X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Ftr.po;h=1bf5c96036323ad3b2bca0af418be5ea581e59e9;hb=8f136a546721f54c9792cd490bba4e07f2a072cf;hp=abfa39e2a7cfb0bd5847906afc65278e27954819;hpb=05034d90ba237fcbc876ea6ff1b745934b965111;p=lyx.git diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index abfa39e2a7..1bf5c96036 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -1,20 +1,22 @@ # LyX Türkçe çevirisi. # Copyright (C) 2005-2008, The LyX team. # This file is distributed under the same license as the LyX package. -# Gürer Özen , 2005-2006. -# H. Ä°brahim Güngör , 2008. # +# Gürer Özen , 2005-2006. +# H. Ä°brahim Güngör , 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-14 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-16 23:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-28 16:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-25 16:49+0100\n" "Last-Translator: H. Ä°brahim Güngör \n" -"Language-Team: Turkish \n" +"Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32 msgid "Version" @@ -28,75 +30,46 @@ msgstr "Sürüm burada" msgid "Credits" msgstr "Yazarlar" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 msgid "Copyright" msgstr "Telif Hakkı" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:218 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:229 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:300 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:174 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:153 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 #: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:111 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:139 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:47 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 msgid "&Close" msgstr "&Kapat" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 msgid "The bibliography key" msgstr "Kaynakça anahtarı" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51 msgid "The label as it appears in the document" -msgstr "Belgede gözükecek etiket" +msgstr "Belgede görünecek etiket" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:335 msgid "&Label:" msgstr "&Etiket:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67 msgid "&Key:" msgstr "&Anahtar:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:470 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:236 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:24 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 -msgid "&OK" -msgstr "&Tamam" - #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19 msgid "Citation Style" msgstr "Alıntı Stili" @@ -168,7 +141,8 @@ msgid "&Options:" msgstr "Seçe&nekler:" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178 -msgid "Define options such as --min-crossrefs (see man bibtex)." +msgid "" +"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21 @@ -177,7 +151,7 @@ msgstr "LyX: BibTeX Veritabanı Ekle" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 msgid "Scan for new databases and styles" -msgstr "" +msgstr "Yeni veritabanı ve biçemleri tara" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 @@ -185,7 +159,7 @@ msgid "&Rescan" msgstr "&Tekrar Tara" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:176 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 @@ -199,7 +173,7 @@ msgstr "BibTeX veritabanı adı girin" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:295 +#: src/CutAndPaste.cpp:345 msgid "&Add" msgstr "&Ekle" @@ -208,7 +182,7 @@ msgstr "&Ekle" #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 #: src/buffer_funcs.cpp:108 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1094 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1396 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:194 msgid "Cancel" msgstr "Vazgeç" @@ -254,6 +228,30 @@ msgstr "İçindekilere kaynakça ekleyin" msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "&İçindekilere kaynakça ekle" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:470 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:219 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:113 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 +msgid "&OK" +msgstr "&Tamam" + #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225 msgid "Move the selected database downwards in the list" msgstr "Seçili veritabanını aşağı al" @@ -291,7 +289,7 @@ msgstr "&Ekle..." msgid "Remove the selected database" msgstr "Seçili veritabanını çıkarın" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 msgid "&Delete" msgstr "&Çıkar" @@ -308,162 +306,141 @@ msgstr "&Sayfa sonuna izin ver" msgid "Alignment" msgstr "Hizalama" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "İçeriğin kutudaki yatay hizalaması" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:162 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1437 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:786 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1440 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:638 msgid "Left" msgstr "Sola dayalı" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1444 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1447 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:787 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:639 msgid "Center" msgstr "Ortalı" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1454 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:788 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1457 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:640 msgid "Right" msgstr "Sağ" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111 msgid "Stretch" msgstr "Çekiştir" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "İçeriğin kutudaki düşey hizalaması" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:252 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:236 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:347 msgid "Top" msgstr "Üst" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:257 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:241 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:352 msgid "Middle" msgstr "Orta" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:357 msgid "Bottom" msgstr "Alt" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "Kutunun düşey hizalaması (taban çizgisine göre)" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:144 msgid "&Box:" msgstr "&Kutu:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:154 msgid "Co&ntent:" msgstr "Ä°&çerik:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:167 msgid "Vertical" msgstr "Dikey" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:177 msgid "Horizontal" msgstr "Yatay" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:447 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 -msgid "&Restore" -msgstr "&Geri yükle" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:101 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:249 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:37 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1610 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2792 -msgid "&Apply" -msgstr "&Uygula" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70 msgid "&Height:" msgstr "Yü&kseklik:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:213 msgid "Inner Bo&x:" msgstr "&İç Kutu:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:229 msgid "&Decoration:" msgstr "&Dekorasyon:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:196 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:180 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "&Genişlik:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:255 msgid "Height value" msgstr "Genişlik değeri" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 msgid "Width value" msgstr "Genişlik değeri" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "İç kutu -- sabit genişlik ve satır kesmeleri için gerekir" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1087 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1106 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1154 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:158 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:384 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:580 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1905 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1928 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1090 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1157 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:116 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:163 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:275 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:357 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:580 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1914 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1937 msgid "None" msgstr "Yok" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:305 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:385 -#: src/insets/InsetBox.cpp:144 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:277 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:349 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:358 +#: src/insets/InsetBox.cpp:138 msgid "Parbox" msgstr "Kısım" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:377 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:359 src/insets/InsetBox.cpp:140 msgid "Minipage" msgstr "Ufak sayfa" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:291 msgid "Supported box types" msgstr "Desteklenen kutu tipleri" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19 msgid "&Available branches:" msgstr "&Mevcut dallar:" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29 msgid "Select your branch" msgstr "Dalınızı seçin" @@ -483,9 +460,8 @@ msgid "Filename &Suffix" msgstr "Dosya adı" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61 -#, fuzzy msgid "Show undefined branches used in this document." -msgstr "Belgede Bölüm Yok!" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64 #, fuzzy @@ -505,7 +481,6 @@ msgid "(&De)activate" msgstr "&Aç/Kapa" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:107 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Listeye yeni bir dal ekle" @@ -523,8 +498,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Seçili dalı sil" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3406 -#: src/Buffer.cpp:3417 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3469 +#: src/Buffer.cpp:3480 msgid "&Remove" msgstr "&Sil" @@ -561,25 +536,24 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:493 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:986 -#: src/Buffer.cpp:2088 src/Buffer.cpp:3390 src/Buffer.cpp:3436 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1009 +#: src/Buffer.cpp:2141 src/Buffer.cpp:3453 src/Buffer.cpp:3499 #: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1534 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1535 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2050 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2105 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2411 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2438 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2854 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1883 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2074 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2129 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2328 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2335 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2462 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2921 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "&Vazgeç" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78 -#, fuzzy msgid "Undefined branches used in this document." -msgstr "Belgede Bölüm Yok!" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68 #, fuzzy @@ -598,25 +572,25 @@ msgstr "&Boyut:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1159 lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 lib/ui/stdtoolbars.inc:109 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:142 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:733 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:745 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1389 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1412 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:918 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1390 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1413 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1489 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1840 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2842 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2055 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:68 msgid "Default" msgstr "Öntanımlı" @@ -624,7 +598,7 @@ msgstr "Öntanımlı" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Tiny" -msgstr "Minik" +msgstr "Ufacık" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 @@ -664,16 +638,16 @@ msgstr "En büyük" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 msgid "Huge" -msgstr "Dev" +msgstr "Kocaman" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 msgid "Huger" -msgstr "Kocaman" +msgstr "Devasa" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144 msgid "&Custom Bullet:" -msgstr "&Özel Maddeimi:" +msgstr "&Özel Madde Ä°mi:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:329 @@ -744,7 +718,8 @@ msgstr "Font serileri" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1095 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2008 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1096 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2017 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:790 msgid "Language" msgstr "Dil" @@ -755,6 +730,7 @@ msgstr "Font rengi" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:26 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:151 msgid "&Language:" msgstr "&Dil:" @@ -806,12 +782,26 @@ msgstr "Her değişikliği otomatik olarak uygula" msgid "Apply changes &immediately" msgstr "Değişiklikleri hemen uygula" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:126 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1611 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2797 +msgid "&Apply" +msgstr "&Uygula" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:109 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 msgid "Close" @@ -822,27 +812,26 @@ msgid "A&vailable Citations:" msgstr "Mevcut Alın&tılar:" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53 -msgid "&Selected Citations:" +#, fuzzy +msgid "S&elected Citations:" msgstr "&Seçilen Alıntılar:" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72 -msgid "The Enter key works, too" -msgstr "Enter tuşu da çalışır" +msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92 -msgid "The delete key works, too" -msgstr "Silme tuşu da çalışır" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 -msgid "D&elete" -msgstr "&Sil" +msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124 -msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)" +#, fuzzy +msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" msgstr "Seçili alıntıyı üste al (Ctrl-Yukarı'yı dene)" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148 -msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)" +#, fuzzy +msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)" msgstr "Seçili alıntıyı aşağı al (Ctrl-Aşağı'yı dene)" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151 @@ -854,49 +843,60 @@ msgid "Search Citation" msgstr "Alıntı Ara" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191 -msgid "F&ind:" -msgstr "&Bul:" +#, fuzzy +msgid "Searc&h:" +msgstr "Arama Alanı:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:204 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38 -msgid "Hit Enter to search, or click Go!" -msgstr "Aramak için Enter tuşuna bas ya da Git!'e tıkla" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:204 +msgid "" +"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:217 -msgid "You can also hit Enter in the search box" -msgstr "Arama kutusunda Enter'a basabilirsiniz" +#, fuzzy +msgid "Click or press Enter in the search box to search" +msgstr "Arama kutusunda Enter tuşuna basabilirsin" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130 -msgid "&Go!" -msgstr "&Git!" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220 +#, fuzzy +msgid "&Search" +msgstr "Arama hatası" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:230 -msgid "Search Field:" +#, fuzzy +msgid "Search field:" msgstr "Arama Alanı:" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:250 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324 -msgid "All Fields" +#, fuzzy +msgid "All fields" msgstr "Tüm Alanlar" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:271 -msgid "Regular E&xpression" +#, fuzzy +msgid "Regular e&xpression" msgstr "Düzenli &Ä°fade" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:278 -msgid "Case Se&nsitive" +#, fuzzy +msgid "Case se&nsitive" msgstr "&Büyük/küçük Harf Duyarlı" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:285 -msgid "Entry Types:" +#, fuzzy +msgid "Entry types:" msgstr "Girdi Tipleri:" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:302 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:339 -msgid "All Entry Types" +#, fuzzy +msgid "All entry types" msgstr "Tüm Girdi Tipleri" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 -msgid "Search As You &Type" +#, fuzzy +msgid "Search as you &type" msgstr "&Yazarken Arama Yap" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:333 @@ -943,43 +943,52 @@ msgstr "Alıntıda büyük harfler kullan" msgid "Force u&pper case" msgstr "&Büyük harf kullan" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:447 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 +msgid "&Restore" +msgstr "&Geri yükle" + #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:483 msgid "App&ly" msgstr "&Uygula" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:33 #, fuzzy msgid "&New Document:" msgstr "Yeni belge" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:80 #, fuzzy msgid "&Old Document:" msgstr "Alt Belge" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248 msgid "Bro&wse..." msgstr "G&öz at..." -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:135 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "Seçe&nekler:" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:131 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155 #, fuzzy -msgid "New Document" -msgstr "Yeni belge" +msgid "Copy Document Settings from:" +msgstr "Belge Ayarları" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:165 #, fuzzy -msgid "Old Document" -msgstr "Alt Belge" +msgid "N&ew Document" +msgstr "Yeni belge" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:172 #, fuzzy -msgid "Copy Document Settings from:" -msgstr "Belge Ayarları" +msgid "Ol&d Document" +msgstr "Alt Belge" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275 @@ -1023,23 +1032,23 @@ msgstr "Ayarları LyX'in öntanımlı belge ayarları olarak kaydet" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Belge öntanımlarına kaydet" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1087 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1087 msgid "Display" msgstr "Görünüm" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40 msgid "Show ERT button only" msgstr "Sadece ERT düğmesini göster" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 msgid "&Collapsed" msgstr "&Katlanır" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50 msgid "Show ERT contents" msgstr "ERT içeriğini göster" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 msgid "O&pen" msgstr "&Aç" @@ -1224,14 +1233,13 @@ msgid "y" msgstr "y" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:39 -#, fuzzy msgid "Find LyX Text" -msgstr "S&onrakini Bul" +msgstr "LyX Metni Bul" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 #, fuzzy msgid "&Basic" -msgstr "Temel Latince" +msgstr "Temel" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:159 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:183 @@ -1244,228 +1252,215 @@ msgid "&Replace with..." msgstr "De&ğiştir:" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:222 -msgid "Find next occurrence and replace it [Enter]" +msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:225 -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:491 #, fuzzy -msgid "Next" +msgid "Ne&xt" msgstr "metin" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:243 -msgid "Find previous occurrence and replace it [Shift+Enter]" +msgid "Replace and find previous occurrence [Shift+Enter]" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:246 -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:515 #, fuzzy -msgid "Prev" -msgstr "Önizleme" +msgid "Pre&vious" +msgstr "&Sonraki değişiklik" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:264 +#, fuzzy +msgid "Replace all occurences at once" +msgstr "Sözcüğü şu anki seçimle değiştir" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:267 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:123 msgid "Replace &All" msgstr "&Tümünü Değiştir" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:279 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:282 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:282 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:285 #, fuzzy msgid "&Keep case" msgstr "&Uyumlu tut" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 -#, fuzzy -msgid "Close this panel" -msgstr "Bu pencereyi kapat" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:359 -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:344 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:368 msgid "Enter the text to search for in this full-featured LyX editing area" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:362 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:347 #, fuzzy msgid "&Find..." msgstr "&Bul:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:419 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:404 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:422 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:407 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105 msgid "Case &sensitive" msgstr "Büyük küçük harfe &duyarlı" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:422 msgid "Choose one of the pre-arranged regular expressions." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:444 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 #, fuzzy -msgid "Match..." -msgstr "Matematik" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:449 -#, fuzzy -msgid "Anything" -msgstr "varnothing" +msgid "Insert Re&gular Expression..." +msgstr "Düzenli &Ä°fade" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 -msgid "Any non-empty" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:443 +msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:459 -#, fuzzy -msgid "Any word" -msgstr "Tek kelime" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:464 -#, fuzzy -msgid "Any number" -msgstr "Numara yok" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:469 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:446 #, fuzzy -msgid "User-defined" -msgstr "&Öntanımlı:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:488 -msgid "Find next occurrence [Enter]" -msgstr "" +msgid "&Next" +msgstr "&Yeni" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:512 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:467 msgid "Find previous occurrence [Shift+Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:536 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:470 +#, fuzzy +msgid "&Previous" +msgstr "&Sonraki değişiklik" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:491 #, fuzzy msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Yalnızca &tam sözcükleri" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:539 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:494 msgid "Whole &words" -msgstr "Yalnızca &tam sözcükleri" +msgstr "&Tüm kelimeler" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:567 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 -msgid "Ad&vanced" -msgstr "&Gelişmiş" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:522 +#, fuzzy +msgid "&Advanced" +msgstr "Gelişmiş" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:595 -msgid "Restrict the search horizon to:" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:550 +msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:601 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:556 msgid "Sco&pe" -msgstr "&Biçim:" +msgstr "&Kapsam" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:627 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:582 #, fuzzy msgid "Current paragraph" -msgstr "Paragrafı &Girintile" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:630 -#, fuzzy -msgid "Current &Paragraph" -msgstr "Paragrafı &Girintile" +msgstr "Sadece mevcur paragraf" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:651 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:585 #, fuzzy -msgid "Document in current file" -msgstr "Belge biçimi hatası" +msgid "Current ¶graph" +msgstr "Sadece mevcur paragraf" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:654 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:606 #, fuzzy -msgid "Current &Document" -msgstr "Belgeyi Yazdır" +msgid "Current &document" +msgstr "Belgeyi yazdır" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:675 -#, fuzzy -msgid "Current file and all other files belonging to the same Master Document" -msgstr "Öntanımlı ana belgenin adını giriniz" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:627 +msgid "" +"Current document and all related documents belonging to the same master " +"document" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:678 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:630 #, fuzzy -msgid "&Master Document" +msgid "&Master document" msgstr "Ana Belge" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:696 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:648 #, fuzzy msgid "All open documents" msgstr "Belge aç" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:699 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:651 #, fuzzy -msgid "&Open Documents" -msgstr "OpenDocument" +msgid "&Open documents" +msgstr "Belge aç" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:717 -#, fuzzy -msgid "All Ma&nuals" -msgstr "Kabartma Yazı Klavuzu|K" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:669 +msgid "All ma&nuals" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:738 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:690 msgid "&Expand macros" -msgstr "Matematik makroları" +msgstr "Makroları &genişlet" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:708 +msgid "" +"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " +"and paragraph style" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:756 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:711 #, fuzzy -msgid "Ignore &Format" -msgstr "Kağıt Formatı" +msgid "Ignore &format" +msgstr "Bi&çime:" #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 msgid "Form" msgstr "Form" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:23 +#, fuzzy +msgid "Float Type:" +msgstr "Bilgi tipi:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:47 msgid "Use &default placement" msgstr "&Öntanımlı yerleşimi kullan" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:54 msgid "Advanced Placement Options" msgstr "Ä°leri Yerleştirme Seçenekleri" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:66 msgid "&Top of page" msgstr "&Sayfanın üstü" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:73 msgid "&Ignore LaTeX rules" msgstr "LaTeX kurallarını &yoksay" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:80 msgid "Here de&finitely" msgstr "&Kesinlikle buraya" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:87 msgid "&Here if possible" msgstr "&Mümkünse buraya" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:94 msgid "&Page of floats" msgstr "&Yüzenli sayfalar" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:101 msgid "&Bottom of page" msgstr "Sayfanın &altı" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:124 msgid "&Span columns" msgstr "Sütunlara &yayıl" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:131 msgid "&Rotate sideways" msgstr "&Yanlamasına çevir" @@ -1664,28 +1659,27 @@ msgstr "LyX &içinde göster" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595 msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings" -msgstr "" +msgstr "Grafiği aynı ayarları paylaştığı grafik grubuna ata" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598 -#, fuzzy msgid "Graphics Group" -msgstr "Grafik" +msgstr "Grafik Grubu" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637 msgid "A&ssigned to group:" -msgstr "" +msgstr "&Gruba atandı:" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647 msgid "Click to define a new graphics group." -msgstr "" +msgstr "Yeni bir grafik grubu tanımlamak için tıklayın." #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650 msgid "O&pen new group..." -msgstr "" +msgstr "&Yeni grup aç..." #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657 msgid "Select an existing group for the current graphics." -msgstr "" +msgstr "Güncel grafikler için mevcut bir grup seçin." #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670 msgid "Draft mode" @@ -1723,32 +1717,33 @@ msgstr "\\-----v-----/" msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22 msgid "&Spacing:" msgstr "&Boşluklar:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78 msgid "Supported spacing types" msgstr "Desteklenen boşluk tipleri" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68 msgid "&Value:" msgstr "&Değer:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:98 -msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 +#, fuzzy +msgid "Custom value. Needs spacing type "Custom"." msgstr "Özel değer. \"Custom\" boşluk tipi gerekli." #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Dokuyu Doldur:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45 msgid "&Protect:" msgstr "&Koruma:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:94 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:214 msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Satır kesmesi sonunda bile boşluk bırak" @@ -1786,7 +1781,7 @@ msgstr "&Dosya" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:305 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:305 #: lib/layouts/stdinsets.inc:308 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" @@ -1802,7 +1797,7 @@ msgid "&Target:" msgstr "&Hedef:" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257 msgid "&Name:" msgstr "&Ad:" @@ -1810,15 +1805,13 @@ msgstr "&Ad:" msgid "Listing Parameters" msgstr "Listeleme Parametreleri" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "LyX tarafından tanınmayan parametre girmek için seçin" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "Doğrulamayı &Atla" @@ -1858,11 +1851,11 @@ msgstr "İçerilecek dosya adı" msgid "&Include Type:" msgstr "&İçerme Tipi:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:373 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:372 msgid "Include" msgstr "İçer" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:363 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:362 msgid "Input" msgstr "Giriş" @@ -1921,6 +1914,11 @@ msgid "" "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "Add a new index to the list" +msgstr "Listeye yeni bir dal ekle" + #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143 #, fuzzy msgid "A&vailable Indexes:" @@ -1960,10 +1958,20 @@ msgstr "Bilgi tipi:" msgid "Information Name:" msgstr "Bilgi Adı:" -#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 -msgid "&New" -msgstr "&Yeni" +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16 +#, fuzzy +msgid "Inset Parameter Configuration" +msgstr "Standart kesir ekle" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 +msgid "I&mmediate Apply" +msgstr "&Anında Uygula" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:69 +#, fuzzy +msgid "New Inset" +msgstr "Eki Aç|A" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19 msgid "Document &class" @@ -2002,9 +2010,8 @@ msgid "Cust&om:" msgstr "&Özel:" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:115 -#, fuzzy msgid "&Graphics driver:" -msgstr "&Grafik" +msgstr "&Grafik sürücüsü:" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:145 msgid "Select if the current document is included to a master file" @@ -2042,18 +2049,8 @@ msgstr "&Diğer:" msgid "&Quote Style:" msgstr "&Tırnak biçimi:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 -#, fuzzy -msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "Geçersiz (boş) listeleme parametre adı." - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -msgid "Feedback window" -msgstr "Geribesleme penceresi" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:326 -#: src/insets/InsetListings.cpp:354 src/insets/InsetListings.cpp:356 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:330 +#: src/insets/InsetListings.cpp:355 src/insets/InsetListings.cpp:357 msgid "Listing" msgstr "Liste" @@ -2118,7 +2115,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Satır numaralandırma için font seçin" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:991 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 msgid "Style" msgstr "Stil" @@ -2210,18 +2207,36 @@ msgstr "&Son satır:" msgid "The last line to be printed" msgstr "Yazdırılacak son satır" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 +msgid "Ad&vanced" +msgstr "&Gelişmiş" + #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458 msgid "More Parameters" msgstr "Daha Fazla Parametre" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +msgid "Feedback window" +msgstr "Geribesleme penceresi" + #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "Liste parametrelerini buraya girin. Parametre listesi için ? kullanın." +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "Geçersiz (boş) listeleme parametre adı." + #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "&Bul:" +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38 +msgid "Hit Enter to search, or click Go!" +msgstr "Aramak için Enter tuşuna bas ya da Git!'e tıkla" + #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45 #, fuzzy msgid "Log &Type:" @@ -2231,7 +2246,7 @@ msgstr "Ti&p" msgid "Update the display" msgstr "Görüntüyü güncelle" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 msgid "&Update" msgstr "&Güncelle" @@ -2240,6 +2255,10 @@ msgstr "&Güncelle" msgid "Copy to Clip&board" msgstr "&Panoya Yapıştır" +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130 +msgid "&Go!" +msgstr "&Git!" + #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:137 msgid "Jump to the next warning message." msgstr "" @@ -2308,7 +2327,7 @@ msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43 -msgid "Include &only selected children" +msgid "Include only &selected children" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50 @@ -2323,9 +2342,8 @@ msgid "&Maintain counters and references" msgstr "tüm alıntılanmamış referanslar" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63 -#, fuzzy -msgid "Include all included subdocuments in the output" -msgstr "Oluşturulan çıktıda boşlukların altını çiz" +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66 #, fuzzy @@ -2471,7 +2489,7 @@ msgstr "&Mevcut:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:141 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:156 msgid "A&dd" msgstr "&Ekle" @@ -2552,120 +2570,18 @@ msgid "Use the XeTeX processing engine" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:73 -#, fuzzy msgid "Use &XeTeX" -msgstr "Babe&l kullan" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 -msgid "&Use hyperref support" -msgstr "&hyperref desteğini kullan" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 +msgid "Paper Format" +msgstr "Kağıt Formatı" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53 -msgid "&General" -msgstr "&Genel" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99 -msgid "" -"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" -msgstr "Açıkça belirtilmedikçe, başlık ve yazar bilgilerini uygun ortamdan al" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102 -msgid "Automatically fi&ll header" -msgstr "&Başlığı otomatik doldur" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109 -msgid "Enable fullscreen PDF presentation" -msgstr "Tam ekran PDF sunumunu aktif yap" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112 -msgid "Load in &fullscreen mode" -msgstr "&Tam ekran modunda yükle" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121 -msgid "Header Information" -msgstr "Başlık bilgisi" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133 -msgid "&Title:" -msgstr "&Başlık:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146 -msgid "&Author:" -msgstr "&Yazar:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159 -msgid "&Subject:" -msgstr "&Konu:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172 -msgid "&Keywords:" -msgstr "&Anahtar kelimeler:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189 -msgid "H&yperlinks" -msgstr "&Bağlantılar" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222 -msgid "Allows link text to break across lines." -msgstr "Bağlantı metinlerinin satırları kesmesine izin ver." - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225 -msgid "B&reak links over lines" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232 -msgid "No &frames around links" -msgstr "&Bağlantılarda çerçeve kullanma" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242 -msgid "C&olor links" -msgstr "&Bağlantıları renklendir" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249 -msgid "Bibliographical backreferences" -msgstr "Kaynakça ters referansları" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252 -msgid "B&ackreferences:" -msgstr "&Ters referanslar:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Yerimleri" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293 -msgid "G&enerate Bookmarks" -msgstr "Ye&rimleri Oluştur" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314 -msgid "&Numbered bookmarks" -msgstr "&Numaralandırılmış yerimleri" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339 -msgid "Number of levels" -msgstr "Seviye sayısı" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348 -msgid "&Open bookmarks" -msgstr "Yerimlerini A&ç" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388 -msgid "Additional o&ptions" -msgstr "E&k seçenekler" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 -msgid "Paper Format" -msgstr "Kağıt Formatı" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:246 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:131 -msgid "&Format:" -msgstr "&Biçim:" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:277 +msgid "&Format:" +msgstr "&Biçim:" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 #, fuzzy @@ -2685,7 +2601,7 @@ msgid "&Landscape" msgstr "&Yatay" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1093 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1094 msgid "Page Layout" msgstr "Sayfa Yerleşimi" @@ -2724,10 +2640,6 @@ msgstr "" msgid "R&eset" msgstr "Sıfırla" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 -msgid "I&mmediate Apply" -msgstr "&Anında Uygula" - #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 msgid "Label Width" msgstr "Etiket Genişliği" @@ -2745,7 +2657,7 @@ msgstr "&En uzun etiket" msgid "Line &spacing" msgstr "Satır &aralığı" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1790 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1792 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609 msgid "Single" msgstr "Tek" @@ -2754,21 +2666,21 @@ msgstr "Tek" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1796 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1798 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613 msgid "Double" msgstr "Çift" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1097 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1116 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1164 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1100 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1167 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:607 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:746 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:55 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:64 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:759 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1907 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1930 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1916 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1939 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:72 msgid "Custom" msgstr "Özel" @@ -2801,6 +2713,107 @@ msgstr "Bu paragraf için öntanımlı yerleşim neyse onu kullan." msgid "Paragraph's &Default" msgstr "&Öntanımlı Paragraf" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 +msgid "&Use hyperref support" +msgstr "&hyperref desteğini kullan" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53 +msgid "&General" +msgstr "&Genel" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99 +msgid "" +"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" +msgstr "Açıkça belirtilmedikçe, başlık ve yazar bilgilerini uygun ortamdan al" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102 +msgid "Automatically fi&ll header" +msgstr "&Başlığı otomatik doldur" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109 +msgid "Enable fullscreen PDF presentation" +msgstr "Tam ekran PDF sunumunu aktif yap" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112 +msgid "Load in &fullscreen mode" +msgstr "&Tam ekran modunda yükle" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121 +msgid "Header Information" +msgstr "Başlık bilgisi" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133 +msgid "&Title:" +msgstr "&Başlık:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146 +msgid "&Author:" +msgstr "&Yazar:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159 +msgid "&Subject:" +msgstr "&Konu:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172 +msgid "&Keywords:" +msgstr "&Anahtar kelimeler:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189 +msgid "H&yperlinks" +msgstr "&Bağlantılar" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222 +msgid "Allows link text to break across lines." +msgstr "Bağlantı metinlerinin satırları kesmesine izin ver." + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225 +msgid "B&reak links over lines" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232 +msgid "No &frames around links" +msgstr "&Bağlantılarda çerçeve kullanma" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242 +msgid "C&olor links" +msgstr "&Bağlantıları renklendir" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249 +msgid "Bibliographical backreferences" +msgstr "Kaynakça ters referansları" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252 +msgid "B&ackreferences:" +msgstr "&Ters referanslar:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Yerimleri" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293 +msgid "G&enerate Bookmarks" +msgstr "Ye&rimleri Oluştur" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314 +msgid "&Numbered bookmarks" +msgstr "&Numaralandırılmış yerimleri" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339 +msgid "Number of levels" +msgstr "Seviye sayısı" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348 +msgid "&Open bookmarks" +msgstr "Yerimlerini A&ç" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388 +msgid "Additional o&ptions" +msgstr "E&k seçenekler" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417 +msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +msgstr "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" + #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" msgstr "" @@ -2808,7 +2821,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63 #, fuzzy msgid "&Phantom" -msgstr "Esperanto" +msgstr "Düz metin" #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70 #, fuzzy @@ -2816,9 +2829,8 @@ msgid "Horizontal space of the phantom content" msgstr "Yatay yertutucu\t\\hphantom" #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73 -#, fuzzy msgid "&Horiz. Phantom" -msgstr "Esperanto" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80 #, fuzzy @@ -2826,12 +2838,10 @@ msgid "Vertical space of the phantom content" msgstr "Dikey yertutucu\t\\vphantom" #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83 -#, fuzzy msgid "&Vert. Phantom" -msgstr "Esperanto" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50 -#, fuzzy msgid "A<er..." msgstr "&Değiştir..." @@ -2909,6 +2919,8 @@ msgid "" "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " "if it is available." msgstr "" +"Bu süre içerisinde imleç hareket etmemişse, mevcut olduğundan satiriçi " +"tamamlamayı göster." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:154 msgid "s inline completion dela&y" @@ -2919,6 +2931,8 @@ msgid "" "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " "if it is available." msgstr "" +"Bu süre içerisinde imleç hareket etmemişse, mevcut olduğundan açılır " +"pencerede tamamlamayı göster." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200 msgid "s popup d&elay" @@ -2967,7 +2981,7 @@ msgstr "&Değiştir" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2624 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2688 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2697 msgid "Remo&ve" msgstr "&Kaldır" @@ -2984,7 +2998,6 @@ msgid "&Enabled" msgstr "&Seçili" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292 -#, fuzzy msgid "Maximum A&ge (in days):" msgstr "&Azami Süre (gün cinsinden):" @@ -3041,7 +3054,6 @@ msgid "Editing" msgstr "Düzenleme" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51 -#, fuzzy msgid "Cursor &follows scrollbar" msgstr "Ä°mleç kaydırma çubuğunu &izler" @@ -3064,7 +3076,7 @@ msgstr "Matematik Makrolarını etrafında bir kutu göstererek düzenle" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:85 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" -msgstr "Matematik Makrolarını durum çubuğunda ismi gözükecek şekilde düzenle" +msgstr "Matematik Makrolarını durum çubuğunda ismi görünecek şekilde düzenle" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:90 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" @@ -3080,19 +3092,17 @@ msgid "&Limit text width" msgstr "Metin genişliğini &kısıtla" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:150 -#, fuzzy msgid "Screen used (&pixels):" msgstr "K&ullanılan ekran (piksel):" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176 #, fuzzy msgid "Hide &menubar" -msgstr "&Sekmeçubuğunu gizle" +msgstr "&Sekme çubuğunu gizle" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:183 -#, fuzzy msgid "Hide &tabbar" -msgstr "&Sekmeçubuğunu gizle" +msgstr "&Sekme çubuğunu gizle" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:190 msgid "Hide scr&ollbar" @@ -3111,7 +3121,6 @@ msgid "Co&pier:" msgstr "Ko&pyalar:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:69 -#, fuzzy msgid "Shortc&ut:" msgstr "&Kısayol:" @@ -3138,7 +3147,6 @@ msgid "Default Format" msgstr "Tarih biçimi" #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:194 -#, fuzzy msgid "Vector &graphics format" msgstr "&Vektör grafik biçimi" @@ -3147,9 +3155,8 @@ msgid "&Document format" msgstr "&Belge biçimi" #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:208 -#, fuzzy msgid "Re&move" -msgstr "&Sil" +msgstr "&Kaldır" #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:215 msgid "&New..." @@ -3205,9 +3212,8 @@ msgstr "" "değerler hızlandırır, daha düşükler yavaşlatır." #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25 -#, fuzzy msgid "User &interface language:" -msgstr "&Arabirim Dili:" +msgstr "&Kullanıcı arabirimi dili:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:35 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)" @@ -3242,7 +3248,6 @@ msgid "Use the babel package for multilingual support" msgstr "Çoklu dil desteği için babel paketini kullanın" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:99 -#, fuzzy msgid "&Use babel" msgstr "Babe&l kullan" @@ -3289,13 +3294,12 @@ msgstr "&Yabancı dilleri işaretle" msgid "Right-to-left language support" msgstr "Sağdan sola dil desteği" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183 src/LyXRC.cpp:3144 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183 src/LyXRC.cpp:3159 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "Sağdan-sola dil desteğini açmak için seçin (ör. Ä°branice, Arapça)." #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:186 -#, fuzzy msgid "Enable RTL su&pport" msgstr "&RTL desteğini etkinleştir" @@ -3398,9 +3402,8 @@ msgid "Set class options to default on class change" msgstr "Sınıf değiştiğinde ayarları öntanımlı yap" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:331 -#, fuzzy msgid "R&eset class options when document class changes" -msgstr "Belge sınıfı &değişince seçenekleri sıfırla" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:344 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:747 @@ -3484,9 +3487,9 @@ msgstr "&Çalışma dizini:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:215 #, fuzzy msgid "Hunspell dictionaries:" -msgstr "Eşanlamlılar hatası" +msgstr "&Kişisel sözlük:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2817 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2832 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -3525,16 +3528,14 @@ msgid "Option used to print to non-default printer." msgstr "Öntanımlı olmayan yazıcıda yazdırmak için kullanılan seçenek." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101 -#, fuzzy msgid "Set &printer:" -msgstr "&Yazıcıyı seç:" +msgstr "&Yazıcı seç:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114 msgid "Option used with spool command to set printer." msgstr "Yazıcıyı ayarlarken spool komutuyla kullanılan seçenek." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117 -#, fuzzy msgid "Spool &printer:" msgstr "Spool &yazıcı:" @@ -3545,7 +3546,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136 -#, fuzzy msgid "Spool co&mmand:" msgstr "Spool &komutu:" @@ -3562,9 +3562,8 @@ msgid "Lan&dscape:" msgstr "&Yatay:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182 -#, fuzzy msgid "&Number of copies:" -msgstr "Kopya sayısı" +msgstr "&Kopya sayısı:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192 msgid "Option used to set number of copies." @@ -3622,9 +3621,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304 -#, fuzzy msgid "Adapt &output to printer" -msgstr "Çıktıyı yazıcıya uyarla" +msgstr "&Çıktıyı yazıcıya uyarla" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311 msgid "Name of the default printer" @@ -3639,7 +3637,6 @@ msgid "Printer co&mmand:" msgstr "Yazıcı &komutu:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 -#, fuzzy msgid "Sans Seri&f:" msgstr "Sa&ns Serif:" @@ -3648,7 +3645,6 @@ msgid "T&ypewriter:" msgstr "&Daktilo:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 -#, fuzzy msgid "R&oman:" msgstr "&Roman:" @@ -3665,54 +3661,44 @@ msgid "Font Sizes" msgstr "Font Boyları" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262 -#, fuzzy msgid "&Large:" -msgstr "Büyük:" +msgstr "&Büyük:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272 -#, fuzzy msgid "&Larger:" -msgstr "Çok büyük:" +msgstr "&Çok büyük:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:282 -#, fuzzy msgid "&Largest:" -msgstr "En büyük:" +msgstr "&En büyük:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295 -#, fuzzy msgid "&Huge:" -msgstr "Kocaman:" +msgstr "&Kocaman:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305 -#, fuzzy msgid "&Hugest:" -msgstr "Dev:" +msgstr "&Devasa:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315 -#, fuzzy msgid "S&mallest:" -msgstr "En küçük:" +msgstr "E&n küçük:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325 -#, fuzzy msgid "S&maller:" -msgstr "Çok küçük:" +msgstr "Ç&ok küçük:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335 -#, fuzzy msgid "S&mall:" -msgstr "Küçük:" +msgstr "Kü&çük:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345 -#, fuzzy msgid "&Normal:" -msgstr "Normal:" +msgstr "&Normal:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355 -#, fuzzy msgid "&Tiny:" -msgstr "Minik:" +msgstr "&Ufacık:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368 msgid "" @@ -3723,85 +3709,89 @@ msgstr "" "düşürebilir" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371 -#, fuzzy msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" -msgstr "Font renderı hızlandırmak için Pixmap Önbelleği kullan" +msgstr "&Font renderı hızlandırmak için pixmap önbelleği kullan" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90 -msgid "&Bind file:" -msgstr "&Dosyaya bağla:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 +msgid "&New" +msgstr "&Yeni" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90 +msgid "&Bind file:" +msgstr "&Dosyaya bağla:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108 msgid "Show ke&y-bindings containing:" -msgstr "" +msgstr "Şunları içeren tuş-&bağlarını göster." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:25 -msgid "Al&ternative language:" -msgstr "Alternatif &dil:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41 +msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Override the language used for the spellchecker" -msgstr "Yazım denetleyicinin kullanacağı dili değiştirin" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44 +msgid "Spellcheck ¬es and comments" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51 #, fuzzy -msgid "&Escape characters:" -msgstr "Kaçış &karakterleri:" +msgid "&Spellchecker engine:" +msgstr "Yazım denetimi" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:52 -msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. " -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64 +msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" +msgstr "\"diskdrive\" gibi kelimeleri kabul et" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67 +msgid "Accept compound &words" +msgstr "&Bitişik sözcükleri kabul et" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74 msgid "Mark misspelled words with a wavy underline." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77 msgid "S&pellcheck continuously" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:101 -#, fuzzy -msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" -msgstr "\"diskdrive\" gibi kelimeleri kabul et" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100 +msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. " +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:104 -msgid "Accept compound &words" -msgstr "&Bitişik sözcükleri kabul et" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107 +msgid "&Escape characters:" +msgstr "Kaçış &karakterleri:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:114 -#, fuzzy -msgid "&Spellchecker engine:" -msgstr "Yazım denetimi" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117 +msgid "Override the language used for the spellchecker" +msgstr "Yazım denetleyicinin kullanacağı dili değiştirin" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124 +msgid "Al&ternative language:" +msgstr "Alternatif &dil:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33 msgid "Session" msgstr "Oturum" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51 -#, fuzzy msgid "Restore window layouts and &geometries" -msgstr "Pencere yerleşim ve konumunu saklamaya/geriyüklemeye izin ver" +msgstr "Pencere yerleşim ve &konumunu geri yükle" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58 -#, fuzzy msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed" -msgstr "Ä°mleci dosyanın son kapandığı yere yükle" +msgstr "Dosyanın en son kapanırkenki imleç konumunu geri yükle" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61 -#, fuzzy msgid "Restore cursor &positions" -msgstr "Ä°mleç konumunu hatırla" +msgstr "&Ä°mleç konumunu geri yükle" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68 -#, fuzzy msgid "&Load opened files from last session" -msgstr "Son oturumdaki dosyaları aç" +msgstr "&Son oturumdaki dosyaları aç" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75 -#, fuzzy msgid "Clear all session &information" -msgstr "Tüm Oturum Bilgisini Temizle" +msgstr "Tüm oturum bilgisini &temizle" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:85 msgid "Documents" @@ -3814,19 +3804,17 @@ msgstr "&En çok:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:140 #, fuzzy msgid "Backup original documents when saving" -msgstr "Belgeleri &yedekle" +msgstr "Belgeleri &yedekle, her" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:160 msgid "minutes" msgstr "dakikada bir" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:177 -#, fuzzy msgid "&Backup documents, every" -msgstr "Belgeleri &yedekle" +msgstr "Belgeleri &yedekle, her" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:184 -#, fuzzy msgid "&Open documents in tabs" msgstr "&Belgeleri sekmelerde aç" @@ -3851,40 +3839,18 @@ msgstr "" "açıklamaların otomatik gösterimini sağlar." #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238 -#, fuzzy msgid "&Enable tool tips in main work area" -msgstr "&Çalışma alanında araç ipuçlarını göster" +msgstr "&Çalışma alanında araç ipuçlarını etkinleştir" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:258 msgid "&User interface file:" -msgstr "&Arabirim dosyası:" +msgstr "&Kullanıcı arabirimi dosyası:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2304 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2411 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2328 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2335 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2435 msgid "&Save" msgstr "&Kaydet" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:24 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:37 -msgid "Define hanging indendation/label length for the nomenclature list." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:27 -#, fuzzy -msgid "&List Indendation:" -msgstr "&Girinti" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:48 -#, fuzzy -msgid "Custom &Width:" -msgstr "Sütun Genişliği" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:61 -msgid "" -"Custom value. "List Indendation" needs to be set to "" -"Custom"." -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "Sayfalar" @@ -3989,8 +3955,29 @@ msgstr "&Mevcut Dallar:" msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "Öntanımlı fontu seç" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:24 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:37 +msgid "Define hanging indendation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:27 +#, fuzzy +msgid "&List Indendation:" +msgstr "&Girinti" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:48 +#, fuzzy +msgid "Custom &Width:" +msgstr "Sütun Genişliği" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:61 +msgid "" +"Custom value. "List Indendation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1105 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1106 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 msgid "Output" msgstr "Çıktı" @@ -4009,17 +3996,17 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176 #, fuzzy msgid "&Clear automatically" -msgstr "Otomatik yardım" +msgstr "otomatik" #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191 #, fuzzy msgid "Debug messages" -msgstr "Hata bulma iletisi yok" +msgstr "Tüm hata bulma iletileri" #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203 #, fuzzy msgid "Display no debug messages" -msgstr "Hata bulma iletisi yok" +msgstr "Tüm hata bulma iletileri" #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206 #, fuzzy @@ -4041,72 +4028,100 @@ msgid "Display all debug messages" msgstr "Tüm hata bulma iletileri" #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236 -#, fuzzy msgid "Display statusbar messages?" -msgstr "Ekleme metni/tablo mesajları" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239 #, fuzzy msgid "&Statusbar messages" msgstr "Ekleme metni/tablo mesajları" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22 -msgid "La&bels in:" -msgstr "&Etiket:" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36 +#, fuzzy +msgid "Fil&ter:" +msgstr "&Dosya:" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Enter string to filter the label list" +msgstr "Yerleşim listesini filtrelemek için karakter girin." + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59 +#, fuzzy +msgid "Filter case-sensitively" +msgstr "Büyük küçük harfe &duyarlı" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62 +#, fuzzy +msgid "Case-sensiti&ve" +msgstr "Büyük küçük harfe &duyarlı" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 +msgid "Update the label list" +msgstr "Etiket listesini güncelle" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:167 msgid "" "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-" "sensitive option is checked)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:170 msgid "&Sort" msgstr "&Sırala" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:180 #, fuzzy msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order" msgstr "Etiketleri alfabetik sırala" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:183 #, fuzzy msgid "Cas&e-sensitive" msgstr "Büyük küçük harfe &duyarlı" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:86 -msgid "Update the label list" -msgstr "Etiket listesini güncelle" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190 +msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:104 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:193 +#, fuzzy +msgid "Grou&p" +msgstr "Grup Yok" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:223 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 msgid "&Go to Label" msgstr "Etikete &Git" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232 +msgid "La&bels in:" +msgstr "&Etiket:" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:298 msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "Çıktıdaki gibi görünen Çapraz referanslar" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:302 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:307 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:312 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:317 msgid "on page " msgstr "sayfa " -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:176 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:322 msgid " on page " msgstr ". sayfadaki " -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:327 msgid "Formatted reference" msgstr "Biçimli referans" @@ -4123,7 +4138,7 @@ msgid "Find &Next" msgstr "S&onrakini Bul" #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:109 msgid "&Replace" msgstr "&Değiştir" @@ -4165,7 +4180,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "Mevcut kısayolu sil" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:981 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 msgid "C&lear" msgstr "S&il" @@ -4190,57 +4205,64 @@ msgstr "" msgid "DockWidget" msgstr "Genişlik" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:20 -msgid "Unknown word:" -msgstr "Bilinmeyen sözcük:" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:36 +msgid "" +"The checked language. Switching this alters the language of the checked word." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:30 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43 msgid "Current word" msgstr "Şimdiki sözcük" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:37 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:120 msgid "Replace word with current choice" msgstr "Sözcüğü şu anki seçimle değiştir" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:40 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:53 #, fuzzy msgid "&Find Next" msgstr "S&onrakini Bul" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:47 -msgid "Replacement:" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:60 +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "Değiştir:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 msgid "Replace with selected word" msgstr "Seçili sözcükle değiştir" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:95 -msgid "Suggestions:" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "S&uggestions:" msgstr "Öneriler:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133 msgid "Ignore this word" msgstr "Bu sözcüğü yoksay" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136 msgid "&Ignore" msgstr "&Yoksay" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:143 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Sözcüğü bu oturum için yoksay" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:131 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146 msgid "I&gnore All" msgstr "&Hepsini Yoksay" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:153 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Sözcüğü kişisel sözlüğe ekle" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:196 +msgid "Unknown word:" +msgstr "Bilinmeyen sözcük:" + #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -4273,270 +4295,283 @@ msgstr "Bulunulan satır pozisyonu" msgid "Current column position" msgstr "Bulunulan sütun pozisyonu" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:131 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:115 msgid "&Table Settings" msgstr "&Tablo Ayarları" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:121 #, fuzzy msgid "Column settings" msgstr "Belge Ayarları" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:143 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:127 msgid "&Horizontal alignment:" msgstr "&Yatay hizalama:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Sütunda yatay hizalama" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:157 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:790 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:141 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:642 msgid "Justified" msgstr "Yaslanmış" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 msgid "Fixed width of the column" msgstr "Sütunun sabit eni" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:222 msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "&Satırda dikey hizalama:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:232 msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." msgstr "Hücrenin satırın taban çizgisine göre düşey hizalaması." -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:286 -msgid "Merge cells" -msgstr "Sütunları birleştir" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:270 +msgid "Merge cells of different columns" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:289 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:273 msgid "&Multicolumn" msgstr "&Çoklusütun" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:299 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:283 +#, fuzzy +msgid "Row setting" +msgstr "Kutu Ayarları" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:289 +msgid "Merge cells of different rows" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:292 +msgid "M&ultirow" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:302 #, fuzzy msgid "Cell setting" -msgstr "Ayarlar" +msgstr "Not Ayarları" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:305 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:308 msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "Hücreyi 90 derece çevir" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "&Hücreyi 90 derece çevir" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:321 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:324 #, fuzzy msgid "Table-wide settings" msgstr "Tablo Ayarları" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:327 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:330 #, fuzzy msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "Yatay hizalama" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:340 #, fuzzy msgid "Vertical alignment of the table" msgstr "Yatay hizalama" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:381 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:384 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "Tabloyu 90 derece çevir" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:384 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:387 msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "Tabloyu 90 derece &çevir" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:399 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "LaTe&X seçenekleri:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:409 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "Özel sütun biçimi (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:429 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:432 msgid "&Borders" msgstr "&Sınırlar" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:435 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:438 msgid "Set Borders" msgstr "Sınırları seç" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:943 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Seçili hücrelerin kenarlarını ayarla" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:956 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959 msgid "All Borders" msgstr "Tüm sınırlar" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:968 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:971 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Seçili hücrelerin tüm kenarlarını ayarla" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:971 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:974 msgid "&Set" msgstr "&Seç" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:978 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:981 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Seçili hücrelerin tüm kenarlarını sıfırla" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "Resmi (a.k.a. booktab) kenarlık stili kullan (dikey kenarlık yok)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1009 msgid "Fo&rmal" msgstr "&Resmi" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1019 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "Öntanımlı (ızgara-tip) kenar stilini kullan" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1019 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1022 msgid "De&fault" msgstr "&Öntanımlı" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1058 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 msgid "Additional Space" msgstr "Ek Boşluk" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1070 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1073 msgid "T&op of row:" msgstr "Satır &üstü:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1130 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1133 msgid "Botto&m of row:" msgstr "Satırın &altı:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1143 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "Satır a&raları:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1195 msgid "&Longtable" msgstr "&Uzun tablo" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1198 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1201 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "Birden fazla sayfaya yayılan tablolar için seçin" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1201 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204 msgid "&Use long table" msgstr "U&zun tablo kullan" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1214 #, fuzzy msgid "Row settings" msgstr "Kutu Ayarları" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1217 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 msgid "Status" msgstr "Durum" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1224 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 msgid "Border above" msgstr "Üst sınır" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1231 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1234 msgid "Border below" msgstr "Alt sınır" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1238 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1241 msgid "Contents" msgstr "İçindekiler" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248 msgid "Header:" msgstr "Başlık:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1252 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1255 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "Bu satırı başlık olarak (ilki dışında) tüm sayfalarda yinele" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1255 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1333 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1364 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1336 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1367 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "açık" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1265 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1272 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1306 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1340 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1347 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1371 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1343 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1350 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1374 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1381 msgid "double" msgstr "çift" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1279 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 msgid "First header:" msgstr "Ä°lk başlık:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1286 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1289 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Bu satır ilk sayfanın başlığıdır" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1313 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1316 msgid "Don't output the first header" msgstr "Ä°lk başlığı gösterme" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1316 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1388 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1319 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1391 msgid "is empty" msgstr "boş" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1323 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1326 msgid "Footer:" msgstr "Altlık:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1330 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1333 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "Bu satırı altlık olarak (sonuncu dışında) tüm sayfalarda yinele" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1357 msgid "Last footer:" msgstr "Son altlık:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1361 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1364 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Bu satır son sayfanın altlığıdır" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1385 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1388 msgid "Don't output the last footer" msgstr "Son altlığı gösterme" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1395 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1398 msgid "Caption:" msgstr "Başlık:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1412 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1415 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Bulunulan satıra sayfa sonu koy" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1415 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1418 msgid "Page &break on current row" msgstr "Bulunulan satırda sayfayı &sonlandır" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1428 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1431 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment of the longtable" msgstr "İçeriğin kutudaki yatay hizalaması" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1431 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1434 #, fuzzy msgid "Longtable alignment" msgstr "&Yatay hizalama:" @@ -4643,7 +4678,7 @@ msgstr "Dil Altlığı:" #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:51 msgid "Word to look up" -msgstr "" +msgstr "Aranacak kelime" #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:64 msgid "L&ookup" @@ -4675,7 +4710,17 @@ msgstr "Ä°ndeks girdisi" msgid "&Keyword:" msgstr "&Anahtar kelime:" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:30 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36 +#, fuzzy +msgid "Filter:" +msgstr "&Dosya:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46 +#, fuzzy +msgid "Enter string to filter contents" +msgstr "Yerleşim listesini filtrelemek için karakter girin." + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63 msgid "" "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " "tables, and others)" @@ -4683,51 +4728,51 @@ msgstr "" "Mevcut listeler arasında gezin (içerik, figür listesi, tablo listesi ve " "diğerleri)" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:57 -msgid "Adjust the depth of the navigation tree" -msgstr "Gezinme ağacının derinliğini artır" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:104 -msgid "Sort" -msgstr "Sırala" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 -msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:128 -msgid "Keep" -msgstr "Koru" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90 msgid "Update navigation tree" msgstr "Gezinme ağacını güncelle" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:221 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:241 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182 msgid "..." msgstr "..." -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122 msgid "Decrease nesting depth of selected item" msgstr "Seçili öğenin girinti derinliğini azalt" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:198 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141 msgid "Increase nesting depth of selected item" msgstr "Seçili öğenin girinti derinliğini artır" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:218 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160 msgid "Move selected item down by one" msgstr "Seçili öğeyi bir alta al" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179 msgid "Move selected item up by one" msgstr "Seçili öğeyi bir üste al" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225 +msgid "Sort" +msgstr "Sırala" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246 +msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249 +msgid "Keep" +msgstr "Koru" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266 +msgid "Adjust the depth of the navigation tree" +msgstr "Gezinme ağacının derinliğini artır" + #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13 msgid "LyX: Enter text" -msgstr "LyX: Metin gir" +msgstr "LyX: Metin girin" #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44 msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case." @@ -4737,27 +4782,27 @@ msgstr "" msgid "&Do not show this warning again!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32 msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Sayfa sonunun ardına bile boşluk ekle" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82 msgid "DefSkip" msgstr "DefSkip" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:124 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:604 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:604 msgid "SmallSkip" msgstr "SmallSkip" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:129 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:605 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:605 msgid "MedSkip" msgstr "MedSkip" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:134 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:606 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:606 msgid "BigSkip" msgstr "Büyük" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102 msgid "VFill" msgstr "DDolgu" @@ -4817,21 +4862,21 @@ msgstr "Esnek yerleşim için bunu seçin" msgid "Allow &floating" msgstr "&Yüzen nesnelere izin ver" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:27 -#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 -#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:32 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/iopart.layout:34 +#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34 +#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:345 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/iopart.layout:34 #: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 #: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13 -#: lib/layouts/powerdot.layout:108 lib/layouts/revtex.layout:22 +#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22 #: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16 @@ -4839,559 +4884,88 @@ msgstr "&Yüzen nesnelere izin ver" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:219 msgid "Standard" msgstr "Standart" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49 -msgid "TheoremTemplate" -msgstr "TeoremŞablonu" +#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 +#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 +#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 +#: lib/layouts/amsart.layout:60 lib/layouts/amsbook.layout:51 +#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:111 +#: lib/layouts/beamer.layout:141 lib/layouts/beamer.layout:142 +#: lib/layouts/beamer.layout:184 lib/layouts/egs.layout:30 +#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/IEEEtran.layout:272 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:95 lib/layouts/ijmpd.layout:91 +#: lib/layouts/isprs.layout:155 lib/layouts/kluwer.layout:58 +#: lib/layouts/latex8.layout:41 lib/layouts/llncs.layout:46 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 lib/layouts/memoir.layout:62 +#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:56 +#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:350 +#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19 +#: lib/layouts/svmono.layout:69 lib/layouts/svmono.layout:103 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:47 lib/layouts/tufte-book.layout:67 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:68 lib/layouts/tufte-handout.layout:22 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:27 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:71 lib/layouts/stdsections.inc:13 +#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64 +#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:56 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:169 +msgid "Section" +msgstr "Bölüm" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:1053 -#: lib/layouts/elsart.layout:285 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:215 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:377 -#: lib/layouts/siamltex.layout:150 lib/layouts/svjour.inc:398 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "Ä°spat" +#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:236 +#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:143 +#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:187 +#: lib/layouts/amsart.layout:101 lib/layouts/amsbook.layout:61 +#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:183 +#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:110 lib/layouts/ijmpd.layout:106 +#: lib/layouts/isprs.layout:167 lib/layouts/kluwer.layout:67 +#: lib/layouts/latex8.layout:50 lib/layouts/llncs.layout:55 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:68 +#: lib/layouts/moderncv.layout:53 lib/layouts/paper.layout:65 +#: lib/layouts/revtex.layout:50 lib/layouts/revtex4.layout:71 +#: lib/layouts/siamltex.layout:361 lib/layouts/simplecv.layout:49 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:90 lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 +#: lib/layouts/aguplus.inc:42 lib/layouts/db_stdsections.inc:39 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:79 +#: lib/layouts/stdsections.inc:89 lib/layouts/svjour.inc:66 +msgid "Subsection" +msgstr "Altbölüm" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/heb-article.layout:110 -msgid "Proof:" -msgstr "Ä°spat:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:1059 -#: lib/layouts/elsart.layout:256 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:194 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:197 lib/layouts/llncs.layout:418 -#: lib/layouts/siamltex.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:112 -#: lib/layouts/svjour.inc:440 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 -#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-chap.module:29 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:32 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 lib/layouts/theorems-sec.module:24 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:27 -msgid "Theorem" -msgstr "Teorem" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76 -msgid "Theorem #:" -msgstr "Teorem #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/elsart.layout:312 -#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 -#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 -#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "Lemma" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 -msgid "Lemma #:" -msgstr "Lemma #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:989 -#: lib/layouts/elsart.layout:319 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:322 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Doğal Sonuç" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96 -msgid "Corollary #:" -msgstr "Doğal Sonuç #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/elsart.layout:326 -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:391 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Önerme" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 -msgid "Proposition #:" -msgstr "Önerme #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/elsart.layout:361 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 -#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 -#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "Varsayım" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 -msgid "Conjecture #:" -msgstr "Varsayım #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -msgid "Criterion" -msgstr "Kriter" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 -msgid "Criterion #:" -msgstr "Kriter #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:1047 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 lib/layouts/theorems-ams.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 -msgid "Fact" -msgstr "Olgu" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136 -msgid "Fact #:" -msgstr "Olgu #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -msgid "Axiom" -msgstr "Aksiyom" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146 -msgid "Axiom #:" -msgstr "Aksiyom #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:1017 -#: lib/layouts/elsart.layout:347 lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:336 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "Tanım" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156 -msgid "Definition #:" -msgstr "Tanım #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:1029 -#: lib/layouts/elsart.layout:368 lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:343 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 -#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 -#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:885 -msgid "Example" -msgstr "Örnek" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166 -msgid "Example #:" -msgstr "Örnek #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -msgid "Condition" -msgstr "Koşul" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176 -msgid "Condition #:" -msgstr "Koşul #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/elsart.layout:375 -#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 -#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 -#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "Problem" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186 -msgid "Problem #:" -msgstr "Problem #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:350 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 -#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 -#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "Alıştırma" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Exercise #:" -msgstr "Alıştırma #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:382 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "Açıklama" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206 -msgid "Remark #:" -msgstr "Açıklama #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:396 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:308 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 -#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 -#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "Ä°ddia" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 -msgid "Claim #:" -msgstr "Ä°ddia #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:389 lib/layouts/iopart.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/powerdot.layout:199 -#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:384 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -msgid "Note" -msgstr "Not" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226 -msgid "Note #:" -msgstr "Not #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -msgid "Notation" -msgstr "Notasyon" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -msgid "Notation #:" -msgstr "Notasyon #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/elsart.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:287 lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:93 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 -#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 -msgid "Case" -msgstr "Durum" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246 -msgid "Case #:" -msgstr "Durum #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:225 lib/layouts/aapaper.layout:64 -#: lib/layouts/aapaper.layout:133 lib/layouts/aastex.layout:67 -#: lib/layouts/aastex.layout:174 lib/layouts/amsart.layout:60 -#: lib/layouts/amsbook.layout:51 lib/layouts/apa.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:141 -#: lib/layouts/beamer.layout:142 lib/layouts/beamer.layout:184 -#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:29 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:95 lib/layouts/ijmpd.layout:91 -#: lib/layouts/isprs.layout:155 lib/layouts/kluwer.layout:58 -#: lib/layouts/latex8.layout:41 lib/layouts/llncs.layout:46 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 lib/layouts/memoir.layout:62 -#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:56 -#: lib/layouts/powerdot.layout:225 lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:349 -#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19 -#: lib/layouts/svmono.layout:69 lib/layouts/svmono.layout:103 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:47 lib/layouts/tufte-book.layout:67 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:68 lib/layouts/tufte-handout.layout:22 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:71 lib/layouts/stdsections.inc:13 -#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64 -#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:56 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:169 -msgid "Section" -msgstr "Bölüm" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 lib/layouts/aa.layout:46 -#: lib/layouts/aa.layout:236 lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:71 -#: lib/layouts/aastex.layout:187 lib/layouts/amsart.layout:101 -#: lib/layouts/amsbook.layout:61 lib/layouts/apa.layout:318 -#: lib/layouts/beamer.layout:183 lib/layouts/egs.layout:52 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:110 lib/layouts/ijmpd.layout:106 -#: lib/layouts/isprs.layout:167 lib/layouts/kluwer.layout:67 -#: lib/layouts/latex8.layout:50 lib/layouts/llncs.layout:55 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:68 -#: lib/layouts/moderncv.layout:53 lib/layouts/paper.layout:65 -#: lib/layouts/revtex.layout:50 lib/layouts/revtex4.layout:71 -#: lib/layouts/siamltex.layout:360 lib/layouts/simplecv.layout:49 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:90 lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 -#: lib/layouts/aguplus.inc:42 lib/layouts/db_stdsections.inc:39 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:79 -#: lib/layouts/stdsections.inc:89 lib/layouts/svjour.inc:66 -msgid "Subsection" -msgstr "Altbölüm" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:292 lib/layouts/aa.layout:50 -#: lib/layouts/aa.layout:249 lib/layouts/aapaper.layout:72 -#: lib/layouts/aapaper.layout:155 lib/layouts/aastex.layout:75 -#: lib/layouts/aastex.layout:200 lib/layouts/amsart.layout:124 -#: lib/layouts/amsbook.layout:70 lib/layouts/apa.layout:328 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:119 lib/layouts/ijmpd.layout:115 -#: lib/layouts/isprs.layout:177 lib/layouts/kluwer.layout:77 -#: lib/layouts/llncs.layout:64 lib/layouts/ltugboat.layout:85 -#: lib/layouts/memoir.layout:74 lib/layouts/paper.layout:74 -#: lib/layouts/recipebook.layout:97 lib/layouts/revtex.layout:59 -#: lib/layouts/revtex4.layout:80 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:54 lib/layouts/db_stdsections.inc:48 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:87 -#: lib/layouts/stdsections.inc:105 lib/layouts/svjour.inc:76 -msgid "Subsubsection" -msgstr "Altaltbölüm" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:301 lib/layouts/amsart.layout:71 -#: lib/layouts/amsbook.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:173 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/ijmpc.layout:103 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:99 lib/layouts/isprs.layout:187 -#: lib/layouts/spie.layout:30 lib/layouts/aguplus.inc:35 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:34 -msgid "Section*" -msgstr "Bölüm*" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:311 lib/layouts/amsart.layout:113 -#: lib/layouts/amsbook.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:216 -#: lib/layouts/egs.layout:600 lib/layouts/isprs.layout:198 -#: lib/layouts/aguplus.inc:50 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 -msgid "Subsection*" -msgstr "Altbölüm*" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:319 lib/layouts/amsart.layout:134 -#: lib/layouts/amsbook.layout:99 lib/layouts/isprs.layout:207 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 -msgid "Subsubsection*" -msgstr "Altaltbölüm*" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 lib/layouts/aa.layout:88 -#: lib/layouts/aa.layout:318 lib/layouts/aa.layout:334 -#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/aapaper.layout:199 -#: lib/layouts/aastex.layout:113 lib/layouts/aastex.layout:249 -#: lib/layouts/achemso.layout:115 lib/layouts/achemso.layout:132 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 -#: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:80 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:485 -#: lib/layouts/elsart.layout:202 lib/layouts/elsart.layout:217 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:220 lib/layouts/elsarticle.layout:237 -#: lib/layouts/entcs.layout:84 lib/layouts/foils.layout:147 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:168 lib/layouts/iopart.layout:185 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:256 -#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:243 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:184 -#: lib/layouts/paper.layout:128 lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 -#: src/output_plaintext.cpp:133 -msgid "Abstract" -msgstr "Özet" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:340 -msgid "Abstract---" -msgstr "Özet---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:354 lib/layouts/aa.layout:348 -#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 -#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:249 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:197 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:279 lib/layouts/paper.layout:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:298 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 -msgid "Keywords" -msgstr "Anahtar Kelimeler" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:365 -msgid "Index Terms---" -msgstr "Ä°ndeks Terimleri---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:377 lib/layouts/aa.layout:94 -#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 -#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 -#: lib/layouts/beamer.layout:885 lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:102 -#: lib/layouts/egs.layout:556 lib/layouts/elsarticle.layout:270 -#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:335 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:346 lib/layouts/latex8.layout:120 -#: lib/layouts/llncs.layout:264 lib/layouts/memoir.layout:151 -#: lib/layouts/memoir.layout:153 lib/layouts/mwbk.layout:22 -#: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13 -#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:293 -#: lib/layouts/recipebook.layout:46 lib/layouts/recipebook.layout:48 -#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14 -#: lib/layouts/scrbook.layout:22 lib/layouts/scrbook.layout:24 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13 -#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/simplecv.layout:141 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/tufte-book.layout:219 -#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/aguplus.inc:172 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:237 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:286 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1097 -msgid "Bibliography" -msgstr "Kaynakça" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:386 lib/layouts/IEEEtran.layout:397 -#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 -#: lib/layouts/kluwer.layout:318 lib/layouts/kluwer.layout:331 -#: src/rowpainter.cpp:461 -msgid "Appendix" -msgstr "Ek" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:409 lib/layouts/IEEEtran.layout:412 -msgid "Appendices" -msgstr "Ekler" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:416 -msgid "Biography" -msgstr "Kaynakça" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:426 -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "BiyografiFotoğrafsız" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:445 lib/layouts/IEEEtran.layout:456 -msgid "Footernote" -msgstr "Dipnot" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 -msgid "MarkBoth" -msgstr "Ä°kisini de İşaretle" +#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:249 +#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:155 +#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:200 +#: lib/layouts/amsart.layout:124 lib/layouts/amsbook.layout:70 +#: lib/layouts/apa.layout:329 lib/layouts/IEEEtran.layout:292 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:119 lib/layouts/ijmpd.layout:115 +#: lib/layouts/isprs.layout:177 lib/layouts/kluwer.layout:77 +#: lib/layouts/llncs.layout:64 lib/layouts/ltugboat.layout:85 +#: lib/layouts/memoir.layout:74 lib/layouts/paper.layout:74 +#: lib/layouts/recipebook.layout:97 lib/layouts/revtex.layout:59 +#: lib/layouts/revtex4.layout:80 lib/layouts/siamltex.layout:370 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:54 lib/layouts/db_stdsections.inc:48 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:87 +#: lib/layouts/stdsections.inc:105 lib/layouts/svjour.inc:76 +msgid "Subsubsection" +msgstr "Altaltbölüm" #: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:359 +#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:360 #: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:167 -#: lib/layouts/powerdot.layout:243 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 #: lib/layouts/stdlists.inc:12 msgid "Itemize" msgstr "Öğe" #: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:377 +#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:378 #: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149 -#: lib/layouts/powerdot.layout:268 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 +#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34 msgid "Enumerate" msgstr "Sıralı öğe" @@ -5402,7 +4976,7 @@ msgstr "Sıralı öğe" #: lib/layouts/paper.layout:99 lib/layouts/scrlettr.layout:17 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:56 lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/layouts/stdlists.inc:56 lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Description" msgstr "Açıklama" @@ -5413,7 +4987,7 @@ msgstr "Açıklama" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:48 #: lib/layouts/stdlists.inc:13 lib/layouts/stdlists.inc:35 #: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/layouts/stdlists.inc:87 -#: lib/layouts/stdlists.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/layouts/stdlists.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "List" msgstr "Liste" @@ -5444,7 +5018,7 @@ msgstr "Başlık" #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:772 -#: lib/layouts/kluwer.layout:126 lib/layouts/llncs.layout:129 +#: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44 #: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:139 msgid "Subtitle" @@ -5453,35 +5027,35 @@ msgstr "Alt başlık" #: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272 #: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177 #: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226 -#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:797 -#: lib/layouts/broadway.layout:198 lib/layouts/cl2emult.layout:57 -#: lib/layouts/egs.