layout:63 lib/layouts/powerdot.layout:264 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19 -#: lib/layouts/stdlists.inc:29 -msgid "Enumerate" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203 +msgid "Display no debug messages" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:88 -#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129 -#: lib/layouts/manpage.layout:98 lib/layouts/paper.layout:103 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206 #, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "&None" +msgstr "Fwait" -#: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:41 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 -#, fuzzy -msgid "List" -msgstr "Royes" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213 +msgid "Display the debug messages selected to the right" +msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:246 -#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160 -#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:204 -#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:720 -#: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:39 -#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246 -#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:39 -#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:37 -#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:267 -#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:118 -#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:129 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216 #, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Fitchî" +msgid "S&elected" +msgstr "Waester foû di|#W" -#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:107 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:751 -#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123 -#: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9 -#: lib/layouts/svjour.inc:152 -msgid "Subtitle" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223 +msgid "Display all debug messages" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:258 -#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171 -#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:216 -#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:775 -#: lib/layouts/broadway.layout:200 lib/layouts/cl2emult.layout:56 -#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:113 -#: lib/layouts/entcs.layout:49 lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:40 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:121 -#: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:157 -#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/ltugboat.layout:149 -#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/powerdot.layout:60 -#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115 -#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:51 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:181 -msgid "Author" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236 +msgid "Display statusbar messages?" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:128 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:233 -#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:715 lib/layouts/ijmpc.layout:48 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:139 -#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174 -#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:39 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:119 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:43 -msgid "Address" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239 +msgid "&Statusbar messages" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:145 -#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:279 #, fuzzy -msgid "Offprint" -msgstr "Rexhe" +msgid "Fil&ter:" +msgstr "Fitchî" -#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 -#, fuzzy -msgid "Mail" -msgstr "Matrice" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:281 +msgid "Enter string to filter the label list" +msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:269 -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182 -#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:228 -#: lib/layouts/beamer.layout:817 lib/layouts/egs.layout:466 -#: lib/layouts/foils.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:141 -#: lib/layouts/powerdot.layout:82 lib/layouts/revtex.layout:106 -#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:160 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235 lib/layouts/siamltex.layout:136 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:70 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:162 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:48 lib/layouts/svjour.inc:227 -#: lib/ui/stdmenus.inc:338 lib/external_templates:248 -#: lib/external_templates:249 lib/external_templates:253 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:285 #, fuzzy -msgid "Date" -msgstr "Aclaper" +msgid "Filter case-sensitively" +msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S" -#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:189 -#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527 -#: lib/layouts/elsart.layout:423 lib/layouts/aapaper.inc:80 -#: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:287 +#, fuzzy +msgid "Case-sensiti&ve" +msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S" -#: lib/layouts/aa.layout:153 lib/layouts/aapaper.inc:71 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:289 #, fuzzy -msgid "Offprint Requests to:" -msgstr "Tchûzes" +msgid "Update the label list" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/layouts/aa.layout:175 -msgid "Correspondence to:" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:296 +msgid "" +"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-" +"sensitive option is checked)" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:200 lib/layouts/egs.layout:516 -#: lib/layouts/svjour.inc:305 -msgid "Acknowledgements." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:298 +#, fuzzy +msgid "&Sort" +msgstr "Dji rgrete." -#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:329 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:300 #, fuzzy -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX|#L" +msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97 -#: lib/layouts/aastex.layout:302 lib/layouts/iopart.layout:151 -#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229 -#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:145 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:302 #, fuzzy -msgid "Email" -msgstr "Pitites(1)" +msgid "Cas&e-sensitive" +msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S" -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:37 -msgid "Thesaurus" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:188 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:304 +msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:93 -#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:102 -#: lib/layouts/memoir.layout:71 lib/layouts/paper.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:72 -#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:83 -#: lib/layouts/stdsections.inc:111 lib/layouts/svjour.inc:80 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:306 #, fuzzy -msgid "Paragraph" -msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" +msgid "Grou&p" +msgstr "No:|#N" -#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:258 -#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 -#: lib/layouts/aguplus.inc:60 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 +#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:307 #, fuzzy -msgid "Affiliation" -msgstr "Sapinse" +msgid "&Go to Label" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:340 -msgid "And" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:308 +#, fuzzy +msgid "La&bels in:" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:322 +msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:320 -#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502 -#: lib/layouts/elsart.layout:429 lib/layouts/isprs.layout:213 -#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304 -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291 -msgid "Acknowledgements" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:313 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Sititchî on rahuca" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:299 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:314 +#, fuzzy +msgid "()" +msgstr "Sititchî on rahuca" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:304 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:315 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:309 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:316 +msgid "on page " +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:317 +msgid " on page " msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:431 -#: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:852 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/egs.layout:566 -#: lib/layouts/iopart.layout:265 lib/layouts/iopart.layout:279 -#: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346 -#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:161 -#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:210 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:337 -#: src/output_plaintext.cpp:150 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:319 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:318 #, fuzzy -msgid "References" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgid "Formatted reference" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:359 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:319 #, fuzzy -msgid "PlaceFigure" -msgstr "Imådje" +msgid "Textual reference" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:379 -msgid "PlaceTable" +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 +#, fuzzy +msgid "Case &sensitive[[search]]" +msgstr "Ptitès <> grandès letes|#s#S" + +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108 +msgid "Match w&hole words only" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42 +msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:498 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101 +#, fuzzy +msgid "&Export formats:" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" + +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111 #, fuzzy -msgid "TableComments" -msgstr "Ådvins" +msgid "&Send exported file to command:" +msgstr "Evoyî li documint al comande" -#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:478 +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13 #, fuzzy -msgid "TableRefs" -msgstr "Tåvlea%t" +msgid "Edit shortcut" +msgstr "Dji rgrete." -#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:419 -msgid "MathLetters" +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77 +msgid "Enter LyX function or command sequence" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:457 -msgid "NoteToEditor" +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87 +msgid "Remove last key from the shortcut sequence" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:535 +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90 #, fuzzy -msgid "Facility" -msgstr "Parint:" +msgid "&Delete Key" +msgstr "Waester foû di|#W" -#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:561 -msgid "Objectname" +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97 +msgid "Clear current shortcut" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:588 +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:956 #, fuzzy -msgid "Dataset" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgid "C&lear" +msgstr "Vûdî|#v" -#: lib/layouts/aastex.layout:288 +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107 #, fuzzy -msgid "Subject headings:" -msgstr "Mape des tapes" +msgid "&Shortcut:" +msgstr "Dji rgrete." -#: lib/layouts/aastex.layout:330 -msgid "[Acknowledgements]" +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "&Function:" +msgstr "Foncsions" + +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130 +msgid "" +"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with " +"the 'Clear' button" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1301 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:20 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:195 #, fuzzy -msgid "and" -msgstr "Clintcheyes(2)" +msgid "Spell Checker" +msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" -#: lib/layouts/aastex.layout:370 -#, fuzzy -msgid "Place Figure here:" -msgstr "Imådje" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:44 +msgid "" +"The checked language. Switching this alters the language of the checked word." +msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:390 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:60 #, fuzzy -msgid "Place Table here:" -msgstr "Imådje" +msgid "Unknown word:" +msgstr "nén cnoxhu" -#: lib/layouts/aastex.layout:409 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:70 #, fuzzy -msgid "[Appendix]" -msgstr "inset drovu" +msgid "Current word" +msgstr "Rawete:" -#: lib/layouts/aastex.layout:469 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:131 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:163 #, fuzzy -msgid "Note to Editor:" -msgstr "Rén a fé" +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "FÃ¥t-i mete ci documint ci el plaece ?" -#: lib/layouts/aastex.layout:490 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:86 #, fuzzy -msgid "References. ---" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgid "&Find Next" +msgstr "Mete el plaece" -#: lib/layouts/aastex.layout:510 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:93 #, fuzzy -msgid "Note. ---" -msgstr "Rawete" +msgid "Re&placement:" +msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: lib/layouts/aastex.layout:520 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:106 #, fuzzy -msgid "FigCaption" -msgstr "Tite|#k" +msgid "Replace with selected word" +msgstr "FÃ¥t-i mete ci documint ci el plaece ?" -#: lib/layouts/aastex.layout:530 -msgid "Fig. ---" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:147 +#, fuzzy +msgid "S&uggestions:" +msgstr "Po:" -#: lib/layouts/aastex.layout:547 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:182 #, fuzzy -msgid "Facility:" -msgstr "Parint:" +msgid "Ignore this word" +msgstr "Passer ci mot ci|#P" -#: lib/layouts/aastex.layout:573 -msgid "Obj:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:185 +#, fuzzy +msgid "&Ignore" +msgstr "Passer hute" -#: lib/layouts/aastex.layout:600 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:198 #, fuzzy -msgid "Dataset:" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgid "Ignore this word throughout this session" +msgstr "Admete li mot po ci côp co|#m" -#: lib/layouts/amsbook.layout:88 lib/layouts/amsbook.layout:89 -#: lib/layouts/powerdot.layout:227 lib/layouts/numarticle.inc:10 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:201 #, fuzzy -msgid "\\arabic{section}" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "I&gnore All" +msgstr "Passer hute" -#: lib/layouts/amsbook.layout:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:214 #, fuzzy -msgid "Chapter Exercises" -msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R" -#: lib/layouts/apa.layout:50 -msgid "RightHeader" +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 +msgid "" +"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " +"full range." msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:59 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86 #, fuzzy -msgid "Right header:" -msgstr "Tiestîre" +msgid "Ca&tegory:" +msgstr "Tite|#k" -#: lib/layouts/apa.layout:82 -msgid "Abstract:" +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116 +msgid "Select this to display all available characters at once" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:91 -msgid "ShortTitle" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119 +#, fuzzy +msgid "&Display all" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/layouts/apa.layout:99 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:35 #, fuzzy -msgid "Short title:" -msgstr "Fitchî" +msgid "&Table Settings" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: lib/layouts/apa.layout:128 -msgid "TwoAuthors" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41 +#, fuzzy +msgid "Column settings" +msgstr "Documints" -#: lib/layouts/apa.layout:135 -msgid "ThreeAuthors" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:47 +#, fuzzy +msgid "&Horizontal alignment:" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/layouts/apa.layout:142 -msgid "FourAuthors" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:57 +#, fuzzy +msgid "Horizontal alignment in column" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:145 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:788 #, fuzzy -msgid "Affiliation:" +msgid "Justified" msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/apa.layout:170 -msgid "TwoAffiliations" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "At Decimal Separator" +msgstr "Evoye xxx" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "&Decimal separator:" +msgstr "Grandeu papî:|#G" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:168 +msgid "Fixed width of the column" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:177 -msgid "ThreeAffiliations" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:196 +#, fuzzy +msgid "&Vertical alignment in row:" +msgstr "Aroymint d' astampé|#a" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:206 +msgid "" +"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " +"the row." msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:184 -msgid "FourAffiliations" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:228 +msgid "Merge cells of different columns" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:231 #, fuzzy -msgid "Journal" -msgstr "Miernuwes" +msgid "&Multicolumn" +msgstr "Multicolones|#M" -#: lib/layouts/apa.layout:205 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:241 #, fuzzy -msgid "CopNum" -msgstr "Colone" - -#: lib/layouts/apa.layout:233 -msgid "Acknowledgements:" -msgstr "" +msgid "Row setting" +msgstr "Tchûzes" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:230 -#: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:212 -#: lib/layouts/spie.layout:88 -msgid "Acknowledgments" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247 +msgid "Merge cells of different rows" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:247 -msgid "ThickLine" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:250 +msgid "M&ultirow" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:257 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 #, fuzzy -msgid "CenteredCaption" -msgstr "Coûtchî/Astampé" +msgid "&Vertical Offset:" +msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:241 -#: lib/layouts/scrclass.inc:260 -msgid "Senseless!" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275 +#, fuzzy +msgid "Optional vertical offset" +msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: lib/layouts/apa.layout:277 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:293 #, fuzzy -msgid "FitFigure" -msgstr "Imådje" +msgid "Cell setting" +msgstr "Tchûzes" -#: lib/layouts/apa.layout:283 -msgid "FitBitmap" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:299 +msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:320 lib/layouts/beamer.layout:66 -#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:94 -#: lib/layouts/powerdot.layout:253 lib/layouts/simplecv.layout:90 -#: lib/layouts/stdlists.inc:25 -msgid "*" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:302 +msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:342 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:312 #, fuzzy -msgid "Seriate" -msgstr "Sititchî" +msgid "LaTe&X argument:" +msgstr "Aroymint" -#: lib/layouts/apa.layout:358 lib/layouts/apa.layout:359 -#: src/buffer_funcs.cpp:392 -msgid "(\\alph{enumii})" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:322 +msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "" -#: lib/layouts/armenian-article.layout:9 -#, fuzzy -msgid "LatinOn" -msgstr "Toûrnaedje" - -#: lib/layouts/armenian-article.layout:18 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332 #, fuzzy -msgid "Latin on" -msgstr "Toûrnaedje" +msgid "Table-wide settings" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: lib/layouts/armenian-article.layout:25 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 #, fuzzy -msgid "LatinOff" -msgstr "Toûrnaedje" +msgid "Table w&idth:" +msgstr "Sititchî ene pînote" -#: lib/layouts/armenian-article.layout:34 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 #, fuzzy -msgid "Latin off" -msgstr "Toûrnaedje" +msgid "Verti&cal alignment:" +msgstr "Aroymint d' astampé|#a" -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:113 -#: lib/layouts/beamer.layout:127 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:47 lib/layouts/stdsections.inc:11 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 #, fuzzy -msgid "Part" -msgstr "Parint:" +msgid "Vertical alignment of the table" +msgstr "Aroymint d' astampé|#a" -#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/seminar.layout:34 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#, fuzzy -msgid "Part*" -msgstr "Parint:" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:408 +msgid "Rotate the table by 90 degrees" +msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/egs.layout:196 -#: lib/layouts/manpage.layout:113 lib/layouts/stdlists.inc:62 -msgid "MM" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:411 +msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:156 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:422 #, fuzzy -msgid "Section \\arabic{section}" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "&Borders" +msgstr "Boirds" -#: lib/layouts/beamer.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:233 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:428 #, fuzzy -msgid "\\Alph{section}" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Set Borders" +msgstr "Mete les boirds|#M#S" -#: lib/layouts/beamer.layout:196 -#, fuzzy -msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -msgstr "Gåliotaedje" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:924 +msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:209 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:937 #, fuzzy -msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "All Borders" +msgstr "Boirds" -#: lib/layouts/beamer.layout:223 -msgid "BeginFrame" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:943 +msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:240 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946 #, fuzzy -msgid "Frame" -msgstr "Scrîrece|#P" - -#: lib/layouts/beamer.layout:266 -msgid "BeginPlainFrame" -msgstr "" +msgid "&Set" +msgstr "Dji rgrete." -#: lib/layouts/beamer.layout:282 -msgid "Frame (no head/foot/sidebars)" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:953 +msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:305 -#, fuzzy -msgid "AgainFrame" -msgstr "Môde matematike" - -#: lib/layouts/beamer.layout:321 -msgid "Again frame with label" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972 +msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:345 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 #, fuzzy -msgid "EndFrame" -msgstr "Rexhe" +msgid "Fo&rmal" +msgstr "Miernuwes" -#: lib/layouts/beamer.layout:358 -msgid "________________________________" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:985 +msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:373 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:988 #, fuzzy -msgid "FrameSubtitle" -msgstr "Scrîrece|#P" +msgid "De&fault" +msgstr "Prémetu" -#: lib/layouts/beamer.layout:395 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014 #, fuzzy -msgid "Column" -msgstr "Colones" +msgid "Additional Space" +msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: lib/layouts/beamer.layout:407 -msgid "Start column (increase depth!), width:" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020 +msgid "T&op of row:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:419 lib/layouts/beamer.layout:430 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1080 #, fuzzy -msgid "Columns" -msgstr "Colones" +msgid "Botto&m of row:" +msgstr "% del pÃ¥dje|#j" -#: lib/layouts/beamer.layout:447 -msgid "ColumnsCenterAligned" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1093 +msgid "Bet&ween rows:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:458 -msgid "Columns (center aligned)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 +#, fuzzy +msgid "&Longtable" +msgstr "Grand tÃ¥vlea" -#: lib/layouts/beamer.layout:477 -msgid "ColumnsTopAligned" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1148 +msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:488 -msgid "Columns (top aligned)" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1151 +msgid "&Use long table" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:508 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1161 #, fuzzy -msgid "Pause" -msgstr "Aclaper" +msgid "Row settings" +msgstr "Tchûzes" -#: lib/layouts/beamer.layout:523 -msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -msgstr "" - -#: lib/layouts/beamer.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:543 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1167 #, fuzzy -msgid "Overprint" -msgstr "Rexhe" +msgid "Status" +msgstr "Schaper" -#: lib/layouts/beamer.layout:559 -msgid "OverlayArea" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1174 +#, fuzzy +msgid "Border above" +msgstr "Boirds" -#: lib/layouts/beamer.layout:569 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1181 #, fuzzy -msgid "Overlayarea" -msgstr "Rexhe" +msgid "Border below" +msgstr "Boirds" -#: lib/layouts/beamer.layout:584 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1188 #, fuzzy -msgid "Uncover" -msgstr "Comincî pal difén|#R" - -#: lib/layouts/beamer.layout:594 -#, fuzzy -msgid "Uncovered on slides" -msgstr "Disfacer li colone|#O" - -#: lib/layouts/beamer.layout:609 -#, fuzzy -msgid "Only" -msgstr "Evoye" - -#: lib/layouts/beamer.layout:619 -#, fuzzy -msgid "Only on slides" -msgstr "Disfacer li colone|#O" - -#: lib/layouts/beamer.layout:635 -#, fuzzy -msgid "Block" -msgstr "Bloc|#c" - -#: lib/layouts/beamer.layout:645 -msgid "Block ( ERT[{title}] body ):" -msgstr "" +msgid "Contents" +msgstr "Ådvins" -#: lib/layouts/beamer.layout:660 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1195 #, fuzzy -msgid "ExampleBlock" -msgstr "Egzimpes" +msgid "Header:" +msgstr "Tiestîre" -#: lib/layouts/beamer.layout:670 -msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1202 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:689 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1205 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1283 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1352 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:362 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371 #, fuzzy -msgid "AlertBlock" -msgstr "Bloc|#c" - -#: lib/layouts/beamer.layout:699 -msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" -msgstr "" - -#: lib/layouts/beamer.layout:743 -msgid "Title (Plain Frame)" -msgstr "" +msgid "on" +msgstr "Deus|#D#w" -#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/cl2emult.layout:68 -#: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1215 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1222 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1256 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1290 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1321 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 #, fuzzy -msgid "Institute" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgid "double" +msgstr "Dobe|#D" -#: lib/layouts/beamer.layout:862 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1229 #, fuzzy -msgid "TitleGraphic" -msgstr "Fitchî|#F" +msgid "First header:" +msgstr "Tiestîre" -#: lib/layouts/beamer.layout:896 lib/layouts/foils.layout:309 -#: lib/layouts/siamltex.layout:282 lib/layouts/theorems-starred.inc:58 -msgid "Corollary." +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1236 +msgid "This row is the header of the first page" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:916 lib/layouts/foils.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/theorems-starred.inc:114 -#, fuzzy -msgid "Definition." -msgstr "Po:" - -#: lib/layouts/beamer.layout:919 -#, fuzzy -msgid "Definitions" -msgstr "Po:" - -#: lib/layouts/beamer.layout:922 -#, fuzzy -msgid "Definitions." -msgstr "Po:" - -#: lib/layouts/beamer.layout:928 lib/layouts/theorems-starred.inc:132 -#, fuzzy -msgid "Example." -msgstr "Egzimpes" - -#: lib/layouts/beamer.layout:936 -#, fuzzy -msgid "Examples" -msgstr "Egzimpes" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1263 +msgid "Don't output the first header" +msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:939 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1338 #, fuzzy -msgid "Examples." -msgstr "Egzimpes" +msgid "is empty" +msgstr ", Parfondeu: " -#: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/theorems-starred.inc:102 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1273 #, fuzzy -msgid "Fact." -msgstr "Parint:" +msgid "Footer:" +msgstr "Pîd del pÃ¥dje" -#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:225 lib/layouts/ijmpd.layout:225 -#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:253 -#: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:29 -msgid "Proof." +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1280 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:958 lib/layouts/foils.layout:295 -#: lib/layouts/siamltex.layout:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:28 -#, fuzzy -msgid "Theorem." -msgstr "Matematike" - -#: lib/layouts/beamer.layout:963 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304 #, fuzzy -msgid "Separator" -msgstr "Evoye xxx" - -#: lib/layouts/beamer.layout:976 -msgid "___" -msgstr "" +msgid "Last footer:" +msgstr "Dierin pîd di pÃ¥dje" -#: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/egs.layout:630 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 -msgid "LyX-Code" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1311 +msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1023 -#, fuzzy -msgid "NoteItem" -msgstr "Rawete" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1034 lib/layouts/powerdot.layout:207 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1335 #, fuzzy -msgid "Note:" -msgstr "Rawete" +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: lib/layouts/beamer.layout:1052 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1345 #, fuzzy -msgid "Alert" -msgstr "Bloc|#c" +msgid "Caption:" +msgstr "Tite|#k" -#: lib/layouts/beamer.layout:1063 -msgid "Structure" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1362 +msgid "Set a page break on the current row" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1074 lib/layouts/powerdot.layout:375 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:227 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1365 #, fuzzy -msgid "Table" -msgstr "Tåvlea%t" +msgid "Page &break on current row" +msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece" -#: lib/layouts/beamer.layout:1079 lib/layouts/powerdot.layout:379 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:15 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378 #, fuzzy -msgid "List of Tables" -msgstr "Djîveye des tåvleas" +msgid "Horizontal alignment of the longtable" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/layouts/beamer.layout:1085 lib/layouts/powerdot.layout:385 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:218 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1381 #, fuzzy -msgid "Figure" -msgstr "Imådje" +msgid "Longtable alignment" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/powerdot.layout:389 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:27 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1433 #, fuzzy -msgid "List of Figures" -msgstr "Imådje" - -#: lib/layouts/broadway.layout:33 lib/layouts/hollywood.layout:40 -msgid "Dialogue" -msgstr "" +msgid "Current cell:" +msgstr "Rawete:" -#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:208 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1455 #, fuzzy -msgid "Narrative" -msgstr "Negatif|#N" - -#: lib/layouts/broadway.layout:60 -msgid "ACT" -msgstr "" +msgid "Current row position" +msgstr "Rawete:" -#: lib/layouts/broadway.layout:72 -msgid "ACT \\arabic{act}" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1477 +msgid "Current column position" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:76 lib/layouts/broadway.layout:103 -msgid "SCENE" +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55 +msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:88 -msgid "SCENE \\arabic{scene}" +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91 +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:92 -msgid "SCENE*" +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 +msgid "" +"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:107 lib/layouts/broadway.layout:118 -msgid "AT RISE:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107 +#, fuzzy +msgid "&View" +msgstr "Loukî è DVI" -#: lib/layouts/broadway.layout:123 lib/layouts/hollywood.layout:144 +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124 #, fuzzy -msgid "Speaker" -msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" +msgid "Selected classes or styles" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:159 +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128 #, fuzzy -msgid "Parenthetical" -msgstr "Matrice" +msgid "LaTeX classes" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" -#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:170 -msgid "(" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133 +#, fuzzy +msgid "LaTeX styles" +msgstr "LaTeX|#T" -#: lib/layouts/broadway.layout:149 lib/layouts/hollywood.layout:172 -msgid ")" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138 +#, fuzzy +msgid "BibTeX styles" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" -#: lib/layouts/broadway.layout:160 lib/layouts/broadway.layout:170 -msgid "CURTAIN" +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162 +msgid "Toggles view of the file list" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:213 lib/layouts/egs.layout:222 -#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/lyxmacros.inc:63 -msgid "Right Address" +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165 +msgid "Show &path" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:35 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:19 #, fuzzy -msgid "Mainline" -msgstr "Totes sôrts" +msgid "Separate paragraphs with" +msgstr "Hagnons indintés|#I" -#: lib/layouts/chess.layout:42 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:34 #, fuzzy -msgid "Mainline:" -msgstr "Totes sôrts" +msgid "Indent consecutive paragraphs" +msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37 #, fuzzy -msgid "Variation" -msgstr "Evoye xxx" +msgid "&Indentation:" +msgstr "Ritrait" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:47 #, fuzzy -msgid "Variation:" -msgstr "Evoye xxx" +msgid "Size of the indentation" +msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115 #, fuzzy -msgid "SubVariation" -msgstr "Evoye xxx" +msgid "&Vertical space:" +msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:125 #, fuzzy -msgid "Subvariation:" -msgstr "Evoye xxx" +msgid "Size of the vertical space" +msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:190 #, fuzzy -msgid "SubVariation2" -msgstr "Evoye xxx" +msgid "Spacing" +msgstr "Espaçmint|#g" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:208 #, fuzzy -msgid "Subvariation(2):" -msgstr "Evoye xxx" +msgid "&Line spacing:" +msgstr "Espåçmint" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:218 #, fuzzy -msgid "SubVariation3" -msgstr "Evoye xxx" +msgid "Spacing type" +msgstr "Espaçmint|#g" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:231 #, fuzzy -msgid "Subvariation(3):" -msgstr "Evoye xxx" +msgid "Number of lines" +msgstr "Nombe" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:251 #, fuzzy -msgid "SubVariation4" -msgstr "Evoye xxx" +msgid "Format text into two columns" +msgstr "Metaedje è pÃ¥dje do documint..." -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:254 #, fuzzy -msgid "Subvariation(4):" -msgstr "Evoye xxx" +msgid "Two-&column document" +msgstr "Schaper li documint?" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32 #, fuzzy -msgid "SubVariation5" -msgstr "Evoye xxx" +msgid "Language of the thesaurus" +msgstr "Lingaedje" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39 #, fuzzy -msgid "Subvariation(5):" -msgstr "Evoye xxx" +msgid "Index entry" +msgstr "Ritrait" -#: lib/layouts/chess.layout:116 -msgid "HideMoves" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42 +#, fuzzy +msgid "&Keyword:" +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: lib/layouts/chess.layout:121 -msgid "HideMoves:" +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 +msgid "Word to look up" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:126 -msgid "ChessBoard" +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65 +msgid "L&ookup" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85 #, fuzzy -msgid "[chessboard]" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +msgid "The selected entry" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75 #, fuzzy -msgid "BoardCentered" -msgstr "Å mitan|#n" +msgid "&Selection:" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/chess.layout:144 -msgid "[centered board]" +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92 +msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:154 -#, fuzzy -msgid "HighLight" -msgstr "Hôteu" - -#: lib/layouts/chess.layout:159 -#, fuzzy -msgid "Highlights:" -msgstr "Hôteu" +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102 +msgid "Click to select a proposal, double click to look it up." +msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36 #, fuzzy -msgid "Arrow" -msgstr "Aroke" +msgid "Filter:" +msgstr "Fitchî" -#: lib/layouts/chess.layout:179 -#, fuzzy -msgid "Arrow:" -msgstr "Aroke" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46 +msgid "Enter string to filter contents" +msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:185 -msgid "KnightMove" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63 +msgid "" +"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " +"tables, and others)" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:190 -msgid "KnightMove:" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90 +msgid "Update navigation tree" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10 -#: lib/layouts/stdletter.inc:24 -#, fuzzy -msgid "My Address" -msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182 +msgid "..." +msgstr "..." -#: lib/layouts/dinbrief.layout:17 -msgid "Briefkopf:" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122 +msgid "Decrease nesting depth of selected item" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15 -#: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send To Address" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141 +msgid "Increase nesting depth of selected item" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:185 -#, fuzzy -msgid "Adresse:" -msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:205 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 lib/layouts/scrlettr.layout:60 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:89 lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160 #, fuzzy -msgid "Opening" -msgstr "Drovi" +msgid "Move selected item down by one" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:210 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179 #, fuzzy -msgid "Anrede:" -msgstr "Rodje" +msgid "Move selected item up by one" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:54 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 lib/layouts/scrlettr.layout:132 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:163 lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225 #, fuzzy -msgid "Signature" -msgstr "Imådje" +msgid "Sort" +msgstr "Dji rgrete." -#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:57 -msgid "Unterschrift:" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246 +msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:231 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 lib/layouts/scrlettr.layout:70 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:110 lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249 #, fuzzy -msgid "Closing" -msgstr "Cloyu" +msgid "Keep" +msgstr "Tite|#k" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:236 -msgid "Gruss:" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266 +msgid "Adjust the depth of the navigation tree" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:117 -#, fuzzy -msgid "encl" -msgstr "Rinoncî" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:218 +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13 #, fuzzy -msgid "Anlagen:" -msgstr "Aroymint" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:98 -msgid "ps" -msgstr "" +msgid "LyX: Enter text" +msgstr "Index" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 -msgid "PS:" +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44 +msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case." msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:222 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/stdletter.inc:100 -msgid "cc" +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47 +msgid "&Do not show this warning again!" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:227 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32 #, fuzzy -msgid "Verteiler:" -msgstr "Espaçmints d' astampé" +msgid "Insert the spacing even after a page break" +msgstr "Sititchî ene imÃ¥dje" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:196 -msgid "Betreff" -msgstr "" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:201 -msgid "Betreff:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82 +#, fuzzy +msgid "DefSkip" +msgstr "Eterroye:|#u" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 -msgid "Stadt" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 +#, fuzzy +msgid "SmallSkip" +msgstr "Pitites(3)" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:169 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 #, fuzzy -msgid "Stadt:" -msgstr "Schaper" +msgid "MedSkip" +msgstr "Mwinres" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:189 -msgid "Datum" +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 +msgid "BigSkip" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:192 -#, fuzzy -msgid "Datum:" -msgstr "Aclaper" - -#: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:76 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/scrclass.inc:90 -#: lib/layouts/stdsections.inc:121 lib/layouts/svjour.inc:89 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102 #, fuzzy -msgid "Subparagraph" -msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +msgid "VFill" +msgstr "Fitchî" -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:310 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11 +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:34 #, fuzzy -msgid "Quotation" -msgstr "Toûrnaedje" +msgid "&Output Format:" +msgstr ", Parfondeu: " -#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:28 -#: lib/layouts/powerdot.layout:330 lib/layouts/stdlayouts.inc:29 +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:44 #, fuzzy -msgid "Quote" -msgstr "Distis" +msgid "Select the output format" +msgstr "Grandeu papî:|#G" -#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:82 -msgid "00.00.0000" +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:54 +msgid "Complete source" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:348 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:45 -#, fuzzy -msgid "Verse" -msgstr "-> Moens <-" +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:61 +msgid "Automatic update" +msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:268 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45 #, fuzzy -msgid "LaTeX Title" -msgstr "LaTeX|#T" +msgid "Unit of width value" +msgstr "LÃ¥rdjeu" -#: lib/layouts/egs.layout:301 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68 #, fuzzy -msgid "Author:" -msgstr "Matematike" - -#: lib/layouts/egs.layout:310 -msgid "Affil" -msgstr "" +msgid "number of needed lines" +msgstr "Nombe" -#: lib/layouts/egs.layout:323 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75 #, fuzzy -msgid "Affilation:" -msgstr "Sapinse" +msgid "use number of lines" +msgstr "% di colones|#o" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78 #, fuzzy -msgid "Journal:" -msgstr "Miernuwes" +msgid "&Line span:" +msgstr "Espåçmint" -#: lib/layouts/egs.layout:354 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199 #, fuzzy -msgid "msnumber" -msgstr "Nombe" +msgid "Outer (default)" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" -#: lib/layouts/egs.layout:368 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204 #, fuzzy -msgid "MS_number:" -msgstr "Nombe" - -#: lib/layouts/egs.layout:378 -msgid "FirstAuthor" -msgstr "" +msgid "Inner" +msgstr "Sititchî" -#: lib/layouts/egs.layout:391 -msgid "1st_author_surname:" +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222 +msgid "use overhang" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 -#: lib/layouts/aguplus.inc:106 -msgid "Received" +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225 +msgid "Over&hang:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 -#: lib/layouts/aguplus.inc:110 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246 #, fuzzy -msgid "Received:" -msgstr "Rah: " +msgid "Overhang value" +msgstr "LÃ¥rdjeu" -#: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 -#: lib/layouts/aguplus.inc:122 -msgid "Accepted" +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273 +msgid "Unit of overhang value" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 -#: lib/layouts/aguplus.inc:126 -#, fuzzy -msgid "Accepted:" -msgstr "Parint:" - -#: lib/layouts/egs.layout:444 -#, fuzzy -msgid "Offsets" -msgstr "Åwe" - -#: lib/layouts/egs.layout:457 -msgid "reprint_reqs_to:" +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280 +msgid "Check this to allow flexible placement" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263 -#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:154 -#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:106 lib/layouts/svjour.inc:263 -msgid "Abstract." +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283 +msgid "Allow &floating" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -msgid "Acknowledgement." +#: lib/layouts/AEA.layout:55 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:132 -msgid "Author Address" +#: lib/layouts/AEA.layout:56 lib/layouts/AEA.layout:99 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/IEEEtran.layout:117 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:158 lib/layouts/IEEEtran.layout:192 +#: lib/layouts/aa.layout:124 lib/layouts/aa.layout:147 +#: lib/layouts/aa.layout:162 lib/layouts/aa.layout:186 +#: lib/layouts/aa.layout:326 lib/layouts/aastex.layout:276 +#: lib/layouts/aastex.layout:293 lib/layouts/aastex.layout:333 +#: lib/layouts/aastex.layout:359 lib/layouts/aastex.layout:398 +#: lib/layouts/achemso.layout:57 lib/layouts/achemso.layout:190 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:68 lib/layouts/acmsiggraph.layout:114 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:58 +#: lib/layouts/agutex.layout:75 lib/layouts/agutex.layout:116 +#: lib/layouts/agutex.layout:134 lib/layouts/ectaart.layout:22 +#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:58 lib/layouts/elsarticle.layout:101 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:198 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 lib/layouts/elsarticle.layout:255 +#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/iopart.layout:60 +#: lib/layouts/iopart.layout:130 lib/layouts/iopart.layout:149 +#: lib/layouts/iopart.layout:174 lib/layouts/iopart.layout:203 +#: lib/layouts/siamltex.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:71 lib/layouts/sigplanconf.layout:124 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:157 lib/layouts/svglobal3.layout:85 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:25 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:48 lib/layouts/amsdefs.inc:68 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:92 lib/layouts/amsdefs.inc:119 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +msgid "FrontMatter" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:128 -#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:55 lib/layouts/amsdefs.inc:130 +#: lib/layouts/AEA.layout:63 #, fuzzy -msgid "Address:" -msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +msgid "Publication Month" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:178 +#: lib/layouts/AEA.layout:69 #, fuzzy -msgid "Author Email" -msgstr "Miernuwes" +msgid "Publication Month:" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:233 +#: lib/layouts/AEA.layout:76 #, fuzzy -msgid "Email:" -msgstr "Pitites(1)" +msgid "Publication Year" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:193 +#: lib/layouts/AEA.layout:79 #, fuzzy -msgid "Author URL" -msgstr "Matematike" +msgid "Publication Year:" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:198 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:157 +#: lib/layouts/AEA.layout:82 #, fuzzy -msgid "URL:" -msgstr "Hårdeye URL..." +msgid "Publication Volume" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:171 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:168 -msgid "Thanks" -msgstr "" +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume:" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/elsart.layout:274 -msgid "Theorem \\arabic{theorem}" -msgstr "" +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/elsart.layout:303 -msgid "PROOF." -msgstr "" +#: lib/layouts/AEA.layout:91 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue:" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/elsart.layout:317 -msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/AEA.layout:94 lib/layouts/IEEEtran.layout:188 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:322 +#: lib/layouts/aa.layout:338 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:203 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:252 lib/layouts/achemso.layout:186 +#: lib/layouts/achemso.layout:203 lib/layouts/acmsiggraph.layout:110 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:126 lib/layouts/agutex.layout:130 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:486 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/elsarticle.layout:239 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:68 +#: lib/layouts/iopart.layout:170 lib/layouts/iopart.layout:187 +#: lib/layouts/isprs.layout:25 lib/layouts/kluwer.layout:259 +#: lib/layouts/latex8.layout:107 lib/layouts/llncs.layout:242 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:130 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:251 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:153 lib/layouts/sigplanconf.layout:169 +#: lib/layouts/spie.layout:75 lib/layouts/svglobal.layout:37 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:84 lib/layouts/svglobal3.layout:88 +#: lib/layouts/svjog.layout:40 lib/layouts/tufte-handout.layout:45 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:60 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:91 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:207 +#: src/output_plaintext.cpp:133 +msgid "Abstract" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:324 -msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:532 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:331 -msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/AEA.layout:100 lib/layouts/egs.layout:546 +#: lib/layouts/svjour.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:338 -msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/IEEEtran.layout:290 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:196 lib/layouts/ijmpd.layout:199 +#: lib/layouts/llncs.layout:417 lib/layouts/siamltex.layout:66 +#: lib/layouts/siamltex.layout:116 lib/layouts/svjour.inc:435 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:58 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:13 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:395 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55 +#: lib/layouts/AEA.layout:112 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:405 lib/layouts/siamltex.layout:115 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 #, fuzzy msgid "Algorithm" -msgstr "Djîveye des algoritmes" - -#: lib/layouts/elsart.layout:345 -msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "Djîveye des algoritmes" + +#: lib/layouts/AEA.layout:119 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:352 -msgid "Definition \\arabic{theorem}" -msgstr "" +#: lib/layouts/AEA.layout:126 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:286 lib/layouts/svmono.layout:96 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:347 lib/layouts/theorems-ams.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:310 lib/layouts/theorems-ams.inc:313 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:285 lib/layouts/theorems-bytype.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:313 lib/layouts/theorems-order.inc:73 +#: lib/layouts/theorems.inc:275 lib/layouts/theorems.inc:300 +#: lib/layouts/theorems.inc:303 +#, fuzzy +msgid "Case" +msgstr "Aclaper" -#: lib/layouts/elsart.layout:366 -msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/AEA.layout:130 +#, fuzzy +msgid "Case \\thecase." +msgstr "TÃ¥ve di caracteres:|#Ã¥#a" + +#: lib/layouts/AEA.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:280 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:289 lib/layouts/llncs.layout:307 +#: lib/layouts/svjour.inc:304 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:289 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:299 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-ams.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:266 lib/layouts/theorems-ams.inc:269 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:373 -msgid "Example \\arabic{theorem}" -msgstr "" +#: lib/layouts/AEA.layout:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#, fuzzy +msgid "Conclusion" +msgstr "Colone" -#: lib/layouts/elsart.layout:380 -msgid "Problem \\arabic{theorem}" -msgstr "" +#: lib/layouts/AEA.layout:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/elsart.layout:387 -msgid "Remark \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/AEA.layout:159 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:289 lib/layouts/ijmpd.layout:299 +#: lib/layouts/llncs.layout:314 lib/layouts/siamltex.layout:106 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:154 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:119 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-bytype.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:133 lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:394 -msgid "Note \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/AEA.layout:166 lib/layouts/beamer.layout:987 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:235 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:236 lib/layouts/llncs.layout:321 +#: lib/layouts/siamltex.layout:76 lib/layouts/svjour.inc:333 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:91 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:104 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:67 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:79 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:401 -msgid "Claim \\arabic{theorem}" -msgstr "" +#: lib/layouts/AEA.layout:173 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +#, fuzzy +msgid "Criterion" +msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/elsart.layout:405 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167 -msgid "Summary" -msgstr "" +#: lib/layouts/AEA.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:1015 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:137 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:335 +#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svjour.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 lib/layouts/theorems-bytype.inc:173 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:176 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +#, fuzzy +msgid "Definition" +msgstr "Po:" -#: lib/layouts/elsart.layout:409 -msgid "Summary \\arabic{summ}" -msgstr "" +#: lib/layouts/AEA.layout:188 lib/layouts/beamer.layout:1027 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:169 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:166 lib/layouts/llncs.layout:342 +#: lib/layouts/svjour.inc:354 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:216 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:219 lib/layouts/theorems-ams.inc:180 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:189 lib/layouts/theorems-ams.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045 +#, fuzzy +msgid "Example" +msgstr "Egzimpes" -#: lib/layouts/elsart.layout:417 -msgid "Case \\arabic{case}" +#: lib/layouts/AEA.layout:195 lib/layouts/llncs.layout:349 +#: lib/layouts/svjour.inc:361 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 lib/layouts/theorems-ams.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:220 lib/layouts/theorems-bytype.inc:230 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" msgstr "" -#: lib/layouts/entcs.layout:73 -msgid "FrontMatter" +#: lib/layouts/AEA.layout:202 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:244 lib/layouts/ijmpd.layout:249 +#: lib/layouts/llncs.layout:356 lib/layouts/siamltex.layout:86 +#: lib/layouts/svjour.inc:372 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-ams.inc:83 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" msgstr "" -#: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 +#: lib/layouts/AEA.layout:209 lib/layouts/agutex.layout:157 +#: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/ijmpc.layout:187 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 #, fuzzy -msgid "Keyword" -msgstr "Mots clés:|#C#K" - -#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:284 +msgid "Notation" +msgstr "Toûrnaedje" + +#: lib/layouts/AEA.layout:217 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:369 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:386 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:206 lib/layouts/theorems-ams.inc:209 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 #, fuzzy -msgid "Key words:" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +msgid "Problem" +msgstr "Dobe|#D" -#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:79 -#, fuzzy -msgid "Item" -msgstr "Rawete" +#: lib/layouts/AEA.layout:225 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:253 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:259 lib/layouts/llncs.layout:390 +#: lib/layouts/siamltex.layout:96 lib/layouts/svjour.inc:407 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:127 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:115 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:88 +#: lib/layouts/AEA.layout:232 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:178 lib/layouts/ijmpd.layout:176 +#: lib/layouts/llncs.layout:403 lib/layouts/svjour.inc:421 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:283 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:239 lib/layouts/theorems-bytype.inc:256 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:259 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 #, fuzzy -msgid "Item:" -msgstr "Ritrait" +msgid "Remark" +msgstr "Rawete:|#R" -#: lib/layouts/europecv.layout:64 +#: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/ijmpc.layout:182 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:242 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:240 lib/layouts/llncs.layout:410 +#: lib/layouts/svmono.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:428 #, fuzzy -msgid "BulletedItem" -msgstr "xxx Puces" +msgid "Solution" +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/layouts/europecv.layout:67 +#: lib/layouts/AEA.layout:244 #, fuzzy -msgid "Bulleted Item:" -msgstr "LaTeX " +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Colone" -#: lib/layouts/europecv.layout:70 -msgid "Begin" +#: lib/layouts/AEA.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:80 -msgid "Begin of CV" -msgstr "" +#: lib/layouts/AEA.layout:258 lib/ui/stdmenus.inc:360 +#, fuzzy +msgid "Caption" +msgstr "Tite|#k" -#: lib/layouts/europecv.layout:87 -msgid "PersonalInfo" -msgstr "" +#: lib/layouts/AEA.layout:260 lib/layouts/amsart.layout:31 +#: lib/layouts/amsbook.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/beamer.layout:927 +#: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/beamer.layout:1066 +#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/beamer.layout:1128 +#: lib/layouts/siamltex.layout:36 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:196 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +#, fuzzy +msgid "MainText" +msgstr "Mete el plaece" -#: lib/layouts/europecv.layout:91 -msgid "Personal Info" -msgstr "" +#: lib/layouts/AEA.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "Tite|#k" -#: lib/layouts/europecv.layout:94 -msgid "MotherTongue" +#: lib/layouts/AEA.layout:269 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:217 lib/layouts/ijmpd.layout:217 +#: lib/layouts/llncs.layout:376 lib/layouts/siamltex.layout:154 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:103 -msgid "Mother Tongue:" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:30 +#: lib/layouts/amsbook.layout:31 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 +#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 +#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:31 +#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13 +#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22 +#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:35 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16 +#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:334 +#, fuzzy +msgid "Standard" +msgstr "StÃ¥ndard|#S" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:264 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:170 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:217 lib/layouts/achemso.layout:54 +#: lib/layouts/agutex.layout:54 lib/layouts/apa.layout:39 +#: lib/layouts/beamer.layout:738 lib/layouts/broadway.layout:185 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11 +#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 +#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251 +#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:54 +#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 +#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:35 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:56 +#: lib/layouts/isprs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:111 +#: lib/layouts/latex8.layout:38 lib/layouts/llncs.layout:106 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:136 lib/layouts/paper.layout:110 +#: lib/layouts/powerdot.layout:41 lib/layouts/revtex.layout:94 +#: lib/layouts/revtex4.layout:125 lib/layouts/scrlettr.layout:188 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:187 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:104 lib/layouts/simplecv.layout:121 +#: lib/layouts/svprobth.layout:42 lib/layouts/tufte-book.layout:34 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:24 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:47 lib/layouts/svjour.inc:124 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Fitchî" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:88 +msgid "IEEE membership" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 +#, fuzzy +msgid "lowercase" +msgstr "overset" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:181 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:229 lib/layouts/achemso.layout:77 +#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:795 +#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58 +#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:293 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:117 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:42 lib/layouts/ijmpd.layout:45 +#: lib/layouts/iopart.layout:126 lib/layouts/isprs.layout:76 +#: lib/layouts/kluwer.layout:165 lib/layouts/llncs.layout:180 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:120 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:209 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:120 lib/layouts/svprobth.layout:59 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:47 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:154 +msgid "Author" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:110 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134 #, fuzzy -msgid "LangHeader" -msgstr "Tiestîre" +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "SpeciÃ¥:|#S" -#: lib/layouts/europecv.layout:114 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145 +msgid "After Title Text" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:155 #, fuzzy -msgid "Language Header:" -msgstr "Tiestîre" +msgid "Page headings" +msgstr "Mape des tapes" -#: lib/layouts/europecv.layout:120 lib/layouts/moderncv.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 #, fuzzy -msgid "Language:" -msgstr "Lingaedje" +msgid "MarkBoth" +msgstr "Li rmÃ¥rke est metuwe" -#: lib/layouts/europecv.layout:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178 #, fuzzy -msgid "LastLanguage" -msgstr "Lingaedje" +msgid "Publication ID" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/europecv.layout:126 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197 +msgid "Abstract---" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/aa.layout:352 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:327 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:78 +#: lib/layouts/iopart.layout:199 lib/layouts/isprs.layout:52 +#: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:303 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:41 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:66 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:161 lib/layouts/svjour.inc:228 #, fuzzy -msgid "Last Language:" -msgstr "Lingaedje" +msgid "Keywords" +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: lib/layouts/europecv.layout:129 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 #, fuzzy -msgid "LangFooter" -msgstr "Pîd del pådje" +msgid "Index Terms---" +msgstr "Ritrait" -#: lib/layouts/europecv.layout:133 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217 lib/layouts/IEEEtran.layout:227 #, fuzzy -msgid "Language Footer:" -msgstr "Lingaedje" +msgid "Appendices" +msgstr "inset drovu" -#: lib/layouts/europecv.layout:136 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/IEEEtran.layout:246 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:209 +#: lib/layouts/aastex.layout:457 lib/layouts/aastex.layout:489 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:155 lib/layouts/agutex.layout:151 +#: lib/layouts/agutex.layout:161 lib/layouts/agutex.layout:181 +#: lib/layouts/agutex.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:884 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:243 +#: lib/layouts/iopart.layout:265 lib/layouts/iopart.layout:288 +#: lib/layouts/siamltex.layout:318 lib/layouts/sigplanconf.layout:184 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:94 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:285 +msgid "BackMatter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 lib/layouts/IEEEtran.layout:237 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:453 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:315 lib/layouts/ijmpd.layout:326 +#: lib/layouts/kluwer.layout:321 lib/layouts/kluwer.layout:334 +#: src/rowpainter.cpp:533 #, fuzzy -msgid "End" -msgstr "Clintcheyes(2)" +msgid "Appendix" +msgstr "inset drovu" -#: lib/layouts/europecv.layout:146 -msgid "End of CV" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:381 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:220 lib/layouts/achemso.layout:238 +#: lib/layouts/agutex.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:883 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:557 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:272 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:337 lib/layouts/ijmpd.layout:348 +#: lib/layouts/latex8.layout:125 lib/layouts/llncs.layout:263 +#: lib/layouts/memoir.layout:163 lib/layouts/memoir.layout:165 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:317 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:242 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:244 lib/layouts/aguplus.inc:172 +#: lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/amsdefs.inc:196 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:281 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1285 +#, fuzzy +msgid "Bibliography" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: lib/layouts/foils.layout:42 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:257 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/aastex.layout:498 +#: lib/layouts/achemso.layout:252 lib/layouts/agutex.layout:215 +#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:571 lib/layouts/elsarticle.layout:287 +#: lib/layouts/iopart.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:291 +#: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/kluwer.layout:354 +#: lib/layouts/llncs.layout:277 lib/layouts/siamltex.layout:332 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:210 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:296 src/output_plaintext.cpp:145 #, fuzzy -msgid "Foilhead" -msgstr "Fitchî" +msgid "References" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/layouts/foils.layout:61 -msgid "ShortFoilhead" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266 +#, fuzzy +msgid "Biography" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: lib/layouts/foils.layout:67 -msgid "Rotatefoilhead" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 +#, fuzzy +msgid "Biography without photo" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: lib/layouts/foils.layout:73 -msgid "ShortRotatefoilhead" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:284 +#, fuzzy +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: lib/layouts/foils.layout:82 -msgid "TickList" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/beamer.layout:1054 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:225 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:225 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/siamltex.layout:170 lib/layouts/svjour.inc:396 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +msgid "Proof." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:97 -msgid "_/" +#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:229 +#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:137 +#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:177 +#: lib/layouts/amsart.layout:63 lib/layouts/amsbook.layout:54 +#: lib/layouts/apa.layout:310 lib/layouts/beamer.layout:112 +#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30 +#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:97 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:93 lib/layouts/isprs.layout:147 +#: lib/layouts/kluwer.layout:60 lib/layouts/latex8.layout:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45 +#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:134 +#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:58 +#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:357 +#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:20 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-book.layout:86 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:87 lib/layouts/tufte-handout.layout:23 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:29 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:13 +#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64 +#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:53 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Section" +msgstr "GÃ¥liotaedje" + +#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:240 +#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:147 +#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:190 +#: lib/layouts/amsart.layout:104 lib/layouts/amsbook.layout:64 +#: lib/layouts/apa.layout:321 lib/layouts/beamer.layout:186 +#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:112 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:108 lib/layouts/isprs.layout:159 +#: lib/layouts/kluwer.layout:69 lib/layouts/latex8.layout:55 +#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65 +#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/moderncv.layout:53 +#: lib/layouts/paper.layout:67 lib/layouts/revtex.layout:50 +#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:110 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:44 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15 +#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:89 +#: lib/layouts/svjour.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Subsection" +msgstr "GÃ¥liotaedje" + +#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:253 +#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:159 +#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:203 +#: lib/layouts/amsart.layout:127 lib/layouts/amsbook.layout:73 +#: lib/layouts/apa.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:121 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:117 lib/layouts/isprs.layout:169 +#: lib/layouts/kluwer.layout:79 lib/layouts/llncs.layout:64 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:82 +#: lib/layouts/paper.layout:76 lib/layouts/recipebook.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80 +#: lib/layouts/siamltex.layout:377 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24 +#: lib/layouts/scrclass.inc:84 lib/layouts/stdsections.inc:105 +#: lib/layouts/svjour.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Subsubsection" +msgstr "GÃ¥liotaedje" + +#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48 +#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:362 +#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168 +#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 +#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/enumitem.module:56 +msgid "Itemize" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:101 -msgid "CrossList" +#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51 +#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:380 +#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149 +#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/enumitem.module:60 +msgid "Enumerate" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:116 -msgid "><" -msgstr "" +#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129 +#: lib/layouts/paper.layout:101 lib/layouts/scrlettr.layout:17 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:21 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:36 +#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/layouts/enumitem.module:64 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/foils.layout:160 -msgid "My Logo" +#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86 +#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/stdlists.inc:35 lib/layouts/stdlists.inc:58 +#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/layouts/stdlists.inc:135 +#: lib/layouts/enumitem.module:75 lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#, fuzzy +msgid "List" +msgstr "Royes" + +#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:119 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:770 +#: lib/layouts/kluwer.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:128 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:51 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168 +#: lib/layouts/svjour.inc:134 +msgid "Subtitle" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:168 -msgid "My Logo:" +#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:141 +#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 +#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:195 lib/layouts/entcs.layout:60 +#: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:50 lib/layouts/ijmpd.layout:53 +#: lib/layouts/iopart.layout:145 lib/layouts/isprs.layout:111 +#: lib/layouts/kluwer.layout:182 lib/layouts/revtex.layout:120 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:47 lib/layouts/siamltex.layout:278 +#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:118 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 +msgid "Address" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:177 +#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:159 +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63 #, fuzzy -msgid "Restriction" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Offprint" +msgstr "Rexhe" -#: lib/layouts/foils.layout:181 +#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/svjour.inc:191 #, fuzzy -msgid "Restriction:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Mail" +msgstr "Matrice" -#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:94 -#: lib/layouts/aguplus.inc:75 +#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:287 +#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192 +#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:241 +#: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:471 lib/layouts/foils.layout:140 +#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:149 +#: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:213 +#: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110 +#: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:228 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:67 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87 +#: lib/layouts/svjour.inc:183 lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/external_templates:340 lib/external_templates:341 +#: lib/external_templates:345 #, fuzzy -msgid "Left Header" -msgstr "Tiestîre" +msgid "Date" +msgstr "Aclaper" -#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88 +#: lib/layouts/aa.layout:168 lib/layouts/aapaper.inc:71 #, fuzzy -msgid "Left Header:" -msgstr "Tiestîre" +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "Tchûzes" + +#: lib/layouts/aa.layout:191 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/egs.layout:521 +#: lib/layouts/svjour.inc:263 +msgid "Acknowledgements." +msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:111 -#: lib/layouts/aguplus.inc:98 +#: lib/layouts/aa.layout:303 #, fuzzy -msgid "Right Header" -msgstr "Tiestîre" +msgid "institute mark" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102 +#: lib/layouts/aa.layout:367 #, fuzzy -msgid "Right Header:" -msgstr "Tiestîre" +msgid "Key words." +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: lib/layouts/foils.layout:201 +#: lib/layouts/aa.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:817 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:216 +#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:172 #, fuzzy -msgid "Right Footer" -msgstr "Tiestîre" +msgid "Institute" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/layouts/foils.layout:205 +#: lib/layouts/aa.layout:399 lib/layouts/scrlttr2.layout:199 #, fuzzy -msgid "Right Footer:" -msgstr "Tiestîre" +msgid "E-Mail" +msgstr "Matrice" -#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:204 -#: lib/layouts/svjour.inc:478 +#: lib/layouts/aa.layout:414 src/insets/InsetHyperlink.cpp:261 #, fuzzy -msgid "Theorem #." -msgstr "Matematike" +msgid "email" +msgstr "Pitites(1)" -#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:218 -#: lib/layouts/svjour.inc:415 -msgid "Lemma #." -msgstr "" +#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:104 +#: lib/layouts/aastex.layout:354 lib/layouts/achemso.layout:89 +#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:212 +#: lib/layouts/iopart.layout:160 lib/layouts/latex8.layout:64 +#: lib/layouts/lettre.layout:45 lib/layouts/lettre.layout:398 +#: lib/layouts/llncs.layout:234 lib/layouts/svglobal3.layout:45 +#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:145 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Email" +msgstr "Pitites(1)" -#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:225 -#: lib/layouts/svjour.inc:376 -msgid "Corollary #." +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45 +msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388 -#: lib/layouts/siamltex.layout:232 lib/layouts/svjour.inc:450 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:149 +#: lib/layouts/amsbook.layout:127 lib/layouts/apa.layout:341 +#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:89 +#: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105 +#: lib/layouts/memoir.layout:88 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:59 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:92 lib/layouts/stdsections.inc:120 +#: lib/layouts/svjour.inc:83 #, fuzzy -msgid "Proposition #." -msgstr " tchûzes: " +msgid "Paragraph" +msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" -#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:239 -#: lib/layouts/svjour.inc:390 +#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:272 +#: lib/layouts/achemso.layout:94 lib/layouts/apa.layout:150 +#: lib/layouts/latex8.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:151 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65 #, fuzzy -msgid "Definition #." -msgstr "Po:" - -#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:265 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23 -msgid "Theorem*" -msgstr "" +msgid "Affiliation" +msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:272 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:66 -msgid "Lemma*" +#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:393 +msgid "And" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/siamltex.layout:275 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:69 -msgid "Lemma." +#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:373 +#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:507 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:208 +#: lib/layouts/kluwer.layout:301 lib/layouts/kluwer.layout:312 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:91 lib/layouts/svglobal3.layout:95 +#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:249 +msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:279 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:55 -msgid "Corollary*" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:413 +#, fuzzy +msgid "PlaceFigure" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:286 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:77 -msgid "Proposition*" +#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:433 +msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:289 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:80 +#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:553 #, fuzzy -msgid "Proposition." -msgstr " tchûzes: " +msgid "TableComments" +msgstr "Ådvins" -#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:292 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:110 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:533 #, fuzzy -msgid "Definition*" -msgstr "Po:" +msgid "TableRefs" +msgstr "TÃ¥vlea%t" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:17 -msgid "Brieftext" +#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:473 +msgid "MathLetters" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:512 +msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26 +#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:625 #, fuzzy -msgid "Text:" -msgstr "LaTeX " +msgid "Facility" +msgstr "Parint:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:651 +msgid "Objectname" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:57 lib/layouts/scrlettr.layout:112 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:141 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:427 +#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:678 #, fuzzy -msgid "Name" -msgstr "No:|#N" +msgid "Dataset" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/scrlettr.layout:123 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 +#: lib/layouts/aastex.layout:289 #, fuzzy -msgid "Name:" -msgstr "No:|#N" +msgid "Altaffilation" +msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:54 -msgid "Unterschrift" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:298 +#, fuzzy +msgid "Alternative affiliation:" +msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:61 -msgid "Strasse" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:309 +#, fuzzy +msgid "altaffiliation mark" +msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64 +#: lib/layouts/aastex.layout:340 #, fuzzy -msgid "Strasse:" -msgstr "Schaper" +msgid "Subject headings:" +msgstr "Mape des tapes" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:68 -msgid "Zusatz" +#: lib/layouts/aastex.layout:383 +msgid "[Acknowledgements]" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71 -msgid "Zusatz:" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:404 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1934 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1946 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2038 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2057 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "Clintcheyes(2)" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:75 +#: lib/layouts/aastex.layout:424 #, fuzzy -msgid "Ort" -msgstr "Sititchî" +msgid "Place Figure here:" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78 +#: lib/layouts/aastex.layout:444 #, fuzzy -msgid "Ort:" -msgstr "Sititchî" +msgid "Place Table here:" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:82 -msgid "Land" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:463 +#, fuzzy +msgid "[Appendix]" +msgstr "inset drovu" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85 +#: lib/layouts/aastex.layout:524 #, fuzzy -msgid "Land:" -msgstr "Payizaedje|#P" +msgid "Note to Editor:" +msgstr "Rén a fé" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:89 -msgid "RetourAdresse" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:545 +#, fuzzy +msgid "References. ---" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92 -msgid "RetourAdresse:" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:565 +#, fuzzy +msgid "Note. ---" +msgstr "Rawete" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:96 +#: lib/layouts/aastex.layout:573 #, fuzzy -msgid "MeinZeichen" -msgstr "pôces|#p" +msgid "Table note" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99 +#: lib/layouts/aastex.layout:581 #, fuzzy -msgid "MeinZeichen:" -msgstr "pôces|#p" +msgid "Table note:" +msgstr "Sititchî ene pînote" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:103 -msgid "IhrZeichen" +#: lib/layouts/aastex.layout:592 +msgid "tablenote mark" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106 +#: lib/layouts/aastex.layout:610 #, fuzzy -msgid "IhrZeichen:" -msgstr "pôces|#p" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:110 -msgid "IhrSchreiben" -msgstr "" +msgid "FigCaption" +msgstr "Tite|#k" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113 -msgid "IhrSchreiben:" +#: lib/layouts/aastex.layout:620 +msgid "Fig. ---" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:117 -#, fuzzy -msgid "Telefon" -msgstr "Gåliotaedje" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120 +#: lib/layouts/aastex.layout:637 #, fuzzy -msgid "Telefon:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Facility:" +msgstr "Parint:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124 -msgid "Telefax" +#: lib/layouts/aastex.layout:663 +msgid "Obj:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127 +#: lib/layouts/aastex.layout:690 #, fuzzy -msgid "Telefax:" -msgstr "Sicrît" +msgid "Dataset:" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131 +#: lib/layouts/achemso.layout:100 #, fuzzy -msgid "Telex" -msgstr "Sicrît" +msgid "Alt Affiliation" +msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134 +#: lib/layouts/achemso.layout:105 #, fuzzy -msgid "Telex:" -msgstr "Sicrît" +msgid "Also Affiliation" +msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138 -msgid "EMail" +#: lib/layouts/achemso.layout:110 lib/layouts/lettre.layout:41 +#: lib/layouts/lettre.layout:342 lib/layouts/scrlttr2.layout:191 +#: lib/configure.py:609 +msgid "Fax" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141 +#: lib/layouts/achemso.layout:115 lib/layouts/dinbrief.layout:295 +#: lib/layouts/g-brief.layout:117 #, fuzzy -msgid "EMail:" -msgstr "Matrice" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145 -msgid "HTTP" -msgstr "" +msgid "Phone" +msgstr "Calpin di telefone" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148 -msgid "HTTP:" -msgstr "" +#: lib/layouts/achemso.layout:122 lib/layouts/achemso.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Scheme" +msgstr "Deuzyinme" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211 -msgid "Bank" -msgstr "" +#: lib/layouts/achemso.layout:127 +#, fuzzy +msgid "List of Schemes" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215 +#: lib/layouts/achemso.layout:144 lib/layouts/achemso.layout:155 #, fuzzy -msgid "Bank:" -msgstr "Bloc|#c" +msgid "Chart" +msgstr "Stîle: " -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:159 -msgid "BLZ" -msgstr "" +#: lib/layouts/achemso.layout:149 +#, fuzzy +msgid "List of Charts" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162 -msgid "BLZ:" -msgstr "" +#: lib/layouts/achemso.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:177 +#, fuzzy +msgid "Graph" +msgstr "Fitchî|#F" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:166 -msgid "Konto" -msgstr "" +#: lib/layouts/achemso.layout:171 +#, fuzzy +msgid "List of Graphs" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169 +#: lib/layouts/achemso.layout:219 #, fuzzy -msgid "Konto:" -msgstr "Fonte: " +msgid "bibnote" +msgstr "Rawete" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:173 -msgid "Postvermerk" +#: lib/layouts/achemso.layout:264 +msgid "chemistry" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:64 #, fuzzy -msgid "Postvermerk:" -msgstr "Å mitan|#n" +msgid "Teaser" +msgstr "Tiestîre" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:180 -msgid "Adresse" -msgstr "" +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:75 +#, fuzzy +msgid "Teaser image:" +msgstr "Vûdî|#v" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:205 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92 #, fuzzy -msgid "Anrede" -msgstr "Rodje" +msgid "CR category" +msgstr "Tite|#k" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:214 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 #, fuzzy -msgid "Anlagen" -msgstr "Aroymint" +msgid "CR categories" +msgstr "Tite|#k" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:222 -msgid "Verteiler" +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:144 +msgid "Computing Review Categories" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:231 -msgid "Gruss" +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/acmsiggraph.layout:159 +#: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/apa.layout:243 +#: lib/layouts/iopart.layout:239 lib/layouts/iopart.layout:253 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/spie.layout:90 +msgid "Acknowledgments" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 lib/layouts/g-brief2.layout:38 -#: lib/layouts/iopart.layout:114 lib/layouts/scrlettr.layout:40 +#: lib/layouts/agutex.layout:72 #, fuzzy -msgid "Letter" -msgstr "Hintche|#H" +msgid "Authors" +msgstr "Matematike" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48 +#: lib/layouts/agutex.layout:94 #, fuzzy -msgid "Letter:" -msgstr "Hintche|#H" +msgid "Affiliation Mark" +msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:901 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:167 -#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#: lib/layouts/agutex.layout:112 #, fuzzy -msgid "Signature:" -msgstr "Imådje" +msgid "Author affiliation" +msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 -msgid "Street" -msgstr "" +#: lib/layouts/agutex.layout:122 +#, fuzzy +msgid "Author affiliation:" +msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:64 -msgid "Street:" +#: lib/layouts/agutex.layout:142 lib/layouts/egs.layout:500 +#: lib/layouts/kluwer.layout:271 lib/layouts/llncs.layout:256 +#: lib/layouts/siamltex.layout:264 lib/layouts/svglobal.layout:52 +#: lib/layouts/svjog.layout:55 lib/layouts/amsdefs.inc:105 +#: lib/layouts/svjour.inc:221 +msgid "Abstract." msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:68 +#: lib/layouts/agutex.layout:189 #, fuzzy -msgid "Addition" -msgstr "Sapinse" +msgid "Acknowledgments." +msgstr "complement" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:71 +#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:83 +#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:581 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:105 lib/layouts/ijmpd.layout:101 +#: lib/layouts/isprs.layout:179 lib/layouts/spie.layout:31 +#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34 #, fuzzy -msgid "Addition:" -msgstr "Sapinse" +msgid "Section*" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:75 +#: lib/layouts/amsart.layout:84 #, fuzzy -msgid "Town" -msgstr "Deus|#D#w" +msgid "SpecialSection" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:78 +#: lib/layouts/amsart.layout:93 #, fuzzy -msgid "Town:" -msgstr "Deus|#D#w" +msgid "SpecialSection*" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 +#: lib/layouts/amsart.