X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fsl.po;h=e7a9f2f4fdf21f053f53f0bc50acdbe5cf61a729;hb=db3afda749fc46b855ebb25b3046b56c802e44b8;hp=56c7c3210e75d49c2c2bfb9e3aec4588b5002f9a;hpb=d194a66e9be935d9fde3e89f6d72999bc9149bfd;p=lyx.git diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 56c7c3210e..e7a9f2f4fd 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.3.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-16 22:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-19 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-06 22:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-02 23:55+0100\n" "Last-Translator: Roman Maurer <>\n" "Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -29,173 +30,125 @@ msgid "Credits" msgstr "Zasluge" #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 -#: lib/layouts/apa.layout:198 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 msgid "Copyright" msgstr "Pravice razÅ¡irjanja" #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 msgid "&Close" msgstr "&Zapri" -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16 -msgid "LyX: Enter text" -msgstr "LyX: Vnesite besedilo" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47 -#, fuzzy -msgid "&Dummy" -msgstr "Povzetek" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 -msgid "&OK" -msgstr "&V redu" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/Buffer.cpp:883 -#: src/Buffer.cpp:2610 -#: src/Buffer.cpp:2634 -#: src/Buffer.cpp:2669 -#: src/LyXFunc.cpp:713 -#: src/LyXFunc.cpp:852 -#: src/LyXFunc.cpp:1026 -#: src/LyXVC.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1542 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1729 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1834 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Prekliči" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 #, fuzzy msgid "The bibliography key" msgstr "Postavka literature" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 #, fuzzy msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190 #, fuzzy msgid "&Label:" msgstr "&Oznaka" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67 #, fuzzy msgid "&Key:" msgstr "&Ključ" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Citation Style" msgstr "Slog citiranja" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:37 -msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40 -msgid "&Jurabib" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:47 -msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50 -#, fuzzy -msgid "&Natbib" -msgstr "Uporabi &NatBib" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28 #, fuzzy msgid "Use BibTeX's default numerical styles" msgstr "Uporabi privzete nastavitve LaTeXa" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31 #, fuzzy msgid "&Default (numerical)" msgstr "Privzeto (zunanji)" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38 +msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional parameters in document class options." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41 +#, fuzzy +msgid "&Natbib" +msgstr "Uporabi &NatBib" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:59 #, fuzzy msgid "Natbib &style:" msgstr "&Slog strani:" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97 +msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100 +msgid "&Jurabib" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:124 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:113 #, fuzzy msgid "S&ectioned bibliography" msgstr "Literatura" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120 +msgid "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127 +#, fuzzy +msgid "Bibliography generation" +msgstr "Literatura" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139 +#, fuzzy +msgid "&Processor:" +msgstr "&Bližnjica:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Select a processor" +msgstr "Izberite datoteko" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:850 +#, fuzzy +msgid "&Options:" +msgstr "&Izbire:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178 +msgid "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21 #, fuzzy msgid "LyX: Add BibTeX Database" @@ -208,17 +161,15 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 msgid "&Rescan" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 msgid "&Browse..." msgstr "&Brskaj..." @@ -229,21 +180,19 @@ msgid "Enter BibTeX database name" msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:822 -#: src/buffer_funcs.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 +#: src/buffer_funcs.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" @@ -256,12 +205,10 @@ msgid "St&yle" msgstr "S&log" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 msgid "Choose a style file" msgstr "Izberi slogovno datoteko" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 #, fuzzy msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Postavka literature" @@ -272,20 +219,17 @@ msgid "&Content:" msgstr "Vsebina" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 #, fuzzy msgid "all cited references" msgstr "Dostopni sklici" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210 #, fuzzy msgid "all uncited references" msgstr "Dostopni sklici" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:203 #, fuzzy msgid "all references" msgstr "Dostopni sklici" @@ -298,13 +242,36 @@ msgstr "Dodaj bibliografijo v kazalo vsebine" msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Dodaj bibliografijo v &kazalo" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 +msgid "&OK" +msgstr "&V redu" + #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225 #, fuzzy msgid "Move the selected database downwards in the list" msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121 #, fuzzy msgid "Do&wn" msgstr "Opravljeno" @@ -315,8 +282,8 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list" msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:114 #, fuzzy msgid "&Up" msgstr "&Osveži" @@ -343,6 +310,7 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 msgid "&Delete" msgstr "&ZbriÅ¡i" @@ -356,256 +324,299 @@ msgid "Allow &page breaks" msgstr "Prelomi strani" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 msgid "Alignment" msgstr "Poravnava" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1387 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:784 msgid "Left" msgstr "Levo" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1394 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:785 msgid "Center" msgstr "Sredina" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:716 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:786 msgid "Right" msgstr "Desno" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 #, fuzzy msgid "Stretch" msgstr "Ulica" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 #, fuzzy msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne Å¡irine" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:371 msgid "Top" msgstr "Vrh" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:376 msgid "Middle" msgstr "Sredina" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:381 msgid "Bottom" msgstr "Dno" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 #, fuzzy msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne Å¡irine" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:144 #, fuzzy msgid "&Box:" msgstr "&Notranji:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:154 #, fuzzy msgid "Co&ntent:" msgstr "Vsebina" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:167 #, fuzzy msgid "Vertical" msgstr "&Navpično:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:177 #, fuzzy msgid "Horizontal" msgstr "&Vodoravno:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 -msgid "&Restore" -msgstr "&Obnovi" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1337 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2235 -msgid "&Apply" -msgstr "&Uporabi" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70 msgid "&Height:" msgstr "&ViÅ¡ina:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:213 #, fuzzy msgid "Inner Bo&x:" msgstr "&Notranji:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:229 #, fuzzy msgid "&Decoration:" msgstr "Posvetilo" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:478 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 msgid "&Width:" msgstr "Å i&rina:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:255 #, fuzzy msgid "Height value" msgstr "Vrednost Å¡irine" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 msgid "Width value" msgstr "Vrednost Å¡irine" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1037 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1104 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2098 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2121 msgid "None" msgstr "Nič" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:325 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:444 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:453 -#: src/insets/InsetBox.cpp:148 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 +#: src/insets/InsetBox.cpp:135 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Del" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:445 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:454 -#: src/insets/InsetBox.cpp:150 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 +#: src/insets/InsetBox.cpp:139 msgid "Minipage" msgstr "Ministran" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:291 msgid "Supported box types" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19 #, fuzzy msgid "&Available branches:" msgstr "Dostopni sklici" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29 #, fuzzy msgid "Select your branch" msgstr "Izberi prejÅ¡nji znak" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47 -msgid "Add a new branch to the list" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 +#, fuzzy +msgid "&New:" +msgstr "&Novo" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35 +msgid "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is active." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38 +#, fuzzy +msgid "Filename &Suffix" +msgstr "Ime datoteke" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61 +msgid "Show undefined branches used in this document." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64 +#, fuzzy +msgid "&Undefined Branches" +msgstr "Odprta zabeležka" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84 #, fuzzy msgid "A&vailable Branches:" msgstr "Dostopni sklici" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94 #, fuzzy -msgid "&New:" -msgstr "&Novo" +msgid "Toggle the selected branch" +msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97 +msgid "(&De)activate" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:107 +msgid "Add a new branch to the list" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:120 +msgid "Define or change background color" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185 +#, fuzzy +msgid "Alter Co&lor..." +msgstr "S&premeni..." + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:130 #, fuzzy msgid "Remove the selected branch" msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 +#: src/Buffer.cpp:3638 msgid "&Remove" msgstr "&Odstrani" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:140 #, fuzzy -msgid "Toggle the selected branch" +msgid "Change the name of the selected branch" msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93 -msgid "(&De)activate" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143 +#, fuzzy +msgid "Re&name..." +msgstr "&Odstrani" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Add the selected branches to the list." +msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28 +#, fuzzy +msgid "&Add Selected" +msgstr "&ZbriÅ¡i" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35 +msgid "Add all unknown branches to the list." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100 -msgid "Define or change background color" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38 +msgid "Add A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 +#: src/Buffer.cpp:2214 +#: src/Buffer.cpp:3600 +#: src/Buffer.cpp:3663 +#: src/LyXVC.cpp:89 +#: src/LyXVC.cpp:224 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Prekliči" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78 +msgid "Undefined branches used in this document." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68 #, fuzzy -msgid "Alter Co&lor..." -msgstr "S&premeni..." +msgid "&Undefined Branches:" +msgstr "Dostopni sklici" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34 #, fuzzy @@ -613,99 +624,101 @@ msgid "&Font:" msgstr "Pisava: " #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212 msgid "Si&ze:" msgstr "Ve&likost:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:122 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 -#: src/Font.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:631 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1172 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1217 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2276 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1042 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109 +#: src/Font.cpp:178 +#: src/HSpace.cpp:117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1078 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1677 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1678 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1679 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1754 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1754 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2242 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2476 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:184 msgid "Default" msgstr "privzeta" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 -#: src/Font.cpp:61 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Tiny" msgstr "drobna" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 -#: src/Font.cpp:61 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smallest" msgstr "najmanjÅ¡a" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 -#: src/Font.cpp:61 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smaller" msgstr "manjÅ¡a" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 -#: src/Font.cpp:61 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Small" msgstr "majhna" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 -#: src/Font.cpp:61 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Normal" msgstr "navadna" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 -#: src/Font.cpp:61 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Large" msgstr "velika" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 -#: src/Font.cpp:62 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Larger" msgstr "večja" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 -#: src/Font.cpp:62 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 msgid "Largest" msgstr "največja" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 -#: src/Font.cpp:62 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 msgid "Huge" msgstr "ogromna" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 -#: src/Font.cpp:62 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 msgid "Huger" msgstr "ogromnejÅ¡a" @@ -728,34 +741,44 @@ msgstr "Jezik:" #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49 #, fuzzy -msgid "Go to next change" +msgid "Go to previous change" msgstr "Pojdi k naslednji napaki" #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52 #, fuzzy +msgid "&Previous change" +msgstr " (Spremenjeno)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62 +#, fuzzy +msgid "Go to next change" +msgstr "Pojdi k naslednji napaki" + +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65 +#, fuzzy msgid "&Next change" msgstr " (Spremenjeno)" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108 msgid "Accept this change" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111 #, fuzzy msgid "&Accept" msgstr "Sprejeto" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:121 msgid "Reject this change" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:124 #, fuzzy msgid "&Reject" msgstr "Resetiraj" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123 msgid "Font family" msgstr "Družina pisav" @@ -764,251 +787,390 @@ msgid "&Family:" msgstr "&Družina:" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72 msgid "Font shape" msgstr "Oblika pisave" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75 msgid "S&hape:" msgstr "&Oblika:" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158 msgid "Font series" msgstr "Vrste pisav" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: lib/layouts/europecv.layout:118 -#: lib/layouts/moderncv.layout:114 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712 +#: lib/layouts/moderncv.layout:116 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2201 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:852 msgid "Language" msgstr "Jezik" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174 msgid "Font color" msgstr "Barva pisave" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "&Jezik:" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:161 msgid "&Series:" msgstr "&Vrste:" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177 msgid "&Color:" msgstr "&Barva:" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:197 #, fuzzy msgid "Never Toggled" msgstr "Ti se nikoli ne preklopijo" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230 msgid "Font size" msgstr "Velikost pisave" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273 msgid "Other font settings" msgstr "Druge nastavitve pisav" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:243 msgid "Always Toggled" msgstr "Vedno preklopljeni" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:255 msgid "&Misc:" msgstr "&Razno:" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295 #, fuzzy msgid "toggle font on all of the above" msgstr "Vklopi vse te|#T" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298 msgid "&Toggle all" msgstr "&Spremeni vse" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305 msgid "Apply each change automatically" msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308 #, fuzzy -msgid "Apply changes immediately" +msgid "Apply changes &immediately" msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:598 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131 +msgid "&Apply" +msgstr "&Uporabi" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:233 +#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190 msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:30 #, fuzzy -msgid "Search Citation" -msgstr "Citat" +msgid "A&vailable Citations:" +msgstr "Dostopni sklici" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53 #, fuzzy -msgid "F&ind:" -msgstr "&Najdi:" +msgid "S&elected Citations:" +msgstr "&Izbor:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79 -msgid "Hit Enter to search, or click Go!" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72 +msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92 -msgid "You can also hit Enter in the search box" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 -msgid "&Go!" +msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124 #, fuzzy -msgid "Search Field:" -msgstr "Išči" +msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" +msgstr "Pomakni izbrani citat navzgor" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:318 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148 #, fuzzy -msgid "All Fields" -msgstr " v datoteko ," - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146 -msgid "Regular E&xpression" -msgstr "" +msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)" +msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151 #, fuzzy -msgid "Entry Types:" -msgstr "Vnos" +msgid "&Down" +msgstr "Opravljeno" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:333 -msgid "All Entry Types" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 +msgid "&Restore" +msgstr "&Obnovi" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:210 #, fuzzy -msgid "Case Se&nsitive" -msgstr "&Loči velike in male črke" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211 -msgid "Search As You &Type" -msgstr "" +msgid "App&ly" +msgstr "&Uporabi" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:242 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Formati" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244 -msgid "List all authors" -msgstr "NaÅ¡tej vse avtorje" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247 -#, fuzzy -msgid "Full aut&hor list" -msgstr "&Poln seznam avtorjev" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:254 -msgid "Force upper case in citation" -msgstr "Vsili velike črke v citatu" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257 -#, fuzzy -msgid "Force u&pper case" -msgstr "Vsili &velike črke" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:251 #, fuzzy msgid "Citation st&yle:" msgstr "Slog citiranja" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:261 +msgid "Natbib citation style to use" +msgstr "Slog citiranja Natbib za uporabo" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:268 #, fuzzy msgid "Text &before:" msgstr "Besedilo pred:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:341 -msgid "Natbib citation style to use" -msgstr "Slog citiranja Natbib za uporabo" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:366 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:278 msgid "Text to place before citation" msgstr "Besedilo za umestitev pred citatom" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:285 #, fuzzy msgid "Text a&fter:" msgstr "Besedilo po:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295 msgid "Text to place after citation" msgstr "Besedilo za umestitev po citatu" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451 -#, fuzzy -msgid "App&ly" -msgstr "&Uporabi" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 +msgid "List all authors" +msgstr "NaÅ¡tej vse avtorje" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:326 #, fuzzy -msgid "A&vailable Citations:" -msgstr "Dostopni sklici" +msgid "Full aut&hor list" +msgstr "&Poln seznam avtorjev" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:333 +msgid "Force upper case in citation" +msgstr "Vsili velike črke v citatu" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:336 #, fuzzy -msgid "&Selected Citations:" -msgstr "&Izbor:" +msgid "Force u&pper case" +msgstr "Vsili &velike črke" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:348 +#, fuzzy +msgid "Search Citation" +msgstr "Citat" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:363 +#, fuzzy +msgid "Searc&h:" +msgstr "Išči" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:547 -msgid "The Enter key works, too" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376 +msgid "Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:560 -msgid "The delete key works, too" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389 +msgid "Click or press Enter in the search box to search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:392 #, fuzzy -msgid "D&elete" -msgstr "&ZbriÅ¡i" +msgid "&Search" +msgstr "Išči" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:402 #, fuzzy -msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)" -msgstr "Pomakni izbrani citat navzgor" +msgid "Search field:" +msgstr "Išči" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:618 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323 #, fuzzy -msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)" -msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol" +msgid "All fields" +msgstr " v datoteko ," + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:443 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:621 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:450 #, fuzzy -msgid "&Down" -msgstr "Opravljeno" +msgid "Case se&nsitive" +msgstr "&Loči velike in male črke" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:457 +#, fuzzy +msgid "Entry types:" +msgstr "Vnos" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:338 +#, fuzzy +msgid "All entry types" +msgstr "Vnos" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:495 +msgid "Search as you &type" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27 +#, fuzzy +msgid "Font colors" +msgstr "Barva pisave" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38 +#, fuzzy +msgid "Main text:" +msgstr "Umesti" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 +msgid "Click to change the color" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 +#, fuzzy +msgid "Default..." +msgstr "privzeta" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 +#, fuzzy +msgid "R&eset" +msgstr "Resetiraj" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99 +#, fuzzy +msgid "Greyed-out notes:" +msgstr "Odprt vstavek" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1511 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1541 +#, fuzzy +msgid "&Change..." +msgstr "Jezik:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "Background colors" +msgstr "ozadje" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176 +#, fuzzy +msgid "Page:" +msgstr "Strani:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 +#, fuzzy +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "ozadje opombe" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27 +#, fuzzy +msgid "&New Document:" +msgstr "Nov spis" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60 +#, fuzzy +msgid "&Old Document:" +msgstr "Spis" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 +msgid "Bro&wse..." +msgstr "Br&skaj..." + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99 +#, fuzzy +msgid "Copy Document Settings from:" +msgstr "Spisi" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105 +#, fuzzy +msgid "N&ew Document" +msgstr "Nov spis" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "Ol&d Document" +msgstr "Spis" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178 +msgid "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the resulting document" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181 +msgid "Enable &change tracking features in the output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Compare Revisions" +msgstr "Različica" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +#, fuzzy +msgid "&Revisions back" +msgstr "Različica" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Between revisions" +msgstr "Nadzor različic|r" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "New:" +msgstr "&Novo" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "TeX|T" @@ -1034,276 +1196,436 @@ msgstr "Vstavi ločila" msgid "&Insert" msgstr "&Vstavi" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 #, fuzzy msgid "Reset to the default settings for the document class" msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115 msgid "Use Class Defaults" msgstr "Uporabi privzeto za razred" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130 #, fuzzy msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "Shrani nastavitve kot privzeti vzorec za LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133 msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Shrani kot privzeto za spis" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 msgid "Display" msgstr "Prikaz" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40 msgid "Show ERT button only" msgstr "Prikaži le gumb z ERT" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 msgid "&Collapsed" msgstr "&Zložen" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50 msgid "Show ERT contents" msgstr "Prikaži vsebino ERT" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 #, fuzzy msgid "O&pen" msgstr "&Odpri" -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36 +#, fuzzy +msgid "For more information, refer to the complete log." +msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43 #, fuzzy msgid "&Errors:" msgstr "Puščica" -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:40 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53 #, fuzzy msgid "Description:" msgstr "Opis" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83 +msgid "Open the LaTeX Log File dialog" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86 +msgid "View Complete &Log..." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35 #, fuzzy msgid "F&ile" msgstr "Datoteka" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:113 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "Ime datoteke" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 msgid "&File:" msgstr "&Datoteka:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:126 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 msgid "Select a file" msgstr "Izberite datoteko" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77 #, fuzzy msgid "&Draft" msgstr "Način &osnutka" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:143 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84 #, fuzzy msgid "&Template" msgstr "&Vzorci:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121 msgid "Available templates" msgstr "Dostopni vzorci" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:193 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448 #, fuzzy msgid "LaTe&X and LyX options" msgstr "&Izbire za LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:199 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144 #, fuzzy msgid "LaTeX Options" msgstr "&Izbire za LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:217 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162 #, fuzzy msgid "O&ption:" msgstr "&Pojasnilo:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175 #, fuzzy msgid "Forma&t:" msgstr "F&ormat:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191 +msgid "Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194 msgid "&Show in LyX" msgstr "&Prikaži v LyXu" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:266 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:290 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Odstotek raztega v LyXu" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:269 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569 #, fuzzy msgid "Sca&le on Screen (%):" msgstr "&brez serifov:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:327 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271 #, fuzzy msgid "Si&ze and Rotation" msgstr "Citat" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "Država" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:386 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:416 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247 msgid "Angle to rotate image by" msgstr "Kot zasuka slike" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:396 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:409 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219 msgid "The origin of the rotation" msgstr "Izhodišče zasuka" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:399 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341 #, fuzzy msgid "Ori&gin:" msgstr "&Izhodišče:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:419 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361 msgid "A&ngle:" msgstr "&Kot:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:434 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "Razteg%" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:458 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131 msgid "Height of image in output" msgstr "ViÅ¡ina slike na izhodu" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:468 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97 msgid "Width of image in output" msgstr "Å irina slike na izhodu" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "Ohrani pojavno razmerje pri večjih dimenzijah" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177 msgid "&Maintain aspect ratio" msgstr "&Ohrani pojavno razmerje" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459 #, fuzzy msgid "Crop" msgstr "PrepiÅ¡i" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:532 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309 msgid "Clip to bounding box values" msgstr "Obreži v vrednosti okvirne Å¡katle" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:535 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312 msgid "Clip to &bounding box" msgstr "Obreži v &okvirno Å¡katlo" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:542 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345 msgid "&Left bottom:" msgstr "&Levo dno:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:555 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497 msgid "x" msgstr "x" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:562 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383 msgid "Right &top:" msgstr "Desni &vrh:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:572 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437 msgid "Get bounding box from the (EPS) file" msgstr "Okvirno Å¡katlo vzemi iz datoteke (EPS)" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:575 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440 #, fuzzy msgid "&Get from File" msgstr "&Vzemi iz datoteke" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547 msgid "y" msgstr "y" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid "TabWidget" +msgstr "Å irina oznake" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 +#, fuzzy +msgid "Sear&ch" +msgstr "Išči" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 +msgid "&Find:" +msgstr "&Najdi:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 +msgid "Replace &with:" +msgstr "Nadomesti &z:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 +msgid "Perform a case-sensitive search" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "&Loči velike in male črke" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 +msgid "Find next occurrence [Enter]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 +msgid "Find &Next" +msgstr "Najdi &naslednjo" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 +#, fuzzy +msgid "Restrict search to whole words only" +msgstr "Ujemi le &cele besede" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "W&hole words" +msgstr "Ključne besede" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 +msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 +msgid "&Replace" +msgstr "&Nadomesti" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 +msgid "Search &backwards" +msgstr "Išči &nazaj" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 +#, fuzzy +msgid "Replace all occurences at once" +msgstr "Nadomesti besedo s trenutno izbiro" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Replace &All" +msgstr "Nadomesti &vse" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 +#, fuzzy +msgid "S&ettings" +msgstr "Nastavitve" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 +msgid "The scope to which the search horizon is restricted" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 +#, fuzzy +msgid "Sco&pe" +msgstr "&Oblika:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 +#, fuzzy +msgid "Current &document" +msgstr "Uvozi spis" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:215 +msgid "Current document and all related documents belonging to the same master document" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218 +#, fuzzy +msgid "&Master document" +msgstr "Želite shraniti spis?" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:228 +#, fuzzy +msgid "All open documents" +msgstr "Odpira se spis " + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 +#, fuzzy +msgid "&Open documents" +msgstr "Odpira se spis " + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:241 +msgid "All ma&nuals" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:254 +msgid "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text and paragraph style" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 +#, fuzzy +msgid "Ignore &format" +msgstr "&Datumski format" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:267 +msgid "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text first letter" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 +msgid "&Preserve first case on replace" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:280 +#, fuzzy +msgid "&Expand macros" +msgstr "ozadje matematike" + #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 #, fuzzy msgid "Form" msgstr "Formati" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Float Type:" +msgstr "Podatki za TeX|X" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36 msgid "Use &default placement" msgstr "Uporabi &privzeto postavitev" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43 msgid "Advanced Placement Options" msgstr "Napredne izbire postavitve" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55 msgid "&Top of page" msgstr "&Vrh strani" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62 msgid "&Ignore LaTeX rules" msgstr "&Prezri pravila LaTeXa" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69 #, fuzzy msgid "Here de&finitely" msgstr "Vsekakor tu" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76 msgid "&Here if possible" msgstr "&Tu, če je mogoče" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83 msgid "&Page of floats" msgstr "&Stran s plovkami" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90 msgid "&Bottom of page" msgstr "Dno strani" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100 msgid "&Span columns" msgstr "&Raztezaj stolpcev" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107 #, fuzzy msgid "&Rotate sideways" msgstr "Zasuči za 90°" @@ -1313,91 +1635,108 @@ msgstr "Zasuči za 90°" msgid "FontUi" msgstr "Pisava: " -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41 -#, fuzzy -msgid "C&JK:" -msgstr "&Ključ" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51 -msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71 -msgid "Use old style instead of lining figures" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74 -msgid "Use &Old Style Figures" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19 +msgid "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81 -msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:22 +msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:84 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:42 #, fuzzy -msgid "Use true S&mall Caps" -msgstr "majhne velike" +msgid "&Default family:" +msgstr "&privzeta" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:52 #, fuzzy msgid "Select the default family for the document" msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:59 #, fuzzy msgid "&Base Size:" msgstr "&Velikost:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:76 #, fuzzy -msgid "&Default Family:" -msgstr "&privzeta" +msgid "LaTe&X font encoding:" +msgstr "Kodiranje v TeXu:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89 +msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:96 +msgid "&Roman:" +msgstr "&pokončna:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:106 +msgid "Select the roman (serif) typeface" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:113 #, fuzzy msgid "&Sans Serif:" msgstr "&brez serifov:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123 msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130 #, fuzzy msgid "S&cale (%):" msgstr "Razteg%" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178 -msgid "&Roman:" -msgstr "&pokončna:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:188 -msgid "Select the roman (serif) typeface" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153 #, fuzzy msgid "&Typewriter:" msgstr "&pisalni stroj:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:163 msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170 #, fuzzy msgid "Sc&ale (%):" msgstr "Razteg%" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:222 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:193 +#, fuzzy +msgid "C&JK:" +msgstr "&Ključ" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:203 +msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:210 +msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:213 +#, fuzzy +msgid "Use true S&mall Caps" +msgstr "majhne velike" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:220 +msgid "Use old style instead of lining figures" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:223 +msgid "Use &Old Style Figures" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43 msgid "&Graphics" msgstr "&Grafika" @@ -1568,23 +1907,19 @@ msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71 #, fuzzy msgid "&Spacing:" msgstr "&Razmiki" #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127 msgid "Supported spacing types" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117 msgid "&Value:" msgstr "&Vrednost:" #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "" @@ -1594,83 +1929,76 @@ msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Datoteka:" #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94 #, fuzzy msgid "&Protect:" msgstr "&Bližnjica:" #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:95 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213 #, fuzzy msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Vstavi sliko" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:333 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 #, fuzzy -msgid "Specify the link target" +msgid "&Target:" +msgstr "Največja:" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 +msgid "Name associated with the URL" +msgstr "URL-ju priredi ime" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257 +msgid "&Name:" +msgstr "&Ime:" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 +#, fuzzy +msgid "Specify the link target" msgstr "Velikost papirja:|#P" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Link type" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 msgid "Link to the web or to every other target" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 msgid "&Web" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Link to an email address" msgstr "PovratniNaslov" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 #, fuzzy msgid "&Email" msgstr "Enaslov" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 #, fuzzy msgid "Link to a file" msgstr "Tiskaj na" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "&Datoteka:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:205 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:247 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:252 -#: lib/layouts/minimalistic.module:24 -#: lib/layouts/minimalistic.module:26 -#: lib/ui/stdmenus.inc:341 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103 -msgid "Name associated with the URL" -msgstr "URL-ju priredi ime" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93 -#, fuzzy -msgid "&Target:" -msgstr "Največja:" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:125 -msgid "&Name:" -msgstr "&Ime:" - #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36 #, fuzzy msgid "Listing Parameters" @@ -1678,13 +2006,13 @@ msgstr "Manjkajoči argument" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 msgid "&Bypass validation" msgstr "" @@ -1727,23 +2055,19 @@ msgid "&Include Type:" msgstr "&Vrsta vključitve:" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:341 msgid "Include" msgstr "Vključi" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:332 msgid "Input" msgstr "Vhod" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303 -#: lib/layouts/manpage.layout:121 msgid "Verbatim" msgstr "Dobesedno" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:964 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:970 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1136 #, fuzzy msgid "Program Listing" msgstr "Inicializacija programa" @@ -1758,6 +2082,73 @@ msgstr "Naloži datoteko" msgid "&Edit" msgstr "&Uredi..." +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 +#, fuzzy +msgid "A&vailable Indexes:" +msgstr "Dostopni sklici" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69 +msgid "Select the index this entry should be listed in." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 +msgid "Here you can define an alternative index processor and specify its options." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202 +#, fuzzy +msgid "Index generation" +msgstr "&Zamik" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64 +msgid "Define program options of the selected processor." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 +msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 +#, fuzzy +msgid "&Use multiple indexes" +msgstr "Izniči vse meje" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 +msgid "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "Add a new index to the list" +msgstr "Črta levo|l" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:60 +#, fuzzy +msgid "1" +msgstr "10" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162 +#, fuzzy +msgid "Remove the selected index" +msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172 +#, fuzzy +msgid "Rename the selected index" +msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175 +#, fuzzy +msgid "R&ename..." +msgstr "&Odstrani" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182 +msgid "Define or change button color" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24 #, fuzzy msgid "Information Type:" @@ -1768,97 +2159,173 @@ msgstr "Podatki za TeX|X" msgid "Information Name:" msgstr "Podatki za TeX|X" -#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16 #, fuzzy -msgid "&New" -msgstr "&Novo" +msgid "Inset Parameter Configuration" +msgstr "Vnesi ulomek" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46 +msgid "Update dialog when moving context" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49 +msgid "S&ynchronize Dialog" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56 +#, fuzzy +msgid "Apply settings immediately" +msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 +msgid "I&mmediate Apply" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79 +msgid "Restore initial values in dialog" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92 +#, fuzzy +msgid "Push new inset into the document" +msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 +#, fuzzy +msgid "New Inset" +msgstr "Odprta zabeležka" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Document &class" msgstr "&Razred spisa:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44 msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47 #, fuzzy msgid "&Local Layout..." msgstr "Videz " -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57 #, fuzzy msgid "Class options" msgstr "Nastavitve plovke" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:85 -msgid "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 #, fuzzy -msgid "P&redefined:" +msgid "&Predefined:" msgstr "Tiskalnik" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 +msgid "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 #, fuzzy -msgid "Cust&om:" -msgstr "Po meri" +msgid "Cus&tom:" +msgstr "Kupec" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 #, fuzzy msgid "&Graphics driver:" msgstr "&Grafika" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129 msgid "Select if the current document is included to a master file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135 #, fuzzy msgid "Select de&fault master document" msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150 #, fuzzy msgid "&Master:" msgstr "&Zunanji:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:191 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167 #, fuzzy msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "Ime privzetega tiskalnika" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 +msgid "&Suppress default date on front page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Quote Style:" +msgstr "Slog narekovajev" + +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Encoding" msgstr "&Kodiranje:" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:80 #, fuzzy msgid "Language &Default" msgstr "Glava" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:103 #, fuzzy msgid "&Other:" msgstr "&Zunanji:" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39 +msgid "Language pac&kage:" +msgstr "Jezikovni &paket:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:51 +msgid "Select which language package LyX should use" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:142 +msgid "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 #, fuzzy -msgid "&Quote Style:" -msgstr "Slog narekovajev" +msgid "Of&fset:" +msgstr "izključeno" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Value of the vertical line offset." +msgstr "Navpični presledek:|#N" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71 +msgid "Value of the line width." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94 +#, fuzzy +msgid "&Thickness:" +msgstr "TankaČrta" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107 +#, fuzzy +msgid "Value of the line thickness." +msgstr "&Jezik:" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:298 -#: src/insets/InsetListings.cpp:403 -#: src/insets/InsetListings.cpp:405 +#: src/insets/InsetListings.cpp:353 +#: src/insets/InsetListings.cpp:355 #, fuzzy msgid "Listing" msgstr "Seznam" @@ -1893,7 +2360,6 @@ msgid "&Float" msgstr "Plovke|P" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 msgid "&Placement:" msgstr "&Postavitev:" @@ -1935,7 +2401,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Izberi slogovno datoteko" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:966 msgid "Style" msgstr "Slog" @@ -2049,7 +2515,7 @@ msgid "More Parameters" msgstr "Manjkajoči argument" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 msgid "Feedback window" msgstr "" @@ -2057,20 +2523,75 @@ msgstr "" msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31 -msgid "Copy to Clip&board" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "Manjkajoči argument" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Document-specific layout information" +msgstr "SploÅ¡ni podatki" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Errors reported in terminal." +msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 +msgid "Press button to check validity..." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:51 +#, fuzzy +msgid "&Validate" +msgstr "&Vrednost:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38 +msgid "Hit Enter to search, or click Go!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45 +#, fuzzy +msgid "Log &Type:" +msgstr "&Vrsta:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74 msgid "Update the display" msgstr "Osveži zaslon" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241 -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:74 msgid "&Update" msgstr "&Osveži" +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:110 +msgid "Copy to Clip&board" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130 +msgid "&Go!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:137 +msgid "Jump to the next warning message." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Next &Warning" +msgstr "Pozor!" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147 +msgid "Jump to the next error message." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:150 +#, fuzzy +msgid "Next &Error" +msgstr "Išči" + #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28 msgid "Use the margin settings provided by the document class" msgstr "" @@ -2113,103 +2634,224 @@ msgstr "Preskok &noge:" msgid "&Column Sep:" msgstr "&Stolpci:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Master Document Output" +msgstr "Želite shraniti spis?" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40 +msgid "Include only the selected subdocuments in the output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43 +msgid "Include only &selected children" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50 +msgid "Assure counters and references are as in the complete document (prolonges compilation)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "&Maintain counters and references" +msgstr "Dostopni sklici" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66 +#, fuzzy +msgid "&Include all children" +msgstr "Vključi datoteko" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:30 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:43 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123 msgid "Number of rows" msgstr "Å tevilo vrstic" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:33 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84 msgid "&Rows:" msgstr "&Vrstice:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139 msgid "Number of columns" msgstr "Å tevilo stolpcev" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113 msgid "&Columns:" msgstr "&Stolpci:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:112 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "Spremeni to v pravilne dimenzije tabele" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 msgid "Vertical alignment" msgstr "Navpična poravnava" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:185 msgid "&Vertical:" msgstr "&Navpično:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:204 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu (l,c,r)" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 msgid "&Horizontal:" msgstr "&Vodoravno:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:224 +#, fuzzy +msgid "Decoration" +msgstr "Posvetilo" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:230 +msgid "&Type:" +msgstr "&Vrsta:" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:243 +msgid "decoration type / matrix border" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:252 +msgid "[x]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257 +msgid "(x)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:262 +msgid "{x}" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:267 +msgid "|x|" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:272 +msgid "||x||" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19 +msgid "The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars are inserted into formulas" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22 #, fuzzy msgid "&Use AMS math package automatically" msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo" +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:32 +msgid "The AMS LaTeX packages are always used" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35 #, fuzzy msgid "Use AMS &math package" msgstr "Uporabi &matematiko AMS" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42 +msgid "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are inserted into formulas" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45 #, fuzzy msgid "Use esint package &automatically" msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55 +msgid "The LaTeX package esint is always used" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:58 #, fuzzy msgid "Use &esint package" msgstr "Uporabi &matematiko AMS" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65 +msgid "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted into formulas" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "Use math&dots package automatically" +msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:75 +msgid "The LaTeX package mathdots is used" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:78 +#, fuzzy +msgid "Use mathdo&ts package" +msgstr "Uporabi &matematiko AMS" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85 +msgid "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is inserted into formulas" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88 +#, fuzzy +msgid "Use mhchem &package automatically" +msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:98 +msgid "The LaTeX package mhchem is always used" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:101 +#, fuzzy +msgid "Use mh&chem package" +msgstr "Uporabi &matematiko AMS" + +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60 #, fuzzy msgid "A&vailable:" msgstr "Dostopni sklici" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:100 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216 msgid "A&dd" msgstr "&Dodaj" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:107 #, fuzzy msgid "De&lete" msgstr "&ZbriÅ¡i" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:151 #, fuzzy msgid "S&elected:" msgstr "&ZbriÅ¡i" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid "Nomenclature" +msgstr "Domneva" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 #, fuzzy msgid "Sort &as:" msgstr "Cesta" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 #, fuzzy msgid "&Description:" msgstr "Opis" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 #, fuzzy msgid "&Symbol:" msgstr "simboli" @@ -2256,143 +2898,233 @@ msgstr "Vsebinsko kazalo" msgid "&Numbering" msgstr "Å tevilčenje" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:19 #, fuzzy -msgid "Page Layout" -msgstr "Videz odstavka" +msgid "Output Format" +msgstr "je prazen" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 #, fuzzy -msgid "Paper Format" -msgstr "Format datuma" +msgid "Specify the default output format (for view/update)" +msgstr "Velikost papirja:|#P" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103 -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:177 +#, fuzzy +msgid "De&fault Output Format:" +msgstr "Privzeta veliko&st papirja:" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67 +msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121 -msgid "Style used for the page header and footer" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:70 +msgid "S&ynchronize with Output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:87 #, fuzzy -msgid "Headings &style:" -msgstr "&Slog strani:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138 -msgid "&Landscape" -msgstr "&Ležeče" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Portrait" -msgstr "&Pokončno" +msgid "C&ustom Macro:" +msgstr "Kupec" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:138 -msgid "&Format:" -msgstr "&Format:" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97 +#, fuzzy +msgid "Custom LaTeX preamble macro" +msgstr "Vzglavje LaTeXa" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:112 #, fuzzy -msgid "&Orientation:" -msgstr "Usmeritev" +msgid "XHTML Output Options" +msgstr "Izbire za plovke" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:121 +msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:256 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "&Dvostranski spis" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 -msgid "I&mmediate Apply" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:124 +msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:129 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:137 +#, fuzzy +msgid "&Math output:" +msgstr "Izhod" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:153 +msgid "Format to use for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:157 #, fuzzy -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "Nastavljen videz odstavka" +msgid "MathML" +msgstr "Matematika|M" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167 #, fuzzy -msgid "Ri&ght" -msgstr "Desno" +msgid "Images" +msgstr "Strani" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 +#: lib/layouts/egs.layout:617 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:690 +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:186 #, fuzzy -msgid "C&enter" -msgstr "Sredina" +msgid "Math &image scaling:" +msgstr "Matematični presledki" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:202 +msgid "Scaling factor for images used for math output." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 #, fuzzy -msgid "&Left" -msgstr "Levo" +msgid "Paper Format" +msgstr "Format datuma" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:160 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355 +msgid "&Format:" +msgstr "&Format:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 #, fuzzy -msgid "&Justified" -msgstr "Poravnano" +msgid "&Orientation:" +msgstr "Usmeritev" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "&Pokončno" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "&Ležeče" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1280 #, fuzzy -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "en odstavek" +msgid "Page Layout" +msgstr "Videz odstavka" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +#, fuzzy +msgid "Headings &style:" +msgstr "&Slog strani:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "&Dvostranski spis" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:180 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 msgid "Label Width" msgstr "Å irina oznake" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:195 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 msgid "This text defines the width of the paragraph label" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 #, fuzzy msgid "Lo&ngest label" msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 #, fuzzy msgid "Line &spacing" msgstr "Presledki med &vrsticami:" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 -#: src/Text.cpp:1412 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 msgid "Single" msgstr "Enojni" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 msgid "1.5" msgstr "1,5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 -#: src/Text.cpp:1418 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 msgid "Double" msgstr "Dvojni" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:150 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:161 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1047 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1066 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2100 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 msgid "Custom" msgstr "Po meri" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +#, fuzzy +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "en odstavek" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +#, fuzzy +msgid "&Justified" +msgstr "Poravnano" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +#, fuzzy +msgid "&Left" +msgstr "Levo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +#, fuzzy +msgid "C&enter" +msgstr "Sredina" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +#, fuzzy +msgid "Ri&ght" +msgstr "Desno" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +#, fuzzy +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "Nastavljen videz odstavka" + #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "" @@ -2510,11 +3242,45 @@ msgstr "Dodatne izbire za LaTeX" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 +msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63 +#, fuzzy +msgid "&Phantom" +msgstr "esperanto" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70 +#, fuzzy +msgid "Horizontal space of the phantom content" +msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73 +#, fuzzy +msgid "&Horizontal Phantom" +msgstr "&Vodoravna poravnava:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Vertical space of the phantom content" +msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne Å¡irine" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Vertical Phantom" +msgstr "Navpična poravnava" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:42 #, fuzzy msgid "A<er..." msgstr "S&premeni..." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:62 +#, fuzzy +msgid "&Use system colors" +msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " + #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25 #, fuzzy msgid "In Math" @@ -2538,72 +3304,77 @@ msgstr "" msgid "Automatic p&opup" msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:60 +#, fuzzy +msgid "Autoco&rrection" +msgstr "Samodejni &začetek" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:70 #, fuzzy msgid "In Text" msgstr "Umesti" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85 msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 #, fuzzy msgid "Automatic &inline completion" msgstr "&Vključeno" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:95 msgid "Show the popup after the set delay in text mode." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 #, fuzzy msgid "Automatic &popup" msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105 msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108 msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 #: lib/layouts/hollywood.layout:280 msgid "General" msgstr "SploÅ¡no" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141 msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:154 #, fuzzy msgid "s inline completion dela&y" msgstr "&Vključeno" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187 msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200 msgid "s popup d&elay" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:225 msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:235 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:231 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:238 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions" msgstr "" @@ -2632,8 +3403,8 @@ msgstr "&Spremeni" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2313 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2377 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2874 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2938 #, fuzzy msgid "Remo&ve" msgstr "&Odstrani" @@ -2658,146 +3429,197 @@ msgstr "&Dolga tabela" msgid "Maximum A&ge (in days):" msgstr "&Največ zadnjih datotek:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33 -msgid "&Date format:" -msgstr "&Datumski format" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43 -msgid "Date format for strftime output" -msgstr "Datumski format za izhod strftime" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:25 #, fuzzy msgid "Display &Graphics" msgstr "Prikaz &grafike:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:45 #, fuzzy msgid "Instant &Preview:" msgstr "TakojÅ¡nji &ogled" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 -#: src/Font.cpp:66 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Off" msgstr "izključeno" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:61 #, fuzzy msgid "No math" msgstr "matematika" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:60 -#: src/Font.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 msgid "On" msgstr "vključeno" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:74 +#, fuzzy +msgid "Preview Si&ze:" +msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:92 +msgid "Factor for the preview size" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:114 +msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "&Mark end of paragraphs" +msgstr "en odstavek" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 #, fuzzy msgid "Editing" msgstr "Izhod|I" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37 #, fuzzy msgid "Cursor &follows scrollbar" msgstr "Kurzor &sledi pomičnici" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 +msgid "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor width used when set to 0." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:77 +#, fuzzy +msgid "Scroll &below end of document" +msgstr "Spisa ni moč odpreti" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:84 #, fuzzy msgid "Sort &environments alphabetically" msgstr "Uredimo sklice po abecedi?" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:91 msgid "&Group environments by their category" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:99 msgid "Edit Math Macros inline with a box around" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:104 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:109 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:94 -msgid "Fullscreen" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:130 +msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:112 -msgid "&Limit text width" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:133 +msgid "Use Mac-style for cursor moving between &words" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143 -msgid "Screen used (&pixels):" +msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:169 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:161 #, fuzzy -msgid "Hide &tabbar" -msgstr "privzeta" +msgid "&Hide toolbars" +msgstr "&Spremeni vse" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:168 #, fuzzy msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "&Spremeni vse" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:175 #, fuzzy -msgid "&Hide toolbars" -msgstr "&Spremeni vse" +msgid "Hide &tabbar" +msgstr "privzeta" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:182 +#, fuzzy +msgid "Hide &menubar" +msgstr "privzeta" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:189 +msgid "&Limit text width" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:201 +msgid "Screen used (&pixels):" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:45 #, fuzzy msgid "&New..." msgstr "&Novo" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:52 #, fuzzy msgid "Re&move" msgstr "&Odstrani" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:59 #, fuzzy -msgid "S&hort Name:" -msgstr "Cesta" +msgid "&Document format" +msgstr "Slog spisa" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66 +msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:69 +msgid "Sho&w in export menu" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:76 #, fuzzy msgid "Vector &graphics format" msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83 #, fuzzy -msgid "&Document format" -msgstr "Slog spisa" +msgid "S&hort Name:" +msgstr "Cesta" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:96 +msgid "E&xtension:" +msgstr "&Pripona:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109 +#, fuzzy +msgid "Shortc&ut:" +msgstr "&Bližnjica:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132 msgid "&Viewer:" msgstr "&Ogledovalnik:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:152 #, fuzzy -msgid "Ed&itor:" -msgstr "OpombaUredniku" +msgid "Co&pier:" +msgstr "Izvodi:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165 #, fuzzy -msgid "Shortc&ut:" -msgstr "&Bližnjica:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142 -msgid "E&xtension:" -msgstr "&Pripona:" +msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX" +msgstr "Velikost papirja:|#P" #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168 #, fuzzy -msgid "Co&pier:" -msgstr "Izvodi:" +msgid "Default Format" +msgstr "Format datuma" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:219 +#, fuzzy +msgid "Ed&itor:" +msgstr "OpombaUredniku" #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33 #, fuzzy @@ -2813,310 +3635,430 @@ msgstr "Priimek" msgid "Your E-mail address" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:19 msgid "Keyboard" msgstr "Tipkovnica" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:31 msgid "Use &keyboard map" msgstr "Uporabi preslikavo &tipk" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:44 msgid "&First:" msgstr "&Prva:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:64 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57 msgid "Br&owse..." msgstr "Br&skaj..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:90 msgid "S&econd:" msgstr "&Druga:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:120 +msgid "Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next time LyX is launched." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123 +msgid "Do not swap Apple and Control keys" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:136 #, fuzzy msgid "Mouse" msgstr "Več" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:148 msgid "&Wheel scrolling speed:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:158 msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:202 +msgid "Scroll wheel zoom" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:235 +#, fuzzy +msgid "Enable" +msgstr "&Dolga tabela" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:249 +#, fuzzy +msgid "Ctrl" +msgstr "Vnos" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:254 +#, fuzzy +msgid "Shift" +msgstr "infty" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:259 +#, fuzzy +msgid "Alt" +msgstr "Blok" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19 #, fuzzy msgid "User &interface language:" msgstr "Datoteka z &uporabniÅ¡kim vmesnikom:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:35 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29 +msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005 #, fuzzy -msgid "Select the default language of your documents" -msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" +msgid "Automatic" +msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:45 -msgid "&Default language:" -msgstr "&Privzeti jezik:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "Always Babel" +msgstr "Vedno preklopljeni" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65 -msgid "Language pac&kage:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011 +#, fuzzy +msgid "None[[language package]]" msgstr "Jezikovni &paket:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78 msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87 msgid "Command s&tart:" msgstr "Zagon &ukaza:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:97 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117 msgid "Command e&nd:" msgstr "&Konec ukaza:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:127 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:116 -msgid "Use the babel package for multilingual support" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:134 #, fuzzy -msgid "&Use babel" -msgstr "Uporabi &babel" +msgid "Default Decimal &Point:" +msgstr "Privzeta veliko&st papirja:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:126 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:160 msgid "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to the language package)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129 -msgid "&Global" -msgstr "&Globalni" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:163 +msgid "Set languages &globally" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:136 -msgid "If checked, the document language is not explicitely set by a language switch command" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:170 +msgid "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch command" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:173 msgid "Auto &begin" msgstr "Samodejni &začetek" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:146 -msgid "If checked, the document language is not explicitely closed by a language switch command" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:180 +msgid "If checked, the document language is not explicitly closed by a language switch command" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183 msgid "Auto &end" msgstr "Samodejni &konec" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:190 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:193 msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Označi &tuje jezike" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203 #, fuzzy msgid "Right-to-left language support" msgstr "Podpora za jezike, piÅ¡oče z &desne" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203 -#: src/LyXRC.cpp:2760 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215 msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:218 msgid "Enable RTL su&pport" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:234 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:233 #, fuzzy msgid "Cursor movement:" msgstr "Komentar" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:244 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:243 #, fuzzy msgid "&Logical" msgstr "Tema" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:253 msgid "&Visual" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25 -#, fuzzy -msgid "&Nomenclature command:" -msgstr "Domneva" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:35 -msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24 +msgid "Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27 #, fuzzy -msgid "&Index command:" -msgstr "Naslednji ukaz" +msgid "Use LaTe&X font encoding:" +msgstr "Kodiranje v TeXu:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41 +msgid "Default paper si&ze:" +msgstr "Privzeta veliko&st papirja:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:59 -msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" -msgstr "Dodatna zastavica za velikost papirja (-paper) za nekatere pregledovalnike DVI" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:66 -#, fuzzy -msgid "&DVI viewer paper size options:" -msgstr "Izbire za velikost papirja v pregledovalniku DVI:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82 -msgid "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX rather than the Cygwin teTeX." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 -msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95 -msgid "Set class options to default on class change" -msgstr "Ob spremembi razreda nastavi izbire razreda na privzete" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 -#, fuzzy -msgid "R&eset class options when document class changes" -msgstr "&Ponastavi izbire razreda, ko se razred spisa spremeni" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847 msgid "US letter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848 msgid "US legal" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849 msgid "US executive" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95 +#, fuzzy +msgid "&DVI viewer paper size options:" +msgstr "Izbire za velikost papirja v pregledovalniku DVI:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:105 +msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" +msgstr "Dodatna zastavica za velikost papirja (-paper) za nekatere pregledovalnike DVI" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:162 #, fuzzy msgid "BibTeX command and options" msgstr "Dnevnik LaTeXa" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:191 -msgid "Chec&kTeX command:" -msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:257 +msgid "Processor for &Japanese:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:192 +#, fuzzy +msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)" +msgstr "Dnevnik LaTeXa" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:214 +msgid "Pr&ocessor:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:877 +#, fuzzy +msgid "Op&tions:" +msgstr "&Izbire:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:250 +msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:201 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:267 #, fuzzy -msgid "&BibTeX command:" +msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)" +msgstr "Določite imena za ukazno vrstico za vaÅ¡ tiskalniÅ¡ki ukaz" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:289 +#, fuzzy +msgid "&Nomenclature command:" +msgstr "Domneva" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:299 +msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:306 +msgid "Chec&kTeX command:" msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:211 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:316 msgid "CheckTeX start options and flags" msgstr "Zagonske izbire in zastavice za CheckTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:218 -msgid "Te&X encoding:" -msgstr "Kodiranje v TeXu:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:326 +msgid "" +"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style\n" +"paths to LaTeX files. Don't change the default unless the\n" +"TeX engine was not correctly detected at configure time.\n" +"Warning: Your changes here will not be saved." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228 -msgid "Default paper si&ze:" -msgstr "Privzeta veliko&st papirja:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:332 +msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:25 -msgid "&Working directory:" -msgstr "&Delovni imenik" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:339 +msgid "Set class options to default on class change" +msgstr "Ob spremembi razreda nastavi izbire razreda na privzete" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:107 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:130 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:153 -msgid "Browse..." -msgstr "Brskaj..." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342 +#, fuzzy +msgid "R&eset class options when document class changes" +msgstr "&Ponastavi izbire razreda, ko se razred spisa spremeni" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:48 -msgid "&Document templates:" -msgstr "Vzorci za &spise:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21 +msgid "Output &line length:" +msgstr "Dolžina izhodne &vrstice:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 +msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64 +msgid "&Date format:" +msgstr "&Datumski format" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:80 +msgid "Date format for strftime output" +msgstr "Datumski format za izhod strftime" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104 #, fuzzy -msgid "&Example files:" -msgstr "Zgled" +msgid "&Overwrite on export:" +msgstr "Želite shraniti spis?" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:94 -msgid "&Backup directory:" -msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: " +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115 +msgid "Ask permission" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:117 -msgid "Ly&XServer pipe:" -msgstr "Cev za Ly&XServer:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120 +msgid "Main file only" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:140 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125 #, fuzzy -msgid "&Temporary directory:" -msgstr "&Uporabi začasni imenik" +msgid "All files" +msgstr " v datoteko ," -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:163 -msgid "&PATH prefix:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129 +msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 -#: src/LyXRC.cpp:2442 -msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151 +msgid "Forward search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67 -msgid "Output &line length:" -msgstr "Dolžina izhodne &vrstice:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171 +#, fuzzy +msgid "DV&I command:" +msgstr "Naslednji ukaz" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77 -msgid "&roff command:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207 +#, fuzzy +msgid "&PDF command:" msgstr "Ukaz &roff:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41 +msgid "&PATH prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51 +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable.\n" +"Use the OS native format." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58 +msgid "TEX&INPUTS prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68 +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS environment variable.\n" +"A '.' represents the current document directory. Use the OS native format." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:167 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:249 +msgid "Browse..." +msgstr "Brskaj..." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:85 +#, fuzzy +msgid "T&hesaurus dictionaries:" +msgstr "Tezaver" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111 +#, fuzzy +msgid "&Temporary directory:" +msgstr "&Uporabi začasni imenik" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134 +msgid "Ly&XServer pipe:" +msgstr "Cev za Ly&XServer:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157 +msgid "&Backup directory:" +msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: " + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:180 +#, fuzzy +msgid "&Example files:" +msgstr "Zgled" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:203 +msgid "&Document templates:" +msgstr "Vzorci za &spise:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:226 +msgid "&Working directory:" +msgstr "&Delovni imenik" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:236 #, fuzzy -msgid "External app for formating tables in plain text output" -msgstr "Zunanji program za formatiranje tabel v izhodu ASCII" +msgid "H&unspell dictionaries:" +msgstr "Osebni &slovar:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41 #, fuzzy @@ -3273,75 +4215,76 @@ msgid "R&oman:" msgstr "&pokončna:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 -msgid "Screen &DPI:" -msgstr "&DPI zaslona:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186 msgid "&Zoom %:" msgstr "&Razteg %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "Velikosti pisav" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 #, fuzzy msgid "&Large:" msgstr "Velika:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 #, fuzzy msgid "&Larger:" msgstr "Večja:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:282 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 #, fuzzy msgid "&Largest:" msgstr "Največja:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 #, fuzzy msgid "&Huge:" msgstr "Ogromna:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 #, fuzzy msgid "&Hugest:" msgstr "NajogromnejÅ¡a:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 #, fuzzy msgid "S&mallest:" msgstr "NajmanjÅ¡a:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 #, fuzzy msgid "S&maller:" msgstr "ManjÅ¡a:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 #, fuzzy msgid "S&mall:" msgstr "Majhna:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 #, fuzzy msgid "&Normal:" msgstr "Navadna:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 #, fuzzy msgid "&Tiny:" msgstr "Drobna:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "&New" +msgstr "&Novo" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90 msgid "&Bind file:" msgstr "Datoteka s &povezavami:" @@ -3350,117 +4293,161 @@ msgstr "Datoteka s &povezavami:" msgid "Show ke&y-bindings containing:" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41 +msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44 +msgid "Spellcheck ¬es and comments" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51 +#, fuzzy +msgid "&Spellchecker engine:" +msgstr "Črkovalnik" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64 -msgid "Al&ternative language:" -msgstr "Al&ternativni jezik:" +msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67 +msgid "Accept compound &words" +msgstr "Sprejmi sestavljene &besede" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74 +msgid "Mark misspelled words with a underline." +msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77 -msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" +msgid "S&pellcheck continuously" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:87 -msgid "Personal &dictionary:" -msgstr "Osebni &slovar:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100 +msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. " +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107 #, fuzzy msgid "&Escape characters:" msgstr "Ubežni &znaki:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107 -#, fuzzy -msgid "Spellchec&ker executable:" -msgstr "Program za č&rkovalnik:" - #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117 msgid "Override the language used for the spellchecker" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124 -msgid "Use input encod&ing" -msgstr "Uporabi vhodno &kodiranje" +msgid "Al&ternative language:" +msgstr "Al&ternativni jezik:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:131 -msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:25 +msgid "&User interface file:" +msgstr "Datoteka z &uporabniÅ¡kim vmesnikom:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "&Icon Set:" +msgstr "&Stolpci:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68 +msgid "" +"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be\n" +"wrong until you save the preferences and restart LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:134 -msgid "Accept compound &words" -msgstr "Sprejmi sestavljene &besede" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75 +#, fuzzy +msgid "Automatic help" +msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:93 +msgid "Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:96 +msgid "&Enable tool tips in main work area" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Različica" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118 msgid "Restore window layouts and &geometries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125 msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:128 #, fuzzy msgid "Restore cursor &positions" msgstr "Trenutni položaj vrstice" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:135 msgid "&Load opened files from last session" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:142 #, fuzzy -msgid "Clear all session &information" +msgid "&Clear all session information" msgstr "Podatki za TeX|X" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:165 msgid "Documents" msgstr "Spisi" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108 -msgid "&Maximum last files:" -msgstr "&Največ zadnjih datotek:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:174 +#, fuzzy +msgid "Backup original documents when saving" +msgstr "S&amoshranjevanje dokumentov " + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181 +#, fuzzy +msgid "&Backup documents, every" +msgstr "S&amoshranjevanje dokumentov " -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198 msgid "minutes" msgstr "minut" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218 #, fuzzy -msgid "&Backup documents, every" -msgstr "S&amoshranjevanje dokumentov " +msgid "&Save documents compressed by default" +msgstr "Shrani kot privzeto za spis" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:225 +msgid "&Maximum last files:" +msgstr "&Največ zadnjih datotek:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255 #, fuzzy msgid "&Open documents in tabs" msgstr "Odpira se spis " -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:262 +msgid "" +"Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n" +"(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:265 #, fuzzy -msgid "Automatic help" -msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" +msgid "S&ingle instance" +msgstr "Navaden navedek|N" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218 -msgid "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:272 +msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:221 -msgid "&Enable tool tips in main work area" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:275 +msgid "&Single close-tab button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:231 -msgid "Bro&wse..." -msgstr "Br&skaj..." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:241 -msgid "&User interface file:" -msgstr "Datoteka z &uporabniÅ¡kim vmesnikom:" - #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 -#: src/LyXFunc.cpp:713 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1834 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669 msgid "&Save" msgstr "&Shrani" @@ -3483,7 +4470,6 @@ msgid "Page number to print to" msgstr "Ni moč tiskati" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 #, fuzzy msgid "Print all pages" msgstr "Natisni vse strani" @@ -3494,6 +4480,7 @@ msgid "Fro&m" msgstr "Od|#O" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226 #, fuzzy msgid "&All" msgstr "Uporabi" @@ -3561,105 +4548,225 @@ msgid "Send output to the given printer" msgstr "PoÅ¡lji izhod na podani tiskalnik" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Izberite ime izhodne datoteke" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61 +msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64 #, fuzzy -msgid "La&bels in:" -msgstr "Označevanje" +msgid "&Subindex" +msgstr "Prosojnica" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79 #, fuzzy -msgid "Cross-reference as it appears in output" -msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu" +msgid "A&vailable indexes:" +msgstr "Dostopni sklici" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:176 -msgid "" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89 +#, fuzzy +msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." +msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 #, fuzzy -msgid "()" -msgstr "" +msgid "Nomenclature settings" +msgstr "Domneva" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:186 -msgid "" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191 -msgid "on page " -msgstr "na strani " +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "&List Indentation:" +msgstr "&Zamik" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:196 -msgid " on page " -msgstr " na strani " +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +#, fuzzy +msgid "Custom &Width:" +msgstr "Å irina stolpcev " -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:201 -msgid "Formatted reference" -msgstr "Formatiran sklic" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252 #, fuzzy -msgid "Sort labels in alphabetical order" -msgstr "Uredimo sklice po abecedi?" +msgid "Output" +msgstr "Izhod" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavitve" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145 +msgid "Select the debug messages that should be displayed" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173 +msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176 +#, fuzzy +msgid "&Clear automatically" +msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191 +#, fuzzy +msgid "Debug messages" +msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203 +#, fuzzy +msgid "Display no debug messages" +msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206 +#, fuzzy +msgid "&None" +msgstr "Nič" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213 +msgid "Display the debug messages selected to the right" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216 +#, fuzzy +msgid "S&elected" +msgstr "&ZbriÅ¡i" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223 +#, fuzzy +msgid "Display all debug messages" +msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236 +msgid "Display statusbar messages?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239 +msgid "&Statusbar messages" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "La&bels in:" +msgstr "Označevanje" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "&References" +msgstr "Sklici" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:76 +#, fuzzy +msgid "Fil&ter:" +msgstr "&Datoteka:" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:89 +msgid "Enter string to filter the label list" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:99 +#, fuzzy +msgid "Filter case-sensitively" +msgstr "&Loči velike in male črke" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:102 +#, fuzzy +msgid "Case-sensiti&ve" +msgstr "&Loči velike in male črke" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:127 +msgid "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-sensitive option is checked)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:130 #, fuzzy msgid "&Sort" msgstr "Uredi" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:140 #, fuzzy -msgid "Update the label list" -msgstr "Vstavi referenco" +msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order" +msgstr "Uredimo sklice po abecedi?" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:256 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:143 #, fuzzy -msgid "Jump to the label" -msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" +msgid "Cas&e-sensitive" +msgstr "&Loči velike in male črke" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:150 +msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:259 -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:153 +#, fuzzy +msgid "Grou&p" +msgstr "&Ime:" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 #, fuzzy msgid "&Go to Label" msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 -msgid "&Find:" -msgstr "&Najdi:" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212 +#, fuzzy +msgid "Cross-reference as it appears in output" +msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68 -msgid "Replace &with:" -msgstr "Nadomesti &z:" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:216 +msgid "" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105 -msgid "Case &sensitive" -msgstr "&Loči velike in male črke" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:221 +#, fuzzy +msgid "()" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112 -msgid "Match whole words onl&y" -msgstr "Ujemi le &cele besede" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:226 +msgid "" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170 -msgid "Find &Next" -msgstr "Najdi &naslednjo" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:231 +msgid "on page " +msgstr "na strani " -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108 -msgid "&Replace" -msgstr "&Nadomesti" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:236 +msgid " on page " +msgstr " na strani " -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193 -msgid "Replace &All" -msgstr "Nadomesti &vse" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241 +msgid "Formatted reference" +msgstr "Formatiran sklic" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200 -msgid "Search &backwards" -msgstr "Išči &nazaj" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:246 +#, fuzzy +msgid "Textual reference" +msgstr "Dostopni sklici" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Update the label list" +msgstr "Vstavi referenco" + +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 +#, fuzzy +msgid "Case &sensitive[[search]]" +msgstr "&Loči velike in male črke" + +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108 +#, fuzzy +msgid "Match w&hole words only" +msgstr "Ujemi le &cele besede" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" @@ -3670,8 +4777,9 @@ msgid "&Export formats:" msgstr "&Izvozni formati:" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111 -msgid "&Command:" -msgstr "&Ukaz:" +#, fuzzy +msgid "&Send exported file to command:" +msgstr "PoÅ¡lji spis ukazu" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13 #, fuzzy @@ -3697,7 +4805,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:956 msgid "C&lear" msgstr "ZbriÅ¡i" @@ -3715,50 +4823,67 @@ msgstr "&Funkcije" msgid "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with the 'Clear' button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" -msgstr "Predlogi:" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Spell Checker" +msgstr "Črkovalnik" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43 +msgid "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59 +msgid "Unknown word:" +msgstr "Neznana beseda:" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:69 +msgid "Current word" +msgstr "Trenutna beseda" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85 +#, fuzzy +msgid "&Find Next" +msgstr "Najdi &naslednjo" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" +msgstr "Zamenjava:" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "Nadomesti z izbrano besedo" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:130 msgid "Replace word with current choice" msgstr "Nadomesti besedo s trenutno izbiro" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Dodaj besedo v osebni slovar" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146 +#, fuzzy +msgid "S&uggestions:" +msgstr "Predlogi:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:181 msgid "Ignore this word" msgstr "Prezri to besedo" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:184 msgid "&Ignore" msgstr "&Prezri" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:197 #, fuzzy msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Sprejmi besedo v &tej seji" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:200 msgid "I&gnore All" msgstr "Prezri &vse" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" -msgstr "Zamenjava:" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 -msgid "Current word" -msgstr "Trenutna beseda" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118 -msgid "Unknown word:" -msgstr "Neznana beseda:" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Nadomesti z izbrano besedo" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:213 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Dodaj besedo v osebni slovar" #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range." @@ -3778,277 +4903,347 @@ msgstr "" msgid "&Display all" msgstr "Zaslon:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:35 msgid "&Table Settings" msgstr "Nastavitve &tabele" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50 -msgid "Column Width" -msgstr "Å irina stolpcev " +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41 +#, fuzzy +msgid "Column settings" +msgstr "Spisi" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:47 +msgid "&Horizontal alignment:" +msgstr "&Vodoravna poravnava:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:57 +msgid "Horizontal alignment in column" +msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:788 +msgid "Justified" +msgstr "Poravnano" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84 +#, fuzzy +msgid "At Decimal Separator" +msgstr "Separacija" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "&Decimal separator:" +msgstr "Privzeta veliko&st papirja:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:168 msgid "Fixed width of the column" msgstr "Stalna Å¡irina stolpca" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:196 +#, fuzzy +msgid "&Vertical alignment in row:" +msgstr "&Navpična poravnava:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:206 #, fuzzy msgid "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of the row." msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne Å¡irine" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:228 +msgid "Merge cells of different columns" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:231 +msgid "&Multicolumn" +msgstr "Več&stolpčna" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:241 #, fuzzy -msgid "&Vertical alignment in row:" -msgstr "&Navpična poravnava:" +msgid "Row setting" +msgstr "Nastavitve" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123 -msgid "&Horizontal alignment:" -msgstr "&Vodoravna poravnava:" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247 +msgid "Merge cells of different rows" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133 -msgid "Horizontal alignment in column" -msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:250 +msgid "M&ultirow" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:718 -msgid "Justified" -msgstr "Poravnano" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 +#, fuzzy +msgid "&Vertical Offset:" +msgstr "Navpični presledek:|#N" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275 #, fuzzy -msgid "Rotate the table by 90 degrees" -msgstr "Zavrti tabelo za 90°" +msgid "Optional vertical offset" +msgstr "Navpični presledek:|#N" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:293 #, fuzzy -msgid "&Rotate table 90 degrees" -msgstr "Zavrti tabelo za 90°" +msgid "Cell setting" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:299 #, fuzzy msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "Zavrti to celico za 90°" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:302 #, fuzzy msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "Zavrti to celico za 90°" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199 -msgid "Merge cells" -msgstr "Združi celice" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202 -msgid "&Multicolumn" -msgstr "Več&stolpčna" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:312 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "Argument za LaTe&X:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:322 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "Prilagojen format stolpca (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332 +#, fuzzy +msgid "Table-wide settings" +msgstr "Nastavitve tabele" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 +#, fuzzy +msgid "Table w&idth:" +msgstr "OpombaPodČrto" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 +#, fuzzy +msgid "Verti&cal alignment:" +msgstr "Navpična poravnava" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 +#, fuzzy +msgid "Vertical alignment of the table" +msgstr "Navpična poravnava" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:408 +#, fuzzy +msgid "Rotate the table by 90 degrees" +msgstr "Zavrti tabelo za 90°" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:411 +#, fuzzy +msgid "&Rotate table 90 degrees" +msgstr "Zavrti tabelo za 90°" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:422 msgid "&Borders" msgstr "&Meje" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:428 +msgid "Set Borders" +msgstr "Nastavi meje" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:924 +#, fuzzy +msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:937 msgid "All Borders" msgstr "Vse meje" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:943 #, fuzzy msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946 #, fuzzy msgid "&Set" msgstr "&Shrani" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:953 #, fuzzy msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 #, fuzzy msgid "Fo&rmal" msgstr "navadna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:985 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:988 #, fuzzy msgid "De&fault" msgstr "privzeta" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349 -msgid "Set Borders" -msgstr "Nastavi meje" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:861 -#, fuzzy -msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" -msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014 #, fuzzy msgid "Additional Space" msgstr "Dodatne izbire za LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020 msgid "T&op of row:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1080 #, fuzzy msgid "Botto&m of row:" msgstr "Dno strani" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1093 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "&Longtable" msgstr "&Dolga tabela" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025 -msgid "Set a page break on the current row" -msgstr "Določi prelom strani v trenutni vrstici" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1148 +msgid "Select for tables that span multiple pages" +msgstr "Izberite za tabele, ki se raztezajo prek več strani" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028 -#, fuzzy -msgid "Page &break on current row" -msgstr "Ni moč tiskati" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1151 +msgid "&Use long table" +msgstr "&Uporabi dolgo tabelo" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038 -msgid "Settings" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1161 +#, fuzzy +msgid "Row settings" msgstr "Nastavitve" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1167 #, fuzzy msgid "Status" msgstr "Mesto" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1057 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1174 #, fuzzy msgid "Border above" msgstr "Meje" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1181 #, fuzzy msgid "Border below" msgstr "Meje" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1188 msgid "Contents" msgstr "Vsebina" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1195 msgid "Header:" msgstr "Glava:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1202 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:968 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1205 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1283 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1352 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:362 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Kraj" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1215 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1222 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1256 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1290 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1321 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 msgid "double" msgstr "dvojni" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1229 #, fuzzy msgid "First header:" msgstr "DesnaGlava" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1236 #, fuzzy msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1263 #, fuzzy msgid "Don't output the first header" msgstr "PoÅ¡lji izhod na tiskalnik" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1338 msgid "is empty" msgstr "je prazen" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1273 msgid "Footer:" msgstr "Noga:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1280 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304 #, fuzzy msgid "Last footer:" msgstr "Zadnja noga" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1311 #, fuzzy msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1335 #, fuzzy msgid "Don't output the last footer" msgstr "Izberite ime izhodne datoteke" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1345 #, fuzzy msgid "Caption:" msgstr "&Pojasnilo:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245 -msgid "Select for tables that span multiple pages" -msgstr "Izberite za tabele, ki se raztezajo prek več strani" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1362 +msgid "Set a page break on the current row" +msgstr "Določi prelom strani v trenutni vrstici" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248 -msgid "&Use long table" -msgstr "&Uporabi dolgo tabelo" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1365 +#, fuzzy +msgid "Page &break on current row" +msgstr "Ni moč tiskati" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378 +#, fuzzy +msgid "Horizontal alignment of the longtable" +msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1381 +#, fuzzy +msgid "Longtable alignment" +msgstr "&Vodoravna poravnava:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1433 msgid "Current cell:" msgstr "Trenutna celica:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1455 msgid "Current row position" msgstr "Trenutni položaj vrstice" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1477 msgid "Current column position" msgstr "Trenutni položaj stolpca" @@ -4093,49 +5288,69 @@ msgstr "Preklopi pogled seznama datotek" msgid "Show &path" msgstr "Pokaži &pot" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33 -#, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "&Razmiki" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Separate paragraphs with" msgstr "kot odstavke|o" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:34 #, fuzzy -msgid "Listing settings" -msgstr "Nastavitve tiskalnika" +msgid "Indent consecutive paragraphs" +msgstr "Izberi naslednji odstavek" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37 #, fuzzy -msgid "Format text into two columns" -msgstr "Urejanje spisa..." +msgid "&Indentation:" +msgstr "&Zamik" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230 -msgid "Two-&column document" -msgstr "Dvo&vrstični spis" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:47 +#, fuzzy +msgid "Size of the indentation" +msgstr "Citat" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115 #, fuzzy -msgid "&Vertical space" +msgid "&Vertical space:" msgstr "Navpični presledek:|#N" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:125 #, fuzzy -msgid "Indent consecutive paragraphs" -msgstr "Izberi naslednji odstavek" +msgid "Size of the vertical space" +msgstr "Navpični presledek:|#N" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:190 #, fuzzy -msgid "&Indentation" -msgstr "&Zamik" +msgid "Spacing" +msgstr "&Razmiki" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:316 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:208 msgid "&Line spacing:" msgstr "Presledki med &vrsticami:" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:218 +#, fuzzy +msgid "Spacing type" +msgstr "&Razmiki" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:231 +#, fuzzy +msgid "Number of lines" +msgstr "Å tevilo izvodov za tiskanje" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:251 +#, fuzzy +msgid "Format text into two columns" +msgstr "Urejanje spisa..." + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:254 +msgid "Two-&column document" +msgstr "Dvo&vrstični spis" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32 +#, fuzzy +msgid "Language of the thesaurus" +msgstr "&Jezik:" + #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39 msgid "Index entry" msgstr "Vnos v stvarno kazalo" @@ -4145,108 +5360,141 @@ msgid "&Keyword:" msgstr "&Ključna beseda:" #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 -#: lib/layouts/moderncv.layout:64 -msgid "Entry" -msgstr "Vnos" +msgid "Word to look up" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65 +msgid "L&ookup" +msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98 msgid "The selected entry" msgstr "Izbrani vnos" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75 msgid "&Selection:" msgstr "&Izbor:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "Nadomesti vnos z izborom" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:30 -msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:57 -msgid "Adjust the depth of the navigation tree" +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102 +msgid "Click to select a proposal, double click to look it up." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36 #, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Uredi" +msgid "Filter:" +msgstr "&Datoteka:" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 -msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46 +msgid "Enter string to filter contents" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:128 -#, fuzzy -msgid "Keep" -msgstr "Pojasnilo" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63 +msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90 msgid "Update navigation tree" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:148 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:201 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:221 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:241 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182 msgid "..." msgstr "..." -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122 msgid "Decrease nesting depth of selected item" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:198 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141 msgid "Increase nesting depth of selected item" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:218 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160 #, fuzzy msgid "Move selected item down by one" msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179 #, fuzzy msgid "Move selected item up by one" msgstr "Pomakni izbrani citat navzgor" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "Uredi" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246 +msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249 +#, fuzzy +msgid "Keep" +msgstr "Pojasnilo" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266 +msgid "Adjust the depth of the navigation tree" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13 +msgid "LyX: Enter text" +msgstr "LyX: Vnesite besedilo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44 +msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47 +msgid "&Do not show this warning again!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32 #, fuzzy msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Vstavi sliko" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:131 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82 msgid "DefSkip" msgstr "Privzeti razmak" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 msgid "SmallSkip" msgstr "Mali razmak" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 msgid "MedSkip" msgstr "Srednji razmak" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 msgid "BigSkip" msgstr "Velik razmak" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102 msgid "VFill" msgstr "VFill" -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:34 +#, fuzzy +msgid "&Output Format:" +msgstr "je prazen" + +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Select the output format" +msgstr "Privzeta veliko&st papirja:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:54 msgid "Complete source" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:61 msgid "Automatic update" msgstr "" @@ -4307,1180 +5555,1389 @@ msgid "Allow &floating" msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:27 -#: lib/layouts/aapaper.layout:34 #: lib/layouts/aastex.layout:52 -#: lib/layouts/achemso.layout:30 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 -#: lib/layouts/amsart.layout:24 -#: lib/layouts/amsbook.layout:25 +#: lib/layouts/amsart.layout:30 #: lib/layouts/apa.layout:24 -#: lib/layouts/beamer.layout:31 #: lib/layouts/broadway.layout:173 -#: lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 -#: lib/layouts/dtk.layout:31 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 #: lib/layouts/egs.layout:18 -#: lib/layouts/elsart.layout:47 #: lib/layouts/elsarticle.layout:31 -#: lib/layouts/europecv.layout:16 #: lib/layouts/foils.layout:30 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 #: lib/layouts/hollywood.layout:345 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:22 #: lib/layouts/iopart.layout:34 -#: lib/layouts/kluwer.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:23 +#: lib/layouts/lettre.layout:30 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 -#: lib/layouts/manpage.layout:18 -#: lib/layouts/memoir.layout:30 #: lib/layouts/moderncv.layout:19 -#: lib/layouts/paper.layout:14 -#: lib/layouts/powerdot.layout:107 -#: lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:40 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 -#: lib/layouts/siamltex.layout:31 +#: lib/layouts/powerdot.layout:109 +#: lib/layouts/revtex4.layout:44 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 -#: lib/layouts/simplecv.layout:16 #: lib/layouts/slides.layout:60 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/scrclass.inc:15 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/scrclass.inc:17 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 -#: src/insets/InsetRef.cpp:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 msgid "Standard" msgstr "Standardno" #: lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:222 #: lib/layouts/aapaper.layout:64 -#: lib/layouts/aapaper.layout:130 #: lib/layouts/aastex.layout:67 -#: lib/layouts/aastex.layout:170 -#: lib/layouts/amsart.layout:64 -#: lib/layouts/amsbook.layout:50 -#: lib/layouts/amsbook.layout:89 -#: lib/layouts/apa.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:110 -#: lib/layouts/beamer.layout:139 -#: lib/layouts/beamer.layout:140 -#: lib/layouts/beamer.layout:182 -#: lib/layouts/egs.layout:30 +#: lib/layouts/amsart.layout:63 +#: lib/layouts/apa.layout:310 +#: lib/layouts/beamer.layout:143 +#: lib/layouts/beamer.layout:187 #: lib/layouts/europecv.layout:29 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 -#: lib/layouts/isprs.layout:155 -#: lib/layouts/kluwer.layout:58 -#: lib/layouts/latex8.layout:41 -#: lib/layouts/llncs.layout:45 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 -#: lib/layouts/memoir.layout:56 +#: lib/layouts/kluwer.layout:60 +#: lib/layouts/llncs.layout:46 +#: lib/layouts/memoir.layout:70 #: lib/layouts/moderncv.layout:33 -#: lib/layouts/paper.layout:52 -#: lib/layouts/powerdot.layout:224 -#: lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:59 -#: lib/layouts/siamltex.layout:349 +#: lib/layouts/powerdot.layout:226 +#: lib/layouts/revtex4.layout:64 #: lib/layouts/simplecv.layout:28 -#: lib/layouts/spie.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:62 -#: lib/layouts/stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/stdsections.inc:38 -#: lib/layouts/stdsections.inc:61 -#: lib/layouts/stdsections.inc:62 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:64 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:86 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 +#: lib/layouts/scrclass.inc:68 +#: lib/layouts/stdsections.inc:13 +#: lib/layouts/stdsections.inc:65 #: lib/layouts/svjour.inc:53 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 msgid "Section" msgstr "Razdelek" -#: lib/layouts/aa.layout:45 -#: lib/layouts/aa.layout:232 -#: lib/layouts/aapaper.layout:67 -#: lib/layouts/aapaper.layout:139 -#: lib/layouts/aastex.layout:70 -#: lib/layouts/aastex.layout:182 -#: lib/layouts/amsart.layout:74 -#: lib/layouts/amsbook.layout:60 -#: lib/layouts/apa.layout:317 -#: lib/layouts/beamer.layout:181 -#: lib/layouts/egs.layout:51 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:105 -#: lib/layouts/isprs.layout:166 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 -#: lib/layouts/latex8.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:53 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 -#: lib/layouts/memoir.layout:61 -#: lib/layouts/moderncv.layout:52 -#: lib/layouts/paper.layout:61 -#: lib/layouts/revtex.layout:49 -#: lib/layouts/revtex4.layout:70 -#: lib/layouts/siamltex.layout:359 -#: lib/layouts/simplecv.layout:48 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 -#: lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 -#: lib/layouts/scrclass.inc:69 -#: lib/layouts/stdsections.inc:85 -#: lib/layouts/svjour.inc:62 +#: lib/layouts/aa.layout:46 +#: lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aastex.layout:71 +#: lib/layouts/amsart.layout:104 +#: lib/layouts/apa.layout:321 +#: lib/layouts/egs.layout:52 +#: lib/layouts/kluwer.layout:69 +#: lib/layouts/llncs.layout:55 +#: lib/layouts/memoir.layout:76 +#: lib/layouts/paper.layout:67 +#: lib/layouts/revtex4.layout:73 +#: lib/layouts/simplecv.layout:50 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 +#: lib/layouts/scrclass.inc:76 +#: lib/layouts/svjour.inc:63 msgid "Subsection" msgstr "Podrazdelek" -#: lib/layouts/aa.layout:48 -#: lib/layouts/aa.layout:244 -#: lib/layouts/aapaper.layout:70 -#: lib/layouts/aapaper.layout:150 -#: lib/layouts/aastex.layout:73 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 -#: lib/layouts/amsart.layout:82 -#: lib/layouts/amsbook.layout:68 -#: lib/layouts/apa.layout:326 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:113 -#: lib/layouts/isprs.layout:175 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 -#: lib/layouts/llncs.layout:61 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:83 -#: lib/layouts/memoir.layout:66 -#: lib/layouts/paper.layout:70 -#: lib/layouts/recipebook.layout:103 -#: lib/layouts/revtex.layout:57 -#: lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:76 -#: lib/layouts/stdsections.inc:100 -#: lib/layouts/svjour.inc:71 +#: lib/layouts/aa.layout:50 +#: lib/layouts/aapaper.layout:72 +#: lib/layouts/aastex.layout:75 +#: lib/layouts/amsart.layout:127 +#: lib/layouts/apa.layout:331 +#: lib/layouts/kluwer.layout:79 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 +#: lib/layouts/paper.layout:76 +#: lib/layouts/revtex.layout:59 +#: lib/layouts/siamltex.layout:377 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 +#: lib/layouts/scrclass.inc:84 +#: lib/layouts/svjour.inc:73 msgid "Subsubsection" msgstr "Podpodrazdelek" -#: lib/layouts/aa.layout:51 -#: lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:79 -#: lib/layouts/apa.layout:354 -#: lib/layouts/beamer.layout:45 -#: lib/layouts/egs.layout:163 -#: lib/layouts/manpage.layout:81 -#: lib/layouts/powerdot.layout:242 -#: lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/aa.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:83 +#: lib/layouts/beamer.layout:46 +#: lib/layouts/powerdot.layout:244 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:11 +#: lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Alineje" -#: lib/layouts/aa.layout:54 -#: lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:82 -#: lib/layouts/apa.layout:372 -#: lib/layouts/beamer.layout:64 -#: lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/manpage.layout:64 -#: lib/layouts/powerdot.layout:267 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 +#: lib/layouts/aa.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:65 +#: lib/layouts/powerdot.layout:269 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 -#: lib/layouts/stdlists.inc:30 msgid "Enumerate" msgstr "OÅ¡tevilči" -#: lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:85 -#: lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/egs.layout:181 -#: lib/layouts/hollywood.layout:129 -#: lib/layouts/manpage.layout:99 -#: lib/layouts/paper.layout:95 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 +#: lib/layouts/aa.layout:60 +#: lib/layouts/aastex.layout:89 +#: lib/layouts/egs.layout:186 +#: lib/layouts/paper.layout:101 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:21 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:27 -#: lib/layouts/stdlists.inc:49 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/layouts/stdlists.inc:58 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: lib/layouts/aa.layout:60 -#: lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:88 -#: lib/layouts/beamer.layout:46 -#: lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:84 -#: lib/layouts/egs.layout:128 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:41 -#: lib/layouts/stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:31 -#: lib/layouts/stdlists.inc:50 -#: lib/layouts/stdlists.inc:72 -#: lib/layouts/stdlists.inc:73 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/layouts/aa.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:92 +#: lib/layouts/beamer.layout:66 +#: lib/layouts/egs.layout:132 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:281 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:284 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:36 +#: lib/layouts/stdlists.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "List" msgstr "Seznam" -#: lib/layouts/aa.layout:64 -#: lib/layouts/aa.layout:254 -#: lib/layouts/aapaper.layout:73 -#: lib/layouts/aapaper.layout:160 -#: lib/layouts/aastex.layout:91 -#: lib/layouts/aastex.layout:207 +#: lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:738 #: lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/egs.layout:246 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:52 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/egs.layout:251 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:54 #: lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 -#: lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:104 -#: lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:100 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 -#: lib/layouts/paper.layout:104 -#: lib/layouts/powerdot.layout:40 -#: lib/layouts/revtex.layout:90 -#: lib/layouts/revtex4.layout:121 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:119 -#: lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:92 +#: lib/layouts/isprs.layout:93 +#: lib/layouts/latex8.layout:38 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:104 +#: lib/layouts/svprobth.layout:42 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:147 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:129 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:57 msgid "Title" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/aa.layout:67 -#: lib/layouts/aa.layout:112 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 -#: lib/layouts/beamer.layout:770 -#: lib/layouts/kluwer.layout:121 -#: lib/layouts/llncs.layout:123 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 -#: lib/layouts/svprobth.layout:44 +#: lib/layouts/aa.layout:70 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 +#: lib/layouts/kluwer.layout:129 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:110 #: lib/layouts/aapaper.inc:9 -#: lib/layouts/svjour.inc:152 +#: lib/layouts/svjour.inc:134 msgid "Subtitle" msgstr "Podnaslov" -#: lib/layouts/aa.layout:70 -#: lib/layouts/aa.layout:266 -#: lib/layouts/aapaper.layout:79 -#: lib/layouts/aapaper.layout:171 -#: lib/layouts/aastex.layout:94 -#: lib/layouts/aastex.layout:219 -#: lib/layouts/apa.layout:113 +#: lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/achemso.layout:77 #: lib/layouts/beamer.layout:795 -#: lib/layouts/broadway.layout:198 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:57 -#: lib/layouts/egs.layout:288 -#: lib/layouts/elsart.layout:111 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:114 -#: lib/layouts/entcs.layout:49 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 +#: lib/layouts/egs.layout:293 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:117 #: lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:124 -#: lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:157 -#: lib/layouts/llncs.layout:175 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 -#: lib/layouts/paper.layout:114 -#: lib/layouts/powerdot.layout:63 -#: lib/layouts/revtex.layout:98 -#: lib/layouts/revtex4.layout:129 -#: lib/layouts/siamltex.layout:204 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 -#: lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:111 +#: lib/layouts/isprs.layout:76 +#: lib/layouts/llncs.layout:180 +#: lib/layouts/paper.layout:120 +#: lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/siamltex.layout:209 +#: lib/layouts/svprobth.layout:59 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:52 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 -#: lib/layouts/svjour.inc:181 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:78 msgid "Author" msgstr "Avtor" -#: lib/layouts/aa.layout:73 -#: lib/layouts/aa.layout:134 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:247 -#: lib/layouts/egs.layout:233 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:192 -#: lib/layouts/entcs.layout:59 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:180 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:48 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 -#: lib/layouts/iopart.layout:143 -#: lib/layouts/isprs.layout:113 -#: lib/layouts/kluwer.layout:174 -#: lib/layouts/revtex.layout:116 -#: lib/layouts/revtex4.layout:178 +#: lib/layouts/aa.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:85 +#: lib/layouts/ectaart.layout:62 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:195 +#: lib/layouts/g-brief.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:125 +#: lib/layouts/isprs.layout:111 +#: lib/layouts/revtex.layout:120 #: lib/layouts/scrlettr.layout:139 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 -#: lib/layouts/siamltex.layout:273 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 +#: lib/layouts/siamltex.layout:278 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:118 msgid "Address" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/aa.layout:76 -#: lib/layouts/aa.layout:152 -#: lib/layouts/aapaper.layout:88 -#: lib/layouts/aapaper.inc:63 +#: lib/layouts/aa.layout:79 +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 msgid "Offprint" msgstr "Posebni odtis" -#: lib/layouts/aa.layout:79 -#: lib/layouts/aa.layout:175 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 +#: lib/layouts/aa.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:191 msgid "Mail" msgstr "PoÅ¡ta" -#: lib/layouts/aa.layout:82 -#: lib/layouts/aa.layout:277 -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 -#: lib/layouts/aapaper.layout:182 -#: lib/layouts/aastex.layout:106 -#: lib/layouts/aastex.layout:231 +#: lib/layouts/aa.layout:85 +#: lib/layouts/aapaper.layout:97 +#: lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/beamer.layout:860 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:466 -#: lib/layouts/foils.layout:140 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:801 -#: lib/layouts/kluwer.layout:141 -#: lib/layouts/powerdot.layout:85 -#: lib/layouts/revtex.layout:106 -#: lib/layouts/revtex4.layout:137 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 -#: lib/layouts/siamltex.layout:223 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:162 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/svjour.inc:227 -#: lib/ui/stdmenus.inc:348 -#: lib/external_templates:300 -#: lib/external_templates:301 -#: lib/external_templates:305 +#: lib/layouts/egs.layout:471 +#: lib/layouts/frletter.layout:21 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 +#: lib/layouts/lettre.layout:51 +#: lib/layouts/powerdot.layout:87 +#: lib/layouts/revtex4.layout:140 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:67 +#: lib/layouts/scrclass.inc:185 +#: lib/layouts/svjour.inc:183 +#: lib/external_templates:340 +#: lib/external_templates:345 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/aa.layout:85 -#: lib/layouts/aa.layout:312 -#: lib/layouts/aa.layout:328 -#: lib/layouts/aapaper.layout:97 -#: lib/layouts/aapaper.layout:193 -#: lib/layouts/aastex.layout:109 -#: lib/layouts/aastex.layout:242 -#: lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 -#: lib/layouts/apa.layout:69 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 -#: lib/layouts/egs.layout:481 -#: lib/layouts/elsart.layout:202 -#: lib/layouts/elsart.layout:217 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:219 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:236 -#: lib/layouts/entcs.layout:84 +#: lib/layouts/aa.layout:88 +#: lib/layouts/aa.layout:338 +#: lib/layouts/aapaper.layout:203 +#: lib/layouts/aastex.layout:252 +#: lib/layouts/achemso.layout:203 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:126 +#: lib/layouts/agutex.layout:130 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/egs.layout:486 +#: lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:239 #: lib/layouts/foils.layout:147 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:168 -#: lib/layouts/iopart.layout:185 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 -#: lib/layouts/kluwer.layout:251 -#: lib/layouts/latex8.layout:100 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:180 -#: lib/layouts/paper.layout:124 -#: lib/layouts/revtex.layout:135 -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 -#: lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:73 -#: lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:29 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 -#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:188 +#: lib/layouts/iopart.layout:170 +#: lib/layouts/isprs.layout:25 +#: lib/layouts/latex8.layout:107 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 +#: lib/layouts/paper.layout:130 +#: lib/layouts/revtex4.layout:220 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:153 +#: lib/layouts/spie.layout:75 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:84 +#: lib/layouts/svjog.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:60 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:91 +#: lib/layouts/scrclass.inc:239 #: lib/layouts/stdstruct.inc:27 -#: lib/layouts/svjour.inc:249 #: src/output_plaintext.cpp:133 msgid "Abstract" msgstr "Povzetek" -#: lib/layouts/aa.layout:88 -#: lib/layouts/aa.layout:198 -#: lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/egs.layout:527 -#: lib/layouts/elsart.layout:421 +#: lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:532 #: lib/layouts/aapaper.inc:80 -#: lib/layouts/svjour.inc:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 msgid "Acknowledgement" msgstr "Priznanje" -#: lib/layouts/aa.layout:91 -#: lib/layouts/aa.layout:371 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/aapaper.layout:210 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/achemso.layout:238 #: lib/layouts/beamer.layout:883 -#: lib/layouts/book.layout:21 #: lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 -#: lib/layouts/egs.layout:552 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:269 +#: lib/layouts/egs.layout:557 #: lib/layouts/foils.layout:210 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:342 -#: lib/layouts/latex8.layout:118 -#: lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/memoir.layout:140 -#: lib/layouts/memoir.layout:142 -#: lib/layouts/moderncv.layout:148 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:433 +#: lib/layouts/latex8.layout:125 +#: lib/layouts/memoir.layout:163 +#: lib/layouts/moderncv.layout:150 #: lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 #: lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:292 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 -#: lib/layouts/recipebook.layout:50 +#: lib/layouts/recipebook.layout:46 #: lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 -#: lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrbook.layout:23 +#: lib/layouts/scrbook.layout:22 #: lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 -#: lib/layouts/siamltex.layout:312 -#: lib/layouts/simplecv.layout:139 -#: lib/layouts/aguplus.inc:167 -#: lib/layouts/aguplus.inc:169 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 -#: lib/layouts/svjour.inc:323 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 +#: lib/layouts/siamltex.layout:317 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:196 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1285 msgid "Bibliography" msgstr "Literatura" -#: lib/layouts/aa.layout:117 -#: lib/layouts/aa.layout:140 -#: lib/layouts/aa.layout:155 -#: lib/layouts/aa.layout:179 -#: lib/layouts/aa.layout:316 -#: lib/layouts/aastex.layout:266 -#: lib/layouts/aastex.layout:283 -#: lib/layouts/aastex.layout:323 -#: lib/layouts/aastex.layout:349 -#: lib/layouts/aastex.layout:388 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:56 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:98 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:117 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:195 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:223 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:252 -#: lib/layouts/entcs.layout:73 -#: lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:128 -#: lib/layouts/iopart.layout:147 -#: lib/layouts/iopart.layout:172 -#: lib/layouts/iopart.layout:201 -#: lib/layouts/siamltex.layout:274 -#: lib/layouts/siamltex.layout:294 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/aa.layout:124 +#: lib/layouts/aa.layout:162 +#: lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/aastex.layout:293 +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#: lib/layouts/achemso.layout:57 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:68 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 +#: lib/layouts/AEA.layout:99 +#: lib/layouts/agutex.layout:75 +#: lib/layouts/agutex.layout:134 +#: lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:58 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:120 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 +#: lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:117 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:192 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:192 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:78 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:114 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 +#: lib/layouts/iopart.layout:60 +#: lib/layouts/iopart.layout:149 +#: lib/layouts/iopart.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4.layout:150 +#: lib/layouts/siamltex.layout:279 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:71 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:157 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:49 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:92 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 #: lib/layouts/stdstruct.inc:16 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:15 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:53 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:81 msgid "FrontMatter" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:161 -#: lib/layouts/aapaper.inc:71 +#: lib/layouts/aa.layout:168 #, fuzzy msgid "Offprint Requests to:" msgstr "PosebniOdtis" -#: lib/layouts/aa.layout:184 +#: lib/layouts/aa.layout:191 msgid "Correspondence to:" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:202 -#: lib/layouts/aastex.layout:447 -#: lib/layouts/aastex.layout:479 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 +#: lib/layouts/aa.layout:209 +#: lib/layouts/aastex.layout:489 +#: lib/layouts/agutex.layout:151 +#: lib/layouts/agutex.layout:181 #: lib/layouts/beamer.layout:884 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:273 -#: lib/layouts/iopart.layout:241 -#: lib/layouts/iopart.layout:263 -#: lib/layouts/iopart.layout:286 -#: lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:43 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:437 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/iopart.layout:265 +#: lib/layouts/revtex4.layout:228 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:184 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:57 msgid "BackMatter" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:210 -#: lib/layouts/egs.layout:516 -#: lib/layouts/svjour.inc:305 +#: lib/layouts/aa.layout:217 +#: lib/layouts/svjour.inc:263 #, fuzzy msgid "Acknowledgements." msgstr "Priznanja" -#: lib/layouts/aa.layout:289 +#: lib/layouts/aa.layout:299 #, fuzzy msgid "institutemark" msgstr "InÅ¡titut" -#: lib/layouts/aa.layout:293 +#: lib/layouts/aa.layout:303 #, fuzzy msgid "institute mark" msgstr "InÅ¡titut" -#: lib/layouts/aa.layout:342 -#: lib/layouts/aastex.layout:112 -#: lib/layouts/aastex.layout:317 -#: lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:248 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:197 -#: lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:274 -#: lib/layouts/paper.layout:163 -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 -#: lib/layouts/siamltex.layout:298 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 -#: lib/layouts/spie.layout:39 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:166 -#: lib/layouts/svjour.inc:270 +#: lib/layouts/aa.layout:352 +#: lib/layouts/aastex.layout:327 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:201 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:208 +#: lib/layouts/isprs.layout:52 +#: lib/layouts/paper.layout:172 +#: lib/layouts/siamltex.layout:303 +#: lib/layouts/spie.layout:41 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:66 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:161 msgid "Keywords" msgstr "Ključne besede" -#: lib/layouts/aa.layout:357 +#: lib/layouts/aa.layout:367 #, fuzzy msgid "Key words." msgstr "Ključne besede" -#: lib/layouts/aa.layout:379 -#, fuzzy -msgid "CharStyle:Institute" +#: lib/layouts/aa.layout:389 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 +#: lib/layouts/svmult.layout:48 +msgid "Institute" msgstr "InÅ¡titut" -#: lib/layouts/aa.layout:389 -msgid "CharStyle:E-Mail" -msgstr "" +#: lib/layouts/aa.layout:399 +msgid "E-Mail" +msgstr "E-naslov" -#: lib/layouts/aa.layout:400 -#: lib/layouts/aapaper.layout:85 -#: lib/layouts/aastex.layout:100 -#: lib/layouts/aastex.layout:344 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:209 -#: lib/layouts/iopart.layout:158 -#: lib/layouts/latex8.layout:57 -#: lib/layouts/llncs.layout:229 +#: lib/layouts/aa.layout:410 +#: lib/layouts/aastex.layout:104 +#: lib/layouts/achemso.layout:89 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:212 +#: lib/layouts/latex8.layout:64 +#: lib/layouts/lettre.layout:398 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:41 #: lib/layouts/aapaper.inc:46 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:150 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 msgid "Email" msgstr "Enaslov" -#: lib/layouts/aa.layout:404 +#: lib/layouts/aa.layout:414 #, fuzzy msgid "email" msgstr "Enaslov" -#: lib/layouts/aapaper.layout:61 -#: lib/layouts/egs.layout:612 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:569 -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" - -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 -#: lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 -#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36 +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Thesaurus" msgstr "Tezaver" -#: lib/layouts/aastex.layout:76 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 -#: lib/layouts/apa.layout:335 -#: lib/layouts/egs.layout:69 -#: lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/llncs.layout:69 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:102 -#: lib/layouts/memoir.layout:71 -#: lib/layouts/paper.layout:79 -#: lib/layouts/revtex.layout:65 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:83 -#: lib/layouts/stdsections.inc:114 -#: lib/layouts/svjour.inc:80 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 +#: lib/layouts/amsbook.layout:126 +#: lib/layouts/egs.layout:71 +#: lib/layouts/llncs.layout:73 +#: lib/layouts/memoir.layout:88 +#: lib/layouts/revtex.layout:68 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 +#: lib/layouts/scrclass.inc:92 +#: lib/layouts/svjour.inc:83 msgid "Paragraph" msgstr "Odstavek" -#: lib/layouts/aastex.layout:97 -#: lib/layouts/aastex.layout:262 -#: lib/layouts/apa.layout:149 -#: lib/layouts/latex8.layout:81 -#: lib/layouts/revtex4.layout:147 +#: lib/layouts/aastex.layout:101 +#: lib/layouts/achemso.layout:94 +#: lib/layouts/latex8.layout:88 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 -#: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "Zveza" -#: lib/layouts/aastex.layout:103 -#: lib/layouts/aastex.layout:383 +#: lib/layouts/aastex.layout:107 msgid "And" msgstr "in" -#: lib/layouts/aastex.layout:115 -#: lib/layouts/aastex.layout:363 -#: lib/layouts/apa.layout:221 -#: lib/layouts/egs.layout:502 -#: lib/layouts/elsart.layout:427 -#: lib/layouts/isprs.layout:213 -#: lib/layouts/kluwer.layout:293 -#: lib/layouts/kluwer.layout:304 +#: lib/layouts/aastex.layout:119 +#: lib/layouts/apa.layout:222 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +#: lib/layouts/kluwer.layout:301 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:91 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 -#: lib/layouts/svjour.inc:291 msgid "Acknowledgements" msgstr "Priznanja" -#: lib/layouts/aastex.layout:118 -#: lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:394 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:320 -#: lib/layouts/kluwer.layout:313 -#: lib/layouts/kluwer.layout:326 -#: src/rowpainter.cpp:472 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:410 +#: lib/layouts/kluwer.layout:321 +#: src/rowpainter.cpp:533 msgid "Appendix" msgstr "Dodatek" -#: lib/layouts/aastex.layout:121 -#: lib/layouts/aastex.layout:475 -#: lib/layouts/aastex.layout:488 -#: lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/beamer.layout:897 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 -#: lib/layouts/egs.layout:566 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:284 -#: lib/layouts/iopart.layout:274 -#: lib/layouts/iopart.layout:289 -#: lib/layouts/kluwer.layout:334 -#: lib/layouts/kluwer.layout:346 -#: lib/layouts/llncs.layout:272 -#: lib/layouts/moderncv.layout:162 -#: lib/layouts/siamltex.layout:327 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 -#: lib/layouts/svjour.inc:337 +#: lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#: lib/layouts/agutex.layout:215 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:287 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:448 +#: lib/layouts/iopart.layout:276 +#: lib/layouts/kluwer.layout:342 +#: lib/layouts/llncs.layout:277 +#: lib/layouts/siamltex.layout:332 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:68 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "References" msgstr "Sklici" -#: lib/layouts/aastex.layout:124 -#: lib/layouts/aastex.layout:403 +#: lib/layouts/aastex.layout:128 msgid "PlaceFigure" msgstr "UmestiSliko" -#: lib/layouts/aastex.layout:127 -#: lib/layouts/aastex.layout:423 +#: lib/layouts/aastex.layout:131 msgid "PlaceTable" msgstr "UmestiTabelo" -#: lib/layouts/aastex.layout:130 -#: lib/layouts/aastex.layout:543 +#: lib/layouts/aastex.layout:134 msgid "TableComments" msgstr "VsebinskoKazalo" -#: lib/layouts/aastex.layout:133 -#: lib/layouts/aastex.layout:523 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 msgid "TableRefs" msgstr "TabelaSklicev" -#: lib/layouts/aastex.layout:137 -#: lib/layouts/aastex.layout:463 +#: lib/layouts/aastex.layout:141 msgid "MathLetters" msgstr "MatematičneČrke" -#: lib/layouts/aastex.layout:140 -#: lib/layouts/aastex.layout:502 +#: lib/layouts/aastex.layout:144 msgid "NoteToEditor" msgstr "OpombaUredniku" -#: lib/layouts/aastex.layout:143 -#: lib/layouts/aastex.layout:615 +#: lib/layouts/aastex.layout:147 #, fuzzy msgid "Facility" msgstr "Dejstvo" -#: lib/layouts/aastex.layout:146 -#: lib/layouts/aastex.layout:641 +#: lib/layouts/aastex.layout:150 #, fuzzy msgid "Objectname" msgstr "Octave" -#: lib/layouts/aastex.layout:149 -#: lib/layouts/aastex.layout:668 +#: lib/layouts/aastex.layout:153 #, fuzzy msgid "Dataset" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/aastex.layout:279 +#: lib/layouts/aastex.layout:289 #, fuzzy msgid "Altaffilation" msgstr "Zveza" -#: lib/layouts/aastex.layout:288 +#: lib/layouts/aastex.layout:298 #, fuzzy msgid "Alternative affiliation:" msgstr "Al&ternativni jezik:" -#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#: lib/layouts/aastex.layout:305 +#, fuzzy msgid "altaffilmark" -msgstr "" +msgstr "Zveza" -#: lib/layouts/aastex.layout:299 +#: lib/layouts/aastex.layout:309 #, fuzzy msgid "altaffiliation mark" msgstr "Zveza" -#: lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:340 #, fuzzy msgid "Subject headings:" msgstr "GlavaProsojnice" -#: lib/layouts/aastex.layout:373 +#: lib/layouts/aastex.layout:383 #, fuzzy msgid "[Acknowledgements]" msgstr "Priznanja" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1378 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1389 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495 +#: lib/layouts/aastex.layout:404 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1946 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2038 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2057 #, fuzzy msgid "and" msgstr "Dežela" -#: lib/layouts/aastex.layout:414 +#: lib/layouts/aastex.layout:424 #, fuzzy msgid "Place Figure here:" msgstr "UmestiSliko" -#: lib/layouts/aastex.layout:434 +#: lib/layouts/aastex.layout:444 #, fuzzy msgid "Place Table here:" msgstr "UmestiTabelo" -#: lib/layouts/aastex.layout:453 +#: lib/layouts/aastex.layout:463 #, fuzzy msgid "[Appendix]" msgstr "Dodatek" -#: lib/layouts/aastex.layout:514 +#: lib/layouts/aastex.layout:524 #, fuzzy msgid "Note to Editor:" msgstr "OpombaUredniku" -#: lib/layouts/aastex.layout:535 +#: lib/layouts/aastex.layout:545 #, fuzzy msgid "References. ---" msgstr " Sklic: " -#: lib/layouts/aastex.layout:555 +#: lib/layouts/aastex.layout:565 #, fuzzy msgid "Note. ---" msgstr "Opomba" -#: lib/layouts/aastex.layout:563 +#: lib/layouts/aastex.layout:573 #, fuzzy msgid "Table note" msgstr "Označevanje" -#: lib/layouts/aastex.layout:571 +#: lib/layouts/aastex.layout:581 #, fuzzy msgid "Table note:" msgstr "OpombaPodČrto" -#: lib/layouts/aastex.layout:578 +#: lib/layouts/aastex.layout:588 #, fuzzy msgid "tablenotemark" msgstr "Označevanje" -#: lib/layouts/aastex.layout:582 +#: lib/layouts/aastex.layout:592 msgid "tablenote mark" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:600 +#: lib/layouts/aastex.layout:610 msgid "FigCaption" msgstr "PojasniloSlike" -#: lib/layouts/aastex.layout:610 +#: lib/layouts/aastex.layout:620 msgid "Fig. ---" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:627 +#: lib/layouts/aastex.layout:637 #, fuzzy msgid "Facility:" msgstr "Dejstvo" -#: lib/layouts/aastex.layout:653 +#: lib/layouts/aastex.layout:663 msgid "Obj:" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:680 +#: lib/layouts/aastex.layout:690 #, fuzzy msgid "Dataset:" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/achemso.layout:54 -#: lib/layouts/achemso.layout:64 +#: lib/layouts/achemso.layout:100 +#, fuzzy +msgid "Alt Affiliation" +msgstr "Zveza" + +#: lib/layouts/achemso.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Also Affiliation" +msgstr "Zveza" + +#: lib/layouts/achemso.layout:110 +#: lib/layouts/lettre.layout:342 +#: lib/configure.py:626 +msgid "Fax" +msgstr "Faks" + +#: lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/g-brief.layout:117 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#: lib/layouts/achemso.layout:122 #, fuzzy msgid "Scheme" msgstr "Scena" -#: lib/layouts/achemso.layout:59 +#: lib/layouts/achemso.layout:127 #, fuzzy msgid "List of Schemes" msgstr "Seznam tabel" -#: lib/layouts/achemso.layout:63 -msgid "scheme" -msgstr "" - -#: lib/layouts/achemso.layout:75 -#: lib/layouts/achemso.layout:85 +#: lib/layouts/achemso.layout:144 #, fuzzy msgid "Chart" msgstr "Poglavje" -#: lib/layouts/achemso.layout:80 +#: lib/layouts/achemso.layout:149 #, fuzzy msgid "List of Charts" msgstr "Seznam tabel" -#: lib/layouts/achemso.layout:84 -#, fuzzy -msgid "chart" -msgstr "Poglavje" - -#: lib/layouts/achemso.layout:96 -#: lib/layouts/achemso.layout:106 +#: lib/layouts/achemso.layout:166 #, fuzzy msgid "Graph" msgstr "Grafika" -#: lib/layouts/achemso.layout:101 +#: lib/layouts/achemso.layout:171 #, fuzzy msgid "List of Graphs" msgstr "Seznam tabel" -#: lib/layouts/achemso.layout:105 -#, fuzzy -msgid "graph" -msgstr "Geslo" - -#: lib/layouts/achemso.layout:144 +#: lib/layouts/achemso.layout:215 #, fuzzy msgid "Bibnote" msgstr "opomba" -#: lib/layouts/achemso.layout:148 +#: lib/layouts/achemso.layout:219 #, fuzzy msgid "bibnote" msgstr "opomba" -#: lib/layouts/achemso.layout:190 +#: lib/layouts/achemso.layout:261 #, fuzzy msgid "Chemistry" msgstr "drobna" -#: lib/layouts/achemso.layout:193 +#: lib/layouts/achemso.layout:264 msgid "chemistry" msgstr "" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:61 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:64 #, fuzzy msgid "Teaser" msgstr "Glava" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:72 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:75 #, fuzzy msgid "Teaser image:" msgstr "ZbriÅ¡i" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:84 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:87 #, fuzzy msgid "CRcat" msgstr "Poglavje" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:89 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92 #, fuzzy msgid "CR category" msgstr "&Pojasnilo:" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:135 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 #, fuzzy msgid "CR categories" msgstr "&Pojasnilo:" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:144 msgid "Computing Review Categories" msgstr "" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 -#: lib/layouts/apa.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:237 -#: lib/layouts/iopart.layout:251 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 -#: lib/layouts/spie.layout:88 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 +#: lib/layouts/agutex.layout:177 +#: lib/layouts/iopart.layout:239 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 msgid "Acknowledgments" msgstr "Priznanja" -#: lib/layouts/amsart.layout:25 -#: lib/layouts/amsbook.layout:26 -#: lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/beamer.layout:908 -#: lib/layouts/beamer.layout:927 -#: lib/layouts/beamer.layout:946 -#: lib/layouts/beamer.layout:1066 -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 -#: lib/layouts/beamer.layout:1128 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 -#: lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:31 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:68 +#: lib/layouts/AEA.layout:55 +msgid "ShortTitle" +msgstr "KratekNaslov" + +#: lib/layouts/AEA.layout:63 #, fuzzy -msgid "MainText" -msgstr "Umesti" +msgid "Publication Month" +msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/amsbook.layout:90 -#: lib/layouts/amsbook.layout:91 -#: lib/layouts/powerdot.layout:230 -#: lib/layouts/numarticle.inc:9 +#: lib/layouts/AEA.layout:69 #, fuzzy -msgid "\\arabic{section}" -msgstr "Podrazdelek" +msgid "Publication Month:" +msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/amsbook.layout:103 -msgid "Chapter Exercises" -msgstr "Poglavje_Vaje" +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Publication Year" +msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/apa.layout:50 -msgid "RightHeader" -msgstr "DesnaGlava" +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Publication Year:" +msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/apa.layout:59 +#: lib/layouts/AEA.layout:82 #, fuzzy -msgid "Right header:" -msgstr "DesnaGlava" +msgid "Publication Volume" +msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/apa.layout:82 +#: lib/layouts/AEA.layout:85 #, fuzzy -msgid "Abstract:" -msgstr "Povzetek" +msgid "Publication Volume:" +msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/apa.layout:91 -msgid "ShortTitle" -msgstr "KratekNaslov" +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue" +msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/apa.layout:99 +#: lib/layouts/AEA.layout:91 #, fuzzy -msgid "Short title:" -msgstr "Kratek naslov" +msgid "Publication Issue:" +msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/apa.layout:128 -msgid "TwoAuthors" +#: lib/layouts/AEA.layout:100 +#: lib/layouts/svjour.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Priznanje" + +#: lib/layouts/AEA.layout:105 +#: lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:306 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:352 +#: lib/layouts/siamltex.layout:66 +#: lib/layouts/svjour.inc:435 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:58 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" +msgstr "Izrek" + +#: lib/layouts/AEA.layout:112 +#: lib/layouts/powerdot.layout:405 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algoritem" + +#: lib/layouts/AEA.layout:119 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159 +msgid "Axiom" +msgstr "Aksiom" + +#: lib/layouts/AEA.layout:126 +#: lib/layouts/llncs.layout:286 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:313 +msgid "Case" +msgstr "Primer" + +#: lib/layouts/AEA.layout:130 +#, fuzzy +msgid "Case \\thecase." +msgstr "Poglavje_Vaje" + +#: lib/layouts/AEA.layout:136 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:416 +#: lib/layouts/svjour.inc:304 +#: lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:299 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "Trditev" + +#: lib/layouts/AEA.layout:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 +msgid "Conclusion" +msgstr "Sklep" + +#: lib/layouts/AEA.layout:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194 +msgid "Condition" +msgstr "Pogoj" + +#: lib/layouts/AEA.layout:159 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:401 +#: lib/layouts/llncs.layout:314 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 +#: lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:154 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:133 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Domneva" + +#: lib/layouts/AEA.layout:166 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:371 +#: lib/layouts/siamltex.layout:76 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:91 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Korolar" + +#: lib/layouts/AEA.layout:173 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89 +msgid "Criterion" +msgstr "Kriterij" + +#: lib/layouts/AEA.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 +#: lib/layouts/siamltex.layout:125 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "Definicija" + +#: lib/layouts/AEA.layout:188 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 +#: lib/layouts/svjour.inc:354 +#: lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:216 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045 +msgid "Example" +msgstr "Zgled" + +#: lib/layouts/AEA.layout:195 +#: lib/layouts/svjour.inc:361 +#: lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "Vaja" + +#: lib/layouts/AEA.layout:202 +#: lib/layouts/foils.layout:243 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:356 +#: lib/layouts/svjour.inc:372 +#: lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Lema" + +#: lib/layouts/AEA.layout:209 +#: lib/layouts/agutex.layout:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264 +msgid "Notation" +msgstr "Zapis" + +#: lib/layouts/AEA.layout:217 +#: lib/layouts/llncs.layout:369 +#: lib/layouts/svjour.inc:386 +#: lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/AEA.layout:225 +#: lib/layouts/foils.layout:257 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:389 +#: lib/layouts/siamltex.layout:96 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:127 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Podmena" + +#: lib/layouts/AEA.layout:232 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:310 +#: lib/layouts/svjour.inc:421 +#: lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:283 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Pripomba" + +#: lib/layouts/AEA.layout:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:242 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:240 +#: lib/layouts/svmono.layout:107 +msgid "Solution" +msgstr "ReÅ¡itev" + +#: lib/layouts/AEA.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Sklep" + +#: lib/layouts/AEA.layout:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299 +msgid "Summary" +msgstr "Povzetek" + +#: lib/layouts/AEA.layout:258 +msgid "Caption" +msgstr "Pojasnilo" + +#: lib/layouts/AEA.layout:260 +#: lib/layouts/amsbook.layout:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 +#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/revtex4.layout:45 +#: lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:195 +#: lib/layouts/scrclass.inc:295 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +#, fuzzy +msgid "MainText" +msgstr "Umesti" + +#: lib/layouts/AEA.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "&Pojasnilo:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:269 +#: lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:328 +#: lib/layouts/llncs.layout:376 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "Dokaz" + +#: lib/layouts/agutex.layout:72 +#, fuzzy +msgid "Authors" +msgstr "Avtor" + +#: lib/layouts/agutex.layout:90 +#, fuzzy +msgid "Affiliation Mark" +msgstr "Zveza" + +#: lib/layouts/agutex.layout:112 +#, fuzzy +msgid "Author affiliation" +msgstr "Zveza" + +#: lib/layouts/agutex.layout:122 +#, fuzzy +msgid "Author affiliation:" +msgstr "Zveza" + +#: lib/layouts/agutex.layout:142 +#: lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/siamltex.layout:264 +#: lib/layouts/svjog.layout:55 +#: lib/layouts/svjour.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Abstract." +msgstr "Povzetek" + +#: lib/layouts/agutex.layout:189 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgments." +msgstr "Priznanja" + +#: lib/layouts/amsart.layout:74 +#: lib/layouts/beamer.layout:176 +#: lib/layouts/isprs.layout:179 +#: lib/layouts/aguplus.inc:37 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 +msgid "Section*" +msgstr "Razdelek*" + +#: lib/layouts/amsart.layout:84 +#, fuzzy +msgid "SpecialSection" +msgstr "&Izbor:" + +#: lib/layouts/amsart.layout:93 +#, fuzzy +msgid "SpecialSection*" +msgstr "&Izbor:" + +#: lib/layouts/amsart.layout:95 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 +#: lib/layouts/svmono.layout:78 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:26 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Unnumbered" +msgstr "Å tevilčenje" + +#: lib/layouts/amsart.layout:116 +#: lib/layouts/beamer.layout:220 +#: lib/layouts/isprs.layout:190 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 +msgid "Subsection*" +msgstr "Podrazdelek*" + +#: lib/layouts/amsart.layout:137 +#: lib/layouts/isprs.layout:199 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:57 +msgid "Subsubsection*" +msgstr "Podpodrazdelek*" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:135 +msgid "Chapter Exercises" +msgstr "Poglavje_Vaje" + +#: lib/layouts/apa.layout:51 +msgid "RightHeader" +msgstr "DesnaGlava" + +#: lib/layouts/apa.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Right header:" +msgstr "DesnaGlava" + +#: lib/layouts/apa.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Abstract:" +msgstr "Povzetek" + +#: lib/layouts/apa.layout:100 +#, fuzzy +msgid "Short title:" +msgstr "Kratek naslov" + +#: lib/layouts/apa.layout:129 +msgid "TwoAuthors" msgstr "DvaAvtorja" -#: lib/layouts/apa.layout:135 +#: lib/layouts/apa.layout:136 msgid "ThreeAuthors" msgstr "TrijeAvtorji" -#: lib/layouts/apa.layout:142 +#: lib/layouts/apa.layout:143 msgid "FourAuthors" msgstr "Å tirjeAvtorji" -#: lib/layouts/apa.layout:161 -#: lib/layouts/revtex4.layout:159 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 +#: lib/layouts/apa.layout:162 +#: lib/layouts/revtex4.layout:160 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Zveza" -#: lib/layouts/apa.layout:170 +#: lib/layouts/apa.layout:171 msgid "TwoAffiliations" msgstr "DveZvezi" -#: lib/layouts/apa.layout:177 +#: lib/layouts/apa.layout:178 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "TriZveze" -#: lib/layouts/apa.layout:184 +#: lib/layouts/apa.layout:185 msgid "FourAffiliations" msgstr "Å tiriZveze" -#: lib/layouts/apa.layout:191 -#: lib/layouts/egs.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:192 msgid "Journal" msgstr "Revija" -#: lib/layouts/apa.layout:205 +#: lib/layouts/apa.layout:206 msgid "CopNum" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:389 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 -#: lib/layouts/iopart.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:357 -#: lib/layouts/powerdot.layout:198 -#: lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +#: lib/layouts/apa.layout:213 +#: lib/layouts/iopart.layout:95 +#: lib/layouts/powerdot.layout:200 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229 msgid "Note" msgstr "Opomba" -#: lib/layouts/apa.layout:233 +#: lib/layouts/apa.layout:234 #, fuzzy msgid "Acknowledgements:" msgstr "Priznanja" -#: lib/layouts/apa.layout:247 +#: lib/layouts/apa.layout:248 msgid "ThickLine" msgstr "TankaČrta" -#: lib/layouts/apa.layout:257 +#: lib/layouts/apa.layout:258 msgid "CenteredCaption" msgstr "SredinjenoPojasnilo" -#: lib/layouts/apa.layout:267 -#: lib/layouts/scrclass.inc:241 -#: lib/layouts/scrclass.inc:260 +#: lib/layouts/apa.layout:268 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 #, fuzzy msgid "Senseless!" msgstr "NaslovPoÅ¡iljatelja" -#: lib/layouts/apa.layout:277 +#: lib/layouts/apa.layout:278 msgid "FitFigure" msgstr "PrilagodiSliko" -#: lib/layouts/apa.layout:283 +#: lib/layouts/apa.layout:284 msgid "FitBitmap" msgstr "PrilagodiBitnoSliko" -#: lib/layouts/apa.layout:344 -#: lib/layouts/egs.layout:86 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:78 -#: lib/layouts/memoir.layout:76 -#: lib/layouts/paper.layout:88 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/scrclass.inc:90 -#: lib/layouts/stdsections.inc:124 -#: lib/layouts/svjour.inc:89 +#: lib/layouts/apa.layout:351 +#: lib/layouts/kluwer.layout:99 +#: lib/layouts/memoir.layout:94 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 +#: lib/layouts/scrclass.inc:100 msgid "Subparagraph" msgstr "Pododstavek" -#: lib/layouts/apa.layout:368 -#: lib/layouts/beamer.layout:60 -#: lib/layouts/egs.layout:177 -#: lib/layouts/manpage.layout:95 -#: lib/layouts/powerdot.layout:256 -#: lib/layouts/simplecv.layout:91 -#: lib/layouts/stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/apa.layout:376 +#: lib/layouts/egs.layout:182 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/simplecv.layout:94 msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apa.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:399 msgid "Seriate" msgstr "Uredi v zaporedja" -#: lib/layouts/apa.layout:406 -#: lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:392 +#: lib/layouts/apa.layout:415 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:48 msgid "(\\alph{enumii})" -msgstr "" +msgstr "(\\alph{enumii})" #: lib/layouts/armenian-article.layout:9 #, fuzzy @@ -5502,127 +6959,77 @@ msgstr "Lokacija" msgid "Latin off" msgstr "Lokacija" -#: lib/layouts/article.layout:18 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 -#: lib/layouts/beamer.layout:124 -#: lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:40 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/article.layout:19 +#: lib/layouts/beamer.layout:126 +#: lib/layouts/mwart.layout:24 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:21 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/numreport.