X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fsv.po;h=49c637239cc237e1ef7ccb2312c1c7e181f27f79;hb=41dd4f0be3188829e0dccd1c1ec13e281f4fc00d;hp=b5ca497ac87374b84993d2f059e36383a11b23fd;hpb=a1b23b2f079b5fc5fe84318e1def7c0474a4d13d;p=lyx.git diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index b5ca497ac8..49c637239c 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -5,15777 +5,16881 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.0.1b\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-24 18:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-12-19 18:58+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-23 18:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:05+0100\n" "Last-Translator: Joacim Persson <>\n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:170 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62 -#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:102 +#: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62 +#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:104 msgid "Close|^[" msgstr "Stäng|^[" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44 msgid "Tabbed folder" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44 msgid "Key:|#K" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:260 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:134 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:241 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:62 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:314 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1149 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386 +#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122 +#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79 +#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:225 src/frontends/xforms/Dialogs.C:220 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label:|#L" msgstr "Etikett:|#E" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:296 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:205 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:350 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206 -#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:75 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404 +#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158 +#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115 +#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206 +#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:78 msgid "Cancel|^[" msgstr "Avbryt|^[" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62 #, fuzzy msgid "Update|#U" msgstr "Uppdatera|#Uu" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62 #, fuzzy msgid "Database:|#D" msgstr "Databas:" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296 #, fuzzy msgid "Style:|#S" msgstr "Stil:" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1241 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:158 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194 +#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1240 +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206 #, fuzzy msgid "Browse...|#B" msgstr "Bläddra...|#B" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152 #, fuzzy msgid "Add bibliography to TOC|#T" msgstr "Referens" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170 #, fuzzy msgid "Styles:|#y" msgstr "Stil:" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737 #, fuzzy msgid "Browse...|#r" msgstr "Bläddra...|#B" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:278 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:152 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:223 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:332 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140 +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97 +#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224 #, fuzzy msgid "Apply|#A" msgstr "Använd|#A" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:259 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61 +#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260 #, fuzzy msgid "Restore|#R" msgstr "Omvänd sidföljd|#O" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:242 +#, fuzzy +msgid "Content:|#o" +msgstr "Innehåll" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62 #, fuzzy msgid "Box Type|#T" msgstr "LaTeX|#T" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134 msgid "Has Inner Box" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152 #, fuzzy -msgid "Vertical Position" +msgid "Vertical Alignment" msgstr "Justera vertikalt|#v" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170 #, fuzzy msgid "Width Unit" msgstr "Bredd" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:43 -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:83 src/frontends/qt2/QBox.C:196 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:230 #, fuzzy msgid "Width" msgstr "Bredd" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:332 +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296 #, fuzzy msgid "Special" msgstr "Särskild cell" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206 src/insets/insetbox.C:140 -#, fuzzy -msgid "Parbox" -msgstr "Huvuddokument:" - -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224 src/insets/insetbox.C:142 -#, fuzzy -msgid "Minipage" -msgstr "Minisida|#M" - -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260 -msgid "Inner Position (Vert.)" +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224 +msgid "Inner Alignment (Vert.)" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278 +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:242 #, fuzzy -msgid "Horizontal Position" +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Justera horisontellt|#h" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296 -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:78 +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80 src/frontends/qt2/QBox.C:187 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:221 #, fuzzy msgid "Height" msgstr "Höjd" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314 +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278 #, fuzzy msgid "Height Unit" msgstr "Höjd" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134 -#: src/frontends/controllers/character.C:44 -#: src/frontends/controllers/character.C:70 -#: src/frontends/controllers/character.C:104 -#: src/frontends/controllers/character.C:170 -#: src/frontends/controllers/character.C:200 -#: src/frontends/controllers/character.C:254 -#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:48 +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134 +#: src/frontends/controllers/character.C:45 +#: src/frontends/controllers/character.C:71 +#: src/frontends/controllers/character.C:105 +#: src/frontends/controllers/character.C:171 +#: src/frontends/controllers/character.C:201 +#: src/frontends/controllers/character.C:255 +#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:54 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Ref: " -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/gtk/GBox.C:279 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:292 src/frontends/gtk/GBox.C:317 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:174 src/frontends/qt2/QBox.C:281 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:289 src/insets/insetbox.C:144 +#, fuzzy +msgid "Parbox" +msgstr "Huvuddokument:" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/gtk/GBox.C:280 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:293 src/frontends/qt2/QBox.C:282 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:290 src/insets/insetbox.C:146 +#, fuzzy +msgid "Minipage" +msgstr "Minisida|#M" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44 msgid "Branch:|#B" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98 #, fuzzy msgid "Close|^[^M" msgstr "Stäng|^[" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80 #, fuzzy msgid "Update|#Uu" msgstr "Uppdatera|#Uu" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44 #, fuzzy msgid "Reject change|#R" msgstr "Läs igen|#L#l" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62 #, fuzzy msgid "Next change|#N" msgstr " (Ändrad)" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80 msgid "Accept change|#A" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116 msgid "Changed by:" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134 #, fuzzy msgid "author" msgstr "Matematik" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152 #, fuzzy msgid "date" msgstr "Uppdatera|#Uu" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170 #, fuzzy msgid "on:" msgstr "Två|#v" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62 #, fuzzy msgid "Family:|#F" msgstr "Familj:|#F" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80 #, fuzzy msgid "Series:|#S" msgstr "Grovlek:|#v" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98 #, fuzzy msgid "Shape:|#H" msgstr "Form:|#m" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116 #, fuzzy msgid "Color:|#C" msgstr "Stäng" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1341 +#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233 #, fuzzy msgid "Language:|#L" msgstr "Språk" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152 #, fuzzy msgid "Toggle on all these|#T" msgstr "Växla på dessa |#x" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170 #, fuzzy msgid "These are never toggled" msgstr "Dessa växlas aldrig" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1577 +#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1469 #, fuzzy msgid "Size:|#z" msgstr "Storlek|#S" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206 #, fuzzy msgid "These are always toggled" msgstr "Dessa växlas alltid" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224 #, fuzzy msgid "Misc:|#M" msgstr "Blandat" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44 #, fuzzy msgid "Inset keys:|#I" msgstr "Lägg in" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62 #, fuzzy msgid "Bibliography keys:|#k" msgstr "Referens" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80 #, fuzzy msgid "Info:" msgstr "Ignorera" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116 msgid "@4->" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1999 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891 msgid "@9+" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152 msgid "@8->" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170 msgid "@2->" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188 msgid "Search" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224 msgid "Regular Expression|#x" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242 +#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134 #, fuzzy msgid "Case sensitive|#C" msgstr "Skilj A-Ö/a-ö|#k" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260 msgid "Previous|#P" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278 #, fuzzy msgid "Next|#N" msgstr "annat" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314 #, fuzzy msgid "Full author list|#F" msgstr "Infälld|#n" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332 msgid "Force upper case|#u" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350 #, fuzzy msgid "Text before:|#b" msgstr "Textläge" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368 #, fuzzy msgid "Text after:|#T" msgstr "Textläge" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44 msgid "tabbed folder" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158 +#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158 msgid "R|#R" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177 +#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177 msgid "G|#G" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196 +#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196 msgid "B|#B" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239 +#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239 msgid "H|#H" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257 +#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257 #, fuzzy msgid "S|#S" msgstr " av " -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276 +#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276 msgid "V|#V" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152 #, fuzzy msgid "Save as Document Defaults|#v" msgstr "Pappersstil satt" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170 msgid "Use Class Defaults|#C" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212 msgid "Dimensions" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230 #, fuzzy msgid "Size:|#S" msgstr "Storlek|#S" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:428 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:302 +#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62 #, fuzzy msgid "Width:|#W" msgstr "Bredd" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:464 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374 #, fuzzy msgid "Height:|#H" msgstr "Höjd" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320 -#: ../src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320 +#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180 msgid "Orientation" msgstr "Orientering" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356 #, fuzzy msgid "Portrait|#r" msgstr "Porträtt|#o" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374 #, fuzzy msgid "Landscape|#L" msgstr "Landskap|#L" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410 msgid "Margins" msgstr "Marginaler" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428 #, fuzzy msgid "Custom sizes|#M" msgstr "Eget arkformat" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446 -msgid "Special (A4 portrait only):|#S" -msgstr "" - -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446 #, fuzzy msgid "Top:|#T" msgstr "Topp:|#T" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:482 #, fuzzy msgid "Bottom:|#B" msgstr "Botten|#B" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:518 #, fuzzy msgid "Inner:|#I" msgstr "Lägg in" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:554 #, fuzzy msgid "Outer:|#u" msgstr "Annat...|#T" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:590 #, fuzzy msgid "Headheight:|#H" msgstr "Huvudhöjd:|#j" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:626 #, fuzzy msgid "Headsep:|#d" msgstr "Överrymme:|#v" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:662 #, fuzzy msgid "Footskip:|#F" msgstr "Underrymme:|#U" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:722 #, fuzzy msgid "Sides" msgstr "Sidor" # Separation av stycken (indrag eller luft emellan) -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740 msgid "Separation" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758 #, fuzzy msgid "Columns" msgstr "Kolumner" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776 #, fuzzy msgid "Fonts:|#F" msgstr "Tecken: " -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794 #, fuzzy msgid "Font Size:|#O" msgstr "Fontstorlek:|#s" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812 #, fuzzy msgid "Class:|#C" msgstr "Lutande" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830 #, fuzzy msgid "Page style:|#P" msgstr "Sidstil:|#S" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848 #, fuzzy msgid "Spacing:|#g" msgstr "Kägel|#l" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866 #, fuzzy msgid "Extra Options:|#X" msgstr "Extra val" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:902 #, fuzzy msgid "Default Skip:|#u" msgstr "Brödstil" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:938 msgid "One|#n" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956 msgid "Two|#T" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1010 msgid "One|#e" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028 msgid "Two|#w" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1082 #, fuzzy msgid "Indent|#I" msgstr "Indrag" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100 #, fuzzy msgid "Skip|#K" msgstr "Luft mellan stycken|#u" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215 -#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:190 -#, fuzzy -msgid "Quote Style" -msgstr "Citatstil satt" - -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1197 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326 #, fuzzy msgid "Encoding:|#E" msgstr "Kodning:|#K" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215 #, fuzzy -msgid "Type:|#T" -msgstr "Typ" - -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1287 -#, fuzzy -msgid "Single|#S" -msgstr "Enkel:|#E" - -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1305 -#, fuzzy -msgid "Double|#D" -msgstr "Dubbel:|#D" +msgid "Quote Style:|#Q" +msgstr "Citatstil satt" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1383 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1275 #, fuzzy msgid "Float Placement:|#L" msgstr "Flytande objekt, placering:|#y" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1401 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1293 #, fuzzy msgid "Section number depth:" msgstr "Styckesnumreringsdjup" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1423 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1315 #, fuzzy msgid "Table of contents depth:" msgstr "Innehåll" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1445 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1337 #, fuzzy msgid "PS Driver:|#S" msgstr "Grovlek:|#v" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1463 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1355 #, fuzzy -msgid "Use Natbib|#N" -msgstr "Foga in|#F" +msgid "Use AMS Math:|#M" +msgstr "Använd AMS Math|#M" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1481 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1373 #, fuzzy -msgid "Citation style:|#i" -msgstr "Citat" +msgid "Sectioned bibliography|#e" +msgstr "Referens" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1499 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1391 #, fuzzy -msgid "Use AMS Math:|#M" -msgstr "Använd AMS Math|#M" +msgid "Citation Style:|#C" +msgstr "Citat" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1433 #, fuzzy msgid "Bullet depth" msgstr "Bombdjup" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1595 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1487 #, fuzzy msgid "LaTeX:|#L" msgstr "LaTeX|#L" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1631 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1523 msgid "1|#1" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1542 msgid "2|#2" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1668 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1560 msgid "3|#3" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1686 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1578 msgid "4|#4" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1740 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1632 #, fuzzy msgid "Standard|#S" msgstr "Standard|#t" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1759 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1651 #, fuzzy msgid "Maths|#M" msgstr "Matematik|#M" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1777 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1669 msgid "Ding 1|#D" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1795 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1687 msgid "Ding 2|#i" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1813 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1705 msgid "Ding 3|#n" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1831 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1723 msgid "Ding 4|#g" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1783 msgid "New Branch:|#N" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1801 +#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134 #, fuzzy msgid "Add|#d" msgstr "Lägg till|#L" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1819 #, fuzzy msgid "Remove|#e" msgstr "Omvänd sidföljd|#O" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1945 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1837 #, fuzzy msgid "Available Branches:" msgstr "Lägg in hänvisning" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1963 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1855 msgid "Activated Branches:" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1981 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1873 msgid "@5->" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:2017 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909 #, fuzzy msgid "Display Background:" msgstr "Matematikläge" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:2035 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927 #, fuzzy msgid "Modify" msgstr "Medium|#M" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:842 #, fuzzy msgid "Status" msgstr "Spara" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79 #, fuzzy msgid "Open|#O" msgstr "Annat...|#A" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97 #, fuzzy msgid "Collapsed|#C" msgstr "Lutande" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115 #, fuzzy msgid "Inlined View|#I" msgstr "Lägg in" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:140 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176 +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373 +#, fuzzy +msgid "File:|#F" +msgstr "Fil|#F" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:176 +#, fuzzy +msgid "Edit File...|#E" +msgstr "EPSfil|#P" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:194 #, fuzzy msgid "Template:|#T" msgstr "Mallar" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:230 #, fuzzy -msgid "File:|#F" -msgstr "Fil|#F" +msgid "Draft|#D" +msgstr "Brödstil" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:272 +msgid "Show in LyX|#S" +msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:290 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:410 #, fuzzy -msgid "Edit file|#E" -msgstr "EPSfil|#P" +msgid "Display:|#D" +msgstr "[inte visat]" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:134 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:308 #, fuzzy -msgid "LyX View" -msgstr "Visa DVI" +msgid "Scale:|#l" +msgstr "Mindre" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:152 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:254 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:494 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:326 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:372 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:466 msgid "%" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:170 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:368 #, fuzzy -msgid "Scale:|#S" -msgstr "Mindre" +msgid "Angle:|#n" +msgstr "Vinkel:|#i" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:386 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692 +msgid "Origin:|#O" +msgstr "" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:500 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356 +msgid "Maintain aspect ratio|#M" +msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:188 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:542 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:903 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:909 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:974 #, fuzzy -msgid "Display:|#D" -msgstr "[inte visat]" +msgid "x" +msgstr "Lutande" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:560 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:949 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1000 +msgid "y" +msgstr "" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:578 +msgid "Clip to bounding box|#b" +msgstr "" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:596 #, fuzzy -msgid "Output options" -msgstr "Extra val" +msgid "Get from File|#G" +msgstr "[ingen fil]" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:614 #, fuzzy -msgid "Option|#O" -msgstr "Annat...|#A" +msgid "Right top:|#t" +msgstr "Höger|#H" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:650 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:488 +#, fuzzy +msgid "Left bottom:|#L" +msgstr "Vänster|#s" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:242 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:710 #, fuzzy -msgid "Format|#t" +msgid "Format:|#t" msgstr "Infälld|#n" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:728 +#, fuzzy +msgid "Option:|#p" +msgstr "Annat...|#A" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:44 #, fuzzy msgid "Directory:|#D" msgstr "Användarkatalog: " -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Pattern:|#P" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:98 #, fuzzy msgid "Filename:|#F" msgstr "Filnamn:|#F" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 #, fuzzy msgid "Rescan|#R" msgstr "Läs igen|#L#l" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 #, fuzzy msgid "Home|#H" msgstr "Hjälp" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 msgid "User1|#1" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 msgid "User2|#2" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44 #, fuzzy msgid "Placement" msgstr "Flytande objekt, placering:|#y" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62 #, fuzzy msgid "Page of floats|#P" msgstr "Sidor:" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80 #, fuzzy msgid "Bottom of the page|#B" msgstr "% av sidan|#d" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98 #, fuzzy msgid "Top of the page|#T" msgstr "% av sidan|#d" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116 msgid "Here, if possible|#r" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206 #, fuzzy msgid "Span columns|#S" msgstr "Särskild cell" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224 msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260 +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260 #, fuzzy msgid "Alternatives|#l" msgstr "Använd alternativt språk:|#l" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278 +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278 msgid "Here, definitely!|#H" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296 +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296 #, fuzzy msgid "Document default|#D" msgstr "Dokumentstil" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:44 -msgid "Forked child processes:|#F" -msgstr "" - -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:62 -msgid "Kill processes:|#K" -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:333 +#, fuzzy +msgid "Rotate sideways|#o" +msgstr "Rotera 90°|#9" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:80 -msgid "All ->" +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481 +msgid "Output" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:98 -msgid "@->" -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212 +#, fuzzy +msgid "Edit|#E" +msgstr "Redigera" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:164 -msgid "Output" -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +#, fuzzy +msgid "LyX View" +msgstr "Visa DVI" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248 #, fuzzy msgid "Draft mode|#o" msgstr "Matematikläge" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266 #, fuzzy msgid "Do not unzip|#u" msgstr "[inte visat]" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:338 -msgid "Maintain aspect ratio|#M" -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284 +#, fuzzy +msgid "Scale:|#S" +msgstr "Mindre" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:434 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:452 #, fuzzy msgid "Right top:|#R" msgstr "Höger|#H" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:470 -#, fuzzy -msgid "Left bottom:|#L" -msgstr "Vänster|#s" - -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:506 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524 msgid "X" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542 msgid "Y" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560 msgid "Units|#U" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578 msgid "Clip to bounding box|#C" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:596 #, fuzzy msgid "Get from file|#G" msgstr "[ingen fil]" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:620 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:509 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:226 msgid "Rotation" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656 #, fuzzy msgid "LaTeX options:|#L" msgstr "Extra val" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674 msgid "deg" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674 -msgid "Origin:|#O" -msgstr "" - -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710 #, fuzzy msgid "Subfigure:|#S" msgstr "Underfigur|#U" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:728 #, fuzzy msgid "Angle:|#A" msgstr "Vinkel:|#i" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116 #, fuzzy msgid "Load|#L" msgstr "Ladda|#L" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134 #, fuzzy msgid "File name:|#F" msgstr "Filnamn:|#F" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152 #, fuzzy msgid "Visible space|#s" msgstr "Synligt mellanrum|#y" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188 #, fuzzy msgid "Verbatim|#V" msgstr "Verbatim|#V" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206 #, fuzzy msgid "Use input|#U" msgstr "Läs in|#L" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225 +#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225 #, fuzzy msgid "Use include|#i" msgstr "Foga in|#F" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261 +#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261 #, fuzzy msgid "Preview|#P" msgstr "Skriv ut" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152 msgid "" "()\n" "Both|#B" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170 #, fuzzy msgid "" ")\n" "Right|#R" msgstr "Höger|#H" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188 #, fuzzy msgid "" "(\n" "Left|#L" msgstr "Vänster|#s" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121 #, fuzzy msgid "Rows:" msgstr "Rader" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98 #, fuzzy msgid "Columns:" msgstr "Kolumner" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86 #, fuzzy msgid "Vertical align:|#V" msgstr "Justera vertikalt|#v" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104 #, fuzzy msgid "Horizontal align:|#H" msgstr "Justera horisontellt|#h" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62 #, fuzzy msgid "Functions:" msgstr "Funktioner" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 src/frontends/xforms/Dialogs.C:296 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:236 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:256 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:351 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:257 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:265 msgid "Misc" msgstr "Blandat" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:319 src/frontends/xforms/Dialogs.C:313 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:368 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Dokument" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62 #, fuzzy msgid "Negative|#N" msgstr "Negativ|#N" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80 #, fuzzy msgid "Neg Medium|#E" msgstr "Medium" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98 msgid "Neg Thick|#T" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116 msgid "Thick|#H" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134 #, fuzzy msgid "2Quadratin|#2" msgstr "Bildtext|#x" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188 msgid "Quadratin|#Q" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206 msgid "Thin|#I" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224 #, fuzzy msgid "Medium|#M" msgstr "Medium" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152 #, fuzzy msgid "textrm" msgstr "Lutande" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:61 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295 -msgid "Alignment" -msgstr "Justering" - -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:133 +#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44 +#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75 #, fuzzy -msgid "Top|#T" -msgstr "Topp:|#T" +msgid "Type" +msgstr "Typ" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:151 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074 +#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80 #, fuzzy -msgid "Middle|#d" -msgstr "Mitten|#e" +msgid "LyX Note|#N" +msgstr "annat" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:169 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892 +#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98 #, fuzzy -msgid "Bottom|#B" -msgstr "Botten|#B" +msgid "Comment|#o" +msgstr "Kommentar:" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44 -#, fuzzy -msgid "Note Type|#T" -msgstr "LaTeX|#T" +#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:116 +msgid "Greyed out|#G" +msgstr "" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:350 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295 +msgid "Alignment" +msgstr "Justering" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Lutande" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80 -#, fuzzy -msgid "Below" -msgstr "Under|#d" - -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:98 -#, fuzzy -msgid "Above" -msgstr "Över|#r" - -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116 -#, fuzzy -msgid "Vertical space:|#V" -msgstr "Vertikalt avstånd" - -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152 -msgid "Keep|#K" -msgstr "" - -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170 -#, fuzzy -msgid "Vertical space:|#e" -msgstr "Vertikalt avstånd" - -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206 -msgid "Keep|#p" -msgstr "" - -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80 #, fuzzy msgid "Line spacing:|#s" msgstr "Mellanrum" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260 +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116 msgid "Maximum label width:|#M" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278 +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134 #, fuzzy msgid "No Indent|#d" msgstr "Citat" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:422 +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242 #, fuzzy msgid "Right|#R" msgstr "Höger|#H" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:440 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910 +#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116 #, fuzzy msgid "Left|#L" msgstr "Vänster|#s" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:458 +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278 #, fuzzy msgid "Block|#B" msgstr "Block|#o" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:476 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001 +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001 #, fuzzy msgid "Center|#C" msgstr "Centrerat|#C" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80 msgid "Save" msgstr "Spara" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236 msgid "Scale & Resolution" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254 #, fuzzy msgid "Fonts used" msgstr "Fontstorlek:|#s" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272 #, fuzzy msgid "Roman:|#R" msgstr "Antikva" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290 #, fuzzy msgid "Sans Serif:|#S" msgstr "Linjärer" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308 #, fuzzy msgid "Typewriter:|#T" msgstr "Skrivmaskin" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344 msgid "Rescale bitmap fonts|#b" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363 #, fuzzy msgid "Zoom %:|#Z" msgstr "eller %|#l" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385 #, fuzzy msgid "Screen DPI:|#D" msgstr "Typsnitt på skärmen" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532 #, fuzzy msgid "Tiny:" msgstr "Pytteliten" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472 #, fuzzy msgid "Smallest:" msgstr "Minst" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487 #, fuzzy msgid "Smaller:" msgstr "Mindre" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502 #, fuzzy msgid "Small:" msgstr "Liten" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517 #, fuzzy msgid "Normal:" msgstr "Brödstil" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547 #, fuzzy msgid "Large:" msgstr "Stor" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405 #, fuzzy msgid "Larger:" msgstr "Större" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420 #, fuzzy msgid "Largest:" msgstr "Störst" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442 #, fuzzy msgid "Huge:" msgstr "Störstare" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569 #, fuzzy msgid "Huger:" msgstr "Störstare" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Storlek|#S" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629 msgid "Popup Fonts & Encoding" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647 #, fuzzy msgid "Normal Font:|#N" msgstr "Brödstil" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665 #, fuzzy msgid "Bold Font:|#B" msgstr "Tecken: " -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683 #, fuzzy msgid "Popup Encoding:|#P" msgstr "Kodning:|#K" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701 msgid "Layout & Bindings" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719 #, fuzzy msgid "User Interface file:|#U" msgstr "Använd alternativt språk:|#l" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755 #, fuzzy msgid "Bind file:|#f" msgstr "EPSfil|#P" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1499 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1498 #, fuzzy msgid "Browse...|#w" msgstr "Bläddra...|#B" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815 msgid "LyX objects:|#L" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:861 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:863 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:903 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:905 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1139 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1141 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1185 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1187 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:873 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:875 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:915 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:917 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1192 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1194 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1253 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1255 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1449 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1451 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1495 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1497 #, fuzzy msgid "Modify|#M" msgstr "Medium|#M" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893 msgid "Auto region delete|#A" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912 #, fuzzy msgid "Cursor follows scrollbar|#C" msgstr "Växla: markören följer/inte skjutregeln" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931 msgid "Dialogs iconify with main window|#D" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950 msgid "Wheel mouse jump:" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972 #, fuzzy msgid "Autosave interval:" msgstr "Autolagring misslyckades!" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994 -msgid "Instant Preview|#P" -msgstr "" - -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1013 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994 #, fuzzy msgid "Graphics display:|#G" msgstr "Fil|#F" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1055 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1012 #, fuzzy -msgid "Real name : |#R" +msgid "Instant Preview:|#p" +msgstr "Skriv ut" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 +#, fuzzy +msgid "Real name:|#R" msgstr "Flytande objekt, placering:|#y" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1073 -msgid "Email address : |#E" -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" +msgstr "Liten" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1115 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 #, fuzzy -msgid "Spell command:|#S" -msgstr "Beskriv kommando" +msgid "Spellchecker executable:|#S" +msgstr "Rättstavning" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1133 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1132 #, fuzzy msgid "Alternative language:|#a" msgstr "Använd alternativt språk:|#l" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1169 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1168 #, fuzzy msgid "Escape characters:|#e" msgstr "Särskilt:|#S" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1205 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1204 #, fuzzy msgid "Personal dictionary:|#d" msgstr "Lägg till i personlig ordlista|#L" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1259 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1258 msgid "Accept compound words|#w" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1277 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1276 #, fuzzy msgid "Use input encoding|#i" msgstr "Läs in|#L" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1295 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1294 #, fuzzy msgid "Advanced Options" msgstr "Teckenstil" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1313 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:230 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1312 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:228 msgid "Interface" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1331 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1330 #, fuzzy msgid "Language Options" msgstr "Minisida|#M" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1391 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1390 #, fuzzy msgid "Package:|#P" msgstr "% av sidan|#n" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1409 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1408 #, fuzzy msgid "Default language:|#l" msgstr "Använd alternativt språk:|#l" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1427 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1426 #, fuzzy msgid "" "Keyboard\n" "map|#K" msgstr "Sakord:|#S" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1445 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1444 msgid "1st:|#1" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1463 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1462 #, fuzzy msgid "2nd:|#2" msgstr "Fil|#F" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1481 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1480 #, fuzzy msgid "Browse...|#o" msgstr "Bläddra...|#B" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1517 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1516 msgid "RtL support|#R" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1535 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1534 msgid "Auto begin|#b" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1553 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1552 #, fuzzy msgid "Use babel|#U" msgstr "Foga in|#F" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1571 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1570 #, fuzzy msgid "Mark foreign|#M" msgstr "Märke på" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1589 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1588 msgid "Auto finish|#f" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1607 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1606 #, fuzzy msgid "Global|#G" msgstr "Infälld|#n" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1625 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1624 #, fuzzy msgid "Command start:|#s" msgstr "Kommando:|#K" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1643 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1642 #, fuzzy msgid "Command end:|#e" msgstr "Kommando:|#K" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1739 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1738 #, fuzzy msgid "All formats:|#l" msgstr "Infälld|#n" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1757 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1756 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2092 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225 #, fuzzy msgid "Format:|#F" msgstr "Infälld|#n" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1775 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1774 #, fuzzy msgid "GUI name:|#G" msgstr "Namn:|#N" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1793 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1792 #, fuzzy msgid "Shortcut:|#S" msgstr "Beklagar." -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1811 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1810 #, fuzzy msgid "Extension:|#E" msgstr "Extra val" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1829 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1828 #, fuzzy msgid "Viewer:|#V" msgstr "Visa DVI" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1847 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1997 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:894 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:896 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1176 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1178 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1846 +#, fuzzy +msgid "Editor:|#i" +msgstr "Redigera" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1864 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2014 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2128 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:906 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:908 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1246 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1248 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1486 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1488 #, fuzzy msgid "Add|#A" msgstr "Lägg till|#L" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1865 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2015 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1882 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2032 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2146 #, fuzzy msgid "Delete|#D" msgstr "Ta bort rad|#d" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1907 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1924 #, fuzzy msgid "All converters:|#l" msgstr "Centrerat|#C" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1925 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1942 #, fuzzy msgid "From:|#F" msgstr "Fonter:|#F" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1943 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188 -#, fuzzy -msgid "To:|#T" -msgstr "Topp:|#T" +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1960 +msgid "To:|#T[[as in 'From format x to format y']]" +msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1961 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1978 #, fuzzy msgid "Converter:|#C" msgstr "Centrerat|#C" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1979 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1996 #, fuzzy msgid "Extra flags:|#E" msgstr "EPSfil|#P" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2057 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2074 +#, fuzzy +msgid "All copiers:|#l" +msgstr "Centrerat|#C" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2110 +#, fuzzy +msgid "Copier:|#C" +msgstr "Stäng" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2188 #, fuzzy msgid "Default path:|#p" msgstr "Brödstil" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2075 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2111 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2166 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2221 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2298 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2334 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:85 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:163 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:185 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:222 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2242 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2278 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2333 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2410 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2446 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:167 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:196 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:211 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:233 #, fuzzy msgid "Browse..." msgstr "Bläddra...|#B" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2093 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2224 #, fuzzy msgid "Template path:|#T" msgstr "Mallar" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2129 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2260 msgid "Temp dir:|#d" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2184 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2296 #, fuzzy msgid "Check last files:|#C" msgstr "Välj mall" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2239 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2351 #, fuzzy msgid "Last file count:|#L" msgstr "Tabeller" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2261 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2373 msgid "Backup path:|#B" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2316 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2428 #, fuzzy msgid "LyXServer pipe:|#S" msgstr "Grovlek:|#v" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2376 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2464 +#, fuzzy +msgid "PATH prefix:|#T" +msgstr "Typ" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2506 #, fuzzy msgid "Date format:|#f" msgstr "Uppdatera|#Uu" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2418 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2548 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 lib/layouts/g-brief-en.layout:44 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:66 lib/layouts/scrlettr.layout:136 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Namn:|#N" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2436 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2566 msgid "Adapt output" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2454 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2584 #, fuzzy msgid "Printer Command and Flags" msgstr "Antikva" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2472 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2602 #, fuzzy msgid "Command:" msgstr "Antikva" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2490 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2620 #, fuzzy msgid "Page range:" msgstr "Sidbrytning" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2508 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2638 #, fuzzy msgid "Copies:" msgstr "Kopior" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2526 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2656 #, fuzzy msgid "Reverse:" msgstr "Omvänd sidföljd|#O" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2544 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2674 #, fuzzy msgid "To printer:" msgstr "Kan inte skriva ut" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2562 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2692 #, fuzzy msgid "File extension:" msgstr "Extra val" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2580 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2710 #, fuzzy msgid "Spool command:" msgstr "Beskriv kommando" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2598 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2728 #, fuzzy msgid "Paper type:" msgstr "Arkformat|#f" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2616 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2746 #, fuzzy msgid "Even pages:" msgstr "Språk" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2634 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2764 #, fuzzy msgid "Odd pages:" msgstr "Språk" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2652 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2782 #, fuzzy msgid "Collated:" msgstr "Lutande" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2670 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2800 #, fuzzy msgid "Landscape:" msgstr "Landskap|#L" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2688 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2818 #, fuzzy msgid "To file:" msgstr "[ingen fil]" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2706 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2836 #, fuzzy msgid "Extra options:" msgstr "Extra val" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2724 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2854 #, fuzzy msgid "Spool printer prefix:" msgstr "Kan inte skriva ut" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2742 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2872 #, fuzzy msgid "Paper size:" msgstr "Arkformat|#f" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2820 -msgid "ASCII line length:|#A" +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2950 +msgid "Plain text line length:|#A" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2842 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2972 #, fuzzy msgid "TeX encoding:|#T" msgstr "Kodning:|#K" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2860 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2990 #, fuzzy msgid "Default paper size:|#p" msgstr "Arkformat|#f" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2878 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3008 msgid "Outside Code Interaction" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2896 -msgid "ASCII roff:|#r" -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3026 +#, fuzzy +msgid "Plain text roff:|#r" +msgstr "Skriv ut" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2914 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3044 #, fuzzy msgid "Checktex:|#c" msgstr "Centrerat|#C" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2932 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3062 #, fuzzy msgid "DVI paper option:|#D" msgstr "Extra val" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2950 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3080 msgid "Autoreset Class Options on change|#u" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3098 +#, fuzzy +msgid "BibTeX:|#B" +msgstr "BibTeX" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3116 +#, fuzzy +msgid "Index:|#I" +msgstr "Lägg in" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3134 +msgid "Use Cygwin Paths|#s" +msgstr "" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Pages" msgstr "Sidor:" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62 #, fuzzy msgid "Destination" msgstr "Mottagare:" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231 +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231 msgid "Copies" msgstr "Kopior" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170 #, fuzzy msgid "Sorted|#S" msgstr "Spara" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188 +msgid "To:|#T[[as in 'From page x to page y']]" +msgstr "" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224 #, fuzzy msgid "Reverse order|#R" msgstr "Omvänd sidföljd|#O" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242 +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242 #, fuzzy msgid "Number:|#N" msgstr "Nummer" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301 +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301 #, fuzzy msgid "Odd numbered pages|#O" msgstr "Lägg in sidnummer|#N" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319 +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319 #, fuzzy msgid "Even numbered pages|#E" msgstr "Lägg in sidnummer|#N" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355 +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355 #, fuzzy msgid "Printer:|#P" msgstr "Skriv ut" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427 +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427 msgid "All|#l" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445 +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445 #, fuzzy msgid "From:|#m" msgstr "Fonter:|#F" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80 #, fuzzy msgid "Sort|#S" msgstr "Spara" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170 #, fuzzy msgid "Document:|#D" msgstr "Dokument" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189 +#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62 #, fuzzy msgid "Name:|#N" msgstr "Namn:|#N" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 #, fuzzy -msgid "Reference:|#e" -msgstr "Lägg in hänvisning" +msgid "Label:|#e" +msgstr "Etikett:|#E" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 #, fuzzy msgid "Go to|#G" msgstr "Botten|#B" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44 #, fuzzy msgid "Find:|#F" msgstr "Fil|#F" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62 #, fuzzy msgid "Replace with:|#w" msgstr "Ersätt med|#m" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80 msgid "Find next" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206 #, fuzzy msgid "Replace|#R" msgstr "Ersätt" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152 #, fuzzy msgid "Match word|#M" msgstr "Matematikläge" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170 #, fuzzy msgid "Replace all|#a" msgstr "Ersätt alla|#a#A" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188 msgid "Search backwards|#S" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43 +#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43 #, fuzzy msgid "Export format:|#E" msgstr "Uppdatera|#Uu" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61 +#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61 #, fuzzy msgid "Command:|#C" msgstr "Antikva" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44 msgid "Word count:" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62 #, fuzzy msgid "Unknown:" msgstr "okänt" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195 +#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98 +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195 #, fuzzy msgid "Replacement:" msgstr "Flytande objekt, placering:|#y" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116 #, fuzzy msgid "Suggestions:|#g" msgstr "Mottagare:" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152 #, fuzzy msgid "Ignore|#I" msgstr "Ignorera" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170 #, fuzzy msgid "Ignore All|#g" msgstr "Ignorera" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224 msgid "0 %" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158 #, fuzzy msgid "Append Column|#A" msgstr "Lägg till kolumn|#u" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176 #, fuzzy msgid "Delete Column|#O" msgstr "Ta bort kolumn|#a" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194 #, fuzzy msgid "Append Row|#p" msgstr "Lägg till rad|#r" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212 #, fuzzy msgid "Delete Row|#w" msgstr "Ta bort rad|#d" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230 #, fuzzy msgid "Set Borders|#S" msgstr "Sätt kanter|#S" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248 #, fuzzy msgid "Unset Borders|#U" msgstr "Sätt kanter|#S" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266 #, fuzzy msgid "Longtable|#L" msgstr "Långtabell" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200 #, fuzzy msgid "Rotate 90 deg|#9" msgstr "Rotera 90°|#9" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302 #, fuzzy msgid "Spec. Table" msgstr "Mellanrum" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820 msgid "Fixed Width" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856 #, fuzzy msgid "Borders" msgstr "Kanter" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838 #, fuzzy msgid "H. Alignment" msgstr "Justering" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398 #, fuzzy msgid "Special column" msgstr "Särskild cell" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128 msgid " |#W" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874 #, fuzzy msgid "Top|#t" msgstr "Topp:|#T" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892 +#, fuzzy +msgid "Bottom|#B" +msgstr "Botten|#B" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928 #, fuzzy msgid "Right|#r" msgstr "Höger|#H" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964 #, fuzzy msgid "Left|#e" msgstr "Vänster|#s" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983 +#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134 #, fuzzy msgid "Right|#i" msgstr "Höger|#H" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055 #, fuzzy msgid "Top|#p" msgstr "Topp:|#T" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634 #, fuzzy msgid "Middle|#M" msgstr "Mitten|#e" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092 #, fuzzy msgid "Bottom|#o" msgstr "Botten|#B" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146 #, fuzzy msgid "LaTeX Argument:|#A" msgstr "Justering" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218 msgid " |#L" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236 #, fuzzy msgid "V. Alignment" msgstr "Justering" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742 #, fuzzy msgid "Block|#k" msgstr "Block|#o" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784 #, fuzzy msgid "Special Cell" msgstr "Särskild cell" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802 #, fuzzy msgid "Special Multicolumn" msgstr "Multikolumn|#M" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074 +#, fuzzy +msgid "Middle|#d" +msgstr "Mitten|#e" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164 #, fuzzy msgid "Multicolumn|#M" msgstr "Multikolumn|#M" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182 #, fuzzy msgid "Use Minipage|#s" msgstr "Minisida|#M" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422 src/lyxfont.C:68 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:80 src/lyxfont.C:69 msgid "On" msgstr "På" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440 #, fuzzy msgid "Page break on the current row|#B" msgstr "Kan inte skriva ut" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:302 -#: src/bufferview_funcs.C:227 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2231 #, fuzzy msgid "Double" msgstr "Dubbel:|#D" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13 #, fuzzy msgid "Header" msgstr "Huvud" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512 #, fuzzy msgid "First Header" msgstr "Huvud" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530 #, fuzzy msgid "Footer" msgstr "Fot" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548 #, fuzzy msgid "Last Footer" msgstr "Sista fot" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692 #, fuzzy msgid "Is Empty" msgstr ", Djup: " -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710 #, fuzzy msgid "Border Above" msgstr "Kanter" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728 #, fuzzy msgid "Border Below" msgstr "Kanter" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:893 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:897 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "Innehåll" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80 msgid "Show Path|#P" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134 msgid "Run TeXhash|#T" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:219 src/frontends/xforms/Dialogs.C:215 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "Keyword:|#K" msgstr "Sakord:|#S" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44 #, fuzzy msgid "Replace|^R" msgstr "Ersätt" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "Sakord:|#S" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98 #, fuzzy msgid "Selection:|#S" msgstr "Dekoration" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110 +#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116 +#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110 #, fuzzy msgid "Thesaurus entries:" msgstr "Tabellstil" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80 +#, fuzzy +msgid "Type:|#T" +msgstr "Typ" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44 #, fuzzy msgid "URL:|#U" msgstr "URL..." -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80 msgid "HTML type|#H" msgstr "" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:44 +#, fuzzy +msgid "Spacing:|#S" +msgstr "Kägel|#l" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:62 +#, fuzzy +msgid "Value:|#V" +msgstr "Blå" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:98 +#, fuzzy +msgid "Protect:|#P" +msgstr "Skriv ut" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152 #, fuzzy msgid "Outer|#O" msgstr "Annat...|#A" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170 #, fuzzy msgid "Default|#D" msgstr "Brödstil" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: ../src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: ../src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: ../src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: ../src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form1" -msgstr "Infälld|#n" +#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 +#, fuzzy +msgid "Citation Style" +msgstr "Citat" + +#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 +msgid "&Jurabib" +msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:71 +#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:64 +msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75 #, fuzzy -msgid "Use &NatBib" +msgid "&Natbib" msgstr "Foga in|#F" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75 -msgid "Use the LaTeX natbib package" +#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:79 +msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:105 +#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:90 #, fuzzy -msgid "Cite &style:" -msgstr "Citatstil satt" +msgid "&Default (numerical)" +msgstr "Brödstil" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: ../src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:94 +msgid "Use BibTeX's default numerical styles" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:124 #, fuzzy -msgid "Form2" -msgstr "Infälld|#n" +msgid "Natbib &style:" +msgstr "Citat" + +#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:182 +#, fuzzy +msgid "S&ectioned bibliography" +msgstr "Referens" + +#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:186 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:321 +msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" +msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 #, fuzzy msgid "A&vailable Branches:" msgstr "Lägg in hänvisning" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68 -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:33 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:33 -#: ../lib/layouts/scrlettr.layout:122 ../lib/layouts/scrlttr2.layout:148 +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:56 lib/layouts/scrlettr.layout:124 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:150 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Namn:|#N" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82 +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82 msgid "Activated" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:318 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:65 +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "Stäng" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141 +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141 #, fuzzy msgid "The available branches" msgstr "Lägg in hänvisning" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154 +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154 msgid "(&De)activate" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158 +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158 #, fuzzy msgid "Toggle the selected branch" msgstr "Lägg in citat" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169 +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169 #, fuzzy msgid "Alter Co&lor..." msgstr "annat..." -#: ../src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173 +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173 msgid "Define or change background color" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:125 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:365 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "Omvänd sidföljd|#O" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188 +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188 #, fuzzy msgid "Remove the selected branch" msgstr "Lägg in citat" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235 +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235 #, fuzzy msgid "&New:" msgstr "Lutande" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:205 #, fuzzy msgid "&Add" msgstr "Lägg till|#L" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261 +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261 msgid "Add a new branch to the list" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118 #, fuzzy msgid "&First level" msgstr "Huvud" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963 #, fuzzy msgid "Size:" msgstr "Storlek|#S" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:135 src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 src/frontends/qt2/QDocument.C:155 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Brödstil" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981 -#: src/frontends/controllers/character.C:122 src/lyxfont.C:63 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981 +#: src/frontends/controllers/character.C:123 src/lyxfont.C:64 msgid "Tiny" msgstr "Pytteliten" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987 -#: src/frontends/controllers/character.C:126 src/lyxfont.C:63 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987 +#: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:64 msgid "Smallest" msgstr "Minst" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993 -#: src/frontends/controllers/character.C:130 src/lyxfont.C:63 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993 +#: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:64 msgid "Smaller" msgstr "Mindre" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999 -#: src/frontends/controllers/character.C:134 src/lyxfont.C:63 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999 +#: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:64 msgid "Small" msgstr "Liten" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005 -#: src/frontends/controllers/character.C:138 src/lyxfont.C:63 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005 +#: src/frontends/controllers/character.C:139 src/lyxfont.C:64 msgid "Normal" msgstr "Brödstil" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011 -#: src/frontends/controllers/character.C:142 src/lyxfont.C:63 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011 +#: src/frontends/controllers/character.C:143 src/lyxfont.C:64 msgid "Large" msgstr "Stor" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017 -#: src/frontends/controllers/character.C:146 src/lyxfont.C:64 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017 +#: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:65 msgid "Larger" msgstr "Större" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023 -#: src/frontends/controllers/character.C:150 src/lyxfont.C:64 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023 +#: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:65 msgid "Largest" msgstr "Störst" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029 -#: src/frontends/controllers/character.C:154 src/lyxfont.C:64 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029 +#: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:65 msgid "Huge" msgstr "Störstare" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741 -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035 -#: src/frontends/controllers/character.C:158 src/lyxfont.C:64 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035 +#: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:65 msgid "Huger" msgstr "Störstast" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353 msgid "&Second level" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609 msgid "&Third level" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901 msgid "Fou&rth level" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71 +#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71 #, fuzzy msgid "Document &class:" msgstr "Dokumentet omdöpt till: '" -#: ../src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138 +#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138 #, fuzzy msgid "Class Settings" msgstr "Inställningar" -#: ../src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157 +#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157 #, fuzzy msgid "&Options:" msgstr "Inställningar" -#: ../src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204 +#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204 msgid "Postscript &driver:" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209 +#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209 #, fuzzy msgid "&Language:" msgstr "Språk" -#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108 +#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108 #, fuzzy msgid "&Use language's default encoding" msgstr "Läs in|#L" -#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:134 +#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:191 #, fuzzy msgid "&Encoding:" msgstr "Kodning:|#K" -#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:206 #, fuzzy -msgid "&Single" -msgstr "Enkel:|#E" +msgid "&Quote Style:" +msgstr "Citatstil satt" -#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:224 +#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:41 #, fuzzy -msgid "&Double" -msgstr "Dubbel:|#D" +msgid "&Default Margins" +msgstr "Använd alternativt språk:|#l" -#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "&Type:" -msgstr "Typ" +msgid "Use the margin settings provided by the document class" +msgstr "det förvalda för denna dokumentklass?" -#: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45 +#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:132 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "Topp:|#T" -#: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64 +#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:151 #, fuzzy msgid "&Bottom:" msgstr "Botten|#B" -#: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83 +#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:170 #, fuzzy msgid "&Inner:" msgstr "Lägg in" -#: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102 +#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:189 #, fuzzy msgid "O&uter:" msgstr "Annat...