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:153 +#: lib/layouts/svmono.layout:78 lib/layouts/stdstarsections.inc:15 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:58 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 lib/layouts/stdstarsections.inc:80 #, fuzzy -msgid "State" -msgstr "Schaper" +msgid "Unnumbered" +msgstr "Nombe" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:85 +#: lib/layouts/amsart.layout:116 lib/layouts/amsbook.layout:92 +#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:601 +#: lib/layouts/isprs.layout:190 lib/layouts/aguplus.inc:52 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 #, fuzzy -msgid "State:" -msgstr "Schaper" +msgid "Subsection*" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674 -msgid "ReturnAddress" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685 -msgid "ReturnAddress:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 lib/layouts/g-brief2.layout:736 +#: lib/layouts/amsart.layout:137 lib/layouts/amsbook.layout:100 +#: lib/layouts/isprs.layout:199 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56 #, fuzzy -msgid "MyRef" -msgstr "Rah: " +msgid "Subsubsection*" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747 +#: lib/layouts/amsbook.layout:136 #, fuzzy -msgid "MyRef:" -msgstr "Rah: " +msgid "Chapter Exercises" +msgstr "TÃ¥ve di caracteres:|#Ã¥#a" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 lib/layouts/g-brief2.layout:757 -msgid "YourRef" +#: lib/layouts/apa.layout:51 +msgid "RightHeader" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768 +#: lib/layouts/apa.layout:60 #, fuzzy -msgid "YourRef:" -msgstr "Rah: " +msgid "Right header:" +msgstr "Tiestîre" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 lib/layouts/g-brief2.layout:779 -msgid "YourMail" +#: lib/layouts/apa.layout:83 +msgid "Abstract:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789 +#: lib/layouts/apa.layout:100 #, fuzzy -msgid "YourMail:" -msgstr "Miernuwes" +msgid "Short title:" +msgstr "Fitchî" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:117 -#, fuzzy -msgid "Phone" -msgstr "Calpin di telefone" +#: lib/layouts/apa.layout:129 +msgid "TwoAuthors" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:120 -#, fuzzy -msgid "Phone:" -msgstr "Calpin di telefone" +#: lib/layouts/apa.layout:136 +msgid "ThreeAuthors" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:159 -msgid "BankCode" +#: lib/layouts/apa.layout:143 +msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:162 +#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/egs.layout:328 +#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 #, fuzzy -msgid "BankCode:" -msgstr "Cloyu" +msgid "Affiliation:" +msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:166 -msgid "BankAccount" +#: lib/layouts/apa.layout:171 +msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:169 -msgid "BankAccount:" +#: lib/layouts/apa.layout:178 +msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695 -#, fuzzy -msgid "PostalComment" -msgstr "Rawete:" +#: lib/layouts/apa.layout:185 +msgid "FourAffiliations" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705 +#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:337 #, fuzzy -msgid "PostalComment:" -msgstr "Rawete:" +msgid "Journal" +msgstr "Miernuwes" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:810 -#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:239 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:82 +#: lib/layouts/apa.layout:206 #, fuzzy -msgid "Date:" -msgstr "Aclaper" +msgid "CopNum" +msgstr "Colone" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 lib/layouts/g-brief2.layout:820 -#, fuzzy -msgid "Reference" -msgstr "Sititchî on rahuca" +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 +#: lib/layouts/iopart.layout:95 lib/layouts/llncs.layout:362 +#: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 +msgid "Note" +msgstr "Rawete" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832 -#, fuzzy -msgid "Reference:" -msgstr "Sititchî on rahuca" +#: lib/layouts/apa.layout:234 +msgid "Acknowledgements:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/apa.layout:248 +msgid "ThickLine" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:855 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:100 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#: lib/layouts/apa.layout:258 #, fuzzy -msgid "Opening:" -msgstr "Drovi" +msgid "CenteredCaption" +msgstr "Coûtchî/Astampé" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:911 -msgid "Encl." +#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:263 +#: lib/layouts/scrclass.inc:282 +msgid "Senseless!" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/apa.layout:278 #, fuzzy -msgid "Encl.:" -msgstr "Rinoncî" +msgid "FitFigure" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:943 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:130 -#: lib/layouts/stdletter.inc:113 -msgid "cc:" +#: lib/layouts/apa.layout:284 +msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:876 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:114 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#: lib/layouts/apa.layout:351 lib/layouts/egs.layout:89 +#: lib/layouts/kluwer.layout:99 lib/layouts/llncs.layout:83 +#: lib/layouts/memoir.layout:94 lib/layouts/paper.layout:94 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66 +#: lib/layouts/scrclass.inc:100 lib/layouts/stdsections.inc:130 #, fuzzy -msgid "Closing:" -msgstr "Cloyu" +msgid "Subparagraph" +msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:77 -#, fuzzy -msgid "NameRowA" -msgstr "No:|#N" +#: lib/layouts/apa.layout:376 lib/layouts/beamer.layout:61 +#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258 +#: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27 +msgid "*" +msgstr "*" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:88 +#: lib/layouts/apa.layout:399 #, fuzzy -msgid "NameRowA:" -msgstr "No:|#N" +msgid "Seriate" +msgstr "Sititchî" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:97 +#: lib/layouts/apa.layout:415 lib/layouts/apa.layout:416 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:48 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "(\\alph{enumii})" + +#: lib/layouts/armenian-article.layout:9 #, fuzzy -msgid "NameRowB" -msgstr "No:|#N" +msgid "LatinOn" +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:107 +#: lib/layouts/armenian-article.layout:18 #, fuzzy -msgid "NameRowB:" -msgstr "No:|#N" +msgid "Latin on" +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:116 +#: lib/layouts/armenian-article.layout:25 #, fuzzy -msgid "NameRowC" -msgstr "No:|#N" +msgid "LatinOff" +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:126 +#: lib/layouts/armenian-article.layout:34 #, fuzzy -msgid "NameRowC:" -msgstr "No:|#N" +msgid "Latin off" +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:135 +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 +msgid "BeginFrame" +msgstr "" + +#: lib/layouts/article.layout:19 lib/layouts/beamer.layout:111 +#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:52 +#: lib/layouts/mwart.layout:24 lib/layouts/paper.layout:46 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:21 lib/layouts/svmult.layout:211 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:51 lib/layouts/stdsections.inc:12 #, fuzzy -msgid "NameRowD" -msgstr "No:|#N" +msgid "Part" +msgstr "Parint:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 +#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/mwart.layout:35 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/svmult.layout:215 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 #, fuzzy -msgid "NameRowD:" -msgstr "No:|#N" +msgid "Part*" +msgstr "Parint:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 +#: lib/layouts/stdlists.inc:73 +msgid "MM" +msgstr "MM" + +#: lib/layouts/beamer.layout:158 #, fuzzy -msgid "NameRowE" -msgstr "No:|#N" +msgid "Section \\arabic{section}" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:238 +#: lib/layouts/numarticle.inc:10 +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "\\Alph{section}" + +#: lib/layouts/beamer.layout:201 #, fuzzy -msgid "NameRowE:" -msgstr "No:|#N" +msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:173 +#: lib/layouts/beamer.layout:215 +msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" +msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" + +#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:273 +#: lib/layouts/beamer.layout:311 lib/layouts/beamer.layout:350 +#: lib/layouts/beamer.layout:379 #, fuzzy -msgid "NameRowF" -msgstr "No:|#N" +msgid "Frames" +msgstr "Scrîrece|#P" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:183 +#: lib/layouts/beamer.layout:248 #, fuzzy -msgid "NameRowF:" -msgstr "No:|#N" +msgid "Frame" +msgstr "Scrîrece|#P" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:192 +#: lib/layouts/beamer.layout:272 +msgid "BeginPlainFrame" +msgstr "" + +#: lib/layouts/beamer.layout:289 +msgid "Frame (no head/foot/sidebars)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/beamer.layout:310 #, fuzzy -msgid "NameRowG" -msgstr "No:|#N" +msgid "AgainFrame" +msgstr "Môde matematike" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:202 +#: lib/layouts/beamer.layout:327 +msgid "Again frame with label" +msgstr "" + +#: lib/layouts/beamer.layout:349 #, fuzzy -msgid "NameRowG:" -msgstr "No:|#N" +msgid "EndFrame" +msgstr "Rexhe" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:212 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 +msgid "________________________________" +msgstr "________________________________" + +#: lib/layouts/beamer.layout:378 #, fuzzy -msgid "AddressRowA" -msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +msgid "FrameSubtitle" +msgstr "Scrîrece|#P" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:223 +#: lib/layouts/beamer.layout:401 #, fuzzy -msgid "AddressRowA:" -msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +msgid "Column" +msgstr "Colones" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:232 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:426 +#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438 +#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:487 #, fuzzy -msgid "AddressRowB" -msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +msgid "Columns" +msgstr "Colones" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:242 +#: lib/layouts/beamer.layout:414 +msgid "Start column (increase depth!), width:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/beamer.layout:455 +msgid "ColumnsCenterAligned" +msgstr "" + +#: lib/layouts/beamer.layout:467 +msgid "Columns (center aligned)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/beamer.layout:486 +msgid "ColumnsTopAligned" +msgstr "" + +#: lib/layouts/beamer.layout:498 +msgid "Columns (top aligned)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/beamer.layout:518 #, fuzzy -msgid "AddressRowB:" -msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +msgid "Pause" +msgstr "Aclaper" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:251 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:545 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:598 +#: lib/layouts/beamer.layout:624 #, fuzzy -msgid "AddressRowC" -msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +msgid "Overlays" +msgstr "Rexhe" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:261 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 +msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" +msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" + +#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:555 #, fuzzy -msgid "AddressRowC:" -msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +msgid "Overprint" +msgstr "Rexhe" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:270 +#: lib/layouts/beamer.layout:571 +msgid "OverlayArea" +msgstr "" + +#: lib/layouts/beamer.layout:582 #, fuzzy -msgid "AddressRowD" -msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +msgid "Overlayarea" +msgstr "Rexhe" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:280 +#: lib/layouts/beamer.layout:597 #, fuzzy -msgid "AddressRowD:" -msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +msgid "Uncover" +msgstr "Comincî pal difén|#R" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:608 #, fuzzy -msgid "AddressRowE" -msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +msgid "Uncovered on slides" +msgstr "Disfacer li colone|#O" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:299 +#: lib/layouts/beamer.layout:623 #, fuzzy -msgid "AddressRowE:" -msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +msgid "Only" +msgstr "Evoye" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:308 +#: lib/layouts/beamer.layout:634 #, fuzzy -msgid "AddressRowF" -msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +msgid "Only on slides" +msgstr "Disfacer li colone|#O" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:318 +#: lib/layouts/beamer.layout:650 #, fuzzy -msgid "AddressRowF:" -msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +msgid "Block" +msgstr "Bloc|#c" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:327 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/beamer.layout:677 +#: lib/layouts/beamer.layout:707 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowA" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Blocks" +msgstr "Bloc|#c" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:338 +#: lib/layouts/beamer.layout:661 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowA:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Block:" +msgstr "Bloc|#c" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:676 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowB" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "ExampleBlock" +msgstr "Egzimpes" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:357 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowB:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Example Block:" +msgstr "Egzimpes" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:366 +#: lib/layouts/beamer.layout:706 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowC" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "AlertBlock" +msgstr "Bloc|#c" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:376 +#: lib/layouts/beamer.layout:717 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowC:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Alert Block:" +msgstr "Bloc|#c" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:385 +#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:771 +#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/beamer.layout:818 +#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/beamer.layout:964 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowD" -msgstr "Disfacer li roye|#f#w" +msgid "Titling" +msgstr "Royes" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:395 -#, fuzzy -msgid "TelephoneRowD:" -msgstr "Disfacer li roye|#f#w" +#: lib/layouts/beamer.layout:762 +msgid "Title (Plain Frame)" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:404 +#: lib/layouts/beamer.layout:842 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowE" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Institute mark" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:414 +#: lib/layouts/beamer.layout:907 lib/layouts/egs.layout:98 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowE:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Quotation" +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:423 +#: lib/layouts/beamer.layout:926 lib/layouts/egs.layout:116 +#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowF" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Quote" +msgstr "Distis" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:433 +#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/egs.layout:208 +#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowF:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Verse" +msgstr "-> Moens <-" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:442 -msgid "InternetRowA" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:963 +#, fuzzy +msgid "TitleGraphic" +msgstr "Fitchî|#F" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:453 -msgid "InternetRowA:" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/theorems-std.module:2 +#, fuzzy +msgid "Theorems" +msgstr "Matematike" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:462 -msgid "InternetRowB" +#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:66 +msgid "Corollary." msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 -msgid "InternetRowB:" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 +#, fuzzy +msgid "Definition." +msgstr "Po:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:481 -msgid "InternetRowC" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1021 +#, fuzzy +msgid "Definitions" +msgstr "Po:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:491 -msgid "InternetRowC:" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1024 +#, fuzzy +msgid "Definitions." +msgstr "Po:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:500 -msgid "InternetRowD" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1030 lib/layouts/theorems-starred.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Example." +msgstr "Egzimpes" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:510 -msgid "InternetRowD:" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1038 +#, fuzzy +msgid "Examples" +msgstr "Egzimpes" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:519 -msgid "InternetRowE" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1041 +#, fuzzy +msgid "Examples." +msgstr "Egzimpes" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:529 -msgid "InternetRowE:" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:148 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:151 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 lib/layouts/theorems.inc:137 +#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 +#, fuzzy +msgid "Fact" +msgstr "Parint:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:538 -msgid "InternetRowF" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1048 lib/layouts/theorems-starred.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "Parint:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:548 -msgid "InternetRowF:" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:295 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Theorem." +msgstr "Matematike" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:557 -msgid "BankRowA" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1065 +#, fuzzy +msgid "Separator" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:568 -msgid "BankRowA:" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1079 +msgid "___" +msgstr "___" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:577 -msgid "BankRowB" +#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:635 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +msgid "LyX-Code" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:587 -msgid "BankRowB:" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1127 +#, fuzzy +msgid "NoteItem" +msgstr "Rawete" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:596 -msgid "BankRowC" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:212 +#, fuzzy +msgid "Note:" +msgstr "Rawete" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:606 -msgid "BankRowC:" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1155 lib/layouts/beamer.layout:1157 +#, fuzzy +msgid "Alert" +msgstr "Bloc|#c" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:615 -msgid "BankRowD" +#: lib/layouts/beamer.layout:1166 lib/layouts/beamer.layout:1168 +#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:56 +#: lib/layouts/svmono.layout:63 +msgid "Structure" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:625 -msgid "BankRowD:" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1177 +#, fuzzy +msgid "ArticleMode" +msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 -msgid "BankRowE" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1182 +#, fuzzy +msgid "Article" +msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:644 -msgid "BankRowE:" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1187 +#, fuzzy +msgid "PresentationMode" +msgstr "Coûtchî/Astampé" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:653 -msgid "BankRowF" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1192 +#, fuzzy +msgid "Presentation" +msgstr "Coûtchî/Astampé" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:663 -msgid "BankRowF:" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:381 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: src/insets/Inset.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Table" +msgstr "TÃ¥vlea%t" -#: lib/layouts/heb-article.layout:68 -msgid "Claim #." -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:385 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:223 lib/layouts/stdfloats.inc:16 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "List of Tables" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: lib/layouts/heb-article.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/powerdot.layout:393 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:26 #, fuzzy -msgid "Remarks" -msgstr "Rawete:|#R" +msgid "Figure" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: lib/layouts/heb-article.layout:88 +#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:397 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:236 lib/layouts/stdfloats.inc:31 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:180 #, fuzzy -msgid "Remarks #." -msgstr "Rawete:|#R" +msgid "List of Figures" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: lib/layouts/hollywood.layout:55 +#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40 +msgid "Dialogue" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208 #, fuzzy -msgid "More" -msgstr "passer hute" +msgid "Narrative" +msgstr "Negatif|#N" -#: lib/layouts/hollywood.layout:66 -msgid "(MORE)" +#: lib/layouts/broadway.layout:58 +msgid "ACT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90 -msgid "FADE IN:" +#: lib/layouts/broadway.layout:70 +msgid "ACT \\arabic{act}" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109 -msgid "INT." +#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101 +msgid "SCENE" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123 -msgid "EXT." +#: lib/layouts/broadway.layout:86 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:185 -#, fuzzy -msgid "Continuing" -msgstr "Sapinse" +#: lib/layouts/broadway.layout:90 +msgid "SCENE*" +msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:196 +#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116 +msgid "AT RISE:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144 #, fuzzy -msgid "(continuing)" -msgstr "Sapinse" +msgid "Speaker" +msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" -#: lib/layouts/hollywood.layout:222 +#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159 #, fuzzy -msgid "Transition" -msgstr "Translater|#T" +msgid "Parenthetical" +msgstr "Matrice" -#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245 -msgid "TITLE OVER:" -msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170 +msgid "(" +msgstr "(" -#: lib/layouts/hollywood.layout:249 -msgid "INTERCUT" -msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172 +msgid ")" +msgstr ")" -#: lib/layouts/hollywood.layout:260 -msgid "INTERCUT WITH:" +#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168 +msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275 -msgid "FADE OUT" +#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227 +#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:298 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 +msgid "Right Address" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 -msgid "General" -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:35 +#, fuzzy +msgid "Mainline" +msgstr "Totes sôrts" -#: lib/layouts/hollywood.layout:293 +#: lib/layouts/chess.layout:42 #, fuzzy -msgid "Scene" -msgstr "Deuzyinme" +msgid "Mainline:" +msgstr "Totes sôrts" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 -#: lib/layouts/iopart.layout:201 lib/layouts/kluwer.layout:281 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:246 -#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +#: lib/layouts/chess.layout:61 #, fuzzy -msgid "Keywords:" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +msgid "Variation" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 -msgid "Classification Codes" -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:65 +#, fuzzy +msgid "Variation:" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:141 lib/layouts/ijmpd.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:71 #, fuzzy -msgid "Definition \\thedefinition." -msgstr "Po:" +msgid "SubVariation" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:152 lib/layouts/ijmpd.layout:149 +#: lib/layouts/chess.layout:74 #, fuzzy -msgid "Step" -msgstr "Schaper" +msgid "Subvariation:" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/chess.layout:80 #, fuzzy -msgid "Step \\thestep." -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "SubVariation2" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:170 lib/layouts/ijmpd.layout:167 +#: lib/layouts/chess.layout:83 #, fuzzy -msgid "Example \\theexample." -msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +msgid "Subvariation(2):" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:180 lib/layouts/ijmpd.layout:178 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:89 +#, fuzzy +msgid "SubVariation3" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:190 lib/layouts/ijmpd.layout:189 -msgid "Notation \\thenotation." -msgstr "" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209 -#: lib/layouts/theorems.inc:41 lib/layouts/theorems-ams.inc:41 -#, fuzzy -msgid "Theorem \\thetheorem." -msgstr "Matematike" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:240 lib/layouts/ijmpd.layout:241 +#: lib/layouts/chess.layout:92 #, fuzzy -msgid "Corollary \\thecorollary." -msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:250 lib/layouts/ijmpd.layout:255 -msgid "Lemma \\thelemma." -msgstr "" +msgid "Subvariation(3):" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:266 +#: lib/layouts/chess.layout:98 #, fuzzy -msgid "Proposition \\theproposition." -msgstr " tchûzes: " +msgid "SubVariation4" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273 +#: lib/layouts/chess.layout:101 #, fuzzy -msgid "Prop" -msgstr "Copyî" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:270 lib/layouts/ijmpd.layout:277 -msgid "Prop \\theprop." -msgstr "" +msgid "Subvariation(4):" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:276 lib/layouts/ijmpd.layout:284 -#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454 +#: lib/layouts/chess.layout:107 #, fuzzy -msgid "Question" -msgstr "Po:" +msgid "SubVariation5" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:280 lib/layouts/ijmpd.layout:288 +#: lib/layouts/chess.layout:110 #, fuzzy -msgid "Question \\thequestion." -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Subvariation(5):" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:299 -msgid "Claim \\theclaim." +#: lib/layouts/chess.layout:117 +msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:300 lib/layouts/ijmpd.layout:310 -msgid "Conjecture \\theconjecture." +#: lib/layouts/chess.layout:122 +msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313 -#, fuzzy -msgid "Appendices Section" -msgstr "inset drovu" +#: lib/layouts/chess.layout:127 +msgid "ChessBoard" +msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:312 lib/layouts/ijmpd.layout:322 +#: lib/layouts/chess.layout:131 #, fuzzy -msgid "--- Appendices ---" -msgstr "inset drovu" +msgid "[chessboard]" +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:333 lib/layouts/ijmpd.layout:344 +#: lib/layouts/chess.layout:140 #, fuzzy -msgid "Appendix \\Alph{appendix}." -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "BoardCentered" +msgstr "Å mitan|#n" -#: lib/layouts/iopart.layout:72 -#, fuzzy -msgid "Review" -msgstr "Fitchî" +#: lib/layouts/chess.layout:145 +msgid "[centered board]" +msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:78 +#: lib/layouts/chess.layout:155 #, fuzzy -msgid "Topical" -msgstr "Dizeu|#u#T" +msgid "HighLight" +msgstr "Hôteu" -#: lib/layouts/iopart.layout:84 src/insets/InsetNote.cpp:62 +#: lib/layouts/chess.layout:160 #, fuzzy -msgid "Comment" -msgstr "Rawete:" +msgid "Highlights:" +msgstr "Hôteu" -#: lib/layouts/iopart.layout:96 +#: lib/layouts/chess.layout:175 #, fuzzy -msgid "Paper" -msgstr "Aclaper" +msgid "Arrow" +msgstr "Aroke" -#: lib/layouts/iopart.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:180 #, fuzzy -msgid "Prelim" -msgstr "Fitchî" - -#: lib/layouts/iopart.layout:108 -msgid "Rapid" -msgstr "" - -#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/revtex4.layout:230 -msgid "PACS" -msgstr "" - -#: lib/layouts/iopart.layout:212 -msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" -msgstr "" +msgid "Arrow:" +msgstr "Aroke" -#: lib/layouts/iopart.layout:216 -msgid "MSC" +#: lib/layouts/chess.layout:186 +msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:219 -msgid "Mathematics Subject Classification number:" +#: lib/layouts/chess.layout:191 +msgid "KnightMove:" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:223 -msgid "submitto" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:28 +msgid "DinBrief" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:226 -msgid "submit to paper:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/frletter.layout:16 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 lib/layouts/lettre.layout:55 +#: lib/layouts/lettre.layout:481 lib/layouts/stdletter.inc:35 +msgid "Send To Address" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:251 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 +#: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:290 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:130 #, fuzzy -msgid "Bibliography (plain)" -msgstr "Intreye bibiografike" +msgid "Address:" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/layouts/iopart.layout:274 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/frletter.layout:12 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 lib/layouts/lettre.layout:33 +#: lib/layouts/lettre.layout:137 lib/layouts/stdletter.inc:24 #, fuzzy -msgid "Bibliography heading" -msgstr "Intreye bibiografike" - -#: lib/layouts/isprs.layout:37 -msgid "ABSTRACT:" -msgstr "" +msgid "My Address" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/layouts/isprs.layout:65 -msgid "KEY WORDS:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:179 +msgid "Sender Address:" msgstr "" -#: lib/layouts/isprs.layout:133 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 #, fuzzy -msgid "Commission" -msgstr "Sapinse" +msgid "Return address" +msgstr "Rawete:" -#: lib/layouts/isprs.layout:223 -msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/scrlettr.layout:170 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251 +msgid "Backaddress:" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:190 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 #, fuzzy -msgid "AddressForOffprints" -msgstr "Tchûzes" +msgid "Postal comment" +msgstr "Rawete:" -#: lib/layouts/kluwer.layout:198 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:83 #, fuzzy -msgid "Address for Offprints:" -msgstr "Tchûzes" +msgid "Postal Remark:" +msgstr "Å mitan|#n" -#: lib/layouts/kluwer.layout:208 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:88 #, fuzzy -msgid "RunningTitle" -msgstr "Dj' enonde LaTeX..." +msgid "Handling" +msgstr "Boirds" -#: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158 -#: lib/layouts/svjour.inc:177 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:90 #, fuzzy -msgid "Running title:" -msgstr "Dj' enonde LaTeX..." +msgid "Handling:" +msgstr "Boirds" -#: lib/layouts/kluwer.layout:230 -msgid "RunningAuthor" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 lib/layouts/lettre.layout:59 +#: lib/layouts/lettre.layout:450 +msgid "YourRef" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:237 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:292 #, fuzzy -msgid "Running author:" -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +msgid "Your ref.:" +msgstr "Miernuwes" -#: lib/layouts/latex8.layout:70 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 lib/layouts/lettre.layout:61 +#: lib/layouts/lettre.layout:466 #, fuzzy -msgid "E-mail:" -msgstr "Pitites(1)" +msgid "MyRef" +msgstr "Rah: " -#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51 -#: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54 -#: lib/layouts/stdsections.inc:35 -msgid "Chapter" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:316 +msgid "Our ref.:" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:173 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:106 #, fuzzy -msgid "Running LaTeX Title" -msgstr "Dj' enonde LaTeX..." +msgid "Writer" +msgstr "Rexhe" -#: lib/layouts/llncs.layout:167 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 #, fuzzy -msgid "TOC Title" -msgstr "Fitchî" +msgid "Writer:" +msgstr "Rexhe" -#: lib/layouts/llncs.layout:171 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/frletter.layout:40 +#: lib/layouts/g-brief.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:891 +#: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:568 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:167 +#: lib/layouts/stdletter.inc:71 #, fuzzy -msgid "TOC title:" -msgstr "[nou fitchî]" - -#: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:201 -msgid "Author Running" -msgstr "" +msgid "Signature" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:205 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:571 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:171 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 #, fuzzy -msgid "Author Running:" -msgstr "Matematike" +msgid "Signature:" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: lib/layouts/llncs.layout:203 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:119 #, fuzzy -msgid "TOC Author" -msgstr "Matematike" +msgid "Bottomtext" +msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/layouts/llncs.layout:207 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 #, fuzzy -msgid "TOC Author:" -msgstr "Matematike" +msgid "Bottom text:" +msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/layouts/llncs.layout:295 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 #, fuzzy -msgid "Case #." -msgstr "Aclaper" +msgid "Area code" +msgstr "Rodje" -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:359 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:184 -msgid "Claim." -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:131 +#, fuzzy +msgid "Area Code:" +msgstr "Rodje" -#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:369 -msgid "Conjecture #." +#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/lettre.layout:37 +#: lib/layouts/lettre.layout:286 lib/layouts/scrlettr.layout:146 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 lib/layouts/stdletter.inc:126 +msgid "Telephone" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:397 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:149 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 #, fuzzy -msgid "Example #." -msgstr "Egzimpes" +msgid "Telephone:" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:404 -msgid "Exercise #." -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/lettre.layout:35 +#: lib/layouts/lettre.layout:256 lib/layouts/scrlettr.layout:181 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263 lib/layouts/stdletter.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Location" +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:422 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:184 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 lib/layouts/stdletter.inc:122 #, fuzzy -msgid "Note #." -msgstr "Rawete" +msgid "Location:" +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:429 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:226 +#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:243 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 lib/layouts/amsdefs.inc:80 #, fuzzy -msgid "Problem #." -msgstr "Dobe|#D" +msgid "Date:" +msgstr "Aclaper" -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:440 -msgid "Property" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57 +#: lib/layouts/lettre.layout:428 lib/layouts/scrlettr.layout:196 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280 lib/layouts/scrclass.inc:191 +msgid "Subject" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:433 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 #, fuzzy -msgid "Property #." -msgstr " tchûzes: " +msgid "Subject:" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/frletter.layout:36 +#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:843 +#: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:541 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:94 +#: lib/layouts/stdletter.inc:49 #, fuzzy -msgid "Question #." -msgstr "Po:" +msgid "Opening" +msgstr "Drovi" -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:464 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:545 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:105 lib/layouts/stdletter.inc:62 #, fuzzy -msgid "Remark #." -msgstr "Rawete:|#R" +msgid "Opening:" +msgstr "Drovi" -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/frletter.layout:44 +#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:865 +#: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:555 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:114 +#: lib/layouts/stdletter.inc:92 #, fuzzy -msgid "Solution" -msgstr "Toûrnaedje" +msgid "Closing" +msgstr "Cloyu" -#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:559 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:95 #, fuzzy -msgid "Solution #." -msgstr "Toûrnaedje" +msgid "Closing:" +msgstr "Cloyu" -#: lib/layouts/manpage.layout:142 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/lettre.layout:69 +#: lib/layouts/lettre.layout:605 lib/layouts/stdletter.inc:111 #, fuzzy -msgid "Code" -msgstr "Cloyu" +msgid "encl" +msgstr "Rinoncî" -#: lib/layouts/manpage.layout:159 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 -msgid "SGML" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/lettre.layout:610 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:141 +#: lib/layouts/stdletter.inc:114 +#, fuzzy +msgid "encl:" +msgstr "Rinoncî" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/lettre.layout:71 +#: lib/layouts/lettre.layout:628 lib/layouts/stdletter.inc:99 +msgid "cc" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:81 -msgid "Chapterprecis" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:632 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 +#: lib/layouts/stdletter.inc:102 +msgid "cc:" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:101 -#, fuzzy -msgid "Epigraph" -msgstr "Intreye bibiografike" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 lib/layouts/scrlettr.layout:81 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 +msgid "PS" +msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:112 -#, fuzzy -msgid "Poemtitle" -msgstr "Pôrtrait|#ô#o" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:129 -#, fuzzy -msgid "Poemtitle*" -msgstr "Pôrtrait|#ô#o" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:175 +msgid "SenderAddress" +msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:153 -msgid "Legend" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 lib/layouts/scrlettr.layout:167 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247 +msgid "Backaddress" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:72 -#, fuzzy -msgid "Entry:" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:245 +msgid "RetourAdresse" +msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:95 -#, fuzzy -msgid "ListItem" -msgstr "Royes" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:255 +msgid "Adresse" +msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:98 -#, fuzzy -msgid "List Item:" -msgstr "Dierin pîd di pådje" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:260 +msgid "Postvermerk" +msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:101 -#, fuzzy -msgid "DoubleItem" -msgstr "Dobe|#D" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:265 +msgid "Zusatz" +msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:104 -#, fuzzy -msgid "Double Item:" -msgstr "Dobe|#D" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 +msgid "IhrZeichen" +msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:107 -#, fuzzy -msgid "Space" -msgstr "Mete el plaece" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:779 +msgid "YourMail" +msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:110 -#, fuzzy -msgid "Space:" -msgstr "Mete el plaece" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:280 +msgid "IhrSchreiben" +msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:119 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:285 #, fuzzy -msgid "Computer" -msgstr "Copyî" +msgid "MeinZeichen" +msgstr "pôces|#p" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:290 +msgid "Unterschrift" +msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:122 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:300 #, fuzzy -msgid "Computer:" -msgstr "Copyî" +msgid "Telefon" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/moderncv.layout:125 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/lettre.layout:47 +#: lib/layouts/lettre.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231 #, fuzzy -msgid "EmptySection" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Place" +msgstr "Mete el plaece" -#: lib/layouts/moderncv.layout:134 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:310 #, fuzzy -msgid "Empty Section" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Stadt" +msgstr "Schaper" -#: lib/layouts/moderncv.layout:141 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief.layout:75 #, fuzzy -msgid "CloseSection" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Town" +msgstr "Deus|#D#w" -#: lib/layouts/moderncv.layout:144 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:320 #, fuzzy -msgid "Close Section" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Ort" +msgstr "Sititchî" -#: lib/layouts/paper.layout:149 -msgid "SubTitle" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:325 +msgid "Datum" msgstr "" -#: lib/layouts/paper.layout:160 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:820 #, fuzzy -msgid "Institution" -msgstr "Sititchî on s' apinse" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:117 lib/layouts/seminar.layout:65 -#: lib/layouts/slides.layout:89 -#, fuzzy -msgid "Slide" -msgstr "Costés" +msgid "Reference" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/layouts/powerdot.layout:130 -msgid " " +#: lib/layouts/dinbrief.layout:335 +msgid "Betreff" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:140 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:340 #, fuzzy -msgid "EndSlide" -msgstr "Costés" +msgid "Anrede" +msgstr "Rodje" -#: lib/layouts/powerdot.layout:154 -msgid "~=~" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:119 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:40 +#, fuzzy +msgid "Letter" +msgstr "Hintche|#H" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:350 +msgid "Brieftext" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:167 -#, fuzzy -msgid "WideSlide" -msgstr "Costés" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:355 +msgid "Gruss" +msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:179 -#, fuzzy -msgid "EmptySlide" -msgstr "Costés" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:359 +msgid "ps" +msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:183 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:911 +msgid "Encl." +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 #, fuzzy -msgid "Empty slide:" -msgstr ", Parfondeu: " +msgid "Anlagen" +msgstr "Aroymint" -#: lib/layouts/powerdot.layout:256 -msgid "ItemizeType1" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +msgid "CC" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 -msgid "EnumerateType1" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:379 +msgid "Verteiler" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:399 lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/ectaart.layout:21 #, fuzzy -msgid "List of Algorithms" -msgstr "Djîveye des algoritmes" +msgid "RunTitle" +msgstr "Dj' enonde LaTeX..." -#: lib/layouts/revtex4.layout:95 +#: lib/layouts/ectaart.layout:28 #, fuzzy -msgid "Preprint" -msgstr "Rexhe" +msgid "Running Title:" +msgstr "Dj' enonde LaTeX..." -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158 +#: lib/layouts/ectaart.layout:35 #, fuzzy -msgid "AltAffiliation" -msgstr "Sapinse" +msgid "RunAuthor" +msgstr "Matematike" -#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:171 +#: lib/layouts/ectaart.layout:39 #, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "Pådje: " +msgid "Running Author:" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: lib/layouts/revtex4.layout:183 -msgid "Electronic Address:" -msgstr "" +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:77 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "Pitites(1)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 -msgid "acknowledgments" -msgstr "" +#: lib/layouts/ectaart.layout:93 +#, fuzzy +msgid "Web Address" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/layouts/revtex4.layout:237 +#: lib/layouts/ectaart.layout:96 #, fuzzy -msgid "PACS number:" -msgstr "Nombe" +msgid "Web address:" +msgstr "Rawete:" -#: lib/layouts/scrbook.layout:17 -msgid "\\thechapter" -msgstr "" +#: lib/layouts/ectaart.layout:109 +#, fuzzy +msgid "Authors Block" +msgstr "Miernuwes" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:25 -#: lib/layouts/scrclass.inc:33 +#: lib/layouts/ectaart.layout:113 #, fuzzy -msgid "Labeling" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgid "Authors Block:" +msgstr "Bloc|#c" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:50 -msgid "L" -msgstr "" +#: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:201 +#: lib/layouts/entcs.layout:100 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Keyword" +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:63 +#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:264 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:81 lib/layouts/ijmpd.layout:84 +#: lib/layouts/iopart.layout:210 lib/layouts/kluwer.layout:289 +#: lib/layouts/paper.layout:175 lib/layouts/revtex4.layout:267 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:149 lib/layouts/spie.layout:48 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 #, fuzzy -msgid "O" -msgstr "Evoye" +msgid "Keywords:" +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -msgid "PS" -msgstr "" +#: lib/layouts/ectaart.layout:126 +#, fuzzy +msgid "Thanks Text" +msgstr "Mete el plaece" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 -msgid "CC" +#: lib/layouts/ectaart.layout:133 +msgid "Thanks \\theThanks:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 +#: lib/layouts/ectaart.layout:139 #, fuzzy -msgid "Encl" -msgstr "Rinoncî" +msgid "Emphasize" +msgstr "È valeur" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:137 -#: lib/layouts/stdletter.inc:121 +#: lib/layouts/ectaart.layout:159 #, fuzzy -msgid "encl:" -msgstr "Rinoncî" +msgid "Thanks Ref" +msgstr "PÃ¥dje: " -#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 lib/layouts/scrlttr2.layout:179 -#: lib/layouts/stdletter.inc:134 -msgid "Telephone" +#: lib/layouts/ectaart.layout:167 +msgid "Internet Addess Ref" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:138 -#, fuzzy -msgid "Telephone:" -msgstr "Gåliotaedje" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 lib/layouts/scrlttr2.layout:227 +#: lib/layouts/ectaart.layout:173 #, fuzzy -msgid "Place" -msgstr "Mete el plaece" +msgid "Corresponding Author" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:231 +#: lib/layouts/ectaart.layout:187 #, fuzzy -msgid "Place:" -msgstr "Mete el plaece" +msgid "First Name" +msgstr "Prumîre tiestîre" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:243 -msgid "Backaddress" +#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 +msgid "Surname" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:247 -msgid "Backaddress:" +#: lib/layouts/ectaart.layout:207 +#, fuzzy +msgid "bysame" +msgstr "No:|#N" + +#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102 +#: lib/layouts/enumitem.module:87 +msgid "00.00.0000" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:251 +#: lib/layouts/egs.layout:272 #, fuzzy -msgid "Specialmail" -msgstr "Celule especiåle" +msgid "LaTeX Title" +msgstr "LaTeX|#T" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:255 +#: lib/layouts/egs.layout:306 #, fuzzy -msgid "Specialmail:" -msgstr "Celule especiåle" +msgid "Author:" +msgstr "Matematike" + +#: lib/layouts/egs.layout:315 +msgid "Affil" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 lib/layouts/scrlttr2.layout:259 -#: lib/layouts/stdletter.inc:126 +#: lib/layouts/egs.layout:350 #, fuzzy -msgid "Location" -msgstr "Toûrnaedje" +msgid "Journal:" +msgstr "Miernuwes" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:263 -#: lib/layouts/stdletter.inc:130 +#: lib/layouts/egs.layout:359 #, fuzzy -msgid "Location:" -msgstr "Toûrnaedje" +msgid "msnumber" +msgstr "Nombe" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:271 +#: lib/layouts/egs.layout:373 #, fuzzy -msgid "Title:" -msgstr "Fitchî" +msgid "MS_number:" +msgstr "Nombe" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:195 lib/layouts/scrlttr2.layout:275 -#: lib/layouts/scrclass.inc:169 -msgid "Subject" +#: lib/layouts/egs.layout:383 +msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:279 -#, fuzzy -msgid "Subject:" -msgstr "Gåliotaedje" +#: lib/layouts/egs.layout:396 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:283 -msgid "Yourref" +#: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +msgid "Received" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:205 lib/layouts/scrlttr2.layout:287 +#: lib/layouts/egs.layout:418 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 +#: lib/layouts/aguplus.inc:115 #, fuzzy -msgid "Your ref.:" -msgstr "Miernuwes" +msgid "Received:" +msgstr "Rah: " + +#: lib/layouts/egs.layout:427 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 +#: lib/layouts/aguplus.inc:127 +msgid "Accepted" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:299 +#: lib/layouts/egs.layout:440 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 +#: lib/layouts/aguplus.inc:131 #, fuzzy -msgid "Yourmail" -msgstr "Miernuwes" +msgid "Accepted:" +msgstr "Parint:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:303 -msgid "Your letter of:" -msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:449 +#, fuzzy +msgid "Offsets" +msgstr "Åwe" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:307 -msgid "Myref" +#: lib/layouts/egs.layout:462 +msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:311 -msgid "Our ref.:" +#: lib/layouts/elsart.layout:131 +msgid "Author Address" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:315 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 #, fuzzy -msgid "Customer" -msgstr "A vosse môde" +msgid "Author Email" +msgstr "Miernuwes" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:319 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:404 +#: lib/layouts/llncs.layout:238 #, fuzzy -msgid "Customer no.:" -msgstr "A vosse môde" +msgid "Email:" +msgstr "Pitites(1)" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 #, fuzzy -msgid "Invoice" -msgstr "Passer hute" +msgid "Author URL" +msgstr "Matematike" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:327 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:157 #, fuzzy -msgid "Invoice no.:" -msgstr "Passer hute" +msgid "URL:" +msgstr "HÃ¥rdeye URL..." -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:67 -msgid "NextAddress" +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:168 +msgid "Thanks" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:78 -msgid "Next Address:" +#: lib/layouts/elsart.layout:275 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 -msgid "Post Scriptum:" +#: lib/layouts/elsart.layout:304 +msgid "PROOF." msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:153 -#, fuzzy -msgid "Sender Name:" -msgstr "Rexhe" +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:171 -msgid "SenderAddress" +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:175 -msgid "Sender Address:" +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 -msgid "Sender Phone:" +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187 -msgid "Fax" +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191 -msgid "Sender Fax:" +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195 -#, fuzzy -msgid "E-Mail" -msgstr "Matrice" +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199 -#, fuzzy -msgid "Sender E-Mail:" -msgstr "Matrice" +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 -#, fuzzy -msgid "Sender URL:" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219 -msgid "Logo" +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223 -msgid "Logo:" +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:44 -#, fuzzy -msgid "LandscapeSlide" -msgstr "Payizaedje|#P" +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:50 -#, fuzzy -msgid "Landscape Slide" -msgstr "Payizaedje|#P" +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:55 -#, fuzzy -msgid "PortraitSlide" -msgstr "Pôrtrait|#ô#o" +#: lib/layouts/elsart.layout:418 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:61 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:79 #, fuzzy -msgid "Portrait Slide" -msgstr "Pôrtrait|#ô#o" +msgid "Titlenote mark" +msgstr "Sititchî ene pînote" -#: lib/layouts/seminar.layout:70 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:97 #, fuzzy -msgid "Slide*" -msgstr "Costés" +msgid "Title footnote" +msgstr "Sititchî ene pînote" -#: lib/layouts/seminar.layout:75 -msgid "SlideHeading" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsarticle.layout:109 +#, fuzzy +msgid "Title footnote:" +msgstr "Sititchî ene pînote" -#: lib/layouts/seminar.layout:81 -msgid "SlideSubHeading" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsarticle.layout:141 +#, fuzzy +msgid "Author mark" +msgstr "Miernuwes" -#: lib/layouts/seminar.layout:87 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:159 #, fuzzy -msgid "ListOfSlides" -msgstr "Djîveye des tåvleas" +msgid "Author footnote" +msgstr "Sititchî ene pînote" -#: lib/layouts/seminar.layout:93 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:162 #, fuzzy -msgid "List Of Slides" -msgstr "Djîveye des tåvleas" +msgid "Author footnote:" +msgstr "Matematike" -#: lib/layouts/seminar.layout:97 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:170 #, fuzzy -msgid "SlideContents" -msgstr "Ådvins" +msgid "CorAuthor mark" +msgstr "Miernuwes" -#: lib/layouts/seminar.layout:103 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:188 #, fuzzy -msgid "Slidecontents" -msgstr "Ådvins" +msgid "Corresponding author" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: lib/layouts/seminar.layout:107 -msgid "ProgressContents" +#: lib/layouts/elsarticle.layout:191 +msgid "Corresponding author text:" msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:113 +#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:306 +#: lib/layouts/svjour.inc:242 #, fuzzy -msgid "Progress Contents" -msgstr "Ådvins" +msgid "Key words:" +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: lib/layouts/siamltex.layout:52 -msgid "." -msgstr "" +#: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82 +#, fuzzy +msgid "Item" +msgstr "Rawete" -#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:62 +#: lib/layouts/europecv.layout:59 lib/layouts/moderncv.layout:91 #, fuzzy -msgid "Paragraph*" -msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" +msgid "Item:" +msgstr "Ritrait" -#: lib/layouts/siamltex.layout:170 +#: lib/layouts/europecv.layout:66 #, fuzzy -msgid "Key words." -msgstr "Mots clés:|#C#K" +msgid "BulletedItem" +msgstr "xxx Puces" -#: lib/layouts/siamltex.layout:174 -msgid "AMS" -msgstr "" +#: lib/layouts/europecv.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Bulleted Item:" +msgstr "LaTeX " -#: lib/layouts/siamltex.layout:177 -msgid "AMS subject classifications." +#: lib/layouts/europecv.layout:72 +msgid "Begin" msgstr "" -#: lib/layouts/simplecv.layout:54 -#, fuzzy -msgid "Topic" -msgstr "Dizeu|#u#T" - -#: lib/layouts/simplecv.layout:68 -msgid "MMMMM" +#: lib/layouts/europecv.layout:82 +msgid "Begin of CV" msgstr "" -#: lib/layouts/slides.layout:105 -#, fuzzy -msgid "New Slide:" -msgstr "Costés" +#: lib/layouts/europecv.layout:89 +msgid "PersonalInfo" +msgstr "" -#: lib/layouts/slides.layout:127 -msgid "Overlay" +#: lib/layouts/europecv.layout:93 +msgid "Personal Info" msgstr "" -#: lib/layouts/slides.layout:142 -msgid "New Overlay:" +#: lib/layouts/europecv.layout:96 +msgid "MotherTongue" msgstr "" -#: lib/layouts/slides.layout:182 +#: lib/layouts/europecv.layout:105 +msgid "Mother Tongue:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:42 #, fuzzy -msgid "New Note:" -msgstr "Ôte" +msgid "Foilhead" +msgstr "Fitchî" -#: lib/layouts/slides.layout:207 -msgid "InvisibleText" +#: lib/layouts/foils.layout:61 +msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/slides.layout:214 -msgid "" +#: lib/layouts/foils.layout:67 +msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/slides.layout:231 -msgid "VisibleText" +#: lib/layouts/foils.layout:73 +msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/slides.layout:238 -msgid "" +#: lib/layouts/foils.layout:82 +msgid "TickList" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:53 -msgid "Authorinfo" +#: lib/layouts/foils.layout:97 +msgid "_/" +msgstr "_/" + +#: lib/layouts/foils.layout:101 +msgid "CrossList" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:65 -#, fuzzy -msgid "Authorinfo:" -msgstr "Matematike" +#: lib/layouts/foils.layout:116 +msgid "><" +msgstr "><" -#: lib/layouts/spie.layout:78 -msgid "ABSTRACT" +#: lib/layouts/foils.layout:160 +msgid "My Logo" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:93 -msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +#: lib/layouts/foils.layout:168 +msgid "My Logo:" msgstr "" -#: lib/layouts/aapaper.inc:54 +#: lib/layouts/foils.layout:177 #, fuzzy -msgid "email:" -msgstr "Pitites(1)" - -#: lib/layouts/aapaper.inc:114 -msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" -msgstr "" +msgid "Restriction" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 +#: lib/layouts/foils.layout:181 #, fuzzy -msgid "Firstname" -msgstr "Prumîre tiestîre" +msgid "Restriction:" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 #, fuzzy -msgid "Fname" -msgstr "Scrîrece|#P" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 -msgid "Surname" -msgstr "" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 -msgid "Literal" -msgstr "" +msgid "Left Header" +msgstr "Tiestîre" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:141 +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:93 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 #, fuzzy -msgid "Emph" -msgstr "È valeur" +msgid "Left Header:" +msgstr "Tiestîre" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126 +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 #, fuzzy -msgid "Abbrev" -msgstr "Fitchî" +msgid "Right Header" +msgstr "Tiestîre" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:107 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 #, fuzzy -msgid "Citation-number" -msgstr "Sapinse" +msgid "Right Header:" +msgstr "Tiestîre" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148 +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 #, fuzzy -msgid "Volume" -msgstr "Colones" +msgid "Right Footer" +msgstr "Tiestîre" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159 +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 #, fuzzy -msgid "Day" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Right Footer:" +msgstr "Tiestîre" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170 +#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:420 lib/layouts/svjour.inc:438 #, fuzzy -msgid "Month" +msgid "Theorem #." msgstr "Matematike" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 +#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/svjour.inc:375 +msgid "Lemma #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58 +#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/svjour.inc:336 +msgid "Corollary #." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/svjour.inc:410 #, fuzzy -msgid "Year" -msgstr "Vûdî|#v" +msgid "Proposition #." +msgstr " tchûzes: " -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192 +#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78 +#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/svjour.inc:350 #, fuzzy -msgid "Issue-number" -msgstr "Nombe" +msgid "Definition #." +msgstr "Po:" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 -msgid "Issue-day" +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:72 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23 +msgid "Theorem*" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214 -msgid "Issue-months" +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:92 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80 +msgid "Lemma*" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79 -#, fuzzy -msgid "Subsubparagraph" -msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:83 +msgid "Lemma." +msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13 -#, fuzzy -msgid "Header" -msgstr "Tiestîre" +#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63 +msgid "Corollary*" +msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19 -#, fuzzy -msgid "-- Header --" -msgstr "Tiestîre" +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +msgid "Proposition*" +msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31 +#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:100 #, fuzzy -msgid "Special-section" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Proposition." +msgstr " tchûzes: " -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37 +#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:131 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148 #, fuzzy -msgid "Special-section:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Definition*" +msgstr "Po:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48 #, fuzzy -msgid "AGU-journal" -msgstr "Miernuwes" +msgid "Letter:" +msgstr "Hintche|#H" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51 +#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:57 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487 #, fuzzy -msgid "AGU-journal:" -msgstr "Miernuwes" +msgid "Name" +msgstr "No:|#N" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59 +#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:67 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 #, fuzzy -msgid "Citation-number:" -msgstr "Sapinse" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65 -msgid "AGU-volume" -msgstr "" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68 -msgid "AGU-volume:" -msgstr "" +msgid "Name:" +msgstr "No:|#N" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73 -msgid "AGU-issue" +#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 +msgid "Street" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76 -msgid "AGU-issue:" +#: lib/layouts/g-brief.layout:64 +msgid "Street:" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84 -#, fuzzy -msgid "Copyright:" -msgstr "Droetes" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89 -#, fuzzy -msgid "Index-terms" -msgstr "Ritrait" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93 +#: lib/layouts/g-brief.layout:68 #, fuzzy -msgid "Index-terms..." -msgstr "Ritrait" +msgid "Addition" +msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102 +#: lib/layouts/g-brief.layout:71 #, fuzzy -msgid "Index-term" -msgstr "Ritrait" +msgid "Addition:" +msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106 +#: lib/layouts/g-brief.layout:78 #, fuzzy -msgid "Index-term:" -msgstr "Ritrait" +msgid "Town:" +msgstr "Deus|#D#w" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111 +#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 #, fuzzy -msgid "Cross-term" -msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" +msgid "State" +msgstr "Schaper" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115 +#: lib/layouts/g-brief.layout:85 #, fuzzy -msgid "Cross-term:" -msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" +msgid "State:" +msgstr "Schaper" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136 -msgid "Supplementary" +#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674 +msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140 -msgid "Supplementary..." +#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685 +msgid "ReturnAddress:" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149 +#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747 +#: lib/layouts/lettre.layout:472 #, fuzzy -msgid "Supp-note" -msgstr "Rawete" +msgid "MyRef:" +msgstr "Rah: " -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153 +#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768 +#: lib/layouts/lettre.layout:456 #, fuzzy -msgid "Sup-mat-note:" -msgstr "Rawete" +msgid "YourRef:" +msgstr "Rah: " -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158 +#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789 #, fuzzy -msgid "Cite-other" -msgstr "Å mitan|#n" +msgid "YourMail:" +msgstr "Miernuwes" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162 +#: lib/layouts/g-brief.layout:120 #, fuzzy -msgid "Cite-other:" -msgstr "Å mitan|#n" +msgid "Phone:" +msgstr "Calpin di telefone" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114 -#, fuzzy -msgid "Revised" -msgstr "Rah: " +#: lib/layouts/g-brief.layout:124 +msgid "Telefax" +msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118 +#: lib/layouts/g-brief.layout:127 #, fuzzy -msgid "Revised:" -msgstr "Rah: " +msgid "Telefax:" +msgstr "Sicrît" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222 +#: lib/layouts/g-brief.layout:131 #, fuzzy -msgid "Ident-line" -msgstr "Sititchî" +msgid "Telex" +msgstr "Sicrît" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225 +#: lib/layouts/g-brief.layout:134 #, fuzzy -msgid "Ident-line:" -msgstr "Sititchî" +msgid "Telex:" +msgstr "Sicrît" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230 -#, fuzzy -msgid "Runhead" -msgstr "Rifé" +#: lib/layouts/g-brief.layout:138 +msgid "EMail" +msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233 +#: lib/layouts/g-brief.layout:141 #, fuzzy -msgid "Runhead:" -msgstr "Rifé" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241 -msgid "Published-online:" -msgstr "" +msgid "EMail:" +msgstr "Matrice" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:82 -msgid "Citation" -msgstr "Sapinse" +#: lib/layouts/g-brief.layout:145 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266 -#, fuzzy -msgid "Citation:" -msgstr "Sapinse" +#: lib/layouts/g-brief.layout:148 +msgid "HTTP:" +msgstr "HTTP:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271 -msgid "Posting-order" +#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:215 +msgid "Bank" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274 +#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:219 #, fuzzy -msgid "Posting-order:" -msgstr "Å mitan|#n" +msgid "Bank:" +msgstr "Bloc|#c" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279 -msgid "AGU-pages" +#: lib/layouts/g-brief.layout:159 +msgid "BankCode" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282 +#: lib/layouts/g-brief.layout:162 #, fuzzy -msgid "AGU-pages:" -msgstr "Lingaedje" +msgid "BankCode:" +msgstr "Cloyu" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287 -#, fuzzy -msgid "Words" -msgstr "Boirds" +#: lib/layouts/g-brief.layout:166 +msgid "BankAccount" +msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290 -#, fuzzy -msgid "Words:" -msgstr "Boirds" +#: lib/layouts/g-brief.layout:169 +msgid "BankAccount:" +msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295 +#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695 #, fuzzy -msgid "Figures" -msgstr "Imådje" +msgid "PostalComment" +msgstr "Rawete:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298 +#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705 #, fuzzy -msgid "Figures:" -msgstr "Imådje" +msgid "PostalComment:" +msgstr "Rawete:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303 +#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832 #, fuzzy -msgid "Tables" -msgstr "Tåvlea%t" +msgid "Reference:" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306 +#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922 #, fuzzy -msgid "Tables:" -msgstr "Tåvlea%t" +msgid "Encl.:" +msgstr "Rinoncî" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:77 #, fuzzy -msgid "Datasets" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgid "NameRowA" +msgstr "No:|#N" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:88 #, fuzzy -msgid "Datasets:" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgid "NameRowA:" +msgstr "No:|#N" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 -msgid "ISSN" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:97 +#, fuzzy +msgid "NameRowB" +msgstr "No:|#N" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 -msgid "CODEN" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:107 +#, fuzzy +msgid "NameRowB:" +msgstr "No:|#N" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:116 #, fuzzy -msgid "SS-Code" -msgstr "Cloyu" +msgid "NameRowC" +msgstr "No:|#N" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:126 #, fuzzy -msgid "SS-Title" -msgstr "Fitchî" +msgid "NameRowC:" +msgstr "No:|#N" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:135 #, fuzzy -msgid "CCC-Code" -msgstr "Cloyu" +msgid "NameRowD" +msgstr "No:|#N" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 -msgid "Dscr" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 +#, fuzzy +msgid "NameRowD:" +msgstr "No:|#N" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 -msgid "Orgdiv" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:154 +#, fuzzy +msgid "NameRowE" +msgstr "No:|#N" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:164 #, fuzzy -msgid "Orgname" -msgstr "Scrîrece|#P" +msgid "NameRowE:" +msgstr "No:|#N" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:173 #, fuzzy -msgid "City" -msgstr "Pitites(4)" +msgid "NameRowF" +msgstr "No:|#N" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:183 #, fuzzy -msgid "Postcode" -msgstr "Å mitan|#n" +msgid "NameRowF:" +msgstr "No:|#N" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:192 #, fuzzy -msgid "Country" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "NameRowG" +msgstr "No:|#N" -#: lib/layouts/aguplus.inc:130 -msgid "CCC" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:202 +#, fuzzy +msgid "NameRowG:" +msgstr "No:|#N" -#: lib/layouts/aguplus.inc:134 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:212 #, fuzzy -msgid "CCC code:" -msgstr "Cloyu" +msgid "AddressRowA" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/layouts/aguplus.inc:143 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:223 #, fuzzy -msgid "PaperId" -msgstr "Aclaper" +msgid "AddressRowA:" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/layouts/aguplus.inc:147 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:232 #, fuzzy -msgid "Paper Id:" -msgstr "Aclaper" +msgid "AddressRowB" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/layouts/aguplus.inc:151 -msgid "AuthorAddr" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:242 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/layouts/aguplus.inc:155 -msgid "Author Address:" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:251 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/layouts/aguplus.inc:159 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:261 #, fuzzy -msgid "SlugComment" -msgstr "Rawete:" +msgid "AddressRowC:" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/layouts/aguplus.inc:163 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:270 #, fuzzy -msgid "Slug Comment:" -msgstr "Rawete:" +msgid "AddressRowD" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/layouts/aguplus.inc:179 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:280 #, fuzzy -msgid "Plate" -msgstr "Mete el plaece" +msgid "AddressRowD:" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/layouts/aguplus.inc:189 -msgid "Planotable" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:289 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/layouts/aguplus.inc:200 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:299 #, fuzzy -msgid "Table Caption" -msgstr "Tite|#k" +msgid "AddressRowE:" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/layouts/aguplus.inc:210 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:308 #, fuzzy -msgid "TableCaption" -msgstr "Tite|#k" +msgid "AddressRowF" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:318 #, fuzzy -msgid "Current Address" -msgstr "Rawete:" +msgid "AddressRowF:" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:141 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:327 #, fuzzy -msgid "Current address:" -msgstr "Rawete:" +msgid "TelephoneRowA" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:149 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:338 #, fuzzy -msgid "E-mail address:" -msgstr "Pitites(1)" +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 #, fuzzy -msgid "Key words and phrases:" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +msgid "TelephoneRowB" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:175 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:357 #, fuzzy -msgid "Dedicatory" -msgstr "Motî" +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/svjour.inc:125 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:366 #, fuzzy -msgid "Dedication:" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "TelephoneRowC" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:182 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:376 #, fuzzy -msgid "Translator" -msgstr "Translater|#T" +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:185 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:385 #, fuzzy -msgid "Translator:" -msgstr "Translater|#T" +msgid "TelephoneRowD" +msgstr "Disfacer li roye|#f#w" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:189 -msgid "Subjectclass" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:395 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "Disfacer li roye|#f#w" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 -msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:404 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:414 #, fuzzy -msgid "Directory" -msgstr "Ridant ûzeu :" +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:423 #, fuzzy -msgid "KeyCombo" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +msgid "TelephoneRowF" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:433 #, fuzzy -msgid "KeyCap" -msgstr "Tite|#k" +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 -msgid "GuiMenu" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:442 +msgid "InternetRowA" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 -msgid "GuiMenuItem" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:453 +msgid "InternetRowA:" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 -msgid "GuiButton" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:462 +msgid "InternetRowB" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 -msgid "MenuChoice" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 +msgid "InternetRowB:" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:22 -msgid "Chapter*" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:481 +msgid "InternetRowC" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:72 -msgid "Subparagraph*" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:491 +msgid "InternetRowC:" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27 -msgid "Authorgroup" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:500 +msgid "InternetRowD" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43 -msgid "RevisionHistory" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:510 +msgid "InternetRowD:" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 -#, fuzzy -msgid "Revision History" -msgstr "Po:" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:519 +msgid "InternetRowE" +msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 -#, fuzzy -msgid "Revision" -msgstr "Po:" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:529 +msgid "InternetRowE:" +msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78 -#, fuzzy -msgid "RevisionRemark" -msgstr "Rawete:|#R" - -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94 -#, fuzzy -msgid "FirstName" -msgstr "Prumîre tiestîre" - -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 -msgid "Scrap" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:538 +msgid "InternetRowF" msgstr "" -#: lib/layouts/numreport.inc:13 -msgid "\\arabic{chapter}" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:548 +msgid "InternetRowF:" msgstr "" -#: lib/layouts/numreport.inc:14 -msgid "\\Alph{chapter}" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:557 +msgid "BankRowA" msgstr "" -#: lib/layouts/numreport.inc:48 -#, fuzzy -msgid "\\arabic{footnote}" -msgstr "Gåliotaedje" - -#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid "\\Roman{section}." +#: lib/layouts/g-brief2.layout:568 +msgid "BankRowA:" msgstr "" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:10 -#, fuzzy -msgid "Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "Gåliotaedje" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:577 +msgid "BankRowB" +msgstr "" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 -#, fuzzy -msgid "\\Alph{subsection}." -msgstr "Gåliotaedje" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:587 +msgid "BankRowB:" +msgstr "" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:19 -#, fuzzy -msgid "\\arabic{subsection}." -msgstr "Gåliotaedje" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:596 +msgid "BankRowC" +msgstr "" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 -#, fuzzy -msgid "\\arabic{subsubsection}." -msgstr "Gåliotaedje" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:606 +msgid "BankRowC:" +msgstr "" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:28 -#, fuzzy -msgid "\\alph{subsubsection}." -msgstr "Gåliotaedje" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:615 +msgid "BankRowD" +msgstr "" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 -#, fuzzy -msgid "\\alph{paragraph}." -msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:625 +msgid "BankRowD:" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:99 -#, fuzzy -msgid "Addpart" -msgstr "Radjouter a|#R#t" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 +msgid "BankRowE" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:105 -msgid "Addchap" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:644 +msgid "BankRowE:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:111 -msgid "Addsec" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:653 +msgid "BankRowF" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:117 -msgid "Addchap*" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:663 +msgid "BankRowF:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 -msgid "Addsec*" +#: lib/layouts/heb-article.layout:68 +msgid "Claim #." msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/heb-article.layout:85 #, fuzzy -msgid "Minisec" -msgstr "Totes sôrts" +msgid "Remarks" +msgstr "Rawete:|#R" -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 -msgid "Publishers" +#: lib/layouts/heb-article.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Remarks #." +msgstr "Rawete:|#R" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:110 +msgid "Proof:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/hollywood.layout:55 #, fuzzy -msgid "Dedication" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "More" +msgstr "passer hute" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 -msgid "Titlehead" +#: lib/layouts/hollywood.layout:66 +msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:197 -msgid "Uppertitleback" +#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90 +msgid "FADE IN:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:203 -msgid "Lowertitleback" +#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109 +msgid "INT." msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:209 +#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123 +msgid "EXT." +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:185 #, fuzzy -msgid "Extratitle" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +msgid "Continuing" +msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/scrclass.inc:231 +#: lib/layouts/hollywood.layout:196 #, fuzzy -msgid "Captionabove" -msgstr "Tite|#k" +msgid "(continuing)" +msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/hollywood.layout:222 #, fuzzy -msgid "Captionbelow" -msgstr "Tite|#k" +msgid "Transition" +msgstr "Translater|#T" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 -msgid "Dictum" +#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245 +msgid "TITLE OVER:" msgstr "" -#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10 -msgid "UNDEFINED" +#: lib/layouts/hollywood.layout:249 +msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:10 -#, fuzzy -msgid "\\Roman{part}" -msgstr "Romane" +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 +msgid "INTERCUT WITH:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275 +msgid "FADE OUT" +msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:53 src/insets/InsetMarginal.cpp:61 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 #, fuzzy -msgid "margin" -msgstr "Boirds" +msgid "Scene" +msgstr "Deuzyinme" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:74 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:90 +msgid "Classification Codes" +msgstr "" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:146 lib/layouts/ijmpd.layout:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 lib/layouts/theorems-bytype.inc:160 #, fuzzy -msgid "foot" -msgstr "Pîd del pådje" +msgid "Definition \\thedefinition." +msgstr "Po:" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 src/Color.cpp:109 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #, fuzzy -msgid "comment" -msgstr "Rawete:" +msgid "Step" +msgstr "Schaper" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:108 src/Color.cpp:107 -#: src/insets/InsetNote.cpp:280 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:160 lib/layouts/ijmpd.layout:157 #, fuzzy -msgid "note" -msgstr "Rawete" +msgid "Step \\thestep." +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:120 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:185 #, fuzzy -msgid "greyedout" -msgstr "inset drovu" +msgid "Example \\theexample." +msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:132 src/insets/InsetERT.cpp:193 -#: src/insets/InsetERT.cpp:195 -msgid "ERT" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpd.layout:190 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237 +msgid "Notation \\thenotation." msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:151 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 #, fuzzy -msgid "Listings" -msgstr "Royes" +msgid "Theorem \\thetheorem." +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:178 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:240 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:70 #, fuzzy -msgid "Idx" -msgstr "Index" +msgid "Corollary \\thecorollary." +msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:256 -#, fuzzy -msgid "opt" -msgstr "Dizeu|#u#T" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:248 lib/layouts/ijmpd.layout:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +msgid "Lemma \\thelemma." +msgstr "" -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:64 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpd.layout:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 #, fuzzy -msgid "--Separator--" -msgstr "Evoye xxx" +msgid "Proposition \\theproposition." +msgstr " tchûzes: " -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:72 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:262 lib/layouts/ijmpd.layout:269 #, fuzzy -msgid "--- Separate Environment ---" -msgstr "Aroymint" +msgid "Prop" +msgstr "Copyî" -#: lib/layouts/stdsections.inc:13 -msgid "Part \\thepart" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273 +msgid "Prop \\theprop." msgstr "" -#: lib/layouts/stdsections.inc:37 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:271 lib/layouts/ijmpd.layout:279 +#: lib/layouts/llncs.layout:396 lib/layouts/svjour.inc:414 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407 #, fuzzy -msgid "Chapter \\thechapter" -msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" +msgid "Question" +msgstr "Po:" -#: lib/layouts/stdsections.inc:38 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:275 lib/layouts/ijmpd.layout:283 #, fuzzy -msgid "Appendix \\thechapter" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Question \\thequestion." +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/svjour.inc:98 -#, fuzzy -msgid "Headnote" -msgstr "Tiestîre" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpd.layout:293 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +msgid "Claim \\theclaim." +msgstr "" -#: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional):" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:293 lib/layouts/ijmpd.layout:303 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "" -#: lib/layouts/svjour.inc:237 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306 #, fuzzy -msgid "Corr Author:" -msgstr "Matematike" +msgid "Appendices Section" +msgstr "inset drovu" -#: lib/layouts/svjour.inc:241 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:305 lib/layouts/ijmpd.layout:315 #, fuzzy -msgid "Offprints" -msgstr "Tchûzes" +msgid "--- Appendices ---" +msgstr "inset drovu" -#: lib/layouts/svjour.inc:245 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:325 lib/layouts/ijmpd.layout:336 #, fuzzy -msgid "Offprints:" -msgstr "Tchûzes" - -#: lib/layouts/theorems.inc:60 lib/layouts/theorems-ams.inc:61 -msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:71 lib/layouts/theorems-ams.inc:73 -msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "" +msgid "Appendix \\Alph{appendix}." +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/theorems.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:85 +#: lib/layouts/iopart.layout:77 #, fuzzy -msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr " tchûzes: " - -#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "" +msgid "Review" +msgstr "Fitchî" -#: lib/layouts/theorems.inc:104 lib/layouts/theorems-ams.inc:109 -msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "" +#: lib/layouts/iopart.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Topical" +msgstr "Dizeu|#u#T" -#: lib/layouts/theorems.inc:115 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 +#: lib/layouts/iopart.layout:89 lib/layouts/stdinsets.inc:80 #, fuzzy -msgid "Definition \\thetheorem." -msgstr "Po:" +msgid "Comment" +msgstr "Rawete:" -#: lib/layouts/theorems.inc:133 lib/layouts/theorems-ams.inc:139 +#: lib/layouts/iopart.layout:101 #, fuzzy -msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "Egzimpes" +msgid "Paper" +msgstr "Aclaper" -#: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:150 +#: lib/layouts/iopart.layout:107 #, fuzzy -msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "Dobe|#D" +msgid "Prelim" +msgstr "Fitchî" -#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems-ams.inc:161 -msgid "Exercise \\thetheorem." +#: lib/layouts/iopart.layout:113 +msgid "Rapid" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems-ams.inc:173 -msgid "Remark \\thetheorem." +#: lib/layouts/iopart.layout:218 lib/layouts/revtex4.layout:251 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:73 +msgid "PACS" +msgstr "PACS" + +#: lib/layouts/iopart.layout:221 +msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:186 lib/layouts/theorems-ams.inc:192 -msgid "Claim \\thetheorem." +#: lib/layouts/iopart.layout:225 +msgid "MSC" +msgstr "MSC" + +#: lib/layouts/iopart.layout:228 +msgid "Mathematics Subject Classification number:" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 lib/layouts/theorems-starred.inc:88 -msgid "Conjecture*" +#: lib/layouts/iopart.layout:232 +msgid "submitto" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:129 -#, fuzzy -msgid "Example*" -msgstr "Egzimpes" +#: lib/layouts/iopart.layout:235 +msgid "submit to paper:" +msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 +#: lib/layouts/iopart.layout:261 #, fuzzy -msgid "Problem*" -msgstr "Dobe|#D" +msgid "Bibliography (plain)" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:151 -msgid "Exercise*" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:162 +#: lib/layouts/iopart.layout:285 #, fuzzy -msgid "Remark*" -msgstr "Rawete:|#R" - -#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:181 -msgid "Claim*" -msgstr "" +msgid "Bibliography heading" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:91 -msgid "Conjecture." +#: lib/layouts/isprs.layout:38 +msgid "ABSTRACT:" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:99 -msgid "Fact*" +#: lib/layouts/isprs.layout:66 +msgid "KEY WORDS:" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/isprs.layout:128 #, fuzzy -msgid "Problem." -msgstr "Dobe|#D" +msgid "Commission" +msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:154 -msgid "Exercise." +#: lib/layouts/isprs.layout:218 +msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 +#: lib/layouts/kluwer.layout:198 #, fuzzy -msgid "Remark." -msgstr "Rawete:|#R" +msgid "AddressForOffprints" +msgstr "Tchûzes" -#: lib/layouts/braille.module:2 +#: lib/layouts/kluwer.layout:206 #, fuzzy -msgid "Braille" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" - -#: lib/layouts/braille.module:5 -msgid "Defines an environment to typeset Braille." -msgstr "" +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "Tchûzes" -#: lib/layouts/braille.module:20 +#: lib/layouts/kluwer.layout:216 #, fuzzy -msgid "Braille (default)" -msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" +msgid "RunningTitle" +msgstr "Dj' enonde LaTeX..." -#: lib/layouts/braille.module:34 lib/layouts/braille.module:56 +#: lib/layouts/kluwer.layout:224 lib/layouts/llncs.layout:163 +#: lib/layouts/svjour.inc:150 #, fuzzy -msgid "Braille:" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgid "Running title:" +msgstr "Dj' enonde LaTeX..." -#: lib/layouts/braille.module:42 -msgid "Braille (textsize)" +#: lib/layouts/kluwer.layout:238 +msgid "RunningAuthor" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:64 -msgid "Braille (dots on)" -msgstr "" +#: lib/layouts/kluwer.layout:245 +#, fuzzy +msgid "Running author:" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: lib/layouts/braille.module:79 -msgid "Braille_dots_on" -msgstr "" +#: lib/layouts/lettre.layout:39 lib/layouts/lettre.layout:316 +#, fuzzy +msgid "NoTelephone" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/layouts/braille.module:87 -msgid "Braille (dots off)" +#: lib/layouts/lettre.layout:43 lib/layouts/lettre.layout:372 +#: lib/layouts/lettre.layout:380 +msgid "NoFax" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:102 -msgid "Braille_dots_off" -msgstr "" +#: lib/layouts/lettre.layout:49 lib/layouts/lettre.layout:187 +#: lib/layouts/lettre.layout:194 +#, fuzzy +msgid "NoPlace" +msgstr "Mete el plaece" -#: lib/layouts/braille.module:110 -msgid "Braille (mirror on)" -msgstr "" +#: lib/layouts/lettre.layout:53 lib/layouts/lettre.layout:236 +#: lib/layouts/lettre.layout:244 +#, fuzzy +msgid "NoDate" +msgstr "Aclaper" -#: lib/layouts/braille.module:125 -msgid "Braille_mirror_on" -msgstr "" +#: lib/layouts/lettre.layout:73 lib/layouts/lettre.layout:649 +#, fuzzy +msgid "Post Scriptum" +msgstr "Postscript" -#: lib/layouts/braille.module:133 -msgid "Braille (mirror off)" +#: lib/layouts/lettre.layout:75 lib/layouts/lettre.layout:515 +msgid "EndOfMessage" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:148 -msgid "Braille mirror off" -msgstr "" +#: lib/layouts/lettre.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:535 +#, fuzzy +msgid "EndOfFile" +msgstr "Costés" -#: lib/layouts/endnotes.module:2 +#: lib/layouts/lettre.layout:139 lib/layouts/lettre.layout:158 +#: lib/layouts/lettre.layout:188 lib/layouts/lettre.layout:214 +#: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:257 +#: lib/layouts/lettre.layout:287 lib/layouts/lettre.layout:317 +#: lib/layouts/lettre.layout:343 lib/layouts/lettre.layout:373 +#: lib/layouts/lettre.layout:399 #, fuzzy -msgid "Endnote" -msgstr "Tiestîre" +msgid "Headings" +msgstr "Mape des tapes" -#: lib/layouts/endnotes.module:6 -msgid "" -"Adds an endnote command, in addition to footnotes. You will need to add " -"\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." -msgstr "" +#: lib/layouts/lettre.layout:169 +#, fuzzy +msgid "City:" +msgstr "Pitites(4)" -#: lib/layouts/endnotes.module:17 +#: lib/layouts/lettre.layout:262 #, fuzzy -msgid "endnote" -msgstr "Tiestîre" +msgid "Office:" +msgstr "Åwe" -#: lib/layouts/foottoend.module:2 +#: lib/layouts/lettre.layout:292 #, fuzzy -msgid "Foot to End" -msgstr "Rén a fé" +msgid "Tel:" +msgstr "Sicrît" -#: lib/layouts/foottoend.module:6 -msgid "" -"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \theendnotes in ERT " -"where you want the endnotes to appear." -msgstr "" +#: lib/layouts/lettre.layout:324 +#, fuzzy +msgid "NoTel" +msgstr "Fwait" -#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:15 +#: lib/layouts/lettre.layout:355 #, fuzzy -msgid "Hanging" -msgstr "Boirds" +msgid "Fax:" +msgstr "x:" -#: lib/layouts/hanging.module:5 +#: lib/layouts/lettre.layout:516 lib/layouts/lettre.layout:607 +#: lib/layouts/lettre.layout:650 #, fuzzy -msgid "Adds an environment for hanging paragraphs." -msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon" +msgid "Closings" +msgstr "Cloyu" -#: lib/layouts/linguistics.module:2 +#: lib/layouts/lettre.layout:525 +msgid "EndOfMessage." +msgstr "" + +#: lib/layouts/lettre.layout:537 #, fuzzy -msgid "Linguistics" -msgstr "Royes" +msgid "EndOfFile." +msgstr "Costés" -#: lib/layouts/linguistics.module:6 -msgid "" -"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup)." +#: lib/layouts/lettre.layout:657 +msgid "P.S.:" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:12 -msgid "Numbered Example (multiline)" +#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:59 +#: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16 +#: lib/layouts/svmono.layout:68 lib/layouts/svmult.layout:219 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:63 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:59 +#: lib/layouts/stdsections.inc:38 +msgid "Chapter" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:26 +#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:146 #, fuzzy -msgid "Example:" -msgstr "Egzimpes" +msgid "Running LaTeX Title" +msgstr "Dj' enonde LaTeX..." -#: lib/layouts/linguistics.module:36 -msgid "Numbered Examples (consecutive)" +#: lib/layouts/llncs.layout:172 lib/layouts/svmult.layout:34 +#, fuzzy +msgid "TOC Title" +msgstr "Fitchî" + +#: lib/layouts/llncs.layout:176 lib/layouts/svmult.layout:38 +#, fuzzy +msgid "TOC title:" +msgstr "[nou fitchî]" + +#: lib/layouts/llncs.