X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fuk.po;h=fef9e550ea96fb80f338ac568a625bf4b5f522b9;hb=ef10697391037c0ffe142695c8864550e9ef655c;hp=d6d1a4e352ea8250ee7ea1a5337dc7ec20d6bbb7;hpb=cf5d9e14ccfbd2d2a0508a1fdb75f3f6637762d3;p=features.git
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index d6d1a4e352..fef9e550ea 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,83 +1,122 @@
# translation of uk.po to Ukrainian
-# Copyright (C) 2008 LyX Developers
+# Copyright (C) 2008 - 2017 LyX Developers
# This file is distributed under the same license as the LyX package.
-#
-# Yuri Chornoivan , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2016, 2017.
+#
+# Yuri Chornoivan , 2007 - 2017, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-14 18:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-26 21:32+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-19 20:11+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n"
"Language-Team: Ukrainian \n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:33
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:27
msgid "Version"
msgstr "ÐеÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:51
-msgid "Version goes here"
-msgstr "ТÑÑ ÑлÑд вказаÑи веÑÑÑÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:150
+#, fuzzy
+msgid "Library directory"
+msgstr "Тека бÑблÑоÑек: "
+
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:162
+msgid "Open library directory in file browser"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:165
+msgid "[[do]]&Open"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:200
+#, fuzzy
+msgid "User directory"
+msgstr "Тека коÑиÑÑÑваÑа: "
+
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:231
+msgid "Open user directory in file browser"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:234
+#, fuzzy
+msgid "[[do]]O&pen"
+msgstr "&РозкÑиÑе"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:68
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:263
msgid "Credits"
msgstr "ÐодÑки"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:84
lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
-#: lib/layouts/apa.layout:205
lib/layouts/apa6.layout:315
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:288 lib/layouts/apa.layout:236
+#: lib/layouts/apax.inc:348
msgid "Copyright"
msgstr "ÐвÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:100
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:313
msgid "Build Info"
msgstr "ÐÑдомоÑÑÑ Ñодо збиÑаннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:116
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:338
msgid "Release Notes"
msgstr "ÐоÑаÑки Ñодо випÑÑкÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:159
src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:620
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:88
src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90
src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:375
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
-#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:163
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2791
-msgid "&Close"
-msgstr "&ÐакÑиÑи"
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:383
+msgid "Copy version information to clipboard"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:386
+#, fuzzy
+msgid "Copy &Version Info"
+msgstr "ÐÑÑавиÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо веÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:22
src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:65
+#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:26 src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:45
msgid "The bibliography key"
msgstr "ÐлÑÑ Ð±ÑблÑогÑаÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:25
+#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:29
msgid "Ke&y:"
msgstr "Ð&лÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:35
src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:78
+#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:52 src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:76
+#: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:91
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "ÐÑÑка, Ñк вона бÑде показана в докÑменÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:38
src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
+#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:183
+#: src/frontends/qt/ui/LabelUi.ui:36 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:87
+#: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:89
msgid "&Label:"
msgstr "&ÐÑÑка:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:85
+#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "&Year:"
+msgstr "Ð Ñк: "
+
+#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:96
+msgid "The year with \"Author (Year)\" citations (without parentheses)."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:105 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "A&ll Author Names:"
+msgstr "Ðмена авÑоÑÑв"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:115
+msgid ""
+"If you want to use an abbreviated author list (with 'et al.') as well as a "
+"full list for author-year citation, you can put the full list here and the "
+"abbreviated list above."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:93
msgid ""
"Pass content of the `Label' field literally to LaTeX. Check this if you want "
"to enter LaTeX code."
@@ -85,23 +124,21 @@ msgstr ""
"ÐеÑедаваÑи вмÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Â«ÐÑÑка» бÑквалÑно до LaTeX. ÐознаÑÑе Ñей пÑнкÑ, ÑкÑо "
"ви Ñ
оÑеÑе викоÑиÑÑовÑваÑи код LaTeX."
-#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:88
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:368
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:74
+#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:125 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:378
+#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:302
+#: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:74
msgid "Li&teral"
msgstr "&ÐÑквалÑно"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:26
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:26
msgid "Citation Style"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° джеÑело"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:55
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:55
msgid "Sty&le format:"
msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ñ&ÑилÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:65
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:65
msgid ""
"A selection of different style format approaches (such as natbib) that "
"respectively provide support for specific citation and bibliography styles. "
@@ -111,72 +148,72 @@ msgstr ""
"забезпеÑÑÑ Ð¿ÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¿ÐµÐ²Ð½Ð¸Ñ
ÑÑилÑв поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ Ñа бÑблÑогÑаÑÑÑ. РозгоÑнÑÑÑ, Ñоб "
"дÑзнаÑиÑÑ Ð±ÑлÑÑе."
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:75
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:75
msgid "&Variant:"
msgstr "&ÐаÑÑанÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:94
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:94
msgid "Provides available cite style variants."
msgstr "ÐÐ°Ð´Ð°Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð²Ð°ÑÑанÑи ÑÑÐ¸Ð»Ñ ÑиÑÑваннÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:118
src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:826
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:959
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858
msgid "Opt&ions:"
msgstr "Ð&аÑамеÑÑи:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:134
msgid "Here you can enter further options of the bibliography package"
msgstr "ТÑÑ Ð²Ð¸ можеÑе вказаÑи додаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи пакÑнка бÑблÑогÑаÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:154
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:154
msgid "Biblatex &citation style:"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ &ÑиÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ biblatex:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:164
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:164
msgid "The style that determines the layout of the citations"
msgstr "СÑилÑ, Ñкий визнаÑÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ Ð½Ð° бÑблÑогÑаÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:180
src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:241
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:291
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:180 src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:241
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:291
msgid "Reset to the preset default"
msgstr "ÐовеÑнÑÑиÑÑ Ð´Ð¾ Ñипового Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾ÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑванÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:183
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183
msgid "Rese&t"
msgstr "СкинÑ&Ñи"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:201
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:201
msgid "Bibliography Style"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ Ð±ÑблÑогÑаÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:215
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:215
msgid "Biblate&x bibliography style:"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ Ð±Ñб&лÑогÑаÑÑÑ biblatex:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:231
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:231
msgid ""
"The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography"
msgstr "СÑилÑ, Ñкий визнаÑÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð¾Ñ biblatex бÑблÑогÑаÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:244
src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134
src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272
msgid "R&eset"
msgstr "С&кинÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:251
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:251
msgid "Match biblatex bibliography with citation style"
msgstr "ÐÑÑановлÑваÑи вÑдповÑднÑÑÑÑ Ð±ÑблÑогÑаÑÑÑ biblatex Ð·Ñ ÑÑилем ÑиÑÑваннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:254
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:254
msgid "&Match"
msgstr "&ÐÑдповÑднÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:265
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:265
msgid "Default BibTeX st&yle:"
msgstr "Типовий Ñ&ÑÐ¸Ð»Ñ BibTeX:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:281
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:281
msgid ""
"Here, you can define a BibTeX style that is suggested in the BibTeX dialog "
"by default"
@@ -184,225 +221,230 @@ msgstr ""
"ТÑÑ Ð²Ð¸ можеÑе визнаÑиÑи ÑÑÐ¸Ð»Ñ BibTeX, Ñкий Ñипово пÑопонÑваÑимеÑÑÑÑ Ñ "
"дÑÐ°Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ Ð²ÑÐºÐ½Ñ BibTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:294
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294
msgid "&Reset"
msgstr "С&кинÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:305
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:305
msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
msgstr "ÐознаÑÑе, ÑкÑо ви бажаÑÑе ÑоздÑлиÑи бÑблÑогÑаÑÑÑ Ð·Ð° ÑоздÑлами"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:308
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:308
msgid "Subdivided bibli&ography"
msgstr "Роз&дÑлена бÑблÑогÑаÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:328
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:328
msgid "Rescan style files"
msgstr "ÐеÑеÑканÑваÑи Ñайли ÑÑилÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:331
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:331
msgid "Re&scan"
msgstr "Ð&еÑеÑканÑваÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:342
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:342
msgid "&Multiple bibliographies:"
msgstr "&ÐекÑлÑка бÑблÑогÑаÑÑй:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:358
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:358
msgid "Generate a bibliography per defined unit."
msgstr "СÑвоÑÑваÑи бÑогÑаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾ визнаÑеного модÑлÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:376
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:376
msgid ""
"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
msgstr ""
"ТÑÑ Ð²Ð¸ можеÑе вказаÑи алÑÑеÑнаÑÐ¸Ð²Ð½Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð°Ð±Ð¾ оÑÐ¾Ð±Ð»Ð¸Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи BibTeX."
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:379
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:96
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:379 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:79
msgid "Bibliography Generation"
msgstr "СÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑпиÑÐºÑ Ð»ÑÑеÑаÑÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:390
src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:209
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:390 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:33
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:192
msgid "&Processor:"
msgstr "Ð&ÑоÑеÑоÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:400
src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:400 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:43
msgid "Select a processor"
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ ÑнÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ñобки (пÑоÑеÑоÑ)"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:424
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:120
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:222
src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:851
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:986
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885
msgid "Op&tions:"
msgstr "Ð&аÑамеÑÑи:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:440
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:440
msgid ""
"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
msgstr "ÐизнаÑиÑи паÑамеÑÑи Ñк --min-crossrefs (див. докÑменÑаÑÑÑ Ð´Ð¾ BibTeX)."
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:20
-msgid "LyX: Add BibTeX Database"
-msgstr "ÐодаÑи Ñайл бази даниÑ
BiBTeX"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:31
-msgid "&Databases found by LaTeX:"
-msgstr "&Ðази даниÑ
, Ð·Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ñ LaTeX:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:67
-msgid "Rescan LaTeX's index for new databases and styles"
-msgstr "ÐовÑоÑно ÑÑкаÑи Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÑÐ¸ÐºÑ LaTeX Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¸ даниÑ
Ñа ÑÑилÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:122
-msgid "&Rescan"
-msgstr "&ÐеÑеÑканÑваÑи"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:81
-msgid ""
-"Here you can enter a local BibTeX database name or browse your directory."
-msgstr ""
-"ТÑÑ Ð²Ð¸ можеÑе ввеÑÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑÐ½Ð¾Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¸ даниÑ
BibTeX або вказаÑи ÑÑ Ñ "
-"ваÑÐ¾Ð¼Ñ ÐºÐ°ÑалозÑ."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:84
-msgid "&Local databases:"
-msgstr "&ÐокалÑÐ½Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¸ даниÑ
:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:102
-msgid "Here you can enter a local BibTeX database name"
-msgstr "ТÑÑ Ð²Ð¸ можеÑе ввеÑÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑÐ½Ð¾Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¸ даниÑ
BibTeX"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:109
-msgid "Browse your local directory"
-msgstr "ÐавÑгаÑÑÑ Ñ Ð²Ð°ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ°ÑалозÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:112
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:152
src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:161
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:111
-msgid "&Browse..."
-msgstr "Ðи&бÑаÑиâ¦"
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:23
+#, fuzzy
+msgid "BibTeX database(s) to use"
+msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑвана база даниÑ
BiBTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:162
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:143
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
src/CutAndPaste.cpp:374
-msgid "&Add"
-msgstr "&ÐодаÑи"
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:26
+#, fuzzy
+msgid "&Databases"
+msgstr "Ðази даниÑ
:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:175
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:296
src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
-#: src/buffer_funcs.cpp:129 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:238
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1813
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
-msgid "Cancel"
-msgstr "СкаÑÑваÑи"
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:37
+#, fuzzy
+msgid "Found b&y LaTeX:"
+msgstr "&Ðази даниÑ
, Ð·Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ñ LaTeX:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:29
-msgid "BibTeX database to use"
-msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑвана база даниÑ
BiBTeX"
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:65
+#, fuzzy
+msgid "Add the selected BibTeX database from the list on the left"
+msgstr "ÐеÑеÑÑнÑÑи Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
вгоÑÑ Ð·Ð° ÑпиÑком"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:32
-msgid "Da&tabases"
-msgstr "Ðази &даниÑ
"
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:68
+#, fuzzy
+msgid "&Add Selected[[bib]]"
+msgstr "&ÐодаÑи познаÑенÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:48
-msgid "Add a BibTeX database file"
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:75
+#, fuzzy
+msgid "Add a BibTeX database from your local directory"
msgstr "ÐодаÑи Ñайл бази даниÑ
BiBTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:51
-msgid "&Add..."
-msgstr "&ÐодаÑиâ¦"
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:78
+#, fuzzy
+msgid "Add &Local..."
+msgstr "&ÐокалÑний ÑоÑмаÑâ¦"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:58
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91
msgid "Remove the selected database"
msgstr "ÐилÑÑиÑи Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:156
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159
msgid "&Delete"
msgstr "&ÐилÑÑиÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:68
-msgid "Move the selected database upwards in the list"
-msgstr "ÐеÑеÑÑнÑÑи Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
вгоÑÑ Ð·Ð° ÑпиÑком"
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107
+#, fuzzy
+msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)"
+msgstr "ÐеÑемÑÑÑиÑи познаÑене поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñе (Ctrl-СÑÑÑлка вгоÑÑ)"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191
+#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140
msgid "&Up"
msgstr "&ÐгоÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:78
-msgid "Move the selected database downwards in the list"
-msgstr "ÐеÑеÑÑнÑÑи Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
вниз за ÑпиÑком"
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130
+#, fuzzy
+msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)"
+msgstr "ÐеÑемÑÑÑиÑи познаÑене поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ñе (Ctrl-СÑÑÑлка вниз)"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:81
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:124
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214
+#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147
msgid "Do&wn"
msgstr "Ð&низ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:104
-msgid "Scan for new databases and styles"
-msgstr "ÐнайÑи Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¸ даниÑ
Ñ ÑÑилÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160
+#, fuzzy
+msgid "Edit selected database externally"
+msgstr "РедагÑваÑи Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
ззовнÑâ¦|з"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163
+#, fuzzy
+msgid "&Edit..."
+msgstr "Ð&мÑни"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191
+#, fuzzy
+msgid "Sele&cted:"
+msgstr "Ðи&бÑане:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27
+#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345
+msgid "&Filter:"
+msgstr "&ФÑлÑÑÑ:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288
+#, fuzzy
+msgid "E&ncoding:"
+msgstr "ÐодÑваннÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289
+msgid ""
+"If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
+"document, specify it here"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:120
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260
msgid "The BibTeX style"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ BibTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:123
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263
msgid "St&yle"
msgstr "СÑ&илÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:133
src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:149
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275
msgid "Choose a style file"
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ ÑÑилÑовий Ñайл"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:168
src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:181
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288
+#, fuzzy
+msgid "Select a style file from your local directory"
+msgstr "ÐбеÑÑÑÑ ÑимÑаÑÐ¾Ð²Ñ ÑекÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291
+msgid "Add L&ocal..."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518
+#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558
+#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689
+#: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61
+#: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68
+#: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146
+#: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35
+#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46
+#: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79
+#: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108
+msgid "Options"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑи"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334
msgid "This bibliography section contains..."
msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±ÑблÑогÑаÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:171
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324
msgid "&Content:"
msgstr "Ð&мÑÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:185
src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:334
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:223 src/insets/InsetBibtex.cpp:241
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236
msgid "all cited references"
msgstr "вÑÑ ÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑиланнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:190
src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:336
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:221
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216
msgid "all uncited references"
msgstr "вÑÑ Ð½ÐµÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑиланнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:195
src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:337
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:219 src/insets/InsetBibtex.cpp:239
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234
msgid "all references"
msgstr "вÑÑ Ð¿Ð¾ÑиланнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:219
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "ÐодаÑи бÑблÑогÑаÑÑÑ Ð² змÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:222
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "ÐодаваÑи бÑблÑогÑаÑÑÑ Ñ &змÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:231
-msgid "O&ptions:"
-msgstr "Ð&аÑамеÑÑи:"
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383
+#, fuzzy
+msgid "Custo&m:"
+msgstr "ÐеÑиповий"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:241
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393
msgid ""
"Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for "
"details."
@@ -410,254 +452,227 @@ msgstr ""
"ÐаÑамеÑÑи команди ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÑблÑогÑаÑÑÑ biblatex. Ðокладний Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑв "
"можна знайÑи Ñ Ð¿ÑдÑÑÑÐ½Ð¸ÐºÑ Ð· biblatex."
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:283
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:453
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:600
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:711
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237
src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:263
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:98
src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:349
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72
src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:127
-#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
-msgid "&OK"
-msgstr "&ÐаÑазд"
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422
+msgid "Scan for new databases and styles"
+msgstr "ÐнайÑи Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¸ даниÑ
Ñ ÑÑилÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:23
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144
+msgid "&Rescan"
+msgstr "&ÐеÑеÑканÑваÑи"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:23
msgid "Type and Size"
msgstr "Тип Ñ ÑозмÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:32
src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:32 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:86
msgid "Width value"
msgstr "ШиÑина"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:45
src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:71
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:540
+#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:71
msgid "&Height:"
msgstr "&ÐиÑоÑа:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61
src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:475
src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:514
+#: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:100
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:367
msgid "&Width:"
msgstr "&ШиÑина:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:77
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:77
msgid "Inner Bo&x:"
msgstr "ÐнÑÑÑÑÑÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð½&елÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:87
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:87
msgid "Inner box type"
msgstr "Тип внÑÑÑÑÑнÑÐ¾Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:91
src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266
src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:424
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:634 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:582
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2273
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2296
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576
+#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308
msgid "None"
msgstr "ÐемаÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96
src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:426
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:637 src/insets/InsetBox.cpp:139
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:422
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:633 src/insets/InsetBox.cpp:141
msgid "Parbox"
msgstr "ÐаÑагÑаÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101
src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:638
-#: src/insets/InsetBox.cpp:143
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:634
+#: src/insets/InsetBox.cpp:145
msgid "Minipage"
msgstr "ÐÑнÑÑÑоÑÑнка"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:109
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:109
msgid "Check this if the box should break across pages"
msgstr "ÐознаÑÑе Ñей пÑнкÑ, ÑкÑо Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑлÑд ÑозбиÑи за ÑÑоÑÑнками"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:112
msgid "Allow &page breaks"
msgstr "ÐозволиÑи &ÑозÑив ÑÑоÑÑнок"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:129
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:129
msgid "Height value"
msgstr "ÐиÑоÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:139
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:154
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:139 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:23
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:86
msgid "Alignment"
msgstr "ÐиÑÑвнÑваннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:261
msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
msgstr "ÐоÑизонÑалÑне виÑÑвнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¼ÑÑÑÑ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:151
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:151
msgid "Horizontal"
msgstr "Ðо гоÑизонÑалÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158
src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:200
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:158 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:200
msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
msgstr "ÐеÑÑикалÑне виÑÑвнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑовпÑикÑв ÑÑкÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ñ ÑиÑини"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:161
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:161
msgid "Vertical"
msgstr "Ðо веÑÑикалÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:168
msgid "Co&ntent:"
msgstr "Ð&мÑÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178
src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:230
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:178 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:230
msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
msgstr "ÐеÑÑикалÑне виÑÑвнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑовпÑикÑв ÑÑкÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ñ ÑиÑини"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:181
msgid "&Box:"
msgstr "&ÐанелÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:204
src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:277
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:532
lib/ui/stdcontext.inc:437
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:52
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404
+#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54
msgid "Top"
msgstr "ÐгоÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:209
src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:239
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:282
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:537
lib/ui/stdcontext.inc:438
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:227
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409
+#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55
+#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250
msgid "Middle"
msgstr "СеÑеднÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:214
src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:244
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:542
lib/layouts/g-brief2.layout:104
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:125
lib/layouts/g-brief2.layout:145
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:165
lib/layouts/g-brief2.layout:185
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:205
lib/layouts/g-brief2.layout:225
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:246
lib/layouts/g-brief2.layout:267
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:287
lib/layouts/g-brief2.layout:307
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:327
lib/layouts/g-brief2.layout:347
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:367
lib/layouts/g-brief2.layout:388
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:408
lib/layouts/g-brief2.layout:428
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:448
lib/layouts/g-brief2.layout:468
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:488
lib/layouts/g-brief2.layout:509
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:529
lib/layouts/g-brief2.layout:549
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:569
lib/layouts/g-brief2.layout:589
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:609
lib/layouts/g-brief2.layout:630
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:650
lib/layouts/g-brief2.layout:670
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:690
lib/layouts/g-brief2.layout:710
-#: lib/ui/stdcontext.inc:439
src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:54
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:244
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:223 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:414
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:129
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:149 lib/layouts/g-brief2.layout:169
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:209
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:229 lib/layouts/g-brief2.layout:250
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:271 lib/layouts/g-brief2.layout:291
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:311 lib/layouts/g-brief2.layout:331
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:351 lib/layouts/g-brief2.layout:371
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:392 lib/layouts/g-brief2.layout:412
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 lib/layouts/g-brief2.layout:452
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 lib/layouts/g-brief2.layout:492
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:513 lib/layouts/g-brief2.layout:533
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:553 lib/layouts/g-brief2.layout:573
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464
+#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56
msgid "Bottom"
msgstr "ÐнизÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:219 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:339
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:554
msgid "Stretch"
msgstr "РозÑÑгнÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:265
src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549
src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:845
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036
msgid "Left"
msgstr "ÐÑвоÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:270
src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1556
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:846
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037
msgid "Center"
msgstr "Ðо ÑенÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:275
src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566
src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:847
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116
+#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038
msgid "Right"
msgstr "ÐÑавоÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:299
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:210
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:299 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:145
msgid "Decoration"
msgstr "ÐекоÑаÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:308
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:308
msgid "Decoration box types"
msgstr "Типи Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð´ÐµÐºÐ¾ÑаÑÑй"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:318
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:318
msgid "Thickness value"
msgstr "ÐнаÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑовÑини"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:325
msgid "&Line thickness:"
msgstr "Тов&Ñина лÑнÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:338
msgid "Separation value"
msgstr "ÐнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑдÑÑÑпÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:345
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:345
msgid "Box s&eparation:"
msgstr "ÐÑ&дÑÑÑп панелÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:358
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:358
msgid "&Decoration:"
msgstr "&ÐекоÑаÑÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:368
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:368
msgid "&Shadow size:"
msgstr "РозмÑÑ ÑÑ&нÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:402
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:402
msgid "Size value"
msgstr "ÐнаÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑозмÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:412
src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:55
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:412 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:55
msgid "Color"
msgstr "ÐолÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:434
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:434
msgid "Back&ground:"
msgstr "Т&ло:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:444
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:444
msgid "&Frame:"
msgstr "&Рамка:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:20
+#: src/frontends/qt/ui/BranchUi.ui:20
msgid "&Available branches:"
msgstr "&ÐоÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:30
+#: src/frontends/qt/ui/BranchUi.ui:30
msgid "Select your branch"
msgstr "ÐибÑаÑи веÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:37
+#: src/frontends/qt/ui/BranchUi.ui:37
msgid "Inverted"
msgstr "ÐнвеÑÑÑваннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25
-msgid "&New:[[branch]]"
-msgstr "&Ðова:[[branch]]"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:35
msgid ""
"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
"active."
@@ -665,437 +680,471 @@ msgstr ""
"ÐолÑÑиÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ ÑÑÑÑ Ð³Ñлки до назви Ñайла з виведеними даними, ÑкÑо гÑлка Ñ "
"акÑивноÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:38
msgid "Filename &Suffix"
msgstr "С&ÑÑÑÐºÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ Ñайла"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:61
+msgid "A&vailable Branches:"
+msgstr "Ðо&ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:71
+msgid "Remove the selected branch"
+msgstr "ÐилÑÑиÑи вибÑÐ°Ð½Ñ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165
+#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735
+msgid "&Remove"
+msgstr "Ðи&лÑÑиÑи"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:81
msgid "Show undefined branches used in this document."
msgstr "ÐоказаÑи невизнаÑÐµÐ½Ñ Ð³Ñлки, викоÑиÑÑÐ°Ð½Ñ Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:84
msgid "&Undefined Branches"
msgstr "Ð&евизнаÑÐµÐ½Ñ Ð³Ñлки"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84
-msgid "A&vailable Branches:"
-msgstr "Ðо&ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:100
msgid "Toggle the selected branch"
msgstr "УвÑмкнÑÑи або вимкнÑÑи вибÑÐ°Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:103
msgid "(&De)activate"
msgstr "(&Ðе)акÑивÑваÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:113
msgid "Add a new branch to the list"
msgstr "ÐодаÑи Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð´Ð¾ ÑпиÑкÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441
+msgid "&Add"
+msgstr "&ÐодаÑи"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:123
msgid "Define or change background color"
msgstr "ÐизнаÑÑе або змÑнÑÑÑ ÐºÐ¾Ð»ÑÑ Ñла"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:126
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:126 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:185
msgid "Alter Co&lor..."
msgstr "&ÐнÑÑ ÐºÐ¾Ð»ÑоÑиâ¦"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
-msgid "Remove the selected branch"
-msgstr "ÐилÑÑиÑи вибÑÐ°Ð½Ñ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
src/Buffer.cpp:4573
-#: src/Buffer.cpp:4586
-msgid "&Remove"
-msgstr "Ðи&лÑÑиÑи"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:133
msgid "Change the name of the selected branch"
msgstr "ÐмÑниÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð²Ð¸Ð±ÑÐ°Ð½Ð¾Ñ Ð³Ñлки"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:146
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:136
msgid "Re&name..."
msgstr "ÐеÑе&йменÑваÑиâ¦"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:143
+msgid "&New:[[branch]]"
+msgstr "&Ðова:[[branch]]"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:169
+msgid "Reset branch color to default (standard background)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:172
+#, fuzzy
+msgid "R&eset Color"
+msgstr "С&кинÑÑи"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
msgid "Add the selected branches to the list."
msgstr "ÐодаÑи до ÑпиÑÐºÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ñ Ð³Ñлки."
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:28
msgid "&Add Selected"
msgstr "&ÐодаÑи познаÑенÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:35
msgid "Add all unknown branches to the list."
msgstr "ÐодаÑи до ÑпиÑÐºÑ Ð²ÑÑ Ð½ÐµÐ²ÑÐ´Ð¾Ð¼Ñ Ð³Ñлки."
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:38
msgid "Add A&ll"
msgstr "Ðод&аÑи вÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:476
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84
src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108
src/Buffer.cpp:1407
-#: src/Buffer.cpp:4547 src/Buffer.cpp:4611 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
-#: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3287
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2405 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2553
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2577 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2591
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2692 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2736
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2998 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3005
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3107 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3134
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3792 src/insets/InsetBibtex.cpp:160
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457
+#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310
+#: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153
msgid "&Cancel"
msgstr "&СкаÑÑваÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
msgid "Undefined branches used in this document."
msgstr "ÐевизнаÑÐµÐ½Ñ Ð³Ñлки, викоÑиÑÑÐ°Ð½Ñ Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
msgid "&Undefined Branches:"
msgstr "&ÐевизнаÑÐµÐ½Ñ Ð³Ñлки:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421
+msgid "&Level:"
+msgstr "&Ð ÑвенÑ:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:39
msgid "&Font:"
msgstr "&ШÑиÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:100
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:103
+msgid "&Custom bullet:"
+msgstr "&ÐÑоблива познаÑка:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:117 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:117
+#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:78
msgid "Si&ze:"
msgstr "Ро&змÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:116
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271
lib/ui/stdtoolbars.inc:113
-#: src/Font.cpp:184 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:734 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:908
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:919
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1078
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1181
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1285
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2016
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2094
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2095
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2096
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2116
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2123
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2130
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2215
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2743
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4115 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:58
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2421 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2534
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:337
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71
+#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
+#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47
+#: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107
+#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341
msgid "Default"
msgstr "Типовий"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71
src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
msgid "Tiny"
msgstr "ÐÑиÑ
ÑÑний"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76
src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
msgid "Smallest"
msgstr "ÐайменÑий"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81
src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
msgid "Smaller"
msgstr "ÐенÑе"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86
src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
msgid "Small"
msgstr "Ðалий"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91
src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
msgid "Normal"
msgstr "ÐвиÑайний"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96
src/Font.cpp:72
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157
msgid "Large"
msgstr "Ðеликий"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101
src/Font.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157
msgid "Larger"
msgstr "ÐÑлÑÑий"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106
src/Font.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:70
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:177 src/FontInfo.cpp:56
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:72
msgid "Largest"
msgstr "ÐелиÑезний"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111
src/Font.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:182 src/FontInfo.cpp:56
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:73
msgid "Huge"
msgstr "ÐелеÑенÑÑкий"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116
src/Font.cpp:73
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:72
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:187 src/FontInfo.cpp:56
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:74
msgid "Huger"
msgstr "ÐÑганÑÑÑкий"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
-msgid "&Custom bullet:"
-msgstr "&ÐÑоблива познаÑка:"
+#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:20
+#, fuzzy
+msgid "If checked, additions and deletions will be tracked in the document"
+msgstr ""
+"ЯкÑо не бÑде познаÑено, пÑогÑама не пеÑевÑÑÑÑиме пÑÐ°Ð²Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¿ÑимÑÑок Ñа "
+"коменÑаÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:336
-msgid "&Level:"
-msgstr "&Ð ÑвенÑ:"
+#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:23
+#, fuzzy
+msgid "&Track changes"
+msgstr "СлÑдкÑваÑи за змÑнами"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:30
+msgid "If checked, changes will be shown in the PDF/DVI/PS output"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:33
+#, fuzzy
+msgid "&Show changes in output"
+msgstr "ÐоказÑваÑи змÑни Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:40
+msgid "Use change bars in addition to change tracking markup"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:43
+#, fuzzy
+msgid "Use change &bars in output"
+msgstr "ÐоказÑваÑи змÑни Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
+#: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:38
msgid "Change:"
msgstr "ÐмÑниÑи:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
+#: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:65
msgid "Go to previous change"
msgstr "ÐеÑейÑи до попеÑеднÑÐ¾Ñ Ð·Ð¼Ñни"
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
+#: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:68
msgid "&Previous change"
msgstr "&ÐопеÑÐµÐ´Ð½Ñ Ð·Ð¼Ñна"
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62
+#: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:78
msgid "Go to next change"
msgstr "ÐеÑейÑи до наÑÑÑпноÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65
+#: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:81
msgid "&Next change"
msgstr "&ÐаÑÑÑпна змÑна"
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
+#: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:133
msgid "Accept this change"
msgstr "ÐÑийнÑÑи змÑнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
+#: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:136
msgid "&Accept"
msgstr "&ÐÑийнÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:121
+#: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:146
msgid "Reject this change"
msgstr "ÐÑдкинÑÑи змÑнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:124
+#: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:149
msgid "&Reject"
msgstr "&ÐÑдкинÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "Font Properties"
+msgstr "ÐлаÑÑивоÑÑÑ PDF"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55
msgid "Font family"
msgstr "ÐаÑнÑÑÑÑа ÑÑиÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47
-msgid "&Family:"
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:39
+#, fuzzy
+msgid "Fa&mily:"
msgstr "&СÑмейÑÑво:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81
+msgid "Font series"
+msgstr "СеÑÑÑ ÑÑиÑÑÑв"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:65
+msgid "&Series:"
+msgstr "&СеÑÑÑ:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107
msgid "Font shape"
msgstr "ÐаÑÐ¸Ñ ÑÑиÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:91
msgid "S&hape:"
msgstr "Ðа&ÑиÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158
-msgid "Font series"
-msgstr "СеÑÑÑ ÑÑиÑÑÑв"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
lib/layouts/bicaption.module:15
-#: lib/layouts/europasscv.layout:340
lib/layouts/europasscv.layout:373
-#: lib/layouts/europasscv.layout:380
lib/layouts/europecv.layout:246
-#: lib/layouts/europecv.layout:252
lib/layouts/moderncv.layout:467
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2376
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:902
-msgid "Language"
-msgstr "Ðова"
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133
+msgid "Font size"
+msgstr "РозмÑÑ ÑÑиÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178
msgid "Font color"
msgstr "ÐолÑÑ ÑÑиÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:162
+msgid "&Color:"
+msgstr "&ÐолÑÑ:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:185
+#, fuzzy
+msgid "U&nderlining:"
+msgstr "пÑдкÑеÑлений"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:201
+msgid "Underlining of text"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:208
+#, fuzzy
+msgid "S&trikethrough:"
+msgstr "ÐеÑекÑеÑлиÑи"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:224
+#, fuzzy
+msgid "Strike-through text"
+msgstr "ÐеÑекÑеÑлиÑи"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211
+msgid "Language Settings"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑи мови"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22
+#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57
+#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23
msgid "&Language:"
msgstr "&Ðова:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:161
-msgid "&Series:"
-msgstr "&СеÑÑÑ:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177
-msgid "&Color:"
-msgstr "&ÐолÑÑ:"
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334
+#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440
+#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482
+#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327
+#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920
+msgid "Language"
+msgstr "Ðова"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:197
-msgid "Never Toggled"
-msgstr "ÐÑколи не пеÑемикаÑÑÑÑÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:290
+#, fuzzy
+msgid "If this is selected, the marked text will not be spellchecked"
+msgstr ""
+"ЯкÑо познаÑиÑи Ñей пÑнкÑ, клаÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑеÑеднÑÐ¾Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ Ð¿ÑизводиÑиме до "
+"вÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾ÑÑаннÑого познаÑеного ÑÑагменÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230
-msgid "Font size"
-msgstr "РозмÑÑ ÑÑиÑÑÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:293
+msgid "E&xclude from Spellchecking"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
-msgid "Other font settings"
-msgstr "ÐнÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи ÑÑиÑÑÑв"
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:303
+#, fuzzy
+msgid "Semantic Markup"
+msgstr "ÐогÑÑна ÑозмÑÑка"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:243
-msgid "Always Toggled"
-msgstr "Ðавжди ÐеÑемикаÑÑÑÑÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:312
+msgid "Semantic emphasizing (italic by default, but can be adapted)"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:255
-msgid "&Misc:"
-msgstr "&ÐнÑÑ:"
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:315
+#, fuzzy
+msgid "&Emphasized"
+msgstr "ÐиокÑемлений"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295
-msgid "toggle font on all of the above"
-msgstr "пеÑемкнÑÑи ÑÑиÑÑ Ð½Ð° вÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ñе пеÑеÑаÑ
ованомÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:322
+msgid "Semantic markup of nouns (small caps by default, but can be adapted)"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298
-msgid "&Toggle all"
-msgstr "&ÐеÑемкнÑÑи вÑе"
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:325
+#, fuzzy
+msgid "&Noun"
+msgstr "ТеÑмÑн"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:379
msgid "Apply each change automatically"
msgstr "ÐаÑÑоÑовÑваÑи ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ñ Ð·Ð¼ÑÐ½Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑно"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:382
msgid "Apply changes &immediately"
msgstr "ÐаÑÑоÑовÑваÑи ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ñ Ð·Ð¼ÑÐ½Ñ &негайно"
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:732
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80
src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:362
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2336
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2616
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4053
-msgid "&Apply"
-msgstr "&ÐаÑÑоÑÑваÑи"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:753
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:270
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:134
-#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:240
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190
-msgid "Close"
-msgstr "ÐакÑиÑи"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:27
src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:63
-msgid "&Filter:"
-msgstr "&ФÑлÑÑÑ:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:48
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:48
msgid "Select the fields on which the filter applies"
msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ñ, ÑкиÑ
ÑÑоÑÑваÑимеÑÑÑÑ ÑÑлÑÑÑÑваннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:408
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438
msgid "All fields"
msgstr "ÐÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ñ"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:75
msgid "Select the entry types on which the filter applies"
msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Ñипи запиÑÑв, ÑкиÑ
ÑÑоÑÑваÑимеÑÑÑÑ ÑÑлÑÑÑÑваннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:85
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:423
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453
msgid "All entry types"
msgstr "ÐÑÑ Ñипи запиÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:93
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:93
msgid "Click for more filter options"
msgstr "ÐаÑиÑнÑÑÑ, Ñоб дÑÑÑаÑиÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°ÑковиÑ
паÑамеÑÑÑв ÑÑлÑÑÑÑваннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:96
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:96
msgid "O&ptions"
msgstr "&ÐаÑамеÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:116
msgid "A&vailable Citations:"
msgstr "Ðо&ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑиланнÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:140
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:143
msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
msgstr ""
"ÐлаÑнÑÑÑ Ð»ÑÐ²Ð¾Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ Ð°Ð±Ð¾ наÑиÑнÑÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑ Enter, Ñоб додаÑи "
"познаÑене бÑблÑогÑаÑÑÑне джеÑело до ÑпиÑкÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:156
msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
msgstr ""
"ÐлаÑнÑÑÑ Ð»ÑÐ²Ð¾Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ Ð°Ð±Ð¾ наÑиÑнÑÑÑ Delete, Ñоб вилÑÑиÑи познаÑене "
"бÑблÑогÑаÑÑÑне поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ñ ÑпиÑкÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:185
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:188
msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
msgstr "ÐеÑемÑÑÑиÑи познаÑене поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñе (Ctrl-СÑÑÑлка вгоÑÑ)"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:208
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:211
msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
msgstr "ÐеÑемÑÑÑиÑи познаÑене поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ñе (Ctrl-СÑÑÑлка вниз)"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:229
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:232
msgid "Selected &Citations:"
msgstr "Ð&ознаÑÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑиланнÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:269
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:276
msgid "Formatting"
msgstr "ФоÑмаÑÑваннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:279
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:289
msgid "Citation st&yle:"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ &ÑиÑÑваннÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:289
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:291
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303
msgid "Text befo&re:"
msgstr "ТекÑÑ &пеÑед:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:309
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:319
msgid "Citation style to use, if different styles are provided"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑиланÑ, Ñким ÑлÑд ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ, ÑкÑо вказано ÑÑÐ·Ð½Ñ ÑÑилÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:318
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:295
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307
msgid ""
"Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation "
"style supports this."
@@ -1103,13 +1152,11 @@ msgstr ""
"ТекÑÑ, Ñкий пеÑедÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ (напÑиклад, «поÑ.»), ÑкÑо Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ñ "
"поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ Ð¿ÐµÑедбаÑено пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ñакого ÑекÑÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:325
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:297
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309
msgid "&Text after:"
msgstr "&ТекÑÑ Ð¿ÑÑлÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:301
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313
msgid ""
"Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style "
"supports this."
@@ -1117,7 +1164,7 @@ msgstr ""
"ТекÑÑ, Ñкий ÑлÑдÑÑ Ð·Ð° поÑиланнÑм (напÑиклад, «ÑÑоÑ.»), ÑкÑо Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ "
"ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ Ð¿ÐµÑедбаÑено пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ñакого ÑекÑÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:365
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:375
msgid ""
"Pass content of `Text before' and `Text after' fields literally to LaTeX. "
"Check this if you want to enter LaTeX code."
@@ -1125,7 +1172,7 @@ msgstr ""
"ÐеÑедаваÑи вмÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Â«Ð¢ÐµÐºÑÑ Ð¿ÐµÑед» Ñ Â«Ð¢ÐµÐºÑÑ Ð¿ÑÑлÑ» бÑквалÑно до LaTeX. "
"ÐознаÑÑе Ñей пÑнкÑ, ÑкÑо ви Ñ
оÑеÑе викоÑиÑÑовÑваÑи код LaTeX."
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:388
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321
msgid ""
"Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current "
"citation style supports this."
@@ -1133,12 +1180,11 @@ msgstr ""
"ÐÑимÑÑовий веÑÑ
нÑй ÑегÑÑÑÑ Ñ ÑменаÑ
(«ÐÐµÐ»Ñ ÐâÑÑо», а не Â«Ð´ÐµÐ»Ñ ÐâÑÑо»), ÑкÑо "
"Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ Ð¿ÐµÑедбаÑено його пÑдÑÑимкÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:401
msgid "Force upcas&ing"
msgstr "&ÐÑимÑÑовий веÑÑ
нÑй ÑегÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:398
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:344
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356
msgid ""
"Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current "
"citation style supports this."
@@ -1146,113 +1192,122 @@ msgstr ""
"Ðавжди виводиÑи ÑпиÑок ÑÑÑÑ
авÑоÑÑв (замÑÑÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Â«Ñа Ñн.»), ÑкÑо Ñ "
"поÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ Ð¿ÐµÑедбаÑено ÑÐ°ÐºÑ Ð¿ÑдÑÑимкÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:401
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:340
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352
msgid "All aut&hors"
msgstr "&УÑÑ Ð°Ð²ÑоÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:430
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:682
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:44
src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
-msgid "&Restore"
-msgstr "&ÐÑдновиÑи"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:466
-msgid "App&ly"
-msgstr "&ÐаÑÑоÑÑваÑи"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27
msgid "Font Colors"
msgstr "ÐолÑоÑи ÑÑиÑÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38
msgid "Main text:"
msgstr "ÐÑновний ÑекÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54
src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192
src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253
msgid "Click to change the color"
msgstr "ÐаÑиÑнÑÑÑ, Ñоб змÑниÑи колÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57
src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195
msgid "Default..."
msgstr "Типовийâ¦"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70
src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208
src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269
msgid "Revert the color to the default"
msgstr "ÐовеÑнÑÑи Ñипове знаÑÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑоÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99
msgid "Greyed-out notes:"
msgstr "ÐиÑÑÑÐµÐ½Ñ Ð¿ÑимÑÑки:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118
src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1759
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235
msgid "&Change..."
msgstr "&ÐмÑниÑиâ¦"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165
msgid "Background Colors"
msgstr "ÐолÑоÑи Ñла"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176
lib/layouts/europecv.layout:126
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188
msgid "Page:"
msgstr "СÑоÑÑнка:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237
msgid "Shaded boxes:"
msgstr "ÐаÑÑÐ½ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
+#: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23
msgid "Compare Revisions"
msgstr "ÐоÑÑвнÑÐ½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑй"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
-msgid "&Revisions back"
+#: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:34
+#, fuzzy
+msgid "Revisions ba&ck"
msgstr "Ð&опеÑÐµÐ´Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
+#: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:87
msgid "&Between revisions"
msgstr "&ÐÑж веÑÑÑÑми"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
+#: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:100
msgid "Old:"
msgstr "СÑаÑа:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
+#: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:135
msgid "New:"
msgstr "Ðова:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35
+#, fuzzy
+msgid "Old Documen&t:"
+msgstr "С&ÑаÑий докÑменÑ:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51
+msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61
+msgid "Bro&wse..."
+msgstr "Ðи&бÑаÑиâ¦"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71
msgid "&New Document:"
msgstr "&Ðовий докÑменÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60
-msgid "&Old Document:"
-msgstr "С&ÑаÑий докÑменÑ:"
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87
+msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83
src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:50
-msgid "Bro&wse..."
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152
+#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52
+msgid "&Browse..."
msgstr "Ðи&бÑаÑиâ¦"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99
-msgid "Copy Document Settings from:"
-msgstr "ÐопÑÑваÑи паÑамеÑÑи докÑменÑа з:"
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117
+#, fuzzy
+msgid "Select the document from which the settings should be taken"
+msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñик Ð´Ð»Ñ ÑÑого запиÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105
-msgid "N&ew Document"
-msgstr "Ð&овий докÑменÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781
+msgid "Document Settings"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑи докÑменÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112
-msgid "Ol&d Document"
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129
+#, fuzzy
+msgid "O&ld Document"
msgstr "С&ÑаÑий докÑменÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136
+#, fuzzy
+msgid "New Docu&ment"
+msgstr "Ð&овий докÑменÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183
msgid ""
"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
"resulting document"
@@ -1260,33 +1315,54 @@ msgstr ""
"УвÑмкнÑÑи ÑÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° змÑнами Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð· змÑн Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ
даниÑ
LaTeX Ñ "
"оÑÑаÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181
-msgid "Enable &change tracking features in the output"
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186
+#, fuzzy
+msgid "&Enable change tracking features in the output"
msgstr "УвÑмкнÑÑи &можливоÑÑÑ ÑÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° змÑнами Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ
даниÑ
"
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:67
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
-msgid "Insert the delimiters"
-msgstr "ÐÑÑавиÑи обмежÑваÑÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "C&ounter:"
+msgstr "Ðомп'ÑÑеÑ:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:38
+#, fuzzy
+msgid "Select counter to modify"
+msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑдкÑиÑÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:45
+#, fuzzy
+msgid "&Action:"
+msgstr "ÐÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:63
+msgid "Select the action to perform on selected counter"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:79
+msgid ""
+"If checked, modification affects the counter only in the LyX workarea, not "
+"in the output"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:70
-msgid "&Insert"
-msgstr "&ÐÑÑавиÑи"
+#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:85
+#, fuzzy
+msgid "&Workarea only"
+msgstr "ÐодÑÑ ÑобоÑÐ¾Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:144
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:326
+#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375
msgid "TeX Code: "
msgstr "Ðод TeX: "
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:243
+#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:221
msgid "Match delimiter types"
msgstr "ÐоÑÑвнÑваÑи Ñипи обмежÑваÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:246
+#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:224
msgid "&Keep matched"
msgstr "&ÐÐ´Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð²Ñ Ð´Ñжки"
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:262
+#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:240
msgid ""
"Swap left and right delimiter type (while reversing to the appropriate "
"direction)"
@@ -1294,137 +1370,136 @@ msgstr ""
"ÐомÑнÑÑи мÑÑÑÑми Ñипи лÑвого Ñ Ð¿Ñавого ÑоздÑлÑника (помÑнÑвÑи вÑдповÑдний "
"напÑÑмок)"
-#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:265
+#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:243
msgid "S&wap && Reverse"
msgstr "Ðо&мÑнÑÑи Ñ Ð¾Ð±ÐµÑнÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112
+#: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:93
msgid "Reset to the default settings for the document class"
msgstr "СкинÑÑи ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑного клаÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115
+#: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:96
msgid "Use Class Defaults"
msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи Ñипове Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130
-msgid "Save settings as LyX's default document settings"
+#: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:109
+#, fuzzy
+msgid "Save settings as defaults for new documents"
msgstr "ÐбеÑегÑи налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñк Ñиповий Ñаблон LyX"
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133
+#: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:112
msgid "Save as Document Defaults"
msgstr "ÐбеÑегÑи Ñк ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи докÑменÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28
src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1323
+#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297
msgid "Display"
msgstr "ÐиÑплей"
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40
+#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:59
msgid "Show ERT button only"
msgstr "ÐоказÑваÑи ÑÑлÑки ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ ERT"
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
+#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:62
msgid "&Collapsed"
msgstr "&ÐгоÑнÑÑе"
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50
+#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:69
msgid "Show ERT contents"
msgstr "ÐоказÑваÑи вмÑÑÑ ERT"
-#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
-msgid "O&pen"
+#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:72
+#, fuzzy
+msgid "[[is]]O&pen"
msgstr "&РозкÑиÑе"
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36
+#: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:38
+msgid ""
+"Selecting an error will show the error message in the panel below and the "
+"cursor will jump to the location in the document where the error occurred."
+msgstr ""
+"ÐознаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑнкÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¸ пÑизведе до Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñодо помилки на "
+"нижнÑй Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÑÑÑоÑа до мÑÑÑÑ Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ, де бÑло виÑвлено "
+"помилкÑ."
+
+#: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:51
msgid "For more information, refer to the complete log."
msgstr "ÐокладнÑÑÑ Ð²ÑдомоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑи Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ñй веÑÑÑÑ Ð¶ÑÑналÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43
-msgid "&Errors:"
-msgstr "&Ðомилки:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53
+#: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:58
msgid "Description:"
msgstr "ÐпиÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83
+#: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:65
+msgid "&Errors:"
+msgstr "&Ðомилки:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:75
msgid "Open the LaTeX Log File dialog"
msgstr "ÐÑдкÑиÑи дÑалогове вÑкно Ñайла жÑÑÐ½Ð°Ð»Ñ LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86
+#: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:78
msgid "View Complete &Log..."
msgstr "ÐеÑеглÑнÑÑи &жÑÑнал повнÑÑÑÑâ¦"
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:93
+#: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:101
msgid "Attempt to show the output even if there were compilation errors"
msgstr ""
"ÐамагаÑиÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ñи ÑезÑлÑÑаÑи, навÑÑÑ ÑкÑо пÑд ÑÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑлÑÑÑÑ Ð²Ð¸Ñвлено "
"помилки"
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:96
+#: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:104
msgid "Show Output &Anyway"
msgstr "ÐоказаÑи ÑезÑлÑÑÐ°Ñ &попÑи вÑе"
-#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:103
-msgid ""
-"Selecting an error will show the error message in the panel below and the "
-"cursor will jump to the location in the document where the error occurred."
-msgstr ""
-"ÐознаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑнкÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¸ пÑизведе до Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñодо помилки на "
-"нижнÑй Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÑÑÑоÑа до мÑÑÑÑ Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ, де бÑло виÑвлено "
-"помилкÑ."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:45
msgid "F&ile"
msgstr "Ф&айл"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
lib/layouts/aastex.layout:542
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:82
lib/layouts/agu_stdclass.inc:84
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:73
+#: lib/layouts/aastex.layout:611 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:7
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
msgid "Filename"
msgstr "Ðазва Ñайла"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:295
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:89
msgid "&File:"
msgstr "&Файл:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:86 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:25
msgid "Select a file"
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ñайл"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:96
msgid "&Draft"
msgstr "&ЧеÑнеÑка"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:103
msgid "&Template"
msgstr "&Шаблон"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:152
msgid "Available templates"
msgstr "ÐоÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ñаблони"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:163 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:493
msgid "LaTe&X and LyX options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи LaTe&X Ñа LyX"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:184
msgid "LaTeX Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:211
msgid "O&ption:"
msgstr "Ðи&бÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175
-msgid "Forma&t:"
-msgstr "Ф&оÑмаÑ:"
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:224
+#, fuzzy
+msgid "For&mat:"
+msgstr "&ФоÑмаÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:240
msgid ""
"Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not "
"disabled at application level (see Preference dialog)."
@@ -1433,209 +1508,198 @@ msgstr ""
"зобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ вимкнено на пÑогÑÐ°Ð¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑÐ²Ð½Ñ (див. дÑалогове вÑкно "
"«ÐалаÑÑÑваннÑ»)."
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:243
msgid "&Show in LyX"
msgstr "&ÐоказÑваÑи в LyX"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:556
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563
msgid "Percentage to scale by in LyX"
msgstr "ÐÑоÑÐµÐ½Ñ Ð¼Ð°ÑÑÑабÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð² LyX"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:273
msgid "Sca&le on Screen (%):"
msgstr "ÐаÑ&ÑÑаб на екÑÐ°Ð½Ñ (%):"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:329
msgid "Si&ze and Rotation"
msgstr "Ð &озмÑÑ Ñ Ð¾Ð±ÐµÑÑаннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:175
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:350 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:108
msgid "Rotate"
msgstr "ÐбеÑнÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:413 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:443
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:269 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:276
msgid "Angle to rotate image by"
msgstr "ÐÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð¾ÑоÑÑ Ð·Ð¾Ð±ÑаженнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:423 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:436
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:243 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:250
msgid "The origin of the rotation"
msgstr "ЦенÑÑ Ð¾Ð±ÐµÑÑаннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:426
msgid "Ori&gin:"
msgstr "&ЦенÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:446
msgid "A&ngle:"
msgstr "&ÐÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376
lib/layouts/shapepar.module:122
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:461 lib/layouts/shapepar.module:141
msgid "Scale"
msgstr "ÐаÑÑÑаб"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:483
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476
msgid "Height of image in output"
msgstr "ÐиÑоÑа зобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:482
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475
msgid "Width of image in output"
msgstr "ШиÑина зобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:527
msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
msgstr "ÐбеÑÑгаÑи пÑопоÑÑÑÑ Ð· найбÑлÑÑим вимÑÑом"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:530 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:199
msgid "&Maintain aspect ratio"
msgstr "&ÐбеÑÑгаÑи пÑопоÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:553
msgid "Crop"
msgstr "ÐбÑÑзаÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:577
msgid "Clip to bounding box values"
msgstr "ÐбÑÑзаÑи за ÑÐ°Ð¼ÐºÐ¾Ñ (bounding box)"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:580
msgid "Clip to &bounding box"
msgstr "ÐбÑÑзаÑи за &ÑамкоÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
-msgid "&Left bottom:"
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:587 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:390
+#, fuzzy
+msgid "Left botto&m:"
msgstr "&ÐÑвий нижнÑй:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:600
msgid "x"
msgstr "x"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:607 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:428
msgid "Right &top:"
msgstr "&ÐÑавий веÑÑ
нÑй:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:617
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
msgstr "ÐÑÑимаÑи ÑÐ°Ð¼ÐºÑ Ð· Ñайла (EPS)"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:620 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:485
msgid "&Get from File"
msgstr "&ÐÑÑимаÑи знаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð· Ñайла"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547
+#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:650
msgid "y"
msgstr "y"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:14
msgid "TabWidget"
msgstr "TabWidget"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:21
msgid "Sear&ch"
msgstr "&ШÑкаÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:29
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:29
src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
-msgid "&Find:"
-msgstr "&ÐнайÑи:"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:55
+#, fuzzy
+msgid "Search fo&r:"
+msgstr "ÐоÑÑк"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:53
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:92
msgid "Replace &with:"
msgstr "ÐамÑн&иÑи на:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:77
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:137
+msgid "Shift+Enter search backwards directly"
+msgstr "Shift+Enter ÑÑÐºÐ°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ ÑекÑÑом безпоÑеÑеднÑо"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:140
+msgid "Search &backwards"
+msgstr "ÐвоÑоÑнÑй &поÑÑк"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150
+msgid "Restrict search to whole words only"
+msgstr "ÐбмежиÑи поÑÑк лиÑе ÑÑлими Ñловами"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Wh&ole words"
+msgstr "&ÐиÑе ÑÑÐ»Ñ Ñлова"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Perform a case-sensitive search"
msgstr "ÐиконаÑи поÑÑк з вÑаÑ
ÑваннÑм ÑегÑÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:80
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
msgid "Case &sensitive"
msgstr "Ð &ÑÑаÑ
ÑваннÑм ÑегÑÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:96
-msgid "Find next occurrence [Enter]"
-msgstr "ÐнайÑи наÑÑÑпний ÑÑдок [Enter]"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648
+#, fuzzy
+msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)"
+msgstr "ÐнайÑи наÑÑÑпний ÑÑдок Ñ Ð·Ð°Ð¼ÑниÑи його [Enter]"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:99
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166
-msgid "Find &Next"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647
+#, fuzzy
+msgid "Find &>"
msgstr "ÐнайÑи &далÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:112
-msgid "Restrict search to whole words only"
-msgstr "ÐбмежиÑи поÑÑк лиÑе ÑÑлими Ñловами"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:115
-msgid "W&hole words"
-msgstr "&ÐиÑе ÑÑÐ»Ñ Ñлова"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:131
-msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650
+#, fuzzy
+msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)"
msgstr "ÐамÑниÑи Ñ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи наÑÑÑпний ÑÑдок [Enter]"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:134
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95
-msgid "&Replace"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649
+#, fuzzy
+msgid "Rep&lace >"
msgstr "&ÐамÑниÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:141
-msgid "Shift+Enter search backwards directly"
-msgstr "Shift+Enter ÑÑÐºÐ°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ ÑекÑÑом безпоÑеÑеднÑо"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:144
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
-msgid "Search &backwards"
-msgstr "ÐвоÑоÑнÑй &поÑÑк"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
-msgid "Replace all occurences at once"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:234
+msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "ÐамÑниÑи вÑÑ Ð²ÑдповÑдники одÑазÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50
msgid "Replace &All"
msgstr "ÐамÑниÑи &вÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:173
-msgid "S&ettings"
-msgstr "Ð&аÑамеÑÑи"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:264
+#, fuzzy
+msgid "Settin&gs"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:188
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:279
msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
msgstr "ÐÑапазон, Ñким бÑде обмежено поÑÑк"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:194
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:285
msgid "Scope"
msgstr "ÐÑапазон"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:206
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:297
msgid "C&urrent document"
msgstr "ÐоÑо&Ñний докÑменÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:225
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:316
msgid ""
"Current document and all related documents belonging to the same master "
"document"
@@ -1643,23 +1707,31 @@ msgstr ""
"ÐоÑоÑний докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð²ÑÑ Ð¿Ð¾Ð²âÑÐ·Ð°Ð½Ñ Ð· ним докÑменÑи Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð°Ñ
одного головного "
"докÑменÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:228
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:319
msgid "&Master document"
msgstr "&Ðоловний докÑменÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:238
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:329
msgid "All open documents"
msgstr "ÐÑÑ Ð²ÑдкÑиÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:241
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:332
msgid "&Open documents"
msgstr "&ÐÑдкÑиÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:251
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:342
msgid "&All manuals"
msgstr "ÐÑÑ Ð¿Ñ&дÑÑÑники"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:269
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370
+msgid "Restrict search to math environments only"
+msgstr "ÐбмежиÑи поÑÑк лиÑе ÑеÑедовиÑами ÑоÑмÑл"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373
+msgid "Search on&ly in maths"
+msgstr "ШÑкаÑи лиÑе Ñ &ÑоÑмÑлаÑ
"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383
msgid ""
"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
"and paragraph style"
@@ -1667,11 +1739,16 @@ msgstr ""
"ЯкÑо не бÑде познаÑено, поÑÑк бÑде обмежено вÑдповÑдниками Ð·Ñ Ð·Ð±Ñгом ÑÑÐ¸Ð»Ñ "
"познаÑеного ÑÑагменÑа ÑекÑÑÑ Ñа абзаÑÑ ÑÑого ÑÑагменÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:272
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386
msgid "I&gnore format"
msgstr "Ð&гноÑÑваÑи ÑоÑмаÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:282
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399
+#, fuzzy
+msgid "E&xpand macros"
+msgstr "&РозгоÑнÑÑи макÑоÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406
msgid ""
"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
"first letter"
@@ -1679,189 +1756,259 @@ msgstr ""
"СÑавиÑи Ñ Ð²ÑдповÑднÑÑÑÑ ÑегÑÑÑÑ Ð¿ÐµÑÑÐ¾Ñ Ð»ÑÑеÑи замÑнника Ñ Ð¿ÐµÑÑÐ¾Ñ Ð»ÑÑеÑи "
"знайденого ÑÑдка"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:285
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409
msgid "&Preserve first case on replace"
msgstr "Ð&беÑÑгаÑи ÑегÑÑÑÑ Ð¿ÐµÑÑÐ¾Ñ Ð»ÑÑеÑи пÑи замÑнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:295
-msgid "&Expand macros"
-msgstr "&РозгоÑнÑÑи макÑоÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:302
-msgid "Restrict search to math environments only"
-msgstr "ÐбмежиÑи поÑÑк лиÑе ÑеÑедовиÑами ÑоÑмÑл"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:305
-msgid "Search on&ly in maths"
-msgstr "ШÑкаÑи лиÑе Ñ &ÑоÑмÑлаÑ
"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:14
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
+#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14
msgid "Form"
msgstr "ФоÑма"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19
-msgid "Float Type:"
+#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:22
+#, fuzzy
+msgid "Float T&ype:"
msgstr "Тип ÑÑÑ
омого обâÑкÑа:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36
-msgid "Use &default placement"
-msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи &Ñипове ÑозмÑÑеннÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:70
+#, fuzzy
+msgid "Alignment of Contents"
+msgstr "ÐмÑÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:94
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Use the document's default alignment for floats, as specified in Document "
+"Settings."
+msgstr ""
+"ÐикоÑиÑÑовÑваÑи Ñипове виÑÑвнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑого абзаÑÑ, Ñким би воно не бÑло."
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43
-msgid "Advanced Placement Options"
-msgstr "ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи ÑозмÑÑеннÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:97
+#, fuzzy
+msgid "D&ocument Default"
+msgstr "ÐбеÑегÑи Ñк ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи докÑменÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55
-msgid "&Top of page"
-msgstr "&ÐеÑÑ
ÑÑоÑÑнки"
+#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:104
+#, fuzzy
+msgid "Left-align float contents"
+msgstr "ÐведÑÑÑ ÑÑдок Ð´Ð»Ñ ÑÑлÑÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¼ÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62
-msgid "&Ignore LaTeX rules"
-msgstr "&ÐгноÑÑваÑи пÑавила LaTeX"
+#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:107
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:117
+msgid "&Left"
+msgstr "&ÐÑвоÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69
-msgid "Here de&finitely"
-msgstr "Саме &ÑÑÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:114
+#, fuzzy
+msgid "Center float contents"
+msgstr "ÐведÑÑÑ ÑÑдок Ð´Ð»Ñ ÑÑлÑÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¼ÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76
-msgid "&Here if possible"
-msgstr "&ЯкÑо можливо, не пеÑемÑÑÑваÑи"
+#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:117
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:124 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1560
+#, fuzzy
+msgid "&Center"
+msgstr "Ðо ÑенÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83
-msgid "&Page of floats"
-msgstr "&СÑоÑÑнка ÑÑÑ
омиÑ
об'ÑкÑÑв"
+#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:124
+msgid "Right-align float contents"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90
-msgid "&Bottom of page"
-msgstr "&Ðиз ÑÑоÑÑнки"
+#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:127
+#, fuzzy
+msgid "&Right"
+msgstr "ÐÑавоÑÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:134
+#, fuzzy
+msgid "Use the class' default alignment for floats, whatever it is."
+msgstr ""
+"ÐикоÑиÑÑовÑваÑи Ñипове виÑÑвнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑого абзаÑÑ, Ñким би воно не бÑло."
+
+#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:137
+#, fuzzy
+msgid "Class &Default"
+msgstr "Ð¢Ð¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:147
+#, fuzzy
+msgid "Further Options"
+msgstr "ÐнÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100
+#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:156
msgid "&Span columns"
msgstr "&ÐÑ
оплÑваÑи вÑÑ ÑÑовпÑики"
-#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107
-msgid "&Rotate sideways"
+#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:163
+#, fuzzy
+msgid "Rotate side&ways"
msgstr "Ðо&веÑнÑÑи на 90 гÑадÑÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:14
-msgid "FontUi"
-msgstr "FontUi"
+#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:173
+#, fuzzy
+msgid "Position on Page"
+msgstr "ÐоÑада"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:20
-msgid ""
-"Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or "
-"LuaTeX)"
-msgstr ""
-"ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ÑÑиÑÑи OpenType Ñ TrueType за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð¿Ð°ÐºÑнка fontspec "
-"(поÑÑÑбен XeTeX або LuaTeX)"
+#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:184
+#, fuzzy
+msgid "Place&ment Settings:"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑи докÑменÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:23
-msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
-msgstr ""
-"Ð&икоÑиÑÑовÑваÑи ÑÑиÑÑи, Ñо не Ñ ÑаÑÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ TeX (за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ XeTeX/LuaTeX)"
+#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:199
+msgid "&Top of page"
+msgstr "&ÐеÑÑ
ÑÑоÑÑнки"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:206
+msgid "&Bottom of page"
+msgstr "&Ðиз ÑÑоÑÑнки"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:213
+msgid "&Page of floats"
+msgstr "&СÑоÑÑнка ÑÑÑ
омиÑ
об'ÑкÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:30
+#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:220
+msgid "&Here if possible"
+msgstr "&ЯкÑо можливо, не пеÑемÑÑÑваÑи"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:227
+msgid "Here de&finitely"
+msgstr "Саме &ÑÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:234
+msgid "&Ignore LaTeX rules"
+msgstr "&ÐгноÑÑваÑи пÑавила LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:14
+msgid "FontUi"
+msgstr "FontUi"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:35
msgid "&Default family:"
msgstr "&Типова гаÑнÑÑÑÑа:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:42
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:47
msgid "Select the default family for the document"
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ð³Ð°ÑнÑÑÑÑÑ ÑÑиÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑого докÑменÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:49
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:54
msgid "&Base size:"
msgstr "&Ðазовий ÑозмÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:86
msgid "&LaTeX font encoding:"
-msgstr "ÐодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑиÑÑÑ LaTe&X:"
+msgstr "ÐодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑи&ÑÑÑ LaTeX:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:96
src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:44
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:101
msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
msgstr "ÐкажÑÑÑ ÐºÐ¾Ð´ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑиÑÑÑ (напÑиклад, T1)."
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:105
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:110
msgid "&Roman:"
msgstr "Ð&ÑÑмий:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115
-msgid "Select the roman (serif) typeface"
-msgstr "ÐибÑаÑи пÑÑÐ¼Ñ Ð³Ð°ÑнÑÑÑÑÑ (serif)"
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:122
+msgid ""
+"Select the roman (serif) typeface. To filter the list of fonts, just start "
+"typing while the list is expanded."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:142
+msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
+msgstr ""
+"ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ÑпÑÐ°Ð²Ð¶Ð½Ñ ÑоÑÐ¼Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¸Ñ
пÑопиÑниÑ
лÑÑеÑ, ÑкÑо ÑÐ°ÐºÑ Ñ Ñ ÑÑиÑÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:145
+msgid "Use true s&mall caps"
+msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ÑпÑÐ°Ð²Ð¶Ð½Ñ &Ð¼Ð°Ð»Ñ Ð¿ÑопиÑнÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:156 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:264
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:372
+msgid "Use old style instead of lining figures"
+msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ÑÑаÑий ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¼ÑÑÑÑ Ð²Ð¸ÑÑвнÑниÑ
ÑиÑÑнкÑв"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:159
+msgid "Use &old style figures"
+msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ÑиÑÑнки &ÑÑаÑого ÑÑилÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:184 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:292
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:400 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:133
+msgid "Options:"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑи:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:194 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:302
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:410
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Here you can insert additional options (as provided by the font package)"
+msgstr "ТÑÑ Ð²Ð¸ можеÑе вказаÑи додаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи пакÑнка бÑблÑогÑаÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:122
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:205
msgid "&Sans Serif:"
msgstr "&Ð Ñблений:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:134
-msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
-msgstr "ÐибÑаÑи ÑÑÐ±Ð»ÐµÐ½Ñ Ð³Ð°ÑнÑÑÑÑÑ (grotesque)"
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:217
+msgid ""
+"Select the Sans Serif (grotesque) typeface. To filter the list of fonts, "
+"just start typing while the list is expanded."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:154
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:237
msgid "S&cale (%):"
msgstr "Ð&аÑÑÑаб (%):"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:164
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:247
msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
msgstr ""
"ÐмÑнÑваÑи ÑозмÑÑи ÑÑбленого ÑÑиÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑдповÑдноÑÑÑ ÑозмÑÑам базового ÑÑиÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:179
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:267
+#, fuzzy
+msgid "Use old st&yle figures"
+msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ÑиÑÑнки &ÑÑаÑого ÑÑилÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:313
msgid "&Typewriter:"
msgstr "&ÐаÑинопиÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:191
-msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
-msgstr "ÐибÑаÑи маÑинопиÑÐ½Ñ (моноÑиÑиннÑ) гаÑнÑÑÑÑÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:325
+msgid ""
+"Select the typewriter (monospaced) typeface. To filter the list of fonts, "
+"just start typing while the list is expanded."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:211
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:345
msgid "Sc&ale (%):"
msgstr "ÐаÑ&ÑÑаб (%):"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:221
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:355
msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
msgstr ""
"ÐмÑнÑваÑи ÑозмÑÑ Ð¼Ð°ÑинопиÑного ÑÑиÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑдповÑдноÑÑÑ ÑозмÑÑам базового "
"ÑÑиÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:236
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:375
+#, fuzzy
+msgid "Use old style &figures"
+msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ÑиÑÑнки &ÑÑаÑого ÑÑилÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:421
msgid "&Math:"
msgstr "&ÐаÑемаÑика:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:246
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:431
msgid "Select the math typeface"
msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Ð³Ð°ÑнÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑоÑмÑл"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:253
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:438
msgid "C&JK:"
msgstr "C&JK:"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:263
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:448
msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
msgstr ""
"ÐÑ
Ñдний ÑÑиÑÑ, Ñкий бÑде викоÑиÑÑано Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ ÐºÐ¸ÑайÑÑкоÑ, ÑпонÑÑÐºÐ¾Ñ Ð°Ð±Ð¾ "
"коÑейÑÑÐºÐ¾Ñ (CJK)"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:270
-msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
-msgstr ""
-"ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ÑпÑÐ°Ð²Ð¶Ð½Ñ ÑоÑÐ¼Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¸Ñ
пÑопиÑниÑ
лÑÑеÑ, ÑкÑо ÑÐ°ÐºÑ Ñ Ñ ÑÑиÑÑÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:273
-msgid "Use true s&mall caps"
-msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ÑпÑÐ°Ð²Ð¶Ð½Ñ &Ð¼Ð°Ð»Ñ Ð¿ÑопиÑнÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:280
-msgid "Use old style instead of lining figures"
-msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ÑÑаÑий ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¼ÑÑÑÑ Ð²Ð¸ÑÑвнÑниÑ
ÑиÑÑнкÑв"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:283
-msgid "Use &old style figures"
-msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ÑиÑÑнки &ÑÑаÑого ÑÑилÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:290
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:457
msgid ""
"Activate extensions such as character protrusion and font expansion via the "
"microtype package"
@@ -1869,113 +2016,129 @@ msgstr ""
"ÐадÑÑÑи ÑозÑиÑеннÑ, зокÑема Ð²Ð¸Ð¿Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ ÑимволÑв Ñа ÑозгоÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑиÑÑÑ Ð·Ð° "
"Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð¿Ð°ÐºÑнка microtype"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:293
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:460
msgid "Enable micr&o-typographic extensions"
msgstr "УвÑмкнÑÑи &мÑкÑоÑипогÑаÑÑÑÐ½Ñ ÑозÑиÑеннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:300
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:467
+msgid ""
+"Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or "
+"LuaTeX)"
+msgstr ""
+"ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ÑÑиÑÑи OpenType Ñ TrueType за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð¿Ð°ÐºÑнка fontspec "
+"(поÑÑÑбен XeTeX або LuaTeX)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:470
+msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
+msgstr ""
+"Ð&икоÑиÑÑовÑваÑи ÑÑиÑÑи, Ñо не Ñ ÑаÑÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ TeX (за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ XeTeX/LuaTeX)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:477
msgid ""
-"Use font ligatures -- and --- instead of \\textendash and \\textemdash for "
-"en- and em-dashes"
+"By default, a line break can occur after en- and em-dashes. Checking this "
+"box prevents that."
msgstr ""
-"ÐикоÑиÑÑовÑваÑи лÑгаÑÑÑи ÑÑиÑÑÑ -- Ñ --- замÑÑÑÑ \\textendash Ñ \\textemdash "
-"Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑкого Ñ Ð´Ð¾Ð²Ð³Ð¾Ð³Ð¾ ÑиÑе"
+"Типово, ÑÑдок може бÑÑи ÑозÑÑвано пÑÑÐ»Ñ Ð´ÐµÑÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ ÑиÑе. ÐознаÑÑе Ñей пÑнкÑ, "
+"ÑкÑо Ñ
оÑеÑе запобÑгÑи Ñаким ÑозÑивам."
-#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:303
-msgid "Output en- and &em-dashes as ligatures"
-msgstr "ÐиводиÑи коÑоÑке Ñ Ð´&овге ÑиÑе Ñк лÑгаÑÑÑи"
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:480
+msgid "Disallow l&ine breaks after dashes"
+msgstr "ÐабоÑониÑи Ñ&озÑиви ÑÑдкÑв пÑÑÐ»Ñ Ð´ÐµÑÑÑÑв Ñ ÑиÑе"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:51
msgid "&Graphics"
msgstr "&ÐобÑаженнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:72
msgid "Select an image file"
msgstr "ÐибÑаÑи Ñайл з зобÑаженнÑм"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:82
msgid "Output Size"
msgstr "РозмÑÑ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:163
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
msgstr ""
"ÐÑÑановлÑÑ Ð²Ð¸ÑоÑÑ Ð·Ð¾Ð±ÑаженнÑ. ÐалиÑÑе незмÑнним Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑного визнаÑеннÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:481
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474
msgid "Set &height:"
msgstr "ÐÑÑановиÑи &виÑоÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:173
msgid "&Scale graphics (%):"
msgstr "&ÐаÑÑÑабÑваÑи зобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ (%):"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:183
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
msgstr ""
"ÐÑÑановлÑÑ ÑиÑÐ¸Ð½Ñ Ð·Ð¾Ð±ÑаженнÑ. ÐалиÑÑе незмÑнним Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑного визнаÑеннÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:480
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473
msgid "Set &width:"
msgstr "ÐÑÑановиÑи &ÑиÑинÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:196
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
msgstr ""
"ÐаÑÑÑабÑваÑи каÑÑÐ¸Ð½ÐºÑ Ð´Ð¾ макÑималÑного ÑозмÑÑÑ, Ñо не пеÑевиÑÑÑ ÑиÑини Ñи "
"виÑоÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:209
msgid "Rotate Graphics"
msgstr "ÐбеÑÑаÑи ÑиÑÑнок"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:233
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
msgstr "ÐознаÑÑе, Ñоб змÑниÑи поÑÑдок заÑÑоÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð¾ÑоÑÑ Ñа маÑÑÑабÑваннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:236
msgid "Ro&tate after scaling"
msgstr "Ð&овоÑÐ¾Ñ Ð¿ÑÑÐ»Ñ Ð¼Ð°ÑÑÑабÑваннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:253
msgid "Or&igin:"
msgstr "&ЦенÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:279
msgid "A&ngle (degrees):"
msgstr "&ÐÑÑ (Ñ Ð³ÑадÑÑаÑ
):"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:292 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:305
msgid "File name of image"
msgstr "Ðазва Ñайла з зобÑаженнÑм"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
-msgid "&Clipping"
-msgstr "&ÐбÑÑзаннÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:313
+msgid "&Coordinates and Clipping"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:347
+msgid ""
+"Clip to the coordinates specified below (bounding box for DVI/PS output, "
+"viewport for PDF output)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:350
+#, fuzzy
+msgid "Clip to c&oordinates"
+msgstr "ÐбÑÑзаÑи за ÑÐ°Ð¼ÐºÐ¾Ñ (bounding box)"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:438 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:445
msgid "y:"
msgstr "y:"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:452 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:459
msgid "x:"
msgstr "x:"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:481
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:488
-msgid "Additional LaTeX options"
-msgstr "ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи LaTeX"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
-msgid "LaTeX &options:"
-msgstr "&ÐаÑамеÑÑи LaTeX:"
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:482
+msgid ""
+"Read coordinates from the file (bounding box value in case of PostScript "
+"files, graphic dimensions in case of other file types)"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:517
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:517
msgid ""
"Enable LyX to preview this graphics, if graphics previewing is not disabled "
"at application level (see Preferences dialog)."
@@ -1983,125 +2146,143 @@ msgstr ""
"УвÑмкнÑÑи попеÑеднÑй пеÑеглÑд Ñ LyX ÑиÑ
зобÑаженÑ, ÑкÑо пеÑеглÑд зобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ñ "
"не вимкнено на пÑогÑÐ°Ð¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑÐ²Ð½Ñ (див. дÑалогове вÑкно «ÐалаÑÑÑваннÑ»)."
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:520
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:520
msgid "Sho&w in LyX"
msgstr "Ðока&заÑи Ñ LyX"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566
msgid "Sca&le on screen (%):"
msgstr "ÐаÑ&ÑÑаб на екÑÐ°Ð½Ñ (%):"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:585
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:589
+msgid ""
+"If LyX uses a dark theme, revert the colors of this graphics in the workarea"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:592
+msgid "Re&vert colors in dark mode"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:615 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:634
+msgid "Additional LaTeX options"
+msgstr "ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:618
+msgid "LaTeX &options:"
+msgstr "&ÐаÑамеÑÑи LaTeX:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:641
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
msgstr "ÐодаÑи зобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ гÑÑпи зобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð·Ñ ÑпÑлÑними паÑамеÑÑами"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:588
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:644
msgid "Graphics Group"
msgstr "ÐÑÑпа зобÑаженÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:627
-msgid "A&ssigned to group:"
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:677
+#, fuzzy
+msgid "Assigned &to group:"
msgstr "ÐÑивâ&Ñзано до гÑÑпи:"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:700
msgid "Click to define a new graphics group."
msgstr "ÐаÑиÑнÑÑÑ, Ñоб визнаÑиÑи Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð³ÑÑÐ¿Ñ Ð·Ð¾Ð±ÑаженÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:640
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:703
msgid "O&pen new group..."
msgstr "Ð&ÑдкÑиÑи Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð³ÑÑпÑâ¦"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:710
msgid "Select an existing group for the current graphics."
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ ÑÑнÑÑÑÑ Ð³ÑÑÐ¿Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑного зобÑаженнÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:660
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:723
msgid "Draft mode"
msgstr "ЧоÑновий Ñежим"
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:663
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:726
msgid "&Draft mode"
msgstr "&ЧоÑновий Ñежим"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
msgstr "ÐибеÑÑÑÑ ÑÑÐ¸Ð»Ñ ÑÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ HFills"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37
msgid "..............."
msgstr "â¦â¦â¦â¦â¦"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42
msgid "________"
msgstr "________"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47
msgid "<-----------"
msgstr "<-----------"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52
msgid "----------->"
msgstr "----------->"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57
msgid "\\-----v-----/"
msgstr "\\-----v-----/"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62
msgid "/-----^-----\\"
msgstr "/-----^-----\\"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70
src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23
msgid "&Spacing:"
msgstr "&ÐÑомÑжки:"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80
src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79
msgid "Supported spacing types"
msgstr "ÐÑдÑÑимÑÐ²Ð°Ð½Ñ Ñипи пÑобÑлÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87
src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69
msgid "&Value:"
msgstr "&ÐнаÑеннÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100
src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62
msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
msgstr "ÐалаÑÑовÑÑÑÑÑÑ. ÐоÑÑÑбен Ñип «ÐибÑаÑи»."
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110
msgid "&Fill Pattern:"
msgstr "&Шаблон заповненнÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123
src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46
msgid "&Protect:"
msgstr "ÐаÑÑÑа &клавÑÑа:"
-#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133
src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:224
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212
msgid "Insert the spacing even after a line break"
msgstr "ÐÑÑавлÑÑи пÑомÑжок пÑÑÐ»Ñ ÑозÑÐ¸Ð²Ñ ÑÑдка"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:24
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:61
lib/layouts/amsdefs.inc:160
-#: lib/layouts/minimalistic.module:26
lib/layouts/scrlttr2.layout:212
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:497
lib/layouts/stdinsets.inc:500
+#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61
+#: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:581
msgid "URL"
msgstr "ÐдÑеÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:27
+#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:27
msgid "&Target:"
msgstr "&ÐÑизнаÑеннÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:37
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:68
+#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:37 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:68
msgid "Name associated with the URL"
msgstr "Ðазва, пов'Ñзана з адÑеÑоÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:40
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:37
+#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:40 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:55
+#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:22
msgid "&Name:"
msgstr "&Ðазва:"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77
+#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:77
msgid ""
"Pass content of the `Name' field literally to LaTeX. Check this if you want "
"to enter LaTeX code."
@@ -2109,258 +2290,279 @@ msgstr ""
"ÐеÑедаваÑи вмÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Â«Ðазва» бÑквалÑно до LaTeX. ÐознаÑÑе Ñей пÑнкÑ, ÑкÑо "
"ви Ñ
оÑеÑе викоÑиÑÑовÑваÑи код LaTeX."
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106
+#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:106
msgid "Specify the link target"
msgstr "ÐкажÑÑÑ Ð¿ÑизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑиланнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:109
+#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:109
msgid "Link type"
msgstr "Тип поÑиланнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:130
+#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133
msgid "Link to the web or to every other target"
msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð¢ÐµÐ½ÐµÑаÑ
або на ÑнÑий елеменÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:133
+#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136
msgid "&Web"
msgstr "&ТенеÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:143
+#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:146
msgid "Link to an email address"
msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° адÑеÑÑ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:146
+#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:149
msgid "E&mail"
msgstr "&Ðл. поÑÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:153
+#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:156
msgid "Link to a file"
msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° Ñайл"
-#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:156
+#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:159
msgid "Fi&le"
msgstr "&Файл"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
-msgid "Listing Parameters"
-msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑекÑÑÑ Ð¿ÑогÑам"
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35
+#, fuzzy
+msgid "I&nclude Type:"
+msgstr "&Тип вклÑÑеннÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
-msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
-msgstr "ÐознаÑÑе ÑÑÑ, Ñоб ввеÑÑи паÑамеÑÑи, Ñо не ÑозпÑзнаÑÑÑÑÑ LyX"
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:46 src/insets/InsetInclude.cpp:418
+msgid "Include"
+msgstr "ÐклÑÑеннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
-msgid "&Bypass validation"
-msgstr "&ÐбÑйÑи пеÑевÑÑÐºÑ ÐºÐ¾ÑекÑноÑÑÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:51 src/insets/InsetInclude.cpp:408
+msgid "Input"
+msgstr "ÐÑÑавка"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86
-msgid "C&aption:"
-msgstr "Ð&ÑдпиÑ:"
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:56 lib/layouts/stdlayouts.inc:84
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:411
+msgid "Verbatim"
+msgstr "ÐоÑлÑвно"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
-msgid "La&bel:"
-msgstr "ÐÑ&Ñка:"
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1440
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1446
+msgid "Program Listing"
+msgstr "ТекÑÑ Ð¿ÑогÑами"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
-msgid "Mo&re parameters"
-msgstr "Ðн&ÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи"
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:69
+msgid "Edit the file"
+msgstr "ÐмÑниÑи Ñайл"
+
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77
+#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751
+msgid "&Edit"
+msgstr "Ð&мÑни"
+
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:79
+msgid ""
+"File name to include. (You can create a new file by entering the name of one "
+"that does not yet exist.)"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:124
msgid "Underline spaces in generated output"
msgstr "ÐÑдкÑеÑлÑваÑи пÑобÑли в генеÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:127
msgid "&Mark spaces in output"
msgstr "&ÐÑдмÑÑаÑи пÑобÑли Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:140
msgid "Show LaTeX preview"
msgstr "ÐоказаÑи попеÑеднÑй пеÑеглÑд LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:143
msgid "&Show preview"
msgstr "&ÐоказаÑи попеÑеднÑй пеÑеглÑд"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:275
-msgid "File name to include"
-msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑавки"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282
-msgid "&Include Type:"
-msgstr "&Тип вклÑÑеннÑ:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293
src/insets/InsetInclude.cpp:390
-msgid "Include"
-msgstr "ÐклÑÑеннÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:171
+msgid "Listing Parameters"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑекÑÑÑ Ð¿ÑогÑам"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298
src/insets/InsetInclude.cpp:380
-msgid "Input"
-msgstr "ÐÑÑавка"
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:252
+#, fuzzy
+msgid "&Caption:"
+msgstr "ÐÑдпиÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303
lib/layouts/stdlayouts.inc:76
-msgid "Verbatim"
-msgstr "ÐоÑлÑвно"
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:279
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:79
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:507
+msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
+msgstr "ÐознаÑÑе ÑÑÑ, Ñоб ввеÑÑи паÑамеÑÑи, Ñо не ÑозпÑзнаÑÑÑÑÑ LyX"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308
src/insets/InsetInclude.cpp:1222
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1228
-msgid "Program Listing"
-msgstr "ТекÑÑ Ð¿ÑогÑами"
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:282
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:82
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:510
+msgid "&Bypass validation"
+msgstr "&ÐбÑйÑи пеÑевÑÑÐºÑ ÐºÐ¾ÑекÑноÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:342
-msgid "Edit the file"
-msgstr "ÐмÑниÑи Ñайл"
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:289
+#, fuzzy
+msgid "&More parameters"
+msgstr "Ðн&ÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345
-msgid "&Edit"
-msgstr "Ð&мÑни"
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:299
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Pass content of the `Caption' field literally to LaTeX. Check this if you "
+"want to enter LaTeX code."
+msgstr ""
+"ÐеÑедаваÑи вмÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Â«Ðазва» бÑквалÑно до LaTeX. ÐознаÑÑе Ñей пÑнкÑ, ÑкÑо "
+"ви Ñ
оÑеÑе викоÑиÑÑовÑваÑи код LaTeX."
-#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59
src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
-msgid "A&vailable Indexes:"
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40
+#, fuzzy
+msgid "Available I&ndexes:"
msgstr "Ðо&ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñики:"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50
msgid "Select the index this entry should be listed in."
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñик Ð´Ð»Ñ ÑÑого запиÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19
msgid ""
"Here you can define an alternative index processor and specify its options."
msgstr ""
"ТÑÑ Ð²Ð¸ можеÑе вказаÑи алÑÑеÑнаÑÐ¸Ð²Ð½Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð¾Ð±Ñобки покажÑика Ñа вказаÑи ÑÑ "
"паÑамеÑÑи."
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:22 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:181
msgid "Index Generation"
msgstr "СÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñика"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:801
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:931
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830
msgid "&Options:"
msgstr "Ð&аÑамеÑÑи:"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:64
msgid "Define program options of the selected processor."
msgstr "ÐказаÑи паÑамеÑÑи пÑогÑами познаÑеного ÑнÑÑÑÑменÑÑ Ð¾Ð±Ñобки."
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:89
msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
msgstr ""
"ÐознаÑÑе, ÑкÑо Ñ Ð²Ð°ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ Ð´ÐµÐºÑлÑка покажÑикÑв (напÑиклад, Ñ "
"«ÐокажÑик назв»)"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:92
msgid "&Use multiple indexes"
msgstr "&ÐекÑлÑка покажÑикÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:114
msgid "&New:[[index]]"
msgstr "&Ðовий:[[index]]"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:124
msgid ""
"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
msgstr ""
"ÐведÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð±Ð°Ð¶Ð°Ð½Ð¾Ð³Ð¾ покажÑика (напÑиклад, «ÐокажÑик назв») Ñ Ð½Ð°ÑиÑнÑÑÑ "
"ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Â«ÐодаÑи»"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:131
msgid "Add a new index to the list"
msgstr "ÐодаÑи новий пÑÐ½ÐºÑ Ð´Ð¾ ÑпиÑкÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:24
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:143
+msgid "A&vailable Indexes:"
+msgstr "Ðо&ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñики:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:154
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:171 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:24
msgid "1"
msgstr "1"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:162
msgid "Remove the selected index"
msgstr "ÐилÑÑиÑи познаÑений покажÑик"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:172
msgid "Rename the selected index"
msgstr "ÐмÑниÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñеного покажÑика"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:175
msgid "R&ename..."
msgstr "ÐеÑе&йменÑваÑиâ¦"
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:182
msgid "Define or change button color"
msgstr "ÐизнаÑÑе або змÑнÑÑÑ ÐºÐ¾Ð»ÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿Ð¾Ðº"
-#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
-msgid "Information Type:"
+#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:25
+#, fuzzy
+msgid "Infor&mation Type:"
msgstr "Тип вÑдомоÑÑей:"
-#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
-msgid "Information Name:"
-msgstr "Ðазва вÑдомоÑÑей:"
+#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:35
+msgid ""
+"Select the type of information to be output. Then specify the requested "
+"information below."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:49 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:362
+#, fuzzy
+msgid "&Fix Date:"
+msgstr "ÐаÑа:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:59 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:361
+msgid "Here you can enter a fix date (in ISO format: YYYY-MM-DD)"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16
+#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:70
+#, fuzzy
+msgid "&Custom:"
+msgstr "ÐеÑ&иповий:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:17
msgid "Inset Parameter Configuration"
msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑв вÑÑавок"
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46
+#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:47
msgid "Update dialog when moving context"
msgstr "ÐновлÑваÑи вÑкно Ñ ÑÐ°Ð·Ñ Ð·Ð¼Ñни конÑекÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49
+#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:50
msgid "S&ynchronize Dialog"
msgstr "С&инÑ
ÑонÑзÑваÑи вÑкно"
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56
+#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:57
msgid "Apply settings immediately"
msgstr "ÐаÑÑоÑовÑваÑи паÑамеÑÑи негайно"
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:45
+#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:63
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:237
msgid "I&mmediate Apply"
msgstr "&ÐаÑÑоÑÑваÑи негайно"
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79
-msgid "Restore initial values in dialog"
-msgstr "ÐÑдновиÑи поÑаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð²ÑкнÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92
-msgid "Push new inset into the document"
-msgstr "ÐодаÑи Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð²ÑÑÐ°Ð²ÐºÑ Ð´Ð¾ докÑменÑа"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
-msgid "New Inset"
-msgstr "СÑвоÑиÑи вÑÑавкÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:20
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:20
msgid "Document &Class"
msgstr "Ð&Ð»Ð°Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:45
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:48
msgid "Click to select a local document class definition file"
msgstr "ÐаÑиÑнÑÑÑ, Ñоб вибÑаÑи локалÑний Ñайл визнаÑÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:48
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51
msgid "&Local Layout..."
msgstr "&ÐокалÑний ÑоÑмаÑâ¦"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61
msgid "Class Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи клаÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:64
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:70
msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
msgstr ""
"УвÑмкнÑÑи викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑв, ÑÐºÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑеднÑо визнаÑено Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÑоÑмаÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:67
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:73
msgid "&Predefined:"
msgstr "ÐопеÑеднÑо &визнаÑений:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:74
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:80
msgid ""
"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
"select/deselect."
@@ -2368,71 +2570,48 @@ msgstr ""
"ÐаÑамеÑÑи, ÑÐºÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑеднÑо визнаÑено Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÑоÑмаÑÑ. ÐаÑиÑнÑÑÑ Ð»ÑвоÑÑÑ, Ñоб "
"вибÑаÑи або ÑкаÑÑваÑи вибÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:84
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:90
msgid "Cus&tom:"
msgstr "ÐеÑ&иповий:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:100
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:106
msgid "&Graphics driver:"
msgstr "&ÐÑаÑÑÑний дÑайвеÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:130
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:136
msgid "Select if the current document is included to a master file"
msgstr "ÐкажÑÑÑ, Ñи Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑний докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÑаÑÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñайла"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:136
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:142
msgid "Select de&fault master document"
msgstr "ÐибÑаÑи Ñи&повий головний докÑменÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:151
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:160
msgid "&Master:"
msgstr "&Ðоловний:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:168
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:177
msgid "Enter the name of the default master document"
msgstr "ÐведÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ñипового головного докÑменÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:187
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:196
msgid "&Suppress default date on front page"
msgstr "ÐÑидÑ&ÑиÑи поле ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð´Ð°Ñи на ÑиÑÑлÑнÑй ÑÑоÑÑнÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:207
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:216
msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
msgstr "Ð&икоÑиÑÑовÑваÑи refstyle (не prettyref) Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеÑ
ÑеÑниÑ
поÑиланÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:72
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:39
msgid "&Quote style:"
msgstr "Тип &лапок:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:84
-msgid "Language pa&ckage:"
-msgstr "Ðовний &пакÑнок:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:94
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:52
-msgid "Select which language package LyX should use"
-msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнок мови, Ñкий Ð¼Ð°Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑваÑи LyX"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:101
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79
-msgid ""
-"Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
-msgstr ""
-"ÐведÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ, Ñка заванÑажÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ð¹ пакÑнок (Ñипово, \\usepackage{babel})"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:123
-msgid "Encoding"
-msgstr "ÐодÑваннÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:147
-msgid "Lan&guage default"
-msgstr "&Типова мова"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:170
-msgid "Othe&r:"
-msgstr "&ÐнÑа:"
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:49
+#, fuzzy
+msgid "Select the default quotation marks style"
+msgstr "ÐбеÑÑÑÑ ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ð³Ð°ÑнÑÑÑÑÑ ÑÑиÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑого докÑменÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:190
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:59
msgid ""
"Output quotation marks that automatically adapt to the style selected above. "
"If this is not selected, the quotation marks will stick with the style they "
@@ -2442,470 +2621,581 @@ msgstr ""
"ЯкÑо Ñей пÑÐ½ÐºÑ Ð½Ðµ познаÑено, лапки визнаÑаÑимÑÑÑÑÑ ÑÑилем, до Ñкого ÑÑ
"
"вÑÑавлено."
-#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:193
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:62
msgid "Use d&ynamic quotation marks"
msgstr "&ÐинамÑÑÐ½Ñ Ð»Ð°Ð¿ÐºÐ¸"
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:89
+#, fuzzy
+msgid "&Encoding:"
+msgstr "ÐодÑваннÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:102
+msgid "Select encoding of the generated LaTeX source (LaTeX input encoding)."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:115
+msgid "Select Unicode encoding variant."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:125
+msgid "Specify whether to load the 'inputenc' package."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:135
+#, fuzzy
+msgid "Select custom encoding."
+msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:142
+msgid "Language pa&ckage:"
+msgstr "Ðовний &пакÑнок:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:152
+msgid "Select which language package LyX should use"
+msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнок мови, Ñкий Ð¼Ð°Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑваÑи LyX"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:159
+msgid ""
+"Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
+msgstr ""
+"ÐведÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ, Ñка заванÑажÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ð¹ пакÑнок (Ñипово, \\usepackage{babel})"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:22
msgid "Of&fset:"
msgstr "Ð&мÑÑеннÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35
+#: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:35
msgid "Value of the vertical line offset."
msgstr "ÐнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑикалÑного вÑдÑÑÑÐ¿Ñ Ð»ÑнÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71
+#: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:71
msgid "Value of the line width."
msgstr "ÐнаÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑиÑини лÑнÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94
+#: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:94
msgid "&Thickness:"
msgstr "&ТовÑина:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107
+#: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:107
msgid "Value of the line thickness."
msgstr "ÐнаÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑовÑини лÑнÑй."
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:47
msgid "Input here the listings parameters"
msgstr "ÐкажÑÑÑ ÑÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи пÑогÑамного кодÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:63
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:479
msgid "Feedback window"
msgstr "ÐÑкно звоÑоÑÐ½Ð¾Ñ ÑеакÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13
lib/layouts/stdinsets.inc:301
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:307
src/insets/InsetCaption.cpp:386
-#: src/insets/InsetListings.cpp:382 src/insets/InsetListings.cpp:384
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:95
+msgid "Choose the LaTeX package for code syntax highlighting"
+msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнок LaTeX Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑдÑвÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑинÑакÑиÑниÑ
конÑÑÑÑкÑÑй кодÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:98
+msgid "&Syntax Highlighting Package:"
+msgstr "&ÐакÑнок Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑдÑвÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑинÑакÑиÑÑ:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414
+#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612
msgid "Listing"
msgstr "ТекÑÑ Ð¿ÑогÑами"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:24
msgid "&Main Settings"
msgstr "&ÐÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:30
msgid "Placement"
msgstr "РозÑаÑÑваннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:39
msgid "Check for inline listings"
msgstr "ÐеÑевÑÑка ÑÑдковиÑ
ÑекÑÑÑв пÑогÑам"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:38
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:42
msgid "&Inline listing"
msgstr "&ÐбÑдований ÑекÑÑ Ð¿ÑогÑами"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:45
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:49
msgid "Check for floating listings"
msgstr "ÐеÑевÑÑка ÑÑÑ
омиÑ
ÑекÑÑÑв пÑогÑам"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:48
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:52
msgid "&Float"
msgstr "&Ð ÑÑ
омÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55
src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
-msgid "&Placement:"
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:59 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:23
+#, fuzzy
+msgid "Pla&cement:"
msgstr "Ð &озÑаÑÑваннÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:68
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
msgstr "ÐизнаÑÑе ÑозÑаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (htbp) ÑÑÑ
омиÑ
ÑекÑÑÑв пÑогÑам"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:82
msgid "Line numbering"
msgstr "ÐÑмеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑдкÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:91
msgid "&Side:"
msgstr "&СÑоÑона:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:101
msgid "On which side should line numbers be printed?"
msgstr "Ðа ÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð±Ð¾ÑÑ ÑлÑд дÑÑкÑваÑи номеÑи ÑÑдкÑв?"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:119
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:126
msgid "S&tep:"
msgstr "Ð&Ñок:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:132
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:139
msgid "Difference between two numbered lines"
msgstr "Ð ÑзниÑÑ Ð¼Ñж двома нÑмеÑованими ÑÑдками"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:148
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:155
msgid "Font si&ze:"
msgstr "Ро&змÑÑ ÑÑиÑÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:169
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:174
msgid "Choose the font size for line numbers"
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ ÑозмÑÑ ÑÑиÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑÑв ÑÑдкÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:190 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1116
msgid "Style"
msgstr "СÑилÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:194
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:199
msgid "F&ont size:"
msgstr "РозмÑÑ ÑÑи&ÑÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:215
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:218
msgid "The content's base font size"
msgstr "Ðазовий ÑозмÑÑ ÑÑиÑÑÑ Ð²Ð¼ÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:231
msgid "Font Famil&y:"
msgstr "С&Ñм'Ñ ÑÑиÑÑÑв:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:252
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:250
msgid "The content's base font style"
msgstr "Ðазовий ÑÑÐ¸Ð»Ñ ÑÑиÑÑÑ Ð²Ð¼ÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:268
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:263
msgid "Break lines longer than the linewidth"
msgstr "РозбиваÑи ÑÑдки довÑÑ Ð·Ð° вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð²Ð¶Ð¸Ð½Ñ ÑÑдка"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:271
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:266
msgid "&Break long lines"
msgstr "&РозбиваÑи Ð´Ð¾Ð²Ð³Ñ ÑÑдки"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:281
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:276
msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr "ÐÑобиÑи пÑобÑли видимими за ÑаÑ
Ñнок ÑпеÑÑимволÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:284
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:279
msgid "S&pace as symbol"
msgstr "Ð&ÑобÑл Ñк Ñимвол"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:289
msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr "ÐÑобиÑи пÑобÑли Ñ ÑÑдкаÑ
видимими за ÑаÑ
Ñнок ÑпеÑÑимволÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:292
msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr "ÐÑобÑл &Ñ ÑÑÐ´ÐºÑ Ñк Ñимвол"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:302
msgid "Tab&ulator size:"
msgstr "РозмÑÑ Ñаб&ÑлÑÑÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Use extended character table"
msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ÑозÑиÑÐµÐ½Ñ ÑаблиÑÑ ÑимволÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Extended character table"
msgstr "&РозÑиÑена ÑаблиÑÑ ÑимволÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:345
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:343
msgid "Lan&guage:"
msgstr "&Ðова:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:353
msgid "Select the programming language"
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ð¿ÑогÑамÑваннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:362
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:360
msgid "&Dialect:"
msgstr "&ÐÑалекÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:372
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:370
msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ð´ÑÐ°Ð»ÐµÐºÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ пÑогÑамÑваннÑ, ÑкÑо Ñакий Ñ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:380
msgid "Range"
msgstr "ÐÑапазон"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:388
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:389
msgid "Fi&rst line:"
msgstr "ÐеÑ&Ñий ÑÑдок:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:401
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:402
msgid "The first line to be printed"
msgstr "ÐеÑÑий ÑÑдок Ð´Ð»Ñ Ð´ÑÑкÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:414
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:415
msgid "&Last line:"
msgstr "&ÐÑÑаннÑй ÑÑдок:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:428
msgid "The last line to be printed"
msgstr "ÐÑÑаннÑй ÑÑдок Ð´Ð»Ñ Ð´ÑÑкÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:445
msgid "Ad&vanced"
msgstr "Ðо&даÑково"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:457
msgid "More Parameters"
msgstr "ÐнÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:499
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
"ТÑÑ ÑлÑд ввеÑÑи паÑамеÑÑи ÑекÑÑÑ Ð¿ÑогÑам. ÐведÑÑÑ Â«?», Ñоб пеÑеглÑнÑÑи "
"ÑпиÑок."
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19
+#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:20
msgid "Document-specific layout information"
msgstr "ÐÐ°Ð½Ñ Ñодо ÑоÑмаÑÑ, ÑпеÑиÑÑÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35
+#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:38
msgid "&Validate"
msgstr "&ÐеÑевÑÑиÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:45
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:68
+#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:48
+#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:94
msgid "Errors reported in terminal."
msgstr "Ðомилки показано Ñ ÑеÑмÑналÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:58
+#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45
+msgid "Editor for Latex (plain) format will be used"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84
msgid "Convert"
msgstr "ÐеÑеÑвоÑиÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:39
-msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
-msgstr "ÐаÑиÑнÑÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑ Enter або ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Â«ÐÑÑк!», Ñоб ÑозпоÑаÑи поÑÑк"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:46
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:25
msgid "Log &Type:"
msgstr "&Тип жÑÑналÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:75
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:71
+msgid "Jump to the next error message."
+msgstr "ÐеÑейÑи до ÑекÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑпного повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо помилкÑ."
+
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:74
+msgid "Next &Error"
+msgstr "ÐаÑÑÑпна &помилка"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:84
+msgid "Jump to the next warning message."
+msgstr "ÐеÑейÑи до ÑекÑÑÑ, Ñо вÑдповÑÐ´Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑедженнÑ."
+
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:87
+msgid "Next &Warning"
+msgstr "ÐаÑÑÑпне п&опеÑедженнÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:101
+msgid "&Find:"
+msgstr "&ÐнайÑи:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:111
+msgid "Hit Enter or click 'Find Next' to search"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:118
+msgid "Find &Next"
+msgstr "ÐнайÑи &далÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:130
+msgid "&Open Containing Directory"
+msgstr "&ÐÑдкÑиÑи каÑалог"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:156
msgid "Update the display"
msgstr "ÐновиÑи екÑан"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:78
src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:326
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:150
+#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77
msgid "&Update"
msgstr "&ÐновиÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:111
-msgid "&Open Containing Directory"
-msgstr "&ÐÑдкÑиÑи каÑалог"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:131
-msgid "&Go!"
-msgstr "&ÐиконаÑи!"
+#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:23
+#, fuzzy
+msgid "Filter"
+msgstr "ФÑлÑÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:138
-msgid "Jump to the next warning message."
-msgstr "ÐеÑейÑи до ÑекÑÑÑ, Ñо вÑдповÑÐ´Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑедженнÑ."
+#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:32 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:109
+msgid "&Type:"
+msgstr "&Тип:"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:141
-msgid "Next &Warning"
-msgstr "ÐаÑÑÑпне п&опеÑедженнÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:48
+msgid ""
+"Determines whether only personal user files, system files or all files are "
+"displayed"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:148
-msgid "Jump to the next error message."
-msgstr "ÐеÑейÑи до ÑекÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑпного повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо помилкÑ."
+#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:68
+msgid "Filter case-sensitively"
+msgstr "ФÑлÑÑÑÑваÑи з вÑаÑ
ÑваннÑм ÑегÑÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:151
-msgid "Next &Error"
-msgstr "ÐаÑÑÑпна &помилка"
+#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:71
+msgid "Case Sensiti&ve"
+msgstr "Ð &ÑÑаÑ
ÑваннÑм ÑегÑÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
-msgid "Use the margin settings provided by the document class"
-msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð· клаÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа"
+#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110
+msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:42
msgid "&Default margins"
msgstr "&Ð¢Ð¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:118
msgid "&Top:"
msgstr "Ðв&еÑÑ
Ñ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:131
msgid "&Bottom:"
msgstr "&ÐижнÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:144
msgid "&Inner:"
msgstr "&ÐÑеÑедини:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:157
msgid "O&uter:"
msgstr "&ÐзовнÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:170
msgid "Head &sep:"
msgstr "РоздÑлÑник &веÑÑ
н. кол.:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:183
msgid "Head &height:"
msgstr "ÐиÑоÑа в&еÑÑ
нÑого колонÑиÑÑла:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:196
msgid "&Foot skip:"
msgstr "ÐÑомÑжок &нижнÑого колонÑиÑÑла:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:209
msgid "&Column sep:"
msgstr "РоздÑлÑник &ÑÑовпÑикÑв:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:20
msgid "Master Document Output"
msgstr "ÐÐ¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ докÑменÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29
+msgid "Include all subdocuments in the output"
+msgstr "ÐклÑÑиÑи Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ðµ вÑÑ Ð¿ÑддокÑменÑи"
+
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32
+msgid "&Include all children"
+msgstr "Ð&клÑÑиÑи вÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑнÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39
msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
msgstr "ÐклÑÑиÑи до виведеного докÑменÑа лиÑе познаÑÐµÐ½Ñ Ð¿ÑддокÑменÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42
msgid "Include only &selected children"
msgstr "ÐклÑÑиÑи лиÑе &познаÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ½Ñ Ð¾Ð±âÑкÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58
msgid ""
-"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges "
-"compilation)"
+"Here you can set up the handling of counters and references with regard to "
+"the excluded child documents."
msgstr ""
-"ÐеÑеконаÑиÑÑ, Ñо лÑÑилÑники Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð±ÑгаÑÑÑÑÑ Ñ Ð²ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ "
-"(ÑобиÑи збиÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑивалÑÑим)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53
-msgid "&Maintain counters and references"
-msgstr "ÐÑ&дÑÑимÑваÑи поÑлÑдовнÑÑÑÑ Ð»ÑÑилÑникÑв Ñа поÑиланÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63
-msgid "Include all subdocuments in the output"
-msgstr "ÐклÑÑиÑи Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ðµ вÑÑ Ð¿ÑддокÑменÑи"
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61
+#, fuzzy
+msgid "Global Counters && References"
+msgstr "вÑÑ Ð½ÐµÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑиланнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66
-msgid "&Include all children"
-msgstr "Ð&клÑÑиÑи вÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑнÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67
+msgid ""
+"All counters and references of excluded child documents will be ignored, "
+"thus the counters in the output will differ from an output of the complete "
+"document.
This is the fastest method. Use this if you do not need correct "
+"counter values and references."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:31
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:44
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:27
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:40
-msgid "Number of rows"
-msgstr "ÐÑлÑкÑÑÑÑ ÑÑдкÑв"
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70
+msgid "Do ¬ maintain (fast)"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:34
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:30
-msgid "&Rows:"
-msgstr "&Ð ÑдкÑв:"
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77
+msgid ""
+"Counters and references of excluded child documents will be set up once and "
+"adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and "
+"references correctly in most cases, but it does not adjust page references "
+"to unincluded children that change due to changes of included files.
This "
+"is significantly faster than \"Strictly maintain\". Use this if you need "
+"correct counters and more or less correct references."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:60
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:73
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:60
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:73
-msgid "Number of columns"
-msgstr "ÐÑлÑкÑÑÑÑ ÑÑовпÑикÑв"
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80
+msgid "Maintain mostl&y (medium)"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:63
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:63
-msgid "&Columns:"
-msgstr "&СÑовпÑикÑв:"
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87
+msgid ""
+"Assure that all counters and references are identical to the complete "
+"document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if "
+"you absolutely need correct counters."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:99
-msgid "Resize this to the correct table dimensions"
-msgstr "ÐмÑниÑи ÑозмÑÑ Ð´Ð¾ пÑипÑÑÑимиÑ
ÑозмÑÑÑв ÑаблиÑÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90
+msgid "Strictly &maintain (slow)"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:164
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr "ÐеÑÑ. виÑÑвнÑваннÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:53
+msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
+msgstr "ÐоÑизонÑалÑне виÑÑвнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð² ÑÑовпÑикаÑ
(l,c,r)"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:171
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:60
msgid "&Vertical:"
msgstr "&ÐеÑÑикалÑний:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:190
-msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
-msgstr "ÐоÑизонÑалÑне виÑÑвнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð² ÑÑовпÑикаÑ
(l,c,r)"
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:73
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr "ÐеÑÑ. виÑÑвнÑваннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:197
-msgid "&Horizontal:"
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:80
+#, fuzzy
+msgid "Hori&zontal:"
msgstr "&ÐоÑизонÑалÑний:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:216
-msgid "&Type:"
-msgstr "&Тип:"
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:100
+#, fuzzy
+msgid "Appearance"
+msgstr "ÐодаÑки"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:229
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:122
msgid "decoration type / matrix border"
msgstr "Ñип декоÑаÑÑÑ / Ñамка маÑÑиÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:20
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:149
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:162
+#: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:27
+#: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:40
+msgid "Number of rows"
+msgstr "ÐÑлÑкÑÑÑÑ ÑÑдкÑв"
+
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:152
+#: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:30
+msgid "&Rows:"
+msgstr "&Ð ÑдкÑв:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:178
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:191
+#: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:60
+#: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:73
+msgid "Number of columns"
+msgstr "ÐÑлÑкÑÑÑÑ ÑÑовпÑикÑв"
+
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:181
+#: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:63
+msgid "&Columns:"
+msgstr "&СÑовпÑикÑв:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:231
+#: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:112
+msgid "Resize this to the correct table dimensions"
+msgstr "ÐмÑниÑи ÑозмÑÑ Ð´Ð¾ пÑипÑÑÑимиÑ
ÑозмÑÑÑв ÑаблиÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:51
msgid "All packages:"
msgstr "ÐÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнки:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:27
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:58
msgid "Load A&utomatically"
msgstr "Ð&аванÑажÑваÑи авÑомаÑиÑно"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:34
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:65
msgid "Load Alwa&ys"
msgstr "ÐаванÑажÑваÑи зав&жди"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:41
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:72
msgid "Do &Not Load"
msgstr "&Ðе заванÑажÑваÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:48
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:79
msgid "Indent displayed formulas instead of centering"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодаваÑи вÑдÑÑÑпи Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ»ÑÑниÑ
ÑоÑмÑл замÑÑÑÑ ÑенÑÑÑваннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:51
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:82
#, fuzzy
-msgid "Indent &Formulas"
-msgstr "Ð Ñдкова ÑоÑмÑла|Ñ"
+msgid "Indent &formulas"
+msgstr "ÐÑ&дÑÑÑпи Ð´Ð»Ñ ÑоÑмÑл"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:67
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:48
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:98 src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:183
msgid "Size of the indentation"
msgstr "РозмÑÑи вÑдÑÑÑпÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:141
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:176
msgid "Formula numbering side:"
-msgstr "ФоÑмаÑи"
+msgstr "ÐÑк нÑмеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑоÑмÑл:"
-#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:157
+#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:192
msgid "Side where formulas are numbered"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑк, з Ñкого ÑлÑд ÑозÑаÑовÑваÑи Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ ÑоÑмÑли"
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60
+#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:57
msgid "A&vailable:"
msgstr "Ðо&ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216
+#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:126
+#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:266
msgid "A&dd"
msgstr "&ÐодаÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110
+#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:133
msgid "De&lete"
msgstr "Ðи&лÑÑиÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:154
+#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:186
msgid "S&elected:"
msgstr "Ðи&бÑане:"
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:14
src/insets/InsetNomencl.cpp:182
+#: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:167
msgid "Nomenclature"
msgstr "ÐоменклаÑÑÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:22
+#: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:22
msgid "Sy&mbol:"
msgstr "Си&мвол:"
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:39
+#: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:39
msgid "Des&cription:"
msgstr "&ÐпиÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:56
+#: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:56
msgid "Sort &as:"
msgstr "СоÑÑÑваÑи &Ñк:"
-#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:69
+#: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:69
msgid ""
"Pass content of the `Symbol' and `Description' fields literally to LaTeX. "
"Check this if you want to enter LaTeX code."
@@ -2913,59 +3203,89 @@ msgstr ""
"ÐеÑедаваÑи вмÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Â«Ð¡Ð¸Ð¼Ð²Ð¾Ð»Â» Ñ Â«ÐпиÑ» бÑквалÑно до LaTeX. ÐознаÑÑе Ñей "
"пÑнкÑ, ÑкÑо ви Ñ
оÑеÑе викоÑиÑÑовÑваÑи код LaTeX."
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48
src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48
+#: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:23 src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:23
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60
+#: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:44
msgid "LyX internal only"
msgstr "ÐнÑÑÑÑÑÐ½Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑаннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
+#: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:47
msgid "LyX &Note"
msgstr "&ÐÑимÑÑка LyX"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
+#: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:54
msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
msgstr "ÐкÑпоÑÑÑваÑи без дÑÑкÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
+#: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:57
msgid "&Comment"
msgstr "Ðо&менÑаÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80
+#: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:64
msgid "Print as grey text"
msgstr "ÐадÑÑкÑваÑи вÑÑ ÑÑоÑÑнки"
-#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
+#: src/frontends/qt/ui/NoteUi.ui:67
msgid "&Greyed out"
msgstr "Ðи&ÑÑÑене"
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
+#: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:37
+#, fuzzy
+msgid "Add line numbers to the document"
+msgstr "ÐодаÑи Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð²ÑÑÐ°Ð²ÐºÑ Ð´Ð¾ докÑменÑа"
+
+#: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:40
+#, fuzzy
+msgid "L&ine numbering"
+msgstr "ÐÑмеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑдкÑв"
+
+#: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:63
+msgid "O&ptions:"
+msgstr "Ð&аÑамеÑÑи:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:73
+msgid ""
+"Line numbering (lineno package) options (e.g. right, modulo, switch(*), "
+"pagewise). Please refer to the lineno package manual for details."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:82
msgid "&List in Table of Contents"
msgstr "&СпиÑок Ñ ÐмÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
+#: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:108
msgid "&Numbering"
msgstr "&ÐÑмеÑаÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:20
-msgid "Output Format"
-msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:20
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Output Options"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑи Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
до XHTML"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:61
src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:74
-msgid "Specify the default output format (for view/update)"
-msgstr "ÐкажÑÑÑ Ñиповий ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ (Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеглÑдÑ/оновленнÑ)"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:35
+#, fuzzy
+msgid "&Table output:"
+msgstr "ÐÐ¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ &ÑоÑмÑл:"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:64
-msgid "De&fault output format:"
-msgstr "Типовий &ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ:"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203
+msgid "Format to use for math output."
+msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÑоÑмÑл."
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:86
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:60
+msgid "CALS"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84
msgid "LyX Format"
msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ LyX"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:98
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96
msgid ""
"Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently "
"switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked "
@@ -2978,344 +3298,407 @@ msgstr ""
"збеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑакиÑ
паÑамеÑÑÑв покÑаÑиÑÑ ÑобоÑÑ Ð· докÑменÑами, ÑÐºÑ Ð¼Ð°ÑÑÑ Ð±Ð°Ð³Ð°Ñо "
"авÑоÑÑв, Ñа ÑиÑÑемами кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми."
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:101
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99
msgid "Save &transient properties"
msgstr "ÐбеÑегÑи &пÑомÑÐ¶Ð½Ñ Ð²Ð»Ð°ÑÑивоÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:111
-msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
-msgstr ""
-"УвÑмкнÑÑи пÑÑмий/звоÑоÑний поÑÑк мÑж ÑедакÑоÑом Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¾Ñ Ð¿ÐµÑеглÑÐ´Ñ "
-"(напÑиклад, SyncTeX)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:114
-msgid "S&ynchronize with output"
-msgstr "С&инÑ
ÑонÑзÑваÑи з виведеними даними"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109
+msgid "Output Format"
+msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:131
-msgid "C&ustom macro:"
-msgstr "Ð&еÑиповий макÑоÑ:"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163
+msgid "Specify the default output format (for view/update)"
+msgstr "ÐкажÑÑÑ Ñиповий ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ (Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеглÑдÑ/оновленнÑ)"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:141
-msgid "Custom LaTeX preamble macro"
-msgstr "ÐеÑиповий макÑÐ¾Ñ Ð¿ÑеамбÑли LaTeX"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153
+msgid "De&fault output format:"
+msgstr "Типовий &ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:156
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188
msgid "XHTML Output Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
до XHTML"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:165
-msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
-msgstr "ÐизнаÑаÑ, Ñи ÑлÑд ÑÑÑого виконÑваÑи XHTML 1.1."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:168
-msgid "&Strict XHTML 1.1"
-msgstr "С&ÑÑоге Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ XHTML 1.1"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:181
-msgid "&Math output:"
-msgstr "ÐÐ¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ &ÑоÑмÑл:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:197
-msgid "Format to use for math output."
-msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÑоÑмÑл."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:201
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207
msgid "MathML"
msgstr "MathML"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:206
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:211
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217
msgid "Images"
msgstr "ÐобÑаженнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:216
lib/layouts/aapaper.layout:63
-#: lib/layouts/egs.layout:639
lib/languages:108
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:245
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:724
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63
+#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:230
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230
+#, fuzzy
+msgid "Write CSS to file"
+msgstr "ÐапиÑаÑи CSS до Ñайла"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243
+msgid "&Math output:"
+msgstr "ÐÐ¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ &ÑоÑмÑл:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259
msgid "Math &image scaling:"
msgstr "&ÐаÑÑÑаб зобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ñ ÑоÑмÑл:"
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:246
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269
+msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
+msgstr "ÐизнаÑаÑ, Ñи ÑлÑд ÑÑÑого виконÑваÑи XHTML 1.1."
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272
+msgid "&Strict XHTML 1.1"
+msgstr "С&ÑÑоге Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ XHTML 1.1"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285
msgid "Scaling factor for images used for math output."
msgstr "ÐоеÑÑÑÑÑÐ½Ñ Ð¼Ð°ÑÑÑабÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð¾Ð±ÑаженÑ, пÑизнаÑениÑ
Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ ÑоÑмÑл."
-#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:265
-msgid "Write CSS to File"
-msgstr "ÐапиÑаÑи CSS до Ñайла"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320
+msgid ""
+"Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when "
+"really necessary)"
+msgstr ""
+"ÐапÑÑÐºÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ LaTeX з паÑамеÑÑом -shell-escape (Ñвага: коÑиÑÑÑйÑеÑÑ ÑÑÑÑ "
+"можливÑÑÑÑ, лиÑе ÑкÑо Ñе ÑпÑÐ°Ð²Ð´Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑбно)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323
+msgid "&Allow running external programs"
+msgstr "&ÐозволиÑи запÑÑк зовнÑÑнÑÑ
пÑогÑам"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Output Options"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑи Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
до XHTML"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338
+msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
+msgstr ""
+"УвÑмкнÑÑи пÑÑмий/звоÑоÑний поÑÑк мÑж ÑедакÑоÑом Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¾Ñ Ð¿ÐµÑеглÑÐ´Ñ "
+"(напÑиклад, SyncTeX)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341
+msgid "S&ynchronize with output"
+msgstr "С&инÑ
ÑонÑзÑваÑи з виведеними даними"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366
+msgid "C&ustom macro:"
+msgstr "Ð&еÑиповий макÑоÑ:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376
+msgid "Custom LaTeX preamble macro"
+msgstr "ÐеÑиповий макÑÐ¾Ñ Ð¿ÑеамбÑли LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403
+msgid ""
+"If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved "
+"out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX "
+"errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406
+msgid "Put fra&gile content out of moving arguments"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38
msgid "&Use hyperref support"
msgstr "&ÐикоÑиÑÑовÑваÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ hyperref"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72
msgid "&General"
msgstr "&ÐагалÑне"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:91
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119
msgid "Header Information"
msgstr "ÐÑдомоÑÑÑ Ñапки"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:103
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134
msgid "&Title:"
msgstr "&Ðаголовок:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:116
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147
msgid "&Author:"
msgstr "&ÐвÑоÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129
-msgid "&Subject:"
-msgstr "&Тема:"
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160
+#, fuzzy
+msgid "Sub&ject:"
+msgstr "Тема:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:142
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173
msgid "&Keywords:"
msgstr "&ÐлÑÑÐ¾Ð²Ñ Ñлова:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:166
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206
msgid ""
"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
msgstr ""
"ЯкÑо не вказано Ñвно, заповнÑваÑи Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ° Ñ Ð°Ð²ÑоÑа з вÑдповÑдниÑ
"
"ÑеÑедовиÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:169
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209
msgid "Automatically fi&ll header"
msgstr "ÐвÑомаÑиÑно з&аповнÑваÑи ÑапкÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:176
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216
msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
msgstr "УвÑмкнÑÑи повноекÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑезенÑаÑÑÑ PDF"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:179
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219
msgid "Load in &fullscreen mode"
msgstr "ÐаванÑажиÑи Ñ &повноекÑÐ°Ð½Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229
msgid "H&yperlinks"
msgstr "&ÐÑпеÑпоÑиланнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280
msgid "Allows link text to break across lines."
msgstr "ÐозволиÑи ÑозбиÑÑÑ ÑекÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° ÑÑдки."
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283
msgid "B&reak links over lines"
msgstr "&РозбиваÑи поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° ÑÑдки"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290
msgid "No &frames around links"
msgstr "Ðез &Ñамок навколо поÑиланÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300
msgid "C&olor links"
msgstr "Роз&ÑаÑÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑиланнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307
msgid "Bibliographical backreferences"
msgstr "ÐвоÑоÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð±ÑблÑогÑаÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310
msgid "B&ackreferences:"
msgstr "ÐвоÑоÑÐ½Ñ Ð¿&оÑиланнÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Ðакладки"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360
msgid "G&enerate bookmarks (toc)"
msgstr "&СÑвоÑиÑи закладки (ÐмÑÑÑ)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390
msgid "&Numbered bookmarks"
msgstr "&ÐÑмеÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:321
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397
msgid "&Open bookmark tree"
msgstr "&ÐÑдкÑиÑи ÑÑÑаÑÑ
ÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ðº"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:346
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431
msgid "Number of levels"
msgstr "ÐÑлÑкÑÑÑÑ ÑÑвнÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473
msgid "Additional O&ptions"
msgstr "&ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509
msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
msgstr "напÑиклад: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:20
+#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20
msgid "Paper Format"
msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐµÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:29
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
+#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
msgid "&Format:"
msgstr "&ФоÑмаÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:45
+#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45
msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
msgstr "ÐибÑаÑи ÑозмÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐµÑÑ Ñи вÑÑановиÑи ÑвÑй за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Â«ÐибÑаÑи»"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:126
+#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:126
msgid "&Orientation:"
msgstr "&ÐÑÑÑнÑаÑÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:136
+#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:136
msgid "&Portrait"
msgstr "&Ðнижкова"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:146
+#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:146
msgid "&Landscape"
msgstr "&ÐлÑбомна"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477
+#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3
+#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765
msgid "Page Layout"
msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ ÑÑоÑÑнки"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:171
+#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:171
msgid "Page &style:"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ Ñ&ÑоÑÑнки:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:187
+#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:187
msgid "Style used for the page header and footer"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑаний Ð´Ð»Ñ Ñапки Ñа пÑдвалÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:207
+#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:207
msgid "Lay out the page for double-sided printing"
msgstr "ÐеÑевеÑнÑÑÑ ÑÑоÑÑÐ½ÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð²Ð¾ÑÑоÑоннÑого дÑÑкÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:210
+#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:210
msgid "&Two-sided document"
msgstr "&ÐвоÑÑоÑоннÑй докÑменÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:55
-msgid "Label Width"
-msgstr "ШиÑина мÑÑки"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:83
-msgid "This text defines the width of the paragraph label"
-msgstr "Цей ÑекÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑÐ°Ñ ÑиÑÐ¸Ð½Ñ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:73
-msgid "Lo&ngest label"
-msgstr "&ÐайдовÑа мÑÑка"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:93
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:23
msgid "Line &spacing"
msgstr "ÐÑжÑÑдковий &пÑомÑжок"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:121
src/Text.cpp:1928
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:741
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867
msgid "Single"
msgstr "ÐдинаÑний"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:65
msgid "1.5"
msgstr "1.5"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:131
src/Text.cpp:1934
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:745
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871
msgid "Double"
msgstr "ÐодвÑйна"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:136
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
lib/layouts/stdcustom.inc:8
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:735 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:739
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:747 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:920
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1084
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:913
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:941 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:968
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2275 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2298
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:75
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:87
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:353
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118
+#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310
+#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:335
msgid "Custom"
msgstr "ÐеÑиповий"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:147
-msgid "&Indent Paragraph"
-msgstr "РобиÑи абзаÑний &вÑдÑÑÑп"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:169
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:110
msgid "&Justified"
msgstr "Ðо &ÑиÑинÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:176
-msgid "&Left"
-msgstr "&ÐÑвоÑÑÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:183
-msgid "C&enter"
-msgstr "Ðо&ÑеÑединÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:190
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:131 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1570
msgid "Ri&ght"
msgstr "&ÐÑавоÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:197
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:138
msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
msgstr ""
"ÐикоÑиÑÑовÑваÑи Ñипове виÑÑвнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑого абзаÑÑ, Ñким би воно не бÑло."
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:200
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:141
msgid "Paragraph's &Default"
msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи &Ñипове"
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:154
+msgid "Label Width"
+msgstr "ШиÑина мÑÑки"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:178
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:191
+msgid "This text defines the width of the paragraph label"
+msgstr "Цей ÑекÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑÐ°Ñ ÑиÑÐ¸Ð½Ñ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:181
+msgid "Lo&ngest label"
+msgstr "&ÐайдовÑа мÑÑка"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:201
+#, fuzzy
+msgid "&Do not indent paragraph"
+msgstr "РобиÑи абзаÑний &вÑдÑÑÑп"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:47
msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
msgstr "ÐоÑизонÑалÑний Ñ Ð²ÐµÑÑикалÑний ÑнÑеÑвал Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¼ÑÑÑÑ ÑанÑома"
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
-msgid "&Phantom"
-msgstr "&ФанÑом"
+#: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:50
+#, fuzzy
+msgid "Phanto&m"
+msgstr "ФанÑом"
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
+#: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:57
msgid "Horizontal space of the phantom content"
msgstr "ÐоÑизонÑалÑний ÑнÑеÑвал Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¼ÑÑÑÑ ÑанÑома"
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
+#: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:60
msgid "&Horizontal Phantom"
msgstr "&ÐоÑизонÑалÑний ÑанÑом"
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
+#: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:67
msgid "Vertical space of the phantom content"
msgstr "ÐеÑÑикалÑний ÑнÑеÑвал Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¼ÑÑÑÑ ÑанÑома"
-#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
-msgid "&Vertical Phantom"
+#: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:70
+#, fuzzy
+msgid "Verti&cal Phantom"
msgstr "&ÐеÑÑикалÑний ÑанÑом"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:46
+#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38
+#, fuzzy
+msgid "&Find"
+msgstr "&ÐнайÑи:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:60
+#, fuzzy
+msgid "Change the selected color"
+msgstr "ÐмÑниÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð²Ð¸Ð±ÑÐ°Ð½Ð¾Ñ Ð³Ñлки"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:63
msgid "A<er..."
msgstr "&ÐнÑÑâ¦"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:81
+#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:70
+msgid "Reset the selected color to its original value"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:73
+#, fuzzy
+msgid "Restore &Default"
+msgstr "&Ð¢Ð¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ð·Ð½Ð°ÑеннÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:80
+msgid "Reset all colors to their original value"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:83
+#, fuzzy
+msgid "Restore A&ll"
+msgstr "&ÐÑдновиÑи"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:105
+msgid "Use the color scheme of your Operating System/Desktop Environment"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:108
msgid "&Use system colors"
msgstr "Ð&икоÑиÑÑовÑваÑи ÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑоÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:26
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:26
msgid "In Math"
msgstr "У маÑемаÑиÑниÑ
обâÑкÑаÑ
"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:41
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:41
msgid ""
"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
"delay."
@@ -3323,27 +3706,27 @@ msgstr ""
"ÐоказÑваÑи з заÑÑÐ¸Ð¼ÐºÐ¾Ñ ÑÑÑим ÑекÑÑ Ð°Ð²ÑÐ¾Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° кÑÑÑоÑом Ñ "
"маÑемаÑиÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:44
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:44
msgid "Automatic in&line completion"
msgstr "ÐвÑомаÑиÑне за&веÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ÑÑдкÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:51
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:51
msgid "Show the popup in math mode after the delay."
msgstr "ÐоказÑваÑи з заÑÑÐ¸Ð¼ÐºÐ¾Ñ Ð²Ñкно пÑдказки Ñ Ð¼Ð°ÑемаÑиÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:54
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:54
msgid "Automatic p&opup"
msgstr "ÐвÑомаÑиÑне &вÑкно пÑдказки"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:61
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:61
msgid "Autoco&rrection"
msgstr "ÐвÑ&овипÑавленнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:71
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:71
msgid "In Text"
msgstr "У ÑекÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:86
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:86
msgid ""
"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
"delay."
@@ -3351,20 +3734,20 @@ msgstr ""
"ÐоказÑваÑи з заÑÑÐ¸Ð¼ÐºÐ¾Ñ ÑÑÑим ÑекÑÑ Ð°Ð²ÑÐ¾Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° кÑÑÑоÑом Ñ ÑекÑÑÐ¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ "
"ÑежимÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:89
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:89
msgid "Automatic &inline completion"
msgstr "ÐвÑомаÑиÑне &завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ÑÑдкÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:96
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:96
msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
msgstr ""
"ÐоказÑваÑи з вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð·Ð°ÑÑÐ¸Ð¼ÐºÐ¾Ñ Ð²Ñкно пÑдказки Ñ ÑекÑÑÐ¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:99
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:99
msgid "Automatic &popup"
msgstr "ÐвÑомаÑиÑне вÑ&кно пÑдказки"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:106
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:106
msgid ""
"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
"mode."
@@ -3372,16 +3755,16 @@ msgstr ""
"ÐоказÑваÑи маленÑкий ÑÑикÑÑниÑок на кÑÑÑоÑÑ, ÑкÑо Ñ ÑекÑÑÐ¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ "
"доÑÑÑпне авÑомаÑиÑне доповеннÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:109
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:109
msgid "Cursor i&ndicator"
msgstr "Ð&ндикаÑÐ¾Ñ ÐºÑÑÑоÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:119
-#: lib/layouts/hollywood.layout:281
src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:388
-msgid "General"
-msgstr "ÐагалÑне"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317
+msgid "General[[settings]]"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:142
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:142
msgid ""
"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
"if it is available."
@@ -3389,11 +3772,11 @@ msgstr ""
"ЯкÑо кÑÑÑÐ¾Ñ Ð½Ðµ бÑде пеÑеÑÑнÑÑо пÑоÑÑгом ÑÑого ÑеÑмÑнÑ, бÑде показано "
"пÑÐ´ÐºÐ°Ð·ÐºÑ Ñ ÑÑдкÑ, ÑкÑо вона доÑÑÑпна."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:155
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:155
msgid "s inline completion dela&y"
msgstr "ÑекÑндна заÑÑ&имка пÑдказки Ñ ÑÑдкÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:188
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:188
msgid ""
"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
"if it is available."
@@ -3401,11 +3784,11 @@ msgstr ""
"ЯкÑо кÑÑÑÐ¾Ñ Ð½Ðµ бÑде пеÑеÑÑнÑÑо пÑоÑÑгом ÑÑого ÑеÑмÑнÑ, бÑде показано "
"пÑÐ´ÐºÐ°Ð·ÐºÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ, ÑкÑо вона доÑÑÑпна."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:201
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:201
msgid "s popup d&elay"
msgstr "ÑекÑндна за&ÑÑимка пÑдказки"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:234
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:234
msgid ""
"Words with less than the specified number of characters will not be "
"completed."
@@ -3413,11 +3796,11 @@ msgstr ""
"Слова, Ñо ÑкладаÑÑÑÑÑ Ð· менÑÐ¾Ñ Ð·Ð° Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ ÐºÑлÑкÑÑÑÑ Ð»ÑÑеÑ, не "
"доповнÑваÑимÑÑÑÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:250
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:250
msgid "Minimum characters for words that should be completed"
msgstr "ÐÑнÑмалÑна кÑлÑкÑÑÑÑ ÑимволÑв Ñ ÑловÑ, Ñке ÑлÑд доповнÑваÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:275
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:275
msgid ""
"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
"It will be shown right away."
@@ -3425,81 +3808,79 @@ msgstr ""
"ЯкÑо Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° TAB не бÑде однознаÑним, заÑÑимки Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ Ð¿Ñдказки не "
"бÑде: пÑÐ´ÐºÐ°Ð·ÐºÑ Ð±Ñде показано негайно."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:278
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:278
msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
msgstr "Ðока&зÑваÑи пÑдказки без заÑÑимки Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ñ Ð· ваÑÑанÑами"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:285
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:285
msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
msgstr "ÐÐ¾Ð²Ð³Ñ Ð¿ÑопозиÑÑÑ Ð±Ñде обÑÑзано, в кÑнÑÑ ÑÑоÑÑиме «â¦Â»."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:288
+#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:288
msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
msgstr "&ÐикоÑиÑÑовÑваÑи «â¦Â» Ð´Ð»Ñ ÑкоÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð²Ð³Ð¸Ñ
пÑопозиÑÑй"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:25
+#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:35
msgid "Converter Defi&nitions"
msgstr "ÐизнаÑе&Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑеÑвоÑÑваÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
-msgid "C&onverter:"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:128
+#, fuzzy
+msgid "&Converter:"
msgstr "ÐеÑе&ÑвоÑÑваÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91
+#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:138
msgid "E&xtra flag:"
msgstr "&ÐодаÑково:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
-msgid "&From format:"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:186
+#, fuzzy
+msgid "Fro&m format:"
msgstr "&Ð ÑоÑмаÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
+#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:225
msgid "&To format:"
msgstr "&У ÑоÑмаÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
+#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:273
+#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
msgid "&Modify"
msgstr "&ÐмÑниÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3023 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3110
+#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286
+#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187
msgid "Remo&ve"
msgstr "Ðи&лÑÑиÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:234
+#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:311
msgid "Converter File Cache"
msgstr "ÐÐµÑ ÑайлÑв пеÑеÑвоÑÑваÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:254
+#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:352
msgid "&Enabled"
msgstr "&УвÑмкнено"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:274
+#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:372
msgid "Maximum a&ge (in days):"
msgstr "&ÐакÑималÑний вÑк (Ñ Ð´Ð½ÑÑ
):"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
+#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:390
msgid "Security"
msgstr "Ðезпека"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:312
-msgid "&Forbid use of needauth converters"
-msgstr "Ðа&боÑониÑи викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑеÑвоÑÐµÐ½Ñ needauth"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:315
+#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:431
msgid ""
"When enabled, use of converters with the 'needauth' option is forbidden."
msgstr ""
"ЯкÑо познаÑено, викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑеÑвоÑÐµÐ½Ñ Ð· паÑамеÑÑом «needauth» бÑде "
"забоÑонено."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:322
-msgid "Use need&auth option"
-msgstr "Ðи&коÑиÑÑовÑваÑи паÑамеÑÑ needauth"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:434
+msgid "&Forbid use of needauth converters"
+msgstr "Ðа&боÑониÑи викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑеÑвоÑÐµÐ½Ñ needauth"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:325
+#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:441
msgid ""
"When enabled, ask user before launching any external converter with the "
"'needauth' option."
@@ -3507,84 +3888,99 @@ msgstr ""
"ЯкÑо познаÑено, пÑоÑиÑи пÑо дозвÑл, пеÑÑ Ð½Ñж запÑÑкаÑи бÑдÑ-ÑÐºÑ Ð·Ð¾Ð²Ð½ÑÑÐ½Ñ "
"заÑоби пеÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа «needauth»."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:31
+#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:444
+msgid "Use need&auth option"
+msgstr "Ðи&коÑиÑÑовÑваÑи паÑамеÑÑ needauth"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:47
+msgid "Factor for the preview size"
+msgstr "ÐаÑÑÑаб попеÑеднÑого пеÑеглÑдÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:69
msgid "Display &graphics"
msgstr "ÐоказÑваÑи &ÑиÑÑнки"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:51
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:105
msgid "Instant &preview:"
msgstr "&Швидкий пеÑеглÑд:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:62
src/Font.cpp:77
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
msgid "Off"
msgstr "Ðимкнено"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:67
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:121
msgid "No math"
msgstr "Ðез ÑоÑмÑл"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:72
src/Font.cpp:77
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:126 src/FontInfo.cpp:60
msgid "On"
msgstr "УвÑмкнено"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:80
-msgid "Preview si&ze:"
-msgstr "Роз&мÑÑ Ð¿ÐµÑеглÑдÑ:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:96
-msgid "Factor for the preview size"
-msgstr "ÐаÑÑÑаб попеÑеднÑого пеÑеглÑдÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:118
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:134
msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
msgstr "ÐознаÑаÑи завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑÑв Ñимволами абзаÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:121
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:137
msgid "&Mark end of paragraphs"
msgstr "Ð&ознаÑаÑи кÑнÑÑ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:144
+msgid "Preview si&ze:"
+msgstr "Роз&мÑÑ Ð¿ÐµÑеглÑдÑ:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:154
+msgid ""
+"If this is checked, additions in change tracking are underlined in the "
+"workarea"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:157
+#, fuzzy
+msgid "&Underline change tracking additions"
+msgstr "УвÑмкнÑÑи &можливоÑÑÑ ÑÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° змÑнами Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ
даниÑ
"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26
msgid "Session Handling"
msgstr "РобоÑа з ÑеанÑами"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:38
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:38
msgid "Restore window layouts and &geometries"
msgstr "ÐÑд&новлÑваÑи компонÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа ÑозмÑÑ Ð²Ñкон"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:45
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:45
msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
msgstr "ÐÑдновлÑваÑи ÑозÑаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÑÑÑоÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:48
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:48
msgid "Restore cursor &positions"
msgstr "ÐÑдновлÑваÑи пози&ÑÑÑ ÐºÑÑÑоÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:55
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:55
msgid "&Load opened files from last session"
msgstr "Ðаван&ÑажÑваÑи Ñайли попеÑеднÑого ÑеанÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:62
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:62
msgid "&Clear all session information"
msgstr "ÐилÑÑиÑи вÑÑ Ð²Ñ&домоÑÑÑ Ð¿Ñо ÑеанÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:85
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:85
msgid "Backup && Saving"
msgstr "РезеÑвне копÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð·Ð±ÐµÑеженнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:94
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:94
msgid "Backup &original documents when saving"
msgstr "СÑвоÑÑваÑи &ÑезеÑÐ²Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ Ð¿Ñд ÑÐ°Ñ Ð·Ð±ÐµÑеженнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103
msgid "&Backup documents, every"
msgstr "СÑвоÑÑваÑи &ÑезеÑÐ²Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑв кожнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120
msgid "&minutes"
msgstr "&Ñ
вилин"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145
msgid ""
"If this is checked, new documents will be saved in a compressed binary-"
"format by default. Existing documents will still be saved in their current "
@@ -3594,11 +3990,11 @@ msgstr ""
"бÑнаÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑоÑмаÑÑ. ÐаÑÐ²Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑи збеÑÑгаÑимÑÑÑÑÑ Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑоÑмаÑÑ "
"(ÑÑиÑнÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð°Ð±Ð¾ ÑозпакованомÑ)."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148
msgid "&Save new documents compressed by default"
msgstr "Типово &збеÑÑгаÑи Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑи Ð·Ñ ÑÑиÑканнÑм"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155
msgid ""
"If this is checked, the document directory path will be saved in the "
"document. This allows moving the document elsewhere and still finding the "
@@ -3608,19 +4004,19 @@ msgstr ""
"нÑого на диÑкÑ. ÐбеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ñ Ð´Ð°Ð½Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð´ÑÑÑ Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð¿ÑÑÐ»Ñ Ð¿ÐµÑеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа до "
"ÑнÑÐ¾Ñ Ñеки вÑдÑÑкаÑи вклÑÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ нÑого Ñайли."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158
msgid "Save the &document directory path"
msgstr "ÐбеÑÑгаÑи ÑлÑÑ
до каÑÐ°Ð»Ð¾Ð³Ñ &докÑменÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:168
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:168
msgid "Windows && Work Area"
msgstr "ÐÑкна Ñ ÑобоÑа облаÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:177
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:177
msgid "Open documents in &tabs"
msgstr "ÐÑдкÑиваÑи докÑменÑи Ñ Ð²&кладкаÑ
"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184
msgid ""
"Whether to open documents in an already running instance of LyX. (Set the "
"LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
@@ -3629,45 +4025,97 @@ msgstr ""
"ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²ÑÑÑÑ, вкажÑÑÑ ÑлÑÑ
до ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñобки LyXServer Ñ "
"пеÑезапÑÑÑÑÑÑ LyX)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187
msgid "Use s&ingle instance"
msgstr "&Ðдиний екземплÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:194
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:194
msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
msgstr ""
"ÐизнаÑаÑ, ÑлÑд додаваÑи ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Ð·Ð°ÐºÑиÑÑÑ Ð½Ð° кожнÑй вкладÑÑ Ñи лиÑе Ð¾Ð´Ð½Ñ "
"ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Ð·Ð°ÐºÑиÑÑÑ Ð²Ð³Ð¾ÑÑ Ð¿ÑавоÑÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197
msgid "Displa&y single close-tab button"
msgstr "&Ðдина кнопка закÑиÑÑÑ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ðº"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:206
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:206
msgid "Closing last &view:"
msgstr "ÐакÑиÑÑÑ Ð¾ÑÑаннÑÐ¾Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ &пеÑеглÑдÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:217
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:217
msgid "Closes document"
msgstr "ÐакÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:222
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:222
msgid "Hides document"
msgstr "Ð¥Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:227
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:227
msgid "Ask the user"
msgstr "ÐапиÑаÑи Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25
src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210
msgid "Editing"
msgstr "РедагÑваннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:51
+msgid "Scroll &below end of document"
+msgstr "ÐоÑÑаÑи &за кÑнеÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:72
+msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
+msgstr "ÐмÑнÑваÑи макÑоÑи маÑемаÑики за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð½Ð°Ð²ÐºÐ¾Ð»Ð¾"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:77
+msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
+msgstr "ÐмÑнÑваÑи макÑоÑи маÑемаÑики за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ на Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑÑанÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:82
+msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
+msgstr ""
+"ÐмÑнÑваÑи макÑÐ¾Ñ Ð¼Ð°ÑемаÑики за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑпиÑÐºÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑв (Ñк Ñ LyX < 1.6)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:90
+msgid ""
+"If this is checked, change tracking markup will not be resolved on copy/"
+"paste operations and when moving content from/to insets if change tracking "
+"is deactivated."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:93
+msgid "&Keep change tracking markup on copy and paste"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:100
+msgid "Sort &environments alphabetically"
+msgstr "ÐпоÑÑдкÑваÑи &ÑеÑедовиÑа за абеÑкоÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:107
msgid "Cursor &follows scrollbar"
msgstr "ÐеÑеÑ&ÑваÑи кÑÑÑÐ¾Ñ Ð¿Ñд ÑÐ°Ñ Ð³Ð¾ÑÑаннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46
src/LyXRC.cpp:2995
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:116
+msgid ""
+"If this is activated, LyX will search your disk for matching files when "
+"clicking on \"Try to Open Citation Content...\" in the citation context menu"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:119
+#, fuzzy
+msgid "Search &drive for cited files"
+msgstr "ÐбеÑÑÑÑ ÐºÐ°Ñалог Ð´Ð»Ñ ÑайлÑв пÑикладÑв"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:144
+#, fuzzy
+msgid "Patte&rn:"
+msgstr "&Шаблон заповненнÑ:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:154
+msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103
msgid ""
"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
"width used when set to 0."
@@ -3675,189 +4123,194 @@ msgstr ""
"ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑиÑини ÑекÑÑового кÑÑÑоÑа. ЯкÑо бÑде вказано знаÑÐµÐ½Ð½Ñ 0, ÑиÑÐ¸Ð½Ñ "
"кÑÑÑоÑа бÑде визнаÑено авÑомаÑиÑно."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170
msgid "Cursor width (&pixels):"
msgstr "ШиÑина &кÑÑÑоÑа (Ñ Ð¿ÑкÑелÑÑ
):"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:90
-msgid "Scroll &below end of document"
-msgstr "ÐоÑÑаÑи &за кÑнеÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198
msgid "Skip trailing non-word characters"
msgstr "ÐÑопÑÑкаÑи кÑнÑÐµÐ²Ñ Ñимволи, Ñо не Ñ Ñимволами ÑлÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201
msgid "Use M&ac-style cursor movement"
msgstr "ÐеÑеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ðº&ÑÑÑоÑа Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ñ Mac"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:107
-msgid "Sort &environments alphabetically"
-msgstr "ÐпоÑÑдкÑваÑи &ÑеÑедовиÑа за абеÑкоÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:114
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208
msgid "&Group environments by their category"
msgstr "&ÐÑÑпÑваÑи ÑеÑедовиÑа за каÑегоÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:122
-msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
-msgstr "ÐмÑнÑваÑи макÑоÑи маÑемаÑики за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð½Ð°Ð²ÐºÐ¾Ð»Ð¾"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:127
-msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
-msgstr "ÐмÑнÑваÑи макÑоÑи маÑемаÑики за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ на Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑÑанÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132
-msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
-msgstr ""
-"ÐмÑнÑваÑи макÑÐ¾Ñ Ð¼Ð°ÑемаÑики за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑпиÑÐºÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑв (Ñк Ñ LyX < 1.6)"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218
msgid "Fullscreen"
msgstr "Ðа повний екÑан"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:174
-msgid "&Hide toolbars"
-msgstr "&СÑ
оваÑи Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑнÑÑÑÑменÑÑв"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230
+msgid "Hide &menubar"
+msgstr "СÑ
оваÑи ÑмÑÐ¶ÐºÑ &менÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:181
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237
msgid "Hide scr&ollbar"
msgstr "СÑ
оваÑи Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ &гоÑÑаннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:188
-msgid "Hide &tabbar"
-msgstr "СÑ
оваÑи Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ &вкладок"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:195
-msgid "Hide &menubar"
-msgstr "СÑ
оваÑи ÑмÑÐ¶ÐºÑ &менÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:202
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260
msgid "Hide sta&tusbar"
msgstr "СÑ
оваÑи Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ Ñ&ÑанÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:209
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267
+#, fuzzy
+msgid "H&ide tabbar"
+msgstr "СÑ
оваÑи Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ &вкладок"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305
msgid "&Limit text width"
msgstr "&ÐбмежиÑи ÑиÑÐ¸Ð½Ñ ÑекÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:221
-msgid "Screen used (&pixels):"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328
+#, fuzzy
+msgid "Screen used (pi&xels):"
msgstr "ÐикоÑиÑÑано е&кÑаном (Ñ Ð¿ÑкÑелÑÑ
):"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:46
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375
+msgid "&Hide toolbars"
+msgstr "&СÑ
оваÑи Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑнÑÑÑÑменÑÑв"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:46
msgid "&New..."
msgstr "&СÑвоÑиÑиâ¦"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:53
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:53
msgid "Re&move"
msgstr "Ðи&лÑÑиÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:73
msgid "&Document format"
msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ &докÑменÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:80
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:80
msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
msgstr ""
"ÐознаÑÑе Ñей пÑнкÑ, Ñоб Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Â«Ð¤Ð°Ð¹Ð» -> ÐкÑпоÑÑÑваÑи» бÑло показано поÑоÑний "
"ÑоÑмаÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
msgid "Sho&w in export menu"
msgstr "Ðо&казÑваÑи Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÐºÑпоÑÑÑваннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:90
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:90
msgid "Vector &graphics format"
msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð²ÐµÐºÑоÑÐ½Ð¾Ñ Ð³ÑаÑÑ&ки"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:97
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:97
msgid "S&hort name:"
msgstr "С&коÑоÑена назва:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:110
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:110
msgid "E&xtensions:"
msgstr "Роз&ÑиÑеннÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:123
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:123
msgid "&MIME:"
msgstr "&MIME:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:136
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:136
msgid "Shortc&ut:"
msgstr "СкоÑоÑ&еннÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:149
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:149
msgid "Ed&itor:"
msgstr "&РедакÑоÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:169
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:169
msgid "&Viewer:"
msgstr "&ÐеÑеглÑдаÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:189
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:189
msgid "Co&pier:"
msgstr "&ÐопÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:202
-msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
-msgstr "ÐкажÑÑÑ Ñиповий ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
за викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ (PDF)LaTeX"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:202
+msgid ""
+"Specification of the default output formats when using specific LaTeX "
+"variants"
+msgstr ""
+"СпеÑиÑÑкаÑÑÑ ÑиповиÑ
ÑоÑмаÑÑв Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
, ÑкÑо викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ "
+"ÑпеÑиÑÑÑÐ½Ñ Ð²Ð°ÑÑанÑи LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:205
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:205
msgid "Default Output Formats"
msgstr "Ð¢Ð¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ ÑоÑмаÑи виведеннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:214
-msgid "With &TeX fonts:"
-msgstr "ÐÑ &ÑÑиÑÑами TeX:"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:240
+msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts"
+msgstr "Типовий ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑв-ÑезÑлÑÑаÑÑв з не-TeX ÑÑиÑÑами"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:224
-msgid "The default output format for documents (except with non-TeX fonts)"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:260
+msgid ""
+"This is the default output format for LyX documents, except for DocBook "
+"classes, documents that use non-TeX fonts and Japanese documents"
msgstr ""
-"Типовий ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑв-ÑезÑлÑÑаÑÑв (окÑÑм докÑменÑÑв з не-TeX "
-"ÑÑиÑÑами)"
+"Це Ñиповий ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑв LyX, окÑÑм клаÑÑв DocBook, "
+"докÑменÑÑв, ÑÐºÑ Ð¼ÑÑÑÑÑÑ ÑÑиÑÑи, ÑÐºÑ Ð½Ðµ Ñ ÑаÑÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ TeX, Ñа докÑменÑÑв "
+"ÑпонÑÑкоÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:244
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:267
+msgid "The default output format for Japanese documents (using pLaTeX)"
+msgstr "Типовий ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑв ÑпонÑÑÐºÐ¾Ñ (з pLaTeX)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:274
msgid "With n&on-TeX fonts:"
msgstr "Ð &не-TeX ÑÑиÑÑами:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:254
-msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts"
-msgstr "Типовий ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑв-ÑезÑлÑÑаÑÑв з не-TeX ÑÑиÑÑами"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:284
+msgid "With &TeX fonts:"
+msgstr "ÐÑ &ÑÑиÑÑами TeX:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
-msgid "&E-mail:"
-msgstr "&Ðл. поÑÑа:"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:294
+msgid "&Japanese:"
+msgstr "&ЯпонÑÑка:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43
+#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:34
msgid "Your name"
msgstr "ÐаÑе ÑмâÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60
+#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:41
+#, fuzzy
+msgid "&Initials:"
+msgstr "ÐÑквиÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:63
+msgid "Initials of your name"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:72
+msgid "&E-mail:"
+msgstr "&Ðл. поÑÑа:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:82
msgid "Your E-mail address"
msgstr "ÐаÑа адÑеÑа елекÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:20
+#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:20
msgid "Keyboard"
msgstr "ÐлавÑаÑÑÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:32
+#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:32
msgid "Use &keyboard map"
msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ÑÐ¾Ð·ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÑ &клавÑаÑÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:45
-msgid "&Primary:"
-msgstr "&ÐÑновна:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:65
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:65
+#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
msgid "Br&owse..."
msgstr "Ð&ибÑаÑиâ¦"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:91
+#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:78
msgid "S&econdary:"
msgstr "&ÐÑоÑинна:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:121
+#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:91
+msgid "&Primary:"
+msgstr "&ÐÑновна:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:101
msgid ""
"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next "
"time LyX is launched."
@@ -3865,19 +4318,19 @@ msgstr ""
"СпеÑиÑÑÑний Ð´Ð»Ñ Mac OS X паÑамеÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñазом з пÑивâÑзками до "
"emacs. ÐабÑÐ²Ð°Ñ ÑинноÑÑÑ Ð¿ÑÑÐ»Ñ Ð¿ÐµÑезапÑÑÐºÑ LyX."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:124
+#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:104
msgid "Do not swap Apple and Control keys"
msgstr "Ðе мÑнÑÑи мÑÑÑÑми клавÑÑÑ Apple Ñ Control"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:137
+#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:124
msgid "Mouse"
msgstr "ÐиÑка"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:162
+#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:138
msgid "&Wheel scrolling speed:"
msgstr "&ШвидкÑÑÑÑ Ð³Ð¾ÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑÑам:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:172
+#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:148
msgid ""
"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
"speed it up, low values slow it down."
@@ -3885,218 +4338,299 @@ msgstr ""
"1,0 â Ñе ÑÑандаÑÑна ÑвидкÑÑÑÑ Ð³Ð¾ÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑÑаÑка миÑÑ. ÐÑлÑÑÑ "
"знаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑиÑвидÑаÑÑ Ð³Ð¾ÑÑаннÑ, менÑÑ â ÑповÑлÑнÑÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:194
+#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:185
msgid ""
"If this is checked, the middle mouse button will paste the recent selection"
msgstr ""
"ЯкÑо познаÑиÑи Ñей пÑнкÑ, клаÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑеÑеднÑÐ¾Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ Ð¿ÑизводиÑиме до "
"вÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾ÑÑаннÑого познаÑеного ÑÑагменÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:197
+#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:188
msgid "&Middle mouse button pasting"
msgstr "ÐÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ&еÑеднÑÐ¾Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:213
+#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:204
msgid "Scroll Wheel Zoom"
msgstr "ÐаÑÑÑабÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑÑаÑком"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:246
-msgid "Enable"
-msgstr "УвÑмкнÑÑи"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:230
+#, fuzzy
+msgid "&Enable"
+msgstr "&УвÑмкнено"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:260
+#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:244
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:265
+#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:270
+#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:254
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:20
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:22
msgid "User &interface language:"
msgstr "&Ðова ÑнÑеÑÑейÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:30
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:32
msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ñ ÑнÑеÑÑейÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа (менÑ, дÑалогÑв ÑоÑо)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:40
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:57
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Language Support"
+msgstr "ÐÑдÑÑимка мови Ð·Ñ Ð·Ð²Ð¾ÑоÑним запиÑом"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:63
msgid "Language &package:"
msgstr "Ðовний &пакÑнок:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1080
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2137 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:912
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:940
-msgid "Automatic"
-msgstr "ÐвÑомаÑиÑно"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:73
+#, fuzzy
+msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default"
+msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнок мови, Ñкий Ð¼Ð°Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑваÑи LyX"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839
+msgid "Automatic"
+msgstr "ÐвÑомаÑиÑно"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1082
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052
msgid "Always Babel"
msgstr "Ðавжди Babel"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1086
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056
msgid "None[[language package]]"
msgstr "Ðодного"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:88
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:100
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enter the command to load a custom language package (default: "
+"\\usepackage{babel})"
+msgstr ""
+"ÐведÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ, Ñка заванÑажÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ð¹ пакÑнок (Ñипово, \\usepackage{babel})"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:107
msgid "Command s&tart:"
msgstr "Ðоманда &поÑаÑкÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:98
-msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:117
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The LaTeX command that starts a switch to a different language. The "
+"placeholder $$lang is replaced by the actual language name."
msgstr "Ðоманда LaTeX Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеÑ
Ð¾Ð´Ñ Ð½Ð° ÑнÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ñ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:118
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:124
msgid "Command e&nd:"
msgstr "Ðоманда &закÑнÑеннÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:128
-msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:134
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The LaTeX command that ends a switch to a different language. The "
+"placeholder $$lang is replaced by the actual language name."
msgstr "Ðоманда LaTeX Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑÑавки ÑнÑÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:135
-msgid "Default decimal &separator:"
-msgstr "Типовий &деÑÑÑковий ÑоздÑлÑник:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:161
-msgid "Default length &unit:"
-msgstr "Типова одиниÑÑ &довжини:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:174
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:141
+#, fuzzy
msgid ""
"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
-"the language package)"
+"the language package), so that other packages are also informed about the "
+"used languages."
msgstr ""
"ÐознаÑÑе Ñей пÑÐ½ÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ñого, Ñоб мова зазнаÑалаÑÑ Ð³Ð»Ð¾Ð±Ð°Ð»Ñно (клаÑом "
"докÑменÑа), а не локалÑно (мовним пакÑнком)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:177
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:144
msgid "Set languages &globally"
msgstr "ÐÑ&ÑановиÑи мови на загалÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑвнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:184
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:151
+#, fuzzy
msgid ""
-"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
+"If checked, the document language is explicitly set by a language switch "
"command"
msgstr ""
"ЯкÑо познаÑено Ñей пÑнкÑ, блоки мов докÑменÑа не обовâÑзково ÑлÑд бÑде "
"поÑинаÑи ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:187
-msgid "Auto &begin"
-msgstr "ÐвÑомаÑиÑно &поÑинаÑи"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:154
+#, fuzzy
+msgid "Set document language e&xplicitly"
+msgstr "ÐÑ&ÑановиÑи мови на загалÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑвнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:161
+#, fuzzy
msgid ""
-"If checked, the document language is not explicitly closed by a language "
-"switch command"
+"If checked, the document language is explicitly closed by a language switch "
+"command"
msgstr ""
"ЯкÑо познаÑено Ñей пÑнкÑ, блоки мов докÑменÑа не обовâÑзково ÑлÑд бÑде "
"завеÑÑÑваÑи ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197
-msgid "Auto &end"
-msgstr "ÐвÑомаÑиÑно &завеÑÑÑваÑи"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:164
+msgid "&Unset document language explicitly"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:177
+#, fuzzy
+msgid "Editor Settings"
+msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»ÐµÐ¹"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:204
-msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:189
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Check to highlight additional languages (to the document language) visually "
+"in the work area"
msgstr ""
"ÐознаÑÑе Ñей пÑÐ½ÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑдÑвÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑÑавок ÑнÑими мовами Ñ ÑобоÑÑй облаÑÑÑ "
"пÑогÑами"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:207
-msgid "Mark &foreign languages"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:192
+#, fuzzy
+msgid "&Mark additional languages"
msgstr "ÐÑÑиÑи &ÑнÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:217
-msgid "Right-to-Left Language Support"
-msgstr "ÐÑдÑÑимка мови Ð·Ñ Ð·Ð²Ð¾ÑоÑним запиÑом"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231
+msgid ""
+"Select to use the current keyboard language, as set from the operating "
+"system, as default input language."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:202
+#, fuzzy
+msgid "Respect &OS keyboard language"
+msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ÑÐ¾Ð·ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÑ &клавÑаÑÑÑи"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:226
+msgid ""
+"Specify here how the arrow keys behave within scripts with right-to-left "
+"direction"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:229
+#, fuzzy
+msgid "Right-to-left cursor movement:"
+msgstr "ÐеÑеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ðº&ÑÑÑоÑа Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ñ Mac"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:237
-msgid "Cursor movement:"
-msgstr "ÐеÑеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÑÑÑоÑа:"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:239
+msgid ""
+"The cursor follows the logic of the text direction (e.g., in embedded right-"
+"to-left text in a left-to-right paragraph, the cursor starts at the right "
+"when coming from the left)"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:247
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:242
msgid "&Logical"
msgstr "&ÐогÑÑне"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:257
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:252
+msgid ""
+"The cursor follows the visual direction (e.g., in embedded right-to-left "
+"text in a left-to-right paragraph, the cursor starts at the left when coming "
+"from the left)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:255
msgid "&Visual"
msgstr "&ÐÑзÑалÑне"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:280
+#, fuzzy
+msgid "Local Preferences"
+msgstr "вÑÑ Ð¿Ð¾ÑиланнÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:286
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:344
msgid ""
-"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)"
+"Here you can specify the decimal separator that is used in the tabular "
+"dialog by default. \"Language default\" selects the appropriate separator "
+"for the current language."
msgstr ""
-"ÐознаÑÑе, ÑкÑо ÑлÑд викоÑиÑÑовÑваÑи певне кодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑиÑÑÑв (напÑиклад, T1, "
-"за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ fontenc)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:37
-msgid "Use LaTe&X font encoding:"
-msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ко&дÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ LaTeX:"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:289
+msgid "Default decimal &separator:"
+msgstr "Типовий &деÑÑÑковий ÑоздÑлÑник:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:318
+#, fuzzy
+msgid "Insert a custom decimal separator here"
+msgstr "Типовий &деÑÑÑковий ÑоздÑлÑник:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:331
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:361
+#, fuzzy
+msgid "Select the default length unit for LyX dialogs"
+msgstr "ÐбеÑÑÑÑ ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑиÑ
докÑменÑÑв"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:334
+msgid "Default length &unit:"
+msgstr "Типова одиниÑÑ &довжини:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:51
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013
+#, fuzzy
+msgid "Language Default"
+msgstr "&Типова мова"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:34
msgid "&DVI viewer paper size options:"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑозмÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐµÑÑ Ð¿ÐµÑе&глÑдаÑа DVI:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:61
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:44
msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
msgstr ""
"ÐодаÑковий пÑапоÑеÑÑ ÑозмÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐµÑÑ (-paper) Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÑкиÑ
пеÑеглÑдаÑÑв DVI"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:107
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:90
msgid "P&rocessor:"
msgstr "Ð&ÑоÑеÑоÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:130
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:113
msgid "BibTeX command and options"
msgstr "Ðоманда Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи BibTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:239
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:120
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:222
msgid "Processor for &Japanese:"
msgstr "ÐнÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ñобки Ð´Ð»Ñ &ÑпонÑÑкоÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:150
-msgid "Options:"
-msgstr "ÐаÑамеÑÑи:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:160
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:143
msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
msgstr "ÐÑоблива команда BibTeX Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи Ð´Ð»Ñ pLaTeX (ÑпонÑÑка)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:232
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:215
msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
msgstr "Ðоманди ÑндекÑаÑÑÑ Ñа паÑамеÑÑи (makeindex, xindy)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:249
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:232
msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
msgstr "ÐÑоблива команда ÑндекÑаÑÑÑ Ñа паÑамеÑÑи Ð´Ð»Ñ pLaTeX (ÑпонÑÑка)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:285
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:268
msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
msgstr "Ðоманди ÑндекÑаÑÑÑ Ñа паÑамеÑÑи (зазвиÑай, makeindex)"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:292
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:275
msgid "CheckTeX start options and flags"
msgstr "ÐоÑаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи Ñ Ð¿ÑапоÑÑÑ CheckTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:299
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:282
msgid "&CheckTeX command:"
msgstr "Ðоманда &CheckTeX:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:309
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:292
msgid "&Nomenclature command:"
msgstr "Ðоманда &номенклаÑÑÑи:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:324
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:307
msgid ""
"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX "
"files. Change the default only if the TeX engine was not correctly detected "
@@ -4107,55 +4641,55 @@ msgstr ""
"ÑлÑÑ
и пÑд ÑÐ°Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑваннÑ. ÐопеÑедженнÑ: внеÑÐµÐ½Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ ÑÑÑ Ð·Ð¼Ñни не бÑде "
"збеÑежено."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:330
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:313
msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
msgstr "&ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ÑлÑÑ
и в ÑÑÐ¸Ð»Ñ Windows"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:337
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:320
msgid "Set class options to default on class change"
msgstr "ÐÑÑановиÑи паÑамеÑÑи клаÑÑ Ñиповий пÑи змÑÐ½Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:340
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:323
msgid "R&eset class options when document class changes"
msgstr "&СкинÑÑи паÑамеÑÑи клаÑÑ Ð¿Ñи змÑÐ½Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:20
+#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:20
msgid "Forward Search"
msgstr "ÐÑÑмий поÑÑк"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:40
+#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:40
msgid "DV&I command:"
msgstr "Ðома&нда DVI:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:76
+#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:76
msgid "&PDF command:"
msgstr "&Ðоманда PDF:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:107
+#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:107
msgid "Dvips Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи dvips"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:123
+#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:123
msgid "Paper t&ype:"
msgstr "&Тип папеÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:136
+#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:136
msgid "Paper si&ze:"
msgstr "РозмÑÑ &папеÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:149
+#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:149
msgid "Lan&dscape:"
msgstr "Ðан&дÑаÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:162
+#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:162
msgid "Other Options"
msgstr "ÐнÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:170
+#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:170
msgid "Output &line length:"
msgstr "&Ðовжина ÑÑÐ´ÐºÑ Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:186
src/LyXRC.cpp:2934
+#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042
msgid ""
"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
@@ -4165,35 +4699,27 @@ msgstr ""
"SGML ЯкÑо вказаÑи 0, абзаÑи бÑде виведено Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ ÑÑдок; ÑкÑо довжина ÑÑдка > "
"0, абзаÑи виокÑемлÑваÑимÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑожнÑм ÑÑдком."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:200
-msgid "&Date format:"
-msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ &даÑи:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:216
-msgid "Date format for strftime output"
-msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð°Ñи Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ strftime"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:227
+#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:200
msgid "&Overwrite on export:"
msgstr "&ÐеÑÐµÐ·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð¿Ñи екÑпоÑÑÑваннÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:237
+#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:210
msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
msgstr "Що ÑобиÑи, ÑкÑо ÑÑнÑÑÑÑ Ñайли Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи пеÑезапиÑано пÑд ÑÐ°Ñ ÐµÐºÑпоÑÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:241
+#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:214
msgid "Ask permission"
msgstr "СпиÑаÑи дозволÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:246
+#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:219
msgid "Main file only"
msgstr "ÐиÑе оÑновний Ñайл"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:251
+#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:224
msgid "All files"
msgstr "ÐÑÑ Ñайли"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:25
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:25
msgid ""
"Relative and absolute paths are allowed. Relative paths will be expanded "
"with respect to the working directory (WD). For all paths except the "
@@ -4210,11 +4736,11 @@ msgstr ""
"лапок) Ñ Ñиповим пÑикладом вÑдноÑного ÑлÑÑ
Ñ, Ñкий вÑдповÑÐ´Ð°Ñ ÑобоÑÐ¾Ð¼Ñ "
"каÑалогÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:35
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:35
msgid "&PATH prefix:"
msgstr "ÐÑе&ÑÑÐºÑ PATH:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:45
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:45
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
"variable. Use the OS native format."
@@ -4222,11 +4748,11 @@ msgstr ""
"Ð¦Ñ Ñеки бÑде додано до змÑÐ½Ð½Ð¾Ñ ÑеÑедовиÑа PATH. ÐказÑйÑе ÑÑ
в ÑÐ¾Ð¼Ñ ÑоÑмаÑÑ, "
"Ñкий викоÑиÑÑано Ñ Ð²Ð°ÑÑй опеÑаÑÑйнÑй ÑиÑÑемÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:52
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:52
msgid "TEX&INPUTS prefix:"
msgstr "ÐÑеÑÑ&ÐºÑ TEXINPUTS:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:62
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:62
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
"environment variable. Use the OS native format."
@@ -4234,194 +4760,184 @@ msgstr ""
"Ð¦Ñ Ñеки бÑде додано до змÑÐ½Ð½Ð¾Ñ ÑеÑедовиÑа TEXINPUTS. ÐказÑйÑе ÑÑ
в ÑÐ¾Ð¼Ñ "
"ÑоÑмаÑÑ, Ñкий викоÑиÑÑано Ñ Ð²Ð°ÑÑй опеÑаÑÑйнÑй ÑиÑÑемÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:69
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:115
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:138
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:161
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:184
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:207
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:243
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:69 src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:92
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:115
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:138
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:161
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:184
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:207
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:243
msgid "Browse..."
msgstr "ÐибÑаÑиâ¦"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:79
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:79
msgid "T&hesaurus dictionaries:"
msgstr "Словники Ñез&аÑÑÑÑа:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:105
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:105
msgid "&Temporary directory:"
msgstr "Тим&ÑаÑова Ñека:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:128
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:128
msgid "Ly&XServer pipe:"
msgstr "Ðанал ÑеÑвеÑа Ly&X:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:151
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:151
msgid "&Backup directory:"
msgstr "Те&ка ÑезеÑвного копÑÑваннÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:174
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:174
msgid "&Example files:"
msgstr "&Файли пÑикладÑв:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:197
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:197
msgid "&Document templates:"
msgstr "&Шаблони докÑменÑÑв:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:220
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:220
msgid "&Working directory:"
msgstr "&Тека коÑиÑÑÑваÑа:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:230
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:230
msgid "H&unspell dictionaries:"
msgstr "С&ловники Hunspell:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95
+#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95
msgid "Sans Seri&f:"
msgstr "&Ð Ñблений:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:131
+#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:131
msgid "T&ypewriter:"
msgstr "&ÐаÑинопиÑний:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:141
+#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:141
msgid "R&oman:"
msgstr "Ð&ÑÑмий:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:209
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:209
msgid "Default &zoom %:"
-msgstr "Типовий ÑоÑмаÑ"
+msgstr "Типовий &маÑÑÑаб Ñ %:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:246
+#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:246
msgid "Font Sizes"
msgstr "РозмÑÑи ÑÑиÑÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:294
+#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:294
msgid "&Large:"
msgstr "&Ðеликий:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:304
+#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:304
msgid "&Larger:"
msgstr "&ÐÑлÑÑий:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:314
+#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:314
msgid "&Largest:"
msgstr "&ÐайбÑлÑÑий:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:327
+#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:327
msgid "&Huge:"
msgstr "Ðе&лиÑезний:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337
+#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337
msgid "&Hugest:"
msgstr "&ÐÑганÑÑÑкий:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:347
+#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:347
msgid "S&mallest:"
msgstr "&ÐÑнÑаÑÑÑний:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:357
+#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:357
msgid "S&maller:"
msgstr "Ð&енÑий:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
+#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
msgid "S&mall:"
msgstr "Ð&аленÑкий:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:377
+#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:377
msgid "&Normal:"
msgstr "&ÐвиÑайна:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:387
+#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:387
msgid "&Tiny:"
msgstr "Ðал&ÑÑÑнÑкий:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:413
-msgid ""
-"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
-"of fonts"
-msgstr ""
-"ÐознаÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑого пÑнкÑÑ Ð·Ð±ÑлÑÑиÑÑ ÑвидкодÑÑ, але погÑÑÑиÑÑ Ð²ÑдобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ "
-"ÑÑиÑÑÑв на екÑанÑ."
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:416
-msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
-msgstr "&РаÑÑÑове кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑиÑвидÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ ÑÑиÑÑÑв"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
+#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
msgid "&New"
msgstr "&СÑвоÑиÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
+#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
msgid "&Bind file:"
msgstr "&Файл клавÑаÑÑÑниÑ
ÑкоÑоÑенÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
+#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
msgid "Show ke&y-bindings containing:"
msgstr "ÐоказаÑи Ñк&оÑоÑеннÑ, Ñо мÑÑÑÑÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
+#: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
msgstr ""
"ЯкÑо не бÑде познаÑено, пÑогÑама не пеÑевÑÑÑÑиме пÑÐ°Ð²Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¿ÑимÑÑок Ñа "
"коменÑаÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
+#: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
msgid "Spellcheck ¬es and comments"
msgstr "ÐеÑевÑÑÑÑи пÑÐ°Ð²Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¿&ÑимÑÑок Ñ ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½ÑаÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51
+#: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51
msgid "&Spellchecker engine:"
msgstr "&Ð ÑÑÑй пеÑевÑÑки пÑавопиÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
+#: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
msgstr "ÐÑиймаÑи Ñлова на зÑазок «diskdrive»"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67
+#: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67
msgid "Accept compound &words"
msgstr "ÐÑипÑÑкаÑи ÑÐºÐ»Ð°Ð´ÐµÐ½Ñ &Ñлова"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
+#: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
msgid "Mark misspelled words with a underline."
msgstr "ÐознаÑаÑи помилки пÑдкÑеÑленнÑм."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
+#: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
msgid "S&pellcheck continuously"
msgstr "&ÐнÑеÑакÑивна пеÑевÑÑка пÑавопиÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
+#: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker."
msgstr ""
"ÐÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ ÑÑÑ Ñимволи бÑде пÑоÑгноÑовано ÑнÑÑÑÑменÑом пеÑевÑÑки пÑавопиÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
+#: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
msgid "&Escape characters:"
msgstr "Ð&еÑÑÐ²Ð½Ñ Ñимволи:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
+#: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
msgid "Override the language used for the spellchecker"
msgstr "ÐÑидÑÑиÑи Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевÑÑки пÑавопиÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
+#: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
msgid "Al&ternative language:"
msgstr "&ÐнÑа мова:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:26
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:26
msgid "General Look && Feel"
msgstr "ÐагалÑний виглÑд Ñа поведÑнка"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:37
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:37
+msgid "Use icons from system's &theme"
+msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи пÑкÑогÑами Ñз загалÑноÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¾Ñ &Ñеми"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:48
msgid "&User interface file:"
msgstr "&Файл ÑнÑеÑÑейÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:74
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:68
msgid "&Icon set:"
msgstr "&ÐабÑÑ Ð¿ÑкÑогÑам:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:84
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:78
msgid ""
"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be wrong until you "
"save the preferences and restart LyX."
@@ -4430,15 +4946,11 @@ msgstr ""
"визнаÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑозмÑÑÑв пÑкÑогÑам, вам ÑлÑд збеÑегÑи паÑамеÑÑи Ñ Ð¿ÐµÑезапÑÑÑиÑи "
"LyX."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108
-msgid "Use icons from system's &theme"
-msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи пÑкÑогÑами Ñз загалÑноÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¾Ñ &Ñеми"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:120
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:106
msgid "Context Help"
msgstr "ÐонÑекÑÑна довÑдка"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:138
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:133
msgid ""
"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
"the main work area of an edited document"
@@ -4446,63 +4958,70 @@ msgstr ""
"ÐознаÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑого пÑнкÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð°ÑÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·ÑваÑи допомÑÐ¶Ð½Ñ "
"заÑÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñодо вÑÑавок Ñ Ð¾ÑновнÑй ÑобоÑÑй облаÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа, Ñо ÑедагÑÑÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:141
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:136
msgid "&Enable tool tips in main work area"
msgstr "УвÑмкнÑÑи &пÑдказки Ñ Ð¾ÑновнÑй ÑобоÑÑй облаÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:146
msgid "Menus"
msgstr "ÐенÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:162
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:157
msgid "&Maximum last files:"
msgstr "&ÐÑлÑкÑÑÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð°Ð²Ð½ÑÑ
ÑайлÑв:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70
src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2998
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3005 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3107
-msgid "&Save"
-msgstr "&ÐбеÑегÑи"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefsUi.ui:45
+msgid ""
+"If this is checked, pressing OK or Apply will save the changes only for the "
+"current LyX session, not permanently."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefsUi.ui:48
+#, fuzzy
+msgid "A&pply to current session only"
+msgstr "ÐиÑе екÑанна веÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
+#: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:13
msgid "Nomenclature settings"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи номенклаÑÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
+#: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:19
+#: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:32
msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
msgstr "ÐизнаÑиÑи вÑдÑÑÑп/ÑиÑÐ¸Ð½Ñ Ð¼ÑÑки Ð´Ð»Ñ ÑпиÑÐºÑ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÐ½ÐºÐ»Ð°ÑÑÑи."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
+#: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:22
msgid "&List Indentation:"
msgstr "&ÐÑдÑÑÑп ÑпиÑкÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
+#: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:39
msgid "Custom &Width:"
msgstr "ÐеÑипова &ÑиÑина:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
+#: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:52
msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
msgstr "ÐеÑипове знаÑеннÑ. «ÐÑдÑÑÑп ÑпиÑкÑ» ÑлÑд визнаÑиÑи Ñк «ÐеÑиповий»."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:40
-msgid "Avai&lable indexes:"
+#: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:40
+#, fuzzy
+msgid "Available i&ndexes:"
msgstr "Ðо&ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñики:"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:50
+#: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:50
msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñик, Ñкий Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи надÑÑковано Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¼ÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61
+#: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:61
msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
msgstr ""
"ÐознаÑÑе, ÑкÑо Ñей покажÑик Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи ÑаÑÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ (напÑиклад, ÑоздÑлом) "
"попеÑеднÑого."