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:47 -#: lib/layouts/stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:51 msgid "Part" msgstr "Del" -#: lib/layouts/article.layout:29 -#: lib/layouts/mwart.layout:33 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 +#: lib/layouts/article.layout:31 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 msgid "Part*" msgstr "Del*" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:22 -#: lib/layouts/beamer.layout:224 +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 msgid "BeginFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 -#: lib/layouts/egs.layout:196 -#: lib/layouts/manpage.layout:114 -#: lib/layouts/stdlists.inc:65 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 +#: lib/layouts/stdlists.inc:74 msgid "MM" msgstr "MM" -#: lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:158 #, fuzzy msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Podrazdelek" -#: lib/layouts/beamer.layout:166 -#: lib/layouts/powerdot.layout:236 +#: lib/layouts/beamer.layout:171 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 -#, fuzzy msgid "\\Alph{section}" -msgstr "izbor" - -#: lib/layouts/beamer.layout:171 -#: lib/layouts/egs.layout:576 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:102 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 -#: lib/layouts/isprs.layout:184 -#: lib/layouts/spie.layout:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:34 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34 -msgid "Section*" -msgstr "Razdelek*" - -#: lib/layouts/beamer.layout:173 -#: lib/layouts/beamer.layout:216 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:80 -#, fuzzy -msgid "Unnumbered" -msgstr "Å tevilčenje" +msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:196 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 #, fuzzy msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Podpodrazdelek" -#: lib/layouts/beamer.layout:209 -#, fuzzy +#: lib/layouts/beamer.layout:215 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -msgstr "Podpodrazdelek" - -#: lib/layouts/beamer.layout:214 -#: lib/layouts/egs.layout:596 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 -#: lib/layouts/isprs.layout:195 -#: lib/layouts/aguplus.inc:48 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 -msgid "Subsection*" -msgstr "Podrazdelek*" +msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:225 -#: lib/layouts/beamer.layout:269 -#: lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:350 +#: lib/layouts/beamer.layout:231 +#: lib/layouts/beamer.layout:311 #: lib/layouts/beamer.layout:379 #, fuzzy msgid "Frames" msgstr "Parametri" -#: lib/layouts/beamer.layout:242 +#: lib/layouts/beamer.layout:248 #, fuzzy msgid "Frame" msgstr "Parametri" -#: lib/layouts/beamer.layout:268 +#: lib/layouts/beamer.layout:272 msgid "BeginPlainFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:285 +#: lib/layouts/beamer.layout:289 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:308 +#: lib/layouts/beamer.layout:310 #, fuzzy msgid "AgainFrame" msgstr "matematični okvir" -#: lib/layouts/beamer.layout:325 +#: lib/layouts/beamer.layout:327 msgid "Again frame with label" msgstr "" @@ -5646,11 +7053,8 @@ msgid "Column" msgstr "Stolpci" #: lib/layouts/beamer.layout:402 -#: lib/layouts/beamer.layout:426 #: lib/layouts/beamer.layout:427 -#: lib/layouts/beamer.layout:438 #: lib/layouts/beamer.layout:456 -#: lib/layouts/beamer.layout:487 msgid "Columns" msgstr "Stolpci" @@ -5680,9 +7084,7 @@ msgid "Pause" msgstr "Prilepi" #: lib/layouts/beamer.layout:519 -#: lib/layouts/beamer.layout:545 #: lib/layouts/beamer.layout:572 -#: lib/layouts/beamer.layout:598 #: lib/layouts/beamer.layout:624 #, fuzzy msgid "Overlays" @@ -5693,7 +7095,6 @@ msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" #: lib/layouts/beamer.layout:544 -#: lib/layouts/beamer.layout:555 #, fuzzy msgid "Overprint" msgstr "Posebni odtis" @@ -5731,15 +7132,15 @@ msgid "Block" msgstr "Blok" #: lib/layouts/beamer.layout:651 -#: lib/layouts/beamer.layout:677 #: lib/layouts/beamer.layout:707 #, fuzzy msgid "Blocks" msgstr "Blok" #: lib/layouts/beamer.layout:661 -msgid "Block ( ERT[{title}] body ):" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Block:" +msgstr "Blok" #: lib/layouts/beamer.layout:676 #, fuzzy @@ -5747,8 +7148,9 @@ msgid "ExampleBlock" msgstr "Zgled" #: lib/layouts/beamer.layout:687 -msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Example Block:" +msgstr "Zgled" #: lib/layouts/beamer.layout:706 #, fuzzy @@ -5756,15 +7158,13 @@ msgid "AlertBlock" msgstr "Blok" #: lib/layouts/beamer.layout:717 -msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Alert Block:" +msgstr "Blok" #: lib/layouts/beamer.layout:739 -#: lib/layouts/beamer.layout:771 #: lib/layouts/beamer.layout:796 -#: lib/layouts/beamer.layout:818 #: lib/layouts/beamer.layout:861 -#: lib/layouts/beamer.layout:964 #, fuzzy msgid "Titling" msgstr "Seznam" @@ -5773,13 +7173,6 @@ msgstr "Seznam" msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:817 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:69 -#: lib/layouts/llncs.layout:211 -#: lib/layouts/svjour.inc:209 -msgid "Institute" -msgstr "InÅ¡titut" - #: lib/layouts/beamer.layout:838 #, fuzzy msgid "InstituteMark" @@ -5791,25 +7184,18 @@ msgid "Institute mark" msgstr "InÅ¡titut" #: lib/layouts/beamer.layout:907 -#: lib/layouts/egs.layout:94 -#: lib/layouts/powerdot.layout:313 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Navedek" #: lib/layouts/beamer.layout:926 -#: lib/layouts/egs.layout:112 -#: lib/layouts/manpage.layout:29 -#: lib/layouts/powerdot.layout:333 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/powerdot.layout:336 msgid "Quote" msgstr "Narekovaj" #: lib/layouts/beamer.layout:943 -#: lib/layouts/egs.layout:203 -#: lib/layouts/powerdot.layout:351 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:47 +#: lib/layouts/powerdot.layout:354 msgid "Verse" msgstr "Verz" @@ -5818,56 +7204,19 @@ msgstr "Verz" msgid "TitleGraphic" msgstr "Grafika" -#: lib/layouts/beamer.layout:987 -#: lib/layouts/elsart.layout:319 -#: lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:229 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 -#: lib/layouts/svjour.inc:373 -#: lib/layouts/theorems.inc:58 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -msgid "Corollary" -msgstr "Korolar" - #: lib/layouts/beamer.layout:988 -#: lib/layouts/theorems-std.module:2 #, fuzzy msgid "Theorems" msgstr "Izrek" #: lib/layouts/beamer.layout:998 -#: lib/layouts/foils.layout:309 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:60 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:66 #, fuzzy msgid "Corollary." msgstr "Korolar" -#: lib/layouts/beamer.layout:1015 -#: lib/layouts/elsart.layout:347 -#: lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:131 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 -#: lib/layouts/llncs.layout:330 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 -#: lib/layouts/svjour.inc:387 -#: lib/layouts/theorems.inc:113 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -msgid "Definition" -msgstr "Definicija" - #: lib/layouts/beamer.layout:1018 -#: lib/layouts/foils.layout:323 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 #, fuzzy msgid "Definition." msgstr "Definicija" @@ -5882,23 +7231,7 @@ msgstr "Definicija" msgid "Definitions." msgstr "Definicija" -#: lib/layouts/beamer.layout:1027 -#: lib/layouts/elsart.layout:368 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:163 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 -#: lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/svjour.inc:394 -#: lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:820 -msgid "Example" -msgstr "Zgled" - #: lib/layouts/beamer.layout:1030 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 #, fuzzy msgid "Example." msgstr "Zgled" @@ -5914,74 +7247,33 @@ msgid "Examples." msgstr "Zgled" #: lib/layouts/beamer.layout:1045 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -#: lib/layouts/theorems.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:139 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Dejstvo" #: lib/layouts/beamer.layout:1048 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:108 #, fuzzy msgid "Fact." msgstr "Dejstvo" -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 -#: lib/layouts/elsart.layout:285 -#: lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:211 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 -#: lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:433 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-std.module:20 -msgid "Proof" -msgstr "Dokaz" - #: lib/layouts/beamer.layout:1054 -#: lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:219 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 -#: lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 -#: lib/layouts/svjour.inc:436 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 +#: lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/svjour.inc:396 #, fuzzy msgid "Proof." msgstr "Dokaz" -#: lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:256 -#: lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:190 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 -#: lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 -#: lib/layouts/svjour.inc:475 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:16 -msgid "Theorem" -msgstr "Izrek" - #: lib/layouts/beamer.layout:1060 -#: lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 #, fuzzy msgid "Theorem." @@ -5997,9 +7289,7 @@ msgid "___" msgstr "___" #: lib/layouts/beamer.layout:1089 -#: lib/layouts/egs.layout:630 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 msgid "LyX-Code" msgstr "Koda-LyXa" @@ -6009,31 +7299,25 @@ msgid "NoteItem" msgstr "Nova postavka" #: lib/layouts/beamer.layout:1139 -#: lib/layouts/powerdot.layout:210 #, fuzzy msgid "Note:" msgstr "Opomba" #: lib/layouts/beamer.layout:1155 -msgid "CharStyle:Alert" -msgstr "" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1157 #, fuzzy msgid "Alert" msgstr "Blok" #: lib/layouts/beamer.layout:1166 -msgid "CharStyle:Structure" -msgstr "" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1168 +#: lib/layouts/svmono.layout:29 +#: lib/layouts/svmono.layout:63 msgid "Structure" msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:1177 -msgid "Custom:ArticleMode" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "ArticleMode" +msgstr "&Navpično:" #: lib/layouts/beamer.layout:1182 #, fuzzy @@ -6042,7 +7326,7 @@ msgstr "&Navpično:" #: lib/layouts/beamer.layout:1187 #, fuzzy -msgid "Custom:PresentationMode" +msgid "PresentationMode" msgstr "Usmeritev" #: lib/layouts/beamer.layout:1192 @@ -6051,39 +7335,35 @@ msgid "Presentation" msgstr "Usmeritev" #: lib/layouts/beamer.layout:1199 -#: lib/layouts/powerdot.layout:378 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 +#: src/insets/Inset.cpp:97 msgid "Table" msgstr "Tabela" #: lib/layouts/beamer.layout:1204 -#: lib/layouts/powerdot.layout:382 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:15 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:222 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 #, fuzzy msgid "List of Tables" msgstr "Seznam tabel" -#: lib/layouts/beamer.layout:1211 -#: lib/layouts/powerdot.layout:388 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 +#: lib/layouts/beamer.layout:1213 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:26 msgid "Figure" msgstr "Slika" -#: lib/layouts/beamer.layout:1216 -#: lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:27 +#: lib/layouts/beamer.layout:1218 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:235 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:180 #, fuzzy msgid "List of Figures" msgstr "Seznam tabel" #: lib/layouts/broadway.layout:31 -#: lib/layouts/hollywood.layout:40 msgid "Dialogue" msgstr "Pogovor" #: lib/layouts/broadway.layout:42 -#: lib/layouts/hollywood.layout:208 msgid "Narrative" msgstr "Narativno" @@ -6096,7 +7376,6 @@ msgid "ACT \\arabic{act}" msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:74 -#: lib/layouts/broadway.layout:101 msgid "SCENE" msgstr "SCENA" @@ -6109,40 +7388,32 @@ msgid "SCENE*" msgstr "SCENA*" #: lib/layouts/broadway.layout:105 -#: lib/layouts/broadway.layout:116 msgid "AT RISE:" msgstr "OB_DVIGU:" #: lib/layouts/broadway.layout:121 -#: lib/layouts/hollywood.layout:144 msgid "Speaker" msgstr "Govorec" #: lib/layouts/broadway.layout:134 -#: lib/layouts/hollywood.layout:159 msgid "Parenthetical" msgstr "Vmesno" #: lib/layouts/broadway.layout:145 -#: lib/layouts/hollywood.layout:170 msgid "(" msgstr "(" #: lib/layouts/broadway.layout:147 -#: lib/layouts/hollywood.layout:172 msgid ")" msgstr ")" #: lib/layouts/broadway.layout:158 -#: lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "ZAVESA" -#: lib/layouts/broadway.layout:211 -#: lib/layouts/egs.layout:222 +#: lib/layouts/broadway.layout:212 #: lib/layouts/hollywood.layout:305 -#: lib/layouts/siamltex.layout:293 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:64 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 msgid "Right Address" msgstr "Desni_naslov" @@ -6155,989 +7426,1015 @@ msgstr "GlavnaVrsta" msgid "Mainline:" msgstr "GlavnaVrsta" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Varianta" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 #, fuzzy msgid "Variation:" msgstr "Varianta" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 #, fuzzy msgid "Subvariation:" msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "Podvarianta2" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 #, fuzzy msgid "Subvariation(2):" msgstr "Podvarianta2" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "Podvarianta3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 #, fuzzy msgid "Subvariation(3):" msgstr "Podvarianta3" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "Podvarianta4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 #, fuzzy msgid "Subvariation(4):" msgstr "Podvarianta4" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "Podvarianta5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 #, fuzzy msgid "Subvariation(5):" msgstr "Podvarianta5" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "SkrijPremike" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 #, fuzzy msgid "HideMoves:" msgstr "SkrijPremike" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "Å ahovskaDeska" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "Å ahovskaDeska" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "SredinskaDeska" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "Poudarek" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 #, fuzzy msgid "Highlights:" msgstr "Poudarek" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "Puščica" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 #, fuzzy msgid "Arrow:" msgstr "Puščica" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "PremikKonja" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 #, fuzzy msgid "KnightMove:" msgstr "PremikKonja" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:24 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> Page Layout to 'fancy'!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +#: lib/layouts/simplecv.layout:98 +#, fuzzy +msgid "Left Header" +msgstr "Glava" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 +#, fuzzy +msgid "Header/Footer" +msgstr "Desna_Glava" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:18 +#: lib/layouts/aguplus.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "Glava" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:30 +#, fuzzy +msgid "Center Header" +msgstr "Glava" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33 +#, fuzzy +msgid "Center Header:" +msgstr "Glava" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 +#, fuzzy +msgid "Right Header" +msgstr "DesnaGlava" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +#: lib/layouts/aguplus.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "DesnaGlava" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:42 +#, fuzzy +msgid "Left Footer" +msgstr "Pismo" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45 +#, fuzzy +msgid "Left Footer:" +msgstr "Zadnja noga" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48 +#, fuzzy +msgid "Center Footer" +msgstr "Desna_Glava" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51 +#, fuzzy +msgid "Center Footer:" +msgstr "Noga:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54 +msgid "Right Footer" +msgstr "Desna_Glava" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "Desna_Glava" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:28 msgid "DinBrief" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:43 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 #: lib/layouts/heb-letter.layout:15 -#: lib/layouts/stdletter.inc:35 +#: lib/layouts/lettre.layout:481 msgid "Send To Address" msgstr "PoÅ¡lji_na_naslov" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:45 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 +#: lib/layouts/elsart.layout:139 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:130 #, fuzzy -msgid "Anschrift:" -msgstr "Podpis" +msgid "Address:" +msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 #: lib/layouts/heb-letter.layout:10 -#: lib/layouts/stdletter.inc:24 +#: lib/layouts/lettre.layout:137 msgid "My Address" msgstr "Moj_naslov" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 -msgid "Briefkopf:" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Sender Address:" +msgstr "NaslovPoÅ¡iljatelja" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:67 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 #, fuzzy msgid "Return address" msgstr "PovratniNaslov" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:69 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251 #, fuzzy -msgid "Absender:" -msgstr "Glava:" +msgid "Backaddress:" +msgstr "PovratniNaslov" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:77 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 #, fuzzy msgid "Postal comment" msgstr "PoÅ¡tniUkaz" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:79 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:83 #, fuzzy -msgid "Postvermerk:" +msgid "Postal Remark:" msgstr "PoÅ¡tnaPripomba" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:84 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:88 #, fuzzy msgid "Handling" msgstr "Robovi" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:90 #, fuzzy -msgid "Zusatz:" -msgstr "Dodatek" +msgid "Handling:" +msgstr "Robovi" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:91 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:758 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 +#: lib/layouts/lettre.layout:450 msgid "YourRef" msgstr "VaÅ¡Sklic" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:93 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:292 #, fuzzy -msgid "Ihre Zeichen:" -msgstr "VaÅ¡Znak" +msgid "Your ref.:" +msgstr "VaÅ¡Sklic" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:97 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:737 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 +#: lib/layouts/lettre.layout:466 msgid "MyRef" msgstr "MojaRef:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:99 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:316 #, fuzzy -msgid "Unsere Zeichen:" -msgstr "VaÅ¡Znak" +msgid "Our ref.:" +msgstr "VaÅ¡Sklic" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:103 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:106 #, fuzzy msgid "Writer" msgstr "Tiskalnik" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:105 -msgid "Sachbearbeiter:" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Writer:" +msgstr "Tiskalnik" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:54 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 +#: lib/layouts/g-brief.layout:54 +#: lib/layouts/lettre.layout:67 #: lib/layouts/scrlettr.layout:132 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 #: lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:111 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:57 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 #, fuzzy -msgid "Unterschrift:" +msgid "Signature:" msgstr "Podpis" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:116 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:119 #, fuzzy msgid "Bottomtext" msgstr "Spodaj|#B" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:118 -msgid "Fusszeile(n):" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 +#, fuzzy +msgid "Bottom text:" +msgstr "Spodaj|#B" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:126 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 #, fuzzy msgid "Area code" msgstr "Nagovor" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:128 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:131 #, fuzzy -msgid "Vorwahl:" -msgstr "Navadna:" +msgid "Area Code:" +msgstr "Nagovor" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:132 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 -#: lib/layouts/stdletter.inc:126 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 +#: lib/layouts/lettre.layout:286 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:134 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 #, fuzzy -msgid "Telefon:" +msgid "Telephone:" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 -#: lib/layouts/stdletter.inc:119 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 +#: lib/layouts/lettre.layout:256 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263 msgid "Location" msgstr "Lokacija" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 #, fuzzy -msgid "Ort:" -msgstr "Kraj" +msgid "Location:" +msgstr "Lokacija" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:192 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 +#: lib/layouts/revtex.layout:112 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 #, fuzzy -msgid "Datum:" +msgid "Date:" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:156 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:195 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 -#: lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 +#: lib/layouts/lettre.layout:428 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280 msgid "Subject" msgstr "Predmet" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:201 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 #, fuzzy -msgid "Betreff:" -msgstr "Zadeva" +msgid "Subject:" +msgstr "Predmet" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:172 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:205 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 +#: lib/layouts/g-brief.layout:205 +#: lib/layouts/lettre.layout:63 #: lib/layouts/scrlettr.layout:60 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 #: lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Uvod" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:176 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:210 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:105 #, fuzzy -msgid "Anrede:" -msgstr "Nagovor" +msgid "Opening:" +msgstr "Uvod" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:231 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 +#: lib/layouts/g-brief.layout:231 +#: lib/layouts/lettre.layout:65 #: lib/layouts/scrlettr.layout:70 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Zaključek" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:190 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:236 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 #, fuzzy -msgid "Gruss:" -msgstr "Pozdrav" +msgid "Closing:" +msgstr "Zaključek" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:196 -#: lib/layouts/stdletter.inc:111 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 +#: lib/layouts/lettre.layout:605 msgid "encl" msgstr "encl" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:198 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 +#: lib/layouts/stdletter.inc:114 #, fuzzy -msgid "Anlage(n):" -msgstr "Priloge" +msgid "encl:" +msgstr "encl" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:211 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:222 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 -#: lib/layouts/stdletter.inc:99 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 +#: lib/layouts/lettre.layout:628 msgid "cc" msgstr "cc" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:213 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:227 -#, fuzzy -msgid "Verteiler:" -msgstr "Distributor" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 +#: lib/layouts/stdletter.inc:102 +msgid "cc:" +msgstr "cc:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:217 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:120 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 msgid "PS" msgstr "PS" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:219 -msgid "PS:" -msgstr "PS:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "&Gonilnik za postscript:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:232 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 msgid "SenderAddress" msgstr "NaslovPoÅ¡iljatelja" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:237 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:245 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247 msgid "Backaddress" msgstr "PovratniNaslov" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:242 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:89 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:245 msgid "RetourAdresse" msgstr "PovratniNaslov" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:252 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:180 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:255 msgid "Adresse" msgstr "Naslovnik" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:257 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:173 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:260 msgid "Postvermerk" msgstr "PoÅ¡tnaPripomba" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:262 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:68 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:265 msgid "Zusatz" msgstr "Dodatek" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:267 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:103 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 msgid "IhrZeichen" msgstr "VaÅ¡Znak" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:272 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:780 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:779 msgid "YourMail" msgstr "VaÅ¡aPoÅ¡ta" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:277 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:110 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:280 msgid "IhrSchreiben" msgstr "VaÅ¡Podpis" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:282 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:96 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:285 msgid "MeinZeichen" msgstr "MojiZnaki" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:287 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:54 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:290 msgid "Unterschrift" msgstr "Podpis" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:292 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:117 -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:297 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:300 msgid "Telefon" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:302 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 +#: lib/layouts/lettre.layout:157 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231 msgid "Place" msgstr "Umesti" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:307 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:310 msgid "Stadt" msgstr "Mesto" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:312 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 msgid "Town" msgstr "Kraj" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:317 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:320 msgid "Ort" msgstr "Kraj" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:322 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:189 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:325 msgid "Datum" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:327 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:821 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:820 msgid "Reference" msgstr "Sklic" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:332 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:196 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:335 msgid "Betreff" msgstr "Zadeva" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:337 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:205 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:340 msgid "Anrede" msgstr "Nagovor" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:342 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 -#: lib/layouts/iopart.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40 msgid "Letter" msgstr "Pismo" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:347 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:17 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:350 msgid "Brieftext" msgstr "KratkoBesedilo" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:352 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:231 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:355 msgid "Gruss" msgstr "Pozdrav" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:356 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:359 msgid "ps" msgstr "ps" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:361 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:912 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:911 msgid "Encl." msgstr "Encl." -#: lib/layouts/dinbrief.layout:366 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:214 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 msgid "Anlagen" msgstr "Priloge" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:371 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 msgid "CC" msgstr "CC" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:376 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:222 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:379 msgid "Verteiler" msgstr "Distributor" -#: lib/layouts/egs.layout:141 -#: lib/layouts/stdlists.inc:86 +#: lib/layouts/ectaart.layout:21 +#, fuzzy +msgid "RunTitle" +msgstr "TekočiNaslov" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:28 +#, fuzzy +msgid "Running Title:" +msgstr "TekočiNaslov" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:35 +#, fuzzy +msgid "RunAuthor" +msgstr "TekočiAvtor" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:39 +#, fuzzy +msgid "Running Author:" +msgstr "TekočiAvtor" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "Enaslov" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:93 +#, fuzzy +msgid "Web Address" +msgstr "Naslov" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Web address:" +msgstr "NaslednjiNaslov" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:109 +#, fuzzy +msgid "Authors Block" +msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:113 +#, fuzzy +msgid "Authors Block:" +msgstr "Blok" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:116 +#: lib/layouts/ectaart.layout:201 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 +msgid "Keyword" +msgstr "Ključna beseda" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:120 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:212 +#: lib/layouts/kluwer.layout:289 +#: lib/layouts/revtex4.layout:263 +#: lib/layouts/spie.layout:48 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "Ključne besede" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:126 +#, fuzzy +msgid "Thanks Text" +msgstr "Zahvala" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:133 +msgid "Thanks \\theThanks:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:139 +#, fuzzy +msgid "Emphasize" +msgstr "Poudari slog|P" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:152 +#, fuzzy +msgid "Thanks Reference" +msgstr "Sklic" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:159 +#, fuzzy +msgid "Thanks Ref" +msgstr "Zahvala" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:164 +#, fuzzy +msgid "Internet Address Reference" +msgstr "Vstavi navzkrižno referenco" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:167 +msgid "Internet Addess Ref" +msgstr "" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:170 +#, fuzzy +msgid "Corresponding Author" +msgstr "TekočiAvtor" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:184 +#, fuzzy +msgid "Name (First Name)" +msgstr "PrvoIme" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:187 +#, fuzzy +msgid "First Name" +msgstr "PrvoIme" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:191 +#, fuzzy +msgid "Name (Surname)" +msgstr "Priimek" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:194 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 +msgid "Surname" +msgstr "Priimek" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:204 +msgid "By Same Author (bib)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:207 +#, fuzzy +msgid "bysame" +msgstr "Ime" + +#: lib/layouts/egs.layout:145 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/egs.layout:272 msgid "LaTeX Title" msgstr "Naslov_za_LaTeX " -#: lib/layouts/egs.layout:301 +#: lib/layouts/egs.layout:306 #, fuzzy msgid "Author:" msgstr "Avtor" -#: lib/layouts/egs.layout:310 +#: lib/layouts/egs.layout:315 msgid "Affil" msgstr "Zveza" -#: lib/layouts/egs.layout:323 -#, fuzzy -msgid "Affilation:" -msgstr "Zveza" - -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:350 #, fuzzy msgid "Journal:" msgstr "Revija" -#: lib/layouts/egs.layout:354 +#: lib/layouts/egs.layout:359 msgid "msnumber" msgstr "msnumber" -#: lib/layouts/egs.layout:368 +#: lib/layouts/egs.layout:373 #, fuzzy msgid "MS_number:" msgstr "msnumber" -#: lib/layouts/egs.layout:378 +#: lib/layouts/egs.layout:383 msgid "FirstAuthor" msgstr "PrviAvtor" -#: lib/layouts/egs.layout:391 +#: lib/layouts/egs.layout:396 msgid "1st_author_surname:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:400 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 -#: lib/layouts/aguplus.inc:106 +#: lib/layouts/egs.layout:405 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:148 +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 msgid "Received" msgstr "Prejeto" -#: lib/layouts/egs.layout:413 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 -#: lib/layouts/aguplus.inc:110 +#: lib/layouts/egs.layout:418 +#: lib/layouts/aguplus.inc:115 #, fuzzy msgid "Received:" msgstr "Prejeto" -#: lib/layouts/egs.layout:422 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 -#: lib/layouts/aguplus.inc:122 +#: lib/layouts/egs.layout:427 +#: lib/layouts/aguplus.inc:127 msgid "Accepted" msgstr "Sprejeto" -#: lib/layouts/egs.layout:435 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 -#: lib/layouts/aguplus.inc:126 +#: lib/layouts/egs.layout:440 +#: lib/layouts/aguplus.inc:131 #, fuzzy msgid "Accepted:" msgstr "Sprejeto" -#: lib/layouts/egs.layout:444 +#: lib/layouts/egs.layout:449 msgid "Offsets" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:457 +#: lib/layouts/egs.layout:462 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:495 -#: lib/layouts/kluwer.layout:263 -#: lib/layouts/llncs.layout:251 -#: lib/layouts/siamltex.layout:259 -#: lib/layouts/svglobal.layout:44 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:44 -#: lib/layouts/svjog.layout:49 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 -#: lib/layouts/svjour.inc:263 -#, fuzzy -msgid "Abstract." -msgstr "Povzetek" - -#: lib/layouts/egs.layout:541 -#: lib/layouts/svjour.inc:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#, fuzzy -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Priznanje" - -#: lib/layouts/elsart.layout:130 +#: lib/layouts/elsart.layout:131 msgid "Author Address" msgstr "Naslov_avtorja" -#: lib/layouts/elsart.layout:138 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 -#: lib/layouts/revtex.layout:128 -#: lib/layouts/revtex4.layout:181 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:142 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 -#: lib/layouts/siamltex.layout:285 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:135 -#, fuzzy -msgid "Address:" -msgstr "Naslov" - -#: lib/layouts/elsart.layout:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 msgid "Author Email" msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" -#: lib/layouts/elsart.layout:155 -#: lib/layouts/llncs.layout:233 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 +#: lib/layouts/llncs.layout:238 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Enaslov" -#: lib/layouts/elsart.layout:166 -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 msgid "Author URL" msgstr "URL_avtorja" -#: lib/layouts/elsart.layout:176 -#: lib/layouts/revtex4.layout:212 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:162 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:157 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:188 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:173 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:168 msgid "Thanks" msgstr "Zahvala" -#: lib/layouts/elsart.layout:272 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:301 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:312 -#: lib/layouts/foils.layout:243 -#: lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:243 -#: lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -msgid "Lemma" -msgstr "Lema" - -#: lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:322 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:326 -#: lib/layouts/foils.layout:257 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 -#: lib/layouts/llncs.layout:385 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 -#: lib/layouts/svjour.inc:447 -#: lib/layouts/theorems.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -msgid "Proposition" -msgstr "Podmena" - -#: lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:333 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33 -msgid "Criterion" -msgstr "Kriterij" - -#: lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:340 -#: lib/layouts/powerdot.layout:398 -#: lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55 -msgid "Algorithm" -msgstr "Algoritem" - -#: lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:350 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:361 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:293 -#: lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 -#: lib/layouts/theorems.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -msgid "Conjecture" -msgstr "Domneva" - -#: lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:371 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:375 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 -#: lib/layouts/llncs.layout:364 -#: lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -msgid "Problem" -msgstr "Problem" - -#: lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:382 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:170 -#: lib/layouts/llncs.layout:398 -#: lib/layouts/svjour.inc:461 -#: lib/layouts/theorems.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -msgid "Remark" -msgstr "Pripomba" - -#: lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:392 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:396 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:274 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 -#: lib/layouts/llncs.layout:302 -#: lib/layouts/svjour.inc:345 -#: lib/layouts/theorems.inc:188 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -msgid "Claim" -msgstr "Trditev" - -#: lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:403 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167 -msgid "Summary" -msgstr "Povzetek" - -#: lib/layouts/elsart.layout:407 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 -#: lib/layouts/llncs.layout:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 -msgid "Case" -msgstr "Primer" - -#: lib/layouts/elsart.layout:415 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:72 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:75 #, fuzzy msgid "Titlenotemark" msgstr "OpombaPodČrto" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:76 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:79 #, fuzzy msgid "Titlenote mark" msgstr "OpombaPodČrto" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:94 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:97 #, fuzzy msgid "Title footnote" msgstr "OpombaPodČrto" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:106 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:109 #, fuzzy msgid "Title footnote:" msgstr "OpombaPodČrto" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:134 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:137 #, fuzzy msgid "Authormark" msgstr "Avtor-leto" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:138 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:141 #, fuzzy msgid "Author mark" msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:156 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:159 #, fuzzy msgid "Author footnote" msgstr "OpombaPodČrto" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:159 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:162 #, fuzzy msgid "Author footnote:" msgstr "PodatkiOAvtorju" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:163 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:166 #, fuzzy msgid "CorAuthormark" msgstr "Avtor_za_kazalo" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:167 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:170 #, fuzzy msgid "CorAuthor mark" msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:185 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:188 #, fuzzy msgid "Corresponding author" msgstr "TekočiAvtor" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:188 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:191 msgid "Corresponding author text:" msgstr "" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:261 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 -#: lib/layouts/iopart.layout:208 -#: lib/layouts/kluwer.layout:281 -#: lib/layouts/paper.layout:166 -#: lib/layouts/revtex4.layout:260 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 -#: lib/layouts/spie.layout:46 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +#: lib/layouts/entcs.layout:110 +#: lib/layouts/svjour.inc:242 #, fuzzy -msgid "Keywords:" +msgid "Key words:" msgstr "Ključne besede" -#: lib/layouts/entcs.layout:99 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 -msgid "Keyword" -msgstr "Ključna beseda" +#: lib/layouts/enumitem.module:2 +msgid "Customisable Lists (enumitem)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/enumitem.module:6 +msgid "Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description." +msgstr "" + +#: lib/layouts/enumitem.module:73 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:28 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6 +msgid "Labeling" +msgstr "Označevanje" -#: lib/layouts/entcs.layout:109 -#: lib/layouts/siamltex.layout:301 -#: lib/layouts/svjour.inc:284 +#: lib/layouts/enumitem.module:93 #, fuzzy -msgid "Key words:" -msgstr "Ključne besede" +msgid "Enumerate-Resume" +msgstr "OÅ¡tevilči" -#: lib/layouts/europecv.layout:49 -#: lib/layouts/moderncv.layout:80 +#: lib/layouts/europecv.layout:50 #, fuzzy msgid "Item" msgstr "Alineje" -#: lib/layouts/europecv.layout:58 -#: lib/layouts/moderncv.layout:89 +#: lib/layouts/europecv.layout:59 #, fuzzy msgid "Item:" msgstr "Alineje" -#: lib/layouts/europecv.layout:65 +#: lib/layouts/europecv.layout:66 #, fuzzy msgid "BulletedItem" msgstr "Pike" -#: lib/layouts/europecv.layout:68 +#: lib/layouts/europecv.layout:69 #, fuzzy msgid "Bulleted Item:" msgstr "&ZbriÅ¡i" -#: lib/layouts/europecv.layout:71 +#: lib/layouts/europecv.layout:72 msgid "Begin" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:81 +#: lib/layouts/europecv.layout:82 msgid "Begin of CV" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:88 +#: lib/layouts/europecv.layout:89 msgid "PersonalInfo" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:92 +#: lib/layouts/europecv.layout:93 msgid "Personal Info" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:95 +#: lib/layouts/europecv.layout:96 msgid "MotherTongue" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:104 +#: lib/layouts/europecv.layout:105 msgid "Mother Tongue:" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:111 +#: lib/layouts/europecv.layout:112 #, fuzzy msgid "LangHeader" msgstr "Glava" -#: lib/layouts/europecv.layout:115 +#: lib/layouts/europecv.layout:116 #, fuzzy msgid "Language Header:" msgstr "Glava" -#: lib/layouts/europecv.layout:121 -#: lib/layouts/moderncv.layout:117 +#: lib/layouts/europecv.layout:122 #, fuzzy msgid "Language:" msgstr "&Jezik:" -#: lib/layouts/europecv.layout:124 +#: lib/layouts/europecv.layout:125 #, fuzzy msgid "LastLanguage" msgstr "Jezik" -#: lib/layouts/europecv.layout:127 +#: lib/layouts/europecv.layout:128 #, fuzzy msgid "Last Language:" msgstr "&Jezik:" -#: lib/layouts/europecv.layout:130 +#: lib/layouts/europecv.layout:131 #, fuzzy msgid "LangFooter" msgstr "Noga:" -#: lib/layouts/europecv.layout:134 +#: lib/layouts/europecv.layout:135 #, fuzzy msgid "Language Footer:" -msgstr "&Jezik:" +msgstr "Noga:" -#: lib/layouts/europecv.layout:137 +#: lib/layouts/europecv.layout:138 #, fuzzy msgid "End" msgstr "Encl." -#: lib/layouts/europecv.layout:147 +#: lib/layouts/europecv.layout:148 +#, fuzzy msgid "End of CV" -msgstr "" +msgstr "Konec stavka|K" #: lib/layouts/foils.layout:42 msgid "Foilhead" @@ -7189,728 +8486,530 @@ msgstr "Omejitve" msgid "Restriction:" msgstr "Omejitve" -#: lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:95 -#: lib/layouts/aguplus.inc:75 -#, fuzzy -msgid "Left Header" -msgstr "Glava" - -#: lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:88 -#, fuzzy -msgid "Left Header:" -msgstr "Glava" - -#: lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:112 -#: lib/layouts/aguplus.inc:98 -#, fuzzy -msgid "Right Header" -msgstr "DesnaGlava" - -#: lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:102 -#, fuzzy -msgid "Right Header:" -msgstr "DesnaGlava" - -#: lib/layouts/foils.layout:201 -msgid "Right Footer" -msgstr "Desna_Glava" - -#: lib/layouts/foils.layout:205 -#, fuzzy -msgid "Right Footer:" -msgstr "Desna_Glava" - #: lib/layouts/foils.layout:232 -#: lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:415 -#: lib/layouts/svjour.inc:478 +#: lib/layouts/llncs.layout:420 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Izrek" #: lib/layouts/foils.layout:246 -#: lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:354 -#: lib/layouts/svjour.inc:415 +#: lib/layouts/llncs.layout:359 #, fuzzy msgid "Lemma #." msgstr "Lema" #: lib/layouts/foils.layout:253 -#: lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:319 -#: lib/layouts/svjour.inc:376 +#: lib/layouts/llncs.layout:324 #, fuzzy msgid "Corollary #." msgstr "Korolar" #: lib/layouts/foils.layout:260 -#: lib/layouts/llncs.layout:388 -#: lib/layouts/svjour.inc:450 +#: lib/layouts/svjour.inc:410 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr "Podmena" #: lib/layouts/foils.layout:267 -#: lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:333 -#: lib/layouts/svjour.inc:390 +#: lib/layouts/llncs.layout:338 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Definicija" #: lib/layouts/foils.layout:292 -#: lib/layouts/siamltex.layout:68 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:23 msgid "Theorem*" msgstr "Izrek*" #: lib/layouts/foils.layout:299 -#: lib/layouts/siamltex.layout:88 #: lib/layouts/theorems-order.inc:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:69 msgid "Lemma*" msgstr "Lema*" #: lib/layouts/foils.layout:302 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 #, fuzzy msgid "Lemma." msgstr "Lema" #: lib/layouts/foils.layout:306 -#: lib/layouts/siamltex.layout:78 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 msgid "Corollary*" msgstr "Korolar*" #: lib/layouts/foils.layout:313 -#: lib/layouts/siamltex.layout:98 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Proposition*" msgstr "Podmena*" #: lib/layouts/foils.layout:316 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 #, fuzzy msgid "Proposition." msgstr "Podmena" #: lib/layouts/foils.layout:320 -#: lib/layouts/siamltex.layout:127 #: lib/layouts/theorems-order.inc:40 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117 msgid "Definition*" msgstr "Definicija" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26 +#: lib/layouts/g-brief.layout:26 #, fuzzy -msgid "Text:" -msgstr "Besedilo" +msgid "Letter:" +msgstr "Pismo" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 +#: lib/layouts/g-brief.layout:35 #: lib/layouts/scrlettr.layout:112 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:482 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 +#: lib/layouts/g-brief.layout:45 #: lib/layouts/scrlettr.layout:123 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:61 -msgid "Strasse" -msgstr "Cesta" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64 -#, fuzzy -msgid "Strasse:" -msgstr "Cesta" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:82 -msgid "Land" -msgstr "Dežela" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85 -#, fuzzy -msgid "Land:" -msgstr "Dežela" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92 -#, fuzzy -msgid "RetourAdresse:" -msgstr "PovratniNaslov" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99 -#, fuzzy -msgid "MeinZeichen:" -msgstr "MojiZnaki" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106 -#, fuzzy -msgid "IhrZeichen:" -msgstr "VaÅ¡Znak" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113 -#, fuzzy -msgid "IhrSchreiben:" -msgstr "VaÅ¡Podpis" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:124 -msgid "Telefax" -msgstr "Faks" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:127 -#, fuzzy -msgid "Telefax:" -msgstr "Faks" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:131 -msgid "Telex" -msgstr "Teleks" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:134 -#, fuzzy -msgid "Telex:" -msgstr "Teleks" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:138 -msgid "EMail" -msgstr "E-naslov" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:141 -#, fuzzy -msgid "EMail:" -msgstr "E-naslov" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:145 -msgid "HTTP" -msgstr "HTTP" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:148 -#, fuzzy -msgid "HTTP:" -msgstr "HTTP" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:152 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:213 -msgid "Bank" -msgstr "Banka" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:155 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:217 -#, fuzzy -msgid "Bank:" -msgstr "Banka" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:159 -msgid "BLZ" -msgstr "BLZ" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162 -#, fuzzy -msgid "BLZ:" -msgstr "BLZ" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:166 -msgid "Konto" -msgstr "Račun" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169 -#, fuzzy -msgid "Konto:" -msgstr "Račun" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185 -#, fuzzy -msgid "Adresse:" -msgstr "Naslovnik" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218 -#, fuzzy -msgid "Anlagen:" -msgstr "Priloge" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:49 -#, fuzzy -msgid "Letter:" -msgstr "Pismo" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:902 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:169 -#: lib/layouts/stdletter.inc:83 -#, fuzzy -msgid "Signature:" -msgstr "Podpis" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 +#: lib/layouts/g-brief.layout:61 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 msgid "Street" msgstr "Ulica" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:64 +#: lib/layouts/g-brief.layout:64 #, fuzzy msgid "Street:" msgstr "Ulica" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:68 +#: lib/layouts/g-brief.layout:68 msgid "Addition" msgstr "SeÅ¡tevanje" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:71 +#: lib/layouts/g-brief.layout:71 #, fuzzy msgid "Addition:" msgstr "SeÅ¡tevanje" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:78 +#: lib/layouts/g-brief.layout:78 #, fuzzy msgid "Town:" msgstr "Kraj" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 +#: lib/layouts/g-brief.layout:82 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 msgid "State" msgstr "Država" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:85 +#: lib/layouts/g-brief.layout:85 #, fuzzy msgid "State:" msgstr "Država" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:675 +#: lib/layouts/g-brief.layout:89 msgid "ReturnAddress" msgstr "PovratniNaslov" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:686 +#: lib/layouts/g-brief.layout:92 #, fuzzy msgid "ReturnAddress:" msgstr "PovratniNaslov" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:748 +#: lib/layouts/g-brief.layout:99 +#: lib/layouts/lettre.layout:472 #, fuzzy msgid "MyRef:" msgstr "MojaRef:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:769 +#: lib/layouts/g-brief.layout:106 +#: lib/layouts/lettre.layout:456 #, fuzzy msgid "YourRef:" msgstr "VaÅ¡Sklic" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:790 +#: lib/layouts/g-brief.layout:113 #, fuzzy msgid "YourMail:" msgstr "VaÅ¡aPoÅ¡ta" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:120 +#: lib/layouts/g-brief.layout:120 #, fuzzy msgid "Phone:" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:159 +#: lib/layouts/g-brief.layout:124 +msgid "Telefax" +msgstr "Faks" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:127 +#, fuzzy +msgid "Telefax:" +msgstr "Faks" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:131 +msgid "Telex" +msgstr "Teleks" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:134 +#, fuzzy +msgid "Telex:" +msgstr "Teleks" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:138 +msgid "EMail" +msgstr "E-naslov" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:141 +#, fuzzy +msgid "EMail:" +msgstr "E-naslov" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:145 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:148 +#, fuzzy +msgid "HTTP:" +msgstr "HTTP" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:152 +msgid "Bank" +msgstr "Banka" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:155 +#, fuzzy +msgid "Bank:" +msgstr "Banka" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:159 msgid "BankCode" msgstr "BančnaKoda" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:162 +#: lib/layouts/g-brief.layout:162 #, fuzzy msgid "BankCode:" msgstr "BančnaKoda" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:166 +#: lib/layouts/g-brief.layout:166 msgid "BankAccount" msgstr "BančniRačun" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:169 +#: lib/layouts/g-brief.layout:169 #, fuzzy msgid "BankAccount:" msgstr "BančniRačun" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:696 +#: lib/layouts/g-brief.layout:173 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "PoÅ¡tniUkaz" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:706 +#: lib/layouts/g-brief.layout:176 #, fuzzy msgid "PostalComment:" msgstr "PoÅ¡tniUkaz" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:811 -#: lib/layouts/revtex.layout:108 -#: lib/layouts/revtex4.layout:139 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:241 -#: lib/layouts/siamltex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:85 -#, fuzzy -msgid "Date:" -msgstr "Datum" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:833 +#: lib/layouts/g-brief.layout:201 #, fuzzy msgid "Reference:" msgstr "&Sklic:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:856 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 -#: lib/layouts/stdletter.inc:62 -#, fuzzy -msgid "Opening:" -msgstr "Uvod" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:923 +#: lib/layouts/g-brief.layout:218 #, fuzzy msgid "Encl.:" msgstr "Encl." -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:944 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:132 -#: lib/layouts/stdletter.inc:102 -msgid "cc:" -msgstr "cc:" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:877 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 -#: lib/layouts/stdletter.inc:95 -#, fuzzy -msgid "Closing:" -msgstr "Zaključek" - -#: lib/layouts/g-brief2.layout:78 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:77 #, fuzzy msgid "NameRowA" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:88 #, fuzzy msgid "NameRowA:" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:98 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:97 #, fuzzy msgid "NameRowB" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:108 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:107 #, fuzzy msgid "NameRowB:" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:117 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:116 #, fuzzy msgid "NameRowC" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:127 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:126 #, fuzzy msgid "NameRowC:" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:136 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:135 #, fuzzy msgid "NameRowD" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:146 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 #, fuzzy msgid "NameRowD:" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:155 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:154 #, fuzzy msgid "NameRowE" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:165 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:164 #, fuzzy msgid "NameRowE:" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:174 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:173 #, fuzzy msgid "NameRowF" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:184 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:183 #, fuzzy msgid "NameRowF:" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:193 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:192 #, fuzzy msgid "NameRowG" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:203 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:202 #, fuzzy msgid "NameRowG:" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:213 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:212 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:224 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:223 #, fuzzy msgid "AddressRowA:" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:233 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:232 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:243 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:242 #, fuzzy msgid "AddressRowB:" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:252 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:251 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:262 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:261 #, fuzzy msgid "AddressRowC:" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:271 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:270 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:281 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:280 #, fuzzy msgid "AddressRowD:" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:290 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:289 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:300 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:299 #, fuzzy msgid "AddressRowE:" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:309 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:308 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:319 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:318 #, fuzzy msgid "AddressRowF:" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:328 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:327 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:339 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:338 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA:" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:348 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:358 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:357 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB:" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:367 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:366 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:377 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:376 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC:" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:386 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:385 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:396 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:395 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD:" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:405 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:404 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:415 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:414 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE:" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:424 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:423 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:434 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:433 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF:" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:443 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:442 msgid "InternetRowA" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:454 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:453 msgid "InternetRowA:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:463 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:462 msgid "InternetRowB" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:473 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 msgid "InternetRowB:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:482 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:481 msgid "InternetRowC" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:492 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:491 msgid "InternetRowC:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:501 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:500 msgid "InternetRowD" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:511 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:510 msgid "InternetRowD:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:520 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:519 msgid "InternetRowE" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:530 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:529 msgid "InternetRowE:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:539 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:538 msgid "InternetRowF" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:548 msgid "InternetRowF:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:558 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:557 #, fuzzy msgid "BankRowA" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:569 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:568 #, fuzzy msgid "BankRowA:" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:578 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:577 #, fuzzy msgid "BankRowB" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:588 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:587 #, fuzzy msgid "BankRowB:" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:597 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:596 #, fuzzy msgid "BankRowC" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:607 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:606 #, fuzzy msgid "BankRowC:" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:616 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:615 #, fuzzy msgid "BankRowD" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:626 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:625 #, fuzzy msgid "BankRowD:" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:635 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 #, fuzzy msgid "BankRowE" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:645 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:644 #, fuzzy msgid "BankRowE:" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:654 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:653 #, fuzzy msgid "BankRowF" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:664 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:663 #, fuzzy msgid "BankRowF:" msgstr "Banka" @@ -7930,7 +9029,6 @@ msgid "Remarks #." msgstr "Pripombe" #: lib/layouts/heb-article.layout:110 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 #, fuzzy msgid "Proof:" msgstr "Dokaz" @@ -7944,17 +9042,14 @@ msgid "(MORE)" msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:79 -#: lib/layouts/hollywood.layout:90 msgid "FADE IN:" msgstr "PRIKAZOVANJE:" #: lib/layouts/hollywood.layout:99 -#: lib/layouts/hollywood.layout:109 msgid "INT." msgstr "INT." #: lib/layouts/hollywood.layout:113 -#: lib/layouts/hollywood.layout:123 msgid "EXT." msgstr "EXT." @@ -7972,7 +9067,6 @@ msgid "Transition" msgstr "Prehod" #: lib/layouts/hollywood.layout:234 -#: lib/layouts/hollywood.layout:245 msgid "TITLE OVER:" msgstr "NASLOV_PREK:" @@ -7986,7 +9080,6 @@ msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "VMESNI_REZ" #: lib/layouts/hollywood.layout:264 -#: lib/layouts/hollywood.layout:275 msgid "FADE OUT" msgstr "BLEDENJE" @@ -7994,741 +9087,717 @@ msgstr "BLEDENJE" msgid "Scene" msgstr "Scena" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49 -msgid "TheoremTemplate" -msgstr "VzorecIzreka" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:84 +msgid "IEEE membership" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 #, fuzzy -msgid "Theorem #:" -msgstr "Izrek" +msgid "Lowercase" +msgstr "overset" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 #, fuzzy -msgid "Lemma #:" -msgstr "Lema" +msgid "lowercase" +msgstr "overset" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134 #, fuzzy -msgid "Corollary #:" -msgstr "Korolar" +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "Posebni znak|z" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145 +msgid "After Title Text" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:155 #, fuzzy -msgid "Proposition #:" -msgstr "Podmena" +msgid "Page headings" +msgstr "GlavaProsojnice" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:56 +msgid "MarkBoth" +msgstr "OznačiOboje" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178 #, fuzzy -msgid "Conjecture #:" -msgstr "Domneva" +msgid "Publication ID" +msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197 #, fuzzy -msgid "Criterion #:" -msgstr "Kriterij" +msgid "Abstract---" +msgstr "Povzetek" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 #, fuzzy -msgid "Fact #:" -msgstr "Dejstvo" +msgid "Index Terms---" +msgstr "Vnos v stvarno kazalo" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78 -msgid "Axiom" -msgstr "Aksiom" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217 +msgid "Appendices" +msgstr "Dodatki" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146 -#, fuzzy -msgid "Axiom #:" -msgstr "Aksiom" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266 +msgid "Biography" +msgstr "Biografija" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 #, fuzzy -msgid "Definition #:" -msgstr "Definicija" +msgid "Biography without photo" +msgstr "Biografija" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:284 #, fuzzy -msgid "Example #:" -msgstr "Zgled" +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "Biografija" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101 -msgid "Condition" -msgstr "Pogoj" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:68 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:80 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:77 +#, fuzzy +msgid "Catchline" +msgstr "matematična vrstica" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 #, fuzzy -msgid "Condition #:" -msgstr "Pogoj" +msgid "History" +msgstr "ZgodovinaRazličice" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:161 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 #, fuzzy -msgid "Problem #:" -msgstr "Problem" +msgid "Revised" +msgstr "Ref: " -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 -#: lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems.inc:156 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -msgid "Exercise" -msgstr "Vaja" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:218 +msgid "Classification Codes" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:225 +#: lib/layouts/aguplus.inc:217 #, fuzzy -msgid "Exercise #:" -msgstr "Vaja" +msgid "TableCaption" +msgstr "Pojasnilo" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:229 #, fuzzy -msgid "Remark #:" -msgstr "Pripomba" +msgid "Table caption" +msgstr "Pojasnilo" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 -#, fuzzy -msgid "Claim #:" -msgstr "Trditev" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 +msgid "Refcite" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 #, fuzzy -msgid "Note #:" -msgstr "Opomba" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:181 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145 -msgid "Notation" -msgstr "Zapis" +msgid "Cite reference" +msgstr "Dostopni sklici" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:259 #, fuzzy -msgid "Notation #:" -msgstr "Zapis" +msgid "ItemList" +msgstr "Alineje" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:280 #, fuzzy -msgid "Case #:" -msgstr "Primer" +msgid "RomanList" +msgstr "pokončna" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 -#: lib/layouts/isprs.layout:204 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56 -msgid "Subsubsection*" -msgstr "Podpodrazdelek*" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337 -#, fuzzy -msgid "Abstract---" -msgstr "Povzetek" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362 -#, fuzzy -msgid "Index Terms---" -msgstr "Vnos v stvarno kazalo" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:409 -msgid "Appendices" -msgstr "Dodatki" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 -msgid "Biography" -msgstr "Biografija" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423 -#, fuzzy -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "Biografija" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:453 -msgid "Footernote" -msgstr "OpombaPodČrto" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465 -msgid "MarkBoth" -msgstr "OznačiOboje" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 -msgid "Classification Codes" -msgstr "" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 -#, fuzzy -msgid "Definition \\thedefinition." -msgstr "Definicija" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:147 -#, fuzzy -msgid "Step" -msgstr "Država" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:151 -#, fuzzy -msgid "Step \\thestep." -msgstr "Podrazdelek" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 -#, fuzzy -msgid "Example \\theexample." -msgstr "Zgled" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:174 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 -msgid "Notation \\thenotation." -msgstr "" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:203 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:317 #: lib/layouts/theorems.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 #, fuzzy msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Podrazdelek" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94 #, fuzzy msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Korolar" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:369 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 #, fuzzy msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Podmena" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:263 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:374 #, fuzzy msgid "Prop" msgstr "PrepiÅ¡i" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:267 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:378 msgid "Prop \\theprop." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:273 -#: lib/layouts/llncs.layout:391 -#: lib/layouts/svjour.inc:454 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:383 +#: lib/layouts/llncs.layout:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407 msgid "Question" msgstr "VpraÅ¡anje" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:387 #, fuzzy msgid "Question \\thequestion." msgstr "Podpodrazdelek" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 #, fuzzy msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Domneva" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:300 -#, fuzzy -msgid "Appendices Section" -msgstr "Dodatki" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:309 -#, fuzzy -msgid "--- Appendices ---" -msgstr "Dodatki" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:330 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:421 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:75 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 +#, fuzzy +msgid "Comby" +msgstr "Tipkovnica" + +#: lib/layouts/iopart.layout:77 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "Predogled|#P" -#: lib/layouts/iopart.layout:81 +#: lib/layouts/iopart.layout:83 #, fuzzy msgid "Topical" msgstr "Tema" -#: lib/layouts/iopart.layout:87 -#: src/insets/InsetNote.cpp:67 +#: lib/layouts/iopart.layout:89 msgid "Comment" msgstr "Komentar" -#: lib/layouts/iopart.layout:99 +#: lib/layouts/iopart.layout:101 #, fuzzy msgid "Paper" msgstr "Papir" -#: lib/layouts/iopart.layout:105 +#: lib/layouts/iopart.layout:107 #, fuzzy msgid "Prelim" msgstr "Trditev" -#: lib/layouts/iopart.layout:111 +#: lib/layouts/iopart.layout:113 msgid "Rapid" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:216 -#: lib/layouts/revtex4.layout:244 +#: lib/layouts/iopart.layout:218 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:70 msgid "PACS" -msgstr "" +msgstr "PACS" -#: lib/layouts/iopart.layout:219 +#: lib/layouts/iopart.layout:221 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:223 -#, fuzzy +#: lib/layouts/iopart.layout:225 msgid "MSC" -msgstr "AMS" +msgstr "MSC" -#: lib/layouts/iopart.layout:226 +#: lib/layouts/iopart.layout:228 #, fuzzy msgid "Mathematics Subject Classification number:" msgstr "osvežene določitve razreda spisa." -#: lib/layouts/iopart.layout:230 +#: lib/layouts/iopart.layout:232 msgid "submitto" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:233 +#: lib/layouts/iopart.layout:235 msgid "submit to paper:" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:259 +#: lib/layouts/iopart.layout:261 #, fuzzy msgid "Bibliography (plain)" msgstr "Literatura" -#: lib/layouts/iopart.layout:283 +#: lib/layouts/iopart.layout:285 #, fuzzy msgid "Bibliography heading" msgstr "Literatura" -#: lib/layouts/isprs.layout:37 +#: lib/layouts/isprs.layout:38 msgid "ABSTRACT:" msgstr "" -#: lib/layouts/isprs.layout:65 +#: lib/layouts/isprs.layout:66 msgid "KEY WORDS:" msgstr "" -#: lib/layouts/isprs.layout:133 +#: lib/layouts/isprs.layout:128 #, fuzzy msgid "Commission" msgstr "Pogoj" -#: lib/layouts/isprs.layout:223 +#: lib/layouts/isprs.layout:218 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:190 +#: lib/layouts/kluwer.layout:198 msgid "AddressForOffprints" msgstr "NaslovZaPosebniOdtis" -#: lib/layouts/kluwer.layout:198 +#: lib/layouts/kluwer.layout:206 #, fuzzy msgid "Address for Offprints:" msgstr "NaslovZaPosebniOdtis" -#: lib/layouts/kluwer.layout:208 +#: lib/layouts/kluwer.layout:216 msgid "RunningTitle" msgstr "TekočiNaslov" -#: lib/layouts/kluwer.layout:216 -#: lib/layouts/llncs.layout:158 -#: lib/layouts/svjour.inc:177 +#: lib/layouts/kluwer.layout:224 +#: lib/layouts/svjour.inc:150 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "TekočiNaslov" -#: lib/layouts/kluwer.layout:230 +#: lib/layouts/kluwer.layout:238 msgid "RunningAuthor" msgstr "TekočiAvtor" -#: lib/layouts/kluwer.layout:237 +#: lib/layouts/kluwer.layout:245 #, fuzzy msgid "Running author:" msgstr "TekočiAvtor" -#: lib/layouts/latex8.layout:70 +#: lib/layouts/lettre.layout:39 #, fuzzy -msgid "E-mail:" -msgstr "Enaslov" +msgid "NoTelephone" +msgstr "Telefon" + +#: lib/layouts/lettre.layout:43 +#: lib/layouts/lettre.layout:380 +#, fuzzy +msgid "NoFax" +msgstr "Faks" + +#: lib/layouts/lettre.layout:49 +#: lib/layouts/lettre.layout:194 +#, fuzzy +msgid "NoPlace" +msgstr "Umesti" + +#: lib/layouts/lettre.layout:53 +#: lib/layouts/lettre.layout:244 +#, fuzzy +msgid "NoDate" +msgstr "Datum" + +#: lib/layouts/lettre.