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:111 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:115 lib/layouts/entcs.layout:49 +#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:797 +#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58 +#: lib/layouts/egs.layout:294 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 #: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 #: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:162 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 #: lib/layouts/ltugboat.layout:154 lib/layouts/paper.layout:118 -#: lib/layouts/powerdot.layout:64 lib/layouts/revtex.layout:102 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:204 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:53 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:169 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:67 lib/layouts/svjour.inc:159 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:68 lib/layouts/svjour.inc:159 msgid "Author" msgstr "Yazar" #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 -#: lib/layouts/egs.layout:237 lib/layouts/elsarticle.layout:193 -#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:237 lib/layouts/elsarticle.layout:194 +#: lib/layouts/entcs.layout:60 lib/layouts/g-brief.layout:180 #: lib/layouts/g-brief2.layout:717 lib/layouts/ijmpc.layout:48 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:143 -#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:144 +#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/revtex.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:182 #: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45 -#: lib/layouts/siamltex.layout:273 lib/layouts/aapaper.inc:29 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 lib/layouts/lyxmacros.inc:44 +#: lib/layouts/siamltex.layout:274 lib/layouts/aapaper.inc:29 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/lyxmacros.inc:44 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -5499,33 +5073,87 @@ msgstr "Mektup" #: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:188 #: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:238 #: lib/layouts/beamer.layout:862 lib/layouts/dinbrief.layout:152 -#: lib/layouts/egs.layout:470 lib/layouts/foils.layout:140 +#: lib/layouts/egs.layout:472 lib/layouts/foils.layout:140 #: lib/layouts/g-brief.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:802 -#: lib/layouts/kluwer.layout:146 lib/layouts/powerdot.layout:86 +#: lib/layouts/kluwer.layout:147 lib/layouts/powerdot.layout:87 #: lib/layouts/revtex.layout:110 lib/layouts/revtex4.layout:141 #: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237 -#: lib/layouts/siamltex.layout:223 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:176 lib/layouts/stdtitle.inc:86 -#: lib/layouts/svjour.inc:188 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/layouts/siamltex.layout:224 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 +#: lib/layouts/scrclass.inc:176 lib/layouts/stdtitle.inc:87 +#: lib/layouts/svjour.inc:188 lib/ui/stdmenus.inc:367 #: lib/external_templates:301 lib/external_templates:302 #: lib/external_templates:306 msgid "Date" msgstr "Tarih" +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/apa.layout:70 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92 +#: lib/layouts/egs.layout:487 lib/layouts/elsart.layout:203 +#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85 +#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:184 +#: lib/layouts/paper.layout:128 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: src/output_plaintext.cpp:133 +msgid "Abstract" +msgstr "Özet" + #: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/egs.layout:531 -#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/aapaper.inc:80 -#: lib/layouts/svjour.inc:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/egs.layout:533 +#: lib/layouts/elsart.layout:422 lib/layouts/aapaper.inc:80 +#: lib/layouts/svjour.inc:279 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 msgid "Acknowledgement" msgstr "Teşekkür" +#: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377 +#: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216 +#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/beamer.layout:885 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:558 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:377 lib/layouts/ijmpc.layout:335 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:346 lib/layouts/latex8.layout:120 +#: lib/layouts/llncs.layout:265 lib/layouts/memoir.layout:151 +#: lib/layouts/memoir.layout:153 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:294 +#: lib/layouts/recipebook.layout:46 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14 +#: lib/layouts/scrbook.layout:22 lib/layouts/scrbook.layout:24 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13 +#: lib/layouts/siamltex.layout:313 lib/layouts/simplecv.layout:142 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/tufte-book.layout:219 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/aguplus.inc:172 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:202 lib/layouts/scrclass.inc:237 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:286 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1098 +msgid "Bibliography" +msgstr "Kaynakça" + #: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 #: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 #: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 @@ -5533,21 +5161,21 @@ msgstr "Teşekkür" #: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 #: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:99 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:118 lib/layouts/elsarticle.layout:196 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:224 lib/layouts/elsarticle.layout:253 -#: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:128 lib/layouts/iopart.layout:147 -#: lib/layouts/iopart.layout:172 lib/layouts/iopart.layout:201 -#: lib/layouts/siamltex.layout:274 lib/layouts/siamltex.layout:294 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254 +#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/iopart.layout:59 +#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148 +#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202 +#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 #: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:70 lib/layouts/stdtitle.inc:89 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90 msgid "FrontMatter" msgstr "Öncü" @@ -5561,15 +5189,15 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454 #: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:886 lib/layouts/elsarticle.layout:274 -#: lib/layouts/iopart.layout:241 lib/layouts/iopart.layout:263 -#: lib/layouts/iopart.layout:286 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/beamer.layout:886 lib/layouts/elsarticle.layout:275 +#: lib/layouts/iopart.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:264 +#: lib/layouts/iopart.layout:287 lib/layouts/siamltex.layout:314 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 lib/layouts/svglobal3.layout:86 #: lib/layouts/stdstruct.inc:43 lib/layouts/svjour.inc:290 msgid "BackMatter" msgstr "Artçı" -#: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:520 +#: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:522 #: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." msgstr "Teşekkürlerler." @@ -5582,6 +5210,20 @@ msgstr "enstitüimi" msgid "institute mark" msgstr "enstitü imi" +#: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116 +#: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:354 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:169 +#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "Anahtar Kelimeler" + #: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "Anahtar sözcükler." @@ -5596,10 +5238,10 @@ msgstr "KarakterStili:E-Posta" #: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/aapaper.layout:88 #: lib/layouts/aastex.layout:104 lib/layouts/aastex.layout:351 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:210 lib/layouts/iopart.layout:158 -#: lib/layouts/latex8.layout:59 lib/layouts/llncs.layout:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:211 lib/layouts/iopart.layout:159 +#: lib/layouts/latex8.layout:59 lib/layouts/llncs.layout:236 #: lib/layouts/svglobal3.layout:33 lib/layouts/svglobal3.layout:37 -#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:150 +#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:151 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 msgid "Email" msgstr "Eposta" @@ -5608,18 +5250,18 @@ msgstr "Eposta" msgid "email" msgstr "eposta" -#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:616 lib/languages:4 +#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:618 lib/languages:4 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:590 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45 msgid "Thesaurus" msgstr "Eşanlamlılar" #: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/amsbook.layout:126 -#: lib/layouts/apa.layout:338 lib/layouts/egs.layout:71 +#: lib/layouts/apa.layout:339 lib/layouts/egs.layout:71 #: lib/layouts/kluwer.layout:87 lib/layouts/llncs.layout:73 #: lib/layouts/ltugboat.layout:105 lib/layouts/memoir.layout:80 #: lib/layouts/paper.layout:83 lib/layouts/revtex.layout:68 @@ -5631,7 +5273,7 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" #: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:269 -#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:83 +#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:83 #: lib/layouts/revtex4.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 #: lib/layouts/aguplus.inc:63 msgid "Affiliation" @@ -5642,22 +5284,30 @@ msgid "And" msgstr "Ve" #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 -#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:506 -#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/isprs.layout:216 -#: lib/layouts/kluwer.layout:298 lib/layouts/kluwer.layout:309 +#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:508 +#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "Teşekkürler" +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:386 lib/layouts/IEEEtran.layout:397 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:461 +msgid "Appendix" +msgstr "Ek" + #: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482 #: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/cl2emult.layout:116 -#: lib/layouts/egs.layout:570 lib/layouts/elsarticle.layout:285 -#: lib/layouts/iopart.layout:274 lib/layouts/iopart.layout:289 -#: lib/layouts/kluwer.layout:339 lib/layouts/kluwer.layout:351 -#: lib/layouts/llncs.layout:278 lib/layouts/siamltex.layout:327 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:54 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:572 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:54 #: lib/layouts/svjour.inc:301 src/insets/InsetBibtex.cpp:924 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "References" @@ -5723,10 +5373,10 @@ msgstr "Konu başlıkları:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Teşekkürler]" -#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1658 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1669 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1759 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1659 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1779 msgid "and" msgstr "ve" @@ -5791,99 +5441,84 @@ msgid "Dataset:" msgstr "Verikümesi:" #: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64 -#, fuzzy msgid "Scheme" -msgstr "Sahne" +msgstr "Plan" #: lib/layouts/achemso.layout:59 -#, fuzzy msgid "List of Schemes" -msgstr "Dal Listesi" +msgstr "Plan Listesi" #: lib/layouts/achemso.layout:63 msgid "scheme" -msgstr "" +msgstr "plan" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85 -#, fuzzy msgid "Chart" -msgstr "hat" +msgstr "" #: lib/layouts/achemso.layout:80 -#, fuzzy msgid "List of Charts" -msgstr "Değişiklikler Listesi" +msgstr "" #: lib/layouts/achemso.layout:84 -#, fuzzy msgid "chart" -msgstr "hat" +msgstr "" #: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106 -#, fuzzy msgid "Graph" -msgstr "Grafik" +msgstr "" #: lib/layouts/achemso.layout:101 -#, fuzzy msgid "List of Graphs" -msgstr "Grafik Listesi" +msgstr "" #: lib/layouts/achemso.layout:105 -#, fuzzy msgid "graph" -msgstr "Kitabe" +msgstr "" #: lib/layouts/achemso.layout:144 -#, fuzzy msgid "Bibnote" -msgstr "not" +msgstr "" #: lib/layouts/achemso.layout:148 -#, fuzzy msgid "bibnote" -msgstr "not" +msgstr "" #: lib/layouts/achemso.layout:190 -#, fuzzy msgid "Chemistry" -msgstr "Şehir" +msgstr "" #: lib/layouts/achemso.layout:193 msgid "chemistry" msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:61 -#, fuzzy msgid "Teaser" -msgstr "Başlık" +msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:72 -#, fuzzy msgid "Teaser image:" -msgstr "RasterImage" +msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:84 msgid "CRcat" -msgstr "" +msgstr "CRcat" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:89 -#, fuzzy msgid "CR category" -msgstr "&Kategori:" +msgstr "CR kategorisi" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:135 -#, fuzzy msgid "CR categories" -msgstr "&Kategori:" +msgstr "CR kategorileri" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 msgid "Computing Review Categories" msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:237 -#: lib/layouts/iopart.layout:251 lib/layouts/revtex4.layout:230 +#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/iopart.layout:238 +#: lib/layouts/iopart.layout:252 lib/layouts/revtex4.layout:230 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/sigplanconf.layout:185 #: lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" @@ -5894,7 +5529,7 @@ msgstr "Teşekkürler" #: lib/layouts/beamer.layout:929 lib/layouts/beamer.layout:948 #: lib/layouts/beamer.layout:1068 lib/layouts/beamer.layout:1092 #: lib/layouts/beamer.layout:1130 lib/layouts/siamltex.layout:32 -#: lib/layouts/svmono.layout:18 lib/layouts/svmult.layout:82 +#: lib/layouts/svmono.layout:18 lib/layouts/svmult.layout:83 #: lib/layouts/tufte-book.layout:175 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:34 lib/layouts/stdlayouts.inc:55 @@ -5902,6 +5537,15 @@ msgstr "Teşekkürler" msgid "MainText" msgstr "AnaMetin" +#: lib/layouts/amsart.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:82 +#: lib/layouts/beamer.layout:173 lib/layouts/egs.layout:582 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:301 lib/layouts/ijmpc.layout:103 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:99 lib/layouts/isprs.layout:187 +#: lib/layouts/spie.layout:30 lib/layouts/aguplus.inc:35 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:34 +msgid "Section*" +msgstr "Bölüm*" + #: lib/layouts/amsart.layout:81 #, fuzzy msgid "SpecialSection" @@ -5922,112 +5566,139 @@ msgstr "Özel-bölüm" msgid "Unnumbered" msgstr "Numarasız" +#: lib/layouts/amsart.layout:113 lib/layouts/amsbook.layout:91 +#: lib/layouts/beamer.layout:216 lib/layouts/egs.layout:602 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:311 lib/layouts/isprs.layout:198 +#: lib/layouts/aguplus.inc:50 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +msgid "Subsection*" +msgstr "Altbölüm*" + +#: lib/layouts/amsart.layout:134 lib/layouts/amsbook.layout:99 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:319 lib/layouts/isprs.layout:207 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 +msgid "Subsubsection*" +msgstr "Altaltbölüm*" + #: lib/layouts/amsbook.layout:135 msgid "Chapter Exercises" msgstr "Bölüm Alıştırmaları" -#: lib/layouts/apa.layout:50 +#: lib/layouts/apa.layout:51 msgid "RightHeader" msgstr "SağBaşlık" -#: lib/layouts/apa.layout:59 +#: lib/layouts/apa.layout:60 msgid "Right header:" msgstr "Sağ başlık:" -#: lib/layouts/apa.layout:82 +#: lib/layouts/apa.layout:83 msgid "Abstract:" msgstr "Özet:" -#: lib/layouts/apa.layout:91 +#: lib/layouts/apa.layout:92 msgid "ShortTitle" msgstr "KısaBaşlık" -#: lib/layouts/apa.layout:99 +#: lib/layouts/apa.layout:100 msgid "Short title:" msgstr "Kısa başlık:" -#: lib/layouts/apa.layout:128 +#: lib/layouts/apa.layout:129 msgid "TwoAuthors" msgstr "Ä°kiYazar" -#: lib/layouts/apa.layout:135 +#: lib/layouts/apa.layout:136 msgid "ThreeAuthors" msgstr "ÜçYazar" -#: lib/layouts/apa.layout:142 +#: lib/layouts/apa.layout:143 msgid "FourAuthors" msgstr "DörtYazar" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:163 +#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:163 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 msgid "Affiliation:" msgstr "Ä°lişki:" -#: lib/layouts/apa.layout:170 +#: lib/layouts/apa.layout:171 msgid "TwoAffiliations" msgstr "Ä°kiÄ°lişki" -#: lib/layouts/apa.layout:177 +#: lib/layouts/apa.layout:178 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "Üçİlişki" -#: lib/layouts/apa.layout:184 +#: lib/layouts/apa.layout:185 msgid "FourAffiliations" msgstr "DörtÄ°lişki" -#: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:336 +#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:338 msgid "Journal" msgstr "Günlük" -#: lib/layouts/apa.layout:205 +#: lib/layouts/apa.layout:206 msgid "CopNum" -msgstr "" +msgstr "CopNum" + +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/iopart.layout:94 +#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/powerdot.layout:200 +#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 +msgid "Note" +msgstr "Not" -#: lib/layouts/apa.layout:233 +#: lib/layouts/apa.layout:234 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Teşekkür:" -#: lib/layouts/apa.layout:247 +#: lib/layouts/apa.layout:248 msgid "ThickLine" msgstr "KalınÇizgi" -#: lib/layouts/apa.layout:257 +#: lib/layouts/apa.layout:258 msgid "CenteredCaption" msgstr "OrtalanmışBaşlık" -#: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:255 +#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:255 #: lib/layouts/scrclass.inc:274 msgid "Senseless!" msgstr "Saçma!" -#: lib/layouts/apa.layout:277 +#: lib/layouts/apa.layout:278 msgid "FitFigure" msgstr "FigüreSığ" -#: lib/layouts/apa.layout:283 +#: lib/layouts/apa.layout:284 msgid "FitBitmap" msgstr "BitmapeSığ" -#: lib/layouts/apa.layout:348 lib/layouts/egs.layout:89 +#: lib/layouts/apa.layout:349 lib/layouts/egs.layout:89 #: lib/layouts/kluwer.layout:97 lib/layouts/llncs.layout:83 #: lib/layouts/memoir.layout:86 lib/layouts/paper.layout:92 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66 -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 lib/layouts/stdsections.inc:131 +#: lib/layouts/scrclass.inc:103 lib/layouts/stdsections.inc:130 msgid "Subparagraph" msgstr "Alt paragraf" -#: lib/layouts/apa.layout:373 lib/layouts/beamer.layout:61 -#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/powerdot.layout:257 +#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/beamer.layout:61 +#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/powerdot.layout:258 #: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27 msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apa.layout:395 +#: lib/layouts/apa.layout:396 msgid "Seriate" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:411 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:41 +#: lib/layouts/apa.layout:412 lib/layouts/apa.layout:413 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:48 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -6047,15 +5718,10 @@ msgstr "LatinKapalı" msgid "Latin off" msgstr "Latin kapalı" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:226 -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 -msgid "BeginFrame" -msgstr "" - #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:110 #: lib/layouts/beamer.layout:125 lib/layouts/mwart.layout:23 #: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/svmono.layout:68 lib/layouts/svmult.layout:210 +#: lib/layouts/svmono.layout:68 lib/layouts/svmult.layout:211 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:21 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6 #: lib/layouts/scrclass.inc:54 lib/layouts/stdsections.inc:12 @@ -6064,11 +5730,16 @@ msgstr "Kısım" #: lib/layouts/article.layout:30 lib/layouts/mwart.layout:34 #: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/svmono.layout:92 -#: lib/layouts/svmult.layout:234 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/svmult.layout:235 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 msgid "Part*" msgstr "Kısım*" +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:226 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 +msgid "BeginFrame" +msgstr "" + #: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/egs.layout:200 #: lib/layouts/stdlists.inc:72 msgid "MM" @@ -6078,7 +5749,7 @@ msgstr "MM" msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Bölüm \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:237 +#: lib/layouts/beamer.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:238 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" @@ -6240,8 +5911,8 @@ msgstr "Başlık" msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Başlık (Düz Çerçeve)" -#: lib/layouts/beamer.layout:819 lib/layouts/cl2emult.layout:69 -#: lib/layouts/llncs.layout:217 lib/layouts/svmult.layout:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:819 lib/layouts/cl2emult.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:218 lib/layouts/svmult.layout:48 #: lib/layouts/svjour.inc:177 msgid "Institute" msgstr "Enstitü" @@ -6255,18 +5926,18 @@ msgid "Institute mark" msgstr "Enstitü imi" #: lib/layouts/beamer.layout:909 lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Blok alıntı" #: lib/layouts/beamer.layout:928 lib/layouts/egs.layout:116 -#: lib/layouts/powerdot.layout:334 lib/layouts/stdlayouts.inc:33 +#: lib/layouts/powerdot.layout:335 lib/layouts/stdlayouts.inc:33 msgid "Quote" msgstr "Alıntı" #: lib/layouts/beamer.layout:945 lib/layouts/egs.layout:207 -#: lib/layouts/powerdot.layout:352 lib/layouts/stdlayouts.inc:52 +#: lib/layouts/powerdot.layout:353 lib/layouts/stdlayouts.inc:52 msgid "Verse" msgstr "Dize" @@ -6274,6 +5945,23 @@ msgstr "Dize" msgid "TitleGraphic" msgstr "BaşlıkGrafiği" +#: lib/layouts/beamer.layout:989 lib/layouts/elsart.layout:320 +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Doğal Sonuç" + #: lib/layouts/beamer.layout:990 lib/layouts/theorems-std.module:2 msgid "Theorems" msgstr "Teoremler" @@ -6283,6 +5971,23 @@ msgstr "Teoremler" msgid "Corollary." msgstr "Doğal Sonuç." +#: lib/layouts/beamer.layout:1017 lib/layouts/elsart.layout:348 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "Tanım" + #: lib/layouts/beamer.layout:1020 lib/layouts/foils.layout:323 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 msgid "Definition." @@ -6296,6 +6001,22 @@ msgstr "Tanımlar" msgid "Definitions." msgstr "Tanımlar." +#: lib/layouts/beamer.layout:1029 lib/layouts/elsart.layout:369 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180 +#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:886 +msgid "Example" +msgstr "Örnek" + #: lib/layouts/beamer.layout:1032 lib/layouts/theorems-starred.inc:176 msgid "Example." msgstr "Örnek." @@ -6308,17 +6029,66 @@ msgstr "Örnekler" msgid "Examples." msgstr "Örnekler." +#: lib/layouts/beamer.layout:1047 lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-ams.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 +msgid "Fact" +msgstr "Olgu" + #: lib/layouts/beamer.layout:1050 lib/layouts/theorems-starred.inc:134 msgid "Fact." msgstr "Olgu." +#: lib/layouts/beamer.layout:1053 lib/layouts/elsart.layout:286 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:215 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:378 +#: lib/layouts/siamltex.layout:150 lib/layouts/svjour.inc:398 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "Ä°spat" + #: lib/layouts/beamer.layout:1056 lib/layouts/foils.layout:281 #: lib/layouts/ijmpc.layout:223 lib/layouts/ijmpd.layout:223 -#: lib/layouts/llncs.layout:380 lib/layouts/siamltex.layout:166 +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/siamltex.layout:166 #: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems-proof.inc:30 msgid "Proof." msgstr "Ä°spat." +#: lib/layouts/beamer.layout:1059 lib/layouts/elsart.layout:257 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/ijmpc.layout:194 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:197 lib/layouts/llncs.layout:419 +#: lib/layouts/siamltex.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:112 +#: lib/layouts/svjour.inc:440 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:56 lib/layouts/theorems-ams.inc:59 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-chap.module:29 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:32 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 lib/layouts/theorems-sec.module:24 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:27 +msgid "Theorem" +msgstr "Teorem" + #: lib/layouts/beamer.layout:1062 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." @@ -6332,7 +6102,7 @@ msgstr "Ayraç" msgid "___" msgstr "___" -#: lib/layouts/beamer.layout:1091 lib/layouts/egs.layout:634 +#: lib/layouts/beamer.layout:1091 lib/layouts/egs.layout:636 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LYX Kod" @@ -6341,7 +6111,7 @@ msgstr "LYX Kod" msgid "NoteItem" msgstr "NotÖğesi" -#: lib/layouts/beamer.layout:1141 lib/layouts/powerdot.layout:211 +#: lib/layouts/beamer.layout:1141 lib/layouts/powerdot.layout:212 msgid "Note:" msgstr "Not:" @@ -6378,23 +6148,24 @@ msgstr "Özel:SunumModu" msgid "Presentation" msgstr "Sunum" -#: lib/layouts/beamer.layout:1201 lib/layouts/powerdot.layout:379 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 +#: lib/layouts/beamer.layout:1201 lib/layouts/powerdot.layout:380 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: src/insets/Inset.cpp:92 msgid "Table" msgstr "Tablo" -#: lib/layouts/beamer.layout:1206 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/beamer.layout:1206 lib/layouts/powerdot.layout:384 #: lib/layouts/tufte-book.layout:202 lib/layouts/stdfloats.inc:16 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:171 msgid "List of Tables" msgstr "Tablo Listesi" -#: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/powerdot.layout:389 +#: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/powerdot.layout:390 #: lib/layouts/stdfloats.inc:23 msgid "Figure" msgstr "Figür" -#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:393 +#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:394 #: lib/layouts/tufte-book.layout:213 lib/layouts/stdfloats.inc:28 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:174 msgid "List of Figures" @@ -6452,8 +6223,8 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "PERDE" -#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:226 -#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:293 +#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:226 +#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:294 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 msgid "Right Address" msgstr "Sağ Adres" @@ -6571,11 +6342,11 @@ msgstr "" msgid "Send To Address" msgstr "Adrese Gönder" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/elsart.layout:138 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/elsart.layout:139 #: lib/layouts/g-brief.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:728 #: lib/layouts/revtex.layout:132 lib/layouts/revtex4.layout:185 #: lib/layouts/scrlettr.layout:142 lib/layouts/scrlttr2.layout:60 -#: lib/layouts/siamltex.layout:285 lib/layouts/amsdefs.inc:135 +#: lib/layouts/siamltex.layout:286 lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" msgstr "Adres:" @@ -6604,7 +6375,7 @@ msgstr "Posta Yorumu" #: lib/layouts/dinbrief.layout:83 #, fuzzy msgid "Postal Remark:" -msgstr "Açıklama #:" +msgstr "Postvermerk:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:88 msgid "Handling" @@ -6620,8 +6391,8 @@ msgstr "Dosya Yönetimi" msgid "YourRef" msgstr "Referansınız" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:205 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:289 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:290 msgid "Your ref.:" msgstr "Referansınız:" @@ -6630,8 +6401,8 @@ msgstr "Referansınız:" msgid "MyRef" msgstr "Referansım" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:226 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:313 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:314 msgid "Our ref.:" msgstr "Referansımız:" @@ -6697,18 +6468,18 @@ msgstr "Konum:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192 #: lib/layouts/g-brief2.layout:812 lib/layouts/revtex.layout:112 #: lib/layouts/revtex4.layout:143 lib/layouts/scrlettr.layout:163 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:85 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:236 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:86 msgid "Date:" msgstr "Tarih:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/scrlettr.layout:195 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/scrlettr.layout:196 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:278 lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Subject" msgstr "Konu" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/scrlettr.layout:198 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:281 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/scrlettr.layout:199 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:282 msgid "Subject:" msgstr "Konu:" @@ -6784,15 +6555,15 @@ msgstr "Adres" #: lib/layouts/dinbrief.layout:260 msgid "Postvermerk" -msgstr "" +msgstr "Postvermerk" #: lib/layouts/dinbrief.layout:265 msgid "Zusatz" -msgstr "" +msgstr "Zusatz" #: lib/layouts/dinbrief.layout:270 msgid "IhrZeichen" -msgstr "" +msgstr "IhrZeichen" #: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110 #: lib/layouts/g-brief2.layout:781 @@ -6801,15 +6572,15 @@ msgstr "Mailiniz" #: lib/layouts/dinbrief.layout:280 msgid "IhrSchreiben" -msgstr "" +msgstr "IhrSchreiben" #: lib/layouts/dinbrief.layout:285 msgid "MeinZeichen" -msgstr "" +msgstr "MeinZeichen" #: lib/layouts/dinbrief.layout:290 msgid "Unterschrift" -msgstr "" +msgstr "Unterschrift" #: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief.layout:117 msgid "Phone" @@ -6834,11 +6605,11 @@ msgstr "Şehir" #: lib/layouts/dinbrief.layout:320 msgid "Ort" -msgstr "" +msgstr "Ort" #: lib/layouts/dinbrief.layout:325 msgid "Datum" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196 #: lib/layouts/g-brief2.layout:822 @@ -6847,14 +6618,14 @@ msgstr "Referans" #: lib/layouts/dinbrief.layout:335 msgid "Betreff" -msgstr "" +msgstr "Betreff" #: lib/layouts/dinbrief.layout:340 msgid "Anrede" -msgstr "" +msgstr "Anrede" #: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:40 lib/layouts/iopart.layout:117 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:40 lib/layouts/iopart.layout:118 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40 msgid "Letter" msgstr "" @@ -6865,11 +6636,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/dinbrief.layout:355 msgid "Gruss" -msgstr "" +msgstr "Gruss" #: lib/layouts/dinbrief.layout:359 msgid "ps" -msgstr "" +msgstr "ps" #: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214 #: lib/layouts/g-brief2.layout:913 @@ -6887,261 +6658,371 @@ msgstr "CC" #: lib/layouts/dinbrief.layout:379 msgid "Verteiler" -msgstr "" +msgstr "Verteiler" #: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:101 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:272 +#: lib/layouts/egs.layout:273 msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX Başlığı" -#: lib/layouts/egs.layout:305 +#: lib/layouts/egs.layout:307 msgid "Author:" msgstr "Yazar:" -#: lib/layouts/egs.layout:314 +#: lib/layouts/egs.layout:316 msgid "Affil" -msgstr "" +msgstr "Affil" -#: lib/layouts/egs.layout:327 +#: lib/layouts/egs.layout:329 msgid "Affilation:" msgstr "Ä°lişki:" -#: lib/layouts/egs.layout:349 +#: lib/layouts/egs.layout:351 msgid "Journal:" msgstr "Günlük:" -#: lib/layouts/egs.layout:358 +#: lib/layouts/egs.layout:360 msgid "msnumber" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:372 +#: lib/layouts/egs.layout:374 msgid "MS_number:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:382 +#: lib/layouts/egs.layout:384 msgid "FirstAuthor" msgstr "Ä°lkYazar" -#: lib/layouts/egs.layout:395 +#: lib/layouts/egs.layout:397 msgid "1st_author_surname:" msgstr "1._yazar_soyadı:" -#: lib/layouts/egs.layout:404 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 +#: lib/layouts/egs.layout:406 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 #: lib/layouts/aguplus.inc:109 msgid "Received" msgstr "Alındı" -#: lib/layouts/egs.layout:417 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 +#: lib/layouts/egs.layout:419 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 #: lib/layouts/aguplus.inc:113 msgid "Received:" msgstr "Alındı:" -#: lib/layouts/egs.layout:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 +#: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 #: lib/layouts/aguplus.inc:125 msgid "Accepted" msgstr "Kabul edildi" -#: lib/layouts/egs.layout:439 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 +#: lib/layouts/egs.layout:441 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 #: lib/layouts/aguplus.inc:129 msgid "Accepted:" msgstr "Kabul edildi:" -#: lib/layouts/egs.layout:448 +#: lib/layouts/egs.layout:450 msgid "Offsets" msgstr "Sapmalar" -#: lib/layouts/egs.layout:461 +#: lib/layouts/egs.layout:463 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:499 lib/layouts/kluwer.layout:268 -#: lib/layouts/llncs.layout:257 lib/layouts/siamltex.layout:259 +#: lib/layouts/egs.layout:501 lib/layouts/kluwer.layout:269 +#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/siamltex.layout:260 #: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 lib/layouts/svjour.inc:226 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:111 lib/layouts/svjour.inc:226 msgid "Abstract." msgstr "Özet." -#: lib/layouts/egs.layout:545 lib/layouts/svjour.inc:282 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/egs.layout:547 lib/layouts/svjour.inc:282 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 msgid "Acknowledgement." msgstr "Teşekkür." -#: lib/layouts/elsart.layout:130 +#: lib/layouts/elsart.layout:131 msgid "Author Address" msgstr "Yazarın Adresi" -#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:196 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196 msgid "Author Email" msgstr "Yazarın Epostası" -#: lib/layouts/elsart.layout:155 lib/layouts/llncs.layout:239 +#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "Eposta:" -#: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211 msgid "Author URL" msgstr "Yazar URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:176 lib/layouts/revtex4.layout:216 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:162 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:189 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:173 +#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "Teşekkürler" -#: lib/layouts/elsart.layout:272 +#: lib/layouts/elsart.layout:273 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Teorem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:301 +#: lib/layouts/elsart.layout:302 msgid "PROOF." msgstr "Ä°SPAT." -#: lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/elsart.layout:313 lib/layouts/foils.layout:243 +#: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83 +#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/elsart.layout:316 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:322 +#: lib/layouts/elsart.layout:323 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Doğal sonuç \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/elsart.layout:327 lib/layouts/foils.layout:257 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Önerme" + +#: lib/layouts/elsart.layout:330 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Önerme \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/elsart.layout:334 lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +msgid "Criterion" +msgstr "Kriter" + +#: lib/layouts/elsart.layout:337 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Kriter \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/elsart.layout:341 lib/layouts/powerdot.layout:400 #: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/stdfloats.inc:35 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 msgid "Algorithm" msgstr "Algoritma" -#: lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/elsart.layout:344 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:350 +#: lib/layouts/elsart.layout:351 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Tanım \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/elsart.layout:362 lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119 +#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Varsayım" + +#: lib/layouts/elsart.layout:365 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Varsayım \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:371 +#: lib/layouts/elsart.layout:372 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Örnek \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/elsart.layout:376 lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/elsart.layout:379 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/elsart.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Açıklama" + +#: lib/layouts/elsart.layout:386 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Açıklama \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:392 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Not \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/elsart.layout:397 lib/layouts/heb-article.layout:65 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257 +#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "Ä°ddia" + +#: lib/layouts/elsart.layout:400 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Ä°ddia \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:403 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/elsart.layout:404 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 msgid "Summary" msgstr "Özet" -#: lib/layouts/elsart.layout:407 +#: lib/layouts/elsart.layout:408 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Özet \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:415 +#: lib/layouts/elsart.layout:412 lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 +msgid "Case" +msgstr "Durum" + +#: lib/layouts/elsart.layout:416 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Durum \\arabic{case}" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:73 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:74 msgid "Titlenotemark" msgstr "Başlıknotuimi" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:77 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:78 msgid "Titlenote mark" msgstr "Başlıknotu imi" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:95 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:96 msgid "Title footnote" msgstr "Başlık dipnotu" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:107 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:108 msgid "Title footnote:" msgstr "Başlık dipnotu:" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:135 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:136 msgid "Authormark" msgstr "Yazarimi" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:139 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:140 msgid "Author mark" msgstr "Yazar imi" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:157 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:158 msgid "Author footnote" msgstr "Yazar dipnotu" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:160 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:161 msgid "Author footnote:" msgstr "Yazar dipnotu:" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:164 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:165 msgid "CorAuthormark" msgstr "Ä°lgiliYazarimi" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:168 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:169 msgid "CorAuthor mark" msgstr "Ä°lgiliYazar imi" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:186 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:187 msgid "Corresponding author" msgstr "" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:189 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:190 msgid "Corresponding author text:" msgstr "" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:262 lib/layouts/ijmpc.layout:79 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:208 -#: lib/layouts/kluwer.layout:286 lib/layouts/paper.layout:170 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:263 lib/layouts/ijmpc.layout:79 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:209 +#: lib/layouts/kluwer.layout:287 lib/layouts/paper.layout:172 #: lib/layouts/revtex4.layout:264 lib/layouts/sigplanconf.layout:146 #: lib/layouts/spie.layout:47 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" msgstr "Anahtar kelimeler:" -#: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 +#: lib/layouts/entcs.layout:100 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 msgid "Keyword" msgstr "Anahtar kelime" -#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/siamltex.layout:301 +#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:302 #: lib/layouts/svjour.inc:247 msgid "Key words:" msgstr "Anahtar kelimeler:" @@ -7162,7 +7043,7 @@ msgstr "Maddeimi" msgid "Bulleted Item:" msgstr "Madde imi:" -#: lib/layouts/europecv.layout:72 src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:276 +#: lib/layouts/europecv.layout:72 msgid "Begin" msgstr "Başla" @@ -7261,27 +7142,27 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "Sağ Altlık:" #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:421 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." msgstr "Teorem #." #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:380 +#: lib/layouts/llncs.layout:361 lib/layouts/svjour.inc:380 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:325 lib/layouts/svjour.inc:341 +#: lib/layouts/llncs.layout:326 lib/layouts/svjour.inc:341 msgid "Corollary #." msgstr "Doğal sonuç #." -#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:394 +#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:395 #: lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Proposition #." msgstr "Önerme #." #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:339 lib/layouts/svjour.inc:355 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:355 msgid "Definition #." msgstr "Tanım #." @@ -7718,6 +7599,10 @@ msgstr "Açıklamalar" msgid "Remarks #." msgstr "Açıklamalar #." +#: lib/layouts/heb-article.layout:110 lib/layouts/IEEEtran.layout:68 +msgid "Proof:" +msgstr "Ä°spat:" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 msgid "More" msgstr "Daha Fazla" @@ -7770,6 +7655,153 @@ msgstr "KAYBOLMA" msgid "Scene" msgstr "Sahne" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49 +msgid "TheoremTemplate" +msgstr "TeoremŞablonu" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76 +msgid "Theorem #:" +msgstr "Teorem #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 +msgid "Lemma #:" +msgstr "Lemma #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96 +msgid "Corollary #:" +msgstr "Doğal Sonuç #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +msgid "Proposition #:" +msgstr "Önerme #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +msgid "Conjecture #:" +msgstr "Varsayım #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 +msgid "Criterion #:" +msgstr "Kriter #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136 +msgid "Fact #:" +msgstr "Olgu #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +msgid "Axiom" +msgstr "Aksiyom" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146 +msgid "Axiom #:" +msgstr "Aksiyom #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156 +msgid "Definition #:" +msgstr "Tanım #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166 +msgid "Example #:" +msgstr "Örnek #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +msgid "Condition" +msgstr "Koşul" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176 +msgid "Condition #:" +msgstr "Koşul #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186 +msgid "Problem #:" +msgstr "Problem #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214 +#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "Alıştırma" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Exercise #:" +msgstr "Alıştırma #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206 +msgid "Remark #:" +msgstr "Açıklama #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 +msgid "Claim #:" +msgstr "Ä°ddia #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Note #:" +msgstr "Not #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +msgid "Notation" +msgstr "Notasyon" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +msgid "Notation #:" +msgstr "Notasyon #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246 +msgid "Case #:" +msgstr "Durum #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:340 +msgid "Abstract---" +msgstr "Özet---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:365 +msgid "Index Terms---" +msgstr "Ä°ndeks Terimleri---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:409 lib/layouts/IEEEtran.layout:412 +msgid "Appendices" +msgstr "Ekler" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:416 +msgid "Biography" +msgstr "Kaynakça" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:426 +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "BiyografiFotoğrafsız" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:445 lib/layouts/IEEEtran.layout:456 +msgid "Footernote" +msgstr "Dipnot" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 +msgid "MarkBoth" +msgstr "Ä°kisini de İşaretle" + #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 msgid "Classification Codes" msgstr "Sınıflandırma Kodları" @@ -7803,8 +7835,8 @@ msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Notasyon \\thenotation." #: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 +#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teorem \\thetheorem." @@ -7832,7 +7864,7 @@ msgid "Prop \\theprop." msgstr "Önerme \\theprop." #: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277 -#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:419 +#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:419 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 @@ -7867,60 +7899,60 @@ msgstr "--- Ekler ---" msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Ek \\Alph{appendix}." -#: lib/layouts/iopart.layout:75 +#: lib/layouts/iopart.layout:76 msgid "Review" msgstr "Ä°nceleme" -#: lib/layouts/iopart.layout:81 +#: lib/layouts/iopart.layout:82 msgid "Topical" msgstr "Konulu" -#: lib/layouts/iopart.layout:87 src/insets/InsetNote.cpp:67 +#: lib/layouts/iopart.layout:88 src/insets/InsetNote.cpp:68 msgid "Comment" msgstr "Açıklama" -#: lib/layouts/iopart.layout:99 +#: lib/layouts/iopart.layout:100 msgid "Paper" msgstr "Kağıt" -#: lib/layouts/iopart.layout:105 +#: lib/layouts/iopart.layout:106 msgid "Prelim" msgstr "Önsınav" -#: lib/layouts/iopart.layout:111 +#: lib/layouts/iopart.layout:112 msgid "Rapid" msgstr "Çabuk" -#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/revtex4.layout:248 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" -#: lib/layouts/iopart.layout:219 +#: lib/layouts/iopart.layout:220 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" msgstr "Fizik ve Astronomi Sınıflandırma Sistem numarası:" -#: lib/layouts/iopart.layout:223 +#: lib/layouts/iopart.layout:224 msgid "MSC" msgstr "MSC" -#: lib/layouts/iopart.layout:226 +#: lib/layouts/iopart.layout:227 msgid "Mathematics Subject Classification number:" msgstr "Matematik Konu Sınıflandırma numarası:" -#: lib/layouts/iopart.layout:230 +#: lib/layouts/iopart.layout:231 msgid "submitto" msgstr "teslimet" -#: lib/layouts/iopart.layout:233 +#: lib/layouts/iopart.layout:234 msgid "submit to paper:" msgstr "kağıda teslim et:" -#: lib/layouts/iopart.layout:259 +#: lib/layouts/iopart.layout:260 msgid "Bibliography (plain)" msgstr "Kaynakça (düz)" -#: lib/layouts/iopart.layout:283 +#: lib/layouts/iopart.layout:284 msgid "Bibliography heading" msgstr "Kaynakça başlığı" @@ -7940,28 +7972,28 @@ msgstr "Komisyon" msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" msgstr "TEŞEKKÜRLER" -#: lib/layouts/kluwer.layout:195 +#: lib/layouts/kluwer.layout:196 msgid "AddressForOffprints" msgstr "ÖnbaskıAdresleri" -#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +#: lib/layouts/kluwer.layout:204 msgid "Address for Offprints:" msgstr "Önbaskı Adresleri:" -#: lib/layouts/kluwer.layout:213 +#: lib/layouts/kluwer.layout:214 msgid "RunningTitle" msgstr "MevcutBaşlık" -#: lib/layouts/kluwer.layout:221 lib/layouts/llncs.layout:164 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:165 #: lib/layouts/svjour.inc:155 msgid "Running title:" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:235 +#: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "MevcutYazar" -#: lib/layouts/kluwer.layout:242 +#: lib/layouts/kluwer.layout:243 msgid "Running author:" msgstr "Mevcut yazar:" @@ -7971,102 +8003,102 @@ msgstr "E-posta:" #: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51 #: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16 -#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:243 +#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:244 #: lib/layouts/tufte-book.layout:45 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/stdsections.inc:38 msgid "Chapter" msgstr "AnaBölüm" -#: lib/layouts/llncs.layout:150 lib/layouts/svjour.inc:151 +#: lib/layouts/llncs.layout:151 lib/layouts/svjour.inc:151 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Çalışılan LaTeX Başlığı" -#: lib/layouts/llncs.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:34 msgid "TOC Title" msgstr "İçindekiler Başlığı" -#: lib/layouts/llncs.layout:177 lib/layouts/svmult.layout:37 +#: lib/layouts/llncs.layout:178 lib/layouts/svmult.layout:38 msgid "TOC title:" msgstr "İçindekiler başlığı:" -#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:169 +#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:169 msgid "Author Running" msgstr "Mevcut Yazar" -#: lib/layouts/llncs.layout:205 lib/layouts/svjour.inc:173 +#: lib/layouts/llncs.layout:206 lib/layouts/svjour.inc:173 msgid "Author Running:" msgstr "Mevcut Yazar:" -#: lib/layouts/llncs.layout:209 lib/layouts/svmult.layout:40 +#: lib/layouts/llncs.layout:210 lib/layouts/svmult.layout:41 msgid "TOC Author" msgstr "İçindekiler Yazarı" -#: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svmult.