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:164 +msgid "Author Running" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:42 +#: lib/layouts/llncs.layout:204 lib/layouts/svjour.inc:168 #, fuzzy -msgid "Examples:" -msgstr "Egzimpes" +msgid "Author Running:" +msgstr "Matematike" -#: lib/layouts/linguistics.module:47 +#: lib/layouts/llncs.layout:208 lib/layouts/svmult.layout:41 #, fuzzy -msgid "Subexample" -msgstr "Egzimpes" +msgid "TOC Author" +msgstr "Matematike" -#: lib/layouts/linguistics.module:53 +#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svmult.layout:45 #, fuzzy -msgid "Subexample:" -msgstr "Egzimpes" +msgid "TOC Author:" +msgstr "Matematike" -#: lib/layouts/linguistics.module:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:300 lib/layouts/svmono.layout:99 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:291 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 #, fuzzy -msgid "Glosse" -msgstr "Cloyu" +msgid "Case #." +msgstr "Aclaper" -#: lib/layouts/linguistics.module:94 -msgid "Tri-Glosse" +#: lib/layouts/llncs.layout:310 lib/layouts/svjour.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:252 +msgid "Claim." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:116 -#, fuzzy -msgid "expr." -msgstr "LaTeX " +#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svjour.inc:329 +msgid "Conjecture #." +msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/svjour.inc:357 #, fuzzy -msgid "concept" -msgstr "Parint:" +msgid "Example #." +msgstr "Egzimpes" + +#: lib/layouts/llncs.layout:352 lib/layouts/svjour.inc:364 +msgid "Exercise #." +msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/llncs.layout:365 lib/layouts/svjour.inc:382 #, fuzzy -msgid "meaning" -msgstr "Drovi" +msgid "Note #." +msgstr "Rawete" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:2 +#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/svmono.layout:105 +#: lib/layouts/svjour.inc:389 #, fuzzy -msgid "Logical Markup" -msgstr "Noer" +msgid "Problem #." +msgstr "Dobe|#D" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:5 -msgid "" -"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and " -"code." +#: lib/layouts/llncs.layout:383 lib/layouts/svjour.inc:400 +msgid "Property" msgstr "" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:12 +#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:403 #, fuzzy -msgid "noun" -msgstr "Fwait" +msgid "Property #." +msgstr " tchûzes: " -#: lib/layouts/logicalmkup.module:24 +#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:417 #, fuzzy -msgid "emph" -msgstr "È valeur" +msgid "Question #." +msgstr "Po:" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:35 +#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/svjour.inc:424 #, fuzzy -msgid "strong" -msgstr "Royes" +msgid "Remark #." +msgstr "Rawete:|#R" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:49 +#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svmono.layout:111 +#: lib/layouts/svjour.inc:431 #, fuzzy -msgid "code" -msgstr "Cloyu" +msgid "Solution #." +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 -msgid "Theorems (AMS-Extended)" +#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/svmono.layout:72 +#: lib/layouts/svmult.layout:224 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:23 +msgid "Chapter*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8 -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both " -"starred and non-starred forms." +#: lib/layouts/memoir.layout:100 +msgid "Chapterprecis" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37 +#: lib/layouts/memoir.layout:120 #, fuzzy -msgid "Criterion \\thetheorem." -msgstr "Sapinse" +msgid "Epigraph" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44 +#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:177 #, fuzzy -msgid "Criterion*" -msgstr "Sapinse" +msgid "Maintext" +msgstr "Mete el plaece" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47 +#: lib/layouts/memoir.layout:133 #, fuzzy -msgid "Criterion." -msgstr "Sapinse" +msgid "Poemtitle" +msgstr "Pôrtrait|#ô#o" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 #, fuzzy -msgid "Algorithm \\thetheorem." -msgstr "Djîveye des algoritmes" +msgid "Poemtitle*" +msgstr "Pôrtrait|#ô#o" + +#: lib/layouts/memoir.layout:176 +msgid "Legend" +msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67 +#: lib/layouts/moderncv.layout:66 #, fuzzy -msgid "Algorithm*" -msgstr "Djîveye des algoritmes" +msgid "Entry" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/moderncv.layout:75 #, fuzzy -msgid "Algorithm." -msgstr "Djîveye des algoritmes" +msgid "Entry:" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82 -msgid "Axiom \\thetheorem." -msgstr "" +#: lib/layouts/moderncv.layout:98 +#, fuzzy +msgid "ListItem" +msgstr "Royes" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90 -msgid "Axiom*" -msgstr "" +#: lib/layouts/moderncv.layout:101 +#, fuzzy +msgid "List Item:" +msgstr "Dierin pîd di pÃ¥dje" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93 -msgid "Axiom." -msgstr "" +#: lib/layouts/moderncv.layout:104 +#, fuzzy +msgid "DoubleItem" +msgstr "Dobe|#D" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104 +#: lib/layouts/moderncv.layout:107 #, fuzzy -msgid "Condition \\thetheorem." -msgstr "Sapinse" +msgid "Double Item:" +msgstr "Dobe|#D" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112 +#: lib/layouts/moderncv.layout:110 #, fuzzy -msgid "Condition*" -msgstr "Sapinse" +msgid "Space" +msgstr "Mete el plaece" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/moderncv.layout:113 #, fuzzy -msgid "Condition." -msgstr "Sapinse" +msgid "Space:" +msgstr "Mete el plaece" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -msgid "Note \\thetheorem." +#: lib/layouts/paper.layout:147 +msgid "SubTitle" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134 +#: lib/layouts/paper.layout:159 #, fuzzy -msgid "Note*" -msgstr "Rawete" +msgid "Institution" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137 +#: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36 +#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 #, fuzzy -msgid "Note." -msgstr "Rawete" +msgid "Slide" +msgstr "Costés" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148 -#, fuzzy -msgid "Notation \\thetheorem." -msgstr "Toûrnaedje" +#: lib/layouts/powerdot.layout:135 +msgid " " +msgstr " " -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156 +#: lib/layouts/powerdot.layout:145 #, fuzzy -msgid "Notation*" -msgstr "Toûrnaedje" +msgid "EndSlide" +msgstr "Costés" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:159 +msgid "~=~" +msgstr "~=~" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159 +#: lib/layouts/powerdot.layout:172 #, fuzzy -msgid "Notation." -msgstr "Toûrnaedje" +msgid "WideSlide" +msgstr "Costés" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170 -msgid "Summary \\thetheorem." -msgstr "" +#: lib/layouts/powerdot.layout:184 +#, fuzzy +msgid "EmptySlide" +msgstr "Costés" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178 -msgid "Summary*" -msgstr "" +#: lib/layouts/powerdot.layout:188 +#, fuzzy +msgid "Empty slide:" +msgstr ", Parfondeu: " -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181 -msgid "Summary." -msgstr "" +#: lib/layouts/powerdot.layout:232 lib/layouts/numarticle.inc:9 +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "\\arabic{section}" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#: lib/layouts/powerdot.layout:261 +msgid "ItemizeType1" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 -msgid "Acknowledgement*" +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 +msgid "EnumerateType1" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 +#: lib/layouts/powerdot.layout:409 lib/layouts/stdfloats.inc:46 #, fuzzy -msgid "Conclusion" -msgstr "Colone" +msgid "List of Algorithms" +msgstr "Djîveye des algoritmes" + +#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\thechapter" +msgstr "\\thechapter" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214 +#: lib/layouts/recipebook.layout:78 #, fuzzy -msgid "Conclusion \\thetheorem." -msgstr "Colone" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222 -msgid "Conclusion*" -msgstr "" +msgid "Recipe" +msgstr "Rah: " -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +#: lib/layouts/recipebook.layout:85 #, fuzzy -msgid "Conclusion." -msgstr "Colone" +msgid "Recipe:" +msgstr "Rah: " -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233 -msgid "Assumption" -msgstr "" +#: lib/layouts/recipebook.layout:113 +#, fuzzy +msgid "Ingredients" +msgstr "GrÃ¥ces" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -msgid "Assumption \\thetheorem." -msgstr "" +#: lib/layouts/recipebook.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Ingredients:" +msgstr "GrÃ¥ces" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 -msgid "Assumption*" -msgstr "" +#: lib/layouts/revtex4.layout:113 +#, fuzzy +msgid "Preprint" +msgstr "Rexhe" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 #, fuzzy -msgid "Assumption." -msgstr "Tite|#k" +msgid "AltAffiliation" +msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/theorems-ams.module:2 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:171 #, fuzzy -msgid "Theorems (AMS)" -msgstr "Matematike" +msgid "Thanks:" +msgstr "PÃ¥dje: " -#: lib/layouts/theorems-ams.module:8 -msgid "" -"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " -"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, " -"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " -"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules." +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 +msgid "Electronic Address:" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-chap.module:2 -msgid "Theorems (Order By Chapter)" +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 +msgid "acknowledgments" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-chap.module:6 -msgid "" -"Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts " -"that provide a chapter environment." -msgstr "" +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 +#, fuzzy +msgid "PACS number:" +msgstr "Nombe" -#: lib/layouts/theorems-sec.module:2 -msgid "Theorems (Order By Section)" -msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:28 +#: lib/layouts/scrclass.inc:42 lib/layouts/stdlists.inc:88 +#: lib/layouts/enumitem.module:71 +#, fuzzy +msgid "Labeling" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: lib/layouts/theorems-sec.module:5 -msgid "Numbers theorems and the like by section." -msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:50 +msgid "L" +msgstr "L" -#: lib/layouts/theorems-starred.module:2 -msgid "Theorems (Starred)" -msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:63 +msgid "O" +msgstr "O" -#: lib/layouts/theorems-starred.module:6 -msgid "" -"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, " -"using the extended AMS machinery." -msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#, fuzzy +msgid "Encl" +msgstr "Rinoncî" -#: lib/layouts/theorems-std.module:2 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:235 #, fuzzy -msgid "Theorems" -msgstr "Matematike" +msgid "Place:" +msgstr "Mete el plaece" -#: lib/layouts/theorems-std.module:7 -msgid "" -"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, " -"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " -"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules." -msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:255 +#, fuzzy +msgid "Specialmail" +msgstr "Celule especiÃ¥le" -#: lib/languages:2 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:259 +#, fuzzy +msgid "Specialmail:" +msgstr "Celule especiÃ¥le" -#: lib/languages:3 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:275 #, fuzzy -msgid "Albanian" -msgstr "Romane" +msgid "Title:" +msgstr "Fitchî" -#: lib/languages:4 -msgid "American" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +msgid "Yourref" msgstr "" -#: lib/languages:6 -msgid "Arabic (ArabTeX)" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:304 +#, fuzzy +msgid "Yourmail" +msgstr "Miernuwes" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 +msgid "Your letter of:" msgstr "" -#: lib/languages:7 -msgid "Arabic (Arabi)" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Myref" msgstr "" -#: lib/languages:8 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 #, fuzzy -msgid "Armenian" -msgstr "Romane" +msgid "Customer" +msgstr "A vosse môde" -#: lib/languages:9 -msgid "Austrian" -msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "A vosse môde" -#: lib/languages:10 -msgid "Austrian (new spelling)" -msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Invoice" +msgstr "Passer hute" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 +#, fuzzy +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Passer hute" -#: lib/languages:11 -msgid "Bahasa Indonesia" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 +msgid "NextAddress" msgstr "" -#: lib/languages:12 -msgid "Bahasa Malaysia" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:84 +msgid "Next Address:" msgstr "" -#: lib/languages:13 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157 #, fuzzy -msgid "Basque" -msgstr "Bleu" +msgid "Sender Name:" +msgstr "Rexhe" -#: lib/languages:14 -msgid "Belarusian" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187 +msgid "Sender Phone:" msgstr "" -#: lib/languages:15 -msgid "Portuguese (Brazil)" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195 +msgid "Sender Fax:" msgstr "" -#: lib/languages:16 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203 #, fuzzy -msgid "Breton" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "Matrice" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211 +#, fuzzy +msgid "Sender URL:" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/languages:17 -msgid "British" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223 +msgid "Logo" msgstr "" -#: lib/languages:18 -msgid "Bulgarian" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 +msgid "Logo:" msgstr "" -#: lib/languages:19 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:336 #, fuzzy -msgid "Canadian" -msgstr "Toûrnaedje" +msgid "EndLetter" +msgstr "Hintche|#H" -#: lib/languages:20 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:349 #, fuzzy -msgid "French Canadian" -msgstr "Toûrnaedje" +msgid "End of letter" +msgstr "Sititchî on pont" -#: lib/languages:21 -msgid "Catalan" -msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:24 +#, fuzzy +msgid "LandscapeSlide" +msgstr "Payizaedje|#P" -#: lib/languages:22 -msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:34 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide:" +msgstr "Payizaedje|#P" -#: lib/languages:23 -msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:40 +#, fuzzy +msgid "PortraitSlide" +msgstr "Pôrtrait|#ô#o" -#: lib/languages:24 +#: lib/layouts/seminar.layout:43 #, fuzzy -msgid "Croatian" -msgstr "Toûrnaedje" +msgid "Portrait Slide:" +msgstr "Pôrtrait|#ô#o" -#: lib/languages:25 -msgid "Czech" -msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:45 +#, fuzzy +msgid "Slide*" +msgstr "Costés" -#: lib/languages:26 -msgid "Danish" -msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "EndOfSlide" +msgstr "Costés" -#: lib/languages:27 -msgid "Dutch" +#: lib/layouts/seminar.layout:57 +msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: lib/languages:28 -msgid "English" +#: lib/layouts/seminar.layout:64 +msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: lib/languages:30 -msgid "Esperanto" -msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:70 +#, fuzzy +msgid "ListOfSlides" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: lib/languages:31 -msgid "Estonian" -msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:78 +#, fuzzy +msgid "[List Of Slides]" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: lib/languages:33 +#: lib/layouts/seminar.layout:81 #, fuzzy -msgid "Farsi" -msgstr "Boirds" +msgid "SlideContents" +msgstr "Ådvins" -#: lib/languages:34 -msgid "Finnish" -msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:84 +#, fuzzy +msgid "[Slide Contents]" +msgstr "Ådvins" -#: lib/languages:36 -msgid "French" +#: lib/layouts/seminar.layout:87 +msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: lib/languages:37 -msgid "Galician" -msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:90 +#, fuzzy +msgid "[Progress Contents]" +msgstr "Ådvins" -#: lib/languages:38 -msgid "German" +#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/theorems-order.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:114 +msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: lib/languages:39 -msgid "German (new spelling)" -msgstr "" +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#, fuzzy +msgid "Algorithm*" +msgstr "Djîveye des algoritmes" -#: lib/languages:40 lib/ui/stdtoolbars.inc:461 -msgid "Greek" -msgstr "Grec" +#: lib/layouts/siamltex.layout:135 +msgid "AMS" +msgstr "" -#: lib/languages:41 -msgid "Hebrew" +#: lib/layouts/siamltex.layout:310 lib/layouts/amsdefs.inc:189 +msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: lib/languages:45 -msgid "Icelandic" +#: lib/layouts/siamltex.layout:313 +msgid "AMS subject classifications:" msgstr "" -#: lib/languages:47 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:67 #, fuzzy -msgid "Interlingua" -msgstr "Sititchî on tåvlea" +msgid "Conference" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/languages:48 -msgid "Irish" -msgstr "" +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Conference:" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/languages:49 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86 #, fuzzy -msgid "Italian" -msgstr "Clintcheyes(1)" +msgid "CopyrightYear" +msgstr "Droetes" -#: lib/languages:50 -msgid "Japanese" -msgstr "" +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:89 +#, fuzzy +msgid "Copyright year:" +msgstr "Droetes" -#: lib/languages:51 -msgid "Japanese (non-CJK)" -msgstr "" +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93 +#, fuzzy +msgid "Copyrightdata" +msgstr "Droetes" -#: lib/languages:52 -msgid "Kazakh" -msgstr "" +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Copyright data:" +msgstr "Droetes" -#: lib/languages:54 -msgid "Korean" -msgstr "" +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139 +#, fuzzy +msgid "Terms" +msgstr "Matematike" -#: lib/languages:56 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:142 #, fuzzy -msgid "Latin" -msgstr "Toûrnaedje" +msgid "Terms:" +msgstr "Matematike" -#: lib/languages:57 +#: lib/layouts/simplecv.layout:57 #, fuzzy -msgid "Latvian" -msgstr "Toûrnaedje" +msgid "Topic" +msgstr "Dizeu|#u#T" -#: lib/languages:58 +#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +msgid "MMMMM" +msgstr "MMMMM" + +#: lib/layouts/slides.layout:105 #, fuzzy -msgid "Lithuanian" -msgstr "Lårdjeu" +msgid "New Slide:" +msgstr "Costés" + +#: lib/layouts/slides.layout:127 +msgid "Overlay" +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:142 +msgid "New Overlay:" +msgstr "" -#: lib/languages:59 +#: lib/layouts/slides.layout:182 #, fuzzy -msgid "Lower Sorbian" -msgstr "Sititchî" +msgid "New Note:" +msgstr "Ôte" -#: lib/languages:60 -msgid "Hungarian" +#: lib/layouts/slides.layout:207 +msgid "InvisibleText" msgstr "" -#: lib/languages:61 -msgid "Norsk" +#: lib/layouts/slides.layout:214 +msgid "" msgstr "" -#: lib/languages:62 -msgid "Nynorsk" +#: lib/layouts/slides.layout:231 +msgid "VisibleText" msgstr "" -#: lib/languages:63 -msgid "Polish" +#: lib/layouts/slides.layout:238 +msgid "" msgstr "" -#: lib/languages:64 -msgid "Portuguese" +#: lib/layouts/spie.layout:55 +msgid "Authorinfo" msgstr "" -#: lib/languages:65 +#: lib/layouts/spie.layout:67 #, fuzzy -msgid "Romanian" -msgstr "Romane" +msgid "Authorinfo:" +msgstr "Matematike" -#: lib/languages:66 -msgid "Russian" +#: lib/layouts/spie.layout:80 +msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/languages:67 -msgid "North Sami" +#: lib/layouts/spie.layout:95 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" -#: lib/languages:68 -msgid "Scottish" +#: lib/layouts/svglobal3.layout:80 +msgid "Subclass" msgstr "" -#: lib/languages:69 +#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:81 #, fuzzy -msgid "Serbian" -msgstr "Sititchî" +msgid "Petit" +msgstr "Pôrtrait|#ô#o" -#: lib/languages:70 +#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:172 #, fuzzy -msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "Sititchî" - -#: lib/languages:71 -msgid "Slovak" -msgstr "" +msgid "Front Matter" +msgstr "Grandeu des fontes:|#G" -#: lib/languages:72 -msgid "Slovene" +#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:188 +msgid "--- Front Matter ---" msgstr "" -#: lib/languages:73 -msgid "Spanish" -msgstr "" +#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:197 +#, fuzzy +msgid "Main Matter" +msgstr "Matrice" -#: lib/languages:74 -msgid "Swedish" +#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:201 +msgid "--- Main Matter ---" msgstr "" -#: lib/languages:75 -msgid "Thai" +#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:204 +msgid "Back Matter" msgstr "" -#: lib/languages:76 -msgid "Turkish" +#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:208 +msgid "--- Back Matter ---" msgstr "" -#: lib/languages:77 -#, fuzzy -msgid "Ukrainian" -msgstr "Translater|#T" - -#: lib/languages:78 +#: lib/layouts/svmono.layout:76 lib/layouts/svmult.layout:119 #, fuzzy -msgid "Upper Sorbian" -msgstr "Sititchî" +msgid "Preface" +msgstr "Mete el plaece" -#: lib/languages:79 +#: lib/layouts/svmono.layout:86 lib/layouts/svmult.layout:129 #, fuzzy -msgid "Vietnamese" -msgstr "No do fitchî:|#F" +msgid "Preface:" +msgstr "Mete el plaece" -#: lib/languages:80 -msgid "Welsh" +#: lib/layouts/svmono.layout:115 lib/layouts/svmult.layout:100 +msgid "Proof(QED)" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20 -#, fuzzy -msgid "File|F" -msgstr "Fitchî|#F" - -#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21 -#, fuzzy -msgid "Edit|E" -msgstr "Candjî" +#: lib/layouts/svmono.layout:124 lib/layouts/svmult.layout:109 +msgid "Proof(smartQED)" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23 -#, fuzzy -msgid "Insert|I" -msgstr "Sititchî" +#: lib/layouts/svmult.layout:24 +msgid "Contributor \\Roman{svmultlsti}:" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:35 +#: lib/layouts/svmult.layout:28 #, fuzzy -msgid "Layout|L" -msgstr "Adjinçmint" +msgid "Title*" +msgstr "Fitchî" -#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22 +#: lib/layouts/svmult.layout:56 #, fuzzy -msgid "View|V" -msgstr "Loukî è DVI" +msgid "Institute and e-mail: " +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24 -#, fuzzy -msgid "Navigate|N" -msgstr "Negatif|#N" +#: lib/layouts/svmult.layout:63 +msgid "MiniTOC" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:38 -#, fuzzy -msgid "Documents|D" -msgstr "Documints" +#: lib/layouts/svmult.layout:68 +msgid "TOC depth (provide a number):" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27 +#: lib/layouts/svmult.layout:74 #, fuzzy -msgid "Help|H" -msgstr "Aidance" +msgid "List of Abbreviations & Symbols" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35 +#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139 +#: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199 +#: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212 +#: lib/layouts/svmult.layout:216 lib/layouts/svmult.layout:220 +#: lib/layouts/svmult.layout:225 #, fuzzy -msgid "New|N" -msgstr "Ôte" +msgid "For editors" +msgstr "GrÃ¥ces" -#: lib/ui/classic.ui:48 +#: lib/layouts/svmult.layout:138 #, fuzzy -msgid "New from Template...|T" -msgstr "Novea documint a pårti d' on modele" +msgid "List of Contributors" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37 +#: lib/layouts/svmult.layout:231 #, fuzzy -msgid "Open...|O" -msgstr "Ôte...|#Ô#O" +msgid "Institute #" +msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 #, fuzzy -msgid "Close|C" -msgstr "Cloyu" +msgid "sidenote" +msgstr "Rawete" -#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:147 #, fuzzy -msgid "Save|S" -msgstr "Schaper" +msgid "marginnote" +msgstr "Boirds" -#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42 -#, fuzzy -msgid "Save As...|A" -msgstr "Schaper èt (r)lomer" +#: lib/layouts/tufte-book.layout:160 +msgid "new thought" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:54 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:173 #, fuzzy -msgid "Revert|R" -msgstr "Schaper" +msgid "allcaps" +msgstr "Pititès grandès letes" -#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:186 #, fuzzy -msgid "Version Control|V" -msgstr "Shûre li modeye%t" +msgid "smallcaps" +msgstr "Pititès grandès letes" -#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:192 #, fuzzy -msgid "Import|I" -msgstr "Abaguer%m" +msgid "Full Width" +msgstr "LÃ¥rdj. etiketes:|#d" -#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:218 #, fuzzy -msgid "Export|E" -msgstr "Ebaguer%m%l" +msgid "MarginTable" +msgstr "Boirds" -#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:231 #, fuzzy -msgid "Print...|P" -msgstr "Scrîrece|#P" +msgid "MarginFigure" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50 +#: lib/layouts/aapaper.inc:54 #, fuzzy -msgid "Fax...|F" -msgstr "Limerô di fax:|#F" +msgid "email:" +msgstr "Pitites(1)" -#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55 -#, fuzzy -msgid "Exit|x" -msgstr "Moussî foû" +#: lib/layouts/aapaper.inc:114 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 #, fuzzy -msgid "Register...|R" -msgstr "Schaper" +msgid "Firstname" +msgstr "Prumîre tiestîre" -#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 #, fuzzy -msgid "Check In Changes...|I" -msgstr "Waitîz dins les candjmints" +msgid "Fname" +msgstr "Scrîrece|#P" -#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65 -#, fuzzy -msgid "Check Out for Edit|O" -msgstr "(Check Out) po-z aspougnî" +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 +msgid "Literal" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 #, fuzzy -msgid "Revert to Last Version|L" -msgstr "Rivni al modeye di dvant" +msgid "Emph" +msgstr "È valeur" -#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 lib/layouts/agu_stdclass.inc:126 #, fuzzy -msgid "Undo Last Check In|U" -msgstr "Distrûre" +msgid "Abbrev" +msgstr "Fitchî" -#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 #, fuzzy -msgid "Show History|H" -msgstr "Mostrer l' istwere" +msgid "Citation-number" +msgstr "Sapinse" -#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 lib/layouts/agu_stdclass.inc:148 #, fuzzy -msgid "Custom...|C" -msgstr "A vosse môde" +msgid "Volume" +msgstr "Colones" -#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 lib/layouts/agu_stdclass.inc:159 #, fuzzy -msgid "Undo|U" -msgstr "Disfé" +msgid "Day" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/ui/classic.ui:91 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 lib/layouts/agu_stdclass.inc:170 #, fuzzy -msgid "Redo|d" -msgstr "Rifé" +msgid "Month" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/classic.ui:93 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 #, fuzzy -msgid "Cut|C" -msgstr "Côper" +msgid "Year" +msgstr "Vûdî|#v" -#: lib/ui/classic.ui:94 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 lib/layouts/agu_stdclass.inc:192 #, fuzzy -msgid "Copy|o" -msgstr "Copyî" +msgid "Issue-number" +msgstr "Nombe" -#: lib/ui/classic.ui:95 -#, fuzzy -msgid "Paste|a" -msgstr "Aclaper" +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 +msgid "Issue-day" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:96 -msgid "Paste External Selection|x" +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 lib/layouts/agu_stdclass.inc:214 +msgid "Issue-months" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:86 #, fuzzy -msgid "Find & Replace...|F" -msgstr "Trover eyèt mete el plaece" +msgid "Subsubparagraph" +msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" -#: lib/ui/classic.ui:100 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13 #, fuzzy -msgid "Tabular|T" -msgstr "Arindjmint do tåvlea" +msgid "Header" +msgstr "Tiestîre" -#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19 #, fuzzy -msgid "Math|M" -msgstr "Matem|#M" +msgid "-- Header --" +msgstr "Tiestîre" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31 #, fuzzy -msgid "Spellchecker...|S" -msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" +msgid "Special-section" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/classic.ui:105 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37 #, fuzzy -msgid "Thesaurus..." -msgstr "Arindjmint do tåvlea" +msgid "Special-section:" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/classic.ui:106 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47 #, fuzzy -msgid "Statistics...|i" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "AGU-journal" +msgstr "Miernuwes" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51 #, fuzzy -msgid "Check TeX|h" -msgstr "Waitî TeX" +msgid "AGU-journal:" +msgstr "Miernuwes" -#: lib/ui/classic.ui:108 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59 #, fuzzy -msgid "Change Tracking|g" -msgstr "Lingaedje" +msgid "Citation-number:" +msgstr "Sapinse" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:502 -#, fuzzy -msgid "Preferences...|P" -msgstr "Sititchî on rahuca" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65 +msgid "AGU-volume" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:501 -#, fuzzy -msgid "Reconfigure|R" -msgstr "Rapontyî" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68 +msgid "AGU-volume:" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:115 -#, fuzzy -msgid "Selection as Lines|L" -msgstr "Royes" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73 +msgid "AGU-issue" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:116 -#, fuzzy -msgid "Selection as Paragraphs|P" -msgstr "Hagnons indintés|#I" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76 +msgid "AGU-issue:" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:156 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84 #, fuzzy -msgid "Multicolumn|M" -msgstr "Multicolones|#M" +msgid "Copyright:" +msgstr "Droetes" -#: lib/ui/classic.ui:122 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89 #, fuzzy -msgid "Line Top|T" -msgstr "Roye å dzeu" +msgid "Index-terms" +msgstr "Ritrait" -#: lib/ui/classic.ui:123 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93 #, fuzzy -msgid "Line Bottom|B" -msgstr "Roye å dzo" +msgid "Index-terms..." +msgstr "Ritrait" -#: lib/ui/classic.ui:124 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102 #, fuzzy -msgid "Line Left|L" -msgstr "Hintche|#H#L" +msgid "Index-term" +msgstr "Ritrait" -#: lib/ui/classic.ui:125 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106 #, fuzzy -msgid "Line Right|R" -msgstr "Droete|#R" +msgid "Index-term:" +msgstr "Ritrait" -#: lib/ui/classic.ui:127 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111 #, fuzzy -msgid "Alignment|i" -msgstr "Aroymint" +msgid "Cross-term" +msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" -#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:174 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115 #, fuzzy -msgid "Add Row|A" -msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +msgid "Cross-term:" +msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" -#: lib/ui/classic.ui:130 -#, fuzzy -msgid "Delete Row|w" -msgstr "Disfacer li roye|#f#w" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136 +msgid "Supplementary" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 -#, fuzzy -msgid "Copy Row" -msgstr "Copyî" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140 +msgid "Supplementary..." +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149 #, fuzzy -msgid "Swap Rows" -msgstr "Royes" +msgid "Supp-note" +msgstr "Rawete" -#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:179 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153 #, fuzzy -msgid "Add Column|u" -msgstr "Radjouter ene colone|#A" +msgid "Sup-mat-note:" +msgstr "Rawete" -#: lib/ui/classic.ui:135 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158 #, fuzzy -msgid "Delete Column|D" -msgstr "Disfacer li colone|#O" +msgid "Cite-other" +msgstr "Å mitan|#n" -#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162 #, fuzzy -msgid "Copy Column" -msgstr "Radjouter ene colone|#A" +msgid "Cite-other:" +msgstr "Å mitan|#n" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:119 #, fuzzy -msgid "Swap Columns" -msgstr "Colones" +msgid "Revised" +msgstr "Rah: " -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:166 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:123 #, fuzzy -msgid "Left|L" -msgstr "Hintche|#H#f" +msgid "Revised:" +msgstr "Rah: " -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:167 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222 #, fuzzy -msgid "Center|C" -msgstr "Å mitan|#n" +msgid "Ident-line" +msgstr "Sititchî" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:168 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225 #, fuzzy -msgid "Right|R" -msgstr "Droete|#R" +msgid "Ident-line:" +msgstr "Sititchî" -#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:170 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230 #, fuzzy -msgid "Top|T" -msgstr "Dizeu|#u#T" +msgid "Runhead" +msgstr "Rifé" -#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:171 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233 #, fuzzy -msgid "Middle|M" -msgstr "Mitan|#t" +msgid "Runhead:" +msgstr "Rifé" -#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:172 -#, fuzzy -msgid "Bottom|B" -msgstr "Dizo|#o#B" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241 +msgid "Published-online:" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:159 -#, fuzzy -msgid "Toggle Numbering|N" -msgstr "Sorlignî/Nén" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 +msgid "Citation" +msgstr "Sapinse" -#: lib/ui/classic.ui:160 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266 #, fuzzy -msgid "Toggle Numbering of Line|u" -msgstr "Sorlignî/Nén" +msgid "Citation:" +msgstr "Sapinse" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:188 -msgid "Change Limits Type|L" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271 +msgid "Posting-order" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:191 -msgid "Change Formula Type|F" -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Posting-order:" +msgstr "Å mitan|#n" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:195 -msgid "Use Computer Algebra System|S" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279 +msgid "AGU-pages" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:168 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282 #, fuzzy -msgid "Alignment|A" -msgstr "Aroymint" +msgid "AGU-pages:" +msgstr "Lingaedje" -#: lib/ui/classic.ui:170 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287 #, fuzzy -msgid "Add Row|R" -msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +msgid "Words" +msgstr "Boirds" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:175 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290 #, fuzzy -msgid "Delete Row|D" -msgstr "Disfacer li roye|#f#w" +msgid "Words:" +msgstr "Boirds" -#: lib/ui/classic.ui:175 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295 #, fuzzy -msgid "Add Column|C" -msgstr "Radjouter ene colone|#A" +msgid "Figures" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:180 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298 #, fuzzy -msgid "Delete Column|e" -msgstr "Disfacer li colone|#O" +msgid "Figures:" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303 #, fuzzy -msgid "Default|t" -msgstr "Prémetu" +msgid "Tables" +msgstr "TÃ¥vlea%t" -#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306 #, fuzzy -msgid "Display|D" -msgstr "[nén håyné]" +msgid "Tables:" +msgstr "TÃ¥vlea%t" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311 #, fuzzy -msgid "Inline|I" -msgstr "Sititchî" - -#: lib/ui/classic.ui:188 -msgid "Octave" -msgstr "" - -#: lib/ui/classic.ui:189 -msgid "Maxima" -msgstr "" +msgid "Datasets" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" -#: lib/ui/classic.ui:190 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314 #, fuzzy -msgid "Mathematica" -msgstr "Matrice" - -#: lib/ui/classic.ui:192 -msgid "Maple, simplify" -msgstr "" - -#: lib/ui/classic.ui:193 -msgid "Maple, factor" -msgstr "" +msgid "Datasets:" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" -#: lib/ui/classic.ui:194 -msgid "Maple, evalm" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 +msgid "ISSN" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:195 -msgid "Maple, evalf" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 +msgid "CODEN" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:267 -#: lib/ui/stdmenus.inc:375 -#, fuzzy -msgid "Inline Formula|I" -msgstr "Sititchî ene imådje" - -#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 #, fuzzy -msgid "Displayed Formula|D" -msgstr "Håyner li cåde|#C" +msgid "SS-Code" +msgstr "Cloyu" -#: lib/ui/classic.ui:201 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 #, fuzzy -msgid "Eqnarray Environment|q" -msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe" +msgid "SS-Title" +msgstr "Fitchî" -#: lib/ui/classic.ui:202 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 #, fuzzy -msgid "Align Environment|A" -msgstr "Aroymint" +msgid "CCC-Code" +msgstr "Cloyu" -#: lib/ui/classic.ui:203 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60 #, fuzzy -msgid "AlignAt Environment" -msgstr "Aroymint" +msgid "Code" +msgstr "Cloyu" -#: lib/ui/classic.ui:204 -#, fuzzy -msgid "Flalign Environment|F" -msgstr "Aroymint" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 +msgid "Dscr" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:207 -#, fuzzy -msgid "Gather Environment" -msgstr "Aroymint" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 +msgid "Orgdiv" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:208 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 #, fuzzy -msgid "Multline Environment" -msgstr "Aroymint" +msgid "Orgname" +msgstr "Scrîrece|#P" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:311 lib/ui/stdmenus.inc:514 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 #, fuzzy -msgid "Math|h" -msgstr "Matem|#M" +msgid "City" +msgstr "Pitites(4)" -#: lib/ui/classic.ui:216 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 #, fuzzy -msgid "Special Character|S" -msgstr "Speciå:|#S" +msgid "Postcode" +msgstr "Å mitan|#n" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:322 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 #, fuzzy -msgid "Citation...|C" -msgstr "Sapinse" +msgid "Country" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/ui/classic.ui:218 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:67 #, fuzzy -msgid "Cross-reference...|r" -msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" +msgid "Paragraph*" +msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" -#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:324 -#, fuzzy -msgid "Label...|L" -msgstr "Etikete:|#E#L" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +msgid "CCC" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:333 +#: lib/layouts/aguplus.inc:139 #, fuzzy -msgid "Footnote|F" -msgstr "Sititchî ene pînote" +msgid "CCC code:" +msgstr "Cloyu" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:334 +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 #, fuzzy -msgid "Marginal Note|M" -msgstr "Sititchî ene rawete di costé" +msgid "PaperId" +msgstr "Aclaper" -#: lib/ui/classic.ui:222 +#: lib/layouts/aguplus.inc:152 #, fuzzy -msgid "Short Title" -msgstr "Fitchî" +msgid "Paper Id:" +msgstr "Aclaper" -#: lib/ui/classic.ui:223 -#, fuzzy -msgid "Index Entry|I" -msgstr "Ritrait" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +msgid "AuthorAddr" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:224 -msgid "Nomenclature Entry" +#: lib/layouts/aguplus.inc:160 +msgid "Author Address:" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:225 +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 #, fuzzy -msgid "URL...|U" -msgstr "Hårdeye URL..." +msgid "SlugComment" +msgstr "Rawete:" -#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:316 +#: lib/layouts/aguplus.inc:168 #, fuzzy -msgid "Note|N" -msgstr "Ôte" +msgid "Slug Comment:" +msgstr "Rawete:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Plate" +msgstr "Mete el plaece" -#: lib/ui/classic.ui:227 -msgid "Lists & TOC|O" +#: lib/layouts/aguplus.inc:195 +msgid "Planotable" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:229 +#: lib/layouts/aguplus.inc:207 #, fuzzy -msgid "TeX Code|T" -msgstr "LaTeX|#T" +msgid "Table Caption" +msgstr "Tite|#k" -#: lib/ui/classic.ui:230 +#: lib/layouts/aguplus.inc:217 #, fuzzy -msgid "Minipage|p" -msgstr "Minipådje|#M" +msgid "TableCaption" +msgstr "Tite|#k" -#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:330 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 #, fuzzy -msgid "Graphics...|G" -msgstr "Fitchî|#F" +msgid "Current Address" +msgstr "Rawete:" -#: lib/ui/classic.ui:232 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:141 #, fuzzy -msgid "Tabular Material...|b" -msgstr "Arindjmint do tåvlea" +msgid "Current address:" +msgstr "Rawete:" -#: lib/ui/classic.ui:233 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:149 #, fuzzy -msgid "Floats|a" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +msgid "E-mail address:" +msgstr "Pitites(1)" -#: lib/ui/classic.ui:235 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 #, fuzzy -msgid "Include File...|d" -msgstr "Prinde avou" +msgid "Key words and phrases:" +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: lib/ui/classic.ui:236 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:175 #, fuzzy -msgid "Insert File|e" -msgstr "Sititchî ene imådje" - -#: lib/ui/classic.ui:237 -msgid "External Material...|x" -msgstr "" +msgid "Dedicatory" +msgstr "Motî" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:353 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/svjour.inc:120 #, fuzzy -msgid "Superscript|S" -msgstr "Postscript|#P" +msgid "Dedication:" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:182 #, fuzzy -msgid "Subscript|u" -msgstr "Postscript|#P" +msgid "Translator" +msgstr "Translater|#T" -#: lib/ui/classic.ui:243 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:185 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill|H" -msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" +msgid "Translator:" +msgstr "Translater|#T" -#: lib/ui/classic.ui:244 -#, fuzzy -msgid "Hyphenation Point|P" -msgstr "Plaece di côpaedje di mot" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 +msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:346 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 #, fuzzy -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Sititchî on vûde waranti" +msgid "Directory" +msgstr "Ridant ûzeu :" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 #, fuzzy -msgid "Ligature Break|k" -msgstr "Roye d' après|#y#N" +msgid "KeyCombo" +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: lib/ui/classic.ui:247 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 #, fuzzy -msgid "Protected Space|r" -msgstr "Sititchî on vûde waranti" +msgid "KeyCap" +msgstr "Tite|#k" -#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:357 -msgid "Inter-word Space|w" +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 +msgid "GuiMenu" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdmenus.inc:358 -msgid "Thin Space|T" +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 +msgid "GuiMenuItem" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:250 -#, fuzzy -msgid "Vertical Space..." -msgstr "Espaçmints d' astampé" - -#: lib/ui/classic.ui:251 -#, fuzzy -msgid "Line Break|L" -msgstr "Roye d' après|#y#N" - -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:342 -msgid "Ellipsis|i" +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 +msgid "GuiButton" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:343 -#, fuzzy -msgid "End of Sentence|E" -msgstr "Sititchî on pont" - -#: lib/ui/classic.ui:254 -#, fuzzy -msgid "Protected Dash|D" -msgstr "Sititchî on vûde waranti" +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 +msgid "MenuChoice" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:347 -msgid "Breakable Slash|a" +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 +msgid "SGML" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:256 -#, fuzzy -msgid "Single Quote|Q" -msgstr "Simpe|#S" +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78 +msgid "Subparagraph*" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:257 -msgid "Ordinary Quote|O" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27 +msgid "Authorgroup" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.inc:348 -#, fuzzy -msgid "Menu Separator|M" -msgstr "Evoye xxx" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43 +msgid "RevisionHistory" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:259 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 #, fuzzy -msgid "Horizontal Line" -msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" +msgid "Revision History" +msgstr "Po:" -#: lib/ui/classic.ui:260 src/insets/InsetNewpage.h:67 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 #, fuzzy -msgid "Page Break" -msgstr "Côper li pådje" +msgid "Revision" +msgstr "Po:" -#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:376 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78 #, fuzzy -msgid "Display Formula|D" -msgstr "Håyner li cåde|#C" +msgid "RevisionRemark" +msgstr "Rawete:|#R" -#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:269 lib/ui/stdmenus.inc:378 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94 #, fuzzy -msgid "Eqnarray Environment|E" -msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe" +msgid "FirstName" +msgstr "Prumîre tiestîre" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.inc:270 lib/ui/stdmenus.inc:379 -#, fuzzy -msgid "AMS align Environment|a" -msgstr "Aroymint" +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:49 +msgid "Scrap" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.inc:271 lib/ui/stdmenus.inc:380 -#, fuzzy -msgid "AMS alignat Environment|t" -msgstr "Aroymint" +#: lib/layouts/numreport.inc:12 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "\\arabic{chapter}" -#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:381 -#, fuzzy -msgid "AMS flalign Environment|f" -msgstr "Aroymint" +#: lib/layouts/numreport.inc:13 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "\\Alph{chapter}" -#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:382 -#, fuzzy -msgid "AMS gather Environment|g" -msgstr "Aroymint" +#: lib/layouts/numreport.inc:44 +msgid "\\arabic{footnote}" +msgstr "\\arabic{footnote}" -#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:383 -#, fuzzy -msgid "AMS multline Environment|m" -msgstr "Aroymint" +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "\\Roman{section}." -#: lib/ui/classic.ui:275 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:10 #, fuzzy -msgid "Array Environment|y" -msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe" +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.inc:386 -#, fuzzy -msgid "Cases Environment|C" -msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint" +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "\\Alph{subsection}." -#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdmenus.inc:390 -#, fuzzy -msgid "Split Environment|S" -msgstr "Aroymint" +#: lib/layouts/numrevtex.inc:19 +msgid "\\arabic{subsection}." +msgstr "\\arabic{subsection}." -#: lib/ui/classic.ui:279 -#, fuzzy -msgid "Font Change|o" -msgstr "Grandeu des fontes:|#G" +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +msgid "\\arabic{subsubsection}." +msgstr "\\arabic{subsubsection}." -#: lib/ui/classic.ui:283 -#, fuzzy -msgid "Math Normal Font" -msgstr "Miernuwes" +#: lib/layouts/numrevtex.inc:28 +msgid "\\alph{subsubsection}." +msgstr "\\alph{subsubsection}." -#: lib/ui/classic.ui:285 -#, fuzzy -msgid "Math Calligraphic Family" -msgstr "Famile:|#F" +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "\\alph{paragraph}." -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/layouts/scrclass.inc:110 #, fuzzy -msgid "Math Fraktur Family" -msgstr "Famile:|#F" +msgid "Addpart" +msgstr "Radjouter a|#R#t" -#: lib/ui/classic.ui:287 -#, fuzzy -msgid "Math Roman Family" -msgstr "Famile:|#F" +#: lib/layouts/scrclass.inc:117 +msgid "Addchap" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:288 -#, fuzzy -msgid "Math Sans Serif Family" -msgstr "Famile:|#F" +#: lib/layouts/scrclass.inc:124 +msgid "Addsec" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:290 -#, fuzzy -msgid "Math Bold Series" -msgstr "Môde matematike" +#: lib/layouts/scrclass.inc:131 +msgid "Addchap*" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:292 -#, fuzzy -msgid "Text Normal Font" -msgstr "Môde di scrîjhaedje" +#: lib/layouts/scrclass.inc:137 +msgid "Addsec*" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:242 +#: lib/layouts/scrclass.inc:143 #, fuzzy -msgid "Text Roman Family" -msgstr "Famile:|#F" +msgid "Minisec" +msgstr "Totes sôrts" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:243 -#, fuzzy -msgid "Text Sans Serif Family" -msgstr "Famile:|#F" +#: lib/layouts/scrclass.inc:197 +msgid "Publishers" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:116 #, fuzzy -msgid "Text Typewriter Family" -msgstr "Machine a scrîre" +msgid "Dedication" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:246 -#, fuzzy -msgid "Text Bold Series" -msgstr "Môde di scrîjhaedje" +#: lib/layouts/scrclass.inc:209 +msgid "Titlehead" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:247 -#, fuzzy -msgid "Text Medium Series" -msgstr "Môde di scrîjhaedje" +#: lib/layouts/scrclass.inc:219 +msgid "Uppertitleback" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:249 -msgid "Text Italic Shape" +#: lib/layouts/scrclass.inc:225 +msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:231 #, fuzzy -msgid "Text Small Caps Shape" -msgstr "Pititès grandès letes" +msgid "Extratitle" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:251 -msgid "Text Slanted Shape" +#: lib/layouts/scrclass.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Captionabove" +msgstr "Tite|#k" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:272 +#, fuzzy +msgid "Captionbelow" +msgstr "Tite|#k" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +msgid "Dictum" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:252 -msgid "Text Upright Shape" +#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10 +msgid "UNDEFINED" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:309 -#, fuzzy -msgid "Floatflt Figure" -msgstr "Imådje" +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9 +msgid "pp." +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:407 +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10 #, fuzzy -msgid "Table of Contents|C" -msgstr "Ådvins" +msgid "ed." +msgstr "Rodje" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:409 -#, fuzzy -msgid "Index List|I" -msgstr "xxx Indentation|#I" +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11 +msgid "vol." +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12 #, fuzzy -msgid "Nomenclature|N" -msgstr "Ôte" +msgid "no." +msgstr "Disfé" -#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:411 -#, fuzzy -msgid "BibTeX Bibliography...|B" -msgstr "Intreye bibiografike" +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13 +msgid "in" +msgstr "in" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:9 #, fuzzy -msgid "LyX Document...|X" -msgstr "Documint" +msgid "\\Roman{part}" +msgstr "Romane" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:10 #, fuzzy -msgid "Plain Text...|T" -msgstr "Mete el plaece" +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "Romane" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:14 #, fuzzy -msgid "Plain Text, Join Lines...|J" -msgstr "Royes" +msgid "Chapter ##" +msgstr "TÃ¥ve di caracteres:|#Ã¥#a" -#: lib/ui/classic.ui:327 lib/ui/stdmenus.inc:454 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:29 #, fuzzy -msgid "Track Changes|T" -msgstr "Waitîz dins les candjmints" +msgid "Section ##" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39 #, fuzzy -msgid "Merge Changes...|M" -msgstr "Waitîz dins les candjmints" +msgid "Paragraph ##" +msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" -#: lib/ui/classic.ui:329 -msgid "Accept All Changes|A" -msgstr "" +#: lib/layouts/stdcounters.inc:43 +msgid "\\arabic{enumi}." +msgstr "\\arabic{enumi}." -#: lib/ui/classic.ui:330 -msgid "Reject All Changes|R" -msgstr "" +#: lib/layouts/stdcounters.inc:53 +msgid "\\roman{enumiii}." +msgstr "\\roman{enumiii}." -#: lib/ui/classic.ui:331 lib/ui/stdmenus.inc:460 -msgid "Show Changes in Output|S" -msgstr "" +#: lib/layouts/stdcounters.inc:58 +msgid "\\Alph{enumiv}." +msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:68 #, fuzzy -msgid "Character...|C" -msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" +msgid "Equation ##" +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 #, fuzzy -msgid "Paragraph...|P" -msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" +msgid "Footnote ##" +msgstr "Sititchî ene pînote" -#: lib/ui/classic.ui:340 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35 #, fuzzy -msgid "Document...|D" -msgstr "Documints" +msgid "margin" +msgstr "Boirds" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:41 #, fuzzy -msgid "Tabular...|T" -msgstr "Arindjmint do tåvlea" +msgid "foot" +msgstr "Pîd del pÃ¥dje" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:111 #, fuzzy -msgid "Emphasize Style|E" -msgstr "È valeur" +msgid "Greyedout" +msgstr "inset drovu" -#: lib/ui/classic.ui:344 -msgid "Noun Style|N" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:136 src/insets/InsetERT.cpp:150 +#: src/insets/InsetERT.cpp:152 +msgid "ERT" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:345 -msgid "Bold Style|B" -msgstr "" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:168 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290 +#, fuzzy +msgid "Listings" +msgstr "Royes" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:201 #, fuzzy -msgid "Decrease Environment Depth|v" -msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint" +msgid "Idx" +msgstr "Index" -#: lib/ui/classic.ui:349 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:357 #, fuzzy -msgid "Increase Environment Depth|i" -msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint" +msgid "opt" +msgstr "Dizeu|#u#T" -#: lib/ui/classic.ui:350 -msgid "Start Appendix Here|S" -msgstr "" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:438 +#, fuzzy +msgid "Preview" +msgstr "Fitchî" -#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:443 -msgid "Build Program|B" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +#, fuzzy +msgid "--Separator--" +msgstr "Evoye xxx" + +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:83 +#, fuzzy +msgid "--- Separate Environment ---" +msgstr "Aroymint" + +#: lib/layouts/stdsections.inc:15 +msgid "Part \\thepart" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:289 +#: lib/layouts/stdsections.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Chapter \\thechapter" +msgstr "TÃ¥ve di caracteres:|#Ã¥#a" + +#: lib/layouts/stdsections.inc:42 #, fuzzy -msgid "Update|U" -msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" +msgid "Appendix \\thechapter" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/classic.ui:362 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/layouts/svjour.inc:93 #, fuzzy -msgid "LaTeX Log|L" -msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" +msgid "Headnote" +msgstr "Tiestîre" -#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:445 -msgid "Outline|O" +#: lib/layouts/svjour.inc:107 +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:364 +#: lib/layouts/svjour.inc:195 #, fuzzy -msgid "TeX Information|X" -msgstr "Nole informåcion po disfé" +msgid "Corr Author:" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/layouts/svjour.inc:199 #, fuzzy -msgid "Next Note|N" -msgstr "Ôte" +msgid "Offprints" +msgstr "Tchûzes" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/layouts/svjour.inc:203 #, fuzzy -msgid "Go to Label|L" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgid "Offprints:" +msgstr "Tchûzes" + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-bytype.inc:142 +msgid "Fact \\thefact." +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 #, fuzzy -msgid "Bookmarks|B" -msgstr "Dizo|#o#B" +msgid "Problem \\theproblem." +msgstr "Dobe|#D" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:477 -msgid "Save Bookmark 1|S" +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 +msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:478 -msgid "Save Bookmark 2" +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 +msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:479 -msgid "Save Bookmark 3" +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:480 -#, fuzzy -msgid "Save Bookmark 4" -msgstr "Dizo|#o#B" - -#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 #, fuzzy -msgid "Save Bookmark 5" -msgstr "Dizo|#o#B" +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr " tchûzes: " -#: lib/ui/classic.ui:389 -#, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 1|1" -msgstr "Dizo|#o#B" +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:390 -#, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 2|2" -msgstr "Dizo|#o#B" +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 3|3" -msgstr "Dizo|#o#B" +msgid "Definition \\thetheorem." +msgstr "Po:" -#: lib/ui/classic.ui:392 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 4|4" -msgstr "Dizo|#o#B" +msgid "Example \\thetheorem." +msgstr "Egzimpes" -#: lib/ui/classic.ui:393 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 5|5" -msgstr "Dizo|#o#B" +msgid "Problem \\thetheorem." +msgstr "Dobe|#D" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:509 -msgid "Introduction|I" +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 +msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:510 -msgid "Tutorial|T" +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 +msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:511 -#, fuzzy -msgid "User's Guide|U" -msgstr "Eployî include|#U" - -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:512 -msgid "Extended Features|E" +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 +msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:513 -msgid "Embedded Objects|m" -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Example*" +msgstr "Egzimpes" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:515 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 #, fuzzy -msgid "Customization|C" -msgstr "Sapinse" +msgid "Problem*" +msgstr "Dobe|#D" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:517 -msgid "FAQ|F" +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:207 +msgid "Exercise*" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 #, fuzzy -msgid "Table of Contents|a" -msgstr "Ådvins" +msgid "Remark*" +msgstr "Rawete:|#R" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:519 -msgid "LaTeX Configuration|L" +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:249 +msgid "Claim*" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:419 lib/ui/stdmenus.inc:521 -msgid "About LyX|X" +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117 +msgid "Conjecture." msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:427 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:102 -msgid "About LyX" +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:131 +msgid "Fact*" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:428 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193 #, fuzzy -msgid "Preferences..." -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgid "Problem." +msgstr "Dobe|#D" -#: lib/ui/classic.ui:429 -msgid "Quit LyX" +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:210 +msgid "Exercise." msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:227 #, fuzzy -msgid "Document|D" -msgstr "Documints" +msgid "Remark." +msgstr "Rawete:|#R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:26 +#: lib/layouts/braille.module:2 #, fuzzy -msgid "Tools|T" -msgstr "Dizeu|#u#T" +msgid "Braille" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: lib/ui/stdmenus.inc:36 -#, fuzzy -msgid "New from Template...|m" -msgstr "Novea documint a pårti d' on modele" +#: lib/layouts/braille.module:6 +msgid "" +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " +"in examples." +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:38 +#: lib/layouts/braille.module:22 #, fuzzy -msgid "Open Recent|t" -msgstr "Dji drove li documint efant" +msgid "Braille (default)" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:43 +#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59 #, fuzzy -msgid "Save All|l" -msgstr "Schaper èt (r)lomer" +msgid "Braille:" +msgstr "Pitites(2)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:44 -#, fuzzy -msgid "Revert to Saved|R" -msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé" +#: lib/layouts/braille.module:45 +msgid "Braille (textsize)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:52 -msgid "New Window|W" +#: lib/layouts/braille.module:68 +msgid "Braille (dots on)" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:53 -msgid "Close Window|d" +#: lib/layouts/braille.module:83 +msgid "Braille_dots_on" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:86 -#, fuzzy -msgid "Redo|R" -msgstr "Rifé" +#: lib/layouts/braille.module:92 +msgid "Braille (dots off)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:929 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:470 -msgid "Cut" -msgstr "Côper" +#: lib/layouts/braille.module:107 +msgid "Braille_dots_off" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:934 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:478 -msgid "Copy" -msgstr "Copyî" +#: lib/layouts/braille.module:116 +msgid "Braille (mirror on)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:911 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1247 src/mathed/InsetMathNest.cpp:450 -msgid "Paste" -msgstr "Aclaper" +#: lib/layouts/braille.module:131 +msgid "Braille_mirror_on" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:91 -#, fuzzy -msgid "Paste Recent|e" -msgstr "Aroymint" +#: lib/layouts/braille.module:140 +msgid "Braille (mirror off)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:92 -#, fuzzy -msgid "Paste Special" -msgstr "Aclaper" +#: lib/layouts/braille.module:155 +msgid "Braille_mirror_off" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:94 +#: lib/layouts/braille.module:167 #, fuzzy -msgid "Select All" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgid "Braille box" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: lib/ui/stdmenus.inc:98 -#, fuzzy -msgid "Move Paragraph Up|o" -msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:99 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this " +"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> " +"Page Layout to 'fancy'!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 #, fuzzy -msgid "Move Paragraph Down|v" -msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" +msgid "Center Header" +msgstr "Tiestîre" -#: lib/ui/stdmenus.inc:101 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 #, fuzzy -msgid "Text Style|S" -msgstr "Documint" +msgid "Center Header:" +msgstr "Tiestîre" -#: lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 #, fuzzy -msgid "Paragraph Settings...|P" -msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" +msgid "Left Footer" +msgstr "Hintche|#H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 #, fuzzy -msgid "Table|T" -msgstr "Tåvlea%t" +msgid "Left Footer:" +msgstr "Dierin pîd di pÃ¥dje" -#: lib/ui/stdmenus.inc:107 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 #, fuzzy -msgid "Rows & Columns|C" -msgstr "Colones" +msgid "Center Footer" +msgstr "Tiestîre" -#: lib/ui/stdmenus.inc:114 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 #, fuzzy -msgid "Increase List Depth|I" -msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint" +msgid "Center Footer:" +msgstr "Pîd del pÃ¥dje" -#: lib/ui/stdmenus.inc:115 +#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 #, fuzzy -msgid "Decrease List Depth|D" -msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint" +msgid "Endnote" +msgstr "Rawete" -#: lib/ui/stdmenus.inc:116 -msgid "Dissolve Inset|l" +#: lib/layouts/endnotes.module:6 +msgid "" +"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " +"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:117 +#: lib/layouts/endnotes.module:18 #, fuzzy -msgid "TeX Code Settings...|C" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +msgid "endnote" +msgstr "Tiestîre" -#: lib/ui/stdmenus.inc:119 -#, fuzzy -msgid "Float Settings...|a" -msgstr "Tchûzes" +#: lib/layouts/enumitem.module:2 +msgid "Customisable Lists (enumitem)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:120 -msgid "Text Wrap Settings...|W" +#: lib/layouts/enumitem.module:8 +msgid "" +"Control the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling " +"with an optional argument. See http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/" +"enumitem/enumitem.pdf and example file shipped with LyX." msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:121 -#, fuzzy -msgid "Note Settings...|N" -msgstr "Tchûzes" +#: lib/layouts/enumitem.module:109 +msgid "Enumerate-Resume" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:122 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings...|B" -msgstr "Intreye bibiografike" +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2 +msgid "Number Equations by Section" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Box Settings...|x" -msgstr "Tchûzes" +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6 +msgid "" +"Resets the equation number at section start and prepends the section number " +"to the equation number, as in '(2.1)'." +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:127 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 #, fuzzy -msgid "Table Settings...|a" -msgstr "Minipådje|#M" +msgid "\\thesection.\\arabic{equation}" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 +#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2 #, fuzzy -msgid "Plain Text|T" -msgstr "Mete el plaece" +msgid "Number Figures by Section" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdmenus.inc:132 -#, fuzzy -msgid "Plain Text, Join Lines|J" -msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6 +msgid "" +"Resets the figure number at section start and prepends the section number to " +"the figure number, as in 'fig. 2.1'." +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:134 -#, fuzzy -msgid "Selection|S" -msgstr "Gåliotaedje" +#: lib/layouts/fix-cm.module:2 +msgid "Fix cm" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:135 +#: lib/layouts/fix-cm.module:8 +msgid "" +"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them " +"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-" +"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf" +msgstr "" + +#: lib/layouts/fixltx2e.module:2 #, fuzzy -msgid "Selection, Join Lines|i" -msgstr "Royes" +msgid "Fix LaTeX" +msgstr "LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:143 -msgid "Dissolve CharStyle" +#: lib/layouts/fixltx2e.module:9 +msgid "" +"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. " +"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward " +"compatibility. If you use this module your typeset document may look " +"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e " +"may provide more bugfixes in future versions." msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:147 +#: lib/layouts/foottoend.module:2 #, fuzzy -msgid "Customized...|C" -msgstr "A vosse môde" +msgid "Foot to End" +msgstr "Rén a fé" -#: lib/ui/stdmenus.inc:149 -msgid "Capitalize|a" +#: lib/layouts/foottoend.module:6 +msgid "" +"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-" +"code where you want the endnotes to appear." msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:150 +#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16 #, fuzzy -msgid "Uppercase|U" -msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" +msgid "Hanging" +msgstr "Boirds" -#: lib/ui/stdmenus.inc:151 -msgid "Lowercase|L" +#: lib/layouts/hanging.module:6 +msgid "" +"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph " +"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines " +"are indented." msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:158 -#, fuzzy -msgid "Top Line|T" -msgstr "Dizeu|#u#T" +#: lib/layouts/initials.module:2 +msgid "Initials" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:159 -#, fuzzy -msgid "Bottom Line|B" -msgstr "Dizo|#o#B" +#: lib/layouts/initials.module:6 +msgid "" +"Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic " +"font styles like Fractur or the Calligraphic one." +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:160 +#: lib/layouts/initials.module:6 lib/layouts/logicalmkup.module:5 #, fuzzy -msgid "Left Line|L" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgid "charstyles" +msgstr "Stîle: " -#: lib/ui/stdmenus.inc:161 +#: lib/layouts/initials.module:10 lib/layouts/initials.module:12 #, fuzzy -msgid "Right Line|R" -msgstr "Droete|#R" +msgid "Initial" +msgstr "Clintcheyes(1)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:176 -#, fuzzy -msgid "Copy Row|o" -msgstr "Copyî" +#: lib/layouts/lilypond.module:2 +msgid "LilyPond Book" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:177 +#: lib/layouts/lilypond.module:6 +msgid "" +"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " +"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +msgstr "" + +#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/external_templates:251 +msgid "LilyPond" +msgstr "" + +#: lib/layouts/linguistics.module:2 #, fuzzy -msgid "Swap Rows|S" +msgid "Linguistics" msgstr "Royes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:181 -#, fuzzy -msgid "Copy Column|p" -msgstr "Radjouter ene colone|#A" +#: lib/layouts/linguistics.module:7 +msgid "" +"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " +"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " +"examples." +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:182 -#, fuzzy -msgid "Swap Columns|w" -msgstr "Colones" +#: lib/layouts/linguistics.module:13 +msgid "Numbered Example (multiline)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:186 +#: lib/layouts/linguistics.module:27 #, fuzzy -msgid "Number whole Formula|N" -msgstr "Nombe" +msgid "Example:" +msgstr "Egzimpes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:187 -#, fuzzy -msgid "Number this Line|u" -msgstr "Sorlignî/Nén" +#: lib/layouts/linguistics.module:37 +msgid "Numbered Examples (consecutive)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:189 +#: lib/layouts/linguistics.module:41 #, fuzzy -msgid "Macro Definition" -msgstr "Po:" +msgid "Examples:" +msgstr "Egzimpes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:193 +#: lib/layouts/linguistics.module:46 #, fuzzy -msgid "Text Style|T" -msgstr "Documint" +msgid "Subexample" +msgstr "Egzimpes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:197 +#: lib/layouts/linguistics.module:50 #, fuzzy -msgid "Split Cell|C" -msgstr "Celule especiåle" +msgid "Subexample:" +msgstr "Egzimpes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:199 +#: lib/layouts/linguistics.module:65 lib/layouts/linguistics.module:67 #, fuzzy -msgid "Add Line Above|A" -msgstr "Boirds" +msgid "Glosse" +msgstr "Cloyu" -#: lib/ui/stdmenus.inc:200 -#, fuzzy -msgid "Add Line Below|B" -msgstr "Boirds" +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 +msgid "Tri-Glosse" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy -msgid "Delete Line Above|D" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" +msgid "Expression" +msgstr "Modeye di LyX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:202 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 #, fuzzy -msgid "Delete Line Below|e" -msgstr "Disfacer li roye|#f#w" +msgid "expr." +msgstr "LaTeX " -#: lib/ui/stdmenus.inc:204 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy -msgid "Add Line to Left" -msgstr "Hintche|#H#L" +msgid "Concepts" +msgstr "Parint:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:205 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 #, fuzzy -msgid "Add Line to Right" -msgstr "Droete|#R" +msgid "concept" +msgstr "Parint:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:206 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy -msgid "Delete Line to Left" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" +msgid "Meaning" +msgstr "Drovi" -#: lib/ui/stdmenus.inc:207 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 #, fuzzy -msgid "Delete Line to Right" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" +msgid "meaning" +msgstr "Drovi" -#: lib/ui/stdmenus.inc:211 lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 #, fuzzy -msgid "Append Parameter" -msgstr "I manke èn årgumint" +msgid "Tableau" +msgstr "TÃ¥vlea%t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 #, fuzzy -msgid "Remove Last Parameter" -msgstr "I manke èn årgumint" +msgid "List of Tableaux" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: lib/ui/stdmenus.inc:214 lib/ui/stdtoolbars.inc:172 -msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter" -msgstr "" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:2 +#, fuzzy +msgid "Logical Markup" +msgstr "Noer" -#: lib/ui/stdmenus.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:173 -msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:5 +msgid "" +"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and " +"code." msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:216 lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 #, fuzzy -msgid "Insert Optional Parameter" -msgstr "I manke èn årgumint" +msgid "Noun" +msgstr "Pititès grandès letes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:217 lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:13 #, fuzzy -msgid "Remove Optional Parameter" -msgstr "inset drovu" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:179 -msgid "Append Parameter Eating From The Right" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:180 -msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:178 -msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right" -msgstr "" +msgid "noun" +msgstr "Fwait" -#: lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:33 #, fuzzy -msgid "Math Normal Font|N" -msgstr "Miernuwes" +msgid "emph" +msgstr "È valeur" -#: lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:44 #, fuzzy -msgid "Math Calligraphic Family|C" -msgstr "Famile:|#F" +msgid "Strong" +msgstr "Royes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:46 #, fuzzy -msgid "Math Fraktur Family|F" -msgstr "Famile:|#F" +msgid "strong" +msgstr "Royes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:235 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:62 #, fuzzy -msgid "Math Roman Family|R" -msgstr "Famile:|#F" +msgid "code" +msgstr "Cloyu" -#: lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/layouts/minimalistic.module:2 #, fuzzy -msgid "Math Sans Serif Family|S" -msgstr "Famile:|#F" +msgid "Minimalistic" +msgstr "Totes sôrts" + +#: lib/layouts/minimalistic.module:5 +msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic." +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:238 +#: lib/layouts/noweb.module:2 #, fuzzy -msgid "Math Bold Series|B" -msgstr "Môde matematike" +msgid "Noweb" +msgstr "NoWeb" -#: lib/ui/stdmenus.inc:240 +#: lib/layouts/noweb.module:5 +msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool." +msgstr "" + +#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:6 #, fuzzy -msgid "Text Normal Font|T" -msgstr "Môde di scrîjhaedje" +msgid "literate" +msgstr "Sititchî" -#: lib/ui/stdmenus.inc:256 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:30 +#: lib/configure.py:541 #, fuzzy -msgid "Octave|O" -msgstr "Ôte...|#Ô#O" +msgid "Sweave" +msgstr "Schaper" -#: lib/ui/stdmenus.inc:257 -msgid "Maxima|M" +#: lib/layouts/sweave.module:6 +msgid "" +"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " +"via Sweave package. See sweave.lyx in examples." +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:29 +msgid "Chunk" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:258 +#: lib/layouts/sweave.module:54 #, fuzzy -msgid "Mathematica|a" -msgstr "Matrice" +msgid "Sweave opts" +msgstr "Tchûzes pol waitroûle" -#: lib/ui/stdmenus.inc:260 -msgid "Maple, simplify|s" -msgstr "" +#: lib/layouts/sweave.module:76 +#, fuzzy +msgid "S/R expr" +msgstr "LaTeX " -#: lib/ui/stdmenus.inc:261 -msgid "Maple, factor|f" +#: lib/layouts/sweave.module:98 +msgid "Sweave Input File" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:262 -msgid "Maple, evalm|e" -msgstr "" +#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2 +#, fuzzy +msgid "Number Tables by Section" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdmenus.inc:263 -msgid "Maple, evalf|v" +#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6 +msgid "" +"Resets the table number at section start and prepends the section number to " +"the table number, as in 'Table 2.1'." msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2 #, fuzzy -msgid "Open All Insets|O" -msgstr "inset drovu" +msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdmenus.inc:283 -msgid "Close All Insets|C" +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11 +msgid "" +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to " +"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " +"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:285 -msgid "Unfold Math Macro" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:286 -#, fuzzy -msgid "Fold Math Macro" -msgstr "Sititchî ene etikete" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:288 -msgid "View Source|S" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 #, fuzzy -msgid "Toolbars|b" -msgstr "Dizeu|#u#T" +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "Sapinse" -#: lib/ui/stdmenus.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 #, fuzzy -msgid "Special Character|p" -msgstr "Speciå:|#S" +msgid "Criterion*" +msgstr "Sapinse" -#: lib/ui/stdmenus.inc:313 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 #, fuzzy -msgid "Formatting|o" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +msgid "Criterion." +msgstr "Sapinse" -#: lib/ui/stdmenus.inc:314 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 #, fuzzy -msgid "List / TOC|i" -msgstr "Djîveye des tåvleas" +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "Djîveye des algoritmes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 #, fuzzy -msgid "Float|a" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +msgid "Algorithm." +msgstr "Djîveye des algoritmes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:317 -msgid "Branch|B" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132 +msgid "Axiom \\theaxiom." msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:318 -#, fuzzy -msgid "Custom insets" -msgstr "A vosse môde" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:319 -#, fuzzy -msgid "File|e" -msgstr "Fitchî|#F" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +msgid "Axiom*" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:320 -msgid "Box[[Menu]]" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +msgid "Axiom." msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:323 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167 #, fuzzy -msgid "Cross-Reference...|R" -msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "Sapinse" -#: lib/ui/stdmenus.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 #, fuzzy -msgid "Caption" -msgstr "Tite|#k" +msgid "Condition*" +msgstr "Sapinse" -#: lib/ui/stdmenus.inc:326 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 #, fuzzy -msgid "Index Entry|d" -msgstr "Ritrait" +msgid "Condition." +msgstr "Sapinse" -#: lib/ui/stdmenus.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202 #, fuzzy -msgid "Nomenclature Entry...|y" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +msgid "Note \\thenote." +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdmenus.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 #, fuzzy -msgid "Table...|T" -msgstr "Arindjmint do tåvlea" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:332 -msgid "Hyperlink|k" -msgstr "" +msgid "Note*" +msgstr "Rawete" -#: lib/ui/stdmenus.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 #, fuzzy -msgid "Short Title|S" -msgstr "Fitchî" +msgid "Note." +msgstr "Rawete" -#: lib/ui/stdmenus.inc:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 #, fuzzy -msgid "TeX Code|X" -msgstr "LaTeX|#T" +msgid "Notation*" +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/ui/stdmenus.inc:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 #, fuzzy -msgid "Program Listing[[Menu]]" -msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" +msgid "Notation." +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/ui/stdmenus.inc:344 -msgid "Ordinary Quote|Q" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272 +msgid "Summary \\thesummary." msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:345 -#, fuzzy -msgid "Single Quote|S" -msgstr "Simpe|#S" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +msgid "Summary*" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:349 -msgid "Phonetic Symbols|P" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +msgid "Summary." msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:356 -#, fuzzy -msgid "Protected Space|P" -msgstr "Sititchî on vûde waranti" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307 +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:359 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Fill|F" -msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342 #, fuzzy -msgid "Horizontal Line|L" -msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "Colone" -#: lib/ui/stdmenus.inc:361 -#, fuzzy -msgid "Vertical Space...|V" -msgstr "Espaçmints d' astampé" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +msgid "Conclusion*" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 #, fuzzy -msgid "Hyphenation Point|H" -msgstr "Plaece di côpaedje di mot" +msgid "Conclusion." +msgstr "Colone" -#: lib/ui/stdmenus.inc:365 -#, fuzzy -msgid "New Line|e" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +msgid "Assumption" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377 #, fuzzy -msgid "Line Break|B" -msgstr "Roye d' après|#y#N" +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdmenus.inc:368 -#, fuzzy -msgid "New Page|N" -msgstr "Ôte" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +msgid "Assumption*" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:369 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 #, fuzzy -msgid "Page Break|a" -msgstr "Côper li pådje" +msgid "Assumption." +msgstr "Tite|#k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:370 -#, fuzzy -msgid "Clear Page|C" -msgstr "Dizo|#o#B" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:371 -msgid "Clear Double Page|D" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9 +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7 +#: lib/layouts/theorems-std.module:8 #, fuzzy -msgid "Numbered Formula|N" -msgstr "Nombe" +msgid "theorems" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40 #, fuzzy -msgid "Aligned Environment|l" -msgstr "Aroymint" +msgid "Criterion \\thetheorem." +msgstr "Sapinse" -#: lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 #, fuzzy -msgid "AlignedAt Environment|v" -msgstr "Aroymint" +msgid "Algorithm \\thetheorem." +msgstr "Djîveye des algoritmes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 -#, fuzzy -msgid "Gathered Environment|h" -msgstr "Aroymint" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 +msgid "Axiom \\thetheorem." +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 #, fuzzy -msgid "Delimiters|r" -msgstr "Côpeu" +msgid "Condition \\thetheorem." +msgstr "Sapinse" -#: lib/ui/stdmenus.inc:393 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 +msgid "Note \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 #, fuzzy -msgid "Matrix|x" -msgstr "Matrice" +msgid "Notation \\thetheorem." +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 -msgid "Macro|o" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 +msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 lib/ui/stdtoolbars.inc:165 -#, fuzzy -msgid "Toggle Math Panels" -msgstr "Scriftôr matematike" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 +msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 #, fuzzy -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "Sititchî on tåvlea" +msgid "Conclusion \\thetheorem." +msgstr "Colone" -#: lib/ui/stdmenus.inc:403 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 #, fuzzy -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "Sititchî on tåvlea" +msgid "Assumption \\thetheorem." +msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" -#: lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 #, fuzzy -msgid "External Material...|M" -msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X" +msgid "Question \\thetheorem." +msgstr "Po:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 #, fuzzy -msgid "Child Document...|d" -msgstr "Documints" +msgid "Question*" +msgstr "Po:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #, fuzzy -msgid "LyX Note|N" -msgstr "Ôte" +msgid "Question." +msgstr "Po:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/layouts/theorems-ams.module:2 #, fuzzy -msgid "Comment|C" -msgstr "Rawete:" +msgid "Theorems (AMS)" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdmenus.inc:426 -msgid "Greyed Out|G" +#: lib/layouts/theorems-ams.module:8 +msgid "" +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2 #, fuzzy -msgid "Change Tracking|C" -msgstr "Lingaedje" +msgid "Theorems (Numbered by Type)" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 -msgid "Start Appendix Here|A" +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10 +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " +"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:448 -msgid "Save in Bundled Format|F" -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2 +#, fuzzy +msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdmenus.inc:449 -msgid "Compressed|m" +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9 +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:450 -#, fuzzy -msgid "Settings...|S" -msgstr "Gåliotaedje" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:2 #, fuzzy -msgid "Accept Change|A" -msgstr "Parint:" +msgid "Theorems (Numbered by Chapter)" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdmenus.inc:457 -#, fuzzy -msgid "Reject Change|R" -msgstr "Rissayî|#R#r" +#: lib/layouts/theorems-chap.module:7 +msgid "" +"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each " +"chapter start). Use this module only with document classes that provide a " +"chapter environment." +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 #, fuzzy -msgid "Accept All Changes|c" -msgstr "Parint:" +msgid "Named Theorems" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 -#, fuzzy -msgid "Reject All Changes|e" -msgstr "Rissayî|#R#r" +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"'Short Title' inset." +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-named.module:11 #, fuzzy -msgid "Next Change|C" -msgstr "(Candjî)" +msgid "Named Theorem" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/layouts/theorems-named.module:14 #, fuzzy -msgid "Next Cross-Reference|R" -msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" +msgid "Named Theorem." +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 #, fuzzy -msgid "Clear Bookmarks|C" -msgstr "Dizo|#o#B" +msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdmenus.inc:493 -#, fuzzy -msgid "Thesaurus...|T" -msgstr "Arindjmint do tåvlea" +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9 +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:494 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:2 #, fuzzy -msgid "Statistics...