|#T" -#: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117 -#, fuzzy -msgid "&Margins:" -msgstr "Marginaler" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173 -#, fuzzy -msgid "&Foot skip:" -msgstr "Underrymme:|#U" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192 +#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:208 #, fuzzy msgid "Head &sep:" msgstr "Överrymme:|#v" -#: ../src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233 +#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:227 #, fuzzy msgid "Head &height:" msgstr "Huvudhöjd:|#j" -#: ../src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41 +#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:246 +#, fuzzy +msgid "&Foot skip:" +msgstr "Underrymme:|#U" + +#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41 msgid "&Use AMS math package automatically" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56 #, fuzzy msgid "Use AMS &math package" msgstr "Använd AMS Math|#M" -#: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41 #, fuzzy msgid "&Numbering" msgstr "Nummer" -#: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96 #, fuzzy msgid "&List in Table of Contents" msgstr "Innehåll" -#: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:160 ../lib/layouts/amsart-plain.layout:84 -#: ../lib/layouts/amsart-seq.layout:196 ../lib/layouts/elsart.layout:369 -#: ../lib/layouts/llncs.layout:345 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 -#: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 ../lib/layouts/amsmaths.inc:275 -#: ../lib/layouts/svjour.inc:394 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/llncs.layout:341 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 lib/layouts/amsmaths.inc:276 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 #, fuzzy msgid "Example" msgstr "Exempel" -#: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145 #, fuzzy msgid "Numbered" msgstr "Nummer" -#: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159 msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: ../lib/layouts/article.layout:18 ../lib/layouts/mwart.layout:23 -#: ../lib/layouts/paper.layout:31 ../lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: ../lib/layouts/seminar.layout:24 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:11 -#: ../lib/layouts/numarticle.inc:4 ../lib/layouts/numreport.inc:4 -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:50 ../lib/layouts/stdsections.inc:10 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:200 #, fuzzy -msgid "Part" -msgstr "Huvuddokument:" +msgid "Example numbering and table of contents" +msgstr "Innehåll" -#: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 -#: ../lib/layouts/llncs.layout:38 ../lib/layouts/report.layout:11 -#: ../lib/layouts/scrbook.layout:15 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:19 -#: ../lib/layouts/numreport.inc:11 ../lib/layouts/scrclass.inc:57 -#: ../lib/layouts/stdsections.inc:30 -msgid "Chapter" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41 +#, fuzzy +msgid "Paper Size" +msgstr "Arkformat|#f" -#: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:268 ../lib/layouts/aa.layout:36 -#: ../lib/layouts/aa.layout:234 ../lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: ../lib/layouts/aapaper.layout:131 ../lib/layouts/aastex.layout:62 -#: ../lib/layouts/aastex.layout:159 ../lib/layouts/amsart.layout:62 -#: ../lib/layouts/amsbook.layout:46 ../lib/layouts/amsbook.layout:94 -#: ../lib/layouts/cv.layout:28 ../lib/layouts/egs.layout:28 -#: ../lib/layouts/ijmpd.layout:82 ../lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: ../lib/layouts/latex8.layout:40 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:65 -#: ../lib/layouts/llncs.layout:44 ../lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: ../lib/layouts/manpage.layout:40 ../lib/layouts/paper.layout:44 -#: ../lib/layouts/revtex.layout:37 ../lib/layouts/revtex4.layout:42 -#: ../lib/layouts/siamltex.layout:40 ../lib/layouts/spie.layout:19 -#: ../lib/layouts/aguplus.inc:27 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: ../lib/layouts/numarticle.inc:11 ../lib/layouts/numreport.inc:20 -#: ../lib/layouts/numrevtex.inc:5 ../lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: ../lib/layouts/stdsections.inc:50 ../lib/layouts/svjour.inc:49 +#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:86 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:698 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:562 #, fuzzy -msgid "Section" -msgstr "Dekoration" +msgid "&Height:" +msgstr "Höjd" -#: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:278 ../lib/layouts/aa.layout:39 -#: ../lib/layouts/aa.layout:244 ../lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: ../lib/layouts/aapaper.layout:140 ../lib/layouts/aastex.layout:65 -#: ../lib/layouts/aastex.layout:172 ../lib/layouts/amsart.layout:73 -#: ../lib/layouts/amsbook.layout:57 ../lib/layouts/cv.layout:49 -#: ../lib/layouts/egs.layout:49 ../lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: ../lib/layouts/kluwer.layout:66 ../lib/layouts/latex8.layout:48 -#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:87 ../lib/layouts/llncs.layout:56 -#: ../lib/layouts/ltugboat.layout:64 ../lib/layouts/paper.layout:53 -#: ../lib/layouts/revtex.layout:48 ../lib/layouts/revtex4.layout:53 -#: ../lib/layouts/siamltex.layout:58 ../lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:35 ../lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: ../lib/layouts/numreport.inc:29 ../lib/layouts/numrevtex.inc:14 -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:73 ../lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: ../lib/layouts/svjour.inc:58 -#, fuzzy -msgid "Subsection" -msgstr "Dekoration" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:286 ../lib/layouts/aa.layout:42 -#: ../lib/layouts/aa.layout:256 ../lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: ../lib/layouts/aapaper.layout:151 ../lib/layouts/aastex.layout:68 -#: ../lib/layouts/aastex.layout:185 ../lib/layouts/amsart.layout:81 -#: ../lib/layouts/amsbook.layout:65 ../lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: ../lib/layouts/kluwer.layout:75 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:109 -#: ../lib/layouts/llncs.layout:65 ../lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: ../lib/layouts/paper.layout:62 ../lib/layouts/revtex.layout:56 -#: ../lib/layouts/revtex4.layout:61 ../lib/layouts/siamltex.layout:64 -#: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:43 ../lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: ../lib/layouts/numreport.inc:38 ../lib/layouts/numrevtex.inc:23 -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:80 ../lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: ../lib/layouts/svjour.inc:67 -#, fuzzy -msgid "Subsubsection" -msgstr "Dekoration" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: ../lib/layouts/aastex.layout:71 ../lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: ../lib/layouts/egs.layout:67 ../lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:129 ../lib/layouts/llncs.layout:73 -#: ../lib/layouts/ltugboat.layout:104 ../lib/layouts/paper.layout:71 -#: ../lib/layouts/revtex.layout:64 ../lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: ../lib/layouts/siamltex.layout:70 ../lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: ../lib/layouts/db_stdsections.inc:51 ../lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: ../lib/layouts/numreport.inc:47 ../lib/layouts/numrevtex.inc:32 -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:87 ../lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: ../lib/layouts/svjour.inc:76 -#, fuzzy -msgid "Paragraph" -msgstr "Styckesstil satt" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 -#: ../lib/layouts/egs.layout:84 ../lib/layouts/kluwer.layout:93 -#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:148 ../lib/layouts/llncs.layout:82 -#: ../lib/layouts/paper.layout:80 ../lib/layouts/db_stdsections.inc:59 -#: ../lib/layouts/numarticle.inc:43 ../lib/layouts/numreport.inc:52 -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:94 ../lib/layouts/stdsections.inc:104 -#: ../lib/layouts/svjour.inc:85 -#, fuzzy -msgid "Subparagraph" -msgstr "Markera nästa stycke" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 -#, fuzzy -msgid "Example numbering and table of contents" -msgstr "Innehåll" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41 -#, fuzzy -msgid "Paper Size" -msgstr "Arkformat|#f" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245 -#, fuzzy -msgid "&Height:" -msgstr "Höjd" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:187 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:75 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75 +#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:189 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:717 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:504 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328 +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Bredd" -#: ../src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109 +#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199 #, fuzzy msgid "&Portrait" msgstr "Porträtt|#o" -#: ../src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214 +#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214 #, fuzzy msgid "&Landscape" msgstr "Landskap|#L" -#: ../src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242 +#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242 #, fuzzy msgid "Page &style:" msgstr "Sidstil:|#S" -#: ../src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264 +#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264 msgid "Style used for the page header and footer" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277 +#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277 #, fuzzy msgid "&Two-sided document" msgstr "Nytt dokument" -#: ../src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281 +#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281 msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QAbout.C:40 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:43 -msgid "About LyX" -msgstr "" - -#. Stack tabs -#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Minska" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82 +#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82 #, fuzzy msgid "Version goes here" msgstr "Versionskontroll%t" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86 +#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91 msgid "Credits" msgstr "Tack till" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141 -#: ../lib/layouts/apa.layout:198 +#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141 lib/layouts/apa.layout:199 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Rak" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:500 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:320 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:130 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:107 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318 +#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:329 +#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414 +#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1188 +#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129 +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371 +#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:402 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329 +#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306 +#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92 +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141 +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252 +#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240 +#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171 +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:248 +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318 #, fuzzy msgid "&Close" msgstr "Stäng" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22 #, fuzzy msgid "LyX: Enter text" msgstr "Sakord" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66 +#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66 msgid "&Dummy" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:145 -#: src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168 src/lyx_cb.C:105 src/lyx_cb.C:157 -#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:958 src/lyxfunc.C:1669 src/lyxvc.C:168 +#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:287 +#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:293 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188 +#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1158 +#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:107 +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356 +#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:368 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156 +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:214 +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280 +#, fuzzy +msgid "&OK" +msgstr "OK" + +#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:655 +#: src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:1862 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:219 src/frontends/xforms/Dialogs.C:215 -#: src/insets/insetindex.C:110 -msgid "Index" -msgstr "Sakord" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Key" +msgid "&Key:" msgstr "Nyckel:" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 #, fuzzy -msgid "The citation key" -msgstr "Lägg in citat" +msgid "The bibliography key" +msgstr "Referens" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:196 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 src/frontends/qt2/Dialogs.C:239 #, fuzzy -msgid "&Label" +msgid "&Label:" msgstr "Tabell inlagd" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140 #, fuzzy msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Vill du öppna dokumentet?" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:410 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:470 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:278 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:96 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280 -#, fuzzy -msgid "&OK" -msgstr "OK" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29 #, fuzzy msgid "LyX: Add BibTeX Database" msgstr "Databas:" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:122 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:126 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:200 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:725 +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473 #, fuzzy msgid "&Browse..." msgstr "Bläddra...|#B" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227 -msgid "Search the available citations" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78 +#, fuzzy +msgid "Enter BibTeX database name" +msgstr "Databas:" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:237 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 +#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:334 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:298 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 msgid "New Item" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107 #, fuzzy -msgid "Available citation keys" -msgstr "Lägg in hänvisning" +msgid "Available BibTeX databases" +msgstr "Databas:" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:440 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:236 -#: src/frontends/gtk/GBC.h:25 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:34 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:26 src/lyxfunc.C:905 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126 +#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 +#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:286 +#: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:768 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:45 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 #, fuzzy msgid "St&yle" msgstr "Stil:" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "The BibTeX style" msgstr "TeX-stil av/på" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150 #, fuzzy msgid "Databa&ses" msgstr "Databas:" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162 #, fuzzy msgid "BibTeX database to use" msgstr "Databas:" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180 #, fuzzy msgid "Selected BibTeX databases" msgstr "Databas:" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:321 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:204 #, fuzzy msgid "&Add..." msgstr "Lägg till|#L" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195 #, fuzzy msgid "Add a BibTeX database file" msgstr "Databas:" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "Ta bort från|#b" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210 msgid "Remove the selected database" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 #, fuzzy -msgid "Chose a style file" +msgid "Choose a style file" msgstr "Välj mall" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:302 #, fuzzy -msgid "Choose a style file" -msgstr "Välj mall" +msgid "all cited references" +msgstr "Lägg in hänvisning" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:308 +#, fuzzy +msgid "all uncited references" +msgstr "Lägg in hänvisning" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:314 +#, fuzzy +msgid "all references" +msgstr "Lägg in hänvisning" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:323 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:349 +#, fuzzy +msgid "This bibliography section contains..." +msgstr "Innehåll" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:284 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:341 +#, fuzzy +msgid "&Content:" +msgstr "Innehåll" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:360 #, fuzzy msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Referens" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:288 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:364 #, fuzzy msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Innehåll" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 +msgid "Supported box types" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:141 #, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "Referens" +msgid "Height value" +msgstr "Bredd" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:123 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:625 +msgid "Units of height value" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:170 +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158 +msgid "Units of width value" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:197 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:215 +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176 +#, fuzzy +msgid "Width value" +msgstr "Bredd" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:243 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:261 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156 +#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:67 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:332 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74 +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240 +#, fuzzy +msgid "&Restore" +msgstr "Omvänd sidföljd|#O" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:306 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1173 +#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:387 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109 +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:233 +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299 +#, fuzzy +msgid "&Apply" +msgstr "Använd|#A" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:366 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:100 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100 +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93 src/frontends/qt2/QTabular.C:184 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:90 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:187 +#, fuzzy +msgid "Left" +msgstr "Vänster|#s" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:372 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:112 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171 +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:185 src/frontends/xforms/FormBox.C:91 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:180 +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Centrerat|#C" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:378 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:106 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112 +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99 src/frontends/qt2/QTabular.C:186 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:92 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:194 +#, fuzzy +msgid "Right" +msgstr "Höger|#H" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:384 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:419 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:87 src/frontends/xforms/FormBox.C:93 +msgid "Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:393 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:476 +#, fuzzy +msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" +msgstr "Justera horisontellt|#h" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:401 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:436 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:79 src/frontends/xforms/FormBox.C:84 +#, fuzzy +msgid "Top" +msgstr "Topp:|#T" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:407 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:442 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:80 src/frontends/xforms/FormBox.C:85 +#, fuzzy +msgid "Middle" +msgstr "Mitten|#e" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:413 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:448 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:81 src/frontends/xforms/FormBox.C:86 +#, fuzzy +msgid "Bottom" +msgstr "Botten|#B" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:428 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:495 +msgid "Vertical alignment of the content inside the box" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:457 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:514 +msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:468 +#, fuzzy +msgid "Content hori&zontal:" +msgstr "Lägg in horisontell utfyllning" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:487 +#, fuzzy +msgid "Content &vertical:" +msgstr "Vertikalt avstånd" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:506 +#, fuzzy +msgid "&Box vertical:" +msgstr "Vertikalt avstånd" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/gtk/GBox.C:291 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:319 src/frontends/qt2/QBox.C:172 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:288 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:60 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "Klar" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:671 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:690 +msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:682 +#, fuzzy +msgid "&Inner Box:" +msgstr "Lägg in" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:701 +#, fuzzy +msgid "T&ype:" +msgstr "Typ" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 #, fuzzy msgid "&Available branches:" msgstr "Lägg in hänvisning" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105 +#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105 #, fuzzy msgid "Select your branch" msgstr "Markera föregående bokstav" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Changes" -msgstr "Mappning av tangentbord" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "Change :" +msgid "Change:" msgstr "Språk" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 +#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 msgid "Details of the change" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103 +#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103 msgid "&Accept" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111 +#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111 msgid "Accept this change" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122 +#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122 #, fuzzy msgid "&Reject" msgstr "Ref: " -#: ../src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130 +#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130 msgid "Reject this change" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200 +#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200 #, fuzzy msgid "&Next change" msgstr " (Ändrad)" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208 +#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208 #, fuzzy msgid "Go to next change" msgstr "Gå till näste fel" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Character" -msgstr "Teckenkodning:|#T" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 #, fuzzy msgid "&Family:" msgstr "Familj:|#F" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180 #, fuzzy msgid "Font family" msgstr "Familj:|#F" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126 #, fuzzy msgid "Font shape" msgstr "Fontstorlek:|#s" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118 #, fuzzy msgid "S&hape:" msgstr "Form:|#m" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236 #, fuzzy msgid "Font series" msgstr "Fontstorlek:|#s" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:91 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:421 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:273 msgid "Language" msgstr "Språk" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259 msgid "Font color" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228 #, fuzzy msgid "&Series:" msgstr "Grovlek:|#v" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251 #, fuzzy msgid "&Color:" msgstr "Stäng" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287 #, fuzzy msgid "Never Toggled" msgstr "Dessa växlas aldrig" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309 #, fuzzy msgid "Si&ze:" msgstr "Storlek|#S" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335 #, fuzzy msgid "Font size" msgstr "Fontstorlek:|#s" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348 #, fuzzy msgid "Always Toggled" msgstr "Dessa växlas alltid" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389 msgid "Other font settings" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374 #, fuzzy msgid "&Misc:" msgstr "Blandat" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421 #, fuzzy msgid "&Toggle all" msgstr "Fetstil av/på" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425 #, fuzzy msgid "toggle font on all of the above" msgstr "Växla på dessa |#x" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436 msgid "Apply changes immediately" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440 msgid "Apply each change automatically" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:485 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1175 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:297 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:115 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540 +#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 +#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1252 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 +msgid "Close" +msgstr "Stäng" + +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 #, fuzzy -msgid "&Apply" -msgstr "Använd|#A" +msgid "Bibliography entry" +msgstr "Referens" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:94 -msgid "Citation" -msgstr "Citat" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:112 +msgid "Move the selected citation down" +msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:141 #, fuzzy -msgid "Citation entry" +msgid "Citations currently selected" msgstr "Citat" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:82 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:152 #, fuzzy -msgid "Style" -msgstr "Stil:" +msgid "D&elete" +msgstr "Ta bort från|#b" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:101 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:178 #, fuzzy -msgid "Citation &style:" -msgstr "Citat" +msgid "Move the selected citation up" +msgstr "Lägg in citat" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:123 -msgid "Text to place after citation" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:189 +#, fuzzy +msgid "&Citations:" +msgstr "Citat" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:134 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:312 #, fuzzy -msgid "&Full author list" -msgstr "Infälld|#n" +msgid "A&pply" +msgstr "Använd|#A" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:138 -msgid "List all authors" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:340 +#, fuzzy +msgid "Style" +msgstr "Stil:" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:156 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:359 #, fuzzy -msgid "Natbib citation style to use" +msgid "Citation &style:" msgstr "Citat" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:167 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:381 #, fuzzy -msgid "&Text after:" -msgstr "Textläge" +msgid "Natbib citation style to use" +msgstr "Citat" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:182 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:392 msgid "Force &upper case" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:186 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:396 msgid "Force upper case in citation" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:229 -msgid "Move the selected citation down" -msgstr "" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:407 #, fuzzy -msgid "Citations currently selected" -msgstr "Citat" +msgid "&Text after:" +msgstr "Textläge" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:269 -#, fuzzy -msgid "D&elete" -msgstr "Ta bort från|#b" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429 +msgid "Text to place after citation" +msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:295 -#, fuzzy -msgid "Move the selected citation up" -msgstr "Lägg in citat" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:447 +msgid "Text to place before citation" +msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:306 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:458 #, fuzzy -msgid "&Citations:" -msgstr "Citat" +msgid "Text &before:" +msgstr "Textläge" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:378 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1109 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:234 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:473 #, fuzzy -msgid "&Restore" -msgstr "Omvänd sidföljd|#O" +msgid "&Full author list" +msgstr "Infälld|#n" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429 -#, fuzzy -msgid "A&pply" -msgstr "Använd|#A" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:477 +msgid "List all authors" +msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29 #, fuzzy msgid "LyX: Add Citation" msgstr "Citat" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85 +#, fuzzy +msgid "Available bibliography keys" +msgstr "Referens" + +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205 msgid "&Previous" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227 +#, fuzzy +msgid "Browse the available bibliography entries" +msgstr "Lägg in hänvisning" + +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245 +#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161 #, fuzzy msgid "Case &sensitive" msgstr "Skilj A-Ö/a-ö|#k" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249 msgid "Make the search case-sensitive" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267 #, fuzzy msgid "&Next" msgstr "Lutande" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308 +#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51 #, fuzzy msgid "&Find:" msgstr "Sök|#s" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353 msgid "&Regular Expression" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357 msgid "Interpret search entry as a regular expression" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165 +#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165 #, fuzzy msgid "Left delimiter" msgstr "SKiljetecken" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266 +#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266 #, fuzzy msgid "Right delimiter" msgstr "SKiljetecken" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321 +#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321 msgid "&Keep matched" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329 +#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329 #, fuzzy msgid "Match delimiter types" msgstr "SKiljetecken" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378 +#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378 #, fuzzy msgid "&Insert" msgstr "Lägg in" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382 #, fuzzy msgid "Insert the delimiters" msgstr "Lägg in marginalanteckning" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81 msgid "Use Class Defaults" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85 #, fuzzy msgid "Reset to the default settings for the document class" msgstr "det förvalda för denna dokumentklass?" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103 #, fuzzy msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Pappersstil satt" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107 msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "ERT inset display" -msgstr "[inte visat]" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 +#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Display" msgstr "Lägg in märke" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64 +#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64 msgid "&Inline" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68 +#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68 msgid "Show ERT inline" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79 +#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79 #, fuzzy msgid "&Collapsed" msgstr "Lutande" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83 +#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83 msgid "Show ERT button only" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94 #, fuzzy -msgid "&Open" +msgid "O&pen" msgstr "Öppna" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98 +#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98 #, fuzzy msgid "Show ERT contents" msgstr "Innehåll" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:42 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:280 #, fuzzy -msgid "External Material" -msgstr "Extra|#X" +msgid "File" +msgstr "Fil" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:45 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:73 #, fuzzy -msgid "&Edit file..." -msgstr "EPSfil|#P" +msgid "Template" +msgstr "Mallar" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:49 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:99 #, fuzzy -msgid "Edit the file externally" -msgstr "Lägg in BibTeX" +msgid "Available templates" +msgstr "Lägg in hänvisning" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:90 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:96 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:144 #, fuzzy -msgid "&File:" -msgstr "Fil" +msgid "&Draft" +msgstr "Matematikläge" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:98 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:109 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:170 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:189 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Filnamn:|#F" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:156 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:342 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 #, fuzzy -msgid "LyX Display" -msgstr "[inte visat]" +msgid "&File:" +msgstr "Fil" + +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:204 +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94 +#, fuzzy +msgid "Select a file" +msgstr "Markera nästa rad" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:190 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:236 +#, fuzzy +msgid "&Edit File..." +msgstr "EPSfil|#P" + +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:240 +#, fuzzy +msgid "Edit the file externally" +msgstr "Lägg in BibTeX" + +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:308 #, fuzzy msgid "Sca&le:" msgstr "Mindre" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:198 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:235 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:438 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:475 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:316 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:353 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:447 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:284 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:402 #, fuzzy msgid "&Display:" msgstr "Lägg in märke" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:292 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:333 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:384 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:419 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:410 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:451 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:356 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:391 #, fuzzy msgid "Screen display" msgstr "[inte visat]" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:300 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:392 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:284 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:152 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:106 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:243 -#: src/lyxfont.C:532 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:418 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:364 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:42 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/qt2/QDocument.C:111 +#: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" msgstr "Brödstil" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:306 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:398 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:424 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:370 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:93 #, fuzzy msgid "Monochrome" msgstr "Visa som svartvitt|#o" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:312 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:404 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:59 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:430 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:99 #, fuzzy msgid "Grayscale" msgstr "Visa som gråskala|#g" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:442 #, fuzzy msgid "Preview" msgstr "Fil" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:346 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:361 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:464 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:333 msgid "&Show in LyX" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:350 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:365 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:468 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:337 msgid "Display image in LyX" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:363 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 #, fuzzy -msgid "Template" -msgstr "Mallar" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:389 -#, fuzzy -msgid "Available templates" -msgstr "Lägg in hänvisning" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:400 -#, fuzzy -msgid "LaTeX error messages" -msgstr "LaTeX-fel" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:521 -#, fuzzy -msgid "Output Options" -msgstr "Extra val" +msgid "Rotate" +msgstr "Spara" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:555 -#, fuzzy -msgid "Forma&t:" -msgstr "Infälld|#n" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:547 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:596 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:253 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:271 +msgid "Angle to rotate image by" +msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:598 -#, fuzzy -msgid "O&ption:" -msgstr "Bildtext|#x" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:558 +msgid "&Origin:" +msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:62 -#, fuzzy -msgid "&Graphics" -msgstr "Fil|#F" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:566 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:577 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:290 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:301 +msgid "The origin of the rotation" +msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:104 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:115 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:588 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245 #, fuzzy -msgid "File name of image" -msgstr "Välj dokument som skall läsas in" +msgid "A&ngle:" +msgstr "Vinkel:|#i" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:130 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 #, fuzzy -msgid "Select an image file" -msgstr "Markera nästa rad" +msgid "Scale" +msgstr "Mindre" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:676 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:538 msgid "Width of image in output" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:279 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:736 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:596 msgid "Height of image in output" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:308 -msgid "Units of height value" -msgstr "" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:325 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:758 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:642 msgid "&Maintain aspect ratio" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:329 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:762 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:646 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376 -#, fuzzy -msgid "Display:" -msgstr "Lägg in märke" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:430 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 #, fuzzy -msgid "Scale:" -msgstr "Mindre" +msgid "Crop" +msgstr "Kopiera" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:528 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:856 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:985 #, fuzzy -msgid "A&ngle:" -msgstr "Vinkel:|#i" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:536 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:554 -msgid "Angle to rotate image by" -msgstr "" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:565 -msgid "&Origin:" -msgstr "" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:573 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:584 -msgid "The origin of the rotation" -msgstr "" +msgid "Right &top:" +msgstr "Höger|#H" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:599 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:871 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:938 #, fuzzy -msgid "&Clipping" -msgstr "Stäng" +msgid "&Left bottom:" +msgstr "Vänster|#s" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:633 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:978 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:797 msgid "Clip to &bounding box" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:637 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:982 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:801 msgid "Clip to bounding box values" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:669 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:993 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:833 #, fuzzy msgid "&Get from File" msgstr "[ingen fil]" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:673 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:997 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:837 msgid "Get bounding box from the (EPS) file" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:727 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:836 -msgid "y" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 +msgid "Options" +msgstr "Inställningar" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:745 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:810 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1065 #, fuzzy -msgid "x" -msgstr "Lutande" +msgid "Forma&t:" +msgstr "Infälld|#n" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:774 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1108 #, fuzzy -msgid "&Left bottom:" -msgstr "Vänster|#s" +msgid "O&ption:" +msgstr "Bildtext|#x" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:821 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186 #, fuzzy -msgid "Right &top:" -msgstr "Höger|#H" +msgid "&Graphics" +msgstr "Fil|#F" + +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:282 +#, fuzzy +msgid "Or&igin:" +msgstr "Bildtext|#x" + +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:314 +#, fuzzy +msgid "LyX Display" +msgstr "[inte visat]" + +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:348 +#, fuzzy +msgid "Display:" +msgstr "Lägg in märke" + +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:402 +#, fuzzy +msgid "Scale:" +msgstr "Mindre" + +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:695 +#, fuzzy +msgid "&Edit" +msgstr "Redigera" + +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:714 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:748 +#, fuzzy +msgid "File name of image" +msgstr "Välj dokument som skall läsas in" + +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:729 +#, fuzzy +msgid "Select an image file" +msgstr "Markera nästa rad" + +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:763 +#, fuzzy +msgid "&Clipping" +msgstr "Stäng" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:879 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1043 #, fuzzy msgid "E&xtra options" msgstr "Extra val" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:898 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1062 #, fuzzy msgid "Su&bfigure" msgstr "Underfigur|#U" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:902 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1066 msgid "Is this just one part of a figure float ?" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:913 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1077 msgid "Don't un&zip on export" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:917 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1081 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:928 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1092 #, fuzzy msgid "LaTeX &options:" msgstr "Extra val" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:936 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:947 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1100 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1111 #, fuzzy msgid "Additional LaTeX options" msgstr "Extra val" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:958 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1122 #, fuzzy msgid "&Draft mode" msgstr "Matematikläge" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:962 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1126 #, fuzzy msgid "Draft mode" msgstr "Matematikläge" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1036 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1200 #, fuzzy msgid "Ca&ption:" msgstr "Bildtext|#x" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1044 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1059 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1208 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1223 msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1201 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1216 -#: src/frontends/gtk/GBC.h:26 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:34 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:26 -msgid "Close" -msgstr "Stäng" - -# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt -#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Include File" -msgstr "Infogning" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 #, fuzzy msgid "File name to include" msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94 -#, fuzzy -msgid "Select a file" -msgstr "Markera nästa rad" - # Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt -#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122 +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122 #, fuzzy msgid "&Include Type:" msgstr "Infogning" # Detta läser in ett dokument och formaterar det ihop med moderfilen -#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -#: src/insets/insetinclude.C:252 +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 +#: src/insets/insetinclude.C:284 msgid "Input" msgstr "Inläsning" # Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt -#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -#: src/insets/insetinclude.C:255 +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 +#: src/insets/insetinclude.C:287 msgid "Include" msgstr "Infogning" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146 -#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:209 ../lib/layouts/manpage.layout:121 +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:215 lib/layouts/manpage.layout:122 #, fuzzy msgid "Verbatim" msgstr "Verbatim|#V" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183 +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183 #, fuzzy msgid "&Load" msgstr "Ladda|#L" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187 +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187 #, fuzzy msgid "Load the file" msgstr "Tabeller" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237 +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237 msgid "&Mark spaces in output" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241 +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241 msgid "Underline spaces in generated output" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259 +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259 #, fuzzy msgid "&Show preview" msgstr "Fil" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263 +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263 #, fuzzy msgid "Show LaTeX preview" msgstr "LaTeX Preamble" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:190 -#, fuzzy -msgid "&Keyword" -msgstr "Sakord:|#S" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68 -#, fuzzy -msgid "Index entry" -msgstr "Indrag" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:88 +#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 +#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 #, fuzzy msgid "&Update" msgstr "Uppdatera|#Uu" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:96 +#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96 #, fuzzy msgid "Update the display" msgstr "Visa" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:25 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "Matematikpanel" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 ../lib/ui/stdtoolbars.ui:122 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:125 #, fuzzy msgid "Insert root" msgstr "Lägg in citat" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117 #, fuzzy msgid "Insert spacing" msgstr "Mellanrum" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136 msgid "Set limits style" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155 #, fuzzy msgid "Set math font" msgstr "Sätt teckengrad" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213 ../lib/ui/stdtoolbars.ui:128 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213 lib/ui/stdtoolbars.ui:131 #, fuzzy msgid "Insert fraction" msgstr "Lägg in citat" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239 msgid "Toggle between display and inline mode" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 lib/ui/stdtoolbars.ui:136 #, fuzzy msgid "Insert matrix" msgstr "Lägg in märke" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277 ../lib/ui/stdtoolbars.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277 lib/ui/stdtoolbars.ui:123 #, fuzzy msgid "Subscript" msgstr "PostScript|#P" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296 ../lib/ui/stdtoolbars.ui:121 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296 lib/ui/stdtoolbars.ui:124 #, fuzzy msgid "Superscript" msgstr "PostScript|#P" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315 msgid "Show delimiter and bracket dialog" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381 #, fuzzy msgid "&Functions" msgstr "Funktioner" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410 #, fuzzy msgid "Select a function or operator to insert" msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462 msgid "Symbols" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493 #, fuzzy msgid "Operators" msgstr "Inställningar" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499 msgid "Big operators" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505 #, fuzzy msgid "Relations" msgstr "Dekoration" # Visas med grekiska tecken -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 ../lib/languages:32 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:283 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:338 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 msgid "Greek" msgstr "Grek" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:253 src/frontends/xforms/Dialogs.C:247 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278 #, fuzzy msgid "Arrows" msgstr "Bläddra|#B" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529 msgid "Frame decorations" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541 #, fuzzy msgid "AMS operators" msgstr "Dekoration" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547 #, fuzzy msgid "AMS relations" msgstr "Dekoration" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553 #, fuzzy msgid "AMS negated relations" msgstr "Dekoration" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559 #, fuzzy msgid "AMS arrows" msgstr "Bläddra|#B" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565 #, fuzzy msgid "AMS Miscellaneous" msgstr "Blandat" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581 #, fuzzy msgid "Select a page of symbols" msgstr "Markera nästa rad" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655 msgid "&Detach panel" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659 msgid "Open this panel as a separate window" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "&Rows:" msgstr "Rader" # ?? -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91 #, fuzzy msgid "Number of rows" msgstr "Kontrollera \"Kopior\"" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102 #, fuzzy msgid "&Columns:" msgstr "Kolumner" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133 #, fuzzy msgid "Number of columns" msgstr "% av kolumn|#l" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:87 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340 -#, fuzzy -msgid "Top" -msgstr "Topp:|#T" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:93 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346 -#, fuzzy -msgid "Middle" -msgstr "Mitten|#e" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:99 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352 -#, fuzzy -msgid "Bottom" -msgstr "Botten|#B" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:108 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332 +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114 #, fuzzy msgid "Vertical alignment" msgstr "Justera vertikalt|#v" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351 #, fuzzy msgid "&Vertical:" msgstr "Vertikalt avstånd" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" msgstr "Justera horisontellt|#h" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399 #, fuzzy msgid "&Horizontal:" msgstr "Justera horisontellt|#h" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Minipage settings" -msgstr "Minisida|#M" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:119 -#, fuzzy -msgid "A&lignment:" -msgstr "Justering" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:152 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158 -msgid "Units of width value" -msgstr "" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:170 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176 -#, fuzzy -msgid "Width value" -msgstr "Bredd" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:181 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187 -msgid "&Units:" -msgstr "" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "Inställningar" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75 -#, fuzzy -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 #, fuzzy msgid "LyX &Note" msgstr "Notis" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98 +#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:42 msgid "LyX internal only" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109 +#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109 #, fuzzy -msgid "C&omment" +msgid "&Comment" msgstr "Kommentar:" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113 +#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:44 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124 +#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124 msgid "&Greyed out" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128 +#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:46 #, fuzzy msgid "Print as grey text" msgstr "Alla sidor|#l" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:157 -msgid "&General" -msgstr "" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:197 -#, fuzzy -msgid "In&dent paragraph" -msgstr "Gå upp ett stycke" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:257 -#, fuzzy -msgid "Alig&nment:" -msgstr "Justering" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:272 -#, fuzzy -msgid "L&ine spacing:" -msgstr "Mellanrum" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:290 -#: src/bufferview_funcs.C:221 src/frontends/qt2/QDocument.C:152 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2225 #, fuzzy msgid "Single" msgstr "Enkel:|#E" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:296 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:54 msgid "1.5" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:308 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:567 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:616 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:107 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:244 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 src/frontends/qt2/QDocument.C:168 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Eget arkformat" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:321 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:82 #, fuzzy -msgid "Justified" -msgstr "Citat" +msgid "L&ine spacing:" +msgstr "Mellanrum" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:327 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93 -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:176 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:282 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:94 #, fuzzy -msgid "Left" -msgstr "Vänster|#s" +msgid "Justified" +msgstr "Citat" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:333 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99 -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:178 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:289 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:128 #, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "Höger|#H" +msgid "Alig&nment:" +msgstr "Justering" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:339 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154 -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:177 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:275 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:207 #, fuzzy -msgid "Center" -msgstr "Centrerat|#C" +msgid "In&dent paragraph" +msgstr "Gå upp ett stycke" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:359 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:245 #, fuzzy msgid "Label Width" msgstr "Etikettbredd:|#t" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:378 -#, fuzzy -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "Långtabell" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:386 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:397 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:264 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:283 msgid "This text defines the width of the paragraph label" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:433 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:275 #, fuzzy -msgid "&Spacing" -msgstr "Kägel|#l" +msgid "&Longest label" +msgstr "Långtabell" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:452 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 #, fuzzy -msgid "Above paragraph" -msgstr "Gå upp ett stycke" +msgid "&roff command:" +msgstr "Antikva" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:470 -#, fuzzy -msgid "S&pacing:" -msgstr "Mellanrum" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90 +msgid "Max. line length of exported plain text/LaTeX/SGML files" +msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:485 -msgid "&Keep space:" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124 +msgid "Output &line length:" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:493 -msgid "Include space even at the top/bottom of the page" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139 +msgid "External app for formating tables in plain text output" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:504 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 #, fuzzy -msgid "&Unit:" -msgstr "Tecken: " +msgid "&Colors" +msgstr "Stäng" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:519 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109 #, fuzzy -msgid "&Value:" -msgstr "Blå" +msgid "&Alter..." +msgstr "annat..." -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:531 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:580 -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:77 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:85 #, fuzzy -msgid "None" -msgstr "Klar" +msgid "C&onverter:" +msgstr "Centrerat|#C" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:537 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:586 -#, fuzzy -msgid "DefSkip" -msgstr "Avstånd, stycken:|#d" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:121 +msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" +msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:543 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:592 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:140 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:136 #, fuzzy -msgid "SmallSkip" -msgstr "Minst" +msgid "&From:" +msgstr "Fonter:|#F" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:549 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:598 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:141 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:158 #, fuzzy -msgid "MedSkip" -msgstr "Medium" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:555 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:604 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 -msgid "BigSkip" -msgstr "" +msgid "E&xtra flag:" +msgstr "EPSfil|#P" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:561 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:610 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:211 +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 #, fuzzy -msgid "VFill" -msgstr "Fil" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:680 -msgid "Include this space even at the top of a page" -msgstr "" +msgid "A&dd" +msgstr "Lägg till|#L" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:691 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:216 #, fuzzy -msgid "Below paragraph" -msgstr "Gå upp ett stycke" +msgid "&Modify" +msgstr "Medium|#M" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:713 -msgid "Include this space even at the bottom of a page" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:273 +#, fuzzy +msgid "&Converters" +msgstr "Centrerat|#C" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:133 #, fuzzy -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "LaTeX Preamble" +msgid "C&opiers" +msgstr "Kopior" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:254 #, fuzzy -msgid "The LaTeX pre-amble" -msgstr "LaTeX Preamble" +msgid "&Copier:" +msgstr "Kopior" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 -msgid "&Edit..." -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCopiersModule.ui:269 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 +#, fuzzy +msgid "&Format:" +msgstr "Infälld|#n" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:66 +msgid "&Use Cygwin-style paths" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefCygwinPathModule.ui:74 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2144 +msgid "" +"Select if LyX should output Cygwin-style paths rather than Windows-style " +"paths. Useful if you're using the Cygwin teTeX rather than a native Windows " +"MikTeX. Note, however, that you'll need to write shell script wrappers for " +"all your converters." msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&roff command:" -msgstr "Antikva" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90 -msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files" -msgstr "" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124 -msgid "Output &line length:" -msgstr "" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139 -msgid "External app for formating tables in ASCII output" -msgstr "" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:85 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:233 -#, fuzzy -msgid "Colors" -msgstr "Stäng" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&Colors" -msgstr "Stäng" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109 -#, fuzzy -msgid "&Alter..." -msgstr "annat..." - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Conversion" -msgstr "Konverteringsfel!" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&Converters" -msgstr "Centrerat|#C" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:114 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 -#, fuzzy -msgid "&New" -msgstr "Lutande" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:184 -#, fuzzy -msgid "C&onverter:" -msgstr "Centrerat|#C" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:220 -#, fuzzy -msgid "&To:" -msgstr "Topp:|#T" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:235 -#, fuzzy -msgid "F&rom:" -msgstr "Fonter:|#F" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:257 -#, fuzzy -msgid "E&xtra flag:" -msgstr "EPSfil|#P" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:289 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:290 -#, fuzzy -msgid "&Modify" -msgstr "Medium|#M" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Date Format" -msgstr "Uppdatera|#Uu" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&Date format:" msgstr "Uppdatera|#Uu" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71 msgid "Date format for strftime output" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Display insets" -msgstr "Lägg in märke" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:71 -#, fuzzy -msgid "Do not display" -msgstr "[inte visat]" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:87 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Display &Graphics:" msgstr "Lägg in märke" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:104 -msgid "Instant &preview" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:68 src/lyxfont.C:69 +msgid "Off" +msgstr "Av" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:74 #, fuzzy -msgid "File Formats" -msgstr "Infälld|#n" +msgid "No math" +msgstr "Matematik" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:111 #, fuzzy -msgid "&File formats" -msgstr "Infälld|#n" +msgid "Do not display" +msgstr "[inte visat]" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:177 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:127 +msgid "Instant &Preview:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:77 #, fuzzy msgid "&GUI name:" msgstr "Namn:|#N" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:192 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:92 #, fuzzy msgid "F&ormat:" msgstr "Infälld|#n" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:214 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:114 #, fuzzy msgid "&Viewer:" msgstr "Visa DVI" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:129 +#, fuzzy +msgid "Ed&itor:" +msgstr "Redigera" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:151 #, fuzzy msgid "S&hortcut:" msgstr "Beklagar." -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:251 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:166 #, fuzzy msgid "E&xtension:" msgstr "Extra val" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:101 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:239 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:286 #, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "Indrag" +msgid "&File formats" +msgstr "Infälld|#n" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 #, fuzzy msgid "&E-mail:" msgstr "Liten" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71 #, fuzzy msgid "Your name" msgstr "Brödstil" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Namn:|#N" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97 msgid "Your E-mail address" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:87 -#, fuzzy -msgid "Keyboard" -msgstr "Sakord:|#S" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 #, fuzzy msgid "Bro&wse..." msgstr "Bläddra...|#B" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91 #, fuzzy msgid "S&econd:" msgstr "Dekoration" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106 #, fuzzy msgid "&First:" msgstr "Första huvud" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125 #, fuzzy msgid "Br&owse..." msgstr "Bläddra...|#B" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136 #, fuzzy msgid "Use &keyboard map" msgstr "Sakord:|#S" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:89 -#, fuzzy -msgid "Language settings" -msgstr "Minisida|#M" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 #, fuzzy msgid "Command s&tart:" msgstr "Kommando:|#K" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84 #, fuzzy msgid "&Default language:" msgstr "Använd alternativt språk:|#l" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99 #, fuzzy msgid "Command e&nd:" msgstr "Kommando:|#K" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114 #, fuzzy msgid "Language pac&kage:" msgstr "Språk:" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129 msgid "Auto &begin" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140 #, fuzzy -msgid "Use &babel" +msgid "Use b&abel" msgstr "Foga in|#F" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172 #, fuzzy msgid "&Global" msgstr "Infälld|#n" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183 msgid "&Right-to-left language support" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194 msgid "Auto &end" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205 #, fuzzy msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Märke på" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:77 +msgid "&Reset class options when document class changes" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:81 +msgid "Set class options to default on class change" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92 +#, fuzzy +msgid "External Applications" +msgstr "Extra val" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:111 +msgid "CheckTeX start options and flags" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:122 +#, fuzzy +msgid "Chec&kTeX command:" +msgstr "Utför kommando" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:137 +#, fuzzy +msgid "BibTeX command and options" +msgstr "LaTeX Logg" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148 +#, fuzzy +msgid "&BibTeX command:" +msgstr "Utför kommando" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:163 +#, fuzzy +msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" +msgstr "LaTeX Logg" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:174 +#, fuzzy +msgid "Index command:" +msgstr "Utför kommando" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:189 #, fuzzy -msgid "LaTeX settings" +msgid "DVI viewer paper size options:" msgstr "Extra val" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:204 +msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:250 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 #, fuzzy -msgid "US Letter" +msgid "US letter" msgstr "Vänster|#n" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80 -msgid "Legal" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:256 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +msgid "US legal" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86 -msgid "Executive" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:262 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +msgid "US executive" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:309 #, fuzzy msgid "Te&X encoding:" msgstr "Kodning:|#K" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:324 #, fuzzy msgid "Default paper si&ze:" msgstr "Arkformat|#f" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188 -msgid "&Reset class options when document class changes" -msgstr "" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192 -msgid "Set class options to default on class change" -msgstr "" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:203 -#, fuzzy -msgid "External Applications" -msgstr "Extra val" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:222 -#, fuzzy -msgid "Chec&kTeX command:" -msgstr "Utför kommando" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:237 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:78 #, fuzzy -msgid "DVI viewer paper size options:" -msgstr "Extra val" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:252 -msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" -msgstr "" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:263 -msgid "CheckTeX start options and flags" -msgstr "" +msgid "&Document templates:" +msgstr "Dokumentet omdöpt till: '" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107 #, fuzzy msgid "&Backup directory:" msgstr "Användarkatalog: " -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122 #, fuzzy -msgid "&Document templates:" -msgstr "Dokumentet omdöpt till: '" +msgid "&Temporary directory:" +msgstr "Användarkatalog: " -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137 -msgid "Ly&XServer pipe:" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137 +msgid "&PATH prefix:" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152 -#, fuzzy -msgid "&Use temporary directory" -msgstr "Användarkatalog: " - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:200 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152 #, fuzzy msgid "&Working directory:" msgstr "LyX: Skapar katalog " -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Printer settings" -msgstr "Minisida|#M" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:248 +msgid "Ly&XServer pipe:" +msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 #, fuzzy msgid "Printer &name:" msgstr "Skriv ut" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93 #, fuzzy msgid "Printer co&mmand:" msgstr "Antikva" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108 #, fuzzy msgid "Name of the default printer" msgstr "Arkformat|#f" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119 msgid "Adapt outp&ut" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123 msgid "Use printer name explicitely" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159 #, fuzzy msgid "Command Options" msgstr "Lägg in märke" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178 #, fuzzy msgid "Re&verse:" msgstr "Omvänd sidföljd|#O" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207 #, fuzzy msgid "To p&rinter:" msgstr "Kan inte skriva ut" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222 #, fuzzy msgid "Paper si&ze:" msgstr "Arkformat|#f" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251 #, fuzzy msgid "To &file:" msgstr "[ingen fil]" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287 #, fuzzy msgid "Spool &command:" msgstr "Beskriv kommando" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316 #, fuzzy msgid "&Odd pages:" msgstr "Språk" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338 #, fuzzy msgid "Paper t&ype:" msgstr "Arkformat|#f" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360 #, fuzzy msgid "E&xtra options:" msgstr "Extra val" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375 msgid "Spool pref&ix:" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397 #, fuzzy msgid "Co&llated:" msgstr "Lutande" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419 #, fuzzy msgid "&Even pages:" msgstr "Språk" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434 msgid "File ex&tension:" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456 #, fuzzy msgid "Lan&dscape:" msgstr "Landskap|#L" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478 #, fuzzy msgid "Co&pies:" msgstr "Kopior" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493 #, fuzzy msgid "Pa&ge range:" msgstr "Sidbrytning" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508 msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:227 -#, fuzzy -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Typsnitt på skärmen" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 #, fuzzy msgid "Sa&ns Serif:" msgstr "Linjärer" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157 #, fuzzy msgid "T&ypewriter:" msgstr "Skrivmaskin" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172 #, fuzzy msgid "&Roman:" msgstr "Antikva" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246 #, fuzzy msgid "Screen &DPI:" msgstr "Typsnitt på skärmen" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272 #, fuzzy msgid "&Zoom %:" msgstr "eller %|#l" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323 #, fuzzy msgid "Font Sizes" msgstr "Fontstorlek:|#s" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457 #, fuzzy msgid "Hugest:" msgstr "Störstare" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 #, fuzzy -msgid "Spell checker" +msgid "Spellchec&ker executable:" msgstr "Rättstavning" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "Spell chec&ker:" -msgstr "Rättstavning" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99 msgid "Override the language used for the spellchecker" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110 #, fuzzy msgid "Al&ternative language:" msgstr "Använd alternativt språk:|#l" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136 #, fuzzy msgid "Escape cha&racters:" msgstr "Särskilt:|#S" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183 #, fuzzy msgid "Personal &dictionary:" msgstr "Lägg till i personlig ordlista|#L" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228 msgid "Accept compound &words" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232 msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243 #, fuzzy msgid "Use input encod&ing" msgstr "Läs in|#L" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 #, fuzzy msgid "B&rowse..." msgstr "Bläddra...|#B" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74 #, fuzzy msgid "&User interface file:" msgstr "Använd alternativt språk:|#l" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89 #, fuzzy msgid "&Bind file:" msgstr "EPSfil|#P" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161 #, fuzzy msgid "Documents" msgstr "Dokumentet" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180 #, fuzzy msgid "B&ackup documents " msgstr "Spara dokumentet?" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227 msgid " every" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257 #, fuzzy msgid "minutes" msgstr "Linje" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285 msgid "&Maximum last files:" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315 #, fuzzy msgid "Scrolling" msgstr "Skärmval satt" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349 msgid "W&heel mouse scroll:" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377 #, fuzzy -msgid "Cursor follo&ws scrollbar" +msgid "Cursor follows &scrollbar" msgstr "Växla: markören följer/inte skjutregeln" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:96 -#, fuzzy -msgid "Preferences" -msgstr "Lägg in hänvisning" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:72 -#: src/bufferlist.C:168 src/lyxfunc.C:816 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:84 +#: src/bufferlist.C:183 src/lyxfunc.C:654 #, fuzzy msgid "&Save" msgstr "Spara" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "Skriv ut" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 #, fuzzy msgid "Page number to print from" msgstr "Kan inte skriva ut" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112 -#, fuzzy -msgid "&to" -msgstr " av " +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112 +msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]" +msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131 #, fuzzy msgid "Page number to print to" msgstr "Kan inte skriva ut" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144 #, fuzzy msgid "Fro&m" msgstr "Fonter:|#F" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171 #, fuzzy msgid "Print all pages" msgstr "Alla sidor|#l" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163 #, fuzzy msgid "&All" msgstr "Använd|#A" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184 #, fuzzy msgid "Print &odd-numbered pages" msgstr "Lägg in sidnummer|#N" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199 #, fuzzy msgid "Print &even-numbered pages" msgstr "Lägg in sidnummer|#N" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214 #, fuzzy msgid "Re&verse order" msgstr "Omvänd sidföljd|#O" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218 #, fuzzy msgid "Print in reverse order" msgstr "Omvänd sidföljd|#O" # ?? -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258 #, fuzzy msgid "Number of copies" msgstr "Kontrollera \"Kopior\"" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273 #, fuzzy msgid "&Collate" msgstr "Lutande" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277 #, fuzzy msgid "Collate copies" msgstr "Lutande" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347 #, fuzzy msgid "&Print" msgstr "Skriv ut" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387 #, fuzzy msgid "Print Destination" msgstr "Mottagare:" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 #, fuzzy -msgid "P&rinter" +msgid "P&rinter:" msgstr "Skriv ut" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 msgid "Send output to the printer" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428 msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -#, fuzzy -msgid "&File" -msgstr "Fil" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Markera nästa rad" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 -#: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#, fuzzy -msgid "Reference" -msgstr "Lägg in hänvisning" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 #, fuzzy -msgid "Update the reference list" +msgid "Update the label list" msgstr "Lägg in hänvisning" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:125 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:145 #, fuzzy -msgid "&Go to Reference" -msgstr "Gå till märke|#G" +msgid "&Go to Label" +msgstr "Tabell inlagd" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 #, fuzzy -msgid "Jump to the reference" +msgid "Jump to the label" msgstr "Gå till märke|#G" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 #, fuzzy msgid "&Sort" msgstr "Beklagar." -#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 -msgid "Sort references in alphabetical order" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 +#, fuzzy +msgid "Sort labels in alphabetical order" +msgstr "Lägg in hänvisning" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 #, fuzzy msgid "" msgstr "Lägg in hänvisning" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131 #, fuzzy msgid "()" msgstr "Lägg in hänvisning" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137 #, fuzzy msgid "" msgstr "Minisida|#M" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143 msgid "on page " msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149 msgid " on page " msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155 #, fuzzy msgid "Formatted reference" msgstr "Lägg in hänvisning" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 -msgid "Reference as it appears in output" +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 +msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 -#, fuzzy -msgid "&Reference:" -msgstr "Lägg in hänvisning" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 -#, fuzzy -msgid "&Format:" -msgstr "Infälld|#n" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 -#, fuzzy -msgid "Available references" -msgstr "Lägg in hänvisning" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 #, fuzzy -msgid "R&eferences in:" +msgid "Available labels" msgstr "Lägg in hänvisning" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 #, fuzzy -msgid "Search and replace" -msgstr "Sök & byt" +msgid "La&bels in:" +msgstr "Tabell inlagd" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 +#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 #, fuzzy msgid "Replace &with:" msgstr "Ersätt med|#m" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172 +#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172 msgid "Match whole words onl&y" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250 msgid "Find &Next" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187 +#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269 +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Ersätt" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284 +#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284 #, fuzzy msgid "Replace &All" msgstr "Ersätt alla|#a#A" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295 +#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295 msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Custom Export" -msgstr "Eget arkformat" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "&Command:" msgstr "Antikva" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60 #, fuzzy msgid "&Export formats:" msgstr "Uppdatera|#Uu" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192 #, fuzzy msgid "Available export converters" msgstr "Lägg in hänvisning" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File:" -msgstr "Filen `" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Spellchecker" -msgstr "Rättstavning" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 #, fuzzy msgid "Suggestions:" msgstr "Mottagare:" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64 +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64 #, fuzzy msgid "Replace word with current choice" msgstr "Ersätt med nuvarande dokument?" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 -#, fuzzy -msgid "A&dd" -msgstr "Lägg till|#L" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79 +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79 #, fuzzy msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Lägg till i personlig ordlista|#L" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90 +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "Ignorera" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94 #, fuzzy msgid "Ignore this word" msgstr "Ignorera ordet|#g" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105 +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105 #, fuzzy msgid "I&gnore All" msgstr "Ignorera" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109 +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109 #, fuzzy msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Godta ordet denna omgång|#O" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152 +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152 #, fuzzy -msgid "How far spellchecking has got" -msgstr "Starta rättstavning|#S" +msgid "Proportion of document checked" +msgstr "Skriv till" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163 +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163 #, fuzzy msgid "Suggestions" msgstr "Mottagare:" # Antal kopior -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210 +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210 #, fuzzy msgid "Current word" msgstr "Antal:" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221 #, fuzzy msgid "Unknown word:" msgstr "okänt" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263 +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263 #, fuzzy msgid "Replace with selected word" msgstr "Ersätt med nuvarande dokument?" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -#, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "Lägg in tabell" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:50 -#, fuzzy -msgid "Table Settings" -msgstr "Minisida|#M" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 #, fuzzy msgid "&Table Settings" msgstr "Minisida|#M" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82 #, fuzzy msgid "&Horizontal alignment:" msgstr "Justera horisontellt|#h" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94 -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:180 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:268 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94 +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:188 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:173 #, fuzzy msgid "Block" msgstr "Block|#o" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Justera horisontellt|#h" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136 msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151 msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155 msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166 #, fuzzy msgid "LaTe&X argument:" msgstr "Justering" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234 #, fuzzy msgid "&Multicolumn" msgstr "Multikolumn|#M" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238 msgid "Merge cells" msgstr "" # I math_forms.C skall det vara "Kolonner" och inte "Kolumner". # Tyvärr har engelskan samma ord, medan t.ex. svenskan har olika. # De skiljs därför åt med det extra mellanslaget här. -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249 #, fuzzy msgid "Column Width" msgstr "Kolonner" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268 #, fuzzy msgid "&Vertical alignment:" msgstr "Justera vertikalt|#v" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298 #, fuzzy msgid "Width unit" msgstr "Bredd" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317 msgid "Fixed width of the column" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361 msgid "Vertical alignment for fixed width columns" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376 #, fuzzy msgid "&Borders" msgstr "Kanter" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395 #, fuzzy msgid "Set Borders" msgstr "Sätt kanter|#S" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:686 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:675 +msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:690 #, fuzzy msgid "All Borders" msgstr "Kanter" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:705 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709 #, fuzzy -msgid "&Default" -msgstr "Brödstil" +msgid "&Set" +msgstr "Beklagar." -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709 -#, fuzzy -msgid "Set all borders" -msgstr "Sätt kanter|#S" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:713 +msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:720 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724 #, fuzzy msgid "C&lear" msgstr "Rensa|#R" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724 -#, fuzzy -msgid "Unset all borders" -msgstr "Slå av kanter|#l" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:728 +msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:781 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:785 #, fuzzy msgid "&Longtable" msgstr "Långtabell" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:800 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804 msgid "&Use long table" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:808 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:819 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:823 #, fuzzy msgid "Settings" msgstr "Dekoration" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:849 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:853 #, fuzzy msgid "Header:" msgstr "Huvud" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:860 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:864 #, fuzzy msgid "Footer:" msgstr "Fot" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:871 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:875 #, fuzzy msgid "First header:" msgstr "Huvud" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:882 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:886 #, fuzzy msgid "Last footer:" msgstr "Sista fot" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:904 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:908 #, fuzzy msgid "Border above" msgstr "Kanter" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:915 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:919 #, fuzzy msgid "Border below" msgstr "Kanter" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:926 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:948 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:959 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:930 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:945 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:964 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:979 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Två|#v" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:970 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:981 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:992 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1003 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1014 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1025 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1036 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1047 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:934 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:949 +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:968 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:983 +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:994 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1009 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1020 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1031 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1042 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1053 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1064 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1075 #, fuzzy msgid "double" msgstr "Dubbel:|#D" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1058 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1069 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1101 #, fuzzy msgid "is empty" msgstr ", Djup: " -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 +#, fuzzy +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "Markera nästa rad" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1105 +msgid "Don't output the first header" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1122 #, fuzzy msgid "Page &break on current row" msgstr "Kan inte skriva ut" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1126 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "" # Antal kopior -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1119 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1155 #, fuzzy msgid "Current cell:" msgstr "Antal:" # Antal kopior -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1148 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1184 #, fuzzy msgid "Current row position" msgstr "Antal:" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1177 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1213 msgid "Current column position" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:83 #, fuzzy msgid "LaTeX classes" msgstr "LaTeX Logg" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:90 #, fuzzy msgid "LaTeX styles" msgstr "LaTeX|#T" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:94 #, fuzzy msgid "BibTeX styles" msgstr "Databas:" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78 +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78 #, fuzzy msgid "Selected classes or styles" msgstr "Markera nästa rad" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110 +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110 msgid "Show &path" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114 +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114 msgid "Toggles view of the file list" msgstr "" # Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133 #, fuzzy msgid "Installed files" msgstr "Infogning" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180 #, fuzzy msgid "&Rescan" msgstr "Läs igen|#L#l" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 -msgid "Built new file list" +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 +msgid "Rebuild the file lists" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "Visa DVI" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203 +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203 msgid "" "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256 +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256 msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: ../lib/layouts/aapaper.layout:92 ../lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:41 -msgid "Thesaurus" -msgstr "" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:233 #, fuzzy msgid "&Keyword:" msgstr "Sakord:|#S" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79 +#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68 +#, fuzzy +msgid "Index entry" +msgstr "Indrag" + +#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79 #, fuzzy msgid "Entry" msgstr "Lägg in märke" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131 +#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131 #, fuzzy msgid "Select a related word" msgstr "Markera nästa rad" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157 +#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157 #, fuzzy msgid "&Selection:" msgstr "Dekoration" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176 +#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165 +#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176 #, fuzzy msgid "The selected entry" msgstr "Markera nästa rad" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Table Of Contents" -msgstr "Innehåll" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "&Type" +msgid "&Type:" msgstr "Typ" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 +#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 #, fuzzy msgid "Contents list" msgstr "Innehåll" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 ../lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "Insert URL" -msgstr "Lägg in märke" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 -#, fuzzy -msgid "&URL" +msgid "&URL:" msgstr "URL..." -#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 -#: ../lib/layouts/scrlttr2.layout:211 ../lib/layouts/amsdefs.inc:182 -#: src/frontends/gtk/GUrl.C:24 src/frontends/xforms/FormUrl.C:26 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:213 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 src/frontends/gtk/GUrl.C:37 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "URL..." -#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -#, fuzzy -msgid "&Name" -msgstr "Namn:|#N" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 msgid "Name associated with the URL" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120 msgid "&Generate hyperlink" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124 msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:45 #, fuzzy -msgid "Version control log" -msgstr "Versionskontroll%t" +msgid "&Spacing:" +msgstr "Kägel|#l" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "Wrap Options" -msgstr "Extra val" +msgid "&Value:" +msgstr "Blå" + +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:75 +#, fuzzy +msgid "&Protect:" +msgstr "Beklagar." + +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:98 +#, fuzzy +msgid "Insert the spacing even after a page break" +msgstr "Lägg in figur" + +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:113 +msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:121 +#, fuzzy +msgid "DefSkip" +msgstr "Avstånd, stycken:|#d" + +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#, fuzzy +msgid "SmallSkip" +msgstr "Minst" + +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#, fuzzy +msgid "MedSkip" +msgstr "Medium" + +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 +msgid "BigSkip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:145 +#, fuzzy +msgid "VFill" +msgstr "Fil" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:160 +msgid "Supported spacing types" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 #, fuzzy msgid "Default (outer)" msgstr "Brödstil" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105 +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105 #, fuzzy msgid "Outer" msgstr "Annat...|#A" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125 +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125 #, fuzzy msgid "&Placement:" msgstr "Flytande objekt, placering:|#y" -#: ../src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187 +msgid "&Units:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56 #, fuzzy msgid "Document Font" msgstr "Dokumentet" -#: ../src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75 +#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75 #, fuzzy msgid "&Font:" msgstr "Tecken: " -#: ../src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118 #, fuzzy msgid "&Size:" msgstr "Storlek|#S" -#: ../src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137 +#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137 #, fuzzy msgid "Separate Paragraphs With" msgstr "Indraget stycke|#I" -#: ../src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156 +#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156 #, fuzzy msgid "&Indentation" msgstr "Indrag" -#: ../src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160 +#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160 #, fuzzy msgid "Indent consecutive paragraphs" msgstr "Markera nästa stycke" -#: ../src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171 +#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171 #, fuzzy msgid "&Vertical space" msgstr "Vertikalt avstånd" -#: ../src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353 +#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353 #, fuzzy msgid "&Line spacing:" msgstr "Mellanrum" -#: ../src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423 +#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423 #, fuzzy msgid "Two-&column document" msgstr "Spara dokumentet?" -#: ../src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427 +#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427 #, fuzzy msgid "Format text into two columns" msgstr "Formaterar dokument..." -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:17 ../lib/layouts/aa.layout:21 -#: ../lib/layouts/aapaper.layout:33 ../lib/layouts/aastex.layout:47 -#: ../lib/layouts/amsart.layout:20 ../lib/layouts/amsbook.layout:21 -#: ../lib/layouts/apa.layout:23 ../lib/layouts/broadway.layout:173 -#: ../lib/layouts/chess.layout:26 ../lib/layouts/cl2emult.layout:124 -#: ../lib/layouts/cv.layout:13 ../lib/layouts/dtk.layout:30 -#: ../lib/layouts/egs.layout:16 ../lib/layouts/elsart.layout:48 -#: ../lib/layouts/foils.layout:29 ../lib/layouts/hollywood.layout:353 -#: ../lib/layouts/kluwer.layout:32 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:18 -#: ../lib/layouts/llncs.layout:22 ../lib/layouts/ltugboat.layout:29 -#: ../lib/layouts/manpage.layout:16 ../lib/layouts/memoir.layout:24 -#: ../lib/layouts/paper.layout:13 ../lib/layouts/revtex.layout:21 -#: ../lib/layouts/revtex4.layout:24 ../lib/layouts/scrlettr.layout:6 -#: ../lib/layouts/scrlttr2.layout:6 ../lib/layouts/siamltex.layout:18 -#: ../lib/layouts/slides.layout:59 ../lib/layouts/db_stdclass.inc:17 -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:12 ../lib/layouts/stdclass.inc:27 -#: ../lib/layouts/stdletter.inc:11 ../lib/layouts/svjour.inc:25 -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:39 src/insets/insetref.C:144 -#: src/mathed/ref_inset.C:157 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49 +#: lib/layouts/amsart.layout:21 lib/layouts/amsbook.layout:22 +#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/broadway.layout:178 +#: lib/layouts/chess.layout:27 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/cv.layout:14 lib/layouts/dtk.layout:31 +#: lib/layouts/egs.layout:17 lib/layouts/elsart.layout:49 +#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:360 +#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/linuxdoc.layout:24 +#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30 +#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:25 +#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/revtex.layout:22 +#: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19 +#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15 +#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/svjour.inc:27 src/insets/insetref.C:149 +#: src/mathed/ref_inset.C:188 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "Standard|#t" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:47 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:48 #, fuzzy msgid "TheoremTemplate" msgstr "Mallar" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:62 ../lib/layouts/elsart.layout:286 -#: ../lib/layouts/foils.layout:282 ../lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: ../lib/layouts/ijmpd.layout:137 ../lib/layouts/llncs.layout:379 -#: ../lib/layouts/siamltex.layout:251 ../lib/layouts/amsdefs.inc:27 -#: ../lib/layouts/svjour.inc:433 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/elsart.layout:292 +#: lib/layouts/foils.layout:283 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:138 lib/layouts/llncs.layout:375 +#: lib/layouts/siamltex.layout:252 lib/layouts/amsdefs.inc:28 +#: lib/layouts/svjour.inc:437 msgid "Proof" msgstr "" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:70 ../lib/layouts/amsart-plain.layout:25 -#: ../lib/layouts/amsart-seq.layout:136 ../lib/layouts/elsart.layout:257 -#: ../lib/layouts/foils.layout:222 ../lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: ../lib/layouts/ijmpd.layout:121 ../lib/layouts/llncs.layout:420 -#: ../lib/layouts/siamltex.layout:201 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 -#: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 ../lib/layouts/amsmaths.inc:61 -#: ../lib/layouts/svjour.inc:475 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/heb-article.layout:110 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:145 +msgid "Proof:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/elsart.layout:263 +#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:416 +#: lib/layouts/siamltex.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:33 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:32 lib/layouts/amsmaths.inc:62 +#: lib/layouts/svjour.inc:479 msgid "Theorem" msgstr "" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:80 ../lib/layouts/amsart-plain.layout:36 -#: ../lib/layouts/amsart-seq.layout:148 ../lib/layouts/elsart.layout:313 -#: ../lib/layouts/foils.layout:247 ../lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: ../lib/layouts/llncs.layout:359 ../lib/layouts/siamltex.layout:216 -#: ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 -#: ../lib/layouts/amsmaths.inc:124 ../lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:74 +#, fuzzy +msgid "Theorem #:" +msgstr "Matematik" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:81 lib/layouts/amsart-plain.layout:37 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:149 lib/layouts/elsart.layout:319 +#: lib/layouts/foils.layout:248 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/llncs.layout:355 lib/layouts/siamltex.layout:217 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:53 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:125 lib/layouts/svjour.inc:416 msgid "Lemma" msgstr "" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:90 ../lib/layouts/amsart-plain.layout:30 -#: ../lib/layouts/amsart-seq.layout:142 ../lib/layouts/elsart.layout:320 -#: ../lib/layouts/foils.layout:254 ../lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: ../lib/layouts/llncs.layout:324 ../lib/layouts/siamltex.layout:223 -#: ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 -#: ../lib/layouts/amsmaths.inc:102 ../lib/layouts/svjour.inc:373 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:84 +msgid "Lemma #:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/elsart.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:255 lib/layouts/heb-article.layout:55 +#: lib/layouts/llncs.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:224 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:40 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:103 lib/layouts/svjour.inc:377 msgid "Corollary" msgstr "" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:100 ../lib/layouts/amsart-plain.layout:42 -#: ../lib/layouts/amsart-seq.layout:154 ../lib/layouts/elsart.layout:327 -#: ../lib/layouts/foils.layout:261 ../lib/layouts/llncs.layout:393 -#: ../lib/layouts/siamltex.layout:230 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 -#: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 ../lib/layouts/amsmaths.inc:146 -#: ../lib/layouts/svjour.inc:447 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:94 +msgid "Corollary #:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:43 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:155 lib/layouts/elsart.layout:333 +#: lib/layouts/foils.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:389 +#: lib/layouts/siamltex.layout:231 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:63 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:56 lib/layouts/amsmaths.inc:147 +#: lib/layouts/svjour.inc:451 msgid "Proposition" msgstr "" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:110 ../lib/layouts/amsart-plain.layout:48 -#: ../lib/layouts/amsart-seq.layout:160 ../lib/layouts/elsart.layout:362 -#: ../lib/layouts/llncs.layout:317 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 -#: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 ../lib/layouts/amsmaths.inc:168 -#: ../lib/layouts/svjour.inc:366 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:104 +#, fuzzy +msgid "Proposition #:" +msgstr " val: " + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 lib/layouts/amsart-plain.layout:49 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 lib/layouts/elsart.layout:368 +#: lib/layouts/llncs.layout:313 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:169 +#: lib/layouts/svjour.inc:370 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:120 ../lib/layouts/amsart-plain.layout:54 -#: ../lib/layouts/amsart-seq.layout:166 ../lib/layouts/elsart.layout:334 -#: ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 -#: ../lib/layouts/amsmaths.inc:190 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114 +msgid "Conjecture #:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/amsart-plain.layout:55 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:167 lib/layouts/elsart.layout:340 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:191 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Citat" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:130 ../lib/layouts/amsart-plain.layout:66 -#: ../lib/layouts/amsart-seq.layout:178 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 -#: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 ../lib/layouts/amsmaths.inc:212 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 +#, fuzzy +msgid "Criterion #:" +msgstr "Citat" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88 lib/layouts/amsmaths.inc:213 #, fuzzy msgid "Fact" msgstr "Huvuddokument:" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:140 ../lib/layouts/amsart-plain.layout:72 -#: ../lib/layouts/amsart-seq.layout:184 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 -#: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 ../lib/layouts/amsmaths.inc:234 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134 +#, fuzzy +msgid "Fact #:" +msgstr "Huvuddokument:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 lib/layouts/amsart-plain.layout:73 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:185 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:113 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:96 lib/layouts/amsmaths.inc:235 msgid "Axiom" msgstr "" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:150 ../lib/layouts/amsart-plain.layout:78 -#: ../lib/layouts/amsart-seq.layout:190 ../lib/layouts/elsart.layout:348 -#: ../lib/layouts/foils.layout:268 ../lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: ../lib/layouts/llncs.layout:338 ../lib/layouts/siamltex.layout:237 -#: ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 -#: ../lib/layouts/amsmaths.inc:245 ../lib/layouts/svjour.inc:387 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "Axiom #:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/elsart.layout:354 +#: lib/layouts/foils.layout:269 lib/layouts/heb-article.layout:75 +#: lib/layouts/llncs.layout:334 lib/layouts/siamltex.layout:238 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:123 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:246 lib/layouts/svjour.inc:391 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Mottagare:" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:170 ../lib/layouts/amsart-plain.layout:90 -#: ../lib/layouts/amsart-seq.layout:202 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 -#: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 ../lib/layouts/amsmaths.inc:297 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#, fuzzy +msgid "Definition #:" +msgstr "Mottagare:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:164 +#, fuzzy +msgid "Example #:" +msgstr "Exempel" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:171 lib/layouts/amsart-plain.layout:91 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:203 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:143 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:120 lib/layouts/amsmaths.inc:298 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Citat" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:180 ../lib/layouts/amsart-plain.layout:96 -#: ../lib/layouts/amsart-seq.layout:208 ../lib/layouts/elsart.layout:376 -#: ../lib/layouts/llncs.layout:372 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 -#: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 ../lib/layouts/amsmaths.inc:319 -#: ../lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174 +#, fuzzy +msgid "Condition #:" +msgstr "Citat" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:181 lib/layouts/amsart-plain.layout:97 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:382 +#: lib/layouts/llncs.layout:368 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128 lib/layouts/amsmaths.inc:320 +#: lib/layouts/svjour.inc:430 #, fuzzy msgid "Problem" msgstr "Dubbel:|#D" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:190 ../lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: ../lib/layouts/amsart-seq.layout:214 ../lib/layouts/llncs.layout:352 -#: ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 -#: ../lib/layouts/amsmaths.inc:341 ../lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:184 +#, fuzzy +msgid "Problem #:" +msgstr "Dubbel:|#D" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/amsart-plain.layout:103 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:348 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:163 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:342 lib/layouts/svjour.inc:405 msgid "Exercise" msgstr "" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:200 ../lib/layouts/amsart-plain.layout:108 -#: ../lib/layouts/amsart-seq.layout:220 ../lib/layouts/elsart.layout:383 -#: ../lib/layouts/llncs.layout:406 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 -#: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 ../lib/layouts/amsmaths.inc:364 -#: ../lib/layouts/svjour.inc:461 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:194 +msgid "Exercise #:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:201 lib/layouts/amsart-plain.layout:109 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:221 lib/layouts/elsart.layout:389 +#: lib/layouts/llncs.layout:402 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:173 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:144 lib/layouts/amsmaths.inc:365 +#: lib/layouts/svjour.inc:465 #, fuzzy msgid "Remark" msgstr "Kommentar:|#K" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:210 ../lib/layouts/amsart-plain.layout:114 -#: ../lib/layouts/amsart-seq.layout:226 ../lib/layouts/elsart.layout:397 -#: ../lib/layouts/heb-article.layout:69 ../lib/layouts/llncs.layout:310 -#: ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 -#: ../lib/layouts/amsmaths.inc:395 ../lib/layouts/svjour.inc:345 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:204 +#, fuzzy +msgid "Remark #:" +msgstr "Kommentar:|#K" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:211 lib/layouts/amsart-plain.layout:115 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:227 lib/layouts/elsart.layout:403 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/llncs.layout:306 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:183 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:396 lib/layouts/svjour.inc:349 msgid "Claim" msgstr "" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:220 ../lib/layouts/amsart-plain.layout:120 -#: ../lib/layouts/amsart-seq.layout:232 ../lib/layouts/apa.layout:212 -#: ../lib/layouts/elsart.layout:390 ../lib/layouts/llncs.layout:365 -#: ../lib/layouts/slides.layout:164 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 -#: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 ../lib/layouts/amsmaths.inc:417 -#: ../lib/layouts/svjour.inc:419 src/frontends/xforms/FormNote.C:31 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:214 +msgid "Claim #:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/amsart-plain.layout:121 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/llncs.layout:361 +#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:418 +#: lib/layouts/svjour.inc:423 src/insets/insetnote.C:55 msgid "Note" msgstr "Notis" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:230 ../lib/layouts/amsart-plain.layout:126 -#: ../lib/layouts/amsart-seq.layout:238 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 -#: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 ../lib/layouts/amsmaths.inc:439 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:224 +#, fuzzy +msgid "Note #:" +msgstr "Notis" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:231 lib/layouts/amsart-plain.layout:127 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:239 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:203 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168 lib/layouts/amsmaths.inc:440 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Citat" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:240 ../lib/layouts/amsart-plain.layout:144 -#: ../lib/layouts/amsart-seq.layout:256 ../lib/layouts/elsart.layout:412 -#: ../lib/layouts/llncs.layout:289 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 -#: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 ../lib/layouts/amsmaths.inc:494 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 +#, fuzzy +msgid "Notation #:" +msgstr "Citat" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/amsart-plain.layout:145 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/elsart.layout:418 +#: lib/layouts/llncs.layout:285 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 lib/layouts/amsmaths.inc:495 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Klistra in" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:294 ../lib/layouts/egs.layout:600 -#: ../lib/layouts/ijmpd.layout:91 ../lib/layouts/siamltex.layout:80 -#: ../lib/layouts/spie.layout:29 ../lib/layouts/aguplus.inc:34 -#: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Case #:" +msgstr "Klistra in" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:37 +#: lib/layouts/aa.layout:235 lib/layouts/aapaper.layout:66 +#: lib/layouts/aapaper.layout:132 lib/layouts/aastex.layout:64 +#: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/amsart.layout:63 +#: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95 +#: lib/layouts/cv.layout:29 lib/layouts/egs.layout:29 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:83 lib/layouts/kluwer.layout:58 +#: lib/layouts/latex8.layout:41 lib/layouts/linuxdoc.layout:71 +#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45 +#: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:50 +#: lib/layouts/paper.layout:45 lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/siamltex.layout:41 +#: lib/layouts/spie.layout:20 lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 +#: lib/layouts/aguplus.inc:28 lib/layouts/db_stdsections.inc:28 +#: lib/layouts/numarticle.inc:13 lib/layouts/numreport.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:61 +#: lib/layouts/stdsections.inc:51 lib/layouts/svjour.inc:53 +#, fuzzy +msgid "Section" +msgstr "Dekoration" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/aa.layout:40 +#: lib/layouts/aa.layout:245 lib/layouts/aapaper.layout:69 +#: lib/layouts/aapaper.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:67 +#: lib/layouts/aastex.layout:182 lib/layouts/amsart.layout:74 +#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/cv.layout:50 +#: lib/layouts/egs.layout:50 lib/layouts/ijmpd.layout:101 +#: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:49 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:53 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:55 +#: lib/layouts/paper.layout:54 lib/layouts/revtex.layout:49 +#: lib/layouts/revtex4.layout:55 lib/layouts/siamltex.layout:59 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:42 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numarticle.inc:22 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:68 +#: lib/layouts/stdsections.inc:72 lib/layouts/svjour.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Subsection" +msgstr "Dekoration" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/aa.layout:43 +#: lib/layouts/aa.layout:257 lib/layouts/aapaper.layout:72 +#: lib/layouts/aapaper.layout:152 lib/layouts/aastex.layout:70 +#: lib/layouts/aastex.layout:195 lib/layouts/amsart.layout:82 +#: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/ijmpd.layout:111 +#: lib/layouts/kluwer.layout:76 lib/layouts/linuxdoc.layout:115 +#: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:85 +#: lib/layouts/memoir.layout:60 lib/layouts/paper.layout:63 +#: lib/layouts/revtex.layout:57 lib/layouts/revtex4.layout:63 +#: lib/layouts/siamltex.layout:65 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/numarticle.inc:31 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:75 +#: lib/layouts/stdsections.inc:85 lib/layouts/svjour.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Subsubsection" +msgstr "Dekoration" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/egs.layout:601 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:92 lib/layouts/siamltex.layout:81 +#: lib/layouts/spie.layout:30 lib/layouts/aguplus.inc:35 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 #, fuzzy msgid "Section*" msgstr "Dekoration" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:304 ../lib/layouts/egs.layout:620 -#: ../lib/layouts/siamltex.layout:87 ../lib/layouts/aguplus.inc:48 -#: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:38 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/egs.layout:621 +#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39 #, fuzzy msgid "Subsection*" msgstr "Dekoration" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:312 ../lib/layouts/siamltex.layout:94 -#: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:47 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:48 #, fuzzy msgid "Subsubsection*" msgstr "Dekoration" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:327 ../lib/layouts/aa.layout:81 -#: ../lib/layouts/aa.layout:302 ../lib/layouts/aapaper.layout:98 -#: ../lib/layouts/aapaper.layout:194 ../lib/layouts/aastex.layout:104 -#: ../lib/layouts/aastex.layout:237 ../lib/layouts/apa.layout:69 -#: ../lib/layouts/cl2emult.layout:79 ../lib/layouts/egs.layout:490 -#: ../lib/layouts/elsart.layout:201 ../lib/layouts/entcs.layout:82 -#: ../lib/layouts/foils.layout:150 ../lib/layouts/heb-article.layout:17 -#: ../lib/layouts/ijmpd.layout:71 ../lib/layouts/kluwer.layout:258 -#: ../lib/layouts/latex8.layout:99 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:292 -#: ../lib/layouts/llncs.layout:245 ../lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: ../lib/layouts/paper.layout:135 ../lib/layouts/revtex.layout:133 -#: ../lib/layouts/revtex4.layout:188 ../lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: ../lib/layouts/spie.layout:71 ../lib/layouts/svjog.layout:33 -#: ../lib/layouts/amsdefs.inc:124 ../lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:223 ../lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: ../lib/layouts/svjour.inc:249 src/output_plaintext.C:157 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328 lib/layouts/aa.layout:82 +#: lib/layouts/aa.layout:303 lib/layouts/aa.layout:319 +#: lib/layouts/aapaper.layout:99 lib/layouts/aapaper.layout:195 +#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:247 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:80 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/egs.layout:491 +#: lib/layouts/elsart.layout:207 lib/layouts/elsart.layout:223 +#: lib/layouts/entcs.layout:83 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:72 lib/layouts/kluwer.layout:259 +#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/linuxdoc.layout:298 +#: lib/layouts/llncs.layout:241 lib/layouts/ltugboat.layout:171 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/paper.layout:136 +#: lib/layouts/revtex.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:191 +#: lib/layouts/siamltex.layout:143 lib/layouts/spie.layout:74 +#: lib/layouts/svglobal.layout:29 lib/layouts/svjog.layout:34 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:125 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27 +#: lib/layouts/svjour.inc:253 src/output_plaintext.C:154 msgid "Abstract" msgstr "" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:348 ../lib/layouts/aastex.layout:107 -#: ../lib/layouts/aastex.layout:274 ../lib/layouts/elsart.layout:63 -#: ../lib/layouts/kluwer.layout:282 ../lib/layouts/paper.layout:168 -#: ../lib/layouts/revtex4.layout:226 ../lib/layouts/siamltex.layout:168 -#: ../lib/layouts/spie.layout:39 ../lib/layouts/amsdefs.inc:190 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +msgid "Abstract---" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109 +#: lib/layouts/aastex.layout:284 lib/layouts/elsart.layout:64 +#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175 +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:169 +#: lib/layouts/spie.layout:40 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:274 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Sakord:|#S" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:371 ../lib/layouts/aa.layout:87 -#: ../lib/layouts/aa.layout:332 ../lib/layouts/aapaper.layout:104 -#: ../lib/layouts/aapaper.layout:211 ../lib/layouts/book.layout:20 -#: ../lib/layouts/cl2emult.layout:101 ../lib/layouts/cv.layout:142 -#: ../lib/layouts/egs.layout:561 ../lib/layouts/foils.layout:214 -#: ../lib/layouts/ijmpd.layout:153 ../lib/layouts/latex8.layout:122 -#: ../lib/layouts/llncs.layout:266 ../lib/layouts/memoir.layout:106 -#: ../lib/layouts/mwbk.layout:20 ../lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: ../lib/layouts/report.layout:17 ../lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: ../lib/layouts/scrreprt.layout:10 ../lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: ../lib/layouts/aguplus.inc:162 ../lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:230 ../lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: ../lib/layouts/stdstruct.inc:38 ../lib/layouts/svjour.inc:323 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#, fuzzy +msgid "Index Terms---" +msgstr "Indrag" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:88 +#: lib/layouts/aa.layout:333 lib/layouts/aapaper.layout:105 +#: lib/layouts/aapaper.layout:212 lib/layouts/book.layout:21 +#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103 +#: lib/layouts/cv.layout:143 lib/layouts/egs.layout:562 +#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:154 +#: lib/layouts/latex8.layout:123 lib/layouts/llncs.layout:262 +#: lib/layouts/memoir.layout:137 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14 +#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14 +#: lib/layouts/scrbook.layout:22 lib/layouts/scrbook.layout:24 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/aguplus.inc:169 +#: lib/layouts/aguplus.inc:171 lib/layouts/amsdefs.inc:227 +#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 +#: lib/layouts/svjour.inc:327 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 #, fuzzy msgid "Bibliography" msgstr "Referens" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:380 ../lib/layouts/aastex.layout:113 -#: ../lib/layouts/aastex.layout:399 ../lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: ../lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:628 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:411 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/ijmpd.layout:171 +#: lib/layouts/kluwer.layout:324 lib/layouts/kluwer.layout:337 +#: src/rowpainter.C:423 #, fuzzy msgid "Appendix" msgstr "Öppnat insättning" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "Öppnat insättning" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:410 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:410 #, fuzzy msgid "Biography" msgstr "Referens" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:428 ../lib/layouts/aa.layout:57 -#: ../lib/layouts/aa.layout:216 ../lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: ../lib/layouts/aastex.layout:131 ../lib/layouts/aastex.layout:516 -#: ../lib/layouts/egs.layout:583 ../lib/layouts/latex8.layout:115 -#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:330 ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:45 -#: ../lib/layouts/stdlayouts.inc:63 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:58 +#: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/aa.layout:228 +#: lib/layouts/aapaper.layout:60 lib/layouts/aastex.layout:133 +#: lib/layouts/aastex.layout:531 lib/layouts/aastex.layout:542 +#: lib/layouts/egs.layout:584 lib/layouts/egs.layout:594 +#: lib/layouts/latex8.layout:116 lib/layouts/linuxdoc.layout:336 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:347 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:64 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Bildtext|#x" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 lib/layouts/IEEEtran.layout:446 #, fuzzy msgid "Footernote" msgstr "Lägg in fotnot" -#: ../lib/layouts/IEEEtran.layout:458 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:458 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Märke på" -#: ../lib/layouts/aa.layout:45 ../lib/layouts/aapaper.layout:47 -#: ../lib/layouts/aastex.layout:74 ../lib/layouts/apa.layout:273 -#: ../lib/layouts/cv.layout:79 ../lib/layouts/egs.layout:161 -#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:171 ../lib/layouts/manpage.layout:81 -#: ../lib/layouts/db_stdlists.inc:11 ../lib/layouts/stdlists.inc:10 +#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48 +#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:294 +#: lib/layouts/cv.layout:80 lib/layouts/egs.layout:162 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:82 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 +#: lib/layouts/stdlists.inc:11 msgid "Itemize" msgstr "" -#: ../lib/layouts/aa.layout:48 ../lib/layouts/aapaper.layout:50 -#: ../lib/layouts/aastex.layout:77 ../lib/layouts/apa.layout:291 -#: ../lib/layouts/egs.layout:143 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:155 -#: ../lib/layouts/manpage.layout:64 ../lib/layouts/db_stdlists.inc:17 -#: ../lib/layouts/stdlists.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:312 +#: lib/layouts/egs.layout:144 lib/layouts/linuxdoc.layout:161 +#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:29 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: ../lib/layouts/aa.layout:51 ../lib/layouts/aapaper.layout:53 -#: ../lib/layouts/aastex.layout:80 ../lib/layouts/egs.layout:179 -#: ../lib/layouts/hollywood.layout:130 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:188 -#: ../lib/layouts/manpage.layout:99 ../lib/layouts/paper.layout:103 -#: ../lib/layouts/scrlettr.layout:17 ../lib/layouts/scrlttr2.layout:16 -#: ../lib/layouts/db_stdlists.inc:23 ../lib/layouts/scrclass.inc:25 -#: ../lib/layouts/stdlists.inc:46 ../lib/ui/stdtoolbars.ui:66 +#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/egs.layout:180 +#: lib/layouts/hollywood.layout:134 lib/layouts/linuxdoc.layout:194 +#: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:104 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:69 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Dekoration" -#: ../lib/layouts/aa.layout:54 ../lib/layouts/aapaper.layout:56 -#: ../lib/layouts/aastex.layout:83 ../lib/layouts/egs.layout:126 -#: ../lib/layouts/scrmacros.inc:6 ../lib/layouts/stdlists.inc:68 -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:65 +#: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:127 +#: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:68 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Linje" -#: ../lib/layouts/aa.layout:60 ../lib/layouts/aa.layout:266 -#: ../lib/layouts/aapaper.layout:74 ../lib/layouts/aapaper.layout:161 -#: ../lib/layouts/aastex.layout:86 ../lib/layouts/aastex.layout:199 -#: ../lib/layouts/apa.layout:38 ../lib/layouts/broadway.layout:185 -#: ../lib/layouts/cl2emult.layout:39 ../lib/layouts/cv.layout:121 -#: ../lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: ../lib/layouts/docbook-chapter.layout:10 -#: ../lib/layouts/docbook-section.layout:10 ../lib/layouts/egs.layout:245 -#: ../lib/layouts/elsart.layout:92 ../lib/layouts/entcs.layout:36 -#: ../lib/layouts/foils.layout:128 ../lib/layouts/hollywood.layout:339 -#: ../lib/layouts/ijmpd.layout:35 ../lib/layouts/kluwer.layout:104 -#: ../lib/layouts/latex8.layout:32 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:41 -#: ../lib/layouts/llncs.layout:104 ../lib/layouts/ltugboat.layout:133 -#: ../lib/layouts/paper.layout:112 ../lib/layouts/revtex.layout:89 -#: ../lib/layouts/revtex4.layout:105 ../lib/layouts/scrlettr.layout:199 -#: ../lib/layouts/scrlttr2.layout:275 ../lib/layouts/siamltex.layout:108 -#: ../lib/layouts/svprobth.layout:34 ../lib/layouts/amsdefs.inc:59 -#: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 ../lib/layouts/scrclass.inc:153 -#: ../lib/layouts/stdtitle.inc:11 ../lib/layouts/svjour.inc:126 +#: lib/layouts/aa.layout:61 lib/layouts/aa.layout:267 +#: lib/layouts/aapaper.layout:75 lib/layouts/aapaper.layout:162 +#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:209 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/broadway.layout:190 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/cv.layout:122 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/egs.layout:246 +#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:37 +#: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:346 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/kluwer.layout:105 +#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/linuxdoc.layout:47 +#: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:134 +#: lib/layouts/paper.layout:113 lib/layouts/revtex.layout:90 +#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:201 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/siamltex.layout:109 +#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/stdtitle.inc:12 +#: lib/layouts/svjour.inc:130 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Fil" -#: ../lib/layouts/aa.layout:63 ../lib/layouts/aa.layout:108 -#: ../lib/layouts/aapaper.layout:77 ../lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: ../lib/layouts/llncs.layout:127 ../lib/layouts/svprobth.layout:43 -#: ../lib/layouts/aapaper.inc:8 ../lib/layouts/svjour.inc:149 +#: lib/layouts/aa.layout:64 lib/layouts/aa.layout:109 +#: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/kluwer.layout:123 +#: lib/layouts/llncs.layout:123 lib/layouts/svprobth.layout:44 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:153 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: ../lib/layouts/aa.layout:66 ../lib/layouts/aa.layout:278 -#: ../lib/layouts/aapaper.layout:80 ../lib/layouts/aapaper.layout:172 -#: ../lib/layouts/aastex.layout:89 ../lib/layouts/aastex.layout:212 -#: ../lib/layouts/apa.layout:113 ../lib/layouts/broadway.layout:198 -#: ../lib/layouts/cl2emult.layout:56 ../lib/layouts/egs.layout:288 -#: ../lib/layouts/elsart.layout:112 ../lib/layouts/entcs.layout:46 -#: ../lib/layouts/foils.layout:136 ../lib/layouts/hollywood.layout:326 -#: ../lib/layouts/ijmpd.layout:44 ../lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:250 ../lib/layouts/llncs.layout:181 -#: ../lib/layouts/ltugboat.layout:153 ../lib/layouts/paper.layout:123 -#: ../lib/layouts/revtex.layout:97 ../lib/layouts/revtex4.layout:113 -#: ../lib/layouts/siamltex.layout:125 ../lib/layouts/svprobth.layout:51 -#: ../lib/layouts/amsdefs.inc:80 ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:161 ../lib/layouts/stdtitle.inc:30 -#: ../lib/layouts/svjour.inc:179 +#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:279 +#: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/aapaper.layout:173 +#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:222 +#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/broadway.layout:203 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:57 lib/layouts/egs.layout:289 +#: lib/layouts/elsart.layout:113 lib/layouts/entcs.layout:47 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:333 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:45 lib/layouts/kluwer.layout:161 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:256 lib/layouts/llncs.layout:177 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:154 lib/layouts/paper.layout:124 +#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115 +#: lib/layouts/siamltex.layout:126 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:81 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:154 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:183 msgid "Author" msgstr "" -#: ../lib/layouts/aa.layout:69 ../lib/layouts/aa.layout:129 -#: ../lib/layouts/aapaper.layout:83 ../lib/layouts/egs.layout:232 -#: ../lib/layouts/entcs.layout:56 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:178 -#: ../lib/layouts/ijmpd.layout:54 ../lib/layouts/kluwer.layout:178 -#: ../lib/layouts/revtex.layout:115 ../lib/layouts/revtex4.layout:152 -#: ../lib/layouts/scrlettr.layout:150 ../lib/layouts/scrlttr2.layout:43 -#: ../lib/layouts/aapaper.inc:29 ../lib/layouts/amsdefs.inc:149 -#: ../lib/layouts/lyxmacros.inc:42 +#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:130 +#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/egs.layout:233 +#: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:179 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:799 lib/layouts/ijmpd.layout:55 +#: lib/layouts/kluwer.layout:179 lib/layouts/revtex.layout:116 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 lib/layouts/scrlettr.layout:152 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/aapaper.inc:30 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:150 lib/layouts/lyxmacros.inc:43 msgid "Address" msgstr "" -#: ../lib/layouts/aa.layout:72 ../lib/layouts/aa.layout:146 -#: ../lib/layouts/aapaper.layout:89 ../lib/layouts/aapaper.inc:64 +#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:147 +#: lib/layouts/aapaper.layout:90 lib/layouts/aapaper.inc:65 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Skriv ut" -#: ../lib/layouts/aa.layout:75 ../lib/layouts/aa.layout:169 -#: ../lib/layouts/svjour.inc:233 +#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:170 +#: lib/layouts/svjour.inc:237 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Matris" -#: ../lib/layouts/aa.layout:78 ../lib/layouts/aa.layout:290 -#: ../lib/layouts/aapaper.layout:95 ../lib/layouts/aapaper.layout:183 -#: ../lib/layouts/aastex.layout:101 ../lib/layouts/aastex.layout:225 -#: ../lib/layouts/egs.layout:474 ../lib/layouts/foils.layout:143 -#: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:187 ../lib/layouts/kluwer.layout:143 -#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:271 ../lib/layouts/revtex.layout:105 -#: ../lib/layouts/revtex4.layout:121 ../lib/layouts/scrlettr.layout:171 -#: ../lib/layouts/scrlttr2.layout:243 ../lib/layouts/siamltex.layout:136 -#: ../lib/layouts/amsdefs.inc:100 ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:59 -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:168 ../lib/layouts/stdtitle.inc:49 -#: ../lib/layouts/svjour.inc:227 +#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:291 +#: lib/layouts/aapaper.layout:96 lib/layouts/aapaper.layout:184 +#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:235 +#: lib/layouts/egs.layout:475 lib/layouts/foils.layout:144 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:188 lib/layouts/g-brief2.layout:821 +#: lib/layouts/kluwer.layout:144 lib/layouts/linuxdoc.layout:277 +#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:173 lib/layouts/scrlttr2.layout:245 +#: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:101 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:50 +#: lib/layouts/svjour.inc:231 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Klistra in" -#: ../lib/layouts/aa.layout:84 ../lib/layouts/aa.layout:192 -#: ../lib/layouts/aapaper.layout:101 ../lib/layouts/amsart-plain.layout:138 -#: ../lib/layouts/amsart-seq.layout:250 ../lib/layouts/egs.layout:536 -#: ../lib/layouts/elsart.layout:422 ../lib/layouts/aapaper.inc:82 -#: ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222 ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183 -#: ../lib/layouts/amsmaths.inc:472 ../lib/layouts/svjour.inc:316 +#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:193 +#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/amsart-plain.layout:139 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:251 lib/layouts/egs.layout:537 +#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/aapaper.inc:83 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:223 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:473 lib/layouts/svjour.inc:320 msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: ../lib/layouts/aapaper.layout:62 ../lib/layouts/egs.layout:636 -#: ../lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: lib/layouts/aa.layout:156 lib/layouts/aapaper.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "Inställningar" + +#: lib/layouts/aa.layout:179 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/egs.layout:526 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 +msgid "Acknowledgements." +msgstr "" + +#: lib/layouts/aapaper.layout:63 lib/layouts/egs.layout:637 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:111 #, fuzzy msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX|#L" -#: ../lib/layouts/aapaper.layout:86 ../lib/layouts/aastex.layout:95 -#: ../lib/layouts/aastex.layout:300 ../lib/layouts/latex8.layout:56 -#: ../lib/layouts/llncs.layout:237 ../lib/layouts/aapaper.inc:46 -#: ../lib/layouts/amsdefs.inc:174 +#: lib/layouts/aapaper.layout:87 lib/layouts/aastex.layout:97 +#: lib/layouts/aastex.layout:310 lib/layouts/latex8.layout:57 +#: lib/layouts/llncs.layout:233 lib/layouts/aapaper.inc:47 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:176 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Liten" -#: ../lib/layouts/aastex.layout:92 ../lib/layouts/aastex.layout:256 -#: ../lib/layouts/apa.layout:149 ../lib/layouts/latex8.layout:80 -#: ../lib/layouts/revtex4.layout:131 +#: lib/layouts/aapaper.layout:93 lib/layouts/aapaper.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:91 src/frontends/gtk/GThesaurus.C:47 +#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:85 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:135 lib/layouts/llncs.layout:69 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:105 lib/layouts/memoir.layout:65 +#: lib/layouts/paper.layout:72 lib/layouts/revtex.layout:65 +#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:71 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:56 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:40 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:82 +#: lib/layouts/stdsections.inc:97 lib/layouts/svjour.inc:80 +#, fuzzy +msgid "Paragraph" +msgstr "Styckesstil satt" + +#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:266 +#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:81 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aguplus.inc:61 #, fuzzy msgid "Affiliation" msgstr "Citat" -#: ../lib/layouts/aastex.layout:98 ../lib/layouts/aastex.layout:339 +#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:349 msgid "And" msgstr "" -#: ../lib/layouts/aastex.layout:110 ../lib/layouts/aastex.layout:318 -#: ../lib/layouts/egs.layout:511 ../lib/layouts/kluwer.layout:302 -#: ../lib/layouts/svjour.inc:291 +#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:328 +#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:512 +#: lib/layouts/kluwer.layout:303 lib/layouts/kluwer.layout:315 +#: lib/layouts/aapaper.inc:95 lib/layouts/svjour.inc:295 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: ../lib/layouts/aastex.layout:116 ../lib/layouts/aastex.layout:432 -#: ../lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:168 +#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:444 +#: lib/layouts/aastex.layout:456 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/kluwer.layout:345 +#: lib/layouts/kluwer.layout:357 lib/layouts/llncs.layout:276 +#: lib/layouts/siamltex.layout:194 lib/layouts/amsdefs.inc:241 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:341 +#: src/output_plaintext.C:166 #, fuzzy msgid "References" msgstr "Lägg in hänvisning" -#: ../lib/layouts/aastex.layout:119 ../lib/layouts/aastex.layout:359 +#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:369 #, fuzzy msgid "PlaceFigure" msgstr "Figur" -#: ../lib/layouts/aastex.layout:122 ../lib/layouts/aastex.layout:379 +#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:390 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: ../lib/layouts/aastex.layout:125 ../lib/layouts/aastex.layout:497 +#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:511 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Innehåll" -#: ../lib/layouts/aastex.layout:128 ../lib/layouts/aastex.layout:478 +#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:491 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Tabell%t" -#: ../lib/layouts/aastex.layout:134 ../lib/layouts/aastex.layout:420 +#: lib/layouts/aastex.layout:136 lib/layouts/aastex.layout:432 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: ../lib/layouts/aastex.layout:137 ../lib/layouts/aastex.layout:458 +#: lib/layouts/aastex.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:470 msgid "NoteToEditor" msgstr "" -#: ../lib/layouts/aastex.layout:534 -#, fuzzy -msgid "FigCaption" -msgstr "Bildtext|#x" - -#: ../lib/layouts/amsart-plain.layout:60 ../lib/layouts/amsart-seq.layout:172 -#: ../lib/layouts/elsart.layout:341 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 -#: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 ../lib/layouts/amsmaths.inc:201 -#: ../lib/layouts/stdfloats.inc:33 +#: lib/layouts/aastex.layout:142 lib/layouts/aastex.layout:564 #, fuzzy -msgid "Algorithm" -msgstr "Lista över algoritmer" +msgid "Facility" +msgstr "Huvuddokument:" -#: ../lib/layouts/amsart-plain.layout:132 ../lib/layouts/amsart-seq.layout:244 -#: ../lib/layouts/elsart.layout:404 ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 -#: ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 ../lib/layouts/amsmaths.inc:461 -msgid "Summary" +#: lib/layouts/aastex.layout:145 lib/layouts/aastex.layout:590 +msgid "Objectname" msgstr "" -#: ../lib/layouts/amsart-plain.layout:150 ../lib/layouts/amsart-seq.layout:262 -#: ../lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 ../lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 -#: ../lib/layouts/amsmaths.inc:505 +#: lib/layouts/aastex.layout:148 lib/layouts/aastex.layout:617 #, fuzzy -msgid "Conclusion" -msgstr "Kolumn" - -#: ../lib/layouts/amsbook.layout:110 -msgid "Chapter_Exercises" -msgstr "" - -#: ../lib/layouts/apa.layout:49 -msgid "RightHeader" -msgstr "" - -#: ../lib/layouts/apa.layout:91 -msgid "ShortTitle" -msgstr "" - -#: ../lib/layouts/apa.layout:128 -msgid "TwoAuthors" -msgstr "" - -#: ../lib/layouts/apa.layout:135 -msgid "ThreeAuthors" -msgstr "" +msgid "Dataset" +msgstr "Databas:" -#: ../lib/layouts/apa.layout:142 -msgid "FourAuthors" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Subject headings:" +msgstr "Mappning av tangentbord" -#: ../lib/layouts/apa.layout:170 -msgid "TwoAffiliations" +#: lib/layouts/aastex.layout:339 +msgid "[Acknowledgements]" msgstr "" -#: ../lib/layouts/apa.layout:177 -msgid "ThreeAffiliations" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:360 +#, fuzzy +msgid "and" +msgstr "Lutande" -#: ../lib/layouts/apa.layout:184 -msgid "FourAffiliations" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:381 +#, fuzzy +msgid "Place Figure here:" +msgstr "Figur" -#: ../lib/layouts/apa.layout:191 ../lib/layouts/egs.layout:334 +#: lib/layouts/aastex.layout:402 #, fuzzy -msgid "Journal" -msgstr "Brödstil" +msgid "Place Table here:" +msgstr "Figur" -#: ../lib/layouts/apa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:422 #, fuzzy -msgid "CopNum" -msgstr "Kolumn" +msgid "[Appendix]" +msgstr "Öppnat insättning" -#: ../lib/layouts/apa.layout:221 ../lib/layouts/revtex4.layout:198 -#: ../lib/layouts/spie.layout:86 -msgid "Acknowledgments" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:482 +#, fuzzy +msgid "Note to Editor:" +msgstr "Ingenting att göra" -#: ../lib/layouts/apa.layout:227 -msgid "ThickLine" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:503 +#, fuzzy +msgid "References. ---" +msgstr "Lägg in hänvisning" -#: ../lib/layouts/apa.layout:237 +#: lib/layouts/aastex.layout:523 #, fuzzy -msgid "CenteredCaption" -msgstr "Orientering" +msgid "Note. ---" +msgstr "Notis" -#: ../lib/layouts/apa.layout:245 +#: lib/layouts/aastex.layout:549 #, fuzzy -msgid "FitFigure" -msgstr "Figur" +msgid "FigCaption" +msgstr "Bildtext|#x" -#: ../lib/layouts/apa.layout:251 -msgid "FitBitmap" +#: lib/layouts/aastex.layout:559 +msgid "Fig. ---" msgstr "" -#: ../lib/layouts/apa.layout:309 -#, fuzzy -msgid "Seriate" -msgstr "Lägg in" - -#: ../lib/layouts/article.layout:29 ../lib/layouts/mwart.layout:34 -#: ../lib/layouts/scrartcl.layout:30 ../lib/layouts/seminar.layout:35 -#: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:12 +#: lib/layouts/aastex.layout:576 #, fuzzy -msgid "Part*" +msgid "Facility:" msgstr "Huvuddokument:" -#: ../lib/layouts/broadway.layout:26 ../lib/layouts/hollywood.layout:39 -msgid "Dialogue" +#: lib/layouts/aastex.layout:602 +msgid "Obj:" msgstr "" -#: ../lib/layouts/broadway.layout:38 ../lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/aastex.layout:629 #, fuzzy -msgid "Narrative" -msgstr "Negativ|#N" +msgid "Dataset:" +msgstr "Databas:" -#: ../lib/layouts/broadway.layout:55 -msgid "ACT" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/foils.layout:300 +#: lib/layouts/siamltex.layout:270 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Theorem." +msgstr "Matematik" -#: ../lib/layouts/broadway.layout:71 -msgid "SCENE" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 lib/layouts/foils.layout:314 +#: lib/layouts/siamltex.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:117 +msgid "Corollary." msgstr "" -#: ../lib/layouts/broadway.layout:87 -msgid "SCENE*" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:39 lib/layouts/foils.layout:307 +#: lib/layouts/siamltex.layout:277 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:55 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:139 +msgid "Lemma." msgstr "" -#: ../lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "AT_RISE:" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:45 lib/layouts/foils.layout:321 +#: lib/layouts/siamltex.layout:291 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Proposition." +msgstr " val: " + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:51 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:75 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:183 +msgid "Conjecture." msgstr "" -#: ../lib/layouts/broadway.layout:118 ../lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:57 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:85 #, fuzzy -msgid "Speaker" -msgstr "Rättstavning" +msgid "Criterion." +msgstr "Citat" -#: ../lib/layouts/broadway.layout:132 ../lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173 +#: lib/layouts/elsart.layout:347 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80 lib/layouts/amsmaths.inc:202 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 #, fuzzy -msgid "Parenthetical" -msgstr "Matris" +msgid "Algorithm" +msgstr "Lista över algoritmer" -#: ../lib/layouts/broadway.layout:157 -msgid "CURTAIN" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Algorithm." +msgstr "Lista över algoritmer" -#: ../lib/layouts/broadway.layout:211 ../lib/layouts/egs.layout:220 -#: ../lib/layouts/hollywood.layout:313 ../lib/layouts/lyxmacros.inc:62 -msgid "Right_Address" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Fact." +msgstr "Huvuddokument:" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:75 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:115 +msgid "Axiom." msgstr "" -#: ../lib/layouts/chess.layout:32 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 lib/layouts/foils.layout:328 +#: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:268 #, fuzzy -msgid "Mainline" -msgstr "Blandat" +msgid "Definition." +msgstr "Mottagare:" -#: ../lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:290 #, fuzzy -msgid "Variation" +msgid "Example." +msgstr "Exempel" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:93 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:145 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Condition." msgstr "Citat" -#: ../lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:99 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:155 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:334 #, fuzzy -msgid "SubVariation" -msgstr "Bildtext|#x" +msgid "Problem." +msgstr "Dubbel:|#D" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:105 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:165 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:357 +msgid "Exercise." +msgstr "" -#: ../lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:111 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:388 #, fuzzy -msgid "SubVariation2" -msgstr "Bildtext|#x" +msgid "Remark." +msgstr "Kommentar:|#K" -#: ../lib/layouts/chess.layout:84 -msgid " SubVariation3" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:117 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:185 lib/layouts/amsmaths.inc:410 +#: lib/layouts/svjour.inc:363 +msgid "Claim." msgstr "" -#: ../lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:123 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:195 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:432 #, fuzzy -msgid "SubVariation4" -msgstr "Bildtext|#x" +msgid "Note." +msgstr "Notis" -#: ../lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:129 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:205 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:454 #, fuzzy -msgid "SubVariation5" -msgstr "Bildtext|#x" +msgid "Notation." +msgstr "Citat" -#: ../lib/layouts/chess.layout:112 -msgid "HideMoves" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:133 lib/layouts/amsart-seq.layout:245 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:213 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176 lib/layouts/amsmaths.inc:462 +msgid "Summary" msgstr "" -#: ../lib/layouts/chess.layout:120 -msgid "ChessBoard" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:135 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:215 +msgid "Summary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:141 lib/layouts/egs.layout:551 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:225 lib/layouts/amsmaths.inc:487 +#: lib/layouts/svjour.inc:323 +msgid "Acknowledgement." msgstr "" -#: ../lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:147 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:235 #, fuzzy -msgid "BoardCentered" -msgstr "Centrerat|#C" +msgid "Case." +msgstr "Klistra in" -#: ../lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:151 lib/layouts/amsart-seq.layout:263 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:506 #, fuzzy -msgid "HighLight" -msgstr "Höjd" +msgid "Conclusion" +msgstr "Kolumn" -#: ../lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:153 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:245 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:520 #, fuzzy -msgid "Arrow" -msgstr "Fel" +msgid "Conclusion." +msgstr "Kolumn" -#: ../lib/layouts/chess.layout:179 -msgid "KnightMove" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:139 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." msgstr "" -#: ../lib/layouts/cl2emult.layout:68 ../lib/layouts/llncs.layout:218 -#: ../lib/layouts/svjour.inc:208 -#, fuzzy -msgid "Institute" -msgstr "Lägg in citat" - -#: ../lib/layouts/cv.layout:57 -#, fuzzy -msgid "Topic" -msgstr "Topp:|#T" - -#: ../lib/layouts/cv.layout:97 ../lib/layouts/foils.layout:189 -#: ../lib/layouts/aguplus.inc:69 -#, fuzzy -msgid "Left_Header" -msgstr "Huvud" - -#: ../lib/layouts/cv.layout:114 ../lib/layouts/foils.layout:197 -#: ../lib/layouts/aguplus.inc:93 -#, fuzzy -msgid "Right_Header" -msgstr "Huvud" - -#: ../lib/layouts/dinbrief.layout:12 ../lib/layouts/heb-letter.layout:9 -#: ../lib/layouts/stdletter.inc:23 -msgid "My_Address" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:145 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." msgstr "" -#: ../lib/layouts/dinbrief.layout:28 ../lib/layouts/heb-letter.layout:14 -#: ../lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send_To_Address" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:151 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." msgstr "" -#: ../lib/layouts/dinbrief.layout:45 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: ../lib/layouts/heb-letter.layout:19 ../lib/layouts/scrlettr.layout:67 -#: ../lib/layouts/scrlttr2.layout:95 ../lib/layouts/stdletter.inc:49 -#, fuzzy -msgid "Opening" -msgstr "Öppna" - -#: ../lib/layouts/dinbrief.layout:58 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: ../lib/layouts/heb-letter.layout:29 ../lib/layouts/scrlettr.layout:143 -#: ../lib/layouts/scrlttr2.layout:171 ../lib/layouts/stdletter.inc:71 -#, fuzzy -msgid "Signature" -msgstr "Figur" - -#: ../lib/layouts/dinbrief.layout:71 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: ../lib/layouts/heb-letter.layout:24 ../lib/layouts/scrlettr.layout:77 -#: ../lib/layouts/scrlttr2.layout:117 ../lib/layouts/stdletter.inc:92 -#, fuzzy -msgid "Closing" -msgstr "Stäng" - -#: ../lib/layouts/dinbrief.layout:84 ../lib/layouts/stdletter.inc:116 -#, fuzzy -msgid "encl" -msgstr "Avbryt" - -#: ../lib/layouts/dinbrief.layout:97 -msgid "ps" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:157 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." msgstr "" -#: ../lib/layouts/dinbrief.layout:119 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:220 -#: ../lib/layouts/stdletter.inc:100 src/lengthcommon.C:49 -msgid "cc" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:163 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." msgstr "" -#: ../lib/layouts/dinbrief.layout:132 ../lib/layouts/g-brief-de.layout:194 -msgid "Betreff" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:169 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." msgstr "" -#: ../lib/layouts/dinbrief.layout:157 -msgid "Stadt" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:175 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." msgstr "" -#: ../lib/layouts/dinbrief.layout:177 ../lib/layouts/g-brief-de.layout:187 -msgid "Datum" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:181 +msgid "Fact \\arabic{fact}." msgstr "" -#: ../lib/layouts/egs.layout:92 ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34 -#: ../lib/layouts/stdlayouts.inc:10 -#, fuzzy -msgid "Quotation" -msgstr "Citat" - -#: ../lib/layouts/egs.layout:110 ../lib/layouts/linuxdoc.layout:29 -#: ../lib/layouts/manpage.layout:28 ../lib/layouts/stdlayouts.inc:28 -#, fuzzy -msgid "Quote" -msgstr "Citationstecken" - -#: ../lib/layouts/egs.layout:201 ../lib/layouts/stdlayouts.inc:44 -#, fuzzy -msgid "Verse" -msgstr "Minska" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:187 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "" -#: ../lib/layouts/egs.layout:267 ../lib/layouts/obsolete.inc:10 -#, fuzzy -msgid "LaTeX_Title" -msgstr "LaTeX|#T" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:193 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "" -#: ../lib/layouts/egs.layout:311 -msgid "Affil" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:199 +msgid "Example \\arabic{example}." msgstr "" -#: ../lib/layouts/egs.layout:357 -#, fuzzy -msgid "msnumber" -msgstr "Nummer" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:205 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "" -#: ../lib/layouts/egs.layout:382 -msgid "FirstAuthor" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:211 +msgid "Problem \\arabic{problem}." msgstr "" -#: ../lib/layouts/egs.layout:405 ../lib/layouts/aguplus.inc:101 -msgid "Received" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:217 +msgid "Exercise \\arabic{execise}." msgstr "" -#: ../lib/layouts/egs.layout:428 ../lib/layouts/aguplus.inc:117 -msgid "Accepted" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:223 +msgid "Remark \\arabic{remark}." msgstr "" -#: ../lib/layouts/egs.layout:451 -#, fuzzy -msgid "Offsets" -msgstr "Av" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:229 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "" -#: ../lib/layouts/egs.layout:654 ../lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 -#: ../lib/layouts/lyxmacros.inc:11 -msgid "LyX-Code" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:235 +msgid "Note \\arabic{note}." msgstr "" -#: ../lib/layouts/elsart.layout:131 -msgid "Author_Address" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:241 +msgid "Notation \\arabic{notation}." msgstr "" -#: ../lib/layouts/elsart.layout:146 ../lib/layouts/revtex4.layout:166 -msgid "Author_Email" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:247 +msgid "Summary \\arabic{summary}." msgstr "" -#: ../lib/layouts/elsart.layout:166 ../lib/layouts/revtex4.layout:180 -msgid "Author_URL" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:253 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." msgstr "" -#: ../lib/layouts/elsart.layout:188 ../lib/layouts/revtex4.layout:159 -#: ../lib/layouts/amsdefs.inc:197 -msgid "Thanks" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:259 +msgid "Case \\arabic{case}." msgstr "" -#: ../lib/layouts/entcs.layout:71 -msgid "FrontMatter" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:265 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." msgstr "" -#: ../lib/layouts/entcs.layout:97 +#: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97 +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 #, fuzzy -msgid "Keyword" -msgstr "Sakord:|#S" +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "Dekoration" -#: ../lib/layouts/foils.layout:41 +#: lib/layouts/amsbook.layout:109 #, fuzzy -msgid "Foilhead" -msgstr "Fil" +msgid "Chapter Exercises" +msgstr "Teckenkodning:|#T" -#: ../lib/layouts/foils.layout:60 -msgid "ShortFoilhead" +#: lib/layouts/apa.layout:50 +msgid "RightHeader" msgstr "" -#: ../lib/layouts/foils.layout:66 -msgid "Rotatefoilhead" -msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:59 +#, fuzzy +msgid "Right header:" +msgstr "Huvud" -#: ../lib/layouts/foils.layout:72 -msgid "ShortRotatefoilhead" +#: lib/layouts/apa.layout:83 +msgid "Abstract:" msgstr "" -#: ../lib/layouts/foils.layout:81 -msgid "TickList" +#: lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: ../lib/layouts/foils.layout:102 -msgid "CrossList" +#: lib/layouts/apa.layout:100 +#, fuzzy +msgid "Short title:" +msgstr "Fil" + +#: lib/layouts/apa.layout:129 +msgid "TwoAuthors" msgstr "" -#: ../lib/layouts/foils.layout:163 -msgid "My_Logo" +#: lib/layouts/apa.layout:136 +msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: ../lib/layouts/foils.layout:181 -#, fuzzy -msgid "Restriction" -msgstr "Dekoration" +#: lib/layouts/apa.layout:143 +msgid "FourAuthors" +msgstr "" -#: ../lib/layouts/foils.layout:205 +#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 #, fuzzy -msgid "Right_Footer" -msgstr "Huvud" +msgid "Affiliation:" +msgstr "Citat" -#: ../lib/layouts/foils.layout:296 ../lib/layouts/siamltex.layout:266 -#: ../lib/layouts/amsmaths.inc:90 -msgid "Theorem*" +#: lib/layouts/apa.layout:171 +msgid "TwoAffiliations" msgstr "" -#: ../lib/layouts/foils.layout:303 ../lib/layouts/siamltex.layout:273 -#: ../lib/layouts/amsmaths.inc:135 -msgid "Lemma*" +#: lib/layouts/apa.layout:178 +msgid "ThreeAffiliations" msgstr "" -#: ../lib/layouts/foils.layout:310 ../lib/layouts/siamltex.layout:280 -#: ../lib/layouts/amsmaths.inc:113 -msgid "Corollary*" +#: lib/layouts/apa.layout:185 +msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: ../lib/layouts/foils.layout:317 ../lib/layouts/siamltex.layout:287 -#: ../lib/layouts/amsmaths.inc:157 -msgid "Proposition*" -msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:335 +#, fuzzy +msgid "Journal" +msgstr "Brödstil" -#: ../lib/layouts/foils.layout:324 ../lib/layouts/amsmaths.inc:263 +#: lib/layouts/apa.layout:206 #, fuzzy -msgid "Definition*" -msgstr "Mottagare:" +msgid "CopNum" +msgstr "Kolumn" -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:15 -msgid "Brieftext" +#: lib/layouts/apa.layout:234 +msgid "Acknowledgements:" msgstr "" -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:52 -msgid "Unterschrift" +#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/spie.layout:89 +msgid "Acknowledgments" msgstr "" -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:59 -msgid "Strasse" +#: lib/layouts/apa.layout:248 +msgid "ThickLine" msgstr "" -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:66 -msgid "Zusatz" -msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:258 +#, fuzzy +msgid "CenteredCaption" +msgstr "Orientering" -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:73 +#: lib/layouts/apa.layout:266 #, fuzzy -msgid "Ort" -msgstr "Lägg in" +msgid "FitFigure" +msgstr "Figur" -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:80 -msgid "Land" +#: lib/layouts/apa.layout:272 +msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:87 -msgid "RetourAdresse" +#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/cv.layout:94 +#: lib/layouts/egs.layout:176 lib/layouts/linuxdoc.layout:190 +#: lib/layouts/manpage.layout:96 lib/layouts/stdlists.inc:25 +msgid "*" msgstr "" -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:94 +#: lib/layouts/apa.layout:330 #, fuzzy -msgid "MeinZeichen" -msgstr "tum|#u" +msgid "Seriate" +msgstr "Lägg in" -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:101 -msgid "IhrZeichen" +#: lib/layouts/apa.layout:346 lib/layouts/apa.layout:347 +#: src/buffer_funcs.C:450 +msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "" -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:108 -msgid "IhrSchreiben" -msgstr "" +#: lib/layouts/article.layout:19 lib/layouts/mwart.layout:24 +#: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:21 +#: lib/layouts/seminar.layout:25 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numarticle.inc:5 +#: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/scrclass.inc:46 +#: lib/layouts/stdsections.inc:11 +#, fuzzy +msgid "Part" +msgstr "Huvuddokument:" -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:115 +#: lib/layouts/article.layout:30 lib/layouts/mwart.layout:35 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/seminar.layout:36 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 #, fuzzy -msgid "Telefon" -msgstr "Dekoration" +msgid "Part*" +msgstr "Huvuddokument:" -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:122 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:122 -msgid "Telefax" +#: lib/layouts/broadway.layout:27 lib/layouts/hollywood.layout:40 +msgid "Dialogue" msgstr "" -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:129 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:129 +#: lib/layouts/broadway.layout:39 lib/layouts/hollywood.layout:217 #, fuzzy -msgid "Telex" -msgstr "Lutande" - -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:136 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:136 -msgid "EMail" -msgstr "" +msgid "Narrative" +msgstr "Negativ|#N" -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:143 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:143 -msgid "HTTP" +#: lib/layouts/broadway.layout:56 +msgid "ACT" msgstr "" -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:150 ../lib/layouts/g-brief-en.layout:150 -#: ../lib/layouts/scrlttr2.layout:219 -msgid "Bank" +#: lib/layouts/broadway.layout:69 +msgid "ACT \\arabic{act}" msgstr "" -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:157 -msgid "BLZ" +#: lib/layouts/broadway.layout:73 lib/layouts/broadway.layout:102 +msgid "SCENE" msgstr "" -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:164 -msgid "Konto" +#: lib/layouts/broadway.layout:86 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" msgstr "" -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:171 -msgid "Postvermerk" +#: lib/layouts/broadway.layout:90 +msgid "SCENE*" msgstr "" -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:178 -msgid "Adresse" +#: lib/layouts/broadway.layout:106 lib/layouts/broadway.layout:118 +msgid "AT RISE:" msgstr "" -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:203 +#: lib/layouts/broadway.layout:123 lib/layouts/hollywood.layout:150 #, fuzzy -msgid "Anrede" -msgstr "Röd" +msgid "Speaker" +msgstr "Rättstavning" -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:212 +#: lib/layouts/broadway.