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64
+#: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:64
msgid "&Subindex"
msgstr "Ð&ÑдпокажÑик"
-#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:71
+#: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:71
msgid ""
"Pass index names literally to LaTeX. Check this if you want to use LaTeX "
"code in index names."
@@ -4510,160 +5029,147 @@ msgstr ""
"ÐеÑедаваÑи назви покажÑика бÑквалÑно LaTeX. ÐознаÑÑе Ñей пÑнкÑ, ÑкÑо ви "
"Ñ
оÑеÑе викоÑиÑÑовÑваÑи код LaTeX Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ñ
покажÑика."
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212
msgid "Output"
msgstr "ÐивÑд"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:146
msgid "Settings"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:167
msgid "Select the debug messages that should be displayed"
msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Ð´ÑагноÑÑиÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑдомленнÑ, ÑÐºÑ Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·ÑваÑи пÑогÑама"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173
-msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
-msgstr "ÐвÑомаÑиÑне ÑпоÑÐ¾Ð¶Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñкна пеÑед пÑодовженнÑм збиÑÐ°Ð½Ð½Ñ LaTeX"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:196
+msgid "Display statusbar messages?"
+msgstr "ÐоказÑваÑи повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ÑмÑжÑÑ ÑÑанÑ?"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176
-msgid "&Clear automatically"
-msgstr "ÐвÑомаÑиÑно ÑпоÑо&жнÑÑи"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:199
+msgid "&Statusbar messages"
+msgstr "ÐовÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ñ&мÑжÑÑ ÑÑанÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:215
msgid "Debug messages"
msgstr "ÐÑагноÑÑиÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑдомленнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203
-msgid "Display no debug messages"
-msgstr "Ðе показÑваÑи дÑагноÑÑиÑниÑ
повÑдомленÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:239
+msgid "Display all debug messages"
+msgstr "ÐоказÑваÑи вÑÑ Ð´ÑагноÑÑиÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑдомленнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206
-msgid "&None"
-msgstr "&ÐодниÑ
"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:242
+msgid "&All"
+msgstr "&ÐÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:249
msgid "Display the debug messages selected to the right"
msgstr "ÐоказаÑи дÑагноÑÑиÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑдомленнÑ, познаÑÐµÐ½Ñ Ð¿ÑавоÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:252
msgid "S&elected"
msgstr "Ðи&бÑанÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223
-msgid "Display all debug messages"
-msgstr "ÐоказÑваÑи вÑÑ Ð´ÑагноÑÑиÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑдомленнÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:259
+msgid "Display no debug messages"
+msgstr "Ðе показÑваÑи дÑагноÑÑиÑниÑ
повÑдомленÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226
-msgid "&All"
-msgstr "&ÐÑÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:262
+msgid "&None"
+msgstr "&ÐодниÑ
"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236
-msgid "Display statusbar messages?"
-msgstr "ÐоказÑваÑи повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ÑмÑжÑÑ ÑÑанÑ?"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:272
+msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
+msgstr "ÐвÑомаÑиÑне ÑпоÑÐ¾Ð¶Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñкна пеÑед пÑодовженнÑм збиÑÐ°Ð½Ð½Ñ LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239
-msgid "&Statusbar messages"
-msgstr "ÐовÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ñ&мÑжÑÑ ÑÑанÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:275
+msgid "&Clear automatically"
+msgstr "ÐвÑомаÑиÑно ÑпоÑо&жнÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:73
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:49
msgid "&In[[buffer]]:"
msgstr "&У:"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:92
-msgid "Filter case-sensitively"
-msgstr "ФÑлÑÑÑÑваÑи з вÑаÑ
ÑваннÑм ÑегÑÑÑÑÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:95
-msgid "Case Sensiti&ve"
-msgstr "Ð &ÑÑаÑ
ÑваннÑм ÑегÑÑÑÑÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:110
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:86
msgid "The (sub-)document from which the available labels are displayed"
msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ (пÑддокÑменÑ), з Ñкого бÑде показано доÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð¼ÑÑки"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:138
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:120
msgid "So&rt:"
msgstr "У&поÑÑдковÑваннÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:148
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:130
msgid "Sorting of the list of available labels"
msgstr "УпоÑÑдковÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑпиÑÐºÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпниÑ
мÑÑок"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:155
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:137
msgid "Group the list of available labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
msgstr "ÐÑÑпÑваÑи ÑпиÑок доÑÑÑпниÑ
мÑÑок за пÑеÑÑкÑом (напÑиклад, \"sec:\")"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:158
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:140
msgid "Grou&p"
msgstr "ÐÑ&ÑпÑваÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:180
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:162
msgid "Available &Labels:"
msgstr "&ÐоÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð¼ÑÑки:"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:174
msgid "Sele&cted Label:"
msgstr "&ÐознаÑена мÑÑка:"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:205
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:187
msgid "Select a label from the list above or enter a label manually"
msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Ð¼ÑÑÐºÑ Ñз наведеного виÑе ÑпиÑÐºÑ Ð°Ð±Ð¾ введÑÑÑ Ð¼ÑÑÐºÑ Ð²ÑÑÑнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:218
src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:389
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402
msgid "Jump to the selected label"
msgstr "ÐеÑейÑи до познаÑÐµÐ½Ð¾Ñ Ð¼ÑÑки"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:221
src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:388
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401
msgid "&Go to Label"
msgstr "&ÐеÑейÑи до мÑÑки"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:214
msgid "Reference For&mat:"
msgstr "ФоÑ&Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑиланÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:233
msgid "Adjust the style of the cross-reference"
msgstr "СкоÑигÑваÑи ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеÑ
ÑеÑниÑ
поÑиланÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:255
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319
msgid ""
msgstr "<поÑиланнÑ>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:260
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320
msgid "()"
msgstr "<поÑиланнÑ>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:265
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321
msgid ""
msgstr "<ÑÑоÑÑнка>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:270
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322
msgid "on page "
msgstr "на ÑÑоÑÑнÑÑ <номеÑ>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:275
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323
msgid " on page "
msgstr "<поÑиланнÑ> на ÑÑоÑÑнÑÑ <номеÑ>"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:280
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325
msgid "Formatted reference"
msgstr "ÑоÑмаÑоване поÑиланнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:285
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324
msgid "Textual reference"
msgstr "ТекÑÑÑалÑний вÑдповÑдник"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326
msgid "Label only"
msgstr "ÐиÑе мÑÑка"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:323
-msgid "Update the label list"
-msgstr "ÐновиÑи ÑпиÑок мÑÑок"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:389
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:310
msgid ""
"Use plural form of formatted reference. (Works only for formatted "
"references, and only if you are using refstyle.)"
@@ -4671,11 +5177,11 @@ msgstr ""
"ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ÑоÑми множини ÑоÑмаÑованого поÑиланнÑ. (ÐÑаÑÑÑ Ð»Ð¸Ñе Ð´Ð»Ñ "
"ÑоÑмаÑованиÑ
поÑиланÑ, Ñ Ð»Ð¸Ñе ÑкÑо викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ refstyle.)"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:392
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:313
msgid "Plural"
msgstr "Ðножина"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:399
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:320
msgid ""
"Use capitalized form of formatted reference. (Works only for formatted "
"references, and only if you are using refstyle.)"
@@ -4683,143 +5189,250 @@ msgstr ""
"ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ÑоÑми з Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð»ÑÑеÑи Ð´Ð»Ñ ÑоÑмаÑованого поÑиланнÑ. (ÐÑаÑÑÑ "
"лиÑе Ð´Ð»Ñ ÑоÑмаÑованиÑ
поÑиланÑ, Ñ Ð»Ð¸Ñе ÑкÑо викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ refstyle.)"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:402
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:323
msgid "Capitalized"
msgstr "ÐÑопиÑними"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:409
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:330
msgid "Do not output part of label before \":\""
msgstr "Ðе виводиÑи ÑаÑÑÐ¸Ð½Ñ Ð¼ÑÑки до «:»"
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:412
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106
msgid "No Prefix"
msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¿ÑеÑÑкÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
-msgid "Case &sensitive[[search]]"
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34
+#, fuzzy
+msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)"
+msgstr "ÐнайÑи попеÑеднÑй ÑÑдок [Shift+Enter]"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642
+#, fuzzy
+msgid "&< Find"
+msgstr "&ÐнайÑи:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47
+#, fuzzy
+msgid "Replace all occurrences"
+msgstr "ÐамÑниÑи вÑÑ Ð²ÑдповÑдники одÑазÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203
+msgid "Hide replace and option widgets"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "&Minimize"
+msgstr "ÐÑнÑÑоздÑл"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92
+#, fuzzy
+msgid "Rep&lace with:"
+msgstr "ÐамÑн&иÑи на:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102
+#, fuzzy
+msgid "&Search:"
+msgstr "&ШÑкаÑи"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137
+#, fuzzy
+msgid "Replace and find next occurrence"
+msgstr "ÐамÑниÑи Ñ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи наÑÑÑпний ÑÑдок [Enter]"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143
+#, fuzzy
+msgid "&Replace >"
+msgstr "&ÐамÑниÑи"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153
+#, fuzzy
+msgid "Replace and find previous occurrence"
+msgstr "ÐнайÑи попеÑеднÑй ÑÑдок [Shift+Enter]"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156
+#, fuzzy
+msgid "< Re&place"
+msgstr "&ÐамÑниÑи"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166
+#, fuzzy
+msgid "Find next occurrence (Enter)"
+msgstr "ÐнайÑи наÑÑÑпний ÑÑдок [Enter]"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204
+msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "&Case sensitive[[search]]"
msgstr "Ð &ÑÑаÑ
ÑваннÑм ÑегÑÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
-msgid "Match w&hole words only"
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214
+#, fuzzy
+msgid "Match whole words only"
msgstr "ШÑкаÑи &ÑÑлÑки ÑÑÐ»Ñ Ñлова"
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224
+msgid "Limit search and replace to selection"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "Selection onl&y"
+msgstr "ÐознаÑене|о"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234
+msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "Search as yo&u type"
+msgstr "ШÑкаÑи одноÑаÑно з &введеннÑм"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244
+msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "&Wrap"
+msgstr "ÐеÑеноÑиÑи ÑÑдки"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:50
msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
msgstr ""
"ÐбÑобиÑи пеÑеÑвоÑений Ñайл за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸ ($$FName = назва Ñайла)"
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101
-msgid "&Export formats:"
+#: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:95
+#, fuzzy
+msgid "Export for&mats:"
msgstr "&ФоÑмаÑи екÑпоÑÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
-msgid "&Send exported file to command:"
+#: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:105
+#, fuzzy
+msgid "Send exported file to &command:"
msgstr "&ÐадÑÑлаÑи екÑпоÑÑований Ñайл до команди:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
+#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:14
msgid "Edit shortcut"
msgstr "ÐмÑниÑи клавÑаÑÑÑне ÑкоÑоÑеннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77
+#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:23
+#, fuzzy
+msgid "Fu&nction:"
+msgstr "&ФÑнкÑÑÑ:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:33
msgid "Enter LyX function or command sequence"
msgstr "ÐведÑÑÑ ÑÑнкÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ поÑлÑдовнÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´ LyX"
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87
+#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:43
+#, fuzzy
+msgid "Short&cut:"
+msgstr "С&коÑоÑеннÑ:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:56
+msgid ""
+"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
+"the 'Clear' button"
+msgstr ""
+"ÐÑÑÐ»Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÑÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑаÑÑÑне ÑкоÑоÑеннÑ. ви можеÑе "
+"ÑпоÑожниÑи вмÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¸ «ÐÑиÑÑиÑи»"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:66
msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
msgstr "ÐилÑÑиÑи оÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑ Ð· поÑлÑдовноÑÑÑ ÑкоÑоÑеннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90
+#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:69
msgid "&Delete Key"
msgstr "&ÐилÑÑиÑи клавÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97
+#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:76
msgid "Clear current shortcut"
msgstr "ÐилÑÑиÑи поÑоÑне клавÑаÑÑÑне ÑкоÑоÑеннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1118
+#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:79 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1106
msgid "C&lear"
msgstr "Ð&ÑиÑÑиÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107
-msgid "&Shortcut:"
-msgstr "С&коÑоÑеннÑ:"
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559
+msgid "Spell Checker"
+msgstr "ÐеÑевÑÑка пÑавопиÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117
-msgid "&Function:"
-msgstr "&ФÑнкÑÑÑ:"
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29
+msgid "Replace with selected word"
+msgstr "ÐамÑниÑи вибÑаним Ñловом"
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
-msgid ""
-"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
-"the 'Clear' button"
-msgstr ""
-"ÐÑÑÐ»Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÑÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑаÑÑÑне ÑкоÑоÑеннÑ. ви можеÑе "
-"ÑпоÑожниÑи вмÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¸ «ÐÑиÑÑиÑи»"
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45
+msgid "Replace word with current choice"
+msgstr "ÐамÑниÑи Ñлово на вибÑане"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:251
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:258
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:541
-msgid "Spell Checker"
-msgstr "ÐеÑевÑÑка пÑавопиÑÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48
+#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86
+msgid "&Replace"
+msgstr "&ÐамÑниÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73
msgid ""
"The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
msgstr ""
"ÐибÑана мова. ÐеÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑого паÑамеÑÑа змÑниÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñеного Ñлова."
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59
-msgid "Unknown word:"
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82
+#, fuzzy
+msgid "Unknown &word:"
msgstr "ÐевÑдоме Ñлово:"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:69
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92
msgid "Current word"
msgstr "ÐоÑоÑне Ñлово"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85
-msgid "&Find Next"
-msgstr "ÐнайÑи &далÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:92
-msgid "Re&placement:"
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99
+#, fuzzy
+msgid "Repla&cement:"
msgstr "Ðа&мÑна:"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105
-msgid "Replace with selected word"
-msgstr "ÐамÑниÑи вибÑаним Ñловом"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:130
-msgid "Replace word with current choice"
-msgstr "ÐамÑниÑи Ñлово на вибÑане"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115
msgid "S&uggestions:"
msgstr "Ð&ÑопозиÑÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:181
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128
+#, fuzzy
+msgid "Re&place All"
+msgstr "ÐамÑниÑи &вÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145
+msgid "Add the word to your personal dictionary"
+msgstr "ÐодаÑи Ñлово в оÑобиÑÑий Ñловник"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148
+#, fuzzy
+msgid "&Add[[Spellchecker]]"
+msgstr "ÐеÑевÑÑка пÑавопиÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171
msgid "Ignore this word"
msgstr "ÐÑопÑÑÑиÑи Ñе Ñлово"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:184
-#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:89
-msgid "&Ignore"
-msgstr "&ÐгноÑÑваÑи"
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174
+msgid "Ign&ore"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:197
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181
msgid "Ignore this word throughout this session"
msgstr "ÐÑиймаÑи Ñлово пÑоÑÑгом поÑÑкÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:200
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184
msgid "I&gnore All"
msgstr "Ð&гноÑÑваÑи вÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:213
-msgid "Add the word to your personal dictionary"
-msgstr "ÐодаÑи Ñлово в оÑобиÑÑий Ñловник"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
+#: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40
msgid ""
"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
"full range."
@@ -4827,131 +5440,138 @@ msgstr ""
"СпиÑок доÑÑÑпний каÑегоÑÑй залежиÑÑ Ð²Ñд кодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа. ÐÐ»Ñ "
"викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑÑÑ
можливоÑÑей ÑлÑд коÑиÑÑÑваÑиÑÑ UTF-8."
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
+#: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:43
msgid "Ca&tegory:"
msgstr "Ðа&ÑегоÑÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116
+#: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:73
msgid "Select this to display all available characters at once"
msgstr "ÐознаÑÑе Ñей пÑнкÑ, Ñоб пÑогÑама показала вÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ñимволи одÑазÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119
+#: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:76
msgid "&Display all"
msgstr "&ÐоказаÑи вÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:27
-msgid "Current cell:"
-msgstr "ÐоÑоÑна комÑÑка:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:49
-msgid "Current row position"
-msgstr "ÐоÑоÑний ÑÑдок"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71
-msgid "Current column position"
-msgstr "ÐоÑоÑний ÑÑовпÑик"
+#: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:121
+#, fuzzy
+msgid "&Style:"
+msgstr "СÑилÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:106
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:33
msgid "&Table Settings"
msgstr "&ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑаблиÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:112
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:39
msgid "Row setting"
msgstr "ÐаÑамеÑÑ ÑÑдка"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:118
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:48
msgid "Merge cells of different rows"
msgstr "ÐбâÑднаÑи комÑÑки ÑÑзниÑ
ÑÑдкÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:121
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:51
msgid "M&ultirow"
msgstr "Ð&агаÑоÑÑдкова"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:63
msgid "&Vertical Offset:"
msgstr "&ÐеÑÑикалÑний зÑÑв:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:146
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:76
msgid "Optional vertical offset"
msgstr "ÐеобовâÑзковий веÑÑикалÑний зÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:164
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:94
msgid "Cell setting"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи комÑÑки"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:172
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:105
msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
msgstr "ÐовеÑнÑÑи комÑÑÐºÑ Ð½Ð° 90 гÑадÑÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:188
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:121 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:268
msgid "rotation angle"
msgstr "кÑÑ Ð¾Ð±ÐµÑÑаннÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:207
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351
-msgid "degrees"
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:140
+#, fuzzy
+msgid "de&grees"
msgstr "гÑадÑÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:238
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:171
msgid "Table-wide settings"
msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑаблиÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:244
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:180
msgid "W&idth:"
msgstr "&ШиÑина:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:260
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:196
msgid "Verti&cal alignment:"
msgstr "Ð&еÑÑ. виÑÑвнÑваннÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:270
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:206
msgid "Vertical alignment of the table"
msgstr "ÐеÑÑикалÑне виÑÑвнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑÑй ÑаблиÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:316
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:252
msgid "Rotate the table by 90 degrees"
msgstr "ÐовеÑнÑÑи ÑаблиÑÑ Ð½Ð° 90 гÑадÑÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:319
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:255
msgid "&Rotate"
msgstr "Ð&беÑнÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:366
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:287
+msgid "degrees"
+msgstr "гÑадÑÑÑв"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:302
msgid "Column settings"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑÑовпÑикÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372
-msgid "&Horizontal alignment:"
-msgstr "&ÐоÑ. виÑÑвнÑваннÑ:"
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:313
+msgid ""
+"Column width type:
* Text Length: Stretch to "
+"text width
* Variable: Adjust to match table width
* Custom: "
+"Fixed custom width
"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:317
+#, fuzzy
+msgid "Text length"
+msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ ÑекÑÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:322
+#, fuzzy
+msgid "Variable[[Width]]"
+msgstr "ÐмÑнний"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:382
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:327
+#, fuzzy
+msgid "Custom[[Width]]"
+msgstr "ÐеÑипова &ÑиÑина:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:335
msgid "Horizontal alignment in column"
msgstr "ÐоÑ. виÑÑвнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð² ÑÑовпÑикÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:849
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114
+#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040
msgid "Justified"
msgstr "Ðо ÑиÑинÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406
src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:221
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:851
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243
+#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042
msgid "At Decimal Separator"
msgstr "Ðа деÑÑÑковим ÑоздÑлÑником"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:432
-msgid "&Decimal separator:"
-msgstr "&ÐеÑÑÑковий ÑоздÑлÑник:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:490
-msgid "Fixed width of the column"
-msgstr "ФÑкÑована ÑиÑина ÑÑовпÑика"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:518
-msgid "&Vertical alignment in row:"
-msgstr "&ÐеÑÑ. виÑÑвнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑÑдкÑ:"
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:390
+#, fuzzy
+msgid "Hori&zontal alignment:"
+msgstr "&ÐоÑ. виÑÑвнÑваннÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:528
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:400
msgid ""
"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
"the row."
@@ -4959,302 +5579,329 @@ msgstr ""
"ÐизнаÑÐ°Ñ Ð²ÐµÑÑикалÑне виÑÑвнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼ÑÑки вÑдноÑно Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð»ÑнÑÑ "
"ÑÑдка."
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:550
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:422
+msgid "&Vertical alignment in row:"
+msgstr "&ÐеÑÑ. виÑÑвнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑÑдкÑ:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:437
+#, fuzzy
+msgid "Custom width of the column"
+msgstr "ФÑкÑована ÑиÑина ÑÑовпÑика"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:457
+msgid "&Decimal separator:"
+msgstr "&ÐеÑÑÑковий ÑоздÑлÑник:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:528
msgid "Merge cells of different columns"
msgstr "ÐбâÑднаÑи комÑÑки ÑÑзниÑ
ÑÑовпÑикÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:553
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:531
msgid "Mu<icolumn"
msgstr "Ðа&гаÑоколонковÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:560
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:540
msgid "LaTe&X argument:"
msgstr "ÐÑгÑменÑи LaTe&X:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:570
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:550
msgid "Custom column format (LaTeX)"
msgstr "ÐоÑиÑÑÑваÑÑкий ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑÑовпÑика (LaTeX)"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:584
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:566
msgid "&Borders"
msgstr "&Рамки"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:590
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:572
msgid "Set Borders"
msgstr "ÐÑÑановиÑи Ñамки"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1086
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1071
msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr "СкинÑÑи ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑного клаÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1099
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1084
msgid "All Borders"
msgstr "ÐÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ñ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1093
msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr "ÐÑÑановиÑи вÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼ÑÑки"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1096
msgid "&Set"
msgstr "&ÐÑÑановиÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1115
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1103
msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr "СкинÑÑи вÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼ÑÑки"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1134
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1125
+msgid "Use default (grid-like) border style"
+msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи Ñиповий (ÑеÑÑÑка) ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ð³ÑаниÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1128
+msgid "De&fault"
+msgstr "Ти&повÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1135
+msgid ""
+"If this is checked, the table will be reset to the formal default style "
+"(only top and bottom row have horizontal lines)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1138
+#, fuzzy
+msgid "Use Default &Formal Style"
+msgstr "Типовий ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ñпадного ÑпиÑкÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1145
msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
msgstr ""
"ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ÑоÑмалÑний (або booktabs) ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ð³ÑаниÑÑ (без веÑÑикалÑниÑ
"
"гÑаниÑÑ)"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1137
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1148
msgid "Fo&rmal"
msgstr "Фо&ÑмалÑний"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1147
-msgid "Use default (grid-like) border style"
-msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи Ñиповий (ÑеÑÑÑка) ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ð³ÑаниÑÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1150
-msgid "De&fault"
-msgstr "Ти&повÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1177
msgid "Additional Space"
msgstr "ÐодаÑковий пÑобÑл"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1182
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1183
msgid "T&op of row:"
msgstr "Ð&еÑÑ
ÑÑдка:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1243
msgid "Botto&m of row:"
msgstr "Ðи&з ÑÑдка:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1255
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1256
msgid "Bet&ween rows:"
msgstr "&ÐÑж ÑÑдками:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304
-msgid "&Multi-page table"
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1305
+#, fuzzy
+msgid "&Multi-Page Table"
msgstr "&ÐагаÑоÑÑоÑÑнкова ÑаблиÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1310
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1311
msgid "Select for tables that span multiple pages"
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑаблиÑÑ, ÑозмÑÑом Ñ Ð´ÐµÐºÑлÑка ÑÑоÑÑнок"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1313
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1314
msgid "&Use multi-page table"
msgstr "&ÐикоÑиÑÑовÑваÑи багаÑоÑÑоÑÑÐ½ÐºÐ¾Ð²Ñ ÑаблиÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1323
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1324
msgid "Row settings"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑÑдка"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1329
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1330
msgid "Status"
msgstr "СÑан"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1336
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1337
msgid "Border above"
msgstr "ÐÑнÑÑ Ð·Ð³Ð¾Ñи"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1343
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1344
msgid "Border below"
msgstr "ÐÑнÑÑ Ð·Ð½Ð¸Ð·Ñ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1350
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1351
msgid "Contents"
msgstr "ÐмÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1357
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1358
msgid "Header:"
msgstr "Ðаголовок:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1364
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1365
msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
msgstr "ÐовÑоÑиÑи Ñей ÑÑдок Ñк ÑÐ°Ð¿ÐºÑ Ð½Ð° кожнÑй (кÑÑм пеÑÑоÑ) Ð·Ñ ÑÑоÑÑнок"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1367
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1445
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1476
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:396 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:405
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641
#: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82
msgid "on"
msgstr "ÑвÑмкнено"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1377
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1384
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1411
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1418
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1452
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1459
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1483
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1490
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1378 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1385
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1412 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1419
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1453 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1460
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1484 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1491
msgid "double"
msgstr "double"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1391
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1392
msgid "First header:"
msgstr "ÐеÑÑа Ñапка:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1398
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1399
msgid "This row is the header of the first page"
msgstr "ÐадаÑи звоÑоÑнÑй поÑÑдок дÑÑÐºÑ ÑÑоÑÑнок."
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1425
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1426
msgid "Don't output the first header"
msgstr "ÐадÑÑлаÑи Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° пÑинÑеÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1428
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1500
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1429 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1501
msgid "is empty"
msgstr "поÑожнÑй"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1435
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1436
msgid "Footer:"
msgstr "ÐÑдвал:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1442
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1443
msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
msgstr "ÐовÑоÑиÑи Ñей ÑÑдок Ñк пÑдвал на кожнÑй (кÑÑм оÑÑаннÑоÑ) Ð·Ñ ÑÑоÑÑнок"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1466
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1467
msgid "Last footer:"
msgstr "ÐÑÑаннÑй пÑдвал:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1473
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1474
msgid "This row is the footer of the last page"
msgstr "ÐадаÑи звоÑоÑнÑй поÑÑдок дÑÑÐºÑ ÑÑоÑÑнок."
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1497
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1498
msgid "Don't output the last footer"
msgstr "Ðе виводиÑи оÑÑаннÑй пÑдвал"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1507
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:339
msgid "Caption:"
msgstr "ÐÑдпиÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1524
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1525
msgid "Set a page break on the current row"
msgstr "ÐÑÑановиÑи ÑозÑив ÑÑоÑÑнки на поÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑдкÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1527
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1528
msgid "Page &break on current row"
msgstr "РозÑив &ÑÑоÑÑнки на поÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑдкÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1540
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1541
msgid "Horizontal alignment of the multi-page table"
msgstr "ÐоÑизонÑалÑне виÑÑвнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¼ÑÑÑÑ Ð±Ð°Ð³Ð°ÑоÑÑоÑÑнковÑй ÑаблиÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1543
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1544
msgid "Multi-page table alignment"
msgstr "ÐиÑÑвнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð±Ð°Ð³Ð°ÑоÑÑоÑÑнковÑй ÑаблиÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:74
-msgid "Close this dialog"
-msgstr "ÐакÑиÑи Ñе вÑкно"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:119
-msgid "Rebuild the file lists"
-msgstr "ÐеÑебÑдÑваÑи ÑпиÑок ÑайлÑв"
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1599
+msgid "Current cell:"
+msgstr "ÐоÑоÑна комÑÑка:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:132
-msgid ""
-"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
-msgstr ""
-"ÐоказÑÑ Ð²Ð¼ÑÑÑ Ð²ÑдмÑÑеного Ñайла. Це можливо ÑÑлÑки в Ñом випадкÑ, ÑкÑо Ñайли "
-"показано з повним ÑлÑÑ
ом."
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1621
+msgid "Current row position"
+msgstr "ÐоÑоÑний ÑÑдок"
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:135
-msgid "&View"
-msgstr "Ð&еÑеглÑд"
+#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1643
+msgid "Current column position"
+msgstr "ÐоÑоÑний ÑÑовпÑик"
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:161
+#: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:40
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "ÐибÑÐ°Ð½Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ð°Ð±Ð¾ клаÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165
+#: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:44
msgid "LaTeX classes"
msgstr "ÐлаÑи LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:170
+#: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:49
msgid "LaTeX styles"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:175
+#: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:54
msgid "BibTeX styles"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ BibTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:180
+#: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:59
msgid "BibTeX databases"
msgstr "Ðази даниÑ
BibTeX"
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:185
+#: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:64
msgid "Biblatex bibliography styles"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ Ð±ÑблÑогÑаÑÑй Biblatex"
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:190
+#: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:69
msgid "Biblatex citation styles"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ Biblatex"
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:214
+#: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:93
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr "ÐеÑемкнÑÑи пеÑеглÑд ÑпиÑÐºÑ ÑайлÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:217
+#: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:96
msgid "Show &path"
msgstr "ÐоказаÑи &ÑлÑÑ
"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:20
-msgid "Paragraph Separation"
-msgstr "ÐÑдокÑÐµÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑÑв"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:35
-msgid "Indent consecutive paragraphs"
-msgstr "ÐÑдÑÑÑп Ñ Ð½Ð°ÑÑÑпниÑ
абзаÑаÑ
"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:38
-msgid "&Indentation:"
-msgstr "&ÐÑдÑÑÑп:"
+#: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:141
+msgid "Rebuild the file lists"
+msgstr "ÐеÑебÑдÑваÑи ÑпиÑок ÑайлÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:122
-msgid "&Vertical space:"
-msgstr "&ÐеÑÑикалÑний пÑомÑжок:"
+#: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:154
+msgid ""
+"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
+msgstr ""
+"ÐоказÑÑ Ð²Ð¼ÑÑÑ Ð²ÑдмÑÑеного Ñайла. Це можливо ÑÑлÑки в Ñом випадкÑ, ÑкÑо Ñайли "
+"показано з повним ÑлÑÑ
ом."
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:132
-msgid "Size of the vertical space"
-msgstr "РозмÑÑи веÑÑикалÑного ÑнÑеÑвалÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:157
+msgid "&View"
+msgstr "Ð&еÑеглÑд"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:197
+#: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:26
msgid "Spacing"
msgstr "ÐнÑеÑвал"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:215
+#: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:44
msgid "&Line spacing:"
msgstr "&ÐÑжÑÑдковий ÑнÑеÑвал:"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:225
+#: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:54
msgid "Spacing type"
msgstr "Тип ÑнÑеÑвалÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:238
+#: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:67
msgid "Number of lines"
msgstr "ÐÑлÑкÑÑÑÑ ÑÑдкÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:261
-msgid "Format text into two columns"
-msgstr "ФоÑмаÑÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑâ¦"
+#: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:90
+#, fuzzy
+msgid "Table Style"
+msgstr "ÐоÑаÑка до ÑаблиÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:264
-msgid "Two-&column document"
-msgstr "Ðво&колонковий докÑменÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:101
+#, fuzzy
+msgid "Default St&yle:"
+msgstr "Типовий Ñ&ÑÐ¸Ð»Ñ BibTeX:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:155
+msgid "Paragraph Separation"
+msgstr "ÐÑдокÑÐµÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:271
+#: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:170
+msgid "Indent consecutive paragraphs"
+msgstr "ÐÑдÑÑÑп Ñ Ð½Ð°ÑÑÑпниÑ
абзаÑаÑ
"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:173
+msgid "&Indentation:"
+msgstr "&ÐÑдÑÑÑп:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:257
+msgid "&Vertical space:"
+msgstr "&ÐеÑÑикалÑний пÑомÑжок:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:267
+msgid "Size of the vertical space"
+msgstr "РозмÑÑи веÑÑикалÑного ÑнÑеÑвалÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:326
msgid ""
"Justify text in the LyX editor (this does not affect whether the text is "
"justified in the output)"
@@ -5262,1061 +5909,1333 @@ msgstr ""
"ÐиÑÑвнÑваÑи ÑекÑÑ Ñ ÑедакÑоÑÑ LyX (не Ð²Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° виÑÑвнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑекÑÑÑ Ñ "
"оÑÑаÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ)"
-#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:274
+#: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:329
msgid "Use &justification in LyX work area"
msgstr "Ð&иÑÑвнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑобоÑÑй облаÑÑÑ LyX"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32
+#: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:336
+msgid "Format text into two columns"
+msgstr "ФоÑмаÑÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑâ¦"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:339
+msgid "Two-&column document"
+msgstr "Ðво&колонковий докÑменÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:33
msgid "Language of the thesaurus"
msgstr "Ðова ÑезаÑÑÑÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
+#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:40
msgid "Index entry"
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ñ Ð¿ÑедмеÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÑикÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
+#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:43
msgid "&Keyword:"
msgstr "&ÐлÑÑове Ñлово:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52
-msgid "Word to look up"
-msgstr "Слово Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÑкÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65
+#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:56
msgid "L&ookup"
msgstr "Ðо&ÑÑк"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
+#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:63 src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:76
msgid "The selected entry"
msgstr "ÐибÑаний запиÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75
-msgid "&Selection:"
+#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:66
+#, fuzzy
+msgid "Sele&ction:"
msgstr "&ÐибÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92
+#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:83
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr "ÐамÑниÑи Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð²Ð¸Ð±Ñаним"
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102
+#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:93
msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
msgstr "ÐаÑиÑнÑÑÑ, Ñоб вибÑаÑи пÑопозиÑÑÑ, клаÑнÑÑÑ Ð´Ð²ÑÑÑ, Ñоб вказаÑи ÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
-msgid "Filter:"
-msgstr "ФÑлÑÑÑ:"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46
-msgid "Enter string to filter contents"
-msgstr "ÐведÑÑÑ ÑÑдок Ð´Ð»Ñ ÑÑлÑÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¼ÑÑÑÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63
-msgid ""
-"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
-"tables, and others)"
-msgstr ""
-"ÐеÑемкнÑÑиÑÑ Ð¼Ñж доÑÑÑпними ÑпиÑками (змÑÑÑом, ÑпиÑком ÑиÑÑнкÑв або ÑаблиÑÑ, "
-"ÑоÑо)"
+#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:112
+msgid "Word to look up"
+msgstr "Слово Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÑкÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:65
msgid "Update navigation tree"
msgstr "ÐновиÑи деÑево навÑгаÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93
src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144
src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:68 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:101
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:121 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:141
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:161
msgid "..."
msgstr "â¦"
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:98
msgid "Decrease nesting depth of selected item"
msgstr "ÐменÑиÑи Ð³Ð»Ð¸Ð±Ð¸Ð½Ñ ÐºÐ°ÑалогÑзаÑÑÑ Ð²Ð¸Ð±Ñаного елеменÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:118
msgid "Increase nesting depth of selected item"
msgstr "ÐбÑлÑÑиÑи Ð³Ð»Ð¸Ð±Ð¸Ð½Ñ ÐºÐ°ÑалогÑзаÑÑÑ Ð²Ð¸Ð±Ñаного елеменÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:138
msgid "Move selected item down by one"
msgstr "ÐеÑемÑÑÑиÑи вибÑаний ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° один ÑÑÐ²ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ñе"
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:158
msgid "Move selected item up by one"
msgstr "ÐеÑемÑÑÑиÑи вибÑаний ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ ÑÑÐ²ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¸Ñе"
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:203
+msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
+msgstr "ÐалаÑÑÑваÑи Ð³Ð»Ð¸Ð±Ð¸Ð½Ñ Ð´ÐµÑева навÑгаÑÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:257
msgid "Sort"
msgstr "ÐпоÑÑдкÑваÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:276
msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
msgstr "СпÑобÑваÑи збеÑÑгаÑи ÑÑалий виглÑд незгоÑнÑÑиÑ
вÑзлÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:279
msgid "Keep"
msgstr "ÐалиÑиÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266
-msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
-msgstr "ÐалаÑÑÑваÑи Ð³Ð»Ð¸Ð±Ð¸Ð½Ñ Ð´ÐµÑева навÑгаÑÑÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:313
+msgid ""
+"Filter items that are not output (in notes, inactive branches, deleted in "
+"change tracking, etc.)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317
+#, fuzzy
+msgid "All items"
+msgstr "ÐÑÑ Ñайли"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:322
+#, fuzzy
+msgid "Only output items"
+msgstr "ТÑлÑки на ÑлайдаÑ
"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:327
+#, fuzzy
+msgid "Only non-output items"
+msgstr "ТÑлÑки на ÑлайдаÑ
"
+
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:335
+msgid "Sho&w:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:358
+msgid ""
+"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
+"tables, and others)"
+msgstr ""
+"ÐеÑемкнÑÑиÑÑ Ð¼Ñж доÑÑÑпними ÑпиÑками (змÑÑÑом, ÑпиÑком ÑиÑÑнкÑв або ÑаблиÑÑ, "
+"ÑоÑо)"
-#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13
-msgid "LyX: Enter text"
+#: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:14
+#, fuzzy
+msgid "Enter text"
msgstr "LyX: ÐведÑÑÑ ÑекÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44
+#: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:62
+#: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:194
msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
msgstr ""
"ЯкÑо ви познаÑиÑе Ñей пÑнкÑ, LyX не попеÑеджаÑиме Ð²Ð°Ñ Ð·Ð½Ð¾Ð²Ñ Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑ."
-#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47
+#: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:65
+#: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:193
msgid "&Do not show this warning again!"
msgstr "&ÐÑлÑÑе не показÑваÑи ÑÑого попеÑедженнÑ!"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:33
msgid "Insert the spacing even after a page break"
msgstr "ÐÑÑавиÑи ÑозÑив лÑгаÑÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83
msgid "DefSkip"
msgstr "Типовий"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87
src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:736
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862
msgid "SmallSkip"
msgstr "ÐаленÑкий"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92
src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:737
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863
msgid "MedSkip"
msgstr "СеÑеднÑй"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97
src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:738
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864
msgid "BigSkip"
msgstr "Ðеликий"
-#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860
+#, fuzzy
+msgid "Half line height"
+msgstr "ÐÑавоÑÑÑ Ð²Ñд лÑнÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861
+#, fuzzy
+msgid "Line height"
+msgstr "ÐÑнÑÑ Ð¿ÑавоÑÑÑ|п"
+
+#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113
msgid "VFill"
msgstr "ÐеÑÑикалÑний клей"
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:90
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91
msgid "F&ormat:"
msgstr "&ФоÑмаÑ:"
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:109
-msgid "Select the output format"
-msgstr "ÐибеÑÑÑÑ ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
"
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:114
+msgid "Automatic update"
+msgstr "ÐвÑомаÑиÑне оновленнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:127
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:130
msgid "Show the source as the master document gets it"
msgstr "ÐоказаÑи джеÑело з ÑоÑки зоÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ докÑменÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:130
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:133
msgid "Master's perspective"
msgstr "Ð ÑоÑки зоÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ докÑменÑа"
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:137
-msgid "Automatic update"
-msgstr "ÐвÑомаÑиÑне оновленнÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:164
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:147
msgid "Current Paragraph"
msgstr "ÐоÑоÑний абзаÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:169
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:152
msgid "Complete Source"
msgstr "ÐÑе джеÑело"
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:174
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:157
msgid "Preamble Only"
msgstr "ÐиÑе пÑеамбÑла"
-#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:179
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:162
msgid "Body Only"
msgstr "ÐиÑе ÑекÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:82
src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3134
+#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:189
+msgid "Select the output format"
+msgstr "ÐибеÑÑÑÑ ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
"
+
+#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234
msgid "&Reload"
msgstr "&ÐеÑезаванÑажиÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
-msgid "Unit of width value"
-msgstr "ÐдиниÑÑ Ð²Ð¸Ð¼ÑÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑиÑини"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
-msgid "number of needed lines"
-msgstr "кÑлÑкÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑбниÑ
ÑÑдкÑв"
-
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75
-msgid "use number of lines"
-msgstr "викоÑиÑÑовÑваÑи кÑлÑкÑÑÑÑ ÑÑдкÑв"
+#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:89
+msgid "&Ignore"
+msgstr "&ÐгноÑÑваÑи"
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
-msgid "&Line span:"
-msgstr "&ÐÑжÑÑдковий пÑомÑжок:"
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:33
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal placement"
+msgstr "ÐоÑизонÑалÑний пÑобÑл"
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:37
msgid "Outer (default)"
msgstr "ÐовнÑÑÐ½Ñ (Ñипово)"
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:42
msgid "Inner"
msgstr "ÐнÑÑÑÑÑнÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:60
+msgid "Check this to allow flexible placement"
+msgstr "ÐознаÑÑе Ñей пÑнкÑ, Ñоб дозволиÑи гнÑÑке ÑозÑаÑÑваннÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:63
+msgid "Allow &floating"
+msgstr "ÐозволиÑи &пеÑеÑÑваннÑ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:70
+msgid "Wid&th:"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:108
+msgid "Unit of width value"
+msgstr "ÐдиниÑÑ Ð²Ð¸Ð¼ÑÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑиÑини"
+
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:115
msgid "use overhang"
msgstr "викоÑиÑÑовÑваÑи виÑÑÑп"
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:118
msgid "Over&hang:"
msgstr "Ðи&ÑÑÑп:"
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:137
msgid "Overhang value"
msgstr "ÐнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸ÑÑÑпÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:162
msgid "Unit of overhang value"
msgstr "ÐдиниÑÑ Ð²Ð¸Ð¼ÑÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸ÑÑÑпÑ"
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280
-msgid "Check this to allow flexible placement"
-msgstr "ÐознаÑÑе Ñей пÑнкÑ, Ñоб дозволиÑи гнÑÑке ÑозÑаÑÑваннÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:169
+msgid "use number of lines"
+msgstr "викоÑиÑÑовÑваÑи кÑлÑкÑÑÑÑ ÑÑдкÑв"
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283
-msgid "Allow &floating"
-msgstr "ÐозволиÑи &пеÑеÑÑваннÑ"
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:172
+msgid "&Line span:"
+msgstr "&ÐÑжÑÑдковий пÑомÑжок:"
+
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:182
+msgid "number of needed lines"
+msgstr "кÑлÑкÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑбниÑ
ÑÑдкÑв"
+
+#: lib/citeengines/basic.citeengine:2
+msgid "Basic (BibTeX)"
+msgstr "Ðазовий (BibTeX)"
+
+#: lib/citeengines/basic.citeengine:6
+msgid ""
+"The basic citation capabilities provided by BibTeX. Mainly simple numeric "
+"styles primarily suitable for science and maths."
+msgstr ""
+"ÐÐ°Ð·Ð¾Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑиланÑ, ÑÐºÑ Ð½Ð°Ð´Ð°ÑÑÑÑÑ BibTeX. РоÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿ÑоÑÑÑ ÑиÑÐ»Ð¾Ð²Ñ "
+"ÑÑилÑ, ÑÐºÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ñ Ð½Ð°ÑковиÑ
Ñа маÑемаÑиÑниÑ
ÑобоÑаÑ
."
+
+#: lib/citeengines/basic.citeengine:52
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:138
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:129
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:121 lib/citeengines/natbib.citeengine:119
+msgid "not cited"
+msgstr "не ÑиÑÑÑÑÑÑÑ"
+
+#: lib/citeengines/basic.citeengine:53
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:139
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:130
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:122 lib/citeengines/natbib.citeengine:120
+msgid "Add to bibliography only."
+msgstr "ÐодаÑи лиÑе до бÑблÑогÑаÑÑÑ."
+
+#: lib/citeengines/basic.citeengine:54
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:140
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:131
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:123 lib/citeengines/natbib.citeengine:121
+msgid "Key only."
+msgstr "ÐиÑе клÑÑ."
+
+#: lib/citeengines/basic.citeengine:55
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:141
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:132
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:124 lib/citeengines/natbib.citeengine:122
+msgid "Key"
+msgstr "ÐлÑÑ"
+
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:2
+msgid "Biblatex (natbib mode)"
+msgstr "Biblatex (Ñежим natbib)"
+
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:10
+msgid ""
+"This Biblatex variety emulates the Natbib citation commands and thus is best "
+"suited for switching from Natbib (or the pre-LyX 2.3 Biblatex workaround) to "
+"Biblatex. The natbib mode supports slightly different and a few more styles "
+"than normal Biblatex. As with normal Biblatex, the use of 'biber' as "
+"Bibliography processor is advised."
+msgstr ""
+"Цей набÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑв Biblatex ÑмÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸ поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ Natbib, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ñ "
+"найкÑаÑим замÑнником Natbib (або обÑ
Ñдним маневÑом Ð´Ð»Ñ Biblatex Ñ LyX до "
+"веÑÑÑÑ 2.3) Ñ ÑвÑÑÑ Biblatex. У ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ natbib пеÑедбаÑено ÑÑоÑ
и ÑнÑÑ ÑÑилÑ, "
+"ÑкиÑ
ÑÑоÑ
и менÑе за звиÑайний набÑÑ ÑÑилÑв Biblatex. ЯкÑо Ñ Ð·Ñ Ð·Ð²Ð¸Ñайним "
+"Biblatex, Ñадимо коÑиÑÑÑваÑиÑÑ Ð¾Ð±Ñобником бÑблÑогÑаÑÑй biber."
+
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:143
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133 lib/layouts/numreport.inc:42
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:86
+msgid "Footnote"
+msgstr "ÐÑдÑÑдкова пÑимÑÑка"
+
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134
+msgid "Foot"
+msgstr "У пÑдвалÑ"
+
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:145
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:135
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:125
+msgid "bibliography entry"
+msgstr "Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð±ÑблÑогÑаÑÑÑ"
+
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:146
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:136 lib/layouts/tufte-book.layout:30
+msgid "Full bibliography entry."
+msgstr "Ðовний Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð±ÑблÑогÑаÑÑÑ."
+
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:147
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:137
+msgid "Autocite"
+msgstr "Autocite"
+
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138
+msgid "Auto"
+msgstr "ÐвÑо"
+
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142
+msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]"
+msgstr "ÐÑи&мÑÑово повний заголовок"
+
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:151
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:143
+msgid "Use full title even if shorttitle exists"
+msgstr "Ðовний заголовок, навÑÑÑ ÑкÑо ÑÑнÑÑ ÑкоÑоÑена ÑоÑма"
+
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:303
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:289
+msgid "Super"
+msgstr "Super"
+
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192
+#: src/insets/InsetScript.cpp:64
+msgid "Superscript"
+msgstr "ÐеÑÑ
нÑй ÑндекÑ"
+
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:2 src/insets/InsetBibtex.cpp:148
+msgid "Biblatex"
+msgstr "Biblatex"
+
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:8
+msgid ""
+"Biblatex supports many author-year and numerical styles. It is mainly aimed "
+"at the Humanities. It is highly customizable, fully localized and provides "
+"many features that are not possible with BibTeX. The use of 'biber' as "
+"bibliography processor is advised."
+msgstr ""
+"У Biblatex пеÑедбаÑено пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð±Ð°Ð³Ð°ÑÑоÑ
ÑÑилÑв поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ Ñ ÑоÑмаÑÑ Â«Ð°Ð²ÑоÑ-"
+"ÑÑк»» Ñа ÑиÑловиÑ
ÑÑилÑв. РоÑновномÑ, ÑÑ ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ð¿ÑизнаÑено Ð´Ð»Ñ Ð³ÑманÑÑаÑниÑ
"
+"наÑк. Цей пакÑнок дÑже гнÑÑкий Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑваннÑÑ
, повнÑÑÑÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñзований Ñа "
+"Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ Ñ Ð²Ð°Ñе ÑозпоÑÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±Ð°Ð³Ð°Ñо можливоÑÑей, Ñкими не можна ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ñ "
+"BibTeX. РекомендÑÑмо вам викоÑиÑÑовÑваÑи Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñобки бÑблÑогÑаÑÑй пÑогÑÐ°Ð¼Ñ "
+"biber."
+
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:140
+msgid "S&horten author list[[Possible substitute to All aut&hors]]"
+msgstr "С&коÑоÑений ÑпиÑок авÑоÑÑв"
+
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:141
+msgid "Force a short author list (using et al.)"
+msgstr "СкоÑоÑений ÑпиÑок авÑоÑÑв (Ñз викоÑиÑÑаннÑм «Ñа Ñн.»)"
+
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:2
+msgid "Jurabib (BibTeX)"
+msgstr "Jurabib (BibTeX)"
+
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:7
+msgid ""
+"Jurabib supports a range of author-year styles primarily suitable for law "
+"studies and the Humanities. It includes localizations for English, German, "
+"French, Dutch, Spanish and Italian."
+msgstr ""
+"У Jurabib пеÑедбаÑено пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑиÑокого дÑÐ°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½Ñ ÑÑилÑв «авÑоÑ-ÑÑк» в "
+"оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿ÑизнаÑениÑ
Ð´Ð»Ñ ÑÑидиÑниÑ
Ñа гÑманÑÑаÑниÑ
наÑк. Ðо пакÑнка "
+"вклÑÑено пеÑеклади англÑйÑÑкоÑ, нÑмеÑÑкоÑ, голландÑÑкоÑ, ÑÑпанÑÑÐºÐ¾Ñ Ñа "
+"ÑÑалÑйÑÑÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð°Ð¼Ð¸."
+
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:126
+msgid "Bibliography entry."
+msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð±ÑблÑогÑаÑÑÑ."
-#: lib/layouts/AEA.layout:3
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:127
+msgid "before"
+msgstr "пеÑед"
+
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:128
+msgid "short title"
+msgstr "коÑоÑкий заголовок"
+
+#: lib/citeengines/natbib.citeengine:2
+msgid "Natbib (BibTeX)"
+msgstr "Natbib (BibTeX)"
+
+#: lib/citeengines/natbib.citeengine:8
+msgid ""
+"Natbib supports a range of both author-year and numerical styles mainly "
+"aimed at the Humanities. It features automatic sorting and merging of "
+"numerical citations, annotations, capitalization of the `van' part of author "
+"names, shortened and full author lists, and more."
+msgstr ""
+"У Natbib пеÑедбаÑено пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑиÑокого дÑÐ°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½Ñ ÑÑилÑв поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ Â«Ð°Ð²ÑоÑ-"
+"ÑÑк» Ñа ÑиÑловиÑ
ÑÑилÑв, ÑкÑ, в оÑновномÑ, пÑизнаÑено Ð´Ð»Ñ Ð³ÑманÑÑаÑниÑ
наÑк. "
+"ÐеÑедбаÑено авÑомаÑиÑне ÑпоÑÑдковÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа ÑÑиÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÑпиÑÐºÑ ÑиÑловиÑ
"
+"поÑиланÑ, аноÑаÑÑÑ, викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¸Ñ
лÑÑÐµÑ (напÑиклад, Ñ ÑаÑÑкаÑ
«ван» "
+"пÑÑÐ·Ð²Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð»Ð°Ð½Ð´ÑÑкиÑ
авÑоÑÑв), ÑкоÑоÑÐµÐ½Ñ Ñа Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ñ ÑпиÑки авÑоÑÑв ÑоÑо."
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "American Economic Association (AEA)"
msgstr "American Economic Association (AEA)"
-#: lib/layouts/AEA.layout:4
lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4
lib/layouts/IEEEtran.layout:4
-#: lib/layouts/aa.layout:4
lib/layouts/aastex.layout:4
-#: lib/layouts/aastex6.layout:4
lib/layouts/achemso.layout:4
-#: lib/layouts/agums.layout:4
lib/layouts/agutex.layout:4
-#: lib/layouts/amsart.layout:4
lib/layouts/apa.layout:4
-#: lib/layouts/apa6.layout:4
lib/layouts/arab-article.layout:4
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:4
lib/layouts/article.layout:4
-#: lib/layouts/chess.layout:4
lib/layouts/cl2emult.layout:4
-#: lib/layouts/ctex-article.layout:4
lib/layouts/doublecol-new.layout:4
-#: lib/layouts/dtk.layout:4
lib/layouts/ectaart.layout:4
-#: lib/layouts/egs.layout:4
lib/layouts/elsarticle.layout:4
-#: lib/layouts/entcs.layout:4
lib/layouts/extarticle.layout:4
-#: lib/layouts/heb-article.layout:4
lib/layouts/ijmpc.layout:4
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:4
lib/layouts/iopart.layout:4
-#: lib/layouts/isprs.layout:4
lib/layouts/iucr.layout:4
-#: lib/layouts/jarticle.layout:4
lib/layouts/jasatex.layout:4
-#: lib/layouts/jgrga.layout:4
lib/layouts/jsarticle.layout:4
-#: lib/layouts/jss.layout:4
lib/layouts/kluwer.layout:4
-#: lib/layouts/llncs.layout:4
lib/layouts/ltugboat.layout:4
-#: lib/layouts/mwart.layout:4
lib/layouts/paper.layout:4
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4
lib/layouts/revtex4.layout:4
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:4
lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4
-#: lib/layouts/siamltex.layout:4
lib/layouts/singlecol-new.layout:4
-#: lib/layouts/spie.layout:4
lib/layouts/svglobal3.layout:4
-#: lib/layouts/svjog.layout:4
lib/layouts/svprobth.layout:4
-#: lib/layouts/tarticle.layout:4
+#: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4
+#: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/aastex.layout:4
+#: lib/layouts/aastex6.layout:4 lib/layouts/aastex62.layout:4
+#: lib/layouts/achemso.layout:4 lib/layouts/acmart.layout:4
+#: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4
+#: lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4
+#: lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/apa7.layout:4
+#: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4
+#: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/bxjsarticle.layout:4
+#: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/copernicus.layout:4
+#: lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/docbook.layout:4
+#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4
+#: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:4 lib/layouts/entcs.layout:4
+#: lib/layouts/extarticle.layout:4 lib/layouts/heb-article.layout:4
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:4 lib/layouts/ijmpd.layout:4
+#: lib/layouts/iopart.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4
+#: lib/layouts/iucr.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4
+#: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4
+#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4
+#: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/maa-monthly.layout:4
+#: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/revtex4-2.layout:4
+#: lib/layouts/revtex4.layout:4 lib/layouts/scrartcl.layout:4
+#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 lib/layouts/siamltex.layout:4
+#: lib/layouts/singlecol-new.layout:4 lib/layouts/spie.layout:4
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:4 lib/layouts/svjog.layout:4
+#: lib/layouts/svprobth.layout:4 lib/layouts/tarticle.layout:4
+#: lib/examples/Articles:0
msgid "Articles"
msgstr "СÑаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/AEA.layout:50
lib/layouts/apa.layout:96
-#: lib/layouts/apa6.layout:51
+#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:109 lib/layouts/apax.inc:54
msgid "ShortTitle"
msgstr "ÐоÑоÑкий заголовок"
-#: lib/layouts/AEA.layout:51
lib/layouts/AEA.layout:106
+#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:130
#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:68
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42
lib/layouts/IEEEtran.layout:70
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121
lib/layouts/IEEEtran.layout:222
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:262
lib/layouts/IEEEtran.layout:326
-#: lib/layouts/InStar.module:18
lib/layouts/InStar.module:25
-#: lib/layouts/RJournal.layout:64
lib/layouts/aa.layout:73
-#: lib/layouts/aa.layout:96
lib/layouts/aa.layout:111
-#: lib/layouts/aa.layout:135
lib/layouts/aa.layout:265
-#: lib/layouts/aa.layout:325
lib/layouts/aastex.layout:163
-#: lib/layouts/aastex.layout:180
lib/layouts/aastex.layout:203
-#: lib/layouts/aastex.layout:222
lib/layouts/aastex.layout:296
-#: lib/layouts/achemso.layout:56
lib/layouts/achemso.layout:83
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11
lib/layouts/acm-sigs.inc:32
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:46 lib/layouts/IEEEtran.layout:72
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 lib/layouts/IEEEtran.layout:237
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:281 lib/layouts/IEEEtran.layout:355
+#: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26
+#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74
+#: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146
+#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365
+#: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196
+#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250
+#: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131
+#: lib/layouts/aastex62.layout:188 lib/layouts/aastex62.layout:204
+#: lib/layouts/achemso.layout:57 lib/layouts/achemso.layout:87
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:34
+#: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:161
+#: lib/layouts/acmart.layout:178 lib/layouts/acmart.layout:411
+#: lib/layouts/acmart.layout:463 lib/layouts/acmart.layout:486
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:222
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:242
lib/layouts/acmsiggraph.layout:70
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179
lib/layouts/acmsiggraph.layout:198
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129
lib/layouts/agutex.layout:60
-#: lib/layouts/agutex.layout:77
lib/layouts/agutex.layout:118
-#: lib/layouts/agutex.layout:142
lib/layouts/amsdefs.inc:28
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:55
lib/layouts/amsdefs.inc:75
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:99
lib/layouts/amsdefs.inc:126
-#: lib/layouts/apa.layout:42
lib/layouts/apa.layout:74
-#: lib/layouts/apa.layout:97
lib/layouts/apa.layout:120
-#: lib/layouts/apa.layout:136
lib/layouts/apa.layout:144
-#: lib/layouts/apa.layout:152
lib/layouts/apa.layout:160
-#: lib/layouts/apa.layout:182
lib/layouts/apa.layout:190
-#: lib/layouts/apa.layout:198
lib/layouts/apa6.layout:39
-#: lib/layouts/apa6.layout:52
lib/layouts/apa6.layout:75
-#: lib/layouts/apa6.layout:91
lib/layouts/apa6.layout:99
-#: lib/layouts/apa6.layout:107
lib/layouts/apa6.layout:114
-#: lib/layouts/apa6.layout:121
lib/layouts/apa6.layout:128
-#: lib/layouts/apa6.layout:150
lib/layouts/apa6.layout:171
-#: lib/layouts/apa6.layout:178
lib/layouts/apa6.layout:185
-#: lib/layouts/apa6.layout:192
lib/layouts/apa6.layout:199
-#: lib/layouts/apa6.layout:207
lib/layouts/apa6.layout:229
-#: lib/layouts/apa6.layout:251
lib/layouts/apa6.layout:275
-#: lib/layouts/bicaption.module:13
lib/layouts/broadway.layout:190
-#: lib/layouts/broadway.layout:205
lib/layouts/cl2emult.layout:42
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:61
lib/layouts/cl2emult.layout:74
-#: lib/layouts/ectaart.layout:23
lib/layouts/ectaart.layout:48
-#: lib/layouts/ectaart.layout:74
lib/layouts/egs.layout:268
-#: lib/layouts/egs.layout:311
lib/layouts/egs.layout:505
-#: lib/layouts/elsart.layout:94
lib/layouts/elsart.layout:116
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:61
lib/layouts/elsarticle.layout:86
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:130
lib/layouts/elsarticle.layout:152
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:226
lib/layouts/elsarticle.layout:261
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:290
lib/layouts/entcs.layout:75
-#: lib/layouts/europasscv.layout:78
lib/layouts/europecv.layout:35
-#: lib/layouts/europecv.layout:192
lib/layouts/foils.layout:166
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:68
lib/layouts/ijmpc.layout:93
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:111
lib/layouts/ijmpc.layout:129
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:163
lib/layouts/ijmpc.layout:213
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:73
lib/layouts/ijmpd.layout:98
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:116
lib/layouts/ijmpd.layout:134
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:153
lib/layouts/ijmpd.layout:221
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:233
lib/layouts/iopart.layout:63
-#: lib/layouts/iopart.layout:137
lib/layouts/iopart.layout:156
-#: lib/layouts/iopart.layout:181
lib/layouts/iopart.layout:210
-#: lib/layouts/iucr.layout:113
lib/layouts/iucr.layout:178
-#: lib/layouts/jasatex.layout:64
lib/layouts/jasatex.layout:90
-#: lib/layouts/jasatex.layout:110
lib/layouts/jasatex.layout:151
-#: lib/layouts/jasatex.layout:171
lib/layouts/jasatex.layout:200
-#: lib/layouts/jss.layout:52
lib/layouts/jss.layout:91
-#: lib/layouts/kluwer.layout:114
lib/layouts/kluwer.layout:169
-#: lib/layouts/latex8.layout:90
lib/layouts/llncs.layout:109
-#: lib/layouts/llncs.layout:184
lib/layouts/llncs.layout:221
-#: lib/layouts/llncs.layout:248
lib/layouts/ltugboat.layout:141
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:161
lib/layouts/lyxmacros.inc:45
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66
lib/layouts/moderncv.layout:41
-#: lib/layouts/moderncv.layout:84
lib/layouts/moderncv.layout:117
-#: lib/layouts/moderncv.layout:479
lib/layouts/revtex4-1.layout:64
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:155
lib/layouts/revtex4-1.layout:178
-#: lib/layouts/revtex4.layout:104
lib/layouts/revtex4.layout:134
-#: lib/layouts/revtex4.layout:260
lib/layouts/sciposter.layout:41
-#: lib/layouts/siamltex.layout:288
lib/layouts/siamltex.layout:308
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:76
lib/layouts/sigplanconf.layout:151
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:199
lib/layouts/simplecv.layout:134
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:16
lib/layouts/stdtitle.inc:17
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:38
lib/layouts/stdtitle.inc:57
-#: lib/layouts/svcommon.inc:353
lib/layouts/svcommon.inc:377
-#: lib/layouts/svcommon.inc:428
lib/layouts/svcommon.inc:465
-#: lib/layouts/svcommon.inc:483
lib/layouts/svcommon.inc:504
-#: lib/layouts/svcommon.inc:531
lib/layouts/svmult.layout:49
-#: lib/layouts/svmult.layout:99
lib/layouts/tufte-handout.layout:54
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:225
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:245 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:182 lib/layouts/acmsiggraph.layout:201
+#: lib/layouts/agutex.layout:60 lib/layouts/agutex.layout:80
+#: lib/layouts/agutex.layout:126 lib/layouts/agutex.layout:150
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:28 lib/layouts/amsdefs.inc:58
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:83 lib/layouts/amsdefs.inc:111
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:142 lib/layouts/apa.layout:43
+#: lib/layouts/apa.layout:82 lib/layouts/apa.layout:110
+#: lib/layouts/apa.layout:140 lib/layouts/apa.layout:161
+#: lib/layouts/apa.layout:169 lib/layouts/apa.layout:177
+#: lib/layouts/apa.layout:185 lib/layouts/apa.layout:213
+#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/apa.layout:229
+#: lib/layouts/apax.inc:39 lib/layouts/apax.inc:55 lib/layouts/apax.inc:81
+#: lib/layouts/apax.inc:102 lib/layouts/apax.inc:110 lib/layouts/apax.inc:118
+#: lib/layouts/apax.inc:125 lib/layouts/apax.inc:132 lib/layouts/apax.inc:139
+#: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199
+#: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220
+#: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277
+#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628
+#: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193
+#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82
+#: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26
+#: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90
+#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367
+#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101
+#: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80
+#: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37
+#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:102
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:122 lib/layouts/ijmpd.layout:143
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:254
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64
+#: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165
+#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236
+#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193
+#: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94
+#: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185
+#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240
+#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91
+#: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180
+#: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110
+#: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232
+#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43
+#: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140
+#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215
+#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142
+#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41
+#: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65
+#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414
+#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529
+#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578
+#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54
+#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55
msgid "FrontMatter"
msgstr "ÐÑÑÑп"
-#: lib/layouts/AEA.layout:58
+#: lib/layouts/AEA.layout:61
msgid "Publication Month"
msgstr "ÐÑÑÑÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ"
-#: lib/layouts/AEA.layout:64
+#: lib/layouts/AEA.layout:67
msgid "Publication Month:"
msgstr "ÐÑÑÑÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ:"
-#: lib/layouts/AEA.layout:71
+#: lib/layouts/AEA.layout:79
msgid "Publication Year"
msgstr "Ð Ñк виданнÑ"
-#: lib/layouts/AEA.layout:74
+#: lib/layouts/AEA.layout:82
msgid "Publication Year:"
msgstr "Ð Ñк виданнÑ:"
-#: lib/layouts/AEA.layout:77
+#: lib/layouts/AEA.layout:90
msgid "Publication Volume"
msgstr "Том виданнÑ"
-#: lib/layouts/AEA.layout:80
+#: lib/layouts/AEA.layout:93
msgid "Publication Volume:"
msgstr "Том виданнÑ:"
-#: lib/layouts/AEA.layout:83
+#: lib/layouts/AEA.layout:99
msgid "Publication Issue"
msgstr "ЧиÑло виданнÑ"
-#: lib/layouts/AEA.layout:86
+#: lib/layouts/AEA.layout:102
msgid "Publication Issue:"
msgstr "ЧиÑло виданнÑ:"
-#: lib/layouts/AEA.layout:89
+#: lib/layouts/AEA.layout:109
msgid "JEL"
msgstr "JEL"
-#: lib/layouts/AEA.layout:92
+#: lib/layouts/AEA.layout:112
msgid "JEL:"
msgstr "JEL:"
-#: lib/layouts/AEA.layout:95
lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33
lib/layouts/IEEEtran.layout:280
-#: lib/layouts/aa.layout:321
lib/layouts/aastex.layout:290
-#: lib/layouts/achemso.layout:155
lib/layouts/acm-sigs.inc:51
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:163
lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:168
lib/layouts/apa6.layout:250
-#: lib/layouts/elsart.layout:64
lib/layouts/elsarticle.layout:286
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:222
lib/layouts/ijmpc.layout:226
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:230
lib/layouts/iopart.layout:206
-#: lib/layouts/isprs.layout:53
lib/layouts/jasatex.layout:196
-#: lib/layouts/jss.layout:87
lib/layouts/kluwer.layout:286
-#: lib/layouts/paper.layout:176
lib/layouts/revtex4-1.layout:154
-#: lib/layouts/revtex4.layout:271
lib/layouts/siamltex.layout:312
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188
lib/layouts/spie.layout:42
-#: lib/layouts/svcommon.inc:461
lib/layouts/svcommon.inc:476
-#: lib/layouts/svglobal.layout:111
lib/layouts/svglobal.layout:114
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:57
lib/layouts/svglobal3.layout:60
-#: lib/layouts/svjog.layout:115
lib/layouts/svjog.layout:118
-#: lib/layouts/svprobth.layout:145
lib/layouts/svprobth.layout:148
+#: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304
+#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323
+#: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/apax.inc:276
+#: lib/layouts/elsart.layout:67 lib/layouts/elsarticle.layout:305
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232
+#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236
+#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318
+#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177
+#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42
+#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540
+#: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60
+#: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119
+#: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148
msgid "Keywords"
msgstr "ÐлÑÑÐ¾Ð²Ñ Ñлова"
-#: lib/layouts/AEA.layout:98
lib/layouts/achemso.layout:158
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:54
lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:191
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:167
lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
-#: lib/layouts/apa6.layout:266
lib/layouts/ectaart.layout:127
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:298
lib/layouts/ijmpd.layout:234
-#: lib/layouts/iopart.layout:217
lib/layouts/jasatex.layout:209
-#: lib/layouts/jss.layout:100
lib/layouts/kluwer.layout:293
-#: lib/layouts/paper.layout:179
lib/layouts/revtex4-1.layout:162
-#: lib/layouts/revtex4.layout:276
lib/layouts/sigplanconf.layout:191
+#: lib/layouts/AEA.layout:118 lib/layouts/aastex62.layout:141
+#: lib/layouts/achemso.layout:202 lib/layouts/acm-sigs.inc:56
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:194 lib/layouts/acmsiggraph.layout:170
+#: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272
+#: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249
+#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325
+#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185
+#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199
#: lib/layouts/spie.layout:49
msgid "Keywords:"
msgstr "ÐлÑÑÐ¾Ð²Ñ Ñлова:"
-#: lib/layouts/AEA.layout:101
lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27
lib/layouts/IEEEtran.layout:258
-#: lib/layouts/RJournal.layout:39
lib/layouts/aa.layout:291
-#: lib/layouts/aapaper.layout:102
lib/layouts/aapaper.layout:205
-#: lib/layouts/aastex.layout:248
lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:238
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:254
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:194
lib/layouts/acmsiggraph.layout:210
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194
lib/layouts/agutex.layout:138
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:98
lib/layouts/apa.layout:73
-#: lib/layouts/apa6.layout:228
lib/layouts/cl2emult.layout:85
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:96
lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
-#: lib/layouts/ectaart.layout:43
lib/layouts/ectaart.layout:56
-#: lib/layouts/egs.layout:504
lib/layouts/elsart.layout:218
-#: lib/layouts/elsart.layout:233
lib/layouts/elsarticle.layout:257
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:274
lib/layouts/entcs.layout:86
-#: lib/layouts/foils.layout:152
lib/layouts/ijmpc.layout:209
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:217
lib/layouts/iopart.layout:177
-#: lib/layouts/iopart.layout:194
lib/layouts/isprs.layout:26
-#: lib/layouts/jasatex.layout:167
lib/layouts/jasatex.layout:184
-#: lib/layouts/jss.layout:51
lib/layouts/jss.layout:68
-#: lib/layouts/kluwer.layout:263
lib/layouts/latex8.layout:109
-#: lib/layouts/llncs.layout:247
lib/layouts/ltugboat.layout:177
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:191
lib/layouts/paper.layout:134
-#: lib/layouts/revtex.layout:141
lib/layouts/revtex4-1.layout:58
-#: lib/layouts/revtex4.layout:233
lib/layouts/scrclass.inc:263
-#: lib/layouts/siamltex.layout:260
lib/layouts/sigplanconf.layout:195
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211
lib/layouts/spie.layout:76
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:12
lib/layouts/stdstruct.inc:28
-#: lib/layouts/svcommon.inc:427
lib/layouts/svcommon.inc:433
-#: lib/layouts/svglobal.layout:147
lib/layouts/svjog.layout:151
-#: lib/layouts/svmono.layout:23
lib/layouts/svmult.layout:96
-#: lib/layouts/svmult.layout:100
lib/layouts/svprobth.layout:181
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:50
lib/layouts/tufte-handout.layout:65
-#: src/output_plaintext.cpp:141
+#: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277
+#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326
+#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213
+#: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:257 lib/layouts/acmsiggraph.layout:197
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:213 lib/layouts/agutex.layout:146
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 lib/layouts/apa.layout:81
+#: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234
+#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52
+#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565
+#: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288
+#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250
+#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215
+#: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205
+#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51
+#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295
+#: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150
+#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58
+#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303
+#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29
+#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486
+#: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156
+#: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106
+#: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66
+#: src/output_plaintext.cpp:145
msgid "Abstract"
msgstr "РезÑме"
-#: lib/layouts/AEA.layout:105
lib/layouts/aa.layout:154
-#: lib/layouts/aapaper.inc:80
lib/layouts/aapaper.layout:105
-#: lib/layouts/achemso.layout:239
lib/layouts/achemso.layout:246
-#: lib/layouts/egs.layout:552
lib/layouts/elsart.layout:439
-#: lib/layouts/svcommon.inc:543
lib/layouts/svmult.layout:147
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:319
+#: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169
+#: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105
+#: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290
+#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510
+#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:340
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:353
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:356
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:371
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:374
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28
msgid "Acknowledgement"
msgstr "ÐодÑка"
-#: lib/layouts/AEA.layout:107
lib/layouts/egs.layout:566
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:365
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
+#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
msgid "Acknowledgement."
msgstr "ÐодÑка."
-#: lib/layouts/AEA.layout:112
+#: lib/layouts/AEA.layout:140
msgid "Figure Notes"
msgstr "ÐоÑаÑки до ÑиÑÑнкÑв"
-#: lib/layouts/AEA.layout:116
lib/layouts/AEA.layout:302
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36
lib/layouts/aa.layout:37
-#: lib/layouts/aapaper.layout:36
lib/layouts/aastex.layout:62
-#: lib/layouts/achemso.layout:32
lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:36
lib/layouts/agu_stdclass.inc:23
-#: lib/layouts/agutex.layout:33
lib/layouts/amsart.layout:32
-#: lib/layouts/amsbook.layout:33
lib/layouts/apa.layout:26
-#: lib/layouts/apa6.layout:23
lib/layouts/beamer.layout:64
-#: lib/layouts/beamer.layout:1115
lib/layouts/beamer.layout:1142
-#: lib/layouts/beamer.layout:1169
lib/layouts/beamer.layout:1291
-#: lib/layouts/beamer.layout:1325
lib/layouts/broadway.layout:177
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:132
lib/layouts/db_stdclass.inc:23
-#: lib/layouts/dtk.layout:33
lib/layouts/egs.layout:20
-#: lib/layouts/elsart.layout:49
lib/layouts/elsarticle.layout:34
-#: lib/layouts/europasscv.layout:60
lib/layouts/europasscv.layout:216
-#: lib/layouts/europecv.layout:18
lib/layouts/europecv.layout:159
-#: lib/layouts/europecv.layout:219
lib/layouts/foils.layout:32
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:32
lib/layouts/hollywood.layout:282
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:24
lib/layouts/ijmpd.layout:29
-#: lib/layouts/initials.module:27
lib/layouts/iopart.layout:36
-#: lib/layouts/iucr.layout:21
lib/layouts/jasatex.layout:37
-#: lib/layouts/kluwer.layout:35
lib/layouts/llncs.layout:25
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:32
lib/layouts/lyxmacros.inc:13
-#: lib/layouts/memoir.layout:33
lib/layouts/memoir.layout:182
-#: lib/layouts/memoir.layout:264
lib/layouts/moderncv.layout:22
-#: lib/layouts/paper.layout:15
lib/layouts/powerdot.layout:113
-#: lib/layouts/powerdot.layout:380
lib/layouts/powerdot.layout:402
-#: lib/layouts/powerdot.layout:424
lib/layouts/powerdot.layout:444
-#: lib/layouts/revtex.layout:24
lib/layouts/revtex4.layout:46
-#: lib/layouts/rsphrase.module:43
lib/layouts/scrclass.inc:18
-#: lib/layouts/scrclass.inc:326
lib/layouts/scrlettr.layout:9
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:12
lib/layouts/siamltex.layout:38
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:42
lib/layouts/simplecv.layout:19
-#: lib/layouts/slides.layout:62
lib/layouts/stdclass.inc:29
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13
lib/layouts/stdlayouts.inc:35
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:57
lib/layouts/stdlayouts.inc:77
-#: lib/layouts/stdletter.inc:13
lib/layouts/svcommon.inc:27
-#: lib/layouts/svcommon.inc:609
lib/layouts/svcommon.inc:620
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:206
+#: lib/layouts/AEA.layout:144 lib/layouts/AEA.layout:335
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37
+#: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:63
+#: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36
+#: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33
+#: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26
+#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65
+#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236
+#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388
+#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17
+#: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20
+#: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36
+#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295
+#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226
+#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29
+#: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36
+#: lib/layouts/iucr.layout:21 lib/layouts/jasatex.layout:37
+#: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38
+#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286
+#: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27
+#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427
+#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471
+#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24
+#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44
+#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20
+#: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42
+#: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62
+#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13
+#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710
+#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236
msgid "MainText"
msgstr "ÐвиÑайнийТекÑÑ"
-#: lib/layouts/AEA.layout:119
+#: lib/layouts/AEA.layout:147
msgid "Figure Note"
msgstr "ÐоÑаÑка до ÑиÑÑнка"
-#: lib/layouts/AEA.layout:120
+#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/AEA.layout:175
msgid "Text of a note in a figure"
msgstr "ТекÑÑ Ð½Ð¾ÑаÑки на ÑиÑÑнкÑ"
-#: lib/layouts/AEA.layout:127
lib/layouts/apa6.layout:219
-#: lib/layouts/beamer.layout:1337
lib/layouts/powerdot.layout:219
+#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240
+#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228
msgid "Note:"
msgstr "ÐÑимÑÑка:"
-#: lib/layouts/AEA.layout:138
+#: lib/layouts/AEA.layout:169
msgid "Table Notes"
msgstr "ÐоÑаÑки до ÑаблиÑÑ"
-#: lib/layouts/AEA.layout:142
+#: lib/layouts/AEA.layout:173
msgid "Table Note"
msgstr "ÐоÑаÑка до ÑаблиÑÑ"
-#: lib/layouts/AEA.layout:143
+#: lib/layouts/AEA.layout:174
msgid "Text of a note in a table"
msgstr "ТекÑÑ Ð½Ð¾ÑаÑки на ÑаблиÑÑ"
-#: lib/layouts/AEA.layout:147
lib/layouts/beamer.layout:1279
-#: lib/layouts/elsart.layout:272
lib/layouts/foils.layout:224
-#: lib/layouts/heb-article.layout:29
lib/layouts/ijmpc.layout:352
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:358
lib/layouts/llncs.layout:426
-#: lib/layouts/siamltex.layout:68
lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:57
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:100
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:103
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:27
lib/layouts/theorems-ams.inc:66
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69
lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:63
lib/layouts/theorems-bytype.inc:66
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:19
lib/layouts/theorems-named.module:46
-#: lib/layouts/theorems-named.module:49
lib/layouts/theorems-order.inc:7
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
+#: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49
+#: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552
+#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306
+#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248
+#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431
+#: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69
+#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:72
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:72
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:115
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:118 lib/layouts/theorems-ams.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:66 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:22 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:63 lib/layouts/theorems-bytype.inc:66
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:56
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-chap.module:21
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:5
+#: lib/layouts/theorems-named.module:47 lib/layouts/theorems-named.module:50
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64
lib/layouts/theorems-starred.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:72
lib/layouts/theorems.inc:27
-#: lib/layouts/theorems.inc:66
lib/layouts/theorems.inc:69
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-std.module:15
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:72
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:75 lib/layouts/theorems.inc:27
+#: lib/layouts/theorems.inc:66 lib/layouts/theorems.inc:69
msgid "Theorem"
msgstr "ТеоÑема"
-#: lib/layouts/AEA.layout:154
lib/layouts/algorithm2e.module:18
-#: lib/layouts/algorithm2e.module:32
lib/layouts/elsart.layout:358
-#: lib/layouts/powerdot.layout:540
lib/layouts/revtex4-1.layout:259
-#: lib/layouts/sciposter.layout:89
lib/layouts/siamltex.layout:117
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:109
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:127
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:105
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:118
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:121
+#: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408
+#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89
+#: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:93
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:111
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:114
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:123
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:136
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:139
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:157
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:160
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:76
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:86
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:89
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:8
msgid "Algorithm"
msgstr "ÐлгоÑиÑм"
-#: lib/layouts/AEA.layout:161
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:144
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:162
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:144
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:157
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:160
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:175
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:178
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
+#: lib/layouts/AEA.layout:194
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:122
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:134
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:152
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:155
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:168
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:181
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:184
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:202
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:205
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:117
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:127
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:130
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:147
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:150
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:12
msgid "Axiom"
msgstr "ÐкÑÑома"
-#: lib/layouts/AEA.layout:168
lib/layouts/elsart.layout:429
-#: lib/layouts/llncs.layout:294
lib/layouts/theorems-case.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:70
lib/layouts/theorems-case.inc:73
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:79
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:358
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361
+#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350
+#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498
+#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412
msgid "Case"
msgstr "ÐаÑÑанÑ"
-#: lib/layouts/AEA.layout:172
lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:355
+#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406
msgid "Case \\thecase."
msgstr "Ðипадок \\thecase."
-#: lib/layouts/AEA.layout:178
lib/layouts/elsart.layout:414
-#: lib/layouts/heb-article.layout:77
lib/layouts/ijmpc.layout:394
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:414
lib/layouts/llncs.layout:316
-#: lib/layouts/svmono.layout:83
lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320
+#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479
+#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339
+#: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:384
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:387
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:284
lib/layouts/theorems-ams.inc:293
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:296
lib/layouts/theorems-bytype.inc:289
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:299
lib/layouts/theorems-bytype.inc:302
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:73
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:285
lib/layouts/theorems-starred.inc:288
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:336
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:339
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:341
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344
-#: lib/layouts/theorems.inc:284
lib/layouts/theorems.inc:293
-#: lib/layouts/theorems.inc:296
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309
+#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321
msgid "Claim"
msgstr "ТвеÑдженнÑ"
-#: lib/layouts/AEA.layout:185
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:372
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:379
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:410
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:413
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
+#: lib/layouts/AEA.layout:218
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31
msgid "Conclusion"
msgstr "ÐиÑновки"
-#: lib/layouts/AEA.layout:193
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:179
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:183
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:196
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:199
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:214
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:217
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
+#: lib/layouts/AEA.layout:226
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:172
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:175
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:193
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:196
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:213
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:226
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:229
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:247
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:250
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:158
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:187
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:190
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:16
msgid "Condition"
msgstr "Умова"
-#: lib/layouts/AEA.layout:201
lib/layouts/elsart.layout:379
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:406
lib/layouts/ijmpd.layout:425
-#: lib/layouts/llncs.layout:323
lib/layouts/siamltex.layout:108
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:175
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:188
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:191
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:129
lib/layouts/theorems-ams.inc:139
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:142
lib/layouts/theorems-bytype.inc:126
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:135
lib/layouts/theorems-bytype.inc:138
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:31
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
+#: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608
+#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507
+#: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109
+#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:133
lib/layouts/theorems-starred.inc:136
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:143
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:156
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159
-#: lib/layouts/theorems.inc:129
lib/layouts/theorems.inc:139
-#: lib/layouts/theorems.inc:142
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137
+#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150
msgid "Conjecture"
msgstr "ÐÑипÑÑеннÑ"
-#: lib/layouts/AEA.layout:208
lib/layouts/beamer.layout:1198
-#: lib/layouts/elsart.layout:337
lib/layouts/foils.layout:257
-#: lib/layouts/heb-article.layout:67
lib/layouts/ijmpc.layout:371
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:383
lib/layouts/llncs.layout:330
-#: lib/layouts/siamltex.layout:78
lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:109
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:123
+#: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587
+#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381
+#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353
+#: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75
lib/layouts/theorems-ams.inc:85
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:88
lib/layouts/theorems-bytype.inc:72
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:81
lib/layouts/theorems-bytype.inc:84
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:82
lib/layouts/theorems-starred.inc:85
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88
lib/layouts/theorems.inc:75
-#: lib/layouts/theorems.inc:85
lib/layouts/theorems.inc:88
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77
+#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90
msgid "Corollary"
msgstr "ÐаÑлÑдок"
-#: lib/layouts/AEA.layout:215
lib/layouts/elsart.layout:351
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:75
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:92
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:66
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:79
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:82
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:97
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:100
+#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:70
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:73
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:91
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:112
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:115
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:68
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:5
msgid "Criterion"
msgstr "ÐÑиÑеÑÑй"
-#: lib/layouts/AEA.layout:223
lib/layouts/beamer.layout:1233
-#: lib/layouts/elsart.layout:365
lib/layouts/foils.layout:271
-#: lib/layouts/heb-article.layout:87
lib/layouts/llncs.layout:344
-#: lib/layouts/siamltex.layout:127
lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:212
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:219
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:239
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:242
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165
lib/layouts/theorems-ams.inc:182
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185
lib/layouts/theorems-bytype.inc:162
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178
lib/layouts/theorems-bytype.inc:181
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:37
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
+#: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615
+#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417
+#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86
+#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128
+#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:175
lib/layouts/theorems-starred.inc:178
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:199
-#: lib/layouts/theorems.inc:165
lib/layouts/theorems.inc:182
-#: lib/layouts/theorems.inc:185
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177
+#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197
msgid "Definition"
msgstr "ÐизнаÑеннÑ"
-#: lib/layouts/AEA.layout:230
lib/layouts/beamer.layout:1245
-#: lib/layouts/elsart.layout:386
lib/layouts/llncs.layout:351
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:218
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:248
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:262
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:265
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:190
lib/layouts/theorems-ams.inc:199
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:202
lib/layouts/theorems-bytype.inc:187
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:197
lib/layouts/theorems-bytype.inc:200
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:43
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
+#: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629
+#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442
+#: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374
+#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:192
lib/layouts/theorems-starred.inc:195
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:213
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:216
-#: lib/layouts/theorems.inc:190
lib/layouts/theorems.inc:199
-#: lib/layouts/theorems.inc:202
src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1120
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204
+#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344
msgid "Example"
msgstr "ÐÑиклад"
-#: lib/layouts/AEA.layout:237
lib/layouts/llncs.layout:358
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:256
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:269
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:308
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:311
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224
lib/layouts/theorems-ams.inc:233
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236
lib/layouts/theorems-bytype.inc:225
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:235
lib/layouts/theorems-bytype.inc:238
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
+#: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381
+#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226
lib/layouts/theorems-starred.inc:229
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314
-#: lib/layouts/theorems.inc:224
lib/layouts/theorems.inc:233
-#: lib/layouts/theorems.inc:236
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243
+#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255
msgid "Exercise"
msgstr "ÐпÑава"
-#: lib/layouts/AEA.layout:244
lib/layouts/beamer.layout:1267
-#: lib/layouts/elsart.layout:330
lib/layouts/foils.layout:250
-#: lib/layouts/heb-article.layout:57
lib/layouts/ijmpc.layout:375
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:390
lib/layouts/llncs.layout:365
-#: lib/layouts/siamltex.layout:88
lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:131
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:144
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:147
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:93
lib/layouts/theorems-ams.inc:103
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:106
lib/layouts/theorems-bytype.inc:90
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:99
lib/layouts/theorems-bytype.inc:102
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
+#: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594
+#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372
+#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388
+#: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:99
lib/layouts/theorems-starred.inc:102
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:101
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104
lib/layouts/theorems.inc:93
-#: lib/layouts/theorems.inc:103
lib/layouts/theorems.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97
+#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110
msgid "Lemma"
msgstr "Ðема"
-#: lib/layouts/AEA.layout:251
lib/layouts/agutex.layout:165
-#: lib/layouts/agutex.layout:177
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:249
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:274
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:277
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:292
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:295
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
+#: lib/layouts/AEA.layout:284 lib/layouts/agutex.layout:173
+#: lib/layouts/agutex.layout:185
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:273
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:276
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:301
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:314
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:317
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:335
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:338
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:236
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:265
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:22
msgid "Notation"
msgstr "ÐознаÑеннÑ"
-#: lib/layouts/AEA.layout:259
lib/layouts/elsart.layout:393
-#: lib/layouts/llncs.layout:378
lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:271
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:285
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:288
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207
lib/layouts/theorems-ams.inc:216
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:219
lib/layouts/theorems-bytype.inc:206
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:216
lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
+#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452
+#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:209
lib/layouts/theorems-starred.inc:212
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:234
-#: lib/layouts/theorems.inc:207
lib/layouts/theorems.inc:216
-#: lib/layouts/theorems.inc:219
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224
+#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236
msgid "Problem"
-msgstr "ÐÑоблема"
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:267
lib/layouts/elsart.layout:344
-#: lib/layouts/foils.layout:264
lib/layouts/ijmpc.layout:379
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:397
lib/layouts/llncs.layout:399
-#: lib/layouts/siamltex.layout:98
lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:151
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111
lib/layouts/theorems-ams.inc:121
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:124
lib/layouts/theorems-bytype.inc:108
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117
lib/layouts/theorems-bytype.inc:120
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
+msgstr "ÐадаÑа"
+
+#: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601
+#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422
+#: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:116
lib/layouts/theorems-starred.inc:119
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:117
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:120
-#: lib/layouts/theorems.inc:111
lib/layouts/theorems.inc:121
-#: lib/layouts/theorems.inc:124
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117
+#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130
msgid "Proposition"
msgstr "ТвеÑдженнÑ"
-#: lib/layouts/AEA.layout:274
lib/layouts/elsart.layout:400
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:363
lib/layouts/ijmpd.layout:372
-#: lib/layouts/llncs.layout:412
lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:294
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:314
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:340
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:361
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:364
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:258
lib/layouts/theorems-ams.inc:276
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279
lib/layouts/theorems-bytype.inc:263
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:280
lib/layouts/theorems-bytype.inc:283
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
+#: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353
+#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448
+#: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:268
lib/layouts/theorems-starred.inc:271
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:328
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331
-#: lib/layouts/theorems.inc:258
lib/layouts/theorems.inc:276
-#: lib/layouts/theorems.inc:279
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281
+#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302
msgid "Remark"
-msgstr "ÐомÑÑка"
+msgstr "ÐÑимÑÑка"
-#: lib/layouts/AEA.layout:276
lib/layouts/ijmpc.layout:364
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:373
lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:297
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:266
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:325
+#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370
msgid "Remark \\theremark."
msgstr "ÐÑимÑÑка \\theremark."
-#: lib/layouts/AEA.layout:282
lib/layouts/llncs.layout:419
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:86
lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:275
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:285
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:288
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:334
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:241
lib/layouts/theorems-ams.inc:250
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:253
lib/layouts/theorems-bytype.inc:244
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254
lib/layouts/theorems-bytype.inc:257
+#: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359
+#: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41
#: lib/layouts/theorems-order.inc:61
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:243
lib/layouts/theorems-starred.inc:246
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283
-#: lib/layouts/theorems.inc:241
lib/layouts/theorems.inc:250
-#: lib/layouts/theorems.inc:253
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262
+#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274
msgid "Solution"
-msgstr "РозÑин"
+msgstr "Розв'ÑзÑваннÑ"
-#: lib/layouts/AEA.layout:286
lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:278
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277
+#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314
msgid "Solution \\thesolution."
msgstr "РозвâÑзÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ \\thesolution."
-#: lib/layouts/AEA.layout:292
lib/layouts/elsart.layout:421
-#: lib/layouts/europasscv.layout:224
lib/layouts/europasscv.layout:260
-#: lib/layouts/europecv.layout:168
lib/layouts/fixme.module:150
-#: lib/layouts/fixme.module:192
lib/layouts/moderncv.layout:381
-#: lib/layouts/moderncv.layout:382
lib/layouts/moderncv.layout:403
-#: lib/layouts/moderncv.layout:404
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
+#: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356
+#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488
+#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344
+#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151
+#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486
+#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511
+#: lib/layouts/moderncv.layout:512
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:302
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:300
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:314
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:317
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:332
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:335
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:314
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:317
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:346
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:360
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:363
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:381
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:384
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:308
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:25 lib/examples/Articles:0
msgid "Summary"
-msgstr "ÐведеннÑ"
+msgstr "РезÑме"
-#: lib/layouts/AEA.layout:300
src/frontends/qt4/Menus.cpp:1705
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1720
+#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802
msgid "Caption"
msgstr "ÐÑдпиÑ"
-#: lib/layouts/AEA.layout:306
-msgid "Caption: "
-msgstr "ÐÑдпиÑ: "
-
-#: lib/layouts/AEA.layout:311
lib/layouts/IEEEtran.layout:407
-#: lib/layouts/beamer.layout:1273
lib/layouts/elsart.layout:302
-#: lib/layouts/foils.layout:285
lib/layouts/heb-article.layout:107
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:332
lib/layouts/ijmpd.layout:335
-#: lib/layouts/llncs.layout:385
lib/layouts/siamltex.layout:156
-#: lib/layouts/svcommon.inc:637
lib/layouts/svcommon.inc:652
-#: lib/layouts/svcommon.inc:655
lib/layouts/svmono.layout:87
-#: lib/layouts/theorems-bytype.module:48
lib/layouts/theorems-order.inc:82
-#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6
lib/layouts/theorems-proof.inc:13
+#: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448
+#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342
+#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405
+#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157
+#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753
+#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82
+#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
msgid "Proof"
-msgstr "Ðа коÑекÑÑÑÑ"
+msgstr "ÐоведеннÑ"
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "IEEE Transactions Computer Society"
msgstr "IEEE Transactions Computer Society"
@@ -6325,8 +7244,8 @@ msgstr "IEEE Transactions Computer Society"
msgid "Standard in Title"
msgstr "СÑандаÑÑний Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÑ"
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31
lib/layouts/iucr.layout:103
-#: lib/layouts/iucr.layout:106
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105
+#: lib/layouts/iucr.layout:108
msgid "Author Footnote"
msgstr "ÐÑимÑÑка до Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð°Ð²ÑоÑа"
@@ -6334,17 +7253,17 @@ msgstr "ÐÑимÑÑка до Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð°Ð²ÑоÑа"
msgid "Author foot"
msgstr "ÐÑимÑÑка до Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð°Ð²ÑоÑа"
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:65
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:43
msgid "Nontitle Abstract Index Text"
msgstr "ТекÑÑ ÑндекÑÑ ÑезÑме без заголовка"
-#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44
+#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:70
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:48
msgid "NontitleAbstractIndexText"
msgstr "ТекÑÑ ÑндекÑÑ ÑезÑме без заголовка"
-#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3
+#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "IEEE Transactions on Magnetics"
msgstr "IEEE Transactions on Magnetics"
@@ -6352,356 +7271,413 @@ msgstr "IEEE Transactions on Magnetics"
msgid "IEEE Transactions"
msgstr "ÐÑаÑÑ IEEE"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35
lib/layouts/aa.layout:36
-#: lib/layouts/aapaper.layout:35
lib/layouts/aastex.layout:61
-#: lib/layouts/achemso.layout:31
lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:35
lib/layouts/agu_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/agutex.layout:32
lib/layouts/amsart.layout:31
-#: lib/layouts/amsbook.layout:32
lib/layouts/apa.layout:25
-#: lib/layouts/apa6.layout:22
lib/layouts/beamer.layout:63
-#: lib/layouts/broadway.layout:176
lib/layouts/chess.layout:30
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:131
lib/layouts/db_stdclass.inc:22
-#: lib/layouts/dtk.layout:32
lib/layouts/egs.layout:19
-#: lib/layouts/elsart.layout:48
lib/layouts/elsarticle.layout:33
-#: lib/layouts/europasscv.layout:59
lib/layouts/europecv.layout:17
-#: lib/layouts/foils.layout:31
lib/layouts/g-brief2.layout:31
-#: lib/layouts/hollywood.layout:347
lib/layouts/ijmpc.layout:23
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:28
lib/layouts/iopart.layout:35
-#: lib/layouts/iucr.layout:20
lib/layouts/jasatex.layout:36
-#: lib/layouts/kluwer.layout:34
lib/layouts/lettre.layout:35
-#: lib/layouts/llncs.layout:24
lib/layouts/ltugboat.layout:31
-#: lib/layouts/memoir.layout:32
lib/layouts/moderncv.layout:21
-#: lib/layouts/paper.layout:14
lib/layouts/powerdot.layout:112
-#: lib/layouts/revtex.layout:23
lib/layouts/revtex4.layout:45
-#: lib/layouts/sciposter.layout:78
lib/layouts/scrclass.inc:17
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:8
lib/layouts/scrlttr2.layout:11
-#: lib/layouts/siamltex.layout:37
lib/layouts/sigplanconf.layout:41
-#: lib/layouts/simplecv.layout:18
lib/layouts/slides.layout:61
-#: lib/layouts/stdclass.inc:28
lib/layouts/stdinsets.inc:593
-#: lib/layouts/stdletter.inc:12
lib/layouts/svcommon.inc:26
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:20
lib/ui/stdtoolbars.inc:69
-#: src/insets/InsetRef.cpp:409
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aa.layout:36
+#: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:62
+#: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/acmart.layout:63
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35
+#: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32
+#: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25
+#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64
+#: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16
+#: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19
+#: lib/layouts/elsart.layout:50 lib/layouts/elsarticle.layout:35
+#: lib/layouts/europasscv.layout:59 lib/layouts/europecv.layout:18
+#: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:31
+#: lib/layouts/hollywood.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:23
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/iopart.layout:35
+#: lib/layouts/iucr.layout:20 lib/layouts/jasatex.layout:36
+#: lib/layouts/kluwer.layout:34 lib/layouts/lettre.layout:37
+#: lib/layouts/llncs.layout:24 lib/layouts/ltugboat.layout:31
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:50 lib/layouts/memoir.layout:37
+#: lib/layouts/moderncv.layout:22 lib/layouts/paper.layout:26
+#: lib/layouts/powerdot.layout:120 lib/layouts/revtex.layout:23
+#: lib/layouts/revtex4.layout:48 lib/layouts/sciposter.layout:78
+#: lib/layouts/scrclass.inc:25 lib/layouts/scrlettr.layout:9
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18
+#: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12
+#: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35
+#: src/insets/InsetRef.cpp:595
msgid "Standard"
msgstr "СÑандаÑÑний"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66
lib/layouts/aa.layout:204
-#: lib/layouts/aapaper.layout:78
lib/layouts/aapaper.layout:172
-#: lib/layouts/aastex.layout:135
lib/layouts/achemso.layout:53
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141
lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247
-#: lib/layouts/agutex.layout:56
lib/layouts/amsdefs.inc:27
-#: lib/layouts/apa.layout:41
lib/layouts/apa6.layout:38
-#: lib/layouts/beamer.layout:913
lib/layouts/beamerposter.layout:21
-#: lib/layouts/broadway.layout:189
lib/layouts/cl2emult.layout:41
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
lib/layouts/docbook-book.layout:12
-#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:10
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:10
lib/layouts/ectaart.layout:16
-#: lib/layouts/egs.layout:267
lib/layouts/elsart.layout:93
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:82
lib/layouts/entcs.layout:40
-#: lib/layouts/foils.layout:130
lib/layouts/hollywood.layout:333
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:107
lib/layouts/ijmpd.layout:112
-#: lib/layouts/iopart.layout:59
lib/layouts/isprs.layout:94
-#: lib/layouts/jasatex.layout:60
lib/layouts/jss.layout:40
-#: lib/layouts/kluwer.layout:113
lib/layouts/latex8.layout:39
-#: lib/layouts/llncs.layout:108
lib/layouts/ltugboat.layout:140
-#: lib/layouts/moderncv.layout:114
lib/layouts/paper.layout:114
-#: lib/layouts/powerdot.layout:44
lib/layouts/revtex.layout:96
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:197
lib/layouts/revtex4.layout:116
-#: lib/layouts/scrclass.inc:186
lib/layouts/scrlettr.layout:193
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:276
lib/layouts/siamltex.layout:192
-#: lib/layouts/simplecv.layout:133
lib/layouts/stdtitle.inc:14
-#: lib/layouts/svcommon.inc:57
lib/layouts/svcommon.inc:323
-#: lib/layouts/svmult.layout:47
lib/layouts/svprobth.layout:76
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:35
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222
+#: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172
+#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54
+#: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38
+#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21
+#: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41
+#: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18
+#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14
+#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320
+#: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59
+#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151
+#: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60
+#: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61
+#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114
+#: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260
+#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435
+#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44
+#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243
+#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366
+#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58
+#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52
+#: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50
msgid "Title"
msgstr "Ðаголовок"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
lib/layouts/IEEEtran.layout:91
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:96
msgid "IEEE membership"
msgstr "ЧленÑÑво Ñ IEEE"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107
lib/layouts/revtex4-1.layout:298
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350
msgid "Lowercase"
msgstr "ÐижнÑй ÑегÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
msgid "lowercase"
msgstr "нижнÑй ÑегÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:118
lib/layouts/aa.layout:216
-#: lib/layouts/aapaper.layout:84
lib/layouts/aapaper.layout:183
-#: lib/layouts/aastex.layout:147
lib/layouts/achemso.layout:80
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:151
lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:54
lib/layouts/apa.layout:119
-#: lib/layouts/apa6.layout:74
lib/layouts/beamer.layout:971
-#: lib/layouts/beamerposter.layout:31
lib/layouts/broadway.layout:204
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:60
lib/layouts/db_stdtitle.inc:21
-#: lib/layouts/ectaart.layout:109
lib/layouts/ectaart.layout:185
-#: lib/layouts/ectaart.layout:188
lib/layouts/egs.layout:310
-#: lib/layouts/elsart.layout:115
lib/layouts/elsarticle.layout:149
-#: lib/layouts/entcs.layout:51
lib/layouts/foils.layout:138
-#: lib/layouts/hollywood.layout:320
lib/layouts/ijmpc.layout:126
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:131
lib/layouts/iopart.layout:133
-#: lib/layouts/isprs.layout:77
lib/layouts/jasatex.layout:86
-#: lib/layouts/jss.layout:47
lib/layouts/kluwer.layout:168
-#: lib/layouts/llncs.layout:183
lib/layouts/ltugboat.layout:160
-#: lib/layouts/paper.layout:124
lib/layouts/powerdot.layout:68
-#: lib/layouts/revtex.layout:104
lib/layouts/scrclass.inc:202
-#: lib/layouts/siamltex.layout:218
lib/layouts/sigplanconf.layout:147
-#: lib/layouts/stdtitle.inc:35
lib/layouts/svcommon.inc:343
-#: lib/layouts/svmult.layout:79
lib/layouts/svprobth.layout:93
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:39
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237
+#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186
+#: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153
+#: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139
+#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61
+#: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217
+#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366
+#: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139
+#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162
+#: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137
+#: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90
+#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179
+#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264
+#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71
+#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228
+#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370
+#: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283
msgid "Author"
msgstr "ÐвÑоÑ"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124
lib/layouts/beamer.layout:984
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061
msgid "Short Author|S"
msgstr "СкоÑоÑений Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑа|С"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:130
msgid "A short version of the author name"
msgstr "СкоÑоÑена ÑоÑма ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð°Ð²ÑоÑа"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:152
msgid "Author Name"
msgstr "ÐмâÑ Ð°Ð²ÑоÑа"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:148
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:158
msgid "Author name"
msgstr "ÐмâÑ Ð°Ð²ÑоÑа"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:160
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:170
msgid "Author Affiliation"
msgstr "ÐÑÑÑе ÑобоÑи авÑоÑа"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163
lib/layouts/agutex.layout:114
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 lib/layouts/agutex.layout:122
+#: lib/layouts/copernicus.layout:67
msgid "Author affiliation"
msgstr "ÐÑÑÑе ÑобоÑи авÑоÑа"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:184
msgid "Author Mark"
msgstr "ÐознаÑка авÑоÑа"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:179
lib/layouts/elsarticle.layout:177
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:189 lib/layouts/elsarticle.layout:174
msgid "Author mark"
msgstr "ÐознаÑка авÑоÑа"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:198
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:208
msgid "Special Paper Notice"
msgstr "ÐÑобливе заÑÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ ÑÑаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220
msgid "After Title Text"
msgstr "ТекÑÑ Ð¿ÑÑÐ»Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ°"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:219
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234
msgid "Page headings"
msgstr "Ðаголовки ÑÑоÑÑнки"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:228
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243
msgid "Left Side"
msgstr "ÐÑвий бÑк"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:229
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:244
msgid "Left side of the header line"
msgstr "ÐÑвий бÑк ÑÑдка заголовка"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243
lib/layouts/ijmpc.layout:65
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:70
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:260 lib/layouts/ijmpc.layout:66
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:71
msgid "MarkBoth"
msgstr "MarkBoth"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:248
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265
msgid "Publication ID"
msgstr "ÐденÑиÑÑкаÑÐ¾Ñ Ð¿ÑблÑкаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:267
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286
msgid "Abstract---"
msgstr "ÐноÑаÑÑÑ---"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:307
msgid "Index Terms---"
msgstr "ÐапиÑи в покажÑикÑ---"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:287
lib/layouts/IEEEtran.layout:291
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/IEEEtran.layout:320
msgid "Paragraph Start"
msgstr "ÐоÑаÑок абзаÑÑ"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:324
msgid "First Char"
msgstr "ÐеÑÑий Ñимвол"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:325
msgid "First character of first word"
msgstr "ÐеÑÑий Ñимвол пеÑÑого Ñлова"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305
lib/layouts/IEEEtran.layout:315
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 lib/layouts/IEEEtran.layout:344
msgid "Appendices"
msgstr "ÐодаÑки"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:309
lib/layouts/IEEEtran.layout:348
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372
lib/layouts/aa.layout:158
-#: lib/layouts/aastex.layout:318
lib/layouts/aastex.layout:382
-#: lib/layouts/aastex.layout:414
lib/layouts/achemso.layout:242
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:302
lib/layouts/agutex.layout:159
-#: lib/layouts/agutex.layout:169
lib/layouts/agutex.layout:189
-#: lib/layouts/agutex.layout:212
lib/layouts/amsdefs.inc:204
-#: lib/layouts/apa.layout:213
lib/layouts/beamer.layout:1087
-#: lib/layouts/egs.layout:527
lib/layouts/egs.layout:578
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:310
lib/layouts/europasscv.layout:425
-#: lib/layouts/europecv.layout:293
lib/layouts/ijmpc.layout:428
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:452
lib/layouts/ijmpd.layout:441
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:465
lib/layouts/iopart.layout:250
-#: lib/layouts/iopart.layout:272
lib/layouts/iopart.layout:296
-#: lib/layouts/isprs.layout:210
lib/layouts/iucr.layout:235
-#: lib/layouts/iucr.layout:241
lib/layouts/jasatex.layout:233
-#: lib/layouts/jasatex.layout:273
lib/layouts/kluwer.layout:306
-#: lib/layouts/llncs.layout:270
lib/layouts/moderncv.layout:500
-#: lib/layouts/powerdot.layout:357
lib/layouts/revtex4-1.layout:214
-#: lib/layouts/revtex4.layout:241
lib/layouts/siamltex.layout:327
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:227
lib/layouts/simplecv.layout:157
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:58
lib/layouts/svcommon.inc:544
-#: lib/layouts/svcommon.inc:578
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:338 lib/layouts/IEEEtran.layout:377
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 lib/layouts/aa.layout:173
+#: lib/layouts/aastex.layout:355 lib/layouts/aastex.layout:421
+#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/achemso.layout:286
+#: lib/layouts/acmart.layout:658 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:349
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167
+#: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197
+#: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266
+#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169
+#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588
+#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333
+#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552
+#: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325
+#: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222
+#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263
+#: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331
+#: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145
+#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279
+#: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239
+#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63
+#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661
msgid "BackMatter"
msgstr "BackMatter"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:323
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:352
msgid "Peer Review Title"
msgstr "Ðаголовок ÑеÑензÑÑ"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:357
msgid "PeerReviewTitle"
msgstr "Ðаголовок ÑеÑензÑÑ"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:332
lib/layouts/IEEEtran.layout:335
-#: lib/layouts/aastex.layout:378
lib/layouts/aastex6.layout:95
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:425
lib/layouts/ijmpd.layout:438
-#: lib/layouts/kluwer.layout:326
lib/layouts/kluwer.layout:339
-#: src/RowPainter.cpp:339
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:364
+#: lib/layouts/aastex.layout:417 lib/layouts/aastex6.layout:99
+#: lib/layouts/aastex62.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:237
+#: lib/layouts/aastex62.layout:243 lib/layouts/aastex62.layout:259
+#: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303
+#: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321
+#: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522
+#: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377
+#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366
msgid "Appendix"
msgstr "ÐодаÑок"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
lib/layouts/iucr.layout:67
-#: lib/layouts/jss.layout:119
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68
+#: lib/layouts/jss.layout:123
msgid "Short Title"
msgstr "ÐоÑоÑкий заголовок"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:338
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:367
msgid "Short title for the appendix"
msgstr "ÐоÑоÑкий заголовок додаÑка"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:344
lib/layouts/aapaper.layout:108
-#: lib/layouts/aapaper.layout:222
lib/layouts/aguplus.inc:172
-#: lib/layouts/aguplus.inc:174
lib/layouts/agutex.layout:208
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:203
lib/layouts/beamer.layout:1086
-#: lib/layouts/book.layout:22
lib/layouts/book.layout:24
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:107
lib/layouts/egs.layout:577
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:306
lib/layouts/foils.layout:216
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:448
lib/layouts/ijmpd.layout:461
-#: lib/layouts/jasatex.layout:269
lib/layouts/latex8.layout:127
-#: lib/layouts/llncs.layout:269
lib/layouts/memoir.layout:250
-#: lib/layouts/memoir.layout:252
lib/layouts/moderncv.layout:499
-#: lib/layouts/mwbk.layout:23
lib/layouts/mwbk.layout:25
-#: lib/layouts/mwrep.layout:14
lib/layouts/mwrep.layout:16
-#: lib/layouts/powerdot.layout:356
lib/layouts/recipebook.layout:47
-#: lib/layouts/recipebook.layout:49
lib/layouts/report.layout:13
-#: lib/layouts/report.layout:15
lib/layouts/scrbook.layout:30
-#: lib/layouts/scrbook.layout:32
lib/layouts/scrclass.inc:270
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:12
lib/layouts/scrreprt.layout:14
-#: lib/layouts/siamltex.layout:326
lib/layouts/simplecv.layout:155
-#: lib/layouts/stdstruct.inc:54
lib/layouts/svcommon.inc:574
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:258
lib/layouts/tufte-book.layout:260
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1482
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 lib/layouts/aapaper.layout:108
+#: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450
+#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174
+#: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168
+#: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433
+#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329
+#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327
+#: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280
+#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273
+#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23
+#: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14
+#: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3
+#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48
+#: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18
+#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35
+#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308
+#: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14
+#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957
msgid "Bibliography"
msgstr "СпиÑок лÑÑеÑаÑÑÑи"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:360
lib/layouts/aastex.layout:410
-#: lib/layouts/aastex.layout:424
lib/layouts/agutex.layout:224
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:219
lib/layouts/beamer.layout:1101
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:122
lib/layouts/egs.layout:593
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:322
lib/layouts/ijmpc.layout:464
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:477
lib/layouts/iopart.layout:284
-#: lib/layouts/iopart.layout:299
lib/layouts/iucr.layout:239
-#: lib/layouts/iucr.layout:246
lib/layouts/jasatex.layout:285
-#: lib/layouts/kluwer.layout:347
lib/layouts/kluwer.layout:360
-#: lib/layouts/llncs.layout:285
lib/layouts/moderncv.layout:515
-#: lib/layouts/siamltex.layout:342
lib/layouts/stdstruct.inc:70
-#: lib/layouts/svcommon.inc:590
src/insets/InsetBibtex.cpp:911
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:964 src/output_plaintext.cpp:153
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464
+#: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449
+#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564
+#: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364
+#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268
+#: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385
+#: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296
+#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355
+#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157
msgid "References"
msgstr "ÐоÑиланнÑ"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:369
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474
+#: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293
+#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139
+#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346
+#: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410
+#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638
+#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367
+#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92
+#: lib/layouts/svcommon.inc:681
+#, fuzzy
+msgid "Bib preamble"
+msgstr "ÐÑеамбÑла попеÑеднÑого пеÑеглÑдÑ"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475
+#: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294
+#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140
+#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347
+#: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411
+#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639
+#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368
+#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93
+#: lib/layouts/svcommon.inc:682
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography Preamble"
+msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ Ð±ÑблÑогÑаÑÑÑ"
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476
+#: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295
+#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141
+#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348
+#: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412
+#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640
+#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369
+#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94
+#: lib/layouts/svcommon.inc:683
+msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:410
msgid "Biography"
msgstr "ÐÑогÑаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374
lib/layouts/moderncv.layout:205
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/moderncv.layout:275
msgid "Photo"
msgstr "ФоÑо"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:375
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:416
msgid "Optional photo for biography"
msgstr "ÐеобовâÑзкова ÑоÑогÑаÑÑÑ Ð´Ð¾ бÑогÑаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380
lib/layouts/IEEEtran.layout:397
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185
-#: lib/layouts/europasscv.layout:74
lib/layouts/europecv.layout:31
-#: lib/layouts/g-brief.layout:40
lib/layouts/g-brief2.layout:44
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:83
lib/layouts/iucr.layout:211
-#: lib/layouts/moderncv.layout:81
lib/layouts/moderncv.layout:194
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:29
lib/layouts/pdfcomment.module:46
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:57
lib/layouts/scrlettr.layout:116
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149
lib/layouts/sigplanconf.layout:84
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:161
lib/layouts/tcolorbox.module:134
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:481
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:421 lib/layouts/IEEEtran.layout:438
+#: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131
+#: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33
+#: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98
+#: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:129 lib/layouts/scrlttr2.layout:173
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:85 lib/layouts/sigplanconf.layout:164
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:144 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:52
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:482
msgid "Name"
msgstr "Ðазва"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381
lib/layouts/IEEEtran.layout:398
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:162
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:422 lib/layouts/IEEEtran.layout:439
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:165
msgid "Name of the author"
msgstr "ÐмâÑ Ð°Ð²ÑоÑа"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:390
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:431
msgid "Biography without photo"
msgstr "ÐÑогÑаÑÑÑ Ð±ÐµÐ· ÑоÑогÑаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:402
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:443
msgid "BiographyNoPhoto"
msgstr "ÐÑогÑаÑÑÑÐезФоÑо"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:408
lib/layouts/beamer.layout:1199
-#: lib/layouts/elsart.layout:273
lib/layouts/elsart.layout:303
-#: lib/layouts/foils.layout:225
lib/layouts/heb-article.layout:30
-#: lib/layouts/heb-article.layout:108
lib/layouts/ijmpc.layout:335
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:338
lib/layouts/llncs.layout:295
-#: lib/layouts/siamltex.layout:118
lib/layouts/svcommon.inc:638
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:56
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:58
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:28
lib/layouts/theorems-bytype.inc:28
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:28
lib/layouts/theorems-named.module:12
-#: lib/layouts/theorems-named.module:57
lib/layouts/theorems-proof.inc:14
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:36
lib/layouts/theorems.inc:28
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553
+#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311
+#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249
+#: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408
+#: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119
+#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32
+#: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58
+#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28
msgid "Reasoning"
msgstr "ÐоÑÑненнÑ"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:414
lib/layouts/siamltex.layout:162
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:455 lib/layouts/siamltex.layout:163
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:21
msgid "Alternative Proof String"
msgstr "ÐлÑÑеÑнаÑивний ÑÑдок доведеннÑ"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415
lib/layouts/siamltex.layout:163
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:456 lib/layouts/siamltex.layout:164
msgid "An alternative proof string"
msgstr "ÐлÑÑеÑнаÑивний ÑÑдок доведеннÑ"
-#: lib/layouts/IEEEtran.layout:427
lib/layouts/beamer.layout:1276
-#: lib/layouts/foils.layout:288
lib/layouts/llncs.layout:388
-#: lib/layouts/siamltex.layout:175
lib/layouts/svcommon.inc:647
-#: lib/layouts/svmono.layout:88
lib/layouts/svmono.layout:92
-#: lib/layouts/svmono.layout:96
lib/layouts/theorems-proof.inc:34
+#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373
+#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411
+#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748
+#: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107
+#: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34
msgid "Proof."
msgstr "ÐоведеннÑ."
@@ -6709,7 +7685,12 @@ msgstr "ÐоведеннÑ."
msgid "Title and Preamble Hacks"
msgstr "ÐмÑни Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÑ Ñ Ð¿ÑеамбÑлÑ"
-#: lib/layouts/InStar.module:12
+#: lib/layouts/InStar.module:3 lib/layouts/fix-cm.module:3
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:3 lib/layouts/minimalistic.module:3
+msgid "Fixes & Hacks"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/InStar.module:13
msgid ""
"Provides two new styles: 1. An 'In Preamble' style that puts whatever is "
"entered into it into the preamble. This can be used, if one wishes, to "
@@ -6728,375 +7709,378 @@ msgstr ""
"ÑÑандаÑÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑоÑмаÑÑваннÑ, LyX вважаÑиме, Ñо ÑлÑд додаÑи \\maketitle, Ñо "
"може бÑÑи заÑано.)"
-#: lib/layouts/InStar.module:16
+#: lib/layouts/InStar.module:17
msgid "In Preamble"
msgstr "У вÑÑÑпÑ"
-#: lib/layouts/InStar.module:23
+#: lib/layouts/InStar.module:24
msgid "In Title"
msgstr "У заголовкÑ"
-#: lib/layouts/RJournal.layout:3
+#: lib/layouts/RJournal.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "R Journal"
msgstr "ÐÑÑнал R"
-#: lib/layouts/RJournal.layout:4
lib/layouts/ctex-report.layout:4
-#: lib/layouts/extreport.layout:4
lib/layouts/jreport.layout:4
-#: lib/layouts/mwrep.layout:4
lib/layouts/report.layout:4
-#: lib/layouts/scrreprt.layout:4
lib/layouts/treport.layout:4
+#: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/bxjsreport.layout:4
+#: lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4
+#: lib/layouts/jreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4
+#: lib/layouts/report.layout:4 lib/layouts/scrreprt.layout:4
+#: lib/layouts/treport.layout:4
msgid "Reports"
msgstr "ÐвÑÑи"
-#: lib/layouts/RJournal.layout:52
lib/layouts/agutex.layout:150
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:112
lib/layouts/egs.layout:519
-#: lib/layouts/kluwer.layout:275
lib/layouts/llncs.layout:262
-#: lib/layouts/siamltex.layout:273
lib/layouts/svglobal.layout:162
-#: lib/layouts/svjog.layout:166
lib/layouts/svprobth.layout:196
+#: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239
+#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307
+#: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282
+#: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171
+#: lib/layouts/svprobth.layout:200
msgid "Abstract."
msgstr "ÐноÑаÑÑÑ."
-#: lib/layouts/RJournal.layout:63
lib/layouts/aa.layout:90
-#: lib/layouts/aapaper.inc:29
lib/layouts/aapaper.layout:87
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:125
lib/layouts/dinbrief.layout:264
-#: lib/layouts/ectaart.layout:63
lib/layouts/egs.layout:254
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:223
lib/layouts/entcs.layout:61
-#: lib/layouts/europasscv.layout:100
lib/layouts/europecv.layout:65
-#: lib/layouts/g-brief.layout:186
lib/layouts/g-brief2.layout:40
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:775
lib/layouts/ijmpc.layout:144
-#: lib/layouts/iopart.layout:152
lib/layouts/isprs.layout:112
-#: lib/layouts/jss.layout:74
lib/layouts/kluwer.layout:186
-#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
lib/layouts/moderncv.layout:135
-#: lib/layouts/revtex.layout:122
lib/layouts/revtex4-1.layout:107
-#: lib/layouts/revtex4.layout:180
lib/layouts/scrlettr.layout:144
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:50
lib/layouts/siamltex.layout:287
+#: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93
+#: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339
+#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66
+#: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88
+#: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161
+#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74
+#: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47
+#: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59
+#: lib/layouts/siamltex.layout:296
msgid "Address"
msgstr "ÐдÑеÑа"
-#: lib/layouts/RJournal.layout:76
lib/layouts/RJournal.layout:77
-#: lib/layouts/aa.layout:374
lib/layouts/aa.layout:378
-#: lib/layouts/aapaper.inc:46
lib/layouts/aapaper.layout:90
-#: lib/layouts/aastex.layout:198
lib/layouts/achemso.layout:93
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:152
lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78
lib/layouts/ectaart.layout:73
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:243
lib/layouts/europasscv.layout:122
-#: lib/layouts/europecv.layout:71
lib/layouts/iopart.layout:167
-#: lib/layouts/iucr.layout:132
lib/layouts/iucr.layout:133
-#: lib/layouts/jasatex.layout:142
lib/layouts/latex8.layout:65
-#: lib/layouts/lettre.layout:50
lib/layouts/lettre.layout:404
-#: lib/layouts/llncs.layout:239
lib/layouts/moderncv.layout:177
-#: lib/layouts/svcommon.inc:677
lib/layouts/svcommon.inc:682
+#: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77
+#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422
+#: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90
+#: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144
+#: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:177 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153
+#: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182
+#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138
+#: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68
+#: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447
+#: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217
+#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783
msgid "Email"
msgstr "Ðл. поÑÑа"
-#: lib/layouts/a0poster.layout:3
+#: lib/layouts/a0poster.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "A0 Poster"
msgstr "ÐÐ»Ð°ÐºÐ°Ñ A0"
-#: lib/layouts/a0poster.layout:4
lib/layouts/beamerposter.layout:4
-#: lib/layouts/sciposter.layout:4
+#: lib/layouts/a0poster.layout:4 lib/layouts/beamerposter.layout:4
+#: lib/layouts/sciposter.layout:4 lib/examples/Articles:0
msgid "Posters"
msgstr "ÐлакаÑи"
-#: lib/layouts/a0poster.layout:41
lib/layouts/a0poster.layout:44
-#: lib/layouts/a0poster.layout:71
lib/layouts/beamerposter.layout:53
-#: lib/layouts/beamerposter.layout:56
lib/layouts/beamerposter.layout:83
-#: lib/layouts/sciposter.layout:130
lib/layouts/sciposter.layout:133
+#: lib/layouts/a0poster.layout:41 lib/layouts/a0poster.layout:44
+#: lib/layouts/a0poster.layout:71 lib/layouts/beamerposter.layout:53
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:56 lib/layouts/beamerposter.layout:83
+#: lib/layouts/sciposter.layout:130 lib/layouts/sciposter.layout:133
#: lib/layouts/sciposter.layout:160
msgid "Giant"
msgstr "ÐÑганÑÑÑкий"
-#: lib/layouts/a0poster.layout:57
lib/layouts/a0poster.layout:60
-#: lib/layouts/a0poster.layout:86
lib/layouts/beamerposter.layout:69
-#: lib/layouts/beamerposter.layout:72
lib/layouts/beamerposter.layout:98
-#: lib/layouts/sciposter.layout:146
lib/layouts/sciposter.layout:149
+#: lib/layouts/a0poster.layout:57 lib/layouts/a0poster.layout:60
+#: lib/layouts/a0poster.layout:86 lib/layouts/beamerposter.layout:69
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:72 lib/layouts/beamerposter.layout:98
+#: lib/layouts/sciposter.layout:146 lib/layouts/sciposter.layout:149
#: lib/layouts/sciposter.layout:175
msgid "More Giant"
msgstr "ÐÑлÑÑий за гÑганÑÑÑкий"
-#: lib/layouts/a0poster.layout:63
lib/layouts/a0poster.layout:66
-#: lib/layouts/a0poster.layout:92
lib/layouts/beamerposter.layout:75
-#: lib/layouts/beamerposter.layout:78
lib/layouts/beamerposter.layout:104
-#: lib/layouts/sciposter.layout:152
lib/layouts/sciposter.layout:155
+#: lib/layouts/a0poster.layout:63 lib/layouts/a0poster.layout:66
+#: lib/layouts/a0poster.layout:92 lib/layouts/beamerposter.layout:75
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:78 lib/layouts/beamerposter.layout:104
+#: lib/layouts/sciposter.layout:152 lib/layouts/sciposter.layout:155
#: lib/layouts/sciposter.layout:181
msgid "Most Giant"
msgstr "ÐайбÑлÑÑий гÑганÑÑÑкий"
-#: lib/layouts/a0poster.layout:69
lib/layouts/beamerposter.layout:81
+#: lib/layouts/a0poster.layout:69 lib/layouts/beamerposter.layout:81
#: lib/layouts/sciposter.layout:158
msgid "Giant Snippet"
msgstr "ÐÑганÑÑÑкий ÑÑагменÑ"
-#: lib/layouts/a0poster.layout:84
lib/layouts/beamerposter.layout:96
+#: lib/layouts/a0poster.layout:84 lib/layouts/beamerposter.layout:96
#: lib/layouts/sciposter.layout:173
msgid "More Giant Snippet"
msgstr "ÐÑлÑÑий за гÑганÑÑÑкий ÑÑагменÑ"
-#: lib/layouts/a0poster.layout:90
lib/layouts/beamerposter.layout:102
+#: lib/layouts/a0poster.layout:90 lib/layouts/beamerposter.layout:102
#: lib/layouts/sciposter.layout:179
msgid "Most Giant Snippet"
msgstr "ÐайбÑлÑÑий гÑганÑÑÑкий ÑÑагменÑ"
-#: lib/layouts/aa.layout:3
+#: lib/layouts/aa.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Astronomy & Astrophysics"
msgstr "ÐÑÑÑономÑÑ Ñ Ð°ÑÑÑоÑÑзика"
-#: lib/layouts/aa.layout:68
lib/layouts/aapaper.inc:9
-#: lib/layouts/aapaper.layout:81
lib/layouts/acm-sigs.inc:10
-#: lib/layouts/beamer.layout:946
lib/layouts/beamerposter.layout:26
-#: lib/layouts/kluwer.layout:132
lib/layouts/llncs.layout:131
-#: lib/layouts/scrclass.inc:193
lib/layouts/sigplanconf.layout:137
-#: lib/layouts/svcommon.inc:332
lib/layouts/svprobth.layout:85
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:45
lib/layouts/tcolorbox.module:48
+#: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9
+#: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
+#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136
+#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356
+#: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:58
msgid "Subtitle"
msgstr "ÐÑдзаголовок"
-#: lib/layouts/aa.layout:108
lib/layouts/aapaper.inc:63
+#: lib/layouts/aa.layout:113 lib/layouts/aapaper.inc:65
#: lib/layouts/aapaper.layout:93
msgid "Offprint"
msgstr "ÐкÑемий вÑдбиÑок"
-#: lib/layouts/aa.layout:117
lib/layouts/aapaper.inc:71
+#: lib/layouts/aa.layout:122 lib/layouts/aapaper.inc:73
msgid "Offprint Requests to:"
msgstr "ÐапиÑи на окÑÐµÐ¼Ñ Ð²ÑдбиÑки:"
-#: lib/layouts/aa.layout:131
lib/layouts/svglobal.layout:131
-#: lib/layouts/svjog.layout:135
lib/layouts/svprobth.layout:165
+#: lib/layouts/aa.layout:142 lib/layouts/svglobal.layout:136
+#: lib/layouts/svjog.layout:140 lib/layouts/svprobth.layout:169
msgid "Mail"
msgstr "ÐоÑÑа"
-#: lib/layouts/aa.layout:140
+#: lib/layouts/aa.layout:151
msgid "Correspondence to:"
msgstr "ÐÑдповÑднÑÑÑÑ:"
-#: lib/layouts/aa.layout:166
lib/layouts/egs.layout:541
+#: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427
+#: lib/layouts/egs.layout:602
msgid "Acknowledgements."
msgstr "ÐодÑки."
-#: lib/layouts/aa.layout:178
lib/layouts/aapaper.layout:66
-#: lib/layouts/aapaper.layout:139
lib/layouts/aastex.layout:95
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30
lib/layouts/aguplus.inc:29
-#: lib/layouts/amsart.layout:64
lib/layouts/amsbook.layout:55
-#: lib/layouts/apa.layout:305
lib/layouts/apa6.layout:405
-#: lib/layouts/beamer.layout:243
lib/layouts/db_stdsections.inc:28
-#: lib/layouts/egs.layout:32
lib/layouts/europasscv.layout:187
-#: lib/layouts/europecv.layout:129
lib/layouts/isprs.layout:148
-#: lib/layouts/iucr.layout:46
lib/layouts/jss.layout:25
-#: lib/layouts/kluwer.layout:62
lib/layouts/latex8.layout:47
-#: lib/layouts/llncs.layout:48
lib/layouts/ltugboat.layout:47
-#: lib/layouts/memoir.layout:87
lib/layouts/moderncv.layout:234
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:6
lib/layouts/paper.layout:54
-#: lib/layouts/powerdot.layout:233
lib/layouts/revtex.layout:40
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:30
lib/layouts/revtex4.layout:65
-#: lib/layouts/scrclass.inc:80
lib/layouts/siamltex.layout:367
-#: lib/layouts/simplecv.layout:31
lib/layouts/spie.layout:21
-#: lib/layouts/stdsections.inc:75
lib/layouts/svcommon.inc:195
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:90
src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
+#: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:66
+#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97
+#: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66
+#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339
+#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288
+#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264
+#: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160
+#: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25
+#: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50
+#: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48
+#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321
+#: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67
+#: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69
+#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392
+#: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99
+#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
msgid "Section"
msgstr "РоздÑл"
-#: lib/layouts/aa.layout:186
lib/layouts/aapaper.layout:70
-#: lib/layouts/aapaper.layout:149
lib/layouts/aastex.layout:108
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40
lib/layouts/aguplus.inc:44
-#: lib/layouts/amsart.layout:105
lib/layouts/amsbook.layout:65
-#: lib/layouts/apa.layout:316
lib/layouts/apa6.layout:416
-#: lib/layouts/beamer.layout:304
lib/layouts/db_stdsections.inc:36
-#: lib/layouts/egs.layout:55
lib/layouts/isprs.layout:160
-#: lib/layouts/iucr.layout:52
lib/layouts/jss.layout:29
-#: lib/layouts/kluwer.layout:71
lib/layouts/latex8.layout:56
-#: lib/layouts/llncs.layout:57
lib/layouts/ltugboat.layout:68
-#: lib/layouts/memoir.layout:102
lib/layouts/moderncv.layout:267
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:15
lib/layouts/paper.layout:63
-#: lib/layouts/revtex.layout:52
lib/layouts/scrclass.inc:88
-#: lib/layouts/siamltex.layout:378
lib/layouts/simplecv.layout:58
-#: lib/layouts/stdsections.inc:105
lib/layouts/svcommon.inc:204
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:118
+#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70
+#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110
+#: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107
+#: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350
+#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350
+#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172
+#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29
+#: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59
+#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69
+#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76
+#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104
+#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136
+#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142
msgid "Subsection"
msgstr "ÐÑдÑоздÑл"
-#: lib/layouts/aa.layout:196
lib/layouts/aapaper.layout:74
-#: lib/layouts/aapaper.layout:161
lib/layouts/aastex.layout:121
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
lib/layouts/amsart.layout:128
-#: lib/layouts/amsbook.layout:74
lib/layouts/apa.layout:326
-#: lib/layouts/apa6.layout:426
lib/layouts/beamer.layout:365
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44
lib/layouts/isprs.layout:170
-#: lib/layouts/iucr.layout:60
lib/layouts/jss.layout:33
-#: lib/layouts/kluwer.layout:81
lib/layouts/llncs.layout:66
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:89
lib/layouts/memoir.layout:117
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:24
lib/layouts/paper.layout:72
-#: lib/layouts/recipebook.layout:98
lib/layouts/revtex.layout:61
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:38
lib/layouts/revtex4.layout:74
-#: lib/layouts/scrclass.inc:96
lib/layouts/siamltex.layout:387
-#: lib/layouts/stdsections.inc:121
lib/layouts/svcommon.inc:213
+#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74
+#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123
+#: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76
+#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459
+#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182
+#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33
+#: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85
+#: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78
+#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152
+#: lib/layouts/svcommon.inc:237
msgid "Subsubsection"
msgstr "ÐÑдпÑдÑоздÑл"
-#: lib/layouts/aa.layout:227
lib/layouts/aapaper.layout:99
-#: lib/layouts/aapaper.layout:194
lib/layouts/aastex.layout:237
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239
lib/layouts/amsdefs.inc:74
-#: lib/layouts/beamer.layout:1038
lib/layouts/beamerposter.layout:41
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
lib/layouts/dinbrief.layout:161
-#: lib/layouts/egs.layout:489
lib/layouts/foils.layout:145
-#: lib/layouts/frletter.layout:22
lib/layouts/g-brief.layout:195
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:54
lib/layouts/g-brief2.layout:862
-#: lib/layouts/jasatex.layout:148
lib/layouts/kluwer.layout:152
-#: lib/layouts/lettre.layout:56
lib/layouts/lettre.layout:219
-#: lib/layouts/moderncv.layout:551
lib/layouts/powerdot.layout:90
-#: lib/layouts/revtex.layout:112
lib/layouts/revtex4-1.layout:148
-#: lib/layouts/revtex4.layout:124
lib/layouts/scrclass.inc:209
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:165
lib/layouts/scrlttr2.layout:244
-#: lib/layouts/siamltex.layout:237
lib/layouts/stdtitle.inc:54
-#: lib/layouts/svcommon.inc:369
lib/layouts/tufte-book.layout:43
-#: lib/ui/stdmenus.inc:399
+#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99
+#: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265
+#: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82
+#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550
+#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24
+#: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182
+#: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58
+#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676
+#: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132
+#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246
+#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284
msgid "Date"
msgstr "ÐаÑа"
-#: lib/layouts/aa.layout:239
+#: lib/layouts/aa.layout:269
msgid "institutemark"
msgstr "познаÑкаÑÑÑанови"
-#: lib/layouts/aa.layout:243
lib/layouts/beamer.layout:1021
+#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103
msgid "Institute Mark"
msgstr "ÐознаÑка ÑÑÑанови"
-#: lib/layouts/aa.layout:262
+#: lib/layouts/aa.layout:292
msgid "Abstract (unstructured)"
msgstr "РезÑме (неÑÑÑÑкÑÑÑоване)"
-#: lib/layouts/aa.layout:278
lib/layouts/spie.layout:81
+#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90
msgid "ABSTRACT"
msgstr "ÐÐÐТÐЦÐЯ"
-#: lib/layouts/aa.layout:296
+#: lib/layouts/aa.layout:331
msgid "Abstract (structured)"
msgstr "РезÑме (ÑÑÑÑкÑÑÑоване)"
-#: lib/layouts/aa.layout:300
+#: lib/layouts/aa.layout:335
msgid "Context"
msgstr "ÐонÑекÑÑ"
-#: lib/layouts/aa.layout:301
+#: lib/layouts/aa.layout:336
msgid "Context of your work (optional, can be left empty)"
msgstr "ÐонÑекÑÑ Ð²Ð°ÑÐ¾Ñ ÑобоÑи (необовâÑзковий, можна не вказÑваÑи)"
-#: lib/layouts/aa.layout:305
+#: lib/layouts/aa.layout:340
msgid "Aims"
msgstr "ÐеÑа"
-#: lib/layouts/aa.layout:306
+#: lib/layouts/aa.layout:341
msgid "Aims of your work"
msgstr "ÐеÑа ваÑÐ¾Ñ ÑобоÑи"
-#: lib/layouts/aa.layout:310
+#: lib/layouts/aa.layout:345
msgid "Methods"
msgstr "ÐеÑоди"
-#: lib/layouts/aa.layout:311
+#: lib/layouts/aa.layout:346
msgid "Methods used in your work"
msgstr "ÐеÑоди, ÑÐºÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑано Ñ ÑобоÑÑ"
-#: lib/layouts/aa.layout:315
+#: lib/layouts/aa.layout:350
msgid "Results"
msgstr "РезÑлÑÑаÑи"
-#: lib/layouts/aa.layout:316
+#: lib/layouts/aa.layout:351
msgid "Results of your work"
msgstr "РезÑлÑÑаÑи ваÑÐ¾Ñ ÑобоÑи"
-#: lib/layouts/aa.layout:337
+#: lib/layouts/aa.layout:377
msgid "Key words."
msgstr "ÐлÑÑÐ¾Ð²Ñ Ñлова."
-#: lib/layouts/aa.layout:351
lib/layouts/beamer.layout:994
-#: lib/layouts/beamerposter.layout:36
lib/layouts/cl2emult.layout:73
-#: lib/layouts/llncs.layout:220
lib/layouts/sciposter.layout:24
-#: lib/layouts/svcommon.inc:352
+#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81
+#: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24
+#: lib/layouts/svcommon.inc:384
msgid "Institute"
msgstr "УÑÑанова"
-#: lib/layouts/aa.layout:362
lib/layouts/sciposter.layout:29
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:204
+#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:257
msgid "E-Mail"
msgstr "Ðл. поÑÑа"
-#: lib/layouts/aapaper.inc:54
+#: lib/layouts/aapaper.inc:56
msgid "email:"
msgstr "email:"
-#: lib/layouts/aapaper.inc:91
lib/layouts/aastex.layout:317
-#: lib/layouts/apa.layout:212
lib/layouts/egs.layout:526
-#: lib/layouts/elsart.layout:445
lib/layouts/isprs.layout:209
-#: lib/layouts/iucr.layout:230
lib/layouts/kluwer.layout:305
-#: lib/layouts/kluwer.layout:317
lib/layouts/svcommon.inc:558
-#: lib/layouts/svcommon.inc:569
+#: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354
+#: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243
+#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587
+#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221
+#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341
+#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639
+#: lib/layouts/svcommon.inc:652
msgid "Acknowledgements"
msgstr "ÐодÑки"
-#: lib/layouts/aapaper.inc:103
lib/layouts/aapaper.layout:96
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:47
+#: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48
msgid "Thesaurus"
msgstr "ТезаÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/aapaper.inc:114
+#: lib/layouts/aapaper.inc:118
msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
msgstr "ÐлоÑаÑÑй не пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ Ð² оÑÑаннÑÐ¾Ð¼Ñ A&A:"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:3
lib/layouts/aapaper.layout:14
+#: lib/layouts/aapaper.layout:3 lib/layouts/aapaper.layout:14
msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)"
msgstr "ÐÑÑÑономÑÑ Ñ Ð°ÑÑÑоÑÑзика (веÑÑÑÑ 4, заÑÑаÑÑла)"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:4
lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4
-#: lib/layouts/acm-sigs.layout:4
lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:4
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4
lib/layouts/elsart.layout:4
-#: lib/layouts/g-brief.layout:4
lib/layouts/latex8.layout:4
-#: lib/layouts/revtex.layout:4
lib/layouts/scrlettr.layout:4
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:4
lib/layouts/singlecol.layout:4
-#: lib/layouts/svglobal.layout:4
+#: lib/layouts/aapaper.layout:4 lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4
+#: lib/layouts/acm-sigs.layout:4 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:4
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 lib/layouts/cl2emult.layout:4
+#: lib/layouts/elsart.layout:4 lib/layouts/g-brief.layout:4
+#: lib/layouts/latex8.layout:4 lib/layouts/revtex.layout:4
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:4 lib/layouts/sigplanconf.layout:4
+#: lib/layouts/singlecol.layout:4 lib/layouts/svglobal.layout:4
+#: lib/examples/Articles:0
msgid "Obsolete"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑÑаÑÑлий"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:50
lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
-#: lib/layouts/apa.layout:357
lib/layouts/apa6.layout:457
-#: lib/layouts/beamer.layout:80
lib/layouts/db_stdlists.inc:12
-#: lib/layouts/egs.layout:179
lib/layouts/powerdot.layout:255
-#: lib/layouts/simplecv.layout:87
lib/layouts/stdlists.inc:13
+#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391
+#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82
+#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264
+#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13
msgid "Itemize"
msgstr "ÐеÑелÑк"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:53
lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
-#: lib/layouts/apa.layout:380
lib/layouts/apa6.layout:481
-#: lib/layouts/beamer.layout:116
lib/layouts/db_stdlists.inc:19
-#: lib/layouts/egs.layout:155
lib/layouts/powerdot.layout:304
-#: lib/layouts/stdlists.inc:39
+#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427
+#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131
+#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326
+#: lib/layouts/stdlists.inc:52
msgid "Enumerate"
msgstr "ÐÑмеÑаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:56
lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
-#: lib/layouts/beamer.layout:158
lib/layouts/db_stdlists.inc:26
-#: lib/layouts/egs.layout:202
lib/layouts/hollywood.layout:130
-#: lib/layouts/paper.layout:97
lib/layouts/scrclass.inc:45
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:19
lib/layouts/scrlttr2.layout:24
-#: lib/layouts/stdlists.inc:67
lib/layouts/svcommon.inc:597
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
+#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186
+#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130
+#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
+#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
msgid "Description"
msgstr "ÐпиÑ"
-#: lib/layouts/aapaper.layout:59
lib/layouts/algorithm2e.module:33
-#: lib/layouts/apa.layout:358
lib/layouts/apa.layout:381
-#: lib/layouts/apa.layout:406
lib/layouts/apa6.layout:458
-#: lib/layouts/apa6.layout:482
lib/layouts/apa6.layout:507
-#: lib/layouts/beamer.layout:81
lib/layouts/beamer.layout:117
-#: lib/layouts/beamer.layout:159
lib/layouts/egs.layout:138
-#: lib/layouts/egs.layout:156
lib/layouts/egs.layout:180
-#: lib/layouts/enumitem.module:87
lib/layouts/europasscv.layout:313
-#: lib/layouts/foils.layout:86
lib/layouts/foils.layout:106
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:284
lib/layouts/ijmpc.layout:305
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:287
lib/layouts/ijmpd.layout:308
-#: lib/layouts/powerdot.layout:256
lib/layouts/powerdot.layout:305
-#: lib/layouts/scrclass.inc:52
lib/layouts/scrlettr.layout:34
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:40
lib/layouts/simplecv.layout:88
-#: lib/layouts/stdlists.inc:14
lib/layouts/stdlists.inc:40
-#: lib/layouts/stdlists.inc:68
lib/layouts/stdlists.inc:97
-#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:7
lib/ui/stdtoolbars.inc:116
+#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34
+#: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428
+#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528
+#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83
+#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187
+#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167
+#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88
+#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87
+#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265
+#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49
+#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14
+#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94
+#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7
msgid "List"
msgstr "СпиÑок"
@@ -7104,1057 +8088,1187 @@ msgstr "СпиÑок"
msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)"
msgstr "ÐмеÑиканÑÑке аÑÑÑономÑÑне ÑоваÑиÑÑво (AASTeX v. 5)"
-#: lib/layouts/aastex.layout:159
lib/layouts/achemso.layout:102
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
lib/layouts/aguplus.inc:65
-#: lib/layouts/apa.layout:159
lib/layouts/apa6.layout:149
-#: lib/layouts/iucr.layout:175
lib/layouts/jasatex.layout:106
-#: lib/layouts/latex8.layout:89
lib/layouts/moderncv.layout:347
-#: lib/layouts/moderncv.layout:348
lib/layouts/revtex4-1.layout:63
-#: lib/layouts/revtex4.layout:133
lib/layouts/sigplanconf.layout:169
+#: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174
+#: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209
+#: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184
+#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190
+#: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:172
msgid "Affiliation"
msgstr "ÐÑÑÑе ÑобоÑи"
-#: lib/layouts/aastex.layout:176
+#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/aastex62.layout:219
msgid "Altaffilation"
msgstr "ÐодмÑÑÑеÑобоÑи"
-#: lib/layouts/aastex.layout:185
lib/layouts/agutex.layout:124
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1843 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1852
+#: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866
msgid "Number"
msgstr "ÐомеÑ"
-#: lib/layouts/aastex.layout:186
+#: lib/layouts/aastex.layout:202
msgid "Consecutive number for the alternative affiliations"
msgstr "ÐоÑлÑдовний Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð°Ð»ÑÑеÑнаÑивниÑ
мÑÑÑÑ ÑобоÑи"
-#: lib/layouts/aastex.layout:191
+#: lib/layouts/aastex.layout:207
msgid "Alternative affiliation:"
msgstr "ÐлÑÑеÑнаÑивне мÑÑÑе ÑобоÑи:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:217
+#: lib/layouts/aastex.layout:245
msgid "And"
msgstr "Та"
-#: lib/layouts/aastex.layout:228
src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2541
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2553
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2663
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2682
+#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294
msgid "and"
msgstr "Ñ"
-#: lib/layouts/aastex.layout:268
+#: lib/layouts/aastex.layout:301
msgid "altaffilmark"
msgstr "altaffilmark"
-#: lib/layouts/aastex.layout:272
+#: lib/layouts/aastex.layout:305
msgid "altaffiliation mark"
msgstr "познаÑка алÑÑеÑнаÑивного мÑÑÑÑ ÑобоÑи"
-#: lib/layouts/aastex.layout:303
+#: lib/layouts/aastex.layout:336
msgid "Subject headings:"
msgstr "ÐÑедмеÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¸:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:328
+#: lib/layouts/aastex.layout:365
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "[ÐодÑки]"
-#: lib/layouts/aastex.layout:338
+#: lib/layouts/aastex.layout:377
msgid "PlaceFigure"
msgstr "РозÑаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¾Ð±ÑаженнÑ"
-#: lib/layouts/aastex.layout:349
+#: lib/layouts/aastex.layout:388
msgid "Place Figure here:"
msgstr "РозÑаÑÑваÑи зобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑÑ:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:358
+#: lib/layouts/aastex.layout:397
msgid "PlaceTable"
msgstr "РозÑаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑаблиÑÑ"
-#: lib/layouts/aastex.layout:369
+#: lib/layouts/aastex.layout:408
msgid "Place Table here:"
msgstr "РозÑаÑÑваÑи ÑаблиÑÑ ÑÑÑ:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:388
+#: lib/layouts/aastex.layout:427 lib/layouts/copernicus.layout:344
msgid "[Appendix]"
msgstr "[ÐодаÑок]"
-#: lib/layouts/aastex.layout:398
+#: lib/layouts/aastex.layout:437
msgid "MathLetters"
msgstr "MathLetters"
-#: lib/layouts/aastex.layout:438
+#: lib/layouts/aastex.layout:492
msgid "NoteToEditor"
msgstr "NoteToEditor"
-#: lib/layouts/aastex.layout:450
+#: lib/layouts/aastex.layout:504
msgid "Note to Editor:"
msgstr "ÐÑимÑÑка Ð´Ð»Ñ ÑедакÑоÑа:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:459
lib/layouts/aastex6.layout:102
+#: lib/layouts/aastex.layout:516 lib/layouts/aastex6.layout:106
+#: lib/layouts/aastex62.layout:117
msgid "TableRefs"
msgstr "TableRefs"
-#: lib/layouts/aastex.layout:471
+#: lib/layouts/aastex.layout:528
msgid "References. ---"
msgstr "ÐоÑиланнÑ: ---"
-#: lib/layouts/aastex.layout:479
lib/layouts/aastex6.layout:109
+#: lib/layouts/aastex.layout:539 lib/layouts/aastex6.layout:113
+#: lib/layouts/aastex62.layout:124
msgid "TableComments"
msgstr "ÐоменÑÐ°Ñ Ð´Ð¾ ÑаблиÑÑ"
-#: lib/layouts/aastex.layout:491
+#: lib/layouts/aastex.layout:551
msgid "Note. ---"
-msgstr "ÐÑимÑÑка. ---"
+msgstr "ÐаÑваженнÑ. ---"
-#: lib/layouts/aastex.layout:499
+#: lib/layouts/aastex.layout:562
msgid "Table note"
msgstr "ÐÑимÑÑка до ÑаблиÑÑ"
-#: lib/layouts/aastex.layout:507
+#: lib/layouts/aastex.layout:570
msgid "Table note:"
msgstr "ÐÑимÑÑка до ÑаблиÑÑ:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:514
+#: lib/layouts/aastex.layout:580
msgid "tablenotemark"
msgstr "познаÑкапÑимÑÑкидоÑаблиÑÑ"
-#: lib/layouts/aastex.layout:518
+#: lib/layouts/aastex.layout:584
msgid "tablenote mark"
msgstr "познаÑка пÑимÑÑки до ÑаблиÑÑ"
-#: lib/layouts/aastex.layout:536
+#: lib/layouts/aastex.layout:605
msgid "FigCaption"
msgstr "ÐÑÐ´Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð¾ зобÑаженнÑ"
-#: lib/layouts/aastex.layout:537
+#: lib/layouts/aastex.layout:606
msgid "fig."
msgstr "ÑиÑ."
-#: lib/layouts/aastex.layout:543
+#: lib/layouts/aastex.layout:612
msgid "Filename to identify the corresponding figure file"
msgstr "Ðазва Ñайла Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ
Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑдповÑдного Ñайла ÑиÑÑнка"
-#: lib/layouts/aastex.layout:558
+#: lib/layouts/aastex.layout:627
msgid "Facility"
msgstr "ÐожливÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/aastex.layout:570
+#: lib/layouts/aastex.layout:639
msgid "Facility:"
msgstr "ÐаÑÑб:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:584
+#: lib/layouts/aastex.layout:653
msgid "Objectname"
msgstr "Ðазваоб'ÑкÑа"
-#: lib/layouts/aastex.layout:596
+#: lib/layouts/aastex.layout:665
msgid "Obj:"
msgstr "Ðб'ÑкÑ:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:598
lib/layouts/aastex.layout:628
+#: lib/layouts/aastex.layout:667 lib/layouts/aastex.layout:697
msgid "Recognized Name"
msgstr "РозпÑзнана назва"
-#: lib/layouts/aastex.layout:599
+#: lib/layouts/aastex.layout:668
msgid "Separate the recognized name of an object from text"
msgstr "ÐÑдокÑемиÑи ÑозпÑÐ·Ð½Ð°Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð¾Ð±âÑкÑа вÑд ÑекÑÑÑ"
-#: lib/layouts/aastex.layout:614
+#: lib/layouts/aastex.layout:683
msgid "Dataset"
msgstr "ÐабÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
"
-#: lib/layouts/aastex.layout:626
+#: lib/layouts/aastex.layout:695
msgid "Dataset:"
msgstr "ÐабÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
:"
-#: lib/layouts/aastex.layout:629
+#: lib/layouts/aastex.layout:698
msgid "Separate the dataset ID from text"
msgstr "ÐÑдокÑемиÑи ÑденÑиÑÑкаÑÐ¾Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾ÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
вÑд ÑекÑÑÑ"
-#: lib/layouts/aastex6.layout:3
+#: lib/layouts/aastex6.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)"
msgstr "ÐмеÑиканÑÑке аÑÑÑономÑÑне ÑоваÑиÑÑво (AASTeX v. 6)"
-#: lib/layouts/aastex6.layout:59
+#: lib/layouts/aastex6.layout:59 lib/layouts/aastex62.layout:70
msgid "Software"
msgstr "ÐÑогÑамне забезпеÑеннÑ"
-#: lib/layouts/aastex6.layout:66
+#: lib/layouts/aastex6.layout:66 lib/layouts/aastex62.layout:77
msgid "Software:"
msgstr "ÐÑогÑамне забезпеÑеннÑ:"
-#: lib/layouts/aastex6.layout:99
+#: lib/layouts/aastex6.layout:103 lib/layouts/aastex62.layout:114
msgid "APPENDIX"
msgstr "ÐÐÐÐТÐÐ"
-#: lib/layouts/aastex6.layout:103
+#: lib/layouts/aastex6.layout:107 lib/layouts/aastex62.layout:118
msgid "References-"
msgstr "ÐоÑиланнÑ-"
-#: lib/layouts/aastex6.layout:110
+#: lib/layouts/aastex6.layout:114 lib/layouts/aastex62.layout:125
msgid "Note-"
msgstr "ÐÑимÑÑка-"
-#: lib/layouts/achemso.layout:3
+#: lib/layouts/aastex62.layout:3 lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)"
+msgstr "ÐмеÑиканÑÑке аÑÑÑономÑÑне ÑоваÑиÑÑво (AASTeX v. 6)"
+
+#: lib/layouts/aastex62.layout:130 lib/layouts/ectaart.layout:210
+#: lib/layouts/ectaart.layout:213
+msgid "Corresponding Author"
+msgstr "ÐвÑÐ¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð»Ð¸ÑÑÑваннÑ"
+
+#: lib/layouts/aastex62.layout:136
+#, fuzzy
+msgid "Corresponding author:"
+msgstr "ÐвÑÐ¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð»Ð¸ÑÑÑваннÑ"
+
+#: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65
+#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93
+msgid "Author:"
+msgstr "ÐвÑоÑ:"
+
+#: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196
+#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667
+msgid "ORCID"
+msgstr "ORCID"
+
+#: lib/layouts/aastex62.layout:162
+msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197
+#: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90
+#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194
+#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77
+#: lib/layouts/revtex4.layout:152
+msgid "Affiliation:"
+msgstr "ÐÑÑÑе ÑобоÑи:"
+
+#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164
+#: lib/layouts/revtex4.layout:206
+msgid "Collaboration"
+msgstr "СпÑвпÑаÑÑ"
+
+#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167
+#: lib/layouts/revtex4.layout:209
+msgid "Collaboration:"
+msgstr "СпÑвпÑаÑÑ:"
+
+#: lib/layouts/aastex62.layout:203
+#, fuzzy
+msgid "Nocollaboration"
+msgstr "СпÑвпÑаÑÑ"
+
+#: lib/layouts/aastex62.layout:210
+#, fuzzy
+msgid "No collaboration"
+msgstr "СпÑвпÑаÑÑ"
+
+#: lib/layouts/aastex62.layout:241 lib/layouts/copernicus.layout:307
+#, fuzzy
+msgid "Section Appendix"
+msgstr "ÐодаÑок"
+
+#: lib/layouts/aastex62.layout:245
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{appendix}."
+msgstr "ÐодаÑок \\Alph{chapter}"
+
+#: lib/layouts/aastex62.layout:253 lib/layouts/copernicus.layout:315
+#, fuzzy
+msgid "Subappendix"
+msgstr "ÐодаÑок"
+
+#: lib/layouts/aastex62.layout:257 lib/layouts/copernicus.layout:319
+#, fuzzy
+msgid "Subsection Appendix"
+msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð¿ÑдÑоздÑлÑ"
+
+#: lib/layouts/aastex62.layout:261
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}."
+msgstr "ÐодаÑок \\Alph{chapter}"
+
+#: lib/layouts/aastex62.layout:269 lib/layouts/copernicus.layout:327
+#, fuzzy
+msgid "Subsubappendix"
+msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð¿ÑдпÑдÑоздÑлÑ"
+
+#: lib/layouts/aastex62.layout:273 lib/layouts/copernicus.layout:331
+#, fuzzy
+msgid "Subsubsection Appendix"
+msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð¿ÑдпÑдÑоздÑлÑ"
+
+#: lib/layouts/aastex62.layout:277
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}."
+msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
+
+#: lib/layouts/achemso.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "American Chemical Society (ACS)"
msgstr "American Chemical Society (ACS)"
-#: lib/layouts/achemso.layout:74
lib/layouts/amsdefs.inc:41
-#: lib/layouts/apa.layout:257
lib/layouts/apa6.layout:357
-#: lib/layouts/beamer.layout:216
lib/layouts/beamer.layout:270
-#: lib/layouts/beamer.layout:331
lib/layouts/beamer.layout:392
-#: lib/layouts/beamer.layout:927
lib/layouts/europecv.layout:137
-#: lib/layouts/iopart.layout:66
lib/layouts/jasatex.layout:74
-#: lib/layouts/memoir.layout:56
lib/layouts/revtex4-1.layout:199
-#: lib/layouts/scrclass.inc:126
lib/layouts/scrclass.inc:137
-#: lib/layouts/scrclass.inc:148
lib/layouts/scrclass.inc:286
-#: lib/layouts/scrclass.inc:309
lib/layouts/siamltex.layout:205
-#: lib/layouts/simplecv.layout:51
lib/layouts/stdinsets.inc:600
-#: lib/layouts/stdsections.inc:32
lib/layouts/stdsections.inc:63
-#: lib/layouts/stdsections.inc:93
lib/layouts/tufte-book.layout:80
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:108
lib/layouts/tufte-handout.layout:40
+#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41
+#: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390
+#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315
+#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439
+#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201
+#: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75
+#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245
+#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155
+#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324
+#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206
+#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694
+#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76
+#: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40
msgid "Short Title|S"
msgstr "ÐоÑоÑкий заголовок|Ð"
-#: lib/layouts/achemso.layout:75
+#: lib/layouts/achemso.layout:76
msgid "Short title which will appear in the running header"
msgstr "СкоÑоÑений заголовок, Ñкий бÑде показано Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½ÑиÑÑлÑ"
-#: lib/layouts/achemso.layout:109
+#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmart.layout:125
msgid "Short name"
msgstr "СкоÑоÑене ÑмâÑ"
-#: lib/layouts/achemso.layout:110
+#: lib/layouts/achemso.layout:120
msgid "Short name which appears in the footer of the title page"
msgstr ""
"СкоÑоÑене ÑмâÑ, Ñк його бÑде показано Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ð½ÑÐ¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½ÑиÑÑÐ»Ñ ÑиÑÑлÑÐ½Ð¾Ñ "
"ÑÑоÑÑнки"
-#: lib/layouts/achemso.layout:115
+#: lib/layouts/achemso.layout:131
msgid "Alt Affiliation"
msgstr "ÐнÑе мÑÑÑе ÑобоÑи"
-#: lib/layouts/achemso.layout:121
+#: lib/layouts/achemso.layout:144
msgid "Also Affiliation"
msgstr "Ще одне мÑÑÑе ÑобоÑи"
-#: lib/layouts/achemso.layout:127
lib/layouts/europasscv.layout:116
-#: lib/layouts/europecv.layout:93
lib/layouts/lettre.layout:46
-#: lib/layouts/lettre.layout:348
lib/layouts/moderncv.layout:170
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196
lib/configure.py:730
+#: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141
+#: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48
+#: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855
msgid "Fax"
msgstr "ФакÑ"
-#: lib/layouts/achemso.layout:133
lib/layouts/europasscv.layout:119
-#: lib/layouts/europecv.layout:96
lib/layouts/lettre.layout:361
-#: lib/layouts/moderncv.layout:173
+#: lib/layouts/achemso.layout:163 lib/layouts/europasscv.layout:144
+#: lib/layouts/europecv.layout:143 lib/layouts/lettre.layout:394
+#: lib/layouts/moderncv.layout:213
msgid "Fax:"
msgstr "ФакÑ:"
-#: lib/layouts/achemso.layout:136
lib/layouts/dinbrief.layout:309
-#: lib/layouts/g-brief.layout:123
lib/layouts/moderncv.layout:153
+#: lib/layouts/achemso.layout:173 lib/layouts/dinbrief.layout:384
+#: lib/layouts/g-brief.layout:127 lib/layouts/moderncv.layout:184
msgid "Phone"
msgstr "ТелеÑон"
-#: lib/layouts/achemso.layout:139
lib/layouts/g-brief.layout:126
-#: lib/layouts/moderncv.layout:156
+#: lib/layouts/achemso.layout:176 lib/layouts/g-brief.layout:130
+#: lib/layouts/moderncv.layout:187
msgid "Phone:"
msgstr "ТелеÑон:"
-#: lib/layouts/achemso.layout:143
+#: lib/layouts/achemso.layout:187
msgid "Abbreviations"
msgstr "СкоÑоÑеннÑ"
-#: lib/layouts/achemso.layout:149
+#: lib/layouts/achemso.layout:193
msgid "Abbreviations:"
msgstr "СкоÑоÑеннÑ:"
-#: lib/layouts/achemso.layout:162
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/achemso.layout:206
msgid "Schemes"
-msgstr "Scheme"
+msgstr "СÑ
еми"
-#: lib/layouts/achemso.layout:166
lib/layouts/achemso.layout:178
+#: lib/layouts/achemso.layout:210 lib/layouts/achemso.layout:222
msgid "Scheme"
-msgstr "Scheme"
+msgstr "СÑ
ема"
-#: lib/layouts/achemso.layout:172
+#: lib/layouts/achemso.layout:216
msgid "List of Schemes"
msgstr "СпиÑок ÑÑ
ем"
-#: lib/layouts/achemso.layout:186
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/achemso.layout:230
msgid "Charts"
-msgstr "ÐÑагÑама"
+msgstr "ÐÑагÑами"
-#: lib/layouts/achemso.layout:190
lib/layouts/achemso.layout:202
+#: lib/layouts/achemso.layout:234 lib/layouts/achemso.layout:246
msgid "Chart"
msgstr "ÐÑагÑама"
-#: lib/layouts/achemso.layout:196
+#: lib/layouts/achemso.layout:240
msgid "List of Charts"
msgstr "СпиÑок дÑагÑам"
-#: lib/layouts/achemso.layout:210
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/achemso.layout:254
msgid "Graphs[[mathematical]]"
-msgstr "ÐÑаÑÑк"
+msgstr "ÐÑаÑи"
-#: lib/layouts/achemso.layout:216
lib/layouts/achemso.layout:228
+#: lib/layouts/achemso.layout:260 lib/layouts/achemso.layout:272
msgid "Graph[[mathematical]]"
msgstr "ÐÑаÑÑк"
-#: lib/layouts/achemso.layout:222
+#: lib/layouts/achemso.layout:266
msgid "List of Graphs[[mathematical]]"
msgstr "СпиÑок гÑаÑÑкÑв"
-#: lib/layouts/achemso.layout:256
+#: lib/layouts/achemso.layout:302
msgid "SupplementalInfo"
msgstr "ÐодаÑкова ÑнÑоÑмаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/achemso.layout:259
+#: lib/layouts/achemso.layout:305
msgid "Supporting Information Available"
msgstr "ÐоÑÑÑпна додаÑкова ÑнÑоÑмаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/achemso.layout:262
+#: lib/layouts/achemso.layout:311
msgid "TOC entry"
msgstr "ÐÑÐ½ÐºÑ Ð·Ð¼ÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/achemso.layout:266
+#: lib/layouts/achemso.layout:315
msgid "Graphical TOC Entry"
msgstr "ÐÑаÑÑÑний пÑÐ½ÐºÑ Ð·Ð¼ÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/achemso.layout:269
+#: lib/layouts/achemso.layout:321
msgid "Bibnote"
msgstr "ÐÑблÑогÑаÑÑÑна пÑимÑÑка"
-#: lib/layouts/achemso.layout:273
+#: lib/layouts/achemso.layout:325
msgid "bibnote"
msgstr "бÑблÑогÑаÑÑÑна пÑимÑÑка"
-#: lib/layouts/achemso.layout:292
+#: lib/layouts/achemso.layout:344
msgid "Chemistry"
msgstr "Ð¥ÑмÑÑ"
-#: lib/layouts/achemso.layout:295
+#: lib/layouts/achemso.layout:347
msgid "chemistry"
msgstr "Ñ
ÑмÑÑ"
-#: lib/layouts/achemso.layout:305
lib/layouts/achemso.layout:308
-#: lib/languages:791
+#: lib/layouts/achemso.layout:359 lib/layouts/achemso.layout:362
+#: lib/languages:1043
msgid "Latin"
msgstr "ÐаÑинÑÑка"
#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3
-#, fuzzy
msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style, obsolete)"
-msgstr "ACM SIGS (ÑÑÐ¸Ð»Ñ Â«Alternate»)"
+msgstr "ACM SIGS (ÑÑÐ¸Ð»Ñ Â«Alternate», заÑÑаÑÑлий)"
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:31
lib/layouts/sigplanconf.layout:180
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:33 lib/layouts/acmart.layout:398
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188
msgid "Terms"
msgstr "ТеÑмÑни"
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:37
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:39
msgid "General terms:"
msgstr "ÐагалÑÐ½Ñ ÑеÑмÑни:"
-#: lib/layouts/acm-sigs.layout:3
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/acm-sigs.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "ACM SIG Proceedings (SP, Obsolete)"
-msgstr "ACM SIG Proceedings (SP)"
+msgstr "ACM SIG Proceedings (SP, заÑÑаÑÑлий)"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:3
+#: lib/layouts/acmart.layout:3 lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "ACM SIGGGRAPH 0.92 (obsolete)"
-msgstr "ACM SIGGGRAPH 0.92"
+msgid "Association for Computing Machinery (ACM)"
+msgstr "СÑаÑÑÑ ÐÑоÑÑаÑÑÑ Ð¾Ð±ÑиÑлÑвалÑÐ½Ð¾Ñ ÑеÑ
нÑки (ACM)"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:74
lib/layouts/acmsiggraph.layout:66
-msgid "TOG online ID"
-msgstr "ÐнÑеÑнеÑ-ÑденÑиÑÑкаÑÐ¾Ñ TOG"
+#: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215
+#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231
+#: lib/layouts/revtex4.layout:213
+msgid "Thanks"
+msgstr "ÐодÑки"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:85
lib/layouts/acmsiggraph.layout:77
-msgid "Online ID:"
-msgstr "ÐнÑеÑнеÑ-ÑденÑиÑÑкаÑоÑ:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:100
+msgid "Thanks: "
+msgstr "ÐодÑки: "
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:93
lib/layouts/acmsiggraph.layout:85
-msgid "TOG volume"
-msgstr "Том TOG"
+#: lib/layouts/acmart.layout:106
+msgid "ACM Journal"
+msgstr "ÐÑÑнал ACM"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:96
lib/layouts/acmsiggraph.layout:88
-msgid "Volume number:"
-msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ ÑомÑ:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apax.inc:341
+#: lib/layouts/apax.inc:349 lib/layouts/apax.inc:358 lib/layouts/apax.inc:366
+msgid "Preamble"
+msgstr "ÐÑÑÑп"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:100
lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
-msgid "TOG number"
-msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ TOG"
+#: lib/layouts/acmart.layout:111
+msgid "Journal's Short Name: "
+msgstr "СкоÑоÑена назва жÑÑналÑ: "
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:103
lib/layouts/acmsiggraph.layout:95
-msgid "Article number:"
-msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ ÑÑаÑÑÑ:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:122
+msgid "ACM Conference"
+msgstr "ÐонÑеÑенÑÑÑ ACM"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:107
-msgid "Set copyright"
-msgstr "ÐÑÑановиÑи авÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава"
+#: lib/layouts/acmart.layout:129
+msgid "Full name"
+msgstr "ÐмâÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:110
-msgid "Copyright type:"
-msgstr "Тип авÑоÑÑÑкиÑ
пÑав:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:137
+msgid "Venue"
+msgstr "ÐÑÑÑе"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:114
-msgid "Copyright year"
-msgstr "Ð Ñк авÑоÑÑÑкиÑ
пÑав"
+#: lib/layouts/acmart.layout:140
+msgid "Conference Name: "
+msgstr "Ðазва конÑеÑенÑÑÑ: "
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:117
-msgid "Year of copyright:"
-msgstr "Ð Ñк авÑоÑÑÑкиÑ
пÑав:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:147
+msgid "Short title"
+msgstr "ÐоÑоÑкий заголовок"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:125
-msgid "Conference info"
-msgstr "ÐÐ°Ð½Ñ Ñодо конÑеÑенÑÑÑ"
+#: lib/layouts/acmart.layout:184
+msgid "Email address: "
+msgstr "ÐдÑеÑа ел. поÑÑи: "
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:128
-msgid "Conference info:"
-msgstr "ÐÐ°Ð½Ñ Ñодо конÑеÑенÑÑÑ:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:198
+msgid "ORCID: "
+msgstr "ORCID: "
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:132
-msgid "Conference name"
-msgstr "Ðазва конÑеÑенÑÑÑ"
+#: lib/layouts/acmart.layout:218
+msgid "Affiliation: "
+msgstr "ÐÑÑÑе ÑобоÑи: "
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:137
-msgid "ISBN"
-msgstr "ISBN"
+#: lib/layouts/acmart.layout:222
+msgid "Additional Affiliation"
+msgstr "ÐнÑе мÑÑÑе ÑобоÑи"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:140
-msgid "ISBN:"
-msgstr "ISBN:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:224
+msgid "Additional Affiliation: "
+msgstr "ÐнÑе мÑÑÑе ÑобоÑи: "
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:144
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:126
-msgid "DOI"
-msgstr "DOI"
+#: lib/layouts/acmart.layout:228 lib/layouts/acmart.layout:232
+msgid "Position"
+msgstr "ÐоÑада"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:147
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:154
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:102
-msgid "Article DOI:"
-msgstr "DOI ÑÑаÑÑÑ:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239
+#: lib/layouts/paper.layout:181
+msgid "Institution"
+msgstr "ÐнÑÑиÑÑÑ"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:151
lib/layouts/acmsiggraph.layout:99
-msgid "TOG article DOI"
-msgstr "Ðод DOI ÑÑаÑÑÑ TOG"
+#: lib/layouts/acmart.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:246
+msgid "Department"
+msgstr "ÐÑддÑл"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:181
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:157
-msgid "PDF author"
-msgstr "ÐвÑÐ¾Ñ PDF"
+#: lib/layouts/acmart.layout:252 lib/layouts/acmart.layout:254
+msgid "Street Address"
+msgstr "ÐÑлиÑÑ Ñ Ð±Ñдинок"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:184
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:160
-msgid "PDF author:"
-msgstr "ÐвÑÐ¾Ñ PDF:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262
+#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82
+msgid "City"
+msgstr "ÐÑÑÑо"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:195
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:200
-msgid "Keyword list"
-msgstr "СпиÑок клÑÑовиÑ
ÑлÑв"
+#: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270
+#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102
+msgid "Country"
+msgstr "ÐÑаÑна"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:204
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:207
-msgid "Concept list"
-msgstr "СпиÑок понÑÑÑ"
+#: lib/layouts/acmart.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:278
+#: lib/layouts/g-brief.layout:92
+msgid "State"
+msgstr "СÑан"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:211
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:214
-msgid "Print copyright"
-msgstr "ÐадÑÑкÑваÑи авÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава"
+#: lib/layouts/acmart.layout:284 lib/layouts/acmart.layout:286
+msgid "Postal Code"
+msgstr "ÐоÑÑовий код"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:218
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:175
-msgid "Teaser"
-msgstr "Рекламка"
+#: lib/layouts/acmart.layout:292
+msgid "TitleNote"
+msgstr "ÐÑимÑÑкаЩодоÐаголовка"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:229
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:185
-msgid "Teaser image:"
-msgstr "ÐобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñекламки:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:302
+msgid "Title Note: "
+msgstr "ÐÑимÑÑка Ñодо заголовка: "
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:266
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:222
-msgid "CR categories"
-msgstr "ÐаÑегоÑÑÑ CR"
+#: lib/layouts/acmart.layout:308
+msgid "SubtitleNote"
+msgstr "ÐÑимÑÑкаЩодоÐÑдзаголовка"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:274
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:230
-msgid "CR Categories:"
-msgstr "ÐаÑегоÑÑÑ CR:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:310
+msgid "Subtitle Note: "
+msgstr "ÐÑимÑÑка Ñодо пÑдзаголовка: "
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:282
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:238
-msgid "CRcat"
-msgstr "CRcat"
+#: lib/layouts/acmart.layout:314 lib/layouts/apax.inc:304
+msgid "AuthorNote"
+msgstr "ÐÑимÑÑкаÐвÑоÑа"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:287
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:243
-msgid "CR category"
-msgstr "ÐаÑегоÑÑÑ CR"
+#: lib/layouts/acmart.layout:316
+msgid "Note: "
+msgstr "ÐÑимÑÑка: "
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:304
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:260
-msgid "CR-number"
-msgstr "CR-номеÑ"
+#: lib/layouts/acmart.layout:320
+msgid "ACM Volume"
+msgstr "Том ACM"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:305
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:261
-msgid "Number of the category"
-msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ ÐºÐ°ÑегоÑÑÑ"
+#: lib/layouts/acmart.layout:322
+msgid "Volume: "
+msgstr "Том: "
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:310
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:311
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:266
lib/layouts/acmsiggraph.layout:267
-msgid "Subcategory"
-msgstr "ÐÑдкаÑегоÑÑÑ"
+#: lib/layouts/acmart.layout:326
+msgid "ACM Number"
+msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ ACM"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:316
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:272
-msgid "Third-level"
-msgstr "ТÑеÑÑй ÑÑвенÑ"
+#: lib/layouts/acmart.layout:328
+msgid "Number: "
+msgstr "ÐомеÑ: "
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:317
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:273
-msgid "Third-level of the category"
-msgstr "ТÑеÑÑй ÑÑÐ²ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°ÑегоÑизаÑÑÑ"
+#: lib/layouts/acmart.layout:332
+msgid "ACM Article"
+msgstr "СÑаÑÑÑ ACM"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:323
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:279
-msgid "ShortCite"
-msgstr "ÐоÑоÑке поÑиланнÑ"
+#: lib/layouts/acmart.layout:334
+msgid "Article: "
+msgstr "СÑаÑÑÑ: "
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:328
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:284
-msgid "Short cite"
-msgstr "ÐоÑоÑке поÑиланнÑ"
+#: lib/layouts/acmart.layout:338
+msgid "ACM Year"
+msgstr "Ð Ñк ACM"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:332
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:288
lib/layouts/amsdefs.inc:175
-#: lib/layouts/elsart.layout:201
lib/layouts/revtex4-1.layout:190
-#: lib/layouts/revtex4.layout:194
-msgid "Thanks"
-msgstr "ÐодÑки"
+#: lib/layouts/acmart.layout:340
+msgid "Year: "
+msgstr "Ð Ñк: "
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:336
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:292
lib/layouts/jss.layout:179
-#: lib/layouts/jss.layout:181
-msgid "E-mail"
-msgstr "Ðл. поÑÑа"
+#: lib/layouts/acmart.layout:344
+msgid "ACM Month"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÑ ACM"
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:343
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:350
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:299
lib/layouts/acmsiggraph.layout:306
-#: lib/layouts/agutex.layout:185
lib/layouts/apa.layout:234
-#: lib/layouts/apa6.layout:302
lib/layouts/iopart.layout:246
-#: lib/layouts/iopart.layout:260
lib/layouts/jasatex.layout:230
-#: lib/layouts/jasatex.layout:236
lib/layouts/revtex4-1.layout:212
-#: lib/layouts/revtex4.layout:240
lib/layouts/revtex4.layout:250
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:223
lib/layouts/sigplanconf.layout:230
-#: lib/layouts/spie.layout:91
-msgid "Acknowledgments"
-msgstr "ÐодÑки"
+#: lib/layouts/acmart.layout:346
+msgid "Month: "
+msgstr "ÐÑÑÑÑÑ: "
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3
-msgid "ACM SIGGRAPH (older than 0.91, obsolete)"
-msgstr "ACM SIGGRAPH (ÑÑаÑÑÑе за 0.91, заÑÑаÑÑле)"
+#: lib/layouts/acmart.layout:350
+msgid "ACM Art Seq Num"
+msgstr "ÐоÑл. ном. ÑÑаÑÑÑ ACM"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:106
-msgid "TOG project URL"
-msgstr "ÐдÑеÑа пÑоекÑÑ TOG"
+#: lib/layouts/acmart.layout:352
+msgid "Article Sequential Number: "
+msgstr "ÐоÑлÑдовний Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ ÑÑаÑÑÑ: "
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
-msgid "Project URL:"
-msgstr "ÐдÑеÑа пÑоекÑÑ:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:356
+msgid "ACM Submission ID"
+msgstr "Ðд. Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ ACM"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
-msgid "TOG video URL"
-msgstr "ÐдÑеÑа вÑдео TOG"
+#: lib/layouts/acmart.layout:358
+msgid "Submission ID: "
+msgstr "Ðд. поданнÑ: "
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:117
-msgid "Video URL:"
-msgstr "ÐдÑеÑа вÑдео:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:362
+msgid "ACM Price"
+msgstr "ЦÑна ACM"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:121
-msgid "TOG data URL"
-msgstr "ÐдÑеÑа даниÑ
TOG"
+#: lib/layouts/acmart.layout:364
+msgid "Price: "
+msgstr "ЦÑна: "
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:124
-msgid "Data URL:"
-msgstr "ÐдÑеÑа даниÑ
:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:368
+msgid "ACM ISBN"
+msgstr "ISBN ACM"
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:128
-msgid "TOG code URL"
-msgstr "ÐдÑеÑа ÐºÐ¾Ð´Ñ TOG"
+#: lib/layouts/acmart.layout:370
+msgid "ISBN: "
+msgstr "ISBN: "
-#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:131
-msgid "Code URL:"
-msgstr "ÐдÑеÑа кодÑ:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:374
+msgid "ACM DOI"
+msgstr "DOI ACM"
-#: lib/layouts/agu-dtd.layout:3
-msgid "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)"
-msgstr "American Geophysical Union (AGU, ÑÑаÑÑÑ SGML)"
+#: lib/layouts/acmart.layout:376
+msgid "ACM DOI: "
+msgstr "DOI ACM: "
-#: lib/layouts/agu-dtd.layout:4
lib/layouts/docbook.layout:4
-msgid "Articles (DocBook)"
-msgstr "СÑаÑÑÑ (DocBook)"
+#: lib/layouts/acmart.layout:380
+msgid "ACM Badge R"
+msgstr "Ðмблема ACM пÑавоÑÑÑ"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35
lib/layouts/agu_stdclass.inc:37
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:39
-msgid "Firstname"
-msgstr "Ðм'Ñ"
+#: lib/layouts/acmart.layout:382
+msgid "ACM Badge R: "
+msgstr "Ðмблема ACM пÑавоÑÑÑ: "
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
lib/layouts/agu_stdclass.inc:52
-msgid "Fname"
-msgstr "Fname"
+#: lib/layouts/acmart.layout:386
+msgid "ACM Badge L"
+msgstr "Ðмблема ACM лÑвоÑÑÑ"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:66
lib/layouts/agu_stdclass.inc:68
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49
lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
lib/layouts/ectaart.layout:202
-#: lib/layouts/iucr.layout:127
lib/layouts/iucr.layout:128
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:334
lib/layouts/revtex4-1.layout:336
-msgid "Surname"
-msgstr "ÐÑÑзвиÑе"
+#: lib/layouts/acmart.layout:388
+msgid "ACM Badge L: "
+msgstr "Ðмблема ACM лÑвоÑÑÑ: "
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:98
lib/layouts/agu_stdclass.inc:100
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:61
lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:63
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
-msgid "Literal"
-msgstr "ÐÑквалÑно"
+#: lib/layouts/acmart.layout:392
+msgid "Start Page"
+msgstr "ÐоÑаÑкова ÑÑоÑÑнка"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:114
lib/layouts/agu_stdclass.inc:116
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:32
src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:84
-msgid "Emph"
-msgstr "ÐиокÑемлÑваний"
+#: lib/layouts/acmart.layout:394
+msgid "Start Page: "
+msgstr "ÐоÑаÑкова ÑÑоÑÑнка: "
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:131
lib/layouts/agu_stdclass.inc:133
-msgid "Abbrev"
-msgstr "СкоÑоÑеннÑ"
+#: lib/layouts/acmart.layout:400
+msgid "Terms: "
+msgstr "ТеÑмÑни: "
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:143
lib/layouts/agu_stdclass.inc:145
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
-msgid "Citation-number"
-msgstr "ÐоÑиланнÑ-номеÑ"
+#: lib/layouts/acmart.layout:406
+msgid "Keywords: "
+msgstr "ÐлÑÑÐ¾Ð²Ñ Ñлова: "
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:155
lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
-#: lib/layouts/apa6.layout:332
-msgid "Volume"
-msgstr "ÐÑÑнÑÑÑÑ"
+#: lib/layouts/acmart.layout:410
+msgid "CCSXML"
+msgstr "CCSXML"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:167
lib/layouts/agu_stdclass.inc:169
-msgid "Day"
-msgstr "ÐенÑ"
+#: lib/layouts/acmart.layout:421
+msgid "Computing Classification Scheme (XML): "
+msgstr "СÑ
ема клаÑиÑÑкаÑÑÑ Ð¾Ð±ÑиÑÐ»ÐµÐ½Ñ (XML): "
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
-msgid "Month"
-msgstr "ÐÑÑÑÑÑ"
+#: lib/layouts/acmart.layout:432
+msgid "CCS Description"
+msgstr "ÐÐ¿Ð¸Ñ ÑÑ
еми клаÑиÑÑкаÑÑÑ Ð¾Ð±ÑиÑленÑ"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:191
lib/layouts/agu_stdclass.inc:193
-msgid "Year"
-msgstr "Ð Ñк"
+#: lib/layouts/acmart.layout:435
+msgid "Significance"
+msgstr "ÐнаÑÑÑÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
lib/layouts/agu_stdclass.inc:205
-msgid "Issue-number"
-msgstr "ÐомеÑ-випÑÑкÑ"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:215
lib/layouts/agu_stdclass.inc:217
-msgid "Issue-day"
-msgstr "ÐенÑ-випÑÑкÑ"
-
-#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:227
lib/layouts/agu_stdclass.inc:229
-msgid "Issue-months"
-msgstr "ÐÑÑÑÑÑ-випÑÑкÑ"
-
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
lib/layouts/article.layout:20
-#: lib/layouts/beamer.layout:202
lib/layouts/beamer.layout:230
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12
lib/layouts/memoir.layout:54
-#: lib/layouts/mwart.layout:25
lib/layouts/paper.layout:42
-#: lib/layouts/scrartcl.layout:22
lib/layouts/scrclass.inc:61
-#: lib/layouts/stdsections.inc:12
lib/layouts/svcommon.inc:108
-#: lib/layouts/svmult.layout:103
lib/layouts/tufte-handout.layout:23
-msgid "Part"
-msgstr "ЧаÑÑина"
+#: lib/layouts/acmart.layout:437
+msgid "Computing Classification Scheme: "
+msgstr "СÑ
ема клаÑиÑÑкаÑÑÑ Ð¾Ð±ÑиÑленÑ: "
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
lib/layouts/db_stdsections.inc:20
-#: lib/layouts/llncs.layout:41
lib/layouts/memoir.layout:63
-#: lib/layouts/recipebook.layout:42
lib/layouts/scrbook.layout:17
-#: lib/layouts/scrclass.inc:68
lib/layouts/stdsections.inc:44
-#: lib/layouts/svcommon.inc:151
lib/layouts/svmult.layout:111
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:63
-msgid "Chapter"
-msgstr "Ðлава"
+#: lib/layouts/acmart.layout:450
+msgid "Set Copyright"
+msgstr "ÐÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава"
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
lib/layouts/aguplus.inc:59
-#: lib/layouts/agutex.layout:157
lib/layouts/amsbook.layout:127
-#: lib/layouts/apa.layout:336
lib/layouts/apa6.layout:436
-#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52
lib/layouts/egs.layout:75
-#: lib/layouts/kluwer.layout:91
lib/layouts/llncs.layout:75
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:109
lib/layouts/memoir.layout:132
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:33
lib/layouts/paper.layout:81
-#: lib/layouts/revtex.layout:70
lib/layouts/revtex4-1.layout:45
-#: lib/layouts/revtex4.layout:82
lib/layouts/scrclass.inc:104
-#: lib/layouts/stdsections.inc:136
lib/layouts/svcommon.inc:222
-msgid "Paragraph"
-msgstr "ÐбзаÑ"
+#: lib/layouts/acmart.layout:452
+msgid "Set Copyright: "
+msgstr "ÐÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава: "
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
lib/layouts/apa.layout:346
-#: lib/layouts/apa6.layout:446
lib/layouts/db_stdsections.inc:60
-#: lib/layouts/egs.layout:93
lib/layouts/kluwer.layout:101
-#: lib/layouts/llncs.layout:85
lib/layouts/memoir.layout:147
-#: lib/layouts/paper.layout:90
lib/layouts/scrclass.inc:112
-#: lib/layouts/stdsections.inc:147
lib/layouts/svcommon.inc:233
-msgid "Subparagraph"
-msgstr "ÐÑдпаÑагÑаÑ"
+#: lib/layouts/acmart.layout:456
+msgid "Copyright Year"
+msgstr "Ð Ñк здаÑÑ Ð´Ð¾ дÑÑкÑ"
-#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
-msgid "Subsubparagraph"
-msgstr "ÐÑдпÑдпаÑагÑаÑ"
+#: lib/layouts/acmart.layout:458
+msgid "Copyright Year: "
+msgstr "Ð Ñк авÑоÑÑÑкого пÑава: "
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
lib/layouts/moderncv.layout:317
-msgid "Header"
-msgstr "Шапка"
+#: lib/layouts/acmart.layout:462 lib/layouts/acmart.layout:465
+msgid "Teaser Figure"
+msgstr "ÐобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñекламки"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
-msgid "-- Header --"
-msgstr "-- Шапка --"
+#: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111
+#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192
+msgid "Received"
+msgstr "ÐÑÑимано"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
-msgid "Special-section"
-msgstr "ÐÑобливий-ÑоздÑл"
+#: lib/layouts/acmart.layout:474
+msgid "Stage"
+msgstr "ÐÑап"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
-msgid "Special-section:"
-msgstr "ÐÑобливий-ÑоздÑл:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:477
+msgid "Received: "
+msgstr "ÐÑÑимано: "
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
-msgid "AGU-journal"
-msgstr "AGU-жÑÑнал"
+#: lib/layouts/acmart.layout:485
+msgid "ShortAuthors"
+msgstr "СкоÑоÑеноÐвÑоÑи"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
-msgid "AGU-journal:"
-msgstr "AGU-жÑÑнал:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:493
+msgid "Short authors: "
+msgstr "СкоÑоÑений Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑв: "
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
-msgid "Citation-number:"
-msgstr "ÐоÑиланнÑ-номеÑ:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:507
+msgid "Sidebar"
+msgstr "ÐÑÑна панелÑ"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
-msgid "AGU-volume"
-msgstr "Том-AGU"
+#: lib/layouts/acmart.layout:511
+msgid "Sidebar (sigchi-a only)"
+msgstr "ÐÑÑна Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ (лиÑе sigchi-a)"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
-msgid "AGU-volume:"
-msgstr "Том-AGU:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:521
+msgid "Margin figure (sigchi-a only)"
+msgstr "РиÑÑнок на полÑÑ
(лиÑе sigchi-a)"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
-msgid "AGU-issue"
-msgstr "AGU-випÑÑк"
+#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724
+#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286
+msgid "List of Figures"
+msgstr "СпиÑок малÑнкÑв"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
-msgid "AGU-issue:"
-msgstr "AGU-випÑÑк:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:534
+msgid "Margin table (sigchi-a only)"
+msgstr "ТаблиÑÑ Ð½Ð° полÑÑ
(лиÑе sigchi-a)"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
-msgid "Copyright:"
-msgstr "ÐвÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711
+#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270
+msgid "List of Tables"
+msgstr "СпиÑок ÑаблиÑÑ"
+
+#: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25
+msgid "Definitions & Theorems"
+msgstr "ÐзнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ÑеоÑеми"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
-msgid "Index-terms"
-msgstr "ÐапиÑи Ñ Ð¿ÑедмеÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÑикÑ"
+#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37
+msgid "Additional Theorem Text"
+msgstr "ÐеобовâÑзковий ÑекÑÑ ÑеоÑеми"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
-msgid "Index-terms..."