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Post Scriptum" +msgstr "&Gonilnik za postscript:" + +#: lib/layouts/lettre.layout:75 +msgid "EndOfMessage" +msgstr "" + +#: lib/layouts/lettre.layout:77 +#, fuzzy +msgid "EndOfFile" +msgstr "Prosojnica" + +#: lib/layouts/lettre.layout:139 +#: lib/layouts/lettre.layout:188 +#: lib/layouts/lettre.layout:237 +#: lib/layouts/lettre.layout:287 +#: lib/layouts/lettre.layout:343 +#: lib/layouts/lettre.layout:399 +#, fuzzy +msgid "Headings" +msgstr "GlavaProsojnice" + +#: lib/layouts/lettre.layout:169 +#, fuzzy +msgid "City:" +msgstr "drobna" + +#: lib/layouts/lettre.layout:262 +#, fuzzy +msgid "Office:" +msgstr "izključeno" + +#: lib/layouts/lettre.layout:292 +#, fuzzy +msgid "Tel:" +msgstr "Teleks" + +#: lib/layouts/lettre.layout:324 +#, fuzzy +msgid "NoTel" +msgstr "Nič" + +#: lib/layouts/lettre.layout:355 +#, fuzzy +msgid "Fax:" +msgstr "Faks" + +#: lib/layouts/lettre.layout:516 +#: lib/layouts/lettre.layout:650 +#, fuzzy +msgid "Closings" +msgstr "Zaključek" + +#: lib/layouts/lettre.layout:525 +msgid "EndOfMessage." +msgstr "" + +#: lib/layouts/lettre.layout:537 +#, fuzzy +msgid "EndOfFile." +msgstr "Prosojnica" + +#: lib/layouts/lettre.layout:657 +#, fuzzy +msgid "P.S.:" +msgstr "PS:" #: lib/layouts/llncs.layout:39 -#: lib/layouts/memoir.layout:51 -#: lib/layouts/recipebook.layout:44 -#: lib/layouts/scrbook.layout:16 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/scrclass.inc:54 -#: lib/layouts/stdsections.inc:36 +#: lib/layouts/recipebook.layout:41 +#: lib/layouts/svmono.layout:68 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:62 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 +#: lib/layouts/stdsections.inc:39 msgid "Chapter" msgstr "Poglavje" -#: lib/layouts/llncs.layout:144 -#: lib/layouts/svjour.inc:173 +#: lib/layouts/llncs.layout:149 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Tekoči_naslov_za_LaTeX" -#: lib/layouts/llncs.layout:167 +#: lib/layouts/llncs.layout:172 msgid "TOC Title" msgstr "Naslov_za_kazalo" -#: lib/layouts/llncs.layout:171 +#: lib/layouts/llncs.layout:176 #, fuzzy msgid "TOC title:" msgstr "Naslov_za_kazalo" -#: lib/layouts/llncs.layout:195 -#: lib/layouts/svjour.inc:201 +#: lib/layouts/llncs.layout:200 msgid "Author Running" msgstr "Tekoči_avtor" -#: lib/layouts/llncs.layout:199 -#: lib/layouts/svjour.inc:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:204 #, fuzzy msgid "Author Running:" msgstr "Tekoči_avtor" -#: lib/layouts/llncs.layout:203 +#: lib/layouts/llncs.layout:208 msgid "TOC Author" msgstr "Avtor_za_kazalo" -#: lib/layouts/llncs.layout:207 +#: lib/layouts/llncs.layout:212 #, fuzzy msgid "TOC Author:" msgstr "Avtor_za_kazalo" -#: lib/layouts/llncs.layout:295 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/llncs.layout:300 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:291 #, fuzzy msgid "Case #." msgstr "Primer" -#: lib/layouts/llncs.layout:305 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:196 +#: lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:252 #, fuzzy msgid "Claim." msgstr "Trditev" -#: lib/layouts/llncs.layout:312 -#: lib/layouts/svjour.inc:369 +#: lib/layouts/llncs.layout:317 #, fuzzy msgid "Conjecture #." msgstr "Domneva" -#: lib/layouts/llncs.layout:340 -#: lib/layouts/svjour.inc:397 +#: lib/layouts/llncs.layout:345 #, fuzzy msgid "Example #." msgstr "Zgled" -#: lib/layouts/llncs.layout:347 -#: lib/layouts/svjour.inc:404 +#: lib/layouts/llncs.layout:352 #, fuzzy msgid "Exercise #." msgstr "Vaja" -#: lib/layouts/llncs.layout:360 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 +#: lib/layouts/llncs.layout:365 #, fuzzy msgid "Note #." msgstr "Opomba" -#: lib/layouts/llncs.layout:367 -#: lib/layouts/svjour.inc:429 +#: lib/layouts/llncs.layout:372 +#: lib/layouts/svjour.inc:389 #, fuzzy msgid "Problem #." msgstr "Problem" -#: lib/layouts/llncs.layout:378 -#: lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/llncs.layout:383 msgid "Property" msgstr "Lastnost" -#: lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:386 #, fuzzy msgid "Property #." msgstr "Lastnost" -#: lib/layouts/llncs.layout:394 -#: lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:399 #, fuzzy msgid "Question #." msgstr "VpraÅ¡anje" -#: lib/layouts/llncs.layout:401 -#: lib/layouts/svjour.inc:464 +#: lib/layouts/llncs.layout:406 #, fuzzy msgid "Remark #." msgstr "Pripomba" -#: lib/layouts/llncs.layout:405 -#: lib/layouts/svjour.inc:468 -msgid "Solution" -msgstr "ReÅ¡itev" - -#: lib/layouts/llncs.layout:408 -#: lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:413 +#: lib/layouts/svjour.inc:431 #, fuzzy msgid "Solution #." msgstr "ReÅ¡itev" -#: lib/layouts/manpage.layout:143 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 -msgid "Code" -msgstr "Koda" - -#: lib/layouts/manpage.layout:160 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 -msgid "SGML" -msgstr "SGML" +#: lib/layouts/memoir.layout:65 +#: lib/layouts/svmult.layout:223 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 +msgid "Chapter*" +msgstr "Poglavje*" -#: lib/layouts/memoir.layout:81 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 msgid "Chapterprecis" msgstr "IzvlečekPoglavja" -#: lib/layouts/memoir.layout:101 +#: lib/layouts/memoir.layout:120 msgid "Epigraph" msgstr "Geslo" -#: lib/layouts/memoir.layout:112 +#: lib/layouts/memoir.layout:121 +#, fuzzy +msgid "Maintext" +msgstr "Umesti" + +#: lib/layouts/memoir.layout:133 msgid "Poemtitle" msgstr "NaslovPesmi" -#: lib/layouts/memoir.layout:129 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "Poemtitle*" msgstr "NaslovPesmi*" -#: lib/layouts/memoir.layout:153 +#: lib/layouts/memoir.layout:176 #, fuzzy msgid "Legend" msgstr "Dežela" -#: lib/layouts/moderncv.layout:73 +#: lib/layouts/moderncv.layout:66 +msgid "Entry" +msgstr "Vnos" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:75 #, fuzzy msgid "Entry:" msgstr "Vnos" -#: lib/layouts/moderncv.layout:96 +#: lib/layouts/moderncv.layout:98 #, fuzzy msgid "ListItem" msgstr "Seznam" -#: lib/layouts/moderncv.layout:99 +#: lib/layouts/moderncv.layout:101 #, fuzzy msgid "List Item:" msgstr "Zadnja noga" -#: lib/layouts/moderncv.layout:102 +#: lib/layouts/moderncv.layout:104 #, fuzzy msgid "DoubleItem" msgstr "Dvojni" -#: lib/layouts/moderncv.layout:105 +#: lib/layouts/moderncv.layout:107 #, fuzzy msgid "Double Item:" msgstr "Dvojni" -#: lib/layouts/moderncv.layout:108 +#: lib/layouts/moderncv.layout:110 #, fuzzy msgid "Space" msgstr "&Nadomesti" -#: lib/layouts/moderncv.layout:111 +#: lib/layouts/moderncv.layout:113 #, fuzzy msgid "Space:" msgstr "&Nadomesti" -#: lib/layouts/moderncv.layout:120 +#: lib/layouts/moderncv.layout:122 #, fuzzy msgid "Computer" msgstr "Izvodi" -#: lib/layouts/moderncv.layout:123 +#: lib/layouts/moderncv.layout:125 #, fuzzy msgid "Computer:" msgstr "Izvodi:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:126 +#: lib/layouts/moderncv.layout:128 #, fuzzy msgid "EmptySection" msgstr "Razdelek" -#: lib/layouts/moderncv.layout:135 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 #, fuzzy msgid "Empty Section" msgstr "Razdelek" -#: lib/layouts/moderncv.layout:142 +#: lib/layouts/moderncv.layout:144 #, fuzzy msgid "CloseSection" msgstr "izbor" -#: lib/layouts/moderncv.layout:145 +#: lib/layouts/moderncv.layout:147 #, fuzzy msgid "Close Section" msgstr "izbor" -#: lib/layouts/paper.layout:141 +#: lib/layouts/paper.layout:147 msgid "SubTitle" msgstr "PodNaslov" -#: lib/layouts/paper.layout:152 +#: lib/layouts/paper.layout:159 msgid "Institution" msgstr "Ustanova" -#: lib/layouts/powerdot.layout:120 -#: lib/layouts/seminar.layout:36 +#: lib/layouts/powerdot.layout:122 #: lib/layouts/slides.layout:89 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 msgid "Slide" msgstr "Prosojnica" -#: lib/layouts/powerdot.layout:133 +#: lib/layouts/powerdot.layout:135 msgid " " msgstr " " -#: lib/layouts/powerdot.layout:143 +#: lib/layouts/powerdot.layout:145 #, fuzzy msgid "EndSlide" msgstr "Prosojnica" -#: lib/layouts/powerdot.layout:157 +#: lib/layouts/powerdot.layout:159 msgid "~=~" msgstr "~=~" -#: lib/layouts/powerdot.layout:170 +#: lib/layouts/powerdot.layout:172 #, fuzzy msgid "WideSlide" msgstr "Prosojnica" -#: lib/layouts/powerdot.layout:182 +#: lib/layouts/powerdot.layout:184 #, fuzzy msgid "EmptySlide" msgstr "Prosojnica" -#: lib/layouts/powerdot.layout:186 +#: lib/layouts/powerdot.layout:188 #, fuzzy msgid "Empty slide:" msgstr "Globina" -#: lib/layouts/powerdot.layout:259 +#: lib/layouts/powerdot.layout:232 +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "\\arabic{section}" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:261 #, fuzzy msgid "ItemizeType1" msgstr "Alineje" -#: lib/layouts/powerdot.layout:284 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 #, fuzzy msgid "EnumerateType1" msgstr "OÅ¡tevilči" -#: lib/layouts/powerdot.layout:402 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/powerdot.layout:409 #, fuzzy msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritem" -#: lib/layouts/recipebook.layout:45 -#: lib/layouts/scrbook.layout:17 -#, fuzzy +#: lib/layouts/recipebook.layout:42 msgid "\\thechapter" -msgstr "Poglavje" +msgstr "\\thechapter" -#: lib/layouts/recipebook.layout:84 +#: lib/layouts/recipebook.layout:78 #, fuzzy msgid "Recipe" msgstr "Prejeto" -#: lib/layouts/recipebook.layout:91 +#: lib/layouts/recipebook.layout:85 #, fuzzy msgid "Recipe:" msgstr "Prejeto" -#: lib/layouts/recipebook.layout:118 +#: lib/layouts/recipebook.layout:113 #, fuzzy msgid "Ingredients" msgstr "Zasluge" -#: lib/layouts/recipebook.layout:128 +#: lib/layouts/recipebook.layout:123 #, fuzzy msgid "Ingredients:" msgstr "Zasluge" -#: lib/layouts/revtex4.layout:109 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 msgid "Preprint" msgstr "VnaprejÅ¡nja_objava" -#: lib/layouts/revtex4.layout:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "AltAffiliation" msgstr "Zveza" -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:190 #, fuzzy msgid "Thanks:" msgstr "Zahvala" -#: lib/layouts/revtex4.layout:197 +#: lib/layouts/revtex4.layout:200 #, fuzzy msgid "Electronic Address:" msgstr "PovratniNaslov" -#: lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:237 #, fuzzy msgid "acknowledgments" msgstr "Priznanja" -#: lib/layouts/revtex4.layout:251 +#: lib/layouts/revtex4.layout:254 #, fuzzy msgid "PACS number:" msgstr "Å tevilka strani" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:33 -msgid "Labeling" -msgstr "Označevanje" - #: lib/layouts/scrlettr.layout:50 msgid "L" msgstr "L" @@ -8738,185 +9807,109 @@ msgid "O" msgstr "O" #: lib/layouts/scrlettr.layout:105 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:136 msgid "Encl" msgstr "Encl" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:139 -#: lib/layouts/stdletter.inc:114 -#, fuzzy -msgid "encl:" -msgstr "encl" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 -#: lib/layouts/stdletter.inc:129 -#, fuzzy -msgid "Telephone:" -msgstr "Telefon" - #: lib/layouts/scrlettr.layout:156 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:233 #, fuzzy msgid "Place:" msgstr "Umesti" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:249 -#, fuzzy -msgid "Backaddress:" -msgstr "PovratniNaslov" - #: lib/layouts/scrlettr.layout:174 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:253 msgid "Specialmail" msgstr "PosebnoPismo" #: lib/layouts/scrlettr.layout:177 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 #, fuzzy msgid "Specialmail:" msgstr "PosebnoPismo" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 -#: lib/layouts/stdletter.inc:122 -#, fuzzy -msgid "Location:" -msgstr "Lokacija" - #: lib/layouts/scrlettr.layout:191 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:273 #, fuzzy msgid "Title:" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:281 -#, fuzzy -msgid "Subject:" -msgstr "Predmet" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:285 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 msgid "Yourref" msgstr "VaÅ¡Sklic" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:205 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:289 -#, fuzzy -msgid "Your ref.:" -msgstr "VaÅ¡Sklic" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:301 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 msgid "Yourmail" msgstr "VaÅ¡aPoÅ¡ta" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:305 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 msgid "Your letter of:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:309 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 msgid "Myref" msgstr "Moja_ref" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:313 -#, fuzzy -msgid "Our ref.:" -msgstr "VaÅ¡Sklic" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:317 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 msgid "Customer" msgstr "Kupec" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:321 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 #, fuzzy msgid "Customer no.:" msgstr "Kupec" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:325 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 msgid "Invoice" msgstr "Faktura" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:329 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 #, fuzzy msgid "Invoice no.:" msgstr "Faktura" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:71 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 msgid "NextAddress" msgstr "NaslednjiNaslov" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:82 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:84 #, fuzzy msgid "Next Address:" msgstr "NaslednjiNaslov" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Post Scriptum:" -msgstr "&Gonilnik za postscript:" - -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:155 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157 #, fuzzy msgid "Sender Name:" msgstr "Ime &tiskalnika:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:177 -#, fuzzy -msgid "Sender Address:" -msgstr "NaslovPoÅ¡iljatelja" - -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:185 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187 msgid "Sender Phone:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 -#: lib/configure.py:338 -msgid "Fax" -msgstr "Faks" - -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:193 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195 msgid "Sender Fax:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:197 -msgid "E-Mail" -msgstr "E-naslov" - -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:201 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203 #, fuzzy msgid "Sender E-Mail:" msgstr "E-naslov" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:209 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211 #, fuzzy msgid "Sender URL:" msgstr "Vstavi URL" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223 msgid "Logo" msgstr "Logotip" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:225 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 #, fuzzy msgid "Logo:" msgstr "Logotip" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:333 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:336 #, fuzzy msgid "EndLetter" msgstr "Pismo" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:346 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:349 #, fuzzy msgid "End of letter" msgstr "Konec stavka|K" @@ -8983,77 +9976,76 @@ msgstr "VsebinaNapredka" msgid "[Progress Contents]" msgstr "VsebinaNapredka" -#: lib/layouts/siamltex.layout:107 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:114 msgid "Conjecture*" msgstr "Domneva*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112 #, fuzzy msgid "Algorithm*" msgstr "Algoritem" -#: lib/layouts/siamltex.layout:131 +#: lib/layouts/siamltex.layout:135 msgid "AMS" msgstr "AMS" -#: lib/layouts/siamltex.layout:305 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 +#: lib/layouts/siamltex.layout:310 msgid "Subjectclass" msgstr "Razredpredmeta" -#: lib/layouts/siamltex.layout:308 +#: lib/layouts/siamltex.layout:313 #, fuzzy msgid "AMS subject classifications:" msgstr "osvežene določitve razreda spisa." -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:64 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:67 #, fuzzy msgid "Conference" msgstr "Sklic" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:75 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:78 #, fuzzy msgid "Conference:" msgstr "&Sklic:" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:83 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86 #, fuzzy msgid "CopyrightYear" msgstr "Pravice razÅ¡irjanja" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:89 #, fuzzy msgid "Copyright year:" msgstr "Pravice razÅ¡irjanja" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93 #, fuzzy msgid "Copyrightdata" msgstr "Pravice razÅ¡irjanja" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:96 #, fuzzy msgid "Copyright data:" msgstr "Pravice razÅ¡irjanja" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:136 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139 #, fuzzy msgid "Terms" msgstr "Izrek" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:142 #, fuzzy msgid "Terms:" msgstr "Izrek" -#: lib/layouts/simplecv.layout:55 +#: lib/layouts/simplecv.layout:58 msgid "Topic" msgstr "Tema" -#: lib/layouts/simplecv.layout:69 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "MMMMM" msgstr "MMMMM" @@ -9094,111 +10086,230 @@ msgstr "VidnoBesedilo" msgid "" msgstr "VidnoBesedilo" -#: lib/layouts/spie.layout:53 +#: lib/layouts/spie.layout:55 msgid "Authorinfo" msgstr "PodatkiOAvtorju" -#: lib/layouts/spie.layout:65 +#: lib/layouts/spie.layout:67 #, fuzzy msgid "Authorinfo:" msgstr "PodatkiOAvtorju" -#: lib/layouts/spie.layout:78 +#: lib/layouts/spie.layout:80 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:93 +#: lib/layouts/spie.layout:95 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" -#: lib/layouts/aapaper.inc:54 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 #, fuzzy -msgid "email:" -msgstr "Enaslov" +msgid "Subclass" +msgstr "Razredpredmeta" -#: lib/layouts/aapaper.inc:114 -msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" -msgstr "" +#: lib/layouts/svmono.layout:16 +#, fuzzy +msgid "Petit" +msgstr "NaslovPesmi" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 +#: lib/layouts/svmono.layout:28 #, fuzzy -msgid "Element:Firstname" -msgstr "PrvoIme" +msgid "Front Matter" +msgstr "Oblika pisave" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 +#: lib/layouts/svmono.layout:44 +msgid "--- Front Matter ---" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svmono.layout:54 #, fuzzy -msgid "Firstname" -msgstr "PrvoIme" +msgid "Main Matter" +msgstr "Matematična matrika" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 +#: lib/layouts/svmono.layout:58 +msgid "--- Main Matter ---" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svmono.layout:61 +msgid "Back Matter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svmono.layout:65 +msgid "--- Back Matter ---" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svmono.layout:76 #, fuzzy -msgid "Element:Fname" -msgstr "&Postavitev:" +msgid "Preface" +msgstr "Umesti" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 +#: lib/layouts/svmono.layout:85 #, fuzzy -msgid "Fname" -msgstr "Parametri" +msgid "Preface:" +msgstr "Umesti" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 +#: lib/layouts/svmono.layout:114 #, fuzzy -msgid "Element:Surname" -msgstr "Priimek" +msgid "Proof(QED)" +msgstr "Dokaz" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 -msgid "Surname" -msgstr "Priimek" +#: lib/layouts/svmono.layout:123 +msgid "Proof(smartQED)" +msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 +#: lib/layouts/svmult.layout:24 +msgid "Contributor \\Roman{svmultlsti}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svmult.layout:28 #, fuzzy -msgid "Element:Filename" -msgstr "Ime datoteke" +msgid "Title*" +msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 +#: lib/layouts/svmult.layout:56 #, fuzzy -msgid "Element:Literal" -msgstr "Dobesedno" +msgid "Institute and e-mail: " +msgstr "InÅ¡titut" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 -msgid "Literal" -msgstr "Dobesedno" +#: lib/layouts/svmult.layout:63 +msgid "MiniTOC" +msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 +#: lib/layouts/svmult.layout:68 +msgid "TOC depth (provide a number):" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svmult.layout:74 #, fuzzy -msgid "Element:Emph" -msgstr "&Postavitev:" +msgid "List of Abbreviations & Symbols" +msgstr "Seznam tabel" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +#: lib/layouts/svmult.layout:121 +#: lib/layouts/svmult.layout:172 +#: lib/layouts/svmult.layout:205 +#: lib/layouts/svmult.layout:215 +#: lib/layouts/svmult.layout:224 #, fuzzy -msgid "Emph" -msgstr "Poudari " +msgid "For editors" +msgstr "Zasluge" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 +#: lib/layouts/svmult.layout:137 #, fuzzy -msgid "Element:Abbrev" -msgstr "Predogled|#P" +msgid "List of Contributors" +msgstr "Seznam tabel" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126 +#: lib/layouts/svmult.layout:228 #, fuzzy -msgid "Abbrev" -msgstr "Predogled|#P" +msgid "Inst" +msgstr "&Vstavi" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:230 #, fuzzy -msgid "Element:Citation-number" -msgstr "Citat" +msgid "Institute #" +msgstr "InÅ¡titut" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Sidenote" +msgstr "opomba" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:128 +#, fuzzy +msgid "sidenote" +msgstr "opomba" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#, fuzzy +msgid "Marginnote" +msgstr "Opomba ob robu|r" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:146 +#, fuzzy +msgid "marginnote" +msgstr "Robovi" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:155 +msgid "NewThought" +msgstr "" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:159 +msgid "new thought" +msgstr "" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:169 +#, fuzzy +msgid "AllCaps" +msgstr "majhne velike" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:172 +#, fuzzy +msgid "allcaps" +msgstr "majhne velike" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:182 +#, fuzzy +msgid "SmallCaps" +msgstr "majhne velike" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:185 +#, fuzzy +msgid "smallcaps" +msgstr "majhne velike" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:191 +#, fuzzy +msgid "Full Width" +msgstr "Å irina oznake" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 +#, fuzzy +msgid "MarginTable" +msgstr "Robovi" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 +#, fuzzy +msgid "MarginFigure" +msgstr "PrilagodiSliko" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:54 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr "Enaslov" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:114 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Firstname" +msgstr "PrvoIme" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 +#, fuzzy +msgid "Fname" +msgstr "Parametri" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 +msgid "Literal" +msgstr "Dobesedno" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 +#, fuzzy +msgid "Emph" +msgstr "Poudari " + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 +#, fuzzy +msgid "Abbrev" +msgstr "Predogled|#P" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 #, fuzzy msgid "Citation-number" @@ -9206,71 +10317,38 @@ msgstr "Citat" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 #, fuzzy -msgid "Element:Volume" -msgstr "Stolpci" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148 -#, fuzzy msgid "Volume" msgstr "Stolpci" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 #, fuzzy -msgid "Element:Day" -msgstr "Povzetek" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159 -#, fuzzy msgid "Day" msgstr "Prikaz" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 #, fuzzy -msgid "Element:Month" -msgstr "&Postavitev:" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170 -#, fuzzy msgid "Month" msgstr "Poti" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 #, fuzzy -msgid "Element:Year" -msgstr "Povzetek" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 -#, fuzzy msgid "Year" msgstr "ZbriÅ¡i" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 #, fuzzy -msgid "Element:Issue-number" -msgstr "msnumber" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192 -#, fuzzy msgid "Issue-number" msgstr "msnumber" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 -msgid "Element:Issue-day" -msgstr "" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 msgid "Issue-day" msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 -msgid "Element:Issue-months" -msgstr "" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214 msgid "Issue-months" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:86 #, fuzzy msgid "Subsubparagraph" msgstr "Pododstavek" @@ -9388,14 +10466,7 @@ msgstr "Sredina" msgid "Cite-other:" msgstr "Slog &citiranja" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 -#: lib/layouts/aguplus.inc:114 -#, fuzzy -msgid "Revised" -msgstr "Ref: " - #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 -#: lib/layouts/aguplus.inc:118 #, fuzzy msgid "Revised:" msgstr "Ref: " @@ -9424,7 +10495,6 @@ msgid "Published-online:" msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 msgid "Citation" msgstr "Citat" @@ -9491,312 +10561,198 @@ msgid "Datasets:" msgstr "Datum" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 -#, fuzzy -msgid "Element:ISSN" -msgstr "&Postavitev:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 msgid "ISSN" msgstr "ISSN" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 #, fuzzy -msgid "Element:CODEN" -msgstr "&Postavitev:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 -#, fuzzy msgid "CODEN" msgstr "SCENA" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 #, fuzzy -msgid "Element:SS-Code" -msgstr "Koda" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 -#, fuzzy msgid "SS-Code" msgstr "Koda" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 #, fuzzy -msgid "Element:SS-Title" -msgstr "Naslov" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 -#, fuzzy msgid "SS-Title" msgstr "Naslov" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 #, fuzzy -msgid "Element:CCC-Code" -msgstr "Koda" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 -#, fuzzy msgid "CCC-Code" msgstr "Koda" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 -#, fuzzy -msgid "Element:Code" -msgstr "&Postavitev:" +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 +msgid "Code" +msgstr "Koda" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 -#, fuzzy -msgid "Element:Dscr" -msgstr "&Postavitev:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 msgid "Dscr" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 -#, fuzzy -msgid "Element:Keyword" -msgstr "Ključna beseda" - #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 -msgid "Element:Orgdiv" -msgstr "" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 msgid "Orgdiv" msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 #, fuzzy -msgid "Element:Orgname" -msgstr "Priimek" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 -#, fuzzy msgid "Orgname" msgstr "Priimek" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437 -#, fuzzy -msgid "Element:Street" -msgstr "Ulica" - #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 #, fuzzy -msgid "Element:City" -msgstr "&Postavitev:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 -#, fuzzy msgid "City" msgstr "drobna" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459 -#, fuzzy -msgid "Element:State" -msgstr "&Postavitev:" - #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 #, fuzzy -msgid "Element:Postcode" -msgstr "Prilepi" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 -#, fuzzy msgid "Postcode" msgstr "Prilepi" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 #, fuzzy -msgid "Element:Country" -msgstr "Vnos" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 -#, fuzzy msgid "Country" msgstr "Vnos" -#: lib/layouts/aguplus.inc:66 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:67 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 msgid "Paragraph*" msgstr "Odstavek*" -#: lib/layouts/aguplus.inc:130 +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 msgid "CCC" msgstr "CCC" -#: lib/layouts/aguplus.inc:134 +#: lib/layouts/aguplus.inc:139 #, fuzzy msgid "CCC code:" msgstr "Koda" -#: lib/layouts/aguplus.inc:143 +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 #, fuzzy msgid "PaperId" msgstr "Papir" -#: lib/layouts/aguplus.inc:147 +#: lib/layouts/aguplus.inc:152 #, fuzzy msgid "Paper Id:" msgstr "Papir" -#: lib/layouts/aguplus.inc:151 +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 #, fuzzy msgid "AuthorAddr" msgstr "Avtor" -#: lib/layouts/aguplus.inc:155 +#: lib/layouts/aguplus.inc:160 #, fuzzy msgid "Author Address:" msgstr "Naslov_avtorja" -#: lib/layouts/aguplus.inc:159 +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 #, fuzzy msgid "SlugComment" msgstr "Komentar" -#: lib/layouts/aguplus.inc:163 +#: lib/layouts/aguplus.inc:168 #, fuzzy msgid "Slug Comment:" msgstr "Komentar" -#: lib/layouts/aguplus.inc:179 +#: lib/layouts/aguplus.inc:184 #, fuzzy msgid "Plate" msgstr "Umesti" -#: lib/layouts/aguplus.inc:189 +#: lib/layouts/aguplus.inc:195 #, fuzzy msgid "Planotable" msgstr "UmestiTabelo" -#: lib/layouts/aguplus.inc:200 +#: lib/layouts/aguplus.inc:207 #, fuzzy msgid "Table Caption" msgstr "Pojasnilo" -#: lib/layouts/aguplus.inc:210 -#, fuzzy -msgid "TableCaption" -msgstr "Pojasnilo" - -#: lib/layouts/amsdefs.inc:143 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 msgid "Current Address" msgstr "Trenutni_naslov" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:146 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:141 #, fuzzy msgid "Current address:" msgstr "Trenutni_naslov" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:154 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:149 #, fuzzy msgid "E-mail address:" msgstr "PovratniNaslov" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:169 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 msgid "Key words and phrases:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:180 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:175 msgid "Dedicatory" msgstr "Posvečeno" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 -#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 #, fuzzy msgid "Dedication:" msgstr "Posvetilo" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:182 msgid "Translator" msgstr "Prevajalec" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:185 #, fuzzy msgid "Translator:" msgstr "Prevajalec" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:197 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 #, fuzzy msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" msgstr "osvežene določitve razreda spisa." #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 #, fuzzy -msgid "Element:Directory" -msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 -#, fuzzy msgid "Directory" msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 -#, fuzzy -msgid "Element:Email" -msgstr "&Postavitev:" - #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 #, fuzzy -msgid "Element:KeyCombo" -msgstr "Tipkovnica" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 -#, fuzzy msgid "KeyCombo" msgstr "Tipkovnica" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 #, fuzzy -msgid "Element:KeyCap" -msgstr "Pojasnilo" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 -#, fuzzy msgid "KeyCap" msgstr "Pojasnilo" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 -msgid "Element:GuiMenu" -msgstr "" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 msgid "GuiMenu" msgstr "" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 -msgid "Element:GuiMenuItem" -msgstr "" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 msgid "GuiMenuItem" msgstr "" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 -msgid "Element:GuiButton" -msgstr "" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 msgid "GuiButton" msgstr "" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 -msgid "Element:MenuChoice" -msgstr "" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 msgid "MenuChoice" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:23 -msgid "Chapter*" -msgstr "Poglavje*" +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 +msgid "SGML" +msgstr "SGML" #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:78 msgid "Subparagraph*" msgstr "Pododstavek*" @@ -9826,420 +10782,396 @@ msgid "FirstName" msgstr "PrvoIme" #: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 +#: lib/layouts/sweave.module:45 msgid "Scrap" msgstr "Odlomek" #: lib/layouts/numreport.inc:12 msgid "\\arabic{chapter}" -msgstr "" +msgstr "\\arabic{chapter}" #: lib/layouts/numreport.inc:13 msgid "\\Alph{chapter}" -msgstr "" +msgstr "\\Alph{chapter}" #: lib/layouts/numreport.inc:44 -#, fuzzy msgid "\\arabic{footnote}" -msgstr "Podrazdelek" +msgstr "\\arabic{footnote}" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 msgid "\\Roman{section}." -msgstr "" +msgstr "\\Roman{section}." #: lib/layouts/numrevtex.inc:10 msgid "Appendix \\Alph{section}:" msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 -#, fuzzy msgid "\\Alph{subsection}." -msgstr "Podpodrazdelek" +msgstr "\\Alph{subsection}." #: lib/layouts/numrevtex.inc:19 -#, fuzzy msgid "\\arabic{subsection}." -msgstr "Podpodrazdelek" +msgstr "\\arabic{subsection}." #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 -#, fuzzy msgid "\\arabic{subsubsection}." -msgstr "Podpodrazdelek" +msgstr "\\arabic{subsubsection}." #: lib/layouts/numrevtex.inc:28 -#, fuzzy msgid "\\alph{subsubsection}." -msgstr "Podpodrazdelek" +msgstr "\\alph{subsubsection}." #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:37 -#, fuzzy msgid "\\alph{paragraph}." -msgstr " odstavkov" +msgstr "\\alph{paragraph}." -#: lib/layouts/scrclass.inc:99 +#: lib/layouts/scrclass.inc:110 msgid "Addpart" msgstr "Dodajdel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:105 +#: lib/layouts/scrclass.inc:117 msgid "Addchap" msgstr "DodajPogl" -#: lib/layouts/scrclass.inc:111 +#: lib/layouts/scrclass.inc:124 msgid "Addsec" msgstr "DodajRazd" -#: lib/layouts/scrclass.inc:117 +#: lib/layouts/scrclass.inc:131 msgid "Addchap*" msgstr "DodajPogl*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:137 msgid "Addsec*" msgstr "DodajRazd*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:143 msgid "Minisec" msgstr "MiniRazd" -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:198 msgid "Publishers" msgstr "Založniki" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 -#: lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:204 msgid "Dedication" msgstr "Posvetilo" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 +#: lib/layouts/scrclass.inc:210 msgid "Titlehead" msgstr "Glavanaslova" -#: lib/layouts/scrclass.inc:197 +#: lib/layouts/scrclass.inc:220 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:203 +#: lib/layouts/scrclass.inc:226 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:209 +#: lib/layouts/scrclass.inc:232 msgid "Extratitle" msgstr "DodatniNaslov" -#: lib/layouts/scrclass.inc:231 +#: lib/layouts/scrclass.inc:254 msgid "Captionabove" msgstr "PojasniloZgoraj" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:255 +#, fuzzy +msgid "Captions" +msgstr "Pojasnilo" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:274 msgid "Captionbelow" msgstr "PojasniloSpodaj" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:294 msgid "Dictum" msgstr "Izjava" -#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8 -#, fuzzy -msgid "CharStyle" -msgstr "Slog" - #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:10 -#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:162 msgid "UNDEFINED" msgstr "" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:9 +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9 +msgid "pp." +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10 #, fuzzy -msgid "\\Roman{part}" -msgstr "romunsko" +msgid "ed." +msgstr "rdeča" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11 +msgid "vol." +msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:60 +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12 #, fuzzy -msgid "Marginal" -msgstr "Robovi" +msgid "no." +msgstr "Razveljavi" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:9 +msgid "\\Roman{part}" +msgstr "\\Roman{part}" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:53 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:10 #, fuzzy -msgid "margin" -msgstr "Robovi" +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "\\Roman{part}" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:81 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:14 #, fuzzy -msgid "Foot" -msgstr "Noga" +msgid "Chapter ##" +msgstr "Poglavje" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:82 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:29 #, fuzzy -msgid "foot" -msgstr "Noga" +msgid "Section ##" +msgstr "Razdelek" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:102 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 #, fuzzy -msgid "Note:Comment" -msgstr "Komentar" +msgid "Paragraph ##" +msgstr "Odstavek" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:43 +msgid "\\arabic{enumi}." +msgstr "\\arabic{enumi}." + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:53 +msgid "\\roman{enumiii}." +msgstr "\\roman{enumiii}." -#: lib/layouts/stdinsets.inc:103 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:58 +msgid "\\Alph{enumiv}." +msgstr "\\Alph{enumiv}." + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:68 #, fuzzy -msgid "comment" -msgstr "Komentar" +msgid "Equation ##" +msgstr "Navedek" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:115 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 #, fuzzy -msgid "Note:Note" -msgstr "Opomba" +msgid "Footnote ##" +msgstr "OpombaPodČrto" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:116 -#: src/insets/InsetNote.cpp:298 -msgid "note" -msgstr "opomba" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 +#, fuzzy +msgid "margin" +msgstr "Robovi" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:127 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:41 #, fuzzy -msgid "Note:Greyedout" -msgstr "Odprt vstavek" +msgid "foot" +msgstr "Noga" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:128 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:111 #, fuzzy -msgid "greyedout" +msgid "Greyedout" msgstr "Odprt vstavek" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:139 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:140 -#: src/insets/InsetERT.cpp:162 -#: src/insets/InsetERT.cpp:164 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:136 +#: src/insets/InsetERT.cpp:148 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:160 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:161 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:168 #, fuzzy msgid "Listings" msgstr "Seznam" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 -#: lib/layouts/minimalistic.module:20 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:189 -#: lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:201 -msgid "Index" -msgstr "Stvarno kazalo" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:190 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:201 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "Stv" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:214 -#: src/insets/InsetBox.cpp:143 -msgid "Box" -msgstr "" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:222 -#, fuzzy -msgid "Box:Shaded" -msgstr "&Oblika:" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:231 -#, fuzzy -msgid "Float" -msgstr "Plovke|P" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:239 -#, fuzzy -msgid "Wrap" -msgstr "Odlomek" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:267 -msgid "OptArg" -msgstr "" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:268 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:357 #, fuzzy msgid "opt" msgstr "&Vrh" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:276 -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Info" -msgstr "Razveljavi" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:280 -#, fuzzy -msgid "Info:menu" -msgstr "minut" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:292 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:438 #, fuzzy -msgid "Info:shortcut" -msgstr "&Bližnjica:" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:304 -#, fuzzy -msgid "Info:shortcuts" -msgstr "&Bližnjica:" +msgid "Preview" +msgstr "Predogled|#P" -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:67 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 #, fuzzy msgid "--Separator--" msgstr "Separacija" -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:76 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:83 #, fuzzy msgid "--- Separate Environment ---" msgstr "Okolje Gather" -#: lib/layouts/stdsections.inc:14 +#: lib/layouts/stdsections.inc:15 msgid "Part \\thepart" msgstr "" -#: lib/layouts/stdsections.inc:39 +#: lib/layouts/stdsections.inc:42 #, fuzzy msgid "Chapter \\thechapter" msgstr "Poglavje_Vaje" -#: lib/layouts/stdsections.inc:40 +#: lib/layouts/stdsections.inc:43 #, fuzzy msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Odprt vstavek" -#: lib/layouts/svjour.inc:98 +#: lib/layouts/svjour.inc:93 msgid "Headnote" msgstr "Opomba v glavi" -#: lib/layouts/svjour.inc:112 +#: lib/layouts/svjour.inc:107 msgid "Headnote (optional):" msgstr "" -#: lib/layouts/svjour.inc:237 +#: lib/layouts/svjour.inc:195 #, fuzzy msgid "Corr Author:" msgstr "Avtor_za_kazalo" -#: lib/layouts/svjour.inc:241 +#: lib/layouts/svjour.inc:199 msgid "Offprints" msgstr "PosebniOdtis" -#: lib/layouts/svjour.inc:245 +#: lib/layouts/svjour.inc:203 #, fuzzy msgid "Offprints:" msgstr "PosebniOdtis" -#: lib/layouts/theorems.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:63 +#: lib/layouts/theorems.inc:69 #, fuzzy msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Korolar" -#: lib/layouts/theorems.inc:73 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:87 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:84 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 +#: lib/layouts/theorems.inc:105 #, fuzzy msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Podmena" -#: lib/layouts/theorems.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:99 +#: lib/layouts/theorems.inc:123 #, fuzzy msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Domneva" -#: lib/layouts/theorems.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:141 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 #, fuzzy msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definicija" -#: lib/layouts/theorems.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 +#: lib/layouts/theorems.inc:183 #, fuzzy msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Zgled" -#: lib/layouts/theorems.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems.inc:200 #, fuzzy msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problem" -#: lib/layouts/theorems.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 +#: lib/layouts/theorems.inc:217 #, fuzzy msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Vaja" -#: lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:178 +#: lib/layouts/theorems.inc:235 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:191 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 +#: lib/layouts/theorems.inc:260 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:142 +msgid "Fact \\thefact." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Definition \\thedefinition." +msgstr "Definicija" + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Example \\theexample." +msgstr "Zgled" + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Problem \\theproblem." +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Exercise \\theexercise." +msgstr "Vaja" + #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:137 msgid "Example*" msgstr "Zgled*" #: lib/layouts/theorems-order.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:149 #, fuzzy msgid "Problem*" msgstr "Problem" #: lib/layouts/theorems-order.inc:58 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:161 #, fuzzy msgid "Exercise*" msgstr "Vaja" #: lib/layouts/theorems-order.inc:64 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Remark*" msgstr "Pripomba*" #: lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193 msgid "Claim*" msgstr "Trditev*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117 #, fuzzy msgid "Conjecture." msgstr "Domneva" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:105 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:131 msgid "Fact*" msgstr "Dejstvo*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193 #, fuzzy msgid "Problem." msgstr "Problem" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:210 #, fuzzy msgid "Exercise." msgstr "Vaja" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:227 #, fuzzy msgid "Remark." msgstr "Pripomba" @@ -10259,7 +11191,6 @@ msgid "Braille (default)" msgstr "Naslov_za_LaTeX " #: lib/layouts/braille.module:36 -#: lib/layouts/braille.module:59 #, fuzzy msgid "Braille:" msgstr "ManjÅ¡a:" @@ -10316,30 +11247,63 @@ msgid "Endnote" msgstr "opomba" #: lib/layouts/endnotes.module:6 -msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." +msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." msgstr "" -#: lib/layouts/endnotes.module:9 -#, fuzzy -msgid "Custom:Endnote" -msgstr "opomba" - #: lib/layouts/endnotes.module:18 #, fuzzy msgid "endnote" msgstr "Opomba v glavi" +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2 +msgid "Number Equations by Section" +msgstr "" + +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6 +msgid "Resets the equation number at section start and prepends the section number to the equation number, as in '(2.1)'." +msgstr "" + +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 +#, fuzzy +msgid "\\thesection.\\arabic{equation}" +msgstr "Podrazdelek" + +#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2 +#, fuzzy +msgid "Number Figures by Section" +msgstr "Izrek" + +#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6 +msgid "Resets the figure number at section start and prepends the section number to the figure number, as in 'fig. 2.1'." +msgstr "" + +#: lib/layouts/fixltx2e.module:2 +#, fuzzy +msgid "Fix LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#: lib/layouts/fixltx2e.module:9 +msgid "Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward compatibility. If you use this module your typeset document may look different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e may provide more bugfixes in future versions." +msgstr "" + +#: lib/layouts/fix-cm.module:2 +msgid "Fix cm" +msgstr "" + +#: lib/layouts/fix-cm.module:8 +msgid "Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf" +msgstr "" + #: lib/layouts/foottoend.module:2 #, fuzzy msgid "Foot to End" msgstr "OpombaUredniku" #: lib/layouts/foottoend.module:6 -msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." +msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." msgstr "" #: lib/layouts/hanging.module:2 -#: lib/layouts/hanging.module:16 #, fuzzy msgid "Hanging" msgstr "Robovi" @@ -10348,6 +11312,34 @@ msgstr "Robovi" msgid "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented." msgstr "" +#: lib/layouts/initials.module:2 +msgid "Initials" +msgstr "" + +#: lib/layouts/initials.module:6 +msgid "Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects manual for a detailed description." +msgstr "" + +#: lib/layouts/initials.module:14 +#: lib/layouts/initials.module:25 +#, fuzzy +msgid "Initial" +msgstr "ležeča" + +#: lib/layouts/lilypond.module:2 +#, fuzzy +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond" + +#: lib/layouts/lilypond.module:6 +msgid "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +msgstr "" + +#: lib/layouts/lilypond.module:13 +#: lib/external_templates:251 +msgid "LilyPond" +msgstr "LilyPond" + #: lib/layouts/linguistics.module:2 #, fuzzy msgid "Linguistics" @@ -10370,74 +11362,66 @@ msgstr "Zgled" msgid "Numbered Examples (consecutive)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:43 +#: lib/layouts/linguistics.module:41 #, fuzzy msgid "Examples:" msgstr "Zgled" -#: lib/layouts/linguistics.module:48 +#: lib/layouts/linguistics.module:46 #, fuzzy msgid "Subexample" msgstr "Zgled" -#: lib/layouts/linguistics.module:54 +#: lib/layouts/linguistics.module:50 #, fuzzy msgid "Subexample:" msgstr "Zgled" -#: lib/layouts/linguistics.module:69 -#, fuzzy -msgid "Custom:Glosse" -msgstr "Kupec" - -#: lib/layouts/linguistics.module:71 +#: lib/layouts/linguistics.module:65 #, fuzzy msgid "Glosse" msgstr "Zapri" -#: lib/layouts/linguistics.module:95 -#, fuzzy -msgid "Custom:Tri-Glosse" -msgstr "Kupec" - -#: lib/layouts/linguistics.module:97 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 msgid "Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 -msgid "CharStyle:Expression" -msgstr "" - #: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "Različica" + +#: lib/layouts/linguistics.module:124 +#, fuzzy msgid "expr." msgstr "besedilo" -#: lib/layouts/linguistics.module:134 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy -msgid "CharStyle:Concepts" -msgstr "Odprta zabeležka" +msgid "Concepts" +msgstr "Sprejeto" -#: lib/layouts/linguistics.module:136 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 #, fuzzy msgid "concept" msgstr "Sprejeto" -#: lib/layouts/linguistics.module:148 -msgid "CharStyle:Meaning" -msgstr "" +#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#, fuzzy +msgid "Meaning" +msgstr "Uvod" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 #, fuzzy msgid "meaning" msgstr "Uvod" -#: lib/layouts/linguistics.module:163 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 #, fuzzy msgid "Tableau" msgstr "Tabela" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 #, fuzzy msgid "List of Tableaux" msgstr "Seznam tabel" @@ -10451,38 +11435,37 @@ msgstr "Vrni se" msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code." msgstr "" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:10 -msgid "CharStyle:Noun" -msgstr "" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:5 +#, fuzzy +msgid "charstyles" +msgstr "Slog" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 +#, fuzzy +msgid "Noun" +msgstr "velike črke " -#: lib/layouts/logicalmkup.module:12 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:13 #, fuzzy msgid "noun" msgstr "nič" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:22 -msgid "CharStyle:Emph" -msgstr "" - -#: lib/layouts/logicalmkup.module:24 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:33 #, fuzzy msgid "emph" msgstr "Poudari " -#: lib/layouts/logicalmkup.module:33 -msgid "CharStyle:Strong" -msgstr "" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:44 +#, fuzzy +msgid "Strong" +msgstr "Seznam" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:35 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:46 #, fuzzy msgid "strong" msgstr "Seznam" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:47 -msgid "CharStyle:Code" -msgstr "" - -#: lib/layouts/logicalmkup.module:49 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:62 #, fuzzy msgid "code" msgstr "Koda" @@ -10496,519 +11479,732 @@ msgstr "MiniRazd" msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic." msgstr "" +#: lib/layouts/noweb.module:2 +#, fuzzy +msgid "Noweb" +msgstr "NoWeb" + +#: lib/layouts/noweb.module:5 +msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool." +msgstr "" + +#: lib/layouts/noweb.module:5 +#, fuzzy +msgid "literate" +msgstr "Uredi v zaporedja" + +#: lib/layouts/sweave.module:2 +#: lib/configure.py:558 +#, fuzzy +msgid "Sweave" +msgstr "&Shrani" + +#: lib/layouts/sweave.module:6 +msgid "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:23 +msgid "Chunk" +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:49 +#, fuzzy +msgid "Sweave Options" +msgstr "&Izbire za LaTeX" + +#: lib/layouts/sweave.module:50 +#, fuzzy +msgid "Sweave opts" +msgstr "Zaslonske pisave" + +#: lib/layouts/sweave.module:71 +#, fuzzy +msgid "S/R expression" +msgstr "Različica" + +#: lib/layouts/sweave.module:72 +#, fuzzy +msgid "S/R expr" +msgstr "besedilo" + +#: lib/layouts/sweave.module:93 +msgid "Sweave Input File" +msgstr "" + +#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2 +#, fuzzy +msgid "Number Tables by Section" +msgstr "Izrek" + +#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6 +msgid "Resets the table number at section start and prepends the section number to the table number, as in 'Table 2.1'." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2 +#, fuzzy +msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)" +msgstr "Izrek" + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11 +msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgstr "" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8 -msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both starred and non-starred forms." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9 +msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 +#: lib/layouts/theorems-std.module:8 +#, fuzzy +msgid "theorems" +msgstr "Izrek" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40 #, fuzzy msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Kriterij" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77 #, fuzzy msgid "Criterion*" msgstr "Kriterij" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80 #, fuzzy msgid "Criterion." msgstr "Kriterij" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 #, fuzzy msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Algoritem" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115 #, fuzzy msgid "Algorithm." msgstr "Algoritem" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147 #, fuzzy msgid "Axiom*" msgstr "Aksiom" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150 #, fuzzy msgid "Axiom." msgstr "Aksiom" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 #, fuzzy msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Pogoj" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182 #, fuzzy msgid "Condition*" msgstr "Pogoj" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185 #, fuzzy msgid "Condition." msgstr "Pogoj" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217 msgid "Note*" msgstr "Opomba*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 #, fuzzy msgid "Note." msgstr "Opomba" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 #, fuzzy msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Zapis" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252 #, fuzzy msgid "Notation*" msgstr "Zapis" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 #, fuzzy msgid "Notation." msgstr "Zapis" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287 #, fuzzy msgid "Summary*" msgstr "Povzetek" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290 #, fuzzy msgid "Summary." msgstr "Povzetek" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 #, fuzzy msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "Priznanje" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Priznanje*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 -msgid "Conclusion" -msgstr "Sklep" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 #, fuzzy msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Sklep" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357 msgid "Conclusion*" msgstr "Sklep*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 #, fuzzy msgid "Conclusion." msgstr "Sklep" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404 msgid "Assumption" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 #, fuzzy msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Pojasnilo" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392 msgid "Assumption*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395 #, fuzzy msgid "Assumption." msgstr "Pojasnilo" -#: lib/layouts/theorems-ams.module:2 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 #, fuzzy -msgid "Theorems (AMS)" -msgstr "Izrek" +msgid "Question \\thetheorem." +msgstr "Definicija" -#: lib/layouts/theorems-ams.module:8 -msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the Theorems (By ...) modules." -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#, fuzzy +msgid "Question*" +msgstr "VpraÅ¡anje" -#: lib/layouts/theorems-chap.module:2 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #, fuzzy -msgid "Theorems (By Chapter)" -msgstr "Izrek" +msgid "Question." +msgstr "VpraÅ¡anje" -#: lib/layouts/theorems-chap.module:6 -msgid "Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts that provide a chapter environment." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-sec.module:2 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 #, fuzzy -msgid "Theorems (By Section)" -msgstr "Izrek" +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "Kriterij" -#: lib/layouts/theorems-sec.module:5 -msgid "Numbers theorems and the like by section." -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#, fuzzy +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "Algoritem" -#: lib/layouts/theorems-starred.module:2 -msgid "Theorems (Starred)" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132 +msgid "Axiom \\theaxiom." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.module:6 -msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery." -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167 +#, fuzzy +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "Pogoj" -#: lib/layouts/theorems-std.module:7 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202 +#, fuzzy +msgid "Note \\thenote." +msgstr "Podrazdelek" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237 +msgid "Notation \\thenotation." msgstr "" -#: lib/languages:3 -#: src/Font.cpp:51 -#: src/Font.cpp:54 -#: src/Font.cpp:58 -#: src/Font.cpp:63 -#: src/Font.cpp:66 -msgid "Ignore" -msgstr "Prezri" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272 +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "" -#: lib/languages:4 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307 #, fuzzy -msgid "Latex" -msgstr "Datum" +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "Priznanje" -#: lib/languages:6 -msgid "Afrikaans" -msgstr "afrikaans" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342 +#, fuzzy +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "Sklep" -#: lib/languages:7 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377 #, fuzzy -msgid "Albanian" -msgstr "ameriÅ¡ko" +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "Podpodrazdelek" -#: lib/languages:8 +#: lib/layouts/theorems-ams.module:2 #, fuzzy -msgid "English (USA)" -msgstr "angleÅ¡ko" +msgid "Theorems (AMS)" +msgstr "Izrek" -#: lib/languages:10 -msgid "Arabic (ArabTeX)" +#: lib/layouts/theorems-ams.module:8 +msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." msgstr "" -#: lib/languages:11 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2 #, fuzzy -msgid "Arabic (Arabi)" -msgstr "arabsko" +msgid "Theorems (Numbered by Type)" +msgstr "Izrek" -#: lib/languages:12 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10 +msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2 #, fuzzy -msgid "Armenian" -msgstr "ameriÅ¡ko" +msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)" +msgstr "Izrek" -#: lib/languages:13 -msgid "German (Austria, old spelling)" +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9 +msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." msgstr "" -#: lib/languages:14 -msgid "German (Austria)" -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-chap.module:2 +#, fuzzy +msgid "Theorems (Numbered by Chapter)" +msgstr "Izrek" -#: lib/languages:15 -msgid "Indonesian" +#: lib/layouts/theorems-chap.module:7 +msgid "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each chapter start). Use this module only with document classes that provide a chapter environment." msgstr "" -#: lib/languages:16 +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 #, fuzzy -msgid "Malay" -msgstr "PoÅ¡ta" +msgid "Named Theorems" +msgstr "Izrek" -#: lib/languages:17 -msgid "Basque" -msgstr "baskovsko" +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the 'Short Title' inset." +msgstr "" -#: lib/languages:18 -msgid "Belarusian" -msgstr "belorusko" +#: lib/layouts/theorems-named.module:11 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "Izrek" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:14 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "Izrek" + +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 +#, fuzzy +msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" +msgstr "Izrek" + +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9 +msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-sec.module:2 +#, fuzzy +msgid "Theorems (Numbered by Section)" +msgstr "Izrek" + +#: lib/layouts/theorems-sec.module:6 +msgid "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each section start)." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-starred.module:2 +#, fuzzy +msgid "Theorems (Unnumbered)" +msgstr "Å tevilčenje" + +#: lib/layouts/theorems-starred.module:6 +msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-std.module:7 +msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgstr "" + +#: lib/languages:61 +#: src/Font.cpp:73 +#: src/Font.cpp:76 +msgid "Ignore" +msgstr "Prezri" + +#: lib/languages:79 +msgid "Afrikaans" +msgstr "afrikaans" + +#: lib/languages:86 +#, fuzzy +msgid "Albanian" +msgstr "ameriÅ¡ko" + +#: lib/languages:94 +#, fuzzy +msgid "English (USA)" +msgstr "angleÅ¡ko" + +#: lib/languages:113 +msgid "Arabic (ArabTeX)" +msgstr "" + +#: lib/languages:122 +#, fuzzy +msgid "Arabic (Arabi)" +msgstr "arabsko" + +#: lib/languages:131 +#, fuzzy +msgid "Armenian" +msgstr "ameriÅ¡ko" + +#: lib/languages:138 +msgid "German (Austria, old spelling)" +msgstr "" + +#: lib/languages:145 +msgid "German (Austria)" +msgstr "" + +#: lib/languages:152 +msgid "Indonesian" +msgstr "" -#: lib/languages:19 +#: lib/languages:160 +#, fuzzy +msgid "Malay" +msgstr "PoÅ¡ta" + +#: lib/languages:168 +msgid "Basque" +msgstr "baskovsko" + +#: lib/languages:176 +msgid "Belarusian" +msgstr "belorusko" + +#: lib/languages:183 #, fuzzy msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "portugalsko" -#: lib/languages:20 +#: lib/languages:191 msgid "Breton" msgstr "bretonsko" -#: lib/languages:21 +#: lib/languages:199 #, fuzzy msgid "English (UK)" msgstr "angleÅ¡ko" -#: lib/languages:22 +#: lib/languages:208 msgid "Bulgarian" msgstr "bolgarsko" -#: lib/languages:23 +#: lib/languages:217 #, fuzzy msgid "English (Canada)" msgstr "angleÅ¡ko" -#: lib/languages:24 +#: lib/languages:227 #, fuzzy msgid "French (Canada)" msgstr "kanadsko" -#: lib/languages:25 +#: lib/languages:236 msgid "Catalan" msgstr "katalonsko" -#: lib/languages:26 +#: lib/languages:246 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: lib/languages:27 +#: lib/languages:253 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: lib/languages:28 +#: lib/languages:266 msgid "Croatian" msgstr "hrvaÅ¡ko" -#: lib/languages:29 +#: lib/languages:274 msgid "Czech" msgstr "čeÅ¡ko" -#: lib/languages:30 +#: lib/languages:282 msgid "Danish" msgstr "dansko" -#: lib/languages:31 +#: lib/languages:297 msgid "Dutch" msgstr "nizozemsko" -#: lib/languages:32 +#: lib/languages:306 msgid "English" msgstr "angleÅ¡ko" -#: lib/languages:34 +#: lib/languages:315 msgid "Esperanto" msgstr "esperanto" -#: lib/languages:35 +#: lib/languages:323 msgid "Estonian" msgstr "estonsko" -#: lib/languages:37 +#: lib/languages:334 #, fuzzy msgid "Farsi" msgstr "Robovi" -#: lib/languages:38 +#: lib/languages:347 msgid "Finnish" msgstr "finsko" -#: lib/languages:40 +#: lib/languages:356 msgid "French" msgstr "francosko" -#: lib/languages:41 +#: lib/languages:370 msgid "Galician" msgstr "galsko" -#: lib/languages:42 +#: lib/languages:379 msgid "German (old spelling)" msgstr "" -#: lib/languages:43 +#: lib/languages:389 msgid "German" msgstr "nemÅ¡ko" -#: lib/languages:44 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/languages:400 +msgid "German (Switzerland)" +msgstr "" + +#: lib/languages:409 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 msgid "Greek" msgstr "grÅ¡ko" -#: lib/languages:45 +#: lib/languages:418 msgid "Greek (polytonic)" msgstr "" -#: lib/languages:46 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 +#: lib/languages:428 msgid "Hebrew" msgstr "hebrejsko" -#: lib/languages:50 +#: lib/languages:456 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: lib/languages:52 +#: lib/languages:465 #, fuzzy msgid "Interlingua" msgstr "Vstavi tabelo" -#: lib/languages:53 +#: lib/languages:473 msgid "Irish" msgstr "irsko" -#: lib/languages:54 +#: lib/languages:481 msgid "Italian" msgstr "italijansko" -#: lib/languages:55 +#: lib/languages:492 msgid "Japanese" msgstr "" -#: lib/languages:56 +#: lib/languages:501 msgid "Japanese (CJK)" msgstr "" -#: lib/languages:57 +#: lib/languages:507 msgid "Kazakh" msgstr "kazaÅ¡ko" -#: lib/languages:59 +#: lib/languages:515 msgid "Korean" msgstr "" -#: lib/languages:61 +#: lib/languages:536 #, fuzzy msgid "Latin" msgstr "Lokacija" -#: lib/languages:62 +#: lib/languages:546 #, fuzzy msgid "Latvian" msgstr "Lokacija" -#: lib/languages:63 +#: lib/languages:557 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: lib/languages:64 +#: lib/languages:566 #, fuzzy msgid "Lower Sorbian" msgstr "srbsko" -#: lib/languages:65 +#: lib/languages:574 #, fuzzy msgid "Hungarian" msgstr "bolgarsko" -#: lib/languages:66 +#: lib/languages:591 msgid "Mongolian" msgstr "" -#: lib/languages:67 -msgid "Norsk" -msgstr "njorsk" +#: lib/languages:599 +msgid "Norwegian (Bokmaal)" +msgstr "" -#: lib/languages:68 -#, fuzzy -msgid "Nynorsk" -msgstr "njorsk" +#: lib/languages:607 +msgid "Norwegian (Nynorsk)" +msgstr "" -#: lib/languages:69 +#: lib/languages:632 msgid "Polish" msgstr "poljsko" -#: lib/languages:70 +#: lib/languages:640 #, fuzzy msgid "Portuguese" msgstr "portugalsko" -#: lib/languages:71 +#: lib/languages:648 msgid "Romanian" msgstr "romunsko" -#: lib/languages:72 +#: lib/languages:656 msgid "Russian" msgstr "rusko" -#: lib/languages:73 +#: lib/languages:664 msgid "North Sami" msgstr "" -#: lib/languages:74 +#: lib/languages:679 msgid "Scottish" msgstr "Å¡kotsko" -#: lib/languages:75 +#: lib/languages:687 msgid "Serbian" msgstr "srbsko" -#: lib/languages:76 +#: lib/languages:695 #, fuzzy msgid "Serbian (Latin)" msgstr "srbsko" -#: lib/languages:77 +#: lib/languages:704 msgid "Slovak" msgstr "slovaÅ¡ko" -#: lib/languages:78 +#: lib/languages:712 msgid "Slovene" msgstr "slovensko" -#: lib/languages:79 +#: lib/languages:720 msgid "Spanish" msgstr "Å¡pansko" -#: lib/languages:80 +#: lib/languages:732 #, fuzzy msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Å¡pansko" -#: lib/languages:81 +#: lib/languages:743 msgid "Swedish" msgstr "Å¡vedsko" -#: lib/languages:82 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:772 msgid "Thai" msgstr "tajsko" -#: lib/languages:83 +#: lib/languages:783 msgid "Turkish" msgstr "turÅ¡ko" -#: lib/languages:84 +#: lib/languages:793 +msgid "Turkmen" +msgstr "" + +#: lib/languages:802 msgid "Ukrainian" msgstr "ukrajinsko" -#: lib/languages:85 +#: lib/languages:810 #, fuzzy msgid "Upper Sorbian" msgstr "srbsko" -#: lib/languages:86 +#: lib/languages:828 #, fuzzy msgid "Vietnamese" msgstr "Ime datoteke" -#: lib/languages:87 +#: lib/languages:837 msgid "Welsh" msgstr "velÅ¡ko" @@ -11073,5223 +12269,5104 @@ msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)" msgstr "" #: lib/encodings:64 -msgid "DOS (CP 437)" +msgid "Western European (Macintosh Roman)" msgstr "" -#: lib/encodings:68 -msgid "DOS-de (CP 437-de)" -msgstr "" +#: lib/encodings:67 +msgid "DOS (CP 437)" +msgstr "DOS (CP 437)" #: lib/encodings:71 +msgid "DOS-de (CP 437-de)" +msgstr "DOS-de (CP 437-de)" + +#: lib/encodings:74 msgid "Western European (CP 850)" msgstr "" -#: lib/encodings:74 +#: lib/encodings:77 msgid "Central European (CP 852)" msgstr "" -#: lib/encodings:77 +#: lib/encodings:80 msgid "Cyrillic (CP 855)" msgstr "" -#: lib/encodings:80 +#: lib/encodings:83 msgid "Western European (CP 858)" msgstr "" -#: lib/encodings:83 +#: lib/encodings:86 msgid "Hebrew (CP 862)" msgstr "" -#: lib/encodings:86 +#: lib/encodings:89 #, fuzzy msgid "Nordic languages (CP 865)" msgstr "jezik" -#: lib/encodings:89 +#: lib/encodings:92 msgid "Cyrillic (CP 866)" msgstr "" -#: lib/encodings:92 +#: lib/encodings:95 msgid "Central European (CP 1250)" msgstr "" -#: lib/encodings:95 +#: lib/encodings:98 msgid "Cyrillic (CP 1251)" msgstr "" -#: lib/encodings:98 +#: lib/encodings:102 msgid "Western European (CP 1252)" msgstr "" -#: lib/encodings:101 +#: lib/encodings:105 msgid "Hebrew (CP 1255)" msgstr "" -#: lib/encodings:105 +#: lib/encodings:109 #, fuzzy msgid "Arabic (CP 1256)" msgstr "arabsko" -#: lib/encodings:108 +#: lib/encodings:112 msgid "Baltic (CP 1257)" msgstr "" -#: lib/encodings:111 +#: lib/encodings:115 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "" -#: lib/encodings:114 +#: lib/encodings:118 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "" -#: lib/encodings:117 +#: lib/encodings:121 msgid "Cyrillic (pt 154)" msgstr "" -#: lib/encodings:120 +#: lib/encodings:124 msgid "Cyrillic (pt 254)" msgstr "" -#: lib/encodings:145 +#: lib/encodings:149 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)" msgstr "" -#: lib/encodings:149 +#: lib/encodings:153 msgid "Chinese (simplified) (GBK)" msgstr "" -#: lib/encodings:153 +#: lib/encodings:157 msgid "Japanese (CJK) (JIS)" msgstr "" -#: lib/encodings:157 +#: lib/encodings:161 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "" -#: lib/encodings:161 +#: lib/encodings:165 msgid "Unicode (CJK) (utf8)" -msgstr "" +msgstr "Unicode (CJK) (utf8)" -#: lib/encodings:165 +#: lib/encodings:169 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)" msgstr "" -#: lib/encodings:169 +#: lib/encodings:173 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)" msgstr "" -#: lib/encodings:176 +#: lib/encodings:180 msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)" msgstr "" -#: lib/encodings:178 +#: lib/encodings:182 msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)" msgstr "" -#: lib/encodings:180 +#: lib/encodings:184 msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)" msgstr "" -#: lib/encodings:187 +#: lib/encodings:191 msgid "Thai (TIS 620-0)" msgstr "" -#: lib/encodings:192 +#: lib/encodings:196 msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)" msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)" -#: lib/encodings:196 +#: lib/encodings:200 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/classic.ui:32 -#: lib/ui/stdmenus.inc:20 -msgid "File|F" -msgstr "Datoteka|D" - -#: lib/ui/classic.ui:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:21 -msgid "Edit|E" -msgstr "Uredi|U" - -#: lib/ui/classic.ui:34 -#: lib/ui/stdmenus.inc:23 -msgid "Insert|I" -msgstr "Vstavi|V" - -#: lib/ui/classic.ui:35 -msgid "Layout|L" -msgstr "Videz|I" +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 +msgid "Array Environment|y" +msgstr "Okolje Array|y" -#: lib/ui/classic.ui:36 -#: lib/ui/stdmenus.inc:22 -msgid "View|V" -msgstr "Ogled|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 +msgid "Cases Environment|C" +msgstr "Okolje Cases|C" -#: lib/ui/classic.ui:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:24 -msgid "Navigate|N" -msgstr "Navigacija|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment|l" +msgstr "Poravnava" -#: lib/ui/classic.ui:38 -msgid "Documents|D" -msgstr "Spisi|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment|v" +msgstr "Okolje AlignAt" -#: lib/ui/classic.ui:39 -#: lib/ui/stdmenus.inc:27 -msgid "Help|H" -msgstr "Pomoč|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment|h" +msgstr "Okolje Gather" -#: lib/ui/classic.ui:47 -#: lib/ui/stdmenus.inc:35 -msgid "New|N" -msgstr "Nova|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Split Environment|S" +msgstr "Poravnava" -#: lib/ui/classic.ui:48 -msgid "New from Template...|T" -msgstr "Nova po vzorcu...|V" +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 +#, fuzzy +msgid "Delimiters...|r" +msgstr "Matematična ločila" -#: lib/ui/classic.ui:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:37 -msgid "Open...|O" -msgstr "Odpri...|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Matrix...|x" +msgstr "Matematična matrika" -#: lib/ui/classic.ui:51 -#: lib/ui/stdmenus.inc:40 -msgid "Close|C" -msgstr "Zapri|Z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 +msgid "Macro|o" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:52 -#: lib/ui/stdmenus.inc:41 -msgid "Save|S" -msgstr "Shrani|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 +#, fuzzy +msgid "AMS align Environment|a" +msgstr "Okolje AMS align|A" -#: lib/ui/classic.ui:53 -#: lib/ui/stdmenus.inc:42 -msgid "Save As...|A" -msgstr "Shrani kot...|K" +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 +msgid "AMS alignat Environment|t" +msgstr "Okolje AMS alignat|t" -#: lib/ui/classic.ui:54 -msgid "Revert|R" -msgstr "Obnovi|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 +msgid "AMS flalign Environment|f" +msgstr "Okolje AMS flalign|f" -#: lib/ui/classic.ui:55 -#: lib/ui/stdmenus.inc:45 -msgid "Version Control|V" -msgstr "Nadzor različic|r" +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 +#, fuzzy +msgid "AMS gather Environment|g" +msgstr "Okolje AMS gather" -#: lib/ui/classic.ui:57 -#: lib/ui/stdmenus.inc:47 -msgid "Import|I" -msgstr "Uvoz|U" +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 +#, fuzzy +msgid "AMS multline Environment|m" +msgstr "Okolje AMS multline" -#: lib/ui/classic.ui:58 -#: lib/ui/stdmenus.inc:48 -msgid "Export|E" -msgstr "Izvozi|z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Inline Formula|I" +msgstr "Vstavi sliko|#V" -#: lib/ui/classic.ui:59 -#: lib/ui/stdmenus.inc:49 -msgid "Print...|P" -msgstr "Tiskaj...|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:52 +#, fuzzy +msgid "Displayed Formula|D" +msgstr "Prikazna formula|P" -#: lib/ui/classic.ui:60 -#: lib/ui/stdmenus.inc:50 -msgid "Fax...|F" -msgstr "Faks...|F" +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 +msgid "Eqnarray Environment|E" +msgstr "Okolje Eqnarray|E" -#: lib/ui/classic.ui:62 -#: lib/ui/stdmenus.inc:55 -msgid "Exit|x" -msgstr "Izhod|I" +#: lib/ui/stdcontext.inc:54 +#, fuzzy +msgid "AMS Environment|A" +msgstr "Poravnava" -#: lib/ui/classic.ui:68 -#: lib/ui/stdmenus.inc:63 -msgid "Register...|R" -msgstr "Prijavi...|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Number Whole Formula|N" +msgstr "Å tevilka" -#: lib/ui/classic.ui:69 -#: lib/ui/stdmenus.inc:64 -msgid "Check In Changes...|I" -msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Number This Line|u" +msgstr "Preklopi Å¡tevilčenje črt|r" -#: lib/ui/classic.ui:70 -#: lib/ui/stdmenus.inc:65 -msgid "Check Out for Edit|O" -msgstr "Vzemi za urejanje|u" +#: lib/ui/stdcontext.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Equation Label|L" +msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" -#: lib/ui/classic.ui:71 -#: lib/ui/stdmenus.inc:66 +#: lib/ui/stdcontext.inc:59 #, fuzzy -msgid "Revert to Repository Version|R" -msgstr "Vrni zadnjo različico|z" +msgid "Copy as Reference|R" +msgstr "Navzkrižni sklic...|s" -#: lib/ui/classic.ui:72 -#: lib/ui/stdmenus.inc:67 -msgid "Undo Last Check In|U" -msgstr "Razveljavi zadnje spremembe|R" - -#: lib/ui/classic.ui:73 -#: lib/ui/stdmenus.inc:68 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 #, fuzzy -msgid "Show History...|H" -msgstr "Prikaži zgodovino|z" - -#: lib/ui/classic.ui:82 -#: lib/ui/stdmenus.inc:77 -msgid "Custom...|C" -msgstr "Po meri...|m" - -#: lib/ui/classic.ui:90 -#: lib/ui/stdmenus.inc:85 -msgid "Undo|U" -msgstr "Razveljavi|R" - -#: lib/ui/classic.ui:91 -msgid "Redo|d" -msgstr "Ponovi|o" - -#: lib/ui/classic.ui:93 -msgid "Cut|C" -msgstr "Izreži|I" - -#: lib/ui/classic.ui:94 -msgid "Copy|o" -msgstr "PrepiÅ¡i|P" - -#: lib/ui/classic.ui:95 -msgid "Paste|a" -msgstr "Prilepi|l" - -#: lib/ui/classic.ui:96 -msgid "Paste External Selection|x" -msgstr "Prilepi zunanji izbor|z" - -#: lib/ui/classic.ui:98 -#: lib/ui/stdmenus.inc:96 -msgid "Find & Replace...|F" -msgstr "Poišči in zamenjaj...|P" - -#: lib/ui/classic.ui:100 -msgid "Tabular|T" -msgstr "Tabela|T" - -#: lib/ui/classic.ui:101 -#: lib/ui/stdmenus.inc:106 -#: lib/ui/stdmenus.inc:523 -msgid "Math|M" -msgstr "Matematika|M" - -#: lib/ui/classic.ui:104 -#: lib/ui/stdmenus.inc:501 -msgid "Spellchecker...|S" -msgstr "Črkovalnik...|r" - -#: lib/ui/classic.ui:105 -msgid "Thesaurus..." -msgstr "Tezaver..." +msgid "Split Cell|C" +msgstr "Posebna celica" -#: lib/ui/classic.ui:106 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 #, fuzzy -msgid "Statistics...|i" -msgstr "Mesto" - -#: lib/ui/classic.ui:107 -#: lib/ui/stdmenus.inc:504 -msgid "Check TeX|h" -msgstr "Preveri TeX|T" +msgid "Insert|s" +msgstr "Vstavi|V" -#: lib/ui/classic.ui:108 +#: lib/ui/stdcontext.inc:65 #, fuzzy -msgid "Change Tracking|g" -msgstr "Jezik" - -#: lib/ui/classic.ui:110 -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 -msgid "Preferences...|P" -msgstr "Izbire...|I" - -#: lib/ui/classic.ui:111 -#: lib/ui/stdmenus.inc:510 -msgid "Reconfigure|R" -msgstr "Vnovično ukroji|V" +msgid "Add Line Above|o" +msgstr "Meja na vrhu" -#: lib/ui/classic.ui:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:66 #, fuzzy -msgid "Selection as Lines|L" -msgstr "kot črte|k" +msgid "Add Line Below|B" +msgstr "Meja spodaj" -#: lib/ui/classic.ui:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:67 #, fuzzy -msgid "Selection as Paragraphs|P" -msgstr "kot odstavke|o" - -#: lib/ui/classic.ui:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 -#: lib/ui/stdmenus.inc:162 -msgid "Multicolumn|M" -msgstr "Večstolpčna|s" - -#: lib/ui/classic.ui:122 -msgid "Line Top|T" -msgstr "Črta zgoraj|z" +msgid "Delete Line Above|v" +msgstr "Odstrani to vrsto" -#: lib/ui/classic.ui:123 -msgid "Line Bottom|B" -msgstr "Črta spodaj|s" +#: lib/ui/stdcontext.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Below|w" +msgstr "Odstrani to vrsto" -#: lib/ui/classic.ui:124 -msgid "Line Left|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Add Line to Left" msgstr "Črta levo|l" -#: lib/ui/classic.ui:125 -msgid "Line Right|R" +#: lib/ui/stdcontext.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Add Line to Right" msgstr "Črta desno|d" -#: lib/ui/classic.ui:127 +#: lib/ui/stdcontext.inc:72 #, fuzzy -msgid "Alignment|i" -msgstr "Poravnava|P" +msgid "Delete Line to Left" +msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: lib/ui/classic.ui:129 -#: lib/ui/stdcontext.inc:368 -#: lib/ui/stdmenus.inc:180 +#: lib/ui/stdcontext.inc:73 #, fuzzy -msgid "Add Row|A" -msgstr "Dodaj vrsto|D" - -#: lib/ui/classic.ui:130 -msgid "Delete Row|w" -msgstr "Odstrani vrsto|d" - -#: lib/ui/classic.ui:131 -#: lib/ui/classic.ui:172 -msgid "Copy Row" -msgstr "PrepiÅ¡i vrstico" - -#: lib/ui/classic.ui:132 -#: lib/ui/classic.ui:173 -msgid "Swap Rows" -msgstr "Zamenjaj vrstici" - -#: lib/ui/classic.ui:134 -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 -#: lib/ui/stdmenus.inc:185 -msgid "Add Column|u" -msgstr "Dodaj stolpec|o" - -#: lib/ui/classic.ui:135 -msgid "Delete Column|D" -msgstr "Odstrani stolpec|r" +msgid "Delete Line to Right" +msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: lib/ui/classic.ui:136 -#: lib/ui/classic.ui:177 -msgid "Copy Column" -msgstr "PrepiÅ¡i stolpec" +#: lib/ui/stdcontext.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Show Math Toolbar" +msgstr "&Spremeni vse" -#: lib/ui/classic.ui:137 -#: lib/ui/classic.ui:178 -msgid "Swap Columns" -msgstr "Zamenjaj stolpca" +#: lib/ui/stdcontext.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Show Math-Panels Toolbar" +msgstr "&Spremeni vse" -#: lib/ui/classic.ui:141 -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 -#: lib/ui/stdmenus.inc:172 +#: lib/ui/stdcontext.inc:77 #, fuzzy -msgid "Left|L" -msgstr "Levo|#L" +msgid "Show Table Toolbar" +msgstr "&Spremeni vse" -#: lib/ui/classic.ui:142 -#: lib/ui/stdcontext.inc:361 -#: lib/ui/stdmenus.inc:173 +#: lib/ui/stdcontext.inc:79 #, fuzzy -msgid "Center|C" -msgstr "Sredina" +msgid "Use Computer Algebra System|m" +msgstr "Uporabi računalniÅ¡ki algebrski sistem|s" -#: lib/ui/classic.ui:143 -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 -#: lib/ui/stdmenus.inc:174 +#: lib/ui/stdcontext.inc:87 #, fuzzy -msgid "Right|R" -msgstr "Desno|#D" +msgid "Next Cross-Reference|N" +msgstr "Sklic" -#: lib/ui/classic.ui:145 -#: lib/ui/stdcontext.inc:364 -#: lib/ui/stdmenus.inc:176 +#: lib/ui/stdcontext.inc:88 #, fuzzy -msgid "Top|T" -msgstr "Vrh|#V" +msgid "Go to Label|G" +msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" -#: lib/ui/classic.ui:146 -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 -#: lib/ui/stdmenus.inc:177 +#: lib/ui/stdcontext.inc:90 #, fuzzy -msgid "Middle|M" -msgstr "Sredina" +msgid "|R" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:147 -#: lib/ui/stdcontext.inc:366 -#: lib/ui/stdmenus.inc:178 +#: lib/ui/stdcontext.inc:91 #, fuzzy -msgid "Bottom|B" -msgstr "Dno|#D" +msgid "()|e" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:159 -msgid "Toggle Numbering|N" -msgstr "Preklopi Å¡tevilčenje|t" +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 +#, fuzzy +msgid "|P" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:160 -msgid "Toggle Numbering of Line|u" -msgstr "Preklopi Å¡tevilčenje črt|r" +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#, fuzzy +msgid "On Page |O" +msgstr "na strani " -#: lib/ui/classic.ui:162 -#: lib/ui/stdmenus.inc:194 -msgid "Change Limits Type|L" -msgstr "Spremeni vrsto limit|l" +#: lib/ui/stdcontext.inc:94 +#, fuzzy +msgid " on Page |f" +msgstr " na strani " -#: lib/ui/classic.ui:164 -#: lib/ui/stdmenus.inc:197 -msgid "Change Formula Type|F" -msgstr "Spremeni vrsto formule|f" +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Formatted Reference|t" +msgstr "Formatiran sklic" -#: lib/ui/classic.ui:166 -#: lib/ui/stdmenus.inc:201 -msgid "Use Computer Algebra System|S" -msgstr "Uporabi računalniÅ¡ki algebrski sistem|s" +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Textual Reference|x" +msgstr "Sklic" -#: lib/ui/classic.ui:168 -msgid "Alignment|A" -msgstr "Poravnava|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 +#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:357 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 +#: lib/ui/stdcontext.inc:463 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:518 +#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:603 +#, fuzzy +msgid "Settings...|S" +msgstr "Nastavitve" -#: lib/ui/classic.ui:170 -msgid "Add Row|R" -msgstr "Dodaj vrsto|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Go Back|G" +msgstr "&Vrni se" -#: lib/ui/classic.ui:171 -#: lib/ui/stdcontext.inc:369 -#: lib/ui/stdmenus.inc:181 -msgid "Delete Row|D" -msgstr "Odstrani vrsto|d" +#: lib/ui/stdcontext.inc:108 +#, fuzzy +msgid "Copy as Reference|C" +msgstr "Navzkrižni sklic...|s" -#: lib/ui/classic.ui:175 -msgid "Add Column|C" -msgstr "Dodaj stolpec|o" +#: lib/ui/stdcontext.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Edit Database(s) Externally...|x" +msgstr "Uredi datoteko zunanje" -#: lib/ui/classic.ui:176 -#: lib/ui/stdcontext.inc:374 -#: lib/ui/stdmenus.inc:186 -msgid "Delete Column|e" -msgstr "Odstrani stolpec|r" +#: lib/ui/stdcontext.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Open Inset|O" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/classic.ui:182 -#: lib/ui/stdmenus.inc:231 -msgid "Default|t" -msgstr "Privzeta|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:145 +#, fuzzy +msgid "Close Inset|C" +msgstr "Zapri|Z" -#: lib/ui/classic.ui:183 -#: lib/ui/stdmenus.inc:232 -msgid "Display|D" -msgstr "Prikaži|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:147 +#: lib/ui/stdcontext.inc:565 +msgid "Dissolve Inset|D" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:184 -#: lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 #, fuzzy -msgid "Inline|I" -msgstr "Vstavi|V" - -#: lib/ui/classic.ui:188 -msgid "Octave" -msgstr "Octave" +msgid "Show Label|L" +msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" -#: lib/ui/classic.ui:189 -msgid "Maxima" -msgstr "Maxima" +#: lib/ui/stdcontext.inc:163 +#, fuzzy +msgid "Frameless|l" +msgstr "Parametri" -#: lib/ui/classic.ui:190 -msgid "Mathematica" -msgstr "Mathematica" +#: lib/ui/stdcontext.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Simple Frame|F" +msgstr "Vstavi oznako" -#: lib/ui/classic.ui:192 -msgid "Maple, simplify" -msgstr "Maple, simplify" +#: lib/ui/stdcontext.inc:165 +msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:193 -msgid "Maple, factor" -msgstr "Maple, factor" +#: lib/ui/stdcontext.inc:166 +msgid "Oval, Thin|a" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:194 -msgid "Maple, evalm" -msgstr "Maple, evalm" +#: lib/ui/stdcontext.inc:167 +msgid "Oval, Thick|v" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:195 -msgid "Maple, evalf" -msgstr "Maple, evalf" +#: lib/ui/stdcontext.inc:168 +msgid "Drop Shadow|w" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:199 -#: lib/ui/classic.ui:265 -#: lib/ui/stdcontext.inc:41 -#: lib/ui/stdmenus.inc:273 -#: lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:169 #, fuzzy -msgid "Inline Formula|I" -msgstr "Vstavi sliko|#V" +msgid "Shaded Background|B" +msgstr "ozadje opombe" -#: lib/ui/classic.ui:200 -#: lib/ui/stdcontext.inc:42 -#: lib/ui/stdmenus.inc:274 +#: lib/ui/stdcontext.inc:170 #, fuzzy -msgid "Displayed Formula|D" -msgstr "Prikazna formula|P" +msgid "Double Frame|u" +msgstr "dvojni" -#: lib/ui/classic.ui:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:178 #, fuzzy -msgid "Eqnarray Environment|q" -msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka" +msgid "LyX Note|N" +msgstr "Opomba|O" -#: lib/ui/classic.ui:202 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 #, fuzzy -msgid "Align Environment|A" -msgstr "Poravnava" +msgid "Comment|m" +msgstr "Komentar" -#: lib/ui/classic.ui:203 -msgid "AlignAt Environment" -msgstr "Okolje AlignAt" +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 +msgid "Greyed Out|G" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:204 +#: lib/ui/stdcontext.inc:182 #, fuzzy -msgid "Flalign Environment|F" -msgstr "Okolje Flalign|f" - -#: lib/ui/classic.ui:207 -msgid "Gather Environment" -msgstr "Okolje Gather" +msgid "Open All Notes|A" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/classic.ui:208 -msgid "Multline Environment" -msgstr "Okolje Multline" +#: lib/ui/stdcontext.inc:183 +msgid "Close All Notes|l" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:214 -#: lib/ui/stdmenus.inc:321 -msgid "Math|h" -msgstr "Matematika|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Phantom|P" +msgstr "esperanto" -#: lib/ui/classic.ui:216 -msgid "Special Character|S" -msgstr "Posebni znak|z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Phantom|H" +msgstr "&Vodoravna poravnava:" -#: lib/ui/classic.ui:217 -#: lib/ui/stdmenus.inc:332 +#: lib/ui/stdcontext.inc:193 #, fuzzy -msgid "Citation...|C" -msgstr "Citat" +msgid "Vertical Phantom|V" +msgstr "Navpična poravnava" -#: lib/ui/classic.ui:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:200 #, fuzzy -msgid "Cross-reference...|r" -msgstr "Navzkrižni sklic...|s" +msgid "Interword Space|w" +msgstr "na strani " -#: lib/ui/classic.ui:219 -#: lib/ui/stdmenus.inc:334 -msgid "Label...|L" -msgstr "Oznaka...|z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 +#, fuzzy +msgid "Protected Space|o" +msgstr "Zaščiten presledek|Z" -#: lib/ui/classic.ui:220 -#: lib/ui/stdmenus.inc:343 -msgid "Footnote|F" -msgstr "Opombo pod črto|p" - -#: lib/ui/classic.ui:221 -#: lib/ui/stdmenus.inc:344 -msgid "Marginal Note|M" -msgstr "Opomba ob robu|r" - -#: lib/ui/classic.ui:222 -msgid "Short Title" -msgstr "Kratek naslov" +#: lib/ui/stdcontext.inc:202 +#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:203 #, fuzzy -msgid "Index Entry|I" -msgstr "Vnos za stvarno kazalo...|t" +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "navadna" -#: lib/ui/classic.ui:224 -msgid "Nomenclature Entry" +#: lib/ui/stdcontext.inc:204 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:225 -msgid "URL...|U" -msgstr "URL...|U" +#: lib/ui/stdcontext.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +msgstr "Zaščiten presledek|Z" -#: lib/ui/classic.ui:226 -#: lib/ui/stdmenus.inc:326 -msgid "Note|N" -msgstr "Opomba|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:206 +#, fuzzy +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "&Nadomesti" -#: lib/ui/classic.ui:227 -msgid "Lists & TOC|O" -msgstr "Seznami in kazala|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "&Nadomesti" -#: lib/ui/classic.ui:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:208 #, fuzzy -msgid "TeX Code|T" -msgstr "TeX|T" +msgid "Horizontal Fill|F" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: lib/ui/classic.ui:230 -msgid "Minipage|p" -msgstr "Ministran|s" +#: lib/ui/stdcontext.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Protected Horizontal Fill|i" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: lib/ui/classic.ui:231 -#: lib/ui/stdmenus.inc:340 -msgid "Graphics...|G" -msgstr "Grafika...|G" +#: lib/ui/stdcontext.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: lib/ui/classic.ui:232 -msgid "Tabular Material...|b" -msgstr "Material v tabeli...|t" +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: lib/ui/classic.ui:233 -msgid "Floats|a" -msgstr "Plovke|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: lib/ui/classic.ui:235 -msgid "Include File...|d" -msgstr "Vključi datoteko...|V" +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: lib/ui/classic.ui:236 -msgid "Insert File|e" -msgstr "Vstavi datoteko|t" +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: lib/ui/classic.ui:237 -msgid "External Material...|x" -msgstr "Zunanji material...|Z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: lib/ui/classic.ui:241 -#: lib/ui/stdmenus.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 #, fuzzy -msgid "Symbols...|b" -msgstr "simboli" +msgid "Custom Length|C" +msgstr "Komentar" -#: lib/ui/classic.ui:242 -#: lib/ui/stdmenus.inc:364 -msgid "Superscript|S" -msgstr "Eksponent|E" +#: lib/ui/stdcontext.inc:226 +#, fuzzy +msgid "Medium Space|M" +msgstr "navadna" -#: lib/ui/classic.ui:243 -#: lib/ui/stdmenus.inc:365 -msgid "Subscript|u" -msgstr "Indeks|I" +#: lib/ui/stdcontext.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|h" +msgstr "navadna" -#: lib/ui/classic.ui:244 -msgid "Hyphenation Point|P" -msgstr "Mesto delitve|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:229 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space|u" +msgstr "navadna" -#: lib/ui/classic.ui:245 -#: lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/stdcontext.inc:230 #, fuzzy -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +msgid "Negative Thick Space|i" +msgstr "navadna" -#: lib/ui/classic.ui:246 -#: lib/ui/stdmenus.inc:375 -msgid "Ligature Break|k" -msgstr "Prelom ligature|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:243 +#, fuzzy +msgid "DefSkip|D" +msgstr "Privzeti razmak" -#: lib/ui/classic.ui:247 +#: lib/ui/stdcontext.inc:244 #, fuzzy -msgid "Protected Space|r" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +msgid "SmallSkip|S" +msgstr "Mali razmak" -#: lib/ui/classic.ui:248 -#: lib/ui/stdmenus.inc:368 -msgid "Inter-word Space|w" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:245 +#, fuzzy +msgid "MedSkip|M" +msgstr "Srednji razmak" -#: lib/ui/classic.ui:249 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 -#: lib/ui/stdcontext.inc:203 -#: lib/ui/stdmenus.inc:369 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +#, fuzzy +msgid "BigSkip|B" +msgstr "Velik razmak" -#: lib/ui/classic.ui:250 -#: lib/ui/stdmenus.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:247 #, fuzzy -msgid "Horizontal Space...|o" -msgstr "Navpični presledek:|#N" +msgid "VFill|F" +msgstr "VFill" -#: lib/ui/classic.ui:251 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 #, fuzzy -msgid "Vertical Space..." -msgstr "Navpični presledek:|#N" +msgid "Custom|C" +msgstr "Po meri" -#: lib/ui/classic.ui:252 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 #, fuzzy -msgid "Line Break|L" -msgstr "Prelom vrstice|P" +msgid "Settings...|e" +msgstr "Nastavitve" -#: lib/ui/classic.ui:253 -#: lib/ui/stdmenus.inc:353 -msgid "Ellipsis|i" -msgstr "Tropičje|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Include|c" +msgstr "Vključi" -#: lib/ui/classic.ui:254 -#: lib/ui/stdmenus.inc:354 -msgid "End of Sentence|E" -msgstr "Konec stavka|K" +#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Input|p" +msgstr "Vhod" -#: lib/ui/classic.ui:255 +#: lib/ui/stdcontext.inc:259 #, fuzzy -msgid "Protected Dash|D" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +msgid "Verbatim|V" +msgstr "Dobesedno" -#: lib/ui/classic.ui:256 -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 -msgid "Breakable Slash|a" +#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:261 #, fuzzy -msgid "Single Quote|Q" -msgstr "Navaden navedek|N" +msgid "Listing|L" +msgstr "Seznam" -#: lib/ui/classic.ui:258 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 #, fuzzy -msgid "Ordinary Quote|O" -msgstr "Navaden navedek|N" - -#: lib/ui/classic.ui:259 -#: lib/ui/stdmenus.inc:359 -msgid "Menu Separator|M" -msgstr "Ločnica v menuju|L" +msgid "Edit Included File...|E" +msgstr "Vključi datoteko...|V" -#: lib/ui/classic.ui:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 #, fuzzy -msgid "Horizontal Line" -msgstr "&Vodoravna poravnava:" +msgid "New Page|N" +msgstr "Nova|N" -#: lib/ui/classic.ui:261 -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 #, fuzzy -msgid "Page Break" +msgid "Page Break|a" msgstr "Prelomi &strani" -#: lib/ui/classic.ui:266 -#: lib/ui/stdmenus.inc:387 -msgid "Display Formula|D" -msgstr "Prikazna formula|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Clear Page|C" +msgstr "Zaznamki|Z" -#: lib/ui/classic.ui:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 -#: lib/ui/stdmenus.inc:275 -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 -msgid "Eqnarray Environment|E" -msgstr "Okolje Eqnarray|E" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +msgid "Clear Double Page|D" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:268 -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:276 -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 #, fuzzy -msgid "AMS align Environment|a" -msgstr "Okolje AMS align|A" +msgid "Ragged Line Break|R" +msgstr "Prelom vrstice|P" -#: lib/ui/classic.ui:269 -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 -#: lib/ui/stdmenus.inc:277 -#: lib/ui/stdmenus.inc:391 -msgid "AMS alignat Environment|t" -msgstr "Okolje AMS alignat|t" +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 +#, fuzzy +msgid "Justified Line Break|J" +msgstr "Prelom vrstice|P" -#: lib/ui/classic.ui:270 -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 -#: lib/ui/stdmenus.inc:278 -#: lib/ui/stdmenus.inc:392 -msgid "AMS flalign Environment|f" -msgstr "Okolje AMS flalign|f" +#: lib/ui/stdcontext.