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:214 lib/layouts/svmult.layout:45 msgid "TOC Author:" msgstr "İçindekiler Yazarı:" -#: lib/layouts/llncs.layout:301 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 -#: lib/layouts/theorems.inc:281 +#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 msgid "Case #." msgstr "Durum #." -#: lib/layouts/llncs.layout:311 lib/layouts/svjour.inc:324 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:324 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:252 msgid "Claim." msgstr "Ä°ddia." -#: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/svjour.inc:334 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:334 msgid "Conjecture #." msgstr "Varsayım #." -#: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Example #." msgstr "Örnek #." -#: lib/layouts/llncs.layout:353 lib/layouts/svjour.inc:369 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Exercise #." msgstr "Alıştırma #." -#: lib/layouts/llncs.layout:366 lib/layouts/svjour.inc:387 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:387 msgid "Note #." msgstr "Not #." -#: lib/layouts/llncs.layout:373 lib/layouts/svmono.layout:164 +#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/svmono.layout:164 #: lib/layouts/svjour.inc:394 msgid "Problem #." msgstr "Problem #." -#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:405 +#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:405 msgid "Property" msgstr "Özellik" -#: lib/layouts/llncs.layout:387 lib/layouts/svjour.inc:408 +#: lib/layouts/llncs.layout:388 lib/layouts/svjour.inc:408 msgid "Property #." msgstr "Özellik #." -#: lib/layouts/llncs.layout:400 lib/layouts/svjour.inc:422 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:422 msgid "Question #." msgstr "Soru #." -#: lib/layouts/llncs.layout:407 lib/layouts/svjour.inc:429 +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Remark #." msgstr "Açıklama #." -#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svmono.layout:167 +#: lib/layouts/llncs.layout:412 lib/layouts/svmono.layout:167 #: lib/layouts/svjour.inc:433 msgid "Solution" msgstr "Çözüm" -#: lib/layouts/llncs.layout:414 lib/layouts/svmono.layout:170 +#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:170 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Solution #." msgstr "Çözüm #." #: lib/layouts/memoir.layout:57 lib/layouts/svmono.layout:125 -#: lib/layouts/svmult.layout:267 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 +#: lib/layouts/svmult.layout:268 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:23 msgid "Chapter*" msgstr "AnaBölüm*" @@ -8127,52 +8159,52 @@ msgstr "Boşluk:" msgid "SubTitle" msgstr "AltBaşlık" -#: lib/layouts/paper.layout:156 +#: lib/layouts/paper.layout:157 msgid "Institution" msgstr "Kurum" -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/seminar.layout:36 +#: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36 #: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:169 msgid "Slide" msgstr "Slayt" -#: lib/layouts/powerdot.layout:134 +#: lib/layouts/powerdot.layout:135 msgid " " msgstr " " -#: lib/layouts/powerdot.layout:144 +#: lib/layouts/powerdot.layout:145 msgid "EndSlide" msgstr "SlaytSonu" -#: lib/layouts/powerdot.layout:158 +#: lib/layouts/powerdot.layout:159 msgid "~=~" msgstr "~=~" -#: lib/layouts/powerdot.layout:171 +#: lib/layouts/powerdot.layout:172 msgid "WideSlide" msgstr "GenişSlayt" -#: lib/layouts/powerdot.layout:183 +#: lib/layouts/powerdot.layout:184 msgid "EmptySlide" msgstr "BoşSlayt" -#: lib/layouts/powerdot.layout:187 +#: lib/layouts/powerdot.layout:188 msgid "Empty slide:" msgstr "Boş slayt:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:231 lib/layouts/numarticle.inc:9 +#: lib/layouts/powerdot.layout:232 lib/layouts/numarticle.inc:9 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}" -#: lib/layouts/powerdot.layout:260 +#: lib/layouts/powerdot.layout:261 msgid "ItemizeType1" msgstr "ÖğelendirmeTipi1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 msgid "EnumerateType1" msgstr "NumaralandırmaTipi1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/stdfloats.inc:40 +#: lib/layouts/powerdot.layout:404 lib/layouts/stdfloats.inc:40 msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritma Listesi" @@ -8181,24 +8213,20 @@ msgid "\\thechapter" msgstr "\\thechapter" #: lib/layouts/recipebook.layout:78 -#, fuzzy msgid "Recipe" -msgstr "Alındı" +msgstr "" #: lib/layouts/recipebook.layout:85 -#, fuzzy msgid "Recipe:" -msgstr "Alındı:" +msgstr "" #: lib/layouts/recipebook.layout:113 -#, fuzzy msgid "Ingredients" -msgstr "Yazarlar" +msgstr "İçerikler" #: lib/layouts/recipebook.layout:123 -#, fuzzy msgid "Ingredients:" -msgstr "Yazarlar" +msgstr "İçerikler:" #: lib/layouts/revtex4.layout:113 msgid "Preprint" @@ -8208,7 +8236,7 @@ msgstr "Önbaskı" msgid "AltAffiliation" msgstr "AltÄ°lişki" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "Teşekkürler:" @@ -8257,35 +8285,35 @@ msgstr "Özelposta:" msgid "Title:" msgstr "Başlık:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:286 msgid "Yourref" msgstr "Referansınız" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:302 msgid "Yourmail" msgstr "Mailiniz" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:306 msgid "Your letter of:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:309 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:310 msgid "Myref" msgstr "Referansım" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:318 msgid "Customer" msgstr "Müşteri" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:322 msgid "Customer no.:" msgstr "Müşteri no.:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 msgid "Invoice" msgstr "Fatura" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:329 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:330 msgid "Invoice no.:" msgstr "Fatura no.:" @@ -8333,11 +8361,11 @@ msgstr "Logo" msgid "Logo:" msgstr "Logo:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:333 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:334 msgid "EndLetter" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:346 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:347 msgid "End of letter" msgstr "" @@ -8402,9 +8430,8 @@ msgstr "[Gelişme İçeriği]" msgid "Conjecture*" msgstr "Varsayım*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "Algoritma*" @@ -8412,11 +8439,11 @@ msgstr "Algoritma*" msgid "AMS" msgstr "AMS" -#: lib/layouts/siamltex.layout:305 lib/layouts/amsdefs.inc:194 +#: lib/layouts/siamltex.layout:306 lib/layouts/amsdefs.inc:195 msgid "Subjectclass" msgstr "Konu sınıfı" -#: lib/layouts/siamltex.layout:308 +#: lib/layouts/siamltex.layout:309 msgid "AMS subject classifications:" msgstr "AMS konu sınıflandırması:" @@ -8513,71 +8540,71 @@ msgstr "TEŞEKKÜRLER" msgid "Subclass" msgstr "Konu sınıfı" -#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:80 +#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:81 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Şiir başlığı" -#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:171 +#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:172 #, fuzzy msgid "Front Matter" msgstr "Öncü" -#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:187 +#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:188 #, fuzzy msgid "--- Front Matter ---" msgstr "Öncü" -#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:196 +#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:197 #, fuzzy msgid "Main Matter" msgstr "Artçı" -#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:200 +#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:201 msgid "--- Main Matter ---" msgstr "" -#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:203 +#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:204 #, fuzzy msgid "Back Matter" msgstr "Artçı" -#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:207 +#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:208 #, fuzzy msgid "--- Back Matter ---" msgstr "Artçı" -#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:213 +#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:214 #: lib/layouts/stdsections.inc:15 msgid "Part \\thepart" msgstr "Kısım \\thepart" -#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:246 +#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:247 #: lib/layouts/stdsections.inc:41 msgid "Chapter \\thechapter" msgstr "Bölüm \\thechapter" -#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:247 +#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:248 #: lib/layouts/stdsections.inc:42 msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Ek \\thechapter" -#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:118 +#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:119 #, fuzzy msgid "Preface" msgstr "Mekan" -#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:128 +#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:129 #, fuzzy msgid "Preface:" msgstr "Yerleşim:" -#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:99 +#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:100 #, fuzzy msgid "Proof(QED)" msgstr "Ä°spat" -#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:108 +#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:109 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "" @@ -8590,44 +8617,44 @@ msgstr "" msgid "Title*" msgstr "Başlık" -#: lib/layouts/svmult.layout:55 +#: lib/layouts/svmult.layout:56 #, fuzzy msgid "Institute and e-mail: " msgstr "Enstitü imi" -#: lib/layouts/svmult.layout:62 +#: lib/layouts/svmult.layout:63 msgid "MiniTOC" msgstr "" -#: lib/layouts/svmult.layout:67 +#: lib/layouts/svmult.layout:68 msgid "TOC depth (provide a number):" msgstr "" -#: lib/layouts/svmult.layout:73 +#: lib/layouts/svmult.layout:74 #, fuzzy msgid "List of Abbreviations & Symbols" msgstr "Alıntı Listesi" -#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:138 -#: lib/layouts/svmult.layout:172 lib/layouts/svmult.layout:198 -#: lib/layouts/svmult.layout:205 lib/layouts/svmult.layout:211 -#: lib/layouts/svmult.layout:236 lib/layouts/svmult.layout:245 -#: lib/layouts/svmult.layout:269 +#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139 +#: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199 +#: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212 +#: lib/layouts/svmult.layout:237 lib/layouts/svmult.layout:246 +#: lib/layouts/svmult.layout:270 #, fuzzy msgid "For editors" msgstr "Yazarlar" -#: lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svmult.layout:138 #, fuzzy msgid "List of Contributors" -msgstr "Değişiklikler Listesi" +msgstr "Alıntı Listesi" -#: lib/layouts/svmult.layout:277 +#: lib/layouts/svmult.layout:278 #, fuzzy msgid "Inst" msgstr "&Ekle" -#: lib/layouts/svmult.layout:279 +#: lib/layouts/svmult.layout:280 #, fuzzy msgid "Institute #" msgstr "Enstitü" @@ -8635,7 +8662,7 @@ msgstr "Enstitü" #: lib/layouts/tufte-book.layout:103 #, fuzzy msgid "Sidenote" -msgstr "not" +msgstr "Slaytİçeriği" #: lib/layouts/tufte-book.layout:108 #, fuzzy @@ -9166,39 +9193,39 @@ msgstr "Tablo Başlığı" msgid "TableCaption" msgstr "TabloBaşlığı" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:143 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:144 msgid "Current Address" msgstr "Bulunulan Adres" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:146 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:147 msgid "Current address:" msgstr "Bulunulan adres:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:154 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:155 msgid "E-mail address:" msgstr "E-posta adresi:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:169 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 msgid "Key words and phrases:" msgstr "Anahtar kelimeler ve tabirler:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:180 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:181 msgid "Dedicatory" msgstr "Ä°thaf" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:123 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:123 msgid "Dedication:" msgstr "Ä°thaf:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:188 msgid "Translator" msgstr "Çevirmen" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 msgid "Translator:" msgstr "Çevirmen:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:197 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" msgstr "2000 Matematik Konu Sınınflandırması:" @@ -9411,18 +9438,49 @@ msgstr "TANIMSIZ" msgid "\\Roman{part}" msgstr "\\Roman{part}" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:36 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:10 +#, fuzzy +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "\\Roman{part}" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:14 +#, fuzzy +msgid "Chapter ##" +msgstr "AnaBölüm" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Section ##" +msgstr "Bölüm" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Paragraph ##" +msgstr "Paragraf" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:43 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: lib/layouts/stdcounters.inc:46 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:53 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: lib/layouts/stdcounters.inc:51 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:58 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." +#: lib/layouts/stdcounters.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Equation ##" +msgstr "Denklem" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Footnote ##" +msgstr "Dipnot" + #: lib/layouts/stdinsets.inc:60 msgid "Marginal" msgstr "Kenar" @@ -9451,7 +9509,7 @@ msgstr "açıklama" msgid "Note:Note" msgstr "Not:Not" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:143 src/insets/InsetNote.cpp:291 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:143 src/insets/InsetNote.cpp:292 msgid "note" msgstr "not" @@ -9464,31 +9522,31 @@ msgid "greyedout" msgstr "gri" #: lib/layouts/stdinsets.inc:178 lib/layouts/stdinsets.inc:179 -#: src/insets/InsetERT.cpp:150 src/insets/InsetERT.cpp:152 +#: src/insets/InsetERT.cpp:144 src/insets/InsetERT.cpp:146 msgid "ERT" msgstr "ERT" #: lib/layouts/stdinsets.inc:199 lib/ui/stdcontext.inc:193 -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 lib/ui/stdmenus.inc:465 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:65 #, fuzzy msgid "Phantom" -msgstr "Esperanto" +msgstr "Düz metin" #: lib/layouts/stdinsets.inc:208 lib/layouts/stdinsets.inc:209 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1102 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1103 msgid "Listings" msgstr "Liste" #: lib/layouts/stdinsets.inc:228 lib/layouts/minimalistic.module:20 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:103 msgid "Branch" msgstr "Dal" #: lib/layouts/stdinsets.inc:239 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/Buffer.cpp:772 src/BufferParams.cpp:378 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:419 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:599 +#: src/Buffer.cpp:796 src/BufferParams.cpp:378 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:442 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:707 msgid "Index" msgstr "indeks" @@ -9496,7 +9554,8 @@ msgstr "indeks" msgid "Idx" msgstr "Idx" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:255 src/insets/InsetBox.cpp:139 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:255 src/insets/Inset.cpp:104 +#: src/insets/InsetBox.cpp:133 msgid "Box" msgstr "Kutu" @@ -9504,14 +9563,13 @@ msgstr "Kutu" msgid "Box:Shaded" msgstr "Kutu:Gölgeli" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:275 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:275 src/insets/Inset.cpp:89 msgid "Float" msgstr "Yüzen" #: lib/layouts/stdinsets.inc:289 -#, fuzzy msgid "Wrap" -msgstr "sar" +msgstr "" #: lib/layouts/stdinsets.inc:331 msgid "OptArg" @@ -9521,7 +9579,7 @@ msgstr "" msgid "opt" msgstr "opt" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:340 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:340 src/insets/Inset.cpp:110 msgid "Info" msgstr "Bilgi" @@ -9537,7 +9595,7 @@ msgstr "Bilgi:kısayol" msgid "Info:shortcuts" msgstr "Bilgi:kısayollar" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:352 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:354 msgid "Caption" msgstr "Başlık" @@ -9569,65 +9627,65 @@ msgstr "Önbaskılar" msgid "Offprints:" msgstr "Önbaskılar:" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 -#, fuzzy -msgid "Fact \\thefact." -msgstr "Olgu \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 -#, fuzzy -msgid "Problem \\theproblem." -msgstr "Problem \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 -#, fuzzy -msgid "Exercise \\theexercise." -msgstr "Alıştırma \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 +#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Doğal Sonuç \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lemma \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 +#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Önerme \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Varsayım \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Olgu \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Tanım \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 +#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Örnek \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 +#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problem \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 -msgid "Exercise \\thetheorem." +#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217 +msgid "Exercise \\thetheorem." +msgstr "Alıştırma \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "Açıklama \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260 +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "Ä°ddia \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Fact \\thefact." +msgstr "Olgu \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Problem \\theproblem." +msgstr "Problem \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Alıştırma \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 -msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "Açıklama \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "Ä°ddia \\thetheorem." - #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "Örnek*" @@ -9819,7 +9877,7 @@ msgstr "KarakterStili:Enstitü" #: lib/layouts/initials.module:12 #, fuzzy msgid "Initial" -msgstr "GörünmezMetin" +msgstr "Ä°talik" #: lib/layouts/linguistics.module:2 msgid "Linguistics" @@ -10041,257 +10099,247 @@ msgid "" "Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 -#, fuzzy -msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "Teoremler (AMS-Extended)" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -#, fuzzy +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9 msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" -"AMS teorem paketinin kullanımı için bazı ek teorem ortamları tanımlar. " -"Kriter, Algoritma, Aksiyon, Koşul, Not, Notasyon, Özet, Teşekkür, Sonuç, " -"Olgu, Varsayım, ve Durum, hem yıldızlı hem de yıldızsız formda." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7 +#: lib/layouts/theorems-std.module:8 #, fuzzy -msgid "Criterion \\thecriterion." +msgid "theorems" +msgstr "teorem" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40 +msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Kriter \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 msgid "Criterion*" msgstr "Kriter*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 msgid "Criterion." msgstr "Kriter." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 -#, fuzzy -msgid "Algorithm \\thealgorithm." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 +msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Algoritma \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 msgid "Algorithm." msgstr "Algoritma." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 -#, fuzzy -msgid "Axiom \\theaxiom." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 +msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "Aksiyom \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 msgid "Axiom*" msgstr "Aksiyom*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 msgid "Axiom." msgstr "Aksiyom." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 -#, fuzzy -msgid "Condition \\thecondition." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 +msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Koşul \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 msgid "Condition*" msgstr "Koşul*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 msgid "Condition." msgstr "Koşul." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 -#, fuzzy -msgid "Note \\thenote." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 +msgid "Note \\thetheorem." msgstr "Not \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 msgid "Note*" msgstr "Not*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 msgid "Note." msgstr "Not." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 +msgid "Notation \\thetheorem." +msgstr "Notasyon \\thetheorem." + #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 msgid "Notation*" msgstr "Notasyon*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 msgid "Notation." msgstr "Notasyon." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 -#, fuzzy -msgid "Summary \\thesummary." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 +msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Özet \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 msgid "Summary*" msgstr "Özet*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 msgid "Summary." msgstr "Özet." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 -#, fuzzy -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 +msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "Teşekkür \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Teşekkür*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 msgid "Conclusion" msgstr "Sonuç" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -#, fuzzy -msgid "Conclusion \\theconclusion." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 +msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Netice \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 msgid "Conclusion*" msgstr "Sonuç*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 msgid "Conclusion." msgstr "Netice." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 msgid "Assumption" msgstr "Varsayım" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 -#, fuzzy -msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "Alt alt bölüm" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +msgid "Assumption \\thetheorem." +msgstr "Varsayım \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 msgid "Assumption*" msgstr "Varsayım*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 msgid "Assumption." msgstr "Varsayım." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 -msgid "Theorems (AMS-Extended)" -msgstr "Teoremler (AMS-Extended)" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 +#, fuzzy +msgid "Question \\thetheorem." +msgstr "Tanım \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +msgid "Question*" +msgstr "Soru*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 +msgid "Question." +msgstr "Soru." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 #, fuzzy +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "Teoremler (AMS-Extended)" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " -"in both numbered and non-numbered forms." +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." msgstr "" -"AMS teorem paketinin kullanımı için bazı ek teorem ortamları tanımlar. " -"Kriter, Algoritma, Aksiyon, Koşul, Not, Notasyon, Özet, Teşekkür, Sonuç, " -"Olgu, Varsayım, ve Durum, hem yıldızlı hem de yıldızsız formda." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 -#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7 -#: lib/layouts/theorems-std.module:8 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 #, fuzzy -msgid "theorems" -msgstr "teorem" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40 -msgid "Criterion \\thetheorem." +msgid "Criterion \\thecriterion." msgstr "Kriter \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 -msgid "Algorithm \\thetheorem." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 +#, fuzzy +msgid "Algorithm \\thealgorithm." msgstr "Algoritma \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 -msgid "Axiom \\thetheorem." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 +#, fuzzy +msgid "Axiom \\theaxiom." msgstr "Aksiyom \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 -msgid "Condition \\thetheorem." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +#, fuzzy +msgid "Condition \\thecondition." msgstr "Koşul \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 -msgid "Note \\thetheorem." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +#, fuzzy +msgid "Note \\thenote." msgstr "Not \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 -msgid "Notation \\thetheorem." -msgstr "Notasyon \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 -msgid "Summary \\thetheorem." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +#, fuzzy +msgid "Summary \\thesummary." msgstr "Özet \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." -msgstr "Teşekkür \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 -msgid "Conclusion \\thetheorem." -msgstr "Netice \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 -msgid "Assumption \\thetheorem." -msgstr "Varsayım \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 #, fuzzy -msgid "Question \\thetheorem." -msgstr "Tanım \\thetheorem." +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "Teşekkür \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 #, fuzzy -msgid "Question*" -msgstr "Soru" +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "Netice \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 #, fuzzy -msgid "Question." -msgstr "Soru" +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "Alt alt bölüm" #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 msgid "Theorems (AMS)" @@ -10532,11 +10580,10 @@ msgid "German" msgstr "Almanca" #: lib/languages:44 -#, fuzzy msgid "German (Switzerland)" -msgstr "Almanca (Avusturya)" +msgstr "Almanca (Ä°sviçre)" -#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:273 lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:277 lib/ui/stdtoolbars.inc:523 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 msgid "Greek" msgstr "Yunanca" @@ -10882,7 +10929,7 @@ msgstr "Unikod (XeTeX) (utf8)" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:28 +#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdcontext.inc:420 lib/ui/stdmenus.inc:28 msgid "File|F" msgstr "Dosya|D" @@ -10986,15 +11033,15 @@ msgstr "Depodaki Sürüme Geri Dön|D" msgid "Undo Last Check In|U" msgstr "Son Değişikliği Geri Al|S" -#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:78 +#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:79 msgid "Show History...|H" msgstr "Geçmişi Göster...|G" -#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:88 +#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:89 msgid "Custom...|C" msgstr "Özel...|Ö" -#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:96 +#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:97 msgid "Undo|U" msgstr "Geri al|G" @@ -11026,11 +11073,11 @@ msgstr "Bul ve değiştir...|B" msgid "Tabular|T" msgstr "Tablo|T" -#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:118 lib/ui/stdmenus.inc:551 +#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:120 lib/ui/stdmenus.inc:553 msgid "Math|M" msgstr "Matematik|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Yazım denetleme...|z" @@ -11042,7 +11089,7 @@ msgstr "Eşanlamlılar..." msgid "Statistics...|i" msgstr "Ä°statistikler...|i" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Check TeX|h" msgstr "TeX denetimi|X" @@ -11050,11 +11097,11 @@ msgstr "TeX denetimi|X" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Ä°zlemeyi Değiştir|D" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:539 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:541 msgid "Preferences...|P" msgstr "Tercihler..|T" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:540 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Yeniden yapılandır|n" @@ -11066,7 +11113,7 @@ msgstr "Satırlar Olarak|S" msgid "Selection as Paragraphs|P" msgstr "Paragraflar Olarak|P" -#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:385 lib/ui/stdmenus.inc:177 +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:179 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Çoklusütun|Ç" @@ -11090,7 +11137,7 @@ msgstr "Sağ Çizgi|a" msgid "Alignment|i" msgstr "Hizalama|i" -#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:198 +#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:200 msgid "Add Row|A" msgstr "Satır Ekle|ı" @@ -11106,7 +11153,7 @@ msgstr "Satır Kopyala" msgid "Swap Rows" msgstr "Satır Değiştokuş" -#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:203 +#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:407 lib/ui/stdmenus.inc:205 msgid "Add Column|u" msgstr "Sütun Ekle|u" @@ -11122,27 +11169,27 @@ msgstr "Sütun Kopyala" msgid "Swap Columns" msgstr "Sütun Değiştokuş" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdmenus.inc:190 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:192 msgid "Left|L" msgstr "Sol|l" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:393 lib/ui/stdmenus.inc:191 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:193 msgid "Center|C" msgstr "Orta|O" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdmenus.inc:192 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:194 msgid "Right|R" msgstr "Sağ|ğ" -#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:396 lib/ui/stdmenus.inc:194 +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdmenus.inc:196 msgid "Top|T" msgstr "Üst|t" -#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:195 +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:197 msgid "Middle|M" msgstr "Orta|r" -#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdmenus.inc:196 +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:198 msgid "Bottom|B" msgstr "Alt|A" @@ -11154,15 +11201,15 @@ msgstr "Numaralama Değiştir|N" msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Satır Numaralama Değiştir|u" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:212 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:214 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Limit Tipi Değiştir|L" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:215 +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:217 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Formül Tipi Değiştir|F" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:221 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Bilgisayar Cebir Sistemi Kullan|C" @@ -11174,7 +11221,7 @@ msgstr "Hizalama|H" msgid "Add Row|R" msgstr "Satır Ekle|a" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:199 +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Delete Row|D" msgstr "Satır Sil|i" @@ -11182,19 +11229,19 @@ msgstr "Satır Sil|i" msgid "Add Column|C" msgstr "Sütun Ekle|u" -#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:406 lib/ui/stdmenus.inc:204 +#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:206 msgid "Delete Column|e" msgstr "Sütun Sil|S" -#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:249 +#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:251 msgid "Default|t" msgstr "Öntanımlı|Ö" -#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:250 +#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:252 msgid "Display|D" msgstr "Görünüm|G" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:251 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:253 msgid "Inline|I" msgstr "Satır içi|S" @@ -11227,11 +11274,11 @@ msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:404 +#: lib/ui/stdmenus.inc:293 lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Satıriçi Formül|ü" -#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:292 +#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:294 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Görünen Formül|G" @@ -11259,7 +11306,7 @@ msgstr "Ortamı Topla" msgid "Multline Environment" msgstr "Çoklusatır Ortamı" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:338 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:340 msgid "Math|h" msgstr "Matematik|M" @@ -11267,7 +11314,7 @@ msgstr "Matematik|M" msgid "Special Character|S" msgstr "Özel Karakter|Ö" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:349 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:351 msgid "Citation...|C" msgstr "Alıntı...|A" @@ -11275,15 +11322,15 @@ msgstr "Alıntı...|A" msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Çapraz referans...|z" -#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:351 +#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:353 msgid "Label...|L" msgstr "Etiket...|E" -#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:360 +#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:362 msgid "Footnote|F" msgstr "Dipnot|p" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Kenar Notu|K" @@ -11303,7 +11350,7 @@ msgstr "Terminoloji Girdisi" msgid "URL...|U" msgstr "Bağlantı...|a" -#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:343 +#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:345 msgid "Note|N" msgstr "Not|N" @@ -11319,7 +11366,7 @@ msgstr "TeX Kodu|X" msgid "Minipage|p" msgstr "Ufak sayfa|U" -#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:359 msgid "Graphics...|G" msgstr "Grafik...|G" @@ -11343,15 +11390,15 @@ msgstr "Dosya Ekle|e" msgid "External Material...|x" msgstr "Dış Materyal...|ı" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:369 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:371 msgid "Symbols...|b" msgstr "Semboller...|m" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "Superscript|S" msgstr "Üstsimge|Ü" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:382 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:384 msgid "Subscript|u" msgstr "Altyazı|A" @@ -11359,11 +11406,11 @@ msgstr "Altyazı|A" msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Heceleme Noktası|H" -#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:374 +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:376 msgid "Protected Hyphen|y" msgstr "Korumalı Tire|i" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:393 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Birleşik Harf Koruması|f" @@ -11371,16 +11418,16 @@ msgstr "Birleşik Harf Koruması|f" msgid "Protected Space|r" msgstr "|o" -#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "Sözcük Arası Boşluk|ö" #: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:206 lib/ui/stdcontext.inc:229 -#: lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Thin Space|T" msgstr "Ä°nce boşluk|Ä°" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:389 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Yatay Boşluk...|l" @@ -11392,11 +11439,11 @@ msgstr "Düşey Boşluk..." msgid "Line Break|L" msgstr "Satır Sonu|n" -#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:370 +#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:372 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Üç Nokta|ç" -#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:371 +#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:373 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Cümle Sonu|C" @@ -11404,7 +11451,7 @@ msgstr "Cümle Sonu|C" msgid "Protected Dash|D" msgstr "Korumalı Tire|r" -#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:375 +#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Kırılabilen Kesme|b" @@ -11416,7 +11463,7 @@ msgstr "Tek Tırnak|T" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Sıradan Tırnak|S" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:376 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Menü Ayracı|A" @@ -11428,49 +11475,49 @@ msgstr "Yatay Çizgi" msgid "Page Break" msgstr "Sayfa Sonu" -#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:405 +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Display Formula|D" msgstr "Formülü Göster|F" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:293 -#: lib/ui/stdmenus.inc:407 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:295 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Eqnarray Ortamı|E" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:294 -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:296 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS align Ortamı|n" -#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:295 -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:297 +#: lib/ui/stdmenus.inc:411 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS alignat Ortamı|i" -#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:296 -#: lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:298 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS flalign Ortamı|r" -#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:297 -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:299 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS gather Ortamı|h" -#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:298 -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:300 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS multline Ortamı|u" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "Array Environment|y" msgstr "Dizi Ortamı|D" -#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Koşul Ortamı|K" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Split Environment|S" msgstr "Ortamı Böl|B" @@ -11506,39 +11553,39 @@ msgstr "Matematik Kalın Font" msgid "Text Normal Font" msgstr "Metin Normal Font" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:266 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Text Roman Family" msgstr "Metin Roman Font" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:269 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Metin Sans Serif Font" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:270 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Metin Daktilo Font" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:270 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Text Bold Series" msgstr "Metin Kalın Font" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:271 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Text Medium Series" msgstr "Metin Orta Serisi" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Metin Ä°talik Şekli" -#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:274 +#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Metin Küçük Harf Şekli" -#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Metin Eğiş Şekil" -#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:278 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Metin Sağ Üst Şekli" @@ -11546,39 +11593,39 @@ msgstr "Metin Sağ Üst Şekli" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Floatflt Figür" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "Table of Contents|C" msgstr "İçindekiler|ç" -#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1223 +#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1313 msgid "Index List|I" msgstr "Ä°ndeks Listesi|Ä°" -#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:439 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Terminoloji|T" -#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "BibTeX Kaynakça...|B" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX Belgesi...|B" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Düz metin...|D" -#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Satırlar Olarak Düz Metin...|z" -#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Track Changes|T" msgstr "Değişiklikleri Takip Et|E" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Değişiklikleri Birleştir...|B" @@ -11590,7 +11637,7 @@ msgstr "Tüm Değişiklikleri Kabul Et|K" msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Tüm Değişiklikleri Reddet|R" -#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Çıktıdaki Değişiklikleri Göster|Ç" @@ -11634,7 +11681,7 @@ msgstr "Derinliği Arttır|D" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Burada Ek Başlat|E" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Build Program|B" msgstr "Programı Ä°nşa Et|P" @@ -11642,11 +11689,11 @@ msgstr "Programı Ä°nşa Et|P" msgid "Update|U" msgstr "Güncelle|G" -#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX Kaydı|K" -#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "Outline|O" msgstr "Anahat|h" @@ -11654,35 +11701,35 @@ msgstr "Anahat|h" msgid "TeX Information|X" msgstr "TeX Bilgisi|g" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:503 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:505 msgid "Next Note|N" msgstr "Sonraki Not|r" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:506 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:508 msgid "Go to Label|L" msgstr "Etikete Git|E" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:502 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:504 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Yerimleri|Y" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:514 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Yerimi 1'i Kaydet|Y" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:515 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Yerimi 2'yi Kaydet" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:514 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:516 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Yerimi 3'ü Kaydet" -#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:515 +#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:517 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Yerimi 4'ü Kaydet" -#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:516 +#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Yerimi 5'i Kaydet" @@ -11706,15 +11753,15 @@ msgstr "Yerimi 4'e Git|4" msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Yerimi 5'e Git|5" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:546 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:548 msgid "Introduction|I" msgstr "Giriş|G" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:547 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:549 msgid "Tutorial|T" msgstr "Başlangıç|B" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:550 msgid "User's Guide|U" msgstr "Kullanıcı Klavuzu|u" @@ -11726,19 +11773,19 @@ msgstr "Gelişmiş Özellikler|G" msgid "Embedded Objects|m" msgstr "Gömülü Nesneler|l" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:552 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:554 msgid "Customization|C" msgstr "Özelleştirme|Ö" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:555 +#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX Yapılandırma|X" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:558 +#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:560 msgid "About LyX|X" msgstr "LyX Hakkında|H" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130 +#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:138 msgid "About LyX" msgstr "LyX Hakkında" @@ -11750,27 +11797,27 @@ msgstr "Tercihler..." msgid "Quit LyX" msgstr "Çık" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Aligned Ortamı|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "AlignedAt Ortamı|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:418 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Toplanan Ortam|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Sınırlayıcılar...|ı" -#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Matrix...|x" msgstr "Matris...|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:425 msgid "Macro|o" msgstr "Makro|o" @@ -11778,12 +11825,12 @@ msgstr "Makro|o" msgid "AMS Environment|A" msgstr "AMS Ortamı|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:210 +#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:212 #, fuzzy msgid "Number Whole Formula|N" msgstr "Tüm Formülü Numaralandır|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:211 +#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:213 #, fuzzy msgid "Number This Line|u" msgstr "Bu Satırı Numaralandır|u" @@ -11795,9 +11842,9 @@ msgstr "Denklem Etiketi|D" #: lib/ui/stdcontext.inc:57 #, fuzzy msgid "Copy as Reference|R" -msgstr "Referansa geri dön|R" +msgstr "Referans Olarak Kopyala|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:221 +#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:223 msgid "Split Cell|C" msgstr "Hücreyi Böl|B" @@ -11810,31 +11857,31 @@ msgstr "Ekle|E" msgid "Add Line Above|o" msgstr "Üste Çizgi Ekle|Ü" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:226 msgid "Add Line Below|B" msgstr "Alta Çizgi Ekle|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Line Above|D" msgstr "Üst Çizgiyi Sil|Ç" -#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Delete Line Below|e" msgstr "Alt Çizgiyi Sil|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Add Line to Left" msgstr "Sola Çizgi Ekle" -#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Add Line to Right" msgstr "Sağa Çizgi Ekle" -#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Delete Line to Left" msgstr "Soldaki Çizgiyi Sil" -#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Delete Line to Right" msgstr "Sağdaki Çizgiyi Sil" @@ -11901,27 +11948,26 @@ msgstr "Biçimli referans|ç" #: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:146 #: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdcontext.inc:222 #: lib/ui/stdcontext.inc:240 lib/ui/stdcontext.inc:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdcontext.inc:362 -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdcontext.inc:410 -#: lib/ui/stdcontext.inc:419 lib/ui/stdcontext.inc:434 -#: lib/ui/stdcontext.inc:445 lib/ui/stdcontext.inc:456 -#: lib/ui/stdcontext.inc:464 lib/ui/stdcontext.inc:474 -#: lib/ui/stdcontext.inc:482 lib/ui/stdcontext.inc:490 -#: lib/ui/stdcontext.inc:498 lib/ui/stdcontext.inc:511 -#: lib/ui/stdcontext.inc:521 lib/ui/stdcontext.inc:536 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 lib/ui/stdcontext.inc:557 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdcontext.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdcontext.inc:439 +#: lib/ui/stdcontext.inc:454 lib/ui/stdcontext.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:476 lib/ui/stdcontext.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdcontext.inc:502 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 lib/ui/stdcontext.inc:518 +#: lib/ui/stdcontext.inc:531 lib/ui/stdcontext.inc:541 +#: lib/ui/stdcontext.inc:556 lib/ui/stdcontext.inc:569 +#: lib/ui/stdcontext.inc:577 lib/ui/stdmenus.inc:487 msgid "Settings...|S" msgstr "Ayarlar...|A" #: lib/ui/stdcontext.inc:103 #, fuzzy msgid "Go Back|G" -msgstr "&Geri git" +msgstr "Geri dön|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 lib/ui/stdcontext.inc:442 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdcontext.inc:105 lib/ui/stdcontext.inc:462 msgid "Copy as Reference|C" -msgstr "Referansa geri dön|R" +msgstr "Referans Olarak Kopyala|R" #: lib/ui/stdcontext.inc:127 #, fuzzy @@ -11929,21 +11975,21 @@ msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Veritaban(ların)ı harici düzenle...|v" #: lib/ui/stdcontext.inc:135 lib/ui/stdcontext.inc:163 -#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:350 -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 lib/ui/stdcontext.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:351 +#: lib/ui/stdcontext.inc:447 lib/ui/stdcontext.inc:551 msgid "Open Inset|O" msgstr "Eki Aç|A" #: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:351 -#: lib/ui/stdcontext.inc:428 lib/ui/stdcontext.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 lib/ui/stdcontext.inc:552 msgid "Close Inset|C" msgstr "Eki Kapat|t" #: lib/ui/stdcontext.inc:138 lib/ui/stdcontext.inc:144 #: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:185 -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdcontext.inc:353 -#: lib/ui/stdcontext.inc:433 lib/ui/stdcontext.inc:534 +#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdcontext.inc:354 +#: lib/ui/stdcontext.inc:453 lib/ui/stdcontext.inc:554 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Eklemeyi Çöz|Ç" @@ -11990,16 +12036,15 @@ msgstr "Gölgelenmiş arkaplan|ö" msgid "Double Frame|u" msgstr "Çift çerçeve|ç" -#: lib/ui/stdcontext.inc:175 lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdcontext.inc:175 lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX Notu|N" #: lib/ui/stdcontext.inc:176 -#, fuzzy msgid "Comment|m" -msgstr "Açıklama|A" +msgstr "Yorum|Y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:177 lib/ui/stdmenus.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Gri|r" @@ -12018,9 +12063,8 @@ msgid "Horiz. Phantom" msgstr "" #: lib/ui/stdcontext.inc:195 -#, fuzzy msgid "Vert. Phantom" -msgstr "Esperanto" +msgstr "" #: lib/ui/stdcontext.inc:204 msgid "Interword Space|w" @@ -12087,24 +12131,20 @@ msgid "Custom Length|C" msgstr "Özel Uzunluk|Ö" #: lib/ui/stdcontext.inc:230 -#, fuzzy msgid "Medium Space|M" -msgstr "Orta boşluk\t\\:" +msgstr "Orta boşluk|O" #: lib/ui/stdcontext.inc:231 -#, fuzzy msgid "Thick Space|h" -msgstr "Ä°nce boşluk|Ä°" +msgstr "Kalın Boşluk|k" #: lib/ui/stdcontext.inc:233 -#, fuzzy msgid "Negative Medium Space|u" -msgstr "Negatif Ä°nce Boşluk|N" +msgstr "Negatif Orta Boşluk|N" #: lib/ui/stdcontext.inc:234 -#, fuzzy msgid "Negative Thick Space|i" -msgstr "Negatif Ä°nce Boşluk|N" +msgstr "Negatif Kalın Boşluk|K" #: lib/ui/stdcontext.inc:247 msgid "DefSkip|D" @@ -12134,87 +12174,86 @@ msgstr "Özel|Ö" msgid "Settings...|e" msgstr "Ayarlar...|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 lib/ui/stdcontext.inc:505 +#: lib/ui/stdcontext.inc:261 lib/ui/stdcontext.inc:525 msgid "Include|c" msgstr "Ekle|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:506 +#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:526 msgid "Input|p" msgstr "Giriş|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:507 +#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:527 msgid "Verbatim|V" msgstr "Olduğu gibi|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:508 +#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:528 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Tam (işaretli boşluklar)|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:509 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:529 msgid "Listing|L" msgstr "Liste|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:269 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 lib/ui/stdcontext.inc:533 #, fuzzy msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Dahil edilen dosyayı düzenle...