-msgstr "ÐапиÑи Ñ Ð¿ÑедмеÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÑикÑâ¦"
+#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38
+msgid "Additional text appended to the theorem header"
+msgstr "ÐодаÑковий ÑекÑÑ, Ñкий бÑде додано до заголовка ÑеоÑеми"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
-msgid "Index-term"
-msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ñ Ð¿ÑедмеÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÑикÑ"
+#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52
+msgid "Theorem \\thetheorem."
+msgstr "ТеоÑема \\thetheorem."
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
-msgid "Index-term:"
-msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ñ Ð¿ÑедмеÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÑикÑ:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81
+#: lib/layouts/theorems.inc:81
+msgid "Corollary \\thetheorem."
+msgstr "ÐаÑлÑдок \\thetheorem."
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
-msgid "Cross-term"
-msgstr "Cross-term"
+#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
+#: lib/layouts/theorems.inc:101
+msgid "Lemma \\thetheorem."
+msgstr "Ðема \\thetheorem."
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
-msgid "Cross-term:"
-msgstr "Cross-term:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121
+#: lib/layouts/theorems.inc:121
+msgid "Proposition \\thetheorem."
+msgstr "ТвеÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ \\thetheorem."
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132
lib/layouts/apa.layout:172
-#: lib/layouts/apa6.layout:162
lib/layouts/egs.layout:346
-#: lib/layouts/iucr.layout:179
lib/layouts/jss.layout:78
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:77
lib/layouts/revtex4.layout:144
-msgid "Affiliation:"
-msgstr "ÐÑÑÑе ÑобоÑи:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
+#: lib/layouts/theorems.inc:141
+msgid "Conjecture \\thetheorem."
+msgstr "ÐÑипÑÑÐµÐ½Ð½Ñ \\thetheorem."
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:137
-msgid "Supplementary"
-msgstr "ÐведеннÑ"
+#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181
+#: lib/layouts/theorems.inc:181
+msgid "Definition \\thetheorem."
+msgstr "ÐзнаÑÐµÐ½Ð½Ñ \\thetheorem."
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:141
-msgid "Supplementary..."
-msgstr "ÐведеннÑâ¦"
+#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207
+#: lib/layouts/theorems.inc:207
+msgid "Example \\thetheorem."
+msgstr "ÐÑиклад \\thetheorem."
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:150
-msgid "Supp-note"
-msgstr "ÐÑимÑÑка до зведеннÑ"
+#: lib/layouts/acmart.layout:635
+msgid "Print Only"
+msgstr "ÐиÑе дÑÑкована"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:154
-msgid "Sup-mat-note:"
-msgstr "Sup-mat-note:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:642
+msgid "Print version only"
+msgstr "ÐиÑе дÑÑкована веÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:159
-msgid "Cite-other"
-msgstr "Cite-other"
+#: lib/layouts/acmart.layout:645
+msgid "Screen Only"
+msgstr "ÐиÑе екÑанна"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:163
-msgid "Cite-other:"
-msgstr "Cite-other:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:648
+msgid "Screen version only"
+msgstr "ÐиÑе екÑанна веÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:189
lib/layouts/europasscv.layout:84
-#: lib/layouts/europecv.layout:40
lib/layouts/g-brief.layout:51
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:93
lib/layouts/scrlettr.layout:128
-msgid "Name:"
-msgstr "Ðазва:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:651
+msgid "Anonymous Suppression"
+msgstr "ÐÑидÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð½Ð¾Ð½ÑмниÑ
"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199
lib/layouts/aguplus.inc:111
-#: lib/layouts/egs.layout:423
lib/layouts/ijmpc.layout:173
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:177
lib/layouts/ijmpd.layout:163
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:167
-msgid "Received"
-msgstr "ÐÑÑимано"
+#: lib/layouts/acmart.layout:654
+msgid "Non anonymous only"
+msgstr "ÐиÑе неанонÑмнÑ"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202
lib/layouts/aguplus.inc:115
-#: lib/layouts/egs.layout:436
-msgid "Received:"
-msgstr "ÐÑÑимав:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:657 lib/layouts/acmart.layout:661
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:353 lib/layouts/acmsiggraph.layout:302
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:309 lib/layouts/agutex.layout:193
+#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/apax.inc:335
+#: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310
+#: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278
+#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "Acknowledgments"
+msgstr "ÐодÑки"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207
lib/layouts/aguplus.inc:119
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:191
lib/layouts/ijmpc.layout:195
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:181
lib/layouts/ijmpd.layout:185
-msgid "Revised"
-msgstr "ÐеÑевÑÑено"
+#: lib/layouts/acmart.layout:675 lib/layouts/acmart.layout:679
+msgid "Grant Sponsor"
+msgstr "СпонÑÐ¾Ñ Ð³ÑанÑа"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210
lib/layouts/aguplus.inc:123
-msgid "Revised:"
-msgstr "ÐеÑевÑÑено:"
+#: lib/layouts/acmart.layout:683 lib/layouts/acmart.layout:719
+msgid "Sponsor ID"
+msgstr "Ðд. ÑпонÑоÑа"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215
lib/layouts/aguplus.inc:127
-#: lib/layouts/egs.layout:445
-msgid "Accepted"
-msgstr "ÐÑийнÑÑо"
+#: lib/layouts/acmart.layout:704 lib/layouts/acmart.layout:708
+msgid "Grant Number"
+msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ Ð³ÑанÑа"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218
lib/layouts/aguplus.inc:131
-#: lib/layouts/egs.layout:458
-msgid "Accepted:"
-msgstr "ÐÑийнÑÑо:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:3 lib/examples/Articles:0
+msgid "ACM SIGGGRAPH 0.92 (obsolete)"
+msgstr "ACM SIGGGRAPH 0.92 (заÑÑаÑÑлий)"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223
-msgid "Ident-line"
-msgstr "Ð ÑÑдкÑ"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:74 lib/layouts/acmsiggraph.layout:66
+msgid "TOG online ID"
+msgstr "ÐнÑеÑнеÑ-ÑденÑиÑÑкаÑÐ¾Ñ TOG"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:226
-msgid "Ident-line:"
-msgstr "Ð ÑÑдкÑ:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:85 lib/layouts/acmsiggraph.layout:77
+msgid "Online ID:"
+msgstr "ÐнÑеÑнеÑ-ÑденÑиÑÑкаÑоÑ:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231
-msgid "Runhead"
-msgstr "ÐлÑÑеÑнаÑивна назва"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:93 lib/layouts/acmsiggraph.layout:85
+msgid "TOG volume"
+msgstr "Том TOG"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:234
-msgid "Runhead:"
-msgstr "ÐлÑÑеÑнаÑивна назва:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:96 lib/layouts/acmsiggraph.layout:88
+msgid "Volume number:"
+msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ ÑомÑ:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:242
-msgid "Published-online:"
-msgstr "Online пÑблÑкаÑÑÑ:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:100 lib/layouts/acmsiggraph.layout:92
+msgid "TOG number"
+msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ TOG"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264
src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:94
-msgid "Citation"
-msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° джеÑело"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:103 lib/layouts/acmsiggraph.layout:95
+msgid "Article number:"
+msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ ÑÑаÑÑÑ:"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:107
+msgid "Set copyright"
+msgstr "ÐÑÑановиÑи авÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:110
+msgid "Copyright type:"
+msgstr "Тип авÑоÑÑÑкиÑ
пÑав:"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:114
+msgid "Copyright year"
+msgstr "Ð Ñк авÑоÑÑÑкиÑ
пÑав"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:117
+msgid "Year of copyright:"
+msgstr "Ð Ñк авÑоÑÑÑкиÑ
пÑав:"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:125
+msgid "Conference info"
+msgstr "ÐÐ°Ð½Ñ Ñодо конÑеÑенÑÑÑ"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:267
-msgid "Citation:"
-msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° джеÑело:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:128
+msgid "Conference info:"
+msgstr "ÐÐ°Ð½Ñ Ñодо конÑеÑенÑÑÑ:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272
-msgid "Posting-order"
-msgstr "Posting-order"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:132
+msgid "Conference name"
+msgstr "Ðазва конÑеÑенÑÑÑ"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:275
-msgid "Posting-order:"
-msgstr "Posting-order:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:137
+msgid "ISBN"
+msgstr "ISBN"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280
-msgid "AGU-pages"
-msgstr "AGU-pages"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:140
+msgid "ISBN:"
+msgstr "ISBN:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:283
-msgid "AGU-pages:"
-msgstr "AGU-pages:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:144 lib/layouts/sigplanconf.layout:127
+msgid "DOI"
+msgstr "DOI"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288
-msgid "Words"
-msgstr "Слова"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:147
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:154 lib/layouts/acmsiggraph.layout:102
+msgid "Article DOI:"
+msgstr "DOI ÑÑаÑÑÑ:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:291
-msgid "Words:"
-msgstr "СлÑв:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:151 lib/layouts/acmsiggraph.layout:99
+msgid "TOG article DOI"
+msgstr "Ðод DOI ÑÑаÑÑÑ TOG"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296
lib/layouts/stdinsets.inc:478
-msgid "Figures"
-msgstr "ФÑгÑÑи"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:184 lib/layouts/acmsiggraph.layout:160
+msgid "PDF author"
+msgstr "ÐвÑÐ¾Ñ PDF"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:299
-msgid "Figures:"
-msgstr "ÐалÑнки:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163
+msgid "PDF author:"
+msgstr "ÐвÑÐ¾Ñ PDF:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304
lib/layouts/stdinsets.inc:477
-msgid "Tables"
-msgstr "ТаблиÑÑ"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:198
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:203
+msgid "Keyword list"
+msgstr "СпиÑок клÑÑовиÑ
ÑлÑв"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:207
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:210
+msgid "Concept list"
+msgstr "СпиÑок понÑÑÑ"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:307
-msgid "Tables:"
-msgstr "ТаблиÑÑ:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:214
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:217
+msgid "Print copyright"
+msgstr "ÐадÑÑкÑваÑи авÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312
-msgid "Datasets"
-msgstr "Ðази даниÑ
"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:221 lib/layouts/acmsiggraph.layout:178
+msgid "Teaser"
+msgstr "Рекламка"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:315
-msgid "Datasets:"
-msgstr "Ðази даниÑ
:"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:232 lib/layouts/acmsiggraph.layout:188
+msgid "Teaser image:"
+msgstr "ÐобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñекламки:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:322
lib/layouts/agu_stdtitle.inc:324
-msgid "ISSN"
-msgstr "ISSN"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:269 lib/layouts/acmsiggraph.layout:225
+msgid "CR categories"
+msgstr "ÐаÑегоÑÑÑ CR"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
lib/layouts/agu_stdtitle.inc:336
-msgid "CODEN"
-msgstr "CODEN"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:277 lib/layouts/acmsiggraph.layout:233
+msgid "CR Categories:"
+msgstr "ÐаÑегоÑÑÑ CR:"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:347
lib/layouts/agu_stdtitle.inc:349
-msgid "SS-Code"
-msgstr "Ðод SS"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:285 lib/layouts/acmsiggraph.layout:241
+msgid "CRcat"
+msgstr "CRcat"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:359
lib/layouts/agu_stdtitle.inc:361
-msgid "SS-Title"
-msgstr "Ðаголовок SS"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:290 lib/layouts/acmsiggraph.layout:246
+msgid "CR category"
+msgstr "ÐаÑегоÑÑÑ CR"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:372
lib/layouts/agu_stdtitle.inc:374
-msgid "CCC-Code"
-msgstr "Ðод CCC"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:307 lib/layouts/acmsiggraph.layout:263
+msgid "CR-number"
+msgstr "CR-номеÑ"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386
lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388
-#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
lib/layouts/jss.layout:171
-#: lib/layouts/jss.layout:205
lib/layouts/jss.layout:207
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:63
-msgid "Code"
-msgstr "Ðод"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:308 lib/layouts/acmsiggraph.layout:264
+msgid "Number of the category"
+msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ ÐºÐ°ÑегоÑÑÑ"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:398
lib/layouts/agu_stdtitle.inc:400
-msgid "Dscr"
-msgstr "Dscr"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:313
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:314 lib/layouts/acmsiggraph.layout:269
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:270
+msgid "Subcategory"
+msgstr "ÐÑдкаÑегоÑÑÑ"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411
lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413
-#: lib/layouts/ectaart.layout:123
lib/layouts/ectaart.layout:206
-#: lib/layouts/ectaart.layout:209
lib/layouts/entcs.layout:101
-#: lib/layouts/iucr.layout:194
-msgid "Keyword"
-msgstr "ÐлÑÑове Ñлово"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:319 lib/layouts/acmsiggraph.layout:275
+msgid "Third-level"
+msgstr "ТÑеÑÑй ÑÑвенÑ"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:424
lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
-msgid "Orgdiv"
-msgstr "ÐÑдÑоздÑл ÑÑÑанови"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:320 lib/layouts/acmsiggraph.layout:276
+msgid "Third-level of the category"
+msgstr "ТÑеÑÑй ÑÑÐ²ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°ÑегоÑизаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:436
lib/layouts/agu_stdtitle.inc:438
-msgid "Orgname"
-msgstr "Ðазва ÑÑÑанови"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:326 lib/layouts/acmsiggraph.layout:282
+msgid "ShortCite"
+msgstr "ÐоÑоÑке поÑиланнÑ"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
-#: lib/layouts/g-brief.layout:67
-msgid "Street"
-msgstr "ÐÑлиÑÑ"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:331 lib/layouts/acmsiggraph.layout:287
+msgid "Short cite"
+msgstr "ÐоÑоÑке поÑиланнÑ"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460
lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462
-#: lib/layouts/iucr.layout:75
lib/layouts/iucr.layout:80
-#: lib/layouts/moderncv.layout:355
lib/layouts/moderncv.layout:356
-msgid "City"
-msgstr "ÐÑÑÑо"
+#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295
+#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185
+msgid "E-mail"
+msgstr "Ðл. поÑÑа"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474
-#: lib/layouts/g-brief.layout:88
-msgid "State"
-msgstr "СÑан"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3
+msgid "ACM SIGGRAPH (older than 0.91, obsolete)"
+msgstr "ACM SIGGRAPH (ÑÑаÑÑÑе за 0.91, заÑÑаÑÑле)"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:484
lib/layouts/agu_stdtitle.inc:486
-msgid "Postcode"
-msgstr "ÐоÑÑовий код"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:106
+msgid "TOG project URL"
+msgstr "ÐдÑеÑа пÑоекÑÑ TOG"
-#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496
lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498
-#: lib/layouts/iucr.layout:97
lib/layouts/iucr.layout:100
-#: lib/layouts/moderncv.layout:360
lib/layouts/moderncv.layout:361
-msgid "Country"
-msgstr "ÐÑаÑна"
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:110
+msgid "Project URL:"
+msgstr "ÐдÑеÑа пÑоекÑÑ:"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:114
+msgid "TOG video URL"
+msgstr "ÐдÑеÑа вÑдео TOG"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:117
+msgid "Video URL:"
+msgstr "ÐдÑеÑа вÑдео:"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:121
+msgid "TOG data URL"
+msgstr "ÐдÑеÑа даниÑ
TOG"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:124
+msgid "Data URL:"
+msgstr "ÐдÑеÑа даниÑ
:"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:128
+msgid "TOG code URL"
+msgstr "ÐдÑеÑа ÐºÐ¾Ð´Ñ TOG"
+
+#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:131
+msgid "Code URL:"
+msgstr "ÐдÑеÑа кодÑ:"
#: lib/layouts/agums.layout:3
msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
msgstr "American Geophysical Union (ÑÑÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ AGUPLUS)"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:37
lib/layouts/amsart.layout:75
-#: lib/layouts/amsbook.layout:84
lib/layouts/beamer.layout:286
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
lib/layouts/egs.layout:603
-#: lib/layouts/isprs.layout:180
lib/layouts/spie.layout:32
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35
lib/layouts/svcommon.inc:254
+#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77
+#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332
+#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192
+#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43
+#: lib/layouts/svcommon.inc:278
msgid "Section*"
msgstr "РоздÑл*"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:52
lib/layouts/amsart.layout:117
-#: lib/layouts/amsbook.layout:93
lib/layouts/beamer.layout:347
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48
lib/layouts/egs.layout:623
-#: lib/layouts/isprs.layout:191
lib/layouts/stdstarsections.inc:46
-#: lib/layouts/svcommon.inc:262
+#: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119
+#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394
+#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286
msgid "Subsection*"
msgstr "ÐÑдÑоздÑл*"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:71
lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68
lib/layouts/svcommon.inc:278
+#: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165
+#: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370
+#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76
+#: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94
+#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45
+#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167
+#: lib/layouts/svcommon.inc:246
+msgid "Paragraph"
+msgstr "ÐбзаÑ"
+
+#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88
+#: lib/layouts/svcommon.inc:302
msgid "Paragraph*"
msgstr "ÐаÑагÑаÑ*"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:80
lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
-#: lib/layouts/foils.layout:191
lib/layouts/simplecv.layout:109
+#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
+#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143
msgid "Left Header"
msgstr "ÐÑва Ñапка"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:93
lib/layouts/customHeadersFooters.module:18
-#: lib/layouts/foils.layout:195
+#: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19
+#: lib/layouts/foils.layout:219
msgid "Left Header:"
msgstr "ÐÑва Ñапка:"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:103
lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
-#: lib/layouts/foils.layout:199
lib/layouts/simplecv.layout:126
+#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40
+#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162
msgid "Right Header"
msgstr "Ðаголовок пÑавоÑÑÑ"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:107
lib/layouts/customHeadersFooters.module:42
-#: lib/layouts/foils.layout:203
+#: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
+#: lib/layouts/foils.layout:227
msgid "Right Header:"
msgstr "ÐÑава Ñапка:"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:135
-msgid "CCC"
-msgstr "CCC"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176
+#: lib/layouts/egs.layout:497
+msgid "Received:"
+msgstr "ÐÑÑимав:"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:139
-msgid "CCC code:"
-msgstr "Ðод CCC:"
+#: lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/copernicus.layout:208
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:217 lib/layouts/ijmpc.layout:221
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:210 lib/layouts/ijmpd.layout:214
+msgid "Revised"
+msgstr "ÐеÑевÑÑено"
+
+#: lib/layouts/aguplus.inc:123 lib/layouts/copernicus.layout:214
+msgid "Revised:"
+msgstr "ÐеÑевÑÑено:"
+
+#: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183
+#: lib/layouts/egs.layout:506
+msgid "Accepted"
+msgstr "ÐÑийнÑÑо"
+
+#: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188
+#: lib/layouts/egs.layout:519
+msgid "Accepted:"
+msgstr "ÐÑийнÑÑо:"
+
+#: lib/layouts/aguplus.inc:135
+msgid "CCC"
+msgstr "CCC"
+
+#: lib/layouts/aguplus.inc:139
+msgid "CCC code:"
+msgstr "Ðод CCC:"
#: lib/layouts/aguplus.inc:148
msgid "PaperId"
@@ -8180,388 +9294,495 @@ msgstr "SlugComment"
msgid "Slug Comment:"
msgstr "ÐоменÑаÑ:"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:182
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/aguplus.inc:184
msgid "Plates"
-msgstr "Plate"
+msgstr "Plate-и"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:183
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/aguplus.inc:185
msgid "Planotables"
-msgstr "Planotable"
+msgstr "Planotable-и"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:187
+#: lib/layouts/aguplus.inc:189 lib/layouts/aguplus.inc:230
msgid "Plate"
msgstr "Plate"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:198
+#: lib/layouts/aguplus.inc:200
msgid "Planotable"
msgstr "Planotable"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:209
lib/layouts/beamer.layout:1594
-#: lib/layouts/powerdot.layout:506
lib/layouts/sciposter.layout:118
-#: lib/layouts/stdfloats.inc:13
lib/ui/stdtoolbars.inc:143
-#: src/insets/Inset.cpp:101
+#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706
+#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631
+#: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104
msgid "Table"
msgstr "ТаблиÑÑ"
-#: lib/layouts/aguplus.inc:210
+#: lib/layouts/aguplus.inc:212
msgid "table"
msgstr "ÑаблиÑÑ"
-#: lib/layouts/agutex.layout:3
+#: lib/layouts/aguplus.inc:236
+#, fuzzy
+msgid "Plano Table"
+msgstr "Planotable"
+
+#: lib/layouts/agutex.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)"
msgstr "American Geophysical Union (AGUTeX)"
-#: lib/layouts/agutex.layout:74
+#: lib/layouts/agutex.layout:77
msgid "Authors"
msgstr "ÐвÑоÑи"
-#: lib/layouts/agutex.layout:92
lib/layouts/agutex.layout:96
+#: lib/layouts/agutex.layout:100 lib/layouts/agutex.layout:104
+#: lib/layouts/copernicus.layout:92
msgid "Affiliation Mark"
msgstr "ÐознаÑка мÑÑÑÑ ÑобоÑи"
-#: lib/layouts/agutex.layout:125
+#: lib/layouts/agutex.layout:133
msgid "Consecutive number for the author affiliations"
msgstr "ÐоÑлÑдовний Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð¼ÑÑÑÑ ÑобоÑи"
-#: lib/layouts/agutex.layout:130
+#: lib/layouts/agutex.layout:138
msgid "Author affiliation:"
msgstr "ÐÑÑÑе ÑобоÑи авÑоÑа:"
-#: lib/layouts/agutex.layout:197
+#: lib/layouts/agutex.layout:205
msgid "Acknowledgments."
msgstr "ÐодÑки."
#: lib/layouts/algorithm2e.module:2
-msgid "Algorithm2e"
+#, fuzzy
+msgid "Algorithm2e Float"
msgstr "Algorithm2e"
-#: lib/layouts/algorithm2e.module:7
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:3 lib/layouts/bicaption.module:3
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:3
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:3
#, fuzzy
+msgid "Floats & Captions"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑи клаÑÑ"
+
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:8
msgid ""
"Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-"
"brewed algorithm floats. Use the Algorithm style to enter and indent the "
"algorithm."
msgstr ""
"ÐикоÑиÑÑовÑваÑи пакÑнок algorithm2e Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑавок алгоÑиÑмÑв, замÑÑÑÑ Ð²Ð»Ð°ÑниÑ
"
-"вÑÑавок алгоÑиÑмÑв LyX."
+"вÑÑавок алгоÑиÑмÑв LyX. СкоÑиÑÑайÑеÑÑ ÑÑилем «ÐлгоÑиÑм» Ð´Ð»Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ "
+"ÑоÑмаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð»Ð³Ð¾ÑиÑмÑ."
-#: lib/layouts/algorithm2e.module:25
lib/layouts/powerdot.layout:547
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:267
lib/layouts/stdfloats.inc:48
+#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48
msgid "List of Algorithms"
-msgstr "ÐлгоÑиÑм"
+msgstr "СпиÑок алгоÑиÑмÑв"
-#: lib/layouts/amsart.layout:3
-msgid "American Mathematical Society (AMS) Article"
-msgstr "СÑаÑÑÑ American Mathematical Society (AMS)"
+#: lib/layouts/amsart.layout:3 lib/layouts/amsbook.layout:3
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "American Mathematical Society (AMS)"
+msgstr "Ðнига American Mathematical Society (AMS)"
-#: lib/layouts/amsart.layout:85
+#: lib/layouts/amsart.layout:87
msgid "SpecialSection"
msgstr "ÐÑобливий-ÑоздÑл"
-#: lib/layouts/amsart.layout:94
+#: lib/layouts/amsart.layout:96
msgid "SpecialSection*"
msgstr "ÐÑобливий-ÑоздÑл*"
-#: lib/layouts/amsart.layout:96
lib/layouts/beamer.layout:288
-#: lib/layouts/beamer.layout:349
lib/layouts/beamer.layout:410
-#: lib/layouts/memoir.layout:236
lib/layouts/stdinsets.inc:616
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15
lib/layouts/stdstarsections.inc:26
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:37
lib/layouts/stdstarsections.inc:48
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:59
lib/layouts/stdstarsections.inc:70
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:81
lib/layouts/svcommon.inc:289
+#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334
+#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458
+#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313
msgid "Unnumbered"
msgstr "Ðез нÑмеÑаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/amsart.layout:138
lib/layouts/amsbook.layout:101
-#: lib/layouts/beamer.layout:408
lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
-#: lib/layouts/isprs.layout:200
lib/layouts/stdstarsections.inc:57
-#: lib/layouts/svcommon.inc:270
+#: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103
+#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294
msgid "Subsubsection*"
msgstr "ÐÑдпÑдÑоздÑл*"
-#: lib/layouts/amsbook.layout:3
-msgid "American Mathematical Society (AMS) Book"
-msgstr "Ðнига American Mathematical Society (AMS)"
-
-#: lib/layouts/amsbook.layout:4
lib/layouts/book.layout:4
-#: lib/layouts/ctex-book.layout:4
lib/layouts/extbook.layout:4
-#: lib/layouts/jbook.layout:4
lib/layouts/jsbook.layout:4
-#: lib/layouts/memoir.layout:4
lib/layouts/mwbk.layout:4
-#: lib/layouts/recipebook.layout:4
lib/layouts/scrbook.layout:4
-#: lib/layouts/svmono.layout:4
lib/layouts/svmult.layout:4
-#: lib/layouts/tbook.layout:4
lib/layouts/tufte-book.layout:4
+#: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4
+#: lib/layouts/bxjsbook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4
+#: lib/layouts/docbook-section.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4
+#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4
+#: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4
+#: lib/layouts/recipebook.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4
+#: lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4
+#: lib/layouts/tbook.layout:4 lib/layouts/tufte-book.layout:4
+#: lib/examples/Articles:0
msgid "Books"
msgstr "Ðниги"
-#: lib/layouts/amsbook.layout:136
+#: lib/layouts/amsbook.layout:142
msgid "Chapter Exercises"
msgstr "ÐпÑави до глави"
+#: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412
+#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486
+#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586
+#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160
+#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788
+#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188
+#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259
+#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105
+#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278
+#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289
+#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76
+#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37
+#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56
+#, fuzzy
+msgid "List preamble"
+msgstr "ÐÑеамбÑла попеÑеднÑого пеÑеглÑдÑ"
+
+#: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413
+#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487
+#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587
+#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161
+#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789
+#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189
+#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260
+#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106
+#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279
+#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290
+#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77
+#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38
+#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57
+#, fuzzy
+msgid "List Preamble"
+msgstr "ÐÑÑÑп"
+
+#: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414
+#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488
+#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588
+#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162
+#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790
+#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190
+#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261
+#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107
+#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280
+#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291
+#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78
+#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39
+#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123
+#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58
+msgid "LaTeX code to be inserted before the first item"
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/amsdefs.inc:42
msgid "Short title which appears in the running headers"
msgstr "СкоÑоÑений заголовок, Ñк його бÑде показано Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½ÑиÑÑлаÑ
"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:87
lib/layouts/dinbrief.layout:163
-#: lib/layouts/g-brief.layout:198
lib/layouts/g-brief2.layout:872
-#: lib/layouts/lettre.layout:232
lib/layouts/revtex.layout:114
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:150
lib/layouts/revtex4.layout:126
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:168
lib/layouts/scrlttr2.layout:248
-#: lib/layouts/siamltex.layout:249
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220
+#: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876
+#: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326
+#: lib/layouts/siamltex.layout:258
msgid "Date:"
msgstr "ÐаÑа:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:137
lib/layouts/dinbrief.layout:57
-#: lib/layouts/ectaart.layout:70
lib/layouts/elsart.layout:146
-#: lib/layouts/europasscv.layout:103
lib/layouts/europecv.layout:68
-#: lib/layouts/g-brief.layout:191
lib/layouts/g-brief2.layout:788
-#: lib/layouts/moderncv.layout:138
lib/layouts/revtex.layout:134
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:110
lib/layouts/revtex4.layout:183
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:147
lib/layouts/scrlttr2.layout:65
-#: lib/layouts/siamltex.layout:299
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/dinbrief.layout:59
+#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/elsart.layout:161
+#: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91
+#: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792
+#: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74
+#: lib/layouts/siamltex.layout:308
msgid "Address:"
msgstr "ÐдÑеÑа:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:145
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:166
msgid "Current Address"
msgstr "ÐоÑоÑна адÑеÑа"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:148
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:169
msgid "Current address:"
msgstr "ÐоÑоÑна адÑеÑа:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:156
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:181
msgid "E-mail address:"
msgstr "ÐдÑеÑа ел. поÑÑи:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:164
lib/layouts/elsart.layout:189
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:132
lib/layouts/revtex4.layout:229
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261
msgid "URL:"
msgstr "ÐдÑеÑа:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:171
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:206
msgid "Key words and phrases:"
msgstr "ÐлÑÑÐ¾Ð²Ñ Ñлова Ñа ÑÑази:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:178
lib/layouts/revtex4.layout:197
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216
msgid "Thanks:"
msgstr "ÐодÑки:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:182
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:227
msgid "Dedicatory"
msgstr "У ÑкоÑÑÑ Ð¿ÑиÑвÑÑи"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:185
lib/layouts/svglobal.layout:127
-#: lib/layouts/svjog.layout:131
lib/layouts/svprobth.layout:161
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:230 lib/layouts/svglobal.layout:132
+#: lib/layouts/svjog.layout:136 lib/layouts/svprobth.layout:165
msgid "Dedication:"
msgstr "ÐÑиÑвÑÑа:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:189
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:238
msgid "Translator"
msgstr "ÐеÑекладаÑ"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:192
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:241
msgid "Translator:"
msgstr "ÐеÑекладаÑ:"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:196
lib/layouts/siamltex.layout:319
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:251 lib/layouts/siamltex.layout:332
msgid "Subjectclass"
msgstr "Subjectclass"
-#: lib/layouts/amsdefs.inc:199
+#: lib/layouts/amsdefs.inc:254
msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
msgstr "2000 Mathematics Subject Classification:"
-#: lib/layouts/apa.layout:3
+#: lib/layouts/apa.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "American Psychological Association (APA)"
msgstr "American Psychological Association (APA)"
-#: lib/layouts/apa.layout:54
+#: lib/layouts/apa.layout:58
msgid "RightHeader"
msgstr "Ðаголовок пÑавоÑÑÑ"
-#: lib/layouts/apa.layout:63
+#: lib/layouts/apa.layout:67
msgid "Right header:"
msgstr "Ðаголовок пÑавоÑÑÑ:"
-#: lib/layouts/apa.layout:87
lib/layouts/apa6.layout:242
+#: lib/layouts/apa.layout:95 lib/layouts/apax.inc:263
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:43
msgid "Abstract:"
msgstr "ÐноÑаÑÑÑ:"
-#: lib/layouts/apa.layout:105
lib/layouts/apa6.layout:60
+#: lib/layouts/apa.layout:118 lib/layouts/apax.inc:63
msgid "Short title:"
msgstr "ÐоÑоÑкий заголовок:"
-#: lib/layouts/apa.layout:135
lib/layouts/apa6.layout:90
+#: lib/layouts/apa.layout:160 lib/layouts/apax.inc:101
msgid "TwoAuthors"
msgstr "Ðва авÑоÑи"
-#: lib/layouts/apa.layout:143
lib/layouts/apa6.layout:98
+#: lib/layouts/apa.layout:168 lib/layouts/apax.inc:109
msgid "ThreeAuthors"
msgstr "ТÑÐ¾Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑв"
-#: lib/layouts/apa.layout:151
lib/layouts/apa6.layout:106
+#: lib/layouts/apa.layout:176 lib/layouts/apax.inc:117
msgid "FourAuthors"
msgstr "ЧоÑиÑи авÑоÑи"
-#: lib/layouts/apa.layout:181
lib/layouts/apa6.layout:170
+#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/apax.inc:191
msgid "TwoAffiliations"
msgstr "TwoAffiliations"
-#: lib/layouts/apa.layout:189
lib/layouts/apa6.layout:177
+#: lib/layouts/apa.layout:220 lib/layouts/apax.inc:198
msgid "ThreeAffiliations"
msgstr "ThreeAffiliations"
-#: lib/layouts/apa.layout:197
lib/layouts/apa6.layout:184
+#: lib/layouts/apa.layout:228 lib/layouts/apax.inc:205
msgid "FourAffiliations"
msgstr "FourAffiliations"
-#: lib/layouts/apa.layout:225
lib/layouts/iucr.layout:234
+#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254
msgid "Acknowledgements:"
msgstr "ÐодÑки:"
-#: lib/layouts/apa.layout:239
lib/layouts/apa6.layout:339
+#: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apax.inc:372
msgid "ThickLine"
msgstr "ТовÑÑа лÑнÑÑ"
-#: lib/layouts/apa.layout:250
lib/layouts/apa6.layout:350
+#: lib/layouts/apa.layout:284 lib/layouts/apax.inc:383
msgid "Centered"
msgstr "Ðа ÑенÑÑом"
-#: lib/layouts/apa.layout:251
lib/layouts/apa6.layout:351
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:594
src/insets/InsetCaption.cpp:407
+#: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440
msgid "standard"
msgstr "ÑÑандаÑÑний"
-#: lib/layouts/apa.layout:258
lib/layouts/apa6.layout:358
-#: lib/layouts/scrclass.inc:287
lib/layouts/scrclass.inc:310
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:601
+#: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391
+#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:695
msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables"
msgstr "ÐÑдпиÑ, Ñкий бÑде показано Ñ ÑпиÑÐºÑ ÑиÑÑнкÑв або ÑаблиÑÑ"
-#: lib/layouts/apa.layout:273
lib/layouts/apa6.layout:373
+#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/apax.inc:406
msgid "FitFigure"
msgstr "FitFigure"
-#: lib/layouts/apa.layout:279
lib/layouts/apa6.layout:379
+#: lib/layouts/apa.layout:313 lib/layouts/apax.inc:412
msgid "FitBitmap"
msgstr "FitBitmap"
-#: lib/layouts/apa.layout:374
lib/layouts/apa.layout:399
-#: lib/layouts/apa6.layout:475
lib/layouts/apa6.layout:500
-#: lib/layouts/beamer.layout:93
lib/layouts/beamer.layout:133
-#: lib/layouts/egs.layout:173
lib/layouts/egs.layout:196
-#: lib/layouts/europasscv.layout:331
lib/layouts/powerdot.layout:280
-#: lib/layouts/powerdot.layout:332
lib/layouts/stdlists.inc:33
-#: lib/layouts/stdlists.inc:62
lib/layouts/theorems-case.inc:53
+#: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479
+#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102
+#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159
+#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178
+#: lib/layouts/svcommon.inc:257
+msgid "Subparagraph"
+msgstr "ÐÑдпаÑагÑаÑ"
+
+#: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446
+#: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546
+#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148
+#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220
+#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299
+#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33
+#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66
msgid "Custom Item|s"
msgstr "ÐеÑиповий пÑнкÑ|Ð"
-#: lib/layouts/apa.layout:375
lib/layouts/apa.layout:400
-#: lib/layouts/apa6.layout:476
lib/layouts/apa6.layout:501
-#: lib/layouts/beamer.layout:94
lib/layouts/beamer.layout:134
-#: lib/layouts/egs.layout:174
lib/layouts/egs.layout:197
-#: lib/layouts/europasscv.layout:332
lib/layouts/powerdot.layout:281
-#: lib/layouts/powerdot.layout:333
lib/layouts/stdlists.inc:34
-#: lib/layouts/stdlists.inc:63
lib/layouts/theorems-case.inc:54
+#: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447
+#: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547
+#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149
+#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221
+#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300
+#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34
+#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67
msgid "A customized item string"
msgstr "Ð Ñдок неÑипового пÑнкÑÑ"
-#: lib/layouts/apa.layout:405
lib/layouts/apa6.layout:506
+#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565
msgid "Seriate"
msgstr "Seriate"
-#: lib/layouts/apa.layout:422
lib/layouts/apa.layout:423
-#: lib/layouts/apa6.layout:523
lib/layouts/apa6.layout:524
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:48
+#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483
+#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:57
msgid "(\\alph{enumii})"
msgstr "(\\alph{enumii})"
-#: lib/layouts/apa6.layout:3
+#: lib/layouts/apa6.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
msgstr "American Psychological Association (APA), Ñ. 6"
-#: lib/layouts/apa6.layout:113
+#: lib/layouts/apa7.layout:3 lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "American Psychological Association (APA), v. 7"
+msgstr "American Psychological Association (APA), Ñ. 6"
+
+#: lib/layouts/apax.inc:124
msgid "FiveAuthors"
msgstr "ÐвÑоÑи 5"
-#: lib/layouts/apa6.layout:120
+#: lib/layouts/apax.inc:131
msgid "SixAuthors"
msgstr "ÐвÑоÑи 6"
-#: lib/layouts/apa6.layout:127
+#: lib/layouts/apax.inc:138
msgid "LeftHeader"
msgstr "ÐÑва Ñапка"
-#: lib/layouts/apa6.layout:136
+#: lib/layouts/apax.inc:147
msgid "Left header:"
msgstr "ÐÑва Ñапка:"
-#: lib/layouts/apa6.layout:191
+#: lib/layouts/apax.inc:212
msgid "FiveAffiliations"
msgstr "ÐÑÑÑе ÑобоÑи 5"
-#: lib/layouts/apa6.layout:198
+#: lib/layouts/apax.inc:219
msgid "SixAffiliations"
msgstr "ÐÑÑÑе ÑобоÑи 6"
-#: lib/layouts/apa6.layout:206
lib/layouts/beamer.layout:1541
-#: lib/layouts/elsart.layout:407
lib/layouts/fixme.module:107
-#: lib/layouts/iopart.layout:102
lib/layouts/llncs.layout:371
-#: lib/layouts/powerdot.layout:206
lib/layouts/slides.layout:169
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:150
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:214
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:222
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:235
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:238
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:253
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:256
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412
+#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653
+#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108
+#: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394
+#: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:204
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:213
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:216
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:233
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:236
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:258
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:271
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:274
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:291
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:294
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:198
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:207
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:210
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472
msgid "Note"
-msgstr "ÐÑимÑÑка"
-
-#: lib/layouts/apa6.layout:274
-msgid "AuthorNote"
-msgstr "ÐÑимÑÑкаÐвÑоÑа"
+msgstr "ÐаÑваженнÑ"
-#: lib/layouts/apa6.layout:293
+#: lib/layouts/apax.inc:323
msgid "Author Note:"
msgstr "ÐÑимÑÑка Ñодо авÑоÑа:"
-#: lib/layouts/apa6.layout:307
lib/layouts/egs.layout:355
+#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416
msgid "Journal"
msgstr "ÐÑÑнал"
-#: lib/layouts/apa6.layout:308
lib/layouts/apa6.layout:316
-#: lib/layouts/apa6.layout:325
lib/layouts/apa6.layout:333
-msgid "Preamble"
-msgstr "ÐÑÑÑп"
-
-#: lib/layouts/apa6.layout:324
+#: lib/layouts/apax.inc:357
msgid "CopNum"
msgstr "CopNum"
-#: lib/layouts/apa6.layout:473
+#: lib/layouts/apax.inc:365
+msgid "Volume"
+msgstr "Том"
+
+#: lib/layouts/apax.inc:506
msgid "*"
msgstr "*"
+#: lib/layouts/apax.inc:597
+#, fuzzy
+msgid "Course"
+msgstr "Courier"
+
+#: lib/layouts/apax.inc:613
+#, fuzzy
+msgid "Course: "
+msgstr "Courier"
+
+#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654
+msgid "addORCIDlink"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655
+#, fuzzy
+msgid "ORCID-link: "
+msgstr "ORCID: "
+
+#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661
+#, fuzzy
+msgid "Author-name"
+msgstr "ÐмâÑ Ð°Ð²ÑоÑа"
+
#: lib/layouts/arab-article.layout:3
msgid "Arabic Article"
msgstr "ÐÑабÑÑка ÑÑаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/article-beamer.layout:3
+#: lib/layouts/article-beamer.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Beamer Article (Standard Class)"
msgstr "СÑаÑÑÑ Beamer (ÑÑандаÑÑний клаÑ)"
@@ -8569,772 +9790,747 @@ msgstr "СÑаÑÑÑ Beamer (ÑÑандаÑÑний клаÑ)"
msgid "Article (Standard Class)"
msgstr "СÑаÑÑÑ (ÑÑандаÑÑний клаÑ)"
-#: lib/layouts/article.layout:31
lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
-#: lib/layouts/mwart.layout:35
lib/layouts/scrartcl.layout:31
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13
lib/layouts/svcommon.inc:245
+#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246
+#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66
+#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12
+#: lib/layouts/svcommon.inc:112 lib/layouts/svmult.layout:113
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23
+msgid "Part"
+msgstr "ЧаÑÑина"
+
+#: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35
+#: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
+#: lib/layouts/svcommon.inc:269
msgid "Part*"
msgstr "ЧаÑÑина*"
-#: lib/layouts/beamer.layout:3
+#: lib/layouts/beamer.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Beamer"
msgstr "Beamer"
-#: lib/layouts/beamer.layout:4
lib/layouts/foils.layout:4
-#: lib/layouts/powerdot.layout:4
lib/layouts/seminar.layout:4
-#: lib/layouts/slides.layout:4
+#: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/bxjsslide.layout:4
+#: lib/layouts/foils.layout:4 lib/layouts/powerdot.layout:4
+#: lib/layouts/seminar.layout:4 lib/layouts/slides.layout:4
+#: lib/examples/Articles:0
msgid "Presentations"
msgstr "ÐÑезенÑаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:86
lib/layouts/beamer.layout:122
-#: lib/layouts/beamer.layout:164
lib/layouts/beamer.layout:455
-#: lib/layouts/beamer.layout:516
lib/layouts/beamer.layout:573
-#: lib/layouts/beamer.layout:603
lib/layouts/beamer.layout:808
-#: lib/layouts/beamer.layout:837
lib/layouts/beamer.layout:1133
-#: lib/layouts/beamer.layout:1158
lib/layouts/beamer.layout:1185
-#: lib/layouts/beamer.layout:1345
+#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137
+#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503
+#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629
+#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875
+#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227
+#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279
+#: lib/layouts/beamer.layout:1445
msgid "Overlay Specifications|v"
msgstr "СпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸|С"
-#: lib/layouts/beamer.layout:87
lib/layouts/beamer.layout:123
-#: lib/layouts/beamer.layout:165
+#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138
+#: lib/layouts/beamer.layout:193
msgid "Overlay specifications for this list"
msgstr "СпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸ Ð´Ð»Ñ ÑÑого ÑпиÑкÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:97
lib/layouts/beamer.layout:137
-#: lib/layouts/beamer.layout:175
lib/layouts/beamer.layout:731
-#: lib/layouts/powerdot.layout:284
lib/layouts/powerdot.layout:336
+#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152
+#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798
+#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368
msgid "Item Overlay Specifications"
msgstr "СпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸ пÑнкÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:98
lib/layouts/beamer.layout:138
-#: lib/layouts/beamer.layout:176
lib/layouts/beamer.layout:572
-#: lib/layouts/beamer.layout:602
lib/layouts/beamer.layout:732
-#: lib/layouts/beamer.layout:807
lib/layouts/beamer.layout:836
-#: lib/layouts/beamer.layout:1132
lib/layouts/beamer.layout:1157
-#: lib/layouts/beamer.layout:1184
lib/layouts/beamer.layout:1344
-#: lib/layouts/powerdot.layout:285
lib/layouts/powerdot.layout:337
+#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153
+#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628
+#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799
+#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903
+#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251
+#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444
+#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369
msgid "On Slide"
msgstr "Ðа ÑлайдÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:99
lib/layouts/beamer.layout:139
-#: lib/layouts/beamer.layout:177
lib/layouts/beamer.layout:733
-#: lib/layouts/powerdot.layout:286
lib/layouts/powerdot.layout:338
+#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154
+#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800
+#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370
msgid "Overlay specifications for this item"
msgstr "СпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸ Ð´Ð»Ñ ÑÑого пÑнкÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:129
+#: lib/layouts/beamer.layout:144
msgid "Mini Template"
msgstr "ÐÑнÑÑаблон"
-#: lib/layouts/beamer.layout:130
+#: lib/layouts/beamer.layout:145
msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)"
msgstr ""
"ÐÑнÑÑаблон Ð´Ð»Ñ ÑÑого ÑпиÑÐºÑ (див. пÑдÑÑÑник з beamer, Ñоб дÑзнаÑиÑÑ Ð±ÑлÑÑе)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:171
+#: lib/layouts/beamer.layout:199
msgid "Longest label|s"
msgstr "ÐайдовÑа мÑÑка|Ð"
-#: lib/layouts/beamer.layout:172
+#: lib/layouts/beamer.layout:200
msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)"
msgstr "ÐайдовÑа мÑÑка Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑпиÑÐºÑ (Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑиÑини вÑдÑÑÑпÑ)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:203
lib/layouts/beamer.layout:244
-#: lib/layouts/beamer.layout:305
lib/layouts/beamer.layout:366
-#: lib/layouts/egs.layout:33
lib/layouts/egs.layout:56
-#: lib/layouts/europasscv.layout:188
lib/layouts/europecv.layout:130
-#: lib/layouts/foils.layout:45
lib/layouts/ltugboat.layout:48
-#: lib/layouts/ltugboat.layout:69
lib/layouts/memoir.layout:207
-#: lib/layouts/moderncv.layout:235
lib/layouts/powerdot.layout:235
-#: lib/layouts/scrclass.inc:168
lib/layouts/simplecv.layout:32
-#: lib/layouts/stdsections.inc:13
lib/layouts/stdsections.inc:46
-#: lib/layouts/stdsections.inc:76
lib/layouts/svcommon.inc:117
-#: lib/layouts/svcommon.inc:158
lib/layouts/svcommon.inc:171
-#: lib/layouts/svcommon.inc:183
lib/layouts/svcommon.inc:415
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:65
lib/layouts/tufte-book.layout:91
+#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289
+#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413
+#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57
+#: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194
+#: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49
+#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219
+#: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244
+#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33
+#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58
+#: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126
+#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191
+#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112
#: lib/layouts/tufte-handout.layout:24
msgid "Sectioning"
msgstr "РоздÑли"
-#: lib/layouts/beamer.layout:208
lib/layouts/beamer.layout:262
-#: lib/layouts/beamer.layout:294
lib/layouts/beamer.layout:323
-#: lib/layouts/beamer.layout:355
lib/layouts/beamer.layout:384
-#: lib/layouts/beamer.layout:416
+#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307
+#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369
+#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431
+#: lib/layouts/beamer.layout:464
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
-#: lib/layouts/beamer.layout:209
lib/layouts/beamer.layout:263
-#: lib/layouts/beamer.layout:295
lib/layouts/beamer.layout:324
-#: lib/layouts/beamer.layout:356
lib/layouts/beamer.layout:385
-#: lib/layouts/beamer.layout:417
+#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308
+#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370
+#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432
+#: lib/layouts/beamer.layout:465
msgid "Mode Specification|S"
msgstr "СпеÑиÑÑкаÑÑÑ ÑежимÑ|С"
-#: lib/layouts/beamer.layout:210
lib/layouts/beamer.layout:264
-#: lib/layouts/beamer.layout:296
lib/layouts/beamer.layout:325
-#: lib/layouts/beamer.layout:357
lib/layouts/beamer.layout:386
-#: lib/layouts/beamer.layout:418
+#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309
+#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371
+#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433
+#: lib/layouts/beamer.layout:466
msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears"
msgstr ""
"ÐказаÑи, Ñ ÑÐºÐ¾Ð¼Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ (ÑÑаÑÑÑ, пÑезенÑаÑÑÑ ÑоÑо) бÑде показано ÑÑ ÑапкÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:217
lib/layouts/memoir.layout:57
-#: lib/layouts/scrclass.inc:127
lib/layouts/stdsections.inc:33
+#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69
+#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33
#: lib/layouts/tufte-handout.layout:41
msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ ÑаÑÑини, Ñкий бÑде показано Ñ Ð·Ð¼ÑÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ колонÑиÑÑлаÑ
"
-#: lib/layouts/beamer.layout:259
+#: lib/layouts/beamer.layout:304
msgid "Section \\arabic{section}"
msgstr "РоздÑл \\arabic{section}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:271
lib/layouts/scrclass.inc:149
-#: lib/layouts/simplecv.layout:52
lib/layouts/stdsections.inc:94
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:109
+#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169
+#: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:130
msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ ÑоздÑлÑ, Ñкий бÑде показано Ñ Ð·Ð¼ÑÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ колонÑиÑÑлаÑ
"
-#: lib/layouts/beamer.layout:282
lib/layouts/numarticle.inc:10
-#: lib/layouts/powerdot.layout:245
+#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11
+#: lib/layouts/powerdot.layout:254
msgid "\\Alph{section}"
msgstr "\\Alph{section}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:320
+#: lib/layouts/beamer.layout:366
msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr "ÐÑдÑоздÑл \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:332
+#: lib/layouts/beamer.layout:378
msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð¿ÑдÑоздÑлÑ, Ñкий бÑде показано Ñ Ð·Ð¼ÑÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ колонÑиÑÑлаÑ
"
-#: lib/layouts/beamer.layout:343
+#: lib/layouts/beamer.layout:390
msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:381
+#: lib/layouts/beamer.layout:428
msgid ""
"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
msgstr ""
"ÐÑдпÑдÑоздÑл \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:393
+#: lib/layouts/beamer.layout:440
msgid ""
"The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð¿ÑдпÑдÑоздÑлÑ, Ñкий бÑде показано Ñ Ð·Ð¼ÑÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ колонÑиÑÑлаÑ
"
-#: lib/layouts/beamer.layout:404
+#: lib/layouts/beamer.layout:452
msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
-#: lib/layouts/beamer.layout:431
lib/layouts/beamer.layout:437
+#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
-#: lib/layouts/beamer.layout:432
lib/layouts/beamer.layout:510
-#: lib/layouts/beamer.layout:556
lib/layouts/beamer.layout:587
+#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565
+#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643
msgid "Frames"
msgstr "Рамки"
-#: lib/layouts/beamer.layout:454
lib/layouts/beamer.layout:870
-#: lib/layouts/beamer.layout:1220
lib/layouts/beamer.layout:1368
-#: lib/layouts/beamer.layout:1387
lib/layouts/beamer.layout:1406
-#: lib/layouts/beamer.layout:1425
lib/layouts/beamer.layout:1444
-#: lib/layouts/beamer.layout:1464
lib/layouts/beamer.layout:1484
-#: lib/layouts/beamer.layout:1504
lib/layouts/beamer.layout:1524
-#: lib/layouts/beamer.layout:1549
lib/layouts/pdfform.module:123
+#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937
+#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471
+#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511
+#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551
+#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593
+#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635
+#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124
msgid "Action"
msgstr "ÐÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:456
lib/layouts/beamer.layout:517
+#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572
msgid "Overlay specifications for this frame"
msgstr "СпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸ Ð´Ð»Ñ ÑÑого кадÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:462
lib/layouts/beamer.layout:523
+#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578
msgid "Default Overlay Specifications"
msgstr "СпеÑиÑÑкаÑÑÑ ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸"
-#: lib/layouts/beamer.layout:463
lib/layouts/beamer.layout:524
+#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579
msgid "Default overlay specifications within this frame"
msgstr "СпеÑиÑÑкаÑÑÑ ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸ Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÐºÐ°Ð´ÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:469
lib/layouts/beamer.layout:491
-#: lib/layouts/beamer.layout:502
lib/layouts/beamer.layout:530
+#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546
+#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585
msgid "Frame Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи кадÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:470
lib/layouts/beamer.layout:492
-#: lib/layouts/beamer.layout:503
lib/layouts/beamer.layout:531
-#: lib/layouts/beamer.layout:633
lib/layouts/fixme.module:67
-#: lib/layouts/fixme.module:102
lib/layouts/fixme.module:145
-#: lib/layouts/fixme.module:187
lib/layouts/initials.module:34
-#: lib/layouts/lilypond.module:36
lib/layouts/litinsets.inc:45
-#: lib/layouts/litinsets.inc:46
lib/layouts/todonotes.module:78
-#: lib/layouts/todonotes.module:90
lib/layouts/todonotes.module:107
-msgid "Options"
-msgstr "ÐаÑамеÑÑи"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:471
lib/layouts/beamer.layout:493
-#: lib/layouts/beamer.layout:504
lib/layouts/beamer.layout:532
+#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548
+#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587
msgid "Frame options (see beamer manual)"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи кадÑÑ (див. пÑдÑÑÑник з beamer)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:474
+#: lib/layouts/beamer.layout:522
msgid "Frame Title"
msgstr "Ðаголовок кадÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:475
+#: lib/layouts/beamer.layout:523
msgid "Enter the frame title here"
msgstr "ТÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° вказаÑи заголовок кадÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:487
+#: lib/layouts/beamer.layout:542
msgid "PlainFrame"
msgstr "ÐвиÑайний кадÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:489
+#: lib/layouts/beamer.layout:544
msgid "Frame (plain)"
msgstr "ÐÐ°Ð´Ñ (звиÑайний)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:498
+#: lib/layouts/beamer.layout:553
msgid "FragileFrame"
msgstr "ÐÑиÑ
кий кадÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:500
+#: lib/layouts/beamer.layout:555
msgid "Frame (fragile)"
msgstr "ÐÐ°Ð´Ñ (кÑиÑ
кий)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:509
+#: lib/layouts/beamer.layout:564
msgid "AgainFrame"
msgstr "AgainFrame"
-#: lib/layouts/beamer.layout:515
lib/layouts/powerdot.layout:126
-#: lib/layouts/seminar.layout:111
lib/layouts/slides.layout:91
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
+#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135
+#: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
msgid "Slide"
msgstr "Слайд"
-#: lib/layouts/beamer.layout:544
+#: lib/layouts/beamer.layout:599
msgid "Repeat frame with label"
msgstr "ÐовÑоÑиÑи ÐºÐ°Ð´Ñ Ð· мÑÑкоÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:555
+#: lib/layouts/beamer.layout:611
msgid "FrameTitle"
msgstr "Ðаголовок кадÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:574
lib/layouts/beamer.layout:604
-#: lib/layouts/beamer.layout:809
lib/layouts/beamer.layout:838
-#: lib/layouts/beamer.layout:872
lib/layouts/beamer.layout:1134
-#: lib/layouts/beamer.layout:1159
lib/layouts/beamer.layout:1186
-#: lib/layouts/beamer.layout:1222
lib/layouts/beamer.layout:1346
-#: lib/layouts/beamer.layout:1370
lib/layouts/beamer.layout:1389
-#: lib/layouts/beamer.layout:1408
lib/layouts/beamer.layout:1427
-#: lib/layouts/beamer.layout:1446
lib/layouts/beamer.layout:1466
-#: lib/layouts/beamer.layout:1486
lib/layouts/beamer.layout:1506
-#: lib/layouts/beamer.layout:1526
lib/layouts/beamer.layout:1551
+#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660
+#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905
+#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228
+#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280
+#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446
+#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493
+#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533
+#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574
+#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616
+#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663
msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)"
msgstr "ÐказаÑи паÑамеÑÑи накладки (див. пÑдÑÑÑник з beamer)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:580
+#: lib/layouts/beamer.layout:636
msgid "Short Frame Title|S"
msgstr "СкоÑоÑений заголовок кадÑÑ|С"
-#: lib/layouts/beamer.layout:581
+#: lib/layouts/beamer.layout:637
msgid "A short form of the frame title used in some themes"
msgstr "СкоÑоÑена ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ° блокÑ, Ñо викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ñ Ð´ÐµÑкиÑ
ÑемаÑ
"
-#: lib/layouts/beamer.layout:586
+#: lib/layouts/beamer.layout:642
msgid "FrameSubtitle"
msgstr "FrameSubtitle"
-#: lib/layouts/beamer.layout:616
lib/layouts/moderncv.layout:305
-#: lib/layouts/moderncv.layout:320
+#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395
+#: lib/layouts/moderncv.layout:412
msgid "Column"
msgstr "СÑовпÑик"
-#: lib/layouts/beamer.layout:617
lib/layouts/beamer.layout:643
-#: lib/layouts/beamer.layout:644
lib/layouts/beamer.layout:654
-#: lib/layouts/moderncv.layout:284
lib/layouts/multicol.module:14
+#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698
+#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709
+#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15
msgid "Columns"
msgstr "Ðолонки"
-#: lib/layouts/beamer.layout:629
+#: lib/layouts/beamer.layout:685
msgid "Start column (increase depth!), width:"
msgstr "ÐоÑаÑковий ÑÑовпÑик (збÑлÑÑÑе глибинÑ!), ÑиÑина:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:632
lib/layouts/powerdot.layout:457
+#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504
msgid "Column Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑÑовпÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:634
+#: lib/layouts/beamer.layout:690
msgid "Column options (see beamer manual)"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑÑовпÑÑ (див. пÑдÑÑÑник з beamer)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:657
+#: lib/layouts/beamer.layout:711
msgid "Column Placement Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑозÑаÑовÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑовпÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:658
+#: lib/layouts/beamer.layout:712
msgid "Column placement options (t, T, c, b)"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑозÑаÑовÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑовпÑÑ (t, T, c, b)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:670
+#: lib/layouts/beamer.layout:729
msgid "ColumnsCenterAligned"
msgstr "ColumnsCenterAligned"
-#: lib/layouts/beamer.layout:673
+#: lib/layouts/beamer.layout:732
msgid "Columns (center aligned)"
msgstr "СÑовпÑики (виÑÑвнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ ÑенÑÑÑ)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:678
+#: lib/layouts/beamer.layout:736
msgid "ColumnsTopAligned"
msgstr "ColumnsTopAligned"
-#: lib/layouts/beamer.layout:681
+#: lib/layouts/beamer.layout:739
msgid "Columns (top aligned)"
msgstr "СÑовпÑики (виÑÑвнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð³Ð¾ÑÑ)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:691
lib/layouts/powerdot.layout:471
+#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518
msgid "Pause"
msgstr "ÐаÑза"
-#: lib/layouts/beamer.layout:692
lib/layouts/beamer.layout:720
-#: lib/layouts/beamer.layout:756
lib/layouts/beamer.layout:788
-#: lib/layouts/beamer.layout:817
lib/layouts/powerdot.layout:472
+#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777
+#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855
+#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519
msgid "Overlays"
msgstr "ÐеÑекÑиÑÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:698
lib/layouts/powerdot.layout:478
+#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525
msgid "Pause number"
msgstr "ЧиÑло паÑзи"
-#: lib/layouts/beamer.layout:699
lib/layouts/powerdot.layout:479
+#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526
msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible"
msgstr ""
"ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ Ñлайда, Ð´Ð»Ñ Ñкого пÑоÑÑгом паÑзи бÑде показано повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:710
lib/layouts/powerdot.layout:490
+#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537
msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
-#: lib/layouts/beamer.layout:719
lib/layouts/beamer.layout:748
+#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815
msgid "Overprint"
msgstr "ÐÑдбиÑок"
-#: lib/layouts/beamer.layout:726
+#: lib/layouts/beamer.layout:783
msgid "Overprint Area Width"
msgstr "ШиÑина наддÑÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:727
lib/layouts/europasscv.layout:176
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:48
lib/layouts/moderncv.layout:310
-#: lib/layouts/sectionbox.module:21
src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:75
+#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400
+#: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71
msgid "Width"
msgstr "ШиÑина"
-#: lib/layouts/beamer.layout:728
+#: lib/layouts/beamer.layout:785
msgid "The width of the overprint area (default: text width)"
msgstr "ШиÑина наддÑÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ (Ñипове знаÑеннÑ: ÑиÑина ÑекÑÑÑ)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:755
+#: lib/layouts/beamer.layout:822
msgid "OverlayArea"
msgstr "ÐблаÑÑÑ Ð¿ÐµÑекÑиÑÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:765
+#: lib/layouts/beamer.layout:832
msgid "Overlayarea"
msgstr "ÐблаÑÑÑ Ð¿ÐµÑекÑиÑÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:775
+#: lib/layouts/beamer.layout:842
msgid "Overlay Area Width"
msgstr "ШиÑина облаÑÑÑ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸"
-#: lib/layouts/beamer.layout:776
+#: lib/layouts/beamer.layout:843
msgid "The width of the overlay area"
msgstr "ШиÑина облаÑÑÑ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸"
-#: lib/layouts/beamer.layout:780
+#: lib/layouts/beamer.layout:847
msgid "Overlay Area Height"
msgstr "ÐиÑоÑа облаÑÑÑ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸"
-#: lib/layouts/beamer.layout:781
lib/layouts/graphicboxes.module:55
-#: lib/layouts/moderncv.layout:210
src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:74
+#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56
+#: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70
msgid "Height"
msgstr "ÐиÑоÑа"
-#: lib/layouts/beamer.layout:782
+#: lib/layouts/beamer.layout:849
msgid "The height of the overlay area"
msgstr "ÐиÑоÑа облаÑÑÑ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸"
-#: lib/layouts/beamer.layout:787
lib/layouts/beamer.layout:1455
-#: lib/layouts/beamer.layout:1457
lib/layouts/powerdot.layout:605
+#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563
+#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660
msgid "Uncover"
msgstr "ÐÑдкÑиÑи"
-#: lib/layouts/beamer.layout:797
+#: lib/layouts/beamer.layout:864
msgid "Uncovered on slides"
msgstr "РозкÑиÑе на ÑлайдаÑ
"
-#: lib/layouts/beamer.layout:816
lib/layouts/beamer.layout:1435
-#: lib/layouts/beamer.layout:1437
lib/layouts/powerdot.layout:611
+#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542
+#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666
msgid "Only"
msgstr "ТÑлÑки"
-#: lib/layouts/beamer.layout:826
+#: lib/layouts/beamer.layout:893
msgid "Only on slides"
msgstr "ТÑлÑки на ÑлайдаÑ
"
-#: lib/layouts/beamer.layout:850
+#: lib/layouts/beamer.layout:917
msgid "Block"
msgstr "Ðлок"
-#: lib/layouts/beamer.layout:851
+#: lib/layouts/beamer.layout:918
msgid "Blocks"
msgstr "Ðлоки"
-#: lib/layouts/beamer.layout:860
+#: lib/layouts/beamer.layout:927
msgid "Block:"
msgstr "Ðлок:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:871
+#: lib/layouts/beamer.layout:938
msgid "Action Specification|S"
msgstr "СпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð´ÑÑ|Ñ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:878
+#: lib/layouts/beamer.layout:945
msgid "Block Title"
msgstr "Ðаголовок блокÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:879
+#: lib/layouts/beamer.layout:946
msgid "Enter the block title here"
msgstr "ТÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° вказаÑи заголовок блокÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:890
+#: lib/layouts/beamer.layout:961
msgid "ExampleBlock"
msgstr "ExampleBlock"
-#: lib/layouts/beamer.layout:893
+#: lib/layouts/beamer.layout:964
msgid "Example Block:"
msgstr "Ðлок пÑикладÑв:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:899
+#: lib/layouts/beamer.layout:970
msgid "AlertBlock"
msgstr "AlertBlock"
-#: lib/layouts/beamer.layout:902
+#: lib/layouts/beamer.layout:973
msgid "Alert Block:"
msgstr "Ðлок попеÑедженÑ:"
-#: lib/layouts/beamer.layout:914
lib/layouts/beamer.layout:947
-#: lib/layouts/beamer.layout:972
lib/layouts/beamer.layout:995
-#: lib/layouts/beamer.layout:1039
lib/layouts/beamer.layout:1062
+#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022
+#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077
+#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144
msgid "Titling"
msgstr "Ðаголовки"
-#: lib/layouts/beamer.layout:928
+#: lib/layouts/beamer.layout:999
msgid "Short title which appears in the sidebar/header"
msgstr "СкоÑоÑений Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ°, Ñкий бÑде показано на Ð±Ð¾ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ Ñ ÑапÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:938
+#: lib/layouts/beamer.layout:1013
msgid "Title (Plain Frame)"
msgstr "Ðаголовок (звиÑайна вÑÑавка)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:960
+#: lib/layouts/beamer.layout:1035
msgid "Short Subtitle|S"
msgstr "СкоÑоÑений пÑдзаголовок|С"
-#: lib/layouts/beamer.layout:961
+#: lib/layouts/beamer.layout:1036
msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header"
msgstr ""
"СкоÑоÑений Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð¿Ñдзаголовка, Ñкий бÑде показано на Ð±Ð¾ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ Ñ ÑапÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:985
+#: lib/layouts/beamer.layout:1062
msgid "Short author which appears in the sidebar/header"
msgstr "СкоÑоÑений Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑа, Ñкий бÑде показано на Ð±Ð¾ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ Ñ ÑапÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1007
+#: lib/layouts/beamer.layout:1089
msgid "Short Institute|S"
msgstr "СкоÑоÑена ÑÑÑанова|С"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1008
+#: lib/layouts/beamer.layout:1090
msgid "Short institute which appears in the sidebar/header"
msgstr "СкоÑоÑений Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ ÑÑÑанови, Ñкий бÑде показано на Ð±Ð¾ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ Ñ ÑапÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1017
+#: lib/layouts/beamer.layout:1099
msgid "InstituteMark"
msgstr "ÐознаÑка ÑÑÑанови"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1051
+#: lib/layouts/beamer.layout:1133
msgid "Short Date|S"
msgstr "СкоÑоÑена даÑа|С"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1052
+#: lib/layouts/beamer.layout:1134
msgid "Short date which appears in the sidebar/header"
msgstr "СкоÑоÑений Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð°Ñи, Ñкий бÑде показано на Ð±Ð¾ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ Ñ ÑапÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1061
lib/layouts/beamerposter.layout:46
+#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46
msgid "TitleGraphic"
msgstr "TitleGraphic"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1114
lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
-#: lib/layouts/egs.layout:102
lib/layouts/powerdot.layout:379
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
+#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103
+#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12
msgid "Quotation"
msgstr "ЦиÑÑваннÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1141
lib/layouts/egs.layout:121
-#: lib/layouts/moderncv.layout:221
lib/layouts/powerdot.layout:401
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34
+#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122
+#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:37
msgid "Quote"
msgstr "ЦиÑаÑа"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1166
lib/layouts/egs.layout:224
-#: lib/layouts/powerdot.layout:421
lib/layouts/stdlayouts.inc:54
+#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277
+#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60
msgid "Verse"
msgstr "ÐÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1208
lib/layouts/foils.layout:316
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:76
+#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78
msgid "Corollary."
msgstr "ÐаÑлÑдок"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1221
lib/layouts/beamer.layout:1369
-#: lib/layouts/beamer.layout:1388
lib/layouts/beamer.layout:1407
-#: lib/layouts/beamer.layout:1426
lib/layouts/beamer.layout:1445
-#: lib/layouts/beamer.layout:1465
lib/layouts/beamer.layout:1485
-#: lib/layouts/beamer.layout:1505
lib/layouts/beamer.layout:1525
-#: lib/layouts/beamer.layout:1550
+#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472
+#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512
+#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552
+#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594
+#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636
+#: lib/layouts/beamer.layout:1662
msgid "Action Specifications|S"
msgstr "СпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð´ÑÑ|Ñ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1228
lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:65
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:67
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:37
lib/layouts/theorems-bytype.inc:35
-#: lib/layouts/theorems-named.module:21
lib/layouts/theorems-starred.inc:38
-#: lib/layouts/theorems.inc:37
-msgid "Additional Theorem Text"
-msgstr "ÐеобовâÑзковий ÑекÑÑ ÑеоÑеми"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1229
lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:66
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:68
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:38
lib/layouts/theorems-bytype.inc:36
-#: lib/layouts/theorems-named.module:22
lib/layouts/theorems-starred.inc:39
-#: lib/layouts/theorems.inc:38
-msgid "Additional text appended to the theorem header"
-msgstr "ÐодаÑковий ÑекÑÑ, Ñкий бÑде додано до заголовка ÑеоÑеми"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1236
lib/layouts/foils.layout:330
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:162
+#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174
msgid "Definition."
msgstr "ÐизнаÑеннÑ."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1239
+#: lib/layouts/beamer.layout:1336
msgid "Definitions"
msgstr "ÐизнаÑеннÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1242
+#: lib/layouts/beamer.layout:1339
msgid "Definitions."
msgstr "ÐизнаÑеннÑ."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1248
lib/layouts/theorems-starred.inc:186
+#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200
msgid "Example."
msgstr "ÐÑиклад."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1255
+#: lib/layouts/beamer.layout:1352
msgid "Examples"
msgstr "ÐÑиклади"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1258
+#: lib/layouts/beamer.layout:1355
msgid "Examples."
msgstr "ÐÑиклади."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1261
lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:197
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147
lib/layouts/theorems-ams.inc:157
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:160
lib/layouts/theorems-bytype.inc:144
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153
lib/layouts/theorems-bytype.inc:156
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150
lib/layouts/theorems-starred.inc:153
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:172
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:175
-#: lib/layouts/theorems.inc:147
lib/layouts/theorems.inc:157
-#: lib/layouts/theorems.inc:160
+#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116
+#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157
+#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170
msgid "Fact"
msgstr "ФакÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1264
lib/layouts/theorems-starred.inc:144
+#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154
msgid "Fact."
msgstr "ФакÑ."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1270
lib/layouts/foils.layout:309
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93
+#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97
msgid "Lemma."
msgstr "Ðема."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1282
lib/layouts/foils.layout:302
-#: lib/layouts/theorems-named.module:17
lib/layouts/theorems-starred.inc:32
+#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326
+#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32
msgid "Theorem."
msgstr "ТеоÑема"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1290
lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19
-#: lib/layouts/egs.layout:657
lib/layouts/lyxmacros.inc:12
+#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730
+#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12
msgid "LyX-Code"
msgstr "LyX-Ðод"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1324
+#: lib/layouts/beamer.layout:1424
msgid "NoteItem"
msgstr "NoteItem"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1359
lib/layouts/beamer.layout:1361
-#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:127
+#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464
+#: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138
msgid "Bold"
msgstr "ÐиÑний"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1378
lib/layouts/ectaart.layout:146
+#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178
msgid "Emphasize"
msgstr "ÐиокÑемлений"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1380
+#: lib/layouts/beamer.layout:1484
msgid "Emph."
msgstr "ÐиокÑемл."
-#: lib/layouts/beamer.layout:1397
lib/layouts/beamer.layout:1399
+#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504
msgid "Alert"
msgstr "ÐопеÑедженнÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1416
lib/layouts/beamer.layout:1418
-#: lib/layouts/svcommon.inc:69
lib/layouts/svcommon.inc:96
-#: lib/layouts/svcommon.inc:103
+#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524
+#: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100
+#: lib/layouts/svcommon.inc:107
msgid "Structure"
msgstr "СÑÑÑкÑÑÑа"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1475
lib/layouts/beamer.layout:1477
-#: lib/layouts/powerdot.layout:589
+#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586
+#: lib/layouts/powerdot.layout:644
msgid "Visible"
msgstr "Ðидимий"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1495
lib/layouts/beamer.layout:1497
+#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607
msgid "Invisible"
msgstr "Ðевидимий"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1515
lib/layouts/beamer.layout:1517
+#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628
msgid "Alternative"
msgstr "ÐлÑÑеÑнаÑива"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1532
+#: lib/layouts/beamer.layout:1643
msgid "Default Text"
msgstr "Типовий ÑекÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1533
+#: lib/layouts/beamer.layout:1644
msgid "Enter the default text here"
msgstr "ТÑÑ Ð²ÐºÐ°Ð¶ÑÑÑ Ñиповий ÑекÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1539
+#: lib/layouts/beamer.layout:1651
msgid "Beamer Note"
msgstr "ÐоÑаÑка beamer"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1557
+#: lib/layouts/beamer.layout:1669
msgid "Note Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи note"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1558
+#: lib/layouts/beamer.layout:1670
msgid "Specifiy note options (see beamer manual)"
msgstr "ÐказаÑи паÑамеÑÑи note (див. пÑдÑÑÑник з beamer)"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1563
+#: lib/layouts/beamer.layout:1675
msgid "ArticleMode"
msgstr "РежимСÑаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1569
+#: lib/layouts/beamer.layout:1681
msgid "Article"
msgstr "СÑаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1574
+#: lib/layouts/beamer.layout:1686
msgid "PresentationMode"
msgstr "РежимÐÑезенÑаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1580
+#: lib/layouts/beamer.layout:1692
msgid "Presentation"
msgstr "ÐÑезенÑаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1599
lib/layouts/powerdot.layout:513
-#: lib/layouts/sciposter.layout:123
lib/layouts/stdfloats.inc:18
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:236
-msgid "List of Tables"
-msgstr "СпиÑок ÑаблиÑÑ"
-
-#: lib/layouts/beamer.layout:1607
lib/layouts/powerdot.layout:523
-#: lib/layouts/sciposter.layout:104
lib/layouts/stdfloats.inc:28
+#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570
+#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104
+#: lib/layouts/stdfloats.inc:28
msgid "Figure"
msgstr "РиÑÑнок"
-#: lib/layouts/beamer.layout:1612
lib/layouts/powerdot.layout:530
-#: lib/layouts/sciposter.layout:109
lib/layouts/stdfloats.inc:33
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:252
-msgid "List of Figures"
-msgstr "СпиÑок малÑнкÑв"
-
-#: lib/layouts/beamerposter.layout:3
+#: lib/layouts/beamerposter.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Beamerposter"
msgstr "ÐÐ»Ð°ÐºÐ°Ñ beamer"
#: lib/layouts/bicaption.module:2
-msgid "Multilingual Captions"
+#, fuzzy
+msgid "Bilingual Captions"
msgstr "ÐагаÑÐ¾Ð¼Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¿ÑдпиÑи"
-#: lib/layouts/bicaption.module:6
+#: lib/layouts/bicaption.module:7
+#, fuzzy
msgid ""
-"Provides two styles to typeset multilingual captions. For a description see "
-"the file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder."
+"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the "
+"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder."
msgstr ""
"ÐÐ°Ð´Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°ÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð´Ð²Ð° ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¸ÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑдпиÑÑв. ÐÐ¿Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑи Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ "
"MultilingualCaptions.lyx Ñ ÑеÑÑ Ð¿ÑикладÑв (examples) LyX."
-#: lib/layouts/bicaption.module:10
+#: lib/layouts/bicaption.module:11
msgid "Caption setup"
msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑдпиÑÑв"
-#: lib/layouts/bicaption.module:16
+#: lib/layouts/bicaption.module:17
msgid ""
"Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'"
msgstr ""
"Ðова, Ñка Ð·Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ñ. ÐÐ¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ Ð²Ð°ÑÑанÑи: «bi-first», «bi-second» або «bi-"
"both»."
-#: lib/layouts/bicaption.module:29
+#: lib/layouts/bicaption.module:30
msgid "Caption setup:"
msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑдпиÑÑв:"
-#: lib/layouts/bicaption.module:37
+#: lib/layouts/bicaption.module:38
msgid "Bicaption"
msgstr "Bicaption"
-#: lib/layouts/bicaption.module:38
+#: lib/layouts/bicaption.module:39
msgid "bilingual"
msgstr "двомовний"
-#: lib/layouts/bicaption.module:44
+#: lib/layouts/bicaption.module:45
msgid "Main Language Short Title"
msgstr "ÐоÑоÑкий заголовок оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ"
-#: lib/layouts/bicaption.module:45
+#: lib/layouts/bicaption.module:46
msgid "Short title for the main(document) language"
msgstr "СкоÑоÑений заголовок оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа"
-#: lib/layouts/bicaption.module:49
+#: lib/layouts/bicaption.module:50
msgid "Main Language Text"
msgstr "ТекÑÑ Ð¾ÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ"
-#: lib/layouts/bicaption.module:50
+#: lib/layouts/bicaption.module:51
msgid "Text in the main(document) language"
msgstr "ТекÑÑ Ð¾ÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа"
-#: lib/layouts/bicaption.module:53
+#: lib/layouts/bicaption.module:54
msgid "Second Language Short Title"
msgstr "СкоÑоÑений заголовок дÑÑÐ³Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ"
-#: lib/layouts/bicaption.module:54
+#: lib/layouts/bicaption.module:55
msgid "Short title for the second language"
msgstr "СкоÑоÑений заголовок дÑÑÐ³Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ"
@@ -9342,11 +10538,15 @@ msgstr "СкоÑоÑений заголовок дÑÑÐ³Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ"
msgid "Book (Standard Class)"
msgstr "Ðнига (ÑÑандаÑÑний клаÑ)"
-#: lib/layouts/braille.module:2
+#: lib/layouts/braille.module:2 lib/examples/Articles:0
msgid "Braille"
msgstr "ШÑиÑÑ ÐÑайлÑ"
-#: lib/layouts/braille.module:6
+#: lib/layouts/braille.module:3
+msgid "Accessibility"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/braille.module:7
msgid ""
"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
"in examples."
@@ -9354,55 +10554,55 @@ msgstr ""
"ÐизнаÑÐ°Ñ ÑеÑедовиÑе Ð´Ð»Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° ÑиÑÑÐµÐ¼Ð¾Ñ ÐÑайлÑ. Щоб дÑзнаÑиÑÑ Ð±ÑлÑÑе, "
"пеÑеглÑнÑÑе Ñайл Braille.lyx Ñ Ð¿ÑикладаÑ
(examples)."
-#: lib/layouts/braille.module:22
+#: lib/layouts/braille.module:23
msgid "Braille (default)"
msgstr "ÐÑÐ°Ð¹Ð»Ñ (Ñиповий)"
-#: lib/layouts/braille.module:36
lib/layouts/braille.module:59
+#: lib/layouts/braille.module:37 lib/layouts/braille.module:62
msgid "Braille:"
msgstr "ÐÑайлÑ:"
-#: lib/layouts/braille.module:45
+#: lib/layouts/braille.module:48
msgid "Braille (textsize)"
msgstr "ÐÑÐ°Ð¹Ð»Ñ (ÑозмÑÑ ÑекÑÑÑ)"
-#: lib/layouts/braille.module:68
+#: lib/layouts/braille.module:73
msgid "Braille (dots on)"
msgstr "ÐÑÐ°Ð¹Ð»Ñ (ÑвÑмкнÑÑи ÑоÑки)"
-#: lib/layouts/braille.module:83
+#: lib/layouts/braille.module:88
msgid "Braille_dots_on"
msgstr "Braille_dots_on"
-#: lib/layouts/braille.module:92
+#: lib/layouts/braille.module:99
msgid "Braille (dots off)"
msgstr "ÐÑÐ°Ð¹Ð»Ñ (вимкнÑÑи ÑоÑки)"
-#: lib/layouts/braille.module:107
+#: lib/layouts/braille.module:114
msgid "Braille_dots_off"
msgstr "Braille_dots_off"
-#: lib/layouts/braille.module:116
+#: lib/layouts/braille.module:125
msgid "Braille (mirror on)"
msgstr "ÐÑÐ°Ð¹Ð»Ñ (ÑвÑмкнÑÑи вÑддзеÑкаленнÑ)"
-#: lib/layouts/braille.module:131
+#: lib/layouts/braille.module:140
msgid "Braille_mirror_on"
msgstr "Braille_mirror_on"
-#: lib/layouts/braille.module:140
+#: lib/layouts/braille.module:151
msgid "Braille (mirror off)"
msgstr "ÐÑÐ°Ð¹Ð»Ñ (вимкнÑÑи вÑддзеÑкаленнÑ)"
-#: lib/layouts/braille.module:155
+#: lib/layouts/braille.module:166
msgid "Braille_mirror_off"
msgstr "Braille_mirror_off"
-#: lib/layouts/braille.module:163
+#: lib/layouts/braille.module:176
msgid "Braillebox"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ ÐÑайлÑ"
-#: lib/layouts/braille.module:167
+#: lib/layouts/braille.module:180
msgid "Braille box"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ ÐÑайлÑ"
@@ -9410,717 +10610,1046 @@ msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ ÐÑайлÑ"
msgid "Broadway"
msgstr "Broadway"
-#: lib/layouts/broadway.layout:4
lib/layouts/hollywood.layout:4
+#: lib/layouts/broadway.layout:4 lib/layouts/hollywood.layout:4
+#: lib/examples/Articles:0
msgid "Scripts"
msgstr "Ð ÑкопиÑ"
-#: lib/layouts/broadway.layout:34
lib/layouts/hollywood.layout:41
+#: lib/layouts/broadway.layout:27
+#, fuzzy
+msgid "Act Number"
+msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ ACM"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:32
+#, fuzzy
+msgid "Scene Number"
+msgstr "ÐÑлÑкÑÑÑÑ ÑÑоÑÑнок"
+
+#: lib/layouts/broadway.layout:36 lib/layouts/hollywood.layout:41
msgid "Dialogue"
msgstr "ÐÑалог"
-#: lib/layouts/broadway.layout:45
lib/layouts/hollywood.layout:209
+#: lib/layouts/broadway.layout:47 lib/layouts/hollywood.layout:215
msgid "Narrative"
msgstr "РозповÑдний"
-#: lib/layouts/broadway.layout:61
+#: lib/layouts/broadway.layout:63
msgid "ACT"
msgstr "ÐвÑÑÑалÑйÑÑка ÑÑолиÑна ÑеÑиÑоÑÑÑ"
-#: lib/layouts/broadway.layout:73
+#: lib/layouts/broadway.layout:75
msgid "ACT \\arabic{act}"
msgstr "ÐÐТ \\arabic{act}"
-#: lib/layouts/broadway.layout:77
lib/layouts/broadway.layout:104
+#: lib/layouts/broadway.layout:79 lib/layouts/broadway.layout:106
msgid "SCENE"
msgstr "СЦÐÐÐ"
-#: lib/layouts/broadway.layout:89
+#: lib/layouts/broadway.layout:91
msgid "SCENE \\arabic{scene}"
msgstr "СЦÐÐÐ \\arabic{scene}"
-#: lib/layouts/broadway.layout:93
+#: lib/layouts/broadway.layout:95
msgid "SCENE*"
msgstr "СЦÐÐÐ*"
-#: lib/layouts/broadway.layout:108
lib/layouts/broadway.layout:119
+#: lib/layouts/broadway.layout:110 lib/layouts/broadway.layout:121
msgid "AT RISE:"
msgstr "AT RISE:"
-#: lib/layouts/broadway.layout:124
lib/layouts/hollywood.layout:145
+#: lib/layouts/broadway.layout:126 lib/layouts/hollywood.layout:151
msgid "Speaker"
msgstr "ÐповÑдаÑ"
-#: lib/layouts/broadway.layout:137
lib/layouts/hollywood.layout:160
+#: lib/layouts/broadway.layout:139 lib/layouts/hollywood.layout:166
msgid "Parenthetical"
msgstr "ÐвÑдне Ñлово"
-#: lib/layouts/broadway.layout:148
lib/layouts/hollywood.layout:171
+#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:177
msgid "("
msgstr "("
-#: lib/layouts/broadway.layout:150
lib/layouts/hollywood.layout:173
+#: lib/layouts/broadway.layout:152 lib/layouts/hollywood.layout:179
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/layouts/broadway.layout:161
lib/layouts/broadway.layout:171
+#: lib/layouts/broadway.layout:163 lib/layouts/broadway.layout:173
msgid "CURTAIN"
msgstr "ÐÐÐÐСÐ"
-#: lib/layouts/broadway.layout:218
lib/layouts/egs.layout:243
-#: lib/layouts/hollywood.layout:307
lib/layouts/lyxmacros.inc:65
-#: lib/layouts/siamltex.layout:307
+#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296
+#: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70
+#: lib/layouts/siamltex.layout:316
msgid "Right Address"
msgstr "ÐдÑеÑа пÑавоÑÑÑ"
-#: lib/layouts/changebars.module:2
-msgid "Change bars"
-msgstr "ÐÑнÑйки змÑн"
+#: lib/layouts/bxjsarticle.layout:3
+msgid "Japanese Article (BXJS Class)"
+msgstr "СÑаÑÑÑ ÑпонÑÑÐºÐ¾Ñ (ÐºÐ»Ð°Ñ BXJS)"
-#: lib/layouts/changebars.module:7
-msgid ""
-"Enables LyX to add vertical change bars in the margin of PDF output when "
-"change tracking is turned on and pdflatex output format is chosen."
-msgstr ""
-"УможливлÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ LyX веÑÑикалÑниÑ
лÑнÑйок змÑн на Ð¿Ð¾Ð»Ñ PDF, ÑкÑо "
-"ÑвÑмкнено ÑÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° змÑнами Ñ Ð²Ð¸Ð±Ñано ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑезÑлÑÑаÑÑ Ð¾Ð±Ñобки pdflatex."
+#: lib/layouts/bxjsbook.layout:3
+msgid "Japanese Book (BXJS Class)"
+msgstr "Ðнига ÑпонÑÑÐºÐ¾Ñ (ÐºÐ»Ð°Ñ BXJS)"
+
+#: lib/layouts/bxjsreport.layout:3
+msgid "Japanese Report (BXJS Class)"
+msgstr "ÐвÑÑ ÑпонÑÑÐºÐ¾Ñ (ÐºÐ»Ð°Ñ BXJS)"
+
+#: lib/layouts/bxjsslide.layout:3
+msgid "Japanese Slide (BXJS Class)"
+msgstr "Слайди ÑпонÑÑÐºÐ¾Ñ (ÐºÐ»Ð°Ñ BXJS)"
-#: lib/layouts/chess.layout:3
+#: lib/layouts/chess.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Chess"
msgstr "ШаÑ
и"
-#: lib/layouts/chess.layout:36
+#: lib/layouts/chess.layout:36 lib/layouts/chessboard.module:46
msgid "Mainline"
msgstr "Mainline"
-#: lib/layouts/chess.layout:43
+#: lib/layouts/chess.layout:43 lib/layouts/chessboard.module:51
msgid "Mainline:"
msgstr "Mainline:"
-#: lib/layouts/chess.layout:62
+#: lib/layouts/chess.layout:64 lib/layouts/chessboard.module:83
+#: lib/layouts/chessboard.module:86
msgid "Variation"
msgstr "ÐаÑÑаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/chess.layout:66
+#: lib/layouts/chess.layout:68
msgid "Variation:"
msgstr "ÐаÑÑаÑÑÑ:"
-#: lib/layouts/chess.layout:72
+#: lib/layouts/chess.layout:76
msgid "SubVariation"
msgstr "ÐÑдваÑÑанÑ"
-#: lib/layouts/chess.layout:75
+#: lib/layouts/chess.layout:79
msgid "Subvariation:"
msgstr "ÐÑдваÑÑанÑ:"
-#: lib/layouts/chess.layout:81
+#: lib/layouts/chess.layout:87
msgid "SubVariation2"
msgstr "ÐÑдваÑÑанÑ2"
-#: lib/layouts/chess.layout:84
+#: lib/layouts/chess.layout:90
msgid "Subvariation(2):"
msgstr "ÐÑдваÑÑанÑ(2):"
-#: lib/layouts/chess.layout:90
+#: lib/layouts/chess.layout:98
msgid "SubVariation3"
msgstr "ÐÑдваÑÑанÑ3"
-#: lib/layouts/chess.layout:93
+#: lib/layouts/chess.layout:101
msgid "Subvariation(3):"
msgstr "ÐÑдваÑÑанÑ(3):"
-#: lib/layouts/chess.layout:99
+#: lib/layouts/chess.layout:109
msgid "SubVariation4"
msgstr "ÐÑдваÑÑанÑ4"
-#: lib/layouts/chess.layout:102
+#: lib/layouts/chess.layout:112
msgid "Subvariation(4):"
msgstr "ÐÑдваÑÑанÑ(4):"
-#: lib/layouts/chess.layout:108
+#: lib/layouts/chess.layout:120
msgid "SubVariation5"
msgstr "ÐÑдваÑÑанÑ5"
-#: lib/layouts/chess.layout:111
+#: lib/layouts/chess.layout:123
msgid "Subvariation(5):"
msgstr "ÐÑдваÑÑанÑ(5):"
-#: lib/layouts/chess.layout:118
+#: lib/layouts/chess.layout:132
msgid "HideMoves"
msgstr "HideMoves"
-#: lib/layouts/chess.layout:123
+#: lib/layouts/chess.layout:137
msgid "HideMoves:"
msgstr "HideMoves:"
-#: lib/layouts/chess.layout:128
+#: lib/layouts/chess.layout:144 lib/layouts/chessboard.module:131
msgid "ChessBoard"
msgstr "ШаÑ
ова доÑка"
-#: lib/layouts/chess.layout:132
+#: lib/layouts/chess.layout:148
msgid "[chessboard]"
msgstr "[ШаÑ
ова доÑка]"
-#: lib/layouts/chess.layout:141
+#: lib/layouts/chess.layout:159
msgid "BoardCentered"
msgstr "BoardCentered"
-#: lib/layouts/chess.layout:146
+#: lib/layouts/chess.layout:164
msgid "[centered board]"
msgstr "[ÑенÑÑоване]"
-#: lib/layouts/chess.layout:156
+#: lib/layouts/chess.layout:176
msgid "HighLight"
msgstr "HighLight"
-#: lib/layouts/chess.layout:161
+#: lib/layouts/chess.layout:181
msgid "Highlights:"
msgstr "ÐиблиÑки:"
-#: lib/layouts/chess.layout:176
+#: lib/layouts/chess.layout:198
msgid "Arrow"
msgstr "СÑÑÑлка"
-#: lib/layouts/chess.layout:181
+#: lib/layouts/chess.layout:203
msgid "Arrow:"
msgstr "СÑÑÑлка:"
-#: lib/layouts/chess.layout:187
+#: lib/layouts/chess.layout:211
msgid "KnightMove"
msgstr "KnightMove"
-#: lib/layouts/chess.layout:192
+#: lib/layouts/chess.layout:216
msgid "KnightMove:"
msgstr "KnightMove:"
-#: lib/layouts/cl2emult.layout:3
-msgid "Springer cl2emult"
-msgstr "Springer cl2emult"
-
-#: lib/layouts/ctex-article.layout:3
-msgid "Chinese Article (CTeX)"
-msgstr "ÐиÑайÑÑка ÑÑаÑÑÑ (CTeX)"
-
-#: lib/layouts/ctex-book.layout:3
-msgid "Chinese Book (CTeX)"
-msgstr "ÐиÑайÑÑка книга (CTeX)"
-
-#: lib/layouts/ctex-report.layout:3
-msgid "Chinese Report (CTeX)"
-msgstr "ÐиÑайÑÑкий звÑÑ (CTeX)"
+#: lib/layouts/chessboard.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Chess Board"
+msgstr "ШаÑ
ова доÑка"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
-msgid "Custom Header/Footerlines"
-msgstr "ÐеÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ ÑÑдки Ñапки/пÑдвалÑ"
+#: lib/layouts/chessboard.module:3 lib/layouts/lilypond.module:3
+msgid "Leisure, Sports & Music"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
+#: lib/layouts/chessboard.module:7
msgid ""
-"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
-"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> "
-"Page Layout to 'fancy'!"
+"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-"
+"article.lyx example file."
msgstr ""
-"ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ ÑеÑедовиÑа Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑдкÑв Ñапки Ñ Ð¿ÑдвалÑ. ÐÐУÐÐÐÐÐÐЯ: Ñоб "
-"ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ñим модÑлем вам ÑлÑд вÑÑановиÑи знаÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÑв Ñ "
-"Ð¼ÐµÐ½Ñ Â«ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ -> ÐалаÑÑÑваÑи -> ФоÑÐ¼Ð°Ñ ÑÑоÑÑнки» Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ Â«ÐºÑаÑивий»!"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "ÐеÑÑ
нÑй Ñа нижнÑй колонÑиÑÑли"
+#: lib/layouts/chessboard.module:16
+msgid "NewChessGame"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:20
-msgid "Even Header"
-msgstr "Шапка паÑниÑ
"
+#: lib/layouts/chessboard.module:22
+msgid "[Start New Chess Game]"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21
-msgid "Alternative text for the even header"
-msgstr "ÐлÑÑеÑнаÑивний ÑекÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñапки паÑниÑ
ÑÑоÑÑнок"
+#: lib/layouts/chessboard.module:32
+#, fuzzy
+msgid "Chessgame Options"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑи кадÑÑ"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33
-msgid "Center Header"
-msgstr "Шапка поÑеÑединÑ"
+#: lib/layouts/chessboard.module:33
+msgid "See xskak manual for a comprehensive list of keys and values"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
-msgid "Center Header:"
-msgstr "Шапка поÑеÑединÑ:"
+#: lib/layouts/chessboard.module:62
+#, fuzzy
+msgid "Mainline Options"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑи"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45
-msgid "Left Footer"
-msgstr "ÐÑдвал лÑвоÑÑÑ"
+#: lib/layouts/chessboard.module:63
+#, fuzzy
+msgid "See xskak manual for possible options"
+msgstr "ÐÐ¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ Ð²Ð°ÑÑанÑи опиÑано Ñ Ð¿ÑдÑÑÑÐ½Ð¸ÐºÑ Ñз todonotes"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48
-msgid "Left Footer:"
-msgstr "ÐÑдвал лÑвоÑÑÑ:"
+#: lib/layouts/chessboard.module:70 lib/layouts/chessboard.module:71
+#: lib/layouts/iopart.layout:100 lib/layouts/pdfcomment.module:131
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:174 lib/layouts/stdinsets.inc:136
+msgid "Comment"
+msgstr "ÐоменÑаÑ"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51
-msgid "Center Footer"
-msgstr "ÐÑдвал поÑеÑединÑ"
+#: lib/layouts/chessboard.module:96
+#, fuzzy
+msgid "SetChessBoard"
+msgstr "ШаÑ
ова доÑка"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54
-msgid "Center Footer:"
-msgstr "ÐÑдвал поÑеÑединÑ:"
+#: lib/layouts/chessboard.module:101
+#, fuzzy
+msgid "Global Chessboard Settings"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑаблиÑÑ"
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57
lib/layouts/foils.layout:207
-msgid "Right Footer"
-msgstr "ÐÑдвал пÑавоÑÑÑ"
+#: lib/layouts/chessboard.module:115
+msgid "SetBoardStoreStyle"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60
lib/layouts/foils.layout:211
-msgid "Right Footer:"
-msgstr "ÐÑдвал пÑавоÑÑÑ:"
+#: lib/layouts/chessboard.module:117
+#, fuzzy
+msgid "Set Chessboard Style"
+msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ ÑекÑÑового полÑ"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21
lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:23
-msgid "Directory"
-msgstr "ÐаÑалог"
+#: lib/layouts/chessboard.module:120
+#, fuzzy
+msgid "Style Name"
+msgstr "Файли ÑÑилÑ:"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:91
lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:93
-msgid "KeyCombo"
-msgstr "ÐомбÑнаÑÑÑ-клавÑÑ"
+#: lib/layouts/chessboard.module:121
+msgid "Chessboard Style Name"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:106
lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:108
-msgid "KeyCap"
-msgstr "ÐлавÑÑа"
+#: lib/layouts/chessboard.module:122
+msgid ""
+"Here you can store chessboard settings under a style name for later reuse. "
+"See chessboard manual for details."
+msgstr ""
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:121
lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:123
-msgid "GuiMenu"
-msgstr "ÐенÑ"
+#: lib/layouts/chessboard.module:137 lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Chessboard"
+msgstr "ШаÑ
ова доÑка"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:136
lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:138
-msgid "GuiMenuItem"
-msgstr "ÐÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+#: lib/layouts/chessboard.module:140
+#, fuzzy
+msgid "Chessboard Options"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑи клаÑÑ"
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:151
lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:153
-msgid "GuiButton"
-msgstr "Ðнопка"
+#: lib/layouts/chessboard.module:141
+msgid "See chessboard manual for a comprehensive list of keys and values"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:166
lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:168
-msgid "MenuChoice"
-msgstr "ÐибÑÑ Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+#: lib/layouts/cl2emult.layout:3
+msgid "Springer Contributed Books (cl2emult, Obsolete!)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31
-msgid "SGML"
-msgstr "SGML"
+#: lib/layouts/copernicus.layout:3 lib/examples/Articles:0
+msgid "Copernicus Publications Manuscript Preparation"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
lib/layouts/memoir.layout:78
-#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24
lib/layouts/svcommon.inc:250
-msgid "Chapter*"
-msgstr "Ðлава*"
+#: lib/layouts/copernicus.layout:45
+#, fuzzy
+msgid "InFrontmatter"
+msgstr "ÐÑнеÑÑÐбÑÑногоÐиÑÑа"
-#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84
lib/layouts/stdstarsections.inc:79
-msgid "Subparagraph*"
-msgstr "ÐÑдпаÑагÑаÑ*"
+#: lib/layouts/copernicus.layout:68
+#, fuzzy
+msgid "Insert the affiliation number"
+msgstr "ТÑÑ ÑлÑд вказаÑи паÑамеÑÑи"
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
-msgid "Authorgroup"
-msgstr "ÐÑÑпа авÑоÑÑв"
+#: lib/layouts/copernicus.layout:71
+#, fuzzy
+msgid "Given name"
+msgstr "Ðазва Ñайла"
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
-msgid "RevisionHistory"
-msgstr "ÐÑÑоÑÑÑ Ð²ÐµÑÑÑй"
+#: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234
+#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388
+msgid "Surname"
+msgstr "ÐÑÑзвиÑе"
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
-msgid "Revision History"
-msgstr "ÐÑÑнал веÑÑÑй"
+#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394
+msgid "Affil"
+msgstr "Affil"
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
-msgid "Revision"
-msgstr "ÐодиÑÑкаÑÑÑ"
+#: lib/layouts/copernicus.layout:93
+msgid ""
+"identify the author with the corresponding affiliation. 1, 2, 3, etc. should "
+"be inserted."
+msgstr ""
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
+#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437
+msgid "Running Title"
+msgstr "ÐлÑÑеÑнаÑивна назва"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253
+#: lib/layouts/svcommon.inc:441
+msgid "Running title:"
+msgstr "ÐлÑÑеÑнаÑивна назва:"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:113
+#, fuzzy
+msgid "FirstPage"
+msgstr "Ðм'Ñ"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:116
+#, fuzzy
+msgid "firstpage"
+msgstr "Ðм'Ñ"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:128 lib/layouts/kluwer.layout:270
+msgid "RunningAuthor"
+msgstr "RunningAuthor"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277
+#: lib/layouts/svcommon.inc:450
+msgid "Running author:"
+msgstr "Running author:"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:139
+#, fuzzy
+msgid "Publications"
+msgstr "ÐденÑиÑÑкаÑÐ¾Ñ Ð¿ÑблÑкаÑÑÑ"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:162
+#, fuzzy
+msgid "Correspondence"
+msgstr "ÐÑдповÑднÑÑÑÑ:"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:165
+#, fuzzy
+msgid "Correspondence:"
+msgstr "ÐÑдповÑднÑÑÑÑ:"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:195
+msgid "Pubdiscuss"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:201
+msgid "Pubdiscuss:"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:221
+#, fuzzy
+msgid "Published"
+msgstr "ÐидавÑÑ"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:227
+#, fuzzy
+msgid "Published:"
+msgstr "ÐидавÑÑ"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:258
+#, fuzzy
+msgid "Statements"
+msgstr "ТекÑÑ ÑоÑмÑлÑваннÑ"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:271
+#, fuzzy
+msgid "Copyrightstatement"
+msgstr "ÐаÑа авÑоÑÑÑкого пÑава"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:274
+msgid "Copyright:"
+msgstr "ÐвÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава:"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:282
+#, fuzzy
+msgid "Introduction"
+msgstr "ÐÑÑÑп|Ñ"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:285
+#, fuzzy
+msgid "\\thesection Introduction"
+msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:292
+#, fuzzy
+msgid "Conclusions"
+msgstr "ÐиÑновки"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:295
+#, fuzzy
+msgid "\\thesection Conclusions"
+msgstr "\\thesection"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:311
+#, fuzzy
+msgid "Appendix \\Alph{appendix}:"
+msgstr "ÐодаÑок \\Alph{chapter}"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:323
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}"
+msgstr "ÐодаÑок \\Alph{chapter}"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:335
+#, fuzzy
+msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}"
+msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:358
+#, fuzzy
+msgid "CodeAvailability"
+msgstr "СÑмÑÑнÑÑÑÑ Ð· CJK"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:360
+#, fuzzy
+msgid "Code availability."
+msgstr "ÐодÑÐ»Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑÑÑпний"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:366
+msgid "DataAvailability"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:368
+msgid "Data availability."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:374
+#, fuzzy
+msgid "CodeAndDataAvailability"
+msgstr "ÐодÑÐ»Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑÑÑпний"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:376
+#, fuzzy
+msgid "Code and data availability."
+msgstr "ÐодÑÐ»Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑÑÑпний"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:382
+msgid "SampleAvailability"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:384
+msgid "Sample availability."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:390
+#, fuzzy
+msgid "Statements2"
+msgstr "ТекÑÑ ÑоÑмÑлÑваннÑ"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:400
+#, fuzzy
+msgid "AuthorContribution"
+msgstr "СпÑвавÑоÑи"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:402
+#, fuzzy
+msgid "Author contributions."
+msgstr "ÐаÑамеÑÑ author"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:408
+msgid "CompetingInterests"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:411
+msgid "Competing Interests."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:416
+#, fuzzy
+msgid "Disclaimer"
+msgstr "&ÐÑдкинÑÑи"
+
+#: lib/layouts/copernicus.layout:419
+#, fuzzy
+msgid "Disclaimer."
+msgstr "&ÐÑдкинÑÑи"
+
+#: lib/layouts/ctex-article.layout:3 lib/examples/Articles:0
+msgid "Chinese Article (CTeX)"
+msgstr "ÐиÑайÑÑка ÑÑаÑÑÑ (CTeX)"
+
+#: lib/layouts/ctex-book.layout:3
+msgid "Chinese Book (CTeX)"
+msgstr "ÐиÑайÑÑка книга (CTeX)"
+
+#: lib/layouts/ctex-report.layout:3
+msgid "Chinese Report (CTeX)"
+msgstr "ÐиÑайÑÑкий звÑÑ (CTeX)"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Custom Header/Footer Text"
+msgstr "ÐеÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ ÑÑдки Ñапки/пÑдвалÑ"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:8
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
+"module you must set the 'Page style' in the menu Document Settings -> Page "
+"Layout to 'fancy'!"
+msgstr ""
+"ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ ÑеÑедовиÑа Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑдкÑв Ñапки Ñ Ð¿ÑдвалÑ. ÐÐУÐÐÐÐÐÐЯ: Ñоб "
+"ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ñим модÑлем вам ÑлÑд вÑÑановиÑи знаÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÑв Ñ "
+"Ð¼ÐµÐ½Ñ Â«ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ -> ÐалаÑÑÑваÑи -> ФоÑÐ¼Ð°Ñ ÑÑоÑÑнки» Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ Â«ÐºÑаÑивий»!"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:13
+msgid "Header/Footer"
+msgstr "ÐеÑÑ
нÑй Ñа нижнÑй колонÑиÑÑли"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21
+msgid "Even Header"
+msgstr "Шапка паÑниÑ
"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:22
+msgid "Alternative text for the even header"
+msgstr "ÐлÑÑеÑнаÑивний ÑекÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñапки паÑниÑ
ÑÑоÑÑнок"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:34
+msgid "Center Header"
+msgstr "Шапка поÑеÑединÑ"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:37
+msgid "Center Header:"
+msgstr "Шапка поÑеÑединÑ:"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46
+msgid "Left Footer"
+msgstr "ÐÑдвал лÑвоÑÑÑ"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:49
+msgid "Left Footer:"
+msgstr "ÐÑдвал лÑвоÑÑÑ:"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:52
+msgid "Center Footer"
+msgstr "ÐÑдвал поÑеÑединÑ"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:55
+msgid "Center Footer:"
+msgstr "ÐÑдвал поÑеÑединÑ:"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231
+msgid "Right Footer"
+msgstr "ÐÑдвал пÑавоÑÑÑ"
+
+#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235
+msgid "Right Footer:"
+msgstr "ÐÑдвал пÑавоÑÑÑ:"
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
+msgid "Directory"
+msgstr "ÐаÑалог"
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
+msgid "Firstname"
+msgstr "Ðм'Ñ"
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:58 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
+msgid "Literal"
+msgstr "ÐÑквалÑно"
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:86 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
+msgid "KeyCombo"
+msgstr "ÐомбÑнаÑÑÑ-клавÑÑ"
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:100 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
+msgid "KeyCap"
+msgstr "ÐлавÑÑа"
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:114 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
+msgid "GuiMenu"
+msgstr "ÐенÑ"
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:128 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
+msgid "GuiMenuItem"
+msgstr "ÐÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:142 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
+msgid "GuiButton"
+msgstr "Ðнопка"
+
+#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:156 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
+msgid "MenuChoice"
+msgstr "ÐибÑÑ Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
+msgid "Authorgroup"
+msgstr "ÐÑÑпа авÑоÑÑв"
+
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
+msgid "RevisionHistory"
+msgstr "ÐÑÑоÑÑÑ Ð²ÐµÑÑÑй"
+
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:42
+msgid "Revision History"
+msgstr "ÐÑÑнал веÑÑÑй"
+
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:49
+msgid "Revision"
+msgstr "ÐодиÑÑкаÑÑÑ"
+
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:66
msgid "RevisionRemark"
msgstr "ÐамÑÑки пÑо веÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
lib/layouts/moderncv.layout:99
+#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:84 lib/layouts/moderncv.layout:122
msgid "FirstName"
msgstr "Ðм'Ñ"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:3
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "DIN-Brief"
msgstr "DIN-Brief"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:4
lib/layouts/extletter.layout:4
-#: lib/layouts/frletter.layout:4
lib/layouts/g-brief2.layout:4
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:4
lib/layouts/letter.layout:4
-#: lib/layouts/lettre.layout:4
lib/layouts/scrlttr2.layout:4
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:4 lib/layouts/extletter.layout:4
+#: lib/layouts/frletter.layout:4 lib/layouts/g-brief2.layout:4
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:4 lib/layouts/letter.layout:4
+#: lib/layouts/lettre.layout:4 lib/layouts/scrlttr2.layout:4
+#: lib/examples/Articles:0
msgid "Letters"
msgstr "ÐиÑÑи"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:30
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:32
msgid "DinBrief"
msgstr "DinBrief"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:31
lib/layouts/dinbrief.layout:359
-#: lib/layouts/g-brief.layout:22
lib/layouts/g-brief.layout:41
-#: lib/layouts/g-brief.layout:238
lib/layouts/g-brief2.layout:58
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:64
lib/layouts/iopart.layout:126
-#: lib/layouts/moderncv.layout:489
lib/layouts/moderncv.layout:496
-#: lib/layouts/moderncv.layout:528
lib/layouts/scrlettr.layout:42
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:43
lib/layouts/scrlettr.layout:74
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:117
lib/layouts/scrlttr2.layout:98
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:150
lib/layouts/stdletter.inc:53
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/dinbrief.layout:434
+#: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45
+#: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130
+#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609
+#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:47
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:49
msgid "Addresses"
msgstr "ÐдÑеÑи"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:49
lib/layouts/g-brief2.layout:732
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:755
lib/layouts/g-brief2.layout:777
-#: lib/layouts/lettre.layout:145
lib/layouts/stdletter.inc:26
-#: lib/layouts/stdletter.inc:38
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:736
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:759 lib/layouts/g-brief2.layout:781
+#: lib/layouts/lettre.layout:147 lib/layouts/stdletter.inc:27
+#: lib/layouts/stdletter.inc:40
msgid "Postal Data"
msgstr "ÐоÑÑÐ¾Ð²Ñ Ð´Ð°Ð½Ñ"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:55
lib/layouts/frletter.layout:17
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:16
lib/layouts/lettre.layout:60
-#: lib/layouts/lettre.layout:487
lib/layouts/stdletter.inc:37
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/frletter.layout:18
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:62
+#: lib/layouts/lettre.layout:546 lib/layouts/stdletter.inc:39
msgid "Send To Address"
msgstr "ÐдÑеÑа пÑизнаÑеннÑ"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:69
lib/layouts/frletter.layout:13
-#: lib/layouts/heb-letter.layout:11
lib/layouts/lettre.layout:38
-#: lib/layouts/lettre.layout:143
lib/layouts/stdletter.inc:25
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:76 lib/layouts/frletter.layout:13
+#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:40
+#: lib/layouts/lettre.layout:145 lib/layouts/stdletter.inc:26
msgid "My Address"
msgstr "ÐÐ¾Ñ Ð°Ð´ÑеÑа"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:71
lib/layouts/scrlttr2.layout:184
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:217
msgid "Sender Address:"
msgstr "ÐдÑеÑа адÑеÑанÑа:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:79
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:88
msgid "Return address"
msgstr "ÐвоÑоÑÐ½Ñ Ð°Ð´ÑеÑа"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:81
lib/layouts/scrlettr.layout:175
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:256
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:90 lib/layouts/scrlettr.layout:218
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:339
msgid "Backaddress:"
msgstr "ÐвоÑоÑÐ½Ñ Ð°Ð´ÑеÑа:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:89
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:102
msgid "Postal comment"
msgstr "ÐоÑÑовий коменÑаÑ"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:91
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:104
msgid "Postal Remark:"
msgstr "ÐоÑÑова пÑимÑÑка:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:96
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
msgid "Handling"
msgstr "СпоÑÑб поводженнÑ"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:118
msgid "Handling:"
msgstr "СпоÑÑб поводженнÑ:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:102
lib/layouts/g-brief.layout:109
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:50
lib/layouts/g-brief2.layout:819
-#: lib/layouts/lettre.layout:64
lib/layouts/lettre.layout:456
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 lib/layouts/g-brief.layout:113
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:823
+#: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:507
msgid "YourRef"
msgstr "ÐаÑе поÑиланнÑ"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:104
lib/layouts/scrlettr.layout:211
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:297
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:131 lib/layouts/scrlettr.layout:271
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:397
msgid "Your ref.:"
msgstr "ÐаÑе поÑиланнÑ:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:108
lib/layouts/g-brief.layout:102
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:48
lib/layouts/g-brief2.layout:798
-#: lib/layouts/lettre.layout:66
lib/layouts/lettre.layout:472
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:106
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:802
+#: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:527
msgid "MyRef"
msgstr "MyRef"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:110
lib/layouts/scrlettr.layout:232
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:321
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:292
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:421
msgid "Our ref.:"
msgstr "ÐаÑе поÑиланнÑ:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:114
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:149
msgid "Writer"
msgstr "ÐопиÑÑваÑ"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:116
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:151
msgid "Writer:"
msgstr "ÐопиÑÑваÑ:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:120
lib/layouts/frletter.layout:41
-#: lib/layouts/g-brief.layout:60
lib/layouts/g-brief2.layout:954
-#: lib/layouts/lettre.layout:72
lib/layouts/lettre.layout:574
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:137
lib/layouts/scrlttr2.layout:172
-#: lib/layouts/stdletter.inc:75
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:160 lib/layouts/frletter.layout:47
+#: lib/layouts/g-brief.layout:64 lib/layouts/g-brief2.layout:958
+#: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:640
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:202
+#: lib/layouts/stdletter.inc:81
msgid "Signature"
msgstr "ÐÑдпиÑ"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:122
lib/layouts/dinbrief.layout:202
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:214
lib/layouts/g-brief2.layout:928
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:955
lib/layouts/g-brief2.layout:976
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:998
lib/layouts/lettre.layout:522
-#: lib/layouts/lettre.layout:613
lib/layouts/lettre.layout:656
-#: lib/layouts/stdletter.inc:76
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:162 lib/layouts/dinbrief.layout:269
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:283 lib/layouts/g-brief2.layout:932
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:959 lib/layouts/g-brief2.layout:980
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1002 lib/layouts/lettre.layout:586
+#: lib/layouts/lettre.layout:679 lib/layouts/lettre.layout:722
+#: lib/layouts/stdletter.inc:82
msgid "Closings"
msgstr "ÐавеÑÑеннÑ"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:123
lib/layouts/g-brief.layout:63
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:965
lib/layouts/lettre.layout:577
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:140
lib/layouts/scrlttr2.layout:176
-#: lib/layouts/stdletter.inc:88
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:67
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:969 lib/layouts/lettre.layout:643
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:206
+#: lib/layouts/stdletter.inc:94
msgid "Signature:"
msgstr "ÐÑдпиÑ:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:128
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:170
msgid "Bottomtext"
msgstr "ТекÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð·Ñ"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:130
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:172
msgid "Bottom text:"
msgstr "ТекÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð·Ñ:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:138
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:183
msgid "Area code"
msgstr "Ðод облаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:140
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:185
msgid "Area Code:"
msgstr "Ðод облаÑÑÑ:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:144
lib/layouts/europasscv.layout:106
-#: lib/layouts/europecv.layout:77
lib/layouts/lettre.layout:42
-#: lib/layouts/lettre.layout:292
lib/layouts/scrlettr.layout:151
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:188
lib/layouts/stdletter.inc:131
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:194 lib/layouts/europasscv.layout:123
+#: lib/layouts/europecv.layout:111 lib/layouts/lettre.layout:44
+#: lib/layouts/lettre.layout:318 lib/layouts/scrlettr.layout:176
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 lib/layouts/stdletter.inc:148
msgid "Telephone"
msgstr "ТелеÑон"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:146
lib/layouts/europasscv.layout:109
-#: lib/layouts/europecv.layout:80
lib/layouts/scrlettr.layout:154
-#: lib/layouts/stdletter.inc:134
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:126
+#: lib/layouts/europecv.layout:114 lib/layouts/scrlettr.layout:179
+#: lib/layouts/stdletter.inc:151
msgid "Telephone:"
msgstr "ТелеÑон:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:151
lib/layouts/lettre.layout:40
-#: lib/layouts/lettre.layout:262
lib/layouts/scrlettr.layout:186
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:268
lib/layouts/stdletter.inc:124
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:205 lib/layouts/lettre.layout:42
+#: lib/layouts/lettre.layout:285 lib/layouts/scrlettr.layout:235
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:357 lib/layouts/stdletter.inc:138
msgid "Location"
msgstr "ÐдÑеÑа"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:153
lib/layouts/scrlettr.layout:189
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:272
lib/layouts/stdletter.inc:127
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:207 lib/layouts/scrlettr.layout:238
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:361 lib/layouts/stdletter.inc:141
msgid "Location:"
msgstr "ÐдÑеÑа:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:168
lib/layouts/lettre.layout:62
-#: lib/layouts/lettre.layout:434
lib/layouts/scrclass.inc:216
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:201
lib/layouts/scrlttr2.layout:285
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64
+#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:170
lib/layouts/lettre.layout:439
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:204
lib/layouts/scrlttr2.layout:289
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:232 lib/layouts/lettre.layout:487
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:259 lib/layouts/scrlttr2.layout:384
msgid "Subject:"
msgstr "Тема:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:184
lib/layouts/frletter.layout:37
-#: lib/layouts/g-brief.layout:211
lib/layouts/g-brief2.layout:56
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:905
lib/layouts/lettre.layout:68
-#: lib/layouts/lettre.layout:547
lib/layouts/moderncv.layout:563
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:63
lib/layouts/scrlttr2.layout:97
-#: lib/layouts/stdletter.inc:52
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43
+#: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70
+#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111
+#: lib/layouts/stdletter.inc:56
msgid "Opening"
msgstr "ÐÑдкÑиÑÑÑ"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:188
lib/layouts/g-brief.layout:216
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:917
lib/layouts/lettre.layout:551
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:109
lib/layouts/stdletter.inc:66
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:253 lib/layouts/g-brief.layout:220
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:921 lib/layouts/lettre.layout:617
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:123 lib/layouts/stdletter.inc:70
msgid "Opening:"
msgstr "ÐÑÑÑп:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:200
lib/layouts/frletter.layout:45
-#: lib/layouts/g-brief.layout:237
lib/layouts/g-brief2.layout:60
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:927
lib/layouts/lettre.layout:70
-#: lib/layouts/lettre.layout:561
lib/layouts/moderncv.layout:571
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:73
lib/layouts/scrlttr2.layout:118
-#: lib/layouts/stdletter.inc:97
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51
+#: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72
+#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
+#: lib/layouts/stdletter.inc:105
msgid "Closing"
msgstr "ÐпÑлог"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:203
lib/layouts/g-brief.layout:243
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:939
lib/layouts/lettre.layout:565
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122
lib/layouts/stdletter.inc:100
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief.layout:247
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:631
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:108
msgid "Closing:"
msgstr "ÐпÑлог:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:206
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:273
msgid "Signature|S"
msgstr "ÐÑдпиÑ|Ð"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:207
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:274
msgid "Here you can insert a signature scan"
msgstr "ТÑÑ Ð²Ð¸ можеÑе вÑÑавиÑи Ñкановане зобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑдпиÑÑ"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:212
lib/layouts/lettre.layout:74
-#: lib/layouts/lettre.layout:611
lib/layouts/stdletter.inc:116
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:281 lib/layouts/lettre.layout:76
+#: lib/layouts/lettre.layout:677 lib/layouts/stdletter.inc:128
msgid "encl"
msgstr "вкл"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:215
lib/layouts/lettre.layout:616
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:112
lib/layouts/scrlttr2.layout:145
-#: lib/layouts/stdletter.inc:119
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:284 lib/layouts/lettre.layout:682
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/scrlttr2.layout:167
+#: lib/layouts/stdletter.inc:131
msgid "encl:"
msgstr "вкл:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:228
lib/layouts/g-brief.layout:228
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:997
lib/layouts/lettre.layout:76
-#: lib/layouts/lettre.layout:634
lib/layouts/stdletter.inc:104
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:299 lib/layouts/g-brief.layout:232
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1001 lib/layouts/lettre.layout:78
+#: lib/layouts/lettre.layout:700 lib/layouts/stdletter.inc:114
msgid "cc"
msgstr "cc"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:230
lib/layouts/g-brief.layout:233
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:1009
lib/layouts/lettre.layout:638
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:105
lib/layouts/scrlttr2.layout:138
-#: lib/layouts/stdletter.inc:107
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:301 lib/layouts/g-brief.layout:237
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:1013 lib/layouts/lettre.layout:704
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:114 lib/layouts/scrlttr2.layout:158
+#: lib/layouts/stdletter.inc:117
msgid "cc:"
msgstr "cc:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:234
lib/layouts/scrlettr.layout:85
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:126
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:307 lib/layouts/scrlettr.layout:92
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:144
msgid "PS"
msgstr "PS"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:236
lib/layouts/scrlttr2.layout:130
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:309 lib/layouts/scrlttr2.layout:148
msgid "Post Scriptum:"
msgstr "Post Scriptum:"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:249
lib/layouts/scrlttr2.layout:180
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:324 lib/layouts/scrlttr2.layout:213
msgid "SenderAddress"
msgstr "ÐдÑеÑаÐдÑеÑанÑа"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:254
lib/layouts/scrlettr.layout:172
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:252
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/scrlettr.layout:215
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:335
msgid "Backaddress"
msgstr "ÐвоÑоÑÐ½Ñ Ð°Ð´ÑеÑа"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:259
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:334
msgid "RetourAdresse"
msgstr "ÐвоÑоÑÐ½Ñ Ð°Ð´ÑеÑа"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:269
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:344
msgid "Adresse"
msgstr "ÐдÑеÑа"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:274
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:349
msgid "Postvermerk"
msgstr "Postvermerk"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:279
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:354
msgid "Zusatz"
msgstr "ÐоÑÑÑкÑипÑÑм"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:284
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:359
msgid "IhrZeichen"
msgstr "IhrZeichen"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:289
lib/layouts/g-brief.layout:116
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:52
lib/layouts/g-brief2.layout:841
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:120
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:845
msgid "YourMail"
msgstr "ÐаÑа поÑÑова адÑеÑа"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:294
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
msgid "IhrSchreiben"
msgstr "IhrSchreiben"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:299
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:374
msgid "MeinZeichen"
msgstr "MeinZeichen"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:304
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:379
msgid "Unterschrift"
msgstr "Unterschrift"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:314
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:389
msgid "Telefon"
msgstr "ТелеÑон"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:319
lib/layouts/lettre.layout:52
-#: lib/layouts/lettre.layout:163
lib/layouts/scrlettr.layout:158
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:236
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:394 lib/layouts/lettre.layout:54
+#: lib/layouts/lettre.layout:170 lib/layouts/scrlettr.layout:190
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:308
msgid "Place"
msgstr "ÐÑÑÑе"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:324
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:399
msgid "Stadt"
msgstr "Stadt"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:329
lib/layouts/g-brief.layout:81
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:404 lib/layouts/g-brief.layout:85
msgid "Town"
msgstr "ÐÑÑÑо"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:334
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:409
msgid "Ort"
msgstr "Ort"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:339
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:414
msgid "Datum"
msgstr "ÐаÑа"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:344
lib/layouts/g-brief.layout:202
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:46
lib/layouts/g-brief2.layout:882
-#: lib/layouts/iucr.layout:256
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886
+#: lib/layouts/iucr.layout:288
msgid "Reference"
msgstr "ÐоÑиланнÑ"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:349
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:424
msgid "Betreff"
msgstr "Betreff"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:354
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:429
msgid "Anrede"
msgstr "Anrede"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:364
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:439
msgid "Brieftext"
msgstr "Brieftext"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:444
msgid "Gruss"
msgstr "Gruss"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:373
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:448
msgid "ps"
msgstr "ps"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:378
lib/layouts/g-brief.layout:220
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:975
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:453 lib/layouts/g-brief.layout:224
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:979
msgid "Encl."
msgstr "Ðкл."
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:383
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:458
msgid "Anlagen"
msgstr "Anlagen"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:388
lib/layouts/scrlettr.layout:95
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:134
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:463 lib/layouts/scrlettr.layout:104
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:154
msgid "CC"
msgstr "ÐопÑÑ"
-#: lib/layouts/dinbrief.layout:393
+#: lib/layouts/dinbrief.layout:468
msgid "Verteiler"
msgstr "Verteiler"
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:3
-msgid "DocBook Book (SGML)"
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:3 lib/layouts/docbook-book.layout:6
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Book (XML)"
msgstr "Ðнига DocBook (SGML)"
-#: lib/layouts/docbook-book.layout:4
lib/layouts/docbook-chapter.layout:4
-#: lib/layouts/docbook-section.layout:4
+#: lib/layouts/docbook-book.layout:7
msgid "Books (DocBook)"
msgstr "Ðниги (DocBook)"
#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3
-msgid "DocBook Chapter (SGML)"
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Chapter (XML)"
msgstr "Ðлава DocBook (SGML)"
#: lib/layouts/docbook-section.layout:3
-msgid "DocBook Section (SGML)"
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Section (XML)"
msgstr "РоздÑл DocBook (SGML)"
#: lib/layouts/docbook.layout:3
-msgid "DocBook Article (SGML)"
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Article (XML)"
msgstr "СÑаÑÑÑ DocBook (SGML)"
#: lib/layouts/doublecol-new.layout:3
@@ -10131,156 +11660,155 @@ msgstr "ÐÑÑнали A4 Inderscience"
msgid "Die TeXnische Komoedie"
msgstr "Die TeXnische Komoedie"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:3
+#: lib/layouts/ectaart.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Econometrica"
msgstr "Econometrica"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:22
+#: lib/layouts/ectaart.layout:25
msgid "RunTitle"
msgstr "ÐлÑÑÐазва"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:29
lib/layouts/llncs.layout:166
+#: lib/layouts/ectaart.layout:32 lib/layouts/llncs.layout:172
msgid "Running Title:"
msgstr "ÐлÑÑеÑнаÑивна назва:"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:36
+#: lib/layouts/ectaart.layout:42
msgid "RunAuthor"
msgstr "ÐлÑÑÐвÑоÑ"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:40
+#: lib/layouts/ectaart.layout:46
msgid "Running Author:"
msgstr "ÐлÑÑеÑнаÑивний Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑа:"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:67
lib/layouts/elsart.layout:148
+#: lib/layouts/ectaart.layout:81 lib/layouts/elsart.layout:163
msgid "Address Option"
msgstr "ÐаÑамеÑÑ Ð°Ð´ÑеÑи"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:68
lib/layouts/elsart.layout:149
+#: lib/layouts/ectaart.layout:82 lib/layouts/elsart.layout:164
msgid "Optional argument for the address"
msgstr "ÐеобовâÑзковий аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ address"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:78
+#: lib/layouts/ectaart.layout:94
msgid "E-Mail Option"
msgstr "ÐаÑамеÑÑ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑи"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:79
+#: lib/layouts/ectaart.layout:95
msgid "Optional argument for the e-mail"
msgstr "ÐеобовâÑзковий аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ запиÑÑ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑи"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:84
lib/layouts/europasscv.layout:125
-#: lib/layouts/europecv.layout:74
lib/layouts/latex8.layout:78
+#: lib/layouts/ectaart.layout:100 lib/layouts/europasscv.layout:156
+#: lib/layouts/europecv.layout:102 lib/layouts/latex8.layout:81
msgid "E-mail:"
msgstr "Ðл. поÑÑа:"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:100
+#: lib/layouts/ectaart.layout:119
msgid "Web Address"
msgstr "Ðеб-адÑеÑа"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:103
+#: lib/layouts/ectaart.layout:122
msgid "Web address:"
msgstr "Ðеб-адÑеÑа:"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:116
+#: lib/layouts/ectaart.layout:143
msgid "Authors Block"
msgstr "Ðлок авÑоÑÑв"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:120
+#: lib/layouts/ectaart.layout:147
msgid "Authors Block:"
msgstr "Ðлок авÑоÑÑв:"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:133
+#: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238
+#: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106
+#: lib/layouts/iucr.layout:209
+msgid "Keyword"
+msgstr "ÐлÑÑове Ñлово"
+
+#: lib/layouts/ectaart.layout:165
msgid "Thanks Text"
msgstr "ТекÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñки"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:140
+#: lib/layouts/ectaart.layout:172
msgid "Thanks \\theThanks:"
msgstr "ÐодÑки \\theThanks:"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:159
+#: lib/layouts/ectaart.layout:191
msgid "Thanks Reference"
msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñки"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:166
+#: lib/layouts/ectaart.layout:198
msgid "Thanks Ref"
msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñки"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:172
+#: lib/layouts/ectaart.layout:204
msgid "Internet Address Reference"
msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° адÑеÑÑ Ñ ÑнÑеÑнеÑÑ"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:175
+#: lib/layouts/ectaart.layout:207
msgid "Internet Addess Ref"
msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° ÑнÑеÑнеÑ-адÑеÑÑ"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:178
lib/layouts/ectaart.layout:181
-msgid "Corresponding Author"
-msgstr "ÐвÑÐ¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð»Ð¸ÑÑÑваннÑ"
-
-#: lib/layouts/ectaart.layout:192
+#: lib/layouts/ectaart.layout:224
msgid "Name (First Name)"
msgstr "Ðм'Ñ (ÐмâÑ)"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:195
lib/layouts/moderncv.layout:93
+#: lib/layouts/ectaart.layout:227 lib/layouts/moderncv.layout:110
msgid "First Name"
msgstr "Ðм'Ñ"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:199
+#: lib/layouts/ectaart.layout:231
msgid "Name (Surname)"
msgstr "ÐмâÑ (ÐÑÑзвиÑе)"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:212
+#: lib/layouts/ectaart.layout:244
msgid "By Same Author (bib)"
msgstr "Того Ñамого авÑоÑа (bib)"
-#: lib/layouts/ectaart.layout:215
+#: lib/layouts/ectaart.layout:247
msgid "bysame"
msgstr "Ñого Ñамого авÑоÑа"
+#: lib/layouts/ectaart.layout:252 lib/layouts/stdcounters.inc:91
+#, fuzzy
+msgid "Footnote (Title)"
+msgstr "ÐÑÑка зноÑки"
+
#: lib/layouts/egs.layout:3
msgid "European Geophysical Society (EGS)"
msgstr "European Geophysical Society (EGS)"
-#: lib/layouts/egs.layout:151
lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
+#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20
msgid "00.00.0000"
msgstr "00.00.0000"
-#: lib/layouts/egs.layout:289
+#: lib/layouts/egs.layout:345
msgid "LaTeX Title"
msgstr "Ðаголовок LaTeX"
-#: lib/layouts/egs.layout:324
lib/layouts/svmult.layout:83
-msgid "Author:"
-msgstr "ÐвÑоÑ:"
-
-#: lib/layouts/egs.layout:333
-msgid "Affil"
-msgstr "Affil"
-
-#: lib/layouts/egs.layout:368
+#: lib/layouts/egs.layout:429
msgid "Journal:"
msgstr "ÐÑÑнал:"
-#: lib/layouts/egs.layout:377
+#: lib/layouts/egs.layout:438
msgid "msnumber"
msgstr "msnumber"
-#: lib/layouts/egs.layout:391
+#: lib/layouts/egs.layout:452
msgid "MS_number:"
msgstr "MS_number:"
-#: lib/layouts/egs.layout:401
+#: lib/layouts/egs.layout:462
msgid "FirstAuthor"
msgstr "ÐеÑÑий авÑоÑ"
-#: lib/layouts/egs.layout:414
+#: lib/layouts/egs.layout:475
msgid "1st_author_surname:"
msgstr "пÑÑзвиÑе_пеÑÑого_авÑоÑа:"
-#: lib/layouts/egs.layout:467
+#: lib/layouts/egs.layout:528
msgid "Offsets"
msgstr "Offsets"
-#: lib/layouts/egs.layout:480
+#: lib/layouts/egs.layout:541
msgid "reprint_reqs_to:"
msgstr "копÑÑ_длÑ:"
@@ -10288,237 +11816,268 @@ msgstr "копÑÑ_длÑ:"
msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
msgstr "Elsevier (заÑÑаÑÑла веÑÑÑÑ)"
-#: lib/layouts/elsart.layout:129
+#: lib/layouts/elsart.layout:139
msgid "Author Option"
msgstr "ÐаÑамеÑÑ author"
-#: lib/layouts/elsart.layout:130
+#: lib/layouts/elsart.layout:140
msgid "Optional argument for the author"
msgstr "ÐеобовâÑзковий аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸ author"
-#: lib/layouts/elsart.layout:138
+#: lib/layouts/elsart.layout:153
msgid "Author Address"
msgstr "ÐдÑеÑа авÑоÑа"
-#: lib/layouts/elsart.layout:157
lib/layouts/revtex4-1.layout:114
-#: lib/layouts/revtex4.layout:201
+#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125
+#: lib/layouts/revtex4.layout:227
msgid "Author Email"
msgstr "Email авÑоÑа"
-#: lib/layouts/elsart.layout:167
lib/layouts/lettre.layout:410
-#: lib/layouts/llncs.layout:243
lib/layouts/moderncv.layout:180
+#: lib/layouts/elsart.layout:187 lib/layouts/lettre.layout:453
+#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/moderncv.layout:220
msgid "Email:"
msgstr "Ðл. поÑÑа:"
-#: lib/layouts/elsart.layout:178
lib/layouts/revtex4-1.layout:129
-#: lib/layouts/revtex4.layout:220
+#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146
+#: lib/layouts/revtex4.layout:252
msgid "Author URL"
msgstr "ÐдÑеÑа ÑÑоÑÑнки авÑоÑа"
-#: lib/layouts/elsart.layout:207
+#: lib/layouts/elsart.layout:237
msgid "Thanks Option"
msgstr "ÐаÑамеÑÑ thanks"
-#: lib/layouts/elsart.layout:208
+#: lib/layouts/elsart.layout:238
msgid "Optional argument for the thanks statement"
msgstr "ÐеобовâÑзковий аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ запиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñк"
-#: lib/layouts/elsart.layout:289
+#: lib/layouts/elsart.layout:327
msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
msgstr "ТеоÑема \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:319
+#: lib/layouts/elsart.layout:359
msgid "PROOF."
msgstr "ÐоведеннÑ."
-#: lib/layouts/elsart.layout:333
+#: lib/layouts/elsart.layout:375
msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
msgstr "Ðема \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:340
+#: lib/layouts/elsart.layout:384
msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
msgstr "ÐаÑлÑдок \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:347
+#: lib/layouts/elsart.layout:393
msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
msgstr "ТвеÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:354
+#: lib/layouts/elsart.layout:402
msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
msgstr "ÐÑиÑеÑÑй \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:361
+#: lib/layouts/elsart.layout:411
msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
msgstr "ÐлгоÑиÑм \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:368
+#: lib/layouts/elsart.layout:420
msgid "Definition \\arabic{theorem}"
msgstr "ÐзнаÑÐµÐ½Ð½Ñ \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:382
+#: lib/layouts/elsart.layout:436
msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
msgstr "ÐÑипÑÑÐµÐ½Ð½Ñ \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:389
+#: lib/layouts/elsart.layout:445
msgid "Example \\arabic{theorem}"
msgstr "ÐÑиклад \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:396
+#: lib/layouts/elsart.layout:455
msgid "Problem \\arabic{theorem}"
msgstr "ÐадаÑа \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:403
+#: lib/layouts/elsart.layout:464
msgid "Remark \\arabic{theorem}"
msgstr "ÐаÑÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:410
+#: lib/layouts/elsart.layout:473
msgid "Note \\arabic{theorem}"
msgstr "ÐÑимÑÑка \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:417
+#: lib/layouts/elsart.layout:482
msgid "Claim \\arabic{theorem}"
msgstr "Ðимога \\arabic{theorem}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:425
+#: lib/layouts/elsart.layout:492
msgid "Summary \\arabic{summ}"
msgstr "РезÑме \\arabic{summ}"
-#: lib/layouts/elsart.layout:433
+#: lib/layouts/elsart.layout:502
msgid "Case \\arabic{case}"
msgstr "ÐаÑÑÐ°Ð½Ñ \\arabic{case}"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:3
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Elsevier"
msgstr "Elsevier"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:57
-msgid "BeginFrontmatter"
-msgstr "ÐоÑаÑокÐбÑÑногоÐиÑÑа"
-
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:67
-msgid "Begin frontmatter"
-msgstr "ÐоÑаÑок збÑÑного лиÑÑа"
-
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:75
-msgid "EndFrontmatter"
-msgstr "ÐÑнеÑÑÐбÑÑногоÐиÑÑа"
-
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:78
-msgid "End frontmatter"
-msgstr "ÐÑнеÑÑ Ð·Ð±ÑÑного лиÑÑа"
-
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:103
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:82
msgid "Titlenotemark"
msgstr "ÐознаÑкаÐÑимÑÑкиÐаголовка"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:108
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:87
msgid "Titlenote mark"
msgstr "ÐознаÑка пÑимÑÑки заголовка"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:126
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:107
msgid "Title footnote"
msgstr "ÐÑимÑÑка заголовка"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:133
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:114
msgid "Footnote Label"
msgstr "ÐÑÑка зноÑки"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:134
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:115
msgid "Label you refer to in the title"
msgstr "ÐÑÑка поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÑ"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:141
lib/layouts/revtex4-1.layout:193
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235
msgid "Title footnote:"
msgstr "ÐÑимÑÑка заголовка:"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:155
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:145
msgid "Author Label"
msgstr "ÐÑÑка авÑоÑа"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:156
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:146
msgid "Label you will reference in the address"
msgstr "ÐÑÑка поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð°Ð´ÑеÑÑ"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:172
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:169
msgid "Authormark"
msgstr "ÐознаÑкаавÑоÑа"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:195
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:192
msgid "Author footnote"
msgstr "ÐÑимÑÑка до Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð°Ð²ÑоÑа"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:198
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:196
msgid "Author footnote:"
msgstr "ÐÑимÑÑка пÑо авÑоÑа:"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:200
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:198
msgid "Author Footnote Label"
msgstr "ÐÑÑка пÑимÑÑки до Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð°Ð²ÑоÑа"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:201
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:199
msgid "Label you refer to for an author"
msgstr "ÐÑÑка поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑа"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:206
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:204
msgid "CorAuthormark"
msgstr "CorAuthormark"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:209
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:207
msgid "CorAuthor mark"
msgstr "ÐознаÑка авÑоÑа Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑеÑпонденÑÑÑ"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:216
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:214
msgid "Corresponding author"
msgstr "ÐвÑÐ¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð»Ð¸ÑÑÑваннÑ"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:219
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:218
msgid "Corresponding author text:"
msgstr "ТекÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð°Ð²ÑоÑа Ð´Ð»Ñ Ð»Ð¸ÑÑÑваннÑ:"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:230
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:229
msgid "Address Label"
msgstr "ÐÑÑка адÑеÑи"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:231
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:230
msgid "Label of the author you refer to"
msgstr "ÐÑÑка авÑоÑа, на Ñкого ви поÑилаÑÑеÑÑ"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:248
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:256
msgid "Internet"
msgstr "ÐнÑеÑнеÑ"
-#: lib/layouts/elsarticle.layout:249
+#: lib/layouts/elsarticle.layout:257
msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address"
msgstr ""
"ЯкÑо вмÑÑÑом Ñ Â«url», повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑи бÑде пеÑеÑвоÑено на "
"ÑнÑеÑнеÑ-адÑеÑÑ"
-#: lib/layouts/endnotes.module:2
lib/layouts/endnotes.module:13
-msgid "Endnote"
+#: lib/layouts/endnotes.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Endnotes (Basic)"
msgstr "ÐаÑваженнÑ"
-#: lib/layouts/endnotes.module:6
+#: lib/layouts/endnotes.module:3 lib/layouts/enotez.module:3
+#: lib/layouts/foottoend.module:3 lib/layouts/foottoenotez.module:3
+#, fuzzy
+msgid "Foot- and Endnotes"
+msgstr "ÐÑимÑÑки Ñ Ð¿ÑдвалÑ"
+
+#: lib/layouts/endnotes.module:10
+#, fuzzy
msgid ""
-"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
-"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
+"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. This uses the endnotes "
+"package, which has some limitations but works with older LaTeX distributions "
+"as well. You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/"
+"References > Endnotes) where you want the endnotes to appear."
msgstr ""
"ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð²ÑÑÐ°Ð²ÐºÑ ÐºÑнÑевиÑ
пÑимÑÑок, на додаÑÑ Ð´Ð¾ пÑимÑÑок Ñ Ð¿ÑÐ´Ð²Ð°Ð»Ñ ÑÑоÑÑнки. "
"Ðам ÑлÑд бÑде додаÑи \\theendnotes Ñ ÐºÐ¾Ð´ TeX Ñам, де ви бажаÑÑе показаÑи "
"кÑнÑÐµÐ²Ñ Ð¿ÑимÑÑки."
-#: lib/layouts/endnotes.module:10
-msgid "Endnote ##"
-msgstr "ÐÑнÑева пÑимÑÑка ##"
+#: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42
+#: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36
+#: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25
+#: lib/layouts/memoir.layout:300
+#, fuzzy
+msgid "Endnotes"
+msgstr "ÐаÑваженнÑ"
+
+#: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16
+#: lib/layouts/memoir.layout:301
+msgid "Endnote ##"
+msgstr "ÐÑнÑева пÑимÑÑка ##"
+
+#: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19
+#: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17
+#: lib/layouts/memoir.layout:304
+msgid "Endnote"
+msgstr "ÐаÑваженнÑ"
-#: lib/layouts/endnotes.module:23
+#: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29
+#: lib/layouts/memoir.layout:314
msgid "endnote"
msgstr "кÑнÑева пÑимÑÑка"
+#: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35
+#: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23
+#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322
+#, fuzzy
+msgid "Notes[[Endnotes]]"
+msgstr "ÐÑимÑÑка"
+
+#: lib/layouts/enotez.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Endnotes (Extended)"
+msgstr "ТеоÑеми (AMS-Extended)"
+
+#: lib/layouts/enotez.module:10
+msgid ""
+"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. This uses the enotez "
+"package which is more powerful and customizable than then endnotes package "
+"(module 'Endnotes (Basic)'), but requires a fairly modern LaTeX distribution "
+"(with LaTeX3). You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/"
+"References > Endnotes) where you want the endnotes to appear."
+msgstr ""
+
#: lib/layouts/entcs.layout:3
msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
msgstr "ÐлекÑÑÐ¾Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾ÑаÑки Ñ Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
-#: lib/layouts/entcs.layout:111
lib/layouts/siamltex.layout:315
+#: lib/layouts/entcs.layout:116 lib/layouts/siamltex.layout:324
msgid "Key words:"
msgstr "ÐлÑÑÐ¾Ð²Ñ Ñлова:"
@@ -10526,7 +12085,12 @@ msgstr "ÐлÑÑÐ¾Ð²Ñ Ñлова:"
msgid "Customisable Lists (enumitem)"
msgstr "ÐалаÑÑовÑÐ²Ð°Ð½Ñ ÑпиÑки (enumitem)"
-#: lib/layouts/enumitem.module:6
+#: lib/layouts/enumitem.module:3 lib/layouts/paralist.module:3
+#, fuzzy
+msgid "List Enhancements"
+msgstr "СпиÑок ÑÑ
ем"
+
+#: lib/layouts/enumitem.module:7
msgid ""
"Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. "
"See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description."
@@ -10535,33 +12099,33 @@ msgstr ""
"ÐокладнÑÑе можливÑÑÑÑ Ð¾Ð¿Ð¸Ñано Ñ ÑоздÑÐ»Ñ Â«ÐеÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ ÑпиÑки» (Customized Lists) "
"ÐÑдÑÑÑника коÑиÑÑÑваÑа."
-#: lib/layouts/enumitem.module:58
lib/layouts/paralist.module:29
-#: lib/layouts/powerdot.layout:276
+#: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31
+#: lib/layouts/powerdot.layout:285
msgid "Itemize Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи itemize"
-#: lib/layouts/enumitem.module:59
lib/layouts/enumitem.module:67
-#: lib/layouts/enumitem.module:75
lib/layouts/enumitem.module:112
-#: lib/layouts/powerdot.layout:277
lib/layouts/powerdot.layout:328
+#: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68
+#: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113
+#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350
msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)"
msgstr "ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи ÑÑого ÑпиÑÐºÑ (див. пÑдÑÑÑник з enumitem)"
-#: lib/layouts/enumitem.module:66
lib/layouts/enumitem.module:111
-#: lib/layouts/paralist.module:36
lib/layouts/powerdot.layout:327
+#: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112
+#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349
msgid "Enumerate Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи enumerate"
-#: lib/layouts/enumitem.module:74
+#: lib/layouts/enumitem.module:75
msgid "Description Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи description"
-#: lib/layouts/enumitem.module:86
lib/layouts/scrclass.inc:51
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:26
lib/layouts/scrlttr2.layout:31
+#: lib/layouts/enumitem.module:87 lib/layouts/scrclass.inc:61
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:28 lib/layouts/scrlttr2.layout:40
#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6
msgid "Labeling"
msgstr "ÐадпиÑи"
-#: lib/layouts/enumitem.module:108
+#: lib/layouts/enumitem.module:109
msgid "Enumerate-Resume"
msgstr "ÐепеÑеÑвна нÑмеÑаÑÑÑ"
@@ -10569,7 +12133,21 @@ msgstr "ÐепеÑеÑвна нÑмеÑаÑÑÑ"
msgid "Number Equations by Section"
msgstr "ÐÑмеÑÑваÑи ÑоÑмÑли за ÑоздÑлами"
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:3 lib/layouts/subequations.module:3
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:3
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:3
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:3
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:3
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:3 lib/layouts/theorems-ams.module:3
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:3
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:3 lib/layouts/theorems-chap.module:3
+#: lib/layouts/theorems-named.module:4 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:3
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:3 lib/layouts/theorems-starred.module:3
+#: lib/layouts/theorems-std.module:3 src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:52
+msgid "Maths"
+msgstr "ÐаÑемаÑика"
+
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:7
msgid ""
"Resets the equation number at section start and prepends the section number "
"to the equation number, as in '(2.1)'."
@@ -10577,340 +12155,355 @@ msgstr ""
"ÐоÑинаÑи нÑмеÑаÑÑÑ ÑоÑмÑл Ñ ÑоздÑлаÑ
з поÑаÑкÑ, додаваÑи до номеÑа ÑÑвнÑÐ½Ð½Ñ "
"Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ ÑоздÑлÑ. ÐÑиклад: (2.1)."
-#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349
+msgid "Equation"
+msgstr "Ð ÑвнÑннÑ"
+
+#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:19
msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:3
+#: lib/layouts/europasscv.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Europass CV (2013)"
msgstr "Europass CV (2013)"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:4
lib/layouts/europecv.layout:4
-#: lib/layouts/moderncv.layout:4
lib/layouts/simplecv.layout:4
+#: lib/layouts/europasscv.layout:4 lib/layouts/europecv.layout:4
+#: lib/layouts/moderncv.layout:4 lib/layouts/simplecv.layout:4
+#: lib/examples/Articles:0
msgid "Curricula Vitae"
msgstr "РезÑме"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:94
lib/layouts/europecv.layout:47
+#: lib/layouts/europasscv.layout:85 lib/layouts/europecv.layout:42
+#: lib/layouts/g-brief.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:97
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:141
+msgid "Name:"
+msgstr "Ðазва:"
+
+#: lib/layouts/europasscv.layout:100 lib/layouts/europecv.layout:54
msgid "FooterName"
msgstr "Ðазва пÑдвалÑ"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:97
+#: lib/layouts/europasscv.layout:103
msgid "Name (footer):"
msgstr "Ðазва (пÑдвал):"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:111
lib/layouts/moderncv.layout:166
+#: lib/layouts/europasscv.layout:128 lib/layouts/moderncv.layout:206
msgid "Mobile:"
msgstr "ÐобÑлÑний:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:112
lib/layouts/europecv.layout:83
+#: lib/layouts/europasscv.layout:129 lib/layouts/europecv.layout:117
msgid "Mobile phone number"
msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð±ÑлÑного ÑелеÑонÑ"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:128
lib/layouts/jasatex.layout:133
-#: lib/layouts/moderncv.layout:183
+#: lib/layouts/europasscv.layout:165 lib/layouts/jasatex.layout:155
+#: lib/layouts/moderncv.layout:229
msgid "Homepage"
msgstr "ÐомаÑÐ½Ñ ÑÑоÑÑнка"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:131
lib/layouts/moderncv.layout:186
+#: lib/layouts/europasscv.layout:168 lib/layouts/moderncv.layout:232
msgid "Homepage:"
msgstr "ÐомаÑÐ½Ñ ÑÑоÑÑнка:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:134
+#: lib/layouts/europasscv.layout:178
msgid "InstantMessaging"
msgstr "ÐбмÑн повÑдомленнÑми"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:137
+#: lib/layouts/europasscv.layout:181
msgid "Instant Messaging:"
msgstr "ÐиÑÑÑвий обмÑн повÑдомленнÑми:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:141
+#: lib/layouts/europasscv.layout:185
msgid "IM Type:"
msgstr "Тип обмÑнÑ:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:142
+#: lib/layouts/europasscv.layout:186
msgid "IM Type (e.g., AOL Messenger)"
msgstr "Тип обмÑÐ½Ñ (напÑиклад AOL Messenger)"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:146
lib/layouts/europecv.layout:59
+#: lib/layouts/europasscv.layout:199 lib/layouts/europecv.layout:77
msgid "Birthday"
msgstr "ÐаÑа наÑодженнÑ"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:149
lib/layouts/europecv.layout:62
+#: lib/layouts/europasscv.layout:202 lib/layouts/europecv.layout:80
msgid "Date of birth:"
msgstr "ÐаÑа наÑодженнÑ:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:152
lib/layouts/europecv.layout:53
+#: lib/layouts/europasscv.layout:210 lib/layouts/europecv.layout:66
msgid "Nationality"
msgstr "ÐÑаÑна"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:155
lib/layouts/europecv.layout:56
+#: lib/layouts/europasscv.layout:213 lib/layouts/europecv.layout:69
msgid "Nationality:"
msgstr "ÐÑаÑна:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:158
lib/layouts/europecv.layout:87
+#: lib/layouts/europasscv.layout:221 lib/layouts/europecv.layout:129
msgid "Gender"
msgstr "СÑаÑÑ"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:161
lib/layouts/europecv.layout:90
+#: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europecv.layout:132
msgid "Gender:"
msgstr "СÑаÑÑ:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:164
lib/layouts/europecv.layout:99
+#: lib/layouts/europasscv.layout:232 lib/layouts/europecv.layout:152
msgid "BeforePicture"
msgstr "Ðо зобÑаженнÑ"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:167
lib/layouts/europecv.layout:102
+#: lib/layouts/europasscv.layout:235 lib/layouts/europecv.layout:155
msgid "Space before picture:"
msgstr "ÐнÑеÑвал до зобÑаженнÑ:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:170
lib/layouts/europecv.layout:105
+#: lib/layouts/europasscv.layout:240 lib/layouts/europecv.layout:160
msgid "Picture"
msgstr "ÐобÑаженнÑ"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:174
lib/layouts/europecv.layout:109
+#: lib/layouts/europasscv.layout:244 lib/layouts/europecv.layout:164
msgid "Picture:"
msgstr "ÐобÑаженнÑ:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:177
+#: lib/layouts/europasscv.layout:247
msgid "Resize photo to this width"
msgstr "ÐмÑниÑи ÑозмÑни ÑоÑо до Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾Ñ ÑиÑини"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:181
lib/layouts/europecv.layout:117
+#: lib/layouts/europasscv.layout:256 lib/layouts/europecv.layout:177
msgid "AfterPicture"
msgstr "ÐÑÑÐ»Ñ Ð·Ð¾Ð±ÑаженнÑ"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:184
lib/layouts/europecv.layout:120
+#: lib/layouts/europasscv.layout:259 lib/layouts/europecv.layout:180
msgid "Space after picture:"
msgstr "ÐнÑеÑвал пÑÑÐ»Ñ Ð·Ð¾Ð±ÑаженнÑ:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:195
lib/layouts/europasscv.layout:218
-#: lib/layouts/europasscv.layout:254
lib/layouts/europecv.layout:161
-#: lib/layouts/europecv.layout:221
src/insets/Inset.cpp:116
-#: src/insets/InsetVSpace.cpp:123
+#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297
+#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228
+#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119
+#: src/insets/InsetVSpace.cpp:122
msgid "Vertical Space"
msgstr "ÐеÑÑикалÑний пÑомÑжок"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:196
lib/layouts/europasscv.layout:219
-#: lib/layouts/europasscv.layout:255
lib/layouts/europecv.layout:162
-#: lib/layouts/europecv.layout:222
+#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298
+#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229
+#: lib/layouts/europecv.layout:295
msgid "Additional vertical space"
msgstr "ÐодаÑковий веÑÑикалÑний ÑнÑеÑвал"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:212
lib/layouts/europecv.layout:155
-#: lib/layouts/moderncv.layout:374
+#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222
+#: lib/layouts/moderncv.layout:479
msgid "Item"
msgstr "ÐлеменÑ"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:225
lib/layouts/europasscv.layout:261
+#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345
msgid "Summary of the item, can also be the time span"
msgstr "РезÑме пÑнкÑÑ, може бÑÑи дÑапазоном ÑаÑÑ"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:231
lib/layouts/europecv.layout:175
-#: lib/layouts/moderncv.layout:388
+#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244
+#: lib/layouts/moderncv.layout:495
msgid "Item:"
msgstr "ÐÑнкÑ:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:248
+#: lib/layouts/europasscv.layout:332
msgid "ItemInset"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð¿ÑнкÑÑ"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:263
+#: lib/layouts/europasscv.layout:347
msgid "Subitems"
msgstr "ÐÑдпÑнкÑи"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:270
+#: lib/layouts/europasscv.layout:354
msgid "TitleItem"
msgstr "ÐÑÐ½ÐºÑ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ°"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:274
+#: lib/layouts/europasscv.layout:358
msgid "Title item:"
msgstr "ÐÑÐ½ÐºÑ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ°:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:277
+#: lib/layouts/europasscv.layout:362
msgid "TitleLevel"
msgstr "Ð ÑÐ²ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ°"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:281
+#: lib/layouts/europasscv.layout:366
msgid "Title level:"
msgstr "Ð ÑÐ²ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ°:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:285
lib/layouts/europasscv.layout:286
+#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371
msgid "Text (right side)"
msgstr "ТекÑÑ (пÑавий бÑк)"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:290
+#: lib/layouts/europasscv.layout:375
msgid "BlueItem"
msgstr "СинÑй пÑнкÑ"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:293
+#: lib/layouts/europasscv.layout:378
msgid "Blue item:"
msgstr "СинÑй пÑнкÑ:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:296
+#: lib/layouts/europasscv.layout:382
msgid "BlueItemInset"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑинÑого пÑдпÑнкÑÑ"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:299
+#: lib/layouts/europasscv.layout:385
msgid "Blue subitems"
msgstr "Ð¡Ð¸Ð½Ñ Ð¿ÑдпÑнкÑи"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:306
+#: lib/layouts/europasscv.layout:392
msgid "BigItem"
msgstr "Ðеликий пÑнкÑ"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:309
+#: lib/layouts/europasscv.layout:395
msgid "Big Item:"
msgstr "Ðеликий пÑнкÑ:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:312
+#: lib/layouts/europasscv.layout:399
msgid "EcvItemize"
msgstr "СпиÑок Ecv"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:336
lib/layouts/europecv.layout:215
+#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288
msgid "MotherTongue"
msgstr "Ð ÑднаÐова"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:345
lib/layouts/europecv.layout:229
+#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302
msgid "Mother Tongue:"
msgstr "Ð Ñдна мова:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:355
lib/layouts/europecv.layout:239
+#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314
msgid "LangHeader"
msgstr "ШапкаÐови"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:359
lib/layouts/europecv.layout:243
+#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318
msgid "Language Header:"
msgstr "Шапка мови:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:376
lib/layouts/europecv.layout:249
+#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324
msgid "Language:"
msgstr "Ðова:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:381
lib/layouts/europecv.layout:253
+#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328
msgid "Name of the language"
msgstr "Ðазва мови"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:386
lib/layouts/europecv.layout:257
+#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334
msgid "Listening"
msgstr "РозпÑÐ·Ð½Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° ÑлÑÑ
"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:387
lib/layouts/europecv.layout:258
+#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335
msgid "Level how good you think you can listen"
msgstr "Ð ÑÐ²ÐµÐ½Ñ ÑкоÑÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑозпÑÐ·Ð½Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° ÑлÑÑ
"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:392
lib/layouts/europecv.layout:262
+#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341
msgid "Reading"
msgstr "ЧиÑаннÑ"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:393
lib/layouts/europecv.layout:263
+#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342
msgid "Level how good you think you can read"
msgstr "Ð ÑÐ²ÐµÐ½Ñ ÑкоÑÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑиÑаннÑ"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:398
lib/layouts/europecv.layout:267
+#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348
msgid "Interaction"
msgstr "ÐзаÑмодÑÑ"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:399
lib/layouts/europecv.layout:268
+#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349
msgid "Level how good you think you can conversate"
msgstr "Ð ÑÐ²ÐµÐ½Ñ ÑкоÑÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑпÑлкÑваннÑ"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:404
lib/layouts/europecv.layout:272
+#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355
msgid "Production"
msgstr "ÐиÑобниÑÑво"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:405
lib/layouts/europecv.layout:273
+#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356
msgid "Level how good you think you can freely talk"
msgstr "Ð ÑÐ²ÐµÐ½Ñ Ð·Ð½Ð°Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ñозмови"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:409
lib/layouts/europecv.layout:277
+#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364
msgid "LastLanguage"
msgstr "ÐÑÑÐова"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:412
lib/layouts/europecv.layout:280
+#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367
msgid "Last Language:"
msgstr "ÐÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð°:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:415
lib/layouts/europecv.layout:283
+#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370
msgid "LangFooter"
msgstr "ÐÑдвалÐови"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:418
lib/layouts/europecv.layout:286
+#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373
msgid "Language Footer:"
msgstr "ÐÑдвал мови:"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:421
lib/layouts/europecv.layout:289
+#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376
msgid "End"
msgstr "ÐÑнеÑÑ"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:432
lib/layouts/europecv.layout:300
+#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387
msgid "End of CV"
msgstr "ÐÑнеÑÑ ÑезÑме"
-#: lib/layouts/europasscv.layout:442
lib/layouts/europasscv.layout:447
+#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561
+#: lib/layouts/soul.module:51
msgid "Highlight"
msgstr "ÐÑдÑвÑÑÑваннÑ"
-#: lib/layouts/europecv.layout:3
+#: lib/layouts/europecv.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Europe CV"
msgstr "ÐвÑопейÑÑке ÑезÑме"
-#: lib/layouts/europecv.layout:50
+#: lib/layouts/europecv.layout:57
msgid "Footer name:"
msgstr "Ðазва пÑдвалÑ:"
-#: lib/layouts/europecv.layout:82
lib/layouts/moderncv.layout:163
+#: lib/layouts/europecv.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:203
msgid "Mobile"
msgstr "ÐобÑлÑний ÑелеÑон"
-#: lib/layouts/europecv.layout:111
+#: lib/layouts/europecv.layout:166
msgid "Size"
msgstr "РозмÑÑ"
-#: lib/layouts/europecv.layout:112
+#: lib/layouts/europecv.layout:167
msgid "Size the photo is resized to"
msgstr "РозмÑÑ, до Ñкого ÑлÑд змÑниÑи ÑозмÑÑ ÑоÑогÑаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/europecv.layout:123
src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
+#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
+#: src/insets/InsetRef.cpp:597
msgid "Page"
msgstr "СÑоÑÑнка"
-#: lib/layouts/europecv.layout:138
+#: lib/layouts/europecv.layout:202
msgid "The title as it appears in the header"
msgstr "Ðаголовок, Ñк його бÑде показано Ñ ÑапÑÑ"
-#: lib/layouts/europecv.layout:169
+#: lib/layouts/europecv.layout:236
msgid "Summary of the item, can also be the time"
msgstr "РезÑме пÑнкÑÑ, може бÑÑи ÑаÑом"
-#: lib/layouts/europecv.layout:182
+#: lib/layouts/europecv.layout:254
msgid "BulletedItem"
msgstr "ÐознаÑенийÐÑнкÑ"
-#: lib/layouts/europecv.layout:185
+#: lib/layouts/europecv.layout:257
msgid "Bulleted Item:"
msgstr "ÐознаÑений пÑнкÑ:"
-#: lib/layouts/europecv.layout:188
+#: lib/layouts/europecv.layout:261
msgid "Begin"
msgstr "ÐоÑаÑок"
-#: lib/layouts/europecv.layout:200
+#: lib/layouts/europecv.layout:273
msgid "Begin of CV"
msgstr "ÐоÑаÑок ÑезÑме"
-#: lib/layouts/europecv.layout:207
+#: lib/layouts/europecv.layout:280
msgid "PersonalInfo"
msgstr "ÐеÑÑоналÑнаÐнÑоÑмаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/europecv.layout:212
+#: lib/layouts/europecv.layout:285
msgid "Personal Info"
msgstr "ÐеÑÑоналÑна ÑнÑоÑмаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/europecv.layout:307
+#: lib/layouts/europecv.layout:394
msgid "VerticalSpace"
msgstr "ÐеÑÑикалÑний ÑнÑеÑвал"
-#: lib/layouts/europecv.layout:312
+#: lib/layouts/europecv.layout:399
msgid "Vertical space"
msgstr "ÐеÑÑикалÑний ÑнÑеÑвал"
@@ -10934,7 +12527,7 @@ msgstr "ÐвÑÑ (ÑÑандаÑÑний ÐºÐ»Ð°Ñ Ð· додаÑковими Ñо
msgid "Number Figures by Section"
msgstr "ÐÑмеÑÑваÑи ÑиÑÑнки за ÑоздÑлами"
-#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
+#: lib/layouts/figs-within-sections.module:7
msgid ""
"Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
"the figure number, as in 'fig. 2.1'."
@@ -10943,10 +12536,11 @@ msgstr ""
"Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ ÑоздÑлÑ. ÐÑиклад: (2.1)."
#: lib/layouts/fix-cm.module:2
-msgid "Fix cm"
-msgstr "ÐипÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ cm"
+#, fuzzy
+msgid "Fix Computer Modern Fonts"
+msgstr "Computer Modern Sans"
-#: lib/layouts/fix-cm.module:8
+#: lib/layouts/fix-cm.module:9
msgid ""
"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
@@ -10958,28 +12552,41 @@ msgstr ""
"dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
-msgid "Fix LaTeX"
-msgstr "ÐипÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ LaTeX"
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Kernel Fixes (Obsolete)"
+msgstr "СÑаÑÑÑ Latex8 (заÑÑаÑÑла)"
-#: lib/layouts/fixltx2e.module:9
+#: lib/layouts/fixltx2e.module:11
msgid ""
"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
-"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward "
+"Those fixes were not part of older LaTeX kernels because of backward "
"compatibility. If you use this module your typeset document may look "
-"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e "
-"may provide more bugfixes in future versions."
+"different with different LaTeX versions, depending on the respective version "
+"of fixltx2e. NOTE: recent LaTeX kernels (as of 2015/01/01) include the "
+"functionality of fixltx2e, so the fixltx2e module becomes obsolete with "
+"newer LaTeX distributions."
msgstr ""
"ÐаванÑажÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнок LaTeX fixltx2e, Ñ ÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¼ÑÑÑÑÑÑÑÑ Ð´ÐµÑÐºÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð°Ð´ "
"LaTeX. Ð¦Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ Ñ ÑаÑÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ Ð¾Ñновного ÑдÑа LaTeX з мÑÑкÑÐ²Ð°Ð½Ñ "
"звоÑоÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑмÑÑноÑÑÑ. ЯкÑо ви ÑкоÑиÑÑаÑÑеÑÑ Ñим модÑлем, виглÑд ваÑого "
-"докÑменÑа може змÑниÑиÑÑ Ð¿Ñд ÑÐ°Ñ Ð¾Ð±Ñобки наÑÑÑпними веÑÑÑÑми LaTeX, оÑкÑлÑки "
-"Ñ Ð½Ð°ÑÑÑпниÑ
веÑÑÑÑÑ
Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°ÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð°Ð´."