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:596 +msgid "Cut" +msgstr "Izreži" -#: lib/ui/classic.ui:273 -#: lib/ui/stdcontext.inc:36 -#: lib/ui/stdmenus.inc:279 -#: lib/ui/stdmenus.inc:393 +#: lib/ui/stdcontext.inc:293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:605 +msgid "Copy" +msgstr "PrepiÅ¡i" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:575 +msgid "Paste" +msgstr "Prilepi" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 #, fuzzy -msgid "AMS gather Environment|g" -msgstr "Okolje AMS gather" +msgid "Paste Recent|e" +msgstr "Usredini|U" -#: lib/ui/classic.ui:274 -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:280 -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 #, fuzzy -msgid "AMS multline Environment|m" -msgstr "Okolje AMS multline" +msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" +msgstr "Shrani zaznamek 1|S" -#: lib/ui/classic.ui:276 -#: lib/ui/stdcontext.inc:20 -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 -msgid "Array Environment|y" -msgstr "Okolje Array|y" +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Forward search|F" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:277 -#: lib/ui/stdcontext.inc:21 -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 -msgid "Cases Environment|C" -msgstr "Okolje Cases|C" +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Move Paragraph Up|o" +msgstr "Odstavek" -#: lib/ui/classic.ui:278 -#: lib/ui/stdcontext.inc:25 -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 #, fuzzy -msgid "Split Environment|S" -msgstr "Poravnava" +msgid "Move Paragraph Down|v" +msgstr "Odstavek" -#: lib/ui/classic.ui:280 +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 #, fuzzy -msgid "Font Change|o" -msgstr "Sprememba pisave|p" +msgid "Promote Section|r" +msgstr "Razdelek" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/stdcontext.inc:304 #, fuzzy -msgid "Math Normal Font" -msgstr "Običajna matematična pisava" +msgid "Demote Section|m" +msgstr "Razdelek" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/stdcontext.inc:305 #, fuzzy -msgid "Math Calligraphic Family" -msgstr "Matematična kaligrafska družina" +msgid "Move Section Down|D" +msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol" -#: lib/ui/classic.ui:287 +#: lib/ui/stdcontext.inc:306 #, fuzzy -msgid "Math Fraktur Family" -msgstr "Matematična družina fraktur" +msgid "Move Section Up|U" +msgstr "izbor" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/stdcontext.inc:307 #, fuzzy -msgid "Math Roman Family" -msgstr "Matematična pokončna družina" +msgid "Insert Short Title|T" +msgstr "Kratek naslov" -#: lib/ui/classic.ui:289 +#: lib/ui/stdcontext.inc:308 #, fuzzy -msgid "Math Sans Serif Family" -msgstr "Matematična družina sans serif" +msgid "Insert Regular Expression" +msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala" -#: lib/ui/classic.ui:291 +#: lib/ui/stdcontext.inc:310 #, fuzzy -msgid "Math Bold Series" -msgstr "Matematični način" +msgid "Accept Change|c" +msgstr "Sprememba pisave|p" -#: lib/ui/classic.ui:293 +#: lib/ui/stdcontext.inc:311 #, fuzzy -msgid "Text Normal Font" -msgstr "Besedilo po" +msgid "Reject Change|j" +msgstr "Prebrskaj|#r" -#: lib/ui/classic.ui:295 -#: lib/ui/stdmenus.inc:248 +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 #, fuzzy -msgid "Text Roman Family" -msgstr "Družina:|#D" - -#: lib/ui/classic.ui:296 -#: lib/ui/stdmenus.inc:249 -#, fuzzy -msgid "Text Sans Serif Family" -msgstr "Matematična družina sans serif" - -#: lib/ui/classic.ui:297 -#: lib/ui/stdmenus.inc:250 -#, fuzzy -msgid "Text Typewriter Family" -msgstr "pisalni stroj" +msgid "Apply Last Text Style|A" +msgstr "Slog spisa" -#: lib/ui/classic.ui:299 -#: lib/ui/stdmenus.inc:252 +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 #, fuzzy -msgid "Text Bold Series" -msgstr "Besedilo prej|#p" +msgid "Text Style|S" +msgstr "Slog spisa" -#: lib/ui/classic.ui:300 -#: lib/ui/stdmenus.inc:253 +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 #, fuzzy -msgid "Text Medium Series" -msgstr "Besedilo prej|#p" +msgid "Paragraph Settings...|P" +msgstr "Odstavek...|O" -#: lib/ui/classic.ui:302 -#: lib/ui/stdmenus.inc:255 -msgid "Text Italic Shape" +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 +msgid "Fullscreen Mode" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:303 -#: lib/ui/stdmenus.inc:256 +#: lib/ui/stdcontext.inc:326 #, fuzzy -msgid "Text Small Caps Shape" -msgstr "majhne velike" +msgid "Anything|A" +msgstr "varnothing" -#: lib/ui/classic.ui:304 -#: lib/ui/stdmenus.inc:257 -msgid "Text Slanted Shape" +#: lib/ui/stdcontext.inc:327 +msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:305 -#: lib/ui/stdmenus.inc:258 -msgid "Text Upright Shape" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:328 +#, fuzzy +msgid "Any Word|W" +msgstr "MS Word|W" -#: lib/ui/classic.ui:310 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 #, fuzzy -msgid "Floatflt Figure" -msgstr "PrilagodiSliko" +msgid "Any Number|N" +msgstr "msnumber" -#: lib/ui/classic.ui:314 -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 -msgid "Table of Contents|C" -msgstr "Vsebinsko kazalo|V" +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 +#, fuzzy +msgid "User Defined|U" +msgstr "Tiskalnik" -#: lib/ui/classic.ui:316 -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Index List|I" -msgstr "Stvarno kazalo|v" +#: lib/ui/stdcontext.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Append Argument" +msgstr "Manjkajoči argument" -#: lib/ui/classic.ui:317 -#: lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/stdcontext.inc:340 #, fuzzy -msgid "Nomenclature|N" -msgstr "Opomba|O" +msgid "Remove Last Argument" +msgstr "Manjkajoči argument" -#: lib/ui/classic.ui:318 -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdcontext.inc:342 #, fuzzy -msgid "BibTeX Bibliography...|B" -msgstr "Literatura" +msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" +msgstr "Manjkajoči argument" -#: lib/ui/classic.ui:322 -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 -msgid "LyX Document...|X" -msgstr "Dokument v LyXu...|X" +#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#, fuzzy +msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" +msgstr "Manjkajoči argument" -#: lib/ui/classic.ui:323 -#: lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 #, fuzzy -msgid "Plain Text...|T" -msgstr "Umesti" +msgid "Insert Optional Argument" +msgstr "Manjkajoči argument" -#: lib/ui/classic.ui:324 -#: lib/ui/stdmenus.inc:426 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 #, fuzzy -msgid "Plain Text, Join Lines...|J" -msgstr "Ascii kot vrstice...|v" +msgid "Remove Optional Argument" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/classic.ui:328 -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 #, fuzzy -msgid "Track Changes|T" -msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" +msgid "Append Argument Eating From the Right" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/classic.ui:329 -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 #, fuzzy -msgid "Merge Changes...|M" -msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" +msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/classic.ui:330 -msgid "Accept All Changes|A" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:349 +#, fuzzy +msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/classic.ui:331 -msgid "Reject All Changes|R" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:358 +#, fuzzy +msgid "Reload|R" +msgstr "&Nadomesti" -#: lib/ui/classic.ui:332 -#: lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 #, fuzzy -msgid "Show Changes in Output|S" -msgstr "Å irina slike na izhodu" +msgid "Edit Externally...|x" +msgstr "Uredi datoteko zunanje" -#: lib/ui/classic.ui:339 -msgid "Character...|C" -msgstr "Znak...|Z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Multicolumn|u" +msgstr "Večstolpčna|s" -#: lib/ui/classic.ui:340 -msgid "Paragraph...|P" -msgstr "Odstavek...|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 +#, fuzzy +msgid "Multirow|w" +msgstr "Večstolpčna|s" -#: lib/ui/classic.ui:341 -msgid "Document...|D" -msgstr "Spis...|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Top Line|n" +msgstr "Vrh|#V" -#: lib/ui/classic.ui:342 -msgid "Tabular...|T" -msgstr "Tabela...|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Bottom Line|i" +msgstr "Dno|#D" -#: lib/ui/classic.ui:344 -msgid "Emphasize Style|E" -msgstr "Poudari slog|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:385 +#, fuzzy +msgid "Left Line|L" +msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: lib/ui/classic.ui:345 -msgid "Noun Style|N" -msgstr "Slog velikih črk|v" +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#, fuzzy +msgid "Right Line|R" +msgstr "Desno|#D" -#: lib/ui/classic.ui:346 -msgid "Bold Style|B" -msgstr "Polkrepki slog|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:388 +#, fuzzy +msgid "Left|f" +msgstr "Levo|#L" -#: lib/ui/classic.ui:349 -msgid "Decrease Environment Depth|v" -msgstr "ZmanjÅ¡aj globino okolja|m" +#: lib/ui/stdcontext.inc:389 +#, fuzzy +msgid "Center|C" +msgstr "Sredina" -#: lib/ui/classic.ui:350 -msgid "Increase Environment Depth|i" -msgstr "Povečaj globino okolja|v" +#: lib/ui/stdcontext.inc:390 +#, fuzzy +msgid "Right|h" +msgstr "Desno|#D" -#: lib/ui/classic.ui:351 -msgid "Start Appendix Here|S" -msgstr "Tu začni dodatek|d" +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 +#, fuzzy +msgid "Decimal" +msgstr "Enaslov" -#: lib/ui/classic.ui:360 -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 -msgid "Build Program|B" -msgstr "Zgradi program|Z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Top|T" +msgstr "Vrh|#V" -#: lib/ui/classic.ui:361 -#: lib/ui/stdmenus.inc:295 -msgid "Update|U" -msgstr "Osveži|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Middle|M" +msgstr "Sredina" -#: lib/ui/classic.ui:363 -#: lib/ui/stdmenus.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:395 #, fuzzy -msgid "LaTeX Log|L" -msgstr "Dnevnik LaTeXa" +msgid "Bottom|B" +msgstr "Dno|#D" -#: lib/ui/classic.ui:364 -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 -msgid "Outline|O" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Append Row|A" +msgstr "Dodaj vrsto|D" -#: lib/ui/classic.ui:365 -msgid "TeX Information|X" -msgstr "Podatki za TeX|X" +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +msgid "Delete Row|D" +msgstr "Odstrani vrsto|d" -#: lib/ui/classic.ui:378 -#: lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 #, fuzzy -msgid "Next Note|N" -msgstr "Opomba|O" +msgid "Copy Row|o" +msgstr "PrepiÅ¡i vrstico" -#: lib/ui/classic.ui:379 -#: lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 #, fuzzy -msgid "Go to Label|L" -msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" +msgid "Append Column|p" +msgstr "Dodaj stolpec|o" -#: lib/ui/classic.ui:380 -#: lib/ui/stdmenus.inc:476 -msgid "Bookmarks|B" -msgstr "Zaznamki|Z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 +msgid "Delete Column|e" +msgstr "Odstrani stolpec|r" -#: lib/ui/classic.ui:384 -#: lib/ui/stdmenus.inc:486 -msgid "Save Bookmark 1|S" -msgstr "Shrani zaznamek 1|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Copy Column|y" +msgstr "PrepiÅ¡i stolpec" -#: lib/ui/classic.ui:385 -#: lib/ui/stdmenus.inc:487 -msgid "Save Bookmark 2" -msgstr "Shrani zaznamek 2" +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Settings...|g" +msgstr "Nastavitve" -#: lib/ui/classic.ui:386 -#: lib/ui/stdmenus.inc:488 -msgid "Save Bookmark 3" -msgstr "Shrani zaznamek 3" +#: lib/ui/stdcontext.inc:415 +msgid "File|F" +msgstr "Datoteka|D" -#: lib/ui/classic.ui:387 -#: lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 #, fuzzy -msgid "Save Bookmark 4" -msgstr "Shrani zaznamek 2" +msgid "Path|P" +msgstr "Poti" -#: lib/ui/classic.ui:388 -#: lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 #, fuzzy -msgid "Save Bookmark 5" -msgstr "Shrani zaznamek 2" +msgid "Class|C" +msgstr "Zapri|Z" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 1|1" -msgstr "Pojdi na zaznamek 1|1" +msgid "File Revision|R" +msgstr "Različica" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 2|2" -msgstr "Pojdi na zaznamek 2|2" +msgid "Tree Revision|T" +msgstr "Različica" -#: lib/ui/classic.ui:392 +#: lib/ui/stdcontext.inc:421 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 3|3" -msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3" +msgid "Revision Author|A" +msgstr "ZgodovinaRazličice" -#: lib/ui/classic.ui:393 +#: lib/ui/stdcontext.inc:422 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 4|4" -msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3" +msgid "Revision Date|D" +msgstr "Različica" -#: lib/ui/classic.ui:394 +#: lib/ui/stdcontext.inc:423 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 5|5" -msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3" - -#: lib/ui/classic.ui:409 -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 -msgid "Introduction|I" -msgstr "Uvod|U" +msgid "Revision Time|i" +msgstr "Različica" -#: lib/ui/classic.ui:410 -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 -msgid "Tutorial|T" -msgstr "Učbenik|b" +#: lib/ui/stdcontext.inc:425 +#, fuzzy +msgid "LyX Version|X" +msgstr "Različica" -#: lib/ui/classic.ui:411 -#: lib/ui/stdmenus.inc:520 -msgid "User's Guide|U" -msgstr "UporabniÅ¡ki vodnik|v" +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 +#, fuzzy +msgid "Document Info|D" +msgstr "Spisi|S" -#: lib/ui/classic.ui:412 -msgid "Extended Features|E" -msgstr "Dodatne lastnosti|l" +#: lib/ui/stdcontext.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Copy Text|o" +msgstr "PrepiÅ¡i|P" -#: lib/ui/classic.ui:413 -msgid "Embedded Objects|m" +#: lib/ui/stdcontext.inc:440 +msgid "Activate Branch|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:414 -#: lib/ui/stdmenus.inc:524 -msgid "Customization|C" -msgstr "Prilagoditev|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:441 +#, fuzzy +msgid "Deactivate Branch|e" +msgstr "Dostopni sklici" -#: lib/ui/classic.ui:415 -#: lib/ui/stdmenus.inc:527 -msgid "LaTeX Configuration|L" -msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 +msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:417 -#: lib/ui/stdmenus.inc:530 -msgid "About LyX|X" -msgstr "O LyXu|X" +#: lib/ui/stdcontext.inc:544 +#, fuzzy +msgid "All Indexes|A" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/classic.ui:425 -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125 -msgid "About LyX" -msgstr "O programu LyX" +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 +msgid "Subindex|b" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/stdcontext.inc:575 #, fuzzy -msgid "Preferences..." -msgstr "Izbire...|I" +msgid "Reject Change|R" +msgstr "Prebrskaj|#r" -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:583 #, fuzzy -msgid "Quit LyX" -msgstr "O programu LyX" +msgid "Promote Section|P" +msgstr "Razdelek" -#: lib/ui/stdcontext.inc:22 -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:584 #, fuzzy -msgid "Aligned Environment|l" -msgstr "Poravnava" +msgid "Demote Section|D" +msgstr "Razdelek" -#: lib/ui/stdcontext.inc:23 -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:586 #, fuzzy -msgid "AlignedAt Environment|v" -msgstr "Okolje AlignAt" +msgid "Move Section Down|w" +msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol" -#: lib/ui/stdcontext.inc:24 -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdcontext.inc:588 #, fuzzy -msgid "Gathered Environment|h" -msgstr "Okolje Gather" +msgid "Select Section|S" +msgstr "&Izbor:" -#: lib/ui/stdcontext.inc:27 -#: lib/ui/stdmenus.inc:403 +#: lib/ui/stdcontext.inc:596 #, fuzzy -msgid "Delimiters...|r" -msgstr "Matematična ločila" +msgid "Wrap by Preview|P" +msgstr "Predogled|#P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:28 -#: lib/ui/stdmenus.inc:404 -#, fuzzy -msgid "Matrix...|x" -msgstr "Matematična matrika" +#: lib/ui/stdmenus.inc:31 +msgid "Edit|E" +msgstr "Uredi|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:29 -#: lib/ui/stdmenus.inc:405 -msgid "Macro|o" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:32 +msgid "View|V" +msgstr "Ogled|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 -#, fuzzy -msgid "AMS Environment|A" -msgstr "Poravnava" +#: lib/ui/stdmenus.inc:33 +msgid "Insert|I" +msgstr "Vstavi|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 -#, fuzzy -msgid "Equation Label|L" -msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" +#: lib/ui/stdmenus.inc:34 +msgid "Navigate|N" +msgstr "Navigacija|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 +#: lib/ui/stdmenus.inc:35 #, fuzzy -msgid "Toggle Labeling/Numbering|T" -msgstr "Preklopi Å¡tevilčenje|t" +msgid "Document|D" +msgstr "Spisi|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:203 +#: lib/ui/stdmenus.inc:36 #, fuzzy -msgid "Split Cell|C" -msgstr "Posebna celica" +msgid "Tools|T" +msgstr "Orodni nasveti|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 -#, fuzzy -msgid "Insert|n" -msgstr "Vstavi|V" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 -#, fuzzy -msgid "Add Line Above|o" -msgstr "Meja na vrhu" +#: lib/ui/stdmenus.inc:37 +msgid "Help|H" +msgstr "Pomoč|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:54 -#: lib/ui/stdmenus.inc:206 -#, fuzzy -msgid "Add Line Below|B" -msgstr "Meja spodaj" +#: lib/ui/stdmenus.inc:45 +msgid "New|N" +msgstr "Nova|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:55 -#: lib/ui/stdmenus.inc:207 +#: lib/ui/stdmenus.inc:46 #, fuzzy -msgid "Delete Line Above|D" -msgstr "Odstrani to vrsto" +msgid "New from Template...|m" +msgstr "Nova po vzorcu...|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:56 -#: lib/ui/stdmenus.inc:208 -#, fuzzy -msgid "Delete Line Below|e" -msgstr "Odstrani to vrsto" +#: lib/ui/stdmenus.inc:47 +msgid "Open...|O" +msgstr "Odpri...|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:58 -#: lib/ui/stdmenus.inc:210 +#: lib/ui/stdmenus.inc:48 #, fuzzy -msgid "Add Line to Left" -msgstr "Črta levo|l" +msgid "Open Recent|t" +msgstr "Odpira se spis " -#: lib/ui/stdcontext.inc:59 -#: lib/ui/stdmenus.inc:211 -#, fuzzy -msgid "Add Line to Right" -msgstr "Črta desno|d" +#: lib/ui/stdmenus.inc:50 +msgid "Close|C" +msgstr "Zapri|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:60 -#: lib/ui/stdmenus.inc:212 +#: lib/ui/stdmenus.inc:51 #, fuzzy -msgid "Delete Line to Left" -msgstr "Izberite spis za vstavitev" +msgid "Close All" +msgstr "Zapri" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 -#: lib/ui/stdmenus.inc:213 -#, fuzzy -msgid "Delete Line to Right" -msgstr "Izberite spis za vstavitev" +#: lib/ui/stdmenus.inc:52 +msgid "Save|S" +msgstr "Shrani|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 -#, fuzzy -msgid "Toggle Math Toolbar" -msgstr "&Spremeni vse" +#: lib/ui/stdmenus.inc:53 +msgid "Save As...|A" +msgstr "Shrani kot...|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 +#: lib/ui/stdmenus.inc:54 #, fuzzy -msgid "Toggle Math-Panels Toolbar" -msgstr "&Spremeni vse" +msgid "Save All|l" +msgstr "Shrani kot...|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:65 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdmenus.inc:55 #, fuzzy -msgid "Toggle Table Toolbar" -msgstr "&Spremeni vse" +msgid "Revert to Saved|R" +msgstr "Vrni se k shranjenemu" -#: lib/ui/stdcontext.inc:73 -#: lib/ui/stdcontext.inc:90 -#, fuzzy -msgid "Next Cross-Reference|N" -msgstr "Sklic" +#: lib/ui/stdmenus.inc:56 +msgid "Version Control|V" +msgstr "Nadzor različic|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:74 -#, fuzzy -msgid "Go to Label|G" -msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" +#: lib/ui/stdmenus.inc:58 +msgid "Import|I" +msgstr "Uvoz|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:76 -#, fuzzy -msgid "|r" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:59 +msgid "Export|E" +msgstr "Izvozi|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:77 -#, fuzzy -msgid "()|e" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:60 +msgid "Print...|P" +msgstr "Tiskaj...|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:78 -#, fuzzy -msgid "|p" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:61 +msgid "Fax...|F" +msgstr "Faks...|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:79 -#, fuzzy -msgid "on page |o" -msgstr "na strani " +#: lib/ui/stdmenus.inc:63 +msgid "New Window|W" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:80 -#, fuzzy -msgid " on page |f" -msgstr " na strani " +#: lib/ui/stdmenus.inc:64 +msgid "Close Window|d" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:81 -#, fuzzy -msgid "Formatted reference|t" -msgstr "Formatiran sklic" +#: lib/ui/stdmenus.inc:66 +msgid "Exit|x" +msgstr "Izhod|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:83 -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 -#: lib/ui/stdcontext.inc:113 -#: lib/ui/stdcontext.inc:127 -#: lib/ui/stdcontext.inc:134 -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 -#: lib/ui/stdcontext.inc:241 -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 -#: lib/ui/stdcontext.inc:331 -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 -#, fuzzy -msgid "Settings...|S" -msgstr "Nastavitve" +#: lib/ui/stdmenus.inc:74 +msgid "Register...|R" +msgstr "Prijavi...|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:91 -#, fuzzy -msgid "Go back|G" -msgstr "&Vrni se" +#: lib/ui/stdmenus.inc:75 +msgid "Check In Changes...|I" +msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 -#, fuzzy -msgid "Copy as Reference|C" -msgstr "Navzkrižni sklic...|s" +#: lib/ui/stdmenus.inc:76 +msgid "Check Out for Edit|O" +msgstr "Vzemi za urejanje|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:115 -#, fuzzy -msgid "Edit Database(s) externally...|x" -msgstr "Uredi datoteko zunanje" +#: lib/ui/stdmenus.inc:77 +msgid "Update Local Directory From Repository|d" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:123 -#: lib/ui/stdcontext.inc:151 -#: lib/ui/stdcontext.inc:167 -#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#: lib/ui/stdmenus.inc:78 #, fuzzy -msgid "Open Inset|O" -msgstr "Odprta zabeležka" +msgid "Revert to Repository Version|v" +msgstr "Vrni zadnjo različico|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:124 -#: lib/ui/stdcontext.inc:152 -#: lib/ui/stdcontext.inc:168 -#: lib/ui/stdcontext.inc:320 -#, fuzzy -msgid "Close Inset|C" -msgstr "Zapri|Z" +#: lib/ui/stdmenus.inc:79 +msgid "Undo Last Check In|U" +msgstr "Razveljavi zadnje spremembe|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:126 -#: lib/ui/stdcontext.inc:132 -#: lib/ui/stdcontext.inc:154 -#: lib/ui/stdcontext.inc:170 -#: lib/ui/stdcontext.inc:322 -msgid "Dissolve Inset|D" +#: lib/ui/stdmenus.inc:80 +msgid "Compare with Older Revision...|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:131 -#, fuzzy -msgid "Toggle Label|L" -msgstr "&Spremeni vse" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:142 -#, fuzzy -msgid "Frameless|l" -msgstr "Parametri" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:143 +#: lib/ui/stdmenus.inc:81 #, fuzzy -msgid "Simple frame|f" -msgstr "Vstavi oznako" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:144 -msgid "Simple frame, page breaks|p" -msgstr "" +msgid "Show History...|H" +msgstr "Prikaži zgodovino|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:145 -msgid "Oval, thin|a" +#: lib/ui/stdmenus.inc:82 +msgid "Use Locking Property|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:146 -msgid "Oval, thick|v" +#: lib/ui/stdmenus.inc:91 +msgid "More Formats & Options...|O" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:147 -msgid "Drop Shadow|w" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:99 +msgid "Undo|U" +msgstr "Razveljavi|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 +#: lib/ui/stdmenus.inc:100 #, fuzzy -msgid "Shaded background|b" -msgstr "ozadje opombe" +msgid "Redo|R" +msgstr "Ponovi|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:149 +#: lib/ui/stdmenus.inc:106 #, fuzzy -msgid "Double frame|u" -msgstr "dvojni" +msgid "Paste Special" +msgstr "Prilepi|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:163 -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:108 #, fuzzy -msgid "LyX Note|N" -msgstr "Opomba|O" +msgid "Select Whole Inset" +msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: lib/ui/stdcontext.inc:164 +#: lib/ui/stdmenus.inc:109 #, fuzzy -msgid "Comment|m" -msgstr "Komentar" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:165 -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 -msgid "Greyed Out|G" -msgstr "" +msgid "Select All" +msgstr "Izberite datoteko" -#: lib/ui/stdcontext.inc:178 +#: lib/ui/stdmenus.inc:111 #, fuzzy -msgid "Interword Space|w" -msgstr "na strani " +msgid "Find & Replace (Quick)...|F" +msgstr "Poišči in zamenjaj...|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdmenus.inc:112 #, fuzzy -msgid "Protected Space|o" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +msgid "Find & Replace (Advanced)..." +msgstr "Poišči in zamenjaj...|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:181 -#: lib/ui/stdcontext.inc:206 +#: lib/ui/stdmenus.inc:122 #, fuzzy -msgid "Negative Thin Space|N" -msgstr "navadna" +msgid "Table|T" +msgstr "Tabela" -#: lib/ui/stdcontext.inc:182 -#: lib/ui/stdcontext.inc:209 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:123 +msgid "Math|M" +msgstr "Matematika|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:183 +#: lib/ui/stdmenus.inc:124 #, fuzzy -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +msgid "Rows & Columns|C" +msgstr "Zamenjaj stolpca" -#: lib/ui/stdcontext.inc:184 -#: lib/ui/stdcontext.inc:210 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 #, fuzzy -msgid "Quad Space|Q" -msgstr "&Nadomesti" +msgid "Increase List Depth|I" +msgstr "Povečaj globino okolja|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:185 -#: lib/ui/stdcontext.inc:211 +#: lib/ui/stdmenus.inc:132 #, fuzzy -msgid "Double Quad Space|u" -msgstr "&Nadomesti" +msgid "Decrease List Depth|D" +msgstr "ZmanjÅ¡aj globino okolja|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:186 +#: lib/ui/stdmenus.inc:133 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill|F" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +msgid "Dissolve Inset" +msgstr "Strani:" -#: lib/ui/stdcontext.inc:187 +#: lib/ui/stdmenus.inc:134 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill|i" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +msgid "TeX Code Settings...|C" +msgstr "Nastavitve za LaTeX" -#: lib/ui/stdcontext.inc:188 +#: lib/ui/stdmenus.inc:136 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +msgid "Float Settings...|a" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: lib/ui/stdcontext.inc:189 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#: lib/ui/stdmenus.inc:137 +msgid "Text Wrap Settings...|W" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 +#: lib/ui/stdmenus.inc:138 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +msgid "Note Settings...|N" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 +#: lib/ui/stdmenus.inc:139 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +msgid "Phantom Settings...|h" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdmenus.inc:140 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +msgid "Branch Settings...|B" +msgstr "Postavka literature" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 +#: lib/ui/stdmenus.inc:141 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +msgid "Box Settings...|x" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 -#: lib/ui/stdcontext.inc:212 +#: lib/ui/stdmenus.inc:142 #, fuzzy -msgid "Custom Length|C" -msgstr "Komentar" +msgid "Index Entry Settings...|y" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: lib/ui/stdcontext.inc:204 +#: lib/ui/stdmenus.inc:143 #, fuzzy -msgid "Medium Space|M" -msgstr "navadna" +msgid "Index Settings...|x" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: lib/ui/stdcontext.inc:205 +#: lib/ui/stdmenus.inc:144 #, fuzzy -msgid "Thick Space|h" -msgstr "navadna" +msgid "Info Settings...|n" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: lib/ui/stdcontext.inc:207 +#: lib/ui/stdmenus.inc:145 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space|u" -msgstr "navadna" +msgid "Listings Settings...|g" +msgstr "Nastavitve tiskalnika" -#: lib/ui/stdcontext.inc:208 +#: lib/ui/stdmenus.inc:149 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space|i" -msgstr "navadna" +msgid "Table Settings...|a" +msgstr "Nastavitve tabele" -#: lib/ui/stdcontext.inc:221 +#: lib/ui/stdmenus.inc:153 #, fuzzy -msgid "DefSkip|D" -msgstr "Privzeti razmak" +msgid "Plain Text|T" +msgstr "Umesti" -#: lib/ui/stdcontext.inc:222 +#: lib/ui/stdmenus.inc:154 #, fuzzy -msgid "SmallSkip|S" -msgstr "Mali razmak" +msgid "Plain Text, Join Lines|J" +msgstr "Besedilo ASCII kot vrstice" -#: lib/ui/stdcontext.inc:223 +#: lib/ui/stdmenus.inc:156 #, fuzzy -msgid "MedSkip|M" -msgstr "Srednji razmak" +msgid "Selection|S" +msgstr "&Izbor:" -#: lib/ui/stdcontext.inc:224 +#: lib/ui/stdmenus.inc:157 #, fuzzy -msgid "BigSkip|B" -msgstr "Velik razmak" +msgid "Selection, Join Lines|i" +msgstr "kot črte|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:225 -#, fuzzy -msgid "VFill|F" -msgstr "VFill" +#: lib/ui/stdmenus.inc:159 +msgid "Paste as LinkBack PDF" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:226 +#: lib/ui/stdmenus.inc:160 #, fuzzy -msgid "Custom|C" -msgstr "Po meri" +msgid "Paste as PDF" +msgstr "Prilepi|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 +#: lib/ui/stdmenus.inc:161 #, fuzzy -msgid "Settings...|e" -msgstr "Nastavitve" +msgid "Paste as PNG" +msgstr "Prilepi|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:235 +#: lib/ui/stdmenus.inc:162 #, fuzzy -msgid "Include|c" -msgstr "Vključi" +msgid "Paste as JPEG" +msgstr "Prilepi|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:236 +#: lib/ui/stdmenus.inc:170 #, fuzzy -msgid "Input|p" -msgstr "Vhod" +msgid "Dissolve Text Style" +msgstr "Strani:" -#: lib/ui/stdcontext.inc:237 +#: lib/ui/stdmenus.inc:174 #, fuzzy -msgid "Verbatim|V" -msgstr "Dobesedno" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:238 -msgid "Verbatim (marked blanks)|b" -msgstr "" +msgid "Customized...|C" +msgstr "Po meri...|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:239 +#: lib/ui/stdmenus.inc:176 #, fuzzy -msgid "Listing|L" -msgstr "Seznam" +msgid "Capitalize|a" +msgstr "katalonsko" -#: lib/ui/stdcontext.inc:243 +#: lib/ui/stdmenus.inc:177 #, fuzzy -msgid "Edit included file...|E" -msgstr "Vključi datoteko...|V" +msgid "Uppercase|U" +msgstr "Osveži|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 -#: lib/ui/stdmenus.inc:379 -#, fuzzy -msgid "New Page|N" -msgstr "Nova|N" +#: lib/ui/stdmenus.inc:178 +msgid "Lowercase|L" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 -#: lib/ui/stdmenus.inc:380 -#, fuzzy -msgid "Page Break|a" -msgstr "Prelomi &strani" +#: lib/ui/stdmenus.inc:183 +msgid "Multicolumn|M" +msgstr "Večstolpčna|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 -#: lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/stdmenus.inc:184 #, fuzzy -msgid "Clear Page|C" -msgstr "Zaznamki|Z" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 -#: lib/ui/stdmenus.inc:382 -msgid "Clear Double Page|D" -msgstr "" +msgid "Multirow|u" +msgstr "Večstolpčna|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 -#: lib/ui/stdmenus.inc:376 +#: lib/ui/stdmenus.inc:186 #, fuzzy -msgid "Ragged Line Break|R" -msgstr "Prelom vrstice|P" +msgid "Top Line|T" +msgstr "Vrh|#V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 -#: lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/stdmenus.inc:187 #, fuzzy -msgid "Justified Line Break|J" -msgstr "Prelom vrstice|P" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:268 -#: lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 -#: src/Text3.cpp:1037 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:549 -msgid "Cut" -msgstr "Izreži" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:269 -#: lib/ui/stdcontext.inc:315 -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 -#: src/Text3.cpp:1042 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:557 -msgid "Copy" -msgstr "PrepiÅ¡i" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:270 -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 -#: src/Text3.cpp:995 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:529 -msgid "Paste" -msgstr "Prilepi" +msgid "Bottom Line|B" +msgstr "Dno|#D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:271 -#: lib/ui/stdcontext.inc:317 -#: lib/ui/stdmenus.inc:91 +#: lib/ui/stdmenus.inc:191 #, fuzzy -msgid "Paste Recent|e" -msgstr "Usredini|U" +msgid "Top|p" +msgstr "Vrh|#V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:273 +#: lib/ui/stdmenus.inc:192 #, fuzzy -msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" -msgstr "Shrani zaznamek 1|S" +msgid "Middle|i" +msgstr "Sredina" -#: lib/ui/stdcontext.inc:275 -#: lib/ui/stdmenus.inc:98 +#: lib/ui/stdmenus.inc:193 #, fuzzy -msgid "Move Paragraph Up|o" -msgstr "Odstavek" +msgid "Bottom|o" +msgstr "Dno|#D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:276 -#: lib/ui/stdmenus.inc:99 +#: lib/ui/stdmenus.inc:197 #, fuzzy -msgid "Move Paragraph Down|v" -msgstr "Odstavek" +msgid "Left|L" +msgstr "Levo|#L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdmenus.inc:199 #, fuzzy -msgid "Promote Section|r" -msgstr "Razdelek" +msgid "Right|R" +msgstr "Desno|#D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdmenus.inc:205 #, fuzzy -msgid "Demote Section|m" -msgstr "Razdelek" +msgid "Add Row|A" +msgstr "Dodaj vrsto|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:280 -#, fuzzy -msgid "Move Section down|d" -msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol" +#: lib/ui/stdmenus.inc:210 +msgid "Add Column|u" +msgstr "Dodaj stolpec|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:281 +#: lib/ui/stdmenus.inc:212 #, fuzzy -msgid "Move Section up|u" -msgstr "izbor" +msgid "Copy Column|p" +msgstr "PrepiÅ¡i stolpec" -#: lib/ui/stdcontext.inc:282 -#, fuzzy -msgid "Insert Short Title|T" -msgstr "Kratek naslov" +#: lib/ui/stdmenus.inc:219 +msgid "Change Limits Type|L" +msgstr "Spremeni vrsto limit|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:284 +#: lib/ui/stdmenus.inc:220 #, fuzzy -msgid "Apply Last Text Style|A" -msgstr "Slog spisa" +msgid "Macro Definition" +msgstr "Definicija" -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 -#: lib/ui/stdmenus.inc:101 +#: lib/ui/stdmenus.inc:222 +msgid "Change Formula Type|F" +msgstr "Spremeni vrsto formule|f" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:224 #, fuzzy -msgid "Text Style|S" +msgid "Text Style|T" msgstr "Slog spisa" -#: lib/ui/stdcontext.inc:286 -#: lib/ui/stdmenus.inc:102 -#, fuzzy -msgid "Paragraph Settings...|P" -msgstr "Odstavek...|O" +#: lib/ui/stdmenus.inc:226 +msgid "Use Computer Algebra System|S" +msgstr "Uporabi računalniÅ¡ki algebrski sistem|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:288 -msgid "Fullscreen Mode" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:230 +#, fuzzy +msgid "Add Line Above|A" +msgstr "Meja na vrhu" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 -#: lib/ui/stdmenus.inc:217 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdmenus.inc:232 #, fuzzy -msgid "Append Argument" -msgstr "Manjkajoči argument" +msgid "Delete Line Above|D" +msgstr "Odstrani to vrsto" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 -#: lib/ui/stdmenus.inc:218 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdmenus.inc:233 #, fuzzy -msgid "Remove Last Argument" -msgstr "Manjkajoči argument" +msgid "Delete Line Below|e" +msgstr "Odstrani to vrsto" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 -#: lib/ui/stdmenus.inc:220 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdmenus.inc:245 msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:300 -#: lib/ui/stdmenus.inc:221 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdmenus.inc:246 msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 -#: lib/ui/stdmenus.inc:222 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Insert Optional Argument" -msgstr "Manjkajoči argument" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:302 -#: lib/ui/stdmenus.inc:223 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 -#, fuzzy -msgid "Remove Optional Argument" -msgstr "Odprta zabeležka" +#: lib/ui/stdmenus.inc:256 +msgid "Default|t" +msgstr "Privzeta|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:304 -#: lib/ui/stdmenus.inc:225 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 -msgid "Append Argument Eating From The Right" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:257 +msgid "Display|D" +msgstr "Prikaži|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:305 -#: lib/ui/stdmenus.inc:226 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdmenus.inc:258 #, fuzzy -msgid "Append Optional Argument Eating From The Right" -msgstr "Odprta zabeležka" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:306 -#: lib/ui/stdmenus.inc:227 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 -msgid "Remove Last Argument Spitting Out To The Right" -msgstr "" +msgid "Inline|I" +msgstr "Vstavi|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:333 -#: lib/ui/stdcontext.inc:345 +#: lib/ui/stdmenus.inc:262 #, fuzzy -msgid "Edit externally...|x" -msgstr "Uredi datoteko zunanje" +msgid "Math Normal Font|N" +msgstr "Običajna matematična pisava" -#: lib/ui/stdcontext.inc:355 -#: lib/ui/stdmenus.inc:164 +#: lib/ui/stdmenus.inc:264 #, fuzzy -msgid "Top Line|T" -msgstr "Vrh|#V" +msgid "Math Calligraphic Family|C" +msgstr "Matematična kaligrafska družina" -#: lib/ui/stdcontext.inc:356 -#: lib/ui/stdmenus.inc:165 +#: lib/ui/stdmenus.inc:265 #, fuzzy -msgid "Bottom Line|B" -msgstr "Dno|#D" +msgid "Math Formal Script Family|o" +msgstr "Matematična družina fraktur" -#: lib/ui/stdcontext.inc:357 -#: lib/ui/stdmenus.inc:166 +#: lib/ui/stdmenus.inc:266 #, fuzzy -msgid "Left Line|L" -msgstr "Izberi naslednjo vrstico" +msgid "Math Fraktur Family|F" +msgstr "Matematična družina fraktur" -#: lib/ui/stdcontext.inc:358 -#: lib/ui/stdmenus.inc:167 +#: lib/ui/stdmenus.inc:267 #, fuzzy -msgid "Right Line|R" -msgstr "Desno|#D" +msgid "Math Roman Family|R" +msgstr "Matematična pokončna družina" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 -#: lib/ui/stdmenus.inc:182 +#: lib/ui/stdmenus.inc:268 #, fuzzy -msgid "Copy Row|o" -msgstr "PrepiÅ¡i vrstico" +msgid "Math Sans Serif Family|S" +msgstr "Matematična družina sans serif" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 -#: lib/ui/stdmenus.inc:187 +#: lib/ui/stdmenus.inc:270 #, fuzzy -msgid "Copy Column|p" -msgstr "PrepiÅ¡i stolpec" +msgid "Math Bold Series|B" +msgstr "Matematični način" -#: lib/ui/stdmenus.inc:25 +#: lib/ui/stdmenus.inc:272 #, fuzzy -msgid "Document|D" -msgstr "Spisi|S" +msgid "Text Normal Font|T" +msgstr "Besedilo po" -#: lib/ui/stdmenus.inc:26 +#: lib/ui/stdmenus.inc:274 #, fuzzy -msgid "Tools|T" -msgstr "Orodni nasveti|O" +msgid "Text Roman Family" +msgstr "Družina:|#D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:36 +#: lib/ui/stdmenus.inc:275 #, fuzzy -msgid "New from Template...|m" -msgstr "Nova po vzorcu...|V" +msgid "Text Sans Serif Family" +msgstr "Matematična družina sans serif" -#: lib/ui/stdmenus.inc:38 +#: lib/ui/stdmenus.inc:276 #, fuzzy -msgid "Open Recent|t" -msgstr "Odpira se spis " +msgid "Text Typewriter Family" +msgstr "pisalni stroj" -#: lib/ui/stdmenus.inc:43 +#: lib/ui/stdmenus.inc:278 #, fuzzy -msgid "Save All|l" -msgstr "Shrani kot...|K" +msgid "Text Bold Series" +msgstr "Besedilo prej|#p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:44 +#: lib/ui/stdmenus.inc:279 #, fuzzy -msgid "Revert to Saved|R" -msgstr "Vrni se k shranjenemu" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:52 -msgid "New Window|W" -msgstr "" +msgid "Text Medium Series" +msgstr "Besedilo prej|#p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:53 -msgid "Close Window|d" +#: lib/ui/stdmenus.inc:281 +msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:86 +#: lib/ui/stdmenus.inc:282 #, fuzzy -msgid "Redo|R" -msgstr "Ponovi|o" +msgid "Text Small Caps Shape" +msgstr "majhne velike" -#: lib/ui/stdmenus.inc:92 -#, fuzzy -msgid "Paste Special" -msgstr "Prilepi|l" +#: lib/ui/stdmenus.inc:283 +msgid "Text Slanted Shape" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:94 -#, fuzzy -msgid "Select All" -msgstr "Izberite datoteko" +#: lib/ui/stdmenus.inc:284 +msgid "Text Upright Shape" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:105 +#: lib/ui/stdmenus.inc:288 #, fuzzy -msgid "Table|T" -msgstr "Tabela" +msgid "Octave|O" +msgstr "Octave" -#: lib/ui/stdmenus.inc:107 +#: lib/ui/stdmenus.inc:289 #, fuzzy -msgid "Rows & Columns|C" -msgstr "Zamenjaj stolpca" +msgid "Maxima|M" +msgstr "Maxima" -#: lib/ui/stdmenus.inc:114 +#: lib/ui/stdmenus.inc:290 #, fuzzy -msgid "Increase List Depth|I" -msgstr "Povečaj globino okolja|v" +msgid "Mathematica|a" +msgstr "Mathematica" -#: lib/ui/stdmenus.inc:115 +#: lib/ui/stdmenus.inc:292 #, fuzzy -msgid "Decrease List Depth|D" -msgstr "ZmanjÅ¡aj globino okolja|m" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:116 -msgid "Dissolve Inset|l" -msgstr "" +msgid "Maple, Simplify|S" +msgstr "Maple, simplify" -#: lib/ui/stdmenus.inc:117 +#: lib/ui/stdmenus.inc:293 #, fuzzy -msgid "TeX Code Settings...|C" -msgstr "Nastavitve za LaTeX" +msgid "Maple, Factor|F" +msgstr "Maple, factor" -#: lib/ui/stdmenus.inc:119 +#: lib/ui/stdmenus.inc:294 #, fuzzy -msgid "Float Settings...|a" -msgstr "Nastavitve plovke" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:120 -msgid "Text Wrap Settings...|W" -msgstr "" +msgid "Maple, Evalm|E" +msgstr "Maple, evalm" -#: lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdmenus.inc:295 #, fuzzy -msgid "Note Settings...|N" -msgstr "Nastavitve plovke" +msgid "Maple, Evalf|v" +msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/stdmenus.inc:122 +#: lib/ui/stdmenus.inc:314 #, fuzzy -msgid "Branch Settings...|B" -msgstr "Postavka literature" +msgid "Open All Insets|O" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/stdmenus.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Box Settings...|x" -msgstr "Nastavitve plovke" +#: lib/ui/stdmenus.inc:315 +msgid "Close All Insets|C" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdmenus.inc:317 #, fuzzy -msgid "Listings Settings...|g" -msgstr "Nastavitve tiskalnika" +msgid "Unfold Math Macro|n" +msgstr "ozadje matematike" -#: lib/ui/stdmenus.inc:128 +#: lib/ui/stdmenus.inc:318 #, fuzzy -msgid "Table Settings...|a" -msgstr "Nastavitve tabele" +msgid "Fold Math Macro|d" +msgstr "ozadje matematike" -#: lib/ui/stdmenus.inc:132 +#: lib/ui/stdmenus.inc:320 #, fuzzy -msgid "Plain Text|T" -msgstr "Umesti" +msgid "View Source|S" +msgstr "Vidni presledek|#s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:133 -#, fuzzy -msgid "Plain Text, Join Lines|J" -msgstr "Besedilo ASCII kot vrstice" +#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +msgid "View Messages|g" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:135 +#: lib/ui/stdmenus.inc:324 #, fuzzy -msgid "Selection|S" -msgstr "&Izbor:" +msgid "View Master Document|M" +msgstr "Želite shraniti spis?" -#: lib/ui/stdmenus.inc:136 +#: lib/ui/stdmenus.inc:325 #, fuzzy -msgid "Selection, Join Lines|i" -msgstr "kot črte|k" +msgid "Update Master Document|a" +msgstr "Želite shraniti spis?" -#: lib/ui/stdmenus.inc:138 -msgid "Paste As LinkBack PDF" +#: lib/ui/stdmenus.inc:327 +msgid "Split View Into Left and Right Half|i" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:139 -msgid "Paste As PDF" +#: lib/ui/stdmenus.inc:328 +msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:140 -msgid "Paste As PNG" +#: lib/ui/stdmenus.inc:329 +msgid "Close Current View|w" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:141 -msgid "Paste As JPEG" +#: lib/ui/stdmenus.inc:330 +msgid "Fullscreen|l" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:149 +#: lib/ui/stdmenus.inc:331 #, fuzzy -msgid "Dissolve CharStyle" -msgstr "Strani:" +msgid "Toolbars|b" +msgstr "Orodni nasveti|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:153 -#, fuzzy -msgid "Customized...|C" -msgstr "Po meri...|m" +#: lib/ui/stdmenus.inc:346 +msgid "Math|h" +msgstr "Matematika|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:155 +#: lib/ui/stdmenus.inc:347 #, fuzzy -msgid "Capitalize|a" -msgstr "katalonsko" +msgid "Special Character|p" +msgstr "Posebni znak|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:156 +#: lib/ui/stdmenus.inc:348 #, fuzzy -msgid "Uppercase|U" -msgstr "Osveži|O" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:157 -msgid "Lowercase|L" -msgstr "" +msgid "Formatting|o" +msgstr "Formati" -#: lib/ui/stdmenus.inc:192 +#: lib/ui/stdmenus.inc:349 #, fuzzy -msgid "Number whole Formula|N" -msgstr "Å tevilka" +msgid "List / TOC|i" +msgstr "Seznami in kazala|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:193 +#: lib/ui/stdmenus.inc:350 #, fuzzy -msgid "Number this Line|u" -msgstr "Preklopi Å¡tevilčenje črt|r" +msgid "Float|a" +msgstr "Plovke|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:195 -#, fuzzy -msgid "Macro Definition" -msgstr "Definicija" +#: lib/ui/stdmenus.inc:351 +msgid "Note|N" +msgstr "Opomba|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:199 -#, fuzzy -msgid "Text Style|T" -msgstr "Slog spisa" +#: lib/ui/stdmenus.inc:352 +msgid "Branch|B" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:205 +#: lib/ui/stdmenus.inc:353 #, fuzzy -msgid "Add Line Above|A" -msgstr "Meja na vrhu" +msgid "Custom Insets" +msgstr "Kupec" -#: lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdmenus.inc:354 #, fuzzy -msgid "Math Normal Font|N" -msgstr "Običajna matematična pisava" +msgid "File|e" +msgstr "Datoteka|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:239 -#, fuzzy -msgid "Math Calligraphic Family|C" -msgstr "Matematična kaligrafska družina" +#: lib/ui/stdmenus.inc:355 +msgid "Box[[Menu]]" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:240 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 #, fuzzy -msgid "Math Fraktur Family|F" -msgstr "Matematična družina fraktur" +msgid "Citation...|C" +msgstr "Citat" -#: lib/ui/stdmenus.inc:241 +#: lib/ui/stdmenus.inc:359 #, fuzzy -msgid "Math Roman Family|R" -msgstr "Matematična pokončna družina" +msgid "Cross-Reference...|R" +msgstr "Navzkrižni sklic...|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:242 -#, fuzzy -msgid "Math Sans Serif Family|S" -msgstr "Matematična družina sans serif" +#: lib/ui/stdmenus.inc:360 +msgid "Label...|L" +msgstr "Oznaka...|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:244 +#: lib/ui/stdmenus.inc:363 #, fuzzy -msgid "Math Bold Series|B" -msgstr "Matematični način" +msgid "Nomenclature Entry...|y" +msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala" -#: lib/ui/stdmenus.inc:246 +#: lib/ui/stdmenus.inc:365 #, fuzzy -msgid "Text Normal Font|T" -msgstr "Besedilo po" +msgid "Table...|T" +msgstr "Tabela...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:262 -#, fuzzy -msgid "Octave|O" -msgstr "Octave" +#: lib/ui/stdmenus.inc:366 +msgid "Graphics...|G" +msgstr "Grafika...|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:263 -#, fuzzy -msgid "Maxima|M" -msgstr "Maxima" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:264 -#, fuzzy -msgid "Mathematica|a" -msgstr "Mathematica" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:266 -#, fuzzy -msgid "Maple, simplify|s" -msgstr "Maple, simplify" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:267 -#, fuzzy -msgid "Maple, factor|f" -msgstr "Maple, factor" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:268 -#, fuzzy -msgid "Maple, evalm|e" -msgstr "Maple, evalm" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:269 -#, fuzzy -msgid "Maple, evalf|v" -msgstr "Maple, evalf" +#: lib/ui/stdmenus.inc:367 +msgid "URL|U" +msgstr "URL|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:288 +#: lib/ui/stdmenus.inc:368 #, fuzzy -msgid "Open All Insets|O" -msgstr "Odprta zabeležka" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:289 -msgid "Close All Insets|C" -msgstr "" +msgid "Hyperlink...|k" +msgstr "&Naredi nadpovezavo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:291 -msgid "Unfold Math Macro" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:369 +msgid "Footnote|F" +msgstr "Opombo pod črto|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:292 -#, fuzzy -msgid "Fold Math Macro" -msgstr "ozadje matematike" +#: lib/ui/stdmenus.inc:370 +msgid "Marginal Note|M" +msgstr "Opomba ob robu|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:294 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 #, fuzzy -msgid "View Source|S" -msgstr "Vidni presledek|#s" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 -msgid "Split View Into Left And Right Half|i" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:299 -msgid "Split View Into Upper And Lower Half|V" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:300 -msgid "Close Tab Group|G" -msgstr "" +msgid "Short Title|S" +msgstr "Kratek naslov" -#: lib/ui/stdmenus.inc:301 -msgid "Fullscreen|l" +#: lib/ui/stdmenus.inc:372 +msgid "TeX Code|X" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:302 -#, fuzzy -msgid "Toolbars|b" -msgstr "Orodni nasveti|O" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:322 -#, fuzzy -msgid "Special Character|p" -msgstr "Posebni znak|z" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:323 +#: lib/ui/stdmenus.inc:373 #, fuzzy -msgid "Formatting|o" -msgstr "Formati" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:324 -#, fuzzy -msgid "List / TOC|i" -msgstr "Seznami in kazala|k" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:325 -#, fuzzy -msgid "Float|a" -msgstr "Plovke|P" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:327 -msgid "Branch|B" -msgstr "" +msgid "Program Listing[[Menu]]" +msgstr "Inicializacija programa" -#: lib/ui/stdmenus.inc:328 +#: lib/ui/stdmenus.inc:375 #, fuzzy -msgid "Custom insets" -msgstr "Kupec" +msgid "Preview|w" +msgstr "Predogled|#P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:329 +#: lib/ui/stdmenus.inc:379 #, fuzzy -msgid "File|e" -msgstr "Datoteka|D" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:330 -msgid "Box[[Menu]]" -msgstr "" +msgid "Symbols...|b" +msgstr "simboli" -#: lib/ui/stdmenus.inc:333 -#, fuzzy -msgid "Cross-Reference...|R" -msgstr "Navzkrižni sklic...|s" +#: lib/ui/stdmenus.inc:380 +msgid "Ellipsis|i" +msgstr "Tropičje|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:335 -msgid "Caption" -msgstr "Pojasnilo" +#: lib/ui/stdmenus.inc:381 +msgid "End of Sentence|E" +msgstr "Konec stavka|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:336 -#, fuzzy -msgid "Index Entry|d" -msgstr "Vnos v stvarno kazalo" +#: lib/ui/stdmenus.inc:382 +msgid "Ordinary Quote|Q" +msgstr "Navaden navedek|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:337 +#: lib/ui/stdmenus.inc:383 #, fuzzy -msgid "Nomenclature Entry...|y" -msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala" +msgid "Single Quote|S" +msgstr "Enojni|#E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:339 +#: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Table...|T" -msgstr "Tabela...|T" +msgid "Protected Hyphen|y" +msgstr "Zaščiten presledek|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:342 -msgid "Hyperlink|k" +#: lib/ui/stdmenus.inc:385 +msgid "Breakable Slash|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:345 -#, fuzzy -msgid "Short Title|S" -msgstr "Kratek naslov" +#: lib/ui/stdmenus.inc:386 +msgid "Menu Separator|M" +msgstr "Ločnica v menuju|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:346 -msgid "TeX Code|X" +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 +msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:347 -#, fuzzy -msgid "Program Listing[[Menu]]" -msgstr "Inicializacija programa" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:355 -msgid "Ordinary Quote|Q" -msgstr "Navaden navedek|N" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:356 -#, fuzzy -msgid "Single Quote|S" -msgstr "Enojni|#E" +#: lib/ui/stdmenus.inc:391 +msgid "Superscript|S" +msgstr "Eksponent|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:360 -msgid "Phonetic Symbols|P" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 +msgid "Subscript|u" +msgstr "Indeks|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 #, fuzzy msgid "Protected Space|P" msgstr "Zaščiten presledek|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:371 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Space...|o" +msgstr "Navpični presledek:|#N" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 #, fuzzy -msgid "Horizontal Line|L" +msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "&Vodoravna poravnava:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:372 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 #, fuzzy msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Navpični presledek:|#N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:374 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Phantom|m" +msgstr "esperanto" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 #, fuzzy msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Mesto delitve|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 +msgid "Ligature Break|k" +msgstr "Prelom ligature|P" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +msgid "Display Formula|D" +msgstr "Prikazna formula|P" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 #, fuzzy msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Å tevilka" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 #, fuzzy msgid "Figure Wrap Float|F" msgstr "Vstavi tabelo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:442 #, fuzzy msgid "Table Wrap Float|T" msgstr "Vstavi tabelo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +msgid "Table of Contents|C" +msgstr "Vsebinsko kazalo|V" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:449 +#, fuzzy +msgid "Nomenclature|N" +msgstr "Opomba|O" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:450 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Literatura" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:454 +msgid "LyX Document...|X" +msgstr "Dokument v LyXu...|X" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Plain Text...|T" +msgstr "Umesti" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +#, fuzzy +msgid "Plain Text, Join Lines...|J" +msgstr "Ascii kot vrstice...|v" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 #, fuzzy msgid "External Material...|M" msgstr "Zunanji material...|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Spis...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:474 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Komentar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:481 +msgid "Insert New Branch...|I" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:499 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Jezik" -#: lib/ui/stdmenus.inc:455 +#: lib/ui/stdmenus.inc:500 +msgid "Build Program|B" +msgstr "Zgradi program|Z" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:501 +#, fuzzy +msgid "LaTeX Log|L" +msgstr "Dnevnik LaTeXa" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:502 +msgid "Outline|O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:503 #, fuzzy msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Tu začni dodatek|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 msgid "Save in Bundled Format|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:506 msgid "Compressed|m" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdmenus.inc:511 #, fuzzy -msgid "Accept Change|A" -msgstr "Sprememba pisave|p" +msgid "Track Changes|T" +msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 #, fuzzy -msgid "Reject Change|R" -msgstr "Prebrskaj|#r" +msgid "Merge Changes...|M" +msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#, fuzzy +msgid "Accept Change|A" +msgstr "Sprememba pisave|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/stdmenus.inc:515 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdmenus.inc:516 #, fuzzy msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Prebrskaj|#r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#, fuzzy +msgid "Show Changes in Output|S" +msgstr "Å irina slike na izhodu" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:524 +msgid "Bookmarks|B" +msgstr "Zaznamki|Z" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:525 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "Opomba|O" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:526 #, fuzzy msgid "Next Change|C" msgstr " (Spremenjeno)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:527 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Sklic" -#: lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdmenus.inc:528 #, fuzzy -msgid "Clear Bookmarks|C" -msgstr "Zaznamki|Z" +msgid "Go to Label|L" +msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" -#: lib/ui/stdmenus.inc:502 -#, fuzzy -msgid "Thesaurus...|T" +#: lib/ui/stdmenus.inc:535 +msgid "Save Bookmark 1|S" +msgstr "Shrani zaznamek 1|S" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:536 +msgid "Save Bookmark 2" +msgstr "Shrani zaznamek 2" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Save Bookmark 3" +msgstr "Shrani zaznamek 3" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Save Bookmark 4" +msgstr "Shrani zaznamek 2" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:539 +#, fuzzy +msgid "Save Bookmark 5" +msgstr "Shrani zaznamek 2" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:540 +#, fuzzy +msgid "Clear Bookmarks|C" +msgstr "Zaznamki|Z" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:542 +#, fuzzy +msgid "Navigate Back|B" +msgstr "Navigacija|N" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:551 +msgid "Spellchecker...|S" +msgstr "Črkovalnik...|r" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 +#, fuzzy +msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Tezaver..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 +#: lib/ui/stdmenus.inc:553 #, fuzzy msgid "Statistics...|a" msgstr "Mesto" -#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +#: lib/ui/stdmenus.inc:554 +msgid "Check TeX|h" +msgstr "Preveri TeX|T" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:555 #, fuzzy msgid "TeX Information|I" msgstr "Podatki za TeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:556 +#, fuzzy +msgid "Compare...|C" +msgstr "Po meri...|m" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:561 +msgid "Reconfigure|R" +msgstr "Vnovično ukroji|V" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:562 +msgid "Preferences...|P" +msgstr "Izbire...|I" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:569 +msgid "Introduction|I" +msgstr "Uvod|U" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 +msgid "Tutorial|T" +msgstr "Učbenik|b" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +msgid "User's Guide|U" +msgstr "UporabniÅ¡ki vodnik|v" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 #, fuzzy msgid "Additional Features|F" msgstr "Dodatne izbire za LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:525 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +msgid "Customization|C" +msgstr "Prilagoditev|P" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:576 #, fuzzy msgid "Shortcuts|S" msgstr "&Bližnjica:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdmenus.inc:577 #, fuzzy msgid "LyX Functions|y" msgstr "&Funkcije" -#: lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdmenus.inc:578 +msgid "LaTeX Configuration|L" +msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 #, fuzzy msgid "Specific Manuals|p" msgstr "PosebnoPismo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:534 -#, fuzzy -msgid "Linguistics Manual|L" -msgstr "Seznam" +#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +msgid "About LyX|X" +msgstr "O LyXu|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:535 +#: lib/ui/stdmenus.inc:585 #, fuzzy msgid "Braille Manual|B" msgstr "Naslov_za_LaTeX " -#: lib/ui/stdmenus.inc:536 -msgid "XY-pic Manual|X" +#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +msgid "Feynman-diagram Manual|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:537 +#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#, fuzzy +msgid "Linguistics Manual|L" +msgstr "Seznam" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 #, fuzzy msgid "Multicolumn Manual|M" msgstr "Večstolpčna|s" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 +msgid "XY-pic Manual|X" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 msgid "New document" msgstr "Nov spis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 #, fuzzy msgid "Open document" msgstr "Odpira se spis " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 #, fuzzy msgid "Save document" msgstr "Želite shraniti spis?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 #, fuzzy msgid "Print document" msgstr "Uvozi spis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 #, fuzzy msgid "Check spelling" msgstr "Preveri TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 -#: src/BufferView.cpp:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 msgid "Undo" msgstr "Razveljavi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 -#: src/BufferView.cpp:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 msgid "Redo" msgstr "Ponovi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 #, fuzzy msgid "Find and replace" msgstr "Poišči in zamenjaj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Find and replace (advanced)" +msgstr "Poišči in zamenjaj" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 #, fuzzy msgid "Navigate back" msgstr "Navigacija|N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 #, fuzzy msgid "Toggle emphasis" msgstr "Spremeni poudarjenost" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 #, fuzzy msgid "Toggle noun" msgstr "Spremeni slog velikih črk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 #, fuzzy msgid "Apply last" msgstr "&Uporabi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 #, fuzzy msgid "Insert math" msgstr "Vstavi matriko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 #, fuzzy msgid "Insert graphics" msgstr "Vstavi dodatek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert table" msgstr "Vstavi tabelo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 #, fuzzy -msgid "Toggle Outline" +msgid "Toggle outline" msgstr "Spremeni slog velikih črk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Toggle math toolbar" +msgstr "&Spremeni vse" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#, fuzzy +msgid "Toggle table toolbar" +msgstr "&Spremeni vse" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#, fuzzy +msgid "View/Update" +msgstr "Želite shraniti spis?" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#, fuzzy +msgid "View" +msgstr "&Poglej" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "&Osveži" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#, fuzzy +msgid "View master document" +msgstr "Želite shraniti spis?" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Update master document" +msgstr "Želite shraniti spis?" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +msgid "Enable Forward/Reverse Search" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#, fuzzy +msgid "View other formats" +msgstr "Datotečni formati" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#, fuzzy +msgid "Update other formats" +msgstr "Format datuma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Dodatno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 #, fuzzy msgid "Numbered list" msgstr "Å tevilka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 #, fuzzy msgid "Itemized list" msgstr "Alineje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 #, fuzzy msgid "Increase depth" msgstr "Povečaj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 #, fuzzy msgid "Decrease depth" msgstr "ZmanjÅ¡aj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 #, fuzzy msgid "Insert figure float" msgstr "Vstavi stvarno kazalo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 #, fuzzy msgid "Insert table float" msgstr "Vstavi tabelo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 #, fuzzy msgid "Insert label" msgstr "Vstavi oznako" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 #, fuzzy msgid "Insert cross-reference" msgstr "Vstavi navzkrižno referenco" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 msgid "Insert citation" msgstr "Vnesi citat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 #, fuzzy msgid "Insert index entry" msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 #, fuzzy msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 #, fuzzy msgid "Insert footnote" msgstr "Vstavi opombo pod črto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 #, fuzzy msgid "Insert margin note" msgstr "Vstavi opombo ob robu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 #, fuzzy msgid "Insert note" msgstr "Vstavi narekovaj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 #, fuzzy msgid "Insert box" msgstr "Vstavi narekovaj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 #, fuzzy -msgid "Insert Hyperlink" +msgid "Insert hyperlink" msgstr "&Naredi nadpovezavo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "Vstavi bibtex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 #, fuzzy msgid "Insert math macro" msgstr "Vstavi matriko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Include file" msgstr "Vključi datoteko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 #, fuzzy msgid "Text style" msgstr "Slogi za LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 #, fuzzy msgid "Paragraph settings" msgstr "Nastavitve tiskalnika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Add row" msgstr "Dodaj vrsto|D" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 #, fuzzy msgid "Add column" msgstr "Dodaj stolpec|o" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 #, fuzzy msgid "Delete row" msgstr "Odstrani vrsto|d" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 #, fuzzy msgid "Delete column" msgstr "Odstrani stolpec|r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 #, fuzzy msgid "Set top line" msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 #, fuzzy msgid "Set bottom line" msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Set left line" msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Set right line" msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 #, fuzzy msgid "Set border lines" msgstr "Nastavi meje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 #, fuzzy msgid "Set all lines" msgstr "Nastavi vse meje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 #, fuzzy msgid "Unset all lines" msgstr "Izniči vse meje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 #, fuzzy msgid "Align left" msgstr "Poravnaj levo|e" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 #, fuzzy msgid "Align center" msgstr "Usredini|U" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 #, fuzzy msgid "Align right" msgstr "Poravnaj desno|d" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +msgid "Align on decimal" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 #, fuzzy msgid "Align top" msgstr "Črta zgoraj|z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 #, fuzzy msgid "Align middle" msgstr "Poravnava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 #, fuzzy msgid "Align bottom" msgstr "Črta spodaj|s" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy msgid "Rotate cell" msgstr "Zavrti &celico" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Rotate table" msgstr "&Zavrti tabelo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Set multi-column" msgstr "Poseben večstolpec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Set multi-row" +msgstr "Poseben večstolpec" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "Poti" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 #, fuzzy msgid "Set display mode" msgstr "Preklopi med načinom prikaza" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Subscript" msgstr "Indeks" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Superscript" msgstr "Eksponent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 #, fuzzy msgid "Insert square root" msgstr "Vstavi koren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Insert root" msgstr "Vstavi koren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Vnesi ulomek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 #, fuzzy msgid "Insert sum" msgstr "Vstavi narekovaj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 #, fuzzy msgid "Insert integral" msgstr "Vstavi tabelo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 #, fuzzy msgid "Insert product" msgstr "Vstavi koren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 #, fuzzy msgid "Insert ( )" msgstr "&Vstavi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 #, fuzzy msgid "Insert [ ]" msgstr "&Vstavi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 #, fuzzy msgid "Insert { }" msgstr "&Vstavi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Vstavi ločila" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Insert matrix" msgstr "Vstavi matriko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 #, fuzzy msgid "Insert cases environment" msgstr "Okolje Cases|C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #, fuzzy -msgid "Toggle Math Panels" +msgid "Toggle math panels" msgstr "Matematična plošča" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 #, fuzzy msgid "Math Macros" msgstr "ozadje matematike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 #, fuzzy -msgid "Command Buffer" -msgstr "&Konec ukaza:" +msgid "Remove last argument" +msgstr "Manjkajoči argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 -msgid "Review[[Toolbar]]" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Append argument" +msgstr "Manjkajoči argument" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 -#, fuzzy -msgid "Track changes" -msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +msgid "Make last optional into non-optional argument" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Remove optional argument" +msgstr "Odprta zabeležka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#, fuzzy +msgid "Insert optional argument" +msgstr "Manjkajoči argument" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +msgid "Remove last argument spitting out to the right" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Append argument eating from the right" +msgstr "Odprta zabeležka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Append optional argument eating from the right" +msgstr "Odprta zabeležka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +#, fuzzy +msgid "Command Buffer" +msgstr "&Konec ukaza:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "Review[[Toolbar]]" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +#, fuzzy +msgid "Track changes" +msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 #, fuzzy msgid "Show changes in output" msgstr "Å irina slike na izhodu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 #, fuzzy msgid "Next change" msgstr " (Spremenjeno)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 #, fuzzy msgid "Accept change inside selection" msgstr "Sprememba pisave|p" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 #, fuzzy msgid "Reject change inside selection" msgstr "Nadomesti vnos z izborom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 #, fuzzy msgid "Merge changes" msgstr "Združi celice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 #, fuzzy msgid "Accept all changes" msgstr "Sprememba pisave|p" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 #, fuzzy msgid "Reject all changes" msgstr "Prebrskaj|#r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 #, fuzzy msgid "Next note" msgstr "Opomba|O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 -#, fuzzy -msgid "View/Update" -msgstr "Želite shraniti spis?" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 -#, fuzzy -msgid "View DVI" -msgstr "Ogled|O" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 -#, fuzzy -msgid "Update DVI" -msgstr "&Osveži" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 -msgid "View PDF (pdflatex)" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 -msgid "Update PDF (pdflatex)" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 #, fuzzy -msgid "View PostScript" -msgstr "&Gonilnik za postscript:" +msgid "View Other Formats" +msgstr "Druge nastavitve pisav" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 #, fuzzy -msgid "Update PostScript" -msgstr "&Gonilnik za postscript:" +msgid "Update Other Formats" +msgstr "Vstavi referenco" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 #, fuzzy msgid "Version Control" msgstr "Nadzor različic|r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 #, fuzzy msgid "Register" msgstr "Prijavi...|P" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 #, fuzzy msgid "Check-out for edit" msgstr "Vzemi za urejanje|u" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 #, fuzzy msgid "Check-in changes" msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 #, fuzzy msgid "View revision log" msgstr "Nadzor različic|r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 #, fuzzy msgid "Revert changes" msgstr "Prebrskaj|#r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +msgid "Compare with older revision" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +msgid "Compare with last revision" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Insert Version Info" +msgstr "Vstavi opombo ob robu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +msgid "Use SVN file locking property" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +msgid "Update local directory from repository" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 #, fuzzy msgid "Math Panels" msgstr "Matematična plošča" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 #, fuzzy -msgid "Math Spacings" +msgid "Math spacings" msgstr "Matematični presledki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 #, fuzzy msgid "Styles" msgstr "Slog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 #, fuzzy msgid "Fractions" msgstr "LyX: Matematična plošča" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278 #, fuzzy msgid "Fonts" msgstr "Pisava: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 #, fuzzy msgid "Functions" msgstr "&Funkcije" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#, fuzzy +msgid "Frame decorations" +msgstr "Okraski okvirja" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Big operators" +msgstr "Veliki operatorji" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Razno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 +msgid "Arrows" +msgstr "Puščice" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#, fuzzy +msgid "AMS arrows" +msgstr "Puščice AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +msgid "Operators" +msgstr "Operatorji" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +msgid "Relations" +msgstr "Relacije" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#, fuzzy +msgid "AMS relations" +msgstr "Relacije AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "AMS negative relations" +msgstr "Negirane relacije AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +msgid "Dots" +msgstr "Pike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#, fuzzy +msgid "AMS operators" +msgstr "Operatorji AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 +#, fuzzy +msgid "AMS miscellaneous" +msgstr "Razno AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 #, fuzzy msgid "Spacings" msgstr "&Razmiki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 #, fuzzy msgid "Thin space\t\\," msgstr "navadna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 #, fuzzy msgid "Medium space\t\\:" msgstr "navadna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 #, fuzzy msgid "Thick space\t\\;" msgstr "navadna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 #, fuzzy msgid "Negative space\t\\!" msgstr "navadna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 -msgid "Placeholder\t\\phantom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +#, fuzzy +msgid "Phantom\t\\phantom" +msgstr "esperanto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 -msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#, fuzzy +msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" +msgstr "&Vodoravna poravnava:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 -msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#, fuzzy +msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" +msgstr "Navpična poravnava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 #, fuzzy msgid "Roots" msgstr "Noga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 #, fuzzy msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Kvadratni koren\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 #, fuzzy msgid "Other root\t\\root" msgstr "Drugi koren\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 #, fuzzy msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standardno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 -#, fuzzy -msgid "No horizontal line\t\\atop" -msgstr "Ni več opomb" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "" "Nice fraction (3/4)\t\\n" "icefrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -msgid "Unit (km)\t\\unit" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -msgid "Unit (864 m)\t\\unit" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 -msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 #, fuzzy msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Vnesi ulomek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 #, fuzzy msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Prikaz &grafike:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 -msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 -msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 #, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "brez serifov" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 #, fuzzy msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "ležeča" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 #, fuzzy msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "pisalni stroj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 #, fuzzy msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Matematična kaligrafska družina" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 -msgid "Dots" -msgstr "Pike" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +msgid "Normal text mode\t\\textrm" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#, fuzzy +msgid "iddots" +msgstr "ddots" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 #, fuzzy msgid "Frame Decorations" msgstr "Okraski okvirja" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "dddot" +msgstr "ddot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +#, fuzzy +msgid "ddddot" +msgstr "ddot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 msgid "underline" msgstr "underline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 -msgid "Arrows" -msgstr "Puščice" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 -msgid "Operators" -msgstr "Operatorji" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 -msgid "Relations" -msgstr "Relacije" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "in" -msgstr "in" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "in[[math relation]]" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Razno" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 #, fuzzy msgid "Big Operators" msgstr "Veliki operatorji" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "fint" +msgstr "fint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "fintop" +msgstr "fintop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "landupint" +msgstr "landupint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "landupintop" +msgstr "landupintop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "landdownint" +msgstr "landdownint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "landdownintop" +msgstr "landdownintop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "AMS Miscellaneous" msgstr "Razno AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#, fuzzy +msgid "Diamond" +msgstr "diamond" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 #, fuzzy msgid "AMS Arrows" msgstr "Puščice AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 #, fuzzy msgid "AMS Relations" msgstr "Relacije AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 #, fuzzy msgid "AMS Negative Relations" msgstr "Negirane relacije AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 #, fuzzy msgid "AMS Operators" msgstr "Operatorji AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "intercal" msgstr "intercal" +#: lib/external_templates:36 +msgid "GnumericSpreadsheet" +msgstr "" + #: lib/external_templates:37 +msgid "Spreadsheet" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:39 +msgid "" +"A spreadsheet made with gnumeric, openoffice or excel.\n" +"It imports as a long table, so any length\n" +"is ok. Excessive width could be a problem.\n" +"The gnumeric software is necessary for conversion,\n" +"both for gnumeric and excel files.\n" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:76 msgid "RasterImage" msgstr "" -#: lib/external_templates:40 -#: lib/external_templates:46 +#: lib/external_templates:79 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "" -#: lib/external_templates:45 +#: lib/external_templates:84 msgid "A bitmap file.\n" msgstr "" -#: lib/external_templates:109 +#: lib/external_templates:148 msgid "XFig" msgstr "XFig" -#: lib/external_templates:110 -#: lib/external_templates:113 +#: lib/external_templates:149 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "" -#: lib/external_templates:112 +#: lib/external_templates:151 #, fuzzy msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Zaganjanje prikrojitve..." -#: lib/external_templates:162 +#: lib/external_templates:201 #, fuzzy msgid "ChessDiagram" msgstr "Å ahovskaDeska" -#: lib/external_templates:163 -#: lib/external_templates:182 +#: lib/external_templates:202 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "" -#: lib/external_templates:165 +#: lib/external_templates:204 msgid "" "A chess position diagram.\n" "This template will use XBoard to edit the position.\n" @@ -16310,16 +17387,11 @@ msgid "" "to install the skak package from CTAN.\n" msgstr "" -#: lib/external_templates:212 -msgid "LilyPond" -msgstr "LilyPond" - -#: lib/external_templates:213 -#: lib/external_templates:219 +#: lib/external_templates:252 msgid "Lilypond typeset music" msgstr "" -#: lib/external_templates:215 +#: lib/external_templates:254 msgid "" "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n" "converted to .pdf or .eps for inclusion\n" @@ -16327,17 +17399,16 @@ msgid "" "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n" msgstr "" -#: lib/external_templates:261 +#: lib/external_templates:300 #, fuzzy msgid "PDFPages" msgstr "Strani" -#: lib/external_templates:262 -#: lib/external_templates:273 +#: lib/external_templates:301 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "" -#: lib/external_templates:264 +#: lib/external_templates:303 msgid "" "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n" "To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n" @@ -16350,663 +17421,868 @@ msgid "" "for further options and details.\n" msgstr "" -#: lib/external_templates:303 +#: lib/external_templates:343 msgid "" "Today's date.\n" "Read 'info date' for more information.\n" msgstr "" -#: lib/external_templates:332 +#: lib/external_templates:372 msgid "Dia" msgstr "Dia" -#: lib/external_templates:333 -#: lib/external_templates:336 +#: lib/external_templates:373 msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "" -#: lib/external_templates:335 +#: lib/external_templates:375 msgid "Dia diagram.