|a" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Theorems (Numbered by Section)" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdmenus.inc:496 -#, fuzzy -msgid "TeX Information|I" -msgstr "Nole informåcion po disfé" +#: lib/layouts/theorems-sec.module:6 +msgid "" +"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each " +"section start)." +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:516 +#: lib/layouts/theorems-starred.module:2 #, fuzzy -msgid "Shortcuts|S" -msgstr "Dji rgrete." +msgid "Theorems (Unnumbered)" +msgstr "Nombe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 -msgid "New document" -msgstr "Novea documint" +#: lib/layouts/theorems-starred.module:6 +msgid "" +"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, " +"using the extended AMS machinery." +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 -#, fuzzy -msgid "Open document" -msgstr "Dji drove li documint efant" +#: lib/layouts/theorems-std.module:7 +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 -#, fuzzy -msgid "Save document" -msgstr "Schaper li documint?" +#: lib/languages:61 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68 +#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76 +msgid "Ignore" +msgstr "Passer hute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 -#, fuzzy -msgid "Print document" -msgstr "Abaguer on documint" +#: lib/languages:79 +msgid "Afrikaans" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +#: lib/languages:86 #, fuzzy -msgid "Check spelling" -msgstr "Waitî TeX" +msgid "Albanian" +msgstr "Romane" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:952 -msgid "Undo" -msgstr "Disfé" +#: lib/languages:94 +msgid "English (USA)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:961 -msgid "Redo" -msgstr "Rifé" +#: lib/languages:113 +msgid "Arabic (ArabTeX)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 -#, fuzzy -msgid "Find and replace" -msgstr "Trover eyèt mete el plaece" +#: lib/languages:122 +msgid "Arabic (Arabi)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/languages:131 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 #, fuzzy -msgid "Toggle emphasis" -msgstr "Mete/Ni nén mete è valeur" +msgid "Armenian" +msgstr "Romane" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 -#, fuzzy -msgid "Toggle noun" -msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes" +#: lib/languages:138 +msgid "German (Austria, old spelling)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 -#, fuzzy -msgid "Apply last" -msgstr "Mete èn oûve" +#: lib/languages:145 +msgid "German (Austria)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 -#, fuzzy -msgid "Insert math" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#: lib/languages:152 +msgid "Indonesian" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/languages:160 #, fuzzy -msgid "Insert graphics" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Malay" +msgstr "Matrice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/languages:168 #, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "Sititchî on tåvlea" +msgid "Basque" +msgstr "Bleu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 -#, fuzzy -msgid "Toggle Outline" -msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes" +#: lib/languages:176 +msgid "Belarusian" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 -#, fuzzy -msgid "Toggle Math Toolbar" -msgstr "Crås/Nén crås" +#: lib/languages:183 +msgid "Portuguese (Brazil)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/languages:191 #, fuzzy -msgid "Toggle Table Toolbar" -msgstr "Crås/Nén crås" +msgid "Breton" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 -#, fuzzy -msgid "Extra" -msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X" +#: lib/languages:199 +msgid "English (UK)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 -#, fuzzy -msgid "Numbered list" -msgstr "Nombe" +#: lib/languages:208 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 -#, fuzzy -msgid "Itemized list" -msgstr "Sititchî BibTeX" +#: lib/languages:217 +msgid "English (Canada)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/languages:227 #, fuzzy -msgid "Increase depth" -msgstr "<- Did pus ->" +msgid "French (Canada)" +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 -#, fuzzy -msgid "Decrease depth" -msgstr "-> Moens <-" +#: lib/languages:236 +msgid "Catalan" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 -#, fuzzy -msgid "Insert figure float" -msgstr "Sititchî BibTeX" +#: lib/languages:246 +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 -#, fuzzy -msgid "Insert table float" -msgstr "Sititchî on tåvlea" +#: lib/languages:253 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/languages:266 #, fuzzy -msgid "Insert label" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Croatian" +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 -#, fuzzy -msgid "Insert cross-reference" -msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" +#: lib/languages:274 +msgid "Czech" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 -msgid "Insert citation" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +#: lib/languages:282 +msgid "Danish" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 -#, fuzzy -msgid "Insert index entry" -msgstr "Sititchî ene rawete di costé" +#: lib/languages:297 +msgid "Dutch" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 -#, fuzzy -msgid "Insert nomenclature entry" -msgstr "Sititchî ene rawete di costé" +#: lib/languages:306 +msgid "English" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 -#, fuzzy -msgid "Insert footnote" -msgstr "Sititchî ene pînote" +#: lib/languages:315 +msgid "Esperanto" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 -#, fuzzy -msgid "Insert margin note" -msgstr "Sititchî ene rawete di costé" +#: lib/languages:323 +msgid "Estonian" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:199 +#: lib/languages:334 #, fuzzy -msgid "Insert note" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgid "Farsi" +msgstr "Boirds" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 -#, fuzzy -msgid "Insert box" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +#: lib/languages:347 +msgid "Finnish" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 -#, fuzzy -msgid "Insert Hyperlink" -msgstr "Espåçmint" +#: lib/languages:356 +msgid "French" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 -#, fuzzy -msgid "Insert TeX code" -msgstr "Sititchî BibTeX" +#: lib/languages:370 +msgid "Galician" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 -#, fuzzy -msgid "Insert math macro" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#: lib/languages:379 +msgid "German (old spelling)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 -#, fuzzy -msgid "Include file" -msgstr "Prinde avou" +#: lib/languages:389 +msgid "German" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 -#, fuzzy -msgid "Text style" -msgstr "LaTeX|#T" +#: lib/languages:400 +msgid "German (Switzerland)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 -#, fuzzy -msgid "Paragraph settings" -msgstr "Minipådje|#M" +#: lib/languages:409 lib/ui/stdtoolbars.inc:281 lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 +msgid "Greek" +msgstr "Grec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160 -#, fuzzy -msgid "Add row" -msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" +#: lib/languages:418 +msgid "Greek (polytonic)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161 -#, fuzzy -msgid "Add column" -msgstr "Radjouter ene colone|#A" +#: lib/languages:428 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 +msgid "Hebrew" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:162 -#, fuzzy -msgid "Delete row" -msgstr "Disfacer li roye|#f#w" +#: lib/languages:456 +msgid "Icelandic" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/languages:465 #, fuzzy -msgid "Delete column" -msgstr "Disfacer li colone|#O" +msgid "Interlingua" +msgstr "Sititchî on tÃ¥vlea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 -#, fuzzy -msgid "Set top line" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +#: lib/languages:473 +msgid "Irish" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/languages:481 #, fuzzy -msgid "Set bottom line" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgid "Italian" +msgstr "Clintcheyes(1)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Set left line" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +#: lib/languages:492 +msgid "Japanese" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 -#, fuzzy -msgid "Set right line" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +#: lib/languages:501 +msgid "Japanese (CJK)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 -#, fuzzy -msgid "Set all lines" -msgstr "Mete les boirds|#M#S" +#: lib/languages:507 +msgid "Kazakh" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -#, fuzzy -msgid "Unset all lines" -msgstr "Dismete les boirds|#D#U" +#: lib/languages:515 +msgid "Korean" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/languages:536 #, fuzzy -msgid "Align left" -msgstr "Aroyî a hintche" +msgid "Latin" +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 +#: lib/languages:546 #, fuzzy -msgid "Align center" -msgstr "Aroymint" +msgid "Latvian" +msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/languages:557 #, fuzzy -msgid "Align right" -msgstr "Aroyî a droete" +msgid "Lithuanian" +msgstr "LÃ¥rdjeu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/languages:566 #, fuzzy -msgid "Align top" -msgstr "Roye å dzeu" +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "Sititchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 -#, fuzzy -msgid "Align middle" -msgstr "Aroymint" +#: lib/languages:574 +msgid "Hungarian" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 -#, fuzzy -msgid "Align bottom" -msgstr "Roye å dzo" +#: lib/languages:591 +msgid "Mongolian" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 -#, fuzzy -msgid "Rotate cell" -msgstr "Toûrner di 90°|#9" +#: lib/languages:599 +msgid "Norwegian (Bokmaal)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 -#, fuzzy -msgid "Rotate table" -msgstr "Li sôrt di distis est metuwe" +#: lib/languages:607 +msgid "Norwegian (Nynorsk)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 -#, fuzzy -msgid "Set multi-column" -msgstr "Multicolones|#M" +#: lib/languages:632 +msgid "Polish" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 -#, fuzzy -msgid "Math" -msgstr "Matematike" +#: lib/languages:640 +msgid "Portuguese" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/languages:648 #, fuzzy -msgid "Set display mode" -msgstr "[nén håyné]" +msgid "Romanian" +msgstr "Romane" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 -#, fuzzy -msgid "Subscript" -msgstr "Postscript|#P" +#: lib/languages:656 +msgid "Russian" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 -#, fuzzy -msgid "Superscript" -msgstr "Postscript|#P" +#: lib/languages:664 +msgid "North Sami" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 -#, fuzzy -msgid "Insert square root" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +#: lib/languages:679 +msgid "Scottish" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/languages:687 #, fuzzy -msgid "Insert root" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgid "Serbian" +msgstr "Sititchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/languages:695 #, fuzzy -msgid "Insert standard fraction" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +msgid "Serbian (Latin)" +msgstr "Sititchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 -#, fuzzy -msgid "Insert sum" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +#: lib/languages:704 +msgid "Slovak" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 -#, fuzzy -msgid "Insert integral" -msgstr "Sititchî on tåvlea" +#: lib/languages:712 +msgid "Slovene" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 -#, fuzzy -msgid "Insert product" -msgstr "Sititchî on s' apinse" +#: lib/languages:720 +msgid "Spanish" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 -#, fuzzy -msgid "Insert ( )" -msgstr "Sititchî" +#: lib/languages:732 +msgid "Spanish (Mexico)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 -#, fuzzy -msgid "Insert [ ]" -msgstr "Sititchî" +#: lib/languages:743 +msgid "Swedish" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 -#, fuzzy -msgid "Insert { }" -msgstr "Sititchî" +#: lib/languages:772 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +msgid "Thai" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 -#, fuzzy -msgid "Insert delimiters" -msgstr "Sititchî ene rawete di costé" +#: lib/languages:783 +msgid "Turkish" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 -#, fuzzy -msgid "Insert matrix" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#: lib/languages:793 +msgid "Turkmen" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/languages:802 #, fuzzy -msgid "Insert cases environment" -msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint" +msgid "Ukrainian" +msgstr "Translater|#T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/languages:810 #, fuzzy -msgid "Math Macros" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Upper Sorbian" +msgstr "Sititchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/languages:828 #, fuzzy -msgid "Command Buffer" -msgstr "Comande:|#C" +msgid "Vietnamese" +msgstr "No do fitchî:|#F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 -msgid "Review[[Toolbar]]" +#: lib/languages:837 +msgid "Welsh" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 -#, fuzzy -msgid "Track changes" -msgstr "Waitîz dins les candjmints" +#: lib/encodings:14 +msgid "Unicode (utf8)" +msgstr "Unicode (utf8)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 -msgid "Show changes in output" +#: lib/encodings:19 +msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 -#, fuzzy -msgid "Next change" -msgstr "(Candjî)" +#: lib/encodings:23 +msgid "Armenian (ArmSCII8)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 -#, fuzzy -msgid "Accept change" -msgstr "Parint:" +#: lib/encodings:26 +msgid "Western European (ISO 8859-1)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 -#, fuzzy -msgid "Reject change" -msgstr "Rissayî|#R#r" +#: lib/encodings:29 +msgid "Central European (ISO 8859-2)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 -#, fuzzy -msgid "Merge changes" -msgstr "Côper li pådje" +#: lib/encodings:32 +msgid "South European (ISO 8859-3)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 -#, fuzzy -msgid "Accept all changes" -msgstr "Parint:" +#: lib/encodings:35 +msgid "Baltic (ISO 8859-4)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 -#, fuzzy -msgid "Reject all changes" -msgstr "Rissayî|#R#r" +#: lib/encodings:38 +msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 -#, fuzzy -msgid "Next note" -msgstr "Ôte" +#: lib/encodings:42 +msgid "Arabic (ISO 8859-6)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 -#, fuzzy -msgid "View/Update" -msgstr "Schaper li documint?" +#: lib/encodings:45 +msgid "Greek (ISO 8859-7)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 -#, fuzzy -msgid "View DVI" -msgstr "Loukî è DVI" +#: lib/encodings:48 +msgid "Hebrew (ISO 8859-8)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 -#, fuzzy -msgid "Update DVI" -msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" +#: lib/encodings:51 +msgid "Turkish (ISO 8859-9)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 -msgid "View PDF (pdflatex)" +#: lib/encodings:55 +msgid "Baltic (ISO 8859-13)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 -msgid "Update PDF (pdflatex)" +#: lib/encodings:58 +msgid "Western European (ISO 8859-15)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 -msgid "View PostScript" +#: lib/encodings:61 +msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 -msgid "Update PostScript" +#: lib/encodings:64 +msgid "Western European (Macintosh Roman)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 -#, fuzzy -msgid "Math Panels" -msgstr "Scriftôr matematike" +#: lib/encodings:67 +msgid "DOS (CP 437)" +msgstr "DOS (CP 437)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 -#, fuzzy -msgid "Math Spacings" -msgstr "Espåçmint" +#: lib/encodings:71 +msgid "DOS-de (CP 437-de)" +msgstr "DOS-de (CP 437-de)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 lib/ui/stdtoolbars.inc:286 -#, fuzzy -msgid "Styles" -msgstr "Stîle: " +#: lib/encodings:74 +msgid "Western European (CP 850)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:293 -#, fuzzy -msgid "Fractions" -msgstr "Scriftôr matematike" +#: lib/encodings:77 +msgid "Central European (CP 852)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:953 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Fonte: " +#: lib/encodings:80 +msgid "Cyrillic (CP 855)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 lib/ui/stdtoolbars.inc:233 -#, fuzzy -msgid "Functions" -msgstr "Foncsions" +#: lib/encodings:83 +msgid "Western European (CP 858)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 -msgid "arccos" +#: lib/encodings:86 +msgid "Hebrew (CP 862)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#: lib/encodings:89 #, fuzzy -msgid "arcsin" -msgstr "Boirds" +msgid "Nordic languages (CP 865)" +msgstr "Lingaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 -#, fuzzy -msgid "arctan" -msgstr "Toûrnaedje" +#: lib/encodings:92 +msgid "Cyrillic (CP 866)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 -#, fuzzy -msgid "arg" -msgstr "Grandes(1)" +#: lib/encodings:95 +msgid "Central European (CP 1250)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 -msgid "bmod" +#: lib/encodings:98 +msgid "Cyrillic (CP 1251)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 -msgid "cos" +#: lib/encodings:102 +msgid "Western European (CP 1252)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 -msgid "cosh" +#: lib/encodings:105 +msgid "Hebrew (CP 1255)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 -#, fuzzy -msgid "cot" -msgstr "Dizeu|#u#T" +#: lib/encodings:109 +msgid "Arabic (CP 1256)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 -msgid "coth" +#: lib/encodings:112 +msgid "Baltic (CP 1257)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 -msgid "csc" +#: lib/encodings:115 +msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 -msgid "deg" +#: lib/encodings:118 +msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 -#, fuzzy -msgid "det" -msgstr "Prémetu" +#: lib/encodings:121 +msgid "Cyrillic (pt 154)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 -#, fuzzy -msgid "dim" -msgstr "Mwinres" +#: lib/encodings:124 +msgid "Cyrillic (pt 254)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 -#, fuzzy -msgid "exp" -msgstr "LaTeX " +#: lib/encodings:149 +msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 -msgid "gcd" +#: lib/encodings:153 +msgid "Chinese (simplified) (GBK)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 -#, fuzzy -msgid "hom" -msgstr "Matematike" +#: lib/encodings:157 +msgid "Japanese (CJK) (JIS)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 -#, fuzzy -msgid "inf" -msgstr "Pitites(4)" +#: lib/encodings:161 +msgid "Korean (EUC-KR)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 -#, fuzzy -msgid "ker" -msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" +#: lib/encodings:165 +msgid "Unicode (CJK) (utf8)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 -msgid "lg" +#: lib/encodings:169 +msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 -msgid "lim" +#: lib/encodings:173 +msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 -msgid "liminf" +#: lib/encodings:180 +msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 -msgid "limsup" +#: lib/encodings:182 +msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 -msgid "ln" +#: lib/encodings:184 +msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:191 +msgid "Thai (TIS 620-0)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#: lib/encodings:196 +msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)" +msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)" + +#: lib/encodings:200 +msgid "ASCII" +msgstr "ASCII" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:425 #, fuzzy -msgid "log" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +msgid "Array Environment|y" +msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 -msgid "max" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:426 +#, fuzzy +msgid "Cases Environment|C" +msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:427 #, fuzzy -msgid "min" -msgstr "Pitites(4)" +msgid "Aligned Environment|l" +msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:428 #, fuzzy -msgid "sec" -msgstr "Totes sôrts" +msgid "AlignedAt Environment|v" +msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:429 #, fuzzy -msgid "sin" -msgstr "Pitites(4)" +msgid "Gathered Environment|h" +msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:430 #, fuzzy -msgid "sinh" -msgstr "Pitites(4)" +msgid "Split Environment|S" +msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 -msgid "sup" +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Delimiters...|r" +msgstr "Côpeu" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#, fuzzy +msgid "Matrix...|x" +msgstr "Matrice" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:434 +msgid "Macro|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:418 #, fuzzy -msgid "tan" -msgstr "Clintcheyes(2)" +msgid "AMS align Environment|a" +msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:419 #, fuzzy -msgid "tanh" -msgstr "Intreye bibiografike" +msgid "AMS alignat Environment|t" +msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:420 #, fuzzy -msgid "Pr" -msgstr "Copyî" +msgid "AMS flalign Environment|f" +msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:304 lib/ui/stdmenus.inc:421 #, fuzzy -msgid "Spacings" -msgstr "Espaçmint|#g" +msgid "AMS gather Environment|g" +msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:422 #, fuzzy -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "Mwinres" +msgid "AMS multline Environment|m" +msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:298 lib/ui/stdmenus.inc:414 #, fuzzy -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "Mwinres" +msgid "Inline Formula|I" +msgstr "Sititchî ene imÃ¥dje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:299 #, fuzzy -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "Mwinres" +msgid "Displayed Formula|D" +msgstr "HÃ¥yner li cÃ¥de|#C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:417 +#, fuzzy +msgid "Eqnarray Environment|E" +msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:54 +#, fuzzy +msgid "AMS Environment|A" +msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:216 #, fuzzy -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "Mwinres" +msgid "Number Whole Formula|N" +msgstr "Nombe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 -msgid "Placeholder\t\\phantom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Number This Line|u" +msgstr "Sorlignî/Nén" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 -msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Equation Label|L" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 -msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:59 +#, fuzzy +msgid "Copy as Reference|R" +msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:227 #, fuzzy -msgid "Roots" -msgstr "Pîd del pådje" +msgid "Split Cell|C" +msgstr "Celule especiÃ¥le" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Insert|s" +msgstr "Sititchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Add Line Above|o" +msgstr "Boirds" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#, fuzzy +msgid "Add Line Below|B" +msgstr "Boirds" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Above|v" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Below|w" +msgstr "Disfacer li roye|#f#w" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Add Line to Left" +msgstr "Hintche|#H#L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:235 #, fuzzy -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Ståndard|#S" +msgid "Add Line to Right" +msgstr "Droete|#R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:236 #, fuzzy -msgid "No horizontal line\t\\atop" -msgstr "Pont d' ôte rawete" +msgid "Delete Line to Left" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 -msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Delete Line to Right" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 -msgid "Unit (km)\t\\unit" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Show Math Toolbar" +msgstr "CrÃ¥s/Nén crÃ¥s" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 -msgid "Unit (864 m)\t\\unit" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Show Math-Panels Toolbar" +msgstr "CrÃ¥s/Nén crÃ¥s" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 -msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Show Table Toolbar" +msgstr "CrÃ¥s/Nén crÃ¥s" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 -msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac" +#: lib/ui/stdcontext.inc:79 +msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 -msgid "Text fraction (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:87 lib/ui/stdcontext.inc:105 +#, fuzzy +msgid "Next Cross-Reference|N" +msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 -msgid "Display fraction (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Go to Label|G" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 -msgid "Binomial\t\\binom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:90 +#, fuzzy +msgid "|R" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 -msgid "Text binomial\t\\tbinom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:91 +#, fuzzy +msgid "()|e" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 -msgid "Display binomial\t\\dbinom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 +#, fuzzy +msgid "|P" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -msgid "Roman\t\\mathrm" +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +msgid "On Page |O" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 -msgid "Bold\t\\mathbf" +#: lib/ui/stdcontext.inc:94 +msgid " on Page |f" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Formatted Reference|t" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 #, fuzzy -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "Fonte Sans Serif|#S" +msgid "Textual Reference|x" +msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110 +#: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:148 +#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:238 lib/ui/stdcontext.inc:265 +#: lib/ui/stdcontext.inc:359 lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdcontext.inc:454 +#: lib/ui/stdcontext.inc:465 lib/ui/stdcontext.inc:473 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 lib/ui/stdcontext.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdcontext.inc:507 +#: lib/ui/stdcontext.inc:520 lib/ui/stdcontext.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:551 lib/ui/stdcontext.inc:559 +#: lib/ui/stdcontext.inc:605 lib/ui/stdmenus.inc:506 #, fuzzy -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "Clintcheyes(1)" +msgid "Settings...|S" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#: lib/ui/stdcontext.inc:106 #, fuzzy -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Machine a scrîre" +msgid "Go Back|G" +msgstr "Noer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:451 +#, fuzzy +msgid "Copy as Reference|C" +msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Edit Database(s) Externally...|x" +msgstr "Sititchî BibTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +#: lib/ui/stdcontext.inc:144 #, fuzzy -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "Famile:|#F" +msgid "Open Inset|O" +msgstr "inset drovu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" +#: lib/ui/stdcontext.inc:145 +#, fuzzy +msgid "Close Inset|C" +msgstr "Cloyu" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:153 +#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdcontext.inc:567 +msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 #, fuzzy -msgid "Dots" -msgstr "Documints" +msgid "Show Label|L" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdmenus.inc:462 #, fuzzy -msgid "ldots" -msgstr "Documints" +msgid "Frameless|l" +msgstr "Scrîrece|#P" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 +#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdmenus.inc:463 #, fuzzy -msgid "cdots" -msgstr "Documints" +msgid "Simple Frame|F" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 -#, fuzzy -msgid "vdots" -msgstr "Documints" +#: lib/ui/stdcontext.inc:165 +msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 -#, fuzzy -msgid "ddots" -msgstr "Documints" +#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdmenus.inc:464 +msgid "Oval, Thin|a" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 -#, fuzzy -msgid "Frame Decorations" -msgstr "Gåliotaedje" +#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdmenus.inc:465 +msgid "Oval, Thick|v" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 -msgid "hat" +#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdmenus.inc:466 +msgid "Drop Shadow|w" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +#: lib/ui/stdcontext.inc:169 lib/ui/stdmenus.inc:467 #, fuzzy -msgid "tilde" -msgstr "Fitchî" +msgid "Shaded Background|B" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 -msgid "bar" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:170 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#, fuzzy +msgid "Double Frame|u" +msgstr "Dobe|#D" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:472 #, fuzzy -msgid "grave" -msgstr "Vert" +msgid "LyX Note|N" +msgstr "Ôte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 #, fuzzy -msgid "dot" -msgstr "Dizeu|#u#T" +msgid "Comment|m" +msgstr "Rawete:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 -msgid "check" +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdmenus.inc:474 +msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 -msgid "widehat" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Open All Notes|A" +msgstr "inset drovu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 -msgid "widetilde" +#: lib/ui/stdcontext.inc:183 +msgid "Close All Notes|l" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 -msgid "vec" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Phantom|P" +msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:485 #, fuzzy -msgid "acute" -msgstr "Aclaper" +msgid "Horizontal Phantom|H" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:486 #, fuzzy -msgid "ddot" -msgstr "Radjouter a|#R#t" +msgid "Vertical Phantom|V" +msgstr "Aroymint d' astampé|#a" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdcontext.inc:202 lib/ui/stdmenus.inc:394 #, fuzzy -msgid "breve" -msgstr "Fitchî" +msgid "Interword Space|w" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdcontext.inc:203 #, fuzzy -msgid "overline" -msgstr "Rexhe" +msgid "Protected Space|o" +msgstr "Sititchî on vûde waranti" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 -msgid "overbrace" +#: lib/ui/stdcontext.inc:204 lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:395 +msgid "Thin Space|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdcontext.inc:230 #, fuzzy -msgid "overleftarrow" -msgstr "Disfacer li roye|#f#w" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 -msgid "overrightarrow" -msgstr "" +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "Mwinres" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 -msgid "overleftrightarrow" +#: lib/ui/stdcontext.inc:206 lib/ui/stdcontext.inc:233 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdcontext.inc:207 #, fuzzy -msgid "overset" -msgstr "Rah: " +msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +msgstr "Sititchî on vûde waranti" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:234 #, fuzzy -msgid "underline" -msgstr "Sorlignî" +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "Mete el plaece" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 -msgid "underbrace" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "Mete el plaece" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 -msgid "underleftarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill|F" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 -msgid "underrightarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Protected Horizontal Fill|i" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 -msgid "underleftrightarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 #, fuzzy -msgid "underset" -msgstr "-> Moens <-" +msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 #, fuzzy -msgid "Arrows" -msgstr "Foyter|#y#B" +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 #, fuzzy -msgid "leftarrow" -msgstr "Disfacer li roye|#f#w" +msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 -msgid "rightarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 -msgid "downarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdcontext.inc:236 #, fuzzy -msgid "uparrow" -msgstr "Aroke" +msgid "Custom Length|C" +msgstr "Rawete:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 -msgid "updownarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:228 +#, fuzzy +msgid "Medium Space|M" +msgstr "Mwinres" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 -msgid "leftrightarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:229 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|h" +msgstr "Mwinres" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:231 #, fuzzy -msgid "Leftarrow" -msgstr "Hintche|#H#f" +msgid "Negative Medium Space|u" +msgstr "Mwinres" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:232 #, fuzzy -msgid "Rightarrow" -msgstr "Droete|#R" +msgid "Negative Thick Space|i" +msgstr "Mwinres" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 -msgid "Downarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:245 +#, fuzzy +msgid "DefSkip|D" +msgstr "Eterroye:|#u" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:246 #, fuzzy -msgid "Uparrow" -msgstr "Aroke" +msgid "SmallSkip|S" +msgstr "Pitites(3)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 -msgid "Updownarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:247 +#, fuzzy +msgid "MedSkip|M" +msgstr "Mwinres" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 -msgid "Leftrightarrow" +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 +msgid "BigSkip|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 -msgid "Longleftrightarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 +#, fuzzy +msgid "VFill|F" +msgstr "Fitchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 -msgid "Longleftarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Custom|C" +msgstr "A vosse môde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 -msgid "Longrightarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Settings...|e" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 -msgid "longleftrightarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdcontext.inc:514 +#, fuzzy +msgid "Include|c" +msgstr "Prinde avou" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 -msgid "longleftarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdcontext.inc:515 +#, fuzzy +msgid "Input|p" +msgstr "Intreye" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 -msgid "longrightarrow" +#: lib/ui/stdcontext.inc:261 lib/ui/stdcontext.inc:516 +msgid "Verbatim|V" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 -msgid "leftharpoondown" +#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:517 +msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 -msgid "rightharpoondown" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:518 +#, fuzzy +msgid "Listing|L" +msgstr "Royes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 lib/ui/stdcontext.inc:522 #, fuzzy -msgid "mapsto" -msgstr "Tite|#k" +msgid "Edit Included File...|E" +msgstr "Prinde avou" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 -msgid "longmapsto" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:406 +#, fuzzy +msgid "New Page|N" +msgstr "Ôte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:407 #, fuzzy -msgid "nwarrow" -msgstr "Aroke" +msgid "Page Break|a" +msgstr "Côper li pÃ¥dje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:408 #, fuzzy -msgid "nearrow" -msgstr "Aroke" +msgid "Clear Page|C" +msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 -msgid "leftharpoonup" +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:409 +msgid "Clear Double Page|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 -msgid "rightharpoonup" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdmenus.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Ragged Line Break|R" +msgstr "Roye d' après|#y#N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 -msgid "hookleftarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdmenus.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Justified Line Break|J" +msgstr "Roye d' après|#y#N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 -msgid "hookrightarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdmenus.inc:102 lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: src/Text3.cpp:1222 src/mathed/InsetMathNest.cpp:595 +msgid "Cut" +msgstr "Côper" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 lib/ui/stdmenus.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: src/Text3.cpp:1227 src/mathed/InsetMathNest.cpp:604 +msgid "Copy" +msgstr "Copyî" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: src/Text3.cpp:1175 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:574 +msgid "Paste" +msgstr "Aclaper" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdmenus.inc:105 #, fuzzy -msgid "swarrow" -msgstr "Aroke" +msgid "Paste Recent|e" +msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 #, fuzzy -msgid "searrow" -msgstr "Aroke" +msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" +msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 lib/ui/stdtoolbars.inc:654 -msgid "rightleftharpoons" +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:528 +msgid "Forward search|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:113 #, fuzzy -msgid "Operators" -msgstr "Tchûzes" +msgid "Move Paragraph Up|o" +msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 -msgid "pm" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Move Paragraph Down|v" +msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 -msgid "cap" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:305 +#, fuzzy +msgid "Promote Section|r" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdcontext.inc:306 #, fuzzy -msgid "diamond" -msgstr "Clintcheyes(2)" +msgid "Demote Section|m" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdcontext.inc:307 #, fuzzy -msgid "oplus" -msgstr "Colones" +msgid "Move Section Down|D" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:587 #, fuzzy -msgid "mp" -msgstr "È valeur" +msgid "Move Section Up|U" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 -msgid "cup" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:309 +#, fuzzy +msgid "Insert Short Title|T" +msgstr "Fitchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 -msgid "bigtriangleup" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:576 +#, fuzzy +msgid "Accept Change|c" +msgstr "Parint:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 #, fuzzy -msgid "ominus" -msgstr "Royes" +msgid "Reject Change|j" +msgstr "Rissayî|#R#r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 -msgid "times" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Apply Last Text Style|A" +msgstr "Documint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:116 #, fuzzy -msgid "uplus" -msgstr ", Parfondeu: " +msgid "Text Style|S" +msgstr "Documint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 -msgid "bigtriangledown" +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Paragraph Settings...|P" +msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 +msgid "Fullscreen Mode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdcontext.inc:328 #, fuzzy -msgid "otimes" -msgstr "Copyî" +msgid "Anything|A" +msgstr "Rawete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 -msgid "div" +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 +msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 -msgid "sqcap" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 +#, fuzzy +msgid "Any Word|W" +msgstr "MS Word|W" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 #, fuzzy -msgid "triangleright" -msgstr "Droetes" +msgid "Any Number|N" +msgstr "Nombe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 -msgid "oslash" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 +#, fuzzy +msgid "User Defined|U" +msgstr "Rexhe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 -msgid "cdot" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Append Argument" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 -msgid "sqcup" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:242 +#, fuzzy +msgid "Remove Last Argument" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 -msgid "triangleleft" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 +#, fuzzy +msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 #, fuzzy -msgid "odot" -msgstr "Pîd del pådje" +msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 -msgid "star" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Insert Optional Argument" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 -msgid "vee" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:247 +#, fuzzy +msgid "Remove Optional Argument" +msgstr "inset drovu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:249 #, fuzzy -msgid "amalg" -msgstr "Pitites(1)" +msgid "Append Argument Eating From the Right" +msgstr "inset drovu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 -msgid "bigcirc" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" +msgstr "inset drovu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdcontext.inc:351 lib/ui/stdmenus.inc:251 #, fuzzy -msgid "setminus" -msgstr "Royes" +msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" +msgstr "inset drovu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 -msgid "wedge" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#, fuzzy +msgid "Reload|R" +msgstr "Mete el plaece" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdcontext.inc:374 +#: lib/ui/stdcontext.inc:475 #, fuzzy -msgid "dagger" -msgstr "Grandes(2)" +msgid "Edit Externally...|x" +msgstr "Sititchî BibTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 -msgid "circ" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:382 +#, fuzzy +msgid "Multicolumn|u" +msgstr "Multicolones|#M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 #, fuzzy -msgid "bullet" -msgstr "xxx Puces" +msgid "Multirow|w" +msgstr "Multicolones|#M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 -msgid "wr" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:385 +#, fuzzy +msgid "Top Line|n" +msgstr "Dizeu|#u#T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 #, fuzzy -msgid "ddagger" -msgstr "Grandes(2)" +msgid "Bottom Line|i" +msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:187 #, fuzzy -msgid "Relations" -msgstr "Evoye xxx" +msgid "Left Line|L" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 -msgid "leq" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Right Line|R" +msgstr "Droete|#R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 -msgid "geq" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:390 +#, fuzzy +msgid "Left|f" +msgstr "Hintche|#H#f" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 -msgid "equiv" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdmenus.inc:197 +#, fuzzy +msgid "Center|C" +msgstr "Å mitan|#n" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 #, fuzzy -msgid "models" -msgstr "Cloyu" +msgid "Right|h" +msgstr "Droete|#R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 #, fuzzy -msgid "prec" -msgstr "Dji rgrete." +msgid "Decimal" +msgstr "Pitites(1)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 -msgid "succ" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Top|T" +msgstr "Dizeu|#u#T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 -msgid "sim" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#, fuzzy +msgid "Middle|M" +msgstr "Mitan|#t" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 -msgid "perp" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:202 +#, fuzzy +msgid "Bottom|B" +msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 #, fuzzy -msgid "preceq" -msgstr "Dji rgrete." +msgid "Append Row|A" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 -msgid "succeq" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Delete Row|D" +msgstr "Disfacer li roye|#f#w" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 -msgid "simeq" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:206 +#, fuzzy +msgid "Copy Row|o" +msgstr "Copyî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 -msgid "mid" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Append Column|p" +msgstr "Radjouter ene colone|#A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:210 #, fuzzy -msgid "ll" -msgstr "Mete èn oûve" +msgid "Delete Column|e" +msgstr "Disfacer li colone|#O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 -msgid "gg" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Copy Column|y" +msgstr "Radjouter ene colone|#A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 -msgid "asymp" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Settings...|g" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:30 #, fuzzy -msgid "parallel" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgid "File|F" +msgstr "Fitchî|#F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 #, fuzzy -msgid "subset" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Path|P" +msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 -msgid "supset" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 +#, fuzzy +msgid "Class|C" +msgstr "Cloyu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: lib/ui/stdcontext.inc:421 #, fuzzy -msgid "approx" -msgstr "Parint:" +msgid "File Revision|R" +msgstr "Po:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdcontext.inc:422 #, fuzzy -msgid "smile" -msgstr "Fitchî" +msgid "Tree Revision|T" +msgstr "Po:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 -msgid "subseteq" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:423 +#, fuzzy +msgid "Revision Author|A" +msgstr "Po:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 -msgid "supseteq" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:424 +#, fuzzy +msgid "Revision Date|D" +msgstr "Po:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdcontext.inc:425 #, fuzzy -msgid "cong" -msgstr "Deus|#D#w" +msgid "Revision Time|i" +msgstr "Po:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:427 #, fuzzy -msgid "frown" -msgstr "Deus|#D#w" +msgid "LyX Version|X" +msgstr "Modeye di LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 -msgid "sqsubseteq" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Document Info|D" +msgstr "Documints" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 -msgid "sqsupseteq" +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 +#, fuzzy +msgid "Copy Text|o" +msgstr "Copyî" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:442 lib/ui/stdcontext.inc:462 +msgid "Activate Branch|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdcontext.inc:443 lib/ui/stdcontext.inc:463 #, fuzzy -msgid "doteq" -msgstr "Rawete" +msgid "Deactivate Branch|e" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 -msgid "neq" +#: lib/ui/stdcontext.inc:452 +msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdcontext.inc:546 #, fuzzy -msgid "in" -msgstr "Pitites(4)" +msgid "All Indexes|A" +msgstr "inset drovu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 -msgid "ni" +#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +msgid "Subindex|b" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdcontext.inc:577 lib/ui/stdmenus.inc:513 #, fuzzy -msgid "propto" -msgstr "Dizeu|#u#T" +msgid "Reject Change|R" +msgstr "Rissayî|#R#r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdcontext.inc:585 #, fuzzy -msgid "notin" -msgstr "Rawete" +msgid "Promote Section|P" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 -msgid "vdash" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:586 +#, fuzzy +msgid "Demote Section|D" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 -msgid "dashv" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:588 +#, fuzzy +msgid "Move Section Down|w" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdcontext.inc:590 #, fuzzy -msgid "bowtie" -msgstr "Rawete" +msgid "Select Section|S" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 -msgid "alpha" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:598 +#, fuzzy +msgid "Wrap by Preview|P" +msgstr "Fitchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 -msgid "beta" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Edit|E" +msgstr "Candjî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 -msgid "gamma" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:32 +#, fuzzy +msgid "View|V" +msgstr "Loukî è DVI" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdmenus.inc:33 #, fuzzy -msgid "delta" -msgstr "Prémetu" +msgid "Insert|I" +msgstr "Sititchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#: lib/ui/stdmenus.inc:34 #, fuzzy -msgid "epsilon" -msgstr "Modeye di LyX" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 -msgid "varepsilon" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 -msgid "zeta" -msgstr "" +msgid "Navigate|N" +msgstr "Negatif|#N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdmenus.inc:35 #, fuzzy -msgid "eta" -msgstr "Madjenta" +msgid "Document|D" +msgstr "Documints" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdmenus.inc:36 #, fuzzy -msgid "theta" -msgstr "LaTeX " +msgid "Tools|T" +msgstr "Dizeu|#u#T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 +#: lib/ui/stdmenus.inc:37 #, fuzzy -msgid "vartheta" -msgstr "Matrice" +msgid "Help|H" +msgstr "Aidance" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdmenus.inc:45 #, fuzzy -msgid "iota" -msgstr "Schaper" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 -msgid "kappa" -msgstr "" +msgid "New|N" +msgstr "Ôte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 -msgid "lambda" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:46 +#, fuzzy +msgid "New from Template...|m" +msgstr "Novea documint a pÃ¥rti d' on modele" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "mu" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Open...|O" +msgstr "Ôte...|#Ô#O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 -msgid "nu" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:48 +#, fuzzy +msgid "Open Recent|t" +msgstr "Dji drove li documint efant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdmenus.inc:50 #, fuzzy -msgid "xi" -msgstr "LaTeX " +msgid "Close|C" +msgstr "Cloyu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 -msgid "pi" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Close All" +msgstr "Cloyu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 -msgid "varpi" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:52 +#, fuzzy +msgid "Save|S" +msgstr "Schaper" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 -msgid "rho" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:53 +#, fuzzy +msgid "Save As...|A" +msgstr "Schaper èt (r)lomer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdmenus.inc:54 #, fuzzy -msgid "varrho" -msgstr "Aroke" +msgid "Save All|l" +msgstr "Schaper èt (r)lomer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 -msgid "sigma" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:55 +#, fuzzy +msgid "Revert to Saved|R" +msgstr "Rivni Ã¥ doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 -msgid "varsigma" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Version Control|V" +msgstr "Shûre li modeye%t" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdmenus.inc:58 #, fuzzy -msgid "tau" -msgstr "Schaper" +msgid "Import|I" +msgstr "Abaguer%m" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdmenus.inc:59 #, fuzzy -msgid "upsilon" -msgstr "Po:" +msgid "Export|E" +msgstr "Ebaguer%m%l" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 -msgid "phi" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Print...|P" +msgstr "Scrîrece|#P" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 -msgid "varphi" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Fax...|F" +msgstr "Limerô di fax:|#F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 -msgid "chi" +#: lib/ui/stdmenus.inc:63 +msgid "New Window|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 -msgid "psi" +#: lib/ui/stdmenus.inc:64 +msgid "Close Window|d" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdmenus.inc:66 #, fuzzy -msgid "omega" -msgstr "Romane" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 -msgid "Gamma" -msgstr "" +msgid "Exit|x" +msgstr "Moussî foû" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdmenus.inc:74 #, fuzzy -msgid "Delta" -msgstr "Waester foû di|#W" +msgid "Register...|R" +msgstr "Schaper" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdmenus.inc:75 #, fuzzy -msgid "Theta" -msgstr "LaTeX " - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 -msgid "Lambda" -msgstr "" +msgid "Check In Changes...|I" +msgstr "Waitîz dins les candjmints" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 -msgid "Xi" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Check Out for Edit|O" +msgstr "(Check Out) po-z aspougnî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 -msgid "Pi" +#: lib/ui/stdmenus.inc:77 +msgid "Update Local Directory From Repository|d" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +#: lib/ui/stdmenus.inc:78 #, fuzzy -msgid "Sigma" -msgstr "Pitites(1)" +msgid "Revert to Repository Version|v" +msgstr "Rivni al modeye di dvant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 -msgid "Upsilon" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Undo Last Check In|U" +msgstr "Distrûre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 -msgid "Phi" +#: lib/ui/stdmenus.inc:80 +msgid "Compare with Older Revision...|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 -msgid "Psi" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Show History...|H" +msgstr "Mostrer l' istwere" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 -msgid "Omega" +#: lib/ui/stdmenus.inc:82 +msgid "Use Locking Property|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 -msgid "Miscellaneous" +#: lib/ui/stdmenus.inc:91 +msgid "More Formats & Options...|O" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdmenus.inc:99 #, fuzzy -msgid "nabla" -msgstr "Grand tåvlea" +msgid "Undo|U" +msgstr "Disfé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdmenus.inc:100 #, fuzzy -msgid "partial" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgid "Redo|R" +msgstr "Rifé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdmenus.inc:106 #, fuzzy -msgid "infty" -msgstr "Pitites(4)" +msgid "Paste Special" +msgstr "Aclaper" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 -msgid "prime" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:108 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdmenus.inc:110 #, fuzzy -msgid "ell" -msgstr "Djaene" +msgid "Find & Replace (Quick)...|F" +msgstr "Trover eyèt mete el plaece" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdmenus.inc:111 #, fuzzy -msgid "emptyset" -msgstr ", Parfondeu: " +msgid "Find & Replace (Advanced)..." +msgstr "Trover eyèt mete el plaece" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:121 #, fuzzy -msgid "exists" -msgstr "Gråces" +msgid "Table|T" +msgstr "TÃ¥vlea%t" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:122 lib/ui/stdmenus.inc:573 #, fuzzy -msgid "forall" -msgstr "Miernuwes" +msgid "Math|M" +msgstr "Matem|#M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:123 #, fuzzy -msgid "imath" -msgstr "Matematike" +msgid "Rows & Columns|C" +msgstr "Colones" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#: lib/ui/stdmenus.inc:130 #, fuzzy -msgid "jmath" -msgstr "Matematike" +msgid "Increase List Depth|I" +msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 #, fuzzy -msgid "Re" -msgstr "Rifé" +msgid "Decrease List Depth|D" +msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdmenus.inc:132 #, fuzzy -msgid "Im" -msgstr "Rawete" +msgid "Dissolve Inset" +msgstr "PÃ¥dje: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:133 #, fuzzy -msgid "aleph" -msgstr ", Parfondeu: " +msgid "TeX Code Settings...|C" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 -msgid "wp" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:135 +#, fuzzy +msgid "Float Settings...|a" +msgstr "Tchûzes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 lib/ui/stdtoolbars.inc:598 -msgid "hbar" +#: lib/ui/stdmenus.inc:136 +msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdmenus.inc:137 #, fuzzy -msgid "angle" -msgstr "Simpe|#S" +msgid "Note Settings...|N" +msgstr "Tchûzes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:138 #, fuzzy -msgid "top" -msgstr "Dizeu|#u#T" +msgid "Phantom Settings...|h" +msgstr "Tchûzes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:139 #, fuzzy -msgid "bot" -msgstr "Dizeu|#u#T" +msgid "Branch Settings...|B" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdmenus.inc:140 #, fuzzy -msgid "Vert" -msgstr "-> Moens <-" +msgid "Box Settings...|x" +msgstr "Tchûzes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 -msgid "neg" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:141 +#, fuzzy +msgid "Index Entry Settings...|y" +msgstr "Tchûzes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdmenus.inc:142 #, fuzzy -msgid "flat" -msgstr "Pîd del pådje" +msgid "Index Settings...|x" +msgstr "Tchûzes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdmenus.inc:143 #, fuzzy -msgid "natural" -msgstr "Imådje" +msgid "Info Settings...|n" +msgstr "Tchûzes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 -msgid "sharp" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Listings Settings...|g" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 -msgid "surd" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Table Settings...|a" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdmenus.inc:152 #, fuzzy -msgid "triangle" -msgstr "Simpe|#S" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 -msgid "diamondsuit" -msgstr "" +msgid "Plain Text|T" +msgstr "Mete el plaece" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdmenus.inc:153 #, fuzzy -msgid "heartsuit" -msgstr "Eriter" +msgid "Plain Text, Join Lines|J" +msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 -msgid "clubsuit" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:155 +#, fuzzy +msgid "Selection|S" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 -msgid "spadesuit" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Selection, Join Lines|i" +msgstr "Royes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 -msgid "textrm \\AA" +#: lib/ui/stdmenus.inc:158 +msgid "Paste as LinkBack PDF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdmenus.inc:159 #, fuzzy -msgid "textrm \\O" -msgstr "LaTeX " - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 -msgid "mathcircumflex" -msgstr "" +msgid "Paste as PDF" +msgstr "Aclaper" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 -msgid "_" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Paste as PNG" +msgstr "Aclaper" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdmenus.inc:161 #, fuzzy -msgid "mathrm T" -msgstr "Môde matematike" +msgid "Paste as JPEG" +msgstr "Aclaper" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdmenus.inc:169 #, fuzzy -msgid "mathbb N" -msgstr "Matematike" +msgid "Dissolve Text Style" +msgstr "PÃ¥dje: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdmenus.inc:173 #, fuzzy -msgid "mathbb Z" -msgstr "Matematike" +msgid "Customized...|C" +msgstr "A vosse môde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdmenus.inc:175 +msgid "Capitalize|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:176 #, fuzzy -msgid "mathbb Q" -msgstr "Matematike" +msgid "Uppercase|U" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdmenus.inc:177 +msgid "Lowercase|L" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:182 #, fuzzy -msgid "mathbb R" -msgstr "Matematike" +msgid "Multicolumn|M" +msgstr "Multicolones|#M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdmenus.inc:183 #, fuzzy -msgid "mathbb C" -msgstr "Matematike" +msgid "Multirow|u" +msgstr "Multicolones|#M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdmenus.inc:185 #, fuzzy -msgid "mathbb H" -msgstr "Matematike" +msgid "Top Line|T" +msgstr "Dizeu|#u#T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdmenus.inc:186 #, fuzzy -msgid "mathcal F" -msgstr "Matematike" +msgid "Bottom Line|B" +msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdmenus.inc:190 #, fuzzy -msgid "mathcal L" -msgstr "Matematike" +msgid "Top|p" +msgstr "Dizeu|#u#T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdmenus.inc:191 #, fuzzy -msgid "mathcal H" -msgstr "Matematike" +msgid "Middle|i" +msgstr "Mitan|#t" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#: lib/ui/stdmenus.inc:192 #, fuzzy -msgid "mathcal O" -msgstr "Matematike" +msgid "Bottom|o" +msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +#: lib/ui/stdmenus.inc:196 #, fuzzy -msgid "Big Operators" -msgstr "Tchûzes" +msgid "Left|L" +msgstr "Hintche|#H#f" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +#: lib/ui/stdmenus.inc:198 #, fuzzy -msgid "intop" -msgstr "Roye å dzeu" +msgid "Right|R" +msgstr "Droete|#R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdmenus.inc:204 #, fuzzy -msgid "int" -msgstr "Pitites(4)" +msgid "Add Row|A" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdmenus.inc:209 #, fuzzy -msgid "iint" -msgstr "Pitites(4)" +msgid "Add Column|u" +msgstr "Radjouter ene colone|#A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdmenus.inc:211 #, fuzzy -msgid "iintop" -msgstr "Roye å dzeu" +msgid "Copy Column|p" +msgstr "Radjouter ene colone|#A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 -msgid "iiint" +#: lib/ui/stdmenus.inc:218 +msgid "Change Limits Type|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdmenus.inc:219 #, fuzzy -msgid "iiintop" -msgstr "Roye å dzeu" +msgid "Macro Definition" +msgstr "Po:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 -msgid "iiiint" +#: lib/ui/stdmenus.inc:221 +msgid "Change Formula Type|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 -msgid "iiiintop" +#: lib/ui/stdmenus.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Text Style|T" +msgstr "Documint" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:225 +msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 -msgid "dotsint" +#: lib/ui/stdmenus.inc:229 +#, fuzzy +msgid "Add Line Above|A" +msgstr "Boirds" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Above|D" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:232 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Below|e" +msgstr "Disfacer li roye|#f#w" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:244 +msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 -msgid "dotsintop" +#: lib/ui/stdmenus.inc:245 +msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdmenus.inc:255 #, fuzzy -msgid "oint" -msgstr "Pitites(4)" +msgid "Default|t" +msgstr "Prémetu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdmenus.inc:256 #, fuzzy -msgid "ointop" -msgstr "Roye å dzeu" +msgid "Display|D" +msgstr "[nén hÃ¥yné]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:257 #, fuzzy -msgid "oiint" -msgstr "Fonte: " +msgid "Inline|I" +msgstr "Sititchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:261 #, fuzzy -msgid "oiintop" -msgstr "Roye å dzeu" +msgid "Math Normal Font|N" +msgstr "Miernuwes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 -msgid "ointctrclockwiseop" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Math Calligraphic Family|C" +msgstr "Famile:|#F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 -msgid "ointctrclockwise" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Math Formal Script Family|o" +msgstr "Famile:|#F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 -msgid "ointclockwiseop" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Math Fraktur Family|F" +msgstr "Famile:|#F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 -msgid "ointclockwise" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Math Roman Family|R" +msgstr "Famile:|#F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 -msgid "sqint" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Math Sans Serif Family|S" +msgstr "Famile:|#F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:269 #, fuzzy -msgid "sqintop" -msgstr "Roye å dzeu" +msgid "Math Bold Series|B" +msgstr "Môde matematike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 -msgid "sqiint" +#: lib/ui/stdmenus.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Text Normal Font|T" +msgstr "Môde di scrîjhaedje" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:273 +#, fuzzy +msgid "Text Roman Family" +msgstr "Famile:|#F" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Text Sans Serif Family" +msgstr "Famile:|#F" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Text Typewriter Family" +msgstr "Machine a scrîre" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:277 +#, fuzzy +msgid "Text Bold Series" +msgstr "Môde di scrîjhaedje" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:278 +#, fuzzy +msgid "Text Medium Series" +msgstr "Môde di scrîjhaedje" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:280 +msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 -msgid "sqiintop" +#: lib/ui/stdmenus.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Text Small Caps Shape" +msgstr "Pititès grandès letes" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:282 +msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 -msgid "sum" +#: lib/ui/stdmenus.inc:283 +msgid "Text Upright Shape" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:287 #, fuzzy -msgid "prod" -msgstr "Dji rgrete." +msgid "Octave|O" +msgstr "Ôte...|#Ô#O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 -msgid "coprod" +#: lib/ui/stdmenus.inc:288 +msgid "Maxima|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 -msgid "bigsqcup" +#: lib/ui/stdmenus.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Mathematica|a" +msgstr "Matrice" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:291 +msgid "Maple, Simplify|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 -msgid "bigotimes" +#: lib/ui/stdmenus.inc:292 +msgid "Maple, Factor|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 -msgid "bigodot" +#: lib/ui/stdmenus.inc:293 +msgid "Maple, Evalm|E" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 -msgid "bigoplus" +#: lib/ui/stdmenus.inc:294 +msgid "Maple, Evalf|v" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 -msgid "bigcap" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 -msgid "bigcup" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 -msgid "biguplus" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:313 +#, fuzzy +msgid "Open All Insets|O" +msgstr "inset drovu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 -msgid "bigvee" +#: lib/ui/stdmenus.inc:314 +msgid "Close All Insets|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 -msgid "bigwedge" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Unfold Math Macro|n" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:317 #, fuzzy -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "Totes sôrts" +msgid "Fold Math Macro|d" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 -msgid "digamma" +#: lib/ui/stdmenus.inc:319 +msgid "View Source|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 -msgid "varkappa" +#: lib/ui/stdmenus.inc:320 +msgid "View Messages|g" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdmenus.inc:323 #, fuzzy -msgid "beth" -msgstr ", Parfondeu: " +msgid "View Master Document|M" +msgstr "Schaper li documint?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdmenus.inc:324 #, fuzzy -msgid "daleth" -msgstr "Prémetu" +msgid "Update Master Document|a" +msgstr "Schaper li documint?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 -msgid "gimel" +#: lib/ui/stdmenus.inc:326 +msgid "Split View Into Left and Right Half|i" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 -msgid "ulcorner" +#: lib/ui/stdmenus.inc:327 +msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 -msgid "urcorner" +#: lib/ui/stdmenus.inc:328 +msgid "Close Current View|w" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:329 +msgid "Fullscreen|l" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:330 #, fuzzy -msgid "llcorner" -msgstr "Boirds" +msgid "Toolbars|b" +msgstr "Dizeu|#u#T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 -msgid "lrcorner" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:345 +#, fuzzy +msgid "Math|h" +msgstr "Matem|#M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 -msgid "hslash" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:346 +#, fuzzy +msgid "Special Character|p" +msgstr "SpeciÃ¥:|#S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdmenus.inc:347 #, fuzzy -msgid "vartriangle" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgid "Formatting|o" +msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 -msgid "triangledown" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:348 +#, fuzzy +msgid "List / TOC|i" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdmenus.inc:349 #, fuzzy -msgid "square" -msgstr "Bleu" +msgid "Float|a" +msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 -msgid "lozenge" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:350 +#, fuzzy +msgid "Note|N" +msgstr "Ôte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 -msgid "circledS" +#: lib/ui/stdmenus.inc:351 +msgid "Branch|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 -msgid "measuredangle" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:352 +#, fuzzy +msgid "Custom Insets" +msgstr "A vosse môde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:353 #, fuzzy -msgid "nexists" -msgstr "xxx Indentation|#I" +msgid "File|e" +msgstr "Fitchî|#F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 -msgid "mho" +#: lib/ui/stdmenus.inc:354 +msgid "Box[[Menu]]" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:357 #, fuzzy -msgid "Finv" -msgstr "Pitites(4)" +msgid "Citation...|C" +msgstr "Sapinse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 #, fuzzy -msgid "Game" -msgstr "No:|#N" +msgid "Cross-Reference...|R" +msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 -msgid "Bbbk" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:359 +#, fuzzy +msgid "Label...|L" +msgstr "Etikete:|#E#L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 -msgid "backprime" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:362 +#, fuzzy +msgid "Nomenclature Entry...|y" +msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 -msgid "varnothing" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:364 +#, fuzzy +msgid "Table...|T" +msgstr "Arindjmint do tÃ¥vlea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 -msgid "blacktriangle" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:365 +#, fuzzy +msgid "Graphics...|G" +msgstr "Fitchî|#F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 -msgid "blacktriangledown" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:366 +#, fuzzy +msgid "URL|U" +msgstr "HÃ¥rdeye URL..." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdmenus.inc:367 #, fuzzy -msgid "blacksquare" -msgstr "Noer" +msgid "Hyperlink...|k" +msgstr "Espåçmint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 -msgid "blacklozenge" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Footnote|F" +msgstr "Sititchî ene pînote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 -msgid "bigstar" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:369 +#, fuzzy +msgid "Marginal Note|M" +msgstr "Sititchî ene rawete di costé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 -msgid "sphericalangle" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:370 +#, fuzzy +msgid "Short Title|S" +msgstr "Fitchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 #, fuzzy -msgid "complement" -msgstr "Rawete:" +msgid "TeX Code|X" +msgstr "LaTeX|#T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdmenus.inc:372 #, fuzzy -msgid "eth" -msgstr ", Parfondeu: " +msgid "Program Listing[[Menu]]" +msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 -msgid "diagup" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:374 +#, fuzzy +msgid "Preview|w" +msgstr "Fitchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 -msgid "diagdown" +#: lib/ui/stdmenus.inc:378 +#, fuzzy +msgid "Symbols...|b" +msgstr "Simbole" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:379 +msgid "Ellipsis|i" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:380 #, fuzzy -msgid "AMS Arrows" -msgstr "Foyter|#y#B" +msgid "End of Sentence|E" +msgstr "Sititchî on pont" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 -msgid "dashleftarrow" +#: lib/ui/stdmenus.inc:381 +msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 -msgid "dashrightarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:382 +#, fuzzy +msgid "Single Quote|S" +msgstr "Simpe|#S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 -msgid "leftleftarrows" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Protected Hyphen|y" +msgstr "Sititchî on vûde waranti" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 -msgid "leftrightarrows" +#: lib/ui/stdmenus.inc:384 +msgid "Breakable Slash|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 -msgid "rightrightarrows" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:385 +#, fuzzy +msgid "Menu Separator|M" +msgstr "Evoye xxx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 -msgid "rightleftarrows" +#: lib/ui/stdmenus.inc:386 +msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:390 #, fuzzy -msgid "Lleftarrow" -msgstr "Disfacer li roye|#f#w" +msgid "Superscript|S" +msgstr "Postscript|#P" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdmenus.inc:391 #, fuzzy -msgid "Rrightarrow" -msgstr "Droete|#R" +msgid "Subscript|u" +msgstr "Postscript|#P" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 -msgid "twoheadleftarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Protected Space|P" +msgstr "Sititchî on vûde waranti" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 -msgid "twoheadrightarrow" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Space...|o" +msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 -msgid "leftarrowtail" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Line...|L" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 -msgid "rightarrowtail" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#, fuzzy +msgid "Vertical Space...|V" +msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 -msgid "looparrowleft" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#, fuzzy +msgid "Phantom|m" +msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 #, fuzzy -msgid "looparrowright" -msgstr "Droetes" +msgid "Hyphenation Point|H" +msgstr "Plaece di côpaedje di mot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 -msgid "curvearrowleft" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Ligature Break|k" +msgstr "Roye d' après|#y#N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 -msgid "curvearrowright" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#, fuzzy +msgid "Display Formula|D" +msgstr "HÃ¥yner li cÃ¥de|#C" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#, fuzzy +msgid "Numbered Formula|N" +msgstr "Nombe" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#, fuzzy +msgid "Figure Wrap Float|F" +msgstr "Sititchî on tÃ¥vlea" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 +#, fuzzy +msgid "Table Wrap Float|T" +msgstr "Sititchî on tÃ¥vlea" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#, fuzzy +msgid "Table of Contents|C" +msgstr "Ådvins" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 +#, fuzzy +msgid "Nomenclature|N" +msgstr "Ôte" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:449 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Intreye bibiografike" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 +#, fuzzy +msgid "LyX Document...|X" +msgstr "Documint" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:454 +#, fuzzy +msgid "Plain Text...|T" +msgstr "Mete el plaece" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Plain Text, Join Lines...|J" +msgstr "Royes" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#, fuzzy +msgid "External Material...|M" +msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#, fuzzy +msgid "Child Document...|d" +msgstr "Documints" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:473 +#, fuzzy +msgid "Comment|C" +msgstr "Rawete:" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 +msgid "Insert New Branch...|I" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:498 +#, fuzzy +msgid "Change Tracking|C" +msgstr "Lingaedje" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:499 +msgid "Build Program|B" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:500 +#, fuzzy +msgid "LaTeX Log|L" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:501 +msgid "Outline|O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:502 +msgid "Start Appendix Here|A" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:504 +msgid "Save in Bundled Format|F" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +msgid "Compressed|m" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:510 +#, fuzzy +msgid "Track Changes|T" +msgstr "Waitîz dins les candjmints" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#, fuzzy +msgid "Merge Changes...|M" +msgstr "Waitîz dins les candjmints" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#, fuzzy +msgid "Accept Change|A" +msgstr "Parint:" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 +#, fuzzy +msgid "Accept All Changes|c" +msgstr "Parint:" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:515 +#, fuzzy +msgid "Reject All Changes|e" +msgstr "Rissayî|#R#r" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:516 +msgid "Show Changes in Output|S" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Bookmarks|B" +msgstr "Dizo|#o#B" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:524 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "Ôte" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:525 +#, fuzzy +msgid "Next Change|C" +msgstr "(Candjî)" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:526 +#, fuzzy +msgid "Next Cross-Reference|R" +msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:527 +#, fuzzy +msgid "Go to Label|L" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:534 +msgid "Save Bookmark 1|S" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:535 +msgid "Save Bookmark 2" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:536 +msgid "Save Bookmark 3" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:537 +#, fuzzy +msgid "Save Bookmark 4" +msgstr "Dizo|#o#B" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Save Bookmark 5" +msgstr "Dizo|#o#B" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:539 +#, fuzzy +msgid "Clear Bookmarks|C" +msgstr "Dizo|#o#B" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:541 +#, fuzzy +msgid "Navigate Back|B" +msgstr "Negatif|#N" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:550 +#, fuzzy +msgid "Spellchecker...|S" +msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:551 +#, fuzzy +msgid "Thesaurus...|T" +msgstr "Arindjmint do tÃ¥vlea" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 +#, fuzzy +msgid "Statistics...|a" +msgstr "Schaper" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:553 +#, fuzzy +msgid "Check TeX|h" +msgstr "Waitî TeX" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:554 +#, fuzzy +msgid "TeX Information|I" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:555 +#, fuzzy +msgid "Compare...|C" +msgstr "A vosse môde" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:560 +#, fuzzy +msgid "Reconfigure|R" +msgstr "Rapontyî" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:561 +#, fuzzy +msgid "Preferences...|P" +msgstr "Sititchî on rahuca" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:568 +msgid "Introduction|I" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:569 +msgid "Tutorial|T" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 +#, fuzzy +msgid "User's Guide|U" +msgstr "Eployî include|#U" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#, fuzzy +msgid "Additional Features|F" +msgstr "Espaçmints d' astampé" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +msgid "Embedded Objects|O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#, fuzzy +msgid "Customization|C" +msgstr "Sapinse" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#, fuzzy +msgid "Shortcuts|S" +msgstr "Dji rgrete." + +#: lib/ui/stdmenus.inc:576 +#, fuzzy +msgid "LyX Functions|y" +msgstr "Foncsions" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:577 +msgid "LaTeX Configuration|L" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:578 +#, fuzzy +msgid "Specific Manuals|p" +msgstr "Celule especiÃ¥le" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +msgid "About LyX|X" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#, fuzzy +msgid "Linguistics Manual|L" +msgstr "Royes" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#, fuzzy +msgid "Braille Manual|B" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +msgid "XY-pic Manual|X" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#, fuzzy +msgid "Multicolumn Manual|M" +msgstr "Multicolones|#M" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +msgid "Feynman-diagram Manual|F" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +msgid "New document" +msgstr "Novea documint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Open document" +msgstr "Dji drove li documint efant" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Save document" +msgstr "Schaper li documint?" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Print document" +msgstr "Abaguer on documint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Check spelling" +msgstr "Waitî TeX" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1312 +msgid "Undo" +msgstr "Disfé" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1322 +msgid "Redo" +msgstr "Rifé" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Find and replace" +msgstr "Trover eyèt mete el plaece" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Find and replace (advanced)" +msgstr "Trover eyèt mete el plaece" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#, fuzzy +msgid "Navigate back" +msgstr "Negatif|#N" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Toggle emphasis" +msgstr "Mete/Ni nén mete è valeur" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Toggle noun" +msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Apply last" +msgstr "Mete èn oûve" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Insert math" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 +#, fuzzy +msgid "Insert graphics" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Insert table" +msgstr "Sititchî on tÃ¥vlea" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Toggle outline" +msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Toggle math toolbar" +msgstr "CrÃ¥s/Nén crÃ¥s" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#, fuzzy +msgid "Toggle table toolbar" +msgstr "CrÃ¥s/Nén crÃ¥s" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#, fuzzy +msgid "View/Update" +msgstr "Schaper li documint?" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#, fuzzy +msgid "View" +msgstr "Loukî è DVI" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#, fuzzy +msgid "View master document" +msgstr "Schaper li documint?" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Update master document" +msgstr "Schaper li documint?" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +msgid "Enable Forward/Reverse Search" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#, fuzzy +msgid "View other formats" +msgstr "Floatflt xxx|#F" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#, fuzzy +msgid "Update other formats" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Extra" +msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Numbered list" +msgstr "Nombe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Itemized list" +msgstr "Sititchî BibTeX" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#, fuzzy +msgid "Increase depth" +msgstr "<- Did pus ->" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Decrease depth" +msgstr "-> Moens <-" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Insert figure float" +msgstr "Sititchî BibTeX" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Insert table float" +msgstr "Sititchî on tÃ¥vlea" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#, fuzzy +msgid "Insert label" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Insert cross-reference" +msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +msgid "Insert citation" +msgstr "Sititchî on s' apinse" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Insert index entry" +msgstr "Sititchî ene rawete di costé" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 +#, fuzzy +msgid "Insert nomenclature entry" +msgstr "Sititchî ene rawete di costé" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Insert footnote" +msgstr "Sititchî ene pînote" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Insert margin note" +msgstr "Sititchî ene rawete di costé" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "Insert note" +msgstr "Sititchî on s' apinse" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Insert box" +msgstr "Sititchî on s' apinse" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Insert hyperlink" +msgstr "Espåçmint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#, fuzzy +msgid "Insert TeX code" +msgstr "Sititchî BibTeX" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Insert math macro" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#, fuzzy +msgid "Include file" +msgstr "Prinde avou" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Text style" +msgstr "LaTeX|#T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Paragraph settings" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Add row" +msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Add column" +msgstr "Radjouter ene colone|#A" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Delete row" +msgstr "Disfacer li roye|#f#w" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#, fuzzy +msgid "Delete column" +msgstr "Disfacer li colone|#O" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Set top line" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Set bottom line" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Set left line" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 +#, fuzzy +msgid "Set right line" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#, fuzzy +msgid "Set border lines" +msgstr "Mete les boirds|#M#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Set all lines" +msgstr "Mete les boirds|#M#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Unset all lines" +msgstr "Dismete les boirds|#D#U" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Align left" +msgstr "Aroyî a hintche" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Align center" +msgstr "Aroymint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#, fuzzy +msgid "Align right" +msgstr "Aroyî a droete" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +msgid "Align on decimal" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Align top" +msgstr "Roye Ã¥ dzeu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#, fuzzy +msgid "Align middle" +msgstr "Aroymint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#, fuzzy +msgid "Align bottom" +msgstr "Roye Ã¥ dzo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Rotate cell" +msgstr "Toûrner di 90°|#9" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#, fuzzy +msgid "Rotate table" +msgstr "Li sôrt di distis est metuwe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Set multi-column" +msgstr "Multicolones|#M" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Set multi-row" +msgstr "Multicolones|#M" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Math" +msgstr "Matematike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Set display mode" +msgstr "[nén hÃ¥yné]" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Subscript" +msgstr "Postscript|#P" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 src/insets/InsetScript.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Superscript" +msgstr "Postscript|#P" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Insert square root" +msgstr "Sititchî on s' apinse" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 +#, fuzzy +msgid "Insert root" +msgstr "Sititchî on s' apinse" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Insert standard fraction" +msgstr "Sititchî on s' apinse" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Insert sum" +msgstr "Sititchî on s' apinse" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Insert integral" +msgstr "Sititchî on tÃ¥vlea" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Insert product" +msgstr "Sititchî on s' apinse" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Insert ( )" +msgstr "Sititchî" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Insert [ ]" +msgstr "Sititchî" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Insert { }" +msgstr "Sititchî" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Insert delimiters" +msgstr "Sititchî ene rawete di costé" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Insert matrix" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#, fuzzy +msgid "Insert cases environment" +msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#, fuzzy +msgid "Toggle math panels" +msgstr "Scriftôr matematike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Math Macros" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 +#, fuzzy +msgid "Remove last argument" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Append argument" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +msgid "Make first non-optional into optional argument" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +msgid "Make last optional into non-optional argument" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Remove optional argument" +msgstr "inset drovu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#, fuzzy +msgid "Insert optional argument" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +msgid "Remove last argument spitting out to the right" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Append argument eating from the right" +msgstr "inset drovu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Append optional argument eating from the right" +msgstr "inset drovu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +#, fuzzy +msgid "Command Buffer" +msgstr "Comande:|#C" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "Review[[Toolbar]]" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +#, fuzzy +msgid "Track changes" +msgstr "Waitîz dins les candjmints" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +msgid "Show changes in output" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Next change" +msgstr "(Candjî)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#, fuzzy +msgid "Accept change inside selection" +msgstr "Parint:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Reject change inside selection" +msgstr "Rissayî|#R#r" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "Merge changes" +msgstr "Côper li pÃ¥dje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Accept all changes" +msgstr "Parint:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Reject all changes" +msgstr "Rissayî|#R#r" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#, fuzzy +msgid "Next note" +msgstr "Ôte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +#, fuzzy +msgid "View Other Formats" +msgstr "Ôte...