+"докÑменÑа може змÑниÑиÑÑ Ð¿Ñд ÑÐ°Ñ Ð¾Ð±Ñобки наÑÑÑпними веÑÑÑÑми LaTeX, залежно "
+"вÑд веÑÑÑÑ fixltx2e. ÐаÑваженнÑ: Ñ ÑвÑжиÑ
ÑдÑаÑ
LaTeX (випÑÑениÑ
пÑÑÐ»Ñ 1 "
+"ÑÑÑÐ½Ñ 2015 ÑокÑ) ÑÑнкÑÑоналÑÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ fixltx2e вклÑÑено до ÑдÑа, оÑже "
+"Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ ÑенÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑиÑÑ Ð¼Ð¾Ð´Ñлем fixltx2e, ÑкÑо ви коÑиÑÑÑÑÑеÑÑ ÑÑÑаÑним "
+"диÑÑÑибÑÑивом LaTeX."
#: lib/layouts/fixme.module:2
-msgid "FiXme"
-msgstr "FiXme"
+#, fuzzy
+msgid "FiXme Notes"
+msgstr "ÐоÑаÑка fixme"
+
+#: lib/layouts/fixme.module:3 lib/layouts/pdfcomment.module:3
+#: lib/layouts/pdfform.module:3 lib/layouts/ruby.module:3
+#: lib/layouts/todonotes.module:3
+msgid "Annotation & Revision"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/fixme.module:11
+#: lib/layouts/fixme.module:12
msgid ""
"Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A "
"list of annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' paragraph "
@@ -11001,213 +12608,212 @@ msgstr ""
"заÑважÑе, Ñо Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑаÑездаÑноÑÑÑ Ð´ÐµÑкиÑ
Ñз можливоÑÑей вам ÑлÑд вÑÑановиÑи "
"веÑÑÑÑ 4 або новÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнка FiXme."
-#: lib/layouts/fixme.module:17
lib/layouts/fixme.module:55
+#: lib/layouts/fixme.module:18 lib/layouts/fixme.module:56
msgid "Fixme"
msgstr "Fixme"
-#: lib/layouts/fixme.module:23
+#: lib/layouts/fixme.module:24
msgid "List of FIXMEs"
msgstr "СпиÑок FIXME"
-#: lib/layouts/fixme.module:37
+#: lib/layouts/fixme.module:38
msgid "[List of FIXMEs]"
msgstr "[СпиÑок FIXME]"
-#: lib/layouts/fixme.module:53
+#: lib/layouts/fixme.module:54
msgid "Fixme Note"
msgstr "ÐоÑаÑка fixme"
-#: lib/layouts/fixme.module:68
lib/layouts/fixme.module:103
-#: lib/layouts/fixme.module:146
lib/layouts/fixme.module:188
+#: lib/layouts/fixme.module:69 lib/layouts/fixme.module:104
+#: lib/layouts/fixme.module:147 lib/layouts/fixme.module:189
msgid "Fixme Note Options|s"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи ноÑаÑки fixme|Ñ"
-#: lib/layouts/fixme.module:69
lib/layouts/fixme.module:104
-#: lib/layouts/fixme.module:147
lib/layouts/fixme.module:189
+#: lib/layouts/fixme.module:70 lib/layouts/fixme.module:105
+#: lib/layouts/fixme.module:148 lib/layouts/fixme.module:190
msgid "Consult the fixme package documentation for options"
msgstr ""
"ÐзнайомиÑиÑÑ Ñз паÑамеÑÑами можна за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÑÑ Ð´Ð¾ пакÑнка fixme"
-#: lib/layouts/fixme.module:74
+#: lib/layouts/fixme.module:75
msgid "Fixme Warning"
msgstr "ÐопеÑÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ fixme"
-#: lib/layouts/fixme.module:76
+#: lib/layouts/fixme.module:77
msgid "Warning"
msgstr "ÐопеÑедженнÑ"
-#: lib/layouts/fixme.module:80
+#: lib/layouts/fixme.module:81
msgid "Fixme Error"
msgstr "Ðомилка fixme"
-#: lib/layouts/fixme.module:82
src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2273
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2347
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4061
+#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831
msgid "Error"
msgstr "Ðомилка"
-#: lib/layouts/fixme.module:86
+#: lib/layouts/fixme.module:87
msgid "Fixme Fatal"
msgstr "ÐÑиÑиÑна помилка fixme"
-#: lib/layouts/fixme.module:88
+#: lib/layouts/fixme.module:89
msgid "Fatal"
msgstr "ÐÑиÑиÑна помилка"
-#: lib/layouts/fixme.module:97
+#: lib/layouts/fixme.module:98
msgid "Fixme Note (Targeted)"
msgstr "ÐоÑаÑка fixme (з пÑизнаÑеннÑм)"
-#: lib/layouts/fixme.module:99
+#: lib/layouts/fixme.module:100
msgid "Fixme (Targeted)"
msgstr "Fixme (з пÑизнаÑеннÑм)"
-#: lib/layouts/fixme.module:109
+#: lib/layouts/fixme.module:110
msgid "Fixme Note|x"
msgstr "ÐоÑаÑка Fixme|а"
-#: lib/layouts/fixme.module:111
+#: lib/layouts/fixme.module:112
msgid "Insert the FIXME note here"
msgstr "ТÑÑ ÑлÑд вказаÑи ноÑаÑÐºÑ FIXME"
-#: lib/layouts/fixme.module:116
+#: lib/layouts/fixme.module:117
msgid "Fixme Warning (Targeted)"
msgstr "ÐопеÑÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ fixme (з пÑизнаÑеннÑм)"
-#: lib/layouts/fixme.module:118
+#: lib/layouts/fixme.module:119
msgid "Warning (Targeted)"
msgstr "ÐопеÑÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ (з пÑизнаÑеннÑм)"
-#: lib/layouts/fixme.module:122
+#: lib/layouts/fixme.module:123
msgid "Fixme Error (Targeted)"
msgstr "Ðомилка fixme (з пÑизнаÑеннÑм)"
-#: lib/layouts/fixme.module:124
+#: lib/layouts/fixme.module:125
msgid "Error (Targeted)"
msgstr "Ðомилка (з пÑизнаÑеннÑм)"
-#: lib/layouts/fixme.module:128
+#: lib/layouts/fixme.module:129
msgid "Fixme Fatal (Targeted)"
msgstr "ÐÑиÑиÑна помилка fixme (з пÑизнаÑеннÑм)"
-#: lib/layouts/fixme.module:130
+#: lib/layouts/fixme.module:131
msgid "Fatal (Targeted)"
msgstr "ÐÑиÑиÑна помилка (з пÑизнаÑеннÑм)"
-#: lib/layouts/fixme.module:139
+#: lib/layouts/fixme.module:140
msgid "Fixme Note (Multipar)"
msgstr "ÐоÑаÑка fixme (Multipar)"
-#: lib/layouts/fixme.module:141
+#: lib/layouts/fixme.module:142
msgid "Fixme (Multipar)"
msgstr "Fixme (Multipar)"
-#: lib/layouts/fixme.module:153
lib/layouts/fixme.module:195
+#: lib/layouts/fixme.module:154 lib/layouts/fixme.module:196
msgid "Fixme Summary"
msgstr "РезÑме fixme"
-#: lib/layouts/fixme.module:154
lib/layouts/fixme.module:196
+#: lib/layouts/fixme.module:155 lib/layouts/fixme.module:197
msgid "Insert a summary of the FIXME note here"
msgstr "ТÑÑ ÑлÑд вказаÑи ÑезÑме ноÑаÑки FIXME"
-#: lib/layouts/fixme.module:159
+#: lib/layouts/fixme.module:160
msgid "Fixme Warning (Multipar)"
msgstr "ÐопеÑÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Fixme (Multipar)"
-#: lib/layouts/fixme.module:161
+#: lib/layouts/fixme.module:162
msgid "Warning (Multipar)"
msgstr "ÐопеÑÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ (Multipar)"
-#: lib/layouts/fixme.module:165
+#: lib/layouts/fixme.module:166
msgid "Fixme Error (Multipar)"
msgstr "Ðомилка fixme (Multipar)"
-#: lib/layouts/fixme.module:167
+#: lib/layouts/fixme.module:168
msgid "Error (Multipar)"
msgstr "Ðомилка (Multipar)"
-#: lib/layouts/fixme.module:171
+#: lib/layouts/fixme.module:172
msgid "Fixme Fatal (Multipar)"
msgstr "ÐÑиÑиÑна помилка fixme (Multipar)"
-#: lib/layouts/fixme.module:173
+#: lib/layouts/fixme.module:174
msgid "Fatal (Multipar)"
msgstr "ÐÑиÑиÑна помилка (Multipar)"
-#: lib/layouts/fixme.module:182
+#: lib/layouts/fixme.module:183
msgid "Fixme Note (Multipar Targeted)"
msgstr "ÐоÑаÑка fixme (Ð´Ð»Ñ multipar)"
-#: lib/layouts/fixme.module:184
+#: lib/layouts/fixme.module:185
msgid "Fixme (MP Targ.)"
msgstr "Fixme (Ð´Ð»Ñ MP)"
-#: lib/layouts/fixme.module:200
+#: lib/layouts/fixme.module:201
msgid "Annotated Text"
msgstr "ÐноÑований ÑекÑÑ"
-#: lib/layouts/fixme.module:202
+#: lib/layouts/fixme.module:203
msgid "Annotated Text|x"
msgstr "ÐноÑований ÑекÑÑ|Ñ"
-#: lib/layouts/fixme.module:203
+#: lib/layouts/fixme.module:204
msgid "Insert the text to annotate here"
msgstr "ТÑÑ ÑлÑд вказаÑи ÑекÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð°Ð½Ð¾ÑÑваннÑ"
-#: lib/layouts/fixme.module:208
+#: lib/layouts/fixme.module:209
msgid "Fixme Warning (Multipar Targeted)"
msgstr "ÐопеÑÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ fixme (Ð´Ð»Ñ multipar)"
-#: lib/layouts/fixme.module:210
+#: lib/layouts/fixme.module:211
msgid "Warning (MP Targ.)"
msgstr "ÐопеÑÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ (Ð´Ð»Ñ MP)"
-#: lib/layouts/fixme.module:214
+#: lib/layouts/fixme.module:215
msgid "Fixme Error (Multipar Targeted)"
msgstr "Ðомилка fixme (Ð´Ð»Ñ multipar)"
-#: lib/layouts/fixme.module:216
+#: lib/layouts/fixme.module:217
msgid "Error (MP Targ.)"
msgstr "Ðомилка (Ð´Ð»Ñ MP)"
-#: lib/layouts/fixme.module:220
+#: lib/layouts/fixme.module:221
msgid "Fixme Fatal (Multipar Targeted)"
msgstr "ÐÑиÑиÑна помилка fixme (Ð´Ð»Ñ multipar)"
-#: lib/layouts/fixme.module:222
+#: lib/layouts/fixme.module:223
msgid "Fatal (MP Targ.)"
msgstr "ÐÑиÑиÑна помилка (Ð´Ð»Ñ MP)"
-#: lib/layouts/fixme.module:232
+#: lib/layouts/fixme.module:233
msgid "FxNote"
msgstr "FxNote"
-#: lib/layouts/fixme.module:236
+#: lib/layouts/fixme.module:237
msgid "FxNote*"
msgstr "FxNote*"
-#: lib/layouts/fixme.module:240
+#: lib/layouts/fixme.module:241
msgid "FxWarning"
msgstr "FxWarning"
-#: lib/layouts/fixme.module:244
+#: lib/layouts/fixme.module:245
msgid "FxWarning*"
msgstr "FxWarning*"
-#: lib/layouts/fixme.module:248
+#: lib/layouts/fixme.module:249
msgid "FxError"
msgstr "FxError"
-#: lib/layouts/fixme.module:252
+#: lib/layouts/fixme.module:253
msgid "FxError*"
msgstr "FxError*"
-#: lib/layouts/fixme.module:256
+#: lib/layouts/fixme.module:257
msgid "FxFatal"
msgstr "FxFatal"
-#: lib/layouts/fixme.module:260
+#: lib/layouts/fixme.module:261
msgid "FxFatal*"
msgstr "FxFatal*"
@@ -11215,495 +12821,514 @@ msgstr "FxFatal*"
msgid "FoilTeX"
msgstr "FoilTeX"
-#: lib/layouts/foils.layout:44
+#: lib/layouts/foils.layout:45
msgid "Foilhead"
msgstr "Foilhead"
-#: lib/layouts/foils.layout:64
+#: lib/layouts/foils.layout:65
msgid "ShortFoilhead"
msgstr "ShortFoilhead"
-#: lib/layouts/foils.layout:70
+#: lib/layouts/foils.layout:71
msgid "Rotatefoilhead"
msgstr "Rotatefoilhead"
-#: lib/layouts/foils.layout:76
+#: lib/layouts/foils.layout:77
msgid "ShortRotatefoilhead"
msgstr "ShortRotatefoilhead"
-#: lib/layouts/foils.layout:85
+#: lib/layouts/foils.layout:86
msgid "TickList"
msgstr "TickList"
-#: lib/layouts/foils.layout:101
+#: lib/layouts/foils.layout:102
msgid "_/"
msgstr "_/"
-#: lib/layouts/foils.layout:105
+#: lib/layouts/foils.layout:116
msgid "CrossList"
msgstr "CrossList"
-#: lib/layouts/foils.layout:121
+#: lib/layouts/foils.layout:132
msgid "><"
msgstr "><"
-#: lib/layouts/foils.layout:165
+#: lib/layouts/foils.layout:189
msgid "My Logo"
msgstr "ÐÑй логоÑип"
-#: lib/layouts/foils.layout:174
+#: lib/layouts/foils.layout:198
msgid "My Logo:"
msgstr "ÐÑй логоÑип:"
-#: lib/layouts/foils.layout:183
+#: lib/layouts/foils.layout:207
msgid "Restriction"
msgstr "ÐбмеженнÑ"
-#: lib/layouts/foils.layout:187
+#: lib/layouts/foils.layout:211
msgid "Restriction:"
msgstr "ÐбмеженнÑ:"
-#: lib/layouts/foils.layout:239
lib/layouts/heb-article.layout:45
-#: lib/layouts/llncs.layout:429
+#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44
+#: lib/layouts/llncs.layout:452
msgid "Theorem #."
msgstr "ТеоÑема #."
-#: lib/layouts/foils.layout:253
lib/layouts/heb-article.layout:60
-#: lib/layouts/llncs.layout:368
+#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59
+#: lib/layouts/llncs.layout:391
msgid "Lemma #."
msgstr "Ðема #."
-#: lib/layouts/foils.layout:260
lib/layouts/heb-article.layout:70
-#: lib/layouts/llncs.layout:333
+#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69
+#: lib/layouts/llncs.layout:356
msgid "Corollary #."
msgstr "ÐаÑлÑдок #."
-#: lib/layouts/foils.layout:267
lib/layouts/llncs.layout:402
+#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425
msgid "Proposition #."
msgstr "ТвеÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ #."
-#: lib/layouts/foils.layout:274
lib/layouts/heb-article.layout:90
-#: lib/layouts/llncs.layout:347
+#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89
+#: lib/layouts/llncs.layout:370
msgid "Definition #."
msgstr "ÐизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ #."
-#: lib/layouts/foils.layout:299
lib/layouts/siamltex.layout:74
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:10
lib/layouts/theorems-starred.inc:26
+#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26
msgid "Theorem*"
msgstr "ТеоÑема*"
-#: lib/layouts/foils.layout:306
lib/layouts/siamltex.layout:94
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:22
lib/layouts/theorems-starred.inc:90
+#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94
msgid "Lemma*"
msgstr "Ðема*"
-#: lib/layouts/foils.layout:313
lib/layouts/siamltex.layout:84
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:16
lib/layouts/theorems-starred.inc:73
+#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75
msgid "Corollary*"
msgstr "ÐаÑлÑдок*"
-#: lib/layouts/foils.layout:320
lib/layouts/siamltex.layout:104
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:28
lib/layouts/theorems-starred.inc:107
+#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113
msgid "Proposition*"
msgstr "ТвеÑдженнÑ*"
-#: lib/layouts/foils.layout:323
lib/layouts/theorems-starred.inc:110
+#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116
msgid "Proposition."
msgstr "ТвеÑдженнÑ"
-#: lib/layouts/foils.layout:327
lib/layouts/siamltex.layout:133
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:40
lib/layouts/theorems-starred.inc:158
+#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170
msgid "Definition*"
msgstr "ÐизнаÑеннÑ*"
#: lib/layouts/foottoend.module:2
-msgid "Foot to End"
-msgstr "ÐÑдвалÑÐ½Ñ Ñ ÐºÑнÑевÑ"
+#, fuzzy
+msgid "Footnotes as Endnotes (Basic)"
+msgstr "ÐÑÑка зноÑки"
+
+#: lib/layouts/foottoend.module:10
+msgid ""
+"Sets all footnotes as endnotes. This uses the endnotes package, which has "
+"some limitations but works with older LaTeX distributions as well. You will "
+"need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/References > Endnotes) "
+"where you want the endnotes to appear."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/foottoenotez.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Footnotes as Endnotes (Extended)"
+msgstr "ÐÑÑка зноÑки"
-#: lib/layouts/foottoend.module:6
+#: lib/layouts/foottoenotez.module:11
msgid ""
-"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
-"code where you want the endnotes to appear."
+"Sets all footnotes as endnotes. This uses the enotez package which is more "
+"powerful and customizable than then endnotes package (module 'Footnotes as "
+"Endnotes (Basic)'), but requires a fairly modern LaTeX distribution (with "
+"LaTeX3).You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/"
+"References > Endnotes) where you want the endnotes to appear."
msgstr ""
-"ÐÑобиÑи вÑÑ Ð¿ÑимÑÑки Ñ Ð¿ÑÐ´Ð²Ð°Ð»Ñ ÐºÑнÑевими. ÐÐ»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ ÐºÑнÑевиÑ
пÑимÑÑок вам "
-"ÑлÑд бÑде додаÑи \\theendnotes Ñ ÐºÐ¾Ð´ TeX Ñ Ð¼ÑÑÑÑ, де ÑÑ
Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи показано."
-#: lib/layouts/frletter.layout:3
+#: lib/layouts/frletter.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "French Letter (frletter)"
msgstr "ФÑанÑÑзÑкий лиÑÑ (frletter)"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:3
+#: lib/layouts/g-brief.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)"
msgstr "G-Brief (веÑÑÑÑ 1, заÑÑаÑÑлий)"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:31
lib/layouts/g-brief2.layout:74
+#: lib/layouts/g-brief.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:74
msgid "Letter:"
msgstr "ÐиÑÑ:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:70
+#: lib/layouts/g-brief.layout:71
+msgid "Street"
+msgstr "ÐÑлиÑÑ"
+
+#: lib/layouts/g-brief.layout:74
msgid "Street:"
msgstr "ÐÑлиÑÑ:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:74
+#: lib/layouts/g-brief.layout:78
msgid "Addition"
msgstr "ÐодаваннÑ"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:77
+#: lib/layouts/g-brief.layout:81
msgid "Addition:"
msgstr "ÐодаваннÑ:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:84
+#: lib/layouts/g-brief.layout:88
msgid "Town:"
msgstr "ÐÑÑÑо:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:91
+#: lib/layouts/g-brief.layout:95
msgid "State:"
msgstr "СÑан:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:95
lib/layouts/g-brief2.layout:731
+#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:735
msgid "ReturnAddress"
msgstr "ÐвоÑоÑÐ½Ñ Ð°Ð´ÑеÑа"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:98
lib/layouts/g-brief2.layout:743
+#: lib/layouts/g-brief.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:747
msgid "ReturnAddress:"
msgstr "ÐвоÑоÑÐ½Ñ Ð°Ð´ÑеÑа:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:105
lib/layouts/g-brief2.layout:809
-#: lib/layouts/lettre.layout:478
+#: lib/layouts/g-brief.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:813
+#: lib/layouts/lettre.layout:533
msgid "MyRef:"
msgstr "MyRef:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:112
lib/layouts/g-brief2.layout:830
-#: lib/layouts/lettre.layout:462
+#: lib/layouts/g-brief.layout:116 lib/layouts/g-brief2.layout:834
+#: lib/layouts/lettre.layout:513
msgid "YourRef:"
msgstr "YourRef:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:119
lib/layouts/g-brief2.layout:851
+#: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/g-brief2.layout:855
msgid "YourMail:"
msgstr "ÐаÑа поÑÑова адÑеÑа:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:130
+#: lib/layouts/g-brief.layout:134
msgid "Telefax"
msgstr "ТелеÑакÑ"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:133
+#: lib/layouts/g-brief.layout:137
msgid "Telefax:"
msgstr "ТелеÑакÑ:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:137
+#: lib/layouts/g-brief.layout:141
msgid "Telex"
msgstr "ТелекÑ"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:140
+#: lib/layouts/g-brief.layout:144
msgid "Telex:"
msgstr "ТелекÑ:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:144
+#: lib/layouts/g-brief.layout:148
msgid "EMail"
msgstr "Ðл. поÑÑа"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:147
+#: lib/layouts/g-brief.layout:151
msgid "EMail:"
msgstr "EMail:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:151
+#: lib/layouts/g-brief.layout:155
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:154
+#: lib/layouts/g-brief.layout:158
msgid "HTTP:"
msgstr "HTTP:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:158
lib/layouts/scrlttr2.layout:220
+#: lib/layouts/g-brief.layout:162 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
msgid "Bank"
msgstr "Ðанк"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:161
lib/layouts/scrlttr2.layout:224
+#: lib/layouts/g-brief.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
msgid "Bank:"
msgstr "Ðанк:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:165
+#: lib/layouts/g-brief.layout:169
msgid "BankCode"
msgstr "ÐанкÑвÑÑкий код"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:168
+#: lib/layouts/g-brief.layout:172
msgid "BankCode:"
msgstr "ÐанкÑвÑÑкий код:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:172
+#: lib/layouts/g-brief.layout:176
msgid "BankAccount"
msgstr "ÐанкÑвÑÑкий ÑаÑ
Ñнок"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:175
+#: lib/layouts/g-brief.layout:179
msgid "BankAccount:"
msgstr "ÐанкÑвÑÑкий ÑаÑ
Ñнок:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:179
lib/layouts/g-brief2.layout:42
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:753
+#: lib/layouts/g-brief.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:42
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:757
msgid "PostalComment"
msgstr "PostalComment"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:182
lib/layouts/g-brief2.layout:765
+#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:769
msgid "PostalComment:"
msgstr "PostalComment:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:207
lib/layouts/g-brief2.layout:894
+#: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:898
msgid "Reference:"
msgstr "ÐоÑиланнÑ:"
-#: lib/layouts/g-brief.layout:224
lib/layouts/g-brief2.layout:987
+#: lib/layouts/g-brief.layout:228 lib/layouts/g-brief2.layout:991
msgid "Encl.:"
msgstr "Ðкл.:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:3
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "G-Brief (V. 2)"
msgstr "G-Brief (V. 2)"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:103
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:107
msgid "NameRowA"
msgstr "NameRowA"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:115
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:119
msgid "NameRowA:"
msgstr "NameRowA:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:124
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:128
msgid "NameRowB"
msgstr "NameRowB"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:139
msgid "NameRowB:"
msgstr "NameRowB:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:144
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:148
msgid "NameRowC"
msgstr "NameRowC"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:155
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:159
msgid "NameRowC:"
msgstr "NameRowC:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:168
msgid "NameRowD"
msgstr "NameRowD"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:175
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:179
msgid "NameRowD:"
msgstr "NameRowD:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:184
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:188
msgid "NameRowE"
msgstr "NameRowE"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:195
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:199
msgid "NameRowE:"
msgstr "NameRowE:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:204
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:208
msgid "NameRowF"
msgstr "NameRowF"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:215
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:219
msgid "NameRowF:"
msgstr "NameRowF:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:224
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:228
msgid "NameRowG"
msgstr "NameRowG"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:235
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:239
msgid "NameRowG:"
msgstr "NameRowG:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:245
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:249
msgid "AddressRowA"
msgstr "AddressRowA"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:257
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:261
msgid "AddressRowA:"
msgstr "AddressRowA:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:266
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:270
msgid "AddressRowB"
msgstr "AddressRowB"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:277
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:281
msgid "AddressRowB:"
msgstr "AddressRowB:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:286
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:290
msgid "AddressRowC"
msgstr "AddressRowC"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:297
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:301
msgid "AddressRowC:"
msgstr "AddressRowC:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:306
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:310
msgid "AddressRowD"
msgstr "AddressRowD"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:317
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:321
msgid "AddressRowD:"
msgstr "AddressRowD:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:326
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:330
msgid "AddressRowE"
msgstr "AddressRowE"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:337
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:341
msgid "AddressRowE:"
msgstr "AddressRowE:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:346
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:350
msgid "AddressRowF"
msgstr "AddressRowF"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:361
msgid "AddressRowF:"
msgstr "AddressRowF:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:370
msgid "TelephoneRowA"
msgstr "TelephoneRowA"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:378
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:382
msgid "TelephoneRowA:"
msgstr "TelephoneRowA:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:387
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:391
msgid "TelephoneRowB"
msgstr "TelephoneRowB"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:398
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:402
msgid "TelephoneRowB:"
msgstr "TelephoneRowB:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:407
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:411
msgid "TelephoneRowC"
msgstr "TelephoneRowC"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:418
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:422
msgid "TelephoneRowC:"
msgstr "TelephoneRowC:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:427
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:431
msgid "TelephoneRowD"
msgstr "TelephoneRowD"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:438
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:442
msgid "TelephoneRowD:"
msgstr "TelephoneRowD:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:447
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:451
msgid "TelephoneRowE"
msgstr "TelephoneRowE"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:458
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:462
msgid "TelephoneRowE:"
msgstr "TelephoneRowE:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:467
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:471
msgid "TelephoneRowF"
msgstr "TelephoneRowF"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:478
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:482
msgid "TelephoneRowF:"
msgstr "TelephoneRowF:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:487
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:491
msgid "InternetRowA"
msgstr "InternetRowA"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:499
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:503
msgid "InternetRowA:"
msgstr "InternetRowA:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:508
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:512
msgid "InternetRowB"
msgstr "InternetRowB"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:523
msgid "InternetRowB:"
msgstr "InternetRowB:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:528
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:532
msgid "InternetRowC"
msgstr "InternetRowC"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:539
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:543
msgid "InternetRowC:"
msgstr "InternetRowC:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:552
msgid "InternetRowD"
msgstr "InternetRowD"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:559
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:563
msgid "InternetRowD:"
msgstr "InternetRowD:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:572
msgid "InternetRowE"
msgstr "InternetRowE"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:579
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:583
msgid "InternetRowE:"
msgstr "InternetRowE:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:588
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:592
msgid "InternetRowF"
msgstr "InternetRowF"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:599
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:603
msgid "InternetRowF:"
msgstr "InternetRowF:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:608
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:612
msgid "BankRowA"
msgstr "BankRowA"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:620
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:624
msgid "BankRowA:"
msgstr "BankRowA:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:629
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:633
msgid "BankRowB"
msgstr "BankRowB"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:640
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:644
msgid "BankRowB:"
msgstr "BankRowB:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:649
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:653
msgid "BankRowC"
msgstr "BankRowC"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:660
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:664
msgid "BankRowC:"
msgstr "BankRowC:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:669
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:673
msgid "BankRowD"
msgstr "BankRowD"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:680
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:684
msgid "BankRowD:"
msgstr "BankRowD:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:689
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:693
msgid "BankRowE"
msgstr "BankRowE"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:700
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:704
msgid "BankRowE:"
msgstr "BankRowE:"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:709
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:713
msgid "BankRowF"
msgstr "BankRowF"
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:720
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:724
msgid "BankRowF:"
msgstr "BankRowF:"
@@ -11711,72 +13336,85 @@ msgstr "BankRowF:"
msgid "GraphicBoxes"
msgstr "ÐÑаÑÑÑÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:5
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:3 lib/layouts/sectionbox.module:3
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:3 lib/layouts/varwidth.module:3
+#, fuzzy
+msgid "Boxes"
+msgstr "ÐолÑоÑÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ"
+
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:6
msgid "Boxes to scale and rotate its contents"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°ÑÑÑабÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð¾Ð±ÐµÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¼ÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:11
lib/layouts/graphicboxes.module:14
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:12 lib/layouts/graphicboxes.module:15
msgid "Reflectbox"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð²ÑддзеÑкаленнÑ"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:26
lib/layouts/graphicboxes.module:28
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:27 lib/layouts/graphicboxes.module:29
msgid "Scalebox"
msgstr "ÐаÑÑÑабована панелÑ"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:31
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:32
msgid "H-Factor"
msgstr "ÐоÑ. коеÑÑÑÑÑнÑ"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:32
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:33
msgid "Insert horizontal scale factor (1 = 100%)"
msgstr "ÐкажÑÑÑ Ð³Ð¾ÑизонÑалÑний коеÑÑÑÑÑÐ½Ñ Ð¼Ð°ÑÑÑабÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (1 = 100%)"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:38
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:39
msgid "V-Factor"
msgstr "ÐеÑÑ. коеÑÑÑÑÑнÑ"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:39
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:40
msgid "Insert vertical scale factor (1 = 100%)"
msgstr "ÐкажÑÑÑ Ð²ÐµÑÑикалÑний коеÑÑÑÑÑÐ½Ñ Ð¼Ð°ÑÑÑабÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (1 = 100%)"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:43
lib/layouts/graphicboxes.module:45
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:44 lib/layouts/graphicboxes.module:46
msgid "Resizebox"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð·Ð¼Ñни ÑозмÑÑÑв"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:49
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:50
msgid "Width of the box"
msgstr "ШиÑина панелÑ"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:56
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:57
msgid "Height of the box, can also be '!' to keep aspect ratio"
msgstr ""
"ÐиÑоÑа панелÑ, можна вказаÑи «!», ÑкÑо ÑлÑд збеÑегÑи ÑпÑввÑдноÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑозмÑÑÑв"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:63
lib/layouts/graphicboxes.module:65
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:64 lib/layouts/graphicboxes.module:66
msgid "Rotatebox"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð¾Ð±ÐµÑÑаннÑ"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:68
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:69
msgid "Origin"
msgstr "ЦенÑÑ"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:69
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:70
msgid "Rotation origin; syntax: 'origin=lt' (for top left corner)"
msgstr "ЦенÑÑ Ð¾Ð±ÐµÑÑаннÑ; ÑинÑакÑиÑ: «origin=lt» (веÑÑ
нÑй лÑвий кÑÑ)"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:72
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:73
msgid "Angle"
msgstr "ÐÑÑ"
-#: lib/layouts/graphicboxes.module:73
+#: lib/layouts/graphicboxes.module:74
msgid "Rotation angle in degrees (counterclockwise)"
msgstr "ÐÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð¾ÑоÑÑ Ñ Ð³ÑадÑÑаÑ
(пÑоÑи Ð³Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ ÑÑÑÑлки)"
-#: lib/layouts/hanging.module:2
lib/layouts/hanging.module:16
-msgid "Hanging"
-msgstr "ÐÑдвÑÑений"
+#: lib/layouts/hanging.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Hanging Paragraphs"
+msgstr "РобиÑи абзаÑний &вÑдÑÑÑп"
+
+#: lib/layouts/hanging.module:3 lib/layouts/initials.module:3
+#: lib/layouts/shapepar.module:3
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph Styles"
+msgstr "ÐоÑаÑок абзаÑÑ"
-#: lib/layouts/hanging.module:6
+#: lib/layouts/hanging.module:7
msgid ""
"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
@@ -11786,24 +13424,28 @@ msgstr ""
"пеÑÑий ÑÑдок ÑкиÑ
виÑÑвнÑно за лÑвим кÑаÑм, але вÑÑ ÑнÑÑ ÑÑдки надÑÑковано з "
"вÑдÑÑÑпом"
+#: lib/layouts/hanging.module:17
+msgid "Hanging"
+msgstr "ÐÑдвÑÑений"
+
#: lib/layouts/heb-article.layout:3
msgid "Hebrew Article"
msgstr "СÑаÑÑÑ Ð½Ð° ÑвÑиÑÑ"
-#: lib/layouts/heb-article.layout:80
+#: lib/layouts/heb-article.layout:79
msgid "Claim #."
msgstr "ТвеÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ #."
-#: lib/layouts/heb-article.layout:97
+#: lib/layouts/heb-article.layout:96
msgid "Remarks"
msgstr "ÐомÑÑки"
-#: lib/layouts/heb-article.layout:100
+#: lib/layouts/heb-article.layout:99
msgid "Remarks #."
msgstr "ÐаÑÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ #."
-#: lib/layouts/heb-article.layout:123
lib/layouts/ijmpc.layout:341
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:344
+#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:414
msgid "Proof:"
msgstr "ÐоведеннÑ:"
@@ -11811,7 +13453,7 @@ msgstr "ÐоведеннÑ:"
msgid "Hebrew Letter"
msgstr "ÐиÑÑ ÑвÑиÑом"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:3
+#: lib/layouts/hollywood.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Hollywood"
msgstr "Hollywood"
@@ -11823,55 +13465,66 @@ msgstr "ÐÑлÑÑе"
msgid "(MORE)"
msgstr "(ÐÐÐЬШÐ)"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:80
lib/layouts/hollywood.layout:91
+#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:91
msgid "FADE IN:"
msgstr "FADE_IN:"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:100
lib/layouts/hollywood.layout:110
+#: lib/layouts/hollywood.layout:100 lib/layouts/hollywood.layout:110
msgid "INT."
msgstr "INT."
-#: lib/layouts/hollywood.layout:114
lib/layouts/hollywood.layout:124
+#: lib/layouts/hollywood.layout:114 lib/layouts/hollywood.layout:124
msgid "EXT."
msgstr "EXT."
-#: lib/layouts/hollywood.layout:186
+#: lib/layouts/hollywood.layout:192
msgid "Continuing"
msgstr "ÐалÑ"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:197
+#: lib/layouts/hollywood.layout:203
msgid "(continuing)"
msgstr "(далÑ)"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:223
+#: lib/layouts/hollywood.layout:231
msgid "Transition"
msgstr "ÐеÑеÑ
Ñд"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:235
lib/layouts/hollywood.layout:246
+#: lib/layouts/hollywood.layout:243 lib/layouts/hollywood.layout:254
msgid "TITLE OVER:"
msgstr "TITLE_OVER:"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:250
+#: lib/layouts/hollywood.layout:258
msgid "INTERCUT"
msgstr "INTERCUT"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:261
+#: lib/layouts/hollywood.layout:269
msgid "INTERCUT WITH:"
msgstr "INTERCUT WITH:"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:265
lib/layouts/hollywood.layout:276
+#: lib/layouts/hollywood.layout:273 lib/layouts/hollywood.layout:284
msgid "FADE OUT"
msgstr "FADE_OUT"
-#: lib/layouts/hollywood.layout:295
+#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102
+msgid "General"
+msgstr "ÐагалÑне"
+
+#: lib/layouts/hollywood.layout:305
msgid "Scene"
msgstr "СÑена"
#: lib/layouts/hpstatement.module:2
-msgid "Hazard and Precautionary Statements"
+#, fuzzy
+msgid "Chemistry: Hazard and Precautionary Statements"
msgstr "ÐапиÑи Ñодо загÑоз Ñ Ð·Ð°ÑÑеÑеженÑ"
-#: lib/layouts/hpstatement.module:7
+#: lib/layouts/hpstatement.module:3 lib/layouts/linguistics.module:3
+#: lib/layouts/rsphrase.module:3
+msgid "Academic Field Specifics"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/hpstatement.module:8
msgid ""
"Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and "
"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx "
@@ -11881,77 +13534,77 @@ msgstr ""
"заÑÑеÑеженÑ. ÐÐ¿Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑи Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ H-P-statements.lyx, Ñкий збеÑÑгаÑÑÑÑÑ "
"Ñ ÑеÑÑ Ð¿ÑикладÑв LyX."
-#: lib/layouts/hpstatement.module:11
lib/layouts/hpstatement.module:16
+#: lib/layouts/hpstatement.module:12 lib/layouts/hpstatement.module:17
msgid "H-P number"
msgstr "H-P-номеÑ"
-#: lib/layouts/hpstatement.module:35
lib/layouts/hpstatement.module:38
+#: lib/layouts/hpstatement.module:36 lib/layouts/hpstatement.module:39
msgid "H-P statement"
msgstr "H-P-ÑоÑмÑлÑваннÑ"
-#: lib/layouts/hpstatement.module:40
+#: lib/layouts/hpstatement.module:41
msgid "Statement Text"
msgstr "ТекÑÑ ÑоÑмÑлÑваннÑ"
-#: lib/layouts/hpstatement.module:41
+#: lib/layouts/hpstatement.module:42
msgid "Text for statements that require some information"
msgstr "ТекÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑоÑмÑлÑванÑ, ÑÐºÑ Ð¿Ð¾ÑÑебÑÑÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°ÑковиÑ
ÑозâÑÑненÑ"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:3
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Int. Journal of Modern Physics C"
msgstr "Int. Journal of Modern Physics C"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:74
lib/layouts/ijmpd.layout:79
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80
msgid "Author Names"
msgstr "Ðмена авÑоÑÑв"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:75
lib/layouts/ijmpd.layout:80
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:76 lib/layouts/ijmpd.layout:81
msgid "Author names that will appear in the header line"
msgstr "Ðмена авÑоÑÑв, ÑÐºÑ Ð±Ñде показано Ñ ÑÑÐ´ÐºÑ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ°"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:88
lib/layouts/ijmpc.layout:92
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:100
lib/layouts/ijmpd.layout:93
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:97
lib/layouts/ijmpd.layout:105
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:92 lib/layouts/ijmpc.layout:96
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:104 lib/layouts/ijmpd.layout:97
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:101 lib/layouts/ijmpd.layout:109
msgid "Catchline"
msgstr "Слоган"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:159
lib/layouts/ijmpd.layout:149
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:179 lib/layouts/ijmpd.layout:172
msgid "History"
msgstr "ÐÑÑнал"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:240
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:279
msgid "Classification Codes"
msgstr "Ðоди клаÑиÑÑкаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:247
lib/layouts/ijmpd.layout:250
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:286 lib/layouts/ijmpd.layout:292
msgid "TableCaption"
msgstr "Ðазва_ÑаблиÑÑ"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:251
lib/layouts/ijmpd.layout:254
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:296
msgid "Table caption"
msgstr "Ðазва ÑаблиÑÑ"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:265
lib/layouts/ijmpd.layout:268
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:306 lib/layouts/ijmpd.layout:312
msgid "Refcite"
msgstr "ЦиÑованеÐоÑиланнÑ"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:269
lib/layouts/ijmpd.layout:272
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:310 lib/layouts/ijmpd.layout:316
msgid "Cite reference"
msgstr "ЦиÑоване поÑиланнÑ"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:283
lib/layouts/ijmpd.layout:286
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:324 lib/layouts/ijmpd.layout:330
msgid "ItemList"
msgstr "СпиÑокÐÐознаÑками"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:304
lib/layouts/ijmpd.layout:307
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:358 lib/layouts/ijmpd.layout:364
msgid "RomanList"
msgstr "СпиÑокÐРимÑÑкимиЦиÑÑами"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:310
lib/layouts/ijmpd.layout:313
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:364 lib/layouts/ijmpd.layout:370
msgid "Numbering Scheme"
msgstr "СÑ
ема нÑмеÑаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:311
lib/layouts/ijmpd.layout:314
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:365 lib/layouts/ijmpd.layout:371
msgid ""
"Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
"items"
@@ -11959,191 +13612,193 @@ msgstr ""
"ÐикоÑиÑÑовÑваÑи найбÑлÑÑий Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð¿ÑнкÑÑ Ñ Ð²Ð°ÑÐ¾Ð¼Ñ ÑпиÑкÑ, напÑиклад «(iv)» "
"Ð´Ð»Ñ 4 пÑнкÑÑв з нÑмеÑаÑÑÑÑ ÑимÑÑкими ÑиÑÑами"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:354
lib/layouts/ijmpd.layout:360
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80
lib/layouts/theorems-ams.inc:52
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:59
lib/layouts/theorems.inc:52
-msgid "Theorem \\thetheorem."
-msgstr "ТеоÑема \\thetheorem."
-
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:372
lib/layouts/ijmpd.layout:384
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:75
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89
msgid "Corollary \\thecorollary."
msgstr "ÐаÑлÑдок \\thecorollary."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:376
lib/layouts/ijmpd.layout:391
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:93
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:99
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108
msgid "Lemma \\thelemma."
msgstr "Ðема \\thelemma."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:380
lib/layouts/ijmpd.layout:398
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:142
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:111
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:115
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127
msgid "Proposition \\theproposition."
msgstr "ТвеÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ \\theproposition."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:383
lib/layouts/ijmpd.layout:404
-#: lib/layouts/llncs.layout:405
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:411
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:421
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:424
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:456
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:470
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:473
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:487
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:490
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428
+#: lib/layouts/svmono.layout:69
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452
msgid "Question"
msgstr "ÐиÑаннÑ"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:384
lib/layouts/ijmpd.layout:405
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:415
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446
msgid "Question \\thequestion."
msgstr "ÐиÑÐ°Ð½Ð½Ñ \\thequestion."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:396
lib/layouts/ijmpd.layout:416
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:292
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317
msgid "Claim \\theclaim."
msgstr "Ðимога \\theclaim."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:407
lib/layouts/ijmpd.layout:426
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:129
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:147
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165
msgid "Conjecture \\theconjecture."
msgstr "ÐÑипÑÑÐµÐ½Ð½Ñ \\theconjecture."
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:417
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142
msgid "Prop"
msgstr "ÐлаÑÑивÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/ijmpc.layout:436
lib/layouts/ijmpd.layout:449
+#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533
msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
msgstr "ÐодаÑок \\Alph{chapter}"
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:3
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Int. Journal of Modern Physics D"
msgstr "Int. Journal of Modern Physics D"
-#: lib/layouts/ijmpd.layout:199
lib/layouts/ijmpd.layout:203
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:232 lib/layouts/ijmpd.layout:236
msgid "Comby"
msgstr "ÐомбÑнаÑÑÑ"
+#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140
+#, fuzzy
+msgid "Prop(osition)"
+msgstr "ТвеÑдженнÑ"
+
#: lib/layouts/initials.module:2
-msgid "Initials"
-msgstr "ÐÑквиÑÑ"
+msgid "Initials (Drop Caps)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/initials.module:6
+#: lib/layouts/initials.module:7
+#, fuzzy
msgid ""
-"Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects "
-"manual for a detailed description."
+"Defines a style for paragraphs with an enlarged initial letter (drop cap). "
+"See the EmbeddedObjects manual for a detailed description."
msgstr ""
"ÐизнаÑиÑи ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑÑв з бÑквиÑеÑ. Ðокладний Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑи Ñ "
"пÑдÑÑÑÐ½Ð¸ÐºÑ Ð· EmbeddedObjects (вбÑдованиÑ
обâÑкÑÑв)."
-#: lib/layouts/initials.module:14
lib/layouts/initials.module:16
-#: lib/layouts/initials.module:26
lib/layouts/initials.module:32
-#: lib/layouts/initials.module:39
+#: lib/layouts/initials.module:15 lib/layouts/initials.module:17
+#: lib/layouts/initials.module:27 lib/layouts/initials.module:33
+#: lib/layouts/initials.module:40
msgid "Initial"
msgstr "ÐÑквиÑÑ"
-#: lib/layouts/initials.module:35
+#: lib/layouts/initials.module:36
msgid "Option(s) for the initial"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи бÑквиÑÑ"
-#: lib/layouts/initials.module:40
+#: lib/layouts/initials.module:41
msgid "Initial letter(s)"
msgstr "ÐÑквиÑÑ"
-#: lib/layouts/initials.module:44
+#: lib/layouts/initials.module:45
msgid "Rest of Initial"
msgstr "РеÑÑа бÑквиÑÑ"
-#: lib/layouts/initials.module:45
+#: lib/layouts/initials.module:46
msgid "Rest of initial word or text"
msgstr "РеÑÑа Ñлова або ÑекÑÑÑ Ð±ÑквиÑÑ"
-#: lib/layouts/iopart.layout:3
+#: lib/layouts/iopart.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Institute of Physics (IOP)"
msgstr "Institute of Physics (IOP)"
-#: lib/layouts/iopart.layout:67
lib/layouts/jasatex.layout:75
+#: lib/layouts/iopart.layout:68 lib/layouts/jasatex.layout:76
msgid "Short title that will appear in header line"
msgstr "СкоÑоÑений заголовок, Ñкий бÑде показано Ñ ÑÑÐ´ÐºÑ Ñапки"
-#: lib/layouts/iopart.layout:84
+#: lib/layouts/iopart.layout:88
msgid "Review"
msgstr "РеÑензÑваннÑ"
-#: lib/layouts/iopart.layout:90
+#: lib/layouts/iopart.layout:94
msgid "Topical"
msgstr "ТемаÑиÑне"
-#: lib/layouts/iopart.layout:96
lib/layouts/pdfcomment.module:127
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:164
lib/layouts/stdinsets.inc:126
-msgid "Comment"
-msgstr "ÐоменÑаÑ"
-
-#: lib/layouts/iopart.layout:108
+#: lib/layouts/iopart.layout:112
msgid "Paper"
msgstr "ÐапÑÑ"
-#: lib/layouts/iopart.layout:114
+#: lib/layouts/iopart.layout:118
msgid "Prelim"
msgstr "ÐопеÑеднÑй ÑекÑÑ"
-#: lib/layouts/iopart.layout:120
+#: lib/layouts/iopart.layout:124
msgid "Rapid"
msgstr "ÐиÑÑÑве"
-#: lib/layouts/iopart.layout:225
lib/layouts/jasatex.layout:217
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:170
lib/layouts/revtex4.layout:259
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:67
lib/layouts/svglobal3.layout:70
+#: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74
msgid "PACS"
msgstr "PACS"
-#: lib/layouts/iopart.layout:228
+#: lib/layouts/iopart.layout:258
msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ Ð·Ð° Physics and Astronomy Classification System:"
-#: lib/layouts/iopart.layout:232
+#: lib/layouts/iopart.layout:272
msgid "MSC"
msgstr "MSC"
-#: lib/layouts/iopart.layout:235
+#: lib/layouts/iopart.layout:275
msgid "Mathematics Subject Classification number:"
msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ Ð·Ð° Mathematics Subject Classification:"
-#: lib/layouts/iopart.layout:239
+#: lib/layouts/iopart.layout:289
msgid "submitto"
msgstr "подаÑидо"
-#: lib/layouts/iopart.layout:242
+#: lib/layouts/iopart.layout:292
msgid "submit to paper:"
msgstr "подаÑи до виданнÑ:"
-#: lib/layouts/iopart.layout:268
+#: lib/layouts/iopart.layout:321
msgid "Bibliography (plain)"
msgstr "ÐÑблÑогÑаÑÑÑ (звиÑайна)"
-#: lib/layouts/iopart.layout:293
+#: lib/layouts/iopart.layout:358
msgid "Bibliography heading"
msgstr "Ðаголовок бÑблÑогÑаÑÑÑ"
@@ -12159,265 +13814,264 @@ msgstr "ÐÐÐТÐЦÐЯ:"
msgid "KEY WORDS:"
msgstr "ÐÐЮЧÐÐРСÐÐÐÐ:"
-#: lib/layouts/isprs.layout:129
+#: lib/layouts/isprs.layout:141
msgid "Commission"
msgstr "ÐовÑÑенÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/isprs.layout:220
+#: lib/layouts/isprs.layout:232
msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
msgstr "ÐÐÐЯÐÐ"
-#: lib/layouts/iucr.layout:3
+#: lib/layouts/iucr.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "International Union of Crystallography (IUCr)"
msgstr "ÐÑжнаÑодний ÑоÑз кÑиÑÑалогÑаÑÑв (IUCr)"
-#: lib/layouts/iucr.layout:47
lib/layouts/jss.layout:26
+#: lib/layouts/iucr.layout:48 lib/layouts/jss.layout:26
msgid "\\thesection."
msgstr "\\thesection."
-#: lib/layouts/iucr.layout:48
+#: lib/layouts/iucr.layout:49
msgid "\\thesection"
msgstr "\\thesection"
-#: lib/layouts/iucr.layout:53
lib/layouts/jss.layout:30
+#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30
msgid "\\thesubsection."
msgstr "\\thesubsection."
-#: lib/layouts/iucr.layout:61
+#: lib/layouts/iucr.layout:62
msgid "\\thesubsubsection."
msgstr "\\thesubsubsection."
-#: lib/layouts/iucr.layout:109
+#: lib/layouts/iucr.layout:111
msgid "Main Author"
msgstr "ÐÑновний авÑоÑ"
-#: lib/layouts/iucr.layout:117
lib/layouts/iucr.layout:150
-#: lib/layouts/iucr.layout:181
+#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162
+#: lib/layouts/iucr.layout:196
msgid "Affiliation Key"
msgstr "ÐÑÑÑе ÑобоÑи"
-#: lib/layouts/iucr.layout:118
+#: lib/layouts/iucr.layout:120
msgid "Affiliation key of the author"
msgstr "ÐÑÑÑе ÑобоÑи авÑоÑа"
-#: lib/layouts/iucr.layout:122
lib/layouts/iucr.layout:123
-#: lib/layouts/iucr.layout:155
lib/layouts/iucr.layout:156
+#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126
+#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168
msgid "Forename"
msgstr "ÐмâÑ"
-#: lib/layouts/iucr.layout:144
+#: lib/layouts/iucr.layout:156
msgid "Co Author"
msgstr "СпÑвавÑоÑ"
-#: lib/layouts/iucr.layout:147
+#: lib/layouts/iucr.layout:159
msgid "Co-author"
msgstr "СпÑвавÑоÑ"
-#: lib/layouts/iucr.layout:151
+#: lib/layouts/iucr.layout:163
msgid "Affiliation key of the co-author"
msgstr "ÐÑÑÑе ÑобоÑи ÑпÑвавÑоÑа"
-#: lib/layouts/iucr.layout:160
+#: lib/layouts/iucr.layout:172
msgid "Short Author"
msgstr "СкоÑоÑений Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑа"
-#: lib/layouts/iucr.layout:163
+#: lib/layouts/iucr.layout:175
msgid "Short author:"
msgstr "СкоÑоÑений Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑа:"
-#: lib/layouts/iucr.layout:182
+#: lib/layouts/iucr.layout:197
msgid "Affiliation key"
msgstr "ÐÑÑÑе ÑобоÑи"
-#: lib/layouts/iucr.layout:197
+#: lib/layouts/iucr.layout:212
msgid "Keyword:"
msgstr "ÐлÑÑове Ñлово:"
-#: lib/layouts/iucr.layout:200
+#: lib/layouts/iucr.layout:219
msgid "Vita"
msgstr "ÐÑогÑаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/iucr.layout:203
+#: lib/layouts/iucr.layout:222
msgid "Vita:"
msgstr "ÐÑогÑаÑÑÑ:"
-#: lib/layouts/iucr.layout:206
+#: lib/layouts/iucr.layout:225
msgid "PDB reference"
msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ PDB"
-#: lib/layouts/iucr.layout:209
+#: lib/layouts/iucr.layout:228
msgid "PDB reference:"
msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ PDB:"
-#: lib/layouts/iucr.layout:212
+#: lib/layouts/iucr.layout:231
msgid "Optional name"
msgstr "ÐеобовâÑзкова назва"
-#: lib/layouts/iucr.layout:216
+#: lib/layouts/iucr.layout:235
msgid "NDB reference"
msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ NDB"
-#: lib/layouts/iucr.layout:219
+#: lib/layouts/iucr.layout:238
msgid "NDB reference:"
msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ NDB:"
-#: lib/layouts/iucr.layout:222
lib/layouts/iucr.layout:225
+#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244
msgid "Synopsis"
msgstr "ÐоÑоÑкий опиÑ"
#: lib/layouts/jarticle.layout:3
-msgid "Japanese Article (jarticle)"
-msgstr "ЯпонÑÑка ÑÑаÑÑÑ (jarticle)"
+msgid "Japanese Article (Standard Class)"
+msgstr "СÑаÑÑÑ ÑпонÑÑÐºÐ¾Ñ (ÑÑандаÑÑний клаÑ)"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:3
+#: lib/layouts/jasatex.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
msgstr "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:122
+#: lib/layouts/jasatex.layout:137
msgid "Alternative Affiliation"
msgstr "ÐлÑÑеÑнаÑивне мÑÑÑе ÑобоÑи"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:127
+#: lib/layouts/jasatex.layout:142
msgid "Affiliation Prefix"
msgstr "ÐÑеÑÑÐºÑ Ð¼ÑÑÑÑ ÑобоÑи"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:128
+#: lib/layouts/jasatex.layout:143
msgid "A prefix like 'Also at '"
msgstr "ÐÑеÑÑкÑ, напÑиклад «Також Ñ Â»"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:220
lib/layouts/revtex4-1.layout:173
+#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200
msgid "PACS numbers:"
msgstr "ÐомеÑи PACS:"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:223
+#: lib/layouts/jasatex.layout:277
msgid "Preprint number"
msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ Ð¿ÑепÑинÑа"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:226
+#: lib/layouts/jasatex.layout:280
msgid "Preprint number:"
msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ Ð¿ÑепÑинÑа:"
-#: lib/layouts/jasatex.layout:247
lib/layouts/jasatex.layout:251
+#: lib/layouts/jasatex.layout:305 lib/layouts/jasatex.layout:309
msgid "Online citation"
msgstr "ÐнÑеÑакÑивне ÑиÑÑваннÑ"
#: lib/layouts/jbook.layout:3
-msgid "Japanese Book (jbook)"
-msgstr "ЯпонÑÑка книга (jbook)"
+msgid "Japanese Book (Standard Class)"
+msgstr "Ðнига ÑпонÑÑÐºÐ¾Ñ (ÑÑандаÑÑний клаÑ)"
#: lib/layouts/jgrga.layout:3
msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
#: lib/layouts/jreport.layout:3
-msgid "Japanese Report (jreport)"
-msgstr "ЯпонÑÑкий звÑÑ (jreport)"
+msgid "Japanese Report (Standard Class)"
+msgstr "ÐвÑÑ ÑпонÑÑÐºÐ¾Ñ (ÑÑандаÑÑний клаÑ)"
#: lib/layouts/jsarticle.layout:3
-msgid "Japanese Article (jsarticle)"
-msgstr "ЯпонÑÑка ÑÑаÑÑÑ (jsarticle)"
+msgid "Japanese Article (JS Class)"
+msgstr "СÑаÑÑÑ ÑпонÑÑÐºÐ¾Ñ (ÐºÐ»Ð°Ñ JS)"
#: lib/layouts/jsbook.layout:3
-msgid "Japanese Book (jsbook)"
-msgstr "ЯпонÑÑка книга (jsbook)"
+msgid "Japanese Book (JS Class)"
+msgstr "Ðнига ÑпонÑÑÐºÐ¾Ñ (ÐºÐ»Ð°Ñ JS)"
-#: lib/layouts/jss.layout:3
+#: lib/layouts/jss.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2"
msgstr "Journal of Statistical Software (JSS), веÑÑÑÑ 2"
-#: lib/layouts/jss.layout:107
+#: lib/layouts/jss.layout:111
msgid "Plain Keywords"
msgstr "ÐвиÑÐ°Ð¹Ð½Ñ ÐºÐ»ÑÑÐ¾Ð²Ñ Ñлова"
-#: lib/layouts/jss.layout:110
+#: lib/layouts/jss.layout:114
msgid "Plain Keywords:"
msgstr "ÐвиÑÐ°Ð¹Ð½Ñ ÐºÐ»ÑÑÐ¾Ð²Ñ Ñлова:"
-#: lib/layouts/jss.layout:113
+#: lib/layouts/jss.layout:117
msgid "Plain Title"
msgstr "ÐвиÑайний заголовок"
-#: lib/layouts/jss.layout:116
+#: lib/layouts/jss.layout:120
msgid "Plain Title:"
msgstr "ÐвиÑайний заголовок:"
-#: lib/layouts/jss.layout:122
+#: lib/layouts/jss.layout:126
msgid "Short Title:"
msgstr "СкоÑоÑений заголовок:"
-#: lib/layouts/jss.layout:125
+#: lib/layouts/jss.layout:129
msgid "Plain Author"
msgstr "ÐвиÑайний авÑоÑ"
-#: lib/layouts/jss.layout:128
+#: lib/layouts/jss.layout:132
msgid "Plain Author:"
msgstr "ÐвиÑайний авÑоÑ:"
-#: lib/layouts/jss.layout:131
+#: lib/layouts/jss.layout:135
msgid "Pkg"
msgstr "Pkg"
-#: lib/layouts/jss.layout:133
+#: lib/layouts/jss.layout:137
msgid "pkg"
msgstr "pkg"
-#: lib/layouts/jss.layout:156
+#: lib/layouts/jss.layout:160
msgid "Proglang"
msgstr "Proglang"
-#: lib/layouts/jss.layout:158
+#: lib/layouts/jss.layout:162
msgid "proglang"
msgstr "proglang"
-#: lib/layouts/jss.layout:174
lib/layouts/logicalmkup.module:65
+#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209
+#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73
+msgid "Code"
+msgstr "Ðод"
+
+#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75
msgid "code"
msgstr "код"
-#: lib/layouts/jss.layout:186
lib/layouts/jss.layout:196
+#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200
msgid "Code Chunk"
msgstr "ФÑÐ°Ð³Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñ"
-#: lib/layouts/jss.layout:233
lib/layouts/jss.layout:236
+#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240
msgid "Code Input"
msgstr "ÐÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñ"
-#: lib/layouts/jss.layout:239
lib/layouts/jss.layout:242
+#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246
msgid "Code Output"
msgstr "ÐÐ¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñ"
-#: lib/layouts/kluwer.layout:3
+#: lib/layouts/kluwer.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Kluwer"
msgstr "Kluwer"
-#: lib/layouts/kluwer.layout:202
+#: lib/layouts/kluwer.layout:224
msgid "AddressForOffprints"
msgstr "ÐдÑÐµÑ Ð½Ðµ Ð´Ð»Ñ Ð´ÑÑкÑ"
-#: lib/layouts/kluwer.layout:210
+#: lib/layouts/kluwer.layout:232
msgid "Address for Offprints:"
msgstr "ÐдÑеÑа Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°ÑковиÑ
вÑдбиÑкÑв:"
-#: lib/layouts/kluwer.layout:220
+#: lib/layouts/kluwer.layout:245
msgid "RunningTitle"
msgstr "RunningTitle"
-#: lib/layouts/kluwer.layout:228
lib/layouts/svcommon.inc:404
-msgid "Running title:"
-msgstr "ÐлÑÑеÑнаÑивна назва:"
-
-#: lib/layouts/kluwer.layout:242
-msgid "RunningAuthor"
-msgstr "RunningAuthor"
-
-#: lib/layouts/kluwer.layout:249
lib/layouts/svcommon.inc:410
-msgid "Running author:"
-msgstr "Running author:"
-
-#: lib/layouts/knitr.module:2
lib/configure.py:642
+#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0
msgid "Rnw (knitr)"
msgstr "Rnw (knitr)"
-#: lib/layouts/knitr.module:6
+#: lib/layouts/knitr.module:3 lib/layouts/noweb.module:3
+#: lib/layouts/sweave.module:3
+#, fuzzy
+msgid "Literate Programming"
+msgstr "ÐÑквалÑне пÑогÑамÑваннÑ"
+
+#: lib/layouts/knitr.module:7
msgid ""
"Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package "
"has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note "
@@ -12429,111 +14083,138 @@ msgstr ""
"вÑÑановиÑи R >= 2.14.1. ÐокладнÑÑий Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¿Ð°ÐºÑнка можна знайÑи на ÑÑоÑÑнÑÑ "
"http://yihui.github.com/knitr"
-#: lib/layouts/knitr.module:6
lib/layouts/noweb.module:5
-#: lib/layouts/sweave.module:6
-msgid "literate"
-msgstr "бÑквалÑно"
+#: lib/layouts/knitr.module:14 lib/layouts/litinsets.inc:12
+#: lib/layouts/sweave.module:14
+#, fuzzy
+msgid "Knitr Chunk"
+msgstr "ФÑагменÑ"
-#: lib/layouts/knitr.module:20
lib/layouts/sweave.module:30
+#: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31
msgid "Sweave Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи Sweave"
-#: lib/layouts/knitr.module:21
lib/layouts/sweave.module:31
+#: lib/layouts/knitr.module:22 lib/layouts/sweave.module:32
msgid "Sweave opts"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи Sweave"
-#: lib/layouts/knitr.module:44
lib/layouts/sweave.module:54
+#: lib/layouts/knitr.module:45 lib/layouts/sweave.module:55
msgid "S/R expression"
msgstr "ÐиÑаз S/R"
-#: lib/layouts/knitr.module:45
lib/layouts/sweave.module:55
+#: lib/layouts/knitr.module:46 lib/layouts/sweave.module:56
msgid "S/R expr"
msgstr "ÐиÑаз S/R"
-#: lib/layouts/latex8.layout:3
+#: lib/layouts/landscape.module:2
+#, fuzzy
+msgid "Landscape Document Parts"
+msgstr "Ðоловний докÑменÑ"
+
+#: lib/layouts/landscape.module:6
+#, fuzzy
+msgid "Output parts of the document in landscape mode."
+msgstr "Ð¦Ñ ÑаÑÑÐ¸Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа вилÑÑено"
+
+#: lib/layouts/landscape.module:11 lib/layouts/landscape.module:16
+#, fuzzy
+msgid "Landscape"
+msgstr "&ÐлÑбомна"
+
+#: lib/layouts/landscape.module:26
+#, fuzzy
+msgid "Landscape (Floating)"
+msgstr "ÐлÑбомний Ñлайд"
+
+#: lib/layouts/landscape.module:29
+#, fuzzy
+msgid "Landscape (floating)"
+msgstr "ÐлÑбомний Ñлайд"
+
+#: lib/layouts/latex8.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Latex8 Article (Obsolete)"
msgstr "СÑаÑÑÑ Latex8 (заÑÑаÑÑла)"
-#: lib/layouts/letter.layout:3
+#: lib/layouts/letter.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Letter (Standard Class)"
msgstr "ÐиÑÑ (ÑÑандаÑÑний клаÑ)"
-#: lib/layouts/lettre.layout:3
+#: lib/layouts/lettre.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "French Letter (lettre)"
msgstr "ФÑанÑÑзÑкий лиÑÑ (lettre)"
-#: lib/layouts/lettre.layout:44
lib/layouts/lettre.layout:322
+#: lib/layouts/lettre.layout:46 lib/layouts/lettre.layout:351
msgid "NoTelephone"
msgstr "ÐемаÑТелеÑонÑ"
-#: lib/layouts/lettre.layout:48
lib/layouts/lettre.layout:378
-#: lib/layouts/lettre.layout:386
+#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:416
+#: lib/layouts/lettre.layout:424
msgid "NoFax"
msgstr "ÐемаÑФакÑÑ"
-#: lib/layouts/lettre.layout:54
lib/layouts/lettre.layout:193
-#: lib/layouts/lettre.layout:200
+#: lib/layouts/lettre.layout:56 lib/layouts/lettre.layout:205
+#: lib/layouts/lettre.layout:212
msgid "NoPlace"
msgstr "ÐемаÑÐÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/lettre.layout:58
lib/layouts/lettre.layout:242
-#: lib/layouts/lettre.layout:250
+#: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:263
+#: lib/layouts/lettre.layout:271
msgid "NoDate"
msgstr "ÐемаÑÐаÑи"
-#: lib/layouts/lettre.layout:78
lib/layouts/lettre.layout:655
+#: lib/layouts/lettre.layout:80 lib/layouts/lettre.layout:721
msgid "Post Scriptum"
msgstr "ÐоÑÑÑкÑипÑÑм"
-#: lib/layouts/lettre.layout:80
lib/layouts/lettre.layout:521
+#: lib/layouts/lettre.layout:82 lib/layouts/lettre.layout:585
msgid "EndOfMessage"
msgstr "ÐÑнеÑÑÐовÑдомленнÑ"
-#: lib/layouts/lettre.layout:82
lib/layouts/lettre.layout:541
+#: lib/layouts/lettre.layout:84 lib/layouts/lettre.layout:606
msgid "EndOfFile"
msgstr "ÐÑнеÑÑФайла"
-#: lib/layouts/lettre.layout:164
lib/layouts/lettre.layout:194
-#: lib/layouts/lettre.layout:220
lib/layouts/lettre.layout:243
-#: lib/layouts/lettre.layout:263
lib/layouts/lettre.layout:293
-#: lib/layouts/lettre.layout:323
lib/layouts/lettre.layout:349
-#: lib/layouts/lettre.layout:379
lib/layouts/lettre.layout:405
+#: lib/layouts/lettre.layout:171 lib/layouts/lettre.layout:206
+#: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:264
+#: lib/layouts/lettre.layout:286 lib/layouts/lettre.layout:319
+#: lib/layouts/lettre.layout:352 lib/layouts/lettre.layout:382
+#: lib/layouts/lettre.layout:417 lib/layouts/lettre.layout:448
msgid "Headings"
msgstr "Ðаголовки"
-#: lib/layouts/lettre.layout:175
+#: lib/layouts/lettre.layout:182
msgid "City:"
msgstr "ÐÑÑÑо:"
-#: lib/layouts/lettre.layout:268
+#: lib/layouts/lettre.layout:291
msgid "Office:"
msgstr "ÐваÑÑиÑа:"
-#: lib/layouts/lettre.layout:298
+#: lib/layouts/lettre.layout:324
msgid "Tel:"
msgstr "Тел.:"
-#: lib/layouts/lettre.layout:330
+#: lib/layouts/lettre.layout:359
msgid "NoTel"
msgstr "ÐомеÑТелеÑонÑ"
-#: lib/layouts/lettre.layout:531
+#: lib/layouts/lettre.layout:595
msgid "EndOfMessage."
msgstr "ÐÑнеÑÑÐовÑдомленнÑ."
-#: lib/layouts/lettre.layout:543
+#: lib/layouts/lettre.layout:608
msgid "EndOfFile."
msgstr "ÐÑнеÑÑФайла."
-#: lib/layouts/lettre.layout:663
+#: lib/layouts/lettre.layout:729
msgid "P.S.:"
msgstr "P.S.:"
#: lib/layouts/lilypond.module:2
-msgid "LilyPond Book"
-msgstr "Ðнига LilyPond"
+#, fuzzy
+msgid "LilyPond Music Notation"
+msgstr "ÐÑзика LilyPond"
-#: lib/layouts/lilypond.module:6
+#: lib/layouts/lilypond.module:7
msgid ""
"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
@@ -12542,16 +14223,16 @@ msgstr ""
"LyX. Ðод бÑде обÑоблÑÑиÑÑ Ð½Ð° виÑ
одÑ. ÐÑиклад ÐºÐ¾Ð´Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¾ Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ lilypond."
"lyx."
-#: lib/layouts/lilypond.module:13
lib/layouts/lilypond.module:14
+#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15
#: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14
msgid "LilyPond"
msgstr "LilyPond"
-#: lib/layouts/lilypond.module:37
+#: lib/layouts/lilypond.module:38
msgid "LilyPond Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи LilyPond"
-#: lib/layouts/lilypond.module:38
+#: lib/layouts/lilypond.module:39
msgid ""
"A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available "
"options)."
@@ -12559,11 +14240,12 @@ msgstr ""
"СпиÑок паÑамеÑÑÑв, вÑдокÑемлениÑ
комами (див. докÑменÑаÑÑÑ Ð· LilyPond, Ñоб "
"ознайомиÑиÑÑ Ð·Ñ ÑпиÑком паÑамеÑÑÑв)."
-#: lib/layouts/linguistics.module:2
lib/layouts/linguistics.module:62
+#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:84
+#: lib/examples/Articles:0
msgid "Linguistics"
msgstr "ÐÑнгвÑÑÑика"
-#: lib/layouts/linguistics.module:7
+#: lib/layouts/linguistics.module:8
msgid ""
"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
@@ -12573,207 +14255,488 @@ msgstr ""
"пÑиклади, глоÑи, ÑеманÑиÑна ÑозмÑÑка, Ñабло). ÐÑиклади можна знайÑи Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ "
"linguistics.lyx."
-#: lib/layouts/linguistics.module:14
+#: lib/layouts/linguistics.module:20
msgid "(\\arabic{example})"
msgstr "(\\arabic{example})"
-#: lib/layouts/linguistics.module:19
+#: lib/layouts/linguistics.module:24
+#, fuzzy
+msgid "Numbered Example (Multiline)"
+msgstr "ÐÑмеÑований пÑиклад (multiline)"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:26
msgid "(\\arabic{examplei})"
msgstr "(\\arabic{examplei})"
-#: lib/layouts/linguistics.module:24
+#: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36
+#: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48
+#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122
+msgid "Subexample"
+msgstr "ÐÑдпÑиклад"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:32
msgid "\\theexamplei (\\alph{subexample})"
msgstr "\\theexamplei (\\alph{subexample})"
-#: lib/layouts/linguistics.module:29
+#: lib/layouts/linguistics.module:38
msgid "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})"
msgstr "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})"
-#: lib/layouts/linguistics.module:32
lib/layouts/linguistics.module:260
-msgid "Tableaux"
-msgstr "Табло"
+#: lib/layouts/linguistics.module:44
+#, fuzzy
+msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleii})"
+msgstr "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:50
+#, fuzzy
+msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleiii})"
+msgstr "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:56
+#, fuzzy
+msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleiv})"
+msgstr "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})"
-#: lib/layouts/linguistics.module:35
+#: lib/layouts/linguistics.module:64
msgid "Numbered Example (multiline)"
msgstr "ÐÑмеÑований пÑиклад (multiline)"
-#: lib/layouts/linguistics.module:67
+#: lib/layouts/linguistics.module:93
msgid "Numbered Examples (consecutive)"
msgstr "ÐÑмеÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¿Ñиклади (поÑлÑдовнÑ)"
-#: lib/layouts/linguistics.module:75
+#: lib/layouts/linguistics.module:111
msgid "Custom Numbering|s"
msgstr "ÐеÑипова нÑмеÑаÑÑÑ|Ñ"
-#: lib/layouts/linguistics.module:76
+#: lib/layouts/linguistics.module:112
msgid "Customize the numeration"
msgstr "ÐалаÑÑовÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½ÑмеÑаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/linguistics.module:89
-msgid "Subexample"
+#: lib/layouts/linguistics.module:129
+#, fuzzy
+msgid "Subexamples options"
msgstr "ÐÑдпÑиклад"
-#: lib/layouts/linguistics.module:107
lib/layouts/linguistics.module:109
-msgid "Glosse"
+#: lib/layouts/linguistics.module:130
+#, fuzzy
+msgid "Subexamples options|s"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑи пÑдзаголовка"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:131
+#, fuzzy
+msgid "Add subexamples options here"
+msgstr "ТÑÑ ÑлÑд вказаÑи паÑамеÑÑи"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:142
+msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:144
+#, fuzzy
+msgid "Gloss"
msgstr "ÐлоÑа"
-#: lib/layouts/linguistics.module:134
lib/layouts/linguistics.module:169
+#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206
+#, fuzzy
+msgid "Gloss options"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑи клаÑÑ"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207
+#, fuzzy
+msgid "Gloss Options|s"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑи клаÑÑ"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:162
+msgid "Add digloss options here"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167
+#, fuzzy
+msgid "Interlinear Gloss"
+msgstr "ÐнÑеÑлÑнгва"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:168
+msgid "Add the inter-linear gloss here"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232
msgid "Translation"
msgstr "ÐеÑеклад"
-#: lib/layouts/linguistics.module:135
lib/layouts/linguistics.module:170
-msgid "Glosse Translation|s"
+#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233
+#, fuzzy
+msgid "Gloss Translation"
msgstr "ÐеÑеклад глоÑи|г"
-#: lib/layouts/linguistics.module:136
lib/layouts/linguistics.module:171
-msgid "Add a translation for the glosse"
+#: lib/layouts/linguistics.module:178
+#, fuzzy
+msgid "Add a free translation for the gloss"
msgstr "ÐодаÑи пеÑеклад глоÑи"
-#: lib/layouts/linguistics.module:142
lib/layouts/linguistics.module:144
-msgid "Tri-Glosse"
-msgstr "ТÑиглоÑа"
+#: lib/layouts/linguistics.module:188
+msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:177
-msgid "Structure Tree"
-msgstr "ÐеÑево ÑÑÑÑкÑÑÑи"
+#: lib/layouts/linguistics.module:190
+#, fuzzy
+msgid "Tri-Gloss"
+msgstr "ТÑиглоÑа"
-#: lib/layouts/linguistics.module:179
-msgid "Tree"
-msgstr "ÐеÑево"
+#: lib/layouts/linguistics.module:208
+#, fuzzy
+msgid "Add trigloss options here"
+msgstr "ТÑÑ ÑлÑд вказаÑи паÑамеÑÑи"
-#: lib/layouts/linguistics.module:203
-msgid "Expression"
-msgstr "ÐиÑаз"
+#: lib/layouts/linguistics.module:212
+msgid "Interlinear Gloss (1)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:205
-msgid "expr."
-msgstr "виÑаз"
+#: lib/layouts/linguistics.module:213
+msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:219
-msgid "Concepts"
-msgstr "ÐÑинÑипи"
+#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224
+msgid "Add the first inter-linear gloss line here"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:221
-msgid "concept"
-msgstr "конÑепÑÑÑ"
+#: lib/layouts/linguistics.module:222
+msgid "Interlinear Gloss (2)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:235
-msgid "Meaning"
-msgstr "ÐнаÑеннÑ"
+#: lib/layouts/linguistics.module:223
+msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/linguistics.module:237
-msgid "meaning"
-msgstr "знаÑеннÑ"
+#: lib/layouts/linguistics.module:234
+msgid "Add a translation for the glosse"
+msgstr "ÐодаÑи пеÑеклад глоÑи"
-#: lib/layouts/linguistics.module:250
+#: lib/layouts/linguistics.module:243
msgid "GroupGlossedWords"
msgstr "ÐÑÑпÑваÑи Ñлова глоÑ"
-#: lib/layouts/linguistics.module:252
+#: lib/layouts/linguistics.module:245
msgid "Group"
msgstr "ÐÑÑпÑваÑи"
-#: lib/layouts/linguistics.module:264
-msgid "Tableau"
-msgstr "Табло"
+#: lib/layouts/linguistics.module:257
+msgid "Structure Tree"
+msgstr "ÐеÑево ÑÑÑÑкÑÑÑи"
-#: lib/layouts/linguistics.module:269
-msgid "List of Tableaux"
-msgstr "СпиÑок Ñабло"
+#: lib/layouts/linguistics.module:259
+msgid "Tree"
+msgstr "ÐеÑево"
-#: lib/layouts/litinsets.inc:12
-msgid "Chunk ##"
-msgstr "ФÑÐ°Ð³Ð¼ÐµÐ½Ñ ##"
+#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288
+msgid "DRS"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/litinsets.inc:15
-msgid "Literate programming"
-msgstr "ÐÑквалÑне пÑогÑамÑваннÑ"
+#: lib/layouts/linguistics.module:289
+msgid "Discourse Representation Structure|D"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/litinsets.inc:17
lib/layouts/litinsets.inc:18
-msgid "Chunk"
-msgstr "ФÑагменÑ"
+#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448
+#, fuzzy
+msgid "Referents"
+msgstr "ÐоÑиланнÑ"
-#: lib/layouts/llncs.layout:3
-msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
-msgstr "ÐапиÑи лекÑÑй Ñ Comp. Science (LNCS)"
+#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449
+#, fuzzy
+msgid "DRS Referents"
+msgstr "ÐоÑиланнÑ"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450
+msgid "Add the DRS referents (universe) here"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312
+msgid "DRS*"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:313
+msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:318
+msgid "IfThen-DRS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321
+msgid "If-Then DRS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360
+#: lib/layouts/linguistics.module:404
+#, fuzzy
+msgid "Then-Referents"
+msgstr "ÐоÑиланнÑ"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335
+#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370
+#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414
+msgid "DRS Then-Referents"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362
+#: lib/layouts/linguistics.module:406
+msgid "Add the DRS then-referents (universe) here"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369
+#: lib/layouts/linguistics.module:413
+#, fuzzy
+msgid "Then-Conditions"
+msgstr "Умова"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371
+#: lib/layouts/linguistics.module:415
+msgid "Add the DRS then-conditions here"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:344
+msgid "Cond-DRS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:346
+msgid "Cond. DRS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:347
+#, fuzzy
+msgid "Conditional DRS"
+msgstr "Умова"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:351
+#, fuzzy
+msgid "Cond."
+msgstr "Умова."
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:352
+#, fuzzy
+msgid "DRS Condition"
+msgstr "Умова"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:353
+#, fuzzy
+msgid "Add the DRS condition here"
+msgstr "ТÑÑ ÑлÑд вказаÑи паÑамеÑÑи"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:379
+msgid "QDRS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:381
+msgid "Dupl. Cond. DRS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:382
+#, fuzzy
+msgid "Duplex Condition DRS"
+msgstr "Умова #:"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:386
+msgid "Quant."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:387
+msgid "DRS Quantifier"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:388
+msgid "Add the DRS duplex quantifier here"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:395
+msgid "Quant. Var."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:396
+msgid "DRS Quantifier Variable"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:397
+msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:424
+msgid "NegDRS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:426
+msgid "Neg. DRS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:427
+msgid "Negated DRS"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/llncs.layout:152
+#: lib/layouts/linguistics.module:432
+msgid "SDRS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:434
+msgid "Sent. DRS"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:435
+msgid "DRS with Sentence above"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:439
+#, fuzzy
+msgid "Sentence"
+msgstr "ÐÑапка Ñ ÐºÑнÑÑ ÑеÑеннÑ|к"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:440
+#, fuzzy
+msgid "DRS Sentence"
+msgstr "ÐÑапка Ñ ÐºÑнÑÑ ÑеÑеннÑ|к"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:441
+#, fuzzy
+msgid "Add the sentence here"
+msgstr "ÐодаÑи до ÑпиÑÐºÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ñ Ð³Ñлки."
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:462
+msgid "Expression"
+msgstr "ÐиÑаз"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:464
+msgid "expr."
+msgstr "виÑаз"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:476
+msgid "Concepts"
+msgstr "ÐÑинÑипи"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:478
+msgid "concept"
+msgstr "конÑепÑÑÑ"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:490
+msgid "Meaning"
+msgstr "ÐнаÑеннÑ"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:492
+msgid "meaning"
+msgstr "знаÑеннÑ"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:505
+msgid "Tableaux"
+msgstr "ТаблиÑÑ"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:509
+msgid "Tableau"
+msgstr "Табло"
+
+#: lib/layouts/linguistics.module:514
+msgid "List of Tableaux"
+msgstr "СпиÑок ÑаблиÑÑ"
+
+#: lib/layouts/litinsets.inc:13
+msgid "Chunk ##"
+msgstr "ФÑÐ°Ð³Ð¼ÐµÐ½Ñ ##"
+
+#: lib/layouts/litinsets.inc:16
+msgid "Literate programming"
+msgstr "ÐÑквалÑне пÑогÑамÑваннÑ"
+
+#: lib/layouts/litinsets.inc:18 lib/layouts/litinsets.inc:19
+msgid "Chunk"
+msgstr "ФÑагменÑ"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:3
+msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)"
+msgstr "ÐапиÑи лекÑÑй Ñ Comp. Science (LNCS)"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:42 lib/layouts/memoir.layout:75
+#: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/recipebook.layout:43
+#: lib/layouts/scrbook.layout:18 lib/layouts/scrclass.inc:84
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:15 lib/layouts/stdsections.inc:56
+#: lib/layouts/svcommon.inc:166 lib/layouts/svmult.layout:121
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:81
+msgid "Chapter"
+msgstr "Ðлава"
+
+#: lib/layouts/llncs.layout:158
msgid "Running LaTeX Title"
msgstr "Running_LaTeX_Title"
-#: lib/layouts/llncs.layout:175
lib/layouts/svcommon.inc:376
+#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413
msgid "TOC Title"
msgstr "Ðазва «ÐмÑÑÑÑ»"
-#: lib/layouts/llncs.layout:179
+#: lib/layouts/llncs.layout:185
msgid "TOC Title:"
msgstr "Ðазва «ÐмÑÑÑÑ»:"
-#: lib/layouts/llncs.layout:204
+#: lib/layouts/llncs.layout:215
msgid "Author Running"
msgstr "Author Running"
-#: lib/layouts/llncs.layout:208
+#: lib/layouts/llncs.layout:219
msgid "Author Running:"
msgstr "Author Running:"
-#: lib/layouts/llncs.layout:212
lib/layouts/svcommon.inc:394
+#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431
msgid "TOC Author"
msgstr "ÐвÑÐ¾Ñ Ð·Ð¼ÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/llncs.layout:216
+#: lib/layouts/llncs.layout:227
msgid "TOC Author:"
msgstr "ÐвÑÐ¾Ñ Ð·Ð¼ÑÑÑÑ:"
-#: lib/layouts/llncs.layout:309
+#: lib/layouts/llncs.layout:332
msgid "Case #."
msgstr "ÐаÑÑÐ°Ð½Ñ #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:319
lib/layouts/svmono.layout:84
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:279
+#: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304
msgid "Claim."
msgstr "ТвеÑдженнÑ."
-#: lib/layouts/llncs.layout:326
+#: lib/layouts/llncs.layout:349
msgid "Conjecture #."
msgstr "ÐÑипÑÑÐµÐ½Ð½Ñ #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:354
+#: lib/layouts/llncs.layout:377
msgid "Example #."
msgstr "ÐÑиклад #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:361
+#: lib/layouts/llncs.layout:384
msgid "Exercise #."
msgstr "ÐпÑава #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:374
+#: lib/layouts/llncs.layout:397
msgid "Note #."
msgstr "ÐÑимÑÑка #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:381
+#: lib/layouts/llncs.layout:404
msgid "Problem #."
msgstr "ÐадаÑа #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:392
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:375
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378
+#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432
msgid "Property"
msgstr "ÐлаÑÑивÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/llncs.layout:395
+#: lib/layouts/llncs.layout:418
msgid "Property #."
msgstr "ÐлаÑÑивÑÑÑÑ #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:408
+#: lib/layouts/llncs.layout:431
msgid "Question #."
msgstr "ÐиÑÐ°Ð½Ð½Ñ #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:415
+#: lib/layouts/llncs.layout:438
msgid "Remark #."
msgstr "ÐаÑÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ #."
-#: lib/layouts/llncs.layout:422
+#: lib/layouts/llncs.layout:445
msgid "Solution #."
msgstr "Розв'Ñзок #."
@@ -12781,7 +14744,12 @@ msgstr "Розв'Ñзок #."
msgid "Logical Markup"
msgstr "ÐогÑÑна ÑозмÑÑка"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:3 lib/layouts/soul.module:3
+#, fuzzy
+msgid "Text Markup"
+msgstr "ТекÑÑ Ð¿ÑÑлÑ"
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:6
msgid ""
"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
"code."
@@ -12789,11 +14757,7 @@ msgstr ""
"ÐизнаÑÐ°Ñ Ð´ÐµÑÐºÑ Ð· ÑÑилÑв ÑимволÑв Ð´Ð»Ñ Ð»Ð¾Ð³ÑÑÐ½Ð¾Ñ ÑозмÑÑки: noun, emph, strong Ñ "
"code."
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
-msgid "charstyles"
-msgstr "ÑÑилÑÑимволÑв"
-
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:11
src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:11
msgid "Noun"
msgstr "ТеÑмÑн"
@@ -12801,15 +14765,19 @@ msgstr "ТеÑмÑн"
msgid "noun"
msgstr "ÑеÑмÑн"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:34
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:35
+msgid "Emph"
+msgstr "ÐиокÑемлÑваний"
+
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:37
msgid "emph"
msgstr "emph"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:46
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:52
msgid "Strong"
msgstr "СÑÑонÒ"
-#: lib/layouts/logicalmkup.module:48
+#: lib/layouts/logicalmkup.module:54
msgid "strong"
msgstr "ÑÑÑонÒ"
@@ -12817,411 +14785,491 @@ msgstr "ÑÑÑонÒ"
msgid "TUGboat"
msgstr "TUGboat"
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "Mathematical Monthly article"
+msgstr "СÑаÑÑÑ American Mathematical Society (AMS)"
+
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:67
+#, fuzzy
+msgid "Abbreviated Title"
+msgstr "СкоÑоÑеннÑ"
+
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:78 lib/layouts/maa-monthly.layout:81
+#, fuzzy
+msgid "Biographies"
+msgstr "ÐÑогÑаÑÑÑ"
+
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:99 lib/layouts/maa-monthly.layout:108
+#, fuzzy
+msgid "Author Biography"
+msgstr "ÐÑогÑаÑÑÑ"
+
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:127
+#, fuzzy
+msgid "Affiliation (include email):"
+msgstr "ÐÑÑÑе ÑобоÑи (немаÑ)"
+
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:147
+#, fuzzy
+msgid "Title of acknowledgment"
+msgstr "подÑки"
+
+#: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274
+msgid "Remark*"
+msgstr "ÐаÑваженнÑ*"
+
#: lib/layouts/memoir.layout:3
msgid "Memoir"
msgstr "ÐемÑаÑи"
-#: lib/layouts/memoir.layout:65
lib/layouts/memoir.layout:80
-#: lib/layouts/memoir.layout:89
lib/layouts/memoir.layout:104
-#: lib/layouts/memoir.layout:119
lib/layouts/memoir.layout:134
-#: lib/layouts/memoir.layout:149
lib/layouts/memoir.layout:218
-#: lib/layouts/memoir.layout:239
+#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92
+#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116
+#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146
+#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230
+#: lib/layouts/memoir.layout:251
msgid "Short Title (TOC)|S"
msgstr "СкоÑоÑений заголовок (ÐмÑÑÑ)|С"
-#: lib/layouts/memoir.layout:66
lib/layouts/memoir.layout:81
+#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93
msgid "The chapter as it appears in the table of contents"
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð¸, Ñкий бÑде показано Ñ Ð·Ð¼ÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/memoir.layout:70
lib/layouts/memoir.layout:94
-#: lib/layouts/memoir.layout:109
lib/layouts/memoir.layout:124
-#: lib/layouts/memoir.layout:139
lib/layouts/memoir.layout:154
-#: lib/layouts/memoir.layout:223
+#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106
+#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136
+#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166
+#: lib/layouts/memoir.layout:235
msgid "Short Title (Header)"
msgstr "СкоÑоÑений заголовок (Ñапка)"
-#: lib/layouts/memoir.layout:71
+#: lib/layouts/memoir.layout:83
msgid "The chapter as it appears in the running headers"
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð¸, Ñкий бÑде показано Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½ÑиÑÑлаÑ
"
-#: lib/layouts/memoir.layout:90
+#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28
+#: lib/layouts/svcommon.inc:274
+msgid "Chapter*"
+msgstr "Ðлава*"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:102
msgid "The section as it appears in the table of contents"
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ ÑоздÑлÑ, Ñкий бÑде показано Ñ Ð·Ð¼ÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/memoir.layout:95
+#: lib/layouts/memoir.layout:107
msgid "The section as it appears in the running headers"
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ ÑоздÑлÑ, Ñкий бÑде показано Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½ÑиÑÑлаÑ
"
-#: lib/layouts/memoir.layout:105
+#: lib/layouts/memoir.layout:117
msgid "The subsection as it appears in the table of contents"
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð¿ÑдÑоздÑлÑ, Ñкий бÑде показано Ñ Ð·Ð¼ÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/memoir.layout:110
+#: lib/layouts/memoir.layout:122
msgid "The subsection as it appears in the running headers"
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð¿ÑдÑоздÑлÑ, Ñкий бÑде показано Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½ÑиÑÑлаÑ
"
-#: lib/layouts/memoir.layout:120
+#: lib/layouts/memoir.layout:132
msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents"
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð¿ÑдпÑдÑоздÑлÑ, Ñкий бÑде показано Ñ Ð·Ð¼ÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/memoir.layout:125
+#: lib/layouts/memoir.layout:137
msgid "The subsubsection as it appears in the running headers"
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð¿ÑдпÑдÑоздÑлÑ, Ñкий бÑде показано Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½ÑиÑÑлаÑ
"
-#: lib/layouts/memoir.layout:135
+#: lib/layouts/memoir.layout:147
msgid "The paragraph as it appears in the table of contents"
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð¿Ð°ÑагÑаÑа, Ñкий бÑде показано Ñ Ð·Ð¼ÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/memoir.layout:140
+#: lib/layouts/memoir.layout:152
msgid "The paragraph as it appears in the running headers"
msgstr "Ðаголовок паÑагÑаÑа, Ñк його бÑде показано Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½ÑиÑÑлаÑ
"
-#: lib/layouts/memoir.layout:150
+#: lib/layouts/memoir.layout:162
msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents"
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð¿ÑдпаÑагÑаÑа, Ñкий бÑде показано Ñ Ð·Ð¼ÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/memoir.layout:155
+#: lib/layouts/memoir.layout:167
msgid "The subparagraph as it appears in the running headers"
msgstr "Ðаголовок пÑдпаÑагÑаÑа, Ñк його бÑде показано Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½ÑиÑÑлаÑ
"
-#: lib/layouts/memoir.layout:162
+#: lib/layouts/memoir.layout:174
msgid "Chapterprecis"
msgstr "Chapterprecis"
-#: lib/layouts/memoir.layout:181
+#: lib/layouts/memoir.layout:193
msgid "Epigraph"
msgstr "ÐпÑгÑаÑ"
-#: lib/layouts/memoir.layout:191
+#: lib/layouts/memoir.layout:203
msgid "Epigraph Source|S"
msgstr "ÐжеÑело епÑгÑаÑа|Ñ"
-#: lib/layouts/memoir.layout:192
+#: lib/layouts/memoir.layout:204
msgid "Source"
msgstr "ÐжеÑело"
-#: lib/layouts/memoir.layout:193
+#: lib/layouts/memoir.layout:205
msgid "The source/author of this epigraph"
msgstr "ÐжеÑело Ñ Ð°Ð²ÑÐ¾Ñ ÑÑого епÑгÑаÑа"
-#: lib/layouts/memoir.layout:206
+#: lib/layouts/memoir.layout:218
msgid "Poemtitle"
msgstr "ÐазваÐоеми"
-#: lib/layouts/memoir.layout:219
lib/layouts/memoir.layout:240
+#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252
msgid "The poem title as it appears in the table of contents"
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ° вÑÑÑа, Ñкий бÑде показано Ñ Ð·Ð¼ÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/memoir.layout:224
+#: lib/layouts/memoir.layout:236
msgid "The poem title as it appears in the running headers"
msgstr "Ðаголовок вÑÑÑа, Ñк його бÑде показано Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½ÑиÑÑлаÑ
"
-#: lib/layouts/memoir.layout:234
+#: lib/layouts/memoir.layout:246
msgid "Poemtitle*"
msgstr "ÐазваÐоеми*"
-#: lib/layouts/memoir.layout:263
+#: lib/layouts/memoir.layout:285
msgid "Legend"
msgstr "Ðегенда"
+#: lib/layouts/memoir.layout:329
+#, fuzzy
+msgid "Endnotes (all)"
+msgstr "ÐаÑваженнÑ"
+
+#: lib/layouts/memoir.layout:337
+#, fuzzy
+msgid "Endnotes (sectioned)"
+msgstr "Headnote (бажано):"
+
#: lib/layouts/minimalistic.module:2
-msgid "Minimalistic"
+#, fuzzy
+msgid "Minimalistic Insets"
msgstr "Minimalistic"
-#: lib/layouts/minimalistic.module:5
+#: lib/layouts/minimalistic.module:6
msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
msgstr ""
"ÐеÑевизнаÑÐ°Ñ Ð´ÐµÐºÑлÑка вÑÑавок (Index, Branch, URL) Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ñ Minimalistic."
-#: lib/layouts/moderncv.layout:3
+#: lib/layouts/moderncv.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Modern CV"
msgstr "СÑÑаÑне ÑезÑме"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:37
+#: lib/layouts/moderncv.layout:39
msgid "CVStyle"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ Ð±ÑогÑаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:46
+#: lib/layouts/moderncv.layout:48
msgid "CV Style:"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ Ð±ÑогÑаÑÑÑ:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:52
+#: lib/layouts/moderncv.layout:54
msgid "Style Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑÑилÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:53
+#: lib/layouts/moderncv.layout:55
msgid "Options for the CV style"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑÑÐ¸Ð»Ñ CV"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:57
+#: lib/layouts/moderncv.layout:62
msgid "CVColor"
msgstr "ÐолÑÑ Ð±ÑогÑаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:60
+#: lib/layouts/moderncv.layout:65
msgid "CV Color Scheme:"
msgstr "СÑ
ема колÑоÑÑв бÑогÑаÑÑÑ:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:63
+#: lib/layouts/moderncv.layout:71
msgid "CVIcons"
msgstr "ÐÑкÑогÑами CV"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:66
+#: lib/layouts/moderncv.layout:74
msgid "CV Icon Set:"
msgstr "ÐабÑÑ Ð¿ÑкÑогÑам CV:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:69
+#: lib/layouts/moderncv.layout:80
msgid "CVColumnWidth"
msgstr "ШиÑина ÑÑовпÑика CV"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:72
+#: lib/layouts/moderncv.layout:83
msgid "Column Width:"
msgstr "ШиÑина ÑÑовпÑика:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:75
+#: lib/layouts/moderncv.layout:89
msgid "PDF Page Mode"
msgstr "Режим ÑÑоÑÑнки PDF"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:78
+#: lib/layouts/moderncv.layout:92
msgid "PDF Page Mode:"
msgstr "Режим ÑÑоÑÑнки PDF:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:94
+#: lib/layouts/moderncv.layout:111
msgid "First name"
msgstr "Ðм'Ñ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:106
+#: lib/layouts/moderncv.layout:129
msgid "FamilyName"
msgstr "ÐÑÑзвиÑе"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:110
+#: lib/layouts/moderncv.layout:133
msgid "Family Name:"
msgstr "ÐÑÑзвиÑе:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:142
+#: lib/layouts/moderncv.layout:168
msgid "Line 1"
msgstr "Ð Ñдок 1"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:143
lib/layouts/moderncv.layout:148
+#: lib/layouts/moderncv.layout:169 lib/layouts/moderncv.layout:174
msgid "Optional address line"
msgstr "ÐеобовâÑзковий ÑÑдок адÑеÑи"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:147
+#: lib/layouts/moderncv.layout:173
msgid "Line 2"
msgstr "Ð Ñдок 2"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:158
+#: lib/layouts/moderncv.layout:189
msgid "Phone Type"
msgstr "Тип ÑелеÑонÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:159
+#: lib/layouts/moderncv.layout:190
msgid "can be fixed, mobile or fax"
msgstr "може бÑÑи ÑÑаÑÑонаÑним, мобÑлÑним або ÑакÑом"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:189
+#: lib/layouts/moderncv.layout:242
msgid "Social"
msgstr "СоÑÑалÑна меÑежа"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:192
+#: lib/layouts/moderncv.layout:245
msgid "Social:"
msgstr "СоÑÑалÑна меÑежа:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:195
+#: lib/layouts/moderncv.layout:248
msgid "Name of the social network"
msgstr "Ðазва ÑоÑÑалÑÐ½Ð¾Ñ Ð¼ÐµÑежÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:199
+#: lib/layouts/moderncv.layout:262
msgid "ExtraInfo"
msgstr "ÐодаÑкова ÑнÑоÑмаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:202
+#: lib/layouts/moderncv.layout:265
msgid "Extra Info:"
msgstr "ÐодаÑкова ÑнÑоÑмаÑÑÑ:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:208
+#: lib/layouts/moderncv.layout:286
msgid "Photo:"
msgstr "ФоÑо:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:211
+#: lib/layouts/moderncv.layout:289
msgid "Height the photo is resized to"
msgstr "ÐиÑоÑа, до ÑÐºÐ¾Ñ ÑлÑд змÑниÑи ÑозмÑÑ ÑоÑогÑаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:215
+#: lib/layouts/moderncv.layout:293
msgid "Thickness"
msgstr "ТовÑина"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:216
+#: lib/layouts/moderncv.layout:294
msgid "Thickness of the surrounding frame"
msgstr "ТовÑина навколиÑнÑÐ¾Ñ Ñамки"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:255
+#: lib/layouts/moderncv.layout:344
msgid "EmptySection"
msgstr "ÐоÑожнÑйРоздÑл"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:261
+#: lib/layouts/moderncv.layout:350
msgid "Empty Section"
msgstr "ÐоÑожнÑй ÑоздÑл"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:280
+#: lib/layouts/moderncv.layout:369
msgid "CloseSection"
msgstr "ÐавеÑÑалÑнийРоздÑл"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:296
+#: lib/layouts/moderncv.layout:385
msgid "Columns:"
msgstr "СÑовпÑики:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:311
+#: lib/layouts/moderncv.layout:401
msgid "Optional width"
msgstr "ÐеобоâÑзкова ÑиÑина"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:318
+#: lib/layouts/moderncv.layout:408
+msgid "Header"
+msgstr "Шапка"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:409
msgid "Header content"
msgstr "ÐмÑÑÑ Ñапки"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:328
+#: lib/layouts/moderncv.layout:422
msgid "Entry"
msgstr "ÐлеменÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:334
lib/layouts/moderncv.layout:335
-msgid "Time"
-msgstr "ЧаÑ"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429
+#, fuzzy
+msgid "Years"
+msgstr "Ð Ñк"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:436
+msgid "Degree or job title"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:446
+#, fuzzy
+msgid "Institution or employer"
+msgstr "ÐнÑÑиÑÑÑ"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:455
+#, fuzzy
+msgid "Localization"
+msgstr "ÐдÑеÑа"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:456
+#, fuzzy
+msgid "City or country"
+msgstr "ÐÑаÑна"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:339
lib/layouts/moderncv.layout:340
-msgid "What?"
-msgstr "Що:"
+#: lib/layouts/moderncv.layout:462
+#, fuzzy
+msgid "Optional"
+msgstr "необов'Ñзковий"
+
+#: lib/layouts/moderncv.layout:463
+msgid "Grade or other info"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/moderncv.layout:367
+#: lib/layouts/moderncv.layout:471
msgid "Entry:"
msgstr "ÐапиÑ:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:395
+#: lib/layouts/moderncv.layout:503
msgid "ItemWithComment"
msgstr "ÐÑÐ½ÐºÑ Ð· коменÑаÑем"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:398
+#: lib/layouts/moderncv.layout:506
msgid "Item with Comment:"
msgstr "ÐÑÐ½ÐºÑ Ð· коменÑаÑем:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:408
lib/layouts/moderncv.layout:409
+#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519
msgid "Text"
msgstr "ТекÑÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:425
+#: lib/layouts/moderncv.layout:538
msgid "ListItem"
msgstr "ÐÑнкÑСпиÑкÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:428
+#: lib/layouts/moderncv.layout:541
msgid "List Item:"
msgstr "ÐÑÐ½ÐºÑ ÑпиÑкÑ:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:432
+#: lib/layouts/moderncv.layout:545
msgid "DoubleItem"
msgstr "ÐодвÑйнийÐÑнкÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:435
+#: lib/layouts/moderncv.layout:548
msgid "Double Item:"
msgstr "ÐодвÑйний пÑнкÑ:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:439
+#: lib/layouts/moderncv.layout:552
msgid "Left Summary"
msgstr "РезÑме лÑвоÑÑÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:440
+#: lib/layouts/moderncv.layout:553
msgid "Left summary"
msgstr "РезÑме лÑвоÑÑÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:444
+#: lib/layouts/moderncv.layout:557
msgid "Left Text"
msgstr "ТекÑÑ Ð»ÑвоÑÑÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:445
+#: lib/layouts/moderncv.layout:558
msgid "Left text"
msgstr "ТекÑÑ Ð»ÑвоÑÑÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:449
+#: lib/layouts/moderncv.layout:562
msgid "Right Summary"
msgstr "РезÑме пÑавоÑÑÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:450
+#: lib/layouts/moderncv.layout:563
msgid "Right summary"
msgstr "РезÑме пÑавоÑÑÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:454
+#: lib/layouts/moderncv.layout:567
msgid "DoubleListItem"
msgstr "ÐÑÐ½ÐºÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð²Ñйного ÑпиÑкÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:457
+#: lib/layouts/moderncv.layout:570
msgid "Double List Item:"
msgstr "ÐÑÐ½ÐºÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð²Ñйного ÑпиÑкÑ:"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:462
+#: lib/layouts/moderncv.layout:575
msgid "First Item"
msgstr "ÐеÑÑий пÑнкÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:463
+#: lib/layouts/moderncv.layout:576
msgid "First item"
msgstr "ÐеÑÑий пÑнкÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:471
+#: lib/layouts/moderncv.layout:584
msgid "Computer"
msgstr "Ðомп'ÑÑеÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:475
+#: lib/layouts/moderncv.layout:588
msgid "MakeCVtitle"
msgstr "ÐÑÑавка заголовка бÑогÑаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:478
+#: lib/layouts/moderncv.layout:591
msgid "Make CV Title"
msgstr "ÐÑÑавиÑи заголовок бÑогÑаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:485
+#: lib/layouts/moderncv.layout:598
msgid "MakeLetterTitle"
msgstr "ÐÑÑавка заголовка лиÑÑа"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:488
+#: lib/layouts/moderncv.layout:601
msgid "Make Letter Title"
msgstr "ÐÑÑавиÑи заголовок лиÑÑа"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:492
+#: lib/layouts/moderncv.layout:605
msgid "MakeLetterClosing"
msgstr "ÐавеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð»Ð¸ÑÑа"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:495
+#: lib/layouts/moderncv.layout:608
msgid "Close Letter"
msgstr "ÐавеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð»Ð¸ÑÑа"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:524
+#: lib/layouts/moderncv.layout:649
msgid "Recipient"
msgstr "ÐÑÑимÑваÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:532
+#: lib/layouts/moderncv.layout:657
msgid "Company Name"
msgstr "Ðазва ÑÑÑми"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:533
+#: lib/layouts/moderncv.layout:658
msgid "Company name"
msgstr "Ðазва ÑÑÑми"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:576
+#: lib/layouts/moderncv.layout:701
msgid "Enclosing"
msgstr "ÐклÑÑеннÑ"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:581
lib/layouts/svcommon.inc:519
+#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593
msgid "Alternative Name"
msgstr "ÐнÑа назва"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:582
+#: lib/layouts/moderncv.layout:707
msgid "Alternative instead of 'Enclosure'"
msgstr "ÐлÑÑеÑнаÑива до «Enclosure»"
-#: lib/layouts/moderncv.layout:586
+#: lib/layouts/moderncv.layout:711
msgid "Enclosing:"
msgstr "ÐклÑÑеннÑ:"
-#: lib/layouts/multicol.module:2
lib/layouts/multicol.module:11
+#: lib/layouts/multicol.module:2 lib/layouts/multicol.module:12
msgid "Multiple Columns"
msgstr "ÐагаÑоколонковÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/multicol.module:7
+#: lib/layouts/multicol.module:8
msgid ""
"Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by "
"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a "
@@ -13232,28 +15280,28 @@ msgstr ""
"Ñ Ð¿ÑдÑÑÑÐ½Ð¸ÐºÑ Ð· додаÑковиÑ
пиÑанÑ, «Multiple Text Columns» («ТекÑÑ Ñ Ð´ÐµÐºÑлÑка "
"колонок»)."
-#: lib/layouts/multicol.module:19
+#: lib/layouts/multicol.module:20
msgid "Number of Columns"
msgstr "ÐÑлÑкÑÑÑÑ ÑÑовпÑикÑв"
-#: lib/layouts/multicol.module:20
+#: lib/layouts/multicol.module:21
msgid "Insert the number of columns here"
msgstr "ТÑÑ ÑлÑд вказаÑи кÑлÑкÑÑÑÑ ÑÑовпÑикÑв"
-#: lib/layouts/multicol.module:26
lib/layouts/svcommon.inc:529
-#: lib/layouts/svcommon.inc:538
lib/layouts/svmult.layout:143
+#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606
+#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153
msgid "Preface"
msgstr "ÐеÑедмова"
-#: lib/layouts/multicol.module:27
+#: lib/layouts/multicol.module:29
msgid "An optional preface"
msgstr "ÐеобовâÑзковий вÑÑÑп"
-#: lib/layouts/multicol.module:30
+#: lib/layouts/multicol.module:35
msgid "Space Before Page Break"
msgstr "ÐнÑеÑвал пеÑед ÑозÑивом ÑÑоÑÑнки"
-#: lib/layouts/multicol.module:31
+#: lib/layouts/multicol.module:36
msgid ""
"Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on "
"this page"
@@ -13274,10 +15322,10 @@ msgid "Polish Report (MW Bundle)"
msgstr "ÐолÑÑÑкий звÑÑ (MW Bundle)"
#: lib/layouts/natbibapa.module:2
-msgid "Natbibapa"
-msgstr "Natbibapa"
+msgid "APA Style with Natbib"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/natbibapa.module:9
+#: lib/layouts/natbibapa.module:10
msgid ""
"This module adds support for using natbib together with apacite (the "
"bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or "
@@ -13288,28 +15336,28 @@ msgstr ""
"apacite, apacitex або бÑдÑ-Ñкий ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ð±ÑблÑогÑаÑÑÑ, Ñкий можна "
"викоÑиÑÑовÑваÑи Ñазом з пакÑнками natbib Ñ apacite)."
-#: lib/layouts/noweb.module:2
+#: lib/layouts/noweb.module:2 lib/examples/Articles:0
msgid "Noweb"
msgstr "Noweb"
-#: lib/layouts/noweb.module:5
+#: lib/layouts/noweb.module:6
msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
msgstr ""
"ÐÐ°Ð´Ð°Ñ Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑваÑи Noweb, Ñк ÑнÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑекÑÑÑв пÑогÑам."
-#: lib/layouts/numarticle.inc:9
lib/layouts/powerdot.layout:240
+#: lib/layouts/numarticle.inc:10 lib/layouts/powerdot.layout:249
msgid "\\arabic{section}"
msgstr "\\arabic{section}"
-#: lib/layouts/numreport.inc:8
+#: lib/layouts/numreport.inc:9
msgid "\\arabic{chapter}"
msgstr "\\arabic{chapter}"
-#: lib/layouts/numreport.inc:9
+#: lib/layouts/numreport.inc:10
msgid "\\Alph{chapter}"
msgstr "\\Alph{chapter}"
-#: lib/layouts/numreport.inc:40
+#: lib/layouts/numreport.inc:44
msgid "\\arabic{footnote}"
msgstr "\\arabic{footnote}"
@@ -13337,7 +15385,7 @@ msgstr "\\arabic{subsubsection}."
msgid "\\alph{subsubsection}."
msgstr "\\alph{subsubsection}."
-#: lib/layouts/numrevtex.inc:36
lib/layouts/numrevtex.inc:37
+#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
msgid "\\alph{paragraph}."
msgstr "\\alph{paragraph}."
@@ -13345,25 +15393,23 @@ msgstr "\\alph{paragraph}."
msgid "Paper (Standard Class)"
msgstr "ÐÑаÑÑ (ÑÑандаÑÑний клаÑ)"
-#: lib/layouts/paper.layout:151
+#: lib/layouts/paper.layout:167
msgid "SubTitle"
msgstr "ÐÑдзаголовок"
-#: lib/layouts/paper.layout:163
-msgid "Institution"
-msgstr "ÐнÑÑиÑÑÑ"
-
-#: lib/layouts/paralist.module:2
+#: lib/layouts/paralist.module:2 lib/examples/Articles:0
msgid "Paragraph Lists (paralist)"
msgstr "СпиÑки Ñ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑаÑ
(paralist)"
-#: lib/layouts/paralist.module:9
+#: lib/layouts/paralist.module:11
+#, fuzzy
msgid ""
"The package paralist provides some new list environments. Itemized and "
"enumerated lists can be typeset within paragraphs, as paragraphs and in a "
"compact version. Most environments have optional arguments to format the "
"labels. Additionally, the LaTeX environments itemize and enumerate are "
-"extended to use a similar optional argument."
+"extended to use a similar optional argument. For details see Paralist in "
+"Specific Manuals."
msgstr ""
"ÐакÑнок paralist мÑÑÑиÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´ÐµÐºÑлÑкоÑ
новиÑ
ÑеÑÐµÐ´Ð¾Ð²Ð¸Ñ ÑпиÑкÑв. "
"ÐенÑмеÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ñ Ð½ÑмеÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ ÑпиÑки може бÑÑи вÑÑавлено до абзаÑÑв, Ñк абзаÑи "
@@ -13372,92 +15418,92 @@ msgstr ""
"itemize Ñа enumerate ÑозÑиÑено Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñбного додаÑкового "
"аÑгÑменÑÑ."
-#: lib/layouts/paralist.module:30
lib/layouts/paralist.module:37
-#: lib/layouts/paralist.module:52
lib/layouts/paralist.module:61
-#: lib/layouts/paralist.module:73
lib/layouts/paralist.module:82
-#: lib/layouts/paralist.module:91
lib/layouts/paralist.module:103
-#: lib/layouts/paralist.module:112
lib/layouts/paralist.module:121
-#: lib/layouts/paralist.module:133
+#: lib/layouts/paralist.module:32 lib/layouts/paralist.module:39
+#: lib/layouts/paralist.module:54 lib/layouts/paralist.module:63
+#: lib/layouts/paralist.module:75 lib/layouts/paralist.module:84
+#: lib/layouts/paralist.module:93 lib/layouts/paralist.module:105
+#: lib/layouts/paralist.module:114 lib/layouts/paralist.module:123
+#: lib/layouts/paralist.module:135
msgid "Optional arguments for this list (see paralist manual)"
msgstr "ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи ÑÑого ÑпиÑÐºÑ (див. пÑдÑÑÑник з paralist)"
-#: lib/layouts/paralist.module:47
+#: lib/layouts/paralist.module:49
msgid "AsParagraphItem"
msgstr "ÐÑÐ½ÐºÑ Ñк абзаÑ"
-#: lib/layouts/paralist.module:51
+#: lib/layouts/paralist.module:53
msgid "As Paragraph Itemize Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи ненÑмеÑованого ÑпиÑÐºÑ Ñк абзаÑÑ"
-#: lib/layouts/paralist.module:56
+#: lib/layouts/paralist.module:58
msgid "InParagraphItem"
msgstr "ÐÑÐ½ÐºÑ Ñ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑÑ"
-#: lib/layouts/paralist.module:60
+#: lib/layouts/paralist.module:62
msgid "In Paragraph Itemize Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи ненÑмеÑованого ÑпиÑÐºÑ Ñ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑÑ"
-#: lib/layouts/paralist.module:65
+#: lib/layouts/paralist.module:67
msgid "CompactItem"
msgstr "ÐомпакÑний ненÑмеÑований"
-#: lib/layouts/paralist.module:72
+#: lib/layouts/paralist.module:74
msgid "Compact Itemize Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи компакÑного ненÑмеÑованого"
-#: lib/layouts/paralist.module:77
+#: lib/layouts/paralist.module:79
msgid "AsParagraphEnum"
msgstr "ÐÑмеÑований Ñк абзаÑ"
-#: lib/layouts/paralist.module:81
+#: lib/layouts/paralist.module:83
msgid "As Paragraph Enumerate Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи нÑмеÑованого ÑпиÑÐºÑ Ñк абзаÑÑ"
-#: lib/layouts/paralist.module:86
+#: lib/layouts/paralist.module:88
msgid "InParagraphEnum"
msgstr "ÐÑмеÑований Ñ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑÑ"
-#: lib/layouts/paralist.module:90
+#: lib/layouts/paralist.module:92
msgid "In Paragraph Enumerate Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи нÑмеÑованого ÑпиÑÐºÑ Ñ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑÑ"
-#: lib/layouts/paralist.module:95
+#: lib/layouts/paralist.module:97
msgid "CompactEnum"
msgstr "ÐомпакÑний нÑмеÑований"
-#: lib/layouts/paralist.module:102
+#: lib/layouts/paralist.module:104
msgid "Compact Enumerate Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи компакÑного нÑмеÑованого ÑпиÑкÑ"
-#: lib/layouts/paralist.module:107
+#: lib/layouts/paralist.module:109
msgid "AsParagraphDescr"
msgstr "ÐÐ¿Ð¸Ñ Ñк абзаÑ"
-#: lib/layouts/paralist.module:111
+#: lib/layouts/paralist.module:113
msgid "As Paragraph Description Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи опиÑÑ Ñк абзаÑÑ"
-#: lib/layouts/paralist.module:116
+#: lib/layouts/paralist.module:118
msgid "InParagraphDescr"
msgstr "ÐÐ¿Ð¸Ñ Ñ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑÑ"
-#: lib/layouts/paralist.module:120
+#: lib/layouts/paralist.module:122
msgid "In Paragraph Description Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи опиÑÑ Ñ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑÑ"
-#: lib/layouts/paralist.module:125
+#: lib/layouts/paralist.module:127
msgid "CompactDescr"
msgstr "ÐомпакÑний опиÑ"
-#: lib/layouts/paralist.module:132
+#: lib/layouts/paralist.module:134
msgid "Compact Description Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи компакÑного опиÑÑ"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:2
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:2 lib/examples/Articles:0
msgid "PDF Comments"
msgstr "ÐоменÑаÑÑ PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:7
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:8
msgid ""
"Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses "
"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx "
@@ -13467,206 +15513,206 @@ msgstr ""
"пакÑнка pdfcomment. Ðокладний Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑи Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¿ÑÐ¸ÐºÐ»Ð°Ð´Ñ LyX PDF-"
"comment.lyx Ñа докÑменÑаÑÑÑ Ð´Ð¾ пакÑнка."
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:19
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:20
msgid "Define Avatar"
msgstr "ÐизнаÑиÑи аваÑаÑ"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:20
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:21
msgid "PDF-comment"
msgstr "PDFComment"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:27
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:28
msgid "PDF-comment avatar:"
msgstr "ÐваÑÐ°Ñ PDFComment:"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:30
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:31
msgid "Name of the Avatar"
msgstr "Ðазва аваÑаÑа"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:41
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:42
msgid "Define PDF-Comment Style"
msgstr "ÐизнаÑиÑи ÑÑÐ¸Ð»Ñ PDFComment"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:44
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:45
msgid "PDF-comment style:"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ PDFComment:"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:47
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:48
msgid "Name of the style"
msgstr "Ðазва ÑÑилÑ"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:52
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:53
msgid "Define PDF-Comment List Style"
msgstr "ÐизнаÑиÑи ÑÑÐ¸Ð»Ñ ÑпиÑÐºÑ PDFComment"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:55
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:56
msgid "Definition of PDF-comment list style:"
msgstr "ÐизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ñ ÑпиÑÐºÑ PDFComment:"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:58
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:59
msgid "Name of the list style"
msgstr "Ðазва ÑÑÐ¸Ð»Ñ ÑпиÑкÑ"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:63
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:64
msgid "Set PDF-Comment List Style"
msgstr "ÐÑÑановиÑи ÑÑÐ¸Ð»Ñ ÑпиÑÐºÑ PDFComment"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:66
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:67
msgid "PDF-comment list style:"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ ÑпиÑÐºÑ PDFComment:"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:70
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:71
msgid "PDF-Comment-Setup"
msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½ÑаÑÑв PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:74
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:75
msgid "PDF (Setup)"
msgstr "PDF (налаÑÑÑваннÑ)"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:82
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:83
msgid "PDF-Comment setup options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ PDFComment"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:83
lib/layouts/pdfcomment.module:106
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:222
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:84 lib/layouts/pdfcomment.module:108
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:235
msgid "Opts"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:84
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:85
msgid "Insert PDF-Comment setup options here (see the pdfcomment manual)"
msgstr ""
"ТÑÑ ÑлÑд вказаÑи паÑамеÑÑи налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½ÑаÑÑв PDF (див. пÑдÑÑÑник Ñз "
"pdfcomment)"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:93
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:94
msgid "PDF-Annotation"
msgstr "ÐноÑаÑÑÑ PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:97
src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:175
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:98 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:180
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:105
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:107
msgid "PDFComment Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи PDFComment"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:107
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:109
msgid "Insert PDFComment options here (see pdfcomment manual)"
msgstr "ТÑÑ ÑлÑд вÑÑавиÑи паÑамеÑÑи PDFComment (див. пÑдÑÑÑник Ñз pdfcomment)"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:112
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:114
msgid "PDF-Margin"
msgstr "Ðоле PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:114
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:116
msgid "PDF (Margin)"
msgstr "PDF (поле)"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:122
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:124
msgid "PDF-Markup"
msgstr "РозмÑÑка PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:124
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:126
msgid "PDF (Markup)"
msgstr "PDF (ÑозмÑÑка)"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:129
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:133
msgid "Insert the comment to the marked-up text here"
msgstr "ТÑÑ ÑлÑд вказаÑи коменÑÐ°Ñ Ð´Ð¾ ÑозмÑÑеного ÑекÑÑÑ"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:133
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:138
msgid "PDF-Freetext"
msgstr "ÐовÑлÑний ÑекÑÑ PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:135
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:140
msgid "PDF (Freetext)"
msgstr "PDF (довÑлÑний ÑекÑÑ)"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:139
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:145
msgid "PDF-Square"
msgstr "ÐвадÑÐ°Ñ PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:141
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:147
msgid "PDF (Square)"
msgstr "PDF (квадÑаÑ)"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:145
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:152
msgid "PDF-Circle"
msgstr "Ðоло PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:147
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:154
msgid "PDF (Circle)"
msgstr "PDF (коло)"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:151
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:159
msgid "PDF-Line"
msgstr "ÐÑнÑÑ PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:153
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:161
msgid "PDF (Line)"
msgstr "PDF (лÑнÑÑ)"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:157
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:166
msgid "PDF-Sideline"
msgstr "ÐÑÑна лÑнÑÑ PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:159
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:168
msgid "PDF (Sideline)"
msgstr "PDF (бÑÑна лÑнÑÑ)"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:166
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:176
msgid "Insert the comment here"
msgstr "ТÑÑ ÑлÑд вказаÑи коменÑаÑ"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:170
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:181
msgid "PDF-Reply"
msgstr "ÐÑдповÑÐ´Ñ PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:172
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:183
msgid "PDF (Reply)"
msgstr "PDF (вÑдповÑдÑ)"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:180
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:191
msgid "PDF-Tooltip"
msgstr "ÐÑдказка PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:182
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:193
msgid "PDF (Tooltip)"
msgstr "PDF (пÑдказка)"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:189
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:202
msgid "Tooltip Text"
msgstr "ТекÑÑ Ð¿Ñдказки"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:190
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:203
msgid "Tooltip"
msgstr "ÐÑдказка"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:192
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:205
msgid "Insert the tooltip text here"
msgstr "ТÑÑ Ð²ÐºÐ°Ð¶ÑÑÑ ÑекÑÑ Ð¿Ñдказки"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:200
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:213
msgid "List of PDF Comments"
msgstr "СпиÑок коменÑаÑÑв PDF"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:214
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:227
msgid "[List of PDF Comments]"
msgstr "[СпиÑок коменÑаÑÑв PDF]"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:223
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:236
msgid "List Options|s"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑпиÑкÑ|к"
-#: lib/layouts/pdfcomment.module:224
+#: lib/layouts/pdfcomment.module:237
msgid "Insert list options here (see pdfcomment manual)"
msgstr "ТÑÑ ÑлÑд вÑÑавиÑи паÑамеÑÑи ÑпиÑÐºÑ (див. пÑдÑÑÑник Ñз pdfcomment)"
-#: lib/layouts/pdfform.module:2
+#: lib/layouts/pdfform.module:2 lib/examples/Articles:0
msgid "PDF Form"
msgstr "ФоÑма PDF"
-#: lib/layouts/pdfform.module:7
+#: lib/layouts/pdfform.module:8
msgid ""
"Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package "
"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the "
@@ -13676,298 +15722,320 @@ msgstr ""
"пакÑнка LaTeX hyperref. ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, звеÑнÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ пÑÐ¸ÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ñайла LyX PDF-"
"form.lyx Ñа докÑменÑаÑÑÑ Ñз пакÑнка hyperref, Ñоб дÑзнаÑиÑÑ Ð±ÑлÑÑе."
-#: lib/layouts/pdfform.module:15
lib/layouts/pdfform.module:26
+#: lib/layouts/pdfform.module:16 lib/layouts/pdfform.module:27
msgid "Begin PDF Form"
msgstr "ÐоÑаÑок ÑоÑми PDF"
-#: lib/layouts/pdfform.module:19
+#: lib/layouts/pdfform.module:20
msgid "PDF form"
msgstr "ФоÑма PDF"
-#: lib/layouts/pdfform.module:28
lib/layouts/pdfform.module:65
+#: lib/layouts/pdfform.module:29 lib/layouts/pdfform.module:66
msgid "PDF Form Parameters"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑоÑми PDF"
-#: lib/layouts/pdfform.module:29
lib/layouts/pdfform.module:66
+#: lib/layouts/pdfform.module:30 lib/layouts/pdfform.module:67
msgid "Params"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи"
-#: lib/layouts/pdfform.module:30
lib/layouts/pdfform.module:67
+#: lib/layouts/pdfform.module:31 lib/layouts/pdfform.module:68
msgid "Insert PDF form parameters here"
msgstr "ТÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° вказаÑи паÑамеÑÑи ÑоÑми PDF"
-#: lib/layouts/pdfform.module:40
lib/layouts/pdfform.module:43
+#: lib/layouts/pdfform.module:41 lib/layouts/pdfform.module:44
msgid "End PDF Form"
msgstr "ÐÑнеÑÑ ÑоÑми PDF"
-#: lib/layouts/pdfform.module:47
+#: lib/layouts/pdfform.module:48
msgid "PDF Link Setup"
msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ PDF"
-#: lib/layouts/pdfform.module:50
+#: lib/layouts/pdfform.module:51
msgid "PDF link setup"
msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ PDF"
-#: lib/layouts/pdfform.module:58
lib/layouts/pdfform.module:63
+#: lib/layouts/pdfform.module:59 lib/layouts/pdfform.module:64
msgid "TextField"
msgstr "ТекÑÑове поле"
-#: lib/layouts/pdfform.module:78
lib/layouts/pdfform.module:81
+#: lib/layouts/pdfform.module:79 lib/layouts/pdfform.module:82
msgid "CheckBox"
msgstr "Ðнопка ваÑÑанÑа"
-#: lib/layouts/pdfform.module:84
lib/layouts/pdfform.module:87
+#: lib/layouts/pdfform.module:85 lib/layouts/pdfform.module:88
msgid "ChoiceMenu"
msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ð²Ð¸Ð±Ð¾ÑÑ"
-#: lib/layouts/pdfform.module:89
+#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602
msgid "Label"
msgstr "ÐÑÑка"
-#: lib/layouts/pdfform.module:92
+#: lib/layouts/pdfform.module:93
msgid "Insert the label here"
msgstr "ТÑÑ ÑлÑд вказаÑи мÑÑкÑ"
-#: lib/layouts/pdfform.module:96
lib/layouts/pdfform.module:99
+#: lib/layouts/pdfform.module:97 lib/layouts/pdfform.module:100
msgid "PushButton"
msgstr "Ðнопка"
-#: lib/layouts/pdfform.module:102
lib/layouts/pdfform.module:105
+#: lib/layouts/pdfform.module:103 lib/layouts/pdfform.module:106
msgid "SubmitButton"
msgstr "Ðнопка надÑиланнÑ"
-#: lib/layouts/pdfform.module:108
lib/layouts/pdfform.module:111
+#: lib/layouts/pdfform.module:109 lib/layouts/pdfform.module:112
msgid "ResetButton"
msgstr "Ðнопка ÑкиданнÑ"
-#: lib/layouts/pdfform.module:118
lib/layouts/pdfform.module:121
+#: lib/layouts/pdfform.module:119 lib/layouts/pdfform.module:122
msgid "PDFAction"
msgstr "ÐÑÑ PDF"
-#: lib/layouts/pdfform.module:126
+#: lib/layouts/pdfform.module:127
msgid "The name of the PDF action"
msgstr "Ðазва дÑÑ PDF"
-#: lib/layouts/pdfform.module:134
+#: lib/layouts/pdfform.module:135
msgid "Text Field Style"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ ÑекÑÑового полÑ"
-#: lib/layouts/pdfform.module:137
+#: lib/layouts/pdfform.module:138
msgid "Default text field style"
msgstr "Типовий ÑÑÐ¸Ð»Ñ ÑекÑÑового полÑ"
-#: lib/layouts/pdfform.module:141
+#: lib/layouts/pdfform.module:142
msgid "Submit Button Style"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¸ надÑиланнÑ"
-#: lib/layouts/pdfform.module:144
+#: lib/layouts/pdfform.module:145
msgid "Default submit button style"
msgstr "Типовий ÑÑÐ¸Ð»Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¸ надÑиланнÑ"
-#: lib/layouts/pdfform.module:147
+#: lib/layouts/pdfform.module:148
msgid "Push Button Style"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¸"
-#: lib/layouts/pdfform.module:150
+#: lib/layouts/pdfform.module:151
msgid "Default push button style"
msgstr "Типовий ÑÑÐ¸Ð»Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¸"
-#: lib/layouts/pdfform.module:153
+#: lib/layouts/pdfform.module:154
msgid "Check Box Style"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¸ ваÑÑанÑа"
-#: lib/layouts/pdfform.module:156
+#: lib/layouts/pdfform.module:157
msgid "Default check box style"
msgstr "Типовий ÑÑÐ¸Ð»Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¸ ваÑÑанÑа"
-#: lib/layouts/pdfform.module:159
+#: lib/layouts/pdfform.module:160
msgid "Reset Button Style"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¸ ÑкиданнÑ"
-#: lib/layouts/pdfform.module:162
+#: lib/layouts/pdfform.module:163
msgid "Default reset button style"
msgstr "Типовий ÑÑÐ¸Ð»Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¸ ÑкиданнÑ"
-#: lib/layouts/pdfform.module:165
+#: lib/layouts/pdfform.module:166
msgid "List Box Style"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑпиÑкÑ"
-#: lib/layouts/pdfform.module:168
+#: lib/layouts/pdfform.module:169
msgid "Default list box style"
msgstr "Типовий ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑпиÑкÑ"
-#: lib/layouts/pdfform.module:171
+#: lib/layouts/pdfform.module:172
msgid "Combo Box Style"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ Ñпадного ÑпиÑкÑ"
-#: lib/layouts/pdfform.module:174
+#: lib/layouts/pdfform.module:175
msgid "Default combo box style"
msgstr "Типовий ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ñпадного ÑпиÑкÑ"
-#: lib/layouts/pdfform.module:177
+#: lib/layouts/pdfform.module:178
msgid "Popdown Box Style"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ Ñпадного ÑпиÑкÑ"
-#: lib/layouts/pdfform.module:180
+#: lib/layouts/pdfform.module:181
msgid "Default popdown box style"
msgstr "Типовий ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ñпадного ÑпиÑкÑ"
-#: lib/layouts/pdfform.module:183
+#: lib/layouts/pdfform.module:184
msgid "Radio Box Style"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ ÑпиÑÐºÑ Ð²Ð°ÑÑанÑÑв"
-#: lib/layouts/pdfform.module:186
+#: lib/layouts/pdfform.module:187
msgid "Default radio box style"
msgstr "Типовий ÑÑÐ¸Ð»Ñ ÑпиÑÐºÑ Ð²Ð°ÑÑанÑÑв"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:3
+#: lib/layouts/powerdot.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Powerdot"
msgstr "Powerdot"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:45
lib/layouts/powerdot.layout:69
-#: lib/layouts/powerdot.layout:91
+#: lib/layouts/powerdot.layout:45 lib/layouts/powerdot.layout:72
+#: lib/layouts/powerdot.layout:99
msgid "TitleSlide"
msgstr "ТиÑÑлÑний Ñлайд"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:127
lib/layouts/powerdot.layout:153
-#: lib/layouts/powerdot.layout:207
lib/layouts/seminar.layout:90
-#: lib/layouts/slides.layout:3
+#: lib/layouts/powerdot.layout:136 lib/layouts/powerdot.layout:162
+#: lib/layouts/powerdot.layout:216 lib/layouts/seminar.layout:90
+#: lib/layouts/slides.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Slides"
msgstr "Слайди"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:140
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: lib/layouts/powerdot.layout:142
+#: lib/layouts/powerdot.layout:151
msgid "Slide Option"
msgstr "ÐаÑамеÑÑ slide"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:143
+#: lib/layouts/powerdot.layout:152
msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)"
msgstr "ÐеобовâÑÐ·ÐºÐ¾Ð²Ñ Ð°ÑгÑменÑи команди slide (див. пÑдÑÑÑник з powerdot)"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:152
+#: lib/layouts/powerdot.layout:161
msgid "EndSlide"
msgstr "ÐÑнеÑÑСлайда"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:167
+#: lib/layouts/powerdot.layout:176
msgid "~=~"
msgstr "~=~"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:180
+#: lib/layouts/powerdot.layout:189
msgid "WideSlide"
msgstr "ШиÑокийСлайд"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:191
+#: lib/layouts/powerdot.layout:200
msgid "EmptySlide"
msgstr "ÐоÑожнÑйСлайд"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:195
+#: lib/layouts/powerdot.layout:204
msgid "Empty slide:"
msgstr "ÐоÑожнÑй Ñлайд:"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:247
+#: lib/layouts/powerdot.layout:256
msgid "Section Option"
msgstr "ÐаÑамеÑÑ section"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:248
+#: lib/layouts/powerdot.layout:257
msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)"
msgstr "ÐеобовâÑÐ·ÐºÐ¾Ð²Ñ Ð°ÑгÑменÑи команди section (див. пÑдÑÑÑник з powerdot)"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:272
lib/layouts/powerdot.layout:295
+#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317
msgid "Itemize Type"
msgstr "Тип невпоÑÑдкованого ÑпиÑкÑ"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:273
lib/layouts/powerdot.layout:296
+#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318
msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)"
msgstr "СпеÑиÑÑкаÑÑÑ ÑÐ¸Ð¿Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¿Ð¾ÑÑдкованого ÑпиÑÐºÑ (див. пÑдÑÑÑник з powerdot)"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:292
+#: lib/layouts/powerdot.layout:314
msgid "ItemizeType1"
msgstr "ItemizeType1"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:323
lib/layouts/powerdot.layout:347
+#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382
msgid "Enumerate Type"
msgstr "Тип нÑмеÑаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:324
lib/layouts/powerdot.layout:348
+#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383
msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
msgstr "СпеÑиÑÑкаÑÑÑ ÑÐ¸Ð¿Ñ Ð½ÑмеÑаÑÑÑ (див. пÑдÑÑÑник з powerdot)"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:344
+#: lib/layouts/powerdot.layout:379
msgid "EnumerateType1"
msgstr "EnumerateType1"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:443
+#: lib/layouts/powerdot.layout:490
msgid "Twocolumn"
msgstr "Ðва ÑÑовпÑики"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:458
+#: lib/layouts/powerdot.layout:505
msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи компонÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð´Ð²Ð° ÑÑовпÑÑ (див. пÑдÑÑÑник з powerdot)"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:461
+#: lib/layouts/powerdot.layout:508
msgid "Left Column"
msgstr "ÐÑвий ÑÑовпÑик"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:462
+#: lib/layouts/powerdot.layout:509
msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
msgstr "ТÑÑ Ð²ÐºÐ°Ð¶ÑÑÑ ÑекÑÑ Ñ Ð»ÑÐ²Ð¾Ð¼Ñ ÑÑовпÑÑ (пÑавим ÑÑовпÑем Ñ Ð¾Ñновний абзаÑ)"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:587
+#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50
+#, fuzzy
+msgid "Numbered List (Level 1)"
+msgstr "ÐÑмеÑований ÑпиÑок"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:55
+#, fuzzy
+msgid "Numbered List (Level 2)"
+msgstr "ÐÑмеÑований ÑпиÑок"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61
+#, fuzzy
+msgid "Numbered List (Level 3)"
+msgstr "ÐÑмеÑований ÑпиÑок"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67
+#, fuzzy
+msgid "Numbered List (Level 4)"
+msgstr "ÐÑмеÑований ÑпиÑок"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73
+#, fuzzy
+msgid "Bibliography Item"
+msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ Ð±ÑблÑогÑаÑÑÑ"
+
+#: lib/layouts/powerdot.layout:642
msgid "Onslide"
msgstr "Ðа ÑлайдаÑ
"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:593
+#: lib/layouts/powerdot.layout:648
msgid "On Slides"
msgstr "Ðа ÑлайдаÑ
"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:594
+#: lib/layouts/powerdot.layout:649
msgid "Overlay Specification|S"
msgstr "СпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸|накладки"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:595
+#: lib/layouts/powerdot.layout:650
msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)"
msgstr "ÐказаÑи паÑамеÑÑи накладки (див. пÑдÑÑÑник з powerdot)"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:602
+#: lib/layouts/powerdot.layout:657
msgid "Onslide+"
msgstr "Onslide+"
-#: lib/layouts/powerdot.layout:608
+#: lib/layouts/powerdot.layout:663
msgid "Onslide*"
msgstr "Onslide*"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:3
+#: lib/layouts/recipebook.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Recipe Book"
msgstr "Ðнига ÑеÑепÑÑв"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:43
lib/layouts/scrbook.layout:18
+#: lib/layouts/recipebook.layout:44 lib/layouts/scrbook.layout:19
msgid "\\thechapter"
msgstr "\\thechapter"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:79
+#: lib/layouts/recipebook.layout:81
msgid "Recipe"
msgstr "РеÑепÑ"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:86
+#: lib/layouts/recipebook.layout:88
msgid "Recipe:"
msgstr "РеÑепÑ:"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:114
+#: lib/layouts/recipebook.layout:119
msgid "Ingredients"
msgstr "СкладовÑ"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:118
+#: lib/layouts/recipebook.layout:123
msgid "Ingredients Header"
msgstr "Шапка ÑкладовиÑ
"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:119
+#: lib/layouts/recipebook.layout:124
msgid "Specify an optional ingredients header"
msgstr "ÐказаÑи необовâÑÐ·ÐºÐ¾Ð²Ñ ÑÐ°Ð¿ÐºÑ ÑкладовиÑ
"
-#: lib/layouts/recipebook.layout:127
+#: lib/layouts/recipebook.layout:132
msgid "Ingredients:"
msgstr "СкладовÑ:"
@@ -13979,144 +16047,146 @@ msgstr "ÐвÑÑ (ÑÑандаÑÑний клаÑ)"
msgid "REVTeX (Obsolete Version)"
msgstr "REVTeX (заÑÑаÑÑла веÑÑÑÑ)"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:3
+#: lib/layouts/revtex4-1.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "REVTeX (V. 4.1)"
msgstr "REVTeX (веÑÑÑÑ 4.1)"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:85
lib/layouts/revtex4.layout:152
+#: lib/layouts/revtex4-2.layout:3
+#, fuzzy
+msgid "REVTeX (V. 4.2)"
+msgstr "REVTeX (веÑÑÑÑ 4.1)"
+
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165
msgid "Affiliation (alternate)"
msgstr "ÐÑÑÑе ÑобоÑи (ÑнÑе)"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:88
lib/layouts/revtex4.layout:161
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174
msgid "Affiliation (alternate):"
msgstr "ÐÑÑÑе ÑобоÑи (ÑнÑе):"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:90
lib/layouts/revtex4.layout:158
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171
msgid "Alternate Affiliation Option"
msgstr "ÐаÑамеÑÑ Ð°Ð»ÑÑеÑнаÑивного мÑÑÑÑ ÑобоÑи"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:91
lib/layouts/revtex4.layout:159
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172
msgid "Optional argument to the altaffiliation command"
msgstr "ÐеобовâÑзковий аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸ altaffiliation"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:97
lib/layouts/revtex4.layout:165
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184
msgid "Affiliation (none)"
msgstr "ÐÑÑÑе ÑобоÑи (немаÑ)"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:100
lib/layouts/revtex4.layout:168
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187
msgid "No affiliation"
msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¼ÑÑÑÑ ÑобоÑи"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:117
lib/layouts/revtex4.layout:210
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236
msgid "Electronic Address:"
msgstr "ÐлекÑÑонна адÑеÑа:"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:119
lib/layouts/revtex4.layout:207
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233
msgid "Electronic Address Option|s"
msgstr "ÐаÑамеÑÑ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ Ð°Ð´ÑеÑи|а"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:120
lib/layouts/revtex4.layout:208
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234
msgid "Optional argument to the email command"
msgstr "ÐеобовâÑзковий аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸ email"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:134
lib/layouts/revtex4.layout:226
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258
msgid "Author URL Option"
msgstr "ÐаÑамеÑÑ Ð°Ð´ÑеÑи ÑÑоÑÑнки авÑоÑа"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:135
lib/layouts/revtex4.layout:227
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259
msgid "Optional argument to the homepage command"
msgstr "ÐеобовâÑзковий аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸ homepage"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:141
lib/layouts/revtex4.layout:187
-msgid "Collaboration"
-msgstr "СпÑвпÑаÑÑ"
-
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:144
lib/layouts/revtex4.layout:190
-msgid "Collaboration:"
-msgstr "СпÑвпÑаÑÑ:"
-
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:177
lib/layouts/revtex4.layout:103
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107
msgid "Preprint"
msgstr "ÐÑепÑинÑ"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:200
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246
msgid "Short title as it appears in the running headers"
msgstr "СкоÑоÑений заголовок, Ñк його бÑде показано Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½ÑиÑÑлаÑ
"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:218
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264
msgid "acknowledgments"
msgstr "подÑки"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:231
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280
msgid "Ruled Table"
msgstr "ФоÑмаÑована ÑаблиÑÑ"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:233
lib/layouts/revtex4-1.layout:241
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:249
src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124
msgid "Specials"
msgstr "СпеÑÑалÑнÑ"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:239
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288
msgid "Turn Page"
msgstr "СÑоÑÑнка, Ñо пеÑевеÑÑаÑÑÑÑÑ"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:247
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296
msgid "Wide Text"
msgstr "ШиÑокий ÑекÑÑ"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:276
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325
msgid "Video"
msgstr "ÐÑдео"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:279
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328
msgid "List of Videos"
msgstr "СпиÑок вÑдео"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:289
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338
+msgid "Videos"
+msgstr "ÐÑдео"
+
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341
msgid "Float Link"
msgstr "Ð ÑÑ
оме поÑиланнÑ"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:291
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343
msgid "Float link"
msgstr "Ð ÑÑ
оме поÑиланнÑ"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:302
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354
msgid "lowercase text"
msgstr "ÑекÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ð½Ñм ÑегÑÑÑÑом"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:314
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366
msgid "Online cite"
msgstr "ÐнÑеÑакÑивне ÑиÑÑваннÑ"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:318
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370
msgid "online cite"
msgstr "ÑнÑеÑакÑивне ÑиÑÑваннÑ"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:320
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372
msgid "Text behind"
msgstr "ТекÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ñе"
-#: lib/layouts/revtex4-1.layout:321
+#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373
msgid "text behind the cite"
msgstr "ÑекÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð° поÑиланнÑм"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:3
+#: lib/layouts/revtex4.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "REVTeX (V. 4)"
msgstr "REVTeX (веÑÑÑÑ 4)"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:173
+#: lib/layouts/revtex4.layout:192
msgid "AltAffiliation"
msgstr "ÐодмÑÑÑеÑобоÑи"
-#: lib/layouts/revtex4.layout:267
+#: lib/layouts/revtex4.layout:308
msgid "PACS number:"
msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ PACS:"
#: lib/layouts/rsphrase.module:2
-msgid "Risk and Safety Statements"
+#, fuzzy
+msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements"
msgstr "ÐапиÑи Ñодо ÑÐ¸Ð·Ð¸ÐºÑ Ñа небезпеки"
-#: lib/layouts/rsphrase.module:7
+#: lib/layouts/rsphrase.module:8
msgid ""
"Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-"
@@ -14126,35 +16196,64 @@ msgstr ""
"Ñодо ÑÐ¸Ð·Ð¸ÐºÑ Ñ Ð½ÐµÐ±ÐµÐ·Ð¿ÐµÐºÐ¸. ÐÐ¿Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑи Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ R-S-statements.lyx, Ñкий "
"збеÑÑгаÑÑÑÑÑ Ñ ÑеÑÑ Ð¿ÑикладÑв LyX."
-#: lib/layouts/rsphrase.module:11
lib/layouts/rsphrase.module:16
+#: lib/layouts/rsphrase.module:12 lib/layouts/rsphrase.module:17
msgid "R-S number"
msgstr "R-S-номеÑ"
-#: lib/layouts/rsphrase.module:33
lib/layouts/rsphrase.module:36
+#: lib/layouts/rsphrase.module:34 lib/layouts/rsphrase.module:37
msgid "R-S phrase"
msgstr "R-S-запиÑ"
-#: lib/layouts/rsphrase.module:39
+#: lib/layouts/rsphrase.module:40
msgid "Safety phrase"
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ñодо небезпеки"
-#: lib/layouts/rsphrase.module:46
+#: lib/layouts/rsphrase.module:47
msgid "Phrase Text"
msgstr "ТекÑÑ ÑÑази"
-#: lib/layouts/rsphrase.module:47
+#: lib/layouts/rsphrase.module:48
msgid "Argument for statements that requires to specify additional information"
msgstr "ÐÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ ÑнÑÑÑÑкÑÑй, Ñкий поÑÑебÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°ÑÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ"
-#: lib/layouts/rsphrase.module:60
+#: lib/layouts/rsphrase.module:61
msgid "S phrase:"
msgstr "S-запиÑ:"
-#: lib/layouts/sciposter.layout:3
+#: lib/layouts/ruby.module:2
+msgid "Ruby (Furigana)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ruby.module:8
+msgid ""
+"Defines an inset to typeset reading aids (ruby, furigana) to Chinese "
+"characters. Uses the okumakro, luatexja-ruby, or ruby package (depending on "
+"the TeX engine) or a fallback definition."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ruby.module:26 lib/layouts/ruby.module:35
+msgid "Ruby"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/ruby.module:49
+#, fuzzy
+msgid "ruby text"
+msgstr "СпоÑожниÑи поле"
+
+#: lib/layouts/ruby.module:50
+#, fuzzy
+msgid "Ruby Text|R"
+msgstr "ÐопÑÑваÑи ÑекÑÑ|Ð"
+
+#: lib/layouts/ruby.module:51
+msgid "Reading aid (ruby, furigana) for Chinese characters."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/sciposter.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "SciPoster"
msgstr "SciPoster"
-#: lib/layouts/sciposter.layout:34
lib/layouts/sigplanconf.layout:72
+#: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:73
msgid "Conference"
msgstr "ÐонÑеÑенÑÑÑ"
@@ -14202,94 +16301,98 @@ msgstr "СÑаÑÑÑ Beamer (KOMA-Script)"
msgid "KOMA-Script Book"
msgstr "Ðнига KOMA-Script"
-#: lib/layouts/scrbook.layout:26
+#: lib/layouts/scrbook.layout:31
msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}"
msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:41
+#: lib/layouts/scrclass.inc:51
msgid "\\alph{enumii})"
msgstr "\\alph{enumii})"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:122
+#: lib/layouts/scrclass.inc:138
msgid "Addpart"
msgstr "ÐодÑаÑÑина"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:133
+#: lib/layouts/scrclass.inc:151
msgid "Addchap"
msgstr "ÐодÐлава"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:138
lib/layouts/stdsections.inc:64
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:81
+#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:99
msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð¸, Ñкий бÑде показано Ñ Ð·Ð¼ÑÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ колонÑиÑÑлаÑ
"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:144
+#: lib/layouts/scrclass.inc:164
msgid "Addsec"
msgstr "ÐодРоздÑл"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:155
+#: lib/layouts/scrclass.inc:177
msgid "Addchap*"
msgstr "ÐодÐлава*"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:161
+#: lib/layouts/scrclass.inc:183
msgid "Addsec*"
msgstr "ÐодРоздÑл*"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:167
+#: lib/layouts/scrclass.inc:189
msgid "Minisec"
msgstr "ÐÑнÑÑоздÑл"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:222
+#: lib/layouts/scrclass.inc:257
msgid "Publishers"
msgstr "ÐидавÑÑ"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:228
lib/layouts/svcommon.inc:482
-#: lib/layouts/svglobal.layout:123
lib/layouts/svjog.layout:127
-#: lib/layouts/svmult.layout:135
lib/layouts/svprobth.layout:157
+#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550
+#: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132
+#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161
msgid "Dedication"
msgstr "ÐÑиÑвÑÑа"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:234
+#: lib/layouts/scrclass.inc:269
msgid "Titlehead"
msgstr "Шапка заголовкÑ"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:244
+#: lib/layouts/scrclass.inc:279
msgid "Uppertitleback"
msgstr "Uppertitleback"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:250
+#: lib/layouts/scrclass.inc:285
msgid "Lowertitleback"
msgstr "Lowertitleback"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:256
+#: lib/layouts/scrclass.inc:291
msgid "Extratitle"
msgstr "ÐодаÑковий заголовок"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:279
+#: lib/layouts/scrclass.inc:296
+msgid "Frontispiece"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/scrclass.inc:317
msgid "Above"
msgstr "ÐиÑе"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:280
+#: lib/layouts/scrclass.inc:318
msgid "above"
msgstr "виÑе"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:302
+#: lib/layouts/scrclass.inc:342
msgid "Below"
msgstr "ÐижÑе"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:303
+#: lib/layouts/scrclass.inc:343
msgid "below"
msgstr "нижÑе"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:325
+#: lib/layouts/scrclass.inc:367
msgid "Dictum"
msgstr "СенÑенÑÑÑ"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:335
+#: lib/layouts/scrclass.inc:377
msgid "Dictum Author"
msgstr "ÐвÑÐ¾Ñ Ð²Ð¸ÑловÑ"
-#: lib/layouts/scrclass.inc:336
+#: lib/layouts/scrclass.inc:378
msgid "The author of this dictum"
msgstr "ÐвÑÐ¾Ñ Ð²Ð¸ÑловÑ"
@@ -14297,111 +16400,111 @@ msgstr "ÐвÑÐ¾Ñ Ð²Ð¸ÑловÑ"
msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)"
msgstr "ÐиÑÑ KOMA-Script (веÑÑÑÑ 1, заÑÑаÑÑла)"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:53
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:55
msgid "L"
msgstr "L"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:66
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:69
msgid "O"
msgstr "Ðкл"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:109
lib/layouts/scrlttr2.layout:142
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:120 lib/layouts/scrlttr2.layout:164
msgid "Encl"
msgstr "Ðкл"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:161
lib/layouts/scrlttr2.layout:240
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
msgid "Place:"
msgstr "РозÑаÑÑваннÑ:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:179
lib/layouts/scrlttr2.layout:260
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:227 lib/layouts/scrlttr2.layout:348
msgid "Specialmail"
msgstr "Specialmail"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:182
lib/layouts/scrlttr2.layout:264
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:352
msgid "Specialmail:"
msgstr "Specialmail:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:196
lib/layouts/scrlttr2.layout:280
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:370
msgid "Title:"
msgstr "Ðаголовок:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:208
lib/layouts/scrlttr2.layout:293
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:268 lib/layouts/scrlttr2.layout:393
msgid "Yourref"
msgstr "ÐаÑе поÑиланнÑ"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:222
lib/layouts/scrlttr2.layout:309
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:282 lib/layouts/scrlttr2.layout:409
msgid "Yourmail"
msgstr "ÐаÑа поÑÑова адÑеÑа"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:225
lib/layouts/scrlttr2.layout:313
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:285 lib/layouts/scrlttr2.layout:413
msgid "Your letter of:"
msgstr "ÐÐ°Ñ Ð»Ð¸ÑÑ Ð²Ñд:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:229
lib/layouts/scrlttr2.layout:317
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:289 lib/layouts/scrlttr2.layout:417
msgid "Myref"
msgstr "Myref"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:236
lib/layouts/scrlttr2.layout:325
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:296 lib/layouts/scrlttr2.layout:425
msgid "Customer"
msgstr "ÐлÑÑнÑ"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:239
lib/layouts/scrlttr2.layout:329
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:299 lib/layouts/scrlttr2.layout:429
msgid "Customer no.:"
msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ Ð·Ð°Ð¼Ð¾Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ°:"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:243
lib/layouts/scrlttr2.layout:333
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:303 lib/layouts/scrlttr2.layout:433
msgid "Invoice"
msgstr "Ðакладна"
-#: lib/layouts/scrlettr.layout:246
lib/layouts/scrlttr2.layout:337
+#: lib/layouts/scrlettr.layout:306 lib/layouts/scrlttr2.layout:437
msgid "Invoice no.:"
msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ ÑаÑ
ÑнкÑ:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:3
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)"
msgstr "ÐиÑÑ KOMA-Script (веÑÑÑÑ 2)"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:76
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:90
msgid "NextAddress"
msgstr "ÐаÑÑÑпнаÐдÑеÑа"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:87
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:101
msgid "Next Address:"
msgstr "ÐаÑÑÑпна ÐдÑеÑа:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:186
msgid "Sender Name:"
msgstr "Ðм'Ñ Ð°Ð´ÑеÑанÑа:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
msgid "Sender Phone:"
msgstr "ТелеÑон адÑеÑанÑа:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:246
msgid "Sender Fax:"
msgstr "Ð¤Ð°ÐºÑ Ð°Ð´ÑеÑанÑа:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261
msgid "Sender E-Mail:"
msgstr "Ðл. поÑÑа вÑдпÑавника:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:275
msgid "Sender URL:"
msgstr "ÐдÑеÑа ÑÑоÑÑнки адÑеÑанÑа:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:228
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:300
msgid "Logo"
msgstr "ÐогоÑип"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:304
msgid "Logo:"
msgstr "ÐогоÑип:"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:341
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:441
msgid "EndLetter"
msgstr "EndLetter"
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:354
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:454
msgid "End of letter"
msgstr "ÐÑнеÑÑ Ð»Ð¸ÑÑа"
@@ -14413,62 +16516,62 @@ msgstr "ÐвÑÑ KOMA-Script"
msgid "Section Boxes"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑоздÑлÑв"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:6
+#: lib/layouts/sectionbox.module:7
msgid ""
"Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class."
msgstr ""
"ÐизнаÑÐ°Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ Ñз заголовками ÑоздÑлÑв. ÐдебÑлÑÑого, пÑизнаÑено Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑ "
"SciPoster."
-#: lib/layouts/sectionbox.module:11
+#: lib/layouts/sectionbox.module:12
msgid "SectionBox"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑоздÑлÑ"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:13
+#: lib/layouts/sectionbox.module:14
msgid "Section Box"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑоздÑлÑ"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:22
+#: lib/layouts/sectionbox.module:23
msgid "Section Box Width|S"
msgstr "ШиÑина Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑоздÑлÑ|Ñ"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:23
+#: lib/layouts/sectionbox.module:24
msgid "Width of the section Box"
msgstr "ШиÑина Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑоздÑлÑ"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:26
lib/layouts/todonotes.module:46
+#: lib/layouts/sectionbox.module:28 lib/layouts/todonotes.module:47
msgid "Heading"
msgstr "Ðаголовок"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:27
+#: lib/layouts/sectionbox.module:29
msgid "Section Box Heading"
msgstr "Ðаголовок Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑоздÑлÑ"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:31
+#: lib/layouts/sectionbox.module:33
msgid "Insert the section box header here"
msgstr "ТÑÑ ÑлÑд вказаÑи заголовок Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑоздÑлÑ"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:40
+#: lib/layouts/sectionbox.module:47
msgid "SubsectionBox"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð¿ÑдÑоздÑлÑ"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:42
+#: lib/layouts/sectionbox.module:49
msgid "Subsection Box"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð¿ÑдÑоздÑлÑ"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:46
+#: lib/layouts/sectionbox.module:53
msgid "SubsubsectionBox"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð¿ÑдпÑдÑоздÑлÑ"
-#: lib/layouts/sectionbox.module:48
+#: lib/layouts/sectionbox.module:55
msgid "Subsubsection Box"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð¿ÑдпÑдÑоздÑлÑ"
-#: lib/layouts/seminar.layout:3
+#: lib/layouts/seminar.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Seminar"
msgstr "СемÑнаÑ"
-#: lib/layouts/seminar.layout:26
lib/layouts/seminar.layout:89
+#: lib/layouts/seminar.layout:26 lib/layouts/seminar.layout:89
msgid "LandscapeSlide"
msgstr "LandscapeSlide"
@@ -14476,7 +16579,7 @@ msgstr "LandscapeSlide"
msgid "Landscape Slide"
msgstr "ÐлÑбомний Ñлайд"
-#: lib/layouts/seminar.layout:40
lib/layouts/seminar.layout:115
+#: lib/layouts/seminar.layout:40 lib/layouts/seminar.layout:115
msgid "PortraitSlide"
msgstr "Слайд поÑÑÑеÑ"
@@ -14492,7 +16595,7 @@ msgstr "Ðаголовок Ñлайда"
msgid "SlideSubHeading"
msgstr "ÐÑдзаголовок Ñлайда"
-#: lib/layouts/seminar.layout:61
lib/layouts/seminar.layout:124
+#: lib/layouts/seminar.layout:61 lib/layouts/seminar.layout:124
msgid "ListOfSlides"
msgstr "ÐеÑелÑк ÑлайдÑв"
@@ -14500,7 +16603,7 @@ msgstr "ÐеÑелÑк ÑлайдÑв"
msgid "List of Slides"
msgstr "СпиÑок ÑлайдÑв"
-#: lib/layouts/seminar.layout:72
lib/layouts/seminar.layout:145
+#: lib/layouts/seminar.layout:72 lib/layouts/seminar.layout:145
msgid "SlideContents"
msgstr "ÐмÑÑÑ Ñлайда"
@@ -14508,7 +16611,7 @@ msgstr "ÐмÑÑÑ Ñлайда"
msgid "Slide Contents"
msgstr "ÐмÑÑÑ Ñлайда"
-#: lib/layouts/seminar.layout:78
lib/layouts/seminar.layout:151
+#: lib/layouts/seminar.layout:78 lib/layouts/seminar.layout:151
msgid "ProgressContents"
msgstr "ProgressContents"
@@ -14548,7 +16651,7 @@ msgstr "[ÐмÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑпÑ]"
msgid "Custom Paragraph Shapes"
msgstr "ÐеÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ ÑоÑми абзаÑÑв"
-#: lib/layouts/shapepar.module:7
+#: lib/layouts/shapepar.module:8
msgid ""
"Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom "
"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-"
@@ -14559,91 +16662,91 @@ msgstr ""
"пÑдÑÑÑÐ½Ð¸ÐºÑ Ð· додаÑковиÑ
можливоÑÑей LyX, ÑоздÑл «Non-standard Paragraph "
"Shapes» («ÐеÑÑандаÑÑÐ½Ñ ÑоÑми абзаÑÑв»)."
-#: lib/layouts/shapepar.module:26
+#: lib/layouts/shapepar.module:27
msgid "CD label"
msgstr "ÐалÑпка компакÑ-диÑка"
-#: lib/layouts/shapepar.module:30
+#: lib/layouts/shapepar.module:31
msgid "ShapedParagraphs"
msgstr "ÐбзаÑи з ÑоÑмоÑ"
-#: lib/layouts/shapepar.module:39
lib/ui/stdtoolbars.inc:823
+#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860
msgid "Circle"
msgstr "Ðоло"
-#: lib/layouts/shapepar.module:44
+#: lib/layouts/shapepar.module:49
msgid "Diamond"
msgstr "Diamond"
-#: lib/layouts/shapepar.module:49
+#: lib/layouts/shapepar.module:55
msgid "Heart"
msgstr "СеÑÑе"
-#: lib/layouts/shapepar.module:54
+#: lib/layouts/shapepar.module:61
msgid "Hexagon"
msgstr "ШеÑÑикÑÑник"
-#: lib/layouts/shapepar.module:59
+#: lib/layouts/shapepar.module:67
msgid "Nut"
msgstr "Ðайка"
-#: lib/layouts/shapepar.module:64
lib/ui/stdtoolbars.inc:774
+#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811
msgid "Square"
msgstr "ÐвадÑаÑ"
-#: lib/layouts/shapepar.module:69
+#: lib/layouts/shapepar.module:79
msgid "Star"
msgstr "ÐÑÑка"
-#: lib/layouts/shapepar.module:76
+#: lib/layouts/shapepar.module:87
msgid "Candle"
msgstr "СвÑÑка"
-#: lib/layouts/shapepar.module:81
+#: lib/layouts/shapepar.module:93
msgid "Drop down"
msgstr "ÐÑÐ°Ð¿Ð»Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð·"
-#: lib/layouts/shapepar.module:86
+#: lib/layouts/shapepar.module:99
msgid "Drop up"
msgstr "ÐÑÐ°Ð¿Ð»Ñ Ð²Ð³Ð¾ÑÑ"
-#: lib/layouts/shapepar.module:91
src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:532
+#: lib/layouts/shapepar.module:105 src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:533
msgid "TeX"
msgstr "TeX"
-#: lib/layouts/shapepar.module:96
+#: lib/layouts/shapepar.module:111
msgid "Triangle up"
msgstr "ТÑикÑÑник вниз"
-#: lib/layouts/shapepar.module:101
+#: lib/layouts/shapepar.module:117
msgid "Triangle down"
msgstr "ТÑикÑÑник вниз"
-#: lib/layouts/shapepar.module:106
+#: lib/layouts/shapepar.module:123
msgid "Triangle left"
msgstr "ТÑикÑÑник лÑвоÑÑÑ"
-#: lib/layouts/shapepar.module:111
+#: lib/layouts/shapepar.module:129
msgid "Triangle right"
msgstr "ТÑикÑÑник пÑавоÑÑÑ"
-#: lib/layouts/shapepar.module:117
+#: lib/layouts/shapepar.module:136
msgid "shapepar"
msgstr "shapepar"
-#: lib/layouts/shapepar.module:123
+#: lib/layouts/shapepar.module:142
msgid "For scaling the to positions on the page"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¼Ð°ÑÑÑабÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«Ð¡Ð¿ÐµÑиÑÑкаÑÑй ÑоÑми» до позиÑÑй на ÑÑоÑÑнÑÑ"
-#: lib/layouts/shapepar.module:127
+#: lib/layouts/shapepar.module:146
msgid "Shape specification"
msgstr "СпеÑиÑÑкаÑÑÑ ÑоÑми"
-#: lib/layouts/shapepar.module:128
+#: lib/layouts/shapepar.module:147
msgid "Specification of the shape"
msgstr "СпеÑиÑÑкаÑÑÑ ÑоÑми"
-#: lib/layouts/shapepar.module:132
+#: lib/layouts/shapepar.module:151
msgid "Shapepar"
msgstr "Shapepar"
@@ -14651,92 +16754,91 @@ msgstr "Shapepar"
msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
msgstr "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:113
lib/layouts/theorems-order.inc:34
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:124
+#: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132
msgid "Conjecture*"
msgstr "ÐÑипÑÑеннÑ*"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:123
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:127
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
+#: lib/layouts/siamltex.layout:124
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:148
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
msgid "Algorithm*"
msgstr "ÐлгоÑиÑм*"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:137
+#: lib/layouts/siamltex.layout:138
msgid "AMS"
msgstr "AMS"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:206
+#: lib/layouts/siamltex.layout:207
msgid "The title as it appears in the running headers"
msgstr "Ðаголовок, Ñк його бÑде показано Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½ÑиÑÑлаÑ
"
-#: lib/layouts/siamltex.layout:322
+#: lib/layouts/siamltex.layout:335
msgid "AMS subject classifications:"
msgstr "AMS-клаÑиÑÑкаÑÑÑ Ñем:"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:3
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "ACM SIGPLAN (Obsolete)"
-msgstr "ACM SIGPLAN"
+msgstr "ACM SIGPLAN (заÑÑаÑÑлий)"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:85
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
msgid "Name of the conference"
msgstr "Ðазва конÑеÑенÑÑÑ"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:89
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90
msgid "Conference:"
msgstr "ÐонÑеÑенÑÑÑ:"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:97
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:98
msgid "CopyrightYear"
msgstr "Ð Ñк авÑоÑÑÑкого пÑава"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:102
msgid "Copyright year:"
msgstr "Ð Ñк авÑоÑÑÑкого пÑава:"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:105
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:106
msgid "Copyrightdata"
msgstr "ÐаÑа авÑоÑÑÑкого пÑава"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:108
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:109
msgid "Copyright data:"
msgstr "ÐаÑа авÑоÑÑÑкого пÑава:"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:112
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:113
msgid "TitleBanner"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÑ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ°"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:115
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:116
msgid "Title banner:"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÑ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ°:"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:119
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:120
msgid "PreprintFooter"
msgstr "ÐижнÑй колонÑиÑÑл пÑепÑинÑа"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:122
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:123
msgid "Preprint footer:"
msgstr "ÐижнÑй колонÑиÑÑл пÑепÑинÑа:"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:129
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:130
msgid "Digital Object Identifier:"
msgstr "ЦиÑÑовий ÑденÑиÑÑкаÑÐ¾Ñ Ð¾Ð±'ÑкÑа (DOI):"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:170
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:173
msgid "Affiliation and/or address of the author"
msgstr "ÐÑÑÑе ÑобоÑи Ñ/або поÑÑова адÑеÑа авÑоÑа"
-#: lib/layouts/sigplanconf.layout:184
+#: lib/layouts/sigplanconf.layout:192
msgid "Terms:"
msgstr "ТеÑмÑни:"
-#: lib/layouts/simplecv.layout:3
+#: lib/layouts/simplecv.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Simple CV"
msgstr "ÐÑоÑÑе ÑезÑме"
-#: lib/layouts/simplecv.layout:66
+#: lib/layouts/simplecv.layout:71
msgid "Topic"
msgstr "Тема"
@@ -14745,143 +16847,211 @@ msgid "Inderscience 9.5 x 6.5 Journals"
msgstr "ÐÑÑнали 9,5⨯6,5 Inderscience"
#: lib/layouts/singlecol.layout:3
-#, fuzzy
msgid "Inderscience Journals (Obsolete)"
msgstr "ÐÑÑнали Inderscience (заÑÑаÑÑла веÑÑÑÑ)"
-#: lib/layouts/slides.layout:107
+#: lib/layouts/slides.layout:108
msgid "New Slide:"
msgstr "Ðовий Слайд:"
-#: lib/layouts/slides.layout:129
+#: lib/layouts/slides.layout:130
msgid "Overlay"
msgstr "ÐаддÑÑк"
-#: lib/layouts/slides.layout:144
+#: lib/layouts/slides.layout:145
msgid "New Overlay:"
msgstr "Ðове ÐеÑекÑиÑÑÑ:"
-#: lib/layouts/slides.layout:184
+#: lib/layouts/slides.layout:185
msgid "New Note:"
msgstr "СÑвоÑиÑи пÑимÑÑкÑ:"
-#: lib/layouts/slides.layout:209
+#: lib/layouts/slides.layout:210
msgid "InvisibleText"
msgstr "Ðевидимий ÑекÑÑ"
-#: lib/layouts/slides.layout:216
+#: lib/layouts/slides.layout:217
msgid ""
msgstr "<Ðевидимий ÑекÑÑ>"
-#: lib/layouts/slides.layout:233
+#: lib/layouts/slides.layout:234
msgid "VisibleText"
msgstr "Ðидимий ÑекÑÑ"
-#: lib/layouts/slides.layout:240
+#: lib/layouts/slides.layout:241
msgid ""
msgstr "<Ðидимий ÑекÑÑ>"
+#: lib/layouts/soul.module:2
+msgid "Hyphenatable Text Markup (Soul)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/soul.module:9
+msgid ""
+"Defines text styles to highlight, space-out, strike-through, underline and "
+"capitalize/small-cap text by means of the soul package. As opposed to the "
+"markup provided by the Text Properties dialog, words marked-up with soul are "
+"hyphenated."
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/soul.module:17
+#, fuzzy
+msgid "Spaceletters"
+msgstr "US letter"
+
+#: lib/layouts/soul.module:19
+#, fuzzy
+msgid "spaced"
+msgstr "пÑобÑл"
+
+#: lib/layouts/soul.module:33
+#, fuzzy
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "ÐеÑекÑеÑлиÑи"
+
+#: lib/layouts/soul.module:35
+#, fuzzy
+msgid "strike"
+msgstr "ÐеÑекÑеÑлиÑи"
+
+#: lib/layouts/soul.module:42
+#, fuzzy
+msgid "Underline"
+msgstr "пÑдкÑеÑлений"
+
+#: lib/layouts/soul.module:44
+msgid "ul"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/soul.module:53
+msgid "hl"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/soul.module:59
+#, fuzzy
+msgid "Capitalize"
+msgstr "ÐÑопиÑними"
+
+#: lib/layouts/soul.module:61
+#, fuzzy
+msgid "caps"
+msgstr "вÑÑ ÐºÐ°Ð¿ÑÑеллÑ"
+
+#: lib/layouts/soul.module:71
+#, fuzzy
+msgid "spaceletters"
+msgstr "ÐиÑÑи"
+
+#: lib/layouts/soul.module:75
+#, fuzzy
+msgid "strikethrough"
+msgstr "ÐеÑекÑеÑлиÑи"
+
+#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+msgid "underline"
+msgstr "пÑдкÑеÑлений"
+
+#: lib/layouts/soul.module:83
+#, fuzzy
+msgid "highlight"
+msgstr "ÐÑдÑвÑÑÑваннÑ"
+
+#: lib/layouts/soul.module:87
+#, fuzzy
+msgid "capitalise"
+msgstr "ÐÑопиÑними"
+
+#: lib/layouts/soul.module:91
+#, fuzzy
+msgid "Capitalise"
+msgstr "ÐÑопиÑними"
+
#: lib/layouts/spie.layout:3
msgid "SPIE Proceedings"
msgstr "SPIE Proceedings"
-#: lib/layouts/spie.layout:56
+#: lib/layouts/spie.layout:60
msgid "Authorinfo"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо авÑоÑа"
-#: lib/layouts/spie.layout:68
+#: lib/layouts/spie.layout:72
msgid "Authorinfo:"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо авÑоÑа:"
-#: lib/layouts/spie.layout:96
+#: lib/layouts/spie.layout:105
msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
msgstr "ÐÐÐЯÐÐ"
-#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10
lib/layouts/stdcustom.inc:10
+#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
msgid "UNDEFINED"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐЧÐÐÐ"
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:20
-msgid "pp."
-msgstr "С."
-
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:21
-msgid "ed."
-msgstr "Ñед."
-
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:22
-msgid "eds."
-msgstr "Ñед."
-
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:23
-msgid "vol."
-msgstr "Т."
-
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:24
-msgid "no."
-msgstr "â"
-
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:25
-msgid "in"
-msgstr "в"
-
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:27
-msgid ", [[separate author names in citation, except for last name]]"
-msgstr ", "
-
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:28
-msgid ", and [[separate name of last author in citation]]"
-msgstr " Ñа "
-
-#: lib/layouts/stdciteformats.inc:29
-msgid " and [[separate two authors in citation]]"
-msgstr " Ñа "
-
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
msgid "\\Roman{part}"
msgstr "\\Roman{part}"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
-msgid "Part \\Roman{part}"
-msgstr "ЧаÑÑина \\Roman{part}"
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:11
+#, fuzzy
+msgid "Part ##"
+msgstr "ЧаÑÑина"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:14
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:16
msgid "Chapter ##"
msgstr "Ðлава ##"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:19
lib/layouts/stdcounters.inc:24
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:29
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:22 lib/layouts/stdcounters.inc:28
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:34
msgid "Section ##"
msgstr "РоздÑл ##"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:34
lib/layouts/stdcounters.inc:39
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:40 lib/layouts/stdcounters.inc:46
msgid "Paragraph ##"
msgstr "ÐаÑагÑÐ°Ñ ##"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:43
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:51
msgid "\\arabic{enumi}."
msgstr "\\arabic{enumi}."
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:53
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:63
msgid "\\roman{enumiii}."
msgstr "\\roman{enumiii}."
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:58
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:69
msgid "\\Alph{enumiv}."
msgstr "\\Alph{enumiv}."
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:68
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:82
msgid "Equation ##"
msgstr "Ð ÑвнÑÐ½Ð½Ñ ##"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:72
lib/layouts/stdcounters.inc:76
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:87 lib/layouts/stdcounters.inc:92
msgid "Footnote ##"
msgstr "ÐноÑка ##"
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:77
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:93
msgid "\\fnsymbol{thanks}"
msgstr "\\fnsymbol{thanks}"
+#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558
+msgid "Tables"
+msgstr "ТаблиÑÑ"
+
+#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559
+msgid "Figures"
+msgstr "ФÑгÑÑи"
+
+#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:7
+msgid "Algorithms"
+msgstr "ÐлгоÑиÑми"
+
+#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:8
+msgid "Margin Figures"
+msgstr "РиÑÑнки на полÑÑ
"
+
+#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:9
+msgid "Margin Tables"
+msgstr "ТаблиÑÑ Ð½Ð° полÑÑ
"
+
#: lib/layouts/stdinsets.inc:11
msgid "Marginal notes"
msgstr "ÐÑимÑÑки на полÑÑ
"
@@ -14894,7 +17064,7 @@ msgstr "ÐÑимÑÑки Ñ Ð¿ÑдвалÑ"
msgid "Notes"
msgstr "ÐоÑаÑки"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:14
src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1489
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778
msgid "Branches"
msgstr "ÐеÑÑÑÑ"
@@ -14906,324 +17076,357 @@ msgstr "ÐапиÑи покажÑика"
msgid "Listings"
msgstr "ТекÑÑи пÑогÑам"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:19
src/insets/InsetMarginal.cpp:36
-msgid "margin"
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:19
+#, fuzzy
+msgid "Margin"
msgstr "поле"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:50
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:51
msgid "foot"
msgstr "пÑимÑÑка"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:166
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:177
msgid "Greyedout"
msgstr "ÐиÑÑÑене"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:195
src/insets/InsetERT.cpp:147
-#: src/insets/InsetERT.cpp:149
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189
+#: src/insets/InsetERT.cpp:190
msgid "ERT"
msgstr "ERT"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:280
lib/layouts/stdinsets.inc:286
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299
msgid "Listings[[List of Listings]]"
msgstr "ТекÑÑи пÑогÑам"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:314
src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1487
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322
+#: src/insets/InsetTOC.cpp:77
+msgid "List of Listings"
+msgstr "СпиÑок ÑекÑÑÑв пÑогÑам"
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776
msgid "Listings[[inset]]"
msgstr "ТекÑÑ Ð¿ÑогÑам"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:363
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:417
msgid "Idx"
msgstr "Idx"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:524
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:608
msgid "Argument"
msgstr "ÐÑгÑменÑ"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:618
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:714
msgid "unlabelled"
msgstr "без мÑÑки"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:625
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:721
msgid "Preview"
msgstr "ÐеÑеглÑд"
-#: lib/layouts/stdlayouts.inc:99
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763
+msgid "see equation[[nomencl]]"
+msgstr "див."
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764
+msgid "page[[nomencl]]"
+msgstr "ÑÑоÑ."
+
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765
+msgid "Nomenclature[[output]]"
+msgstr "ÐознаÑеннÑ"
+
+#: lib/layouts/stdlayouts.inc:109 src/insets/InsetInclude.cpp:414
msgid "Verbatim*"
msgstr "Verbatim*"
-#: lib/layouts/stdsections.inc:15
lib/layouts/svcommon.inc:119
+#: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:128
msgid "Part \\thepart"
msgstr "ЧаÑÑина \\thepart"
-#: lib/layouts/stdsections.inc:47
+#: lib/layouts/stdsections.inc:59
msgid "Chapter \\thechapter"
msgstr "Ðлава \\thechapter"
-#: lib/layouts/stdsections.inc:48
+#: lib/layouts/stdsections.inc:60
msgid "Appendix \\thechapter"
msgstr "ÐодаÑок \\thechapter"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:68
+#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103
+msgid "Subparagraph*"
+msgstr "ÐÑдпаÑагÑаÑ*"
+
+#: lib/layouts/subequations.module:2 lib/layouts/subequations.module:11
+#: lib/layouts/subequations.module:14
+msgid "Subequations"
+msgstr "ÐÑдÑÑвнÑннÑ"
+
+#: lib/layouts/subequations.module:6
+msgid ""
+"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the "
+"subequations.lyx example file."
+msgstr ""
+"ÐÐ°Ð´Ð°Ñ Ð¿ÑоÑÑий ÑпоÑÑб подÑÐ»Ñ ÑÑвнÑÐ½Ñ Ð½Ð° пÑд ÑÑвнÑÐ½Ð½Ñ Ñ LyX. ÐзнайомÑеÑÑ Ñз "
+"пÑикладом Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ subequations.lyx."