|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "New Page|N" msgstr "Yeni Sayfa|Y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Page Break|a" msgstr "Sayfa Sonu|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Clear Page|C" msgstr "Sayfayı Temizle|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Çift Sayfayı Temizle|Ç" -#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdmenus.inc:396 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Satır Kesmesini Yasla|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1223 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:566 +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1172 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:576 msgid "Cut" msgstr "Kes" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1228 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:574 +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1177 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:586 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1176 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1277 src/mathed/InsetMathNest.cpp:546 +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1125 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1291 src/mathed/InsetMathNest.cpp:554 msgid "Paste" msgstr "Yapıştır" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:103 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Yeniyi Yapıştır|Y" #: lib/ui/stdcontext.inc:301 -#, fuzzy msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Kayıtlı Yerimine Git|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Paragrafı Yukarı Al|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:304 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:304 lib/ui/stdmenus.inc:112 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Paragrafı Aşağı Al|A" @@ -12231,7 +12270,7 @@ msgstr "Bölümü Alçalt|A" msgid "Move Section Down|D" msgstr "Bölümü Aşağı Al|ö" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:577 +#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:597 #, fuzzy msgid "Move Section Up|U" msgstr "Bölümü Yukarı Al|B" @@ -12240,7 +12279,7 @@ msgstr "Bölümü Yukarı Al|B" msgid "Insert Short Title|T" msgstr "Kısa Başlık Ekle|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:566 +#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:586 #, fuzzy msgid "Accept Change|c" msgstr "Değişikliği Kabul Et|K" @@ -12254,141 +12293,201 @@ msgstr "Değişikliği Reddet|R" msgid "Apply Last Text Style|A" msgstr "Son Metin Stilini Ekle|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:113 +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:114 msgid "Text Style|S" msgstr "Metin Stili|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:114 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:116 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Paragraf Ayarları...|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Tam ekran Kipi" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:235 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Append Argument" -msgstr "Parametre Ekle" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:236 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:238 msgid "Remove Last Argument" -msgstr "Son Parametreyi Kaldır" +msgstr "Son Argümanı Kaldır" -#: lib/ui/stdcontext.inc:330 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 #, fuzzy msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" -msgstr "Seçimlik Olmayan Ä°lk Parametreyi Seçimlik Yap" +msgstr "Seçimlik Olmayan Ä°lk Parametreyi Seçimlik " -#: lib/ui/stdcontext.inc:331 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 #, fuzzy msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Seçimlik Son Parametreyi Seçimlik Olmayan Yap" -#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:240 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:242 msgid "Insert Optional Argument" -msgstr "Seçimlik Parametre Ekle" +msgstr "Seçimlik Argüman Ekle" -#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:241 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:243 msgid "Remove Optional Argument" -msgstr "Seçimlik Parametreyi Kaldır" +msgstr "Seçimlik Argümanı Kaldır" -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:243 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:245 msgid "Append Argument Eating From the Right" -msgstr "Açık Seçimlik Argüman Eklemesi" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:244 +#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdmenus.inc:246 #, fuzzy msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Açık Seçimlik Argüman Eklemesi" -#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdmenus.inc:245 +#: lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:247 #, fuzzy msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Son Parametreyi Sağa Kayacak Şekilde Kaldır" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 #, fuzzy msgid "Reload|R" msgstr "&Geri yükle" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdcontext.inc:377 -#: lib/ui/stdcontext.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:486 #, fuzzy msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Harici olarak düzenle...|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#, fuzzy +msgid "Multirow|i" +msgstr "Çoklusütun|Ç" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdmenus.inc:181 msgid "Top Line|T" msgstr "Üst Çizgi|Ü" -#: lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:180 +#: lib/ui/stdcontext.inc:390 lib/ui/stdmenus.inc:182 msgid "Bottom Line|B" msgstr "Alt Çizgi|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdmenus.inc:181 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdmenus.inc:183 msgid "Left Line|L" msgstr "Sol Çizgi|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:390 lib/ui/stdmenus.inc:182 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdmenus.inc:184 msgid "Right Line|R" msgstr "Sağ Çizgi|ğ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:200 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Left|f" +msgstr "Sol|l" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#, fuzzy +msgid "Right|h" +msgstr "Sağ|ğ" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#, fuzzy +msgid "Middle|d" +msgstr "Orta|r" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 lib/ui/stdmenus.inc:202 msgid "Copy Row|o" msgstr "Satır Kopyala|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:407 lib/ui/stdmenus.inc:205 +#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:207 msgid "Copy Column|p" msgstr "Sütun Kopyala|ü" -#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdcontext.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#, fuzzy +msgid "Settings...|g" +msgstr "Ayarlar...|A" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:421 +#, fuzzy +msgid "Path|P" +msgstr "Yollar" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:422 +#, fuzzy +msgid "Class|C" +msgstr "Kapat|t" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:424 +#, fuzzy +msgid "File Revision|R" +msgstr "Revizyon" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Tree Revision|T" +msgstr "Revizyon" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:426 +#, fuzzy +msgid "Revision Author|A" +msgstr "Revizyon Geçmişi" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:427 +#, fuzzy +msgid "Revision Date|D" +msgstr "Revizyon" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:428 +#, fuzzy +msgid "Revision Time|i" +msgstr "Revizyon" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 +#, fuzzy +msgid "Document Info|D" +msgstr "Belge|B" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdcontext.inc:473 #, fuzzy msgid "Activate Branch|A" msgstr "Etkinleştirildi" -#: lib/ui/stdcontext.inc:431 lib/ui/stdcontext.inc:454 +#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdcontext.inc:474 #, fuzzy msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "&Aç/Kapa" -#: lib/ui/stdcontext.inc:443 +#: lib/ui/stdcontext.inc:463 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:544 +#: lib/ui/stdcontext.inc:564 #, fuzzy msgid "All Indexes|A" -msgstr "Fatura" +msgstr "Tüm Eklemeleri Aç|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 +#: lib/ui/stdcontext.inc:567 msgid "Subindex|b" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:567 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:587 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Reject Change|R" msgstr "Değişikliği Reddet|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:575 +#: lib/ui/stdcontext.inc:595 #, fuzzy msgid "Promote Section|P" msgstr "Bölümü Yükselt|Y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:576 +#: lib/ui/stdcontext.inc:596 #, fuzzy msgid "Demote Section|D" msgstr "Bölümü Alçalt|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:578 +#: lib/ui/stdcontext.inc:598 #, fuzzy msgid "Move Section Down|w" msgstr "Bölümü Aşağı Al|ö" -#: lib/ui/stdcontext.inc:580 +#: lib/ui/stdcontext.inc:600 #, fuzzy msgid "Select Section|S" msgstr "Seçim|S" @@ -12439,540 +12538,538 @@ msgstr "" msgid "Revert to Repository Version|v" msgstr "Depodaki Sürüme Geri Dön|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:79 +#: lib/ui/stdmenus.inc:78 +msgid "Compare with Older Revision|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:80 msgid "Use Locking Property|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:97 +#: lib/ui/stdmenus.inc:98 msgid "Redo|R" msgstr "Ä°leri al|Ä°" -#: lib/ui/stdmenus.inc:103 +#: lib/ui/stdmenus.inc:104 msgid "Paste Special" msgstr "Özel Yapıştır" -#: lib/ui/stdmenus.inc:105 +#: lib/ui/stdmenus.inc:106 msgid "Select All" msgstr "Tümünü Seç" -#: lib/ui/stdmenus.inc:107 +#: lib/ui/stdmenus.inc:108 #, fuzzy msgid "Find & Replace (Quick)...|F" msgstr "Bul ve değiştir...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdmenus.inc:109 #, fuzzy msgid "Find & Replace (Advanced)..." msgstr "Bul ve değiştir...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:117 +#: lib/ui/stdmenus.inc:119 msgid "Table|T" msgstr "Tablo|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:119 +#: lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Rows & Columns|C" msgstr "Satır ve Sütunlar|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:126 +#: lib/ui/stdmenus.inc:128 msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Liste Derinliğini Arttır|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:127 +#: lib/ui/stdmenus.inc:129 msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Liste Derinliğini Azalt|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:128 -msgid "Dissolve Inset|l" -msgstr "Eklemeyi Çöz|E" +#: lib/ui/stdmenus.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Dissolve Inset" +msgstr "Eklemeyi Çöz|Ç" -#: lib/ui/stdmenus.inc:129 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "TeX Kod Ayarları...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 +#: lib/ui/stdmenus.inc:133 msgid "Float Settings...|a" msgstr "Yüzen Ayarları...|Y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:132 +#: lib/ui/stdmenus.inc:134 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "Metin Dönüş Ayarları...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:133 +#: lib/ui/stdmenus.inc:135 msgid "Note Settings...|N" msgstr "Not Ayarları...|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:134 +#: lib/ui/stdmenus.inc:136 #, fuzzy msgid "Phantom Settings...|h" msgstr "Yüzen Ayarları...|Y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:135 +#: lib/ui/stdmenus.inc:137 msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Dal Ayarları...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:136 +#: lib/ui/stdmenus.inc:138 msgid "Box Settings...|x" msgstr "Kutu Ayarları...|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:137 +#: lib/ui/stdmenus.inc:139 #, fuzzy msgid "Index Entry Settings...|y" msgstr "Metin Dönüş Ayarları...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:138 +#: lib/ui/stdmenus.inc:140 #, fuzzy msgid "Index Settings...|x" -msgstr "TeX Kod Ayarları...|T" +msgstr "Kutu Ayarları...|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:139 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdmenus.inc:141 msgid "Listings Settings...|g" -msgstr "Listeleme ayarları" +msgstr "Listeleme Ayarları...|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:143 +#: lib/ui/stdmenus.inc:145 msgid "Table Settings...|a" msgstr "Tablo Ayarları...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:147 +#: lib/ui/stdmenus.inc:149 msgid "Plain Text|T" msgstr "Düz Metin|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:148 +#: lib/ui/stdmenus.inc:150 msgid "Plain Text, Join Lines|J" msgstr "Satırlar Olarak Düz Metin|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:150 +#: lib/ui/stdmenus.inc:152 msgid "Selection|S" msgstr "Seçim|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:151 +#: lib/ui/stdmenus.inc:153 msgid "Selection, Join Lines|i" msgstr "Seçim, Satırları Birleştir|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:153 +#: lib/ui/stdmenus.inc:155 #, fuzzy msgid "Paste as LinkBack PDF" msgstr "LinkBack PDF Olarak Yapıştır" -#: lib/ui/stdmenus.inc:154 +#: lib/ui/stdmenus.inc:156 #, fuzzy msgid "Paste as PDF" msgstr "PDF Olarak Yapıştır" -#: lib/ui/stdmenus.inc:155 +#: lib/ui/stdmenus.inc:157 #, fuzzy msgid "Paste as PNG" msgstr "PNG Olarak Yapıştır" -#: lib/ui/stdmenus.inc:156 +#: lib/ui/stdmenus.inc:158 #, fuzzy msgid "Paste as JPEG" msgstr "JPEG Olarak Yapıştır" -#: lib/ui/stdmenus.inc:164 +#: lib/ui/stdmenus.inc:166 #, fuzzy msgid "Dissolve Text Style" msgstr "Karakter Stilini Çöz" -#: lib/ui/stdmenus.inc:168 +#: lib/ui/stdmenus.inc:170 msgid "Customized...|C" msgstr "Özel...|Ö" -#: lib/ui/stdmenus.inc:170 +#: lib/ui/stdmenus.inc:172 msgid "Capitalize|a" msgstr "Baş Harfler Büyük|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:171 +#: lib/ui/stdmenus.inc:173 msgid "Uppercase|U" msgstr "Büyük Harf|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:172 +#: lib/ui/stdmenus.inc:174 msgid "Lowercase|L" msgstr "Küçük Harf|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:184 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdmenus.inc:186 msgid "Top|p" msgstr "Üst|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:185 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdmenus.inc:187 msgid "Middle|i" msgstr "Orta|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:186 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdmenus.inc:188 msgid "Bottom|o" msgstr "Alt|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:213 +#: lib/ui/stdmenus.inc:215 msgid "Macro Definition" msgstr "Makro Tanımları" -#: lib/ui/stdmenus.inc:217 +#: lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Text Style|T" msgstr "Metin Stili|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:223 +#: lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Add Line Above|A" msgstr "Üste Çizgi Ekle|Ü" -#: lib/ui/stdmenus.inc:238 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdmenus.inc:240 msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument" -msgstr "Seçimlik Olmayan Ä°lk Parametreyi Seçimlik Yap" +msgstr "Seçimlik Olmayan Ä°lk Parametreyi Seçimlik " -#: lib/ui/stdmenus.inc:239 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdmenus.inc:241 msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument" -msgstr "Seçimlik Son Parametreyi Seçimlik Olmayan Yap" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:255 +#: lib/ui/stdmenus.inc:257 msgid "Math Normal Font|N" msgstr "Matematik Normal Font|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:257 +#: lib/ui/stdmenus.inc:259 msgid "Math Calligraphic Family|C" msgstr "Matematik Kaligrafik Font|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:258 +#: lib/ui/stdmenus.inc:260 msgid "Math Fraktur Family|F" msgstr "Matematik Fraktur Ailesi|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:259 +#: lib/ui/stdmenus.inc:261 msgid "Math Roman Family|R" msgstr "Matematik Roman Font|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:260 +#: lib/ui/stdmenus.inc:262 msgid "Math Sans Serif Family|S" msgstr "Matematik Sans Serif Font|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:262 +#: lib/ui/stdmenus.inc:264 msgid "Math Bold Series|B" msgstr "Matematik Kalın Font|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:264 +#: lib/ui/stdmenus.inc:266 msgid "Text Normal Font|T" msgstr "Metin Normal Font|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:280 +#: lib/ui/stdmenus.inc:282 msgid "Octave|O" msgstr "Octave|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:281 +#: lib/ui/stdmenus.inc:283 msgid "Maxima|M" msgstr "Maxima|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:282 +#: lib/ui/stdmenus.inc:284 msgid "Mathematica|a" msgstr "Mathematica|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:284 +#: lib/ui/stdmenus.inc:286 #, fuzzy msgid "Maple, Simplify|S" msgstr "Maple, basitleştir|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:285 +#: lib/ui/stdmenus.inc:287 #, fuzzy msgid "Maple, Factor|F" msgstr "Maple, faktör|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:286 +#: lib/ui/stdmenus.inc:288 #, fuzzy msgid "Maple, Evalm|E" msgstr "Maple, evalm|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:287 +#: lib/ui/stdmenus.inc:289 #, fuzzy msgid "Maple, Evalf|v" msgstr "Maple, evalf|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:306 +#: lib/ui/stdmenus.inc:308 msgid "Open All Insets|O" msgstr "Tüm Eklemeleri Aç|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:307 +#: lib/ui/stdmenus.inc:309 msgid "Close All Insets|C" msgstr "Tüm Eklemeleri Kapat|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:309 +#: lib/ui/stdmenus.inc:311 #, fuzzy msgid "Unfold Math Macro|n" msgstr "Açılmış Matematik Makrosu" -#: lib/ui/stdmenus.inc:310 +#: lib/ui/stdmenus.inc:312 #, fuzzy msgid "Fold Math Macro|d" msgstr "Matematik Makrosunu Katla" -#: lib/ui/stdmenus.inc:312 +#: lib/ui/stdmenus.inc:314 msgid "View Messages|g" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:313 +#: lib/ui/stdmenus.inc:315 msgid "View Source|S" msgstr "Kaynağı Görüntüle|ğ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:316 +#: lib/ui/stdmenus.inc:318 #, fuzzy msgid "View Master Document|M" msgstr "Ana Belge" -#: lib/ui/stdmenus.inc:317 +#: lib/ui/stdmenus.inc:319 #, fuzzy msgid "Update Master Document|a" msgstr "Ana Belge" -#: lib/ui/stdmenus.inc:319 +#: lib/ui/stdmenus.inc:321 #, fuzzy msgid "Split View Into Left and Right Half|i" msgstr "Görünümü Sağ/Sol olarak Böl|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:320 +#: lib/ui/stdmenus.inc:322 #, fuzzy msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e" msgstr "Görünümü Üst/Alt Olarak Böl|ü" -#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +#: lib/ui/stdmenus.inc:323 msgid "Close Current View|w" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:322 +#: lib/ui/stdmenus.inc:324 msgid "Fullscreen|l" msgstr "Tam Ekran|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:323 +#: lib/ui/stdmenus.inc:325 msgid "Toolbars|b" msgstr "Araç Çubukları|Ç" -#: lib/ui/stdmenus.inc:339 +#: lib/ui/stdmenus.inc:341 msgid "Special Character|p" msgstr "Özel Karakter|Ö" -#: lib/ui/stdmenus.inc:340 +#: lib/ui/stdmenus.inc:342 msgid "Formatting|o" msgstr "Biçimleme|ç" -#: lib/ui/stdmenus.inc:341 +#: lib/ui/stdmenus.inc:343 msgid "List / TOC|i" msgstr "Liste / İçindekiler|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:342 +#: lib/ui/stdmenus.inc:344 msgid "Float|a" msgstr "Yüzen|Y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:344 +#: lib/ui/stdmenus.inc:346 msgid "Branch|B" msgstr "Dal|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:345 +#: lib/ui/stdmenus.inc:347 #, fuzzy msgid "Custom Insets" msgstr "Özel eklemeler" -#: lib/ui/stdmenus.inc:346 +#: lib/ui/stdmenus.inc:348 msgid "File|e" msgstr "Dosya|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:347 +#: lib/ui/stdmenus.inc:349 msgid "Box[[Menu]]" msgstr "Kutu[[Menu]]" -#: lib/ui/stdmenus.inc:350 +#: lib/ui/stdmenus.inc:352 msgid "Cross-Reference...|R" msgstr "Çapraz referans...|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/ui/stdmenus.inc:356 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Terminolojik Girdi...|j" -#: lib/ui/stdmenus.inc:356 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 msgid "Table...|T" msgstr "Tablo...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +#: lib/ui/stdmenus.inc:360 #, fuzzy msgid "URL|U" msgstr "Bağlantı...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:361 #, fuzzy msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Bağlantı|ğ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:362 +#: lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Short Title|S" msgstr "Kısa Başlık|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "TeX Code|X" msgstr "TeX Kodu|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Program Listeleri[[Menu]]" -#: lib/ui/stdmenus.inc:372 +#: lib/ui/stdmenus.inc:374 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "Sıradan Tırnak|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Single Quote|S" msgstr "Tek Tırnak|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Fonetik Semboller|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:384 +#: lib/ui/stdmenus.inc:386 msgid "Protected Space|P" msgstr "Korumalı Boşluk|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/ui/stdmenus.inc:390 msgid "Horizontal Line|L" msgstr "Yatay Çizgi|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:391 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Düşey Boşluk...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:392 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Heceleme Noktası|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:406 +#: lib/ui/stdmenus.inc:408 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Numaralandırılmış Formül|ş" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "Figure Wrap Float|F" msgstr "Katlanabilir Yüzen Figür|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:430 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Table Wrap Float|T" msgstr "Katlanabilir Yüzen Tablo|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "External Material...|M" msgstr "Dış Materyal...|ı" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:449 msgid "Child Document...|d" msgstr "Alt Belge...|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:454 msgid "Comment|C" msgstr "Açıklama|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:466 #, fuzzy msgid "Horizontal Phantom" -msgstr "Esperanto" +msgstr "Yatay Çizgi" -#: lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdmenus.inc:467 #, fuzzy msgid "Vertical Phantom" -msgstr "Esperanto" +msgstr "Yatay hizalama" -#: lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Ä°zlemeyi Değiştir|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Burada Ek Başlat|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "Save in Bundled Format|F" msgstr "Paket Biçiminde Kaydet|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "Compressed|m" msgstr "Sıkıştırılmış|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Accept Change|A" msgstr "Değişikliği Kabul Et|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdmenus.inc:495 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Tüm Değişiklikleri Kabul Et|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:494 +#: lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Tüm Değişiklikleri Reddet|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:504 +#: lib/ui/stdmenus.inc:506 msgid "Next Change|C" msgstr "Sonraki Değişiklik|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +#: lib/ui/stdmenus.inc:507 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Sonraki Çapraz Referans|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Yerimlerini Sil|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdmenus.inc:521 msgid "Navigate Back|B" -msgstr "Git|i" +msgstr "Gei Git|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Eşanlamlılar...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Statistics...|a" msgstr "Ä°statistikler...|Ä°" -#: lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdmenus.inc:534 msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX Bilgisi|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:533 +#: lib/ui/stdmenus.inc:535 #, fuzzy msgid "Compare...|C" msgstr "Özel...|Ö" -#: lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdmenus.inc:551 msgid "Additional Features|F" msgstr "Ek Özellikler|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Gömülü Nesneler|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:553 +#: lib/ui/stdmenus.inc:555 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Kısayollar|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:554 +#: lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "LyX Functions|y" msgstr "LyX Fonksiyonları|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:556 +#: lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Belirli Klavuzlar|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:562 +#: lib/ui/stdmenus.inc:564 msgid "Linguistics Manual|L" msgstr "Dilbilimsel Klavuz|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:563 +#: lib/ui/stdmenus.inc:565 msgid "Braille Manual|B" msgstr "Kabartma Yazı Klavuzu|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:566 msgid "XY-pic Manual|X" msgstr "XY-pic Klavuzu|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:567 msgid "Multicolumn Manual|M" msgstr "Çoklusütun Klavuzu|Ç" @@ -12996,11 +13093,11 @@ msgstr "Belgeyi yazdır" msgid "Check spelling" msgstr "Yazım denetimi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1259 msgid "Undo" msgstr "Geri al" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1268 msgid "Redo" msgstr "Ä°leri al" @@ -13011,12 +13108,11 @@ msgstr "Bul ve değiştir" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 #, fuzzy msgid "Find and replace (advanced)" -msgstr "Bul ve değiştir...|B" +msgstr "Bul ve değiştir" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 -#, fuzzy msgid "Navigate back" -msgstr "Git|i" +msgstr "Geri git" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Toggle emphasis" @@ -13058,2669 +13154,2676 @@ msgid "Toggle table toolbar" msgstr "Tablo Araç Çubuğunu Göster/Gizle" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +msgid "View/Update" +msgstr "Görüntüle/Güncelle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#, fuzzy +msgid "View" +msgstr "&Göster" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "&Güncelle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#, fuzzy +msgid "View master document" +msgstr "Ana belgeyi seç" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Update master document" +msgstr "Ana belgeyi seç" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#, fuzzy +msgid "View other formats" +msgstr "Dosya biçimleri" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#, fuzzy +msgid "Update other formats" +msgstr "Tarih biçimi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 msgid "Extra" msgstr "Ekstra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "Numbered list" msgstr "Numaralı liste" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "Itemized list" msgstr "Öğeli liste" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "Increase depth" msgstr "Derinliği arttır" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Decrease depth" msgstr "Derinliği azalt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Insert figure float" msgstr "Yüzen figür ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 msgid "Insert table float" msgstr "Yüzen tablo ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "Insert label" msgstr "Etiket ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Çapraz referans ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 msgid "Insert citation" msgstr "Alıntı ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 msgid "Insert index entry" msgstr "Ä°ndesk girdisi ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Terminoloji girdisi ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Insert footnote" msgstr "Dipnot ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Insert margin note" msgstr "Kenar notu ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Insert note" msgstr "Not ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Insert box" msgstr "Kutu ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 #, fuzzy msgid "Insert hyperlink" msgstr "Bağlantı Ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Insert TeX code" msgstr "TeX kodu ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Insert math macro" msgstr "Matematik makrosu ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 msgid "Include file" msgstr "Dosya ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Text style" msgstr "Metin stili" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Paragraph settings" msgstr "Paragraf ayarları" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Add row" msgstr "Satır ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Add column" msgstr "Sütun ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Delete row" msgstr "Satır sil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:189 msgid "Delete column" msgstr "Sütun sil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Set top line" msgstr "Üst çizgi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Set bottom line" msgstr "Alt çizgi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Set left line" msgstr "Sol çizgi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Set right line" msgstr "Sağ çizgi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 msgid "Set border lines" msgstr "Sınırları ayarlar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Set all lines" msgstr "Tüm çizgiler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Unset all lines" msgstr "Tüm çizgileri sil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 msgid "Align left" msgstr "Sola hizala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 msgid "Align center" msgstr "Ortala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 msgid "Align right" msgstr "Sağa hizala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 msgid "Align top" msgstr "Yukarı hizala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 msgid "Align middle" msgstr "Düşey ortaya hizalama" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 msgid "Align bottom" msgstr "Alta hizala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Rotate cell" msgstr "Hücreyi çevir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Rotate table" msgstr "Tabloyu çevir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Set multi-column" msgstr "Çok sütun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Set multi-row" +msgstr "Çok sütun" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Math" msgstr "Matematik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 msgid "Set display mode" msgstr "Görüntü modu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 msgid "Subscript" msgstr "Altyazı" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 msgid "Superscript" msgstr "Üstsimge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 msgid "Insert square root" msgstr "Karekök ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Insert root" msgstr "Kök ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Standart kesir ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Insert sum" msgstr "Toplam ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Insert integral" msgstr "Ä°ntegral ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Insert product" msgstr "Çarpım ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Insert ( )" msgstr "( ) Ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 msgid "Insert [ ]" msgstr "[ ] Ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Insert { }" msgstr "{ } Ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Insert delimiters" msgstr "Sınırlayıcı ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "Insert matrix" msgstr "Matris ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Insert cases environment" msgstr "Koşul ortamı ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 #, fuzzy msgid "Toggle math panels" msgstr "Matematik Panelini Göster/Gizle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 msgid "Math Macros" msgstr "Matematik Makroları" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #, fuzzy msgid "Remove last argument" -msgstr "Son Parametreyi Kaldır" +msgstr "Son Argümanı Kaldır" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 #, fuzzy msgid "Append argument" msgstr "Parametre Ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 #, fuzzy msgid "Make first non-optional into optional argument" -msgstr "Seçimlik Olmayan Ä°lk Parametreyi Seçimlik Yap" +msgstr "Seçimlik Olmayan Ä°lk Parametreyi Seçimlik " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 #, fuzzy msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Seçimlik Son Parametreyi Seçimlik Olmayan Yap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 #, fuzzy msgid "Remove optional argument" -msgstr "Seçimlik Parametreyi Kaldır" +msgstr "Seçimlik Argümanı Kaldır" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 #, fuzzy msgid "Insert optional argument" -msgstr "Seçimlik Parametre Ekle" +msgstr "Seçimlik Argüman Ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 #, fuzzy msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Son Parametreyi Sağa Kayacak Şekilde Kaldır" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Append argument eating from the right" -msgstr "Açık Seçimlik Argüman Eklemesi" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 #, fuzzy msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Açık Seçimlik Argüman Eklemesi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Command Buffer" msgstr "Komut Tamponu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Gözden Geçir[[Araç Çubuğu]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 msgid "Track changes" msgstr "Değişiklikleri takip et" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 msgid "Show changes in output" msgstr "Çıktıdaki değişiklikleri göster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 msgid "Next change" msgstr "Sonraki değişiklik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Seçimdekileri değişiklikleri uygula" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Seçimdeki değişiklikleri reddet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 msgid "Merge changes" msgstr "Değişiklikleri birleştir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 msgid "Accept all changes" msgstr "Tüm değişiklikleri kabul et" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 msgid "Reject all changes" msgstr "Tüm değişiklikleri reddet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 msgid "Next note" msgstr "Sonraki not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 -msgid "View/Update" -msgstr "Görüntüle/Güncelle" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 -#, fuzzy -msgid "View" -msgstr "&Göster" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 -#, fuzzy -msgid "Update" -msgstr "&Güncelle" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 -#, fuzzy -msgid "View master document" -msgstr "Ana Belge" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 -#, fuzzy -msgid "Update master document" -msgstr "Ana Belge" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 -#, fuzzy -msgid "View other formats" -msgstr "Diğer font ayarları" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 -#, fuzzy -msgid "Update other formats" -msgstr "Görüntüyü güncelle" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 #, fuzzy msgid "View Other Formats" msgstr "Diğer font ayarları" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 #, fuzzy msgid "Update Other Formats" msgstr "Etiket listesini güncelle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243 msgid "Version Control" msgstr "Sürüm Yönetimi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 msgid "Register" msgstr "Kaydol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Check-out for edit" msgstr "Düzenleme için kontrol et" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 msgid "Check-in changes" msgstr "Değişiklikleri kontrol et" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 msgid "View revision log" msgstr "Sürüm yönetim kayıtlarını görüntüle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 msgid "Revert changes" msgstr "Değişikliği reddet" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 -msgid "Use SVN file locking property" +msgid "Compare with older revision" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 +msgid "Compare with last revision" msgstr "" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 +#, fuzzy +msgid "Insert Version Info" +msgstr "Kenar notu ekle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +msgid "Use SVN file locking property" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Update local directory from repository" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 msgid "Math Panels" msgstr "Matematik Panelleri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 #, fuzzy msgid "Math spacings" msgstr "Matematik Boşlukları" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 lib/ui/stdtoolbars.inc:342 msgid "Styles" msgstr "Stiller" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Fractions" msgstr "Kesirler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 lib/ui/stdtoolbars.inc:362 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1092 msgid "Fonts" msgstr "Fontlar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "Functions" msgstr "Fonksiyonlar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 #, fuzzy msgid "Frame decorations" msgstr "Çerçeve Dekorasyonları" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 #, fuzzy msgid "Big operators" msgstr "Büyük Operatörler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "Miscellaneous" msgstr "Çeşitli" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 lib/ui/stdtoolbars.inc:417 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 msgid "Arrows" msgstr "Oklar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 #, fuzzy msgid "AMS arrows" msgstr "AMS Okları" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Operators" msgstr "Operatörler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "Relations" msgstr "Ä°lişkiler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 #, fuzzy msgid "AMS relations" msgstr "AMS Ä°lişkileri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 #, fuzzy msgid "AMS negative relations" msgstr "AMS Negatif Ä°lişkiler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "Dots" msgstr "Noktalar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 #, fuzzy msgid "AMS operators" msgstr "AMS Operatörleri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 #, fuzzy msgid "AMS miscellaneous" msgstr "AMS çeşitli" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 msgid "Spacings" msgstr "Boşluklar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Ä°nce boşluk\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Orta boşluk\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Geniş boşluk\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Dörtlü boşluk\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Çift dörtlü boşluk\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Negatif boşluk\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 msgid "Placeholder\t\\phantom" msgstr "Yertutucu\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom" msgstr "Yatay yertutucu\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom" msgstr "Dikey yertutucu\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 msgid "Roots" msgstr "Kökler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Kare kök\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Diğer kök\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Stili göster\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normal metin stili\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Betik (küçük) stili\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Betikbetik (daha küçük) stili\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standart\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Basit kesir (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 msgid "Unit (km)\t\\unit" msgstr "Birim (km)\t\\unit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Unit (864 m)\t\\unit" msgstr "Birim (864 m)\t\\unit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Kesir birimi (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Kesir birimi (20 km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 msgid "Text fraction\t\\tfrac" -msgstr "Metin kesri (amsmath)\t\\tfrac" +msgstr "Metin kesri\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 msgid "Display fraction\t\\dfrac" -msgstr "Kesri görüntüle (amsmath)\t\\dfrac" +msgstr "Kesri görüntüle\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" -msgstr "Basit kesir (3/4)\t\\nicefrac" +msgstr "Sürekli kesir\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac" -msgstr "Basit kesir (3/4)\t\\nicefrac" +msgstr "Sürekli kesir (sol)\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac" -msgstr "Basit kesir (3/4)\t\\nicefrac" +msgstr "Sürekli kesir (sağ)\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Binom\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Text binomial\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Display binomial\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Roman\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Kalın\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Kalın sembol\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans serif\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Ä°talik\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Daktilo\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Karatahta\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kaligrafik\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normal metin modu\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "Frame Decorations" msgstr "Çerçeve Dekorasyonları" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tilde" msgstr "tilda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "check" msgstr "kontro let" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 #, fuzzy msgid "dddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 #, fuzzy msgid "ddddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "underline" msgstr "altçizgi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "leftarrow" msgstr "solok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "uparrow" msgstr "yukarıok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Leftarrow" msgstr "Solok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 msgid "Uparrow" msgstr "Yukarıok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "bullet" msgstr "madde imi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "models" msgstr "modeller" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "parallel" msgstr "paralel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "subset" msgstr "altküme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "supset" msgstr "üstküme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "approx" msgstr "yaklaşık" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "smile" msgstr "gülme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "frown" msgstr "kaş çatma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 #: src/lengthcommon.cpp:38 msgid "in" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "theta" msgstr "teta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "vartheta" msgstr "varteta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 msgid "Theta" msgstr "Teta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "partial" msgstr "kısmi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "exists" msgstr "mevcut" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "top" msgstr "üst" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "Big Operators" msgstr "Büyük Operatörler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "fint" -msgstr "int" +msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 msgid "fintop" -msgstr "intop" +msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 msgid "landupint" -msgstr "diamondsuit" +msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 msgid "landupintop" -msgstr "intop" +msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "landdownint" -msgstr "" +msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "landdownintop" -msgstr "dotsintop" +msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "AMS Miscellaneous" msgstr "AMS çeşitli" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Game" msgstr "Oyun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 #, fuzzy msgid "Diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "AMS Arrows" msgstr "AMS Okları" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "AMS Relations" msgstr "AMS Ä°lişkileri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "Subset" msgstr "Altküme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "Supset" msgstr "Üstküme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 msgid "because" msgstr "çünkü" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "AMS Negative Relations" msgstr "AMS Negatif Ä°lişkiler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 msgid "AMS Operators" msgstr "AMS Operatörleri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "intercal" msgstr "intercal" @@ -15831,18 +15934,16 @@ msgstr "" "Daha fazla bilgi için 'info date' çıktısını okuyun.\n" #: lib/external_templates:333 -#, fuzzy msgid "Dia" -msgstr "Gün" +msgstr "Dia" #: lib/external_templates:334 lib/external_templates:337 -#, fuzzy msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" -msgstr "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" #: lib/external_templates:336 msgid "Dia diagram.\n" -msgstr "" +msgstr "Dia diyagramı.\n" #: lib/configure.py:445 msgid "Tgif" @@ -15853,9 +15954,8 @@ msgid "FIG" msgstr "FIG" #: lib/configure.py:451 -#, fuzzy msgid "DIA" -msgstr "DVI" +msgstr "DIA" #: lib/configure.py:454 msgid "Grace" @@ -16013,7 +16113,7 @@ msgstr "HTML" #: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521 #, fuzzy msgid "LyXHTML|X" -msgstr "HTML" +msgstr "HTML|H" #: lib/configure.py:528 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230 msgid "BibTeX" @@ -16115,8 +16215,8 @@ msgstr "date komutu" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tablo (CSV)" -#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:951 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:952 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543 +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:959 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:960 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -16133,9 +16233,8 @@ msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" #: lib/configure.py:571 -#, fuzzy msgid "LyX 1.6.x" -msgstr "LyX 1.3.x" +msgstr "LyX 1.6.x" #: lib/configure.py:572 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" @@ -16181,37 +16280,37 @@ msgstr "Gelişmiş Metadosya" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:237 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1657 +#: src/BiblioInfo.cpp:241 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1658 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s ve %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:241 +#: src/BiblioInfo.cpp:245 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s et al." -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:305 msgid "Ch. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:300 +#: src/BiblioInfo.cpp:307 msgid "pp. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:448 src/BiblioInfo.cpp:451 +#: src/BiblioInfo.cpp:455 src/BiblioInfo.cpp:458 msgid "No year" msgstr "Yıl yok" -#: src/BiblioInfo.cpp:513 src/BiblioInfo.cpp:573 +#: src/BiblioInfo.cpp:530 src/BiblioInfo.cpp:590 msgid "Add to bibliography only." msgstr "Sadece kaynakçaya ekle." -#: src/BiblioInfo.cpp:569 +#: src/BiblioInfo.cpp:586 msgid "before" msgstr "önce" -#: src/Buffer.cpp:137 +#: src/Buffer.cpp:136 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" @@ -16220,70 +16319,70 @@ msgstr "" "%1$s belgesi yazdırılamıyor.\n" "Yazıcınızın ayarlarını kontrol edin." -#: src/Buffer.cpp:140 +#: src/Buffer.cpp:139 msgid "Print document failed" msgstr "Belge yazdırma başarısız oldu" -#: src/Buffer.cpp:284 +#: src/Buffer.cpp:308 msgid "Disk Error: " msgstr "Disk Hatası: " -#: src/Buffer.cpp:285 +#: src/Buffer.cpp:309 #, c-format msgid "" "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" msgstr "LyX geçici dizin '%s$s' i oluşturamadı (Disk dolu olabilir mi?)" -#: src/Buffer.cpp:365 +#: src/Buffer.cpp:389 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:367 +#: src/Buffer.cpp:391 #, fuzzy msgid "Attempting to close changed document!" msgstr "LyX: Belge %1$s kaydedilmeye çalışıyor\n" -#: src/Buffer.cpp:375 +#: src/Buffer.cpp:399 msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Geçici dizin silinemedi" -#: src/Buffer.cpp:376 +#: src/Buffer.cpp:400 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Geçici dizin %1$s silinemedi" -#: src/Buffer.cpp:676 +#: src/Buffer.cpp:700 msgid "Unknown document class" msgstr "Bilinmeyen belge sınıfı" -#: src/Buffer.cpp:677 +#: src/Buffer.cpp:701 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "%1$s sınıfı bilinmediğinden, öntanımlı belge sınıfı kullanılacak." -#: src/Buffer.cpp:681 src/Text.cpp:461 +#: src/Buffer.cpp:705 src/Text.cpp:461 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Bilinmeyen sembol:%1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:685 src/Buffer.cpp:692 src/Buffer.cpp:712 +#: src/Buffer.cpp:709 src/Buffer.cpp:716 src/Buffer.cpp:736 msgid "Document header error" msgstr "Belge başlık hatası" -#: src/Buffer.cpp:691 +#: src/Buffer.cpp:715 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header eksik" -#: src/Buffer.cpp:711 +#: src/Buffer.cpp:735 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document eksik" -#: src/Buffer.cpp:727 src/Buffer.cpp:733 src/BufferView.cpp:1382 -#: src/BufferView.cpp:1388 +#: src/Buffer.cpp:751 src/Buffer.cpp:757 src/BufferView.cpp:1376 +#: src/BufferView.cpp:1382 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Değişiklikler LaTeX çıktısında gösterilmeyecek" -#: src/Buffer.cpp:728 src/BufferView.cpp:1383 +#: src/Buffer.cpp:752 src/BufferView.cpp:1377 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/ulem are installed.\n" @@ -16291,7 +16390,7 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:734 src/BufferView.cpp:1389 +#: src/Buffer.cpp:758 src/BufferView.cpp:1383 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and ulem are not installed.