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:166 #, fuzzy -msgid "Anlagen" -msgstr "Justering" +msgid "Parenthetical" +msgstr "Matris" -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:220 -msgid "Verteiler" +#: lib/layouts/broadway.layout:149 lib/layouts/hollywood.layout:178 +msgid "(" msgstr "" -#: ../lib/layouts/g-brief-de.layout:229 -msgid "Gruss" +#: lib/layouts/broadway.layout:151 lib/layouts/hollywood.layout:180 +msgid "\tEnd)" msgstr "" -#: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:15 ../lib/layouts/scrlettr.layout:46 -#, fuzzy -msgid "Letter" -msgstr "Vänster|#n" +#: lib/layouts/broadway.layout:162 lib/layouts/broadway.layout:173 +msgid "CURTAIN" +msgstr "" -#: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:59 -msgid "Street" +#: lib/layouts/broadway.layout:216 lib/layouts/egs.layout:221 +#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63 +msgid "Right Address" msgstr "" -#: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:33 #, fuzzy -msgid "Addition" -msgstr "Citat" +msgid "Mainline" +msgstr "Blandat" -#: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:40 #, fuzzy -msgid "Town" -msgstr "Två|#v" +msgid "Mainline:" +msgstr "Blandat" -#: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:80 +#: lib/layouts/chess.layout:58 #, fuzzy -msgid "State" -msgstr "Spara" +msgid "Variation" +msgstr "Citat" -#: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:87 -msgid "ReturnAddress" -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:62 +#, fuzzy +msgid "Variation:" +msgstr "Citat" -#: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:94 +#: lib/layouts/chess.layout:68 #, fuzzy -msgid "MyRef" -msgstr "Ref: " +msgid "SubVariation" +msgstr "Bildtext|#x" -#: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:101 -msgid "YourRef" -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:71 +#, fuzzy +msgid "Subvariation:" +msgstr "Bildtext|#x" -#: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:108 -msgid "YourMail" -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:77 +#, fuzzy +msgid "SubVariation2" +msgstr "Bildtext|#x" -#: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:115 +#: lib/layouts/chess.layout:80 #, fuzzy -msgid "Phone" -msgstr "Telefonlista" +msgid "Subvariation(2):" +msgstr "Bildtext|#x" -#: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:157 -msgid "BankCode" -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:86 +#, fuzzy +msgid "SubVariation3" +msgstr "Bildtext|#x" -#: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:164 -msgid "BankAccount" -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:89 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3):" +msgstr "Bildtext|#x" -#: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:171 +#: lib/layouts/chess.layout:95 #, fuzzy -msgid "PostalComment" -msgstr "Kommentar:" +msgid "SubVariation4" +msgstr "Bildtext|#x" -#: ../lib/layouts/g-brief-en.layout:212 -msgid "Encl." -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:98 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4):" +msgstr "Bildtext|#x" -#: ../lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/chess.layout:104 #, fuzzy -msgid "Remarks" -msgstr "Kommentar:|#K" +msgid "SubVariation5" +msgstr "Bildtext|#x" -#: ../lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:234 +#: lib/layouts/chess.layout:107 #, fuzzy -msgid "More" -msgstr "ignorera" +msgid "Subvariation(5):" +msgstr "Bildtext|#x" -#: ../lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" +#: lib/layouts/chess.layout:114 +msgid "HideMoves" msgstr "" -#: ../lib/layouts/hollywood.layout:100 -msgid "INT." +#: lib/layouts/chess.layout:119 +msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: ../lib/layouts/hollywood.layout:114 -msgid "EXT." +#: lib/layouts/chess.layout:124 +msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: ../lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/chess.layout:128 #, fuzzy -msgid "Continuing" -msgstr "Citat" +msgid "[chessboard]" +msgstr "Sakord:|#S" -# Vad gör denna? -#: ../lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/chess.layout:137 #, fuzzy -msgid "Transition" -msgstr "Omvandla|#o" - -#: ../lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" -msgstr "" - -#: ../lib/layouts/hollywood.layout:256 -msgid "INTERCUT" -msgstr "" - -#: ../lib/layouts/hollywood.layout:271 -msgid "FADE_OUT" -msgstr "" +msgid "BoardCentered" +msgstr "Centrerat|#C" -#: ../lib/layouts/hollywood.layout:287 -msgid "General" +#: lib/layouts/chess.layout:142 +msgid "[centered board]" msgstr "" -#: ../lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/chess.layout:152 #, fuzzy -msgid "Scene" -msgstr "Sekundärt" +msgid "HighLight" +msgstr "Höjd" -#: ../lib/layouts/kluwer.layout:194 +#: lib/layouts/chess.layout:157 #, fuzzy -msgid "AddressForOffprints" -msgstr "Inställningar" +msgid "Highlights:" +msgstr "Höjd" -#: ../lib/layouts/kluwer.layout:213 +#: lib/layouts/chess.layout:172 #, fuzzy -msgid "RunningTitle" -msgstr "LaTeX körs..." - -#: ../lib/layouts/kluwer.layout:236 -msgid "RunningAuthor" -msgstr "" - -#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:232 ../lib/layouts/manpage.layout:144 -#: ../lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 -#, fuzzy -msgid "Code" -msgstr "Stäng" - -#: ../lib/layouts/linuxdoc.layout:314 ../lib/layouts/manpage.layout:162 -#: ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 -msgid "SGML" -msgstr "" +msgid "Arrow" +msgstr "Fel" -#: ../lib/layouts/llncs.layout:149 ../lib/layouts/svjour.inc:171 +#: lib/layouts/chess.layout:177 #, fuzzy -msgid "Running_LaTeX_Title" -msgstr "LaTeX körs..." - -#: ../lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" -msgstr "" - -#: ../lib/layouts/llncs.layout:202 ../lib/layouts/svjour.inc:200 -msgid "Author_Running" -msgstr "" +msgid "Arrow:" +msgstr "Fel" -#: ../lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" +#: lib/layouts/chess.layout:183 +msgid "KnightMove" msgstr "" -#: ../lib/layouts/llncs.layout:386 ../lib/layouts/svjour.inc:440 -msgid "Property" +#: lib/layouts/chess.layout:188 +msgid "KnightMove:" msgstr "" -#: ../lib/layouts/llncs.layout:399 ../lib/layouts/svjour.inc:454 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:214 +#: lib/layouts/svjour.inc:212 #, fuzzy -msgid "Question" -msgstr "Mottagare:" +msgid "Institute" +msgstr "Lägg in citat" -#: ../lib/layouts/llncs.layout:413 ../lib/layouts/svjour.inc:468 -msgid "Solution" -msgstr "" +#: lib/layouts/cv.layout:58 +#, fuzzy +msgid "Topic" +msgstr "Topp:|#T" -#: ../lib/layouts/memoir.layout:44 -msgid "Chapterprecis" +#: lib/layouts/cv.layout:72 +msgid "MMMMM" msgstr "" -#: ../lib/layouts/memoir.layout:65 +#: lib/layouts/cv.layout:98 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/aguplus.inc:76 #, fuzzy -msgid "Epigraph" -msgstr "Referens" +msgid "Left Header" +msgstr "Huvud" -#: ../lib/layouts/memoir.layout:77 +#: lib/layouts/cv.layout:115 lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/aguplus.inc:100 #, fuzzy -msgid "Poemtitle" -msgstr "Porträtt|#o" +msgid "Right Header" +msgstr "Huvud" -#: ../lib/layouts/memoir.layout:95 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10 +#: lib/layouts/stdletter.inc:24 #, fuzzy -msgid "Poemtitle*" -msgstr "Porträtt|#o" +msgid "My Address" +msgstr "Lägg till rad|#r" -#: ../lib/layouts/memoir.layout:119 -msgid "Legend" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:17 +msgid "Briefkopf:" msgstr "" -#: ../lib/layouts/paper.layout:146 -msgid "SubTitle" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15 +#: lib/layouts/stdletter.inc:36 +msgid "Send To Address" msgstr "" -#: ../lib/layouts/paper.layout:157 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:184 #, fuzzy -msgid "Institution" -msgstr "Lägg in citat" +msgid "Adresse:" +msgstr "Lägg till rad|#r" -#: ../lib/layouts/revtex4.layout:92 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:864 lib/layouts/scrlettr.layout:69 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:97 lib/layouts/stdletter.inc:50 #, fuzzy -msgid "Preprint" -msgstr "Skriv ut" - -#: ../lib/layouts/revtex4.layout:216 -msgid "PACS" -msgstr "" +msgid "Opening" +msgstr "Öppna" -#: ../lib/layouts/scrlettr.layout:24 ../lib/layouts/scrlttr2.layout:23 -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:31 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209 #, fuzzy -msgid "Labeling" -msgstr "Tabell inlagd" - -#: ../lib/layouts/scrlettr.layout:89 ../lib/layouts/scrlttr2.layout:125 -msgid "PS" -msgstr "" - -#: ../lib/layouts/scrlettr.layout:100 ../lib/layouts/scrlttr2.layout:133 -msgid "CC" -msgstr "" +msgid "Anrede:" +msgstr "Röd" -#: ../lib/layouts/scrlettr.layout:115 ../lib/layouts/scrlttr2.layout:141 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:212 lib/layouts/scrlettr.layout:145 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173 lib/layouts/stdletter.inc:72 #, fuzzy -msgid "Encl" -msgstr "Avbryt" +msgid "Signature" +msgstr "Figur" -#: ../lib/layouts/scrlettr.layout:157 ../lib/layouts/scrlttr2.layout:187 -#: ../lib/layouts/stdletter.inc:133 -msgid "Telephone" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:56 +msgid "Unterschrift:" msgstr "" -#: ../lib/layouts/scrlettr.layout:164 ../lib/layouts/scrlttr2.layout:235 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:934 lib/layouts/scrlettr.layout:79 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:119 lib/layouts/stdletter.inc:93 #, fuzzy -msgid "Place" -msgstr "Ersätt" +msgid "Closing" +msgstr "Stäng" -#: ../lib/layouts/scrlettr.layout:178 ../lib/layouts/scrlttr2.layout:251 -msgid "Backaddress" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235 +msgid "Gruss:" msgstr "" -#: ../lib/layouts/scrlettr.layout:185 ../lib/layouts/scrlttr2.layout:259 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:118 #, fuzzy -msgid "Specialmail" -msgstr "Särskild cell" +msgid "encl" +msgstr "Avbryt" -#: ../lib/layouts/scrlettr.layout:192 ../lib/layouts/scrlttr2.layout:267 -#: ../lib/layouts/stdletter.inc:125 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:217 #, fuzzy -msgid "Location" -msgstr "Dekoration" +msgid "Anlagen:" +msgstr "Justering" -#: ../lib/layouts/scrlettr.layout:206 ../lib/layouts/scrlttr2.layout:283 -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:175 -msgid "Subject" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:98 +msgid "ps" msgstr "" -#: ../lib/layouts/scrlettr.layout:213 ../lib/layouts/scrlttr2.layout:291 -msgid "Yourref" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 +msgid "PS:" msgstr "" -#: ../lib/layouts/scrlettr.layout:227 ../lib/layouts/scrlttr2.layout:307 -#, fuzzy -msgid "Yourmail" -msgstr "Brödstil" - -#: ../lib/layouts/scrlettr.layout:234 ../lib/layouts/scrlttr2.layout:315 -msgid "Myref" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:221 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:912 lib/layouts/stdletter.inc:101 +#: src/lengthcommon.C:48 +msgid "cc" msgstr "" -#: ../lib/layouts/scrlettr.layout:241 ../lib/layouts/scrlttr2.layout:323 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:226 #, fuzzy -msgid "Customer" -msgstr "Eget arkformat" - -#: ../lib/layouts/scrlettr.layout:248 ../lib/layouts/scrlttr2.layout:331 -#, fuzzy -msgid "Invoice" -msgstr "Ignorera" +msgid "Verteiler:" +msgstr "Vertikalt avstånd" -#: ../lib/layouts/scrlttr2.layout:72 -msgid "NextAddress" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:195 +msgid "Betreff" msgstr "" -#: ../lib/layouts/scrlttr2.layout:179 -msgid "SenderAddress" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:200 +msgid "Betreff:" msgstr "" -#: ../lib/layouts/scrlttr2.layout:195 -msgid "Fax" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 +msgid "Stadt" msgstr "" -#: ../lib/layouts/scrlttr2.layout:203 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:169 #, fuzzy -msgid "E-Mail" -msgstr "Matris" +msgid "Stadt:" +msgstr "Spara" -#: ../lib/layouts/scrlttr2.layout:227 -msgid "Logo" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:188 +msgid "Datum" msgstr "" -#: ../lib/layouts/seminar.layout:46 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:191 #, fuzzy -msgid "LandscapeSlide" -msgstr "Landskap|#L" +msgid "Datum:" +msgstr "Klistra in" -#: ../lib/layouts/seminar.layout:57 +#: lib/layouts/egs.layout:85 lib/layouts/kluwer.layout:94 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:154 lib/layouts/llncs.layout:78 +#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/paper.layout:81 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/numarticle.inc:49 lib/layouts/scrclass.inc:89 +#: lib/layouts/stdsections.inc:105 lib/layouts/svjour.inc:89 #, fuzzy -msgid "PortraitSlide" -msgstr "Porträtt|#o" +msgid "Subparagraph" +msgstr "Markera nästa stycke" -#: ../lib/layouts/seminar.layout:67 ../lib/layouts/slides.layout:87 +#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11 #, fuzzy -msgid "Slide" -msgstr "Sidor" +msgid "Quotation" +msgstr "Citat" -#: ../lib/layouts/seminar.layout:72 +#: lib/layouts/egs.layout:111 lib/layouts/linuxdoc.layout:35 +#: lib/layouts/manpage.layout:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:29 #, fuzzy -msgid "Slide*" -msgstr "Sidor" +msgid "Quote" +msgstr "Citationstecken" -#: ../lib/layouts/seminar.layout:77 -msgid "SlideHeading" +#: lib/layouts/egs.layout:140 lib/layouts/scrlettr.layout:39 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:38 lib/layouts/stdlists.inc:82 +msgid "00.00.0000" msgstr "" -#: ../lib/layouts/seminar.layout:83 -msgid "SlideSubHeading" +#: lib/layouts/egs.layout:195 lib/layouts/linuxdoc.layout:208 +#: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62 +msgid "MM" msgstr "" -#: ../lib/layouts/seminar.layout:89 +#: lib/layouts/egs.layout:202 lib/layouts/stdlayouts.inc:45 #, fuzzy -msgid "ListOfSlides" -msgstr "Tabeller" +msgid "Verse" +msgstr "Minska" -#: ../lib/layouts/seminar.layout:99 +#: lib/layouts/egs.layout:268 #, fuzzy -msgid "SlideContents" -msgstr "Innehåll" +msgid "LaTeX Title" +msgstr "LaTeX|#T" -#: ../lib/layouts/seminar.layout:109 -msgid "ProgressContents" +#: lib/layouts/egs.layout:303 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Matematik" + +#: lib/layouts/egs.layout:312 +msgid "Affil" msgstr "" -#: ../lib/layouts/siamltex.layout:101 ../lib/layouts/aguplus.inc:60 -#: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:56 +#: lib/layouts/egs.layout:326 #, fuzzy -msgid "Paragraph*" -msgstr "Styckesstil satt" +msgid "Affilation:" +msgstr "Citat" -#: ../lib/layouts/siamltex.layout:175 -msgid "AMS" -msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:349 +#, fuzzy +msgid "Journal:" +msgstr "Brödstil" -#: ../lib/layouts/siamltex.layout:293 +#: lib/layouts/egs.layout:358 #, fuzzy -msgid "Definition********" -msgstr "Mottagare:" +msgid "msnumber" +msgstr "Nummer" -#: ../lib/layouts/slides.layout:124 -msgid "Overlay" -msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:373 +#, fuzzy +msgid "MS_number:" +msgstr "Nummer" -#: ../lib/layouts/slides.layout:204 -msgid "InvisibleText" +#: lib/layouts/egs.layout:383 +msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: ../lib/layouts/slides.layout:229 -msgid "VisibleText" +#: lib/layouts/egs.layout:397 +msgid "1st_author_surname:" msgstr "" -#: ../lib/layouts/spie.layout:52 -msgid "Authorinfo" +#: lib/layouts/egs.layout:406 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 +#: lib/layouts/aguplus.inc:108 +msgid "Received" msgstr "" -#: ../lib/layouts/aguplus.inc:109 +#: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 +#: lib/layouts/aguplus.inc:112 #, fuzzy -msgid "Revised" +msgid "Received:" msgstr "Ref: " -#: ../lib/layouts/aguplus.inc:125 -msgid "CCC" +#: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 +#: lib/layouts/aguplus.inc:124 +msgid "Accepted" msgstr "" -#: ../lib/layouts/aguplus.inc:138 +#: lib/layouts/egs.layout:443 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 +#: lib/layouts/aguplus.inc:128 +msgid "Accepted:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/egs.layout:452 #, fuzzy -msgid "PaperId" -msgstr "Klistra in" +msgid "Offsets" +msgstr "Av" -#: ../lib/layouts/aguplus.inc:146 -msgid "AuthorAddr" +#: lib/layouts/egs.layout:466 +msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "" -#: ../lib/layouts/aguplus.inc:154 -#, fuzzy -msgid "SlugComment" -msgstr "Kommentar:" +#: lib/layouts/egs.layout:505 lib/layouts/kluwer.layout:272 +#: lib/layouts/llncs.layout:255 lib/layouts/siamltex.layout:156 +#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:139 lib/layouts/svjour.inc:267 +msgid "Abstract." +msgstr "" -#: ../lib/layouts/aguplus.inc:174 -#, fuzzy -msgid "Plate" -msgstr "Ersätt" +#: lib/layouts/egs.layout:655 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +msgid "LyX-Code" +msgstr "" -#: ../lib/layouts/aguplus.inc:184 -msgid "Planotable" +#: lib/layouts/elsart.layout:133 +msgid "Author Address" msgstr "" -#: ../lib/layouts/aguplus.inc:195 +#: lib/layouts/elsart.layout:142 lib/layouts/g-brief-en.layout:184 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/revtex.layout:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:158 lib/layouts/scrlettr.layout:155 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 lib/layouts/amsdefs.inc:161 #, fuzzy -msgid "Table_Caption" -msgstr "Bildtext|#x" +msgid "Address:" +msgstr "Lägg till rad|#r" -#: ../lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:150 lib/layouts/revtex4.layout:169 +#, fuzzy +msgid "Author Email" +msgstr "Brödstil" -#: ../lib/layouts/amsdefs.inc:204 +#: lib/layouts/elsart.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:237 #, fuzzy -msgid "Dedicatory" -msgstr "Ordlista" +msgid "Email:" +msgstr "Liten" -# Vad gör denna? -#: ../lib/layouts/amsdefs.inc:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:183 #, fuzzy -msgid "Translator" -msgstr "Omvandla|#o" +msgid "Author URL" +msgstr "Matematik" -#: ../lib/layouts/amsdefs.inc:218 -msgid "Subjectclass" +#: lib/layouts/elsart.layout:182 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:188 +#, fuzzy +msgid "URL:" +msgstr "URL..." + +#: lib/layouts/elsart.layout:194 lib/layouts/revtex4.layout:162 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:199 +msgid "Thanks" msgstr "" -#: ../lib/layouts/amsmaths.inc:179 -msgid "Conjecture*" +#: lib/layouts/elsart.layout:279 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: ../lib/layouts/amsmaths.inc:223 -msgid "Fact*" +#: lib/layouts/elsart.layout:308 +msgid "PROOF." msgstr "" -#: ../lib/layouts/amsmaths.inc:286 -#, fuzzy -msgid "Example*" -msgstr "Exempel" +#: lib/layouts/elsart.layout:322 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "" -#: ../lib/layouts/amsmaths.inc:308 -#, fuzzy -msgid "Condition*" -msgstr "Citat" +#: lib/layouts/elsart.layout:329 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "" -#: ../lib/layouts/amsmaths.inc:330 -#, fuzzy -msgid "Problem*" -msgstr "Dubbel:|#D" +#: lib/layouts/elsart.layout:336 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "" -#: ../lib/layouts/amsmaths.inc:353 -msgid "Exercise*" +#: lib/layouts/elsart.layout:343 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: ../lib/layouts/amsmaths.inc:383 -#, fuzzy -msgid "Remark*" -msgstr "Kommentar:|#K" +#: lib/layouts/elsart.layout:350 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "" -#: ../lib/layouts/amsmaths.inc:406 -msgid "Claim*" +#: lib/layouts/elsart.layout:357 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: ../lib/layouts/amsmaths.inc:428 -#, fuzzy -msgid "Note*" -msgstr "Notis" +#: lib/layouts/elsart.layout:371 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "" -#: ../lib/layouts/amsmaths.inc:450 -#, fuzzy -msgid "Notation*" -msgstr "Citat" +#: lib/layouts/elsart.layout:378 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "" -#: ../lib/layouts/amsmaths.inc:483 -msgid "Acknowledgement*" +#: lib/layouts/elsart.layout:385 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: ../lib/layouts/amsmaths.inc:516 -msgid "Conclusion*" +#: lib/layouts/elsart.layout:392 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: ../lib/layouts/db_stdlayouts.inc:27 -msgid "Literal" +#: lib/layouts/elsart.layout:399 +msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:27 -msgid "Authorgroup" +#: lib/layouts/elsart.layout:406 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#, fuzzy -msgid "FirstName" -msgstr "Första huvud" +#: lib/layouts/elsart.layout:414 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "" -#: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:47 -msgid "Surname" +#: lib/layouts/elsart.layout:422 +msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "" -#: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:67 -msgid "RevisionHistory" +#: lib/layouts/elsart.layout:434 +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:87 -#, fuzzy -msgid "Revision" -msgstr "Mottagare:" +#: lib/layouts/entcs.layout:72 +msgid "FrontMatter" +msgstr "" -#: ../lib/layouts/db_stdtitle.inc:102 +#: lib/layouts/entcs.layout:98 #, fuzzy -msgid "RevisionRemark" -msgstr "Kommentar:|#K" - -#: ../lib/layouts/literate-scrap.inc:11 -msgid "Scrap" -msgstr "" +msgid "Keyword" +msgstr "Sakord:|#S" -#: ../lib/layouts/obsolete.inc:18 src/frontends/controllers/ControlNote.C:59 -#: src/insets/insetnote.C:102 +#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:288 #, fuzzy -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar:" +msgid "Key words:" +msgstr "Sakord:|#S" -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/foils.layout:42 #, fuzzy -msgid "Addpart" -msgstr "Lägg till|#L" +msgid "Foilhead" +msgstr "Fil" -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:109 -msgid "Addchap" +#: lib/layouts/foils.layout:61 +msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:116 -msgid "Addsec" +#: lib/layouts/foils.layout:67 +msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:123 -msgid "Addchap*" +#: lib/layouts/foils.layout:73 +msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:129 -msgid "Addsec*" +#: lib/layouts/foils.layout:82 +msgid "TickList" msgstr "" -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:135 -#, fuzzy -msgid "Minisec" -msgstr "Blandat" - -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:181 -msgid "Publishers" +#: lib/layouts/foils.layout:97 +msgid "_/" msgstr "" -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:187 ../lib/layouts/svjour.inc:118 -#, fuzzy -msgid "Dedication" -msgstr "Dekoration" +#: lib/layouts/foils.layout:103 +msgid "CrossList" +msgstr "" -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:193 -msgid "Titlehead" +#: lib/layouts/foils.layout:118 +msgid "><" msgstr "" -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:204 -msgid "Uppertitleback" +#: lib/layouts/foils.layout:164 +msgid "My Logo" msgstr "" -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:210 -msgid "Lowertitleback" +#: lib/layouts/foils.layout:173 +msgid "My Logo:" msgstr "" -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/foils.layout:182 #, fuzzy -msgid "Extratitle" -msgstr "Extra val" +msgid "Restriction" +msgstr "Dekoration" -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/foils.layout:186 #, fuzzy -msgid "Captionabove" -msgstr "Bildtext|#x" +msgid "Restriction:" +msgstr "Dekoration" -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/foils.layout:194 lib/layouts/aguplus.inc:90 #, fuzzy -msgid "Captionbelow" -msgstr "Bildtext|#x" +msgid "Left Header:" +msgstr "Huvud" -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:250 -msgid "Dictum" -msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:202 lib/layouts/aguplus.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "Huvud" -#. Stack tabs -#: ../lib/layouts/stdfloats.inc:9 ../lib/ui/stdtoolbars.ui:91 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:128 +#: lib/layouts/foils.layout:206 #, fuzzy -msgid "Table" -msgstr "Tabell%t" +msgid "Right Footer" +msgstr "Huvud" -#: ../lib/layouts/stdfloats.inc:21 +#: lib/layouts/foils.layout:210 #, fuzzy -msgid "Figure" -msgstr "Figur" +msgid "Right Footer:" +msgstr "Huvud" -#: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:20 -msgid "Chapter*" -msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:237 lib/layouts/heb-article.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/svjour.inc:482 +#, fuzzy +msgid "Theorem #." +msgstr "Matematik" -#: ../lib/layouts/stdstarsections.inc:65 -msgid "Subparagraph*" +#: lib/layouts/foils.layout:251 lib/layouts/heb-article.layout:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:220 +#: lib/layouts/svjour.inc:419 +msgid "Lemma #." msgstr "" -#: ../lib/layouts/svjour.inc:94 -#, fuzzy -msgid "Headnote" -msgstr "Huvud" +#: lib/layouts/foils.layout:258 lib/layouts/heb-article.layout:58 +#: lib/layouts/llncs.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:227 +#: lib/layouts/svjour.inc:380 +msgid "Corollary #." +msgstr "" -#: ../lib/layouts/svjour.inc:241 +#: lib/layouts/foils.layout:265 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/svjour.inc:454 #, fuzzy -msgid "Offprints" -msgstr "Inställningar" +msgid "Proposition #." +msgstr " val: " -#: ../lib/layouts/svjour.inc:270 +#: lib/layouts/foils.layout:272 lib/layouts/heb-article.layout:78 +#: lib/layouts/llncs.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:241 +#: lib/layouts/svjour.inc:394 #, fuzzy -msgid " Keywords" -msgstr "Sakord:|#S" +msgid "Definition #." +msgstr "Mottagare:" -#: ../lib/languages:2 -msgid "Afrikaans" +#: lib/layouts/foils.layout:286 lib/layouts/llncs.layout:378 +#: lib/layouts/siamltex.layout:255 lib/layouts/amsdefs.inc:43 +#: lib/layouts/svjour.inc:440 +msgid "Proof." msgstr "" -#: ../lib/languages:3 -msgid "American" +#: lib/layouts/foils.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:267 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:91 +msgid "Theorem*" msgstr "" -#: ../lib/languages:4 -msgid "Arabic" +#: lib/layouts/foils.layout:304 lib/layouts/siamltex.layout:274 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:136 +msgid "Lemma*" msgstr "" -#: ../lib/languages:5 -msgid "Austrian" +#: lib/layouts/foils.layout:311 lib/layouts/siamltex.layout:281 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:114 +msgid "Corollary*" msgstr "" -#: ../lib/languages:6 -msgid "Bahasa" +#: lib/layouts/foils.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:288 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:158 +msgid "Proposition*" msgstr "" -#: ../lib/languages:7 -msgid "Belarusian" +#: lib/layouts/foils.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:294 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Definition*" +msgstr "Mottagare:" + +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:16 +msgid "Brieftext" msgstr "" -#: ../lib/languages:8 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:25 #, fuzzy -msgid "Basque" -msgstr "Blå" +msgid "Text:" +msgstr "Lutande" -#: ../lib/languages:9 -msgid "Portuguese (Brazil)" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:53 +msgid "Unterschrift" +msgstr "" + +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:60 +msgid "Strasse" msgstr "" -#: ../lib/languages:10 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:63 #, fuzzy -msgid "Breton" -msgstr "Dekoration" +msgid "Strasse:" +msgstr "Spara" -#: ../lib/languages:11 -msgid "British" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:67 +msgid "Zusatz" msgstr "" -#: ../lib/languages:12 -msgid "Bulgarian" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:70 +msgid "Zusatz:" msgstr "" -#: ../lib/languages:13 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:74 #, fuzzy -msgid "Canadian" -msgstr "Citat" +msgid "Ort" +msgstr "Lägg in" -#: ../lib/languages:14 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:77 #, fuzzy -msgid "French Canadian" -msgstr "Citat" +msgid "Ort:" +msgstr "Lägg in" -#: ../lib/languages:15 -msgid "Catalan" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:81 +msgid "Land" msgstr "" -#: ../lib/languages:16 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:84 #, fuzzy -msgid "Croatian" -msgstr "Citat" +msgid "Land:" +msgstr "Landskap|#L" -#: ../lib/languages:17 -msgid "Czech" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:88 +msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: ../lib/languages:18 -msgid "Danish" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:91 +msgid "RetourAdresse:" msgstr "" -#: ../lib/languages:19 -msgid "Dutch" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:95 +#, fuzzy +msgid "MeinZeichen" +msgstr "tum|#u" -#: ../lib/languages:20 -msgid "English" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:98 +#, fuzzy +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "tum|#u" -#: ../lib/languages:21 -msgid "Esperanto" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:102 +msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: ../lib/languages:23 -msgid "Estonian" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:105 +#, fuzzy +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "tum|#u" -#: ../lib/languages:24 -msgid "Finnish" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:109 +msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: ../lib/languages:25 -msgid "French" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:112 +msgid "IhrSchreiben:" msgstr "" -#: ../lib/languages:26 -msgid "French (GUTenberg)" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:116 +#, fuzzy +msgid "Telefon" +msgstr "Dekoration" -#: ../lib/languages:27 -msgid "Galician" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:119 +#, fuzzy +msgid "Telefon:" +msgstr "Dekoration" -#: ../lib/languages:30 -msgid "German" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 lib/layouts/g-brief-en.layout:123 +msgid "Telefax" msgstr "" -#: ../lib/languages:31 -msgid "German (new spelling)" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126 +#, fuzzy +msgid "Telefax:" +msgstr "Lutande" -#: ../lib/languages:33 -msgid "Hebrew" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 lib/layouts/g-brief-en.layout:130 +#, fuzzy +msgid "Telex" +msgstr "Lutande" -#: ../lib/languages:35 -msgid "Irish" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 lib/layouts/g-brief-en.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "Lutande" + +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 lib/layouts/g-brief-en.layout:137 +msgid "EMail" msgstr "" -#: ../lib/languages:36 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:140 #, fuzzy -msgid "Italian" -msgstr "Kursiv" +msgid "EMail:" +msgstr "Matris" -#: ../lib/languages:37 -msgid "Kazakh" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:144 +msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../lib/languages:40 -msgid "Magyar" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 lib/layouts/g-brief-en.layout:147 +msgid "HTTP:" msgstr "" -#: ../lib/languages:41 -msgid "Norsk" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:221 +msgid "Bank" msgstr "" -#: ../lib/languages:42 -msgid "Polish" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:225 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "Block|#o" + +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:158 +msgid "BLZ" msgstr "" -#: ../lib/languages:43 -msgid "Portugese" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:161 +msgid "BLZ:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:165 +msgid "Konto" msgstr "" -#: ../lib/languages:44 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:168 #, fuzzy -msgid "Romanian" -msgstr "Antikva" +msgid "Konto:" +msgstr "Tecken: " -#: ../lib/languages:45 -msgid "Russian" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:172 +msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: ../lib/languages:46 -msgid "Scottish" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:175 +#, fuzzy +msgid "Postvermerk:" +msgstr "Centrerat|#C" + +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:179 +msgid "Adresse" msgstr "" -#: ../lib/languages:47 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:204 #, fuzzy -msgid "Serbian" -msgstr "Lägg in" +msgid "Anrede" +msgstr "Röd" -#: ../lib/languages:48 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:213 #, fuzzy -msgid "Serbo-Croatian" -msgstr "Citat" +msgid "Anlagen" +msgstr "Justering" -#: ../lib/languages:49 -msgid "Spanish" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:221 +msgid "Verteiler" msgstr "" -#: ../lib/languages:50 -msgid "Slovak" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:230 +msgid "Gruss" msgstr "" -#: ../lib/languages:51 -msgid "Slovene" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:34 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:48 +#, fuzzy +msgid "Letter" +msgstr "Vänster|#n" -#: ../lib/languages:52 -msgid "Swedish" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 lib/layouts/g-brief2.layout:43 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "Vänster|#n" -#: ../lib/languages:53 -msgid "Thai" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:222 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:148 lib/layouts/scrlttr2.layout:177 +#: lib/layouts/stdletter.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "Figur" -#: ../lib/languages:54 -msgid "Turkish" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:60 +msgid "Street" msgstr "" -# Vad gör denna? -#: ../lib/languages:55 -#, fuzzy -msgid "Ukrainian" -msgstr "Omvandla|#o" - -#: ../lib/languages:58 -msgid "Welsh" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:63 +msgid "Street:" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:29 ../lib/ui/stdmenus.ui:16 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:67 #, fuzzy -msgid "File|F" -msgstr "Fil|#F" +msgid "Addition" +msgstr "Citat" -#: ../lib/ui/classic.ui:30 ../lib/ui/stdmenus.ui:17 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:70 #, fuzzy -msgid "Edit|E" -msgstr "Redigera" +msgid "Addition:" +msgstr "Citat" -#: ../lib/ui/classic.ui:31 ../lib/ui/stdmenus.ui:19 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:74 #, fuzzy -msgid "Insert|I" -msgstr "Lägg in" +msgid "Town" +msgstr "Två|#v" -#: ../lib/ui/classic.ui:32 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:77 #, fuzzy -msgid "Layout|L" -msgstr "Stil" +msgid "Town:" +msgstr "Två|#v" -#: ../lib/ui/classic.ui:33 ../lib/ui/stdmenus.ui:18 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:81 #, fuzzy -msgid "View|V" -msgstr "Visa DVI" +msgid "State" +msgstr "Spara" -#: ../lib/ui/classic.ui:34 ../lib/ui/stdmenus.ui:20 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:84 #, fuzzy -msgid "Navigate|N" -msgstr "Negativ|#N" +msgid "State:" +msgstr "Spara" -#: ../lib/ui/classic.ui:35 -#, fuzzy -msgid "Documents|D" -msgstr "Dokument" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 lib/layouts/g-brief2.layout:694 +msgid "ReturnAddress" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:36 ../lib/ui/stdmenus.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Help|H" -msgstr "Hjälp" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:704 +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:44 ../lib/ui/stdmenus.ui:31 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:715 #, fuzzy -msgid "New|N" -msgstr "annat" +msgid "MyRef" +msgstr "Ref: " -#: ../lib/ui/classic.ui:45 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:725 #, fuzzy -msgid "New from Template...|T" -msgstr "Nytt dokument efter mall" +msgid "MyRef:" +msgstr "Ref: " -#: ../lib/ui/classic.ui:46 ../lib/ui/stdmenus.ui:33 -#, fuzzy -msgid "Open...|O" -msgstr "Annat...|#A" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:735 +msgid "YourRef" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:48 ../lib/ui/stdmenus.ui:37 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:746 #, fuzzy -msgid "Close|C" -msgstr "Stäng" +msgid "YourRef:" +msgstr "Ref: " -#: ../lib/ui/classic.ui:49 ../lib/ui/stdmenus.ui:38 -#, fuzzy -msgid "Save|S" -msgstr "Spara" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:757 +msgid "YourMail" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:50 ../lib/ui/stdmenus.ui:39 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:767 #, fuzzy -msgid "Save As...|A" -msgstr "Spara som" +msgid "YourMail:" +msgstr "Brödstil" -#: ../lib/ui/classic.ui:51 ../lib/ui/stdmenus.ui:40 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:116 #, fuzzy -msgid "Revert|R" -msgstr "Registrera" +msgid "Phone" +msgstr "Telefonlista" -#: ../lib/ui/classic.ui:52 ../lib/ui/stdmenus.ui:41 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:119 #, fuzzy -msgid "Version Control|V" -msgstr "Versionskontroll%t" +msgid "Phone:" +msgstr "Telefonlista" -#: ../lib/ui/classic.ui:54 ../lib/ui/stdmenus.ui:43 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:158 +msgid "BankCode" +msgstr "" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:161 #, fuzzy -msgid "Import|I" -msgstr "Importera%m" +msgid "BankCode:" +msgstr "Stäng" -#: ../lib/ui/classic.ui:55 ../lib/ui/stdmenus.ui:44 -#, fuzzy -msgid "Export|E" -msgstr "Exportera%m%l" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:165 +msgid "BankAccount" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:56 ../lib/ui/stdmenus.ui:45 -#, fuzzy -msgid "Print...|P" -msgstr "Skrivare|#S" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:168 +msgid "BankAccount:" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:57 ../lib/ui/stdmenus.ui:46 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:778 #, fuzzy -msgid "Fax...|F" -msgstr "Fax nr.:|#F" +msgid "PostalComment" +msgstr "Kommentar:" -#: ../lib/ui/classic.ui:59 ../lib/ui/stdmenus.ui:48 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:788 #, fuzzy -msgid "Exit|x" -msgstr "Avsluta" +msgid "PostalComment:" +msgstr "Kommentar:" -#: ../lib/ui/classic.ui:65 ../lib/ui/stdmenus.ui:56 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:831 +#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:176 lib/layouts/scrlttr2.layout:249 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:114 #, fuzzy -msgid "Register...|R" -msgstr "Registrera" +msgid "Date:" +msgstr "Klistra in" -#: ../lib/ui/classic.ui:66 ../lib/ui/stdmenus.ui:57 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:841 #, fuzzy -msgid "Check In Changes...|I" -msgstr "Skicka in ändringar" +msgid "Reference" +msgstr "Lägg in hänvisning" -#: ../lib/ui/classic.ui:67 ../lib/ui/stdmenus.ui:58 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 lib/layouts/g-brief2.layout:853 #, fuzzy -msgid "Check Out for Edit|O" -msgstr "Kvittera ut för redigering" +msgid "Reference:" +msgstr "Lägg in hänvisning" -#: ../lib/ui/classic.ui:68 ../lib/ui/stdmenus.ui:59 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:876 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:109 lib/layouts/stdletter.inc:63 #, fuzzy -msgid "Revert to Last Version|L" -msgstr "Tillbaka till förra versionen" +msgid "Opening:" +msgstr "Öppna" -#: ../lib/ui/classic.ui:69 ../lib/ui/stdmenus.ui:60 -#, fuzzy -msgid "Undo Last Check In|U" -msgstr "Ångra senaste inskickning" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:889 +msgid "Encl." +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:70 ../lib/ui/stdmenus.ui:61 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 lib/layouts/g-brief2.layout:900 #, fuzzy -msgid "Show History|H" -msgstr "Visa Historia" +msgid "Encl.:" +msgstr "Avbryt" -#: ../lib/ui/classic.ui:79 ../lib/ui/stdmenus.ui:70 -#, fuzzy -msgid "Custom...|C" -msgstr "Eget arkformat" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:923 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:113 lib/layouts/scrlttr2.layout:139 +#: lib/layouts/stdletter.inc:114 +msgid "cc:" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:87 ../lib/ui/stdmenus.ui:78 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:946 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:123 lib/layouts/stdletter.inc:97 #, fuzzy -msgid "Undo|U" -msgstr "Ångra" +msgid "Closing:" +msgstr "Stäng" -#: ../lib/ui/classic.ui:88 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:76 #, fuzzy -msgid "Redo|d" -msgstr "Gör om" +msgid "NameRowA" +msgstr "Namn:|#N" -#: ../lib/ui/classic.ui:90 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 #, fuzzy -msgid "Cut|C" -msgstr "Klipp" +msgid "NameRowA:" +msgstr "Namn:|#N" -#: ../lib/ui/classic.ui:91 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:96 #, fuzzy -msgid "Copy|o" -msgstr "Kopiera" +msgid "NameRowB" +msgstr "Namn:|#N" -#: ../lib/ui/classic.ui:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:106 #, fuzzy -msgid "Paste|a" -msgstr "Klistra in" - -#: ../lib/ui/classic.ui:93 -msgid "Paste External Selection|x" -msgstr "" +msgid "NameRowB:" +msgstr "Namn:|#N" -#: ../lib/ui/classic.ui:95 ../lib/ui/stdmenus.ui:85 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:115 #, fuzzy -msgid "Find & Replace...|F" -msgstr "Sök & byt" +msgid "NameRowC" +msgstr "Namn:|#N" -#: ../lib/ui/classic.ui:96 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:125 #, fuzzy -msgid "Tabular|T" -msgstr "Tabellstil" +msgid "NameRowC:" +msgstr "Namn:|#N" -#: ../lib/ui/classic.ui:97 ../lib/ui/stdmenus.ui:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:134 #, fuzzy -msgid "Math|M" -msgstr "Matematik|#M" +msgid "NameRowD" +msgstr "Namn:|#N" -#: ../lib/ui/classic.ui:100 ../lib/ui/stdmenus.ui:410 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:144 #, fuzzy -msgid "Spellchecker...|S" -msgstr "Rättstavning" +msgid "NameRowD:" +msgstr "Namn:|#N" -#: ../lib/ui/classic.ui:101 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:153 #, fuzzy -msgid "Thesaurus..." -msgstr "Tabellstil" +msgid "NameRowE" +msgstr "Namn:|#N" -#: ../lib/ui/classic.ui:102 ../lib/ui/stdmenus.ui:412 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:163 #, fuzzy -msgid "Check TeX|h" -msgstr "Prova TeX med ChkTeX" +msgid "NameRowE:" +msgstr "Namn:|#N" -#: ../lib/ui/classic.ui:103 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:172 #, fuzzy -msgid "Open/Close Float|l" -msgstr "Stängt flytande objekt" +msgid "NameRowF" +msgstr "Namn:|#N" -#: ../lib/ui/classic.ui:104 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:182 #, fuzzy -msgid "Change Tracking|g" -msgstr "Språk" +msgid "NameRowF:" +msgstr "Namn:|#N" -#: ../lib/ui/classic.ui:106 ../lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:191 #, fuzzy -msgid "Preferences...|P" -msgstr "Lägg in hänvisning" +msgid "NameRowG" +msgstr "Namn:|#N" -#: ../lib/ui/classic.ui:107 ../lib/ui/stdmenus.ui:419 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:201 #, fuzzy -msgid "Reconfigure|R" -msgstr "Omkonfigurera" +msgid "NameRowG:" +msgstr "Namn:|#N" -#: ../lib/ui/classic.ui:111 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:231 #, fuzzy -msgid "as Lines|L" -msgstr "Linje" +msgid "AddressRowA" +msgstr "Lägg till rad|#r" -#: ../lib/ui/classic.ui:112 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:242 #, fuzzy -msgid "as Paragraphs|P" -msgstr "Indraget stycke|#I" +msgid "AddressRowA:" +msgstr "Lägg till rad|#r" -#: ../lib/ui/classic.ui:116 ../lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:251 #, fuzzy -msgid "Multicolumn|M" -msgstr "Multikolumn|#M" +msgid "AddressRowB" +msgstr "Lägg till rad|#r" -#: ../lib/ui/classic.ui:118 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:261 #, fuzzy -msgid "Line Top|T" -msgstr "Topplinje" +msgid "AddressRowB:" +msgstr "Lägg till rad|#r" -#: ../lib/ui/classic.ui:119 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:270 #, fuzzy -msgid "Line Bottom|B" -msgstr "Underlinje" +msgid "AddressRowC" +msgstr "Lägg till rad|#r" -#: ../lib/ui/classic.ui:120 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:280 #, fuzzy -msgid "Line Left|L" -msgstr "Vänster|#V" +msgid "AddressRowC:" +msgstr "Lägg till rad|#r" -#: ../lib/ui/classic.ui:121 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:289 #, fuzzy -msgid "Line Right|R" -msgstr "Höger|#H" +msgid "AddressRowD" +msgstr "Lägg till rad|#r" -#: ../lib/ui/classic.ui:123 ../lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:299 #, fuzzy -msgid "Alignment|i" -msgstr "Justering" +msgid "AddressRowD:" +msgstr "Lägg till rad|#r" -#: ../lib/ui/classic.ui:125 ../lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:308 #, fuzzy -msgid "Add Row|A" +msgid "AddressRowE" msgstr "Lägg till rad|#r" -#: ../lib/ui/classic.ui:126 ../lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:318 #, fuzzy -msgid "Delete Row|w" -msgstr "Ta bort rad|#d" +msgid "AddressRowE:" +msgstr "Lägg till rad|#r" -#: ../lib/ui/classic.ui:127 ../lib/ui/classic.ui:168 ../lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:327 #, fuzzy -msgid "Copy Row" -msgstr "Kopiera" +msgid "AddressRowF" +msgstr "Lägg till rad|#r" -#: ../lib/ui/classic.ui:128 ../lib/ui/classic.ui:169 ../lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:337 #, fuzzy -msgid "Swap Rows" -msgstr "Rader" +msgid "AddressRowF:" +msgstr "Lägg till rad|#r" -#: ../lib/ui/classic.ui:130 ../lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:346 #, fuzzy -msgid "Add Column|u" -msgstr "Lägg till kolumn|#u" +msgid "TelephoneRowA" +msgstr "Dekoration" -#: ../lib/ui/classic.ui:131 ../lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:357 #, fuzzy -msgid "Delete Column|D" -msgstr "Ta bort kolumn|#a" +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "Dekoration" -#: ../lib/ui/classic.ui:132 ../lib/ui/classic.ui:173 ../lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:366 #, fuzzy -msgid "Copy Column" -msgstr "Lägg till kolumn|#u" +msgid "TelephoneRowB" +msgstr "Dekoration" -#: ../lib/ui/classic.ui:133 ../lib/ui/classic.ui:174 ../lib/ui/stdmenus.ui:165 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:376 #, fuzzy -msgid "Swap Columns" -msgstr "Kolumner" +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "Dekoration" -#: ../lib/ui/classic.ui:137 ../lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:385 #, fuzzy -msgid "Left|L" -msgstr "Vänster|#s" +msgid "TelephoneRowC" +msgstr "Dekoration" -#: ../lib/ui/classic.ui:138 ../lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:395 #, fuzzy -msgid "Center|C" -msgstr "Centrerat|#C" +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "Dekoration" -#: ../lib/ui/classic.ui:139 ../lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:404 #, fuzzy -msgid "Right|R" -msgstr "Höger|#H" +msgid "TelephoneRowD" +msgstr "Ta bort rad|#d" -#: ../lib/ui/classic.ui:141 ../lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:414 #, fuzzy -msgid "Top|T" -msgstr "Topp:|#T" +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "Ta bort rad|#d" -#: ../lib/ui/classic.ui:142 ../lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:423 #, fuzzy -msgid "Middle|M" -msgstr "Mitten|#e" +msgid "TelephoneRowE" +msgstr "Dekoration" -#: ../lib/ui/classic.ui:143 ../lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:433 #, fuzzy -msgid "Bottom|B" -msgstr "Botten|#B" +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "Dekoration" -#: ../lib/ui/classic.ui:155 ../lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:442 #, fuzzy -msgid "Toggle Numbering|N" -msgstr "Understrykning av/på" +msgid "TelephoneRowF" +msgstr "Dekoration" -#: ../lib/ui/classic.ui:156 ../lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:452 #, fuzzy -msgid "Toggle Numbering of Line|u" -msgstr "Understrykning av/på" +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "Dekoration" -#: ../lib/ui/classic.ui:158 ../lib/ui/stdmenus.ui:149 -msgid "Change Limits Type|L" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:461 +msgid "InternetRowA" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:160 ../lib/ui/stdmenus.ui:151 -msgid "Change Formula Type|F" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 +msgid "InternetRowA:" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:162 ../lib/ui/stdmenus.ui:153 -msgid "Use Computer Algebra System|S" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:481 +msgid "InternetRowB" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:164 ../lib/ui/stdmenus.ui:155 -#, fuzzy -msgid "Alignment|A" -msgstr "Justering" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:491 +msgid "InternetRowB:" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:166 ../lib/ui/stdmenus.ui:157 -#, fuzzy -msgid "Add Row|R" -msgstr "Lägg till rad|#r" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:500 +msgid "InternetRowC" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:167 ../lib/ui/stdmenus.ui:158 -#, fuzzy -msgid "Delete Row|D" -msgstr "Ta bort rad|#d" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:510 +msgid "InternetRowC:" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:171 ../lib/ui/stdmenus.ui:162 -#, fuzzy -msgid "Add Column|C" -msgstr "Lägg till kolumn|#u" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:519 +msgid "InternetRowD" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:172 ../lib/ui/stdmenus.ui:163 -#, fuzzy -msgid "Delete Column|e" -msgstr "Ta bort kolumn|#a" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:529 +msgid "InternetRowD:" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:178 ../lib/ui/stdmenus.ui:169 -#, fuzzy -msgid "Default|t" -msgstr "Brödstil" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:538 +msgid "InternetRowE" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:179 ../lib/ui/stdmenus.ui:170 -#, fuzzy -msgid "Display|D" -msgstr "[inte visat]" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:548 +msgid "InternetRowE:" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:180 ../lib/ui/stdmenus.ui:171 -#, fuzzy -msgid "Inline|I" -msgstr "Lägg in" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:557 +msgid "InternetRowF" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:184 ../lib/ui/stdmenus.ui:175 -msgid "Octave" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:567 +msgid "InternetRowF:" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:185 ../lib/ui/stdmenus.ui:176 -msgid "Maxima" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:576 +msgid "BankRowA" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:186 ../lib/ui/stdmenus.ui:177 -#, fuzzy -msgid "Mathematica" -msgstr "Matris" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:587 +msgid "BankRowA:" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:188 ../lib/ui/stdmenus.ui:179 -msgid "Maple, simplify" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:596 +msgid "BankRowB" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:189 ../lib/ui/stdmenus.ui:180 -msgid "Maple, factor" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:606 +msgid "BankRowB:" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:190 ../lib/ui/stdmenus.ui:181 -msgid "Maple, evalm" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:615 +msgid "BankRowC" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:191 ../lib/ui/stdmenus.ui:182 -msgid "Maple, evalf" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:625 +msgid "BankRowC:" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:195 ../lib/ui/classic.ui:255 ../lib/ui/stdmenus.ui:186 -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:276 -#, fuzzy -msgid "Inline Formula|I" -msgstr "Lägg in figur" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 +msgid "BankRowD" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:196 ../lib/ui/stdmenus.ui:187 -#, fuzzy -msgid "Displayed Formula|D" -msgstr "Visa Ram|#V" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:644 +msgid "BankRowD:" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:197 ../lib/ui/stdmenus.ui:188 -#, fuzzy -msgid "Eqnarray Environment|q" -msgstr "Styckesmiljö satt" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:653 +msgid "BankRowE" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:198 -#, fuzzy -msgid "Align Environment|A" -msgstr "Justering" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:663 +msgid "BankRowE:" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:199 -#, fuzzy -msgid "AlignAt Environment" -msgstr "Justering" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:672 +msgid "BankRowF" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:200 -#, fuzzy -msgid "Flalign Environment|F" -msgstr "Justering" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:682 +msgid "BankRowF:" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:203 -#, fuzzy -msgid "Gather Environment" -msgstr "Justering" +#: lib/layouts/heb-article.layout:68 +msgid "Claim #." +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:204 +#: lib/layouts/heb-article.layout:85 #, fuzzy -msgid "Multline Environment" -msgstr "Justering" +msgid "Remarks" +msgstr "Kommentar:|#K" -#: ../lib/ui/classic.ui:210 ../lib/ui/stdmenus.ui:225 +#: lib/layouts/heb-article.layout:88 #, fuzzy -msgid "Math|h" -msgstr "Matematik|#M" +msgid "Remarks #." +msgstr "Kommentar:|#K" -#: ../lib/ui/classic.ui:212 ../lib/ui/stdmenus.ui:226 +#: lib/layouts/hollywood.layout:56 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:256 #, fuzzy -msgid "Special Character|S" -msgstr "Särskilt:|#S" +msgid "More" +msgstr "ignorera" -#: ../lib/ui/classic.ui:213 ../lib/ui/stdmenus.ui:237 -#, fuzzy -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "Gå till märke|#G" +#: lib/layouts/hollywood.layout:68 +msgid "(MORE)" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:214 ../lib/ui/stdmenus.ui:238 -#, fuzzy -msgid "Cross Reference...|R" -msgstr "Lägg in hänvisning" +#: lib/layouts/hollywood.layout:81 lib/layouts/hollywood.layout:93 +msgid "FADE IN:" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:215 ../lib/ui/stdmenus.ui:239 -#, fuzzy -msgid "Label...|L" -msgstr "Etikett:|#E" +#: lib/layouts/hollywood.layout:102 lib/layouts/hollywood.layout:113 +msgid "INT." +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:216 ../lib/ui/stdmenus.ui:246 +#: lib/layouts/hollywood.layout:117 lib/layouts/hollywood.layout:128 +msgid "EXT." +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:193 #, fuzzy -msgid "Footnote|F" -msgstr "Lägg in fotnot" - -#: ../lib/ui/classic.ui:217 ../lib/ui/stdmenus.ui:247 -#, fuzzy -msgid "Marginal Note|M" -msgstr "Lägg in marginalanteckning" +msgid "Continuing" +msgstr "Citat" -#: ../lib/ui/classic.ui:218 ../lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/layouts/hollywood.layout:205 #, fuzzy -msgid "Short Title" -msgstr "Fil" +msgid "(continuing)" +msgstr "Citat" -#: ../lib/ui/classic.ui:219 +# Vad gör denna? +#: lib/layouts/hollywood.layout:232 #, fuzzy -msgid "Bibliography Key" -msgstr "Referens" +msgid "Transition" +msgstr "Omvandla|#o" -#: ../lib/ui/classic.ui:220 -#, fuzzy -msgid "Index Entry...|I" -msgstr "Indrag" +#: lib/layouts/hollywood.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:257 +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:221 ../lib/ui/stdmenus.ui:245 -#, fuzzy -msgid "URL...|U" -msgstr "URL..." +#: lib/layouts/hollywood.layout:261 +msgid "INTERCUT" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:222 ../lib/ui/classic.ui:368 ../lib/ui/stdmenus.ui:231 -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:389 -#, fuzzy -msgid "Note|N" -msgstr "annat" +#: lib/layouts/hollywood.layout:273 +msgid "INTERCUT WITH:" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:223 -msgid "Lists & TOC|O" +#: lib/layouts/hollywood.layout:277 lib/layouts/hollywood.layout:289 +msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:225 -#, fuzzy -msgid "TeX|T" -msgstr "LaTeX|#T" +#: lib/layouts/hollywood.layout:294 +msgid "General" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:226 +#: lib/layouts/hollywood.layout:307 #, fuzzy -msgid "Minipage|p" -msgstr "Minisida|#M" +msgid "Scene" +msgstr "Sekundärt" -#: ../lib/ui/classic.ui:227 ../lib/ui/stdmenus.ui:244 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:129 #, fuzzy -msgid "Graphics...|G" -msgstr "Fil|#F" +msgid "Theorem:" +msgstr "Matematik" -#: ../lib/ui/classic.ui:228 +#: lib/layouts/kluwer.layout:195 #, fuzzy -msgid "Tabular Material...|b" -msgstr "Tabellstil" +msgid "AddressForOffprints" +msgstr "Inställningar" -#: ../lib/ui/classic.ui:229 +#: lib/layouts/kluwer.layout:204 #, fuzzy -msgid "Floats|a" -msgstr "Infälld|#n" +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "Inställningar" -# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt -#: ../lib/ui/classic.ui:231 +#: lib/layouts/kluwer.layout:214 #, fuzzy -msgid "Include File...|d" -msgstr "Infogning" +msgid "RunningTitle" +msgstr "LaTeX körs..." -#: ../lib/ui/classic.ui:232 +#: lib/layouts/kluwer.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:160 +#: lib/layouts/svjour.inc:179 #, fuzzy -msgid "Insert File|e" -msgstr "Lägg in figur" +msgid "Running title:" +msgstr "LaTeX körs..." -#: ../lib/ui/classic.ui:233 -msgid "External Material...|x" +#: lib/layouts/kluwer.layout:237 +msgid "RunningAuthor" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:237 ../lib/ui/stdmenus.ui:260 -#, fuzzy -msgid "Superscript|S" -msgstr "PostScript|#P" - -#: ../lib/ui/classic.ui:238 ../lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/layouts/kluwer.layout:245 #, fuzzy -msgid "Subscript|u" -msgstr "PostScript|#P" - -#: ../lib/ui/classic.ui:239 -msgid "HFill|H" -msgstr "" +msgid "Running author:" +msgstr "Okänd operation" -#: ../lib/ui/classic.ui:240 ../lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/layouts/kluwer.layout:291 lib/layouts/paper.layout:178 +#: lib/layouts/revtex4.layout:235 lib/layouts/spie.layout:47 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 #, fuzzy -msgid "Hyphenation Point|P" -msgstr "Lägg in avstavningspunkt" +msgid "Keywords:" +msgstr "Sakord:|#S" -#: ../lib/ui/classic.ui:241 ../lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/layouts/latex8.layout:70 #, fuzzy -msgid "Ligature Break|k" -msgstr "Radbrytningar|#n" +msgid "E-mail:" +msgstr "Liten" -#: ../lib/ui/classic.ui:242 ../lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:238 lib/layouts/manpage.layout:145 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 #, fuzzy -msgid "Protected Space|r" -msgstr "Lägg in skyddat mellanslag" +msgid "Code" +msgstr "Stäng" -#: ../lib/ui/classic.ui:243 ../lib/ui/stdmenus.ui:264 -msgid "Inter-word Space|w" +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:320 lib/layouts/manpage.layout:163 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34 +msgid "SGML" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:244 ../lib/ui/stdmenus.ui:265 -msgid "Thin Space|T" +#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:45 +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/numreport.inc:12 +#: lib/layouts/scrclass.inc:53 lib/layouts/stdsections.inc:31 +msgid "Chapter" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:245 +#: lib/layouts/llncs.layout:145 lib/layouts/svjour.inc:175 #, fuzzy -msgid "Linebreak|L" -msgstr "Radbrytningar|#n" - -#: ../lib/ui/classic.ui:246 ../lib/ui/stdmenus.ui:253 -msgid "Ellipsis|i" -msgstr "" +msgid "Running LaTeX Title" +msgstr "LaTeX körs..." -#: ../lib/ui/classic.ui:247 ../lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/layouts/llncs.layout:169 #, fuzzy -msgid "End of Sentence|E" -msgstr "Lägg in punkt för meningsslut" +msgid "TOC Title" +msgstr "Fil" -#: ../lib/ui/classic.ui:248 ../lib/ui/stdmenus.ui:255 -msgid "Ordinary Quote|Q" -msgstr "" +#: lib/layouts/llncs.layout:173 +#, fuzzy +msgid "TOC title:" +msgstr "[ingen fil]" -#: ../lib/ui/classic.ui:249 ../lib/ui/stdmenus.ui:256 -msgid "Menu Separator|M" +#: lib/layouts/llncs.layout:198 lib/layouts/svjour.inc:204 +msgid "Author Running" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:250 ../lib/ui/stdmenus.ui:267 +#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:208 #, fuzzy -msgid "Horizontal Line" -msgstr "Justera horisontellt|#h" +msgid "Author Running:" +msgstr "Matematik" -#: ../lib/ui/classic.ui:251 ../lib/ui/stdmenus.ui:272 -#: src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/layouts/llncs.layout:206 #, fuzzy -msgid "Page Break" -msgstr "Sidbrytning" +msgid "TOC Author" +msgstr "Matematik" -#: ../lib/ui/classic.ui:256 ../lib/ui/stdmenus.ui:277 +#: lib/layouts/llncs.layout:210 #, fuzzy -msgid "Display Formula|D" -msgstr "Visa Ram|#V" +msgid "TOC Author:" +msgstr "Matematik" -#: ../lib/ui/classic.ui:257 ../lib/ui/stdmenus.ui:278 +#: lib/layouts/llncs.layout:299 #, fuzzy -msgid "Eqnarray Environment|E" -msgstr "Styckesmiljö satt" +msgid "Case #." +msgstr "Klistra in" -#: ../lib/ui/classic.ui:258 ../lib/ui/stdmenus.ui:279 -#, fuzzy -msgid "AMS align Environment|a" -msgstr "Justering" +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/svjour.inc:373 +msgid "Conjecture #." +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:259 ../lib/ui/stdmenus.ui:190 -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/layouts/llncs.layout:344 lib/layouts/svjour.inc:401 #, fuzzy -msgid "AMS alignat Environment|t" -msgstr "Justering" +msgid "Example #." +msgstr "Exempel" -#: ../lib/ui/classic.ui:260 ../lib/ui/stdmenus.ui:191 -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:281 -#, fuzzy -msgid "AMS flalign Environment|f" -msgstr "Justering" +#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/svjour.inc:408 +msgid "Exercise #." +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:263 +#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426 #, fuzzy -msgid "AMS gather Environment" -msgstr "Justering" +msgid "Note #." +msgstr "Notis" -#: ../lib/ui/classic.ui:264 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svjour.inc:433 #, fuzzy -msgid "AMS multline Environment" -msgstr "Justering" +msgid "Problem #." +msgstr "Dubbel:|#D" -#: ../lib/ui/classic.ui:266 ../lib/ui/stdmenus.ui:285 -#, fuzzy -msgid "Array Environment|y" -msgstr "Styckesmiljö satt" +#: lib/layouts/llncs.layout:382 lib/layouts/svjour.inc:444 +msgid "Property" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:267 ../lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:447 #, fuzzy -msgid "Cases Environment|C" -msgstr "Ändra miljödjup" +msgid "Property #." +msgstr " val: " -#: ../lib/ui/classic.ui:268 +#: lib/layouts/llncs.layout:395 lib/layouts/svjour.inc:458 #, fuzzy -msgid "Split Environment|S" -msgstr "Justering" +msgid "Question" +msgstr "Mottagare:" -#: ../lib/ui/classic.ui:270 ../lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461 #, fuzzy -msgid "Font Change|o" -msgstr "Fontstorlek:|#s" +msgid "Question #." +msgstr "Mottagare:" -#: ../lib/ui/classic.ui:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468 #, fuzzy -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Matematikpanel" +msgid "Remark #." +msgstr "Kommentar:|#K" -#: ../lib/ui/classic.ui:275 ../lib/ui/stdmenus.ui:293 -#, fuzzy -msgid "Math Normal Font" -msgstr "Brödstil" +#: lib/layouts/llncs.layout:409 lib/layouts/svjour.inc:472 +msgid "Solution" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:277 ../lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/layouts/llncs.layout:412 lib/layouts/svjour.inc:475 #, fuzzy -msgid "Math Calligraphic Family" -msgstr "Familj:|#F" +msgid "Solution #." +msgstr "Mottagare:" -#: ../lib/ui/classic.ui:278 ../lib/ui/stdmenus.ui:296 -#, fuzzy -msgid "Math Fraktur Family" -msgstr "Familj:|#F" +#: lib/layouts/memoir.layout:75 +msgid "Chapterprecis" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:279 ../lib/ui/stdmenus.ui:297 +#: lib/layouts/memoir.layout:96 #, fuzzy -msgid "Math Roman Family" -msgstr "Familj:|#F" +msgid "Epigraph" +msgstr "Referens" -#: ../lib/ui/classic.ui:280 ../lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/layouts/memoir.layout:108 #, fuzzy -msgid "Math Sans Serif Family" -msgstr "Familj:|#F" +msgid "Poemtitle" +msgstr "Porträtt|#o" -#: ../lib/ui/classic.ui:282 ../lib/ui/stdmenus.ui:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:126 #, fuzzy -msgid "Math Bold Series" -msgstr "Matematikläge" +msgid "Poemtitle*" +msgstr "Porträtt|#o" -#: ../lib/ui/classic.ui:284 ../lib/ui/stdmenus.ui:302 -#, fuzzy -msgid "Text Normal Font" -msgstr "Textläge" +#: lib/layouts/memoir.layout:150 +msgid "Legend" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:286 ../lib/ui/stdmenus.ui:304 -#, fuzzy -msgid "Text Roman Family" -msgstr "Familj:|#F" +#: lib/layouts/paper.layout:153 +msgid "SubTitle" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:287 ../lib/ui/stdmenus.ui:305 +#: lib/layouts/paper.layout:164 #, fuzzy -msgid "Text Sans Serif Family" -msgstr "Familj:|#F" +msgid "Institution" +msgstr "Lägg in citat" -#: ../lib/ui/classic.ui:288 ../lib/ui/stdmenus.ui:306 +#: lib/layouts/revtex4.layout:94 #, fuzzy -msgid "Text Typewriter Family" -msgstr "Skrivmaskin" +msgid "Preprint" +msgstr "Skriv ut" -#: ../lib/ui/classic.ui:290 ../lib/ui/stdmenus.ui:308 +#: lib/layouts/revtex4.layout:165 lib/layouts/amsdefs.inc:202 #, fuzzy -msgid "Text Bold Series" -msgstr "Textläge" +msgid "Thanks:" +msgstr "Sidor:" -#: ../lib/ui/classic.ui:291 ../lib/ui/stdmenus.ui:309 -#, fuzzy -msgid "Text Medium Series" -msgstr "Textläge" +#: lib/layouts/revtex4.layout:173 +msgid "Electronic Address:" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:293 ../lib/ui/stdmenus.ui:311 -msgid "Text Italic Shape" +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +msgid "acknowledgments" +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:219 +msgid "PACS" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:294 ../lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/layouts/revtex4.layout:226 #, fuzzy -msgid "Text Small Caps Shape" -msgstr "Kapitäler" +msgid "PACS number:" +msgstr "Nummer" -#: ../lib/ui/classic.ui:295 ../lib/ui/stdmenus.ui:313 -msgid "Text Slanted Shape" +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:296 ../lib/ui/stdmenus.ui:314 -msgid "Text Upright Shape" +#: lib/layouts/scrbook.layout:18 +msgid "\\Alph{chapter}" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:301 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:25 +#: lib/layouts/scrclass.inc:32 #, fuzzy -msgid "Floatflt Figure" -msgstr "Figur" +msgid "Labeling" +msgstr "Tabell inlagd" -#: ../lib/ui/classic.ui:305 ../lib/ui/classic.ui:353 ../lib/ui/stdmenus.ui:324 -#, fuzzy -msgid "Table of Contents|C" -msgstr "Innehåll" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:59 +msgid "L" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:307 ../lib/ui/stdmenus.ui:326 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:72 #, fuzzy -msgid "Index List|I" -msgstr "Indrag första rad|#I" +msgid "O" +msgstr "På" -#: ../lib/ui/classic.ui:308 ../lib/ui/stdmenus.ui:327 -#, fuzzy -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "BibTeX-genererade referenser" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 lib/layouts/scrlttr2.layout:127 +msgid "PS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:102 lib/layouts/scrlttr2.layout:135 +msgid "CC" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:312 ../lib/ui/stdmenus.ui:331 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/scrlttr2.layout:143 #, fuzzy -msgid "LyX Document...|X" -msgstr "Dokumentet" +msgid "Encl" +msgstr "Avbryt" -#: ../lib/ui/classic.ui:313 ../lib/ui/stdmenus.ui:332 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:120 lib/layouts/scrlttr2.layout:146 +#: lib/layouts/stdletter.inc:122 #, fuzzy -msgid "ASCII as Lines...|L" -msgstr "Linje" +msgid "encl:" +msgstr "Avbryt" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:159 lib/layouts/scrlttr2.layout:189 +#: lib/layouts/stdletter.inc:135 +msgid "Telephone" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:314 ../lib/ui/stdmenus.ui:333 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:162 lib/layouts/stdletter.inc:139 #, fuzzy -msgid "ASCII as Paragraphs...|P" -msgstr "Markera nästa stycke" +msgid "Telephone:" +msgstr "Dekoration" -#: ../lib/ui/classic.ui:318 ../lib/ui/stdmenus.ui:378 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:166 lib/layouts/scrlttr2.layout:237 #, fuzzy -msgid "Track Changes|T" -msgstr "Skicka in ändringar" +msgid "Place" +msgstr "Ersätt" -#: ../lib/ui/classic.ui:319 ../lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:169 lib/layouts/scrlttr2.layout:241 #, fuzzy -msgid "Merge Changes...|M" -msgstr "Skicka in ändringar" +msgid "Place:" +msgstr "Ersätt" -#: ../lib/ui/classic.ui:320 ../lib/ui/stdmenus.ui:380 -msgid "Accept All Changes|A" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:180 lib/layouts/scrlttr2.layout:253 +msgid "Backaddress" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:321 ../lib/ui/stdmenus.ui:381 -msgid "Reject All Changes|R" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:183 lib/layouts/scrlttr2.layout:257 +msgid "Backaddress:" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:187 lib/layouts/scrlttr2.layout:261 #, fuzzy -msgid "Character...|C" -msgstr "Teckenkodning:|#T" +msgid "Specialmail" +msgstr "Särskild cell" -#: ../lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:190 lib/layouts/scrlttr2.layout:265 #, fuzzy -msgid "Paragraph...|P" -msgstr "Styckesstil satt" +msgid "Specialmail:" +msgstr "Särskild cell" -#: ../lib/ui/classic.ui:329 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:194 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/stdletter.inc:127 #, fuzzy -msgid "Document...|D" -msgstr "Dokument" +msgid "Location" +msgstr "Dekoration" -#: ../lib/ui/classic.ui:330 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:197 lib/layouts/scrlttr2.layout:273 +#: lib/layouts/stdletter.inc:131 #, fuzzy -msgid "Tabular...|T" -msgstr "Tabellstil" +msgid "Location:" +msgstr "Dekoration" -#: ../lib/ui/classic.ui:332 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:281 #, fuzzy -msgid "Emphasize Style|E" -msgstr "Betonad " - -#: ../lib/ui/classic.ui:333 -msgid "Noun Style|N" -msgstr "" +msgid "Title:" +msgstr "Fil" -#: ../lib/ui/classic.ui:334 -msgid "Bold Style|B" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:208 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 +#: lib/layouts/scrclass.inc:168 +msgid "Subject" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:211 lib/layouts/scrlttr2.layout:289 #, fuzzy -msgid "Decrease Environment Depth|v" -msgstr "Ändra miljödjup" +msgid "Subject:" +msgstr "Dekoration" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:215 lib/layouts/scrlttr2.layout:293 +msgid "Yourref" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:218 lib/layouts/scrlttr2.layout:297 #, fuzzy -msgid "Increase Environment Depth|i" -msgstr "Öka miljödjup" +msgid "Your ref.:" +msgstr "Brödstil" -#: ../lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:309 #, fuzzy -msgid "Preamble...|r" -msgstr "LaTeX Preamble" +msgid "Yourmail" +msgstr "Brödstil" -#: ../lib/ui/classic.ui:340 -msgid "Start Appendix Here|S" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:232 lib/layouts/scrlttr2.layout:313 +msgid "Your letter of:" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:349 ../lib/ui/stdmenus.ui:368 -#, fuzzy -msgid "Build Program|B" -msgstr "Bygg program" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:317 +msgid "Myref" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:350 ../lib/ui/stdmenus.ui:208 -#, fuzzy -msgid "Update|U" -msgstr "Uppdatera|#Uu" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:239 lib/layouts/scrlttr2.layout:321 +msgid "Our ref.:" +msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:352 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:325 #, fuzzy -msgid "LaTeX Logfile|L" -msgstr "LaTeX Logg" - -#: ../lib/ui/classic.ui:354 -msgid "Child Processes|o" -msgstr "" +msgid "Customer" +msgstr "Eget arkformat" -#: ../lib/ui/classic.ui:355 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:329 #, fuzzy -msgid "TeX Information|X" -msgstr "Inget mer att ångra" +msgid "Customer no.:" +msgstr "Eget arkformat" -#: ../lib/ui/classic.ui:369 ../lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:250 lib/layouts/scrlttr2.layout:333 #, fuzzy -msgid "Refs|R" -msgstr "Ref: " +msgid "Invoice" +msgstr "Ignorera" -#: ../lib/ui/classic.ui:370 ../lib/ui/stdmenus.ui:388 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:253 lib/layouts/scrlttr2.layout:337 #, fuzzy -msgid "Bookmarks|B" -msgstr "Botten|#B" +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Ignorera" -#: ../lib/ui/classic.ui:374 ../lib/ui/stdmenus.ui:396 -msgid "Save Bookmark 1|S" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:74 +msgid "NextAddress" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:375 ../lib/ui/stdmenus.ui:397 -msgid "Save Bookmark 2" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:86 +msgid "Next Address:" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:376 ../lib/ui/stdmenus.ui:398 -msgid "Save Bookmark 3" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:131 +msgid "Post Scriptum:" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:378 -msgid "Goto Bookmark 1|1" -msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:163 +#, fuzzy +msgid "Sender Name:" +msgstr "Skriv ut" -#: ../lib/ui/classic.ui:379 -msgid "Goto Bookmark 2|2" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 +msgid "SenderAddress" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:380 -msgid "Goto Bookmark 3|3" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:185 +msgid "Sender Address:" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:395 -msgid "Tooltips|o" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:193 +msgid "Sender Phone:" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:397 ../lib/ui/stdmenus.ui:427 -msgid "Introduction|I" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:197 +msgid "Fax" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:398 ../lib/ui/stdmenus.ui:428 -msgid "Tutorial|T" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:201 +msgid "Sender Fax:" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:399 ../lib/ui/stdmenus.ui:429 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:205 #, fuzzy -msgid "User's Guide|U" -msgstr "Foga in|#F" - -#: ../lib/ui/classic.ui:400 ../lib/ui/stdmenus.ui:430 -msgid "Extended Features|E" -msgstr "" +msgid "E-Mail" +msgstr "Matris" -#: ../lib/ui/classic.ui:401 ../lib/ui/stdmenus.ui:431 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:209 #, fuzzy -msgid "Customization|C" -msgstr "Citat" - -#: ../lib/ui/classic.ui:403 ../lib/ui/stdmenus.ui:432 -msgid "FAQ|F" -msgstr "" +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "Matris" -#: ../lib/ui/classic.ui:404 ../lib/ui/stdmenus.ui:433 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:217 #, fuzzy -msgid "Table of Contents|a" -msgstr "Innehåll" - -#: ../lib/ui/classic.ui:405 ../lib/ui/stdmenus.ui:434 -msgid "LaTeX Configuration|L" -msgstr "" +msgid "Sender URL:" +msgstr "Lägg in märke" -#: ../lib/ui/classic.ui:407 -msgid "About LyX|X" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229 +msgid "Logo" msgstr "" -#: ../lib/ui/classic.ui:427 ../lib/ui/default.ui:31 -msgid "Toolbars" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:233 +msgid "Logo:" msgstr "" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:21 +#: lib/layouts/seminar.layout:47 #, fuzzy -msgid "Document|D" -msgstr "Dokument" +msgid "LandscapeSlide" +msgstr "Landskap|#L" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:22 +#: lib/layouts/seminar.layout:53 #, fuzzy -msgid "Tools|T" -msgstr "Topp:|#T" +msgid "Landscape Slide" +msgstr "Landskap|#L" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:32 +#: lib/layouts/seminar.layout:58 #, fuzzy -msgid "New from Template...|m" -msgstr "Nytt dokument efter mall" +msgid "PortraitSlide" +msgstr "Porträtt|#o" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:35 +#: lib/layouts/seminar.layout:64 #, fuzzy -msgid "Open recent|t" -msgstr "Öppnar underdokument " +msgid "Portrait Slide" +msgstr "Porträtt|#o" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:79 +#: lib/layouts/seminar.layout:68 lib/layouts/slides.layout:88 #, fuzzy -msgid "Redo|R" -msgstr "Gör om" - -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:81 ../lib/ui/stdtoolbars.ui:48 src/text3.C:1017 -msgid "Cut" -msgstr "Klipp" - -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:82 ../lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/text3.C:1023 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiera" +msgid "Slide" +msgstr "Sidor" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:83 ../lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/text2.C:1181 -#: src/text3.C:1002 -msgid "Paste" -msgstr "Klistra in" +#: lib/layouts/seminar.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Slide*" +msgstr "Sidor" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:84 -msgid "Paste Recent" +#: lib/layouts/seminar.layout:78 +msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:87 -msgid "Text Style...|S" +#: lib/layouts/seminar.layout:84 +msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:88 -#, fuzzy -msgid "Paragraph Settings...