+
+#: lib/layouts/svcommon.inc:72
msgid "Front Matter"
msgstr "ÐÑÑÑпна ÑаÑÑина"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:84
+#: lib/layouts/svcommon.inc:88
msgid "--- Front Matter ---"
msgstr "--- ÐÑÑÑпна ÑаÑÑина ---"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:94
+#: lib/layouts/svcommon.inc:98
msgid "Main Matter"
msgstr "ÐÑновна ÑаÑÑина"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:98
+#: lib/layouts/svcommon.inc:102
msgid "--- Main Matter ---"
msgstr "--- ÐÑновна ÑаÑÑина ---"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:101
+#: lib/layouts/svcommon.inc:105
msgid "Back Matter"
msgstr "ÐпаÑаÑ"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:105
+#: lib/layouts/svcommon.inc:109
msgid "--- Back Matter ---"
msgstr "--- ÐпаÑÐ°Ñ ---"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:116
lib/layouts/svmult.layout:107
+#: lib/layouts/svcommon.inc:125 lib/layouts/svmult.layout:117
msgid "PartBacktext"
msgstr "PartBacktext"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:141
+#: lib/layouts/svcommon.inc:150
msgid "Part Title"
msgstr "Ðаголовок ÑаÑÑини"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:142
+#: lib/layouts/svcommon.inc:151
msgid "Title of this part"
msgstr "Ðаголовок ÑÑÑÑ ÑаÑÑини"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:155
lib/layouts/svmult.layout:123
+#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133
msgid "ChapSubtitle"
msgstr "ÐÑдзаголовок глави"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:168
lib/layouts/svmult.layout:119
+#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129
msgid "ChapAuthor"
msgstr "ÐвÑÐ¾Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð¸"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:180
lib/layouts/svmult.layout:155
+#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165
msgid "ChapMotto"
msgstr "ChapMotto"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:288
+#: lib/layouts/svcommon.inc:312
msgid "Run-in headings"
msgstr "ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¸"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:303
+#: lib/layouts/svcommon.inc:327
msgid "Sub-run-in headings"
msgstr "ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ñдзаголовки"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:313
lib/layouts/svmult.layout:131
+#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141
msgid "Extrachap"
msgstr "ÐодаÑкова глава"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:318
lib/layouts/svmult.layout:127
+#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137
msgid "extrachap"
msgstr "extrachap"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:360
+#: lib/layouts/svcommon.inc:392
msgid "Author data:"
msgstr "ÐаÑа авÑоÑа:"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:387
+#: lib/layouts/svcommon.inc:424
msgid "TOC title:"
msgstr "Ðазва «ÐмÑÑÑÑ»:"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:397
+#: lib/layouts/svcommon.inc:434
msgid "TOC author:"
msgstr "ÐвÑÐ¾Ñ Ð·Ð¼ÑÑÑÑ:"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:400
-msgid "Running Title"
-msgstr "ÐлÑÑеÑнаÑивна назва"
-
-#: lib/layouts/svcommon.inc:407
+#: lib/layouts/svcommon.inc:447
msgid "Running Author"
msgstr "ÐлÑÑеÑнаÑивний Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑа"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:413
lib/layouts/svmult.layout:115
+#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125
msgid "Running Chapter"
msgstr "ÐлÑÑеÑнаÑивна назва глави"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:418
+#: lib/layouts/svcommon.inc:464
msgid "Running chapter:"
msgstr "ÐлÑÑеÑнаÑивна назва глави:"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:421
+#: lib/layouts/svcommon.inc:471
msgid "Running Section"
msgstr "ÐлÑÑеÑнаÑивна назва ÑоздÑлÑ"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:424
+#: lib/layouts/svcommon.inc:474
msgid "Running section:"
msgstr "ÐлÑÑеÑнаÑивна назва ÑоздÑлÑ:"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:448
+#: lib/layouts/svcommon.inc:506
msgid "Abstract*"
msgstr "РезÑме*"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:452
+#: lib/layouts/svcommon.inc:510
msgid "Abstract* (not printed)"
msgstr "РезÑме* (не дÑÑкÑÑÑÑÑÑ)"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:502
lib/layouts/svcommon.inc:506
-#: lib/layouts/svmult.layout:139
+#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580
+#: lib/layouts/svmult.layout:149
msgid "Foreword"
msgstr "ÐеÑедмова"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:520
+#: lib/layouts/svcommon.inc:594
msgid "Alternative name"
msgstr "ÐнÑа назва"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:599
+#: lib/layouts/svcommon.inc:694
msgid "Longest Description Label"
msgstr "ÐайдовÑа мÑÑка опиÑÑ"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:600
+#: lib/layouts/svcommon.inc:695
msgid "Longest description label"
msgstr "ÐайдовÑа мÑÑка опиÑÑ"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:607
+#: lib/layouts/svcommon.inc:708
msgid "Petit"
msgstr "ÐеÑиÑ"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:619
+#: lib/layouts/svcommon.inc:720
msgid "Svgraybox"
msgstr "Svgraybox"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:659
lib/layouts/svmono.layout:91
+#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106
msgid "Proof(QED)"
msgstr "ÐоÑекÑÑÑа(QED)"
-#: lib/layouts/svcommon.inc:668
lib/layouts/svmono.layout:95
+#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110
msgid "Proof(smartQED)"
msgstr "ÐоÑекÑÑÑа(smartQED)"
#: lib/layouts/svglobal.layout:3
-msgid "Springer SV Global (Obsolete Version)"
+#, fuzzy
+msgid "Springer's Global Journal Template (Obsolete Version)"
msgstr "Springer SV Global (заÑÑаÑÑла веÑÑÑÑ)"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:67
lib/layouts/svjog.layout:71
+#: lib/layouts/svglobal.layout:68 lib/layouts/svjog.layout:72
#: lib/layouts/svprobth.layout:101
msgid "Headnote"
msgstr "ÐÑимÑÑка в ÑапÑÑ"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:81
lib/layouts/svjog.layout:85
+#: lib/layouts/svglobal.layout:82 lib/layouts/svjog.layout:86
#: lib/layouts/svprobth.layout:115
msgid "Headnote (optional):"
msgstr "Headnote (бажано):"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:90
lib/layouts/svglobal.layout:92
-#: lib/layouts/svjog.layout:94
lib/layouts/svjog.layout:96
-#: lib/layouts/svprobth.layout:124
lib/layouts/svprobth.layout:126
+#: lib/layouts/svglobal.layout:91 lib/layouts/svglobal.layout:93
+#: lib/layouts/svjog.layout:95 lib/layouts/svjog.layout:97
+#: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126
msgid "thanks"
msgstr "подÑки"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:103
lib/layouts/svjog.layout:107
+#: lib/layouts/svglobal.layout:104 lib/layouts/svjog.layout:108
#: lib/layouts/svprobth.layout:137
msgid "Inst"
msgstr "УÑÑанова"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:106
lib/layouts/svjog.layout:110
+#: lib/layouts/svglobal.layout:107 lib/layouts/svjog.layout:111
#: lib/layouts/svprobth.layout:140
msgid "Institute #"
msgstr "УÑÑанова #"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:135
lib/layouts/svjog.layout:139
-#: lib/layouts/svprobth.layout:169
+#: lib/layouts/svglobal.layout:140 lib/layouts/svjog.layout:144
+#: lib/layouts/svprobth.layout:173
msgid "Corr Author:"
msgstr "Corr Author:"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:139
lib/layouts/svjog.layout:143
-#: lib/layouts/svprobth.layout:173
+#: lib/layouts/svglobal.layout:144 lib/layouts/svjog.layout:148
+#: lib/layouts/svprobth.layout:177
msgid "Offprints"
msgstr "ÐкÑÐµÐ¼Ñ Ð²ÑдбиÑки"
-#: lib/layouts/svglobal.layout:143
lib/layouts/svjog.layout:147
-#: lib/layouts/svprobth.layout:177
+#: lib/layouts/svglobal.layout:148 lib/layouts/svjog.layout:152
+#: lib/layouts/svprobth.layout:181
msgid "Offprints:"
msgstr "ÐкÑÐµÐ¼Ñ Ð²ÑдбиÑки:"
#: lib/layouts/svglobal3.layout:3
-msgid "Springer SV Global (V. 3)"
+#, fuzzy
+msgid "Springer's Global Journal Template (V. 3)"
msgstr "Springer SV Global (веÑÑÑÑ 3)"
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:73
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:87
msgid "Subclass"
msgstr "ÐÑдклаÑ"
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:76
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:90
msgid "Mathematics Subject Classification"
msgstr "Mathematics Subject Classification"
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:79
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:103
msgid "CRSC"
msgstr "CRSC"
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:82
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:106
msgid "CR Subject Classification"
msgstr "CR Subject Classification"
-#: lib/layouts/svglobal3.layout:87
+#: lib/layouts/svglobal3.layout:121
msgid "Solution \\thesolution"
msgstr "РозвâÑзÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ \\thesolution"
#: lib/layouts/svjog.layout:3
-msgid "Springer SV Jour/Jog"
-msgstr "Springer SV Jour/Jog"
+msgid "Journal of Geodesy (Springer)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svmono.layout:3
-msgid "Springer SV Mono"
-msgstr "Springer SV Mono"
+#: lib/layouts/svmono.layout:3 lib/examples/Articles:0
+msgid "Springer Monographs (svmono)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svmult.layout:3
-msgid "Springer SV Mult"
-msgstr "Springer SV Mult"
+#: lib/layouts/svmult.layout:3 lib/examples/Articles:0
+msgid "Springer Contributed Books (svmult)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/svmult.layout:34
+#: lib/layouts/svmult.layout:37
msgid "Title*"
msgstr "Ðаголовок*"
-#: lib/layouts/svmult.layout:37
-msgid "Title*: "
-msgstr "Ðаголовок*: "
+#: lib/layouts/svmult.layout:40
+msgid "Title*:"
+msgstr "Ðаголовок*:"
-#: lib/layouts/svmult.layout:66
lib/layouts/svmult.layout:151
+#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161
msgid "Contributors"
msgstr "СпÑвавÑоÑи"
-#: lib/layouts/svmult.layout:68
+#: lib/layouts/svmult.layout:73
msgid "List of Contributors"
msgstr "СпиÑок ÑпÑвавÑоÑÑв"
-#: lib/layouts/svmult.layout:72
+#: lib/layouts/svmult.layout:81
msgid "Contributor List"
msgstr "СпиÑок ÑпÑвавÑоÑÑв"
-#: lib/layouts/svmult.layout:104
lib/layouts/svmult.layout:108
-#: lib/layouts/svmult.layout:112
lib/layouts/svmult.layout:116
-#: lib/layouts/svmult.layout:120
lib/layouts/svmult.layout:124
-#: lib/layouts/svmult.layout:128
lib/layouts/svmult.layout:132
-#: lib/layouts/svmult.layout:136
lib/layouts/svmult.layout:140
-#: lib/layouts/svmult.layout:144
lib/layouts/svmult.layout:148
-#: lib/layouts/svmult.layout:152
lib/layouts/svmult.layout:156
+#: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118
+#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126
+#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134
+#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142
+#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150
+#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158
+#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166
msgid "For editors"
msgstr "ÐÐ»Ñ ÑедакÑоÑÑв"
#: lib/layouts/svprobth.layout:3
-msgid "Springer SV Jour/PTRF"
-msgstr "Springer SV Jour/PTRF"
+msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/sweave.module:2
lib/configure.py:640
+#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0
msgid "Sweave"
msgstr "Sweave"
-#: lib/layouts/sweave.module:6
+#: lib/layouts/sweave.module:7
msgid ""
"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
@@ -15232,7 +17435,7 @@ msgstr ""
"пÑогÑамованиÑ
ÑекÑÑÑв за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑÑнкÑÑÑ Sweave(). ÐокладнÑÑе з "
"можливоÑÑÑми можна ознайомиÑиÑÑ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ñайла-пÑÐ¸ÐºÐ»Ð°Ð´Ñ LyX, sweave.lyx."
-#: lib/layouts/sweave.module:76
lib/layouts/sweave.module:77
+#: lib/layouts/sweave.module:77 lib/layouts/sweave.module:78
msgid "Sweave Input File"
msgstr "Файл вÑ
ÑдниÑ
даниÑ
Sweave"
@@ -15240,7 +17443,7 @@ msgstr "Файл вÑ
ÑдниÑ
даниÑ
Sweave"
msgid "Number Tables by Section"
msgstr "ÐÑмеÑÑваÑи ÑаблиÑÑ Ð·Ð° ÑоздÑлами ÑоздÑлами"
-#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6
+#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:7
msgid ""
"Resets the table number at section start and prepends the section number to "
"the table number, as in 'Table 2.1'."
@@ -15249,18 +17452,18 @@ msgstr ""
"Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ ÑоздÑлÑ. ÐÑиклад: (2.1)."
#: lib/layouts/tarticle.layout:3
-msgid "Japanese Article (Vertical Writing)"
-msgstr "ЯпонÑÑка ÑÑаÑÑÑ (веÑÑикалÑний запиÑ)"
+msgid "Japanese Article (Standard Class: Vertical Writing)"
+msgstr "СÑаÑÑÑ ÑпонÑÑÐºÐ¾Ñ (ÑÑандаÑÑний клаÑ: веÑÑикалÑний запиÑ)"
#: lib/layouts/tbook.layout:3
-msgid "Japanese Book (Vertical Writing)"
-msgstr "ЯпонÑÑка книга (веÑÑикалÑний запиÑ)"
+msgid "Japanese Book (Standard Class: Vertical Writing)"
+msgstr "Ðнига ÑпонÑÑÐºÐ¾Ñ (ÑÑандаÑÑний клаÑ: веÑÑикалÑний запиÑ)"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:2
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:2 lib/examples/Articles:0
msgid "Fancy Colored Boxes"
msgstr "ÐиÑÑÐºÐ°Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑоÑÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:6
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:7
msgid ""
"Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See "
"the tcolorbox documentation for details."
@@ -15268,169 +17471,168 @@ msgstr ""
"ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð½ÐµÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑоÑÐ¾Ð²Ñ Ð²ÑÑавки Ñз пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÐ¾Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑоÑовиÑ
панелей на оÑÐ½Ð¾Ð²Ñ "
"пакÑнка tcolorbox. Ðокладний Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑи Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÑÑ Ñз tcolorbox."
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:11
lib/layouts/tcolorbox.module:14
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:12 lib/layouts/tcolorbox.module:15
msgid "Color Box"
msgstr "Ðенал колÑоÑÑв"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:19
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:20
msgid "Color Box Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи колÑоÑÐ¾Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:20
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:21
msgid "Insert the color box options here (see tcolorbox manual)"
msgstr ""
"ТÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° вказаÑи паÑамеÑÑи колÑоÑÐ¾Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ (див. пÑдÑÑÑник з tcolorbox)"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:26
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:30
msgid "Dynamic Color Box"
msgstr "ÐинамÑÑна колÑоÑова панелÑ"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:29
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:33
msgid "Color Box (Dynamic)"
msgstr "ÐолÑоÑова Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ (динамÑÑна)"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:33
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:39
msgid "Fit Color Box"
msgstr "Ðаповнена колÑоÑова панелÑ"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:35
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:41
msgid "Color Box (Fit Contents)"
msgstr "ÐолÑоÑова Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ (за вмÑÑÑом)"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:39
lib/layouts/tcolorbox.module:41
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:47 lib/layouts/tcolorbox.module:49
msgid "Raster Color Box"
msgstr "РаÑÑÑова колÑоÑова панелÑ"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:50
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:60
msgid "Subtitle Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи пÑдзаголовка"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:51
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:61
msgid "Insert the options here"
msgstr "ТÑÑ ÑлÑд вказаÑи паÑамеÑÑи"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:56
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:66
msgid "Color Box Separator"
msgstr "РоздÑлÑник колÑоÑÐ¾Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:57
lib/layouts/tcolorbox.module:91
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:67 lib/layouts/tcolorbox.module:101
msgid "Color Boxes"
msgstr "ÐолÑоÑÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:70
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:80
msgid "-----"
msgstr "-----"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:81
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:91
msgid "Color Box Line"
msgstr "ÐÑнÑÑ ÐºÐ¾Ð»ÑоÑÐ¾Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:90
lib/layouts/tcolorbox.module:105
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:100 lib/layouts/tcolorbox.module:115
msgid "Color Box Setup"
msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑоÑÐ¾Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:118
lib/layouts/tcolorbox.module:121
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:128 lib/layouts/tcolorbox.module:131
msgid "New Color Box Type"
msgstr "Ðовий Ñип колÑоÑÐ¾Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:129
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:139
msgid "New Box Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:130
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:140
msgid "Options for the new box type (optional)"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ÑÐ¸Ð¿Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ (необовâÑзковÑ)"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:135
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:145
msgid "Name of the new box type"
msgstr "Ðазва нового ÑÐ¸Ð¿Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:140
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:150
msgid "Arguments"
msgstr "ÐÑгÑменÑи"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:141
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:151
msgid "Number of arguments (remove this inset if none!)"
msgstr "ÐÑлÑкÑÑÑÑ Ð°ÑгÑменÑÑв (вилÑÑÑÑÑ, ÑкÑо аÑгÑменÑÑв немаÑ!)"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:146
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:156
msgid "Default Value"
msgstr "Типове знаÑеннÑ"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:147
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:157
msgid "Default value for argument (keep empty!)"
msgstr "Типове знаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð°ÑгÑменÑÑ (не заповнÑйÑе!)"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:154
lib/layouts/tcolorbox.module:156
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:165 lib/layouts/tcolorbox.module:167
msgid "Custom Color Box 1"
msgstr "ÐеÑипова колÑоÑова Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ 1"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:159
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:170
msgid "More Color Box Options"
msgstr "ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑ ÐºÐ¾Ð»ÑоÑÐ¾Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:160
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:171
msgid "Insert more color box options here"
msgstr "ТÑÑ ÑлÑд вказаÑи додаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи колÑоÑÐ¾Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:165
lib/layouts/tcolorbox.module:167
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:178 lib/layouts/tcolorbox.module:180
msgid "Custom Color Box 2"
msgstr "ÐеÑипова колÑоÑова Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ 2"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:171
lib/layouts/tcolorbox.module:173
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:186 lib/layouts/tcolorbox.module:188
msgid "Custom Color Box 3"
msgstr "ÐеÑипова колÑоÑова Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ 3"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:177
lib/layouts/tcolorbox.module:179
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:194 lib/layouts/tcolorbox.module:196
msgid "Custom Color Box 4"
msgstr "ÐеÑипова колÑоÑова Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ 4"
-#: lib/layouts/tcolorbox.module:183
lib/layouts/tcolorbox.module:185
+#: lib/layouts/tcolorbox.module:202 lib/layouts/tcolorbox.module:204
msgid "Custom Color Box 5"
msgstr "ÐеÑипова колÑоÑова Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ 5"
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:55
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25
lib/layouts/theorems-starred.inc:24
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31
lib/layouts/theorems.inc:25
-msgid "Definitions & Theorems"
-msgstr "ÐзнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ÑеоÑеми"
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:147
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:170
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191
msgid "Fact \\thefact."
msgstr "Ð¤Ð°ÐºÑ \\thefact."
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:165
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:186
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210
msgid "Definition \\thedefinition."
msgstr "ÐзнаÑÐµÐ½Ð½Ñ \\thedefinition."
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:221
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237
msgid "Example \\theexample."
msgstr "ÐÑиклад \\theexample."
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:209
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:228
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259
msgid "Problem \\theproblem."
msgstr "ÐадаÑа \\theproblem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:259
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:228
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350
msgid "Exercise \\theexercise."
msgstr "ÐпÑава \\theexercise."
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
-msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)"
-msgstr "ТеоÑеми (AMS, нÑмеÑаÑÑÑ Ð·Ð° Ñипом)"
+#, fuzzy
+msgid "AMS Theorems (Numbered by Type)"
+msgstr "ТеоÑеми (нÑмеÑаÑÑÑ Ð·Ð° Ñипом)"
-#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11
+#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:12
msgid ""
"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
@@ -15450,63 +17652,12 @@ msgstr ""
"докÑменÑа. Щоб оÑÑимаÑи окÑÐµÐ¼Ñ Ð½ÑмеÑаÑÑÑ Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð°Ñ
глави або ÑоздÑлÑ, "
"ÑкоÑиÑÑайÑеÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ з модÑлÑв Â«Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð°Ñ
ÑоздÑлÑв»/Â«Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð°Ñ
глав», вÑдповÑдно."
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82
-msgid "Theorem \\thechapter.\\thetheorem."
-msgstr "ТеоÑема \\thechapter.\\thetheorem."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:112
-msgid "Corollary \\thechapter.\\thecorollary."
-msgstr "ÐаÑлÑдок \\thechapter.\\thecorollary."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:134
-msgid "Lemma \\thechapter.\\thelemma."
-msgstr "Ðема \\thechapter.\\thelemma."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156
-msgid "Proposition \\thechapter.\\theproposition."
-msgstr "ТвеÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ \\thechapter.\\theproposition."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:178
-msgid "Conjecture \\thechapter.\\theconjecture."
-msgstr "ÐÑипÑÑÐµÐ½Ð½Ñ \\thechapter.\\theconjecture."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:200
-msgid "Fact \\thechapter.\\thefact."
-msgstr "Ð¤Ð°ÐºÑ \\thechapter.\\thefact."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222
-msgid "Definition \\thechapter.\\thedefinition."
-msgstr "ÐзнаÑÐµÐ½Ð½Ñ \\thechapter.\\thedefinition."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:251
-msgid "Example \\thechapter.\\theexample."
-msgstr "ÐÑиклад \\thechapter.\\theexample."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:274
-msgid "Problem \\thechapter.\\theproblem."
-msgstr "ÐадаÑа \\thechapter.\\theproblem."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:297
-msgid "Exercise \\thechapter.\\theexercise."
-msgstr "ÐпÑава \\thechapter.\\theexercise."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320
-msgid "Solution \\thechapter.\\thesolution."
-msgstr "РозвâÑзÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ \\thechapter.\\thesolution."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:343
-msgid "Remark \\thechapter.\\theremark."
-msgstr "ÐÑимÑÑка \\thechapter.\\theremark."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:373
-msgid "Claim \\thechapter.\\theclaim."
-msgstr "Ðимога \\thechapter.\\theclaim."
-
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:2
-msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type within Chapters)"
-msgstr "ТеоÑеми (AMS, нÑмеÑаÑÑÑ Ð·Ð° Ñипом Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð°Ñ
глав)"
+#, fuzzy
+msgid "AMS Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
+msgstr "ТеоÑеми (нÑмеÑаÑÑÑ Ð·Ð° Ñипом Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð°Ñ
глав)"
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:11
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:12
msgid ""
"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
@@ -15525,10 +17676,11 @@ msgstr ""
"поÑаÑÐºÑ Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ñй главÑ: ÑеоÑема 1.1, ÑеоÑема 2.1â¦"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
-msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
+#, fuzzy
+msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)"
msgstr "ТеоÑеми (AMS-Extended, нÑмеÑаÑÑÑ Ð·Ð° Ñипом)"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13
msgid ""
"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
@@ -15546,190 +17698,202 @@ msgstr ""
"акÑÑома 1, пÑипÑÑÐµÐ½Ð½Ñ 1, кÑиÑеÑÑй 3â¦, а не кÑиÑеÑÑй 1, кÑиÑеÑÑй 2, акÑÑома "
"3, пÑипÑÑÐµÐ½Ð½Ñ 4â¦)."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:66
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:44
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:81
msgid "Criterion \\thecriterion."
msgstr "ÐÑиÑеÑÑй \\thecriterion."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:88
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:61
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:103
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
msgid "Criterion*"
msgstr "ÐÑиÑеÑÑй*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:83
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:91
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:64
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:106
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
msgid "Criterion."
msgstr "ÐÑиÑеÑÑй."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:100
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:84
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:126
msgid "Algorithm \\thealgorithm."
msgstr "ÐлгоÑиÑм \\thealgorithm."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:118
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:130
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:151
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
msgid "Algorithm."
msgstr "ÐлгоÑиÑм."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:135
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:125
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:171
msgid "Axiom \\theaxiom."
msgstr "ÐкÑÑома \\theaxiom.rem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:166
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:193
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:138
msgid "Axiom*"
msgstr "ÐкÑÑома*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:153
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:169
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:146
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:196
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:141
msgid "Axiom."
msgstr "ÐкÑÑома."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:170
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:216
msgid "Condition \\thecondition."
msgstr "Умова \\thecondition."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:205
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:184
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:238
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
msgid "Condition*"
msgstr "Умова*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:188
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:208
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:187
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:241
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
msgid "Condition."
msgstr "Умова."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:205
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466
msgid "Note \\thenote."
msgstr "ÐÑимÑÑка \\thenote."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:244
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:224
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:282
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
msgid "Note*"
msgstr "ÐÑимÑÑка*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:247
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:227
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:285
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
msgid "Note."
msgstr "ÐÑимÑÑка."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:240
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:304
msgid "Notation \\thenotation."
msgstr "ÐознаÑÐµÐ½Ð½Ñ \\thenotation."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:283
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:326
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:256
msgid "Notation*"
msgstr "ÐознаÑеннÑ*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:286
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:329
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
msgid "Notation."
msgstr "ÐознаÑеннÑ."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:275
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:349
msgid "Summary \\thesummary."
msgstr "РезÑме \\thesummary."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:323
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:305
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:372
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
msgid "Summary*"
msgstr "РезÑме*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:326
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:308
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:375
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:299
msgid "Summary."
msgstr "РезÑме."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:310
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395
msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
msgstr "ÐодÑка \\theacknowledgement."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:362
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
msgid "Acknowledgement*"
msgstr "ÐодÑки*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:345
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440
msgid "Conclusion \\theconclusion."
msgstr "ÐиÑновок \\theconclusion."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:401
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376
msgid "Conclusion*"
msgstr "ÐиÑновок*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:404
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379
msgid "Conclusion."
msgstr "ÐиÑновки."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:389
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:418
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:449
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:452
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429
+#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34
msgid "Assumption"
msgstr "ÐÑипÑÑеннÑ"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:380
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485
msgid "Assumption \\theassumption."
msgstr "ÐÑипÑÑÐµÐ½Ð½Ñ \\theassumption."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417
msgid "Assumption*"
msgstr "ÐÑипÑÑеннÑ*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:398
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:443
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420
msgid "Assumption."
msgstr "ÐÑипÑÑеннÑ."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:478
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456
msgid "Question*"
msgstr "Question*"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:432
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459
msgid "Question."
msgstr "ÐиÑаннÑ."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:2
-msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type within Chapters)"
+#, fuzzy
+msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type within Chapters)"
msgstr "ТеоÑеми (ÑозÑиÑений AMS, нÑмеÑаÑÑÑ Ð·Ð° Ñипом Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð°Ñ
глав)"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:12
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:13
msgid ""
"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
@@ -15748,55 +17912,12 @@ msgstr ""
"напÑиклад, кÑиÑеÑÑй 1.1, кÑиÑеÑÑй 1.2, акÑÑома 1.1, пÑипÑÑÐµÐ½Ð½Ñ 1.1, кÑиÑеÑÑй "
"1.3â¦, а не кÑиÑеÑÑй 1, кÑиÑеÑÑй 2, акÑÑома 3, пÑипÑÑÐµÐ½Ð½Ñ 4â¦)."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:69
-msgid "Criterion \\thechapter.\\thecriterion."
-msgstr "ÐÑиÑеÑÑй \\thechapter.\\thecriterion."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:108
-msgid "Algorithm \\thechapter.\\thealgorithm."
-msgstr "ÐлгоÑиÑм \\thechapter.\\thealgorithm."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:147
-msgid "Axiom \\thechapter.\\theaxiom."
-msgstr "ÐкÑÑома \\thechapter.\\theaxiom."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:186
-msgid "Condition \\thechapter.\\thecondition."
-msgstr "Умова \\thechapter.\\thecondition."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:225
-msgid "Note \\thechapter.\\thenote."
-msgstr "ÐÑимÑÑка \\thechapter.\\thenote."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:264
-msgid "Notation \\thechapter.\\thenotation."
-msgstr "ÐознаÑÐµÐ½Ð½Ñ \\thechapter.\\thenotation."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:303
-msgid "Summary \\thechapter.\\thesummary."
-msgstr "РезÑме \\thechapter.\\thesummary."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:343
-msgid "Acknowledgement \\thechapter.\\theacknowledgement."
-msgstr "ÐодÑка \\thechapter.\\theacknowledgement."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:382
-msgid "Conclusion \\thechapter.\\theconclusion."
-msgstr "ÐиÑновок \\thechapter.\\theconclusion."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:421
-msgid "Assumption \\thechapter.\\theassumption."
-msgstr "ÐÑипÑÑÐµÐ½Ð½Ñ \\thechapter.\\theassumption."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460
-msgid "Question \\thechapter.\\thequestion."
-msgstr "ÐиÑÐ°Ð½Ð½Ñ \\thechapter.\\thequestion."
-
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
-msgid "Theorems (AMS-Extended)"
+#, fuzzy
+msgid "AMS Theorems (Extended)"
msgstr "ТеоÑеми (AMS-Extended)"
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
msgid ""
"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
@@ -15808,110 +17929,80 @@ msgstr ""
"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, Ñ Question, Ñ "
"ваÑÑанÑаÑ
з зÑÑоÑÐºÐ¾Ñ Ñ Ð±ÐµÐ·."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:9
lib/layouts/theorems-chap.module:9
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:8
lib/layouts/theorems-starred.module:7
-#: lib/layouts/theorems-std.module:8
-msgid "theorems"
-msgstr "ÑеоÑеми"
-
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
msgid "Criterion \\thetheorem."
msgstr "ÐÑиÑеÑÑй \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
msgid "Algorithm \\thetheorem."
msgstr "ÐлгоÑиÑм \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:121
msgid "Axiom \\thetheorem."
msgstr "ÐкÑÑома \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:161
msgid "Condition \\thetheorem."
msgstr "Умова \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:201
msgid "Note \\thetheorem."
msgstr "ÐÑимÑÑка \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:239
msgid "Notation \\thetheorem."
msgstr "ÐознаÑÐµÐ½Ð½Ñ \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
msgid "Summary \\thetheorem."
msgstr "РезÑме \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
msgstr "ÐодÑка \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359
msgid "Conclusion \\thetheorem."
msgstr "ÐиÑновок \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400
msgid "Assumption \\thetheorem."
msgstr "ÐÑипÑÑÐµÐ½Ð½Ñ \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
+#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440
msgid "Question \\thetheorem."
msgstr "ÐиÑÐ°Ð½Ð½Ñ \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:79
lib/layouts/theorems.inc:79
-msgid "Corollary \\thetheorem."
-msgstr "ÐаÑлÑдок \\thetheorem."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:97
lib/layouts/theorems.inc:97
-msgid "Lemma \\thetheorem."
-msgstr "Ðема \\thetheorem."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:115
lib/layouts/theorems.inc:115
-msgid "Proposition \\thetheorem."
-msgstr "ТвеÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ \\thetheorem."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:133
lib/layouts/theorems.inc:133
-msgid "Conjecture \\thetheorem."
-msgstr "ÐÑипÑÑÐµÐ½Ð½Ñ \\thetheorem."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:151
lib/layouts/theorems.inc:151
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161
msgid "Fact \\thetheorem."
msgstr "Ð¤Ð°ÐºÑ \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:169
lib/layouts/theorems.inc:169
-msgid "Definition \\thetheorem."
-msgstr "ÐзнаÑÐµÐ½Ð½Ñ \\thetheorem."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:193
lib/layouts/theorems.inc:193
-msgid "Example \\thetheorem."
-msgstr "ÐÑиклад \\thetheorem."
-
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:210
lib/layouts/theorems.inc:210
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227
msgid "Problem \\thetheorem."
msgstr "ÐадаÑа \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227
lib/layouts/theorems.inc:227
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246
msgid "Exercise \\thetheorem."
msgstr "ÐпÑава \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:244
lib/layouts/theorems.inc:244
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265
msgid "Solution \\thetheorem."
msgstr "РозвâÑзÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262
lib/layouts/theorems.inc:262
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285
msgid "Remark \\thetheorem."
msgstr "ÐаÑÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ \\thetheorem."
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:287
lib/layouts/theorems.inc:287
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312
msgid "Claim \\thetheorem."
msgstr "Ðимога \\thetheorem."
#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
-msgid "Theorems (AMS)"
-msgstr "ТеоÑеми (AMS)"
+#, fuzzy
+msgid "AMS Theorems"
+msgstr "ТеоÑеми"
-#: lib/layouts/theorems-ams.module:8
+#: lib/layouts/theorems-ams.module:9
msgid ""
"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
@@ -15924,10 +18015,11 @@ msgstr ""
"заванÑаженнÑм одного з модÑлÑв «ТеоÑеми (нÑмеÑаÑÑÑ Ð·Ð° â¦)»."
#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
-msgid "Theorems (Numbered by Type)"
+#, fuzzy
+msgid "Standard Theorems (Numbered by Type)"
msgstr "ТеоÑеми (нÑмеÑаÑÑÑ Ð·Ð° Ñипом)"
-#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10
+#: lib/layouts/theorems-bytype.module:11
msgid ""
"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
@@ -15946,26 +18038,43 @@ msgstr ""
"межаÑ
ÑоздÑлÑв»/Â«Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð°Ñ
глав», вÑдповÑдно."
#: lib/layouts/theorems-case.inc:12
+msgid "Case (Level 1)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:13
msgid "Case \\arabic{casei}."
msgstr "ÐаÑÑÐ°Ð½Ñ \\arabic{casei}."
#: lib/layouts/theorems-case.inc:16
+msgid "Case (Level 2)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:18
msgid "Case \\roman{caseii}."
msgstr "ÐаÑÑÐ°Ð½Ñ \\roman{caseii}."
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:20
-msgid "Case \\alph{caseiii}."
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:21
+msgid "Case (Level 3)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:23
+msgid "Case \\alph{caseiii}."
msgstr "ÐаÑÑÐ°Ð½Ñ \\alph{caseiii}."
-#: lib/layouts/theorems-case.inc:24
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:26
+msgid "Case (Level 4)"
+msgstr ""
+
+#: lib/layouts/theorems-case.inc:28
msgid "Case \\arabic{caseiv}."
msgstr "ÐаÑÑÐ°Ð½Ñ \\arabic{caseiv}."
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
-msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
+#, fuzzy
+msgid "Standard Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
msgstr "ТеоÑеми (нÑмеÑаÑÑÑ Ð·Ð° Ñипом Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð°Ñ
глав)"
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:10
msgid ""
"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
@@ -15981,10 +18090,11 @@ msgstr ""
"поÑаÑÐºÑ Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ñй з глав."
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
-msgid "Theorems (Numbered by Chapter)"
+#, fuzzy
+msgid "Standard Theorems (Numbered by Chapter)"
msgstr "ТеоÑеми (нÑмеÑаÑÑÑ Ð·Ð° главами)"
-#: lib/layouts/theorems-chap.module:7
+#: lib/layouts/theorems-chap.module:8
msgid ""
"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each "
"chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
@@ -15995,10 +18105,10 @@ msgstr ""
"докÑменÑÑв з ÑеÑедовиÑем «chapter»."
#: lib/layouts/theorems-named.module:3
-msgid "Named Theorems"
-msgstr "ÐÐ¼ÐµÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ ÑеоÑеми"
+msgid "Standard Theorems (Nameable)"
+msgstr ""
-#: lib/layouts/theorems-named.module:7
+#: lib/layouts/theorems-named.module:8
msgid ""
"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
"'Additional Theorem Text' argument."
@@ -16006,35 +18116,31 @@ msgstr ""
"ÐолегÑÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑменованиÑ
ÑеоÑем. ÐÐ°Ð·Ð²Ñ ÑеоÑеми можна вказаÑи Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ "
"«ÐодаÑковий ÑекÑÑ ÑеоÑеми»."
-#: lib/layouts/theorems-named.module:55
+#: lib/layouts/theorems-named.module:56
msgid "Named Theorem"
msgstr "Ðменована ÑеоÑема"
-#: lib/layouts/theorems-named.module:58
+#: lib/layouts/theorems-named.module:59
msgid "Named Theorem."
msgstr "Ðменована ÑеоÑема."
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:46
lib/layouts/theorems-starred.inc:183
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197
msgid "Example*"
msgstr "ÐÑиклад*"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:52
lib/layouts/theorems-starred.inc:200
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217
msgid "Problem*"
msgstr "ÐадаÑа*"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:58
lib/layouts/theorems-starred.inc:217
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236
msgid "Exercise*"
msgstr "ÐпÑава*"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:64
lib/layouts/theorems-starred.inc:234
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255
msgid "Solution*"
-msgstr "Solution*"
-
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:70
lib/layouts/theorems-starred.inc:251
-msgid "Remark*"
-msgstr "ÐаÑваженнÑ*"
+msgstr "Розв'ÑзÑваннÑ*"
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:76
lib/layouts/theorems-starred.inc:276
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301
msgid "Claim*"
msgstr "Ðимога*"
@@ -16043,10 +18149,11 @@ msgid "Alternative proof string"
msgstr "ÐлÑÑеÑнаÑивний ÑÑдок доведеннÑ"
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
-msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
+#, fuzzy
+msgid "Standard Theorems (Numbered by Type within Sections)"
msgstr "ТеоÑеми (нÑмеÑаÑÑÑ Ð·Ð° Ñипом Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð°Ñ
ÑоздÑлÑв)"
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:10
msgid ""
"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
@@ -16062,10 +18169,11 @@ msgstr ""
"поÑаÑÐºÑ Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð· ÑоздÑлÑв."
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
-msgid "Theorems (Numbered by Section)"
+#, fuzzy
+msgid "Standard Theorems (Numbered by Section)"
msgstr "ТеоÑеми (нÑмеÑаÑÑÑ Ð·Ð° ÑоздÑлами)"
-#: lib/layouts/theorems-sec.module:6
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:7
msgid ""
"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each "
"section start)."
@@ -16073,35 +18181,36 @@ msgstr ""
"ÐÑмеÑÑÑ ÑеоÑеми Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑÐ±Ð½Ñ ÑеÑедовиÑа за ÑоздÑлами (ÑобÑо вÑдлÑк ведеÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ "
"кожного з ÑоздÑлÑв окÑемо)."
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:127
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135
msgid "Conjecture."
msgstr "ÐÑипÑÑеннÑ."
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151
msgid "Fact*"
msgstr "ФакÑ*"
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:203
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220
msgid "Problem."
msgstr "ÐадаÑа."
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239
msgid "Exercise."
msgstr "ÐпÑава."
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:237
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258
msgid "Solution."
msgstr "РозвâÑзÑваннÑ."
-#: lib/layouts/theorems-starred.inc:254
+#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277
msgid "Remark."
msgstr "ÐаÑваженнÑ."
#: lib/layouts/theorems-starred.module:2
-msgid "Theorems (Unnumbered)"
+#, fuzzy
+msgid "Standard Theorems (Unnumbered)"
msgstr "ТеоÑеми (без нÑмеÑаÑÑÑ)"
-#: lib/layouts/theorems-starred.module:6
+#: lib/layouts/theorems-starred.module:7
msgid ""
"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
"using the extended AMS machinery."
@@ -16110,10 +18219,11 @@ msgstr ""
"внÑÑÑÑÑнÑÑ
додаÑковиÑ
меÑ
анÑзмÑв AMS."
#: lib/layouts/theorems-std.module:2
-msgid "Theorems"
-msgstr "ТеоÑеми"
+#, fuzzy
+msgid "Standard Theorems"
+msgstr "ÐÐ¼ÐµÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ ÑеоÑеми"
-#: lib/layouts/theorems-std.module:7
+#: lib/layouts/theorems-std.module:8
msgid ""
"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
@@ -16123,43 +18233,48 @@ msgstr ""
"Типово, ÑеоÑеми нÑмеÑÑÑÑÑÑÑ Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ Ð¿Ð¾ÑлÑдовно. ÐмÑниÑи ÑпоÑÑб нÑмеÑаÑÑÑ "
"можна заванÑаженнÑм одного з модÑлÑв «ТеоÑеми (нÑмеÑаÑÑÑ Ð·Ð° â¦)»."
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:44
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:47
msgid "Name/Title"
msgstr "Ðазва/Ðаголовок"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:45
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:48
msgid "Alternative optional name or title"
msgstr "ÐеобовâÑзкова алÑÑеÑнаÑивна назва або заголовок"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:131
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146
msgid "Prop \\theprop."
msgstr "ÐлаÑÑивÑÑÑÑ \\theprop."
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273
+#, fuzzy
+msgid "Prob(lem)"
+msgstr "ÐадаÑа"
+
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277
msgid "Prob"
msgstr "ÐÑоблема"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:250
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284
msgid "\\theprob."
msgstr "\\theprob."
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:288
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327
msgid "Sol"
msgstr "Розв."
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:292
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331
msgid "# [number of Prob]"
msgstr "â [number of Prob]"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:295
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334
msgid "Label of Problem"
msgstr "ÐÑÑка задаÑÑ"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:296
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335
msgid "Label of the corresponding problem"
msgstr "ÐÑÑка вÑдповÑÐ´Ð½Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°ÑÑ"
-#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:372
+#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426
msgid "Property \\theproperty."
msgstr "ÐлаÑÑивÑÑÑÑ \\theproperty."
@@ -16167,8 +18282,7 @@ msgstr "ÐлаÑÑивÑÑÑÑ \\theproperty."
msgid "TODO Notes"
msgstr "ÐоÑаÑки TODO"
-#: lib/layouts/todonotes.module:8
-#, fuzzy
+#: lib/layouts/todonotes.module:9
msgid ""
"Provides custom insets to insert TODO items in your document (using the "
"todonotes package). In order to generate a 'List of TODOs', the module "
@@ -16177,69 +18291,70 @@ msgid ""
msgstr ""
"ÐÑÑÑиÑÑ Ð½ÐµÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑнкÑÑв TODO до ваÑого докÑменÑа (на "
"оÑÐ½Ð¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÐºÑнка todonotes). ÐÐ»Ñ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Â«Ð¡Ð¿Ð¸ÑÐºÑ TODO», Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ Ð¿ÐµÑедбаÑено "
-"оÑобливий Ñип абзаÑÑ."
+"оÑобливий Ñип абзаÑÑ. ЯкÑо пеÑедаÑи Ñк паÑамеÑÑ ÐºÐ»Ð°ÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа «final», "
+"Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð¾ÑаÑок Ñодо Ð·Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ñ TODO бÑде пÑидÑÑено."
-#: lib/layouts/todonotes.module:14
lib/layouts/todonotes.module:119
+#: lib/layouts/todonotes.module:15 lib/layouts/todonotes.module:120
msgid "TODO"
msgstr "TODO"
-#: lib/layouts/todonotes.module:22
+#: lib/layouts/todonotes.module:23
msgid "List of TODOs"
msgstr "СпиÑок TODO"
-#: lib/layouts/todonotes.module:36
+#: lib/layouts/todonotes.module:37
msgid "[List of TODOs]"
msgstr "[СпиÑок TODO]"
-#: lib/layouts/todonotes.module:47
+#: lib/layouts/todonotes.module:48
msgid "List of TODOs Heading|s"
msgstr "Ðаголовок ÑпиÑÐºÑ TODO|Ñ"
-#: lib/layouts/todonotes.module:48
+#: lib/layouts/todonotes.module:49
msgid "Enter a custom header for the List of TODOs here"
msgstr "ТÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° вказаÑи неÑиповий заголовок Ð´Ð»Ñ ÑпиÑÐºÑ TODO"
-#: lib/layouts/todonotes.module:58
+#: lib/layouts/todonotes.module:59
msgid "TODO Note (Margin)"
msgstr "ÐоÑаÑка TODO (на полÑÑ
)"
-#: lib/layouts/todonotes.module:60
+#: lib/layouts/todonotes.module:61
msgid "TODO (Margin)"
msgstr "TODO (на полÑÑ
)"
-#: lib/layouts/todonotes.module:79
lib/layouts/todonotes.module:91
+#: lib/layouts/todonotes.module:80 lib/layouts/todonotes.module:92
msgid "TODO Note Options|s"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи ноÑаÑки TODO|Ñ"
-#: lib/layouts/todonotes.module:80
lib/layouts/todonotes.module:109
+#: lib/layouts/todonotes.module:81 lib/layouts/todonotes.module:110
msgid "See the todonotes manual for possible options"
msgstr "ÐÐ¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ Ð²Ð°ÑÑанÑи опиÑано Ñ Ð¿ÑдÑÑÑÐ½Ð¸ÐºÑ Ñз todonotes"
-#: lib/layouts/todonotes.module:86
+#: lib/layouts/todonotes.module:87
msgid "TODO Note (inline)"
msgstr "ÐоÑаÑка TODO (ÑÑдкова)"
-#: lib/layouts/todonotes.module:88
+#: lib/layouts/todonotes.module:89
msgid "TODO (Inline)"
msgstr "TODO (ÑÑдкова)"
-#: lib/layouts/todonotes.module:101
lib/layouts/todonotes.module:103
+#: lib/layouts/todonotes.module:102 lib/layouts/todonotes.module:104
msgid "Missing Figure"
msgstr "ÐÑопÑÑений ÑиÑÑнок"
-#: lib/layouts/todonotes.module:108
+#: lib/layouts/todonotes.module:109
msgid "Missing Figure Note Options|s"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи ноÑаÑки Ñодо пÑопÑÑеного ÑиÑÑнка|Ñ"
-#: lib/layouts/todonotes.module:123
+#: lib/layouts/todonotes.module:124
msgid "Todo[Inline]"
msgstr "Todo[ÑÑдкова]"
-#: lib/layouts/todonotes.module:127
+#: lib/layouts/todonotes.module:128
msgid "Todo[margin]"
msgstr "Todo[на полÑÑ
]"
-#: lib/layouts/todonotes.module:131
+#: lib/layouts/todonotes.module:132
msgid "MissingFigure"
msgstr "ÐÑопÑÑений ÑиÑÑнок"
@@ -16247,81 +18362,98 @@ msgstr "ÐÑопÑÑений ÑиÑÑнок"
msgid "Japanese Report (Vertical Writing)"
msgstr "ЯпонÑÑкий звÑÑ (веÑÑикалÑний запиÑ)"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:3
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Tufte Book"
msgstr "Ðнига Tufte"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:132
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156
msgid "Sidenote"
msgstr "ÐÑÑна пÑимÑÑка"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:137
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161
msgid "sidenote"
msgstr "бÑÑна пÑимÑÑка"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:152
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:29
+#, fuzzy
+msgid "bibl. entry"
+msgstr "Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð±ÑблÑогÑаÑÑÑ"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:176
msgid "Marginnote"
msgstr "ÐÑимÑÑка на полÑÑ
"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:156
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:180
msgid "marginnote"
msgstr "пÑимÑÑка на полÑÑ
"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:165
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:189
msgid "NewThought"
msgstr "Ðова дÑмка"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:169
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:193
msgid "new thought"
msgstr "нова дÑмка"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:180
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:206
msgid "AllCaps"
msgstr "ÐÑÑ ÐºÐ°Ð¿ÑÑеллÑ"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:183
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:209
msgid "allcaps"
msgstr "вÑÑ ÐºÐ°Ð¿ÑÑеллÑ"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:193
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:221
msgid "SmallCaps"
msgstr "Ðала капÑÑелÑ"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:196
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:224
msgid "smallcaps"
msgstr "мала капÑÑелÑ"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:202
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:232
msgid "Full Width"
msgstr "ÐакÑималÑна ÑиÑина"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:228
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:252
+#, fuzzy
+msgid "Margin Figure"
+msgstr "РиÑÑнки на полÑÑ
"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:256
+#, fuzzy
+msgid "Margin Table"
+msgstr "ТаблиÑÑ Ð½Ð° полÑÑ
"
+
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:262
msgid "MarginTable"
msgstr "MarginTable"
-#: lib/layouts/tufte-book.layout:244
+#: lib/layouts/tufte-book.layout:278
msgid "MarginFigure"
msgstr "MarginFigure"
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:3
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Tufte Handout"
msgstr "ÐÑоÑÐ¿ÐµÐºÑ Tufte"
-#: lib/layouts/tufte-handout.layout:4
+#: lib/layouts/tufte-handout.layout:4 lib/examples/Articles:0
msgid "Handouts"
msgstr "ÐÑоÑпекÑи"
-#: lib/layouts/varwidth.module:2
+#: lib/layouts/varwidth.module:2 lib/examples/Articles:0
msgid "Variable-width Minipages"
msgstr "ÐÑнÑÑÑоÑÑнки змÑÐ½Ð½Ð¾Ñ ÑиÑини"
-#: lib/layouts/varwidth.module:11
+#: lib/layouts/varwidth.module:14
+#, fuzzy
msgid ""
"Adds a 'Minipage (Var. Width)' inset using the varwidth LaTeX package. The "
"varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width "
"is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum "
"width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) "
-"and maximum width (defaults to \\linewidth)."
+"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-"
+"side-by-side.lyx."
msgstr ""
"ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð²ÑÑÐ°Ð²ÐºÑ Â«ÐÑнÑÑÑоÑÑнка (змÑнна ÑиÑина)» на оÑÐ½Ð¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÐºÑнка LaTeX "
"varwidth. ÐакÑнок varwidth мÑÑÑиÑи код мÑнÑÑÑоÑÑнки змÑÐ½Ð½Ð¾Ñ ÑиÑини, ÑиÑина "
@@ -16329,699 +18461,960 @@ msgstr ""
"ÑиÑини). ÐÑÑавÑÑ Ð¿ÐµÑедаÑÑÑÑÑ Ð´Ð²Ð° додаÑковиÑ
аÑгÑменÑи: веÑÑикалÑне "
"виÑÑвнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (c|t|b) Ñ Ð¼Ð°ÐºÑималÑна ÑиÑина (Ñиповим знаÑеннÑм Ñ \\linewidth)."
-#: lib/layouts/varwidth.module:17
+#: lib/layouts/varwidth.module:20
msgid "Minipage (Var. Width)"
msgstr "ÐÑнÑÑÑоÑÑнка (змÑнна ÑиÑина)"
-#: lib/layouts/varwidth.module:19
+#: lib/layouts/varwidth.module:22
msgid "Minipage (var.)"
msgstr "ÐÑнÑÑÑоÑÑнка (змÑнна)"
-#: lib/layouts/varwidth.module:31
+#: lib/layouts/varwidth.module:34
msgid "Vert. Adjustment"
msgstr "ÐеÑÑ. виÑÑвнÑваннÑ"
-#: lib/layouts/varwidth.module:32
+#: lib/layouts/varwidth.module:35
msgid "Vertical adjustment: c (center), t (top) or b (bottom)"
msgstr "ÐеÑÑикалÑне виÑÑвнÑваннÑ: c (за ÑенÑÑом), t (вгоÑÑ) або b (вниз)"
-#: lib/layouts/varwidth.module:35
+#: lib/layouts/varwidth.module:39
msgid "Max. Width"
msgstr "ÐакÑ. ÑиÑина"
-#: lib/layouts/varwidth.module:36
+#: lib/layouts/varwidth.module:40
msgid "Maximum width (default: \\linewidth)"
msgstr "ÐакÑималÑна ÑиÑина (Ñипове знаÑеннÑ: \\linewidth)"
-#: lib/languages:100
src/Font.cpp:62 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:69
-#: src/Font.cpp:74 src/Font.cpp:77
+#: lib/languages:138 src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48
+#: src/FontInfo.cpp:52 src/FontInfo.cpp:57 src/FontInfo.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "ÐгноÑÑваÑи"
-#: lib/languages:119
+#: lib/languages:156
msgid "Afrikaans"
msgstr "ÐÑвденноаÑÑиканÑÑка"
-#: lib/languages:127
+#: lib/languages:168
msgid "Albanian"
msgstr "ÐлбанÑÑка"
-#: lib/languages:136
+#: lib/languages:188
msgid "English (USA)"
msgstr "ÐнглÑйÑÑка (СШÐ)"
-#: lib/languages:147
+#: lib/languages:202
msgid "Amharic"
msgstr "ÐмÑ
аÑÑÑка"
-#: lib/languages:156
+#: lib/languages:212
msgid "Greek (ancient)"
msgstr "ÐÑеÑÑка (давнÑ)"
-#: lib/languages:173
+#: lib/languages:232
msgid "Arabic (ArabTeX)"
msgstr "ÐÑабÑÑка (ArabTeX)"
-#: lib/languages:184
+#: lib/languages:244
msgid "Arabic (Arabi)"
msgstr "ÐÑабÑÑка (Arabi)"
-#: lib/languages:197
src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
+#: lib/languages:277 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:64
msgid "Armenian"
msgstr "ÐÑÑменÑÑка"
-#: lib/languages:206
+#: lib/languages:287
msgid "Asturian"
msgstr "ÐÑÑÑÑÑйÑÑка"
-#: lib/languages:214
+#: lib/languages:297
msgid "English (Australia)"
msgstr "ÐнглÑйÑÑка (ÐвÑÑÑалÑÑ)"
-#: lib/languages:226
+#: lib/languages:312
msgid "German (Austria, old spelling)"
msgstr "ÐÑмеÑÑка (ÐвÑÑÑÑÑ, ÑÑаÑий пÑавопиÑ)"
-#: lib/languages:238
+#: lib/languages:327
msgid "German (Austria)"
msgstr "ÐÑмеÑÑка (ÐвÑÑÑÑÑ)"
-#: lib/languages:248
+#: lib/languages:340
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:356
msgid "Indonesian"
msgstr "ÐндонезÑйÑÑка"
-#: lib/languages:258
+#: lib/languages:368
msgid "Malay"
msgstr "ÐалайÑÑка"
-#: lib/languages:267
+#: lib/languages:378
msgid "Basque"
msgstr "ÐаÑкÑÑка"
-#: lib/languages:281
+#: lib/languages:395
msgid "Belarusian"
msgstr "ÐÑлоÑÑÑÑка"
-#: lib/languages:291
+#: lib/languages:408 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:68
+msgid "Bengali"
+msgstr "ÐенгалÑÑÑка"
+
+#: lib/languages:418
msgid "Bosnian"
msgstr "ÐоÑнÑйÑÑка"
-#: lib/languages:299
+#: lib/languages:429
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "ÐоÑÑÑгалÑÑÑка (ÐÑазилÑÑ)"
-#: lib/languages:309
+#: lib/languages:443
msgid "Breton"
msgstr "ÐÑеÑонÑÑка"
-#: lib/languages:318
+#: lib/languages:454
msgid "English (UK)"
msgstr "ÐнглÑйÑÑка (ÐеликобÑиÑанÑÑ)"
-#: lib/languages:328
+#: lib/languages:467
msgid "Bulgarian"
msgstr "ÐолгаÑÑÑка"
-#: lib/languages:339
+#: lib/languages:481
msgid "English (Canada)"
msgstr "ÐнглÑйÑÑка (Ðанада)"
-#: lib/languages:352
+#: lib/languages:494
msgid "French (Canada)"
msgstr "ФÑанÑÑзÑка (Ðанада)"
-#: lib/languages:362
+#: lib/languages:507
msgid "Catalan"
msgstr "ÐаÑалонÑÑка"
-#: lib/languages:374
+#: lib/languages:521
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "ÐиÑайÑÑка (ÑпÑоÑена)"
-#: lib/languages:384
+#: lib/languages:533
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "ÐиÑайÑÑка (ÑÑадиÑÑйна)"
-#: lib/languages:394
+#: lib/languages:545
+msgid "Church Slavonic"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:558
msgid "Coptic"
msgstr "ÐопÑÑÑка"
-#: lib/languages:401
+#: lib/languages:565
msgid "Croatian"
msgstr "ХоÑваÑÑÑка"
-#: lib/languages:410
+#: lib/languages:577
msgid "Czech"
msgstr "ЧеÑÑка"
-#: lib/languages:420
+#: lib/languages:591
msgid "Danish"
msgstr "ÐанÑÑка"
-#: lib/languages:431
+#: lib/languages:605
msgid "Divehi (Maldivian)"
msgstr "ÐÑвеÑ
Ñ (малÑдÑвÑÑка)"
-#: lib/languages:438
+#: lib/languages:613
msgid "Dutch"
msgstr "ÐолландÑÑка"
-#: lib/languages:449
+#: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67
msgid "English"
msgstr "ÐнглÑйÑÑка"
-#: lib/languages:462
+#: lib/languages:643
msgid "Esperanto"
msgstr "ÐÑпеÑанÑо"
-#: lib/languages:471
+#: lib/languages:655
msgid "Estonian"
msgstr "ÐÑÑонÑÑка"
-#: lib/languages:485
+#: lib/languages:672
msgid "Farsi"
msgstr "ФаÑÑÑ"
-#: lib/languages:500
+#: lib/languages:689
msgid "Finnish"
msgstr "ФÑнÑÑка"
-#: lib/languages:511
+#: lib/languages:702
msgid "French"
msgstr "ФÑанÑÑзÑка"
-#: lib/languages:527
+#: lib/languages:715
msgid "Friulian"
msgstr "ФÑÑÑлÑÑÑка"
-#: lib/languages:537
+#: lib/languages:727
msgid "Galician"
msgstr "ÐалÑÑÑйÑÑка"
-#: lib/languages:550
src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
+#: lib/languages:743 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:79
msgid "Georgian"
msgstr "ÐÑÑзинÑÑка"
-#: lib/languages:560
+#: lib/languages:755
msgid "German (old spelling)"
msgstr "ÐÑмеÑÑка (ÑÑаÑий пÑавопиÑ)"
-#: lib/languages:571
+#: lib/languages:769 lib/examples/Articles:0
msgid "German"
msgstr "ÐÑмеÑÑка"
-#: lib/languages:586
+#: lib/languages:787
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "ÐÑмеÑÑка (ШвейÑаÑÑÑ)"
-#: lib/languages:599
+#: lib/languages:803
msgid "German (Switzerland, old spelling)"
msgstr "ÐÑмеÑÑка (ШвейÑаÑÑÑ, ÑÑаÑий пÑавопиÑ)"
-#: lib/languages:609
lib/ui/stdtoolbars.inc:306
lib/ui/stdtoolbars.inc:599
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
+#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62
msgid "Greek"
msgstr "ÐÑеÑÑка"
-#: lib/languages:622
+#: lib/languages:832
msgid "Greek (polytonic)"
msgstr "ÐÑеÑÑка (полÑÑонÑÑна)"
-#: lib/languages:634
src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
+#: lib/languages:847 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:65
msgid "Hebrew"
msgstr "ÐвÑейÑÑка"
-#: lib/languages:650
+#: lib/languages:873
msgid "Hindi"
msgstr "Ð¥ÑндÑ"
-#: lib/languages:669
+#: lib/languages:894
msgid "Icelandic"
msgstr "ÐÑландÑÑка"
-#: lib/languages:680
+#: lib/languages:908
msgid "Interlingua"
msgstr "ÐнÑеÑлÑнгва"
-#: lib/languages:690
+#: lib/languages:920
msgid "Irish"
msgstr "ÐÑландÑÑка"
-#: lib/languages:699
+#: lib/languages:931
msgid "Italian"
msgstr "ÐÑалÑйÑÑка"
-#: lib/languages:714
+#: lib/languages:946
msgid "Japanese"
msgstr "ЯпонÑÑка"
-#: lib/languages:728
+#: lib/languages:960
msgid "Japanese (CJK)"
msgstr "ЯпонÑÑка (CJK)"
-#: lib/languages:737
src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
+#: lib/languages:971 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:74
msgid "Kannada"
msgstr "Ðаннада"
-#: lib/languages:746
+#: lib/languages:981
msgid "Kazakh"
msgstr "ÐазаÑ
ÑÑка"
-#: lib/languages:757
+#: lib/languages:990
msgid "Khmer"
msgstr "ÐÑ
меÑÑÑка"
-#: lib/languages:764
+#: lib/languages:998
msgid "Korean"
msgstr "ÐоÑейÑÑка"
-#: lib/languages:773
-msgid "Kurmanji"
+#: lib/languages:1019
+#, fuzzy
+msgid "Kurdish (Kurmanji)"
msgstr "ÐÑÑманджÑ"
-#: lib/languages:782
src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
+#: lib/languages:1032 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:77
msgid "Lao"
msgstr "ÐаоÑÑка"
-#: lib/languages:801
+#: lib/languages:1057
msgid "Latvian"
msgstr "ÐаÑвÑйÑÑка"
-#: lib/languages:814
+#: lib/languages:1071
msgid "Lithuanian"
msgstr "ÐиÑовÑÑка"
-#: lib/languages:825
+#: lib/languages:1103
msgid "Lower Sorbian"
msgstr "ÐижнÑолÑжиÑÑка"
-#: lib/languages:834
+#: lib/languages:1115
msgid "Hungarian"
msgstr "УгоÑÑÑка"
-#: lib/languages:845
+#: lib/languages:1128
msgid "Macedonian"
msgstr "ÐакедонÑÑка"
-#: lib/languages:855
+#: lib/languages:1142 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:75
+msgid "Malayalam"
+msgstr "ÐалаÑм"
+
+#: lib/languages:1152
msgid "Marathi"
msgstr "ÐаÑаÑÑ"
-#: lib/languages:865
+#: lib/languages:1162
msgid "Mongolian"
msgstr "ÐонголÑÑÑка"
-#: lib/languages:874
+#: lib/languages:1174
msgid "English (New Zealand)"
msgstr "ÐнглÑйÑÑка (Ðова ÐеландÑÑ)"
-#: lib/languages:884
+#: lib/languages:1187
msgid "Norwegian (Bokmaal)"
msgstr "ÐоÑвезÑка (бÑкмол)"
-#: lib/languages:894
+#: lib/languages:1216
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "ÐоÑвезÑка (нÑноÑÑк)"
-#: lib/languages:905
+#: lib/languages:1230
msgid "Occitan"
msgstr "ÐкÑÑÑанÑÑка"
-#: lib/languages:926
+#: lib/languages:1242
+msgid "Russian (Petrine orthography)"
+msgstr ""
+
+#: lib/languages:1252
msgid "Piedmontese"
msgstr "ÐâÑмонÑÑÑка"
-#: lib/languages:936
+#: lib/languages:1264
msgid "Polish"
msgstr "ÐолÑÑÑка"
-#: lib/languages:947
+#: lib/languages:1277
msgid "Portuguese"
msgstr "ÐоÑÑÑгалÑÑÑка"
-#: lib/languages:957
+#: lib/languages:1290
msgid "Romanian"
msgstr "Ð ÑмÑнÑÑка"
-#: lib/languages:967
+#: lib/languages:1303
msgid "Romansh"
msgstr "РеÑоÑоманÑÑка"
-#: lib/languages:977
+#: lib/languages:1315
msgid "Russian"
msgstr "РоÑÑйÑÑка"
-#: lib/languages:988
+#: lib/languages:1331
msgid "North Sami"
msgstr "ÐÑвнÑÑноÑаамÑÑка"
-#: lib/languages:997
+#: lib/languages:1342
msgid "Sanskrit"
msgstr "СанÑкÑиÑ"
-#: lib/languages:1004
+#: lib/languages:1352
msgid "Scottish"
msgstr "ШоÑландÑÑка"
-#: lib/languages:1015
+#: lib/languages:1368
msgid "Serbian"
msgstr "СеÑбÑÑка"
-#: lib/languages:1030
+#: lib/languages:1385
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "СеÑбÑÑка (лаÑиниÑÑ)"
-#: lib/languages:1040
+#: lib/languages:1398
msgid "Slovak"
msgstr "СловаÑÑка"
-#: lib/languages:1050
+#: lib/languages:1412
msgid "Slovene"
msgstr "СловенÑÑка"
-#: lib/languages:1059
+#: lib/languages:1424
msgid "Spanish"
msgstr "ÐÑпанÑÑка"
-#: lib/languages:1073
+#: lib/languages:1441
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "ÐÑпанÑÑка (ÐекÑика)"
-#: lib/languages:1085
+#: lib/languages:1456
msgid "Swedish"
msgstr "ШведÑÑка"
-#: lib/languages:1096
+#: lib/languages:1470
msgid "Syriac"
msgstr "СиÑÑйÑÑка"
-#: lib/languages:1105
src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
+#: lib/languages:1480 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:72
msgid "Tamil"
msgstr "ТамÑлÑÑÑка"
-#: lib/languages:1113
src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
+#: lib/languages:1489 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:73
msgid "Telugu"
msgstr "ТелÑгÑ"
-#: lib/languages:1120
src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
+#: lib/languages:1499 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:76
msgid "Thai"
msgstr "ТаÑландÑÑка"
-#: lib/languages:1134
src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
+#: lib/languages:1531 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:78
msgid "Tibetan"
msgstr "ТибеÑÑÑка"
-#: lib/languages:1141
+#: lib/languages:1538
msgid "Turkish"
msgstr "ТÑÑеÑÑка"
-#: lib/languages:1156
+#: lib/languages:1554
msgid "Turkmen"
msgstr "ТÑÑкменÑÑка"
-#: lib/languages:1166
+#: lib/languages:1565
msgid "Ukrainian"
msgstr "УкÑаÑнÑÑка"
-#: lib/languages:1177
+#: lib/languages:1579
msgid "Upper Sorbian"
msgstr "ÐеÑÑ
нÑолÑжиÑÑка"
-#: lib/languages:1187
+#: lib/languages:1592
msgid "Urdu"
msgstr "УÑдÑ"
-#: lib/languages:1198
+#: lib/languages:1601
msgid "Vietnamese"
msgstr "Ð'ÑÑнамÑÑка"
-#: lib/languages:1209
+#: lib/languages:1613
msgid "Welsh"
msgstr "УелÑÑÑка"
-#: lib/latexfonts:82
+#: lib/latexfonts:94
msgid "AE (Almost European)"
msgstr "AE (СпÑлÑноÑвÑопейÑÑкий)"
-#: lib/latexfonts:90
lib/latexfonts:98
+#: lib/latexfonts:102 lib/latexfonts:110
msgid "Bera Serif"
msgstr "Bera Serif"
-#: lib/latexfonts:104
+#: lib/latexfonts:116
msgid "Bookman"
msgstr "Bookman"
-#: lib/latexfonts:110
+#: lib/latexfonts:122
msgid "Concrete Roman"
msgstr "Concrete Roman"
-#: lib/latexfonts:116
+#: lib/latexfonts:129
msgid "Zapf Chancery"
msgstr "Zapf Chancery"
-#: lib/latexfonts:122
+#: lib/latexfonts:135
msgid "Bitstream Charter (PSNFSS)"
msgstr "Bitstream Charter (PSNFSS)"
-#: lib/latexfonts:128
+#: lib/latexfonts:141
msgid "Crimson (Cochineal)"
msgstr "Crimson (каÑмÑн)"
-#: lib/latexfonts:136
+#: lib/latexfonts:150
msgid "Crimson"
msgstr "Crimson"
-#: lib/latexfonts:142
+#: lib/latexfonts:156
msgid "Computer Modern Roman"
msgstr "Computer Modern Roman"
-#: lib/latexfonts:154
lib/latexfonts:163
+#: lib/latexfonts:164
+#, fuzzy
+msgid "Crimson Pro"
+msgstr "Crimson"
+
+#: lib/latexfonts:175
+#, fuzzy
+msgid "Crimson Pro (Medium)"
+msgstr "Crimson (новий TX)"
+
+#: lib/latexfonts:186
+#, fuzzy
+msgid "Crimson Pro (Light)"
+msgstr "Kurier (ÑвÑÑлий)"
+
+#: lib/latexfonts:197
+msgid "Crimson Pro (Extralight)"
+msgstr ""
+
+#: lib/latexfonts:208
+#, fuzzy
+msgid "DejaVu Serif"
+msgstr "Bera Serif"
+
+#: lib/latexfonts:214
+#, fuzzy
+msgid "DejaVu Serif (Condensed)"
+msgstr "Kurier (ÑÑÑлÑнений)"
+
+#: lib/latexfonts:225
+#, fuzzy
+msgid "IBM Plex Serif"
+msgstr "Bera Serif"
+
+#: lib/latexfonts:232
+msgid "IBM Plex Serif (Thin)"
+msgstr ""
+
+#: lib/latexfonts:240
+msgid "IBM Plex Serif (Extra Light)"
+msgstr ""
+
+#: lib/latexfonts:248
+msgid "IBM Plex Serif (Light)"
+msgstr ""
+
+#: lib/latexfonts:256
+msgid "Source Serif Pro"
+msgstr ""
+
+#: lib/latexfonts:264 lib/latexfonts:274
msgid "URW Garamond"
msgstr "URW Garamond"
-#: lib/latexfonts:170
lib/latexfonts:179
lib/latexfonts:187
+#: lib/latexfonts:281 lib/latexfonts:291 lib/latexfonts:299 lib/latexfonts:307
+#: lib/latexfonts:315
msgid "Libertine"
msgstr "Libertine"
-#: lib/latexfonts:194
lib/latexfonts:201
+#: lib/latexfonts:322 lib/latexfonts:333
+#, fuzzy
+msgid "Libertinus"
+msgstr "Libertine"
+
+#: lib/latexfonts:341 lib/latexfonts:349
msgid "Latin Modern Roman"
msgstr "Latin Modern Roman"
-#: lib/latexfonts:208
lib/latexfonts:221
+#: lib/latexfonts:356 lib/latexfonts:369
msgid "Bitstream Charter (Mathdesign)"
msgstr "Bitstream Charter (Mathdesign)"
-#: lib/latexfonts:228
lib/latexfonts:241
+#: lib/latexfonts:376 lib/latexfonts:389
msgid "Utopia (Mathdesign)"
msgstr "Utopia (Mathdesign)"
-#: lib/latexfonts:248
lib/latexfonts:261
+#: lib/latexfonts:396 lib/latexfonts:409
msgid "URW Garamond (Mathdesign)"
msgstr "URW Garamond (Mathdesign)"
-#: lib/latexfonts:268
lib/latexfonts:278
+#: lib/latexfonts:416 lib/latexfonts:427
msgid "Minion Pro"
msgstr "Minion Pro"
-#: lib/latexfonts:287
+#: lib/latexfonts:436
msgid "New Century Schoolbook"
msgstr "New Century Schoolbook"
-#: lib/latexfonts:293
lib/latexfonts:301
-#, fuzzy
+#: lib/latexfonts:442 lib/latexfonts:451
msgid "Noto Serif"
-msgstr "Bera Serif"
+msgstr "Noto Serif"
+
+#: lib/latexfonts:459
+#, fuzzy
+msgid "Noto Serif (Medium)"
+msgstr "Noto Serif"
+
+#: lib/latexfonts:469
+#, fuzzy
+msgid "Noto Serif (Thin)"
+msgstr "Noto Serif"
-#: lib/latexfonts:307
lib/latexfonts:319
lib/latexfonts:326
-#: lib/latexfonts:332
lib/latexfonts:339
+#: lib/latexfonts:479
+#, fuzzy
+msgid "Noto Serif (Light)"
+msgstr "Noto Serif"
+
+#: lib/latexfonts:489
+#, fuzzy
+msgid "Noto Serif (Extralight)"
+msgstr "Noto Serif"
+
+#: lib/latexfonts:499 lib/latexfonts:512 lib/latexfonts:519 lib/latexfonts:525
+#: lib/latexfonts:533
msgid "Palatino"
msgstr "Palatino"
-#: lib/latexfonts:345
lib/latexfonts:354
lib/latexfonts:361
-#: lib/latexfonts:367
+#: lib/latexfonts:539
+#, fuzzy
+msgid "PT Serif"
+msgstr "Bera Serif"
+
+#: lib/latexfonts:546 lib/latexfonts:556 lib/latexfonts:563 lib/latexfonts:569
msgid "Times Roman"
msgstr "Times Roman"
-#: lib/latexfonts:373
+#: lib/latexfonts:575
msgid "TeX Gyre Bonum"
msgstr "TeX Gyre Bonum"
-#: lib/latexfonts:379
+#: lib/latexfonts:581
msgid "TeX Gyre Chorus"
msgstr "TeX Gyre Chorus"
-#: lib/latexfonts:385
+#: lib/latexfonts:587
msgid "TeX Gyre Pagella"
msgstr "TeX Gyre Pagella"
-#: lib/latexfonts:391
+#: lib/latexfonts:593
msgid "TeX Gyre Schola"
msgstr "TeX Gyre Schola"
-#: lib/latexfonts:397
+#: lib/latexfonts:599
msgid "TeX Gyre Termes"
msgstr "TeX Gyre Termes"
-#: lib/latexfonts:405
lib/latexfonts:416
lib/latexfonts:422
-#: lib/latexfonts:429
+#: lib/latexfonts:607 lib/latexfonts:619 lib/latexfonts:625 lib/latexfonts:633
msgid "Utopia (Fourier)"
msgstr "Utopia (Fourier)"
-#: lib/latexfonts:440
+#: lib/latexfonts:639
+#, fuzzy
+msgid "Bitstream Charter (XCharter)"
+msgstr "Bitstream Charter (Mathdesign)"
+
+#: lib/latexfonts:651
msgid "Avant Garde"
msgstr "Avant Garde"
-#: lib/latexfonts:446
+#: lib/latexfonts:657
msgid "Bera Sans"
msgstr "Bera Sans"
-#: lib/latexfonts:454
lib/latexfonts:464
+#: lib/latexfonts:665 lib/latexfonts:675 lib/latexfonts:685
msgid "Biolinum"
msgstr "Biolinum"
-#: lib/latexfonts:472
+#: lib/latexfonts:694
+msgid "Cantarell"
+msgstr ""
+
+#: lib/latexfonts:705
+msgid "Chivo (Thin)"
+msgstr ""
+
+#: lib/latexfonts:716
+#, fuzzy
+msgid "Chivo (Light)"
+msgstr "Iwona (ÑвÑÑлий)"
+
+#: lib/latexfonts:727
+msgid "Chivo"
+msgstr ""
+
+#: lib/latexfonts:737
+#, fuzzy
+msgid "Chivo (Medium)"
+msgstr "СеÑеднÑй"
+
+#: lib/latexfonts:748
msgid "CM Bright"
msgstr "CM Bright"
-#: lib/latexfonts:479
+#: lib/latexfonts:755
msgid "Computer Modern Sans"
msgstr "Computer Modern Sans"
-#: lib/latexfonts:485
+#: lib/latexfonts:762
+#, fuzzy
+msgid "DejaVu Sans"
+msgstr "Bera Sans"
+
+#: lib/latexfonts:769
+#, fuzzy
+msgid "DejaVu Sans (Condensed)"
+msgstr "Iwona (ÑÑÑлÑнений)"
+
+#: lib/latexfonts:776
+#, fuzzy
+msgid "Fira Sans"
+msgstr "Bera Sans"
+
+#: lib/latexfonts:787
+msgid "Fira Sans (Book)"
+msgstr ""
+
+#: lib/latexfonts:799
+#, fuzzy
+msgid "Fira Sans (Light)"
+msgstr "Kurier (ÑвÑÑлий)"
+
+#: lib/latexfonts:811
+msgid "Fira Sans (Extralight)"
+msgstr ""
+
+#: lib/latexfonts:823
+msgid "Fira Sans (Ultralight)"
+msgstr ""
+
+#: lib/latexfonts:835
+msgid "Fira Sans (Thin)"
+msgstr ""
+
+#: lib/latexfonts:847
+#, fuzzy
+msgid "IBM Plex Sans"
+msgstr "Bera Sans"
+
+#: lib/latexfonts:855
+#, fuzzy
+msgid "IBM Plex Sans (Condensed)"
+msgstr "Iwona (ÑÑÑлÑнений)"
+
+#: lib/latexfonts:864
+msgid "IBM Plex Sans (Thin)"
+msgstr ""
+
+#: lib/latexfonts:873
+msgid "IBM Plex Sans (Extra Light)"
+msgstr ""
+
+#: lib/latexfonts:882
+msgid "IBM Plex Sans (Light)"
+msgstr ""
+
+#: lib/latexfonts:891
+#, fuzzy
+msgid "Source Sans Pro"
+msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð´Ð¶ÐµÑела|д"
+
+#: lib/latexfonts:900
msgid "Helvetica"
msgstr "Helvetica"
-#: lib/latexfonts:493
+#: lib/latexfonts:908
msgid "Iwona"
msgstr "Iwona"
-#: lib/latexfonts:500
+#: lib/latexfonts:915
msgid "Iwona (Light)"
msgstr "Iwona (ÑвÑÑлий)"
-#: lib/latexfonts:507
+#: lib/latexfonts:922
msgid "Iwona (Condensed)"
msgstr "Iwona (ÑÑÑлÑнений)"
-#: lib/latexfonts:514
+#: lib/latexfonts:929
msgid "Iwona (Light Condensed)"
msgstr "Iwona (ÑвÑÑлий ÑÑÑлÑнений)"
-#: lib/latexfonts:521
+#: lib/latexfonts:936
msgid "Kurier"
msgstr "Kurier"
-#: lib/latexfonts:528
+#: lib/latexfonts:943
msgid "Kurier (Light)"
msgstr "Kurier (ÑвÑÑлий)"
-#: lib/latexfonts:535
+#: lib/latexfonts:950
msgid "Kurier (Condensed)"
msgstr "Kurier (ÑÑÑлÑнений)"
-#: lib/latexfonts:542
+#: lib/latexfonts:957
msgid "Kurier (Light Condensed)"
msgstr "Kurier (ÑвÑÑлий ÑÑÑлÑнений)"
-#: lib/latexfonts:549
+#: lib/latexfonts:964 lib/latexfonts:974
+#, fuzzy
+msgid "Libertinus Sans"
+msgstr "Libertine Mono"
+
+#: lib/latexfonts:982
msgid "Latin Modern Sans"
msgstr "Latin Modern Sans"
-#: lib/latexfonts:556
+#: lib/latexfonts:989
msgid "Noto Sans"
+msgstr "Noto Sans"
+
+#: lib/latexfonts:999
+#, fuzzy
+msgid "Noto Sans (Medium)"
+msgstr "Noto Sans"
+
+#: lib/latexfonts:1010
+#, fuzzy
+msgid "Noto Sans (Thin)"
+msgstr "Noto Sans"
+
+#: lib/latexfonts:1021
+#, fuzzy
+msgid "Noto Sans (Light)"
+msgstr "Noto Sans"
+
+#: lib/latexfonts:1032
+msgid "Noto Sans (Extralight)"
msgstr ""
-#: lib/latexfonts:563
+#: lib/latexfonts:1043
+#, fuzzy
+msgid "PT Sans"
+msgstr "Bera Sans"
+
+#: lib/latexfonts:1051
msgid "TeX Gyre Adventor"
msgstr "TeX Gyre Adventor"
-#: lib/latexfonts:569
+#: lib/latexfonts:1057
msgid "TeX Gyre Heros"
msgstr "TeX Gyre Heros"
-#: lib/latexfonts:575
+#: lib/latexfonts:1063
msgid "URW Classico (Optima)"
msgstr "URW Classico (Optima)"
-#: lib/latexfonts:587
+#: lib/latexfonts:1074
msgid "Bera Mono"
msgstr "Bera Mono"
-#: lib/latexfonts:595
+#: lib/latexfonts:1082
msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "CM Typewriter Light"
-#: lib/latexfonts:602
+#: lib/latexfonts:1089
msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr "Computer Modern Typewriter"
-#: lib/latexfonts:608
+#: lib/latexfonts:1096
msgid "Courier"
msgstr "Courier"
-#: lib/latexfonts:615
+#: lib/latexfonts:1103
+msgid "DejaVu Sans Mono"
+msgstr ""
+
+#: lib/latexfonts:1110
+#, fuzzy
+msgid "Fira Mono"
+msgstr "Bera Mono"
+
+#: lib/latexfonts:1121
+#, fuzzy
+msgid "IBM Plex Mono"
+msgstr "Bera Mono"
+
+#: lib/latexfonts:1129
+msgid "IBM Plex Mono (Thin)"
+msgstr ""
+
+#: lib/latexfonts:1138
+msgid "IBM Plex Mono (Extra Light)"
+msgstr ""
+
+#: lib/latexfonts:1147
+#, fuzzy
+msgid "IBM Plex Mono (Light)"
+msgstr "Iwona (ÑвÑÑлий)"
+
+#: lib/latexfonts:1156
+msgid "Source Code Pro"
+msgstr ""
+
+#: lib/latexfonts:1165 lib/latexfonts:1173
msgid "Libertine Mono"
msgstr "Libertine Mono"
-#: lib/latexfonts:622
+#: lib/latexfonts:1180
+#, fuzzy
+msgid "Libertinus Mono"
+msgstr "Libertine Mono"
+
+#: lib/latexfonts:1188
msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Latin Modern Typewriter"
-#: lib/latexfonts:629
+#: lib/latexfonts:1195
msgid "LuxiMono"
msgstr "LuxiMono"
-#: lib/latexfonts:636
+#: lib/latexfonts:1202
msgid "Noto Mono"
-msgstr ""
+msgstr "Noto Mono"
-#: lib/latexfonts:643
+#: lib/latexfonts:1211
+#, fuzzy
+msgid "PT Mono"
+msgstr "Bera Mono"
+
+#: lib/latexfonts:1219
msgid "TeX Gyre Cursor"
msgstr "TeX Gyre Cursor"
-#: lib/latexfonts:649
+#: lib/latexfonts:1225
msgid "TX Typewriter"
msgstr "TX Typewriter"
-#: lib/latexfonts:661
+#: lib/latexfonts:1237
msgid "Crimson (New TX)"
msgstr "Crimson (новий TX)"
-#: lib/latexfonts:669
+#: lib/latexfonts:1245
msgid "Euler VM"
msgstr "Euler VM"
-#: lib/latexfonts:675
+#: lib/latexfonts:1251
msgid "URW Garamond (New TX)"
msgstr "URW Garamond (новий TX)"
-#: lib/latexfonts:683
+#: lib/latexfonts:1259
msgid "Iwona (Math)"
msgstr "Iwona (маÑемаÑиÑний)"
-#: lib/latexfonts:696
+#: lib/latexfonts:1272
msgid "Kurier (Math)"
msgstr "Kurier (маÑемаÑиÑний)"
-#: lib/latexfonts:709
+#: lib/latexfonts:1285
msgid "Libertine (New TX)"
msgstr "Libertine (новий TX)"
-#: lib/latexfonts:717
+#: lib/latexfonts:1293
+#, fuzzy
+msgid "Libertinus Math"
+msgstr "Libertine Mono"
+
+#: lib/latexfonts:1300
msgid "Minion Pro (New TX)"
msgstr "Minion Pro (новий TX)"
-#: lib/latexfonts:726
+#: lib/latexfonts:1309
msgid "Times Roman (New TX)"
msgstr "Times Roman (новий TX)"
-#: lib/encodings:50
-msgid "Unicode (utf8)"
-msgstr "Unicode (utf8)"
-
#: lib/encodings:55
-msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
-msgstr "Unicode (ÑозÑиÑений ucs) (utf8x)"
+msgid "Extended [ucs] (utf8x)"
+msgstr ""
#: lib/encodings:59
msgid "Armenian (ArmSCII8)"
@@ -17151,135 +19544,137 @@ msgstr "ÐиÑилиÑÑ (KOI8-U)"
msgid "Cyrillic (pt 154)"
msgstr "ÐиÑилиÑÑ (pt 154)"
-#: lib/encodings:177
+#: lib/encodings:170
+msgid "Thai (TIS 620-0)"
+msgstr "ТайÑÑке (TIS 620-0)"
+
+#: lib/encodings:182
msgid "Chinese (traditional) (Big5)"
msgstr "ÐиÑайÑÑке (ÑÑадиÑÑйне) (Big5)"
-#: lib/encodings:187
+#: lib/encodings:192
msgid "Japanese (CJK) (SJIS)"
msgstr "ЯпонÑÑке (CJK) (SJIS)"
-#: lib/encodings:194
+#: lib/encodings:199
msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
msgstr "ÐиÑайÑÑке (ÑпÑоÑене) (EUC-CN)"
-#: lib/encodings:198
+#: lib/encodings:203
msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
msgstr "ÐиÑайÑÑке (ÑпÑоÑене) (GBK)"
-#: lib/encodings:202
+#: lib/encodings:207
msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
msgstr "ЯпонÑÑке (CJK) (JIS)"
-#: lib/encodings:206
+#: lib/encodings:211
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "ÐоÑейÑÑке (EUC-KR)"
-#: lib/encodings:210
-msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
-msgstr "Unicode (CJK) (utf8)"
+#: lib/encodings:215
+msgid "Extended [CJK] (Chinese/Japanese/Korean)"
+msgstr ""
-#: lib/encodings:214
+#: lib/encodings:219
msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
msgstr "ÐиÑайÑÑке (ÑÑадиÑÑйне) (EUC-TW)"
-#: lib/encodings:218
+#: lib/encodings:223
msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
msgstr "ЯпонÑÑке (CJK) (EUC-JP)"
-#: lib/encodings:225
+#: lib/encodings:230
msgid "Japanese (pLaTeX) (EUC-JP)"
msgstr "ЯпонÑÑке (pLaTeX) (EUC-JP)"
-#: lib/encodings:227
+#: lib/encodings:232
msgid "Japanese (pLaTeX) (JIS)"
msgstr "ЯпонÑÑке (pLaTeX) (JIS)"
-#: lib/encodings:229
+#: lib/encodings:234
msgid "Japanese (pLaTeX) (SJIS)"
msgstr "ЯпонÑÑке (pLaTeX) (SJIS)"
-#: lib/encodings:231
-msgid "Japanese (pLaTeX) (UTF8)"
-msgstr "ЯпонÑÑке (pLaTeX) (UTF8)"
-
-#: lib/encodings:238
-msgid "Thai (TIS 620-0)"
-msgstr "ТайÑÑке (TIS 620-0)"
+#: lib/encodings:236
+#, fuzzy
+msgid "Extended [pLaTeX] (Japanese)"
+msgstr "Sweave (ÑпонÑÑкоÑ)"
-#: lib/encodings:243
-msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
-msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)"
+#: lib/encodings:242
+#, fuzzy
+msgid "Direct"
+msgstr "ÐаÑалог"
-#: lib/encodings:247
+#: lib/encodings:246
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:30
lib/ui/stdmenus.inc:461
+#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488
msgid "Array Environment|y"
msgstr "ÐаÑÑиÑÑ|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:31
lib/ui/stdmenus.inc:462
+#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489
msgid "Cases Environment|C"
msgstr "Ðлок ваÑÑанÑÑв|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:32
lib/ui/stdmenus.inc:463
+#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490
msgid "Aligned Environment|l"
msgstr "СеÑедовиÑе Aligned|е"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:33
lib/ui/stdmenus.inc:464
+#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491
msgid "AlignedAt Environment|v"
msgstr "СеÑедовиÑе AlignedAt|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:34
lib/ui/stdmenus.inc:465
+#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492
msgid "Gathered Environment|h"
msgstr "СеÑедовиÑе Gathered|и"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:35
lib/ui/stdmenus.inc:466
+#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493
msgid "Split Environment|S"
msgstr "СеÑедовиÑе з виÑÑвнÑваннÑм|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:37
lib/ui/stdmenus.inc:468
+#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495
msgid "Delimiters...|r"
msgstr "ÐбмежÑваÑÑâ¦|ж"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:38
lib/ui/stdmenus.inc:469
+#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496
msgid "Matrix...|x"
msgstr "ÐаÑÑиÑÑâ¦|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:39
lib/ui/stdmenus.inc:470
+#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497
msgid "Macro|o"
msgstr "ÐакÑоÑ|о"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:43
lib/ui/stdmenus.inc:322
lib/ui/stdmenus.inc:454
+#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481
msgid "AMS align Environment|a"
msgstr "ÐиÑÑвнÑний блок AMS|б"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:44
lib/ui/stdmenus.inc:323
lib/ui/stdmenus.inc:455
+#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482
msgid "AMS alignat Environment|t"
msgstr "СеÑедовиÑе AMS alignat|t"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:45
lib/ui/stdmenus.inc:324
lib/ui/stdmenus.inc:456
+#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483
msgid "AMS flalign Environment|f"
msgstr "СеÑедовиÑе AMS flalign|f"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:46
lib/ui/stdmenus.inc:325
lib/ui/stdmenus.inc:457
+#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484
msgid "AMS gather Environment|g"
msgstr "СеÑедовиÑе AMS gather|g"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:47
lib/ui/stdmenus.inc:326
lib/ui/stdmenus.inc:458
+#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485
msgid "AMS multline Environment|m"
msgstr "ÐагаÑоÑÑдкове ÑÑвнÑÐ½Ð½Ñ AMS|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:51
lib/ui/stdmenus.inc:319
lib/ui/stdmenus.inc:450
+#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477
msgid "Inline Formula|I"
msgstr "Ð Ñдкова ÑоÑмÑла|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:52
lib/ui/stdmenus.inc:320
+#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:325
msgid "Displayed Formula|D"
msgstr "ÐиклÑÑна ÑоÑмÑла|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:53
lib/ui/stdmenus.inc:321
lib/ui/stdmenus.inc:453
+#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480
msgid "Eqnarray Environment|E"
msgstr "Ðлок ÑÑвнÑнÑ|л"
@@ -17287,11 +19682,11 @@ msgstr "Ðлок ÑÑвнÑнÑ|л"
msgid "AMS Environment|A"
msgstr "СеÑедовиÑе AMS|о"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:56
lib/ui/stdmenus.inc:237
+#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:242
msgid "Number Whole Formula|N"
msgstr "ÐÑмеÑÑваÑи ÑÑÐ»Ñ ÑоÑмÑлÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:57
lib/ui/stdmenus.inc:238
+#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:243
msgid "Number This Line|u"
msgstr "ÐÑмеÑÑваÑи Ñей ÑÑдок|Ñ"
@@ -17303,761 +19698,802 @@ msgstr "ÐÑÑка ÑÑвнÑннÑ|Ñ"
msgid "Copy as Reference|R"
msgstr "ÐопÑÑваÑи Ñк поÑиланнÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:61
lib/ui/stdmenus.inc:248
-msgid "Split Cell|C"
-msgstr "РоздÑлиÑи комÑÑкÑ|к"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
+msgid "Cut"
+msgstr "ÐиÑÑзаÑи"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:63
+#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220
+msgid "Copy"
+msgstr "ÐопÑÑваÑи"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533
+msgid "Paste"
+msgstr "ÐÑÑавиÑи"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111
+msgid "Paste Recent|e"
+msgstr "ÐÑÑавиÑи недавнÑй|е"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:66
msgid "Insert|s"
msgstr "ÐÑÑавиÑи|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:65
+#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:253
+msgid "Split Cell|C"
+msgstr "РоздÑлиÑи комÑÑкÑ|к"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:69
+#, fuzzy
+msgid "Rows & Columns| "
+msgstr "Ð Ñдки & Ðолонки|Ð"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:70
msgid "Add Line Above|o"
msgstr "ÐодаÑи ÑÑдок виÑе|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:66
lib/ui/stdmenus.inc:251
+#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:256
msgid "Add Line Below|B"
msgstr "ÐодаÑи ÑÑдок нижÑе|ж"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:67
+#: lib/ui/stdcontext.inc:72
msgid "Delete Line Above|v"
msgstr "ÐилÑÑиÑи ÑÑдок виÑе|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:68
+#: lib/ui/stdcontext.inc:73
msgid "Delete Line Below|w"
msgstr "ÐилÑÑиÑи ÑÑдок нижÑе|н"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:70
lib/ui/stdmenus.inc:255
+#: lib/ui/stdcontext.inc:75 lib/ui/stdmenus.inc:260
msgid "Add Line to Left"
msgstr "ÐодаÑи ÑÑдок лÑвоÑÑÑ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:71
lib/ui/stdmenus.inc:256
+#: lib/ui/stdcontext.inc:76 lib/ui/stdmenus.inc:261
msgid "Add Line to Right"
msgstr "ÐодаÑи ÑÑдок пÑавоÑÑÑ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:72
lib/ui/stdmenus.inc:257
+#: lib/ui/stdcontext.inc:77 lib/ui/stdmenus.inc:262
msgid "Delete Line to Left"
msgstr "ÐилÑÑиÑи ÑÑдок лÑвоÑÑÑ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:73
lib/ui/stdmenus.inc:258
+#: lib/ui/stdcontext.inc:78 lib/ui/stdmenus.inc:263
msgid "Delete Line to Right"
msgstr "ÐилÑÑиÑи ÑÑдок пÑавоÑÑÑ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:75
+#: lib/ui/stdcontext.inc:80
msgid "Show Math Toolbar"
msgstr "ÐоказаÑи маÑемаÑиÑÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:76
+#: lib/ui/stdcontext.inc:81
msgid "Show Math-Panels Toolbar"
msgstr "ÐоказаÑи панелÑÑ ÑнÑÑÑÑменÑÑв маÑемаÑиÑниÑ
ÑимволÑв"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:77
+#: lib/ui/stdcontext.inc:82
msgid "Show Table Toolbar"
msgstr "ÐоказаÑи Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑнÑÑÑÑменÑÑв ÑаблиÑÑ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:79
+#: lib/ui/stdcontext.inc:84
msgid "Use Computer Algebra System|m"
msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿'ÑÑеÑÐ½Ð¾Ñ Ð°Ð»Ð³ÐµÐ±Ñи|а"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:87
lib/ui/stdcontext.inc:105
+#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115
msgid "Next Cross-Reference|N"
msgstr "ÐаÑÑÑпне пеÑеÑ
ÑеÑне поÑиланнÑ|е"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:88
+#: lib/ui/stdcontext.inc:93
msgid "Go to Label|G"
msgstr "ÐеÑейÑи до мÑÑки|м"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:90
+#: lib/ui/stdcontext.inc:95
msgid "|R"
msgstr "<ÐоÑиланнÑ>|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:91
+#: lib/ui/stdcontext.inc:96
msgid "()|e"
msgstr "(<ÐоÑиланнÑ>)|о"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:92
+#: lib/ui/stdcontext.inc:97
msgid "|P"
msgstr "<СÑоÑÑнка>|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:93
+#: lib/ui/stdcontext.inc:98
msgid "On Page |O"
msgstr "Ðа ÑÑоÑÑнÑÑ <ÑÑоÑÑнка>|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:94
+#: lib/ui/stdcontext.inc:99
msgid " on Page |f"
msgstr "<ÐоÑиланнÑ> на ÑÑоÑÑнÑÑ <ÑÑоÑÑнка>|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:95
+#: lib/ui/stdcontext.inc:100
msgid "Formatted Reference|t"
msgstr "ФоÑмаÑоване поÑиланнÑ|а"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:96
+#: lib/ui/stdcontext.inc:101
msgid "Textual Reference|x"
msgstr "ТекÑÑÑалÑний вÑдповÑдник|д"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:98
lib/ui/stdcontext.inc:110
-#: lib/ui/stdcontext.inc:120
lib/ui/stdcontext.inc:128
-#: lib/ui/stdcontext.inc:137
lib/ui/stdcontext.inc:148
-#: lib/ui/stdcontext.inc:155
lib/ui/stdcontext.inc:252
-#: lib/ui/stdcontext.inc:270
lib/ui/stdcontext.inc:297
-#: lib/ui/stdcontext.inc:402
lib/ui/stdcontext.inc:415
-#: lib/ui/stdcontext.inc:467
lib/ui/stdcontext.inc:492
-#: lib/ui/stdcontext.inc:516
lib/ui/stdcontext.inc:527
-#: lib/ui/stdcontext.inc:535
lib/ui/stdcontext.inc:545
-#: lib/ui/stdcontext.inc:553
lib/ui/stdcontext.inc:561
-#: lib/ui/stdcontext.inc:569
lib/ui/stdcontext.inc:582
-#: lib/ui/stdcontext.inc:592
lib/ui/stdcontext.inc:613
-#: lib/ui/stdcontext.inc:621
lib/ui/stdcontext.inc:667
-#: lib/ui/stdmenus.inc:547
+#: lib/ui/stdcontext.inc:102
+msgid "Label Only|L"
+msgstr "ÐиÑе мÑÑка|Ð"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:104
+#, fuzzy
+msgid "Plural|a"
+msgstr "Ðножина"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:105
+#, fuzzy
+msgid "Capitalize|C"
+msgstr "ÐÑопиÑними|Ñ"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120
+#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139
+#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159
+#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267
+#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314
+#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439
+#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504
+#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539
+#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557
+#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573
+#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594
+#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625
+#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679
+#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576
msgid "Settings...|S"
msgstr "ÐалаÑÑÑваÑиâ¦|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:106
+#: lib/ui/stdcontext.inc:116
msgid "Go Back|G"
msgstr "ÐеÑейÑи назад|н"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:108
lib/ui/stdcontext.inc:513
+#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525
msgid "Copy as Reference|C"
msgstr "ÐопÑÑваÑи Ñк поÑиланнÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:130
+#: lib/ui/stdcontext.inc:131
+#, fuzzy
+msgid "Try to Open Citation Content...|O"
+msgstr "ÐÑдкÑиÑа вкладка пÑдпиÑÑ"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:141
msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
msgstr "РедагÑваÑи Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
ззовнÑâ¦|з"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:144
+#: lib/ui/stdcontext.inc:155
msgid "Open Inset|O"
msgstr "ÐÑдкÑиÑи вÑÑавкÑ|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:145
+#: lib/ui/stdcontext.inc:156
msgid "Close Inset|C"
msgstr "ÐакÑиÑи вÑÑавкÑ|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:147
lib/ui/stdcontext.inc:153
-#: lib/ui/stdcontext.inc:169
lib/ui/stdcontext.inc:629
+#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164
+#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641
msgid "Dissolve Inset|D"
msgstr "ÐнÑлÑваÑи вÑÑавкÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:152
lib/ui/stdcontext.inc:168
+#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179
msgid "Show Label|L"
msgstr "ÐоказаÑи мÑÑкÑ|м"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:179
lib/ui/stdmenus.inc:499
+#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526
msgid "Frameless|l"
msgstr "Ðез Ñамки|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:180
lib/ui/stdmenus.inc:500
+#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527
msgid "Simple Frame|F"
msgstr "ÐÑоÑÑа Ñамка|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:181
+#: lib/ui/stdcontext.inc:192
msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
msgstr "ÐÑоÑÑа Ñамка, з ÑозÑивами ÑÑоÑÑнок|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:182
lib/ui/stdmenus.inc:501
+#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528
msgid "Oval, Thin|a"
msgstr "ÐвалÑна, вÑзÑка|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:183
lib/ui/stdmenus.inc:502
+#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529
msgid "Oval, Thick|v"
msgstr "ÐвалÑна, ÑиÑока|в"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:184
lib/ui/stdmenus.inc:503
+#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530
msgid "Drop Shadow|w"
msgstr "ТÑнÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:185
lib/ui/stdmenus.inc:504
+#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531
msgid "Shaded Background|B"
msgstr "ÐаÑÑнене Ñло|л"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:186
lib/ui/stdmenus.inc:505
+#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532
msgid "Double Frame|u"
msgstr "ÐодвÑйна Ñамка|д"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:203
lib/ui/stdmenus.inc:509
+#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536
msgid "LyX Note|N"
msgstr "LyX-пÑимÑÑка|п"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:204
+#: lib/ui/stdcontext.inc:215
msgid "Comment|m"
msgstr "ÐоменÑаÑ|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:205
lib/ui/stdmenus.inc:511
+#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538
msgid "Greyed Out|G"
msgstr "ÐиÑÑÑене|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:207
+#: lib/ui/stdcontext.inc:218
msgid "Open All Notes|A"
msgstr "ÐÑдкÑиÑи вÑÑ Ð¿ÑимÑÑки|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:208
+#: lib/ui/stdcontext.inc:219
msgid "Close All Notes|l"
msgstr "ÐакÑиÑи вÑÑ Ð¿ÑимÑÑки|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:216
lib/ui/stdmenus.inc:521
+#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548
msgid "Phantom|P"
msgstr "ФанÑом|Ф"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:217
lib/ui/stdmenus.inc:522
+#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549
msgid "Horizontal Phantom|H"
msgstr "ÐоÑизонÑалÑний ÑанÑом|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:218
lib/ui/stdmenus.inc:523
+#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550
msgid "Vertical Phantom|V"
msgstr "ÐеÑÑикалÑний ÑанÑом|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:233
lib/ui/stdmenus.inc:429
+#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455
msgid "Interword Space|w"
msgstr "ÐÑжÑлÑвний пÑомÑжок|ж"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:234
+#: lib/ui/stdcontext.inc:245
msgid "Protected Space|o"
msgstr "ÐеÑозÑивний пÑобÑл|б"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:235
+#: lib/ui/stdcontext.inc:246
msgid "Visible Space|a"
msgstr "Ðидимий ÑнÑеÑвал|н"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:236
lib/ui/stdcontext.inc:259
-#: lib/ui/stdmenus.inc:430
+#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456
msgid "Thin Space|T"
msgstr "ÐÑнÑмалÑний пÑомÑжок|к"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:237
lib/ui/stdcontext.inc:262
+#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275
+msgid "Medium Space|M"
+msgstr "СеÑеднÑй пÑобÑл|д"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276
+#, fuzzy
+msgid "Thick Space|i"
+msgstr "ШиÑокий пÑобÑл|Ш"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277
msgid "Negative Thin Space|N"
msgstr "ÐÑдâÑмний мÑнÑмалÑний пÑобÑл|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:238
lib/ui/stdcontext.inc:265
+#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278
+#, fuzzy
+msgid "Negative Medium Space|v"
+msgstr "ÐÑдâÑмний ÑеÑеднÑй пÑобÑл|Ñ"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279
+#, fuzzy
+msgid "Negative Thick Space|h"
+msgstr "ÐÑдâÑмний ÑиÑокий пÑобÑл|Ñ"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280
msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
msgstr "ÐÑобÑл Ñ Ð½Ð°Ð¿ÑвквадÑÐ°Ñ (Enskip)|к"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:239
+#: lib/ui/stdcontext.inc:254
msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
msgstr "ÐеÑозÑивний пÑобÑл Ñ Ð½Ð°Ð¿ÑвквадÑÐ°Ñ (Enspace)|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:240
lib/ui/stdcontext.inc:266
+#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281
msgid "Quad Space|Q"
msgstr "ÐÑобÑл Ñ ÐºÐ²Ð°Ð´ÑаÑ|к"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:241
lib/ui/stdcontext.inc:267
+#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282
msgid "Double Quad Space|u"
msgstr "ÐÑобÑл Ñ Ð´Ð²Ð° квадÑаÑи|д"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:242
+#: lib/ui/stdcontext.inc:257
msgid "Horizontal Fill|F"
msgstr "ÐоÑизонÑалÑне заповненнÑ|з"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:243
-msgid "Protected Horizontal Fill|i"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:258
+#, fuzzy
+msgid "Protected Horizontal Fill|z"
msgstr "ÐеÑозÑивний гоÑ. заповнÑваÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:244
+#: lib/ui/stdcontext.inc:259
msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
msgstr "ÐоÑ. заповнÑÐ²Ð°Ñ (ÑоÑки)|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:245
+#: lib/ui/stdcontext.inc:260
msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
msgstr "ÐоÑ. заповнÑÐ²Ð°Ñ (лÑнÑйка)|л"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:246
+#: lib/ui/stdcontext.inc:261
msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
msgstr "ÐоÑизонÑалÑне Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ (ÑÑÑÑлка лÑвоÑÑÑ)|л"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:247
+#: lib/ui/stdcontext.inc:262
msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
msgstr "ÐоÑизонÑалÑне Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ (ÑÑÑÑлка пÑавоÑÑÑ)|п"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:248
+#: lib/ui/stdcontext.inc:263
msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
msgstr "ÐоÑизонÑалÑне Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ (веÑÑ
дÑжки)|в"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:249
+#: lib/ui/stdcontext.inc:264
msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
msgstr "ÐоÑизонÑалÑне Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ (низ дÑжки)|н"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:250
lib/ui/stdcontext.inc:268
+#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283
msgid "Custom Length|C"
msgstr "ÐеÑипова довжина|ж"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:260
-msgid "Medium Space|M"
-msgstr "СеÑеднÑй пÑобÑл|д"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:261
-msgid "Thick Space|h"
-msgstr "ШиÑокий пÑобÑл|Ш"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:263
-msgid "Negative Medium Space|u"
-msgstr "ÐÑдâÑмний ÑеÑеднÑй пÑобÑл|Ñ"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:264
-msgid "Negative Thick Space|i"
-msgstr "ÐÑдâÑмний ÑиÑокий пÑобÑл|Ñ"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:277
+#: lib/ui/stdcontext.inc:292
msgid "DefSkip|D"
msgstr "Типовий|Т"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:278
+#: lib/ui/stdcontext.inc:293
msgid "SmallSkip|S"
msgstr "Ðалий|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:279
+#: lib/ui/stdcontext.inc:294
msgid "MedSkip|M"
msgstr "СеÑеднÑй|С"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:280
+#: lib/ui/stdcontext.inc:295
msgid "BigSkip|B"
msgstr "Ðеликий|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:281
+#: lib/ui/stdcontext.inc:296
+#, fuzzy
+msgid "Half line height|H"
+msgstr "ÐÑавоÑÑÑ Ð²Ñд лÑнÑÑ"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:297
+#, fuzzy
+msgid "Line height|L"
+msgstr "ÐÑнÑÑ Ð¿ÑавоÑÑÑ|п"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:298
msgid "VFill|F"
msgstr "VFill|F"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:282
+#: lib/ui/stdcontext.inc:299
msgid "Custom|C"
msgstr "ÐеÑиповий|е"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:284
+#: lib/ui/stdcontext.inc:301
msgid "Settings...|e"
msgstr "ÐалаÑÑÑваннÑâ¦|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:291
lib/ui/stdcontext.inc:576
+#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588
msgid "Include|c"
msgstr "ÐклÑÑеннÑ|к"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:292
lib/ui/stdcontext.inc:577
+#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589
msgid "Input|p"
msgstr "ÐÑÑавка|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:293
lib/ui/stdcontext.inc:578
+#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590
msgid "Verbatim|V"
msgstr "ÐоÑлÑвно|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:294
lib/ui/stdcontext.inc:579
+#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591
msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
msgstr "ÐоÑлÑвно (познаÑÐµÐ½Ñ Ð¿ÑнкÑи)|п"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:295
lib/ui/stdcontext.inc:580
+#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592
msgid "Listing|L"
msgstr "ТекÑÑ Ð¿ÑогÑами|п"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:299
lib/ui/stdcontext.inc:584
+#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596
msgid "Edit Included File...|E"
msgstr "ÐмÑниÑи вклÑÑений Ñайлâ¦|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:306
lib/ui/stdmenus.inc:442
+#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468
msgid "New Page|N"
msgstr "Ðова ÑÑоÑÑнка|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:307
lib/ui/stdmenus.inc:443
+#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469
msgid "Page Break|a"
msgstr "РозÑив ÑÑоÑÑнки|о"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:308
lib/ui/stdmenus.inc:444
+#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470
+#, fuzzy
+msgid "No Page Break|g"
+msgstr "РозÑив ÑÑоÑÑнки|о"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471
msgid "Clear Page|C"
msgstr "ÐоÑÐ¾Ð¶Ð½Ñ ÑÑоÑÑнка|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:309
lib/ui/stdmenus.inc:445
+#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472
msgid "Clear Double Page|D"
msgstr "ÐÐ²Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ¾Ð¶Ð½Ñ ÑÑоÑÑнки|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:316
lib/ui/stdmenus.inc:439
+#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465
msgid "Ragged Line Break|R"
msgstr "ÐеÑÑвний ÑозÑив ÑÑдка|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:317
lib/ui/stdmenus.inc:440
+#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466
msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "ÐиÑÑвнÑний ÑозÑив ÑÑдка|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:324
+#: lib/ui/stdcontext.inc:342
msgid "Plain Separator|P"
msgstr "ÐвиÑайний ÑоздÑлÑник|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:325
+#: lib/ui/stdcontext.inc:343
msgid "Paragraph Break|B"
msgstr "РозÑив абзаÑÑ|Ð "
-#: lib/ui/stdcontext.inc:334
lib/ui/stdmenus.inc:106
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
src/Text3.cpp:1375
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:564
-msgid "Cut"
-msgstr "ÐиÑÑзаÑи"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:335
lib/ui/stdmenus.inc:107
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
src/Text3.cpp:1380
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:573
-msgid "Copy"
-msgstr "ÐопÑÑваÑи"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:352
+#, fuzzy
+msgid "Edit Externally..."
+msgstr "РедагÑваÑи зовнÑâ¦|з"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:336
lib/ui/stdmenus.inc:108
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
src/Text3.cpp:1321
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1581 src/mathed/InsetMathNest.cpp:543
-msgid "Paste"
-msgstr "ÐÑÑавиÑи"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:353
+#, fuzzy
+msgid "End Editing Externally..."
+msgstr "РедагÑваÑи зовнÑâ¦|з"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:337
lib/ui/stdmenus.inc:109
-msgid "Paste Recent|e"
-msgstr "ÐÑÑавиÑи недавнÑй|е"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:360
+#, fuzzy
+msgid "Split Inset|t"
+msgstr "ÐÑдкÑиÑи вÑÑавкÑ|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:339
+#: lib/ui/stdcontext.inc:362
msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
msgstr "ÐеÑейÑи назад до збеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸|з"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:340
lib/ui/stdmenus.inc:569
+#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600
msgid "Forward Search|F"
msgstr "ÐоÑÑк впеÑед|п"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:342
lib/ui/stdmenus.inc:118
+#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120
msgid "Move Paragraph Up|o"
msgstr "ÐеÑеÑÑнÑÑи Ð°Ð±Ð·Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð³Ð¾Ñи|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:343
lib/ui/stdmenus.inc:119
+#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121
msgid "Move Paragraph Down|v"
msgstr "ÐеÑеÑÑнÑÑи Ð°Ð±Ð·Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ñ|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:347
+#: lib/ui/stdcontext.inc:370
msgid "Promote Section|r"
msgstr "ÐÑднÑÑи ÑоздÑл|н"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:348
+#: lib/ui/stdcontext.inc:371
msgid "Demote Section|m"
msgstr "ÐнизиÑи ÑоздÑл|н"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:349
+#: lib/ui/stdcontext.inc:372
msgid "Move Section Down|D"
msgstr "ÐеÑеÑÑнÑÑи ÑоздÑл вниз|н"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:350
lib/ui/stdcontext.inc:649
+#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661
msgid "Move Section Up|U"
msgstr "ÐеÑеÑÑнÑÑи ÑоздÑл вгоÑÑ|г"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:352
lib/ui/stdmenus.inc:381
+#: lib/ui/stdcontext.inc:375
msgid "Insert Regular Expression"
msgstr "ÐÑÑавиÑи ÑоÑмалÑний виÑаз"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:354
lib/ui/stdcontext.inc:638
+#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650
msgid "Accept Change|c"
msgstr "ÐÑийнÑÑи змÑнÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:355
+#: lib/ui/stdcontext.inc:378
msgid "Reject Change|j"
msgstr "ÐÑдкинÑÑи змÑнÑ|к"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:357
-msgid "Apply Last Text Style|A"
-msgstr "ÐаÑÑоÑÑваÑи оÑÑаннÑй ÑÑÐ¸Ð»Ñ ÑекÑÑÑ|Ð"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124
+#, fuzzy
+msgid "Text Properties|x"
+msgstr "ÐлаÑÑивоÑÑÑ PDF"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:358
-msgid "Text Style|x"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125
+#, fuzzy
+msgid "Custom Text Styles|S"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ ÑекÑÑÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:359
lib/ui/stdmenus.inc:123
+#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123
msgid "Paragraph Settings...|P"
msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑÑâ¦|а"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:362
+#: lib/ui/stdcontext.inc:383
+#, fuzzy
+msgid "Unify Graphics Groups|U"
+msgstr "ÐÑÑпа зобÑаженÑ"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:386
msgid "Fullscreen Mode"
msgstr "ÐовноекÑанний Ñежим"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:363
+#: lib/ui/stdcontext.inc:387
msgid "Close Current View"
msgstr "ÐакÑиÑи поÑоÑÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð¿ÐµÑеглÑдÑ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:371
+#: lib/ui/stdcontext.inc:395
msgid "Anything|A"
msgstr "ÐÑдÑ-Ñо|д"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:372
+#: lib/ui/stdcontext.inc:396
msgid "Anything Non-Empty|o"
msgstr "ÐÑдÑ-ÑÐºÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾ÑожнÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:373
+#: lib/ui/stdcontext.inc:397
msgid "Any Word|W"
msgstr "ÐÑдÑ-Ñке Ñлово|о"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:374
+#: lib/ui/stdcontext.inc:398
msgid "Any Number|N"
msgstr "ÐÑдÑ-Ñке ÑиÑло|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:375
+#: lib/ui/stdcontext.inc:399
msgid "User Defined|U"
msgstr "ÐизнаÑено коÑиÑÑÑваÑем|к"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:384
lib/ui/stdmenus.inc:262
+#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267
msgid "Append Argument"
msgstr "ÐодаÑи паÑамеÑÑ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:385
lib/ui/stdmenus.inc:263
+#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268
msgid "Remove Last Argument"
msgstr "ÐилÑÑиÑи оÑÑаннÑй паÑамеÑÑ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:387
+#: lib/ui/stdcontext.inc:411
msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
msgstr "ÐÑобиÑи пеÑÑий необовâÑзковий паÑамеÑÑ Ð¾Ð±Ð¾Ð²âÑзковим"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:388
+#: lib/ui/stdcontext.inc:412
msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
msgstr "ÐÑобиÑи оÑÑаннÑй необовâÑзковий паÑамеÑÑ Ð¾Ð±Ð¾Ð²âÑзковим"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:389
lib/ui/stdmenus.inc:267
+#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272
msgid "Insert Optional Argument"
msgstr "ÐÑÑавиÑи необовâÑзковий паÑамеÑÑ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:390
lib/ui/stdmenus.inc:268
+#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273
msgid "Remove Optional Argument"
msgstr "ÐилÑÑиÑи необовâÑзковий паÑамеÑÑ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:392
lib/ui/stdmenus.inc:270
+#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275
msgid "Append Argument Eating From the Right"
msgstr "ÐодаÑи ÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑв ÑпÑава"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:393
lib/ui/stdmenus.inc:271
+#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276
msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
msgstr "ÐодаÑи ÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ð¾Ð²âÑзковиÑ
паÑамеÑÑÑв ÑпÑава"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:394
lib/ui/stdmenus.inc:272
+#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277
msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
msgstr "ÐилÑÑиÑи оÑÑаннÑй паÑамеÑÑ Ð· поÑÑваннÑм пÑавоÑÑÑ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:403
+#: lib/ui/stdcontext.inc:427
msgid "Reload|R"
msgstr "ÐеÑезаванÑажиÑи|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:405
lib/ui/stdcontext.inc:417
-#: lib/ui/stdcontext.inc:537
+#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441
+#: lib/ui/stdcontext.inc:549
msgid "Edit Externally...|x"
msgstr "РедагÑваÑи зовнÑâ¦|з"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:425
lib/ui/stdmenus.inc:217
+#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222
msgid "Top|T"
msgstr "ÐеÑÑ
|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:426
lib/ui/stdmenus.inc:219
+#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224
msgid "Bottom|B"
msgstr "Ðиз|и"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:427
lib/ui/stdmenus.inc:213
+#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218
msgid "Left|L"
msgstr "ÐÑвоÑÑÑ|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:428
lib/ui/stdmenus.inc:215
+#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220
msgid "Right|R"
msgstr "ÐÑавоÑÑÑ|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:432
+#: lib/ui/stdcontext.inc:453
+#, fuzzy
+msgid "Reset Formal Defaults|F"
+msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи Ñипове Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑ"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:457
msgid "Left|f"
msgstr "ÐÑвоÑÑÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:433
lib/ui/stdmenus.inc:214
+#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219
msgid "Center|C"
msgstr "ÐоÑеÑединÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:434
+#: lib/ui/stdcontext.inc:459
msgid "Right|h"
msgstr "ÐÑавоÑÑÑ|а"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:435
+#: lib/ui/stdcontext.inc:460
msgid "Decimal"
msgstr "ÐеÑÑÑковÑ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:443
+#: lib/ui/stdcontext.inc:468
msgid "Multicolumn|u"
msgstr "ÐагаÑоÑÑовпÑикова|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:444
+#: lib/ui/stdcontext.inc:469
msgid "Multirow|w"
msgstr "ÐагаÑоÑÑдкова|а"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:446
+#: lib/ui/stdcontext.inc:471
msgid "Append Row|A"
msgstr "ÐодаÑи ÑÑдок|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:447
lib/ui/stdmenus.inc:222
+#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227
msgid "Delete Row|D"
msgstr "ÐилÑÑиÑи ÑÑдок|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:448
lib/ui/stdmenus.inc:223
+#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228
msgid "Copy Row|o"
msgstr "ÐопÑÑваÑи ÑÑдок|о"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:449
lib/ui/stdmenus.inc:224
+#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229
msgid "Move Row Up"
msgstr "ÐеÑеÑÑнÑÑи ÑÑдок виÑе"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:450
lib/ui/stdmenus.inc:225
+#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230
msgid "Move Row Down"
msgstr "ÐеÑеÑÑнÑÑи ÑÑдок нижÑе"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:452
+#: lib/ui/stdcontext.inc:477
msgid "Append Column|p"
msgstr "ÐодаÑи ÑÑовпÑик|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:453
lib/ui/stdmenus.inc:229
+#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234
msgid "Delete Column|e"
msgstr "ÐилÑÑиÑи ÑÑовпÑик|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:454
+#: lib/ui/stdcontext.inc:479
msgid "Copy Column|y"
msgstr "ÐопÑÑваÑи ÑÑовпÑик|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:455
lib/ui/stdmenus.inc:231
+#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236
msgid "Move Column Right|v"
msgstr "ÐеÑеÑÑнÑÑи ÑÑовпÑик пÑавоÑÑÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:456
lib/ui/stdmenus.inc:232
+#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237
msgid "Move Column Left"
msgstr "ÐеÑеÑÑнÑÑи ÑÑовпÑик лÑвоÑÑÑ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:460
lib/ui/stdmenus.inc:196
+#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201
msgid "Multi-page Table|g"
msgstr "ÐагаÑоÑÑоÑÑнкова ÑаблиÑÑ|г"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:461
+#: lib/ui/stdcontext.inc:486
msgid "Formal Style|m"
msgstr "ФоÑмалÑний ÑÑилÑ|Ф"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:463
+#: lib/ui/stdcontext.inc:488
msgid "Borders|d"
msgstr "Рамка|Р"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:464
+#: lib/ui/stdcontext.inc:489
msgid "Alignment|i"
msgstr "ÐиÑÑвнÑÑи|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:465
+#: lib/ui/stdcontext.inc:490
msgid "Columns/Rows|C"
msgstr "СÑовпÑики/Ð Ñдки|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:475
lib/ui/stdmenus.inc:30
-msgid "File|F"
-msgstr "Файл|Ф"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:476
-msgid "Path|P"
-msgstr "ШлÑÑ
|Ш"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:477
-msgid "Class|C"
-msgstr "ÐлаÑ|Ð"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:479
-msgid "File Revision|R"
-msgstr "ÐодиÑÑкаÑÑÑ Ñайла|Ð"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:480
-msgid "Tree Revision|T"
-msgstr "ÐодиÑÑкаÑÑÑ ÑÑÑаÑÑ
ÑÑ|Ñ"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:481
-msgid "Revision Author|A"
-msgstr "ÐвÑÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸ÑÑкаÑÑÑ|д"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:482
-msgid "Revision Date|D"
-msgstr "ÐаÑа модиÑÑкаÑÑÑ|а"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:483
-msgid "Revision Time|i"
-msgstr "Ð§Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸ÑÑкаÑÑÑ|м"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:485
-msgid "LyX Version|X"
-msgstr "ÐеÑÑÑÑ LyX|Ñ"
-
-#: lib/ui/stdcontext.inc:489
-msgid "Document Info|D"
-msgstr "ÐÐ°Ð½Ñ Ñодо докÑменÑа|Ð"
+#: lib/ui/stdcontext.inc:502
+msgid "Transform Field to Static Text|T"
+msgstr ""
-#: lib/ui/stdcontext.inc:491
+#: lib/ui/stdcontext.inc:503
msgid "Copy Text|o"
msgstr "ÐопÑÑваÑи ÑекÑÑ|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:500
lib/ui/stdcontext.inc:524
+#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536
msgid "Activate Branch|A"
msgstr "ÐкÑивовÑваÑи гÑлкÑ|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:501
lib/ui/stdcontext.inc:525
+#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537
msgid "Deactivate Branch|e"
msgstr "ÐеакÑивÑваÑи гÑлкÑ|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:502
+#: lib/ui/stdcontext.inc:514
msgid "Activate Branch in Master|M"
msgstr "ÐкÑивÑваÑи гÑÐ»ÐºÑ Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ|г"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:503
+#: lib/ui/stdcontext.inc:515
msgid "Deactivate Branch in Master|v"
msgstr "ÐеакÑивÑваÑи гÑÐ»ÐºÑ Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ|л"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:504
+#: lib/ui/stdcontext.inc:516
msgid "Invert Inset|I"
msgstr "ÐнвеÑÑÑваÑи вÑÑавкÑ|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:505
+#: lib/ui/stdcontext.inc:517
msgid "Add Unknown Branch|w"
msgstr "ÐодаÑи невÑÐ´Ð¾Ð¼Ñ Ð³ÑлкÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:514
+#: lib/ui/stdcontext.inc:526
msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
msgstr "ÐÑÑавиÑи поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸ÑÑÑ ÐºÑÑÑоÑа|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:608
+#: lib/ui/stdcontext.inc:620
msgid "All Indexes|A"
msgstr "ÐÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñики|Ð"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:611
+#: lib/ui/stdcontext.inc:623
msgid "Subindex|b"
msgstr "ÐÑдпокажÑик|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:639
lib/ui/stdmenus.inc:554
+#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583
msgid "Reject Change|R"
msgstr "ÐÑдкинÑÑи змÑнÑ|к"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:647
+#: lib/ui/stdcontext.inc:659
msgid "Promote Section|P"
msgstr "ÐÑднÑÑи ÑоздÑл|н"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:648
+#: lib/ui/stdcontext.inc:660
msgid "Demote Section|D"
msgstr "ÐнизиÑи ÑоздÑл|н"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:650
+#: lib/ui/stdcontext.inc:662
msgid "Move Section Down|w"
msgstr "ÐеÑеÑÑнÑÑи ÑоздÑл вниз|н"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:652
+#: lib/ui/stdcontext.inc:664
msgid "Select Section|S"
msgstr "ÐибÑаÑи ÑоздÑл|б"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:660
+#: lib/ui/stdcontext.inc:672
msgid "Wrap by Preview|y"
msgstr "ÐбÑÑзаÑи за облаÑÑÑ Ð¿ÐµÑеглÑдÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:676
lib/ui/stdmenus.inc:356
+#: lib/ui/stdcontext.inc:681
#, fuzzy
+msgid "Open Target...|O"
+msgstr "ÐÑдкÑиÑиâ¦|Ð"
+
+#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361
msgid "Lock Toolbars|L"
-msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑнÑÑÑÑменÑÑв|н"
+msgstr "ÐаблокÑваÑи Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑнÑÑÑÑменÑÑв|а"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:678
lib/ui/stdmenus.inc:358
+#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363
msgid "Small-sized Icons"
msgstr "ÐÐ°Ð»Ñ Ð¿ÑкÑогÑами"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:679
lib/ui/stdmenus.inc:359
+#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364
msgid "Normal-sized Icons"
msgstr "ÐвиÑÐ°Ð¹Ð½Ñ Ð¿ÑкÑогÑами"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:680
lib/ui/stdmenus.inc:360
+#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365
msgid "Big-sized Icons"
msgstr "ÐÐµÐ»Ð¸ÐºÑ Ð¿ÑкÑогÑами"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:681
lib/ui/stdmenus.inc:361
+#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366
msgid "Huge-sized Icons"
msgstr "ÐелиÑÐµÐ·Ð½Ñ Ð¿ÑкÑогÑами"
-#: lib/ui/stdcontext.inc:682
lib/ui/stdmenus.inc:362
+#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367
msgid "Giant-sized Icons"
msgstr "ÐÑганÑÑÑÐºÑ Ð¿ÑкÑогÑами"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:30
+msgid "File|F"
+msgstr "Файл|Ф"
+
#: lib/ui/stdmenus.inc:31
msgid "Edit|E"
msgstr "ÐмÑни|м"
@@ -18102,268 +20538,283 @@ msgstr "ÐÑдкÑиÑиâ¦|Ð"
msgid "Open Recent|t"
msgstr "ÐÑдкÑиÑи недавнÑй|а"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:50
+#: lib/ui/stdmenus.inc:49
+#, fuzzy
+msgid "Open Example...|p"
+msgstr "ÐÑдкÑиÑи пÑизнаÑеннÑâ¦|Ð"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:51
msgid "Close|C"
msgstr "ÐакÑиÑи|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:51
+#: lib/ui/stdmenus.inc:52
msgid "Close All"
msgstr "ÐакÑиÑи вÑÑ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:52
+#: lib/ui/stdmenus.inc:53
msgid "Save|S"
msgstr "ÐбеÑегÑи|б"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:53
+#: lib/ui/stdmenus.inc:54
msgid "Save As...|A"
msgstr "ÐбеÑегÑи Ñкâ¦|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:54
+#: lib/ui/stdmenus.inc:55
+#, fuzzy
+msgid "Save As Template..."
+msgstr "СÑвоÑиÑи з Ñаблонаâ¦|Ñ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:56
msgid "Save All|l"
msgstr "ÐбеÑегÑи вÑе|г"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:55
+#: lib/ui/stdmenus.inc:57
msgid "Revert to Saved|R"
msgstr "ÐовеÑнÑÑиÑÑ Ð´Ð¾ збеÑеженого|н"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:56
+#: lib/ui/stdmenus.inc:58
msgid "Version Control|V"
msgstr "ÐеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:58
+#: lib/ui/stdmenus.inc:60
msgid "Import|I"
msgstr "ÐмпоÑÑÑваÑи|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:59
+#: lib/ui/stdmenus.inc:61
msgid "Export|E"
msgstr "ÐкÑпоÑÑÑваÑи доâ¦|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:60
+#: lib/ui/stdmenus.inc:62
msgid "Fax...|F"
msgstr "ÐадÑÑлаÑи ÑакÑомâ¦|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:62
+#: lib/ui/stdmenus.inc:64
msgid "New Window|W"
msgstr "Ðове вÑкно|о"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:63
+#: lib/ui/stdmenus.inc:65
msgid "Close Window|d"
msgstr "ÐакÑиÑи вÑкно|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:65
+#: lib/ui/stdmenus.inc:67
msgid "Exit|x"
msgstr "ÐийÑи|й"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:73
+#: lib/ui/stdmenus.inc:75
msgid "Register...|R"
msgstr "ÐаÑеÑÑÑÑÑваÑиâ¦|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:74
+#: lib/ui/stdmenus.inc:76
msgid "Check In Changes...|I"
msgstr "ÐеÑевÑÑиÑи Ñ ÐмÑнаÑ
â¦|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:75
+#: lib/ui/stdmenus.inc:77
msgid "Check Out for Edit|O"
msgstr "ÐоÑÑкаÑи ÑедакÑÑÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:76
+#: lib/ui/stdmenus.inc:78
msgid "Copy|p"
msgstr "ÐопÑÑваÑи|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:77
+#: lib/ui/stdmenus.inc:79
msgid "Rename|R"
msgstr "ÐеÑейменÑваÑи|й"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:78
+#: lib/ui/stdmenus.inc:80
msgid "Update Local Directory From Repository|d"
msgstr "ÐновиÑи локалÑний каÑалог Ð·Ñ ÑÑ
овиÑа|к"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:79
+#: lib/ui/stdmenus.inc:81
msgid "Revert to Repository Version|v"
msgstr "ÐовеÑнÑÑиÑÑ Ð´Ð¾ веÑÑÑÑ Ñ ÑÑ
овиÑÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:80
+#: lib/ui/stdmenus.inc:82
msgid "Undo Last Check In|U"
msgstr "СкаÑÑваÑи оÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¼Ñни|о"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:81
+#: lib/ui/stdmenus.inc:83
msgid "Compare with Older Revision...|C"
msgstr "ÐоÑÑвнÑÑи Ð·Ñ ÑÑаÑÑÑÐ¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑÑâ¦|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:82
+#: lib/ui/stdmenus.inc:84
msgid "Show History...|H"
msgstr "ÐоказаÑи жÑÑналâ¦|ж"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:83
+#: lib/ui/stdmenus.inc:85
msgid "Use Locking Property|L"
msgstr "ÐикоÑиÑÑаÑи влаÑÑивÑÑÑÑ Ð±Ð»Ð¾ÐºÑваннÑ|б"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:92
+#: lib/ui/stdmenus.inc:94
msgid "Export As...|s"
msgstr "ÐкÑпоÑÑÑваÑи Ñкâ¦|к"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:95
+#: lib/ui/stdmenus.inc:97
msgid "More Formats & Options...|r"
msgstr "ÐÑлÑÑе ÑоÑмаÑÑв Ñа паÑамеÑÑÑвâ¦|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:103
+#: lib/ui/stdmenus.inc:105
msgid "Undo|U"
msgstr "СкаÑÑваÑи|С"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:104
+#: lib/ui/stdmenus.inc:106
msgid "Redo|R"
msgstr "ÐовÑоÑиÑи|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:110
+#: lib/ui/stdmenus.inc:112
msgid "Paste Special"
msgstr "СпеÑÑалÑне вÑÑавленнÑ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:112
+#: lib/ui/stdmenus.inc:114
msgid "Select Whole Inset"
msgstr "ÐознаÑиÑи вÑÑ Ð²ÑÑавкÑ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:113
+#: lib/ui/stdmenus.inc:115
msgid "Select All"
msgstr "ÐознаÑиÑи вÑе"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:115
+#: lib/ui/stdmenus.inc:117
msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
msgstr "ÐнайÑи Ñ Ð·Ð°Ð¼ÑниÑи (пÑоÑÑа ÑоÑма)â¦|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:116
+#: lib/ui/stdmenus.inc:118
msgid "Find & Replace (Advanced)..."
msgstr "ÐнайÑи Ñ Ð·Ð°Ð¼ÑниÑи (додаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ)â¦"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:121
-msgid "Text Style|S"
-msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ ÑекÑÑÑ|Ñ"
-
#: lib/ui/stdmenus.inc:126
+msgid "Manage Counter Values..."
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:130
msgid "Table|T"
msgstr "ТаблиÑÑ|Т"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:127
lib/ui/stdmenus.inc:614
+#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645
msgid "Math|M"
msgstr "ÐаÑемаÑиÑÐ½Ñ ÑоÑмÑли|а"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:128
+#: lib/ui/stdmenus.inc:132
msgid "Rows & Columns|C"
msgstr "Ð Ñдки & Ðолонки|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:135
+#: lib/ui/stdmenus.inc:139
msgid "Increase List Depth|I"
msgstr "ÐбÑлÑÑиÑи Ð³Ð»Ð¸Ð±Ð¸Ð½Ñ Ñ ÑпиÑкÑ|б"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:136
+#: lib/ui/stdmenus.inc:140
msgid "Decrease List Depth|D"
msgstr "ÐменÑиÑи Ð³Ð»Ð¸Ð±Ð¸Ð½Ñ Ñ ÑпиÑкÑ|м"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:138
+#: lib/ui/stdmenus.inc:141
msgid "Dissolve Inset"
msgstr "ÐнÑлÑваÑи вкладкÑ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:139
+#: lib/ui/stdmenus.inc:142
msgid "TeX Code Settings...|C"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи TeX кодÑâ¦|X"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:141
+#: lib/ui/stdmenus.inc:144
msgid "Float Settings...|a"
msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑÑ
омиÑ
об'ÑкÑÑв|л"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:142
+#: lib/ui/stdmenus.inc:145
msgid "Text Wrap Settings...|W"
msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð±ÑÑзки ÑекÑÑÑâ¦|о"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:143
+#: lib/ui/stdmenus.inc:146
msgid "Note Settings...|N"
msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑимÑÑокâ¦|п"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:144
+#: lib/ui/stdmenus.inc:147
msgid "Phantom Settings...|h"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑанÑомаâ¦|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:145
+#: lib/ui/stdmenus.inc:148
msgid "Branch Settings...|B"
msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑйâ¦|в"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:146
-msgid "Box Settings...|x"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:149
+#, fuzzy
+msgid "Box Settings...|S"
msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»ÐµÐ¹â¦|л"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:147
+#: lib/ui/stdmenus.inc:150
msgid "Index Entry Settings...|y"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи запиÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñикаâ¦|и"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:148
-msgid "Index Settings...|x"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:151
+#, fuzzy
+msgid "Index Settings...|S"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи покажÑикаâ¦|ж"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:149
+#: lib/ui/stdmenus.inc:152
msgid "Info Settings...|n"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи вÑдомоÑÑейâ¦|о"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:150
+#: lib/ui/stdmenus.inc:153
msgid "Listings Settings...|g"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑекÑÑÑ Ð¿ÑогÑамâ¦|к"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:154
+#: lib/ui/stdmenus.inc:157
msgid "Table Settings...|a"
msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑаблиÑÑâ¦|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:158
+#: lib/ui/stdmenus.inc:161
msgid "Paste from HTML|H"
msgstr "ÐÑÑавиÑи з HTML|H"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:159
+#: lib/ui/stdmenus.inc:162
msgid "Paste from LaTeX|L"
msgstr "ÐÑÑавиÑи з LaTeX|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:160
+#: lib/ui/stdmenus.inc:163
msgid "Paste as LinkBack PDF"
msgstr "ÐÑÑавиÑи Ñк LinkBack PDF"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:161
+#: lib/ui/stdmenus.inc:164
msgid "Paste as PDF"
msgstr "ÐÑÑавиÑи Ñк PDF"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:162
+#: lib/ui/stdmenus.inc:165
msgid "Paste as PNG"
msgstr "ÐÑÑавиÑи Ñк PNG"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:163
+#: lib/ui/stdmenus.inc:166
msgid "Paste as JPEG"
msgstr "ÐÑÑавиÑи Ñк JPEG"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:164
+#: lib/ui/stdmenus.inc:167
msgid "Paste as EMF"
msgstr "ÐÑÑавиÑи Ñк EMF"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:166
+#: lib/ui/stdmenus.inc:169
msgid "Plain Text|T"
msgstr "ÐвиÑайний ÑекÑÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:167
+#: lib/ui/stdmenus.inc:170
msgid "Plain Text, Join Lines|J"
msgstr "ÐвиÑайний ÑекÑÑ, з'ÑднаÑи ÑÑдки|з"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:169
+#: lib/ui/stdmenus.inc:172
msgid "Selection|S"
msgstr "ÐознаÑене|о"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:170
+#: lib/ui/stdmenus.inc:173
msgid "Selection, Join Lines|i"
msgstr "ÐибÑане, з'ÑднаÑи ÑÑдки|б"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:183
-msgid "Dissolve Text Style"
-msgstr "ÐнÑлÑваÑи ÑÑÐ¸Ð»Ñ ÑекÑÑÑ"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:186
+#, fuzzy
+msgid "Customize...|C"
+msgstr "ÐÑобливеâ¦|Ð"
#: lib/ui/stdmenus.inc:187
-msgid "Customized...|C"
-msgstr "ÐÑобливеâ¦|Ð"
+#, fuzzy
+msgid "Apply Last Settings|A"
+msgstr "ÐаÑÑоÑÑваÑи оÑÑаннÑй ÑÑÐ¸Ð»Ñ ÑекÑÑÑ|Ð"
#: lib/ui/stdmenus.inc:189
-msgid "Capitalize|a"
+#, fuzzy
+msgid "Capitalize|p"
msgstr "ÐÑопиÑними|Ñ"
#: lib/ui/stdmenus.inc:190
@@ -18374,5403 +20825,5545 @@ msgstr "ÐеÑÑ
нÑй ÑегÑÑÑÑ|Ð"
msgid "Lowercase|L"
msgstr "ÐижнÑй ÑегÑÑÑÑ|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:197
+#: lib/ui/stdmenus.inc:195
+msgid "Dissolve Text Style"
+msgstr "ÐнÑлÑваÑи ÑÑÐ¸Ð»Ñ ÑекÑÑÑ"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:202
msgid "Formal Style|F"
msgstr "ФоÑмалÑний ÑÑилÑ|Ф"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:199
+#: lib/ui/stdmenus.inc:204
msgid "Multicolumn|M"
msgstr "ÐагаÑоколонковÑÑÑÑ|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:200
+#: lib/ui/stdmenus.inc:205
msgid "Multirow|u"
msgstr "ÐагаÑоÑÑдкова|а"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:202
+#: lib/ui/stdmenus.inc:207
msgid "Top Line|T"
msgstr "ÐÑнÑÑ Ð·Ð³Ð¾Ñи|г"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:203
+#: lib/ui/stdmenus.inc:208
msgid "Bottom Line|B"
msgstr "ÐÑнÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð·Ñ|н"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:204
+#: lib/ui/stdmenus.inc:209
msgid "Left Line|L"
msgstr "ÐÑнÑÑ Ð»ÑвоÑÑÑ|л"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:205
+#: lib/ui/stdmenus.inc:210
msgid "Right Line|R"
msgstr "ÐÑнÑÑ Ð¿ÑавоÑÑÑ|п"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:207
+#: lib/ui/stdmenus.inc:212
msgid "Top|p"
msgstr "ÐеÑÑ
|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:208
+#: lib/ui/stdmenus.inc:213
msgid "Middle|i"
msgstr "ЦенÑÑ|Ц"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:209
+#: lib/ui/stdmenus.inc:214
msgid "Bottom|o"
msgstr "Ðиз|и"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:218
+#: lib/ui/stdmenus.inc:223
msgid "Middle|M"
msgstr "ЦенÑÑ|Ц"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:221
+#: lib/ui/stdmenus.inc:226
msgid "Add Row|A"
msgstr "ÐодаÑи ÑÑдок|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:228
+#: lib/ui/stdmenus.inc:233
msgid "Add Column|u"
msgstr "ÐодаÑи ÑÑовпÑик|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:230
+#: lib/ui/stdmenus.inc:235
msgid "Copy Column|p"
msgstr "ÐопÑÑваÑи ÑÑовпÑик|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:239
+#: lib/ui/stdmenus.inc:244
msgid "Change Limits Type|L"
msgstr "ÐмÑниÑи Ñип гÑаниÑÑ|г"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:240
+#: lib/ui/stdmenus.inc:245
msgid "Macro Definition"
msgstr "ÐизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°ÐºÑоÑÑ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:242
+#: lib/ui/stdmenus.inc:247
msgid "Change Formula Type|F"
msgstr "ÐмÑниÑи вид ÑоÑмÑли|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:244
-msgid "Text Style|T"
-msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ ÑекÑÑÑ|С"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:249
+#, fuzzy
+msgid "Text Properties|T"
+msgstr "ÐлаÑÑивоÑÑÑ PDF"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:246
+#: lib/ui/stdmenus.inc:251
msgid "Use Computer Algebra System|S"
msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿'ÑÑеÑÐ½Ð¾Ñ Ð°Ð»Ð³ÐµÐ±Ñи|а"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:250
+#: lib/ui/stdmenus.inc:255
msgid "Add Line Above|A"
msgstr "ÐодаÑи ÑÑдок виÑе|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:252
+#: lib/ui/stdmenus.inc:257
msgid "Delete Line Above|D"
msgstr "ÐилÑÑиÑи ÑÑдок виÑе|в"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:253
+#: lib/ui/stdmenus.inc:258
msgid "Delete Line Below|e"
msgstr "ÐилÑÑиÑи ÑÑдок нижÑе|н"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:265
+#: lib/ui/stdmenus.inc:270
msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument"
msgstr "ÐÑобиÑи пеÑÑий необовâÑзковий паÑамеÑÑ Ð¾Ð±Ð¾Ð²âÑзковим"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:266
+#: lib/ui/stdmenus.inc:271
msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument"
msgstr "ÐÑобиÑи оÑÑаннÑй обовâÑзковий паÑамеÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ð¾Ð²âÑзковим"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:276
+#: lib/ui/stdmenus.inc:281
msgid "Default|t"
msgstr "Типовий|Т"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:277
+#: lib/ui/stdmenus.inc:282
msgid "Display|D"
msgstr "ÐиглÑд|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:278
+#: lib/ui/stdmenus.inc:283
msgid "Inline|I"
msgstr "ÐÑеÑединÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:282
+#: lib/ui/stdmenus.inc:287
msgid "Math Normal Font|N"
msgstr "ÐвиÑайний маÑемаÑиÑний ÑÑиÑÑ|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:284
+#: lib/ui/stdmenus.inc:289
msgid "Math Calligraphic Family|C"
msgstr "ÐаÑемаÑиÑний калÑгÑаÑÑÑний|к"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:285
+#: lib/ui/stdmenus.inc:290
msgid "Math Formal Script Family|o"
msgstr "ÐаÑемаÑиÑний ÑоÑмалÑний|Ф"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:286
+#: lib/ui/stdmenus.inc:291
msgid "Math Fraktur Family|F"
msgstr "ÐаÑемаÑиÑний ÑÑакÑÑÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:287
+#: lib/ui/stdmenus.inc:292
msgid "Math Roman Family|R"
msgstr "ÐаÑемаÑиÑний пÑÑмий|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:288
+#: lib/ui/stdmenus.inc:293
msgid "Math Sans Serif Family|S"
msgstr "ÐаÑемаÑиÑний ÑÑблений|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:290
+#: lib/ui/stdmenus.inc:295
msgid "Math Bold Series|B"
msgstr "ÐиÑний маÑемаÑиÑний|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:292
+#: lib/ui/stdmenus.inc:297
msgid "Text Normal Font|T"
msgstr "ÐвиÑайний ÑÑиÑÑ ÑекÑÑÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:294
+#: lib/ui/stdmenus.inc:299
msgid "Text Roman Family"
msgstr "ÐÑÑмий ÑÑиÑÑ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:295
+#: lib/ui/stdmenus.inc:300
msgid "Text Sans Serif Family"
msgstr "Ð Ñблений ÑÑиÑÑ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:296
+#: lib/ui/stdmenus.inc:301
msgid "Text Typewriter Family"
msgstr "ÐаÑинопиÑний ÑÑиÑÑ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:298
+#: lib/ui/stdmenus.inc:303
msgid "Text Bold Series"
msgstr "ÐиÑний ÑÑиÑÑ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:299
+#: lib/ui/stdmenus.inc:304
msgid "Text Medium Series"
msgstr "ÐоÑмалÑний ÑÑиÑÑ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:301
+#: lib/ui/stdmenus.inc:306
msgid "Text Italic Shape"
msgstr "ÐÑÑÑив"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:302
+#: lib/ui/stdmenus.inc:307
msgid "Text Small Caps Shape"
msgstr "ÐапÑÑелÑ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:303
+#: lib/ui/stdmenus.inc:308
msgid "Text Slanted Shape"
msgstr "ÐаÑ
илений"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:304
+#: lib/ui/stdmenus.inc:309
msgid "Text Upright Shape"
msgstr "ÐÑÑмий"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:308
+#: lib/ui/stdmenus.inc:313
msgid "Octave|O"
msgstr "Octave|O"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:309
+#: lib/ui/stdmenus.inc:314
msgid "Maxima|M"
msgstr "Maxima|M"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:310
+#: lib/ui/stdmenus.inc:315
msgid "Mathematica|a"
msgstr "Mathematica|a"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:312
+#: lib/ui/stdmenus.inc:317
msgid "Maple, Simplify|S"
msgstr "Maple, Simplify|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:313
+#: lib/ui/stdmenus.inc:318
msgid "Maple, Factor|F"
msgstr "Maple, Factor|F"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:314
+#: lib/ui/stdmenus.inc:319
msgid "Maple, Evalm|E"
msgstr "Maple, Evalm|E"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:315
+#: lib/ui/stdmenus.inc:320
msgid "Maple, Evalf|v"
msgstr "Maple, Evalf|v"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:334
-msgid "Open All Insets|O"
-msgstr "ÐÑдкÑиÑи вÑÑ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸|Ð"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:335
-msgid "Close All Insets|C"
-msgstr "ÐакÑиÑи вÑÑ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸|Ð"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:337
-msgid "Unfold Math Macro|n"
-msgstr "РозгоÑнÑÑи маÑемаÑиÑний макÑоÑ|г"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:338
-msgid "Fold Math Macro|d"
-msgstr "ÐгоÑнÑÑи маÑемаÑиÑний макÑоÑ|о"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:340
-msgid "Outline Pane|u"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:339
+#, fuzzy
+msgid "Outline Pane|O"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑÑÑÑкÑÑÑи|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:341
+#: lib/ui/stdmenus.inc:340
msgid "Code Preview Pane|P"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð¿ÐµÑеглÑÐ´Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñ|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:342
-msgid "Messages Pane|g"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:341
+#, fuzzy
+msgid "Messages Pane|M"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑдомленÑ|м"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:343
-msgid "Toolbars|b"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:342
+#, fuzzy
+msgid "Toolbars|T"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑнÑÑÑÑменÑÑв|н"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:344
+msgid "Unfold Math Macro|n"
+msgstr "РозгоÑнÑÑи маÑемаÑиÑний макÑоÑ|г"
+
#: lib/ui/stdmenus.inc:345
-msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
+msgid "Fold Math Macro|d"
+msgstr "ÐгоÑнÑÑи маÑемаÑиÑний макÑоÑ|о"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:347
+#, fuzzy
+msgid "Split View Into Left and Right Half|L"
msgstr "РоздÑлиÑи пеÑеглÑд на лÑÐ²Ñ Ñ Ð¿ÑÐ°Ð²Ñ ÑаÑÑини|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:346
-msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:348
+#, fuzzy
+msgid "Split View Into Upper and Lower Half|U"
msgstr "РоздÑлиÑи пеÑеглÑд на веÑÑ
Ð½Ñ Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ð½Ñ ÑаÑÑини|Ñ
"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:347
+#: lib/ui/stdmenus.inc:349
msgid "Close Current View|w"
msgstr "ÐакÑиÑи поÑоÑÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:348
-msgid "Fullscreen|l"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:350
+#, fuzzy
+msgid "Fullscreen|F"
msgstr "Ðа веÑÑ ÐµÐºÑан|е"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:371
+#: lib/ui/stdmenus.inc:352
+#, fuzzy
+msgid "Open All Insets|I"
+msgstr "ÐÑдкÑиÑи вÑÑ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸|Ð"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:353
+msgid "Close All Insets|C"
+msgstr "ÐакÑиÑи вÑÑ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸|Ð"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:376
msgid "Math|h"
msgstr "ÐаÑемаÑиÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи|а"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:372
+#: lib/ui/stdmenus.inc:377
msgid "Special Character|p"
msgstr "СпеÑÑалÑний Ñимвол|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:373
+#: lib/ui/stdmenus.inc:378
msgid "Formatting|o"
msgstr "ФоÑмаÑÑваннÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:374
-msgid "List / TOC|i"
-msgstr "СпиÑки Ñа змÑÑÑ|С"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:379
+#, fuzzy
+msgid "Field|i"
+msgstr "ТекÑÑове поле"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:380
+msgid "List/Contents/References|/"
+msgstr ""
-#: lib/ui/stdmenus.inc:375
+#: lib/ui/stdmenus.inc:381
msgid "Float|a"
msgstr "Ð ÑÑ
омий об'ÑкÑ|о"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:376
+#: lib/ui/stdmenus.inc:382
msgid "Note|N"
msgstr "ÐÑимÑÑка|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:377
+#: lib/ui/stdmenus.inc:383
msgid "Branch|B"
msgstr "ÐеÑÑÑÑ|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:378
-msgid "Custom Insets"
+#: lib/ui/stdmenus.inc:384
+#, fuzzy
+msgid "Custom Inset|s"
msgstr "ÐеÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ð²ÑÑавки"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:379
+#: lib/ui/stdmenus.inc:385
msgid "File|e"
msgstr "Файл|Ф"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:380
+#: lib/ui/stdmenus.inc:386
msgid "Box[[Menu]]|x"
msgstr "ÐанелÑ[[ÐенÑ]]|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:383
+#: lib/ui/stdmenus.inc:387
+#, fuzzy
+msgid "Regular Expression"
+msgstr "&ФоÑмалÑний виÑаз"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:389
msgid "Citation...|C"
msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° джеÑелоâ¦|д"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:384
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
msgid "Cross-Reference...|R"
msgstr "ÐеÑеÑ
ÑеÑне поÑиланнÑâ¦|Ñ
"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:385
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
msgid "Label...|L"
msgstr "ÐÑÑкаâ¦|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:388
+#: lib/ui/stdmenus.inc:394
msgid "Nomenclature Entry...|y"
msgstr "ÐÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÐ½ÐºÐ»Ð°ÑÑÑиâ¦|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:390
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
msgid "Table...|T"
msgstr "ТаблиÑÑâ¦|Т"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
msgid "Graphics...|G"
msgstr "ÐобÑаженнÑâ¦|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:392
+#: lib/ui/stdmenus.inc:398
msgid "URL|U"
msgstr "ÐдÑеÑа|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393
+#: lib/ui/stdmenus.inc:399
msgid "Hyperlink...|k"
msgstr "ÐÑпеÑпоÑиланнÑâ¦|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:394
+#: lib/ui/stdmenus.inc:400
msgid "Footnote|F"
msgstr "ÐноÑка|н"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:395
+#: lib/ui/stdmenus.inc:401
msgid "Marginal Note|M"
msgstr "ÐÑимÑÑка на полÑÑ
|л"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:397
src/insets/Inset.cpp:92
-msgid "TeX Code"
-msgstr "Ðод TeX"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:398
+#: lib/ui/stdmenus.inc:402
msgid "Program Listing[[Menu]]"
msgstr "ТекÑÑ Ð¿ÑогÑами"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:400
+#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95
+msgid "TeX Code"
+msgstr "Ðод TeX"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:409
msgid "Preview|w"
msgstr "ÐопеÑеднÑй пеÑеглÑд|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:404
+#: lib/ui/stdmenus.inc:413
msgid "Symbols...|b"
msgstr "Символиâ¦|л"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:405
+#: lib/ui/stdmenus.inc:414
msgid "Ellipsis|i"
msgstr "ÐагаÑокÑапка|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:406
+#: lib/ui/stdmenus.inc:415
msgid "End of Sentence|E"
msgstr "ÐÑапка Ñ ÐºÑнÑÑ ÑеÑеннÑ|к"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:407
+#: lib/ui/stdmenus.inc:416
msgid "Plain Quotation Mark|Q"
msgstr "ÐÑоÑÑа лапка|л"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:408
+#: lib/ui/stdmenus.inc:417
msgid "Inner Quotation Mark|n"
msgstr "ÐнÑÑÑÑÑÐ½Ñ Ð»Ð°Ð¿ÐºÐ°|n"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:409
+#: lib/ui/stdmenus.inc:418
msgid "Protected Hyphen|y"
msgstr "ÐеÑозÑивний деÑÑÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:410
+#: lib/ui/stdmenus.inc:419
msgid "Breakable Slash|a"
msgstr "Розбивна ÑиÑка|а"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:411
+#: lib/ui/stdmenus.inc:420
msgid "Visible Space|V"
msgstr "Ðидимий ÑнÑеÑвал|и"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:412
+#: lib/ui/stdmenus.inc:421
msgid "Menu Separator|M"
msgstr "РоздÑлÑник пÑнкÑÑв менÑ|м"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:413
+#: lib/ui/stdmenus.inc:422
msgid "Phonetic Symbols|P"
msgstr "ФонеÑиÑÐ½Ñ Ñимволи|н"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:414
+#: lib/ui/stdmenus.inc:423
msgid "Logos|L"
msgstr "ÐогоÑипи|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:418
+#: lib/ui/stdmenus.inc:427
+msgid "Date (Current)|D"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:428
+msgid "Date (Last Modification)|L"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:429
+msgid "Date (Fixed)|F"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:431
+msgid "Time (Current)|T"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:432
+msgid "Time (Last Modification)|M"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:433
+msgid "Time (Fixed)|x"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:435
+#, fuzzy
+msgid "File Name (Excl. Extension)|N"
+msgstr "&РозÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñайла:"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:436
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Revision|V"
+msgstr "ÐеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми|Ð"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:437
+#, fuzzy
+msgid "User Name|U"
+msgstr "ÐизнаÑено коÑиÑÑÑваÑем|к"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:438
+#, fuzzy
+msgid "User Email|E"
+msgstr "ÐоÑиÑÑÑваÑÑÐºÑ Ñайли|#Ð#к"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:440
+#, fuzzy
+msgid "Other...|O"
+msgstr "ÐÑдкÑиÑиâ¦|Ð"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:444
msgid "LyX Logo|L"
msgstr "ÐогоÑип LyX|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:419
+#: lib/ui/stdmenus.inc:445
msgid "TeX Logo|T"
msgstr "ÐогоÑип TeX|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:420
+#: lib/ui/stdmenus.inc:446
msgid "LaTeX Logo|a"
msgstr "ÐогоÑип LaTeX|о"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:421
+#: lib/ui/stdmenus.inc:447
msgid "LaTeX2e Logo|e"
msgstr "ÐогоÑип LaTeX2e|о"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:425
+#: lib/ui/stdmenus.inc:451
msgid "Superscript|S"
msgstr "ÐеÑÑ
нÑй ÑндекÑ|Ñ
"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:426
+#: lib/ui/stdmenus.inc:452
msgid "Subscript|u"
msgstr "ÐижнÑй ÑндекÑ|ж"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:428
+#: lib/ui/stdmenus.inc:454
msgid "Protected Space|P"
msgstr "ÐеÑозÑивний пÑобÑл|б"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:431
+#: lib/ui/stdmenus.inc:457
msgid "Horizontal Space...|o"
msgstr "ÐоÑизонÑалÑний пÑобÑлâ¦|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:432
+#: lib/ui/stdmenus.inc:458
msgid "Horizontal Line...|L"
msgstr "ÐоÑизонÑалÑÐ½Ñ Ð»ÑнÑÑâ¦|л"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:433
+#: lib/ui/stdmenus.inc:459
msgid "Vertical Space...|V"
msgstr "ÐеÑÑикалÑний пÑобÑлâ¦|е"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:434
+#: lib/ui/stdmenus.inc:460
msgid "Phantom|m"
msgstr "ФанÑом|м"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:436
+#: lib/ui/stdmenus.inc:462
msgid "Hyphenation Point|H"
msgstr "ÐâÑкий пеÑеноÑ|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:437
+#: lib/ui/stdmenus.inc:463
msgid "Ligature Break|k"
msgstr "РозÑив лÑгаÑÑÑи|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:438
-#, fuzzy
+#: lib/ui/stdmenus.inc:464
msgid "Optional Line Break|B"
-msgstr "РозÑив ÑÑдка|Ð "
+msgstr "ÐеобовâÑзковий ÑозÑив ÑÑдка|е"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:451
+#: lib/ui/stdmenus.inc:478
msgid "Display Formula|D"
msgstr "ÐиклÑÑна ÑоÑмÑла|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:452
+#: lib/ui/stdmenus.inc:479
msgid "Numbered Formula|N"
msgstr "ÐÑмеÑована ÑоÑмÑла|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:476
+#: lib/ui/stdmenus.inc:503
msgid "Figure Wrap Float|F"
msgstr "Ð ÑÑ
омий ÑиÑÑнок з обÑÑзкоÑ|о"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:477
+#: lib/ui/stdmenus.inc:504
msgid "Table Wrap Float|T"
msgstr "Ð ÑÑ
ома ÑаблиÑÑ Ð· обÑÑзкоÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:481
+#: lib/ui/stdmenus.inc:508
msgid "Table of Contents|C"
msgstr "ÐмÑÑÑ|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:484
+#: lib/ui/stdmenus.inc:511
msgid "List of Listings|L"
msgstr "СпиÑок ÑекÑÑÑв пÑогÑам|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:485
+#: lib/ui/stdmenus.inc:512
msgid "Nomenclature|N"
msgstr "ÐоменклаÑÑÑа|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:486
+#: lib/ui/stdmenus.inc:513
msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B"
msgstr "ÐÑблÑогÑаÑÑÑ Bib(La)TeXâ¦|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:490
+#: lib/ui/stdmenus.inc:517
msgid "LyX Document...|X"
msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ LyXâ¦|X"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:491
+#: lib/ui/stdmenus.inc:518
msgid "Plain Text...|T"
msgstr "ÐвиÑайний ÑекÑÑâ¦|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:492
+#: lib/ui/stdmenus.inc:519
msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
msgstr "ÐвиÑайний ÑекÑÑ, з'ÑднаÑи ÑÑдкиâ¦|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:494
+#: lib/ui/stdmenus.inc:521
msgid "External Material...|M"
msgstr "ÐовнÑÑнÑй об'ÑкÑâ¦|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:495
+#: lib/ui/stdmenus.inc:522
msgid "Child Document...|d"
msgstr "ÐоÑÑÑнÑй докÑменÑâ¦|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:510
+#: lib/ui/stdmenus.inc:537
msgid "Comment|C"
msgstr "ÐоменÑаÑ|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:517
+#: lib/ui/stdmenus.inc:544
msgid "Insert New Branch...|I"
msgstr "ÐÑÑавиÑи Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð³ÑлкÑâ¦|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:535
+#: lib/ui/stdmenus.inc:562
+#, fuzzy
+msgid "Cancel Background Process|P"
+msgstr "ÐаÑÑнене Ñло|л"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:564
msgid "Change Tracking|C"
msgstr "ÐмÑниÑи ÑлÑдкÑваннÑ|в"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:536
+#: lib/ui/stdmenus.inc:565
msgid "Build Program|B"
msgstr "СÑвоÑиÑи пÑогÑамÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:537
+#: lib/ui/stdmenus.inc:566
msgid "LaTeX Log|L"
msgstr "ÐовÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ LaTeX|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:538
+#: lib/ui/stdmenus.inc:567
msgid "Start Appendix Here|x"
msgstr "ÐоÑаÑи додаÑок ÑÑÑ|д"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:542
+#: lib/ui/stdmenus.inc:571
msgid "View Master Document|M"
msgstr "ÐеÑеглÑнÑÑи головний докÑменÑ|г"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:543
+#: lib/ui/stdmenus.inc:572
msgid "Update Master Document|a"
msgstr "ÐновиÑи головний докÑменÑ|г"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:545
+#: lib/ui/stdmenus.inc:574
msgid "Compressed|o"
msgstr "СÑиÑнÑÑий|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:546
+#: lib/ui/stdmenus.inc:575
msgid "Disable Editing|E"
msgstr "ÐимкнÑÑи ÑедагÑваннÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:551
+#: lib/ui/stdmenus.inc:580
msgid "Track Changes|T"
msgstr "СÑежиÑи за змÑнами|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:552
+#: lib/ui/stdmenus.inc:581
msgid "Merge Changes...|M"
msgstr "ÐаклаÑÑи змÑниâ¦|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:553
+#: lib/ui/stdmenus.inc:582
msgid "Accept Change|A"
msgstr "ÐÑийнÑÑи змÑнÑ|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:555
+#: lib/ui/stdmenus.inc:584
msgid "Accept All Changes|c"
msgstr "ÐÑийнÑÑи вÑÑ Ð·Ð¼Ñни|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:556
+#: lib/ui/stdmenus.inc:585
msgid "Reject All Changes|e"
msgstr "ÐÑдкинÑÑи вÑÑ Ð·Ð¼Ñни|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:557
+#: lib/ui/stdmenus.inc:586
+msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:587
+msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:588
msgid "Show Changes in Output|S"
msgstr "ÐоказаÑи змÑни Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ|о"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:564
+#: lib/ui/stdmenus.inc:595
msgid "Bookmarks|B"
msgstr "Ðакладки|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:565
+#: lib/ui/stdmenus.inc:596
msgid "Next Note|N"
msgstr "ÐаÑÑÑпна пÑимÑÑка|п"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:566
+#: lib/ui/stdmenus.inc:597
msgid "Next Change|C"
msgstr "ÐаÑÑÑпна змÑна|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:567
+#: lib/ui/stdmenus.inc:598
msgid "Next Cross-Reference|R"
msgstr "ÐаÑÑÑпне пеÑеÑ
ÑеÑне поÑиланнÑ|е"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:568
+#: lib/ui/stdmenus.inc:599
msgid "Go to Label|L"
msgstr "ÐеÑейÑи до мÑÑки|м"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:575
+#: lib/ui/stdmenus.inc:606
msgid "Save Bookmark 1|S"
msgstr "СÑвоÑиÑи Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÑ 1|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:576
+#: lib/ui/stdmenus.inc:607
msgid "Save Bookmark 2"
msgstr "СÑвоÑиÑи Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÑ 2"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:577
+#: lib/ui/stdmenus.inc:608
msgid "Save Bookmark 3"
msgstr "СÑвоÑиÑи Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÑ 3"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:578
+#: lib/ui/stdmenus.inc:609
msgid "Save Bookmark 4"
msgstr "СÑвоÑиÑи Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÑ 4"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:579
+#: lib/ui/stdmenus.inc:610
msgid "Save Bookmark 5"
msgstr "СÑвоÑиÑи Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÑ 5"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:580
+#: lib/ui/stdmenus.inc:611
msgid "Clear Bookmarks|C"
msgstr "ÐÑиÑÑиÑи закладки|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:582
+#: lib/ui/stdmenus.inc:613
msgid "Navigate Back|B"
msgstr "ÐеÑейÑи назад|н"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:591
+#: lib/ui/stdmenus.inc:622
msgid "Spellchecker...|S"
msgstr "ÐеÑевÑÑка пÑавопиÑÑâ¦|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:592
+#: lib/ui/stdmenus.inc:623
msgid "Thesaurus...|T"
msgstr "ТезаÑÑÑÑâ¦|з"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:593
+#: lib/ui/stdmenus.inc:624
msgid "Statistics...|a"
msgstr "СÑаÑиÑÑиÑÐ½Ñ Ð´Ð°Ð½Ñâ¦|д"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:594
+#: lib/ui/stdmenus.inc:625
msgid "Check TeX|h"
msgstr "ÐеÑевÑÑиÑи TeX|X"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:595
+#: lib/ui/stdmenus.inc:626
msgid "TeX Information|I"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо TeX|X"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:596
+#: lib/ui/stdmenus.inc:627
msgid "Compare...|C"
msgstr "ÐоÑÑвнÑÑиâ¦|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:601
+#: lib/ui/stdmenus.inc:632
msgid "Reconfigure|R"
msgstr "ÐеÑеконÑÑгÑÑÑваÑи|к"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:602
+#: lib/ui/stdmenus.inc:633
msgid "Preferences...|P"
msgstr "ÐалаÑÑÑваÑиâ¦|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:609
+#: lib/ui/stdmenus.inc:640
msgid "Introduction|I"
msgstr "ÐÑÑÑп|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:610
+#: lib/ui/stdmenus.inc:641
msgid "Tutorial|T"
msgstr "ÐÑдÑÑÑник|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:611
+#: lib/ui/stdmenus.inc:642
msgid "User's Guide|U"
msgstr "ÐÑдÑÑÑник коÑиÑÑÑваÑа|к"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:612
+#: lib/ui/stdmenus.inc:643
msgid "Additional Features|F"
msgstr "ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ|м"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:613
+#: lib/ui/stdmenus.inc:644
msgid "Embedded Objects|O"
msgstr "ÐбÑÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¾Ð±'ÑкÑи|б"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:615
+#: lib/ui/stdmenus.inc:646
msgid "Customization|C"
msgstr "ÐÑдÑÑÑник з налаÑÑовÑваннÑ|н"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:616
+#: lib/ui/stdmenus.inc:647
msgid "Shortcuts|S"
msgstr "СкоÑоÑеннÑ|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:617
+#: lib/ui/stdmenus.inc:648
msgid "LyX Functions|y"
msgstr "ФÑнкÑÑÑ LyX|Ф"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:618
+#: lib/ui/stdmenus.inc:649
msgid "LaTeX Configuration|L"
msgstr "ÐонÑÑгÑÑаÑÑÑ LaTeX|L"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:619
+#: lib/ui/stdmenus.inc:650
msgid "Specific Manuals|p"
msgstr "СпеÑÑалÑÐ½Ñ Ð¿ÑдÑÑÑники|Ñ"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:621
+#: lib/ui/stdmenus.inc:652
msgid "About LyX|X"
msgstr "ÐÑо LyX|X"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:625
+#: lib/ui/stdmenus.inc:656
msgid "Beamer Presentations|B"
msgstr "ÐÑезенÑаÑÑÑ Beamer|B"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:626
+#: lib/ui/stdmenus.inc:657
msgid "Braille|a"
msgstr "ÐÑайлÑ|а"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:627
+#: lib/ui/stdmenus.inc:658
msgid "Colored boxes|r"
msgstr "ÐолÑоÑÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ|н"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:628
+#: lib/ui/stdmenus.inc:659
msgid "Feynman-diagram|F"
msgstr "ÐÑагÑами Фейнмана|Ф"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:629
+#: lib/ui/stdmenus.inc:660
msgid "Knitr|K"
msgstr "Knitr|K"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:630
+#: lib/ui/stdmenus.inc:661
msgid "LilyPond|P"
msgstr "LilyPond|P"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:631
+#: lib/ui/stdmenus.inc:662
msgid "Linguistics|L"
msgstr "ÐÑнгвÑÑÑика|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:632
+#: lib/ui/stdmenus.inc:663
msgid "Multilingual Captions|C"
msgstr "ÐагаÑÐ¾Ð¼Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¿ÑдпиÑи|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:633
+#: lib/ui/stdmenus.inc:664
msgid "Paralist|t"
msgstr "Paralist|t"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:634
+#: lib/ui/stdmenus.inc:665
msgid "PDF comments|D"
msgstr "ÐоменÑаÑÑ PDF|Ð"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:635
+#: lib/ui/stdmenus.inc:666
msgid "PDF forms|o"
msgstr "ФоÑми PDF|Ф"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:636
+#: lib/ui/stdmenus.inc:667
msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
msgstr "ÐапиÑи Ñодо загÑоз Ñ Ð·Ð°ÑÑеÑеженÑ|г"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:637
lib/configure.py:640
+#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759
msgid "Sweave|S"
msgstr "Sweave|S"
-#: lib/ui/stdmenus.inc:638
+#: lib/ui/stdmenus.inc:669
msgid "XY-pic|X"
msgstr "XY-pic|X"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
+#, fuzzy
+msgid "Standard[[toolbar]]"
+msgstr "СÑандаÑÑнÑ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
msgid "New document"
msgstr "Ðовий докÑменÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78
msgid "Open document"
msgstr "ÐÑдкÑиÑи докÑменÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
msgid "Save document"
msgstr "ÐбеÑегÑи докÑменÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
msgid "Check spelling"
msgstr "ÐеÑевÑÑиÑи пÑавопиÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
msgid "Spellcheck continuously"
msgstr "ÐнÑеÑакÑивна пеÑевÑÑка пÑавопиÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78
src/BufferView.cpp:1361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433
msgid "Undo"
msgstr "ÐеÑнÑÑи"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
src/BufferView.cpp:1381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453
msgid "Redo"
msgstr "ÐовÑоÑиÑи"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
msgid "Find and replace"
msgstr "ÐнайÑи Ñ Ð·Ð°Ð¼ÑниÑи"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
msgid "Find and replace (advanced)"
msgstr "ÐнайÑи Ñ Ð·Ð°Ð¼ÑниÑи (додаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
msgid "Navigate back"
msgstr "ÐеÑейÑи назад"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
msgid "Toggle emphasis"
msgstr "ÐеÑемкнÑÑи виокÑемлÑваний ÑÑиÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
msgid "Toggle noun"
msgstr "ÐеÑемкнÑÑи пÑопиÑний ÑÑиÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
-msgid "Apply last"
-msgstr "ÐаÑÑоÑÑваÑи оÑÑаннÑ"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
+#, fuzzy
+msgid "Custom text styles"
+msgstr "ÐеÑиповий пÑнкÑ|Ð"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
msgid "Insert math"
msgstr "ÐÑÑавиÑи маÑемаÑиÑне"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
msgid "Insert graphics"
msgstr "ÐÑÑавиÑи зобÑаженнÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
msgid "Insert table"
msgstr "ÐÑÑавиÑи ÑаблиÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
+#, fuzzy
+msgid "Custom insets"
+msgstr "ÐеÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ð²ÑÑавки"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
msgid "Toggle outline"
msgstr "ÐеÑемкнÑÑи Ñежим ÑÑÑÑкÑÑÑи"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
-msgid "Toggle math toolbar"
-msgstr "ÐеÑемкнÑÑи маÑемаÑиÑÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300
+#, fuzzy
+msgid "Show math toolbar"
+msgstr "ÐоказаÑи маÑемаÑиÑÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
-msgid "Toggle table toolbar"
-msgstr "ÐеÑемкнÑÑи Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑнÑÑÑÑменÑÑв ÑаблиÑÑ"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312
+#, fuzzy
+msgid "Show table toolbar"
+msgstr "ÐоказаÑи Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑнÑÑÑÑменÑÑв ÑаблиÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318
#, fuzzy
-msgid "Toggle review toolbar"
-msgstr "ÐеÑемкнÑÑи Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑнÑÑÑÑменÑÑв ÑаблиÑÑ"
+msgid "Show review toolbar"
+msgstr "УвÑмкнÑÑи або вимкнÑÑи Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑеÑензÑваннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
msgid "View/Update"
msgstr "ÐеÑеглÑнÑÑи або оновиÑи"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
msgid "View"
msgstr "ÐеÑеглÑд"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
msgid "Update"
msgstr "ÐновиÑи"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
msgid "View master document"
msgstr "ÐеÑеглÑнÑÑи головний докÑменÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
msgid "Update master document"
msgstr "ÐновиÑи головний докÑменÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
msgid "Enable Forward/Reverse Search"
msgstr "УвÑмкнÑÑи пÑÑмий/звоÑоÑний поÑÑк"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
msgid "View other formats"
msgstr "ÐеÑеглÑнÑÑи ÑнÑÑ ÑоÑмаÑи"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117
msgid "Update other formats"
msgstr "ÐновиÑи ÑнÑÑ ÑоÑмаÑи"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
msgid "Extra"
msgstr "ÐодаÑково"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
msgid "Numbered list"
msgstr "ÐÑмеÑований ÑпиÑок"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
msgid "Itemized list"
msgstr "ÐеÑелÑк"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+#, fuzzy
+msgid "Labeled List"
+msgstr "ШиÑина мÑÑки"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
msgid "Increase depth"
msgstr "ÐбÑлÑÑиÑи"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
msgid "Decrease depth"
msgstr "ÐменÑиÑи"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
msgid "Insert figure float"
msgstr "ÐÑÑавиÑи ÑиÑокий ÑÑÑ
омий об'ÑкÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
msgid "Insert table float"
msgstr "ÐÑÑавиÑи ÑÑÑ
омий об'ÑкÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
msgid "Insert label"
msgstr "ÐÑÑавиÑи мÑÑкÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
msgid "Insert cross-reference"
msgstr "ÐÑÑавиÑи пеÑеÑ
ÑеÑне поÑиланнÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
msgid "Insert citation"
msgstr "ÐÑÑавиÑи поÑиланнÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
msgid "Insert index entry"
msgstr "ÐÑÑавиÑи вÑ
Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñлова в пÑедмеÑний покажÑик"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
msgid "Insert nomenclature entry"
msgstr "ÐодаÑи ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÐ½ÐºÐ»Ð°ÑÑÑи"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
msgid "Insert footnote"
msgstr "ÐÑÑавиÑи зноÑкÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
msgid "Insert margin note"
msgstr "ÐÑÑавиÑи пÑимÑÑÐºÑ Ð½Ð° полÑÑ
"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
msgid "Insert LyX note"
msgstr "ÐÑÑавиÑи пÑимÑÑÐºÑ LyX"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141
msgid "Insert box"
msgstr "ÐÑÑавиÑи панелÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
msgid "Insert hyperlink"
msgstr "ÐÑÑавиÑи гÑпеÑпоÑиланнÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
msgid "Insert TeX code"
msgstr "ÐÑÑавиÑи код TeX"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
msgid "Insert math macro"
msgstr "ÐÑÑавиÑи маÑемаÑиÑний макÑоÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
msgid "Include file"
msgstr "ÐÑÑавиÑи Ñайл"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
-msgid "Text style"
-msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ ÑекÑÑÑ"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
+#, fuzzy
+msgid "Text properties"
+msgstr "ÐиÑний ÑÑиÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
-msgid "Paragraph settings"
-msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑÑ"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+msgid "Apply recent text properties"
+msgstr ""
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+msgid "Paragraph settings"
+msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
lib/ui/stdtoolbars.inc:195
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207
msgid "Add row"
msgstr "ÐодаÑи ÑÑдок"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
lib/ui/stdtoolbars.inc:196
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208
msgid "Add column"
msgstr "ÐодаÑи ÑÑовпÑик"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
lib/ui/stdtoolbars.inc:197
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209
msgid "Delete row"
msgstr "ÐилÑÑиÑи ÑÑдок"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
lib/ui/stdtoolbars.inc:198
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210
msgid "Delete column"
msgstr "ÐилÑÑиÑи ÑÑовпÑик %1?"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
msgid "Move row up"
msgstr "ÐеÑеÑÑнÑÑи ÑÑдок виÑе"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
msgid "Move column left"
msgstr "ÐеÑеÑÑнÑÑи ÑÑовпÑик лÑвоÑÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
msgid "Move row down"
msgstr "ÐеÑеÑÑнÑÑи ÑÑдок нижÑе"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
msgid "Move column right"
msgstr "ÐеÑеÑÑнÑÑи ÑÑовпÑик пÑавоÑÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
-msgid "Set top line"
-msgstr "ÐамалÑваÑи веÑÑ
нÑ"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#, fuzzy
+msgid "Toggle top line"
+msgstr "ÐеÑемкнÑÑи Ñежим ÑÑÑÑкÑÑÑи"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
-msgid "Set bottom line"
-msgstr "ÐамалÑваÑи нижнÑ"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
+#, fuzzy
+msgid "Toggle bottom line"
+msgstr "ÐеÑемкнÑÑи Ñежим ÑÑÑÑкÑÑÑи"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
-msgid "Set left line"
-msgstr "ÐамалÑваÑи лÑвÑ"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
+#, fuzzy
+msgid "Toggle left line"
+msgstr "ÐеÑемкнÑÑи Ñежим ÑÑÑÑкÑÑÑи"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
-msgid "Set right line"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+#, fuzzy
+msgid "Toggle right line"
msgstr "ÐамалÑваÑи пÑавÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
msgid "Set border lines"
msgstr "ÐÑÑановиÑи Ñамки"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
msgid "Set all lines"
msgstr "ÐÑÑановиÑи вÑÑ Ñамки"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
+#, fuzzy
+msgid "Set inner lines"
+msgstr "ÐÑÑановиÑи Ñамки"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
msgid "Unset all lines"
msgstr "ÐÑибÑаÑи вÑÑ Ñамки"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#, fuzzy
+msgid "Reset formal default lines"
+msgstr "ÐÑибÑаÑи вÑÑ Ñамки"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
msgid "Align left"
msgstr "ÐÑиÑиÑнÑÑи лÑвоÑÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
msgid "Align center"
msgstr "ÐоÑеÑединÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
msgid "Align right"
msgstr "ÐÑиÑиÑнÑÑи пÑавоÑÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
msgid "Align on decimal"
msgstr "ÐиÑÑвнÑÑи до ÑÑлого"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
msgid "Align top"
msgstr "ÐÑиÑиÑнÑÑи догоÑи"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
msgid "Align middle"
msgstr "ÐиÑÑвнÑÑи поÑеÑединÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
msgid "Align bottom"
msgstr "ÐÑиÑиÑнÑÑи донизÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation"
msgstr "ÐовеÑнÑÑи комÑÑÐºÑ Ð½Ð° 90 гÑадÑÑÑв або ÑкаÑÑваÑи обеÑÑаннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation"
msgstr "ÐовеÑнÑÑи ÑаблиÑÑ Ð½Ð° 90 гÑадÑÑÑв або ÑкаÑÑваÑи обеÑÑаннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
msgid "Set multi-column"
msgstr "ÐагаÑоколонкова"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
msgid "Set multi-row"
msgstr "ÐагаÑоÑÑдкова"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
msgid "Math"
msgstr "ÐаÑемаÑика"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
msgid "Set display mode"
msgstr "ÐеÑемкнÑÑиÑÑ Ð¼Ñж виокÑемлÑваним Ñежимом Ñ Ñежимом Ñ ÑÑдкÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
src/insets/InsetScript.cpp:63
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63
msgid "Subscript"
msgstr "ÐижнÑй ÑндекÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
src/insets/InsetScript.cpp:64
-msgid "Superscript"
-msgstr "ÐеÑÑ
нÑй ÑндекÑ"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
msgid "Insert square root"
msgstr "ÐÑÑавиÑи квадÑаÑний коÑÑнÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
msgid "Insert root"
msgstr "ÐÑÑавиÑи коÑÑнÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
msgid "Insert standard fraction"
msgstr "ÐодаÑи звиÑайний дÑÑб"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
msgid "Insert sum"
msgstr "ÐÑÑавиÑи знак ÑÑми"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
msgid "Insert integral"
msgstr "ÐÑÑавиÑи ÑаблиÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
msgid "Insert product"
msgstr "ÐÑÑавиÑи знак множеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
msgid "Insert ( )"
msgstr "ÐÑÑавиÑи ( )"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
msgid "Insert [ ]"
msgstr "ÐÑÑавиÑи [ ]"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202
msgid "Insert { }"
msgstr "ÐÑÑавиÑи { }"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
msgid "Insert delimiters"
msgstr "ÐодаÑи обмежÑваÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
msgid "Insert matrix"
msgstr "ÐÑÑавиÑи маÑÑиÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
msgid "Insert cases environment"
msgstr "Ðлок ваÑÑанÑÑв"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
-msgid "Toggle math panels"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306
+#, fuzzy
+msgid "Show math panels"
msgstr "ÐеÑемкнÑÑи маÑемаÑиÑÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
src/TocBackend.cpp:289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
+msgid "Math Panels"
+msgstr "ÐаÑемаÑиÑÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
+msgid "Math spacings"
+msgstr "ÐаÑемаÑиÑÐ½Ñ Ð¿ÑобÑли"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
+msgid "Styles & classes"
+msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ Ñ ÐºÐ»Ð°Ñи"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+msgid "Fractions"
+msgstr "ÐÑоби"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763
+msgid "Fonts"
+msgstr "ШÑиÑÑи"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+msgid "Functions"
+msgstr "ФÑнкÑÑÑ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
+msgid "Frame decorations"
+msgstr "ÐбÑамленнÑ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
+msgid "Big operators"
+msgstr "ÐÐµÐ»Ð¸ÐºÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑоÑи"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Ð Ñзне"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90
+msgid "Arrows"
+msgstr "СÑÑÑлки"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942
+msgid "Arrows (extended)"
+msgstr "СÑÑÑлки (додаÑково)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+msgid "Operators"
+msgstr "ÐпеÑаÑоÑи"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
+msgid "Operators (extended)"
+msgstr "ÐпеÑаÑоÑи (додаÑково)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+msgid "Relations"
+msgstr "Ðв'Ñзки"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020
+msgid "Relations (extended)"
+msgstr "СпÑввÑдноÑÐµÐ½Ð½Ñ (додаÑково)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
+msgid "Negative relations (extended)"
+msgstr "ÐапеÑеÑÑвалÑÐ½Ñ ÑпÑввÑдноÑÐµÐ½Ð½Ñ (додаÑково)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457
+msgid "Dots"
+msgstr "ÐÑапки"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279
+msgid "Delimiters (fixed size)"
+msgstr "РоздÑлÑники (ÑÑкÑованого ÑозмÑÑÑ)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+msgid "Miscellaneous (extended)"
+msgstr "Ð Ñзне (додаÑково)"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300
msgid "Math Macros"
msgstr "ÐаÑемаÑиÑÐ½Ñ Ð¼Ð°ÐºÑоÑи"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
msgid "Remove last argument"
msgstr "ÐилÑÑиÑи оÑÑаннÑй паÑамеÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
msgid "Append argument"
msgstr "ÐодаÑи паÑамеÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
msgid "Make first non-optional into optional argument"
msgstr "ÐÑобиÑи пеÑÑий необовâÑзковий паÑамеÑÑ Ð¾Ð±Ð¾Ð²âÑзковим"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
msgid "Make last optional into non-optional argument"
msgstr "ÐÑобиÑи оÑÑаннÑй необовâÑзковий паÑамеÑÑ Ð¾Ð±Ð¾Ð²âÑзковим"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
msgid "Remove optional argument"
msgstr "ÐилÑÑиÑи необовâÑзковий паÑамеÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
msgid "Insert optional argument"
msgstr "ÐÑÑавиÑи необовâÑзковий паÑамеÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
msgid "Remove last argument spitting out to the right"
msgstr "ÐилÑÑиÑи оÑÑаннÑй паÑамеÑÑ Ð· поÑÑваннÑм пÑавоÑÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
msgid "Append argument eating from the right"
msgstr "ÐодаÑи ÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑв ÑпÑава"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
msgid "Append optional argument eating from the right"
msgstr "ÐодаÑи ÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ð¾Ð²âÑзковиÑ
паÑамеÑÑÑв ÑпÑава"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
msgid "Phonetic Symbols"
msgstr "ФонеÑиÑÐ½Ñ Ñимволи"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
lib/ui/stdtoolbars.inc:1269
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306
msgid "IPA Pulmonic Consonants"
msgstr "ÐÐµÐ³ÐµÐ½ÐµÐ²Ñ Ð¿ÑиголоÑÐ½Ñ IPA"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
lib/ui/stdtoolbars.inc:1331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants"
msgstr "ÐÐµÐ»ÐµÐ³ÐµÐ½ÐµÐ²Ñ Ð¿ÑиголоÑÐ½Ñ IPA"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
lib/ui/stdtoolbars.inc:1345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382
msgid "IPA Vowels"
msgstr "ÐолоÑÐ½Ñ IPA"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
lib/ui/stdtoolbars.inc:1376
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
msgid "IPA Other Symbols"
msgstr "ÐнÑÑ Ñимволи IPA"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
lib/ui/stdtoolbars.inc:1391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428
msgid "IPA Suprasegmentals"
msgstr "СÑпеÑÑегменÑи IPA"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
lib/ui/stdtoolbars.inc:1403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440
msgid "IPA Diacritics"
msgstr "ÐÑакÑиÑиÑÐ½Ñ Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¸ IPA"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
lib/ui/stdtoolbars.inc:1438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475
msgid "IPA Tones and Word Accents"
msgstr "Тони Ñ Ð½Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñи Ñ ÑловаÑ
IPA"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
msgid "Command Buffer"
msgstr "ÐÑÑÐµÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
msgid "Review[[Toolbar]]"
msgstr "РеÑензÑваннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
msgid "Track changes"
msgstr "СлÑдкÑваÑи за змÑнами"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
msgid "Show changes in output"
msgstr "ÐоказÑваÑи змÑни Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
msgid "Next change"
msgstr "ÐаÑÑÑпна змÑна"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
msgid "Accept change inside selection"
msgstr "ÐÑийнÑÑи змÑÐ½Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑагменÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
msgid "Reject change inside selection"
msgstr "ÐабоÑониÑи змÑни Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑагменÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
msgid "Merge changes"
msgstr "ÐбâÑднаÑи змÑни"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
msgid "Accept all changes"
msgstr "ÐÑийнÑÑи вÑÑ Ð·Ð¼Ñни"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
msgid "Reject all changes"
msgstr "ÐÑдкинÑÑи вÑÑ Ð·Ð¼Ñни"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
msgid "Insert note"
msgstr "ÐÑÑавиÑи пÑимÑÑкÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
msgid "Next note"
msgstr "ÐаÑÑÑпна пÑимÑÑка"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
msgid "LyX Documentation Tools"
msgstr "ÐнÑÑÑÑменÑи докÑменÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ LyX"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
src/insets/Inset.cpp:119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122
msgid "Info"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
msgid "Menu Separator"
msgstr "РоздÑлÑник пÑнкÑÑв менÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
msgid "LyX Logo"
msgstr "ÐогоÑип LyX"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
msgid "TeX Logo"
msgstr "ÐогоÑип TeX"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
msgid "LaTeX Logo"
msgstr "ÐогоÑип LaTeX"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
msgid "LaTeX2e Logo"
msgstr "ÐогоÑип LaTeX2e"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
msgid "View Other Formats"
msgstr "ÐеÑеглÑнÑÑи ÑнÑÑ ÑоÑмаÑи"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
msgid "Update Other Formats"
msgstr "ÐновиÑи ÑнÑÑ ÑоÑмаÑи"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:266
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319
+#, fuzzy
+msgid "[[Toolbar]]On"
+msgstr "РеÑензÑваннÑ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+#, fuzzy
+msgid "[[Toolbar]]Off"
+msgstr "РеÑензÑваннÑ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+#, fuzzy
+msgid "[[Toolbar]]Automatic"
+msgstr "РеÑензÑваннÑ"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256
msgid "Version Control"
msgstr "ÐеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
msgid "Register"
msgstr "ÐаÑеÑÑÑÑÑваÑиÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
msgid "Check-out for edit"
msgstr "ÐÑÑимаÑи Ð´Ð»Ñ ÑедагÑваннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
msgid "Check-in changes"
msgstr "ÐнеÑÑи змÑни"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
msgid "View revision log"
msgstr "ÐеÑеглÑнÑÑи жÑÑнал веÑÑÑй"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
msgid "Revert changes"
msgstr "СкаÑÑваÑи змÑни"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
msgid "Compare with older revision"
msgstr "ÐоÑÑвнÑÑи Ð·Ñ ÑÑаÑÑÑÐ¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
msgid "Compare with last revision"
msgstr "ÐоÑÑвнÑÑи з оÑÑаннÑÐ¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
msgid "Insert Version Info"
msgstr "ÐÑÑавиÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо веÑÑÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
msgid "Use SVN file locking property"
msgstr "ÐикоÑиÑÑаÑи влаÑÑивÑÑÑÑ Ð±Ð»Ð¾ÐºÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑайлÑв SVN"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
msgid "Update local directory from repository"
msgstr "ÐновиÑи локалÑний каÑалог Ð·Ñ ÑÑ
овиÑа"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
-msgid "Math Panels"
-msgstr "ÐаÑемаÑиÑÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
-msgid "Math spacings"
-msgstr "ÐаÑемаÑиÑÐ½Ñ Ð¿ÑобÑли"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
-msgid "Styles & classes"
-msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ Ñ ÐºÐ»Ð°Ñи"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
lib/ui/stdtoolbars.inc:389
-msgid "Fractions"
-msgstr "ÐÑоби"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
lib/ui/stdtoolbars.inc:406
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1475
-msgid "Fonts"
-msgstr "ШÑиÑÑи"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
lib/ui/stdtoolbars.inc:319
-msgid "Functions"
-msgstr "ФÑнкÑÑÑ"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
-msgid "Frame decorations"
-msgstr "ÐбÑамленнÑ"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
-msgid "Big operators"
-msgstr "ÐÐµÐ»Ð¸ÐºÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑоÑи"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
lib/ui/stdtoolbars.inc:653
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Ð Ñзне"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
lib/ui/stdtoolbars.inc:478
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
-msgid "Arrows"
-msgstr "СÑÑÑлки"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
lib/ui/stdtoolbars.inc:905
-msgid "Arrows (extended)"
-msgstr "СÑÑÑлки (додаÑково)"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
lib/ui/stdtoolbars.inc:516
-msgid "Operators"
-msgstr "ÐпеÑаÑоÑи"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
lib/ui/stdtoolbars.inc:1169
-msgid "Operators (extended)"
-msgstr "ÐпеÑаÑоÑи (додаÑково)"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
lib/ui/stdtoolbars.inc:552
-msgid "Relations"
-msgstr "Ðв'Ñзки"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
lib/ui/stdtoolbars.inc:983
-msgid "Relations (extended)"
-msgstr "СпÑввÑдноÑÐµÐ½Ð½Ñ (додаÑково)"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
-msgid "Negative relations (extended)"
-msgstr "ÐапеÑеÑÑвалÑÐ½Ñ ÑпÑввÑдноÑÐµÐ½Ð½Ñ (додаÑково)"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
lib/ui/stdtoolbars.inc:420
-msgid "Dots"
-msgstr "ÐÑапки"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
lib/ui/stdtoolbars.inc:1242
-msgid "Delimiters (fixed size)"
-msgstr "РоздÑлÑники (ÑÑкÑованого ÑозмÑÑÑ)"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
lib/ui/stdtoolbars.inc:758
-msgid "Miscellaneous (extended)"
-msgstr "Ð Ñзне (додаÑково)"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
msgid "arccos"
msgstr "arccos"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
msgid "arcsin"
msgstr "arcsin"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
msgid "arctan"
msgstr "arctan"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
msgid "arg"
msgstr "arg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
msgid "bmod"
msgstr "bmod"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
msgid "cos"
msgstr "cos"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
msgid "cosh"
msgstr "cosh"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
msgid "cot"
msgstr "cot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
msgid "coth"
msgstr "coth"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
msgid "csc"
msgstr "csc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
msgid "deg"
msgstr "deg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
msgid "det"
msgstr "det"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
msgid "dim"
msgstr "dim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
msgid "exp"
msgstr "exp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
msgid "gcd"
msgstr "gcd"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
msgid "hom"
msgstr "hom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
msgid "inf"
msgstr "inf"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
msgid "ker"
msgstr "ker"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
msgid "lg"
msgstr "lg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
msgid "lim"
msgstr "lim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
msgid "liminf"
msgstr "liminf"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
msgid "limsup"
msgstr "limsup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
msgid "ln"
msgstr "ln"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
msgid "log"
msgstr "log"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
msgid "max"
msgstr "max"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
msgid "min"
msgstr "min"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
msgid "sec"
msgstr "sec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
msgid "sin"
msgstr "sin"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
msgid "sinh"
msgstr "sinh"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
msgid "sup"
msgstr "sup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
msgid "tan"
msgstr "tan"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
msgid "tanh"
msgstr "tanh"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
msgid "Pr"
msgstr "Pr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
msgid "Spacings"
msgstr "ÐÑобÑли"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
msgid "Thin space\t\\,"
msgstr "ÐÑнÑмалÑний пÑобÑл\t\\,"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
msgid "Medium space\t\\:"
msgstr "СеÑеднÑй пÑобÑл\t\\:"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
msgid "Thick space\t\\;"
msgstr "ТовÑÑий пÑобÑл\t\\;"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
msgid "Quadratin space\t\\quad"
msgstr "ÐÑобÑл Ñ ÐºÐ²Ð°Ð´ÑаÑ\t\\quad"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
msgstr "ÐÑобÑл Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð²Ñйний квадÑаÑ\t\\qquad"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
msgid "Negative space\t\\!"