\n" @@ -16299,20 +16398,20 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:848 src/Buffer.cpp:938 +#: src/Buffer.cpp:872 src/Buffer.cpp:962 msgid "Document format failure" msgstr "Belge biçimi hatası" -#: src/Buffer.cpp:849 +#: src/Buffer.cpp:873 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s okunabilir bir LyX belgesi değil." -#: src/Buffer.cpp:886 +#: src/Buffer.cpp:910 msgid "Conversion failed" msgstr "Çevrim başarısız" -#: src/Buffer.cpp:887 +#: src/Buffer.cpp:911 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -16321,22 +16420,22 @@ msgstr "" "%1$s farklı bir LyX sürümü fakat çevrim için geçici bir dosya " "oluşturulmayacak." -#: src/Buffer.cpp:896 +#: src/Buffer.cpp:920 msgid "Conversion script not found" msgstr "Çevrim betiği bulunamadı" -#: src/Buffer.cpp:897 +#: src/Buffer.cpp:921 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "%1$s farklı bir LyX sürümü fakat lyx2lyx çevrim betiği bulunamadı." -#: src/Buffer.cpp:917 src/Buffer.cpp:923 +#: src/Buffer.cpp:941 src/Buffer.cpp:947 msgid "Conversion script failed" msgstr "Çevrim betiği başarısız" -#: src/Buffer.cpp:918 +#: src/Buffer.cpp:942 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -16345,7 +16444,7 @@ msgstr "" "%1$s farklı bir LyX sürümü fakat lyx2lyx çevrim betiği dönüşümü başarısız " "oldu." -#: src/Buffer.cpp:924 +#: src/Buffer.cpp:948 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx " @@ -16354,16 +16453,16 @@ msgstr "" "%1$s farklı bir LyX sürümü fakat lyx2lyx çevrim betiği dönüşümü başarısız " "oldu." -#: src/Buffer.cpp:939 +#: src/Buffer.cpp:963 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s beklenmeyen şekilde sonlandı, muhtemelen bozuldu." -#: src/Buffer.cpp:972 +#: src/Buffer.cpp:995 msgid "Backup failure" msgstr "Yedekleme başarısız" -#: src/Buffer.cpp:973 +#: src/Buffer.cpp:996 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -16372,65 +16471,65 @@ msgstr "" "Yedek dosyası %1$s oluşturulamıyor.\n" "Dizinin mevcut ya da yazılabilir olduğu kontrol edin." -#: src/Buffer.cpp:983 +#: src/Buffer.cpp:1006 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " "overwrite this file?" msgstr "%1$s belgesi dışarıdan değiştirilmiş. Üzerine yazma istiyor musunuz?" -#: src/Buffer.cpp:985 +#: src/Buffer.cpp:1008 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Değiştirilmiş dosyanın üzerine yaz?" -#: src/Buffer.cpp:986 src/Buffer.cpp:2088 src/Exporter.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2050 +#: src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:2141 src/Exporter.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1883 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2074 msgid "&Overwrite" msgstr "&Üzerine Yaz" -#: src/Buffer.cpp:1010 +#: src/Buffer.cpp:1033 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Belge %1$s kaydediliyor..." -#: src/Buffer.cpp:1023 +#: src/Buffer.cpp:1048 msgid " could not write file!" msgstr " dosyaya yazılamıyor!" -#: src/Buffer.cpp:1030 +#: src/Buffer.cpp:1055 msgid " done." msgstr " bitti." -#: src/Buffer.cpp:1045 +#: src/Buffer.cpp:1070 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Belge %1$s kaydedilmeye çalışıyor\n" -#: src/Buffer.cpp:1055 src/Buffer.cpp:1068 src/Buffer.cpp:1082 +#: src/Buffer.cpp:1080 src/Buffer.cpp:1093 src/Buffer.cpp:1107 #, fuzzy, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Kaydetme başarılı görünüyor. Fiyuv.\n" -#: src/Buffer.cpp:1058 +#: src/Buffer.cpp:1083 #, fuzzy msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr " Kaydetme başarılı değil. Deneniyor...\n" -#: src/Buffer.cpp:1072 +#: src/Buffer.cpp:1097 #, fuzzy msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " Kaydetme başarılı değil. Deneniyor...\n" -#: src/Buffer.cpp:1086 +#: src/Buffer.cpp:1111 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Kaydetme başarılı değil! Kahretsin. Belge kayboldu." -#: src/Buffer.cpp:1170 +#: src/Buffer.cpp:1195 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Iconv yazılımı kural dışı durum yakalandı" -#: src/Buffer.cpp:1170 +#: src/Buffer.cpp:1195 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " @@ -16438,12 +16537,12 @@ msgid "" msgstr "" "Kodlamanız (%1$s) için gereken yazılımın düzgün kurulduğundan emin olun." -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1217 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "'%1$s' karakterinin LaTeX komutu bulunamadı (kod noktası %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1195 +#: src/Buffer.cpp:1220 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -16453,62 +16552,80 @@ msgstr "" "gösterilebilir değil.\n" "Belgenizin kodlamasını utf8 olarak değiştirmeniz yardımcı olabilir." -#: src/Buffer.cpp:1202 +#: src/Buffer.cpp:1227 msgid "iconv conversion failed" msgstr "iconv çevrimi başarısız" -#: src/Buffer.cpp:1207 +#: src/Buffer.cpp:1232 msgid "conversion failed" msgstr "çevrim başarısız" -#: src/Buffer.cpp:1551 +#: src/Buffer.cpp:1329 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in file path" +msgstr "Listeleme eklemesinde kodlanamayan karakterler" + +#: src/Buffer.cpp:1330 +#, c-format +msgid "" +"The path of your document\n" +"(%1$s)\n" +"contains glyphs that are unknown in the\n" +"current document encoding (namely %2$s).\n" +"This will likely result in incomplete output.\n" +"\n" +"Chose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" +"or change the file path name." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1604 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex çalıştırılıyor..." -#: src/Buffer.cpp:1564 +#: src/Buffer.cpp:1617 msgid "chktex failure" msgstr "chktex hatası" -#: src/Buffer.cpp:1565 +#: src/Buffer.cpp:1618 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "chktex başarıyla çalıştırılamadı." -#: src/Buffer.cpp:1773 +#: src/Buffer.cpp:1826 #, fuzzy, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "%1$s biçiminde dışa aktarım için bilgi mevcut değil." -#: src/Buffer.cpp:1845 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2719 +#: src/Buffer.cpp:1898 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2784 #, fuzzy, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "%1$s biçiminde dışa aktarım için bilgi mevcut değil." -#: src/Buffer.cpp:1920 +#: src/Buffer.cpp:1973 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1948 +#: src/Buffer.cpp:2001 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2005 +#: src/Buffer.cpp:2058 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "Bilinmeyen araç çubuğu \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2012 +#: src/Buffer.cpp:2065 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "Bilinmeyen araç çubuğu \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2022 +#: src/Buffer.cpp:2075 #, fuzzy msgid "Error exporting to DVI." msgstr "Pixmap oluşturulurken hata" -#: src/Buffer.cpp:2084 src/Exporter.cpp:44 +#: src/Buffer.cpp:2137 src/Exporter.cpp:44 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -16519,74 +16636,74 @@ msgstr "" "\n" "O dosyanın üzerine yazmak istiyor musunuz?" -#: src/Buffer.cpp:2087 src/Exporter.cpp:47 +#: src/Buffer.cpp:2140 src/Exporter.cpp:47 msgid "Overwrite file?" msgstr "Dosyanın üzerine yaz?" -#: src/Buffer.cpp:2104 +#: src/Buffer.cpp:2157 #, fuzzy msgid "Error running external commands." msgstr "Dahili yerleşim bilgisi okuma hatası" -#: src/Buffer.cpp:2870 +#: src/Buffer.cpp:2934 msgid "Preview source code" msgstr "Kaynak kodu önizle" -#: src/Buffer.cpp:2884 +#: src/Buffer.cpp:2948 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "%1$d paragrafının kaynak kodunu önizle" -#: src/Buffer.cpp:2888 +#: src/Buffer.cpp:2952 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "%1$s ve %2$s paragrafları arasının kaynak kodunu önizle" -#: src/Buffer.cpp:3003 +#: src/Buffer.cpp:3060 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "%1$s otomatik kaydediliyor" -#: src/Buffer.cpp:3057 +#: src/Buffer.cpp:3114 msgid "Autosave failed!" msgstr "Otokayıt başarısız!" -#: src/Buffer.cpp:3113 +#: src/Buffer.cpp:3172 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Belge otomatik kaydediliyor..." -#: src/Buffer.cpp:3180 +#: src/Buffer.cpp:3240 msgid "Couldn't export file" msgstr "Dosya dışarı aktarılamadı" -#: src/Buffer.cpp:3181 +#: src/Buffer.cpp:3241 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "%1$s biçiminde dışa aktarım için bilgi mevcut değil." -#: src/Buffer.cpp:3226 +#: src/Buffer.cpp:3286 msgid "File name error" msgstr "Dosya adı hatası" -#: src/Buffer.cpp:3227 +#: src/Buffer.cpp:3287 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Belge dosya yolu boşluk içeremez." -#: src/Buffer.cpp:3283 +#: src/Buffer.cpp:3346 msgid "Document export cancelled." msgstr "Belge dışarı aktarımı iptal edildi." -#: src/Buffer.cpp:3289 +#: src/Buffer.cpp:3352 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "%1$s belgesi '%2$s' olarak dışarı aktarıldı" -#: src/Buffer.cpp:3295 +#: src/Buffer.cpp:3358 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Belge %1$s olarak dışarı aktarıldı" -#: src/Buffer.cpp:3373 +#: src/Buffer.cpp:3436 #, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -16597,11 +16714,11 @@ msgstr "" "belirtilen dosya\n" "okunamadı." -#: src/Buffer.cpp:3375 +#: src/Buffer.cpp:3438 msgid "Could not read document" msgstr "Belge okunamıyor" -#: src/Buffer.cpp:3385 +#: src/Buffer.cpp:3448 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -16612,57 +16729,57 @@ msgstr "" "\n" "Acil durum kaydından kurtarılsın mı?" -#: src/Buffer.cpp:3388 +#: src/Buffer.cpp:3451 msgid "Load emergency save?" msgstr "Acil durum kaydı yüklensin mi?" -#: src/Buffer.cpp:3389 +#: src/Buffer.cpp:3452 msgid "&Recover" msgstr "&Kurtar" -#: src/Buffer.cpp:3389 +#: src/Buffer.cpp:3452 msgid "&Load Original" msgstr "&Aslını Yükle" -#: src/Buffer.cpp:3399 +#: src/Buffer.cpp:3462 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3401 +#: src/Buffer.cpp:3464 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3402 +#: src/Buffer.cpp:3465 #, fuzzy, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" "(%1$s)" msgstr "Acil durum kaydı yüklensin mi?" -#: src/Buffer.cpp:3405 src/Buffer.cpp:3415 +#: src/Buffer.cpp:3468 src/Buffer.cpp:3478 #, fuzzy msgid "Delete emergency file?" msgstr "Harici dosya seçin" -#: src/Buffer.cpp:3406 src/Buffer.cpp:3417 +#: src/Buffer.cpp:3469 src/Buffer.cpp:3480 #, fuzzy msgid "&Keep it" msgstr "&Uyumlu tut" -#: src/Buffer.cpp:3409 +#: src/Buffer.cpp:3472 msgid "Emergency file deleted" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3410 +#: src/Buffer.cpp:3473 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3416 +#: src/Buffer.cpp:3479 #, fuzzy msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Acil durum kaydı yüklensin mi?" -#: src/Buffer.cpp:3431 +#: src/Buffer.cpp:3494 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -16673,28 +16790,28 @@ msgstr "" "\n" "Belge yerine yedek açılsın mı?" -#: src/Buffer.cpp:3434 +#: src/Buffer.cpp:3497 msgid "Load backup?" msgstr "Yedeği yükle?" -#: src/Buffer.cpp:3435 +#: src/Buffer.cpp:3498 msgid "&Load backup" msgstr "&Yedeği yükle" -#: src/Buffer.cpp:3435 +#: src/Buffer.cpp:3498 msgid "Load &original" msgstr "&Aslını yükle" -#: src/Buffer.cpp:3728 src/insets/InsetCaption.cpp:320 +#: src/Buffer.cpp:3793 src/insets/InsetCaption.cpp:324 msgid "Senseless!!! " msgstr "Saçma!!! " -#: src/Buffer.cpp:3838 +#: src/Buffer.cpp:3911 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Belge %1$s açıldı." -#: src/Buffer.cpp:3840 +#: src/Buffer.cpp:3913 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "%1$s belgesi okunamadı" @@ -16756,129 +16873,129 @@ msgstr "Dahili yerleşim bilgisi okuma hatası" msgid "Read Error" msgstr "Okuma Hatası" -#: src/BufferView.cpp:183 +#: src/BufferView.cpp:182 msgid "No more insets" msgstr "Ekleme yok" -#: src/BufferView.cpp:710 +#: src/BufferView.cpp:709 msgid "Save bookmark" msgstr "Yerimini kaydet" -#: src/BufferView.cpp:905 +#: src/BufferView.cpp:904 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Belge yeni sınıfa çevriliyor..." -#: src/BufferView.cpp:947 +#: src/BufferView.cpp:946 msgid "Document is read-only" msgstr "Belge yalnızca okunabilir" -#: src/BufferView.cpp:955 +#: src/BufferView.cpp:954 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Belgenin bu kısmı silindi." -#: src/BufferView.cpp:1268 +#: src/BufferView.cpp:1262 msgid "No further undo information" msgstr "Başka geri alma bilgisi yok" -#: src/BufferView.cpp:1277 +#: src/BufferView.cpp:1271 msgid "No further redo information" msgstr "Başka ileri alma bilgisi yok" -#: src/BufferView.cpp:1472 src/lyxfind.cpp:326 src/lyxfind.cpp:344 +#: src/BufferView.cpp:1466 src/lyxfind.cpp:326 src/lyxfind.cpp:344 msgid "String not found!" msgstr "Dizge bulunamadı!" -#: src/BufferView.cpp:1506 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "Mark off" msgstr "İşaret kapalı" -#: src/BufferView.cpp:1512 +#: src/BufferView.cpp:1507 msgid "Mark on" msgstr "İşaret açık" -#: src/BufferView.cpp:1519 +#: src/BufferView.cpp:1514 msgid "Mark removed" msgstr "İşaret kaldırıldı" -#: src/BufferView.cpp:1522 +#: src/BufferView.cpp:1517 msgid "Mark set" msgstr "İşaret kondu" -#: src/BufferView.cpp:1573 +#: src/BufferView.cpp:1568 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Seçim istatistikleri:" -#: src/BufferView.cpp:1575 +#: src/BufferView.cpp:1570 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Belge istatistikleri:" -#: src/BufferView.cpp:1578 +#: src/BufferView.cpp:1573 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d kelime" -#: src/BufferView.cpp:1580 +#: src/BufferView.cpp:1575 msgid "One word" msgstr "Tek kelime" -#: src/BufferView.cpp:1583 +#: src/BufferView.cpp:1578 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d karakter (boşluklar dahil)" -#: src/BufferView.cpp:1586 +#: src/BufferView.cpp:1581 msgid "One character (including blanks)" msgstr "Tek karakter (boşluklar dahil)" -#: src/BufferView.cpp:1589 +#: src/BufferView.cpp:1584 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d karakter (boşluklar hariç)" -#: src/BufferView.cpp:1592 +#: src/BufferView.cpp:1587 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Tek karakter (boşluklar hariç)" -#: src/BufferView.cpp:1594 +#: src/BufferView.cpp:1589 msgid "Statistics" msgstr "Ä°statistikler" -#: src/BufferView.cpp:1730 +#: src/BufferView.cpp:1726 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1732 +#: src/BufferView.cpp:1728 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1759 #, fuzzy msgid "Branch name" msgstr "Dallar" -#: src/BufferView.cpp:1770 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1766 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 msgid "Branch already exists" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2452 +#: src/BufferView.cpp:2449 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Belge %1$s ekleniyor..." -#: src/BufferView.cpp:2463 +#: src/BufferView.cpp:2460 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Belge %1$s eklendi." -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2462 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Belge %1$s eklenemedi" -#: src/BufferView.cpp:2730 +#: src/BufferView.cpp:2727 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -16889,11 +17006,11 @@ msgstr "" "şu sebeplerden\n" "okunamadı: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2732 +#: src/BufferView.cpp:2729 msgid "Could not read file" msgstr "Dosya okunamıyor" -#: src/BufferView.cpp:2739 +#: src/BufferView.cpp:2736 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -16902,15 +17019,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" " okunabilir değil." -#: src/BufferView.cpp:2740 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2737 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Dosya açılamıyor" -#: src/BufferView.cpp:2747 +#: src/BufferView.cpp:2744 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "UTF-8 kodlanmayan dosya okunuyor" -#: src/BufferView.cpp:2748 +#: src/BufferView.cpp:2745 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16924,15 +17041,18 @@ msgstr "" "kodlamanızı LyX'den başka bir \n" "programla UTF-8 olarak değiştirin.\n" -#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2184 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetListings.cpp:179 -#: src/insets/InsetListings.cpp:187 src/insets/InsetListings.cpp:211 -#: src/mathed/InsetMathString.cpp:159 +#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2205 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:249 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:375 src/insets/InsetListings.cpp:180 +#: src/insets/InsetListings.cpp:188 src/insets/InsetListings.cpp:212 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:282 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX Uyarısı: " -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2185 src/insets/InsetListings.cpp:180 -#: src/insets/InsetListings.cpp:188 src/mathed/InsetMathString.cpp:160 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2206 src/insets/InsetBibitem.cpp:250 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:376 src/insets/InsetListings.cpp:181 +#: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetNomencl.cpp:283 +#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 msgid "uncodable character" msgstr "kodlanamayan karakter" @@ -17062,7 +17182,7 @@ msgstr "gri ekleme arkaplanı" #: src/Color.cpp:185 #, fuzzy msgid "phantom inset text" -msgstr "katlanır ekleme metni" +msgstr "Düz metin" #: src/Color.cpp:186 msgid "shaded box" @@ -17237,9 +17357,8 @@ msgid "changed text 5th author" msgstr "5. yazar metni değişti" #: src/Color.cpp:230 -#, fuzzy msgid "deleted text modifier" -msgstr "silinmiş metin" +msgstr "" #: src/Color.cpp:231 msgid "added space markers" @@ -17291,6 +17410,11 @@ msgid "inherit" msgstr "miras" #: src/Color.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "regexp frame" +msgstr "ekleme çerçevesi" + +#: src/Color.cpp:245 msgid "ignore" msgstr "yoksay" @@ -17365,7 +17489,7 @@ msgstr "Çıktı boş" msgid "An empty output file was generated." msgstr "Boş bir çıktı dosyası oluştu." -#: src/CutAndPaste.cpp:291 +#: src/CutAndPaste.cpp:341 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -17375,23 +17499,23 @@ msgstr "" "\n" "Belgeyi kaydetmek istiyor musunuz?" -#: src/CutAndPaste.cpp:294 +#: src/CutAndPaste.cpp:344 #, fuzzy msgid "Unknown branch" msgstr "Bilinmeyen eylem" -#: src/CutAndPaste.cpp:295 +#: src/CutAndPaste.cpp:345 msgid "&Don't Add" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:618 +#: src/CutAndPaste.cpp:668 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" "%2$s to %3$s" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:625 +#: src/CutAndPaste.cpp:675 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Tanımsız esnek ekleme" @@ -17413,19 +17537,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "%1$s i %2$s e kopyalarken hata." #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2842 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Roman" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2842 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2842 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Daktilo" @@ -17519,7 +17643,7 @@ msgstr " Numara %1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "Dosya gösterilemiyor" -#: src/Format.cpp:265 src/Format.cpp:336 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2643 +#: src/Format.cpp:265 src/Format.cpp:336 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2705 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Dosya mevcut değil: %1$s" @@ -17613,11 +17737,11 @@ msgstr "BibTeX çalıştırılıyor." msgid "Running MakeIndex for nomencl." msgstr "MakeIndex çalıştırılıyor." -#: src/LyX.cpp:103 +#: src/LyX.cpp:104 msgid "Could not read configuration file" msgstr "Ayar dosyası okunamıyor" -#: src/LyX.cpp:104 +#: src/LyX.cpp:105 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -17628,42 +17752,42 @@ msgstr "" "okunurken hata oluştur.\n" "Lütfen kurulumunuzu kontrol edin." -#: src/LyX.cpp:113 +#: src/LyX.cpp:114 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: kullanıcı dizini yeniden yapılandırılıyor" -#: src/LyX.cpp:117 +#: src/LyX.cpp:118 msgid "Done!" msgstr "Bitti!" -#: src/LyX.cpp:392 +#: src/LyX.cpp:394 #, c-format msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory." msgstr "%1$ss LyX'in ürettiği bir geçici dizine benzemiyor." -#: src/LyX.cpp:394 +#: src/LyX.cpp:396 msgid "Cannot remove temporary directory" msgstr "Geçici dizin silinemedi." -#: src/LyX.cpp:400 +#: src/LyX.cpp:402 #, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Geçici dizin %1$s silinemiyor" -#: src/LyX.cpp:402 +#: src/LyX.cpp:404 msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Geçici dizin silinemiyor" -#: src/LyX.cpp:431 +#: src/LyX.cpp:433 #, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "Hatalı komut satırı seçeneği `%1$s'. Çıkılıyor." -#: src/LyX.cpp:505 +#: src/LyX.cpp:507 msgid "No textclass is found" msgstr "Metinsınıfı bulunamadı" -#: src/LyX.cpp:506 +#: src/LyX.cpp:508 msgid "" "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either " "reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." @@ -17672,27 +17796,27 @@ msgstr "" "yeniden yapılandırabilir, öntanımlı metin sınıfını yeniden yapılandırabilir, " "ya da Lyx'den çıkabilirsiniz." -#: src/LyX.cpp:510 +#: src/LyX.cpp:512 msgid "&Reconfigure" msgstr "&Yeniden yapılandır" -#: src/LyX.cpp:511 +#: src/LyX.cpp:513 msgid "&Use Default" msgstr "&Öntanımlıyı Kullan" -#: src/LyX.cpp:512 src/LyX.cpp:872 +#: src/LyX.cpp:514 src/LyX.cpp:874 msgid "&Exit LyX" msgstr "&LyX'ten Çık" -#: src/LyX.cpp:658 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:790 +#: src/LyX.cpp:660 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:798 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:781 +#: src/LyX.cpp:783 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Geçici dizin yaratılamadı" -#: src/LyX.cpp:782 +#: src/LyX.cpp:784 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -17703,11 +17827,11 @@ msgstr "" "geçici dizin oluşturulamadı\n" "Dizinin mevcut ya da yazılabilir olduğundan emin olun ve tekrar deneyin." -#: src/LyX.cpp:865 +#: src/LyX.cpp:867 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "LyX kullanıcı dizini yok" -#: src/LyX.cpp:866 +#: src/LyX.cpp:868 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -17716,33 +17840,33 @@ msgstr "" "Varolmayan bir LyX kullanıcı dizini seçtiniz, %1$s.\n" "Kendi yapılandırma dosyanızı saklamanız gerekir." -#: src/LyX.cpp:871 +#: src/LyX.cpp:873 msgid "&Create directory" msgstr "&Dizin yarat" -#: src/LyX.cpp:873 +#: src/LyX.cpp:875 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "LyX kullanıcı dizini yok. Çıkılıyor." -#: src/LyX.cpp:877 +#: src/LyX.cpp:879 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Dizin %1$s yaratılıyor" -#: src/LyX.cpp:882 +#: src/LyX.cpp:884 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "Dizin oluşturulamadı. Çıkılıyor." -#: src/LyX.cpp:954 +#: src/LyX.cpp:956 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Desteklenen hata düzeltme seçenekleri:" -#: src/LyX.cpp:958 +#: src/LyX.cpp:960 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Hata düzeltme seviyesi %1$s olarak ayarlandı" -#: src/LyX.cpp:969 +#: src/LyX.cpp:971 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -17789,70 +17913,49 @@ msgstr "" "\t-version sürüm ve inşa bilgilerini verir\n" "Daha fazla bilgi için LyX man sayfasına bakınız." -#: src/LyX.cpp:1011 +#: src/LyX.cpp:1013 src/support/Package.cpp:544 msgid "No system directory" msgstr "Sistem dizini yok" -#: src/LyX.cpp:1012 +#: src/LyX.cpp:1014 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "-sysdir seçeneği için dizin eksik" -#: src/LyX.cpp:1023 +#: src/LyX.cpp:1025 msgid "No user directory" msgstr "Kullanıcı dizini yok" -#: src/LyX.cpp:1024 +#: src/LyX.cpp:1026 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "-userdir seçeneği için dizin eksik" -#: src/LyX.cpp:1035 +#: src/LyX.cpp:1037 msgid "Incomplete command" msgstr "Eksik komut" -#: src/LyX.cpp:1036 +#: src/LyX.cpp:1038 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "--execute seçeneği için komut eksik" -#: src/LyX.cpp:1047 +#: src/LyX.cpp:1049 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "--export seçeneği için biçim [latex, ps, ...] eksik" -#: src/LyX.cpp:1060 +#: src/LyX.cpp:1062 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "--import seçeneği için biçim [latex, ps, ...] eksik" -#: src/LyX.cpp:1065 +#: src/LyX.cpp:1067 msgid "Missing filename for --import" msgstr "--import seçeneği için dosya adı eksik" -#: src/LyXFunc.cpp:160 -msgid "Nothing to do" -msgstr "Yapılacak birşey yok" - -#: src/LyXFunc.cpp:168 -msgid "Unknown action" -msgstr "Bilinmeyen eylem" - -#: src/LyXFunc.cpp:293 -msgid "Command disabled" -msgstr "Komut kapalı" - -#: src/LyXFunc.cpp:474 -#, c-format -msgid "Document defaults saved in %1$s" -msgstr "Belge öntanımlıları %1$s e kaydedildi" - -#: src/LyXFunc.cpp:477 -msgid "Unable to save document defaults" -msgstr "Belge öntanımları kaydedilemedi" - -#: src/LyXRC.cpp:2804 +#: src/LyXRC.cpp:2819 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2809 +#: src/LyXRC.cpp:2824 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." @@ -17860,32 +17963,32 @@ msgstr "" "Alternatif bir dil seçin. Öntanımlı olan bu belgenin dili olarak " "kullanılıyor." -#: src/LyXRC.cpp:2813 +#: src/LyXRC.cpp:2828 msgid "" "Use to define an external program to render tables in plain text output. E." "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " "specified, an internal routine is used." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2821 +#: src/LyXRC.cpp:2836 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2825 +#: src/LyXRC.cpp:2840 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2829 +#: src/LyXRC.cpp:2844 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Otomatik kayıtlar arasındaki süre (saniye cinsinden). 0 otokayıtı kapatır." -#: src/LyXRC.cpp:2836 +#: src/LyXRC.cpp:2851 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -17893,7 +17996,7 @@ msgstr "" "Yedek dosyalarının saklanacağı dizin. Eğer dizgi boşsa, LyX yedek " "dosyalarını orijinal dosyanın bulunduğu dizinde saklayacak." -#: src/LyXRC.cpp:2840 +#: src/LyXRC.cpp:2855 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -17901,21 +18004,21 @@ msgstr "" "bibtex seçeneklerini (cf. man bibtex) tanımlayın ya da alternatif derleyici " "(ör. mlbibtex veya bibulus) seçin." -#: src/LyXRC.cpp:2844 +#: src/LyXRC.cpp:2859 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2848 +#: src/LyXRC.cpp:2863 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2852 +#: src/LyXRC.cpp:2867 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2856 +#: src/LyXRC.cpp:2871 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -17923,7 +18026,7 @@ msgstr "" "chktex in nasıl çalıştırılacağını tanımlayın. Ör. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -" "n9 -n22 -n25 -n30 -n38\" ChkTeX belgesine bakın." -#: src/LyXRC.cpp:2866 +#: src/LyXRC.cpp:2881 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -17931,7 +18034,7 @@ msgstr "" "LyX normalde kaydırma çubuğunu oynatsanız da imlecin pozisyonunu " "güncellemez. Ä°mlecin sürekli ekranda görünmesini istiyorsanız aktif yapın." -#: src/LyXRC.cpp:2870 +#: src/LyXRC.cpp:2885 #, fuzzy msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " @@ -17941,11 +18044,11 @@ msgstr "" "LyX normalde kaydırma çubuğunu oynatsanız da imlecin pozisyonunu " "güncellemez. Ä°mlecin sürekli ekranda görünmesini istiyorsanız aktif yapın." -#: src/LyXRC.cpp:2874 +#: src/LyXRC.cpp:2889 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement" msgstr "Kelime seviyesinde imlec hareketi için Mac OSX tarzını kullan" -#: src/LyXRC.cpp:2878 +#: src/LyXRC.cpp:2893 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -17953,7 +18056,7 @@ msgstr "" "Ä°mleç makro adının içerisinde olduğunda Matematik Makrosunun etrafında küçük " "bir kutu göster." -#: src/LyXRC.cpp:2883 +#: src/LyXRC.cpp:2898 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " @@ -17962,7 +18065,7 @@ msgstr "" "Normal strftime biçimlerini kabul eder; detaylar için man strftime'a bakın. " "Ör.\"%A, %e, %B %Y\"." -#: src/LyXRC.cpp:2887 +#: src/LyXRC.cpp:2902 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -17970,19 +18073,19 @@ msgstr "" "Komut tanım dosyası. Tam yolu belirtebilirsiniz veya LyX genel ve yerel " "komutlar/ dizinine bakacaktır." -#: src/LyXRC.cpp:2891 +#: src/LyXRC.cpp:2906 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2895 +#: src/LyXRC.cpp:2910 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "Yeni belgeler bu dile atanacak." -#: src/LyXRC.cpp:2899 +#: src/LyXRC.cpp:2914 msgid "Specify the default paper size." msgstr "Öntanımlı kağıt boyunu belirleyin." -#: src/LyXRC.cpp:2903 +#: src/LyXRC.cpp:2918 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -17990,28 +18093,28 @@ msgstr "" "Ana pencere simge durumuna küçüldüğünde diyalogları da simge durumuna " "küçült. (Değişiklik yapıldıktan sonraki diyalogları etkiler.)" -#: src/LyXRC.cpp:2907 +#: src/LyXRC.cpp:2922 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "LyX'in grafikleri nasıl göstereceğini seçin." -#: src/LyXRC.cpp:2911 +#: src/LyXRC.cpp:2926 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." msgstr "" "Belgeleriniz için öntanımlı yol. Değer girilmezse LyX açıldığı dizini seçer." -#: src/LyXRC.cpp:2916 +#: src/LyXRC.cpp:2931 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Bir kelimenin parçası olabilecek ek karakterleri belirt." -#: src/LyXRC.cpp:2920 +#: src/LyXRC.cpp:2935 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2924 +#: src/LyXRC.cpp:2939 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." @@ -18019,7 +18122,7 @@ msgstr "" "LaTeX2e fontenc paketinin kullandığı font kodlaması. Ä°ngilizce dışındaki " "dillerde T1 şiddetle tavsiye edilir." -#: src/LyXRC.cpp:2931 +#: src/LyXRC.cpp:2946 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -18029,11 +18132,11 @@ msgstr "" "derleyici seçin Ör., xindy/make-rules kullanıyorsanız, komut şu şekilde " "olmalı \"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:2935 +#: src/LyXRC.cpp:2950 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2939 +#: src/LyXRC.cpp:2954 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -18041,28 +18144,28 @@ msgstr "" "Terminoloji için kullanılan makeindex seçeneklerini tanımlayın. Ä°ndeks " "işleme seçeneklerinden farklılık gösterebilir." -#: src/LyXRC.cpp:2948 +#: src/LyXRC.cpp:2963 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2952 +#: src/LyXRC.cpp:2967 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "Yeni bir etiketin ismindeki azami kelime saysıı" -#: src/LyXRC.cpp:2956 +#: src/LyXRC.cpp:2971 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "Belgenin başında dil değişim komutu gerekirse seçin." -#: src/LyXRC.cpp:2960 +#: src/LyXRC.cpp:2975 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Belgenin sonunda dil değişim komutu gerekirse seçin." -#: src/LyXRC.cpp:2964 +#: src/LyXRC.cpp:2979 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -18071,21 +18174,21 @@ msgstr "" "Belgenin dilinden başka bir dile geçmek için kullanılan LaTeX komutu. Ör. " "\\selectlanguage{$$lang} $$lang ikinci dilin adı." -#: src/LyXRC.cpp:2968 +#: src/LyXRC.cpp:2983 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "Belgenin diline geri dönmek için kullanılan LaTeX komutu." -#: src/LyXRC.cpp:2972 +#: src/LyXRC.cpp:2987 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Dili yerel değiştirmek için LaTeX komutu." -#: src/LyXRC.cpp:2976 +#: src/LyXRC.cpp:2991 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2980 +#: src/LyXRC.cpp:2995 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -18093,26 +18196,26 @@ msgstr "" "Dil paketini yüklemek için LaTeX komutu. Ör. \"\\usepackage{babel}\", " "\"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:2984 +#: src/LyXRC.cpp:2999 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2988 +#: src/LyXRC.cpp:3003 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "LyX'in kayıtlı pozisyona gitmesini istemiyorsanız seçimi kaldırın." -#: src/LyXRC.cpp:2992 +#: src/LyXRC.cpp:3007 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "Son LyX oturumundaki dosyaların yüklenmesini istemiyorsanız seçimi kaldırın." -#: src/LyXRC.cpp:2996 +#: src/LyXRC.cpp:3011 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "LyX'in yedek dosya oluşturmasını istemiyorsanız seçimi kaldırın." -#: src/LyXRC.cpp:3000 +#: src/LyXRC.cpp:3015 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -18120,28 +18223,28 @@ msgstr "" "Belgenin dilinin dışındaki yabancı dillere ait kelimelerin ışıklandırmasını " "kontrol etmek için seçin." -#: src/LyXRC.cpp:3004 +#: src/LyXRC.cpp:3019 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Farenin kaydırma çubuğunun dönüş hızı." -#: src/LyXRC.cpp:3009 +#: src/LyXRC.cpp:3024 msgid "The completion popup delay." msgstr "Tamamlama açılır pencere gecikmesi" -#: src/LyXRC.cpp:3013 +#: src/LyXRC.cpp:3028 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "Matematik modunda tamamlama açılır penceresini göster." -#: src/LyXRC.cpp:3017 +#: src/LyXRC.cpp:3032 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "Metin modunda tamamlama açılır penceresini göster." -#: src/LyXRC.cpp:3021 +#: src/LyXRC.cpp:3036 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "Özgün olmayan tamamlamadan sonra gecikmesiz açılır pencere göster." -#: src/LyXRC.cpp:3025 +#: src/LyXRC.cpp:3040 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." @@ -18149,58 +18252,58 @@ msgstr "" "Tamamlamanın varolduğunu belirtmek için imlecin üzerinde küçük bir üçgen " "göster." -#: src/LyXRC.cpp:3029 +#: src/LyXRC.cpp:3044 msgid "The inline completion delay." msgstr "Satıriçi tamamlama gecikmesi" -#: src/LyXRC.cpp:3033 +#: src/LyXRC.cpp:3048 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "Satıriçi tamamlamayı matematik modunda göstermek için seç." -#: src/LyXRC.cpp:3037 +#: src/LyXRC.cpp:3052 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Satıriçi tamamlamayı metin modunda göstermek için seç." -#: src/LyXRC.cpp:3041 +#: src/LyXRC.cpp:3056 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Uzun tamamlamaları kısaltmak için \"...\" kullan." -#: src/LyXRC.cpp:3045 +#: src/LyXRC.cpp:3060 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3049 +#: src/LyXRC.cpp:3064 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3054 +#: src/LyXRC.cpp:3069 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3060 +#: src/LyXRC.cpp:3075 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Matematik gibi şeylerin dizgi önizlemesini gösterir" -#: src/LyXRC.cpp:3064 +#: src/LyXRC.cpp:3079 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "Önizlenen denklemler numara yerine \"(#)\" etiketli olacak" -#: src/LyXRC.cpp:3068 +#: src/LyXRC.cpp:3083 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Uyması için önizleme boyutunu ölçekle." -#: src/LyXRC.cpp:3072 +#: src/LyXRC.cpp:3087 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3076 +#: src/LyXRC.cpp:3091 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Kaç kopya yazdırılacağını belirleme seçeneği." -#: src/LyXRC.cpp:3080 +#: src/LyXRC.cpp:3095 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." @@ -18208,81 +18311,81 @@ msgstr "" "Yazdırmada kullanılan öntanımlı yazıcı. Birşey seçilmezse PRINTER ortam " "değişkeni kullanılacak." -#: src/LyXRC.cpp:3084 +#: src/LyXRC.cpp:3099 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Yalnızca çift sayfaları yazdırma seçeneği." -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3103 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3092 +#: src/LyXRC.cpp:3107 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "Yazıcı programı çıktı dosyası uzantısı. Genellikle \".ps\"." -#: src/LyXRC.cpp:3096 +#: src/LyXRC.cpp:3111 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Yatay yazdırma seçeneği." -#: src/LyXRC.cpp:3100 +#: src/LyXRC.cpp:3115 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "Yalnızca tek sayfaları yazdırma seçeneği." -#: src/LyXRC.cpp:3104 +#: src/LyXRC.cpp:3119 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "Basılacak sayfaları virgülle ayrılmış listeyle belirleme seçeneği." -#: src/LyXRC.cpp:3108 +#: src/LyXRC.cpp:3123 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Yazdırılacak kağıdığın boyutlarını belirtme seçeneği." -#: src/LyXRC.cpp:3112 +#: src/LyXRC.cpp:3127 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Kağıt tipini belirtme seçeneği." -#: src/LyXRC.cpp:3116 +#: src/LyXRC.cpp:3131 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Sayfaları ters sırada basma seçeneği." -#: src/LyXRC.cpp:3120 +#: src/LyXRC.cpp:3135 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " "arguments." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3124 +#: src/LyXRC.cpp:3139 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3128 +#: src/LyXRC.cpp:3143 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3132 +#: src/LyXRC.cpp:3147 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3136 +#: src/LyXRC.cpp:3151 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3140 +#: src/LyXRC.cpp:3155 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "Beğendiğiniz yazdırma programı, ör. \"dvips\", \"dvilj4\"." -#: src/LyXRC.cpp:3148 +#: src/LyXRC.cpp:3163 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3152 +#: src/LyXRC.cpp:3167 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -18290,22 +18393,22 @@ msgstr "" "Ekranınızın DPI'yı(inç başına düşen nokta) LyX tarafından otomatik olarak " "algılandı. Ters giderse, ayarları buradan değiştirin." -#: src/LyXRC.cpp:3158 +#: src/LyXRC.cpp:3173 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Düzenleme sırasında metni göstermek için kullanılacak ekran fontları." -#: src/LyXRC.cpp:3167 +#: src/LyXRC.cpp:3182 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3171 +#: src/LyXRC.cpp:3186 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "Ekran fontlarını ölçekleme işleminde kullanılan font büyüklükleri." -#: src/LyXRC.cpp:3176 +#: src/LyXRC.cpp:3191 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -18314,13 +18417,13 @@ msgstr "" "Ekran fontları için yakınlaştırma yüzdesi. %100'e ayarlamak kağıtta nasıl " "görünüyorsa aynı boyutta gösterir." -#: src/LyXRC.cpp:3180 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" "Oturum yöneticisinin pencere geometrisini kaydetmesine ve geri yüklemesine " "izin ver" -#: src/LyXRC.cpp:3184 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -18328,28 +18431,28 @@ msgstr "" "lyxserver'ı başlatır. Borular \".in\" ve \".out\" ek uzantılarını alırlar. " "Sadece gelişmiş kullanıcılar içindir." -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3206 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Bannerı başlatmak istemiyorsanız seçimi kaldırın." -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3210 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." msgstr "" "LyX geçici dizinlerini bu yola yerleştirecek. LyX'den çıkarken silinecekler." -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3214 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3218 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3213 +#: src/LyXRC.cpp:3228 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -18357,16 +18460,16 @@ msgstr "" "UI (kullanıcı arabirim) dosyası. Tam yolu belirtebilirsiniz ya da LyX genel " "ve yerel ui/ dizinlerini arar." -#: src/LyXRC.cpp:3226 +#: src/LyXRC.cpp:3241 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "Çalışma alanındaki araç ipuçlarının görünümünü otomatik yap" -#: src/LyXRC.cpp:3230 +#: src/LyXRC.cpp:3245 msgid "" "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." msgstr "Mac ve Windows'da performansı artıran pixmap önbelleğini aç." -#: src/LyXRC.cpp:3237 +#: src/LyXRC.cpp:3252 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "DVI görüntüleyiciye kağıt komutunu belirtin (boş bırakın ya da \"-paper\" " @@ -18405,7 +18508,7 @@ msgstr "(ilklendirme açıklaması yok)" msgid "(no log message)" msgstr "(kayıt mesajı yok)" -#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 +#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2549 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX SY: Kayıt Mesajı" @@ -18426,19 +18529,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Belgeyi kayıtlı sürüme geri al?" -#: src/LyXVC.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2854 +#: src/LyXVC.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2921 msgid "&Revert" msgstr "&Geri Al" -#: src/Paragraph.cpp:1644 +#: src/Paragraph.cpp:1649 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Bu yerleşimle anlamsız!" -#: src/Paragraph.cpp:1692 +#: src/Paragraph.cpp:1711 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Hizalamaya izin verilmiyor" -#: src/Paragraph.cpp:1693 +#: src/Paragraph.cpp:1712 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -18446,12 +18549,11 @@ msgstr "" "Yeni yerleşim daha önce kullanılan yerleşime izin vermiyor.\n" "Öntanımlıya geçiliyor." -#: src/Paragraph.cpp:2702 +#: src/Paragraph.cpp:2741 msgid "Memory problem" msgstr "Bellek problemi" -#: src/Paragraph.cpp:2702 -#, fuzzy +#: src/Paragraph.cpp:2741 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "Paragraf düzgün başlatılamadı" @@ -18472,71 +18574,71 @@ msgstr "Ekleme için bilinmeyen yazar indeksi: %1$d\n" msgid "Unknown token" msgstr "Bilinmeyen sembol" -#: src/Text.cpp:921 +#: src/Text.cpp:923 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "Paragraf başına boşluk koyamazsınız. Lütfen Yardım/Eğitim'i okuyun." -#: src/Text.cpp:932 +#: src/Text.cpp:934 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Böyle iki boşluk koyamazsınız. Lütfen Yardım/Eğitim'i okuyun." -#: src/Text.cpp:1756 +#: src/Text.cpp:1758 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Ä°zlemeyi Değiştir] " -#: src/Text.cpp:1762 +#: src/Text.cpp:1764 msgid "Change: " msgstr "Değişim: " -#: src/Text.cpp:1766 +#: src/Text.cpp:1768 msgid " at " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1776 +#: src/Text.cpp:1778 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Font: %1$s" -#: src/Text.cpp:1781 +#: src/Text.cpp:1783 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Derinlik: %1$d" -#: src/Text.cpp:1787 +#: src/Text.cpp:1789 msgid ", Spacing: " msgstr ", Aralık: " -#: src/Text.cpp:1793 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:611 +#: src/Text.cpp:1795 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:611 msgid "OneHalf" msgstr "BirBuçuk" -#: src/Text.cpp:1799 +#: src/Text.cpp:1801 msgid "Other (" msgstr "Diğer (" -#: src/Text.cpp:1808 +#: src/Text.cpp:1810 msgid ", Inset: " msgstr ", Ekleme: " -#: src/Text.cpp:1809 +#: src/Text.cpp:1811 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Paragraf: " -#: src/Text.cpp:1810 +#: src/Text.cpp:1812 msgid ", Id: " msgstr ", Ad: " -#: src/Text.cpp:1811 +#: src/Text.cpp:1813 msgid ", Position: " msgstr ", Konum: " -#: src/Text.cpp:1817 +#: src/Text.cpp:1819 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Karakter: 0x" -#: src/Text.cpp:1819 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Boundary: " msgstr ", Sınır: " @@ -18552,41 +18654,41 @@ msgstr "Ä°ndeksleyecek bir şey yok!" msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Birden fazla paragraf indekslenemez!" -#: src/Text3.cpp:191 +#: src/Text3.cpp:193 msgid "Math editor mode" msgstr "Matematik düzenleyici modu" -#: src/Text3.cpp:193 +#: src/Text3.cpp:195 msgid "No valid math formula" msgstr "Geçersiz matematik formülü" -#: src/Text3.cpp:201 src/mathed/InsetMathNest.cpp:995 +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1009 #, fuzzy -msgid "Already in regexp mode" -msgstr "&Tam ekran modunda yükle" +msgid "Already in regular expression mode" +msgstr "Geçersiz düzenli ifade!" -#: src/Text3.cpp:214 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1005 +#: src/Text3.cpp:216 #, fuzzy msgid "Regexp editor mode" msgstr "Matematik düzenleyici modu" -#: src/Text3.cpp:1288 +#: src/Text3.cpp:1237 msgid "Layout " msgstr "Yerleşim " -#: src/Text3.cpp:1289 +#: src/Text3.cpp:1238 msgid " not known" msgstr " bilinmiyor" -#: src/Text3.cpp:1751 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1005 +#: src/Text3.cpp:1700 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1304 msgid "Missing argument" msgstr "Eksik parametre" -#: src/Text3.cpp:1898 src/Text3.cpp:1910 +#: src/Text3.cpp:1847 src/Text3.cpp:1859 msgid "Character set" msgstr "Karakter seti" -#: src/Text3.cpp:2059 src/Text3.cpp:2070 +#: src/Text3.cpp:2046 src/Text3.cpp:2057 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Paragraf yerleşim seçimi" @@ -18650,36 +18752,37 @@ msgstr "Paket mevcut değil" msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "%1$s modülü okunamadı\n" -#: src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:600 src/VCBackend.cpp:669 -#: src/VCBackend.cpp:675 src/VCBackend.cpp:696 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2489 +#: src/VCBackend.cpp:63 src/VCBackend.cpp:676 src/VCBackend.cpp:745 +#: src/VCBackend.cpp:751 src/VCBackend.cpp:772 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2514 msgid "Revision control error." msgstr "Sürüm yönetim hatası." -#: src/VCBackend.cpp:62 +#: src/VCBackend.cpp:64 #, c-format msgid "" "Some problem occured while running the command:\n" "'%1$s'." msgstr "'%1$s' komutu çalıştırılırken bir hata oluştu." -#: src/VCBackend.cpp:543 src/VCBackend.cpp:589 src/VCBackend.cpp:686 -#: src/VCBackend.cpp:723 src/VCBackend.cpp:779 +#: src/VCBackend.cpp:321 src/VCBackend.cpp:619 src/VCBackend.cpp:665 +#: src/VCBackend.cpp:762 src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:855 +#: src/VCBackend.cpp:964 src/VCBackend.cpp:1017 src/VCBackend.cpp:1067 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Hata: Hata dosyası oluşturulamıyor." -#: src/VCBackend.cpp:601 +#: src/VCBackend.cpp:677 #, fuzzy msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" "LyX will reopen the document after you press OK." msgstr "" -"Depoya teslimatta hata.\n" +"Depoya teslimatta hata oluştu.\n" "Sorunu elle çözmeniz gerekiyor.\n" -"Tamama bastıktan sonra, LyX belgeyi yeniden açacak." +"Tamam düğmesine bastıktan sonra, LyX belgeyi yeniden açacak." -#: src/VCBackend.cpp:670 +#: src/VCBackend.cpp:746 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -18687,13 +18790,13 @@ msgid "" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:676 +#: src/VCBackend.cpp:752 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:697 +#: src/VCBackend.cpp:773 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -18708,7 +18811,7 @@ msgstr "" "\n" "Tamama bastıktan sonra, LyX kararlı belgeleri yeniden açacak." -#: src/VCBackend.cpp:733 +#: src/VCBackend.cpp:809 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -18720,39 +18823,37 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:738 src/VCBackend.cpp:742 +#: src/VCBackend.cpp:814 src/VCBackend.cpp:818 msgid "Changes detected" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:739 src/VCBackend.cpp:743 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:346 -#, fuzzy +#: src/VCBackend.cpp:815 src/VCBackend.cpp:819 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:395 msgid "&Yes" -msgstr "Evet" +msgstr "&Evet" -#: src/VCBackend.cpp:739 src/VCBackend.cpp:743 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:346 -#, fuzzy +#: src/VCBackend.cpp:815 src/VCBackend.cpp:819 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:395 msgid "&No" -msgstr "Hayır" +msgstr "&Hayır" -#: src/VCBackend.cpp:739 +#: src/VCBackend.cpp:815 msgid "View &Log ..." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:805 +#: src/VCBackend.cpp:881 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:806 +#: src/VCBackend.cpp:882 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:806 src/VCBackend.cpp:810 +#: src/VCBackend.cpp:882 src/VCBackend.cpp:886 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:807 +#: src/VCBackend.cpp:883 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -18793,7 +18894,7 @@ msgstr "" msgid "Reload saved document?" msgstr "Kayıtlı belgeye geri dön?" -#: src/buffer_funcs.cpp:74 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2438 +#: src/buffer_funcs.cpp:74 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2462 msgid "&Reload" msgstr "&Geri yükle" @@ -18801,12 +18902,12 @@ msgstr "&Geri yükle" msgid "&Keep Changes" msgstr "&Değişiklikleri Sakla" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:84 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "Dosya %1$s zaten var fakat mevcut kullanıcı tarafından okunamıyor." -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 msgid "File not readable!" msgstr "Dosya okunabilir değil!" @@ -18872,105 +18973,102 @@ msgstr "Dings 4" msgid "Directories" msgstr "Dizinler" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:276 -msgid "End" -msgstr "Son" - -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:68 #, fuzzy -msgid "begin" -msgstr "Başla" +msgid "&Anything" +msgstr "Herhangi birşey" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:70 #, fuzzy -msgid "end" -msgstr "Ve" +msgid "Any non-&empty" +msgstr "Boş olmayan herhangi birşey" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:72 #, fuzzy -msgid "file" -msgstr "Dosya ekle" +msgid "Any &word" +msgstr "Herhangi bir kelime" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:284 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:74 #, fuzzy -msgid "master document" -msgstr "Ana Belge" +msgid "Any &number" +msgstr "Herhangi bir sayı" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:287 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:76 #, fuzzy -msgid "open files" -msgstr "&Örnek dosyalar:" +msgid "&User-defined" +msgstr "&Öntanımlı:" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:290 -#, fuzzy -msgid "manuals" -msgstr "Kabartma Yazı Klavuzu|K" +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:324 +msgid "file[[scope]]" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:327 #, fuzzy -msgid "forward" -msgstr "forall" +msgid "master document[[scope]]" +msgstr "Ana Belge" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "backwards" -msgstr "&Geriye ara" +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:330 +msgid "open files[[scope]]" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:294 -#, fuzzy -msgid " of " -msgstr "CV'nin sonu" +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:333 +msgid "manuals[[scope]]" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:295 -msgid " reached while searching " +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:337 +#, c-format +msgid "" +"End of %1$s reached while searching forward.\n" +"Continue searching from the beginning?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:297 -#, fuzzy -msgid "Continue searching from " -msgstr "Basit kesir (3/4)\t\\nicefrac" +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:340 +#, c-format +msgid "" +"Beginning of %1$s reached while searching backward.\n" +"Continue searching from the end?" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:345 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:394 msgid "Wrap search?