|#Ô#O" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Update Other Formats" +msgstr "Sititchî on rahuca" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "Version Control" +msgstr "Shûre li modeye%t" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Register" +msgstr "Schaper" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Check-out for edit" +msgstr "(Check Out) po-z aspougnî" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 +#, fuzzy +msgid "Check-in changes" +msgstr "Waitîz dins les candjmints" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 +#, fuzzy +msgid "View revision log" +msgstr "Shûre li modeye%t" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Revert changes" +msgstr "Rissayî|#R#r" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +msgid "Compare with older revision" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +msgid "Compare with last revision" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Insert Version Info" +msgstr "Sititchî ene rawete di costé" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +msgid "Use SVN file locking property" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +msgid "Update local directory from repository" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "Scriftôr matematike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +#, fuzzy +msgid "Math spacings" +msgstr "Espåçmint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "Stîle: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "Scriftôr matematike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278 +#, fuzzy +msgid "Fonts" +msgstr "Fonte: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "Foncsions" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#, fuzzy +msgid "Frame decorations" +msgstr "GÃ¥liotaedje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Big operators" +msgstr "Tchûzes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Arrows" +msgstr "Foyter|#y#B" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#, fuzzy +msgid "AMS arrows" +msgstr "Foyter|#y#B" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Operators" +msgstr "Tchûzes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#, fuzzy +msgid "Relations" +msgstr "Evoye xxx" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#, fuzzy +msgid "AMS relations" +msgstr "Evoye xxx" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "AMS negative relations" +msgstr "Evoye xxx" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +msgid "Dots" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#, fuzzy +msgid "AMS operators" +msgstr "Evoye xxx" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 +#, fuzzy +msgid "AMS miscellaneous" +msgstr "Totes sôrts" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +msgid "arccos" +msgstr "arccos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +msgid "arcsin" +msgstr "arcsin" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +msgid "arctan" +msgstr "arctan" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 +msgid "arg" +msgstr "arg" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +msgid "bmod" +msgstr "bmod" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "cos" +msgstr "cos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "cosh" +msgstr "cosh" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "cot" +msgstr "cot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +msgid "coth" +msgstr "coth" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "csc" +msgstr "csc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +msgid "deg" +msgstr "deg" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +msgid "det" +msgstr "det" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +msgid "dim" +msgstr "dim" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "exp" +msgstr "exp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "gcd" +msgstr "gcd" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "hom" +msgstr "hom" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "inf" +msgstr "inf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +msgid "ker" +msgstr "ker" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +msgid "lg" +msgstr "lg" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "lim" +msgstr "lim" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +msgid "liminf" +msgstr "liminf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "limsup" +msgstr "limsup" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +msgid "ln" +msgstr "ln" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "log" +msgstr "log" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +msgid "max" +msgstr "max" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +msgid "min" +msgstr "min" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +msgid "sec" +msgstr "sec" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +msgid "sin" +msgstr "sin" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +msgid "sinh" +msgstr "sinh" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 +msgid "sup" +msgstr "sup" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 +msgid "tan" +msgstr "tan" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +msgid "tanh" +msgstr "tanh" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +msgid "Pr" +msgstr "Pr" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "Spacings" +msgstr "Espaçmint|#g" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +#, fuzzy +msgid "Thin space\t\\," +msgstr "Mwinres" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\:" +msgstr "Mwinres" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Thick space\t\\;" +msgstr "Mwinres" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +msgid "Quadratin space\t\\quad" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Double quadratin space\t\\qquad" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Negative space\t\\!" +msgstr "Mwinres" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +#, fuzzy +msgid "Phantom\t\\phantom" +msgstr "hom" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#, fuzzy +msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#, fuzzy +msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" +msgstr "Aroymint d' astampé|#a" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "Pîd del pÃ¥dje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "Square root\t\\sqrt" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "Other root\t\\root" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "Display style\t\\displaystyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +msgid "Normal text style\t\\textstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\frac" +msgstr "StÃ¥ndard|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +msgid "Unit (km)\t\\unit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +msgid "Unit (864 m)\t\\unit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#, fuzzy +msgid "Text fraction\t\\tfrac" +msgstr "Sititchî on s' apinse" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#, fuzzy +msgid "Display fraction\t\\dfrac" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +msgid "Continued fraction\t\\cfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "Binomial\t\\binom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "Text binomial\t\\tbinom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +msgid "Display binomial\t\\dbinom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +msgid "Roman\t\\mathrm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "Bold\t\\mathbf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\mathsf" +msgstr "Fonte Sans Serif|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#, fuzzy +msgid "Italic\t\\mathit" +msgstr "Clintcheyes(1)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\mathtt" +msgstr "Machine a scrîre" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "Blackboard\t\\mathbb" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "Fraktur\t\\mathfrak" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "Calligraphic\t\\mathcal" +msgstr "Famile:|#F" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "Formal Script\t\\mathscr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +msgid "Normal text mode\t\\textrm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "ldots" +msgstr "ldots" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +msgid "cdots" +msgstr "cdots" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +msgid "vdots" +msgstr "vdots" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +msgid "ddots" +msgstr "ddots" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#, fuzzy +msgid "iddots" +msgstr "ddots" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "GÃ¥liotaedje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +msgid "hat" +msgstr "hat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "tilde" +msgstr "tilde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "bar" +msgstr "bar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "grave" +msgstr "grave" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +msgid "dot" +msgstr "dot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +msgid "check" +msgstr "check" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +msgid "widehat" +msgstr "widehat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "widetilde" +msgstr "widetilde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "vec" +msgstr "vec" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +msgid "acute" +msgstr "acute" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "ddot" +msgstr "ddot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#, fuzzy +msgid "dddot" +msgstr "ddot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#, fuzzy +msgid "ddddot" +msgstr "ddot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +msgid "breve" +msgstr "breve" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "overline" +msgstr "overline" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "overbrace" +msgstr "overbrace" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +msgid "overleftarrow" +msgstr "overleftarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +msgid "overrightarrow" +msgstr "overrightarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "overleftrightarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +msgid "overset" +msgstr "overset" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +msgid "underline" +msgstr "underline" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "underbrace" +msgstr "underbrace" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "underleftarrow" +msgstr "underleftarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +msgid "underrightarrow" +msgstr "underrightarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "underleftrightarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "underset" +msgstr "underset" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +msgid "leftarrow" +msgstr "leftarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "rightarrow" +msgstr "rightarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +msgid "downarrow" +msgstr "downarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +msgid "uparrow" +msgstr "uparrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "updownarrow" +msgstr "updownarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "leftrightarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +msgid "Leftarrow" +msgstr "Leftarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +msgid "Rightarrow" +msgstr "Rightarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +msgid "Downarrow" +msgstr "Downarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Uparrow" +msgstr "Uparrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "Updownarrow" +msgstr "Updownarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "Leftrightarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "Longleftrightarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "Longleftarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "Longrightarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "longleftrightarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "longleftarrow" +msgstr "longleftarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +msgid "longrightarrow" +msgstr "longrightarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "leftharpoondown" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "rightharpoondown" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +msgid "mapsto" +msgstr "mapsto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "longmapsto" +msgstr "longmapsto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "nwarrow" +msgstr "nwarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +msgid "nearrow" +msgstr "nearrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "leftharpoonup" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "rightharpoonup" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "hookleftarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "hookrightarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "swarrow" +msgstr "swarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "searrow" +msgstr "searrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "rightleftharpoons" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "pm" +msgstr "pm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "cap" +msgstr "cap" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +msgid "diamond" +msgstr "diamond" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +msgid "oplus" +msgstr "oplus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +msgid "mp" +msgstr "mp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +msgid "cup" +msgstr "cup" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "bigtriangleup" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +msgid "ominus" +msgstr "ominus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "times" +msgstr "times" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "uplus" +msgstr "uplus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "bigtriangledown" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "otimes" +msgstr "otimes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "div" +msgstr "div" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "sqcap" +msgstr "sqcap" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "triangleright" +msgstr "triangleright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 +msgid "oslash" +msgstr "oslash" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +msgid "cdot" +msgstr "cdot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "sqcup" +msgstr "sqcup" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +msgid "triangleleft" +msgstr "triangleleft" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +msgid "odot" +msgstr "odot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +msgid "star" +msgstr "star" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "vee" +msgstr "vee" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +msgid "amalg" +msgstr "amalg" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +msgid "bigcirc" +msgstr "bigcirc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +msgid "setminus" +msgstr "setminus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +msgid "wedge" +msgstr "wedge" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +msgid "dagger" +msgstr "dagger" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +msgid "circ" +msgstr "circ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +msgid "bullet" +msgstr "bullet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +msgid "wr" +msgstr "wr" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +msgid "ddagger" +msgstr "ddagger" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +msgid "leq" +msgstr "leq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +msgid "geq" +msgstr "geq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +msgid "equiv" +msgstr "equiv" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "models" +msgstr "models" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +msgid "prec" +msgstr "prec" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +msgid "succ" +msgstr "succ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sim" +msgstr "sim" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "perp" +msgstr "perp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +msgid "preceq" +msgstr "preceq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "succeq" +msgstr "succeq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +msgid "simeq" +msgstr "simeq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "mid" +msgstr "mid" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "ll" +msgstr "ll" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "gg" +msgstr "gg" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "asymp" +msgstr "asymp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "parallel" +msgstr "parallel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +msgid "subset" +msgstr "subset" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +msgid "supset" +msgstr "supset" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +msgid "approx" +msgstr "approx" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +msgid "smile" +msgstr "smile" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +msgid "subseteq" +msgstr "subseteq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +msgid "supseteq" +msgstr "supseteq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +msgid "cong" +msgstr "cong" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +msgid "frown" +msgstr "frown" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "sqsubseteq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "sqsupseteq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +msgid "doteq" +msgstr "doteq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +msgid "neq" +msgstr "neq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +msgid "in[[math relation]]" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "ni" +msgstr "ni" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "propto" +msgstr "propto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +msgid "notin" +msgstr "notin" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +msgid "vdash" +msgstr "vdash" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +msgid "dashv" +msgstr "dashv" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "bowtie" +msgstr "bowtie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +msgid "alpha" +msgstr "alpha" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "beta" +msgstr "beta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +msgid "gamma" +msgstr "gamma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "delta" +msgstr "delta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "epsilon" +msgstr "epsilon" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "varepsilon" +msgstr "varepsilon" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "zeta" +msgstr "zeta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +msgid "eta" +msgstr "eta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +msgid "theta" +msgstr "theta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +msgid "vartheta" +msgstr "vartheta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +msgid "iota" +msgstr "iota" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "kappa" +msgstr "kappa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "lambda" +msgstr "lambda" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "mu" +msgstr "mu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "nu" +msgstr "nu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "xi" +msgstr " " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +msgid "pi" +msgstr "pi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "varpi" +msgstr "varpi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "rho" +msgstr "rho" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +msgid "varrho" +msgstr "varrho" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "sigma" +msgstr "sigma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "varsigma" +msgstr "varsigma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "tau" +msgstr "tau" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "upsilon" +msgstr "upsilon" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "phi" +msgstr "phi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "varphi" +msgstr "varphi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "chi" +msgstr "chi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "psi" +msgstr "psi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "omega" +msgstr "omega" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +msgid "Delta" +msgstr "Delta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +msgid "Theta" +msgstr "Theta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +msgid "Lambda" +msgstr "Lambda" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "Xi" +msgstr "Xi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "Pi" +msgstr "Pi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +msgid "Sigma" +msgstr "Sigma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +msgid "Upsilon" +msgstr "Upsilon" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "Phi" +msgstr "Phi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "Psi" +msgstr "Psi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "Omega" +msgstr "Omega" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "nabla" +msgstr "nabla" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +msgid "partial" +msgstr "partial" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "infty" +msgstr "infty" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +msgid "prime" +msgstr "prime" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +msgid "ell" +msgstr "ell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "emptyset" +msgstr "emptyset" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +msgid "exists" +msgstr "exists" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "forall" +msgstr "forall" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +msgid "imath" +msgstr "imath" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "jmath" +msgstr "jmath" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +msgid "Re" +msgstr "Re" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +msgid "Im" +msgstr "Im" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "aleph" +msgstr "aleph" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "wp" +msgstr "wp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +msgid "hbar" +msgstr "hbar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "angle" +msgstr "angle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "top" +msgstr "top" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +msgid "bot" +msgstr "bot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "Vert" +msgstr "Vert" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "neg" +msgstr "neg" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "flat" +msgstr "flat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +msgid "natural" +msgstr "natural" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +msgid "sharp" +msgstr "sharp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "surd" +msgstr "surd" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "triangle" +msgstr "triangle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +msgid "diamondsuit" +msgstr "diamondsuit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +msgid "heartsuit" +msgstr "heartsuit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +msgid "clubsuit" +msgstr "clubsuit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "spadesuit" +msgstr "spadesuit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "textrm \\AA" +msgstr "textrm \\AA" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "textrm \\O" +msgstr "textrm \\O" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "mathcircumflex" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "_" +msgstr "_" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "mathrm T" +msgstr "mathrm T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +msgid "mathbb N" +msgstr "mathbb N" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +msgid "mathbb Z" +msgstr "mathbb Z" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "mathbb Q" +msgstr "mathbb Q" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "mathbb R" +msgstr "mathbb R" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "mathbb C" +msgstr "mathbb C" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "mathbb H" +msgstr "mathbb H" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "mathcal F" +msgstr "mathcal F" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +msgid "mathcal L" +msgstr "mathcal L" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "mathcal H" +msgstr "mathcal H" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "mathcal O" +msgstr "mathcal O" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Tchûzes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "intop" +msgstr "intop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +msgid "int" +msgstr "int" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "iint" +msgstr "iint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "iintop" +msgstr "iintop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "iiint" +msgstr "iiint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "iiintop" +msgstr "iiintop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "iiiint" +msgstr "iiiint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "iiiintop" +msgstr "iiiintop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "dotsint" +msgstr "dotsint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "dotsintop" +msgstr "dotsintop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "oint" +msgstr "oint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +msgid "ointop" +msgstr "ointop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "oiint" +msgstr "oiint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "oiintop" +msgstr "oiintop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "ointctrclockwiseop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "ointctrclockwise" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "ointclockwiseop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "ointclockwise" +msgstr "ointclockwise" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +msgid "sqint" +msgstr "sqint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +msgid "sqintop" +msgstr "sqintop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +msgid "sqiint" +msgstr "sqiint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "sqiintop" +msgstr "sqiintop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "fint" +msgstr "fint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "fintop" +msgstr "fintop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "landupint" +msgstr "landupint" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "landupintop" +msgstr "landupintop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "landdownint" +msgstr "landdownint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "landdownintop" +msgstr "landdownintop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "sum" +msgstr "sum" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "prod" +msgstr "prod" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "coprod" +msgstr "coprod" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "bigsqcup" +msgstr "bigsqcup" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +msgid "bigotimes" +msgstr "bigotimes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "bigodot" +msgstr "bigodot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "bigoplus" +msgstr "bigoplus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "bigcap" +msgstr "bigcap" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "bigcup" +msgstr "bigcup" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "biguplus" +msgstr "biguplus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +msgid "bigvee" +msgstr "bigvee" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "bigwedge" +msgstr "bigwedge" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "Totes sôrts" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "digamma" +msgstr "digamma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "varkappa" +msgstr "varkappa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "beth" +msgstr "beth" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "daleth" +msgstr "daleth" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +msgid "gimel" +msgstr "gimel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "ulcorner" +msgstr "ulcorner" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "urcorner" +msgstr "urcorner" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "llcorner" +msgstr "llcorner" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +msgid "lrcorner" +msgstr "lrcorner" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "hslash" +msgstr "hslash" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "vartriangle" +msgstr "vartriangle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "triangledown" +msgstr "triangledown" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "square" +msgstr "square" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "lozenge" +msgstr "lozenge" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "circledS" +msgstr "circledS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "measuredangle" +msgstr "measuredangle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "nexists" +msgstr "nexists" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "mho" +msgstr "mho" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "Finv" +msgstr "Finv" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +msgid "Game" +msgstr "Game" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "Bbbk" +msgstr "Bbbk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "backprime" +msgstr "backprime" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +msgid "varnothing" +msgstr "varnothing" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Diamond" +msgstr "diamond" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "blacktriangle" +msgstr "blacktriangle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "blacktriangledown" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "blacksquare" +msgstr "blacksquare" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +msgid "blacklozenge" +msgstr "blacklozenge" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "bigstar" +msgstr "bigstar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "sphericalangle" +msgstr "sphericalangle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "complement" +msgstr "complement" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "eth" +msgstr "eth" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +msgid "diagup" +msgstr "diagup" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "diagdown" +msgstr "diagdown" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "Foyter|#y#B" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "dashleftarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "dashrightarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "leftleftarrows" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "leftrightarrows" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "rightrightarrows" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "rightleftarrows" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Lleftarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +msgid "Rrightarrow" +msgstr "Rrightarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "twoheadleftarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "twoheadrightarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "leftarrowtail" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "rightarrowtail" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "looparrowleft" +msgstr "looparrowleft" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "looparrowright" +msgstr "looparrowright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "curvearrowleft" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "curvearrowright" +msgstr "curvearrowright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "circlearrowleft" +msgstr "circlearrowleft" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +msgid "circlearrowright" +msgstr "circlearrowright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "Lsh" +msgstr "Lsh" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "Rsh" +msgstr "Rsh" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +msgid "upuparrows" +msgstr "upuparrows" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "downdownarrows" +msgstr "downdownarrows" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "upharpoonleft" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "upharpoonright" +msgstr "upharpoonright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "downharpoonleft" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "downharpoonright" +msgstr "downharpoonright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "leftrightharpoons" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "rightsquigarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "leftrightsquigarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "nleftarrow" +msgstr "nleftarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "nrightarrow" +msgstr "nrightarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "nleftrightarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "nLeftarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +msgid "nRightarrow" +msgstr "nRightarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "nLeftrightarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +msgid "multimap" +msgstr "multimap" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "Evoye xxx" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "leqq" +msgstr "leqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "geqq" +msgstr "geqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +msgid "leqslant" +msgstr "leqslant" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +msgid "geqslant" +msgstr "geqslant" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "eqslantless" +msgstr "eqslantless" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "eqslantgtr" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "lesssim" +msgstr "lesssim" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "gtrsim" +msgstr "gtrsim" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "lessapprox" +msgstr "lessapprox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +msgid "gtrapprox" +msgstr "gtrapprox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "approxeq" +msgstr "approxeq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "triangleq" +msgstr "triangleq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +msgid "lessdot" +msgstr "lessdot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "gtrdot" +msgstr "gtrdot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "lll" +msgstr "lll" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "ggg" +msgstr "ggg" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "lessgtr" +msgstr "lessgtr" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "gtrless" +msgstr "gtrless" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "lesseqgtr" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +msgid "gtreqless" +msgstr "gtreqless" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "lesseqqgtr" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "gtreqqless" +msgstr "gtreqqless" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +msgid "eqcirc" +msgstr "eqcirc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +msgid "circeq" +msgstr "circeq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +msgid "thicksim" +msgstr "thicksim" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +msgid "thickapprox" +msgstr "thickapprox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "backsim" +msgstr "backsim" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +msgid "backsimeq" +msgstr "backsimeq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +msgid "subseteqq" +msgstr "subseteqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "supseteqq" +msgstr "supseteqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +msgid "Subset" +msgstr "Subset" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "Supset" +msgstr "Supset" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +msgid "sqsubset" +msgstr "sqsubset" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "sqsupset" +msgstr "sqsupset" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "preccurlyeq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "succcurlyeq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "curlyeqprec" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "curlyeqsucc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "precsim" +msgstr "precsim" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "succsim" +msgstr "succsim" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "precapprox" +msgstr "precapprox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "succapprox" +msgstr "succapprox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "vartriangleleft" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +msgid "vartriangleright" +msgstr "vartriangleright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "trianglelefteq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "trianglerighteq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +msgid "bumpeq" +msgstr "bumpeq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +msgid "Bumpeq" +msgstr "Bumpeq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +msgid "doteqdot" +msgstr "doteqdot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +msgid "risingdotseq" +msgstr "risingdotseq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "fallingdotseq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +msgid "vDash" +msgstr "vDash" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +msgid "Vvdash" +msgstr "Vvdash" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +msgid "Vdash" +msgstr "Vdash" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 +msgid "shortmid" +msgstr "shortmid" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +msgid "shortparallel" +msgstr "shortparallel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +msgid "smallsmile" +msgstr "smallsmile" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +msgid "smallfrown" +msgstr "smallfrown" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "blacktriangleleft" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "blacktriangleright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +msgid "because" +msgstr "because" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +msgid "therefore" +msgstr "therefore" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +msgid "backepsilon" +msgstr "backepsilon" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +msgid "varpropto" +msgstr "varpropto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +msgid "between" +msgstr "between" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +msgid "pitchfork" +msgstr "pitchfork" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "Evoye xxx" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +msgid "nless" +msgstr "nless" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +msgid "ngtr" +msgstr "ngtr" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +msgid "nleq" +msgstr "nleq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +msgid "ngeq" +msgstr "ngeq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 +msgid "nleqslant" +msgstr "nleqslant" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +msgid "ngeqslant" +msgstr "ngeqslant" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +msgid "nleqq" +msgstr "nleqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +msgid "ngeqq" +msgstr "ngeqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +msgid "lneq" +msgstr "lneq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +msgid "gneq" +msgstr "gneq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +msgid "lneqq" +msgstr "lneqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +msgid "gneqq" +msgstr "gneqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +msgid "lvertneqq" +msgstr "lvertneqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +msgid "gvertneqq" +msgstr "gvertneqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +msgid "lnsim" +msgstr "lnsim" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +msgid "gnsim" +msgstr "gnsim" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +msgid "lnapprox" +msgstr "lnapprox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +msgid "gnapprox" +msgstr "gnapprox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 +msgid "nprec" +msgstr "nprec" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +msgid "nsucc" +msgstr "nsucc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +msgid "npreceq" +msgstr "npreceq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +msgid "nsucceq" +msgstr "nsucceq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +msgid "precnsim" +msgstr "precnsim" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +msgid "succnsim" +msgstr "succnsim" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +msgid "precnapprox" +msgstr "precnapprox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +msgid "succnapprox" +msgstr "succnapprox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +msgid "subsetneq" +msgstr "subsetneq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +msgid "supsetneq" +msgstr "supsetneq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +msgid "subsetneqq" +msgstr "subsetneqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +msgid "supsetneqq" +msgstr "supsetneqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +msgid "nsubseteq" +msgstr "nsubseteq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +msgid "nsupseteq" +msgstr "nsupseteq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "nsupseteqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +msgid "nvdash" +msgstr "nvdash" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +msgid "nvDash" +msgstr "nvDash" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +msgid "nVDash" +msgstr "nVDash" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "varsubsetneq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "varsupsetneq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "varsubsetneqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "varsupsetneqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "ntriangleleft" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 +msgid "ntriangleright" +msgstr "ntriangleright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "ntrianglelefteq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "ntrianglerighteq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 +msgid "ncong" +msgstr "ncong" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 +msgid "nsim" +msgstr "nsim" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +msgid "nmid" +msgstr "nmid" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +msgid "nshortmid" +msgstr "nshortmid" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +msgid "nparallel" +msgstr "nparallel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +msgid "nshortparallel" +msgstr "nshortparallel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "Evoye xxx" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +msgid "dotplus" +msgstr "dotplus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +msgid "smallsetminus" +msgstr "smallsetminus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +msgid "Cap" +msgstr "Cap" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +msgid "Cup" +msgstr "Cup" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +msgid "barwedge" +msgstr "barwedge" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +msgid "veebar" +msgstr "veebar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +msgid "doublebarwedge" +msgstr "doublebarwedge" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +msgid "boxminus" +msgstr "boxminus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +msgid "boxtimes" +msgstr "boxtimes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +msgid "boxdot" +msgstr "boxdot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +msgid "boxplus" +msgstr "boxplus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +msgid "divideontimes" +msgstr "divideontimes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +msgid "ltimes" +msgstr "ltimes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +msgid "rtimes" +msgstr "rtimes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "leftthreetimes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "rightthreetimes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +msgid "curlywedge" +msgstr "curlywedge" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 +msgid "curlyvee" +msgstr "curlyvee" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 +msgid "circleddash" +msgstr "circleddash" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +msgid "circledast" +msgstr "circledast" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +msgid "circledcirc" +msgstr "circledcirc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +msgid "centerdot" +msgstr "centerdot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +msgid "intercal" +msgstr "intercal" + +#: lib/external_templates:36 +msgid "GnumericSpreadsheet" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:37 lib/external_templates:44 +msgid "Spreadsheet" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:39 +msgid "" +"A spreadsheet made with gnumeric, openoffice or excel.\n" +"It imports as a long table, so any length\n" +"is ok. Excessive width could be a problem.\n" +"The gnumeric software is necessary for conversion,\n" +"both for gnumeric and excel files.\n" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:76 +msgid "RasterImage" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:79 lib/external_templates:85 +msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:84 +msgid "A bitmap file.\n" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:148 +msgid "XFig" +msgstr "XFig" + +#: lib/external_templates:149 lib/external_templates:152 +msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:151 +#, fuzzy +msgid "An Xfig figure.\n" +msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..." + +#: lib/external_templates:201 +msgid "ChessDiagram" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:202 lib/external_templates:221 +msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:204 +msgid "" +"A chess position diagram.\n" +"This template will use XBoard to edit the position.\n" +"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n" +"the position that you want to display.\n" +"Make sure to give it a '.fen' extension\n" +"and remember to type in a relative path\n" +"to the LyX document location.\n" +"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n" +"to enable general editing of the board.\n" +"You might also check out the\n" +"'Options->Test legality' option, and\n" +"remember to middle and right click to\n" +"insert new material in the board.\n" +"In order for this to work, you have to\n" +"put the bundled lyxskak.sty in a place\n" +"that TeX will find it, and you will need\n" +"to install the skak package from CTAN.\n" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:252 lib/external_templates:258 +msgid "Lilypond typeset music" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:254 +msgid "" +"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n" +"converted to .pdf or .eps for inclusion\n" +"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n" +"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:300 +#, fuzzy +msgid "PDFPages" +msgstr "PÃ¥dje: " + +#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:312 +msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:303 +msgid "" +"Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n" +"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n" +"which must be inserted to 'Options'.\n" +"Examples:\n" +"* pages={x-y} (for a range of pages)\n" +"* pages={x,y,z} (for specific pages)\n" +"* pages=- (to include all pages)\n" +"Read the documentation of the pdfpages package\n" +"for further options and details.\n" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:343 +msgid "" +"Today's date.\n" +"Read 'info date' for more information.\n" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:372 +msgid "Dia" +msgstr "Dia" + +#: lib/external_templates:373 lib/external_templates:376 +msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:375 +msgid "Dia diagram.\n" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:479 +msgid "Tgif" +msgstr "Tgif" + +#: lib/configure.py:482 +msgid "FIG" +msgstr "FIG" + +#: lib/configure.py:485 +msgid "DIA" +msgstr "DIA" + +#: lib/configure.py:488 +msgid "Grace" +msgstr "Grace" + +#: lib/configure.py:491 +msgid "FEN" +msgstr "FEN" + +#: lib/configure.py:494 +msgid "SVG" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:497 lib/configure.py:508 lib/configure.py:518 +msgid "BMP" +msgstr "BMP" + +#: lib/configure.py:498 lib/configure.py:509 lib/configure.py:519 +msgid "GIF" +msgstr "GIF" + +#: lib/configure.py:499 lib/configure.py:510 lib/configure.py:520 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +msgid "JPEG" +msgstr "JPEG" + +#: lib/configure.py:500 lib/configure.py:511 lib/configure.py:521 +msgid "PBM" +msgstr "PBM" + +#: lib/configure.py:501 lib/configure.py:512 lib/configure.py:522 +msgid "PGM" +msgstr "PGM" + +#: lib/configure.py:502 lib/configure.py:513 lib/configure.py:523 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171 +msgid "PNG" +msgstr "PNG" + +#: lib/configure.py:503 lib/configure.py:514 lib/configure.py:524 +msgid "PPM" +msgstr "PPM" + +#: lib/configure.py:504 lib/configure.py:515 lib/configure.py:525 +msgid "TIFF" +msgstr "TIFF" + +#: lib/configure.py:505 lib/configure.py:516 lib/configure.py:526 +msgid "XBM" +msgstr "XBM" + +#: lib/configure.py:506 lib/configure.py:517 lib/configure.py:527 +msgid "XPM" +msgstr "XPM" + +#: lib/configure.py:532 +msgid "Plain text (chess output)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:533 +#, fuzzy +msgid "Plain text (image)" +msgstr "Mete el plaece" + +#: lib/configure.py:534 +msgid "Plain text (Xfig output)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:535 +msgid "date (output)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:536 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42 +msgid "DocBook" +msgstr "DocBook" + +#: lib/configure.py:536 +msgid "DocBook|B" +msgstr "DocBook|B" + +#: lib/configure.py:537 +msgid "Docbook (XML)" +msgstr "Docbook (XML)" + +#: lib/configure.py:538 +msgid "Graphviz Dot" +msgstr "Graphviz Dot" + +#: lib/configure.py:539 +msgid "LaTeX (pLaTeX)" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:540 +msgid "NoWeb" +msgstr "NoWeb" + +#: lib/configure.py:540 +msgid "NoWeb|N" +msgstr "NoWeb|N" + +#: lib/configure.py:541 +#, fuzzy +msgid "Sweave|S" +msgstr "Schaper" + +#: lib/configure.py:542 +msgid "LilyPond music" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:543 +msgid "LilyPond book (LaTeX)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:544 +#, fuzzy +msgid "LaTeX (plain)" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" + +#: lib/configure.py:544 +#, fuzzy +msgid "LaTeX (plain)|L" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" + +#: lib/configure.py:545 +#, fuzzy +msgid "LaTeX (LuaTeX)" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:546 +msgid "LaTeX (pdflatex)" +msgstr "LaTeX (pdflatex)" + +#: lib/configure.py:547 +#, fuzzy +msgid "LaTeX (XeTeX)" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:548 +#, fuzzy +msgid "Plain text" +msgstr "Mete el plaece" + +#: lib/configure.py:548 +#, fuzzy +msgid "Plain text|a" +msgstr "Mete el plaece" + +#: lib/configure.py:549 +#, fuzzy +msgid "Plain text (pstotext)" +msgstr "Mete el plaece" + +#: lib/configure.py:550 +#, fuzzy +msgid "Plain text (ps2ascii)" +msgstr "Mete el plaece" + +#: lib/configure.py:551 +#, fuzzy +msgid "Plain text (catdvi)" +msgstr "Mete el plaece" + +#: lib/configure.py:552 +#, fuzzy +msgid "Plain Text, Join Lines" +msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" + +#: lib/configure.py:555 +msgid "Gnumeric spreadsheet" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:556 +msgid "Excel spreadsheet" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:557 +msgid "OpenOffice spreadsheet" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:560 lib/configure.py:562 +#, fuzzy +msgid "LyXHTML" +msgstr "HTML" + +#: lib/configure.py:560 lib/configure.py:562 +#, fuzzy +msgid "LyXHTML|y" +msgstr "HTML|H" + +#: lib/configure.py:569 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230 +msgid "BibTeX" +msgstr "BibTeX" + +#: lib/configure.py:574 +msgid "EPS" +msgstr "EPS" + +#: lib/configure.py:575 +msgid "Postscript" +msgstr "Postscript" + +#: lib/configure.py:575 +msgid "Postscript|t" +msgstr "Postscript|t" + +#: lib/configure.py:579 +msgid "PDF (ps2pdf)" +msgstr "PDF (ps2pdf)" + +#: lib/configure.py:579 +msgid "PDF (ps2pdf)|P" +msgstr "PDF (ps2pdf)|P" + +#: lib/configure.py:580 +msgid "PDF (pdflatex)" +msgstr "PDF (pdflatex)" + +#: lib/configure.py:580 +msgid "PDF (pdflatex)|F" +msgstr "PDF (pdflatex)|F" + +#: lib/configure.py:581 +msgid "PDF (dvipdfm)" +msgstr "PDF (dvipdfm)" + +#: lib/configure.py:581 +msgid "PDF (dvipdfm)|m" +msgstr "PDF (dvipdfm)|m" + +#: lib/configure.py:582 +msgid "PDF (XeTeX)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:582 +msgid "PDF (XeTeX)|X" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:583 +#, fuzzy +msgid "PDF (LuaTeX)" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:583 +#, fuzzy +msgid "PDF (LuaTeX)|u" +msgstr "PDF (pdflatex)|F" + +#: lib/configure.py:586 +msgid "DVI" +msgstr "DVI" + +#: lib/configure.py:586 +msgid "DVI|D" +msgstr "DVI|D" + +#: lib/configure.py:587 +#, fuzzy +msgid "DVI (LuaTeX)" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:587 +#, fuzzy +msgid "DVI (LuaTeX)|V" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:590 +#, fuzzy +msgid "DraftDVI" +msgstr "Môde matematike" + +#: lib/configure.py:593 +msgid "HTML|H" +msgstr "HTML|H" + +#: lib/configure.py:596 +#, fuzzy +msgid "Noteedit" +msgstr "Rawete" + +#: lib/configure.py:599 +#, fuzzy +msgid "OpenDocument" +msgstr "Dji drove li documint efant" + +#: lib/configure.py:600 +msgid "OpenOffice.Org (sxw)" +msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" + +#: lib/configure.py:603 +#, fuzzy +msgid "Rich Text Format" +msgstr "Môde di scrîjhaedje" + +#: lib/configure.py:604 +msgid "MS Word" +msgstr "MS Word" + +#: lib/configure.py:604 +msgid "MS Word|W" +msgstr "MS Word|W" + +#: lib/configure.py:607 +#, fuzzy +msgid "date command" +msgstr "Enonder ene comande" + +#: lib/configure.py:608 +#, fuzzy +msgid "Table (CSV)" +msgstr "TÃ¥vlea%t" + +#: lib/configure.py:610 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1150 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1151 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543 +msgid "LyX" +msgstr "LyX" + +#: lib/configure.py:611 +msgid "LyX 1.3.x" +msgstr "LyX 1.3.x" + +#: lib/configure.py:612 +msgid "LyX 1.4.x" +msgstr "LyX 1.4.x" + +#: lib/configure.py:613 +msgid "LyX 1.5.x" +msgstr "LyX 1.5.x" + +#: lib/configure.py:614 +#, fuzzy +msgid "LyX 1.6.x" +msgstr "LyX 1.3.x" + +#: lib/configure.py:615 +msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" +msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" + +#: lib/configure.py:616 +msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" +msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" + +#: lib/configure.py:617 +msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" +msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" + +#: lib/configure.py:618 +#, fuzzy +msgid "LyX Preview" +msgstr "Fitchî" + +#: lib/configure.py:619 +#, fuzzy +msgid "LyX Preview (LilyPond book)" +msgstr "Fitchî" + +#: lib/configure.py:620 +#, fuzzy +msgid "LyX Preview (pLaTeX)" +msgstr "Fitchî" + +#: lib/configure.py:621 +msgid "PDFTEX" +msgstr "PDFTEX" + +#: lib/configure.py:622 +#, fuzzy +msgid "Program" +msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" + +#: lib/configure.py:623 +msgid "PSTEX" +msgstr "PSTEX" + +#: lib/configure.py:624 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Windows Metafile" +msgstr "Rexhe so" + +#: lib/configure.py:625 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 +msgid "Enhanced Metafile" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:626 +msgid "HTML (MS Word)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:708 +msgid "LyXBlogger" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:911 +msgid "LyX Archive (zip)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:914 +msgid "LyX Archive (tar.gz)" +msgstr "" + +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1933 +#, c-format +msgid "%1$s and %2$s" +msgstr "" + +#: src/BiblioInfo.cpp:251 +#, c-format +msgid "%1$s et al." +msgstr "" + +#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464 +#: src/BiblioInfo.cpp:514 src/BiblioInfo.cpp:518 +msgid "ERROR!" +msgstr "" + +#: src/BiblioInfo.cpp:657 src/BiblioInfo.cpp:660 +#, fuzzy +msgid "No year" +msgstr "Nou nombe" + +#: src/BiblioInfo.cpp:733 src/BiblioInfo.cpp:793 +#, fuzzy +msgid "Add to bibliography only." +msgstr "Intreye bibiografike" + +#: src/BiblioInfo.cpp:789 +#, fuzzy +msgid "before" +msgstr "Môde di scrîjhaedje" + +#: src/Buffer.cpp:137 +#, c-format +msgid "" +"Could not print the document %1$s.\n" +"Check that your printer is set up correctly." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Print document failed" +msgstr "Rexhe so" + +#: src/Buffer.cpp:318 +msgid "Disk Error: " +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:319 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" + +#: src/Buffer.cpp:401 +msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "Attempting to close changed document!" +msgstr "lyx: dji saye di schaper li documint" + +#: src/Buffer.cpp:411 +#, fuzzy +msgid "Could not remove temporary directory" +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" + +#: src/Buffer.cpp:412 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" + +#: src/Buffer.cpp:722 +#, fuzzy +msgid "Unknown document class" +msgstr "dins li classe ki vos avîz tchwezi" + +#: src/Buffer.cpp:723 +#, c-format +msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" + +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 +#, fuzzy +msgid "Document header error" +msgstr "Aroke dins LaTeX" + +#: src/Buffer.cpp:737 +msgid "\\begin_header is missing" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:760 +msgid "\\begin_document is missing" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 +msgid "Changes not shown in LaTeX output" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 +msgid "" +"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " +"xcolor/ulem are installed.\n" +"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 +msgid "" +"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " +"xcolor and ulem are not installed.\n" +"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:413 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:447 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:711 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: src/Buffer.cpp:891 src/Buffer.cpp:935 +#, fuzzy +msgid "Document format failure" +msgstr "Documint" + +#: src/Buffer.cpp:892 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:936 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s is not a readable LyX document." +msgstr "Dji n' sai drovi li documint" + +#: src/Buffer.cpp:961 +#, fuzzy +msgid "Conversion failed" +msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" + +#: src/Buffer.cpp:962 +#, c-format +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " +"it could not be created." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:972 +#, fuzzy +msgid "Conversion script not found" +msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." + +#: src/Buffer.cpp:973 +#, c-format +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " +"could not be found." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:996 src/Buffer.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "Conversion script failed" +msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" + +#: src/Buffer.cpp:997 +#, c-format +msgid "" +"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " +"convert it." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1004 +#, c-format +msgid "" +"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " +"it." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1025 src/Buffer.cpp:3788 src/Buffer.cpp:3850 +#, fuzzy +msgid "File is read-only" +msgstr "Vos n' poloz ki lere li documint" + +#: src/Buffer.cpp:1026 +#, c-format +msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1035 +#, c-format +msgid "" +"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " +"overwrite this file?" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1037 +#, fuzzy +msgid "Overwrite modified file?" +msgstr "Machine a scrîre" + +#: src/Buffer.cpp:1038 src/Buffer.cpp:2272 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 +#, fuzzy +msgid "&Overwrite" +msgstr "Machine a scrîre" + +#: src/Buffer.cpp:1067 +#, fuzzy +msgid "Backup failure" +msgstr "Prémetu" + +#: src/Buffer.cpp:1068 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create backup file %1$s.\n" +"Please check whether the directory exists and is writable." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1094 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving document %1$s..." +msgstr "Dji schape li documint" + +#: src/Buffer.cpp:1109 +#, fuzzy +msgid " could not write file!" +msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" + +#: src/Buffer.cpp:1117 +#, fuzzy +msgid " done." +msgstr "Dischinde" + +#: src/Buffer.cpp:1132 +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" +msgstr "lyx: dji saye di schaper li documint" + +#: src/Buffer.cpp:1142 src/Buffer.cpp:1155 src/Buffer.cpp:1169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" +msgstr "Dj' a l' ideye ki ça a stî, pai-st a Diè" + +#: src/Buffer.cpp:1145 +#, fuzzy +msgid "Save failed! Trying again...\n" +msgstr " Dji n' a savu schaper! Dji rsaye..." + +#: src/Buffer.cpp:1159 +#, fuzzy +msgid "Save failed! Trying yet again...\n" +msgstr " Dji n' a savu schaper! Dji rsaye..." + +#: src/Buffer.cpp:1173 +#, fuzzy +msgid "Save failed! Bummer. Document is lost." +msgstr " Dji n' a savu schaper! Berwete, vosse documint est pierdu!" + +#: src/Buffer.cpp:1260 +msgid "Iconv software exception Detected" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1260 +#, c-format +msgid "" +"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " +"installed" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1283 +#, c-format +msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1286 +msgid "" +"Some characters of your document are probably not representable in the " +"chosen encoding.\n" +"Changing the document encoding to utf8 could help." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1293 +#, fuzzy +msgid "iconv conversion failed" +msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" + +#: src/Buffer.cpp:1298 +#, fuzzy +msgid "conversion failed" +msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" + +#: src/Buffer.cpp:1391 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in file path" +msgstr "SpeciÃ¥:|#S" + +#: src/Buffer.cpp:1392 +#, c-format +msgid "" +"The path of your document\n" +"(%1$s)\n" +"contains glyphs that are unknown in the\n" +"current document encoding (namely %2$s).\n" +"This will likely result in incomplete output.\n" +"\n" +"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" +"or change the file path name." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1670 +msgid "Running chktex..." +msgstr "Dj' enonde chktex..." + +#: src/Buffer.cpp:1684 +msgid "chktex failure" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1685 +#, fuzzy +msgid "Could not run chktex successfully." +msgstr "Chktex n' a pont trové di mÃ¥cules" + +#: src/Buffer.cpp:1944 +#, c-format +msgid "Don't know how to export to format: %1$s" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error exporting to format: %1$s." +msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " + +#: src/Buffer.cpp:2099 +#, c-format +msgid "Branch \"%1$s\" already exists." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2129 +#, c-format +msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2189 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse \"%1$s\"" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" + +#: src/Buffer.cpp:2196 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" + +#: src/Buffer.cpp:2206 +#, fuzzy +msgid "Error exporting to DVI." +msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " + +#: src/Buffer.cpp:2268 src/Exporter.cpp:45 +#, c-format +msgid "" +"The file %1$s already exists.\n" +"\n" +"Do you want to overwrite that file?" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2271 src/Exporter.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Machine a scrîre" + +#: src/Buffer.cpp:2288 +#, fuzzy +msgid "Error running external commands." +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" + +#: src/Buffer.cpp:3093 +#, fuzzy +msgid "Preview source code" +msgstr "Comincî pal difén|#R" + +#: src/Buffer.cpp:3111 +#, fuzzy, c-format +msgid "Preview source code for paragraph %1$d" +msgstr "Comincî pal difén|#R" + +#: src/Buffer.cpp:3115 +#, c-format +msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:3228 +#, fuzzy, c-format +msgid "Auto-saving %1$s" +msgstr "Schaper tot seu" + +#: src/Buffer.cpp:3282 +#, fuzzy +msgid "Autosave failed!" +msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !" + +#: src/Buffer.cpp:3343 +msgid "Autosaving current document..." +msgstr "Dji schape tot seu li documint drovu..." + +#: src/Buffer.cpp:3501 +#, fuzzy +msgid "Couldn't export file" +msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" + +#: src/Buffer.cpp:3502 +#, c-format +msgid "No information for exporting the format %1$s." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:3570 +#, fuzzy +msgid "File name error" +msgstr "No do fitchî:|#F" + +#: src/Buffer.cpp:3571 +msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:3656 +#, fuzzy +msgid "Document export cancelled." +msgstr "Documint rlomé (" + +#: src/Buffer.cpp:3666 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" +msgstr "Documint rlomé (" + +#: src/Buffer.cpp:3672 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document exported as %1$s" +msgstr "Documint rlomé (" + +#: src/Buffer.cpp:3774 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"An emergency save of the document %1$s exists.\n" +"\n" +"Recover emergency save?" +msgstr "I gn a ene copeye di schapeye po ci documint ci." + +#: src/Buffer.cpp:3777 +msgid "Load emergency save?" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:3778 +#, fuzzy +msgid "&Recover" +msgstr "Comincî pal difén|#R" + +#: src/Buffer.cpp:3778 +msgid "&Load Original" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:3789 +#, c-format +msgid "" +"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " +"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:3795 +msgid "Document was successfully recovered." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:3797 +msgid "Document was NOT successfully recovered." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:3798 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Remove emergency file now?\n" +"(%1$s)" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" + +#: src/Buffer.cpp:3802 src/Buffer.cpp:3814 +#, fuzzy +msgid "Delete emergency file?" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" + +#: src/Buffer.cpp:3803 src/Buffer.cpp:3816 +#, fuzzy +msgid "&Keep" +msgstr "Tite|#k" + +#: src/Buffer.cpp:3807 +msgid "Emergency file deleted" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:3808 +msgid "Do not forget to save your file now!" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:3815 +msgid "Remove emergency file now?" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:3838 +#, c-format +msgid "" +"The backup of the document %1$s is newer.\n" +"\n" +"Load the backup instead?" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:3840 +#, fuzzy +msgid "Load backup?" +msgstr "Noer" + +#: src/Buffer.cpp:3841 +#, fuzzy +msgid "&Load backup" +msgstr "Noer" + +#: src/Buffer.cpp:3841 +msgid "Load &original" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:3851 +#, c-format +msgid "" +"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " +"read-only. Please make sure to save the document as a different file." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:4188 src/insets/InsetCaption.cpp:326 +msgid "Senseless!!! " +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:4309 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document %1$s reloaded." +msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t" + +#: src/Buffer.cpp:4312 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not reload document %1$s." +msgstr "Dji n' sai drovi li documint" + +#: src/Buffer.cpp:4378 +#, fuzzy +msgid "Included File Invalid" +msgstr "Prinde avou" + +#: src/Buffer.cpp:4379 +#, c-format +msgid "" +"Saving this document to a new location has made the file:\n" +" %1$s\n" +"inaccessible. You will need to update the included filename." +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:570 +#, c-format +msgid "" +"The selected document class\n" +"\t%1$s\n" +"requires external files that are not available.\n" +"The document class can still be used, but the\n" +"document cannot be compiled until the following\n" +"prerequisites are installed:\n" +"\t%2$s\n" +"See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n" +"User's Guide for more information." +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:579 +#, fuzzy +msgid "Document class not available" +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" + +#: src/BufferParams.cpp:1977 +#, c-format +msgid "" +"The layout file:\n" +"%1$s\n" +"could not be found. A default textclass with default\n" +"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n" +"correct output." +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:1983 +#, fuzzy +msgid "Document class not found" +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" + +#: src/BufferParams.cpp:1990 +#, c-format +msgid "" +"Due to some error in it, the layout file:\n" +"%1$s\n" +"could not be loaded. A default textclass with default\n" +"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n" +"correct output." +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:1996 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 +#, fuzzy +msgid "Could not load class" +msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" + +#: src/BufferParams.cpp:2030 +#, fuzzy +msgid "Error reading internal layout information" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" + +#: src/BufferParams.cpp:2031 src/TextClass.cpp:1346 +#, fuzzy +msgid "Read Error" +msgstr "Aroke dins LaTeX" + +#: src/BufferView.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "No more insets" +msgstr "Pont d' ôte rawete" + +#: src/BufferView.cpp:728 +#, fuzzy +msgid "Save bookmark" +msgstr "Dizo|#o#B" + +#: src/BufferView.cpp:937 +msgid "Converting document to new document class..." +msgstr "Dji ratoûne li documint dins si novele classe..." + +#: src/BufferView.cpp:980 +msgid "Document is read-only" +msgstr "Vos n' poloz ki lere li documint" + +#: src/BufferView.cpp:989 +msgid "This portion of the document is deleted." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" + +#: src/BufferView.cpp:1315 +#, fuzzy +msgid "No further undo information" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" + +#: src/BufferView.cpp:1325 +msgid "No further redo information" +msgstr " Nole informÃ¥cion po Rifé" + +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:374 src/lyxfind.cpp:392 +#, fuzzy +msgid "String not found!" +msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" + +#: src/BufferView.cpp:1555 +msgid "Mark off" +msgstr "Li rmÃ¥rke est dismetuwe" + +#: src/BufferView.cpp:1561 +msgid "Mark on" +msgstr "Li rmÃ¥rke est metuwe" + +#: src/BufferView.cpp:1568 +msgid "Mark removed" +msgstr "Li rmÃ¥rke est waesteye" + +#: src/BufferView.cpp:1571 +msgid "Mark set" +msgstr "Li rmÃ¥rke e-st apontieye" + +#: src/BufferView.cpp:1626 +msgid "Statistics for the selection:" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1628 +#, fuzzy +msgid "Statistics for the document:" +msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint" + +#: src/BufferView.cpp:1631 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d words" +msgstr "Dj' a trové ene mÃ¥cule" + +#: src/BufferView.cpp:1633 +#, fuzzy +msgid "One word" +msgstr "Mots clés:|#C#K" + +#: src/BufferView.cpp:1636 +#, c-format +msgid "%1$d characters (including blanks)" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1639 +msgid "One character (including blanks)" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1642 +#, c-format +msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1645 +msgid "One character (excluding blanks)" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1647 +#, fuzzy +msgid "Statistics" +msgstr "Schaper" + +#: src/BufferView.cpp:1777 +#, c-format +msgid "" +"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1779 +#, c-format +msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1787 +#, fuzzy +msgid "Branch name" +msgstr "Intreye bibiografike" + +#: src/BufferView.cpp:1794 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +msgid "Branch already exists" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:2553 +#, fuzzy, c-format +msgid "Inserting document %1$s..." +msgstr "Dji stitche li documint" + +#: src/BufferView.cpp:2564 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document %1$s inserted." +msgstr "Documint rlomé (" + +#: src/BufferView.cpp:2566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not insert document %1$s" +msgstr "Dji n' sai stitchî li documint" + +#: src/BufferView.cpp:2831 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not read the specified document\n" +"%1$s\n" +"due to the error: %2$s" +msgstr "Dji n' sai drovi li documint" + +#: src/BufferView.cpp:2833 +#, fuzzy +msgid "Could not read file" +msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" + +#: src/BufferView.cpp:2840 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +" is not readable." +msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés" + +#: src/BufferView.cpp:2841 src/output.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Could not open file" +msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" + +#: src/BufferView.cpp:2848 +msgid "Reading not UTF-8 encoded file" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:2849 +msgid "" +"The file is not UTF-8 encoded.\n" +"It will be read as local 8Bit-encoded.\n" +"If this does not give the correct result\n" +"then please change the encoding of the file\n" +"to UTF-8 with a program other than LyX.\n" +msgstr "" + +#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2516 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:300 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "LyX Warning: " +msgstr "Modeye di LyX" + +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2517 src/insets/InsetBibitem.cpp:301 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:286 +#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "uncodable character" +msgstr "SpeciÃ¥:|#S" + +#: src/Changes.cpp:379 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in author name" +msgstr "SpeciÃ¥:|#S" + +#: src/Changes.cpp:380 +#, c-format +msgid "" +"The author name '%1$s',\n" +"used for change tracking, contains glyphs that cannot be\n" +"represented in the current encoding. The respective glyphs\n" +"will be omitted in the exported LaTeX file.\n" +"\n" +"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" +"or change the spelling of the author name." +msgstr "" + +#: src/Chktex.cpp:63 +#, fuzzy, c-format +msgid "ChkTeX warning id # %1$d" +msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim." + +#: src/Chktex.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "ChkTeX warning id # " +msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim." + +#: src/Color.cpp:201 src/insets/InsetBibtex.cpp:178 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "none" +msgstr "Fwait" + +#: src/Color.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "black" +msgstr "Noer" + +#: src/Color.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "white" +msgstr "Blanc" + +#: src/Color.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "Rodje" + +#: src/Color.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "green" +msgstr "Vert" + +#: src/Color.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "blue" +msgstr "Bleu" + +#: src/Color.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "cyan" +msgstr "Rinoncî" + +#: src/Color.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "magenta" +msgstr "Madjenta" + +#: src/Color.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "yellow" +msgstr "Djaene" + +#: src/Color.cpp:210 +msgid "cursor" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "background" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "text" +msgstr "LaTeX " + +#: src/Color.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "selection" +msgstr "GÃ¥liotaedje" + +#: src/Color.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "selected text" +msgstr "LaTeX " + +#: src/Color.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "LaTeX text" +msgstr "LaTeX|#T" + +#: src/Color.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "inline completion" +msgstr "Espåçmint" + +#: src/Color.cpp:219 +msgid "non-unique inline completion" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:221 +msgid "previewed snippet" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:222 +#, fuzzy +msgid "note label" +msgstr "Sititchî ene pînote" + +#: src/Color.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "note background" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "comment label" +msgstr "Rawete:" + +#: src/Color.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "comment background" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "greyedout inset label" +msgstr "inset drovu" + +#: src/Color.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "greyedout inset text" +msgstr "inset drovu" + +#: src/Color.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "greyedout inset background" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "phantom inset text" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:230 +msgid "shaded box" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "listings background" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:232 +#, fuzzy +msgid "branch label" +msgstr "Intreye bibiografike" + +#: src/Color.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "footnote label" +msgstr "Sititchî ene pînote" + +#: src/Color.cpp:234 +#, fuzzy +msgid "index label" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "margin note label" +msgstr "Potchî sol rahuca|#G" + +#: src/Color.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "URL label" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" + +#: src/Color.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "URL text" +msgstr "LaTeX " + +#: src/Color.cpp:238 +msgid "depth bar" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "language" +msgstr "Lingaedje" + +#: src/Color.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "command inset" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "command inset background" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:242 +#, fuzzy +msgid "command inset frame" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "special character" +msgstr "SpeciÃ¥:|#S" + +#: src/Color.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "math" +msgstr "Matematike" + +#: src/Color.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "math background" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "graphics background" +msgstr "Môde aspougneu matematike" + +#: src/Color.cpp:247 src/Color.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "math macro background" +msgstr "Môde aspougneu matematike" + +#: src/Color.cpp:248 +#, fuzzy +msgid "math frame" +msgstr "Môde matematike" + +#: src/Color.cpp:249 +#, fuzzy +msgid "math corners" +msgstr "Scriftôr matematike" + +#: src/Color.cpp:250 +#, fuzzy +msgid "math line" +msgstr "Scriftôr matematike" + +#: src/Color.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "math macro hovered background" +msgstr "Môde aspougneu matematike" + +#: src/Color.cpp:253 +#, fuzzy +msgid "math macro label" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "math macro frame" +msgstr "Môde matematike" + +#: src/Color.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "math macro blended out" +msgstr "Môde aspougneu matematike" + +#: src/Color.cpp:256 +#, fuzzy +msgid "math macro old parameter" +msgstr "Môde matematike" + +#: src/Color.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "math macro new parameter" +msgstr "Môde matematike" + +#: src/Color.cpp:258 +#, fuzzy +msgid "collapsable inset text" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "collapsable inset frame" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "inset background" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "inset frame" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:262 +#, fuzzy +msgid "LaTeX error" +msgstr "Aroke dins LaTeX" + +#: src/Color.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "end-of-line marker" +msgstr "inset drovu" + +#: src/Color.cpp:264 +#, fuzzy +msgid "appendix marker" +msgstr "inset drovu" + +#: src/Color.cpp:265 +#, fuzzy +msgid "change bar" +msgstr "(Candjî)" + +#: src/Color.cpp:266 +#, fuzzy +msgid "deleted text" +msgstr "LaTeX " + +#: src/Color.cpp:267 +#, fuzzy +msgid "added text" +msgstr "LaTeX " + +#: src/Color.cpp:268 +msgid "changed text 1st author" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:269 +msgid "changed text 2nd author" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:270 +msgid "changed text 3rd author" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:271 +msgid "changed text 4th author" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:272 +msgid "changed text 5th author" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:273 +#, fuzzy +msgid "deleted text modifier" +msgstr "LaTeX " + +#: src/Color.cpp:274 +msgid "added space markers" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "table line" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" + +#: src/Color.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "table on/off line" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" + +#: src/Color.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "bottom area" +msgstr "Dizo|#o#B" + +#: src/Color.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "new page" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" + +#: src/Color.cpp:280 +#, fuzzy +msgid "page break / line break" +msgstr "Côper li pÃ¥dje" + +#: src/Color.cpp:281 +msgid "frame of button" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "button background" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "button background under focus" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "paragraph marker" +msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" + +#: src/Color.cpp:285 +#, fuzzy +msgid "preview frame" +msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !" + +#: src/Color.cpp:286 +msgid "inherit" +msgstr "Eriter" + +#: src/Color.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "regexp frame" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/Color.cpp:288 +msgid "ignore" +msgstr "passer hute" + +#: src/Converter.cpp:326 src/Converter.cpp:484 src/Converter.cpp:507 +#: src/Converter.cpp:550 +#, fuzzy +msgid "Cannot convert file" +msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" + +#: src/Converter.cpp:327 +#, c-format +msgid "" +"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" +"Define a converter in the preferences." +msgstr "" + +#: src/Converter.cpp:439 src/Format.cpp:319 src/Format.cpp:386 +#, fuzzy +msgid "Executing command: " +msgstr "Dj' enonde li cmande :" + +#: src/Converter.cpp:479 +#, fuzzy +msgid "Build errors" +msgstr "CrÃ¥sses" + +#: src/Converter.cpp:480 +#, fuzzy +msgid "There were errors during the build process." +msgstr "LaTeX a trové des mÃ¥cules." + +#: src/Converter.cpp:485 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"An error occurred while running:\n" +"%1$s" +msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " + +#: src/Converter.cpp:508 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" + +#: src/Converter.cpp:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" + +#: src/Converter.cpp:553 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" + +#: src/Converter.cpp:609 +msgid "Running LaTeX..." +msgstr "Dj' enonde LaTeX..." + +#: src/Converter.cpp:627 +#, c-format +msgid "" +"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " +"log %1$s." +msgstr "" + +#: src/Converter.cpp:630 +#, fuzzy +msgid "LaTeX failed" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" + +#: src/Converter.cpp:632 +#, fuzzy +msgid "Output is empty" +msgstr ", Parfondeu: " + +#: src/Converter.cpp:633 +msgid "An empty output file was generated." +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.cpp:346 +#, c-format +msgid "" +"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" +"Do you want to add it to the document's branch list?" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.cpp:349 +#, fuzzy +msgid "Unknown branch" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" + +#: src/CutAndPaste.cpp:350 +msgid "&Don't Add" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.cpp:683 +#, c-format +msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.cpp:686 +#, c-format +msgid "" +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" +"%3$s'." +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.cpp:691 +#, fuzzy +msgid "Undefined flex inset" +msgstr "inset drovu" + +#: src/Exporter.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "&Keep file" +msgstr "Tite|#k" + +#: src/Exporter.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Overwrite &all" +msgstr "Machine a scrîre" + +#: src/Exporter.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "&Cancel export" +msgstr "Rinoncî" + +#: src/Exporter.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Couldn't copy file" +msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" + +#: src/Exporter.cpp:97 +#, c-format +msgid "Copying %1$s to %2$s failed." +msgstr "" + +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +msgid "Roman" +msgstr "Romane" + +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "Sans Serif" +msgstr "Fonte Sans Serif|#S" + +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3191 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +msgid "Typewriter" +msgstr "Machine a scrîre" + +#: src/Font.cpp:59 +msgid "Symbol" +msgstr "Simbole" + +#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73 +#: src/Font.cpp:76 +msgid "Inherit" +msgstr "Eriter" + +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110 +msgid "Medium" +msgstr "Mwinres" + +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 +msgid "Bold" +msgstr "CrÃ¥sses" + +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 +msgid "Upright" +msgstr "Droetes" + +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 +msgid "Italic" +msgstr "Clintcheyes(1)" + +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 +msgid "Slanted" +msgstr "Clintcheyes(2)" + +#: src/Font.cpp:67 +msgid "Smallcaps" +msgstr "Pititès grandès letes" + +#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 +msgid "Increase" +msgstr "<- Did pus ->" + +#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 +msgid "Decrease" +msgstr "-> Moens <-" + +#: src/Font.cpp:76 +msgid "Toggle" +msgstr "(Dis)mete" + +#: src/Font.cpp:160 +#, fuzzy, c-format +msgid "Emphasis %1$s, " +msgstr "È valeur" + +#: src/Font.cpp:163 +#, fuzzy, c-format +msgid "Underline %1$s, " +msgstr "Sorlignî" + +#: src/Font.cpp:166 +#, fuzzy, c-format +msgid "Strikeout %1$s, " +msgstr "Pititès grandès letes" + +#: src/Font.cpp:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Double underline %1$s, " +msgstr "Sorlignî" + +#: src/Font.cpp:172 +#, fuzzy, c-format +msgid "Wavy underline %1$s, " +msgstr "Sorlignî" + +#: src/Font.cpp:175 +#, fuzzy, c-format +msgid "Noun %1$s, " +msgstr "Pititès grandès letes" + +#: src/Font.cpp:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "Language: %1$s, " +msgstr "Lingaedje:" + +#: src/Font.cpp:192 +#, fuzzy, c-format +msgid "Number %1$s" +msgstr "Nombe" + +#: src/Format.cpp:267 src/Format.cpp:280 src/Format.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "Cannot view file" +msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" + +#: src/Format.cpp:268 src/Format.cpp:334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928 +#, fuzzy, c-format +msgid "File does not exist: %1$s" +msgstr "Ci fitchî la egzisteye dedja :" + +#: src/Format.cpp:281 +#, c-format +msgid "No information for viewing %1$s" +msgstr "" + +#: src/Format.cpp:291 +#, fuzzy, c-format +msgid "Auto-view file %1$s failed" +msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !" + +#: src/Format.cpp:333 src/Format.cpp:345 src/Format.cpp:358 src/Format.cpp:369 +#, fuzzy +msgid "Cannot edit file" +msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" + +#: src/Format.cpp:346 +msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." +msgstr "" + +#: src/Format.cpp:359 +#, c-format +msgid "No information for editing %1$s" +msgstr "" + +#: src/Format.cpp:370 +#, c-format +msgid "Auto-edit file %1$s failed" +msgstr "" + +#: src/KeyMap.cpp:227 src/KeyMap.cpp:242 +#, fuzzy +msgid "Could not find bind file" +msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" + +#: src/KeyMap.cpp:228 +#, c-format +msgid "" +"Unable to find the bind file\n" +"%1$s.\n" +"Please check your installation." +msgstr "" + +#: src/KeyMap.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "Could not find `cua.bind' file" +msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" + +#: src/KeyMap.cpp:236 +msgid "" +"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" +"Please check your installation." +msgstr "" + +#: src/KeyMap.cpp:243 +#, c-format +msgid "" +"Unable to find the bind file\n" +"%1$s.\n" +"Falling back to default." +msgstr "" + +#: src/KeySequence.cpp:182 +msgid " options: " +msgstr " tchûzes: " + +#: src/LaTeX.cpp:58 +#, fuzzy, c-format +msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" +msgstr "Enondaedje LaTeX lim." + +#: src/LaTeX.cpp:266 src/LaTeX.cpp:369 +#, fuzzy +msgid "Running Index Processor." +msgstr "Enondaedje di MakeIndex" + +#: src/LaTeX.cpp:292 src/LaTeX.cpp:352 +msgid "Running BibTeX." +msgstr "Enondaedje di BibTeX" + +#: src/LaTeX.cpp:460 +#, fuzzy +msgid "Running MakeIndex for nomencl." +msgstr "Enondaedje di MakeIndex" + +#: src/LyX.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Could not read configuration file" +msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" + +#: src/LyX.cpp:122 +#, c-format +msgid "" +"Error while reading the configuration file\n" +"%1$s.\n" +"Please check your installation." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "LyX: reconfiguring user directory" +msgstr "LyX: dji fwai li ridant " + +#: src/LyX.cpp:135 +msgid "Done!" +msgstr "Dj' a fwait!" + +#: src/LyX.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "The following files could not be loaded:" +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" + +#: src/LyX.cpp:438 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory." +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" + +#: src/LyX.cpp:440 +#, fuzzy +msgid "Cannot remove temporary directory" +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" + +#: src/LyX.cpp:446 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" + +#: src/LyX.cpp:448 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove temporary directory" +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" + +#: src/LyX.cpp:477 +#, c-format +msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:551 +msgid "No textclass is found" +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:552 +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " +"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " +"without checking your LaTeX installation, or continue." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:556 +#, fuzzy +msgid "&Reconfigure" +msgstr "Rapontyî" + +#: src/LyX.cpp:557 +#, fuzzy +msgid "&Without LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#: src/LyX.cpp:558 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Continue" +msgstr "Sapinse" + +#: src/LyX.cpp:661 +msgid "" +"SIGHUP signal caught!\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:665 +msgid "" +"SIGFPE signal caught!\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:668 +msgid "" +"SIGSEGV signal caught!\n" +"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" +"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send " +"us a bug report, if necessary. Thanks!\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:684 +msgid "LyX crashed!" +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:718 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:989 +#, fuzzy +msgid "LyX: " +msgstr "Rexhe" + +#: src/LyX.cpp:858 +#, fuzzy +msgid "Could not create temporary directory" +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" + +#: src/LyX.cpp:859 +#, c-format +msgid "" +"Could not create a temporary directory in\n" +"\"%1$s\"\n" +"Make sure that this path exists and is writable and try again." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:942 +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "LyX: dji fwai li ridant " + +#: src/LyX.cpp:943 +#, c-format +msgid "" +"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" +"It is needed to keep your own configuration." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:948 +#, fuzzy +msgid "&Create directory" +msgstr "Aroke! Dji n' sai drovi li ridant:" + +#: src/LyX.cpp:949 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:950 +msgid "No user LyX directory. Exiting." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: Creating directory %1$s" +msgstr " eyèt dj' enonde l' apontiaedje ..." + +#: src/LyX.cpp:959 +msgid "Failed to create directory. Exiting." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:1032 +msgid "List of supported debug flags:" +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:1036 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting debug level to %1$s" +msgstr "Livea di disbugaedje :" + +#: src/LyX.cpp:1047 +msgid "" +"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" +"Command line switches (case sensitive):\n" +"\t-help summarize LyX usage\n" +"\t-userdir dir set user directory to dir\n" +"\t-sysdir dir set system directory to dir\n" +"\t-geometry WxH+X+Y set geometry of the main window\n" +"\t-dbg feature[,feature]...\n" +" select the features to debug.\n" +" Type `lyx -dbg' to see the list of features\n" +"\t-x [--execute] command\n" +" where command is a lyx command.\n" +"\t-e [--export] fmt\n" +" where fmt is the export format of choice.\n" +" Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n" +" to get an idea which parameters should be passed.\n" +" Note that the order of -e and -x switches matters.\n" +"\t-i [--import] fmt file.xxx\n" +" where fmt is the import format of choice\n" +" and file.xxx is the file to be imported.\n" +"\t-f [--force-overwrite] what\n" +" where what is either `all', `main' or `none',\n" +" specifying whether all files, main file only, or no " +"files,\n" +" respectively, are to be overwritten during a batch " +"export.\n" +" Anything else is equivalent to `all', but is not " +"consumed.\n" +"\t-n [--no-remote]\n" +" open documents in a new instance\n" +"\t-r [--remote]\n" +" open documents in an already running instance\n" +" (a working lyxpipe is needed)\n" +"\t-batch execute commands without launching GUI and exit.\n" +"\t-version summarize version and build info\n" +"Check the LyX man page for more details." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:1099 +#, fuzzy +msgid "No system directory" +msgstr "Ridant ûzeu :" + +#: src/LyX.cpp:1100 +#, fuzzy +msgid "Missing directory for -sysdir switch" +msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!" + +#: src/LyX.cpp:1111 +#, fuzzy +msgid "No user directory" +msgstr "Ridant ûzeu :" + +#: src/LyX.cpp:1112 +#, fuzzy +msgid "Missing directory for -userdir switch" +msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!" + +#: src/LyX.cpp:1123 +#, fuzzy +msgid "Incomplete command" +msgstr "Enonder ene comande" + +#: src/LyX.cpp:1124 +#, fuzzy +msgid "Missing command string after --execute switch" +msgstr "I manke on nombe pol tchûze -dbg!" + +#: src/LyX.cpp:1135 +#, fuzzy +msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" +msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer" + +#: src/LyX.cpp:1148 +#, fuzzy +msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" +msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer" + +#: src/LyX.cpp:1153 +#, fuzzy +msgid "Missing filename for --import" +msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer" + +#: src/LyXRC.cpp:3063 +msgid "" +"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " +"legal words?" +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3067 +msgid "" +"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " +"document." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3075 +msgid "" +"De-select if you don't want the current selection to be replaced " +"automatically by what you type." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3079 +msgid "" +"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " +"class change." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3083 +msgid "" +"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3090 +msgid "" +"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " +"the backup file in the same directory as the original file." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3094 +msgid "" +"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " +"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3098 +msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3102 +msgid "" +"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " +"its global and local bind/ directories." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3106 +msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3110 +msgid "" +"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" +"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3120 +msgid "" +"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " +"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3128 +msgid "" +"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " +"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " +"the top of the screen" +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3132 +msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3136 +msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement" +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3140 +msgid "" +"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " +"inside." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3145 +#, no-c-format +msgid "" +"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " +"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3149 +msgid "" +"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " +"look in its global and local commands/ directories." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3153 +msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3157 +msgid "New documents will be assigned this language." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3161 +#, fuzzy +msgid "Specify the default paper size." +msgstr "Grandeu papî:|#G" + +#: src/LyXRC.cpp:3165 +msgid "" +"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " +"shown after the change has been made.)" +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3169 +msgid "Select how LyX will display any graphics." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3173 +msgid "" +"The default path for your documents. An empty value selects the directory " +"LyX was started from." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3177 +msgid "Specify additional chars that can be part of a word." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3181 +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3185 +msgid "" +"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " +"recommended for non-English languages." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3189 +msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3196 +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " +"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " +"\"makeindex.sh -m $$lang\"." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3200 +msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3204 +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " +"nomenclatures. This might differ from the index processing options." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3213 +msgid "" +"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " +"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3217 +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " +"document." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3221 +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the end of the document." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3225 +msgid "" +"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " +"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " +"name of the second language." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3229 +msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3233 +msgid "The LaTeX command for local changing of the language." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3237 +msgid "" +"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " +"\\documentclass." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3241 +msgid "" +"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3245 +msgid "" +"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " +"document is the default language." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3249 +msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3253 +msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3257 +msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3261 +msgid "" +"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " +"of the document." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3265 +msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3270 +msgid "The completion popup delay." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3274 +msgid "Select to display the completion popup in math mode." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3278 +msgid "Select to display the completion popup in text mode." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3282 +msgid "" +"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3286 +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " +"available." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3290 +msgid "The inline completion delay." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3294 +msgid "Select to display the inline completion in math mode." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3298 +msgid "Select to display the inline completion in text mode." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3302 +msgid "Use \"...\" to shorten long completions." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3306 +msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3310 +#, c-format +msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3315 +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " +"variable. Use the OS native format." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3321 +msgid "Shows a typeset preview of things such as math" +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3325 +msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3329 +msgid "Scale the preview size to suit." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3333 +msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3337 +msgid "The option for specifying the number of copies to print." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3341 +msgid "" +"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " +"environment variable PRINTER." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3345 +msgid "The option to print only even pages." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3349 +msgid "" +"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " +"the filename of the DVI file to be printed." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3353 +msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3357 +msgid "The option to print out in landscape." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3361 +msgid "The option to print only odd pages." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3365 +msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3369 +msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3373 +msgid "The option to specify paper type." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3377 +msgid "The option to reverse the order of the pages printed." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3381 +msgid "" +"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " +"a separate print spooling program on that file with the given name and " +"arguments." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3385 +msgid "" +"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " +"prepended along with the printer name after the spool command." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3389 +msgid "Option to pass to the print program to print to a file." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3393 +msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3397 +msgid "" +"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " +"command." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3401 +msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3409 +msgid "" +"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3413 +msgid "" +"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " +"wrong, override the setting here." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3419 +msgid "The screen fonts used to display the text while editing." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3428 +msgid "" +"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " +"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " +"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3432 +msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3437 +#, no-c-format +msgid "" +"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " +"roughly the same size as on paper." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3441 +msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3445 +msgid "" +"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " +"\".out\". Only for advanced users." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3452 +msgid "De-select if you don't want the startup banner." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3456 +msgid "" +"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " +"when you quit LyX." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3460 +msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3464 +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3474 +msgid "" +"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " +"will look in its global and local ui/ directories." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3484 +msgid "" +"Enable use the system colors for some things like main window background and " +"selection." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3488 +msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3492 +msgid "" +"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3496 +msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" +msgstr "" + +#: src/LyXVC.cpp:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" +msgstr "Voloz-ve drovi li documint?" + +#: src/LyXVC.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Retrieve from version control?" +msgstr "Voloz-ve drovi li documint?" + +#: src/LyXVC.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "&Retrieve" +msgstr "Comincî pal difén|#R" + +#: src/LyXVC.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Document not saved" +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" + +#: src/LyXVC.cpp:116 +msgid "You must save the document before it can be registered." +msgstr "" + +#: src/LyXVC.cpp:148 +msgid "LyX VC: Initial description" +msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" + +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "(no initial description)" +msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" + +#: src/LyXVC.cpp:165 +msgid "(no log message)" +msgstr "" + +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2786 +msgid "LyX VC: Log Message" +msgstr "LyX VC: messaedjes" + +#: src/LyXVC.cpp:218 +#, c-format +msgid "" +"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " +"changes.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the older version?" +msgstr "" + +#: src/LyXVC.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "Revert to stored version of document?" +msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint" + +#: src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3277 +#, fuzzy +msgid "&Revert" +msgstr "Schaper" + +#: src/Paragraph.cpp:1955 +msgid "Senseless with this layout!" +msgstr "Pont d' avance avou ene pÃ¥dje adjinçneye come çouci" + +#: src/Paragraph.cpp:2017 +msgid "Alignment not permitted" +msgstr "" + +#: src/Paragraph.cpp:2018 +msgid "" +"The new layout does not permit the alignment previously used.\n" +"Setting to default." +msgstr "" + +#: src/Paragraph.cpp:3102 +msgid "Memory problem" +msgstr "" + +#: src/Paragraph.cpp:3102 +msgid "Paragraph not properly initialized" +msgstr "" + +#: src/Text.cpp:383 +#, fuzzy +msgid "Unknown Inset" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" + +#: src/Text.cpp:464 +#, fuzzy +msgid "Change tracking error" +msgstr "Lingaedje" + +#: src/Text.cpp:465 +#, c-format +msgid "Unknown author index for change: %1$d\n" +msgstr "" + +#: src/Text.cpp:476 +#, fuzzy +msgid "Unknown token" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" + +#: src/Text.cpp:939 +msgid "" +"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " +"Tutorial." +msgstr "" + +#: src/Text.cpp:947 +msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." +msgstr "" + +#: src/Text.cpp:1767 +#, fuzzy +msgid "[Change Tracking] " +msgstr "Lingaedje" + +#: src/Text.cpp:1773 +#, fuzzy +msgid "Change: " +msgstr "PÃ¥dje: " + +#: src/Text.cpp:1777 +#, fuzzy +msgid " at " +msgstr " di " + +#: src/Text.cpp:1787 +#, fuzzy, c-format +msgid "Font: %1$s" +msgstr "Fonte: " + +#: src/Text.cpp:1792 +#, fuzzy, c-format +msgid ", Depth: %1$d" +msgstr ", Parfondeu: " + +#: src/Text.cpp:1798 +#, fuzzy +msgid ", Spacing: " +msgstr "Espåçmint" + +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +msgid "OneHalf" +msgstr "" + +#: src/Text.cpp:1810 +#, fuzzy +msgid "Other (" +msgstr "Ôte...|#Ô#O" + +#: src/Text.cpp:1819 +#, fuzzy +msgid ", Inset: " +msgstr ", Parfondeu: " + +#: src/Text.cpp:1820 +#, fuzzy +msgid ", Paragraph: " +msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" + +#: src/Text.cpp:1821 +#, fuzzy +msgid ", Id: " +msgstr ", Parfondeu: " + +#: src/Text.cpp:1822 +#, fuzzy +msgid ", Position: " +msgstr " tchûzes: " + +#: src/Text.cpp:1828 +msgid ", Char: 0x" +msgstr "" + +#: src/Text.cpp:1830 +msgid ", Boundary: " +msgstr "" + +#: src/Text2.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "No font change defined." +msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" + +#: src/Text2.cpp:424 +#, fuzzy +msgid "Nothing to index!" +msgstr "Rén a fé" + +#: src/Text2.cpp:426 +#, fuzzy +msgid "Cannot index more than one paragraph!" +msgstr "Les cwÃ¥reas d' on tÃ¥vleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon" + +#: src/Text3.cpp:193 +msgid "Math editor mode" +msgstr "Môde aspougneu matematike" + +#: src/Text3.cpp:195 +msgid "No valid math formula" +msgstr "" + +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1028 +msgid "Already in regular expression mode" +msgstr "" + +#: src/Text3.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Regexp editor mode" +msgstr "Môde aspougneu matematike" + +#: src/Text3.cpp:1287 +msgid "Layout " +msgstr "Adjinçmint " + +#: src/Text3.cpp:1288 +msgid " not known" +msgstr " nén cnoxhu" + +#: src/Text3.cpp:1753 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1384 +msgid "Missing argument" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" + +#: src/Text3.cpp:1902 src/Text3.cpp:1914 +#, fuzzy +msgid "Character set" +msgstr "TÃ¥ve di caracteres:|#Ã¥#a" + +#: src/Text3.cpp:2121 src/Text3.cpp:2132 +msgid "Paragraph layout set" +msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" + +#: src/TextClass.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "Plain Layout" +msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pÃ¥dje" + +#: src/TextClass.cpp:741 +#, fuzzy +msgid "Missing File" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" + +#: src/TextClass.cpp:742 +msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" +msgstr "" + +#: src/TextClass.cpp:745 +#, fuzzy +msgid "Corrupt File" +msgstr "Fitchî" + +#: src/TextClass.cpp:746 +msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" +msgstr "" + +#: src/TextClass.cpp:1323 +#, c-format +msgid "" +"The module %1$s has been requested by\n" +"this document but has not been found in the list of\n" +"available modules. If you recently installed it, you\n" +"probably need to reconfigure LyX.\n" +msgstr "" + +#: src/TextClass.cpp:1327 +#, fuzzy +msgid "Module not available" +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" + +#: src/TextClass.cpp:1333 +#, c-format +msgid "" +"The module %1$s requires a package that is not\n" +"available in your LaTeX installation, or a converter that\n" +"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n" +"Missing prerequisites:\n" +"\t%2$s\n" +"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information." +msgstr "" + +#: src/TextClass.cpp:1340 +#, fuzzy +msgid "Package not available" +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" + +#: src/TextClass.cpp:1345 +#, c-format +msgid "Error reading module %1$s\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2748 +#, fuzzy +msgid "Revision control error." +msgstr "Shûre li modeye%t" + +#: src/VCBackend.cpp:61 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Some problem occured while running the command:\n" +"'%1$s'." +msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " + +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 +#, fuzzy +msgid "Error: Could not generate logfile." +msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" + +#: src/VCBackend.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" + +#: src/VCBackend.cpp:500 +msgid "Locally Modified" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:502 +msgid "Locally Added" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:508 +#, fuzzy +msgid "No CVS file" +msgstr "[nou fitchî]" + +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 +#, c-format +msgid "" +"Error when updating from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to " +"revert back to the repository version." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Abort" +msgstr "e-st abagué." + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +msgid "" +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1178 +msgid "" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1184 +msgid "" +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1241 +#, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict version of the local directory files will be " +"preferred.\n" +"\n" +"Continue?" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:351 +msgid "&Yes" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "&No" +msgstr "Pititès grandès letes" + +#: src/VCBackend.cpp:1313 +msgid "VCN File Locking" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1314 +msgid "Locking property unset." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 +msgid "Locking property set." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1315 +msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." +msgstr "" + +#: src/VSpace.cpp:468 +#, fuzzy +msgid "Default skip" +msgstr "Prémetu" + +#: src/VSpace.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "Small skip" +msgstr "Pitites(3)" + +#: src/VSpace.cpp:474 +#, fuzzy +msgid "Medium skip" +msgstr "Mwinres" + +#: src/VSpace.cpp:477 +msgid "Big skip" +msgstr "" + +#: src/VSpace.cpp:480 +#, fuzzy +msgid "Vertical fill" +msgstr "Espaçmints d' astampé" + +#: src/VSpace.cpp:487 +#, fuzzy +msgid "protected" +msgstr "Dji rgrete." + +#: src/buffer_funcs.cpp:73 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n" +"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?" +msgstr "" + +#: src/buffer_funcs.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Reload saved document?" +msgstr "Rivni Ã¥ doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé" + +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697 +#, fuzzy +msgid "&Reload" +msgstr "Mete el plaece" + +#: src/buffer_funcs.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "&Keep Changes" +msgstr "Côper li pÃ¥dje" + +#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#, c-format +msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." +msgstr "" + +#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "File not readable!" +msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" + +#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" +msgstr "" + +#: src/buffer_funcs.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Create new document?" +msgstr "FÃ¥t-i fé on novea documint avou li minme no?" + +#: src/buffer_funcs.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "&Create" +msgstr "LaTeX " + +#: src/buffer_funcs.cpp:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The specified document template\n" +"%1$s\n" +"could not be read." +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" + +#: src/buffer_funcs.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Could not read template" +msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" + +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41 +msgid "Standard[[Bullets]]" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 -msgid "circlearrowright" +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Maths" +msgstr "Matematike" + +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43 +msgid "Dings 1" +msgstr "Dings 1" + +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44 +msgid "Dings 2" +msgstr "Dings 2" + +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45 +msgid "Dings 3" +msgstr "Dings 3" + +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 +msgid "Dings 4" +msgstr "Dings 4" + +#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "Directories" +msgstr "Ridant ûzeu :" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "Fitchî" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "Master document" +msgstr "Schaper li documint?" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "Open files" +msgstr "Bleu" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "Manuals" +msgstr "Boirds" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:285 +#, c-format +msgid "" +"%1$s: the end was reached while searching forward.\n" +"Continue searching from the beginning?" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 -msgid "Lsh" +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:288 +#, c-format +msgid "" +"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" +"Continue searching from the end?" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 -msgid "Rsh" +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:350 +msgid "Wrap search?" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:395 #, fuzzy -msgid "upuparrows" -msgstr "Foyter|#y#B" +msgid "Nothing to search" +msgstr "Rén a fé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 -msgid "downdownarrows" +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:435 +#, fuzzy +msgid "No open document(s) in which to search" +msgstr "Dji drove li documint efant" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:532 +#, fuzzy +msgid "Advanced Find and Replace" +msgstr "Trover eyèt mete el plaece" + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" +msgstr "AROKE: LyX n' a savu lere li fitchî des rmerceymints" + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Please install correctly to estimate the great\n" +msgstr "Astalez-le comufÃ¥t por vos savu kén ovraedje di sot" + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53 +msgid "amount of work other people have done for the LyX project." +msgstr "ki ça a stî po les djins k' ont sol prodjet LyX" + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84 +#, c-format +msgid "" +"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" +"1995--%1$s LyX Team" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 -msgid "upharpoonleft" +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 -msgid "upharpoonright" +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"See the GNU General Public License for more details.\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" +"LyX est csemé avou l' espwer k' i serè\n" +"ahessÃ¥ve, mins SINS NOLE WARANTEYE,\n" +"nén ddja li cene ki li programe sereut VINDÅVE\n" +"ou ki pôreut esse eployî po fé ene sôrt ou l' ôte.\n" +"Waitîz li GNU General Public License po ndè savu did pus.\n" +"NormÃ¥lmint, vos avoz-st avu èn egzimplaire\n" +"del GNU General Public License\n" +"avou li programe; Si vos nd avoz pont avu, sicrîjhoz\n" +"al Free Software Foundation, Inc.,\n" +"675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 -msgid "downharpoonleft" +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "not released yet" +msgstr "<- Did pus ->" + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX Version %1$s\n" +"(%2$s)" +msgstr "Modeye di LyX" + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "Library directory: " +msgstr "Ridant ûzeu :" + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125 +msgid "User directory: " +msgstr "Ridant ûzeu :" + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143 +msgid "About LyX" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 -msgid "downharpoonright" +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:93 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:193 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:271 +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: %1$s" +msgstr "Rexhe" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489 +msgid "About %1" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 -msgid "leftrightharpoons" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3110 +#, fuzzy +msgid "Preferences" +msgstr "Sititchî on rahuca" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490 +#, fuzzy +msgid "Reconfigure" +msgstr "Rapontyî" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490 +msgid "Quit %1" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 -msgid "rightsquigarrow" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:869 +#, fuzzy +msgid "Nothing to do" +msgstr "Rén a fé" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:875 +msgid "Unknown action" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:919 +#, fuzzy +msgid "Command not handled" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:925 +#, fuzzy +msgid "Command disabled" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 +msgid "Running configure..." +msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1228 +msgid "Reloading configuration..." +msgstr "Dji renonde l' apontiaedje..." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1234 +#, fuzzy +msgid "System reconfiguration failed" +msgstr "Li sistinme est rapontyî" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1235 +msgid "" +"The system reconfiguration has failed.\n" +"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" +"Please reconfigure again if needed." msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 -msgid "leftrightsquigarrow" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1240 +#, fuzzy +msgid "System reconfigured" +msgstr "Li sistinme est rapontyî" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1241 +msgid "" +"The system has been reconfigured.\n" +"You need to restart LyX to make use of any\n" +"updated document class specifications." msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1314 #, fuzzy -msgid "nleftarrow" -msgstr "Disfacer li roye|#f#w" +msgid "Exiting." +msgstr "Moussî foû" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1396 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening help file %1$s..." +msgstr "Drovi li fitchî d' aidance" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1415 +msgid "Syntax: set-color " +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1431 +#, c-format +msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1611 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document defaults saved in %1$s" +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1615 +#, fuzzy +msgid "Unable to save document defaults" +msgstr "Ké papî" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1752 +#, fuzzy +msgid "Unknown function." +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2181 +#, fuzzy +msgid "The current document was closed." +msgstr "Rexhe so" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2191 +msgid "" +"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " +"documents and exit.\n" +"\n" +"Exception: " +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2195 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2201 +msgid "Software exception Detected" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2199 +msgid "" +"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " +"unsaved documents and exit." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2464 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2476 +#, fuzzy +msgid "Could not find UI definition file" +msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2465 +#, c-format +msgid "" +"Error while reading the included file\n" +"%1$s\n" +"Please check your installation." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2471 +#, fuzzy +msgid "Could not find default UI file" +msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2472 +msgid "" +"LyX could not find the default UI file!\n" +"Please check your installation." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2477 +#, c-format +msgid "" +"Error while reading the configuration file\n" +"%1$s\n" +"Falling back to default.\n" +"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n" +"check which User Interface file you are using." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography" +msgstr "Intreye bibiografike" + +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1841 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1923 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2064 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272 +#, fuzzy +msgid "Documents|#o#O" +msgstr "Documints" + +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Databases (*.bib)" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" + +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439 +#, fuzzy +msgid "Select a BibTeX database to add" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" + +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Styles (*.bst)" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" + +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449 +#, fuzzy +msgid "Select a BibTeX style" +msgstr "Passer è môde TeX" + +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "No frame" +msgstr "No:|#N" + +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 +msgid "Simple rectangular frame" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 -msgid "nrightarrow" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 +msgid "Oval frame, thin" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 -msgid "nleftrightarrow" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 +msgid "Oval frame, thick" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 -msgid "nLeftarrow" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 +msgid "Drop shadow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 #, fuzzy -msgid "nRightarrow" -msgstr "Droete|#R" +msgid "Shaded background" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 -msgid "nLeftrightarrow" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 +msgid "Double rectangular frame" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 -msgid "multimap" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Height" +msgstr "Hôteu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 #, fuzzy -msgid "AMS Relations" -msgstr "Evoye xxx" +msgid "Depth" +msgstr ", Parfondeu: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 -msgid "leqq" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Total Height" +msgstr "Droetes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 -msgid "geqq" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Width" +msgstr "LÃ¥rdjeu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 -msgid "leqslant" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390 +#: src/insets/InsetBox.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Makebox" +msgstr "Parint:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 -msgid "geqslant" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 -msgid "eqslantless" +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50 +msgid "Activated" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 -msgid "eqslantgtr" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Color" +msgstr "Cloyu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 -msgid "lesssim" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Filename Suffix" +msgstr "No do fitchî:|#F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 -msgid "gtrsim" +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2083 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3077 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 +msgid "Yes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 -msgid "lessapprox" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2082 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3076 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "No" +msgstr "Pititès grandès letes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 -msgid "gtrapprox" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Enter new branch name" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 -msgid "approxeq" +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173 +#, c-format +msgid "" +"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n" +"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 #, fuzzy -msgid "triangleq" -msgstr "Simpe|#S" +msgid "&Merge" +msgstr "Grandes(1)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 -msgid "lessdot" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "Renaming failed" +msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 -msgid "gtrdot" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "The branch could not be renamed." +msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 -msgid "lll" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Merge Changes" +msgstr "Côper li pÃ¥dje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 -msgid "ggg" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Change by %1$s\n" +"\n" +msgstr "Mape des tapes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 -msgid "lessgtr" +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65 +#, c-format +msgid "Change made at %1$s\n" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 #, fuzzy -msgid "gtrless" -msgstr "Scrîrece|#P" +msgid "No change" +msgstr "(Candjî)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 -msgid "lesseqgtr" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Small Caps" +msgstr "Pititès grandès letes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190 #, fuzzy -msgid "gtreqless" -msgstr "Scrîrece|#P" +msgid "Reset" +msgstr "Rah: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 -msgid "lesseqqgtr" +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78 +msgid "Underbar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79 #, fuzzy -msgid "gtreqqless" -msgstr "Scrîrece|#P" +msgid "Double underbar" +msgstr "Dobe|#D" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 -msgid "eqcirc" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Wavy underbar" +msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -msgid "circeq" +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81 +msgid "Strikeout" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 -msgid "thicksim" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "No color" +msgstr "Cloyu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 -msgid "thickapprox" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Black" +msgstr "Bloc|#c" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94 #, fuzzy -msgid "backsim" -msgstr "Noer" +msgid "White" +msgstr "Blanc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 -msgid "backsimeq" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Red" +msgstr "Rifé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 -msgid "subseteqq" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Green" +msgstr "Grec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 -msgid "supseteqq" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Blue" +msgstr "Bleu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Subset" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Cyan" +msgstr "Rinoncî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 #, fuzzy -msgid "Supset" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "Magenta" +msgstr "Madjenta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 -msgid "sqsubset" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Yellow" +msgstr "Djaene" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 -msgid "sqsupset" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Text Style" +msgstr "Documint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 -msgid "preccurlyeq" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323 +#, fuzzy +msgid "Keys" +msgstr "Tape:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 -msgid "succcurlyeq" +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 +msgid "LinkBack PDF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 -msgid "curlyeqprec" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 +msgid "PDF" +msgstr "PDF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 -msgid "curlyeqsucc" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "pasted" +msgstr "Aclaper" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 -msgid "precsim" +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:190 +#, c-format +msgid "%1$s Files" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 -msgid "succsim" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:200 +#, fuzzy +msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" +msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 -msgid "precapprox" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:210 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2248 +msgid "Canceled." +msgstr "Vos avoz rnoncî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 -msgid "succapprox" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "Overwrite external file?" +msgstr "Machine a scrîre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 -msgid "vartriangleleft" +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:241 +#, c-format +msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98 #, fuzzy -msgid "vartriangleright" -msgstr "Droete|#R" +msgid "List of previous commands" +msgstr "Romane" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 -msgid "trianglelefteq" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Next command" +msgstr "Enonder ene comande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 -msgid "trianglerighteq" +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43 +msgid "Compare LyX files" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154 #, fuzzy -msgid "bumpeq" -msgstr "Bleu" +msgid "Select document" +msgstr "Schaper li documint?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2192 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2280 #, fuzzy -msgid "Bumpeq" -msgstr "Bleu" +msgid "LyX Documents (*.lyx)" +msgstr "Documint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 -msgid "doteqdot" +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1812 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3142 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Aroke" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Error while comparing documents." +msgstr "Metaedje è pÃ¥dje do documint..." + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "Aborted" +msgstr "e-st abagué." + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "Finished" +msgstr "Totes sôrts" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "Aborting process..." +msgstr "Metaedje è pÃ¥dje do documint..." + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "differences" +msgstr "Sititchî on rahuca" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35 +msgid "Compare different revisions" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 -msgid "risingdotseq" +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "big[[delimiter size]]" +msgstr "Côpeu" + +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Big[[delimiter size]]" +msgstr "Côpeu" + +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59 +msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 -msgid "fallingdotseq" +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60 +msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 -msgid "vDash" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Côpeu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 -msgid "Vvdash" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "(None)" +msgstr "Fwait" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 -msgid "Vdash" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Variable" +msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 -msgid "shortmid" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 +msgid "Computer Modern Roman" +msgstr "Computer Modern Roman" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 -msgid "shortparallel" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 +msgid "Latin Modern Roman" +msgstr "Latin Modern Roman" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 +msgid "AE (Almost European)" +msgstr "AE (Almost European)" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 #, fuzzy -msgid "smallsmile" -msgstr "Pitites(3)" +msgid "Times Roman" +msgstr "Romane" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 -msgid "smallfrown" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Palatino" +msgstr "Mete el plaece" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 -msgid "blacktriangleleft" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 +msgid "Bitstream Charter" +msgstr "Bitstream Charter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 -msgid "blacktriangleright" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 +msgid "New Century Schoolbook" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 #, fuzzy -msgid "because" -msgstr "-> Moens <-" +msgid "Bookman" +msgstr "Romane" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 +msgid "Utopia" +msgstr "Utopia" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 #, fuzzy -msgid "therefore" -msgstr "Matematike" +msgid "Bera Serif" +msgstr "Fonte Sans Serif|#S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 -msgid "backepsilon" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 +msgid "Concrete Roman" +msgstr "Concrete Roman" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 -msgid "varpropto" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 +msgid "Zapf Chancery" +msgstr "Zapf Chancery" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 -msgid "between" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 +msgid "Computer Modern Sans" +msgstr "Computer Modern Sans" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 -msgid "pitchfork" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 +msgid "Latin Modern Sans" +msgstr "Latin Modern Sans" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 +msgid "Helvetica" +msgstr "Helvetica" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 +msgid "Avant Garde" +msgstr "Avant Garde" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 +msgid "Bera Sans" +msgstr "Bera Sans" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 #, fuzzy -msgid "AMS Negative Relations" -msgstr "Evoye xxx" +msgid "CM Bright" +msgstr "Droetes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 -msgid "nless" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 +msgid "Computer Modern Typewriter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 #, fuzzy -msgid "ngtr" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Latin Modern Typewriter" +msgstr "Machine a scrîre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 #, fuzzy -msgid "nleq" -msgstr "Simpe|#S" +msgid "Courier" +msgstr "Copyî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 +msgid "Bera Mono" +msgstr "Bera Mono" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158 +msgid "LuxiMono" +msgstr "LuxiMono" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158 #, fuzzy -msgid "ngeq" -msgstr "Simpe|#S" +msgid "CM Typewriter Light" +msgstr "Machine a scrîre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 -msgid "nleqslant" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "PÃ¥dje: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 -msgid "ngeqslant" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "Module not found!" +msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 -msgid "nleqq" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577 +#, fuzzy +msgid "Layout is valid!" +msgstr "Adjinçmint " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 -msgid "ngeqq" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581 +msgid "Layout is invalid!" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 -msgid "lneq" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613 +#, fuzzy +msgid "Document Settings" +msgstr "Documints" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396 #, fuzzy -msgid "gneq" -msgstr "Passer hute" +msgid "Child Document" +msgstr "Documint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 -msgid "lneqq" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721 +msgid "Include to Output" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 -msgid "gneqq" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789 +msgid "10" +msgstr "10" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 -msgid "lvertneqq" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790 +msgid "11" +msgstr "11" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 -msgid "gvertneqq" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791 +msgid "12" +msgstr "12" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 -msgid "lnsim" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795 +msgid "None (no fontenc)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 -msgid "gnsim" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803 +msgid "" +"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" +"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 -msgid "lnapprox" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835 +#, fuzzy +msgid "empty" +msgstr ", Parfondeu: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 -msgid "gnapprox" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "plain" +msgstr "Espåçmint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 -msgid "nprec" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837 +#, fuzzy +msgid "headings" +msgstr "Mape des tapes" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838 +msgid "fancy" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 -msgid "nsucc" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850 +msgid "A0" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851 #, fuzzy -msgid "npreceq" -msgstr "Dji rgrete." +msgid "A1" +msgstr "10" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 -msgid "nsucceq" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852 +msgid "A2" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 -msgid "precnsim" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856 +msgid "A6" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 -msgid "succnsim" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857 +msgid "B0" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 -msgid "precnapprox" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858 +#, fuzzy +msgid "B1" +msgstr "10" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 -msgid "succnapprox" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859 +msgid "B2" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 -#, fuzzy -msgid "subsetneq" -msgstr "Gåliotaedje" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860 +msgid "B3" +msgstr "B3" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 -msgid "supsetneq" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861 +msgid "B4" +msgstr "B4" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863 +msgid "B6" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864 +msgid "C0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865 #, fuzzy -msgid "subsetneqq" -msgstr "Gåliotaedje" +msgid "C1" +msgstr "10" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 -msgid "supsetneqq" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866 +msgid "C2" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 -msgid "nsubseteq" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867 +msgid "C3" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 -msgid "nsupseteq" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868 +msgid "C4" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 -msgid "nsupseteqq" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869 +msgid "C5" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 -msgid "nvdash" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870 +msgid "C6" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 -msgid "nvDash" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871 +msgid "JIS B0" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 -msgid "nVDash" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872 +msgid "JIS B1" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 -msgid "varsubsetneq" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873 +msgid "JIS B2" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 -msgid "varsupsetneq" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874 +msgid "JIS B3" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 -msgid "varsubsetneqq" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875 +msgid "JIS B4" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 -msgid "varsupsetneqq" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876 +msgid "JIS B5" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 -msgid "ntriangleleft" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877 +msgid "JIS B6" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 #, fuzzy -msgid "ntriangleright" -msgstr "Droetes" +msgid "Language Default (no inputenc)" +msgstr "Tiestîre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 -msgid "ntrianglelefteq" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995 +#, fuzzy +msgid "``text''" +msgstr "LaTeX " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 -msgid "ntrianglerighteq" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996 +#, fuzzy +msgid "''text''" +msgstr "LaTeX " + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:997 +#, fuzzy +msgid ",,text``" +msgstr "LaTeX " + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:998 +#, fuzzy +msgid ",,text''" +msgstr "LaTeX " + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:999 +#, fuzzy +msgid "<>" +msgstr "LaTeX " + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1000 +#, fuzzy +msgid ">>text<<" +msgstr "LaTeX " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046 #, fuzzy -msgid "ncong" -msgstr "Fwait" +msgid "Numbered" +msgstr "Nombe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 -msgid "nsim" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047 +msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 -msgid "nmid" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1072 +msgid "Author-year" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 -msgid "nshortmid" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1073 +#, fuzzy +msgid "Numerical" +msgstr "Nombe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 -msgid "nparallel" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 -msgid "nshortparallel" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371 +msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2838 #, fuzzy -msgid "AMS Operators" -msgstr "Evoye xxx" +msgid "Document Class" +msgstr "Documint rlomé (" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 -msgid "dotplus" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2836 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2840 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553 +#, fuzzy +msgid "Child Documents" +msgstr "Documint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 -msgid "smallsetminus" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276 +#, fuzzy +msgid "Modules" +msgstr "Mitan|#t" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277 #, fuzzy -msgid "Cap" -msgstr "Tite|#k" +msgid "Local Layout" +msgstr "Adjinçmint " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 #, fuzzy -msgid "Cup" -msgstr "Côper" +msgid "Text Layout" +msgstr "Adjinçmint " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281 #, fuzzy -msgid "barwedge" -msgstr "Grandes(1)" +msgid "Page Margins" +msgstr "Boirds" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 -msgid "veebar" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1283 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1068 +#, fuzzy +msgid "Colors" +msgstr "Cloyu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284 #, fuzzy -msgid "doublebarwedge" -msgstr "Dobe|#D" +msgid "Numbering & TOC" +msgstr "Nombe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286 #, fuzzy -msgid "boxminus" -msgstr "Royes" +msgid "Indexes" +msgstr "Index" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 -msgid "boxtimes" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287 +msgid "PDF Properties" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1288 #, fuzzy -msgid "boxdot" -msgstr "Pîd del pådje" +msgid "Math Options" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 -msgid "boxplus" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1289 +#, fuzzy +msgid "Float Placement" +msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291 #, fuzzy -msgid "divideontimes" -msgstr "Ådvins" +msgid "Bullets" +msgstr "xxx Puces" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 -msgid "ltimes" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292 +#, fuzzy +msgid "Branches" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 -msgid "rtimes" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294 +#, fuzzy +msgid "LaTeX Preamble" +msgstr "Adrovaedje LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 -msgid "leftthreetimes" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1554 +#, fuzzy +msgid "&Default..." +msgstr "Prémetu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 -msgid "rightthreetimes" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1694 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1700 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1706 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2888 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2896 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2904 +msgid " (not installed)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 -msgid "curlywedge" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1781 +#, fuzzy +msgid "Layouts|#o#O" +msgstr "Adjinçmint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 -msgid "curlyvee" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1783 +#, fuzzy +msgid "LyX Layout (*.layout)" +msgstr "Documint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 -msgid "circleddash" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1794 +msgid "Local layout file" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 -msgid "circledast" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1795 +msgid "" +"The layout file you have selected is a local layout\n" +"file, not one in the system or user directory. Your\n" +"document may not work with this layout if you do not\n" +"keep the layout file in the document directory." msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 -msgid "circledcirc" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799 +#, fuzzy +msgid "&Set Layout" +msgstr "Adjinçmint " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1813 #, fuzzy -msgid "centerdot" -msgstr "Å mitan|#n" +msgid "Unable to read local layout file." +msgstr "Ké papî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1835 #, fuzzy -msgid "intercal" -msgstr "Rexhe" +msgid "Select master document" +msgstr "Schaper li documint?" -#: lib/external_templates:37 -msgid "RasterImage" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1839 +#, fuzzy +msgid "LyX Files (*.lyx)" +msgstr "Documint" -#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46 -msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1872 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131 +#, fuzzy +msgid "Unapplied changes" +msgstr "Waitîz dins les candjmints" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1873 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3132 +msgid "" +"Some changes in the dialog were not yet applied.\n" +"If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: lib/external_templates:45 -msgid "A bitmap file.\n" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3134 +msgid "&Dismiss" msgstr "" -#: lib/external_templates:102 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3142 #, fuzzy -msgid "XFig" -msgstr "Imådje" +msgid "Unable to set document class." +msgstr "Ké papî" -#: lib/external_templates:103 lib/external_templates:106 -msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1940 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$s" +msgstr "%1$s, %2$s" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1959 +#, c-format +msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "" -#: lib/external_templates:105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034 #, fuzzy -msgid "An Xfig figure.\n" -msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..." +msgid "Module provided by document class." +msgstr "Ké papî" -#: lib/external_templates:154 -msgid "ChessDiagram" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2042 +#, c-format +msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: lib/external_templates:155 lib/external_templates:174 -msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2048 +#, fuzzy +msgid "or" +msgstr "Floatflt xxx|#F" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051 +#, c-format +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "" -#: lib/external_templates:157 -msgid "" -"A chess position diagram.\n" -"This template will use XBoard to edit the position.\n" -"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n" -"the position that you want to display.\n" -"Make sure to give it a '.fen' extension\n" -"and remember to type in a relative path\n" -"to the LyX document location.\n" -"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n" -"to enable general editing of the board.\n" -"You might also check out the\n" -"'Options->Test legality' option, and\n" -"remember to middle and right click to\n" -"insert new material in the board.\n" -"In order for this to work, you have to\n" -"put the bundled lyxskak.sty in a place\n" -"that TeX will find it, and you will need\n" -"to install the skak package from CTAN.\n" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2060 +#, c-format +msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: lib/external_templates:199 -msgid "LilyPond" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2066 +msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" -#: lib/external_templates:200 lib/external_templates:206 -msgid "Lilypond typeset music" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2813 +#, fuzzy +msgid "[No options predefined]" +msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#, fuzzy +msgid "Can't set layout!" +msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pÃ¥dje" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3155 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" +msgstr "Ké papî" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3248 +#, fuzzy +msgid "Not Found" +msgstr " nén cnoxhu" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3302 +msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: lib/external_templates:202 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3303 +#, c-format msgid "" -"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n" -"converted to .pdf or .eps for inclusion\n" -"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n" -"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n" +"You must include this file in the document\n" +"'%1$s' in order to use the master document\n" +"feature." msgstr "" -#: lib/external_templates:251 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3307 +#, fuzzy +msgid "Could not load master" +msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3308 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Today's date.\n" -"Read 'info date' for more information.\n" -msgstr "" +"The master document '%1$s'\n" +"could not be loaded." +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/BiblioInfo.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1231 -#, c-format -msgid "%1$s and %2$s" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "Literate" +msgstr "Aroke dins LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "pLaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Error List" +msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" -#: src/BiblioInfo.cpp:121 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:142 #, c-format -msgid "%1$s et al." +msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:134 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 #, fuzzy -msgid "No year" -msgstr "Nou nombe" +msgid "Top left" +msgstr "Å mitan|#n" -#: src/BiblioInfo.cpp:318 src/BiblioInfo.cpp:379 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 #, fuzzy -msgid "Add to bibliography only." -msgstr "Intreye bibiografike" +msgid "Bottom left" +msgstr "Dizo|#o#B" + +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Baseline left" +msgstr "Aroymint" + +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Top center" +msgstr "Å mitan|#n" + +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Bottom center" +msgstr "Å mitan|#n" + +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Baseline center" +msgstr "Aroymint" + +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Top right" +msgstr "Droetes" + +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Bottom right" +msgstr "Dizo|#o#B" + +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Baseline right" +msgstr "Droete|#R" + +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "External Material" +msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X" + +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Scale%" +msgstr "Pitites(2)" + +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:635 +#, fuzzy +msgid "Select external file" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "automatically" +msgstr "Miernuwes" -#: src/BiblioInfo.cpp:375 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:112 #, fuzzy -msgid "before" -msgstr "Môde di scrîjhaedje" +msgid "Graphics" +msgstr "Fitchî|#F" -#: src/Buffer.cpp:220 -msgid "Disk Error: " +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278 +msgid "Dissolve previous group?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:221 -#, fuzzy, c-format +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263 +#, c-format msgid "" -"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" -msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" +"If you assign this graphic to group '%2$s',\n" +"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n" +"because this graphic was its only member.\n" +"How do you want to proceed?" +msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:273 -#, fuzzy -msgid "Could not remove temporary directory" -msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285 +#, c-format +msgid "Stick with group '%1$s'" +msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:274 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" -msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:271 +#, c-format +msgid "Assign to group '%1$s' anyway" +msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:503 -#, fuzzy -msgid "Unknown document class" -msgstr "dins li classe ki vos avîz tchwezi" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279 +#, c-format +msgid "" +"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" +"the group will be dissolved,\n" +"because this graphic was its only member.\n" +"How do you want to proceed?" +msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:504 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:287 #, c-format -msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." +msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:508 src/Text.cpp:275 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:327 +msgid "Enter unique group name:" +msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:512 src/Buffer.cpp:519 src/Buffer.cpp:541 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:332 #, fuzzy -msgid "Document header error" -msgstr "Aroke dins LaTeX" +msgid "Group already defined!" +msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" -#: src/Buffer.cpp:518 -msgid "\\begin_header is missing" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333 +#, c-format +msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:540 -msgid "\\begin_document is missing" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "bp" +msgstr "bp" -#: src/Buffer.cpp:556 src/Buffer.cpp:562 src/BufferView.cpp:1050 -#: src/BufferView.cpp:1056 -msgid "Changes not shown in LaTeX output" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "cm" +msgstr "cm" -#: src/Buffer.cpp:557 src/BufferView.cpp:1051 -msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " -"xcolor/soul are installed.\n" -"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " -"LaTeX preamble." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "mm" +msgstr "mm" -#: src/Buffer.cpp:563 src/BufferView.cpp:1057 -msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " -"xcolor and soul are not installed.\n" -"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " -"LaTeX preamble." +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:717 src/Buffer.cpp:726 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786 #, fuzzy -msgid "Document could not be read" -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" - -#: src/Buffer.cpp:718 src/Buffer.cpp:727 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1$s could not be read." -msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés" +msgid "Select graphics file" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/Buffer.cpp:735 src/Buffer.cpp:818 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798 #, fuzzy -msgid "Document format failure" -msgstr "Documint" +msgid "Clipart|#C#c" +msgstr "Comande:|#C" -#: src/Buffer.cpp:736 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1$s is not a LyX document." -msgstr "Dji n' sai drovi li documint" +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Thin Space" +msgstr "Mwinres" -#: src/Buffer.cpp:773 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:77 #, fuzzy -msgid "Conversion failed" -msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" +msgid "Medium Space" +msgstr "Mwinres" -#: src/Buffer.cpp:774 -#, c-format -msgid "" -"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " -"it could not be created." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Thick Space" +msgstr "Mwinres" -#: src/Buffer.cpp:783 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Conversion script not found" -msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." +msgid "Negative Thin Space" +msgstr "Mwinres" -#: src/Buffer.cpp:784 -#, c-format -msgid "" -"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " -"could not be found." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space" +msgstr "Mwinres" -#: src/Buffer.cpp:803 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:101 #, fuzzy -msgid "Conversion script failed" -msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" +msgid "Negative Thick Space" +msgstr "Mwinres" -#: src/Buffer.cpp:804 -#, c-format -msgid "" -"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " -"convert it." +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59 +msgid "Half Quad (0.5 em)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:819 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60 +msgid "Quad (1 em)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:852 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61 #, fuzzy -msgid "Backup failure" -msgstr "Prémetu" +msgid "Double Quad (2 em)" +msgstr "Dobe|#D" -#: src/Buffer.cpp:853 -#, c-format +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Interword Space" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209 msgid "" -"Cannot create backup file %1$s.\n" -"Please check whether the directory exists and is writeable." +"Insert the spacing even after a line break.\n" +"Note that a protected Half Quad will be turned into\n" +"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:863 -#, c-format +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 msgid "" -"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " -"overwrite this file?" +"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:865 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315 #, fuzzy -msgid "Overwrite modified file?" -msgstr "Machine a scrîre" +msgid "Select document to include" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/Buffer.cpp:866 src/EmbeddedFiles.cpp:164 src/EmbeddedFiles.cpp:226 -#: src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1082 src/LyXFunc.cpp:2039 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1220 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:322 #, fuzzy -msgid "&Overwrite" -msgstr "Machine a scrîre" - -#: src/Buffer.cpp:897 -#, fuzzy, c-format -msgid "Saving document %1$s..." -msgstr "Dji schape li documint" +msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" +msgstr "Documint" -#: src/Buffer.cpp:910 +#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34 #, fuzzy -msgid " could not write file!." -msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" - -#: src/Buffer.cpp:917 -msgid " writing embedded files!." -msgstr "" +msgid "Index Entry Settings" +msgstr "Ritrait" -#: src/Buffer.cpp:921 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 #, fuzzy -msgid " could not write embedded files!." -msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" +msgid "Label Color" +msgstr "Cloyu" -#: src/Buffer.cpp:926 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:190 #, fuzzy -msgid " done." -msgstr "Dischinde" - -#: src/Buffer.cpp:1005 -msgid "Iconv software exception Detected" -msgstr "" +msgid "Cannot remove standard index" +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" -#: src/Buffer.cpp:1005 -#, c-format -msgid "" -"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " -"installed" +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:191 +msgid "The default index cannot be removed." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1027 -#, c-format -msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "Enter new index name" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" -#: src/Buffer.cpp:1030 -msgid "" -"Some characters of your document are probably not representable in the " -"chosen encoding.\n" -"Changing the document encoding to utf8 could help." +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:219 +msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1037 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy -msgid "iconv conversion failed" -msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" +msgid "unknown" +msgstr " nén cnoxhu" -#: src/Buffer.cpp:1042 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy -msgid "conversion failed" -msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" +msgid "shortcut" +msgstr "Dji rgrete." -#: src/Buffer.cpp:1311 -msgid "Running chktex..." -msgstr "Dj' enonde chktex..." +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "shortcuts" +msgstr "Dji rgrete." -#: src/Buffer.cpp:1324 -msgid "chktex failure" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +msgid "lyxrc" +msgstr "lyxrc" -#: src/Buffer.cpp:1325 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Could not run chktex successfully." -msgstr "Chktex n' a pont trové di måcules" +msgid "package" +msgstr "Mete el plaece" -#: src/Buffer.cpp:2138 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Preview source code" -msgstr "Comincî pal difén|#R" - -#: src/Buffer.cpp:2151 -#, fuzzy, c-format -msgid "Preview source code for paragraph %1$d" -msgstr "Comincî pal difén|#R" - -#: src/Buffer.cpp:2155 -#, c-format -msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" -msgstr "" - -#: src/Buffer.cpp:2254 -#, fuzzy, c-format -msgid "Auto-saving %1$s" -msgstr "Schaper tot seu" +msgid "textclass" +msgstr "LaTeX " -#: src/Buffer.cpp:2298 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Autosave failed!" -msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !" - -#: src/Buffer.cpp:2321 -msgid "Autosaving current document..." -msgstr "Dji schape tot seu li documint drovu..." +msgid "menu" +msgstr "Royes" -#: src/Buffer.cpp:2412 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Couldn't export file" -msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" +msgid "icon" +msgstr "Deus|#D#w" -#: src/Buffer.cpp:2413 -#, c-format -msgid "No information for exporting the format %1$s." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "buffer" +msgstr "Bleu" -#: src/Buffer.cpp:2450 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy -msgid "File name error" -msgstr "No do fitchî:|#F" +msgid "lyxinfo" +msgstr "liminf" -#: src/Buffer.cpp:2451 -msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709 +msgid "Shift-" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2492 +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710 #, fuzzy -msgid "Document export cancelled." -msgstr "Documint rlomé (" - -#: src/Buffer.cpp:2498 -#, fuzzy, c-format -msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" -msgstr "Documint rlomé (" - -#: src/Buffer.cpp:2504 -#, fuzzy, c-format -msgid "Document exported as %1$s" -msgstr "Documint rlomé (" - -#: src/Buffer.cpp:2574 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" +msgid "Control-" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/Buffer.cpp:2576 +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:711 #, fuzzy -msgid "Could not read document" -msgstr "Dji n' sai drovi li documint" +msgid "Option-" +msgstr "Tchûzes" -#: src/Buffer.cpp:2586 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"An emergency save of the document %1$s exists.\n" -"\n" -"Recover emergency save?" -msgstr "I gn a ene copeye di schapeye po ci documint ci." - -#: src/Buffer.cpp:2589 -msgid "Load emergency save?" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712 +#, fuzzy +msgid "Command-" +msgstr "Romane" -#: src/Buffer.cpp:2590 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 #, fuzzy -msgid "&Recover" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +msgid "No language" +msgstr "Lingaedje" -#: src/Buffer.cpp:2590 -msgid "&Load Original" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "Program Listing Settings" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: src/Buffer.cpp:2610 -#, c-format -msgid "" -"The backup of the document %1$s is newer.\n" -"\n" -"Load the backup instead?" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414 +#, fuzzy +msgid "No dialect" +msgstr "(Candjî)" -#: src/Buffer.cpp:2613 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265 #, fuzzy -msgid "Load backup?" -msgstr "Noer" +msgid "LaTeX Log" +msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240 #, fuzzy -msgid "&Load backup" -msgstr "Noer" +msgid "LyX2LyX" +msgstr "LyX" -#: src/Buffer.cpp:2614 -msgid "Load &original" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267 +#, fuzzy +msgid "Literate Programming Build Log" +msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." -#: src/Buffer.cpp:2647 -#, fuzzy, c-format -msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" -msgstr "Voloz-ve drovi li documint?" +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269 +#, fuzzy +msgid "lyx2lyx Error Log" +msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." -#: src/Buffer.cpp:2649 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271 #, fuzzy -msgid "Retrieve from version control?" -msgstr "Voloz-ve drovi li documint?" +msgid "Version Control Log" +msgstr "Shûre li modeye%t" -#: src/Buffer.cpp:2650 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297 #, fuzzy -msgid "&Retrieve" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +msgid "Log file not found." +msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" -#: src/BufferList.cpp:228 -#, fuzzy, c-format -msgid "LyX: Attempting to save document %1$s" -msgstr "lyx: dji saye di schaper li documint" +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "No literate programming build log file found." +msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." -#: src/BufferList.cpp:239 src/BufferList.cpp:252 src/BufferList.cpp:266 -msgid " Save seems successful. Phew." -msgstr "Dj' a l' ideye ki ça a stî, pai-st a Diè" +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303 +#, fuzzy +msgid "No lyx2lyx error log file found." +msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." -#: src/BufferList.cpp:242 src/BufferList.cpp:256 -msgid " Save failed! Trying..." -msgstr " Dji n' a savu schaper! Dji rsaye..." +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306 +#, fuzzy +msgid "No version control log file found." +msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." -#: src/BufferList.cpp:269 -msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." -msgstr " Dji n' a savu schaper! Berwete, vosse documint est pierdu!" +#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Math Matrix" +msgstr "Matrice" -#: src/BufferParams.cpp:487 -#, c-format -msgid "" -"The layout file requested by this document,\n" -"%1$s.layout,\n" -"is not usable. This is probably because a LaTeX\n" -"class or style file required by it is not\n" -"available. See the Customization documentation\n" -"for more information.\n" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 +#, fuzzy +msgid "Note Settings" +msgstr "Tchûzes" -#: src/BufferParams.cpp:493 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48 #, fuzzy -msgid "Document class not available" -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" +msgid "Paragraph Settings" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/BufferParams.cpp:494 -msgid "LyX will not be able to produce output." +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78 +msgid "" +"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " +"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" +"\n" +" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " +"the items is used." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1386 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document class %1$s could not be loaded." -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" - -#: src/BufferParams.cpp:1388 src/LyXFunc.cpp:793 +#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25 #, fuzzy -msgid "Could not load class" -msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" - -#: src/BufferParams.cpp:1412 -#, c-format -msgid "" -"The module %1$s has been requested by\n" -"this document but has not been found in the list of\n" -"available modules. If you recently installed it, you\n" -"probably need to reconfigure LyX.\n" -msgstr "" +msgid "Phantom Settings" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/BufferParams.cpp:1416 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 #, fuzzy -msgid "Module not available" -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" +msgid "System files|#S#s" +msgstr "Eployî include|#U" -#: src/BufferParams.cpp:1417 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 #, fuzzy -msgid "Some layouts may not be available." -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" +msgid "User files|#U#u" +msgstr "Eployî include|#U" -#: src/BufferParams.cpp:1425 -#, c-format -msgid "" -"The module %1$s requires a package that is\n" -"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n" -"may not be possible.\n" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +msgid "Look & Feel" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1428 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 #, fuzzy -msgid "Package not available" -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" +msgid "Language Settings" +msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: src/BufferView.cpp:175 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 #, fuzzy -msgid "No more insets" -msgstr "Pont d' ôte rawete" +msgid "File Handling" +msgstr "Grandeu des fontes:|#G" -#: src/BufferView.cpp:627 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 #, fuzzy -msgid "Save bookmark" -msgstr "Dizo|#o#B" +msgid "Keyboard/Mouse" +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: src/BufferView.cpp:955 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 #, fuzzy -msgid "No further undo information" -msgstr "Nole informåcion po disfé" +msgid "Input Completion" +msgstr "Tite|#k" -#: src/BufferView.cpp:964 -msgid "No further redo information" -msgstr " Nole informåcion po Rifé" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 +#, fuzzy +msgid "Co&mmand:" +msgstr "Romane" -#: src/BufferView.cpp:1116 -msgid "Mark off" -msgstr "Li rmårke est dismetuwe" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Tchûzes pol waitroûle" -#: src/BufferView.cpp:1123 -msgid "Mark on" -msgstr "Li rmårke est metuwe" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1272 +#, fuzzy +msgid "Paths" +msgstr "Matematike" -#: src/BufferView.cpp:1130 -msgid "Mark removed" -msgstr "Li rmårke est waesteye" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 +#, fuzzy +msgid "Select directory for example files" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/BufferView.cpp:1133 -msgid "Mark set" -msgstr "Li rmårke e-st apontieye" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 +#, fuzzy +msgid "Select a document templates directory" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/BufferView.cpp:1180 -msgid "Statistics for the selection:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 +#, fuzzy +msgid "Select a temporary directory" +msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" -#: src/BufferView.cpp:1182 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 #, fuzzy -msgid "Statistics for the document:" -msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint" +msgid "Select a backups directory" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/BufferView.cpp:1185 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1$d words" -msgstr "Dj' a trové ene måcule" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 +#, fuzzy +msgid "Select a document directory" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/BufferView.cpp:1187 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 #, fuzzy -msgid "One word" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" +msgstr "Prémetu" -#: src/BufferView.cpp:1190 -#, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1405 +msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1193 -msgid "One character (including blanks)" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1196 -#, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "Spellchecker" +msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" -#: src/BufferView.cpp:1199 -msgid "One character (excluding blanks)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1433 +#, fuzzy +msgid "Native" +msgstr "Aclaper" -#: src/BufferView.cpp:1201 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1439 #, fuzzy -msgid "Statistics" -msgstr "Schaper" +msgid "Aspell" +msgstr "Djaene" -#: src/BufferView.cpp:1830 -#, fuzzy, c-format -msgid "Inserting document %1$s..." -msgstr "Dji stitche li documint" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1442 +#, fuzzy +msgid "Enchant" +msgstr "Parint:" -#: src/BufferView.cpp:1841 -#, fuzzy, c-format -msgid "Document %1$s inserted." -msgstr "Documint rlomé (" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1445 +#, fuzzy +msgid "Hunspell" +msgstr "Djaene" -#: src/BufferView.cpp:1843 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not insert document %1$s" -msgstr "Dji n' sai stitchî li documint" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1515 +#, fuzzy +msgid "Converters" +msgstr "Å mitan|#n" -#: src/BufferView.cpp:2069 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not read the specified document\n" -"%1$s\n" -"due to the error: %2$s" -msgstr "Dji n' sai drovi li documint" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1821 +#, fuzzy +msgid "File Formats" +msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/BufferView.cpp:2071 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1998 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2150 #, fuzzy -msgid "Could not read file" -msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" +msgid "Format in use" +msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/BufferView.cpp:2078 -#, fuzzy, c-format +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1999 msgid "" -"%1$s\n" -" is not readable." -msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés" +"You cannot change a format's short name if the format is used by a " +"converter. Please remove the converter first." +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2079 src/output.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Could not open file" -msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2151 +msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2086 -msgid "Reading not UTF-8 encoded file" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2233 +msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2087 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2234 msgid "" -"The file is not UTF-8 encoded.\n" -"It will be read as local 8Bit-encoded.\n" -"If this does not give the correct result\n" -"then please change the encoding of the file\n" -"to UTF-8 with a program other than LyX.\n" +"The change of user interface language will be fully effective only after a " +"restart." msgstr "" -#: src/Chktex.cpp:63 -#, fuzzy, c-format -msgid "ChkTeX warning id # %1$d" -msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim." - -#: src/Chktex.cpp:65 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2305 #, fuzzy -msgid "ChkTeX warning id # " -msgstr "Advertixhmint ChkTeX lim." +msgid "Printer" +msgstr "Rexhe" -#: src/Color.cpp:92 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2403 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3153 #, fuzzy -msgid "none" -msgstr "Fwait" +msgid "User Interface" +msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" -#: src/Color.cpp:93 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2447 #, fuzzy -msgid "black" -msgstr "Noer" +msgid "Classic" +msgstr "Cloyu" -#: src/Color.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "white" -msgstr "Blanc" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2448 +msgid "Oxygen" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2526 #, fuzzy -msgid "red" -msgstr "Rodje" +msgid "Control" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/Color.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2614 #, fuzzy -msgid "green" -msgstr "Vert" +msgid "Shortcuts" +msgstr "Dji rgrete." -#: src/Color.cpp:97 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2619 #, fuzzy -msgid "blue" -msgstr "Bleu" +msgid "Function" +msgstr "Foncsions" -#: src/Color.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620 #, fuzzy -msgid "cyan" -msgstr "Rinoncî" +msgid "Shortcut" +msgstr "Dji rgrete." -#: src/Color.cpp:99 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2699 +msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2703 #, fuzzy -msgid "magenta" -msgstr "Madjenta" +msgid "Mathematical Symbols" +msgstr "Matrice" -#: src/Color.cpp:100 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2707 #, fuzzy -msgid "yellow" -msgstr "Djaene" +msgid "Document and Window" +msgstr "Aroke dins LaTeX" -#: src/Color.cpp:101 -msgid "cursor" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2711 +msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "" -#: src/Color.cpp:102 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2715 #, fuzzy -msgid "background" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "System and Miscellaneous" +msgstr "Totes sôrts" -#: src/Color.cpp:103 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2842 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2888 #, fuzzy -msgid "text" -msgstr "LaTeX " +msgid "Res&tore" +msgstr "Comincî pal difén|#R" -#: src/Color.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "selection" -msgstr "Gåliotaedje" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3006 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3026 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3045 +msgid "Failed to create shortcut" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:105 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3000 #, fuzzy -msgid "LaTeX text" -msgstr "LaTeX|#T" +msgid "Unknown or invalid LyX function" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/Color.cpp:106 -msgid "previewed snippet" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3007 +msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "" -#: src/Color.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "note background" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3027 +#, c-format +msgid "" +"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" +"%2$s\n" +"You need to remove that binding before creating a new one." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "comment background" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3046 +msgid "Can not insert shortcut to the list" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3077 #, fuzzy -msgid "greyedout inset" -msgstr "inset drovu" +msgid "Identity" +msgstr "Ritrait" -#: src/Color.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3283 #, fuzzy -msgid "greyedout inset background" -msgstr "Sititchî ene etikete" - -#: src/Color.cpp:113 -msgid "shaded box" -msgstr "" +msgid "Choose bind file" +msgstr "Tchwezixhoz on modele" -#: src/Color.cpp:114 -msgid "depth bar" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3284 +#, fuzzy +msgid "LyX bind files (*.bind)" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" -#: src/Color.cpp:115 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3290 #, fuzzy -msgid "language" -msgstr "Lingaedje" +msgid "Choose UI file" +msgstr "Tchwezixhoz on modele" -#: src/Color.cpp:116 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3291 #, fuzzy -msgid "command inset" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "LyX UI files (*.ui)" +msgstr "[nou fitchî]" -#: src/Color.cpp:117 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3297 #, fuzzy -msgid "command inset background" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Choose keyboard map" +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: src/Color.cpp:118 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3298 #, fuzzy -msgid "command inset frame" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" +msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: src/Color.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43 #, fuzzy -msgid "special character" -msgstr "Speciå:|#S" +msgid "Print Document" +msgstr "Documint" -#: src/Color.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87 #, fuzzy -msgid "math" -msgstr "Matematike" +msgid "Print to file" +msgstr "Rexhe so" -#: src/Color.cpp:121 +#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88 +msgid "PostScript files (*.ps)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 #, fuzzy -msgid "math background" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Longest label width" +msgstr "Grand tÃ¥vlea" -#: src/Color.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37 #, fuzzy -msgid "graphics background" -msgstr "Môde aspougneu matematike" +msgid "Index Settings" +msgstr "Tchûzes" -#: src/Color.cpp:123 src/Color.cpp:127 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69 #, fuzzy -msgid "Math macro background" -msgstr "Môde aspougneu matematike" +msgid "" +msgstr "[nou fitchî]" + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52 +msgid "Progress/Debug Messages" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82 +msgid "Debug Level" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:124 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83 #, fuzzy -msgid "math frame" -msgstr "Môde matematike" +msgid "Set" +msgstr "Dji rgrete." -#: src/Color.cpp:125 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44 #, fuzzy -msgid "math corners" -msgstr "Scriftôr matematike" +msgid "Cross-reference" +msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" -#: src/Color.cpp:126 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306 #, fuzzy -msgid "math line" -msgstr "Scriftôr matematike" +msgid "&Go Back" +msgstr "Noer" -#: src/Color.cpp:128 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308 #, fuzzy -msgid "Math macro hovered background" -msgstr "Môde aspougneu matematike" +msgid "Jump back" +msgstr "Noer" -#: src/Color.cpp:129 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316 #, fuzzy -msgid "Math macro label" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Jump to label" +msgstr "Potchî sol rahuca|#G" + +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 +msgid "" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:130 +#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41 #, fuzzy -msgid "Math macro frame" -msgstr "Môde matematike" +msgid "Find and Replace" +msgstr "Trover eyèt mete el plaece" -#: src/Color.cpp:131 +#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:36 #, fuzzy -msgid "Math macro blended out" -msgstr "Môde aspougneu matematike" +msgid "Export or Send Document" +msgstr "Dji drove li documint efant" -#: src/Color.cpp:132 +#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30 #, fuzzy -msgid "caption frame" -msgstr "Môde matematike" +msgid "Show File" +msgstr "Fitchî" -#: src/Color.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47 #, fuzzy -msgid "collapsable inset text" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Error -> Cannot load file!" +msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" + +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:196 +msgid "" +"We reached the end of the document, would you like to continue from the " +"beginning?" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:134 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54 #, fuzzy -msgid "collapsable inset frame" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Basic Latin" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55 +msgid "Latin-1 Supplement" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56 +msgid "Latin Extended-A" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57 +msgid "Latin Extended-B" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58 #, fuzzy -msgid "inset background" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "IPA Extensions" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59 +msgid "Spacing Modifier Letters" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60 +msgid "Combining Diacritical Marks" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62 +msgid "Cyrillic" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65 +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66 +msgid "Devanagari" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69 #, fuzzy -msgid "inset frame" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Gujarati" +msgstr "Evoye xxx" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70 +msgid "Oriya" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71 #, fuzzy -msgid "LaTeX error" -msgstr "Aroke dins LaTeX" +msgid "Tamil" +msgstr "Matrice" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72 +msgid "Telugu" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73 #, fuzzy -msgid "end-of-line marker" -msgstr "inset drovu" +msgid "Kannada" +msgstr "Toûrnaedje" -#: src/Color.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "appendix marker" -msgstr "inset drovu" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74 +msgid "Malayalam" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:140 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76 #, fuzzy -msgid "change bar" -msgstr "(Candjî)" +msgid "Lao" +msgstr "Adjinçmint " -#: src/Color.cpp:141 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77 #, fuzzy -msgid "Deleted text" +msgid "Tibetan" msgstr "LaTeX " -#: src/Color.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78 #, fuzzy -msgid "Added text" -msgstr "LaTeX " +msgid "Georgian" +msgstr "Sititchî" -#: src/Color.cpp:143 -msgid "added space markers" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79 +msgid "Hangul Jamo" msgstr "" -#: src/Color.cpp:144 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80 #, fuzzy -msgid "top/bottom line" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +msgid "Phonetic Extensions" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81 +msgid "Latin Extended Additional" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82 +msgid "Greek Extended" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83 #, fuzzy -msgid "table line" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgid "General Punctuation" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" -#: src/Color.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84 #, fuzzy -msgid "table on/off line" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +msgid "Superscripts and Subscripts" +msgstr "Postscript|#P" -#: src/Color.cpp:148 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85 +msgid "Currency Symbols" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86 +msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87 +msgid "Letterlike Symbols" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88 #, fuzzy -msgid "bottom area" -msgstr "Dizo|#o#B" +msgid "Number Forms" +msgstr "Nombe" -#: src/Color.cpp:149 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90 #, fuzzy -msgid "new page" -msgstr "Minipådje|#M" +msgid "Mathematical Operators" +msgstr "Matrice" -#: src/Color.cpp:150 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91 #, fuzzy -msgid "page break / line break" -msgstr "Côper li pådje" +msgid "Miscellaneous Technical" +msgstr "Totes sôrts" -#: src/Color.cpp:151 -msgid "frame of button" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92 +msgid "Control Pictures" msgstr "" -#: src/Color.