\n" msgstr "" -#: lib/configure.py:253 +#: lib/configure.py:496 msgid "Tgif" msgstr "Tgif" -#: lib/configure.py:256 +#: lib/configure.py:499 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:259 +#: lib/configure.py:502 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:262 +#: lib/configure.py:505 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:265 +#: lib/configure.py:508 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:269 +#: lib/configure.py:511 +msgid "SVG" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:514 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:270 +#: lib/configure.py:515 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:271 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: lib/configure.py:516 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: lib/configure.py:272 +#: lib/configure.py:517 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:273 +#: lib/configure.py:518 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:274 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: lib/configure.py:519 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:275 +#: lib/configure.py:520 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:276 +#: lib/configure.py:521 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:277 +#: lib/configure.py:522 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:278 +#: lib/configure.py:523 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:283 +#: lib/configure.py:549 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "" -#: lib/configure.py:284 +#: lib/configure.py:550 #, fuzzy msgid "Plain text (image)" msgstr "Umesti" -#: lib/configure.py:285 +#: lib/configure.py:551 msgid "Plain text (Xfig output)" msgstr "" -#: lib/configure.py:286 +#: lib/configure.py:552 #, fuzzy msgid "date (output)" msgstr "pri&lagodi izhod" -#: lib/configure.py:287 +#: lib/configure.py:553 msgid "DocBook" msgstr "" -#: lib/configure.py:287 +#: lib/configure.py:553 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:288 -msgid "Docbook (XML)" -msgstr "" +#: lib/configure.py:554 +#, fuzzy +msgid "DocBook (XML)" +msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:289 +#: lib/configure.py:555 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:290 +#: lib/configure.py:556 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:291 +#: lib/configure.py:557 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:291 +#: lib/configure.py:557 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:292 +#: lib/configure.py:558 +#, fuzzy +msgid "Sweave|S" +msgstr "Shrani|S" + +#: lib/configure.py:559 msgid "LilyPond music" msgstr "" -#: lib/configure.py:293 +#: lib/configure.py:560 +msgid "LilyPond book (LaTeX)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:561 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (plain)" -#: lib/configure.py:293 +#: lib/configure.py:561 #, fuzzy msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "Dnevnik LaTeXa" -#: lib/configure.py:294 +#: lib/configure.py:562 +#, fuzzy +msgid "LaTeX (LuaTeX)" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:563 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:295 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:334 +#: lib/configure.py:564 +#, fuzzy +msgid "LaTeX (XeTeX)" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:565 #, fuzzy msgid "Plain text" msgstr "Umesti" -#: lib/configure.py:295 +#: lib/configure.py:565 #, fuzzy msgid "Plain text|a" msgstr "Umesti" -#: lib/configure.py:296 +#: lib/configure.py:566 #, fuzzy msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Umesti" -#: lib/configure.py:297 +#: lib/configure.py:567 #, fuzzy msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Umesti" -#: lib/configure.py:298 +#: lib/configure.py:568 #, fuzzy msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Umesti" -#: lib/configure.py:299 +#: lib/configure.py:569 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Besedilo ASCII kot vrstice" -#: lib/configure.py:306 +#: lib/configure.py:572 +msgid "Gnumeric spreadsheet" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:573 +msgid "Excel spreadsheet" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:574 +msgid "OpenOffice spreadsheet" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:577 +#, fuzzy +msgid "LyXHTML" +msgstr "HTML" + +#: lib/configure.py:577 +#, fuzzy +msgid "LyXHTML|y" +msgstr "HTML|H" + +#: lib/configure.py:586 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:311 +#: lib/configure.py:591 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:312 +#: lib/configure.py:592 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:312 +#: lib/configure.py:592 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:316 +#: lib/configure.py:596 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:316 +#: lib/configure.py:596 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:317 +#: lib/configure.py:597 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:317 +#: lib/configure.py:597 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:318 +#: lib/configure.py:598 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:318 +#: lib/configure.py:598 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:321 +#: lib/configure.py:599 +msgid "PDF (XeTeX)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:599 +msgid "PDF (XeTeX)|X" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:600 +#, fuzzy +msgid "PDF (LuaTeX)" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:600 +#, fuzzy +msgid "PDF (LuaTeX)|u" +msgstr "PDF (pdflatex)|F" + +#: lib/configure.py:603 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:321 +#: lib/configure.py:603 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:324 +#: lib/configure.py:604 +#, fuzzy +msgid "DVI (LuaTeX)" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:604 +#, fuzzy +msgid "DVI (LuaTeX)|V" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:607 msgid "DraftDVI" msgstr "" -#: lib/configure.py:327 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: lib/configure.py:327 +#: lib/configure.py:610 msgid "HTML|H" msgstr "HTML|H" -#: lib/configure.py:330 +#: lib/configure.py:613 #, fuzzy msgid "Noteedit" msgstr "OpombaUredniku" -#: lib/configure.py:333 +#: lib/configure.py:616 msgid "OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:336 +#: lib/configure.py:617 +msgid "OpenOffice.Org (sxw)" +msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" + +#: lib/configure.py:620 +#, fuzzy +msgid "Rich Text Format" +msgstr "Besedilo po" + +#: lib/configure.py:621 +msgid "MS Word" +msgstr "MS Word" + +#: lib/configure.py:621 +msgid "MS Word|W" +msgstr "MS Word|W" + +#: lib/configure.py:624 #, fuzzy msgid "date command" msgstr "Naslednji ukaz" -#: lib/configure.py:337 +#: lib/configure.py:625 #, fuzzy msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabela" -#: lib/configure.py:339 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:853 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:854 -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537 +#: lib/configure.py:627 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1151 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:340 +#: lib/configure.py:628 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:341 +#: lib/configure.py:629 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:342 +#: lib/configure.py:630 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:343 +#: lib/configure.py:631 +#, fuzzy +msgid "LyX 1.6.x" +msgstr "LyX 1.3.x" + +#: lib/configure.py:632 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:344 +#: lib/configure.py:633 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:345 +#: lib/configure.py:634 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:346 +#: lib/configure.py:635 #, fuzzy msgid "LyX Preview" msgstr "Predogled|#P" -#: lib/configure.py:347 +#: lib/configure.py:636 +#, fuzzy +msgid "LyX Preview (LilyPond book)" +msgstr "Predogled|#P" + +#: lib/configure.py:637 #, fuzzy msgid "LyX Preview (pLaTeX)" msgstr "Predogled|#P" -#: lib/configure.py:348 +#: lib/configure.py:638 msgid "PDFTEX" msgstr "PDFTEX" -#: lib/configure.py:349 +#: lib/configure.py:639 #, fuzzy msgid "Program" msgstr "Inicializacija programa" -#: lib/configure.py:350 +#: lib/configure.py:640 msgid "PSTEX" msgstr "PSTEX" -#: lib/configure.py:351 -#, fuzzy -msgid "Rich Text Format" -msgstr "Besedilo po" - -#: lib/configure.py:352 -msgid "OpenOffice.Org (sxw)" -msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" - -#: lib/configure.py:353 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:641 #, fuzzy msgid "Windows Metafile" msgstr "Tiskaj na" -#: lib/configure.py:354 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:642 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "" -#: lib/configure.py:355 -msgid "MS Word" -msgstr "MS Word" - -#: lib/configure.py:355 -msgid "MS Word|W" -msgstr "MS Word|W" - -#: lib/configure.py:356 +#: lib/configure.py:643 msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1377 +#: lib/configure.py:725 +msgid "LyXBlogger" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:928 +msgid "LyX Archive (zip)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:931 +msgid "LyX Archive (tar.gz)" +msgstr "" + +#: src/BiblioInfo.cpp:247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1933 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:150 +#: src/BiblioInfo.cpp:251 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:172 +#: src/BiblioInfo.cpp:416 +#: src/BiblioInfo.cpp:453 +#: src/BiblioInfo.cpp:464 +#: src/BiblioInfo.cpp:514 +#: src/BiblioInfo.cpp:518 +msgid "ERROR!" +msgstr "" + +#: src/BiblioInfo.cpp:657 +#: src/BiblioInfo.cpp:660 #, fuzzy msgid "No year" msgstr "Brez Å¡tevilke" -#: src/BiblioInfo.cpp:303 -msgid "Ch. " -msgstr "" - -#: src/BiblioInfo.cpp:305 -msgid "pp. " -msgstr "" - -#: src/BiblioInfo.cpp:460 -#: src/BiblioInfo.cpp:520 +#: src/BiblioInfo.cpp:733 +#: src/BiblioInfo.cpp:793 #, fuzzy msgid "Add to bibliography only." msgstr "Dodaj bibliografijo v &kazalo" -#: src/BiblioInfo.cpp:516 +#: src/BiblioInfo.cpp:789 #, fuzzy msgid "before" msgstr "Besedilo pred:" -#: src/Buffer.cpp:254 +#: src/Buffer.cpp:137 +#, c-format +msgid "" +"Could not print the document %1$s.\n" +"Check that your printer is set up correctly." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Print document failed" +msgstr "Tiskaj na" + +#: src/Buffer.cpp:318 msgid "Disk Error: " msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:255 +#: src/Buffer.cpp:319 #, fuzzy, c-format msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/Buffer.cpp:317 +#: src/Buffer.cpp:401 +msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "Attempting to close changed document!" +msgstr "lyx: SkuÅ¡a se shraniti spis %s kot..." + +#: src/Buffer.cpp:411 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/Buffer.cpp:318 +#: src/Buffer.cpp:412 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/Buffer.cpp:533 +#: src/Buffer.cpp:743 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "v izbrani razred spisa" -#: src/Buffer.cpp:534 +#: src/Buffer.cpp:744 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:538 -#: src/Text.cpp:241 +#: src/Buffer.cpp:748 +#: src/Text.cpp:484 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Neznana akcija" -#: src/Buffer.cpp:542 -#: src/Buffer.cpp:549 -#: src/Buffer.cpp:569 +#: src/Buffer.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:782 #, fuzzy msgid "Document header error" msgstr "Spis preimenovan v ," -#: src/Buffer.cpp:548 +#: src/Buffer.cpp:758 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:568 +#: src/Buffer.cpp:781 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:584 -#: src/Buffer.cpp:590 -#: src/BufferView.cpp:1193 -#: src/BufferView.cpp:1199 +#: src/Buffer.cpp:794 +#: src/Buffer.cpp:800 +#: src/BufferView.cpp:1420 +#: src/BufferView.cpp:1426 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:585 -#: src/BufferView.cpp:1194 +#: src/Buffer.cpp:795 +#: src/BufferView.cpp:1421 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/ulem are installed.\n" "Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:591 -#: src/BufferView.cpp:1200 +#: src/Buffer.cpp:801 +#: src/BufferView.cpp:1427 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and ulem are not installed.\n" "Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:752 -#: src/Buffer.cpp:835 +#: src/Buffer.cpp:839 +#: src/BufferParams.cpp:414 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:447 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:711 +msgid "Index" +msgstr "Stvarno kazalo" + +#: src/Buffer.cpp:912 +#: src/Buffer.cpp:956 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Slog spisa" -#: src/Buffer.cpp:753 +#: src/Buffer.cpp:913 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:957 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr " odstavkov ni moč spremeniti" -#: src/Buffer.cpp:790 +#: src/Buffer.cpp:982 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Pretvorba" -#: src/Buffer.cpp:791 +#: src/Buffer.cpp:983 #, c-format msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:800 +#: src/Buffer.cpp:993 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: src/Buffer.cpp:801 +#: src/Buffer.cpp:994 #, c-format msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:820 +#: src/Buffer.cpp:1017 +#: src/Buffer.cpp:1024 msgid "Conversion script failed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:821 +#: src/Buffer.cpp:1018 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to convert it." +msgid "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert it." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:836 +#: src/Buffer.cpp:1025 #, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgid "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert it." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:869 +#: src/Buffer.cpp:1046 +#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3672 #, fuzzy -msgid "Backup failure" -msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: " +msgid "File is read-only" +msgstr "Spis je le za branje" -#: src/Buffer.cpp:870 +#: src/Buffer.cpp:1047 #, c-format -msgid "" -"Cannot create backup file %1$s.\n" -"Please check whether the directory exists and is writeable." +msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:880 +#: src/Buffer.cpp:1056 #, c-format msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:882 +#: src/Buffer.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Poglej datoteko" -#: src/Buffer.cpp:883 -#: src/Exporter.cpp:49 -#: src/LyXFunc.cpp:1026 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1542 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1729 +#: src/Buffer.cpp:1059 +#: src/Buffer.cpp:2214 +#: src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 #, fuzzy msgid "&Overwrite" msgstr "&pisalni stroj:" -#: src/Buffer.cpp:907 -#, fuzzy, c-format -msgid "Saving document %1$s..." -msgstr "Spis se shranjuje" - -#: src/Buffer.cpp:920 +#: src/Buffer.cpp:1088 #, fuzzy -msgid " could not write file!" -msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" - -#: src/Buffer.cpp:927 +msgid "Backup failure" +msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: " + +#: src/Buffer.cpp:1089 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create backup file %1$s.\n" +"Please check whether the directory exists and is writable." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1115 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving document %1$s..." +msgstr "Spis se shranjuje" + +#: src/Buffer.cpp:1130 +#, fuzzy +msgid " could not write file!" +msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" + +#: src/Buffer.cpp:1138 msgid " done." msgstr " opravljeno." -#: src/Buffer.cpp:1006 +#: src/Buffer.cpp:1153 +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" +msgstr "lyx: SkuÅ¡a se shraniti spis %s kot..." + +#: src/Buffer.cpp:1163 +#: src/Buffer.cpp:1176 +#: src/Buffer.cpp:1190 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" +msgstr " Zdi se, da je shranjevanje uspelo. Uf." + +#: src/Buffer.cpp:1166 +#, fuzzy +msgid "Save failed! Trying again...\n" +msgstr " Shranjevanje je spodletelo! Poskus..." + +#: src/Buffer.cpp:1180 +#, fuzzy +msgid "Save failed! Trying yet again...\n" +msgstr " Shranjevanje je spodletelo! Poskus..." + +#: src/Buffer.cpp:1194 +#, fuzzy +msgid "Save failed! Bummer. Document is lost." +msgstr " Shranjevanje je spodletelo! Ojoj. Spis je izgubljen." + +#: src/Buffer.cpp:1280 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1006 +#: src/Buffer.cpp:1280 #, c-format msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1028 +#: src/Buffer.cpp:1302 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1305 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1038 +#: src/Buffer.cpp:1312 #, fuzzy msgid "iconv conversion failed" msgstr "Pretvorba" -#: src/Buffer.cpp:1043 +#: src/Buffer.cpp:1317 #, fuzzy msgid "conversion failed" msgstr "Pretvorba" -#: src/Buffer.cpp:1320 +#: src/Buffer.cpp:1624 msgid "Running chktex..." msgstr "Izvaja se chktex..." -#: src/Buffer.cpp:1333 +#: src/Buffer.cpp:1638 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1639 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex uspeÅ¡no zagnan" -#: src/Buffer.cpp:2189 +#: src/Buffer.cpp:1883 +#, fuzzy, c-format +msgid "Don't know how to export to format: %1$s" +msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " + +#: src/Buffer.cpp:1955 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3143 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error exporting to format: %1$s." +msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " + +#: src/Buffer.cpp:2038 +#, c-format +msgid "Branch \"%1$s\" already exists." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2068 +#, c-format +msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2128 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse \"%1$s\"" +msgstr "Načrt tabele" + +#: src/Buffer.cpp:2135 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" +msgstr "Načrt tabele" + +#: src/Buffer.cpp:2145 +#, fuzzy +msgid "Error exporting to DVI." +msgstr "Pretvori \"v\" ta format" + +#: src/Buffer.cpp:2210 +#: src/Exporter.cpp:45 +#, c-format +msgid "" +"The file %1$s already exists.\n" +"\n" +"Do you want to overwrite that file?" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2213 +#: src/Exporter.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Poglej datoteko" + +#: src/Buffer.cpp:2230 +#, fuzzy +msgid "Error running external commands." +msgstr "SploÅ¡ni podatki" + +#: src/Buffer.cpp:3023 #, fuzzy msgid "Preview source code" msgstr "Predogled|#P" -#: src/Buffer.cpp:2202 +#: src/Buffer.cpp:3041 #, fuzzy, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Predogled|#P" -#: src/Buffer.cpp:2206 +#: src/Buffer.cpp:3045 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2313 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Sámoshranjevanje" -#: src/Buffer.cpp:2357 +#: src/Buffer.cpp:3218 #, fuzzy msgid "Autosave failed!" msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" -#: src/Buffer.cpp:2380 +#: src/Buffer.cpp:3279 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Trenutni spis se samodejno shranjuje..." -#: src/Buffer.cpp:2430 +#: src/Buffer.cpp:3369 #, fuzzy msgid "Couldn't export file" msgstr "Datoteke ni moč izvoziti" -#: src/Buffer.cpp:2431 +#: src/Buffer.cpp:3370 #, fuzzy, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " -#: src/Buffer.cpp:2468 +#: src/Buffer.cpp:3441 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "Ime datoteke" -#: src/Buffer.cpp:2469 +#: src/Buffer.cpp:3442 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2511 +#: src/Buffer.cpp:3527 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "Dokument izvožen kot " -#: src/Buffer.cpp:2517 +#: src/Buffer.cpp:3537 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokument izvožen kot " -#: src/Buffer.cpp:2523 +#: src/Buffer.cpp:3543 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument izvožen kot " -#: src/Buffer.cpp:2593 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" - -#: src/Buffer.cpp:2595 -#, fuzzy -msgid "Could not read document" -msgstr "Spisa ni moč odpreti" - -#: src/Buffer.cpp:2605 +#: src/Buffer.cpp:3596 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -17014,272 +18290,328 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Obstaja zasilni izvod tega spisa!" -#: src/Buffer.cpp:2608 +#: src/Buffer.cpp:3599 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2609 +#: src/Buffer.cpp:3600 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "&Odstrani" -#: src/Buffer.cpp:2609 +#: src/Buffer.cpp:3600 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2629 +#: src/Buffer.cpp:3611 #, c-format -msgid "" -"The backup of the document %1$s is newer.\n" -"\n" -"Load the backup instead?" +msgid "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2632 -#, fuzzy -msgid "Load backup?" -msgstr "Vrni se" - -#: src/Buffer.cpp:2633 -#, fuzzy -msgid "&Load backup" -msgstr "&Vrni se" +#: src/Buffer.cpp:3617 +msgid "Document was successfully recovered." +msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2633 -msgid "Load &original" +#: src/Buffer.cpp:3619 +msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2666 +#: src/Buffer.cpp:3620 #, fuzzy, c-format -msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" -msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?" - -#: src/Buffer.cpp:2668 -#, fuzzy -msgid "Retrieve from version control?" -msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?" +msgid "" +"Remove emergency file now?\n" +"(%1$s)" +msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: src/Buffer.cpp:2669 +#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3636 #, fuzzy -msgid "&Retrieve" -msgstr "&Obnovi" +msgid "Delete emergency file?" +msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: src/BufferList.cpp:233 +#: src/Buffer.cpp:3625 +#: src/Buffer.cpp:3638 #, fuzzy -msgid "No file open!" -msgstr "Nobenih odkritih opozoril." - -#: src/BufferList.cpp:243 -#, fuzzy, c-format -msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" -msgstr "lyx: SkuÅ¡a se shraniti spis %s kot..." +msgid "&Keep" +msgstr "Pojasnilo" -#: src/BufferList.cpp:253 -#: src/BufferList.cpp:266 -#: src/BufferList.cpp:280 -#, fuzzy -msgid " Save seems successful. Phew.\n" -msgstr " Zdi se, da je shranjevanje uspelo. Uf." +#: src/Buffer.cpp:3629 +msgid "Emergency file deleted" +msgstr "" -#: src/BufferList.cpp:256 -#: src/BufferList.cpp:270 -#, fuzzy -msgid " Save failed! Trying...\n" -msgstr " Shranjevanje je spodletelo! Poskus..." +#: src/Buffer.cpp:3630 +msgid "Do not forget to save your file now!" +msgstr "" -#: src/BufferList.cpp:284 -msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." -msgstr " Shranjevanje je spodletelo! Ojoj. Spis je izgubljen." +#: src/Buffer.cpp:3637 +msgid "Remove emergency file now?" +msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:480 +#: src/Buffer.cpp:3660 #, c-format msgid "" -"The layout file requested by this document,\n" -"%1$s.layout,\n" -"is not usable. This is probably because a LaTeX\n" -"class or style file required by it is not\n" -"available. See the Customization documentation\n" -"for more information.\n" +"The backup of the document %1$s is newer.\n" +"\n" +"Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:486 +#: src/Buffer.cpp:3662 #, fuzzy -msgid "Document class not available" -msgstr "Nastavitev videza spisa" +msgid "Load backup?" +msgstr "Vrni se" + +#: src/Buffer.cpp:3663 +#, fuzzy +msgid "&Load backup" +msgstr "&Vrni se" -#: src/BufferParams.cpp:487 -msgid "LyX will not be able to produce output." +#: src/Buffer.cpp:3663 +msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1647 +#: src/Buffer.cpp:3673 #, c-format -msgid "The document class %1$s could not be found. A default textclass with default layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a correct textclass is selected from the document settings dialog." +msgid "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1652 +#: src/Buffer.cpp:4012 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:326 #, fuzzy -msgid "Document class not found" -msgstr "Nastavitev videza spisa" +msgid "Senseless!!! " +msgstr "NaslovPoÅ¡iljatelja" -#: src/BufferParams.cpp:1659 -#: src/LyXFunc.cpp:744 +#: src/Buffer.cpp:4133 #, fuzzy, c-format -msgid "The document class %1$s could not be loaded." -msgstr "Nastavitev videza spisa" +msgid "Document %1$s reloaded." +msgstr "Dokument %1$s je odprt." + +#: src/Buffer.cpp:4136 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not reload document %1$s." +msgstr "Spisa ni moč odpreti" -#: src/BufferParams.cpp:1661 -#: src/LyXFunc.cpp:746 +#: src/Buffer.cpp:4202 #, fuzzy -msgid "Could not load class" -msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" +msgid "Included File Invalid" +msgstr "Vključi datoteko...|V" -#: src/BufferParams.cpp:1723 +#: src/Buffer.cpp:4203 #, c-format msgid "" -"The module %1$s has been requested by\n" -"this document but has not been found in the list of\n" -"available modules. If you recently installed it, you\n" -"probably need to reconfigure LyX.\n" +"Saving this document to a new location has made the file:\n" +" %1$s\n" +"inaccessible. You will need to update the included filename." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1727 -#, fuzzy -msgid "Module not available" -msgstr "Nastavitev videza spisa" +#: src/BufferParams.cpp:571 +#, c-format +msgid "" +"The selected document class\n" +"\t%1$s\n" +"requires external files that are not available.\n" +"The document class can still be used, but the\n" +"document cannot be compiled until the following\n" +"prerequisites are installed:\n" +"\t%2$s\n" +"See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n" +"User's Guide for more information." +msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1728 +#: src/BufferParams.cpp:580 #, fuzzy -msgid "Some layouts may not be available." +msgid "Document class not available" msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/BufferParams.cpp:1735 +#: src/BufferParams.cpp:1979 #, c-format msgid "" -"The module %1$s requires a package that is\n" -"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n" -"may not be possible.\n" +"The layout file:\n" +"%1$s\n" +"could not be found. A default textclass with default\n" +"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n" +"correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1738 +#: src/BufferParams.cpp:1985 #, fuzzy -msgid "Package not available" +msgid "Document class not found" msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/BufferParams.cpp:1743 +#: src/BufferParams.cpp:1992 #, c-format -msgid "Error reading module %1$s\n" +msgid "" +"Due to some error in it, the layout file:\n" +"%1$s\n" +"could not be loaded. A default textclass with default\n" +"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n" +"correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1744 -#: src/BufferParams.cpp:1750 +#: src/BufferParams.cpp:1998 +#: src/BufferView.cpp:1265 +#: src/BufferView.cpp:1297 #, fuzzy -msgid "Read Error" -msgstr "Išči" +msgid "Could not load class" +msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/BufferParams.cpp:1749 +#: src/BufferParams.cpp:2032 #, fuzzy msgid "Error reading internal layout information" msgstr "SploÅ¡ni podatki" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:2033 +#: src/TextClass.cpp:1349 +#, fuzzy +msgid "Read Error" +msgstr "Išči" + +#: src/BufferView.cpp:188 #, fuzzy msgid "No more insets" msgstr "Ni več opomb" -#: src/BufferView.cpp:691 +#: src/BufferView.cpp:731 #, fuzzy msgid "Save bookmark" msgstr "Shrani zaznamek 2" -#: src/BufferView.cpp:1077 +#: src/BufferView.cpp:940 +msgid "Converting document to new document class..." +msgstr "Spis se spreminja v nov razred spisa..." + +#: src/BufferView.cpp:983 +msgid "Document is read-only" +msgstr "Spis je le za branje" + +#: src/BufferView.cpp:992 +msgid "This portion of the document is deleted." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1263 +#: src/BufferView.cpp:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." +msgstr "Nastavitev videza spisa" + +#: src/BufferView.cpp:1318 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Ni nadaljnjih razveljavitvenih podatkov" -#: src/BufferView.cpp:1086 +#: src/BufferView.cpp:1328 msgid "No further redo information" msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov" -#: src/BufferView.cpp:1255 -#: src/lyxfind.cpp:295 -#: src/lyxfind.cpp:313 +#: src/BufferView.cpp:1517 +#: src/lyxfind.cpp:378 +#: src/lyxfind.cpp:396 msgid "String not found!" msgstr "Niza ni moč najti!" -#: src/BufferView.cpp:1279 +#: src/BufferView.cpp:1560 msgid "Mark off" msgstr "Znak izključen" -#: src/BufferView.cpp:1286 +#: src/BufferView.cpp:1566 msgid "Mark on" msgstr "Znak vključen" -#: src/BufferView.cpp:1293 +#: src/BufferView.cpp:1573 msgid "Mark removed" msgstr "Znak odstranjen" -#: src/BufferView.cpp:1296 +#: src/BufferView.cpp:1576 msgid "Mark set" msgstr "Znak postavljen" -#: src/BufferView.cpp:1347 +#: src/BufferView.cpp:1631 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1349 +#: src/BufferView.cpp:1633 #, fuzzy msgid "Statistics for the document:" msgstr "Zamenjaj s prejÅ¡njim spisom" -#: src/BufferView.cpp:1352 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d words checked." -#: src/BufferView.cpp:1354 +#: src/BufferView.cpp:1638 #, fuzzy msgid "One word" msgstr "Ključna beseda" -#: src/BufferView.cpp:1357 +#: src/BufferView.cpp:1641 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1360 +#: src/BufferView.cpp:1644 msgid "One character (including blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1363 +#: src/BufferView.cpp:1647 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1366 +#: src/BufferView.cpp:1650 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1368 +#: src/BufferView.cpp:1652 #, fuzzy msgid "Statistics" msgstr "Mesto" -#: src/BufferView.cpp:2142 +#: src/BufferView.cpp:1783 +#, c-format +msgid "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1785 +#, c-format +msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1793 +#, fuzzy +msgid "Branch name" +msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P" + +#: src/BufferView.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +msgid "Branch already exists" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:2235 +msgid "Inverse Search Failed" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:2236 +msgid "" +"Invalid position requested by inverse search.\n" +"You need to update the viewed document." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:2610 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Vstavlja se spis %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2153 +#: src/BufferView.cpp:2621 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument izvožen kot " -#: src/BufferView.cpp:2155 +#: src/BufferView.cpp:2623 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Spisa ni moč vstaviti" -#: src/BufferView.cpp:2417 +#: src/BufferView.cpp:2888 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -17287,29 +18619,29 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2419 +#: src/BufferView.cpp:2890 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/BufferView.cpp:2426 +#: src/BufferView.cpp:2897 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr " odstavkov ni moč spremeniti" -#: src/BufferView.cpp:2427 +#: src/BufferView.cpp:2898 #: src/output.cpp:39 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Ni moč pogledati datoteke" -#: src/BufferView.cpp:2434 +#: src/BufferView.cpp:2905 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2435 +#: src/BufferView.cpp:2906 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -17318,6 +18650,49 @@ msgid "" "to UTF-8 with a program other than LyX.\n" msgstr "" +#: src/Changes.cpp:363 +#: src/Paragraph.cpp:2507 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:300 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 +#: src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 +#: src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285 +#: src/mathed/InsetMathString.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "LyX Warning: " +msgstr "Različica LyXa " + +#: src/Changes.cpp:364 +#: src/Paragraph.cpp:2508 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:301 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 +#: src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:286 +#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "uncodable character" +msgstr "Posebni znak|z" + +#: src/Changes.cpp:379 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in author name" +msgstr "Posebni znak|z" + +#: src/Changes.cpp:380 +#, c-format +msgid "" +"The author name '%1$s',\n" +"used for change tracking, contains glyphs that cannot be\n" +"represented in the current encoding. The respective glyphs\n" +"will be omitted in the exported LaTeX file.\n" +"\n" +"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" +"or change the spelling of the author name." +msgstr "" + #: src/Chktex.cpp:63 #, fuzzy, c-format msgid "ChkTeX warning id # %1$d" @@ -17328,722 +18703,765 @@ msgstr "Opozorilo ChkTeXa #" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "Opozorilo ChkTeXa #" -#: src/Color.cpp:135 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198 +#: src/Color.cpp:201 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:178 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:203 msgid "none" msgstr "nič" -#: src/Color.cpp:136 +#: src/Color.cpp:202 msgid "black" msgstr "črna" -#: src/Color.cpp:137 +#: src/Color.cpp:203 msgid "white" msgstr "bela" -#: src/Color.cpp:138 +#: src/Color.cpp:204 msgid "red" msgstr "rdeča" -#: src/Color.cpp:139 +#: src/Color.cpp:205 msgid "green" msgstr "zelena" -#: src/Color.cpp:140 +#: src/Color.cpp:206 msgid "blue" msgstr "modra" -#: src/Color.cpp:141 +#: src/Color.cpp:207 msgid "cyan" msgstr "cian" -#: src/Color.cpp:142 +#: src/Color.cpp:208 msgid "magenta" msgstr "vijolična" -#: src/Color.cpp:143 +#: src/Color.cpp:209 msgid "yellow" msgstr "rumena" -#: src/Color.cpp:144 +#: src/Color.cpp:210 msgid "cursor" msgstr "kazalec" -#: src/Color.cpp:145 +#: src/Color.cpp:211 msgid "background" msgstr "ozadje" -#: src/Color.cpp:146 +#: src/Color.cpp:212 msgid "text" msgstr "besedilo" -#: src/Color.cpp:147 +#: src/Color.cpp:213 msgid "selection" msgstr "izbor" -#: src/Color.cpp:148 +#: src/Color.cpp:214 #, fuzzy msgid "selected text" msgstr "&ZbriÅ¡i" -#: src/Color.cpp:150 +#: src/Color.cpp:216 msgid "LaTeX text" msgstr "Besedilo za LaTeX" -#: src/Color.cpp:151 +#: src/Color.cpp:217 #, fuzzy msgid "inline completion" msgstr "&Vključeno" -#: src/Color.cpp:153 +#: src/Color.cpp:219 msgid "non-unique inline completion" msgstr "" -#: src/Color.cpp:155 +#: src/Color.cpp:221 msgid "previewed snippet" msgstr "" -#: src/Color.cpp:156 +#: src/Color.cpp:222 #, fuzzy msgid "note label" msgstr "OpombaPodČrto" -#: src/Color.cpp:157 +#: src/Color.cpp:223 msgid "note background" msgstr "ozadje opombe" -#: src/Color.cpp:158 +#: src/Color.cpp:224 #, fuzzy msgid "comment label" msgstr "Komentar" -#: src/Color.cpp:159 +#: src/Color.cpp:225 #, fuzzy msgid "comment background" msgstr "ozadje matematike" -#: src/Color.cpp:160 +#: src/Color.cpp:226 #, fuzzy msgid "greyedout inset label" msgstr "Odprt vstavek" -#: src/Color.cpp:161 +#: src/Color.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "greyedout inset text" +msgstr "Odprt vstavek" + +#: src/Color.cpp:228 #, fuzzy msgid "greyedout inset background" msgstr "ozadje matematike" -#: src/Color.cpp:162 +#: src/Color.cpp:229 +msgid "phantom inset text" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:230 msgid "shaded box" msgstr "" -#: src/Color.cpp:163 +#: src/Color.cpp:231 #, fuzzy msgid "listings background" msgstr "ozadje gumba" -#: src/Color.cpp:164 +#: src/Color.cpp:232 #, fuzzy msgid "branch label" msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P" -#: src/Color.cpp:165 +#: src/Color.cpp:233 #, fuzzy msgid "footnote label" msgstr "OpombaPodČrto" -#: src/Color.cpp:166 +#: src/Color.cpp:234 #, fuzzy msgid "index label" msgstr "Vstavi oznako" -#: src/Color.cpp:167 +#: src/Color.cpp:235 #, fuzzy msgid "margin note label" msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" -#: src/Color.cpp:168 +#: src/Color.cpp:236 #, fuzzy msgid "URL label" msgstr "&Oznaka" -#: src/Color.cpp:169 +#: src/Color.cpp:237 #, fuzzy msgid "URL text" msgstr "besedilo" -#: src/Color.cpp:170 +#: src/Color.cpp:238 msgid "depth bar" msgstr "globinska Å¡katla" -#: src/Color.cpp:171 +#: src/Color.cpp:239 msgid "language" msgstr "jezik" -#: src/Color.cpp:172 +#: src/Color.cpp:240 #, fuzzy msgid "command inset" msgstr "ukaz" -#: src/Color.cpp:173 +#: src/Color.cpp:241 #, fuzzy msgid "command inset background" msgstr "ozadje matematike" -#: src/Color.cpp:174 +#: src/Color.cpp:242 #, fuzzy msgid "command inset frame" msgstr "Vstavi oznako" -#: src/Color.cpp:175 +#: src/Color.cpp:243 #, fuzzy msgid "special character" msgstr "Posebni znak|z" -#: src/Color.cpp:176 +#: src/Color.cpp:244 msgid "math" msgstr "matematika" -#: src/Color.cpp:177 +#: src/Color.cpp:245 msgid "math background" msgstr "ozadje matematike" -#: src/Color.cpp:178 +#: src/Color.cpp:246 #, fuzzy msgid "graphics background" msgstr "ozadje matematike" -#: src/Color.cpp:179 -#: src/Color.cpp:183 +#: src/Color.cpp:247 +#: src/Color.cpp:251 #, fuzzy msgid "math macro background" msgstr "ozadje matematike" -#: src/Color.cpp:180 +#: src/Color.cpp:248 msgid "math frame" msgstr "matematični okvir" -#: src/Color.cpp:181 +#: src/Color.cpp:249 #, fuzzy msgid "math corners" msgstr "matematična vrstica" -#: src/Color.cpp:182 +#: src/Color.cpp:250 msgid "math line" msgstr "matematična vrstica" -#: src/Color.cpp:184 +#: src/Color.cpp:252 #, fuzzy msgid "math macro hovered background" msgstr "ozadje matematike" -#: src/Color.cpp:185 +#: src/Color.cpp:253 #, fuzzy msgid "math macro label" msgstr "ozadje matematike" -#: src/Color.cpp:186 +#: src/Color.cpp:254 #, fuzzy msgid "math macro frame" msgstr "matematični okvir" -#: src/Color.cpp:187 +#: src/Color.cpp:255 #, fuzzy msgid "math macro blended out" msgstr "ozadje matematike" -#: src/Color.cpp:188 +#: src/Color.cpp:256 #, fuzzy msgid "math macro old parameter" msgstr "matematični okvir" -#: src/Color.cpp:189 +#: src/Color.cpp:257 #, fuzzy msgid "math macro new parameter" msgstr "matematični okvir" -#: src/Color.cpp:190 -#, fuzzy -msgid "caption frame" -msgstr "matematični okvir" - -#: src/Color.cpp:191 +#: src/Color.cpp:258 msgid "collapsable inset text" msgstr "" -#: src/Color.cpp:192 +#: src/Color.cpp:259 #, fuzzy msgid "collapsable inset frame" msgstr "Vstavi oznako" -#: src/Color.cpp:193 +#: src/Color.cpp:260 msgid "inset background" msgstr "" -#: src/Color.cpp:194 +#: src/Color.cpp:261 #, fuzzy msgid "inset frame" msgstr "Vstavi oznako" -#: src/Color.cpp:195 +#: src/Color.cpp:262 #, fuzzy msgid "LaTeX error" msgstr "Napaka LaTeXa" -#: src/Color.cpp:196 +#: src/Color.cpp:263 msgid "end-of-line marker" msgstr "" -#: src/Color.cpp:197 +#: src/Color.cpp:264 #, fuzzy msgid "appendix marker" msgstr "Odprt vstavek" -#: src/Color.cpp:198 +#: src/Color.cpp:265 #, fuzzy msgid "change bar" msgstr " (Spremenjeno)" -#: src/Color.cpp:199 +#: src/Color.cpp:266 #, fuzzy msgid "deleted text" msgstr "&ZbriÅ¡i" -#: src/Color.cpp:200 +#: src/Color.cpp:267 #, fuzzy msgid "added text" msgstr "Besedilo za LaTeX" -#: src/Color.cpp:201 +#: src/Color.cpp:268 msgid "changed text 1st author" msgstr "" -#: src/Color.cpp:202 +#: src/Color.cpp:269 msgid "changed text 2nd author" msgstr "" -#: src/Color.cpp:203 +#: src/Color.cpp:270 msgid "changed text 3rd author" msgstr "" -#: src/Color.cpp:204 +#: src/Color.cpp:271 msgid "changed text 4th author" msgstr "" -#: src/Color.cpp:205 +#: src/Color.cpp:272 msgid "changed text 5th author" msgstr "" -#: src/Color.cpp:206 +#: src/Color.cpp:273 #, fuzzy msgid "deleted text modifier" msgstr "&ZbriÅ¡i" -#: src/Color.cpp:207 +#: src/Color.cpp:274 msgid "added space markers" msgstr "" -#: src/Color.cpp:208 -msgid "top/bottom line" -msgstr "" - -#: src/Color.cpp:209 +#: src/Color.cpp:275 #, fuzzy msgid "table line" msgstr "Označevanje" -#: src/Color.cpp:210 +#: src/Color.cpp:276 #, fuzzy msgid "table on/off line" msgstr "Tabela vstavljena" -#: src/Color.cpp:212 +#: src/Color.cpp:278 msgid "bottom area" msgstr "" -#: src/Color.cpp:213 +#: src/Color.cpp:279 #, fuzzy msgid "new page" msgstr "na strani " -#: src/Color.cpp:214 +#: src/Color.cpp:280 #, fuzzy msgid "page break / line break" msgstr "Prelomi strani" -#: src/Color.cpp:215 +#: src/Color.cpp:281 #, fuzzy msgid "frame of button" msgstr "leva stran gumba" -#: src/Color.cpp:216 +#: src/Color.cpp:282 msgid "button background" msgstr "ozadje gumba" -#: src/Color.cpp:217 +#: src/Color.cpp:283 #, fuzzy msgid "button background under focus" msgstr "ozadje gumba" -#: src/Color.cpp:218 -msgid "inherit" -msgstr "podeduj" +#: src/Color.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "paragraph marker" +msgstr "Pododstavek" -#: src/Color.cpp:219 +#: src/Color.cpp:285 +#, fuzzy +msgid "preview frame" +msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" + +#: src/Color.cpp:286 +msgid "inherit" +msgstr "podeduj" + +#: src/Color.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "regexp frame" +msgstr "Vstavi oznako" + +#: src/Color.cpp:288 msgid "ignore" msgstr "prezri" -#: src/Converter.cpp:306 -#: src/Converter.cpp:451 -#: src/Converter.cpp:474 -#: src/Converter.cpp:517 +#: src/Converter.cpp:329 +#: src/Converter.cpp:491 +#: src/Converter.cpp:514 +#: src/Converter.cpp:557 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Datoteke ni moč pretvoriti" -#: src/Converter.cpp:307 +#: src/Converter.cpp:330 #, fuzzy, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Define a converter in the preferences." msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " -#: src/Converter.cpp:406 -#: src/Format.cpp:305 -#: src/Format.cpp:377 +#: src/Converter.cpp:442 +#: src/Format.cpp:321 +#: src/Format.cpp:389 #, fuzzy msgid "Executing command: " msgstr "Izvajamo ukaz:" -#: src/Converter.cpp:446 +#: src/Converter.cpp:486 #, fuzzy msgid "Build errors" msgstr "Zgradi program" -#: src/Converter.cpp:447 +#: src/Converter.cpp:487 #, fuzzy msgid "There were errors during the build process." msgstr "Med gradnjo so nastale napake." -#: src/Converter.cpp:452 -#: src/Format.cpp:312 -#: src/Format.cpp:384 +#: src/Converter.cpp:492 #, fuzzy, c-format -msgid "An error occurred whilst running %1$s" +msgid "" +"An error occurred while running:\n" +"%1$s" msgstr "Napaka med branjem " -#: src/Converter.cpp:475 +#: src/Converter.cpp:515 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/Converter.cpp:519 +#: src/Converter.cpp:559 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/Converter.cpp:520 +#: src/Converter.cpp:560 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/Converter.cpp:576 +#: src/Converter.cpp:616 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX se izvaja..." -#: src/Converter.cpp:594 +#: src/Converter.cpp:635 #, c-format msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:597 +#: src/Converter.cpp:638 #, fuzzy msgid "LaTeX failed" msgstr "Naslov_za_LaTeX " -#: src/Converter.cpp:599 +#: src/Converter.cpp:640 #, fuzzy msgid "Output is empty" msgstr "je prazen" -#: src/Converter.cpp:600 +#: src/Converter.cpp:641 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:564 -#, fuzzy, c-format +#: src/CutAndPaste.cpp:346 +#, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" -"%2$s to %3$s" +"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" +"Do you want to add it to the document's branch list?" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.cpp:349 +#, fuzzy +msgid "Unknown branch" +msgstr "Neznana akcija" + +#: src/CutAndPaste.cpp:350 +msgid "&Don't Add" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.cpp:665 +#: src/Text.cpp:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Layout `%1$s' was not found." +msgstr "Nastavitev videza spisa" + +#: src/CutAndPaste.cpp:667 +#: src/Text.cpp:365 +#, fuzzy +msgid "Layout Not Found" +msgstr " ni znan" + +#: src/CutAndPaste.cpp:695 +#, fuzzy, c-format +msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." +msgstr "" +"Videz se je spremenil iz\n" +"%1$s v %2$s\n" +"zaradi pretvorbe razreda iz\n" +"%3$s v %4$s" + +#: src/CutAndPaste.cpp:698 +#, fuzzy, c-format +msgid "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `%3$s'." msgstr "" "Videz se je spremenil iz\n" "%1$s v %2$s\n" "zaradi pretvorbe razreda iz\n" "%3$s v %4$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:571 +#: src/CutAndPaste.cpp:703 #, fuzzy msgid "Undefined flex inset" msgstr "Odprt vstavek" -#: src/Exporter.cpp:44 -#: src/LyXFunc.cpp:1022 -#, c-format -msgid "" -"The file %1$s already exists.\n" -"\n" -"Do you want to overwrite that file?" -msgstr "" - -#: src/Exporter.cpp:47 -#: src/LyXFunc.cpp:1025 +#: src/Exporter.cpp:50 #, fuzzy -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Poglej datoteko" +msgid "&Keep file" +msgstr "&Ohrani ujemanje" -#: src/Exporter.cpp:49 +#: src/Exporter.cpp:51 #, fuzzy msgid "Overwrite &all" msgstr "Poglej datoteko" -#: src/Exporter.cpp:50 +#: src/Exporter.cpp:51 #, fuzzy msgid "&Cancel export" msgstr "&Prekliči" -#: src/Exporter.cpp:90 +#: src/Exporter.cpp:96 #, fuzzy msgid "Couldn't copy file" msgstr "Ni moč pogledati datoteke" -#: src/Exporter.cpp:91 +#: src/Exporter.cpp:97 #, c-format msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "" -#: src/Font.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2276 +#: src/Font.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "pokončna" -#: src/Font.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2276 +#: src/Font.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "brez serifov" -#: src/Font.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2276 +#: src/Font.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "pisalni stroj" -#: src/Font.cpp:49 +#: src/Font.cpp:59 msgid "Symbol" msgstr "simboli" -#: src/Font.cpp:51 -#: src/Font.cpp:54 -#: src/Font.cpp:57 -#: src/Font.cpp:63 -#: src/Font.cpp:66 +#: src/Font.cpp:61 +#: src/Font.cpp:64 +#: src/Font.cpp:67 +#: src/Font.cpp:73 +#: src/Font.cpp:76 msgid "Inherit" msgstr "Podeduj" -#: src/Font.cpp:54 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107 +#: src/Font.cpp:64 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110 msgid "Medium" msgstr "navadna" -#: src/Font.cpp:54 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108 +#: src/Font.cpp:64 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 msgid "Bold" msgstr "polkrepka" -#: src/Font.cpp:57 +#: src/Font.cpp:67 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 msgid "Upright" msgstr "pokončna" -#: src/Font.cpp:57 +#: src/Font.cpp:67 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 msgid "Italic" msgstr "ležeča" -#: src/Font.cpp:57 +#: src/Font.cpp:67 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 msgid "Slanted" msgstr "nagnjena" -#: src/Font.cpp:57 +#: src/Font.cpp:67 msgid "Smallcaps" msgstr "majhne velike" -#: src/Font.cpp:62 +#: src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 msgid "Increase" msgstr "Povečaj" -#: src/Font.cpp:62 +#: src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 msgid "Decrease" msgstr "ZmanjÅ¡aj" -#: src/Font.cpp:66 +#: src/Font.cpp:76 msgid "Toggle" msgstr "Preklopi" -#: src/Font.cpp:173 +#: src/Font.cpp:160 #, fuzzy, c-format msgid "Emphasis %1$s, " msgstr "Poudari " -#: src/Font.cpp:176 +#: src/Font.cpp:163 #, fuzzy, c-format msgid "Underline %1$s, " msgstr "podčrtaj " -#: src/Font.cpp:179 +#: src/Font.cpp:166 +#, fuzzy, c-format +msgid "Strikeout %1$s, " +msgstr "velike črke " + +#: src/Font.cpp:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Double underline %1$s, " +msgstr "podčrtaj " + +#: src/Font.cpp:172 +#, fuzzy, c-format +msgid "Wavy underline %1$s, " +msgstr "podčrtaj " + +#: src/Font.cpp:175 #, fuzzy, c-format msgid "Noun %1$s, " msgstr "velike črke " -#: src/Font.cpp:193 +#: src/Font.cpp:189 #, fuzzy, c-format msgid "Language: %1$s, " msgstr "Jezik:" -#: src/Font.cpp:196 +#: src/Font.cpp:192 #, fuzzy, c-format -msgid " Number %1$s" +msgid "Number %1$s" msgstr "Å tevilka" -#: src/Format.cpp:253 -#: src/Format.cpp:266 -#: src/Format.cpp:276 -#: src/Format.cpp:311 +#: src/Format.cpp:269 +#: src/Format.cpp:282 +#: src/Format.cpp:292 #, fuzzy msgid "Cannot view file" msgstr "Ni moč pogledati datoteke" -#: src/Format.cpp:254 -#: src/Format.cpp:325 +#: src/Format.cpp:270 +#: src/Format.cpp:337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928 #, fuzzy, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Datoteka že obstaja:" -#: src/Format.cpp:267 +#: src/Format.cpp:283 #, fuzzy, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "Ni podatkov za ogled " -#: src/Format.cpp:277 +#: src/Format.cpp:293 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" -#: src/Format.cpp:324 #: src/Format.cpp:336 -#: src/Format.cpp:349 -#: src/Format.cpp:360 -#: src/Format.cpp:383 +#: src/Format.cpp:348 +#: src/Format.cpp:361 +#: src/Format.cpp:372 #, fuzzy msgid "Cannot edit file" msgstr "Ni moč zapisati datoteke" -#: src/Format.cpp:337 +#: src/Format.cpp:349 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "" -#: src/Format.cpp:350 +#: src/Format.cpp:362 #, fuzzy, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Ni podatkov za ogled " -#: src/Format.cpp:361 +#: src/Format.cpp:373 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "" -#: src/ISpell.cpp:227 -#: src/ISpell.cpp:234 -#: src/ISpell.cpp:243 -msgid "Can't create pipe for spellchecker." -msgstr "" - -#: src/ISpell.cpp:248 -#: src/ISpell.cpp:253 -#: src/ISpell.cpp:258 -msgid "Can't open pipe for spellchecker." -msgstr "" - -#: src/ISpell.cpp:267 -msgid "" -"Could not create an ispell process.\n" -"You may not have the right languages installed." -msgstr "" - -#: src/ISpell.cpp:290 -msgid "" -"The ispell process returned an error.\n" -"Perhaps it has been configured wrongly ?" -msgstr "" +#: src/KeyMap.cpp:227 +#: src/KeyMap.cpp:242 +#, fuzzy +msgid "Could not find bind file" +msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/ISpell.cpp:395 +#: src/KeyMap.cpp:228 #, c-format -msgid "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." +msgid "" +"Unable to find the bind file\n" +"%1$s.\n" +"Please check your installation." msgstr "" -#: src/ISpell.cpp:406 -msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." -msgstr "" +#: src/KeyMap.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "Could not find `cua.bind' file" +msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/ISpell.cpp:466 -#, c-format -msgid "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." +#: src/KeyMap.cpp:236 +msgid "" +"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" +"Please check your installation." msgstr "" -#: src/ISpell.cpp:481 +#: src/KeyMap.cpp:243 #, c-format -msgid "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." +msgid "" +"Unable to find the bind file\n" +"%1$s.\n" +"Falling back to default." msgstr "" -#: src/KeySequence.cpp:166 +#: src/KeySequence.cpp:182 msgid " options: " msgstr " izbire: " -#: src/LaTeX.cpp:61 +#: src/LaTeX.cpp:58 #, fuzzy, c-format msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Tek LaTeXa Å¡tevilka " -#: src/LaTeX.cpp:264 -#: src/LaTeX.cpp:353 +#: src/LaTeX.cpp:266 +#: src/LaTeX.cpp:369 #, fuzzy msgid "Running Index Processor." msgstr "Izvaja se MakeIndex." -#: src/LaTeX.cpp:284 -#: src/LaTeX.cpp:336 +#: src/LaTeX.cpp:292 +#: src/LaTeX.cpp:352 msgid "Running BibTeX." msgstr "Izvaja se BibTeX." -#: src/LaTeX.cpp:432 +#: src/LaTeX.cpp:460 #, fuzzy msgid "Running MakeIndex for nomencl." msgstr "Izvaja se MakeIndex." -#: src/LyX.cpp:101 +#: src/LyX.cpp:121 #, fuzzy msgid "Could not read configuration file" msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/LyX.cpp:102 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1453 +#: src/LyX.cpp:122 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -18051,76 +19469,105 @@ msgid "" "Please check your installation." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:111 +#: src/LyX.cpp:131 #, fuzzy msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: Ustvarjamo imenik " -#: src/LyX.cpp:115 +#: src/LyX.cpp:135 msgid "Done!" msgstr "Opravljeno!" -#: src/LyX.cpp:374 +#: src/LyX.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "The following files could not be loaded:" +msgstr "Nastavitev videza spisa" + +#: src/LyX.cpp:438 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory." msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/LyX.cpp:376 +#: src/LyX.cpp:440 #, fuzzy msgid "Cannot remove temporary directory" msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/LyX.cpp:382 +#: src/LyX.cpp:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/LyX.cpp:384 +#: src/LyX.cpp:448 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/LyX.cpp:413 +#: src/LyX.cpp:477 #, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:487 +#: src/LyX.cpp:551 msgid "No textclass is found" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:488 -msgid "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." +#: src/LyX.cpp:552 +msgid "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure without checking your LaTeX installation, or continue." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:492 +#: src/LyX.cpp:556 #, fuzzy msgid "&Reconfigure" msgstr "Vnovično ukroji|V" -#: src/LyX.cpp:493 +#: src/LyX.cpp:557 #, fuzzy -msgid "&Use Default" -msgstr "privzeta" +msgid "&Without LaTeX" +msgstr "LaTeX" -#: src/LyX.cpp:494 -#: src/LyX.cpp:856 +#: src/LyX.cpp:558 +#: src/VCBackend.cpp:845 +#: src/VCBackend.cpp:849 #, fuzzy -msgid "&Exit LyX" -msgstr "Izhod" +msgid "&Continue" +msgstr "Nadaljevanje" -#: src/LyX.cpp:640 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:686 -#, fuzzy +#: src/LyX.cpp:661 +msgid "" +"SIGHUP signal caught!\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:665 +msgid "" +"SIGFPE signal caught!\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:668 +msgid "" +"SIGSEGV signal caught!\n" +"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" +"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send us a bug report, if necessary. Thanks!\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:684 +msgid "LyX crashed!" +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:718 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:989 msgid "LyX: " -msgstr "LyX: Url" +msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:765 +#: src/LyX.cpp:858 #, fuzzy msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/LyX.cpp:766 +#: src/LyX.cpp:859 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -18128,47 +19575,52 @@ msgid "" "Make sure that this path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:849 +#: src/LyX.cpp:942 #, fuzzy msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Izvajamo brez osebnega imenika za LyX." -#: src/LyX.cpp:850 +#: src/LyX.cpp:943 #, fuzzy, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "Nimate osebnega imenika za LyX." -#: src/LyX.cpp:855 +#: src/LyX.cpp:948 #, fuzzy msgid "&Create directory" msgstr "LyX: Ustvarja se imenik " -#: src/LyX.cpp:857 +#: src/LyX.cpp:949 +#, fuzzy +msgid "&Exit LyX" +msgstr "Izhod" + +#: src/LyX.cpp:950 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:861 +#: src/LyX.cpp:954 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Ustvarja se imenik " -#: src/LyX.cpp:866 +#: src/LyX.cpp:959 #, fuzzy msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom" -#: src/LyX.cpp:938 +#: src/LyX.cpp:1032 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Seznam podprtih zastavic za razhroščevanje:" -#: src/LyX.cpp:942 +#: src/LyX.cpp:1036 #, fuzzy, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Nastavljamo stopnjo razhroščevanja na " -#: src/LyX.cpp:953 +#: src/LyX.cpp:1047 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -18186,10 +19638,22 @@ msgid "" " where fmt is the export format of choice.\n" " Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n" " to get an idea which parameters should be passed.\n" +" Note that the order of -e and -x switches matters.\n" "\t-i [--import] fmt file.xxx\n" " where fmt is the import format of choice\n" " and file.xxx is the file to be imported.\n" -"\t-version summarize version and build info\n" +"\t-f [--force-overwrite] what\n" +" where what is either `all', `main' or `none',\n" +" specifying whether all files, main file only, or no files,\n" +" respectively, are to be overwritten during a batch export.\n" +" Anything else is equivalent to `all', but is not consumed.\n" +"\t-n [--no-remote]\n" +" open documents in a new instance\n" +"\t-r [--remote]\n" +" open documents in an already running instance\n" +" (a working lyxpipe is needed)\n" +"\t-batch execute commands without launching GUI and exit.\n" +"\t-version summarize version and build info\n" "Check the LyX man page for more details." msgstr "" "Uporaba: lyx [ stikala v ukazni vrstici ] [ ime.lyx ... ]\n" @@ -18209,615 +19673,476 @@ msgstr "" "\n" "Več izbir najdete v referenčnem priročniku za LyX (man lyx)." -#: src/LyX.cpp:993 -#: src/support/Package.cpp:554 +#: src/LyX.cpp:1099 +#: src/support/Package.cpp:563 #, fuzzy msgid "No system directory" msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " -#: src/LyX.cpp:994 +#: src/LyX.cpp:1100 #, fuzzy msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!" -#: src/LyX.cpp:1005 +#: src/LyX.cpp:1111 #, fuzzy msgid "No user directory" msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " -#: src/LyX.cpp:1006 +#: src/LyX.cpp:1112 #, fuzzy msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!" -#: src/LyX.cpp:1017 +#: src/LyX.cpp:1123 #, fuzzy msgid "Incomplete command" msgstr "Naslednji ukaz" -#: src/LyX.cpp:1018 +#: src/LyX.cpp:1124 #, fuzzy msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Manjka ukazni niz za stikalom -x!" -#: src/LyX.cpp:1029 +#: src/LyX.cpp:1135 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Manjkajoča vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po " -#: src/LyX.cpp:1042 +#: src/LyX.cpp:1148 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Manjkajoča vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po " -#: src/LyX.cpp:1047 +#: src/LyX.cpp:1153 #, fuzzy msgid "Missing filename for --import" msgstr "Izberite datoteko LaTeX za uvoz" -#: src/LyXFunc.cpp:113 -msgid "Running configure..." -msgstr "Zaganjanje prikrojitve..." - -#: src/LyXFunc.cpp:124 -msgid "Reloading configuration..." -msgstr "Vnovič nalagamo prikrojitev..." - -#: src/LyXFunc.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "System reconfiguration failed" -msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil." - -#: src/LyXFunc.cpp:131 -msgid "" -"The system reconfiguration has failed.\n" -"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" -"Please reconfigure again if needed." -msgstr "" - -#: src/LyXFunc.cpp:137 -#, fuzzy -msgid "System reconfigured" -msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil." - -#: src/LyXFunc.cpp:138 -msgid "" -"The system has been reconfigured.\n" -"You need to restart LyX to make use of any\n" -"updated document class specifications." -msgstr "" - -#: src/LyXFunc.cpp:374 -#, fuzzy -msgid "Unknown function." -msgstr "Neznana akcija" - -#: src/LyXFunc.cpp:403 -#, fuzzy -msgid "Nothing to do" -msgstr "Ničesar ni moč storiti" - -#: src/LyXFunc.cpp:422 -msgid "Unknown action" -msgstr "Neznana akcija" - -#: src/LyXFunc.cpp:428 -#: src/LyXFunc.cpp:686 -#, fuzzy -msgid "Command disabled" -msgstr "ukaz" - -#: src/LyXFunc.cpp:435 -msgid "Command not allowed without any document open" -msgstr "Ukaz ni dovoljen brez odprtega spisa" - -#: src/LyXFunc.cpp:671 -msgid "Document is read-only" -msgstr "Spis je le za branje" - -#: src/LyXFunc.cpp:680 -msgid "This portion of the document is deleted." -msgstr "" - -#: src/LyXFunc.cpp:702 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s has unsaved changes.\n" -"\n" -"Do you want to save the document?" -msgstr "" - -#: src/LyXFunc.cpp:705 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 -#, fuzzy -msgid "Save changed document?" -msgstr "Želite shraniti spis?" - -#: src/LyXFunc.cpp:708 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s has not been saved yet.\n" -"\n" -"Do you want to save the document?" -msgstr "" - -#: src/LyXFunc.cpp:711 -#, fuzzy -msgid "Save new document?" -msgstr "Želite shraniti spis?" - -#: src/LyXFunc.cpp:726 -#, c-format -msgid "" -"Could not print the document %1$s.\n" -"Check that your printer is set up correctly." -msgstr "" - -#: src/LyXFunc.cpp:729 -#, fuzzy -msgid "Print document failed" -msgstr "Tiskaj na" - -#: src/LyXFunc.cpp:849 -#, c-format -msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?" -msgstr "" - -#: src/LyXFunc.cpp:851 -#, fuzzy -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Vrni se k shranjenemu" - -#: src/LyXFunc.cpp:852 -#: src/LyXVC.cpp:182 -#, fuzzy -msgid "&Revert" -msgstr "Obnovi|O" - -#: src/LyXFunc.cpp:1063 -#: src/Text3.cpp:1546 -msgid "Missing argument" -msgstr "Manjkajoči argument" - -#: src/LyXFunc.cpp:1075 -#, fuzzy, c-format -msgid "Opening help file %1$s..." -msgstr "Odpira se datoteko s pomočjo" - -#: src/LyXFunc.cpp:1319 -#, fuzzy, c-format -msgid "Opening child document %1$s..." -msgstr "Odpira se spis %1$s..." - -#: src/LyXFunc.cpp:1481 -#, fuzzy, c-format -msgid "Document defaults saved in %1$s" -msgstr "Videz spisa" - -#: src/LyXFunc.cpp:1484 -#, fuzzy -msgid "Unable to save document defaults" -msgstr "Shrani kot privzeto za spis" - -#: src/LyXFunc.cpp:1628 -#: src/LyXVC.cpp:151 -msgid "LyX VC: Log Message" -msgstr "LyX VC: ZapiÅ¡i sporočilo" - -#: src/LyXFunc.cpp:1637 -msgid "Directory is not accessible." -msgstr "" - -#: src/LyXFunc.cpp:1822 -#, fuzzy, c-format -msgid "Document %1$s reloaded." -msgstr "Dokument %1$s je odprt." - -#: src/LyXFunc.cpp:1824 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not reload document %1$s" -msgstr "Spisa ni moč odpreti" - -#: src/LyXFunc.cpp:1861 -msgid "Welcome to LyX!" -msgstr "DobrodoÅ¡li v LyXu!" - -#: src/LyXFunc.cpp:1882 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Spis se spreminja v nov razred spisa..." - -#: src/LyXRC.cpp:2429 +#: src/LyXRC.cpp:3082 msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2434 +#: src/LyXRC.cpp:3086 msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2438 -msgid "Use to define an external program to render tables in plain text output. E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is specified, an internal routine is used." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2446 +#: src/LyXRC.cpp:3094 msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2450 +#: src/LyXRC.cpp:3098 msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2454 +#: src/LyXRC.cpp:3102 msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2461 +#: src/LyXRC.cpp:3109 msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2465 +#: src/LyXRC.cpp:3113 msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2469 +#: src/LyXRC.cpp:3117 +msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3121 msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2473 +#: src/LyXRC.cpp:3125 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2477 +#: src/LyXRC.cpp:3129 msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2487 +#: src/LyXRC.cpp:3139 msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2491 +#: src/LyXRC.cpp:3147 +msgid "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to the top of the screen" +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3151 +msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3155 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2495 +#: src/LyXRC.cpp:3159 msgid "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is inside." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2506 +#: src/LyXRC.cpp:3164 #, no-c-format msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2510 +#: src/LyXRC.cpp:3168 msgid "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local commands/ directories." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2514 +#: src/LyXRC.cpp:3172 +msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3176 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2518 +#: src/LyXRC.cpp:3180 #, fuzzy msgid "Specify the default paper size." msgstr "Velikost papirja:|#P" -#: src/LyXRC.cpp:2522 +#: src/LyXRC.cpp:3184 msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2526 +#: src/LyXRC.cpp:3188 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2530 +#: src/LyXRC.cpp:3192 msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2535 +#: src/LyXRC.cpp:3196 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2539 +#: src/LyXRC.cpp:3200 msgid "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2543 +#: src/LyXRC.cpp:3204 msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2550 +#: src/LyXRC.cpp:3208 +msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2554 -msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for nomenclatures. This might differ from the index processing options." +#: src/LyXRC.cpp:3219 +msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2563 -msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +#: src/LyXRC.cpp:3223 +msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for nomenclatures. This might differ from the index processing options." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2567 -msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" +#: src/LyXRC.cpp:3232 +msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2571 +#: src/LyXRC.cpp:3236 msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2575 +#: src/LyXRC.cpp:3240 msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2579 +#: src/LyXRC.cpp:3244 msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2583 +#: src/LyXRC.cpp:3248 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2587 +#: src/LyXRC.cpp:3252 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2591 +#: src/LyXRC.cpp:3256 msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2595 +#: src/LyXRC.cpp:3260 msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2599 +#: src/LyXRC.cpp:3264 msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2603 +#: src/LyXRC.cpp:3268 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2607 +#: src/LyXRC.cpp:3272 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2611 +#: src/LyXRC.cpp:3276 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2615 +#: src/LyXRC.cpp:3280 msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2619 +#: src/LyXRC.cpp:3284 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2624 +#: src/LyXRC.cpp:3289 msgid "The completion popup delay." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2628 +#: src/LyXRC.cpp:3293 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2632 +#: src/LyXRC.cpp:3297 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2636 +#: src/LyXRC.cpp:3301 msgid "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2640 +#: src/LyXRC.cpp:3305 msgid "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is available." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2644 +#: src/LyXRC.cpp:3309 msgid "The inline completion delay." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2648 +#: src/LyXRC.cpp:3313 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2652 +#: src/LyXRC.cpp:3317 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2656 +#: src/LyXRC.cpp:3321 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2660 -#, c-format -msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2665 -msgid "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable. Use the OS native format." +#: src/LyXRC.cpp:3325 +msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2672 -msgid "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." +#: src/LyXRC.cpp:3329 +#, c-format +msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2676 +#: src/LyXRC.cpp:3340 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2680 +#: src/LyXRC.cpp:3344 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2684 +#: src/LyXRC.cpp:3348 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2688 +#: src/LyXRC.cpp:3352 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2692 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2696 +#: src/LyXRC.cpp:3360 msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2700 +#: src/LyXRC.cpp:3364 msgid "The option to print only even pages." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2704 +#: src/LyXRC.cpp:3368 msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2708 +#: src/LyXRC.cpp:3372 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2712 +#: src/LyXRC.cpp:3376 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2716 +#: src/LyXRC.cpp:3380 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2720 +#: src/LyXRC.cpp:3384 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2724 +#: src/LyXRC.cpp:3388 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2728 +#: src/LyXRC.cpp:3392 msgid "The option to specify paper type." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2732 +#: src/LyXRC.cpp:3396 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2736 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2740 +#: src/LyXRC.cpp:3404 msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2744 +#: src/LyXRC.cpp:3408 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2748 +#: src/LyXRC.cpp:3412 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2752 +#: src/LyXRC.cpp:3416 msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2756 +#: src/LyXRC.cpp:3420 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2764 +#: src/LyXRC.cpp:3428 msgid "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2768 +#: src/LyXRC.cpp:3432 msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2774 +#: src/LyXRC.cpp:3438 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2783 +#: src/LyXRC.cpp:3447 msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2787 +#: src/LyXRC.cpp:3451 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2792 +#: src/LyXRC.cpp:3456 #, no-c-format msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2796 +#: src/LyXRC.cpp:3460 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2800 +#: src/LyXRC.cpp:3464 msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2807 +#: src/LyXRC.cpp:3471 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2811 -msgid "What command runs the spellchecker?" +#: src/LyXRC.cpp:3475 +msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2815 -msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX." +#: src/LyXRC.cpp:3479 +msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2819 +#: src/LyXRC.cpp:3483 msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2829 +#: src/LyXRC.cpp:3500 msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2842 -msgid "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This may not work with all dictionaries." +#: src/LyXRC.cpp:3510 +msgid "Enable use the system colors for some things like main window background and selection." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2846 +#: src/LyXRC.cpp:3514 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2850 +#: src/LyXRC.cpp:3518 msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2857 +#: src/LyXRC.cpp:3522 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:100 +#: src/LyXVC.cpp:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" +msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?" + +#: src/LyXVC.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Retrieve from version control?" +msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?" + +#: src/LyXVC.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "&Retrieve" +msgstr "&Obnovi" + +#: src/LyXVC.cpp:115 #, fuzzy msgid "Document not saved" msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/LyXVC.cpp:101 +#: src/LyXVC.cpp:116 #, fuzzy msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "Ta spis NI bil registriran." -#: src/LyXVC.cpp:133 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: Uvodni opis" -#: src/LyXVC.cpp:134 -#: src/LyXVC.cpp:140 +#: src/LyXVC.cpp:149 +#: src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(ni uvodnega opisa)" -#: src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(ni dnevniÅ¡kega sporočila)" -#: src/LyXVC.cpp:178 +#: src/LyXVC.cpp:170 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2786 +msgid "LyX VC: Log Message" +msgstr "LyX VC: ZapiÅ¡i sporočilo" + +#: src/LyXVC.cpp:218 #, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n" @@ -18825,345 +20150,503 @@ msgid "" "Do you want to revert to the older version?" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:181 +#: src/LyXVC.cpp:223 #, fuzzy msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Izberi do konca spisa" -#: src/Paragraph.cpp:1585 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246 +#: src/LyXVC.cpp:224 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288 +#, fuzzy +msgid "&Revert" +msgstr "Obnovi|O" + +#: src/Paragraph.cpp:1955 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Brez pomena s tem videzom!" -#: src/Paragraph.cpp:1651 +#: src/Paragraph.cpp:2017 msgid "Alignment not permitted" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:1652 +#: src/Paragraph.cpp:2018 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:2129 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 -#: src/insets/InsetListings.cpp:185 -#: src/insets/InsetListings.cpp:193 -#: src/insets/InsetListings.cpp:217 -#: src/mathed/InsetMathString.cpp:165 -#, fuzzy -msgid "LyX Warning: " -msgstr "Različica LyXa " - -#: src/Paragraph.cpp:2130 -#: src/insets/InsetListings.cpp:186 -#: src/insets/InsetListings.cpp:194 -#: src/mathed/InsetMathString.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "uncodable character" -msgstr "Posebni znak|z" - -#: src/Paragraph.cpp:2493 +#: src/Paragraph.cpp:3093 msgid "Memory problem" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:2493 +#: src/Paragraph.cpp:3093 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "" -#: src/SpellBase.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Native OS API not yet supported." -msgstr "Å e ni podprto" - -#: src/Text.cpp:146 +#: src/Text.cpp:390 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Neznana akcija" -#: src/Text.cpp:219 -#: src/Text.cpp:232 +#: src/Text.cpp:471 #, fuzzy msgid "Change tracking error" msgstr "Jezik" -#: src/Text.cpp:220 -#, c-format -msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n" -msgstr "" - -#: src/Text.cpp:233 +#: src/Text.cpp:472 #, c-format -msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" +msgid "Unknown author index for change: %1$d\n" msgstr "" -#: src/Text.cpp:240 +#: src/Text.cpp:483 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Neznana akcija" -#: src/Text.cpp:522 +#: src/Text.cpp:946 #, fuzzy msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial." msgstr "Presledka na začetek odstavka ni moč vstaviti. Prosimo, preberite Učbenik." -#: src/Text.cpp:533 +#: src/Text.cpp:954 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Tako ni mogoče vstaviti dveh presledkov. Prosimo, preberite Učbenik." -#: src/Text.cpp:1378 +#: src/Text.cpp:1785 #, fuzzy msgid "[Change Tracking] " msgstr "Jezik" -#: src/Text.cpp:1384 +#: src/Text.cpp:1791 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Strani:" -#: src/Text.cpp:1388 +#: src/Text.cpp:1795 #, fuzzy msgid " at " msgstr " za " -#: src/Text.cpp:1398 +#: src/Text.cpp:1805 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Pisava: " -#: src/Text.cpp:1403 +#: src/Text.cpp:1810 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", globina: " -#: src/Text.cpp:1409 +#: src/Text.cpp:1816 msgid ", Spacing: " msgstr ", Presledki: " -#: src/Text.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1822 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Polovični" -#: src/Text.cpp:1421 +#: src/Text.cpp:1828 msgid "Other (" msgstr "Drugi (" -#: src/Text.cpp:1430 +#: src/Text.cpp:1837 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", globina: " -#: src/Text.cpp:1431 +#: src/Text.cpp:1838 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Odstavek" -#: src/Text.cpp:1432 +#: src/Text.cpp:1839 msgid ", Id: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1433 +#: src/Text.cpp:1840 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr "Podmena" -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1846 msgid ", Char: 0x" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1848 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/Text2.cpp:388 +#: src/Text2.cpp:384 #, fuzzy msgid "No font change defined." msgstr "Pojdi k naslednji napaki" -#: src/Text2.cpp:428 +#: src/Text2.cpp:424 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Ničesar ni moč storiti" -#: src/Text2.cpp:430 +#: src/Text2.cpp:426 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Celica tabele ne more obsegati več kot enega odstavka!" -#: src/Text3.cpp:186 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1485 +#: src/Text3.cpp:193 msgid "Math editor mode" msgstr "Način matematičnega urejanja" -#: src/Text3.cpp:188 +#: src/Text3.cpp:195 msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:824 +#: src/Text3.cpp:203 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 +msgid "Already in regular expression mode" +msgstr "" + +#: src/Text3.cpp:216 #, fuzzy -msgid "Unknown spacing argument: " -msgstr "Manjkajoči argument" +msgid "Regexp editor mode" +msgstr "Način matematičnega urejanja" -#: src/Text3.cpp:1102 +#: src/Text3.cpp:1287 msgid "Layout " msgstr "Videz " -#: src/Text3.cpp:1103 +#: src/Text3.cpp:1288 msgid " not known" msgstr " ni znan" -#: src/Text3.cpp:1663 -#: src/Text3.cpp:1675 +#: src/Text3.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1367 +msgid "Missing argument" +msgstr "Manjkajoči argument" + +#: src/Text3.cpp:1902 +#: src/Text3.cpp:1914 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Znakovni nabor:|#Z" -#: src/Text3.cpp:1823 -#: src/Text3.cpp:1834 +#: src/Text3.cpp:2121 +#: src/Text3.cpp:2132 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Nastavljen videz odstavka" -#: src/TextClass.cpp:140 +#: src/TextClass.cpp:155 #, fuzzy msgid "Plain Layout" msgstr "Videz odstavka" -#: src/TextClass.cpp:638 +#: src/TextClass.cpp:741 #, fuzzy msgid "Missing File" msgstr "Manjkajoči argument" -#: src/TextClass.cpp:639 +#: src/TextClass.cpp:742 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:642 +#: src/TextClass.cpp:745 #, fuzzy msgid "Corrupt File" msgstr "Kratek naslov" -#: src/TextClass.cpp:643 +#: src/TextClass.cpp:746 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" -#: src/Thesaurus.cpp:60 +#: src/TextClass.cpp:1326 +#, c-format +msgid "" +"The module %1$s has been requested by\n" +"this document but has not been found in the list of\n" +"available modules. If you recently installed it, you\n" +"probably need to reconfigure LyX.\n" +msgstr "" + +#: src/TextClass.cpp:1330 #, fuzzy -msgid "Thesaurus failure" -msgstr "Tezaver" +msgid "Module not available" +msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/Thesaurus.cpp:61 +#: src/TextClass.cpp:1336 #, c-format msgid "" -"Aiksaurus returned the following error:\n" -"\n" -"%1$s." +"The module %1$s requires a package that is not\n" +"available in your LaTeX installation, or a converter that\n" +"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n" +"Missing prerequisites:\n" +"\t%2$s\n" +"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information." +msgstr "" + +#: src/TextClass.cpp:1343 +#, fuzzy +msgid "Package not available" +msgstr "Nastavitev videza spisa" + +#: src/TextClass.cpp:1348 +#, c-format +msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:56 -#: src/VCBackend.cpp:535 -#: src/VCBackend.cpp:597 -#: src/VCBackend.cpp:603 -#: src/VCBackend.cpp:624 +#: src/VCBackend.cpp:60 +#: src/VCBackend.cpp:752 +#: src/VCBackend.cpp:757 +#: src/VCBackend.cpp:805 +#: src/VCBackend.cpp:866 +#: src/VCBackend.cpp:927 +#: src/VCBackend.cpp:935 +#: src/VCBackend.cpp:1143 +#: src/VCBackend.cpp:1236 +#: src/VCBackend.cpp:1242 +#: src/VCBackend.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2748 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "Nadzor različic" -#: src/VCBackend.cpp:57 +#: src/VCBackend.cpp:61 #, fuzzy, c-format msgid "" "Some problem occured while running the command:\n" "'%1$s'." msgstr "Napaka med branjem " -#: src/VCBackend.cpp:477 -#: src/VCBackend.cpp:524 -#: src/VCBackend.cpp:614 +#: src/VCBackend.cpp:431 +#: src/VCBackend.cpp:1086 +#: src/VCBackend.cpp:1132 +#: src/VCBackend.cpp:1253 +#: src/VCBackend.cpp:1290 +#: src/VCBackend.cpp:1346 +#: src/VCBackend.cpp:1464 +#: src/VCBackend.cpp:1517 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/VCBackend.cpp:536 +#: src/VCBackend.cpp:557 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "&Osveži" + +#: src/VCBackend.cpp:559 +msgid "Locally Modified" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:561 +msgid "Locally Added" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:563 +msgid "Needs Merge" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:565 +msgid "Needs Checkout" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:567 +#, fuzzy +msgid "No CVS file" +msgstr "v &datoteko:" + +#: src/VCBackend.cpp:569 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:753 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:758 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:806 +#: src/VCBackend.cpp:1264 +#, c-format +msgid "" +"Error when updating from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:840 +#, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to revert back to the repository version." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:844 +#: src/VCBackend.cpp:848 +#: src/VCBackend.cpp:1305 +#: src/VCBackend.cpp:1309 +msgid "Changes detected" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:845 +#: src/VCBackend.cpp:849 +#, fuzzy +msgid "&Abort" +msgstr "uvožena." + +#: src/VCBackend.cpp:845 +#: src/VCBackend.cpp:1306 +msgid "View &Log ..." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:867 +#, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:928 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:936 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1144 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" -"After pressing OK, LyX will reopen the document." +"LyX will reopen the document after you press OK." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:598 +#: src/VCBackend.cpp:1237 msgid "" -"Error when acquiring write lock.\n" -"Most probably another user is editing\n" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" "the current document now!\n" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:604 +#: src/VCBackend.cpp:1243 msgid "" -"Error when releasing write lock.\n" +"Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:625 +#: src/VCBackend.cpp:1300 #, c-format msgid "" -"Error when updating from repository.\n" -"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" -"'%1$s'.\n" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" "\n" -"After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document." +"In case of file conflict version of the local directory files will be preferred.\n" +"\n" +"Continue?" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1306 +#: src/VCBackend.cpp:1310 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:338 +msgid "&Yes" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1306 +#: src/VCBackend.cpp:1310 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:338 +#, fuzzy +msgid "&No" +msgstr "velike črke " + +#: src/VCBackend.cpp:1372 +msgid "VCN File Locking" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1373 +msgid "Locking property unset." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1373 +#: src/VCBackend.cpp:1377 +msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VSpace.cpp:472 +#: src/VCBackend.cpp:1374 +msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." +msgstr "" + +#: src/VSpace.cpp:468 #, fuzzy msgid "Default skip" msgstr "privzeta" -#: src/VSpace.cpp:475 +#: src/VSpace.cpp:471 #, fuzzy msgid "Small skip" msgstr "Mali razmak" -#: src/VSpace.cpp:478 +#: src/VSpace.cpp:474 #, fuzzy msgid "Medium skip" msgstr "navadna" -#: src/VSpace.cpp:481 +#: src/VSpace.cpp:477 #, fuzzy msgid "Big skip" msgstr "Velik razmak" -#: src/VSpace.cpp:484 +#: src/VSpace.cpp:480 #, fuzzy msgid "Vertical fill" msgstr "&Navpično:" -#: src/VSpace.cpp:491 +#: src/VSpace.cpp:487 #, fuzzy msgid "protected" msgstr "Zaščiten presledek|Z" -#: src/buffer_funcs.cpp:72 +#: src/buffer_funcs.cpp:73 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n" "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:74 +#: src/buffer_funcs.cpp:75 #, fuzzy msgid "Reload saved document?" msgstr "Vrni se k shranjenemu" -#: src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "&Nadomesti" -#: src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 #, fuzzy msgid "&Keep Changes" msgstr "Združi celice" @@ -19178,7 +20661,7 @@ msgstr "" msgid "File not readable!" msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:106 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -19186,17 +20669,17 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:109 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "Želite ustvariti nov spis s tem imenom?" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:110 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "primerjano" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -19204,29 +20687,11 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:140 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/buffer_funcs.cpp:389 -msgid "\\arabic{enumi}." -msgstr "\\arabic{enumi}." - -#: src/buffer_funcs.cpp:395 -msgid "\\roman{enumiii}." -msgstr "\\roman{enumiii}." - -#: src/buffer_funcs.cpp:398 -msgid "\\Alph{enumiv}." -msgstr "\\Alph{enumiv}." - -#: src/buffer_funcs.cpp:415 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:292 -#, fuzzy -msgid "Senseless!!! " -msgstr "NaslovPoÅ¡iljatelja" - #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41 msgid "Standard[[Bullets]]" msgstr "" @@ -19257,21 +20722,74 @@ msgstr "Dings 4" msgid "Directories" msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "Datoteka" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:262 +#, fuzzy +msgid "Master document" +msgstr "Želite shraniti spis?" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:265 +#, fuzzy +msgid "Open files" +msgstr "Zgled" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Manuals" +msgstr "Robovi" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:272 +#, c-format +msgid "" +"%1$s: the end was reached while searching forward.\n" +"Continue searching from the beginning?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275 +#, c-format +msgid "" +"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" +"Continue searching from the end?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:337 +msgid "Wrap search?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:382 +#, fuzzy +msgid "Nothing to search" +msgstr "Ničesar ni moč storiti" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:422 +#, fuzzy +msgid "No open document(s) in which to search" +msgstr "Odpira se spis " + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:522 +#, fuzzy +msgid "Advanced Find and Replace" +msgstr "Poišči in zamenjaj" + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51 #, fuzzy msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" msgstr "NAPAKA: LyX ni mogel prebrati datoteke CREDITS" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52 #, fuzzy msgid "Please install correctly to estimate the great\n" msgstr "Prosimo, namestite ga pravilno, da boste ocenili veliko" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53 msgid "amount of work other people have done for the LyX project." msgstr "količino dela, ki so ga drugi vložili v projekt LyX." -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84 #, fuzzy, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -19280,11 +20798,11 @@ msgstr "" "LyX je zaščitil (C) 1995 Matthias Ettrich, \n" "1995-2001 LyX Team" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:85 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92 msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98 #, fuzzy msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -19292,100 +20810,200 @@ msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "LyX se razÅ¡irja v upanju, da bo uporaben, vendar BREZ KAKRÅ NEGAKOLI JAMSTVA; tudi brez implicitnega jamstva VREDNOSTI SVOJE CENE ali PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN. Več o tem si oglejte v GNUjevski sploÅ¡ni licenci (GNU General Public License, GPL). Poleg tega programa bi morali dobiti izvod licence GNU General Public License v angleščini; če ga niste, piÅ¡ite na naslov: Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111 #, fuzzy msgid "not released yet" msgstr "Povečaj" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116 #, fuzzy, c-format msgid "" "LyX Version %1$s\n" "(%2$s)" msgstr "Različica LyXa " -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:115 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122 #, fuzzy msgid "Library directory: " msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:118 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125 msgid "User directory: " msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:124 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:183 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143 +msgid "About LyX" +msgstr "O programu LyX" + +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:93 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:193 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230 -#, fuzzy, c-format +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:271 +#, c-format msgid "LyX: %1$s" -msgstr "LyX: Url" +msgstr "LyX: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:440 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489 #, fuzzy msgid "About %1" msgstr "O programu LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:440 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2582 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3140 msgid "Preferences" msgstr "Izbire" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:441 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490 #, fuzzy msgid "Reconfigure" msgstr "Vnovično ukroji|V" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:441 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490 #, fuzzy msgid "Quit %1" msgstr "O programu LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:828 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:869 #, fuzzy -msgid "Exiting." -msgstr "Izhod|I" +msgid "Nothing to do" +msgstr "Ničesar ni moč storiti" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:895 -msgid "Syntax: set-color " -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:875 +msgid "Unknown action" +msgstr "Neznana akcija" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:911 -#, c-format -msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:919 +#, fuzzy +msgid "Command not handled" +msgstr "ukaz" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1277 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:925 #, fuzzy -msgid "The current document was closed." -msgstr "Tiskaj na" +msgid "Command disabled" +msgstr "ukaz" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1200 +msgid "Running configure..." +msgstr "Zaganjanje prikrojitve..." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 +msgid "Reloading configuration..." +msgstr "Vnovič nalagamo prikrojitev..." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 +#, fuzzy +msgid "System reconfiguration failed" +msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1287 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 msgid "" -"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n" -"\n" -"Exception: " +"The system reconfiguration has failed.\n" +"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" +"Please reconfigure again if needed." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1291 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1297 -msgid "Software exception Detected" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1223 +#, fuzzy +msgid "System reconfigured" +msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1295 -msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit." +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1224 +msgid "" +"The system has been reconfigured.\n" +"You need to restart LyX to make use of any\n" +"updated document class specifications." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1452 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1297 +#, fuzzy +msgid "Exiting." +msgstr "Izhod|I" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1379 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening help file %1$s..." +msgstr "Odpira se datoteko s pomočjo" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1398 +msgid "Syntax: set-color " +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1414 +#, c-format +msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1593 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document defaults saved in %1$s" +msgstr "Videz spisa" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1597 +#, fuzzy +msgid "Unable to save document defaults" +msgstr "Shrani kot privzeto za spis" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1734 +#, fuzzy +msgid "Unknown function." +msgstr "Neznana akcija" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2163 +#, fuzzy +msgid "The current document was closed." +msgstr "Tiskaj na" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2173 +msgid "" +"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n" +"\n" +"Exception: " +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2177 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2183 +msgid "Software exception Detected" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2181 +msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2446 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2458 #, fuzzy msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2447 +#, c-format +msgid "" +"Error while reading the included file\n" +"%1$s\n" +"Please check your installation." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2453 #, fuzzy -msgid "Bibliography Entry Settings" -msgstr "Postavka literature" +msgid "Could not find default UI file" +msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2454 +msgid "" +"LyX could not find the default UI file!\n" +"Please check your installation." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2459 +#, c-format +msgid "" +"Error while reading the configuration file\n" +"%1$s\n" +"Falling back to default.\n" +"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n" +"check which User Interface file you are using." +msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53 #, fuzzy @@ -19394,15 +21012,17 @@ msgstr "Literatura" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1304 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:670 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1841 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:637 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1287 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1345 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1492 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1620 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1699 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1923 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2064 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Spisi|#s#S" @@ -19426,96 +21046,131 @@ msgstr "Slogi za BibTeX" msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Spremeni slog TeXa" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 #, fuzzy msgid "No frame" msgstr "Ime" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 msgid "Simple rectangular frame" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 msgid "Oval frame, thin" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 msgid "Oval frame, thick" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 msgid "Drop shadow" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 #, fuzzy msgid "Shaded background" msgstr "ozadje opombe" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 msgid "Double rectangular frame" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:335 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:370 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 #, fuzzy msgid "Height" msgstr "&ViÅ¡ina" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:338 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:373 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 #, fuzzy msgid "Depth" msgstr ", globina: " -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:203 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:341 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:419 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 #, fuzzy msgid "Total Height" msgstr "Copyright" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:344 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:379 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Å irina" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390 +#: src/insets/InsetBox.cpp:137 #, fuzzy -msgid "Box Settings" -msgstr "Nastavitve" +msgid "Makebox" +msgstr "Del" -#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 +#: src/insets/Inset.cpp:108 #, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "Postavka literature" +msgid "Branch" +msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50 msgid "Activated" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51 msgid "Color" msgstr "barve" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1521 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Filename Suffix" +msgstr "Ime datoteke" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2083 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3074 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1520 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2082 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3073 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 #, fuzzy msgid "No" msgstr "velike črke " -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Enter new branch name" +msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173 +#, c-format +msgid "" +"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n" +"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "&Merge" +msgstr "Velika:" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "Renaming failed" +msgstr "Pretvorba" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "The branch could not be renamed." +msgstr " odstavkov ni moč spremeniti" + +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39 #, fuzzy msgid "Merge Changes" msgstr "Združi celice" @@ -19535,10 +21190,10 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 #, fuzzy msgid "No change" msgstr " (Spremenjeno)" @@ -19550,11 +21205,11 @@ msgstr "majhne velike" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190 msgid "Reset" msgstr "Resetiraj" @@ -19564,102 +21219,112 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79 #, fuzzy -msgid "Noun" -msgstr "velike črke " +msgid "Double underbar" +msgstr "Dvojni" + +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Wavy underbar" +msgstr "underbrace" + +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Strikeout" +msgstr "Ulica" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92 msgid "No color" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93 #, fuzzy msgid "Black" msgstr "Blok" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94 #, fuzzy msgid "White" msgstr "bela" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 #, fuzzy msgid "Red" msgstr "Ponovi" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96 #, fuzzy msgid "Green" msgstr "grÅ¡ko" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97 #, fuzzy msgid "Blue" msgstr "modra" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 #, fuzzy msgid "Cyan" msgstr "cian" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 #, fuzzy msgid "Magenta" msgstr "vijolična" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100 #, fuzzy msgid "Yellow" msgstr "rumena" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162 #, fuzzy msgid "Text Style" msgstr "Slog spisa" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324 #, fuzzy msgid "Keys" msgstr "&Ključ" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "LinkBack PDF" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:181 #, fuzzy msgid "pasted" msgstr "Prilepi" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:190 #, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:200 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1364 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1512 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1528 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1545 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1675 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:210 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2248 msgid "Canceled." msgstr "Preklicano." -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 #, fuzzy msgid "Overwrite external file?" msgstr "Poglej datoteko" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:241 #, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" @@ -19673,6 +21338,61 @@ msgstr "PrejÅ¡nji ukaz" msgid "Next command" msgstr "Naslednji ukaz" +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43 +msgid "Compare LyX files" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Select document" +msgstr "Želite shraniti spis?" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2192 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2280 +#, fuzzy +msgid "LyX Documents (*.lyx)" +msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1812 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3139 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Puščica" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Error while comparing documents." +msgstr "Urejanje spisa..." + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "Aborted" +msgstr "uvožena." + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "Finished" +msgstr "finsko" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "Aborting process..." +msgstr "Urejanje spisa..." + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "differences" +msgstr "Sklici" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35 +msgid "Compare different revisions" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "" @@ -19694,312 +21414,463 @@ msgstr "" msgid "Math Delimiter" msgstr "Matematična ločila" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:203 -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:204 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:207 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "Nič" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:209 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "Označevanje" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 msgid "Computer Modern Roman" msgstr "Computer Modern Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 msgid "Latin Modern Roman" msgstr "Latin Modern Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 msgid "AE (Almost European)" msgstr "AE (Almost European)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 #, fuzzy msgid "Times Roman" msgstr "pokončna" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 #, fuzzy msgid "Palatino" msgstr "Umesti" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 msgid "Bitstream Charter" msgstr "Bitstream Charter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 msgid "New Century Schoolbook" msgstr "New Century Schoolbook" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 #, fuzzy msgid "Bookman" msgstr "pokončna" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Utopia" msgstr "Utopia" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 #, fuzzy msgid "Bera Serif" msgstr "brez serifov" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Concrete Roman" msgstr "Concrete Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Zapf Chancery" msgstr "Zapf Chancery" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 msgid "Computer Modern Sans" msgstr "Computer Modern Sans" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 msgid "Latin Modern Sans" msgstr "Latin Modern Sans" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "Helvetica" msgstr "Helvetica" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "Avant Garde" msgstr "Avant Garde" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "Bera Sans" msgstr "Bera Sans" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 #, fuzzy msgid "CM Bright" msgstr "Copyright" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 msgid "Computer Modern Typewriter" msgstr "Computer Modern Typewriter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 #, fuzzy msgid "Latin Modern Typewriter" msgstr "pisalni stroj" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 #, fuzzy msgid "Courier" msgstr "Izvodi" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 msgid "Bera Mono" msgstr "Bera Mono" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158 msgid "LuxiMono" msgstr "LuxiMono" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158 #, fuzzy msgid "CM Typewriter Light" msgstr "pisalni stroj" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "Strani" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:204 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:236 #, fuzzy msgid "Module not found!" msgstr "Niza ni moč najti!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:505 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577 #, fuzzy -msgid "Document Settings" -msgstr "Spisi" +msgid "Layout is valid!" +msgstr "Videz " -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:559 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058 -msgid "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581 +msgid "Layout is invalid!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:568 -msgid "Length" -msgstr "Dolžina" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613 +#, fuzzy +msgid "Document Settings" +msgstr "Spisi" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1398 +#, fuzzy +msgid "Child Document" +msgstr "Spis" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:627 -msgid " (not installed)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721 +#, fuzzy +msgid "Include to Output" +msgstr "pri&lagodi izhod" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:632 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:633 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795 +msgid "None (no fontenc)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803 +msgid "" +"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" +"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Globina" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Dejstvo-navadno" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "GlavaProsojnice" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850 +msgid "A0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851 +#, fuzzy +msgid "A1" +msgstr "10" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852 +msgid "A2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856 +msgid "A6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857 +msgid "B0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858 +#, fuzzy +msgid "B1" +msgstr "10" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859 +msgid "B2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863 +msgid "B6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864 +msgid "C0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865 +#, fuzzy +msgid "C1" +msgstr "10" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866 +msgid "C2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867 +msgid "C3" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868 +msgid "C4" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869 +msgid "C5" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870 +msgid "C6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871 +msgid "JIS B0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872 +msgid "JIS B1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873 +msgid "JIS B2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874 +msgid "JIS B3" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875 +msgid "JIS B4" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876 +msgid "JIS B5" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877 +msgid "JIS B6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 #, fuzzy msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Glava" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995 msgid "``text''" msgstr "``besedilo''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:802 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996 msgid "''text''" msgstr "''besedilo''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:997 msgid ",,text``" msgstr ",,besedilo``" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:804 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:998 msgid ",,text''" msgstr ",,besedilo''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:805 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:999 msgid "<>" msgstr "<>" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:806 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1000 msgid ">>text<<" msgstr ">>besedilo<<" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:821 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046 #, fuzzy msgid "Numbered" msgstr "Å tevilčenje" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:822 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047 msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1072 msgid "Author-year" msgstr "Avtor-leto" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1073 #, fuzzy msgid "Numerical" msgstr "ameriÅ¡ko" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165 #, fuzzy, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Dostopni" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371 +msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2835 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "&Razred spisa:" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2833 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553 +#, fuzzy +msgid "Child Documents" +msgstr "Spis" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276 #, fuzzy msgid "Modules" msgstr "Sredina" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277 +#, fuzzy +msgid "Local Layout" +msgstr "Videz " + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 #, fuzzy msgid "Text Layout" msgstr "Videz " -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "Robovi" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1283 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1090 +msgid "Colors" +msgstr "Barve" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284 #, fuzzy msgid "Numbering & TOC" msgstr "Å tevilčenje" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286 +#, fuzzy +msgid "Indexes" +msgstr "Stvarno kazalo" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287 #, fuzzy msgid "PDF Properties" msgstr "Lastnost" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1288 #, fuzzy msgid "Math Options" msgstr "Izbire za plovke" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1289 #, fuzzy msgid "Float Placement" msgstr "Postavitev plovk:|#l" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291 msgid "Bullets" msgstr "Pike" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:994 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292 msgid "Branches" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Vzglavje LaTeXa" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1554 +#, fuzzy +msgid "&Default..." +msgstr "privzeta" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1694 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1700 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1706 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2885 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2893 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2901 +msgid " (not installed)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1781 #, fuzzy msgid "Layouts|#o#O" msgstr "Videz|I" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1246 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1783 #, fuzzy msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1794 msgid "Local layout file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1795 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory. Your\n" @@ -20007,121 +21878,119 @@ msgid "" "keep the layout file in the document directory." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799 #, fuzzy msgid "&Set Layout" msgstr "Videz " -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Puščica" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1813 #, fuzzy msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Shrani kot privzeto za spis" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1298 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1835 #, fuzzy msgid "Select master document" msgstr "Želite shraniti spis?" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1302 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1839 #, fuzzy msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1334 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2232 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1872 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3128 #, fuzzy msgid "Unapplied changes" msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1335 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2233 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1873 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3129 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1337 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2235 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131 msgid "&Dismiss" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3139 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "Shrani kot privzeto za spis" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1940 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1472 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1959 +#, c-format +msgid "%1$s (unavailable)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034 #, fuzzy msgid "Module provided by document class." msgstr "Shrani kot privzeto za spis" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2042 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1486 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2048 #, fuzzy msgid "or" msgstr "Formati" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1489 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051 #, c-format -msgid "Module required: %1$s." +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1498 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2060 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1504 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2066 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2042 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2810 #, fuzzy msgid "[No options predefined]" msgstr "Pojdi k naslednji napaki" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2255 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3151 #, fuzzy msgid "Can't set layout!" msgstr "Znakovni slog" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2256 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Shrani kot privzeto za spis" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2333 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3245 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr " ni znan" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3299 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2388 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3300 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -20129,113 +21998,119 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3304 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3305 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" "could not be loaded." msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237 #, fuzzy -msgid "TeX Code Settings" -msgstr "Nastavitve za LaTeX" +msgid "Literate" +msgstr "Dobesedno" + +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "pLaTeX" +msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:38 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58 #, fuzzy msgid "Error List" msgstr "Inicializacija programa" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:142 #, c-format msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Top left" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 #, fuzzy msgid "Bottom left" msgstr "Spodaj|#B" #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Baseline left" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 #, fuzzy msgid "Top center" msgstr "Sredina" #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 #, fuzzy msgid "Bottom center" msgstr "Sredina" #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 #, fuzzy msgid "Baseline center" msgstr "Usredini|U" #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 #, fuzzy msgid "Top right" msgstr "Copyright" #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 #, fuzzy msgid "Bottom right" msgstr "&Dno" #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 #, fuzzy msgid "Baseline right" msgstr "Črta desno|d" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:93 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95 msgid "External Material" msgstr "Zunanji material" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:209 msgid "Scale%" msgstr "Razteg%" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:666 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:633 #, fuzzy msgid "Select external file" msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28 -msgid "Float Settings" -msgstr "Nastavitve plovke" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "automatically" +msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:912 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:112 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -20244,18 +22119,18 @@ msgid "" "How do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:271 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -20264,116 +22139,128 @@ msgid "" "How do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:287 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:327 msgid "Enter unique group name:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:332 #, fuzzy msgid "Group already defined!" msgstr "Pojdi k naslednji napaki" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "bp" +msgstr "bp" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "in[[unit of measure]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786 #, fuzzy msgid "Select graphics file" msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798 #, fuzzy msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Izrezek" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Space Settings" -msgstr "Navpični presledek:|#p" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:116 -msgid "" -"Insert the spacing even after a line break.\n" -"Note that a protected Half Quad will be turned into\n" -"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:141 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:74 #, fuzzy -msgid "Thin space" +msgid "Thin Space" msgstr "navadna" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:77 #, fuzzy -msgid "Medium space" +msgid "Medium Space" msgstr "navadna" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:80 #, fuzzy -msgid "Thick space" +msgid "Thick Space" msgstr "navadna" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:144 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Negative thin space" +msgid "Negative Thin Space" msgstr "navadna" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Negative medium space" +msgid "Negative Medium Space" msgstr "navadna" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:101 #, fuzzy -msgid "Negative thick space" +msgid "Negative Thick Space" msgstr "navadna" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:147 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:157 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59 msgid "Half Quad (0.5 em)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:148 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60 msgid "Quad (1 em)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61 #, fuzzy msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Dvojni" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:68 #, fuzzy -msgid "Inter-word space" -msgstr "Vstavi presledke" +msgid "Interword Space" +msgstr "na strani " -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:104 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill" msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29 -msgid "Hyperlink" +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209 +msgid "" +"Insert the spacing even after a line break.\n" +"Note that a protected Half Quad will be turned into\n" +"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1082 -#, fuzzy -msgid "Child Document" -msgstr "Spis" - #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 @@ -20392,6 +22279,34 @@ msgstr "Izberite spis za vstavitev" msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" +#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Index Entry Settings" +msgstr "Vnos v stvarno kazalo" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Label Color" +msgstr "barve" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "Cannot remove standard index" +msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:191 +msgid "The default index cannot be removed." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "Enter new index name" +msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:219 +msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "unknown" @@ -20436,30 +22351,30 @@ msgstr "Kraj" msgid "buffer" msgstr "modra" -#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "lyxinfo" +msgstr "liminf" + +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709 msgid "Shift-" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:708 +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710 #, fuzzy msgid "Control-" msgstr "Vnos" -#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709 +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:711 #, fuzzy msgid "Option-" msgstr "Izbire" -#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710 +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712 #, fuzzy msgid "Command-" msgstr "&Ukaz:" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Label" -msgstr "&Oznaka" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 #, fuzzy msgid "No language" @@ -20475,56 +22390,55 @@ msgstr "Nastavitve tiskalnika" msgid "No dialect" msgstr " (Spremenjeno)" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:103 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:180 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265 msgid "LaTeX Log" msgstr "Dnevnik LaTeXa" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "LyX2LyX" +msgstr "LyX" + +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267 #, fuzzy msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:184 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:186 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271 #, fuzzy msgid "Version Control Log" msgstr "Nadzor različic|r" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:212 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297 #, fuzzy -msgid "No LaTeX log file found." -msgstr "Nobenih odkritih opozoril." +msgid "Log file not found." +msgstr "Niza ni moč najti!" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:215 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300 #, fuzzy msgid "No literate programming build log file found." msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:218 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303 #, fuzzy msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:221 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306 #, fuzzy msgid "No version control log file found." msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30 +#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matematična matrika" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "Nomenclature" -msgstr "Domneva" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 #, fuzzy msgid "Note Settings" @@ -20542,223 +22456,240 @@ msgid "" " Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25 +#, fuzzy +msgid "Phantom Settings" +msgstr "Postavka literature" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 #, fuzzy msgid "System files|#S#s" msgstr "Uporabi vključitev|#U" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:140 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 #, fuzzy msgid "User files|#U#u" msgstr "Uporabi vključitev|#U" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:249 msgid "Look & Feel" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:251 #, fuzzy msgid "Language Settings" msgstr "Nastavitve tiskalnika" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "Output" -msgstr "Izhod" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253 #, fuzzy msgid "File Handling" msgstr "GlavaProsojnice" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:394 -msgid "Date format" -msgstr "Format datuma" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:432 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:474 #, fuzzy msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Tipkovnica" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:507 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:604 #, fuzzy msgid "Input Completion" msgstr "Pojasnilo" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:638 -msgid "Screen fonts" -msgstr "Zaslonske pisave" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:739 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:764 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:881 +#, fuzzy +msgid "Co&mmand:" +msgstr "&Ukaz:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:813 -msgid "Colors" -msgstr "Barve" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:913 +#, fuzzy +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Zaslonske pisave" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:966 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1294 msgid "Paths" msgstr "Poti" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1021 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 #, fuzzy msgid "Select directory for example files" msgstr "Izberite vzorčno datoteko" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1030 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 #, fuzzy msgid "Select a document templates directory" msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1039 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 #, fuzzy msgid "Select a temporary directory" msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1048 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1405 msgid "Select a backups directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1057 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 #, fuzzy msgid "Select a document directory" msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 +msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1432 +msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1441 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1079 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1454 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:429 msgid "Spellchecker" msgstr "Črkovalnik" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1101 -msgid "ispell" -msgstr "ispell" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1460 +#, fuzzy +msgid "Native" +msgstr "Datum" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1102 -msgid "aspell" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1466 +#, fuzzy +msgid "Aspell" msgstr "aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1103 -msgid "hspell" -msgstr "hspell" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1105 -msgid "pspell (library)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1469 +#, fuzzy +msgid "Enchant" +msgstr "Poglavje" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1108 -msgid "aspell (library)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1472 +#, fuzzy +msgid "Hunspell" +msgstr "hspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1188 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1542 msgid "Converters" msgstr "Pretvorniki" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1493 -msgid "File formats" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "File Formats" msgstr "Datotečni formati" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1691 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2028 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2180 #, fuzzy msgid "Format in use" msgstr "Formati" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1692 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2029 +msgid "You cannot change a format's short name if the format is used by a converter. Please remove the converter first." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2181 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1766 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2263 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1767 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2264 msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1825 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2335 msgid "Printer" msgstr "Tiskalnik" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1923 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2622 -msgid "User interface" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3183 +#, fuzzy +msgid "User Interface" msgstr "UporabniÅ¡ki vmesnik" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2009 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2477 +#, fuzzy +msgid "Classic" +msgstr "Zapri|Z" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2478 +msgid "Oxygen" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2556 #, fuzzy msgid "Control" msgstr "Vnos" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2081 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2644 #, fuzzy msgid "Shortcuts" msgstr "&Bližnjica:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2086 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2649 #, fuzzy msgid "Function" msgstr "&Funkcije" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2087 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2650 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "&Bližnjica:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2168 -msgid "Cursor, Mouse and Editing functions" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2729 +msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2172 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2733 #, fuzzy msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Mathematica" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2176 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2737 #, fuzzy msgid "Document and Window" msgstr "Spis preimenovan v ," -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2180 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2741 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2745 #, fuzzy msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Razno AMS" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2311 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2357 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2872 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2918 #, fuzzy msgid "Res&tore" msgstr "&Obnovi" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2467 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2474 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2485 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2498 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2517 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3029 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3036 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3056 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3075 #, fuzzy msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2468 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3030 #, fuzzy msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Neznana akcija" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2475 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3037 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2486 -#, c-format -msgid "" -"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" -"%2$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2499 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3057 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -20766,59 +22697,45 @@ msgid "" "You need to remove that binding before creating a new one." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2518 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3076 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2549 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3107 #, fuzzy msgid "Identity" msgstr "&Zamik" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2746 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3313 #, fuzzy msgid "Choose bind file" msgstr "Izberi vzorec" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2747 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3314 #, fuzzy msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "Zbirka podatkov:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2753 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3320 #, fuzzy msgid "Choose UI file" msgstr "Izberi vzorec" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2754 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3321 #, fuzzy msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr " v datoteko ," -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2760 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3327 #, fuzzy msgid "Choose keyboard map" msgstr "Ključna beseda:|#K" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2761 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328 #, fuzzy msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "Uporabi preslikavo &tipk" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2767 -#, fuzzy -msgid "Choose personal dictionary" -msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2768 -msgid "*.pws" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2768 -#, fuzzy -msgid "*.ispell" -msgstr "ispell" - #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43 #, fuzzy msgid "Print Document" @@ -20833,34 +22750,67 @@ msgstr "Tiskaj na" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "Postscriptne datoteke (*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Longest label width" +msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Index Settings" +msgstr "Nastavitve" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr " v datoteko ," + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52 +msgid "Progress/Debug Messages" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82 +msgid "Debug Level" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Set" +msgstr "&Shrani" + +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44 #, fuzzy msgid "Cross-reference" msgstr "LyX: Navzkrižni sklic" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:276 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306 #, fuzzy msgid "&Go Back" msgstr "&Vrni se" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:278 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308 #, fuzzy msgid "Jump back" msgstr "Vrni se" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316 #, fuzzy msgid "Jump to label" msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 +msgid "" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41 msgid "Find and Replace" msgstr "Poišči in zamenjaj" -#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:38 +#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Send Document to Command" -msgstr "PoÅ¡lji spis ukazu" +msgid "Export or Send Document" +msgstr "OpenDocument" #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30 #, fuzzy @@ -20872,51 +22822,9 @@ msgstr "KratekNaslov" msgid "Error -> Cannot load file!" msgstr "Ni moč zapisati datoteke" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:243 -#, fuzzy -msgid "Spellchecker error" -msgstr "Črkovalnik" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:244 -#, fuzzy -msgid "The spellchecker could not be started\n" -msgstr "" -"Črkovalnika ni bilo moč zagnati.\n" -"Morda je napačno prikrojen." - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:398 -#, fuzzy -msgid "" -"The spellchecker has died for some reason.\n" -"Maybe it has been killed." +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:193 +msgid "We reached the end of the document, would you like to continue from the beginning?" msgstr "" -"Črkovalnik je iz neznanega razloga umrl.\n" -"Morda je bil pobit." - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:401 -#, fuzzy -msgid "The spellchecker has failed.\n" -msgstr "Črkovalniku je spodletelo." - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:405 -#, fuzzy -msgid "The spellchecker has failed" -msgstr "Črkovalniku je spodletelo." - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:419 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1$d words checked." -msgstr "%1$d words checked." - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:421 -#, fuzzy -msgid "One word checked." -msgstr "Zaznana ena napaka" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:424 -#, fuzzy -msgid "Spelling check completed" -msgstr "Črkovanje končano!" #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54 #, fuzzy @@ -21284,1873 +23192,3621 @@ msgstr "" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143 -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143 +msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Tags" +msgstr "Strani" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145 +msgid "Variation Selectors Supplement" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146 +msgid "Supplementary Private Use Area-A" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147 +msgid "Supplementary Private Use Area-B" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "Character: " +msgstr "Znakovni nabor:|#Z" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227 +msgid "Code Point: " +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270 +#, fuzzy +msgid "Symbols" +msgstr "simboli" + +#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29 +#, fuzzy +msgid "Insert Table" +msgstr "Vstavi tabelo" + +#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "TeX Information" +msgstr "Podatki za TeX|X" + +#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:202 +msgid "No thesaurus available for this language!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "Outline" +msgstr "Zunanji" + +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:354 +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "auto" +msgstr "Datum" + +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368 +#, fuzzy +msgid "off" +msgstr "izključeno" + +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:375 +#, c-format +msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "version " +msgstr "Različica" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "unknown version" +msgstr "Neznana akcija" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:268 +msgid "Small-sized icons" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:275 +msgid "Normal-sized icons" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:282 +msgid "Big-sized icons" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:823 +#, fuzzy +msgid "Exit LyX" +msgstr "Izhod" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:824 +msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1070 +msgid "Welcome to LyX!" +msgstr "DobrodoÅ¡li v LyXu!" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1541 +#, fuzzy +msgid "Automatic save done." +msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1542 +#, fuzzy +msgid "Automatic save failed!" +msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1588 +msgid "Command not allowed without any document open" +msgstr "Ukaz ni dovoljen brez odprtega spisa" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1690 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" +msgstr "Načrt tabele" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1865 +msgid "Select template file" +msgstr "Izberite vzorčno datoteko" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273 +msgid "Templates|#T#t" +msgstr "Vzorci|#V#v" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#, fuzzy +msgid "Document not loaded." +msgstr "Nastavitev videza spisa" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1922 +msgid "Select document to open" +msgstr "Izberite spis za odprtje" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1924 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2065 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2187 +msgid "Examples|#E#e" +msgstr "Zgledi|#Z#z" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 +#, fuzzy +msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" +msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1929 +#, fuzzy +msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" +msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930 +#, fuzzy +msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" +msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931 +#, fuzzy +msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" +msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956 +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:290 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:534 +#, fuzzy +msgid "Invalid filename" +msgstr "Neveljavna dolžina!" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957 +#, c-format +msgid "" +"The directory in the given path\n" +"%1$s\n" +"does not exist." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1973 +#, c-format +msgid "Opening document %1$s..." +msgstr "Odpira se spis %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1978 +#, c-format +msgid "Document %1$s opened." +msgstr "Dokument %1$s je odprt." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1981 +#, fuzzy +msgid "Version control detected." +msgstr "Nadzor različic" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1983 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open document %1$s" +msgstr "Spisa ni moč odpreti" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2012 +#, fuzzy +msgid "Couldn't import file" +msgstr "Datoteke ni moč pretvoriti" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2013 +#, fuzzy, c-format +msgid "No information for importing the format %1$s." +msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %1$s file to import" +msgstr "Izberite spis za vstavitev" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2111 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2298 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s already exists.\n" +"\n" +"Do you want to overwrite that document?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2113 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2302 +#, fuzzy +msgid "Overwrite document?" +msgstr "Želite shraniti spis?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Importing %1$s..." +msgstr "Uvoz%m" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 +msgid "imported." +msgstr "uvožena." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 +#, fuzzy +msgid "file not imported!" +msgstr "Niza ni moč najti!" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2152 +#, fuzzy +msgid "newfile" +msgstr "Vključi datoteko" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2185 +msgid "Select LyX document to insert" +msgstr "Izberite spis LyXa za vstavitev" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2221 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3199 +msgid "Absolute filename expected." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2233 +#, fuzzy +msgid "Select file to insert" +msgstr "Izberite spis za vstavitev" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2237 +#, fuzzy +msgid "All Files (*)" +msgstr " v datoteko ," + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2270 +msgid "Choose a filename to save document as" +msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348 +#, fuzzy +msgid "&Rename" +msgstr "&Odstrani" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2344 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s could not be saved.\n" +"\n" +"Do you want to rename the document and try again?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2347 +msgid "Rename and save?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348 +#, fuzzy +msgid "&Retry" +msgstr "&Obnovi" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2454 +#, fuzzy +msgid "Close document" +msgstr "Nov spis" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2455 +msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2559 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2664 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has not been saved yet.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2667 +#, fuzzy +msgid "Save new document?" +msgstr "Želite shraniti spis?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2567 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has unsaved changes.\n" +"\n" +"Do you want to save the document or discard the changes?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2569 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2661 +#, fuzzy +msgid "Save changed document?" +msgstr "Želite shraniti spis?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 +msgid "&Discard" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2658 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has unsaved changes.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 +#, c-format +msgid "" +"Document \n" +"%1$s\n" +" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2696 +#, fuzzy +msgid "Reload externally changed document?" +msgstr "Želite shraniti spis?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2749 +msgid "Error when setting the locking property." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795 +msgid "Directory is not accessible." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2871 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening child document %1$s..." +msgstr "Odpira se spis %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2935 +#, fuzzy, c-format +msgid "No buffer for file: %1$s." +msgstr "Ni podatkov za ogled " + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2962 +#, fuzzy, c-format +msgid "Successful preview of format: %1$s" +msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2963 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error while previewing format: %1$s" +msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2966 +#, fuzzy, c-format +msgid "Successful export to format: %1$s" +msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2967 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error while exporting format: %1$s" +msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3151 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3163 +#, fuzzy +msgid "Exporting ..." +msgstr "Uvoz%m" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3172 +#, fuzzy +msgid "Previewing ..." +msgstr "Predogled|#P" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3206 +#, fuzzy +msgid "Document not loaded" +msgstr "Nastavitev videza spisa" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3284 +#, c-format +msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3287 +#, fuzzy +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Vrni se k shranjenemu" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3313 +#, fuzzy +msgid "Saving all documents..." +msgstr "Spis se shranjuje" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3323 +#, fuzzy +msgid "All documents saved." +msgstr "Nastavitev videza spisa" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3423 +#, c-format +msgid "%1$s unknown command!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3539 +#, fuzzy +msgid "Please, preview the document first." +msgstr "Shrani kot privzeto za spis" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3554 +#, fuzzy +msgid "Couldn't proceed." +msgstr "Datoteke ni moč izvoziti" + +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:199 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:242 +#, fuzzy +msgid "LaTeX Source" +msgstr "Vidni presledek|#s" + +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:244 +msgid "DocBook Source" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Literate Source" +msgstr "Vidni presledek|#s" + +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1325 +#, fuzzy +msgid " (version control, locking)" +msgstr "Nadzor različic" + +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1327 +#, fuzzy +msgid " (version control)" +msgstr "Nadzor različic" + +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1330 +#, fuzzy +msgid " (changed)" +msgstr " (Spremenjeno)" + +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1334 +msgid " (read only)" +msgstr " (le za branje)" + +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1487 +#, fuzzy +msgid "Close File" +msgstr "Zapri" + +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1929 +#, fuzzy +msgid "Hide tab" +msgstr "privzeta" + +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1931 +#, fuzzy +msgid "Close tab" +msgstr "Zapri" + +#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "Wrap Float Settings" +msgstr "Nastavitve plovke" + +#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39 +msgid "Click to detach" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389 +#, c-format +msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443 +msgid "Enter characters to filter the layout list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565 +#, fuzzy +msgid " (unknown)" +msgstr " ni znan" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:664 +#, fuzzy +msgid "More...|M" +msgstr "Po meri...|m" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:754 +msgid "No Group" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:784 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:785 +msgid "More Spelling Suggestions" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:803 +#, fuzzy +msgid "Add to personal dictionary|n" +msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:805 +#, fuzzy +msgid "Ignore all|I" +msgstr "Prezri &vse" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:813 +#, fuzzy +msgid "Remove from personal dictionary|r" +msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:851 +#, fuzzy +msgid "Language|L" +msgstr "Jezik" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:853 +#, fuzzy +msgid "More Languages ...|M" +msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:923 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:924 +msgid "Hidden|H" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Ni odprtih spisov!" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:991 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1029 +msgid "View (Other Formats)|F" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1030 +#, fuzzy +msgid "Update (Other Formats)|p" +msgstr "Osveži zaslon" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "View [%1$s]|V" +msgstr "Ogled|O" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1064 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update [%1$s]|U" +msgstr "Osveži|O" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1175 +#, fuzzy +msgid "No Custom Insets Defined!" +msgstr "Pojdi k naslednji napaki" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1247 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Ni odprtih spisov!" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1257 +#, fuzzy +msgid "Master Document" +msgstr "Želite shraniti spis?" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1274 +msgid "Open Navigator..." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1295 +#, fuzzy +msgid "Other Lists" +msgstr "Druge nastavitve pisav" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1308 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Vsebinsko kazalo" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1343 +#, fuzzy +msgid "Other Toolbars" +msgstr "Orodni nasveti|O" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1358 +#, fuzzy +msgid "No Branches Set for Document!" +msgstr "Spis" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 +msgid "Index List|I" +msgstr "Stvarno kazalo|v" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1419 +#, fuzzy +msgid "Index Entry|d" +msgstr "Vnos v stvarno kazalo" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1434 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "Pisava: " + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1439 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1468 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" +msgstr "Vnos v stvarno kazalo" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1485 +#, fuzzy +msgid "No Citation in Scope!" +msgstr "Pojdi k naslednji napaki" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2093 +#, fuzzy +msgid "No Action Defined!" +msgstr "Pojdi k naslednji napaki" + +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "Export %1$s" +msgstr "Pisava: " + +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221 +#, fuzzy, c-format +msgid "Import %1$s" +msgstr "Uvoz%m" + +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update %1$s" +msgstr "&Osveži" + +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229 +#, c-format +msgid "View %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "&Nadomesti" + +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n" +msgstr "V imenu datoteke ne sme biti teh znakov:" + +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "Could not update TeX information" +msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov" + +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "The script `%1$s' failed." +msgstr "Črkovalniku je spodletelo." + +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478 +#, fuzzy +msgid "All Files " +msgstr " v datoteko ," + +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:58 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:113 +msgid "Table of Contents" +msgstr "Vsebinsko kazalo" + +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555 +#, fuzzy +msgid "List of Graphics" +msgstr "Seznam tabel" + +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557 +#, fuzzy +msgid "List of Equations" +msgstr "Seznam tabel" + +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559 +#, fuzzy +msgid "List of Footnotes" +msgstr "Seznam tabel" + +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "List of Listings" +msgstr "Seznam tabel" + +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563 +#, fuzzy +msgid "List of Indexes" +msgstr "Seznam tabel" + +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565 +#, fuzzy +msgid "List of Marginal notes" +msgstr "Seznam tabel" + +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:567 +#, fuzzy +msgid "List of Notes" +msgstr "Seznam tabel" + +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:569 +#, fuzzy +msgid "List of Citations" +msgstr "Seznam tabel" + +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:571 +#, fuzzy +msgid "Labels and References" +msgstr "Dostopni sklici" + +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:573 +#, fuzzy +msgid "List of Branches" +msgstr "Seznam tabel" + +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:575 +#, fuzzy +msgid "List of Changes" +msgstr "Seznam tabel" + +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:291 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:535 +msgid "The following filename will cause troubles when running the exported file through LaTeX: " +msgstr "" + +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:296 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:540 +msgid "Problematic filename for DVI" +msgstr "" + +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:297 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:541 +msgid "The following filename can cause troubles when running the exported file through LaTeX and opening the resulting DVI: " +msgstr "" + +#: src/insets/Inset.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Bibliography Entry" +msgstr "Literatura" + +#: src/insets/Inset.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "TeX Code" +msgstr "TeX|T" + +#: src/insets/Inset.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Float" +msgstr "Plovke|P" + +#: src/insets/Inset.cpp:109 +#: src/insets/InsetBox.cpp:130 +msgid "Box" +msgstr "" + +#: src/insets/Inset.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Space" +msgstr "Navpični presledek:|#N" + +#: src/insets/Inset.cpp:112 +#: src/insets/InsetVSpace.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "Vertical Space" +msgstr "Navpični presledek:|#N" + +#: src/insets/Inset.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Info" +msgstr "Razveljavi" + +#: src/insets/Inset.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Math Space" +msgstr "Navpični presledek:|#N" + +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +msgid "Keys must be unique!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 +#, c-format +msgid "" +"The key %1$s already exists,\n" +"it will be changed to %2$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#, c-format +msgid "" +"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" +"If you proceed, all of them will be opened." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Open Databases?" +msgstr "&Zbirke podatkov" + +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 +msgid "&Proceed" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" +msgstr "Reference, generirane z BibTeXom" + +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "Databases:" +msgstr "&Zbirke podatkov" + +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Style File:" +msgstr "Zapri" + +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "Lists:" +msgstr "Seznam" + +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 +msgid "included in TOC" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:364 +#, fuzzy +msgid "Export Warning!" +msgstr "Pozor!" + +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:319 +msgid "" +"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" +"BibTeX will be unable to find them." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:365 +msgid "" +"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" +"BibTeX will be unable to find it." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBox.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "simple frame" +msgstr "Vstavi oznako" + +#: src/insets/InsetBox.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "frameless" +msgstr "Parametri" + +#: src/insets/InsetBox.cpp:68 +msgid "simple frame, page breaks" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBox.cpp:69 +msgid "oval, thin" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBox.cpp:70 +msgid "oval, thick" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBox.cpp:71 +msgid "drop shadow" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBox.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "shaded background" +msgstr "ozadje opombe" + +#: src/insets/InsetBox.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "double frame" +msgstr "dvojni" + +#: src/insets/InsetBox.cpp:150 +#: src/insets/InsetBox.cpp:153 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s)" +msgstr "%1$s (%2$s)" + +#: src/insets/InsetBox.cpp:156 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s, %3$s)" +msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "active" +msgstr "Datum" + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +msgid "non-active" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 +#, c-format +msgid "Branch (%1$s): %2$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:79 +msgid "Branch: " +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:84 +msgid "Branch (child only): " +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Branch (undefined): " +msgstr "podčrtaj " + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Undef: " +msgstr "Ref: " + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:338 +#, c-format +msgid "Sub-%1$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "No bibliography defined!" +msgstr "Postavka literature" + +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "No citations selected!" +msgstr "Pojdi k naslednji napaki" + +#: src/insets/InsetCitation.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "not cited" +msgstr "Zaščiten presledek|Z" + +#: src/insets/InsetCommand.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "LaTeX Command: " +msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:" + +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:264 +#, fuzzy +msgid "InsetCommand Error: " +msgstr "Naslednji ukaz" + +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Incompatible command name." +msgstr "Naslednji ukaz" + +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:312 +#, fuzzy +msgid "InsetCommandParams Error: " +msgstr "Naslednji ukaz" + +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "InsetCommandParams: " +msgstr "Naslednji ukaz" + +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:305 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "Manjkajoči argument" + +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:313 +msgid "Missing \\end_inset at this point: " +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters" +msgstr "Posebni znak|z" + +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 +#, c-format +msgid "" +"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" +"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n" +"%2$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetExternal.cpp:502 +#, c-format +msgid "External template %1$s is not installed" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetFloat.cpp:275 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:456 +#, fuzzy +msgid "float: " +msgstr "Noga" + +#: src/insets/InsetFloat.cpp:277 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s" +msgstr "Neznana akcija" + +#: src/insets/InsetFloat.cpp:394 +#, fuzzy +msgid "float" +msgstr "Noga" + +#: src/insets/InsetFloat.cpp:459 +#, fuzzy +msgid "subfloat: " +msgstr "Noga" + +#: src/insets/InsetFloat.cpp:467 +msgid " (sideways)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 +msgid "ERROR: Nonexistent float type!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:133 +#, c-format +msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetFoot.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "footnote" +msgstr "OpombaPodČrto" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:668 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not copy the file\n" +"%1$s\n" +"into the temporary directory." +msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:719 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:934 +#, c-format +msgid "No conversion of %1$s is needed after all" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:811 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphics file: %1$s" +msgstr "Grafična datoteka|#D" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:259 +msgid "www" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "file" +msgstr "Vključi datoteko" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:264 +#, c-format +msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:375 +msgid "Verbatim Input" +msgstr "Dobesedni vhod" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:378 +#, fuzzy +msgid "Verbatim Input*" +msgstr "Dobesedni vhod" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "Include (excluded)" +msgstr "Vključi datoteko" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:768 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:829 +msgid "Recursive input" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:501 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:769 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:830 +#, c-format +msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:561 +#, c-format +msgid "" +"Could not load included file\n" +"`%1$s'\n" +"Please, check whether it actually exists." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:565 +#, fuzzy +msgid "Missing included file" +msgstr "Vključi datoteko" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:571 +#, c-format +msgid "" +"Included file `%1$s'\n" +"has textclass `%2$s'\n" +"while parent file has textclass `%3$s'." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:577 +msgid "Different textclasses" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:592 +#, c-format +msgid "" +"Included file `%1$s'\n" +"uses module `%2$s'\n" +"which is not used in parent file." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:596 +#, fuzzy +msgid "Module not found" +msgstr "Niza ni moč najti!" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:621 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:644 +#, c-format +msgid "" +"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n" +"Warning: LaTeX export is probably incomplete." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:630 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:652 +#, fuzzy +msgid "Export failure" +msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: " + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:756 +msgid "Unsupported Inclusion" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:757 +#, c-format +msgid "" +"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. Offending file:\n" +"%1$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Index sorting failed" +msgstr "Pretvorba" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 +#, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" +"problems with the entry '%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" +"explained in the User Guide." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "Index Entry" +msgstr "Vnos v stvarno kazalo" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "unknown type!" +msgstr "Neznana akcija" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Unknown index type!" +msgstr "Neznana akcija" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:453 +#, fuzzy +msgid "All indexes" +msgstr " v datoteko ," + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 +#, fuzzy +msgid "subindex" +msgstr "Stvarno kazalo" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "Information regarding %1$s '%2$s'" +msgstr "Ni podatkov za ogled " + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:142 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:303 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:315 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:321 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "undefined" +msgstr "podčrtaj " + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "yes" +msgstr "Slog" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "no" +msgstr "Razveljavi" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:435 +#, fuzzy +msgid "No version control" +msgstr "Nadzor različic" + +#: src/insets/InsetLabel.cpp:74 +msgid "Label names must be unique!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetLabel.cpp:75 +#, c-format +msgid "" +"The label %1$s already exists,\n" +"it will be changed to %2$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetLabel.cpp:147 +msgid "DUPLICATE: " +msgstr "" + +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Horizontal line" +msgstr "&Vodoravna poravnava:" + +#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +msgid "no more lstline delimiters available" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "Running out of delimiters" +msgstr "Vstavi ločila" + +#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +msgid "" +"For inline program listings, one character must be reserved\n" +"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" +"characters, so none is left for delimiting purposes.\n" +"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n" +"must investigate!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListings.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in listings inset" +msgstr "Posebni znak|z" + +#: src/insets/InsetListings.cpp:262 +#, c-format +msgid "" +"The following characters in one of the program listings are\n" +"not representable in the current encoding and have been omitted:\n" +"%1$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121 +msgid "A value is expected." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223 +msgid "Unbalanced braces!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132 +msgid "Please specify true or false." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135 +msgid "Only true or false is allowed." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145 +msgid "Please specify an integer value." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148 +msgid "An integer is expected." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158 +msgid "Please specify a LaTeX length expression." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161 +msgid "Invalid LaTeX length expression." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171 +#, c-format +msgid "Please specify one of %1$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205 +#, c-format +msgid "Try one of %1$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207 +#, c-format +msgid "I guess you mean %1$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215 +#, c-format +msgid "Please specify one or more of '%1$s'." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220 +#, c-format +msgid "Should be composed of one or more of %1$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283 +msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285 +msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287 +msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290 +msgid "Enter something like \\color{white}" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318 +msgid "Expect a number with an optional * before it" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402 +msgid "auto, last or a number" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412 +msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418 +msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:623 +msgid "Invalid (empty) listing parameter name." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639 +#, fuzzy, c-format +msgid "Available listing parameters are %1$s" +msgstr "Manjkajoči argument" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:642 +#, fuzzy, c-format +msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" +msgstr "Manjkajoči argument" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:653 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parameter %1$s: " +msgstr " Makroukaz: %s: " + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:666 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" +msgstr "Manjkajoči argument" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669 +#, c-format +msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "New Page" +msgstr "ZbriÅ¡i" + +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "Page Break" +msgstr "Prelomi &strani" + +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Clear Page" +msgstr "ZbriÅ¡i" + +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190 +msgid "Clear Double Page" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Nom: " +msgstr "velike črke " + +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Nomenclature Symbol: " +msgstr "Domneva" + +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Description: " +msgstr "Opis" + +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Sorting: " +msgstr "Formati" + +#: src/insets/InsetNote.cpp:268 +msgid "note" +msgstr "opomba" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Phantom" +msgstr "esperanto" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "HPhantom" +msgstr "esperanto" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "VPhantom" +msgstr "esperanto" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "esperanto" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "hphantom" +msgstr "esperanto" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331 +#, fuzzy +msgid "vphantom" +msgstr "esperanto" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "elsewhere" +msgstr "Resetiraj" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:294 +msgid "BROKEN: " +msgstr "" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:334 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "Ref: " +msgstr "Ref: " + +#: src/insets/InsetRef.cpp:335 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "Equation" +msgstr "Navedek" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:335 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "EqRef: " +msgstr "Ref: " + +#: src/insets/InsetRef.cpp:336 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "Page Number" +msgstr "Å tevilka strani" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:336 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "Page: " +msgstr "Strani:" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:337 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "Textual Page Number" +msgstr "Vstavi Å¡tevilko strani|#P" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:337 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "TextPage: " +msgstr "StranZBesedilom" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:338 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 +msgid "Standard+Textual Page" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:338 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 +msgid "Ref+Text: " +msgstr "" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:339 +#, fuzzy +msgid "Formatted" +msgstr "Formati" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:339 +#, fuzzy +msgid "Format: " +msgstr "F&ormat:" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "Reference to Name" +msgstr "Sklic" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "NameRef:" +msgstr "Ime:" + +#: src/insets/InsetScript.cpp:366 +#, fuzzy +msgid "subscript" +msgstr "Indeks" + +#: src/insets/InsetScript.