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:395 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:450 msgid "Nothing to search" -msgstr "Yapılacak birşey yok" +msgstr "Aranacak birşey yok" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:441 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:501 #, fuzzy msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "&Belgeleri sekmelerde aç" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:538 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:594 #, fuzzy -msgid "Find LyX Dialog" -msgstr "S&onrakini Bul" +msgid "Advanced Find and Replace" +msgstr "Bul ve Değiştir" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" msgstr "HATA: LyX, CREDITS dosyasını okuyamadı\n" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52 msgid "Please install correctly to estimate the great\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53 msgid "amount of work other people have done for the LyX project." msgstr "katkcıların LyX projesine verdiği emek." -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:82 -#, fuzzy, c-format +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84 +#, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" "1995--%1$s LyX Team" msgstr "" -"LyX Telif Hakkı (C) 1995 Matthias Ettrich,\n" -"1995-2001 LyX Takımı" +"LyX Telif Hakkı (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" +"1995--%1$s LyX Takımı" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:90 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -18982,7 +19080,7 @@ msgstr "" "bağlı) sonraki sürümü şartları altında yeniden dağıtabilir ve/ya da " "değiştirebilirsiniz." -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -19000,23 +19098,24 @@ msgstr "" "olmalısınız, eğer almadıysanız Özgür Yazılım Vakfı'na 59 Temple Place, Suite " "330, Boston, MA 02111-1307, USA adresinden ulaşın." -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:109 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111 msgid "not released yet" -msgstr "Derinliği arttır" +msgstr "henüz duyurulmadı" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:114 -#, fuzzy, c-format +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116 +#, c-format msgid "" "LyX Version %1$s\n" "(%2$s)" -msgstr "LyX Sürüm " +msgstr "" +"LyX Sürüm %1$s\n" +"(%2$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122 msgid "Library directory: " msgstr "Kitaplık dizini: " -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125 msgid "User directory: " msgstr "Kullanıcı dizini: " @@ -19027,36 +19126,48 @@ msgstr "Kullanıcı dizini: " msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:460 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:479 msgid "About %1" msgstr "%1 Hakkında" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:460 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2893 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:479 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2903 msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:461 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:480 msgid "Reconfigure" msgstr "Yeniden yapılandır" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:461 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:480 msgid "Quit %1" msgstr "%1 Çıkılıyor" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:886 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:850 +msgid "Nothing to do" +msgstr "Yapılacak birşey yok" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:858 +msgid "Unknown action" +msgstr "Bilinmeyen eylem" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1010 +msgid "Command disabled" +msgstr "Komut kapalı" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1158 msgid "Running configure..." msgstr "Yapılandırma çalıştırılıyor..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:897 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1169 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Yapılandırma yenileniyor..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:903 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1175 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Sistem yeniden yapılandırma başarısız" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:904 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1176 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" @@ -19066,11 +19177,11 @@ msgstr "" "Öntanımlı metin sınıfı kullanılıyor fakat LyX düzgün çalışamayabilir.\n" "Gerekirse yeniden yapılandırın." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:910 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1182 msgid "System reconfigured" msgstr "Sistem yeniden yapılandırıldı" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:911 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1183 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -19080,35 +19191,44 @@ msgstr "" "Güncellenen belge sınıflarını kullanabilmek\n" "için, LyX'i yeniden başlatmalısınız." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:939 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1238 msgid "Exiting." msgstr "Çıkılıyor." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1017 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1316 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Yardım dosyası %1$s açılıyor..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1033 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1335 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntax: set-color " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1049 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1351 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Set-color \"%1$s\" başarısız - renk tanımlı değil ya da yeniden " "tanımlanmayabilir" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1245 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1527 +#, c-format +msgid "Document defaults saved in %1$s" +msgstr "Belge öntanımlıları %1$s e kaydedildi" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1531 +msgid "Unable to save document defaults" +msgstr "Belge öntanımları kaydedilemedi" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1747 msgid "Unknown function." msgstr "Bilinmeyen fonksiyon." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1633 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2147 msgid "The current document was closed." msgstr "Mevcut belge kapatıldı." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1643 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2157 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -19120,12 +19240,12 @@ msgstr "" "\n" "Ä°stisna: " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1647 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1653 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2161 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2167 msgid "Software exception Detected" msgstr "Yazılım Ä°stisnası Yakalandı" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1651 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2165 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -19133,12 +19253,12 @@ msgstr "" "Lyx çok garip kural dışı durum yakaladı, kaydedilmemiş tüm belgeleri " "kaydetmeye çalışacak ve çıkacak." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1797 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1809 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2311 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2323 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Arabirim tanımlama dosyası bulunamadı" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1798 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2312 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -19149,12 +19269,12 @@ msgstr "" "okunurken hata oluştur.\n" "Lütfen kurulumunuzu kontrol edin." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1804 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2318 #, fuzzy msgid "Could not find default UI file" msgstr "Arabirim tanımlama dosyası bulunamadı" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1805 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2319 #, fuzzy msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" @@ -19164,7 +19284,7 @@ msgstr "" "okunurken hata oluştur.\n" "Lütfen kurulumunuzu kontrol edin." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1810 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2324 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -19174,21 +19294,17 @@ msgid "" "check which User Interface file you are using." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28 -msgid "Bibliography Entry Settings" -msgstr "Kaynakça Giriş Ayarları" - #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "BibTeX Kaynakça" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:164 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:168 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1576 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1577 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1809 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2020 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1630 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1960 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Belgeler|#b#B" @@ -19252,14 +19368,6 @@ msgstr "Toplam Yükseklik" msgid "Width" msgstr "Genişlik" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:77 -msgid "Box Settings" -msgstr "Kutu Ayarları" - -#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:34 -msgid "Branch Settings" -msgstr "Dal Ayarları" - #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50 msgid "Activated" msgstr "Etkinleştirildi" @@ -19274,14 +19382,20 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Dosya adı" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1804 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2735 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1805 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2740 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:157 msgid "Yes" msgstr "Evet" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1803 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2734 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1804 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:121 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:157 msgid "No" msgstr "Hayır" @@ -19303,7 +19417,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 #, fuzzy msgid "&Merge" -msgstr "Büyük:" +msgstr "&Büyük:" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214 #, fuzzy @@ -19442,10 +19556,10 @@ msgstr "%1$s Dosya" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Yapıştırılan grafikleri kaydetmek için dosya adı seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1683 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1845 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1953 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1853 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1869 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1886 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2020 msgid "Canceled." msgstr "Vazgeçildi." @@ -19459,9 +19573,8 @@ msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "%1$s dosyası mevcut, üzene yazmak istiyor musunuz?" #: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98 -#, fuzzy msgid "List of previous commands" -msgstr "Önceki komut" +msgstr "Önceki komutların listesi" #: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101 msgid "Next command" @@ -19476,15 +19589,15 @@ msgstr "" msgid "Select document" msgstr "Ana belgeyi seç" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1668 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2028 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1634 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1692 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2052 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX Belgeleri (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:200 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1547 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1622 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:200 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1548 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1623 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2805 msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -19506,7 +19619,7 @@ msgstr "Fince" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:261 #, fuzzy msgid "Aborting process..." -msgstr "Belge %1$s ekleniyor..." +msgstr "Belge biçimlendiriliyor..." #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:297 #, fuzzy @@ -19651,7 +19764,7 @@ msgid "Document Settings" msgstr "Belge Ayarları" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:636 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1207 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1297 msgid "Child Document" msgstr "Alt Belge" @@ -19700,140 +19813,140 @@ msgstr "B3" msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Öntanımlı Dil (no inputenc)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867 msgid "``text''" msgstr "``metin''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868 msgid "''text''" msgstr "''metin''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869 msgid ",,text``" msgstr ",,metin``" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870 msgid ",,text''" msgstr ",,metin''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871 msgid "<>" msgstr "<>" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872 msgid ">>text<<" msgstr ">>metin<<" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:887 msgid "Numbered" msgstr "Numaralı" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:887 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:888 msgid "Appears in TOC" msgstr "İçindekilerde gözükür" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:911 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:912 msgid "Author-year" msgstr "Yazar-yıl" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:912 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:913 msgid "Numerical" msgstr "Sayısal" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:994 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Mevcut değil: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1086 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1189 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1087 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1190 #, fuzzy msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "Liste parametrelerini buraya girin. Parametre listesi için ? kullanın." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1088 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2494 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1089 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1108 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2499 msgid "Document Class" msgstr "Belge Sınıfı" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1089 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2492 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2493 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2496 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1090 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2497 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2498 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2501 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 msgid "Child Documents" msgstr "Alt Belgeler" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1090 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1091 msgid "Modules" msgstr "Modüller" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1092 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1093 msgid "Text Layout" msgstr "Metin Yerleşimi" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1094 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1095 msgid "Page Margins" msgstr "Kenar Boşlukları" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1096 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1097 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numaralama ve İçindekiler" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1098 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Indexes" msgstr "indeks" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1099 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1100 msgid "PDF Properties" msgstr "PDF Özellikleri" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1100 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1101 msgid "Math Options" msgstr "Matematik Seçenekleri" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1102 msgid "Float Placement" msgstr "Yüzen Yerleşimi" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1103 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1104 msgid "Bullets" msgstr "Madde imleri" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1104 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1105 msgid "Branches" msgstr "Dallar" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1106 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1119 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX Önsözü" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1429 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1435 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1441 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1436 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1442 msgid " (not installed)" msgstr " (yüklü değil)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1516 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1517 msgid "Layouts|#o#O" msgstr "Yerleşimler|#i#Ä°" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1518 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1519 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "LyX Yerleşimi (*.layout)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1520 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1529 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1521 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1530 msgid "Local layout file" msgstr "Yerel yerleşim dosyası" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1530 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1531 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory. Your\n" @@ -19845,29 +19958,29 @@ msgstr "" "Eğer yerleşim dosyasını belgenin bulunduğu dizine\n" "koymazsanız düzgün çalışmayabilir." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1534 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1535 msgid "&Set Layout" msgstr "&Yerleşimi Seç" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1548 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1549 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Yerel yerleşim dosyası okunamıyor." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1570 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1571 msgid "Select master document" msgstr "Ana belgeyi seç" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1575 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX Dosyaları (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1607 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2789 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1608 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794 msgid "Unapplied changes" msgstr "Uygulanmamış değişiklikler" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1608 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2790 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1609 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2795 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -19875,75 +19988,75 @@ msgstr "" "Bu diyalogdaki değişikliklerin bazıları henüz uygulanmadı.\n" "Şimdi uygularsanız, bu eylemden sonra kaybolabilirler." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1610 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2792 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1611 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2797 msgid "&Dismiss" msgstr "&Kaybol" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1622 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1623 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2805 msgid "Unable to set document class." msgstr "Belge sınıfı seçilemedi" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1663 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1664 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1668 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1669 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, ve %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1756 msgid "Module provided by document class." msgstr "Belge sınıfından sağlanan modül" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1764 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Gerekli paket(ler): %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1769 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1770 msgid "or" msgstr "veya" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1773 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "Gerekli modül: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1781 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1782 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Kabul edilmeyen modüller: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1788 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "UYARI: Gerekli bazı paketler mevcut değil!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2468 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2471 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Tanımlanmış seçenek yok]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2812 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2817 msgid "Can't set layout!" msgstr "Yerleşim ayarlanamadı!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2813 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2818 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Şu ID için yerleşim ayarlanamadı: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2894 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2899 msgid "Not Found" msgstr "Bulunamadı" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2948 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2953 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2949 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2954 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -19951,21 +20064,16 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2953 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2958 msgid "Could not load master" -msgstr "Sınıf yüklenemedi." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2954 -#, fuzzy, c-format +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2959 +#, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" "could not be loaded." -msgstr "%1$s belge sınıfı yüklenemedi." - -#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29 -msgid "TeX Code Settings" -msgstr "TeX Kod Ayarları" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:39 msgid "Error List" @@ -20024,14 +20132,9 @@ msgstr "Ölçek%" msgid "Select external file" msgstr "Harici dosya seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28 -msgid "Float Settings" -msgstr "Yüzen Ayarları" - #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:78 -#, fuzzy msgid "automatically" -msgstr "Otomatik yardım" +msgstr "otomatik" #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:113 msgid "Graphics" @@ -20079,9 +20182,8 @@ msgid "Enter unique group name:" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333 -#, fuzzy msgid "Group already defined!" -msgstr "Eylem tanımsız!" +msgstr "Grup zaten tanımlı!" #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:334 #, c-format @@ -20108,68 +20210,60 @@ msgstr "Grafik dosyasını seçin" msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Küçük Resim|#K#k" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:38 -msgid "Horizontal Space Settings" -msgstr "Yatay Boşluk Ayarları" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:115 -msgid "" -"Insert the spacing even after a line break.\n" -"Note that a protected Half Quad will be turned into\n" -"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" -msgstr "" -"Satır kesmesinden sonra bile boşluk ekle.\n" -"Korumalı yarım dörtlü, paragraf başında kullanılırsa düşey boşluğa dönüşecek!" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:140 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58 msgid "Thin space" msgstr "Ä°nce boşluk" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:141 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 msgid "Medium space" -msgstr "Orta boşluk\t\\:" +msgstr "Orta boşluk" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:142 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 msgid "Thick space" -msgstr "Geniş boşluk\t\\;" +msgstr "Kalın boşluk" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:143 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59 msgid "Negative thin space" msgstr "Negatif ince boşluk" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:144 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 msgid "Negative medium space" -msgstr "Negatif ince boşluk" +msgstr "Negatif orta boşluk" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:145 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 msgid "Negative thick space" -msgstr "Negatif ince boşluk" +msgstr "Negatif kalın boşluk" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:146 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60 msgid "Half Quad (0.5 em)" msgstr "Yarım Dörtlü (0.5 em)" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:147 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:157 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61 msgid "Quad (1 em)" msgstr "Dörtlü (1 em)" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:148 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Çift Dörtlü (2 em)" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 msgid "Inter-word space" msgstr "Sözcük arası boşluk" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:159 src/insets/InsetSpace.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/insets/InsetSpace.cpp:104 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Yatay Doldur" -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:210 +msgid "" +"Insert the spacing even after a line break.\n" +"Note that a protected Half Quad will be turned into\n" +"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" +msgstr "" +"Satır kesmesinden sonra bile boşluk ekle.\n" +"Korumalı yarım dörtlü, paragraf başında kullanılırsa düşey boşluğa dönüşecek!" + +#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:41 msgid "Hyperlink" msgstr "Bağlantı" @@ -20314,7 +20408,7 @@ msgstr "Sürüm Yönetimi Kayıtları" #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297 #, fuzzy msgid "Log file not found." -msgstr "Dizge bulunamadı!" +msgstr "Dosya bulunamadı" #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300 msgid "No literate programming build log file found." @@ -20332,7 +20426,7 @@ msgstr "Sürüm yönetimi kayıt dosyası bulunamadı." msgid "Math Matrix" msgstr "Matematik Matrisi" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 msgid "Nomenclature" msgstr "Terminoloji" @@ -20442,102 +20536,116 @@ msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "LyX sunucu borusu için bir isim verin" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1310 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "Yazım denetimi" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1372 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1315 +msgid "aspell" +msgstr "aspell" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1318 +#, fuzzy +msgid "enchant" +msgstr "Fransızca" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1321 +#, fuzzy +msgid "hunspell" +msgstr "hspell" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1381 msgid "Converters" msgstr "Çeviriciler" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1676 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1685 msgid "File formats" msgstr "Dosya biçimleri" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1987 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1996 msgid "Format in use" msgstr "Kullanılan biçim" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1988 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1997 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Bir çevirici tarafından kullanılan biçimi silemezsiniz. Önce çeviriciyi " "silin." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2058 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2067 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX'in baştan başlatılması gerekiyor!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2059 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2068 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "" "Kullanıcı arabirim dili, yeniden başlatıldıktan sonra tam olarak değişecek." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2113 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122 msgid "Printer" msgstr "Yazıcı" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2211 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2933 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2220 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2943 msgid "User interface" -msgstr "Arayüz" +msgstr "Kullanıcı Arabirimi" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2312 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2321 msgid "Control" msgstr "Kontrol" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2401 msgid "Shortcuts" msgstr "Kısayollar" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2406 msgid "Function" msgstr "Fonksiyon" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2398 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2407 msgid "Shortcut" msgstr "Kısayol" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2479 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2488 msgid "Cursor, Mouse and Editing functions" msgstr "Ä°mleç, Fare ve Düzenleme fonksiyonları" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2483 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2492 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Matematiksel Semboller" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2487 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2496 msgid "Document and Window" msgstr "Belge ve Pencere" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2491 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2500 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Font, Yerleşim ve Metin Sınıfları" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2495 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2504 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Sistem ve Çeşitli" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2622 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2668 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2631 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2677 msgid "Res&tore" msgstr "&Geri yükle" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2778 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2785 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2796 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2809 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2828 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2787 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2794 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2805 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2819 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2838 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Kısayol oluşturulamadı" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2779 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2788 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Bilinmeyen veya geçersiz LyX fonksiyonu" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2786 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2795 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Geçersiz ya da boş anahtar dizisi" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2797 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2806 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -20546,7 +20654,7 @@ msgstr "" "`%1$s' kısayolu zaten şuna atanmış:\n" "%2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2820 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -20557,35 +20665,35 @@ msgstr "" "%2$s\n" "Yenisini oluşturmadan önce öncekinin silmeniz gerekli." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2839 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Kısayol listeye eklenemez" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2860 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2870 msgid "Identity" msgstr "Kimlik" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3057 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3067 msgid "Choose bind file" msgstr "Bağlama dosyası seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3058 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3068 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "LyX bağlama dosyası (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3064 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3074 msgid "Choose UI file" msgstr "Arabirim dosyası seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3065 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3075 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "LyX arabirim dosyaları (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3071 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3081 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Klavye haritası seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3082 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "LyX klavye haritası (*.kmap)" @@ -20619,24 +20727,41 @@ msgstr "Kutu Ayarları" #: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69 #, fuzzy msgid "" -msgstr "&Mevcut Dallar:" +msgstr "Tüm Alanlar" + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52 +msgid "Progress/Debug Messages" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:81 +msgid "Debug Level" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Set" +msgstr "&Seç" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44 msgid "Cross-reference" msgstr "Çapraz referans" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306 msgid "&Go Back" msgstr "&Geri git" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308 msgid "Jump back" msgstr "Geri git" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:294 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316 msgid "Jump to label" msgstr "Etikete git" +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 +msgid "" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41 msgid "Find and Replace" msgstr "Bul ve Değiştir" @@ -20653,16 +20778,16 @@ msgstr "Dosya Göster" msgid "Error -> Cannot load file!" msgstr "Hata -> Dosya yüklenemedi!" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:283 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:332 #, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "%1$d sözcük denetlendi." -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:285 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:334 msgid "One word checked." msgstr "Bir sözcük denetlendi." -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:288 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:337 msgid "Spelling check completed" msgstr "Yazım denetleme tamam" @@ -21034,10 +21159,6 @@ msgstr "Kod Noktası: " msgid "Symbols" msgstr "Semboller" -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:43 -msgid "Table Settings" -msgstr "Tablo Ayarları" - #: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29 msgid "Insert Table" msgstr "Tablo ekle" @@ -21046,7 +21167,7 @@ msgstr "Tablo ekle" msgid "TeX Information" msgstr "TeX Bilgisi" -#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:187 +#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:188 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "" @@ -21054,7 +21175,7 @@ msgstr "" msgid "Outline" msgstr "Anahat" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:342 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:374 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:342 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376 msgid "auto" msgstr "otomatik" @@ -21067,10 +21188,6 @@ msgstr "kapalı" msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "\"%1$s\" araç çubuğu, %2$s durumuna ayarlandı" -#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:43 -msgid "Vertical Space Settings" -msgstr "Düşey Boşluk Ayarları" - #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:145 msgid "version " msgstr "sürüm " @@ -21091,75 +21208,74 @@ msgstr "Normal-boyutlu simgeler" msgid "Big-sized icons" msgstr "Büyük-boyutlu simgeler" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:503 -#, c-format -msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" -msgstr "Bilinmeyen araç çubuğu \"%1$s\"" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:871 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:879 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "LyX'e Hoşgeldiniz!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1293 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1305 #, fuzzy msgid "Automatic save failed!" msgstr "Otokayıt başarısız!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1294 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1306 #, fuzzy msgid "Automatic save done." msgstr "Otomatik güncelle" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1336 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1348 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Bir belge açılmadan bu komut çalışmaz" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1605 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#, c-format +msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" +msgstr "Bilinmeyen araç çubuğu \"%1$s\"" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1629 msgid "Select template file" msgstr "Şablon dosyası seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1607 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2021 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1631 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Şablonlar|#Ş#ş" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1651 msgid "Document not loaded." msgstr "Belge kaydedilemedi." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1663 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1687 msgid "Select document to open" msgstr "Açılacak belgeyi seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1665 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1810 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1937 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1689 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1834 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1961 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Örnekler|#ö#Ö" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1669 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1693 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX-1.3.x Belgeleri (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1694 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX-1.4.x Belgeleri (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1695 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX-1.5.x Belgeleri (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1696 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" -msgstr "LyX-1.3.x Belgeleri (*.lyx13)" +msgstr "LyX-1.6.x Belgeleri (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1697 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1721 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:285 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:593 src/insets/InsetInclude.cpp:510 msgid "Invalid filename" msgstr "Geçersiz dosya adı" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1698 -#, fuzzy, c-format +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1722 +#, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" "%1$s\n" @@ -21169,40 +21285,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "mevcut değil." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1712 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1736 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Belge %1$s açılıyor..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1744 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Belge %1$s açıldı." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1723 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Version control detected." msgstr "Sürüm yönetimi bulundu." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1725 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1749 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Belge %1$s açılamadı" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1754 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1778 msgid "Couldn't import file" msgstr "Dosya içeri aktarılamadı" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1779 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "%1$s biçimini eklemek için bilgi yok." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1805 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "İçe aktarılacak %1$s dosyasını seç" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1880 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2069 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -21213,55 +21329,53 @@ msgstr "" "\n" "Belgenin üzerine yazmak ister misiniz?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1858 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1882 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2073 msgid "Overwrite document?" msgstr "Belgenin üzerine yazayım mı?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1891 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Belge %1$s ekleniyor..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 msgid "imported." msgstr "aktarıldı." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1872 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 msgid "file not imported!" msgstr "dosya içe aktarılamadı!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1921 #, fuzzy msgid "newfile" msgstr "Dosya ekle" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1935 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1959 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Eklenecek LyX belgesini seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1969 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1993 msgid "Absolute filename expected." -msgstr "Bir değer bekleniyor." +msgstr "Tam dosya adı beklenir." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1981 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2005 msgid "Select file to insert" msgstr "Eklenecek dosyayı seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1985 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2009 msgid "All Files (*)" -msgstr "Tüm dosyalar (*)" +msgstr "Tüm Dosyalar (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2018 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Belgeyi kaydetmek için bir dosyadı seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2050 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2105 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2074 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2129 msgid "&Rename" msgstr "&Yeniden adlandır" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -21272,31 +21386,30 @@ msgstr "" "\n" "Yeniden adlandırıp tekrar denemek ister misiniz?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2104 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128 msgid "Rename and save?" msgstr "Yeni adla kaydet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2105 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2129 msgid "&Retry" msgstr "&Tekrar Dene" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 -#, fuzzy, c-format +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430 +#, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" "\n" "Do you want to save the document?" msgstr "" -"Belge %1$s de kaydedilmemiş değişiklikler var.\n" +"Belge %1$s henüz kaydedilmemiş.\n" "\n" "Belgeyi kaydetmek istiyor musunuz?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2409 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2327 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2433 msgid "Save new document?" -msgstr "Değişmiş belgeyi kaydedeyim mi?" +msgstr "Yeni belgeyi kaydedilsin mi?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2308 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2332 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -21307,15 +21420,15 @@ msgstr "" "\n" "Belgeyi kaydetmek mi yoksa değişiklikleri iptal mi etmek istiyorsunuz?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2310 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2427 msgid "Save changed document?" msgstr "Değişmiş belgeyi kaydedeyim mi?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2311 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2335 msgid "&Discard" msgstr "&Unut" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2400 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -21326,7 +21439,7 @@ msgstr "" "\n" "Belgeyi kaydetmek istiyor musunuz?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2434 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2458 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -21334,60 +21447,59 @@ msgid "" " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." msgstr "%1$s belgesi dışarıdan değiştirilmiş. Üzerine yazma istiyor musunuz?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2437 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2461 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" -msgstr "Kayıtlı belgeye geri dön?" +msgstr "Değişmiş belgeyi kaydedeyim mi?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2490 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2515 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2533 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558 msgid "Directory is not accessible." -msgstr "" +msgstr "Dizin erişilebilir değil." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2579 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Alt belge %1$s açılıyor..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2663 -#, fuzzy, c-format +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2725 +#, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" -msgstr "%1$s biçiminde dışa aktarım için bilgi mevcut değil." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2664 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2726 #, fuzzy, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s" msgstr "%1$s biçiminde dışa aktarım için bilgi mevcut değil." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2676 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2738 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2677 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2739 #, fuzzy, c-format msgid "Error previewing format: %1$s" -msgstr "%1$s biçiminde dışa aktarım için bilgi mevcut değil." +msgstr "%1$s modülü okunamadı\n" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2733 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2798 #, fuzzy msgid "Exporting ..." msgstr "Belge %1$s ekleniyor..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2818 #, fuzzy msgid "Previewing ..." msgstr "Önizleme yükleniyor" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2805 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2871 msgid "Document not loaded" -msgstr "Belge kaydedilemedi." +msgstr "Belge yüklenmiş değil" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2851 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2918 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -21396,19 +21508,19 @@ msgstr "" "Tüm değişiklikler kaybolacak. %1$s belgesinin kayıtlı sürümüne geri dönmek " "istediğinizden emin misiniz?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2853 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2920 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Kayıtlı belgeye geri dön?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2944 msgid "Saving all documents..." msgstr "Tüm belgeler kaydediliyor..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2954 msgid "All documents saved." msgstr "Tüm belgeler kaydedildi." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3140 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3055 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s bilinmeyen komut!'" @@ -21426,32 +21538,31 @@ msgstr "DocBook Kaynağı" msgid "Literate Source" msgstr "Yazın Kaynağı" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1200 -msgid " (version control)" -msgstr " (sürüm yönetimi)" - -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1202 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1196 msgid " (version control, locking)" +msgstr " (sürüm yönetimi, kilitleme)" + +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1198 +msgid " (version control)" msgstr " (sürüm yönetimi)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1205 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1201 msgid " (changed)" msgstr " (değişti)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1209 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1205 msgid " (read only)" msgstr " (yalnızca okunabilir)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1349 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1348 msgid "Close File" msgstr "Dosyayı Kapat" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1768 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1767 msgid "Hide tab" msgstr "Sekmeyi gizle" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1770 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1769 msgid "Close tab" msgstr "Sekmeyi kapat" @@ -21477,98 +21588,118 @@ msgstr "Yerleşim listesini filtrelemek için karakter girin." msgid " (unknown)" msgstr " (bilinmiyor)" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:708 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:717 msgid "No Group" msgstr "Grup Yok" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:730 src/frontends/qt4/Menus.cpp:731 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:739 src/frontends/qt4/Menus.cpp:740 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:770 src/frontends/qt4/Menus.cpp:771 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:756 +#, fuzzy +msgid "Add to personal dictionary|c" +msgstr "Kişisel sözlüğü değiştir" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:758 +#, fuzzy +msgid "Ignore all|I" +msgstr "&Hepsini Yoksay" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:789 +#, fuzzy +msgid "Language|L" +msgstr "Dil" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:791 +#, fuzzy +msgid "More Languages ...