X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fsl.po;h=e7a9f2f4fdf21f053f53f0bc50acdbe5cf61a729;hb=db3afda749fc46b855ebb25b3046b56c802e44b8;hp=4f989cf7bd974d7a1606d429cb92f36471e211b4;hpb=b1101c6794ca401c8d2abb2e64d91dbe170ac0ad;p=lyx.git diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 4f989cf7bd..e7a9f2f4fd 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.3.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-07 18:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-19 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-06 22:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-02 23:55+0100\n" "Last-Translator: Roman Maurer <>\n" "Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -28,99 +29,44 @@ msgstr "Tu gre različica" msgid "Credits" msgstr "Zasluge" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 msgid "Copyright" msgstr "Pravice razÅ¡irjanja" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:153 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:111 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:47 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 msgid "&Close" msgstr "&Zapri" -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16 -#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13 -msgid "LyX: Enter text" -msgstr "LyX: Vnesite besedilo" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47 -#, fuzzy -msgid "&Dummy" -msgstr "Povzetek" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:428 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:239 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:24 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 -msgid "&OK" -msgstr "&V redu" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:912 -#: src/Buffer.cpp:1759 src/Buffer.cpp:2964 src/Buffer.cpp:2988 -#: src/Buffer.cpp:3023 src/LyXFunc.cpp:739 src/LyXFunc.cpp:869 -#: src/LyXVC.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1638 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1830 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1885 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1946 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Prekliči" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 #, fuzzy msgid "The bibliography key" msgstr "Postavka literature" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 #, fuzzy msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190 #, fuzzy msgid "&Label:" msgstr "&Oznaka" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67 #, fuzzy msgid "&Key:" msgstr "&Ključ" @@ -141,7 +87,7 @@ msgid "&Default (numerical)" msgstr "Privzeto (zunanji)" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38 -msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts" +msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional parameters in document class options." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41 @@ -172,36 +118,35 @@ msgid "S&ectioned bibliography" msgstr "Literatura" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120 -msgid "" -"Here you can define an alternative program to or specific options of bibtex." +msgid "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127 #, fuzzy msgid "Bibliography generation" msgstr "Literatura" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139 #, fuzzy msgid "&Processor:" msgstr "&Bližnjica:" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 #, fuzzy msgid "Select a processor" msgstr "Izberite datoteko" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:642 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:734 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:850 #, fuzzy msgid "&Options:" msgstr "&Izbire:" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178 -msgid "Define options such as --min-crossrefs (see man bibtex)." +msgid "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21 @@ -209,19 +154,23 @@ msgstr "" msgid "LyX: Add BibTeX Database" msgstr "Zbirka podatkov BibTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 msgid "&Rescan" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 msgid "&Browse..." msgstr "&Brskaj..." @@ -231,18 +180,19 @@ msgid "Enter BibTeX database name" msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:540 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:839 src/buffer_funcs.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 +#: src/buffer_funcs.cpp:110 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" @@ -254,11 +204,11 @@ msgstr "Slog BibTeXa" msgid "St&yle" msgstr "S&log" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 msgid "Choose a style file" msgstr "Izberi slogovno datoteko" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 #, fuzzy msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Postavka literature" @@ -268,18 +218,18 @@ msgstr "Postavka literature" msgid "&Content:" msgstr "Vsebina" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 #, fuzzy msgid "all cited references" msgstr "Dostopni sklici" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210 #, fuzzy msgid "all uncited references" msgstr "Dostopni sklici" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:203 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 #, fuzzy msgid "all references" msgstr "Dostopni sklici" @@ -292,12 +242,36 @@ msgstr "Dodaj bibliografijo v kazalo vsebine" msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Dodaj bibliografijo v &kazalo" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 +msgid "&OK" +msgstr "&V redu" + #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225 #, fuzzy msgid "Move the selected database downwards in the list" msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121 #, fuzzy msgid "Do&wn" msgstr "Opravljeno" @@ -307,8 +281,9 @@ msgstr "Opravljeno" msgid "Move the selected database upwards in the list" msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:585 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:114 #, fuzzy msgid "&Up" msgstr "&Osveži" @@ -335,6 +310,7 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 msgid "&Delete" msgstr "&ZbriÅ¡i" @@ -347,219 +323,300 @@ msgstr "" msgid "Allow &page breaks" msgstr "Prelomi strani" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 msgid "Alignment" msgstr "Poravnava" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:739 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:784 msgid "Left" msgstr "Levo" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:740 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:785 msgid "Center" msgstr "Sredina" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:741 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:786 msgid "Right" msgstr "Desno" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 #, fuzzy msgid "Stretch" msgstr "Ulica" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 #, fuzzy msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne Å¡irine" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:371 msgid "Top" msgstr "Vrh" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:376 msgid "Middle" msgstr "Sredina" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:381 msgid "Bottom" msgstr "Dno" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 #, fuzzy msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne Å¡irine" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:144 #, fuzzy msgid "&Box:" msgstr "&Notranji:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:154 #, fuzzy msgid "Co&ntent:" msgstr "Vsebina" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:167 #, fuzzy msgid "Vertical" msgstr "&Navpično:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:177 #, fuzzy msgid "Horizontal" msgstr "&Vodoravno:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:405 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 -msgid "&Restore" -msgstr "&Obnovi" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:101 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:37 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2498 -msgid "&Apply" -msgstr "&Uporabi" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70 msgid "&Height:" msgstr "&ViÅ¡ina:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:213 #, fuzzy msgid "Inner Bo&x:" msgstr "&Notranji:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:229 #, fuzzy msgid "&Decoration:" msgstr "Posvetilo" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:129 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 msgid "&Width:" msgstr "Å i&rina:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:255 #, fuzzy msgid "Height value" msgstr "Vrednost Å¡irine" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 msgid "Width value" msgstr "Vrednost Å¡irine" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:158 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:303 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:384 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:627 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1037 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1104 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2098 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2121 msgid "None" msgstr "Nič" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:305 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:385 -#: src/insets/InsetBox.cpp:148 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 +#: src/insets/InsetBox.cpp:135 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Del" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:377 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:150 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 +#: src/insets/InsetBox.cpp:139 msgid "Minipage" msgstr "Ministran" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:291 msgid "Supported box types" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19 #, fuzzy msgid "&Available branches:" msgstr "Dostopni sklici" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29 #, fuzzy msgid "Select your branch" msgstr "Izberi prejÅ¡nji znak" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 -msgid "Add a new branch to the list" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 +#, fuzzy +msgid "&New:" +msgstr "&Novo" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35 +msgid "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is active." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38 +#, fuzzy +msgid "Filename &Suffix" +msgstr "Ime datoteke" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61 +msgid "Show undefined branches used in this document." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64 +#, fuzzy +msgid "&Undefined Branches" +msgstr "Odprta zabeležka" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84 #, fuzzy msgid "A&vailable Branches:" msgstr "Dostopni sklici" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94 #, fuzzy -msgid "&New:" -msgstr "&Novo" +msgid "Toggle the selected branch" +msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97 +msgid "(&De)activate" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:107 +msgid "Add a new branch to the list" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:120 +msgid "Define or change background color" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185 +#, fuzzy +msgid "Alter Co&lor..." +msgstr "S&premeni..." + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:130 #, fuzzy msgid "Remove the selected branch" msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 +#: src/Buffer.cpp:3638 msgid "&Remove" msgstr "&Odstrani" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:140 #, fuzzy -msgid "Toggle the selected branch" +msgid "Change the name of the selected branch" msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93 -msgid "(&De)activate" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143 +#, fuzzy +msgid "Re&name..." +msgstr "&Odstrani" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Add the selected branches to the list." +msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28 +#, fuzzy +msgid "&Add Selected" +msgstr "&ZbriÅ¡i" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35 +msgid "Add all unknown branches to the list." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100 -msgid "Define or change background color" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38 +msgid "Add A&ll" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 +#: src/Buffer.cpp:2214 +#: src/Buffer.cpp:3600 +#: src/Buffer.cpp:3663 +#: src/LyXVC.cpp:89 +#: src/LyXVC.cpp:224 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Prekliči" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78 +msgid "Undefined branches used in this document." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68 #, fuzzy -msgid "Alter Co&lor..." -msgstr "S&premeni..." +msgid "&Undefined Branches:" +msgstr "Dostopni sklici" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34 #, fuzzy @@ -567,80 +624,101 @@ msgid "&Font:" msgstr "Pisava: " #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212 msgid "Si&ze:" msgstr "Ve&likost:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:86 -#: src/Font.cpp:191 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:140 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:648 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:701 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1271 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1709 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2539 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1898 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1042 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109 +#: src/Font.cpp:178 +#: src/HSpace.cpp:117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1078 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1677 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1678 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1679 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1754 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2242 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2476 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:184 msgid "Default" msgstr "privzeta" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Tiny" msgstr "drobna" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smallest" msgstr "najmanjÅ¡a" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smaller" msgstr "manjÅ¡a" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Small" msgstr "majhna" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Normal" msgstr "navadna" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Large" msgstr "velika" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Larger" msgstr "večja" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 msgid "Largest" msgstr "največja" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 msgid "Huge" msgstr "ogromna" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 msgid "Huger" msgstr "ogromnejÅ¡a" @@ -700,7 +778,7 @@ msgid "&Reject" msgstr "Resetiraj" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123 msgid "Font family" msgstr "Družina pisav" @@ -709,338 +787,497 @@ msgid "&Family:" msgstr "&Družina:" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72 msgid "Font shape" msgstr "Oblika pisave" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75 msgid "S&hape:" msgstr "&Oblika:" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158 msgid "Font series" msgstr "Vrste pisav" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1026 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1860 +#: lib/layouts/moderncv.layout:116 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2201 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:852 msgid "Language" msgstr "Jezik" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174 msgid "Font color" msgstr "Barva pisave" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "&Jezik:" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:161 msgid "&Series:" msgstr "&Vrste:" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177 msgid "&Color:" msgstr "&Barva:" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:197 #, fuzzy msgid "Never Toggled" msgstr "Ti se nikoli ne preklopijo" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230 msgid "Font size" msgstr "Velikost pisave" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273 msgid "Other font settings" msgstr "Druge nastavitve pisav" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:243 msgid "Always Toggled" msgstr "Vedno preklopljeni" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:255 msgid "&Misc:" msgstr "&Razno:" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295 #, fuzzy msgid "toggle font on all of the above" msgstr "Vklopi vse te|#T" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298 msgid "&Toggle all" msgstr "&Spremeni vse" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305 msgid "Apply each change automatically" msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308 #, fuzzy msgid "Apply changes &immediately" msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:598 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131 +msgid "&Apply" +msgstr "&Uporabi" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190 msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:30 #, fuzzy -msgid "Search Citation" -msgstr "Citat" +msgid "A&vailable Citations:" +msgstr "Dostopni sklici" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53 #, fuzzy -msgid "F&ind:" -msgstr "&Najdi:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 -msgid "Hit Enter to search, or click Go!" -msgstr "" +msgid "S&elected Citations:" +msgstr "&Izbor:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:88 -msgid "You can also hit Enter in the search box" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72 +msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:91 -msgid "&Go!" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92 +msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124 #, fuzzy -msgid "Search Field:" -msgstr "Išči" +msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" +msgstr "Pomakni izbrani citat navzgor" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:318 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148 #, fuzzy -msgid "All Fields" -msgstr " v datoteko ," - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:142 -msgid "Regular E&xpression" -msgstr "" +msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)" +msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:149 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151 #, fuzzy -msgid "Entry Types:" -msgstr "Vnos" +msgid "&Down" +msgstr "Opravljeno" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:166 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:333 -msgid "All Entry Types" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 +msgid "&Restore" +msgstr "&Obnovi" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:210 #, fuzzy -msgid "Case Se&nsitive" -msgstr "&Loči velike in male črke" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:207 -msgid "Search As You &Type" -msgstr "" +msgid "App&ly" +msgstr "&Uporabi" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:217 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:242 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Formati" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:240 -msgid "List all authors" -msgstr "NaÅ¡tej vse avtorje" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:243 -#, fuzzy -msgid "Full aut&hor list" -msgstr "&Poln seznam avtorjev" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:250 -msgid "Force upper case in citation" -msgstr "Vsili velike črke v citatu" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:253 -#, fuzzy -msgid "Force u&pper case" -msgstr "Vsili &velike črke" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:291 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:251 #, fuzzy msgid "Citation st&yle:" msgstr "Slog citiranja" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:301 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:261 +msgid "Natbib citation style to use" +msgstr "Slog citiranja Natbib za uporabo" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:268 #, fuzzy msgid "Text &before:" msgstr "Besedilo pred:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335 -msgid "Natbib citation style to use" -msgstr "Slog citiranja Natbib za uporabo" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:358 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:278 msgid "Text to place before citation" msgstr "Besedilo za umestitev pred citatom" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:365 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:285 #, fuzzy msgid "Text a&fter:" msgstr "Besedilo po:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:381 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295 msgid "Text to place after citation" msgstr "Besedilo za umestitev po citatu" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:441 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 +msgid "List all authors" +msgstr "NaÅ¡tej vse avtorje" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:326 #, fuzzy -msgid "App&ly" -msgstr "&Uporabi" +msgid "Full aut&hor list" +msgstr "&Poln seznam avtorjev" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:479 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:333 +msgid "Force upper case in citation" +msgstr "Vsili velike črke v citatu" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:336 #, fuzzy -msgid "A&vailable Citations:" -msgstr "Dostopni sklici" +msgid "Force u&pper case" +msgstr "Vsili &velike črke" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:502 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:348 #, fuzzy -msgid "&Selected Citations:" -msgstr "&Izbor:" +msgid "Search Citation" +msgstr "Citat" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:363 +#, fuzzy +msgid "Searc&h:" +msgstr "Išči" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:537 -msgid "The Enter key works, too" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376 +msgid "Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 -msgid "The delete key works, too" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389 +msgid "Click or press Enter in the search box to search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:553 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:392 #, fuzzy -msgid "D&elete" -msgstr "&ZbriÅ¡i" +msgid "&Search" +msgstr "Išči" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:582 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:402 #, fuzzy -msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)" -msgstr "Pomakni izbrani citat navzgor" +msgid "Search field:" +msgstr "Išči" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:606 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323 #, fuzzy -msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)" -msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol" +msgid "All fields" +msgstr " v datoteko ," + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:443 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:609 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:450 #, fuzzy -msgid "&Down" -msgstr "Opravljeno" +msgid "Case se&nsitive" +msgstr "&Loči velike in male črke" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:457 #, fuzzy -msgid "TeX Code: " -msgstr "TeX|T" +msgid "Entry types:" +msgstr "Vnos" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:167 -msgid "Match delimiter types" -msgstr "Ujemi vrste ločil" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:338 +#, fuzzy +msgid "All entry types" +msgstr "Vnos" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:170 -msgid "&Keep matched" -msgstr "&Ohrani ujemanje" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:495 +msgid "Search as you &type" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:196 -msgid "&Size:" -msgstr "&Velikost:" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27 +#, fuzzy +msgid "Font colors" +msgstr "Barva pisave" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56 -msgid "Insert the delimiters" -msgstr "Vstavi ločila" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38 +#, fuzzy +msgid "Main text:" +msgstr "Umesti" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:271 -msgid "&Insert" -msgstr "&Vstavi" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 +msgid "Click to change the color" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 #, fuzzy -msgid "Reset to the default settings for the document class" -msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" +msgid "Default..." +msgstr "privzeta" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61 -msgid "Use Class Defaults" -msgstr "Uporabi privzeto za razred" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 #, fuzzy -msgid "Save settings as LyX's default document settings" -msgstr "Shrani nastavitve kot privzeti vzorec za LyX" - -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79 -msgid "Save as Document Defaults" -msgstr "Shrani kot privzeto za spis" +msgid "R&eset" +msgstr "Resetiraj" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31 -msgid "Display" -msgstr "Prikaz" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99 +#, fuzzy +msgid "Greyed-out notes:" +msgstr "Odprt vstavek" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 -msgid "Show ERT button only" -msgstr "Prikaži le gumb z ERT" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1511 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1541 +#, fuzzy +msgid "&Change..." +msgstr "Jezik:" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46 -msgid "&Collapsed" -msgstr "&Zložen" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "Background colors" +msgstr "ozadje" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 -msgid "Show ERT contents" -msgstr "Prikaži vsebino ERT" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176 +#, fuzzy +msgid "Page:" +msgstr "Strani:" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 #, fuzzy -msgid "O&pen" -msgstr "&Odpri" +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "ozadje opombe" -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27 +#, fuzzy +msgid "&New Document:" +msgstr "Nov spis" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60 +#, fuzzy +msgid "&Old Document:" +msgstr "Spis" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 +msgid "Bro&wse..." +msgstr "Br&skaj..." + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99 +#, fuzzy +msgid "Copy Document Settings from:" +msgstr "Spisi" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105 +#, fuzzy +msgid "N&ew Document" +msgstr "Nov spis" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "Ol&d Document" +msgstr "Spis" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178 +msgid "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the resulting document" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181 +msgid "Enable &change tracking features in the output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Compare Revisions" +msgstr "Različica" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +#, fuzzy +msgid "&Revisions back" +msgstr "Različica" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Between revisions" +msgstr "Nadzor različic|r" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "New:" +msgstr "&Novo" + +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "TeX Code: " +msgstr "TeX|T" + +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:167 +msgid "Match delimiter types" +msgstr "Ujemi vrste ločil" + +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:170 +msgid "&Keep matched" +msgstr "&Ohrani ujemanje" + +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:196 +msgid "&Size:" +msgstr "&Velikost:" + +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56 +msgid "Insert the delimiters" +msgstr "Vstavi ločila" + +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:271 +msgid "&Insert" +msgstr "&Vstavi" + +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "Reset to the default settings for the document class" +msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" + +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115 +msgid "Use Class Defaults" +msgstr "Uporabi privzeto za razred" + +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130 +#, fuzzy +msgid "Save settings as LyX's default document settings" +msgstr "Shrani nastavitve kot privzeti vzorec za LyX" + +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133 +msgid "Save as Document Defaults" +msgstr "Shrani kot privzeto za spis" + +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 +msgid "Display" +msgstr "Prikaz" + +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40 +msgid "Show ERT button only" +msgstr "Prikaži le gumb z ERT" + +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 +msgid "&Collapsed" +msgstr "&Zložen" + +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50 +msgid "Show ERT contents" +msgstr "Prikaži vsebino ERT" + +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "O&pen" +msgstr "&Odpri" + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36 +#, fuzzy +msgid "For more information, refer to the complete log." +msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43 #, fuzzy msgid "&Errors:" msgstr "Puščica" -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:40 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53 #, fuzzy msgid "Description:" msgstr "Opis" +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83 +msgid "Open the LaTeX Log File dialog" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86 +msgid "View Complete &Log..." +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35 #, fuzzy msgid "F&ile" msgstr "Datoteka" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "Ime datoteke" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 msgid "&File:" msgstr "&Datoteka:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 msgid "Select a file" msgstr "Izberite datoteko" @@ -1054,328 +1291,341 @@ msgstr "Način &osnutka" msgid "&Template" msgstr "&Vzorci:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121 msgid "Available templates" msgstr "Dostopni vzorci" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448 #, fuzzy msgid "LaTe&X and LyX options" msgstr "&Izbire za LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144 #, fuzzy msgid "LaTeX Options" msgstr "&Izbire za LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162 #, fuzzy msgid "O&ption:" msgstr "&Pojasnilo:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175 #, fuzzy msgid "Forma&t:" msgstr "F&ormat:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:201 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191 +msgid "Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194 msgid "&Show in LyX" msgstr "&Prikaži v LyXu" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:219 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Odstotek raztega v LyXu" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:222 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569 #, fuzzy msgid "Sca&le on Screen (%):" msgstr "&brez serifov:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:280 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271 #, fuzzy msgid "Si&ze and Rotation" msgstr "Citat" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:292 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "Država" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:369 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247 msgid "Angle to rotate image by" msgstr "Kot zasuka slike" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:349 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:362 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219 msgid "The origin of the rotation" msgstr "Izhodišče zasuka" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:352 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341 #, fuzzy msgid "Ori&gin:" msgstr "&Izhodišče:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361 msgid "A&ngle:" msgstr "&Kot:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:387 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "Razteg%" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131 msgid "Height of image in output" msgstr "ViÅ¡ina slike na izhodu" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:421 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97 msgid "Width of image in output" msgstr "Å irina slike na izhodu" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:444 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "Ohrani pojavno razmerje pri večjih dimenzijah" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:447 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177 msgid "&Maintain aspect ratio" msgstr "&Ohrani pojavno razmerje" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:470 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459 #, fuzzy msgid "Crop" msgstr "PrepiÅ¡i" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:485 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309 msgid "Clip to bounding box values" msgstr "Obreži v vrednosti okvirne Å¡katle" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312 msgid "Clip to &bounding box" msgstr "Obreži v &okvirno Å¡katlo" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:495 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345 msgid "&Left bottom:" msgstr "&Levo dno:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:508 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497 msgid "x" msgstr "x" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:515 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383 msgid "Right &top:" msgstr "Desni &vrh:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:525 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437 msgid "Get bounding box from the (EPS) file" msgstr "Okvirno Å¡katlo vzemi iz datoteke (EPS)" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:528 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440 #, fuzzy msgid "&Get from File" msgstr "&Vzemi iz datoteke" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:558 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547 msgid "y" msgstr "y" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:33 -#, fuzzy -msgid "Find LyX Text" -msgstr "Najdi &naslednjo" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 #, fuzzy -msgid "Basic" -msgstr "Slogi za BibTeX" +msgid "TabWidget" +msgstr "Å irina oznake" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:112 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 #, fuzzy -msgid "Whole &words" -msgstr "Ključne besede" +msgid "Sear&ch" +msgstr "Išči" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:122 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170 -msgid "Find &Next" -msgstr "Najdi &naslednjo" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 +msgid "&Find:" +msgstr "&Najdi:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:135 -#, fuzzy -msgid "Replace Ne&xt" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 +msgid "Replace &with:" msgstr "Nadomesti &z:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193 -msgid "Replace &All" -msgstr "Nadomesti &vse" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 -#, fuzzy -msgid "Find &Prev" -msgstr "Najdi &naslednjo" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:198 -#, fuzzy -msgid "Replace P&rev" -msgstr "Nadomesti &vse" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 +msgid "Perform a case-sensitive search" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 msgid "Case &sensitive" msgstr "&Loči velike in male črke" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:215 -#, fuzzy -msgid "Ignore For&mat" -msgstr "Format datuma" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 +msgid "Find next occurrence [Enter]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 +msgid "Find &Next" +msgstr "Najdi &naslednjo" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 #, fuzzy -msgid "Match..." -msgstr "Poti" +msgid "Restrict search to whole words only" +msgstr "Ujemi le &cele besede" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:242 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 #, fuzzy -msgid "Anything" -msgstr "varnothing" +msgid "W&hole words" +msgstr "Ključne besede" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 -msgid "Any non-empty" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 +msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:252 -#, fuzzy -msgid "Any word" -msgstr "Ključna beseda" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 +msgid "&Replace" +msgstr "&Nadomesti" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 +msgid "Search &backwards" +msgstr "Išči &nazaj" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 #, fuzzy -msgid "Any number" -msgstr "msnumber" +msgid "Replace all occurences at once" +msgstr "Nadomesti besedo s trenutno izbiro" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Replace &All" +msgstr "Nadomesti &vse" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:275 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #, fuzzy -msgid "Advanced" -msgstr "&Prekliči" +msgid "S&ettings" +msgstr "Nastavitve" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:307 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 +msgid "The scope to which the search horizon is restricted" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Sco&pe" msgstr "&Oblika:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:319 -#, fuzzy -msgid "Current buffer only" -msgstr "Trenutna celica:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:322 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 #, fuzzy -msgid "Buffer" -msgstr "modra" +msgid "Current &document" +msgstr "Uvozi spis" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:338 -msgid "Current file and all included files" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:215 +msgid "Current document and all related documents belonging to the same master document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:341 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218 #, fuzzy -msgid "Document" -msgstr "Spisi" +msgid "&Master document" +msgstr "Želite shraniti spis?" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:354 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:228 #, fuzzy -msgid "Current paragraph only" -msgstr "en odstavek" +msgid "All open documents" +msgstr "Odpira se spis " -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:357 lib/layouts/aastex.layout:76 -#: lib/layouts/amsbook.layout:122 lib/layouts/apa.layout:335 -#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:102 -#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/paper.layout:79 -#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:86 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:83 lib/layouts/stdsections.inc:128 -#: lib/layouts/svjour.inc:80 -msgid "Paragraph" -msgstr "Odstavek" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 +#, fuzzy +msgid "&Open documents" +msgstr "Odpira se spis " -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 -msgid "All open buffers" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:241 +msgid "All ma&nuals" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:376 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:254 +msgid "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text and paragraph style" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 #, fuzzy -msgid "Open buffers" -msgstr "modra" +msgid "Ignore &format" +msgstr "&Datumski format" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:267 +msgid "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text first letter" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 +msgid "&Preserve first case on replace" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:387 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:280 #, fuzzy msgid "&Expand macros" msgstr "ozadje matematike" #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 #, fuzzy msgid "Form" msgstr "Formati" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Float Type:" +msgstr "Podatki za TeX|X" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36 msgid "Use &default placement" msgstr "Uporabi &privzeto postavitev" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43 msgid "Advanced Placement Options" msgstr "Napredne izbire postavitve" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55 msgid "&Top of page" msgstr "&Vrh strani" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62 msgid "&Ignore LaTeX rules" msgstr "&Prezri pravila LaTeXa" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69 #, fuzzy msgid "Here de&finitely" msgstr "Vsekakor tu" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76 msgid "&Here if possible" msgstr "&Tu, če je mogoče" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83 msgid "&Page of floats" msgstr "&Stran s plovkami" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90 msgid "&Bottom of page" msgstr "Dno strani" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100 msgid "&Span columns" msgstr "&Raztezaj stolpcev" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107 #, fuzzy msgid "&Rotate sideways" msgstr "Zasuči za 90°" @@ -1385,90 +1635,107 @@ msgstr "Zasuči za 90°" msgid "FontUi" msgstr "Pisava: " -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41 -msgid "Use old style instead of lining figures" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19 +msgid "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:44 -msgid "Use &Old Style Figures" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:22 +msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51 -msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:42 +#, fuzzy +msgid "&Default family:" +msgstr "&privzeta" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:52 #, fuzzy -msgid "Use true S&mall Caps" -msgstr "majhne velike" +msgid "Select the default family for the document" +msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74 -msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:59 +#, fuzzy +msgid "&Base Size:" +msgstr "&Velikost:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:76 +#, fuzzy +msgid "LaTe&X font encoding:" +msgstr "Kodiranje v TeXu:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89 +msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:96 +msgid "&Roman:" +msgstr "&pokončna:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:106 +msgid "Select the roman (serif) typeface" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:113 #, fuzzy -msgid "C&JK:" -msgstr "&Ključ" +msgid "&Sans Serif:" +msgstr "&brez serifov:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91 -msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123 +msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130 #, fuzzy -msgid "Sc&ale (%):" +msgid "S&cale (%):" msgstr "Razteg%" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:114 -msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140 +msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153 #, fuzzy msgid "&Typewriter:" msgstr "&pisalni stroj:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:131 -msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:163 +msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170 #, fuzzy -msgid "S&cale (%):" +msgid "Sc&ale (%):" msgstr "Razteg%" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:154 -msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180 +msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:193 #, fuzzy -msgid "&Sans Serif:" -msgstr "&brez serifov:" +msgid "C&JK:" +msgstr "&Ključ" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:184 -msgid "Select the roman (serif) typeface" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:203 +msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:191 -msgid "&Roman:" -msgstr "&pokončna:" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:210 +msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:221 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:213 #, fuzzy -msgid "&Base Size:" -msgstr "&Velikost:" +msgid "Use true S&mall Caps" +msgstr "majhne velike" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:231 -#, fuzzy -msgid "Select the default family for the document" -msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:220 +msgid "Use old style instead of lining figures" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:238 -#, fuzzy -msgid "&Default Family:" -msgstr "&privzeta" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:223 +msgid "Use &Old Style Figures" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43 msgid "&Graphics" @@ -1570,9 +1837,7 @@ msgid "LaTeX &options:" msgstr "&Izbire za LaTeX" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527 -msgid "" -"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not " -"disabled at application level (see Preference dialog)." +msgid "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530 @@ -1641,20 +1906,20 @@ msgstr "\\-----v-----/" msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 #, fuzzy msgid "&Spacing:" msgstr "&Razmiki" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 msgid "Supported spacing types" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 msgid "&Value:" msgstr "&Vrednost:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "" @@ -1663,89 +1928,91 @@ msgstr "" msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Datoteka:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 #, fuzzy msgid "&Protect:" msgstr "&Bližnjica:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:94 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213 #, fuzzy msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Vstavi sliko" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:333 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 #, fuzzy -msgid "Specify the link target" -msgstr "Velikost papirja:|#P" +msgid "&Target:" +msgstr "Največja:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31 -msgid "Link type" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 +msgid "Name associated with the URL" +msgstr "URL-ju priredi ime" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43 -msgid "Link to the web or to every other target" +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257 +msgid "&Name:" +msgstr "&Ime:" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 +#, fuzzy +msgid "Specify the link target" +msgstr "Velikost papirja:|#P" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +msgid "Link type" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 +msgid "Link to the web or to every other target" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 msgid "&Web" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Link to an email address" msgstr "PovratniNaslov" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 #, fuzzy msgid "&Email" msgstr "Enaslov" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 #, fuzzy msgid "Link to a file" msgstr "Tiskaj na" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "&Datoteka:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:284 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:289 lib/layouts/minimalistic.module:24 -#: lib/layouts/minimalistic.module:26 lib/ui/stdmenus.inc:356 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103 -msgid "Name associated with the URL" -msgstr "URL-ju priredi ime" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93 -#, fuzzy -msgid "&Target:" -msgstr "Največja:" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:195 -msgid "&Name:" -msgstr "&Ime:" - #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36 #, fuzzy msgid "Listing Parameters" msgstr "Manjkajoči argument" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 msgid "&Bypass validation" msgstr "" @@ -1787,11 +2054,11 @@ msgstr "Ime datoteke za za vključitev" msgid "&Include Type:" msgstr "&Vrsta vključitve:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:348 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 msgid "Include" msgstr "Vključi" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:339 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 msgid "Input" msgstr "Vhod" @@ -1799,8 +2066,8 @@ msgstr "Vhod" msgid "Verbatim" msgstr "Dobesedno" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:969 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:975 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1136 #, fuzzy msgid "Program Listing" msgstr "Inicializacija programa" @@ -1817,7 +2084,7 @@ msgstr "&Uredi..." #: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 #, fuzzy -msgid "A&vailable indices:" +msgid "A&vailable Indexes:" msgstr "Dostopni sklici" #: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69 @@ -1825,12 +2092,11 @@ msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 -msgid "" -"Here you can define an alternative index processor and specify its options." +msgid "Here you can define an alternative index processor and specify its options." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202 #, fuzzy msgid "Index generation" msgstr "&Zamik" @@ -1849,16 +2115,17 @@ msgid "&Use multiple indexes" msgstr "Izniči vse meje" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 -msgid "" -"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" +msgid "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 #, fuzzy -msgid "A&vailable Indexes:" -msgstr "Dostopni sklici" +msgid "Add a new index to the list" +msgstr "Črta levo|l" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:60 #, fuzzy msgid "1" msgstr "10" @@ -1892,97 +2159,173 @@ msgstr "Podatki za TeX|X" msgid "Information Name:" msgstr "Podatki za TeX|X" -#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16 #, fuzzy -msgid "&New" -msgstr "&Novo" +msgid "Inset Parameter Configuration" +msgstr "Vnesi ulomek" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46 +msgid "Update dialog when moving context" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49 +msgid "S&ynchronize Dialog" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56 +#, fuzzy +msgid "Apply settings immediately" +msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 +msgid "I&mmediate Apply" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79 +msgid "Restore initial values in dialog" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92 +#, fuzzy +msgid "Push new inset into the document" +msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 +#, fuzzy +msgid "New Inset" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Document &class" msgstr "&Razred spisa:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44 msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47 #, fuzzy msgid "&Local Layout..." msgstr "Videz " -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57 #, fuzzy msgid "Class options" msgstr "Nastavitve plovke" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:85 -msgid "" -"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to " -"select/deselect." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 #, fuzzy -msgid "P&redefined:" +msgid "&Predefined:" msgstr "Tiskalnik" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 +msgid "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 #, fuzzy -msgid "Cust&om:" -msgstr "Po meri" +msgid "Cus&tom:" +msgstr "Kupec" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 #, fuzzy msgid "&Graphics driver:" msgstr "&Grafika" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129 msgid "Select if the current document is included to a master file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135 #, fuzzy msgid "Select de&fault master document" msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150 #, fuzzy msgid "&Master:" msgstr "&Zunanji:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:191 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167 #, fuzzy msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "Ime privzetega tiskalnika" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 +msgid "&Suppress default date on front page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Quote Style:" +msgstr "Slog narekovajev" + +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Encoding" msgstr "&Kodiranje:" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:80 #, fuzzy msgid "Language &Default" msgstr "Glava" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:103 #, fuzzy msgid "&Other:" msgstr "&Zunanji:" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39 +msgid "Language pac&kage:" +msgstr "Jezikovni &paket:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:51 +msgid "Select which language package LyX should use" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:142 +msgid "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 #, fuzzy -msgid "&Quote Style:" -msgstr "Slog narekovajev" +msgid "Of&fset:" +msgstr "izključeno" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Value of the vertical line offset." +msgstr "Navpični presledek:|#N" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71 +msgid "Value of the line width." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94 +#, fuzzy +msgid "&Thickness:" +msgstr "TankaČrta" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107 +#, fuzzy +msgid "Value of the line thickness." +msgstr "&Jezik:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:296 -#: src/insets/InsetListings.cpp:408 src/insets/InsetListings.cpp:410 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 +#: src/insets/InsetListings.cpp:353 +#: src/insets/InsetListings.cpp:355 #, fuzzy msgid "Listing" msgstr "Seznam" @@ -2016,7 +2359,7 @@ msgstr "Druge nastavitve pisav" msgid "&Float" msgstr "Plovke|P" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 msgid "&Placement:" msgstr "&Postavitev:" @@ -2058,7 +2401,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Izberi slogovno datoteko" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:966 msgid "Style" msgstr "Slog" @@ -2172,7 +2515,7 @@ msgid "More Parameters" msgstr "Manjkajoči argument" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 msgid "Feedback window" msgstr "" @@ -2180,19 +2523,75 @@ msgstr "" msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31 -msgid "Copy to Clip&board" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "Manjkajoči argument" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Document-specific layout information" +msgstr "SploÅ¡ni podatki" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Errors reported in terminal." +msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 +msgid "Press button to check validity..." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:51 +#, fuzzy +msgid "&Validate" +msgstr "&Vrednost:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38 +msgid "Hit Enter to search, or click Go!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45 +#, fuzzy +msgid "Log &Type:" +msgstr "&Vrsta:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74 msgid "Update the display" msgstr "Osveži zaslon" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:89 -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:74 msgid "&Update" msgstr "&Osveži" +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:110 +msgid "Copy to Clip&board" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130 +msgid "&Go!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:137 +msgid "Jump to the next warning message." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Next &Warning" +msgstr "Pozor!" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147 +msgid "Jump to the next error message." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:150 +#, fuzzy +msgid "Next &Error" +msgstr "Išči" + #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28 msgid "Use the margin settings provided by the document class" msgstr "" @@ -2235,107 +2634,229 @@ msgstr "Preskok &noge:" msgid "&Column Sep:" msgstr "&Stolpci:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Master Document Output" +msgstr "Želite shraniti spis?" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40 +msgid "Include only the selected subdocuments in the output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43 +msgid "Include only &selected children" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50 +msgid "Assure counters and references are as in the complete document (prolonges compilation)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "&Maintain counters and references" +msgstr "Dostopni sklici" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66 +#, fuzzy +msgid "&Include all children" +msgstr "Vključi datoteko" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:30 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:43 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123 msgid "Number of rows" msgstr "Å tevilo vrstic" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:33 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84 msgid "&Rows:" msgstr "&Vrstice:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139 msgid "Number of columns" msgstr "Å tevilo stolpcev" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113 msgid "&Columns:" msgstr "&Stolpci:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:112 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "Spremeni to v pravilne dimenzije tabele" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 msgid "Vertical alignment" msgstr "Navpična poravnava" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:185 msgid "&Vertical:" msgstr "&Navpično:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:204 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu (l,c,r)" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 msgid "&Horizontal:" msgstr "&Vodoravno:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:224 +#, fuzzy +msgid "Decoration" +msgstr "Posvetilo" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:230 +msgid "&Type:" +msgstr "&Vrsta:" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:243 +msgid "decoration type / matrix border" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:252 +msgid "[x]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257 +msgid "(x)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:262 +msgid "{x}" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:267 +msgid "|x|" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:272 +msgid "||x||" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19 +msgid "The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars are inserted into formulas" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22 #, fuzzy msgid "&Use AMS math package automatically" msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo" +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:32 +msgid "The AMS LaTeX packages are always used" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35 #, fuzzy msgid "Use AMS &math package" msgstr "Uporabi &matematiko AMS" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42 +msgid "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are inserted into formulas" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45 #, fuzzy msgid "Use esint package &automatically" msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55 +msgid "The LaTeX package esint is always used" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:58 #, fuzzy msgid "Use &esint package" msgstr "Uporabi &matematiko AMS" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65 +msgid "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted into formulas" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "Use math&dots package automatically" +msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:75 +msgid "The LaTeX package mathdots is used" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:78 +#, fuzzy +msgid "Use mathdo&ts package" +msgstr "Uporabi &matematiko AMS" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85 +msgid "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is inserted into formulas" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88 +#, fuzzy +msgid "Use mhchem &package automatically" +msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:98 +msgid "The LaTeX package mhchem is always used" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:101 +#, fuzzy +msgid "Use mh&chem package" +msgstr "Uporabi &matematiko AMS" + +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60 #, fuzzy msgid "A&vailable:" msgstr "Dostopni sklici" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:100 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216 msgid "A&dd" msgstr "&Dodaj" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:107 #, fuzzy msgid "De&lete" msgstr "&ZbriÅ¡i" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:151 #, fuzzy msgid "S&elected:" msgstr "&ZbriÅ¡i" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid "Nomenclature" +msgstr "Domneva" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 #, fuzzy msgid "Sort &as:" msgstr "Cesta" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 #, fuzzy msgid "&Description:" msgstr "Opis" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 #, fuzzy msgid "&Symbol:" msgstr "simboli" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "&Vrsta" @@ -2377,180 +2898,232 @@ msgstr "Vsebinsko kazalo" msgid "&Numbering" msgstr "Å tevilčenje" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Output Format" msgstr "je prazen" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 #, fuzzy msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "Velikost papirja:|#P" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:51 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:177 #, fuzzy msgid "De&fault Output Format:" msgstr "Privzeta veliko&st papirja:" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67 +msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:70 -msgid "Use the XeTeX processing engine" +msgid "S&ynchronize with Output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:87 +#, fuzzy +msgid "C&ustom Macro:" +msgstr "Kupec" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97 +#, fuzzy +msgid "Custom LaTeX preamble macro" +msgstr "Vzglavje LaTeXa" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "XHTML Output Options" +msgstr "Izbire za plovke" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:121 +msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:124 +msgid "&Strict XHTML 1.1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:137 +#, fuzzy +msgid "&Math output:" +msgstr "Izhod" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:153 +msgid "Format to use for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:73 -msgid "Use &XeTeX" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:157 +#, fuzzy +msgid "MathML" +msgstr "Matematika|M" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167 +#, fuzzy +msgid "Images" +msgstr "Strani" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 +#: lib/layouts/egs.layout:617 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:690 +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:186 +#, fuzzy +msgid "Math &image scaling:" +msgstr "Matematični presledki" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:202 +msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Paper Format" msgstr "Format datuma" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:139 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355 msgid "&Format:" msgstr "&Format:" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 #, fuzzy msgid "&Orientation:" msgstr "Usmeritev" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:165 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 msgid "&Portrait" msgstr "&Pokončno" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:175 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 msgid "&Landscape" msgstr "&Ležeče" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:190 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1024 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1280 #, fuzzy msgid "Page Layout" msgstr "Videz odstavka" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 #, fuzzy msgid "Headings &style:" msgstr "&Slog strani:" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:231 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 msgid "Style used for the page header and footer" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:251 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 msgid "&Two-sided document" msgstr "&Dvostranski spis" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:261 -#, fuzzy -msgid "Background Color:" -msgstr "ozadje" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:298 -#, fuzzy -msgid "&Change..." -msgstr "Jezik:" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 +msgid "Label Width" +msgstr "Å irina oznake" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:311 -msgid "Revert the color to the default" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 #, fuzzy -msgid "R&eset" -msgstr "Resetiraj" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 -msgid "I&mmediate Apply" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:129 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "" +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 #, fuzzy -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "Nastavljen videz odstavka" +msgid "Line &spacing" +msgstr "Presledki med &vrsticami:" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:139 -#, fuzzy -msgid "Ri&ght" -msgstr "Desno" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 +msgid "Single" +msgstr "Enojni" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 -#, fuzzy -msgid "C&enter" -msgstr "Sredina" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "1,5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 -#, fuzzy -msgid "&Left" -msgstr "Levo" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 +msgid "Double" +msgstr "Dvojni" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:160 -#, fuzzy -msgid "&Justified" -msgstr "Poravnano" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1047 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1066 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2100 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 +msgid "Custom" +msgstr "Po meri" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 #, fuzzy msgid "&Indent Paragraph" msgstr "en odstavek" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:180 -msgid "Label Width" -msgstr "Å irina oznake" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:195 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:202 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 #, fuzzy -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" +msgid "&Justified" +msgstr "Poravnano" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 #, fuzzy -msgid "Line &spacing" -msgstr "Presledki med &vrsticami:" +msgid "&Left" +msgstr "Levo" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596 -msgid "Single" -msgstr "Enojni" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +#, fuzzy +msgid "C&enter" +msgstr "Sredina" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 -msgid "1.5" -msgstr "1,5" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +#, fuzzy +msgid "Ri&ght" +msgstr "Desno" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1399 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600 -msgid "Double" -msgstr "Dvojni" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:144 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:702 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:743 src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:72 -msgid "Custom" -msgstr "Po meri" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +#, fuzzy +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "Nastavljen videz odstavka" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" @@ -2562,8 +3135,7 @@ msgid "&General" msgstr "SploÅ¡no" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99 -msgid "" -"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" +msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102 @@ -2685,8 +3257,9 @@ msgid "Horizontal space of the phantom content" msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu" #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73 -msgid "&Horiz. Phantom" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "&Horizontal Phantom" +msgstr "&Vodoravna poravnava:" #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80 #, fuzzy @@ -2694,23 +3267,27 @@ msgid "Vertical space of the phantom content" msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne Å¡irine" #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83 -msgid "&Vert. Phantom" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "&Vertical Phantom" +msgstr "Navpična poravnava" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:42 #, fuzzy msgid "A<er..." msgstr "S&premeni..." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:62 +#, fuzzy +msgid "&Use system colors" +msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " + #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25 #, fuzzy msgid "In Math" msgstr "Poti" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40 -msgid "" -"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the " -"delay." +msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43 @@ -2727,82 +3304,77 @@ msgstr "" msgid "Automatic p&opup" msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:60 +#, fuzzy +msgid "Autoco&rrection" +msgstr "Samodejni &začetek" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:70 #, fuzzy msgid "In Text" msgstr "Umesti" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78 -msgid "" -"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the " -"delay." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85 +msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 #, fuzzy msgid "Automatic &inline completion" msgstr "&Vključeno" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:95 msgid "Show the popup after the set delay in text mode." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 #, fuzzy msgid "Automatic &popup" msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 -msgid "" -"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text " -"mode." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105 +msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108 msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 #: lib/layouts/hollywood.layout:280 msgid "General" msgstr "SploÅ¡no" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134 -msgid "" -"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " -"if it is available." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141 +msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:154 #, fuzzy msgid "s inline completion dela&y" msgstr "&Vključeno" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180 -msgid "" -"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " -"if it is available." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187 +msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200 msgid "s popup d&elay" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218 -msgid "" -"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. " -"It will be shown right away." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:225 +msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:235 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:231 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:238 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions" msgstr "" @@ -2831,7 +3403,8 @@ msgstr "&Spremeni" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2461 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2525 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2874 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2938 #, fuzzy msgid "Remo&ve" msgstr "&Odstrani" @@ -2856,164 +3429,198 @@ msgstr "&Dolga tabela" msgid "Maximum A&ge (in days):" msgstr "&Največ zadnjih datotek:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33 -msgid "&Date format:" -msgstr "&Datumski format" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43 -msgid "Date format for strftime output" -msgstr "Datumski format za izhod strftime" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:25 #, fuzzy msgid "Display &Graphics" msgstr "Prikaz &grafike:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:45 #, fuzzy msgid "Instant &Preview:" msgstr "TakojÅ¡nji &ogled" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 src/Font.cpp:66 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:167 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Off" msgstr "izključeno" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:61 #, fuzzy msgid "No math" msgstr "matematika" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:60 src/Font.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 msgid "On" msgstr "vključeno" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:74 +#, fuzzy +msgid "Preview Si&ze:" +msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:92 +msgid "Factor for the preview size" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:114 +msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "&Mark end of paragraphs" +msgstr "en odstavek" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 #, fuzzy msgid "Editing" msgstr "Izhod|I" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37 #, fuzzy msgid "Cursor &follows scrollbar" msgstr "Kurzor &sledi pomičnici" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 +msgid "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor width used when set to 0." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:77 #, fuzzy msgid "Scroll &below end of document" msgstr "Spisa ni moč odpreti" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:84 #, fuzzy msgid "Sort &environments alphabetically" msgstr "Uredimo sklice po abecedi?" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:91 msgid "&Group environments by their category" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:99 msgid "Edit Math Macros inline with a box around" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:104 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:109 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:101 -msgid "Fullscreen" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:130 +msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:119 -msgid "&Limit text width" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:133 +msgid "Use Mac-style for cursor moving between &words" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:150 -msgid "Screen used (&pixels):" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143 +msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176 -#, fuzzy -msgid "Hide &menubar" -msgstr "privzeta" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:183 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:161 #, fuzzy -msgid "Hide &tabbar" -msgstr "privzeta" +msgid "&Hide toolbars" +msgstr "&Spremeni vse" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:168 #, fuzzy msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "&Spremeni vse" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:175 #, fuzzy -msgid "&Hide toolbars" -msgstr "&Spremeni vse" +msgid "Hide &tabbar" +msgstr "privzeta" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:182 #, fuzzy -msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX" -msgstr "Velikost papirja:|#P" +msgid "Hide &menubar" +msgstr "privzeta" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:28 -#, fuzzy -msgid "Default Format" -msgstr "Format datuma" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:189 +msgid "&Limit text width" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:201 +msgid "Screen used (&pixels):" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:45 #, fuzzy msgid "&New..." msgstr "&Novo" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:52 #, fuzzy msgid "Re&move" msgstr "&Odstrani" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:59 #, fuzzy -msgid "S&hort Name:" -msgstr "Cesta" +msgid "&Document format" +msgstr "Slog spisa" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66 +msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:69 +msgid "Sho&w in export menu" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:76 #, fuzzy msgid "Vector &graphics format" msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:149 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83 #, fuzzy -msgid "&Document format" -msgstr "Slog spisa" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:156 -msgid "&Viewer:" -msgstr "&Ogledovalnik:" +msgid "S&hort Name:" +msgstr "Cesta" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:169 -#, fuzzy -msgid "Ed&itor:" -msgstr "OpombaUredniku" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:96 +msgid "E&xtension:" +msgstr "&Pripona:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109 #, fuzzy msgid "Shortc&ut:" msgstr "&Bližnjica:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:189 -msgid "E&xtension:" -msgstr "&Pripona:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132 +msgid "&Viewer:" +msgstr "&Ogledovalnik:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:152 #, fuzzy msgid "Co&pier:" msgstr "Izvodi:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX" +msgstr "Velikost papirja:|#P" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168 +#, fuzzy +msgid "Default Format" +msgstr "Format datuma" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:219 +#, fuzzy +msgid "Ed&itor:" +msgstr "OpombaUredniku" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33 #, fuzzy msgid "&E-mail:" @@ -3028,332 +3635,430 @@ msgstr "Priimek" msgid "Your E-mail address" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:19 msgid "Keyboard" msgstr "Tipkovnica" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:31 msgid "Use &keyboard map" msgstr "Uporabi preslikavo &tipk" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:44 msgid "&First:" msgstr "&Prva:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:64 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:66 msgid "Br&owse..." msgstr "Br&skaj..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:90 msgid "S&econd:" msgstr "&Druga:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:120 +msgid "Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next time LyX is launched." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123 +msgid "Do not swap Apple and Control keys" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:136 #, fuzzy msgid "Mouse" msgstr "Več" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:148 msgid "&Wheel scrolling speed:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150 -msgid "" -"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " -"speed it up, low values slow it down." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:158 +msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:202 +msgid "Scroll wheel zoom" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:235 +#, fuzzy +msgid "Enable" +msgstr "&Dolga tabela" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:249 +#, fuzzy +msgid "Ctrl" +msgstr "Vnos" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:254 +#, fuzzy +msgid "Shift" +msgstr "infty" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:259 +#, fuzzy +msgid "Alt" +msgstr "Blok" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19 #, fuzzy msgid "User &interface language:" msgstr "Datoteka z &uporabniÅ¡kim vmesnikom:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:35 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29 +msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005 #, fuzzy -msgid "Select the default language of your documents" -msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" +msgid "Automatic" +msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:45 -msgid "Language pac&kage:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "Always Babel" +msgstr "Vedno preklopljeni" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011 +#, fuzzy +msgid "None[[language package]]" msgstr "Jezikovni &paket:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78 msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87 msgid "Command s&tart:" msgstr "Zagon &ukaza:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:97 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117 msgid "Command e&nd:" msgstr "&Konec ukaza:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:127 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96 -msgid "Use the babel package for multilingual support" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:134 #, fuzzy -msgid "&Use babel" -msgstr "Uporabi &babel" +msgid "Default Decimal &Point:" +msgstr "Privzeta veliko&st papirja:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:106 -msgid "" -"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " -"the language package)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:160 +msgid "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to the language package)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:109 -msgid "&Global" -msgstr "&Globalni" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:163 +msgid "Set languages &globally" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:116 -msgid "" -"If checked, the document language is not explicitely set by a language " -"switch command" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:170 +msgid "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch command" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:173 msgid "Auto &begin" msgstr "Samodejni &začetek" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:126 -msgid "" -"If checked, the document language is not explicitely closed by a language " -"switch command" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:180 +msgid "If checked, the document language is not explicitly closed by a language switch command" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183 msgid "Auto &end" msgstr "Samodejni &konec" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:190 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:193 msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Označi &tuje jezike" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:165 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203 #, fuzzy msgid "Right-to-left language support" msgstr "Podpora za jezike, piÅ¡oče z &desne" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183 src/LyXRC.cpp:2886 -msgid "" -"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215 +msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:186 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:218 msgid "Enable RTL su&pport" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:214 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:233 #, fuzzy msgid "Cursor movement:" msgstr "Komentar" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:224 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:243 #, fuzzy msgid "&Logical" msgstr "Tema" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:234 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:253 msgid "&Visual" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:19 -msgid "Te&X encoding:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24 +msgid "Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27 +#, fuzzy +msgid "Use LaTe&X font encoding:" msgstr "Kodiranje v TeXu:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41 msgid "Default paper si&ze:" msgstr "Privzeta veliko&st papirja:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:703 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847 msgid "US letter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848 msgid "US legal" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:74 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849 msgid "US executive" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:79 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:89 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95 #, fuzzy msgid "&DVI viewer paper size options:" msgstr "Izbire za velikost papirja v pregledovalniku DVI:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:112 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:105 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" -msgstr "" -"Dodatna zastavica za velikost papirja (-paper) za nekatere pregledovalnike " -"DVI" +msgstr "Dodatna zastavica za velikost papirja (-paper) za nekatere pregledovalnike DVI" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:162 #, fuzzy msgid "BibTeX command and options" msgstr "Dnevnik LaTeXa" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:168 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:257 msgid "Processor for &Japanese:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:192 #, fuzzy msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)" msgstr "Dnevnik LaTeXa" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:214 msgid "Pr&ocessor:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:226 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:667 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:761 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:877 #, fuzzy msgid "Op&tions:" msgstr "&Izbire:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:236 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:250 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:257 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:267 #, fuzzy msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)" msgstr "Določite imena za ukazno vrstico za vaÅ¡ tiskalniÅ¡ki ukaz" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:269 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:289 #, fuzzy msgid "&Nomenclature command:" msgstr "Domneva" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:279 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:299 msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:286 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:306 msgid "Chec&kTeX command:" msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:296 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:316 msgid "CheckTeX start options and flags" msgstr "Zagonske izbire in zastavice za CheckTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:326 msgid "" -"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " -"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " -"rather than the Cygwin teTeX." +"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style\n" +"paths to LaTeX files. Don't change the default unless the\n" +"TeX engine was not correctly detected at configure time.\n" +"Warning: Your changes here will not be saved." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:315 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:332 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:322 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:339 msgid "Set class options to default on class change" msgstr "Ob spremembi razreda nastavi izbire razreda na privzete" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:325 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342 #, fuzzy msgid "R&eset class options when document class changes" msgstr "&Ponastavi izbire razreda, ko se razred spisa spremeni" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21 +msgid "Output &line length:" +msgstr "Dolžina izhodne &vrstice:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 +msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64 +msgid "&Date format:" +msgstr "&Datumski format" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:80 +msgid "Date format for strftime output" +msgstr "Datumski format za izhod strftime" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "&Overwrite on export:" +msgstr "Želite shraniti spis?" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115 +msgid "Ask permission" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120 +msgid "Main file only" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125 +#, fuzzy +msgid "All files" +msgstr " v datoteko ," + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129 +msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151 +msgid "Forward search" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171 +#, fuzzy +msgid "DV&I command:" +msgstr "Naslednji ukaz" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207 +#, fuzzy +msgid "&PDF command:" +msgstr "Ukaz &roff:" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41 msgid "&PATH prefix:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51 +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable.\n" +"Use the OS native format." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58 +msgid "TEX&INPUTS prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68 +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS environment variable.\n" +"A '.' represents the current document directory. Use the OS native format." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:167 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:249 msgid "Browse..." msgstr "Brskaj..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:85 #, fuzzy msgid "T&hesaurus dictionaries:" msgstr "Tezaver" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111 #, fuzzy msgid "&Temporary directory:" msgstr "&Uporabi začasni imenik" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:113 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134 msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "Cev za Ly&XServer:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157 msgid "&Backup directory:" msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: " -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:180 #, fuzzy msgid "&Example files:" msgstr "Zgled" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:203 msgid "&Document templates:" msgstr "Vzorci za &spise:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:226 msgid "&Working directory:" msgstr "&Delovni imenik" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2554 -msgid "" -"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " -"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " -"paragraphs are separated by a blank line." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67 -msgid "Output &line length:" -msgstr "Dolžina izhodne &vrstice:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:236 +#, fuzzy +msgid "H&unspell dictionaries:" +msgstr "Osebni &slovar:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41 #, fuzzy @@ -3397,9 +4102,7 @@ msgid "Spool &printer:" msgstr "&predpona za čakalno tiskanje:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130 -msgid "" -"Setting causes printer command to print to file and then use this actually " -"to print." +msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136 @@ -3476,10 +4179,7 @@ msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." msgstr "PoÅ¡lji izhod na podani tiskalnik" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301 -msgid "" -"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " -"printer command and you have config. files installed for all your " -"printers." +msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config. files installed for all your printers." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304 @@ -3515,196 +4215,239 @@ msgid "R&oman:" msgstr "&pokončna:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 -msgid "Screen &DPI:" -msgstr "&DPI zaslona:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186 msgid "&Zoom %:" msgstr "&Razteg %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "Velikosti pisav" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 #, fuzzy msgid "&Large:" msgstr "Velika:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 #, fuzzy msgid "&Larger:" msgstr "Večja:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:282 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 #, fuzzy msgid "&Largest:" msgstr "Največja:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 #, fuzzy msgid "&Huge:" msgstr "Ogromna:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 #, fuzzy msgid "&Hugest:" msgstr "NajogromnejÅ¡a:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 #, fuzzy msgid "S&mallest:" msgstr "NajmanjÅ¡a:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 #, fuzzy msgid "S&maller:" msgstr "ManjÅ¡a:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 #, fuzzy msgid "S&mall:" msgstr "Majhna:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 #, fuzzy msgid "&Normal:" msgstr "Navadna:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 #, fuzzy msgid "&Tiny:" msgstr "Drobna:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368 -msgid "" -"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " -"of fonts" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 +msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90 -msgid "&Bind file:" -msgstr "Datoteka s &povezavami:" - +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "&New" +msgstr "&Novo" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90 +msgid "&Bind file:" +msgstr "Datoteka s &povezavami:" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108 msgid "Show ke&y-bindings containing:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:19 -msgid "Al&ternative language:" -msgstr "Al&ternativni jezik:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41 +msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:29 -msgid "Override the language used for the spellchecker" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44 +msgid "Spellcheck ¬es and comments" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51 +#, fuzzy +msgid "&Spellchecker engine:" +msgstr "Črkovalnik" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64 +msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67 +msgid "Accept compound &words" +msgstr "Sprejmi sestavljene &besede" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74 +msgid "Mark misspelled words with a underline." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77 +msgid "S&pellcheck continuously" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100 +msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. " +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107 #, fuzzy msgid "&Escape characters:" msgstr "Ubežni &znaki:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:49 -msgid "Personal &dictionary:" -msgstr "Osebni &slovar:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:59 -msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117 +msgid "Override the language used for the spellchecker" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:89 -msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124 +msgid "Al&ternative language:" +msgstr "Al&ternativni jezik:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:25 +msgid "&User interface file:" +msgstr "Datoteka z &uporabniÅ¡kim vmesnikom:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "&Icon Set:" +msgstr "&Stolpci:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68 +msgid "" +"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be\n" +"wrong until you save the preferences and restart LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:92 -msgid "Accept compound &words" -msgstr "Sprejmi sestavljene &besede" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75 +#, fuzzy +msgid "Automatic help" +msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:99 -msgid "Use input encod&ing" -msgstr "Uporabi vhodno &kodiranje" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:93 +msgid "Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:106 -msgid "Spellcheck continuously (mark misspelled words with wavy underline)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:96 +msgid "&Enable tool tips in main work area" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Različica" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118 msgid "Restore window layouts and &geometries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125 msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:128 #, fuzzy msgid "Restore cursor &positions" msgstr "Trenutni položaj vrstice" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:135 msgid "&Load opened files from last session" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:142 #, fuzzy -msgid "Clear all session &information" +msgid "&Clear all session information" msgstr "Podatki za TeX|X" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:165 msgid "Documents" msgstr "Spisi" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108 -msgid "&Maximum last files:" -msgstr "&Največ zadnjih datotek:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:174 +#, fuzzy +msgid "Backup original documents when saving" +msgstr "S&amoshranjevanje dokumentov " + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181 +#, fuzzy +msgid "&Backup documents, every" +msgstr "S&amoshranjevanje dokumentov " -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198 msgid "minutes" msgstr "minut" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218 #, fuzzy -msgid "&Backup documents, every" -msgstr "S&amoshranjevanje dokumentov " +msgid "&Save documents compressed by default" +msgstr "Shrani kot privzeto za spis" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:225 +msgid "&Maximum last files:" +msgstr "&Največ zadnjih datotek:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255 #, fuzzy msgid "&Open documents in tabs" msgstr "Odpira se spis " -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:200 -#, fuzzy -msgid "Automatic help" -msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:262 msgid "" -"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in " -"the main work area of an edited document" +"Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n" +"(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:221 -msgid "&Enable tool tips in main work area" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:265 +#, fuzzy +msgid "S&ingle instance" +msgstr "Navaden navedek|N" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:231 -msgid "Bro&wse..." -msgstr "Br&skaj..." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:272 +msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:241 -msgid "&User interface file:" -msgstr "Datoteka z &uporabniÅ¡kim vmesnikom:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:275 +msgid "&Single close-tab button" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:739 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1946 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669 msgid "&Save" msgstr "&Shrani" @@ -3726,7 +4469,7 @@ msgstr "" msgid "Page number to print to" msgstr "Ni moč tiskati" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 #, fuzzy msgid "Print all pages" msgstr "Natisni vse strani" @@ -3737,6 +4480,7 @@ msgid "Fro&m" msgstr "Od|#O" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226 #, fuzzy msgid "&All" msgstr "Uporabi" @@ -3803,7 +4547,7 @@ msgstr "Tiskalnik" msgid "Send output to the given printer" msgstr "PoÅ¡lji izhod na podani tiskalnik" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Izberite ime izhodne datoteke" @@ -3827,25 +4571,89 @@ msgstr "Dostopni sklici" msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:24 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:37 -msgid "Define hanging indendation/label length for the nomenclature list." +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid "Nomenclature settings" +msgstr "Domneva" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 #, fuzzy -msgid "&List Indendation:" +msgid "&List Indentation:" msgstr "&Zamik" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 #, fuzzy msgid "Custom &Width:" msgstr "Å irina stolpcev " -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:61 -msgid "" -"Custom value. "List Indendation" needs to be set to "" -"Custom"." +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "Output" +msgstr "Izhod" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavitve" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145 +msgid "Select the debug messages that should be displayed" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173 +msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176 +#, fuzzy +msgid "&Clear automatically" +msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191 +#, fuzzy +msgid "Debug messages" +msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203 +#, fuzzy +msgid "Display no debug messages" +msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206 +#, fuzzy +msgid "&None" +msgstr "Nič" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213 +msgid "Display the debug messages selected to the right" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216 +#, fuzzy +msgid "S&elected" +msgstr "&ZbriÅ¡i" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223 +#, fuzzy +msgid "Display all debug messages" +msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236 +msgid "Display statusbar messages?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239 +msgid "&Statusbar messages" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22 @@ -3853,93 +4661,112 @@ msgstr "" msgid "La&bels in:" msgstr "Označevanje" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:51 -msgid "" -"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-" -"sensitive option is checked)" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "&References" +msgstr "Sklici" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:76 +#, fuzzy +msgid "Fil&ter:" +msgstr "&Datoteka:" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:89 +msgid "Enter string to filter the label list" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:99 +#, fuzzy +msgid "Filter case-sensitively" +msgstr "&Loči velike in male črke" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:102 +#, fuzzy +msgid "Case-sensiti&ve" +msgstr "&Loči velike in male črke" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:127 +msgid "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-sensitive option is checked)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:130 #, fuzzy msgid "&Sort" msgstr "Uredi" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:140 #, fuzzy msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order" msgstr "Uredimo sklice po abecedi?" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:143 #, fuzzy msgid "Cas&e-sensitive" msgstr "&Loči velike in male črke" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:86 -#, fuzzy -msgid "Update the label list" -msgstr "Vstavi referenco" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:150 +msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:153 #, fuzzy -msgid "Jump to the label" -msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" +msgid "Grou&p" +msgstr "&Ime:" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:107 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 #, fuzzy msgid "&Go to Label" msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212 #, fuzzy msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:216 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:221 #, fuzzy msgid "()" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:169 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:226 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:231 msgid "on page " msgstr "na strani " -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:236 msgid " on page " msgstr " na strani " -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:184 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241 msgid "Formatted reference" msgstr "Formatiran sklic" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 -msgid "&Find:" -msgstr "&Najdi:" - -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68 -msgid "Replace &with:" -msgstr "Nadomesti &z:" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:246 +#, fuzzy +msgid "Textual reference" +msgstr "Dostopni sklici" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112 -msgid "Match whole words onl&y" -msgstr "Ujemi le &cele besede" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Update the label list" +msgstr "Vstavi referenco" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:109 -msgid "&Replace" -msgstr "&Nadomesti" +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 +#, fuzzy +msgid "Case &sensitive[[search]]" +msgstr "&Loči velike in male črke" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200 -msgid "Search &backwards" -msgstr "Išči &nazaj" +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108 +#, fuzzy +msgid "Match w&hole words only" +msgstr "Ujemi le &cele besede" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" @@ -3950,8 +4777,9 @@ msgid "&Export formats:" msgstr "&Izvozni formati:" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111 -msgid "&Command:" -msgstr "&Ukaz:" +#, fuzzy +msgid "&Send exported file to command:" +msgstr "PoÅ¡lji spis ukazu" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13 #, fuzzy @@ -3977,7 +4805,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:956 msgid "C&lear" msgstr "ZbriÅ¡i" @@ -3992,64 +4820,73 @@ msgid "&Function:" msgstr "&Funkcije" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130 -msgid "" -"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with " -"the 'Clear' button" +msgid "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with the 'Clear' button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 -msgid "DockWidget" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Spell Checker" +msgstr "Črkovalnik" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43 +msgid "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:20 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59 msgid "Unknown word:" msgstr "Neznana beseda:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:30 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:69 msgid "Current word" msgstr "Trenutna beseda" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:37 -msgid "Replacement:" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85 +#, fuzzy +msgid "&Find Next" +msgstr "Najdi &naslednjo" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "Zamenjava:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105 msgid "Replace with selected word" msgstr "Nadomesti z izbrano besedo" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:130 msgid "Replace word with current choice" msgstr "Nadomesti besedo s trenutno izbiro" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85 -msgid "Suggestions:" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146 +#, fuzzy +msgid "S&uggestions:" msgstr "Predlogi:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:181 msgid "Ignore this word" msgstr "Prezri to besedo" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:184 msgid "&Ignore" msgstr "&Prezri" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:197 #, fuzzy msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Sprejmi besedo v &tej seji" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:200 msgid "I&gnore All" msgstr "Prezri &vse" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:213 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Dodaj besedo v osebni slovar" #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 -msgid "" -"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " -"full range." +msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86 @@ -4066,277 +4903,347 @@ msgstr "" msgid "&Display all" msgstr "Zaslon:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:35 msgid "&Table Settings" msgstr "Nastavitve &tabele" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50 -msgid "Column Width" -msgstr "Å irina stolpcev " - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68 -msgid "Fixed width of the column" -msgstr "Stalna Å¡irina stolpca" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78 -#, fuzzy -msgid "" -"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " -"the row." -msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne Å¡irine" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41 #, fuzzy -msgid "&Vertical alignment in row:" -msgstr "&Navpična poravnava:" +msgid "Column settings" +msgstr "Spisi" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:47 msgid "&Horizontal alignment:" msgstr "&Vodoravna poravnava:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:57 msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:743 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:788 msgid "Justified" msgstr "Poravnano" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84 #, fuzzy -msgid "Rotate the table by 90 degrees" -msgstr "Zavrti tabelo za 90°" +msgid "At Decimal Separator" +msgstr "Separacija" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 #, fuzzy -msgid "&Rotate table 90 degrees" -msgstr "Zavrti tabelo za 90°" +msgid "&Decimal separator:" +msgstr "Privzeta veliko&st papirja:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:168 +msgid "Fixed width of the column" +msgstr "Stalna Å¡irina stolpca" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:196 #, fuzzy -msgid "Rotate this cell by 90 degrees" -msgstr "Zavrti to celico za 90°" +msgid "&Vertical alignment in row:" +msgstr "&Navpična poravnava:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:206 #, fuzzy -msgid "Rotate &cell 90 degrees" -msgstr "Zavrti to celico za 90°" +msgid "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of the row." +msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne Å¡irine" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199 -msgid "Merge cells" -msgstr "Združi celice" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:228 +msgid "Merge cells of different columns" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:231 msgid "&Multicolumn" msgstr "Več&stolpčna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209 -msgid "LaTe&X argument:" -msgstr "Argument za LaTe&X:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219 -msgid "Custom column format (LaTeX)" -msgstr "Prilagojen format stolpca (LaTeX)" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 -msgid "&Borders" -msgstr "&Meje" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:241 +#, fuzzy +msgid "Row setting" +msgstr "Nastavitve" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247 -msgid "All Borders" -msgstr "Vse meje" +msgid "Merge cells of different rows" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 -#, fuzzy -msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" -msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:250 +msgid "M&ultirow" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 #, fuzzy -msgid "&Set" -msgstr "&Shrani" +msgid "&Vertical Offset:" +msgstr "Navpični presledek:|#N" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275 #, fuzzy -msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" -msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310 -msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" -msgstr "" +msgid "Optional vertical offset" +msgstr "Navpični presledek:|#N" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:293 #, fuzzy -msgid "Fo&rmal" -msgstr "navadna" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323 -msgid "Use default (grid-like) border style" -msgstr "" +msgid "Cell setting" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:299 #, fuzzy -msgid "De&fault" -msgstr "privzeta" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349 -msgid "Set Borders" -msgstr "Nastavi meje" +msgid "Rotate this cell by 90 degrees" +msgstr "Zavrti to celico za 90°" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:861 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:302 #, fuzzy -msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" -msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" +msgid "Rotate &cell 90 degrees" +msgstr "Zavrti to celico za 90°" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:312 +msgid "LaTe&X argument:" +msgstr "Argument za LaTe&X:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:322 +msgid "Custom column format (LaTeX)" +msgstr "Prilagojen format stolpca (LaTeX)" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332 +#, fuzzy +msgid "Table-wide settings" +msgstr "Nastavitve tabele" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 +#, fuzzy +msgid "Table w&idth:" +msgstr "OpombaPodČrto" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 +#, fuzzy +msgid "Verti&cal alignment:" +msgstr "Navpična poravnava" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 +#, fuzzy +msgid "Vertical alignment of the table" +msgstr "Navpična poravnava" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:408 +#, fuzzy +msgid "Rotate the table by 90 degrees" +msgstr "Zavrti tabelo za 90°" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:411 +#, fuzzy +msgid "&Rotate table 90 degrees" +msgstr "Zavrti tabelo za 90°" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:422 +msgid "&Borders" +msgstr "&Meje" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:428 +msgid "Set Borders" +msgstr "Nastavi meje" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:924 +#, fuzzy +msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:937 +msgid "All Borders" +msgstr "Vse meje" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:943 +#, fuzzy +msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946 +#, fuzzy +msgid "&Set" +msgstr "&Shrani" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:953 +#, fuzzy +msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972 +msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 +#, fuzzy +msgid "Fo&rmal" +msgstr "navadna" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:985 +msgid "Use default (grid-like) border style" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:988 +#, fuzzy +msgid "De&fault" +msgstr "privzeta" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014 +#, fuzzy msgid "Additional Space" msgstr "Dodatne izbire za LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020 msgid "T&op of row:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1080 #, fuzzy msgid "Botto&m of row:" msgstr "Dno strani" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1093 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "&Longtable" msgstr "&Dolga tabela" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025 -msgid "Set a page break on the current row" -msgstr "Določi prelom strani v trenutni vrstici" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1148 +msgid "Select for tables that span multiple pages" +msgstr "Izberite za tabele, ki se raztezajo prek več strani" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028 -#, fuzzy -msgid "Page &break on current row" -msgstr "Ni moč tiskati" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1151 +msgid "&Use long table" +msgstr "&Uporabi dolgo tabelo" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038 -msgid "Settings" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1161 +#, fuzzy +msgid "Row settings" msgstr "Nastavitve" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1167 #, fuzzy msgid "Status" msgstr "Mesto" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1057 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1174 #, fuzzy msgid "Border above" msgstr "Meje" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1181 #, fuzzy msgid "Border below" msgstr "Meje" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1188 msgid "Contents" msgstr "Vsebina" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1195 msgid "Header:" msgstr "Glava:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1202 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:966 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:975 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1205 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1283 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1352 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:362 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Kraj" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1215 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1222 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1256 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1290 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1321 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 msgid "double" msgstr "dvojni" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1229 #, fuzzy msgid "First header:" msgstr "DesnaGlava" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1236 #, fuzzy msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1263 #, fuzzy msgid "Don't output the first header" msgstr "PoÅ¡lji izhod na tiskalnik" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1338 msgid "is empty" msgstr "je prazen" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1273 msgid "Footer:" msgstr "Noga:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1280 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304 #, fuzzy msgid "Last footer:" msgstr "Zadnja noga" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1311 #, fuzzy msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1335 #, fuzzy msgid "Don't output the last footer" msgstr "Izberite ime izhodne datoteke" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1345 #, fuzzy msgid "Caption:" msgstr "&Pojasnilo:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245 -msgid "Select for tables that span multiple pages" -msgstr "Izberite za tabele, ki se raztezajo prek več strani" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1362 +msgid "Set a page break on the current row" +msgstr "Določi prelom strani v trenutni vrstici" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248 -msgid "&Use long table" -msgstr "&Uporabi dolgo tabelo" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1365 +#, fuzzy +msgid "Page &break on current row" +msgstr "Ni moč tiskati" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378 +#, fuzzy +msgid "Horizontal alignment of the longtable" +msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1381 +#, fuzzy +msgid "Longtable alignment" +msgstr "&Vodoravna poravnava:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1433 msgid "Current cell:" msgstr "Trenutna celica:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1455 msgid "Current row position" msgstr "Trenutni položaj vrstice" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1477 msgid "Current column position" msgstr "Trenutni položaj stolpca" @@ -4350,11 +5257,8 @@ msgid "Rebuild the file lists" msgstr "Zgradi nov seznam datotek" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 -msgid "" -"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" -msgstr "" -"Prikaži vsebino označene datoteke; to je mogoče le, kadar so datoteke " -"prikazane s potjo" +msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +msgstr "Prikaži vsebino označene datoteke; to je mogoče le, kadar so datoteke prikazane s potjo" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107 msgid "&View" @@ -4384,139 +5288,165 @@ msgstr "Preklopi pogled seznama datotek" msgid "Show &path" msgstr "Pokaži &pot" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33 -#, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "&Razmiki" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Separate paragraphs with" msgstr "kot odstavke|o" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:34 #, fuzzy -msgid "Listing settings" -msgstr "Nastavitve tiskalnika" +msgid "Indent consecutive paragraphs" +msgstr "Izberi naslednji odstavek" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37 #, fuzzy -msgid "Format text into two columns" -msgstr "Urejanje spisa..." +msgid "&Indentation:" +msgstr "&Zamik" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230 -msgid "Two-&column document" -msgstr "Dvo&vrstični spis" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:47 +#, fuzzy +msgid "Size of the indentation" +msgstr "Citat" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115 #, fuzzy -msgid "&Vertical space" +msgid "&Vertical space:" msgstr "Navpični presledek:|#N" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:125 #, fuzzy -msgid "Indent consecutive paragraphs" -msgstr "Izberi naslednji odstavek" +msgid "Size of the vertical space" +msgstr "Navpični presledek:|#N" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:190 #, fuzzy -msgid "&Indentation" -msgstr "&Zamik" +msgid "Spacing" +msgstr "&Razmiki" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:316 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:208 msgid "&Line spacing:" msgstr "Presledki med &vrsticami:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:218 +#, fuzzy +msgid "Spacing type" +msgstr "&Razmiki" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:231 +#, fuzzy +msgid "Number of lines" +msgstr "Å tevilo izvodov za tiskanje" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:251 +#, fuzzy +msgid "Format text into two columns" +msgstr "Urejanje spisa..." + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:254 +msgid "Two-&column document" +msgstr "Dvo&vrstični spis" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32 #, fuzzy msgid "Language of the thesaurus" msgstr "&Jezik:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39 +msgid "Index entry" +msgstr "Vnos v stvarno kazalo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42 +msgid "&Keyword:" +msgstr "&Ključna beseda:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 msgid "Word to look up" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65 msgid "L&ookup" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:71 -msgid "Click to select a proposal, double click to look it up." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:86 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85 msgid "The selected entry" msgstr "Izbrani vnos" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75 msgid "&Selection:" msgstr "&Izbor:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:106 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "Nadomesti vnos z izborom" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:161 -msgid "Index entry" -msgstr "Vnos v stvarno kazalo" - -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:164 -msgid "&Keyword:" -msgstr "&Ključna beseda:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:30 -msgid "" -"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " -"tables, and others)" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:57 -msgid "Adjust the depth of the navigation tree" +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102 +msgid "Click to select a proposal, double click to look it up." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36 #, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Uredi" +msgid "Filter:" +msgstr "&Datoteka:" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 -msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46 +msgid "Enter string to filter contents" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:128 -#, fuzzy -msgid "Keep" -msgstr "Pojasnilo" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63 +msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90 msgid "Update navigation tree" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:221 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:241 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182 msgid "..." msgstr "..." -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122 msgid "Decrease nesting depth of selected item" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:198 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141 msgid "Increase nesting depth of selected item" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:218 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160 #, fuzzy msgid "Move selected item down by one" msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179 #, fuzzy msgid "Move selected item up by one" msgstr "Pomakni izbrani citat navzgor" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "Uredi" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246 +msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249 +#, fuzzy +msgid "Keep" +msgstr "Pojasnilo" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266 +msgid "Adjust the depth of the navigation tree" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13 +msgid "LyX: Enter text" +msgstr "LyX: Vnesite besedilo" + #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44 msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case." msgstr "" @@ -4525,36 +5455,46 @@ msgstr "" msgid "&Do not show this warning again!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32 #, fuzzy msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Vstavi sliko" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82 msgid "DefSkip" msgstr "Privzeti razmak" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:124 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 msgid "SmallSkip" msgstr "Mali razmak" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:129 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 msgid "MedSkip" msgstr "Srednji razmak" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:134 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 msgid "BigSkip" msgstr "Velik razmak" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102 msgid "VFill" msgstr "VFill" -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:34 +#, fuzzy +msgid "&Output Format:" +msgstr "je prazen" + +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Select the output format" +msgstr "Privzeta veliko&st papirja:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:54 msgid "Complete source" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:61 msgid "Automatic update" msgstr "" @@ -4614,847 +5554,1390 @@ msgstr "" msgid "Allow &floating" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/amsart.layout:24 -#: lib/layouts/amsbook.layout:25 lib/layouts/apa.layout:24 -#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 -#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:125 -#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 -#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 -#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/iopart.layout:34 -#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 -#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13 -#: lib/layouts/powerdot.layout:107 lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16 -#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:55 -#: src/insets/InsetRef.cpp:171 +#: lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/amsart.layout:30 +#: lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/hollywood.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:22 +#: lib/layouts/iopart.layout:34 +#: lib/layouts/lettre.layout:30 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 +#: lib/layouts/moderncv.layout:19 +#: lib/layouts/powerdot.layout:109 +#: lib/layouts/revtex4.layout:44 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 +#: lib/layouts/slides.layout:60 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:17 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 msgid "Standard" msgstr "Standardno" -#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:222 -#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:130 -#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:170 -#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:50 -#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:111 -#: lib/layouts/beamer.layout:140 lib/layouts/beamer.layout:141 -#: lib/layouts/beamer.layout:183 lib/layouts/egs.layout:30 -#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/IEEEtran.layout:272 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:95 lib/layouts/ijmpd.layout:91 -#: lib/layouts/isprs.layout:155 lib/layouts/kluwer.layout:58 -#: lib/layouts/latex8.layout:41 lib/layouts/llncs.layout:45 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 lib/layouts/memoir.layout:61 -#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:52 -#: lib/layouts/powerdot.layout:224 lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:349 -#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:13 -#: lib/layouts/stdsections.inc:41 lib/layouts/stdsections.inc:66 -#: lib/layouts/stdsections.inc:67 lib/layouts/svjour.inc:53 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:167 +#: lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aapaper.layout:64 +#: lib/layouts/aastex.layout:67 +#: lib/layouts/amsart.layout:63 +#: lib/layouts/apa.layout:310 +#: lib/layouts/beamer.layout:143 +#: lib/layouts/beamer.layout:187 +#: lib/layouts/europecv.layout:29 +#: lib/layouts/kluwer.layout:60 +#: lib/layouts/llncs.layout:46 +#: lib/layouts/memoir.layout:70 +#: lib/layouts/moderncv.layout:33 +#: lib/layouts/powerdot.layout:226 +#: lib/layouts/revtex4.layout:64 +#: lib/layouts/simplecv.layout:28 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:64 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:86 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 +#: lib/layouts/scrclass.inc:68 +#: lib/layouts/stdsections.inc:13 +#: lib/layouts/stdsections.inc:65 +#: lib/layouts/svjour.inc:53 msgid "Section" msgstr "Razdelek" -#: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aa.layout:232 -#: lib/layouts/aapaper.layout:67 lib/layouts/aapaper.layout:139 -#: lib/layouts/aastex.layout:70 lib/layouts/aastex.layout:182 -#: lib/layouts/amsart.layout:84 lib/layouts/amsbook.layout:59 -#: lib/layouts/apa.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:182 -#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/IEEEtran.layout:282 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105 -#: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66 -#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:66 -#: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:61 -#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:70 -#: lib/layouts/siamltex.layout:359 lib/layouts/simplecv.layout:48 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15 -#: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:95 -#: lib/layouts/svjour.inc:62 +#: lib/layouts/aa.layout:46 +#: lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aastex.layout:71 +#: lib/layouts/amsart.layout:104 +#: lib/layouts/apa.layout:321 +#: lib/layouts/egs.layout:52 +#: lib/layouts/kluwer.layout:69 +#: lib/layouts/llncs.layout:55 +#: lib/layouts/memoir.layout:76 +#: lib/layouts/paper.layout:67 +#: lib/layouts/revtex4.layout:73 +#: lib/layouts/simplecv.layout:50 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 +#: lib/layouts/scrclass.inc:76 +#: lib/layouts/svjour.inc:63 msgid "Subsection" msgstr "Podrazdelek" -#: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aa.layout:244 -#: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:150 -#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/aastex.layout:194 -#: lib/layouts/amsart.layout:100 lib/layouts/amsbook.layout:67 -#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/IEEEtran.layout:290 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113 -#: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75 -#: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83 -#: lib/layouts/memoir.layout:71 lib/layouts/paper.layout:70 -#: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:57 -#: lib/layouts/revtex4.layout:78 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:76 -#: lib/layouts/stdsections.inc:112 lib/layouts/svjour.inc:71 +#: lib/layouts/aa.layout:50 +#: lib/layouts/aapaper.layout:72 +#: lib/layouts/aastex.layout:75 +#: lib/layouts/amsart.layout:127 +#: lib/layouts/apa.layout:331 +#: lib/layouts/kluwer.layout:79 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 +#: lib/layouts/paper.layout:76 +#: lib/layouts/revtex.layout:59 +#: lib/layouts/siamltex.layout:377 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 +#: lib/layouts/scrclass.inc:84 +#: lib/layouts/svjour.inc:73 msgid "Subsubsection" msgstr "Podpodrazdelek" -#: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:354 -#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:163 -#: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:12 +#: lib/layouts/aa.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:83 +#: lib/layouts/beamer.layout:46 +#: lib/layouts/powerdot.layout:244 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Alineje" -#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/apa.layout:372 -#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/powerdot.layout:267 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/aa.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:65 +#: lib/layouts/powerdot.layout:269 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 msgid "Enumerate" msgstr "OÅ¡tevilči" -#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:84 -#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129 -#: lib/layouts/paper.layout:95 lib/layouts/scrlettr.layout:17 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:27 -#: lib/layouts/stdlists.inc:54 lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/layouts/aa.layout:60 +#: lib/layouts/aastex.layout:89 +#: lib/layouts/egs.layout:186 +#: lib/layouts/paper.layout:101 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:21 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/stdlists.inc:58 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:47 -#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:85 -#: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41 -#: lib/layouts/stdlists.inc:13 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:55 lib/layouts/stdlists.inc:85 -#: lib/layouts/stdlists.inc:86 lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/layouts/aa.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:92 +#: lib/layouts/beamer.layout:66 +#: lib/layouts/egs.layout:132 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:281 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:284 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:36 +#: lib/layouts/stdlists.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "List" msgstr "Seznam" -#: lib/layouts/aa.layout:64 lib/layouts/aa.layout:254 -#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160 -#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:207 -#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:739 -#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 -#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:52 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:33 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/iopart.layout:55 -#: lib/layouts/isprs.layout:92 lib/layouts/kluwer.layout:104 -#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:100 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 lib/layouts/paper.layout:104 -#: lib/layouts/powerdot.layout:40 lib/layouts/revtex.layout:90 -#: lib/layouts/revtex4.layout:121 lib/layouts/scrlettr.layout:188 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 lib/layouts/siamltex.layout:183 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 lib/layouts/simplecv.layout:119 -#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/svjour.inc:129 +#: lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/achemso.layout:54 +#: lib/layouts/apa.layout:39 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 +#: lib/layouts/egs.layout:251 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:54 +#: lib/layouts/foils.layout:125 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:92 +#: lib/layouts/isprs.layout:93 +#: lib/layouts/latex8.layout:38 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:104 +#: lib/layouts/svprobth.layout:42 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:57 msgid "Title" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:112 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:771 -#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44 -#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:152 +#: lib/layouts/aa.layout:70 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 +#: lib/layouts/kluwer.layout:129 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:110 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 +#: lib/layouts/svjour.inc:134 msgid "Subtitle" msgstr "Podnaslov" -#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:266 -#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171 -#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:219 -#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:796 -#: lib/layouts/broadway.layout:198 lib/layouts/cl2emult.layout:57 -#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:111 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:114 lib/layouts/entcs.layout:49 -#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:114 -#: lib/layouts/powerdot.layout:63 lib/layouts/revtex.layout:98 -#: lib/layouts/revtex4.layout:129 lib/layouts/siamltex.layout:204 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 lib/layouts/svjour.inc:181 +#: lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/achemso.layout:77 +#: lib/layouts/beamer.layout:795 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 +#: lib/layouts/egs.layout:293 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:117 +#: lib/layouts/foils.layout:133 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:111 +#: lib/layouts/isprs.layout:76 +#: lib/layouts/llncs.layout:180 +#: lib/layouts/paper.layout:120 +#: lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/siamltex.layout:209 +#: lib/layouts/svprobth.layout:59 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:78 msgid "Author" msgstr "Avtor" -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:134 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/dinbrief.layout:247 -#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:192 -#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:143 -#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174 -#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:178 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45 -#: lib/layouts/siamltex.layout:273 lib/layouts/aapaper.inc:29 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 lib/layouts/lyxmacros.inc:44 +#: lib/layouts/aa.