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "button background" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93 +msgid "Optical Character Recognition" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94 +msgid "Enclosed Alphanumerics" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95 #, fuzzy -msgid "button background under focus" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Box Drawing" +msgstr "Tchûzes" -#: src/Color.cpp:154 -msgid "inherit" -msgstr "Eriter" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Block Elements" +msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: src/Color.cpp:155 -msgid "ignore" -msgstr "passer hute" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97 +msgid "Geometric Shapes" +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:306 src/Converter.cpp:449 src/Converter.cpp:472 -#: src/Converter.cpp:515 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Cannot convert file" -msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" +msgid "Miscellaneous Symbols" +msgstr "Totes sôrts" -#: src/Converter.cpp:307 -#, c-format -msgid "" -"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" -"Define a converter in the preferences." +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99 +msgid "Dingbats" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:404 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:359 -#, fuzzy -msgid "Executing command: " -msgstr "Dj' enonde li cmande :" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100 +msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:444 -#, fuzzy -msgid "Build errors" -msgstr "Cråsses" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101 +msgid "CJK Symbols and Punctuation" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102 +msgid "Hiragana" +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:445 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103 +msgid "Katakana" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104 #, fuzzy -msgid "There were errors during the build process." -msgstr "LaTeX a trové des måcules." +msgid "Bopomofo" +msgstr "% del pÃ¥dje|#j" -#: src/Converter.cpp:450 src/Format.cpp:307 src/Format.cpp:366 -#, fuzzy, c-format -msgid "An error occurred whilst running %1$s" -msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105 +msgid "Hangul Compatibility Jamo" +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:473 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." -msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106 +msgid "Kanbun" +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:517 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." -msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107 +msgid "Enclosed CJK Letters and Months" +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:518 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." -msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108 +msgid "CJK Compatibility" +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:574 -msgid "Running LaTeX..." -msgstr "Dj' enonde LaTeX..." +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109 +msgid "CJK Unified Ideographs" +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:592 -#, c-format -msgid "" -"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " -"log %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110 +msgid "Hangul Syllables" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:595 -#, fuzzy -msgid "LaTeX failed" -msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111 +msgid "High Surrogates" +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:597 -#, fuzzy -msgid "Output is empty" -msgstr ", Parfondeu: " +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112 +msgid "Private Use High Surrogates" +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:598 -msgid "An empty output file was generated." +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113 +msgid "Low Surrogates" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:425 -#, c-format -msgid "" -"Layout had to be changed from\n" -"%1$s to %2$s\n" -"because of class conversion from\n" -"%3$s to %4$s" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114 +msgid "Private Use Area" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:430 -#, fuzzy -msgid "Changed Layout" -msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115 +msgid "CJK Compatibility Ideographs" +msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:452 -#, c-format -msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" -"%2$s to %3$s" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116 +msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:459 -#, fuzzy -msgid "Undefined flex inset" -msgstr "inset drovu" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117 +msgid "Arabic Presentation Forms-A" +msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Failed to extract file" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118 +msgid "Combining Half Marks" +msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:150 -#, c-format -msgid "" -"Cannot extract file '%1$s'.\n" -"Source file %2$s does not exist" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119 +msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "Overwrite external file?" -msgstr "Machine a scrîre" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120 +msgid "Small Form Variants" +msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:163 -#, c-format -msgid "External file %1$s already exists, do you want to overwrite it" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121 +msgid "Arabic Presentation Forms-B" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122 +msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms" msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:175 src/EmbeddedFiles.cpp:187 -#: src/EmbeddedFiles.cpp:240 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123 #, fuzzy -msgid "Copy file failure" -msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" +msgid "Specials" +msgstr "Celule especiÃ¥le" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:176 src/EmbeddedFiles.cpp:340 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create file path '%1$s'.\n" -"Please check whether the path is writeable." +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124 +msgid "Linear B Syllabary" msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:188 src/EmbeddedFiles.cpp:241 -#: src/EmbeddedFiles.cpp:353 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy file %1$s to %2$s.\n" -"Please check whether the directory exists and is writeable." +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125 +msgid "Linear B Ideograms" msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126 #, fuzzy -msgid "Failed to embed file" -msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" +msgid "Aegean Numbers" +msgstr "Nou nombe" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:212 -#, c-format -msgid "" -"Failed to embed file %1$s.\n" -"Please check whether this file exists and is readable." +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127 +msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:224 -msgid "Update embedded file?" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Old Italic" +msgstr "Clintcheyes(1)" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129 +msgid "Gothic" msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:225 -#, c-format -msgid "Embedded file %1$s already exists, do you want to overwrite it" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130 +msgid "Ugaritic" msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:339 src/EmbeddedFiles.cpp:352 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131 +msgid "Old Persian" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132 #, fuzzy -msgid "Sync file failure" -msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" +msgid "Deseret" +msgstr "Rah: " -#: src/EmbeddedFiles.cpp:403 -#, c-format -msgid "" -"%1$d external files are ignored.\n" -"%2$d embeddable files are embedded.\n" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "Shavian" +msgstr "Toûrnaedje" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134 +msgid "Osmanya" msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:405 -#, fuzzy -msgid "Packing all files" -msgstr "Totes les pådjes|#G" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135 +msgid "Cypriot Syllabary" +msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:407 -#, c-format -msgid "" -"%1$d external files are ignored.\n" -"%2$d embedded files are extracted.\n" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136 +msgid "Kharoshthi" msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:409 -msgid "Unpacking all files" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137 +msgid "Byzantine Musical Symbols" msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:426 -msgid "Wrong embedding status." +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138 +msgid "Musical Symbols" msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:427 -#, c-format -msgid "" -"File %1$s is included in more than one insets, but with different embedding " -"status. Assuming embedding status." +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139 +msgid "Ancient Greek Musical Notation" msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:469 -#, fuzzy -msgid "Failed to write file" -msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140 +msgid "Tai Xuan Jing Symbols" +msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:470 -#, c-format -msgid "" -"Embedded file %1$s does not exist. Did you tamper lyx temporary directory?" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141 +msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142 +msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143 +msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:486 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144 #, fuzzy -msgid "Save failure" -msgstr "Prémetu" +msgid "Tags" +msgstr "PÃ¥dje: " -#: src/EmbeddedFiles.cpp:487 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create file %1$s.\n" -"Please check whether the directory exists and is writeable." +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145 +msgid "Variation Selectors Supplement" msgstr "" -#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:1078 -#, c-format -msgid "" -"The file %1$s already exists.\n" -"\n" -"Do you want to overwrite that file?" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146 +msgid "Supplementary Private Use Area-A" msgstr "" -#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:1081 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147 +msgid "Supplementary Private Use Area-B" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226 #, fuzzy -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Machine a scrîre" +msgid "Character: " +msgstr "TÃ¥ve di caracteres:|#Ã¥#a" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227 +msgid "Code Point: " +msgstr "" -#: src/Exporter.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270 #, fuzzy -msgid "Overwrite &all" -msgstr "Machine a scrîre" +msgid "Symbols" +msgstr "Simbole" -#: src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29 #, fuzzy -msgid "&Cancel export" -msgstr "Rinoncî" +msgid "Insert Table" +msgstr "Sititchî on tÃ¥vlea" -#: src/Exporter.cpp:90 +#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51 #, fuzzy -msgid "Couldn't copy file" -msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" +msgid "TeX Information" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" -#: src/Exporter.cpp:91 -#, c-format -msgid "Copying %1$s to %2$s failed." +#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:202 +msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "" -#: src/Font.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156 -msgid "Roman" -msgstr "Romane" - -#: src/Font.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:255 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36 #, fuzzy -msgid "Sans Serif" -msgstr "Fonte Sans Serif|#S" - -#: src/Font.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:259 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156 -msgid "Typewriter" -msgstr "Machine a scrîre" - -#: src/Font.cpp:46 -msgid "Symbol" -msgstr "Simbole" +msgid "Outline" +msgstr "Ôte...|#Ô#O" -#: src/Font.cpp:48 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:60 -#: src/Font.cpp:63 -msgid "Inherit" -msgstr "Eriter" +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:354 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "auto" +msgstr "Prémetu" -#: src/Font.cpp:48 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:55 src/Font.cpp:60 -#: src/Font.cpp:63 -msgid "Ignore" -msgstr "Passer hute" +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368 +#, fuzzy +msgid "off" +msgstr "Åwe" -#: src/Font.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:225 -msgid "Medium" -msgstr "Mwinres" +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:375 +#, c-format +msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" +msgstr "" -#: src/Font.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:229 -msgid "Bold" -msgstr "Cråsses" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "version " +msgstr "Modeye di LyX" -#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:41 -msgid "Upright" -msgstr "Droetes" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "unknown version" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 -msgid "Italic" -msgstr "Clintcheyes(1)" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:268 +msgid "Small-sized icons" +msgstr "" -#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:49 -msgid "Slanted" -msgstr "Clintcheyes(2)" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:275 +msgid "Normal-sized icons" +msgstr "" -#: src/Font.cpp:54 -msgid "Smallcaps" -msgstr "Pititès grandès letes" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:282 +msgid "Big-sized icons" +msgstr "" -#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:115 -msgid "Increase" -msgstr "<- Did pus ->" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:823 +msgid "Exit LyX" +msgstr "" -#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -msgid "Decrease" -msgstr "-> Moens <-" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:824 +msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." +msgstr "" -#: src/Font.cpp:63 -msgid "Toggle" -msgstr "(Dis)mete" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1070 +msgid "Welcome to LyX!" +msgstr "Wilicome dins LyX !" -#: src/Font.cpp:168 -#, fuzzy, c-format -msgid "Emphasis %1$s, " -msgstr "È valeur" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1541 +#, fuzzy +msgid "Automatic save done." +msgstr "Miernuwes" -#: src/Font.cpp:171 -#, fuzzy, c-format -msgid "Underline %1$s, " -msgstr "Sorlignî" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1542 +#, fuzzy +msgid "Automatic save failed!" +msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !" -#: src/Font.cpp:174 -#, fuzzy, c-format -msgid "Noun %1$s, " -msgstr "Pititès grandès letes" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1588 +msgid "Command not allowed without any document open" +msgstr "Vos n' poloz nén enonder cisse comande sins documint di drovu" -#: src/Font.cpp:188 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1690 #, fuzzy, c-format -msgid "Language: %1$s, " -msgstr "Lingaedje:" +msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/Font.cpp:191 -#, fuzzy, c-format -msgid " Number %1$s" -msgstr "Nombe" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1865 +#, fuzzy +msgid "Select template file" +msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/Format.cpp:248 src/Format.cpp:261 src/Format.cpp:271 src/Format.cpp:306 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273 #, fuzzy -msgid "Cannot view file" -msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" +msgid "Templates|#T#t" +msgstr "Modeles" -#: src/Format.cpp:249 src/Format.cpp:320 -#, fuzzy, c-format -msgid "File does not exist: %1$s" -msgstr "Ci fitchî la egzisteye dedja :" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#, fuzzy +msgid "Document not loaded." +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/Format.cpp:262 -#, c-format -msgid "No information for viewing %1$s" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1922 +#, fuzzy +msgid "Select document to open" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi" -#: src/Format.cpp:272 -#, fuzzy, c-format -msgid "Auto-view file %1$s failed" -msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1924 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2065 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2187 +#, fuzzy +msgid "Examples|#E#e" +msgstr "Egzimpes" -#: src/Format.cpp:319 src/Format.cpp:332 src/Format.cpp:342 src/Format.cpp:365 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 #, fuzzy -msgid "Cannot edit file" -msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" +msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" +msgstr "Documint" -#: src/Format.cpp:333 -#, c-format -msgid "No information for editing %1$s" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1929 +#, fuzzy +msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" +msgstr "Documint" -#: src/Format.cpp:343 -#, c-format -msgid "Auto-edit file %1$s failed" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930 +#, fuzzy +msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" +msgstr "Documint" -#: src/ISpell.cpp:227 src/ISpell.cpp:234 src/ISpell.cpp:243 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931 #, fuzzy -msgid "Can't create pipe for spellchecker." -msgstr "Ataker a coridjî|#A" +msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" +msgstr "Documint" -#: src/ISpell.cpp:248 src/ISpell.cpp:253 src/ISpell.cpp:258 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:534 #, fuzzy -msgid "Can't open pipe for spellchecker." -msgstr "Ataker a coridjî|#A" +msgid "Invalid filename" +msgstr "Prinde avou" -#: src/ISpell.cpp:267 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957 +#, c-format msgid "" -"Could not create an ispell process.\n" -"You may not have the right languages installed." +"The directory in the given path\n" +"%1$s\n" +"does not exist." msgstr "" -#: src/ISpell.cpp:290 -msgid "" -"The ispell process returned an error.\n" -"Perhaps it has been configured wrongly ?" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1973 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening document %1$s..." +msgstr "Dji drove li documint" -#: src/ISpell.cpp:395 -#, c-format -msgid "" -"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2" -"$s'." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1978 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document %1$s opened." +msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t" -#: src/ISpell.cpp:406 -msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1981 +#, fuzzy +msgid "Version control detected." +msgstr "Shûre li modeye%t" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1983 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open document %1$s" +msgstr "Dji n' sai drovi li documint" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2012 +#, fuzzy +msgid "Couldn't import file" +msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" -#: src/ISpell.cpp:466 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2013 #, c-format -msgid "" -"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" -"2$s'." +msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "" -#: src/ISpell.cpp:481 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %1$s file to import" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2111 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2298 #, c-format msgid "" -"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" -"2$s'." +"The document %1$s already exists.\n" +"\n" +"Do you want to overwrite that document?" msgstr "" -#: src/KeySequence.cpp:169 -msgid " options: " -msgstr " tchûzes: " +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2113 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2302 +#, fuzzy +msgid "Overwrite document?" +msgstr "Schaper li documint?" -#: src/LaTeX.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2122 #, fuzzy, c-format -msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" -msgstr "Enondaedje LaTeX lim." +msgid "Importing %1$s..." +msgstr "Abaguer%m" -#: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:338 -msgid "Running MakeIndex." -msgstr "Enondaedje di MakeIndex" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 +msgid "imported." +msgstr "e-st abagué." -#: src/LaTeX.cpp:284 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "Enondaedje di BibTeX" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 +#, fuzzy +msgid "file not imported!" +msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" -#: src/LaTeX.cpp:418 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2152 #, fuzzy -msgid "Running MakeIndex for nomencl." -msgstr "Enondaedje di MakeIndex" +msgid "newfile" +msgstr "Prinde avou" -#: src/LyX.cpp:102 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2185 #, fuzzy -msgid "Could not read configuration file" -msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" +msgid "Select LyX document to insert" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/LyX.cpp:103 -#, c-format -msgid "" -"Error while reading the configuration file\n" -"%1$s.\n" -"Please check your installation." +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2221 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 +msgid "Absolute filename expected." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2233 #, fuzzy -msgid "LyX: reconfiguring user directory" -msgstr "LyX: dji fwai li ridant " +msgid "Select file to insert" +msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/LyX.cpp:116 -msgid "Done!" -msgstr "Dj' a fwait!" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2237 +#, fuzzy +msgid "All Files (*)" +msgstr "[nou fitchî]" -#: src/LyX.cpp:485 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" -msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2270 +#, fuzzy +msgid "Choose a filename to save document as" +msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî" -#: src/LyX.cpp:487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348 #, fuzzy -msgid "Unable to remove temporary directory" -msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" +msgid "&Rename" +msgstr "No:|#N" -#: src/LyX.cpp:515 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2344 #, c-format -msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." -msgstr "" - -#: src/LyX.cpp:586 -msgid "No textclass is found" +msgid "" +"The document %1$s could not be saved.\n" +"\n" +"Do you want to rename the document and try again?" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:587 -msgid "" -"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either " -"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2347 +msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:591 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348 #, fuzzy -msgid "&Reconfigure" -msgstr "Rapontyî" +msgid "&Retry" +msgstr "Comincî pal difén|#R" -#: src/LyX.cpp:592 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2454 #, fuzzy -msgid "&Use Default" -msgstr "Prémetu" +msgid "Close document" +msgstr "Novea documint" -#: src/LyX.cpp:593 src/LyX.cpp:1004 -msgid "&Exit LyX" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2455 +msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:761 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:504 -#, fuzzy -msgid "LyX: " -msgstr "Rexhe" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2559 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2664 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has not been saved yet.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:887 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2667 #, fuzzy -msgid "Could not create temporary directory" -msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" +msgid "Save new document?" +msgstr "Schaper li documint?" -#: src/LyX.cpp:888 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2567 #, c-format msgid "" -"Could not create a temporary directory in\n" -"%1$s. Make sure that this\n" -"path exists and is writable and try again." +"The document %1$s has unsaved changes.\n" +"\n" +"Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2569 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2661 #, fuzzy -msgid "Missing user LyX directory" -msgstr "LyX: dji fwai li ridant " +msgid "Save changed document?" +msgstr "Schaper li documint?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 +msgid "&Discard" +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:998 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2658 #, c-format msgid "" -"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" -"It is needed to keep your own configuration." +"The document %1$s has unsaved changes.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 +#, c-format +msgid "" +"Document \n" +"%1$s\n" +" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1003 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2696 #, fuzzy -msgid "&Create directory" -msgstr "Aroke! Dji n' sai drovi li ridant:" +msgid "Reload externally changed document?" +msgstr "Schaper li documint?" -#: src/LyX.cpp:1005 -msgid "No user LyX directory. Exiting." +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2749 +msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1009 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795 +msgid "Directory is not accessible." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2871 #, fuzzy, c-format -msgid "LyX: Creating directory %1$s" -msgstr " eyèt dj' enonde l' apontiaedje ..." +msgid "Opening child document %1$s..." +msgstr "Dji drove li documint" -#: src/LyX.cpp:1014 -msgid "Failed to create directory. Exiting." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2951 +#, fuzzy, c-format +msgid "Successful preview of format: %1$s" +msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " -#: src/LyX.cpp:1182 -msgid "List of supported debug flags:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2952 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error while previewing format: %1$s" +msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " -#: src/LyX.cpp:1186 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2955 #, fuzzy, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "Livea di disbugaedje :" +msgid "Successful export to format: %1$s" +msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " -#: src/LyX.cpp:1197 -msgid "" -"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" -"Command line switches (case sensitive):\n" -"\t-help summarize LyX usage\n" -"\t-userdir dir set user directory to dir\n" -"\t-sysdir dir set system directory to dir\n" -"\t-geometry WxH+X+Y set geometry of the main window\n" -"\t-dbg feature[,feature]...\n" -" select the features to debug.\n" -" Type `lyx -dbg' to see the list of features\n" -"\t-x [--execute] command\n" -" where command is a lyx command.\n" -"\t-e [--export] fmt\n" -" where fmt is the export format of choice.\n" -" Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n" -" to get an idea which parameters should be passed.\n" -"\t-i [--import] fmt file.xxx\n" -" where fmt is the import format of choice\n" -" and file.xxx is the file to be imported.\n" -"\t-version summarize version and build info\n" -"Check the LyX man page for more details." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error while exporting format: %1$s" +msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " -#: src/LyX.cpp:1237 src/support/Package.cpp:560 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3140 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 #, fuzzy -msgid "No system directory" -msgstr "Ridant ûzeu :" +msgid "Exporting ..." +msgstr "Abaguer%m" -#: src/LyX.cpp:1238 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3161 #, fuzzy -msgid "Missing directory for -sysdir switch" -msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!" +msgid "Previewing ..." +msgstr "Comincî pal difén|#R" -#: src/LyX.cpp:1249 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3195 #, fuzzy -msgid "No user directory" -msgstr "Ridant ûzeu :" +msgid "Document not loaded" +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/LyX.cpp:1250 -#, fuzzy -msgid "Missing directory for -userdir switch" -msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3273 +#, c-format +msgid "" +"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " +"version of the document %1$s?" +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1261 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3276 #, fuzzy -msgid "Incomplete command" -msgstr "Enonder ene comande" +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Rivni Ã¥ doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé" -#: src/LyX.cpp:1262 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3302 #, fuzzy -msgid "Missing command string after --execute switch" -msgstr "I manke on nombe pol tchûze -dbg!" +msgid "Saving all documents..." +msgstr "Dji schape li documint" -#: src/LyX.cpp:1273 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3312 #, fuzzy -msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" -msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer" +msgid "All documents saved." +msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/LyX.cpp:1286 -#, fuzzy -msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" -msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3412 +#, c-format +msgid "%1$s unknown command!" +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1291 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3526 #, fuzzy -msgid "Missing filename for --import" -msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer" +msgid "Please, preview the document first." +msgstr "Ké papî" -#: src/LyXFunc.cpp:117 -#, fuzzy, c-format -msgid "Importing %1$s..." -msgstr "Abaguer%m" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3541 +#, fuzzy +msgid "Couldn't proceed." +msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" -#: src/LyXFunc.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:198 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:241 #, fuzzy -msgid "Couldn't import file" -msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" +msgid "LaTeX Source" +msgstr "Aroke dins LaTeX" -#: src/LyXFunc.cpp:139 -#, c-format -msgid "No information for importing the format %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:243 +msgid "DocBook Source" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:245 #, fuzzy -msgid "file not imported!" -msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !" - -#: src/LyXFunc.cpp:174 -msgid "imported." -msgstr "e-st abagué." +msgid "Literate Source" +msgstr "Aroke dins LaTeX" -#: src/LyXFunc.cpp:185 -msgid "Running configure..." -msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..." +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1321 +#, fuzzy +msgid " (version control, locking)" +msgstr "Shûre li modeye%t" -#: src/LyXFunc.cpp:195 -msgid "Reloading configuration..." -msgstr "Dji renonde l' apontiaedje..." +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1323 +#, fuzzy +msgid " (version control)" +msgstr "Shûre li modeye%t" -#: src/LyXFunc.cpp:201 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1326 #, fuzzy -msgid "System reconfiguration failed" -msgstr "Li sistinme est rapontyî" +msgid " (changed)" +msgstr "(Candjî)" -#: src/LyXFunc.cpp:202 -msgid "" -"The system reconfiguration has failed.\n" -"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" -"Please reconfigure again if needed." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1330 +msgid " (read only)" +msgstr "(rén ki lere)" -#: src/LyXFunc.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1483 #, fuzzy -msgid "System reconfigured" -msgstr "Li sistinme est rapontyî" +msgid "Close File" +msgstr "Cloyu" -#: src/LyXFunc.cpp:209 -msgid "" -"The system has been reconfigured.\n" -"You need to restart LyX to make use of any\n" -"updated document class specifications." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1925 +#, fuzzy +msgid "Hide tab" +msgstr "Prémetu" -#: src/LyXFunc.cpp:431 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1927 #, fuzzy -msgid "Unknown function." -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +msgid "Close tab" +msgstr "Cloyu" -#: src/LyXFunc.cpp:460 +#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32 #, fuzzy -msgid "Nothing to do" -msgstr "Rén a fé" +msgid "Wrap Float Settings" +msgstr "Tchûzes" -#: src/LyXFunc.cpp:479 -msgid "Unknown action" -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39 +msgid "Click to detach" +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:485 src/LyXFunc.cpp:737 -#, fuzzy -msgid "Command disabled" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389 +#, c-format +msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:492 -msgid "Command not allowed without any document open" -msgstr "Vos n' poloz nén enonder cisse comande sins documint di drovu" +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443 +msgid "Enter characters to filter the layout list." +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:722 -msgid "Document is read-only" -msgstr "Vos n' poloz ki lere li documint" +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565 +#, fuzzy +msgid " (unknown)" +msgstr " nén cnoxhu" -#: src/LyXFunc.cpp:731 -msgid "This portion of the document is deleted." +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:664 +#, fuzzy +msgid "More...|M" +msgstr "A vosse môde" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:754 +msgid "No Group" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:750 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s has unsaved changes.\n" -"\n" -"Do you want to save the document?" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:782 src/frontends/qt4/Menus.cpp:783 +msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:753 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1306 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:801 #, fuzzy -msgid "Save changed document?" -msgstr "Schaper li documint?" +msgid "Add to personal dictionary|n" +msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R" -#: src/LyXFunc.cpp:768 -#, c-format -msgid "" -"Could not print the document %1$s.\n" -"Check that your printer is set up correctly." +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:803 +#, fuzzy +msgid "Ignore all|I" +msgstr "Passer hute" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:811 +#, fuzzy +msgid "Remove from personal dictionary|r" +msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:849 +#, fuzzy +msgid "Language|L" +msgstr "Lingaedje" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:851 +#, fuzzy +msgid "More Languages ...|M" +msgstr "Waitîz dins les candjmints" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:921 src/frontends/qt4/Menus.cpp:922 +msgid "Hidden|H" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:771 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:926 #, fuzzy -msgid "Print document failed" -msgstr "Rexhe so" - -#: src/LyXFunc.cpp:790 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document class %1$s.could not be loaded." -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" +msgid "" +msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t" -#: src/LyXFunc.cpp:901 -#, c-format -msgid "" -"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " -"version of the document %1$s?" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:989 +msgid "" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:903 -#, fuzzy -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1027 +msgid "View (Other Formats)|F" +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:904 src/LyXVC.cpp:160 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1028 #, fuzzy -msgid "&Revert" -msgstr "Schaper" - -#: src/LyXFunc.cpp:1116 src/Text3.cpp:1433 -msgid "Missing argument" -msgstr "I manke èn årgumint" +msgid "Update (Other Formats)|p" +msgstr "HÃ¥ynaedje" -#: src/LyXFunc.cpp:1125 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1061 #, fuzzy, c-format -msgid "Opening help file %1$s..." -msgstr "Drovi li fitchî d' aidance" +msgid "View [%1$s]|V" +msgstr "Loukî è DVI" -#: src/LyXFunc.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1062 #, fuzzy, c-format -msgid "Opening child document %1$s..." -msgstr "Dji drove li documint" +msgid "Update [%1$s]|U" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" -#: src/LyXFunc.cpp:1496 -msgid "Syntax: set-color " -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1173 +#, fuzzy +msgid "No Custom Insets Defined!" +msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" -#: src/LyXFunc.cpp:1507 -#, c-format -msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1245 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t" -#: src/LyXFunc.cpp:1601 -#, fuzzy, c-format -msgid "Document defaults saved in %1$s" -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1255 +#, fuzzy +msgid "Master Document" +msgstr "Schaper li documint?" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1272 +msgid "Open Navigator..." +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1293 #, fuzzy -msgid "Unable to save document defaults" -msgstr "Ké papî" +msgid "Other Lists" +msgstr "Ôte...|#Ô#O" -#: src/LyXFunc.cpp:1873 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1306 #, fuzzy -msgid "Document not loaded." -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" +msgid "" +msgstr "Ådvins" -#: src/LyXFunc.cpp:1909 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1341 #, fuzzy -msgid "Select document to open" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi" +msgid "Other Toolbars" +msgstr "Dizeu|#u#T" -#: src/LyXFunc.cpp:1910 src/LyXFunc.cpp:1988 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:443 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:454 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:790 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:756 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:336 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1041 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1107 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1188 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1356 #, fuzzy -msgid "Documents|#o#O" -msgstr "Documints" +msgid "No Branches Set for Document!" +msgstr "Documint" -#: src/LyXFunc.cpp:1911 src/LyXFunc.cpp:1989 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1108 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1412 #, fuzzy -msgid "Examples|#E#e" -msgstr "Egzimpes" +msgid "Index List|I" +msgstr "xxx Indentation|#I" -#: src/LyXFunc.cpp:1916 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1046 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1114 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1194 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1417 #, fuzzy -msgid "LyX Documents (*.lyx)" -msgstr "Documint" +msgid "Index Entry|d" +msgstr "Ritrait" -#: src/LyXFunc.cpp:1926 src/LyXFunc.cpp:2010 src/LyXFunc.cpp:2026 -#: src/LyXFunc.cpp:2042 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1126 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1164 -msgid "Canceled." -msgstr "Vos avoz rnoncî" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1432 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "Fonte: " -#: src/LyXFunc.cpp:1949 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1437 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1466 #, fuzzy, c-format -msgid "Opening document %1$s..." -msgstr "Dji drove li documint" +msgid "Index Entry (%1$s)" +msgstr "Ritrait" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1483 +#, fuzzy +msgid "No Citation in Scope!" +msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2091 +#, fuzzy +msgid "No Action Defined!" +msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" -#: src/LyXFunc.cpp:1957 +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217 #, fuzzy, c-format -msgid "Document %1$s opened." -msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t" +msgid "Export %1$s" +msgstr "Fonte: " -#: src/LyXFunc.cpp:1959 +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221 #, fuzzy, c-format -msgid "Could not open document %1$s" -msgstr "Dji n' sai drovi li documint" +msgid "Import %1$s" +msgstr "Abaguer%m" -#: src/LyXFunc.cpp:1984 +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225 #, fuzzy, c-format -msgid "Select %1$s file to import" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" +msgid "Update %1$s" +msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" -#: src/LyXFunc.cpp:2036 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1215 +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229 #, c-format +msgid "View %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "Mete el plaece" + +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189 msgid "" -"The document %1$s already exists.\n" -"\n" -"Do you want to overwrite that document?" +"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " +"characters:\n" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:2038 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:225 #, fuzzy -msgid "Overwrite document?" -msgstr "Schaper li documint?" +msgid "Could not update TeX information" +msgstr " Nole informÃ¥cion po Rifé" -#: src/LyXFunc.cpp:2076 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:226 #, fuzzy, c-format -msgid "Document %1$s reloaded." -msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t" +msgid "The script `%1$s' failed." +msgstr "" +"Li processus i-spell vént do mori.\n" +"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?" -#: src/LyXFunc.cpp:2078 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not reload document %1$s" -msgstr "Dji n' sai drovi li documint" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478 +#, fuzzy +msgid "All Files " +msgstr "[nou fitchî]" -#: src/LyXFunc.cpp:2115 -msgid "Welcome to LyX!" -msgstr "Wilicome dins LyX !" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551 src/insets/InsetTOC.cpp:58 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:114 +msgid "Table of Contents" +msgstr "Ådvins" -#: src/LyXFunc.cpp:2137 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Dji ratoûne li documint dins si novele classe..." +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555 +#, fuzzy +msgid "List of Graphics" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: src/LyXRC.cpp:2367 -msgid "" -"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " -"legal words?" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557 +#, fuzzy +msgid "List of Equations" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: src/LyXRC.cpp:2372 -msgid "" -"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " -"document." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559 +#, fuzzy +msgid "List of Footnotes" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: src/LyXRC.cpp:2376 -msgid "" -"Use to define an external program to render tables in plain text output. E." -"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " -"specified, an internal routine is used." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "List of Listings" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: src/LyXRC.cpp:2384 -msgid "" -"De-select if you don't want the current selection to be replaced " -"automatically by what you type." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563 +#, fuzzy +msgid "List of Indexes" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: src/LyXRC.cpp:2388 -msgid "" -"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " -"class change." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565 +#, fuzzy +msgid "List of Marginal notes" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: src/LyXRC.cpp:2392 -msgid "" -"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:567 +#, fuzzy +msgid "List of Notes" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: src/LyXRC.cpp:2399 -msgid "" -"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " -"the backup file in the same directory as the original file." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:569 +#, fuzzy +msgid "List of Citations" +msgstr "ImÃ¥dje" -#: src/LyXRC.cpp:2403 -msgid "" -"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " -"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:571 +#, fuzzy +msgid "Labels and References" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/LyXRC.cpp:2407 -msgid "" -"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " -"its global and local bind/ directories." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:573 +#, fuzzy +msgid "List of Branches" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: src/LyXRC.cpp:2411 -msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:575 +#, fuzzy +msgid "List of Changes" +msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: src/LyXRC.cpp:2415 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:291 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 src/insets/InsetInclude.cpp:535 msgid "" -"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" -"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +"The following filename will cause troubles when running the exported file " +"through LaTeX: " msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2425 -msgid "" -"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " -"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:540 +msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2429 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:297 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:541 msgid "" -"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " -"inside." +"The following filename can cause troubles when running the exported file " +"through LaTeX and opening the resulting DVI: " msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2440 -#, no-c-format -msgid "" -"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " -"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." -msgstr "" +#: src/insets/Inset.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Bibliography Entry" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/LyXRC.cpp:2444 -msgid "" -"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " -"look in its global and local commands/ directories." -msgstr "" +#: src/insets/Inset.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "TeX Code" +msgstr "LaTeX|#T" -#: src/LyXRC.cpp:2448 -msgid "New documents will be assigned this language." +#: src/insets/Inset.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Float" +msgstr "Floatflt xxx|#F" + +#: src/insets/Inset.cpp:109 src/insets/InsetBox.cpp:130 +msgid "Box" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2452 +#: src/insets/Inset.cpp:111 #, fuzzy -msgid "Specify the default paper size." -msgstr "Grandeu papî:|#G" +msgid "Horizontal Space" +msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: src/LyXRC.cpp:2456 -msgid "" -"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " -"shown after the change has been made.)" -msgstr "" +#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "Vertical Space" +msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: src/LyXRC.cpp:2460 -msgid "Select how LyX will display any graphics." -msgstr "" +#: src/insets/Inset.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Info" +msgstr "Disfé" -#: src/LyXRC.cpp:2464 -msgid "" -"The default path for your documents. An empty value selects the directory " -"LyX was started from." -msgstr "" +#: src/insets/Inset.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Math Space" +msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: src/LyXRC.cpp:2469 -msgid "Specify additional chars that can be part of a word." +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +msgid "Keys must be unique!" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2473 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 +#, c-format msgid "" -"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " -"value selects the directory LyX was started from." +"The key %1$s already exists,\n" +"it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2477 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#, c-format msgid "" -"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " -"recommended for non-English languages." +"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" +"If you proceed, all of them will be opened." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2484 -msgid "" -"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " -"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " -"\"makeindex.sh -m $$lang\"." -msgstr "" +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Open Databases?" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" -#: src/LyXRC.cpp:2493 -msgid "" -"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " -"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 +msgid "&Proceed" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2497 -msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" -msgstr "" +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" +msgstr "Rahucas prodûts pa BibTex" -#: src/LyXRC.cpp:2501 -msgid "" -"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " -"document." -msgstr "" +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "Databases:" +msgstr "BÃ¥ze di doneyes:" -#: src/LyXRC.cpp:2505 -msgid "" -"Select if a language switching command is needed at the end of the document." -msgstr "" +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Style File:" +msgstr "Cloyu" -#: src/LyXRC.cpp:2509 -msgid "" -"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " -"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " -"name of the second language." -msgstr "" +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "Lists:" +msgstr "Royes" -#: src/LyXRC.cpp:2513 -msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 +msgid "included in TOC" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2517 -msgid "The LaTeX command for local changing of the language." +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 src/insets/InsetBibtex.cpp:364 +msgid "Export Warning!" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2521 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:319 msgid "" -"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " -"\\documentclass." +"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" +"BibTeX will be unable to find them." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2525 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:365 msgid "" -"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" -"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" +"BibTeX will be unable to find it." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2529 -msgid "" -"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " -"document is the default language." -msgstr "" +#: src/insets/InsetBox.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "simple frame" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/LyXRC.cpp:2533 -msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." +#: src/insets/InsetBox.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "frameless" +msgstr "Scrîrece|#P" + +#: src/insets/InsetBox.cpp:68 +msgid "simple frame, page breaks" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2537 -msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." +#: src/insets/InsetBox.cpp:69 +msgid "oval, thin" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2541 -msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." +#: src/insets/InsetBox.cpp:70 +msgid "oval, thick" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2545 -msgid "" -"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " -"of the document." +#: src/insets/InsetBox.cpp:71 +msgid "drop shadow" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2549 -msgid "The scrolling speed of the mouse wheel. " +#: src/insets/InsetBox.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "shaded background" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/insets/InsetBox.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "double frame" +msgstr "Dobe|#D" + +#: src/insets/InsetBox.cpp:150 src/insets/InsetBox.cpp:153 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s)" +msgstr "%1$s (%2$s)" + +#: src/insets/InsetBox.cpp:156 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s, %3$s)" +msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "active" +msgstr "Aclaper" + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:455 +msgid "non-active" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2554 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 #, c-format -msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." +msgid "Branch (%1$s): %2$s" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2559 -msgid "" -"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " -"variable. Use the OS native format." -msgstr "" +#: src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Branch: " +msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/LyXRC.cpp:2566 -msgid "" -"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." +#: src/insets/InsetBranch.cpp:84 +msgid "Branch (child only): " msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2570 -msgid "Shows a typeset preview of things such as math" -msgstr "" +#: src/insets/InsetBranch.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Branch (undefined): " +msgstr "Sorlignî" -#: src/LyXRC.cpp:2574 -msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" -msgstr "" +#: src/insets/InsetBranch.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Undef: " +msgstr "Rah: " -#: src/LyXRC.cpp:2578 -msgid "Scale the preview size to suit." -msgstr "" +#: src/insets/InsetBranch.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "branch" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/LyXRC.cpp:2582 -msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." +#: src/insets/InsetCaption.cpp:338 +#, c-format +msgid "Sub-%1$s" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2586 -msgid "The option for specifying the number of copies to print." -msgstr "" +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "No bibliography defined!" +msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/LyXRC.cpp:2590 -msgid "" -"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " -"environment variable PRINTER." -msgstr "" +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "No citations selected!" +msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" -#: src/LyXRC.cpp:2594 -msgid "The option to print only even pages." -msgstr "" +#: src/insets/InsetCitation.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "not cited" +msgstr "Dji rgrete." -#: src/LyXRC.cpp:2598 -msgid "" -"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " -"the filename of the DVI file to be printed." -msgstr "" +#: src/insets/InsetCommand.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "LaTeX Command: " +msgstr "Enonder ene comande" -#: src/LyXRC.cpp:2602 -msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." -msgstr "" +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:264 +#, fuzzy +msgid "InsetCommand Error: " +msgstr "Enonder ene comande" -#: src/LyXRC.cpp:2606 -msgid "The option to print out in landscape." -msgstr "" +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Incompatible command name." +msgstr "Enonder ene comande" -#: src/LyXRC.cpp:2610 -msgid "The option to print only odd pages." -msgstr "" +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:312 +#, fuzzy +msgid "InsetCommandParams Error: " +msgstr "Enonder ene comande" -#: src/LyXRC.cpp:2614 -msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." -msgstr "" +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "InsetCommandParams: " +msgstr "Enonder ene comande" -#: src/LyXRC.cpp:2618 -msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." -msgstr "" +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:305 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: src/LyXRC.cpp:2622 -msgid "The option to specify paper type." +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:313 +msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2626 -msgid "The option to reverse the order of the pages printed." -msgstr "" +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters" +msgstr "SpeciÃ¥:|#S" -#: src/LyXRC.cpp:2630 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 +#, c-format msgid "" -"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " -"a separate print spooling program on that file with the given name and " -"arguments." +"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" +"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n" +"%2$s." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2634 -msgid "" -"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " -"prepended along with the printer name after the spool command." -msgstr "" +#: src/insets/InsetExternal.cpp:502 +#, fuzzy, c-format +msgid "External template %1$s is not installed" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/LyXRC.cpp:2638 -msgid "Option to pass to the print program to print to a file." -msgstr "" +#: src/insets/InsetFloat.cpp:275 src/insets/InsetFloat.cpp:456 +#, fuzzy +msgid "float: " +msgstr "Pîd del pÃ¥dje" -#: src/LyXRC.cpp:2642 -msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." -msgstr "" +#: src/insets/InsetFloat.cpp:277 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/LyXRC.cpp:2646 -msgid "" -"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " -"command." -msgstr "" +#: src/insets/InsetFloat.cpp:394 +#, fuzzy +msgid "float" +msgstr "Pîd del pÃ¥dje" -#: src/LyXRC.cpp:2650 -msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." -msgstr "" +#: src/insets/InsetFloat.cpp:459 +#, fuzzy +msgid "subfloat: " +msgstr "Pîd del pÃ¥dje" -#: src/LyXRC.cpp:2654 -msgid "" -"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." -msgstr "" +#: src/insets/InsetFloat.cpp:467 +#, fuzzy +msgid " (sideways)" +msgstr "Toûrner di 90°|#9" -#: src/LyXRC.cpp:2658 -msgid "" -"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " -"wrong, override the setting here." +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 +msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2664 -msgid "The screen fonts used to display the text while editing." +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:133 +#, c-format +msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2673 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "footnote" +msgstr "Sititchî ene pînote" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:673 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " -"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " -"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." -msgstr "" +"Could not copy the file\n" +"%1$s\n" +"into the temporary directory." +msgstr "Aroke! Dji n' sai waester li ridant timporaire:" -#: src/LyXRC.cpp:2677 -msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:720 src/insets/InsetGraphics.cpp:935 +#, c-format +msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2682 -#, no-c-format -msgid "" -"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " -"roughly the same size as on paper." -msgstr "" +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:812 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphics file: %1$s" +msgstr "Fitchî|#F" -#: src/LyXRC.cpp:2686 -msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:259 +msgid "www" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2690 -msgid "" -"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " -"\".out\". Only for advanced users." +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "file" +msgstr "Prinde avou" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:264 +#, c-format +msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2697 -msgid "De-select if you don't want the startup banner." +#: src/insets/InsetInclude.cpp:375 +msgid "Verbatim Input" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2701 -msgid "What command runs the spellchecker?" +#: src/insets/InsetInclude.cpp:378 +msgid "Verbatim Input*" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2705 -msgid "" -"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " -"when you quit LyX." +#: src/insets/InsetInclude.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "Include (excluded)" +msgstr "Prinde avou" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 src/insets/InsetInclude.cpp:773 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:818 +msgid "Recursive input" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2709 -msgid "" -"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " -"value selects the directory LyX was started from." +#: src/insets/InsetInclude.cpp:501 src/insets/InsetInclude.cpp:774 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:819 +#, c-format +msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2719 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:562 +#, c-format msgid "" -"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " -"will look in its global and local ui/ directories." +"Could not load included file\n" +"`%1$s'\n" +"Please, check whether it actually exists." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2732 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:566 +#, fuzzy +msgid "Missing included file" +msgstr "Prinde avou" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:572 +#, c-format msgid "" -"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " -"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This " -"may not work with all dictionaries." +"Included file `%1$s'\n" +"has textclass `%2$s'\n" +"while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2736 -msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." +#: src/insets/InsetInclude.cpp:578 +msgid "Different textclasses" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2740 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:593 +#, c-format msgid "" -"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2747 -msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" +"Included file `%1$s'\n" +"uses module `%2$s'\n" +"which is not used in parent file." msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:91 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:597 #, fuzzy -msgid "Document not saved" -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" +msgid "Module not found" +msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" -#: src/LyXVC.cpp:92 -msgid "You must save the document before it can be registered." +#: src/insets/InsetInclude.cpp:627 src/insets/InsetInclude.cpp:650 +#, c-format +msgid "" +"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n" +"Warning: LaTeX export is probably incomplete." msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:117 -msgid "LyX VC: Initial description" -msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" - -#: src/LyXVC.cpp:118 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:636 src/insets/InsetInclude.cpp:658 #, fuzzy -msgid "(no initial description)" -msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" +msgid "Export failure" +msgstr "Prémetu" -#: src/LyXVC.cpp:133 -msgid "LyX VC: Log Message" -msgstr "LyX VC: messaedjes" - -#: src/LyXVC.cpp:136 -msgid "(no log message)" +#: src/insets/InsetInclude.cpp:761 +msgid "Unsupported Inclusion" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:156 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:762 #, c-format msgid "" -"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " -"changes.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " +"Offending file:\n" +"%1$s" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:159 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 #, fuzzy -msgid "Revert to stored version of document?" -msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint" +msgid "Index sorting failed" +msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" -#: src/MenuBackend.cpp:492 -#, fuzzy -msgid "No Documents Open!" -msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 +#, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" +"problems with the entry '%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" +"explained in the User Guide." +msgstr "" -#: src/MenuBackend.cpp:518 src/MenuBackend.cpp:596 src/MenuBackend.cpp:618 -#: src/MenuBackend.cpp:641 src/MenuBackend.cpp:728 src/MenuBackend.cpp:843 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 #, fuzzy -msgid "No Document Open!" -msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t" +msgid "Index Entry" +msgstr "Ritrait" -#: src/MenuBackend.cpp:559 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:304 #, fuzzy -msgid "Plain Text" -msgstr "Mete el plaece" +msgid "unknown type!" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/MenuBackend.cpp:561 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:452 #, fuzzy -msgid "Plain Text, Join Lines" -msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +msgid "Unknown index type!" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/MenuBackend.cpp:743 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:453 #, fuzzy -msgid "Master Document" -msgstr "Schaper li documint?" +msgid "All indexes" +msgstr "[nou fitchî]" -#: src/MenuBackend.cpp:772 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 #, fuzzy -msgid "List of listings" -msgstr "Imådje" +msgid "subindex" +msgstr "Index" -#: src/MenuBackend.cpp:776 -#, fuzzy -msgid "Other floats" -msgstr "Ôte...|#Ô#O" +#: src/insets/InsetInfo.cpp:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "Information regarding %1$s '%2$s'" +msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:142 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" -#: src/MenuBackend.cpp:786 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:303 src/insets/InsetInfo.cpp:315 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:321 src/insets/InsetInfo.cpp:328 #, fuzzy -msgid "No Table of contents" -msgstr "Ådvins" +msgid "undefined" +msgstr "Sorlignî" -#: src/MenuBackend.cpp:832 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 src/insets/InsetInfo.cpp:351 #, fuzzy -msgid " (auto)" -msgstr "Prémetu" +msgid "yes" +msgstr "Stîle: " -#: src/MenuBackend.cpp:851 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 src/insets/InsetInfo.cpp:351 #, fuzzy -msgid "No Branch in Document!" -msgstr "Documint" +msgid "no" +msgstr "Disfé" -#: src/Paragraph.cpp:1494 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:226 -msgid "Senseless with this layout!" -msgstr "Pont d' avance avou ene pådje adjinçneye come çouci" +#: src/insets/InsetInfo.cpp:435 +#, fuzzy +msgid "No version control" +msgstr "Shûre li modeye%t" -#: src/Paragraph.cpp:1560 -msgid "Alignment not permitted" +#: src/insets/InsetLabel.cpp:74 +msgid "Label names must be unique!" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:1561 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:75 +#, c-format msgid "" -"The new layout does not permit the alignment previously used.\n" -"Setting to default." +"The label %1$s already exists,\n" +"it will be changed to %2$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 +msgid "DUPLICATE: " msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:2018 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 #, fuzzy -msgid "LyX Warning: " -msgstr "Modeye di LyX" +msgid "Horizontal line" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" + +#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +msgid "no more lstline delimiters available" +msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:2019 +#: src/insets/InsetListings.cpp:219 #, fuzzy -msgid "uncodable character" -msgstr "Speciå:|#S" +msgid "Running out of delimiters" +msgstr "Sititchî ene rawete di costé" + +#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +msgid "" +"For inline program listings, one character must be reserved\n" +"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" +"characters, so none is left for delimiting purposes.\n" +"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n" +"must investigate!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListings.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in listings inset" +msgstr "SpeciÃ¥:|#S" + +#: src/insets/InsetListings.cpp:262 +#, c-format +msgid "" +"The following characters in one of the program listings are\n" +"not representable in the current encoding and have been omitted:\n" +"%1$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121 +msgid "A value is expected." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223 +msgid "Unbalanced braces!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132 +msgid "Please specify true or false." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135 +msgid "Only true or false is allowed." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145 +msgid "Please specify an integer value." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148 +msgid "An integer is expected." +msgstr "" -#: src/SpellBase.cpp:51 -msgid "Native OS API not yet supported." +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158 +msgid "Please specify a LaTeX length expression." msgstr "" -#: src/Text.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "Unknown layout" -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161 +msgid "Invalid LaTeX length expression." +msgstr "" -#: src/Text.cpp:114 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171 #, c-format -msgid "" -"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" -"Trying to use the default instead.\n" +msgid "Please specify one of %1$s." msgstr "" -#: src/Text.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Unknown Inset" -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205 +#, c-format +msgid "Try one of %1$s." +msgstr "" -#: src/Text.cpp:253 src/Text.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "Change tracking error" -msgstr "Lingaedje" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207 +#, c-format +msgid "I guess you mean %1$s." +msgstr "" -#: src/Text.cpp:254 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215 #, c-format -msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n" +msgid "Please specify one or more of '%1$s'." msgstr "" -#: src/Text.cpp:267 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220 #, c-format -msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" +msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "" -#: src/Text.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "Unknown token" -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283 +msgid "" +"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +msgstr "" -#: src/Text.cpp:526 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285 msgid "" -"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " -"Tutorial." +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " +"trblTRBL" msgstr "" -#: src/Text.cpp:537 -msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287 +msgid "" +"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " +"right, bottom left and top left corner." msgstr "" -#: src/Text.cpp:1193 -#, fuzzy -msgid "[Change Tracking] " -msgstr "Lingaedje" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290 +msgid "Enter something like \\color{white}" +msgstr "" -#: src/Text.cpp:1199 -#, fuzzy -msgid "Change: " -msgstr "Pådje: " +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318 +msgid "Expect a number with an optional * before it" +msgstr "" -#: src/Text.cpp:1203 -#, fuzzy -msgid " at " -msgstr " di " +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402 +msgid "auto, last or a number" +msgstr "" -#: src/Text.cpp:1213 -#, fuzzy, c-format -msgid "Font: %1$s" -msgstr "Fonte: " +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412 +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " +"defining a listing inset)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418 +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " +"a listing inset)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:623 +msgid "Invalid (empty) listing parameter name." +msgstr "" -#: src/Text.cpp:1218 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639 #, fuzzy, c-format -msgid ", Depth: %1$d" -msgstr ", Parfondeu: " +msgid "Available listing parameters are %1$s" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: src/Text.cpp:1224 -#, fuzzy -msgid ", Spacing: " -msgstr "Espåçmint" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:642 +#, fuzzy, c-format +msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: src/Text.cpp:1230 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565 -msgid "OneHalf" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:653 +#, c-format +msgid "Parameter %1$s: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Other (" -msgstr "Ôte...|#Ô#O" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:666 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" +msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: src/Text.cpp:1245 -#, fuzzy -msgid ", Inset: " -msgstr ", Parfondeu: " +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669 +#, c-format +msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" +msgstr "" -#: src/Text.cpp:1246 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 src/insets/InsetNewpage.cpp:193 #, fuzzy -msgid ", Paragraph: " -msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" +msgid "New Page" +msgstr "Vûdî|#v" -#: src/Text.cpp:1247 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184 #, fuzzy -msgid ", Id: " -msgstr ", Parfondeu: " +msgid "Page Break" +msgstr "Côper li pÃ¥dje" -#: src/Text.cpp:1248 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187 #, fuzzy -msgid ", Position: " -msgstr " tchûzes: " - -#: src/Text.cpp:1254 -msgid ", Char: 0x" -msgstr "" +msgid "Clear Page" +msgstr "Vûdî|#v" -#: src/Text.cpp:1256 -msgid ", Boundary: " +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190 +msgid "Clear Double Page" msgstr "" -#: src/Text2.cpp:394 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 #, fuzzy -msgid "No font change defined." -msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" +msgid "Nom: " +msgstr "Pititès grandès letes" -#: src/Text2.cpp:435 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 #, fuzzy -msgid "Nothing to index!" -msgstr "Rén a fé" +msgid "Nomenclature Symbol: " +msgstr "Ôte" -#: src/Text2.cpp:437 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 #, fuzzy -msgid "Cannot index more than one paragraph!" -msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon" - -#: src/Text3.cpp:169 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1322 -msgid "Math editor mode" -msgstr "Môde aspougneu matematike" +msgid "Description: " +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: src/Text3.cpp:811 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 #, fuzzy -msgid "Unknown spacing argument: " -msgstr "I manke èn årgumint" - -#: src/Text3.cpp:990 -msgid "Layout " -msgstr "Adjinçmint " - -#: src/Text3.cpp:991 -msgid " not known" -msgstr " nén cnoxhu" +msgid "Sorting: " +msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/Text3.cpp:1540 src/Text3.cpp:1552 +#: src/insets/InsetNote.cpp:268 #, fuzzy -msgid "Character set" -msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" - -#: src/Text3.cpp:1685 src/Text3.cpp:1696 -msgid "Paragraph layout set" -msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" +msgid "note" +msgstr "Rawete" -#: src/Thesaurus.cpp:60 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65 #, fuzzy -msgid "Thesaurus failure" -msgstr "Prémetu" +msgid "Phantom" +msgstr "hom" -#: src/Thesaurus.cpp:61 -#, c-format -msgid "" -"Aiksaurus returned the following error:\n" -"\n" -"%1$s." +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66 +msgid "HPhantom" msgstr "" -#: src/VSpace.cpp:469 -#, fuzzy -msgid "Default skip" -msgstr "Prémetu" - -#: src/VSpace.cpp:472 -#, fuzzy -msgid "Small skip" -msgstr "Pitites(3)" +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67 +msgid "VPhantom" +msgstr "" -#: src/VSpace.cpp:475 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:327 #, fuzzy -msgid "Medium skip" -msgstr "Mwinres" +msgid "phantom" +msgstr "hom" -#: src/VSpace.cpp:478 -msgid "Big skip" +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329 +msgid "hphantom" msgstr "" -#: src/VSpace.cpp:481 -#, fuzzy -msgid "Vertical fill" -msgstr "Espaçmints d' astampé" +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331 +msgid "vphantom" +msgstr "" -#: src/VSpace.cpp:488 +#: src/insets/InsetRef.cpp:215 #, fuzzy -msgid "protected" -msgstr "Dji rgrete." +msgid "elsewhere" +msgstr "Rah: " -#: src/buffer_funcs.cpp:71 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n" -"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?" +#: src/insets/InsetRef.cpp:294 +msgid "BROKEN: " msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:73 +#: src/insets/InsetRef.cpp:334 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 #, fuzzy -msgid "Reload saved document?" -msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé" +msgid "Ref: " +msgstr "Rah: " -#: src/buffer_funcs.cpp:74 +#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 #, fuzzy -msgid "&Reload" -msgstr "Tcherdjî|#T#L" +msgid "Equation" +msgstr "Toûrnaedje" -#: src/buffer_funcs.cpp:74 +#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 #, fuzzy -msgid "&Keep Changes" -msgstr "Côper li pådje" - -#: src/buffer_funcs.cpp:85 -#, c-format -msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." -msgstr "" +msgid "EqRef: " +msgstr "Rah: " -#: src/buffer_funcs.cpp:88 +#: src/insets/InsetRef.cpp:336 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 #, fuzzy -msgid "File not readable!" -msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés" - -#: src/buffer_funcs.cpp:102 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" -msgstr "" +msgid "Page Number" +msgstr "Nou nombe" -#: src/buffer_funcs.cpp:105 +#: src/insets/InsetRef.cpp:336 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 #, fuzzy -msgid "Create new document?" -msgstr "Fåt-i fé on novea documint avou li minme no?" +msgid "Page: " +msgstr "PÃ¥dje: " -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/insets/InsetRef.cpp:337 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 #, fuzzy -msgid "&Create" -msgstr "LaTeX " - -#: src/buffer_funcs.cpp:134 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The specified document template\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" +msgid "Textual Page Number" +msgstr "Sititchî li limerô del pÃ¥dje|#P" -#: src/buffer_funcs.cpp:136 +#: src/insets/InsetRef.cpp:337 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 #, fuzzy -msgid "Could not read template" -msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" +msgid "TextPage: " +msgstr "Sicrît" -#: src/buffer_funcs.cpp:389 +#: src/insets/InsetRef.cpp:338 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 #, fuzzy -msgid "\\arabic{enumi}." -msgstr "Gåliotaedje" - -#: src/buffer_funcs.cpp:395 -msgid "\\roman{enumiii}." -msgstr "" +msgid "Standard+Textual Page" +msgstr "Sititchî li limerô del pÃ¥dje|#P" -#: src/buffer_funcs.cpp:398 +#: src/insets/InsetRef.cpp:338 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 #, fuzzy -msgid "\\Alph{enumiv}." -msgstr "Gåliotaedje" - -#: src/buffer_funcs.cpp:415 src/insets/InsetCaption.cpp:279 -msgid "Senseless!!! " -msgstr "" +msgid "Ref+Text: " +msgstr "Rah: " -#: src/client/debug.cpp:39 src/support/debug.cpp:39 -msgid "No debugging message" -msgstr "" +#: src/insets/InsetRef.cpp:339 +#, fuzzy +msgid "Formatted" +msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/client/debug.cpp:40 src/support/debug.cpp:40 +#: src/insets/InsetRef.cpp:339 #, fuzzy -msgid "General information" -msgstr "Nole informåcion po disfé" +msgid "Format: " +msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/client/debug.cpp:41 src/support/debug.cpp:67 -msgid "Developers' general debug messages" -msgstr "" +#: src/insets/InsetRef.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "Reference to Name" +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/client/debug.cpp:42 src/support/debug.cpp:68 -msgid "All debugging messages" -msgstr "" +#: src/insets/InsetRef.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "NameRef:" +msgstr "No:|#N" -#: src/client/debug.cpp:86 src/support/debug.cpp:113 -#, c-format -msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" -msgstr "" +#: src/insets/InsetScript.cpp:366 +#, fuzzy +msgid "subscript" +msgstr "Postscript|#P" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:40 -msgid "Standard[[Bullets]]" -msgstr "" +#: src/insets/InsetScript.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "superscript" +msgstr "Postscript|#P" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 #, fuzzy -msgid "Maths" -msgstr "Matematike" +msgid "Protected Space" +msgstr "Sititchî on vûde waranti" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42 -msgid "Dings 1" -msgstr "" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Quad Space" +msgstr "Mete el plaece" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43 -msgid "Dings 2" -msgstr "" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space" +msgstr "Mete el plaece" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44 -msgid "Dings 3" -msgstr "" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Enspace" +msgstr "Mete el plaece" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45 -msgid "Dings 4" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 +msgid "Enskip" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:178 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:107 #, fuzzy -msgid "Directories" -msgstr "Ridant ûzeu :" +msgid "Protected Horizontal Fill" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:39 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 #, fuzzy -msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" -msgstr "AROKE: LyX n' a savu lere li fitchî des rmerceymints" +msgid "Horizontal Fill (Dots)" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:40 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 #, fuzzy -msgid "Please install correctly to estimate the great\n" -msgstr "Astalez-le comufåt por vos savu kén ovraedje di sot" - -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:41 -msgid "amount of work other people have done for the LyX project." -msgstr "ki ça a stî po les djins k' ont sol prodjet LyX" +msgid "Horizontal Fill (Rule)" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:64 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 #, fuzzy -msgid "" -"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" -"1995-2006 LyX Team" -msgstr "" -"LyX © 1995 Matthias Ettrich,\n" -"© 1995-1998 LyX Team" - -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:70 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " -"any later version." -msgstr "" +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:76 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 #, fuzzy -msgid "" -"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " -"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " -"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" -"See the GNU General Public License for more details.\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " -"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -msgstr "" -"LyX est csemé avou l' espwer k' i serè\n" -"ahessåve, mins SINS NOLE WARANTEYE,\n" -"nén ddja li cene ki li programe sereut VINDÅVE\n" -"ou ki pôreut esse eployî po fé ene sôrt ou l' ôte.\n" -"Waitîz li GNU General Public License po ndè savu did pus.\n" -"Normålmint, vos avoz-st avu èn egzimplaire\n" -"del GNU General Public License\n" -"avou li programe; Si vos nd avoz pont avu, sicrîjhoz\n" -"al Free Software Foundation, Inc.,\n" -"675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." - -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84 -msgid "LyX Version " -msgstr "Modeye di LyX" +msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:89 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 #, fuzzy -msgid "Library directory: " -msgstr "Ridant ûzeu :" +msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92 -msgid "User directory: " -msgstr "Ridant ûzeu :" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:123 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:156 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:229 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 #, fuzzy, c-format -msgid "LyX: %1$s" -msgstr "Rexhe" +msgid "Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:117 -msgid "About %1" -msgstr "" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:134 +#, fuzzy, c-format +msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Sititchî on vûde waranti" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:117 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2147 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:59 #, fuzzy -msgid "Preferences" -msgstr "Sititchî on rahuca" +msgid "Unknown TOC type" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "Reconfigure" -msgstr "Rapontyî" +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4684 +msgid "Selection size should match clipboard content." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:118 -msgid "Quit %1" +#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:121 +msgid "wrap: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:259 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:206 +msgid "wrap" +msgstr "" + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87 #, fuzzy -msgid "Exiting." -msgstr "Moussî foû" +msgid "Not shown." +msgstr " nén cnoxhu" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:449 -msgid "" -"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " -"documents and exit.\n" -"\n" -"Exception: " +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90 +msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:453 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:459 -msgid "Software exception Detected" -msgstr "" +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Converting to loadable format..." +msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:457 -msgid "" -"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " -"unsaved documents and exit." +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96 +msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:30 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99 #, fuzzy -msgid "Bibliography Entry Settings" -msgstr "Intreye bibiografike" +msgid "Scaling etc..." +msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:51 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102 #, fuzzy -msgid "BibTeX Bibliography" -msgstr "Intreye bibiografike" +msgid "Ready to display" +msgstr "[nén hÃ¥yné]" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:373 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:380 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:252 -msgid "true" -msgstr "" +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "No file found!" +msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:373 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:380 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:252 src/insets/InsetInclude.cpp:207 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108 #, fuzzy -msgid "false" -msgstr "Aclaper" +msgid "Error converting to loadable format" +msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111 +msgid "Error loading file into memory" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114 #, fuzzy -msgid "BibTeX Databases (*.bib)" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgid "Error generating the pixmap" +msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117 #, fuzzy -msgid "Select a BibTeX database to add" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgid "No image" +msgstr "(Candjî)" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:456 +#: src/insets/RenderPreview.cpp:95 #, fuzzy -msgid "BibTeX Styles (*.bst)" -msgstr "Båze di doneyes:" +msgid "Preview loading" +msgstr "Comincî pal difén|#R" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:458 +#: src/insets/RenderPreview.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Select a BibTeX style" -msgstr "Passer è môde TeX" +msgid "Preview ready" +msgstr "Comincî pal difén|#R" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:48 +#: src/insets/RenderPreview.cpp:101 #, fuzzy -msgid "No frame" -msgstr "Scrîrece|#P" +msgid "Preview failed" +msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:49 -msgid "Simple rectangular frame" +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "cc[[unit of measure]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:50 -msgid "Oval frame, thin" -msgstr "" +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "dd" +msgstr "dd" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:51 -msgid "Oval frame, thick" -msgstr "" +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "em" +msgstr "em" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:52 -msgid "Drop shadow" +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "ex" +msgstr "ex" + +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "mu[[unit of measure]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:53 +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "pc" +msgstr "pc" + +#: src/lengthcommon.cpp:39 +msgid "pt" +msgstr "pt" + +#: src/lengthcommon.cpp:39 +msgid "sp" +msgstr "sp" + +#: src/lengthcommon.cpp:39 #, fuzzy -msgid "Shaded background" -msgstr "Sititchî ene etikete" +msgid "Text Width %" +msgstr "LÃ¥rdj. etiketes:|#d" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 -msgid "Double rectangular frame" -msgstr "" +#: src/lengthcommon.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Column Width %" +msgstr "Colones" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:332 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:367 +#: src/lengthcommon.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "Hôteu" +msgid "Page Width %" +msgstr "LÃ¥rdj. etiketes:|#d" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:335 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:370 +#: src/lengthcommon.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Depth" -msgstr ", Parfondeu: " +msgid "Line Width %" +msgstr "LÃ¥rdj. etiketes:|#d" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:204 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:338 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:373 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:415 +#: src/lengthcommon.cpp:41 #, fuzzy -msgid "Total Height" +msgid "Text Height %" msgstr "Droetes" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:341 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376 +#: src/lengthcommon.cpp:41 #, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Lårdjeu" +msgid "Page Height %" +msgstr "Droetes" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:79 +#: src/lyxfind.cpp:143 #, fuzzy -msgid "Box Settings" -msgstr "Tchûzes" +msgid "Search error" +msgstr "Aroke dins LaTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:39 +#: src/lyxfind.cpp:143 +msgid "Search string is empty" +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:377 #, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "Intreye bibiografike" +msgid "String found." +msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:41 +#: src/lyxfind.cpp:379 #, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "Intreye bibiografike" +msgid "String has been replaced." +msgstr "Li sistinme est rapontyî" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42 -msgid "Activated" -msgstr "" +#: src/lyxfind.cpp:382 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d strings have been replaced." +msgstr "Li sistinme est rapontyî" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:145 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352 -msgid "Yes" +#: src/lyxfind.cpp:1365 +msgid "Invalid regular expression!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1351 +#: src/lyxfind.cpp:1370 #, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Pititès grandès letes" +msgid "Match not found!" +msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:43 +#: src/lyxfind.cpp:1374 #, fuzzy -msgid "Merge Changes" -msgstr "Côper li pådje" +msgid "Match found!" +msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Change by %1$s\n" -"\n" -msgstr "Mape des tapes" +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:122 +#, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:73 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1679 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format -msgid "Change made at %1$s\n" +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:37 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:167 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:221 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:247 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "No change" -msgstr "(Candjî)" +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "Small Caps" -msgstr "Pititès grandès letes" +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117 +#, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:153 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:207 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:233 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:263 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:188 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 #, fuzzy -msgid "Reset" -msgstr "Rah: " +msgid "Cursor not in table" +msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:145 -msgid "Underbar" +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 +msgid "Only one row" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:149 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 #, fuzzy -msgid "Noun" -msgstr "Pititès grandès letes" +msgid "Only one column" +msgstr "Disfacer li colone|#O" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 #, fuzzy -msgid "No color" -msgstr "Cloyu" +msgid "No hline to delete" +msgstr "Rén a fé" + +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 +msgid "No vline to delete" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 +#, c-format +msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:175 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1271 #, fuzzy -msgid "Black" -msgstr "Bloc|#c" +msgid "Bad math environment" +msgstr "Aroymint" + +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1272 +msgid "" +"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" +"Change the math formula type and try again." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:179 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1378 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387 #, fuzzy -msgid "White" -msgstr "Blanc" +msgid "No number" +msgstr "Nombe" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:183 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1378 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387 #, fuzzy -msgid "Red" -msgstr "Rifé" +msgid "Number" +msgstr "Nombe" + +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1652 +#, c-format +msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1662 +#, c-format +msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1672 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1014 +msgid "create new math text environment ($...$)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1017 +msgid "entered math text mode (textrm)" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1039 #, fuzzy -msgid "Green" -msgstr "Grec" +msgid "Regular expression editor mode" +msgstr "Môde aspougneu matematike" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1650 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1770 +msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1655 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1772 +msgid "Autocorrect On ( to exit)" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +msgid "Standard[[mathref]]" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230 #, fuzzy -msgid "Blue" -msgstr "Bleu" +msgid "PrettyRef" +msgstr "Rah: " -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:195 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230 #, fuzzy -msgid "Cyan" -msgstr "Rinoncî" +msgid "FormatRef: " +msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:199 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" + +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:495 #, fuzzy -msgid "Magenta" -msgstr "Madjenta" +msgid "optional" +msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:203 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:538 #, fuzzy -msgid "Yellow" -msgstr "Djaene" +msgid "TeX" +msgstr "LaTeX|#L" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:276 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1258 #, fuzzy -msgid "Text Style" -msgstr "Documint" +msgid "math macro" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/output.cpp:37 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not open the specified document\n" +"%1$s." +msgstr "Dji n' sai drovi li documint" + +#: src/output_plaintext.cpp:136 +msgid "Abstract: " +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:313 +#: src/output_plaintext.cpp:148 #, fuzzy -msgid "Keys" -msgstr "Tape:" +msgid "References: " +msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98 +#: src/support/debug.cpp:40 +msgid "No debugging messages" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:41 #, fuzzy -msgid "Next command" -msgstr "Enonder ene comande" +msgid "General information" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:46 +#: src/support/debug.cpp:42 #, fuzzy -msgid "big[[delimiter size]]" -msgstr "Côpeu" +msgid "Program initialisation" +msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:47 +#: src/support/debug.cpp:43 #, fuzzy -msgid "Big[[delimiter size]]" -msgstr "Côpeu" +msgid "Keyboard events handling" +msgstr "Grandeu des fontes:|#G" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:48 -msgid "bigg[[delimiter size]]" -msgstr "" +#: src/support/debug.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "GUI handling" +msgstr "Mape des tapes" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:49 -msgid "Bigg[[delimiter size]]" +#: src/support/debug.cpp:45 +msgid "Lyxlex grammar parser" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:76 +#: src/support/debug.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Côpeu" +msgid "Configuration files reading" +msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "(None)" -msgstr "Fwait" +#: src/support/debug.cpp:47 +msgid "Custom keyboard definition" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:114 +#: src/support/debug.cpp:48 #, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:101 -msgid "Computer Modern Roman" -msgstr "" +msgid "LaTeX generation/execution" +msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:101 -msgid "Latin Modern Roman" -msgstr "" +#: src/support/debug.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Math editor" +msgstr "Môde aspougneu matematike" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:102 -msgid "AE (Almost European)" -msgstr "" +#: src/support/debug.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Font handling" +msgstr "Grandeu des fontes:|#G" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:102 +#: src/support/debug.cpp:51 #, fuzzy -msgid "Times Roman" -msgstr "Romane" +msgid "Textclass files reading" +msgstr "YÃ¥k n' a nén stî come dji voleu tcherdjî li sôrte di documint" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:102 +#: src/support/debug.cpp:52 #, fuzzy -msgid "Palatino" -msgstr "Mete el plaece" +msgid "Version control" +msgstr "Shûre li modeye%t" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 -msgid "Bitstream Charter" -msgstr "" +#: src/support/debug.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "External control interface" +msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 -msgid "New Century Schoolbook" +#: src/support/debug.cpp:54 +msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 +#: src/support/debug.cpp:55 #, fuzzy -msgid "Bookman" +msgid "User commands" msgstr "Romane" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 -msgid "Utopia" +#: src/support/debug.cpp:56 +msgid "The LyX Lexer" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 +#: src/support/debug.cpp:57 #, fuzzy -msgid "Bera Serif" -msgstr "Fonte Sans Serif|#S" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 -msgid "Concrete Roman" -msgstr "" +msgid "Dependency information" +msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 -msgid "Zapf Chancery" -msgstr "" +#: src/support/debug.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "LyX Insets" +msgstr "Index" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:117 -msgid "Computer Modern Sans" +#: src/support/debug.cpp:59 +msgid "Files used by LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:117 -msgid "Latin Modern Sans" +#: src/support/debug.cpp:60 +msgid "Workarea events" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118 -msgid "Helvetica" +#: src/support/debug.cpp:61 +msgid "Insettext/tabular messages" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118 -msgid "Avant Garde" +#: src/support/debug.cpp:62 +msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118 -msgid "Bera Sans" -msgstr "" +#: src/support/debug.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Change tracking" +msgstr "Lingaedje" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118 +#: src/support/debug.cpp:64 #, fuzzy -msgid "CM Bright" -msgstr "Droetes" +msgid "External template/inset messages" +msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 -msgid "Computer Modern Typewriter" +#: src/support/debug.cpp:65 +msgid "RowPainter profiling" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:131 +#: src/support/debug.cpp:66 #, fuzzy -msgid "Latin Modern Typewriter" -msgstr "Machine a scrîre" +msgid "Scrolling debugging" +msgstr "Les tchûzes pol waitroûles sont metuwes" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:131 +#: src/support/debug.cpp:67 #, fuzzy -msgid "Courier" -msgstr "Copyî" +msgid "Math macros" +msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:131 -msgid "Bera Mono" +#: src/support/debug.cpp:68 +msgid "RTL/Bidi" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 -msgid "LuxiMono" +#: src/support/debug.cpp:69 +msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "CM Typewriter Light" -msgstr "Machine a scrîre" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "Module not found!" -msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:498 +#: src/support/debug.cpp:70 #, fuzzy -msgid "Document Settings" -msgstr "Documints" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:550 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1029 -msgid "" -"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "" +msgid "Selection copy/paste mechanism" +msgstr "Royes" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:559 +#: src/support/debug.cpp:71 #, fuzzy -msgid "Length" -msgstr "Longueu|#L" +msgid "Find and replace mechanism" +msgstr "Trover eyèt mete el plaece" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:604 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:610 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:616 -msgid " (not installed)" +#: src/support/debug.cpp:72 +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621 -msgid "10" +#: src/support/debug.cpp:73 +msgid "All debugging messages" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622 -#, fuzzy -msgid "11" -msgstr "1|#1" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:623 -msgid "12" +#: src/support/debug.cpp:152 +#, c-format +msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658 -#, fuzzy -msgid "empty" -msgstr ", Parfondeu: " - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659 -#, fuzzy -msgid "plain" -msgstr "Espåçmint" +#: src/support/lstrings.cpp:1295 +msgid "[[Replace with the code of your language]]" +msgstr "wa" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660 +#: src/support/os_win32.cpp:444 #, fuzzy -msgid "headings" -msgstr "Mape des tapes" +msgid "System file not found" +msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:661 -msgid "fancy" +#: src/support/os_win32.cpp:445 +msgid "" +"Unable to load shfolder.dll\n" +"Please install." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677 -msgid "B3" -msgstr "" +#: src/support/os_win32.cpp:450 +#, fuzzy +msgid "System function not found" +msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678 -msgid "B4" +#: src/support/os_win32.cpp:451 +msgid "" +"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" +"Don't know how to proceed. Sorry." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:776 +#: src/support/userinfo.cpp:45 #, fuzzy -msgid "LaTeX default" -msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" +msgid "Unknown user" +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:782 #, fuzzy -msgid "``text''" -msgstr "LaTeX " +#~ msgid "List of %1$s" +#~ msgstr "Djîveye des tÃ¥vleas" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:783 #, fuzzy -msgid "''text''" -msgstr "LaTeX " +#~ msgid "%1$s unknown" +#~ msgstr " nén cnoxhu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:784 #, fuzzy -msgid ",,text``" -msgstr "LaTeX " +#~ msgid "Layout|L" +#~ msgstr "Adjinçmint" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:785 #, fuzzy -msgid ",,text''" -msgstr "LaTeX " +#~ msgid "Documents|D" +#~ msgstr "Documints" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:786 #, fuzzy -msgid "<>" -msgstr "LaTeX " +#~ msgid "New from Template...|T" +#~ msgstr "Novea documint a pÃ¥rti d' on modele" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:787 #, fuzzy -msgid ">>text<<" -msgstr "LaTeX " +#~ msgid "Revert|R" +#~ msgstr "Schaper" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803 #, fuzzy -msgid "Numbered" -msgstr "Nombe" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:804 -msgid "Appears in TOC" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:824 -msgid "Author-year" -msgstr "" +#~ msgid "Custom...|C" +#~ msgstr "A vosse môde" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825 #, fuzzy -msgid "Numerical" -msgstr "Nombe" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:880 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "Sititchî on rahuca" +#~ msgid "Redo|d" +#~ msgstr "Rifé" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:952 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:967 #, fuzzy -msgid "Document Class" -msgstr "Documint rlomé (" +#~ msgid "Cut|C" +#~ msgstr "Côper" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:954 #, fuzzy -msgid "Text Layout" -msgstr "Adjinçmint " +#~ msgid "Copy|o" +#~ msgstr "Copyî" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:956 #, fuzzy -msgid "Page Margins" -msgstr "Boirds" +#~ msgid "Paste|a" +#~ msgstr "Aclaper" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:958 #, fuzzy -msgid "Numbering & TOC" -msgstr "Nombe" +#~ msgid "Find & Replace...|F" +#~ msgstr "Trover eyèt mete el plaece" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:960 -msgid "PDF Properties" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:961 #, fuzzy -msgid "Math Options" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +#~ msgid "Tabular|T" +#~ msgstr "Arindjmint do tÃ¥vlea" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:962 #, fuzzy -msgid "Float Placement" -msgstr "Plaece des comas:|#L" +#~ msgid "Thesaurus..." +#~ msgstr "Arindjmint do tÃ¥vlea" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:963 #, fuzzy -msgid "Bullets" -msgstr "xxx Puces" +#~ msgid "Statistics...|i" +#~ msgstr "Schaper" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:964 #, fuzzy -msgid "Branches" -msgstr "Intreye bibiografike" +#~ msgid "Change Tracking|g" +#~ msgstr "Lingaedje" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:965 -msgid "Embedded Files" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Selection as Lines|L" +#~ msgstr "Royes" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:966 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978 #, fuzzy -msgid "LaTeX Preamble" -msgstr "Adrovaedje LaTeX" +#~ msgid "Selection as Paragraphs|P" +#~ msgstr "Hagnons indintés|#I" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1206 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021 #, fuzzy -msgid "Unapplied changes" -msgstr "Waitîz dins les candjmints" +#~ msgid "Line Top|T" +#~ msgstr "Roye Ã¥ dzeu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1207 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2022 -msgid "" -"Some changes in the dialog were not yet applied.If you do not apply now, " -"they will be lost after this action." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Line Bottom|B" +#~ msgstr "Roye Ã¥ dzo" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 -msgid "&Dismiss" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Line Left|L" +#~ msgstr "Hintche|#H#L" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1236 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Line Right|R" +#~ msgstr "Droete|#R" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1241 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Alignment|i" +#~ msgstr "Aroymint" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286 -#, c-format -msgid "Package(s) required: %1$s." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Delete Row|w" +#~ msgstr "Disfacer li roye|#f#w" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292 #, fuzzy -msgid "or" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +#~ msgid "Copy Row" +#~ msgstr "Copyî" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295 -#, c-format -msgid "Module required: %1$s." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Swap Rows" +#~ msgstr "Royes" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Modules excluded: %1$s." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Delete Column|D" +#~ msgstr "Disfacer li colone|#O" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1310 -msgid "WARNING: Some packages are unavailable!" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Copy Column" +#~ msgstr "Radjouter ene colone|#A" -#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:32 #, fuzzy -msgid "TeX Code Settings" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +#~ msgid "Swap Columns" +#~ msgstr "Colones" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:98 -#, c-format -msgid "%1$s Errors (%2$s)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle Numbering|N" +#~ msgstr "Sorlignî/Nén" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:823 #, fuzzy -msgid "Top left" -msgstr "Å mitan|#n" +#~ msgid "Toggle Numbering of Line|u" +#~ msgstr "Sorlignî/Nén" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:823 #, fuzzy -msgid "Bottom left" -msgstr "Dizo|#o#B" +#~ msgid "Alignment|A" +#~ msgstr "Aroymint" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:823 #, fuzzy -msgid "Baseline left" -msgstr "Aroymint" +#~ msgid "Add Row|R" +#~ msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:84 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:824 #, fuzzy -msgid "Top center" -msgstr "Å mitan|#n" +#~ msgid "Add Column|C" +#~ msgstr "Radjouter ene colone|#A" + +#~ msgid "Octave" +#~ msgstr "Octave" + +#~ msgid "Maxima" +#~ msgstr "Maxima" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:84 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:824 #, fuzzy -msgid "Bottom center" -msgstr "Å mitan|#n" +#~ msgid "Mathematica" +#~ msgstr "Matrice" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:84 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:824 #, fuzzy -msgid "Baseline center" -msgstr "Aroymint" +#~ msgid "Eqnarray Environment|q" +#~ msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:85 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:825 #, fuzzy -msgid "Top right" -msgstr "Droetes" +#~ msgid "Align Environment|A" +#~ msgstr "Aroymint" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:85 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:825 #, fuzzy -msgid "Bottom right" -msgstr "Dizo|#o#B" +#~ msgid "AlignAt Environment" +#~ msgstr "Aroymint" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:85 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:825 #, fuzzy -msgid "Baseline right" -msgstr "Droete|#R" +#~ msgid "Flalign Environment|F" +#~ msgstr "Aroymint" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95 #, fuzzy -msgid "External Material" -msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X" +#~ msgid "Gather Environment" +#~ msgstr "Aroymint" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:216 #, fuzzy -msgid "Scale%" -msgstr "Pitites(2)" +#~ msgid "Multline Environment" +#~ msgstr "Aroymint" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:784 #, fuzzy -msgid "Select external file" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +#~ msgid "Special Character|S" +#~ msgstr "SpeciÃ¥:|#S" -#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:32 #, fuzzy -msgid "Float Settings" -msgstr "Tchûzes" +#~ msgid "Cross-reference...|r" +#~ msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:119 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 #, fuzzy -msgid "Graphics" -msgstr "Fitchî|#F" +#~ msgid "Short Title" +#~ msgstr "Fitchî" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:743 #, fuzzy -msgid "Select graphics file" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +#~ msgid "Index Entry|I" +#~ msgstr "Ritrait" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:755 #, fuzzy -msgid "Clipart|#C#c" -msgstr "Comande:|#C" +#~ msgid "URL...|U" +#~ msgstr "HÃ¥rdeye URL..." -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:33 -msgid "Hyperlink" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "TeX Code|T" +#~ msgstr "LaTeX|#T" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:53 #, fuzzy -msgid "Child Document" -msgstr "Documint" +#~ msgid "Minipage|p" +#~ msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:123 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:193 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:234 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:374 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:449 -msgid "" -"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Tabular Material...|b" +#~ msgstr "Arindjmint do tÃ¥vlea" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:319 #, fuzzy -msgid "Select document to include" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" +#~ msgid "Floats|a" +#~ msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:326 #, fuzzy -msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" -msgstr "Documint" +#~ msgid "Include File...|d" +#~ msgstr "Prinde avou" -#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:124 -msgid "" -"The format of the entry in the index.\n" -"\n" -"An entry can be specified as a sub-entry of\n" -"another with \"!\":\n" -"\n" -"cars!mileage\n" -"\n" -"You can cross-refer to another entry like so:\n" -"\n" -"cars!mileage|see{economy}\n" -"\n" -"For further details refer to the local LaTeX\n" -"documentation.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Insert File|e" +#~ msgstr "Sititchî ene imÃ¥dje" -#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:121 #, fuzzy -msgid "Index Entry" -msgstr "Ritrait" +#~ msgid "Hyphenation Point|P" +#~ msgstr "Plaece di côpaedje di mot" -#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:151 #, fuzzy -msgid "Label" -msgstr "Li tåvlea est stitchî" +#~ msgid "Protected Space|r" +#~ msgstr "Sititchî on vûde waranti" -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:57 #, fuzzy -msgid "No language" -msgstr "Lingaedje" +#~ msgid "Vertical Space..." +#~ msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164 #, fuzzy -msgid "Program Listing Settings" -msgstr "Minipådje|#M" +#~ msgid "Line Break|L" +#~ msgstr "Roye d' après|#y#N" -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:413 #, fuzzy -msgid "No dialect" -msgstr "(Candjî)" +#~ msgid "Protected Dash|D" +#~ msgstr "Sititchî on vûde waranti" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:183 #, fuzzy -msgid "LaTeX Log" -msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" +#~ msgid "Single Quote|Q" +#~ msgstr "Simpe|#S" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:185 #, fuzzy -msgid "Literate Programming Build Log" -msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." +#~ msgid "Horizontal Line" +#~ msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:187 #, fuzzy -msgid "lyx2lyx Error Log" -msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." +#~ msgid "Font Change|o" +#~ msgstr "Grandeu des fontes:|#G" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:189 #, fuzzy -msgid "Version Control Log" -msgstr "Shûre li modeye%t" +#~ msgid "Math Normal Font" +#~ msgstr "Miernuwes" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:215 #, fuzzy -msgid "No LaTeX log file found." -msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." +#~ msgid "Math Calligraphic Family" +#~ msgstr "Famile:|#F" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:218 #, fuzzy -msgid "No literate programming build log file found." -msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." +#~ msgid "Math Fraktur Family" +#~ msgstr "Famile:|#F" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:221 #, fuzzy -msgid "No lyx2lyx error log file found." -msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." +#~ msgid "Math Roman Family" +#~ msgstr "Famile:|#F" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:224 #, fuzzy -msgid "No version control log file found." -msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." +#~ msgid "Math Sans Serif Family" +#~ msgstr "Famile:|#F" -#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:34 #, fuzzy -msgid "Math Matrix" -msgstr "Matrice" +#~ msgid "Math Bold Series" +#~ msgstr "Môde matematike" -#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:31 #, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "Tchûzes" +#~ msgid "Text Normal Font" +#~ msgstr "Môde di scrîjhaedje" -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:51 #, fuzzy -msgid "Paragraph Settings" -msgstr "Intreye bibiografike" +#~ msgid "Floatflt Figure" +#~ msgstr "ImÃ¥dje" -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78 -msgid "" -"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " -"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" -"\n" -" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " -"the items is used." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Character...|C" +#~ msgstr "TÃ¥ve di caracteres:|#Ã¥#a" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:196 #, fuzzy -msgid "Plain text" -msgstr "Mete el plaece" +#~ msgid "Paragraph...|P" +#~ msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 #, fuzzy -msgid "Date format" -msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" +#~ msgid "Document...|D" +#~ msgstr "Documints" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254 #, fuzzy -msgid "Keyboard/Mouse" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +#~ msgid "Tabular...|T" +#~ msgstr "Arindjmint do tÃ¥vlea" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:396 #, fuzzy -msgid "Screen fonts" -msgstr "Tchûzes pol waitroûle" +#~ msgid "Emphasize Style|E" +#~ msgstr "È valeur" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:570 #, fuzzy -msgid "Colors" -msgstr "Cloyu" +#~ msgid "Decrease Environment Depth|v" +#~ msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:739 #, fuzzy -msgid "Paths" -msgstr "Matematike" +#~ msgid "Increase Environment Depth|i" +#~ msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:795 #, fuzzy -msgid "Select directory for example files" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +#~ msgid "Update|U" +#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:805 #, fuzzy -msgid "Select a document templates directory" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" +#~ msgid "TeX Information|X" +#~ msgstr "Nole informÃ¥cion po disfé" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:815 #, fuzzy -msgid "Select a temporary directory" -msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" +#~ msgid "Go to Bookmark 1|1" +#~ msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:825 #, fuzzy -msgid "Select a backups directory" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" +#~ msgid "Go to Bookmark 2|2" +#~ msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:835 #, fuzzy -msgid "Select a document directory" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" +#~ msgid "Go to Bookmark 3|3" +#~ msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:845 -msgid "Give a filename for the LyX server pipe" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Go to Bookmark 4|4" +#~ msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858 src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:61 #, fuzzy -msgid "Spellchecker" -msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" +#~ msgid "Go to Bookmark 5|5" +#~ msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:880 #, fuzzy -msgid "ispell" -msgstr "Djaene" +#~ msgid "Preferences..." +#~ msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:881 #, fuzzy -msgid "aspell" -msgstr "Djaene" +#~ msgid "%1$d words checked." +#~ msgstr "Dj' a trové ene mÃ¥cule" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:882 #, fuzzy -msgid "hspell" -msgstr "Djaene" +#~ msgid "One word checked." +#~ msgstr "Dj' a trové ene mÃ¥cule" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:884 -msgid "pspell (library)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Spelling check completed" +#~ msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:887 -msgid "aspell (library)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Command:" +#~ msgstr "Romane" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:968 #, fuzzy -msgid "Converters" -msgstr "Å mitan|#n" +#~ msgid "Search text is empty!" +#~ msgstr ", Parfondeu: " -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1238 #, fuzzy -msgid "File formats" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +#~ msgid "LyX binary not found" +#~ msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1416 #, fuzzy -msgid "Format in use" -msgstr "Floatflt xxx|#F" +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1417 -msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Directory not found" +#~ msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1517 #, fuzzy -msgid "Printer" -msgstr "Rexhe" +#~ msgid "Affilation:" +#~ msgstr "Sapinse" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1615 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2182 #, fuzzy -msgid "User interface" -msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" +#~ msgid "varGamma" +#~ msgstr "Gamma" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1716 #, fuzzy -msgid "Shortcuts" -msgstr "Dji rgrete." +#~ msgid "varDelta" +#~ msgstr "Delta" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1721 #, fuzzy -msgid "Function" -msgstr "Foncsions" +#~ msgid "varTheta" +#~ msgstr "vartheta" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2071 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2078 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2090 -msgid "Failed to create shortcut" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "varLambda" +#~ msgstr "Lambda" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065 #, fuzzy -msgid "Unknown or invalid LyX function" -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +#~ msgid "varXi" +#~ msgstr "varpi" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2072 #, fuzzy -msgid "Invalid or empty key sequence" -msgstr "Prinde avou" +#~ msgid "varPi" +#~ msgstr "varpi" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2079 -msgid "Shortcut is already defined" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "varSigma" +#~ msgstr "varsigma" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2091 -msgid "Can not insert shortcut to the list" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "varUpsilon" +#~ msgstr "varepsilon" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2111 #, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "Ritrait" +#~ msgid "varPhi" +#~ msgstr "varphi" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2310 #, fuzzy -msgid "Choose bind file" -msgstr "Tchwezixhoz on modele" +#~ msgid "varPsi" +#~ msgstr "Boirds" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2311 #, fuzzy -msgid "LyX bind files (*.bind)" -msgstr "Båze di doneyes:" +#~ msgid "varOmega" +#~ msgstr "Omega" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2318 #, fuzzy -msgid "Choose UI file" -msgstr "Tchwezixhoz on modele" +#~ msgid "value of the optional vertical offset" +#~ msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2319 #, fuzzy -msgid "LyX UI files (*.ui)" -msgstr "[nou fitchî]" +#~ msgid "comment" +#~ msgstr "Rawete:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2326 #, fuzzy -msgid "Choose keyboard map" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +#~ msgid "greyedout" +#~ msgstr "inset drovu" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2327 #, fuzzy -msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" -msgstr "Mots clés:|#C#K" +#~ msgid "Open Target...|O" +#~ msgstr "Ôte...|#Ô#O" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2335 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2339 #, fuzzy -msgid "Choose personal dictionary" -msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R" +#~ msgid "&Use Defaults" +#~ msgstr "Prémetu" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2336 -msgid "*.pws" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Use babel" +#~ msgstr "Eployî include|#U" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2340 #, fuzzy -msgid "*.ispell" -msgstr "Djaene" +#~ msgid "&Global" +#~ msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Print Document" -msgstr "Documint" +#~ msgid "institutemark" +#~ msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:90 #, fuzzy -msgid "Print to file" -msgstr "Rexhe so" +#~ msgid "Flex:Institute" +#~ msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:91 -msgid "PostScript files (*.ps)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:E-Mail" +#~ msgstr "Matrice" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:45 #, fuzzy -msgid "Cross-reference" -msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" +#~ msgid "tablenotemark" +#~ msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:257 #, fuzzy -msgid "&Go Back" -msgstr "Noer" +#~ msgid "chart" +#~ msgstr "Parint:" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:259 #, fuzzy -msgid "Jump back" -msgstr "Noer" +#~ msgid "graph" +#~ msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:267 #, fuzzy -msgid "Jump to label" -msgstr "Potchî sol rahuca|#G" +#~ msgid "Bibnote" +#~ msgstr "Rawete" -#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:45 #, fuzzy -msgid "Find and Replace" -msgstr "Trover eyèt mete el plaece" +#~ msgid "Chemistry" +#~ msgstr "Pitites(4)" -#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:41 #, fuzzy -msgid "Send Document to Command" -msgstr "Evoyî li documint al comande" +#~ msgid "InstituteMark" +#~ msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:34 #, fuzzy -msgid "Show File" -msgstr "Fitchî" +#~ msgid "Flex:Alert" +#~ msgstr "Bloc|#c" -#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:56 #, fuzzy -msgid "Error -> Cannot load file!" -msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" +#~ msgid "Flex:ArticleMode" +#~ msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:250 #, fuzzy -msgid "Spellchecker error" -msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" +#~ msgid "Flex:PresentationMode" +#~ msgstr "Coûtchî/Astampé" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:251 #, fuzzy -msgid "The spellchecker could not be started\n" -msgstr "" -"Li processus i-spell vént do mori.\n" -"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?" +#~ msgid "Thanks Reference" +#~ msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:404 #, fuzzy -msgid "" -"The spellchecker has died for some reason.\n" -"Maybe it has been killed." -msgstr "" -"Li processus i-spell vént do mori.\n" -"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?" +#~ msgid "Internet Address Reference" +#~ msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:407 #, fuzzy -msgid "The spellchecker has failed.\n" -msgstr "" -"Li processus i-spell vént do mori.\n" -"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?" +#~ msgid "Name (First Name)" +#~ msgstr "Prumîre tiestîre" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:411 #, fuzzy -msgid "The spellchecker has failed" -msgstr "" -"Li processus i-spell vént do mori.\n" -"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?" +#~ msgid "Titlenotemark" +#~ msgstr "Sititchî ene pînote" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:425 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1$d words checked." -msgstr "Dj' a trové ene måcule" +#, fuzzy +#~ msgid "Authormark" +#~ msgstr "Miernuwes" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:427 #, fuzzy -msgid "One word checked." -msgstr "Dj' a trové ene måcule" +#~ msgid "CorAuthormark" +#~ msgstr "Matematike" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:430 #, fuzzy -msgid "Spelling check completed" -msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !" +#~ msgid "Lowercase" +#~ msgstr "overset" -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:45 #, fuzzy -msgid "Table Settings" -msgstr "Minipådje|#M" +#~ msgid "Inst" +#~ msgstr "Sititchî" -#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:33 #, fuzzy -msgid "Insert Table" -msgstr "Sititchî on tåvlea" +#~ msgid "Sidenote" +#~ msgstr "Rawete" -#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:85 #, fuzzy -msgid "TeX Information" -msgstr "Nole informåcion po disfé" +#~ msgid "Marginnote" +#~ msgstr "Sititchî ene rawete di costé" -#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:223 src/insets/InsetTOC.cpp:53 -msgid "Table of Contents" -msgstr "Ådvins" +#, fuzzy +#~ msgid "AllCaps" +#~ msgstr "Pititès grandès letes" -#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Vertical Space Settings" -msgstr "Minipådje|#M" +#~ msgid "SmallCaps" +#~ msgstr "Pititès grandès letes" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:113 #, fuzzy -msgid "unknown version" -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +#~ msgid "Flex:Firstname" +#~ msgstr "Prumîre tiestîre" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:178 -msgid "Small-sized icons" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Fname" +#~ msgstr "No do fitchî:|#F" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:185 -msgid "Normal-sized icons" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Surname" +#~ msgstr "No do fitchî:|#F" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:192 -msgid "Big-sized icons" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Filename" +#~ msgstr "No do fitchî:|#F" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:576 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:577 -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:463 #, fuzzy -msgid "LyX" -msgstr "Rexhe" +#~ msgid "Flex:Literal" +#~ msgstr "Sititchî" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1040 #, fuzzy -msgid "Select template file" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" +#~ msgid "Flex:Emph" +#~ msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1042 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1189 #, fuzzy -msgid "Templates|#T#t" -msgstr "Modeles" +#~ msgid "Flex:Abbrev" +#~ msgstr "Fitchî" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1106 #, fuzzy -msgid "Select LyX document to insert" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" +#~ msgid "Flex:Citation-number" +#~ msgstr "Sapinse" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1149 #, fuzzy -msgid "Select file to insert" -msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" +#~ msgid "Flex:Volume" +#~ msgstr "Colones" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1186 #, fuzzy -msgid "Choose a filename to save document as" -msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî" +#~ msgid "Flex:Day" +#~ msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1220 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1265 #, fuzzy -msgid "&Rename" -msgstr "No:|#N" +#~ msgid "Flex:Month" +#~ msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1261 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s could not be saved.\n" -"\n" -"Do you want to rename the document and try again?" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Year" +#~ msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1264 -msgid "Rename and save?" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Issue-number" +#~ msgstr "Nombe" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1265 #, fuzzy -msgid "&Retry" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +#~ msgid "Flex:ISSN" +#~ msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1304 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s has unsaved changes.\n" -"\n" -"Do you want to save the document or discard the changes?" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:CODEN" +#~ msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 -msgid "&Discard" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:SS-Code" +#~ msgstr "Cloyu" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1406 #, fuzzy -msgid "Saving all documents..." -msgstr "Dji schape li documint" +#~ msgid "Flex:SS-Title" +#~ msgstr "Fitchî" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1416 #, fuzzy -msgid "All documents saved." -msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" +#~ msgid "Flex:CCC-Code" +#~ msgstr "Cloyu" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Code" +#~ msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1442 #, fuzzy -msgid "off" -msgstr "Åwe" +#~ msgid "Flex:Dscr" +#~ msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 #, fuzzy -msgid "auto" -msgstr "Prémetu" +#~ msgid "Flex:Keyword" +#~ msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 -#, c-format -msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Orgname" +#~ msgstr "Scrîrece|#P" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:42 -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:165 #, fuzzy -msgid "LaTeX Source" -msgstr "Aroke dins LaTeX" +#~ msgid "Flex:City" +#~ msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:167 -msgid "DocBook Source" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:State" +#~ msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:169 #, fuzzy -msgid "Literate Source" -msgstr "Aroke dins LaTeX" +#~ msgid "Flex:Postcode" +#~ msgstr "Å mitan|#n" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:970 #, fuzzy -msgid " (changed)" -msgstr "(Candjî)" +#~ msgid "Flex:Country" +#~ msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:974 -msgid " (read only)" -msgstr "(rén ki lere)" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Directory" +#~ msgstr "Ridant ûzeu :" -#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:37 #, fuzzy -msgid "Wrap Float Settings" -msgstr "Tchûzes" +#~ msgid "Flex:Email" +#~ msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39 -msgid "Click to detach" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:KeyCombo" +#~ msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: src/frontends/qt4/TocWidget.cpp:34 #, fuzzy -msgid "Outline" -msgstr "Ôte...|#Ô#O" +#~ msgid "Flex:KeyCap" +#~ msgstr "Tite|#k" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:148 #, fuzzy -msgid "space" -msgstr "Mete el plaece" +#~ msgid "Flex" +#~ msgstr "Fitchî" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175 src/insets/ExternalSupport.cpp:365 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:221 src/insets/InsetGraphics.cpp:614 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:419 #, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "Prinde avou" +#~ msgid "Foot" +#~ msgstr "Pîd del pÃ¥dje" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:176 -msgid "" -"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " -"characters:\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Note:Comment" +#~ msgstr "Rawete:" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:259 #, fuzzy -msgid "System files|#S#s" -msgstr "Eployî include|#U" +#~ msgid "Note:Note" +#~ msgstr "Rawete" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:263 #, fuzzy -msgid "User files|#U#u" -msgstr "Eployî include|#U" +#~ msgid "Note:Greyedout" +#~ msgstr "inset drovu" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:318 #, fuzzy -msgid "Could not update TeX information" -msgstr " Nole informåcion po Rifé" +#~ msgid "Box:Shaded" +#~ msgstr "Cogne:|#H" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:319 -#, fuzzy, c-format -msgid "The script `%s' failed." -msgstr "" -"Li processus i-spell vént do mori.\n" -"Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?" +#, fuzzy +#~ msgid "Wrap" +#~ msgstr "Fitchî|#F" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:222 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:615 src/insets/InsetInclude.cpp:420 -msgid "" -"The following filename is likely to cause trouble when running the exported " -"file through LaTeX: " -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Argument" +#~ msgstr "Aroymint" -#: src/insets/Inset.cpp:278 -msgid "Opened inset" -msgstr "inset drovu" +#, fuzzy +#~ msgid "Info:menu" +#~ msgstr "Royes" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 #, fuzzy -msgid "BibTeX Generated Bibliography" -msgstr "Rahucas prodûts pa BibTex" +#~ msgid "Info:shortcut" +#~ msgstr "Dji rgrete." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:240 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 -msgid "Export Warning!" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Info:shortcuts" +#~ msgstr "Dji rgrete." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:241 -msgid "" -"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" -"BibTeX will be unable to find them." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Braillebox" +#~ msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:291 -msgid "" -"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" -"BibTeX will be unable to find it." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Endnote" +#~ msgstr "Rawete" -#: src/insets/InsetBox.cpp:58 #, fuzzy -msgid "simple frame" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#~ msgid "Flex:Initial" +#~ msgstr "Clintcheyes(1)" -#: src/insets/InsetBox.cpp:59 #, fuzzy -msgid "frameless" -msgstr "Scrîrece|#P" +#~ msgid "Flex:Glosse" +#~ msgstr "Cloyu" -#: src/insets/InsetBox.cpp:60 -msgid "simple frame, page breaks" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Tri-Glosse" +#~ msgstr "A vosse môde" -#: src/insets/InsetBox.cpp:61 -msgid "oval, thin" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Expression" +#~ msgstr "Modeye di LyX" -#: src/insets/InsetBox.cpp:62 -msgid "oval, thick" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Concepts" +#~ msgstr "inset drovu" -#: src/insets/InsetBox.cpp:63 -msgid "drop shadow" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Meaning" +#~ msgstr "Grandeu des fontes:|#G" -#: src/insets/InsetBox.cpp:64 #, fuzzy -msgid "shaded background" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#~ msgid "Flex:Noun" +#~ msgstr "Pititès grandès letes" -#: src/insets/InsetBox.cpp:65 #, fuzzy -msgid "double frame" -msgstr "Dobe|#D" +#~ msgid "Noweb literate programming" +#~ msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." -#: src/insets/InsetBox.cpp:110 #, fuzzy -msgid "Opened Box Inset" -msgstr "inset drovu" +#~ msgid "Sweave Options" +#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/insets/InsetBox.cpp:143 -msgid "Box" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "S/R expression" +#~ msgstr "Modeye di LyX" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:61 #, fuzzy -msgid "Opened Branch Inset" -msgstr "inset drovu" +#~ msgid "master document[[scope]]" +#~ msgstr "Schaper li documint?" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:81 #, fuzzy -msgid "Branch: " -msgstr "Intreye bibiografike" +#~ msgid "Keywordsr" +#~ msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:86 #, fuzzy -msgid "Undef: " -msgstr "Rah: " +#~ msgid "&Ok" +#~ msgstr "I va" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:244 #, fuzzy -msgid "branch" -msgstr "Intreye bibiografike" +#~ msgid "Current paragraph" +#~ msgstr "Rimonter d' on hagnon" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:91 #, fuzzy -msgid "Opened Caption Inset" -msgstr "inset drovu" +#~ msgid "Current ¶graph" +#~ msgstr "Rimonter d' on hagnon" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:215 #, fuzzy -msgid "not cited" -msgstr "Dji rgrete." +#~ msgid "A&vailable indices:" +#~ msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:109 -msgid "Left-click to collapse the inset" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Width:" +#~ msgstr "LÃ¥rdjeu" -#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:111 -msgid "Left-click to open the inset" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Error " +#~ msgstr "Aroke" -#: src/insets/InsetCommand.cpp:93 #, fuzzy -msgid "LaTeX Command: " -msgstr "Enonder ene comande" +#~ msgid "All indices" +#~ msgstr "[nou fitchî]" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:180 src/insets/InsetCommandParams.cpp:211 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:229 #, fuzzy -msgid "InsetCommand Error: " -msgstr "Enonder ene comande" +#~ msgid "Cust&om:" +#~ msgstr "A vosse môde" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:221 #, fuzzy -msgid "InsetCommand error:" -msgstr "Enonder ene comande" +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:237 #, fuzzy -msgid "Unknown inset name: " -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +#~ msgid "Could not read document" +#~ msgstr "Dji n' sai drovi li documint" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:258 #, fuzzy -msgid "Inset Command: " -msgstr "Enonder ene comande" +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "Tite|#k" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:259 #, fuzzy -msgid "Unknown parameter name: " -msgstr "I manke èn årgumint" +#~ msgid "Cannot view URL" +#~ msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:266 src/insets/InsetInfo.cpp:122 -msgid "Missing \\end_inset at this point." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" -#: src/insets/InsetERT.cpp:77 #, fuzzy -msgid "Opened ERT Inset" -msgstr "inset drovu" +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "Passer hute" -#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:63 #, fuzzy -msgid "Opened Environment Inset: " -msgstr "inset drovu" +#~ msgid "Screen &DPI:" +#~ msgstr "Tchûzes pol waitroûle" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:613 -#, fuzzy, c-format -msgid "External template %1$s is not installed" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +#, fuzzy +#~ msgid "CharStyle:Institute" +#~ msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/insets/InsetFlex.cpp:74 #, fuzzy -msgid "Opened Flex Inset" -msgstr "inset drovu" +#~ msgid "Element:Firstname" +#~ msgstr "Prumîre tiestîre" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:113 src/insets/InsetFloat.cpp:374 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:384 #, fuzzy -msgid "float: " -msgstr "Pîd del pådje" +#~ msgid "Element:Fname" +#~ msgstr "Plaece des comas:|#L" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:279 #, fuzzy -msgid "Opened Float Inset" -msgstr "inset drovu" +#~ msgid "Element:Filename" +#~ msgstr "No do fitchî:|#F" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:335 #, fuzzy -msgid "float" -msgstr "Pîd del pådje" +#~ msgid "Element:Citation-number" +#~ msgstr "Sapinse" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:386 #, fuzzy -msgid " (sideways)" -msgstr "Toûrner di 90°|#9" +#~ msgid "Element:Issue-number" +#~ msgstr "Nombe" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:75 -msgid "ERROR: Nonexistent float type!" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Element:SS-Title" +#~ msgstr "Fitchî" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "List of %1$s" -msgstr "Djîveye des tåvleas" +#, fuzzy +#~ msgid "Element:CCC-Code" +#~ msgstr "Cloyu" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:55 #, fuzzy -msgid "Opened Footnote Inset" -msgstr "inset drovu" +#~ msgid "Element:Postcode" +#~ msgstr "Å mitan|#n" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:102 #, fuzzy -msgid "footnote" -msgstr "Sititchî ene pînote" +#~ msgid "Element:Directory" +#~ msgstr "Ridant ûzeu :" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:491 src/insets/InsetInclude.cpp:498 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not copy the file\n" -"%1$s\n" -"into the temporary directory." -msgstr "Aroke! Dji n' sai waester li ridant timporaire:" +#, fuzzy +#~ msgid "Element:KeyCombo" +#~ msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:721 -#, c-format -msgid "No conversion of %1$s is needed after all" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "CharStyle" +#~ msgstr "Stîle: " -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:823 -#, fuzzy, c-format -msgid "Graphics file: %1$s" -msgstr "Fitchî|#F" +#, fuzzy +#~ msgid "Custom:Endnote" +#~ msgstr "Rawete" -#: src/insets/InsetHFill.cpp:72 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill" -msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" +#~ msgid "CharStyle:Initial" +#~ msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:262 -msgid "Verbatim Input" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Middle|d" +#~ msgstr "Mitan|#t" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:265 -msgid "Verbatim Input*" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "caption frame" +#~ msgstr "Môde matematike" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:285 -msgid " (embedded)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "top/bottom line" +#~ msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:393 src/insets/InsetInclude.cpp:588 -msgid "Recursive input" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "FrmtRef: " +#~ msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:394 src/insets/InsetInclude.cpp:589 -#, c-format -msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "ColorUi" +#~ msgstr "Cloyu" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:442 -#, c-format -msgid "" -"Included file `%1$s'\n" -"has textclass `%2$s'\n" -"while parent file has textclass `%3$s'." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Tchûzes" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:448 -msgid "Different textclasses" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Find LyX Text" +#~ msgstr "Mete el plaece" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:464 -#, c-format -msgid "" -"Included file `%1$s'\n" -"uses module `%2$s'\n" -"which is not used in parent file." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Replace with..." +#~ msgstr "Mete çouchal el plaece|#ç#c" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:468 #, fuzzy -msgid "Module not found" -msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !" +#~ msgid "Ne&xt" +#~ msgstr "LaTeX " -#: src/insets/InsetInclude.cpp:899 #, fuzzy -msgid "Program Listing " -msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" +#~ msgid "Pre&vious" +#~ msgstr "(Candjî)" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:78 -msgid "Index" -msgstr "Index" +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep case" +#~ msgstr "Côper li pÃ¥dje" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:68 #, fuzzy -msgid "Information regarding " -msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" +#~ msgid "&Find..." +#~ msgstr "Trover|#T" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:70 -msgid " " -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Next" +#~ msgstr "LaTeX " -#: src/insets/InsetInfo.cpp:176 #, fuzzy -msgid "Unknown Info: " -msgstr "nén cnoxhu" +#~ msgid "&Previous" +#~ msgstr "(Candjî)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:200 src/insets/InsetInfo.cpp:207 #, fuzzy -msgid "yes" -msgstr "Stîle: " +#~ msgid "&Advanced" +#~ msgstr "Rinoncî" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:200 src/insets/InsetInfo.cpp:207 #, fuzzy -msgid "no" -msgstr "Disfé" +#~ msgid "TheoremTemplate" +#~ msgstr "Modeles" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:215 src/insets/InsetInfo.cpp:221 -msgid "No menu entry for " -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Theorem #:" +#~ msgstr "Matematike" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:247 #, fuzzy -msgid "Unknown buffer info" -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +#~ msgid "Proposition #:" +#~ msgstr " tchûzes: " -#: src/insets/InsetListings.cpp:127 #, fuzzy -msgid "Opened Listing Inset" -msgstr "inset drovu" +#~ msgid "Criterion #:" +#~ msgstr "Sapinse" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:116 -msgid "A value is expected." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Fact #:" +#~ msgstr "Parint:" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:119 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:185 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:218 -msgid "Unbalanced braces!" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Definition #:" +#~ msgstr "Po:" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:127 -msgid "Please specify true or false." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Example #:" +#~ msgstr "Egzimpes" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:130 -msgid "Only true or false is allowed." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Condition #:" +#~ msgstr "Sapinse" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140 -msgid "Please specify an integer value." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Problem #:" +#~ msgstr "Dobe|#D" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143 -msgid "An integer is expected." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Remark #:" +#~ msgstr "Rawete:|#R" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153 -msgid "Please specify a LaTeX length expression." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Note #:" +#~ msgstr "Rawete" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156 -msgid "Invalid LaTeX length expression." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Notation #:" +#~ msgstr "Toûrnaedje" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166 -#, c-format -msgid "Please specify one of %1$s." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Case #:" +#~ msgstr "Aclaper" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:200 -#, c-format -msgid "Try one of %1$s." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Footernote" +#~ msgstr "Sititchî ene pînote" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:202 -#, c-format -msgid "I guess you mean %1$s." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Revert to Repository Version|R" +#~ msgstr "Rivni al modeye di dvant" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:210 -#, c-format -msgid "Please specify one or more of '%1$s'." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Some layouts may not be available." +#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215 -#, c-format -msgid "Should be composed of one or more of %1$s." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Any &word" +#~ msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:278 -msgid "" -"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Thin space" +#~ msgstr "Mwinres" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:280 -msgid "" -"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " -"trblTRBL" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Medium space" +#~ msgstr "Mwinres" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:282 -msgid "" -"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " -"right, bottom left and top left corner." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Thick space" +#~ msgstr "Mwinres" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285 -msgid "Enter something like \\color{white}" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Negative thin space" +#~ msgstr "Mwinres" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:313 -msgid "Expect a number with an optional * before it" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Negative medium space" +#~ msgstr "Mwinres" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:397 -msgid "auto, last or a number" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Negative thick space" +#~ msgstr "Mwinres" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:407 -msgid "" -"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " -"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " -"defining a listing inset)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Date format" +#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown buffer info" +#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413 -msgid "" -"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " -"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " -"a listing inset)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "QQuad Space" +#~ msgstr "Mete el plaece" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:616 -msgid "Invalid (empty) listing parameter name." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "F&ind:" +#~ msgstr "Trover|#T" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:632 -#, fuzzy, c-format -msgid "Available listing parameters are %1$s" -msgstr "I manke èn årgumint" +#, fuzzy +#~ msgid "D&elete" +#~ msgstr "Waester foû di|#W" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:635 -#, fuzzy, c-format -msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" -msgstr "I manke èn årgumint" +#, fuzzy +#~ msgid "&Default language:" +#~ msgstr "Eployî èn ôte lingaedje|#T" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:646 -#, c-format -msgid "Parameter %1$s: " -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Select the default language of your documents" +#~ msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:659 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" -msgstr "I manke èn årgumint" +#, fuzzy +#~ msgid "&BibTeX command:" +#~ msgstr "Enonder ene comande" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:662 -#, c-format -msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX command (&Japanese):" +#~ msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:44 #, fuzzy -msgid "Opened Marginal Note Inset" -msgstr "inset drovu" +#~ msgid "Index command (Ja&panese):" +#~ msgstr "Enonder ene comande" -#: src/insets/InsetNewline.h:67 #, fuzzy -msgid "line break" -msgstr "Roye d' après|#y#N" +#~ msgid "Personal &dictionary:" +#~ msgstr "Radjouter è motî da vosse|#R" -#: src/insets/InsetNewpage.h:49 #, fuzzy -msgid "New Page" -msgstr "Vûdî|#v" +#~ msgid "Spellchec&ker executable:" +#~ msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" -#: src/insets/InsetNewpage.h:85 #, fuzzy -msgid "Clear Page" -msgstr "Vûdî|#v" +#~ msgid "Use input encod&ing" +#~ msgstr "Eployî input|#i" -#: src/insets/InsetNewpage.h:101 -msgid "Clear Double Page" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Jump to the label" +#~ msgstr "Potchî sol rahuca|#G" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:49 #, fuzzy -msgid "Nom" -msgstr "Pititès grandès letes" +#~ msgid "Listing settings" +#~ msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:99 -msgid "Nomenclature" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Absender:" +#~ msgstr "Tiestîre" -#: src/insets/InsetNote.cpp:61 -msgid "Note[[InsetNote]]" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Ihre Zeichen:" +#~ msgstr "pôces|#p" -#: src/insets/InsetNote.cpp:63 #, fuzzy -msgid "Greyed out" -msgstr "inset drovu" +#~ msgid "Unsere Zeichen:" +#~ msgstr "pôces|#p" -#: src/insets/InsetNote.cpp:133 #, fuzzy -msgid "Opened Note Inset" -msgstr "inset drovu" +#~ msgid "Vorwahl:" +#~ msgstr "Miernuwes" -#: src/insets/InsetOptArg.cpp:43 #, fuzzy -msgid "Opened Optional Argument Inset" -msgstr "inset drovu" +#~ msgid "Telefon:" +#~ msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: src/insets/InsetRef.cpp:166 src/mathed/InsetMathRef.cpp:185 #, fuzzy -msgid "Ref: " -msgstr "Rah: " +#~ msgid "Ort:" +#~ msgstr "Sititchî" -#: src/insets/InsetRef.cpp:167 src/mathed/InsetMathRef.cpp:186 #, fuzzy -msgid "Equation" -msgstr "Toûrnaedje" +#~ msgid "Datum:" +#~ msgstr "Aclaper" -#: src/insets/InsetRef.cpp:167 src/mathed/InsetMathRef.cpp:186 #, fuzzy -msgid "EqRef: " -msgstr "Rah: " +#~ msgid "Anrede:" +#~ msgstr "Rodje" -#: src/insets/InsetRef.cpp:168 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 #, fuzzy -msgid "Page Number" -msgstr "Nou nombe" +#~ msgid "Anlage(n):" +#~ msgstr "Aroymint" -#: src/insets/InsetRef.cpp:168 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 #, fuzzy -msgid "Page: " -msgstr "Pådje: " +#~ msgid "Verteiler:" +#~ msgstr "Espaçmints d' astampé" -#: src/insets/InsetRef.cpp:169 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 #, fuzzy -msgid "Textual Page Number" -msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P" +#~ msgid "LangHeader" +#~ msgstr "Tiestîre" -#: src/insets/InsetRef.cpp:169 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 #, fuzzy -msgid "TextPage: " -msgstr "Sicrît" +#~ msgid "Language Header:" +#~ msgstr "Tiestîre" -#: src/insets/InsetRef.cpp:170 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 #, fuzzy -msgid "Standard+Textual Page" -msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P" +#~ msgid "Language:" +#~ msgstr "Lingaedje" -#: src/insets/InsetRef.cpp:170 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 #, fuzzy -msgid "Ref+Text: " -msgstr "Rah: " +#~ msgid "LastLanguage" +#~ msgstr "Lingaedje" -#: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 #, fuzzy -msgid "PrettyRef" -msgstr "Rah: " +#~ msgid "Last Language:" +#~ msgstr "Lingaedje" -#: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 #, fuzzy -msgid "FormatRef: " -msgstr "Floatflt xxx|#F" +#~ msgid "LangFooter" +#~ msgstr "Pîd del pÃ¥dje" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:54 #, fuzzy -msgid "Unknown TOC type" -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +#~ msgid "Language Footer:" +#~ msgstr "Lingaedje" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:3149 #, fuzzy -msgid "Opened table" -msgstr "Drovi li fitchî d' aidance" +#~ msgid "End" +#~ msgstr "Clintcheyes(2)" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4323 #, fuzzy -msgid "Error setting multicolumn" -msgstr "Multicolones|#M" +#~ msgid "Text:" +#~ msgstr "LaTeX " -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4324 -msgid "You cannot set multicolumn vertically." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Strasse:" +#~ msgstr "Schaper" -#: src/insets/InsetText.cpp:199 #, fuzzy -msgid "Opened Text Inset" -msgstr "inset drovu" +#~ msgid "Land:" +#~ msgstr "Payizaedje|#P" -#: src/insets/InsetVSpace.cpp:105 #, fuzzy -msgid "Vertical Space" -msgstr "Espaçmints d' astampé" +#~ msgid "MeinZeichen:" +#~ msgstr "pôces|#p" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:45 -msgid "wrap: " -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "IhrZeichen:" +#~ msgstr "pôces|#p" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:210 #, fuzzy -msgid "Opened Wrap Inset" -msgstr "inset drovu" +#~ msgid "Konto:" +#~ msgstr "Fonte: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:236 -msgid "wrap" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Adresse:" +#~ msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93 src/insets/RenderGraphic.cpp:97 #, fuzzy -msgid "Not shown." -msgstr " nén cnoxhu" +#~ msgid "Anlagen:" +#~ msgstr "Aroymint" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:100 -msgid "Loading..." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Computer" +#~ msgstr "Copyî" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:103 #, fuzzy -msgid "Converting to loadable format..." -msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " +#~ msgid "Computer:" +#~ msgstr "Copyî" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:106 -msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "EmptySection" +#~ msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:109 #, fuzzy -msgid "Scaling etc..." -msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " +#~ msgid "Empty Section" +#~ msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:112 #, fuzzy -msgid "Ready to display" -msgstr "[nén håyné]" +#~ msgid "CloseSection" +#~ msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:115 #, fuzzy -msgid "No file found!" -msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." +#~ msgid "Close Section" +#~ msgstr "GÃ¥liotaedje" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:118 #, fuzzy -msgid "Error converting to loadable format" -msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " +#~ msgid "Insert|n" +#~ msgstr "Sititchî" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:121 -msgid "Error loading file into memory" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "View DVI" +#~ msgstr "Loukî è DVI" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:124 #, fuzzy -msgid "Error generating the pixmap" -msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " +#~ msgid "Update DVI" +#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:127 #, fuzzy -msgid "No image" -msgstr "(Candjî)" +#~ msgid "No horizontal line\t\\atop" +#~ msgstr "Pont d' ôte rawete" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Preview loading" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +#~ msgid "Can't create pipe for spellchecker." +#~ msgstr "Ataker a coridjî|#A" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Preview ready" -msgstr "Comincî pal difén|#R" +#~ msgid "Can't open pipe for spellchecker." +#~ msgstr "Ataker a coridjî|#A" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:101 #, fuzzy -msgid "Preview failed" -msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !" +#~ msgid "Unknown spacing argument: " +#~ msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "sp" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Thesaurus failure" +#~ msgstr "Prémetu" -#: src/lengthcommon.cpp:37 #, fuzzy -msgid "pt" -msgstr "Dizeu|#u#T" +#~ msgid "Bibliography Entry Settings" +#~ msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "bp" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Branch Settings" +#~ msgstr "Intreye bibiografike" -#: src/lengthcommon.cpp:37 #, fuzzy -msgid "dd" -msgstr "Radjouter a|#R#t" +#~ msgid "Length" +#~ msgstr "Longueu|#L" -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "mm" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "TeX Code Settings" +#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes" -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "pc" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Float Settings" +#~ msgstr "Tchûzes" -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "cc[[unit of measure]]" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal Space Settings" +#~ msgstr "MinipÃ¥dje|#M" -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "cm" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "No LaTeX log file found." +#~ msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." -#: src/lengthcommon.cpp:38 #, fuzzy -msgid "ex" -msgstr "LaTeX " +#~ msgid "ispell" +#~ msgstr "Djaene" -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "em" -msgstr "" +#~ msgid "*.pws" +#~ msgstr "*.pws" + +#~ msgid "*.ispell" +#~ msgstr "*.ispell" -#: src/lengthcommon.cpp:39 #, fuzzy -msgid "Text Width %" -msgstr "Lårdj. etiketes:|#d" +#~ msgid "Spellchecker error" +#~ msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" -#: src/lengthcommon.cpp:39 #, fuzzy -msgid "Column Width %" -msgstr "Colones" +#~ msgid "The spellchecker could not be started\n" +#~ msgstr "" +#~ "Li processus i-spell vént do mori.\n" +#~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?" -#: src/lengthcommon.cpp:39 #, fuzzy -msgid "Page Width %" -msgstr "Lårdj. etiketes:|#d" +#~ msgid "" +#~ "The spellchecker has died for some reason.\n" +#~ "Maybe it has been killed." +#~ msgstr "" +#~ "Li processus i-spell vént do mori.\n" +#~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?" -#: src/lengthcommon.cpp:39 #, fuzzy -msgid "Line Width %" -msgstr "Lårdj. etiketes:|#d" +#~ msgid "The spellchecker has failed.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Li processus i-spell vént do mori.\n" +#~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?" -#: src/lengthcommon.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Text Height %" -msgstr "Droetes" +#~ msgid "The spellchecker has failed" +#~ msgstr "" +#~ "Li processus i-spell vént do mori.\n" +#~ "Mutwè aveut-i fwait, tot simplumint ?" -#: src/lengthcommon.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Page Height %" -msgstr "Droetes" +#~ msgid "No Table of contents" +#~ msgstr "Ådvins" + +#~ msgid "Opened inset" +#~ msgstr "inset drovu" -#: src/lyxfind.cpp:115 #, fuzzy -msgid "Search error" -msgstr "Aroke dins LaTeX" +#~ msgid "Opened Box Inset" +#~ msgstr "inset drovu" -#: src/lyxfind.cpp:115 -msgid "Search string is empty" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Branch Inset" +#~ msgstr "inset drovu" -#: src/lyxfind.cpp:269 src/lyxfind.cpp:300 src/lyxfind.cpp:320 #, fuzzy -msgid "String not found!" -msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !" +#~ msgid "Opened Caption Inset" +#~ msgstr "inset drovu" -#: src/lyxfind.cpp:304 #, fuzzy -msgid "String has been replaced." -msgstr "Li sistinme est rapontyî" +#~ msgid "Opened ERT Inset" +#~ msgstr "inset drovu" -#: src/lyxfind.cpp:307 #, fuzzy -msgid " strings have been replaced." -msgstr "Li sistinme est rapontyî" +#~ msgid "Opened Flex Inset" +#~ msgstr "inset drovu" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1233 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71 -#, c-format -msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Float Inset" +#~ msgstr "inset drovu" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Footnote Inset" +#~ msgstr "inset drovu" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1358 -msgid "Only one row" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Listing Inset" +#~ msgstr "inset drovu" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1364 #, fuzzy -msgid "Only one column" -msgstr "Disfacer li colone|#O" +#~ msgid "Opened Marginal Note Inset" +#~ msgstr "inset drovu" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1372 #, fuzzy -msgid "No hline to delete" -msgstr "Rén a fé" +#~ msgid "Opened Note Inset" +#~ msgstr "inset drovu" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1381 -msgid "No vline to delete" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Optional Argument Inset" +#~ msgstr "inset drovu" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1399 -#, c-format -msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Opened table" +#~ msgstr "Drovi li fitchî d' aidance" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1063 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1071 #, fuzzy -msgid "No number" -msgstr "Nombe" +#~ msgid "Opened Text Inset" +#~ msgstr "inset drovu" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1063 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1071 #, fuzzy -msgid "Number" -msgstr "Nombe" +#~ msgid "Opened Wrap Inset" +#~ msgstr "inset drovu" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1206 -#, c-format -msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Latex" +#~ msgstr "Aclaper" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1216 -#, c-format -msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle Labeling/Numbering|T" +#~ msgstr "Sorlignî/Nén" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1226 -#, c-format -msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle Label|L" +#~ msgstr "CrÃ¥s/Nén crÃ¥s" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:890 -msgid "create new math text environment ($...$)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "No file open!" +#~ msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:893 -msgid "entered math text mode (textrm)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "B&rowse..." +#~ msgstr "Foyter...|#F" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:185 -msgid "Standard[[mathref]]" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Sa&ns Serif:" +#~ msgstr "Fonte Sans Serif|#S" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:434 #, fuzzy -msgid "optional" -msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" +#~ msgid "Ne&w" +#~ msgstr "LaTeX " -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:458 #, fuzzy -msgid "TeX" -msgstr "LaTeX|#L" +#~ msgid "Current buffer only" +#~ msgstr "Rawete:" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1013 #, fuzzy -msgid "math macro" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#~ msgid "Buffer" +#~ msgstr "Bleu" -#: src/output.cpp:37 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not open the specified document\n" -"%1$s." -msgstr "Dji n' sai drovi li documint" +#, fuzzy +#~ msgid "Document" +#~ msgstr "Documint" -#: src/output_plaintext.cpp:141 -msgid "Abstract: " -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "RegExp" +#~ msgstr "LaTeX " -#: src/output_plaintext.cpp:153 #, fuzzy -msgid "References: " -msgstr "Sititchî on rahuca" +#~ msgid "Match..." +#~ msgstr "Matematike" -#: src/support/FileFilterList.cpp:102 #, fuzzy -msgid "All files (*)" -msgstr "[nou fitchî]" +#~ msgid "Regexp" +#~ msgstr "LaTeX " -#: src/support/Package.cpp:441 #, fuzzy -msgid "LyX binary not found" -msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !" +#~ msgid "Append Parameter" +#~ msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: src/support/Package.cpp:442 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Remove Last Parameter" +#~ msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: src/support/Package.cpp:561 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable " -"LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Insert Optional Parameter" +#~ msgstr "I manke èn Ã¥rgumint" -#: src/support/Package.cpp:642 src/support/Package.cpp:669 #, fuzzy -msgid "File not found" -msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !" +#~ msgid "Remove Optional Parameter" +#~ msgstr "inset drovu" -#: src/support/Package.cpp:643 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "figure" +#~ msgstr "ImÃ¥dje" + +#, fuzzy +#~ msgid "table" +#~ msgstr "TÃ¥vlea%t" -#: src/support/Package.cpp:670 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "algorithm" +#~ msgstr "Djîveye des algoritmes" -#: src/support/Package.cpp:694 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "tableau" +#~ msgstr "TÃ¥vlea%t" -#: src/support/Package.cpp:696 #, fuzzy -msgid "Directory not found" -msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !" +#~ msgid "keywords" +#~ msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: src/support/debug.cpp:41 #, fuzzy -msgid "Program initialisation" -msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" +#~ msgid "Table of Contents|a" +#~ msgstr "Ådvins" -#: src/support/debug.cpp:42 #, fuzzy -msgid "Keyboard events handling" -msgstr "Grandeu des fontes:|#G" +#~ msgid "Slidecontents" +#~ msgstr "Ådvins" -#: src/support/debug.cpp:43 #, fuzzy -msgid "GUI handling" -msgstr "Mape des tapes" +#~ msgid "Canadian" +#~ msgstr "Toûrnaedje" -#: src/support/debug.cpp:44 -msgid "Lyxlex grammar parser" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Reference\t" +#~ msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/support/debug.cpp:45 #, fuzzy -msgid "Configuration files reading" -msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" +#~ msgid "Postvermerk\t# g-brief-de" +#~ msgstr "Å mitan|#n" -#: src/support/debug.cpp:46 -msgid "Custom keyboard definition" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "MeinZeichen\t# g-brief-de" +#~ msgstr "pôces|#p" -#: src/support/debug.cpp:47 #, fuzzy -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "Nole informåcion po disfé" +#~ msgid "LaTeX default" +#~ msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" -#: src/support/debug.cpp:48 #, fuzzy -msgid "Math editor" -msgstr "Môde aspougneu matematike" +#~ msgid "Adds an environment for hanging paragraphs." +#~ msgstr "Les cwÃ¥reas d' on tÃ¥vleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon" -#: src/support/debug.cpp:49 #, fuzzy -msgid "Font handling" -msgstr "Grandeu des fontes:|#G" +#~ msgid "The document class %1$s could not be found." +#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/support/debug.cpp:50 #, fuzzy -msgid "Textclass files reading" -msgstr "Yåk n' a nén stî come dji voleu tcherdjî li sôrte di documint" +#~ msgid "Class not found" +#~ msgstr "Dji n' a nén trové li pÃ¥dje di caracteres !" -#: src/support/debug.cpp:51 #, fuzzy -msgid "Version control" -msgstr "Shûre li modeye%t" +#~ msgid "Changed Layout" +#~ msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pÃ¥dje" -#: src/support/debug.cpp:52 #, fuzzy -msgid "External control interface" -msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X" +#~ msgid "Unknown layout" +#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/support/debug.cpp:53 -msgid "Keep *roff temporary files" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Environment Inset: " +#~ msgstr "inset drovu" -#: src/support/debug.cpp:54 #, fuzzy -msgid "User commands" -msgstr "Romane" +#~ msgid "Screen display" +#~ msgstr "[nén hÃ¥yné]" -#: src/support/debug.cpp:55 -msgid "The LyX Lexxer" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Monochrome" +#~ msgstr "HÃ¥yner è rén k' ene coleur|#r" -#: src/support/debug.cpp:56 #, fuzzy -msgid "Dependency information" -msgstr "Gåliotaedje" +#~ msgid "Grayscale" +#~ msgstr "HÃ¥yner è totes sôrts di gris|#i" -#: src/support/debug.cpp:57 #, fuzzy -msgid "LyX Insets" -msgstr "Index" +#~ msgid "&Display:" +#~ msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/support/debug.cpp:58 -msgid "Files used by LyX" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Sca&le:" +#~ msgstr "Pitites(2)" -#: src/support/debug.cpp:59 -msgid "Workarea events" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Scr&een Display:" +#~ msgstr "[nén hÃ¥yné]" -#: src/support/debug.cpp:60 -msgid "Insettext/tabular messages" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Do not display" +#~ msgstr "[nén hÃ¥yné]" -#: src/support/debug.cpp:61 -msgid "Graphics conversion and loading" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown Info: " +#~ msgstr "nén cnoxhu" -#: src/support/debug.cpp:62 #, fuzzy -msgid "Change tracking" -msgstr "Lingaedje" +#~ msgid "<- C&lear" +#~ msgstr "Vûdî|#v" -#: src/support/debug.cpp:63 #, fuzzy -msgid "External template/inset messages" -msgstr "Co des ôtès tchûzes" +#~ msgid "A&pply" +#~ msgstr "Mete èn oûve" -#: src/support/debug.cpp:64 -msgid "RowPainter profiling" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Radjouter a|#R#t" -#: src/support/debug.cpp:65 -msgid "scrolling debugging" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "E&mbed" +#~ msgstr "Prumîre tiestîre" -#: src/support/debug.cpp:66 #, fuzzy -msgid "Math macros" -msgstr "Sititchî ene etikete" +#~ msgid "Edit the file externally" +#~ msgstr "Sititchî BibTeX" -#: src/support/filetools.cpp:247 -msgid "[[Replace with the code of your language]]" -msgstr "wa" +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit File..." +#~ msgstr "Fitchî EPS|#E" -#: src/support/os_win32.cpp:297 #, fuzzy -msgid "System file not found" -msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !" +#~ msgid "LyX View" +#~ msgstr "Loukî è DVI" -#: src/support/os_win32.cpp:298 -msgid "" -"Unable to load shfolder.dll\n" -"Please install." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Center" +#~ msgstr "Å mitan|#n" -#: src/support/os_win32.cpp:303 #, fuzzy -msgid "System function not found" -msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !" +#~ msgid "Toggle tabba&r" +#~ msgstr "CrÃ¥s/Nén crÃ¥s" -#: src/support/os_win32.cpp:304 -msgid "" -"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" -"Don't know how to proceed. Sorry." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Use &bundled format for new documents" +#~ msgstr "Dji n' sai drovi li documint" -#: src/support/userinfo.cpp:45 #, fuzzy -msgid "Unknown user" -msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Vûdî|#v" #, fuzzy -#~ msgid "Databa&ses" -#~ msgstr "Båze di doneyes:" +#~ msgid "Failed to read embedded files" +#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" #, fuzzy -#~ msgid "Theorem \\arabic{thm}." -#~ msgstr "Gåliotaedje" +#~ msgid " writing embedded files." +#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" #, fuzzy -#~ msgid "Assumption \\arabic{assumption}." -#~ msgstr "Gåliotaedje" +#~ msgid " could not write embedded files!" +#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" #, fuzzy -#~ msgid "Count Words|W" -#~ msgstr "Rawete:" +#~ msgid "Failed to extract file" +#~ msgstr "Tchwezi li roye shûvante" #, fuzzy -#~ msgid "Can't load document class" -#~ msgstr "Dji n' parvén nén a tcherdjî cisse sôrte di documint" +#~ msgid "Copy file failure" +#~ msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" #, fuzzy -#~ msgid "Encoding error" -#~ msgstr "Ecôdaedje:|#E" +#~ msgid "Failed to embed file" +#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" #, fuzzy -#~ msgid "%1$d words in selection." -#~ msgstr "Dj' a trové ene måcule" +#~ msgid "Failed to copy embedded file" +#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" #, fuzzy -#~ msgid "%1$d words in document." -#~ msgstr "Dji n' sai drovi li documint" +#~ msgid "Failed to open file" +#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" #, fuzzy -#~ msgid "One word in selection." -#~ msgstr "Dj' a trové ene måcule" +#~ msgid "Sync file failure" +#~ msgstr "Prinde avou" #, fuzzy -#~ msgid "One word in document." -#~ msgstr "Dji drove li documint efant" +#~ msgid "Packing all files" +#~ msgstr "Totes les pÃ¥djes|#G" #, fuzzy -#~ msgid "Count words" -#~ msgstr "Rawete:" +#~ msgid "Failed to write file" +#~ msgstr "Machine a scrîre" #, fuzzy -#~ msgid "&URL:" -#~ msgstr "Hårdeye URL..." +#~ msgid "Save failure" +#~ msgstr "Prémetu" #, fuzzy -#~ msgid "&Framed" -#~ msgstr "Prumîre tiestîre" +#~ msgid "Extra embedded file" +#~ msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" #, fuzzy -#~ msgid "&Shaded" -#~ msgstr "Schaper" +#~ msgid " (auto)" +#~ msgstr "Prémetu" #, fuzzy -#~ msgid "Shortcuts:" -#~ msgstr "Dji rgrete." +#~ msgid "Error setting multicolumn" +#~ msgstr "Multicolones|#M" #, fuzzy -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Aroke dins LaTeX" +#~ msgid "Enspace|E" +#~ msgstr "Mete el plaece" #, fuzzy -#~ msgid "Scrolling" -#~ msgstr "Les tchûzes pol waitroûles sont metuwes" +#~ msgid "Document could not be read" +#~ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" #, fuzzy -#~ msgid "Save/restore window size, or use fixed size" -#~ msgstr "Rawete:" +#~ msgid "InsetCommandParams error: " +#~ msgstr "Enonder ene comande" #, fuzzy -#~ msgid "Save/restore window position" -#~ msgstr "Rawete:" +#~ msgid "Properties...|P" +#~ msgstr "Sititchî on rahuca" #, fuzzy -#~ msgid "shaded" -#~ msgstr "Cogne:|#H" +#~ msgid "New Line|e" +#~ msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" #, fuzzy -#~ msgid "Serbo-Croatian" -#~ msgstr "Toûrnaedje" +#~ msgid "Line Break|B" +#~ msgstr "Roye d' après|#y#N" #, fuzzy -#~ msgid "Framed|F" -#~ msgstr "Scrîrece|#P" +#~ msgid "line break" +#~ msgstr "Roye d' après|#y#N" #, fuzzy -#~ msgid "Shaded|S" -#~ msgstr "Cogne:|#H" +#~ msgid "Save this document in bundled format" +#~ msgstr "Ké papî" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Could not open the specified document\n" -#~ "%1$s\n" -#~ "due to the error: %2$s" -#~ msgstr "Dji n' sai drovi li documint" +#~ msgid "Links" +#~ msgstr "Royes" #, fuzzy -#~ msgid "Double box" -#~ msgstr "Dobe|#D" +#~ msgid "Horizontal Fill|H" +#~ msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" #, fuzzy -#~ msgid "Boxed" -#~ msgstr "Cråsses" +#~ msgid "Swap Rows|S" +#~ msgstr "Royes" #, fuzzy -#~ msgid "ovalbox" -#~ msgstr "Dobe|#D" +#~ msgid "Swap Columns|w" +#~ msgstr "Colones" #, fuzzy -#~ msgid "Ovalbox" -#~ msgstr "Dobe|#D" +#~ msgid "false" +#~ msgstr "Aclaper" #, fuzzy -#~ msgid "Doublebox" -#~ msgstr "Dobe|#D" +#~ msgid "&float" +#~ msgstr "Pîd del pÃ¥dje" #, fuzzy -#~ msgid "Framed" -#~ msgstr "Scrîrece|#P" +#~ msgid "S&ubfigure" +#~ msgstr "ImÃ¥dje efant|#q" #, fuzzy -#~ msgid "Shaded" -#~ msgstr "Cogne:|#H" +#~ msgid "Ca&ption:" +#~ msgstr "Tite|#k" #, fuzzy #~ msgid "&Use language's default encoding" -#~ msgstr "Eployî input|#i" +#~ msgstr "Eployî input|#i" #, fuzzy -#~ msgid "Paper Size" -#~ msgstr "Grandeu papî:|#G" +#~ msgid "&Shaded" +#~ msgstr "Schaper" #, fuzzy -#~ msgid "&Right" -#~ msgstr "Droete|#R" +#~ msgid "Paper Size" +#~ msgstr "Grandeu papî:|#G" #, fuzzy #~ msgid "&Colors" @@ -19074,7 +27268,7 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "C&opiers" -#~ msgstr "Copyî" +#~ msgstr "Copyî" #, fuzzy #~ msgid "&File formats" @@ -19090,86 +27284,126 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "External Applications" -#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes" +#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes" #, fuzzy -#~ msgid "Default (outer)" -#~ msgstr "Prémetu" +#~ msgid "Save/restore window size, or use fixed size" +#~ msgstr "Rawete:" #, fuzzy -#~ msgid "Outer" -#~ msgstr "Ôte...|#Ô#O" +#~ msgid "Save/restore window position" +#~ msgstr "Rawete:" #, fuzzy -#~ msgid "Case." -#~ msgstr "Aclaper" +#~ msgid "&URL:" +#~ msgstr "HÃ¥rdeye URL..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Default (outer)" +#~ msgstr "Prémetu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Outer" +#~ msgstr "Ôte...|#Ô#O" #, fuzzy #~ msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}." -#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" #, fuzzy #~ msgid "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}." -#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" #, fuzzy #~ msgid "Prop @Section@.\\arabic{prop}." -#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" #, fuzzy #~ msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}." -#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" #, fuzzy #~ msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" -#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" +#~ msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" #, fuzzy #~ msgid "Magyar" #~ msgstr "Madjenta" +#, fuzzy +#~ msgid "Serbo-Croatian" +#~ msgstr "Toûrnaedje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Framed|F" +#~ msgstr "Scrîrece|#P" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shaded|S" +#~ msgstr "Cogne:|#H" + #, fuzzy #~ msgid "Insert URL" -#~ msgstr "Sititchî ene etikete" +#~ msgstr "Sititchî ene etikete" #, fuzzy -#~ msgid "Undefined character style" -#~ msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" +#~ msgid "Can't load document class" +#~ msgstr "Dji n' parvén nén a tcherdjî cisse sôrte di documint" -#~ msgid "Formatting document..." -#~ msgstr "Metaedje è pådje do documint..." +#, fuzzy +#~ msgid "&Switch to document" +#~ msgstr "Tchwezi djusk' al difén do documint" #, fuzzy -#~ msgid "Previous command" -#~ msgstr "Romane" +#~ msgid "" +#~ "Could not open the specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "due to the error: %2$s" +#~ msgstr "Dji n' sai drovi li documint" #, fuzzy #~ msgid "LyX: Delimiters" -#~ msgstr "Côpeu" +#~ msgstr "Côpeu" #, fuzzy #~ msgid "LyX: Insert Matrix" #~ msgstr "Index" #, fuzzy -#~ msgid "Language settings" -#~ msgstr "Minipådje|#M" +#~ msgid "Copiers" +#~ msgstr "Copyî" #, fuzzy -#~ msgid "Outputs" -#~ msgstr ", Parfondeu: " +#~ msgid "Text Wrap Settings" +#~ msgstr "MinipÃ¥dje|#M" #, fuzzy -#~ msgid "Copiers" -#~ msgstr "Copyî" +#~ msgid "Boxed" +#~ msgstr "CrÃ¥sses" #, fuzzy -#~ msgid "Text Wrap Settings" -#~ msgstr "Minipådje|#M" +#~ msgid "ovalbox" +#~ msgstr "Dobe|#D" #, fuzzy -#~ msgid "Opened CharStyle Inset" -#~ msgstr "inset drovu" +#~ msgid "Ovalbox" +#~ msgstr "Dobe|#D" + +#, fuzzy +#~ msgid "Doublebox" +#~ msgstr "Dobe|#D" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown inset name: " +#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" + +#, fuzzy +#~ msgid "Program Listing " +#~ msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" + +#, fuzzy +#~ msgid "Framed" +#~ msgstr "Scrîrece|#P" #~ msgid "Url: " #~ msgstr "Url: " @@ -19178,12 +27412,44 @@ msgstr "Bouye n #~ msgstr "HtmlUrl: " #, fuzzy -#~ msgid "To &file:" -#~ msgstr "[nou fitchî]" +#~ msgid "%1$d words in selection." +#~ msgstr "Dj' a trové ene mÃ¥cule" + +#, fuzzy +#~ msgid "%1$d words in document." +#~ msgstr "Dji n' sai drovi li documint" + +#, fuzzy +#~ msgid "One word in selection." +#~ msgstr "Dj' a trové ene mÃ¥cule" + +#, fuzzy +#~ msgid "One word in document." +#~ msgstr "Dji drove li documint efant" + +#, fuzzy +#~ msgid "Count words" +#~ msgstr "Rawete:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Encoding error" +#~ msgstr "Ecôdaedje:|#E" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Right" +#~ msgstr "Droete|#R" + +#, fuzzy +#~ msgid "Case." +#~ msgstr "Aclaper" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Load" +#~ msgstr "Tcherdjî|#T#L" #, fuzzy #~ msgid "Co&pies:" -#~ msgstr "Copyî" +#~ msgstr "Copyî" #, fuzzy #~ msgid "Printer &name:" @@ -19201,10 +27467,6 @@ msgstr "Bouye n #~ msgid "Font st&yle:" #~ msgstr "Grandeu des fontes:|#G" -#, fuzzy -#~ msgid "&Type:" -#~ msgstr "Sôrt" - #, fuzzy #~ msgid "Part " #~ msgstr "Parint:" @@ -19233,13 +27495,9 @@ msgstr "Bouye n #~ msgid "note: " #~ msgstr "Rawete" -#, fuzzy -#~ msgid "Placement:" -#~ msgstr "Plaece des comas:|#L" - #, fuzzy #~ msgid "default" -#~ msgstr "Prémetu" +#~ msgstr "Prémetu" #, fuzzy #~ msgid "common" @@ -19247,7 +27505,7 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "Toggle Table of Contents" -#~ msgstr "Ådvins" +#~ msgstr "Ådvins" #, fuzzy #~ msgid "Toc" @@ -19255,7 +27513,7 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "Table of Contents|T" -#~ msgstr "Ådvins" +#~ msgstr "Ådvins" #, fuzzy #~ msgid "OK" @@ -19263,19 +27521,15 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "Chinese" -#~ msgstr "Copyî" +#~ msgstr "Copyî" #, fuzzy #~ msgid "Upper" -#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" +#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" #, fuzzy #~ msgid "Table of contents" -#~ msgstr "Ådvins" - -#, fuzzy -#~ msgid "theorem" -#~ msgstr "Matematike" +#~ msgstr "Ådvins" #, fuzzy #~ msgid "Opened Theorem Inset" @@ -19293,17 +27547,13 @@ msgstr "Bouye n #~ msgid "block " #~ msgstr "Bloc|#c" -#, fuzzy -#~ msgid "Basic style" -#~ msgstr "Båze di doneyes:" - #, fuzzy #~ msgid "&Caption" #~ msgstr "Tite|#k" #, fuzzy #~ msgid "&Label" -#~ msgstr "Li tåvlea est stitchî" +#~ msgstr "Li tÃ¥vlea est stitchî" #, fuzzy #~ msgid "A Label for the caption" @@ -19319,11 +27569,11 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "Upd&ate" -#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" +#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" #, fuzzy #~ msgid "SubSection" -#~ msgstr "Gåliotaedje" +#~ msgstr "GÃ¥liotaedje" #~ msgid "" #~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define " @@ -19333,7 +27583,7 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "Unknown toc list" -#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" +#~ msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" #, fuzzy #~ msgid "Glossary|G" @@ -19341,35 +27591,27 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "Insert glossary entry" -#~ msgstr "Sititchî ene rawete di costé" +#~ msgstr "Sititchî ene rawete di costé" #, fuzzy #~ msgid "Glo" #~ msgstr "Floatflt xxx|#F" -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Code:" -#~ msgstr "LaTeX|#T" - #, fuzzy #~ msgid "Set math font" #~ msgstr "Grandeu del police" -#, fuzzy -#~ msgid "Insert fraction" -#~ msgstr "Sititchî on s' apinse" - #, fuzzy #~ msgid "Math Panel|l" -#~ msgstr "Scriftôr matematike" +#~ msgstr "Scriftôr matematike" #, fuzzy #~ msgid "Math Panel|P" -#~ msgstr "Scriftôr matematike" +#~ msgstr "Scriftôr matematike" #, fuzzy #~ msgid "Show math panel" -#~ msgstr "Scriftôr matematike" +#~ msgstr "Scriftôr matematike" #, fuzzy #~ msgid "LyX: Math Roots" @@ -19381,15 +27623,15 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "LyX: Math Fonts" -#~ msgstr "Scriftôr matematike" +#~ msgstr "Scriftôr matematike" #, fuzzy #~ msgid "Insert math delimiters" -#~ msgstr "Sititchî ene rawete di costé" +#~ msgstr "Sititchî ene rawete di costé" #, fuzzy #~ msgid "E&xtra options" -#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes" +#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes" #, fuzzy #~ msgid "Alig&nment:" @@ -19401,15 +27643,7 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "&Converters" -#~ msgstr "Å mitan|#n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Class Settings" -#~ msgstr "Tchûzes" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save Bookmark|S" -#~ msgstr "Dizo|#o#B" +#~ msgstr "Å mitan|#n" #, fuzzy #~ msgid "PrettyRef: " @@ -19424,4 +27658,4 @@ msgstr "Bouye n #, fuzzy #~ msgid "Insets|n" -#~ msgstr "Sititchî" +#~ msgstr "Sititchî"