|M" +msgstr "Değişiklikleri Birleştir...|B" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:860 src/frontends/qt4/Menus.cpp:861 #, fuzzy msgid "Invisible" msgstr "GörünmezMetin" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:803 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:893 #, fuzzy msgid "" -msgstr "Açık belge yok!" +msgstr "Açık Belge Yok!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:823 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:913 +#, fuzzy msgid "" -msgstr "" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:861 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:951 msgid "View (Other Formats)|F" -msgstr "Diğer font ayarları" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:862 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:952 #, fuzzy msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Görüntüyü güncelle" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:895 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:985 #, fuzzy, c-format msgid "View [%1$s]|V" -msgstr "&Göster" +msgstr "Görünüm|G" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:896 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:986 #, fuzzy, c-format msgid "Update [%1$s]|U" -msgstr "&Güncelle" +msgstr "Güncelle|G" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:989 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1079 #, fuzzy msgid "No Custom Insets Defined!" msgstr "Özel ekleme tanımlı değil!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1057 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1147 #, fuzzy msgid "" -msgstr "Açık belge yok!" +msgstr "Açık Belge Yok!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1067 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1157 msgid "Master Document" msgstr "Ana Belge" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1084 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1174 msgid "Open Navigator..." msgstr "Gezgini Aç..." -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1105 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1195 msgid "Other Lists" msgstr "Diğer Listeler" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1118 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1208 #, fuzzy msgid "" -msgstr "İçindekiler" +msgstr "<İçerik tablosu boş>" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1153 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1243 msgid "Other Toolbars" msgstr "Diğer Araç Çubukları" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1168 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1258 #, fuzzy msgid "No Branches Set for Document!" -msgstr "Belgede Bölüm Yok!" +msgstr "Belgede dallanma yok!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1228 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1318 msgid "Index Entry|d" msgstr "Ä°ndeks Girdisi|i" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1246 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1276 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1336 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366 #: src/insets/InsetIndex.cpp:269 msgid "Index Entry" msgstr "Ä°ndeks Girişi" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1294 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1384 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Kapsamda Alıntı Yok!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1855 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1949 #, fuzzy msgid "No Action Defined!" msgstr "Eylem tanımsız!" @@ -21589,9 +21720,9 @@ msgid "Update %1$s" msgstr "&Güncelle" #: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "View %1$s" -msgstr "&Göster" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161 msgid "space" @@ -21617,8 +21748,8 @@ msgstr "`%s' betiği başarısız." msgid "All Files " msgstr "Tüm dosyalar " -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:55 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:94 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:57 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:98 msgid "Table of Contents" msgstr "İçindekiler" @@ -21673,11 +21804,35 @@ msgid "" "file through LaTeX: " msgstr "LaTeXle dışa aktarılan dosya, bu dosya adıyla sorun çıkarabilir: " -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:89 +#: src/insets/Inset.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Bibliography Entry" +msgstr "Kaynakça" + +#: src/insets/Inset.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "TeX Code" +msgstr "TeX Kodu|X" + +#: src/insets/Inset.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Space" +msgstr "Yatay Boşluk...|l" + +#: src/insets/Inset.cpp:107 src/insets/InsetVSpace.cpp:111 +msgid "Vertical Space" +msgstr "Düşey Boşluk" + +#: src/insets/Inset.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Math Space" +msgstr "Yatay Boşluk...|l" + +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "Anahtarlar özgün olmalı!" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:90 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" @@ -21775,117 +21930,132 @@ msgstr "gölgelenmiş arkaplan" msgid "double frame" msgstr "çift çerçeve" -#: src/insets/InsetBox.cpp:157 src/insets/InsetBox.cpp:160 +#: src/insets/InsetBox.cpp:151 src/insets/InsetBox.cpp:154 #, c-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" -#: src/insets/InsetBox.cpp:163 +#: src/insets/InsetBox.cpp:157 #, c-format msgid "%1$s (%2$s, %3$s)" msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#, fuzzy +#: src/insets/InsetBranch.cpp:66 msgid "active" -msgstr "acute" +msgstr "etkin" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:72 src/insets/InsetIndex.cpp:427 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:66 src/insets/InsetIndex.cpp:450 msgid "non-active" msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:74 -#, fuzzy, c-format +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 +#, c-format msgid "Branch (%1$s): %2$s" -msgstr "%1$s, %2$s" +msgstr "Dal (%1$s): %2$s" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:85 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:79 msgid "Branch: " msgstr "Dal: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:90 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:84 msgid "Branch (child only): " msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:92 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:86 #, fuzzy msgid "Branch (undefined): " msgstr "tanımsız" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:97 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:91 msgid "Undef: " msgstr "Tanımsız: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:229 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:208 msgid "branch" msgstr "dal" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:332 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:336 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "Alt-%1$s" #: src/insets/InsetCitation.cpp:111 -#, fuzzy msgid "No bibliography defined!" -msgstr "Kaynakça anahtarı" +msgstr "Tanımlı kaynakça yok!" #: src/insets/InsetCitation.cpp:115 -#, fuzzy msgid "No citations selected!" -msgstr "Kapsamda Alıntı Yok!" +msgstr "Seçili alıntı yok!" #: src/insets/InsetCitation.cpp:285 msgid "not cited" msgstr "alıntılanmamış" -#: src/insets/InsetCommand.cpp:118 +#: src/insets/InsetCommand.cpp:119 msgid "LaTeX Command: " msgstr " LaTeX Komutu: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:257 msgid "InsetCommand Error: " msgstr "EklemeKomut Hatası: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:258 src/insets/InsetCommandParams.cpp:275 msgid "Incompatible command name." msgstr "Uyuşmayan komut adı." -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267 src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:274 src/insets/InsetCommandParams.cpp:305 msgid "InsetCommandParams Error: " msgstr "EklemeKomutParametreleri Hatası: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:297 msgid "InsetCommandParams: " msgstr "EklemeKomutParametleri: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 msgid "Unknown parameter name: " msgstr "Bilinmeyen parametre adı: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:299 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:306 #, fuzzy msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "Bu noktada \\end_inset eksik." +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:386 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters" +msgstr "kodlanamayan karakter" + +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:387 +#, c-format +msgid "" +"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" +"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n" +"%2$s." +msgstr "" + #: src/insets/InsetExternal.cpp:485 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Harici şablon %1$s yüklü değil" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:117 src/insets/InsetFloat.cpp:455 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:271 src/insets/InsetFloat.cpp:456 msgid "float: " msgstr "yüzen: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:384 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s" +msgstr "HATA: Mevcut olmayan float tipi!" + +#: src/insets/InsetFloat.cpp:394 msgid "float" msgstr "yüzen" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:458 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:459 msgid "subfloat: " msgstr "altyüzen: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:466 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:467 msgid " (sideways)" msgstr "(çifttaraflı)" @@ -21898,7 +22068,7 @@ msgstr "HATA: Mevcut olmayan float tipi!" msgid "List of %1$s" msgstr "%1$s Listesi" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:102 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:108 msgid "footnote" msgstr "dipnot" @@ -21923,15 +22093,15 @@ msgstr "%1$s için çevrime gerek yok" msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafik dosyası: %1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:366 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:365 msgid "Verbatim Input" msgstr "Tam Girdi" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:369 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:368 msgid "Verbatim Input*" msgstr "Olduğu Gibi Girdi*" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:375 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:374 #, fuzzy msgid "Include (excluded)" msgstr "Dosya ekle" @@ -22006,56 +22176,56 @@ msgstr "" "Lütfen bu girdinin sıralamasını,\n" "Kullanıcı Klavuzu'nda anlatıldığı gibi elle belirtin." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 src/insets/InsetIndex.cpp:301 #, fuzzy msgid "unknown type!" msgstr "Bilinmeyen içindekiler tipi" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:424 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:447 #, fuzzy msgid "Unknown index type!" msgstr "Bilinmeyen içindekiler tipi" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:425 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:448 #, fuzzy msgid "All indices" -msgstr "&Mevcut Dallar:" +msgstr "Tüm Alanlar" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:429 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:452 #, fuzzy msgid "subindex" msgstr "indeks" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:115 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:116 #, c-format msgid "Information regarding %1$s '%2$s'" msgstr "Bilgiye dair %1$s '%2$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:139 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:140 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Bu noktada \\end_inset eksik." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 msgid "undefined" msgstr "tanımsız" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:304 src/insets/InsetInfo.cpp:308 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:307 src/insets/InsetInfo.cpp:311 msgid "yes" msgstr "evet" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:304 src/insets/InsetInfo.cpp:308 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:307 src/insets/InsetInfo.cpp:311 msgid "no" msgstr "hayır" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:375 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:393 msgid "Unknown buffer info" msgstr "Bilinmeyen tampon bilgisi" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:68 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:74 msgid "Label names must be unique!" msgstr "Etiket adları özgün olmalı!" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:69 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:75 #, c-format msgid "" "The label %1$s already exists,\n" @@ -22064,19 +22234,19 @@ msgstr "" "%1$s etiketi zaten var.\n" "%2$s olarak değiştirilecek." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:113 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:128 msgid "DUPLICATE: " msgstr "ÇOĞALT: " -#: src/insets/InsetListings.cpp:212 +#: src/insets/InsetListings.cpp:213 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:217 +#: src/insets/InsetListings.cpp:218 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Ayraçlar tükeniyor" -#: src/insets/InsetListings.cpp:218 +#: src/insets/InsetListings.cpp:219 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -22085,11 +22255,11 @@ msgid "" "must investigate!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:261 +#: src/insets/InsetListings.cpp:262 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Listeleme eklemesinde kodlanamayan karakterler" -#: src/insets/InsetListings.cpp:262 +#: src/insets/InsetListings.cpp:263 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -22097,75 +22267,75 @@ msgid "" "%1$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121 msgid "A value is expected." msgstr "Bir değer bekleniyor." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223 msgid "Unbalanced braces!" msgstr "Dengelenmemiş ayraçlar!" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132 msgid "Please specify true or false." msgstr "Lütfen doğru ya da yanlış olarak belirtin." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135 msgid "Only true or false is allowed." msgstr "Sadece doğru ya da yanlış kullanılabilir." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145 msgid "Please specify an integer value." msgstr "Lütfen bir tamsayı değer belirtin." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148 msgid "An integer is expected." msgstr "Tamsayı bekleniyor." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158 msgid "Please specify a LaTeX length expression." msgstr "Lütfen bir LaTeX uzunluk ifadesi belirtin." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161 msgid "Invalid LaTeX length expression." msgstr "Geçersiz LaTeX uzunluk ifadesi." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171 #, c-format msgid "Please specify one of %1$s." msgstr "%1$s den birini belirt." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205 #, c-format msgid "Try one of %1$s." msgstr "%1$s den birini deneyin." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207 #, c-format msgid "I guess you mean %1$s." msgstr "Sanırım şunu kastettiniz %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215 #, c-format msgid "Please specify one or more of '%1$s'." msgstr "Bir ya da daha fazla '%1$s' belirtin." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220 #, c-format msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283 msgid "" "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" msgstr "" "\\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily veya benzer şeyler kullan" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285 msgid "" "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " "trblTRBL" @@ -22173,7 +22343,7 @@ msgstr "" "yok, solsatır, üstsatır, altsatır, satırlar, tek, gölgeli kutu ya da " "trblTRBL altkümesi" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287 msgid "" "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " "right, bottom left and top left corner." @@ -22181,19 +22351,19 @@ msgstr "" "Sağ üst, sağ alt, sol üst ve sol alt köşe işin dört harf girin (t = yuvarlak " "ya da f = kare)." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290 msgid "Enter something like \\color{white}" msgstr "Şuna benzer birşey girin \\color{white}" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318 msgid "Expect a number with an optional * before it" msgstr "Öncesinde opsiyonel * olan bir sayı bekleniyor" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402 msgid "auto, last or a number" msgstr "otomatik, sonuncu veya sayı" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412 msgid "" "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " @@ -22203,7 +22373,7 @@ msgstr "" "diyaloğunu kullanırken) ya da Ekle->Başlık menüsünü (liste ekleme " "tanımlarken) kullanın." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418 msgid "" "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " @@ -22213,31 +22383,31 @@ msgstr "" "diyaloğunu kullanırken) ya da Ekle->Etiket menüsünü (listeleme eklemesi " "tanımlarken) kullanın." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:621 msgid "Invalid (empty) listing parameter name." msgstr "Geçersiz (boş) listeleme parametre adı." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:637 #, c-format msgid "Available listing parameters are %1$s" msgstr "Kullanılabilen listeleme parametreleri: %s1$s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:640 #, c-format msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" msgstr "\"%1$s\" dizgesini içeren mevcut listeleme parametreleri: %2$s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:651 #, c-format msgid "Parameter %1$s: " msgstr "%1$s parametresi: " -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:664 #, c-format msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" msgstr "Bilinmeyen listeleme parametresi adı: %1$s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:667 #, c-format msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" msgstr "'%1$s' ile başlayan parametleler:%2$s" @@ -22254,210 +22424,208 @@ msgstr "Sayfayı Temizle" msgid "Clear Double Page" msgstr "Çift Sayfayı Temizle" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:72 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 msgid "Nom: " msgstr "Nom: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:83 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "Terminoloji Sembolü: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:84 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 msgid "Description: " msgstr "Açıklama: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 msgid "Sorting: " msgstr "Sıralama: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:66 +#: src/insets/InsetNote.cpp:67 msgid "Note[[InsetNote]]" msgstr "Not[[InsetNote]]" -#: src/insets/InsetNote.cpp:68 +#: src/insets/InsetNote.cpp:69 msgid "Greyed out" msgstr "Gri" #: src/insets/InsetPhantom.cpp:66 #, fuzzy msgid "HPhantom" -msgstr "Esperanto" +msgstr "Düz metin" #: src/insets/InsetPhantom.cpp:67 #, fuzzy msgid "VPhantom" -msgstr "Esperanto" +msgstr "Düz metin" #: src/insets/InsetPhantom.cpp:332 #, fuzzy msgid "phantom" -msgstr "Esperanto" +msgstr "Düz metin" #: src/insets/InsetPhantom.cpp:334 #, fuzzy msgid "hphantom" -msgstr "Esperanto" +msgstr "Düz metin" #: src/insets/InsetPhantom.cpp:336 #, fuzzy msgid "vphantom" -msgstr "Esperanto" +msgstr "Düz metin" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "elsewhere" +msgstr "Deseret" -#: src/insets/InsetRef.cpp:168 +#: src/insets/InsetRef.cpp:201 msgid "BROKEN: " msgstr "KIRIK: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:186 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/insets/InsetRef.cpp:219 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:187 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:220 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "Denklem" -#: src/insets/InsetRef.cpp:187 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:220 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "EqRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:188 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:221 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "Sayfa Numarası" -#: src/insets/InsetRef.cpp:188 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:221 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "Sayfa: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:189 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:222 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "Metne Ait Sayfa Numarası" -#: src/insets/InsetRef.cpp:189 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:222 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "MetinSayfası: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:190 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:223 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:190 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:223 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref+Text: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:191 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:224 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 msgid "PrettyRef" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:191 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 -msgid "FormatRef: " +#: src/insets/InsetRef.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "FrmtRef: " msgstr "FormatRef: " -#: src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:68 msgid "Interword Space" msgstr "Sözcük Arası Boşluk" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:77 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 msgid "Protected Space" msgstr "Korumalı Boşluk" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:80 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:74 msgid "Thin Space" msgstr "Ä°nce boşluk" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:83 -#, fuzzy +#: src/insets/InsetSpace.cpp:77 msgid "Medium Space" -msgstr "Orta boşluk\t\\:" +msgstr "Orta Boşluk" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 -#, fuzzy +#: src/insets/InsetSpace.cpp:80 msgid "Thick Space" -msgstr "Ä°nce boşluk" +msgstr "Kalın Boşluk" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:83 msgid "Quad Space" msgstr "Dörtlü Boşluk" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 msgid "QQuad Space" msgstr "QQuad Space" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 msgid "Enspace" msgstr "Enspace" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:98 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 msgid "Enskip" msgstr "Enskip" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:101 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 msgid "Negative Thin Space" msgstr "Negatif Ä°nce Boşluk" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:104 -#, fuzzy +#: src/insets/InsetSpace.cpp:98 msgid "Negative Medium Space" -msgstr "Negatif Ä°nce Boşluk" +msgstr "Negatif Orta Boşluk" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:107 -#, fuzzy +#: src/insets/InsetSpace.cpp:101 msgid "Negative Thick Space" -msgstr "Negatif Ä°nce Boşluk" +msgstr "Negatif Kalın Boşluk" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:107 msgid "Protected Horizontal Fill" msgstr "Korumalı Yatay Dolgu" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 msgid "Horizontal Fill (Dots)" msgstr "Yatay Dolgu (Nokta)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 msgid "Horizontal Fill (Rule)" msgstr "Yatay Dolgu (Rule)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "Yatay Dolgu (Sol Ok)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "Yatay Dolgu (Sağ Ok)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "Yatay Dolgu (Üst Ayraç)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:131 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "Yatay Dolgu (Alt Ayraç)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:135 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Yatay Boşluk (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:140 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:134 #, c-format msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Korumalı Yatay Boşluk (%1$s)" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:58 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Bilinmeyen içindekiler tipi" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4217 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4345 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" -#: src/insets/InsetVSpace.cpp:125 -msgid "Vertical Space" -msgstr "Düşey Boşluk" - #: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:119 msgid "wrap: " msgstr "sar: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:199 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:205 msgid "wrap" msgstr "sar" @@ -22534,9 +22702,8 @@ msgid "ex" msgstr "ex" #: src/lengthcommon.cpp:38 -#, fuzzy msgid "mu[[unit of measure]]" -msgstr "cc[[ölçü birimi]]" +msgstr "mu[[ölçü birimi]]" #: src/lengthcommon.cpp:38 msgid "pc" @@ -22590,116 +22757,113 @@ msgstr "Dizge değiştirildi." msgid " strings have been replaced." msgstr " dizge değiştirildi." -#: src/lyxfind.cpp:1147 -#, fuzzy +#: src/lyxfind.cpp:1209 msgid "Search text is empty!" -msgstr "Aranacak metin boş" +msgstr "Arama metni boş!" -#: src/lyxfind.cpp:1159 -#, fuzzy +#: src/lyxfind.cpp:1223 msgid "Invalid regular expression!" -msgstr "Geçersiz LaTeX uzunluk ifadesi." +msgstr "Geçersiz düzenli ifade!" -#: src/lyxfind.cpp:1164 +#: src/lyxfind.cpp:1228 #, fuzzy msgid "Match not found!" msgstr "Dizge bulunamadı!" -#: src/lyxfind.cpp:1173 +#: src/lyxfind.cpp:1232 #, fuzzy msgid "Match found!" msgstr "Modül bulunamadı!" -#: src/lyxfind.cpp:1219 -#, fuzzy -msgid "Match found and replaced !" -msgstr "Bul ve değiştir" - -#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 -#, c-format -msgid " Macro: %1$s: " -msgstr " Makro: %1$s: " - -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1496 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:77 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1529 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "'%1$s'e dikey ızgara çizgileri eklenemiyor" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:99 +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110 #, c-format msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" msgstr "'cases' da dikey ızgara çizgileri yok: özellik %1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:106 -#, fuzzy, c-format +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117 +#, c-format msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" -msgstr "'%1$s' da sütun sayıları değiştirilemiyor" +msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1392 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1415 msgid "Only one row" msgstr "Yalnız bir satır" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1398 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1421 msgid "Only one column" msgstr "Yalnız bir sütun" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1406 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1429 msgid "No hline to delete" msgstr "Silinecek yatay çizgi yok" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1415 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1438 msgid "No vline to delete" msgstr "Silinecek dikey çizgi yok" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1444 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1467 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Bilinmeyen tablo özelliği '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1231 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1239 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1261 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1269 msgid "No number" msgstr "Numara yok" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1231 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1239 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1261 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1269 msgid "Number" msgstr "Numara" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1469 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1502 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "'%1$s' da satır sayıları değiştirilemiyor" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1512 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "'%1$s' da sütun sayıları değiştirilemiyor" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1489 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1522 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "'%1$s' e yatay ızgara çizgileri eklenemiyor" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:983 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:997 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "yeni matematik metin ortamı olutşur ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:986 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1000 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "matematik metin moduna girildi (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1580 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1700 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1019 +#, fuzzy +msgid "Regular expression editor mode" +msgstr "Düzenli &Ä°fade" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1595 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1715 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1585 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1702 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1600 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1717 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Standart[[mathref]]" +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 +msgid "FormatRef: " +msgstr "FormatRef: " + #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:495 msgid "optional" msgstr "seçimlik" @@ -22708,7 +22872,7 @@ msgstr "seçimlik" msgid "TeX" msgstr "TeX" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1232 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1239 msgid "math macro" msgstr "matematik makrosu" @@ -22729,6 +22893,54 @@ msgstr "Özet: " msgid "References: " msgstr "Referanslar: " +#: src/support/Package.cpp:425 +msgid "LyX binary not found" +msgstr "LxY ikili dosyası bulunamadı" + +#: src/support/Package.cpp:426 +#, c-format +msgid "" +"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +msgstr "" + +#: src/support/Package.cpp:545 +#, c-format +msgid "" +"Unable to determine the system directory having searched\n" +"\t%1$s\n" +"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" +"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." +msgstr "" + +#: src/support/Package.cpp:626 src/support/Package.cpp:653 +msgid "File not found" +msgstr "Dosya bulunamadı" + +#: src/support/Package.cpp:627 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s switch.\n" +"Directory %2$s does not contain %3$s." +msgstr "" + +#: src/support/Package.cpp:654 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s environment variable.\n" +"Directory %2$s does not contain %3$s." +msgstr "" + +#: src/support/Package.cpp:678 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s environment variable.\n" +"%2$s is not a directory." +msgstr "" + +#: src/support/Package.cpp:680 +msgid "Directory not found" +msgstr "Dizin bulunamadı" + #: src/support/debug.cpp:40 #, fuzzy msgid "No debugging messages" @@ -22877,11 +23089,11 @@ msgstr "`%1$s' (%2$s) hatası ayıklanıyor" msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "tr" -#: src/support/os_win32.cpp:413 +#: src/support/os_win32.cpp:451 msgid "System file not found" msgstr "Sistem dosyası bulunamadı!" -#: src/support/os_win32.cpp:414 +#: src/support/os_win32.cpp:452 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -22889,11 +23101,11 @@ msgstr "" "shfolder.dll yüklenemedi\n" "Lütfen yükleyin." -#: src/support/os_win32.cpp:419 +#: src/support/os_win32.cpp:457 msgid "System function not found" msgstr "Sistem fonksiyonu bulunamadı!" -#: src/support/os_win32.cpp:420 +#: src/support/os_win32.cpp:458 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." @@ -22908,162 +23120,277 @@ msgstr "Bilinmeyen kullanıcı" #~ msgid "&Dummy" #~ msgstr "&Sahte" -#, fuzzy -#~ msgid "&Automatic clear" -#~ msgstr "Otomatik yardım" +#~ msgid "F&ind:" +#~ msgstr "&Bul:" + +#~ msgid "The Enter key works, too" +#~ msgstr "Enter tuşu da çalışır" + +#~ msgid "The delete key works, too" +#~ msgstr "Silme tuşu da çalışır" + +#~ msgid "D&elete" +#~ msgstr "&Sil" + +#~ msgid "&Default language:" +#~ msgstr "&Öntanımlı dil:" + +#~ msgid "Select the default language of your documents" +#~ msgstr "Belgelerinizin öntanımlı dilini seçin" + +#~ msgid "&BibTeX command:" +#~ msgstr "&BibTeX komutu:" + +#~ msgid "&Index command:" +#~ msgstr "&Ä°ndeks komutu:" #, fuzzy -#~ msgid "Show progress messages" -#~ msgstr "(kayıt mesajı yok)" +#~ msgid "BibTeX command (&Japanese):" +#~ msgstr "BibTeX komut ve seçenekleri" #, fuzzy -#~ msgid "(cancelling)" -#~ msgstr "Etiketlendirme" +#~ msgid "Index command (Ja&panese):" +#~ msgstr "&Ä°ndeks komutu:" -#~ msgid "Absender:" -#~ msgstr "Gönderen:" +#~ msgid "&roff command:" +#~ msgstr "&roff komutu:" -#~ msgid "Telefon:" -#~ msgstr "Telefon:" +#~ msgid "External app for formating tables in plain text output" +#~ msgstr "Düz metin çıktıda tabloları oluşturacak harici uygulama" -#~ msgid "Ort:" -#~ msgstr "Ort:" +#~ msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" +#~ msgstr "Öntanımlıdan farklı bir kişisel sözlük belirleyin" -#~ msgid "Datum:" -#~ msgstr "Tarih:" +#~ msgid "Spellchec&ker executable:" +#~ msgstr "Yazım &denetleyici:" -#~ msgid "Anlage(n):" -#~ msgstr "Anlage(n):" +#~ msgid "Use input encod&ing" +#~ msgstr "&Girdi kodlaması kullan" -#~ msgid "Text:" -#~ msgstr "Metin:" +#~ msgid "Jump to the label" +#~ msgstr "Etikete git" + +#~ msgid "Merge cells" +#~ msgstr "Sütunları birleştir" + +#~ msgid "Listing settings" +#~ msgstr "Listeleme ayarları" + +#~ msgid "LangHeader" +#~ msgstr "DilBaşlığı" + +#~ msgid "Language Header:" +#~ msgstr "Dil Başlığı:" + +#~ msgid "Language:" +#~ msgstr "Dil:" + +#~ msgid "LastLanguage" +#~ msgstr "SonDil" + +#~ msgid "Last Language:" +#~ msgstr "Son Dil:" + +#~ msgid "LangFooter" +#~ msgstr "DilAltlığı" + +#~ msgid "End" +#~ msgstr "Son" + +#~ msgid "End of CV" +#~ msgstr "CV'nin sonu" + +#~ msgid "Strasse" +#~ msgstr "Strasse" #~ msgid "Land" #~ msgstr "Yatay" -#~ msgid "Land:" -#~ msgstr "Yatay:" +#~ msgid "BLZ" +#~ msgstr "BLZ" #~ msgid "Konto" #~ msgstr "Konto" -#~ msgid "Konto:" -#~ msgstr "Hesap:" +#~ msgid "Computer" +#~ msgstr "Bilgisayar" -#~ msgid "Adresse:" -#~ msgstr "Adres:" +#~ msgid "Computer:" +#~ msgstr "Bilgisayar:" -#~ msgid "Anlagen:" -#~ msgstr "Anlagen:" +#~ msgid "EmptySection" +#~ msgstr "BoşBölüm" -#~ msgid "No LaTeX log file found." -#~ msgstr "LaTeX kayıt dosyası bulunamadı." +#~ msgid "Empty Section" +#~ msgstr "Boş Bölüm" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX binary not found" -#~ msgstr "Dizge bulunamadı!" +#~ msgid "CloseSection" +#~ msgstr "BölümüKapat" -#, fuzzy -#~ msgid "Directory not found" -#~ msgstr "Dizge bulunamadı!" +#~ msgid "Close Section" +#~ msgstr "Bölümü Kapat" -#~ msgid "Latex" -#~ msgstr "Latex" +#~ msgid "Insert|n" +#~ msgstr "Ekle|E" -#, fuzzy -#~ msgid "Regular Expression" -#~ msgstr "Düzenli &Ä°fade" +#~ msgid "Dissolve Inset|l" +#~ msgstr "Eklemeyi Çöz|E" -#, fuzzy -#~ msgid "View Output|V" -#~ msgstr "Görünüm|G" +#~ msgid "View DVI" +#~ msgstr "DVI Görüntüle" -#, fuzzy -#~ msgid "Update Output|U" -#~ msgstr "date (çıktı)" +#~ msgid "Update DVI" +#~ msgstr "DVI Güncelle" -#, fuzzy -#~ msgid "Advanced Search" -#~ msgstr "&Gelişmiş" +#~ msgid "View PDF (pdflatex)" +#~ msgstr "PDF Görüntüle (pdflatex)" -#, fuzzy -#~ msgid "Replace Ne&xt" -#~ msgstr "De&ğiştir:" +#~ msgid "Update PDF (pdflatex)" +#~ msgstr "PDF Güncelle (pdflatex)" -#, fuzzy -#~ msgid "Find &Prev" -#~ msgstr "S&onrakini Bul" +#~ msgid "View PostScript" +#~ msgstr "PostScript'i Görüntüle" -#, fuzzy -#~ msgid "Replace P&rev" -#~ msgstr "&Tümünü Değiştir" +#~ msgid "Update PostScript" +#~ msgstr "PostScript'i Güncelle" -#, fuzzy -#~ msgid "Current buffer only" -#~ msgstr "Bulunulan hücre:" +#~ msgid "No horizontal line\t\\atop" +#~ msgstr "Yatay Çizgi Yok\t\\atop" -#, fuzzy -#~ msgid "Buffer" -#~ msgstr "tampon" +#~ msgid "Can't create pipe for spellchecker." +#~ msgstr "Heceleyici için boru oluşturulamadı." -#, fuzzy -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Belgeler" +#~ msgid "Can't open pipe for spellchecker." +#~ msgstr "Heceleyici için boru açılamadı." -#, fuzzy -#~ msgid "Open buffers" -#~ msgstr "tampon" +#~ msgid "" +#~ "Could not create an ispell process.\n" +#~ "You may not have the right languages installed." +#~ msgstr "" +#~ "ispell işlemi oluşturulamıyor.\n" +#~ "Doğru dilleri yüklememiş olabilirsiniz." -#, fuzzy -#~ msgid "CharStyle:DropCapital" -#~ msgstr "KarakterStili:E-Posta" +#~ msgid "" +#~ "The ispell process returned an error.\n" +#~ "Perhaps it has been configured wrongly ?" +#~ msgstr "" +#~ "ispell işleminde hata.\n" +#~ "Yanlış yapılandırılmış olabilir mi?" -#~ msgid "Close Tab Group|G" -#~ msgstr "Sekme Grubunu Kapat|K" +#~ msgid "" +#~ "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding " +#~ "`%2$s'." +#~ msgstr "" +#~ "`%1$s' kelimesi kontrol edilemedi çünkü `%2$s' kodlamasına " +#~ "dönüştürülemedi." -#, fuzzy -#~ msgid "Regexp" -#~ msgstr "exp" +#~ msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." +#~ msgstr "Yazım denetleyici ispell ile iletişim kurulamıyor." -#~ msgid "No file open!" -#~ msgstr "!çılacak dosya yok!" +#~ msgid "" +#~ "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to " +#~ "encoding `%2$s'." +#~ msgstr "`%1$s' kelimesi, `%2$s' kodlamasına çevrilemediğinden eklenemedi." -#~ msgid "Jump to the label" -#~ msgstr "Etikete git" +#~ msgid "" +#~ "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to " +#~ "encoding `%2$s'." +#~ msgstr "" +#~ "`%1$s' kelimesi, `%2$s' kodlamasına çevrilemediğinden kabul edilemedi." + +#~ msgid "What command runs the spellchecker?" +#~ msgstr "Hecelemeyi hangi komut çalıştırıyor?" + +#~ msgid "Native OS API not yet supported." +#~ msgstr "İşletim sisteminin kendi arabirimi henüz desteklenmiyor." #~ msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" #~ msgstr "Silme için bilinmeyen yazar indeksi: %1$d\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Click to edit the settings of the child document" -#~ msgstr "Belge sınıfının öntanımlı değerlerine çevir" +#~ msgid "Unknown spacing argument: " +#~ msgstr "Bilinmeyen boşluk argümanı: " + +#~ msgid "" +#~ "Aiksaurus returned the following error:\n" +#~ "\n" +#~ "%1$s." +#~ msgstr "" +#~ "Aiksaurus şu hatayla döndü:\n" +#~ "\n" +#~ "%1$s." + +#~ msgid "Bibliography Entry Settings" +#~ msgstr "Kaynakça Giriş Ayarları" + +#~ msgid "Branch Settings" +#~ msgstr "Dal Ayarları" + +#~ msgid "Length" +#~ msgstr "Boy" + +#~ msgid "TeX Code Settings" +#~ msgstr "TeX Kod Ayarları" #, fuzzy -#~ msgid "Master Settings" -#~ msgstr "Not Ayarları" +#~ msgid "pLaTeX" +#~ msgstr "LaTeX" -#~ msgid "Column Width" -#~ msgstr "Sütun Genişliği" +#~ msgid "Float Settings" +#~ msgstr "Yüzen Ayarları" -#~ msgid "Listing settings" -#~ msgstr "Listeleme ayarları" +#~ msgid "Horizontal Space Settings" +#~ msgstr "Yatay Boşluk Ayarları" + +#~ msgid "No LaTeX log file found." +#~ msgstr "LaTeX kayıt dosyası bulunamadı." + +#~ msgid "ispell" +#~ msgstr "ispell" + +#~ msgid "pspell (library)" +#~ msgstr "pspell (kitaplık)" + +#~ msgid "aspell (library)" +#~ msgstr "aspell (kitaplık)" + +#~ msgid "*.pws" +#~ msgstr "*.pws" + +#~ msgid "*.ispell" +#~ msgstr "*.ispell" + +#~ msgid "Spellchecker error" +#~ msgstr "Yazım denetimi hatası" + +#~ msgid "The spellchecker could not be started\n" +#~ msgstr "Yazım denetleyici başlatılamadı\n" + +#~ msgid "" +#~ "The spellchecker has died for some reason.\n" +#~ "Maybe it has been killed." +#~ msgstr "" +#~ "Yazım denetleyici bir nedenden dolayı kapandı.\n" +#~ "Dışardan durdurulmuş olabilir." -#, fuzzy -#~ msgid "\\alph{enumii}." -#~ msgstr "(\\alph{enumii})" +#~ msgid "The spellchecker has failed.\n" +#~ msgstr "Yazım denetleyici sorun çıkardı.\n" -#~ msgid "Insert|n" -#~ msgstr "Ekle|E" +#~ msgid "The spellchecker has failed" +#~ msgstr "Yazım denetleyici sorun çıkardı" -#~ msgid "Unknown spacing argument: " -#~ msgstr "Bilinmeyen boşluk argümanı: " +#~ msgid "Vertical Space Settings" +#~ msgstr "Düşey Boşluk Ayarları" -#~ msgid "Length" -#~ msgstr "Boy" +#~ msgid "No Table of contents" +#~ msgstr "İçindekiler Yok" #~ msgid "Opened inset" #~ msgstr "Açık ekleme" +#, fuzzy +#~ msgid "Uncodable characters in bibliography item" +#~ msgstr "Listeleme eklemesinde kodlanamayan karakterler" + #~ msgid "Opened Box Inset" #~ msgstr "Açık Kutu EKleme" @@ -23097,10 +23424,6 @@ msgstr "Bilinmeyen kullanıcı" #~ msgid "Opened Optional Argument Inset" #~ msgstr "Açık Seçimlik Argüman Eklemesi" -#, fuzzy -#~ msgid "Opened Phantom Inset" -#~ msgstr "Açık Başlık Ekleme" - #~ msgid "Opened table" #~ msgstr "Açık tablo" @@ -23110,112 +23433,122 @@ msgstr "Bilinmeyen kullanıcı" #~ msgid "Opened Wrap Inset" #~ msgstr "Açık Sarma Ekleme" -#~ msgid "Select the default language of your documents" -#~ msgstr "Belgelerinizin öntanımlı dilini seçin" +#~ msgid " Macro: %1$s: " +#~ msgstr " Makro: %1$s: " -#~ msgid "Personal &dictionary:" -#~ msgstr "&Kişisel sözlük:" +#~ msgid "Anschrift:" +#~ msgstr "Anschrift:" -#~ msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" -#~ msgstr "Öntanımlıdan farklı bir kişisel sözlük belirleyin" +#~ msgid "Briefkopf:" +#~ msgstr "Briefkopf:" -#~ msgid "Use input encod&ing" -#~ msgstr "&Girdi kodlaması kullan" +#~ msgid "Absender:" +#~ msgstr "Gönderen:" -#~ msgid "Toggle Label|L" -#~ msgstr "Etiketi Aç/Kapa|E" +#~ msgid "Zusatz:" +#~ msgstr "Zusatz:" -#~ msgid "Move Section down|d" -#~ msgstr "Bölümü Aşağı Al|ö" +#~ msgid "Ihre Zeichen:" +#~ msgstr "Ihre Zeichen:" -#~ msgid "Move Section up|u" -#~ msgstr "Bölümü Yukarı Al|B" +#~ msgid "Unsere Zeichen:" +#~ msgstr "Unsere Zeichen:" -#, fuzzy -#~ msgid "The spellchecker has failed." -#~ msgstr "Yazım denetleyici sorun çıkardı.\n" +#~ msgid "Sachbearbeiter:" +#~ msgstr "Sachbearbeiter:" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".aspell_english\"." -#~ msgstr "Farklı bir kişisel sözlük belirtin. Ör. \".ispell_english\"." +#~ msgid "Unterschrift:" +#~ msgstr "Unterschrift:" -#~ msgid "Choose personal dictionary" -#~ msgstr "Kişisel sözlüğü değiştir" +#~ msgid "Fusszeile(n):" +#~ msgstr "Fusszeile(n):" -#~ msgid "*.pws" -#~ msgstr "*.pws" +#~ msgid "Vorwahl:" +#~ msgstr "Vorwahl:" -#, fuzzy -#~ msgid "Accept Change|C" -#~ msgstr "Değişikliği Kabul Et|K" +#~ msgid "Telefon:" +#~ msgstr "Telefon:" -#, fuzzy -#~ msgid "C&ommand:" -#~ msgstr "&Komut:" +#~ msgid "Ort:" +#~ msgstr "Ort:" -#~ msgid "&BibTeX command:" -#~ msgstr "&BibTeX komutu:" +#~ msgid "Datum:" +#~ msgstr "Tarih:" -#~ msgid "&Index command:" -#~ msgstr "&Ä°ndeks komutu:" +#~ msgid "Betreff:" +#~ msgstr "Betreff:" -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX command (&Japanese):" -#~ msgstr "BibTeX komut ve seçenekleri" +#~ msgid "Anrede:" +#~ msgstr "Anrede:" -#, fuzzy -#~ msgid "Index command (Ja&panese):" -#~ msgstr "&Ä°ndeks komutu:" +#~ msgid "Gruss:" +#~ msgstr "Gruss:" -#~ msgid "Toggle Labeling/Numbering|T" -#~ msgstr "Etiket/Numalandırmayı Aç/Kapa|E" +#~ msgid "Anlage(n):" +#~ msgstr "Anlage(n):" -#, fuzzy -#~ msgid "Copy Label as Reference|C" -#~ msgstr "Referansa geri dön|R" +#~ msgid "Verteiler:" +#~ msgstr "Verteiler:" -#, fuzzy -#~ msgid "View|V[[show]]" -#~ msgstr "Görünüm|G" +#~ msgid "Text:" +#~ msgstr "Metin:" -#~ msgid "View DVI" -#~ msgstr "DVI Görüntüle" +#~ msgid "Strasse:" +#~ msgstr "Strasse:" -#~ msgid "View PDF (pdflatex)" -#~ msgstr "PDF Görüntüle (pdflatex)" +#~ msgid "Land:" +#~ msgstr "Yatay:" -#~ msgid "View PostScript" -#~ msgstr "PostScript'i Görüntüle" +#~ msgid "RetourAdresse:" +#~ msgstr "RetourAdresse:" -#~ msgid "Update DVI" -#~ msgstr "DVI Güncelle" +#~ msgid "MeinZeichen:" +#~ msgstr "MeinZeichen:" -#~ msgid "Update PDF (pdflatex)" -#~ msgstr "PDF Güncelle (pdflatex)" +#~ msgid "IhrZeichen:" +#~ msgstr "IhrZeichen:" -#~ msgid "Update PostScript" -#~ msgstr "PostScript'i Güncelle" +#~ msgid "IhrSchreiben:" +#~ msgstr "IhrSchreiben:" -#~ msgid "Thesaurus failure" -#~ msgstr "Eşanlamlılar hatası" +#~ msgid "BLZ:" +#~ msgstr "BLZ:" -#~ msgid "" -#~ "Aiksaurus returned the following error:\n" -#~ "\n" -#~ "%1$s." -#~ msgstr "" -#~ "Aiksaurus şu hatayla döndü:\n" -#~ "\n" -#~ "%1$s." +#~ msgid "Konto:" +#~ msgstr "Hesap:" -#, fuzzy -#~ msgid "Indices" -#~ msgstr "Fatura" +#~ msgid "Adresse:" +#~ msgstr "Adres:" + +#~ msgid "Anlagen:" +#~ msgstr "Anlagen:" + +#~ msgid "Latex" +#~ msgstr "Latex" + +#~ msgid "Close Tab Group|G" +#~ msgstr "Sekme Grubunu Kapat|K" + +#~ msgid "No file open!" +#~ msgstr "!çılacak dosya yok!" #~ msgid "You cannot paste into a multicell selection." #~ msgstr "Çoklu hücre seçimine yapıştıramazsınız." +#, fuzzy +#~ msgid "Check in Changes...|I" +#~ msgstr "Değişiklikleri Gönder...|G" + +#, fuzzy +#~ msgid "Check out for Edit|O" +#~ msgstr "Değişiklikleri Al|A" + +#~ msgid "Toggle Labeling/Numbering|T" +#~ msgstr "Etiket/Numalandırmayı Aç/Kapa|E" + +#~ msgid "Toggle Label|L" +#~ msgstr "Etiketi Aç/Kapa|E" + #~ msgid "B&rowse..." #~ msgstr "&Göz at..." @@ -23228,73 +23561,41 @@ msgstr "Bilinmeyen kullanıcı" #~ msgid "Ne&w" #~ msgstr "&Yeni" -#~ msgid "No horizontal line\t\\atop" -#~ msgstr "Yatay Çizgi Yok\t\\atop" - -#~ msgid "Native OS API not yet supported." -#~ msgstr "İşletim sisteminin kendi arabirimi henüz desteklenmiyor." - -#~ msgid "Spellchecker error" -#~ msgstr "Yazım denetimi hatası" - -#~ msgid "The spellchecker could not be started\n" -#~ msgstr "Yazım denetleyici başlatılamadı\n" - -#~ msgid "" -#~ "The spellchecker has died for some reason.\n" -#~ "Maybe it has been killed." -#~ msgstr "" -#~ "Yazım denetleyici bir nedenden dolayı kapandı.\n" -#~ "Dışardan durdurulmuş olabilir." - -#~ msgid "The spellchecker has failed" -#~ msgstr "Yazım denetleyici sorun çıkardı" - -#~ msgid "LangHeader" -#~ msgstr "DilBaşlığı" - -#~ msgid "Language Header:" -#~ msgstr "Dil Başlığı:" - -#~ msgid "Language:" -#~ msgstr "Dil:" - -#~ msgid "LastLanguage" -#~ msgstr "SonDil" +#~ msgid "Go back to Reference|G" +#~ msgstr "Referansa geri dön|R" -#~ msgid "Last Language:" -#~ msgstr "Son Dil:" +#~ msgid "Replace Ne&xt" +#~ msgstr "So&nrakini Değiştir" -#~ msgid "LangFooter" -#~ msgstr "DilAltlığı" +#~ msgid "Find &Prev" +#~ msgstr "&Öncekini Bul" -#~ msgid "Language Footer:" -#~ msgstr "Dil Altlığı:" +#~ msgid "Replace P&rev" +#~ msgstr "&Öncekini Değiştir" -#~ msgid "Computer" -#~ msgstr "Bilgisayar" +#~ msgid "Current buffer only" +#~ msgstr "Sadece mevcut arabellek" -#~ msgid "Computer:" -#~ msgstr "Bilgisayar:" +#~ msgid "Buffer" +#~ msgstr "Arabellek" -#~ msgid "EmptySection" -#~ msgstr "BoşBölüm" +#~ msgid "Current file and all included files" +#~ msgstr "Mevcut dosya ve içerdiği tüm dosyalar" -#~ msgid "Empty Section" -#~ msgstr "Boş Bölüm" +#~ msgid "Document" +#~ msgstr "Belge" -#~ msgid "CloseSection" -#~ msgstr "BölümüKapat" +#~ msgid "All open buffers" +#~ msgstr "Açık tüm arabellekler" -#~ msgid "Close Section" -#~ msgstr "Bölümü Kapat" +#~ msgid "Open buffers" +#~ msgstr "Arabellekleri aç" -#~ msgid "Go back to Reference|G" -#~ msgstr "Referansa geri dön|R" +#~ msgid "Regexp" +#~ msgstr "Regexp" -#, fuzzy -#~ msgid "Phantom Text" -#~ msgstr "Düz metin" +#~ msgid "Find LyX Dialog" +#~ msgstr "LyX Diyaloğu Bul" #, fuzzy #~ msgid "RegExp" @@ -23309,104 +23610,18 @@ msgstr "Bilinmeyen kullanıcı" #~ msgid "&Postscript driver:" #~ msgstr "Postscript &sürücüsü:" -#~ msgid "No Table of contents" -#~ msgstr "İçindekiler Yok" - -#~ msgid "Append Parameter" -#~ msgstr "Parametre Ekle" - #~ msgid "Remove Last Parameter" #~ msgstr "Son Parametreyi Kaldır" #~ msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter" #~ msgstr "Seçimlik Olmayan Ä°lk Parametreyi Seçimlik Yap" -#~ msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter" -#~ msgstr "Seçimlik Son Parametreyi Seçimlik Olmayan Yap" - #~ msgid "Insert Optional Parameter" #~ msgstr "Seçimlik Parametre Ekle" #~ msgid "Remove Optional Parameter" #~ msgstr "Seçimlik Parametreyi Kaldır" -#~ msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right" -#~ msgstr "Son Parametreyi Sağa Kayacak Şekilde Kaldır" - -#~ msgid "&Default language:" -#~ msgstr "&Öntanımlı dil:" - -#~ msgid "&roff command:" -#~ msgstr "&roff komutu:" - -#~ msgid "External app for formating tables in plain text output" -#~ msgstr "Düz metin çıktıda tabloları oluşturacak harici uygulama" - -#~ msgid "Spellchec&ker executable:" -#~ msgstr "Yazım &denetleyici:" - -#~ msgid "Can't create pipe for spellchecker." -#~ msgstr "Heceleyici için boru oluşturulamadı." - -#~ msgid "Can't open pipe for spellchecker." -#~ msgstr "Heceleyici için boru açılamadı." - -#~ msgid "" -#~ "Could not create an ispell process.\n" -#~ "You may not have the right languages installed." -#~ msgstr "" -#~ "ispell işlemi oluşturulamıyor.\n" -#~ "Doğru dilleri yüklememiş olabilirsiniz." - -#~ msgid "" -#~ "The ispell process returned an error.\n" -#~ "Perhaps it has been configured wrongly ?" -#~ msgstr "" -#~ "ispell işleminde hata.\n" -#~ "Yanlış yapılandırılmış olabilir mi?" - -#~ msgid "" -#~ "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding " -#~ "`%2$s'." -#~ msgstr "" -#~ "`%1$s' kelimesi kontrol edilemedi çünkü `%2$s' kodlamasına " -#~ "dönüştürülemedi." - -#~ msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." -#~ msgstr "Yazım denetleyici ispell ile iletişim kurulamıyor." - -#~ msgid "" -#~ "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to " -#~ "encoding `%2$s'." -#~ msgstr "`%1$s' kelimesi, `%2$s' kodlamasına çevrilemediğinden eklenemedi." - -#~ msgid "" -#~ "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to " -#~ "encoding `%2$s'." -#~ msgstr "" -#~ "`%1$s' kelimesi, `%2$s' kodlamasına çevrilemediğinden kabul edilemedi." - -#~ msgid "What command runs the spellchecker?" -#~ msgstr "Hecelemeyi hangi komut çalıştırıyor?" - -#~ msgid "ispell" -#~ msgstr "ispell" - -#~ msgid "aspell" -#~ msgstr "aspell" - -#~ msgid "hspell" -#~ msgstr "hspell" - -#~ msgid "pspell (library)" -#~ msgstr "pspell (kitaplık)" - -#~ msgid "aspell (library)" -#~ msgstr "aspell (kitaplık)" - -#~ msgid "*.ispell" -#~ msgstr "*.ispell" - #~ msgid "figure" #~ msgstr "figür" @@ -23510,6 +23725,9 @@ msgstr "Bilinmeyen kullanıcı" #~ msgid "Grayscale" #~ msgstr "Gri tonları" +#~ msgid "Preview" +#~ msgstr "Önizleme" + #~ msgid "%" #~ msgstr "%" @@ -24012,10 +24230,6 @@ msgstr "Bilinmeyen kullanıcı" #~ msgid "Glo" #~ msgstr "&Genel" -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Code:" -#~ msgstr "TeX Kodu|X" - #~ msgid "Open this panel as a separate window" #~ msgstr "Bu paneli ayrı bir pencere olarak göster"