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:85 +#: lib/layouts/ectaart.layout:62 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:195 +#: lib/layouts/g-brief.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:125 +#: lib/layouts/isprs.layout:111 +#: lib/layouts/revtex.layout:120 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/siamltex.layout:278 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:118 msgid "Address" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:152 -#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63 +#: lib/layouts/aa.layout:79 +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 msgid "Offprint" msgstr "Posebni odtis" -#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:175 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 +#: lib/layouts/aa.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:191 msgid "Mail" msgstr "PoÅ¡ta" -#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:277 -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182 -#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:231 -#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/dinbrief.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:466 lib/layouts/foils.layout:140 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:801 -#: lib/layouts/kluwer.layout:141 lib/layouts/powerdot.layout:85 -#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:137 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237 -#: lib/layouts/siamltex.layout:223 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdtitle.inc:55 -#: lib/layouts/svjour.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:363 -#: lib/external_templates:300 lib/external_templates:301 -#: lib/external_templates:305 +#: lib/layouts/aa.layout:85 +#: lib/layouts/aapaper.layout:97 +#: lib/layouts/aastex.layout:110 +#: lib/layouts/beamer.layout:860 +#: lib/layouts/egs.layout:471 +#: lib/layouts/frletter.layout:21 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 +#: lib/layouts/lettre.layout:51 +#: lib/layouts/powerdot.layout:87 +#: lib/layouts/revtex4.layout:140 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:67 +#: lib/layouts/scrclass.inc:185 +#: lib/layouts/svjour.inc:183 +#: lib/external_templates:340 +#: lib/external_templates:345 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:312 -#: lib/layouts/aa.layout:328 lib/layouts/aapaper.layout:97 -#: lib/layouts/aapaper.layout:193 lib/layouts/aastex.layout:109 -#: lib/layouts/aastex.layout:242 lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/apa.layout:69 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 lib/layouts/cl2emult.layout:91 -#: lib/layouts/egs.layout:481 lib/layouts/elsart.layout:202 -#: lib/layouts/elsart.layout:217 lib/layouts/elsarticle.layout:219 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:236 lib/layouts/entcs.layout:84 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:168 lib/layouts/iopart.layout:185 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251 -#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180 -#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/revtex.layout:135 -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:29 lib/layouts/svjog.layout:34 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:96 -#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:216 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27 -#: lib/layouts/svjour.inc:249 src/output_plaintext.cpp:133 +#: lib/layouts/aa.layout:88 +#: lib/layouts/aa.layout:338 +#: lib/layouts/aapaper.layout:203 +#: lib/layouts/aastex.layout:252 +#: lib/layouts/achemso.layout:203 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:126 +#: lib/layouts/agutex.layout:130 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/egs.layout:486 +#: lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:239 +#: lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:188 +#: lib/layouts/iopart.layout:170 +#: lib/layouts/isprs.layout:25 +#: lib/layouts/latex8.layout:107 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 +#: lib/layouts/paper.layout:130 +#: lib/layouts/revtex4.layout:220 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:153 +#: lib/layouts/spie.layout:75 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:84 +#: lib/layouts/svjog.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:60 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:91 +#: lib/layouts/scrclass.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 +#: src/output_plaintext.cpp:133 msgid "Abstract" msgstr "Povzetek" -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:198 -#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527 -#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/aapaper.inc:80 -#: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:275 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:287 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:304 +#: lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:532 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 msgid "Acknowledgement" msgstr "Priznanje" -#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:371 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/aapaper.layout:210 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/beamer.layout:884 -#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:269 lib/layouts/foils.layout:210 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:342 lib/layouts/latex8.layout:118 -#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:145 -#: lib/layouts/memoir.layout:147 lib/layouts/mwbk.layout:22 -#: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13 -#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:292 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/recipebook.layout:50 -#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14 -#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13 -#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/simplecv.layout:139 -#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1028 +#: lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/achemso.layout:238 +#: lib/layouts/beamer.layout:883 +#: lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/egs.layout:557 +#: lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:433 +#: lib/layouts/latex8.layout:125 +#: lib/layouts/memoir.layout:163 +#: lib/layouts/moderncv.layout:150 +#: lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/siamltex.layout:317 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:196 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1285 msgid "Bibliography" msgstr "Literatura" -#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aa.layout:140 -#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aa.layout:179 -#: lib/layouts/aa.layout:316 lib/layouts/aastex.layout:266 -#: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/aastex.layout:323 -#: lib/layouts/aastex.layout:349 lib/layouts/aastex.layout:388 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:56 lib/layouts/elsarticle.layout:98 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:117 lib/layouts/elsarticle.layout:195 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:223 lib/layouts/elsarticle.layout:252 -#: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:128 lib/layouts/iopart.layout:147 -#: lib/layouts/iopart.layout:172 lib/layouts/iopart.layout:201 -#: lib/layouts/siamltex.layout:274 lib/layouts/siamltex.layout:294 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:16 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/stdtitle.inc:58 +#: lib/layouts/aa.layout:124 +#: lib/layouts/aa.layout:162 +#: lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/aastex.layout:293 +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#: lib/layouts/achemso.layout:57 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:68 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 +#: lib/layouts/AEA.layout:99 +#: lib/layouts/agutex.layout:75 +#: lib/layouts/agutex.layout:134 +#: lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:58 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:120 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 +#: lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:117 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:192 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:192 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:78 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:114 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 +#: lib/layouts/iopart.layout:60 +#: lib/layouts/iopart.layout:149 +#: lib/layouts/iopart.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4.layout:150 +#: lib/layouts/siamltex.layout:279 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:71 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:157 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:49 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:92 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:81 msgid "FrontMatter" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:161 lib/layouts/aapaper.inc:71 +#: lib/layouts/aa.layout:168 #, fuzzy msgid "Offprint Requests to:" msgstr "PosebniOdtis" -#: lib/layouts/aa.layout:184 +#: lib/layouts/aa.layout:191 msgid "Correspondence to:" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:447 -#: lib/layouts/aastex.layout:479 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:885 lib/layouts/elsarticle.layout:273 -#: lib/layouts/iopart.layout:241 lib/layouts/iopart.layout:263 -#: lib/layouts/iopart.layout:286 lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 lib/layouts/stdstruct.inc:43 +#: lib/layouts/aa.layout:209 +#: lib/layouts/aastex.layout:489 +#: lib/layouts/agutex.layout:151 +#: lib/layouts/agutex.layout:181 +#: lib/layouts/beamer.layout:884 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:437 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/iopart.layout:265 +#: lib/layouts/revtex4.layout:228 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:184 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:57 msgid "BackMatter" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:210 lib/layouts/egs.layout:516 -#: lib/layouts/svjour.inc:305 +#: lib/layouts/aa.layout:217 +#: lib/layouts/svjour.inc:263 #, fuzzy msgid "Acknowledgements." msgstr "Priznanja" -#: lib/layouts/aa.layout:289 +#: lib/layouts/aa.layout:299 #, fuzzy msgid "institutemark" msgstr "InÅ¡titut" -#: lib/layouts/aa.layout:293 +#: lib/layouts/aa.layout:303 #, fuzzy msgid "institute mark" msgstr "InÅ¡titut" -#: lib/layouts/aa.layout:342 lib/layouts/aastex.layout:112 -#: lib/layouts/aastex.layout:317 lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:248 lib/layouts/IEEEtran.layout:351 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:197 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:163 -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 lib/layouts/siamltex.layout:298 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:39 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166 -#: lib/layouts/svjour.inc:270 +#: lib/layouts/aa.layout:352 +#: lib/layouts/aastex.layout:327 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:201 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:208 +#: lib/layouts/isprs.layout:52 +#: lib/layouts/paper.layout:172 +#: lib/layouts/siamltex.layout:303 +#: lib/layouts/spie.layout:41 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:66 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:161 msgid "Keywords" msgstr "Ključne besede" -#: lib/layouts/aa.layout:357 +#: lib/layouts/aa.layout:367 #, fuzzy msgid "Key words." msgstr "Ključne besede" -#: lib/layouts/aa.layout:379 -#, fuzzy -msgid "CharStyle:Institute" +#: lib/layouts/aa.layout:389 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 +#: lib/layouts/svmult.layout:48 +msgid "Institute" msgstr "InÅ¡titut" -#: lib/layouts/aa.layout:389 -msgid "CharStyle:E-Mail" -msgstr "" +#: lib/layouts/aa.layout:399 +msgid "E-Mail" +msgstr "E-naslov" -#: lib/layouts/aa.layout:400 lib/layouts/aapaper.layout:85 -#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:344 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:209 lib/layouts/iopart.layout:158 -#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229 -#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:150 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 +#: lib/layouts/aa.layout:410 +#: lib/layouts/aastex.layout:104 +#: lib/layouts/achemso.layout:89 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:212 +#: lib/layouts/latex8.layout:64 +#: lib/layouts/lettre.layout:398 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:41 +#: lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 msgid "Email" msgstr "Enaslov" -#: lib/layouts/aa.layout:404 +#: lib/layouts/aa.layout:414 #, fuzzy msgid "email" msgstr "Enaslov" -#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:585 -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" - -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45 +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Thesaurus" msgstr "Tezaver" -#: lib/layouts/aastex.layout:97 lib/layouts/aastex.layout:262 -#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81 -#: lib/layouts/revtex4.layout:147 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 -#: lib/layouts/aguplus.inc:60 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 +#: lib/layouts/amsbook.layout:126 +#: lib/layouts/egs.layout:71 +#: lib/layouts/llncs.layout:73 +#: lib/layouts/memoir.layout:88 +#: lib/layouts/revtex.layout:68 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 +#: lib/layouts/scrclass.inc:92 +#: lib/layouts/svjour.inc:83 +msgid "Paragraph" +msgstr "Odstavek" + +#: lib/layouts/aastex.layout:101 +#: lib/layouts/achemso.layout:94 +#: lib/layouts/latex8.layout:88 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 msgid "Affiliation" msgstr "Zveza" -#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:383 +#: lib/layouts/aastex.layout:107 msgid "And" msgstr "in" -#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:363 -#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502 -#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/isprs.layout:213 -#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304 -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291 +#: lib/layouts/aastex.layout:119 +#: lib/layouts/apa.layout:222 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +#: lib/layouts/kluwer.layout:301 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:91 +#: lib/layouts/aapaper.inc:91 msgid "Acknowledgements" msgstr "Priznanja" -#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320 -#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326 -#: src/rowpainter.cpp:462 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:410 +#: lib/layouts/kluwer.layout:321 +#: src/rowpainter.cpp:533 msgid "Appendix" msgstr "Dodatek" -#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:475 -#: lib/layouts/aastex.layout:488 lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/cl2emult.layout:116 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsarticle.layout:284 -#: lib/layouts/iopart.layout:274 lib/layouts/iopart.layout:289 -#: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346 -#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/siamltex.layout:327 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:54 -#: lib/layouts/svjour.inc:337 src/output_plaintext.cpp:145 +#: lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#: lib/layouts/agutex.layout:215 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:287 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:448 +#: lib/layouts/iopart.layout:276 +#: lib/layouts/kluwer.layout:342 +#: lib/layouts/llncs.layout:277 +#: lib/layouts/siamltex.layout:332 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "References" msgstr "Sklici" -#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:403 +#: lib/layouts/aastex.layout:128 msgid "PlaceFigure" msgstr "UmestiSliko" -#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:423 +#: lib/layouts/aastex.layout:131 msgid "PlaceTable" msgstr "UmestiTabelo" -#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:543 +#: lib/layouts/aastex.layout:134 msgid "TableComments" msgstr "VsebinskoKazalo" -#: lib/layouts/aastex.layout:133 lib/layouts/aastex.layout:523 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 msgid "TableRefs" msgstr "TabelaSklicev" -#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:463 +#: lib/layouts/aastex.layout:141 msgid "MathLetters" msgstr "MatematičneČrke" -#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:502 +#: lib/layouts/aastex.layout:144 msgid "NoteToEditor" msgstr "OpombaUredniku" -#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:615 +#: lib/layouts/aastex.layout:147 #, fuzzy msgid "Facility" msgstr "Dejstvo" -#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:641 +#: lib/layouts/aastex.layout:150 #, fuzzy msgid "Objectname" msgstr "Octave" -#: lib/layouts/aastex.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:668 +#: lib/layouts/aastex.layout:153 #, fuzzy msgid "Dataset" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/aastex.layout:279 +#: lib/layouts/aastex.layout:289 #, fuzzy msgid "Altaffilation" msgstr "Zveza" -#: lib/layouts/aastex.layout:288 +#: lib/layouts/aastex.layout:298 #, fuzzy msgid "Alternative affiliation:" msgstr "Al&ternativni jezik:" -#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#: lib/layouts/aastex.layout:305 +#, fuzzy msgid "altaffilmark" -msgstr "" +msgstr "Zveza" -#: lib/layouts/aastex.layout:299 +#: lib/layouts/aastex.layout:309 #, fuzzy msgid "altaffiliation mark" msgstr "Zveza" -#: lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:340 #, fuzzy msgid "Subject headings:" msgstr "GlavaProsojnice" -#: lib/layouts/aastex.layout:373 +#: lib/layouts/aastex.layout:383 #, fuzzy msgid "[Acknowledgements]" msgstr "Priznanja" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1533 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1631 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1650 +#: lib/layouts/aastex.layout:404 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1946 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2038 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2057 #, fuzzy msgid "and" msgstr "Dežela" -#: lib/layouts/aastex.layout:414 +#: lib/layouts/aastex.layout:424 #, fuzzy msgid "Place Figure here:" msgstr "UmestiSliko" -#: lib/layouts/aastex.layout:434 +#: lib/layouts/aastex.layout:444 #, fuzzy msgid "Place Table here:" msgstr "UmestiTabelo" -#: lib/layouts/aastex.layout:453 +#: lib/layouts/aastex.layout:463 #, fuzzy msgid "[Appendix]" msgstr "Dodatek" -#: lib/layouts/aastex.layout:514 +#: lib/layouts/aastex.layout:524 #, fuzzy msgid "Note to Editor:" msgstr "OpombaUredniku" -#: lib/layouts/aastex.layout:535 +#: lib/layouts/aastex.layout:545 #, fuzzy msgid "References. ---" msgstr " Sklic: " -#: lib/layouts/aastex.layout:555 +#: lib/layouts/aastex.layout:565 #, fuzzy msgid "Note. ---" msgstr "Opomba" -#: lib/layouts/aastex.layout:563 +#: lib/layouts/aastex.layout:573 #, fuzzy msgid "Table note" msgstr "Označevanje" -#: lib/layouts/aastex.layout:571 +#: lib/layouts/aastex.layout:581 #, fuzzy msgid "Table note:" msgstr "OpombaPodČrto" -#: lib/layouts/aastex.layout:578 +#: lib/layouts/aastex.layout:588 #, fuzzy msgid "tablenotemark" msgstr "Označevanje" -#: lib/layouts/aastex.layout:582 +#: lib/layouts/aastex.layout:592 msgid "tablenote mark" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:600 +#: lib/layouts/aastex.layout:610 msgid "FigCaption" msgstr "PojasniloSlike" -#: lib/layouts/aastex.layout:610 +#: lib/layouts/aastex.layout:620 msgid "Fig. ---" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:627 +#: lib/layouts/aastex.layout:637 #, fuzzy msgid "Facility:" msgstr "Dejstvo" -#: lib/layouts/aastex.layout:653 +#: lib/layouts/aastex.layout:663 msgid "Obj:" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:680 +#: lib/layouts/aastex.layout:690 #, fuzzy msgid "Dataset:" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64 +#: lib/layouts/achemso.layout:100 +#, fuzzy +msgid "Alt Affiliation" +msgstr "Zveza" + +#: lib/layouts/achemso.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Also Affiliation" +msgstr "Zveza" + +#: lib/layouts/achemso.layout:110 +#: lib/layouts/lettre.layout:342 +#: lib/configure.py:626 +msgid "Fax" +msgstr "Faks" + +#: lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/g-brief.layout:117 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#: lib/layouts/achemso.layout:122 #, fuzzy msgid "Scheme" msgstr "Scena" -#: lib/layouts/achemso.layout:59 +#: lib/layouts/achemso.layout:127 #, fuzzy msgid "List of Schemes" msgstr "Seznam tabel" -#: lib/layouts/achemso.layout:63 -msgid "scheme" -msgstr "" - -#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85 +#: lib/layouts/achemso.layout:144 #, fuzzy msgid "Chart" msgstr "Poglavje" -#: lib/layouts/achemso.layout:80 +#: lib/layouts/achemso.layout:149 #, fuzzy msgid "List of Charts" msgstr "Seznam tabel" -#: lib/layouts/achemso.layout:84 -#, fuzzy -msgid "chart" -msgstr "Poglavje" - -#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106 +#: lib/layouts/achemso.layout:166 #, fuzzy msgid "Graph" msgstr "Grafika" -#: lib/layouts/achemso.layout:101 +#: lib/layouts/achemso.layout:171 #, fuzzy msgid "List of Graphs" msgstr "Seznam tabel" -#: lib/layouts/achemso.layout:105 -#, fuzzy -msgid "graph" -msgstr "Geslo" - -#: lib/layouts/achemso.layout:144 +#: lib/layouts/achemso.layout:215 #, fuzzy msgid "Bibnote" msgstr "opomba" -#: lib/layouts/achemso.layout:148 +#: lib/layouts/achemso.layout:219 #, fuzzy msgid "bibnote" msgstr "opomba" -#: lib/layouts/achemso.layout:190 +#: lib/layouts/achemso.layout:261 #, fuzzy msgid "Chemistry" msgstr "drobna" -#: lib/layouts/achemso.layout:193 +#: lib/layouts/achemso.layout:264 msgid "chemistry" msgstr "" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:61 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:64 #, fuzzy msgid "Teaser" msgstr "Glava" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:72 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:75 #, fuzzy msgid "Teaser image:" msgstr "ZbriÅ¡i" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:84 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:87 #, fuzzy msgid "CRcat" msgstr "Poglavje" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:89 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92 #, fuzzy msgid "CR category" msgstr "&Pojasnilo:" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:135 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 #, fuzzy msgid "CR categories" msgstr "&Pojasnilo:" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:144 msgid "Computing Review Categories" msgstr "" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:237 -#: lib/layouts/iopart.layout:251 lib/layouts/revtex4.layout:226 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/sigplanconf.layout:185 -#: lib/layouts/spie.layout:88 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 +#: lib/layouts/agutex.layout:177 +#: lib/layouts/iopart.layout:239 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 msgid "Acknowledgments" msgstr "Priznanja" -#: lib/layouts/amsart.layout:25 lib/layouts/amsbook.layout:26 -#: lib/layouts/beamer.layout:33 lib/layouts/beamer.layout:909 -#: lib/layouts/beamer.layout:928 lib/layouts/beamer.layout:947 -#: lib/layouts/beamer.layout:1067 lib/layouts/beamer.layout:1091 -#: lib/layouts/beamer.layout:1129 lib/layouts/siamltex.layout:32 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:35 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:57 lib/layouts/stdlayouts.inc:78 -#, fuzzy -msgid "MainText" -msgstr "Umesti" - -#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:78 -#: lib/layouts/beamer.layout:172 lib/layouts/egs.layout:576 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/ijmpc.layout:102 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184 -#: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:34 -msgid "Section*" -msgstr "Razdelek*" +#: lib/layouts/AEA.layout:55 +msgid "ShortTitle" +msgstr "KratekNaslov" -#: lib/layouts/amsart.layout:92 lib/layouts/amsbook.layout:87 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/egs.layout:596 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:195 -#: lib/layouts/aguplus.inc:48 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 -msgid "Subsection*" -msgstr "Podrazdelek*" +#: lib/layouts/AEA.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Publication Month" +msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/amsart.layout:108 lib/layouts/amsbook.layout:95 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 -msgid "Subsubsection*" -msgstr "Podpodrazdelek*" +#: lib/layouts/AEA.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Publication Month:" +msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/amsbook.layout:130 -msgid "Chapter Exercises" -msgstr "Poglavje_Vaje" +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Publication Year" +msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/apa.layout:50 -msgid "RightHeader" -msgstr "DesnaGlava" +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Publication Year:" +msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/apa.layout:59 +#: lib/layouts/AEA.layout:82 #, fuzzy -msgid "Right header:" -msgstr "DesnaGlava" +msgid "Publication Volume" +msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/apa.layout:82 +#: lib/layouts/AEA.layout:85 #, fuzzy -msgid "Abstract:" +msgid "Publication Volume:" +msgstr "Podvarianta" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue" +msgstr "Podvarianta" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue:" +msgstr "Podvarianta" + +#: lib/layouts/AEA.layout:100 +#: lib/layouts/svjour.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Priznanje" + +#: lib/layouts/AEA.layout:105 +#: lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:306 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:352 +#: lib/layouts/siamltex.layout:66 +#: lib/layouts/svjour.inc:435 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:58 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" +msgstr "Izrek" + +#: lib/layouts/AEA.layout:112 +#: lib/layouts/powerdot.layout:405 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algoritem" + +#: lib/layouts/AEA.layout:119 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159 +msgid "Axiom" +msgstr "Aksiom" + +#: lib/layouts/AEA.layout:126 +#: lib/layouts/llncs.layout:286 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:313 +msgid "Case" +msgstr "Primer" + +#: lib/layouts/AEA.layout:130 +#, fuzzy +msgid "Case \\thecase." +msgstr "Poglavje_Vaje" + +#: lib/layouts/AEA.layout:136 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:416 +#: lib/layouts/svjour.inc:304 +#: lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:299 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "Trditev" + +#: lib/layouts/AEA.layout:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 +msgid "Conclusion" +msgstr "Sklep" + +#: lib/layouts/AEA.layout:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194 +msgid "Condition" +msgstr "Pogoj" + +#: lib/layouts/AEA.layout:159 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:401 +#: lib/layouts/llncs.layout:314 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 +#: lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:154 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:133 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Domneva" + +#: lib/layouts/AEA.layout:166 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:371 +#: lib/layouts/siamltex.layout:76 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:91 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Korolar" + +#: lib/layouts/AEA.layout:173 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89 +msgid "Criterion" +msgstr "Kriterij" + +#: lib/layouts/AEA.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 +#: lib/layouts/siamltex.layout:125 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "Definicija" + +#: lib/layouts/AEA.layout:188 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 +#: lib/layouts/svjour.inc:354 +#: lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:216 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045 +msgid "Example" +msgstr "Zgled" + +#: lib/layouts/AEA.layout:195 +#: lib/layouts/svjour.inc:361 +#: lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "Vaja" + +#: lib/layouts/AEA.layout:202 +#: lib/layouts/foils.layout:243 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:356 +#: lib/layouts/svjour.inc:372 +#: lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Lema" + +#: lib/layouts/AEA.layout:209 +#: lib/layouts/agutex.layout:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264 +msgid "Notation" +msgstr "Zapis" + +#: lib/layouts/AEA.layout:217 +#: lib/layouts/llncs.layout:369 +#: lib/layouts/svjour.inc:386 +#: lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/AEA.layout:225 +#: lib/layouts/foils.layout:257 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:389 +#: lib/layouts/siamltex.layout:96 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:127 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Podmena" + +#: lib/layouts/AEA.layout:232 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:310 +#: lib/layouts/svjour.inc:421 +#: lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:283 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Pripomba" + +#: lib/layouts/AEA.layout:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:242 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:240 +#: lib/layouts/svmono.layout:107 +msgid "Solution" +msgstr "ReÅ¡itev" + +#: lib/layouts/AEA.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Sklep" + +#: lib/layouts/AEA.layout:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299 +msgid "Summary" msgstr "Povzetek" -#: lib/layouts/apa.layout:91 -msgid "ShortTitle" -msgstr "KratekNaslov" +#: lib/layouts/AEA.layout:258 +msgid "Caption" +msgstr "Pojasnilo" + +#: lib/layouts/AEA.layout:260 +#: lib/layouts/amsbook.layout:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 +#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/revtex4.layout:45 +#: lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:195 +#: lib/layouts/scrclass.inc:295 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +#, fuzzy +msgid "MainText" +msgstr "Umesti" + +#: lib/layouts/AEA.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "&Pojasnilo:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:269 +#: lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:328 +#: lib/layouts/llncs.layout:376 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "Dokaz" + +#: lib/layouts/agutex.layout:72 +#, fuzzy +msgid "Authors" +msgstr "Avtor" + +#: lib/layouts/agutex.layout:90 +#, fuzzy +msgid "Affiliation Mark" +msgstr "Zveza" + +#: lib/layouts/agutex.layout:112 +#, fuzzy +msgid "Author affiliation" +msgstr "Zveza" + +#: lib/layouts/agutex.layout:122 +#, fuzzy +msgid "Author affiliation:" +msgstr "Zveza" + +#: lib/layouts/agutex.layout:142 +#: lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/siamltex.layout:264 +#: lib/layouts/svjog.layout:55 +#: lib/layouts/svjour.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Abstract." +msgstr "Povzetek" + +#: lib/layouts/agutex.layout:189 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgments." +msgstr "Priznanja" + +#: lib/layouts/amsart.layout:74 +#: lib/layouts/beamer.layout:176 +#: lib/layouts/isprs.layout:179 +#: lib/layouts/aguplus.inc:37 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 +msgid "Section*" +msgstr "Razdelek*" + +#: lib/layouts/amsart.layout:84 +#, fuzzy +msgid "SpecialSection" +msgstr "&Izbor:" + +#: lib/layouts/amsart.layout:93 +#, fuzzy +msgid "SpecialSection*" +msgstr "&Izbor:" + +#: lib/layouts/amsart.layout:95 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 +#: lib/layouts/svmono.layout:78 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:26 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Unnumbered" +msgstr "Å tevilčenje" + +#: lib/layouts/amsart.layout:116 +#: lib/layouts/beamer.layout:220 +#: lib/layouts/isprs.layout:190 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 +msgid "Subsection*" +msgstr "Podrazdelek*" + +#: lib/layouts/amsart.layout:137 +#: lib/layouts/isprs.layout:199 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:57 +msgid "Subsubsection*" +msgstr "Podpodrazdelek*" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:135 +msgid "Chapter Exercises" +msgstr "Poglavje_Vaje" + +#: lib/layouts/apa.layout:51 +msgid "RightHeader" +msgstr "DesnaGlava" + +#: lib/layouts/apa.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Right header:" +msgstr "DesnaGlava" + +#: lib/layouts/apa.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Abstract:" +msgstr "Povzetek" -#: lib/layouts/apa.layout:99 +#: lib/layouts/apa.layout:100 #, fuzzy msgid "Short title:" msgstr "Kratek naslov" -#: lib/layouts/apa.layout:128 +#: lib/layouts/apa.layout:129 msgid "TwoAuthors" msgstr "DvaAvtorja" -#: lib/layouts/apa.layout:135 +#: lib/layouts/apa.layout:136 msgid "ThreeAuthors" msgstr "TrijeAvtorji" -#: lib/layouts/apa.layout:142 +#: lib/layouts/apa.layout:143 msgid "FourAuthors" msgstr "Å tirjeAvtorji" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:159 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 +#: lib/layouts/apa.layout:162 +#: lib/layouts/revtex4.layout:160 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Zveza" -#: lib/layouts/apa.layout:170 +#: lib/layouts/apa.layout:171 msgid "TwoAffiliations" msgstr "DveZvezi" -#: lib/layouts/apa.layout:177 +#: lib/layouts/apa.layout:178 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "TriZveze" -#: lib/layouts/apa.layout:184 +#: lib/layouts/apa.layout:185 msgid "FourAffiliations" msgstr "Å tiriZveze" -#: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:192 msgid "Journal" msgstr "Revija" -#: lib/layouts/apa.layout:205 +#: lib/layouts/apa.layout:206 msgid "CopNum" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/elsart.layout:389 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/iopart.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:198 -#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:173 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:182 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:185 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:202 +#: lib/layouts/apa.layout:213 +#: lib/layouts/iopart.layout:95 +#: lib/layouts/powerdot.layout:200 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229 msgid "Note" msgstr "Opomba" -#: lib/layouts/apa.layout:233 +#: lib/layouts/apa.layout:234 #, fuzzy msgid "Acknowledgements:" msgstr "Priznanja" -#: lib/layouts/apa.layout:247 +#: lib/layouts/apa.layout:248 msgid "ThickLine" msgstr "TankaČrta" -#: lib/layouts/apa.layout:257 +#: lib/layouts/apa.layout:258 msgid "CenteredCaption" msgstr "SredinjenoPojasnilo" -#: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:241 -#: lib/layouts/scrclass.inc:260 +#: lib/layouts/apa.layout:268 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 #, fuzzy msgid "Senseless!" msgstr "NaslovPoÅ¡iljatelja" -#: lib/layouts/apa.layout:277 +#: lib/layouts/apa.layout:278 msgid "FitFigure" msgstr "PrilagodiSliko" -#: lib/layouts/apa.layout:283 +#: lib/layouts/apa.layout:284 msgid "FitBitmap" msgstr "PrilagodiBitnoSliko" -#: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78 -#: lib/layouts/memoir.layout:81 lib/layouts/paper.layout:88 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:140 -#: lib/layouts/svjour.inc:89 +#: lib/layouts/apa.layout:351 +#: lib/layouts/kluwer.layout:99 +#: lib/layouts/memoir.layout:94 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 +#: lib/layouts/scrclass.inc:100 msgid "Subparagraph" msgstr "Pododstavek" -#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:61 -#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/powerdot.layout:256 -#: lib/layouts/simplecv.layout:91 lib/layouts/stdlists.inc:27 +#: lib/layouts/apa.layout:376 +#: lib/layouts/egs.layout:182 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/simplecv.layout:94 msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apa.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:399 msgid "Seriate" msgstr "Uredi v zaporedja" -#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 +#: lib/layouts/apa.layout:415 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:48 msgid "(\\alph{enumii})" -msgstr "" +msgstr "(\\alph{enumii})" #: lib/layouts/armenian-article.layout:9 #, fuzzy @@ -5476,491 +6959,411 @@ msgstr "Lokacija" msgid "Latin off" msgstr "Lokacija" -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:110 -#: lib/layouts/beamer.layout:125 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:40 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:47 -#: lib/layouts/stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/article.layout:19 +#: lib/layouts/beamer.layout:126 +#: lib/layouts/mwart.layout:24 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:21 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/scrclass.inc:51 msgid "Part" msgstr "Del" -#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/article.layout:31 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 msgid "Part*" msgstr "Del*" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:225 +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 msgid "BeginFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/egs.layout:196 -#: lib/layouts/stdlists.inc:70 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 +#: lib/layouts/stdlists.inc:74 msgid "MM" msgstr "MM" -#: lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:158 #, fuzzy msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Podrazdelek" -#: lib/layouts/beamer.layout:167 lib/layouts/powerdot.layout:236 +#: lib/layouts/beamer.layout:171 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 -#, fuzzy msgid "\\Alph{section}" -msgstr "izbor" - -#: lib/layouts/beamer.layout:174 lib/layouts/beamer.layout:217 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:80 -#, fuzzy -msgid "Unnumbered" -msgstr "Å tevilčenje" +msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:197 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 #, fuzzy msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Podpodrazdelek" -#: lib/layouts/beamer.layout:210 -#, fuzzy +#: lib/layouts/beamer.layout:215 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -msgstr "Podpodrazdelek" +msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:226 lib/layouts/beamer.layout:270 -#: lib/layouts/beamer.layout:310 lib/layouts/beamer.layout:351 -#: lib/layouts/beamer.layout:380 +#: lib/layouts/beamer.layout:231 +#: lib/layouts/beamer.layout:311 +#: lib/layouts/beamer.layout:379 #, fuzzy msgid "Frames" msgstr "Parametri" -#: lib/layouts/beamer.layout:243 +#: lib/layouts/beamer.layout:248 #, fuzzy msgid "Frame" msgstr "Parametri" -#: lib/layouts/beamer.layout:269 +#: lib/layouts/beamer.layout:272 msgid "BeginPlainFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:286 +#: lib/layouts/beamer.layout:289 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:309 +#: lib/layouts/beamer.layout:310 #, fuzzy msgid "AgainFrame" msgstr "matematični okvir" -#: lib/layouts/beamer.layout:326 +#: lib/layouts/beamer.layout:327 msgid "Again frame with label" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:350 +#: lib/layouts/beamer.layout:349 #, fuzzy msgid "EndFrame" msgstr "Ime &tiskalnika:" -#: lib/layouts/beamer.layout:364 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 msgid "________________________________" msgstr "________________________________" -#: lib/layouts/beamer.layout:379 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 #, fuzzy msgid "FrameSubtitle" msgstr "Podnaslov" -#: lib/layouts/beamer.layout:402 +#: lib/layouts/beamer.layout:401 #, fuzzy msgid "Column" msgstr "Stolpci" -#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:427 -#: lib/layouts/beamer.layout:428 lib/layouts/beamer.layout:439 -#: lib/layouts/beamer.layout:457 lib/layouts/beamer.layout:488 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 +#: lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/beamer.layout:456 msgid "Columns" msgstr "Stolpci" -#: lib/layouts/beamer.layout:415 +#: lib/layouts/beamer.layout:414 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:456 +#: lib/layouts/beamer.layout:455 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:468 +#: lib/layouts/beamer.layout:467 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:487 +#: lib/layouts/beamer.layout:486 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:499 +#: lib/layouts/beamer.layout:498 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:518 #, fuzzy msgid "Pause" msgstr "Prilepi" -#: lib/layouts/beamer.