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "superscript" +msgstr "Eksponent" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Protected Space" +msgstr "Zaščiten presledek|Z" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Quad Space" +msgstr "&Nadomesti" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space" +msgstr "&Nadomesti" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Enspace" +msgstr "&Nadomesti" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 +msgid "Enskip" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "Protected Horizontal Fill" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Dots)" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Rule)" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "&Vodoravna poravnava:" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:134 +#, fuzzy, c-format +msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Zaščiten presledek|Z" + +#: src/insets/InsetTOC.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Unknown TOC type" +msgstr "Neznana akcija" + +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4718 +msgid "Selection size should match clipboard content." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:121 +msgid "wrap: " +msgstr "" + +#: src/insets/InsetWrap.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "wrap" +msgstr "Odlomek" + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Not shown." +msgstr " ni znan" + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Converting to loadable format..." +msgstr "Pretvori \"v\" ta format" + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96 +msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..." +msgstr "" + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Scaling etc..." +msgstr "Napaka med branjem " + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Ready to display" +msgstr "[ni prikazano]" + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "No file found!" +msgstr "Nobenih odkritih opozoril." + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "Error converting to loadable format" +msgstr "Pretvori \"v\" ta format" + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111 +msgid "Error loading file into memory" +msgstr "" + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Error generating the pixmap" +msgstr "Pretvori \"v\" ta format" + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "No image" +msgstr " (Spremenjeno)" + +#: src/insets/RenderPreview.cpp:95 +msgid "Preview loading" +msgstr "" + +#: src/insets/RenderPreview.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Preview ready" +msgstr "Predogled|#P" + +#: src/insets/RenderPreview.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Preview failed" +msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" + +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "cc[[unit of measure]]" +msgstr "" + +#: src/lengthcommon.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "dd" +msgstr "Dodaj" + +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "em" +msgstr "em" + +#: src/lengthcommon.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "ex" +msgstr "besedilo" + +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "mu[[unit of measure]]" +msgstr "" + +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "pc" +msgstr "pc" + +#: src/lengthcommon.cpp:39 +msgid "pt" +msgstr "pt" + +#: src/lengthcommon.cpp:39 +msgid "sp" +msgstr "sp" + +#: src/lengthcommon.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Text Width %" +msgstr "Stalna Å¡irina" + +#: src/lengthcommon.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Column Width %" +msgstr "Å irina stolpcev " + +#: src/lengthcommon.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Page Width %" +msgstr "Å irina oznake" + +#: src/lengthcommon.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Line Width %" +msgstr "Å irina oznake" + +#: src/lengthcommon.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Text Height %" +msgstr "Copyright" + +#: src/lengthcommon.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Page Height %" +msgstr "Copyright" + +#: src/lyxfind.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Search error" +msgstr "Išči" + +#: src/lyxfind.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Search string is empty" +msgstr "Rezultantna datoteka je prazna" + +#: src/lyxfind.cpp:381 +#, fuzzy +msgid "String found." +msgstr "Niza ni moč najti!" + +#: src/lyxfind.cpp:383 +#, fuzzy +msgid "String has been replaced." +msgstr "Zamenjan je bil en niz." + +#: src/lyxfind.cpp:386 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d strings have been replaced." +msgstr " zamenjanih nizov." + +#: src/lyxfind.cpp:1432 +msgid "Invalid regular expression!" +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:1437 +#, fuzzy +msgid "Match not found!" +msgstr "Niza ni moč najti!" + +#: src/lyxfind.cpp:1441 +#, fuzzy +msgid "Match found!" +msgstr "Niza ni moč najti!" + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1685 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117 +#, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 +#, fuzzy +msgid "Cursor not in table" +msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" + +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 +msgid "Only one row" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 +msgid "Only one column" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 +#, fuzzy +msgid "No hline to delete" +msgstr "Ničesar ni moč storiti" + +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 +msgid "No vline to delete" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" +msgstr "Načrt tabele" + +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1278 +#, fuzzy +msgid "Bad math environment" +msgstr "Okolje Gather" + +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1279 +msgid "" +"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" +"Change the math formula type and try again." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1385 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1394 +#, fuzzy +msgid "No number" +msgstr "msnumber" + +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1385 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1394 +#, fuzzy +msgid "Number" +msgstr "Å tevilčenje" + +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1658 +#, c-format +msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1668 +#, c-format +msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1678 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1015 +msgid "create new math text environment ($...$)" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 +msgid "entered math text mode (textrm)" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1040 +msgid "Regular expression editor mode" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1666 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1811 +msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1671 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1813 +msgid "Autocorrect On ( to exit)" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +msgid "Standard[[mathref]]" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230 +msgid "PrettyRef" +msgstr "LepSkl" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "FormatRef: " +msgstr "F&ormat:" + +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" +msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu" + +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:495 +#, fuzzy +msgid "optional" +msgstr "&Vodoravno:" + +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:538 +#, fuzzy +msgid "TeX" +msgstr "LaTeX" + +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "math macro" +msgstr "ozadje matematike" + +#: src/output.cpp:37 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not open the specified document\n" +"%1$s." +msgstr "Spisa ni moč odpreti" + +#: src/output_plaintext.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "Abstract: " +msgstr "Povzetek" + +#: src/output_plaintext.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "References: " +msgstr " Sklic: " + +#: src/support/Package.cpp:444 +#, fuzzy +msgid "LyX binary not found" +msgstr "Niza ni moč najti!" + +#: src/support/Package.cpp:445 +#, c-format +msgid "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +msgstr "" + +#: src/support/Package.cpp:564 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Unable to determine the system directory having searched\n" +"\t%1$s\n" +"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" +"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." +msgstr "nastavite okoljsko spremenljivko LYX_DIR_11x na sistemski imenik LyXa," + +#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:672 +#, fuzzy +msgid "File not found" +msgstr "Niza ni moč najti!" + +#: src/support/Package.cpp:646 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s switch.\n" +"Directory %2$s does not contain %3$s." +msgstr "" + +#: src/support/Package.cpp:673 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s environment variable.\n" +"Directory %2$s does not contain %3$s." +msgstr "" + +#: src/support/Package.cpp:697 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s environment variable.\n" +"%2$s is not a directory." +msgstr "" + +#: src/support/Package.cpp:699 +#, fuzzy +msgid "Directory not found" +msgstr "Niza ni moč najti!" + +#: src/support/debug.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "No debugging messages" +msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila" + +#: src/support/debug.cpp:42 +msgid "General information" +msgstr "SploÅ¡ni podatki" + +#: src/support/debug.cpp:43 +msgid "Program initialisation" +msgstr "Inicializacija programa" + +#: src/support/debug.cpp:44 +msgid "Keyboard events handling" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:45 +msgid "GUI handling" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:46 +msgid "Lyxlex grammar parser" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:47 +msgid "Configuration files reading" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:48 +msgid "Custom keyboard definition" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:49 +msgid "LaTeX generation/execution" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:50 +msgid "Math editor" +msgstr "Matematični urejevalnik" + +#: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Font handling" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:52 +msgid "Textclass files reading" +msgstr "Berejo se datoteke besedilnega razreda" + +#: src/support/debug.cpp:53 +msgid "Version control" +msgstr "Nadzor različic" + +#: src/support/debug.cpp:54 +msgid "External control interface" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:55 +msgid "Undo/Redo mechanism" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:56 +msgid "User commands" +msgstr "UporabniÅ¡ki ukazi" + +#: src/support/debug.cpp:57 +msgid "The LyX Lexer" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:58 +msgid "Dependency information" +msgstr "Podatek o odvisnosti" + +#: src/support/debug.cpp:59 +msgid "LyX Insets" +msgstr "Vstavki LyXa" + +#: src/support/debug.cpp:60 +msgid "Files used by LyX" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:61 +msgid "Workarea events" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:62 +msgid "Insettext/tabular messages" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:63 +msgid "Graphics conversion and loading" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Change tracking" +msgstr "Jezik" + +#: src/support/debug.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "External template/inset messages" +msgstr "Zunanji programi" + +#: src/support/debug.cpp:66 +msgid "RowPainter profiling" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:67 +msgid "Scrolling debugging" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Math macros" +msgstr "ozadje matematike" + +#: src/support/debug.cpp:69 +msgid "RTL/Bidi" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:70 +msgid "Locale/Internationalisation" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Selection copy/paste mechanism" +msgstr "kot črte|k" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144 +#: src/support/debug.cpp:72 #, fuzzy -msgid "Tags" -msgstr "Strani" +msgid "Find and replace mechanism" +msgstr "Poišči in zamenjaj" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145 -msgid "Variation Selectors Supplement" +#: src/support/debug.cpp:73 +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146 -msgid "Supplementary Private Use Area-A" +#: src/support/debug.cpp:74 +msgid "All debugging messages" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147 -msgid "Supplementary Private Use Area-B" +#: src/support/debug.cpp:153 +#, c-format +msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226 +#: src/support/lstrings.cpp:1295 +msgid "[[Replace with the code of your language]]" +msgstr "sl" + +#: src/support/os_win32.cpp:488 #, fuzzy -msgid "Character: " -msgstr "Znakovni nabor:|#Z" +msgid "System file not found" +msgstr "Niza ni moč najti!" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227 -msgid "Code Point: " +#: src/support/os_win32.cpp:489 +msgid "" +"Unable to load shfolder.dll\n" +"Please install." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270 +#: src/support/os_win32.cpp:494 #, fuzzy -msgid "Symbols" -msgstr "simboli" +msgid "System function not found" +msgstr "Niza ni moč najti!" -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:43 -msgid "Table Settings" -msgstr "Nastavitve tabele" +#: src/support/os_win32.cpp:495 +msgid "" +"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" +"Don't know how to proceed. Sorry." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29 +#: src/support/userinfo.cpp:45 #, fuzzy -msgid "Insert Table" -msgstr "Vstavi tabelo" +msgid "Unknown user" +msgstr "Neznana beseda:" -#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51 #, fuzzy -msgid "TeX Information" -msgstr "Podatki za TeX|X" +#~ msgid "Step" +#~ msgstr "Država" -#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36 #, fuzzy -msgid "Outline" -msgstr "Zunanji" - -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368 -#, c-format -msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:372 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:421 -msgid "Enter characters to filter the layout list." -msgstr "" +#~ msgid "Step \\thestep." +#~ msgstr "Podrazdelek" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:543 #, fuzzy -msgid " (unknown)" -msgstr " ni znan" +#~ msgid "Appendices Section" +#~ msgstr "Dodatki" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:951 -#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309 #, fuzzy -msgid "auto" -msgstr "Datum" +#~ msgid "--- Appendices ---" +#~ msgstr "Dodatki" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:956 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:965 #, fuzzy -msgid "off" -msgstr "izključeno" +#~ msgid "Uncodable character in file path" +#~ msgstr "Posebni znak|z" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:972 -#, c-format -msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "branch" +#~ msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P" -#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44 #, fuzzy -msgid "Vertical Space Settings" -msgstr "Navpični presledek:|#p" +#~ msgid " Macro: %1$s: " +#~ msgstr " Makroukaz: %s: " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:122 #, fuzzy -msgid "version " -msgstr "Različica" +#~ msgid "List of %1$s" +#~ msgstr "Seznam tabel" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:122 #, fuzzy -msgid "unknown version" -msgstr "Neznana akcija" +#~ msgid "%1$s unknown" +#~ msgstr " ni znan" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:190 -msgid "Small-sized icons" -msgstr "" +#~ msgid "Layout|L" +#~ msgstr "Videz|I" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:197 -msgid "Normal-sized icons" -msgstr "" +#~ msgid "Documents|D" +#~ msgstr "Spisi|S" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:204 -msgid "Big-sized icons" -msgstr "" +#~ msgid "New from Template...|T" +#~ msgstr "Nova po vzorcu...|V" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:413 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" -msgstr "Načrt tabele" +#~ msgid "Revert|R" +#~ msgstr "Obnovi|O" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1286 -msgid "Select template file" -msgstr "Izberite vzorčno datoteko" +#~ msgid "Custom...|C" +#~ msgstr "Po meri...|m" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1288 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1700 -msgid "Templates|#T#t" -msgstr "Vzorci|#V#v" +#~ msgid "Redo|d" +#~ msgstr "Ponovi|o" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1291 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1349 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1626 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707 -#, fuzzy -msgid "LyX Documents (*.lyx)" -msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" +#~ msgid "Cut|C" +#~ msgstr "Izreži|I" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1308 -#, fuzzy -msgid "Document not loaded." -msgstr "Nastavitev videza spisa" +#~ msgid "Copy|o" +#~ msgstr "PrepiÅ¡i|P" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1344 -msgid "Select document to open" -msgstr "Izberite spis za odprtje" +#~ msgid "Paste|a" +#~ msgstr "Prilepi|l" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1346 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1493 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 -msgid "Examples|#E#e" -msgstr "Zgledi|#Z#z" +#~ msgid "Paste External Selection|x" +#~ msgstr "Prilepi zunanji izbor|z" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1350 -#, fuzzy -msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" -msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" +#~ msgid "Find & Replace...|F" +#~ msgstr "Poišči in zamenjaj...|P" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1351 -#, fuzzy -msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" -msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" +#~ msgid "Tabular|T" +#~ msgstr "Tabela|T" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1352 -#, fuzzy -msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" -msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" +#~ msgid "Thesaurus..." +#~ msgstr "Tezaver..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1353 #, fuzzy -msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" -msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" +#~ msgid "Statistics...|i" +#~ msgstr "Mesto" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1378 -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:174 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:365 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:286 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:592 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:471 #, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "Neveljavna dolžina!" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1379 -#, c-format -msgid "" -"The directory in the given path\n" -"%1$s\n" -"does not exists." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1393 -#, c-format -msgid "Opening document %1$s..." -msgstr "Odpira se spis %1$s..." +#~ msgid "Change Tracking|g" +#~ msgstr "Jezik" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 -#, c-format -msgid "Document %1$s opened." -msgstr "Dokument %1$s je odprt." - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1405 #, fuzzy -msgid "Version control detected." -msgstr "Nadzor različic" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1407 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open document %1$s" -msgstr "Spisa ni moč odpreti" +#~ msgid "Selection as Lines|L" +#~ msgstr "kot črte|k" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1436 #, fuzzy -msgid "Couldn't import file" -msgstr "Datoteke ni moč pretvoriti" +#~ msgid "Selection as Paragraphs|P" +#~ msgstr "kot odstavke|o" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1437 -#, fuzzy, c-format -msgid "No information for importing the format %1$s." -msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " +#~ msgid "Line Top|T" +#~ msgstr "Črta zgoraj|z" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select %1$s file to import" -msgstr "Izberite spis za vstavitev" +#~ msgid "Line Bottom|B" +#~ msgstr "Črta spodaj|s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1724 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s already exists.\n" -"\n" -"Do you want to overwrite that document?" -msgstr "" +#~ msgid "Line Left|L" +#~ msgstr "Črta levo|l" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1541 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1728 -#, fuzzy -msgid "Overwrite document?" -msgstr "Želite shraniti spis?" +#~ msgid "Line Right|R" +#~ msgstr "Črta desno|d" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1550 -#, fuzzy, c-format -msgid "Importing %1$s..." -msgstr "Uvoz%m" +#, fuzzy +#~ msgid "Alignment|i" +#~ msgstr "Poravnava|P" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1553 -msgid "imported." -msgstr "uvožena." +#~ msgid "Delete Row|w" +#~ msgstr "Odstrani vrsto|d" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1555 -#, fuzzy -msgid "file not imported!" -msgstr "Niza ni moč najti!" +#~ msgid "Copy Row" +#~ msgstr "PrepiÅ¡i vrstico" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 -msgid "Select LyX document to insert" -msgstr "Izberite spis LyXa za vstavitev" +#~ msgid "Swap Rows" +#~ msgstr "Zamenjaj vrstici" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1660 -#, fuzzy -msgid "Select file to insert" -msgstr "Izberite spis za vstavitev" +#~ msgid "Delete Column|D" +#~ msgstr "Odstrani stolpec|r" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1664 -#, fuzzy -msgid "All Files (*)" -msgstr " v datoteko ," +#~ msgid "Copy Column" +#~ msgstr "PrepiÅ¡i stolpec" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1697 -msgid "Choose a filename to save document as" -msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis" +#~ msgid "Swap Columns" +#~ msgstr "Zamenjaj stolpca" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1729 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774 -#, fuzzy -msgid "&Rename" -msgstr "&Odstrani" +#~ msgid "Toggle Numbering|N" +#~ msgstr "Preklopi Å¡tevilčenje|t" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1770 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s could not be saved.\n" -"\n" -"Do you want to rename the document and try again?" -msgstr "" +#~ msgid "Toggle Numbering of Line|u" +#~ msgstr "Preklopi Å¡tevilčenje črt|r" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773 -msgid "Rename and save?" -msgstr "" +#~ msgid "Alignment|A" +#~ msgstr "Poravnava|P" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774 -#, fuzzy -msgid "&Retry" -msgstr "&Obnovi" +#~ msgid "Add Row|R" +#~ msgstr "Dodaj vrsto|D" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1831 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s has unsaved changes.\n" -"\n" -"Do you want to save the document or discard the changes?" -msgstr "" +#~ msgid "Add Column|C" +#~ msgstr "Dodaj stolpec|o" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1834 -msgid "&Discard" -msgstr "" +#~ msgid "Octave" +#~ msgstr "Octave" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1906 -#, fuzzy -msgid "Document not loaded" -msgstr "Nastavitev videza spisa" +#~ msgid "Maxima" +#~ msgstr "Maxima" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1964 -#, fuzzy -msgid "Saving all documents..." -msgstr "Spis se shranjuje" +#~ msgid "Mathematica" +#~ msgstr "Mathematica" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974 -#, fuzzy -msgid "All documents saved." -msgstr "Nastavitev videza spisa" +#~ msgid "Maple, simplify" +#~ msgstr "Maple, simplify" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2221 -#, c-format -msgid "%1$s unknown command!" -msgstr "" +#~ msgid "Maple, factor" +#~ msgstr "Maple, factor" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:160 -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "LaTeX Source" -msgstr "Vidni presledek|#s" +#~ msgid "Maple, evalm" +#~ msgstr "Maple, evalm" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:204 -msgid "DocBook Source" -msgstr "" +#~ msgid "Maple, evalf" +#~ msgstr "Maple, evalf" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:206 #, fuzzy -msgid "Literate Source" -msgstr "Vidni presledek|#s" +#~ msgid "Eqnarray Environment|q" +#~ msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1117 #, fuzzy -msgid " (version control)" -msgstr "Nadzor različic" +#~ msgid "Align Environment|A" +#~ msgstr "Poravnava" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1119 -#, fuzzy -msgid " (version control, locking)" -msgstr "Nadzor različic" +#~ msgid "AlignAt Environment" +#~ msgstr "Okolje AlignAt" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1122 #, fuzzy -msgid " (changed)" -msgstr " (Spremenjeno)" +#~ msgid "Flalign Environment|F" +#~ msgstr "Okolje Flalign|f" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1126 -msgid " (read only)" -msgstr " (le za branje)" +#~ msgid "Gather Environment" +#~ msgstr "Okolje Gather" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1213 -#, fuzzy -msgid "Close File" -msgstr "Zapri" +#~ msgid "Multline Environment" +#~ msgstr "Okolje Multline" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1612 -#, fuzzy -msgid "Hide tab" -msgstr "privzeta" +#~ msgid "Special Character|S" +#~ msgstr "Posebni znak|z" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1614 #, fuzzy -msgid "Close tab" -msgstr "Zapri" +#~ msgid "Cross-reference...|r" +#~ msgstr "Navzkrižni sklic...|s" + +#~ msgid "Short Title" +#~ msgstr "Kratek naslov" -#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32 #, fuzzy -msgid "Wrap Float Settings" -msgstr "Nastavitve plovke" +#~ msgid "Index Entry|I" +#~ msgstr "Vnos za stvarno kazalo...|t" -#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39 -msgid "Click to detach" -msgstr "" +#~ msgid "URL...|U" +#~ msgstr "URL...|U" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:647 -msgid "No Group" -msgstr "" +#~ msgid "Lists & TOC|O" +#~ msgstr "Seznami in kazala|k" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:692 #, fuzzy -msgid "No Documents Open!" -msgstr "Ni odprtih spisov!" +#~ msgid "TeX Code|T" +#~ msgstr "TeX|T" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:718 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:797 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:817 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:839 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:927 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1033 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1093 -#, fuzzy -msgid "No Document Open!" -msgstr "Ni odprtih spisov!" +#~ msgid "Minipage|p" +#~ msgstr "Ministran|s" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:858 -#, fuzzy -msgid "No custom insets defined!" -msgstr "Pojdi k naslednji napaki" +#~ msgid "Tabular Material...|b" +#~ msgstr "Material v tabeli...|t" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:938 -#, fuzzy -msgid "Master Document" -msgstr "Želite shraniti spis?" +#~ msgid "Floats|a" +#~ msgstr "Plovke|P" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:955 -msgid "Open Navigator..." -msgstr "" +#~ msgid "Include File...|d" +#~ msgstr "Vključi datoteko...|V" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:976 -#, fuzzy -msgid "Other Lists" -msgstr "Druge nastavitve pisav" +#~ msgid "Insert File|e" +#~ msgstr "Vstavi datoteko|t" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:985 -msgid "No Table of contents" -msgstr "Ni vsebinskega kazala" +#~ msgid "External Material...|x" +#~ msgstr "Zunanji material...|Z" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1022 -#, fuzzy -msgid "Other Toolbars" -msgstr "Orodni nasveti|O" +#~ msgid "Hyphenation Point|P" +#~ msgstr "Mesto delitve|M" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1042 #, fuzzy -msgid "No Branch in Document!" -msgstr "Spis" +#~ msgid "Protected Space|r" +#~ msgstr "Zaščiten presledek|Z" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1101 #, fuzzy -msgid "No Citation in Scope!" -msgstr "Pojdi k naslednji napaki" +#~ msgid "Vertical Space..." +#~ msgstr "Navpični presledek:|#N" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1643 #, fuzzy -msgid "No action defined!" -msgstr "Pojdi k naslednji napaki" +#~ msgid "Line Break|L" +#~ msgstr "Prelom vrstice|P" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:147 #, fuzzy -msgid "space" -msgstr "&Nadomesti" +#~ msgid "Protected Dash|D" +#~ msgstr "Zaščiten presledek|Z" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175 #, fuzzy -msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n" -msgstr "V imenu datoteke ne sme biti teh znakov:" +#~ msgid "Single Quote|Q" +#~ msgstr "Navaden navedek|N" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:180 #, fuzzy -msgid "Could not update TeX information" -msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov" - -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:181 -#, fuzzy, c-format -msgid "The script `%s' failed." -msgstr "Črkovalniku je spodletelo." +#~ msgid "Ordinary Quote|O" +#~ msgstr "Navaden navedek|N" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:433 #, fuzzy -msgid "All Files " -msgstr " v datoteko ," - -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:506 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:49 -msgid "Table of Contents" -msgstr "Vsebinsko kazalo" +#~ msgid "Horizontal Line" +#~ msgstr "&Vodoravna poravnava:" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:508 #, fuzzy -msgid "Child Documents" -msgstr "Spis" +#~ msgid "Font Change|o" +#~ msgstr "Sprememba pisave|p" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:510 #, fuzzy -msgid "List of Graphics" -msgstr "Seznam tabel" +#~ msgid "Math Normal Font" +#~ msgstr "Običajna matematična pisava" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:512 #, fuzzy -msgid "List of Equations" -msgstr "Seznam tabel" +#~ msgid "Math Calligraphic Family" +#~ msgstr "Matematična kaligrafska družina" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:514 #, fuzzy -msgid "List of Footnotes" -msgstr "Seznam tabel" +#~ msgid "Math Fraktur Family" +#~ msgstr "Matematična družina fraktur" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:516 #, fuzzy -msgid "List of Listings" -msgstr "Seznam tabel" +#~ msgid "Math Roman Family" +#~ msgstr "Matematična pokončna družina" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:518 #, fuzzy -msgid "List of Indexes" -msgstr "Seznam tabel" +#~ msgid "Math Sans Serif Family" +#~ msgstr "Matematična družina sans serif" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:520 #, fuzzy -msgid "List of Marginal notes" -msgstr "Seznam tabel" +#~ msgid "Math Bold Series" +#~ msgstr "Matematični način" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:522 #, fuzzy -msgid "List of Notes" -msgstr "Seznam tabel" +#~ msgid "Text Normal Font" +#~ msgstr "Besedilo po" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:524 #, fuzzy -msgid "List of Citations" -msgstr "Seznam tabel" +#~ msgid "Floatflt Figure" +#~ msgstr "PrilagodiSliko" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:526 -#, fuzzy -msgid "Labels and References" -msgstr "Dostopni sklici" +#~ msgid "Character...|C" +#~ msgstr "Znak...|Z" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:528 -#, fuzzy -msgid "List of Branches" -msgstr "Seznam tabel" +#~ msgid "Paragraph...|P" +#~ msgstr "Odstavek...|O" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:530 -#, fuzzy -msgid "List of Changes" -msgstr "Seznam tabel" +#~ msgid "Document...|D" +#~ msgstr "Spis...|S" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:287 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:593 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:472 -msgid "The following filename is likely to cause trouble when running the exported file through LaTeX: " -msgstr "" +#~ msgid "Tabular...|T" +#~ msgstr "Tabela...|T" -#: src/insets/Inset.cpp:333 -msgid "Opened inset" -msgstr "Odprt vstavek" +#~ msgid "Emphasize Style|E" +#~ msgstr "Poudari slog|P" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:87 -msgid "Keys must be unique!" -msgstr "" +#~ msgid "Noun Style|N" +#~ msgstr "Slog velikih črk|v" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:88 -#, c-format -msgid "" -"The key %1$s already exists,\n" -"it will be changed to %2$s." -msgstr "" +#~ msgid "Bold Style|B" +#~ msgstr "Polkrepki slog|k" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:139 -#, c-format -msgid "" -"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" -"If you proceed, all of them will be opened." -msgstr "" +#~ msgid "Decrease Environment Depth|v" +#~ msgstr "ZmanjÅ¡aj globino okolja|m" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "Open Databases?" -msgstr "&Zbirke podatkov" +#~ msgid "Increase Environment Depth|i" +#~ msgstr "Povečaj globino okolja|v" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 -msgid "&Proceed" -msgstr "" +#~ msgid "Start Appendix Here|S" +#~ msgstr "Tu začni dodatek|d" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "BibTeX Generated Bibliography" -msgstr "Reference, generirane z BibTeXom" +#~ msgid "Update|U" +#~ msgstr "Osveži|O" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Databases:" -msgstr "&Zbirke podatkov" +#~ msgid "TeX Information|X" +#~ msgstr "Podatki za TeX|X" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:193 #, fuzzy -msgid "Style File:" -msgstr "Zapri" +#~ msgid "Go to Bookmark 1|1" +#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 1|1" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 #, fuzzy -msgid "Lists:" -msgstr "Seznam" +#~ msgid "Go to Bookmark 2|2" +#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 2|2" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:211 -msgid "included in TOC" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Go to Bookmark 3|3" +#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:307 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:358 #, fuzzy -msgid "Export Warning!" -msgstr "Pozor!" +#~ msgid "Go to Bookmark 4|4" +#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:308 -msgid "" -"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" -"BibTeX will be unable to find them." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Go to Bookmark 5|5" +#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:359 -msgid "" -"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" -"BibTeX will be unable to find it." -msgstr "" +#~ msgid "Extended Features|E" +#~ msgstr "Dodatne lastnosti|l" -#: src/insets/InsetBox.cpp:64 #, fuzzy -msgid "simple frame" -msgstr "Vstavi oznako" +#~ msgid "Preferences..." +#~ msgstr "Izbire...|I" -#: src/insets/InsetBox.cpp:65 #, fuzzy -msgid "frameless" -msgstr "Parametri" +#~ msgid "Quit LyX" +#~ msgstr "O programu LyX" -#: src/insets/InsetBox.cpp:66 -msgid "simple frame, page breaks" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "%1$d words checked." +#~ msgstr "%1$d words checked." -#: src/insets/InsetBox.cpp:67 -msgid "oval, thin" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "One word checked." +#~ msgstr "Zaznana ena napaka" -#: src/insets/InsetBox.cpp:68 -msgid "oval, thick" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Spelling check completed" +#~ msgstr "Črkovanje končano!" -#: src/insets/InsetBox.cpp:69 -msgid "drop shadow" -msgstr "" +#~ msgid "&Command:" +#~ msgstr "&Ukaz:" -#: src/insets/InsetBox.cpp:70 #, fuzzy -msgid "shaded background" -msgstr "ozadje opombe" +#~ msgid "Search text is empty!" +#~ msgstr "Rezultantna datoteka je prazna" -#: src/insets/InsetBox.cpp:71 #, fuzzy -msgid "double frame" -msgstr "dvojni" +#~ msgid "Affilation:" +#~ msgstr "Zveza" -#: src/insets/InsetBox.cpp:111 #, fuzzy -msgid "Opened Box Inset" -msgstr "Odprta zabeležka" +#~ msgid "varGamma" +#~ msgstr "Gamma" -#: src/insets/InsetBox.cpp:161 -#: src/insets/InsetBox.cpp:164 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "varDelta" +#~ msgstr "Delta" -#: src/insets/InsetBox.cpp:167 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s, %3$s)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "varTheta" +#~ msgstr "vartheta" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:61 #, fuzzy -msgid "Opened Branch Inset" -msgstr "Odprta zabeležka" +#~ msgid "varLambda" +#~ msgstr "Lambda" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:82 #, fuzzy -msgid "active" -msgstr "Datum" +#~ msgid "varXi" +#~ msgstr "varpi" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:82 -msgid "non-active" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "varPi" +#~ msgstr "varpi" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:83 -#, c-format -msgid "Branch (%1$s): %2$s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "varSigma" +#~ msgstr "varsigma" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:91 -msgid "Branch: " -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "varUpsilon" +#~ msgstr "varepsilon" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:95 -msgid "Branch (child only): " -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "varPhi" +#~ msgstr "varphi" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:100 #, fuzzy -msgid "Undef: " -msgstr "Ref: " +#~ msgid "varPsi" +#~ msgstr "Robovi" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:230 #, fuzzy -msgid "branch" -msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P" +#~ msgid "varOmega" +#~ msgstr "Omega" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:82 #, fuzzy -msgid "Opened Caption Inset" -msgstr "Odprta zabeležka" +#~ msgid "value of the optional vertical offset" +#~ msgstr "Navpični presledek:|#N" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:304 -#, c-format -msgid "Sub-%1$s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "comment" +#~ msgstr "Komentar" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:191 #, fuzzy -msgid "not cited" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +#~ msgid "Open Target...|O" +#~ msgstr "Odpri...|O" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:396 #, fuzzy -msgid "No bibliography defined!" -msgstr "Postavka literature" +#~ msgid "&Use Defaults" +#~ msgstr "privzeta" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:400 #, fuzzy -msgid "No citations selected!" -msgstr "Pojdi k naslednji napaki" +#~ msgid "&Use babel" +#~ msgstr "Uporabi &babel" + +#~ msgid "&Global" +#~ msgstr "&Globalni" -#: src/insets/InsetCommand.cpp:102 #, fuzzy -msgid "LaTeX Command: " -msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:" +#~ msgid "Flex:Institute" +#~ msgstr "InÅ¡titut" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250 #, fuzzy -msgid "InsetCommand Error: " -msgstr "Naslednji ukaz" +#~ msgid "Flex:E-Mail" +#~ msgstr "E-naslov" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 #, fuzzy -msgid "Incompatible command name." -msgstr "Naslednji ukaz" +#~ msgid "chart" +#~ msgstr "Poglavje" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267 #, fuzzy -msgid "InsetCommandParams Error: " -msgstr "Naslednji ukaz" +#~ msgid "graph" +#~ msgstr "Geslo" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290 #, fuzzy -msgid "InsetCommandParams: " -msgstr "Naslednji ukaz" +#~ msgid "Flex:Alert" +#~ msgstr "Blok" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291 #, fuzzy -msgid "Unknown parameter name: " -msgstr "Manjkajoči argument" +#~ msgid "Flex:ArticleMode" +#~ msgstr "&Navpično:" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:139 -msgid "Missing \\end_inset at this point." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:PresentationMode" +#~ msgstr "Usmeritev" -#: src/insets/InsetERT.cpp:68 #, fuzzy -msgid "Opened ERT Inset" -msgstr "Odprt vstavek" +#~ msgid "Flex:Firstname" +#~ msgstr "PrvoIme" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:491 -#, c-format -msgid "External template %1$s is not installed" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Fname" +#~ msgstr "Ime datoteke" -#: src/insets/InsetFlex.cpp:52 #, fuzzy -msgid "Opened Flex Inset" -msgstr "Odprt vstavek" +#~ msgid "Flex:Surname" +#~ msgstr "Priimek" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:424 #, fuzzy -msgid "float: " -msgstr "Noga" +#~ msgid "Flex:Filename" +#~ msgstr "Ime datoteke" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:286 #, fuzzy -msgid "Opened Float Inset" -msgstr "Odprta zabeležka" +#~ msgid "Flex:Literal" +#~ msgstr "Dobesedno" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:360 #, fuzzy -msgid "float" -msgstr "Noga" +#~ msgid "Flex:Emph" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:427 #, fuzzy -msgid "subfloat: " -msgstr "Noga" +#~ msgid "Flex:Abbrev" +#~ msgstr "Predogled|#P" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:435 -msgid " (sideways)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Citation-number" +#~ msgstr "Citat" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:76 -msgid "ERROR: Nonexistent float type!" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Volume" +#~ msgstr "Stolpci" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "List of %1$s" -msgstr "Seznam tabel" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Day" +#~ msgstr "Povzetek" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:44 #, fuzzy -msgid "Opened Footnote Inset" -msgstr "Odprta zabeležka" +#~ msgid "Flex:Month" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:113 #, fuzzy -msgid "footnote" -msgstr "OpombaPodČrto" +#~ msgid "Flex:Year" +#~ msgstr "Povzetek" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:470 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:549 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not copy the file\n" -"%1$s\n" -"into the temporary directory." -msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Issue-number" +#~ msgstr "msnumber" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:703 -#, c-format -msgid "No conversion of %1$s is needed after all" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:ISSN" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:797 -#, fuzzy, c-format -msgid "Graphics file: %1$s" -msgstr "Grafična datoteka|#D" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:CODEN" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:335 -msgid "Verbatim Input" -msgstr "Dobesedni vhod" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:SS-Code" +#~ msgstr "Koda" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:338 #, fuzzy -msgid "Verbatim Input*" -msgstr "Dobesedni vhod" +#~ msgid "Flex:SS-Title" +#~ msgstr "Naslov" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:438 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:637 -msgid "Recursive input" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:CCC-Code" +#~ msgstr "Koda" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:439 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:638 -#, c-format -msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Code" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:494 -#, c-format -msgid "" -"Included file `%1$s'\n" -"has textclass `%2$s'\n" -"while parent file has textclass `%3$s'." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Dscr" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 -msgid "Different textclasses" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Keyword" +#~ msgstr "Ključna beseda" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:515 -#, c-format -msgid "" -"Included file `%1$s'\n" -"uses module `%2$s'\n" -"which is not used in parent file." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Orgname" +#~ msgstr "Priimek" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:519 #, fuzzy -msgid "Module not found" -msgstr "Niza ni moč najti!" +#~ msgid "Flex:Street" +#~ msgstr "Ulica" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:127 #, fuzzy -msgid "Index sorting failed" -msgstr "Pretvorba" +#~ msgid "Flex:City" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:128 -#, c-format -msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:State" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:115 -#, fuzzy, c-format -msgid "Information regarding %1$s '%2$s'" -msgstr "Ni podatkov za ogled " +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Postcode" +#~ msgstr "Prilepi" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 #, fuzzy -msgid "undefined" -msgstr "podčrtaj " +#~ msgid "Flex:Country" +#~ msgstr "Vnos" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:310 #, fuzzy -msgid "yes" -msgstr "Slog" +#~ msgid "Flex:Directory" +#~ msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " -#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:310 #, fuzzy -msgid "no" -msgstr "Razveljavi" +#~ msgid "Flex:Email" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:377 #, fuzzy -msgid "Unknown buffer info" -msgstr "Neznana beseda:" +#~ msgid "Flex:KeyCombo" +#~ msgstr "Tipkovnica" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:66 -msgid "Label names must be unique!" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:KeyCap" +#~ msgstr "Pojasnilo" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:67 -#, c-format -msgid "" -"The label %1$s already exists,\n" -"it will be changed to %2$s." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex" +#~ msgstr "Datoteka" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:112 -msgid "DUPLICATE: " -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Foot" +#~ msgstr "Noga" -#: src/insets/InsetListings.cpp:129 #, fuzzy -msgid "Opened Listing Inset" -msgstr "Odprta zabeležka" +#~ msgid "Note:Comment" +#~ msgstr "Komentar" -#: src/insets/InsetListings.cpp:218 -msgid "no more lstline delimiters available" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Note:Note" +#~ msgstr "Opomba" -#: src/insets/InsetListings.cpp:223 #, fuzzy -msgid "Running out of delimiters" -msgstr "Vstavi ločila" +#~ msgid "Note:Greyedout" +#~ msgstr "Odprt vstavek" -#: src/insets/InsetListings.cpp:224 -msgid "" -"For inline program listings, one character must be reserved\n" -"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" -"characters, so none is left for delimiting purposes.\n" -"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n" -"must investigate!" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Box:Shaded" +#~ msgstr "&Oblika:" -#: src/insets/InsetListings.cpp:267 #, fuzzy -msgid "Uncodable characters in listings inset" -msgstr "Posebni znak|z" +#~ msgid "Wrap" +#~ msgstr "Odlomek" -#: src/insets/InsetListings.cpp:268 -#, c-format -msgid "" -"The following characters in one of the program listings are\n" -"not representable in the current encoding and have been omitted:\n" -"%1$s." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Argument" +#~ msgstr "Poravnava" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122 -msgid "A value is expected." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Info:menu" +#~ msgstr "minut" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224 -msgid "Unbalanced braces!" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Info:shortcut" +#~ msgstr "&Bližnjica:" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133 -msgid "Please specify true or false." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Info:shortcuts" +#~ msgstr "&Bližnjica:" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136 -msgid "Only true or false is allowed." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Endnote" +#~ msgstr "opomba" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146 -msgid "Please specify an integer value." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Initial" +#~ msgstr "ležeča" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149 -msgid "An integer is expected." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Glosse" +#~ msgstr "Zapri" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159 -msgid "Please specify a LaTeX length expression." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Tri-Glosse" +#~ msgstr "Kupec" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162 -msgid "Invalid LaTeX length expression." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Expression" +#~ msgstr "Različica" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172 -#, c-format -msgid "Please specify one of %1$s." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Concepts" +#~ msgstr "Odprta zabeležka" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206 -#, c-format -msgid "Try one of %1$s." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Meaning" +#~ msgstr "GlavaProsojnice" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208 -#, c-format -msgid "I guess you mean %1$s." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Noun" +#~ msgstr "velike črke " -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216 -#, c-format -msgid "Please specify one or more of '%1$s'." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Noweb literate programming" +#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221 -#, c-format -msgid "Should be composed of one or more of %1$s." -msgstr "" +#~ msgid "Norsk" +#~ msgstr "njorsk" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284 -msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Nynorsk" +#~ msgstr "njorsk" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286 -msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "master document[[scope]]" +#~ msgstr "Želite shraniti spis?" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288 -msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Keywordsr" +#~ msgstr "Ključne besede" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291 -msgid "Enter something like \\color{white}" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Ok" +#~ msgstr "&V redu" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319 -msgid "Expect a number with an optional * before it" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Current paragraph" +#~ msgstr "en odstavek" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403 -msgid "auto, last or a number" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Current ¶graph" +#~ msgstr "en odstavek" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413 -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "A&vailable indices:" +#~ msgstr "Dostopni sklici" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419 -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Width:" +#~ msgstr "Å i&rina:" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622 -msgid "Invalid (empty) listing parameter name." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Vert. Phantom" +#~ msgstr "esperanto" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638 -#, fuzzy, c-format -msgid "Available listing parameters are %1$s" -msgstr "Manjkajoči argument" +#, fuzzy +#~ msgid "Error " +#~ msgstr "Puščica" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641 -#, fuzzy, c-format -msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" -msgstr "Manjkajoči argument" +#, fuzzy +#~ msgid "All indices" +#~ msgstr " v datoteko ," -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652 -#, fuzzy, c-format -msgid "Parameter %1$s: " -msgstr " Makroukaz: %s: " +#, fuzzy +#~ msgid "Cust&om:" +#~ msgstr "Po meri" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" -msgstr "Manjkajoči argument" +#, fuzzy +#~ msgid "Could not read document" +#~ msgstr "Spisa ni moč odpreti" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668 -#, c-format -msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "&Ohrani ujemanje" -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 #, fuzzy -msgid "Opened Marginal Note Inset" -msgstr "Odprta zabeležka" +#~ msgid "Cannot view URL" +#~ msgstr "Ni moč pogledati datoteke" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:178 -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190 #, fuzzy -msgid "New Page" -msgstr "ZbriÅ¡i" +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "&Oznaka" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184 #, fuzzy -msgid "Clear Page" -msgstr "ZbriÅ¡i" +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "NevidnoBesedilo" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187 -msgid "Clear Double Page" -msgstr "" +#~ msgid "Screen &DPI:" +#~ msgstr "&DPI zaslona:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:62 #, fuzzy -msgid "Nom: " -msgstr "velike črke " +#~ msgid "CharStyle:Institute" +#~ msgstr "InÅ¡titut" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Nomenclature Symbol: " -msgstr "Domneva" +#~ msgid "Element:Firstname" +#~ msgstr "PrvoIme" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:74 #, fuzzy -msgid "Description: " -msgstr "Opis" +#~ msgid "Element:Fname" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:77 #, fuzzy -msgid "Sorting: " -msgstr "Formati" +#~ msgid "Element:Filename" +#~ msgstr "Ime datoteke" -#: src/insets/InsetNote.cpp:66 -msgid "Note[[InsetNote]]" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Element:Citation-number" +#~ msgstr "Citat" -#: src/insets/InsetNote.cpp:68 -msgid "Greyed out" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Element:Issue-number" +#~ msgstr "msnumber" -#: src/insets/InsetNote.cpp:133 #, fuzzy -msgid "Opened Note Inset" -msgstr "Odprta zabeležka" +#~ msgid "Element:SS-Title" +#~ msgstr "Naslov" -#: src/insets/InsetOptArg.cpp:31 #, fuzzy -msgid "Opened Optional Argument Inset" -msgstr "Odprta zabeležka" +#~ msgid "Element:CCC-Code" +#~ msgstr "Koda" -#: src/insets/InsetRef.cpp:153 -msgid "BROKEN: " -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Element:Postcode" +#~ msgstr "Prilepi" -#: src/insets/InsetRef.cpp:171 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 #, fuzzy -msgid "Ref: " -msgstr "Ref: " +#~ msgid "Element:Directory" +#~ msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:172 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 #, fuzzy -msgid "Equation" -msgstr "Navedek" +#~ msgid "Element:KeyCombo" +#~ msgstr "Tipkovnica" -#: src/insets/InsetRef.cpp:172 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 #, fuzzy -msgid "EqRef: " -msgstr "Ref: " +#~ msgid "CharStyle" +#~ msgstr "Slog" -#: src/insets/InsetRef.cpp:173 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 #, fuzzy -msgid "Page Number" -msgstr "Å tevilka strani" +#~ msgid "Custom:Endnote" +#~ msgstr "opomba" -#: src/insets/InsetRef.cpp:173 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 #, fuzzy -msgid "Page: " -msgstr "Strani:" +#~ msgid "CharStyle:Initial" +#~ msgstr "InÅ¡titut" -#: src/insets/InsetRef.cpp:174 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 #, fuzzy -msgid "Textual Page Number" -msgstr "Vstavi Å¡tevilko strani|#P" +#~ msgid "Middle|d" +#~ msgstr "Sredina" -#: src/insets/InsetRef.cpp:174 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 #, fuzzy -msgid "TextPage: " -msgstr "StranZBesedilom" +#~ msgid "caption frame" +#~ msgstr "matematični okvir" -#: src/insets/InsetRef.cpp:175 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 -msgid "Standard+Textual Page" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "FrmtRef: " +#~ msgstr "F&ormat:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:175 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 -msgid "Ref+Text: " -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "ColorUi" +#~ msgstr "barve" -#: src/insets/InsetRef.cpp:176 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 -msgid "PrettyRef" -msgstr "LepSkl" +#, fuzzy +#~ msgid "Publisher ID" +#~ msgstr "Založniki" -#: src/insets/InsetRef.cpp:176 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 #, fuzzy -msgid "FormatRef: " -msgstr "F&ormat:" +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "&Izbire:" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 #, fuzzy -msgid "Interword Space" -msgstr "na strani " +#~ msgid "Find LyX Text" +#~ msgstr "Najdi &naslednjo" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 #, fuzzy -msgid "Protected Space" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +#~ msgid "&Replace with..." +#~ msgstr "Nadomesti &z:" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 #, fuzzy -msgid "Thin Space" -msgstr "navadna" +#~ msgid "Ne&xt" +#~ msgstr "besedilo" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 #, fuzzy -msgid "Medium Space" -msgstr "navadna" +#~ msgid "Pre&vious" +#~ msgstr " (Spremenjeno)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 #, fuzzy -msgid "Thick Space" -msgstr "navadna" +#~ msgid "&Keep case" +#~ msgstr "&Ohrani ujemanje" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 #, fuzzy -msgid "Quad Space" -msgstr "&Nadomesti" +#~ msgid "&Find..." +#~ msgstr "&Najdi:" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 #, fuzzy -msgid "QQuad Space" -msgstr "&Nadomesti" +#~ msgid "&Next" +#~ msgstr "&Novo" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 #, fuzzy -msgid "Enspace" -msgstr "&Nadomesti" +#~ msgid "&Previous" +#~ msgstr " (Spremenjeno)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 -msgid "Enskip" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Advanced" +#~ msgstr "&Prekliči" + +#~ msgid "TheoremTemplate" +#~ msgstr "VzorecIzreka" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 #, fuzzy -msgid "Negative Thin Space" -msgstr "navadna" +#~ msgid "Theorem #:" +#~ msgstr "Izrek" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space" -msgstr "navadna" +#~ msgid "Lemma #:" +#~ msgstr "Lema" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space" -msgstr "navadna" +#~ msgid "Corollary #:" +#~ msgstr "Korolar" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#~ msgid "Proposition #:" +#~ msgstr "Podmena" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Dots)" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#~ msgid "Conjecture #:" +#~ msgstr "Domneva" + +#, fuzzy +#~ msgid "Criterion #:" +#~ msgstr "Kriterij" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Rule)" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#~ msgid "Fact #:" +#~ msgstr "Dejstvo" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#~ msgid "Axiom #:" +#~ msgstr "Aksiom" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#~ msgid "Definition #:" +#~ msgstr "Definicija" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#~ msgid "Example #:" +#~ msgstr "Zgled" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#~ msgid "Condition #:" +#~ msgstr "Pogoj" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 -#, fuzzy, c-format -msgid "Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "&Vodoravna poravnava:" +#, fuzzy +#~ msgid "Problem #:" +#~ msgstr "Problem" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +#, fuzzy +#~ msgid "Exercise #:" +#~ msgstr "Vaja" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:50 #, fuzzy -msgid "Unknown TOC type" -msgstr "Neznana akcija" +#~ msgid "Remark #:" +#~ msgstr "Pripomba" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:3207 #, fuzzy -msgid "Opened table" -msgstr "Odpira se datoteko s pomočjo" +#~ msgid "Claim #:" +#~ msgstr "Trditev" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4022 -msgid "You cannot paste into a multicell selection." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Note #:" +#~ msgstr "Opomba" -#: src/insets/InsetText.cpp:220 #, fuzzy -msgid "Opened Text Inset" -msgstr "Odprt vstavek" +#~ msgid "Notation #:" +#~ msgstr "Zapis" -#: src/insets/InsetVSpace.cpp:127 #, fuzzy -msgid "Vertical Space" -msgstr "Navpični presledek:|#N" +#~ msgid "Case #:" +#~ msgstr "Primer" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 -#: src/insets/InsetWrap.cpp:121 -msgid "wrap: " -msgstr "" +#~ msgid "Footernote" +#~ msgstr "OpombaPodČrto" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:181 #, fuzzy -msgid "Opened Wrap Inset" -msgstr "Odprta zabeležka" +#~ msgid "Revert to Repository Version|R" +#~ msgstr "Vrni zadnjo različico|z" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:207 #, fuzzy -msgid "wrap" -msgstr "Odlomek" +#~ msgid "Some layouts may not be available." +#~ msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:79 -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 #, fuzzy -msgid "Not shown." -msgstr " ni znan" +#~ msgid "Any &word" +#~ msgstr "Ključna beseda" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:86 -msgid "Loading..." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Thin space" +#~ msgstr "navadna" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:89 #, fuzzy -msgid "Converting to loadable format..." -msgstr "Pretvori \"v\" ta format" +#~ msgid "Medium space" +#~ msgstr "navadna" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:92 -msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Thick space" +#~ msgstr "navadna" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Scaling etc..." -msgstr "Napaka med branjem " +#~ msgid "Negative thin space" +#~ msgstr "navadna" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Ready to display" -msgstr "[ni prikazano]" +#~ msgid "Negative medium space" +#~ msgstr "navadna" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:101 #, fuzzy -msgid "No file found!" -msgstr "Nobenih odkritih opozoril." +#~ msgid "Negative thick space" +#~ msgstr "navadna" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:104 #, fuzzy -msgid "Error converting to loadable format" -msgstr "Pretvori \"v\" ta format" +#~ msgid "Inter-word space" +#~ msgstr "Vstavi presledke" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:107 -msgid "Error loading file into memory" -msgstr "" +#~ msgid "Date format" +#~ msgstr "Format datuma" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:110 #, fuzzy -msgid "Error generating the pixmap" -msgstr "Pretvori \"v\" ta format" +#~ msgid "Unknown buffer info" +#~ msgstr "Neznana beseda:" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:113 #, fuzzy -msgid "No image" -msgstr " (Spremenjeno)" +#~ msgid "QQuad Space" +#~ msgstr "&Nadomesti" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:95 -msgid "Preview loading" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Dummy" +#~ msgstr "Povzetek" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Preview ready" -msgstr "Predogled|#P" +#~ msgid "F&ind:" +#~ msgstr "&Najdi:" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:101 #, fuzzy -msgid "Preview failed" -msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" +#~ msgid "D&elete" +#~ msgstr "&ZbriÅ¡i" -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "sp" -msgstr "sp" +#~ msgid "&Default language:" +#~ msgstr "&Privzeti jezik:" -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "pt" -msgstr "pt" +#, fuzzy +#~ msgid "Select the default language of your documents" +#~ msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "bp" -msgstr "bp" +#, fuzzy +#~ msgid "&BibTeX command:" +#~ msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:" -#: src/lengthcommon.cpp:37 #, fuzzy -msgid "dd" -msgstr "Dodaj" +#~ msgid "BibTeX command (&Japanese):" +#~ msgstr "Dnevnik LaTeXa" -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "mm" -msgstr "mm" +#, fuzzy +#~ msgid "Index command (Ja&panese):" +#~ msgstr "Naslednji ukaz" -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "pc" -msgstr "pc" +#, fuzzy +#~ msgid "External app for formating tables in plain text output" +#~ msgstr "Zunanji program za formatiranje tabel v izhodu ASCII" -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "cc[[unit of measure]]" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Spellchec&ker executable:" +#~ msgstr "Program za č&rkovalnik:" -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "cm" -msgstr "cm" +#~ msgid "Use input encod&ing" +#~ msgstr "Uporabi vhodno &kodiranje" -#: src/lengthcommon.cpp:38 #, fuzzy -msgid "ex" -msgstr "besedilo" - -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "em" -msgstr "em" +#~ msgid "Jump to the label" +#~ msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" -#: src/lengthcommon.cpp:39 -msgid "mu[[unit of measure]]" -msgstr "" +#~ msgid "Merge cells" +#~ msgstr "Združi celice" -#: src/lengthcommon.cpp:39 #, fuzzy -msgid "Text Width %" -msgstr "Stalna Å¡irina" +#~ msgid "Listing settings" +#~ msgstr "Nastavitve tiskalnika" -#: src/lengthcommon.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Column Width %" -msgstr "Å irina stolpcev " +#~ msgid "Anschrift:" +#~ msgstr "Podpis" -#: src/lengthcommon.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Page Width %" -msgstr "Å irina oznake" +#~ msgid "Absender:" +#~ msgstr "Glava:" -#: src/lengthcommon.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Line Width %" -msgstr "Å irina oznake" +#~ msgid "Zusatz:" +#~ msgstr "Dodatek" -#: src/lengthcommon.cpp:41 #, fuzzy -msgid "Text Height %" -msgstr "Copyright" +#~ msgid "Ihre Zeichen:" +#~ msgstr "VaÅ¡Znak" -#: src/lengthcommon.cpp:41 #, fuzzy -msgid "Page Height %" -msgstr "Copyright" +#~ msgid "Unsere Zeichen:" +#~ msgstr "VaÅ¡Znak" -#: src/lyxfind.cpp:115 #, fuzzy -msgid "Search error" -msgstr "Išči" +#~ msgid "Unterschrift:" +#~ msgstr "Podpis" -#: src/lyxfind.cpp:115 #, fuzzy -msgid "Search string is empty" -msgstr "Rezultantna datoteka je prazna" +#~ msgid "Vorwahl:" +#~ msgstr "Navadna:" -#: src/lyxfind.cpp:299 #, fuzzy -msgid "String has been replaced." -msgstr "Zamenjan je bil en niz." - -#: src/lyxfind.cpp:302 -msgid " strings have been replaced." -msgstr " zamenjanih nizov." - -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1394 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71 -#, c-format -msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:99 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "" - -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:106 -#, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" -msgstr "" - -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1372 -msgid "Only one row" -msgstr "" - -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1378 -msgid "Only one column" -msgstr "" +#~ msgid "Telefon:" +#~ msgstr "Telefon" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1386 #, fuzzy -msgid "No hline to delete" -msgstr "Ničesar ni moč storiti" +#~ msgid "Ort:" +#~ msgstr "Kraj" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1395 -msgid "No vline to delete" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Datum:" +#~ msgstr "Datum" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1423 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" -msgstr "Načrt tabele" +#, fuzzy +#~ msgid "Betreff:" +#~ msgstr "Zadeva" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1190 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1198 #, fuzzy -msgid "No number" -msgstr "msnumber" +#~ msgid "Anrede:" +#~ msgstr "Nagovor" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1190 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1198 #, fuzzy -msgid "Number" -msgstr "Å tevilčenje" +#~ msgid "Gruss:" +#~ msgstr "Pozdrav" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1367 -#, c-format -msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Anlage(n):" +#~ msgstr "Priloge" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1377 -#, c-format -msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Verteiler:" +#~ msgstr "Distributor" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387 -#, c-format -msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Text:" +#~ msgstr "Besedilo" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:959 -msgid "create new math text environment ($...$)" -msgstr "" +#~ msgid "Strasse" +#~ msgstr "Cesta" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:962 -msgid "entered math text mode (textrm)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Strasse:" +#~ msgstr "Cesta" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 -msgid "Standard[[mathref]]" -msgstr "" +#~ msgid "Land" +#~ msgstr "Dežela" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:489 #, fuzzy -msgid "optional" -msgstr "&Vodoravno:" +#~ msgid "Land:" +#~ msgstr "Dežela" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:532 #, fuzzy -msgid "TeX" -msgstr "LaTeX" +#~ msgid "RetourAdresse:" +#~ msgstr "PovratniNaslov" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1209 #, fuzzy -msgid "math macro" -msgstr "ozadje matematike" - -#: src/output.cpp:37 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not open the specified document\n" -"%1$s." -msgstr "Spisa ni moč odpreti" +#~ msgid "MeinZeichen:" +#~ msgstr "MojiZnaki" -#: src/output_plaintext.cpp:136 #, fuzzy -msgid "Abstract: " -msgstr "Povzetek" +#~ msgid "IhrZeichen:" +#~ msgstr "VaÅ¡Znak" -#: src/output_plaintext.cpp:148 #, fuzzy -msgid "References: " -msgstr " Sklic: " +#~ msgid "IhrSchreiben:" +#~ msgstr "VaÅ¡Podpis" -#: src/support/Package.cpp:435 -#, fuzzy -msgid "LyX binary not found" -msgstr "Niza ni moč najti!" +#~ msgid "BLZ" +#~ msgstr "BLZ" -#: src/support/Package.cpp:436 -#, c-format -msgid "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "BLZ:" +#~ msgstr "BLZ" -#: src/support/Package.cpp:555 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" -"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "nastavite okoljsko spremenljivko LYX_DIR_11x na sistemski imenik LyXa," +#~ msgid "Konto" +#~ msgstr "Račun" -#: src/support/Package.cpp:636 -#: src/support/Package.cpp:663 #, fuzzy -msgid "File not found" -msgstr "Niza ni moč najti!" +#~ msgid "Konto:" +#~ msgstr "Račun" -#: src/support/Package.cpp:637 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Adresse:" +#~ msgstr "Naslovnik" -#: src/support/Package.cpp:664 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Anlagen:" +#~ msgstr "Priloge" -#: src/support/Package.cpp:688 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Insert|n" +#~ msgstr "Vstavi|V" -#: src/support/Package.cpp:690 #, fuzzy -msgid "Directory not found" -msgstr "Niza ni moč najti!" +#~ msgid "View DVI" +#~ msgstr "Ogled|O" -#: src/support/debug.cpp:38 -msgid "No debugging message" -msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila" +#, fuzzy +#~ msgid "Update DVI" +#~ msgstr "&Osveži" -#: src/support/debug.cpp:39 -msgid "General information" -msgstr "SploÅ¡ni podatki" +#, fuzzy +#~ msgid "View PostScript" +#~ msgstr "&Gonilnik za postscript:" -#: src/support/debug.cpp:40 -msgid "Program initialisation" -msgstr "Inicializacija programa" +#, fuzzy +#~ msgid "Update PostScript" +#~ msgstr "&Gonilnik za postscript:" -#: src/support/debug.cpp:41 -msgid "Keyboard events handling" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "No horizontal line\t\\atop" +#~ msgstr "Ni več opomb" -#: src/support/debug.cpp:42 -msgid "GUI handling" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Native OS API not yet supported." +#~ msgstr "Å e ni podprto" -#: src/support/debug.cpp:43 -msgid "Lyxlex grammar parser" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown spacing argument: " +#~ msgstr "Manjkajoči argument" -#: src/support/debug.cpp:44 -msgid "Configuration files reading" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Bibliography Entry Settings" +#~ msgstr "Postavka literature" -#: src/support/debug.cpp:45 -msgid "Custom keyboard definition" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Branch Settings" +#~ msgstr "Postavka literature" -#: src/support/debug.cpp:46 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "" +#~ msgid "Length" +#~ msgstr "Dolžina" -#: src/support/debug.cpp:47 -msgid "Math editor" -msgstr "Matematični urejevalnik" +#, fuzzy +#~ msgid "TeX Code Settings" +#~ msgstr "Nastavitve za LaTeX" -#: src/support/debug.cpp:48 -msgid "Font handling" -msgstr "" +#~ msgid "Float Settings" +#~ msgstr "Nastavitve plovke" -#: src/support/debug.cpp:49 -msgid "Textclass files reading" -msgstr "Berejo se datoteke besedilnega razreda" +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal Space Settings" +#~ msgstr "Navpični presledek:|#p" -#: src/support/debug.cpp:50 -msgid "Version control" -msgstr "Nadzor različic" +#, fuzzy +#~ msgid "No LaTeX log file found." +#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: src/support/debug.cpp:51 -msgid "External control interface" -msgstr "" +#~ msgid "ispell" +#~ msgstr "ispell" -#: src/support/debug.cpp:52 -msgid "Undo/Redo mechanism" -msgstr "" +#~ msgid "*.pws" +#~ msgstr "*.pws" -#: src/support/debug.cpp:53 -msgid "User commands" -msgstr "UporabniÅ¡ki ukazi" +#~ msgid "*.ispell" +#~ msgstr "*.ispell" -#: src/support/debug.cpp:54 -msgid "The LyX Lexxer" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Spellchecker error" +#~ msgstr "Črkovalnik" -#: src/support/debug.cpp:55 -msgid "Dependency information" -msgstr "Podatek o odvisnosti" +#, fuzzy +#~ msgid "The spellchecker could not be started\n" +#~ msgstr "" +#~ "Črkovalnika ni bilo moč zagnati.\n" +#~ "Morda je napačno prikrojen." -#: src/support/debug.cpp:56 -msgid "LyX Insets" -msgstr "Vstavki LyXa" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The spellchecker has died for some reason.\n" +#~ "Maybe it has been killed." +#~ msgstr "" +#~ "Črkovalnik je iz neznanega razloga umrl.\n" +#~ "Morda je bil pobit." -#: src/support/debug.cpp:57 -msgid "Files used by LyX" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "The spellchecker has failed.\n" +#~ msgstr "Črkovalniku je spodletelo." -#: src/support/debug.cpp:58 -msgid "Workarea events" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "The spellchecker has failed" +#~ msgstr "Črkovalniku je spodletelo." -#: src/support/debug.cpp:59 -msgid "Insettext/tabular messages" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical Space Settings" +#~ msgstr "Navpični presledek:|#p" -#: src/support/debug.cpp:60 -msgid "Graphics conversion and loading" -msgstr "" +#~ msgid "No Table of contents" +#~ msgstr "Ni vsebinskega kazala" + +#~ msgid "Opened inset" +#~ msgstr "Odprt vstavek" -#: src/support/debug.cpp:61 #, fuzzy -msgid "Change tracking" -msgstr "Jezik" +#~ msgid "Opened Box Inset" +#~ msgstr "Odprta zabeležka" -#: src/support/debug.cpp:62 #, fuzzy -msgid "External template/inset messages" -msgstr "Zunanji programi" +#~ msgid "Opened Caption Inset" +#~ msgstr "Odprta zabeležka" -#: src/support/debug.cpp:63 -msgid "RowPainter profiling" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Opened ERT Inset" +#~ msgstr "Odprt vstavek" -#: src/support/debug.cpp:64 -msgid "scrolling debugging" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Flex Inset" +#~ msgstr "Odprt vstavek" -#: src/support/debug.cpp:65 #, fuzzy -msgid "Math macros" -msgstr "ozadje matematike" +#~ msgid "Opened Float Inset" +#~ msgstr "Odprta zabeležka" -#: src/support/debug.cpp:66 -msgid "RTL/Bidi" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Footnote Inset" +#~ msgstr "Odprta zabeležka" -#: src/support/debug.cpp:67 -msgid "Locale/Internationalisation" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Listing Inset" +#~ msgstr "Odprta zabeležka" -#: src/support/debug.cpp:68 #, fuzzy -msgid "Selection copy/paste mechanism" -msgstr "kot črte|k" +#~ msgid "Opened Marginal Note Inset" +#~ msgstr "Odprta zabeležka" -#: src/support/debug.cpp:69 -msgid "Developers' general debug messages" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Note Inset" +#~ msgstr "Odprta zabeležka" -#: src/support/debug.cpp:70 -msgid "All debugging messages" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Optional Argument Inset" +#~ msgstr "Odprta zabeležka" -#: src/support/debug.cpp:115 -#, c-format -msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Opened table" +#~ msgstr "Odpira se datoteko s pomočjo" -#: src/support/filetools.cpp:247 -msgid "[[Replace with the code of your language]]" -msgstr "sl" +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Text Inset" +#~ msgstr "Odprt vstavek" -#: src/support/os_win32.cpp:324 #, fuzzy -msgid "System file not found" -msgstr "Niza ni moč najti!" +#~ msgid "Opened Wrap Inset" +#~ msgstr "Odprta zabeležka" -#: src/support/os_win32.cpp:325 -msgid "" -"Unable to load shfolder.dll\n" -"Please install." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Latex" +#~ msgstr "Datum" -#: src/support/os_win32.cpp:330 #, fuzzy -msgid "System function not found" -msgstr "Niza ni moč najti!" +#~ msgid "Toggle Labeling/Numbering|T" +#~ msgstr "Preklopi Å¡tevilčenje|t" -#: src/support/os_win32.cpp:331 -msgid "" -"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" -"Don't know how to proceed. Sorry." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle Label|L" +#~ msgstr "&Spremeni vse" -#: src/support/userinfo.cpp:45 #, fuzzy -msgid "Unknown user" -msgstr "Neznana beseda:" +#~ msgid "No file open!" +#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril." #~ msgid "B&rowse..." #~ msgstr "B&rskaj..." @@ -23158,6 +26814,7 @@ msgstr "Neznana beseda:" #, fuzzy #~ msgid "Number of Co&pies:" #~ msgstr "Å tevilo izvodov za tiskanje" + #~ msgid "Sa&ns Serif:" #~ msgstr "&brez serifov:" @@ -23165,10 +26822,6 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "Ne&w" #~ msgstr "&Novo" -#, fuzzy -#~ msgid "Grou&p Name:" -#~ msgstr "&Ime:" - #, fuzzy #~ msgid "&Postscript driver:" #~ msgstr "&Gonilnik za postscript:" @@ -23208,8 +26861,10 @@ msgstr "Neznana beseda:" #, fuzzy #~ msgid "keywords" #~ msgstr "Ključne besede" + #~ msgid "FAQ|F" #~ msgstr "Pogosta vpraÅ¡anja|v" + #~ msgid "Table of Contents|a" #~ msgstr "Vsebinsko kazalo|k" @@ -23221,19 +26876,19 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "Progress Contents" #~ msgstr "VsebinaNapredka" -#, fuzzy -#~ msgid "&Options:" -#~ msgstr "&Izbire:" - #, fuzzy #~ msgid "Backreference by pa&ge number" #~ msgstr " na strani " + #~ msgid "American" #~ msgstr "ameriÅ¡ko" + #~ msgid "Austrian" #~ msgstr "avstrijsko" + #~ msgid "British" #~ msgstr "britansko" + #~ msgid "Canadian" #~ msgstr "kanadsko" @@ -23280,6 +26935,7 @@ msgstr "Neznana beseda:" #, fuzzy #~ msgid "Stadt:" #~ msgstr "Mesto" + #~ msgid "Vertical alignment for fixed width columns" #~ msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne Å¡irine" @@ -23298,6 +26954,7 @@ msgstr "Neznana beseda:" #, fuzzy #~ msgid "Class not found" #~ msgstr "Niza ni moč najti!" + #~ msgid "" #~ "Layout had to be changed from\n" #~ "%1$s to %2$s\n" @@ -23320,18 +26977,19 @@ msgstr "Neznana beseda:" #, fuzzy #~ msgid "Opened Environment Inset: " #~ msgstr "Odprta zabeležka" + #~ msgid "Display image in LyX" #~ msgstr "Prikaži sliko v LyXu" + #~ msgid "Screen display" #~ msgstr "Zaslonski prikaz" + #~ msgid "Monochrome" #~ msgstr "črno-belo" + #~ msgid "Grayscale" #~ msgstr "v sivini" -#, fuzzy -#~ msgid "Preview" -#~ msgstr "Predogled|#P" #~ msgid "%" #~ msgstr "%" @@ -23346,6 +27004,7 @@ msgstr "Neznana beseda:" #, fuzzy #~ msgid "Scr&een Display:" #~ msgstr "Zaslonski prikaz" + #~ msgid "Do not display" #~ msgstr "Ne prikaži" @@ -23353,14 +27012,6 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "Unknown Info: " #~ msgstr "Neznana beseda:" -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown action %1$s" -#~ msgstr "Neznana akcija" - -#, fuzzy -#~ msgid "No menu entry for action %1$s" -#~ msgstr "Ni podatkov za ogled " - #, fuzzy #~ msgid "<- C&lear" #~ msgstr "ZbriÅ¡i" @@ -23376,12 +27027,14 @@ msgstr "Neznana beseda:" #, fuzzy #~ msgid "E&mbed" #~ msgstr "PrvoIme" + #~ msgid "Edit the file externally" #~ msgstr "Uredi datoteko zunanje" #, fuzzy #~ msgid "&Edit File..." #~ msgstr "&Uredi datoteko" + #~ msgid "LyX View" #~ msgstr "Poglej LyX" @@ -23457,10 +27110,6 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "Plain Text" #~ msgstr "Umesti" -#, fuzzy -#~ msgid "Other floats: " -#~ msgstr "Druge nastavitve pisav" - #, fuzzy #~ msgid "Enspace|E" #~ msgstr "&Nadomesti" @@ -23469,10 +27118,6 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "Document could not be read" #~ msgstr "Nastavitev videza spisa" -#, fuzzy -#~ msgid "%1$s could not be read." -#~ msgstr " odstavkov ni moč spremeniti" - #, fuzzy #~ msgid "InsetCommandParams error: " #~ msgstr "Naslednji ukaz" @@ -23513,10 +27158,6 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "Swap Columns|w" #~ msgstr "Zamenjaj stolpca" -#, fuzzy -#~ msgid "The document class %1$s.could not be loaded." -#~ msgstr "Nastavitev videza spisa" - #, fuzzy #~ msgid "true" #~ msgstr "Ulica" @@ -23532,12 +27173,16 @@ msgstr "Neznana beseda:" #, fuzzy #~ msgid "S&ubfigure" #~ msgstr "Po&dslika" + #~ msgid "The caption for the sub-figure" #~ msgstr "Pojasnilo za podsliko" + #~ msgid "Ca&ption:" #~ msgstr "&Pojasnilo:" + #~ msgid "Show ERT inline" #~ msgstr "Prikaži vključen ERT" + #~ msgid "&Inline" #~ msgstr "&Vključeno" @@ -23548,20 +27193,26 @@ msgstr "Neznana beseda:" #, fuzzy #~ msgid "&Shaded" #~ msgstr "&Shrani" + #~ msgid "Paper Size" #~ msgstr "Velikost papirja" + #~ msgid "&Colors" #~ msgstr "&Barve" #, fuzzy #~ msgid "C&opiers" #~ msgstr "Izvodi" + #~ msgid "&File formats" #~ msgstr "Formati &datotek" + #~ msgid "F&ormat:" #~ msgstr "F&ormat:" + #~ msgid "&GUI name:" #~ msgstr "Ime &GUI:" + #~ msgid "External Applications" #~ msgstr "Zunanji programi" @@ -23572,28 +27223,32 @@ msgstr "Neznana beseda:" #, fuzzy #~ msgid "Save/restore window position" #~ msgstr "Trenutni položaj vrstice" + #~ msgid " every" #~ msgstr " vsakih" #, fuzzy #~ msgid "&URL:" #~ msgstr "&URL" + #~ msgid "Output as a hyperlink ?" #~ msgstr "Izhod kot nadpovezava?" + #~ msgid "Default (outer)" #~ msgstr "Privzeto (zunanji)" + #~ msgid "Outer" #~ msgstr "Zunanji" + #~ msgid "&Units:" #~ msgstr "&Enote:" -#, fuzzy -#~ msgid "Assumption \\arabic{assumption}." -#~ msgstr "Podpodrazdelek" #~ msgid "Bahasa" #~ msgstr "bahasa" + #~ msgid "Magyar" #~ msgstr "madžarsko" + #~ msgid "Serbo-Croatian" #~ msgstr "srbo-hrvaÅ¡ko" @@ -23604,6 +27259,7 @@ msgstr "Neznana beseda:" #, fuzzy #~ msgid "Shaded|S" #~ msgstr "&Oblika:" + #~ msgid "Insert URL" #~ msgstr "Vstavi URL" @@ -23620,16 +27276,7 @@ msgstr "Neznana beseda:" #, fuzzy #~ msgid "&Switch to document" #~ msgstr "Zamenjaj s prejÅ¡njim spisom" -#~ msgid "Formatting document..." -#~ msgstr "Urejanje spisa..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Double box" -#~ msgstr "Dvojni" -#, fuzzy -#~ msgid "Index Entry" -#~ msgstr "Vnos v stvarno kazalo" #~ msgid "LyX: Delimiters" #~ msgstr "LyX: Ločila" @@ -23664,15 +27311,13 @@ msgstr "Neznana beseda:" #, fuzzy #~ msgid "Framed" #~ msgstr "Parametri" + #~ msgid "Url: " #~ msgstr "Url: " + #~ msgid "HtmlUrl: " #~ msgstr "HtmlUrl: " -#, fuzzy -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr " Makroukaz: %s: " - #, fuzzy #~ msgid "%1$d words in selection." #~ msgstr "%1$d words checked." @@ -23701,10 +27346,6 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "Placeholders" #~ msgstr "UmestiTabelo" -#, fuzzy -#~ msgid "phantom" -#~ msgstr "esperanto" - #, fuzzy #~ msgid "&Right" #~ msgstr "Desno" @@ -23712,14 +27353,13 @@ msgstr "Neznana beseda:" #, fuzzy #~ msgid "Case." #~ msgstr "Primer" + #~ msgid "&Load" #~ msgstr "&Naloži" -#~ msgid "To &file:" -#~ msgstr "v &datoteko:" + #~ msgid "Co&pies:" #~ msgstr "&Izvodi:" -#~ msgid "Specify the command option names for your printer command" -#~ msgstr "Določite imena za ukazno vrstico za vaÅ¡ tiskalniÅ¡ki ukaz" + #~ msgid "Printer &name:" #~ msgstr "Ime &tiskalnika:" @@ -23738,10 +27378,9 @@ msgstr "Neznana beseda:" #, fuzzy #~ msgid "Font st&yle:" #~ msgstr "Velikost pisave" + #~ msgid "Use printer name explicitely" #~ msgstr "Uporabi eksplicitno ime tiskalnika" -#~ msgid "&Type:" -#~ msgstr "&Vrsta:" #, fuzzy #~ msgid "Part " @@ -23782,6 +27421,7 @@ msgstr "Neznana beseda:" #, fuzzy #~ msgid "note: " #~ msgstr "opomba" + #~ msgid "default" #~ msgstr "privzeta" @@ -23796,6 +27436,7 @@ msgstr "Neznana beseda:" #, fuzzy #~ msgid "Toc" #~ msgstr "Tema" + #~ msgid "Table of Contents|T" #~ msgstr "Vsebinsko kazalo|V" @@ -23810,13 +27451,10 @@ msgstr "Neznana beseda:" #, fuzzy #~ msgid "Upper" #~ msgstr "Osveži|O" + #~ msgid "Table of contents" #~ msgstr "Vsebinsko kazalo" -#, fuzzy -#~ msgid "theorem" -#~ msgstr "Izrek" - #, fuzzy #~ msgid "Opened Theorem Inset" #~ msgstr "Odprt vstavek" @@ -23868,6 +27506,7 @@ msgstr "Neznana beseda:" #, fuzzy #~ msgid "SubSection" #~ msgstr "Podrazdelek" + #~ msgid "" #~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define " #~ "font change." @@ -23879,31 +27518,29 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "Unknown toc list" #~ msgstr "Neznana akcija" -#, fuzzy -#~ msgid "Insert glossary entry" -#~ msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala" - #, fuzzy #~ msgid "Glo" #~ msgstr "&Globalni" -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Code:" -#~ msgstr "TeX|T" #~ msgid "Open this panel as a separate window" #~ msgstr "Odpri ta pult kot ločeno okno" + #~ msgid "&Detach panel" #~ msgstr "&Odcepi pult" + #~ msgid "Set limits style" #~ msgstr "Določi slog limit" + #~ msgid "Set math font" #~ msgstr "Določi matematično pisavo" #, fuzzy #~ msgid "Toggle between display and inline mode" #~ msgstr "Preklopi med načinom prikaza" + #~ msgid "Show delimiter and bracket dialog" #~ msgstr "Prikaži pogovorno okno z ločili in oklepaji" + #~ msgid "Math Panel|l" #~ msgstr "Matematična plošča|l" @@ -23934,14 +27571,17 @@ msgstr "Neznana beseda:" #, fuzzy #~ msgid "Insert math delimiters" #~ msgstr "Vstavi ločila" + #~ msgid "E&xtra options" #~ msgstr "&Dodatne izbire" + #~ msgid "Alig&nment:" #~ msgstr "&Poravnava:" #, fuzzy #~ msgid "&From:" #~ msgstr "&Iz:" + #~ msgid "&Converters" #~ msgstr "&Pretvorniki" @@ -23952,6 +27592,7 @@ msgstr "Neznana beseda:" #, fuzzy #~ msgid "PrettyRef: " #~ msgstr "LepSkl" + #~ msgid "Opening child document " #~ msgstr "Odpira se podrejeni spis " @@ -23962,4 +27603,3 @@ msgstr "Neznana beseda:" #, fuzzy #~ msgid "Insets|n" #~ msgstr "Vstavi|V" -