|P" -msgstr "Styckesstil satt" - -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:91 -#, fuzzy -msgid "Table|T" -msgstr "Tabell%t" - -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/layouts/seminar.layout:90 #, fuzzy -msgid "Increase List Depth|I" -msgstr "Öka miljödjup" +msgid "ListOfSlides" +msgstr "Tabeller" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/layouts/seminar.layout:96 #, fuzzy -msgid "Decrease List Depth|D" -msgstr "Ändra miljödjup" +msgid "List Of Slides" +msgstr "Tabeller" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/layouts/seminar.layout:100 #, fuzzy -msgid "TeX Code Settings...|C" -msgstr "Extra val" +msgid "SlideContents" +msgstr "Innehåll" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/layouts/seminar.layout:106 #, fuzzy -msgid "Float Settings...|a" -msgstr "Inställningar" +msgid "Slidecontents" +msgstr "Innehåll" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:104 -msgid "Text Wrap Settings...|W" +#: lib/layouts/seminar.layout:110 +msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:105 -#, fuzzy -msgid "Note Settings...|N" -msgstr "Inställningar" - -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:106 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings...|B" -msgstr "Referens" - -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/layouts/seminar.layout:116 #, fuzzy -msgid "Box Settings...|x" -msgstr "Inställningar" +msgid "Progress Contents" +msgstr "Innehåll" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:111 -#, fuzzy -msgid "Table Settings...|a" -msgstr "Minisida|#M" +#: lib/layouts/siamltex.layout:52 +msgid "\tEnd." +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:67 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:57 #, fuzzy -msgid "Top Line|T" -msgstr "Topp:|#T" +msgid "Paragraph*" +msgstr "Styckesstil satt" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/layouts/siamltex.layout:172 #, fuzzy -msgid "Bottom Line|B" -msgstr "Botten|#B" +msgid "Key words." +msgstr "Sakord:|#S" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:130 -#, fuzzy -msgid "Left Line|L" -msgstr "Tabell inlagd" +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 +msgid "AMS" +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:131 -#, fuzzy -msgid "Right Line|R" -msgstr "Höger|#H" +#: lib/layouts/siamltex.layout:179 +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/layouts/slides.layout:104 #, fuzzy -msgid "AMS align Environment|A" -msgstr "Justering" +msgid "New Slide:" +msgstr "Sidor" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:192 ../lib/ui/stdmenus.ui:282 -#, fuzzy -msgid "AMS gather Environment|g" -msgstr "Justering" +#: lib/layouts/slides.layout:126 +msgid "Overlay" +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:193 ../lib/ui/stdmenus.ui:283 -#, fuzzy -msgid "AMS multline Environment|m" -msgstr "Justering" +#: lib/layouts/slides.layout:142 +msgid "New Overlay:" +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:206 +#: lib/layouts/slides.layout:183 #, fuzzy -msgid "Display Tooltips|i" -msgstr "Visa Ram|#V" +msgid "New Note:" +msgstr "annat" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:227 -#, fuzzy -msgid "Special Formatting|o" -msgstr "Särskild cell" +#: lib/layouts/slides.layout:208 +msgid "InvisibleText" +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:228 -#, fuzzy -msgid "List / TOC|i" -msgstr "Tabeller" +#: lib/layouts/slides.layout:216 +msgid "" +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:229 -#, fuzzy -msgid "Float|a" -msgstr "Infälld|#n" +#: lib/layouts/slides.layout:233 +msgid "VisibleText" +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:232 src/frontends/xforms/FormBox.C:42 -msgid "Box" +#: lib/layouts/slides.layout:241 +msgid "" msgstr "" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:233 -msgid "Branch|B" +#: lib/layouts/spie.layout:54 +msgid "Authorinfo" msgstr "" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/layouts/spie.layout:66 #, fuzzy -msgid "Character Style" -msgstr "Teckenkodning:|#T" +msgid "Authorinfo:" +msgstr "Matematik" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:235 -#, fuzzy -msgid "File|e" -msgstr "Fil|#F" +#: lib/layouts/spie.layout:79 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:240 -#, fuzzy -msgid "Index Entry|d" -msgstr "Indrag" +#: lib/layouts/spie.layout:94 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:243 +#: lib/layouts/aapaper.inc:56 #, fuzzy -msgid "Table...|T" -msgstr "Tabellstil" +msgid "email:" +msgstr "Liten" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:249 -#, fuzzy -msgid "TeX|X" -msgstr "LaTeX|#T" +#: lib/layouts/aapaper.inc:118 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:266 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill|H" -msgstr "Justera horisontellt|#h" +msgid "Subsubparagraph" +msgstr "Markera nästa stycke" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:271 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19 #, fuzzy -msgid "Line Break|L" -msgstr "Radbrytningar|#n" +msgid "-- Header --" +msgstr "Huvud" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31 #, fuzzy -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Matematikpanel" +msgid "Special-section" +msgstr "Dekoration" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:320 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37 #, fuzzy -msgid "Text Wrap Float|W" -msgstr "Lägg in tabell" +msgid "Special-section:" +msgstr "Dekoration" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:335 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47 #, fuzzy -msgid "External Material..." -msgstr "Extra|#X" +msgid "AGU-journal" +msgstr "Brödstil" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:336 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51 #, fuzzy -msgid "Child Document...|d" -msgstr "Dokument" +msgid "AGU-journal:" +msgstr "Brödstil" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:340 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 #, fuzzy -msgid "LyX Note|N" -msgstr "annat" +msgid "Citation-number" +msgstr "Citat" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:341 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59 #, fuzzy -msgid "Comment|C" -msgstr "Kommentar:" +msgid "Citation-number:" +msgstr "Citat" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:342 -msgid "Greyed Out|G" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65 +msgid "AGU-volume" msgstr "" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:346 -msgid "Frameless|F" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68 +msgid "AGU-volume:" msgstr "" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:347 -msgid "Boxed|B" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73 +msgid "AGU-issue" msgstr "" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:348 -msgid "Oval Box|O" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76 +msgid "AGU-issue:" msgstr "" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:349 -msgid "Oval Box, Thick|T" -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Copyright:" +msgstr "Rak" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:350 -msgid "Shadow Box|S" -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Index-terms" +msgstr "Indrag" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:351 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93 #, fuzzy -msgid "Double Box|D" -msgstr "Dubbel:|#D" +msgid "Index-terms..." +msgstr "Indrag" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:367 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102 #, fuzzy -msgid "Change Tracking|C" -msgstr "Språk" +msgid "Index-term" +msgstr "Indrag" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:369 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106 #, fuzzy -msgid "LaTeX Log File...|L" -msgstr "LaTeX Logg" +msgid "Index-term:" +msgstr "Indrag" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:370 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111 #, fuzzy -msgid "Table of Contents...|T" -msgstr "Innehåll" +msgid "Cross-term" +msgstr "Lägg in hänvisning" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:371 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115 #, fuzzy -msgid "LaTeX Preamble...|P" -msgstr "LaTeX Preamble" +msgid "Cross-term:" +msgstr "Lägg in hänvisning" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:372 -msgid "Start Appendix Here|A" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136 +msgid "Supplementary" msgstr "" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:374 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140 +msgid "Supplementary..." +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149 #, fuzzy -msgid "Settings...|S" -msgstr "Dekoration" +msgid "Supp-note" +msgstr "Notis" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:400 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 1|1" -msgstr "Botten|#B" +msgid "Sup-mat-note:" +msgstr "Notis" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:401 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 2|2" -msgstr "Botten|#B" +msgid "Cite-other" +msgstr "Centrerat|#C" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 3|3" -msgstr "Botten|#B" +msgid "Cite-other:" +msgstr "Centrerat|#C" -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:411 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:116 #, fuzzy -msgid "Thesaurus...|T" -msgstr "Tabellstil" - -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:413 -msgid "View Child Processes...|C" -msgstr "" +msgid "Revised" +msgstr "Ref: " -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:414 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:120 #, fuzzy -msgid "TeX Information...|I" -msgstr "Inget mer att ångra" - -#: ../lib/ui/stdmenus.ui:436 -msgid "About LyX...|X" -msgstr "" - -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:41 -msgid "New document" -msgstr "Nytt dokument" +msgid "Revised:" +msgstr "Ref: " -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:42 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222 #, fuzzy -msgid "Open document" -msgstr "Öppnar underdokument " +msgid "Ident-line" +msgstr "Lägg in" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:43 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225 #, fuzzy -msgid "Save document" -msgstr "Spara dokumentet?" +msgid "Ident-line:" +msgstr "Lägg in" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:44 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230 #, fuzzy -msgid "Print document" -msgstr "Importera dokument" - -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView.C:329 -msgid "Undo" -msgstr "Ångra" - -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView.C:343 -msgid "Redo" +msgid "Runhead" msgstr "Gör om" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:51 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233 #, fuzzy -msgid "Find and replace" -msgstr "Sök & byt" - -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:53 -#, fuzzy -msgid "Toggle emphasis style" -msgstr "Betoning av/på" +msgid "Runhead:" +msgstr "Gör om" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:54 -msgid "Toggle noun style" -msgstr "Namnstil av/på" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241 +msgid "Published-online:" +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:55 -#, fuzzy -msgid "Toggle user style" -msgstr "Namnstil av/på" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt2/QCitation.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "Citat" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:57 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266 #, fuzzy -msgid "Insert math" -msgstr "Lägg in märke" +msgid "Citation:" +msgstr "Citat" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:58 -#, fuzzy -msgid "Insert graphics" -msgstr "Lägg in märke" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271 +msgid "Posting-order" +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:62 src/frontends/xforms/FormDocument.C:407 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:274 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274 #, fuzzy -msgid "Extra" -msgstr "Extra|#X" +msgid "Posting-order:" +msgstr "Centrerat|#C" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:63 -#, fuzzy -msgid "Numbered list" -msgstr "Nummer" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279 +msgid "AGU-pages" +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:64 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282 #, fuzzy -msgid "Itemized list" -msgstr "Lägg in BibTeX" +msgid "AGU-pages:" +msgstr "Språk" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:67 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287 #, fuzzy -msgid "Increase depth" -msgstr "Öka" +msgid "Words" +msgstr "Kanter" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:68 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290 #, fuzzy -msgid "Decrease depth" -msgstr "Minska" +msgid "Words:" +msgstr "Kanter" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:70 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295 #, fuzzy -msgid "Insert figure float" -msgstr "Lägg in BibTeX" +msgid "Figures" +msgstr "Figur" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:71 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298 #, fuzzy -msgid "Insert table float" -msgstr "Lägg in tabell" +msgid "Figures:" +msgstr "Figur" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:72 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303 #, fuzzy -msgid "Insert label" -msgstr "Lägg in märke" +msgid "Tables" +msgstr "Tabell%t" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:73 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306 #, fuzzy -msgid "Insert cross-reference" -msgstr "Lägg in hänvisning" - -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:74 -msgid "Insert citation" -msgstr "Lägg in citat" +msgid "Tables:" +msgstr "Tabell%t" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:75 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311 #, fuzzy -msgid "Insert index entry" -msgstr "Lägg in marginalanteckning" +msgid "Datasets" +msgstr "Databas:" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:77 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314 #, fuzzy -msgid "Insert footnote" -msgstr "Lägg in fotnot" +msgid "Datasets:" +msgstr "Databas:" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:78 -#, fuzzy -msgid "Insert margin note" -msgstr "Lägg in marginalanteckning" +#: lib/layouts/aguplus.inc:132 +msgid "CCC" +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:79 +#: lib/layouts/aguplus.inc:136 #, fuzzy -msgid "Insert note" -msgstr "Lägg in citat" +msgid "CCC code:" +msgstr "Stäng" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:81 +#: lib/layouts/aguplus.inc:145 #, fuzzy -msgid "Insert TeX" -msgstr "Lägg in BibTeX" +msgid "PaperId" +msgstr "Klistra in" -# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:82 +#: lib/layouts/aguplus.inc:149 #, fuzzy -msgid "Include file" -msgstr "Infogning" +msgid "Paper Id:" +msgstr "Klistra in" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:84 -#, fuzzy -msgid "Text style" -msgstr "LaTeX|#T" +#: lib/layouts/aguplus.inc:153 +msgid "AuthorAddr" +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:85 -#, fuzzy -msgid "Paragraph settings" -msgstr "Minisida|#M" +#: lib/layouts/aguplus.inc:157 +msgid "Author Address:" +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:86 +#: lib/layouts/aguplus.inc:161 #, fuzzy -msgid "Table of contents" -msgstr "Innehåll" +msgid "SlugComment" +msgstr "Kommentar:" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:87 +#: lib/layouts/aguplus.inc:165 #, fuzzy -msgid "Check spelling" -msgstr "Prova TeX med ChkTeX" +msgid "Slug Comment:" +msgstr "Kommentar:" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:92 ../lib/ui/stdtoolbars.ui:135 +#: lib/layouts/aguplus.inc:181 #, fuzzy -msgid "Add row" -msgstr "Lägg till rad|#r" +msgid "Plate" +msgstr "Ersätt" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:93 ../lib/ui/stdtoolbars.ui:136 -#, fuzzy -msgid "Add column" -msgstr "Lägg till kolumn|#u" +#: lib/layouts/aguplus.inc:191 +msgid "Planotable" +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:94 ../lib/ui/stdtoolbars.ui:137 +#: lib/layouts/aguplus.inc:202 #, fuzzy -msgid "Delete row" -msgstr "Ta bort rad|#d" +msgid "Table Caption" +msgstr "Bildtext|#x" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:95 ../lib/ui/stdtoolbars.ui:138 +#: lib/layouts/aguplus.inc:213 #, fuzzy -msgid "Delete column" -msgstr "Ta bort kolumn|#a" +msgid "TableCaption" +msgstr "Bildtext|#x" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:97 +# Antal kopior +#: lib/layouts/amsdefs.inc:169 #, fuzzy -msgid "Set top line" -msgstr "Markera nästa rad" +msgid "Current Address" +msgstr "Antal:" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:98 +# Antal kopior +#: lib/layouts/amsdefs.inc:172 #, fuzzy -msgid "Set bottom line" -msgstr "Markera nästa rad" +msgid "Current address:" +msgstr "Antal:" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:99 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:180 #, fuzzy -msgid "Set left line" -msgstr "Markera nästa rad" +msgid "E-mail address:" +msgstr "Liten" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:100 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:195 #, fuzzy -msgid "Set right line" -msgstr "Markera nästa rad" +msgid "Key words and phrases:" +msgstr "Sakord:|#S" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:101 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:206 #, fuzzy -msgid "Set all lines" -msgstr "Sätt kanter|#S" +msgid "Dedicatory" +msgstr "Ordlista" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:102 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:209 lib/layouts/svjour.inc:126 #, fuzzy -msgid "Unset all lines" -msgstr "Slå av kanter|#l" +msgid "Dedication:" +msgstr "Dekoration" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:104 +# Vad gör denna? +#: lib/layouts/amsdefs.inc:213 #, fuzzy -msgid "Align left" -msgstr "Vänsterjustera" +msgid "Translator" +msgstr "Omvandla|#o" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:105 +# Vad gör denna? +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 #, fuzzy -msgid "Align center" -msgstr "Justering" +msgid "Translator:" +msgstr "Omvandla|#o" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:106 -#, fuzzy -msgid "Align right" -msgstr "Högerjustera" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:220 +msgid "Subjectclass" +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:108 -#, fuzzy -msgid "Align top" -msgstr "Topplinje" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:223 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification:" +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:109 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:95 #, fuzzy -msgid "Align middle" -msgstr "Justering" +msgid "Algorithm #." +msgstr "Lista över algoritmer" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:110 -#, fuzzy -msgid "Align bottom" -msgstr "Underlinje" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:79 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:112 -#, fuzzy -msgid "Rotate cell" -msgstr "Rotera 90°|#9" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:106 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:113 -#, fuzzy -msgid "Rotate table" -msgstr "Citatstil satt" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:128 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:114 -#, fuzzy -msgid "Set multi-column" -msgstr "Multikolumn|#M" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:150 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:117 -#, fuzzy -msgid "Math" -msgstr "Matematik|#M" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:172 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:118 -#, fuzzy -msgid "Show math panel" -msgstr "Matematikpanel" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:180 +msgid "Conjecture*" +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:119 -#, fuzzy -msgid "Set display mode" -msgstr "[inte visat]" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:194 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:123 -#, fuzzy -msgid "Insert square root" -msgstr "Lägg in citat" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:205 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:124 -#, fuzzy -msgid "Insert sum" -msgstr "Lägg in citat" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:216 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:125 -#, fuzzy -msgid "Insert integral" -msgstr "Lägg in tabell" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:224 +msgid "Fact*" +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:126 -#, fuzzy -msgid "Insert product" -msgstr "Lägg in citat" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:238 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:129 -#, fuzzy -msgid "Insert ( )" -msgstr "Lägg in" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:249 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:130 -#, fuzzy -msgid "Insert [ ]" -msgstr "Lägg in" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:279 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:131 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:287 #, fuzzy -msgid "Insert { }" -msgstr "Lägg in" +msgid "Example*" +msgstr "Exempel" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:134 -#, fuzzy -msgid "Insert cases" -msgstr "Lägg in tabell" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:301 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: ../lib/ui/stdtoolbars.ui:141 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:309 #, fuzzy -msgid "Command Buffer" -msgstr "Kommando:|#K" +msgid "Condition*" +msgstr "Citat" -#: src/BufferView.C:271 -#, c-format -msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:323 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." msgstr "" -#: src/BufferView.C:332 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:331 #, fuzzy -msgid "No further undo information" -msgstr "Inget mer att ångra" +msgid "Problem*" +msgstr "Dubbel:|#D" -#: src/BufferView.C:346 -msgid "No further redo information" -msgstr "Inget mer att göra om" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:345 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:205 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:354 +msgid "Exercise*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:368 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:208 src/lyxfunc.C:957 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:384 #, fuzzy -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Tillbaka till senast sparade" +msgid "Remark*" +msgstr "Kommentar:|#K" -#: src/BufferView_pimpl.C:209 src/lyxfunc.C:958 src/lyxvc.C:168 -#, fuzzy -msgid "&Revert" -msgstr "Registrera" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:399 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:209 -#, fuzzy -msgid "&Switch to document" -msgstr "Markera till slutet av dokumentet" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:407 +msgid "Claim*" +msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:232 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:421 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:235 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:429 #, fuzzy -msgid "Create new document?" -msgstr "Skapa nytt dokument med detta namn?" +msgid "Note*" +msgstr "Notis" -#: src/BufferView_pimpl.C:236 -#, fuzzy -msgid "&Create" -msgstr "Lutande" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:443 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:245 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:451 #, fuzzy -msgid "Parse" -msgstr "Klistra in" +msgid "Notation*" +msgstr "Citat" -#: src/BufferView_pimpl.C:381 -msgid "Formatting document..." -msgstr "Formaterar dokument..." +#: lib/layouts/amsmaths.inc:465 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:643 -#, c-format -msgid "Saved bookmark %1$s" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:476 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:676 -#, c-format -msgid "Moved to bookmark %1$s" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:484 +msgid "Acknowledgement*" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:793 -#, fuzzy -msgid "Select LyX document to insert" -msgstr "Välj dokument som skall läsas in" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:498 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:40 -#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:142 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:88 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:89 src/lyx_cb.C:123 -#: src/lyxfunc.C:1512 src/lyxfunc.C:1548 src/lyxfunc.C:1623 -#, fuzzy -msgid "Documents|#o#O" -msgstr "Dokument" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:509 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyxfunc.C:1550 src/lyxfunc.C:1625 -#, fuzzy -msgid "Examples|#E#e" -msgstr "Exempel" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:517 +msgid "Conclusion*" +msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:802 src/lyx_cb.C:133 src/lyxfunc.C:1519 -#: src/lyxfunc.C:1555 -msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)" +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 +msgid "Literal" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:811 src/lyxfunc.C:1564 src/lyxfunc.C:1642 -#: src/lyxfunc.C:1656 src/lyxfunc.C:1672 -msgid "Canceled." -msgstr "Avbrutet." +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:21 +msgid "Chapter*" +msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:821 -#, fuzzy, c-format -msgid "Inserting document %1$s..." -msgstr "Läser in dokumentet" +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:66 +msgid "Subparagraph*" +msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:823 -#, fuzzy, c-format -msgid "Document %1$s inserted." -msgstr "Dokumentet omdöpt till: '" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27 +msgid "Authorgroup" +msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:826 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not insert document %1$s" -msgstr "Kunde inte läsa in dokumentet" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43 +msgid "RevisionHistory" +msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1241 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:59 #, fuzzy -msgid "Unknown function!" -msgstr "Okänd operation" - -#: src/Chktex.C:67 -#, fuzzy, c-format -msgid "ChkTeX warning id # %1$d" -msgstr "ChkTeX varningskod #" +msgid "Revision History" +msgstr "Mottagare:" -#: src/Chktex.C:69 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:64 #, fuzzy -msgid "ChkTeX warning id # " -msgstr "ChkTeX varningskod #" +msgid "Revision" +msgstr "Mottagare:" -#: src/LColor.C:92 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:80 #, fuzzy -msgid "none" -msgstr "Klar" +msgid "RevisionRemark" +msgstr "Kommentar:|#K" -#: src/LColor.C:93 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:97 #, fuzzy -msgid "black" -msgstr "Svart" +msgid "FirstName" +msgstr "Första huvud" -#: src/LColor.C:94 -#, fuzzy -msgid "white" -msgstr "Vit" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:101 +msgid "Surname" +msgstr "" -#: src/LColor.C:95 -#, fuzzy -msgid "red" -msgstr "Röd" +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 +msgid "Scrap" +msgstr "" -#: src/LColor.C:96 -#, fuzzy -msgid "green" -msgstr "Grön" +#: lib/layouts/numarticle.inc:8 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" -#: src/LColor.C:97 +#: lib/layouts/numarticle.inc:17 #, fuzzy -msgid "blue" -msgstr "Blå" +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "Dekoration" -#: src/LColor.C:98 -msgid "cyan" +#: lib/layouts/numarticle.inc:25 lib/layouts/numarticle.inc:26 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" msgstr "" -#: src/LColor.C:99 -msgid "magenta" +#: lib/layouts/numarticle.inc:34 lib/layouts/numarticle.inc:35 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" -#: src/LColor.C:100 +#: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:44 #, fuzzy -msgid "yellow" -msgstr "Gul" +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "Markera nästa stycke" -#: src/LColor.C:101 -msgid "cursor" +#: lib/layouts/numarticle.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:53 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" msgstr "" -#: src/LColor.C:102 -msgid "background" +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" msgstr "" -#: src/LColor.C:103 -#, fuzzy -msgid "text" -msgstr "Lutande" +#: lib/layouts/numreport.inc:16 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" -#: src/LColor.C:104 -#, fuzzy -msgid "selection" -msgstr "Dekoration" +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" -#: src/LColor.C:105 -#, fuzzy -msgid "LaTeX text" -msgstr "LaTeX|#T" +#: lib/layouts/numreport.inc:23 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" -#: src/LColor.C:106 -msgid "previewed snippet" +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid "\\Roman{section}." msgstr "" -#: src/LColor.C:107 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:10 #, fuzzy -msgid "note" -msgstr "Notis" +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "Dekoration" -#: src/LColor.C:108 -msgid "note background" -msgstr "" +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "Dekoration" -#: src/LColor.C:109 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:19 #, fuzzy -msgid "comment" -msgstr "Kommentar:" +msgid "\\arabic{subsection}." +msgstr "Dekoration" -#: src/LColor.C:110 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid "comment background" -msgstr "Lägg in märke" +msgid "\\arabic{subsubsection}." +msgstr "Dekoration" -#: src/LColor.C:111 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:28 #, fuzzy -msgid "greyedout inset" -msgstr "Öppnat insättning" +msgid "\\alph{subsubsection}." +msgstr "Dekoration" -#: src/LColor.C:112 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 #, fuzzy -msgid "greyedout inset background" -msgstr "Lägg in märke" +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "Markera nästa stycke" -#: src/LColor.C:113 -msgid "depth bar" +#: lib/layouts/scrclass.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Addpart" +msgstr "Lägg till|#L" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:104 +msgid "Addchap" msgstr "" -#: src/LColor.C:114 -#, fuzzy -msgid "language" -msgstr "Språk" +#: lib/layouts/scrclass.inc:110 +msgid "Addsec" +msgstr "" -#: src/LColor.C:115 +#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +msgid "Addchap*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:122 +msgid "Addsec*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:128 #, fuzzy -msgid "command inset" -msgstr "Lägg in märke" +msgid "Minisec" +msgstr "Blandat" -#: src/LColor.C:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 +msgid "Publishers" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:180 lib/layouts/svjour.inc:122 #, fuzzy -msgid "command inset background" -msgstr "Lägg in märke" +msgid "Dedication" +msgstr "Dekoration" -#: src/LColor.C:117 +#: lib/layouts/scrclass.inc:186 +msgid "Titlehead" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:197 +msgid "Uppertitleback" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:203 +msgid "Lowertitleback" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:209 #, fuzzy -msgid "command inset frame" -msgstr "Lägg in märke" +msgid "Extratitle" +msgstr "Extra val" -#: src/LColor.C:118 +#: lib/layouts/scrclass.inc:231 #, fuzzy -msgid "special character" -msgstr "Särskilt:|#S" +msgid "Captionabove" +msgstr "Bildtext|#x" -#: src/LColor.C:119 +#: lib/layouts/scrclass.inc:237 #, fuzzy -msgid "math" -msgstr "Matematik" +msgid "Captionbelow" +msgstr "Bildtext|#x" -#: src/LColor.C:120 -msgid "math background" +#: lib/layouts/scrclass.inc:243 +msgid "Dictum" msgstr "" -#: src/LColor.C:121 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 src/frontends/xforms/FormTabular.C:135 #, fuzzy -msgid "graphics background" -msgstr "Matematikläge" +msgid "Table" +msgstr "Tabell%t" -#: src/LColor.C:122 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:15 #, fuzzy -msgid "Math macro background" -msgstr "Matematikläge" +msgid "List of Tables" +msgstr "Tabeller" -#: src/LColor.C:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 #, fuzzy -msgid "math frame" -msgstr "Matematikläge" +msgid "Figure" +msgstr "Figur" -#: src/LColor.C:124 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:27 #, fuzzy -msgid "math line" -msgstr "Matematikpanel" +msgid "List of Figures" +msgstr "Figur" -#: src/LColor.C:125 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 #, fuzzy -msgid "caption frame" -msgstr "Matematikläge" +msgid "List of Algorithms" +msgstr "Lista över algoritmer" -#: src/LColor.C:126 -msgid "collapsable inset text" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +msgid "Senseless!" msgstr "" -#: src/LColor.C:127 -#, fuzzy -msgid "collapsable inset frame" -msgstr "Lägg in märke" - -#: src/LColor.C:128 -msgid "inset background" +#: lib/layouts/stdlists.inc:103 +msgid "#*" msgstr "" -#: src/LColor.C:129 +#: lib/layouts/svjour.inc:98 #, fuzzy -msgid "inset frame" -msgstr "Lägg in märke" - -#: src/LColor.C:130 -#, fuzzy -msgid "LaTeX error" -msgstr "LaTeX-fel" +msgid "Headnote" +msgstr "Huvud" -#: src/LColor.C:131 -msgid "end-of-line marker" +#: lib/layouts/svjour.inc:113 +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" -#: src/LColor.C:132 +#: lib/layouts/svjour.inc:241 #, fuzzy -msgid "appendix marker" -msgstr "Öppnat insättning" +msgid "Corr Author:" +msgstr "Matematik" -#: src/LColor.C:133 +#: lib/layouts/svjour.inc:245 #, fuzzy -msgid "change bar" -msgstr " (Ändrad)" +msgid "Offprints" +msgstr "Inställningar" -#: src/LColor.C:134 +#: lib/layouts/svjour.inc:249 #, fuzzy -msgid "Deleted text" -msgstr "Lutande" +msgid "Offprints:" +msgstr "Inställningar" -#: src/LColor.C:135 +#: lib/languages:2 +msgid "Afrikaans" +msgstr "" + +#: lib/languages:3 +msgid "American" +msgstr "" + +#: lib/languages:4 +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: lib/languages:5 +msgid "Austrian" +msgstr "" + +#: lib/languages:6 +msgid "Bahasa" +msgstr "" + +#: lib/languages:7 +msgid "Belarusian" +msgstr "" + +#: lib/languages:8 #, fuzzy -msgid "Added text" -msgstr "Lutande" +msgid "Basque" +msgstr "Blå" -#: src/LColor.C:136 -msgid "added space markers" +#: lib/languages:9 +msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: src/LColor.C:137 -msgid "top/bottom line" +#: lib/languages:10 +#, fuzzy +msgid "Breton" +msgstr "Dekoration" + +#: lib/languages:11 +msgid "British" msgstr "" -#: src/LColor.C:138 +#: lib/languages:12 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: lib/languages:13 #, fuzzy -msgid "table line" -msgstr "Tabell inlagd" +msgid "Canadian" +msgstr "Citat" -#: src/LColor.C:140 +#: lib/languages:14 #, fuzzy -msgid "table on/off line" -msgstr "Tabell inlagd" +msgid "French Canadian" +msgstr "Citat" -#: src/LColor.C:142 -msgid "bottom area" +#: lib/languages:15 +msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/LColor.C:143 +#: lib/languages:16 #, fuzzy -msgid "page break" -msgstr "Sidbrytning" +msgid "Croatian" +msgstr "Citat" -#: src/LColor.C:144 -msgid "top of button" +#: lib/languages:17 +msgid "Czech" msgstr "" -#: src/LColor.C:145 -msgid "bottom of button" +#: lib/languages:18 +msgid "Danish" msgstr "" -#: src/LColor.C:146 -msgid "left of button" +#: lib/languages:19 +msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/LColor.C:147 -msgid "right of button" +#: lib/languages:20 +msgid "English" msgstr "" -#: src/LColor.C:148 -msgid "button background" +#: lib/languages:21 +msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/LColor.C:149 -msgid "inherit" -msgstr "ärv" +#: lib/languages:23 +msgid "Estonian" +msgstr "" -#: src/LColor.C:150 -msgid "ignore" -msgstr "ignorera" +#: lib/languages:24 +msgid "Finnish" +msgstr "" -#: src/LaTeX.C:87 -#, fuzzy, c-format -msgid "Waiting for LaTeX run number %1$s" -msgstr "LaTeX omgång nummer " +#: lib/languages:26 +msgid "French" +msgstr "" -#: src/LaTeX.C:277 src/LaTeX.C:345 -msgid "Running MakeIndex." -msgstr "MakeIndex körs..." +#: lib/languages:27 +msgid "Galician" +msgstr "" -#: src/LaTeX.C:289 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "BibTeX körs..." +#: lib/languages:30 +msgid "German" +msgstr "" -#: src/MenuBackend.C:405 src/MenuBackend.C:426 src/MenuBackend.C:488 -#: src/MenuBackend.C:512 src/MenuBackend.C:537 src/MenuBackend.C:615 -#, fuzzy -msgid "No Documents Open!" -msgstr "Inga dokument öppnade!%t" +#: lib/languages:31 +msgid "German (new spelling)" +msgstr "" -#: src/MenuBackend.C:469 -#, fuzzy -msgid "ASCII text as lines" -msgstr "Markera nästa stycke" +#: lib/languages:33 +msgid "Hebrew" +msgstr "" -#: src/MenuBackend.C:471 -#, fuzzy -msgid "ASCII text as paragraphs" -msgstr "Markera nästa stycke" +#: lib/languages:35 +msgid "Irish" +msgstr "" -#: src/MenuBackend.C:650 +#: lib/languages:36 #, fuzzy -msgid "No Table of contents" -msgstr "Innehåll" +msgid "Italian" +msgstr "Kursiv" -#: src/ParagraphParameters.C:381 -msgid "Paragraph layout set" -msgstr "Styckesstil satt" +#: lib/languages:37 +msgid "Kazakh" +msgstr "" -#: src/buffer.C:211 src/lyx_cb.C:204 +#: lib/languages:40 #, fuzzy -msgid "Could not remove temporary directory" -msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:" - -#: src/buffer.C:212 src/lyx_cb.C:202 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" -msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:" +msgid "Lithuanian" +msgstr "Bredd" -#: src/buffer.C:377 +#: lib/languages:41 #, fuzzy -msgid "Unknown document class" -msgstr "till vald dokumentklass" +msgid "Latvian" +msgstr "Citat" -#: src/buffer.C:378 -#, c-format -msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." +#: lib/languages:42 +msgid "Icelandic" msgstr "" -#: src/buffer.C:408 src/paragraph_funcs.C:496 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" -msgstr "Okänd operation" +#: lib/languages:43 +msgid "Magyar" +msgstr "" -#: src/buffer.C:412 -#, fuzzy -msgid "Header error" -msgstr "LaTeX-fel" +#: lib/languages:44 +msgid "Norsk" +msgstr "" -#: src/buffer.C:438 -#, fuzzy -msgid "Can't load document class" -msgstr "Kan inte ladda textklassen " +#: lib/languages:45 +msgid "Nynorsk" +msgstr "" -#: src/buffer.C:619 src/buffer.C:628 -#, fuzzy -msgid "Document could not be read" -msgstr "Dokumentstil satt" +#: lib/languages:46 +msgid "Polish" +msgstr "" -#: src/buffer.C:620 src/buffer.C:629 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1$s could not be read." -msgstr " stycken gick inte att konvertera" +#: lib/languages:47 +msgid "Portugese" +msgstr "" -#: src/buffer.C:637 src/buffer.C:655 src/buffer.C:699 +#: lib/languages:48 #, fuzzy -msgid "Document format failure" -msgstr "Dokumentet" +msgid "Romanian" +msgstr "Antikva" -#: src/buffer.C:638 -#, c-format -msgid "%1$s is not a LyX document." +#: lib/languages:49 +msgid "Russian" msgstr "" -#: src/buffer.C:656 -#, c-format -msgid "" -"%1$s was created with a newer version of LyX. This is likely to cause " -"problems." +#: lib/languages:50 +msgid "Scottish" msgstr "" -#: src/buffer.C:664 +#: lib/languages:51 #, fuzzy -msgid "Conversion script not found" -msgstr "Inga varningar." +msgid "Serbian" +msgstr "Lägg in" -#: src/buffer.C:665 -#, c-format -msgid "" -"%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " -"could not be found." -msgstr "" +#: lib/languages:52 +#, fuzzy +msgid "Serbo-Croatian" +msgstr "Citat" -#: src/buffer.C:681 -msgid "Conversion script failed" +#: lib/languages:53 +msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/buffer.C:682 -#, c-format -msgid "" -"%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " -"convert it." +#: lib/languages:54 +msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/buffer.C:700 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +#: lib/languages:55 +msgid "Slovene" msgstr "" -#. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:1180 -msgid "Running chktex..." -msgstr "Chktex körs..." - -#: src/buffer.C:1193 -msgid "chktex failure" +#: lib/languages:56 +msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/buffer.C:1194 -#, fuzzy -msgid "Could not run chktex successfully." -msgstr "Chktex kört utan klagomål" +#: lib/languages:57 +msgid "Thai" +msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:60 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." +#: lib/languages:58 +msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:62 +# Vad gör denna? +#: lib/languages:59 #, fuzzy -msgid "Could not read document" -msgstr "Kunde inte öppna dokumentet" - -#: src/buffer_funcs.C:76 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"An emergency save of the document %1$s exists.\n" -"\n" -"Recover emergency save?" -msgstr "Det finns en nödlagrad version av detta dokument!" +msgid "Ukrainian" +msgstr "Omvandla|#o" -#: src/buffer_funcs.C:78 -msgid "Load emergency save?" +#: lib/languages:62 +msgid "Welsh" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:79 +#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.ui:19 #, fuzzy -msgid "&Recover" -msgstr "Omvänd sidföljd|#O" - -#: src/buffer_funcs.C:79 -msgid "&Load Original" -msgstr "" +msgid "File|F" +msgstr "Fil|#F" -#: src/buffer_funcs.C:101 -#, c-format -msgid "" -"The backup of the document %1$s is newer.\n" -"\n" -"Load the backup instead?" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.ui:20 +#, fuzzy +msgid "Edit|E" +msgstr "Redigera" -#: src/buffer_funcs.C:103 +#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.ui:22 #, fuzzy -msgid "Load backup?" -msgstr "Svart" +msgid "Insert|I" +msgstr "Lägg in" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: lib/ui/classic.ui:35 #, fuzzy -msgid "&Load backup" -msgstr "Svart" - -#: src/buffer_funcs.C:104 -msgid "Load &original" -msgstr "" - -#: src/buffer_funcs.C:142 -#, fuzzy, c-format -msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" -msgstr "Vill du öppna dokumentet?" +msgid "Layout|L" +msgstr "Stil" -#: src/buffer_funcs.C:144 +#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.ui:21 #, fuzzy -msgid "Retrieve from version control?" -msgstr "Vill du öppna dokumentet?" +msgid "View|V" +msgstr "Visa DVI" -#: src/buffer_funcs.C:145 +#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.ui:23 #, fuzzy -msgid "&Retrieve" -msgstr "Omvänd sidföljd|#O" - -#: src/buffer_funcs.C:177 -#, c-format -msgid "" -"The specified document template\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" +msgid "Navigate|N" +msgstr "Negativ|#N" -#: src/buffer_funcs.C:178 +#: lib/ui/classic.ui:38 #, fuzzy -msgid "Could not read template" -msgstr "Kunde inte köra med filen:" +msgid "Documents|D" +msgstr "Dokument" -#: src/bufferlist.C:69 src/bufferlist.C:165 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s has unsaved changes.\n" -"\n" -"Do you want to save the document or discard the changes?" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.ui:26 +#, fuzzy +msgid "Help|H" +msgstr "Hjälp" -#: src/bufferlist.C:71 src/bufferlist.C:167 src/lyxfunc.C:815 +#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.ui:34 #, fuzzy -msgid "Save changed document?" -msgstr "Spara dokumentet?" +msgid "New|N" +msgstr "annat" -#: src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168 -msgid "&Discard" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:48 +#, fuzzy +msgid "New from Template...|T" +msgstr "Nytt dokument efter mall" -#: src/bufferlist.C:256 -#, fuzzy, c-format -msgid "LyX: Attempting to save document %1$s" -msgstr "lyx: Försöker att lagra dokument " +#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.ui:36 +#, fuzzy +msgid "Open...|O" +msgstr "Annat...|#A" -#: src/bufferlist.C:266 src/bufferlist.C:279 src/bufferlist.C:293 -msgid " Save seems successful. Phew." -msgstr "Lagring förefaller ha lyckats." +#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.ui:40 +#, fuzzy +msgid "Close|C" +msgstr "Stäng" -#: src/bufferlist.C:269 src/bufferlist.C:283 -msgid " Save failed! Trying..." -msgstr " Lagring misslyckades! Prövar..." +#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.ui:41 +#, fuzzy +msgid "Save|S" +msgstr "Spara" -#: src/bufferlist.C:296 -msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." -msgstr " Lagring misslyckades! Dokumentet förlorades." +#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.ui:42 +#, fuzzy +msgid "Save As...|A" +msgstr "Spara som" -#: src/bufferparams.C:230 -#, c-format -msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.ui:43 +#, fuzzy +msgid "Revert|R" +msgstr "Registrera" -#: src/bufferparams.C:232 +#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.ui:44 #, fuzzy -msgid "Document class not available" -msgstr "Dokumentstil satt" +msgid "Version Control|V" +msgstr "Versionskontroll%t" -#: src/bufferparams.C:233 -msgid "LyX will not be able to produce output." -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.ui:46 +#, fuzzy +msgid "Import|I" +msgstr "Importera%m" -#: src/bufferview_funcs.C:188 +#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.ui:47 #, fuzzy -msgid "Change: " -msgstr "Sidor:" +msgid "Export|E" +msgstr "Exportera%m%l" -#: src/bufferview_funcs.C:192 +#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.ui:48 #, fuzzy -msgid " at " -msgstr " av " +msgid "Print...|P" +msgstr "Skrivare|#S" -#: src/bufferview_funcs.C:203 -#, fuzzy, c-format -msgid "Font: %1$s" -msgstr "Tecken: " +#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Fax...|F" +msgstr "Fax nr.:|#F" -#: src/bufferview_funcs.C:210 -#, fuzzy, c-format -msgid ", Depth: %1$s" -msgstr ", Djup: " +#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.ui:51 +#, fuzzy +msgid "Exit|x" +msgstr "Avsluta" -#: src/bufferview_funcs.C:217 +#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.ui:59 #, fuzzy -msgid ", Spacing: " -msgstr "Mellanrum" +msgid "Register...|R" +msgstr "Registrera" -#: src/bufferview_funcs.C:224 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 -msgid "OneHalf" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.ui:60 +#, fuzzy +msgid "Check In Changes...|I" +msgstr "Skicka in ändringar" -#: src/bufferview_funcs.C:230 -msgid "Other (" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.ui:61 +#, fuzzy +msgid "Check Out for Edit|O" +msgstr "Kvittera ut för redigering" -#: src/bufferview_funcs.C:241 +#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.ui:62 #, fuzzy -msgid ", Paragraph: " -msgstr "Styckesstil satt" +msgid "Revert to Last Version|L" +msgstr "Tillbaka till förra versionen" -#: src/bufferview_funcs.C:242 +#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.ui:63 #, fuzzy -msgid ", Position: " -msgstr " val: " +msgid "Undo Last Check In|U" +msgstr "Ångra senaste inskickning" -#: src/bufferview_funcs.C:244 -#, c-format -msgid ", Row b:%1$d e:%2$d" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.ui:64 +#, fuzzy +msgid "Show History|H" +msgstr "Visa Historia" -#: src/bufferview_funcs.C:245 +#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.ui:73 #, fuzzy -msgid ", Inset: " -msgstr ", Djup: " +msgid "Custom...|C" +msgstr "Eget arkformat" -#: src/converter.C:358 src/format.C:204 +#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.ui:81 #, fuzzy -msgid "Executing command: " -msgstr "Utför kommando:" +msgid "Undo|U" +msgstr "Ångra" -#: src/converter.C:393 +#: lib/ui/classic.ui:91 #, fuzzy -msgid "Build errors" -msgstr "Bygg program" +msgid "Redo|d" +msgstr "Gör om" -#: src/converter.C:394 +#: lib/ui/classic.ui:93 #, fuzzy -msgid "There were errors during the build process." -msgstr "Något gick fel under byggandet av programmet." +msgid "Cut|C" +msgstr "Klipp" -#. FIXME: this should go out of here. For example, here we cannot say if -#. it is a document (.lyx) or something else. Same goes for elsewhere. -#: src/converter.C:398 src/converter.C:422 src/converter.C:460 +#: lib/ui/classic.ui:94 #, fuzzy -msgid "Cannot convert file" -msgstr "Kan inte skriva till fil" +msgid "Copy|o" +msgstr "Kopiera" -#: src/converter.C:399 src/format.C:212 -#, fuzzy, c-format -msgid "An error occurred whilst running %1$s" -msgstr "Fel under läsing " +#: lib/ui/classic.ui:95 +#, fuzzy +msgid "Paste|a" +msgstr "Klistra in" -#: src/converter.C:423 src/converter.C:461 -#, c-format -msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." +#: lib/ui/classic.ui:96 +msgid "Paste External Selection|x" msgstr "" -#: src/converter.C:527 -msgid "Running LaTeX..." -msgstr "LaTeX körs..." +#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.ui:90 +#, fuzzy +msgid "Find & Replace...|F" +msgstr "Sök & byt" -#: src/converter.C:542 -#, c-format -msgid "" -"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " -"log %1$s." -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:100 +#, fuzzy +msgid "Tabular|T" +msgstr "Tabellstil" -#: src/converter.C:545 +#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.ui:97 #, fuzzy -msgid "LaTeX failed" -msgstr "LaTeX Logg" +msgid "Math|M" +msgstr "Matematik|#M" -#: src/converter.C:547 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.ui:424 #, fuzzy -msgid "Output is empty" -msgstr ", Djup: " +msgid "Spellchecker...|S" +msgstr "Rättstavning" -#: src/converter.C:548 -msgid "An empty output file was generated." -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:105 +#, fuzzy +msgid "Thesaurus..." +msgstr "Tabellstil" -#: src/debug.C:41 -msgid "No debugging message" -msgstr "" +# Antal kopior +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:426 +#, fuzzy +msgid "Count Words|W" +msgstr "Antal:" -#: src/debug.C:42 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:427 #, fuzzy -msgid "General information" -msgstr "Inget mer att ångra" +msgid "Check TeX|h" +msgstr "Prova TeX med ChkTeX" -#: src/debug.C:43 +#: lib/ui/classic.ui:108 #, fuzzy -msgid "Program initialisation" -msgstr "LyX Versionskontroll: Första beskrivning" +msgid "Change Tracking|g" +msgstr "Språk" -#: src/debug.C:44 -msgid "Keyboard events handling" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.ui:434 +#, fuzzy +msgid "Preferences...|P" +msgstr "Lägg in hänvisning" -#: src/debug.C:45 -msgid "GUI handling" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.ui:433 +#, fuzzy +msgid "Reconfigure|R" +msgstr "Omkonfigurera" -#: src/debug.C:46 -msgid "Lyxlex grammar parser" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:115 lib/ui/stdmenus.ui:121 +#, fuzzy +msgid "Selection as Lines|L" +msgstr "Linje" -#: src/debug.C:47 -msgid "Configuration files reading" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:122 +#, fuzzy +msgid "Selection as Paragraphs|P" +msgstr "Indraget stycke|#I" -#: src/debug.C:48 -msgid "Custom keyboard definition" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.ui:131 +#, fuzzy +msgid "Multicolumn|M" +msgstr "Multikolumn|#M" -#: src/debug.C:49 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:122 +#, fuzzy +msgid "Line Top|T" +msgstr "Topplinje" -#: src/debug.C:50 +#: lib/ui/classic.ui:123 #, fuzzy -msgid "Math editor" -msgstr "Matematikläge" +msgid "Line Bottom|B" +msgstr "Underlinje" -#: src/debug.C:51 -msgid "Font handling" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:124 +#, fuzzy +msgid "Line Left|L" +msgstr "Vänster|#V" -#: src/debug.C:52 +#: lib/ui/classic.ui:125 #, fuzzy -msgid "Textclass files reading" -msgstr "Fel vid laddning av textklass!" +msgid "Line Right|R" +msgstr "Höger|#H" -#: src/debug.C:53 +#: lib/ui/classic.ui:127 #, fuzzy -msgid "Version control" -msgstr "Versionskontroll%t" +msgid "Alignment|i" +msgstr "Justering" -#: src/debug.C:54 -msgid "External control interface" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:129 +#, fuzzy +msgid "Add Row|A" +msgstr "Lägg till rad|#r" -#: src/debug.C:55 -msgid "Keep *roff temporary files" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:130 +#, fuzzy +msgid "Delete Row|w" +msgstr "Ta bort rad|#d" -#: src/debug.C:56 +#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:151 #, fuzzy -msgid "User commands" -msgstr "Antikva" +msgid "Copy Row" +msgstr "Kopiera" -#: src/debug.C:57 -msgid "The LyX Lexxer" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:152 +#, fuzzy +msgid "Swap Rows" +msgstr "Rader" -#: src/debug.C:58 +#: lib/ui/classic.ui:134 #, fuzzy -msgid "Dependency information" -msgstr "Dekoration" +msgid "Add Column|u" +msgstr "Lägg till kolumn|#u" -#: src/debug.C:59 +#: lib/ui/classic.ui:135 #, fuzzy -msgid "LyX Insets" -msgstr "Sakord" +msgid "Delete Column|D" +msgstr "Ta bort kolumn|#a" -#: src/debug.C:60 -msgid "Files used by LyX" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 lib/ui/stdmenus.ui:156 +#, fuzzy +msgid "Copy Column" +msgstr "Lägg till kolumn|#u" -#: src/debug.C:61 -msgid "Workarea events" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:157 +#, fuzzy +msgid "Swap Columns" +msgstr "Kolumner" -#: src/debug.C:62 -msgid "Insettext/tabular messages" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 +#, fuzzy +msgid "Left|L" +msgstr "Vänster|#s" -#: src/debug.C:63 -msgid "Graphics conversion and loading" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 +#, fuzzy +msgid "Center|C" +msgstr "Centrerat|#C" -#: src/debug.C:64 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 #, fuzzy -msgid "Change tracking" -msgstr "Språk" +msgid "Right|R" +msgstr "Höger|#H" -#: src/debug.C:65 +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.ui:145 #, fuzzy -msgid "External template/inset messages" -msgstr "Extra val" +msgid "Top|T" +msgstr "Topp:|#T" -#: src/debug.C:66 -msgid "All debugging messages" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.ui:146 +#, fuzzy +msgid "Middle|M" +msgstr "Mitten|#e" -#: src/debug.C:110 -#, c-format -msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.ui:147 +#, fuzzy +msgid "Bottom|B" +msgstr "Botten|#B" -#: src/exporter.C:80 +#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.ui:161 #, fuzzy -msgid "Couldn't export file" -msgstr "Kan inte skriva till fil" +msgid "Toggle Numbering|N" +msgstr "Understrykning av/på" -#: src/exporter.C:81 -#, c-format -msgid "No information for exporting the format %1$s." +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:162 +#, fuzzy +msgid "Toggle Numbering of Line|u" +msgstr "Understrykning av/på" + +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:163 +msgid "Change Limits Type|L" msgstr "" -#: src/exporter.C:112 -#, fuzzy -msgid "File name error" -msgstr "Filnamn:|#F" +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:165 +msgid "Change Formula Type|F" +msgstr "" -#: src/exporter.C:113 -msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:167 +msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "" -#: src/exporter.C:128 +#: lib/ui/classic.ui:168 #, fuzzy -msgid "Document exported as " -msgstr "Dokumentet omdöpt till: '" +msgid "Alignment|A" +msgstr "Justering" -#: src/exporter.C:130 +#: lib/ui/classic.ui:170 #, fuzzy -msgid " to file `" -msgstr "[ingen fil]" +msgid "Add Row|R" +msgstr "Lägg till rad|#r" -#. I believe this is the wrong place to show alerts, it should be done by -#. the caller (this should be "utility" code -#: src/format.C:177 src/format.C:211 +#: lib/ui/classic.ui:171 #, fuzzy -msgid "Cannot view file" -msgstr "Kan inte skriva till fil" - -#: src/format.C:178 -#, c-format -msgid "No information for viewing %1$s" -msgstr "" +msgid "Delete Row|D" +msgstr "Ta bort rad|#d" -#: src/frontends/LyXView.C:173 +#: lib/ui/classic.ui:175 #, fuzzy -msgid " (changed)" -msgstr " (Ändrad)" - -#: src/frontends/LyXView.C:177 -msgid " (read only)" -msgstr " (Skrivskyddad)" +msgid "Add Column|C" +msgstr "Lägg till kolumn|#u" -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:53 +#: lib/ui/classic.ui:176 #, fuzzy -msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" -msgstr "FEL: LyX kunde inte läsa filen CREDITS" +msgid "Delete Column|e" +msgstr "Ta bort kolumn|#a" -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:54 +#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.ui:181 #, fuzzy -msgid "Please install correctly to estimate the great\n" -msgstr "Installera denna för att rätt uppskata det stora" - -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:55 -msgid "amount of work other people have done for the LyX project." -msgstr "arbete som andra har bidragit med till LyX-projektet." +msgid "Default|t" +msgstr "Brödstil" -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:62 -msgid "" -"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" -"1995-2001 LyX Team" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.ui:182 +#, fuzzy +msgid "Display|D" +msgstr "[inte visat]" -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:68 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:183 #, fuzzy -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " -"any later version." -msgstr "" -"Detta program är fri mjukvara; du kan sprida det\n" -"och/eller modifiera det enligt reglerna i \"GNU General\n" -"Public License\" så som den är publicerad av \"Free Software\n" -"Foundation\"; antingen version 2 av licensen, eller\n" -"(om du så önskar) en nyare version." +msgid "Inline|I" +msgstr "Lägg in" -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:74 -msgid "" -"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " -"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " -"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" -"See the GNU General Public License for more details.\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass " -"Ave, Cambridge, MA 02139, USA." +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:187 +msgid "Octave" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:82 -msgid "LyX Version " +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:188 +msgid "Maxima" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:84 -#, fuzzy -msgid " of " -msgstr " av " - -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:189 #, fuzzy -msgid "Library directory: " -msgstr "Användarkatalog: " - -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90 -msgid "User directory: " -msgstr "Användarkatalog: " - -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:60 -msgid "No frame drawn" -msgstr "" +msgid "Mathematica" +msgstr "Matris" -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:61 -msgid "Rectangular box" +#: lib/ui/classic.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:191 +msgid "Maple, simplify" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62 -msgid "Oval box, thin" +#: lib/ui/classic.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:192 +msgid "Maple, factor" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63 -msgid "Oval box, thick" +#: lib/ui/classic.ui:194 lib/ui/stdmenus.ui:193 +msgid "Maple, evalm" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64 -msgid "Shadow box" +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/stdmenus.ui:194 +msgid "Maple, evalf" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65 +#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:198 +#: lib/ui/stdmenus.ui:290 #, fuzzy -msgid "Double box" -msgstr "Dubbel:|#D" +msgid "Inline Formula|I" +msgstr "Lägg in figur" -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 +#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.ui:199 #, fuzzy -msgid "Depth" -msgstr ", Djup: " +msgid "Displayed Formula|D" +msgstr "Visa Ram|#V" -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80 +#: lib/ui/classic.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:200 #, fuzzy -msgid "Total Height" -msgstr "Rak" +msgid "Eqnarray Environment|q" +msgstr "Styckesmiljö satt" -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:86 +#: lib/ui/classic.ui:202 #, fuzzy -msgid "Document settings applied" -msgstr "Dokument" - -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:145 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Konverterar dokument till ny dokumentklass..." - -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:152 -msgid "Class switch" -msgstr "" - -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:162 -#, c-format -msgid "" -"The document could not be converted\n" -"into the document class %1$s." -msgstr "" - -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:165 -msgid "Could not change class" -msgstr "" - -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:175 -msgid "Do you want to save the current settings" -msgstr "Önskar du att lagra de nuvarande inställningarna" +msgid "Align Environment|A" +msgstr "Justering" -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:176 +#: lib/ui/classic.ui:203 #, fuzzy -msgid "for the document layout as default?" -msgstr "Dokumentstil satt" +msgid "AlignAt Environment" +msgstr "Justering" -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:177 +#: lib/ui/classic.ui:204 #, fuzzy -msgid "(they will be valid for any new document)" -msgstr "Skriv in filnamn för nytt dokument" +msgid "Flalign Environment|F" +msgstr "Justering" -#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:128 +#: lib/ui/classic.ui:207 #, fuzzy -msgid "Select external file" -msgstr "Markera nästa rad" +msgid "Gather Environment" +msgstr "Justering" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:79 +#: lib/ui/classic.ui:208 #, fuzzy -msgid "Select graphics file" -msgstr "Markera nästa rad" +msgid "Multline Environment" +msgstr "Justering" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:237 #, fuzzy -msgid "Clipart|#C#c" -msgstr "Blandade bilder" - -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153 -msgid "Top left" -msgstr "" +msgid "Math|h" +msgstr "Matematik|#M" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:238 #, fuzzy -msgid "Bottom left" -msgstr "Botten|#B" - -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153 -msgid "Baseline left" -msgstr "" +msgid "Special Character|S" +msgstr "Särskilt:|#S" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:249 #, fuzzy -msgid "Top center" -msgstr "Centrerat|#C" +msgid "Citation...|C" +msgstr "Citat" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:250 #, fuzzy -msgid "Bottom center" -msgstr "Centrerat|#C" +msgid "Cross-reference...|r" +msgstr "Lägg in hänvisning" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154 +#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.ui:251 #, fuzzy -msgid "Baseline center" -msgstr "Justering" +msgid "Label...|L" +msgstr "Etikett:|#E" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:155 +#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.ui:258 #, fuzzy -msgid "Top right" -msgstr "Rak" +msgid "Footnote|F" +msgstr "Lägg in fotnot" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:155 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:259 #, fuzzy -msgid "Bottom right" -msgstr "Botten|#B" +msgid "Marginal Note|M" +msgstr "Lägg in marginalanteckning" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:155 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/stdmenus.ui:260 #, fuzzy -msgid "Baseline right" -msgstr "Höger|#H" +msgid "Short Title" +msgstr "Fil" -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 +#: lib/ui/classic.ui:223 #, fuzzy -msgid "Select document to include" -msgstr "Välj dokument som skall läsas in" - -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:77 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:85 -msgid "*.(tex|lyx)| LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" -msgstr "" +msgid "Index Entry|I" +msgstr "Indrag" -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:81 +#: lib/ui/classic.ui:224 lib/ui/stdmenus.ui:257 #, fuzzy -msgid "*| All files (*)" -msgstr "[ingen fil]" +msgid "URL...|U" +msgstr "URL..." -#: src/frontends/controllers/ControlNote.C:58 src/insets/insetnote.C:98 +#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.ui:243 #, fuzzy -msgid "LyX Note" -msgstr "Notis" +msgid "Note|N" +msgstr "annat" -#: src/frontends/controllers/ControlNote.C:60 src/insets/insetnote.C:106 -msgid "Greyed Out" +#: lib/ui/classic.ui:226 +msgid "Lists & TOC|O" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlPreamble.C:42 -msgid "LaTeX preamble set" -msgstr "LaTeX preamble satt" - -#. FIXME: stupid name -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:73 -#, fuzzy -msgid "System Bind|#S#s" -msgstr "Foga in|#F" - -#. FIXME: stupid name -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:78 +#: lib/ui/classic.ui:228 #, fuzzy -msgid "User Bind|#U#u" -msgstr "Foga in|#F" +msgid "TeX Code|T" +msgstr "LaTeX|#T" -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:81 +#: lib/ui/classic.ui:229 #, fuzzy -msgid "Choose bind file" -msgstr "Välj mall" - -#. FIXME: stupid name -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:89 -msgid "Sys UI|#S#s" -msgstr "" - -#. FIXME: stupid name -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:94 -msgid "User UI|#U#u" -msgstr "" +msgid "Minipage|p" +msgstr "Minisida|#M" -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:97 +#: lib/ui/classic.ui:230 lib/ui/stdmenus.ui:256 #, fuzzy -msgid "Choose UI file" -msgstr "Välj mall" +msgid "Graphics...|G" +msgstr "Fil|#F" -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:104 +#: lib/ui/classic.ui:231 #, fuzzy -msgid "Key maps|#K#k" -msgstr "Mappning av tangentbord" +msgid "Tabular Material...|b" +msgstr "Tabellstil" -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:107 +#: lib/ui/classic.ui:232 #, fuzzy -msgid "Choose keyboard map" -msgstr "Sakord:|#S" +msgid "Floats|a" +msgstr "Infälld|#n" -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:113 +# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt +#: lib/ui/classic.ui:234 #, fuzzy -msgid "Choose personal dictionary" -msgstr "Lägg till i personlig ordlista|#L" +msgid "Include File...|d" +msgstr "Infogning" -#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:85 +#: lib/ui/classic.ui:235 #, fuzzy -msgid "Print to file" -msgstr "Skriv till" +msgid "Insert File|e" +msgstr "Lägg in figur" -#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:98 -#, c-format -msgid "" -"Could not print the document %1$s.\n" -"Check that your printer is set up correctly." +#: lib/ui/classic.ui:236 +msgid "External Material...|x" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:101 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:273 #, fuzzy -msgid "Print document failed" -msgstr "Skriv till" +msgid "Superscript|S" +msgstr "PostScript|#P" -#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:39 -#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:57 -#: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:56 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:274 #, fuzzy -msgid "String not found!" -msgstr "Teckenkodning inte funnen!" +msgid "Subscript|u" +msgstr "PostScript|#P" -#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:60 -#: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:58 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:279 #, fuzzy -msgid "String has been replaced." -msgstr "Systemet har blivit omkonfigurerat." +msgid "Horizontal Fill|H" +msgstr "Justera horisontellt|#h" -#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:63 -msgid " strings have been replaced." -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:283 +#, fuzzy +msgid "Hyphenation Point|P" +msgstr "Lägg in avstavningspunkt" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:126 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:284 #, fuzzy -msgid "" -"The spell-checker could not be started.\n" -"Maybe it is mis-configured." -msgstr "" -"Ispell-processen har dött av någon anledning.\n" -"Den har kanske avbrutits." +msgid "Ligature Break|k" +msgstr "Radbrytningar|#n" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:129 -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:268 -msgid "The spell-checker has failed" +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.ui:276 +#, fuzzy +msgid "Protected Space|r" +msgstr "Lägg in skyddat mellanslag" + +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:277 +msgid "Inter-word Space|w" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 -#, fuzzy -msgid "" -"The spell-checker has died for some reason.\n" -"Maybe it has been killed." +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:278 +msgid "Thin Space|T" msgstr "" -"Ispell-processen har dött av någon anledning.\n" -"Den har kanske avbrutits." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:282 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1$s words checked." -msgstr "Ett fel funnet" +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.ui:281 +#, fuzzy +msgid "Vertical Space..." +msgstr "Vertikalt avstånd" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:284 +#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdmenus.ui:285 #, fuzzy -msgid "One word checked." -msgstr "Ett fel funnet" +msgid "Line Break|L" +msgstr "Radbrytningar|#n" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:287 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:265 +msgid "Ellipsis|i" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:266 #, fuzzy -msgid "Spell-checking is complete" -msgstr "Stavningskontroll klar!" +msgid "End of Sentence|E" +msgstr "Lägg in punkt för meningsslut" -#: src/frontends/controllers/ControlVCLog.C:53 +#: lib/ui/classic.ui:252 #, fuzzy -msgid "No version control log file found." -msgstr "Inga varningar." +msgid "Single Quote|Q" +msgstr "Enkel:|#E" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:110 -#, c-format -msgid "%1$s and %2$s" +#: lib/ui/classic.ui:253 +msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:114 -#, c-format -msgid "%1$s et al." +#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.ui:269 +msgid "Menu Separator|M" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:151 +#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.ui:280 #, fuzzy -msgid "No year" -msgstr "Inget nummer" +msgid "Horizontal Line" +msgstr "Justera horisontellt|#h" -#: src/frontends/controllers/character.C:28 -#: src/frontends/controllers/character.C:58 -#: src/frontends/controllers/character.C:84 -#: src/frontends/controllers/character.C:118 -#: src/frontends/controllers/character.C:184 -#: src/frontends/controllers/character.C:214 -#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:46 +#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:286 src/insets/insetpagebreak.C:51 #, fuzzy -msgid "No change" -msgstr " (Ändrad)" - -#. default & error -#: src/frontends/controllers/character.C:32 src/lyxfont.C:51 -msgid "Roman" -msgstr "Antikva" +msgid "Page Break" +msgstr "Sidbrytning" -#: src/frontends/controllers/character.C:36 src/lyxfont.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:291 #, fuzzy -msgid "Sans Serif" -msgstr "Linjärer" - -#: src/frontends/controllers/character.C:40 src/lyxfont.C:51 -msgid "Typewriter" -msgstr "Skrivmaskin" - -#: src/frontends/controllers/character.C:62 src/lyxfont.C:56 -msgid "Medium" -msgstr "Medium" - -#: src/frontends/controllers/character.C:66 src/lyxfont.C:56 -msgid "Bold" -msgstr "Fet" - -#: src/frontends/controllers/character.C:88 src/lyxfont.C:59 -msgid "Upright" -msgstr "Rak" - -#: src/frontends/controllers/character.C:92 src/lyxfont.C:59 -msgid "Italic" -msgstr "Kursiv" - -#: src/frontends/controllers/character.C:96 src/lyxfont.C:59 -msgid "Slanted" -msgstr "Lutande" +msgid "Display Formula|D" +msgstr "Visa Ram|#V" -#: src/frontends/controllers/character.C:100 +#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.ui:292 #, fuzzy -msgid "Small Caps" -msgstr "Kapitäler" +msgid "Eqnarray Environment|E" +msgstr "Styckesmiljö satt" -#: src/frontends/controllers/character.C:162 src/lyxfont.C:64 -msgid "Increase" -msgstr "Öka" +#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.ui:201 lib/ui/stdmenus.ui:293 +#, fuzzy +msgid "AMS align Environment|a" +msgstr "Justering" -#: src/frontends/controllers/character.C:166 src/lyxfont.C:64 -msgid "Decrease" -msgstr "Minska" +#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.ui:202 lib/ui/stdmenus.ui:294 +#, fuzzy +msgid "AMS alignat Environment|t" +msgstr "Justering" -#: src/frontends/controllers/character.C:188 +#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.ui:203 lib/ui/stdmenus.ui:295 #, fuzzy -msgid "Emph" -msgstr "Betonad " +msgid "AMS flalign Environment|f" +msgstr "Justering" -#: src/frontends/controllers/character.C:192 -msgid "Underbar" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:204 lib/ui/stdmenus.ui:296 +#, fuzzy +msgid "AMS gather Environment|g" +msgstr "Justering" -#: src/frontends/controllers/character.C:196 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.ui:205 lib/ui/stdmenus.ui:297 #, fuzzy -msgid "Noun" -msgstr "Namn " +msgid "AMS multline Environment|m" +msgstr "Justering" -#: src/frontends/controllers/character.C:218 -msgid "No color" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:299 +#, fuzzy +msgid "Array Environment|y" +msgstr "Styckesmiljö satt" -#: src/frontends/controllers/character.C:222 +#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.ui:300 #, fuzzy -msgid "Black" -msgstr "Block|#o" +msgid "Cases Environment|C" +msgstr "Ändra miljödjup" -#: src/frontends/controllers/character.C:226 +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.ui:304 #, fuzzy -msgid "White" -msgstr "Vit" +msgid "Split Environment|S" +msgstr "Justering" -#: src/frontends/controllers/character.C:230 +#: lib/ui/classic.ui:275 lib/ui/stdmenus.ui:306 #, fuzzy -msgid "Red" -msgstr "Gör om" +msgid "Font Change|o" +msgstr "Fontstorlek:|#s" -# Visas med grekiska tecken -#: src/frontends/controllers/character.C:234 +#: lib/ui/classic.ui:276 #, fuzzy -msgid "Green" -msgstr "Grek" +msgid "Math Panel|l" +msgstr "Matematikpanel" -#: src/frontends/controllers/character.C:238 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:311 #, fuzzy -msgid "Blue" -msgstr "Blå" +msgid "Math Normal Font" +msgstr "Brödstil" -#: src/frontends/controllers/character.C:242 +#: lib/ui/classic.ui:282 lib/ui/stdmenus.ui:313 #, fuzzy -msgid "Cyan" -msgstr "Avbryt" +msgid "Math Calligraphic Family" +msgstr "Familj:|#F" -#: src/frontends/controllers/character.C:246 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:314 #, fuzzy -msgid "Magenta" -msgstr "Huvuddokument:" +msgid "Math Fraktur Family" +msgstr "Familj:|#F" -#: src/frontends/controllers/character.C:250 +#: lib/ui/classic.ui:284 lib/ui/stdmenus.ui:315 #, fuzzy -msgid "Yellow" -msgstr "Gul" +msgid "Math Roman Family" +msgstr "Familj:|#F" -# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:65 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:316 #, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "Infogning" +msgid "Math Sans Serif Family" +msgstr "Familj:|#F" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:66 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:121 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:318 #, fuzzy -msgid "" -"Filename can't contain any of these characters:\n" -"space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "Filnamn kan inte innehålla någon av följande tecken:" +msgid "Math Bold Series" +msgstr "Matematikläge" -#: src/frontends/gnome/GLog.C:52 src/frontends/qt2/QLog.C:53 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:320 #, fuzzy -msgid "Build log" -msgstr "Bygg program" +msgid "Text Normal Font" +msgstr "Textläge" -#: src/frontends/gnome/GLog.C:54 src/frontends/qt2/QLog.C:55 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:322 #, fuzzy -msgid "LaTeX log" -msgstr "LaTeX Logg" +msgid "Text Roman Family" +msgstr "Familj:|#F" -#: src/frontends/gnome/GLog.C:61 src/frontends/qt2/QLog.C:62 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:323 #, fuzzy -msgid "No build log file found." -msgstr "Inga varningar." +msgid "Text Sans Serif Family" +msgstr "Familj:|#F" -#: src/frontends/gnome/GLog.C:63 src/frontends/qt2/QLog.C:64 -#: src/frontends/xforms/FormLog.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.ui:324 #, fuzzy -msgid "No LaTeX log file found." -msgstr "Inga varningar." +msgid "Text Typewriter Family" +msgstr "Skrivmaskin" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:225 src/frontends/xforms/Dialogs.C:220 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:326 #, fuzzy -msgid "Label" -msgstr "Tabell inlagd" +msgid "Text Bold Series" +msgstr "Textläge" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:240 src/frontends/xforms/Dialogs.C:234 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:327 #, fuzzy -msgid "Maths Decorations & Accents" -msgstr "Dekoration" +msgid "Text Medium Series" +msgstr "Textläge" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:261 -msgid "Binary Ops" +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.ui:329 +msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:278 src/frontends/xforms/Dialogs.C:272 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.ui:330 #, fuzzy -msgid "Binary Relations" -msgstr "Dekoration" +msgid "Text Small Caps Shape" +msgstr "Kapitäler" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:330 src/frontends/xforms/Dialogs.C:324 -msgid "Big Operators" +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.ui:331 +msgid "Text Slanted Shape" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.ui:332 +msgid "Text Upright Shape" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:341 src/frontends/xforms/Dialogs.C:335 +#: lib/ui/classic.ui:306 #, fuzzy -msgid "AMS Misc" -msgstr "Blandat" - -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:354 src/frontends/xforms/Dialogs.C:348 -msgid "AMS Arrows" -msgstr "" +msgid "Floatflt Figure" +msgstr "Figur" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 src/frontends/xforms/Dialogs.C:361 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.ui:342 #, fuzzy -msgid "AMS Relations" -msgstr "Dekoration" - -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:372 -msgid "AMS Negated Rel" -msgstr "" +msgid "Table of Contents|C" +msgstr "Innehåll" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:383 -msgid "AMS Operators" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.ui:344 +#, fuzzy +msgid "Index List|I" +msgstr "Indrag första rad|#I" -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:35 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:39 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:345 #, fuzzy -msgid "Math Panel" -msgstr "Matematikpanel" +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Referens" -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:24 -#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29 +#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.ui:349 #, fuzzy -msgid "Insert Table" -msgstr "Lägg in tabell" +msgid "LyX Document...|X" +msgstr "Dokumentet" -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:36 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:51 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:58 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:65 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:73 -#, fuzzy, c-format -msgid "LyX: %1$s" -msgstr "Skriv ut" +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.ui:350 +#, fuzzy +msgid "Plain Text as Lines...|L" +msgstr "Linje" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:351 #, fuzzy -msgid "&Standard" -msgstr "Standard|#t" +msgid "Plain Text as Paragraphs...|P" +msgstr "Markera nästa stycke" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.ui:387 #, fuzzy -msgid "&Maths" -msgstr "Matematik" +msgid "Track Changes|T" +msgstr "Skicka in ändringar" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 -msgid "Dings &1" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.ui:388 +#, fuzzy +msgid "Merge Changes...|M" +msgstr "Skicka in ändringar" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 -msgid "Dings &2" +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.ui:389 +msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 -msgid "Dings &3" +#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.ui:390 +msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 -msgid "Dings &4" +#: lib/ui/classic.ui:327 lib/ui/stdmenus.ui:391 +msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "" -#. FIXME: make this checkable -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 -#, fuzzy -msgid "&Custom..." -msgstr "Eget arkformat" - -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:409 +#: lib/ui/classic.ui:334 #, fuzzy -msgid "Bullets" -msgstr "Bombdjup" - -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:306 -msgid "Enter a custom bullet" -msgstr "" +msgid "Character...|C" +msgstr "Teckenkodning:|#T" -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:189 +#: lib/ui/classic.ui:335 #, fuzzy -msgid "LyX: Index Entry" -msgstr "Indrag" +msgid "Paragraph...|P" +msgstr "Styckesstil satt" -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:195 +#: lib/ui/classic.ui:336 #, fuzzy -msgid "LyX: Label" -msgstr "LaTeX Logg" +msgid "Document...|D" +msgstr "Dokument" -#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:50 src/frontends/qt2/FileDialog.C:80 +#: lib/ui/classic.ui:337 #, fuzzy -msgid "All files (*)" -msgstr "[ingen fil]" +msgid "Tabular...|T" +msgstr "Tabellstil" -#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:105 +#: lib/ui/classic.ui:339 #, fuzzy -msgid "Directories" -msgstr "Användarkatalog: " +msgid "Emphasize Style|E" +msgstr "Betonad " -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:30 -#, fuzzy -msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -msgstr "Referens" +#: lib/ui/classic.ui:340 +msgid "Noun Style|N" +msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:61 -msgid "BibTeX style files (*.bst)" +#: lib/ui/classic.ui:341 +msgid "Bold Style|B" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:64 +#: lib/ui/classic.ui:344 #, fuzzy -msgid "Select a BibTeX style" -msgstr "TeX-stil av/på" +msgid "Decrease Environment Depth|v" +msgstr "Ändra miljödjup" -#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:89 +#: lib/ui/classic.ui:345 #, fuzzy -msgid "BibTeX database files (*.bib)" -msgstr "Databas:" +msgid "Increase Environment Depth|i" +msgstr "Öka miljödjup" -#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:89 +#: lib/ui/classic.ui:346 #, fuzzy -msgid "Select a BibTeX database to add" -msgstr "Databas:" +msgid "LaTeX Preamble...