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:573 lib/layouts/beamer.layout:599 -#: lib/layouts/beamer.layout:625 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:624 #, fuzzy msgid "Overlays" msgstr "Prekrivanje" -#: lib/layouts/beamer.layout:535 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:545 lib/layouts/beamer.layout:556 +#: lib/layouts/beamer.layout:544 #, fuzzy msgid "Overprint" msgstr "Posebni odtis" -#: lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:571 #, fuzzy msgid "OverlayArea" msgstr "Prekrivanje" -#: lib/layouts/beamer.layout:583 +#: lib/layouts/beamer.layout:582 #, fuzzy msgid "Overlayarea" msgstr "Prekrivanje" -#: lib/layouts/beamer.layout:598 +#: lib/layouts/beamer.layout:597 #, fuzzy msgid "Uncover" msgstr "&Odstrani" -#: lib/layouts/beamer.layout:609 +#: lib/layouts/beamer.layout:608 msgid "Uncovered on slides" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:624 +#: lib/layouts/beamer.layout:623 #, fuzzy msgid "Only" msgstr "vključeno" -#: lib/layouts/beamer.layout:635 +#: lib/layouts/beamer.layout:634 msgid "Only on slides" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:651 +#: lib/layouts/beamer.layout:650 msgid "Block" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:652 lib/layouts/beamer.layout:678 -#: lib/layouts/beamer.layout:708 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 +#: lib/layouts/beamer.layout:707 #, fuzzy msgid "Blocks" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:662 -msgid "Block ( ERT[{title}] body ):" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:661 +#, fuzzy +msgid "Block:" +msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:677 +#: lib/layouts/beamer.layout:676 #, fuzzy msgid "ExampleBlock" msgstr "Zgled" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 -msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:687 +#, fuzzy +msgid "Example Block:" +msgstr "Zgled" -#: lib/layouts/beamer.layout:707 +#: lib/layouts/beamer.layout:706 #, fuzzy msgid "AlertBlock" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:718 -msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:717 +#, fuzzy +msgid "Alert Block:" +msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:740 lib/layouts/beamer.layout:772 -#: lib/layouts/beamer.layout:797 lib/layouts/beamer.layout:819 -#: lib/layouts/beamer.layout:862 lib/layouts/beamer.layout:965 +#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:796 +#: lib/layouts/beamer.layout:861 #, fuzzy msgid "Titling" msgstr "Seznam" -#: lib/layouts/beamer.layout:763 +#: lib/layouts/beamer.layout:762 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:818 lib/layouts/cl2emult.layout:69 -#: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209 -msgid "Institute" -msgstr "InÅ¡titut" - -#: lib/layouts/beamer.layout:839 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 #, fuzzy msgid "InstituteMark" msgstr "InÅ¡titut" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:842 #, fuzzy msgid "Institute mark" msgstr "InÅ¡titut" -#: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/egs.layout:94 -#: lib/layouts/powerdot.layout:313 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/beamer.layout:907 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Navedek" -#: lib/layouts/beamer.layout:927 lib/layouts/egs.layout:112 -#: lib/layouts/powerdot.layout:333 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/beamer.layout:926 +#: lib/layouts/powerdot.layout:336 msgid "Quote" msgstr "Narekovaj" -#: lib/layouts/beamer.layout:944 lib/layouts/egs.layout:203 -#: lib/layouts/powerdot.layout:351 lib/layouts/stdlayouts.inc:54 +#: lib/layouts/beamer.layout:943 +#: lib/layouts/powerdot.layout:354 msgid "Verse" msgstr "Verz" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:963 #, fuzzy msgid "TitleGraphic" msgstr "Grafika" -#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/elsart.layout:319 -#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:229 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:316 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:373 -#: lib/layouts/theorems.inc:64 lib/layouts/theorems.inc:73 -#: lib/layouts/theorems.inc:76 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -msgid "Corollary" -msgstr "Korolar" - -#: lib/layouts/beamer.layout:989 lib/layouts/theorems-std.module:2 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 #, fuzzy msgid "Theorems" msgstr "Izrek" -#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/foils.layout:309 +#: lib/layouts/beamer.layout:998 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:66 #, fuzzy msgid "Corollary." msgstr "Korolar" -#: lib/layouts/beamer.layout:1016 lib/layouts/elsart.layout:347 -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/ijmpc.layout:131 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 lib/layouts/llncs.layout:330 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:387 -#: lib/layouts/theorems.inc:149 lib/layouts/theorems.inc:166 -#: lib/layouts/theorems.inc:169 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -msgid "Definition" -msgstr "Definicija" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1019 lib/layouts/foils.layout:323 +#: lib/layouts/beamer.layout:1018 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 #, fuzzy msgid "Definition." msgstr "Definicija" -#: lib/layouts/beamer.layout:1022 +#: lib/layouts/beamer.layout:1021 #, fuzzy msgid "Definitions" msgstr "Definicija" -#: lib/layouts/beamer.layout:1025 +#: lib/layouts/beamer.layout:1024 #, fuzzy msgid "Definitions." msgstr "Definicija" -#: lib/layouts/beamer.layout:1028 lib/layouts/elsart.layout:368 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:163 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:174 -#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:186 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -msgid "Example" -msgstr "Zgled" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1031 lib/layouts/theorems-starred.inc:176 +#: lib/layouts/beamer.layout:1030 #, fuzzy msgid "Example." msgstr "Zgled" -#: lib/layouts/beamer.layout:1039 +#: lib/layouts/beamer.layout:1038 #, fuzzy msgid "Examples" msgstr "Zgled" -#: lib/layouts/beamer.layout:1042 +#: lib/layouts/beamer.layout:1041 #, fuzzy msgid "Examples." msgstr "Zgled" -#: lib/layouts/beamer.layout:1046 lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/beamer.layout:1045 +#: lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:139 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Dejstvo" -#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/theorems-starred.inc:134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1048 #, fuzzy msgid "Fact." msgstr "Dejstvo" -#: lib/layouts/beamer.layout:1052 lib/layouts/elsart.layout:285 -#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:211 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371 -#: lib/layouts/siamltex.layout:150 lib/layouts/svjour.inc:433 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-std.module:20 lib/layouts/theorems-std.module:36 -#: lib/layouts/theorems-std.module:39 -msgid "Proof" -msgstr "Dokaz" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1055 lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:219 lib/layouts/ijmpd.layout:219 -#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:166 -#: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +#: lib/layouts/beamer.layout:1054 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 +#: lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/svjour.inc:396 #, fuzzy msgid "Proof." msgstr "Dokaz" -#: lib/layouts/beamer.layout:1058 lib/layouts/elsart.layout:256 -#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/ijmpc.layout:190 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/siamltex.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:112 -#: lib/layouts/svjour.inc:475 lib/layouts/theorems.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:55 -#: lib/layouts/theorems.inc:58 lib/layouts/theorems.inc:270 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:56 lib/layouts/theorems-ams.inc:59 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276 lib/layouts/theorems-order.inc:7 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:54 lib/layouts/theorems-starred.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-chap.module:26 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:29 lib/layouts/theorems-sec.module:16 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:21 lib/layouts/theorems-sec.module:24 -msgid "Theorem" -msgstr "Izrek" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1061 lib/layouts/foils.layout:295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1060 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 #, fuzzy msgid "Theorem." msgstr "Izrek" -#: lib/layouts/beamer.layout:1066 +#: lib/layouts/beamer.layout:1065 #, fuzzy msgid "Separator" msgstr "Separacija" -#: lib/layouts/beamer.layout:1080 +#: lib/layouts/beamer.layout:1079 msgid "___" msgstr "___" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/egs.layout:630 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 msgid "LyX-Code" msgstr "Koda-LyXa" -#: lib/layouts/beamer.layout:1128 +#: lib/layouts/beamer.layout:1127 #, fuzzy msgid "NoteItem" msgstr "Nova postavka" -#: lib/layouts/beamer.layout:1140 lib/layouts/powerdot.layout:210 +#: lib/layouts/beamer.layout:1139 #, fuzzy msgid "Note:" msgstr "Opomba" -#: lib/layouts/beamer.layout:1156 -msgid "CharStyle:Alert" -msgstr "" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1158 +#: lib/layouts/beamer.layout:1155 #, fuzzy msgid "Alert" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:1167 -msgid "CharStyle:Structure" -msgstr "" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1169 +#: lib/layouts/beamer.layout:1166 +#: lib/layouts/svmono.layout:29 +#: lib/layouts/svmono.layout:63 msgid "Structure" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1178 -msgid "Custom:ArticleMode" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1177 +#, fuzzy +msgid "ArticleMode" +msgstr "&Navpično:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/beamer.layout:1182 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "&Navpično:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1188 +#: lib/layouts/beamer.layout:1187 #, fuzzy -msgid "Custom:PresentationMode" +msgid "PresentationMode" msgstr "Usmeritev" -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 +#: lib/layouts/beamer.layout:1192 #, fuzzy msgid "Presentation" msgstr "Usmeritev" -#: lib/layouts/beamer.layout:1200 lib/layouts/powerdot.layout:378 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/layouts/beamer.layout:1199 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 +#: src/insets/Inset.cpp:97 msgid "Table" msgstr "Tabela" -#: lib/layouts/beamer.layout:1205 lib/layouts/powerdot.layout:382 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:1204 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:222 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 #, fuzzy msgid "List of Tables" msgstr "Seznam tabel" -#: lib/layouts/beamer.layout:1212 lib/layouts/powerdot.layout:388 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 +#: lib/layouts/beamer.layout:1213 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:26 msgid "Figure" msgstr "Slika" -#: lib/layouts/beamer.layout:1217 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:27 +#: lib/layouts/beamer.layout:1218 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:235 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:180 #, fuzzy msgid "List of Figures" msgstr "Seznam tabel" -#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40 +#: lib/layouts/broadway.layout:31 msgid "Dialogue" msgstr "Pogovor" -#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208 +#: lib/layouts/broadway.layout:42 msgid "Narrative" msgstr "Narativno" @@ -5972,7 +7375,7 @@ msgstr "DEJANJE" msgid "ACT \\arabic{act}" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101 +#: lib/layouts/broadway.layout:74 msgid "SCENE" msgstr "SCENA" @@ -5984,32 +7387,32 @@ msgstr "" msgid "SCENE*" msgstr "SCENA*" -#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116 +#: lib/layouts/broadway.layout:105 msgid "AT RISE:" msgstr "OB_DVIGU:" -#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144 +#: lib/layouts/broadway.layout:121 msgid "Speaker" msgstr "Govorec" -#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159 +#: lib/layouts/broadway.layout:134 msgid "Parenthetical" msgstr "Vmesno" -#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170 +#: lib/layouts/broadway.layout:145 msgid "(" msgstr "(" -#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172 +#: lib/layouts/broadway.layout:147 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168 +#: lib/layouts/broadway.layout:158 msgid "CURTAIN" msgstr "ZAVESA" -#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:222 -#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:293 +#: lib/layouts/broadway.layout:212 +#: lib/layouts/hollywood.layout:305 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 msgid "Right Address" msgstr "Desni_naslov" @@ -6023,860 +7426,1023 @@ msgstr "GlavnaVrsta" msgid "Mainline:" msgstr "GlavnaVrsta" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Varianta" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 #, fuzzy msgid "Variation:" msgstr "Varianta" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 #, fuzzy msgid "Subvariation:" msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "Podvarianta2" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 #, fuzzy msgid "Subvariation(2):" msgstr "Podvarianta2" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "Podvarianta3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 #, fuzzy msgid "Subvariation(3):" msgstr "Podvarianta3" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "Podvarianta4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 #, fuzzy msgid "Subvariation(4):" msgstr "Podvarianta4" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "Podvarianta5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 #, fuzzy msgid "Subvariation(5):" msgstr "Podvarianta5" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "SkrijPremike" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 #, fuzzy msgid "HideMoves:" msgstr "SkrijPremike" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "Å ahovskaDeska" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "Å ahovskaDeska" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "SredinskaDeska" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "Poudarek" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 #, fuzzy msgid "Highlights:" msgstr "Poudarek" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "Puščica" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 #, fuzzy msgid "Arrow:" msgstr "Puščica" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "PremikKonja" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 #, fuzzy msgid "KnightMove:" msgstr "PremikKonja" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:24 -msgid "DinBrief" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:43 lib/layouts/heb-letter.layout:15 -#: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send To Address" -msgstr "PoÅ¡lji_na_naslov" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> Page Layout to 'fancy'!" +msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:45 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +#: lib/layouts/simplecv.layout:98 #, fuzzy -msgid "Anschrift:" -msgstr "Podpis" +msgid "Left Header" +msgstr "Glava" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/heb-letter.layout:10 -#: lib/layouts/stdletter.inc:24 -msgid "My Address" -msgstr "Moj_naslov" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 +#, fuzzy +msgid "Header/Footer" +msgstr "Desna_Glava" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 -msgid "Briefkopf:" -msgstr "" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:18 +#: lib/layouts/aguplus.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "Glava" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:67 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:30 #, fuzzy -msgid "Return address" -msgstr "PovratniNaslov" +msgid "Center Header" +msgstr "Glava" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:69 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33 #, fuzzy -msgid "Absender:" -msgstr "Glava:" +msgid "Center Header:" +msgstr "Glava" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:77 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 #, fuzzy -msgid "Postal comment" -msgstr "PoÅ¡tniUkaz" +msgid "Right Header" +msgstr "DesnaGlava" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:79 lib/layouts/g-brief-de.layout:176 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +#: lib/layouts/aguplus.inc:107 #, fuzzy -msgid "Postvermerk:" -msgstr "PoÅ¡tnaPripomba" +msgid "Right Header:" +msgstr "DesnaGlava" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:84 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:42 #, fuzzy -msgid "Handling" -msgstr "Robovi" +msgid "Left Footer" +msgstr "Pismo" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:71 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45 #, fuzzy -msgid "Zusatz:" -msgstr "Dodatek" +msgid "Left Footer:" +msgstr "Zadnja noga" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:91 lib/layouts/g-brief-en.layout:103 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:758 -msgid "YourRef" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48 +#, fuzzy +msgid "Center Footer" +msgstr "Desna_Glava" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51 +#, fuzzy +msgid "Center Footer:" +msgstr "Noga:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54 +msgid "Right Footer" +msgstr "Desna_Glava" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "Desna_Glava" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:28 +msgid "DinBrief" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 +#: lib/layouts/lettre.layout:481 +msgid "Send To Address" +msgstr "PoÅ¡lji_na_naslov" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 +#: lib/layouts/elsart.layout:139 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "Naslov" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 +#: lib/layouts/lettre.layout:137 +msgid "My Address" +msgstr "Moj_naslov" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Sender Address:" +msgstr "NaslovPoÅ¡iljatelja" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 +#, fuzzy +msgid "Return address" +msgstr "PovratniNaslov" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251 +#, fuzzy +msgid "Backaddress:" +msgstr "PovratniNaslov" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 +#, fuzzy +msgid "Postal comment" +msgstr "PoÅ¡tniUkaz" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Postal Remark:" +msgstr "PoÅ¡tnaPripomba" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Handling" +msgstr "Robovi" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:90 +#, fuzzy +msgid "Handling:" +msgstr "Robovi" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 +#: lib/layouts/lettre.layout:450 +msgid "YourRef" msgstr "VaÅ¡Sklic" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:93 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:292 #, fuzzy -msgid "Ihre Zeichen:" -msgstr "VaÅ¡Znak" +msgid "Your ref.:" +msgstr "VaÅ¡Sklic" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:97 lib/layouts/g-brief-en.layout:96 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:737 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 +#: lib/layouts/lettre.layout:466 msgid "MyRef" msgstr "MojaRef:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:99 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:316 #, fuzzy -msgid "Unsere Zeichen:" -msgstr "VaÅ¡Znak" +msgid "Our ref.:" +msgstr "VaÅ¡Sklic" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:103 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:106 #, fuzzy msgid "Writer" msgstr "Tiskalnik" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:105 -msgid "Sachbearbeiter:" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Writer:" +msgstr "Tiskalnik" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 lib/layouts/g-brief-en.layout:54 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 +#: lib/layouts/g-brief.layout:54 +#: lib/layouts/lettre.layout:67 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 +#: lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:111 lib/layouts/g-brief-de.layout:57 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 #, fuzzy -msgid "Unterschrift:" +msgid "Signature:" msgstr "Podpis" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:116 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:119 #, fuzzy msgid "Bottomtext" msgstr "Spodaj|#B" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:118 -msgid "Fusszeile(n):" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 +#, fuzzy +msgid "Bottom text:" +msgstr "Spodaj|#B" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:126 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 #, fuzzy msgid "Area code" msgstr "Nagovor" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:128 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:131 #, fuzzy -msgid "Vorwahl:" -msgstr "Navadna:" +msgid "Area Code:" +msgstr "Nagovor" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:146 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:126 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 +#: lib/layouts/lettre.layout:286 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:134 lib/layouts/g-brief-de.layout:120 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 #, fuzzy -msgid "Telefon:" +msgid "Telephone:" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:181 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:119 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 +#: lib/layouts/lettre.layout:256 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263 msgid "Location" msgstr "Lokacija" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/g-brief-de.layout:78 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 #, fuzzy -msgid "Ort:" -msgstr "Kraj" +msgid "Location:" +msgstr "Lokacija" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/g-brief-de.layout:192 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 +#: lib/layouts/revtex.layout:112 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 #, fuzzy -msgid "Datum:" +msgid "Date:" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:156 lib/layouts/scrlettr.layout:195 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 +#: lib/layouts/lettre.layout:428 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280 msgid "Subject" msgstr "Predmet" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 lib/layouts/g-brief-de.layout:201 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 #, fuzzy -msgid "Betreff:" -msgstr "Zadeva" +msgid "Subject:" +msgstr "Predmet" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:172 lib/layouts/g-brief-en.layout:205 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 +#: lib/layouts/g-brief.layout:205 +#: lib/layouts/lettre.layout:63 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 +#: lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Uvod" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:176 lib/layouts/g-brief-de.layout:210 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:105 #, fuzzy -msgid "Anrede:" -msgstr "Nagovor" +msgid "Opening:" +msgstr "Uvod" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-en.layout:231 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 +#: lib/layouts/g-brief.layout:231 +#: lib/layouts/lettre.layout:65 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 +#: lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Zaključek" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:190 lib/layouts/g-brief-de.layout:236 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 #, fuzzy -msgid "Gruss:" -msgstr "Pozdrav" +msgid "Closing:" +msgstr "Zaključek" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/stdletter.inc:111 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 +#: lib/layouts/lettre.layout:605 msgid "encl" msgstr "encl" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:198 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 +#: lib/layouts/stdletter.inc:114 #, fuzzy -msgid "Anlage(n):" -msgstr "Priloge" +msgid "encl:" +msgstr "encl" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:211 lib/layouts/g-brief-en.layout:222 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:99 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 +#: lib/layouts/lettre.layout:628 msgid "cc" msgstr "cc" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:213 lib/layouts/g-brief-de.layout:227 -#, fuzzy -msgid "Verteiler:" -msgstr "Distributor" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 +#: lib/layouts/stdletter.inc:102 +msgid "cc:" +msgstr "cc:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:217 lib/layouts/scrlettr.layout:81 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:120 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 msgid "PS" msgstr "PS" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:219 -msgid "PS:" -msgstr "PS:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "&Gonilnik za postscript:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:232 lib/layouts/scrlttr2.layout:173 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 msgid "SenderAddress" msgstr "NaslovPoÅ¡iljatelja" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:237 lib/layouts/scrlettr.layout:167 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:245 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247 msgid "Backaddress" msgstr "PovratniNaslov" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:242 lib/layouts/g-brief-de.layout:89 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:245 msgid "RetourAdresse" msgstr "PovratniNaslov" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:252 lib/layouts/g-brief-de.layout:180 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:255 msgid "Adresse" msgstr "Naslovnik" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:257 lib/layouts/g-brief-de.layout:173 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:260 msgid "Postvermerk" msgstr "PoÅ¡tnaPripomba" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:262 lib/layouts/g-brief-de.layout:68 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:265 msgid "Zusatz" msgstr "Dodatek" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/g-brief-de.layout:103 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 msgid "IhrZeichen" msgstr "VaÅ¡Znak" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:272 lib/layouts/g-brief-en.layout:110 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:780 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:779 msgid "YourMail" msgstr "VaÅ¡aPoÅ¡ta" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:277 lib/layouts/g-brief-de.layout:110 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:280 msgid "IhrSchreiben" msgstr "VaÅ¡Podpis" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:282 lib/layouts/g-brief-de.layout:96 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:285 msgid "MeinZeichen" msgstr "MojiZnaki" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:287 lib/layouts/g-brief-de.layout:54 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:290 msgid "Unterschrift" msgstr "Podpis" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:292 lib/layouts/g-brief-en.layout:117 -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:297 lib/layouts/g-brief-de.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:300 msgid "Telefon" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:302 lib/layouts/scrlettr.layout:153 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 +#: lib/layouts/lettre.layout:157 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231 msgid "Place" msgstr "Umesti" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:307 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:310 msgid "Stadt" msgstr "Mesto" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:312 lib/layouts/g-brief-en.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 msgid "Town" msgstr "Kraj" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:317 lib/layouts/g-brief-de.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:320 msgid "Ort" msgstr "Kraj" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:322 lib/layouts/g-brief-de.layout:189 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:325 msgid "Datum" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:327 lib/layouts/g-brief-en.layout:196 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:821 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:820 msgid "Reference" msgstr "Sklic" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:332 lib/layouts/g-brief-de.layout:196 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:335 msgid "Betreff" msgstr "Zadeva" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:337 lib/layouts/g-brief-de.layout:205 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:340 msgid "Anrede" msgstr "Nagovor" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:342 lib/layouts/g-brief-en.layout:17 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 lib/layouts/iopart.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40 msgid "Letter" msgstr "Pismo" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:347 lib/layouts/g-brief-de.layout:17 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:350 msgid "Brieftext" msgstr "KratkoBesedilo" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:352 lib/layouts/g-brief-de.layout:231 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:355 msgid "Gruss" msgstr "Pozdrav" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:356 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:359 msgid "ps" msgstr "ps" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:361 lib/layouts/g-brief-en.layout:214 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:912 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:911 msgid "Encl." msgstr "Encl." -#: lib/layouts/dinbrief.layout:366 lib/layouts/g-brief-de.layout:214 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 msgid "Anlagen" msgstr "Priloge" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:371 lib/layouts/scrlettr.layout:91 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 msgid "CC" msgstr "CC" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:376 lib/layouts/g-brief-de.layout:222 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:379 msgid "Verteiler" msgstr "Distributor" -#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:99 +#: lib/layouts/ectaart.layout:21 +#, fuzzy +msgid "RunTitle" +msgstr "TekočiNaslov" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:28 +#, fuzzy +msgid "Running Title:" +msgstr "TekočiNaslov" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:35 +#, fuzzy +msgid "RunAuthor" +msgstr "TekočiAvtor" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:39 +#, fuzzy +msgid "Running Author:" +msgstr "TekočiAvtor" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "Enaslov" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:93 +#, fuzzy +msgid "Web Address" +msgstr "Naslov" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Web address:" +msgstr "NaslednjiNaslov" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:109 +#, fuzzy +msgid "Authors Block" +msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:113 +#, fuzzy +msgid "Authors Block:" +msgstr "Blok" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:116 +#: lib/layouts/ectaart.layout:201 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 +msgid "Keyword" +msgstr "Ključna beseda" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:120 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:212 +#: lib/layouts/kluwer.layout:289 +#: lib/layouts/revtex4.layout:263 +#: lib/layouts/spie.layout:48 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "Ključne besede" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:126 +#, fuzzy +msgid "Thanks Text" +msgstr "Zahvala" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:133 +msgid "Thanks \\theThanks:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:139 +#, fuzzy +msgid "Emphasize" +msgstr "Poudari slog|P" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:152 +#, fuzzy +msgid "Thanks Reference" +msgstr "Sklic" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:159 +#, fuzzy +msgid "Thanks Ref" +msgstr "Zahvala" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:164 +#, fuzzy +msgid "Internet Address Reference" +msgstr "Vstavi navzkrižno referenco" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:167 +msgid "Internet Addess Ref" +msgstr "" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:170 +#, fuzzy +msgid "Corresponding Author" +msgstr "TekočiAvtor" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:184 +#, fuzzy +msgid "Name (First Name)" +msgstr "PrvoIme" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:187 +#, fuzzy +msgid "First Name" +msgstr "PrvoIme" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:191 +#, fuzzy +msgid "Name (Surname)" +msgstr "Priimek" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:194 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 +msgid "Surname" +msgstr "Priimek" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:204 +msgid "By Same Author (bib)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:207 +#, fuzzy +msgid "bysame" +msgstr "Ime" + +#: lib/layouts/egs.layout:145 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/egs.layout:272 msgid "LaTeX Title" msgstr "Naslov_za_LaTeX " -#: lib/layouts/egs.layout:301 +#: lib/layouts/egs.layout:306 #, fuzzy msgid "Author:" msgstr "Avtor" -#: lib/layouts/egs.layout:310 +#: lib/layouts/egs.layout:315 msgid "Affil" msgstr "Zveza" -#: lib/layouts/egs.layout:323 -#, fuzzy -msgid "Affilation:" -msgstr "Zveza" - -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:350 #, fuzzy msgid "Journal:" msgstr "Revija" -#: lib/layouts/egs.layout:354 +#: lib/layouts/egs.layout:359 msgid "msnumber" msgstr "msnumber" -#: lib/layouts/egs.layout:368 +#: lib/layouts/egs.layout:373 #, fuzzy msgid "MS_number:" msgstr "msnumber" -#: lib/layouts/egs.layout:378 +#: lib/layouts/egs.layout:383 msgid "FirstAuthor" msgstr "PrviAvtor" -#: lib/layouts/egs.layout:391 +#: lib/layouts/egs.layout:396 msgid "1st_author_surname:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 -#: lib/layouts/aguplus.inc:106 +#: lib/layouts/egs.layout:405 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:148 +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 msgid "Received" msgstr "Prejeto" -#: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 -#: lib/layouts/aguplus.inc:110 +#: lib/layouts/egs.layout:418 +#: lib/layouts/aguplus.inc:115 #, fuzzy msgid "Received:" msgstr "Prejeto" -#: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 -#: lib/layouts/aguplus.inc:122 +#: lib/layouts/egs.layout:427 +#: lib/layouts/aguplus.inc:127 msgid "Accepted" msgstr "Sprejeto" -#: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 -#: lib/layouts/aguplus.inc:126 +#: lib/layouts/egs.layout:440 +#: lib/layouts/aguplus.inc:131 #, fuzzy msgid "Accepted:" msgstr "Sprejeto" -#: lib/layouts/egs.layout:444 +#: lib/layouts/egs.layout:449 msgid "Offsets" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:457 +#: lib/layouts/egs.layout:462 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263 -#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:259 -#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svglobal3.layout:44 -#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:110 -#: lib/layouts/svjour.inc:263 -#, fuzzy -msgid "Abstract." -msgstr "Povzetek" - -#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:295 -#, fuzzy -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Priznanje" - -#: lib/layouts/elsart.layout:130 +#: lib/layouts/elsart.layout:131 msgid "Author Address" msgstr "Naslov_avtorja" -#: lib/layouts/elsart.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128 -#: lib/layouts/revtex4.layout:181 lib/layouts/scrlettr.layout:142 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:285 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:135 -#, fuzzy -msgid "Address:" -msgstr "Naslov" - -#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 msgid "Author Email" msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" -#: lib/layouts/elsart.layout:155 lib/layouts/llncs.layout:233 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 +#: lib/layouts/llncs.layout:238 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Enaslov" -#: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 msgid "Author URL" msgstr "URL_avtorja" -#: lib/layouts/elsart.layout:176 lib/layouts/revtex4.layout:212 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:162 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:157 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:185 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:173 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:168 msgid "Thanks" msgstr "Zahvala" -#: lib/layouts/elsart.layout:272 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:301 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:312 lib/layouts/foils.layout:243 -#: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/IEEEtran.layout:83 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 lib/layouts/ijmpd.layout:243 -#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:81 -#: lib/layouts/theorems.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -msgid "Lemma" -msgstr "Lema" - -#: lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:322 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:326 lib/layouts/foils.layout:257 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/ijmpc.layout:247 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 lib/layouts/llncs.layout:385 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:447 -#: lib/layouts/theorems.inc:98 lib/layouts/theorems.inc:107 -#: lib/layouts/theorems.inc:110 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -msgid "Proposition" -msgstr "Podmena" - -#: lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:333 lib/layouts/IEEEtran.layout:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:35 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:45 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:48 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:61 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:64 -msgid "Criterion" -msgstr "Kriterij" - -#: lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:398 -#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/stdfloats.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:79 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:96 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:99 -msgid "Algorithm" -msgstr "Algoritem" - -#: lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:350 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:293 -#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:115 -#: lib/layouts/theorems.inc:124 lib/layouts/theorems.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -msgid "Conjecture" -msgstr "Domneva" - -#: lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:371 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:375 lib/layouts/IEEEtran.layout:183 -#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:191 lib/layouts/theorems.inc:200 -#: lib/layouts/theorems.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:197 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:206 lib/layouts/theorems-ams.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-starred.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -msgid "Problem" -msgstr "Problem" - -#: lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:203 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 lib/layouts/ijmpd.layout:170 -#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461 -#: lib/layouts/theorems.inc:225 lib/layouts/theorems.inc:243 -#: lib/layouts/theorems.inc:246 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -msgid "Remark" -msgstr "Pripomba" - -#: lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:392 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/heb-article.layout:65 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/ijmpc.layout:274 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 lib/layouts/llncs.layout:302 -#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:251 -#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -msgid "Claim" -msgstr "Trditev" - -#: lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:403 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:241 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:267 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:270 -msgid "Summary" -msgstr "Povzetek" - -#: lib/layouts/elsart.layout:407 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 lib/layouts/IEEEtran.layout:243 -#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:269 -#: lib/layouts/theorems.inc:294 lib/layouts/theorems.inc:297 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -msgid "Case" -msgstr "Primer" - -#: lib/layouts/elsart.layout:415 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:72 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:75 #, fuzzy msgid "Titlenotemark" msgstr "OpombaPodČrto" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:76 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:79 #, fuzzy msgid "Titlenote mark" msgstr "OpombaPodČrto" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:94 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:97 #, fuzzy msgid "Title footnote" msgstr "OpombaPodČrto" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:106 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:109 #, fuzzy msgid "Title footnote:" msgstr "OpombaPodČrto" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:134 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:137 #, fuzzy msgid "Authormark" msgstr "Avtor-leto" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:138 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:141 #, fuzzy msgid "Author mark" msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:156 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:159 #, fuzzy msgid "Author footnote" msgstr "OpombaPodČrto" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:159 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:162 #, fuzzy msgid "Author footnote:" msgstr "PodatkiOAvtorju" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:163 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:166 #, fuzzy msgid "CorAuthormark" msgstr "Avtor_za_kazalo" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:167 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:170 #, fuzzy msgid "CorAuthor mark" msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:185 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:188 #, fuzzy msgid "Corresponding author" msgstr "TekočiAvtor" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:188 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:191 msgid "Corresponding author text:" msgstr "" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:261 lib/layouts/ijmpc.layout:79 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:208 -#: lib/layouts/kluwer.layout:281 lib/layouts/paper.layout:166 -#: lib/layouts/revtex4.layout:260 lib/layouts/sigplanconf.layout:146 -#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +#: lib/layouts/entcs.layout:110 +#: lib/layouts/svjour.inc:242 #, fuzzy -msgid "Keywords:" +msgid "Key words:" msgstr "Ključne besede" -#: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 -msgid "Keyword" -msgstr "Ključna beseda" +#: lib/layouts/enumitem.module:2 +msgid "Customisable Lists (enumitem)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/enumitem.module:6 +msgid "Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description." +msgstr "" -#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/siamltex.layout:301 -#: lib/layouts/svjour.inc:284 +#: lib/layouts/enumitem.module:73 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:28 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6 +msgid "Labeling" +msgstr "Označevanje" + +#: lib/layouts/enumitem.module:93 #, fuzzy -msgid "Key words:" -msgstr "Ključne besede" +msgid "Enumerate-Resume" +msgstr "OÅ¡tevilči" -#: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80 +#: lib/layouts/europecv.layout:50 #, fuzzy msgid "Item" msgstr "Alineje" -#: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89 +#: lib/layouts/europecv.layout:59 #, fuzzy msgid "Item:" msgstr "Alineje" -#: lib/layouts/europecv.layout:65 +#: lib/layouts/europecv.layout:66 #, fuzzy msgid "BulletedItem" msgstr "Pike" -#: lib/layouts/europecv.layout:68 +#: lib/layouts/europecv.layout:69 #, fuzzy msgid "Bulleted Item:" msgstr "&ZbriÅ¡i" -#: lib/layouts/europecv.layout:71 +#: lib/layouts/europecv.layout:72 msgid "Begin" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:81 +#: lib/layouts/europecv.layout:82 msgid "Begin of CV" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:88 +#: lib/layouts/europecv.layout:89 msgid "PersonalInfo" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:92 +#: lib/layouts/europecv.layout:93 msgid "Personal Info" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:95 +#: lib/layouts/europecv.layout:96 msgid "MotherTongue" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:104 +#: lib/layouts/europecv.layout:105 msgid "Mother Tongue:" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:42 -msgid "Foilhead" -msgstr "GlavaProsojnice" +#: lib/layouts/europecv.layout:112 +#, fuzzy +msgid "LangHeader" +msgstr "Glava" -#: lib/layouts/foils.layout:61 -msgid "ShortFoilhead" -msgstr "KratkaGlavaProsojnice" +#: lib/layouts/europecv.layout:116 +#, fuzzy +msgid "Language Header:" +msgstr "Glava" + +#: lib/layouts/europecv.layout:122 +#, fuzzy +msgid "Language:" +msgstr "&Jezik:" + +#: lib/layouts/europecv.layout:125 +#, fuzzy +msgid "LastLanguage" +msgstr "Jezik" + +#: lib/layouts/europecv.