msgstr "ÐÑд'Ñмний пÑобÑл\t\\!"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
msgid "Phantom\t\\phantom"
msgstr "ÐаповнÑваÑ\t\\phantom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
msgstr "ÐоÑизонÑалÑний заповнÑваÑ\t\\hphantom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
msgstr "ÐеÑÑикалÑний заповнÑваÑ\t\\vphantom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
msgid "Smash\t\\smash"
msgstr "Smash\t\\smash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
msgid "Top smash\t\\smasht"
msgstr "ÐеÑÑ
нÑй smash\t\\smasht"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
msgid "Bottom smash\t\\smashb"
msgstr "ÐижнÑй smash\t\\smashb"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
msgid "Left overlap\t\\mathllap"
msgstr "ÐеÑекÑиÑÑÑ Ð»ÑвоÑÑÑ\t\\mathllap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
msgid "Center overlap\t\\mathclap"
msgstr "ÐеÑекÑиÑÑÑ Ð·Ð° ÑенÑÑом\t\\mathclap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
msgid "Right overlap\t\\mathrlap"
msgstr "ÐеÑекÑиÑÑÑ Ð¿ÑавоÑÑÑ\t\\mathrlap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
msgid "Roots"
msgstr "ÐоÑенÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
msgid "Square root\t\\sqrt"
msgstr "ÐвадÑаÑний коÑÑнÑ\t\\sqrt"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
msgid "Other root\t\\root"
msgstr "ÐоÑÑÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð²ÑлÑного ÑÑепенÑ\t\\root"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
msgid "Styles & Classes"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ Ñ ÐºÐ»Ð°Ñи"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
msgid "Display style\t\\displaystyle"
msgstr "ÐовноÑоÑмаÑний ÑÑилÑ\t\\displaystyle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
msgid "Normal text style\t\\textstyle"
msgstr "ÐвиÑайний ÑекÑÑовий ÑÑилÑ\t\\textstyle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ ÑндекÑÑ (дÑÑбний)\t\\scriptstyle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ Ð¿ÑдÑндекÑÑ (дÑже дÑÑбний)\t\\scriptscriptstyle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
msgid "Relation class\t\\mathrel"
msgstr "ÐÐ»Ð°Ñ Ð·Ð²âÑзкÑ\t\\mathrel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
msgid "Binary operator class\t\\mathbin"
msgstr "ÐÐ»Ð°Ñ Ð±ÑнаÑного опеÑаÑоÑа\t\\mathbin"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
msgid "Large operator class\t\\mathop"
msgstr "ÐÐ»Ð°Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð¾ опеÑаÑоÑа\t\\mathop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
msgid "Ordinary class\t\\mathord"
msgstr "ÐоÑÑдковий клаÑ\t\\mathord"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
msgid "Standard\t\\frac"
msgstr "СÑандаÑÑний\t\\frac"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
msgstr "ÐÑаÑивий дÑÑб (3/4)\t\\nicefrac"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
msgid "Unit (km)\t\\unitone"
msgstr "ÐдиниÑÑ (км)\t\\unitone"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo"
msgstr "ÐдиниÑÑ (864 м)\t\\unittwo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
msgstr "ÐÑобова одиниÑÑ (км/г)\t\\unitfrac"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree"
msgstr "ÐÑобова одиниÑÑ (20 км/г)\t\\unitfracthree"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
msgid "Text fraction\t\\tfrac"
msgstr "ТекÑÑовий дÑÑб\t\\tfrac"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
msgid "Display fraction\t\\dfrac"
msgstr "ÐовноÑоÑмаÑний дÑÑб\t\\dfrac"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
msgstr "ÐепеÑеÑвний дÑÑб\t\\cfrac"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft"
msgstr "ÐепеÑеÑвний дÑÑб (лÑвий)\t\\cfracleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright"
msgstr "ÐепеÑеÑвний дÑÑб (пÑавий)\t\\cfracright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
msgid "Binomial\t\\binom"
msgstr "ÐÑномÑалÑний коеÑÑÑÑÑнÑ\t\\binom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
msgid "Text binomial\t\\tbinom"
msgstr "ТекÑÑовий бÑномÑалÑний коеÑÑÑÑÑнÑ\t\\tbinom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
msgid "Display binomial\t\\dbinom"
msgstr "ÐкÑанний бÑномÑалÑний коеÑÑÑÑÑнÑ\t\\dbinom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
msgid "Roman\t\\mathrm"
msgstr "ÐÑÑмий\t\\mathrm"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
msgid "Bold\t\\mathbf"
msgstr "ÐиÑний\t\\mathbf"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
msgstr "ÐиÑний ÑимволÑний\t\\boldsymbol"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
msgid "Sans serif\t\\mathsf"
msgstr "Ðез заÑÑÑок\t\\mathsf"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
msgid "Italic\t\\mathit"
msgstr "ÐÑÑÑив\t\\mathit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
msgid "Typewriter\t\\mathtt"
msgstr "ÐÑÑкаÑÑÑкий\t\\mathtt"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
msgid "Blackboard\t\\mathbb"
msgstr "ÐоÑковий\t\\mathbb"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#, fuzzy
+msgid "Double stroke\t\\mathds"
+msgstr "ÐодвÑйний пÑнкÑ:"
+
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
msgstr "ÐоÑиÑний\t\\mathfrak"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
msgstr "ÐалÑгÑаÑÑÑний\t\\mathcal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
msgid "Formal Script\t\\mathscr"
msgstr "ФоÑмалÑний запиÑ\t\\mathscr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
msgid "Normal text mode\t\\textrm"
msgstr "Режим звиÑайного ÑекÑÑÑ\t\\textrm"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
msgid "ldots"
msgstr "ldots"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
msgid "cdots"
msgstr "cdots"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
msgid "vdots"
msgstr "vdots"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
msgid "ddots"
msgstr "ddots"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
msgid "iddots"
msgstr "iddots"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
msgid "Frame Decorations"
msgstr "ÐбÑамленнÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
msgid "hat"
msgstr "hat"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
msgid "tilde"
msgstr "tilde"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
msgid "bar"
msgstr "баÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
msgid "grave"
msgstr "grave"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
msgid "dot"
msgstr "dot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
msgid "check"
msgstr "пеÑевÑÑка"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
msgid "widehat"
msgstr "widehat"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
msgid "widetilde"
msgstr "widetilde"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
msgid "utilde"
msgstr "utilde"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
msgid "vec"
msgstr "vec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
msgid "acute"
msgstr "acute"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
msgid "ddot"
msgstr "ddot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
msgid "dddot"
msgstr "dddot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
msgid "ddddot"
msgstr "ddddot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
msgid "breve"
msgstr "breve"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
msgid "mathring"
msgstr "mathring"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
msgid "overline"
msgstr "надкÑеÑлений"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
msgid "overbrace"
msgstr "overbrace"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
msgid "overleftarrow"
msgstr "overleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
msgid "overrightarrow"
msgstr "overrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
msgid "overleftrightarrow"
msgstr "overleftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
-msgid "underline"
-msgstr "пÑдкÑеÑлений"
-
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
msgid "underbrace"
msgstr "underbrace"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
msgid "underleftarrow"
msgstr "underleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
msgid "underrightarrow"
msgstr "underrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
msgid "underleftrightarrow"
msgstr "underleftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
msgid "cancel"
msgstr "cancel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
msgid "bcancel"
msgstr "bcancel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
msgid "xcancel"
msgstr "xcancel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
msgid "cancelto"
msgstr "cancelto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
-msgid "Insert left/right side scripts"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#, fuzzy
+msgid "Insert left/right side scripts (sideset)"
msgstr "ÐÑÑавиÑи напиÑи на лÑвÑй або пÑавÑй боковинÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
-msgid "Insert right side scripts"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#, fuzzy
+msgid "Insert right side scripts (sidesetr)"
msgstr "ÐÑÑавиÑи напиÑи на пÑавÑй боковинÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
-msgid "Insert left side scripts"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#, fuzzy
+msgid "Insert left side scripts (sidesetl)"
msgstr "ÐÑÑавиÑи напиÑи на лÑвÑй боковинÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
-msgid "Insert side scripts"
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#, fuzzy
+msgid "Insert side scripts (sidesetn)"
msgstr "ÐÑÑавиÑи напиÑи на боковинÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
msgid "overset"
msgstr "overset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
msgid "underset"
msgstr "underset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
msgid "stackrel"
msgstr "stackrel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
msgid "stackrelthree"
msgstr "stackrelthree"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
msgid "leftarrow"
msgstr "leftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
msgid "rightarrow"
msgstr "rightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
msgid "downarrow"
msgstr "downarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
msgid "uparrow"
msgstr "uparrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
msgid "updownarrow"
msgstr "updownarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
msgid "leftrightarrow"
msgstr "leftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
msgid "Leftarrow"
msgstr "Leftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
msgid "Rightarrow"
msgstr "Rightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
msgid "Downarrow"
msgstr "Downarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
msgid "Uparrow"
msgstr "Uparrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
msgid "Updownarrow"
msgstr "Updownarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
msgid "Leftrightarrow"
msgstr "Leftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
msgid "Longleftrightarrow"
msgstr "Longleftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
msgid "Longleftarrow"
msgstr "Longleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
msgid "Longrightarrow"
msgstr "Longrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
msgid "longleftrightarrow"
msgstr "longleftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
msgid "longleftarrow"
msgstr "longleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
msgid "longrightarrow"
msgstr "longrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
msgid "leftharpoondown"
msgstr "leftharpoondown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
msgid "rightharpoondown"
msgstr "rightharpoondown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
msgid "mapsto"
msgstr "mapsto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
msgid "longmapsto"
msgstr "longmapsto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
msgid "nwarrow"
msgstr "nwarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
msgid "nearrow"
msgstr "nearrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
msgid "leftharpoonup"
msgstr "leftharpoonup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
msgid "rightharpoonup"
msgstr "rightharpoonup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
msgid "hookleftarrow"
msgstr "hookleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
msgid "hookrightarrow"
msgstr "hookrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
msgid "swarrow"
msgstr "swarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
msgid "searrow"
msgstr "searrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
lib/ui/stdtoolbars.inc:935
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972
msgid "rightleftharpoons"
msgstr "rightleftharpoons"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
msgid "pm"
msgstr "п.о."
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
msgid "cap"
msgstr "cap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
msgid "diamond"
msgstr "diamond"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
msgid "oplus"
msgstr "oplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
msgid "mp"
msgstr "mp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
msgid "cup"
msgstr "ÑаÑка"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
msgid "bigtriangleup"
msgstr "bigtriangleup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
msgid "ominus"
msgstr "ominus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
msgid "times"
msgstr "times"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
msgid "uplus"
msgstr "uplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
msgid "bigtriangledown"
msgstr "bigtriangledown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
msgid "otimes"
msgstr "otimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
msgid "div"
msgstr "div"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
msgid "sqcap"
msgstr "sqcap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
msgid "triangleright"
msgstr "triangleright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
msgid "oslash"
msgstr "oslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
msgid "cdot"
msgstr "cdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
msgid "sqcup"
msgstr "sqcup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
msgid "triangleleft"
msgstr "triangleleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
msgid "odot"
msgstr "odot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
msgid "star"
msgstr "зÑÑка"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
msgid "ast"
msgstr "ast"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
msgid "vee"
msgstr "vee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
msgid "amalg"
msgstr "amalg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
msgid "bigcirc"
msgstr "bigcirc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
msgid "setminus"
msgstr "setminus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
msgid "wedge"
msgstr "wedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
msgid "dagger"
msgstr "dagger"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
msgid "circ"
msgstr "circ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
msgid "bullet"
msgstr "bullet"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
msgid "wr"
msgstr "wr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
msgid "ddagger"
msgstr "ddagger"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
msgid "smallint"
msgstr "smallint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
msgid "leq"
msgstr "leq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
msgid "geq"
msgstr "geq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
msgid "equiv"
msgstr "equiv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
msgid "models"
msgstr "models"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
msgid "prec"
msgstr "prec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
msgid "succ"
msgstr "succ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
msgid "sim"
msgstr "sim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
msgid "perp"
msgstr "perp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
msgid "preceq"
msgstr "preceq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
msgid "succeq"
msgstr "succeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
msgid "simeq"
msgstr "simeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
msgid "mid"
msgstr "mid"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
msgid "ll"
msgstr "ll"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
msgid "gg"
msgstr "gg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
msgid "asymp"
msgstr "asymp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
msgid "parallel"
msgstr "parallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
msgid "subset"
msgstr "subset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
msgid "supset"
msgstr "supset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
msgid "approx"
msgstr "approx"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
msgid "smile"
msgstr "smile"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
msgid "subseteq"
msgstr "subseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
msgid "supseteq"
msgstr "supseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
msgid "cong"
msgstr "cong"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
msgid "frown"
msgstr "frown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
msgid "sqsubseteq"
msgstr "sqsubseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
msgid "sqsupseteq"
msgstr "sqsupseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
msgid "doteq"
msgstr "doteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
msgid "neq"
msgstr "neq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
msgid "in[[math relation]]"
msgstr "in"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
msgid "ni"
msgstr "ni"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
msgid "propto"
msgstr "propto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
msgid "notin"
msgstr "notin"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
msgid "vdash"
msgstr "vdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
msgid "dashv"
msgstr "dashv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
msgid "bowtie"
msgstr "bowtie"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
msgid "iff"
msgstr "iff"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
msgid "not"
msgstr "not"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
msgid "land"
msgstr "land"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
msgid "lor"
msgstr "lor"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
msgid "lnot"
msgstr "lnot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
msgid "alpha"
msgstr "алÑÑа"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
msgid "beta"
msgstr "беÑа"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
msgid "gamma"
msgstr "гамма"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
msgid "delta"
msgstr "делÑÑа"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
msgid "epsilon"
msgstr "епÑилон"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
msgid "varepsilon"
msgstr "пÑопиÑне епÑилон"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
msgid "zeta"
msgstr "зеÑа"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
msgid "eta"
msgstr "еÑа"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
msgid "theta"
msgstr "ÑеÑа"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
msgid "vartheta"
msgstr "пÑопиÑне ÑеÑа"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
msgid "iota"
msgstr "йоÑа"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
msgid "kappa"
msgstr "каппа"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
msgid "lambda"
msgstr "лÑмбда"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
msgid "mu"
msgstr "мÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
msgid "nu"
msgstr "нÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
msgid "xi"
msgstr "кÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
msgid "pi"
msgstr "пÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
msgid "varpi"
msgstr "пÑопиÑне пÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
msgid "rho"
msgstr "Ñо"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
msgid "varrho"
msgstr "varrho"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
msgid "sigma"
msgstr "Ñигма"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
msgid "varsigma"
msgstr "пÑопиÑне Ñигма"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
msgid "tau"
msgstr "ÑаÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
msgid "upsilon"
msgstr "ÑпÑилон"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
msgid "phi"
msgstr "ÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
msgid "varphi"
msgstr "пÑопиÑне ÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
msgid "chi"
msgstr "Ñ
Ñ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
msgid "psi"
msgstr "пÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
msgid "omega"
msgstr "омега"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
msgid "Gamma"
msgstr "Ðама"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
msgid "Delta"
msgstr "ÐелÑÑа"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
msgid "Theta"
msgstr "ТеÑа"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
msgid "Lambda"
msgstr "ÐÑмбда"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
msgid "Xi"
msgstr "ÐÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
msgid "Pi"
msgstr "Ï"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
msgid "Sigma"
msgstr "Сигма"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
msgid "Upsilon"
msgstr "ÐпÑÑлон"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
msgid "Phi"
msgstr "ФÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
msgid "Psi"
msgstr "ÐÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
msgid "Omega"
msgstr "Ðмега"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
msgid "varGamma"
msgstr "пÑопиÑне Ðама"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
msgid "varDelta"
msgstr "пÑопиÑне ÐелÑÑа"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
msgid "varTheta"
msgstr "пÑопиÑне ТеÑа"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
msgid "varLambda"
msgstr "пÑопиÑне ÐÑмбда"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
msgid "varXi"
msgstr "пÑопиÑне ÐÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
msgid "varPi"
msgstr "пÑопиÑне ÐÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
msgid "varSigma"
msgstr "пÑопиÑне Сигма"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
msgid "varUpsilon"
msgstr "пÑопиÑне ÐпÑÑлон"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
msgid "varPhi"
msgstr "пÑопиÑне ФÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
msgid "varPsi"
msgstr "пÑопиÑне ÐÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
msgid "varOmega"
msgstr "пÑопиÑне Ðмега"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
msgid "nabla"
msgstr "набла"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
msgid "partial"
msgstr "ÑаÑÑкова поÑ
Ñдна"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
msgid "infty"
msgstr "неÑкÑнÑеннÑÑÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
msgid "prime"
msgstr "ÑÑÑиÑ
"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
msgid "ell"
msgstr "ell"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
msgid "emptyset"
msgstr "поÑÐ¾Ð¶Ð½Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶Ð¸Ð½Ð°"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
msgid "exists"
msgstr "ÑÑнÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
msgid "forall"
msgstr "Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑÑ
"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
msgid "imath"
msgstr "маÑемаÑиÑне i"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
msgid "jmath"
msgstr "маÑемаÑиÑне j"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
msgid "Re"
msgstr "Re"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
msgid "Im"
msgstr "Im"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
msgid "aleph"
msgstr "алеÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
msgid "wp"
msgstr "wp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
lib/ui/stdtoolbars.inc:768
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805
msgid "hbar"
msgstr "hbar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
msgid "angle"
msgstr "кÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
msgid "top"
msgstr "звеÑÑ
Ñ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
msgid "bot"
msgstr "bot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
msgid "Vert"
msgstr "Vert"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
msgid "neg"
msgstr "neg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
msgid "flat"
msgstr "плоÑкий"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
msgid "natural"
msgstr "natural"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
msgid "sharp"
msgstr "sharp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
msgid "surd"
msgstr "surd"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
msgid "lhook"
msgstr "lhook"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
msgid "rhook"
msgstr "rhook"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
msgid "triangle"
msgstr "ÑÑикÑÑник"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
msgid "diamondsuit"
msgstr "diamondsuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
msgid "heartsuit"
msgstr "heartsuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
msgid "clubsuit"
msgstr "clubsuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
msgid "spadesuit"
msgstr "spadesuit"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
msgid "textrm \\AA"
msgstr "textrm \\AA"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
msgid "textrm \\O"
msgstr "textrm \\O"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
msgid "mathcircumflex"
msgstr "mathcircumflex"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
msgid "_"
msgstr "_"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
msgid "textdegree"
msgstr "textdegree"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
msgid "mathdollar"
msgstr "mathdollar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
msgid "mathparagraph"
msgstr "mathparagraph"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
msgid "mathsection"
msgstr "mathsection"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
msgid "mathrm T"
msgstr "mathrm T"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
msgid "mathbb N"
msgstr "mathbb N"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
msgid "mathbb Z"
msgstr "mathbb Z"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
msgid "mathbb Q"
msgstr "mathbb Q"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
msgid "mathbb R"
msgstr "mathbb R"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
msgid "mathbb C"
msgstr "mathbb C"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
msgid "mathbb H"
msgstr "mathbb H"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
msgid "mathcal F"
msgstr "mathcal F"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
msgid "mathcal L"
msgstr "mathcal L"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
msgid "mathcal H"
msgstr "mathcal H"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
msgid "mathcal O"
msgstr "mathcal O"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
msgid "Big Operators"
msgstr "ÐÐµÐ»Ð¸ÐºÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑоÑи"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
msgid "intop"
msgstr "intop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
msgid "int"
msgstr "int"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
msgid "iint"
msgstr "iint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
msgid "iintop"
msgstr "iintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
msgid "iiint"
msgstr "iiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
msgid "iiintop"
msgstr "iiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
msgid "iiiint"
msgstr "iiiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
msgid "iiiintop"
msgstr "iiiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
msgid "dotsint"
msgstr "dotsint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
msgid "dotsintop"
msgstr "dotsintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
msgid "idotsint"
msgstr "idotsint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
msgid "oint"
msgstr "oint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
msgid "ointop"
msgstr "ointop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
msgid "oiint"
msgstr "oiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
msgid "oiintop"
msgstr "oiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
msgid "ointctrclockwiseop"
msgstr "ointctrclockwiseop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
msgid "ointctrclockwise"
msgstr "ointctrclockwise"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
msgid "ointclockwiseop"
msgstr "ointclockwiseop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
msgid "ointclockwise"
msgstr "ointclockwise"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
msgid "sqint"
msgstr "sqint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
msgid "sqintop"
msgstr "sqintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
msgid "sqiint"
msgstr "sqiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
msgid "sqiintop"
msgstr "sqiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
msgid "fint"
msgstr "fint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
msgid "fintop"
msgstr "fintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
msgid "landupint"
msgstr "landupint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
msgid "landupintop"
msgstr "landupintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
msgid "landdownint"
msgstr "landdownint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
msgid "landdownintop"
msgstr "landdownintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
msgid "varint"
msgstr "varint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
msgid "varoint"
msgstr "varoint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
msgid "varoiint"
msgstr "varoiint"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
msgid "varoiintop"
msgstr "varoiintop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
msgid "varointclockwise"
msgstr "varointclockwise"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
msgid "varointclockwiseop"
msgstr "varointclockwiseop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
msgid "varointctrclockwise"
msgstr "varointctrclockwise"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
msgid "varointctrclockwiseop"
msgstr "varointctrclockwiseop"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
msgid "sum"
msgstr "ÑÑма"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
msgid "prod"
msgstr "prod"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
msgid "coprod"
msgstr "coprod"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
msgid "bigsqcup"
msgstr "bigsqcup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
msgid "bigotimes"
msgstr "bigotimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
msgid "bigodot"
msgstr "bigodot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
msgid "bigoplus"
msgstr "bigoplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
msgid "bigcap"
msgstr "bigcap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
msgid "bigcup"
msgstr "bigcup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
msgid "biguplus"
msgstr "biguplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
msgid "bigvee"
msgstr "bigvee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
msgid "bigwedge"
msgstr "bigwedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
msgid "digamma"
msgstr "digamma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
msgid "varkappa"
msgstr "varkappa"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
msgid "beth"
msgstr "beth"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
msgid "daleth"
msgstr "daleth"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
msgid "gimel"
msgstr "gimel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
msgid "ulcorner"
msgstr "ulcorner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
msgid "urcorner"
msgstr "urcorner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
msgid "llcorner"
msgstr "llcorner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
msgid "lrcorner"
msgstr "lrcorner"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
msgid "hslash"
msgstr "hslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
msgid "vartriangle"
msgstr "vartriangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
msgid "triangledown"
msgstr "triangledown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
msgid "square"
msgstr "square"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
msgid "CheckedBox"
msgstr "CheckedBox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
lib/ui/stdtoolbars.inc:850
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887
msgid "XBox"
msgstr "XBox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
msgid "lozenge"
msgstr "lozenge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
msgid "wasylozenge"
msgstr "wasylozenge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
msgid "circledR"
msgstr "circledR"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
msgid "circledS"
msgstr "circledS"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
msgid "measuredangle"
msgstr "measuredangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
msgid "varangle"
msgstr "varangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
msgid "nexists"
msgstr "nexists"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
msgid "mho"
msgstr "mho"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
msgid "Finv"
msgstr "Finv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
msgid "Game"
msgstr "ÐÑа"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
msgid "Bbbk"
msgstr "Bbbk"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
msgid "backprime"
msgstr "backprime"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
msgid "varnothing"
msgstr "varnothing"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
msgid "blacktriangle"
msgstr "blacktriangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
msgid "blacktriangledown"
msgstr "blacktriangledown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
msgid "blacksquare"
msgstr "blacksquare"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
msgid "blacklozenge"
msgstr "blacklozenge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
msgid "bigstar"
msgstr "bigstar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
msgid "sphericalangle"
msgstr "sphericalangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
msgid "complement"
msgstr "complement"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
msgid "eth"
msgstr "eth"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
msgid "diagup"
msgstr "diagup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
msgid "diagdown"
msgstr "diagdown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
msgid "lightning"
msgstr "lightning"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
msgid "varcopyright"
msgstr "varcopyright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
msgid "Bowtie"
msgstr "Bowtie"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
msgid "diameter"
msgstr "дÑамеÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
msgid "invdiameter"
msgstr "invdiameter"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
msgid "bell"
msgstr "дзвÑнок"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
msgid "hexagon"
msgstr "hexagon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
msgid "varhexagon"
msgstr "varhexagon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
msgid "pentagon"
msgstr "пâÑÑикÑÑник"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
msgid "octagon"
msgstr "воÑÑмикÑÑник"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
msgid "smiley"
msgstr "smiley"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
msgid "blacksmiley"
msgstr "blacksmiley"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
msgid "frownie"
msgstr "frownie"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
msgid "sun"
msgstr "ÑонÑе"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
msgid "leadsto"
msgstr "leadsto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
msgid "Leftcircle"
msgstr "Leftcircle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
msgid "Rightcircle"
msgstr "Rightcircle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
msgid "CIRCLE"
msgstr "CIRCLE"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
msgid "LEFTCIRCLE"
msgstr "LEFTCIRCLE"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
msgid "RIGHTCIRCLE"
msgstr "RIGHTCIRCLE"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
msgid "LEFTcircle"
msgstr "LEFTcircle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
msgid "RIGHTcircle"
msgstr "RIGHTcircle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
msgid "leftturn"
msgstr "leftturn"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
msgid "rightturn"
msgstr "rightturn"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
msgid "AC"
msgstr "Ðлок живленнÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
msgid "HF"
msgstr "HF"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
msgid "VHF"
msgstr "VHF"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
msgid "photon"
msgstr "ÑоÑон"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
msgid "gluon"
msgstr "глÑон"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
msgid "permil"
msgstr "permil"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
msgid "cent"
msgstr "ÑенÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
msgid "yen"
msgstr "Ñна"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
msgid "hexstar"
msgstr "hexstar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
msgid "varhexstar"
msgstr "varhexstar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
msgid "davidsstar"
msgstr "зÑÑка Ðавида"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
msgid "maltese"
msgstr "малÑÑÑйÑÑкий Ñ
ÑеÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
msgid "kreuz"
msgstr "kreuz"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
msgid "ataribox"
msgstr "ataribox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
msgid "checked"
msgstr "checked"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889
msgid "checkmark"
msgstr "checkmark"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890
msgid "eighthnote"
msgstr "воÑÑма ноÑа"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891
msgid "quarternote"
msgstr "ÑеÑвеÑÑа ноÑа"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
msgid "halfnote"
msgstr "половинна ноÑа"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
msgid "fullnote"
msgstr "ÑÑла ноÑа"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894
msgid "twonotes"
msgstr "подвÑйна ноÑа"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895
msgid "female"
msgstr "жÑнка"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
msgid "male"
msgstr "ÑоловÑк"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
msgid "vernal"
msgstr "vernal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898
msgid "ascnode"
msgstr "ascnode"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899
msgid "descnode"
msgstr "descnode"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900
msgid "fullmoon"
msgstr "повний мÑÑÑÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901
msgid "newmoon"
msgstr "новий мÑÑÑÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902
msgid "leftmoon"
msgstr "мÑÑÑÑÑ Ð»ÑвоÑÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903
msgid "rightmoon"
msgstr "мÑÑÑÑÑ Ð¿ÑавоÑÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904
msgid "astrosun"
msgstr "ÑонÑе"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905
msgid "mercury"
msgstr "меÑкÑÑÑй"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906
msgid "venus"
msgstr "венеÑа"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907
msgid "earth"
msgstr "землÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908
msgid "mars"
msgstr "маÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909
msgid "jupiter"
msgstr "ÑпÑÑеÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910
msgid "saturn"
msgstr "ÑаÑÑÑн"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911
msgid "uranus"
msgstr "ÑÑан"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
msgid "neptune"
msgstr "непÑÑн"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
msgid "pluto"
msgstr "плÑÑон"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
msgid "aries"
msgstr "овен"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915
msgid "taurus"
msgstr "ÑÑлеÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916
msgid "gemini"
msgstr "близнÑки"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917
msgid "cancer"
msgstr "Ñак"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918
msgid "leo"
msgstr "лев"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919
msgid "virgo"
msgstr "дÑва"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
msgid "libra"
msgstr "ÑеÑези"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921
msgid "scorpio"
msgstr "ÑкоÑпÑон"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
msgid "sagittarius"
msgstr "ÑÑÑÑлеÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
msgid "capricornus"
msgstr "козоÑÑг"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
msgid "aquarius"
msgstr "водолÑй"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
msgid "pisces"
msgstr "Ñиби"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
msgid "APLbox"
msgstr "APLbox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929
msgid "APLcomment"
msgstr "APLcomment"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930
msgid "APLdown"
msgstr "APLdown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931
msgid "APLdownarrowbox"
msgstr "APLdownarrowbox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932
msgid "APLinput"
msgstr "APLinput"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933
msgid "APLinv"
msgstr "APLinv"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
msgid "APLleftarrowbox"
msgstr "APLleftarrowbox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935
msgid "APLlog"
msgstr "APLlog"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936
msgid "APLrightarrowbox"
msgstr "APLrightarrowbox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937
msgid "APLstar"
msgstr "APLstar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
msgid "APLup"
msgstr "APLup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939
msgid "APLuparrowbox"
msgstr "APLuparrowbox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944
msgid "dashleftarrow"
msgstr "dashleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945
msgid "dashrightarrow"
msgstr "dashrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946
msgid "leftleftarrows"
msgstr "leftleftarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
msgid "leftrightarrows"
msgstr "leftrightarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948
msgid "rightrightarrows"
msgstr "rightrightarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
msgid "rightleftarrows"
msgstr "rightleftarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
msgid "Lleftarrow"
msgstr "Lleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951
msgid "Rrightarrow"
msgstr "Rrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
msgid "twoheadleftarrow"
msgstr "twoheadleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953
msgid "twoheadrightarrow"
msgstr "twoheadrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954
msgid "leftarrowtail"
msgstr "leftarrowtail"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955
msgid "rightarrowtail"
msgstr "rightarrowtail"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956
msgid "looparrowleft"
msgstr "looparrowleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957
msgid "looparrowright"
msgstr "looparrowright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958
msgid "curvearrowleft"
msgstr "curvearrowleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959
msgid "curvearrowright"
msgstr "curvearrowright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960
msgid "circlearrowleft"
msgstr "circlearrowleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961
msgid "circlearrowright"
msgstr "circlearrowright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962
msgid "Lsh"
msgstr "Lsh"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963
msgid "Rsh"
msgstr "Rsh"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964
msgid "upuparrows"
msgstr "upuparrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965
msgid "downdownarrows"
msgstr "downdownarrows"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966
msgid "upharpoonleft"
msgstr "upharpoonleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967
msgid "upharpoonright"
msgstr "upharpoonright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969
msgid "downharpoonleft"
msgstr "downharpoonleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970
msgid "downharpoonright"
msgstr "downharpoonright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971
msgid "leftrightharpoons"
msgstr "leftrightharpoons"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973
msgid "rightsquigarrow"
msgstr "rightsquigarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974
msgid "leftrightsquigarrow"
msgstr "leftrightsquigarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975
msgid "nleftarrow"
msgstr "nleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976
msgid "nrightarrow"
msgstr "nrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977
msgid "nleftrightarrow"
msgstr "nleftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978
msgid "nLeftarrow"
msgstr "nLeftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979
msgid "nRightarrow"
msgstr "nRightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980
msgid "nLeftrightarrow"
msgstr "nLeftrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981
msgid "multimap"
msgstr "multimap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982
msgid "shortleftarrow"
msgstr "shortleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983
msgid "shortrightarrow"
msgstr "shortrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984
msgid "shortuparrow"
msgstr "shortuparrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985
msgid "shortdownarrow"
msgstr "shortdownarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986
msgid "leftrightarroweq"
msgstr "leftrightarroweq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987
msgid "curlyveedownarrow"
msgstr "curlyveedownarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988
msgid "curlyveeuparrow"
msgstr "curlyveeuparrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989
msgid "nnwarrow"
msgstr "nnwarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990
msgid "nnearrow"
msgstr "nnearrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991
msgid "sswarrow"
msgstr "sswarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992
msgid "ssearrow"
msgstr "ssearrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993
msgid "curlywedgeuparrow"
msgstr "curlywedgeuparrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994
msgid "curlywedgedownarrow"
msgstr "curlywedgedownarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995
msgid "leftrightarrowtriangle"
msgstr "leftrightarrowtriangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996
msgid "leftarrowtriangle"
msgstr "leftarrowtriangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
msgid "rightarrowtriangle"
msgstr "rightarrowtriangle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998
msgid "Mapsto"
msgstr "Mapsto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999
msgid "mapsfrom"
msgstr "mapsfrom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
msgid "Mapsfrom"
msgstr "Mapsfrom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
msgid "Longmapsto"
msgstr "Longmapsto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
msgid "longmapsfrom"
msgstr "longmapsfrom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003
msgid "Longmapsfrom"
msgstr "Longmapsfrom"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004
msgid "xleftarrow"
msgstr "xleftarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005
msgid "xrightarrow"
msgstr "xrightarrow"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021
msgid "leqq"
msgstr "leqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022
msgid "geqq"
msgstr "geqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
msgid "leqslant"
msgstr "leqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024
msgid "geqslant"
msgstr "geqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
msgid "eqslantless"
msgstr "eqslantless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026
msgid "eqslantgtr"
msgstr "eqslantgtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027
msgid "eqsim"
msgstr "eqsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028
msgid "lesssim"
msgstr "lesssim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029
msgid "gtrsim"
msgstr "gtrsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
msgid "apprge"
msgstr "apprge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031
msgid "apprle"
msgstr "apprle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032
msgid "lessapprox"
msgstr "lessapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033
msgid "gtrapprox"
msgstr "gtrapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034
msgid "approxeq"
msgstr "approxeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035
msgid "triangleq"
msgstr "triangleq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036
msgid "lessdot"
msgstr "lessdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037
msgid "gtrdot"
msgstr "gtrdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038
msgid "lll"
msgstr "lll"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039
msgid "ggg"
msgstr "ggg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042
msgid "lessgtr"
msgstr "lessgtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043
msgid "gtrless"
msgstr "gtrless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044
msgid "lesseqgtr"
msgstr "lesseqgtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045
msgid "gtreqless"
msgstr "gtreqless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046
msgid "lesseqqgtr"
msgstr "lesseqqgtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047
msgid "gtreqqless"
msgstr "gtreqqless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048
msgid "eqcirc"
msgstr "eqcirc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049
msgid "circeq"
msgstr "circeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050
msgid "thicksim"
msgstr "thicksim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051
msgid "thickapprox"
msgstr "thickapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
msgid "backsim"
msgstr "backsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053
msgid "backsimeq"
msgstr "backsimeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054
msgid "subseteqq"
msgstr "subseteqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055
msgid "supseteqq"
msgstr "supseteqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056
msgid "Subset"
msgstr "ÐÑдмножина"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057
msgid "Supset"
msgstr "Ðадмножина"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058
msgid "sqsubset"
msgstr "sqsubset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
msgid "sqsupset"
msgstr "sqsupset"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060
msgid "preccurlyeq"
msgstr "preccurlyeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
msgid "succcurlyeq"
msgstr "succcurlyeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
msgid "curlyeqprec"
msgstr "curlyeqprec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
msgid "curlyeqsucc"
msgstr "curlyeqsucc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
msgid "precsim"
msgstr "precsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
msgid "succsim"
msgstr "succsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066
msgid "precapprox"
msgstr "precapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
msgid "succapprox"
msgstr "succapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068
msgid "vartriangleleft"
msgstr "vartriangleleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
msgid "vartriangleright"
msgstr "vartriangleright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072
msgid "trianglelefteq"
msgstr "trianglelefteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074
msgid "trianglerighteq"
msgstr "trianglerighteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076
msgid "bumpeq"
msgstr "bumpeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
msgid "Bumpeq"
msgstr "Bumpeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078
msgid "doteqdot"
msgstr "doteqdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
msgid "risingdotseq"
msgstr "risingdotseq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
msgid "fallingdotseq"
msgstr "fallingdotseq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082
msgid "vDash"
msgstr "vDash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
msgid "Vvdash"
msgstr "Vvdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
msgid "Vdash"
msgstr "Vdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
msgid "shortmid"
msgstr "shortmid"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
msgid "shortparallel"
msgstr "shortparallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
msgid "smallsmile"
msgstr "smallsmile"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
msgid "smallfrown"
msgstr "smallfrown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
msgid "blacktriangleleft"
msgstr "blacktriangleleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
msgid "blacktriangleright"
msgstr "blacktriangleright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093
msgid "because"
msgstr "ÑÐ¾Ð¼Ñ Ñо"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094
msgid "therefore"
msgstr "ÑомÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095
msgid "wasytherefore"
msgstr "wasytherefore"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
msgid "backepsilon"
msgstr "backepsilon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
msgid "varpropto"
msgstr "varpropto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
msgid "between"
msgstr "мÑж"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
msgid "pitchfork"
msgstr "pitchfork"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
msgid "trianglelefteqslant"
msgstr "trianglelefteqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
msgid "trianglerighteqslant"
msgstr "trianglerighteqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
msgid "inplus"
msgstr "inplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103
msgid "niplus"
msgstr "niplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104
msgid "subsetplus"
msgstr "subsetplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
msgid "supsetplus"
msgstr "supsetplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
msgid "subsetpluseq"
msgstr "subsetpluseq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
msgid "supsetpluseq"
msgstr "supsetpluseq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108
msgid "minuso"
msgstr "minuso"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109
msgid "baro"
msgstr "baro"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110
msgid "sslash"
msgstr "sslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
msgid "bbslash"
msgstr "bbslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112
msgid "moo"
msgstr "moo"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113
msgid "merge"
msgstr "merge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114
msgid "invneg"
msgstr "invneg"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
msgid "lbag"
msgstr "lbag"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
msgid "rbag"
msgstr "rbag"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
msgid "interleave"
msgstr "interleave"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
msgid "leftslice"
msgstr "leftslice"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
msgid "rightslice"
msgstr "rightslice"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
msgid "oblong"
msgstr "oblong"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121
msgid "talloblong"
msgstr "talloblong"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122
msgid "fatsemi"
msgstr "fatsemi"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
msgid "fatslash"
msgstr "fatslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
msgid "fatbslash"
msgstr "fatbslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
msgid "ldotp"
msgstr "ldotp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
msgid "cdotp"
msgstr "cdotp"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
msgid "colon"
msgstr "colon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
msgid "dblcolon"
msgstr "dblcolon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
msgid "vcentcolon"
msgstr "vcentcolon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
msgid "colonapprox"
msgstr "colonapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
msgid "Colonapprox"
msgstr "Colonapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
msgid "coloneq"
msgstr "coloneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
msgid "Coloneq"
msgstr "Coloneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
msgid "coloneqq"
msgstr "coloneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
msgid "Coloneqq"
msgstr "Coloneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
msgid "colonsim"
msgstr "colonsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
msgid "Colonsim"
msgstr "Colonsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
msgid "eqcolon"
msgstr "eqcolon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
msgid "Eqcolon"
msgstr "Eqcolon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
msgid "eqqcolon"
msgstr "eqqcolon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
msgid "Eqqcolon"
msgstr "Eqqcolon"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
msgid "wasypropto"
msgstr "wasypropto"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
msgid "logof"
msgstr "logof"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
msgid "Join"
msgstr "Join"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
msgid "Negative Relations (extended)"
msgstr "ÐапеÑеÑÑвалÑÐ½Ñ ÑпÑввÑдноÑÐµÐ½Ð½Ñ (ÑозÑиÑений набÑÑ)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148
msgid "nless"
msgstr "nless"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149
msgid "ngtr"
msgstr "ngtr"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150
msgid "nleq"
msgstr "nleq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151
msgid "ngeq"
msgstr "ngeq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152
msgid "nleqslant"
msgstr "nleqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153
msgid "ngeqslant"
msgstr "ngeqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154
msgid "nleqq"
msgstr "nleqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155
msgid "ngeqq"
msgstr "ngeqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
msgid "lneq"
msgstr "lneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157
msgid "gneq"
msgstr "gneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
msgid "lneqq"
msgstr "lneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159
msgid "gneqq"
msgstr "gneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
msgid "lvertneqq"
msgstr "lvertneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161
msgid "gvertneqq"
msgstr "gvertneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162
msgid "lnsim"
msgstr "lnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163
msgid "gnsim"
msgstr "gnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
msgid "lnapprox"
msgstr "lnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
msgid "gnapprox"
msgstr "gnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
msgid "nprec"
msgstr "nprec"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167
msgid "nsucc"
msgstr "nsucc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168
msgid "npreceq"
msgstr "npreceq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169
msgid "nsucceq"
msgstr "nsucceq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170
msgid "precneqq"
msgstr "precneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171
msgid "succneqq"
msgstr "succneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172
msgid "precnsim"
msgstr "precnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173
msgid "succnsim"
msgstr "succnsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174
msgid "precnapprox"
msgstr "precnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175
msgid "succnapprox"
msgstr "succnapprox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176
msgid "subsetneq"
msgstr "subsetneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177
msgid "supsetneq"
msgstr "supsetneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178
msgid "subsetneqq"
msgstr "subsetneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179
msgid "supsetneqq"
msgstr "supsetneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180
msgid "nsubseteq"
msgstr "nsubseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181
msgid "nsubseteqq"
msgstr "nsubseteqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
msgid "nsupseteq"
msgstr "nsupseteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
msgid "nsupseteqq"
msgstr "nsupseteqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
msgid "nvdash"
msgstr "nvdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
msgid "nvDash"
msgstr "nvDash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186
msgid "nVDash"
msgstr "nVDash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
msgid "nVdash"
msgstr "nVdash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188
msgid "varsubsetneq"
msgstr "varsubsetneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
msgid "varsupsetneq"
msgstr "varsupsetneq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
msgid "varsubsetneqq"
msgstr "varsubsetneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
msgid "varsupsetneqq"
msgstr "varsupsetneqq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
msgid "ntriangleleft"
msgstr "ntriangleleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
msgid "ntriangleright"
msgstr "ntriangleright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
msgid "ntrianglelefteq"
msgstr "ntrianglelefteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
msgid "ntrianglerighteq"
msgstr "ntrianglerighteq"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
msgid "ncong"
msgstr "ncong"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
msgid "nsim"
msgstr "nsim"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
msgid "nmid"
msgstr "nmid"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
msgid "nshortmid"
msgstr "nshortmid"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
msgid "nparallel"
msgstr "nparallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
msgid "nshortparallel"
msgstr "nshortparallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
msgid "ntrianglelefteqslant"
msgstr "ntrianglelefteqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
msgid "ntrianglerighteqslant"
msgstr "ntrianglerighteqslant"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207
msgid "dotplus"
msgstr "dotplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208
msgid "smallsetminus"
msgstr "smallsetminus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
msgid "Cap"
msgstr "Cap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
msgid "Cup"
msgstr "Ðаглибина"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213
msgid "barwedge"
msgstr "barwedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
msgid "veebar"
msgstr "veebar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215
msgid "doublebarwedge"
msgstr "doublebarwedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
msgid "boxminus"
msgstr "boxminus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
msgid "boxtimes"
msgstr "boxtimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
msgid "boxdot"
msgstr "boxdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
msgid "boxplus"
msgstr "boxplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
msgid "boxast"
msgstr "boxast"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
msgid "boxbar"
msgstr "boxbar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222
msgid "boxslash"
msgstr "boxslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223
msgid "boxbslash"
msgstr "boxbslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224
msgid "boxcircle"
msgstr "boxcircle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225
msgid "boxbox"
msgstr "boxbox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226
msgid "boxempty"
msgstr "boxempty"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227
msgid "divideontimes"
msgstr "divideontimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228
msgid "ltimes"
msgstr "ltimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229
msgid "rtimes"
msgstr "rtimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230
msgid "leftthreetimes"
msgstr "leftthreetimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231
msgid "rightthreetimes"
msgstr "rightthreetimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232
msgid "curlywedge"
msgstr "curlywedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233
msgid "curlyvee"
msgstr "curlyvee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234
msgid "circleddash"
msgstr "circleddash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235
msgid "circledast"
msgstr "circledast"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236
msgid "circledcirc"
msgstr "circledcirc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237
msgid "centerdot"
msgstr "centerdot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238
msgid "intercal"
msgstr "intercal"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239
msgid "implies"
msgstr "implies"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240
msgid "impliedby"
msgstr "impliedby"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241
msgid "bigcurlyvee"
msgstr "bigcurlyvee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242
msgid "bigcurlywedge"
msgstr "bigcurlywedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243
msgid "bigsqcap"
msgstr "bigsqcap"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244
msgid "bigbox"
msgstr "bigbox"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245
msgid "bigparallel"
msgstr "bigparallel"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246
msgid "biginterleave"
msgstr "biginterleave"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247
msgid "bignplus"
msgstr "bignplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248
msgid "nplus"
msgstr "nplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249
msgid "Yup"
msgstr "Yup"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250
msgid "Ydown"
msgstr "Ydown"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251
msgid "Yleft"
msgstr "Yleft"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252
msgid "Yright"
msgstr "Yright"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253
msgid "obar"
msgstr "obar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254
msgid "obslash"
msgstr "obslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255
msgid "ocircle"
msgstr "ocircle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256
msgid "olessthan"
msgstr "olessthan"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257
msgid "ogreaterthan"
msgstr "ogreaterthan"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258
msgid "ovee"
msgstr "ovee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259
msgid "owedge"
msgstr "owedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
msgid "varcurlyvee"
msgstr "varcurlyvee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
msgid "varcurlywedge"
msgstr "varcurlywedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262
msgid "vartimes"
msgstr "vartimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263
msgid "varotimes"
msgstr "varotimes"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264
msgid "varoast"
msgstr "varoast"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265
msgid "varobar"
msgstr "varobar"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266
msgid "varodot"
msgstr "varodot"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267
msgid "varoslash"
msgstr "varoslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268
msgid "varobslash"
msgstr "varobslash"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269
msgid "varocircle"
msgstr "varocircle"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270
msgid "varoplus"
msgstr "varoplus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271
msgid "varominus"
msgstr "varominus"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272
msgid "varovee"
msgstr "varovee"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273
msgid "varowedge"
msgstr "varowedge"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
msgid "varolessthan"
msgstr "varolessthan"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275
msgid "varogreaterthan"
msgstr "varogreaterthan"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
msgid "varbigcirc"
msgstr "varbigcirc"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281
msgid "brokenvert"
msgstr "brokenvert"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
msgid "lfloor"
msgstr "lfloor"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285
msgid "rfloor"
msgstr "rfloor"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286
msgid "lceil"
msgstr "lceil"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
msgid "rceil"
msgstr "rceil"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292
msgid "llbracket"
msgstr "llbracket"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293
msgid "rrbracket"
msgstr "rrbracket"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294
msgid "llfloor"
msgstr "llfloor"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295
msgid "rrfloor"
msgstr "rrfloor"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
msgid "llceil"
msgstr "llceil"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297
msgid "rrceil"
msgstr "rrceil"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298
msgid "Lbag"
msgstr "Lbag"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
msgid "Rbag"
msgstr "Rbag"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
msgid "llparenthesis"
msgstr "llparenthesis"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
msgid "rrparenthesis"
msgstr "rrparenthesis"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
msgid "binampersand"
msgstr "binampersand"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
msgid "bindnasrepma"
msgstr "bindnasrepma"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307
msgid "Voiceless bilabial plosive"
msgstr "ÐлÑÑ
ий гÑбно-гÑбний пÑоÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308
msgid "Voiced bilabial plosive"
msgstr "ÐзвÑнкий гÑбно-гÑбний пÑоÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
msgid "Voiceless alveolar plosive"
msgstr "ÐлÑÑ
ий алÑвеолÑÑний пÑоÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
msgid "Voiced alveolar plosive"
msgstr "ÐзвÑнкий алÑвеолÑÑний пÑоÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311
msgid "Voiceless retroflex plosive"
msgstr "ÐлÑÑ
ий ÑеÑÑоÑлекÑний пÑоÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312
msgid "Voiced retroflex plosive"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑеÑÑоÑлекÑний пÑоÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313
msgid "Voiceless palatal plosive"
msgstr "ÐлÑÑ
ий ÑвеÑдопÑднебÑнний пÑоÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314
msgid "Voiced palatal plosive"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑвеÑдопÑднебÑнний пÑоÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315
msgid "Voiceless velar plosive"
msgstr "ÐлÑÑ
ий заднÑопÑднебÑнний пÑоÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316
msgid "Voiced velar plosive"
msgstr "ÐзвÑнкий заднÑопÑднебÑнний пÑоÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
msgid "Voiceless uvular plosive"
msgstr "ÐлÑÑ
ий ÑзиÑковий пÑоÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
msgid "Voiced uvular plosive"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑзиÑковий пÑоÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
msgid "Glottal plosive"
msgstr "ÐоÑÑанний пÑоÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
msgid "Voiced bilabial nasal"
msgstr "ÐзвÑнкий гÑбно-гÑбний ноÑовий"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
msgid "Voiced labiodental nasal"
msgstr "ÐзвÑнкий гÑбно-зÑбний ноÑовий"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
msgid "Voiced alveolar nasal"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑÑенний ноÑовий"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
msgid "Voiced retroflex nasal"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑеÑÑоÑлекÑний ноÑовий"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324
msgid "Voiced palatal nasal"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑвеÑдопÑднебÑнний ноÑовий"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325
msgid "Voiced velar nasal"
msgstr "ÐзвÑнкий заднÑопÑднебÑнний ноÑовий"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326
msgid "Voiced uvular nasal"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑзиÑковий ноÑовий"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327
msgid "Voiced bilabial trill"
msgstr "ÐзвÑнкий гÑбно-гÑбний дÑижаÑий"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328
msgid "Voiced alveolar trill"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑÑенний дÑижаÑий"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329
msgid "Voiced uvular trill"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑзиÑковий дÑижаÑий"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331
msgid "Voiced alveolar tap"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑÑенний одноÑдаÑний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332
msgid "Voiced retroflex flap"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑеÑÑоÑлекÑний одноÑдаÑний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333
msgid "Voiceless bilabial fricative"
msgstr "ÐлÑÑ
ий гÑбно-гÑбний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334
msgid "Voiced bilabial fricative"
msgstr "ÐзвÑнкий гÑбно-гÑбний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335
msgid "Voiceless labiodental fricative"
msgstr "ÐлÑÑ
ий гÑбно-зÑбний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
msgid "Voiced labiodental fricative"
msgstr "ÐзвÑнкий гÑбно-зÑбний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
msgid "Voiceless dental fricative"
msgstr "ÐлÑÑ
ий зÑбний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338
msgid "Voiced dental fricative"
msgstr "ÐзвÑнкий зÑбний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339
msgid "Voiceless alveolar fricative"
msgstr "ÐлÑÑ
ий ÑÑенний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
msgid "Voiced alveolar fricative"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑÑенний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
msgid "Voiceless postalveolar fricative"
msgstr "ÐлÑÑ
ий заÑÑенний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342
msgid "Voiced postalveolar fricative"
msgstr "ÐзвÑнкий заÑÑенний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343
msgid "Voiceless retroflex fricative"
msgstr "ÐлÑÑ
ий ÑеÑÑоÑлекÑний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344
msgid "Voiced retroflex fricative"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑеÑÑоÑлекÑний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345
msgid "Voiceless palatal fricative"
msgstr "ÐлÑÑ
ий ÑвеÑдопÑднебÑнний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346
msgid "Voiced palatal fricative"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑвеÑдопÑднебÑнний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347
msgid "Voiceless velar fricative"
msgstr "ÐлÑÑ
ий заднÑопÑднебÑнний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348
msgid "Voiced velar fricative"
msgstr "ÐзвÑнкий заднÑопÑднебÑнний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349
msgid "Voiceless uvular fricative"
msgstr "ÐлÑÑ
ий ÑзиÑковий ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
msgid "Voiced uvular fricative"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑзиÑковий ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
msgid "Voiceless pharyngeal fricative"
msgstr "ÐлÑÑ
ий глоÑковий ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
msgid "Voiced pharyngeal fricative"
msgstr "ÐзвÑнкий глоÑковий ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
msgid "Voiceless glottal fricative"
msgstr "ÐлÑÑ
ий гоÑÑанний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
msgid "Voiced glottal fricative"
msgstr "ÐзвÑнкий гоÑÑанний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
msgid "Voiceless alveolar lateral fricative"
msgstr "ÐлÑÑ
ий ÑÑенний лаÑеÑалÑний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356
msgid "Voiced alveolar lateral fricative"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑÑенний лаÑеÑалÑний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357
msgid "Voiced labiodental approximant"
msgstr "ÐзвÑнкий гÑбно-зÑбний апÑокÑиманÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358
msgid "Voiced alveolar approximant"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑÑенний апÑокÑиманÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359
msgid "Voiced retroflex approximant"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑеÑÑоÑлекÑний апÑокÑиманÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360
msgid "Voiced palatal approximant"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑвеÑдопÑднебÑнний апÑокÑиманÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361
msgid "Voiced velar approximant"
msgstr "ÐзвÑнкий заднÑопÑднебÑнний апÑокÑиманÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
msgid "Voiced alveolar lateral approximant"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑÑенний боковий апÑокÑиманÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
msgid "Voiced retroflex lateral approximant"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑеÑÑоÑлекÑний лаÑеÑалÑний апÑокÑиманÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
msgid "Voiced palatal lateral approximant"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑвеÑдопÑднебÑнний лаÑеÑалÑний апÑокÑиманÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
msgid "Voiced velar lateral approximant"
msgstr "ÐзвÑнкий мâÑкопÑднебÑнний боковий апÑокÑиманÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369
msgid "Bilabial click"
msgstr "ÐÑбно-гÑбне клаÑалÑний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370
msgid "Dental click"
msgstr "ÐÑбний клаÑалÑний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371
msgid "(Post)alveolar click"
msgstr "(Ðа)ÑÑенний клаÑалÑний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372
msgid "Palatoalveolar click"
msgstr "ÐаÑÑенний клаÑалÑний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373
msgid "Alveolar lateral click"
msgstr "ЯÑенний боковий клаÑалÑний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374
msgid "Voiced bilabial implosive"
msgstr "ÐзвÑнкий гÑбно-гÑбний Ñмплозивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375
msgid "Voiced dental/alveolar implosive"
msgstr "ÐзвÑнкий зÑбний/ÑÑенний вибÑÑ
овий"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376
msgid "Voiced palatal implosive"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑвеÑдопÑднебÑнний вибÑÑ
овий"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377
msgid "Voiced velar implosive"
msgstr "ÐзвÑнкий заднÑопÑднебÑнний вибÑÑ
овий"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378
msgid "Voiced uvular implosive"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑзиÑковий вибÑÑ
овий"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379
msgid "Ejective mark"
msgstr "ÐознаÑка виÑÑовÑ
ÑваннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383
msgid "Close front unrounded vowel"
msgstr "ÐеогÑблений голоÑний пеÑеднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð²Ð¸Ñокого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384
msgid "Close front rounded vowel"
msgstr "ÐгÑблений голоÑний пеÑеднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð²Ð¸Ñокого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385
msgid "Close central unrounded vowel"
msgstr "ÐеогÑблений голоÑний ÑеÑеднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð²Ð¸Ñокого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386
msgid "Close central rounded vowel"
msgstr "ÐгÑблений голоÑний ÑеÑеднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð²Ð¸Ñокого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387
msgid "Close back unrounded vowel"
msgstr "ÐеогÑблений голоÑний заднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð²Ð¸Ñокого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388
msgid "Close back rounded vowel"
msgstr "ÐгÑблений голоÑний заднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð²Ð¸Ñокого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389
msgid "Near-close near-front unrounded vowel"
msgstr "Ðайже неогÑблений голоÑний майже пеÑеднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð²Ð¸Ñокого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390
msgid "Near-close near-front rounded vowel"
msgstr "Ðайже огÑблений голоÑний майже пеÑеднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð²Ð¸Ñокого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391
msgid "Near-close near-back rounded vowel"
msgstr "Ðайже огÑблений голоÑний майже заднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð²Ð¸Ñокого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392
msgid "Close-mid front unrounded vowel"
msgstr "ÐеогÑблений голоÑний пеÑеднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð²Ð¸Ñоко-ÑеÑеднÑого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393
msgid "Close-mid front rounded vowel"
msgstr "ÐгÑблений голоÑний пеÑеднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð²Ð¸Ñоко-ÑеÑеднÑого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394
msgid "Close-mid central unrounded vowel"
msgstr "ÐеогÑблений голоÑний ÑеÑеднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð²Ð¸Ñоко-ÑеÑеднÑого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395
msgid "Close-mid central rounded vowel"
msgstr "ÐгÑблений голоÑний ÑеÑеднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð²Ð¸Ñоко-ÑеÑеднÑого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
msgid "Close-mid back unrounded vowel"
msgstr "ÐеогÑблений голоÑний заднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð²Ð¸Ñоко-ÑеÑеднÑого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
msgid "Close-mid back rounded vowel"
msgstr "ÐгÑблений голоÑний заднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð²Ð¸Ñоко-ÑеÑеднÑого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
msgid "Mid-central vowel (Schwa)"
msgstr "СеÑеднÑо-ÑенÑÑалÑний голоÑний (нейÑÑалÑний)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
msgid "Open-mid front unrounded vowel"
msgstr "ÐеогÑблено-ÑеÑеднÑй голоÑний пеÑеднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð½Ð¸Ð·Ñкого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400
msgid "Open-mid front rounded vowel"
msgstr "ÐгÑблений голоÑний пеÑеднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð½Ð¸Ð·Ñко-ÑеÑеднÑого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401
msgid "Open-mid central unrounded vowel"
msgstr "ÐеогÑблений голоÑний ÑеÑеднÑо-ÑенÑÑалÑного ÑÑÐ´Ñ Ð½Ð¸Ð·Ñкого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402
msgid "Open-mid central rounded vowel"
msgstr "ÐгÑблений голоÑний ÑеÑеднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð½Ð¸Ð·Ñко-ÑеÑеднÑого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403
msgid "Open-mid back unrounded vowel"
msgstr "ÐгÑблений голоÑний заднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð²Ð¸Ñоко-ÑеÑеднÑого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404
msgid "Open-mid back rounded vowel"
msgstr "ÐгÑблений голоÑний ÑеÑеднÑо-заднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð½Ð¸Ð·Ñкого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405
msgid "Near-open front unrounded vowel"
msgstr "Ðайже неогÑблений голоÑний пеÑеднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð½Ð¸Ð·Ñкого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406
msgid "Near-open vowel"
msgstr "Ðайже неогÑблений голоÑний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407
msgid "Open front unrounded vowel"
msgstr "ÐеогÑблений голоÑний пеÑеднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð½Ð¸Ð·Ñкого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
msgid "Open front rounded vowel"
msgstr "ÐгÑблений голоÑний пеÑеднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð½Ð¸Ð·Ñкого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
msgid "Open back unrounded vowel"
msgstr "ÐеогÑблений голоÑний заднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð½Ð¸Ð·Ñкого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
msgid "Open back rounded vowel"
msgstr "ÐгÑблений голоÑний заднÑого ÑÑÐ´Ñ Ð½Ð¸Ð·Ñкого пÑднеÑеннÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414
msgid "Voiceless labial-velar fricative"
msgstr "ÐлÑÑ
ий гÑбно-заднÑопÑднебÑнний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415
msgid "Voiced labial-velar approximant"
msgstr "ÐзвÑнкий гÑбно-заднÑопÑднебÑнний апÑокÑиманÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
msgid "Voiced labial-palatal approximant"
msgstr "ÐзвÑнкий гÑбно-ÑвеÑдопÑднебÑнний апÑокÑиманÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
msgid "Voiceless epiglottal fricative"
msgstr "ÐлÑÑ
ий епÑгоÑÑанний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
msgid "Voiced epiglottal fricative"
msgstr "ÐзвÑнкий епÑгоÑÑанний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
msgid "Epiglottal plosive"
msgstr "ÐпÑгоÑÑанний пÑоÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420
msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative"
msgstr "ÐлÑÑ
ий ÑÑенно-ÑвеÑдопÑднебÑнний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421
msgid "Voiced alveolo-palatal fricative"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑÑенно-ÑвеÑдопÑднебÑнний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422
msgid "Voiced alveolar lateral flap"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑÑенний боковий одноÑдаÑний пÑиголоÑний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423
msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative"
msgstr "ÐдноÑаÑно глÑÑ
ий заÑÑенний Ñа заднÑопÑднебÑнний ÑÑикаÑивний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387
src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56
msgid "Top tie bar"
msgstr "ÐеÑÑ
Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð»Ð¸Ñка звâÑзкÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388
src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57
msgid "Bottom tie bar"
msgstr "ÐÐ¸Ð¶Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð»Ð¸Ñка звâÑзкÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429
msgid "Long"
msgstr "Ðовгий"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430
msgid "Half-long"
msgstr "ÐапÑвдовгий"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431
msgid "Extra short"
msgstr "ÐÑже коÑоÑкий"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432
msgid "Primary stress"
msgstr "ÐÑновний наголоÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
msgid "Secondary stress"
msgstr "ÐÑоÑинний наголоÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
msgid "Minor (foot) group"
msgstr "ÐÑÑгоÑÑдна (нижнÑ) гÑÑпа"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
msgid "Major (intonation) group"
msgstr "ÐÑновна (ÑнÑонаÑÑйна) гÑÑпа"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436
msgid "Syllable break"
msgstr "ÐÑнеÑÑ ÑкладÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437
msgid "Linking (absence of a break)"
msgstr "ÐâÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ (вÑдÑÑÑнÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑлÑ)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441
msgid "Voiceless"
msgstr "ÐлÑÑ
ий"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442
msgid "Voiceless (above)"
msgstr "ÐлÑÑ
ий (веÑÑ
нÑй)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
msgid "Voiced"
msgstr "ÐзвÑнкий"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
msgid "Breathy voiced"
msgstr "ÐзвÑнкий ÑепÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445
msgid "Creaky voiced"
msgstr "Ð¥Ñипкий"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446
msgid "Linguolabial"
msgstr "Язиково-гÑбний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447
msgid "Dental"
msgstr "ÐÑбний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448
msgid "Apical"
msgstr "ÐпÑкалÑний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449
msgid "Laminal"
msgstr "ÐамÑналÑний"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450
msgid "Aspirated"
msgstr "ÐÑидиÑ
"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451
msgid "More rounded"
msgstr "ÐÑлÑÑе огÑбленнÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452
msgid "Less rounded"
msgstr "ÐенÑе огÑбленнÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453
msgid "Advanced"
msgstr "Розвинений"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454
msgid "Retracted"
msgstr "ÐеÑозвинений"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455
msgid "Centralized"
msgstr "ЦенÑÑалÑзований"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456
msgid "Mid-centralized"
msgstr "СеÑеднÑо-ÑенÑÑалÑзований"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457
msgid "Syllabic"
msgstr "Складовий"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458
msgid "Non-syllabic"
msgstr "ÐеÑкладовий"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459
msgid "Rhoticity"
msgstr "РпÑизвÑком r"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460
msgid "Labialized"
msgstr "ÐгÑблений"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461
msgid "Palatized"
msgstr "ÐалаÑизований"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462
msgid "Velarized"
msgstr "ÐелÑÑизований"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463
msgid "Pharyngialized"
msgstr "ФаÑингалÑзований"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464
msgid "Velarized or pharyngialized"
msgstr "ÐелÑÑизований або ÑаÑингалÑзований"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465
msgid "Raised"
msgstr "ÐÑднÑÑий"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466
msgid "Lowered"
msgstr "Ðнижений"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467
msgid "Advanced tongue root"
msgstr "РвиÑÑваннÑм оÑнови Ñзика"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468
msgid "Retracted tongue root"
msgstr "Ðез виÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ñнови Ñзика"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469
msgid "Nasalized"
msgstr "ÐазалÑзований"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470
msgid "Nasal release"
msgstr "ÐоÑовий видиÑ
"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471
msgid "Lateral release"
msgstr "ÐÑÑний видиÑ
"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472
msgid "No audible release"
msgstr "Ðез ÑÑÑного видиÑ
Ñ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476
msgid "Extra high (accent)"
msgstr "ÐодаÑкова виÑоÑа (акÑенÑ)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477
msgid "Extra high (tone letter)"
msgstr "ÐодаÑкова виÑоÑа (лÑÑеÑа ÑонÑ)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478
msgid "High (accent)"
msgstr "ÐиÑокий (акÑенÑ)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479
msgid "High (tone letter)"
msgstr "ÐиÑокий (лÑÑеÑа ÑонÑ)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480
msgid "Mid (accent)"
msgstr "СеÑеднÑй (акÑенÑ)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481
msgid "Mid (tone letter)"
msgstr "СеÑеднÑй (лÑÑеÑа ÑонÑ)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482
msgid "Low (accent)"
msgstr "ÐизÑкий (акÑенÑ)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483
msgid "Low (tone letter)"
msgstr "ÐизÑкий (лÑÑеÑа ÑонÑ)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484
msgid "Extra low (accent)"
msgstr "ÐÑже низÑкий (акÑенÑ)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485
msgid "Extra low (tone letter)"
msgstr "ÐÑже низÑкий (лÑÑеÑа ÑонÑ)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486
msgid "Downstep"
msgstr "ÐÐ½Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° кÑок"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487
msgid "Upstep"
msgstr "ÐÑдвиÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÐ¾Ð½Ñ Ð½Ð° кÑок"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488
msgid "Rising (accent)"
msgstr "ÐÑдвиÑÐµÐ½Ð½Ñ (акÑенÑ)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489
msgid "Rising (tone letter)"
msgstr "ÐÑдвиÑÐµÐ½Ð½Ñ (лÑÑеÑа ÑонÑ)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490
msgid "Falling (accent)"
msgstr "ÐÐ½Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ (акÑенÑ)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491
msgid "Falling (tone letter)"
msgstr "ÐÐ½Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ (лÑÑеÑа ÑонÑ)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492
msgid "High rising (accent)"
msgstr "ÐиÑоке пÑдвиÑÐµÐ½Ð½Ñ (акÑенÑ)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493
msgid "High rising (tone letter)"
msgstr "ÐиÑоке пÑдвиÑÐµÐ½Ð½Ñ (лÑÑеÑа ÑонÑ)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494
msgid "Low rising (accent)"
msgstr "ÐевелиÑке пÑдвиÑÐµÐ½Ð½Ñ (акÑенÑ)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495
msgid "Low rising (tone letter)"
msgstr "ÐевелиÑке пÑдвиÑÐµÐ½Ð½Ñ (лÑÑеÑа ÑонÑ)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496
msgid "Rising-falling (accent)"
msgstr "ÐÑдвиÑеннÑ-ÑÐ¿Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ (акÑенÑ)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497
msgid "Rising-falling (tone letter)"
msgstr "ÐÑдвиÑеннÑ-ÑÐ¿Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ (лÑÑеÑа ÑонÑ)"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498
msgid "Global rise"
msgstr "ÐагалÑне пÑднÑÑÑÑ"
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499
msgid "Global fall"
msgstr "ÐагалÑне ÑпаданнÑ"
@@ -23778,7 +26371,7 @@ msgstr "ÐагалÑне ÑпаданнÑ"
msgid "ChessDiagram"
msgstr "ШаÑ
оваÐÑагÑама"
-#: lib/xtemplates/chess.xtemplate:15
lib/xtemplates/chess.xtemplate:34
+#: lib/xtemplates/chess.xtemplate:15 lib/xtemplates/chess.xtemplate:34
msgid "Chess diagram"
msgstr "ШаÑ
ова дÑагÑама"
@@ -23824,7 +26417,7 @@ msgstr ""
msgid "Dia"
msgstr "Dia"
-#: lib/xtemplates/dia.xtemplate:15
lib/xtemplates/dia.xtemplate:18
+#: lib/xtemplates/dia.xtemplate:15 lib/xtemplates/dia.xtemplate:18
msgid "Dia diagram"
msgstr "ÐÑагÑама Dia"
@@ -23836,7 +26429,8 @@ msgstr "ÐÑагÑама Dia.\n"
msgid "GnumericSpreadsheet"
msgstr "ÐлекÑÑоннаТаблиÑÑGnumeric"
-#: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:14
lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:21
+#: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:14 lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:21
+#: lib/examples/Articles:0
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ÐлекÑÑонна ÑаблиÑÑ"
@@ -23855,33 +26449,25 @@ msgstr ""
"ÐÐ»Ñ Ð¿ÐµÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑайлÑв gnumeric Ñ excel ÑлÑд вÑÑановиÑи пÑогÑамÑ\n"
"gnumeric.\n"
-#: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:33
+#: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:38
msgid "Inkscape"
msgstr "Inkscape"
-#: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:34
lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:43
+#: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:39 lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:44
msgid "Inkscape figure"
msgstr "РиÑÑнок Inkscape"
-#: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:36
+#: lib/xtemplates/inkscape.xtemplate:41
msgid ""
"An Inkscape figure.\n"
-"This template should work flawlessly with Inkscape 0.48. \n"
-"For Inkscape 0.91, there is a (reported) bug in the \n"
-"LaTeX + PDF output which makes a workaround necessary, \n"
-"see Embedded Objects manual.\n"
"Note that using this template automatically uses the \n"
"document text in the image (like with the Xfig template).\n"
msgstr ""
"РиÑÑнок Inkscape.\n"
-"Цей Ñаблон Ð¼Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¶Ð´Ð¸ пÑаÑÑваÑи Ð´Ð»Ñ ÑиÑÑнкÑв Inkscape 0.48. \n"
-"У Inkscape 0.91 Ñ Ð²Ð°Ð´Ð° (пÑо ÑÐºÑ Ð¿Ð¾Ð²Ñдомлено ÑозÑобника) Ñ \n"
-"Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ LaTeX + PDF, Ñка ÑобиÑÑ Ð¾Ð±Ð¾Ð²âÑзковим обÑ
Ñдний маневÑ, \n"
-"див. ÑоздÑл пÑдÑÑÑника «ÐбÑÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¾Ð±âÑкÑи».\n"
"ÐаÑважÑе, Ñо викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑого Ñаблона авÑомаÑиÑно пÑизводиÑÑ Ð´Ð¾ \n"
"викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑекÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа Ñ Ð·Ð¾Ð±ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ (Ñк Ñ Ñ ÑÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ñ Xfig).\n"
-#: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:15
lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:21
+#: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:15 lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:21
msgid "Lilypond typeset music"
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð¼Ñзики Lilypond"
@@ -23901,7 +26487,7 @@ msgstr ""
msgid "PDFPages"
msgstr "PDFPages"
-#: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:14
lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:28
+#: lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:14 lib/xtemplates/pdfpages.xtemplate:28
msgid "PDF pages"
msgstr "СÑоÑÑнки PDF"
@@ -23985,7 +26571,7 @@ msgstr ""
msgid "XFig"
msgstr "XFig"
-#: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:34
lib/xtemplates/xfig.xtemplate:37
+#: lib/xtemplates/xfig.xtemplate:34 lib/xtemplates/xfig.xtemplate:37
msgid "Xfig figure"
msgstr "РиÑÑнок Xfig"
@@ -23993,592 +26579,921 @@ msgstr "РиÑÑнок Xfig"
msgid "An Xfig figure.\n"
msgstr "РиÑÑнок Xfig.\n"
-#: lib/configure.py:589
+#: lib/configure.py:710
msgid "tgo"
msgstr "tgo"
-#: lib/configure.py:589
+#: lib/configure.py:710
msgid "tgo|Tgif"
msgstr "tgo|Tgif"
-#: lib/configure.py:592
+#: lib/configure.py:713
msgid "FIG"
msgstr "FIG"
-#: lib/configure.py:595
+#: lib/configure.py:716
msgid "DIA"
msgstr "DIA"
-#: lib/configure.py:598
+#: lib/configure.py:719
msgid "sxd"
msgstr "sxd"
-#: lib/configure.py:598
+#: lib/configure.py:719
msgid "sxd|OpenDocument"
msgstr "sxd|OpenDocument"
-#: lib/configure.py:601
+#: lib/configure.py:722
msgid "Grace"
msgstr "Grace"
-#: lib/configure.py:604
+#: lib/configure.py:725
msgid "FEN"
msgstr "FEN"
-#: lib/configure.py:607
+#: lib/configure.py:728
msgid "SVG"
msgstr "SVG"
-#: lib/configure.py:608
+#: lib/configure.py:729
msgid "SVG (compressed)"
msgstr "SVG (ÑÑиÑнÑÑий)"
-#: lib/configure.py:611
+#: lib/configure.py:732
msgid "BMP"
msgstr "BMP"
-#: lib/configure.py:612
+#: lib/configure.py:733
msgid "GIF"
msgstr "GIF"
-#: lib/configure.py:613
+#: lib/configure.py:734
msgid "jpeg"
msgstr "jpeg"
-#: lib/configure.py:613
+#: lib/configure.py:734
msgid "jpeg|JPEG"
msgstr "jpeg|JPEG"
-#: lib/configure.py:614
+#: lib/configure.py:735
msgid "PBM"
msgstr "PBM"
-#: lib/configure.py:615
+#: lib/configure.py:736
msgid "PGM"
msgstr "PGM"
-#: lib/configure.py:616
src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176
+#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
-#: lib/configure.py:617
+#: lib/configure.py:738
msgid "PPM"
msgstr "PPM"
-#: lib/configure.py:618
+#: lib/configure.py:739
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
-#: lib/configure.py:619
+#: lib/configure.py:740
msgid "XBM"
msgstr "XBM"
-#: lib/configure.py:620
+#: lib/configure.py:741
msgid "XPM"
msgstr "XPM"
-#: lib/configure.py:633
+#: lib/configure.py:752
msgid "Plain text (chess output)"
msgstr "ÐвиÑайний ÑекÑÑ (вивÑд chess)"
-#: lib/configure.py:634
src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
-msgid "DocBook"
+#: lib/configure.py:753
+#, fuzzy
+msgid "DocBook 5"
msgstr "DocBook"
-#: lib/configure.py:634
-msgid "DocBook|B"
-msgstr "DocBook|B"
-
-#: lib/configure.py:635
-msgid "DocBook (XML)"
-msgstr "DocBook (XML)"
-
-#: lib/configure.py:636
+#: lib/configure.py:754
msgid "Graphviz Dot"
msgstr "Graphviz Dot"
-#: lib/configure.py:637
+#: lib/configure.py:755
msgid "LaTeX (dviluatex)"
msgstr "LaTeX (dviluatex)"
-#: lib/configure.py:638
+#: lib/configure.py:756
+msgid "ePub"
+msgstr ""
+
+#: lib/configure.py:757
msgid "LaTeX (pLaTeX)"
msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
-#: lib/configure.py:639
+#: lib/configure.py:758
msgid "NoWeb"
msgstr "NoWeb"
-#: lib/configure.py:639
+#: lib/configure.py:758
msgid "NoWeb|N"
msgstr "NoWeb|N"
-#: lib/configure.py:641
+#: lib/configure.py:760
+msgid "Sweave (Japanese)"
+msgstr "Sweave (ÑпонÑÑкоÑ)"
+
+#: lib/configure.py:760
+msgid "Sweave (Japanese)|S"
+msgstr "Sweave (ÑпонÑÑкоÑ)|S"
+
+#: lib/configure.py:761
msgid "R/S code"
msgstr "Ðод R/S"
-#: lib/configure.py:643
-msgid "LilyPond music"
-msgstr "ÐÑзика LilyPond"
+#: lib/configure.py:763
+msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
+msgstr "Rnw (knitr, ÑпонÑÑкоÑ)"
-#: lib/configure.py:644
+#: lib/configure.py:764
msgid "LilyPond book (LaTeX)"
msgstr "Ðнига LilyPond (LaTeX)"
-#: lib/configure.py:645
+#: lib/configure.py:765
+msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
+msgstr "Ðнига LilyPond (pLaTeX)"
+
+#: lib/configure.py:766
msgid "LaTeX (plain)"
msgstr "LaTeX (звиÑайний)"
-#: lib/configure.py:645
+#: lib/configure.py:766
msgid "LaTeX (plain)|L"
msgstr "LaTeX (звиÑайний)|L"
-#: lib/configure.py:646
+#: lib/configure.py:767
msgid "LaTeX (LuaTeX)"
msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
-#: lib/configure.py:647
+#: lib/configure.py:768
msgid "LaTeX (pdflatex)"
msgstr "LaTeX (pdflatex)"
-#: lib/configure.py:648
+#: lib/configure.py:769
msgid "LaTeX (XeTeX)"
msgstr "LaTeX (XeTeX)"
-#: lib/configure.py:649
+#: lib/configure.py:770
msgid "LaTeX (clipboard)"
msgstr "LaTeX (бÑÑÐµÑ Ð¾Ð±Ð¼ÑнÑ)"
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:771
msgid "Plain text"
msgstr "ÐвиÑайний ÑекÑÑ"
-#: lib/configure.py:650
+#: lib/configure.py:771
msgid "Plain text|a"
msgstr "ÐвиÑайний ÑекÑÑ|Ñ"
-#: lib/configure.py:651
+#: lib/configure.py:772
msgid "Plain text (pstotext)"
msgstr "ÐвиÑайний ÑекÑÑ (pstotext)"
-#: lib/configure.py:652
+#: lib/configure.py:773
msgid "Plain text (ps2ascii)"
msgstr "ÐвиÑайний ÑекÑÑ (ps2ascii)"
-#: lib/configure.py:653
+#: lib/configure.py:774
msgid "Plain text (catdvi)"
msgstr "ÐвиÑайний ÑекÑÑ (catdvi)"
-#: lib/configure.py:654
+#: lib/configure.py:775
msgid "Plain Text, Join Lines"
msgstr "ÐвиÑайний ÑекÑÑ, з'ÑднаÑи ÑÑдки"
-#: lib/configure.py:655
+#: lib/configure.py:776
msgid "Info (Beamer)"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÑÑ (Beamer)"
-#: lib/configure.py:658
+#: lib/configure.py:780
+msgid "LilyPond music"
+msgstr "ÐÑзика LilyPond"
+
+#: lib/configure.py:783
msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr "ел. ÑаблиÑÑ Gnumeric"
-#: lib/configure.py:659
+#: lib/configure.py:784
msgid "Excel spreadsheet"
msgstr "ел. ÑаблиÑÑ Excel"
-#: lib/configure.py:660
+#: lib/configure.py:785
msgid "MS Excel Office Open XML"
msgstr "MS Excel Office Open XML"
-#: lib/configure.py:661
+#: lib/configure.py:786
+#, fuzzy
+msgid "XHTML Table (for spreadsheets)"
+msgstr "ТаблиÑÑ HTML (Ð´Ð»Ñ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑонниÑ
ÑаблиÑÑ)"
+
+#: lib/configure.py:787
msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
msgstr "ТаблиÑÑ HTML (Ð´Ð»Ñ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑонниÑ
ÑаблиÑÑ)"
-#: lib/configure.py:662
+#: lib/configure.py:788
msgid "OpenDocument spreadsheet"
msgstr "елекÑÑÐ¾Ð½Ð½Ñ ÑаблиÑÑ OpenDocument"
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:791
msgid "LyXHTML"
msgstr "LyXHTML"
-#: lib/configure.py:665
+#: lib/configure.py:791
msgid "LyXHTML|y"
msgstr "LyXHTML|y"
-#: lib/configure.py:673
src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
+#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
msgid "BibTeX"
msgstr "BibTeX"
-#: lib/configure.py:681
+#: lib/configure.py:805
msgid "EPS"
msgstr "EPS"
-#: lib/configure.py:682
+#: lib/configure.py:806
msgid "EPS (uncropped)"
msgstr "EPS (без обÑÑзаннÑ)"
-#: lib/configure.py:683
+#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0
msgid "EPS (cropped)"
msgstr "EPS (обÑÑзаний)"
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:808
msgid "Postscript"
msgstr "Postscript"
-#: lib/configure.py:684
+#: lib/configure.py:808
msgid "Postscript|t"
msgstr "Postscript|t"
-#: lib/configure.py:693
+#: lib/configure.py:817
msgid "PDF (ps2pdf)"
msgstr "PDF (ps2pdf)"
-#: lib/configure.py:693
+#: lib/configure.py:817
msgid "PDF (ps2pdf)|P"
msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
-#: lib/configure.py:694
+#: lib/configure.py:818
msgid "PDF (pdflatex)"
msgstr "PDF (pdflatex)"
-#: lib/configure.py:694
+#: lib/configure.py:818
msgid "PDF (pdflatex)|F"
msgstr "PDF (pdflatex)|F"
-#: lib/configure.py:695
+#: lib/configure.py:819
msgid "PDF (dvipdfm)"
msgstr "PDF (dvipdfm)"
-#: lib/configure.py:695
+#: lib/configure.py:819
msgid "PDF (dvipdfm)|m"
msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
-#: lib/configure.py:696
+#: lib/configure.py:820
msgid "PDF (XeTeX)"
msgstr "PDF (XeTeX)"
-#: lib/configure.py:696
+#: lib/configure.py:820
msgid "PDF (XeTeX)|X"
msgstr "PDF (XeTeX)|X"
-#: lib/configure.py:697
+#: lib/configure.py:821
msgid "PDF (LuaTeX)"
msgstr "PDF (LuaTeX)"
-#: lib/configure.py:697
+#: lib/configure.py:821
msgid "PDF (LuaTeX)|u"
msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
-#: lib/configure.py:698
+#: lib/configure.py:822
msgid "PDF (graphics)"
msgstr "PDF (гÑаÑÑка)"
-#: lib/configure.py:699
+#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0
msgid "PDF (cropped)"
msgstr "PDF (обÑÑзаний)"
-#: lib/configure.py:700
+#: lib/configure.py:824
msgid "PDF (lower resolution)"
msgstr "PDF (низÑка ÑоздÑлÑнÑÑÑÑ)"
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:825
+#, fuzzy
+msgid "PDF (DocBook)"
+msgstr "Ðниги (DocBook)"
+
+#: lib/configure.py:830
msgid "DVI"
msgstr "DVI"
-#: lib/configure.py:705
+#: lib/configure.py:830
msgid "DVI|D"
msgstr "DVI|D"
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:831
msgid "DVI (LuaTeX)"
msgstr "DVI (LuaTeX)"
-#: lib/configure.py:706
+#: lib/configure.py:831
msgid "DVI (LuaTeX)|V"
msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
-#: lib/configure.py:709
+#: lib/configure.py:834
msgid "DraftDVI"
msgstr "DraftDVI"
-#: lib/configure.py:712
lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874
msgid "htm"
msgstr "htm"
-#: lib/configure.py:712
lib/configure.py:748
+#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874
msgid "htm|HTML"
msgstr "htm|HTML"
-#: lib/configure.py:715
+#: lib/configure.py:840
msgid "Noteedit"
msgstr "Noteedit"
-#: lib/configure.py:718
+#: lib/configure.py:843
msgid "OpenDocument (tex4ht)"
msgstr "OpenDocument (tex4ht)"
-#: lib/configure.py:719
+#: lib/configure.py:844
msgid "OpenDocument (eLyXer)"
msgstr "OpenDocument (eLyXer)"
-#: lib/configure.py:720
+#: lib/configure.py:845
msgid "OpenDocument (Pandoc)"
msgstr "OpenDocument (Pandoc)"
-#: lib/configure.py:721
+#: lib/configure.py:846
msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
-#: lib/configure.py:724
+#: lib/configure.py:849
msgid "Rich Text Format"
msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ ÑекÑÑÑ Ð· ÑоÑмаÑÑваннÑм"
-#: lib/configure.py:725
+#: lib/configure.py:850
msgid "MS Word"
msgstr "MS Word"
-#: lib/configure.py:725
+#: lib/configure.py:850
msgid "MS Word|W"
msgstr "MS Word|W"
-#: lib/configure.py:726
+#: lib/configure.py:851
msgid "MS Word Office Open XML"
msgstr "MS Word Office Open XML"
-#: lib/configure.py:726
+#: lib/configure.py:851
msgid "MS Word Office Open XML|O"
msgstr "MS Word Office Open XML|O"
-#: lib/configure.py:729
+#: lib/configure.py:854
msgid "Table (CSV)"
msgstr "ТаблиÑÑ (CSV)"
-#: lib/configure.py:731
src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1326
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
+#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538
msgid "LyX"
msgstr "LyX"
-#: lib/configure.py:732
+#: lib/configure.py:857
msgid "LyX 1.3.x"
msgstr "LyX 1.3.x"
-#: lib/configure.py:733
+#: lib/configure.py:858
msgid "LyX 1.4.x"
msgstr "LyX 1.4.x"
-#: lib/configure.py:734
+#: lib/configure.py:859
msgid "LyX 1.5.x"
msgstr "LyX 1.5.x"
-#: lib/configure.py:735
+#: lib/configure.py:860
msgid "LyX 1.6.x"
msgstr "LyX 1.6.x"
-#: lib/configure.py:736
+#: lib/configure.py:861
msgid "LyX 2.0.x"
msgstr "LyX 2.0.x"
-#: lib/configure.py:737
+#: lib/configure.py:862
msgid "LyX 2.1.x"
msgstr "LyX 2.1.x"
-#: lib/configure.py:738
+#: lib/configure.py:863
msgid "LyX 2.2.x"
msgstr "LyX 2.2.x"
-#: lib/configure.py:739
+#: lib/configure.py:864
+#, fuzzy
+msgid "LyX 2.3.x"
+msgstr "LyX 2.0.x"
+
+#: lib/configure.py:865
msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
-#: lib/configure.py:740
+#: lib/configure.py:866
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
-#: lib/configure.py:741
+#: lib/configure.py:867
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
-#: lib/configure.py:742
+#: lib/configure.py:868
msgid "LyX Preview"
msgstr "ÐопеÑеднÑй пеÑеглÑд LyX"
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:869
msgid "pdf_tex"
msgstr "pdf_tex"
-#: lib/configure.py:743
+#: lib/configure.py:869
msgid "pdf_tex|PDFTEX"
msgstr "pdf_tex|PDFTEX"
-#: lib/configure.py:744
+#: lib/configure.py:870
msgid "Program"
msgstr "ÐÑогÑама"
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:871
msgid "ps_tex"
msgstr "ps_tex"
-#: lib/configure.py:745
+#: lib/configure.py:871
msgid "ps_tex|PSTEX"
msgstr "ps_tex|PSTEX"
-#: lib/configure.py:746
src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173
+#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178
msgid "Windows Metafile"
msgstr "ÐеÑаÑайл Windows"
-#: lib/configure.py:747
src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172
+#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177
msgid "Enhanced Metafile"
msgstr "ÐдоÑконалений меÑаÑайл"
-#: lib/configure.py:863
+#: lib/configure.py:993
msgid "LyXBlogger"
msgstr "LyXBlogger"
-#: lib/configure.py:1058
+#: lib/configure.py:1248
msgid "gnuplot"
-msgstr ""
+msgstr "gnuplot"
-#: lib/configure.py:1058
+#: lib/configure.py:1248
msgid "gnuplot|Gnuplot"
-msgstr ""
+msgstr "gnuplot|Gnuplot"
-#: lib/configure.py:1130
+#: lib/configure.py:1325
msgid "LyX Archive (zip)"
msgstr "ÐÑÑ
Ñв LyX (zip)"
-#: lib/configure.py:1133
+#: lib/configure.py:1328
msgid "LyX Archive (tar.gz)"
msgstr "ÐÑÑ
Ñв LyX (tar.gz)"
-#: src/Author.cpp:57
-#, c-format
-msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Game 2"
+msgstr "ÐÑа"
-#: src/BiblioInfo.cpp:795 src/BiblioInfo.cpp:838 src/BiblioInfo.cpp:849
-#: src/BiblioInfo.cpp:904 src/BiblioInfo.cpp:908
-msgid "ERROR!"
-msgstr "Ðомилка!"
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Game 1"
+msgstr "ÐÑа"
-#: src/BiblioInfo.cpp:1285
-msgid "No year"
-msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ ÑокÑ"
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Example (LyXified)"
+msgstr "&Файли пÑикладÑв:"
-#: src/BiblioInfo.cpp:1295
-msgid "Bibliography entry not found!"
-msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð±ÑблÑогÑаÑÑÑ Ð½Ðµ знайдено!"
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Example (raw)"
+msgstr "ÐÑиклад"
-#: src/Buffer.cpp:425
-msgid "Disk Error: "
-msgstr "ÐиÑкова помилка: "
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Gnuplot"
+msgstr "gnuplot"
-#: src/Buffer.cpp:426
-#, c-format
-msgid ""
-"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
-msgstr ""
-"LyX не вдалоÑÑ ÑÑвоÑиÑи ÑимÑаÑовий каÑалог `%1$s' (Ðожливо, Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¼ÑÑÑÑ Ð½Ð° "
-"диÑкÑ?)"
+#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86
+msgid "External Material"
+msgstr "зовнÑÑнÑй об'ÑкÑ"
-#: src/Buffer.cpp:555
-msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
-msgstr "LyX намагаÑÑÑÑÑ Ð·Ð°ÐºÑиÑи докÑменÑ, Ñ Ñкий внеÑено незбеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ñ Ð·Ð¼Ñни!\n"
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Itemize Bullets"
+msgstr "ÐеÑелÑк"
-#: src/Buffer.cpp:559 src/Buffer.cpp:1613
+#: lib/examples/Articles:0
#, fuzzy
-msgid "Save failed! Document is lost."
-msgstr "ÐбеÑегÑи не вдалоÑÑ! ТÑимайÑеÑÑ, докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑаÑено."
+msgid "Minted File Listing"
+msgstr "&ÐбÑдований ÑекÑÑ Ð¿ÑогÑами"
-#: src/Buffer.cpp:561
-msgid "Attempting to close changed document!"
-msgstr "СпÑоба закÑиÑи докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ñ Ð·Ð¼Ñнами!"
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Feynman Diagrams"
+msgstr "ÐÑагÑами Фейнмана|Ф"
-#: src/Buffer.cpp:570
-#, c-format
-msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
-msgstr "Ðеможливо ÑÑвоÑиÑи ÑимÑаÑÐ¾Ð²Ñ ÑÐµÐºÑ %1$s"
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Instant Preview"
+msgstr "&Швидкий пеÑеглÑд:"
-#: src/Buffer.cpp:977 src/Text.cpp:551
-#, c-format
-msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
-msgstr "ÐевÑдома познаÑка: %1$s %2$s\n"
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Minted Listings"
+msgstr "СпиÑок ÑекÑÑÑв пÑогÑам"
-#: src/Buffer.cpp:981 src/Buffer.cpp:987 src/Buffer.cpp:1009
-msgid "Document header error"
-msgstr "Ðомилка Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ñй ÑаÑÑинÑ"
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "XY-Figure"
+msgstr "РиÑÑнок"
-#: src/Buffer.cpp:986
-msgid "\\begin_header is missing"
-msgstr "вÑдÑÑÑÐ½Ñ \\begin_header"
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "XY-Pic"
+msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1008
-msgid "\\begin_document is missing"
-msgstr "вÑдÑÑÑÐ½Ñ \\begin_document"
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Graphics and Insets"
+msgstr "&ÐÑаÑÑÑний дÑайвеÑ:"
-#: src/Buffer.cpp:1020 src/Buffer.cpp:1026 src/Buffer.cpp:2878
-#: src/Buffer.cpp:2884
-msgid "Changes not shown in LaTeX output"
-msgstr "У Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ LaTeX змÑни не показано"
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Serial Letter 3"
+msgstr "ÐиÑÑ ÑвÑиÑом"
-#: src/Buffer.cpp:1021 src/Buffer.cpp:2879
-msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
-"xcolor/ulem are installed.\n"
-"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
-msgstr ""
-"ÐмÑни Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ LaTeX не бÑде познаÑено колÑоÑом, оÑкÑлÑки не вÑÑановлено "
-"Ð½Ñ dvipost Ð½Ñ xcolor/ulem.\n"
-"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка вÑÑановÑÑÑ ÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнки або пеÑевизнаÑÑе \\lyxadded Ñа \\lyxdeleted "
-"Ñ Ð¿ÑеамбÑÐ»Ñ LaTeX."
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Serial Letter 1"
+msgstr "ÐиÑÑ ÑвÑиÑом"
-#: src/Buffer.cpp:1027 src/Buffer.cpp:2885
-msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
-"xcolor and ulem are not installed.\n"
-"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
-msgstr ""
-"ÐмÑни не бÑде познаÑено колÑоÑом Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ LaTeX пÑд ÑÐ°Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ "
-"pdflatex, оÑкÑлÑки не вÑÑановлено xcolor Ñа ulem.\n"
-"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка вÑÑановÑÑÑ Ð¾Ð±Ð¸Ð´Ð²Ð° пакÑнки або пеÑевизнаÑÑе \\lyxadded Ñа "
-"\\lyxdeleted Ñ Ð¿ÑеамбÑÐ»Ñ LaTeX."
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Serial Letter 2"
+msgstr "ÐиÑÑ ÑвÑиÑом"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Localization Test"
+msgstr "ÐдÑеÑа"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Noweb Listerrors"
+msgstr "ÐвÑÑ Noweb"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "Multilingual Captions"
+msgstr "ÐагаÑÐ¾Ð¼Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¿ÑдпиÑи"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Noweb2LyX"
+msgstr "Noweb"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "Hazard and Precautionary Statements"
+msgstr "ÐапиÑи Ñодо загÑоз Ñ Ð·Ð°ÑÑеÑеженÑ"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "LilyPond Book"
+msgstr "Ðнига LilyPond"
+
+#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761
+msgid "Modules"
+msgstr "ÐодÑлÑ"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Foils Landslide"
+msgstr "LandscapeSlide"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Foils"
+msgstr "FoilTeX"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Beamer (Complex)"
+msgstr "ÐоÑаÑка beamer"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Welcome"
+msgstr "ÐаÑкаво пÑоÑимо до LyX!"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "Multilingual Typesetting with platex"
+msgstr ""
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8"
+msgstr "ÐагаÑÐ¾Ð¼Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¿ÑдпиÑи|Ð"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "IEEE Transactions Conference"
+msgstr "IEEE Transactions Computer Society"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)"
+msgstr "СÑаÑÑÑ Beamer (KOMA-Script)"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Mathematical Monthly"
+msgstr "ÐаÑемаÑиÑÐ½Ñ Ñимволи"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)"
+msgstr "Springer SV Global (веÑÑÑÑ 3)"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "IEEE Transactions Journal"
+msgstr "ÐÑаÑÑ IEEE"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "11 References"
+msgstr "ÐоÑиланнÑ"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "02 Foreword"
+msgstr "ÐеÑедмова"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "05 Contributor List"
+msgstr "СпиÑок ÑпÑвавÑоÑÑв"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "07 Part"
+msgstr "ЧаÑÑина"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "04 Acknowledgements"
+msgstr "ÐодÑки"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "06 Acronym"
+msgstr ""
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "03 Preface"
+msgstr "ÐеÑедмова"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "08 Author"
+msgstr "ÐвÑоÑ"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "01 Dedication"
+msgstr "ÐÑиÑвÑÑа"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "09 Appendix"
+msgstr "ÐодаÑок"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "00 Main File"
+msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ñайла"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "10 Glossary"
+msgstr "ÐлоÑа"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "09 Glossary"
+msgstr "ÐлоÑа"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "06 Part"
+msgstr "ЧаÑÑина"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "05 Acronym"
+msgstr ""
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "10 Solutions"
+msgstr "Розв'ÑзÑваннÑ"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "08 Appendix"
+msgstr "ÐодаÑок"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "07 Chapter"
+msgstr "Ðлава"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Colored"
+msgstr "ÐолÑÑ"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Simple"
+msgstr "ÐÑоÑÑе ÑезÑме"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Main File"
+msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ñайла"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Chapter 1"
+msgstr "Ðлава"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Chapter 2"
+msgstr "Ðлава"
+
+#: lib/examples/Articles:0
+msgid "PhD Thesis"
+msgstr ""
+
+#: lib/examples/Articles:0
+#, fuzzy
+msgid "Theses"
+msgstr "ТезаÑÑÑÑ"
+
+#: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
+#, fuzzy
+msgid "Formal with Footline"
+msgstr "маÑемаÑиÑний ÑÑдок"
-#: src/Buffer.cpp:1065 src/BufferParams.cpp:455
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:256 src/insets/InsetIndex.cpp:455
+#: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
+#, fuzzy
+msgid "Formal without Footline"
+msgstr "ÐÑогÑаÑÑÑ Ð±ÐµÐ· ÑоÑогÑаÑÑÑ"
+
+#: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
+msgid "Grid with Head"
+msgstr ""
+
+#: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
+#, fuzzy
+msgid "No Borders"
+msgstr "&Рамки"
+
+#: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
+#, fuzzy
+msgid "Simple Grid"
+msgstr "ÐÑоÑÑе ÑезÑме"
+
+#: src/Author.cpp:56
+#, c-format
+msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932
+#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991
+msgid "ERROR!"
+msgstr "Ðомилка!"
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:1395
+msgid "No year"
+msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ ÑокÑ"
+
+#: src/BiblioInfo.cpp:1405
+msgid "Bibliography entry not found!"
+msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð±ÑблÑогÑаÑÑÑ Ð½Ðµ знайдено!"
+
+#: src/Buffer.cpp:447
+msgid "Disk Error: "
+msgstr "ÐиÑкова помилка: "
+
+#: src/Buffer.cpp:448
+#, c-format
+msgid ""
+"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
+msgstr ""
+"LyX не вдалоÑÑ ÑÑвоÑиÑи ÑимÑаÑовий каÑалог `%1$s' (Ðожливо, Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¼ÑÑÑÑ Ð½Ð° "
+"диÑкÑ?)"
+
+#: src/Buffer.cpp:577
+msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
+msgstr "LyX намагаÑÑÑÑÑ Ð·Ð°ÐºÑиÑи докÑменÑ, Ñ Ñкий внеÑено незбеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ñ Ð·Ð¼Ñни!\n"
+
+#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665
+msgid "Save failed! Document is lost."
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð±ÐµÑегÑи! ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑаÑено."
+
+#: src/Buffer.cpp:583
+msgid "Attempting to close changed document!"
+msgstr "СпÑоба закÑиÑи докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ñ Ð·Ð¼Ñнами!"
+
+#: src/Buffer.cpp:592
+#, c-format
+msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
+msgstr "Ðеможливо ÑÑвоÑиÑи ÑимÑаÑÐ¾Ð²Ñ ÑÐµÐºÑ %1$s"
+
+#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572
+#, c-format
+msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
+msgstr "ÐевÑдома познаÑка: %1$s %2$s\n"
+
+#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032
+msgid "Document header error"
+msgstr "Ðомилка Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ñй ÑаÑÑинÑ"
+
+#: src/Buffer.cpp:1007
+msgid "\\begin_header is missing"
+msgstr "вÑдÑÑÑÐ½Ñ \\begin_header"
+
+#: src/Buffer.cpp:1031
+msgid "\\begin_document is missing"
+msgstr "вÑдÑÑÑÐ½Ñ \\begin_document"
+
+#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015
+msgid "Changes not shown in LaTeX output"
+msgstr "У Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ LaTeX змÑни не показано"
+
+#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are "
+"not installed.\n"
+"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
+"LaTeX preamble."
+msgstr ""
+"ÐмÑни не бÑде познаÑено колÑоÑом Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ LaTeX пÑд ÑÐ°Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ "
+"pdflatex, оÑкÑлÑки не вÑÑановлено xcolor Ñа ulem.\n"
+"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка вÑÑановÑÑÑ Ð¾Ð±Ð¸Ð´Ð²Ð° пакÑнки або пеÑевизнаÑÑе \\lyxadded Ñа "
+"\\lyxdeleted Ñ Ð¿ÑеамбÑÐ»Ñ LaTeX."
+
+#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:651
msgid "Index"
msgstr "ÐндекÑ"
-#: src/Buffer.cpp:1168
+#: src/Buffer.cpp:1191
msgid "File Not Found"
msgstr "Файл не знайдено"
-#: src/Buffer.cpp:1169
+#: src/Buffer.cpp:1192
#, c-format
msgid "Unable to open file `%1$s'."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи Ñайл «%1$s»."
-#: src/Buffer.cpp:1197 src/Buffer.cpp:1266
+#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294
msgid "Document format failure"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа помилковий"
-#: src/Buffer.cpp:1198
+#: src/Buffer.cpp:1221
#, c-format
msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
msgstr "%1$s неÑподÑвано обÑиваÑÑÑÑÑ Ñ Ð¾Ñже мабÑÑÑ Ð¿Ð¾Ñкоджений."
-#: src/Buffer.cpp:1267
+#: src/Buffer.cpp:1295
#, c-format
msgid "%1$s is not a readable LyX document."
msgstr "%1$s не Ñ Ð¿ÑидаÑним Ð´Ð»Ñ ÑиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑом LyX."
-#: src/Buffer.cpp:1294
+#: src/Buffer.cpp:1322
msgid "Conversion failed"
msgstr "ÐеÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ вдалоÑÑ"
-#: src/Buffer.cpp:1295
+#: src/Buffer.cpp:1323
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
@@ -24587,11 +27502,11 @@ msgstr ""
"%1$s поÑ
одиÑÑ Ð· ÑнÑÐ¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ LyX, але ÑимÑаÑовий Ñайл Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ "
"може бÑÑи ÑÑвоÑений."
-#: src/Buffer.cpp:1305
+#: src/Buffer.cpp:1333
msgid "Conversion script not found"
msgstr "ÐÑÑнал кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми не знайдено."
-#: src/Buffer.cpp:1306
+#: src/Buffer.cpp:1334
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
@@ -24600,11 +27515,11 @@ msgstr ""
"%1$s поÑ
одиÑÑ Ð· ÑнÑÐ¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ LyX, але ÑкÑÐ¸Ð¿Ñ Ð¿ÐµÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ lyx2lyx не "
"знайдено."
-#: src/Buffer.cpp:1329 src/Buffer.cpp:1336
+#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364
msgid "Conversion script failed"
msgstr "Ðеможливо знайÑи ÑÑенаÑÑй пеÑеÑвоÑеннÑ."
-#: src/Buffer.cpp:1330
+#: src/Buffer.cpp:1358
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
@@ -24613,7 +27528,7 @@ msgstr ""
"%1$s поÑ
одиÑÑ Ð·Ñ ÑÑаÑÑÑÐ¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ LyX, ÑкÑÐ¸Ð¿Ñ lyx2lyx не змÑг його "
"пеÑеÑвоÑиÑи."
-#: src/Buffer.cpp:1337
+#: src/Buffer.cpp:1365
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
@@ -24622,18 +27537,18 @@ msgstr ""
"%1$s поÑ
одиÑÑ Ð· новÑÑÐ¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ LyX, оÑже ÑкÑÐ¸Ð¿Ñ lyx2lyx не змÑг його "
"пеÑеÑвоÑиÑи."
-#: src/Buffer.cpp:1394 src/Buffer.cpp:4557 src/Buffer.cpp:4620
+#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799
msgid "File is read-only"
msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпний лиÑе Ð´Ð»Ñ ÑиÑаннÑ"
-#: src/Buffer.cpp:1395
+#: src/Buffer.cpp:1445
#, c-format
msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
msgstr ""
"ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð¾ Ñайл %1$s неможливий, оÑкÑлÑки Ñей Ñайл познаÑено Ñк пÑизнаÑений "
"лиÑе Ð´Ð»Ñ ÑиÑаннÑ."
-#: src/Buffer.cpp:1404
+#: src/Buffer.cpp:1454
#, c-format
msgid ""
"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
@@ -24642,21 +27557,21 @@ msgstr ""
"ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ %1$s бÑло змÑнено зовнÑÑнÑÐ¾Ñ Ð¿ÑогÑамоÑ. ви ÑпÑÐ°Ð²Ð´Ñ Ð±Ð°Ð¶Ð°ÑÑе "
"пеÑезапиÑаÑи Ñей Ñайл?"
-#: src/Buffer.cpp:1406
+#: src/Buffer.cpp:1456
msgid "Overwrite modified file?"
msgstr "ÐеÑезапиÑаÑи змÑнений Ñайл?"
-#: src/Buffer.cpp:1407 src/Exporter.cpp:50
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2405
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2692
+#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055
msgid "&Overwrite"
msgstr "&ÐеÑезапиÑаÑи"
-#: src/Buffer.cpp:1469
+#: src/Buffer.cpp:1522
msgid "Backup failure"
msgstr "Ðомилка ÑезеÑвного копÑÑваннÑ"
-#: src/Buffer.cpp:1470
+#: src/Buffer.cpp:1523
#, c-format
msgid ""
"Cannot create backup file %1$s.\n"
@@ -24665,11 +27580,11 @@ msgstr ""
"Ðе вдалоÑÑ ÑÑвоÑиÑи Ñайл ÑезеÑÐ²Ð½Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ %1$s.\n"
"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка пеÑевÑÑÑе Ñи ÑÑнÑÑ Ð²ÑдповÑдна Ñека Ñ Ñи доÑÑÑпна вона Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ."
-#: src/Buffer.cpp:1506 src/Buffer.cpp:1517
+#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569
msgid "Write failure"
msgstr "Ðомилка запиÑÑ"
-#: src/Buffer.cpp:1507
+#: src/Buffer.cpp:1559
#, c-format
msgid ""
"The file has successfully been saved as:\n"
@@ -24686,7 +27601,7 @@ msgstr ""
"РезеÑÐ²Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ Ð¿Ð¾ÑаÑкового Ñайла збеÑежено Ñк\n"
" %3$s"
-#: src/Buffer.cpp:1518
+#: src/Buffer.cpp:1570
#, c-format
msgid ""
"Cannot move saved file to:\n"
@@ -24699,56 +27614,71 @@ msgstr ""
"Ðле Ñайл ÑÑпÑÑно збеÑежено Ñк\n"
" %2$s."
-#: src/Buffer.cpp:1534
+#: src/Buffer.cpp:1586
#, c-format
msgid "Saving document %1$s..."
msgstr "ÐбеÑÑгаÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑÐ¼ÐµÐ½Ñ %1$sâ¦"
-#: src/Buffer.cpp:1549
+#: src/Buffer.cpp:1601
msgid " could not write file!"
msgstr " не вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑаÑи до Ñайла!"
-#: src/Buffer.cpp:1557
+#: src/Buffer.cpp:1609
msgid " done."
msgstr " виконано."
-#: src/Buffer.cpp:1572
+#: src/Buffer.cpp:1624
#, c-format
msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
msgstr "LyX: СпÑоба збеÑегÑи докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ %1$s\n"
-#: src/Buffer.cpp:1582 src/Buffer.cpp:1595 src/Buffer.cpp:1609
+#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661
#, c-format
msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
msgstr "ÐдаÑÑÑÑÑ, вдалоÑÑ Ð·Ð±ÐµÑегÑи до %1$s. УÑÑâ¦\n"
-#: src/Buffer.cpp:1585
+#: src/Buffer.cpp:1637
msgid "Save failed! Trying again...\n"
msgstr "Ðомилка збеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñайла! ÐовÑоÑна ÑпÑобаâ¦\n"
-#: src/Buffer.cpp:1599
+#: src/Buffer.cpp:1651
msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
msgstr "Ðомилка збеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñайла! Ще одна ÑпÑобаâ¦\n"
-#: src/Buffer.cpp:1704
+#: src/Buffer.cpp:1747
msgid "Iconv software exception Detected"
msgstr "ÐиÑвлено виклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñд ÑÐ°Ñ ÑобоÑи Iconv"
-#: src/Buffer.cpp:1704
+#: src/Buffer.cpp:1748
#, c-format
msgid ""
-"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
-"installed"
+"Please verify that the `iconv' support software is properly installed and "
+"supports the selected encoding (%1$s), or change the encoding in "
+"Document>Settings>Language."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:1780
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи команди LaTeX Ð´Ð»Ñ ÑÐ¸Ð¼Ð²Ð¾Ð»Ñ Â«%1$s» (кодова ÑоÑка %2$s)"
+
+#: src/Buffer.cpp:1783
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Some characters of your document are not representable in specific verbatim "
+"contexts.\n"
+"Changing the document encoding to utf8 could help."
msgstr ""
-"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, пеÑевÑÑÑе, Ñи належним Ñином вÑÑановлено пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ "
-"Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñого кодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (%1$s)"
+"ÐеÑÐºÑ Ð· ÑимволÑв ваÑого докÑменÑа, мабÑÑÑ, не можна вÑдобÑазиÑи Ñ Ð²Ð¸Ð±ÑÐ°Ð½Ð¾Ð¼Ñ "
+"кодÑваннÑ.\n"
+"ÐопомогÑи може змÑна кодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа на utf8."
-#: src/Buffer.cpp:1731
+#: src/Buffer.cpp:1788
#, c-format
msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи команди LaTeX Ð´Ð»Ñ ÑÐ¸Ð¼Ð²Ð¾Ð»Ñ Â«%1$s» (кодова ÑоÑка %2$s)"
-#: src/Buffer.cpp:1734
+#: src/Buffer.cpp:1791
msgid ""
"Some characters of your document are probably not representable in the "
"chosen encoding.\n"
@@ -24758,19 +27688,19 @@ msgstr ""
"кодÑваннÑ.\n"
"ÐопомогÑи може змÑна кодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа на utf8."
-#: src/Buffer.cpp:1741
+#: src/Buffer.cpp:1799
msgid "iconv conversion failed"
msgstr "СпÑоба пеÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ iconv зазнала невдаÑÑ"
-#: src/Buffer.cpp:1746
+#: src/Buffer.cpp:1804
msgid "conversion failed"
msgstr "невдале пеÑеÑвоÑеннÑ"
-#: src/Buffer.cpp:1862
+#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905
msgid "Uncodable character in file path"
msgstr "ÐепÑидаÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñимволи Ñ ÑлÑÑ
Ñ Ð´Ð¾ Ñайла"
-#: src/Buffer.cpp:1864
+#: src/Buffer.cpp:1918
#, c-format
msgid ""
"The path of your document\n"
@@ -24795,31 +27725,31 @@ msgstr ""
"ÐибеÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð½Ðµ кодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа (напÑиклад, utf8)\n"
"або змÑнÑÑÑ ÑлÑÑ
до Ñайла."
-#: src/Buffer.cpp:1931
+#: src/Buffer.cpp:2009
#, c-format
msgid "The languages %1$s are only supported by Babel."
msgstr "ÐÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¼Ð¾Ð² %1$s пеÑедбаÑено лиÑе Ñ Babel."
-#: src/Buffer.cpp:1932
+#: src/Buffer.cpp:2010
#, c-format
msgid "The language %1$s is only supported by Babel."
msgstr "ÐÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ %1$s пеÑедбаÑено лиÑе Ñ Babel."
-#: src/Buffer.cpp:1942
+#: src/Buffer.cpp:2020
#, c-format
msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia."
msgstr "ÐÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¼Ð¾Ð² %1$s пеÑедбаÑено лиÑе Ñ Polyglossia."
-#: src/Buffer.cpp:1943
+#: src/Buffer.cpp:2021
#, c-format
msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia."
msgstr "ÐÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ %1$s пеÑедбаÑено лиÑе Ñ Polyglossia."
-#: src/Buffer.cpp:1949
+#: src/Buffer.cpp:2027
msgid "Incompatible Languages!"
msgstr "ÐеÑÑмÑÑÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸!"
-#: src/Buffer.cpp:1951
+#: src/Buffer.cpp:2029
#, c-format
msgid ""
"You cannot use the following languages together in one LaTeX document "
@@ -24830,54 +27760,54 @@ msgstr ""
"оÑкÑлÑки Ð´Ð»Ñ ÑÑ
нÑого викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑÐ±Ð½Ñ ÑÑÐ·Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¿Ð°ÐºÑнки:\n"
"%1$s%2$s"
-#: src/Buffer.cpp:2261
+#: src/Buffer.cpp:2323
msgid "Running chktex..."
msgstr "ÐапÑÑк chktexâ¦"
-#: src/Buffer.cpp:2275
+#: src/Buffer.cpp:2342
msgid "chktex failure"
msgstr "chktex-помилка"
-#: src/Buffer.cpp:2276
+#: src/Buffer.cpp:2343
msgid "Could not run chktex successfully."
msgstr "Chktex закÑнÑив ÑобоÑÑ ÑÑпÑÑно."
-#: src/Buffer.cpp:2570
+#: src/Buffer.cpp:2718
#, c-format
msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐµÐºÑпоÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑоÑÐ¼Ð°Ñ %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:2676
+#: src/Buffer.cpp:2822
#, c-format
msgid "Error exporting to format: %1$s."
msgstr "Ðомилка пÑд ÑÐ°Ñ ÑпÑоби екÑпоÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ ÑоÑмаÑÑ %1$s."
-#: src/Buffer.cpp:2685
+#: src/Buffer.cpp:2831
msgid "Error generating literate programming code."
msgstr "Ðомилка пÑд ÑÐ°Ñ ÑпÑоби ÑÑвоÑиÑи бÑквалÑний ÑекÑÑ Ð¿ÑогÑами."
-#: src/Buffer.cpp:2765
+#: src/Buffer.cpp:2907
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
msgstr "ÐÑлки з Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ Â«%1$s» не ÑÑнÑÑ."
-#: src/Buffer.cpp:2800
+#: src/Buffer.cpp:2940
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
msgstr "ÐÑлка з Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ Â«%1$s» вже ÑÑнÑÑ."
-#: src/Buffer.cpp:2857
+#: src/Buffer.cpp:2997
msgid "Error viewing the output file."
msgstr "Ðомилка пÑд ÑÐ°Ñ ÑпÑоби пеÑеглÑнÑÑи Ñайл ÑезÑлÑÑаÑÑв."
-#: src/Buffer.cpp:3201 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:613 src/insets/InsetInclude.cpp:551
+#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514
+#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606
msgid "Invalid filename"
msgstr "ÐекоÑекÑна назва Ñайла"
-#: src/Buffer.cpp:3202 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:614 src/insets/InsetInclude.cpp:552
+#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607
msgid ""
"The following filename will cause troubles when running the exported file "
"through LaTeX: "
@@ -24885,13 +27815,13 @@ msgstr ""
"ÐижÑезазнаÑена назва Ñайла ймовÑÑно ÑпÑиÑиниÑÑ Ð¿Ñоблеми пÑд ÑÐ°Ñ Ð¾Ð±Ñобки "
"екÑпоÑÑованого Ñайла LaTeX: "
-#: src/Buffer.cpp:3207 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:621 src/insets/InsetInclude.cpp:556
+#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611
msgid "Problematic filename for DVI"
msgstr "ÐÑоблемна назва Ñайла Ð´Ð»Ñ DVI"
-#: src/Buffer.cpp:3208 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:622 src/insets/InsetInclude.cpp:557
+#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612
msgid ""
"The following filename can cause troubles when running the exported file "
"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
@@ -24899,11 +27829,11 @@ msgstr ""
"ÐижÑезазнаÑена назва Ñайла ймовÑÑно ÑпÑиÑиниÑÑ Ð¿Ñоблеми пÑд ÑÐ°Ñ Ð¾Ð±Ñобки "
"екÑпоÑÑованого Ñайла LaTeX Ñ Ð²ÑдкÑиÑÑÑ ÑÑвоÑеного Ñайла DVI: "
-#: src/Buffer.cpp:3236 src/insets/InsetBibtex.cpp:342
+#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349
msgid "Export Warning!"
msgstr "ÐопеÑÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñд ÑÐ°Ñ ÐµÐºÑпоÑÑÑ!"
-#: src/Buffer.cpp:3237
+#: src/Buffer.cpp:3406
msgid ""
"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
"BibTeX will be unable to find them."
@@ -24911,77 +27841,78 @@ msgstr ""
"У ÑлÑÑ
аÑ
до баз даниÑ
BibTeX пÑиÑÑÑÐ½Ñ Ð¿ÑобÑли.\n"
"BibTeX ÑÑ
не знайде."
-#: src/Buffer.cpp:3865
+#: src/Buffer.cpp:4080
#, c-format
msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
msgstr "ÐеÑеглÑд ÐºÐ¾Ð´Ñ Ð´Ð¶ÐµÑела Ð´Ð»Ñ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑÑ %1$d"
-#: src/Buffer.cpp:3869
+#: src/Buffer.cpp:4085
#, c-format
msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
msgstr "ÐопеÑеднÑй пеÑеглÑд ÐºÐ¾Ð´Ñ Ð´Ð¶ÐµÑела з паÑагÑаÑа %1$s до %2$s"
-#: src/Buffer.cpp:3921
+#: src/Buffer.cpp:4140
msgid "Preview source code"
msgstr "ÐопеÑеднÑй пеÑеглÑд джеÑела"
-#: src/Buffer.cpp:3923
+#: src/Buffer.cpp:4142
msgid "Preview preamble"
msgstr "ÐÑеамбÑла попеÑеднÑого пеÑеглÑдÑ"
-#: src/Buffer.cpp:3925
+#: src/Buffer.cpp:4144
msgid "Preview body"
msgstr "ТекÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑеднÑого пеÑеглÑдÑ"
-#: src/Buffer.cpp:3940
+#: src/Buffer.cpp:4160
msgid "Plain text does not have a preamble."
msgstr "У пÑоÑÑого ÑекÑÑÑ Ð½Ðµ бÑÐ²Ð°Ñ Ð¿ÑеамбÑли."
-#: src/Buffer.cpp:4045
-#, c-format
-msgid "Auto-saving %1$s"
-msgstr "ÐвÑомаÑиÑне збеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ %1$s"
-
-#: src/Buffer.cpp:4101
-msgid "Autosave failed!"
-msgstr "ÐвÑозбеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ вдалоÑÑ!"
-
-#: src/Buffer.cpp:4162
+#: src/Buffer.cpp:4297
msgid "Autosaving current document..."
msgstr "ÐвÑозбеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑного докÑменÑаâ¦"
-#: src/Buffer.cpp:4287
-msgid "Couldn't export file"
-msgstr "Ðеможливо екÑпоÑÑÑваÑи Ñайл"
-
-#: src/Buffer.cpp:4288
+#: src/Buffer.cpp:4419
#, c-format
msgid "No information for exporting the format %1$s."
msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑмпоÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:4349 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2378
+#: src/Buffer.cpp:4423
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'"
+msgstr "Ð ÑÐ·Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи use-non-TeX-fonts"
+
+#: src/Buffer.cpp:4425
+msgid "Couldn't export file"
+msgstr "Ðеможливо екÑпоÑÑÑваÑи Ñайл"
+
+#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656
msgid "File name error"
msgstr "Ðомилкова назва Ñайла"
-#: src/Buffer.cpp:4350
-msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
-msgstr "ШлÑÑ
до ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ LyX не повинен мÑÑÑиÑи пÑобÑлÑв."
+#: src/Buffer.cpp:4494
+#, c-format
+msgid ""
+"The directory path to the document\n"
+"%1$s\n"
+"contains spaces, but your TeX installation does not allow them. You should "
+"save the file to a directory whose name does not contain spaces."
+msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4450 src/Buffer.cpp:4464 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:662
+#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752
msgid "Document export cancelled."
msgstr "ÐкÑпоÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа ÑкаÑовано."
-#: src/Buffer.cpp:4467
+#: src/Buffer.cpp:4616
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÐµÐºÑпоÑÑовано Ñк %1$s Ñ Ñайл `%2$s'"
-#: src/Buffer.cpp:4474
+#: src/Buffer.cpp:4623
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s"
msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÐµÐºÑпоÑÑовано Ñк %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:4543
+#: src/Buffer.cpp:4692
#, c-format
msgid ""
"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -24992,19 +27923,19 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐÑдновиÑи?"
-#: src/Buffer.cpp:4546
+#: src/Buffer.cpp:4695
msgid "Load emergency save?"
msgstr "ÐаванÑажиÑи аваÑÑÐ¹Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ?"
-#: src/Buffer.cpp:4547
+#: src/Buffer.cpp:4696
msgid "&Recover"
msgstr "&ÐÑдновиÑи"
-#: src/Buffer.cpp:4547
+#: src/Buffer.cpp:4696
msgid "&Load Original"
msgstr "&ÐаванÑажиÑи оÑигÑнал"
-#: src/Buffer.cpp:4558
+#: src/Buffer.cpp:4707
#, c-format
msgid ""
"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
@@ -25014,15 +27945,15 @@ msgstr ""
"Ñк пÑидаÑний лиÑе Ð´Ð»Ñ ÑиÑаннÑ. ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, збеÑежÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ Ñайла з "
"ÑнÑÐ¾Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ."
-#: src/Buffer.cpp:4565
+#: src/Buffer.cpp:4714
msgid "Document was successfully recovered."
msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñло ÑÑпÑÑно вÑдновлено."
-#: src/Buffer.cpp:4567
+#: src/Buffer.cpp:4716
msgid "Document was NOT successfully recovered."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑдновиÑи докÑменÑ."
-#: src/Buffer.cpp:4568
+#: src/Buffer.cpp:4717
#, c-format
msgid ""
"Remove emergency file now?\n"
@@ -25031,27 +27962,51 @@ msgstr ""
"ÐилÑÑиÑи аваÑÑÐ¹Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ?\n"
"(%1$s)"
-#: src/Buffer.cpp:4572 src/Buffer.cpp:4584
+#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733
msgid "Delete emergency file?"
msgstr "ÐилÑÑиÑи Ñайл аваÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ?"
-#: src/Buffer.cpp:4573 src/Buffer.cpp:4586
+#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735
msgid "&Keep"
msgstr "&ÐбеÑегÑи"
-#: src/Buffer.cpp:4577
+#: src/Buffer.cpp:4726
msgid "Emergency file deleted"
msgstr "ÐваÑÑÐ¹Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ Ð²Ð¸Ð»ÑÑено"
-#: src/Buffer.cpp:4578
+#: src/Buffer.cpp:4727
msgid "Do not forget to save your file now!"
msgstr "Ðе забÑдÑÑе збеÑегÑи Ð²Ð°Ñ Ñайл!"
-#: src/Buffer.cpp:4585
+#: src/Buffer.cpp:4734
msgid "Remove emergency file now?"
msgstr "ÐилÑÑиÑи аваÑÑÐ¹Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ?"
-#: src/Buffer.cpp:4608
+#: src/Buffer.cpp:4757
+#, fuzzy
+msgid "Can't rename emergency file!"
+msgstr "ÐилÑÑиÑи Ñайл аваÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ?"
+
+#: src/Buffer.cpp:4758
+msgid ""
+"LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. "
+"Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load "
+"this file, and may over-write your own work."
+msgstr ""
+
+#: src/Buffer.cpp:4763
+#, fuzzy
+msgid "Emergency File Renames"
+msgstr "ÐваÑÑÐ¹Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ Ð²Ð¸Ð»ÑÑено"
+
+#: src/Buffer.cpp:4764
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Emergency file renamed as:\n"
+" %1$s"
+msgstr "ÐваÑÑÐ¹Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ Ð²Ð¸Ð»ÑÑено"
+
+#: src/Buffer.cpp:4787
#, c-format
msgid ""
"The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -25062,19 +28017,19 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐаванÑажиÑи ÑÑ?"
-#: src/Buffer.cpp:4610
+#: src/Buffer.cpp:4789
msgid "Load backup?"
msgstr "ÐовеÑнÑÑиÑÑ Ð´Ð¾ ÑезеÑвноÑ?"
-#: src/Buffer.cpp:4611
+#: src/Buffer.cpp:4790
msgid "&Load backup"
msgstr "&ÐаванÑажиÑи ÑезеÑвнÑ"
-#: src/Buffer.cpp:4611
+#: src/Buffer.cpp:4790
msgid "Load &original"
msgstr "ÐаванÑажиÑи &оÑигÑнал"
-#: src/Buffer.cpp:4621
+#: src/Buffer.cpp:4800
#, c-format
msgid ""
"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -25084,21 +28039,21 @@ msgstr ""
"Ñк пÑидаÑний лиÑе Ð´Ð»Ñ ÑиÑаннÑ. ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, збеÑежÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ Ñайла з "
"ÑнÑÐ¾Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ."
-#: src/Buffer.cpp:4951 src/insets/InsetCaption.cpp:380
+#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408
msgid "Senseless!!! "
msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ ÑенÑÑ!!! "
-#: src/Buffer.cpp:5173
+#: src/Buffer.cpp:5450
#, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ %1$s пеÑеванÑажено."
-#: src/Buffer.cpp:5176
+#: src/Buffer.cpp:5453
#, c-format
msgid "Could not reload document %1$s."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¿ÐµÑезаванÑажиÑи докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ %1$s."
-#: src/BufferParams.cpp:506
+#: src/BufferParams.cpp:529
msgid ""
"The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from "
"the AMS math toolbars are inserted into formulas"
@@ -25106,7 +28061,7 @@ msgstr ""
"ÐакÑнок LaTeX amsmath викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ, лиÑе ÑкÑо Ñипи ÑоÑмÑл або Ñимволи "
"AMS бÑло додано до ÑоÑÐ¼Ñ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»ÐµÐ¹ ÑнÑÑÑÑменÑÑв ÑоÑмÑл AMS"
-#: src/BufferParams.cpp:508
+#: src/BufferParams.cpp:531
msgid ""
"The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
"are inserted into formulas"
@@ -25114,7 +28069,7 @@ msgstr ""
"ÐакÑнок LaTeX amssymb викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ, лиÑе ÑкÑо Ñимволи AMS бÑло додано до "
"ÑоÑÐ¼Ñ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»ÐµÐ¹ ÑнÑÑÑÑменÑÑв ÑоÑмÑл AMS"
-#: src/BufferParams.cpp:510
+#: src/BufferParams.cpp:533
msgid ""
"The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in "
"formulas"
@@ -25122,7 +28077,7 @@ msgstr ""
"ÐакÑнок LaTeX cancel бÑде викоÑиÑÑано, лиÑе ÑкÑо ви додаÑÑе до ÑоÑмÑл "
"ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ \\cancel."
-#: src/BufferParams.cpp:512
+#: src/BufferParams.cpp:535
msgid ""
"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
"inserted into formulas"
@@ -25130,7 +28085,7 @@ msgstr ""
"ÐакÑнок LaTeX esint бÑде викоÑиÑÑано, лиÑе ÑкÑо ви додаÑÑе до ÑоÑмÑли "
"оÑÐ¾Ð±Ð»Ð¸Ð²Ñ Ñимволи ÑнÑегÑалÑв"
-#: src/BufferParams.cpp:514
+#: src/BufferParams.cpp:537
msgid ""
"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
"into formulas"
@@ -25138,7 +28093,7 @@ msgstr ""
"ÐакÑнок LaTeX mathdots бÑде викоÑиÑÑано, лиÑе ÑкÑо ви додаÑÑе до ÑоÑмÑл "
"ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ \\iddots"
-#: src/BufferParams.cpp:516
+#: src/BufferParams.cpp:539
msgid ""
"The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are "
"inserted into formulas"
@@ -25146,7 +28101,7 @@ msgstr ""
"ÐакÑнок LaTeX mathtools викоÑиÑÑовÑваÑимеÑÑÑÑ, лиÑе ÑкÑо Ñ ÑоÑмÑли бÑде "
"вÑÑавлено Ð¿ÐµÐ²Ð½Ñ Ð¼Ð°ÑемаÑиÑÐ½Ñ ÑпÑввÑдноÑеннÑ"
-#: src/BufferParams.cpp:518
+#: src/BufferParams.cpp:541
msgid ""
"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
"inserted into formulas"
@@ -25154,7 +28109,7 @@ msgstr ""
"ÐакÑнок LaTeX mhchem бÑде викоÑиÑÑано, лиÑе ÑкÑо ви додаÑÑе до ÑоÑмÑл "
"ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ \\ce або \\cf"
-#: src/BufferParams.cpp:520
+#: src/BufferParams.cpp:543
msgid ""
"The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with "
"subscript is inserted into formulas"
@@ -25162,7 +28117,7 @@ msgstr ""
"ÐакÑнок LaTeX stackrel бÑде викоÑиÑÑано, лиÑе ÑкÑо ви додаÑÑе до ÑоÑмÑл "
"ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ \\stackrel з нижнÑми ÑндекÑами."
-#: src/BufferParams.cpp:522
+#: src/BufferParams.cpp:545
msgid ""
"The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road "
"symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas"
@@ -25170,7 +28125,7 @@ msgstr ""
"ÐакÑнок LaTeX stmaryrd викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ, лиÑе ÑкÑо до ÑоÑмÑл вÑÑавлено "
"Ñимволи ÑÑиÑÑÑ St Mary's Road Ð´Ð»Ñ ÑеоÑеÑиÑÐ½Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿âÑÑеÑÐ½Ð¾Ñ Ð½Ð°Ñки."
-#: src/BufferParams.cpp:524
+#: src/BufferParams.cpp:547
msgid ""
"The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame "
"decoration 'utilde'"
@@ -25178,7 +28133,7 @@ msgstr ""
"ÐакÑнок LaTeX undertilde бÑде викоÑиÑÑано, лиÑе ÑкÑо ви викоÑиÑÑовÑваÑимеÑе "
"ÑоÑмаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑоÑмÑл «utilde»"
-#: src/BufferParams.cpp:729
+#: src/BufferParams.cpp:753
#, c-format
msgid ""
"The selected document class\n"
@@ -25201,37 +28156,49 @@ msgstr ""
"ÐокладнÑÑе пÑо Ñе Ñ ÑоздÑÐ»Ñ 3.1.2.2 («ÐоÑÑÑпнÑÑÑÑ ÐºÐ»Ð°ÑÑв»)\n"
"«ÐÑдÑÑÑника коÑиÑÑÑваÑа»."
-#: src/BufferParams.cpp:738
+#: src/BufferParams.cpp:762
msgid "Document class not available"
msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ збеÑегÑи!"
-#: src/BufferParams.cpp:2148 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2607
-#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122 src/insets/InsetListings.cpp:182
-#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetListings.cpp:213
-#: src/mathed/MathExtern.cpp:1483
+#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527
+msgid "greyedout inset text"
+msgstr "виÑÑÑений ÑекÑÑ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸"
+
+#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253
+#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894
+#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306
+#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440
+#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514
msgid "LyX Warning: "
msgstr "ÐопеÑÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ LyX: "
-#: src/BufferParams.cpp:2149 src/Encoding.cpp:247 src/Paragraph.cpp:2608
-#: src/insets/InsetListings.cpp:183 src/insets/InsetListings.cpp:191
-#: src/mathed/MathExtern.cpp:1484
+#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254
+#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299
+#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441
+#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515
msgid "uncodable character"
msgstr "непÑидаÑний Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñимвол"
-#: src/BufferParams.cpp:2162
-msgid "Uncodable character in user preamble"
-msgstr "ÐепÑидаÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñимволи Ñ Ð¿ÑеамбÑÐ»Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа"
+#: src/BufferParams.cpp:1775
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable character in class options"
+msgstr "ÐепÑидаÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñимволи Ñ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÑÑ ÑекÑÑÑ Ð¿ÑогÑами"
-#: src/BufferParams.cpp:2164
-#, c-format
+#: src/BufferParams.cpp:1777
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
+"The class options of your document contain glyphs that are unknown in the "
"current document encoding (namely %1$s).\n"
"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete "
"output.\n"
"\n"
"Please select an appropriate document encoding\n"
-"(such as utf8) or change the preamble code accordingly."
+"(such as utf8) or change the class options accordingly."
msgstr ""
"У пÑеамбÑÐ»Ñ Ð²Ð°Ñого докÑменÑа мÑÑÑÑÑÑÑÑ Ñимволи, ÑкÑ\n"
"неможливо показаÑи за поÑоÑного кодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа (а Ñаме %1$s).\n"
@@ -25241,9 +28208,32 @@ msgstr ""
"ÐибеÑÑÑÑ Ð²ÑдповÑдне кодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа (напÑиклад utf8)\n"
"або змÑнÑÑÑ Ð¿ÑеамбÑлÑ."
-#: src/BufferParams.cpp:2419
-#, c-format
-msgid ""
+#: src/BufferParams.cpp:2217
+msgid "Uncodable character in user preamble"
+msgstr "ÐепÑидаÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñимволи Ñ Ð¿ÑеамбÑÐ»Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа"
+
+#: src/BufferParams.cpp:2219
+#, c-format
+msgid ""
+"The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
+"current document encoding (namely %1$s).\n"
+"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete "
+"output.\n"
+"\n"
+"Please select an appropriate document encoding\n"
+"(such as utf8) or change the preamble code accordingly."
+msgstr ""
+"У пÑеамбÑÐ»Ñ Ð²Ð°Ñого докÑменÑа мÑÑÑÑÑÑÑÑ Ñимволи, ÑкÑ\n"
+"неможливо показаÑи за поÑоÑного кодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа (а Ñаме %1$s).\n"
+"Ð¦Ñ Ñимволи бÑде пÑопÑÑено пÑд ÑÐ°Ñ Ð¾Ð±Ñобки, Ñо може зÑобиÑи ÑезÑлÑÑаÑи\n"
+"неповними.\n"
+"\n"
+"ÐибеÑÑÑÑ Ð²ÑдповÑдне кодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа (напÑиклад utf8)\n"
+"або змÑнÑÑÑ Ð¿ÑеамбÑлÑ."
+
+#: src/BufferParams.cpp:2534
+#, c-format
+msgid ""
"The layout file:\n"
"%1$s\n"
"could not be found. A default textclass with default\n"
@@ -25255,11 +28245,11 @@ msgstr ""
"ÐÑде викоÑиÑÑано Ñиповий ÐºÐ»Ð°Ñ ÑекÑÑÑ Ð· Ñиповими компонÑваннÑми\n"
"LyX не вдаÑÑÑÑÑ ÑÑвоÑиÑи бажаний докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° виÑ
одÑ."
-#: src/BufferParams.cpp:2425
+#: src/BufferParams.cpp:2540
msgid "Document class not found"
msgstr "ÐÐ»Ð°Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑв не знайдено"
-#: src/BufferParams.cpp:2432
+#: src/BufferParams.cpp:2547
#, c-format
msgid ""
"Due to some error in it, the layout file:\n"
@@ -25273,151 +28263,156 @@ msgstr ""
"ÐÑде викоÑиÑÑано Ñиповий ÐºÐ»Ð°Ñ ÑекÑÑÑ Ð· Ñиповими компонÑваннÑми.\n"
"LyX не вдаÑÑÑÑÑ ÑÑвоÑиÑи бажаний докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° виÑ
одÑ."
-#: src/BufferParams.cpp:2438 src/BufferView.cpp:1313 src/BufferView.cpp:1345
+#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417
msgid "Could not load class"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑажиÑи клаÑ"
-#: src/BufferParams.cpp:2491
+#: src/BufferParams.cpp:2598
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Ðомилка пÑд ÑÐ°Ñ ÑиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð½ÑÑÑÑÑнÑÐ¾Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ ÑоÑмаÑÑ"
-#: src/BufferParams.cpp:2492 src/TextClass.cpp:1704 src/TextClass.cpp:1739
+#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967
msgid "Read Error"
msgstr "Ðомилка ÑиÑаннÑ"
-#: src/BufferView.cpp:192
+#: src/BufferView.cpp:178
msgid "No more insets"
msgstr "ÐÑлÑÑе Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð²ÑÑавок"
-#: src/BufferView.cpp:769
+#: src/BufferView.cpp:834
msgid "Save bookmark"
msgstr "ÐбеÑегÑи закладкÑ"
-#: src/BufferView.cpp:994
+#: src/BufferView.cpp:1054
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "ÐеÑеÑвоÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð¹ ÐºÐ»Ð°Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаâ¦"
-#: src/BufferView.cpp:1039
+#: src/BufferView.cpp:1099
msgid "Document is read-only"
msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпний ÑÑлÑки Ð´Ð»Ñ ÑиÑаннÑ"
-#: src/BufferView.cpp:1041
+#: src/BufferView.cpp:1101
msgid "Document has been modified externally"
msgstr "Ðо докÑменÑа внеÑено змÑни за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð·Ð¾Ð²Ð½ÑÑнÑÐ¾Ñ Ð¿ÑогÑами"
-#: src/BufferView.cpp:1050
+#: src/BufferView.cpp:1110
msgid "This portion of the document is deleted."
msgstr "Ð¦Ñ ÑаÑÑÐ¸Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа вилÑÑено"
-#: src/BufferView.cpp:1093 src/BufferView.cpp:2041
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3673 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3751
+#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192
msgid "Absolute filename expected."
msgstr "ÐÑÑкÑвавÑÑ Ð°Ð±ÑолÑÑний ÑлÑÑ
до Ñайла."
-#: src/BufferView.cpp:1311 src/BufferView.cpp:1343
+#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415
#, c-format
msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑажиÑи ÐºÐ»Ð°Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑв «%1$s»."
-#: src/BufferView.cpp:1364
+#: src/BufferView.cpp:1441
msgid "No further undo information"
msgstr "ÐÑлÑÑе Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑдмÑни"
-#: src/BufferView.cpp:1384
+#: src/BufferView.cpp:1461
msgid "No further redo information"
msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð»ÑÑÐ¾Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑоÑÑ ÑкаÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ñ Ð´ÑÑ"
-#: src/BufferView.cpp:1608
+#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698
+#, fuzzy
+msgid "Search string not found!"
+msgstr "Ð Ñдок не знайдено."
+
+#: src/BufferView.cpp:1719
msgid "Mark off"
msgstr "ÐознаÑÐºÑ Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð¾"
-#: src/BufferView.cpp:1614
+#: src/BufferView.cpp:1725
msgid "Mark on"
msgstr "ÐознаÑÐºÑ ÑвÑмкнено"
-#: src/BufferView.cpp:1621
+#: src/BufferView.cpp:1732
msgid "Mark removed"
msgstr "ÐознаÑÐºÑ Ð²Ð¸Ð»ÑÑено"
-#: src/BufferView.cpp:1624
+#: src/BufferView.cpp:1735
msgid "Mark set"
msgstr "ÐознаÑÐºÑ Ð²ÑÑановлено"
-#: src/BufferView.cpp:1680
+#: src/BufferView.cpp:1826
msgid "Statistics for the selection:"
msgstr "СÑаÑиÑÑиÑÐ½Ñ Ð´Ð°Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð±Ñаного ÑÑагменÑа:"
-#: src/BufferView.cpp:1682
+#: src/BufferView.cpp:1828
msgid "Statistics for the document:"
msgstr "СÑаÑиÑÑиÑÐ½Ñ Ð´Ð°Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа:"
-#: src/BufferView.cpp:1685
+#: src/BufferView.cpp:1831
#, c-format
msgid "%1$d words"
msgstr "%1$d ÑлÑв"
-#: src/BufferView.cpp:1687
+#: src/BufferView.cpp:1833
msgid "One word"
msgstr "Ðдне Ñлово"
-#: src/BufferView.cpp:1690
+#: src/BufferView.cpp:1836
#, c-format
msgid "%1$d characters (including blanks)"
msgstr "%1$d ÑимволÑв (Ñазом з пÑобÑлами)"
-#: src/BufferView.cpp:1693
+#: src/BufferView.cpp:1839
msgid "One character (including blanks)"
msgstr "Ðдин Ñимвол (Ñазом з пÑобÑлами)"
-#: src/BufferView.cpp:1696
+#: src/BufferView.cpp:1842
#, c-format
msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
msgstr "%1$d ÑимволÑв (без пÑобÑлÑв)"
-#: src/BufferView.cpp:1699
+#: src/BufferView.cpp:1845
msgid "One character (excluding blanks)"
msgstr "Ðдин Ñимвол (без пÑобÑлÑв)"
-#: src/BufferView.cpp:1701
+#: src/BufferView.cpp:1847
msgid "Statistics"
msgstr "СÑаÑиÑÑика"
-#: src/BufferView.cpp:1896
+#: src/BufferView.cpp:2070
#, c-format
msgid ""
"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
msgstr ""
"РобоÑÑ Â«inset-forall» пеÑеÑвано, оÑкÑлÑки кÑлÑкÑÑÑÑ Ð´Ñй пеÑевиÑила %1$d"
-#: src/BufferView.cpp:1898
+#: src/BufferView.cpp:2072
#, c-format
msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
msgstr "ÐаÑÑоÑовано «%1$s» до %2$d вÑÑавок"
-#: src/BufferView.cpp:1906
+#: src/BufferView.cpp:2080
msgid "Branch name"
msgstr "Ðазва гÑлки"
-#: src/BufferView.cpp:1913 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218
+#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225
msgid "Branch already exists"
msgstr "ÐÑлка вже ÑÑнÑÑ"
-#: src/BufferView.cpp:2765
+#: src/BufferView.cpp:2969
#, c-format
msgid "Inserting document %1$s..."
msgstr "ÐÑÑавлÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑÐ¼ÐµÐ½Ñ %1$sâ¦"
-#: src/BufferView.cpp:2776
+#: src/BufferView.cpp:2985
#, c-format
msgid "Document %1$s inserted."
msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ %1$s вÑÑавлено."
-#: src/BufferView.cpp:2778
+#: src/BufferView.cpp:2987
#, c-format
msgid "Could not insert document %1$s"
msgstr "Ðеможливо вÑÑавиÑи докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ %1$s"
-#: src/BufferView.cpp:3182
+#: src/BufferView.cpp:3483
#, c-format
msgid ""
"Could not read the specified document\n"
@@ -25428,11 +28423,11 @@ msgstr ""
"%1$s\n"
"ÑеÑез помилкÑ: %2$s"
-#: src/BufferView.cpp:3184
+#: src/BufferView.cpp:3485
msgid "Could not read file"
msgstr "Ðомилка ÑиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñайла"
-#: src/BufferView.cpp:3191
+#: src/BufferView.cpp:3492
#, c-format
msgid ""
"%1$s\n"
@@ -25441,15 +28436,17 @@ msgstr ""
"%1$s\n"
" непÑидаÑний Ð´Ð»Ñ ÑиÑаннÑ."
-#: src/BufferView.cpp:3192 src/output.cpp:39
+#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320
+#: src/output.cpp:39
msgid "Could not open file"
msgstr "Ðеможливо вÑдкÑиÑи Ñайл"
-#: src/BufferView.cpp:3199
+#: src/BufferView.cpp:3500
msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
msgstr "ЧиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñайла не закодованого Ñ UTF-8"
-#: src/BufferView.cpp:3200
+#: src/BufferView.cpp:3501
msgid ""
"The file is not UTF-8 encoded.\n"
"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -25463,11 +28460,35 @@ msgstr ""
"змÑнÑÑÑ, бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, кодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñайла на\n"
"UTF-8 за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑами вÑдмÑÐ½Ð½Ð¾Ñ Ð²Ñд LyX.\n"
-#: src/Changes.cpp:370
+#: src/Changes.cpp:375
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable character in author initials"
+msgstr "ÐепÑидаÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñимволи Ñ ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð°Ð²ÑоÑа"
+
+#: src/Changes.cpp:376
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The author initials '%1$s',\n"
+"used for change tracking, contain the following glyphs that\n"
+"cannot be represented in the current encoding: %2$s.\n"
+"These glyphs will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
+"\n"
+"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
+"or change the author initials."
+msgstr ""
+"ÐмâÑ Ð°Ð²ÑоÑа, «%1$s»,\n"
+"викоÑиÑÑане Ð´Ð»Ñ ÑÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° змÑнами, мÑÑÑиÑÑ ÑÐ°ÐºÑ Ñимволи, ÑкÑ\n"
+"неможливо показаÑи за поÑоÑного кодÑваннÑ: %2$s.\n"
+"Ð¦Ñ Ñимволи бÑде пÑопÑÑено пÑд ÑÐ°Ñ ÐµÐºÑпоÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ Ñайла LaTeX.\n"
+"\n"
+"ÐибеÑÑÑÑ Ð²ÑдповÑдне кодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа (напÑиклад, utf8)\n"
+"або змÑнÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð°Ð²ÑоÑа."
+
+#: src/Changes.cpp:405
msgid "Uncodable character in author name"
msgstr "ÐепÑидаÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñимволи Ñ ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð°Ð²ÑоÑа"
-#: src/Changes.cpp:371
+#: src/Changes.cpp:406
#, c-format
msgid ""
"The author name '%1$s',\n"
@@ -25486,410 +28507,486 @@ msgstr ""
"ÐибеÑÑÑÑ Ð²ÑдповÑдне кодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа (напÑиклад, utf8)\n"
"або змÑнÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð°Ð²ÑоÑа."
-#: src/Chktex.cpp:59
+#: src/Chktex.cpp:65
#, c-format
msgid "ChkTeX warning id # %1$s"
msgstr "ÐопеÑÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ChkTeX з Ñд. %1$s"
-#: src/Color.cpp:203 src/insets/InsetBibtex.cpp:196
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215
+#: src/Color.cpp:242 src/insets/InsetBibtex.cpp:191
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210
msgid "none"
msgstr "немаÑ"
-#: src/Color.cpp:204
+#: src/Color.cpp:243
msgid "black"
msgstr "ÑоÑний"
-#: src/Color.cpp:205
+#: src/Color.cpp:244
msgid "white"
msgstr "бÑлий"
-#: src/Color.cpp:206
+#: src/Color.cpp:245
msgid "blue"
msgstr "ÑинÑй"
-#: src/Color.cpp:207
+#: src/Color.cpp:246
msgid "brown"
msgstr "бÑÑнаÑний"
-#: src/Color.cpp:208
+#: src/Color.cpp:247
msgid "cyan"
msgstr "блакиÑний"
-#: src/Color.cpp:209
+#: src/Color.cpp:248
msgid "darkgray"
msgstr "Ñемно-ÑÑÑий"
-#: src/Color.cpp:210
+#: src/Color.cpp:249
msgid "gray"
msgstr "ÑÑÑий"
-#: src/Color.cpp:211
+#: src/Color.cpp:250
msgid "green"
msgstr "зелений"
-#: src/Color.cpp:212
+#: src/Color.cpp:251
msgid "lightgray"
msgstr "ÑвÑÑло-ÑÑÑий"
-#: src/Color.cpp:213
+#: src/Color.cpp:252
msgid "lime"
msgstr "ÑвÑÑло-зелений"
-#: src/Color.cpp:214
+#: src/Color.cpp:253
msgid "magenta"
msgstr "бÑзковий"
-#: src/Color.cpp:215
+#: src/Color.cpp:254
msgid "olive"
msgstr "оливковий"
-#: src/Color.cpp:216
+#: src/Color.cpp:255
msgid "orange"
msgstr "жовÑогаÑÑÑий"
-#: src/Color.cpp:217
+#: src/Color.cpp:256
msgid "pink"
msgstr "Ñожевий"
-#: src/Color.cpp:218
+#: src/Color.cpp:257
msgid "purple"
msgstr "пÑÑпÑÑовий"
-#: src/Color.cpp:219
+#: src/Color.cpp:258
msgid "red"
msgstr "ÑеÑвоний"
-#: src/Color.cpp:220
+#: src/Color.cpp:259
msgid "teal"
msgstr "cинÑо-зелений"
-#: src/Color.cpp:221
+#: src/Color.cpp:260
msgid "violet"
msgstr "ÑÑалковий"
-#: src/Color.cpp:222
+#: src/Color.cpp:261
msgid "yellow"
msgstr "жовÑий"
-#: src/Color.cpp:223
+#: src/Color.cpp:262
msgid "cursor"
msgstr "кÑÑÑоÑ"
-#: src/Color.cpp:224
+#: src/Color.cpp:263
msgid "background"
msgstr "Ñло"
-#: src/Color.cpp:225
+#: src/Color.cpp:264
msgid "text"
msgstr "ÑекÑÑ"
-#: src/Color.cpp:226
+#: src/Color.cpp:265
msgid "selection"
msgstr "вибÑане"
-#: src/Color.cpp:227
+#: src/Color.cpp:266
msgid "selected text"
msgstr "познаÑений ÑекÑÑ"
-#: src/Color.cpp:229
+#: src/Color.cpp:267
msgid "LaTeX text"
msgstr "ÑекÑÑ LaTeX"
-#: src/Color.cpp:230
+#: src/Color.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "Text label 1"
+msgstr "мÑÑка покажÑика"
+
+#: src/Color.cpp:269
+#, fuzzy
+msgid "Text label 2"
+msgstr "мÑÑка покажÑика"
+
+#: src/Color.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Text label 3"
+msgstr "мÑÑка покажÑика"
+
+#: src/Color.cpp:271
msgid "inline completion"
msgstr "Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ÑÑдкÑ"
-#: src/Color.cpp:232
+#: src/Color.cpp:273
msgid "non-unique inline completion"
msgstr "неоднознаÑне Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ÑÑдкÑ"
-#: src/Color.cpp:234
+#: src/Color.cpp:275
msgid "previewed snippet"
msgstr "ÑÑивок Ñ Ð¿ÐµÑеглÑдÑ"
-#: src/Color.cpp:235
+#: src/Color.cpp:276
msgid "note label"
msgstr "мÑÑка ноÑаÑки"
-#: src/Color.cpp:236
+#: src/Color.cpp:277
msgid "note background"
msgstr "Ñло пÑимÑÑки"
-#: src/Color.cpp:237
+#: src/Color.cpp:278
msgid "comment label"
msgstr "мÑÑка коменÑаÑÑ"
-#: src/Color.cpp:238
+#: src/Color.cpp:279
msgid "comment background"
msgstr "Ñло коменÑаÑÑв"
-#: src/Color.cpp:239
+#: src/Color.cpp:280
msgid "greyedout inset label"
msgstr "виÑÑÑена мÑÑка вкладки"
-#: src/Color.cpp:240
-msgid "greyedout inset text"
-msgstr "виÑÑÑений ÑекÑÑ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸"
-
-#: src/Color.cpp:241
+#: src/Color.cpp:282
msgid "greyedout inset background"
msgstr "виÑÑÑене Ñло вкладки"
-#: src/Color.cpp:242
+#: src/Color.cpp:283
msgid "phantom inset text"
msgstr "ÑанÑомний ÑекÑÑ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸"
-#: src/Color.cpp:243
+#: src/Color.cpp:284
msgid "shaded box"
msgstr "заÑÑнена панелÑ"
-#: src/Color.cpp:244
+#: src/Color.cpp:285
msgid "listings background"
msgstr "Тло ÑекÑÑÑв пÑогÑам"
-#: src/Color.cpp:245
+#: src/Color.cpp:286
msgid "branch label"
msgstr "мÑÑка веÑÑÑÑ"
-#: src/Color.cpp:246
+#: src/Color.cpp:287
msgid "footnote label"
msgstr "мÑÑка зноÑки"
-#: src/Color.cpp:247
+#: src/Color.cpp:288
msgid "index label"
msgstr "мÑÑка покажÑика"
-#: src/Color.cpp:248
+#: src/Color.cpp:289
msgid "margin note label"
msgstr "мÑÑка ноÑаÑки на полÑÑ
"
-#: src/Color.cpp:249
+#: src/Color.cpp:290
msgid "URL label"
msgstr "ÐÑÑка адÑеÑи"
-#: src/Color.cpp:250
+#: src/Color.cpp:291
msgid "URL text"
msgstr "ТекÑÑ Ð°Ð´ÑеÑи"
-#: src/Color.cpp:251
+#: src/Color.cpp:292
msgid "depth bar"
msgstr "Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð³Ð»Ð¸Ð±Ð¸Ð½Ð¸"
-#: src/Color.cpp:252
+#: src/Color.cpp:293
msgid "scroll indicator"
msgstr "ÑндикаÑÐ¾Ñ Ð³Ð¾ÑÑаннÑ"
-#: src/Color.cpp:253
+#: src/Color.cpp:294
msgid "language"
msgstr "мова"
-#: src/Color.cpp:254
+#: src/Color.cpp:295
msgid "command inset"
msgstr "вкладка команд"
-#: src/Color.cpp:255
+#: src/Color.cpp:296
msgid "command inset background"
msgstr "Ñло вкладки команд"
-#: src/Color.cpp:256
+#: src/Color.cpp:297
msgid "command inset frame"
msgstr "Ñамка вкладки команд"
-#: src/Color.cpp:257
+#: src/Color.cpp:298
+#, fuzzy
+msgid "command inset (broken reference)"
+msgstr "Ñамка вкладки команд"
+
+#: src/Color.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "button background (broken reference)"
+msgstr "Ñло кнопок Ñ ÑокÑÑÑ"
+
+#: src/Color.cpp:300
+msgid "button frame (broken reference)"
+msgstr ""
+
+#: src/Color.cpp:301
+#, fuzzy
+msgid "button background (broken reference) under focus"
+msgstr "Ñло кнопок Ñ ÑокÑÑÑ"
+
+#: src/Color.cpp:302
msgid "special character"
msgstr "СпеÑÑалÑний Ñимвол"
-#: src/Color.cpp:258
+#: src/Color.cpp:303
msgid "math"
msgstr "маÑемаÑика"
-#: src/Color.cpp:259
+#: src/Color.cpp:304
msgid "math background"
msgstr "Тло маÑем. ÑоÑмÑли"
-#: src/Color.cpp:260
+#: src/Color.cpp:305
msgid "graphics background"
msgstr "Тло зобÑаженнÑ"
-#: src/Color.cpp:261 src/Color.cpp:265
+#: src/Color.cpp:306 src/Color.cpp:310
msgid "math macro background"
msgstr "Ñло маÑем. макÑоÑÑв"
-#: src/Color.cpp:262
+#: src/Color.cpp:307
msgid "math frame"
msgstr "Рамка маÑем. ÑежимÑ"
-#: src/Color.cpp:263
+#: src/Color.cpp:308
msgid "math corners"
msgstr "кÑÑики маÑемаÑиÑниÑ
обâÑкÑÑв"
-#: src/Color.cpp:264
+#: src/Color.cpp:309
msgid "math line"
msgstr "маÑемаÑиÑний ÑÑдок"
-#: src/Color.cpp:266
+#: src/Color.cpp:311
msgid "math macro hovered background"
msgstr "Ñло маÑем. макÑоÑÑв пÑд ÑÐ°Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ"
-#: src/Color.cpp:267
+#: src/Color.cpp:312
msgid "math macro label"
msgstr "мÑÑка маÑемаÑиÑний макÑоÑÑ"
-#: src/Color.cpp:268
+#: src/Color.cpp:313
msgid "math macro frame"
msgstr "Ñамка маÑем. макÑоÑÑ"
-#: src/Color.cpp:269
+#: src/Color.cpp:314
msgid "math macro blended out"
msgstr "змÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñем. макÑоÑÑв"
-#: src/Color.cpp:270
+#: src/Color.cpp:315
msgid "math macro old parameter"
msgstr "ÑÑаÑий паÑамеÑÑ Ð¼Ð°Ñем. макÑоÑÑ"
-#: src/Color.cpp:271
+#: src/Color.cpp:316
msgid "math macro new parameter"
msgstr "новий паÑамеÑÑ Ð¼Ð°Ñем. макÑоÑÑ"
-#: src/Color.cpp:272
-msgid "collapsable inset text"
+#: src/Color.cpp:317
+msgid "collapsible inset text"
msgstr "ÑекÑÑ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸, Ñо згоÑÑаÑÑÑÑÑ"
-#: src/Color.cpp:273
-msgid "collapsable inset frame"
+#: src/Color.cpp:318
+msgid "collapsible inset frame"
msgstr "Ñамка вкладки, Ñо згоÑÑаÑÑÑÑÑ"
-#: src/Color.cpp:274
+#: src/Color.cpp:319
msgid "inset background"
msgstr "Ñло вкладки"
-#: src/Color.cpp:275
+#: src/Color.cpp:320
msgid "inset frame"
msgstr "Ñамка вкладки"
-#: src/Color.cpp:276
+#: src/Color.cpp:321
msgid "LaTeX error"
msgstr "помилка LaTeX"
-#: src/Color.cpp:277
+#: src/Color.cpp:322
msgid "end-of-line marker"
msgstr "маÑÐºÐµÑ ÐºÑнÑÑ ÑÑдки"
-#: src/Color.cpp:278
+#: src/Color.cpp:323
msgid "appendix marker"
msgstr "лÑнÑÑ, Ñо вÑдокÑемлÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñок"
-#: src/Color.cpp:279
+#: src/Color.cpp:324
msgid "change bar"
msgstr "Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð·Ð¼Ñн"
-#: src/Color.cpp:280
-msgid "deleted text"
+#: src/Color.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "deleted text (output)"
msgstr "вилÑÑено ÑекÑÑ"
-#: src/Color.cpp:281
-msgid "added text"
-msgstr "додано ÑекÑÑ"
+#: src/Color.cpp:326
+#, fuzzy
+msgid "added text (output)"
+msgstr "date (вивÑд)"
-#: src/Color.cpp:282
-msgid "changed text 1st author"
+#: src/Color.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "added text (workarea, 1st author)"
msgstr "змÑнено ÑекÑÑ Ð¿ÐµÑÑого авÑоÑа"
-#: src/Color.cpp:283
-msgid "changed text 2nd author"
+#: src/Color.cpp:328
+#, fuzzy
+msgid "added text (workarea, 2nd author)"
msgstr "змÑнено ÑекÑÑ Ð´ÑÑгого авÑоÑа"
-#: src/Color.cpp:284
-msgid "changed text 3rd author"
+#: src/Color.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid "added text (workarea, 3rd author)"
msgstr "змÑнено ÑекÑÑ ÑÑеÑÑого авÑоÑа"
-#: src/Color.cpp:285
-msgid "changed text 4th author"
+#: src/Color.cpp:330
+#, fuzzy
+msgid "added text (workarea, 4th author)"
msgstr "змÑнено ÑекÑÑ ÑеÑвеÑÑого авÑоÑа"
-#: src/Color.cpp:286
-msgid "changed text 5th author"
+#: src/Color.cpp:331
+#, fuzzy
+msgid "added text (workarea, 5th author)"
msgstr "змÑнено ÑекÑÑ Ð¿âÑÑого авÑоÑа"
-#: src/Color.cpp:287
-msgid "deleted text modifier"
+#: src/Color.cpp:332
+#, fuzzy
+msgid "deleted text modifier (workarea)"
msgstr "вилÑÑений модиÑÑкаÑÐ¾Ñ ÑекÑÑÑ"
-#: src/Color.cpp:288
+#: src/Color.cpp:333
msgid "added space markers"
msgstr "додано маÑкеÑи пÑобÑлÑв"
-#: src/Color.cpp:289
+#: src/Color.cpp:334
msgid "table line"
msgstr "лÑнÑÑ ÑаблиÑÑ"
-#: src/Color.cpp:290
+#: src/Color.cpp:335
msgid "table on/off line"
msgstr "ÑÑдок ÑвÑмкн/вимкн ÑаблиÑÑ"
-#: src/Color.cpp:292
+#: src/Color.cpp:336
msgid "bottom area"
msgstr "Ð½Ð¸Ð¶Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ"
-#: src/Color.cpp:293
+#: src/Color.cpp:337
msgid "new page"
msgstr "нова ÑÑоÑÑнка"
-#: src/Color.cpp:294
+#: src/Color.cpp:338
msgid "page break / line break"
msgstr "ÑозÑив ÑÑоÑÑнки/ÑÑдка"
-#: src/Color.cpp:295
+#: src/Color.cpp:339
msgid "button frame"
msgstr "Ñамка кнопки"
-#: src/Color.cpp:296
+#: src/Color.cpp:340
msgid "button background"
msgstr "Ñло кнопок"
-#: src/Color.cpp:297
+#: src/Color.cpp:341
msgid "button background under focus"
msgstr "Ñло кнопок Ñ ÑокÑÑÑ"
-#: src/Color.cpp:298
+#: src/Color.cpp:342
msgid "paragraph marker"
msgstr "познаÑка абзаÑÑ"
-#: src/Color.cpp:299
+#: src/Color.cpp:343
msgid "preview frame"
msgstr "блок пеÑеглÑдÑ"
-#: src/Color.cpp:300
-msgid "inherit"
-msgstr "ÑÑпадкÑваÑи"
-
-#: src/Color.cpp:301
+#: src/Color.cpp:344
msgid "regexp frame"
msgstr "Ñамка ÑоÑмалÑного виÑазÑ"
-#: src/Color.cpp:302
+#: src/Color.cpp:345
+#, fuzzy
+msgid "bookmark"
+msgstr "&Ðакладки"
+
+#: src/Color.cpp:346
+msgid "inherit"
+msgstr "ÑÑпадкÑваÑи"
+
+#: src/Color.cpp:347
msgid "ignore"
msgstr "ÑгноÑÑваÑи"
-#: src/Converter.cpp:287
+#: src/Converter.cpp:306
+#, c-format
+msgid ""
+"The following LaTeX backend has been configured to allow execution of "
+"external programs for any document:
%1$s
"
+"center>This is a dangerous configuration. Please, consider using the "
+"support offered by LyX for allowing this privilege only to documents that "
+"actually need it, instead.