|r" +msgstr "LaTeX Preamble" -#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 -#, fuzzy -msgid "LyX: Branch Settings" -msgstr "Referens" +#: lib/ui/classic.ui:347 +msgid "Start Appendix Here|S" +msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:32 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.ui:377 #, fuzzy -msgid "LyX: Merge Changes" -msgstr "Lägg in hänvisning" +msgid "Build Program|B" +msgstr "Bygg program" -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:50 -msgid "LyX: Change Text Style" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.ui:220 +#, fuzzy +msgid "Update|U" +msgstr "Uppdatera|#Uu" -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.ui:378 #, fuzzy -msgid "LyX: Citation Reference" -msgstr "Gå till märke|#G" +msgid "LaTeX Log|L" +msgstr "LaTeX Logg" -#: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:73 +#: lib/ui/classic.ui:361 #, fuzzy -msgid "Previous command" -msgstr "Antikva" +msgid "TeX Information|X" +msgstr "Inget mer att ångra" -#: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:76 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.ui:399 #, fuzzy -msgid "Next command" -msgstr "Utför kommando" +msgid "Next Note|N" +msgstr "annat" -#: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:77 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.ui:400 #, fuzzy -msgid "LyX: Delimiters" -msgstr "SKiljetecken" +msgid "Go to Label|L" +msgstr "Tabell inlagd" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:63 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:398 #, fuzzy -msgid "LyX: Document Settings" -msgstr "Dokument" +msgid "Bookmarks|B" +msgstr "Botten|#B" -#. biblio -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73 -msgid "Author-year" +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.ui:412 +msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:74 -#, fuzzy -msgid "Numerical" -msgstr "Nummer" +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.ui:413 +msgid "Save Bookmark 2" +msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:91 -#, fuzzy -msgid "``text''" -msgstr "Lutande" +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.ui:414 +msgid "Save Bookmark 3" +msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:92 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.ui:415 #, fuzzy -msgid "''text''" -msgstr "Lutande" +msgid "Save Bookmark 4" +msgstr "Botten|#B" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:93 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.ui:416 #, fuzzy -msgid ",,text``" -msgstr "Lutande" +msgid "Save Bookmark 5" +msgstr "Botten|#B" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:94 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.ui:406 #, fuzzy -msgid ",,text''" -msgstr "Lutande" +msgid "Go to Bookmark 1|1" +msgstr "Botten|#B" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.ui:407 #, fuzzy -msgid "<>" -msgstr "Lutande" +msgid "Go to Bookmark 2|2" +msgstr "Botten|#B" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.ui:408 #, fuzzy -msgid ">>text<<" -msgstr "Lutande" +msgid "Go to Bookmark 3|3" +msgstr "Botten|#B" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:108 +#: lib/ui/classic.ui:389 lib/ui/stdmenus.ui:409 #, fuzzy -msgid "US letter" -msgstr "Vänster|#n" +msgid "Go to Bookmark 4|4" +msgstr "Botten|#B" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:109 -msgid "US legal" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:390 lib/ui/stdmenus.ui:410 +#, fuzzy +msgid "Go to Bookmark 5|5" +msgstr "Botten|#B" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 -msgid "US executive" +#: lib/ui/classic.ui:405 +msgid "Tooltips|o" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 -msgid "B3" +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.ui:441 +msgid "Introduction|I" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 -msgid "B4" +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.ui:442 +msgid "Tutorial|T" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:125 src/frontends/xforms/FormDocument.C:154 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "Lägg in hänvisning" +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.ui:443 +#, fuzzy +msgid "User's Guide|U" +msgstr "Foga in|#F" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:136 -msgid "10" +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.ui:444 +msgid "Extended Features|E" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:137 -msgid "11" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.ui:445 +#, fuzzy +msgid "Customization|C" +msgstr "Citat" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:138 -msgid "12" +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.ui:446 +msgid "FAQ|F" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.ui:447 #, fuzzy -msgid "Length" -msgstr "Mått|#t" +msgid "Table of Contents|a" +msgstr "Innehåll" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 -#, fuzzy -msgid "empty" -msgstr ", Djup: " +#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.ui:448 +msgid "LaTeX Configuration|L" +msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 -#, fuzzy -msgid "plain" -msgstr "Mellanrum" +#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.ui:450 +msgid "About LyX|X" +msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: lib/ui/classic.ui:425 lib/ui/stdmenus.ui:458 src/frontends/qt2/QAbout.C:44 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:45 +msgid "About LyX" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:426 lib/ui/stdmenus.ui:459 #, fuzzy -msgid "headings" -msgstr "Mappning av tangentbord" +msgid "Preferences..." +msgstr "Lägg in hänvisning" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 -msgid "fancy" +#: lib/ui/classic.ui:427 lib/ui/stdmenus.ui:460 +msgid "Quit LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:73 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 -#, fuzzy -msgid "Document Class" -msgstr "Dokumentet omdöpt till: '" +#: lib/ui/classic.ui:447 lib/ui/default.ui:34 +msgid "Toolbars" +msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:74 +#: lib/ui/stdmenus.ui:24 #, fuzzy -msgid "Text Layout" -msgstr "Stil " +msgid "Document|D" +msgstr "Dokument" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:75 +#: lib/ui/stdmenus.ui:25 #, fuzzy -msgid "Page Layout" -msgstr "Extra styckesstil" +msgid "Tools|T" +msgstr "Topp:|#T" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 +#: lib/ui/stdmenus.ui:35 #, fuzzy -msgid "Page Margins" -msgstr "Marginaler" +msgid "New from Template...|m" +msgstr "Nytt dokument efter mall" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 +#: lib/ui/stdmenus.ui:38 #, fuzzy -msgid "Numbering & TOC" -msgstr "Nummer" +msgid "Open recent|t" +msgstr "Öppnar underdokument " -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:80 +#: lib/ui/stdmenus.ui:82 #, fuzzy -msgid "Math options" -msgstr "Extra val" +msgid "Redo|R" +msgstr "Gör om" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 -#, fuzzy -msgid "Float Placement" -msgstr "Flytande objekt, placering:|#y" +#: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 +#: src/mathed/math_nestinset.C:429 src/text3.C:839 +msgid "Cut" +msgstr "Klipp" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420 -msgid "Branches" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 +#: src/mathed/math_nestinset.C:437 src/text3.C:844 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiera" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:182 -#: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:26 -#, fuzzy -msgid "LaTeX Preamble" -msgstr "LaTeX Preamble" +#: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:650 +#: src/mathed/math_gridinset.C:1204 src/mathed/math_nestinset.C:413 +#: src/text3.C:826 +msgid "Paste" +msgstr "Klistra in" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:248 -#, fuzzy -msgid "Small margins" -msgstr "Marginaler" +#: lib/ui/stdmenus.ui:87 +msgid "Paste Recent" +msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:249 +#: lib/ui/stdmenus.ui:88 #, fuzzy -msgid "Very small margins" -msgstr "Marginaler" +msgid "Paste External Selection" +msgstr "Extra val" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:250 -msgid "Very wide margins" +#: lib/ui/stdmenus.ui:92 +msgid "Text Style...|S" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:381 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:435 +#: lib/ui/stdmenus.ui:93 #, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Namn " +msgid "Paragraph Settings...|P" +msgstr "Styckesstil satt" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:382 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:435 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:496 -msgid "Yes" +#: lib/ui/stdmenus.ui:96 +#, fuzzy +msgid "Table|T" +msgstr "Tabell%t" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:98 +msgid "Rows & Cols|C" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QERT.C:27 +#: lib/ui/stdmenus.ui:100 +#, fuzzy +msgid "Increase List Depth|I" +msgstr "Öka miljödjup" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:101 +#, fuzzy +msgid "Decrease List Depth|D" +msgstr "Ändra miljödjup" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 #, fuzzy -msgid "LyX: TeX Code Settings" +msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "Extra val" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:42 +#: lib/ui/stdmenus.ui:109 #, fuzzy -msgid "LyX: External Material" -msgstr "Extra|#X" +msgid "Float Settings...|a" +msgstr "Inställningar" -#: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:74 -msgid "External material (*)" +#: lib/ui/stdmenus.ui:110 +msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:76 +#: lib/ui/stdmenus.ui:111 #, fuzzy -msgid "Select external material" -msgstr "Markera nästa rad" +msgid "Note Settings...|N" +msgstr "Inställningar" -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:28 +#: lib/ui/stdmenus.ui:112 #, fuzzy -msgid "LyX: Float Settings" +msgid "Branch Settings...|B" +msgstr "Referens" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:113 +#, fuzzy +msgid "Box Settings...|x" msgstr "Inställningar" -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:50 +#: lib/ui/stdmenus.ui:117 #, fuzzy -msgid "LyX: Graphics" -msgstr "Fil|#F" +msgid "Table Settings...|a" +msgstr "Minisida|#M" -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:243 +#: lib/ui/stdmenus.ui:133 #, fuzzy -msgid "Scale%" -msgstr "Mindre" +msgid "Top Line|T" +msgstr "Topp:|#T" -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:33 +#: lib/ui/stdmenus.ui:134 #, fuzzy -msgid "LyX: Child Document" -msgstr "Dokumentet" +msgid "Bottom Line|B" +msgstr "Botten|#B" -#: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:48 -msgid "PostScript files (*.ps)" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.ui:135 +#, fuzzy +msgid "Left Line|L" +msgstr "Tabell inlagd" -#: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:50 +#: lib/ui/stdmenus.ui:136 #, fuzzy -msgid "Select a file to print to" -msgstr "Välj dokument som skall läsas in" +msgid "Right Line|R" +msgstr "Höger|#H" -#: src/frontends/qt2/QLog.C:34 src/frontends/xforms/FormLog.C:35 +#: lib/ui/stdmenus.ui:149 #, fuzzy -msgid "LyX: LaTeX Log" -msgstr "LaTeX Logg" +msgid "Add Row" +msgstr "Lägg till rad|#r" -#: src/frontends/qt2/QMath.C:39 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:39 +#: lib/ui/stdmenus.ui:150 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "Sakord" +msgid "Delete Row" +msgstr "Ta bort rad|#d" -#: src/frontends/qt2/QMath.C:53 +#: lib/ui/stdmenus.ui:154 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Delimiter" -msgstr "SKiljetecken" +msgid "Add Column" +msgstr "Lägg till kolumn|#u" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:155 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert space" -msgstr "Sakord" +msgid "Delete Column" +msgstr "Ta bort kolumn|#a" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.ui:169 +#, fuzzy +msgid "Add Line Above" +msgstr "Kanter" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:108 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.ui:170 +#, fuzzy +msgid "Add Line Below" +msgstr "Kanter" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 -msgid "Thick space\t\\;" +#: lib/ui/stdmenus.ui:171 +msgid "Delete Line Above" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.ui:172 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Below" +msgstr "Ta bort rad|#d" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.ui:174 +#, fuzzy +msgid "Add Line to Left" +msgstr "Vänster|#V" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.ui:175 +#, fuzzy +msgid "Add Line to Right" +msgstr "Höger|#H" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:117 +#: lib/ui/stdmenus.ui:176 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert root" -msgstr "Sakord" +msgid "Delete Line to Left" +msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.ui:177 +#, fuzzy +msgid "Delete Line to Right" +msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.ui:218 +#, fuzzy +msgid "Display Tooltips|i" +msgstr "Visa Ram|#V" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.ui:239 +#, fuzzy +msgid "Special Formatting|o" +msgstr "Särskild cell" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:126 -msgid "LyX: Set math style" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.ui:240 +#, fuzzy +msgid "List / TOC|i" +msgstr "Tabeller" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.ui:241 +#, fuzzy +msgid "Float|a" +msgstr "Infälld|#n" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:129 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" +#: lib/ui/stdmenus.ui:244 +msgid "Branch|B" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.ui:245 +#, fuzzy +msgid "Character Style|y" +msgstr "Teckenkodning:|#T" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.ui:246 +#, fuzzy +msgid "File|e" +msgstr "Fil|#F" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:136 -msgid "LyX: Set math font" +#: lib/ui/stdmenus.ui:247 src/insets/insetbox.C:144 src/insets/insetbox.C:146 +#: src/insets/insetbox.C:148 +msgid "Box" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.ui:252 +#, fuzzy +msgid "Index Entry|d" +msgstr "Indrag" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:139 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.ui:255 +#, fuzzy +msgid "Table...|T" +msgstr "Tabellstil" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 +#: lib/ui/stdmenus.ui:261 #, fuzzy -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "Linjärer" +msgid "TeX Code|X" +msgstr "LaTeX|#T" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 -msgid "Italic\t\\mathit" +#: lib/ui/stdmenus.ui:267 +msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 +#: lib/ui/stdmenus.ui:268 #, fuzzy -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Skrivmaskin" - -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "" +msgid "Single Quote|S" +msgstr "Enkel:|#E" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.ui:301 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment" +msgstr "Justering" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.ui:302 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment" +msgstr "Justering" -#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.ui:303 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment" +msgstr "Justering" -#: src/frontends/qt2/QMinipage.C:35 +#: lib/ui/stdmenus.ui:307 #, fuzzy -msgid "LyX: Minipage Settings" -msgstr "Minisida|#M" +msgid "Math Panel|P" +msgstr "Matematikpanel" -#: src/frontends/qt2/QNote.C:31 +#: lib/ui/stdmenus.ui:338 #, fuzzy -msgid "LyX: Note Settings" -msgstr "Inställningar" +msgid "Text Wrap Float|W" +msgstr "Lägg in tabell" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:51 +#: lib/ui/stdmenus.ui:353 #, fuzzy -msgid "LyX: Paragraph Settings" -msgstr "Referens" +msgid "External Material...|M" +msgstr "Extra|#X" -#. _() is correct here (this is stupid though !) -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:297 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:260 -#: src/paragraph.C:632 -msgid "Senseless with this layout!" -msgstr "Meningslöst för detta slag av stycke!" +#: lib/ui/stdmenus.ui:354 +#, fuzzy +msgid "Child Document...|d" +msgstr "Dokument" -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:70 +#: lib/ui/stdmenus.ui:358 #, fuzzy -msgid "LyX: Preferences" -msgstr "Lägg in hänvisning" +msgid "LyX Note|N" +msgstr "annat" -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:98 -msgid "ispell" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.ui:359 +#, fuzzy +msgid "Comment|C" +msgstr "Kommentar:" -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:99 -msgid "aspell" +#: lib/ui/stdmenus.ui:360 +msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:100 +#: lib/ui/stdmenus.ui:376 #, fuzzy -msgid "hspell" -msgstr "Gul" +msgid "Change Tracking|C" +msgstr "Språk" -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:102 -msgid "pspell (library)" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.ui:379 +#, fuzzy +msgid "Table of Contents|T" +msgstr "Innehåll" -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:105 -msgid "aspell (library)" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.ui:380 +#, fuzzy +msgid "LaTeX Preamble...|P" +msgstr "LaTeX Preamble" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:81 -msgid "Look and feel" +#: lib/ui/stdmenus.ui:381 +msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:83 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:383 #, fuzzy -msgid "User interface" -msgstr "Använd alternativt språk:|#l" +msgid "Settings...|S" +msgstr "Dekoration" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:84 +#: lib/ui/stdmenus.ui:425 #, fuzzy -msgid "Screen fonts" -msgstr "Typsnitt på skärmen" - -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:86 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:71 -msgid "Graphics" -msgstr "" +msgid "Thesaurus...|T" +msgstr "Tabellstil" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:92 +#: lib/ui/stdmenus.ui:428 #, fuzzy -msgid "Spell-checker" -msgstr "Rättstavning" +msgid "TeX Information|I" +msgstr "Inget mer att ångra" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:94 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:221 -msgid "Outputs" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:42 +#, fuzzy +msgid "standard" +msgstr "Standard|#t" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:96 -msgid "ASCII" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:44 +msgid "New document" +msgstr "Nytt dokument" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:45 #, fuzzy -msgid "Date format" -msgstr "Uppdatera|#Uu" +msgid "Open document" +msgstr "Öppnar underdokument " -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 #, fuzzy -msgid "Printer" -msgstr "Skriv ut" +msgid "Save document" +msgstr "Spara dokumentet?" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:253 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 #, fuzzy -msgid "Paths" -msgstr "Matematik" +msgid "Print document" +msgstr "Importera dokument" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:103 -#, fuzzy -msgid "File formats" -msgstr "Infälld|#n" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1108 +msgid "Undo" +msgstr "Ångra" + +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1119 +msgid "Redo" +msgstr "Gör om" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:54 #, fuzzy -msgid "Converters" -msgstr "Centrerat|#C" +msgid "Find and replace" +msgstr "Sök & byt" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:391 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:394 -msgid "New" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:56 +#, fuzzy +msgid "Toggle emphasis" +msgstr "Betoning av/på" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:495 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:57 #, fuzzy -msgid "Select a document templates directory" -msgstr "Välj dokument som skall läsas in" +msgid "Toggle noun" +msgstr "Namnstil av/på" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:58 #, fuzzy -msgid "Select a temporary directory" -msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:" +msgid "Apply last" +msgstr "Använd|#A" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:511 -msgid "Select a backups directory" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:60 +#, fuzzy +msgid "Insert math" +msgstr "Lägg in märke" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:519 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:61 #, fuzzy -msgid "Select a document directory" -msgstr "Välj dokument som skall läsas in" +msgid "Insert graphics" +msgstr "Lägg in märke" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:527 -msgid "Give a filename for the LyX server pipe" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 +#, fuzzy +msgid "Insert table" +msgstr "Lägg in tabell" -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:34 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:65 #, fuzzy -msgid "LyX: Print Document" -msgstr "Dokumentet" +msgid "extra" +msgstr "Extra|#X" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:66 #, fuzzy -msgid "LyX: Cross-reference" -msgstr "Lägg in hänvisning" +msgid "Numbered list" +msgstr "Nummer" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:67 #, fuzzy -msgid "&Go Back" -msgstr "Svart" +msgid "Itemized list" +msgstr "Lägg in BibTeX" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:70 #, fuzzy -msgid "Jump back" -msgstr "Svart" +msgid "Increase depth" +msgstr "Öka" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:71 #, fuzzy -msgid "Jump to reference" -msgstr "Gå till märke|#G" +msgid "Decrease depth" +msgstr "Minska" -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:30 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:73 #, fuzzy -msgid "LyX: Find and Replace" -msgstr "Sök & byt" +msgid "Insert figure float" +msgstr "Lägg in BibTeX" -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:33 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:74 #, fuzzy -msgid "LyX: Send Document to Command" -msgstr "Skicka dokumentet till kommando" +msgid "Insert table float" +msgstr "Lägg in tabell" -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:30 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:75 #, fuzzy -msgid "LyX: Show File" -msgstr "Fil" +msgid "Insert label" +msgstr "Lägg in märke" -#: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:32 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:76 #, fuzzy -msgid "LyX: Spell-check Document" -msgstr "Stavningskontroll klar!" +msgid "Insert cross-reference" +msgstr "Lägg in hänvisning" + +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:77 +msgid "Insert citation" +msgstr "Lägg in citat" -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:37 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:78 #, fuzzy -msgid "LyX: Table Settings" -msgstr "Minisida|#M" +msgid "Insert index entry" +msgstr "Lägg in marginalanteckning" -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:26 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:80 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Table" -msgstr "Lägg in tabell" +msgid "Insert footnote" +msgstr "Lägg in fotnot" -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 #, fuzzy -msgid "LyX: LaTeX Information" -msgstr "Inget mer att ångra" +msgid "Insert margin note" +msgstr "Lägg in marginalanteckning" -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:27 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 #, fuzzy -msgid "LyX: Thesaurus" -msgstr "Tabellstil" +msgid "Insert note" +msgstr "Lägg in citat" -#: src/frontends/qt2/QToc.C:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:83 #, fuzzy -msgid "LyX: Table of Contents" -msgstr "Innehåll" +msgid "Insert URL" +msgstr "Lägg in märke" -#: src/frontends/qt2/QURL.C:31 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:84 #, fuzzy -msgid "LyX: URL" -msgstr "Skriv ut" +msgid "Insert TeX Code" +msgstr "Lägg in BibTeX" -#: src/frontends/qt2/QVCLog.C:34 +# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:85 #, fuzzy -msgid "LyX: Version Control Log" -msgstr "Versionskontroll%t" +msgid "Include file" +msgstr "Infogning" -#: src/frontends/qt2/QVCLog.C:49 -#, fuzzy, c-format -msgid "Version control log for %1$s" -msgstr "Versionskontroll%t" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:87 +#, fuzzy +msgid "Text style" +msgstr "LaTeX|#T" -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:37 -msgid "LyX: Text Wrap Settings" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 +#, fuzzy +msgid "Paragraph settings" +msgstr "Minisida|#M" -#: src/frontends/qt2/QtView.C:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:89 #, fuzzy -msgid "LyX" -msgstr "Skriv ut" +msgid "Table of contents" +msgstr "Innehåll" -#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:35 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:90 #, fuzzy -msgid "Advanced Placement Options" -msgstr "Teckenstil" +msgid "Check spelling" +msgstr "Prova TeX med ChkTeX" -#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:37 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:94 #, fuzzy -msgid "Use &default placement" -msgstr "Flytande objekt, placering:|#y" +msgid "table" +msgstr "Tabell%t" -#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lib/ui/stdtoolbars.ui:138 #, fuzzy -msgid "&Top of page" -msgstr "% av sidan|#d" +msgid "Add row" +msgstr "Lägg till rad|#r" -#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:39 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:96 lib/ui/stdtoolbars.ui:139 #, fuzzy -msgid "&Bottom of page" -msgstr "% av sidan|#d" +msgid "Add column" +msgstr "Lägg till kolumn|#u" -#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:40 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:97 lib/ui/stdtoolbars.ui:140 #, fuzzy -msgid "&Page of floats" -msgstr "Sidor:" +msgid "Delete row" +msgstr "Ta bort rad|#d" -#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:41 -msgid "&Here if possible" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:141 +#, fuzzy +msgid "Delete column" +msgstr "Ta bort kolumn|#a" -#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:42 -msgid "Here definitely" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:100 +#, fuzzy +msgid "Set top line" +msgstr "Markera nästa rad" -#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:43 -msgid "&Ignore LaTeX rules" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:101 +#, fuzzy +msgid "Set bottom line" +msgstr "Markera nästa rad" -#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:88 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:102 #, fuzzy -msgid "&Span columns" -msgstr "Särskild cell" +msgid "Set left line" +msgstr "Markera nästa rad" -#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:103 #, fuzzy -msgid "OK|^M" -msgstr "OK|#O" +msgid "Set right line" +msgstr "Markera nästa rad" -#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:104 #, fuzzy -msgid "Clear|#C" -msgstr "Rensa|#R" +msgid "Set all lines" +msgstr "Sätt kanter|#S" -#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:98 -#, c-format -msgid "" -"LyX: Unknown X11 color %1$s\n" -" Using black instead, sorry!" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:105 +#, fuzzy +msgid "Unset all lines" +msgstr "Slå av kanter|#l" -#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:107 -#, c-format -msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:107 +#, fuzzy +msgid "Align left" +msgstr "Vänsterjustera" -#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:150 -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:108 +#, fuzzy +msgid "Align center" +msgstr "Justering" -#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:154 -#, c-format -msgid "" -" Using closest allocated color with (r,g,b)=%1$s instead.\n" -"Pixel [%2$s] is used." -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:109 +#, fuzzy +msgid "Align right" +msgstr "Högerjustera" -#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:183 -#, fuzzy, c-format -msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" -msgstr "Okänd operation" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:111 +#, fuzzy +msgid "Align top" +msgstr "Topplinje" -#: src/frontends/xforms/FileDialog.C:70 -msgid "*" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:112 +#, fuzzy +msgid "Align middle" +msgstr "Justering" -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:113 #, fuzzy -msgid "License" -msgstr "Linje" +msgid "Align bottom" +msgstr "Underlinje" -#: src/frontends/xforms/FormBase.C:323 -#: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:325 -#, c-format -msgid "WARNING! %1$s" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:115 +#, fuzzy +msgid "Rotate cell" +msgstr "Rotera 90°|#9" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:33 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:116 #, fuzzy -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Referens" +msgid "Rotate table" +msgstr "Citatstil satt" -#. set up the tooltips -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:55 -msgid "Key used within LyX document." -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:117 +#, fuzzy +msgid "Set multi-column" +msgstr "Multikolumn|#M" -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:57 -msgid "Label used for final output." -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:120 src/LColor.C:119 +#, fuzzy +msgid "math" +msgstr "Matematik" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:121 #, fuzzy -msgid "BibTeX Database" -msgstr "Databas:" +msgid "Show math panel" +msgstr "Matematikpanel" -#. set up the tooltips -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:80 -msgid "" -"The database you want to cite from. Insert it without the default extension " -"\".bib\". Use comma to separate databases." -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:122 +#, fuzzy +msgid "Set display mode" +msgstr "[inte visat]" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:126 #, fuzzy -msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles" -msgstr "TeX-stil av/på" +msgid "Insert square root" +msgstr "Lägg in citat" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:88 -msgid "" -"The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default " -"extension \".bst\" and without path." -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:127 +#, fuzzy +msgid "Insert sum" +msgstr "Lägg in citat" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:92 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:128 #, fuzzy -msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents" -msgstr "Innehåll" +msgid "Insert integral" +msgstr "Lägg in tabell" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:129 #, fuzzy -msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list." -msgstr "Välj mall" +msgid "Insert product" +msgstr "Lägg in citat" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:104 -msgid "" -"Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are " -"in directories where TeX finds them are listed!" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:132 +#, fuzzy +msgid "Insert ( )" +msgstr "Lägg in" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:133 #, fuzzy -msgid "Select Database" -msgstr "Databas:" +msgid "Insert [ ]" +msgstr "Lägg in" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:134 #, fuzzy -msgid "*.bib| BibTeX Databases (*.bib)" -msgstr "Databas:" +msgid "Insert { }" +msgstr "Lägg in" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:137 #, fuzzy -msgid "Select BibTeX-Style" -msgstr "TeX-stil av/på" +msgid "Insert cases" +msgstr "Lägg in tabell" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:132 -msgid "*.bst| BibTeX Styles (*.bst)" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:144 +msgid "minibuffer" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormBox.C:56 -msgid "" -"Frameless: No border\n" -"Boxed: Rectangular\n" -"ovalbox: Oval, thin border\n" -"Ovalbox: Oval, thick border\n" -"Shadowbox: Box casting shadow\n" -"Doublebox: Double line border" +#: src/BufferView.C:243 +#, c-format +msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormBox.C:66 +#: src/BufferView_pimpl.C:256 +#, c-format msgid "" -"The inner box may be a parbox or a minipage,\n" -"with appropriate arguments from this dialog." +"The document %1$s is already loaded.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormBox.C:74 src/frontends/xforms/FormBox.C:79 +#: src/BufferView_pimpl.C:259 src/lyxfunc.C:816 #, fuzzy -msgid "top" -msgstr "Topp:|#T" - -#: src/frontends/xforms/FormBox.C:75 src/frontends/xforms/FormBox.C:80 +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Tillbaka till senast sparade" + +#: src/BufferView_pimpl.C:260 src/lyxfunc.C:817 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy -msgid "middle" -msgstr "Mitten|#e" +msgid "&Revert" +msgstr "Registrera" -#: src/frontends/xforms/FormBox.C:76 src/frontends/xforms/FormBox.C:81 +#: src/BufferView_pimpl.C:260 #, fuzzy -msgid "bottom" -msgstr "Botten|#B" +msgid "&Switch to document" +msgstr "Markera till slutet av dokumentet" -#: src/frontends/xforms/FormBox.C:82 src/frontends/xforms/FormBox.C:88 -msgid "stretch" +#: src/BufferView_pimpl.C:282 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormBox.C:85 +#: src/BufferView_pimpl.C:285 #, fuzzy -msgid "left" -msgstr "Vänster|#s" +msgid "Create new document?" +msgstr "Skapa nytt dokument med detta namn?" -#: src/frontends/xforms/FormBox.C:86 +#: src/BufferView_pimpl.C:286 #, fuzzy -msgid "center" -msgstr "Centrerat|#C" +msgid "&Create" +msgstr "Lutande" -#: src/frontends/xforms/FormBox.C:87 +#: src/BufferView_pimpl.C:295 #, fuzzy -msgid "right" -msgstr "Rak" +msgid "Parse" +msgstr "Klistra in" -#: src/frontends/xforms/FormBox.C:264 src/frontends/xforms/FormBox.C:272 -#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:121 -msgid "Invalid Length!" -msgstr "" +#: src/BufferView_pimpl.C:414 +msgid "Formatting document..." +msgstr "Formaterar dokument..." -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:31 -msgid "Branch" -msgstr "" +#: src/BufferView_pimpl.C:756 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saved bookmark %1$d" +msgstr "Botten|#B" + +#: src/BufferView_pimpl.C:789 +#, fuzzy, c-format +msgid "Moved to bookmark %1$d" +msgstr "Botten|#B" -#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:29 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, fuzzy -msgid "Merge Changes" -msgstr "Sidbrytning" +msgid "Select LyX document to insert" +msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:54 +#: src/BufferView_pimpl.C:851 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:133 +#: src/lyxfunc.C:1703 src/lyxfunc.C:1740 src/lyxfunc.C:1815 #, fuzzy -msgid "Text Style" -msgstr "Dokumentet" +msgid "Documents|#o#O" +msgstr "Dokument" -#. set up the tooltip mechanism -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:163 +#: src/BufferView_pimpl.C:853 src/lyxfunc.C:1742 src/lyxfunc.C:1817 #, fuzzy -msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -msgstr "Lägg in citat" +msgid "Examples|#E#e" +msgstr "Exempel" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:166 -msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -msgstr "" +#: src/BufferView_pimpl.C:858 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1710 +#: src/lyxfunc.C:1747 +#, fuzzy +msgid "LyX Documents (*.lyx)" +msgstr "Dokumentet" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:169 -msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)." -msgstr "" +#: src/BufferView_pimpl.C:868 src/lyxfunc.C:1757 src/lyxfunc.C:1835 +#: src/lyxfunc.C:1849 src/lyxfunc.C:1865 +msgid "Canceled." +msgstr "Avbrutet." -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:172 -msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)." -msgstr "" +#: src/BufferView_pimpl.C:878 +#, fuzzy, c-format +msgid "Inserting document %1$s..." +msgstr "Läser in dokumentet" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 -msgid "" -"The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the " -"right browser window." -msgstr "" +#: src/BufferView_pimpl.C:886 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document %1$s inserted." +msgstr "Dokumentet omdöpt till: '" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:182 -msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " -"Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " -"left browser window." -msgstr "" +#: src/BufferView_pimpl.C:888 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not insert document %1$s" +msgstr "Kunde inte läsa in dokumentet" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:189 -msgid "Information about the selected entry" -msgstr "" +#: src/BufferView_pimpl.C:891 +#, fuzzy +msgid "Document insertion" +msgstr "Dokument" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:196 -msgid "" -"Here you may select how the citation label should look inside the text " -"(Natbib)." -msgstr "" +#: src/BufferView_pimpl.C:1111 +#, fuzzy +msgid "No further undo information" +msgstr "Inget mer att ångra" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:199 -msgid "" -"Activate if you want to print all authors in a reference with more than " -"three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." -msgstr "" +#: src/BufferView_pimpl.C:1122 +msgid "No further redo information" +msgstr "Inget mer att göra om" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:202 -msgid "" -"Activate if you want to print the first character of the author name as " -"uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of " -"sentences (Natbib)." -msgstr "" +#: src/BufferView_pimpl.C:1251 +msgid "Mark off" +msgstr "Märke av" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:205 -msgid "" -"Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" -msgstr "" +#: src/BufferView_pimpl.C:1258 +msgid "Mark on" +msgstr "Märke på" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 -msgid "" -"Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" -msgstr "" +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +msgid "Mark removed" +msgstr "Märke borttaget" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 -msgid "Search your database (all fields will be searched)." -msgstr "" +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 +msgid "Mark set" +msgstr "Märke satt" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214 -msgid "" -"Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex" -"\", but not \"BibTeX\"." -msgstr "" +#: src/BufferView_pimpl.C:1310 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d words in selection." +msgstr "Ett fel funnet" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions." -msgstr "" +#: src/BufferView_pimpl.C:1313 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d words in document." +msgstr "Kunde inte öppna dokumentet" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:464 +#: src/BufferView_pimpl.C:1318 #, fuzzy -msgid "Not yet supported" -msgstr "\"Gör om\" stöds inte matematikläge ännu." +msgid "One word in selection." +msgstr "Ett fel funnet" -#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:68 +#: src/BufferView_pimpl.C:1320 #, fuzzy -msgid "Select Color" -msgstr "Välj från|#V" - -#. Stack tabs -#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:189 -msgid "RGB" -msgstr "" - -#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:190 -msgid "HSV" -msgstr "" +msgid "One word in document." +msgstr "Öppnar underdokument " -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:78 +# Antal kopior +#: src/BufferView_pimpl.C:1323 #, fuzzy -msgid "Document Settings" -msgstr "Dokument" +msgid "Count words" +msgstr "Antal:" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:161 -#, fuzzy -msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " -msgstr " Enkel | Halvannan | Dubbel | Annat " +#: src/Chktex.C:67 +#, fuzzy, c-format +msgid "ChkTeX warning id # %1$d" +msgstr "ChkTeX varningskod #" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:181 +#: src/Chktex.C:69 #, fuzzy -msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length " -msgstr " Inget | Standard | Litet | Medel | Stort | V-fyllning | Ang. Längd " +msgid "ChkTeX warning id # " +msgstr "ChkTeX varningskod #" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:245 -#, fuzzy +#: src/CutAndPaste.C:404 +#, c-format msgid "" -" Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 " -"| B4 | B5 " +"Layout had to be changed from\n" +"%1$s to %2$s\n" +"because of class conversion from\n" +"%3$s to %4$s" msgstr "" -" Förvalt | Eget | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | B4 " -"| B5 " -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:249 +#: src/CutAndPaste.C:408 #, fuzzy -msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins " -msgstr "" -" Ingen | A4 små marginaler (bara stående) | A4 mycket små marginaler (bara " -"liggande) | A4 mycket breda marginaler (bara stående) " - -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:291 -msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <> | >>text<< " -msgstr "" +msgid "Changed Layout" +msgstr "Extra styckesstil" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:312 -msgid "Never | Automatically | Yes " +#: src/CutAndPaste.C:427 +#, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:319 -msgid " Author-year | Numerical " -msgstr "" +#: src/CutAndPaste.C:433 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "Teckenkodning:|#T" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:345 +#: src/LColor.C:92 #, fuzzy -msgid "" -" Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " -"Largest | Huge | Huger " -msgstr "" -" förvalt | pytteliten | script | fotnot | liten | brödstil | stor | större | " -"störst | störstare | störstast" +msgid "none" +msgstr "Klar" -#. set up the tooltips for branches form -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:373 -msgid "Enter the name of a new branch." -msgstr "" +#: src/LColor.C:93 +#, fuzzy +msgid "black" +msgstr "Svart" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:375 -msgid "Add a new branch to the document." -msgstr "" +#: src/LColor.C:94 +#, fuzzy +msgid "white" +msgstr "Vit" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:377 -msgid "Remove the selected branch from the document." -msgstr "" +#: src/LColor.C:95 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "Röd" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:379 +#: src/LColor.C:96 #, fuzzy -msgid "Activate the selected branch for output." -msgstr "Lägg in citat" +msgid "green" +msgstr "Grön" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:381 +#: src/LColor.C:97 #, fuzzy -msgid "Deactivate the selected activated branch." -msgstr "Lägg in citat" +msgid "blue" +msgstr "Blå" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:383 +#: src/LColor.C:98 #, fuzzy -msgid "Available branches for this document." -msgstr "Lägg in hänvisning" +msgid "cyan" +msgstr "Avbryt" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:385 -msgid "Activated branches. Content will occur in the document's output" -msgstr "" +#: src/LColor.C:99 +#, fuzzy +msgid "magenta" +msgstr "Huvuddokument:" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:387 -msgid "Modify background color of branch inset" -msgstr "" +#: src/LColor.C:100 +#, fuzzy +msgid "yellow" +msgstr "Gul" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:389 -msgid "Background color of branch inset" +#: src/LColor.C:101 +msgid "cursor" msgstr "" -#. Stack tabs -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401 -msgid "Document" -msgstr "Dokumentet" - -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403 +#: src/LColor.C:102 #, fuzzy -msgid "Paper" -msgstr "Klistra in" - -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:413 -msgid "" -"Your version of libXpm is older than 4.7.\n" -"The `bullet' tab of the document dialog has been disabled" -msgstr "" +msgid "background" +msgstr "Lägg in märke" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1365 +#: src/LColor.C:103 #, fuzzy -msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." -msgstr "Dokumentet är skrivskyddat. Inga ändringar av stilen tillåts." +msgid "text" +msgstr "Lutande" -#: src/frontends/xforms/FormERT.C:25 +#: src/LColor.C:104 #, fuzzy -msgid "TeX Settings" -msgstr "Minisida|#M" +msgid "selection" +msgstr "Dekoration" -#: src/frontends/xforms/FormErrorList.C:81 src/frontends/xforms/FormToc.C:100 -#: src/frontends/xforms/FormToc.C:118 +#: src/LColor.C:105 #, fuzzy -msgid "*** No Lists ***" -msgstr "*** Inget Dokument ***" +msgid "LaTeX text" +msgstr "LaTeX|#T" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:116 -msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview|Do not display" +#: src/LColor.C:106 +msgid "previewed snippet" msgstr "" -#. Set up the tooltips. -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:139 +#: src/LColor.C:107 #, fuzzy -msgid "The file you want to insert." -msgstr "Välj dokument som skall läsas in" - -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:122 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 -msgid "Browse the directories." -msgstr "" +msgid "note" +msgstr "Notis" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:125 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 -msgid "Scale the image to inserted percentage value." +#: src/LColor.C:108 +#, fuzzy +msgid "note background" +msgstr "Lägg in märke" + +#: src/LColor.C:109 +#, fuzzy +msgid "comment" +msgstr "Kommentar:" + +#: src/LColor.C:110 +#, fuzzy +msgid "comment background" +msgstr "Lägg in märke" + +#: src/LColor.C:111 +#, fuzzy +msgid "greyedout inset" +msgstr "Öppnat insättning" + +#: src/LColor.C:112 +#, fuzzy +msgid "greyedout inset background" +msgstr "Lägg in märke" + +#: src/LColor.C:113 +msgid "depth bar" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:114 +#, fuzzy +msgid "language" +msgstr "Språk" + +#: src/LColor.C:115 +#, fuzzy +msgid "command inset" +msgstr "Lägg in märke" + +#: src/LColor.C:116 +#, fuzzy +msgid "command inset background" +msgstr "Lägg in märke" + +#: src/LColor.C:117 +#, fuzzy +msgid "command inset frame" +msgstr "Lägg in märke" + +#: src/LColor.C:118 +#, fuzzy +msgid "special character" +msgstr "Särskilt:|#S" + +#: src/LColor.C:120 +#, fuzzy +msgid "math background" +msgstr "Lägg in märke" + +#: src/LColor.C:121 +#, fuzzy +msgid "graphics background" +msgstr "Matematikläge" + +#: src/LColor.C:122 +#, fuzzy +msgid "Math macro background" +msgstr "Matematikläge" + +#: src/LColor.C:123 +#, fuzzy +msgid "math frame" +msgstr "Matematikläge" + +#: src/LColor.C:124 +#, fuzzy +msgid "math line" +msgstr "Matematikpanel" + +#: src/LColor.C:125 +#, fuzzy +msgid "caption frame" +msgstr "Matematikläge" + +#: src/LColor.C:126 +#, fuzzy +msgid "collapsable inset text" +msgstr "Lägg in märke" + +#: src/LColor.C:127 +#, fuzzy +msgid "collapsable inset frame" +msgstr "Lägg in märke" + +#: src/LColor.C:128 +#, fuzzy +msgid "inset background" +msgstr "Lägg in märke" + +#: src/LColor.C:129 +#, fuzzy +msgid "inset frame" +msgstr "Lägg in märke" + +#: src/LColor.C:130 +#, fuzzy +msgid "LaTeX error" +msgstr "LaTeX-fel" + +#: src/LColor.C:131 +#, fuzzy +msgid "end-of-line marker" +msgstr "Öppnat insättning" + +#: src/LColor.C:132 +#, fuzzy +msgid "appendix marker" +msgstr "Öppnat insättning" + +#: src/LColor.C:133 +#, fuzzy +msgid "change bar" +msgstr " (Ändrad)" + +#: src/LColor.C:134 +#, fuzzy +msgid "Deleted text" +msgstr "Lutande" + +#: src/LColor.C:135 +#, fuzzy +msgid "Added text" +msgstr "Lutande" + +#: src/LColor.C:136 +msgid "added space markers" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:137 +#, fuzzy +msgid "top/bottom line" +msgstr "Markera nästa rad" + +#: src/LColor.C:138 +#, fuzzy +msgid "table line" +msgstr "Tabell inlagd" + +#: src/LColor.C:140 +#, fuzzy +msgid "table on/off line" +msgstr "Tabell inlagd" + +#: src/LColor.C:142 +#, fuzzy +msgid "bottom area" +msgstr "Botten|#B" + +#: src/LColor.C:143 +#, fuzzy +msgid "page break" +msgstr "Sidbrytning" + +#: src/LColor.C:144 +msgid "top of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:145 +msgid "bottom of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:146 +msgid "left of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:147 +msgid "right of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:148 +#, fuzzy +msgid "button background" +msgstr "Lägg in märke" + +#: src/LColor.C:149 +msgid "inherit" +msgstr "ärv" + +#: src/LColor.C:150 +msgid "ignore" +msgstr "ignorera" + +#: src/LaTeX.C:87 +#, fuzzy, c-format +msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" +msgstr "LaTeX omgång nummer " + +#: src/LaTeX.C:276 src/LaTeX.C:344 +msgid "Running MakeIndex." +msgstr "MakeIndex körs..." + +#: src/LaTeX.C:288 +msgid "Running BibTeX." +msgstr "BibTeX körs..." + +#: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 +#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:673 +#, fuzzy +msgid "No Documents Open!" +msgstr "Inga dokument öppnade!%t" + +#: src/MenuBackend.C:516 +#, fuzzy +msgid "Plain Text as Lines" +msgstr "Markera nästa stycke" + +#: src/MenuBackend.C:518 +#, fuzzy +msgid "Plain Text as Paragraphs" +msgstr "Markera nästa stycke" + +#: src/MenuBackend.C:708 +#, fuzzy +msgid "No Table of contents" +msgstr "Innehåll" + +#: src/SpellBase.C:48 +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:233 +#, fuzzy +msgid "Could not remove temporary directory" +msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:" + +#: src/buffer.C:234 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" +msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:" + +#: src/buffer.C:391 +#, fuzzy +msgid "Unknown document class" +msgstr "till vald dokumentklass" + +#: src/buffer.C:392 +#, c-format +msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" +msgstr "Okänd operation" + +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 +#, fuzzy +msgid "Document header error" +msgstr "LaTeX-fel" + +#: src/buffer.C:454 +msgid "\\begin_header is missing" +msgstr "" + +#: src/buffer.C:469 +msgid "\\begin_document is missing" +msgstr "" + +#: src/buffer.C:479 +#, fuzzy +msgid "Can't load document class" +msgstr "Kan inte ladda textklassen " + +#: src/buffer.C:587 src/buffer.C:596 +#, fuzzy +msgid "Document could not be read" +msgstr "Dokumentstil satt" + +#: src/buffer.C:588 src/buffer.C:597 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s could not be read." +msgstr " stycken gick inte att konvertera" + +#: src/buffer.C:605 src/buffer.C:671 +#, fuzzy +msgid "Document format failure" +msgstr "Dokumentet" + +#: src/buffer.C:606 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s is not a LyX document." +msgstr "Kunde inte öppna dokumentet" + +#: src/buffer.C:625 +#, fuzzy +msgid "Conversion failed" +msgstr "Konverteringsfel!" + +#: src/buffer.C:626 +#, c-format +msgid "" +"%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " +"it could not be created." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:635 +#, fuzzy +msgid "Conversion script not found" +msgstr "Inga varningar." + +#: src/buffer.C:636 +#, c-format +msgid "" +"%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " +"could not be found." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:656 +#, fuzzy +msgid "Conversion script failed" +msgstr "Konverteringsfel!" + +#: src/buffer.C:657 +#, c-format +msgid "" +"%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:672 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "" + +#: src/buffer.C:1129 +msgid "Running chktex..." +msgstr "Chktex körs..." + +#: src/buffer.C:1142 +msgid "chktex failure" +msgstr "" + +#: src/buffer.C:1143 +#, fuzzy +msgid "Could not run chktex successfully." +msgstr "Chktex kört utan klagomål" + +#: src/buffer_funcs.C:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The specified document\n" +"%1$s\n" +"could not be read." +msgstr "Dokumentstil satt" + +#: src/buffer_funcs.C:74 +#, fuzzy +msgid "Could not read document" +msgstr "Kunde inte öppna dokumentet" + +#: src/buffer_funcs.C:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"An emergency save of the document %1$s exists.\n" +"\n" +"Recover emergency save?" +msgstr "Det finns en nödlagrad version av detta dokument!" + +#: src/buffer_funcs.C:89 +msgid "Load emergency save?" +msgstr "" + +#: src/buffer_funcs.C:90 +#, fuzzy +msgid "&Recover" +msgstr "Omvänd sidföljd|#O" + +#: src/buffer_funcs.C:90 +msgid "&Load Original" +msgstr "" + +#: src/buffer_funcs.C:112 +#, c-format +msgid "" +"The backup of the document %1$s is newer.\n" +"\n" +"Load the backup instead?" +msgstr "" + +#: src/buffer_funcs.C:115 +#, fuzzy +msgid "Load backup?" +msgstr "Svart" + +#: src/buffer_funcs.C:116 +#, fuzzy +msgid "&Load backup" +msgstr "Svart" + +#: src/buffer_funcs.C:116 +msgid "Load &original" +msgstr "" + +#: src/buffer_funcs.C:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" +msgstr "Vill du öppna dokumentet?" + +#: src/buffer_funcs.C:157 +#, fuzzy +msgid "Retrieve from version control?" +msgstr "Vill du öppna dokumentet?" + +#: src/buffer_funcs.C:158 +#, fuzzy +msgid "&Retrieve" +msgstr "Omvänd sidföljd|#O" + +#: src/buffer_funcs.C:190 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The specified document template\n" +"%1$s\n" +"could not be read." +msgstr "Dokumentstil satt" + +#: src/buffer_funcs.C:191 +#, fuzzy +msgid "Could not read template" +msgstr "Kunde inte köra med filen:" + +#: src/buffer_funcs.C:447 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{enumi}." +msgstr "Dekoration" + +#: src/buffer_funcs.C:453 +msgid "\\roman{enumiii}." +msgstr "" + +#: src/buffer_funcs.C:456 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{enumiv}." +msgstr "Dekoration" + +#: src/buffer_funcs.C:491 +#, c-format +msgid "%1$s #:" +msgstr "" + +#: src/bufferlist.C:81 src/bufferlist.C:180 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has unsaved changes.\n" +"\n" +"Do you want to save the document or discard the changes?" +msgstr "" + +#: src/bufferlist.C:83 src/bufferlist.C:182 src/lyxfunc.C:653 +#, fuzzy +msgid "Save changed document?" +msgstr "Spara dokumentet?" + +#: src/bufferlist.C:84 src/bufferlist.C:183 +msgid "&Discard" +msgstr "" + +#: src/bufferlist.C:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: Attempting to save document %1$s" +msgstr "lyx: Försöker att lagra dokument " + +#: src/bufferlist.C:314 src/bufferlist.C:327 src/bufferlist.C:341 +msgid " Save seems successful. Phew." +msgstr "Lagring förefaller ha lyckats." + +#: src/bufferlist.C:317 src/bufferlist.C:331 +msgid " Save failed! Trying..." +msgstr " Lagring misslyckades! Prövar..." + +#: src/bufferlist.C:344 +msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." +msgstr " Lagring misslyckades! Dokumentet förlorades." + +#: src/bufferparams.C:414 +#, c-format +msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" +msgstr "" + +#: src/bufferparams.C:416 +#, fuzzy +msgid "Document class not available" +msgstr "Dokumentstil satt" + +#: src/bufferparams.C:417 +msgid "LyX will not be able to produce output." +msgstr "" + +#: src/bufferview_funcs.C:301 +#, fuzzy +msgid "No more insets" +msgstr "Inga flera noteringar" + +#: src/client/debug.C:41 src/debug.C:41 +msgid "No debugging message" +msgstr "" + +#: src/client/debug.C:42 src/debug.C:42 +#, fuzzy +msgid "General information" +msgstr "Inget mer att ångra" + +#: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 +msgid "Developers' general debug messages" +msgstr "" + +#: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 +msgid "All debugging messages" +msgstr "" + +#: src/client/debug.C:88 src/debug.C:111 +#, c-format +msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" +msgstr "" + +#: src/converter.C:315 src/converter.C:438 src/converter.C:462 +#: src/converter.C:501 +#, fuzzy +msgid "Cannot convert file" +msgstr "Kan inte skriva till fil" + +#: src/converter.C:316 +#, c-format +msgid "" +"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" +"Try defining a convertor in the preferences." +msgstr "" + +#: src/converter.C:393 src/format.C:256 src/format.C:301 +#, fuzzy +msgid "Executing command: " +msgstr "Utför kommando:" + +#: src/converter.C:433 +#, fuzzy +msgid "Build errors" +msgstr "Bygg program" + +#: src/converter.C:434 +#, fuzzy +msgid "There were errors during the build process." +msgstr "Något gick fel under byggandet av programmet." + +#: src/converter.C:439 src/format.C:264 src/format.C:309 +#, fuzzy, c-format +msgid "An error occurred whilst running %1$s" +msgstr "Fel under läsing " + +#: src/converter.C:463 src/converter.C:504 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." +msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:" + +#: src/converter.C:503 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." +msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:" + +#: src/converter.C:572 +msgid "Running LaTeX..." +msgstr "LaTeX körs..." + +#: src/converter.C:590 +#, c-format +msgid "" +"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " +"log %1$s." +msgstr "" + +#: src/converter.C:593 +#, fuzzy +msgid "LaTeX failed" +msgstr "LaTeX Logg" + +#: src/converter.C:595 +#, fuzzy +msgid "Output is empty" +msgstr ", Djup: " + +#: src/converter.C:596 +msgid "An empty output file was generated." +msgstr "" + +#: src/debug.C:43 +#, fuzzy +msgid "Program initialisation" +msgstr "LyX Versionskontroll: Första beskrivning" + +#: src/debug.C:44 +#, fuzzy +msgid "Keyboard events handling" +msgstr "Fontstorlek:|#s" + +#: src/debug.C:45 +#, fuzzy +msgid "GUI handling" +msgstr "Mappning av tangentbord" + +#: src/debug.C:46 +msgid "Lyxlex grammar parser" +msgstr "" + +#: src/debug.C:47 +#, fuzzy +msgid "Configuration files reading" +msgstr "Kunde inte köra med filen:" + +#: src/debug.C:48 +msgid "Custom keyboard definition" +msgstr "" + +#: src/debug.C:49 +#, fuzzy +msgid "LaTeX generation/execution" +msgstr "Inget mer att ångra" + +#: src/debug.C:50 +#, fuzzy +msgid "Math editor" +msgstr "Matematikläge" + +#: src/debug.C:51 +#, fuzzy +msgid "Font handling" +msgstr "Fontstorlek:|#s" + +#: src/debug.C:52 +#, fuzzy +msgid "Textclass files reading" +msgstr "Fel vid laddning av textklass!" + +#: src/debug.C:53 +#, fuzzy +msgid "Version control" +msgstr "Versionskontroll%t" + +#: src/debug.C:54 +#, fuzzy +msgid "External control interface" +msgstr "Extra|#X" + +#: src/debug.C:55 +msgid "Keep *roff temporary files" +msgstr "" + +#: src/debug.C:56 +#, fuzzy +msgid "User commands" +msgstr "Antikva" + +#: src/debug.C:57 +msgid "The LyX Lexxer" +msgstr "" + +#: src/debug.C:58 +#, fuzzy +msgid "Dependency information" +msgstr "Dekoration" + +#: src/debug.C:59 +#, fuzzy +msgid "LyX Insets" +msgstr "Sakord" + +#: src/debug.C:60 +msgid "Files used by LyX" +msgstr "" + +#: src/debug.C:61 +msgid "Workarea events" +msgstr "" + +#: src/debug.C:62 +msgid "Insettext/tabular messages" +msgstr "" + +#: src/debug.C:63 +msgid "Graphics conversion and loading" +msgstr "" + +#: src/debug.C:64 +#, fuzzy +msgid "Change tracking" +msgstr "Språk" + +#: src/debug.C:65 +#, fuzzy +msgid "External template/inset messages" +msgstr "Extra val" + +#: src/exporter.C:72 +#, c-format +msgid "" +"The file %1$s already exists.\n" +"\n" +"Do you want to over-write that file?" +msgstr "" + +#: src/exporter.C:75 +#, fuzzy +msgid "Over-write file?" +msgstr "Skrivmaskin" + +#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1862 +#, fuzzy +msgid "&Over-write" +msgstr "Skrivmaskin" + +#: src/exporter.C:77 +#, fuzzy +msgid "Over-write &all" +msgstr "Skrivmaskin" + +#: src/exporter.C:78 +#, fuzzy +msgid "&Cancel export" +msgstr "Avbryt" + +#: src/exporter.C:127 +#, fuzzy +msgid "Couldn't copy file" +msgstr "Kan inte skriva till fil" + +#: src/exporter.C:128 +#, c-format +msgid "Copying %1$s to %2$s failed." +msgstr "" + +#: src/exporter.C:158 +#, fuzzy +msgid "Couldn't export file" +msgstr "Kan inte skriva till fil" + +#: src/exporter.C:159 +#, c-format +msgid "No information for exporting the format %1$s." +msgstr "" + +#: src/exporter.C:190 +#, fuzzy +msgid "File name error" +msgstr "Filnamn:|#F" + +#: src/exporter.C:191 +msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." +msgstr "" + +#: src/exporter.C:221 +#, fuzzy +msgid "Document export cancelled." +msgstr "Dokumentet omdöpt till: '" + +#: src/exporter.C:227 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" +msgstr "Dokumentet omdöpt till: '" + +#: src/exporter.C:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document exported as %1$s" +msgstr "Dokumentet omdöpt till: '" + +#: src/format.C:229 src/format.C:263 +#, fuzzy +msgid "Cannot view file" +msgstr "Kan inte skriva till fil" + +#: src/format.C:230 +#, c-format +msgid "No information for viewing %1$s" +msgstr "" + +#: src/format.C:285 src/format.C:308 +#, fuzzy +msgid "Cannot edit file" +msgstr "Kan inte skriva till fil" + +#: src/format.C:286 +#, c-format +msgid "No information for editing %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontends/LyXView.C:185 +#, fuzzy +msgid " (changed)" +msgstr " (Ändrad)" + +#: src/frontends/LyXView.C:189 +msgid " (read only)" +msgstr " (Skrivskyddad)" + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:57 +#, fuzzy +msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" +msgstr "FEL: LyX kunde inte läsa filen CREDITS" + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58 +#, fuzzy +msgid "Please install correctly to estimate the great\n" +msgstr "Installera denna för att rätt uppskata det stora" + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59 +msgid "amount of work other people have done for the LyX project." +msgstr "arbete som andra har bidragit med till LyX-projektet." + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:66 +msgid "" +"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" +"1995-2001 LyX Team" +msgstr "" + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:72 +#, fuzzy +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." +msgstr "" +"Detta program är fri mjukvara; du kan sprida det\n" +"och/eller modifiera det enligt reglerna i \"GNU General\n" +"Public License\" så som den är publicerad av \"Free Software\n" +"Foundation\"; antingen version 2 av licensen, eller\n" +"(om du så önskar) en nyare version." + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:78 +msgid "" +"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"See the GNU General Public License for more details.\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass " +"Ave, Cambridge, MA 02139, USA." +msgstr "" + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:86 +#, fuzzy +msgid "LyX Version " +msgstr "Minska" + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:88 +#, fuzzy +msgid " of " +msgstr " av " + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:91 +#, fuzzy +msgid "Library directory: " +msgstr "Användarkatalog: " + +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:94 +msgid "User directory: " +msgstr "Användarkatalog: " + +#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:50 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Databases (*.bib)" +msgstr "Databas:" + +#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:52 +#, fuzzy +msgid "Select a BibTeX database to add" +msgstr "Databas:" + +#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:61 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Styles (*.bst)" +msgstr "Databas:" + +#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:63 +#, fuzzy +msgid "Select a BibTeX style" +msgstr "TeX-stil av/på" + +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62 +msgid "No frame drawn" +msgstr "" + +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63 +msgid "Rectangular box" +msgstr "" + +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64 +msgid "Oval box, thin" +msgstr "" + +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65 +msgid "Oval box, thick" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:127 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:146 -msgid "Select display mode for this image." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:66 +msgid "Shadow box" +msgstr "" + +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:67 +#, fuzzy +msgid "Double box" +msgstr "Dubbel:|#D" + +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 src/frontends/qt2/QBox.C:190 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:224 +#, fuzzy +msgid "Depth" +msgstr ", Djup: " + +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:193 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:227 src/frontends/qt2/QBox.C:260 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:93 +#, fuzzy +msgid "Total Height" +msgstr "Rak" + +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:146 +#, fuzzy +msgid "Select external file" +msgstr "Markera nästa rad" + +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 +#, fuzzy +msgid "Top left" +msgstr "Centrerat|#C" + +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 +#, fuzzy +msgid "Bottom left" +msgstr "Botten|#B" + +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 +#, fuzzy +msgid "Baseline left" +msgstr "Justering" + +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171 +#, fuzzy +msgid "Top center" +msgstr "Centrerat|#C" + +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171 +#, fuzzy +msgid "Bottom center" +msgstr "Centrerat|#C" -#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:234 -#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:408 -msgid "Warning! Couldn't open directory." -msgstr "Varning! Kunde inte öppna katalog:" +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171 +#, fuzzy +msgid "Baseline center" +msgstr "Justering" -#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:48 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172 #, fuzzy -msgid "Float Settings" -msgstr "Inställningar" +msgid "Top right" +msgstr "Rak" -#. set up the tooltips -#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:78 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172 #, fuzzy -msgid "Use the document's default settings." -msgstr "Dokumentstil satt" +msgid "Bottom right" +msgstr "Botten|#B" -#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:80 -msgid "Enforce placement of float here." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172 +#, fuzzy +msgid "Baseline right" +msgstr "Höger|#H" -#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82 -msgid "Alternative suggestions for placement of float." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:86 +#, fuzzy +msgid "Select graphics file" +msgstr "Markera nästa rad" -#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93 #, fuzzy -msgid "Try top of page." -msgstr "% av sidan|#d" +msgid "Clipart|#C#c" +msgstr "Blandade bilder" -#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:77 #, fuzzy -msgid "Try bottom of page." -msgstr "% av sidan|#d" +msgid "Select document to include" +msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88 -msgid "Put float on a separate page of floats." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:84 +#, fuzzy +msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" +msgstr "Dokumentet" -#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:90 -msgid "Try float here." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:74 +#, fuzzy +msgid "LaTeX Log" +msgstr "LaTeX Logg" -#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:92 -msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:77 +#, fuzzy +msgid "Literate Programming Build Log" +msgstr "Inga varningar." -#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:94 -msgid "Span float over the columns." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:80 +#, fuzzy +msgid "lyx2lyx Error Log" +msgstr "Inga varningar." -#: src/frontends/xforms/FormForks.C:41 -msgid "Child Processes" -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:83 +#, fuzzy +msgid "Version Control Log" +msgstr "Versionskontroll%t" -#. Set up the tooltip mechanism -#: src/frontends/xforms/FormForks.C:62 -msgid "All currently running child processes forked by LyX." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:106 +#, fuzzy +msgid "No LaTeX log file found." +msgstr "Inga varningar." -#: src/frontends/xforms/FormForks.C:69 -msgid "A list of all child processes to kill." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:109 +#, fuzzy +msgid "No literate programming build log file found." +msgstr "Inga varningar." -#: src/frontends/xforms/FormForks.C:76 -msgid "Add all processes to the list of processes to kill." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:112 +#, fuzzy +msgid "No lyx2lyx error log file found." +msgstr "Inga varningar." -#: src/frontends/xforms/FormForks.C:79 -msgid "" -"Add the currently selected child process to the list of processes to kill." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:115 +#, fuzzy +msgid "No version control log file found." +msgstr "Inga varningar." -#: src/frontends/xforms/FormForks.C:82 -msgid "Remove the currently selected item from the list of processes to kill." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:125 +#, fuzzy +msgid "Choose bind file" +msgstr "Välj mall" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:130 -msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:126 +#, fuzzy +msgid "LyX bind files (*.bind)" +msgstr "Databas:" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:133 -#, fuzzy, c-format -msgid "Scale%%%%|%1$s" -msgstr "Mindre" +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:132 +#, fuzzy +msgid "Choose UI file" +msgstr "Välj mall" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 -msgid "Set the image width to the inserted value." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:133 +#, fuzzy +msgid "LyX UI files (*.ui)" +msgstr "[ingen fil]" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 -#, no-c-format -msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:139 +#, fuzzy +msgid "Choose keyboard map" +msgstr "Sakord:|#S" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 -msgid "Set the image height to the inserted value." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:140 +#, fuzzy +msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" +msgstr "Sakord:|#S" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:156 +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:146 #, fuzzy -msgid "Select unit for height." -msgstr "Välj dokument som skall öppnas" +msgid "Choose personal dictionary" +msgstr "Lägg till i personlig ordlista|#L" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:158 -msgid "" -"Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " -"aspect ratio." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:147 +#, fuzzy +msgid "*.ispell" +msgstr "Gul" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 -msgid "" -"Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " -"should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " -"holds the values for the bounding box." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:73 +#, fuzzy +msgid "Print to file" +msgstr "Skriv till" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 -msgid "Show image only as a rectangle of the original size." +#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:74 +msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "" -#. set up the tooltips for the bounding-box-section -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:200 -msgid "The lower left x-value of the bounding box." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:111 +#, fuzzy +msgid "Spellchecker error" +msgstr "Rättstavning" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:202 -msgid "The lower left y-value of the bounding box." +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:112 +#, fuzzy +msgid "The spellchecker could not be started\n" msgstr "" +"Ispell-processen har dött av någon anledning.\n" +"Den har kanske avbrutits." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:204 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:265 +#, fuzzy msgid "" -"The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " -"length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." -msgstr "" - -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 -msgid "The upper right y-value of the bounding box." +"The spellchecker has died for some reason.\n" +"Maybe it has been killed." msgstr "" +"Ispell-processen har dött av någon anledning.\n" +"Den har kanske avbrutits." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 -msgid "Select unit for the bounding box values." +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:268 +#, fuzzy +msgid "The spellchecker has failed.\n" msgstr "" +"Ispell-processen har dött av någon anledning.\n" +"Den har kanske avbrutits." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 -msgid "" -"Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " -"read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " -"PostScript's b(ig) p(oint)." +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:273 +#, fuzzy +msgid "The spellchecker has failed" msgstr "" +"Ispell-processen har dött av någon anledning.\n" +"Den har kanske avbrutits." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 -msgid "Clip image to the bounding box values." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:287 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d words checked." +msgstr "Ett fel funnet" -#. set up the tooltips for the extra section -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:251 -msgid "" -"Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " -"negative value clockwise." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:289 +#, fuzzy +msgid "One word checked." +msgstr "Ett fel funnet" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:255 -msgid "Insert the point of origin for rotation." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:292 +#, fuzzy +msgid "Spelling check completed" +msgstr "Stavningskontroll klar!" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:257 -msgid "Enables use of subfigure with its own caption." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlToc.C:46 src/frontends/gtk/GToc.C:33 +#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 src/frontends/xforms/FormToc.C:36 +#: src/insets/insettoc.C:42 +msgid "Table of Contents" +msgstr "Innehåll" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:259 -msgid "Insert the optional subfigure caption." +#: src/frontends/controllers/biblio.C:222 +#, c-format +msgid "%1$s and %2$s" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 -msgid "" -"Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " -"and not mentioned in the gui's tabfolders." +#: src/frontends/controllers/biblio.C:226 +#, c-format +msgid "%1$s et al." msgstr "" -#. Stack tabs -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:270 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:263 #, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Fil" - -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:272 -msgid "Bounding Box" -msgstr "" +msgid "No year" +msgstr "Inget nummer" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:35 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:797 #, fuzzy -msgid "Child Document" -msgstr "Dokumentet" +msgid "before" +msgstr "Textläge" -#. set up the tooltips -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:63 +#: src/frontends/controllers/character.C:29 +#: src/frontends/controllers/character.C:59 +#: src/frontends/controllers/character.C:85 +#: src/frontends/controllers/character.C:119 +#: src/frontends/controllers/character.C:185 +#: src/frontends/controllers/character.C:215 +#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:52 #, fuzzy -msgid "File name to include." -msgstr "Välj dokument som skall läsas in" +msgid "No change" +msgstr " (Ändrad)" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:65 src/frontends/xforms/FormPrint.C:87 -msgid "Browse directories for file name." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:52 +msgid "Roman" +msgstr "Antikva" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:67 +#: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:52 #, fuzzy -msgid "Use LaTeX \\input." -msgstr "Läs in|#L" +msgid "Sans Serif" +msgstr "Linjärer" + +#: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:52 +msgid "Typewriter" +msgstr "Skrivmaskin" + +#: src/frontends/controllers/character.C:63 src/lyxfont.C:57 +msgid "Medium" +msgstr "Medium" + +#: src/frontends/controllers/character.C:67 src/lyxfont.C:57 +msgid "Bold" +msgstr "Fet" + +#: src/frontends/controllers/character.C:89 src/lyxfont.C:60 +msgid "Upright" +msgstr "Rak" + +#: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:60 +msgid "Italic" +msgstr "Kursiv" + +#: src/frontends/controllers/character.C:97 src/lyxfont.C:60 +msgid "Slanted" +msgstr "Lutande" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:69 +#: src/frontends/controllers/character.C:101 #, fuzzy -msgid "Use LaTeX \\include." -msgstr "Foga in|#F" +msgid "Small Caps" +msgstr "Kapitäler" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:71 -msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/character.C:163 src/lyxfont.C:65 +msgid "Increase" +msgstr "Öka" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:73 -msgid "Underline spaces in generated output." +#: src/frontends/controllers/character.C:167 src/lyxfont.C:65 +msgid "Decrease" +msgstr "Minska" + +#: src/frontends/controllers/character.C:189 +#, fuzzy +msgid "Emph" +msgstr "Betonad " + +#: src/frontends/controllers/character.C:193 +msgid "Underbar" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:75 +#: src/frontends/controllers/character.C:197 #, fuzzy -msgid "Show LaTeX preview." -msgstr "LaTeX Preamble" +msgid "Noun" +msgstr "Namn " -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:77 +#: src/frontends/controllers/character.C:219 #, fuzzy -msgid "Load the file." -msgstr "Tabeller" +msgid "No color" +msgstr "Stäng" -#: src/frontends/xforms/FormLog.C:26 -msgid "LaTeX Log" -msgstr "LaTeX Logg" +#: src/frontends/controllers/character.C:223 +#, fuzzy +msgid "Black" +msgstr "Block|#o" -#: src/frontends/xforms/FormLog.C:36 -msgid "LyX: Literate Programming Build Log" -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/character.C:227 +#, fuzzy +msgid "White" +msgstr "Vit" -#: src/frontends/xforms/FormLog.C:45 +#: src/frontends/controllers/character.C:231 #, fuzzy -msgid "No Literate Programming build log file found." -msgstr "Inga varningar." +msgid "Red" +msgstr "Gör om" -#: src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:57 +# Visas med grekiska tecken +#: src/frontends/controllers/character.C:235 #, fuzzy -msgid "Math Delimiters" -msgstr "SKiljetecken" +msgid "Green" +msgstr "Grek" -#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:61 +#: src/frontends/controllers/character.C:239 #, fuzzy -msgid "Math Matrix" -msgstr "Matris" +msgid "Blue" +msgstr "Blå" -#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:70 +#: src/frontends/controllers/character.C:243 #, fuzzy -msgid "Top | Middle | Bottom" -msgstr "Topp|Mitt|Botten" +msgid "Cyan" +msgstr "Avbryt" -#: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:29 +#: src/frontends/controllers/character.C:247 #, fuzzy -msgid "Math Spacing" -msgstr "Mellanrum" +msgid "Magenta" +msgstr "Huvuddokument:" -#: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:42 -msgid "Math Styles & Fonts" -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/character.C:251 +#, fuzzy +msgid "Yellow" +msgstr "Gul" -#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:37 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:100 #, fuzzy -msgid "Minipage Settings" -msgstr "Minisida|#M" +msgid "System files|#S#s" +msgstr "Foga in|#F" -#: src/frontends/xforms/FormNote.C:45 -msgid "" -"Lyx Note: LyX internal only\n" -"Comment: Export to LaTeX but don't print\n" -"Greyed Out: Print as grey text" -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:103 +#, fuzzy +msgid "User files|#U#u" +msgstr "Foga in|#F" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:71 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 #, fuzzy -msgid "Paragraph Settings" -msgstr "Referens" +msgid "Index Entry" +msgstr "Indrag" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:273 src/frontends/gtk/GRef.C:89 +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy -msgid "None|DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length" -msgstr " Inget | Standard | Litet | Medel | Stort | V-fyllning | Ang. Längd " +msgid "Label" +msgstr "Tabell inlagd" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 #, fuzzy -msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom" -msgstr " Enkel | Halvannan | Dubbel | Annat " +msgid "Maths Decorations & Accents" +msgstr "Dekoration" -#. set up the tooltips -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148 -msgid "Add additional space above this paragraph." -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:316 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 +#, fuzzy +msgid "Binary Ops" +msgstr "Dekoration" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:150 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:327 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 #, fuzzy -msgid "Never suppress space (e.g. at top of page or new page)." -msgstr "% av sidan|#d" +msgid "Binary Relations" +msgstr "Dekoration" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:153 -msgid "Add additional space below this paragraph." -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:379 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Inställningar" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:155 -msgid "Never suppress space (e.g. at bottom of page or new page)." -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:390 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 +#, fuzzy +msgid "AMS Misc" +msgstr "Blandat" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:270 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:277 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:284 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:291 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:403 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 #, fuzzy -msgid " (default)" -msgstr "Brödstil" +msgid "AMS Arrows" +msgstr "Bläddra|#B" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:209 -msgid "Look & Feel" -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:416 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "Dekoration" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:212 -msgid "Lang Opts" -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:427 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 +#, fuzzy +msgid "AMS Negated Rel" +msgstr "Dekoration" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:215 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:438 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 #, fuzzy -msgid "Conversion" -msgstr "Konverteringsfel!" +msgid "AMS Operators" +msgstr "Dekoration" -# Detta läser in ett dokument och formaterar det ihop med moderfilen -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:218 +#: src/frontends/gtk/GBox.C:42 src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:47 #, fuzzy -msgid "Inputs" -msgstr "Inläsning" +msgid "Box Settings" +msgstr "Inställningar" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244 +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:33 src/frontends/qt2/QChanges.C:36 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 #, fuzzy -msgid "Formats" -msgstr "Infälld|#n" +msgid "Merge Changes" +msgstr "Sidbrytning" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:502 -msgid "LyX objects that can be assigned a color." +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:102 +msgid "Accept highlighted change?" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:505 -msgid "" -"Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change." -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:106 +#, fuzzy +msgid "unknown author" +msgstr "Okänd operation" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:575 -msgid "GUI background" -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:108 +#, fuzzy +msgid "unknown date" +msgstr "Okänd operation" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:581 -msgid "GUI text" -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/GChanges.C:122 +#, fuzzy +msgid "Done merging changes" +msgstr "Sidbrytning" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:587 +#: src/frontends/gtk/GCharacter.C:40 src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:41 #, fuzzy -msgid "GUI selection" -msgstr "Dekoration" +msgid "Text Style" +msgstr "Dokumentet" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:593 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:57 src/frontends/qt2/QDocument.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 #, fuzzy -msgid "GUI pointer" -msgstr "Kan inte skriva ut" +msgid "Document Settings" +msgstr "Dokument" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:742 -msgid "All explicitly defined converters for LyX" -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Lägg in hänvisning" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:745 -msgid "Convert \"from\" this format" -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:145 +#, fuzzy +msgid "Small Skip" +msgstr "Minst" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748 -msgid "Convert \"to\" this format" -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146 +#, fuzzy +msgid "Medium Skip" +msgstr "Medium" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:751 -msgid "" -"The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " -"without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as path to LyX's own collection of conversion scripts." +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 +msgid "Big Skip" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757 -msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +msgid "B3" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:761 -msgid "" -"Remove the current converter from the list of available converters. Note: " -"you must then \"Apply\" the change." +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +msgid "B4" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:765 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1037 +#: src/frontends/gtk/GERT.C:33 #, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "Lägg till|#L" +msgid "TeX Settings" +msgstr "Minisida|#M" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:766 -msgid "" -"Add the current converter to the list of available converters. Note: you " -"must then \"Apply\" the change." -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/GErrorList.C:32 +#, fuzzy +msgid "Errors" +msgstr "Bläddra|#B" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:769 -msgid "" -"Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" " -"the change." -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/GErrorList.C:82 +#, fuzzy +msgid "*** No Errors ***" +msgstr "*** Inget Dokument ***" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014 -msgid "All the currently defined formats known to LyX." -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/GFloat.C:41 src/frontends/qt2/QFloat.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 +#, fuzzy +msgid "Float Settings" +msgstr "Inställningar" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017 -msgid "The format identifier." -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/GGraphics.C:53 src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:78 +#, fuzzy +msgid "Graphics" +msgstr "Fil|#F" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1020 -msgid "The format name as it will appear in the menus." -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/GInclude.C:34 src/frontends/qt2/QInclude.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:41 +#, fuzzy +msgid "Child Document" +msgstr "Dokumentet" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1023 -msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive." -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/GLog.C:34 +#, fuzzy +msgid "Log Viewer" +msgstr "Visa DVI" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1027 -msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex." +#: src/frontends/gtk/GLog.C:70 src/frontends/gtk/GShowFile.C:63 +msgid "Error reading file!" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1030 -msgid "The command used to launch the viewer application." -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/GMathDelim.C:105 src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:59 +#, fuzzy +msgid "Math Delimiters" +msgstr "SKiljetecken" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1033 -msgid "" -"Remove the current format from the list of available formats. Note: you must " -"then \"Apply\" the change." -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:107 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 +#, fuzzy +msgid "Math Panel" +msgstr "Matematikpanel" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1038 -msgid "" -"Add the current format to the list of available formats. Note: you must then " -"\"Apply\" the change." -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/GMathsMatrix.C:38 src/frontends/qt2/QMath.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 +#, fuzzy +msgid "Math Matrix" +msgstr "Matris" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1041 -msgid "" -"Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the " -"change." -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/GNote.C:35 src/frontends/qt2/QNote.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:32 +#, fuzzy +msgid "Note Settings" +msgstr "Inställningar" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1156 -msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:44 src/frontends/qt2/QParagraph.C:40 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:55 +#, fuzzy +msgid "Paragraph Settings" +msgstr "Referens" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1654 -msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/GParagraph.C:99 src/frontends/qt2/QParagraph.C:120 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:165 src/paragraph.C:620 +msgid "Senseless with this layout!" +msgstr "Meningslöst för detta slag av stycke!" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1753 +#: src/frontends/gtk/GRef.C:65 src/frontends/qt2/QRef.C:42 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42 #, fuzzy -msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 " -msgstr "" -" Förvalt | Eget | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | B4 " -"| B5 " +msgid "Cross-reference" +msgstr "Lägg in hänvisning" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1995 +#: src/frontends/gtk/GRef.C:229 #, fuzzy -msgid "Default path" -msgstr "Brödstil" +msgid "No labels found." +msgstr "Inga varningar." -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2000 +#: src/frontends/gtk/GSearch.C:36 src/frontends/qt2/QSearch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:30 #, fuzzy -msgid "Template path" -msgstr "Mallar" +msgid "Find and Replace" +msgstr "Sök & byt" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2005 -msgid "Temporary dir" -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/GSendto.C:36 +#, fuzzy +msgid "Send document to command" +msgstr "Skicka dokumentet till kommando" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2010 +#: src/frontends/gtk/GShowFile.C:32 src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 #, fuzzy -msgid "Last files" -msgstr "Tabeller" +msgid "Show File" +msgstr "Fil" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2015 -msgid "Backup path" -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:35 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 +#, fuzzy +msgid "Spellchecker" +msgstr "Rättstavning" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2020 -msgid "LyX server pipes" -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/GSpellchecker.C:136 +#, fuzzy +msgid "checked" +msgstr "Rättstavning" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2479 -msgid "Fonts must be positive!" -msgstr "" +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:34 src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 +#, fuzzy +msgid "Insert Table" +msgstr "Lägg in tabell" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2502 +#: src/frontends/gtk/GTexinfo.C:37 src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 #, fuzzy -msgid "" -"Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > Normal " -"> Large > Larger > Largest > Huge > Huger." -msgstr "" -" förvalt | pytteliten | script | fotnot | liten | brödstil | stor | större | " -"störst | störstare | störstast" +msgid "TeX Information" +msgstr "Inget mer att ångra" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2631 -msgid " ispell | aspell " +#: src/frontends/gtk/GThesaurus.C:66 +msgid "Synonym" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:38 +#: src/frontends/gtk/GThesaurus.C:156 #, fuzzy -msgid "Print Document" -msgstr "Dokumentet" +msgid "No synonyms found" +msgstr "Inga varningar." -#. set up the tooltips for Destination -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:79 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:122 src/frontends/xforms/FormErrorList.C:83 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:109 src/frontends/xforms/FormToc.C:127 #, fuzzy -msgid "Select for printer output." -msgstr "Välj dokument som skall läsas in" +msgid "*** No Lists ***" +msgstr "*** Inget Dokument ***" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:81 +#: src/frontends/gtk/GToc.C:145 #, fuzzy -msgid "Enter printer command." -msgstr "Utför kommando" +msgid "*** No Items ***" +msgstr "*** Inget Dokument ***" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:83 +#: src/frontends/gtk/GVSpace.C:34 #, fuzzy -msgid "Select for file output." -msgstr "Markera nästa rad" +msgid "VSpace Settings" +msgstr "Minisida|#M" + +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:39 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:64 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:76 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:88 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:101 +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: %1$s" +msgstr "Skriv ut" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:85 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 #, fuzzy -msgid "Enter file name as print destination." -msgstr "Skriv in filnamn för nytt dokument" +msgid "&Standard" +msgstr "Standard|#t" -#. set up the tooltips for Range -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:91 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 #, fuzzy -msgid "Select for printing all pages." -msgstr "Alla sidor|#l" +msgid "&Maths" +msgstr "Matematik" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:93 -msgid "Select for printing a specific page range." +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +msgid "Dings &1" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:95 -#, fuzzy -msgid "First page." -msgstr "Första huvud" +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +msgid "Dings &2" +msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:97 -#, fuzzy -msgid "Last page." -msgstr "Språk" +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +msgid "Dings &3" +msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:99 -#, fuzzy -msgid "Print the odd numbered pages." -msgstr "Lägg in sidnummer|#N" +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 +msgid "Dings &4" +msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:101 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 #, fuzzy -msgid "Print the even numbered pages." -msgstr "Lägg in sidnummer|#N" +msgid "&Custom..." +msgstr "Eget arkformat" -# ?? -#. set up the tooltips for Copies -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:105 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:340 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:425 #, fuzzy -msgid "Number of copies to be printed." -msgstr "Kontrollera \"Kopior\"" +msgid "Bullets" +msgstr "Bombdjup" + +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:341 +msgid "Enter a custom bullet" +msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:107 +#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:155 #, fuzzy -msgid "Sort the copies." -msgstr "Lutande" +msgid "Directories" +msgstr "Användarkatalog: " -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:110 -msgid "Reverse the order of the printed pages." -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 +#, fuzzy +msgid "Bibliography Entry Settings" +msgstr "Referens" -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:39 +#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:50 src/frontends/xforms/FormBibtex.C:51 #, fuzzy -msgid "Cross-reference" -msgstr "Lägg in hänvisning" +msgid "BibTeX Bibliography" +msgstr "Referens" -#. set up the tooltips -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:72 +#: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 #, fuzzy -msgid "Select a document for references." -msgstr "Välj dokument som skall öppnas" +msgid "Branch Settings" +msgstr "Referens" + +#: src/frontends/qt2/QChanges.C:66 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Change by %1$s\n" +"\n" +msgstr "Mappning av tangentbord" -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:74 -msgid "Sort the references alphabetically." +#: src/frontends/qt2/QChanges.C:68 +#, c-format +msgid "Change made at %1$s\n" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:76 src/frontends/xforms/FormRef.C:285 +#: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 #, fuzzy -msgid "Go to selected reference." -msgstr "Gå till märke|#G" +msgid "Previous command" +msgstr "Antikva" -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:78 +#: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:82 #, fuzzy -msgid "Update the list of references." -msgstr "Lägg in hänvisning" +msgid "Next command" +msgstr "Utför kommando" -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:80 -msgid "Select format style of the reference." +#: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:80 +#, fuzzy +msgid "LyX: Delimiters" +msgstr "SKiljetecken" + +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 +msgid "Author-year" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:183 -msgid "*** No labels found in document ***" -msgstr "*** Inga märken funna i dokumentet ***" +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:79 +#, fuzzy +msgid "Numerical" +msgstr "Nummer" -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:281 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 #, fuzzy -msgid "Go back" -msgstr "Svart" +msgid "``text''" +msgstr "Lutande" -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:282 -msgid "Go back to original place." -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#, fuzzy +msgid "''text''" +msgstr "Lutande" -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:284 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 #, fuzzy -msgid "Go to" -msgstr "Botten|#B" +msgid ",,text``" +msgstr "Lutande" -#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:30 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 #, fuzzy -msgid "Find and Replace" -msgstr "Sök & byt" +msgid ",,text''" +msgstr "Lutande" -#. set up the tooltips -#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:47 -msgid "Enter the string you want to find." -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 +#, fuzzy +msgid "<>" +msgstr "Lutande" -#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:49 -msgid "Enter the replacement string." -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:101 +#, fuzzy +msgid ">>text<<" +msgstr "Lutande" -#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:51 -msgid "Continue to next search result." +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 +msgid "10" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:53 -msgid "Replace search result by replacement string." +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +msgid "11" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:55 -msgid "Replace all by replacement string." +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 +msgid "12" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:57 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:151 #, fuzzy -msgid "Do case sensitive search." -msgstr "Skilj A-Ö/a-ö|#k" +msgid "Length" +msgstr "Mått|#t" -#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:59 -msgid "Search only matching words." -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 +#, fuzzy +msgid "empty" +msgstr ", Djup: " -#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:61 -msgid "Search backwards." -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 +#, fuzzy +msgid "plain" +msgstr "Mellanrum" -#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:36 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 #, fuzzy -msgid "Send document to command" -msgstr "Skicka dokumentet till kommando" +msgid "headings" +msgstr "Mappning av tangentbord" -#. Set up the tooltip mechanism -#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:53 -msgid "" -"Export the buffer to this format before running the command below on it." +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:159 +msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:56 -msgid "" -"Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will " -"be replaced by the name of this file." +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2228 +msgid "OneHalf" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:26 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:76 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:88 #, fuzzy -msgid "Show File" -msgstr "Fil" +msgid "Document Class" +msgstr "Dokumentet omdöpt till: '" -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:32 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 #, fuzzy -msgid "Spell-check Document" -msgstr "Stavningskontroll klar!" - -#. set up the tooltips -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:59 -msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions." -msgstr "" - -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:62 -msgid "List of replacement suggestions from dictionary." -msgstr "" +msgid "Text Layout" +msgstr "Stil " -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:66 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:78 #, fuzzy -msgid "Replace unknown word." -msgstr "Byta ut ordet?|#B" +msgid "Page Layout" +msgstr "Extra styckesstil" -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:68 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 #, fuzzy -msgid "Ignore unknown word." -msgstr "Ignorera ordet|#g" +msgid "Page Margins" +msgstr "Marginaler" -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:70 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:81 #, fuzzy -msgid "Accept unknown word as known in this session." -msgstr "Godta ordet denna omgång|#O" +msgid "Numbering & TOC" +msgstr "Nummer" -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:72 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 #, fuzzy -msgid "Add unknown word to personal dictionary." -msgstr "Lägg till i personlig ordlista|#L" - -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:74 -msgid "Shows word count and progress on spell check." -msgstr "" +msgid "Math Options" +msgstr "Extra val" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:130 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 #, fuzzy -msgid "Column/Row" -msgstr "Kolumn" +msgid "Float Placement" +msgstr "Flytande objekt, placering:|#y" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:132 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:436 #, fuzzy -msgid "Cell" -msgstr "Gul" +msgid "Branches" +msgstr "Referens" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:134 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:211 +#: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 #, fuzzy -msgid "LongTable" -msgstr "Långtabell" +msgid "LaTeX Preamble" +msgstr "LaTeX Preamble" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:532 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:385 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:421 #, fuzzy -msgid "Wrong Cursor position, updated window" -msgstr "Varning: Fel markörposition, uppdaterat fönster" +msgid "No" +msgstr "Namn " -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:553 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:571 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:386 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:421 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:488 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 src/frontends/xforms/FormERT.C:27 #, fuzzy -msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)" -msgstr "Varning: Ogiltig längd (giltigt exempel: 10mm)" +msgid "TeX Code Settings" +msgstr "Extra val" -#. set up the tooltips -#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:43 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:280 src/frontends/xforms/FormExternal.C:322 #, fuzzy -msgid "Number of columns in the tabular." -msgstr "% av kolumn|#l" +msgid "External Material" +msgstr "Extra|#X" -# ?? -#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:45 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:252 #, fuzzy -msgid "Number of rows in the tabular." -msgstr "Kontrollera \"Kopior\"" +msgid "Scale%" +msgstr "Mindre" -#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:31 +#: src/frontends/qt2/QMath.C:55 #, fuzzy -msgid "LaTeX Information" -msgstr "Inget mer att ångra" +msgid "Math Delimiter" +msgstr "SKiljetecken" -#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:43 -msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:107 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr "Mellanrum" -#. set up the tooltips -#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:49 -msgid "" -"Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if " -"the corresponding LyX layout file exists." +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:109 +msgid "Thin space\t\\," msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:53 -msgid "Show full path or only file name." +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:110 +msgid "Medium space\t\\:" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:56 -msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:111 +msgid "Thick space\t\\;" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:59 -msgid "Double click to view contents of file." +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:112 +msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:66 -msgid "" -"Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you " -"install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-" -"dirs, often /var/lib/texmf and others." +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:113 +msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormToc.C:33 src/insets/insettoc.C:48 -msgid "Table of Contents" -msgstr "Innehåll" - -#: src/frontends/xforms/FormVCLog.C:25 -#, fuzzy -msgid "Version Control Log" -msgstr "Versionskontroll%t" +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:114 +msgid "Negative space\t\\!" +msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:37 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:119 #, fuzzy -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "Minisida|#M" +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "Sätt teckengrad" -#. set up the tooltips -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:73 -msgid "Enter width for the float." +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:121 +msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:75 -msgid "" -"Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to " -"the left if page number is even." +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:122 +msgid "Cube root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:78 -msgid "" -"Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the " -"right if page number is even." +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:123 +msgid "Other root\t\\root" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:81 -msgid "Forces float to the left in the paragraph." -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:128 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Styles" +msgstr "Sätt teckengrad" -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:83 -msgid "Forces float to the right in the paragraph." +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:130 +msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:125 -msgid "[End of history]" +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:131 +msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:139 -msgid "[Beginning of history]" +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:132 +msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:153 -msgid "[no match]" +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:133 +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:159 -msgid "[only completion]" +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:138 +#, fuzzy +msgid "LyX: Math Fonts" +msgstr "Matematikpanel" + +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:140 +msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:392 -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:416 -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:451 -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:497 -msgid "The absolute path is required." +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:141 +msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:398 -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:422 -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:462 -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:508 -msgid "Directory does not exist." +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:142 +msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:403 -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:467 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:143 #, fuzzy -msgid "Cannot write to this directory." -msgstr "Fel! Kan inte öppna katalog:" +msgid "Sans serif\t\\mathsf" +msgstr "Linjärer" -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:427 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:144 #, fuzzy -msgid "Cannot read this directory." -msgstr "Fel! Kan inte öppna katalog:" +msgid "Italic\t\\mathit" +msgstr "Kursiv" -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:445 -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:491 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:145 #, fuzzy -msgid "No file input." -msgstr "Inga varningar." +msgid "Typewriter\t\\mathtt" +msgstr "Skrivmaskin" -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:473 -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:519 -msgid "A file is required, not a directory." +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:146 +msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:478 -#, fuzzy -msgid "Cannot write to this file." -msgstr "Kan inte skriva till fil" +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:147 +msgid "Fraktur\t\\mathfrak" +msgstr "" -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:513 +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:148 #, fuzzy -msgid "Cannot read from this directory." -msgstr "Fel! Kan inte öppna katalog:" +msgid "Calligraphic\t\\mathcal" +msgstr "Familj:|#F" -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:524 -#, fuzzy -msgid "File does not exist." -msgstr "Filen finns redan:" +#: src/frontends/qt2/QMathDialog.C:149 +msgid "Normal text mode\t\\textrm" +msgstr "" -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:529 +#: src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy -msgid "Cannot read from this file." -msgstr "Kan inte skriva till fil" - -#: src/importer.C:44 -#, fuzzy, c-format -msgid "Importing %1$s..." -msgstr "Importera%m" +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "Sakord" -#: src/importer.C:62 +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:81 src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 #, fuzzy -msgid "Couldn't import file" -msgstr "Kan inte skriva till fil" - -#: src/importer.C:63 -#, c-format -msgid "No information for importing the format %1$s." -msgstr "" - -#. we are done -#: src/importer.C:84 -msgid "imported." -msgstr "importerad." - -#: src/insets/inset.C:73 -msgid "Opened inset" -msgstr "Öppnat insättning" +msgid "Preferences" +msgstr "Lägg in hänvisning" -#: src/insets/insetbibtex.C:131 -msgid "BibTeX Generated References" -msgstr "BibTeX-genererade referenser" +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:131 +#, fuzzy +msgid "ispell" +msgstr "Gul" -#: src/insets/insetbox.C:52 +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:132 #, fuzzy -msgid "Boxed" -msgstr "Fet" +msgid "aspell" +msgstr "Gul" -#: src/insets/insetbox.C:53 +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:133 #, fuzzy -msgid "Frameless" -msgstr "Skrivare|#S" +msgid "hspell" +msgstr "Gul" -#: src/insets/insetbox.C:54 -msgid "ovalbox" +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:135 +msgid "pspell (library)" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:55 -msgid "Ovalbox" +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:138 +msgid "aspell (library)" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:56 -msgid "Shadowbox" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:94 +msgid "Look and feel" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:57 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:96 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:123 #, fuzzy -msgid "Doublebox" -msgstr "Dubbel:|#D" +msgid "User interface" +msgstr "Använd alternativt språk:|#l" -#: src/insets/insetbox.C:112 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:97 #, fuzzy -msgid "Opened Box Inset" -msgstr "Öppnat insättning" +msgid "Screen fonts" +msgstr "Typsnitt på skärmen" -#: src/insets/insetbranch.C:75 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 #, fuzzy -msgid "Opened Branch Inset" -msgstr "Öppnat insättning" +msgid "Colors" +msgstr "Stäng" -#: src/insets/insetcaption.C:76 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 #, fuzzy -msgid "Opened Caption Inset" -msgstr "Öppnat insättning" +msgid "Keyboard" +msgstr "Sakord:|#S" -#: src/insets/insetcaption.C:102 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 #, fuzzy -msgid "Float" -msgstr "Infälld|#n" +msgid "Language settings" +msgstr "Minisida|#M" -#: src/insets/insetcharstyle.C:73 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:107 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 #, fuzzy -msgid "Opened CharStyle Inset" -msgstr "Öppnat insättning" +msgid "Outputs" +msgstr ", Djup: " -#: src/insets/insetenv.C:65 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:109 #, fuzzy -msgid "Opened Environment Inset: " -msgstr "Öppnat insättning" +msgid "Plain text" +msgstr "Ersätt" -#: src/insets/insetert.C:217 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:110 #, fuzzy -msgid "Opened ERT Inset" -msgstr "Öppnat insättning" +msgid "Date format" +msgstr "Uppdatera|#Uu" -#: src/insets/insetert.C:235 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:113 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:118 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:254 #, fuzzy -msgid "Cannot change font" -msgstr "Kan inte skriva till fil" - -#: src/insets/insetert.C:236 -msgid "You cannot change font settings inside TeX code." -msgstr "" - -#: src/insets/insetert.C:485 src/insets/insetert.C:493 -msgid "ERT" -msgstr "" - -#: src/insets/insetexternal.C:563 -#, c-format -msgid "External template %1$s is not installed" -msgstr "" +msgid "Paths" +msgstr "Matematik" -#: src/insets/insetfloat.C:136 src/insets/insetfloat.C:386 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:115 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:262 #, fuzzy -msgid "float: " -msgstr "Fot" +msgid "Printer" +msgstr "Skriv ut" -#: src/insets/insetfloat.C:270 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:117 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 #, fuzzy -msgid "Opened Float Inset" -msgstr "Öppnat insättning" - -#: src/insets/insetfloatlist.C:63 -msgid "ERROR: Nonexistent float type!" -msgstr "" - -#: src/insets/insetfloatlist.C:165 -#, fuzzy, c-format -msgid "List of %1$s" -msgstr "Tabeller" +msgid "Identity" +msgstr "Indrag" -#: src/insets/insetfoot.C:35 src/insets/insetfoot.C:43 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:119 #, fuzzy -msgid "foot" -msgstr "Fot" +msgid "File formats" +msgstr "Infälld|#n" -#: src/insets/insetfoot.C:56 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:120 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:245 #, fuzzy -msgid "Opened Footnote Inset" -msgstr "Öppnat insättning" - -#: src/insets/insetgraphics.C:395 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not copy the file\n" -"%1$s\n" -"into the temporary directory." -msgstr "Fel: Kunde inte ta bort temporär katalog:" - -#: src/insets/insetgraphics.C:504 -#, c-format -msgid "No conversion of %1$s is needed after all" -msgstr "" - -#: src/insets/insetgraphics.C:530 -#, c-format -msgid "" -"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" -"Try defining a convertor in the preferences." -msgstr "" +msgid "Converters" +msgstr "Centrerat|#C" -#: src/insets/insetgraphics.C:533 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:121 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:248 #, fuzzy -msgid "Could not convert image" -msgstr "Kan inte skriva till fil" - -#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert -#. images to ascii approximation. -#. 1. Convert file to ascii using gifscii -#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream. -#. at least we send the filename -#: src/insets/insetgraphics.C:627 -#, fuzzy, c-format -msgid "Graphics file: %1$s" -msgstr "Fil|#F" +msgid "Copiers" +msgstr "Kopior" -#: src/insets/insetinclude.C:253 -msgid "Verbatim Input" -msgstr "Lägg in Verbatim" +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:918 +#, fuzzy +msgid "Select a document templates directory" +msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#: src/insets/insetinclude.C:254 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:926 #, fuzzy -msgid "Verbatim Input*" -msgstr "Lägg in Verbatim" +msgid "Select a temporary directory" +msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:" -#: src/insets/insetindex.C:45 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:934 #, fuzzy -msgid "Idx" -msgstr "Sakord" +msgid "Select a backups directory" +msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#: src/insets/insetlist.C:41 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:942 #, fuzzy -msgid "list" -msgstr "Insättning" +msgid "Select a document directory" +msgstr "Välj dokument som skall läsas in" + +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:950 +msgid "Give a filename for the LyX server pipe" +msgstr "" -#: src/insets/insetlist.C:63 +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 src/frontends/xforms/FormPrint.C:39 #, fuzzy -msgid "Opened List Inset" -msgstr "Öppnat insättning" +msgid "Print Document" +msgstr "Dokumentet" -#: src/insets/insetmarginal.C:30 src/insets/insetmarginal.C:38 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:137 #, fuzzy -msgid "margin" -msgstr "Marginaler" +msgid "&Go Back" +msgstr "Svart" -#: src/insets/insetmarginal.C:51 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:139 #, fuzzy -msgid "Opened Marginal Note Inset" -msgstr "Öppnat insättning" +msgid "Jump back" +msgstr "Svart" -#: src/insets/insetminipage.C:68 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:147 #, fuzzy -msgid "minipage" -msgstr "Minisida|#M" +msgid "Jump to label" +msgstr "Gå till märke|#G" -#: src/insets/insetminipage.C:235 +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 #, fuzzy -msgid "Opened Minipage Inset" -msgstr "Öppnat insättning" +msgid "Send Document to Command" +msgstr "Skicka dokumentet till kommando" -#: src/insets/insetnote.C:73 +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:41 src/frontends/xforms/FormTabular.C:57 #, fuzzy -msgid "Opened Note Inset" -msgstr "Öppnat insättning" +msgid "Table Settings" +msgstr "Minisida|#M" -#: src/insets/insetoptarg.C:32 src/insets/insetoptarg.C:42 +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 #, fuzzy -msgid "opt" -msgstr "Topp:|#T" +msgid "Vertical Space Settings" +msgstr "Minisida|#M" -#: src/insets/insetoptarg.C:54 +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:39 src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 #, fuzzy -msgid "Opened Optional Argument Inset" -msgstr "Öppnat insättning" +msgid "Text Wrap Settings" +msgstr "Minisida|#M" -#: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:157 +#: src/frontends/qt2/QtView.C:164 #, fuzzy -msgid "Ref: " -msgstr "Ref: " +msgid "LyX" +msgstr "Skriv ut" -#: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:158 +#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:36 #, fuzzy -msgid "Equation" -msgstr "Citat" +msgid "Advanced Placement Options" +msgstr "Teckenstil" -#: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:158 +#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:38 #, fuzzy -msgid "EqRef: " -msgstr "Ref: " +msgid "Use &default placement" +msgstr "Flytande objekt, placering:|#y" -#: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:159 +#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:39 #, fuzzy -msgid "Page Number" -msgstr "Inget nummer" +msgid "&Top of page" +msgstr "% av sidan|#d" -#: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:159 +#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:40 #, fuzzy -msgid "Page: " -msgstr "Sidor:" +msgid "&Bottom of page" +msgstr "% av sidan|#d" -#: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:160 +#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:41 #, fuzzy -msgid "Textual Page Number" -msgstr "Lägg in sidnummer|#N" +msgid "&Page of floats" +msgstr "Sidor:" -#: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:160 -#, fuzzy -msgid "TextPage: " -msgstr "Ny sida" +#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:42 +msgid "&Here if possible" +msgstr "" -#: src/insets/insetref.C:148 src/mathed/ref_inset.C:161 -msgid "Standard+Textual Page" +#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:43 +msgid "Here definitely" msgstr "" -#: src/insets/insetref.C:148 src/mathed/ref_inset.C:161 -msgid "Ref+Text: " +#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:44 +msgid "&Ignore LaTeX rules" msgstr "" -#: src/insets/insetref.C:149 src/mathed/ref_inset.C:162 +#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:84 #, fuzzy -msgid "PrettyRef" -msgstr "Ref: " +msgid "&Span columns" +msgstr "Särskild cell" -#: src/insets/insetref.C:149 src/mathed/ref_inset.C:162 +#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:94 #, fuzzy -msgid "PrettyRef: " -msgstr "Ref: " +msgid "&Rotate sideways" +msgstr "Rotera 90°|#9" -#: src/insets/insettabular.C:380 +#: src/frontends/qt2/validators.C:112 +#: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:162 #, fuzzy -msgid "Opened table" -msgstr "Öppnar hjälpfil" - -#: src/insets/insettabular.C:1498 -msgid "Error setting multicolumn" -msgstr "" - -#: src/insets/insettabular.C:1499 -msgid "You cannot set multicolumn vertically." -msgstr "" +msgid "space" +msgstr "Ersätt" -#: src/insets/insettext.C:306 +# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt +#: src/frontends/qt2/validators.C:141 +#: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:200 #, fuzzy -msgid "Opened Text Inset" -msgstr "Öppnat insättning" +msgid "Invalid filename" +msgstr "Infogning" -#: src/insets/insettheorem.C:39 -msgid "theorem" +#: src/frontends/qt2/validators.C:142 +#: src/frontends/xforms/checkedwidgets.C:201 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" msgstr "" -#: src/insets/insettheorem.C:87 +#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 #, fuzzy -msgid "Opened Theorem Inset" -msgstr "Öppnat insättning" +msgid "OK|^M" +msgstr "OK|#O" -#: src/insets/insettoc.C:49 +#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:80 #, fuzzy -msgid "Unknown toc list" +msgid "Clear|#C" +msgstr "Rensa|#R" + +#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX: Unknown X11 color %1$s\n" +" Using black instead, sorry!" msgstr "Okänd operation" -#: src/insets/inseturl.C:65 -msgid "Url: " -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:115 +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" +msgstr "Okänd operation" -#: src/insets/inseturl.C:67 -msgid "HtmlUrl: " +#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 +#, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "" -#: src/insets/insetwrap.C:61 -msgid "wrap: " +#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 +#, c-format +msgid "" +" Using closest allocated color with (r,g,b)=%1$s instead.\n" +"Pixel [%2$s] is used." msgstr "" -#: src/insets/insetwrap.C:177 +#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:191 +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" +msgstr "Okänd operation" + +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:93 #, fuzzy -msgid "Opened Wrap Inset" -msgstr "Öppnat insättning" +msgid "License" +msgstr "Linje" -#: src/insets/render_graphic.C:89 +#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 #, fuzzy -msgid "Not shown." -msgstr " okänd" +msgid "Key used within LyX document." +msgstr "Kunde inte öppna dokumentet" -#: src/insets/render_graphic.C:91 -msgid "Loading..." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:62 +#, fuzzy +msgid "Label used for final output." +msgstr "Markera nästa rad" -#: src/insets/render_graphic.C:93 -msgid "Converting to loadable format..." +#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:86 +msgid " all cited references | all uncited references | all references " msgstr "" -#: src/insets/render_graphic.C:95 -msgid "Loaded into memory. Must now generate pixmap." +#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:91 +msgid "" +"The database you want to cite from. Insert it without the default extension " +"\".bib\". Use comma to separate databases." msgstr "" -#: src/insets/render_graphic.C:97 +#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:96 #, fuzzy -msgid "Scaling etc..." -msgstr "Fel under läsing " +msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles" +msgstr "TeX-stil av/på" -#: src/insets/render_graphic.C:99 -#, fuzzy -msgid "Ready to display" -msgstr "[inte visat]" +#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:99 +msgid "" +"The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default " +"extension \".bst\" and without path." +msgstr "" -#: src/insets/render_graphic.C:101 +#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:103 #, fuzzy -msgid "No file found!" -msgstr "Inga varningar." +msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents" +msgstr "Innehåll" -#: src/insets/render_graphic.C:103 +#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:107 #, fuzzy -msgid "Error converting to loadable format" -msgstr "Fel under läsing " +msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list." +msgstr "Välj mall" -#: src/insets/render_graphic.C:105 -msgid "Error loading file into memory" +#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:115 +msgid "" +"Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are " +"in directories where TeX finds them are listed!" msgstr "" -#: src/insets/render_graphic.C:107 +#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:120 #, fuzzy -msgid "Error generating the pixmap" -msgstr "Fel under läsing " +msgid "The bibliography section contains..." +msgstr "Innehåll" -#: src/insets/render_graphic.C:109 -#, fuzzy -msgid "No image" -msgstr " (Ändrad)" +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:61 +msgid "" +"Frameless: No border\n" +"Boxed: Rectangular\n" +"ovalbox: Oval, thin border\n" +"Ovalbox: Oval, thick border\n" +"Shadowbox: Box casting shadow\n" +"Doublebox: Double line border" +msgstr "" -#: src/insets/render_preview.C:80 -msgid "Preview loading" +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:71 +msgid "" +"The inner box may be a parbox or a minipage,\n" +"with appropriate arguments from this dialog." msgstr "" -#: src/insets/render_preview.C:83 +# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:269 src/frontends/xforms/FormBox.C:277 #, fuzzy -msgid "Preview ready" -msgstr "Omvänd sidföljd|#O" +msgid "Invalid length!" +msgstr "Infogning" -#: src/insets/render_preview.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 #, fuzzy -msgid "Preview failed" -msgstr "Autolagring misslyckades!" +msgid "Add citation of the selected bibliography entry." +msgstr "Markera nästa rad" -#: src/ispell.C:202 src/ispell.C:209 src/ispell.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 +msgid "Delete citation of the selected bibliography entry." +msgstr "" + +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 #, fuzzy -msgid "Can't create pipe for spellchecker." -msgstr "Starta rättstavning|#S" +msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)." +msgstr "Lägg in citat" -#: src/ispell.C:223 src/ispell.C:228 src/ispell.C:233 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:184 #, fuzzy -msgid "Can't open pipe for spellchecker." -msgstr "Starta rättstavning|#S" +msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)." +msgstr "Lägg in citat" -#: src/ispell.C:242 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:187 msgid "" -"Could not create an ispell process.\n" -"You may not have the right languages installed." +"The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the " +"right browser window." msgstr "" -#. select returned error -#: src/ispell.C:264 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"The spell process returned an error.\n" -"Perhaps it has been configured wrongly ?" -msgstr "" - -#: src/ispell.C:373 -msgid "Could not communicate with the spell-checker program." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" -#: src/kbsequence.C:160 -msgid " options: " -msgstr " val: " - -#: src/lengthcommon.C:48 -msgid "sp" -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 +#, fuzzy +msgid "Information about the selected bibliography entry" +msgstr "Markera nästa rad" -#: src/lengthcommon.C:48 -msgid "pt" +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 +msgid "" +"Here you may select how the citation label should look inside the text " +"(Natbib)." msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:48 -msgid "bp" +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 +msgid "" +"Activate if you want to print all authors in a citation with more than three " +"authors, and not \" et al.\" (Natbib)." msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:48 -#, fuzzy -msgid "dd" -msgstr "Lägg till|#L" - -#: src/lengthcommon.C:48 -msgid "mm" +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214 +msgid "" +"Activate if you want to print the first character of the author name as " +"uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of " +"sentences (Natbib)." msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:48 -msgid "pc" +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:49 -msgid "cm" +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 +msgid "Optional text which appears after the citation, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:49 -#, fuzzy -msgid "in" -msgstr "Pytteliten" - -#: src/lengthcommon.C:49 -#, fuzzy -msgid "ex" -msgstr "Lutande" - -#: src/lengthcommon.C:49 -msgid "em" +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223 +msgid "Search your database (all fields will be searched)." msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:49 -msgid "mu" +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:226 +msgid "" +"Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex" +"\", but not \"BibTeX\"." msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:50 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:229 +msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions." +msgstr "" + +#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:69 #, fuzzy -msgid "text%" -msgstr "Lutande" +msgid "Select Color" +msgstr "Välj från|#V" -#: src/lengthcommon.C:50 -msgid "col%" +#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:190 +msgid "RGB" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:50 -#, fuzzy -msgid "page%" -msgstr "Minisida|#M" +#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:191 +msgid "HSV" +msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:50 -#, fuzzy -msgid "line%" -msgstr "Linje" +#: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:330 +#, c-format +msgid "WARNING! %1$s" +msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176 #, fuzzy -msgid "theight%" -msgstr "Höjd" +msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " +msgstr " Enkel | Halvannan | Dubbel | Annat " -#: src/lengthcommon.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:196 #, fuzzy -msgid "pheight%" -msgstr "Höjd" +msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length " +msgstr " Inget | Standard | Litet | Medel | Stort | V-fyllning | Ang. Längd " -#: src/lyx_cb.C:102 -#, c-format +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:259 +#, fuzzy msgid "" -"The document %1$s could not be saved.\n" -"\n" -"Do you want to rename the document and try again?" +" Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 " +"| B4 | B5 " msgstr "" +" Förvalt | Eget | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | B4 " +"| B5 " -#: src/lyx_cb.C:104 -msgid "Rename and save?" +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:298 +msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <> | >>text<< " msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:105 -#, fuzzy -msgid "&Rename" -msgstr "Namn:|#N" +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:314 +msgid " Basic | Natbib author-year | Natbib numerical | Jurabib " +msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:121 -#, fuzzy -msgid "Choose a filename to save document as" -msgstr "Skriv in filnamnet som dokumentet skall sparas under" +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:318 +msgid "" +"Natbib is used often for natural sciences and arts\n" +"Jurabib is more common in law and humanities" +msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:125 src/lyxfunc.C:1514 -#, fuzzy -msgid "Templates|#T#t" -msgstr "Mallar" +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:330 +msgid " Never | Automatically | Yes " +msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:154 src/lyxfunc.C:1666 -#, c-format +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:361 +#, fuzzy msgid "" -"The document %1$s already exists.\n" -"\n" -"Do you want to over-write that document?" +" Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " +"Largest | Huge | Huger " msgstr "" +" förvalt | pytteliten | script | fotnot | liten | brödstil | stor | större | " +"störst | störstare | störstast" -#: src/lyx_cb.C:156 src/lyxfunc.C:1668 -#, fuzzy -msgid "Over-write document?" -msgstr "Spara dokumentet?" +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:389 +msgid "Enter the name of a new branch." +msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:157 src/lyxfunc.C:1669 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:391 #, fuzzy -msgid "&Over-write" -msgstr "Skrivmaskin" +msgid "Add a new branch to the document." +msgstr "Lägg in hänvisning" -#: src/lyx_cb.C:235 -#, fuzzy, c-format -msgid "Auto-saving %1$s" -msgstr "Autolagrar" +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:393 +#, fuzzy +msgid "Remove the selected branch from the document." +msgstr "Lägg in citat" -#: src/lyx_cb.C:274 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:395 #, fuzzy -msgid "Autosave failed!" -msgstr "Autolagring misslyckades!" +msgid "Activate the selected branch for output." +msgstr "Lägg in citat" -#: src/lyx_cb.C:300 -msgid "Autosaving current document..." -msgstr "Autolagrar nuvarande dokument..." +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:397 +#, fuzzy +msgid "Deactivate the selected activated branch." +msgstr "Lägg in citat" -#: src/lyx_cb.C:372 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:399 #, fuzzy -msgid "Select file to insert" -msgstr "Välj dokument som skall läsas in" +msgid "Available branches for this document." +msgstr "Lägg in hänvisning" -#: src/lyx_cb.C:391 -#, c-format -msgid "" -"Could not read the specified document\n" -"%1$s\n" -"due to the error: %2$s" +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401 +msgid "Activated branches. Content will occur in the document's output" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:393 -#, fuzzy -msgid "Could not read file" -msgstr "Kunde inte köra med filen:" - -#: src/lyx_cb.C:401 -#, c-format -msgid "" -"Could not open the specified document\n" -"%1$s\n" -"due to the error: %2$s" +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403 +msgid "Modify background color of branch inset" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:403 src/output.C:36 -#, fuzzy -msgid "Could not open file" -msgstr "Kan inte skriva till fil" +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405 +msgid "Background color of branch inset" +msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:475 -msgid "Running configure..." -msgstr "Kör \"configure\"..." +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:417 +msgid "Document" +msgstr "Dokumentet" -#: src/lyx_cb.C:483 -msgid "Reloading configuration..." -msgstr "Laddar om konfiguration..." +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:419 +#, fuzzy +msgid "Paper" +msgstr "Klistra in" -#: src/lyx_cb.C:486 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:423 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:284 #, fuzzy -msgid "System reconfigured" -msgstr "Systemet har blivit omkonfigurerat." +msgid "Extra" +msgstr "Extra|#X" -#: src/lyx_cb.C:487 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 msgid "" -"The system has been reconfigured.\n" -"You need to restart LyX to make use of any \n" -"updated document class specifications." +"Your version of libXpm is older than 4.7.\n" +"The `bullet' tab of the document dialog has been disabled" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:101 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1332 #, fuzzy -msgid "Could not read configuration file" -msgstr "Kunde inte köra med filen:" +msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." +msgstr "Dokumentet är skrivskyddat. Inga ändringar av stilen tillåts." -#: src/lyx_main.C:102 -#, c-format -msgid "" -"Error while reading the configuration file\n" -"%1$s.\n" -"Please check your installation." +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 +msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:193 -#, c-format -msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scale%%%%|%1$s" +msgstr "Mindre" -#: src/lyx_main.C:313 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:150 #, fuzzy -msgid "LyX: " -msgstr "Skriv ut" +msgid "The file you want to insert." +msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#: src/lyx_main.C:515 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 #, fuzzy -msgid "LyX: reconfiguring user directory" -msgstr "LyX: Skapar katalog " - -#: src/lyx_main.C:519 src/lyx_main.C:540 -msgid "Done!" -msgstr "Klar!" - -#: src/lyx_main.C:526 -#, fuzzy, c-format -msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..." -msgstr " och kör \"configure\"..." - -#: src/lyx_main.C:532 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed. Will use %1$s instead." -msgstr "Misslyckades. Använder " - -#: src/lyx_main.C:685 -msgid "List of supported debug flags:" -msgstr "" - -#: src/lyx_main.C:689 -#, fuzzy, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "Sätter avlusningsnivå till " +msgid "Browse the directories." +msgstr "Lutande" -#: src/lyx_main.C:700 -msgid "" -"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" -"Command line switches (case sensitive):\n" -"\t-help summarize LyX usage\n" -"\t-userdir dir try to set user directory to dir\n" -"\t-sysdir dir try to set system directory to dir\n" -"\t-geometry WxH+X+Y set geometry of the main window\n" -"\t-dbg feature[,feature]...\n" -" select the features to debug.\n" -" Type `lyx -dbg' to see the list of features\n" -"\t-x [--execute] command\n" -" where command is a lyx command.\n" -"\t-e [--export] fmt\n" -" where fmt is the export format of choice.\n" -"\t-i [--import] fmt file.xxx\n" -" where fmt is the import format of choice\n" -" and file.xxx is the file to be imported.\n" -"\t-version summarize version and build info\n" -"Check the LyX man page for more details." +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:155 +msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:736 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:157 #, fuzzy -msgid "Missing directory for -sysdir switch" -msgstr "Katalog för -sysdir saknas!" +msgid "Select display mode for this image." +msgstr "[inte visat]" -#: src/lyx_main.C:746 -#, fuzzy -msgid "Missing directory for -userdir switch" -msgstr "Katalog för -sysdir saknas!" +#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:146 +#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:237 +msgid "Warning! Couldn't open directory." +msgstr "Varning! Kunde inte öppna katalog:" -#: src/lyx_main.C:756 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82 #, fuzzy -msgid "Missing command string after --execute switch" -msgstr "Nummer för -dbg saknas!" +msgid "Use the document's default settings." +msgstr "Dokumentstil satt" -#: src/lyx_main.C:769 -msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84 +msgid "Enforce placement of float here." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:781 -msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86 +msgid "Alternative suggestions for placement of float." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:786 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88 #, fuzzy -msgid "Missing filename for --import" -msgstr "Välj LaTeX-fil att importera" +msgid "Try top of page." +msgstr "% av sidan|#d" -#: src/lyxfind.C:120 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:90 #, fuzzy -msgid "Search error" -msgstr "LaTeX-fel" +msgid "Try bottom of page." +msgstr "% av sidan|#d" -#: src/lyxfind.C:120 -msgid "Search string is empty" +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:92 +msgid "Put float on a separate page of floats." msgstr "" -#: src/lyxfont.C:51 -msgid "Symbol" +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:94 +msgid "Try float here." msgstr "" -#: src/lyxfont.C:53 src/lyxfont.C:56 src/lyxfont.C:59 src/lyxfont.C:65 -#: src/lyxfont.C:68 -msgid "Inherit" -msgstr "Ärv" - -#: src/lyxfont.C:53 src/lyxfont.C:56 src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 -#: src/lyxfont.C:68 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignorera" - -#: src/lyxfont.C:59 -msgid "Smallcaps" -msgstr "Kapitäler" - -#: src/lyxfont.C:68 -msgid "Off" -msgstr "Av" +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:96 +msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX." +msgstr "" -#: src/lyxfont.C:68 -msgid "Toggle" -msgstr "Av/På" +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:98 +msgid "Span float over the columns." +msgstr "" -#: src/lyxfont.C:526 -#, fuzzy, c-format -msgid "Emphasis %1$s, " -msgstr "Betonad " +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:100 +msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." +msgstr "" -#: src/lyxfont.C:528 -#, fuzzy, c-format -msgid "Underline %1$s, " -msgstr "Understruken " +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:140 +msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" +msgstr "" -#: src/lyxfont.C:530 -#, fuzzy, c-format -msgid "Noun %1$s, " -msgstr "Namn " +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:160 +msgid "Set the image width to the inserted value." +msgstr "" -#: src/lyxfont.C:534 -#, fuzzy, c-format -msgid "Language: %1$s, " -msgstr "Språk:" +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:163 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." +msgstr "Välj dokument som skall öppnas" -#: src/lyxfont.C:536 -#, fuzzy, c-format -msgid " Number %1$s" -msgstr "Nummer" +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:165 +msgid "Set the image height to the inserted value." +msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:240 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 #, fuzzy -msgid "Unknown function." -msgstr "Okänd operation" +msgid "Select unit for height." +msgstr "Välj dokument som skall öppnas" -#: src/lyxfunc.C:267 -#, fuzzy -msgid "Nothing to do" -msgstr "Ingenting att göra" +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:169 +msgid "" +"Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " +"aspect ratio." +msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:285 -msgid "Unknown action" -msgstr "Okänd operation" +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:173 +msgid "" +"Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " +"should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " +"holds the values for the bounding box." +msgstr "" -#. the default error message if we disable the command -#: src/lyxfunc.C:290 -#, fuzzy -msgid "Command disabled" -msgstr "Lägg in märke" +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:178 +msgid "Show image only as a rectangle of the original size." +msgstr "" -#. no -#: src/lyxfunc.C:302 -msgid "Document is read-only" -msgstr "Dokumentet är inte skrivbart." +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:211 +#, fuzzy +msgid "The lower left x-value of the bounding box." +msgstr "Välj dokument som skall öppnas" -#. no -#: src/lyxfunc.C:307 -msgid "Command not allowed without any document open" -msgstr "Kommandot är inte tillåtet utan öppna dokument" +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 +#, fuzzy +msgid "The lower left y-value of the bounding box." +msgstr "Välj dokument som skall öppnas" -#: src/lyxfunc.C:812 -#, c-format +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:215 msgid "" -"The document %1$s has unsaved changes.\n" -"\n" -"Do you want to save the document?" +"The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " +"length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:940 -#, fuzzy, c-format -msgid "Saving document %1$s..." -msgstr "Lagrar dokument" +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:219 +msgid "The upper right y-value of the bounding box." +msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:944 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:221 #, fuzzy -msgid " done." -msgstr "Gå ned" +msgid "Select unit for the bounding box values." +msgstr "Välj dokument som skall öppnas" -#: src/lyxfunc.C:955 -#, c-format +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:224 msgid "" -"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " -"version of the document %1$s?" +"Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " +"read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " +"PostScript's b(ig) p(oint)." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:977 -#, fuzzy -msgid "Build" -msgstr "Bygg program" - -#: src/lyxfunc.C:982 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:229 #, fuzzy -msgid "ChkTeX" -msgstr "Prova TeX med ChkTeX" +msgid "Clip image to the bounding box values." +msgstr "Välj dokument som skall öppnas" -#: src/lyxfunc.C:1028 src/mathed/formulabase.C:948 -msgid "Missing argument" -msgstr "Argument saknas" +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 +msgid "" +"Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " +"negative value clockwise." +msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1037 -#, fuzzy, c-format -msgid "Opening help file %1$s..." -msgstr "Öppnar hjälpfil" +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:265 +msgid "Insert the point of origin for rotation." +msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1184 -msgid "This is only allowed in math mode!" -msgstr "Detta är bara tillåtet i matematikläge!" +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:267 +msgid "Enables use of subfigure with its own caption." +msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1278 -msgid "Opening child document " -msgstr "Öppnar underdokument " +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:269 +msgid "Insert the optional subfigure caption." +msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1348 -msgid "Syntax: set-color " +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:271 +msgid "" +"Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " +"and not mentioned in the gui's tabfolders." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1359 -#, c-format -msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:282 +msgid "Bounding Box" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1510 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 #, fuzzy -msgid "Select template file" -msgstr "Markera nästa rad" +msgid "File name to include." +msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#: src/lyxfunc.C:1546 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 #, fuzzy -msgid "Select document to open" -msgstr "Välj dokument som skall öppnas" - -#: src/lyxfunc.C:1587 -#, fuzzy, c-format -msgid "Opening document %1$s..." -msgstr "Vill du öppna dokumentet?" - -#: src/lyxfunc.C:1591 -#, fuzzy, c-format -msgid "Document %1$s opened." -msgstr "Inga dokument öppnade!%t" +msgid "Browse directories for file name." +msgstr "TeX-stil av/på" -#: src/lyxfunc.C:1593 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open document %1$s" -msgstr "Kunde inte öppna dokumentet" +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 +#, fuzzy +msgid "Use LaTeX \\input." +msgstr "Läs in|#L" -#: src/lyxfunc.C:1618 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select %1$s file to import" -msgstr "Välj dokument som skall läsas in" +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 +#, fuzzy +msgid "Use LaTeX \\include." +msgstr "Foga in|#F" -#: src/lyxfunc.C:1735 -msgid "Welcome to LyX!" -msgstr "Välkommen till LyX!" +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 +#, fuzzy +msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." +msgstr "Läs in|#L" -#: src/lyxrc.C:276 -msgid "email address unknown" +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:82 +msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1777 -msgid "" -"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " -"recommended for non-English languages." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:84 +#, fuzzy +msgid "Show LaTeX preview." +msgstr "LaTeX Preamble" -#: src/lyxrc.C:1781 -msgid "" -"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " -"environment variable PRINTER." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:86 +#, fuzzy +msgid "Load the file." +msgstr "Tabeller" -#: src/lyxrc.C:1785 -msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:72 +#, fuzzy +msgid "Top | Middle | Bottom" +msgstr "Topp|Mitt|Botten" -#: src/lyxrc.C:1789 -msgid "The option to print only even pages." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:31 +#, fuzzy +msgid "Math Spacing" +msgstr "Mellanrum" -#: src/lyxrc.C:1793 -msgid "The option to print only odd pages." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:48 +#, fuzzy +msgid "Math Styles & Fonts" +msgstr "Brödstil" -#: src/lyxrc.C:1797 -msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:93 +#, fuzzy +msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom" +msgstr " Enkel | Halvannan | Dubbel | Annat " -#: src/lyxrc.C:1801 -msgid "The option for specifying the number of copies to print." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:182 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:189 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:196 +#, fuzzy +msgid " (default)" +msgstr "Brödstil" -#: src/lyxrc.C:1805 -msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207 +msgid "Look & Feel" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1809 -msgid "The option to reverse the order of the pages printed." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210 +#, fuzzy +msgid "Lang Opts" +msgstr "Minisida|#M" -#: src/lyxrc.C:1813 -msgid "The option to print out in landscape." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:213 +#, fuzzy +msgid "Conversion" +msgstr "Konverteringsfel!" -#: src/lyxrc.C:1817 -msgid "The option to specify paper type." -msgstr "" +# Detta läser in ett dokument och formaterar det ihop med moderfilen +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:216 +#, fuzzy +msgid "Inputs" +msgstr "Inläsning" -#: src/lyxrc.C:1821 -msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 +#, fuzzy +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Typsnitt på skärmen" -#: src/lyxrc.C:1825 -msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 +#, fuzzy +msgid "Formats" +msgstr "Infälld|#n" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:506 +msgid "LyX objects that can be assigned a color." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1829 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:509 msgid "" -"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " -"command." +"Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1833 -msgid "Option to pass to the print program to print to a file." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:580 +#, fuzzy +msgid "GUI background" +msgstr "Lägg in märke" -#: src/lyxrc.C:1837 -msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:587 +#, fuzzy +msgid "GUI text" +msgstr "Lutande" -#: src/lyxrc.C:1841 -msgid "" -"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " -"the filename of the DVI file to be printed." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:594 +#, fuzzy +msgid "GUI selection" +msgstr "Dekoration" -#: src/lyxrc.C:1845 -msgid "" -"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " -"a separate print spooling program on that file with the given name and " -"arguments." +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:601 +#, fuzzy +msgid "GUI pointer" +msgstr "Kan inte skriva ut" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:756 +msgid "All explicitly defined converters for LyX" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1849 -msgid "" -"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " -"prepended along with the printer name after the spool command." +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:759 +msgid "Convert \"from\" this format" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1853 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:762 +#, fuzzy +msgid "Convert \"to\" this format" +msgstr "Fel under läsing " + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:765 msgid "" -"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " -"wrong, override the setting here." +"The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " +"without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1858 -#, no-c-format +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 msgid "" -"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " -"roughly the same size as on paper." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1862 -msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775 +msgid "" +"Remove the current converter from the list of available converters. Note: " +"you must then \"Apply\" the change." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1868 -msgid "The screen fonts used to display the text while editing." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:779 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1035 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1346 +#, fuzzy +msgid "Add" +msgstr "Lägg till|#L" -#: src/lyxrc.C:1872 -msgid "The bold font in the dialogs." +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:780 +msgid "" +"Add the current converter to the list of available converters. Note: you " +"must then \"Apply\" the change." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1876 -msgid "The normal font in the dialogs." +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:783 +msgid "" +"Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" " +"the change." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1880 -msgid "The encoding for the screen fonts." +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017 +msgid "All explicitly defined copiers for LyX" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1884 -msgid "The encoding for the menu/popups fonts." +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1020 +msgid "Copier for this format" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1891 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1024 msgid "" -"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +"The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " +"the \"to\" file name.\n" +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1895 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031 msgid "" -"The default path for your documents. An empty value selects the directory " -"LyX was started from." +"Remove the current copier from the list of available copiers. Note: you must " +"then \"Apply\" the change." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1899 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1036 msgid "" -"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " -"value selects the directory LyX was started from." +"Add the current copier to the list of available copiers. Note: you must then " +"\"Apply\" the change." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1903 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1039 msgid "" -"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " -"when you quit LyX." +"Modify the contents of the current copier. Note: you must then \"Apply\" the " +"change." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1907 -msgid "" -"Select if you wish to use a temporary directory structure to store temporary " -"TeX output." +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1320 +msgid "All the currently defined formats known to LyX." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1911 -msgid "The file where the last-files information should be stored." +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1323 +msgid "The format identifier." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1915 -msgid "" -"De-select if you don't want the current selection to be replaced " -"automatically by what you type." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1326 +#, fuzzy +msgid "The format name as it will appear in the menus." +msgstr "Vill du öppna dokumentet?" -#: src/lyxrc.C:1919 -msgid "" -"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " -"class change." +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1329 +msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1923 -msgid "" -"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " -"\".out\". Only for advanced users." +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1333 +msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1927 -msgid "" -"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " -"its global and local bind/ directories." +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1336 +msgid "The command used to launch the viewer application." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1931 -msgid "" -"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " -"will look in its global and local ui/ directories." +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1339 +msgid "The command used to launch the editor application." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1937 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1342 msgid "" -"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " -"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +"Remove the current format from the list of available formats. Note: you must " +"then \"Apply\" the change." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1941 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1347 msgid "" -"Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. " -"\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" " -"is specified, an internal routine is used." +"Add the current format to the list of available formats. Note: you must then " +"\"Apply\" the change." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1945 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1350 msgid "" -"This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or " -"plain text)." +"Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the " +"change." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1949 -msgid "Maximal number of lastfiles. Up to 9 can appear in the file menu." +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1466 +msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1953 -msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1976 +msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1957 -msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1979 +#, fuzzy +msgid "Off|No math|On" +msgstr "Matematik" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2102 +#, fuzzy +msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 " msgstr "" +" Förvalt | Eget | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | B4 " +"| B5 " -#: src/lyxrc.C:1961 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2358 #, fuzzy -msgid "Specify the default paper size." -msgstr "Arkformat|#f" +msgid "Default path" +msgstr "Brödstil" -#: src/lyxrc.C:1968 -msgid "" -"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " -"legal words?" -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2363 +#, fuzzy +msgid "Template path" +msgstr "Mallar" -#: src/lyxrc.C:1972 -msgid "What command runs the spell checker?" -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2368 +#, fuzzy +msgid "Temporary dir" +msgstr "Användarkatalog: " -#: src/lyxrc.C:1976 -msgid "" -"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " -"if you can't spellcheck words with international letters in them. This may " -"not work with all dictionaries." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2373 +#, fuzzy +msgid "Last files" +msgstr "Tabeller" -#: src/lyxrc.C:1981 -msgid "" -"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " -"document." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2378 +#, fuzzy +msgid "Backup path" +msgstr "Brödstil" -#: src/lyxrc.C:1986 -msgid "" -"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2383 +#, fuzzy +msgid "LyX server pipes" +msgstr "Grovlek:|#v" -#: src/lyxrc.C:1991 -msgid "Specify additional chars that can be part of a word." +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2837 +msgid "Fonts must be positive!" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:1995 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2859 +#, fuzzy msgid "" -"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " -"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " -"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." +"Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > Normal " +"> Large > Larger > Largest > Huge > Huger." msgstr "" +" förvalt | pytteliten | script | fotnot | liten | brödstil | stor | större | " +"störst | störstare | störstast" -#: src/lyxrc.C:1999 -msgid "" -"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" -"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2988 +msgid " ispell | aspell " msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2003 -msgid "" -"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " -"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:80 +#, fuzzy +msgid "Select for printer output." +msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#: src/lyxrc.C:2007 -msgid "" -"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " -"shown after the change has been made.)" -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:82 +#, fuzzy +msgid "Enter printer command." +msgstr "Utför kommando" -#: src/lyxrc.C:2011 -msgid "Select how LyX will display any graphics." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:84 +#, fuzzy +msgid "Select for file output." +msgstr "Markera nästa rad" -#: src/lyxrc.C:2015 -msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:86 +#, fuzzy +msgid "Enter file name as print destination." +msgstr "Skriv in filnamn för nytt dokument" -#: src/lyxrc.C:2019 -msgid "" -"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " -"the backup file in the same directory as the original file." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:92 +#, fuzzy +msgid "Select for printing all pages." +msgstr "Alla sidor|#l" -#: src/lyxrc.C:2023 -msgid "" -"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:94 +#, fuzzy +msgid "Select for printing a specific page range." +msgstr "Alla sidor|#l" -#: src/lyxrc.C:2027 -msgid "" -"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " -"of the document." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:96 +#, fuzzy +msgid "First page." +msgstr "Första huvud" -#: src/lyxrc.C:2031 -msgid "" -"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" -"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:98 +#, fuzzy +msgid "Last page." +msgstr "Språk" -#: src/lyxrc.C:2035 -msgid "" -"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " -"\\documentclass." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:100 +#, fuzzy +msgid "Print the odd numbered pages." +msgstr "Lägg in sidnummer|#N" -#: src/lyxrc.C:2039 -msgid "" -"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " -"document is the default language." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:102 +#, fuzzy +msgid "Print the even numbered pages." +msgstr "Lägg in sidnummer|#N" -#: src/lyxrc.C:2043 -msgid "" -"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " -"document." -msgstr "" +# ?? +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:106 +#, fuzzy +msgid "Number of copies to be printed." +msgstr "Kontrollera \"Kopior\"" -#: src/lyxrc.C:2047 -msgid "" -"Select if a language switching command is needed at the end of the document." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:108 +#, fuzzy +msgid "Sort the copies." +msgstr "Lutande" -#: src/lyxrc.C:2051 -msgid "" -"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " -"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " -"name of the second language." +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:111 +msgid "Reverse the order of the printed pages." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2055 -msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:75 +#, fuzzy +msgid "Select a document for labels." +msgstr "Välj dokument som skall öppnas" -#: src/lyxrc.C:2059 -msgid "The LaTeX command for local changing of the language." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:77 +#, fuzzy +msgid "Sort the labels alphabetically." +msgstr "Lägg in hänvisning" -#: src/lyxrc.C:2064 -#, no-c-format -msgid "" -"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " -"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290 +#, fuzzy +msgid "Go to selected label." +msgstr "Gå till märke|#G" -#: src/lyxrc.C:2068 -msgid "De-select if you don't want the startup banner." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:81 +#, fuzzy +msgid "Update the list of labels." +msgstr "Lägg in hänvisning" -#: src/lyxrc.C:2072 -msgid "" -"The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " -"mice." -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:83 +#, fuzzy +msgid "Select format style of the cross-reference." +msgstr "Välj dokument som skall öppnas" -#: src/lyxrc.C:2085 -msgid "New documents will be assigned this language." +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:186 +msgid "*** No labels found in document ***" +msgstr "*** Inga märken funna i dokumentet ***" + +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:286 +#, fuzzy +msgid "Go back" +msgstr "Svart" + +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:287 +msgid "Go back to original place." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2089 -msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:289 +#, fuzzy +msgid "Go to" +msgstr "Botten|#B" + +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:47 +#, fuzzy +msgid "Enter the string you want to find." +msgstr "Välj dokument som skall läsas in" + +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:49 +#, fuzzy +msgid "Enter the replacement string." +msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#: src/lyxrc.C:2093 -msgid "Shows a typeset preview of things such as math" +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:51 +msgid "Continue to next search result." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2097 -msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:53 +msgid "Replace search result by replacement string." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2101 -msgid "Scale the preview size to suit." +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:55 +msgid "Replace all by replacement string." msgstr "" -#: src/lyxvc.C:93 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:57 #, fuzzy -msgid "Document not saved" -msgstr "Dokumentstil satt" +msgid "Do case sensitive search." +msgstr "Skilj A-Ö/a-ö|#k" -#: src/lyxvc.C:94 -msgid "You must save the document before it can be registered." +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:59 +msgid "Search only matching words." msgstr "" -#: src/lyxvc.C:123 -msgid "LyX VC: Initial description" -msgstr "LyX Versionskontroll: Första beskrivning" - -#: src/lyxvc.C:124 -#, fuzzy -msgid "(no initial description)" -msgstr "LyX Versionskontroll: Första beskrivning" - -#: src/lyxvc.C:139 -msgid "LyX VC: Log Message" -msgstr "LyX Versionskontroll: Loggmeddelande" - -#: src/lyxvc.C:142 -msgid "(no log message)" +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:61 +msgid "Search backwards." msgstr "" -#: src/lyxvc.C:164 -#, c-format +#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:56 msgid "" -"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " -"changes.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +"Export the buffer to this format before running the command below on it." msgstr "" -#: src/lyxvc.C:167 -#, fuzzy -msgid "Revert to stored version of document?" -msgstr "Markera till slutet av dokumentet" +#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:59 +msgid "" +"Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will " +"be replaced by the name of this file." +msgstr "" -#: src/mathed/formulabase.C:150 src/mathed/formulabase.C:922 -msgid "Math editor mode" -msgstr "Matematikläge" +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:61 +msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions." +msgstr "" -#: src/mathed/formulabase.C:638 -msgid "Invalid action in math mode!" -msgstr "Ogiltig operation i matematikläge!" +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:64 +msgid "List of replacement suggestions from dictionary." +msgstr "" -#: src/mathed/formulamacro.C:126 -#, fuzzy, c-format -msgid " Macro: %1$s: " -msgstr "Makro: " +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:68 +#, fuzzy +msgid "Replace unknown word." +msgstr "Byta ut ordet?|#B" -#: src/mathed/math_hullinset.C:822 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "Namn på märke som skall läggas in:" +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:70 +#, fuzzy +msgid "Ignore unknown word." +msgstr "Ignorera ordet|#g" -#: src/mathed/math_hullinset.C:823 +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:72 #, fuzzy -msgid "Enter label:" -msgstr "Lägg in märke" +msgid "Accept unknown word as known in this session." +msgstr "Godta ordet denna omgång|#O" -#: src/output.C:34 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not open the specified document\n" -"%1$s." -msgstr "Kunde inte öppna dokumentet" +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:74 +#, fuzzy +msgid "Add unknown word to personal dictionary." +msgstr "Lägg till i personlig ordlista|#L" -#: src/output_plaintext.C:160 -msgid "Abstract: " -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:76 +#, fuzzy +msgid "Proportion of document checked." +msgstr "Skriv till" -#: src/output_plaintext.C:171 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:137 #, fuzzy -msgid "References: " -msgstr "Lägg in hänvisning" +msgid "Column/Row" +msgstr "Kolumn" -#: src/paragraph_funcs.C:371 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:139 #, fuzzy -msgid "Unknown Inset" -msgstr "Okänd operation" +msgid "Cell" +msgstr "Gul" -#: src/paragraph_funcs.C:499 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:141 #, fuzzy -msgid "Unknown token" -msgstr "Okänd operation" +msgid "LongTable" +msgstr "Långtabell" -#. draw the additional space if needed: -#: src/rowpainter.C:661 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:538 #, fuzzy -msgid "Space above" -msgstr "Mellanrum" +msgid "Wrong Cursor position, updated window" +msgstr "Varning: Fel markörposition, uppdaterat fönster" -#: src/rowpainter.C:791 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:559 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:577 #, fuzzy -msgid "Space below" -msgstr "Mellanrum" +msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)" +msgstr "Varning: Ogiltig längd (giltigt exempel: 10mm)" -#: src/text.C:963 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:45 #, fuzzy -msgid "" -"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " -"Tutorial." -msgstr "" -"Du kan inte mata in ett mellanslag i början på ett stycke. Läs " -"Nybörjarkursen." +msgid "Number of columns in the tabular." +msgstr "% av kolumn|#l" -#: src/text.C:965 +# ?? +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:47 #, fuzzy -msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." -msgstr "Du kan inte mata in två mellanslag i rad sådär. Läs Nybörjarkursen." +msgid "Number of rows in the tabular." +msgstr "Kontrollera \"Kopior\"" -#. Could only happen with user style -#: src/text2.C:622 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:47 +msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles" +msgstr "" + +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:53 msgid "" -"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " -"change." +"Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if " +"the corresponding LyX layout file exists." msgstr "" -"Ingen fontändring definerat. Välj Tecken under Stil-menyn för att definera " -"fontändring." -#: src/text2.C:660 -#, fuzzy -msgid "Nothing to index!" -msgstr "Ingenting att göra" +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:57 +msgid "Show full path or only file name." +msgstr "" -#: src/text2.C:662 -#, fuzzy -msgid "Cannot index more than one paragraph!" -msgstr "En tabellcell kan bara innehålla högst ett stycke!" +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60 +msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to rebuild the file lists." +msgstr "" -#. Doesn't work... yet. -#: src/text2.C:999 -#, c-format -msgid "%1$s #:" +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63 +msgid "Double click to view contents of file." msgstr "" -#. par->SetLayout(0); -#. s = layout->labelstring; -#: src/text2.C:1003 -msgid "Senseless: " +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:70 +msgid "" +"Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you " +"install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-" +"dirs, often /var/lib/texmf and others." msgstr "" -#: src/text3.C:114 +#: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:198 #, fuzzy -msgid "Character set" -msgstr "Teckenkodning:|#T" +msgid "DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length" +msgstr " Inget | Standard | Litet | Medel | Stort | V-fyllning | Ang. Längd " -#: src/text3.C:347 src/text3.C:350 +#: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:212 #, fuzzy -msgid "No more insets" -msgstr "Inga flera noteringar" +msgid "Additional vertical space." +msgstr "Vertikalt avstånd" -#: src/text3.C:883 +#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76 #, fuzzy -msgid "Unknown spacing argument: " -msgstr "Argument saknas" - -#: src/text3.C:957 -msgid "Mark off" -msgstr "Märke av" +msgid "Enter width for the float." +msgstr "Lägg in BibTeX" -#: src/text3.C:965 -msgid "Mark on" -msgstr "Märke på" +#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:78 +msgid "" +"Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to " +"the left if page number is even." +msgstr "" -#: src/text3.C:971 -msgid "Mark removed" -msgstr "Märke borttaget" +#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:81 +msgid "" +"Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the " +"right if page number is even." +msgstr "" -#: src/text3.C:974 -msgid "Mark set" -msgstr "Märke satt" +#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:84 +msgid "Forces float to the left in the paragraph." +msgstr "" -#: src/text3.C:1080 -msgid "LyX function 'layout' needs an argument." +#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:86 +msgid "Forces float to the right in the paragraph." msgstr "" -#: src/text3.C:1098 -msgid "Layout " -msgstr "Stil " +#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:141 +msgid "[End of history]" +msgstr "" -#: src/text3.C:1099 -msgid " not known" -msgstr " okänd" +#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:155 +msgid "[Beginning of history]" +msgstr "" +#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:169 #, fuzzy -#~ msgid "Language:" -#~ msgstr "Språk" +msgid "[no match]" +msgstr "Matematik" -#, fuzzy -#~ msgid "Parameters:|#P" -#~ msgstr "Skrivare|#S" +#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:175 +msgid "[only completion]" +msgstr "" +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:344 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:389 #, fuzzy -#~ msgid "View result|#V" -#~ msgstr "namnlös" +msgid "Failed to open file." +msgstr "Kan inte skriva till fil" -#, fuzzy -#~ msgid "Update result|#U" -#~ msgstr "Uppdatera|#Uu" +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:421 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:444 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:478 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:523 +msgid "The absolute path is required." +msgstr "" +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:426 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:449 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:534 #, fuzzy -#~ msgid "Line|#i" -#~ msgstr "Linje" +msgid "Directory does not exist." +msgstr "Filen finns redan:" +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:431 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:494 #, fuzzy -#~ msgid "Line|#n" -#~ msgstr "Linje" +msgid "Cannot write to this directory." +msgstr "Fel! Kan inte öppna katalog:" +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:454 #, fuzzy -#~ msgid "Page break|#g" -#~ msgstr "Sidbrytning" +msgid "Cannot read this directory." +msgstr "Fel! Kan inte öppna katalog:" +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:472 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:517 #, fuzzy -#~ msgid "Page break|#b" -#~ msgstr "Sidbrytning" +msgid "No file input." +msgstr "Inga varningar." +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:489 #, fuzzy -#~ msgid "Start|#S" -#~ msgstr "Spara" +msgid "Directory does not exists." +msgstr "Filen finns redan:" -#, fuzzy -#~ msgid "Center|#c" -#~ msgstr "Centrerat|#C" +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:499 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:544 +msgid "A file is required, not a directory." +msgstr "" +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:504 #, fuzzy -#~ msgid "Center|#n" -#~ msgstr "Centrerat|#C" +msgid "Cannot write to this file." +msgstr "Kan inte skriva till fil" +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:539 #, fuzzy -#~ msgid "Set &Bullet" -#~ msgstr "Bombdjup" +msgid "Cannot read from this directory." +msgstr "Fel! Kan inte öppna katalog:" +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:549 #, fuzzy -#~ msgid "tiny" -#~ msgstr "Pytteliten" +msgid "File does not exist." +msgstr "Filen finns redan:" +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:554 #, fuzzy -#~ msgid "script" -#~ msgstr "PostScript|#P" +msgid "Cannot read from this file." +msgstr "Kan inte skriva till fil" -#, fuzzy -#~ msgid "footnote" -#~ msgstr "Lägg in fotnot" +#: src/importer.C:44 +#, fuzzy, c-format +msgid "Importing %1$s..." +msgstr "Importera%m" +#: src/importer.C:62 #, fuzzy -#~ msgid "small" -#~ msgstr "Liten" +msgid "Couldn't import file" +msgstr "Kan inte skriva till fil" -#, fuzzy -#~ msgid "normal" -#~ msgstr "Brödstil" +#: src/importer.C:63 +#, c-format +msgid "No information for importing the format %1$s." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "large" -#~ msgstr "Stor" +#: src/importer.C:84 +msgid "imported." +msgstr "importerad." -#, fuzzy -#~ msgid "huge" -#~ msgstr "Störstare" +#: src/insets/insetbase.C:265 +msgid "Opened inset" +msgstr "Öppnat insättning" +#: src/insets/insetbibtex.C:104 #, fuzzy -#~ msgid "S&kip" -#~ msgstr "Luft mellan stycken|#u" +msgid "BibTeX Generated Bibliography" +msgstr "BibTeX-genererade referenser" -#, fuzzy -#~ msgid "Float &placement:" -#~ msgstr "Flytande objekt, placering:|#y" +#: src/insets/insetbibtex.C:189 +msgid "Export Warning!" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "&Font && size:" -#~ msgstr "Fontstorlek:|#s" +#: src/insets/insetbibtex.C:190 +msgid "" +"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" +"BibTeX will be unable to find them." +msgstr "" +#: src/insets/insetbox.C:57 #, fuzzy -#~ msgid "Numbering Depth" -#~ msgstr "Styckesnumreringsdjup" +msgid "Boxed" +msgstr "Fet" +#: src/insets/insetbox.C:58 #, fuzzy -#~ msgid "&Section:" -#~ msgstr "Dekoration" +msgid "Frameless" +msgstr "Skrivare|#S" +#: src/insets/insetbox.C:59 #, fuzzy -#~ msgid "&Table of contents:" -#~ msgstr "Innehåll" +msgid "ovalbox" +msgstr "Dubbel:|#D" +#: src/insets/insetbox.C:60 #, fuzzy -#~ msgid "Packages" -#~ msgstr "% av sidan|#n" - -#~ msgid "Options" -#~ msgstr "Inställningar" +msgid "Ovalbox" +msgstr "Dubbel:|#D" -#, fuzzy -#~ msgid "Paper &size:" -#~ msgstr "Arkformat|#f" +#: src/insets/insetbox.C:61 +msgid "Shadowbox" +msgstr "" +#: src/insets/insetbox.C:62 #, fuzzy -#~ msgid "Bibtex" -#~ msgstr "BibTeX" +msgid "Doublebox" +msgstr "Dubbel:|#D" +#: src/insets/insetbox.C:116 #, fuzzy -#~ msgid "Available BibTeX databases" -#~ msgstr "Databas:" +msgid "Opened Box Inset" +msgstr "Öppnat insättning" +#: src/insets/insetbranch.C:72 #, fuzzy -#~ msgid "Add a BibTeX file manually" -#~ msgstr "Databas:" +msgid "Opened Branch Inset" +msgstr "Öppnat insättning" +#: src/insets/insetbranch.C:97 #, fuzzy -#~ msgid "Browse for a BibTeX database file" -#~ msgstr "Databas:" +msgid "Branch: " +msgstr "Referens" +#: src/insets/insetbranch.C:103 src/insets/insetcharstyle.C:154 +#: src/insets/insetcharstyle.C:200 #, fuzzy -#~ msgid "Update style list" -#~ msgstr "Visa" +msgid "Undef: " +msgstr "Ref: " +#: src/insets/insetcaption.C:77 #, fuzzy -#~ msgid "Auto apply" -#~ msgstr "Använd|#A" +msgid "Opened Caption Inset" +msgstr "Öppnat insättning" +#: src/insets/insetcaption.C:107 src/insets/insetcaption.C:110 #, fuzzy -#~ msgid "&Case sensitive" -#~ msgstr "Skilj A-Ö/a-ö|#k" +msgid "Float" +msgstr "Infälld|#n" +#: src/insets/insetcharstyle.C:116 #, fuzzy -#~ msgid "Add the selected citation" -#~ msgstr "Lägg in citat" +msgid "Opened CharStyle Inset" +msgstr "Öppnat insättning" +#: src/insets/insetenv.C:65 #, fuzzy -#~ msgid "Selected" -#~ msgstr "Välj från|#V" +msgid "Opened Environment Inset: " +msgstr "Öppnat insättning" +#: src/insets/insetert.C:120 #, fuzzy -#~ msgid "Info" -#~ msgstr "Ignorera" +msgid "Opened ERT Inset" +msgstr "Öppnat insättning" -#, fuzzy -#~ msgid "Text before:" -#~ msgstr "Textläge" +#: src/insets/insetert.C:368 +msgid "ERT" +msgstr "" -#~ msgid "LaTeX Error" -#~ msgstr "LaTeX-fel" +#: src/insets/insetexternal.C:580 +#, fuzzy, c-format +msgid "External template %1$s is not installed" +msgstr "Extra val" +#: src/insets/insetfloat.C:134 src/insets/insetfloat.C:412 +#: src/insets/insetfloat.C:422 #, fuzzy -#~ msgid "&View Result" -#~ msgstr "namnlös" +msgid "float: " +msgstr "Fot" +#: src/insets/insetfloat.C:291 #, fuzzy -#~ msgid "View the file" -#~ msgstr "Tabeller" +msgid "Opened Float Inset" +msgstr "Öppnat insättning" +#: src/insets/insetfloat.C:424 #, fuzzy -#~ msgid "&Update Result" -#~ msgstr "Uppdatera|#Uu" +msgid " (sideways)" +msgstr "Rotera 90°|#9" -#, fuzzy -#~ msgid "&Parameters:" -#~ msgstr "Skrivare|#S" +#: src/insets/insetfloatlist.C:56 +msgid "ERROR: Nonexistent float type!" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Prefer top of page" -#~ msgstr "% av sidan|#d" +#: src/insets/insetfloatlist.C:120 +#, fuzzy, c-format +msgid "List of %1$s" +msgstr "Tabeller" +#: src/insets/insetfoot.C:35 src/insets/insetfoot.C:43 #, fuzzy -#~ msgid "Prefer bottom of page" -#~ msgstr "% av sidan|#d" +msgid "foot" +msgstr "Fot" +#: src/insets/insetfoot.C:56 #, fuzzy -#~ msgid "Place float at current position" -#~ msgstr "Ersätt med nuvarande dokument?" +msgid "Opened Footnote Inset" +msgstr "Öppnat insättning" -#, fuzzy -#~ msgid "&Width" -#~ msgstr "Bredd" +#: src/insets/insetgraphics.C:481 src/insets/insetinclude.C:397 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not copy the file\n" +"%1$s\n" +"into the temporary directory." +msgstr "Fel: Kunde inte ta bort temporär katalog:" -#, fuzzy -#~ msgid "No &indent" -#~ msgstr "Citat" +#: src/insets/insetgraphics.C:693 +#, c-format +msgid "No conversion of %1$s is needed after all" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "&Lines && Pagebreaks" -#~ msgstr "Sidbrytning" +#: src/insets/insetgraphics.C:791 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphics file: %1$s" +msgstr "Fil|#F" -#, fuzzy -#~ msgid "L&ines" -#~ msgstr "Linje" +#: src/insets/insetinclude.C:285 +msgid "Verbatim Input" +msgstr "Lägg in Verbatim" +#: src/insets/insetinclude.C:286 #, fuzzy -#~ msgid "A&bove" -#~ msgstr "Över|#r" +msgid "Verbatim Input*" +msgstr "Lägg in Verbatim" -#, fuzzy -#~ msgid "B&elow" -#~ msgstr "Under|#d" +#: src/insets/insetinclude.C:366 +#, c-format +msgid "" +"Included file `%1$s'\n" +"has textclass `%2$s'\n" +"while parent file has textclass `%3$s'." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Abo&ve" -#~ msgstr "Över|#r" +#: src/insets/insetinclude.C:372 +msgid "Different textclasses" +msgstr "" +#: src/insets/insetindex.C:39 #, fuzzy -#~ msgid "Belo&w" -#~ msgstr "Under|#d" +msgid "Idx" +msgstr "Sakord" -#, fuzzy -#~ msgid "Spell chec&ker program:" -#~ msgstr "Rättstavning" +#: src/insets/insetindex.C:71 +msgid "Index" +msgstr "Sakord" +#: src/insets/insetmarginal.C:30 src/insets/insetmarginal.C:38 #, fuzzy -#~ msgid "&Goto" -#~ msgstr "Botten|#B" +msgid "margin" +msgstr "Marginaler" +#: src/insets/insetmarginal.C:51 #, fuzzy -#~ msgid "Move the document cursor to reference" -#~ msgstr "Dokumentet kan vara stympat" +msgid "Opened Marginal Note Inset" +msgstr "Öppnat insättning" +#: src/insets/insetnote.C:56 #, fuzzy -#~ msgid "&Document:" -#~ msgstr "Dokumentet" +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar:" +#: src/insets/insetnote.C:57 #, fuzzy -#~ msgid "Start spellcheck" -#~ msgstr "Starta rättstavning|#S" +msgid "Greyed out" +msgstr "Öppnat insättning" +#: src/insets/insetnote.C:135 #, fuzzy -#~ msgid "Column" -#~ msgstr "Kolumner" +msgid "Opened Note Inset" +msgstr "Öppnat insättning" +#: src/insets/insetoptarg.C:34 src/insets/insetoptarg.C:44 #, fuzzy -#~ msgid "Append column (right)" -#~ msgstr "Lägg till kolumn|#u" +msgid "opt" +msgstr "Topp:|#T" +#: src/insets/insetoptarg.C:56 #, fuzzy -#~ msgid "De&lete" -#~ msgstr "Ta bort från|#b" +msgid "Opened Optional Argument Inset" +msgstr "Öppnat insättning" +#: src/insets/insetref.C:149 src/mathed/ref_inset.C:188 #, fuzzy -#~ msgid "Delete current column" -#~ msgstr "Ta bort kolumn|#a" +msgid "Ref: " +msgstr "Ref: " +#: src/insets/insetref.C:150 src/mathed/ref_inset.C:189 #, fuzzy -#~ msgid "Row" -#~ msgstr "Rader" +msgid "Equation" +msgstr "Citat" +#: src/insets/insetref.C:150 src/mathed/ref_inset.C:189 #, fuzzy -#~ msgid "Delete this row" -#~ msgstr "Ta bort rad|#d" +msgid "EqRef: " +msgstr "Ref: " +#: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/ref_inset.C:190 #, fuzzy -#~ msgid "TheoremStyle" -#~ msgstr "Mallar" +msgid "Page Number" +msgstr "Inget nummer" +#: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/ref_inset.C:190 #, fuzzy -#~ msgid "SubVariation3" -#~ msgstr "Bildtext|#x" +msgid "Page: " +msgstr "Sidor:" +#: src/insets/insetref.C:152 src/mathed/ref_inset.C:191 #, fuzzy -#~ msgid "SubSection" -#~ msgstr "Dekoration" +msgid "Textual Page Number" +msgstr "Lägg in sidnummer|#N" +#: src/insets/insetref.C:152 src/mathed/ref_inset.C:191 #, fuzzy -#~ msgid "Remove All Error Boxes|E" -#~ msgstr "Ta bort alla felrutor" +msgid "TextPage: " +msgstr "Ny sida" +#: src/insets/insetref.C:153 src/mathed/ref_inset.C:192 #, fuzzy -#~ msgid "V.Align Center|n" -#~ msgstr "Centrera" +msgid "Standard+Textual Page" +msgstr "Lägg in sidnummer|#N" +#: src/insets/insetref.C:153 src/mathed/ref_inset.C:192 #, fuzzy -#~ msgid "V.Align Bottom|V" -#~ msgstr "Underlinje" +msgid "Ref+Text: " +msgstr "Ref: " +#: src/insets/insetref.C:154 src/mathed/ref_inset.C:193 #, fuzzy -#~ msgid "Align Left|L" -#~ msgstr "Vänsterjustera" +msgid "PrettyRef" +msgstr "Ref: " +#: src/insets/insetref.C:154 src/mathed/ref_inset.C:193 #, fuzzy -#~ msgid "Align Right|R" -#~ msgstr "Högerjustera" +msgid "PrettyRef: " +msgstr "Ref: " +#: src/insets/insettabular.C:418 #, fuzzy -#~ msgid "V.Align Center|e" -#~ msgstr "Centrera" +msgid "Opened table" +msgstr "Öppnar hjälpfil" +#: src/insets/insettabular.C:1560 #, fuzzy -#~ msgid "Error|E" -#~ msgstr "Fel" +msgid "Error setting multicolumn" +msgstr "Multikolumn|#M" -#~ msgid "Error!" -#~ msgstr "Fel!" +#: src/insets/insettabular.C:1561 +msgid "You cannot set multicolumn vertically." +msgstr "" +#: src/insets/insettext.C:227 #, fuzzy -#~ msgid "Error! Cannot open specified file:" -#~ msgstr "Fel! Kan inte öppna angiven fil:" - -#~ msgid "Paragraph environment type copied" -#~ msgstr "Styckesmiljö kopierat" - -#~ msgid "Paragraph environment type set" -#~ msgstr "Styckesmiljö satt" +msgid "Opened Text Inset" +msgstr "Öppnat insättning" +#: src/insets/insettheorem.C:39 #, fuzzy -#~ msgid "Inserting document " -#~ msgstr "Läser in dokumentet" +msgid "theorem" +msgstr "Matematik" +#: src/insets/insettheorem.C:87 #, fuzzy -#~ msgid " inserted." -#~ msgstr "importerad." +msgid "Opened Theorem Inset" +msgstr "Öppnat insättning" +#: src/insets/insettoc.C:43 #, fuzzy -#~ msgid "Could not insert document " -#~ msgstr "Kunde inte läsa in dokumentet" - -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Fel" - -#~ msgid "Couldn't find this label" -#~ msgstr "Kunde inte finna detta märke" +msgid "Unknown toc list" +msgstr "Okänd operation" -#~ msgid "in current document." -#~ msgstr "i nuvarande dokument." +#: src/insets/inseturl.C:40 +msgid "Url: " +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX run number " -#~ msgstr "LaTeX omgång nummer " +#: src/insets/inseturl.C:42 +msgid "HtmlUrl: " +msgstr "" +#: src/insets/insetvspace.C:107 #, fuzzy -#~ msgid "Insert appendix" -#~ msgstr "Lägg in märke" - -#~ msgid "Describe command" -#~ msgstr "Beskriv kommando" +msgid "Vertical Space" +msgstr "Vertikalt avstånd" -#~ msgid "Autosave" -#~ msgstr "Autolagrar" +#: src/insets/insetwrap.C:60 +msgid "wrap: " +msgstr "" -#~ msgid "Go to beginning of document" -#~ msgstr "Gå till början av dokumentet" +#: src/insets/insetwrap.C:189 +#, fuzzy +msgid "Opened Wrap Inset" +msgstr "Öppnat insättning" -#~ msgid "Select to beginning of document" -#~ msgstr "Markera till början av dokumentet" +#: src/insets/render_graphic.C:89 src/insets/render_graphic.C:93 +#, fuzzy +msgid "Not shown." +msgstr " okänd" -#~ msgid "Go to end of document" -#~ msgstr "Gå till slutet av dokumentet" +#: src/insets/render_graphic.C:95 +msgid "Loading..." +msgstr "" +#: src/insets/render_graphic.C:97 #, fuzzy -#~ msgid "Export to" -#~ msgstr "Exportera%m%l" +msgid "Converting to loadable format..." +msgstr "Fel under läsing " -#~ msgid "New document from template" -#~ msgstr "Nytt dokument efter mall" +#: src/insets/render_graphic.C:99 +msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..." +msgstr "" +#: src/insets/render_graphic.C:101 #, fuzzy -#~ msgid "Toggle read-only" -#~ msgstr "Fetstil av/på" +msgid "Scaling etc..." +msgstr "Fel under läsing " +#: src/insets/render_graphic.C:103 #, fuzzy -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Visa DVI" - -#~ msgid "Save As" -#~ msgstr "Spara som" - -#~ msgid "Go one char back" -#~ msgstr "Gå en bokstav tillbaka" - -#~ msgid "Go one char forward" -#~ msgstr "Gå en bokstav framåt" - -#~ msgid "Execute command" -#~ msgstr "Utför kommando" - -#~ msgid "Decrement environment depth" -#~ msgstr "Minska miljödjup" - -#~ msgid "Increment environment depth" -#~ msgstr "Öka miljödjup" - -#~ msgid "Insert ... dots" -#~ msgstr "Lägg in ellips (...)" - -#~ msgid "Go down" -#~ msgstr "Gå ned" +msgid "Ready to display" +msgstr "[inte visat]" -#~ msgid "Choose Paragraph Environment" -#~ msgstr "Välj stil på stycke" +#: src/insets/render_graphic.C:105 +#, fuzzy +msgid "No file found!" +msgstr "Inga varningar." -#~ msgid "Insert end of sentence period" -#~ msgstr "Lägg in punkt för meningsslut" +#: src/insets/render_graphic.C:107 +#, fuzzy +msgid "Error converting to loadable format" +msgstr "Fel under läsing " -#~ msgid "Remove all error boxes" -#~ msgstr "Ta bort alla felrutor" +#: src/insets/render_graphic.C:109 +msgid "Error loading file into memory" +msgstr "" +#: src/insets/render_graphic.C:111 #, fuzzy -#~ msgid "Insert a new ERT Inset" -#~ msgstr "Lägg in BibTeX" +msgid "Error generating the pixmap" +msgstr "Fel under läsing " +#: src/insets/render_graphic.C:113 #, fuzzy -#~ msgid "Insert a new external inset" -#~ msgstr "Lägg in BibTeX" +msgid "No image" +msgstr " (Ändrad)" +#: src/insets/render_preview.C:89 #, fuzzy -#~ msgid "Insert ASCII file as a paragraph" -#~ msgstr "Indraget stycke|#I" - -#~ msgid "Find & Replace" -#~ msgstr "Sök & byt" +msgid "Preview loading" +msgstr "Omvänd sidföljd|#O" +#: src/insets/render_preview.C:92 #, fuzzy -#~ msgid "Insert a Wrap" -#~ msgstr "Lägg in märke" - -#~ msgid "Toggle bold" -#~ msgstr "Fetstil av/på" - -#~ msgid "Toggle code style" -#~ msgstr "Kodstil av/på" - -#~ msgid "Default font style" -#~ msgstr "Brödstil" - -#~ msgid "Toggle user defined style" -#~ msgstr "Användardefinierad stil av/på" - -#~ msgid "Toggle roman font style" -#~ msgstr "Antikva av/på" +msgid "Preview ready" +msgstr "Omvänd sidföljd|#O" -#~ msgid "Toggle sans font style" -#~ msgstr "Linjärer av/på" +#: src/insets/render_preview.C:95 +#, fuzzy +msgid "Preview failed" +msgstr "Autolagring misslyckades!" +#: src/ispell.C:206 src/ispell.C:213 src/ispell.C:222 #, fuzzy -#~ msgid "Toggle fraktur font style" -#~ msgstr "Antikva av/på" +msgid "Can't create pipe for spellchecker." +msgstr "Starta rättstavning|#S" +#: src/ispell.C:227 src/ispell.C:232 src/ispell.C:237 #, fuzzy -#~ msgid "Toggle italic font style" -#~ msgstr "Linjärer av/på" +msgid "Can't open pipe for spellchecker." +msgstr "Starta rättstavning|#S" -#~ msgid "Set font size" -#~ msgstr "Sätt teckengrad" +#: src/ispell.C:246 +msgid "" +"Could not create an ispell process.\n" +"You may not have the right languages installed." +msgstr "" -#~ msgid "Show font state" -#~ msgstr "Visa fontstatus" +#: src/ispell.C:268 +msgid "" +"The ispell process returned an error.\n" +"Perhaps it has been configured wrongly ?" +msgstr "" -#~ msgid "Toggle font underline" -#~ msgstr "Understrykning av/på" +#: src/ispell.C:377 +msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." +msgstr "" -#~ msgid "Select next char" -#~ msgstr "Markera nästa bokstav" +#: src/kbsequence.C:160 +msgid " options: " +msgstr " val: " -#~ msgid "Insert horizontal fill" -#~ msgstr "Lägg in horisontell utfyllning" +#: src/lengthcommon.C:47 +msgid "sp" +msgstr "" +#: src/lengthcommon.C:47 #, fuzzy -#~ msgid "Open a Help file" -#~ msgstr "Öppnar hjälpfil" +msgid "pt" +msgstr "Topp:|#T" -#~ msgid "Insert hyphenation point" -#~ msgstr "Lägg in avstavningspunkt" +#: src/lengthcommon.C:47 +msgid "bp" +msgstr "" +#: src/lengthcommon.C:47 #, fuzzy -#~ msgid "Insert ligature break" -#~ msgstr "Lägg in figur" - -#~ msgid "Turn off keymap" -#~ msgstr "Slå av tangentmapp" - -#~ msgid "Use primary keymap" -#~ msgstr "Använd primär tangentmapp" +msgid "dd" +msgstr "Lägg till|#L" -#~ msgid "Use secondary keymap" -#~ msgstr "Använd sekundär tangentmapp" +#: src/lengthcommon.C:47 +msgid "mm" +msgstr "" -#~ msgid "Toggle keymap" -#~ msgstr "Tangentmapp av/på" +#: src/lengthcommon.C:47 +msgid "pc" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Insert Optional Argument" -#~ msgstr "Läser in dokumentet" +#: src/lengthcommon.C:48 +msgid "cm" +msgstr "" +#: src/lengthcommon.C:48 #, fuzzy -#~ msgid "View LaTeX log" -#~ msgstr "LaTeX Logg" - -#~ msgid "Copy paragraph environment type" -#~ msgstr "Kopiera styckestyp" - -#~ msgid "Paste paragraph environment type" -#~ msgstr "Klistra in styckestyp" +msgid "in" +msgstr "Pytteliten" +#: src/lengthcommon.C:48 #, fuzzy -#~ msgid "Open the tabular layout" -#~ msgstr "Öppnat insättning" - -#~ msgid "Go to beginning of line" -#~ msgstr "Gå till början av raden" - -#~ msgid "Select to beginning of line" -#~ msgstr "Markera till början av raden" - -#~ msgid "Go to end of line" -#~ msgstr "Gå till slutet av raden" - -#~ msgid "Select to end of line" -#~ msgstr "Markera till slutet av raden" - -#~ msgid "Exit" -#~ msgstr "Avsluta" +msgid "ex" +msgstr "Lutande" -#~ msgid "Math Greek" -#~ msgstr "Matematik grekiska" +#: src/lengthcommon.C:48 +msgid "em" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Insert math symbol" -#~ msgstr "Lägg in märke" +#: src/lengthcommon.C:48 +msgid "mu" +msgstr "" +#: src/lengthcommon.C:49 #, fuzzy -#~ msgid "Add subscript" -#~ msgstr "PostScript|#P" +msgid "text%" +msgstr "Lutande" +#: src/lengthcommon.C:49 #, fuzzy -#~ msgid "Add superscript" -#~ msgstr "PostScript|#P" - -#~ msgid "Math mode" -#~ msgstr "Matematikläge" +msgid "col%" +msgstr "Mindre" +#: src/lengthcommon.C:49 #, fuzzy -#~ msgid "toggle inset" -#~ msgstr "Lutande" - -#~ msgid "Go one paragraph down" -#~ msgstr "Gå ned ett stycke" +msgid "page%" +msgstr "Minisida|#M" +#: src/lengthcommon.C:49 #, fuzzy -#~ msgid "Go to paragraph" -#~ msgstr "Gå upp ett stycke" - -#~ msgid "Go one paragraph up" -#~ msgstr "Gå upp ett stycke" - -#~ msgid "Select previous paragraph" -#~ msgstr "Markera föregående stycke" +msgid "line%" +msgstr "Linje" +#: src/lengthcommon.C:50 #, fuzzy -#~ msgid "Edit Preferences" -#~ msgstr "Lägg in hänvisning" +msgid "theight%" +msgstr "Höjd" +#: src/lengthcommon.C:50 #, fuzzy -#~ msgid "Save Preferences" -#~ msgstr "Lägg in hänvisning" +msgid "pheight%" +msgstr "Höjd" -#~ msgid "Reconfigure" -#~ msgstr "Omkonfigurera" +#: src/lyx_cb.C:112 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s could not be saved.\n" +"\n" +"Do you want to rename the document and try again?" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Scroll inset" -#~ msgstr "Skärmval satt" +#: src/lyx_cb.C:114 +msgid "Rename and save?" +msgstr "" +#: src/lyx_cb.C:115 #, fuzzy -#~ msgid "Tabular Features" -#~ msgstr "Tabellstil" +msgid "&Rename" +msgstr "Namn:|#N" +#: src/lyx_cb.C:131 #, fuzzy -#~ msgid "Open thesaurus" -#~ msgstr "Öppnat insättning" +msgid "Choose a filename to save document as" +msgstr "Skriv in filnamnet som dokumentet skall sparas under" +#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1705 #, fuzzy -#~ msgid "View table of contents" -#~ msgstr "Innehåll" - -#~ msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar" -#~ msgstr "Växla: markören följer/inte skjutregeln" +msgid "Templates|#T#t" +msgstr "Mallar" -#~ msgid "No description available!" -#~ msgstr "Ingen beskrivning finns!" +#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1859 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s already exists.\n" +"\n" +"Do you want to over-write that document?" +msgstr "" +#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:1861 #, fuzzy -#~ msgid "LaTeX...|L" -#~ msgstr "LaTeX|#L" +msgid "Over-write document?" +msgstr "Spara dokumentet?" -#, fuzzy -#~ msgid "Emphasize" -#~ msgstr "Betonad " +#: src/lyx_cb.C:214 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" +msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:" +#: src/lyx_cb.C:216 #, fuzzy -#~ msgid " paragraphs" -#~ msgstr "Styckesstil satt" +msgid "Unable to remove temporary directory" +msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:" -#~ msgid "Textclass Loading Error!" -#~ msgstr "Fel vid laddning av textklass!" +#: src/lyx_cb.C:248 +#, fuzzy, c-format +msgid "Auto-saving %1$s" +msgstr "Autolagrar" +#: src/lyx_cb.C:287 #, fuzzy -#~ msgid "When reading %1$s" -#~ msgstr "Mappning av tangentbord" +msgid "Autosave failed!" +msgstr "Autolagring misslyckades!" -#, fuzzy -#~ msgid "When reading " -#~ msgstr "Mappning av tangentbord" +#: src/lyx_cb.C:313 +msgid "Autosaving current document..." +msgstr "Autolagrar nuvarande dokument..." +#: src/lyx_cb.C:385 #, fuzzy -#~ msgid "Encountered " -#~ msgstr "Centrerat|#C" +msgid "Select file to insert" +msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#, fuzzy -#~ msgid "one unknown token" -#~ msgstr "Okänd operation" +#: src/lyx_cb.C:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not read the specified document\n" +"%1$s\n" +"due to the error: %2$s" +msgstr "Kunde inte öppna dokumentet" +#: src/lyx_cb.C:406 #, fuzzy -#~ msgid " unknown tokens" -#~ msgstr "Okänd operation" +msgid "Could not read file" +msgstr "Kunde inte köra med filen:" -#, fuzzy -#~ msgid "Textclass error" -#~ msgstr "Fel vid laddning av textklass!" +#: src/lyx_cb.C:414 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not open the specified document\n" +"%1$s\n" +"due to the error: %2$s" +msgstr "Kunde inte öppna dokumentet" +#: src/lyx_cb.C:416 src/output.C:36 #, fuzzy -#~ msgid "-- substituting default." -#~ msgstr "-- använder innbyggt värde" +msgid "Could not open file" +msgstr "Kan inte skriva till fil" -#, fuzzy -#~ msgid "Can't load textclass %1$s" -#~ msgstr "Kan inte ladda textklassen " +#: src/lyx_cb.C:445 +msgid "Running configure..." +msgstr "Kör \"configure\"..." -#~ msgid "Warning!" -#~ msgstr "Varning!" +#: src/lyx_cb.C:455 +msgid "Reloading configuration..." +msgstr "Laddar om konfiguration..." -#~ msgid "ERROR!" -#~ msgstr "FEL!" +#: src/lyx_cb.C:460 +#, fuzzy +msgid "System reconfigured" +msgstr "Systemet har blivit omkonfigurerat." -#~ msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" -#~ msgstr "Gammalt LyX-filformat funnet. Använd LyX 0.10.x för att läsa detta!" +#: src/lyx_cb.C:461 +msgid "" +"The system has been reconfigured.\n" +"You need to restart LyX to make use of any\n" +"updated document class specifications." +msgstr "" -#~ msgid "Reading of document is not complete" -#~ msgstr "Läsning av dokumentet är inte klart" +#: src/lyx_main.C:110 +#, fuzzy +msgid "Could not read configuration file" +msgstr "Kunde inte köra med filen:" -#~ msgid "Maybe the document is truncated" -#~ msgstr "Dokumentet kan vara stympat" +#: src/lyx_main.C:111 +#, c-format +msgid "" +"Error while reading the configuration file\n" +"%1$s.\n" +"Please check your installation." +msgstr "" -#~ msgid "Not a LyX file!" -#~ msgstr "Inte en LyX-fil!" +#: src/lyx_main.C:124 +#, fuzzy +msgid "LyX: reconfiguring user directory" +msgstr "LyX: Skapar katalog " -#~ msgid "Unable to read file!" -#~ msgstr "Kan inte läsa filen!" +#: src/lyx_main.C:127 +msgid "Done!" +msgstr "Klar!" -#~ msgid "Error: Cannot write file:" -#~ msgstr "Fel: Kan inte skriva till filen:" +#: src/lyx_main.C:219 +#, c-format +msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." +msgstr "" +#: src/lyx_main.C:390 #, fuzzy -#~ msgid "Error: Cannot open file: " -#~ msgstr "Fel: Kan inte skriva till filen:" +msgid "LyX: " +msgstr "Skriv ut" -#~ msgid "LYX_ERROR:" -#~ msgstr "LYX_FEL:" +#: src/lyx_main.C:499 +#, fuzzy +msgid "Could not create temporary directory" +msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:" -#~ msgid "Cannot write file" -#~ msgstr "Kan inte skriva till fil" +#: src/lyx_main.C:500 +#, c-format +msgid "" +"Could not create a temporary directory in\n" +"%1$s. Make sure that this\n" +"path exists and is writable and try again." +msgstr "" +#: src/lyx_main.C:642 #, fuzzy -#~ msgid "Error: Wrong depth for LatexType Command.\n" -#~ msgstr "Fel : Fel djup för kommandot LaTeXType.\n" - -#~ msgid "chktex did not work!" -#~ msgstr "chktex fungerade inte!" +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "LyX: Skapar katalog " -#~ msgid "Changes in document:" -#~ msgstr "Dokumentet är ändrat:" +#: src/lyx_main.C:643 +#, c-format +msgid "" +"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" +"It is needed to keep your own configuration." +msgstr "" +#: src/lyx_main.C:648 #, fuzzy -#~ msgid "LyX: Attempting to save document " -#~ msgstr "lyx: Försöker att lagra dokument " +msgid "&Create directory." +msgstr "Fel! Kan inte öppna katalog:" -#~ msgid "Try to load that instead?" -#~ msgstr "Försöka ladda den i stället?" +#: src/lyx_main.C:649 +msgid "&Exit LyX." +msgstr "" -#~ msgid "Autosave file is newer." -#~ msgstr "Autolagrad fil är nyare." +#: src/lyx_main.C:650 +msgid "No user LyX directory. Exiting." +msgstr "" -#~ msgid "Load that one instead?" -#~ msgstr "Ladda den istället?" +#: src/lyx_main.C:654 +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: Creating directory %1$s" +msgstr " och kör \"configure\"..." -#~ msgid "Unable to open template" -#~ msgstr "Kan inte öppna mall" +#: src/lyx_main.C:661 +msgid "Failed to create directory. Exiting." +msgstr "" -#~ msgid "Document is already open:" -#~ msgstr "Dokumentet är redan öppnat:" +#: src/lyx_main.C:811 +msgid "List of supported debug flags:" +msgstr "" -#~ msgid "Do you want to reload that document?" -#~ msgstr "Vill du öppna dokumentet på nytt?" +#: src/lyx_main.C:815 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting debug level to %1$s" +msgstr "Sätter avlusningsnivå till " -#~ msgid "Cannot open specified file:" -#~ msgstr "Kan inte öppna vald fil:" +#: src/lyx_main.C:826 +msgid "" +"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" +"Command line switches (case sensitive):\n" +"\t-help summarize LyX usage\n" +"\t-userdir dir try to set user directory to dir\n" +"\t-sysdir dir try to set system directory to dir\n" +"\t-geometry WxH+X+Y set geometry of the main window\n" +"\t-dbg feature[,feature]...\n" +" select the features to debug.\n" +" Type `lyx -dbg' to see the list of features\n" +"\t-x [--execute] command\n" +" where command is a lyx command.\n" +"\t-e [--export] fmt\n" +" where fmt is the export format of choice.\n" +"\t-i [--import] fmt file.xxx\n" +" where fmt is the import format of choice\n" +" and file.xxx is the file to be imported.\n" +"\t-version summarize version and build info\n" +"Check the LyX man page for more details." +msgstr "" +#: src/lyx_main.C:862 #, fuzzy -#~ msgid "Error while executing" -#~ msgstr "Fel under läsing " +msgid "Missing directory for -sysdir switch" +msgstr "Katalog för -sysdir saknas!" -#~ msgid "You should try to fix them." -#~ msgstr "Du bör försöka rätta dem." +#: src/lyx_main.C:872 +#, fuzzy +msgid "Missing directory for -userdir switch" +msgstr "Katalog för -sysdir saknas!" +#: src/lyx_main.C:882 #, fuzzy -#~ msgid "Error while trying to move directory:" -#~ msgstr "Fel! Kan inte öppna katalog:" +msgid "Missing command string after --execute switch" +msgstr "Nummer för -dbg saknas!" +#: src/lyx_main.C:892 #, fuzzy -#~ msgid "to " -#~ msgstr " av " +msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" +msgstr "Välj LaTeX-fil att importera" +#: src/lyx_main.C:904 #, fuzzy -#~ msgid "Error while trying to move file:" -#~ msgstr "Fel: Kunde inte ta bort fil:" +msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" +msgstr "Välj LaTeX-fil att importera" -#~ msgid "One error detected" -#~ msgstr "Ett fel funnet" +#: src/lyx_main.C:909 +#, fuzzy +msgid "Missing filename for --import" +msgstr "Välj LaTeX-fil att importera" -#~ msgid "You should try to fix it." -#~ msgstr "Du bör försöka rätta det." +#: src/lyxfind.C:142 +#, fuzzy +msgid "Search error" +msgstr "LaTeX-fel" -#~ msgid " errors detected." -#~ msgstr " fel funna." +#: src/lyxfind.C:142 +msgid "Search string is empty" +msgstr "" +#: src/lyxfind.C:294 src/lyxfind.C:324 #, fuzzy -#~ msgid "There were errors during running of %1$s" -#~ msgstr "Något gick fel under körning av LaTeX." +msgid "String not found!" +msgstr "Teckenkodning inte funnen!" +#: src/lyxfind.C:327 #, fuzzy -#~ msgid "There were errors during running of " -#~ msgstr "Något gick fel under körning av LaTeX." +msgid "String has been replaced." +msgstr "Systemet har blivit omkonfigurerat." +#: src/lyxfind.C:330 #, fuzzy -#~ msgid "an empty file." -#~ msgstr "importerad." +msgid " strings have been replaced." +msgstr "Systemet har blivit omkonfigurerat." -#~ msgid "LaTeX did not work!" -#~ msgstr "LaTeX fungerade inte!" +#: src/lyxfont.C:52 +msgid "Symbol" +msgstr "" -#~ msgid "Missing log file:" -#~ msgstr "Loggfil saknas:" +#: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:66 +#: src/lyxfont.C:69 +msgid "Inherit" +msgstr "Ärv" -#~ msgid "There were errors during the LaTeX run." -#~ msgstr "Något gick fel under körning av LaTeX." +#: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:61 src/lyxfont.C:66 +#: src/lyxfont.C:69 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorera" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot run LaTeX." -#~ msgstr "Kan inte skriva till fil" +#: src/lyxfont.C:60 +msgid "Smallcaps" +msgstr "Kapitäler" + +#: src/lyxfont.C:69 +msgid "Toggle" +msgstr "Av/På" -#~ msgid "One paragraph couldn't be converted" -#~ msgstr "Ett stycke gick inte att konvertera" +#: src/lyxfont.C:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Emphasis %1$s, " +msgstr "Betonad " -#~ msgid " paragraphs couldn't be converted" -#~ msgstr " stycken gick inte att konvertera" +#: src/lyxfont.C:512 +#, fuzzy, c-format +msgid "Underline %1$s, " +msgstr "Understruken " -#~ msgid "Conversion Errors!" -#~ msgstr "Konverteringsfel!" +#: src/lyxfont.C:514 +#, fuzzy, c-format +msgid "Noun %1$s, " +msgstr "Namn " -#, fuzzy -#~ msgid "Errors loading new document class." -#~ msgstr "Kan inte byta till den nya dokumentklassen." +#: src/lyxfont.C:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "Language: %1$s, " +msgstr "Språk:" -#~ msgid "Reverting to original document class." -#~ msgstr "Går tillbaka till den gamla dokumentklassen." +#: src/lyxfont.C:520 +#, fuzzy, c-format +msgid " Number %1$s" +msgstr "Nummer" +#: src/lyxfunc.C:313 #, fuzzy -#~ msgid "Center baseline" -#~ msgstr "Tabell inlagd" +msgid "Unknown function." +msgstr "Okänd operation" +#: src/lyxfunc.C:352 #, fuzzy -#~ msgid "Right baseline" -#~ msgstr "Tabell inlagd" - -#~ msgid "Error:" -#~ msgstr "Fel:" - -#~ msgid "Unable to print" -#~ msgstr "Kan inte skriva ut" - -#~ msgid "Check that your parameters are correct" -#~ msgstr "Kontrollera att parametrarna är riktiga" +msgid "Nothing to do" +msgstr "Ingenting att göra" -#~ msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "mellanslag, '#', '~', '$' or '%'." +#: src/lyxfunc.C:370 +msgid "Unknown action" +msgstr "Okänd operation" +#: src/lyxfunc.C:376 src/lyxfunc.C:635 #, fuzzy -#~ msgid "directory name can't contain any of these characters:" -#~ msgstr "Filnamn kan inte innehålla någon av följande tecken:" +msgid "Command disabled" +msgstr "Lägg in märke" -#, fuzzy -#~ msgid "Bibliography Item" -#~ msgstr "Referens" +#: src/lyxfunc.C:383 +msgid "Command not allowed without any document open" +msgstr "Kommandot är inte tillåtet utan öppna dokument" -#, fuzzy -#~ msgid "«text»" -#~ msgstr "Lutande" +#: src/lyxfunc.C:620 +msgid "Document is read-only" +msgstr "Dokumentet är inte skrivbart." -#, fuzzy -#~ msgid "»text«" -#~ msgstr "Lutande" +#: src/lyxfunc.C:629 +msgid "This portion of the document is deleted." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Preamble" -#~ msgstr "LaTeX Preamble" +#: src/lyxfunc.C:650 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has unsaved changes.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Papersize and Orientation" -#~ msgstr "Orientering" +#: src/lyxfunc.C:666 +#, c-format +msgid "" +"Could not print the document %1$s.\n" +"Check that your printer is set up correctly." +msgstr "" +#: src/lyxfunc.C:669 #, fuzzy -#~ msgid "Bullet Types" -#~ msgstr "Bombdjup" +msgid "Print document failed" +msgstr "Skriv till" -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Packages and Options" -#~ msgstr "LaTeX Logg" +#: src/lyxfunc.C:688 +#, c-format +msgid "" +"The document could not be converted\n" +"into the document class %1$s." +msgstr "" +#: src/lyxfunc.C:691 #, fuzzy -#~ msgid "LaTeX ERT" -#~ msgstr "LaTeX|#L" +msgid "Could not change class" +msgstr "Kan inte skriva till fil" -#, fuzzy -#~ msgid "External" -#~ msgstr "Extra|#X" +#: src/lyxfunc.C:799 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving document %1$s..." +msgstr "Lagrar dokument" +#: src/lyxfunc.C:803 #, fuzzy -#~ msgid "Files (*)" -#~ msgstr "Filen `" +msgid " done." +msgstr "Gå ned" + +#: src/lyxfunc.C:814 +#, c-format +msgid "" +"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " +"version of the document %1$s?" +msgstr "" +#: src/lyxfunc.C:836 #, fuzzy -#~ msgid "ShowFile" -#~ msgstr "Fil" +msgid "Build" +msgstr "Bygg program" +#: src/lyxfunc.C:841 #, fuzzy -#~ msgid "LyX: Edit Table" -#~ msgstr "Tabeller" +msgid "ChkTeX" +msgstr "Prova TeX med ChkTeX" -#, fuzzy -#~ msgid "Version control log for " -#~ msgstr "Versionskontroll%t" +#: src/lyxfunc.C:1013 src/text3.C:1253 +msgid "Missing argument" +msgstr "Argument saknas" -#~ msgid "Dismiss" -#~ msgstr "Bort" +#: src/lyxfunc.C:1022 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening help file %1$s..." +msgstr "Öppnar hjälpfil" -#~ msgid "Yes|Yy#y" -#~ msgstr "Ja|J#JjYy" +#: src/lyxfunc.C:1278 +msgid "Opening child document " +msgstr "Öppnar underdokument " -#~ msgid "No|Nn#n" -#~ msgstr "Nej|Nn#N" +#: src/lyxfunc.C:1357 +msgid "Syntax: set-color " +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid " for " -#~ msgstr " av " +#: src/lyxfunc.C:1368 +#, c-format +msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" +msgstr "" +#: src/lyxfunc.C:1481 #, fuzzy -#~ msgid "Character Layout" -#~ msgstr "Teckenstil" - -#~ msgid "Document Layout" -#~ msgstr "Dokumentstil" +msgid "Document defaults saved in " +msgstr "Dokumentstil satt" +#: src/lyxfunc.C:1484 #, fuzzy -#~ msgid "ERT Options" -#~ msgstr "Inställningar" +msgid "Unable to save document defaults" +msgstr "Pappersstil satt" -#, fuzzy -#~ msgid "Edit external file" -#~ msgstr "Lägg in BibTeX" +#: src/lyxfunc.C:1538 +msgid "Converting document to new document class..." +msgstr "Konverterar dokument till ny dokumentklass..." -#, fuzzy -#~ msgid "Float Options" -#~ msgstr "Inställningar" +#: src/lyxfunc.C:1549 +msgid "Class switch" +msgstr "" +#: src/lyxfunc.C:1701 #, fuzzy -#~ msgid "Scale%%|" -#~ msgstr "Mindre" +msgid "Select template file" +msgstr "Markera nästa rad" +#: src/lyxfunc.C:1738 #, fuzzy -#~ msgid "Minipage Options" -#~ msgstr "Minisida|#M" +msgid "Select document to open" +msgstr "Välj dokument som skall öppnas" -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX preamble" -#~ msgstr "LaTeX Preamble" +#: src/lyxfunc.C:1779 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening document %1$s..." +msgstr "Vill du öppna dokumentet?" -#, fuzzy -#~ msgid "Stop|#S" -#~ msgstr " av " +#: src/lyxfunc.C:1783 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document %1$s opened." +msgstr "Inga dokument öppnade!%t" -#, fuzzy -#~ msgid "Edit table settings" -#~ msgstr "Minisida|#M" +#: src/lyxfunc.C:1785 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open document %1$s" +msgstr "Kunde inte öppna dokumentet" -#, fuzzy -#~ msgid "Tabular" -#~ msgstr "Tabellstil" +#: src/lyxfunc.C:1810 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %1$s file to import" +msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#, fuzzy -#~ msgid "Insert Tabular" -#~ msgstr "Lägg in tabell" +#: src/lyxfunc.C:1920 +msgid "Welcome to LyX!" +msgstr "Välkommen till LyX!" -#~ msgid "Done" -#~ msgstr "Klar" +#: src/lyxrc.C:2073 +msgid "" +"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " +"legal words?" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "ERROR! Unable to print!" -#~ msgstr "Kan inte skriva ut" +#: src/lyxrc.C:2078 +msgid "" +"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " +"document." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Importing " -#~ msgstr "Importera%m" +#: src/lyxrc.C:2082 +msgid "" +"Use to define an external program to render tables in plain text output. E." +"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none" +"\" is specified, an internal routine is used." +msgstr "" -#~ msgid "Opened error" -#~ msgstr "Öppnat felruta" +#: src/lyxrc.C:2086 +msgid "" +"This is the maximum line length of an exported text file (LaTeX, SGML or " +"plain text)." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Impossible operation!" -#~ msgstr "Omöjlig operation" +#: src/lyxrc.C:2090 +msgid "" +"De-select if you don't want the current selection to be replaced " +"automatically by what you type." +msgstr "" -#~ msgid "Sorry." -#~ msgstr "Beklagar." +#: src/lyxrc.C:2094 +msgid "" +"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " +"class change." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "float:" -#~ msgstr "Fot" +#: src/lyxrc.C:2098 +msgid "" +"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot copy file" -#~ msgstr "Kan inte skriva till fil" +#: src/lyxrc.C:2105 +msgid "" +"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " +"the backup file in the same directory as the original file." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot convert Image (not existing file?)" -#~ msgstr "Kan inte skriva till fil" +#: src/lyxrc.C:2109 +msgid "" +"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " +"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Graphics file: " -#~ msgstr "Fil|#F" +#: src/lyxrc.C:2113 +msgid "" +"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " +"its global and local bind/ directories." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Parent: %s" -#~ msgstr "Huvuddokument:" +#: src/lyxrc.C:2117 +msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Parent: " -#~ msgstr "Huvuddokument:" +#: src/lyxrc.C:2121 +msgid "" +"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" +"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Opened Tabular Inset" -#~ msgstr "Öppnat insättning" +#: src/lyxrc.C:2131 +msgid "" +"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " +"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." +msgstr "" -#~ msgid "Multicolumns can only be horizontally." -#~ msgstr "Multikolumner kan bara vara horisontella." +#: src/lyxrc.C:2145 +#, no-c-format +msgid "" +"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " +"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot include more than one paragraph!" -#~ msgstr "En tabellcell kan bara innehålla högst ett stycke!" +#: src/lyxrc.C:2149 +msgid "New documents will be assigned this language." +msgstr "" +#: src/lyxrc.C:2153 #, fuzzy -#~ msgid "Error: LatexType Command not allowed here.\n" -#~ msgstr "Fel : Fel djup för kommandot LaTeXType.\n" - -#~ msgid "Save failed. Rename and try again?" -#~ msgstr "Lagring misslyckades. Byt namn och pröva igen?" - -#~ msgid "(If not, document is not saved.)" -#~ msgstr "(Om inte blir inte dokumentet lagrat)" - -#~ msgid "Same name as document already has:" -#~ msgstr "Samma namn som dokumentet redan har:" - -#~ msgid "Save anyway?" -#~ msgstr "Spara ändå?" +msgid "Specify the default paper size." +msgstr "Arkformat|#f" -#~ msgid "Another document with same name open!" -#~ msgstr "Ett annat dokument med samma namn är öppnat!" +#: src/lyxrc.C:2157 +msgid "" +"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " +"shown after the change has been made.)" +msgstr "" -#~ msgid "Replace with current document?" -#~ msgstr "Ersätt med nuvarande dokument?" +#: src/lyxrc.C:2161 +msgid "Select how LyX will display any graphics." +msgstr "" -#~ msgid "Document renamed to '" -#~ msgstr "Dokumentet omdöpt till: '" +#: src/lyxrc.C:2165 +msgid "" +"The default path for your documents. An empty value selects the directory " +"LyX was started from." +msgstr "" -#~ msgid "', but not saved..." -#~ msgstr "', men inte lagrat..." +#: src/lyxrc.C:2170 +msgid "Specify additional chars that can be part of a word." +msgstr "" -#~ msgid "Document already exists:" -#~ msgstr "Dokumentet finns redan." +#: src/lyxrc.C:2174 +msgid "" +"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " +"recommended for non-English languages." +msgstr "" -#~ msgid "Replace file?" -#~ msgstr "Ersätt fil?" +#: src/lyxrc.C:2181 +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " +"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " +"\"makeindex.sh -m $$lang\"." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." -#~ msgstr "Chktex fungerar inte för LinuxDoc." +#: src/lyxrc.C:2190 +msgid "" +"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " +"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +msgstr "" -#~ msgid "No warnings found." -#~ msgstr "Inga varningar." +#: src/lyxrc.C:2194 +msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" +msgstr "" -#~ msgid "One warning found." -#~ msgstr "En varning funnen." +#: src/lyxrc.C:2198 +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " +"document." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Use `Navigate->Error' to find it." -#~ msgstr "Använd 'Redigera->Gå till fel' för att finna det." +#: src/lyxrc.C:2202 +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the end of the document." +msgstr "" -#~ msgid " warnings found." -#~ msgstr " varningar funna." +#: src/lyxrc.C:2206 +msgid "" +"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " +"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " +"name of the second language." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Use `Navigate->Error' to find them." -#~ msgstr "Använd 'Redigera->Gå till fel' för att finna dem." +#: src/lyxrc.C:2210 +msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." +msgstr "" -#~ msgid "It seems chktex does not work." -#~ msgstr "Det verkar som om chktex inte fungerar." +#: src/lyxrc.C:2214 +msgid "The LaTeX command for local changing of the language." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Auto-saving " -#~ msgstr "Autolagrar" +#: src/lyxrc.C:2218 +msgid "" +"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " +"\\documentclass." +msgstr "" -#~ msgid "You need to restart LyX to make use of any" -#~ msgstr "Du måste starta om LyX för att kunna använda de" +#: src/lyxrc.C:2222 +msgid "" +"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgstr "" -#~ msgid "updated document class specifications." -#~ msgstr "uppdaterade specifikationerna för dokumentklasserna." +#: src/lyxrc.C:2226 +msgid "" +"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " +"document is the default language." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Wrong command line option `" -#~ msgstr "Lägg in märke" +#: src/lyxrc.C:2230 +msgid "The file where the last-files information should be stored." +msgstr "" -#~ msgid "Warning: could not determine path of binary." -#~ msgstr "Varning: Kunde inte hitta sökvägen till körbar fil." +#: src/lyxrc.C:2234 +msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." +msgstr "" -#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." -#~ msgstr "Starta LyX med full sökväg om du får problem." +#: src/lyxrc.C:2238 +msgid "" +"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " +"of the document." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "LYX_DIR_13x environment variable no good." -#~ msgstr "Miljövariabeln LYX_DIR_10x har inte ett bra värde." +#: src/lyxrc.C:2242 +#, c-format +msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." +msgstr "" -#~ msgid "System directory set to: " -#~ msgstr "Systemkatalog satt till: " +#: src/lyxrc.C:2246 +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " +"variable. Use the OS native format." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -#~ msgstr "Varning! Kunde inte hitta systemkatalog:" +#: src/lyxrc.C:2253 +msgid "" +"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or " -#~ msgstr "Prova flaggan '-sysdir' eller" +#: src/lyxrc.C:2257 +msgid "The bold font in the dialogs." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "set the environment variable LYX_DIR_13x to the LyX system directory " -#~ msgstr "sätt miljövariablen LYX_DIR_10x till systemkatalogen för LyX som" +#: src/lyxrc.C:2261 +msgid "The encoding for the menu/popups fonts." +msgstr "" -#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." -#~ msgstr "innehåller filen 'chkconfig.ltx'." +#: src/lyxrc.C:2265 +msgid "The normal font in the dialogs." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." -#~ msgstr "Använder innbyggda skönsvärden." +#: src/lyxrc.C:2269 +msgid "Shows a typeset preview of things such as math" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Using built-in default " -#~ msgstr "Använder innbyggda skönsvärden." +#: src/lyxrc.C:2273 +msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid " but expect problems." -#~ msgstr "Räkna med problem." +#: src/lyxrc.C:2277 +msgid "Scale the preview size to suit." +msgstr "" -#~ msgid "Expect problems." -#~ msgstr "Räkna med problem." +#: src/lyxrc.C:2281 +msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "You have specified an invalid LyX directory." -#~ msgstr "Du har inte en personlig LyX-katalog." +#: src/lyxrc.C:2285 +msgid "The option for specifying the number of copies to print." +msgstr "" -#~ msgid "It is needed to keep your own configuration." -#~ msgstr "Den behövs för att samla dina personliga inställningar." +#: src/lyxrc.C:2289 +msgid "" +"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " +"environment variable PRINTER." +msgstr "" -#~ msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?" -#~ msgstr "Skall jag försöka ordna det åt dig (lämpligt)?" +#: src/lyxrc.C:2293 +msgid "The option to print only even pages." +msgstr "" -#~ msgid "Running without personal LyX directory." -#~ msgstr "Kör utan personlig LyX-katalog." +#: src/lyxrc.C:2297 +msgid "" +"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " +"the filename of the DVI file to be printed." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Creating directory " -#~ msgstr "LyX: Skapar katalog " +#: src/lyxrc.C:2301 +msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid " and running configure..." -#~ msgstr "Kör \"configure\"..." +#: src/lyxrc.C:2305 +msgid "The option to print out in landscape." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed. Will use " -#~ msgstr "Misslyckades. Använder " +#: src/lyxrc.C:2309 +msgid "The option to print only odd pages." +msgstr "" -#~ msgid "LyX Warning!" -#~ msgstr "LyX Varning!" +#: src/lyxrc.C:2313 +msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." +msgstr "" -#~ msgid "Using built-in defaults." -#~ msgstr "Använder innbyggda skönsvärden." +#: src/lyxrc.C:2317 +msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Error while reading " -#~ msgstr "Fel under läsing " +#: src/lyxrc.C:2321 +msgid "The option to specify paper type." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Setting debug level to " -#~ msgstr "Sätter avlusningsnivå till " +#: src/lyxrc.C:2325 +msgid "The option to reverse the order of the pages printed." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Sorry!" -#~ msgstr "Beklagar." +#: src/lyxrc.C:2329 +msgid "" +"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " +"a separate print spooling program on that file with the given name and " +"arguments." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Emphasis " -#~ msgstr "Betonad " +#: src/lyxrc.C:2333 +msgid "" +"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " +"prepended along with the printer name after the spool command." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Underline " -#~ msgstr "Understruken " +#: src/lyxrc.C:2337 +msgid "Option to pass to the print program to print to a file." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Noun " -#~ msgstr "Namn " +#: src/lyxrc.C:2341 +msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Language: " -#~ msgstr "Språk" +#: src/lyxrc.C:2345 +msgid "" +"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " +"command." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown function (%1$s)" -#~ msgstr "Okänd operation" +#: src/lyxrc.C:2349 +msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown function (" -#~ msgstr "Okänd operation" +#: src/lyxrc.C:2353 +msgid "" +"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Saving document " -#~ msgstr "Lagrar dokument" +#: src/lyxrc.C:2357 +msgid "" +"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " +"wrong, override the setting here." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Opening help file " -#~ msgstr "Öppnar hjälpfil" +#: src/lyxrc.C:2361 +msgid "The encoding for the screen fonts." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "No such file" -#~ msgstr "Tabeller" +#: src/lyxrc.C:2367 +msgid "The screen fonts used to display the text while editing." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Start a new document with this filename ?" -#~ msgstr "Skapa nytt dokument med detta namn?" +#: src/lyxrc.C:2376 +msgid "" +"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " +"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " +"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid " opened." -#~ msgstr "Gå ned" +#: src/lyxrc.C:2380 +msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid " file to import" -#~ msgstr "Välj dokument som skall läsas in" +#: src/lyxrc.C:2385 +#, no-c-format +msgid "" +"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " +"roughly the same size as on paper." +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Do you want to close that document now?\n" -#~ "('No' will just switch to the open version)" -#~ msgstr "" -#~ "Vill du stänga det dokumentet nu?\n" -#~ "('Nej' byter bara till den öppnade versionen.)" +#: src/lyxrc.C:2389 +msgid "" +"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " +"\".out\". Only for advanced users." +msgstr "" -#~ msgid "A document by the name" -#~ msgstr "Ett annat dokument kallat" +#: src/lyxrc.C:2396 +msgid "De-select if you don't want the startup banner." +msgstr "" -#~ msgid "already exists. Overwrite?" -#~ msgstr "finns redan. Skriva över?" +#: src/lyxrc.C:2400 +msgid "What command runs the spellchecker?" +msgstr "" -#~ msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!" -#~ msgstr "LyX kunde inte hitta sina stilbeskrivningar!" +#: src/lyxrc.C:2404 +msgid "" +"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " +"when you quit LyX." +msgstr "" -#~ msgid "Check that the file \"textclass.lst\"" -#~ msgstr "Undersök om filen \"textclass.lst\"" +#: src/lyxrc.C:2408 +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" -#~ msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-(" -#~ msgstr "är installerad korrekt. Måste tyvärr bryta. :-(" +#: src/lyxrc.C:2415 +msgid "" +"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " +"will look in its global and local ui/ directories." +msgstr "" -#~ msgid "LyX wasn't able to find any layout description!" -#~ msgstr "LyX kunde inte hitta några stilbeskrivningar!" +#: src/lyxrc.C:2428 +msgid "" +"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " +"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This " +"may not work with all dictionaries." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" -#~ msgstr "Undersök innehållet i filen \"textclass.lst\"" +#: src/lyxrc.C:2435 +msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" +msgstr "" -#~ msgid "Sorry, has to exit :-(" -#~ msgstr "Måste tyvärr bryta. :-(" +#: src/lyxrc.C:2442 +msgid "" +"The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " +"mice." +msgstr "" +#: src/lyxvc.C:93 #, fuzzy -#~ msgid "File not saved" -#~ msgstr "Filnamn:|#F" +msgid "Document not saved" +msgstr "Dokumentstil satt" -#, fuzzy -#~ msgid "You must save the file" -#~ msgstr "Tabeller" +#: src/lyxvc.C:94 +msgid "You must save the document before it can be registered." +msgstr "" -#~ msgid "Save document and proceed?" -#~ msgstr "Spara dokumentet och fortsätta?" +#: src/lyxvc.C:123 +msgid "LyX VC: Initial description" +msgstr "LyX Versionskontroll: Första beskrivning" -#~ msgid "Ignore changes and proceed with check out?" -#~ msgstr "Strunta i ändringarna och fortsätta med inskickning?" +#: src/lyxvc.C:124 +#, fuzzy +msgid "(no initial description)" +msgstr "LyX Versionskontroll: Första beskrivning" -#~ msgid "When you revert, you will loose all changes made" -#~ msgstr "När du går tillbaka kommer du att förlora alla ändringar" +#: src/lyxvc.C:139 +msgid "LyX VC: Log Message" +msgstr "LyX Versionskontroll: Loggmeddelande" -#~ msgid "to the document since the last check in." -#~ msgstr "i dokumentet sedan senaste inskickningen." +#: src/lyxvc.C:142 +msgid "(no log message)" +msgstr "" -#~ msgid "Do you still want to do it?" -#~ msgstr "Vill du öppna dokumentet?" +#: src/lyxvc.C:164 +#, c-format +msgid "" +"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " +"changes.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" +#: src/lyxvc.C:167 #, fuzzy -#~ msgid " Macro: " -#~ msgstr "Makro: " - -#~ msgid "Error! Cannot open directory:" -#~ msgstr "Fel! Kan inte öppna katalog:" - -#~ msgid "Error! Could not remove file:" -#~ msgstr "Fel: Kunde inte ta bort fil:" +msgid "Revert to stored version of document?" +msgstr "Markera till slutet av dokumentet" -#~ msgid "Internal error!" -#~ msgstr "Internt fel!" +#: src/mathed/formulamacro.C:127 src/mathed/math_macrotemplate.C:100 +#, fuzzy, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr "Makro: " -#~ msgid "Call to createDirectory with invalid name" -#~ msgstr "Anrop till createDirectory med ogiltigt namn" +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1196 +#: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" -#~ msgid "Error! Couldn't create directory:" -#~ msgstr "Fel! Kunde inte skapa katalog:" +#: src/mathed/math_casesinset.C:93 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" -#~ msgid "Could not delete auto-save file!" -#~ msgstr "Kunde inte ta bort autolagrad fil!" +#: src/mathed/math_gridinset.C:1300 +msgid "Only one row" +msgstr "" +#: src/mathed/math_gridinset.C:1306 #, fuzzy -#~ msgid "Warning:" -#~ msgstr "Varning!" +msgid "Only one column" +msgstr "Ta bort kolumn|#a" +#: src/mathed/math_gridinset.C:1314 #, fuzzy -#~ msgid "Page Break (top)" -#~ msgstr "Sidbrytning" +msgid "No hline to delete" +msgstr "Ingenting att göra" -#, fuzzy -#~ msgid "Entry:" -#~ msgstr "Lägg in märke" +#: src/mathed/math_gridinset.C:1323 +msgid "No vline to delete" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Meanings|#M" -#~ msgstr "Mappning av tangentbord" +#: src/mathed/math_gridinset.C:1341 +#, c-format +msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" +msgstr "" +#: src/mathed/math_hullinset.C:1029 src/mathed/math_hullinset.C:1038 #, fuzzy -#~ msgid "&Selection" -#~ msgstr "Dekoration" +msgid "No number" +msgstr "Nummer" +#: src/mathed/math_hullinset.C:1029 src/mathed/math_hullinset.C:1038 #, fuzzy -#~ msgid "Read Only" -#~ msgstr " (Skrivskyddad)" +msgid "Number" +msgstr "Nummer" -#, fuzzy -#~ msgid "Toggle limits|l" -#~ msgstr "Fetstil av/på" +#: src/mathed/math_hullinset.C:1169 +#, c-format +msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "XAlignAt Environment" -#~ msgstr "Justering" +#: src/mathed/math_hullinset.C:1179 +#, c-format +msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "XXAlignAt Environment" -#~ msgstr "Justering" +#: src/mathed/math_hullinset.C:1189 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "AMS xalignat Environment|x" -#~ msgstr "Justering" +#: src/mathed/math_hullinset.C:1292 src/text3.C:170 +msgid "Math editor mode" +msgstr "Matematikläge" -#, fuzzy -#~ msgid "AMS xxalignat Environment" -#~ msgstr "Justering" +#: src/mathed/math_nestinset.C:792 +msgid "create new math text environment ($...$)" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Size:|#Z" -#~ msgstr "Storlek|#S" +#: src/mathed/math_nestinset.C:795 +msgid "entered math text mode (textrm)" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Cancel|#N^[" -#~ msgstr "Avbryt|^[" +#: src/output.C:34 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not open the specified document\n" +"%1$s." +msgstr "Kunde inte öppna dokumentet" -#, fuzzy -#~ msgid "Cancel|#C^[" -#~ msgstr "Avbryt|^[" +#: src/output_linuxdoc.C:79 +msgid "Error:" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Width|#W" -#~ msgstr "Bredd" +#: src/output_linuxdoc.C:79 +msgid "Wrong depth for LatexType Command.\n" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Height|#H" -#~ msgstr "Höjd" +#: src/output_plaintext.C:157 +msgid "Abstract: " +msgstr "" +#: src/output_plaintext.C:169 #, fuzzy -#~ msgid "Rows" -#~ msgstr "Rader" +msgid "References: " +msgstr "Lägg in hänvisning" +#: src/support/filefilterlist.C:106 #, fuzzy -#~ msgid "Columns " -#~ msgstr "Kolumner" +msgid "All files (*)" +msgstr "[ingen fil]" -#, fuzzy -#~ msgid "Encoding|#E" -#~ msgstr "Kodning:|#K" +#: src/support/package.C.in:424 +#, c-format +msgid "" +"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "smallest" -#~ msgstr "Minst" +#: src/support/package.C.in:545 +#, c-format +msgid "" +"Unable to determine the system directory having searched\n" +"\t%1$s\n" +"Try the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable " +"LYX_DIR_14x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "smaller" -#~ msgstr "Mindre" +#: src/support/package.C.in:630 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s switch.\n" +"Directory %2$s does not contain %3$s." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "larger" -#~ msgstr "Stor" +#: src/support/package.C.in:656 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s environment variable.\n" +"Directory %2$s does not contain %3$s." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "largest" -#~ msgstr "Störst" +#: src/support/package.C.in:679 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s environment variable.\n" +"%2$s is not a directory." +msgstr "" +#: src/support/userinfo.C:44 #, fuzzy -#~ msgid "huger" -#~ msgstr "Störstare" +msgid "Unknown user" +msgstr "Okänd operation" +#: src/text.C:181 #, fuzzy -#~ msgid "Use alternative language|#a" -#~ msgstr "Använd alternativt språk:|#l" +msgid "Unknown layout" +msgstr "Okänd operation" -#, fuzzy -#~ msgid "Use escape characters|#e" -#~ msgstr "Särskilt:|#S" +#: src/text.C:182 +#, c-format +msgid "" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" +"Trying to use the default instead.\n" +msgstr "" +#: src/text.C:213 #, fuzzy -#~ msgid "Use personal dictionary|#d" -#~ msgstr "Lägg till i personlig ordlista|#L" +msgid "Unknown Inset" +msgstr "Okänd operation" +#: src/text.C:337 #, fuzzy -#~ msgid "command" -#~ msgstr "Antikva" +msgid "Unknown token" +msgstr "Okänd operation" +#: src/text.C:1163 #, fuzzy -#~ msgid "copies" -#~ msgstr "Kopior" +msgid "" +"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " +"Tutorial." +msgstr "" +"Du kan inte mata in ett mellanslag i början på ett stycke. Läs " +"Nybörjarkursen." +#: src/text.C:1175 #, fuzzy -#~ msgid "to printer" -#~ msgstr "Kan inte skriva ut" +msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." +msgstr "Du kan inte mata in två mellanslag i rad sådär. Läs Nybörjarkursen." +#: src/text.C:2194 #, fuzzy -#~ msgid "spool command" -#~ msgstr "Beskriv kommando" +msgid "Change: " +msgstr "Sidor:" +#: src/text.C:2198 #, fuzzy -#~ msgid "paper type" -#~ msgstr "Arkformat|#f" +msgid " at " +msgstr " av " -#, fuzzy -#~ msgid "even pages" -#~ msgstr "Språk" +#: src/text.C:2209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Font: %1$s" +msgstr "Tecken: " -#, fuzzy -#~ msgid "odd pages" -#~ msgstr "Språk" +#: src/text.C:2216 +#, fuzzy, c-format +msgid ", Depth: %1$d" +msgstr ", Djup: " +#: src/text.C:2222 #, fuzzy -#~ msgid "collated" -#~ msgstr "Lutande" +msgid ", Spacing: " +msgstr "Mellanrum" +#: src/text.C:2234 #, fuzzy -#~ msgid "landscape" -#~ msgstr "Landskap|#L" +msgid "Other (" +msgstr "Annat...|#A" +#: src/text.C:2243 #, fuzzy -#~ msgid "to file" -#~ msgstr "[ingen fil]" +msgid ", Inset: " +msgstr ", Djup: " +#: src/text.C:2244 #, fuzzy -#~ msgid "paper size" -#~ msgstr "Arkformat|#f" +msgid ", Paragraph: " +msgstr "Styckesstil satt" +#: src/text.C:2245 #, fuzzy -#~ msgid "to|#t" -#~ msgstr " av " +msgid ", Id: " +msgstr ", Djup: " +#: src/text.C:2246 #, fuzzy -#~ msgid "Close|#C^[" -#~ msgstr "Stäng|^[" +msgid ", Position: " +msgstr " val: " -#, fuzzy -#~ msgid "Bottom|#b" -#~ msgstr "Botten|#B" +#: src/text.C:2247 +msgid ", Boundary: " +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Left|#l" -#~ msgstr "Vänster|#s" +#: src/text2.C:510 +msgid "" +"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " +"change." +msgstr "" +"Ingen fontändring definerat. Välj Tecken under Stil-menyn för att definera " +"fontändring." +#: src/text2.C:552 #, fuzzy -#~ msgid "Entry : " -#~ msgstr "Lägg in märke" +msgid "Nothing to index!" +msgstr "Ingenting att göra" +#: src/text2.C:554 #, fuzzy -#~ msgid "Name|#N" -#~ msgstr "Namn:|#N" +msgid "Cannot index more than one paragraph!" +msgstr "En tabellcell kan bara innehålla högst ett stycke!" +#: src/text3.C:735 #, fuzzy -#~ msgid "Quote style" -#~ msgstr "Citatstil satt" +msgid "Unknown spacing argument: " +msgstr "Argument saknas" -#, fuzzy -#~ msgid "&Browse ..." -#~ msgstr "Bläddra...|#B" +#: src/text3.C:888 +msgid "LyX function 'layout' needs an argument." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot open specified file: " -#~ msgstr "Kan inte öppna vald fil:" +#: src/text3.C:906 +msgid "Layout " +msgstr "Stil " -#, fuzzy -#~ msgid "No LaTeX log file found" -#~ msgstr "Inga varningar." +#: src/text3.C:907 +msgid " not known" +msgstr " okänd" +#: src/text3.C:1357 src/text3.C:1369 #, fuzzy -#~ msgid "Smallskip" -#~ msgstr "Minst" +msgid "Character set" +msgstr "Teckenkodning:|#T" -#, fuzzy -#~ msgid "Medskip" -#~ msgstr "Medium" +#: src/text3.C:1501 +msgid "Paragraph layout set" +msgstr "Styckesstil satt" +#: src/vspace.C:487 #, fuzzy -#~ msgid "Select a graphic file" -#~ msgstr "Markera nästa rad" - -#~ msgid "Impossible Operation!" -#~ msgstr "Omöjlig operation!" - -#~ msgid "Sans serif" -#~ msgstr "Linjärer" +msgid "Default skip" +msgstr "Brödstil" +#: src/vspace.C:490 #, fuzzy -#~ msgid "Editor" -#~ msgstr "Redigera" +msgid "Small skip" +msgstr "Minst" +#: src/vspace.C:493 #, fuzzy -#~ msgid "OK " -#~ msgstr "OK" +msgid "Medium skip" +msgstr "Medium" +#: src/vspace.C:496 +msgid "Big skip" +msgstr "" + +#: src/vspace.C:499 #, fuzzy -#~ msgid "Institute " -#~ msgstr "Lägg in citat" +msgid "Vertical fill" +msgstr "Vertikalt avstånd" +#: src/vspace.C:506 #, fuzzy -#~ msgid "Canceled" -#~ msgstr "Avbrutet." +msgid "protected" +msgstr "Beklagar."