"
+msgstr ""
+"Ðказаний нижÑе модÑÐ»Ñ LaTeX бÑло налаÑÑовано Ñак, Ñоб вÑн дозволÑв "
+"Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¾Ð²Ð½ÑÑнÑÐ¾Ñ Ð¿ÑогÑами Ð´Ð»Ñ Ð±ÑдÑ-Ñкого докÑменÑа:
"
+"%1$s
ÐÐ¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¾Ð²Ð½ÑÑнÑÑ
пÑогÑам пов'Ñзано Ñз "
+"небезпекоÑ. ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, намагайÑеÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑиÑÑ Ñакими налаÑÑÑваннÑми Ñ "
+"LyX лиÑе Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑв, ÑÐºÑ ÑпÑÐ°Ð²Ð´Ñ ÑÑого поÑÑебÑÑÑÑ.
"
+
+#: src/Converter.cpp:315
+msgid "Security Warning"
+msgstr "ÐопеÑÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñодо небезпеки"
+
+#: src/Converter.cpp:328
+#, c-format
+msgid ""
+"The following LaTeX backend has been requested to allow execution of "
+"external programs:
%1$s
The external "
+"programs can execute arbitrary commands on your system, including dangerous "
+"ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.
"
+msgstr ""
+"Ðказаним нижÑе модÑлем LaTeX надÑÑлано Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñодо Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ñ Ð½Ð° Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ "
+"зовнÑÑнÑÐ¾Ñ Ð¿ÑогÑами:
%1$s
ÐовнÑÑÐ½Ñ "
+"пÑогÑами можÑÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½ÑваÑи Ñ Ð²Ð°ÑÑй ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð´Ð¾Ð²ÑлÑÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸, зокÑема "
+"небезпеÑнÑ, ÑкÑо Ñ ÑпеÑÑалÑно ÑÑвоÑÐµÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð·Ð»Ð¾Ð²Ð¼Ð¸Ñниками докÑменÑÑ LyX "
+"мÑÑÑÑÑÑÑÑ Ð²ÑдповÑÐ´Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸.
"
+
+#: src/Converter.cpp:335
#, c-format
msgid ""
"The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:"
"
%1$s
This external program "
"can execute arbitrary commands on your system, including dangerous ones, if "
-"instructed to do so by a maliciously crafted .lyx document.
"
+"instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.
"
msgstr ""
"ÐоÑÑÑбна вам дÑÑ Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°ÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÐµÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð· %2$s на %3$s:"
"
%1$s
Ð¦Ñ Ð·Ð¾Ð²Ð½ÑÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑама "
"може виконÑваÑи Ñ Ð²Ð°ÑÑй ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð±ÑдÑ-ÑÐºÑ Ð´ÑÑ, зокÑема небезпеÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
, "
-"ÑкÑо Ñ Ð²ÑдповÑÐ´Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ .lyx зловмиÑник визнаÑиÑÑ ÑкÑÐ´Ð»Ð¸Ð²Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸.
"
+"ÑкÑо Ñ Ð²ÑдповÑÐ´Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ LyX зловмиÑник визнаÑиÑÑ ÑкÑÐ´Ð»Ð¸Ð²Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸."
-#: src/Converter.cpp:297
+#: src/Converter.cpp:345
msgid "An external converter is disabled for security reasons"
msgstr "ÐовнÑÑнÑй заÑÑб пеÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð¾ з мÑÑкÑÐ²Ð°Ð½Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÐºÐ¸"
-#: src/Converter.cpp:299
+#: src/Converter.cpp:347
msgid ""
"Your current preference settings forbid its execution.
(To "
"change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ "
@@ -25901,11 +28998,24 @@ msgstr ""
"▹ ÐеÑеÑвоÑÑваÑÑ Ñ Ð·Ð½ÑмÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑÐºÑ Ð· пÑнкÑÑ Ðезпека ▹ "
"ÐабоÑониÑи пеÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ needauth.)"
-#: src/Converter.cpp:308
+#: src/Converter.cpp:356
+msgid "A LaTeX backend requires your authorization"
+msgstr "ÐодÑÐ»Ñ LaTeX поÑÑебÑÑ Ð²Ð°Ñого ÑповноваженнÑ"
+
+#: src/Converter.cpp:357
msgid "An external converter requires your authorization"
msgstr "ÐовнÑÑнÑй заÑÑб пеÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑебÑÑ ÑозпÑÐ·Ð½Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа"
-#: src/Converter.cpp:311
+#: src/Converter.cpp:360
+msgid ""
+"
Should LaTeX backends be allowed to run external programs?
Allow "
+"them only if you trust the origin/sender of the LyX document!
"
+msgstr ""
+"Чи ÑлÑд дозволÑÑи модÑлÑм LaTeX запÑÑкаÑи зовнÑÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами?"
+"p>
ÐадавайÑе Ñакий дозвÑл, лиÑе ÑкÑо ви повнÑÑÑÑ Ð´Ð¾Ð²ÑÑÑÑÑе поÑ
Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ "
+"Ñа вÑдпÑÐ°Ð²Ð½Ð¸ÐºÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа LyX!
"
+
+#: src/Converter.cpp:363
msgid ""
"Would you like to run this converter?
Only run if you trust the "
"origin/sender of the LyX document!
"
@@ -25913,24 +29023,48 @@ msgstr ""
"ХоÑеÑе ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ñим заÑобом пеÑеÑвоÑеннÑ?
ÐапÑÑкайÑе його, "
"лиÑе ÑкÑо ви довÑÑÑÑÑе поÑ
Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ вÑдпÑÐ°Ð²Ð½Ð¸ÐºÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа LyX!
"
-#: src/Converter.cpp:319 src/Converter.cpp:327
+#: src/Converter.cpp:367
+msgid "Do ¬ allow"
+msgstr "&Ðе дозволÑÑи"
+
+#: src/Converter.cpp:367
msgid "Do ¬ run"
msgstr "&Ðе виконÑваÑи"
-#: src/Converter.cpp:319 src/Converter.cpp:327
+#: src/Converter.cpp:368
+msgid "A&llow"
+msgstr "&ÐозволиÑи"
+
+#: src/Converter.cpp:368
msgid "&Run"
msgstr "&ÐиконаÑи"
-#: src/Converter.cpp:319
+#: src/Converter.cpp:370
+msgid "&Always allow for this document"
+msgstr "&Ðавжди дозволÑÑи Ð´Ð»Ñ ÑÑого докÑменÑа"
+
+#: src/Converter.cpp:371
msgid "&Always run for this document"
msgstr "&Ðавжди виконÑваÑи Ð´Ð»Ñ ÑÑого докÑменÑа"
-#: src/Converter.cpp:383 src/Converter.cpp:589 src/Converter.cpp:612
-#: src/Converter.cpp:655
+#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715
+#, fuzzy
+msgid "Converter killed"
+msgstr "ÐÐµÑ ÑайлÑв пеÑеÑвоÑÑваÑа"
+
+#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716
+#, c-format
+msgid ""
+"The following converter was killed by the user.\n"
+" %1$s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767
+#: src/Converter.cpp:809
msgid "Cannot convert file"
msgstr "Ðеможливо пеÑеÑвоÑиÑи Ñайл"
-#: src/Converter.cpp:384
+#: src/Converter.cpp:462
#, c-format
msgid ""
"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
@@ -25939,19 +29073,71 @@ msgstr ""
"ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑайлÑв ÑоÑмаÑÑ %1$s Ñ %2$s.\n"
"ÐизнаÑÑе пеÑеÑвоÑÑÐ²Ð°Ñ Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑваннÑÑ
."
-#: src/Converter.cpp:537 src/Format.cpp:722 src/Format.cpp:793
+#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990
+msgid "Pygments driver command not found!"
+msgstr "ÐÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ð´ÑайвеÑа pygments не знайдено!"
+
+#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991
+msgid ""
+"The driver command necessary to use the minted package\n"
+"(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n"
+"the python-pygments module installed or, if the driver\n"
+"is named differently, to add the following line to the\n"
+"document preamble:\n"
+"\n"
+"\\AtBeginDocument{\\renewcommand{\\MintedPygmentize}{driver}}\n"
+"\n"
+"where 'driver' is name of the driver command."
+msgstr ""
+"Ðе знайдено команди дÑайвеÑа Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑбного\n"
+"пакÑнка (pygmentize). ÐеÑеконайÑеÑÑ, Ñо Ñ ÑиÑÑемÑ\n"
+"вÑÑановлено модÑÐ»Ñ python-pygments або, ÑкÑо дÑайвеÑ\n"
+"Ð¼Ð°Ñ ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ, додайÑе Ñакий ÑÑдок до пÑеамбÑли\n"
+"докÑменÑа:\n"
+"\n"
+"\\AtBeginDocument{\\renewcommand{\\MintedPygmentize}{дÑайвеÑ}}\n"
+"\n"
+"де замÑÑÑÑ Ñлова «дÑайвеÑ» ÑлÑд вказаÑи ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ð´ÑайвеÑа."
+
+#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778
msgid "Executing command: "
msgstr "ÐиконÑÑÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°: "
-#: src/Converter.cpp:584
+#: src/Converter.cpp:727
+#, fuzzy
+msgid "Process Killed"
+msgstr "&ÐÑодовжÑваÑи"
+
+#: src/Converter.cpp:728
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The conversion process was killed while running:\n"
+"%1$s"
+msgstr ""
+"СÑалаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ° пÑд ÑÐ°Ñ ÑпÑоби Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸:\n"
+"%1$s"
+
+#: src/Converter.cpp:733
+msgid "Process Timed Out"
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:734
+#, c-format
+msgid ""
+"The conversion process:\n"
+"%1$s\n"
+"timed out before completing."
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:739
msgid "Build errors"
msgstr "Ðомилки"
-#: src/Converter.cpp:585
+#: src/Converter.cpp:740
msgid "There were errors during the build process."
msgstr "ÐÑд ÑÐ°Ñ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñ
Ñдного Ñайла ÑÑалиÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¸."
-#: src/Converter.cpp:590
+#: src/Converter.cpp:745
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while running:\n"
@@ -25960,26 +29146,46 @@ msgstr ""
"СÑалаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ° пÑд ÑÐ°Ñ ÑпÑоби Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸:\n"
"%1$s"
-#: src/Converter.cpp:613
+#: src/Converter.cpp:768
#, c-format
msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
msgstr "Ðеможливо пеÑемÑÑÑиÑи ÑимÑаÑÐ¾Ð²Ñ ÑÐµÐºÑ Ð· %1$s до %2$s."
-#: src/Converter.cpp:657
+#: src/Converter.cpp:811
#, c-format
msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
msgstr "Ðеможливо копÑÑваÑи ÑимÑаÑовий Ñайл з %1$s Ñ %2$s."
-#: src/Converter.cpp:658
+#: src/Converter.cpp:812
#, c-format
msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
msgstr "Ðеможливо пеÑемÑÑÑиÑи ÑимÑаÑÐ¾Ð²Ñ Ñайл з %1$s Ñ %2$s."
-#: src/Converter.cpp:714
+#: src/Converter.cpp:852
msgid "Running LaTeX..."
msgstr "ÐапÑÑк LaTeXâ¦"
-#: src/Converter.cpp:736
+#: src/Converter.cpp:869
+#, fuzzy
+msgid "Export canceled"
+msgstr "Ðомилка екÑпоÑÑÑваннÑ"
+
+#: src/Converter.cpp:870
+msgid "The export process was terminated by the user."
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:880
+#, fuzzy
+msgid "Undefined reference"
+msgstr "Ð&евизнаÑÐµÐ½Ñ Ð³Ñлки"
+
+#: src/Converter.cpp:881
+msgid ""
+"Undefined references or citations were found during the build.\n"
+"Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)."
+msgstr ""
+
+#: src/Converter.cpp:893
#, c-format
msgid ""
"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
@@ -25987,11 +29193,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ðе вдалоÑÑ ÑÑпÑÑно запÑÑÑиÑи LaTeX. ÐÑÑм Ñого, LyX не знайÑов LaTeX log %1$s."
-#: src/Converter.cpp:739 src/Converter.cpp:746
+#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903
msgid "LaTeX failed"
msgstr "LaTeX знайÑов помилкÑ"
-#: src/Converter.cpp:742
+#: src/Converter.cpp:899
#, c-format
msgid ""
"The external program\n"
@@ -26005,60 +29211,82 @@ msgstr ""
"пÑиÑÐ¸Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¸ Ñ ÑобоÑÑ Ð·Ð¾Ð²Ð½ÑÑнÑÐ¾Ñ Ð¿ÑогÑами (Ð´Ð»Ñ ÑÑого ознайомÑеÑÑ Ñз "
"жÑÑналом ÑÑ ÑобоÑи). "
-#: src/Converter.cpp:748
+#: src/Converter.cpp:905
msgid "Output is empty"
msgstr "ÐÐ¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑожнÑ"
-#: src/Converter.cpp:749
+#: src/Converter.cpp:906
msgid "No output file was generated."
msgstr "Файла ÑезÑлÑÑаÑÑв обÑобки не ÑÑвоÑено."
-#: src/Cursor.cpp:2117 src/Text.cpp:1946
+#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141
msgid ", Inset: "
msgstr ", Ð ÑвенÑ: "
-#: src/Cursor.cpp:2118
+#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143
msgid ", Cell: "
msgstr ", комÑÑка: "
-#: src/Cursor.cpp:2119 src/Text.cpp:1949
+#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146
msgid ", Position: "
msgstr ", ÐозиÑÑÑ: "
-#: src/CutAndPaste.cpp:370
+#: src/CutAndPaste.cpp:206
#, c-format
msgid ""
-"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
-"Do you want to add it to the document's branch list?"
+"The character \"%1$s\" is uncodable in this verbatim context and thus has "
+"not been pasted."
msgstr ""
-"ÐÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð³ÑÐ»ÐºÑ Â«%1$s» не визнаÑено.\n"
-"ÐажаÑÑе додаÑи ÑÑ Ð´Ð¾ ÑпиÑÐºÑ Ð³Ñлок докÑменÑа?"
+"Символ «%1$s» не можна закодÑваÑи Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð±ÑквалÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑÑ, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¹Ð¾Ð³Ð¾ "
+"не бÑло вÑÑавлено."
-#: src/CutAndPaste.cpp:373
-msgid "Unknown branch"
+#: src/CutAndPaste.cpp:210
+#, c-format
+msgid ""
+"The characters \"%1$s\" are uncodable in this verbatim context and thus have "
+"not been pasted."
+msgstr ""
+"Символи «%1$s» не можна закодÑваÑи Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð±ÑквалÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑÑ, ÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑ
не "
+"бÑло вÑÑавлено."
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:247
+msgid "Uncodable content"
+msgstr "ÐепÑидаÑÐ½Ñ Ð´Ð¾ кодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ñ"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:437
+#, c-format
+msgid ""
+"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
+"Do you want to add it to the document's branch list?"
+msgstr ""
+"ÐÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð³ÑÐ»ÐºÑ Â«%1$s» не визнаÑено.\n"
+"ÐажаÑÑе додаÑи ÑÑ Ð´Ð¾ ÑпиÑÐºÑ Ð³Ñлок докÑменÑа?"
+
+#: src/CutAndPaste.cpp:440
+msgid "Unknown branch"
msgstr "ÐевÑдома гÑлка"
-#: src/CutAndPaste.cpp:374
+#: src/CutAndPaste.cpp:441
msgid "&Don't Add"
msgstr "Ð&е додаваÑи"
-#: src/CutAndPaste.cpp:762 src/Text.cpp:393
+#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411
#, c-format
msgid "Layout `%1$s' was not found."
msgstr "ÐомпонÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%1$s» не виÑвлено."
-#: src/CutAndPaste.cpp:763 src/Text.cpp:394
+#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412
msgid "Layout Not Found"
msgstr "ÐомпонÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ виÑвлено"
-#: src/CutAndPaste.cpp:791
+#: src/CutAndPaste.cpp:867
#, c-format
msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
msgstr ""
"ÐÑÑавка гнÑÑкого обâÑкÑа %1$s Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑÑÐ»Ñ Ð¿ÐµÑезаванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ "
"компонÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%2$s»."
-#: src/CutAndPaste.cpp:794
+#: src/CutAndPaste.cpp:870
#, c-format
msgid ""
"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
@@ -26067,7 +29295,7 @@ msgstr ""
"Ðкладка гнÑÑкого обâÑкÑа %1$s Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¾Ñ ÑеÑез пеÑеÑ
Ñд вÑд компонÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ "
"«%2$s» до компонÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%3$s»."
-#: src/CutAndPaste.cpp:799
+#: src/CutAndPaste.cpp:875
msgid "Undefined flex inset"
msgstr "ÐÑдкÑиÑа вкладка гнÑÑкого обâÑкÑа"
@@ -26094,7 +29322,7 @@ msgstr "&Ðе вилÑÑаÑи"
msgid "Overwrite &all"
msgstr "ÐеÑезапиÑаÑи &вÑе"
-#: src/Exporter.cpp:51
+#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724
msgid "&Cancel export"
msgstr "&СкаÑÑваÑи екÑпоÑÑ"
@@ -26107,143 +29335,150 @@ msgstr "Ðеможливо ÑкопÑÑваÑи Ñайл"
msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr "ÐопÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %1$s до %2$s не вдалоÑÑ."
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4115
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+#: src/Font.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Language: %1$s, "
+msgstr "Ðова: %1$s, "
+
+#: src/Font.cpp:146
+#, c-format
+msgid "Number %1$s"
+msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ %1$s"
+
+#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
msgid "Roman"
msgstr "ÐÑÑмий"
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:138
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4115
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
msgid "Sans Serif"
msgstr "Ðез заÑÑÑок"
-#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:139
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4115
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
+#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
msgid "Typewriter"
msgstr "ÐÑÑкаÑÑÑка маÑинка"
-#: src/Font.cpp:60
+#: src/FontInfo.cpp:43
msgid "Symbol"
msgstr "Символ"
-#: src/Font.cpp:62 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:68 src/Font.cpp:74
-#: src/Font.cpp:77
+#: src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48 src/FontInfo.cpp:51
+#: src/FontInfo.cpp:57 src/FontInfo.cpp:60
msgid "Inherit"
msgstr "УÑпадкÑваÑи"
-#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:126
+#: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:137
msgid "Medium"
msgstr "СеÑеднÑй"
-#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:50
+#: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:52
msgid "Upright"
msgstr "ÐеÑÑикалÑний"
-#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:51
+#: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53
msgid "Italic"
msgstr "ÐÑÑÑив"
-#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:52
+#: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:54
msgid "Slanted"
msgstr "ÐаÑ
илений"
-#: src/Font.cpp:68
+#: src/FontInfo.cpp:51
msgid "Smallcaps"
msgstr "ÐапÑÑелÑ"
-#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:73
+#: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:75
msgid "Increase"
msgstr "ÐбÑлÑÑиÑи"
-#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:74
+#: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:76
msgid "Decrease"
msgstr "ÐменÑиÑи"
-#: src/Font.cpp:77
+#: src/FontInfo.cpp:60
msgid "Toggle"
msgstr "ÐеÑемикнÑÑи"
-#: src/Font.cpp:163
+#: src/FontInfo.cpp:617
#, c-format
msgid "Emphasis %1$s, "
msgstr "ÐиокÑемлений %1$s, "
-#: src/Font.cpp:166
+#: src/FontInfo.cpp:620
#, c-format
msgid "Underline %1$s, "
msgstr "ÐÑдкÑеÑлений %1$s, "
-#: src/Font.cpp:169
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Strike out %1$s, "
-msgstr "ÐеÑекÑеÑлений %1$s, "
-
-#: src/Font.cpp:172
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cross out %1$s, "
-msgstr "ÐеÑекÑеÑлений %1$s, "
-
-#: src/Font.cpp:175
+#: src/FontInfo.cpp:623
#, c-format
msgid "Double underline %1$s, "
msgstr "ÐодвÑйне пÑдкÑеÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ %1$s, "
-#: src/Font.cpp:178
+#: src/FontInfo.cpp:626
#, c-format
msgid "Wavy underline %1$s, "
msgstr "ÐÑдкÑеÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ
вилÑÑÑÐ¾Ñ %1$s, "
-#: src/Font.cpp:181
+#: src/FontInfo.cpp:629
#, c-format
-msgid "Noun %1$s, "
-msgstr "ÐапÑÑÐµÐ»Ñ %1$s, "
+msgid "Strike out %1$s, "
+msgstr "ÐеÑекÑеÑлений %1$s, "
-#: src/Font.cpp:195
+#: src/FontInfo.cpp:632
#, c-format
-msgid "Language: %1$s, "
-msgstr "Ðова: %1$s, "
+msgid "Cross out %1$s, "
+msgstr "ÐикÑеÑлений %1$s, "
-#: src/Font.cpp:198
+#: src/FontInfo.cpp:635
#, c-format
-msgid "Number %1$s"
-msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ %1$s"
+msgid "Noun %1$s, "
+msgstr "ÐапÑÑÐµÐ»Ñ %1$s, "
-#: src/Format.cpp:668 src/Format.cpp:681 src/Format.cpp:691
+#: src/Format.cpp:632 src/Format.cpp:645 src/Format.cpp:655
msgid "Cannot view file"
msgstr "ÐеÑеглÑд Ñайла неможливий"
-#: src/Format.cpp:669 src/Format.cpp:739 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3401
+#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794
#, c-format
msgid "File does not exist: %1$s"
msgstr "Файл не ÑÑнÑÑ: %1$s"
-#: src/Format.cpp:682
+#: src/Format.cpp:646
#, c-format
msgid "No information for viewing %1$s"
msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеглÑÐ´Ñ %1$s"
-#: src/Format.cpp:692
+#: src/Format.cpp:656
#, c-format
msgid "Auto-view file %1$s failed"
msgstr "Ðомилка пÑд ÑÐ°Ñ Ð°Ð²ÑопеÑеглÑÐ´Ñ Ñайла %1$s"
-#: src/Format.cpp:738 src/Format.cpp:750 src/Format.cpp:763 src/Format.cpp:774
+#: src/Format.cpp:724
+#, fuzzy
+msgid "No Filename"
+msgstr "Ðазва Ñайла"
+
+#: src/Format.cpp:725
+#, fuzzy
+msgid "No filename was provided!"
+msgstr "ÐÑÑкÑвавÑÑ Ð°Ð±ÑолÑÑний ÑлÑÑ
до Ñайла."
+
+#: src/Format.cpp:735 src/Format.cpp:748 src/Format.cpp:759
msgid "Cannot edit file"
msgstr "РедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñайла неможливе"
-#: src/Format.cpp:751
+#: src/Format.cpp:736
msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
msgstr "Файли LinkBack можна ÑедагÑваÑи лиÑе Ñ Apple Mac OSX."
-#: src/Format.cpp:764
+#: src/Format.cpp:749
#, c-format
msgid "No information for editing %1$s"
msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %1$s"
-#: src/Format.cpp:775
+#: src/Format.cpp:760
#, c-format
msgid "Auto-edit file %1$s failed"
msgstr "Ðомилка авÑоÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñайла %1$s"
@@ -26286,40 +29521,54 @@ msgstr ""
"%1$s.\n"
"ÐовеÑÑаÑмоÑÑ Ð´Ð¾ ÑиповиÑ
знаÑенÑ."
-#: src/KeySequence.cpp:181
+#: src/KeySequence.cpp:179
msgid " options: "
msgstr " паÑамеÑÑи: "
-#: src/LaTeX.cpp:58
+#: src/LaTeX.cpp:63
#, c-format
msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
msgstr "ÐиконÑÑÑÑÑÑ Ð¿ÑоÑ
Ñд LaTeX Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ %1$d"
-#: src/LaTeX.cpp:280 src/LaTeX.cpp:382
+#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461
msgid "Running Index Processor."
msgstr "ÐиконÑÑÑÑÑÑ ÑнÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÑндекÑÑваннÑ."
-#: src/LaTeX.cpp:311 src/LaTeX.cpp:362
+#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438
msgid "Running BibTeX."
msgstr "ÐиконÑÑ BibTeX."
-#: src/LaTeX.cpp:481
+#: src/LaTeX.cpp:611
msgid "Running MakeIndex for nomencl."
msgstr "ÐапÑÑк MakeIndex Ð´Ð»Ñ nomencl."
-#: src/LaTeX.cpp:1320 src/LaTeX.cpp:1326 src/LaTeX.cpp:1335
+#: src/LaTeX.cpp:1115
+msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)"
+msgstr ""
+
+#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622
msgid "BibTeX error: "
msgstr "Ðомилка BibTeX: "
-#: src/LaTeX.cpp:1342
+#: src/LaTeX.cpp:1629
msgid "Biber error: "
msgstr "Ðомилка biber: "
-#: src/LaTeXFonts.cpp:221 src/LaTeXFonts.cpp:290
+#: src/LaTeX.cpp:1656
+#, fuzzy
+msgid "Makeindex error: "
+msgstr "Ðомилка biber: "
+
+#: src/LaTeX.cpp:1665
+#, fuzzy
+msgid "Xindy error: "
+msgstr "Ðомилка biber: "
+
+#: src/LaTeXFonts.cpp:238 src/LaTeXFonts.cpp:315
msgid "Font not available"
msgstr "ШÑиÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑÑÑпний"
-#: src/LaTeXFonts.cpp:222 src/LaTeXFonts.cpp:291
+#: src/LaTeXFonts.cpp:239 src/LaTeXFonts.cpp:316
#, c-format
msgid ""
"The LaTeX package `%1$s' needed for the font `%2$s'\n"
@@ -26329,11 +29578,11 @@ msgstr ""
"Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑиÑÑÑ Â«%2$s». LyX повеÑнеÑÑÑÑ Ð´Ð¾ викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñипового "
"ÑÑиÑÑÑ."
-#: src/LyX.cpp:148
+#: src/LyX.cpp:145
msgid "Could not read configuration file"
msgstr "Ðомилка запÑÑÐºÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑгÑÑаÑÑйного Ñайла"
-#: src/LyX.cpp:149
+#: src/LyX.cpp:146
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the configuration file\n"
@@ -26344,16 +29593,16 @@ msgstr ""
"%1$s.\n"
"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка пеÑевÑÑÑе вÑÑановлене."
-#: src/LyX.cpp:402
+#: src/LyX.cpp:399
msgid "The following files could not be loaded:"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑажиÑи ÑÐ°ÐºÑ Ñайли:"
-#: src/LyX.cpp:439
+#: src/LyX.cpp:440
#, c-format
msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
msgstr "ÐдаÑÑÑÑÑ, %1$s не Ñ ÑÑвоÑеним LyX ÑимÑаÑовим каÑалогом."
-#: src/LyX.cpp:441
+#: src/LyX.cpp:442
msgid "Cannot remove temporary directory"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð»ÑÑиÑи ÑимÑаÑовий каÑалог"
@@ -26399,7 +29648,7 @@ msgstr "ÐеÑе&конÑÑгÑÑÑваÑи"
msgid "&Without LaTeX"
msgstr "&Ðез LaTeX"
-#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:966 src/VCBackend.cpp:970
+#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972
msgid "&Continue"
msgstr "&ÐÑодовжиÑи"
@@ -26442,11 +29691,11 @@ msgstr "LyX аваÑÑйно завеÑÑив ÑобоÑÑ!"
msgid "LyX: "
msgstr "LyX: "
-#: src/LyX.cpp:1005
+#: src/LyX.cpp:1024
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Ðеможливо ÑÑвоÑиÑи ÑимÑаÑÐ¾Ð²Ñ ÑекÑ"
-#: src/LyX.cpp:1006
+#: src/LyX.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
@@ -26457,11 +29706,11 @@ msgstr ""
"«%1$s».\n"
"ÐеÑевÑÑÑе, Ñи Ñей ÑлÑÑ
ÑÑнÑÑ, доÑÑÑпний Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ, Ñ ÑпÑобÑйÑе Ñе Ñаз."
-#: src/LyX.cpp:1070
+#: src/LyX.cpp:1089
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ñеки коÑиÑÑÑваÑа LyX"
-#: src/LyX.cpp:1071
+#: src/LyX.cpp:1090
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
@@ -26470,37 +29719,40 @@ msgstr ""
"ви задали неÑÑнÑÑÑÑ ÑÐµÐºÑ LyX, %1$s.\n"
"ÐоÑÑÑбно доÑÑимÑваÑиÑÑ Ð²Ð»Ð°ÑÐ½Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑгÑÑаÑÑÑ."
-#: src/LyX.cpp:1076
+#: src/LyX.cpp:1095
msgid "&Create directory"
msgstr "&СÑвоÑиÑи ÑекÑ"
-#: src/LyX.cpp:1077
+#: src/LyX.cpp:1096
msgid "&Exit LyX"
msgstr "Ðи&йÑи з LyX"
-#: src/LyX.cpp:1078
+#: src/LyX.cpp:1097
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ñеки коÑиÑÑÑваÑа LyX. ÐавеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑобоÑи."
-#: src/LyX.cpp:1082
+#: src/LyX.cpp:1101
#, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr "LyX: СÑвоÑÑÑÑÑÑÑ Ñека %1$s"
-#: src/LyX.cpp:1087
-msgid "Failed to create directory. Exiting."
+#: src/LyX.cpp:1106
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n"
+"Exiting."
msgstr "Ðомилка пÑи ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñеки. ÐавеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑобоÑи."
-#: src/LyX.cpp:1160
+#: src/LyX.cpp:1179
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "СпиÑок пÑдÑÑимÑваниÑ
пÑапоÑÑÑв зневаджÑваннÑ:"
-#: src/LyX.cpp:1164
+#: src/LyX.cpp:1183
#, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "ÐÑÑановиÑи ÑÑÐ²ÐµÐ½Ñ Ñ %1$s"
-#: src/LyX.cpp:1175
+#: src/LyX.cpp:1194
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
@@ -26600,55 +29852,55 @@ msgstr ""
"\t-version ÑезÑме вÑдомоÑÑей пÑо веÑÑÑÑ Ñ Ð·Ð±ÑÑкÑ\n"
"ÐокладнÑÑий Ð¾Ð¿Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÑÑдка можна знайÑи в докÑменÑаÑÑÑ LyX (man)."
-#: src/LyX.cpp:1228 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:244
+#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213
msgid " Git commit hash "
msgstr " Ð¥ÐµÑ Ð²Ð½ÐµÑÐºÑ git "
-#: src/LyX.cpp:1239 src/support/Package.cpp:645
+#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644
msgid "No system directory"
msgstr "ÐÑдÑÑÑÐ½Ñ ÑиÑÑемна Ñека"
-#: src/LyX.cpp:1240
+#: src/LyX.cpp:1259
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "ÐÑдÑÑÑÐ½Ñ Ñека Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»ÑÑа -sysdir"
-#: src/LyX.cpp:1251
+#: src/LyX.cpp:1270
msgid "No user directory"
msgstr "ÐÑдÑÑÑÐ½Ñ Ñека коÑиÑÑÑваÑа"
-#: src/LyX.cpp:1252
+#: src/LyX.cpp:1271
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "ÐÑдÑÑÑÐ½Ñ Ñека Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»ÑÑа -userdir"
-#: src/LyX.cpp:1263
+#: src/LyX.cpp:1282
msgid "Incomplete command"
msgstr "Ðеповна команда"
-#: src/LyX.cpp:1264
+#: src/LyX.cpp:1283
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "ÐÑдÑÑÑÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð° пÑÑÐ»Ñ ÐºÐ»ÑÑа --execute"
-#: src/LyX.cpp:1275
+#: src/LyX.cpp:1294
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch"
msgstr "ÐÑдÑÑÑнÑй Ñип Ñайла [напÑиклад, latex, psâ¦] пÑÑÐ»Ñ ÐºÐ»ÑÑа --export-to"
-#: src/LyX.cpp:1280
+#: src/LyX.cpp:1299
msgid "Missing destination filename after --export-to switch"
msgstr "Ðе вказано назви Ñайла пÑизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑÑÐ»Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа --export-to"
-#: src/LyX.cpp:1293
+#: src/LyX.cpp:1312
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "ÐÑдÑÑÑнÑй Ñип Ñайла [напÑиклад, latex, psâ¦] пÑÑÐ»Ñ ÐºÐ»ÑÑа --export"
-#: src/LyX.cpp:1306
+#: src/LyX.cpp:1325
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "ÐÑдÑÑÑнÑй Ñип Ñайла [напÑиклад, latex, psâ¦] пÑÑÐ»Ñ ÐºÐ»ÑÑа --import"
-#: src/LyX.cpp:1311
+#: src/LyX.cpp:1330
msgid "Missing filename for --import"
msgstr "Ðе вказано Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ñайла Ð´Ð»Ñ --import"
-#: src/LyXRC.cpp:2926
+#: src/LyXRC.cpp:3034
msgid ""
"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
"legal words?"
@@ -26656,13 +29908,13 @@ msgstr ""
"ÐизнаÑаÑ, Ñи вважаÑи ÑоздÑлÑно напиÑÐ°Ð½Ñ Ñлова, напÑиклад \"diskdrive\" Ð´Ð»Ñ "
"\"disk drive\", пÑипÑÑÑимими Ñловами."
-#: src/LyXRC.cpp:2930
+#: src/LyXRC.cpp:3038
msgid ""
"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
"document."
msgstr "ÐкажÑÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°ÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ñ. Типово викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð° докÑменÑа."
-#: src/LyXRC.cpp:2938
+#: src/LyXRC.cpp:3046
msgid ""
"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
"automatically by what you type."
@@ -26670,7 +29922,7 @@ msgstr ""
"ÐнÑмÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑкÑ, ÑкÑо ви не бажаÑÑе, Ñоб познаÑений ÑекÑÑ Ð°Ð²ÑомаÑиÑно "
"замÑÑавÑÑ Ñим, Ñо ви дÑÑкÑÑÑе."
-#: src/LyXRC.cpp:2942
+#: src/LyXRC.cpp:3050
msgid ""
"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
"class change."
@@ -26678,14 +29930,14 @@ msgstr ""
"ÐнÑмÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑкÑ, ÑкÑо не бажаÑÑе, Ñоб паÑамеÑÑи клаÑÑ Ð²ÑÑановлÑвалиÑÑ "
"Ñипово пÑÑÐ»Ñ Ð·Ð¼Ñни клаÑÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:2946
+#: src/LyXRC.cpp:3054
msgid ""
"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
msgstr ""
"ÐÑомÑжок ÑаÑÑ Ð¼Ñж авÑозбеÑеженнÑми (в ÑекÑндаÑ
). 0 ознаÑÐ°Ñ Ð½Ðµ виконÑваÑи "
"авÑозбеÑеженнÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:2953
+#: src/LyXRC.cpp:3061
msgid ""
"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
"the backup file in the same directory as the original file."
@@ -26694,7 +29946,7 @@ msgstr ""
"ÑÑдок, LyX бÑде ÑÑвоÑÑваÑи ÑезеÑвний Ñайл в ÑÑй ÑеÑÑ, де знаÑ
одиÑÑÑÑ "
"Ñедагований Ñайл."
-#: src/LyXRC.cpp:2957
+#: src/LyXRC.cpp:3065
msgid ""
"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
@@ -26702,11 +29954,11 @@ msgstr ""
"ÐизнаÑиÑи паÑамеÑÑи bibtex (див. man bibtex) або обеÑÑÑÑ Ð°Ð»ÑÑеÑнаÑивний "
"компÑлÑÑÐ¾Ñ (напÑиклад mlbibtex або bibulus)."
-#: src/LyXRC.cpp:2961
+#: src/LyXRC.cpp:3069
msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
msgstr "ÐизнаÑÑе паÑамеÑÑи Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑогÑами bibtex PLaTeX (LaTeX ÑпонÑÑкоÑ)."
-#: src/LyXRC.cpp:2965
+#: src/LyXRC.cpp:3073
msgid ""
"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
"its global and local bind/ directories."
@@ -26714,13 +29966,13 @@ msgstr ""
"Файл з Ñозкладками клавÑаÑÑÑи. Ðожна вказаÑи повний ÑлÑÑ
, або ж LyX бÑде "
"ÑÑкаÑи Ñайл в ÑекаÑ
bind/ глобалÑниÑ
Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑниÑ
налаÑÑÑванÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:2969
+#: src/LyXRC.cpp:3077
msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
msgstr ""
"ÐознаÑÑе, Ñоб здÑйÑнÑвалаÑÑ Ð¿ÐµÑевÑÑка, Ñи ÑÑнÑÑ Ñе Ñайл, Ñкий Ñ Ð² ÑпиÑÐºÑ "
"недавнÑÑ
."
-#: src/LyXRC.cpp:2973
+#: src/LyXRC.cpp:3081
msgid ""
"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
@@ -26728,7 +29980,7 @@ msgstr ""
"ÐизнаÑÐ°Ñ Ñк запÑÑкаÑи chktex. ÐапÑиклад, \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -"
"n25 -n30 -n38\" ÐвеÑÑайÑеÑÑ Ð´Ð¾ докÑменÑаÑÑÑ Ð· ChkTeX."
-#: src/LyXRC.cpp:2980
+#: src/LyXRC.cpp:3088
msgid ""
"Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent "
"undesired effects."
@@ -26736,7 +29988,7 @@ msgstr ""
"ÐабоÑониÑи викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¾Ð²Ð½ÑÑнÑÑ
заÑобÑв пеÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ "
"паÑамеÑÑа «needauth» Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð±ÑÐ³Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ±Ð°Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ð¼ наÑлÑдкам."
-#: src/LyXRC.cpp:2984
+#: src/LyXRC.cpp:3092
msgid ""
"Ask user before calling external converters with 'needauth' option to "
"prevent undesired effects."
@@ -26745,7 +29997,7 @@ msgstr ""
"пеÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа «needauth» Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð±ÑÐ³Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ±Ð°Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ð¼ "
"наÑлÑдкам."
-#: src/LyXRC.cpp:2991
+#: src/LyXRC.cpp:3099
msgid ""
"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
@@ -26754,7 +30006,7 @@ msgstr ""
"позиÑÑÑ ÐºÑÑÑоÑа не оновлÑÑÑÑÑÑ. ÐознаÑÑе Ñей пÑнкÑ, ÑкÑо ви вÑддаÑÑе "
"пеÑÐµÐ²Ð°Ð³Ñ ÑомÑ, Ñоб баÑиÑи кÑÑÑÐ¾Ñ Ð½Ð° екÑанÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:2999
+#: src/LyXRC.cpp:3107
msgid ""
"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
@@ -26764,15 +30016,15 @@ msgstr ""
"позиÑÑÑ ÐºÑÑÑоÑа не оновлÑÑÑÑÑÑ. ÐознаÑÑе Ñей пÑнкÑ, ÑкÑо ви вÑддаÑÑе "
"пеÑÐµÐ²Ð°Ð³Ñ ÑомÑ, Ñоб баÑиÑи кÑÑÑÐ¾Ñ Ð½Ð° екÑанÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3003
+#: src/LyXRC.cpp:3111
msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
msgstr "ÐеÑепÑизнаÑиÑи клавÑÑÑ Apple на Meta, а Control â на Ctrl."
-#: src/LyXRC.cpp:3007
+#: src/LyXRC.cpp:3115
msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи пÑавила Mac OS X Ñодо пеÑеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÑÑÑоÑа"
-#: src/LyXRC.cpp:3011
+#: src/LyXRC.cpp:3119
msgid ""
"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
"inside."
@@ -26780,16 +30032,7 @@ msgstr ""
"ÐоказÑваÑи невелиÑÐºÑ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð½Ð°Ð²ÐºÐ¾Ð»Ð¾ маÑемаÑиÑного макÑоÑÑ Ð· Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ Ð¼Ð°ÐºÑоÑÑ, "
"ÑкÑо кÑÑÑÐ¾Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ
одиÑÑÑÑ Ð²ÑеÑединÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3016
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
-"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
-msgstr ""
-"ТÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ð·Ð²Ð¸Ñайний ÑоÑÐ¼Ð°Ñ strftime; дивÑÑÑÑÑ man strftime Ð´Ð»Ñ "
-"Ð´Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ð½Ð¾Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ. ÐапÑиклад \"%A, %e. %B %Y\"."
-
-#: src/LyXRC.cpp:3020
+#: src/LyXRC.cpp:3123
msgid ""
"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
"look in its global and local commands/ directories."
@@ -26797,18 +30040,18 @@ msgstr ""
"Файл з визнаÑеннÑми команд. Ðожна вказаÑи повний ÑлÑÑ
, або ж LyX бÑде ÑÑкаÑи "
"Ñайл в ÑекаÑ
commands/ глобалÑниÑ
Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑниÑ
налаÑÑÑванÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3024
+#: src/LyXRC.cpp:3127
msgid ""
"The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts."
msgstr ""
"Типовий ÑоÑмаÑ, Ñо викоÑиÑÑовÑваÑимеÑÑÑÑ Ð· LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] Ñа не-"
"TeX ÑÑиÑÑами."
-#: src/LyXRC.cpp:3028
+#: src/LyXRC.cpp:3131
msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
msgstr "Типовий ÑоÑмаÑ, Ñо викоÑиÑÑовÑваÑимеÑÑÑÑ Ð· LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
-#: src/LyXRC.cpp:3032
+#: src/LyXRC.cpp:3135
msgid ""
"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
"shown after the change has been made.)"
@@ -26816,11 +30059,11 @@ msgstr ""
"ÐгоÑÑаÑи дÑалоги пÑи згоÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ вÑкна пÑогÑами. (ÐодÑÑ ÑÑлÑки на "
"Ð·Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð²ÑдкÑиÑÑ Ð´Ñалоги.)"
-#: src/LyXRC.cpp:3036
+#: src/LyXRC.cpp:3139
msgid "Select how LyX will display any graphics."
msgstr "ÐкажÑÑÑ Ñк LyX бÑде показÑваÑи вÑÑ Ð³ÑаÑÑÐºÑ Ð² докÑменÑÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3040
+#: src/LyXRC.cpp:3143
msgid ""
"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
"LyX was started from."
@@ -26828,11 +30071,11 @@ msgstr ""
"Типовий ÑлÑÑ
Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑиÑ
докÑменÑÑв. ÐоÑÐ¾Ð¶Ð½Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð¸ÑÐ°Ñ ÑекÑ, з ÑÐºÐ¾Ñ Ð±Ñде "
"запÑÑкаÑиÑÑ LyX."
-#: src/LyXRC.cpp:3044
+#: src/LyXRC.cpp:3147
msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
msgstr "ÐкажÑÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°ÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ñимволи, ÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÑÑÑ Ð±ÑÑи ÑаÑÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ Ñлова."
-#: src/LyXRC.cpp:3048
+#: src/LyXRC.cpp:3151
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
@@ -26840,15 +30083,7 @@ msgstr ""
"ШлÑÑ
, за Ñким LyX бÑде пеÑеÑ
одиÑи за поÑÑеби вибÑаÑи пÑиклад. ÐоÑÐ¾Ð¶Ð½Ñ "
"знаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑаÑ, Ñо бÑде вибÑано ÑекÑ, з ÑÐºÐ¾Ñ LyX бÑло запÑÑено."
-#: src/LyXRC.cpp:3052
-msgid ""
-"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
-"recommended for non-English languages."
-msgstr ""
-"ÐодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑимволÑв, Ñо викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнком fontenc LaTeX. ÐÐ»Ñ Ð²ÑÑÑ
"
-"мов, окÑÑм англÑйÑÑкоÑ, оÑобливо ÑекомендÑÑÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð´ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ T1."
-
-#: src/LyXRC.cpp:3059
+#: src/LyXRC.cpp:3158
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
@@ -26858,12 +30093,12 @@ msgstr ""
"алÑÑеÑнаÑивний компÑлÑÑоÑ. ÐапÑиклад, викоÑиÑÑовÑÑÑи xindy/make-пÑавила, "
"команда бÑде \"makeindex.sh -m $$lang\"."
-#: src/LyXRC.cpp:3063
+#: src/LyXRC.cpp:3162
msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
msgstr ""
"ÐизнаÑÑе паÑамеÑÑи пÑогÑами ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñика Ð´Ð»Ñ PLaTeX (LaTeX ÑпонÑÑкоÑ)."
-#: src/LyXRC.cpp:3067
+#: src/LyXRC.cpp:3166
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
@@ -26872,7 +30107,13 @@ msgstr ""
"номенклаÑÑÑ. Ð¦Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи можÑÑÑ Ð²ÑдÑÑзнÑÑиÑÑ Ð²Ñд паÑамеÑÑÑв обÑобки "
"покажÑика."
-#: src/LyXRC.cpp:3076
+#: src/LyXRC.cpp:3170
+msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter."
+msgstr ""
+"Ðоманда Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÐºÑ Ð·Ð°ÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑдÑвÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑинÑакÑиÑниÑ
конÑÑÑÑкÑÑй pygments "
+"Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ python."
+
+#: src/LyXRC.cpp:3179
msgid ""
"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
@@ -26881,18 +30122,18 @@ msgstr ""
"Ðам поÑÑÑбна ÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²ÑÑÑÑ, ÑкÑо ви, напÑиклад, забажаÑÑе набиÑаÑи докÑменÑи "
"нÑмеÑÑÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð½Ð° амеÑиканÑÑкÑй клавÑаÑÑÑÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3080
+#: src/LyXRC.cpp:3183
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
"document."
msgstr "ÐознаÑÑе, ÑкÑо на поÑаÑÐºÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа поÑÑÑбна команда пеÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸."
-#: src/LyXRC.cpp:3084
+#: src/LyXRC.cpp:3187
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
msgstr "ÐознаÑÑе, ÑкÑо в кÑнÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа поÑÑÑбна команда пеÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸."
-#: src/LyXRC.cpp:3088
+#: src/LyXRC.cpp:3191
msgid ""
"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
@@ -26901,30 +30142,30 @@ msgstr ""
"Ðоманда LaTeX Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñд мови докÑменÑа до ÑнÑÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸. ÐапÑиклад "
"\\selectlanguage{$$lang}, де $$lang замÑнÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ ÑнÑÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸."
-#: src/LyXRC.cpp:3092
+#: src/LyXRC.cpp:3195
msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
msgstr "Ðоманда LaTeX Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ до мови докÑменÑа."
-#: src/LyXRC.cpp:3096
+#: src/LyXRC.cpp:3199
msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
msgstr "Ðоманда LaTeX Ð´Ð»Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑÐ½Ð¾Ñ Ð·Ð¼Ñни мови."
-#: src/LyXRC.cpp:3100
+#: src/LyXRC.cpp:3203
msgid ""
"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
"\\documentclass."
msgstr ""
"ÐнÑмÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑÐºÑ Ñоб мова(и) викоÑиÑÑовÑвалаÑÑ Ñк аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð² \\documentclass."
-#: src/LyXRC.cpp:3104
+#: src/LyXRC.cpp:3207
msgid ""
-"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
-"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+"The LaTeX command for loading the language package. E.g. "
+"\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
msgstr ""
-"Ðоманда LaTeX Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ пакÑнка. ÐапÑиклад, \"\\usepackage"
-"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
+"Ðоманда LaTeX Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ пакÑнка. ÐапÑиклад, "
+"\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
-#: src/LyXRC.cpp:3108
+#: src/LyXRC.cpp:3211
msgid ""
"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
"document is the default language."
@@ -26932,22 +30173,22 @@ msgstr ""
"ÐнÑмÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑкÑ, Ñоб babel викоÑиÑÑовÑвавÑÑ, коли мова докÑменÑа збÑгаÑÑÑÑÑ "
"з ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ"
-#: src/LyXRC.cpp:3112
+#: src/LyXRC.cpp:3215
msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
msgstr ""
"Ðе познаÑайÑе, ÑкÑо ви не бажаÑÑе Ñоб LyX гоÑÑав до збеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸ÑÑÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3116
+#: src/LyXRC.cpp:3219
msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
msgstr ""
"ÐнÑмÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑкÑ, Ñоб запобÑгÑи заванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑайлÑв, вÑдкÑиÑиÑ
пÑоÑÑгом "
"оÑÑаннÑого ÑеанÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ LyX."
-#: src/LyXRC.cpp:3120
+#: src/LyXRC.cpp:3223
msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
msgstr "ÐнÑмÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑкÑ, Ñоб LyX не ÑÑвоÑÑвав ÑезеÑÐ²Ð½Ñ Ñайли."
-#: src/LyXRC.cpp:3124
+#: src/LyXRC.cpp:3227
msgid ""
"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
"of the document."
@@ -26955,29 +30196,29 @@ msgstr ""
"ÐознаÑÑе Ð´Ð»Ñ ÑвÑÐ¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑдкÑеÑлÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑлÑв, напиÑаниÑ
на мовÑ, вÑдмÑннÑй "
"вÑд мови докÑменÑа."
-#: src/LyXRC.cpp:3128
+#: src/LyXRC.cpp:3235
msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
msgstr "ШвидкÑÑÑÑ Ð³Ð¾ÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑÑам миÑÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3132
+#: src/LyXRC.cpp:3239
msgid "The completion popup delay."
msgstr "ÐаÑÑимка пÑдказки завеÑÑеннÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3136
+#: src/LyXRC.cpp:3243
msgid "Select to display the completion popup in math mode."
msgstr "ÐознаÑÑе Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ Ð¿Ñдказки-Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð¼Ð°ÑемаÑиÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3140
+#: src/LyXRC.cpp:3247
msgid "Select to display the completion popup in text mode."
msgstr "ÐознаÑÑе Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ Ð¿Ñдказки-Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ÑекÑÑÐ¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3144
+#: src/LyXRC.cpp:3251
msgid ""
"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
msgstr ""
"ÐоказÑваÑи пÑÐ´ÐºÐ°Ð·ÐºÑ Ð±ÐµÐ· заÑÑимки пÑÑÐ»Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð´Ð½Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑÐ½Ð¾Ñ ÑпÑоби доповненнÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3148
+#: src/LyXRC.cpp:3255
msgid ""
"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
"available."
@@ -26985,33 +30226,33 @@ msgstr ""
"ÐоказÑваÑи маленÑкий ÑÑикÑÑниÑок поÑÑд з кÑÑÑоÑом Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпноÑÑÑ "
"доповненнÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3152
+#: src/LyXRC.cpp:3259
msgid "The inline completion delay."
msgstr "ÐаÑÑимка Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ÑÑдкÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3156
+#: src/LyXRC.cpp:3263
msgid "Select to display the inline completion in math mode."
msgstr "ÐознаÑÑе Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ÑÑÐ´ÐºÑ Ñ Ð¼Ð°ÑемаÑиÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3160
+#: src/LyXRC.cpp:3267
msgid "Select to display the inline completion in text mode."
msgstr "ÐознаÑÑе Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ÑÑÐ´ÐºÑ Ñ ÑекÑÑÐ¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3164
+#: src/LyXRC.cpp:3271
msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи «â¦Â» Ð´Ð»Ñ ÑкоÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð²Ð³Ð¸Ñ
доповненÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3168
+#: src/LyXRC.cpp:3275
msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
msgstr ""
"ÐозволиÑи ÑкоÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ TeXMacs, на зÑазок пеÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ => на \\Rightarrow."
-#: src/LyXRC.cpp:3172
+#: src/LyXRC.cpp:3279
#, c-format
msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
msgstr "ÐÑлÑкÑÑÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð°Ð²Ð½ÑÑ
ÑайлÑв (до %1$d), ÑÐºÑ Ð±Ñде показано в Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¤Ð°Ð¹Ð»."
-#: src/LyXRC.cpp:3177
+#: src/LyXRC.cpp:3284
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
"variable.\n"
@@ -27020,38 +30261,38 @@ msgstr ""
"Ð¦Ñ Ñеки бÑде додано до змÑÐ½Ð½Ð¾Ñ ÑеÑедовиÑа PATH.\n"
"ÐказÑйÑе ÑÑ
в ÑÐ¾Ð¼Ñ ÑоÑмаÑÑ, Ñкий викоÑиÑÑано Ñ Ð²Ð°ÑÑй опеÑаÑÑйнÑй ÑиÑÑемÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3183
+#: src/LyXRC.cpp:3290
msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
msgstr "ÐоказÑваÑи ÑоÑмÑли Ñак, Ñк вони бÑдÑÑÑ Ð²Ð¸Ð³Ð»ÑдаÑи пÑи дÑÑÑÑ"
-#: src/LyXRC.cpp:3187
+#: src/LyXRC.cpp:3294
msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
msgstr "У попеÑеднÑо показÑваниÑ
ÑоÑмÑл бÑдÑÑÑ Ð¼ÑÑки \"(#)\" замÑÑÑÑ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑÑв"
-#: src/LyXRC.cpp:3191
+#: src/LyXRC.cpp:3298
msgid "Scale the preview size to suit."
msgstr "ÐмÑниÑи ÑозмÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑеднÑого Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ Ð´Ð¾ зÑÑÑного."
-#: src/LyXRC.cpp:3195
+#: src/LyXRC.cpp:3302
msgid "The option to print out in landscape."
msgstr "ÐаÑамеÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð´ÑÑÐºÑ Ð² ландÑаÑÑнÑй оÑÑÑнÑаÑÑÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3199
+#: src/LyXRC.cpp:3306
msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
msgstr "ÐаÑамеÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ ÑозмÑÑÑв папеÑÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3203
+#: src/LyXRC.cpp:3310
msgid "The option to specify paper type."
msgstr "ÐаÑамеÑÑ, Ñо вказÑÑ ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐµÑÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3207
+#: src/LyXRC.cpp:3314
msgid ""
"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
msgstr ""
"ÐознаÑÑе Ð´Ð»Ñ Ð²ÑзÑалÑного пеÑеÑкакÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÑÑÑоÑа, знÑмÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ "
"логÑÑного пеÑеÑÑваннÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3211
+#: src/LyXRC.cpp:3318
msgid ""
"Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
"the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
@@ -27060,7 +30301,7 @@ msgstr ""
"докÑменÑа: закÑиÑи докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ (yes), пÑиÑ
оваÑи його (no) Ñи запиÑаÑи Ñ "
"коÑиÑÑÑваÑа (ask)."
-#: src/LyXRC.cpp:3215
+#: src/LyXRC.cpp:3322
msgid ""
"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
"wrong, override the setting here."
@@ -27068,11 +30309,11 @@ msgstr ""
"DPI (кÑлÑкÑÑÑÑ ÑоÑок на дÑйм) ваÑого монÑÑоÑа визнаÑаÑÑÑÑÑ LyX авÑомаÑиÑно. "
"ЯкÑо LyX зÑобив Ñе непÑавилÑно, ви можеÑе вказаÑи пÑавилÑне знаÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3221
+#: src/LyXRC.cpp:3328
msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
msgstr "ÐкÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑиÑÑи, Ñо викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ ÑекÑÑÑ Ð¿Ñи ÑедагÑваннÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3230
+#: src/LyXRC.cpp:3337
msgid ""
"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
@@ -27082,12 +30323,12 @@ msgstr ""
"ÑÑиÑÑи можÑÑÑ Ð²Ð¸Ð³Ð»ÑдаÑи зазÑбÑеними. ЯкÑо познаÑÐºÑ Ð·Ð½ÑÑо, LyX замÑÑÑÑ "
"маÑÑÑабÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±Ñде викоÑиÑÑовÑваÑиÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ñий за ÑозмÑÑом доÑÑÑпний ÑÑиÑÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3234
+#: src/LyXRC.cpp:3341
msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
msgstr ""
"РозмÑÑи ÑÑиÑÑÑв, Ñо викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑозмÑÑÑ ÐµÐºÑанниÑ
ÑÑиÑÑÑв."
-#: src/LyXRC.cpp:3239
+#: src/LyXRC.cpp:3346
#, no-c-format
msgid ""
"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
@@ -27096,12 +30337,12 @@ msgstr ""
"ÐаÑÑÑабÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÐµÐºÑанниÑ
ÑÑиÑÑÑв. ÐизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ 100% бÑде даваÑи ÑÑиÑÑи "
"Ñакого ж ÑозмÑÑÑ, Ñк Ñ Ð½Ð° папеÑÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3243
+#: src/LyXRC.cpp:3350
msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
msgstr ""
"ÐозволиÑи менеджеÑÑ ÑеанÑÑв збеÑÑгаÑи Ñа вÑдновлÑваÑи ÑозÑаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñкна."
-#: src/LyXRC.cpp:3247
+#: src/LyXRC.cpp:3354
msgid ""
"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
"\".out\". Only for advanced users."
@@ -27109,11 +30350,11 @@ msgstr ""
"ÐазнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ ÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÐºÐ°Ñ lyxserver. ТÑÑби оÑÑимÑÑÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñкове "
"ÑозÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ \"in\" Ñ \"out\". ТÑлÑки Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑвÑдÑениÑ
коÑиÑÑÑваÑÑв."
-#: src/LyXRC.cpp:3254
+#: src/LyXRC.cpp:3361
msgid "De-select if you don't want the startup banner."
msgstr "ÐнÑмÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑкÑ, ÑкÑо ви не бажаÑÑе баÑиÑи заÑÑÐ°Ð²ÐºÑ Ð¿Ñи запÑÑкÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3258
+#: src/LyXRC.cpp:3365
msgid ""
"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
"when you quit LyX."
@@ -27121,11 +30362,11 @@ msgstr ""
"LyX бÑде ÑозмÑÑÑваÑи ÑимÑаÑÐ¾Ð²Ñ Ñеки за Ñим ÑлÑÑ
ом. ÐÑ
бÑде вилÑÑено пÑи "
"виÑ
Ð¾Ð´Ñ Ð· LyX."
-#: src/LyXRC.cpp:3262
+#: src/LyXRC.cpp:3369
msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
msgstr "ТÑÑ Ð¼Ð°ÑÑÑ ÑозÑаÑовÑваÑиÑÑ Ñайли бÑблÑоÑеки ÑезаÑÑÑÑÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3266
+#: src/LyXRC.cpp:3373
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
@@ -27133,7 +30374,7 @@ msgstr ""
"ШлÑÑ
, за Ñким LyX бÑде пеÑеÑ
одиÑи за поÑÑеби вибÑаÑи Ñаблон. ÐоÑÐ¾Ð¶Ð½Ñ "
"знаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑаÑ, Ñо бÑде вибÑано ÑекÑ, з ÑÐºÐ¾Ñ LyX бÑло запÑÑено."
-#: src/LyXRC.cpp:3276
+#: src/LyXRC.cpp:3383
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
"environment variable.\n"
@@ -27143,7 +30384,7 @@ msgstr ""
"«.» вÑдповÑÐ´Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ°ÑÐ°Ð»Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа. ÐказÑйÑе ÑÑ
в ÑÐ¾Ð¼Ñ ÑоÑмаÑÑ, "
"Ñкий викоÑиÑÑано Ñ Ð²Ð°ÑÑй опеÑаÑÑйнÑй ÑиÑÑемÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3283
+#: src/LyXRC.cpp:3390
msgid ""
"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
"will look in its global and local ui/ directories."
@@ -27151,7 +30392,7 @@ msgstr ""
"Файл ÑнÑеÑÑейÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа (UI). Ðоже бÑÑи або вказаний абÑолÑÑний ÑлÑÑ
, "
"або LyX бÑде ÑÑкаÑи його в глобалÑнÑй або локалÑнÑй ÑеÑÑ ui/."
-#: src/LyXRC.cpp:3293
+#: src/LyXRC.cpp:3400
msgid ""
"Enable use the system colors for some things like main window background and "
"selection."
@@ -27159,18 +30400,11 @@ msgstr ""
"УвÑмкнÑÑи викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑиÑÑемниÑ
колÑоÑÑв Ð´Ð»Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½ÑÑв ÑнÑеÑÑейÑÑ, зокÑема "
"Ñла вÑкна Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑениÑ
ÑÑагменÑÑв ÑекÑÑÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3297
+#: src/LyXRC.cpp:3404
msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
msgstr "УвÑмкнÑÑи авÑомаÑиÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ²Ñ Ð¿Ñдказок Ñ ÑобоÑÑй облаÑÑÑ."
-#: src/LyXRC.cpp:3301
-msgid ""
-"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
-msgstr ""
-"УвÑмкнÑÑи кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑаÑÑÑовиÑ
зобÑаженÑ, Ñо може пÑдвиÑиÑи ÑвидкодÑÑ Ð½Ð° Mac "
-"Ñ Windows."
-
-#: src/LyXRC.cpp:3305
+#: src/LyXRC.cpp:3408
msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
msgstr ""
"ÐкажÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑоÑмаÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐµÑÑ Ð´Ð»Ñ DVI (залиÑÑе поÑожнÑм або "
@@ -27202,28 +30436,28 @@ msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ збеÑегÑи!"
msgid "You must save the document before it can be registered."
msgstr "ви маÑÑе збеÑегÑи докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÐµÑед Ñим Ñк заÑеÑÑÑÑÑваÑи його."
-#: src/LyXVC.cpp:185
+#: src/LyXVC.cpp:191
msgid "LyX VC: Initial description"
msgstr "LyX VC: ÐоÑаÑковий опиÑ"
-#: src/LyXVC.cpp:186 src/LyXVC.cpp:193
+#: src/LyXVC.cpp:192 src/LyXVC.cpp:199
msgid "(no initial description)"
msgstr "(Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑаÑкового опиÑÑ)"
-#: src/LyXVC.cpp:205 src/LyXVC.cpp:224
+#: src/LyXVC.cpp:211 src/LyXVC.cpp:230
msgid "LyX VC: Log message"
msgstr "LyX VC: ÐовÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¶ÑÑÐ½Ð°Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑдомленÑ"
-#: src/LyXVC.cpp:206 src/LyXVC.cpp:212 src/LyXVC.cpp:225 src/LyXVC.cpp:231
-#: src/LyXVC.cpp:242
+#: src/LyXVC.cpp:212 src/LyXVC.cpp:218 src/LyXVC.cpp:231 src/LyXVC.cpp:237
+#: src/LyXVC.cpp:248
msgid "(no log message)"
msgstr "(Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑдомленÑ)"
-#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3259
+#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657
msgid "LyX VC: Log Message"
msgstr "LyX VC: ÐовÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¶ÑÑÐ½Ð°Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑдомленÑ"
-#: src/LyXVC.cpp:298
+#: src/LyXVC.cpp:304
#, c-format
msgid ""
"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
@@ -27235,23 +30469,23 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐажаÑÑе повеÑнÑÑиÑÑ Ð´Ð¾ ÑÑаÑÑÑÐ¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ?"
-#: src/LyXVC.cpp:303
+#: src/LyXVC.cpp:309
msgid "Revert to stored version of document?"
msgstr "ÐиокÑемиÑи до кÑнÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа"
-#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3792
+#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241
msgid "&Revert"
msgstr "&ÐÑдновиÑи"
-#: src/Paragraph.cpp:2008
+#: src/Paragraph.cpp:2139
msgid "Senseless with this layout!"
msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ñ ÑенÑÑ Ð² ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑоÑмаÑÑ!"
-#: src/Paragraph.cpp:2069
+#: src/Paragraph.cpp:2193
msgid "Alignment not permitted"
msgstr "ÐиÑÑвнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ дозволене"
-#: src/Paragraph.cpp:2070
+#: src/Paragraph.cpp:2194
msgid ""
"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
"Setting to default."
@@ -27259,15 +30493,15 @@ msgstr ""
"Ðовий Ñаблон не дозволÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑеднÑо визнаÑеного виÑÑвнÑваннÑ.\n"
"ÐикоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ñипове."
-#: src/Text.cpp:420
+#: src/Text.cpp:438
msgid "Unknown Inset"
msgstr "ÐевÑдома вкладка"
-#: src/Text.cpp:533
+#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472
msgid "Change tracking author index missing"
msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ ÑндекÑÑ Ð°Ð²ÑоÑа Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÑлÑдкÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð° змÑнами"
-#: src/Text.cpp:534
+#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473
#, c-format
msgid ""
"A change tracking author information for index %1$d is missing. This can "
@@ -27281,11 +30515,11 @@ msgstr ""
"Ð´Ð°Ð½Ñ Ð´Ð¾ обâÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑдповÑдниÑ
змÑн Ñи повÑоÑного ÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑого Ñайла "
"Ñим Ñамим авÑоÑом.\n"
-#: src/Text.cpp:550
+#: src/Text.cpp:571
msgid "Unknown token"
msgstr "ÐевÑдома познаÑка"
-#: src/Text.cpp:1021
+#: src/Text.cpp:957
msgid ""
"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
"Tutorial."
@@ -27293,76 +30527,73 @@ msgstr ""
"ви не можеÑе вÑÑавлÑÑи пÑобÑли на поÑаÑÐºÑ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑÑ. ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, пÑоÑиÑайÑе "
"ÐÑдÑÑÑник."
-#: src/Text.cpp:1030
+#: src/Text.cpp:966
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr ""
"ви не можеÑе вводиÑи два пÑобÑли пÑдÑÑд Ñаким ÑпоÑобом. ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, "
"пÑоÑиÑайÑе ÐÑдÑÑÑник."
-#: src/Text.cpp:1044
-msgid "Character is uncodable in verbatim paragraphs."
-msgstr "Символ не можна закодÑваÑи Ñ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑаÑ
verbatim."
+#: src/Text.cpp:977
+msgid "Character is uncodable in this verbatim context."
+msgstr "Символ не можна закодÑваÑи Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð±ÑквалÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑÑ."
-#: src/Text.cpp:1896
+#: src/Text.cpp:2086
msgid "[Change Tracking] "
msgstr "[ÐмÑниÑи ÑлÑдкÑваннÑ] "
-#: src/Text.cpp:1904
+#: src/Text.cpp:2094
#, c-format
msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. "
msgstr "ÐмÑнено %1$s[[author]], %2$s[[date]]. "
-#: src/Text.cpp:1914 src/mathed/InsetMathFont.cpp:237
+#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235
#: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111
#, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "ШÑиÑÑ: %1$s"
-#: src/Text.cpp:1919
+#: src/Text.cpp:2109
#, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Ðлибина: %1$d"
-#: src/Text.cpp:1925
+#: src/Text.cpp:2115
msgid ", Spacing: "
msgstr ", ÐÑомÑжки: "
-#: src/Text.cpp:1931 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:743
+#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869
msgid "OneHalf"
msgstr "ÐÑвÑоÑа"
-#: src/Text.cpp:1937
+#: src/Text.cpp:2127
msgid "Other ("
msgstr "ÐнÑий ("
-#: src/Text.cpp:1947
+#: src/Text.cpp:2138
+#, fuzzy
+msgid ", Style: "
+msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ Ð±ÑогÑаÑÑÑ:"
+
+#: src/Text.cpp:2144
msgid ", Paragraph: "
msgstr ", ÐбзаÑÑв: "
-#: src/Text.cpp:1948
+#: src/Text.cpp:2145
msgid ", Id: "
msgstr ", Id: "
-#: src/Text.cpp:1955
+#: src/Text.cpp:2152
msgid ", Char: 0x"
msgstr ", Симв: 0x"
-#: src/Text.cpp:1957
+#: src/Text.cpp:2154
msgid ", Boundary: "
msgstr ", ÐÑаниÑÑ: "
-#: src/Text2.cpp:409
+#: src/Text2.cpp:406
msgid "No font change defined."
msgstr "Ðе визнаÑено змÑÐ½Ñ ÑÑиÑÑÑ."
-#: src/Text2.cpp:449
-msgid "Nothing to index!"
-msgstr "Ðема Ñого ÑндекÑÑваÑи!"
-
-#: src/Text2.cpp:451
-msgid "Cannot index more than one paragraph!"
-msgstr "Ðе можна ÑндекÑÑваÑи бÑлÑÑе нÑж один абзаÑ!"
-
#: src/Text3.cpp:194
msgid "Math editor mode"
msgstr "ÐаÑемаÑиÑний Ñежим"
@@ -27371,7 +30602,7 @@ msgstr "ÐаÑемаÑиÑний Ñежим"
msgid "No valid math formula"
msgstr "ÐекоÑекÑна маÑемаÑиÑна ÑоÑмÑла"
-#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033
+#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024
msgid "Already in regular expression mode"
msgstr "Ðже пÑаÑÑÑмо Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ ÑоÑмалÑниÑ
виÑазÑв"
@@ -27379,27 +30610,41 @@ msgstr "Ðже пÑаÑÑÑмо Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ ÑоÑмалÑниÑ
виÑаз
msgid "Regexp editor mode"
msgstr "Режим ÑедакÑоÑа Ñег. виÑазÑв"
-#: src/Text3.cpp:1440
+#: src/Text3.cpp:1582
msgid "Layout "
msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ "
-#: src/Text3.cpp:1441
+#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159
msgid " not known"
msgstr " невÑдомий"
-#: src/Text3.cpp:2073 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1709
+#: src/Text3.cpp:2158
+#, fuzzy
+msgid "Table Style "
+msgstr "ÐоÑаÑка до ÑаблиÑÑ"
+
+#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826
msgid "Missing argument"
msgstr "ÐÑдÑÑÑнÑй аÑгÑменÑ"
-#: src/Text3.cpp:2225 src/Text3.cpp:2237
-msgid "Character set"
-msgstr "ÐодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑимволÑв"
+#: src/Text3.cpp:2520
+msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!"
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:2524
+msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!"
+msgstr ""
+
+#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547
+#, c-format
+msgid "Text properties applied: %1$s"
+msgstr ""
-#: src/Text3.cpp:2390
+#: src/Text3.cpp:2706
msgid "Path to thesaurus directory not set!"
msgstr "Ðе вÑÑановлено ÑлÑÑ
до каÑÐ°Ð»Ð¾Ð³Ñ ÑезаÑÑÑÑа!"
-#: src/Text3.cpp:2391
+#: src/Text3.cpp:2707
msgid ""
"The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
"The thesaurus is not functional.\n"
@@ -27411,33 +30656,43 @@ msgstr ""
"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, звеÑнÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ ÑоздÑÐ»Ñ 6.15.1 пÑдÑÑÑника Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв,\n"
"де наведено наÑÑанови Ñз налаÑÑовÑваннÑ."
-#: src/Text3.cpp:2458 src/Text3.cpp:2469
+#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "ÐÑÑановлено ÑозмÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑÑ"
-#: src/TextClass.cpp:141
+#: src/TextClass.cpp:124
msgid "Plain Layout"
msgstr "ÐÑоÑÑий ÑоÑмаÑ"
-#: src/TextClass.cpp:892
+#: src/TextClass.cpp:943
msgid "Missing File"
msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ñайла"
-#: src/TextClass.cpp:893
+#: src/TextClass.cpp:944
msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
msgstr ""
"Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи Ñайл stdinsets.inc! Це може пÑизвеÑÑи до вÑÑаÑи даниÑ
!"
-#: src/TextClass.cpp:896
+#: src/TextClass.cpp:947
msgid "Corrupt File"
msgstr "Файл поÑкоджено"
-#: src/TextClass.cpp:897
+#: src/TextClass.cpp:948
msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
msgstr ""
"Ðе вдалоÑÑ Ð¿ÑоÑиÑаÑи Ñайл stdinsets.inc! Це може пÑизвеÑÑи до вÑÑаÑи даниÑ
!"
-#: src/TextClass.cpp:1680
+#: src/TextClass.cpp:1609
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s (Float)"
+msgstr "ÐлокÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %1$s"
+
+#: src/TextClass.cpp:1614
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sub-%1$s (Float)"
+msgstr "ÐÑд-%1$s"
+
+#: src/TextClass.cpp:1910
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@@ -27450,11 +30705,11 @@ msgstr ""
"наÑвниÑ
модÑлÑв. ЯкÑо ви вÑÑановили його неÑодавно,\n"
"вам, ймовÑÑно, ÑлÑд пеÑеконÑÑгÑÑÑваÑи LyX.\n"
-#: src/TextClass.cpp:1685
+#: src/TextClass.cpp:1914
msgid "Module not available"
msgstr "ÐодÑÐ»Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑÑÑпний"
-#: src/TextClass.cpp:1691
+#: src/TextClass.cpp:1921
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is not\n"
@@ -27472,16 +30727,16 @@ msgstr ""
"ÐокладнÑÑе пÑо Ñе можна дÑзнаÑиÑÑ Ð· ÑоздÑÐ»Ñ 3.1.2.3 (ÐодÑлÑ) «ÐÑдÑÑÑника "
"коÑиÑÑÑваÑа»."
-#: src/TextClass.cpp:1698 src/TextClass.cpp:1733
+#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961
msgid "Package not available"
msgstr "ÐакÑнок недоÑÑÑпний"
-#: src/TextClass.cpp:1703
+#: src/TextClass.cpp:1933
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr "Ðомилка пÑд ÑÐ°Ñ ÑиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ %1$s\n"
-#: src/TextClass.cpp:1715
+#: src/TextClass.cpp:1945
#, c-format
msgid ""
"The cite engine %1$s has been requested by\n"
@@ -27494,11 +30749,11 @@ msgstr ""
"наÑвниÑ
ÑÑÑÑÑв. ЯкÑо ви вÑÑановили його неÑодавно,\n"
"вам, ймовÑÑно, ÑлÑд пеÑеналаÑÑÑваÑи LyX.\n"
-#: src/TextClass.cpp:1720
+#: src/TextClass.cpp:1949
msgid "Cite Engine not available"
msgstr "Ð ÑÑÑй поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑÑÑпний"
-#: src/TextClass.cpp:1726
+#: src/TextClass.cpp:1954
#, c-format
msgid ""
"The cite engine %1$s requires a package that is not\n"
@@ -27516,70 +30771,75 @@ msgstr ""
"ÐокладнÑÑе пÑо Ñе можна дÑзнаÑиÑÑ Ð· ÑоздÑÐ»Ñ 3.1.2.3 (ÐодÑлÑ) «ÐÑдÑÑÑника "
"коÑиÑÑÑваÑа»."
-#: src/TextClass.cpp:1738
+#: src/TextClass.cpp:1966
#, c-format
msgid "Error reading cite engine %1$s\n"
msgstr "Ðомилка пÑд ÑÐ°Ñ ÑиÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑÑÑй поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ %1$s\n"
-#: src/TocBackend.cpp:260 src/insets/InsetIndex.cpp:281
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:302
+#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:498
msgid "unknown type!"
msgstr "ÐевÑдомий Ñип!"
-#: src/TocBackend.cpp:263
+#: src/TocBackend.cpp:273
#, c-format
msgid "Index Entries (%1$s)"
msgstr "ÐапиÑи покажÑика (%1$s)"
-#: src/TocBackend.cpp:279 src/insets/InsetTOC.cpp:75
+#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75
msgid "Table of Contents"
msgstr "ÐмÑÑÑ"
-#: src/TocBackend.cpp:280
+#: src/TocBackend.cpp:290
msgid "Changes"
msgstr "ÐмÑни"
-#: src/TocBackend.cpp:281
+#: src/TocBackend.cpp:291
msgid "Senseless"
msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ñ ÑенÑÑ"
-#: src/TocBackend.cpp:282
+#: src/TocBackend.cpp:292
msgid "Citations"
msgstr "ЦиÑаÑи"
-#: src/TocBackend.cpp:283
+#: src/TocBackend.cpp:293
msgid "Labels and References"
msgstr "ÐÑÑки Ñ Ð¿Ð¾ÑиланнÑ"
-#: src/TocBackend.cpp:285 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1472
+#: src/TocBackend.cpp:294
+msgid "Broken References and Citations"
+msgstr ""
+
+#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760
msgid "Child Documents"
msgstr "ÐоÑÑÑÐ½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑи"
-#: src/TocBackend.cpp:286 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:113
-msgid "Graphics"
+#: src/TocBackend.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "Graphics[[listof]]"
msgstr "ÐÑаÑÑка"
-#: src/TocBackend.cpp:287
+#: src/TocBackend.cpp:298
msgid "Equations"
msgstr "Ð ÑвнÑннÑ"
-#: src/TocBackend.cpp:288 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:87
-msgid "External Material"
-msgstr "зовнÑÑнÑй об'ÑкÑ"
-
-#: src/TocBackend.cpp:290
+#: src/TocBackend.cpp:301
msgid "Nomenclature Entries"
msgstr "ÐапиÑи номенклаÑÑÑи"
-#: src/VCBackend.cpp:63 src/VCBackend.cpp:872 src/VCBackend.cpp:877
-#: src/VCBackend.cpp:926 src/VCBackend.cpp:985 src/VCBackend.cpp:1044
-#: src/VCBackend.cpp:1052 src/VCBackend.cpp:1352 src/VCBackend.cpp:1454
-#: src/VCBackend.cpp:1460 src/VCBackend.cpp:1483 src/VCBackend.cpp:1969
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3177 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3221
+#: src/VCBackend.cpp:64
+msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?"
+msgstr ""
+
+#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879
+#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046
+#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444
+#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616
msgid "Revision control error."
msgstr "Ðомилка кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми."
-#: src/VCBackend.cpp:64
+#: src/VCBackend.cpp:66
#, c-format
msgid ""
"Some problem occurred while running the command:\n"
@@ -27616,7 +30876,7 @@ msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ñайла CVS"
msgid "Cannot retrieve CVS status"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи ÑÑан CVS"
-#: src/VCBackend.cpp:873
+#: src/VCBackend.cpp:875
msgid ""
"The repository version is newer then the current check out.\n"
"You have to update from repository first or revert your changes."
@@ -27624,7 +30884,7 @@ msgstr ""
"ÐеÑÑÑÑ Ñ ÑÑ
овиÑÑ Ñ Ð½Ð¾Ð²ÑÑÐ¾Ñ Ð·Ð° званÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ.\n"
"Ðам ÑлÑд оновиÑи ваÑе ÑÑ
овиÑе або ÑкаÑÑваÑи внеÑÐµÐ½Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ змÑни."
-#: src/VCBackend.cpp:878
+#: src/VCBackend.cpp:880
#, c-format
msgid ""
"Bad status when checking in changes.\n"
@@ -27637,7 +30897,7 @@ msgstr ""
"'%1$s'\n"
"\n"
-#: src/VCBackend.cpp:927 src/VCBackend.cpp:1484
+#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474
#, c-format
msgid ""
"Error when updating from repository.\n"
@@ -27652,7 +30912,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐÑÑÐ»Ñ Ð½Ð°ÑиÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¸ «ÐаÑазд», LyX ÑпÑобÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÑоÑно вÑдкÑиÑи докÑменÑ."
-#: src/VCBackend.cpp:961
+#: src/VCBackend.cpp:963
#, c-format
msgid ""
"There were detected changes in the working directory:\n"
@@ -27667,20 +30927,20 @@ msgstr ""
"У ÑÐ°Ð·Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¸ÐºÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑлÑкÑÑв вам доведеÑÑÑÑ ÑозвâÑзаÑи ÑÑ
вÑÑÑÐ½Ñ Ð°Ð±Ð¾ "
"повеÑнÑÑиÑÑ Ð´Ð¾ веÑÑÑÑ Ð·Ñ ÑÑ
овиÑа."
-#: src/VCBackend.cpp:965 src/VCBackend.cpp:969 src/VCBackend.cpp:1525
-#: src/VCBackend.cpp:1529
+#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515
+#: src/VCBackend.cpp:1519
msgid "Changes detected"
msgstr "ÐиÑвлено змÑни"
-#: src/VCBackend.cpp:966 src/VCBackend.cpp:970
+#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972
msgid "&Abort"
msgstr "Ð&еÑеÑваÑи"
-#: src/VCBackend.cpp:966 src/VCBackend.cpp:1526
+#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516
msgid "View &Log ..."
msgstr "Ð&еÑеглÑнÑÑи жÑÑналâ¦"
-#: src/VCBackend.cpp:986
+#: src/VCBackend.cpp:988
#, c-format
msgid ""
"Error when updating document %1$s from repository.\n"
@@ -27695,7 +30955,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐÑÑÐ»Ñ Ð½Ð°ÑиÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¸ «ÐаÑазд», LyX ÑпÑобÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÑоÑно вÑдкÑиÑи докÑменÑ."
-#: src/VCBackend.cpp:1045
+#: src/VCBackend.cpp:1047
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s is not in repository.\n"
@@ -27705,7 +30965,7 @@ msgstr ""
"Ðам ÑлÑд званÑажиÑи пеÑÑÑ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа, пеÑÑ Ð½Ñж ви зможеÑе ÑкаÑÑваÑи "
"внеÑÐµÐ½Ñ Ð·Ð¼Ñни."
-#: src/VCBackend.cpp:1053
+#: src/VCBackend.cpp:1055
#, c-format
msgid ""
"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
@@ -27714,12 +30974,12 @@ msgstr ""
"Ðеможливо повеÑнÑÑи докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ %1$s до веÑÑÑÑ Ð´Ð¾ ÑÑ
овиÑа.\n"
"ÐеоÑÑкÑване знаÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑÐ°Ð½Ñ Â«%2$s»."
-#: src/VCBackend.cpp:1337 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1510
-#: src/VCBackend.cpp:1564 src/VCBackend.cpp:1954
+#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500
+#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933
msgid "Error: Could not generate logfile."
msgstr "Ðомилка: Ðе вдалоÑÑ ÑÑвоÑиÑи Ñайл жÑÑналÑ."
-#: src/VCBackend.cpp:1353 src/VCBackend.cpp:1970
+#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949
msgid ""
"Error when committing to repository.\n"
"You have to manually resolve the problem.\n"
@@ -27729,7 +30989,7 @@ msgstr ""
"Ðам ÑлÑд виÑÑÑиÑи ÑÑ Ð¿ÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ð²ÑÑÑнÑ.\n"
"ÐÑÑÐ»Ñ Ð½Ð°ÑиÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¸ «ÐаÑазд», LyX повÑоÑно вÑдкÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑ."
-#: src/VCBackend.cpp:1455
+#: src/VCBackend.cpp:1445
msgid ""
"Error while acquiring write lock.\n"
"Another user is most probably editing\n"
@@ -27741,7 +31001,7 @@ msgstr ""
"ÑнÑий коÑиÑÑÑваÑ!\n"
"ÐÑÑм Ñого, не завадиÑÑ Ð¿ÐµÑевÑÑиÑи пÑава доÑÑÑÐ¿Ñ Ð´Ð¾ ÑÑ
овиÑа."
-#: src/VCBackend.cpp:1461
+#: src/VCBackend.cpp:1451
msgid ""
"Error while releasing write lock.\n"
"Check the access to the repository."
@@ -27749,7 +31009,7 @@ msgstr ""
"Ðомилка пÑд ÑÐ°Ñ ÑпÑоби знÑÑÑÑ Ð±Ð»Ð¾ÐºÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ.\n"
"ÐеÑевÑÑÑе пÑава доÑÑÑÐ¿Ñ Ð´Ð¾ ÑÑ
овиÑа."
-#: src/VCBackend.cpp:1520
+#: src/VCBackend.cpp:1510
#, c-format
msgid ""
"There were detected changes in the working directory:\n"
@@ -27768,59 +31028,61 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐÑодовжиÑи?"
-#: src/VCBackend.cpp:1526 src/VCBackend.cpp:1530
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:381 src/lyxfind.cpp:164
-#: src/lyxfind.cpp:432 src/lyxfind.cpp:460
+#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862
+#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350
+#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715
msgid "&Yes"
msgstr "&Так"
-#: src/VCBackend.cpp:1526 src/VCBackend.cpp:1530
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:381 src/lyxfind.cpp:164
-#: src/lyxfind.cpp:432 src/lyxfind.cpp:460
+#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862
+#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350
+#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715
msgid "&No"
msgstr "&ÐÑ"
-#: src/VCBackend.cpp:1589
+#: src/VCBackend.cpp:1579
msgid "SVN File Locking"
msgstr "ÐлокÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñайла Ñ SVN"
-#: src/VCBackend.cpp:1590 src/VCBackend.cpp:1595
+#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585
msgid "Locking property unset."
msgstr "ÐнÑÑо влаÑÑивÑÑÑÑ Ð±Ð»Ð¾ÐºÑваннÑ."
-#: src/VCBackend.cpp:1590 src/VCBackend.cpp:1595
+#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585
msgid "Locking property set."
msgstr "ÐÑÑановлено влаÑÑивÑÑÑÑ Ð±Ð»Ð¾ÐºÑваннÑ."
-#: src/VCBackend.cpp:1591
+#: src/VCBackend.cpp:1581
msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
msgstr "Ðе забÑдÑÑе внеÑÑи влаÑÑивÑÑÑÑ Ð±Ð»Ð¾ÐºÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ ÑÑ
овиÑа."
-#: src/VSpace.cpp:162
+#: src/VSpace.cpp:189
msgid "Default skip"
msgstr "Типовий пÑомÑжок"
-#: src/VSpace.cpp:165
+#: src/VSpace.cpp:192
msgid "Small skip"
msgstr "ÐаленÑкий"
-#: src/VSpace.cpp:168
+#: src/VSpace.cpp:195
msgid "Medium skip"
msgstr "ÐоÑмалÑний"
-#: src/VSpace.cpp:171
+#: src/VSpace.cpp:198
msgid "Big skip"
msgstr "Ðеликий"
-#: src/VSpace.cpp:174
+#: src/VSpace.cpp:207
msgid "Vertical fill"
msgstr "ÐеÑÑикалÑно"
-#: src/VSpace.cpp:181
+#: src/VSpace.cpp:214
msgid "protected"
msgstr "неÑозÑивний пÑобÑл"
-#: src/buffer_funcs.cpp:75
+#: src/buffer_funcs.cpp:53
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
@@ -27829,29 +31091,29 @@ msgstr ""
"ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ %1$s вже заванÑажено, Ñ Ð½ÑÐ¾Ð¼Ñ Ñ Ð½ÐµÐ·Ð±ÐµÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ñ Ð·Ð¼Ñни.\n"
"ÐажаÑÑе вÑдкинÑÑи ÑÑ Ð·Ð¼Ñни Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑнÑÑиÑÑ Ð´Ð¾ збеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ?"
-#: src/buffer_funcs.cpp:77
+#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232
msgid "Reload saved document?"
msgstr "ÐеÑезаванÑажиÑи збеÑежений докÑменÑ?"
-#: src/buffer_funcs.cpp:78
+#: src/buffer_funcs.cpp:56
msgid "Yes, &Reload"
msgstr "Так, &пеÑезаванÑажиÑи"
-#: src/buffer_funcs.cpp:78
+#: src/buffer_funcs.cpp:56
msgid "No, &Keep Changes"
msgstr "ÐÑ, &збеÑегÑи змÑни"
-#: src/buffer_funcs.cpp:100
+#: src/buffer_funcs.cpp:78
#, c-format
msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
msgstr ""
"Файл %1$s ÑÑнÑÑ, але вÑн недоÑÑÑпний Ð´Ð»Ñ ÑиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑним коÑиÑÑÑваÑем."
-#: src/buffer_funcs.cpp:103
+#: src/buffer_funcs.cpp:81
msgid "File not readable!"
msgstr "Файл непÑидаÑний Ð´Ð»Ñ ÑиÑаннÑ!"
-#: src/buffer_funcs.cpp:125
+#: src/buffer_funcs.cpp:103
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s does not yet exist.\n"
@@ -27862,15 +31124,20 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐажаÑÑе ÑÑвоÑиÑи новий докÑменÑ?"
-#: src/buffer_funcs.cpp:128
+#: src/buffer_funcs.cpp:106
msgid "Create new document?"
msgstr "СÑвоÑиÑи новий докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð· ÑÐ°ÐºÐ¾Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ?"
-#: src/buffer_funcs.cpp:129
-msgid "&Create"
-msgstr "&СÑвоÑиÑи"
+#: src/buffer_funcs.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "&Yes, Create New Document"
+msgstr "СÑвоÑиÑи новий докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð· ÑÐ°ÐºÐ¾Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ?"
-#: src/buffer_funcs.cpp:157
+#: src/buffer_funcs.cpp:107
+msgid "&No, Do Not Create"
+msgstr ""
+
+#: src/buffer_funcs.cpp:135
#, c-format
msgid ""
"The specified document template\n"
@@ -27881,70 +31148,78 @@ msgstr ""
"%1$s\n"
"не може бÑÑи пÑоÑиÑаний."
-#: src/buffer_funcs.cpp:159
+#: src/buffer_funcs.cpp:137
msgid "Could not read template"
msgstr "Ðеможливо пÑоÑиÑаÑи Ñаблон"
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
+#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:51
msgid "Standard[[Bullets]]"
msgstr "СÑандаÑÑнÑ"
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
-msgid "Maths"
-msgstr "ÐаÑемаÑика"
-
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
+#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:53
msgid "Dings 1"
msgstr "Dings 1"
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
+#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:54
msgid "Dings 2"
msgstr "Dings 2"
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
+#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:55
msgid "Dings 3"
msgstr "Dings 3"
-#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
+#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:56
msgid "Dings 4"
msgstr "Dings 4"
-#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:187
+#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346
+msgid "Cancel"
+msgstr "СкаÑÑваÑи"
+
+#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348
+msgid "Close"
+msgstr "ÐакÑиÑи"
+
+#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189
msgid "Unavailable:"
msgstr "ÐедоÑÑÑпний:"
-#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:497
+#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "ÐедоÑÑÑпне: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:500
-#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:525
-#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:526
+#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472
+#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497
+#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498
msgid "Uncategorized"
msgstr "Ðоза каÑегоÑÑÑми"
-#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:191
+#: src/frontends/qt/FileDialog.cpp:188
msgid "Directories"
msgstr "Теки"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277
msgid "File"
msgstr "Файл"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280
msgid "Master document"
msgstr "Ðоловний докÑменÑ"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:284
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283
msgid "Open files"
msgstr "ÐÑдкÑиÑи Ñайли"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:287
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286
msgid "Manuals"
msgstr "ÐÑдÑÑÑники"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:291
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290
#, c-format
msgid ""
"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
@@ -27953,7 +31228,7 @@ msgstr ""
"%1$s: пÑд ÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐºÑ Ð´Ð°Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑгнÑÑо кÑнÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа.\n"
"ÐÑодовжиÑи поÑÑк з поÑаÑкÑ?"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:294
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293
#, c-format
msgid ""
"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
@@ -27962,68 +31237,92 @@ msgstr ""
"%1$s: пÑд ÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐºÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ доÑÑгнÑÑо поÑаÑÐºÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа.\n"
"ÐÑодовжиÑи поÑÑк з кÑнÑÑ?"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:316
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316
msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ."
msgstr "ÐиконÑÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑк в ÑозÑиÑÐµÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ (наÑиÑнÑÑÑ ESC, Ñо ÑкаÑÑваÑи)â¦"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:362
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362
msgid "Advanced search cancelled by user"
msgstr "ÐоÑÑк Ñ ÑозÑиÑÐµÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ ÑкаÑовано коÑиÑÑÑваÑем"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:163
-#: src/lyxfind.cpp:431 src/lyxfind.cpp:459
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349
+#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714
msgid "Wrap search?"
msgstr "ЦиклÑÑний поÑÑк?"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:431
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431
msgid "Nothing to search"
msgstr "ÐÑÑого ÑÑкаÑи"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:479
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479
msgid "No open document(s) in which to search"
msgstr "ÐоÑÑк неможливий ÑеÑез Ñе, Ñо не вÑдкÑиÑо жодного докÑменÑа"
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:585
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588
msgid "Advanced Find and Replace"
msgstr "Складний поÑÑк з замÑноÑ"
-#: src/frontends/qt4/FloatPlacement.h:38
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643
+#, fuzzy
+msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)"
+msgstr "ÐнайÑи попеÑеднÑй ÑÑдок [Shift+Enter]"
+
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644
+#, fuzzy
+msgid "< Rep&lace"
+msgstr "&ÐамÑниÑи"
+
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645
+#, fuzzy
+msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)"
+msgstr "ÐнайÑи попеÑеднÑй ÑÑдок [Shift+Enter]"
+
+#: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734
+msgid "Class Default"
+msgstr "Ð¢Ð¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Document Default"
+msgstr "ÐбеÑегÑи Ñк ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи докÑменÑа"
+
+#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775
msgid "Float Settings"
msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑÑ
омиÑ
обâÑкÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:53
msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the CREDITS file\n"
msgstr "Ðомилка: LyX не вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи Ñайл CREDITS\n"
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:58
-msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
-msgstr "ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, вÑÑановÑÑÑ Ð²Ñе коÑекÑно, Ñоб оÑÑниÑи\n"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:59
-msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:54 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please install correctly to estimate the great\n"
+"amount of work other people have done for the LyX project."
msgstr "ÑÑ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÑÐµÐ·Ð½Ñ Ð¿ÑаÑÑ, ÑÐºÑ ÑнÑÑ Ð»Ñди вклали в LyX."
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:57
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:58
msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n"
msgstr "Ðомилка: LyX не вдалоÑÑ Ð¿ÑоÑиÑаÑи Ñайл CREDITS\n"
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:93
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95
msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n"
msgstr "Ðомилка: LyX не вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи Ñайл RELEASE-NOTES\n"
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:94 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:100
-msgid "Please install correctly to see what has changed\n"
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please install correctly to see what has changed\n"
+"for this version of LyX."
msgstr "ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, вÑÑановÑÑÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð½Ð¸Ð¼ Ñином, Ñоб пеÑеглÑнÑÑи ÑпиÑок змÑн\n"
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:95 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:101
-msgid "for this version of LyX."
-msgstr "Ñ ÑÑй веÑÑÑÑ LyX."
-
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:99
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100
msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n"
msgstr "Ðомилка: LyX не вдалоÑÑ Ð¿ÑоÑиÑаÑи Ñайл RELEASE-NOTES\n"
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:183
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183
#, c-format
msgid ""
"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
@@ -28032,7 +31331,7 @@ msgstr ""
"ÐвÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава на LyX належаÑÑ Â© 1995 Matthias Ettrich,\n"
"1995--%1$s ÐÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ LyX"
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:191
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -28044,7 +31343,7 @@ msgstr ""
"Ñо опÑилÑднений Free Software Foundation; веÑÑÑÑ 2 ÑÑÑÑ ÐÑÑензÑÑ, або (ÑкÑо "
"забажаÑÑе) бÑдÑ-ÑÐºÐ¾Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑÐµÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑзнÑÑе."
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:197
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197
msgid ""
"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -28062,106 +31361,123 @@ msgstr ""
"ÑкÑо Ñе не Ñак, напиÑÑÑÑ Ð´Ð¾ Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:210
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252
msgid "not released yet"
msgstr "Ñе не випÑÑено"
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:215
-#, c-format
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"LyX Version %1$s\n"
+"Version %1$s\n"
"(%2$s)"
msgstr ""
"ÐеÑÑÑÑ LyX %1$s\n"
"(%2$s)"
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:219
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265
msgid "Built from git commit hash "
msgstr "ÐÑбÑано на оÑÐ½Ð¾Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð²Ð½ÐµÑÐºÑ git Ñз Ñ
еÑем "
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:226
-msgid "Library directory: "
-msgstr "Тека бÑблÑоÑек: "
-
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:229
-msgid "User directory: "
-msgstr "Тека коÑиÑÑÑваÑа: "
-
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:232
-#, c-format
-msgid "Qt Version (run-time): %1$s"
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s"
msgstr "ÐеÑÑÑÑ Qt (ÑобоÑа): %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:233
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283
#, c-format
msgid "Qt Version (compile-time): %1$s"
msgstr "ÐеÑÑÑÑ Qt (збиÑаннÑ): %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:259
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288
+#, c-format
+msgid "Python detected: %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319
msgid "About LyX"
msgstr "ÐÑо LyX"
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:100 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:164
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:220 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:266
-#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:315
-#, c-format
-msgid "LyX: %1$s"
-msgstr "LyX: %1$s"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:689
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721
msgid "About %1"
msgstr "ÐÑо %1"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:689
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3395
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478
msgid "Preferences"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:690
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723
msgid "Reconfigure"
msgstr "ÐеÑеналаÑÑÑваÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:690
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724
+#, fuzzy
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr "&Ð¢Ð¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ð·Ð½Ð°ÑеннÑ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725
msgid "Quit %1"
msgstr "ÐавеÑÑиÑи ÑобоÑÑ %1"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1141
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333
+msgid "&OK"
+msgstr "&ÐаÑазд"
+
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728
+#, fuzzy
+msgid "Apply"
+msgstr "&ÐаÑÑоÑÑваÑи"
+
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729
+msgid "Reset"
+msgstr "СкинÑÑи"
+
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730
+#, fuzzy
+msgid "Open"
+msgstr "ÐÑдкÑиÑÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235
msgid "Nothing to do"
msgstr "ÐÑÑого виконÑваÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1147
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241
msgid "Unknown action"
msgstr "ÐевÑдома команда"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1191
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285
msgid "Command not handled"
msgstr "ÐÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ð½Ðµ обÑоблено"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1197
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291
msgid "Command disabled"
msgstr "ÐÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð¾"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1311
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020
msgid "Command not allowed without a buffer open"
msgstr "Ðоманда непÑипÑÑÑима без вÑдкÑиÑиÑ
бÑÑеÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1318
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428
msgid "the argument of buffer-forall is not valid"
msgstr "аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ buffer-forall Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑекÑним"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1520
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505
+msgid "Wrong focus!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639
msgid "Running configure..."
msgstr "ÐиконÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑгÑÑÑваннÑâ¦"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1528
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647
msgid "Reloading configuration..."
msgstr "ÐеÑезаванÑажÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑгÑÑаÑÑÑâ¦"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1535
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654
msgid "System reconfiguration failed"
msgstr "СпÑоба повÑоÑÐ½Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑгÑÑаÑÑÑ ÑиÑÑеми зазнала невдаÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1536
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655
msgid ""
"The system reconfiguration has failed.\n"
"Default textclass is used but LyX may\n"
@@ -28173,11 +31489,11 @@ msgstr ""
"зможе пÑаÑÑваÑи належним Ñином.\n"
"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, повÑоÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑгÑÑаÑÑÑ ÑиÑÑеми Ñе Ñаз, ÑкÑо Ñе поÑÑÑбно."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1541
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660
msgid "System reconfigured"
msgstr "СиÑÑема бÑла пеÑеконÑÑгÑÑована."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1542
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661
msgid ""
"The system has been reconfigured.\n"
"You need to restart LyX to make use of any\n"
@@ -28187,55 +31503,60 @@ msgstr ""
"ÐоÑÑÑбно пеÑезапÑÑÑиÑи LyX, Ñоб викоÑиÑÑовÑваÑи\n"
"Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ ÐºÐ»Ð°ÑÑв."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1622
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742
msgid "Exiting."
msgstr "ÐиÑ
Ñд."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1721
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838
#, c-format
msgid "Opening help file %1$s..."
msgstr "ÐÑдкÑиваÑмо Ñайл допомоги %1$sâ¦"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1740
-msgid "Syntax: set-color "
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858
+msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872
+#, fuzzy
+msgid "Syntax: set-color "
msgstr "СинÑакÑиÑ: set-color "
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1756
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892
#, c-format
msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
"ÐÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑоÑÑ Ð½Ðµ вдалоÑÑ \"%1$s\" - колÑÑ Ð½Ðµ визнаÑено або не може "
"бÑÑи пеÑевизнаÑено"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1860
-#, fuzzy, c-format
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997
+#, c-format
msgid "Cannot iterate more than %1$d times"
-msgstr "Ðе можна вилÑÑаÑи ÑÑандаÑÑний покажÑик"
+msgstr "ÐÑеÑаÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ð´ %1$d ÑазÑв не пеÑедбаÑено"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1958
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097
#, c-format
msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
msgstr "«%1$s» заÑÑоÑовано до %2$d бÑÑеÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2033
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183
#, c-format
msgid "Document defaults saved in %1$s"
msgstr "Ð¢Ð¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи докÑменÑа збеÑежено до %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2037
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "ÐбеÑегÑи Ñк паÑамеÑÑи докÑменÑа Ñиповий"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2242
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2257
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432
msgid "Unknown function."
msgstr "ÐевÑдома ÑÑнкÑÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2725
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931
msgid "The current document was closed."
msgstr "ÐоÑоÑний докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñло закÑиÑо."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2735
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941
msgid ""
"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
"documents and exit.\n"
@@ -28247,12 +31568,12 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐиклÑÑеннÑ: "
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2739
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2745
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951
msgid "Software exception Detected"
msgstr "ÐиÑвлено виклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð¿ÑогÑамÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2743
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949
msgid ""
"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
"unsaved documents and exit."
@@ -28260,12 +31581,12 @@ msgstr ""
"У LyX ÑÑалоÑÑ ÑкеÑÑ Ð´Ñже дивне виклÑÑеннÑ, заÑаз пÑогÑама ÑпÑобÑÑ Ð·Ð±ÐµÑегÑи "
"вÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð±ÐµÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑи Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑиÑи ÑобоÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3035
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3047
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267
msgid "Could not find UI definition file"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи Ñайл налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ñ ÑнÑеÑÑейÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3036
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the included file\n"
@@ -28276,11 +31597,11 @@ msgstr ""
"%1$s\n"
"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка пеÑевÑÑÑе вÑÑановлене."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3042
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262
msgid "Could not find default UI file"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи Ñиповий Ñайл налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ñ ÑнÑеÑÑейÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3043
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263
msgid ""
"LyX could not find the default UI file!\n"
"Please check your installation."
@@ -28288,7 +31609,7 @@ msgstr ""
"LyX не вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи Ñиповий Ñайл ÑнÑеÑÑейÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа!\n"
"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, пеÑевÑÑÑе, Ñи належним Ñином вÑÑановлено пÑогÑамÑ."
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3048
+#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the configuration file\n"
@@ -28304,15 +31625,40 @@ msgstr ""
"коÑиÑÑÑваÑа\n"
"Ñ Ð¿ÐµÑевÑÑÑе, Ñи належний Ñайл ÑнÑеÑÑейÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа викоÑиÑÑовÑÑ Ð¿ÑогÑама."
-#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.h:36
+#: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Author &Names:"
+msgstr "Ðмена авÑоÑÑв"
+
+#: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:62
+msgid ""
+"Insert the author name(s) for the author-year reference here. If you use an "
+"abbreviated list (with `et al.'), the full list can go below."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Pass content of the `Author', `Year' and `All Authors' fields literally to "
+"LaTeX. Check this if you want to enter LaTeX code."
+msgstr ""
+"ÐеÑедаваÑи вмÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Â«Ð¡Ð¸Ð¼Ð²Ð¾Ð»Â» Ñ Â«ÐпиÑ» бÑквалÑно до LaTeX. ÐознаÑÑе Ñей "
+"пÑнкÑ, ÑкÑо ви Ñ
оÑеÑе викоÑиÑÑовÑваÑи код LaTeX."
+
+#: src/frontends/qt/GuiBibitem.h:36
msgid "Bibliography Item Settings"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи запиÑÑв бÑблÑогÑаÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:54
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344
msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "ÐÑблÑогÑаÑÑÑ BibTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:113
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "All avail. databases"
+msgstr "УÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑиланнÑ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116
msgid ""
"This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are "
"found without a file path. This is usually everything in the bib/ "
@@ -28324,122 +31670,163 @@ msgstr ""
"каÑалогÑв texmf LaTeX. ЯкÑо ви Ñ
оÑеÑе повÑоÑно ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ð²Ð°ÑÐ¾Ñ Ð²Ð»Ð°ÑÐ½Ð¾Ñ "
"Ð±Ð°Ð·Ð¾Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
, Ñе Ñаме Ñе мÑÑÑе, де вам ÑлÑд ÑÑ Ð·Ð±ÐµÑÑгаÑи."
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:339 src/insets/InsetBibtex.cpp:237
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303
+#, fuzzy
+msgid "Document Encoding"
+msgstr "РобоÑа з докÑменÑами"
+
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "Database"
+msgstr "Ðази даниÑ
:"
+
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "File Encoding"
+msgstr "ÐбÑобка ÑайлÑв"
+
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid "General E&ncoding:"
+msgstr "ÐагалÑна пÑнкÑÑаÑÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283
+msgid ""
+"If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
+"document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, "
+"you can set it in the list above."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302
+#, fuzzy
+msgid "General Encoding"
+msgstr "ÐагалÑна пÑнкÑÑаÑÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309
+msgid ""
+"If this bibliography database uses a different encoding than specified "
+"below, set it here"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342
+msgid "Biblatex Bibliography"
+msgstr "ÐÑблÑогÑаÑÑÑ Biblatex"
+
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232
msgid "all reference units"
msgstr "ÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ Ð¿Ð¾ÑиланÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:425 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2311
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:666 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:793
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:323 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2149
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2206 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2344
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2477 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2517
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2635
-msgid "Documents|#o#O"
-msgstr "ÐокÑменÑи|#д#Ð"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:427
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998
+#, fuzzy
+msgid "D&ocuments"
+msgstr "ÐокÑменÑи"
+
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458
msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
msgstr "Ðази даниÑ
BibTeX (*.bib)"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:429
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460
msgid "Select a BibTeX database to add"
msgstr "ÐодаÑи Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
BiBTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468
msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ BibTeX (*.bst)"
-#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
+#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470
msgid "Select a BibTeX style"
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ cÑÐ¸Ð»Ñ BibTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:54
msgid "No frame"
msgstr "Ðез Ñамки"
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:54
msgid "Simple rectangular frame"
msgstr "ÐÑоÑÑа пÑÑмокÑÑна Ñамка"
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:55
msgid "Oval frame, thin"
msgstr "ÐвалÑна Ñамка, вÑзÑка"
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:55
msgid "Oval frame, thick"
msgstr "ÐвалÑна Ñамка, ÑиÑока"
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:60
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:56
msgid "Drop shadow"
msgstr "ТÑнÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:60
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:56
msgid "Shaded background"
msgstr "ÐаÑÑнене Ñло"
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:61
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:57
msgid "Double rectangular frame"
msgstr "ÐодвÑйна пÑÑмокÑÑна Ñамка"
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:74
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70
msgid "Depth"
msgstr "Ðлибина"
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:75
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71
msgid "Total Height"
msgstr "ÐагалÑна виÑоÑа"
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:428 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:636
-#: src/insets/InsetBox.cpp:141
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:424 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:632
+#: src/insets/InsetBox.cpp:143
msgid "Makebox"
msgstr "Makebox"
-#: src/frontends/qt4/GuiBox.h:44
+#: src/frontends/qt/GuiBox.h:44
msgid "Box Settings"
msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»ÐµÐ¹"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranch.h:35
+#: src/frontends/qt/GuiBranch.h:35
msgid "Branch Settings"
msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑй"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:53 src/insets/Inset.cpp:112
+#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:53 src/insets/Inset.cpp:115
msgid "Branch"
msgstr "ÐÑлка"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:54
+#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:54
msgid "Activated"
msgstr "УвÑмкнено"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:56
+#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:56
msgid "Filename Suffix"
msgstr "СÑÑÑÐºÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ Ñайла"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2708
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3849
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:144
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179
+#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179
msgid "Yes"
msgstr "Так"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2707
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3253
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3848
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:110
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179
+#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179
msgid "No"
msgstr "ÐÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:209
+#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:216
msgid "Enter new branch name"
msgstr "ÐведÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð³Ñлки"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:215
+#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:222
#, c-format
msgid ""
"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
@@ -28448,116 +31835,145 @@ msgstr ""
"ÐÑлка з Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ Â«%1$s» вже ÑÑнÑÑ.\n"
"ÐажаÑÑе обâÑднаÑи гÑÐ»ÐºÑ Â«%2$s» з ÑÑÑÑ Ð³ÑлкоÑ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
+#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226
msgid "&Merge"
msgstr "&Ðб'ÑднаÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:227 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:243
+#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:234 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:243
msgid "Renaming failed"
msgstr "СпÑоба пеÑейменÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾"
-#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:228
+#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:235
msgid "The branch could not be renamed."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¿ÐµÑейменÑваÑи гÑлкÑ."
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39
+#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:36
msgid "Merge Changes"
msgstr "Ðб'ÑднаÑи змÑни"
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:73
-msgid ""
-"Changed by %1\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ÐмÑнено %1\n"
-"\n"
+#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Inserted by %1"
+msgstr "ÐÑÑавиÑи панелÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:78
-msgid "Change made on %1\n"
-msgstr "ÐмÑниÑи Ñежим на %1\n"
+#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Deleted by %1"
+msgstr "&ÐилÑÑиÑи клавÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:125
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:136
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:179
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:229
-msgid "No change"
-msgstr "Ðез змÑн"
+#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78
+msgid " on[[date]] %1"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53
+#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Inserted on %1"
+msgstr "ÐÑÑавиÑи панелÑ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Deleted on %1"
+msgstr "ÐилÑÑиÑи ÑÑдок"
+
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:50 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:63
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:84 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:97
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:135 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:146
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:189 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:242
+msgid "No change"
+msgstr "Ðез змÑн"
+
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:55
msgid "Small Caps"
msgstr "ÐÐ°Ð»Ñ Ð¿ÑопиÑнÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:128
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:140
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:193
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:228
-msgid "Reset"
-msgstr "СкинÑÑи"
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:86
+msgid "(Without)[[underlining]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:87
+msgid "Single[[underlining]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Double[[underlining]]"
+msgstr "ÐодвÑйне пÑдкÑеÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ %1$s, "
+
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:89
+msgid "Wavy"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:99
+msgid "(Without)[[strikethrough]]"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:85
-msgid "Underbar"
-msgstr "ÐÑдкÑеÑленний"
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:100
+msgid "Single[[strikethrough]]"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:86
-msgid "Double underbar"
-msgstr "ÐодвÑйна Ð½Ð¸Ð¶Ð½Ñ ÑиÑка"
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:101
+msgid "With /"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87
-msgid "Wavy underbar"
-msgstr "ХвилÑÑÑа Ð½Ð¸Ð¶Ð½Ñ ÑиÑка"
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:191
+msgid "(Without)[[color]]"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:208
#, fuzzy
-msgid "Strike out"
-msgstr "ÐеÑекÑеÑлений"
+msgid "Text Properties"
+msgstr "ÐлаÑÑивоÑÑÑ PDF"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:274
#, fuzzy
-msgid "Cross out"
-msgstr "CrossList"
+msgid "Reset All To &Default"
+msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи Ñипове Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:180
-msgid "No color"
-msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑоÑÑ"
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "Reset All To No Chan&ge"
+msgstr "ÐÑдкинÑÑи вÑÑ Ð·Ð¼Ñни|Ñ"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:199
-msgid "Text Style"
-msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ ÑекÑÑÑ"
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:280
+#, fuzzy
+msgid "&Reset All Fields"
+msgstr "ÐÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ñ"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:58
-#: src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:77
-msgid "Clear text"
-msgstr "СпоÑожниÑи поле"
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:94
+msgid "Citation"
+msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° джеÑело"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:105
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:102
msgid "All avail. citations"
msgstr "УÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑиланнÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:111
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:108
msgid "Regular e&xpression"
msgstr "&ФоÑмалÑний виÑаз"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:113
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:110
msgid "Case se&nsitive"
msgstr "Ð &ÑÑаÑ
ÑваннÑм ÑегÑÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:115
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:112
msgid "Search as you &type"
msgstr "ШÑкаÑи одноÑаÑно з &введеннÑм"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:281
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176
+msgid ""
+"Ordered list of all cited references.\n"
+"You can reorder, add and remove references with the buttons on the left."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293
msgid "General text befo&re:"
msgstr "ÐагалÑний ÑекÑÑ Ð¿Ðµ&Ñед:"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:282 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:286
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298
msgid "General &text after:"
msgstr "ÐагалÑний &ÑекÑÑ Ð¿ÑÑлÑ:"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:283
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295
msgid ""
"Text that precedes the whole reference list. For text that precedes "
"individual items, double-click on the respective entry above."
@@ -28566,7 +31982,7 @@ msgstr ""
"окÑÐµÐ¼Ð¾Ð¼Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð¿Ð¾ÑиланнÑ, двÑÑÑ ÐºÐ»Ð°ÑнÑÑÑ Ð½Ð° вÑдповÑÐ´Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ, "
"ÑозÑаÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ñе."
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:287
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299
msgid ""
"Text that follows the whole reference list. For text that follows individual "
"items, double-click on the respective entry above."
@@ -28575,224 +31991,308 @@ msgstr ""
"окÑемим запиÑом поÑиланнÑ, двÑÑÑ ÐºÐ»Ð°ÑнÑÑÑ Ð½Ð° вÑдповÑÐ´Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ, "
"ÑозÑаÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ñе."
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:293
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305
msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")"
msgstr "ТекÑÑ, Ñкий пеÑедÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ (напÑиклад, «поÑ.»)"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:299
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311
msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)"
msgstr "ТекÑÑ, Ñкий ÑлÑдÑÑ Ð·Ð° поÑиланнÑм (напÑиклад, ÑÑоÑÑнки)"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:342
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319
+msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")."
+msgstr "ÐÑимÑÑовий веÑÑ
нÑй ÑегÑÑÑÑ Ñ ÑменаÑ
(«ÐÐµÐ»Ñ ÐâÑÑо», а не Â«Ð´ÐµÐ»Ñ ÐâÑÑо»)."
+
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354
msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")"
msgstr "Ðавжди виводиÑи ÑпиÑок ÑÑÑÑ
авÑоÑÑв (замÑÑÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Â«Ñа Ñн.»)"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:409
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360
+msgid "All references available for citing."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362
+msgid ""
+"All references available for citing.\n"
+"To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n"
+"Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439
msgid "Keys"
msgstr "ÐлÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:450
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480
msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above"
msgstr "ÐоказÑÑ ÐµÑкÑзний пеÑеглÑд, ÑкÑо виÑе познаÑено поÑиланнÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:454
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484
msgid "Sketchy preview of the selected citation"
msgstr "ÐÑкÑзний попеÑеднÑй пеÑеглÑд познаÑеного поÑиланнÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:565
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595
msgid "Enter string to filter the list of available citations"
msgstr "ÐведÑÑÑ ÑÑдок Ð´Ð»Ñ ÑÑлÑÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑпиÑÐºÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпниÑ
поÑиланÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:566
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596
msgid ""
"Enter string to filter the list of available citations and press "
msgstr ""
"ÐведÑÑÑ ÑÑдок Ð´Ð»Ñ ÑÑлÑÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑпиÑÐºÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпниÑ
поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ Ñ Ð½Ð°ÑиÑнÑÑÑ "
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:630
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597
+msgid ""
+"\n"
+"The down arrow key will get you into the list of filtered citations."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661
msgid "Text before"
msgstr "ТекÑÑ Ð¿ÐµÑед"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:631
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662
msgid "Cite key"
msgstr "ÐлÑÑ Ð¿Ð¾ÑиланнÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:632
+#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663
msgid "Text after"
msgstr "ТекÑÑ Ð¿ÑÑлÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:174
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:179
msgid "LinkBack PDF"
msgstr "LinkBack PDF"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:177
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:182
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:186
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:191
msgid "pasted"
msgstr "вÑÑавлено"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:195
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:200
#, c-format
msgid "%1$s Files"
msgstr "%1$s ÑайлÑв"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:205
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:210
msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
msgstr "ÐведÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ñайла, до Ñкого бÑде збеÑежено вÑÑавлений ÑиÑÑнок"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2220
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2363 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2379
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2391 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2408
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2492 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3763
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204
msgid "Canceled."
msgstr "ÐÑипинено."
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:245
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:250
msgid "Overwrite external file?"
msgstr "ÐеÑезапиÑаÑи зовнÑÑнÑй Ñайл?"
-#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:251
#, c-format
msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
msgstr "Файл %1$s вже ÑÑнÑÑ. ви бажаÑÑе пеÑезапиÑаÑи Ñей Ñайл?"
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:106
+#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106
msgid "List of previous commands"
msgstr "СпиÑок попеÑеднÑÑ
команд"
-#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:110
+#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110
msgid "Next command"
msgstr "ÐаÑÑÑпна команда"
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:44
msgid "Compare LyX files"
msgstr "ÐоÑÑвнÑÑи Ñайли LyX"
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:155
msgid "Select document"
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2209 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2481
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2525
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "ÐокÑменÑи LyX (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199
msgid "Error while comparing documents."
msgstr "Ðомилка пÑд ÑÐ°Ñ ÑпÑоби поÑÑвнÑÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑв."
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:218
msgid "Aborted"
msgstr "ÐеÑеÑвано"
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:230
msgid "Finished"
msgstr "ÐавеÑÑено"
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:264
msgid "Aborting process..."
msgstr "ÐеÑеÑÐ¸Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑâ¦"
-#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299
+#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:315
msgid "differences"
msgstr "вÑдмÑнноÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:36
+#: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38
msgid "Compare different revisions"
msgstr "ÐоÑÑвнÑÑи ÑÑÐ·Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:61
+#: src/frontends/qt/GuiCounter.h:38
+#, fuzzy
+msgid "Counters"
+msgstr "ÐÑаÑна"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:63
msgid "big[[delimiter size]]"
msgstr "великий"
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:62
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:64
msgid "Big[[delimiter size]]"
msgstr "Ðеликий"
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:63
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:65
msgid "bigg[[delimiter size]]"
msgstr "велиÑезний"
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:64
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:66
msgid "Bigg[[delimiter size]]"
msgstr "ÐелиÑезний"
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:184
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:215
msgid "Math Delimiter"
msgstr "ÐбмежÑваÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:244
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:245
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:436
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:438
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274
msgid "(None)"
msgstr "(ÐемаÑ)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:249
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "No Delimiter"
+msgstr "ÐбмежÑваÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280
msgid "Variable"
msgstr "ÐмÑнний"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:216
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230
msgid "Module not found!"
msgstr "ÐодÑÐ»Ñ Ð½Ðµ знайдено!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565
-msgid "Press button to check validity..."
-msgstr "ÐаÑиÑнÑÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевÑÑки коÑекÑноÑÑÑâ¦"
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767
+#, fuzzy
+msgid "&End Edit"
+msgstr "Ð&мÑни"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655
+msgid "Validation required!"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705
msgid "Layout is valid!"
msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ñ ÐºÐ¾ÑекÑним!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:616
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706
msgid "Layout is invalid!"
msgstr "ÐекоÑекÑний ÑоÑмаÑ!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:628
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718
msgid "Conversion to current format impossible!"
msgstr "ÐеÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ поÑоÑного ÑоÑмаÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ðµ!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:629
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719
msgid "Conversion to current stable format impossible."
msgstr "ÐеÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ поÑоÑного ÑÑабÑлÑного ÑоÑмаÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ðµ."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724
msgid "Convert to current format"
msgstr "ÐеÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑний ÑоÑмаÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
-msgid "Document Settings"
-msgstr "ÐаÑамеÑÑи докÑменÑа"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:769 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1461
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52
msgid "Child Document"
msgstr "ÐоÑÑÑнÑй докÑменÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:770
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903
msgid "Include to Output"
msgstr "ÐклÑÑиÑи Ñ Ð²Ð¸Ð²Ñд"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985
+msgid "Unicode (utf8)"
+msgstr "Unicode (utf8)"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986
+msgid "Traditional (auto-selected)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989
+#, fuzzy
+msgid "Select Unicode (utf8) encoding."
+msgstr "Unicode (utf8)"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991
+msgid "Use language-dependent traditional encodings."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993
+#, fuzzy
+msgid "Select a custom, document-wide encoding."
+msgstr "ÐбеÑÑÑÑ ÑÐµÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑв"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002
+msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005
+msgid ""
+"Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any "
+"characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or "
+"custom preamble code."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010
+msgid ""
+"Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the "
+"``ucs'' package."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014
+msgid "Language Default (no inputenc)"
+msgstr "Типова мова (без inputenc)"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016
+msgid ""
+"Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding "
+"if a text part is set to a language with different default."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020
+msgid ""
+"Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not "
+"write input encoding switch commands to the source."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134
msgid "10"
msgstr "10"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135
msgid "11"
msgstr "11"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136
msgid "12"
msgstr "12"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869
-msgid "None (no fontenc)"
-msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ (без fontenc)"
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138
+#, fuzzy
+msgid "Automatic[[encoding]]"
+msgstr "ÐвÑомаÑиÑно"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148
msgid ""
"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
@@ -28802,199 +32302,194 @@ msgstr ""
"Щоб маÑи Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ ÑÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²ÑÑÑÑ, вам ÑлÑд вÑÑановиÑи пакÑнок "
"\"fontspec\"."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:909
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180
msgid "empty"
msgstr "поÑожнÑй"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:910
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181
msgid "plain"
msgstr "пÑоÑÑий"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:911
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182
msgid "headings"
msgstr "з заголовками"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:912
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183
msgid "fancy"
msgstr "кÑаÑивий"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:921
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:922
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:923
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:924
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:925
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:927
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:928
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:929
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:930
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:931
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202
msgid "B0"
msgstr "B0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:932
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203
msgid "B1"
msgstr "B1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:933
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204
msgid "B2"
msgstr "B2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:934
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205
msgid "B3"
msgstr "B3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:935
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:936
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:937
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208
msgid "B6"
msgstr "B6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:938
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209
msgid "C0"
msgstr "C0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:939
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210
msgid "C1"
msgstr "C1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:940
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211
msgid "C2"
msgstr "C2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:941
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212
msgid "C3"
msgstr "C3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:942
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213
msgid "C4"
msgstr "C4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:943
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214
msgid "C5"
msgstr "C5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:944
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215
msgid "C6"
msgstr "C6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:945
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216
msgid "JIS B0"
msgstr "JIS B0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:946
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217
msgid "JIS B1"
msgstr "JIS B1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:947
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218
msgid "JIS B2"
msgstr "JIS B2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:948
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219
msgid "JIS B3"
msgstr "JIS B3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:949
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220
msgid "JIS B4"
msgstr "JIS B4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:950
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221
msgid "JIS B5"
msgstr "JIS B5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:951
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222
msgid "JIS B6"
msgstr "JIS B6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1067
-msgid "Language Default (no inputenc)"
-msgstr "Типова мова (без inputenc)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1121
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345
msgid "Numbered"
msgstr "ÐÑмеÑаÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1122
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Ð'ÑвиÑÑÑÑ Ñ ÐмÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1198
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434
msgid "Package"
msgstr "ÐакÑнок"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1198
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434
msgid "Load automatically"
msgstr "ÐаванÑажÑваÑи авÑомаÑиÑно"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1199
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435
msgid "Load always"
msgstr "ÐаванÑажÑваÑи завжди"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1199
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435
msgid "Do not load"
msgstr "Ðе заванÑажÑваÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1212
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447
msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
msgstr "ÐакÑнки AMS LaTeX викоÑиÑÑовÑваÑимÑÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð¶Ð´Ð¸"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1215
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450
#, c-format
msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
msgstr "ÐакÑнок %1$s LaTeX викоÑиÑÑовÑваÑимеÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð¶Ð´Ð¸"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1220
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455
msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
msgstr "ÐакÑнки AMS LaTeX не викоÑиÑÑовÑваÑимÑÑÑÑÑ Ð½Ñколи"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1223
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458
#, c-format
msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
msgstr "ÐакÑнок %1$s LaTeX не викоÑиÑÑовÑваÑимеÑÑÑÑ Ð½Ñколи"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2290
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864
#, c-format
msgid "%1$s [Class '%2$s']"
msgstr "%1$s [ÐºÐ»Ð°Ñ Â«%2$s»]"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598
#, c-format
msgid ""
"Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
@@ -29003,113 +32498,136 @@ msgstr ""
"LyX не вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи клаÑ. ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, пеÑевÑÑÑе, Ñи вÑÑановлено Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ "
"вÑдповÑдний до %1$s ÐºÐ»Ð°Ñ Ñ ÑÑпÑÑÐ½Ñ Ð´Ð¾ нÑого пакÑнки (%2$s)."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1467
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1567
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660
+#, fuzzy
+msgid "All avail. modules"
+msgstr "УÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑиланнÑ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976
msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
"ÐижÑе можна ввеÑÑи паÑамеÑÑи ÑекÑÑÑ Ð¿ÑогÑам. ÐведÑÑÑ Â«?», Ñоб пеÑеглÑнÑÑи "
"ÑпиÑок паÑамеÑÑÑв."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1471
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759
msgid "Document Class"
msgstr "ÐÐ»Ð°Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
-msgid "Modules"
-msgstr "ÐодÑлÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762
msgid "Local Layout"
msgstr "ÐокалÑний ÑоÑмаÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764
msgid "Text Layout"
msgstr "ФоÑмаÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1478
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766
msgid "Page Margins"
msgstr "ÐолÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054
msgid "Colors"
msgstr "ÐолÑоÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769
+#, fuzzy
+msgid "Change Tracking"
+msgstr "ÐмÑниÑи ÑлÑдкÑваннÑ|в"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "ÐÑмеÑаÑÑÑ Ñ Ð·Ð¼ÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1483
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772
msgid "Indexes"
msgstr "ÐокажÑики"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773
msgid "PDF Properties"
msgstr "ÐлаÑÑивоÑÑÑ PDF"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774
msgid "Math Options"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи маÑемаÑики"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1486
-msgid "Float Placement"
-msgstr "РозÑаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑÑ
омиÑ
об'ÑкÑÑв"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1488
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777
msgid "Bullets"
msgstr "ÐаÑкеÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779
msgid "Formats[[output]]"
msgstr "ФоÑмаÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "ÐÑеамбÑла LaTeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1742
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1772
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171
+#, fuzzy
+msgid "Class defaults"
+msgstr "Ð¢Ð¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171
+#, fuzzy
+msgid "Package defaults"
+msgstr "&Типова мова"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174
+msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175
+msgid ""
+"If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a "
+"package/class overriding geometry's defaults are used."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248
msgid "&Default..."
msgstr "&Типовийâ¦"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2072
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3611
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3620
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3629
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3638
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449
+#, fuzzy
+msgid "Direct (No inputenc)"
+msgstr "Типова мова (без inputenc)"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451
+#, fuzzy
+msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)"
+msgstr "PDF (LuaTeX)"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332
msgid " (not installed)"
msgstr " (не вÑÑановлено)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2097
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666
msgid "Non-TeX Fonts Default"
msgstr "Ð¢Ð¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ ÑÑиÑÑи не-TeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2099
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668
msgid " (not available)"
msgstr " (недоÑÑÑпний)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2100
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669
msgid "Class Default (TeX Fonts)"
msgstr "Ð¢Ð¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑ (ÑÑиÑÑи TeX)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2138
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2165
-msgid "Class Default"
-msgstr "Ð¢Ð¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑ"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
-msgid "Layouts|#o#O"
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816
+#, fuzzy
+msgid "Lay&outs"
msgstr "ФоÑмаÑи|#Ñ#Ф"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2244
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ LyX (*.layout)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2246
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2255
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829
msgid "Local layout file"
msgstr "ÐокалÑний Ñайл ÑоÑмаÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2256
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory.\n"
@@ -29121,35 +32639,33 @@ msgstr ""
"ÐмовÑÑно, Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾ÐºÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ можна бÑде пеÑеглÑнÑÑи,\n"
"ÑкÑо ви ÑозÑаÑÑÑÑе Ñайл ÑоÑмаÑÑ Ñ ÑнÑÐ¾Ð¼Ñ ÐºÐ°ÑалозÑ."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834
msgid "&Set Layout"
msgstr "&ÐÑÑановиÑи ÑоÑмаÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2274
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Ðеможливо пÑоÑиÑаÑи локалÑний Ñайл ÑоÑмаÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2291
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865
msgid "This is a local layout file."
msgstr "Це локалÑний Ñайл ÑоÑмаÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2305
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879
msgid "Select master document"
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ð¹ докÑменÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2309
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "Файли LyX (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2333
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2613
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4050
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820
msgid "Unapplied changes"
msgstr "ÐезаÑÑоÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð·Ð¼Ñни"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2334
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2614
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4051
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
@@ -29158,131 +32674,142 @@ msgstr ""
"ЯкÑо ви не заÑÑоÑÑÑÑе ÑÑ
заÑаз, ÑÑ Ð·Ð¼Ñни бÑде вÑÑаÑено пÑд ÑÐ°Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ "
"Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾Ñ Ð´ÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2336
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2616
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4053
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823
+msgid "&Apply"
+msgstr "&ÐаÑÑоÑÑваÑи"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823
msgid "&Dismiss"
msgstr "ÐÑд&кинÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2347
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4061
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Ðеможливо вÑÑановиÑи ÐºÐ»Ð°Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2491
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087
msgid "Basic numerical"
msgstr "ÐÐ°Ð·Ð¾Ð²Ñ ÑиÑловÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2494
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090
msgid "Author-year"
msgstr "ÐвÑоÑ-ÑÑк"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2497
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093
msgid "Author-number"
msgstr "ÐвÑоÑ-номеÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2540
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s Ñ %2$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2547
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2552
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s Ñ %3$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2566
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162
#, c-format
msgid "%1$s (unavailable)"
msgstr "%1$s (недоÑÑÑпний)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2652
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261
msgid "Module provided by document class."
msgstr "ÐодÑлÑ, Ñкий мÑÑÑиÑÑ ÐºÐ»Ð°Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2659
-#, c-format
-msgid "Category: %1$s."
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Category: %1$s.
"
msgstr "ÐаÑегоÑÑÑ: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2667
-#, c-format
-msgid "Package(s) required: %1$s."
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package(s) required: %1$s.
"
msgstr "ÐоÑÑÑÐ±Ð½Ñ Ð¿Ð°ÐºÑнки: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2673
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285
msgid "or"
msgstr "або"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2676
-#, c-format
-msgid "Modules required: %1$s."
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modules required: %1$s.
"
msgstr "ÐоÑÑÑÐ±Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑ: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2685
-#, c-format
-msgid "Modules excluded: %1$s."
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modules excluded: %1$s.
"
msgstr "ÐиклÑÑено модÑлÑ: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2691
-msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302
+#, c-format
+msgid "Filename: %1$s.module.
"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307
+#, fuzzy
+msgid ""
+"WARNING: Some required packages are unavailable!"
+"font>
"
msgstr "УÐÐÐÐ: ÐеÑÐºÑ Ð· поÑÑÑбниÑ
пакÑнкÑв недоÑÑÑпнÑ!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3255
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963
msgid "per part"
msgstr "за ÑаÑÑинами"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3257
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965
msgid "per chapter"
msgstr "за главами"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3259
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967
msgid "per section"
msgstr "за ÑоздÑлами"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3261
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969
msgid "per subsection"
msgstr "за пÑдÑоздÑлами"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3262
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970
msgid "per child document"
msgstr "за доÑÑÑнÑми докÑменÑами"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3547
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225
msgid "[No options predefined]"
msgstr "[ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑеднÑо визнаÑениÑ
паÑамеÑÑÑв]"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3768
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491
msgid "C&ustomize Hyperref Options"
msgstr "Ð&мÑниÑи паÑамеÑÑи hyperref"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3770
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493
msgid "&Use Hyperref Support"
msgstr "&ÐикоÑиÑÑовÑваÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ hyperref"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4072
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑÑановиÑи ÑоÑмаÑ!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4073
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Ðеможливо вÑÑановиÑи ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ ID: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4169
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942
msgid "Not Found"
msgstr "Ðе знайдено"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4229
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004
msgid "Assigned master does not include this file"
msgstr "Ðо пÑизнаÑеного головного докÑменÑа Ñей Ñайл не вклÑÑено"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4230
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005
#, c-format
msgid ""
"You must include this file in the document\n"
@@ -29293,11 +32820,11 @@ msgstr ""
"'%1$s' Ð´Ð»Ñ Ñого, Ñоб маÑи Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑиÑÑ\n"
"можливоÑÑÑми головного докÑменÑа."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4234
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009
msgid "Could not load master"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑажиÑи головний докÑменÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4235
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010
#, c-format
msgid ""
"The master document '%1$s'\n"
@@ -29306,80 +32833,106 @@ msgstr ""
"Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑажиÑи\n"
"головний докÑменÑ, '%1$s'."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4372
-msgid "(Module name: %1)"
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160
+msgid "%1 (missing req.)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172
+#, fuzzy
+msgid "personal module"
+msgstr "ÐеÑÑоналÑна ÑнÑоÑмаÑÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172
+msgid "distributed module"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173
+#, fuzzy
+msgid "Module name: %1 (%2)"
msgstr "(Ðазва модÑлÑ: %1)"
-#: src/frontends/qt4/GuiERT.h:33
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179
+msgid "Note: Some requirements for this module are missing!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiERT.h:33
msgid "TeX Mode Inset Settings"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи вÑÑавки ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ TeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:260
+#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:44
+msgid "DocBook"
+msgstr "DocBook"
+
+#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250
msgid "Literate"
msgstr "ÐÑквалÑно"
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:61
+#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:60
msgid "Error List"
msgstr "СпиÑок помилок"
-#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:155
+#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:154
#, c-format
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
msgstr "%1$s помилок %2$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
msgid "Top left"
msgstr "ÐгоÑÑ Ð»ÑвоÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
msgid "Bottom left"
msgstr "ÐÐ½Ð¸Ð·Ñ Ð»ÑвоÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72
msgid "Baseline left"
msgstr "Ðазова лÑнÑÑ Ð»ÑвоÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
msgid "Top center"
msgstr "ÐоÑеÑÐµÐ´Ð¸Ð½Ñ Ð·Ð³Ð¾Ñи"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
msgid "Bottom center"
msgstr "ÐоÑеÑÐµÐ´Ð¸Ð½Ñ Ð·Ð½Ð¸Ð·Ñ"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
msgid "Baseline center"
msgstr "ÐоÑеÑÐµÐ´Ð¸Ð½Ñ Ð³Ð¾ÑизонÑалÑно"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
msgid "Top right"
msgstr "ÐгоÑÑ Ð¿ÑавоÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
msgid "Bottom right"
msgstr "ÐÐ½Ð¸Ð·Ñ Ð¿ÑавоÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74
msgid "Baseline right"
msgstr "ÐÑавоÑÑÑ Ð²Ñд лÑнÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:215
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219
msgid "Scale%"
msgstr "ÐаÑÑÑаб%"
-#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:662
+#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673
msgid "Select external file"
msgstr "ÐиокÑемиÑи зовнÑÑнÑй Ñайл"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:78
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:78
msgid "automatically"
msgstr "авÑомаÑиÑно"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:113
+msgid "Graphics"
+msgstr "ÐÑаÑÑка"
+
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272
msgid "Dissolve previous group?"
msgstr "ÐилÑÑиÑи попеÑÐµÐ´Ð½Ñ Ð³ÑÑпÑ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:264
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257
#, c-format
msgid ""
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
@@ -29392,17 +32945,17 @@ msgstr ""
"оÑкÑлÑки Ñе зобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ÑÑ Ñдиним елеменÑом.\n"
"Ð¯ÐºÑ Ð´ÑÑ ÑлÑд виконаÑи пÑогÑамÑ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:270 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:286
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279
#, c-format
msgid "Stick with group '%1$s'"
msgstr "ÐалиÑиÑи Ñ Ð³ÑÑÐ¿Ñ '%1$s'"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:272
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265
#, c-format
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
msgstr "ÐовâÑзаÑи з гÑÑÐ¿Ð¾Ñ '%1$s'"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:280
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273
#, c-format
msgid ""
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
@@ -29415,119 +32968,114 @@ msgstr ""
"оÑкÑлÑки зобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ÑÑ Ñдиним елеменÑом.\n"
"Ð¯ÐºÑ Ð´ÑÑ ÑлÑд виконаÑи пÑогÑамÑ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:288
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281
#, c-format
msgid "Sign off from group '%1$s'"
msgstr "ÐилÑÑиÑи з гÑÑпи '%1$s'"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321
msgid "Enter unique group name:"
msgstr "ÐведÑÑÑ ÑнÑкалÑÐ½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð³ÑÑпи:"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326
msgid "Group already defined!"
msgstr "ÐÑÑÐ¿Ñ Ð²Ð¶Ðµ бÑло визнаÑено!"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:334
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327
#, c-format
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
msgstr "ÐÑÑпа зобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð· Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ '%1$s' вже ÑÑнÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468
msgid "Set max. &width:"
msgstr "ÐÑÑановиÑи макÑ. &ÑиÑинÑ:"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469
msgid "Set max. &height:"
msgstr "ÐÑÑановиÑи макÑ. &виÑоÑÑ:"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:477
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470
msgid "Maximal width of image in output"
msgstr "ÐакÑималÑна ÑиÑина зобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:478
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471
msgid "Maximal height of image in output"
msgstr "ÐакÑималÑна виÑоÑа зобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:500 src/lengthcommon.cpp:41
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40
msgid "bp"
msgstr "bp"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:500 src/lengthcommon.cpp:41
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40
msgid "cm"
msgstr "Ñм"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:500 src/lengthcommon.cpp:42
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41
msgid "mm"
msgstr "мм"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:500 src/lengthcommon.cpp:42
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41
msgid "in[[unit of measure]]"
msgstr "Ñ"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:780
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776
msgid "Select graphics file"
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ñайл з зобÑаженнÑм"
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:792
-msgid "Clipart|#C#c"
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788
+#, fuzzy
+msgid "&Clipart"
msgstr "ÐалеÑеÑ|#Ð#г"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:69
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68
msgid "Interword Space"
msgstr "ÐÑжÑлÑвний пÑомÑжок"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:78
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77
msgid "Thin Space"
msgstr "ÐÑнÑмалÑний пÑомÑжок"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:81
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80
msgid "Medium Space"
msgstr "СеÑеднÑй пÑобÑл"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:84
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83
msgid "Thick Space"
msgstr "ШиÑокий пÑобÑл"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:99
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98
msgid "Negative Thin Space"
msgstr "ÐÑд'Ñмний мÑнÑмалÑний пÑобÑл"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:102
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101
msgid "Negative Medium Space"
msgstr "ÐÑд'Ñмний ÑеÑеднÑй пÑобÑл"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:105
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104
msgid "Negative Thick Space"
msgstr "ÐÑд'Ñмний ÑиÑокий пÑобÑл"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51
msgid "Half Quad (0.5 em)"
msgstr "ÐапÑвквадÑÐ°Ñ (0,5 em)"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:64
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52
msgid "Quad (1 em)"
msgstr "ÐвадÑÐ°Ñ (1 em)"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:65
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:53
msgid "Double Quad (2 em)"
msgstr "ÐодвÑйний квадÑÐ°Ñ (2 em)"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:55 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:66
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:108
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107
msgid "Horizontal Fill"
msgstr "ÐоÑизонÑалÑне заповненнÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:68 src/insets/InsetSpace.cpp:75
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74
msgid "Visible Space"
msgstr "Ðидимий ÑнÑеÑвал"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:220
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208
msgid ""
"Insert the spacing even after a line break.\n"
"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
@@ -29538,234 +33086,559 @@ msgstr ""
"пеÑеÑвоÑено Ñ Ð²ÐµÑÑикалÑний пÑомÑжок, ÑкÑо його викоÑиÑÑано\n"
"на поÑаÑÐºÑ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑÑ!"
-#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.h:39
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39
msgid "Horizontal Space Settings"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи гоÑизонÑалÑного пÑомÑжкÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.h:35
+#: src/frontends/qt/GuiHyperlink.h:35
msgid "Hyperlink Settings"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи гÑпеÑпоÑиланÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:173
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:365
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:440
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176
+#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398
+#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476
msgid ""
"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
"ÐведÑÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи ÑекÑÑÑв пÑогÑам пÑавоÑÑÑ. ÐведÑÑÑ Â«?», Ñоб пеÑеглÑнÑÑи "
"ÑпиÑок команд."
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:305
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "&Create"
+msgstr "&СÑвоÑиÑи"
+
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362
msgid "Select document to include"
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑавки"
-#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:312
+#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369
msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
msgstr "ÐокÑменÑи LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)"
-#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34
+#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32
msgid "Index Entry Settings"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи запиÑÑ Ð¿Ð¾ÑажÑика"
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:53
+#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:53
msgid "Label Color"
msgstr "ÐолÑÑ Ð¼ÑÑки"
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:216
+#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:216
msgid "Cannot remove standard index"
msgstr "Ðе можна вилÑÑаÑи ÑÑандаÑÑний покажÑик"
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:217
+#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:217
msgid "The default index cannot be removed."
msgstr "Типовий покажÑик не можна вилÑÑаÑи."
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:236
+#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:236
msgid "Enter new index name"
msgstr "ÐведÑÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñика"
-#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:244
+#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:244
msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
msgstr ""
"ÐеÑейменÑваÑи покажÑик не вдалоÑÑ. ÐеÑевÑÑÑе, можливо, Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð²Ð¶Ðµ "
"викоÑиÑÑано."
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-msgid "unknown"
-msgstr "невÑдомий"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-msgid "shortcut"
-msgstr "shortcut"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:70
+msgid "Date (current)"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-msgid "shortcuts"
-msgstr "ÑкоÑоÑеннÑ"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Date (last modified)"
+msgstr "Biblatex (Ñежим natbib)"
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-msgid "lyxrc"
-msgstr "lyxrc"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:72
+msgid "Date (fix)"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-msgid "package"
-msgstr "пакÑнок"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Time (current)"
+msgstr "СеÑеднÑй (акÑенÑ)"
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
-msgid "textclass"
-msgstr "textclass"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Time (last modified)"
+msgstr "ÐиÑайÑÑка (ÑпÑоÑена)"
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
-msgid "menu"
-msgstr "менÑ"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:75
+msgid "Time (fix)"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
-msgid "icon"
-msgstr "пÑкÑогÑама"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Document Information"
+msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ &докÑменÑа"
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
-msgid "buffer"
-msgstr "бÑÑеÑ"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Information"
+msgstr "ÐÑÑнал кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми"
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
-msgid "lyxinfo"
-msgstr "lyxinfo"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Package Availability"
+msgstr "ÐакÑнок недоÑÑÑпний"
-#: src/frontends/qt4/GuiInfo.h:36
-msgid "Info Inset Settings"
-msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑнÑоÑмаÑÑйниÑ
вÑÑавок"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:79
+msgid "LaTeX Class Availability"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
-msgid "Shift-"
-msgstr "Shift-"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:80
+msgid "Last Assigned Keyboard Shortcut"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:713
-msgid "Control-"
-msgstr "Ctrl-"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "All Keyboard Shortcuts"
+msgstr "ÐлавÑаÑÑÑа/ÐиÑа"
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:714
-msgid "Option-"
-msgstr "Option-"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "LyX Menu Location"
+msgstr "ÐдÑеÑа"
-#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:715
-msgid "Command-"
-msgstr "Command-"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:83
+msgid "Localized GUI String"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiLabel.h:35
-msgid "Label Settings"
-msgstr "ÐаÑамеÑÑи мÑÑки"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:84
+msgid "LyX Toolbar Icon"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiLine.h:34
-msgid "Line Settings"
-msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑÑдка"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid "LyX Preferences Entry"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
-msgid "No language"
-msgstr "Ðез мови"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "LyX Application Information"
+msgstr "ÐнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо TeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
-msgid "Program Listing Settings"
-msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑекÑÑÑв пÑогÑам"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:92 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:93
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:94 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:95
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:96 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Custom Format"
+msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ"
-#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:404
-msgid "No dialect"
-msgstr "Ðез дÑалекÑÑ"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:98 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:99
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:108 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:109
+msgid "Not Applicable"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:119 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:288
-msgid "LaTeX Log"
-msgstr "ÐÑÑнал повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ñ LaTeX"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "Package Name"
+msgstr "ÐакÑнок"
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:250
-msgid "Biber"
-msgstr "Biber"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Class Name"
+msgstr "Ðазва ÑÑÑми"
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:263
-msgid "LyX2LyX"
-msgstr "LyX2LyX"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:102 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:103
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:104 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid "LyX Function"
+msgstr "ФÑнкÑÑÑ LyX|Ф"
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:290
-msgid "Literate Programming Build Log"
-msgstr "ÐÑÑнал ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñи бÑквалÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿ÑогÑамÑваннÑ"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "English String"
+msgstr "ÐнглÑйÑÑка (СШÐ)"
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:292
-msgid "lyx2lyx Error Log"
-msgstr "lyx2lyx ÑпиÑок помилок"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "Preferences Key"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:294
-msgid "Version Control Log"
-msgstr "ÐÑÑнал кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:115 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:126
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:137
+msgid ""
+"Enter date format specification, using the following placeholders:\n"
+"* d: day as number without a leading zero\n"
+"* dd: day as number with a leading zero\n"
+"* ddd: abbreviated localized day name\n"
+"* dddd: long localized day name\n"
+"* M: month as number without a leading zero\n"
+"* MM: month as number with a leading zero\n"
+"* MMM: abbreviated localized month name\n"
+"* MMMM: long localized month name\n"
+"* yy: year as two digit number\n"
+"* yyyy: year as four digit number"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:320
-msgid "Log file not found."
-msgstr "Файл жÑÑÐ½Ð°Ð»Ñ Ð½Ðµ знайдено."
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:148 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:162
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:176
+msgid ""
+"Enter time format specification, using the following placeholders:\n"
+"* h: the hour without a leading zero (1-12 in AM/PM)\n"
+"* hh: the hour with a leading zero (01-12 in AM/PM)\n"
+"* H: the hour without a leading zero (0-23 in AM/PM)\n"
+"* HH: the hour with a leading zero (00-23 in AM/PM)\n"
+"* m: the minute without a leading zero\n"
+"* mm: the minute with a leading zero\n"
+"* s: the second without a leading zero\n"
+"* ss: the second with a leading zero\n"
+"* z: the milliseconds without leading zeroes\n"
+"* zzz: the milliseconds with leading zeroes\n"
+"* AP or A: use AM/PM display ('AM'/'PM')\n"
+"* ap or a: use am/pm display ('am'/'pm')\n"
+"* t: the timezone (e.g. CEST)"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:323
-msgid "No literate programming build log file found."
-msgstr "Ðе знайдено жÑÑнал ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑамÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð»ÑÑеÑ."
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:190 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:191
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:208 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:209
+msgid "Please select a valid type above"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:326
-msgid "No lyx2lyx error log file found."
-msgstr "Ðе знайдено помилок лог-Ñайл lyx2lyx."
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:192
+msgid ""
+"Enter a LaTeX package name such as 'hyperref' (extension is optional). The "
+"output will be 'Yes' (package available) or 'No' (package unavailable)."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:329
-msgid "No version control log file found."
-msgstr "ÐÑÑнал кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми не знайдено."
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:194
+msgid ""
+"Enter a LaTeX class name such as 'article' (extension is optional). The "
+"output will be 'Yes' (class available) or 'No' (class unavailable)."
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:34
-msgid "[x]"
-msgstr "[x]"
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:196
+msgid ""
+"Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
+"LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the most "
+"recently assigned keyboard shortcut for this function"
+msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:35
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:198
+msgid ""
+"Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
+"LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output lists all "
+"possible keyboard shortcuts for this function"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:200
+msgid ""
+"Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
+"LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the path "
+"to the function in the menu (using the current localization)."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:202
+msgid ""
+"Enter a localizable English string from the LyX User Interface, including "
+"accelerator markup ('&' or '|') and trailing colons. The output is the "
+"localized string (using the current localization); trailing colons and "
+"accelerator markup are stripped."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:204
+msgid ""
+"Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > "
+"LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the "
+"toolbar icon for this function (using the active icon theme)."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:206
+msgid ""
+"Enter a LyX preferences key such as 'bind_file'. See the proposed list for "
+"available entries. The output is the current setting of this preference."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:256 src/insets/InsetInclude.cpp:426
+msgid "Unknown"
+msgstr "ÐевÑдомо"
+
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:332
+msgid "Enter a valid value below"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:365
+msgid "Here you can enter a fix time (in ISO format: hh:mm:ss)"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:366
+#, fuzzy
+msgid "&Fix Time:"
+msgstr "ÐипÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt/GuiInfo.h:40
+#, fuzzy
+msgid "Field Settings"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑÑдка"
+
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826
+msgid "Shift-"
+msgstr "Shift-"
+
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827
+msgid "Control-"
+msgstr "Ctrl-"
+
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828
+msgid "Option-"
+msgstr "Option-"
+
+#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829
+msgid "Command-"
+msgstr "Command-"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLabel.h:35
+msgid "Label Settings"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑи мÑÑки"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLine.h:34
+msgid "Line Settings"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑÑдка"
+
+#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63
+msgid "No language"
+msgstr "Ðез мови"
+
+#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168
+msgid "Program Listing Settings"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑекÑÑÑв пÑогÑам"
+
+#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437
+msgid "No dialect"
+msgstr "Ðез дÑалекÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278
+msgid "LaTeX Log"
+msgstr "ÐÑÑнал повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ñ LaTeX"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240
+msgid "Biber"
+msgstr "Biber"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253
+msgid "LyX2LyX"
+msgstr "LyX2LyX"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280
+msgid "Literate Programming Build Log"
+msgstr "ÐÑÑнал ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñи бÑквалÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿ÑогÑамÑваннÑ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282
+msgid "lyx2lyx Error Log"
+msgstr "lyx2lyx ÑпиÑок помилок"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284
+msgid "Version Control Log"
+msgstr "ÐÑÑнал кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312
+msgid "Log file not found."
+msgstr "Файл жÑÑÐ½Ð°Ð»Ñ Ð½Ðµ знайдено."
+
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315
+msgid "No literate programming build log file found."
+msgstr "Ðе знайдено жÑÑнал ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑамÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð»ÑÑеÑ."
+
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318
+msgid "No lyx2lyx error log file found."
+msgstr "Ðе знайдено помилок лог-Ñайл lyx2lyx."
+
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321
+msgid "No version control log file found."
+msgstr "ÐÑÑнал кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми не знайдено."
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "Preferred &Language:"
+msgstr "&Ðова:"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584
+#, fuzzy
+msgid "New File From Template"
+msgstr "СÑвоÑиÑи з Ñаблонаâ¦|Ñ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "All available files"
+msgstr "УÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð¼ÑÑки"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "Enter string to filter the list of available files"
+msgstr "ÐведÑÑÑ ÑÑдок Ð´Ð»Ñ ÑÑлÑÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑпиÑÐºÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпниÑ
мÑÑок"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "User and System Files"
+msgstr "СиÑÑÐµÐ¼Ð½Ñ Ñайли|#С#Ñ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "User Files Only"
+msgstr "ÐоÑиÑÑÑваÑÑÐºÑ Ñайли|#Ð#к"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "System Files Only"
+msgstr "СиÑÑÐµÐ¼Ð½Ñ Ñайли|#С#Ñ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313
+#, fuzzy
+msgid "File &Language:"
+msgstr "&Ðова:"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314
+msgid ""
+"All available languages of the selected file are displayed here.\n"
+"The selected language version will be opened."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360
+#, fuzzy
+msgid "Select example file"
+msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ñайл Ñаблона"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757
+#, fuzzy
+msgid "&Examples"
+msgstr "ÐÑиклади"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426
+msgid "Select template file"
+msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ñайл Ñаблона"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877
+#, fuzzy
+msgid "&Templates"
+msgstr "&Шаблон"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374
+#, fuzzy
+msgid "&User files"
+msgstr "ÐоÑиÑÑÑваÑÑÐºÑ Ñайли|#Ð#к"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375
+#, fuzzy
+msgid "&System files"
+msgstr "СиÑÑÐµÐ¼Ð½Ñ Ñайли|#С#Ñ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378
+#, fuzzy
+msgid "Chose UI file"
+msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ñайл ÑнÑеÑÑейÑÑ (UI)"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379
+#, fuzzy
+msgid "LyX UI Files (*.ui)"
+msgstr "Файли ÑнÑеÑÑейÑÑ LyX (*.ui)"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382
+#, fuzzy
+msgid "Chose bind file"
+msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ñайл зв'Ñзки"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383
+#, fuzzy
+msgid "LyX Bind Files (*.bind)"
+msgstr "Ðази даниÑ
BiBTeX (*.bib)"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386
+#, fuzzy
+msgid "Chose keyboard map"
+msgstr "ÐбеÑÑÑÑ ÑÐ¾Ð·ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑаÑÑÑи"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387
+#, fuzzy
+msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)"
+msgstr "Розкладки клавÑаÑÑÑи LyX (*.kmap)"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445
+#, fuzzy
+msgid "Default Template"
+msgstr "Типовий ÑекÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582
+#, fuzzy
+msgid "Open Example File"
+msgstr "&Файли пÑикладÑв:"
+
+#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586
+#, fuzzy
+msgid "Open File"
+msgstr "ÐÑдкÑиÑи Ñайли"
+
+#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:34
+msgid "[x]"
+msgstr "[x]"
+
+#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:35
msgid "(x)"
msgstr "(x)"
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:36
+#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:36
msgid "{x}"
msgstr "{x}"
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:37
+#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:37
msgid "|x|"
msgstr "|x|"
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:38
+#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:38
msgid "||x||"
msgstr "||x||"
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:43
+#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "small"
+msgstr "Ðалий"
+
+#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:44
msgid "bmatrix"
msgstr "bmatrix"
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:44
+#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:45
msgid "pmatrix"
msgstr "pmatrix"
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:45
+#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:46
msgid "Bmatrix"
msgstr "Bmatrix"
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:46
+#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:47
msgid "vmatrix"
msgstr "vmatrix"
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:47
+#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:48
msgid "Vmatrix"
msgstr "Vmatrix"
-#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:62
+#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "smallmatrix"
+msgstr "bmatrix"
+
+#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:64
msgid "Math Matrix"
msgstr "ÐаÑемаÑиÑна ÐаÑÑиÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiNomenclature.h:36
+#: src/frontends/qt/GuiNomenclature.h:36
msgid "Nomenclature Settings"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи номенклаÑÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
+#: src/frontends/qt/GuiNote.cpp:24
msgid "Note Settings"
msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑимÑÑок"
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:50
msgid "Paragraph Settings"
msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:80
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:84
msgid ""
"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
@@ -29779,121 +33652,129 @@ msgstr ""
" ÐазвиÑай, вам не ÑлÑд ÑÑ Ð²ÑÑановлÑваÑи, оÑкÑлÑки бÑде вибÑано найбÑлÑÑÑ "
"ÑиÑÐ¸Ð½Ñ ÑеÑед ÑÑÑÑ
, Ñо зÑÑÑÑÑнÑÑÑÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155
+msgid "&Close"
+msgstr "&ÐакÑиÑи"
+
+#: src/frontends/qt/GuiPhantom.cpp:23
msgid "Phantom Settings"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑанÑома"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:141
-msgid "System files|#S#s"
-msgstr "СиÑÑÐµÐ¼Ð½Ñ Ñайли|#С#Ñ"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:145
-msgid "User files|#U#u"
-msgstr "ÐоÑиÑÑÑваÑÑÐºÑ Ñайли|#Ð#к"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:251
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209
msgid "Look & Feel"
msgstr "ÐиглÑд Ñа поведÑнка"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253
-msgid "Language Settings"
-msgstr "ÐаÑамеÑÑи мови"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:255
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213
msgid "File Handling"
msgstr "ÐбÑобка ÑайлÑв"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:500
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414
msgid "Keyboard/Mouse"
msgstr "ÐлавÑаÑÑÑа/ÐиÑа"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:634
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548
msgid "Input Completion"
msgstr "ÐÐ¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:785 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:935
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834
msgid "C&ommand:"
msgstr "&Ðоманда:"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:835
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:963 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:990
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889
msgid "Co&mmand:"
msgstr "Ðо&манда:"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1019
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910
msgid "Screen Fonts"
msgstr "ÐкÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑиÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1403
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374
msgid "Paths"
msgstr "ШлÑÑ
и"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1490
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461
msgid "Select directory for example files"
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ ÐºÐ°Ñалог Ð´Ð»Ñ ÑайлÑв пÑикладÑв"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1499
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470
msgid "Select a document templates directory"
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ ÑÐµÐºÑ Ð· Ñаблонами докÑменÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1508
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479
msgid "Select a temporary directory"
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ ÑимÑаÑÐ¾Ð²Ñ ÑекÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1517
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488
msgid "Select a backups directory"
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ ÑÐµÐºÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑезеÑвниÑ
копÑй"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1526
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497
msgid "Select a document directory"
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ ÑÐµÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1535
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506
msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
msgstr "ÐкажÑÑÑ ÑлÑÑ
до ÑловникÑв ÑезаÑÑÑÑа"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1544
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515
msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
msgstr "ÐкажÑÑÑ ÑлÑÑ
до ÑловникÑв Hunspell"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1553
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524
msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
msgstr "ÐкажÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð° Ñайла Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ LyX-ÑеÑвеÑа"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1566
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:594
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614
msgid "Spellchecker"
msgstr "ÐеÑевÑÑка пÑавопиÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1572
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543
msgid "Native"
msgstr "СиÑÑемний"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1578
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549
msgid "Aspell"
msgstr "Aspell"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1581
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552
msgid "Enchant"
msgstr "Enchant"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1584
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555
msgid "Hunspell"
msgstr "Hunspell"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1657
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628
msgid "Converters"
msgstr "ÐеÑеÑвоÑÑваÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1988
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐЯ ЩÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ!"
+
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861
+msgid ""
+"Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters "
+"would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT "
+"recommended, unless you know what you are doing. Are you sure you would like "
+"to proceed ? The recommended and safe answer is NO!"
+msgstr ""
+"ЯкÑо ви знÑмеÑе познаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð· ÑÑого пÑнкÑÑ, поÑенÑÑйно небезпеÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами "
+"запÑÑкаÑимÑÑÑÑÑ Ð±ÐµÐ· ваÑого дозволÑ. ÐапÑÑк ÑакиÑ
пÑогÑам Ñ ÐÐÐÐÐÐÐЧÐÐÐ, ми "
+"ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐУÐÐÐ Ñак ÑобиÑи, ÑкÑо ви не Ð²Ð¿ÐµÐ²Ð½ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÑÑÑÑ Ñодо ÑезÑлÑÑаÑÑв "
+"ÑобоÑи ÑиÑ
пÑогÑам. Ðи ÑпÑÐ°Ð²Ð´Ñ Ñ
оÑеÑе пÑодовжиÑи ÑобоÑÑ Ñз вказаними вами "
+"налаÑÑÑваннÑми? Ð ÐµÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑÐ½Ð¾Ñ Ð²ÑдповÑÐ´Ð´Ñ Ñ Ð²ÑдповÑÐ´Ñ Â«ÐÐ!»"
+
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981
msgid "File Formats"
msgstr "ФоÑмаÑи ÑайлÑв"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2203 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2355
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367
msgid "Format in use"
msgstr "ФоÑмаÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2204
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216
msgid ""
"You cannot change a format's short name if the format is used by a "
"converter. Please remove the converter first."
@@ -29901,97 +33782,97 @@ msgstr ""
"Ðеможливо змÑниÑи ÑкоÑоÑÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ ÑоÑмаÑÑ, Ñо викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ "
"пеÑеÑвоÑÑваÑем. ÐилÑÑÑÑÑ ÑпоÑаÑÐºÑ Ð¿ÐµÑеÑвоÑÑваÑ."
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2356
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368
msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
msgstr ""
"Ðеможливо вилÑÑиÑи ÑоÑмаÑ, Ñо викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ð¿ÐµÑеÑвоÑÑваÑем. ÐилÑÑÑÑÑ "
"ÑпоÑаÑÐºÑ Ð¿ÐµÑеÑвоÑÑваÑ."
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2445
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464
msgid "LyX needs to be restarted!"
msgstr "LyX ÑлÑд пеÑезапÑÑÑиÑи!"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2446
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465
msgid ""
"The change of user interface language will be fully effective only after a "
"restart."
msgstr ""
"ÐмÑна ÑнÑеÑÑейÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа повнÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð±Ñде ÑинноÑÑÑ Ð»Ð¸Ñе пÑÑÐ»Ñ Ð¿ÐµÑезапÑÑкÑ."
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2516
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565
msgid "User Interface"
msgstr "ÐнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584
msgid "Classic"
msgstr "ÐлаÑиÑний"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585
msgid "Oxygen"
msgstr "Oxygen"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2584
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633
msgid "Document Handling"
msgstr "РобоÑа з докÑменÑами"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2691
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740
msgid "Control"
msgstr "ÐеÑÑваннÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2783
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861
msgid "Shortcuts"
msgstr "ÐлавÑаÑÑÑÐ½Ñ ÑкоÑоÑеннÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2790
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868
msgid "Function"
msgstr "ФÑнкÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2791
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869
msgid "Shortcut"
msgstr "СкоÑоÑеннÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2868
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946
msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
msgstr "ФÑнкÑÑÑ ÐºÑÑÑоÑа, миÑÑ Ñа ÑедагÑваннÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2872
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950
msgid "Mathematical Symbols"
msgstr "ÐаÑемаÑиÑÐ½Ñ Ñимволи"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2876
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954
msgid "Document and Window"
msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð²Ñкно"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2880
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958
msgid "Font, Layouts and Textclasses"
msgstr "ШÑиÑÑ, ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ñ ÐºÐ»Ð°Ñи ÑекÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2884
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962
msgid "System and Miscellaneous"
msgstr "СиÑÑема Ñа ÐнÑе"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3021 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3082
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159
msgid "Res&tore"
msgstr "Ð&ÑдновиÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3249 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3258
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3264 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3327
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405
msgid "Failed to create shortcut"
msgstr "СпÑоба ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑаÑÑÑного ÑкÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð±Ñла невдалоÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3250
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328
msgid "Unknown or invalid LyX function"
msgstr "ÐевÑдома або непÑавилÑна ÑÑнкÑÑÑ LyX"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3259
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337
msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound."
msgstr "Ð¦Ñ ÑÑнкÑÑÑ LyX Ñ Ð¿ÑиÑ
ованоÑ, ÑÑ Ð½Ðµ можна обмежÑваÑи."
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3265
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343
msgid "Invalid or empty key sequence"
msgstr "ÐекоÑекÑна або поÑÐ¾Ð¶Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑлÑдовнÑÑÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3280
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358
#, c-format
msgid ""
"Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
@@ -30000,608 +33881,680 @@ msgstr ""
"СкоÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ Â«%1$s» вже повâÑзано з %2$s.\n"
"ХоÑеÑе ÑозÑÑваÑи поÑоÑÐ½Ñ Ð¿ÑивâÑÐ·ÐºÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð²âÑзаÑи його з %3$s?"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3286
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364
msgid "Redefine shortcut?"
msgstr "ÐмÑниÑи пÑизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑкоÑоÑеннÑ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3287
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365
msgid "&Redefine"
msgstr "Ð&еÑевизнаÑиÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406
msgid "Can not insert shortcut to the list"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñи ÑкоÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ ÑпиÑкÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3359
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437
msgid "Identity"
msgstr "ÐÑоÑÑлÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3584
-msgid "Choose bind file"
-msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ñайл зв'Ñзки"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3585
-msgid "LyX bind files (*.bind)"
-msgstr "Ðази даниÑ
BiBTeX (*.bib)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3591
-msgid "Choose UI file"
-msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ñайл ÑнÑеÑÑейÑÑ (UI)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3592
-msgid "LyX UI files (*.ui)"
-msgstr "Файли ÑнÑеÑÑейÑÑ LyX (*.ui)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3598
-msgid "Choose keyboard map"
-msgstr "ÐбеÑÑÑÑ ÑÐ¾Ð·ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑаÑÑÑи"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3599
-msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
-msgstr "Розкладки клавÑаÑÑÑи LyX (*.kmap)"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49
+#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:49
msgid "Longest label width"
msgstr "ШиÑина найдовÑÐ¾Ñ Ð¼ÑÑки"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37
+#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.h:40
+msgid "Nomenclature List Settings"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑпиÑÐºÑ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÐ½ÐºÐ»Ð°ÑÑÑи"
+
+#: src/frontends/qt/GuiPrintindex.cpp:37
msgid "Index Settings"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи покажÑика"
-#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:70
+#: src/frontends/qt/GuiPrintindex.cpp:70
msgid ""
msgstr "<ÐÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñики>"
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:66
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:66
msgid "Progress/Debug Messages"
msgstr "ÐовÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо поÑÑÑп/ÐÑагноÑÑиÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑдомленнÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:101
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101
msgid "Debug Level"
msgstr "Ð ÑÐ²ÐµÐ½Ñ Ð·Ð½ÐµÐ²Ð°Ð´Ð¶ÑваннÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:102
+#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102
msgid "Set"
msgstr "ÐÑÑановиÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:47
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50
msgid "Cross-reference"
msgstr "ÐеÑеÑ
ÑеÑне поÑиланнÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:60
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60
msgid "All available labels"
msgstr "УÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð¼ÑÑки"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:61
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61
msgid "Enter string to filter the list of available labels"
msgstr "ÐведÑÑÑ ÑÑдок Ð´Ð»Ñ ÑÑлÑÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑпиÑÐºÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпниÑ
мÑÑок"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:73
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73
msgid "By Occurrence"
msgstr "Ðа викоÑиÑÑаннÑм"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:74
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74
msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)"
msgstr "Ðа абеÑÐºÐ¾Ñ (без ÑÑаÑ
ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑегÑÑÑÑÑ)"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:75
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75
msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)"
msgstr "Ðа абеÑÐºÐ¾Ñ (Ñз ÑÑаÑ
ÑваннÑм ÑегÑÑÑÑÑ)"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:381
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78
+msgid "Update the label list"
+msgstr "ÐновиÑи ÑпиÑок мÑÑок"
+
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394
msgid "&Go Back"
msgstr "&Ðазад"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:382
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395
msgid "Jump back to the original cursor location"
msgstr "ÐовеÑнÑÑиÑÑ Ð´Ð¾ поÑаÑкового ÑозÑаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÑÑÑоÑа"
-#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:454 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:474
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487
msgid ""
msgstr "<ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¿ÑеÑÑкÑÑ>"
-#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:46
-msgid "Find and Replace"
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191
+msgid "Ex&pand"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192
+msgid "Show replace and option widgets"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid "Active options:"
+msgstr " паÑамеÑÑи: "
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "Case sensitive search"
+msgstr "Ð &ÑÑаÑ
ÑваннÑм ÑегÑÑÑÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "Whole words only"
+msgstr "&ÐиÑе ÑÑÐ»Ñ Ñлова"
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "Search only in selection"
+msgstr "ШÑкаÑи лиÑе Ñ &ÑоÑмÑлаÑ
"
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid "Search as you type"
+msgstr "ШÑкаÑи одноÑаÑно з &введеннÑм"
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323
+#, fuzzy
+msgid "Wrap search"
+msgstr "ЦиклÑÑний поÑÑк?"
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345
+#, fuzzy
+msgid "Click here to change search options"
+msgstr "ÐаÑиÑнÑÑÑ, Ñоб змÑниÑи колÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556
+#, fuzzy
+msgid "Search and Replace"
msgstr "ÐнайÑи Ñ Ð·Ð°Ð¼ÑниÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:41
+#: src/frontends/qt/GuiSendto.cpp:41
msgid "Export or Send Document"
msgstr "ÐкÑпоÑÑÑваÑи або надÑÑлаÑи докÑменÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
+#: src/frontends/qt/GuiShowFile.cpp:30
msgid "Show File"
msgstr "ÐоказаÑи Ñайл"
-#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
+#: src/frontends/qt/GuiShowFile.cpp:48
msgid "Error -> Cannot load file!"
msgstr "Ðомилка -> Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑажиÑи Ñайл!"
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:252
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:274
msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors."
msgstr "ÐеÑевÑÑÐºÑ Ð¿ÑавопиÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð¾, не знайдено жодниÑ
помилок."
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:259
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:281
msgid ""
"We reached the end of the document, would you like to continue from the "
"beginning?"
msgstr "ÐоÑÑгнÑÑо кÑнÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа, бажаÑÑе пÑодовжиÑи з поÑаÑкÑ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:542
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560
msgid "Spell checker has no dictionaries."
msgstr "Ðе виÑвлено ÑловникÑв пеÑевÑÑки пÑавопиÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:55
msgid "Basic Latin"
msgstr "ÐÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð»Ð°ÑинÑÑкÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:56
msgid "Latin-1 Supplement"
msgstr "ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Latin-1"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:57
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "ÐаÑÐ¸Ð½Ñ ÑозÑиÑенÑ-A"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:58
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "ÐаÑÐ¸Ð½Ñ ÑозÑиÑенÑ-B"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:59
msgid "IPA Extensions"
msgstr "РозÑиÑÐµÐ½Ñ IPA"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:60
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Ðнаки ÑнÑеÑвалÑв"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:61
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "ÐбâÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´ÑакÑиÑиÑниÑ
знакÑв"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:63
msgid "Cyrillic"
msgstr "ÐиÑилиÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:66
msgid "Arabic"
msgstr "ÐÑабÑÑка"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:67
msgid "Devanagari"
msgstr "ÐеванагаÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
-msgid "Bengali"
-msgstr "ÐенгалÑÑÑка"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:69
msgid "Gurmukhi"
msgstr "ÐÑÑмÑÑ
Ñ"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:70
msgid "Gujarati"
msgstr "ÐÑджаÑаÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:71
msgid "Oriya"
msgstr "ÐÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
-msgid "Malayalam"
-msgstr "ÐалаÑм"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:80
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "ÐоÑейÑÑкÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:81
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "ФонеÑиÑÐ½Ñ ÑозÑиÑеннÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:82
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr "ÐаÑинÑÑÐºÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°ÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÑозÑиÑенÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:83
msgid "Greek Extended"
msgstr "РозÑиÑÐµÐ½Ñ Ð³ÑеÑÑкÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:84
msgid "General Punctuation"
msgstr "ÐагалÑна пÑнкÑÑаÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:85
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "ÐеÑÑ
Ð½Ñ Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ð½Ñ ÑндекÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:86
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Символи гÑоÑовиÑ
одиниÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:87
msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
msgstr "ÐбâÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´ÑакÑеÑиÑниÑ
знакÑв Ñ ÑимволÑв"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:88
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "СÑ
Ð¾Ð¶Ñ Ð½Ð° лÑÑеÑи Ñимволи"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:89
msgid "Number Forms"
msgstr "ФоÑми ÑиÑел"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:91
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "ÐаÑемаÑиÑÐ½Ñ Ð´ÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:92
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Ð ÑÐ·Ð½Ñ ÑеÑ
нÑÑнÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:93
msgid "Control Pictures"
msgstr "ÐалÑнки кеÑÑваннÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:94
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "ÐпÑиÑне ÑозпÑÐ·Ð½Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð½Ð°ÐºÑв"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:95
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "ÐÑквено-ÑиÑÑÐ¾Ð²Ñ Ñ ÑамкаÑ
"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:96
msgid "Box Drawing"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¼Ð°Ð»ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñамок"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:97
msgid "Block Elements"
msgstr "ÐÐ»Ð¾ÐºÐ¾Ð²Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñи"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:98
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "ÐеомеÑÑиÑÐ½Ñ ÑоÑми"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:99
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Ð ÑÐ·Ð½Ñ Ñимволи"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:100
msgid "Dingbats"
msgstr "ÐекоÑаÑивнÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:101
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Ð ÑÐ·Ð½Ñ Ð¼Ð°ÑемаÑиÑÐ½Ñ Ñимволи-A"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:102
msgid "CJK Symbols and Punctuation"
msgstr "Символи Ñ Ð¿ÑнкÑÑаÑÑÑ CJK"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:103
msgid "Hiragana"
msgstr "Ð¥ÑÑагана"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:104
msgid "Katakana"
msgstr "ÐаÑакана"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:105
msgid "Bopomofo"
msgstr "ÐопомоÑо"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:106
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "СÑмÑÑÐ½Ñ ÐºÐ¾ÑейÑÑкÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:107
msgid "Kanbun"
msgstr "ÐанбÑн"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:108
msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
msgstr "ÐÐºÐ»Ð°Ð´ÐµÐ½Ñ ÑÑÑоглÑÑи Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ мÑÑÑÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:109
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "СÑмÑÑнÑÑÑÑ Ð· CJK"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:110
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "УнÑвеÑÑалÑÐ½Ñ ÑдеогÑаÑÑÑÐ½Ñ ÑÑÑоглÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:111
msgid "Hangul Syllables"
msgstr "Склади ХангÑл"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:112
msgid "High Surrogates"
msgstr "ÐеÑÑ
Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¼Ñнники"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:113
msgid "Private Use High Surrogates"
msgstr "ÐеÑÑ
Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¼Ñнники Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑиваÑного викоÑиÑÑаннÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:114
msgid "Low Surrogates"
msgstr "ÐÐ¸Ð¶Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¼Ñнники"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:115
msgid "Private Use Area"
msgstr "ÐблаÑÑÑ Ð¿ÑиваÑного викоÑиÑÑаннÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:116
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "СÑмÑÑÐ½Ñ ÑÑÑоглÑÑÑÑÐ½Ñ ÑдеогÑами"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:117
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "ФоÑми вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð±ÐµÑок"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:118
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "ФоÑми вÑдобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°ÑабÑÑÐºÐ¾Ñ A"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:119
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "ÐомбÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñки половинок"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:120
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "СÑмÑÑÐ½Ñ ÑÑÑоглÑÑÑÑÐ½Ñ ÑоÑми"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:121
msgid "Small Form Variants"
msgstr "ÐаÑÑанÑи малиÑ
ÑоÑм"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:122
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "ФоÑми вÑдобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°ÑабÑÑÐºÐ¾Ñ B"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:123
msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
msgstr "ФоÑми пÑвÑиÑини Ñа Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñ ÑиÑини"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:125
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "ÐÑнÑйна пиÑемнÑÑÑÑ B, Ñклади"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:126
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "ÐÑнÑйна пиÑемнÑÑÑÑ B, ÑдеогÑами"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:127
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "ÐгейÑÑÐºÑ ÑиÑла"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:128
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "ÐавнÑогÑеÑÑÐºÑ ÑиÑла"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:129
msgid "Old Italic"
msgstr "ÐÐ°Ð²Ð½Ñ ÑÑалÑйÑÑка"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:130
msgid "Gothic"
msgstr "ÐоÑиÑна"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:131
msgid "Ugaritic"
msgstr "УгаÑиÑÑÑка"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:132
msgid "Old Persian"
msgstr "СÑаÑовинний пеÑÑидÑÑкий"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:133
msgid "Deseret"
msgstr "ÐезеÑеÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:134
msgid "Shavian"
msgstr "ШавÑан"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:135
msgid "Osmanya"
msgstr "ÐÑманÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:136
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "ÐÑпÑÑоÑÑÑка Ñкладова абеÑка"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:137
msgid "Kharoshthi"
msgstr "ÐÑ
аÑоÑÑÑ
Ñ"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:138
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "ÐÑзанÑÑйÑÑÐºÑ Ð¼ÑзиÑÐ½Ñ Ñимволи"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:139
msgid "Musical Symbols"
msgstr "ÐÑзиÑÐ½Ñ Ñимволи"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:140
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "ÐавнÑогÑеÑÑÐºÑ Ñимволи запиÑÑ Ð¼Ñзики"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:141
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Символи Тай Ð¥Ñан ÐинÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:142
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "ÐаÑемаÑиÑÐ½Ñ Ð±Ñквено-ÑиÑÑÐ¾Ð²Ñ Ñимволи"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:143
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "УнÑÑÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ ÑÑÑоглÑÑÑÑÐ½Ñ ÑдеогÑами, додаÑок B"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:144
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÑÑÑоглÑÑÑÑÐ½Ñ ÑдеогÑами Ð´Ð»Ñ ÑÑмÑÑноÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:145
msgid "Tags"
msgstr "ÐÑÑки"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:146
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ñимволи змÑни"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:147
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "ÐодаÑкова облаÑÑÑ Ð¿ÑиваÑного викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ A"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:148
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "ÐодаÑкова облаÑÑÑ Ð¿ÑиваÑного викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ B"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:245
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:247
msgid "LaTeX code: %1
"
msgstr "Ðод LaTeX: %1
"
-#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:286
+#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:288
msgid "Symbols"
msgstr "Символи"
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.h:45
+#: src/frontends/qt/GuiTabular.h:48
msgid "Tabular Settings"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑаблиÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
+#: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:75
msgid "Insert Table"
msgstr "ÐÑÑавиÑи ÑаблиÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:50
+#: src/frontends/qt/GuiTexinfo.cpp:50
msgid "TeX Information"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо TeX"
-#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:208
+#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207
msgid "No thesaurus available for this language!"
msgstr "ÐÐ»Ñ ÑÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ ÑезаÑÑÑÑа немаÑ!"
-#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
+#: src/frontends/qt/GuiToc.cpp:35
msgid "Outline"
msgstr "СÑÑÑкÑÑÑа"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:388 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:377
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415
+#, fuzzy
+msgid "&Reset to default"
+msgstr "ÐовеÑнÑÑиÑÑ Ð´Ð¾ Ñипового Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾ÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑванÑ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416
+#, fuzzy
+msgid "Reset all font settings to their defaults"
+msgstr "СкинÑÑи ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑного клаÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629
msgid "auto"
msgstr "авÑо"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:393 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:402
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\""
+msgstr "СÑан Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑнÑÑÑÑменÑÑв \"%1$s\" вÑÑановлено Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ %2$s"
+
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:82
msgid "off"
msgstr "вимкнено"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:409 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:429
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685
#, c-format
msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
msgstr "СÑан Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑнÑÑÑÑменÑÑв \"%1$s\" вÑÑановлено Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ %2$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:426
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682
msgid "movable"
-msgstr "ТаблиÑÑ"
+msgstr "ÑÑÑ
ома"
-#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:428
+#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684
msgid "immovable"
-msgstr ""
+msgstr "неÑÑÑ
ома"
-#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.h:40
+#: src/frontends/qt/GuiVSpace.h:40
msgid "Vertical Space Settings"
msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑомÑжок по веÑÑикалÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:161
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154
+msgid ""
+"The Document\n"
+"Processor[[welcome banner]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155
+msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158
msgid "version "
msgstr "веÑÑÑÑ "
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:161
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158
msgid "unknown version"
msgstr "невÑдома веÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:659
-#, c-format
-msgid "Successful export to format: %1$s"
-msgstr "УÑпÑÑне екÑпоÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑоÑÐ¼Ð°Ñ %1$s"
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639
+msgid ""
+"WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. "
+"Right click to change."
+msgstr ""
+"УÐÐÐÐ: LaTeX дозволено виконÑваÑи зовнÑÑÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸ Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ. "
+"ÐлаÑнÑÑÑ Ð¿ÑÐ°Ð²Ð¾Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ, Ñоб ÑкаÑÑваÑи Ñей дозвÑл."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:668
-#, c-format
-msgid "Error while exporting format: %1$s"
-msgstr "Ðомилка пÑд ÑÐ°Ñ ÑпÑоби екÑпоÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑоÑмаÑÑ: %1$s"
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720
+#, fuzzy
+msgid "Cancel Export?"
+msgstr "&СкаÑÑваÑи екÑпоÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:671
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721
+msgid "Do you want to cancel the background export process?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724
+#, fuzzy
+msgid "Co&ntinue"
+msgstr "&ÐÑодовжиÑи"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749
+#, c-format
+msgid "Successful export to format: %1$s"
+msgstr "УÑпÑÑне екÑпоÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑоÑÐ¼Ð°Ñ %1$s"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758
+#, c-format
+msgid "Error while exporting format: %1$s"
+msgstr "Ðомилка пÑд ÑÐ°Ñ ÑпÑоби екÑпоÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑоÑмаÑÑ: %1$s"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761
#, c-format
msgid "Successful preview of format: %1$s"
msgstr "УÑпÑÑно ÑÑвоÑено попеÑеднÑй пеÑеглÑд ÑоÑмаÑÑ: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:674
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764
#, c-format
msgid "Error while previewing format: %1$s"
msgstr "Ðомилка пÑд ÑÐ°Ñ ÑпÑоби пеÑеглÑÐ´Ñ Ñ ÑоÑмаÑÑ %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:992
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s"
+msgstr "Ðомилка пÑд ÑÐ°Ñ ÑпÑоби пеÑеглÑÐ´Ñ Ñ ÑоÑмаÑÑ %1$s"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096
msgid "Exit LyX"
msgstr "ÐийÑи з LyX"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:993
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097
msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
msgstr ""
"Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑиÑи ÑобоÑÑ LyX, оÑкÑлÑки LyX пÑодовжÑÑ Ð¾Ð±ÑÐ¾Ð±ÐºÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑв."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1144
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245
#, c-format
msgid "%1$s (modified externally)"
msgstr "%1$s (змÑнено ззовнÑ)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "ÐаÑкаво пÑоÑимо до LyX!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1743
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900
msgid "Automatic save done."
msgstr "Ðиконано авÑомаÑиÑне збеÑеженнÑ."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1744
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901
msgid "Automatic save failed!"
msgstr "ÐвÑозбеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ вдалоÑÑ!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1800
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Ðоманда непÑипÑÑÑима без вÑдкÑиÑиÑ
докÑменÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1908 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026
+msgid "Invalid argument of master-buffer-forall"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144
+msgid "Function toolbar-set requires two arguments!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151
+#, c-format
+msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197
#, c-format
msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
msgstr "ÐевÑдома Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑнÑÑÑÑменÑÑв \"%1$s\""
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2040 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2053
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326
msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%."
msgstr "Ð ÑÐ²ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð°ÑÑÑабÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ може бÑÑи менÑим за %1$d%."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2148
-msgid "Select template file"
-msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ñайл Ñаблона"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2150 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2518
-msgid "Templates|#T#t"
-msgstr "Шаблони|#Ш#Ñ"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2177
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455
msgid "Document not loaded."
msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ заванÑажено."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485
msgid "Select document to open"
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑдкÑиÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2207 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2345
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2478
-msgid "Examples|#E#e"
-msgstr "ÐÑиклади|#Ð#п"
-
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515
#, c-format
msgid ""
"The directory in the given path\n"
@@ -30612,40 +34565,40 @@ msgstr ""
"%1$s\n"
"не ÑÑнÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2252
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "ÐÑдкÑиÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа %1$sâ¦"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2257
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ %1$s вÑдкÑиÑо."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2260
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540
msgid "Version control detected."
msgstr "ÐиÑвлено кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2262
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Ðеможливо вÑдкÑиÑи докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2292
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570
msgid "Couldn't import file"
msgstr "Ðеможливо ÑмпоÑÑÑваÑи Ñайл"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2293
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571
#, c-format
msgid "No information for importing the format %1$s."
msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑмпоÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2340
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "ÐибÑаÑи %1$s Ñайл Ð´Ð»Ñ ÑмпоÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2375
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653
#, c-format
msgid ""
"The file name '%1$s' is invalid!\n"
@@ -30654,8 +34607,8 @@ msgstr ""
"Ðазва Ñайла «%1$s» Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑекÑноÑ!\n"
"ÐеÑеÑиваÑмо ÑмпоÑÑÑваннÑ."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2402 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2585
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2687
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
@@ -30666,37 +34619,94 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐажаÑÑе пеÑезапиÑаÑи Ñей докÑменÑ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2404 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2589
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2691
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054
msgid "Overwrite document?"
msgstr "ÐеÑезапиÑаÑи докÑменÑ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2413
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691
#, c-format
msgid "Importing %1$s..."
msgstr "ÐмпоÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %1$sâ¦"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2416
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694
msgid "imported."
msgstr "ÑмпоÑÑовано."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2418
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696
msgid "file not imported!"
msgstr "Ñайл не ÑмпоÑÑовано!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2443
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722
msgid "newfile"
msgstr "новийÑайл"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2476
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑÐ¼ÐµÐ½Ñ LyX Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑавки"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2516
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802
+#, c-format
+msgid ""
+"It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
+"appropriate to the document language (%1$s).\n"
+"This subdirectory does not exists yet.\n"
+"Do you want to create it?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807
+#, fuzzy
+msgid "Create Language Directory?"
+msgstr "&СÑвоÑиÑи ÑекÑ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839
+#, fuzzy
+msgid "&Yes, Create"
+msgstr "&СÑвоÑиÑи"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839
+msgid "&No, Save Template in Parent Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842
+#, fuzzy
+msgid "Subdirectory creation failed!"
+msgstr "СпÑоба повÑоÑÐ½Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑгÑÑаÑÑÑ ÑиÑÑеми зазнала невдаÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not create subdirectory.\n"
+"The template will be saved in the parent directory."
+msgstr ""
+"Ðе Ð¼Ð¾Ð¶Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑваÑи Ñайл\n"
+"%1$s\n"
+"в ÑимÑаÑÐ¾Ð²Ñ ÑекÑ."
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833
+#, c-format
+msgid ""
+"It is suggested to save the template in a subdirectory\n"
+"appropriate to the layout category (%1$s).\n"
+"This subdirectory does not exists yet.\n"
+"Do you want to create it?"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838
+#, fuzzy
+msgid "Create Category Directory?"
+msgstr "&СÑвоÑиÑи ÑекÑ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873
+#, fuzzy
+msgid "Choose a filename to save template as"
+msgstr "ÐведÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ñайла Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа, Ñо збеÑÑгаÑÑÑÑÑ"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "ÐведÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ñайла Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа, Ñо збеÑÑгаÑÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2548
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910
#, c-format
msgid ""
"The file\n"
@@ -30711,17 +34721,17 @@ msgstr ""
"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, закÑийÑе його, пеÑÑ Ð½Ñж намагаÑиÑÑ Ð¿ÐµÑезапиÑаÑи Ñей Ñайл.\n"
"ХоÑеÑе вибÑаÑи ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ñайла?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2552
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914
msgid "Chosen File Already Open"
msgstr "ÐибÑаний Ñайл вже вÑдкÑиÑо"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2575
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2591 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2692
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2736
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100
msgid "&Rename"
msgstr "&ÐеÑейменÑваÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2568
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s is already registered.\n"
@@ -30732,27 +34742,27 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐажаÑÑе вибÑаÑи Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2573
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935
msgid "Rename document?"
msgstr "ÐеÑейменÑваÑи докÑменÑ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2573
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935
msgid "Copy document?"
msgstr "ÐопÑÑваÑи докÑменÑ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2575
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937
msgid "&Copy"
msgstr "&ÐопÑÑваÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2634
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997
msgid "Choose a filename to export the document as"
msgstr "ÐведÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ñайла Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа, Ñо екÑпоÑÑÑÑÑÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001
msgid "Guess from extension (*.*)"
msgstr "визнаÑиÑи за ÑÑÑÑкÑом назви (*.*)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2732
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s could not be saved.\n"
@@ -30763,15 +34773,15 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐажаÑÑе пеÑейменÑваÑи докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ñ ÑпÑобÑваÑи Ñе Ñаз?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2735
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099
msgid "Rename and save?"
msgstr "ÐеÑейменÑваÑи Ñ Ð·Ð±ÐµÑегÑи?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2736
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100
msgid "&Retry"
msgstr "&ÐовÑоÑиÑи ÑпÑобÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2781
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145
#, c-format
msgid ""
"Last view on document %1$s is being closed.\n"
@@ -30793,23 +34803,23 @@ msgstr ""
"на ÑÑоÑÑнÑÑ Â«ÐнÑÑÑÑменÑи->ÐалаÑÑÑваÑиâ¦->ÐиглÑд Ñа\n"
"поведÑнка->ÐнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа».\n"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2790
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154
msgid "Close or hide document?"
msgstr "ÐакÑиÑи Ñи ÑÑ
оваÑи докÑменÑ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2791
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155
msgid "&Hide"
msgstr "С&Ñ
оваÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2881
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252
msgid "Close document"
msgstr "ÐакÑиÑи докÑменÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2882
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253
msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°ÐºÑиÑи докÑменÑ, оÑкÑлÑки не завеÑÑено його обÑÐ¾Ð±ÐºÑ LyX."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2994 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3102
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has not been saved yet.\n"
@@ -30820,11 +34830,16 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐажаÑÑе збеÑегÑи докÑменÑ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2997 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3105
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503
msgid "Save new document?"
msgstr "ÐбеÑегÑи новий докÑменÑ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3002
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505
+msgid "&Save"
+msgstr "&ÐбеÑегÑи"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -30835,15 +34850,30 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐбеÑегÑи докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ñи вÑдкинÑÑи ÑÑ Ð·Ð¼Ñни?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3099
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397
+#, c-format
+msgid ""
+"The document %1$s has not been saved yet.\n"
+"\n"
+"Do you want to save the document or discard it entirely?"
+msgstr ""
+"ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ %1$s Ñе не бÑло збеÑежено.\n"
+"\n"
+"ÐажаÑÑе збеÑегÑи докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ñи оÑÑаÑоÑно його вÑдкинÑÑи?"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497
msgid "Save changed document?"
msgstr "ÐбеÑегÑи змÑнений докÑменÑ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3005
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401
+msgid "Save document?"
+msgstr "ÐбеÑегÑи докÑменÑ?"
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403
msgid "&Discard"
msgstr "&ÐÑдкинÑÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3096
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
@@ -30854,7 +34884,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐажаÑÑе збеÑегÑи докÑменÑ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3130
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526
#, c-format
msgid ""
"Document \n"
@@ -30866,37 +34896,37 @@ msgstr ""
" бÑло змÑнено зовнÑÑнÑÐ¾Ñ Ð¿ÑогÑамоÑ. ÐеÑезаванÑажиÑи його? У ÑÐ°Ð·Ñ "
"пеÑезаванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑÐ½Ñ Ð·Ð¼Ñни бÑде вÑÑаÑено."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3133
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529
msgid "Reload externally changed document?"
msgstr "ÐеÑезаванÑажиÑи змÑнений Ð·Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑ?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574
msgid "Document could not be checked in."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°ÑеÑÑÑÑÑваÑи докÑменÑ."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3222
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617
msgid "Error when setting the locking property."
msgstr "Ðомилка пÑд ÑÐ°Ñ ÑпÑоби вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð»Ð°ÑÑивоÑÑÑ Ð±Ð»Ð¾ÐºÑваннÑ."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3268
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666
msgid "Directory is not accessible."
msgstr "ÐоÑÑÑп до каÑÐ°Ð»Ð¾Ð³Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñонено."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3344
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743
#, c-format
msgid "Opening child document %1$s..."
msgstr "ÐÑдкÑиÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑнÑого докÑменÑа %1$sâ¦"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3408
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801
#, c-format
msgid "No buffer for file: %1$s."
msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ð±ÑÑеÑа Ð´Ð»Ñ Ñайла %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3418
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811
msgid "Inverse Search Failed"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ñи звоÑоÑний поÑÑк"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3419
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812
msgid ""
"Invalid position requested by inverse search.\n"
"You may need to update the viewed document."
@@ -30904,44 +34934,44 @@ msgstr ""
"ÐÑд ÑÐ°Ñ Ð·Ð²Ð¾ÑоÑного поÑÑÐºÑ Ð±Ñло вказано Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸ÑÑÑ.\n"
"Ðам ваÑÑо оновиÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеглÑÐ´Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3492
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892
msgid "Export Error"
msgstr "Ðомилка екÑпоÑÑÑваннÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3493
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893
msgid "Error cloning the Buffer."
msgstr "Ðомилка пÑд ÑÐ°Ñ ÐºÐ»Ð¾Ð½ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±ÑÑеÑа."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3617 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3637
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064
msgid "Exporting ..."
msgstr "ÐкÑпоÑÑÑваннÑâ¦"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3646
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073
msgid "Previewing ..."
msgstr "ÐеÑеглÑдâ¦"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3680
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111
msgid "Document not loaded"
msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ заванÑажено"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3757
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198
msgid "Select file to insert"
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ñайл Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑавки"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3760
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201
msgid "All Files (*)"
msgstr "ÐÑÑ Ñайли (*)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3785
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229
#, c-format
msgid ""
-"Any changes will be lost. Are you sure you want to load the version on disk "
-"of the document %1$s?"
+"The current version will be lost. Are you sure you want to load the version "
+"on disk of the document %1$s?"
msgstr ""
-"ÐÑдÑ-ÑÐºÑ Ð·Ð¼Ñни бÑде вÑÑаÑено. ÐÑйÑно бажаÑÑе заванÑажиÑи веÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа, "
+"ÐоÑоÑÐ½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð±Ñде вÑÑаÑено. ÐÑйÑно бажаÑÑе заванÑажиÑи веÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа, "
"Ñка збеÑÑгаÑÑÑÑÑ Ð½Ð° диÑкÑ, %1$s?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3788
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236
#, c-format
msgid ""
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
@@ -30950,324 +34980,408 @@ msgstr ""
"ÐÑдÑ-ÑÐºÑ Ð·Ð¼Ñни бÑде вÑÑаÑено. ÐÑйÑно бажаÑÑе повеÑнÑÑиÑÑ Ð´Ð¾ збеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð¾Ñ "
"веÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа %1$s?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3791
-msgid "Revert to file on disk?"
-msgstr "ÐовеÑнÑÑиÑÑ Ð´Ð¾ Ñайла на диÑкÑ?"
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239
+msgid "Revert to saved document?"
+msgstr "ÐовеÑнÑÑиÑÑ Ð´Ð¾ збеÑеженого докÑменÑа?"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3817
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256
+msgid "Buffer export reset."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279
msgid "Saving all documents..."
msgstr "ÐбеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑÑÑ
докÑменÑÑвâ¦"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3827
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289
msgid "All documents saved."
msgstr "ÐÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑи збеÑежено."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3865
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328
+msgid "Developer mode is now enabled."
+msgstr "Ð¢ÐµÐ¿ÐµÑ Ñежим ÑозÑобника ÑвÑмкнено."
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330
+msgid "Developer mode is now disabled."
+msgstr "Ð¢ÐµÐ¿ÐµÑ Ñежим ÑозÑобника вимкнено."
+
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362
msgid "Toolbars unlocked."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑнÑÑÑÑменÑÑв Ñозблоковано."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3867
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364
msgid "Toolbars locked."
-msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑнÑÑÑÑменÑÑв|н"
+msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑнÑÑÑÑменÑÑв заÑÑкÑовано."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3880
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377
#, c-format
msgid "Icon size set to %1$dx%2$d."
msgstr "ÐÑÑановлено ÑозмÑÑ Ð¿ÑкÑогÑам %1$dx%2$d."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3970
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466
#, c-format
msgid "%1$s unknown command!"
msgstr "%1$s невÑдома команда!"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4074
-msgid "Zoom level is now %1$d%"
-msgstr "ÐоÑоÑний маÑÑÑаб â %1$d%"
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570
+msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
+msgstr "ÐоÑоÑний маÑÑÑаб â %1$d% (Ñипове знаÑеннÑ: %2$d%)"
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4129
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629
msgid "Please, preview the document first."
msgstr "ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, пеÑеглÑнÑÑе ÑпоÑаÑÐºÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑ."
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4145
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645
msgid "Couldn't proceed."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¿ÑодовжиÑи."
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:402
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:456
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997
+msgid "Disable Shell Escape"
+msgstr "ÐимкнÑÑи екÑанÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ
оболонки"
+
+#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:405
+#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:459
msgid "Code Preview"
msgstr "ÐеÑеглÑд кодÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:457
+#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:460
msgid "%1[[preview format name]] Preview"
msgstr "ÐопеÑеднÑй пеÑеглÑд %1"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1573
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494
msgid "Close File"
msgstr "ÐакÑиÑи Ñайл"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2089
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031
msgid "%1 (read only)"
msgstr "%1 (лиÑе ÑиÑаннÑ)"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2093
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039
msgid "%1 (modified externally)"
msgstr "%1 (змÑнено ззовнÑ)"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2113
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062
msgid "Hide tab"
msgstr "СÑ
оваÑи вкладкÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2115
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068
msgid "Close tab"
msgstr "ÐакÑиÑи вкладкÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
+#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107
+msgid "The file %1 changed on disk."
+msgstr "ÐмÑÑÑ Ñайла %1 змÑнено на диÑкÑ."
+
+#: src/frontends/qt/GuiWrap.cpp:32
msgid "Wrap Float Settings"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи огоÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑÑ
омиÑ
об'ÑкÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
+#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39
msgid "Click to detach"
msgstr "ÐлаÑнÑÑÑ Ñоб вÑд'ÑднаÑи"
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:399
+#: src/frontends/qt/InsetParamsDialog.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Ne&w Inset"
+msgstr "СÑвоÑиÑи вÑÑавкÑ"
+
+#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337
#, c-format
msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
msgstr "ФÑлÑÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑоÑмаÑÑв за \"%1$s\". ÐаÑиÑнÑÑÑ ESC, Ñоб вилÑÑиÑи ÑÑлÑÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:403 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:458
+#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396
msgid "Enter characters to filter the layout list."
msgstr "ÐведÑÑÑ Ñимволи Ð´Ð»Ñ ÑÑлÑÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑпиÑÐºÑ ÑоÑмаÑÑв."
-#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:582
+#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509
#, c-format
msgid "%1$s (unknown)"
msgstr "%1$s (невÑдомо)"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:715
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726
msgid "More...|M"
msgstr "ÐÑлÑÑеâ¦|Ñ"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:797
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808
msgid "No Group"
msgstr "Ðез гÑÑпÑваннÑ"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:827 src/frontends/qt4/Menus.cpp:828
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839
msgid "More Spelling Suggestions"
msgstr "ÐнÑÑ Ð¿ÑопозиÑÑÑ Ð¿ÑавопиÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:850
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863
msgid "Add to personal dictionary|n"
msgstr "ÐодаÑи до оÑобиÑÑого Ñловника|о"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:852
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865
+#, fuzzy
+msgid "Ignore|g"
+msgstr "ÐгноÑÑваÑи"
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867
msgid "Ignore all|I"
msgstr "ÐгноÑÑваÑи вÑÑ|г"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:860
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875
msgid "Remove from personal dictionary|r"
msgstr "ÐилÑÑиÑи з оÑобиÑÑого Ñловника|л"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:901
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905
+#, fuzzy
+msgid "Switch Language...|L"
+msgstr "Ðова"
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919
msgid "Language|L"
msgstr "Ðова|Ð"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:903
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921
msgid "More Languages ...|M"
msgstr "ÐнÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸â¦|Ñ"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:973 src/frontends/qt4/Menus.cpp:974
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992
msgid "Hidden|H"
msgstr "ÐÑиÑ
ований|Ñ
"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:978
-msgid ""
-msgstr "<Ðе вÑдкÑиÑо жодного докÑменÑа>"
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996
+#, fuzzy
+msgid "(No Documents Open)"
+msgstr "(Ðе вÑдкÑиÑо жодного докÑменÑа)"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1044
-msgid ""
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062
+#, fuzzy
+msgid "(No Bookmarks Saved Yet)"
msgstr "<Ще не збеÑежено Ð¶Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸>"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1084
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102
msgid "View (Other Formats)|F"
msgstr "ÐеÑеглÑнÑÑи (ÑнÑÑ ÑоÑмаÑи)|л"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1085
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103
msgid "Update (Other Formats)|p"
msgstr "ÐновиÑи (ÑнÑÑ ÑоÑмаÑи)|Ñ"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1113
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133
#, c-format
msgid "View [%1$s]|V"
msgstr "ÐеÑеглÑнÑÑи [%1$s]|л"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1114
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134
#, c-format
msgid "Update [%1$s]|U"
msgstr "ÐновиÑи [%1$s]|Ñ"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1225
-msgid "No Custom Insets Defined!"
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250
+#, fuzzy
+msgid "(No Custom Insets Defined)"
msgstr "ÐеÑиповиÑ
вÑÑавок не визнаÑено!"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1314
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339
msgid "(No Document Open)"
msgstr "(Ðе вÑдкÑиÑо жодного докÑменÑа)"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1323
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348
msgid "Master Document"
msgstr "Ðоловний докÑменÑ"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1346
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371
msgid "Other Lists"
msgstr "ÐнÑÑ ÑпиÑки"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1360
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385
msgid "(Empty Table of Contents)"
msgstr "(ÐоÑожнÑй «ÐмÑÑÑ»)"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1369
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394
msgid "Open Outliner..."
msgstr "ÐÑдкÑиÑи планÑвалÑникâ¦"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1406
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426
+#, fuzzy
+msgid "[[Toolbar]]On|O"
+msgstr "РеÑензÑваннÑ"
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428
+#, fuzzy
+msgid "[[Toolbar]]Off|f"
+msgstr "РеÑензÑваннÑ"
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430
+msgid "[[Toolbar]]Automatic|A"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442
msgid "Other Toolbars"
msgstr "ÐнÑÑ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑнÑÑÑÑменÑÑв"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1421
-msgid "No Branches Set for Document!"
-msgstr "У докÑменÑа Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð³Ñлок!"
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505
+#, fuzzy
+msgid "Master Documents"
+msgstr "Ðоловний докÑменÑ"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1477
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521
msgid "Index List|I"
msgstr "ÐÑедмеÑний покажÑик|п"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1482
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526
msgid "Index Entry|d"
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ñ Ð¿ÑедмеÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÑикÑ|п"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1497
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541
#, c-format
msgid "Index: %1$s"
msgstr "ÐокажÑки: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1502 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1531
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575
#, c-format
msgid "Index Entry (%1$s)"
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñика (%1$s)"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1548
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592
msgid "No Citation in Scope!"
msgstr "У облаÑÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ ÑиÑаÑ!"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1562 src/insets/InsetCitation.cpp:245
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:366
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:454
msgid "No citations selected!"
msgstr "Ðе вибÑано Ð¶Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ ÑиÑаÑи!"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1612
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655
msgid "All authors|h"
msgstr "УÑÑ Ð°Ð²ÑоÑи|Ñ"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1643
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686
msgid "Force upper case|u"
msgstr "ÐÑимÑÑовий веÑÑ
нÑй ÑегÑÑÑÑ|е"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1713
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700
+#, fuzzy
+msgid "No Text Field in Scope!"
+msgstr "У облаÑÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð»Ð°Ð¿Ð¾Ðº!"
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719
+#, fuzzy
+msgid "Custom..."
+msgstr "ÐибÑаÑи...|Ñ"
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795
#, c-format
msgid "Caption (%1$s)"
msgstr "ÐÑÐ´Ð¿Ð¸Ñ (%1$s)"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1738
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820
msgid "No Quote in Scope!"
msgstr "У облаÑÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð»Ð°Ð¿Ð¾Ðº!"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1774 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1778
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1782 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1786
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864
#, c-format
msgid "%1$s (dynamic)"
msgstr "%1$s (динамÑÑнÑ)"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1818
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898
#, c-format
msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d"
msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи динамÑÑÐ½Ñ Ð»Ð°Ð¿ÐºÐ¸ (%1$s)|д"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1824
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904
msgid "dynamic[[Quotes]]"
msgstr "динамÑÑнÑ"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1824 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1834
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914
msgid "static[[Quotes]]"
msgstr "ÑÑаÑиÑнÑ"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1826
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906
#, c-format
msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o"
msgstr "ÐÑдновиÑи Ñипове Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа (%1$s, %2$s)|Ñ"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1833
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913
#, c-format
msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l"
msgstr "СкинÑÑи до ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ (%1$s, %2$s)|к"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1835
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915
#, c-format
msgid "Reset to language default (%1$s)|l"
msgstr "СкинÑÑи до ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ (%1$s)|к"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1843
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923
msgid "Change Style|y"
msgstr "ÐмÑниÑи ÑÑилÑ|м"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1878
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964
+#, c-format
+msgid "Insert Separated %1$s Above"
+msgstr "ÐÑÑавиÑи окÑемий %1$s виÑе"
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966
+#, c-format
+msgid "Separated %1$s Above"
+msgstr "ÐкÑемий %1$s виÑе"
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002
+#, c-format
+msgid "Insert Separated %1$s Below"
+msgstr "ÐÑÑавиÑи окÑемий %1$s нижÑе"
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008
+#, c-format
+msgid "Separated %1$s Below"
+msgstr "ÐкÑемий %1$s нижÑе"
+
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000
#, c-format
-msgid "Start New Environment (%1$s)"
-msgstr "ÐоÑаÑи нове ÑеÑедовиÑе (%1$s)"
+msgid "Insert Separated Outer %1$s Below"
+msgstr "ÐÑÑавиÑи окÑемий зовнÑÑнÑй %1$s нижÑе"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1885
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006
#, c-format
-msgid "Start New Parent Environment (%1$s)"
-msgstr "ÐоÑаÑи нове баÑÑкÑвÑÑке ÑеÑедовиÑе (%1$s)"
+msgid "Separated Outer %1$s Below"
+msgstr "ÐкÑемий зовнÑÑнÑй %1$s нижÑе"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2197
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322
#, c-format
msgid "Export [%1$s]|E"
msgstr "ÐкÑпоÑÑÑваÑи [%1$s]|Ð"
-#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2542
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672
msgid "No Action Defined!"
msgstr "ÐÑÑ Ð½Ðµ визнаÑено!"
-#: src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:73
+#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:75
msgid "Search"
msgstr "ШÑкаÑи"
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:214
+#: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246
#, c-format
msgid "Export %1$s"
msgstr "ÐкÑпоÑÑÑваÑи %1$s"
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:218
+#: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:250
#, c-format
msgid "Import %1$s"
msgstr "ÐмпоÑÑÑваÑи %1$s"
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:222
+#: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:254
#, c-format
msgid "Update %1$s"
msgstr "ÐновиÑи %1$s"
-#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:226
+#: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:258
#, c-format
msgid "View %1$s"
msgstr "ÐеÑеглÑнÑÑи %1$s"
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:195
+#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210
msgid "space"
msgstr "пÑобÑл"
-#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:223
+#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238
msgid ""
"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
"characters:\n"
@@ -31275,54 +35389,88 @@ msgstr ""
"LyX не забезпеÑÑÑ Ð¿ÑдÑÑимки LaTeX Ð´Ð»Ñ ÑайлÑв з назвами, Ñо мÑÑÑÑÑÑ Ð±ÑдÑ-Ñкий "
"з ÑакиÑ
ÑимволÑв:\n"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:292
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280
+msgid "Invalid URL"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The URL `%1$s' could not be resolved."
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑажиÑи ÐºÐ»Ð°Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑв «%1$s»."
+
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid "URL could not be accessed"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°ÑеÑÑÑÑÑваÑи докÑменÑ."
+
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288
+#, c-format
+msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!"
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid "The lyxpaperview script failed."
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ ÑкÑипÑÑ `%1$s' зазнала невдаÑÑ."
+
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315
+#, c-format
+msgid "No file was found using the pattern `%1$s'."
+msgstr ""
+
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The target `%1$s' could not be resolved."
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑажиÑи ÐºÐ»Ð°Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑв «%1$s»."
+
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357
msgid "Could not update TeX information"
msgstr "Ðеможливо оновиÑи TeX ÑнÑоÑмаÑÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:293
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358
#, c-format
msgid "The script `%1$s' failed."
msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ ÑкÑипÑÑ `%1$s' зазнала невдаÑÑ."
-#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:537
+#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606
msgid "All Files "
msgstr "ÐÑÑ Ñайли "
-#: src/insets/Inset.cpp:89
+#: src/insets/Inset.cpp:92
msgid "Bibliography Entry"
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð±ÑблÑогÑаÑÑÑ"
-#: src/insets/Inset.cpp:95
+#: src/insets/Inset.cpp:98
msgid "Float"
msgstr "Float"
-#: src/insets/Inset.cpp:113 src/insets/InsetBox.cpp:134
+#: src/insets/Inset.cpp:116 src/insets/InsetBox.cpp:136
msgid "Box"
msgstr "ÐоÑобка"
-#: src/insets/Inset.cpp:115
+#: src/insets/Inset.cpp:118
msgid "Horizontal Space"
msgstr "ÐоÑизонÑалÑний пÑобÑл"
-#: src/insets/Inset.cpp:164
+#: src/insets/Inset.cpp:167
msgid "Horizontal Math Space"
msgstr "ÐоÑизонÑалÑний маÑемаÑиÑний пÑобÑл"
-#: src/insets/InsetArgument.cpp:139
+#: src/insets/InsetArgument.cpp:153
msgid "Unknown Argument"
msgstr "ÐевÑдомий аÑгÑменÑ"
-#: src/insets/InsetArgument.cpp:140
-msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output."
+#: src/insets/InsetArgument.cpp:154
+msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output."
msgstr ""
"ÐÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð½ÐµÐ²Ñдомим Ð´Ð»Ñ ÑÑого компонÑваннÑ. Ðого бÑде пÑидÑÑено Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ
"
"даниÑ
."
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:98
msgid "Keys must be unique!"
msgstr "ÐлÑÑÑ Ð½Ðµ можÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÑоÑÑваÑиÑÑ!"
-#: src/insets/InsetBibitem.cpp:100
+#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99
#, c-format
msgid ""
"The key %1$s already exists,\n"
@@ -31331,11 +35479,7 @@ msgstr ""
"ÐлÑÑ %1$s вже ÑÑнÑÑ,\n"
"його бÑде замÑнено на %2$s."
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:155
-msgid "Biblatex"
-msgstr "Biblatex"
-
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:156
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:149
#, c-format
msgid ""
"The %1$s[[BibTeX/Biblatex]] inset includes %2$s databases.\n"
@@ -31344,39 +35488,39 @@ msgstr ""
"Ðо вÑÑавки %1$s[[BibTeX/Biblatex] вклÑÑено бази даниÑ
%2$s.\n"
"ЯкÑо ви пÑодовжÑваÑимеÑе, вÑÑ ÑÑ Ð±Ð°Ð·Ð¸ бÑде вÑдкÑиÑо."
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:159
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:152
msgid "Open Databases?"
msgstr "ÐÑдкÑиÑи бази даниÑ
?"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:160
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153
msgid "&Proceed"
msgstr "&ÐÑодовжÑваÑи"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:184
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:179
msgid "Biblatex Generated Bibliography"
msgstr "ÐгенеÑована бÑблÑогÑаÑÑÑ Biblatex"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:185
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:180
msgid "BibTeX Generated Bibliography"
msgstr "ÐгенеÑована бÑблÑогÑаÑÑÑ BibTeX"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:191
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:186
msgid "Databases:"
msgstr "Ðази даниÑ
:"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209
msgid "Style File:"
msgstr "Файли ÑÑилÑ:"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:217 src/insets/InsetBibtex.cpp:235
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:212 src/insets/InsetBibtex.cpp:230
msgid "Lists:"
msgstr "СпиÑки:"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:226 src/insets/InsetBibtex.cpp:244
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:221 src/insets/InsetBibtex.cpp:239
msgid "included in TOC"
msgstr "вклÑÑений до ÐмÑÑÑÑ"
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:231
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:226
msgid ""
"Note: This bibliography is not output, since bibliographies in the master "
"file are not allowed with the setting 'Multiple bibliographies per child "
@@ -31386,11 +35530,15 @@ msgstr ""
"ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñонено викоÑиÑÑаннÑм паÑамеÑÑа «ÐекÑлÑка бÑблÑогÑаÑÑй за доÑÑÑнÑми "
"докÑменÑами»."
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:249
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:243
msgid "Options: "
msgstr "ÐаÑамеÑÑи: "
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:343
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:277
+msgid "[BIBLIOGRAPHY DELETED!]"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:350
msgid ""
"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
"BibTeX will be unable to find it."
@@ -31398,44 +35546,44 @@ msgstr ""
"У ÑлÑÑ
Ñ Ð´Ð¾ ваÑого Ñайла ÑÑÐ¸Ð»Ñ BibTeX пÑиÑÑÑÐ½Ñ Ð¿ÑобÑли.\n"
"BibTeX не зможе його знайÑи."
-#: src/insets/InsetBox.cpp:70
+#: src/insets/InsetBox.cpp:72
msgid "simple frame"
msgstr "пÑоÑÑа Ñамка"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:71
+#: src/insets/InsetBox.cpp:73
msgid "frameless"
msgstr "без Ñамки"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:72
+#: src/insets/InsetBox.cpp:74
msgid "simple frame, page breaks"
msgstr "пÑоÑÑа Ñамка, з ÑозÑивами ÑÑоÑÑнок"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:73
+#: src/insets/InsetBox.cpp:75
msgid "oval, thin"
msgstr "овалÑна, вÑзÑка"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:74
+#: src/insets/InsetBox.cpp:76
msgid "oval, thick"
msgstr "овалÑна, ÑиÑока"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:75
+#: src/insets/InsetBox.cpp:77
msgid "drop shadow"
msgstr "ÑÑнÑ"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:76
+#: src/insets/InsetBox.cpp:78
msgid "shaded background"
msgstr "заÑÑнене Ñло"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:77
+#: src/insets/InsetBox.cpp:79
msgid "double frame"
msgstr "подвÑйна Ñамка"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:154 src/insets/InsetBox.cpp:157
+#: src/insets/InsetBox.cpp:156 src/insets/InsetBox.cpp:159
#, c-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#: src/insets/InsetBox.cpp:160
+#: src/insets/InsetBox.cpp:162
#, c-format
msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
@@ -31445,7 +35593,7 @@ msgid "active"
msgstr "задÑÑно"
#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:463
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:659
msgid "non-active"
msgstr "незадÑÑно"
@@ -31481,11 +35629,11 @@ msgstr "ÐÑлка (оÑновна): "
msgid "Branch (undefined): "
msgstr "ÐÑлка (невизнаÑена):"
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:186
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:188
msgid "Branch state changes in master document"
msgstr "ÐмÑни Ñ ÑÑÐ°Ð½Ñ Ð³Ñлки Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ"
-#: src/insets/InsetBranch.cpp:187
+#: src/insets/InsetBranch.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make "
@@ -31494,53 +35642,62 @@ msgstr ""
"У Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð±Ñло змÑнено ÑÑан гÑлки «%1$s». Ðе забÑдÑÑе збеÑегÑи "
"головний Ñайл."
-#: src/insets/InsetCaption.cpp:394
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:423
#, c-format
msgid "Sub-%1$s"
msgstr "ÐÑд-%1$s"
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:241
+#: src/insets/InsetCaption.cpp:447
+#, c-format
+msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:320
msgid "No bibliography defined!"
msgstr "Ðе визнаÑено бÑблÑогÑаÑÑÑ!"
-#: src/insets/InsetCitation.cpp:262
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:341
#, c-format
msgid "+ %1$d more entries."
msgstr "+ Ñ Ñе %1$d запиÑÑв."
-#: src/insets/InsetCommand.cpp:149
+#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514
+msgid "BROKEN: "
+msgstr "Ð ÐÐÐÐТÐ: "
+
+#: src/insets/InsetCommand.cpp:153
msgid "LaTeX Command: "
msgstr "Ðоманда LaTeX: "
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:274
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:280
msgid "InsetCommand Error: "
msgstr "Ðомилка Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸:"
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:275 src/insets/InsetCommandParams.cpp:298
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:304
msgid "Incompatible command name."
msgstr "ÐеÑÑмÑÑна назва команди."
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:297 src/insets/InsetCommandParams.cpp:351
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:303 src/insets/InsetCommandParams.cpp:357
msgid "InsetCommandParams Error: "
msgstr "Ðомилка Ñ InsetCommandParams: "
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:343
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:349
msgid "InsetCommandParams: "
msgstr "InsetCommandParams: "
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:344
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:350
msgid "Unknown parameter name: "
msgstr "ÐевÑдома назва паÑамеÑÑа: "
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:352
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:358
msgid "Missing \\end_inset at this point: "
msgstr "Ðа ÑÑй позиÑÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑоÑа \\end_inset."
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:450
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:466
msgid "Uncodable characters"
msgstr "ÐепÑидаÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñимволи"
-#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:451
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:467
#, c-format
msgid ""
"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
@@ -31551,29 +35708,144 @@ msgstr ""
"пÑедÑÑавиÑи Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð´ÑваннÑ, ÑÑ Ñимволи бÑде вилÑÑено:\n"
"%2$s."
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:527
+#, fuzzy
+msgid "Uncodable characters in inset"
+msgstr "ÐепÑидаÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñимволи Ñ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÑÑ ÑекÑÑÑ Ð¿ÑогÑами"
+
+#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:528
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following characters in one of the insets are\n"
+"not representable in the current encoding and have been omitted: %1$s.\n"
+"Unchecking 'Literal' in the respective inset dialog might help."
+msgstr ""
+"ÐÐ°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ñе Ñимволи Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð· ÑекÑÑÑв пÑогÑам неможливо\n"
+"пÑедÑÑавиÑи Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð´ÑваннÑ, ÑÑ Ñимволи бÑде вилÑÑено:\n"
+"%1$s."
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:62
+msgid "Set counter to ..."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:63
+msgid "Increase counter by ..."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Reset counter to 0"
+msgstr "Ðнопка ÑкиданнÑ"
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Save current counter value"
+msgstr "ÐоÑоÑний докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñло закÑиÑо."
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:66
+msgid "Restore saved counter value"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "Roman Uppercase"
+msgstr "ÐеÑÑ
нÑй ÑегÑÑÑÑ|Ð"
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "Roman Lowercase"
+msgstr "ÐижнÑй ÑегÑÑÑÑ"
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Uppercase Letter"
+msgstr "ÐиÑÑ ÑвÑиÑом"
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "Lowercase Letter"
+msgstr "ÐижнÑй ÑегÑÑÑÑ|Ð"
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Arabic Numeral"
+msgstr "ÐÐ°Ð·Ð¾Ð²Ñ ÑиÑловÑ"
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:224
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Counter: Set %1$s"
+msgstr "ШÑиÑÑ: %1$s"
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:225
+#, c-format
+msgid "Set value of counter %1$s to %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:229
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Counter: Add to %1$s"
+msgstr "Ðеможливо вÑÑавиÑи докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ %1$s"
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:230
+#, c-format
+msgid "Add %1$s to value of counter %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Counter: Reset %1$s"
+msgstr "ШÑиÑÑ: %1$s"
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:234
+#, c-format
+msgid "Reset value of counter %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Counter: Save %1$s"
+msgstr "ШÑиÑÑ: %1$s"
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:238
+#, c-format
+msgid "Save value of counter %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Counter: Restore %1$s"
+msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÐµÐºÑпоÑÑовано Ñк %1$s"
+
+#: src/insets/InsetCounter.cpp:242
+#, c-format
+msgid "Restore value of counter %1$s"
+msgstr ""
+
#: src/insets/InsetExternal.cpp:404
#, c-format
msgid "External template %1$s is not installed"
msgstr "ÐовнÑÑнÑй Ñаблон %1$s не вÑÑановлено"
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:134
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:141
#, c-format
msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ: ÑÑÑ
омий об'ÑÐºÑ Ð½ÐµÐ²Ñдомого ÑипÑ: %1$s."
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:408
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:493
msgid "float"
msgstr "float"
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:476
-msgid "float: "
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:903
+#, fuzzy
+msgid "Float: "
msgstr "ÑÑÑ
омий об'ÑкÑ: "
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:479
-msgid "subfloat: "
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:906
+#, fuzzy
+msgid "Subfloat: "
msgstr "ÑÑÑ
омий пÑдоб'ÑкÑ: "
-#: src/insets/InsetFloat.cpp:489
+#: src/insets/InsetFloat.cpp:916
msgid " (sideways)"
msgstr " (ÑÑоÑони)"
@@ -31586,11 +35858,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ: ÑÑÑ
омий об'ÑÐºÑ Ð½ÐµÑÑнÑÑÑого Ñип
msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
msgstr "LyX не вдалоÑÑ ÑÑвоÑиÑи ÑпиÑок %1$s"
-#: src/insets/InsetFoot.cpp:90
+#: src/insets/InsetFoot.cpp:117
msgid "footnote"
msgstr "footnote"
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:492 src/insets/InsetInclude.cpp:772
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787
#, c-format
msgid ""
"Could not copy the file\n"
@@ -31601,81 +35873,117 @@ msgstr ""
"%1$s\n"
"в ÑимÑаÑÐ¾Ð²Ñ ÑекÑ."
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:699 src/insets/InsetGraphics.cpp:925
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015
#, c-format
msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
msgstr "ÐÑÑÐ»Ñ Ð²ÑÑого пеÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ %1$s не поÑÑÑбно"
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:803
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following characters in one of the graphic paths are\n"
+"not representable in the current encoding and have been omitted: %1$s.\n"
+"You need to adapt either the encoding or the path."
+msgstr ""
+"ÐÐ°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ñе Ñимволи Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð· ÑекÑÑÑв пÑогÑам неможливо\n"
+"пÑедÑÑавиÑи Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð´ÑваннÑ, ÑÑ Ñимволи бÑде вилÑÑено:\n"
+"%1$s."
+
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931
#, c-format
msgid "Graphics file: %1$s"
msgstr "ÐобÑаженнÑ: %1$s"
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:63
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:66
msgid "Hyperlink: "
msgstr "ÐÑпеÑпоÑиланнÑ: "
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:249
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270
msgid "www"
msgstr "www"
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:251
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272
msgid "email"
msgstr "елекÑÑонна поÑÑа"
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:253
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274
msgid "file"
msgstr "Ñайл"
-#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:254
+#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275
#, c-format
msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
msgstr "ÐÑпеÑпоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ (%1$s) на %2$s"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:383
-msgid "Verbatim Input"
-msgstr "ÐÑквалÑна вÑÑавка Ñайла"
-
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:386
-msgid "Verbatim Input*"
-msgstr "ÐÑквалÑна вÑÑавка* Ñайла"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:402
+msgid "MISSING:"
+msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:392
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:420
msgid "Include (excluded)"
msgstr "ÐклÑÑиÑи (виклÑÑене)"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:398
-msgid "Unknown"
-msgstr "ÐевÑдомо"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:529
+#, c-format
+msgid ""
+"The file\n"
+"%1$s\n"
+" has attempted to include itself.\n"
+"The document set will not work properly until this is fixed!"
+msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:511 src/insets/InsetInclude.cpp:818
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:893
-msgid "Recursive input"
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:531
+#, fuzzy
+msgid "Recursive Include"
msgstr "РекÑÑÑивна вÑÑавка"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:512 src/insets/InsetInclude.cpp:819
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:894
-#, c-format
-msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
-msgstr "СпÑоба вклÑÑиÑи Ñайл %1$s Ñ Ñамого Ñебе! ÐклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑгноÑÑÑÑÑÑÑ."
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:545
+#, fuzzy
+msgid "No file name specified"
+msgstr "ÐÑÑкÑвавÑÑ Ð°Ð±ÑолÑÑний ÑлÑÑ
до Ñайла."
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:642
-#, c-format
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:546
+#, fuzzy
msgid ""
-"Could not load included file\n"
-"`%1$s'\n"
+"An included file name is empty.\n"
+"Ignoring Inclusion"
+msgstr "СпÑоба вклÑÑиÑи Ñайл %1$s Ñ Ñамого Ñебе! ÐклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑгноÑÑÑÑÑÑÑ."
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:553
+#, fuzzy
+msgid "Included file not found"
+msgstr "СиÑÑемний Ñайл не знайдено"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:554
+#, c-format
+msgid ""
+"The included file\n"
+"'%1$s'\n"
+"has not been found. LyX will ignore the inclusion."
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:569
+#, c-format
+msgid "[INCLUDED FILE %1$s DELETED!]"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:801
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not load included file\n"
+"`%1$s'\n"
"Please, check whether it actually exists."
msgstr ""
"Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑажиÑи вклÑÑений Ñайл\n"
"«%1$s»\n"
"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, пеÑеконайÑеÑÑ, Ñо Ñей Ñайл наÑпÑÐ°Ð²Ð´Ñ ÑÑнÑÑ."
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:646 src/insets/InsetInclude.cpp:730
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:755
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:805 src/insets/InsetInclude.cpp:912
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:938
msgid "Error: "
msgstr "Ðомилка: "
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:655
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:817
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
@@ -31686,11 +35994,11 @@ msgstr ""
"Ð¼Ð°Ñ ÐºÐ»Ð°Ñ `%2$s'\n"
"ÑÐ¾Ð´Ñ Ñк баÑÑкÑвÑÑкий Ñайл Ð¼Ð°Ñ ÐºÐ»Ð°Ñ `%3$s'."
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:661
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:823
msgid "Different textclasses"
msgstr "ÐÑдмÑÐ½Ð½Ñ ÐºÐ»Ð°Ñи"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:667
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:829
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
@@ -31701,11 +36009,27 @@ msgstr ""
"вÑÑановлено знаÑÐµÐ½Ð½Ñ use-non-TeX-fonts «%2$s»,\n"
"а Ñ Ð¾ÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑайлÑв вÑÑановлено знаÑÐµÐ½Ð½Ñ use-non-TeX-fonts «%3$s»."
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:673
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:835
msgid "Different use-non-TeX-fonts settings"
msgstr "Ð ÑÐ·Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи use-non-TeX-fonts"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:688
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:838
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Included file `%1$s'\n"
+"uses input encoding \"%2$s\" [%3$s]\n"
+"while parent file uses input encoding \"%4$s\" [%5$s]."
+msgstr ""
+"ÐклÑÑений Ñайл `%1$s'\n"
+"Ð¼Ð°Ñ ÐºÐ»Ð°Ñ `%2$s'\n"
+"ÑÐ¾Ð´Ñ Ñк баÑÑкÑвÑÑкий Ñайл Ð¼Ð°Ñ ÐºÐ»Ð°Ñ `%3$s'."
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:846
+#, fuzzy
+msgid "Different LaTeX input encodings"
+msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ко&дÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ LaTeX:"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:861
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
@@ -31716,11 +36040,11 @@ msgstr ""
"викоÑиÑÑовÑÑ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ `%2$s',\n"
"Ñкий не викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ñ Ð±Ð°ÑÑкÑвÑÑÐºÐ¾Ð¼Ñ ÑайлÑ."
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:692
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:865
msgid "Module not found"
msgstr "ÐодÑÐ»Ñ Ð½Ðµ знайдено"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:721 src/insets/InsetInclude.cpp:747
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:904 src/insets/InsetInclude.cpp:931
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
@@ -31729,11 +36053,11 @@ msgstr ""
"ÐклÑÑений Ñайл «%1$s» не бÑло екÑпоÑÑовано належним Ñином.\n"
"ÐкÑпоÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
LaTeX, ймовÑÑно, Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ð¼."
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:806
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:968 src/insets/InsetInclude.cpp:1072
msgid "Unsupported Inclusion"
msgstr "ÐепÑдÑÑимÑване вклÑÑеннÑ"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:807
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:969
#, c-format
msgid ""
"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
@@ -31744,11 +36068,27 @@ msgstr ""
"ÐекоÑекÑний Ñайл:\n"
"%1$s"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:146
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1073
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LyX does not know how to process included non-LyX files when generating "
+"DocBook output. The content of the file will be output as a comment. "
+"Offending file:\n"
+"%1$s"
+msgstr ""
+"LyX не вÑдомо, Ñк вклÑÑаÑи не-LyX Ñайли пÑд ÑÐ°Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
Ñ ÑоÑмаÑÑ HTML. "
+"ÐекоÑекÑний Ñайл:\n"
+"%1$s"
+
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373
+msgid "MISSING: "
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:157
msgid "Index sorting failed"
msgstr "СпÑоба впоÑÑдкÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñика завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:147
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:158
#, c-format
msgid ""
"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
@@ -31761,53 +36101,334 @@ msgstr ""
"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, впоÑÑдкÑйÑе його вÑÑÑнÑ, Ñ ÑпоÑÑб,\n"
"опиÑаний Ñ Â«ÐÑдÑÑÑÐ½Ð¸ÐºÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа»."
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:274
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:470
msgid "Index Entry"
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñика"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:460
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:656
msgid "Unknown index type!"
msgstr "ÐевÑдомий Ñип покажÑика!"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:461
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:657
msgid "All indexes"
msgstr "ÐÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñики"
-#: src/insets/InsetIndex.cpp:465
+#: src/insets/InsetIndex.cpp:661
msgid "subindex"
msgstr "пÑдпокажÑик"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:123
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:194
+msgid "No long date format (language unknown)!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:197
+msgid "No medium date format (language unknown)!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:200
+msgid "No short date format (language unknown)!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:229
+msgid "Please select a valid type!"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:269
+#, fuzzy
+msgid "File name (with extension)"
+msgstr "&РозÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñайла:"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "File name (without extension)"
+msgstr "&РозÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñайла:"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid "File path"
+msgstr "ФоÑмаÑи ÑайлÑв"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "Used text class"
+msgstr "textclass"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108
+#, fuzzy
+msgid "No version control!"
+msgstr "Ðез кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:280
+#, fuzzy
+msgid "Revision[[Version Control]]"
+msgstr "ÐеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]"
+msgstr "ÐеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid "Tree revision"
+msgstr "ÐодиÑÑкаÑÑÑ ÑÑÑаÑÑ
ÑÑ|Ñ"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:285
+msgid "Time[[of day]]"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:290
+#, fuzzy
+msgid "LyX version"
+msgstr "ÐеÑÑÑÑ LyX|Ñ"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:291
+#, fuzzy
+msgid "LyX layout format"
+msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ LyX"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:486
+#, fuzzy
+msgid "Invalid information inset"
+msgstr "ÐагалÑна ÑнÑоÑмаÑÑÑ"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:489
+#, c-format
+msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:493
+#, c-format
+msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:497
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The menu location for the function '%1$s'"
+msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %1$s"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The localization for the string '%1$s'"
+msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %1$s"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:505
+#, c-format
+msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:509
+#, c-format
+msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:513
+#, c-format
+msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:517
#, c-format
-msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
-msgstr "ÐÑдомоÑÑÑ Ñодо %1$s '%2$s'"
+msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:522
+#, fuzzy
+msgid "The name of this file (incl. extension)"
+msgstr "Ðазва дÑÑ PDF"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:524
+#, fuzzy
+msgid "The name of this file (without extension)"
+msgstr "Ðазва дÑÑ PDF"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:526
+msgid "The path where this file is saved"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:528
+#, fuzzy
+msgid "The class this document uses"
+msgstr "&СкинÑÑи паÑамеÑÑи клаÑÑ Ð¿Ñи змÑÐ½Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:532
+#, fuzzy
+msgid "Version control revision"
+msgstr "ÐеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:534
+#, fuzzy
+msgid "Version control abbreviated revision"
+msgstr "ÐиÑвлено кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми."
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:536
+#, fuzzy
+msgid "Version control tree revision"
+msgstr "ÐиÑвлено кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми."
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:538
+#, fuzzy
+msgid "Version control author"
+msgstr "ÐеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:540
+#, fuzzy
+msgid "Version control date"
+msgstr "ÐеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:147
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:542
+#, fuzzy
+msgid "Version control time"
+msgstr "ÐеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:546
+msgid "The current LyX version"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:548
+msgid "The current LyX layout format"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:551
+#, fuzzy
+msgid "The current date"
+msgstr "ÐоÑоÑний докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñло закÑиÑо."
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:554
+#, fuzzy
+msgid "The date of last save"
+msgstr "ШиÑина облаÑÑÑ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:557
+#, fuzzy
+msgid "A static date"
+msgstr "ÐвÑомаÑиÑне оновленнÑ"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:560
+#, fuzzy
+msgid "The current time"
+msgstr "ÐакÑиÑи поÑоÑÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð¿ÐµÑеглÑдÑ"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:563
+msgid "The time of last save"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:566
+#, fuzzy
+msgid "A static time"
+msgstr "ÐвÑомаÑиÑне оновленнÑ"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:593
msgid "Missing \\end_inset at this point."
msgstr "Ðа ÑÑй позиÑÑÑ Ð²ÑдÑÑÑнÑй опеÑаÑÐ¾Ñ \\end_вкладка."
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:316 src/insets/InsetInfo.cpp:328
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:334 src/insets/InsetInfo.cpp:341
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:787
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Info!"
+msgstr "ÐевÑдома вкладка"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown action %1$s"
+msgstr "ÐевÑдома команда"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929
msgid "undefined"
msgstr "невизнаÑений"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:355 src/insets/InsetInfo.cpp:364
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875
+msgid "Return[[Key]]"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:830
+msgid "Tab[[Key]]"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:835
+msgid "PgUp"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:840
+#, fuzzy
+msgid "PgDown"
+msgstr "&Ðниз"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:845
+msgid "Backtab"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:850
+#, fuzzy
+msgid "Tab"
+msgstr "ТаблиÑÑ"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:860
+msgid "CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:865
+#, fuzzy
+msgid "Control[[Key]]"
+msgstr "ÐеÑÑваннÑ"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:870
+#, fuzzy
+msgid "Command[[Key]]"
+msgstr "Command-"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:880
+#, fuzzy
+msgid "Option[[Key]]"
+msgstr "ÐаÑамеÑÑи"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:885
+#, fuzzy
+msgid "Delete[[Key]]"
+msgstr "&ÐилÑÑиÑи клавÑÑÑ"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:890
+msgid "Fn+Del"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:895
+#, fuzzy
+msgid "Esc"
+msgstr "csc"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:939
+#, fuzzy
+msgid "not set"
+msgstr "не ÑиÑÑÑÑÑÑÑ"
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968
msgid "yes"
msgstr "Ñак"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:355 src/insets/InsetInfo.cpp:364
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971
msgid "no"
msgstr "нÑ"
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:470
-msgid "No version control"
-msgstr "Ðез кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми"
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:994
+#, c-format
+msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode"
+msgstr ""
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No menu entry for action %1$s"
+msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ð±ÑÑеÑа Ð´Ð»Ñ Ñайла %1$s."
+
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s[[vcs data]] unknown"
+msgstr "%1$s (невÑдомо)"
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:76
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:73
msgid "Label names must be unique!"
msgstr "Ðе можна повÑоÑно викоÑиÑÑовÑваÑи назви мÑÑок!"
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:77
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:74
#, c-format
msgid ""
"The label %1$s already exists,\n"
@@ -31816,7 +36437,7 @@ msgstr ""
"ÐÑÑка з Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ %1$s вже ÑÑнÑÑ,\n"
"Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð±Ñде змÑнено на %2$s."
-#: src/insets/InsetLabel.cpp:149
+#: src/insets/InsetLabel.cpp:180
msgid "DUPLICATE: "
msgstr "ÐУÐÐЮÐÐÐÐЯ: "
@@ -31824,15 +36445,15 @@ msgstr "ÐУÐÐЮÐÐÐÐЯ: "
msgid "Horizontal line"
msgstr "ÐоÑизонÑалÑна лÑнÑÑ"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:214
+#: src/insets/InsetListings.cpp:332
msgid "no more lstline delimiters available"
msgstr "бÑлÑÑе Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ ÑоздÑлÑникÑв lstline"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:219
+#: src/insets/InsetListings.cpp:337
msgid "Running out of delimiters"
msgstr "ÐиÑ
Ñд за Ð¼ÐµÐ¶Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÑваÑÑв"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:220
+#: src/insets/InsetListings.cpp:338
msgid ""
"For inline program listings, one character must be reserved\n"
"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
@@ -31846,11 +36467,11 @@ msgstr ""
"ТимÑаÑово, Ñ Ð·Ð°Ð¼Ñнив '!' на попеÑедженнÑ, але вам\n"
"ÑлÑд бÑÑи Ñважними!"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:266 src/insets/InsetListings.cpp:275
+#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428
msgid "Uncodable characters in listings inset"
msgstr "ÐепÑидаÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñимволи Ñ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÑÑ ÑекÑÑÑ Ð¿ÑогÑами"
-#: src/insets/InsetListings.cpp:267
+#: src/insets/InsetListings.cpp:420
#, c-format
msgid ""
"The following characters in one of the program listings are\n"
@@ -31870,7 +36491,7 @@ msgstr ""
"ÑÑиÑÑи, Ñо не Ñ ÑаÑÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ TeX» на ÑÑоÑÑнÑÑ Â«ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ >\n"
"ÐалаÑÑÑваÑи > ШÑиÑÑи»."
-#: src/insets/InsetListings.cpp:276
+#: src/insets/InsetListings.cpp:429
#, c-format
msgid ""
"The following characters in one of the program listings are\n"
@@ -31953,13 +36574,17 @@ msgstr "ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, задайÑе один або бÑлÑÑе з '%1$
msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
msgstr "СлÑд ÑÑвоÑиÑи з одного або бÑлÑÑе з %1$s."
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:300
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:326
msgid ""
"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
msgstr ""
"ÐикоÑиÑÑайÑе \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily або ÑоÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñбне"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:302
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:329
+msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single"
+msgstr "none, leftline, topline, bottomline, lines, single"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:331
msgid ""
"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
"trblTRBL"
@@ -31967,7 +36592,7 @@ msgstr ""
"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox або пÑÐ´Ð¼Ð½Ð¾Ð¶Ð¸Ð½Ñ "
"з trblTRBL"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:304
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:333
msgid ""
"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
"right, bottom left and top left corner."
@@ -31976,19 +36601,25 @@ msgstr ""
"пÑавий (top right), нижнÑй пÑавий (bottom right), нижнÑй лÑвий (bottom left) "
"Ñа веÑÑ
нÑй лÑвий (top left) кÑÑи."
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:307
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:337
+msgid "Previously defined color name as a string"
+msgstr "РанÑÑе визнаÑена назва колÑоÑÑ Ñ ÑоÑмаÑÑ ÑÑдка"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:339
msgid "Enter something like \\color{white}"
msgstr "ÐведÑÑÑ ÑоÑÑ Ð½Ð° зÑазок \\color{white}"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:335
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:369
msgid "Expect a number with an optional * before it"
msgstr "ÐÑÑкÑвалоÑÑ ÑиÑло з можливим * пеÑед ним"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:453
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:776
msgid "auto, last or a number"
msgstr "auto, last або ÑиÑло"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:429
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:463
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:672
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
@@ -31998,7 +36629,8 @@ msgstr ""
"ÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑдпиÑÑ (коли викоÑиÑÑовÑÑÑе дÑалог доÑÑÑнÑого докÑменÑа) або "
"пÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐÑÑавиÑи->ÐÑÐ´Ð¿Ð¸Ñ (коли визнаÑаÑÑе вÑÑÐ°Ð²ÐºÑ Ð¿ÑогÑамного кодÑ)"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:435
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:469
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:679
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
@@ -32008,274 +36640,348 @@ msgstr ""
"ÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼ÑÑки (коли викоÑиÑÑовÑÑÑе дÑалог доÑÑÑнÑого докÑменÑа) або "
"пÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐÑÑавиÑи->ÐÑÑÐºÑ (коли визнаÑаÑÑе вÑÑÐ°Ð²ÐºÑ Ð¿ÑогÑамного кодÑ)"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:690
+msgid "default: _minted-"
+msgstr "Ñипове знаÑеннÑ: _minted-<назва_завданнÑ>"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:769
+msgid "Sets encoding expected by Pygments"
+msgstr "ÐÑÑановлÑÑ ÐºÐ¾Ð´ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
Pygments"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:779
+msgid "A latex family such as tt, sf, rm"
+msgstr "ÐаÑнÑÑÑÑа latex, напÑиклад tt, sf, rm"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:782
+msgid "A latex series such as m, b, c, bx, sb"
+msgstr "СеÑÑÑ latex, напÑиклад m, b, c, bx, sb"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:785
+msgid "A latex name such as \\small"
+msgstr "Ðазва Ñ latex, напÑиклад \\small"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:788
+msgid "A latex shape such as n, it, sl, sc"
+msgstr "ФоÑма Ñ latex, напÑиклад n, it, sl, sc"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:807
+msgid "A range of lines such as {1,3-4}"
+msgstr "ÐÑапазон ÑÑдкÑв, напÑиклад {1,3-4}"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:816
+msgid ""
+"Enter one of the supported languages. However, if you are defining a listing "
+"inset, it is better using the language combo box, unless you need to enter "
+"a language not offered there, otherwise the combo box will be disabled."
+msgstr ""
+"ÐкажÑÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð· пÑдÑÑимÑваниÑ
мов. ÐÑÑм, ÑкÑо ви визнаÑаÑÑе вÑÑÐ°Ð²ÐºÑ Ð· кодом Ñ "
+"запиÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ Ñ ÑÐ¿Ð°Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑпиÑкÑ, кÑаÑе ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ñпадним ÑпиÑком "
+"вибоÑÑ Ð¼Ð¾Ð². ЯкÑо Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ð±Ñде вказано, пÑогÑама авÑомаÑиÑно вимкне Ñпадний "
+"ÑпиÑок вибоÑÑ."
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:839
+msgid "File encoding used by Pygments for highlighting"
+msgstr ""
+"ÐодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
ÑайлÑв, Ñке викоÑиÑÑовÑваÑимеÑÑÑÑ Pygments Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑдÑвÑÑÑваннÑ"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:842
+msgid "Apply Python 3 highlighting"
+msgstr "ÐаÑÑоÑÑваÑи пÑдÑвÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Python 3"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:855
+msgid "A macro. Default: \\textvisiblespace"
+msgstr "ÐакÑоÑ. Типове знаÑеннÑ: \\textvisiblespace"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:859
+msgid "For PHP only"
+msgstr "ÐиÑе Ð´Ð»Ñ PHP"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:862
+msgid "The style used by Pygments"
+msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Pygments"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:875
+msgid "A macro to redefine visible tabs"
+msgstr "ÐакÑÐ¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ð¸Ñ
ÑабÑлÑÑÑй"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:882
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:885
+msgid "Enables latex code in comments"
+msgstr "УможливлÑÑ ÐºÐ¾Ð´ latex Ñ ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½ÑаÑÑÑ
"
+
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:899
msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
msgstr "ÐекоÑекÑна (поÑожнÑ) назва паÑамеÑÑа пÑогÑамного кодÑ."
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:654
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:915
#, c-format
msgid "Available listing parameters are %1$s"
msgstr "ÐоÑÑÑÐ¿Ð½Ñ ÑÐ°ÐºÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи пÑогÑамного ÐºÐ¾Ð´Ñ %1$s"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:657
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:918
#, c-format
msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
msgstr "ÐоÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи, Ñо мÑÑÑÑÑÑ ÑÑдок \"%1$s\" Ñе %2$s"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:929
#, c-format
msgid "Parameter %1$s: "
msgstr "ÐаÑамеÑÑ %1$s: "
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:681
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:942
#, c-format
msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
msgstr "ÐевÑдома назва паÑамеÑÑа пÑогÑамного кодÑ: %1$s"
-#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:684
+#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:945
#, c-format
msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи, Ñо поÑинаÑÑÑÑÑ Ð· '%1$s': %2$s"
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
+#: src/insets/InsetMarginal.cpp:36
+msgid "margin"
+msgstr "поле"
+
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:239 src/insets/InsetNewpage.cpp:249
msgid "New Page"
msgstr "Ðова ÑÑоÑÑнка"
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:182
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:241
msgid "Page Break"
msgstr "РозÑив ÑÑоÑÑнки"
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:243
msgid "Clear Page"
msgstr "ÐоÑÐ¾Ð¶Ð½Ñ ÑÑоÑÑнка"
-#: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:245
msgid "Clear Double Page"
msgstr "ÐÐ²Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ¾Ð¶Ð½Ñ ÑÑоÑÑнки"
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:80
+#: src/insets/InsetNewpage.cpp:247
+#, fuzzy
+msgid "No Page Break"
+msgstr "РозÑив ÑÑоÑÑнки"
+
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:79
msgid "Nom: "
msgstr "ÐоменклаÑÑÑа: "
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87
msgid "Nomenclature Symbol: "
msgstr "Символ номенклаÑÑÑÑ: "
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:89
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88
msgid "Description: "
msgstr "ÐпиÑ: "
-#: src/insets/InsetNomencl.cpp:92
+#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
msgid "Sorting: "
msgstr "ÐпоÑÑдкÑваннÑ: "
-#: src/insets/InsetNote.cpp:266
+#: src/insets/InsetNote.cpp:252
msgid "note"
msgstr "note"
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:62
msgid "Phantom"
msgstr "ФанÑом"
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:63
msgid "HPhantom"
msgstr "HPhantom"
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:68
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:64
msgid "VPhantom"
msgstr "VPhantom"
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:333 src/insets/InsetPhantom.cpp:342
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329 src/insets/InsetPhantom.cpp:338
msgid "phantom"
msgstr "ÑанÑом"
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:336
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:332
msgid "hphantom"
msgstr "hphantom"
-#: src/insets/InsetPhantom.cpp:339
+#: src/insets/InsetPhantom.cpp:335
msgid "vphantom"
msgstr "vphantom"
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:567
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587
#, c-format
msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]"
msgstr "%1$sзовнÑÑнÑ%2$s Ñ %3$sвнÑÑÑÑÑнÑ%4$s"
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:577
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597
#, c-format
msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)"
msgstr "%1$s (Ñипове Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸)"
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:590
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610
#, c-format
msgid "%1$stext"
msgstr "%1$sÑекÑÑ"
-#: src/insets/InsetQuotes.cpp:592
+#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612
#, c-format
msgid "text%1$s"
msgstr "ÑекÑÑ%1$s"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:367
-msgid "BROKEN: "
-msgstr "Ð ÐÐÐÐТÐ: "
-
-#: src/insets/InsetRef.cpp:409 src/mathed/InsetMathRef.cpp:240
-msgid "Ref: "
-msgstr "Ref: "
-
-#: src/insets/InsetRef.cpp:410 src/mathed/InsetMathRef.cpp:241
-msgid "Equation"
-msgstr "Ð ÑвнÑннÑ"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:595
+#, fuzzy
+msgid "Ref"
+msgstr "Re"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:410 src/mathed/InsetMathRef.cpp:241
-msgid "EqRef: "
+#: src/insets/InsetRef.cpp:596
+#, fuzzy
+msgid "EqRef"
msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° ÑÑвнÑннÑ: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:411 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242
+#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350
msgid "Page Number"
msgstr "ÐÑлÑкÑÑÑÑ ÑÑоÑÑнок"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:411 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242
-msgid "Page: "
-msgstr "СÑоÑ.: "
-
-#: src/insets/InsetRef.cpp:412 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243
+#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351
msgid "Textual Page Number"
msgstr "ТекÑÑовий Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ ÑÑоÑÑнки"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:412 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243
-msgid "TextPage: "
+#: src/insets/InsetRef.cpp:598
+#, fuzzy
+msgid "TextPage"
msgstr "ТекÑÑСÑоÑ.: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:413 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244
+#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352
msgid "Standard+Textual Page"
msgstr "ÐвиÑайний+ТекÑÑовий Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ ÑÑоÑÑнки"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:413 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244
-msgid "Ref+Text: "
+#: src/insets/InsetRef.cpp:599
+#, fuzzy
+msgid "Ref+Text"
msgstr "ÐоÑиланнÑ+ТекÑÑ: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:414
-msgid "Formatted"
-msgstr "ФоÑмаÑовано"
-
-#: src/insets/InsetRef.cpp:414
-msgid "Format: "
-msgstr "ФоÑмаÑ: "
-
-#: src/insets/InsetRef.cpp:415
+#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354
msgid "Reference to Name"
msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° назвÑ"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:415
-msgid "NameRef: "
+#: src/insets/InsetRef.cpp:600
+#, fuzzy
+msgid "NameRef"
msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° назвÑ: "
-#: src/insets/InsetRef.cpp:416
-msgid "Label Only"
-msgstr "ÐиÑе мÑÑка"
+#: src/insets/InsetRef.cpp:601
+msgid "Formatted"
+msgstr "ФоÑмаÑовано"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:601
+#, fuzzy
+msgid "Format"
+msgstr "&ФоÑмаÑ:"
-#: src/insets/InsetRef.cpp:416
-msgid "Label: "
-msgstr "ÐÑÑка: "
+#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355
+msgid "Label Only"
+msgstr "ÐиÑе мÑÑка"
-#: src/insets/InsetScript.cpp:341
+#: src/insets/InsetScript.cpp:337
msgid "subscript"
msgstr "нижнÑй ÑндекÑ"
-#: src/insets/InsetScript.cpp:351
+#: src/insets/InsetScript.cpp:347
msgid "superscript"
msgstr "веÑÑ
нÑй ÑндекÑ"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:72
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
msgid "Protected Space"
msgstr "ÐеÑозÑивний пÑобÑл"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:87
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:86
msgid "Quad Space"
msgstr "ÐÑобÑл Quad"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:90
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:89
msgid "Double Quad Space"
msgstr "ÐÑобÑл Ñ Ð´Ð²Ð° квадÑаÑи"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:93
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:92
msgid "Enspace"
msgstr "Enspace"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:96
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:95
msgid "Enskip"
msgstr "Enskip"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:111
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:110
msgid "Protected Horizontal Fill"
msgstr "ÐеÑозÑивне гоÑизонÑалÑне заповненнÑ"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:114
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:113
msgid "Horizontal Fill (Dots)"
msgstr "ÐоÑизонÑалÑне Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ (ТоÑки)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:117
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:116
msgid "Horizontal Fill (Rule)"
msgstr "ÐоÑизонÑалÑне Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ (ÐÑнÑйка)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:120
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:119
msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
msgstr "ÐоÑизонÑалÑне Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ (СÑÑÑлка лÑвоÑÑÑ)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:123
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
msgstr "ÐоÑизонÑалÑне Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ (ÑÑÑÑлка пÑавоÑÑÑ)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:126
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:125
msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
msgstr "ÐоÑизонÑалÑне Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ (веÑÑ
дÑжки)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:129
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:128
msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
msgstr "ÐоÑизонÑалÑне Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ (низ дÑжки)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:133
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:132
#, c-format
msgid "Horizontal Space (%1$s)"
msgstr "ÐоÑизонÑалÑний пÑомÑжок (%1$s)"
-#: src/insets/InsetSpace.cpp:138
+#: src/insets/InsetSpace.cpp:137
#, c-format
msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
msgstr "ÐеÑозÑивний гоÑизонÑалÑний пÑомÑжок (%1$s)"
-#: src/insets/InsetTOC.cpp:77
-msgid "List of Listings"
-msgstr "СпиÑок ÑекÑÑÑв пÑогÑам"
-
#: src/insets/InsetTOC.cpp:78
msgid "Unknown TOC type"
msgstr "ÐевÑдомий Ñип ÐмÑÑÑÑ"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4565
-msgid "Selections not supported."
-msgstr "ÐознаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ."
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:463
+#, fuzzy
+msgid "Change tracking data incomplete"
+msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ ÑндекÑÑ Ð°Ð²ÑоÑа Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÑлÑдкÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð° змÑнами"
+
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:464
+msgid ""
+"Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will "
+"ignore this."
+msgstr ""
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4587
-msgid "Multi-column in current or destination column."
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593
+msgid "Column movement not supported with multi-columns."
msgstr ""
-"ÐомпонÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð´ÐµÐºÑлÑка ÑÑовпÑÑв Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑовпÑÑ Ð°Ð±Ð¾ Ñ ÑÑопÑÑ "
-"пÑизнаÑеннÑ."
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4599
-msgid "Multi-row in current or destination row."
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611
+msgid "Row movement not supported with multi-rows."
msgstr ""
-"ÐомпонÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð´ÐµÐºÑлÑка ÑÑдкÑв Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑÐ´ÐºÑ Ð°Ð±Ð¾ Ñ ÑÑÐ´ÐºÑ Ð¿ÑизнаÑеннÑ."
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5033
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113
msgid "Selection size should match clipboard content."
msgstr "РозмÑÑ Ð²Ð¸Ð±Ñаного Ð¼Ð°Ñ Ð²ÑдповÑдаÑи ÑозмÑÑÑ Ð²Ð¼ÑÑÑÑ Ð±ÑÑеÑа обмÑÐ½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð¸."
+#: src/insets/InsetText.cpp:1279
+#, fuzzy
+msgid "[contains tracked changes]"
+msgstr "СлÑдкÑваÑи за змÑнами"
+
#: src/insets/InsetWrap.cpp:68
-msgid "wrap: "
+#, fuzzy
+msgid "Wrap: "
msgstr "ÐбÑÑзка: "
#: src/insets/InsetWrap.cpp:201
@@ -32326,88 +37032,45 @@ msgstr "Ðомилка пÑи ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑаÑÑÑового зобÑа
msgid "No image"
msgstr "ÐобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑдÑÑÑнÑ"
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:116
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:106
msgid "Preview loading"
msgstr "ÐеÑеглÑд заванÑажÑÑÑÑÑÑ"
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:119
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:109
msgid "Preview ready"
msgstr "ÐопеÑеднÑй пеÑеглÑд гоÑовий"
-#: src/insets/RenderPreview.cpp:122
+#: src/insets/RenderPreview.cpp:112
msgid "Preview failed"
msgstr "ÐвÑозбеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ вдалоÑÑ!"
-#: src/lengthcommon.cpp:41
-msgid "cc[[unit of measure]]"
-msgstr "Ñм кÑб."
-
-#: src/lengthcommon.cpp:41
-msgid "dd"
-msgstr "dd"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:41
-msgid "em"
-msgstr "em"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:42
-msgid "ex"
-msgstr "ex"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:42
-msgid "mu[[unit of measure]]"
-msgstr "мÑ[[unit of measure]]"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:42
-msgid "pc"
-msgstr "pc"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:43
-msgid "pt"
-msgstr "пÑнкÑ"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:43
-msgid "sp"
-msgstr "sp"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:43
-msgid "Text Width %"
-msgstr "ШиÑина ÑекÑÑÑ %"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:44
-msgid "Column Width %"
-msgstr "ШиÑина ÑÑовпÑика %"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:44
-msgid "Page Width %"
-msgstr "ШиÑина ÑÑоÑÑнки %"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:44
-msgid "Line Width %"
-msgstr "ШиÑина ÑÑдка %"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:45
-msgid "Text Height %"
-msgstr "ÐиÑоÑа ÑекÑÑÑ %"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:45
-msgid "Page Height %"
-msgstr "ÐиÑоÑа ÑÑоÑÑнки %"
-
-#: src/lengthcommon.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Line Distance %"
-msgstr "ШиÑина ÑÑдка %"
-
-#: src/lyxfind.cpp:128
+#: src/lyxfind.cpp:268
msgid "Search error"
msgstr "ÐоÑÑк"
-#: src/lyxfind.cpp:128
+#: src/lyxfind.cpp:268
msgid "Search string is empty"
msgstr "Файл на виÑ
Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾ÑожнÑй"
-#: src/lyxfind.cpp:158 src/lyxfind.cpp:429
+#: src/lyxfind.cpp:300
+msgid ""
+"The search string matches the selection, and search is limited to "
+"selection.\n"
+"Continue search outside?"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid "Search outside selection?"
+msgstr "ÐÑийнÑÑи змÑÐ½Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑагменÑÑ"
+
+#: src/lyxfind.cpp:327
+msgid ""
+"The search string was not found within the selection.\n"
+"Continue search outside?"
+msgstr ""
+
+#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684
msgid ""
"End of file reached while searching forward.\n"
"Continue searching from the beginning?"
@@ -32415,7 +37078,7 @@ msgstr ""
"ÐÑд ÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐºÑ Ð´Ð°Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑгнÑÑо кÑнÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа.\n"
"ÐÑодовжиÑи поÑÑк з поÑаÑкÑ?"
-#: src/lyxfind.cpp:161 src/lyxfind.cpp:457
+#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712
msgid ""
"Beginning of file reached while searching backward.\n"
"Continue searching from the end?"
@@ -32423,37 +37086,65 @@ msgstr ""
"ÐÑд ÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐºÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ доÑÑгнÑÑо поÑаÑÐºÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа.\n"
"ÐÑодовжиÑи поÑÑк з кÑнÑÑ?"
-#: src/lyxfind.cpp:397 src/lyxfind.cpp:415
+#: src/lyxfind.cpp:657
+#, fuzzy
+msgid "String not found in selection."
+msgstr "Ð Ñдок не знайдено."
+
+#: src/lyxfind.cpp:659
msgid "String not found."
msgstr "Ð Ñдок не знайдено."
-#: src/lyxfind.cpp:400
+#: src/lyxfind.cpp:662
msgid "String found."
msgstr "Ð Ñдок знайдено."
-#: src/lyxfind.cpp:402
+#: src/lyxfind.cpp:664
msgid "String has been replaced."
msgstr "Ð Ñдок бÑло замÑнено."
-#: src/lyxfind.cpp:405
+#: src/lyxfind.cpp:667
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d strings have been replaced in the selection."
+msgstr "ÐÑло замÑнено %1$d ÑÑдкÑв."
+
+#: src/lyxfind.cpp:668
#, c-format
msgid "%1$d strings have been replaced."
msgstr "ÐÑло замÑнено %1$d ÑÑдкÑв."
-#: src/lyxfind.cpp:1535
-msgid "Invalid regular expression!"
-msgstr "ÐекоÑекÑний ÑегÑлÑÑний виÑаз!"
+#: src/lyxfind.cpp:4388
+#, fuzzy
+msgid "One match has been replaced."
+msgstr "Ð Ñдок бÑло замÑнено."
+
+#: src/lyxfind.cpp:4391
+#, fuzzy
+msgid "Two matches have been replaced."
+msgstr "ÐÑло замÑнено %1$d ÑÑдкÑв."
+
+#: src/lyxfind.cpp:4394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$d matches have been replaced."
+msgstr "ÐÑло замÑнено %1$d ÑÑдкÑв."
-#: src/lyxfind.cpp:1540
-msgid "Match not found!"
+#: src/lyxfind.cpp:4400
+#, fuzzy
+msgid "Match not found."
msgstr "ÐÑдповÑдника не знайдено!"
-#: src/lyxfind.cpp:1544
-msgid "Match found!"
+#: src/lyxfind.cpp:4406
+#, fuzzy
+msgid "Match has been replaced."
+msgstr "Ð Ñдок бÑло замÑнено."
+
+#: src/lyxfind.cpp:4408
+#, fuzzy
+msgid "Match found."
msgstr "Ðнайдено вÑдповÑдний ваÑÑанÑ!"
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:115 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2141
-#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:120 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154
+#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70
#, c-format
msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð¶Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñи веÑÑикалÑÐ½Ñ ÒÑаÑÐºÑ Ð² '%1$s'"
@@ -32473,56 +37164,56 @@ msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ð²ÐµÑÑикалÑниÑ
лÑнÑй Ñ Â«cases»: оÑобл
msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
msgstr "У «cases» не можна змÑнÑваÑи кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð¾Ðº: оÑобливÑÑÑÑ %1$s"
-#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:117
+#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:160
#, c-format
msgid "Color: %1$s"
msgstr "ÐолÑÑ: %1$s"
-#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:158
+#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:184
#, c-format
msgid "Decoration: %1$s"
msgstr "ÐбÑамленнÑ: %1$s"
-#: src/mathed/InsetMathEnv.cpp:70
+#: src/mathed/InsetMathEnv.cpp:69
#, c-format
msgid "Environment: %1$s"
msgstr "СеÑедовиÑе: %1$s"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720
msgid "Cursor not in table"
msgstr "ÐÑÑÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð° ÑаблиÑеÑ"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1734
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725
msgid "Only one row"
msgstr "ТÑлÑки один ÑÑдок"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1740
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731
msgid "Only one column"
msgstr "ТÑлÑки одна колонка"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739
msgid "No hline to delete"
msgstr "ÐÑÑого вилÑÑаÑи"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1757
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748
msgid "No vline to delete"
msgstr "ÐÑÑого вилÑÑаÑи"
-#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1786
+#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777
#, c-format
msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
msgstr "ÐевÑдома влаÑÑивÑÑÑÑ ÑаблиÑÑ '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1701
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717
#, c-format
msgid "Type: %1$s"
msgstr "Тип: %1$s"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1739
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753
msgid "Bad math environment"
msgstr "Ðомилкове ÑеÑедовиÑе math"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1740
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754
msgid ""
"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
"Change the math formula type and try again."
@@ -32530,54 +37221,102 @@ msgstr ""
"ÐбÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ може бÑÑи виконано Ñ Ð¼Ð°ÑемаÑиÑниÑ
ÑеÑедовиÑаÑ
AMS.\n"
"ÐмÑнÑÑÑ Ñип маÑемаÑиÑÐ½Ð¾Ñ ÑоÑмÑли Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑоÑÑÑÑ ÑпÑобÑ."
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1843 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1852
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866
msgid "No number"
msgstr "Ðез номеÑÑ"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2124
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137
#, c-format
msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð¶Ñ Ð·Ð¼ÑниÑи ÑиÑло ÑÑдкÑв в '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2134
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147
#, c-format
msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð¶Ñ Ð·Ð¼ÑниÑи кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð¾Ðº до '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:715 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1744
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1887
-msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
-msgstr "ÐвÑовипÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð¾ ('!', Ñоб ÑвÑмкнÑÑи)"
+#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301
+#, c-format
+msgid "Macro: %1$s"
+msgstr "ÐакÑоÑ: %1$s"
+
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:490
+msgid "optional"
+msgstr "необов'Ñзковий"
+
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1273
+msgid "math macro"
+msgstr "маÑемаÑиÑний макÑоÑ"
+
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1382
+#, c-format
+msgid "Math Macro: \\%1$s"
+msgstr "ÐаÑемаÑиÑний макÑоÑ: \\%1$s"
+
+#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1397
+#, c-format
+msgid "Invalid macro! \\%1$s"
+msgstr "ÐекоÑекÑний макÑоÑ! \\%1$s"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1019
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010
msgid "create new math text environment ($...$)"
msgstr "ÑÑвоÑиÑи нове маÑемаÑиÑне ÑеÑедовиÑе ($â¦$)"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1022
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013
msgid "entered math text mode (textrm)"
msgstr "маÑемаÑиÑний ÑекÑÑовий Ñежим (textrm)"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1044
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035
msgid "Regular expression editor mode"
msgstr "Режим ÑедакÑоÑа ÑоÑмалÑниÑ
виÑазÑв"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1749 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1889
-msgid "Autocorrect On ( to exit)"
-msgstr "ÐвÑовипÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑвÑмкнено ('!', Ñоб вимкнÑÑи)"
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934
+#, c-format
+msgid "Cannot apply %1$s here."
+msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:240
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348
msgid "Standard[[mathref]]"
msgstr "СÑандаÑÑнÑ"
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:245
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348
+msgid "Ref: "
+msgstr "Ref: "
+
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349
+msgid "EqRef: "
+msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° ÑÑвнÑннÑ: "
+
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350
+msgid "Page: "
+msgstr "СÑоÑ.: "
+
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351
+msgid "TextPage: "
+msgstr "ТекÑÑСÑоÑ.: "
+
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352
+msgid "Ref+Text: "
+msgstr "ÐоÑиланнÑ+ТекÑÑ: "
+
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353
msgid "PrettyRef"
msgstr "ÐÑаÑивепоÑиланнÑ"
-#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:245
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353
msgid "FormatRef: "
msgstr "FormatRef: "
-#: src/mathed/InsetMathSize.cpp:107
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354
+msgid "NameRef: "
+msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° назвÑ: "
+
+#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid "Label Only: "
+msgstr "ÐиÑе мÑÑка"
+
+#: src/mathed/InsetMathSize.cpp:108
#, c-format
msgid "Size: %1$s"
msgstr "РозмÑÑ: %1$s"
@@ -32587,29 +37326,6 @@ msgstr "РозмÑÑ: %1$s"
msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð¼ÑниÑи гоÑизонÑалÑне виÑÑвнÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Â«%1$s»"
-#: src/mathed/MathMacro.cpp:1212 src/mathed/MathMacro.cpp:1218
-#, c-format
-msgid "Macro: %1$s"
-msgstr "ÐакÑоÑ: %1$s"
-
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:489
-msgid "optional"
-msgstr "необов'Ñзковий"
-
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1270
-msgid "math macro"
-msgstr "маÑемаÑиÑний макÑоÑ"
-
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1377
-#, c-format
-msgid "Math Macro: \\%1$s"
-msgstr "ÐаÑемаÑиÑний макÑоÑ: \\%1$s"
-
-#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1392
-#, c-format
-msgid "Invalid macro! \\%1$s"
-msgstr "ÐекоÑекÑний макÑоÑ! \\%1$s"
-
#: src/output.cpp:37
#, c-format
msgid ""
@@ -32619,11 +37335,11 @@ msgstr ""
"Ðеможливо вÑдкÑиÑи докÑменÑ\n"
"%1$s."
-#: src/output_latex.cpp:1360
+#: src/output_latex.cpp:1626
msgid "Error in latexParagraphs"
msgstr "Ðомилка Ñ latexParagraphs"
-#: src/output_latex.cpp:1361
+#: src/output_latex.cpp:1627
#, c-format
msgid ""
"You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using "
@@ -32633,11 +37349,11 @@ msgstr ""
"заголовка, пÑÑÐ»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑагменÑÑв кодÑ, ÑÐºÑ Ð½Ðµ Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¾Ð¼. Це може "
"пÑизвеÑÑи до пÑопÑÑкÑв ÑекÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ помилковиÑ
ÑезÑлÑÑаÑÑв."
-#: src/output_plaintext.cpp:144
+#: src/output_plaintext.cpp:148
msgid "Abstract: "
msgstr "ÐноÑаÑÑÑ: "
-#: src/output_plaintext.cpp:156
+#: src/output_plaintext.cpp:160
msgid "References: "
msgstr "ÐоÑиланнÑ: "
@@ -32649,18 +37365,18 @@ msgstr "LyX: конÑÑгÑÑаÑÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа ÑÑвоÑÑÑÑÑ
msgid "Done!"
msgstr "ÐоÑово!"
-#: src/support/Package.cpp:526
+#: src/support/Package.cpp:525
msgid "LyX binary not found"
msgstr "Ðе знайдено виконÑваного Ñайла LyX"
-#: src/support/Package.cpp:527
+#: src/support/Package.cpp:526
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
msgstr ""
"Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑиÑи ÑлÑÑ
до виконÑваного Ñайла LyX з командного ÑÑдка %1$s"
-#: src/support/Package.cpp:646
+#: src/support/Package.cpp:645
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine the system directory having searched\n"
@@ -32675,11 +37391,11 @@ msgstr ""
"%2$s Ñак, Ñоб Ñ Ð½Ñй бÑло вказано каÑалог ÑиÑÑеми LyX, де збеÑÑгаÑÑÑÑÑ Ñайл "
"«chkconfig.ltx»."
-#: src/support/Package.cpp:715 src/support/Package.cpp:742
+#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741
msgid "File not found"
msgstr "Файл не знайдено"
-#: src/support/Package.cpp:716
+#: src/support/Package.cpp:715
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s switch.\n"
@@ -32688,7 +37404,7 @@ msgstr ""
"ÐекоÑекÑний пеÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ñ %1$s.\n"
"ÐаÑалог %2$s не мÑÑÑиÑÑ %3$s."
-#: src/support/Package.cpp:743
+#: src/support/Package.cpp:742
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s environment variable.\n"
@@ -32697,7 +37413,7 @@ msgstr ""
"ÐекоÑекÑна змÑнна ÑеÑедовиÑа %1$s.\n"
"ÐаÑалог %2$s не мÑÑÑиÑÑ %3$s."
-#: src/support/Package.cpp:767
+#: src/support/Package.cpp:766
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s environment variable.\n"
@@ -32706,384 +37422,1213 @@ msgstr ""
"ÐекоÑекÑна змÑнна ÑеÑедовиÑа %1$s.\n"
"%2$s не Ñ ÐºÐ°Ñалогом."
-#: src/support/Package.cpp:769
-msgid "Directory not found"
-msgstr "ÐаÑалог не знайдено"
+#: src/support/Package.cpp:768
+msgid "Directory not found"
+msgstr "ÐаÑалог не знайдено"
+
+#: src/support/Systemcall.cpp:416
+#, c-format
+msgid ""
+"The command\n"
+"%1$s\n"
+"has not yet completed.\n"
+"\n"
+"Do you want to stop it?"
+msgstr ""
+"ÐÐ¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸\n"
+"%1$s\n"
+"Ñе не завеÑÑено.\n"
+"\n"
+"ХоÑеÑе пÑипиниÑи виконаннÑ?"
+
+#: src/support/Systemcall.cpp:418
+msgid "Stop command?"
+msgstr "ÐÑпиниÑи Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸?"
+
+#: src/support/Systemcall.cpp:419
+msgid "&Stop it"
+msgstr "&ÐÑипиниÑи"
+
+#: src/support/Systemcall.cpp:419
+msgid "Let it &run"
+msgstr "Ð&ÑодовжÑваÑи"
+
+#: src/support/debug.cpp:42
+msgid "No debugging messages"
+msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ð´ÑагноÑÑиÑниÑ
повÑдомленÑ"
+
+#: src/support/debug.cpp:43
+msgid "General information"
+msgstr "ÐагалÑна ÑнÑоÑмаÑÑÑ"
+
+#: src/support/debug.cpp:44
+msgid "Program initialisation"
+msgstr "ÐнÑÑÑалÑзаÑÑÑ Ð¿ÑогÑами"
+
+#: src/support/debug.cpp:45
+msgid "Keyboard events handling"
+msgstr "ÐбÑобка подÑй клавÑаÑÑÑи"
+
+#: src/support/debug.cpp:46
+msgid "GUI handling"
+msgstr "ÐбÑобка GUI"
+
+#: src/support/debug.cpp:47
+msgid "Lyxlex grammar parser"
+msgstr "ÐÑамаÑиÑний аналÑзаÑÐ¾Ñ Lyxlex"
+
+#: src/support/debug.cpp:48
+msgid "Configuration files reading"
+msgstr "ÐиÑаÑмо конÑÑгÑÑаÑÑйний Ñайл"
+
+#: src/support/debug.cpp:49
+msgid "Custom keyboard definition"
+msgstr "ÐлавÑаÑÑÑÐ½Ñ ÑкоÑоÑеннÑ"
+
+#: src/support/debug.cpp:50
+msgid "LaTeX generation/execution"
+msgstr "ÐенеÑаÑÑÑ/Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ LaTeX"
+
+#: src/support/debug.cpp:51
+msgid "Math editor"
+msgstr "ÐаÑемаÑиÑний ÑедакÑоÑ"
+
+#: src/support/debug.cpp:52
+msgid "Font handling"
+msgstr "ÐбÑобка ÑÑиÑÑÑв"
+
+#: src/support/debug.cpp:53
+msgid "Textclass files reading"
+msgstr "ÐаванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа"
+
+#: src/support/debug.cpp:54
+msgid "Version control"
+msgstr "ÐеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми"
+
+#: src/support/debug.cpp:55
+msgid "External control interface"
+msgstr "ÐовнÑÑнÑй ÑнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ ÐºÐµÑÑваннÑ"
+
+#: src/support/debug.cpp:56
+msgid "Undo/Redo mechanism"
+msgstr "ÐеÑ
анÑзм СкаÑÑваннÑ/ÐовÑоÑеннÑ"
+
+#: src/support/debug.cpp:57
+msgid "User commands"
+msgstr "Ðоманди коÑиÑÑÑваÑа"
+
+#: src/support/debug.cpp:58
+msgid "The LyX Lexer"
+msgstr "ÐекÑиÑний аналÑзаÑÐ¾Ñ LyX"
+
+#: src/support/debug.cpp:59
+msgid "Dependency information"
+msgstr "ÐнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо залежноÑÑÑ"
+
+#: src/support/debug.cpp:60
+msgid "LyX Insets"
+msgstr "Ðкладки LyX"
+
+#: src/support/debug.cpp:61
+msgid "Files used by LyX"
+msgstr "Ñайли, Ñо викоÑиÑÑовÑÑ LyX"
+
+#: src/support/debug.cpp:62
+msgid "Workarea events"
+msgstr "ÐодÑÑ ÑобоÑÐ¾Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ"
+
+#: src/support/debug.cpp:63
+msgid "Clipboard handling"
+msgstr "РобоÑа з бÑÑеÑом даниÑ
"
+
+#: src/support/debug.cpp:64
+msgid "Graphics conversion and loading"
+msgstr "ÐеÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð¾Ð±ÑаженÑ"
+
+#: src/support/debug.cpp:65
+msgid "Change tracking"
+msgstr "ÐмÑниÑи ÑлÑдкÑваннÑ"
+
+#: src/support/debug.cpp:66
+msgid "External template/inset messages"
+msgstr "ÐовнÑÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑдомленнÑ"
+
+#: src/support/debug.cpp:67
+msgid "RowPainter profiling"
+msgstr "налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ RowPainter"
+
+#: src/support/debug.cpp:68
+msgid "Scrolling debugging"
+msgstr "ÐневаджÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³Ð¾ÑÑаннÑ"
+
+#: src/support/debug.cpp:69
+msgid "Math macros"
+msgstr "ÐаÑемаÑиÑний макÑоÑ"
+
+#: src/support/debug.cpp:70
+msgid "RTL/Bidi"
+msgstr "ÐÑвопиÑ/Bidi"
+
+#: src/support/debug.cpp:71
+msgid "Locale/Internationalisation"
+msgstr "ÐокалÑ/ÐнÑеÑнаÑÑоналÑзаÑÑÑ"
+
+#: src/support/debug.cpp:72
+msgid "Selection copy/paste mechanism"
+msgstr "ÐеÑ
анÑзм копÑÑваннÑ/вÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñеного"
+
+#: src/support/debug.cpp:73
+msgid "Find and replace mechanism"
+msgstr "ÐнÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐºÑ Ð· замÑноÑ"
+
+#: src/support/debug.cpp:74
+msgid "Developers' general debug messages"
+msgstr "ÐÐ¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð·Ð½ÐµÐ²Ð°Ð´Ð¶ÑвалÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑдомленнÑ"
+
+#: src/support/debug.cpp:75
+msgid "All debugging messages"
+msgstr "ÐÑÑ Ð·Ð½ÐµÐ²Ð°Ð´Ð¶ÑвалÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑдомленнÑ"
+
+#: src/support/debug.cpp:154
+#, c-format
+msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
+msgstr "ÐÐ½ÐµÐ²Ð°Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ `%1$s' (%2$s)"
+
+#: src/support/lassert.cpp:61
+#, c-format
+msgid ""
+"Assertion %1$s violated in\n"
+"file: %2$s, line: %3$s"
+msgstr ""
+"Ðе виконано ÑÐ¼Ð¾Ð²Ñ %1$s,\n"
+"Ñайл: %2$s, ÑÑдок: %3$s"
+
+#: src/support/lassert.cpp:71
+msgid ""
+"It should be safe to continue, but you\n"
+"may wish to save your work and restart LyX."
+msgstr ""
+"РобоÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° пÑодовжÑваÑи, але ваÑÑо вÑе ж\n"
+"збеÑегÑи ÑезÑлÑÑаÑи ÑобоÑи Ñ Ð¿ÐµÑезапÑÑÑиÑи LyX."
+
+#: src/support/lassert.cpp:74
+msgid "Warning!"
+msgstr "ÐопеÑедженнÑ!"
+
+#: src/support/lassert.cpp:81
+msgid ""
+"There has been an error with this document.\n"
+"LyX will attempt to close it safely."
+msgstr ""
+"ÐÑд ÑÐ°Ñ ÑобоÑи над докÑменÑом ÑÑалаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°.\n"
+"LyX ÑпÑобÑÑ Ð·Ð°ÐºÑиÑи докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÐµÐ· вÑÑаÑи даниÑ
."
+
+#: src/support/lassert.cpp:84
+msgid "Buffer Error!"
+msgstr "Ðомилка бÑÑеÑизаÑÑÑ!"
+
+#: src/support/lassert.cpp:91
+msgid ""
+"LyX has encountered an application error\n"
+"and will now shut down."
+msgstr ""
+"ÐÑд ÑÐ°Ñ ÑобоÑи пÑогÑами LyX ÑÑалаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°,\n"
+"ÑобоÑÑ Ð¿ÑогÑами бÑде завеÑÑено."
+
+#: src/support/lassert.cpp:94
+msgid "Fatal Exception!"
+msgstr "ÐÑиÑиÑне виклÑÑеннÑ!"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:40
+msgid "cc[[unit of measure]]"
+msgstr "Ñм кÑб."
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:40
+msgid "dd"
+msgstr "dd"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:40
+msgid "em"
+msgstr "em"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:41
+msgid "ex"
+msgstr "ex"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:41
+msgid "mu[[unit of measure]]"
+msgstr "мÑ[[unit of measure]]"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:41
+msgid "pc"
+msgstr "pc"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:42
+msgid "pt"
+msgstr "пÑнкÑ"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:42
+msgid "sp"
+msgstr "sp"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:42
+msgid "Text Width %"
+msgstr "ШиÑина ÑекÑÑÑ %"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:43
+msgid "Column Width %"
+msgstr "ШиÑина ÑÑовпÑика %"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:43
+msgid "Page Width %"
+msgstr "ШиÑина ÑÑоÑÑнки %"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:43
+msgid "Line Width %"
+msgstr "ШиÑина ÑÑдка %"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:44
+msgid "Text Height %"
+msgstr "ÐиÑоÑа ÑекÑÑÑ %"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:44
+msgid "Page Height %"
+msgstr "ÐиÑоÑа ÑÑоÑÑнки %"
+
+#: src/support/lengthcommon.cpp:44
+msgid "Line Distance %"
+msgstr "ÐÑдÑÑÐ°Ð½Ñ Ð¼Ñж ÑÑдками Ñ %"
+
+#: src/support/os_win32.cpp:495
+msgid "System file not found"
+msgstr "СиÑÑемний Ñайл не знайдено"
+
+#: src/support/os_win32.cpp:496
+msgid ""
+"Unable to load shfolder.dll\n"
+"Please install."
+msgstr ""
+"Ðеможливо заванÑажиÑи shfolder.dll\n"
+"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка вÑÑановÑÑÑ ÑÑ."
+
+#: src/support/os_win32.cpp:501
+msgid "System function not found"
+msgstr "СиÑÑÐµÐ¼Ð½Ñ ÑÑнкÑÑÑ Ð½Ðµ знайдено"
+
+#: src/support/os_win32.cpp:502
+msgid ""
+"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
+"Don't know how to proceed. Sorry."
+msgstr ""
+"Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи ÑÑнкÑÑÑ SHGetFolderPathA Ñ shfolder.dll\n"
+"ÐавÑÑÑ Ñ Ð½Ðµ Ð·Ð½Ð°Ñ Ñк пÑодовжÑваÑи. ÐибаÑÑе."
+
+#: src/support/userinfo.cpp:45
+msgid "Unknown user"
+msgstr "ÐевÑдомий коÑиÑÑÑваÑ"
+
+#~ msgid "S&ettings"
+#~ msgstr "Ð&аÑамеÑÑи"
+
+#~ msgid "&Find Next"
+#~ msgstr "ÐнайÑи &далÑ"
+
+#~ msgid "Filter:"
+#~ msgstr "ФÑлÑÑÑ:"
+
+#~ msgid "Enter string to filter contents"
+#~ msgstr "ÐведÑÑÑ ÑÑдок Ð´Ð»Ñ ÑÑлÑÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¼ÑÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Toggle math toolbar"
+#~ msgstr "ÐеÑемкнÑÑи маÑемаÑиÑÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ"
+
+#~ msgid "Toggle table toolbar"
+#~ msgstr "ÐеÑемкнÑÑи Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑнÑÑÑÑменÑÑв ÑаблиÑÑ"
+
+#~ msgid "Clear text"
+#~ msgstr "СпоÑожниÑи поле"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Open..."
+#~ msgstr "ÐÑдкÑиÑиâ¦|Ð"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "O&pen..."
+#~ msgstr "ÐÑдкÑиÑиâ¦|Ð"
+
+#~ msgid "Use the margin settings provided by the document class"
+#~ msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð· клаÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа"
+
+#~ msgid "Format: "
+#~ msgstr "ФоÑмаÑ: "
+
+#~ msgid "Label: "
+#~ msgstr "ÐÑÑка: "
+
+#~ msgid "Selections not supported."
+#~ msgstr "ÐознаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ."
+
+#~ msgid "Multi-column in current or destination column."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐомпонÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð´ÐµÐºÑлÑка ÑÑовпÑÑв Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑовпÑÑ Ð°Ð±Ð¾ Ñ ÑÑопÑÑ "
+#~ "пÑизнаÑеннÑ."
+
+#~ msgid "Multi-row in current or destination row."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐомпонÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð´ÐµÐºÑлÑка ÑÑдкÑв Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑÐ´ÐºÑ Ð°Ð±Ð¾ Ñ ÑÑÐ´ÐºÑ Ð¿ÑизнаÑеннÑ."
+
+#~ msgid "Invalid regular expression!"
+#~ msgstr "ÐекоÑекÑний ÑегÑлÑÑний виÑаз!"
+
+#~ msgid "File name to include"
+#~ msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑавки"
+
+#~ msgid "Part \\Roman{part}"
+#~ msgstr "ЧаÑÑина \\Roman{part}"
+
+#~ msgid ""
+#~ msgstr "<Ðе вÑдкÑиÑо жодного докÑменÑа>"
+
+#~ msgid "Version goes here"
+#~ msgstr "ТÑÑ ÑлÑд вказаÑи веÑÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
+#~ msgstr "ÐаÑиÑнÑÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑ Enter або ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Â«ÐÑÑк!», Ñоб ÑозпоÑаÑи поÑÑк"
+
+#~ msgid "&Go!"
+#~ msgstr "&ÐиконаÑи!"
+
+#~ msgid "Theorem \\thechapter.\\thetheorem."
+#~ msgstr "ТеоÑема \\thechapter.\\thetheorem."
+
+#~ msgid "Corollary \\thechapter.\\thecorollary."
+#~ msgstr "ÐаÑлÑдок \\thechapter.\\thecorollary."
+
+#~ msgid "Lemma \\thechapter.\\thelemma."
+#~ msgstr "Ðема \\thechapter.\\thelemma."
+
+#~ msgid "Proposition \\thechapter.\\theproposition."
+#~ msgstr "ТвеÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ \\thechapter.\\theproposition."
+
+#~ msgid "Conjecture \\thechapter.\\theconjecture."
+#~ msgstr "ÐÑипÑÑÐµÐ½Ð½Ñ \\thechapter.\\theconjecture."
+
+#~ msgid "Fact \\thechapter.\\thefact."
+#~ msgstr "Ð¤Ð°ÐºÑ \\thechapter.\\thefact."
+
+#~ msgid "Definition \\thechapter.\\thedefinition."
+#~ msgstr "ÐзнаÑÐµÐ½Ð½Ñ \\thechapter.\\thedefinition."
+
+#~ msgid "Example \\thechapter.\\theexample."
+#~ msgstr "ÐÑиклад \\thechapter.\\theexample."
+
+#~ msgid "Problem \\thechapter.\\theproblem."
+#~ msgstr "ÐадаÑа \\thechapter.\\theproblem."
+
+#~ msgid "Exercise \\thechapter.\\theexercise."
+#~ msgstr "ÐпÑава \\thechapter.\\theexercise."
+
+#~ msgid "Solution \\thechapter.\\thesolution."
+#~ msgstr "РозвâÑзÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ \\thechapter.\\thesolution."
+
+#~ msgid "Remark \\thechapter.\\theremark."
+#~ msgstr "ÐÑимÑÑка \\thechapter.\\theremark."
+
+#~ msgid "Claim \\thechapter.\\theclaim."
+#~ msgstr "Ðимога \\thechapter.\\theclaim."
+
+#~ msgid "Criterion \\thechapter.\\thecriterion."
+#~ msgstr "ÐÑиÑеÑÑй \\thechapter.\\thecriterion."
+
+#~ msgid "Algorithm \\thechapter.\\thealgorithm."
+#~ msgstr "ÐлгоÑиÑм \\thechapter.\\thealgorithm."
+
+#~ msgid "Axiom \\thechapter.\\theaxiom."
+#~ msgstr "ÐкÑÑома \\thechapter.\\theaxiom."
+
+#~ msgid "Condition \\thechapter.\\thecondition."
+#~ msgstr "Умова \\thechapter.\\thecondition."
+
+#~ msgid "Note \\thechapter.\\thenote."
+#~ msgstr "ÐÑимÑÑка \\thechapter.\\thenote."
+
+#~ msgid "Notation \\thechapter.\\thenotation."
+#~ msgstr "ÐознаÑÐµÐ½Ð½Ñ \\thechapter.\\thenotation."
+
+#~ msgid "Summary \\thechapter.\\thesummary."
+#~ msgstr "РезÑме \\thechapter.\\thesummary."
+
+#~ msgid "Acknowledgement \\thechapter.\\theacknowledgement."
+#~ msgstr "ÐодÑка \\thechapter.\\theacknowledgement."
+
+#~ msgid "Conclusion \\thechapter.\\theconclusion."
+#~ msgstr "ÐиÑновок \\thechapter.\\theconclusion."
+
+#~ msgid "Assumption \\thechapter.\\theassumption."
+#~ msgstr "ÐÑипÑÑÐµÐ½Ð½Ñ \\thechapter.\\theassumption."
+
+#~ msgid "Question \\thechapter.\\thequestion."
+#~ msgstr "ÐиÑÐ°Ð½Ð½Ñ \\thechapter.\\thequestion."
+
+#~ msgid "LyX: %1$s"
+#~ msgstr "LyX: %1$s"
+
+#~ msgid "Select the roman (serif) typeface"
+#~ msgstr "ÐибÑаÑи пÑÑÐ¼Ñ Ð³Ð°ÑнÑÑÑÑÑ (serif)"
+
+#~ msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
+#~ msgstr "ÐибÑаÑи ÑÑÐ±Ð»ÐµÐ½Ñ Ð³Ð°ÑнÑÑÑÑÑ (grotesque)"
+
+#~ msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
+#~ msgstr "ÐибÑаÑи маÑинопиÑÐ½Ñ (моноÑиÑиннÑ) гаÑнÑÑÑÑÑ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Assure counters and references are as in the complete document (prolonges "
+#~ "compilation)"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐеÑеконаÑиÑÑ, Ñо лÑÑилÑники Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð±ÑгаÑÑÑÑÑ Ñ Ð²ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ "
+#~ "(ÑобиÑи збиÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑивалÑÑим)"
+
+#~ msgid "&Maintain counters and references"
+#~ msgstr "ÐÑ&дÑÑимÑваÑи поÑлÑдовнÑÑÑÑ Ð»ÑÑилÑникÑв Ñа поÑиланÑ"
+
+#~ msgid "Auto &begin"
+#~ msgstr "ÐвÑомаÑиÑно &поÑинаÑи"
+
+#~ msgid "Auto &end"
+#~ msgstr "ÐвÑомаÑиÑно &завеÑÑÑваÑи"
+
+#~ msgid "Cursor movement:"
+#~ msgstr "ÐеÑеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÑÑÑоÑа:"
+
+#~ msgid "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)"
+#~ msgstr "American Geophysical Union (AGU, ÑÑаÑÑÑ SGML)"
+
+#~ msgid "Articles (DocBook)"
+#~ msgstr "СÑаÑÑÑ (DocBook)"
+
+#~ msgid "Fname"
+#~ msgstr "Fname"
+
+#~ msgid "Abbrev"
+#~ msgstr "СкоÑоÑеннÑ"
+
+#~ msgid "Citation-number"
+#~ msgstr "ÐоÑиланнÑ-номеÑ"
+
+#~ msgid "Day"
+#~ msgstr "ÐенÑ"
+
+#~ msgid "Month"
+#~ msgstr "ÐÑÑÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Issue-number"
+#~ msgstr "ÐомеÑ-випÑÑкÑ"
+
+#~ msgid "Issue-day"
+#~ msgstr "ÐенÑ-випÑÑкÑ"
+
+#~ msgid "Issue-months"
+#~ msgstr "ÐÑÑÑÑÑ-випÑÑкÑ"
+
+#~ msgid "Subsubparagraph"
+#~ msgstr "ÐÑдпÑдпаÑагÑаÑ"
+
+#~ msgid "-- Header --"
+#~ msgstr "-- Шапка --"
+
+#~ msgid "Special-section"
+#~ msgstr "ÐÑобливий-ÑоздÑл"
+
+#~ msgid "Special-section:"
+#~ msgstr "ÐÑобливий-ÑоздÑл:"
+
+#~ msgid "AGU-journal"
+#~ msgstr "AGU-жÑÑнал"
+
+#~ msgid "AGU-journal:"
+#~ msgstr "AGU-жÑÑнал:"
+
+#~ msgid "Citation-number:"
+#~ msgstr "ÐоÑиланнÑ-номеÑ:"
+
+#~ msgid "AGU-volume"
+#~ msgstr "Том-AGU"
+
+#~ msgid "AGU-volume:"
+#~ msgstr "Том-AGU:"
+
+#~ msgid "AGU-issue"
+#~ msgstr "AGU-випÑÑк"
+
+#~ msgid "AGU-issue:"
+#~ msgstr "AGU-випÑÑк:"
+
+#~ msgid "Index-terms"
+#~ msgstr "ÐапиÑи Ñ Ð¿ÑедмеÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÑикÑ"
+
+#~ msgid "Index-terms..."
+#~ msgstr "ÐапиÑи Ñ Ð¿ÑедмеÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÑикÑâ¦"
+
+#~ msgid "Index-term"
+#~ msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ñ Ð¿ÑедмеÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÑикÑ"
+
+#~ msgid "Index-term:"
+#~ msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ñ Ð¿ÑедмеÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÑикÑ:"
+
+#~ msgid "Cross-term"
+#~ msgstr "Cross-term"
+
+#~ msgid "Cross-term:"
+#~ msgstr "Cross-term:"
+
+#~ msgid "Supplementary"
+#~ msgstr "ÐведеннÑ"
+
+#~ msgid "Supplementary..."
+#~ msgstr "ÐведеннÑâ¦"
+
+#~ msgid "Supp-note"
+#~ msgstr "ÐÑимÑÑка до зведеннÑ"
+
+#~ msgid "Sup-mat-note:"
+#~ msgstr "Sup-mat-note:"
+
+#~ msgid "Cite-other"
+#~ msgstr "Cite-other"
+
+#~ msgid "Cite-other:"
+#~ msgstr "Cite-other:"
+
+#~ msgid "Ident-line"
+#~ msgstr "Ð ÑÑдкÑ"
+
+#~ msgid "Ident-line:"
+#~ msgstr "Ð ÑÑдкÑ:"
+
+#~ msgid "Runhead"
+#~ msgstr "ÐлÑÑеÑнаÑивна назва"
+
+#~ msgid "Runhead:"
+#~ msgstr "ÐлÑÑеÑнаÑивна назва:"
+
+#~ msgid "Published-online:"
+#~ msgstr "Online пÑблÑкаÑÑÑ:"
+
+#~ msgid "Citation:"
+#~ msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° джеÑело:"
+
+#~ msgid "Posting-order"
+#~ msgstr "Posting-order"
+
+#~ msgid "Posting-order:"
+#~ msgstr "Posting-order:"
+
+#~ msgid "AGU-pages"
+#~ msgstr "AGU-pages"
+
+#~ msgid "AGU-pages:"
+#~ msgstr "AGU-pages:"
+
+#~ msgid "Words"
+#~ msgstr "Слова"
+
+#~ msgid "Words:"
+#~ msgstr "СлÑв:"
+
+#~ msgid "Figures:"
+#~ msgstr "ÐалÑнки:"
+
+#~ msgid "Tables:"
+#~ msgstr "ТаблиÑÑ:"
+
+#~ msgid "Datasets"
+#~ msgstr "Ðази даниÑ
"
+
+#~ msgid "Datasets:"
+#~ msgstr "Ðази даниÑ
:"
+
+#~ msgid "ISSN"
+#~ msgstr "ISSN"
+
+#~ msgid "CODEN"
+#~ msgstr "CODEN"
+
+#~ msgid "SS-Code"
+#~ msgstr "Ðод SS"
+
+#~ msgid "SS-Title"
+#~ msgstr "Ðаголовок SS"
+
+#~ msgid "CCC-Code"
+#~ msgstr "Ðод CCC"
+
+#~ msgid "Dscr"
+#~ msgstr "Dscr"
+
+#~ msgid "Orgdiv"
+#~ msgstr "ÐÑдÑоздÑл ÑÑÑанови"
+
+#~ msgid "Orgname"
+#~ msgstr "Ðазва ÑÑÑанови"
+
+#~ msgid "Postcode"
+#~ msgstr "ÐоÑÑовий код"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change Tracking Bars"
+#~ msgstr "[ÐмÑниÑи ÑлÑдкÑваннÑ] "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Enables LyX to add vertical change bars in the margin of PDF output when "
+#~ "Show Changes in Output is turned on and pdflatex output format is chosen."
+#~ msgstr ""
+#~ "УможливлÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ LyX веÑÑикалÑниÑ
лÑнÑйок змÑн на Ð¿Ð¾Ð»Ñ PDF, ÑкÑо "
+#~ "ÑвÑмкнено ÑÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° змÑнами Ñ Ð²Ð¸Ð±Ñано ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑезÑлÑÑаÑÑ Ð¾Ð±Ñобки "
+#~ "pdflatex."
+
+#~ msgid "SGML"
+#~ msgstr "SGML"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
+#~ "code where you want the endnotes to appear."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑобиÑи вÑÑ Ð¿ÑимÑÑки Ñ Ð¿ÑÐ´Ð²Ð°Ð»Ñ ÐºÑнÑевими. ÐÐ»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ ÐºÑнÑевиÑ
пÑимÑÑок "
+#~ "вам ÑлÑд бÑде додаÑи \\theendnotes Ñ ÐºÐ¾Ð´ TeX Ñ Ð¼ÑÑÑÑ, де ÑÑ
Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи "
+#~ "показано."
+
+#~ msgid "What?"
+#~ msgstr "Що:"
+
+#~ msgid "DocBook|B"
+#~ msgstr "DocBook|B"
+
+#~ msgid "DocBook (XML)"
+#~ msgstr "DocBook (XML)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost "
+#~ "nor xcolor/ulem are installed.\n"
+#~ "Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in "
+#~ "the LaTeX preamble."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐмÑни Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ LaTeX не бÑде познаÑено колÑоÑом, оÑкÑлÑки не "
+#~ "вÑÑановлено Ð½Ñ dvipost Ð½Ñ xcolor/ulem.\n"
+#~ "ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка вÑÑановÑÑÑ ÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнки або пеÑевизнаÑÑе \\lyxadded Ñа "
+#~ "\\lyxdeleted Ñ Ð¿ÑеамбÑÐ»Ñ LaTeX."
+
+#~ msgid "Auto-saving %1$s"
+#~ msgstr "ÐвÑомаÑиÑне збеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ %1$s"
+
+#~ msgid "Autosave failed!"
+#~ msgstr "ÐвÑозбеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ вдалоÑÑ!"
+
+#~ msgid "added text"
+#~ msgstr "додано ÑекÑÑ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Changed by %1\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐмÑнено %1\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Change made on %1\n"
+#~ msgstr "ÐмÑниÑи Ñежим на %1\n"
+
+#~ msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
+#~ msgstr "СпÑоба вклÑÑиÑи Ñайл %1$s Ñ Ñамого Ñебе! ÐклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑгноÑÑÑÑÑÑÑ."
+
+#~ msgid "LyX: Add BibTeX Database"
+#~ msgstr "ÐодаÑи Ñайл бази даниÑ
BiBTeX"
+
+#~ msgid "Rescan LaTeX's index for new databases and styles"
+#~ msgstr "ÐовÑоÑно ÑÑкаÑи Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÑÐ¸ÐºÑ LaTeX Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¸ даниÑ
Ñа ÑÑилÑ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here you can enter a local BibTeX database name or browse your directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "ТÑÑ Ð²Ð¸ можеÑе ввеÑÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑÐ½Ð¾Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¸ даниÑ
BibTeX або вказаÑи ÑÑ Ñ "
+#~ "ваÑÐ¾Ð¼Ñ ÐºÐ°ÑалозÑ."
+
+#~ msgid "&Local databases:"
+#~ msgstr "&ÐокалÑÐ½Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¸ даниÑ
:"
+
+#~ msgid "Here you can enter a local BibTeX database name"
+#~ msgstr "ТÑÑ Ð²Ð¸ можеÑе ввеÑÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑÐ½Ð¾Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¸ даниÑ
BibTeX"
+
+#~ msgid "Browse your local directory"
+#~ msgstr "ÐавÑгаÑÑÑ Ñ Ð²Ð°ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ°ÑалозÑ"
+
+#~ msgid "Da&tabases"
+#~ msgstr "Ðази &даниÑ
"
+
+#~ msgid "&Add..."
+#~ msgstr "&ÐодаÑиâ¦"
+
+#~ msgid "Move the selected database downwards in the list"
+#~ msgstr "ÐеÑеÑÑнÑÑи Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
вниз за ÑпиÑком"
+
+#~ msgid "Never Toggled"
+#~ msgstr "ÐÑколи не пеÑемикаÑÑÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Other font settings"
+#~ msgstr "ÐнÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи ÑÑиÑÑÑв"
+
+#~ msgid "Always Toggled"
+#~ msgstr "Ðавжди ÐеÑемикаÑÑÑÑÑ"
+
+#~ msgid "&Misc:"
+#~ msgstr "&ÐнÑÑ:"
+
+#~ msgid "toggle font on all of the above"
+#~ msgstr "пеÑемкнÑÑи ÑÑиÑÑ Ð½Ð° вÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ñе пеÑеÑаÑ
ованомÑ"
+
+#~ msgid "&Toggle all"
+#~ msgstr "&ÐеÑемкнÑÑи вÑе"
+
+#~ msgid "App&ly"
+#~ msgstr "&ÐаÑÑоÑÑваÑи"
+
+#~ msgid "Copy Document Settings from:"
+#~ msgstr "ÐопÑÑваÑи паÑамеÑÑи докÑменÑа з:"
+
+#~ msgid "Insert the delimiters"
+#~ msgstr "ÐÑÑавиÑи обмежÑваÑÑ"
+
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "&ÐÑÑавиÑи"
+
+#~ msgid "Forma&t:"
+#~ msgstr "Ф&оÑмаÑ:"
+
+#~ msgid "Use &default placement"
+#~ msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи &Ñипове ÑозмÑÑеннÑ"
+
+#~ msgid "Advanced Placement Options"
+#~ msgstr "ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи ÑозмÑÑеннÑ"
+
+#~ msgid "Information Name:"
+#~ msgstr "Ðазва вÑдомоÑÑей:"
+
+#~ msgid "Restore initial values in dialog"
+#~ msgstr "ÐÑдновиÑи поÑаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð²ÑкнÑ"
+
+#~ msgid "Othe&r:"
+#~ msgstr "&ÐнÑа:"
+
+#~ msgid "&Subject:"
+#~ msgstr "&Тема:"
+
+#~ msgid "C&enter"
+#~ msgstr "Ðо&ÑеÑединÑ"
+
+#~ msgid "&Phantom"
+#~ msgstr "&ФанÑом"
+
+#~ msgid "Enable"
+#~ msgstr "УвÑмкнÑÑи"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via "
+#~ "fontenc)"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐознаÑÑе, ÑкÑо ÑлÑд викоÑиÑÑовÑваÑи певне кодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑиÑÑÑв (напÑиклад, "
+#~ "T1, за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ fontenc)"
+
+#~ msgid "&Date format:"
+#~ msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ &даÑи:"
+
+#~ msgid "Date format for strftime output"
+#~ msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð°Ñи Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ strftime"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen "
+#~ "quality of fonts"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐознаÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑого пÑнкÑÑ Ð·Ð±ÑлÑÑиÑÑ ÑвидкодÑÑ, але погÑÑÑиÑÑ Ð²ÑдобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ "
+#~ "ÑÑиÑÑÑв на екÑанÑ."
+
+#~ msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
+#~ msgstr "&РаÑÑÑове кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑиÑвидÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ ÑÑиÑÑÑв"
+
+#~ msgid "Close this dialog"
+#~ msgstr "ÐакÑиÑи Ñе вÑкно"
+
+#~ msgid "Change bars"
+#~ msgstr "ÐÑнÑйки змÑн"
+
+#~ msgid "Springer cl2emult"
+#~ msgstr "Springer cl2emult"
+
+#~ msgid "BeginFrontmatter"
+#~ msgstr "ÐоÑаÑокÐбÑÑногоÐиÑÑа"
+
+#~ msgid "Begin frontmatter"
+#~ msgstr "ÐоÑаÑок збÑÑного лиÑÑа"
+
+#~ msgid "End frontmatter"
+#~ msgstr "ÐÑнеÑÑ Ð·Ð±ÑÑного лиÑÑа"
+
+#~ msgid "Fix cm"
+#~ msgstr "ÐипÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ cm"
+
+#~ msgid "FiXme"
+#~ msgstr "FiXme"
+
+#~ msgid "Foot to End"
+#~ msgstr "ÐÑдвалÑÐ½Ñ Ñ ÐºÑнÑевÑ"
+
+#~ msgid "literate"
+#~ msgstr "бÑквалÑно"
+
+#~ msgid "charstyles"
+#~ msgstr "ÑÑилÑÑимволÑв"
-#: src/support/Systemcall.cpp:407
-#, c-format
-msgid ""
-"The command\n"
-"%1$s\n"
-"has not yet completed.\n"
-"\n"
-"Do you want to stop it?"
-msgstr ""
-"ÐÐ¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸\n"
-"%1$s\n"
-"Ñе не завеÑÑено.\n"
-"\n"
-"ХоÑеÑе пÑипиниÑи виконаннÑ?"
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "ЧаÑ"
-#: src/support/Systemcall.cpp:409
-msgid "Stop command?"
-msgstr "ÐÑпиниÑи Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸?"
+#~ msgid "Natbibapa"
+#~ msgstr "Natbibapa"
-#: src/support/Systemcall.cpp:410
-msgid "&Stop it"
-msgstr "&ÐÑипиниÑи"
+#~ msgid "Springer SV Jour/Jog"
+#~ msgstr "Springer SV Jour/Jog"
-#: src/support/Systemcall.cpp:410
-msgid "Let it &run"
-msgstr "Ð&ÑодовжÑваÑи"
+#~ msgid "Springer SV Mono"
+#~ msgstr "Springer SV Mono"
-#: src/support/debug.cpp:42
-msgid "No debugging messages"
-msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ð´ÑагноÑÑиÑниÑ
повÑдомленÑ"
+#~ msgid "Springer SV Mult"
+#~ msgstr "Springer SV Mult"
-#: src/support/debug.cpp:43
-msgid "General information"
-msgstr "ÐагалÑна ÑнÑоÑмаÑÑÑ"
+#~ msgid "Springer SV Jour/PTRF"
+#~ msgstr "Springer SV Jour/PTRF"
-#: src/support/debug.cpp:44
-msgid "Program initialisation"
-msgstr "ÐнÑÑÑалÑзаÑÑÑ Ð¿ÑогÑами"
+#~ msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)"
+#~ msgstr "ТеоÑеми (AMS, нÑмеÑаÑÑÑ Ð·Ð° Ñипом)"
-#: src/support/debug.cpp:45
-msgid "Keyboard events handling"
-msgstr "ÐбÑобка подÑй клавÑаÑÑÑи"
+#~ msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type within Chapters)"
+#~ msgstr "ТеоÑеми (AMS, нÑмеÑаÑÑÑ Ð·Ð° Ñипом Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð°Ñ
глав)"
-#: src/support/debug.cpp:46
-msgid "GUI handling"
-msgstr "ÐбÑобка GUI"
+#~ msgid "theorems"
+#~ msgstr "ÑеоÑеми"
-#: src/support/debug.cpp:47
-msgid "Lyxlex grammar parser"
-msgstr "ÐÑамаÑиÑний аналÑзаÑÐ¾Ñ Lyxlex"
+#~ msgid "Theorems (AMS)"
+#~ msgstr "ТеоÑеми (AMS)"
-#: src/support/debug.cpp:48
-msgid "Configuration files reading"
-msgstr "ÐиÑаÑмо конÑÑгÑÑаÑÑйний Ñайл"
+#~ msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
+#~ msgstr "Unicode (ÑозÑиÑений ucs) (utf8x)"
-#: src/support/debug.cpp:49
-msgid "Custom keyboard definition"
-msgstr "ÐлавÑаÑÑÑÐ½Ñ ÑкоÑоÑеннÑ"
+#~ msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
+#~ msgstr "Unicode (CJK) (utf8)"
-#: src/support/debug.cpp:50
-msgid "LaTeX generation/execution"
-msgstr "ÐенеÑаÑÑÑ/Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ LaTeX"
+#~ msgid "Japanese (pLaTeX) (UTF8)"
+#~ msgstr "ЯпонÑÑке (pLaTeX) (UTF8)"
-#: src/support/debug.cpp:51
-msgid "Math editor"
-msgstr "ÐаÑемаÑиÑний ÑедакÑоÑ"
+#~ msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
+#~ msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)"
-#: src/support/debug.cpp:52
-msgid "Font handling"
-msgstr "ÐбÑобка ÑÑиÑÑÑв"
+#~ msgid "Text Style|x"
+#~ msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ ÑекÑÑÑ|Ñ"
-#: src/support/debug.cpp:53
-msgid "Textclass files reading"
-msgstr "ÐаванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа"
+#~ msgid "Path|P"
+#~ msgstr "ШлÑÑ
|Ш"
-#: src/support/debug.cpp:54
-msgid "Version control"
-msgstr "ÐеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми"
+#~ msgid "Class|C"
+#~ msgstr "ÐлаÑ|Ð"
-#: src/support/debug.cpp:55
-msgid "External control interface"
-msgstr "ÐовнÑÑнÑй ÑнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ ÐºÐµÑÑваннÑ"
+#~ msgid "File Revision|R"
+#~ msgstr "ÐодиÑÑкаÑÑÑ Ñайла|Ð"
-#: src/support/debug.cpp:56
-msgid "Undo/Redo mechanism"
-msgstr "ÐеÑ
анÑзм СкаÑÑваннÑ/ÐовÑоÑеннÑ"
+#~ msgid "Revision Author|A"
+#~ msgstr "ÐвÑÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸ÑÑкаÑÑÑ|д"
-#: src/support/debug.cpp:57
-msgid "User commands"
-msgstr "Ðоманди коÑиÑÑÑваÑа"
+#~ msgid "Revision Date|D"
+#~ msgstr "ÐаÑа модиÑÑкаÑÑÑ|а"
-#: src/support/debug.cpp:58
-msgid "The LyX Lexer"
-msgstr "ÐекÑиÑний аналÑзаÑÐ¾Ñ LyX"
+#~ msgid "Revision Time|i"
+#~ msgstr "Ð§Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸ÑÑкаÑÑÑ|м"
-#: src/support/debug.cpp:59
-msgid "Dependency information"
-msgstr "ÐнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо залежноÑÑÑ"
+#~ msgid "Document Info|D"
+#~ msgstr "ÐÐ°Ð½Ñ Ñодо докÑменÑа|Ð"
-#: src/support/debug.cpp:60
-msgid "LyX Insets"
-msgstr "Ðкладки LyX"
+#~ msgid "Text Style|T"
+#~ msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ ÑекÑÑÑ|С"
-#: src/support/debug.cpp:61
-msgid "Files used by LyX"
-msgstr "Ñайли, Ñо викоÑиÑÑовÑÑ LyX"
+#~ msgid "List / TOC|i"
+#~ msgstr "СпиÑки Ñа змÑÑÑ|С"
-#: src/support/debug.cpp:62
-msgid "Workarea events"
-msgstr "ÐодÑÑ ÑобоÑÐ¾Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ"
+#~ msgid "Apply last"
+#~ msgstr "ÐаÑÑоÑÑваÑи оÑÑаннÑ"
-#: src/support/debug.cpp:63
-msgid "Clipboard handling"
-msgstr "РобоÑа з бÑÑеÑом даниÑ
"
+#~ msgid "Set top line"
+#~ msgstr "ÐамалÑваÑи веÑÑ
нÑ"
-#: src/support/debug.cpp:64
-msgid "Graphics conversion and loading"
-msgstr "ÐеÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð¾Ð±ÑаженÑ"
+#~ msgid "Set bottom line"
+#~ msgstr "ÐамалÑваÑи нижнÑ"
-#: src/support/debug.cpp:65
-msgid "Change tracking"
-msgstr "ÐмÑниÑи ÑлÑдкÑваннÑ"
+#~ msgid "Set left line"
+#~ msgstr "ÐамалÑваÑи лÑвÑ"
-#: src/support/debug.cpp:66
-msgid "External template/inset messages"
-msgstr "ÐовнÑÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑдомленнÑ"
+#~ msgid ""
+#~ "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is "
+#~ "properly installed"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, пеÑевÑÑÑе, Ñи належним Ñином вÑÑановлено пÑогÑамне "
+#~ "забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñого кодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (%1$s)"
-#: src/support/debug.cpp:67
-msgid "RowPainter profiling"
-msgstr "налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ RowPainter"
+#~ msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
+#~ msgstr "ШлÑÑ
до ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ LyX не повинен мÑÑÑиÑи пÑобÑлÑв."
-#: src/support/debug.cpp:68
-msgid "Scrolling debugging"
-msgstr "ÐневаджÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³Ð¾ÑÑаннÑ"
+#~ msgid ""
+#~ "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full "
+#~ "details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "ТÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ð·Ð²Ð¸Ñайний ÑоÑÐ¼Ð°Ñ strftime; дивÑÑÑÑÑ man strftime Ð´Ð»Ñ "
+#~ "Ð´Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ð½Ð¾Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ. ÐапÑиклад \"%A, %e. %B %Y\"."
-#: src/support/debug.cpp:69
-msgid "Math macros"
-msgstr "ÐаÑемаÑиÑний макÑоÑ"
+#~ msgid ""
+#~ "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
+#~ "recommended for non-English languages."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑимволÑв, Ñо викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнком fontenc LaTeX. ÐÐ»Ñ Ð²ÑÑÑ
"
+#~ "мов, окÑÑм англÑйÑÑкоÑ, оÑобливо ÑекомендÑÑÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð´ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ T1."
-#: src/support/debug.cpp:70
-msgid "RTL/Bidi"
-msgstr "ÐÑвопиÑ/Bidi"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
+#~ msgstr ""
+#~ "УвÑмкнÑÑи кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑаÑÑÑовиÑ
зобÑаженÑ, Ñо може пÑдвиÑиÑи ÑвидкодÑÑ Ð½Ð° "
+#~ "Mac Ñ Windows."
-#: src/support/debug.cpp:71
-msgid "Locale/Internationalisation"
-msgstr "ÐокалÑ/ÐнÑеÑнаÑÑоналÑзаÑÑÑ"
+#~ msgid "Nothing to index!"
+#~ msgstr "Ðема Ñого ÑндекÑÑваÑи!"
-#: src/support/debug.cpp:72
-msgid "Selection copy/paste mechanism"
-msgstr "ÐеÑ
анÑзм копÑÑваннÑ/вÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñеного"
+#~ msgid "Cannot index more than one paragraph!"
+#~ msgstr "Ðе можна ÑндекÑÑваÑи бÑлÑÑе нÑж один абзаÑ!"
-#: src/support/debug.cpp:73
-msgid "Find and replace mechanism"
-msgstr "ÐнÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐºÑ Ð· замÑноÑ"
+#~ msgid "Character set"
+#~ msgstr "ÐодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑимволÑв"
-#: src/support/debug.cpp:74
-msgid "Developers' general debug messages"
-msgstr "ÐÐ¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð·Ð½ÐµÐ²Ð°Ð´Ð¶ÑвалÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑдомленнÑ"
+#~ msgid "Underbar"
+#~ msgstr "ÐÑдкÑеÑленний"
-#: src/support/debug.cpp:75
-msgid "All debugging messages"
-msgstr "ÐÑÑ Ð·Ð½ÐµÐ²Ð°Ð´Ð¶ÑвалÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑдомленнÑ"
+#~ msgid "Double underbar"
+#~ msgstr "ÐодвÑйна Ð½Ð¸Ð¶Ð½Ñ ÑиÑка"
-#: src/support/debug.cpp:154
-#, c-format
-msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
-msgstr "ÐÐ½ÐµÐ²Ð°Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ `%1$s' (%2$s)"
+#~ msgid "Wavy underbar"
+#~ msgstr "ХвилÑÑÑа Ð½Ð¸Ð¶Ð½Ñ ÑиÑка"
-#: src/support/lassert.cpp:60
-#, c-format
-msgid ""
-"Assertion %1$s violated in\n"
-"file: %2$s, line: %3$s"
-msgstr ""
-"Ðе виконано ÑÐ¼Ð¾Ð²Ñ %1$s,\n"
-"Ñайл: %2$s, ÑÑдок: %3$s"
+#~ msgid "Cross out"
+#~ msgstr "ÐикÑеÑлиÑи"
-#: src/support/lassert.cpp:70
-msgid ""
-"It should be safe to continue, but you\n"
-"may wish to save your work and restart LyX."
-msgstr ""
-"РобоÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° пÑодовжÑваÑи, але ваÑÑо вÑе ж\n"
-"збеÑегÑи ÑезÑлÑÑаÑи ÑобоÑи Ñ Ð¿ÐµÑезапÑÑÑиÑи LyX."
+#~ msgid "No color"
+#~ msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑоÑÑ"
-#: src/support/lassert.cpp:73
-msgid "Warning!"
-msgstr "ÐопеÑедженнÑ!"
+#~ msgid "Text Style"
+#~ msgstr "СÑÐ¸Ð»Ñ ÑекÑÑÑ"
-#: src/support/lassert.cpp:80
-msgid ""
-"There has been an error with this document.\n"
-"LyX will attempt to close it safely."
-msgstr ""
-"ÐÑд ÑÐ°Ñ ÑобоÑи над докÑменÑом ÑÑалаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°.\n"
-"LyX ÑпÑобÑÑ Ð·Ð°ÐºÑиÑи докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÐµÐ· вÑÑаÑи даниÑ
."
+#~ msgid "Press button to check validity..."
+#~ msgstr "ÐаÑиÑнÑÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевÑÑки коÑекÑноÑÑÑâ¦"
-#: src/support/lassert.cpp:83
-msgid "Buffer Error!"
-msgstr "Ðомилка бÑÑеÑизаÑÑÑ!"
+#~ msgid "None (no fontenc)"
+#~ msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ (без fontenc)"
-#: src/support/lassert.cpp:90
-msgid ""
-"LyX has encountered an application error\n"
-"and will now shut down."
-msgstr ""
-"ÐÑд ÑÐ°Ñ ÑобоÑи пÑогÑами LyX ÑÑалаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°,\n"
-"ÑобоÑÑ Ð¿ÑогÑами бÑде завеÑÑено."
+#~ msgid "Float Placement"
+#~ msgstr "РозÑаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑÑ
омиÑ
об'ÑкÑÑв"
-#: src/support/lassert.cpp:93
-msgid "Fatal Exception!"
-msgstr "ÐÑиÑиÑне виклÑÑеннÑ!"
+#~ msgid "unknown"
+#~ msgstr "невÑдомий"
-#: src/support/os_win32.cpp:504
-msgid "System file not found"
-msgstr "СиÑÑемний Ñайл не знайдено"
+#~ msgid "shortcut"
+#~ msgstr "shortcut"
-#: src/support/os_win32.cpp:505
-msgid ""
-"Unable to load shfolder.dll\n"
-"Please install."
-msgstr ""
-"Ðеможливо заванÑажиÑи shfolder.dll\n"
-"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка вÑÑановÑÑÑ ÑÑ."
+#~ msgid "shortcuts"
+#~ msgstr "ÑкоÑоÑеннÑ"
-#: src/support/os_win32.cpp:510
-msgid "System function not found"
-msgstr "СиÑÑÐµÐ¼Ð½Ñ ÑÑнкÑÑÑ Ð½Ðµ знайдено"
+#~ msgid "lyxrc"
+#~ msgstr "lyxrc"
-#: src/support/os_win32.cpp:511
-msgid ""
-"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
-"Don't know how to proceed. Sorry."
-msgstr ""
-"Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи ÑÑнкÑÑÑ SHGetFolderPathA Ñ shfolder.dll\n"
-"ÐавÑÑÑ Ñ Ð½Ðµ Ð·Ð½Ð°Ñ Ñк пÑодовжÑваÑи. ÐибаÑÑе."
+#~ msgid "package"
+#~ msgstr "пакÑнок"
-#: src/support/userinfo.cpp:45
-msgid "Unknown user"
-msgstr "ÐевÑдомий коÑиÑÑÑваÑ"
+#~ msgid "menu"
+#~ msgstr "менÑ"
-#~ msgid "&Zoom %:"
-#~ msgstr "ÐаÑ&ÑÑаб %:"
+#~ msgid "icon"
+#~ msgstr "пÑкÑогÑама"
-#~ msgid "Basic (BibTeX)"
-#~ msgstr "Ðазовий (BibTeX)"
+#~ msgid "buffer"
+#~ msgstr "бÑÑеÑ"
-#~ msgid ""
-#~ "The basic citation capabilities provided by BibTeX. Mainly simple numeric "
-#~ "styles primarily suitable for science and maths."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐ°Ð·Ð¾Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑиланÑ, ÑÐºÑ Ð½Ð°Ð´Ð°ÑÑÑÑÑ BibTeX. РоÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿ÑоÑÑÑ "
-#~ "ÑиÑÐ»Ð¾Ð²Ñ ÑÑилÑ, ÑÐºÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ñ Ð½Ð°ÑковиÑ
Ñа маÑемаÑиÑниÑ
ÑобоÑаÑ
."
+#~ msgid "lyxinfo"
+#~ msgstr "lyxinfo"
-#~ msgid "not cited"
-#~ msgstr "не ÑиÑÑÑÑÑÑÑ"
+#~ msgid "Info Inset Settings"
+#~ msgstr "ÐаÑамеÑÑи ÑнÑоÑмаÑÑйниÑ
вÑÑавок"
-#~ msgid "Add to bibliography only."
-#~ msgstr "ÐодаÑи лиÑе до бÑблÑогÑаÑÑÑ."
+#~ msgid "No Branches Set for Document!"
+#~ msgstr "У докÑменÑа Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð³Ñлок!"
-#~ msgid "Key only."
-#~ msgstr "ÐиÑе клÑÑ."
+#~ msgid "Verbatim Input"
+#~ msgstr "ÐÑквалÑна вÑÑавка Ñайла"
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "ÐлÑÑ"
+#~ msgid "Verbatim Input*"
+#~ msgstr "ÐÑквалÑна вÑÑавка* Ñайла"
-#~ msgid "Biblatex (natbib mode)"
-#~ msgstr "Biblatex (Ñежим natbib)"
+#~ msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
+#~ msgstr "ÐÑдомоÑÑÑ Ñодо %1$s '%2$s'"
-#~ msgid ""
-#~ "This Biblatex variety emulates the Natbib citation commands and thus is "
-#~ "best suited for switching from Natbib (or the pre-LyX 2.3 Biblatex "
-#~ "workaround) to Biblatex. The natbib mode supports slightly different and "
-#~ "a few more styles than normal Biblatex. As with normal Biblatex, the use "
-#~ "of 'biber' as Bibliography processor is advised."
-#~ msgstr ""
-#~ "Цей набÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑв Biblatex ÑмÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸ поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ Natbib, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ñ "
-#~ "найкÑаÑим замÑнником Natbib (або обÑ
Ñдним маневÑом Ð´Ð»Ñ Biblatex Ñ LyX до "
-#~ "веÑÑÑÑ 2.3) Ñ ÑвÑÑÑ Biblatex. У ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ natbib пеÑедбаÑено ÑÑоÑ
и ÑнÑÑ "
-#~ "ÑÑилÑ, ÑкиÑ
ÑÑоÑ
и менÑе за звиÑайний набÑÑ ÑÑилÑв Biblatex. ЯкÑо Ñ Ð·Ñ "
-#~ "звиÑайним Biblatex, Ñадимо коÑиÑÑÑваÑиÑÑ Ð¾Ð±Ñобником бÑблÑогÑаÑÑй biber."
+#~ msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
+#~ msgstr "ÐвÑовипÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð¾ ('!', Ñоб ÑвÑмкнÑÑи)"
+
+#~ msgid "Autocorrect On ( to exit)"
+#~ msgstr "ÐвÑовипÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑвÑмкнено ('!', Ñоб вимкнÑÑи)"
-#~ msgid "Footnote"
-#~ msgstr "ÐÑдÑÑдкова пÑимÑÑка"
+#~ msgid "&Clipping"
+#~ msgstr "&ÐбÑÑзаннÑ"
-#~ msgid "Foot"
-#~ msgstr "У пÑдвалÑ"
+#~ msgid "C&aption:"
+#~ msgstr "Ð&ÑдпиÑ:"
-#~ msgid "bibliography entry"
-#~ msgstr "Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð±ÑблÑогÑаÑÑÑ"
+#~ msgid "La&bel:"
+#~ msgstr "ÐÑ&Ñка:"
-#~ msgid "Full bibliography entry."
-#~ msgstr "Ðовний Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð±ÑблÑогÑаÑÑÑ."
+#~ msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
+#~ msgstr "ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, вÑÑановÑÑÑ Ð²Ñе коÑекÑно, Ñоб оÑÑниÑи\n"
-#~ msgid "Autocite"
-#~ msgstr "Autocite"
+#~ msgid "for this version of LyX."
+#~ msgstr "Ñ ÑÑй веÑÑÑÑ LyX."
-#~ msgid "Auto"
-#~ msgstr "ÐвÑо"
+#~ msgid "Documents|#o#O"
+#~ msgstr "ÐокÑменÑи|#д#Ð"
-#~ msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]"
-#~ msgstr "ÐÑи&мÑÑово повний заголовок"
+#~ msgid "Templates|#T#t"
+#~ msgstr "Шаблони|#Ш#Ñ"
-#~ msgid "Use full title even if shorttitle exists"
-#~ msgstr "Ðовний заголовок, навÑÑÑ ÑкÑо ÑÑнÑÑ ÑкоÑоÑена ÑоÑма"
+#~ msgid "Examples|#E#e"
+#~ msgstr "ÐÑиклади|#Ð#п"
#~ msgid " et al."
#~ msgstr " Ñа Ñн."
-#~ msgid "Super"
-#~ msgstr "Super"
+#~ msgid ", [[separate author names in citation, except for last name]]"
+#~ msgstr ", "
-#~ msgid ""
-#~ "Biblatex supports many author-year and numerical styles. It is mainly "
-#~ "aimed at the Humanities. It is highly customizable, fully localized and "
-#~ "provides many features that are not possible with BibTeX. The use of "
-#~ "'biber' as bibliography processor is advised."
-#~ msgstr ""
-#~ "У Biblatex пеÑедбаÑено пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð±Ð°Ð³Ð°ÑÑоÑ
ÑÑилÑв поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ Ñ ÑоÑмаÑÑ "
-#~ "«авÑоÑ-ÑÑк»» Ñа ÑиÑловиÑ
ÑÑилÑв. РоÑновномÑ, ÑÑ ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ð¿ÑизнаÑено Ð´Ð»Ñ "
-#~ "гÑманÑÑаÑниÑ
наÑк. Цей пакÑнок дÑже гнÑÑкий Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑваннÑÑ
, повнÑÑÑÑ "
-#~ "локалÑзований Ñа Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ Ñ Ð²Ð°Ñе ÑозпоÑÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±Ð°Ð³Ð°Ñо можливоÑÑей, Ñкими не "
-#~ "можна ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ñ BibTeX. РекомендÑÑмо вам викоÑиÑÑовÑваÑи Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñобки "
-#~ "бÑблÑогÑаÑÑй пÑогÑÐ°Ð¼Ñ biber."
+#~ msgid ", and [[separate name of last author in citation]]"
+#~ msgstr " Ñа "
+
+#~ msgid " and [[separate two authors in citation]]"
+#~ msgstr " Ñа "
+
+#~ msgid "/"
+#~ msgstr "/"
+
+#~ msgid "pp."
+#~ msgstr "С."
+
+#~ msgid "ed."
+#~ msgstr "Ñед."
-#~ msgid "S&horten author list[[Possible substitute to All aut&hors]]"
-#~ msgstr "С&коÑоÑений ÑпиÑок авÑоÑÑв"
+#~ msgid "eds."
+#~ msgstr "Ñед."
-#~ msgid "Force a short author list (using et al.)"
-#~ msgstr "СкоÑоÑений ÑпиÑок авÑоÑÑв (Ñз викоÑиÑÑаннÑм «Ñа Ñн.»)"
+#~ msgid "vol."
+#~ msgstr "Т."
-#~ msgid "Jurabib (BibTeX)"
-#~ msgstr "Jurabib (BibTeX)"
+#~ msgid "no."
+#~ msgstr "â"
+
+#~ msgid "in"
+#~ msgstr "в"
#~ msgid ""
-#~ "Jurabib supports a range of author-year styles primarily suitable for law "
-#~ "studies and the Humanities. It includes localizations for English, "
-#~ "German, French, Dutch, Spanish and Italian."
+#~ "Use font ligatures -- and --- instead of \\textendash and \\textemdash "
+#~ "for en- and em-dashes"
#~ msgstr ""
-#~ "У Jurabib пеÑедбаÑено пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑиÑокого дÑÐ°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½Ñ ÑÑилÑв «авÑоÑ-ÑÑк» в "
-#~ "оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿ÑизнаÑениÑ
Ð´Ð»Ñ ÑÑидиÑниÑ
Ñа гÑманÑÑаÑниÑ
наÑк. Ðо пакÑнка "
-#~ "вклÑÑено пеÑеклади англÑйÑÑкоÑ, нÑмеÑÑкоÑ, голландÑÑкоÑ, ÑÑпанÑÑÐºÐ¾Ñ Ñа "
-#~ "ÑÑалÑйÑÑÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð°Ð¼Ð¸."
+#~ "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи лÑгаÑÑÑи ÑÑиÑÑÑ -- Ñ --- замÑÑÑÑ \\textendash Ñ "
+#~ "\\textemdash Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑкого Ñ Ð´Ð¾Ð²Ð³Ð¾Ð³Ð¾ ÑиÑе"
-#~ msgid "Bibliography entry."
-#~ msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð±ÑблÑогÑаÑÑÑ."
+#~ msgid "Output en- and &em-dashes as ligatures"
+#~ msgstr "ÐиводиÑи коÑоÑке Ñ Ð´&овге ÑиÑе Ñк лÑгаÑÑÑи"
-#~ msgid "before"
-#~ msgstr "пеÑед"
+#~ msgid "Start New Environment (%1$s)"
+#~ msgstr "ÐоÑаÑи нове ÑеÑедовиÑе (%1$s)"
-#~ msgid "short title"
-#~ msgstr "коÑоÑкий заголовок"
+#~ msgid "Start New Parent Environment (%1$s)"
+#~ msgstr "ÐоÑаÑи нове баÑÑкÑвÑÑке ÑеÑедовиÑе (%1$s)"
-#~ msgid "/"
-#~ msgstr "/"
+#~ msgid "Caption: "
+#~ msgstr "ÐÑдпиÑ: "
+
+#~ msgid "Author Note: "
+#~ msgstr "ÐÑимÑÑка Ñодо авÑоÑа: "
+
+#~ msgid "ACM Volume: "
+#~ msgstr "Том ACM: "
+
+#~ msgid "ACM Number: "
+#~ msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ ACM: "
+
+#~ msgid "ACM Article: "
+#~ msgstr "СÑаÑÑÑ ACM: "
+
+#~ msgid "ACM Year: "
+#~ msgstr "Ð Ñк ACM: "
-#~ msgid "Natbib (BibTeX)"
-#~ msgstr "Natbib (BibTeX)"
+#~ msgid "ACM Month: "
+#~ msgstr "ÐÑÑÑÑÑ ACM: "
+
+#~ msgid "ACM ISBN: "
+#~ msgstr "ISBN ACM: "
+
+#~ msgid "Japanese Book (jbook)"
+#~ msgstr "ЯпонÑÑка книга (jbook)"
+
+#~ msgid "Japanese Article (jsarticle)"
+#~ msgstr "ЯпонÑÑка ÑÑаÑÑÑ (jsarticle)"
+
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use &minted"
+#~ msgstr "ÐÑ
Ñдне ко&дÑваннÑ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Number floats by chapter"
+#~ msgstr "ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ ÐºÐ°ÑегоÑÑÑ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Number floats by section"
+#~ msgstr "ÐÑмеÑÑваÑи ÑаблиÑÑ Ð·Ð° ÑоздÑлами ÑоздÑлами"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(auto | last | integer)"
+#~ msgstr "auto, last або ÑиÑло"
#~ msgid ""
-#~ "Natbib supports a range of both author-year and numerical styles mainly "
-#~ "aimed at the Humanities. It features automatic sorting and merging of "
-#~ "numerical citations, annotations, capitalization of the `van' part of "
-#~ "author names, shortened and full author lists, and more."
+#~ "An Inkscape figure.\n"
+#~ "This template should work flawlessly with Inkscape 0.48. \n"
+#~ "For Inkscape 0.91, there is a (reported) bug in the \n"
+#~ "LaTeX + PDF output which makes a workaround necessary, \n"
+#~ "see Embedded Objects manual.\n"
+#~ "Note that using this template automatically uses the \n"
+#~ "document text in the image (like with the Xfig template).\n"
#~ msgstr ""
-#~ "У Natbib пеÑедбаÑено пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑиÑокого дÑÐ°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½Ñ ÑÑилÑв поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ Â«Ð°Ð²ÑоÑ-"
-#~ "ÑÑк» Ñа ÑиÑловиÑ
ÑÑилÑв, ÑкÑ, в оÑновномÑ, пÑизнаÑено Ð´Ð»Ñ Ð³ÑманÑÑаÑниÑ
"
-#~ "наÑк. ÐеÑедбаÑено авÑомаÑиÑне ÑпоÑÑдковÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа ÑÑиÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÑпиÑÐºÑ "
-#~ "ÑиÑловиÑ
поÑиланÑ, аноÑаÑÑÑ, викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¸Ñ
лÑÑÐµÑ (напÑиклад, Ñ "
-#~ "ÑаÑÑкаÑ
«ван» пÑÑÐ·Ð²Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð»Ð°Ð½Ð´ÑÑкиÑ
авÑоÑÑв), ÑкоÑоÑÐµÐ½Ñ Ñа Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ñ ÑпиÑки "
-#~ "авÑоÑÑв ÑоÑо."
+#~ "РиÑÑнок Inkscape.\n"
+#~ "Цей Ñаблон Ð¼Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¶Ð´Ð¸ пÑаÑÑваÑи Ð´Ð»Ñ ÑиÑÑнкÑв Inkscape 0.48. \n"
+#~ "У Inkscape 0.91 Ñ Ð²Ð°Ð´Ð° (пÑо ÑÐºÑ Ð¿Ð¾Ð²Ñдомлено ÑозÑобника) Ñ \n"
+#~ "Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ LaTeX + PDF, Ñка ÑобиÑÑ Ð¾Ð±Ð¾Ð²âÑзковим обÑ
Ñдний маневÑ, \n"
+#~ "див. ÑоздÑл пÑдÑÑÑника «ÐбÑÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¾Ð±âÑкÑи».\n"
+#~ "ÐаÑважÑе, Ñо викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑого Ñаблона авÑомаÑиÑно пÑизводиÑÑ Ð´Ð¾ \n"
+#~ "викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑекÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа Ñ Ð·Ð¾Ð±ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ (Ñк Ñ Ñ ÑÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ñ Xfig).\n"
+
+#~ msgid "Revert to file on disk?"
+#~ msgstr "ÐовеÑнÑÑиÑÑ Ð´Ð¾ Ñайла на диÑкÑ?"
-#~ msgid "Algorithms"
-#~ msgstr "ÐлгоÑиÑми"
+#~ msgid "&Zoom %:"
+#~ msgstr "ÐаÑ&ÑÑаб %:"
#~ msgid "&Key:"
#~ msgstr "&ÐлÑÑ:"
@@ -33136,9 +38681,6 @@ msgstr "ÐевÑдомий коÑиÑÑÑваÑ"
#~ "ÐлаÑнÑÑÑ Ð»ÑÐ²Ð¾Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ Ð°Ð±Ð¾ наÑиÑнÑÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑ Enter Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ "
#~ "Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑкÑ"
-#~ msgid "&Search"
-#~ msgstr "&ШÑкаÑи"
-
#~ msgid "Search &field:"
#~ msgstr "Ð&оле поÑÑкÑ:"
@@ -33227,9 +38769,6 @@ msgstr "ÐевÑдомий коÑиÑÑÑваÑ"
#~ msgid "Cyrillic (pt 254)"
#~ msgstr "ÐиÑилиÑÑ (pt 254)"
-#~ msgid "Source Pane|S"
-#~ msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð´Ð¶ÐµÑела|д"
-
#~ msgid "Ordinary Quote|Q"
#~ msgstr "ÐвиÑайна лапка|Ð"
@@ -33258,9 +38797,6 @@ msgstr "ÐевÑдомий коÑиÑÑÑваÑ"
#~ msgid "Plain text (Xfig output)"
#~ msgstr "ÐвиÑайний ÑекÑÑ (вивÑд Xfig)"
-#~ msgid "date (output)"
-#~ msgstr "date (вивÑд)"
-
#~ msgid "date command"
#~ msgstr "команда date"
@@ -33369,9 +38905,6 @@ msgstr "ÐевÑдомий коÑиÑÑÑваÑ"
#~ msgid "Missing included file"
#~ msgstr "Ðе виÑÑаÑÐ°Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑеного Ñайла"
-#~ msgid "Export failure"
-#~ msgstr "Ðомилка екÑпоÑÑÑваннÑ"
-
#~ msgid "LongTableNoNumber"
#~ msgstr "Ðовга ÑаблиÑÑ Ð±ÐµÐ· нÑмеÑаÑÑÑ"
@@ -33405,9 +38938,6 @@ msgstr "ÐевÑдомий коÑиÑÑÑваÑ"
#~ msgid "Extension to be used when printing to file."
#~ msgstr "ÐодаÑок, Ñо викоÑиÑÑовÑваÑимеÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð´ÑÑÐºÑ Ð´Ð¾ Ñайла."
-#~ msgid "File ex&tension:"
-#~ msgstr "&РозÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñайла:"
-
#~ msgid "Option used to print to a file."
#~ msgstr "ÐаÑамеÑÑ, Ñо викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð´ÑÑÐºÑ Ð´Ð¾ Ñайла."
@@ -33542,12 +39072,6 @@ msgstr "ÐевÑдомий коÑиÑÑÑваÑ"
#~ msgid "&Collate"
#~ msgstr "&ÐбиÑаÑи"
-#~ msgid "&Print"
-#~ msgstr "Ðа&дÑÑкÑваÑи"
-
-#~ msgid "Print Destination"
-#~ msgstr "ÐÑди дÑÑкÑваÑи"
-
#~ msgid "Send output to the printer"
#~ msgstr "ÐадÑÑлаÑи Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° пÑинÑеÑ"
@@ -33616,9 +39140,6 @@ msgstr "ÐевÑдомий коÑиÑÑÑваÑ"
#~ msgid "Error exporting to DVI."
#~ msgstr "Ðомилка пÑд ÑÐ°Ñ ÑпÑоби екÑпоÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ DVI."
-#~ msgid "Error running external commands."
-#~ msgstr "Ðомилка пÑд ÑÐ°Ñ ÑпÑоби Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¾Ð²Ð½ÑÑнÑÑ
команд."
-
#~ msgid "Included File Invalid"
#~ msgstr "ÐекоÑекÑний вклÑÑений Ñайл"
@@ -33832,9 +39353,6 @@ msgstr "ÐевÑдомий коÑиÑÑÑваÑ"
#~ msgid "%1$s (*.%2$s)"
#~ msgstr "%1$s (*.%2$s)"
-#~ msgid "&Down"
-#~ msgstr "&Ðниз"
-
#~ msgid "Any supported format (*.*)"
#~ msgstr "ÑÑÑ Ð¿ÑдÑÑимÑÐ²Ð°Ð½Ñ ÑоÑмаÑи (*.*)"
@@ -33890,12 +39408,6 @@ msgstr "ÐевÑдомий коÑиÑÑÑваÑ"
#~ msgid "Session"
#~ msgstr "СеанÑ"
-#~ msgid "Documents"
-#~ msgstr "ÐокÑменÑи"
-
-#~ msgid "Noweb Report"
-#~ msgstr "ÐвÑÑ Noweb"
-
#~ msgid "Noweb Article"
#~ msgstr "СÑаÑÑÑ Noweb"
@@ -33911,9 +39423,6 @@ msgstr "ÐевÑдомий коÑиÑÑÑваÑ"
#~ msgid "Space:"
#~ msgstr "ÐÑомÑжок:"
-#~ msgid "Computer:"
-#~ msgstr "Ðомп'ÑÑеÑ:"
-
#~ msgid "Close Section"
#~ msgstr "ÐавеÑÑалÑний ÑоздÑл"
@@ -33977,9 +39486,6 @@ msgstr "ÐевÑдомий коÑиÑÑÑваÑ"
#~ msgid "Risk and Safety Statements Manual|R"
#~ msgstr "ÐÑдÑÑÑник з повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñо Ñизик Ñ Ð·Ð°Ñ
оди безпеки|Ñ"
-#~ msgid "Sweave Manual|S"
-#~ msgstr "ÐÑдÑÑÑник Ð·Ñ Sweave|S"
-
#~ msgid "Settings...|g"
#~ msgstr "ÐаÑамеÑÑиâ¦|Ð"
@@ -34307,9 +39813,6 @@ msgstr "ÐевÑдомий коÑиÑÑÑваÑ"
#~ msgid "Revert|R"
#~ msgstr "ÐовеÑнÑÑиÑÑ|Ð"
-#~ msgid "Custom...|C"
-#~ msgstr "ÐибÑаÑи...|Ñ"
-
#~ msgid "Redo|d"
#~ msgstr "ÐовÑоÑиÑи|Ð"
@@ -34349,9 +39852,6 @@ msgstr "ÐевÑдомий коÑиÑÑÑваÑ"
#~ msgid "Line Left|L"
#~ msgstr "ÐÑнÑÑ Ð»ÑвоÑÑÑ|Ð"
-#~ msgid "Line Right|R"
-#~ msgstr "ÐÑнÑÑ Ð¿ÑавоÑÑÑ|п"
-
#~ msgid "Delete Row|w"
#~ msgstr "ÐилÑÑиÑи ÑÑдок|Ð"
@@ -34618,15 +40118,6 @@ msgstr "ÐевÑдомий коÑиÑÑÑваÑ"
#~ msgid "greyedout"
#~ msgstr "виÑÑÑене"
-#~ msgid "Open Target...|O"
-#~ msgstr "ÐÑдкÑиÑи пÑизнаÑеннÑâ¦|Ð"
-
-#~ msgid "&Use Defaults"
-#~ msgstr "&Ð¢Ð¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ð·Ð½Ð°ÑеннÑ"
-
-#~ msgid "Note[[InsetNote]]"
-#~ msgstr "ÐÑимÑÑка"
-
#~ msgid ""
#~ "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%"
#~ "\"{%journal%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]]"
@@ -34803,9 +40294,6 @@ msgstr "ÐевÑдомий коÑиÑÑÑваÑ"
#~ msgid "Box:Shaded"
#~ msgstr "ÐанелÑ:ÐаÑÑнена"
-#~ msgid "Wrap"
-#~ msgstr "ÐеÑеноÑиÑи ÑÑдки"
-
#~ msgid "Info:menu"
#~ msgstr "ÐнÑоÑмаÑÑÑ:менÑ"
@@ -35004,10 +40492,6 @@ msgstr "ÐевÑдомий коÑиÑÑÑваÑ"
#~ msgid "FrmtRef: "
#~ msgstr "FrmtRef: "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Glossary term"
-#~ msgstr "ÐлоÑа"
-
#~ msgid "Middle|d"
#~ msgstr "ЦенÑÑ|Ц"
@@ -35077,9 +40561,6 @@ msgstr "ÐевÑдомий коÑиÑÑÑваÑ"
#~ msgid "Example #:"
#~ msgstr "ÐÑиклад #:"
-#~ msgid "Condition #:"
-#~ msgstr "Умова #:"
-
#~ msgid "Problem #:"
#~ msgstr "ÐадаÑа #:"
@@ -35163,10 +40644,6 @@ msgstr "ÐевÑдомий коÑиÑÑÑваÑ"
#~ msgid "Ne&xt"
#~ msgstr "ÐалÑ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Replace and find previous occurrence [Shift+Enter]"
-#~ msgstr "ÐнайÑи попеÑеднÑй ÑÑдок [Shift+Enter]"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Pre&vious"
#~ msgstr "&ÐопеÑÐµÐ´Ð½Ñ Ð·Ð¼Ñна"
@@ -35187,9 +40664,6 @@ msgstr "ÐевÑдомий коÑиÑÑÑваÑ"
#~ msgid "&Next"
#~ msgstr "ÐалÑ"
-#~ msgid "Find previous occurrence [Shift+Enter]"
-#~ msgstr "ÐнайÑи попеÑеднÑй ÑÑдок [Shift+Enter]"
-
#, fuzzy
#~ msgid "&Previous"
#~ msgstr "&ÐопеÑÐµÐ´Ð½Ñ Ð·Ð¼Ñна"
@@ -35232,13 +40706,6 @@ msgstr "ÐевÑдомий коÑиÑÑÑваÑ"
#~ msgid "Merge cells"
#~ msgstr "Ðб'ÑднаÑи комÑÑки"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Language ...|L"
-#~ msgstr "Ðова"
-
-#~ msgid "Find next occurrence and replace it [Enter]"
-#~ msgstr "ÐнайÑи наÑÑÑпний ÑÑдок Ñ Ð·Ð°Ð¼ÑниÑи його [Enter]"
-
#~ msgid "Find previous occurrence and replace it [Shift+Enter]"
#~ msgstr "ÐнайÑи попеÑеднÑй ÑÑдок Ñ Ð·Ð°Ð¼ÑниÑи його [Shift+Enter]"
@@ -35502,9 +40969,6 @@ msgstr "ÐевÑдомий коÑиÑÑÑваÑ"
#~ msgid "Opened Branch Inset"
#~ msgstr "РозгоÑнÑÑа вкладка веÑÑÑÑ"
-#~ msgid "Opened Caption Inset"
-#~ msgstr "ÐÑдкÑиÑа вкладка пÑдпиÑÑ"
-
#~ msgid "Opened ERT Inset"
#~ msgstr "ÐÑдкÑиÑа вкладка ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ LaTeX"
@@ -35541,18 +41005,12 @@ msgstr "ÐевÑдомий коÑиÑÑÑваÑ"
#~ msgid "Opened Wrap Inset"
#~ msgstr "РозгоÑнÑÑа вкладка обÑÑканнÑ"
-#~ msgid "Select the default language of your documents"
-#~ msgstr "ÐбеÑÑÑÑ ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑиÑ
докÑменÑÑв"
-
#~ msgid "Personal &dictionary:"
#~ msgstr "ÐÑобиÑÑий &Ñловник:"
#~ msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
#~ msgstr "ÐкажÑÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñковий оÑобиÑÑий Ñловниковий Ñайл."
-#~ msgid "Use input encod&ing"
-#~ msgstr "ÐÑ
Ñдне ко&дÑваннÑ"
-
#~ msgid "Toggle Label|L"
#~ msgstr "ÐеÑемкнÑÑи мÑÑкÑ|м"