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Last Language:" +msgstr "&Jezik:" + +#: lib/layouts/europecv.layout:131 +#, fuzzy +msgid "LangFooter" +msgstr "Noga:" + +#: lib/layouts/europecv.layout:135 +#, fuzzy +msgid "Language Footer:" +msgstr "Noga:" + +#: lib/layouts/europecv.layout:138 +#, fuzzy +msgid "End" +msgstr "Encl." + +#: lib/layouts/europecv.layout:148 +#, fuzzy +msgid "End of CV" +msgstr "Konec stavka|K" + +#: lib/layouts/foils.layout:42 +msgid "Foilhead" +msgstr "GlavaProsojnice" + +#: lib/layouts/foils.layout:61 +msgid "ShortFoilhead" +msgstr "KratkaGlavaProsojnice" #: lib/layouts/foils.layout:67 msgid "Rotatefoilhead" @@ -6920,664 +8486,530 @@ msgstr "Omejitve" msgid "Restriction:" msgstr "Omejitve" -#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95 -#: lib/layouts/aguplus.inc:75 -#, fuzzy -msgid "Left Header" -msgstr "Glava" - -#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88 -#, fuzzy -msgid "Left Header:" -msgstr "Glava" - -#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112 -#: lib/layouts/aguplus.inc:98 -#, fuzzy -msgid "Right Header" -msgstr "DesnaGlava" - -#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102 -#, fuzzy -msgid "Right Header:" -msgstr "DesnaGlava" - -#: lib/layouts/foils.layout:201 -msgid "Right Footer" -msgstr "Desna_Glava" - -#: lib/layouts/foils.layout:205 -#, fuzzy -msgid "Right Footer:" -msgstr "Desna_Glava" - -#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svjour.inc:478 +#: lib/layouts/foils.layout:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:420 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Izrek" -#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:415 +#: lib/layouts/foils.layout:246 +#: lib/layouts/llncs.layout:359 #, fuzzy msgid "Lemma #." msgstr "Lema" -#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:376 +#: lib/layouts/foils.layout:253 +#: lib/layouts/llncs.layout:324 #, fuzzy msgid "Corollary #." msgstr "Korolar" -#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388 -#: lib/layouts/svjour.inc:450 +#: lib/layouts/foils.layout:260 +#: lib/layouts/svjour.inc:410 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr "Podmena" -#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/svjour.inc:390 +#: lib/layouts/foils.layout:267 +#: lib/layouts/llncs.layout:338 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Definicija" -#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:68 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23 +#: lib/layouts/foils.layout:292 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 msgid "Theorem*" msgstr "Izrek*" -#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80 +#: lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 msgid "Lemma*" msgstr "Lema*" -#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:83 +#: lib/layouts/foils.layout:302 #, fuzzy msgid "Lemma." msgstr "Lema" -#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63 +#: lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 msgid "Corollary*" msgstr "Korolar*" -#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 msgid "Proposition*" msgstr "Podmena*" -#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:100 +#: lib/layouts/foils.layout:316 #, fuzzy msgid "Proposition." msgstr "Podmena" -#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148 +#: lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 msgid "Definition*" msgstr "Definicija" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26 +#: lib/layouts/g-brief.layout:26 #, fuzzy -msgid "Text:" -msgstr "Besedilo" +msgid "Letter:" +msgstr "Pismo" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:482 +#: lib/layouts/g-brief.layout:35 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 lib/layouts/scrlettr.layout:123 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 +#: lib/layouts/g-brief.layout:45 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:61 -msgid "Strasse" -msgstr "Cesta" +#: lib/layouts/g-brief.layout:61 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 +msgid "Street" +msgstr "Ulica" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64 +#: lib/layouts/g-brief.layout:64 #, fuzzy -msgid "Strasse:" -msgstr "Cesta" +msgid "Street:" +msgstr "Ulica" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:82 -msgid "Land" -msgstr "Dežela" +#: lib/layouts/g-brief.layout:68 +msgid "Addition" +msgstr "SeÅ¡tevanje" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85 +#: lib/layouts/g-brief.layout:71 #, fuzzy -msgid "Land:" -msgstr "Dežela" +msgid "Addition:" +msgstr "SeÅ¡tevanje" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "Kraj" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:82 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 +msgid "State" +msgstr "Država" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92 +#: lib/layouts/g-brief.layout:85 #, fuzzy -msgid "RetourAdresse:" +msgid "State:" +msgstr "Država" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:89 +msgid "ReturnAddress" msgstr "PovratniNaslov" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99 +#: lib/layouts/g-brief.layout:92 #, fuzzy -msgid "MeinZeichen:" -msgstr "MojiZnaki" +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "PovratniNaslov" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106 +#: lib/layouts/g-brief.layout:99 +#: lib/layouts/lettre.layout:472 #, fuzzy -msgid "IhrZeichen:" -msgstr "VaÅ¡Znak" +msgid "MyRef:" +msgstr "MojaRef:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113 +#: lib/layouts/g-brief.layout:106 +#: lib/layouts/lettre.layout:456 #, fuzzy -msgid "IhrSchreiben:" -msgstr "VaÅ¡Podpis" +msgid "YourRef:" +msgstr "VaÅ¡Sklic" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:113 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr "VaÅ¡aPoÅ¡ta" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:120 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124 +#: lib/layouts/g-brief.layout:124 msgid "Telefax" msgstr "Faks" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127 +#: lib/layouts/g-brief.layout:127 #, fuzzy msgid "Telefax:" msgstr "Faks" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131 +#: lib/layouts/g-brief.layout:131 msgid "Telex" msgstr "Teleks" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134 +#: lib/layouts/g-brief.layout:134 #, fuzzy msgid "Telex:" msgstr "Teleks" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138 +#: lib/layouts/g-brief.layout:138 msgid "EMail" msgstr "E-naslov" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141 +#: lib/layouts/g-brief.layout:141 #, fuzzy msgid "EMail:" msgstr "E-naslov" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145 +#: lib/layouts/g-brief.layout:145 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148 +#: lib/layouts/g-brief.layout:148 #, fuzzy msgid "HTTP:" msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:213 +#: lib/layouts/g-brief.layout:152 msgid "Bank" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:217 +#: lib/layouts/g-brief.layout:155 #, fuzzy msgid "Bank:" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:159 -msgid "BLZ" -msgstr "BLZ" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162 -#, fuzzy -msgid "BLZ:" -msgstr "BLZ" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:166 -msgid "Konto" -msgstr "Račun" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169 -#, fuzzy -msgid "Konto:" -msgstr "Račun" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185 -#, fuzzy -msgid "Adresse:" -msgstr "Naslovnik" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218 -#, fuzzy -msgid "Anlagen:" -msgstr "Priloge" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:49 -#, fuzzy -msgid "Letter:" -msgstr "Pismo" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:902 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169 -#: lib/layouts/stdletter.inc:83 -#, fuzzy -msgid "Signature:" -msgstr "Podpis" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 -msgid "Street" -msgstr "Ulica" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:64 -#, fuzzy -msgid "Street:" -msgstr "Ulica" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:68 -msgid "Addition" -msgstr "SeÅ¡tevanje" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:71 -#, fuzzy -msgid "Addition:" -msgstr "SeÅ¡tevanje" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:78 -#, fuzzy -msgid "Town:" -msgstr "Kraj" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 -msgid "State" -msgstr "Država" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:85 -#, fuzzy -msgid "State:" -msgstr "Država" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:675 -msgid "ReturnAddress" -msgstr "PovratniNaslov" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:686 -#, fuzzy -msgid "ReturnAddress:" -msgstr "PovratniNaslov" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:748 -#, fuzzy -msgid "MyRef:" -msgstr "MojaRef:" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:769 -#, fuzzy -msgid "YourRef:" -msgstr "VaÅ¡Sklic" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:790 -#, fuzzy -msgid "YourMail:" -msgstr "VaÅ¡aPoÅ¡ta" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:120 -#, fuzzy -msgid "Phone:" -msgstr "Telefon" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:159 +#: lib/layouts/g-brief.layout:159 msgid "BankCode" msgstr "BančnaKoda" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:162 +#: lib/layouts/g-brief.layout:162 #, fuzzy msgid "BankCode:" msgstr "BančnaKoda" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:166 +#: lib/layouts/g-brief.layout:166 msgid "BankAccount" msgstr "BančniRačun" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:169 +#: lib/layouts/g-brief.layout:169 #, fuzzy msgid "BankAccount:" msgstr "BančniRačun" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:696 +#: lib/layouts/g-brief.layout:173 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "PoÅ¡tniUkaz" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:706 +#: lib/layouts/g-brief.layout:176 #, fuzzy msgid "PostalComment:" msgstr "PoÅ¡tniUkaz" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811 -#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:139 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241 -#: lib/layouts/siamltex.layout:235 lib/layouts/amsdefs.inc:85 -#, fuzzy -msgid "Date:" -msgstr "Datum" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:833 +#: lib/layouts/g-brief.layout:201 #, fuzzy msgid "Reference:" msgstr "&Sklic:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62 -#, fuzzy -msgid "Opening:" -msgstr "Uvod" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:923 +#: lib/layouts/g-brief.layout:218 #, fuzzy msgid "Encl.:" msgstr "Encl." -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132 -#: lib/layouts/stdletter.inc:102 -msgid "cc:" -msgstr "cc:" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:95 -#, fuzzy -msgid "Closing:" -msgstr "Zaključek" - -#: lib/layouts/g-brief2.layout:78 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:77 #, fuzzy msgid "NameRowA" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:88 #, fuzzy msgid "NameRowA:" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:98 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:97 #, fuzzy msgid "NameRowB" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:108 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:107 #, fuzzy msgid "NameRowB:" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:117 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:116 #, fuzzy msgid "NameRowC" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:127 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:126 #, fuzzy msgid "NameRowC:" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:136 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:135 #, fuzzy msgid "NameRowD" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:146 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 #, fuzzy msgid "NameRowD:" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:155 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:154 #, fuzzy msgid "NameRowE" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:165 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:164 #, fuzzy msgid "NameRowE:" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:174 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:173 #, fuzzy msgid "NameRowF" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:184 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:183 #, fuzzy msgid "NameRowF:" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:193 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:192 #, fuzzy msgid "NameRowG" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:203 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:202 #, fuzzy msgid "NameRowG:" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:213 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:212 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:224 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:223 #, fuzzy msgid "AddressRowA:" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:233 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:232 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:243 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:242 #, fuzzy msgid "AddressRowB:" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:252 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:251 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:262 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:261 #, fuzzy msgid "AddressRowC:" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:271 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:270 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:281 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:280 #, fuzzy msgid "AddressRowD:" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:290 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:289 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:300 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:299 #, fuzzy msgid "AddressRowE:" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:309 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:308 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:319 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:318 #, fuzzy msgid "AddressRowF:" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:328 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:327 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:339 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:338 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA:" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:348 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:358 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:357 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB:" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:367 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:366 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:377 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:376 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC:" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:386 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:385 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:396 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:395 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD:" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:405 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:404 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:415 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:414 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE:" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:424 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:423 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:434 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:433 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF:" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:443 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:442 msgid "InternetRowA" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:454 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:453 msgid "InternetRowA:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:463 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:462 msgid "InternetRowB" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:473 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 msgid "InternetRowB:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:482 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:481 msgid "InternetRowC" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:492 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:491 msgid "InternetRowC:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:501 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:500 msgid "InternetRowD" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:511 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:510 msgid "InternetRowD:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:520 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:519 msgid "InternetRowE" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:530 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:529 msgid "InternetRowE:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:539 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:538 msgid "InternetRowF" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:548 msgid "InternetRowF:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:558 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:557 #, fuzzy msgid "BankRowA" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:569 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:568 #, fuzzy msgid "BankRowA:" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:578 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:577 #, fuzzy msgid "BankRowB" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:588 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:587 #, fuzzy msgid "BankRowB:" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:597 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:596 #, fuzzy msgid "BankRowC" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:607 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:606 #, fuzzy msgid "BankRowC:" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:616 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:615 #, fuzzy msgid "BankRowD" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:626 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:625 #, fuzzy msgid "BankRowD:" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:635 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 #, fuzzy msgid "BankRowE" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:645 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:644 #, fuzzy msgid "BankRowE:" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:654 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:653 #, fuzzy msgid "BankRowF" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:664 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:663 #, fuzzy msgid "BankRowF:" msgstr "Banka" @@ -7596,7 +9028,7 @@ msgstr "Pripombe" msgid "Remarks #." msgstr "Pripombe" -#: lib/layouts/heb-article.layout:110 lib/layouts/IEEEtran.layout:68 +#: lib/layouts/heb-article.layout:110 #, fuzzy msgid "Proof:" msgstr "Dokaz" @@ -7609,15 +9041,15 @@ msgstr "Več" msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90 +#: lib/layouts/hollywood.layout:79 msgid "FADE IN:" msgstr "PRIKAZOVANJE:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109 +#: lib/layouts/hollywood.layout:99 msgid "INT." msgstr "INT." -#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123 +#: lib/layouts/hollywood.layout:113 msgid "EXT." msgstr "EXT." @@ -7634,7 +9066,7 @@ msgstr "Nadaljevanje" msgid "Transition" msgstr "Prehod" -#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245 +#: lib/layouts/hollywood.layout:234 msgid "TITLE OVER:" msgstr "NASLOV_PREK:" @@ -7647,7 +9079,7 @@ msgstr "VMESNI_REZ" msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "VMESNI_REZ" -#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275 +#: lib/layouts/hollywood.layout:264 msgid "FADE OUT" msgstr "BLEDENJE" @@ -7655,669 +9087,717 @@ msgstr "BLEDENJE" msgid "Scene" msgstr "Scena" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49 -msgid "TheoremTemplate" -msgstr "VzorecIzreka" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:84 +msgid "IEEE membership" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 #, fuzzy -msgid "Theorem #:" -msgstr "Izrek" +msgid "Lowercase" +msgstr "overset" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 #, fuzzy -msgid "Lemma #:" -msgstr "Lema" +msgid "lowercase" +msgstr "overset" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134 #, fuzzy -msgid "Corollary #:" -msgstr "Korolar" +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "Posebni znak|z" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145 +msgid "After Title Text" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:155 #, fuzzy -msgid "Proposition #:" -msgstr "Podmena" +msgid "Page headings" +msgstr "GlavaProsojnice" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:56 +msgid "MarkBoth" +msgstr "OznačiOboje" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178 #, fuzzy -msgid "Conjecture #:" -msgstr "Domneva" +msgid "Publication ID" +msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197 #, fuzzy -msgid "Criterion #:" -msgstr "Kriterij" +msgid "Abstract---" +msgstr "Povzetek" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 #, fuzzy -msgid "Fact #:" -msgstr "Dejstvo" +msgid "Index Terms---" +msgstr "Vnos v stvarno kazalo" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:117 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:131 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134 -msgid "Axiom" -msgstr "Aksiom" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217 +msgid "Appendices" +msgstr "Dodatki" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146 -#, fuzzy -msgid "Axiom #:" -msgstr "Aksiom" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266 +msgid "Biography" +msgstr "Biografija" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 #, fuzzy -msgid "Definition #:" -msgstr "Definicija" +msgid "Biography without photo" +msgstr "Biografija" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:284 #, fuzzy -msgid "Example #:" -msgstr "Zgled" +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "Biografija" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:139 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:151 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:165 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:168 -msgid "Condition" -msgstr "Pogoj" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:68 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:80 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:77 +#, fuzzy +msgid "Catchline" +msgstr "matematična vrstica" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 #, fuzzy -msgid "Condition #:" -msgstr "Pogoj" +msgid "History" +msgstr "ZgodovinaRazličice" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:161 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 #, fuzzy -msgid "Problem #:" -msgstr "Problem" +msgid "Revised" +msgstr "Ref: " -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:208 -#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -msgid "Exercise" -msgstr "Vaja" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:218 +msgid "Classification Codes" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:225 +#: lib/layouts/aguplus.inc:217 #, fuzzy -msgid "Exercise #:" -msgstr "Vaja" +msgid "TableCaption" +msgstr "Pojasnilo" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:229 #, fuzzy -msgid "Remark #:" -msgstr "Pripomba" +msgid "Table caption" +msgstr "Pojasnilo" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 -#, fuzzy -msgid "Claim #:" -msgstr "Trditev" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 +msgid "Refcite" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 #, fuzzy -msgid "Note #:" -msgstr "Opomba" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:181 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:216 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:219 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:236 -msgid "Notation" -msgstr "Zapis" +msgid "Cite reference" +msgstr "Dostopni sklici" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:259 #, fuzzy -msgid "Notation #:" -msgstr "Zapis" +msgid "ItemList" +msgstr "Alineje" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:280 #, fuzzy -msgid "Case #:" -msgstr "Primer" +msgid "RomanList" +msgstr "pokončna" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:317 +#: lib/layouts/theorems.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 #, fuzzy -msgid "Abstract---" -msgstr "Povzetek" +msgid "Theorem \\thetheorem." +msgstr "Podrazdelek" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94 #, fuzzy -msgid "Index Terms---" -msgstr "Vnos v stvarno kazalo" +msgid "Corollary \\thecorollary." +msgstr "Korolar" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409 -msgid "Appendices" -msgstr "Dodatki" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 -msgid "Biography" -msgstr "Biografija" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423 -#, fuzzy -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "Biografija" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453 -msgid "Footernote" -msgstr "OpombaPodČrto" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465 -msgid "MarkBoth" -msgstr "OznačiOboje" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 -msgid "Classification Codes" -msgstr "" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137 -#, fuzzy -msgid "Definition \\thedefinition." -msgstr "Definicija" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:147 -#, fuzzy -msgid "Step" -msgstr "Država" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151 -#, fuzzy -msgid "Step \\thestep." -msgstr "Podrazdelek" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 lib/layouts/ijmpd.layout:164 -#, fuzzy -msgid "Example \\theexample." -msgstr "Zgled" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:184 -msgid "Notation \\thenotation." -msgstr "" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:203 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#, fuzzy -msgid "Theorem \\thetheorem." -msgstr "Podrazdelek" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 lib/layouts/ijmpd.layout:234 -#, fuzzy -msgid "Corollary \\thecorollary." -msgstr "Korolar" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:257 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:369 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 #, fuzzy msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Podmena" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 lib/layouts/ijmpd.layout:263 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:374 #, fuzzy msgid "Prop" msgstr "PrepiÅ¡i" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:378 msgid "Prop \\theprop." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:273 -#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:377 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:403 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:383 +#: lib/layouts/llncs.layout:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407 msgid "Question" msgstr "VpraÅ¡anje" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:387 #, fuzzy msgid "Question \\thequestion." msgstr "Podpodrazdelek" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:287 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 #, fuzzy msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Domneva" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:300 -#, fuzzy -msgid "Appendices Section" -msgstr "Dodatki" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 lib/layouts/ijmpd.layout:309 -#, fuzzy -msgid "--- Appendices ---" -msgstr "Dodatki" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 lib/layouts/ijmpd.layout:330 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:421 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:75 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 +#, fuzzy +msgid "Comby" +msgstr "Tipkovnica" + +#: lib/layouts/iopart.layout:77 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "Predogled|#P" -#: lib/layouts/iopart.layout:81 +#: lib/layouts/iopart.layout:83 #, fuzzy msgid "Topical" msgstr "Tema" -#: lib/layouts/iopart.layout:87 src/insets/InsetNote.cpp:67 +#: lib/layouts/iopart.layout:89 msgid "Comment" msgstr "Komentar" -#: lib/layouts/iopart.layout:99 +#: lib/layouts/iopart.layout:101 #, fuzzy msgid "Paper" msgstr "Papir" -#: lib/layouts/iopart.layout:105 +#: lib/layouts/iopart.layout:107 #, fuzzy msgid "Prelim" msgstr "Trditev" -#: lib/layouts/iopart.layout:111 +#: lib/layouts/iopart.layout:113 msgid "Rapid" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/revtex4.layout:244 +#: lib/layouts/iopart.layout:218 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:70 msgid "PACS" -msgstr "" +msgstr "PACS" -#: lib/layouts/iopart.layout:219 +#: lib/layouts/iopart.layout:221 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:223 -#, fuzzy +#: lib/layouts/iopart.layout:225 msgid "MSC" -msgstr "AMS" +msgstr "MSC" -#: lib/layouts/iopart.layout:226 +#: lib/layouts/iopart.layout:228 #, fuzzy msgid "Mathematics Subject Classification number:" msgstr "osvežene določitve razreda spisa." -#: lib/layouts/iopart.layout:230 +#: lib/layouts/iopart.layout:232 msgid "submitto" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:233 +#: lib/layouts/iopart.layout:235 msgid "submit to paper:" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:259 +#: lib/layouts/iopart.layout:261 #, fuzzy msgid "Bibliography (plain)" msgstr "Literatura" -#: lib/layouts/iopart.layout:283 +#: lib/layouts/iopart.layout:285 #, fuzzy msgid "Bibliography heading" msgstr "Literatura" -#: lib/layouts/isprs.layout:37 +#: lib/layouts/isprs.layout:38 msgid "ABSTRACT:" msgstr "" -#: lib/layouts/isprs.layout:65 +#: lib/layouts/isprs.layout:66 msgid "KEY WORDS:" msgstr "" -#: lib/layouts/isprs.layout:133 +#: lib/layouts/isprs.layout:128 #, fuzzy msgid "Commission" msgstr "Pogoj" -#: lib/layouts/isprs.layout:223 +#: lib/layouts/isprs.layout:218 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:190 +#: lib/layouts/kluwer.layout:198 msgid "AddressForOffprints" msgstr "NaslovZaPosebniOdtis" -#: lib/layouts/kluwer.layout:198 +#: lib/layouts/kluwer.layout:206 #, fuzzy msgid "Address for Offprints:" msgstr "NaslovZaPosebniOdtis" -#: lib/layouts/kluwer.layout:208 +#: lib/layouts/kluwer.layout:216 msgid "RunningTitle" msgstr "TekočiNaslov" -#: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158 -#: lib/layouts/svjour.inc:177 +#: lib/layouts/kluwer.layout:224 +#: lib/layouts/svjour.inc:150 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "TekočiNaslov" -#: lib/layouts/kluwer.layout:230 +#: lib/layouts/kluwer.layout:238 msgid "RunningAuthor" msgstr "TekočiAvtor" -#: lib/layouts/kluwer.layout:237 +#: lib/layouts/kluwer.layout:245 #, fuzzy msgid "Running author:" msgstr "TekočiAvtor" -#: lib/layouts/latex8.layout:70 +#: lib/layouts/lettre.layout:39 #, fuzzy -msgid "E-mail:" -msgstr "Enaslov" +msgid "NoTelephone" +msgstr "Telefon" + +#: lib/layouts/lettre.layout:43 +#: lib/layouts/lettre.layout:380 +#, fuzzy +msgid "NoFax" +msgstr "Faks" + +#: lib/layouts/lettre.layout:49 +#: lib/layouts/lettre.layout:194 +#, fuzzy +msgid "NoPlace" +msgstr "Umesti" + +#: lib/layouts/lettre.layout:53 +#: lib/layouts/lettre.layout:244 +#, fuzzy +msgid "NoDate" +msgstr "Datum" + +#: lib/layouts/lettre.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Post Scriptum" +msgstr "&Gonilnik za postscript:" + +#: lib/layouts/lettre.layout:75 +msgid "EndOfMessage" +msgstr "" + +#: lib/layouts/lettre.layout:77 +#, fuzzy +msgid "EndOfFile" +msgstr "Prosojnica" + +#: lib/layouts/lettre.layout:139 +#: lib/layouts/lettre.layout:188 +#: lib/layouts/lettre.layout:237 +#: lib/layouts/lettre.layout:287 +#: lib/layouts/lettre.layout:343 +#: lib/layouts/lettre.layout:399 +#, fuzzy +msgid "Headings" +msgstr "GlavaProsojnice" + +#: lib/layouts/lettre.layout:169 +#, fuzzy +msgid "City:" +msgstr "drobna" + +#: lib/layouts/lettre.layout:262 +#, fuzzy +msgid "Office:" +msgstr "izključeno" + +#: lib/layouts/lettre.layout:292 +#, fuzzy +msgid "Tel:" +msgstr "Teleks" + +#: lib/layouts/lettre.layout:324 +#, fuzzy +msgid "NoTel" +msgstr "Nič" + +#: lib/layouts/lettre.layout:355 +#, fuzzy +msgid "Fax:" +msgstr "Faks" + +#: lib/layouts/lettre.layout:516 +#: lib/layouts/lettre.layout:650 +#, fuzzy +msgid "Closings" +msgstr "Zaključek" + +#: lib/layouts/lettre.layout:525 +msgid "EndOfMessage." +msgstr "" + +#: lib/layouts/lettre.layout:537 +#, fuzzy +msgid "EndOfFile." +msgstr "Prosojnica" + +#: lib/layouts/lettre.layout:657 +#, fuzzy +msgid "P.S.:" +msgstr "PS:" -#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51 -#: lib/layouts/recipebook.layout:44 lib/layouts/scrbook.layout:16 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/scrclass.inc:54 lib/layouts/stdsections.inc:39 +#: lib/layouts/llncs.layout:39 +#: lib/layouts/recipebook.layout:41 +#: lib/layouts/svmono.layout:68 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:62 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 +#: lib/layouts/stdsections.inc:39 msgid "Chapter" msgstr "Poglavje" -#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:173 +#: lib/layouts/llncs.layout:149 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Tekoči_naslov_za_LaTeX" -#: lib/layouts/llncs.layout:167 +#: lib/layouts/llncs.layout:172 msgid "TOC Title" msgstr "Naslov_za_kazalo" -#: lib/layouts/llncs.layout:171 +#: lib/layouts/llncs.layout:176 #, fuzzy msgid "TOC title:" msgstr "Naslov_za_kazalo" -#: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:201 +#: lib/layouts/llncs.layout:200 msgid "Author Running" msgstr "Tekoči_avtor" -#: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:204 #, fuzzy msgid "Author Running:" msgstr "Tekoči_avtor" -#: lib/layouts/llncs.layout:203 +#: lib/layouts/llncs.layout:208 msgid "TOC Author" msgstr "Avtor_za_kazalo" -#: lib/layouts/llncs.layout:207 +#: lib/layouts/llncs.layout:212 #, fuzzy msgid "TOC Author:" msgstr "Avtor_za_kazalo" -#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/llncs.layout:300 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:291 #, fuzzy msgid "Case #." msgstr "Primer" -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:359 +#: lib/layouts/llncs.layout:310 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:252 #, fuzzy msgid "Claim." msgstr "Trditev" -#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:369 +#: lib/layouts/llncs.layout:317 #, fuzzy msgid "Conjecture #." msgstr "Domneva" -#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:397 +#: lib/layouts/llncs.layout:345 #, fuzzy msgid "Example #." msgstr "Zgled" -#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:404 +#: lib/layouts/llncs.layout:352 #, fuzzy msgid "Exercise #." msgstr "Vaja" -#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:422 +#: lib/layouts/llncs.layout:365 #, fuzzy msgid "Note #." msgstr "Opomba" -#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:429 +#: lib/layouts/llncs.layout:372 +#: lib/layouts/svjour.inc:389 #, fuzzy msgid "Problem #." msgstr "Problem" -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/llncs.layout:383 msgid "Property" msgstr "Lastnost" -#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:386 #, fuzzy msgid "Property #." msgstr "Lastnost" -#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:399 #, fuzzy msgid "Question #." msgstr "VpraÅ¡anje" -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:464 +#: lib/layouts/llncs.layout:406 #, fuzzy msgid "Remark #." msgstr "Pripomba" -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468 -msgid "Solution" -msgstr "ReÅ¡itev" - -#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:413 +#: lib/layouts/svjour.inc:431 #, fuzzy msgid "Solution #." msgstr "ReÅ¡itev" -#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:65 +#: lib/layouts/svmult.layout:223 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 msgid "Chapter*" msgstr "Poglavje*" -#: lib/layouts/memoir.layout:86 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 msgid "Chapterprecis" msgstr "IzvlečekPoglavja" -#: lib/layouts/memoir.layout:106 +#: lib/layouts/memoir.layout:120 msgid "Epigraph" msgstr "Geslo" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/memoir.layout:121 +#, fuzzy +msgid "Maintext" +msgstr "Umesti" + +#: lib/layouts/memoir.layout:133 msgid "Poemtitle" msgstr "NaslovPesmi" -#: lib/layouts/memoir.layout:134 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "Poemtitle*" msgstr "NaslovPesmi*" -#: lib/layouts/memoir.layout:158 +#: lib/layouts/memoir.layout:176 #, fuzzy msgid "Legend" msgstr "Dežela" -#: lib/layouts/moderncv.layout:64 +#: lib/layouts/moderncv.layout:66 msgid "Entry" msgstr "Vnos" -#: lib/layouts/moderncv.layout:73 +#: lib/layouts/moderncv.layout:75 #, fuzzy msgid "Entry:" msgstr "Vnos" -#: lib/layouts/moderncv.layout:96 +#: lib/layouts/moderncv.layout:98 #, fuzzy msgid "ListItem" msgstr "Seznam" -#: lib/layouts/moderncv.layout:99 +#: lib/layouts/moderncv.layout:101 #, fuzzy msgid "List Item:" msgstr "Zadnja noga" -#: lib/layouts/moderncv.layout:102 +#: lib/layouts/moderncv.layout:104 #, fuzzy msgid "DoubleItem" msgstr "Dvojni" -#: lib/layouts/moderncv.layout:105 +#: lib/layouts/moderncv.layout:107 #, fuzzy msgid "Double Item:" msgstr "Dvojni" -#: lib/layouts/moderncv.layout:108 +#: lib/layouts/moderncv.layout:110 #, fuzzy msgid "Space" msgstr "&Nadomesti" -#: lib/layouts/moderncv.layout:111 +#: lib/layouts/moderncv.layout:113 #, fuzzy msgid "Space:" msgstr "&Nadomesti" -#: lib/layouts/paper.layout:141 +#: lib/layouts/moderncv.layout:122 +#, fuzzy +msgid "Computer" +msgstr "Izvodi" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Computer:" +msgstr "Izvodi:" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:128 +#, fuzzy +msgid "EmptySection" +msgstr "Razdelek" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 +#, fuzzy +msgid "Empty Section" +msgstr "Razdelek" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:144 +#, fuzzy +msgid "CloseSection" +msgstr "izbor" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:147 +#, fuzzy +msgid "Close Section" +msgstr "izbor" + +#: lib/layouts/paper.layout:147 msgid "SubTitle" msgstr "PodNaslov" -#: lib/layouts/paper.layout:152 +#: lib/layouts/paper.layout:159 msgid "Institution" msgstr "Ustanova" -#: lib/layouts/powerdot.layout:120 lib/layouts/seminar.layout:36 -#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:167 +#: lib/layouts/powerdot.layout:122 +#: lib/layouts/slides.layout:89 msgid "Slide" msgstr "Prosojnica" -#: lib/layouts/powerdot.layout:133 +#: lib/layouts/powerdot.layout:135 msgid " " msgstr " " -#: lib/layouts/powerdot.layout:143 +#: lib/layouts/powerdot.layout:145 #, fuzzy msgid "EndSlide" msgstr "Prosojnica" -#: lib/layouts/powerdot.layout:157 +#: lib/layouts/powerdot.layout:159 msgid "~=~" msgstr "~=~" -#: lib/layouts/powerdot.layout:170 +#: lib/layouts/powerdot.layout:172 #, fuzzy msgid "WideSlide" msgstr "Prosojnica" -#: lib/layouts/powerdot.layout:182 +#: lib/layouts/powerdot.layout:184 #, fuzzy msgid "EmptySlide" msgstr "Prosojnica" -#: lib/layouts/powerdot.layout:186 +#: lib/layouts/powerdot.layout:188 #, fuzzy msgid "Empty slide:" msgstr "Globina" -#: lib/layouts/powerdot.layout:230 lib/layouts/numarticle.inc:9 -#, fuzzy +#: lib/layouts/powerdot.layout:232 msgid "\\arabic{section}" -msgstr "Podrazdelek" +msgstr "\\arabic{section}" -#: lib/layouts/powerdot.layout:259 +#: lib/layouts/powerdot.layout:261 #, fuzzy msgid "ItemizeType1" msgstr "Alineje" -#: lib/layouts/powerdot.layout:284 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 #, fuzzy msgid "EnumerateType1" msgstr "OÅ¡tevilči" -#: lib/layouts/powerdot.layout:402 lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/powerdot.layout:409 #, fuzzy msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritem" -#: lib/layouts/recipebook.layout:45 lib/layouts/scrbook.layout:17 -#, fuzzy +#: lib/layouts/recipebook.layout:42 msgid "\\thechapter" -msgstr "Poglavje" +msgstr "\\thechapter" -#: lib/layouts/recipebook.layout:84 +#: lib/layouts/recipebook.layout:78 #, fuzzy msgid "Recipe" msgstr "Prejeto" -#: lib/layouts/recipebook.layout:91 +#: lib/layouts/recipebook.layout:85 #, fuzzy msgid "Recipe:" msgstr "Prejeto" -#: lib/layouts/recipebook.layout:118 +#: lib/layouts/recipebook.layout:113 #, fuzzy msgid "Ingredients" msgstr "Zasluge" -#: lib/layouts/recipebook.layout:128 +#: lib/layouts/recipebook.layout:123 #, fuzzy msgid "Ingredients:" msgstr "Zasluge" -#: lib/layouts/revtex4.layout:109 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 msgid "Preprint" msgstr "VnaprejÅ¡nja_objava" -#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "AltAffiliation" msgstr "Zveza" -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/amsdefs.inc:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:190 #, fuzzy msgid "Thanks:" msgstr "Zahvala" -#: lib/layouts/revtex4.layout:197 +#: lib/layouts/revtex4.layout:200 #, fuzzy msgid "Electronic Address:" msgstr "PovratniNaslov" -#: lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:237 #, fuzzy msgid "acknowledgments" msgstr "Priznanja" -#: lib/layouts/revtex4.layout:251 +#: lib/layouts/revtex4.layout:254 #, fuzzy msgid "PACS number:" msgstr "Å tevilka strani" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:33 -msgid "Labeling" -msgstr "Označevanje" - #: lib/layouts/scrlettr.layout:50 msgid "L" msgstr "L" @@ -8326,165 +9806,110 @@ msgstr "L" msgid "O" msgstr "O" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 msgid "Encl" msgstr "Encl" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139 -#: lib/layouts/stdletter.inc:114 -#, fuzzy -msgid "encl:" -msgstr "encl" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:129 -#, fuzzy -msgid "Telephone:" -msgstr "Telefon" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 #, fuzzy msgid "Place:" msgstr "Umesti" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:249 -#, fuzzy -msgid "Backaddress:" -msgstr "PovratniNaslov" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 msgid "Specialmail" msgstr "PosebnoPismo" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 #, fuzzy msgid "Specialmail:" msgstr "PosebnoPismo" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:265 -#: lib/layouts/stdletter.inc:122 -#, fuzzy -msgid "Location:" -msgstr "Lokacija" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 #, fuzzy msgid "Title:" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281 -#, fuzzy -msgid "Subject:" -msgstr "Predmet" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 msgid "Yourref" msgstr "VaÅ¡Sklic" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:205 lib/layouts/scrlttr2.layout:289 -#, fuzzy -msgid "Your ref.:" -msgstr "VaÅ¡Sklic" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 msgid "Yourmail" msgstr "VaÅ¡aPoÅ¡ta" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 msgid "Your letter of:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:309 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 msgid "Myref" msgstr "Moja_ref" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:313 -#, fuzzy -msgid "Our ref.:" -msgstr "VaÅ¡Sklic" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 msgid "Customer" msgstr "Kupec" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 #, fuzzy msgid "Customer no.:" msgstr "Kupec" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 msgid "Invoice" msgstr "Faktura" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:329 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 #, fuzzy msgid "Invoice no.:" msgstr "Faktura" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:71 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 msgid "NextAddress" msgstr "NaslednjiNaslov" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:82 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:84 #, fuzzy msgid "Next Address:" msgstr "NaslednjiNaslov" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Post Scriptum:" -msgstr "&Gonilnik za postscript:" - -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:155 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157 #, fuzzy msgid "Sender Name:" msgstr "Ime &tiskalnika:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:177 -#, fuzzy -msgid "Sender Address:" -msgstr "NaslovPoÅ¡iljatelja" - -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:185 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187 msgid "Sender Phone:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:406 -msgid "Fax" -msgstr "Faks" - -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:193 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195 msgid "Sender Fax:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:197 -msgid "E-Mail" -msgstr "E-naslov" - -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:201 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203 #, fuzzy msgid "Sender E-Mail:" msgstr "E-naslov" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:209 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211 #, fuzzy msgid "Sender URL:" msgstr "Vstavi URL" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223 msgid "Logo" msgstr "Logotip" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:225 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 #, fuzzy msgid "Logo:" msgstr "Logotip" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:333 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:336 #, fuzzy msgid "EndLetter" msgstr "Pismo" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:346 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:349 #, fuzzy msgid "End of letter" msgstr "Konec stavka|K" @@ -8551,74 +9976,76 @@ msgstr "VsebinaNapredka" msgid "[Progress Contents]" msgstr "VsebinaNapredka" -#: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34 +#: lib/layouts/siamltex.layout:111 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:114 msgid "Conjecture*" msgstr "Domneva*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:87 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112 #, fuzzy msgid "Algorithm*" msgstr "Algoritem" -#: lib/layouts/siamltex.layout:131 +#: lib/layouts/siamltex.layout:135 msgid "AMS" msgstr "AMS" -#: lib/layouts/siamltex.layout:305 lib/layouts/amsdefs.inc:194 +#: lib/layouts/siamltex.layout:310 msgid "Subjectclass" msgstr "Razredpredmeta" -#: lib/layouts/siamltex.layout:308 +#: lib/layouts/siamltex.layout:313 #, fuzzy msgid "AMS subject classifications:" msgstr "osvežene določitve razreda spisa." -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:64 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:67 #, fuzzy msgid "Conference" msgstr "Sklic" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:75 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:78 #, fuzzy msgid "Conference:" msgstr "&Sklic:" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:83 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86 #, fuzzy msgid "CopyrightYear" msgstr "Pravice razÅ¡irjanja" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:89 #, fuzzy msgid "Copyright year:" msgstr "Pravice razÅ¡irjanja" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93 #, fuzzy msgid "Copyrightdata" msgstr "Pravice razÅ¡irjanja" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:96 #, fuzzy msgid "Copyright data:" msgstr "Pravice razÅ¡irjanja" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:136 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139 #, fuzzy msgid "Terms" msgstr "Izrek" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:142 #, fuzzy msgid "Terms:" msgstr "Izrek" -#: lib/layouts/simplecv.layout:55 +#: lib/layouts/simplecv.layout:58 msgid "Topic" msgstr "Tema" -#: lib/layouts/simplecv.layout:69 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "MMMMM" msgstr "MMMMM" @@ -8659,174 +10086,269 @@ msgstr "VidnoBesedilo" msgid "" msgstr "VidnoBesedilo" -#: lib/layouts/spie.layout:53 +#: lib/layouts/spie.layout:55 msgid "Authorinfo" msgstr "PodatkiOAvtorju" -#: lib/layouts/spie.layout:65 +#: lib/layouts/spie.layout:67 #, fuzzy msgid "Authorinfo:" msgstr "PodatkiOAvtorju" -#: lib/layouts/spie.layout:78 +#: lib/layouts/spie.layout:80 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:93 +#: lib/layouts/spie.layout:95 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" -#: lib/layouts/aapaper.inc:54 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 #, fuzzy -msgid "email:" -msgstr "Enaslov" +msgid "Subclass" +msgstr "Razredpredmeta" -#: lib/layouts/aapaper.inc:114 -msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" -msgstr "" +#: lib/layouts/svmono.layout:16 +#, fuzzy +msgid "Petit" +msgstr "NaslovPesmi" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 +#: lib/layouts/svmono.layout:28 #, fuzzy -msgid "Element:Firstname" -msgstr "PrvoIme" +msgid "Front Matter" +msgstr "Oblika pisave" + +#: lib/layouts/svmono.layout:44 +msgid "--- Front Matter ---" +msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 +#: lib/layouts/svmono.layout:54 #, fuzzy -msgid "Firstname" -msgstr "PrvoIme" +msgid "Main Matter" +msgstr "Matematična matrika" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 +#: lib/layouts/svmono.layout:58 +msgid "--- Main Matter ---" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svmono.layout:61 +msgid "Back Matter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svmono.layout:65 +msgid "--- Back Matter ---" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svmono.layout:76 #, fuzzy -msgid "Element:Fname" -msgstr "&Postavitev:" +msgid "Preface" +msgstr "Umesti" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 +#: lib/layouts/svmono.layout:85 #, fuzzy -msgid "Fname" -msgstr "Parametri" +msgid "Preface:" +msgstr "Umesti" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 +#: lib/layouts/svmono.layout:114 #, fuzzy -msgid "Element:Surname" -msgstr "Priimek" +msgid "Proof(QED)" +msgstr "Dokaz" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 -msgid "Surname" -msgstr "Priimek" +#: lib/layouts/svmono.layout:123 +msgid "Proof(smartQED)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svmult.layout:24 +msgid "Contributor \\Roman{svmultlsti}:" +msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 +#: lib/layouts/svmult.layout:28 #, fuzzy -msgid "Element:Filename" -msgstr "Ime datoteke" +msgid "Title*" +msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 +#: lib/layouts/svmult.layout:56 #, fuzzy -msgid "Element:Literal" -msgstr "Dobesedno" +msgid "Institute and e-mail: " +msgstr "InÅ¡titut" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 -msgid "Literal" -msgstr "Dobesedno" +#: lib/layouts/svmult.layout:63 +msgid "MiniTOC" +msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 -#, fuzzy -msgid "Element:Emph" -msgstr "&Postavitev:" +#: lib/layouts/svmult.layout:68 +msgid "TOC depth (provide a number):" +msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +#: lib/layouts/svmult.layout:74 #, fuzzy -msgid "Emph" -msgstr "Poudari " +msgid "List of Abbreviations & Symbols" +msgstr "Seznam tabel" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 +#: lib/layouts/svmult.layout:121 +#: lib/layouts/svmult.layout:172 +#: lib/layouts/svmult.layout:205 +#: lib/layouts/svmult.layout:215 +#: lib/layouts/svmult.layout:224 #, fuzzy -msgid "Element:Abbrev" -msgstr "Predogled|#P" +msgid "For editors" +msgstr "Zasluge" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126 +#: lib/layouts/svmult.layout:137 #, fuzzy -msgid "Abbrev" -msgstr "Predogled|#P" +msgid "List of Contributors" +msgstr "Seznam tabel" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 +#: lib/layouts/svmult.layout:228 #, fuzzy -msgid "Element:Citation-number" -msgstr "Citat" +msgid "Inst" +msgstr "&Vstavi" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 +#: lib/layouts/svmult.layout:230 #, fuzzy -msgid "Citation-number" -msgstr "Citat" +msgid "Institute #" +msgstr "InÅ¡titut" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:123 #, fuzzy -msgid "Element:Volume" -msgstr "Stolpci" +msgid "Sidenote" +msgstr "opomba" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:128 #, fuzzy -msgid "Volume" -msgstr "Stolpci" +msgid "sidenote" +msgstr "opomba" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:142 #, fuzzy -msgid "Element:Day" -msgstr "Povzetek" +msgid "Marginnote" +msgstr "Opomba ob robu|r" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:146 +#, fuzzy +msgid "marginnote" +msgstr "Robovi" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:155 +msgid "NewThought" +msgstr "" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:159 +msgid "new thought" +msgstr "" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:169 +#, fuzzy +msgid "AllCaps" +msgstr "majhne velike" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:172 +#, fuzzy +msgid "allcaps" +msgstr "majhne velike" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:182 +#, fuzzy +msgid "SmallCaps" +msgstr "majhne velike" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:185 +#, fuzzy +msgid "smallcaps" +msgstr "majhne velike" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:191 +#, fuzzy +msgid "Full Width" +msgstr "Å irina oznake" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 +#, fuzzy +msgid "MarginTable" +msgstr "Robovi" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 +#, fuzzy +msgid "MarginFigure" +msgstr "PrilagodiSliko" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:54 +#, fuzzy +msgid "email:" +msgstr "Enaslov" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:114 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Firstname" +msgstr "PrvoIme" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 +#, fuzzy +msgid "Fname" +msgstr "Parametri" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 +msgid "Literal" +msgstr "Dobesedno" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 +#, fuzzy +msgid "Emph" +msgstr "Poudari " + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 +#, fuzzy +msgid "Abbrev" +msgstr "Predogled|#P" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Citation-number" +msgstr "Citat" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Volume" +msgstr "Stolpci" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 #, fuzzy msgid "Day" msgstr "Prikaz" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 #, fuzzy -msgid "Element:Month" -msgstr "&Postavitev:" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170 -#, fuzzy msgid "Month" msgstr "Poti" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 #, fuzzy -msgid "Element:Year" -msgstr "Povzetek" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 -#, fuzzy msgid "Year" msgstr "ZbriÅ¡i" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 #, fuzzy -msgid "Element:Issue-number" -msgstr "msnumber" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192 -#, fuzzy msgid "Issue-number" msgstr "msnumber" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 -msgid "Element:Issue-day" -msgstr "" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 msgid "Issue-day" msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 -msgid "Element:Issue-months" -msgstr "" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214 msgid "Issue-months" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:86 #, fuzzy msgid "Subsubparagraph" msgstr "Pododstavek" @@ -8944,12 +10466,7 @@ msgstr "Sredina" msgid "Cite-other:" msgstr "Slog &citiranja" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114 -#, fuzzy -msgid "Revised" -msgstr "Ref: " - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 #, fuzzy msgid "Revised:" msgstr "Ref: " @@ -8977,7 +10494,7 @@ msgstr "" msgid "Published-online:" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 msgid "Citation" msgstr "Citat" @@ -9044,312 +10561,198 @@ msgid "Datasets:" msgstr "Datum" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 -#, fuzzy -msgid "Element:ISSN" -msgstr "&Postavitev:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 msgid "ISSN" msgstr "ISSN" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 #, fuzzy -msgid "Element:CODEN" -msgstr "&Postavitev:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 -#, fuzzy msgid "CODEN" msgstr "SCENA" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 #, fuzzy -msgid "Element:SS-Code" -msgstr "Koda" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 -#, fuzzy msgid "SS-Code" msgstr "Koda" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 #, fuzzy -msgid "Element:SS-Title" -msgstr "Naslov" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 -#, fuzzy msgid "SS-Title" msgstr "Naslov" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 #, fuzzy -msgid "Element:CCC-Code" -msgstr "Koda" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 -#, fuzzy msgid "CCC-Code" msgstr "Koda" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 -#, fuzzy -msgid "Element:Code" -msgstr "&Postavitev:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 msgid "Code" msgstr "Koda" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 -#, fuzzy -msgid "Element:Dscr" -msgstr "&Postavitev:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 msgid "Dscr" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 -#, fuzzy -msgid "Element:Keyword" -msgstr "Ključna beseda" - #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 -msgid "Element:Orgdiv" -msgstr "" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 msgid "Orgdiv" msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 #, fuzzy -msgid "Element:Orgname" -msgstr "Priimek" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 -#, fuzzy msgid "Orgname" msgstr "Priimek" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437 -#, fuzzy -msgid "Element:Street" -msgstr "Ulica" - #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 #, fuzzy -msgid "Element:City" -msgstr "&Postavitev:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 -#, fuzzy msgid "City" msgstr "drobna" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459 -#, fuzzy -msgid "Element:State" -msgstr "&Postavitev:" - #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 #, fuzzy -msgid "Element:Postcode" -msgstr "Prilepi" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 -#, fuzzy msgid "Postcode" msgstr "Prilepi" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 #, fuzzy -msgid "Element:Country" -msgstr "Vnos" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 -#, fuzzy msgid "Country" msgstr "Vnos" -#: lib/layouts/aguplus.inc:66 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:67 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 msgid "Paragraph*" msgstr "Odstavek*" -#: lib/layouts/aguplus.inc:130 +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 msgid "CCC" msgstr "CCC" -#: lib/layouts/aguplus.inc:134 +#: lib/layouts/aguplus.inc:139 #, fuzzy msgid "CCC code:" msgstr "Koda" -#: lib/layouts/aguplus.inc:143 +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 #, fuzzy msgid "PaperId" msgstr "Papir" -#: lib/layouts/aguplus.inc:147 +#: lib/layouts/aguplus.inc:152 #, fuzzy msgid "Paper Id:" msgstr "Papir" -#: lib/layouts/aguplus.inc:151 +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 #, fuzzy msgid "AuthorAddr" msgstr "Avtor" -#: lib/layouts/aguplus.inc:155 +#: lib/layouts/aguplus.inc:160 #, fuzzy msgid "Author Address:" msgstr "Naslov_avtorja" -#: lib/layouts/aguplus.inc:159 +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 #, fuzzy msgid "SlugComment" msgstr "Komentar" -#: lib/layouts/aguplus.inc:163 +#: lib/layouts/aguplus.inc:168 #, fuzzy msgid "Slug Comment:" msgstr "Komentar" -#: lib/layouts/aguplus.inc:179 +#: lib/layouts/aguplus.inc:184 #, fuzzy msgid "Plate" msgstr "Umesti" -#: lib/layouts/aguplus.inc:189 +#: lib/layouts/aguplus.inc:195 #, fuzzy msgid "Planotable" msgstr "UmestiTabelo" -#: lib/layouts/aguplus.inc:200 +#: lib/layouts/aguplus.inc:207 #, fuzzy msgid "Table Caption" msgstr "Pojasnilo" -#: lib/layouts/aguplus.inc:210 -#, fuzzy -msgid "TableCaption" -msgstr "Pojasnilo" - -#: lib/layouts/amsdefs.inc:143 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 msgid "Current Address" msgstr "Trenutni_naslov" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:146 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:141 #, fuzzy msgid "Current address:" msgstr "Trenutni_naslov" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:154 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:149 #, fuzzy msgid "E-mail address:" msgstr "PovratniNaslov" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:169 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 msgid "Key words and phrases:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:180 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:175 msgid "Dedicatory" msgstr "Posvečeno" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:125 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 #, fuzzy msgid "Dedication:" msgstr "Posvetilo" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:182 msgid "Translator" msgstr "Prevajalec" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:185 #, fuzzy msgid "Translator:" msgstr "Prevajalec" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:197 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 #, fuzzy msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" msgstr "osvežene določitve razreda spisa." #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 #, fuzzy -msgid "Element:Directory" -msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 -#, fuzzy msgid "Directory" msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 -#, fuzzy -msgid "Element:Email" -msgstr "&Postavitev:" - #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 #, fuzzy -msgid "Element:KeyCombo" -msgstr "Tipkovnica" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 -#, fuzzy msgid "KeyCombo" msgstr "Tipkovnica" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 #, fuzzy -msgid "Element:KeyCap" -msgstr "Pojasnilo" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 -#, fuzzy msgid "KeyCap" msgstr "Pojasnilo" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 -msgid "Element:GuiMenu" -msgstr "" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 msgid "GuiMenu" msgstr "" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 -msgid "Element:GuiMenuItem" -msgstr "" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 msgid "GuiMenuItem" msgstr "" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 -msgid "Element:GuiButton" -msgstr "" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 msgid "GuiButton" msgstr "" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 -msgid "Element:MenuChoice" -msgstr "" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 msgid "MenuChoice" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 msgid "Subparagraph*" msgstr "Pododstavek*" @@ -9378,286 +10781,235 @@ msgstr "Pripomba na različico" msgid "FirstName" msgstr "PrvoIme" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:18 -#: lib/layouts/sweave.module:38 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 +#: lib/layouts/sweave.module:45 msgid "Scrap" msgstr "Odlomek" #: lib/layouts/numreport.inc:12 msgid "\\arabic{chapter}" -msgstr "" +msgstr "\\arabic{chapter}" #: lib/layouts/numreport.inc:13 msgid "\\Alph{chapter}" -msgstr "" +msgstr "\\Alph{chapter}" #: lib/layouts/numreport.inc:44 -#, fuzzy msgid "\\arabic{footnote}" -msgstr "Podrazdelek" +msgstr "\\arabic{footnote}" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 msgid "\\Roman{section}." -msgstr "" +msgstr "\\Roman{section}." #: lib/layouts/numrevtex.inc:10 msgid "Appendix \\Alph{section}:" msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 -#, fuzzy msgid "\\Alph{subsection}." -msgstr "Podpodrazdelek" +msgstr "\\Alph{subsection}." #: lib/layouts/numrevtex.inc:19 -#, fuzzy msgid "\\arabic{subsection}." -msgstr "Podpodrazdelek" +msgstr "\\arabic{subsection}." #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 -#, fuzzy msgid "\\arabic{subsubsection}." -msgstr "Podpodrazdelek" +msgstr "\\arabic{subsubsection}." #: lib/layouts/numrevtex.inc:28 -#, fuzzy msgid "\\alph{subsubsection}." -msgstr "Podpodrazdelek" +msgstr "\\alph{subsubsection}." -#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 -#, fuzzy +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 msgid "\\alph{paragraph}." -msgstr " odstavkov" +msgstr "\\alph{paragraph}." -#: lib/layouts/scrclass.inc:99 +#: lib/layouts/scrclass.inc:110 msgid "Addpart" msgstr "Dodajdel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:105 +#: lib/layouts/scrclass.inc:117 msgid "Addchap" msgstr "DodajPogl" -#: lib/layouts/scrclass.inc:111 +#: lib/layouts/scrclass.inc:124 msgid "Addsec" msgstr "DodajRazd" -#: lib/layouts/scrclass.inc:117 +#: lib/layouts/scrclass.inc:131 msgid "Addchap*" msgstr "DodajPogl*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:137 msgid "Addsec*" msgstr "DodajRazd*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:143 msgid "Minisec" msgstr "MiniRazd" -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:198 msgid "Publishers" msgstr "Založniki" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:204 msgid "Dedication" msgstr "Posvetilo" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 +#: lib/layouts/scrclass.inc:210 msgid "Titlehead" msgstr "Glavanaslova" -#: lib/layouts/scrclass.inc:197 +#: lib/layouts/scrclass.inc:220 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:203 +#: lib/layouts/scrclass.inc:226 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:209 +#: lib/layouts/scrclass.inc:232 msgid "Extratitle" msgstr "DodatniNaslov" -#: lib/layouts/scrclass.inc:231 +#: lib/layouts/scrclass.inc:254 msgid "Captionabove" msgstr "PojasniloZgoraj" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:255 +#, fuzzy +msgid "Captions" +msgstr "Pojasnilo" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:274 msgid "Captionbelow" msgstr "PojasniloSpodaj" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:294 msgid "Dictum" msgstr "Izjava" -#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8 -#, fuzzy -msgid "CharStyle" -msgstr "Slog" - -#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10 -#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:161 +#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 msgid "UNDEFINED" msgstr "" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:9 +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9 +msgid "pp." +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10 #, fuzzy -msgid "\\Roman{part}" -msgstr "romunsko" +msgid "ed." +msgstr "rdeča" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:36 -msgid "\\arabic{enumi}." -msgstr "\\arabic{enumi}." +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11 +msgid "vol." +msgstr "" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:41 +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12 #, fuzzy -msgid "\\alph{enumii}." -msgstr "\\Alph{enumiv}." +msgid "no." +msgstr "Razveljavi" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:46 -msgid "\\roman{enumiii}." -msgstr "\\roman{enumiii}." +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13 +msgid "in" +msgstr "in" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:51 -msgid "\\Alph{enumiv}." -msgstr "\\Alph{enumiv}." +#: lib/layouts/stdcounters.inc:9 +msgid "\\Roman{part}" +msgstr "\\Roman{part}" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:60 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:10 #, fuzzy -msgid "Marginal" -msgstr "Robovi" +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "\\Roman{part}" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:14 #, fuzzy -msgid "margin" -msgstr "Robovi" +msgid "Chapter ##" +msgstr "Poglavje" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:81 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:29 #, fuzzy -msgid "Foot" -msgstr "Noga" +msgid "Section ##" +msgstr "Razdelek" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:82 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 #, fuzzy -msgid "foot" -msgstr "Noga" +msgid "Paragraph ##" +msgstr "Odstavek" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Note:Comment" -msgstr "Komentar" +#: lib/layouts/stdcounters.inc:43 +msgid "\\arabic{enumi}." +msgstr "\\arabic{enumi}." + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:53 +msgid "\\roman{enumiii}." +msgstr "\\roman{enumiii}." + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:58 +msgid "\\Alph{enumiv}." +msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: lib/layouts/stdinsets.inc:124 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:68 #, fuzzy -msgid "comment" -msgstr "Komentar" +msgid "Equation ##" +msgstr "Navedek" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:137 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 #, fuzzy -msgid "Note:Note" -msgstr "Opomba" +msgid "Footnote ##" +msgstr "OpombaPodČrto" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:138 src/insets/InsetNote.cpp:297 -msgid "note" -msgstr "opomba" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 +#, fuzzy +msgid "margin" +msgstr "Robovi" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:149 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:41 #, fuzzy -msgid "Note:Greyedout" -msgstr "Odprt vstavek" +msgid "foot" +msgstr "Noga" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:150 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:111 #, fuzzy -msgid "greyedout" +msgid "Greyedout" msgstr "Odprt vstavek" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:166 lib/layouts/stdinsets.inc:167 -#: src/insets/InsetERT.cpp:168 src/insets/InsetERT.cpp:170 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:136 +#: src/insets/InsetERT.cpp:148 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:187 lib/ui/stdcontext.inc:180 -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 lib/ui/stdmenus.inc:460 -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Phantom" -msgstr "esperanto" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:196 lib/layouts/stdinsets.inc:197 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:168 #, fuzzy msgid "Listings" msgstr "Seznam" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:216 lib/layouts/minimalistic.module:20 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:226 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/BufferParams.cpp:372 src/insets/InsetIndex.cpp:403 -msgid "Index" -msgstr "Stvarno kazalo" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:227 src/insets/InsetIndex.cpp:243 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:201 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "Stv" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:251 lib/layouts/stdinsets.inc:353 -#: src/insets/InsetBox.cpp:143 -msgid "Box" -msgstr "" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:357 +#, fuzzy +msgid "opt" +msgstr "&Vrh" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:259 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:438 #, fuzzy -msgid "Box:Shaded" -msgstr "&Oblika:" +msgid "Preview" +msgstr "Predogled|#P" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:268 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 #, fuzzy -msgid "Float" -msgstr "Plovke|P" +msgid "--Separator--" +msgstr "Separacija" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:276 -#, fuzzy -msgid "Wrap" -msgstr "Odlomek" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:304 -msgid "OptArg" -msgstr "" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:305 -#, fuzzy -msgid "opt" -msgstr "&Vrh" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:313 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Info" -msgstr "Razveljavi" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 -#, fuzzy -msgid "Info:menu" -msgstr "minut" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:329 -#, fuzzy -msgid "Info:shortcut" -msgstr "&Bližnjica:" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:341 -#, fuzzy -msgid "Info:shortcuts" -msgstr "&Bližnjica:" - -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:77 -#, fuzzy -msgid "--Separator--" -msgstr "Separacija" - -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:86 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:83 #, fuzzy msgid "--- Separate Environment ---" msgstr "Okolje Gather" @@ -9676,98 +11028,127 @@ msgstr "Poglavje_Vaje" msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Odprt vstavek" -#: lib/layouts/svjour.inc:98 +#: lib/layouts/svjour.inc:93 msgid "Headnote" msgstr "Opomba v glavi" -#: lib/layouts/svjour.inc:112 +#: lib/layouts/svjour.inc:107 msgid "Headnote (optional):" msgstr "" -#: lib/layouts/svjour.inc:237 +#: lib/layouts/svjour.inc:195 #, fuzzy msgid "Corr Author:" msgstr "Avtor_za_kazalo" -#: lib/layouts/svjour.inc:241 +#: lib/layouts/svjour.inc:199 msgid "Offprints" msgstr "PosebniOdtis" -#: lib/layouts/svjour.inc:245 +#: lib/layouts/svjour.inc:203 #, fuzzy msgid "Offprints:" msgstr "PosebniOdtis" -#: lib/layouts/theorems.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 +#: lib/layouts/theorems.inc:69 #, fuzzy msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Korolar" -#: lib/layouts/theorems.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 +#: lib/layouts/theorems.inc:87 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:102 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 +#: lib/layouts/theorems.inc:105 #, fuzzy msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Podmena" -#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 +#: lib/layouts/theorems.inc:123 #, fuzzy msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Domneva" -#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 +#: lib/layouts/theorems.inc:141 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:153 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 #, fuzzy msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definicija" -#: lib/layouts/theorems.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:183 +#: lib/layouts/theorems.inc:183 #, fuzzy msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Zgled" -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems-ams.inc:200 +#: lib/layouts/theorems.inc:200 #, fuzzy msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problem" -#: lib/layouts/theorems.inc:211 lib/layouts/theorems-ams.inc:217 +#: lib/layouts/theorems.inc:217 #, fuzzy msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Vaja" -#: lib/layouts/theorems.inc:229 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 +#: lib/layouts/theorems.inc:235 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:254 lib/layouts/theorems-ams.inc:260 +#: lib/layouts/theorems.inc:260 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:142 +msgid "Fact \\thefact." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Definition \\thedefinition." +msgstr "Definicija" + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Example \\theexample." +msgstr "Zgled" + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Problem \\theproblem." +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Exercise \\theexercise." +msgstr "Vaja" + +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 msgid "Example*" msgstr "Zgled*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 #, fuzzy msgid "Problem*" msgstr "Problem" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:207 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 #, fuzzy msgid "Exercise*" msgstr "Vaja" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 msgid "Remark*" msgstr "Pripomba*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:249 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 msgid "Claim*" msgstr "Trditev*" @@ -9801,9 +11182,7 @@ msgid "Braille" msgstr "Označevanje" #: lib/layouts/braille.module:6 -msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +msgid "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx in examples." msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:22 @@ -9811,7 +11190,7 @@ msgstr "" msgid "Braille (default)" msgstr "Naslov_za_LaTeX " -#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59 +#: lib/layouts/braille.module:36 #, fuzzy msgid "Braille:" msgstr "ManjÅ¡a:" @@ -9868,54 +11247,106 @@ msgid "Endnote" msgstr "opomba" #: lib/layouts/endnotes.module:6 -msgid "" -"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " -"\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." +msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." msgstr "" -#: lib/layouts/endnotes.module:9 -#, fuzzy -msgid "Custom:Endnote" -msgstr "opomba" - #: lib/layouts/endnotes.module:18 #, fuzzy msgid "endnote" msgstr "Opomba v glavi" +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2 +msgid "Number Equations by Section" +msgstr "" + +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6 +msgid "Resets the equation number at section start and prepends the section number to the equation number, as in '(2.1)'." +msgstr "" + +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 +#, fuzzy +msgid "\\thesection.\\arabic{equation}" +msgstr "Podrazdelek" + +#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2 +#, fuzzy +msgid "Number Figures by Section" +msgstr "Izrek" + +#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6 +msgid "Resets the figure number at section start and prepends the section number to the figure number, as in 'fig. 2.1'." +msgstr "" + +#: lib/layouts/fixltx2e.module:2 +#, fuzzy +msgid "Fix LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#: lib/layouts/fixltx2e.module:9 +msgid "Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward compatibility. If you use this module your typeset document may look different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e may provide more bugfixes in future versions." +msgstr "" + +#: lib/layouts/fix-cm.module:2 +msgid "Fix cm" +msgstr "" + +#: lib/layouts/fix-cm.module:8 +msgid "Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf" +msgstr "" + #: lib/layouts/foottoend.module:2 #, fuzzy msgid "Foot to End" msgstr "OpombaUredniku" #: lib/layouts/foottoend.module:6 -msgid "" -"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT " -"where you want the endnotes to appear." +msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." msgstr "" -#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16 +#: lib/layouts/hanging.module:2 #, fuzzy msgid "Hanging" msgstr "Robovi" #: lib/layouts/hanging.module:6 -msgid "" -"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph " -"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines " -"are indented." +msgid "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented." +msgstr "" + +#: lib/layouts/initials.module:2 +msgid "Initials" +msgstr "" + +#: lib/layouts/initials.module:6 +msgid "Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects manual for a detailed description." +msgstr "" + +#: lib/layouts/initials.module:14 +#: lib/layouts/initials.module:25 +#, fuzzy +msgid "Initial" +msgstr "ležeča" + +#: lib/layouts/lilypond.module:2 +#, fuzzy +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond" + +#: lib/layouts/lilypond.module:6 +msgid "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." msgstr "" +#: lib/layouts/lilypond.module:13 +#: lib/external_templates:251 +msgid "LilyPond" +msgstr "LilyPond" + #: lib/layouts/linguistics.module:2 #, fuzzy msgid "Linguistics" msgstr "Seznam" #: lib/layouts/linguistics.module:7 -msgid "" -"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +msgid "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in examples." msgstr "" #: lib/layouts/linguistics.module:13 @@ -9931,43 +11362,34 @@ msgstr "Zgled" msgid "Numbered Examples (consecutive)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:43 +#: lib/layouts/linguistics.module:41 #, fuzzy msgid "Examples:" msgstr "Zgled" -#: lib/layouts/linguistics.module:48 +#: lib/layouts/linguistics.module:46 #, fuzzy msgid "Subexample" msgstr "Zgled" -#: lib/layouts/linguistics.module:54 +#: lib/layouts/linguistics.module:50 #, fuzzy msgid "Subexample:" msgstr "Zgled" -#: lib/layouts/linguistics.module:69 -#, fuzzy -msgid "Custom:Glosse" -msgstr "Kupec" - -#: lib/layouts/linguistics.module:71 +#: lib/layouts/linguistics.module:65 #, fuzzy msgid "Glosse" msgstr "Zapri" -#: lib/layouts/linguistics.module:96 -#, fuzzy -msgid "Custom:Tri-Glosse" -msgstr "Kupec" - -#: lib/layouts/linguistics.module:98 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 msgid "Tri-Glosse" msgstr "" #: lib/layouts/linguistics.module:122 -msgid "CharStyle:Expression" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "Različica" #: lib/layouts/linguistics.module:124 #, fuzzy @@ -9976,8 +11398,8 @@ msgstr "besedilo" #: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy -msgid "CharStyle:Concepts" -msgstr "Odprta zabeležka" +msgid "Concepts" +msgstr "Sprejeto" #: lib/layouts/linguistics.module:139 #, fuzzy @@ -9985,8 +11407,9 @@ msgid "concept" msgstr "Sprejeto" #: lib/layouts/linguistics.module:152 -msgid "CharStyle:Meaning" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Meaning" +msgstr "Uvod" #: lib/layouts/linguistics.module:154 #, fuzzy @@ -10009,43 +11432,40 @@ msgid "Logical Markup" msgstr "Vrni se" #: lib/layouts/logicalmkup.module:5 -msgid "" -"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and " -"code." +msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code." msgstr "" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:10 -msgid "CharStyle:Noun" -msgstr "" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:5 +#, fuzzy +msgid "charstyles" +msgstr "Slog" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 +#, fuzzy +msgid "Noun" +msgstr "velike črke " -#: lib/layouts/logicalmkup.module:12 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:13 #, fuzzy msgid "noun" msgstr "nič" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:30 -msgid "CharStyle:Emph" -msgstr "" - -#: lib/layouts/logicalmkup.module:32 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:33 #, fuzzy msgid "emph" msgstr "Poudari " -#: lib/layouts/logicalmkup.module:43 -msgid "CharStyle:Strong" -msgstr "" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:44 +#, fuzzy +msgid "Strong" +msgstr "Seznam" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:45 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:46 #, fuzzy msgid "strong" msgstr "Seznam" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:59 -msgid "CharStyle:Code" -msgstr "" - -#: lib/layouts/logicalmkup.module:61 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:62 #, fuzzy msgid "code" msgstr "Koda" @@ -10061,603 +11481,730 @@ msgstr "" #: lib/layouts/noweb.module:2 #, fuzzy -msgid "Noweb literate programming" -msgstr "Nobenih odkritih opozoril." +msgid "Noweb" +msgstr "NoWeb" #: lib/layouts/noweb.module:5 msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool." msgstr "" +#: lib/layouts/noweb.module:5 +#, fuzzy +msgid "literate" +msgstr "Uredi v zaporedja" + #: lib/layouts/sweave.module:2 -msgid "Sweave - S/R literate programming" -msgstr "" +#: lib/configure.py:558 +#, fuzzy +msgid "Sweave" +msgstr "&Shrani" -#: lib/layouts/sweave.module:5 -msgid "" -"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool - " -"Sweave." +#: lib/layouts/sweave.module:6 +msgid "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:16 +#: lib/layouts/sweave.module:23 msgid "Chunk" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:17 lib/configure.py:352 -#, fuzzy -msgid "Sweave" -msgstr "&Shrani" - -#: lib/layouts/sweave.module:42 +#: lib/layouts/sweave.module:49 #, fuzzy msgid "Sweave Options" msgstr "&Izbire za LaTeX" -#: lib/layouts/sweave.module:43 +#: lib/layouts/sweave.module:50 #, fuzzy msgid "Sweave opts" msgstr "Zaslonske pisave" -#: lib/layouts/sweave.module:62 +#: lib/layouts/sweave.module:71 #, fuzzy msgid "S/R expression" msgstr "Različica" -#: lib/layouts/sweave.module:63 +#: lib/layouts/sweave.module:72 #, fuzzy msgid "S/R expr" msgstr "besedilo" -#: lib/layouts/sweave.module:82 lib/layouts/sweave.module:83 +#: lib/layouts/sweave.module:93 msgid "Sweave Input File" msgstr "" +#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2 +#, fuzzy +msgid "Number Tables by Section" +msgstr "Izrek" + +#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6 +msgid "Resets the table number at section start and prepends the section number to the table number, as in 'Table 2.1'." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2 +#, fuzzy +msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)" +msgstr "Izrek" + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11 +msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgstr "" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9 -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " -"in both starred and non-starred forms." +msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 +#: lib/layouts/theorems-std.module:8 +#, fuzzy +msgid "theorems" +msgstr "Izrek" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40 #, fuzzy msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Kriterij" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:52 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77 #, fuzzy msgid "Criterion*" msgstr "Kriterij" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80 #, fuzzy msgid "Criterion." msgstr "Kriterij" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:73 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 #, fuzzy msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Algoritem" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115 #, fuzzy msgid "Algorithm." msgstr "Algoritem" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:108 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:122 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147 #, fuzzy msgid "Axiom*" msgstr "Aksiom" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:125 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150 #, fuzzy msgid "Axiom." msgstr "Aksiom" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:142 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 #, fuzzy msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Pogoj" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182 #, fuzzy msgid "Condition*" msgstr "Pogoj" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185 #, fuzzy msgid "Condition." msgstr "Pogoj" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:176 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:190 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217 msgid "Note*" msgstr "Opomba*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:193 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 #, fuzzy msgid "Note." msgstr "Opomba" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 #, fuzzy msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Zapis" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:224 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252 #, fuzzy msgid "Notation*" msgstr "Zapis" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:227 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 #, fuzzy msgid "Notation." msgstr "Zapis" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:244 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287 #, fuzzy msgid "Summary*" msgstr "Povzetek" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:261 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290 #, fuzzy msgid "Summary." msgstr "Povzetek" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 #, fuzzy msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "Priznanje" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:292 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Priznanje*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:318 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:321 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:335 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:338 -msgid "Conclusion" -msgstr "Sklep" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 #, fuzzy msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Sklep" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:326 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357 msgid "Conclusion*" msgstr "Sklep*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:329 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 #, fuzzy msgid "Conclusion." msgstr "Sklep" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:343 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:370 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:373 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404 msgid "Assumption" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:347 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 #, fuzzy msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Pojasnilo" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392 msgid "Assumption*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:364 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395 #, fuzzy msgid "Assumption." msgstr "Pojasnilo" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:381 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 #, fuzzy msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Definicija" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 #, fuzzy msgid "Question*" msgstr "VpraÅ¡anje" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #, fuzzy msgid "Question." msgstr "VpraÅ¡anje" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +#, fuzzy +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "Kriterij" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#, fuzzy +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "Algoritem" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132 +msgid "Axiom \\theaxiom." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167 +#, fuzzy +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "Pogoj" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202 +#, fuzzy +msgid "Note \\thenote." +msgstr "Podrazdelek" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237 +msgid "Notation \\thenotation." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272 +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "Priznanje" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342 +#, fuzzy +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "Sklep" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377 +#, fuzzy +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "Podpodrazdelek" + #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 #, fuzzy msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Izrek" #: lib/layouts/theorems-ams.module:8 -msgid "" -"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " -"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, " -"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " -"changed by loading one of the Theorems (By ...) modules." +msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2 +#, fuzzy +msgid "Theorems (Numbered by Type)" +msgstr "Izrek" + +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10 +msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2 +#, fuzzy +msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)" +msgstr "Izrek" + +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9 +msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-chap.module:2 #, fuzzy -msgid "Theorems (By Chapter)" +msgid "Theorems (Numbered by Chapter)" msgstr "Izrek" -#: lib/layouts/theorems-chap.module:6 -msgid "" -"Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts " -"that provide a chapter environment." +#: lib/layouts/theorems-chap.module:7 +msgid "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each chapter start). Use this module only with document classes that provide a chapter environment." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "Izrek" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the 'Short Title' inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:11 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "Izrek" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:14 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "Izrek" + +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 +#, fuzzy +msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" +msgstr "Izrek" + +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9 +msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-sec.module:2 #, fuzzy -msgid "Theorems (By Section)" +msgid "Theorems (Numbered by Section)" msgstr "Izrek" -#: lib/layouts/theorems-sec.module:5 -msgid "Numbers theorems and the like by section." +#: lib/layouts/theorems-sec.module:6 +msgid "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each section start)." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-starred.module:2 -msgid "Theorems (Starred)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Theorems (Unnumbered)" +msgstr "Å tevilčenje" #: lib/layouts/theorems-starred.module:6 -msgid "" -"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, " -"using the extended AMS machinery." +msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-std.module:7 -msgid "" -"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, " -"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " -"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules." +msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." msgstr "" -#: lib/languages:3 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:58 -#: src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:66 +#: lib/languages:61 +#: src/Font.cpp:73 +#: src/Font.cpp:76 msgid "Ignore" msgstr "Prezri" -#: lib/languages:4 -#, fuzzy -msgid "Latex" -msgstr "Datum" - -#: lib/languages:6 +#: lib/languages:79 msgid "Afrikaans" msgstr "afrikaans" -#: lib/languages:7 +#: lib/languages:86 #, fuzzy msgid "Albanian" msgstr "ameriÅ¡ko" -#: lib/languages:8 +#: lib/languages:94 #, fuzzy msgid "English (USA)" msgstr "angleÅ¡ko" -#: lib/languages:10 +#: lib/languages:113 msgid "Arabic (ArabTeX)" msgstr "" -#: lib/languages:11 +#: lib/languages:122 #, fuzzy msgid "Arabic (Arabi)" msgstr "arabsko" -#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 +#: lib/languages:131 #, fuzzy msgid "Armenian" msgstr "ameriÅ¡ko" -#: lib/languages:13 +#: lib/languages:138 msgid "German (Austria, old spelling)" msgstr "" -#: lib/languages:14 +#: lib/languages:145 msgid "German (Austria)" msgstr "" -#: lib/languages:15 +#: lib/languages:152 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: lib/languages:16 +#: lib/languages:160 #, fuzzy msgid "Malay" msgstr "PoÅ¡ta" -#: lib/languages:17 +#: lib/languages:168 msgid "Basque" msgstr "baskovsko" -#: lib/languages:18 +#: lib/languages:176 msgid "Belarusian" msgstr "belorusko" -#: lib/languages:19 +#: lib/languages:183 #, fuzzy msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "portugalsko" -#: lib/languages:20 +#: lib/languages:191 msgid "Breton" msgstr "bretonsko" -#: lib/languages:21 +#: lib/languages:199 #, fuzzy msgid "English (UK)" msgstr "angleÅ¡ko" -#: lib/languages:22 +#: lib/languages:208 msgid "Bulgarian" msgstr "bolgarsko" -#: lib/languages:23 +#: lib/languages:217 #, fuzzy msgid "English (Canada)" msgstr "angleÅ¡ko" -#: lib/languages:24 +#: lib/languages:227 #, fuzzy msgid "French (Canada)" msgstr "kanadsko" -#: lib/languages:25 +#: lib/languages:236 msgid "Catalan" msgstr "katalonsko" -#: lib/languages:26 +#: lib/languages:246 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: lib/languages:27 +#: lib/languages:253 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: lib/languages:28 +#: lib/languages:266 msgid "Croatian" msgstr "hrvaÅ¡ko" -#: lib/languages:29 +#: lib/languages:274 msgid "Czech" msgstr "čeÅ¡ko" -#: lib/languages:30 +#: lib/languages:282 msgid "Danish" msgstr "dansko" -#: lib/languages:31 +#: lib/languages:297 msgid "Dutch" msgstr "nizozemsko" -#: lib/languages:32 +#: lib/languages:306 msgid "English" msgstr "angleÅ¡ko" -#: lib/languages:34 +#: lib/languages:315 msgid "Esperanto" msgstr "esperanto" -#: lib/languages:35 +#: lib/languages:323 msgid "Estonian" msgstr "estonsko" -#: lib/languages:37 +#: lib/languages:334 #, fuzzy msgid "Farsi" msgstr "Robovi" -#: lib/languages:38 +#: lib/languages:347 msgid "Finnish" msgstr "finsko" -#: lib/languages:40 +#: lib/languages:356 msgid "French" msgstr "francosko" -#: lib/languages:41 +#: lib/languages:370 msgid "Galician" msgstr "galsko" -#: lib/languages:42 +#: lib/languages:379 msgid "German (old spelling)" msgstr "" -#: lib/languages:43 +#: lib/languages:389 msgid "German" msgstr "nemÅ¡ko" -#: lib/languages:44 +#: lib/languages:400 msgid "German (Switzerland)" msgstr "" -#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/languages:409 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 msgid "Greek" msgstr "grÅ¡ko" -#: lib/languages:46 +#: lib/languages:418 msgid "Greek (polytonic)" msgstr "" -#: lib/languages:47 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 +#: lib/languages:428 msgid "Hebrew" msgstr "hebrejsko" -#: lib/languages:51 +#: lib/languages:456 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: lib/languages:53 +#: lib/languages:465 #, fuzzy msgid "Interlingua" msgstr "Vstavi tabelo" -#: lib/languages:54 +#: lib/languages:473 msgid "Irish" msgstr "irsko" -#: lib/languages:55 +#: lib/languages:481 msgid "Italian" msgstr "italijansko" -#: lib/languages:56 +#: lib/languages:492 msgid "Japanese" msgstr "" -#: lib/languages:57 +#: lib/languages:501 msgid "Japanese (CJK)" msgstr "" -#: lib/languages:58 +#: lib/languages:507 msgid "Kazakh" msgstr "kazaÅ¡ko" -#: lib/languages:60 +#: lib/languages:515 msgid "Korean" msgstr "" -#: lib/languages:62 +#: lib/languages:536 #, fuzzy msgid "Latin" msgstr "Lokacija" -#: lib/languages:63 +#: lib/languages:546 #, fuzzy msgid "Latvian" msgstr "Lokacija" -#: lib/languages:64 +#: lib/languages:557 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: lib/languages:65 +#: lib/languages:566 #, fuzzy msgid "Lower Sorbian" msgstr "srbsko" -#: lib/languages:66 +#: lib/languages:574 #, fuzzy msgid "Hungarian" msgstr "bolgarsko" -#: lib/languages:67 +#: lib/languages:591 msgid "Mongolian" msgstr "" -#: lib/languages:68 -msgid "Norsk" -msgstr "njorsk" +#: lib/languages:599 +msgid "Norwegian (Bokmaal)" +msgstr "" -#: lib/languages:69 -#, fuzzy -msgid "Nynorsk" -msgstr "njorsk" +#: lib/languages:607 +msgid "Norwegian (Nynorsk)" +msgstr "" -#: lib/languages:70 +#: lib/languages:632 msgid "Polish" msgstr "poljsko" -#: lib/languages:71 +#: lib/languages:640 #, fuzzy msgid "Portuguese" msgstr "portugalsko" -#: lib/languages:72 +#: lib/languages:648 msgid "Romanian" msgstr "romunsko" -#: lib/languages:73 +#: lib/languages:656 msgid "Russian" msgstr "rusko" -#: lib/languages:74 +#: lib/languages:664 msgid "North Sami" msgstr "" -#: lib/languages:75 +#: lib/languages:679 msgid "Scottish" msgstr "Å¡kotsko" -#: lib/languages:76 +#: lib/languages:687 msgid "Serbian" msgstr "srbsko" -#: lib/languages:77 +#: lib/languages:695 #, fuzzy msgid "Serbian (Latin)" msgstr "srbsko" -#: lib/languages:78 +#: lib/languages:704 msgid "Slovak" msgstr "slovaÅ¡ko" -#: lib/languages:79 +#: lib/languages:712 msgid "Slovene" msgstr "slovensko" -#: lib/languages:80 +#: lib/languages:720 msgid "Spanish" msgstr "Å¡pansko" -#: lib/languages:81 +#: lib/languages:732 #, fuzzy msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Å¡pansko" -#: lib/languages:82 +#: lib/languages:743 msgid "Swedish" msgstr "Å¡vedsko" -#: lib/languages:83 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:772 msgid "Thai" msgstr "tajsko" -#: lib/languages:84 +#: lib/languages:783 msgid "Turkish" msgstr "turÅ¡ko" -#: lib/languages:85 +#: lib/languages:793 +msgid "Turkmen" +msgstr "" + +#: lib/languages:802 msgid "Ukrainian" msgstr "ukrajinsko" -#: lib/languages:86 +#: lib/languages:810 #, fuzzy msgid "Upper Sorbian" msgstr "srbsko" -#: lib/languages:87 +#: lib/languages:828 #, fuzzy msgid "Vietnamese" msgstr "Ime datoteke" -#: lib/languages:88 +#: lib/languages:837 msgid "Welsh" msgstr "velÅ¡ko" @@ -10722,5159 +12269,5104 @@ msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)" msgstr "" #: lib/encodings:64 -msgid "DOS (CP 437)" +msgid "Western European (Macintosh Roman)" msgstr "" -#: lib/encodings:68 -msgid "DOS-de (CP 437-de)" -msgstr "" +#: lib/encodings:67 +msgid "DOS (CP 437)" +msgstr "DOS (CP 437)" #: lib/encodings:71 +msgid "DOS-de (CP 437-de)" +msgstr "DOS-de (CP 437-de)" + +#: lib/encodings:74 msgid "Western European (CP 850)" msgstr "" -#: lib/encodings:74 +#: lib/encodings:77 msgid "Central European (CP 852)" msgstr "" -#: lib/encodings:77 +#: lib/encodings:80 msgid "Cyrillic (CP 855)" msgstr "" -#: lib/encodings:80 +#: lib/encodings:83 msgid "Western European (CP 858)" msgstr "" -#: lib/encodings:83 +#: lib/encodings:86 msgid "Hebrew (CP 862)" msgstr "" -#: lib/encodings:86 +#: lib/encodings:89 #, fuzzy msgid "Nordic languages (CP 865)" msgstr "jezik" -#: lib/encodings:89 +#: lib/encodings:92 msgid "Cyrillic (CP 866)" msgstr "" -#: lib/encodings:92 +#: lib/encodings:95 msgid "Central European (CP 1250)" msgstr "" -#: lib/encodings:95 +#: lib/encodings:98 msgid "Cyrillic (CP 1251)" msgstr "" -#: lib/encodings:98 +#: lib/encodings:102 msgid "Western European (CP 1252)" msgstr "" -#: lib/encodings:101 +#: lib/encodings:105 msgid "Hebrew (CP 1255)" msgstr "" -#: lib/encodings:105 +#: lib/encodings:109 #, fuzzy msgid "Arabic (CP 1256)" msgstr "arabsko" -#: lib/encodings:108 +#: lib/encodings:112 msgid "Baltic (CP 1257)" msgstr "" -#: lib/encodings:111 +#: lib/encodings:115 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "" -#: lib/encodings:114 +#: lib/encodings:118 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "" -#: lib/encodings:117 +#: lib/encodings:121 msgid "Cyrillic (pt 154)" msgstr "" -#: lib/encodings:120 +#: lib/encodings:124 msgid "Cyrillic (pt 254)" msgstr "" -#: lib/encodings:145 +#: lib/encodings:149 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)" msgstr "" -#: lib/encodings:149 +#: lib/encodings:153 msgid "Chinese (simplified) (GBK)" msgstr "" -#: lib/encodings:153 +#: lib/encodings:157 msgid "Japanese (CJK) (JIS)" msgstr "" -#: lib/encodings:157 +#: lib/encodings:161 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "" -#: lib/encodings:161 +#: lib/encodings:165 msgid "Unicode (CJK) (utf8)" -msgstr "" +msgstr "Unicode (CJK) (utf8)" -#: lib/encodings:165 +#: lib/encodings:169 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)" msgstr "" -#: lib/encodings:169 +#: lib/encodings:173 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)" msgstr "" -#: lib/encodings:176 +#: lib/encodings:180 msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)" msgstr "" -#: lib/encodings:178 +#: lib/encodings:182 msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)" msgstr "" -#: lib/encodings:180 +#: lib/encodings:184 msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)" msgstr "" -#: lib/encodings:187 +#: lib/encodings:191 msgid "Thai (TIS 620-0)" msgstr "" -#: lib/encodings:192 +#: lib/encodings:196 msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)" msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)" -#: lib/encodings:196 +#: lib/encodings:200 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20 -msgid "File|F" -msgstr "Datoteka|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 +msgid "Array Environment|y" +msgstr "Okolje Array|y" -#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21 -msgid "Edit|E" -msgstr "Uredi|U" +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 +msgid "Cases Environment|C" +msgstr "Okolje Cases|C" -#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23 -msgid "Insert|I" -msgstr "Vstavi|V" +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment|l" +msgstr "Poravnava" -#: lib/ui/classic.ui:35 -msgid "Layout|L" -msgstr "Videz|I" +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment|v" +msgstr "Okolje AlignAt" -#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22 -msgid "View|V" -msgstr "Ogled|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment|h" +msgstr "Okolje Gather" -#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24 -msgid "Navigate|N" -msgstr "Navigacija|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Split Environment|S" +msgstr "Poravnava" -#: lib/ui/classic.ui:38 -msgid "Documents|D" -msgstr "Spisi|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 +#, fuzzy +msgid "Delimiters...|r" +msgstr "Matematična ločila" -#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27 -msgid "Help|H" -msgstr "Pomoč|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Matrix...|x" +msgstr "Matematična matrika" -#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35 -msgid "New|N" -msgstr "Nova|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 +msgid "Macro|o" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:48 -msgid "New from Template...|T" -msgstr "Nova po vzorcu...|V" +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 +#, fuzzy +msgid "AMS align Environment|a" +msgstr "Okolje AMS align|A" -#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37 -msgid "Open...|O" -msgstr "Odpri...|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 +msgid "AMS alignat Environment|t" +msgstr "Okolje AMS alignat|t" -#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40 -msgid "Close|C" -msgstr "Zapri|Z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 +msgid "AMS flalign Environment|f" +msgstr "Okolje AMS flalign|f" -#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41 -msgid "Save|S" -msgstr "Shrani|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 +#, fuzzy +msgid "AMS gather Environment|g" +msgstr "Okolje AMS gather" -#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42 -msgid "Save As...|A" -msgstr "Shrani kot...|K" +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 +#, fuzzy +msgid "AMS multline Environment|m" +msgstr "Okolje AMS multline" -#: lib/ui/classic.ui:54 -msgid "Revert|R" -msgstr "Obnovi|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Inline Formula|I" +msgstr "Vstavi sliko|#V" -#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45 -msgid "Version Control|V" -msgstr "Nadzor različic|r" +#: lib/ui/stdcontext.inc:52 +#, fuzzy +msgid "Displayed Formula|D" +msgstr "Prikazna formula|P" -#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47 -msgid "Import|I" -msgstr "Uvoz|U" +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 +msgid "Eqnarray Environment|E" +msgstr "Okolje Eqnarray|E" -#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48 -msgid "Export|E" -msgstr "Izvozi|z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:54 +#, fuzzy +msgid "AMS Environment|A" +msgstr "Poravnava" -#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49 -msgid "Print...|P" -msgstr "Tiskaj...|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Number Whole Formula|N" +msgstr "Å tevilka" -#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50 -msgid "Fax...|F" -msgstr "Faks...|F" +#: lib/ui/stdcontext.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Number This Line|u" +msgstr "Preklopi Å¡tevilčenje črt|r" -#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55 -msgid "Exit|x" -msgstr "Izhod|I" +#: lib/ui/stdcontext.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Equation Label|L" +msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" -#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63 -msgid "Register...|R" -msgstr "Prijavi...|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:59 +#, fuzzy +msgid "Copy as Reference|R" +msgstr "Navzkrižni sklic...|s" -#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64 -msgid "Check In Changes...|I" -msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Split Cell|C" +msgstr "Posebna celica" -#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65 -msgid "Check Out for Edit|O" -msgstr "Vzemi za urejanje|u" +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Insert|s" +msgstr "Vstavi|V" -#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66 +#: lib/ui/stdcontext.inc:65 #, fuzzy -msgid "Revert to Repository Version|R" -msgstr "Vrni zadnjo različico|z" +msgid "Add Line Above|o" +msgstr "Meja na vrhu" -#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67 -msgid "Undo Last Check In|U" -msgstr "Razveljavi zadnje spremembe|R" +#: lib/ui/stdcontext.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Add Line Below|B" +msgstr "Meja spodaj" -#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68 +#: lib/ui/stdcontext.inc:67 #, fuzzy -msgid "Show History...|H" -msgstr "Prikaži zgodovino|z" +msgid "Delete Line Above|v" +msgstr "Odstrani to vrsto" -#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77 -msgid "Custom...|C" -msgstr "Po meri...|m" +#: lib/ui/stdcontext.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Below|w" +msgstr "Odstrani to vrsto" -#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85 -msgid "Undo|U" -msgstr "Razveljavi|R" +#: lib/ui/stdcontext.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Add Line to Left" +msgstr "Črta levo|l" -#: lib/ui/classic.ui:91 -msgid "Redo|d" -msgstr "Ponovi|o" +#: lib/ui/stdcontext.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Add Line to Right" +msgstr "Črta desno|d" -#: lib/ui/classic.ui:93 -msgid "Cut|C" -msgstr "Izreži|I" +#: lib/ui/stdcontext.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Delete Line to Left" +msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: lib/ui/classic.ui:94 -msgid "Copy|o" -msgstr "PrepiÅ¡i|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Delete Line to Right" +msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: lib/ui/classic.ui:95 -msgid "Paste|a" -msgstr "Prilepi|l" +#: lib/ui/stdcontext.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Show Math Toolbar" +msgstr "&Spremeni vse" -#: lib/ui/classic.ui:96 -msgid "Paste External Selection|x" -msgstr "Prilepi zunanji izbor|z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Show Math-Panels Toolbar" +msgstr "&Spremeni vse" -#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96 -msgid "Find & Replace...|F" -msgstr "Poišči in zamenjaj...|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Show Table Toolbar" +msgstr "&Spremeni vse" -#: lib/ui/classic.ui:100 -msgid "Tabular|T" -msgstr "Tabela|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Use Computer Algebra System|m" +msgstr "Uporabi računalniÅ¡ki algebrski sistem|s" -#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdmenus.inc:547 -msgid "Math|M" -msgstr "Matematika|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Next Cross-Reference|N" +msgstr "Sklic" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:525 -msgid "Spellchecker...|S" -msgstr "Črkovalnik...|r" +#: lib/ui/stdcontext.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Go to Label|G" +msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" -#: lib/ui/classic.ui:105 -msgid "Thesaurus..." -msgstr "Tezaver..." +#: lib/ui/stdcontext.inc:90 +#, fuzzy +msgid "|R" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:106 +#: lib/ui/stdcontext.inc:91 #, fuzzy -msgid "Statistics...|i" -msgstr "Mesto" +msgid "()|e" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:528 -msgid "Check TeX|h" -msgstr "Preveri TeX|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 +#, fuzzy +msgid "|P" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:108 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 #, fuzzy -msgid "Change Tracking|g" -msgstr "Jezik" +msgid "On Page |O" +msgstr "na strani " -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:535 -msgid "Preferences...|P" -msgstr "Izbire...|I" +#: lib/ui/stdcontext.inc:94 +#, fuzzy +msgid " on Page |f" +msgstr " na strani " -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:534 -msgid "Reconfigure|R" -msgstr "Vnovično ukroji|V" +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Formatted Reference|t" +msgstr "Formatiran sklic" -#: lib/ui/classic.ui:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 #, fuzzy -msgid "Selection as Lines|L" -msgstr "kot črte|k" +msgid "Textual Reference|x" +msgstr "Sklic" -#: lib/ui/classic.ui:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 +#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:357 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 +#: lib/ui/stdcontext.inc:463 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:518 +#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:603 #, fuzzy -msgid "Selection as Paragraphs|P" -msgstr "kot odstavke|o" +msgid "Settings...|S" +msgstr "Nastavitve" -#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:370 lib/ui/stdmenus.inc:166 -msgid "Multicolumn|M" -msgstr "Večstolpčna|s" +#: lib/ui/stdcontext.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Go Back|G" +msgstr "&Vrni se" -#: lib/ui/classic.ui:122 -msgid "Line Top|T" -msgstr "Črta zgoraj|z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:108 +#, fuzzy +msgid "Copy as Reference|C" +msgstr "Navzkrižni sklic...|s" -#: lib/ui/classic.ui:123 -msgid "Line Bottom|B" -msgstr "Črta spodaj|s" +#: lib/ui/stdcontext.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Edit Database(s) Externally...|x" +msgstr "Uredi datoteko zunanje" -#: lib/ui/classic.ui:124 -msgid "Line Left|L" -msgstr "Črta levo|l" +#: lib/ui/stdcontext.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Open Inset|O" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/classic.ui:125 -msgid "Line Right|R" -msgstr "Črta desno|d" +#: lib/ui/stdcontext.inc:145 +#, fuzzy +msgid "Close Inset|C" +msgstr "Zapri|Z" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:147 +#: lib/ui/stdcontext.inc:565 +msgid "Dissolve Inset|D" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:127 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 #, fuzzy -msgid "Alignment|i" -msgstr "Poravnava|P" +msgid "Show Label|L" +msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" -#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:385 lib/ui/stdmenus.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:163 #, fuzzy -msgid "Add Row|A" -msgstr "Dodaj vrsto|D" +msgid "Frameless|l" +msgstr "Parametri" -#: lib/ui/classic.ui:130 -msgid "Delete Row|w" -msgstr "Odstrani vrsto|d" +#: lib/ui/stdcontext.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Simple Frame|F" +msgstr "Vstavi oznako" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 -msgid "Copy Row" -msgstr "PrepiÅ¡i vrstico" +#: lib/ui/stdcontext.inc:165 +msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 -msgid "Swap Rows" -msgstr "Zamenjaj vrstici" +#: lib/ui/stdcontext.inc:166 +msgid "Oval, Thin|a" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:390 lib/ui/stdmenus.inc:192 -msgid "Add Column|u" -msgstr "Dodaj stolpec|o" +#: lib/ui/stdcontext.inc:167 +msgid "Oval, Thick|v" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:135 -msgid "Delete Column|D" -msgstr "Odstrani stolpec|r" +#: lib/ui/stdcontext.inc:168 +msgid "Drop Shadow|w" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 -msgid "Copy Column" -msgstr "PrepiÅ¡i stolpec" +#: lib/ui/stdcontext.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Shaded Background|B" +msgstr "ozadje opombe" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 -msgid "Swap Columns" -msgstr "Zamenjaj stolpca" +#: lib/ui/stdcontext.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Double Frame|u" +msgstr "dvojni" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:178 #, fuzzy -msgid "Left|L" -msgstr "Levo|#L" +msgid "LyX Note|N" +msgstr "Opomba|O" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:180 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 #, fuzzy -msgid "Center|C" -msgstr "Sredina" +msgid "Comment|m" +msgstr "Komentar" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:181 -#, fuzzy -msgid "Right|R" -msgstr "Desno|#D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 +msgid "Greyed Out|G" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:183 +#: lib/ui/stdcontext.inc:182 #, fuzzy -msgid "Top|T" -msgstr "Vrh|#V" +msgid "Open All Notes|A" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:184 -#, fuzzy -msgid "Middle|M" -msgstr "Sredina" +#: lib/ui/stdcontext.inc:183 +msgid "Close All Notes|l" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdmenus.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:191 #, fuzzy -msgid "Bottom|B" -msgstr "Dno|#D" - -#: lib/ui/classic.ui:159 -msgid "Toggle Numbering|N" -msgstr "Preklopi Å¡tevilčenje|t" - -#: lib/ui/classic.ui:160 -msgid "Toggle Numbering of Line|u" -msgstr "Preklopi Å¡tevilčenje črt|r" - -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:201 -msgid "Change Limits Type|L" -msgstr "Spremeni vrsto limit|l" - -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:204 -msgid "Change Formula Type|F" -msgstr "Spremeni vrsto formule|f" +msgid "Phantom|P" +msgstr "esperanto" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:208 -msgid "Use Computer Algebra System|S" -msgstr "Uporabi računalniÅ¡ki algebrski sistem|s" +#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Phantom|H" +msgstr "&Vodoravna poravnava:" -#: lib/ui/classic.ui:168 -msgid "Alignment|A" -msgstr "Poravnava|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:193 +#, fuzzy +msgid "Vertical Phantom|V" +msgstr "Navpična poravnava" -#: lib/ui/classic.ui:170 -msgid "Add Row|R" -msgstr "Dodaj vrsto|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Interword Space|w" +msgstr "na strani " -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:188 -msgid "Delete Row|D" -msgstr "Odstrani vrsto|d" +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 +#, fuzzy +msgid "Protected Space|o" +msgstr "Zaščiten presledek|Z" -#: lib/ui/classic.ui:175 -msgid "Add Column|C" -msgstr "Dodaj stolpec|o" +#: lib/ui/stdcontext.inc:202 +#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:391 lib/ui/stdmenus.inc:193 -msgid "Delete Column|e" -msgstr "Odstrani stolpec|r" +#: lib/ui/stdcontext.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "navadna" -#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:238 -msgid "Default|t" -msgstr "Privzeta|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:204 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:239 -msgid "Display|D" -msgstr "Prikaži|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +msgstr "Zaščiten presledek|Z" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:240 +#: lib/ui/stdcontext.inc:206 #, fuzzy -msgid "Inline|I" -msgstr "Vstavi|V" +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "&Nadomesti" -#: lib/ui/classic.ui:188 -msgid "Octave" -msgstr "Octave" +#: lib/ui/stdcontext.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "&Nadomesti" -#: lib/ui/classic.ui:189 -msgid "Maxima" -msgstr "Maxima" +#: lib/ui/stdcontext.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill|F" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: lib/ui/classic.ui:190 -msgid "Mathematica" -msgstr "Mathematica" +#: lib/ui/stdcontext.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Protected Horizontal Fill|i" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: lib/ui/classic.ui:192 -msgid "Maple, simplify" -msgstr "Maple, simplify" +#: lib/ui/stdcontext.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: lib/ui/classic.ui:193 -msgid "Maple, factor" -msgstr "Maple, factor" +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: lib/ui/classic.ui:194 -msgid "Maple, evalm" -msgstr "Maple, evalm" +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: lib/ui/classic.ui:195 -msgid "Maple, evalf" -msgstr "Maple, evalf" +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:41 -#: lib/ui/stdmenus.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:403 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 #, fuzzy -msgid "Inline Formula|I" -msgstr "Vstavi sliko|#V" +msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:281 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 #, fuzzy -msgid "Displayed Formula|D" -msgstr "Prikazna formula|P" +msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: lib/ui/classic.ui:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 #, fuzzy -msgid "Eqnarray Environment|q" -msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka" +msgid "Custom Length|C" +msgstr "Komentar" -#: lib/ui/classic.ui:202 +#: lib/ui/stdcontext.inc:226 #, fuzzy -msgid "Align Environment|A" -msgstr "Poravnava" +msgid "Medium Space|M" +msgstr "navadna" -#: lib/ui/classic.ui:203 -msgid "AlignAt Environment" -msgstr "Okolje AlignAt" +#: lib/ui/stdcontext.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|h" +msgstr "navadna" -#: lib/ui/classic.ui:204 +#: lib/ui/stdcontext.inc:229 #, fuzzy -msgid "Flalign Environment|F" -msgstr "Okolje Flalign|f" +msgid "Negative Medium Space|u" +msgstr "navadna" -#: lib/ui/classic.ui:207 -msgid "Gather Environment" -msgstr "Okolje Gather" +#: lib/ui/stdcontext.inc:230 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space|i" +msgstr "navadna" -#: lib/ui/classic.ui:208 -msgid "Multline Environment" -msgstr "Okolje Multline" +#: lib/ui/stdcontext.inc:243 +#, fuzzy +msgid "DefSkip|D" +msgstr "Privzeti razmak" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:336 -msgid "Math|h" -msgstr "Matematika|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:244 +#, fuzzy +msgid "SmallSkip|S" +msgstr "Mali razmak" -#: lib/ui/classic.ui:216 -msgid "Special Character|S" -msgstr "Posebni znak|z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:245 +#, fuzzy +msgid "MedSkip|M" +msgstr "Srednji razmak" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:347 +#: lib/ui/stdcontext.inc:246 #, fuzzy -msgid "Citation...|C" -msgstr "Citat" +msgid "BigSkip|B" +msgstr "Velik razmak" -#: lib/ui/classic.ui:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:247 #, fuzzy -msgid "Cross-reference...|r" -msgstr "Navzkrižni sklic...|s" +msgid "VFill|F" +msgstr "VFill" -#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:349 -msgid "Label...|L" -msgstr "Oznaka...|z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Custom|C" +msgstr "Po meri" -#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:358 -msgid "Footnote|F" -msgstr "Opombo pod črto|p" +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Settings...|e" +msgstr "Nastavitve" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:359 -msgid "Marginal Note|M" -msgstr "Opomba ob robu|r" +#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Include|c" +msgstr "Vključi" -#: lib/ui/classic.ui:222 -msgid "Short Title" -msgstr "Kratek naslov" +#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Input|p" +msgstr "Vhod" -#: lib/ui/classic.ui:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:259 #, fuzzy -msgid "Index Entry|I" -msgstr "Vnos za stvarno kazalo...|t" +msgid "Verbatim|V" +msgstr "Dobesedno" -#: lib/ui/classic.ui:224 -msgid "Nomenclature Entry" +#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:225 -msgid "URL...|U" -msgstr "URL...|U" - -#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:341 -msgid "Note|N" -msgstr "Opomba|O" - -#: lib/ui/classic.ui:227 -msgid "Lists & TOC|O" -msgstr "Seznami in kazala|k" - -#: lib/ui/classic.ui:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:261 #, fuzzy -msgid "TeX Code|T" -msgstr "TeX|T" - -#: lib/ui/classic.ui:230 -msgid "Minipage|p" -msgstr "Ministran|s" +msgid "Listing|L" +msgstr "Seznam" -#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:355 -msgid "Graphics...|G" -msgstr "Grafika...|G" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Edit Included File...|E" +msgstr "Vključi datoteko...|V" -#: lib/ui/classic.ui:232 -msgid "Tabular Material...|b" -msgstr "Material v tabeli...|t" +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 +#, fuzzy +msgid "New Page|N" +msgstr "Nova|N" -#: lib/ui/classic.ui:233 -msgid "Floats|a" -msgstr "Plovke|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 +#, fuzzy +msgid "Page Break|a" +msgstr "Prelomi &strani" -#: lib/ui/classic.ui:235 -msgid "Include File...|d" -msgstr "Vključi datoteko...|V" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Clear Page|C" +msgstr "Zaznamki|Z" -#: lib/ui/classic.ui:236 -msgid "Insert File|e" -msgstr "Vstavi datoteko|t" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +msgid "Clear Double Page|D" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:237 -msgid "External Material...|x" -msgstr "Zunanji material...|Z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Ragged Line Break|R" +msgstr "Prelom vrstice|P" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:368 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 #, fuzzy -msgid "Symbols...|b" -msgstr "simboli" +msgid "Justified Line Break|J" +msgstr "Prelom vrstice|P" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:380 -msgid "Superscript|S" -msgstr "Eksponent|E" +#: lib/ui/stdcontext.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:596 +msgid "Cut" +msgstr "Izreži" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:381 -msgid "Subscript|u" -msgstr "Indeks|I" +#: lib/ui/stdcontext.inc:293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:605 +msgid "Copy" +msgstr "PrepiÅ¡i" -#: lib/ui/classic.ui:244 -msgid "Hyphenation Point|P" -msgstr "Mesto delitve|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:575 +msgid "Paste" +msgstr "Prilepi" -#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 #, fuzzy -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" - -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:392 -msgid "Ligature Break|k" -msgstr "Prelom ligature|P" +msgid "Paste Recent|e" +msgstr "Usredini|U" -#: lib/ui/classic.ui:247 +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 #, fuzzy -msgid "Protected Space|r" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" +msgstr "Shrani zaznamek 1|S" -#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:384 -msgid "Inter-word Space|w" +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Forward search|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdcontext.inc:216 -#: lib/ui/stdmenus.inc:385 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Move Paragraph Up|o" +msgstr "Odstavek" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 #, fuzzy -msgid "Horizontal Space...|o" -msgstr "Navpični presledek:|#N" +msgid "Move Paragraph Down|v" +msgstr "Odstavek" -#: lib/ui/classic.ui:251 +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 #, fuzzy -msgid "Vertical Space..." -msgstr "Navpični presledek:|#N" +msgid "Promote Section|r" +msgstr "Razdelek" -#: lib/ui/classic.ui:252 +#: lib/ui/stdcontext.inc:304 #, fuzzy -msgid "Line Break|L" -msgstr "Prelom vrstice|P" +msgid "Demote Section|m" +msgstr "Razdelek" -#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:369 -msgid "Ellipsis|i" -msgstr "Tropičje|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:305 +#, fuzzy +msgid "Move Section Down|D" +msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol" -#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:370 -msgid "End of Sentence|E" -msgstr "Konec stavka|K" - -#: lib/ui/classic.ui:255 +#: lib/ui/stdcontext.inc:306 #, fuzzy -msgid "Protected Dash|D" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +msgid "Move Section Up|U" +msgstr "izbor" -#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:374 -msgid "Breakable Slash|a" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:307 +#, fuzzy +msgid "Insert Short Title|T" +msgstr "Kratek naslov" -#: lib/ui/classic.ui:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:308 #, fuzzy -msgid "Single Quote|Q" -msgstr "Navaden navedek|N" +msgid "Insert Regular Expression" +msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala" -#: lib/ui/classic.ui:258 +#: lib/ui/stdcontext.inc:310 #, fuzzy -msgid "Ordinary Quote|O" -msgstr "Navaden navedek|N" +msgid "Accept Change|c" +msgstr "Sprememba pisave|p" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:375 -msgid "Menu Separator|M" -msgstr "Ločnica v menuju|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Reject Change|j" +msgstr "Prebrskaj|#r" -#: lib/ui/classic.ui:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 #, fuzzy -msgid "Horizontal Line" -msgstr "&Vodoravna poravnava:" +msgid "Apply Last Text Style|A" +msgstr "Slog spisa" -#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:181 +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 #, fuzzy -msgid "Page Break" -msgstr "Prelomi &strani" +msgid "Text Style|S" +msgstr "Slog spisa" -#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:404 -msgid "Display Formula|D" -msgstr "Prikazna formula|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Paragraph Settings...|P" +msgstr "Odstavek...|O" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:282 -#: lib/ui/stdmenus.inc:406 -msgid "Eqnarray Environment|E" -msgstr "Okolje Eqnarray|E" +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:283 -#: lib/ui/stdmenus.inc:407 +#: lib/ui/stdcontext.inc:326 #, fuzzy -msgid "AMS align Environment|a" -msgstr "Okolje AMS align|A" - -#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:284 -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 -msgid "AMS alignat Environment|t" -msgstr "Okolje AMS alignat|t" +msgid "Anything|A" +msgstr "varnothing" -#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:285 -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 -msgid "AMS flalign Environment|f" -msgstr "Okolje AMS flalign|f" +#: lib/ui/stdcontext.inc:327 +msgid "Anything Non-Empty|o" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:286 -#: lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/stdcontext.inc:328 #, fuzzy -msgid "AMS gather Environment|g" -msgstr "Okolje AMS gather" +msgid "Any Word|W" +msgstr "MS Word|W" -#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:287 -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 #, fuzzy -msgid "AMS multline Environment|m" -msgstr "Okolje AMS multline" - -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:20 lib/ui/stdmenus.inc:413 -msgid "Array Environment|y" -msgstr "Okolje Array|y" - -#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:21 lib/ui/stdmenus.inc:414 -msgid "Cases Environment|C" -msgstr "Okolje Cases|C" +msgid "Any Number|N" +msgstr "msnumber" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:418 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 #, fuzzy -msgid "Split Environment|S" -msgstr "Poravnava" +msgid "User Defined|U" +msgstr "Tiskalnik" -#: lib/ui/classic.ui:280 +#: lib/ui/stdcontext.inc:339 #, fuzzy -msgid "Font Change|o" -msgstr "Sprememba pisave|p" +msgid "Append Argument" +msgstr "Manjkajoči argument" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/stdcontext.inc:340 #, fuzzy -msgid "Math Normal Font" -msgstr "Običajna matematična pisava" +msgid "Remove Last Argument" +msgstr "Manjkajoči argument" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/stdcontext.inc:342 #, fuzzy -msgid "Math Calligraphic Family" -msgstr "Matematična kaligrafska družina" +msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" +msgstr "Manjkajoči argument" -#: lib/ui/classic.ui:287 +#: lib/ui/stdcontext.inc:343 #, fuzzy -msgid "Math Fraktur Family" -msgstr "Matematična družina fraktur" +msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" +msgstr "Manjkajoči argument" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 #, fuzzy -msgid "Math Roman Family" -msgstr "Matematična pokončna družina" +msgid "Insert Optional Argument" +msgstr "Manjkajoči argument" -#: lib/ui/classic.ui:289 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 #, fuzzy -msgid "Math Sans Serif Family" -msgstr "Matematična družina sans serif" +msgid "Remove Optional Argument" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/classic.ui:291 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 #, fuzzy -msgid "Math Bold Series" -msgstr "Matematični način" +msgid "Append Argument Eating From the Right" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/classic.ui:293 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 #, fuzzy -msgid "Text Normal Font" -msgstr "Besedilo po" +msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:255 +#: lib/ui/stdcontext.inc:349 #, fuzzy -msgid "Text Roman Family" -msgstr "Družina:|#D" +msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:256 +#: lib/ui/stdcontext.inc:358 #, fuzzy -msgid "Text Sans Serif Family" -msgstr "Matematična družina sans serif" +msgid "Reload|R" +msgstr "&Nadomesti" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 #, fuzzy -msgid "Text Typewriter Family" -msgstr "pisalni stroj" +msgid "Edit Externally...|x" +msgstr "Uredi datoteko zunanje" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:380 #, fuzzy -msgid "Text Bold Series" -msgstr "Besedilo prej|#p" +msgid "Multicolumn|u" +msgstr "Večstolpčna|s" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy -msgid "Text Medium Series" -msgstr "Besedilo prej|#p" - -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:262 -msgid "Text Italic Shape" -msgstr "" +msgid "Multirow|w" +msgstr "Večstolpčna|s" -#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 #, fuzzy -msgid "Text Small Caps Shape" -msgstr "majhne velike" - -#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:264 -msgid "Text Slanted Shape" -msgstr "" - -#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:265 -msgid "Text Upright Shape" -msgstr "" +msgid "Top Line|n" +msgstr "Vrh|#V" -#: lib/ui/classic.ui:310 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 #, fuzzy -msgid "Floatflt Figure" -msgstr "PrilagodiSliko" - -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:433 -msgid "Table of Contents|C" -msgstr "Vsebinsko kazalo|V" - -#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1187 -msgid "Index List|I" -msgstr "Stvarno kazalo|v" +msgid "Bottom Line|i" +msgstr "Dno|#D" -#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdcontext.inc:385 #, fuzzy -msgid "Nomenclature|N" -msgstr "Opomba|O" +msgid "Left Line|L" +msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 #, fuzzy -msgid "BibTeX Bibliography...|B" -msgstr "Literatura" - -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:441 -msgid "LyX Document...|X" -msgstr "Dokument v LyXu...|X" +msgid "Right Line|R" +msgstr "Desno|#D" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/stdcontext.inc:388 #, fuzzy -msgid "Plain Text...|T" -msgstr "Umesti" +msgid "Left|f" +msgstr "Levo|#L" -#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/stdcontext.inc:389 #, fuzzy -msgid "Plain Text, Join Lines...|J" -msgstr "Ascii kot vrstice...|v" +msgid "Center|C" +msgstr "Sredina" -#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:390 #, fuzzy -msgid "Track Changes|T" -msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" +msgid "Right|h" +msgstr "Desno|#D" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:487 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 #, fuzzy -msgid "Merge Changes...|M" -msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" +msgid "Decimal" +msgstr "Enaslov" -#: lib/ui/classic.ui:330 -msgid "Accept All Changes|A" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Top|T" +msgstr "Vrh|#V" -#: lib/ui/classic.ui:331 -msgid "Reject All Changes|R" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Middle|M" +msgstr "Sredina" -#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:395 #, fuzzy -msgid "Show Changes in Output|S" -msgstr "Å irina slike na izhodu" +msgid "Bottom|B" +msgstr "Dno|#D" -#: lib/ui/classic.ui:339 -msgid "Character...|C" -msgstr "Znak...|Z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Append Row|A" +msgstr "Dodaj vrsto|D" -#: lib/ui/classic.ui:340 -msgid "Paragraph...|P" -msgstr "Odstavek...|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +msgid "Delete Row|D" +msgstr "Odstrani vrsto|d" -#: lib/ui/classic.ui:341 -msgid "Document...|D" -msgstr "Spis...|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#, fuzzy +msgid "Copy Row|o" +msgstr "PrepiÅ¡i vrstico" -#: lib/ui/classic.ui:342 -msgid "Tabular...|T" -msgstr "Tabela...|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Append Column|p" +msgstr "Dodaj stolpec|o" -#: lib/ui/classic.ui:344 -msgid "Emphasize Style|E" -msgstr "Poudari slog|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 +msgid "Delete Column|e" +msgstr "Odstrani stolpec|r" -#: lib/ui/classic.ui:345 -msgid "Noun Style|N" -msgstr "Slog velikih črk|v" +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Copy Column|y" +msgstr "PrepiÅ¡i stolpec" -#: lib/ui/classic.ui:346 -msgid "Bold Style|B" -msgstr "Polkrepki slog|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Settings...|g" +msgstr "Nastavitve" -#: lib/ui/classic.ui:349 -msgid "Decrease Environment Depth|v" -msgstr "ZmanjÅ¡aj globino okolja|m" +#: lib/ui/stdcontext.inc:415 +msgid "File|F" +msgstr "Datoteka|D" -#: lib/ui/classic.ui:350 -msgid "Increase Environment Depth|i" -msgstr "Povečaj globino okolja|v" +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 +#, fuzzy +msgid "Path|P" +msgstr "Poti" -#: lib/ui/classic.ui:351 -msgid "Start Appendix Here|S" -msgstr "Tu začni dodatek|d" +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 +#, fuzzy +msgid "Class|C" +msgstr "Zapri|Z" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:475 -msgid "Build Program|B" -msgstr "Zgradi program|Z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 +#, fuzzy +msgid "File Revision|R" +msgstr "Različica" -#: lib/ui/classic.ui:361 -msgid "Update|U" -msgstr "Osveži|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 +#, fuzzy +msgid "Tree Revision|T" +msgstr "Različica" -#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/stdcontext.inc:421 #, fuzzy -msgid "LaTeX Log|L" -msgstr "Dnevnik LaTeXa" +msgid "Revision Author|A" +msgstr "ZgodovinaRazličice" -#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:477 -msgid "Outline|O" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:422 +#, fuzzy +msgid "Revision Date|D" +msgstr "Različica" -#: lib/ui/classic.ui:365 -msgid "TeX Information|X" -msgstr "Podatki za TeX|X" +#: lib/ui/stdcontext.inc:423 +#, fuzzy +msgid "Revision Time|i" +msgstr "Različica" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:500 +#: lib/ui/stdcontext.inc:425 #, fuzzy -msgid "Next Note|N" -msgstr "Opomba|O" +msgid "LyX Version|X" +msgstr "Različica" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 #, fuzzy -msgid "Go to Label|L" -msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" +msgid "Document Info|D" +msgstr "Spisi|S" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:499 -msgid "Bookmarks|B" -msgstr "Zaznamki|Z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Copy Text|o" +msgstr "PrepiÅ¡i|P" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:509 -msgid "Save Bookmark 1|S" -msgstr "Shrani zaznamek 1|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:440 +msgid "Activate Branch|A" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:510 -msgid "Save Bookmark 2" -msgstr "Shrani zaznamek 2" +#: lib/ui/stdcontext.inc:441 +#, fuzzy +msgid "Deactivate Branch|e" +msgstr "Dostopni sklici" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:511 -msgid "Save Bookmark 3" -msgstr "Shrani zaznamek 3" +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 +msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdcontext.inc:544 #, fuzzy -msgid "Save Bookmark 4" -msgstr "Shrani zaznamek 2" +msgid "All Indexes|A" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 +msgid "Subindex|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:575 #, fuzzy -msgid "Save Bookmark 5" -msgstr "Shrani zaznamek 2" +msgid "Reject Change|R" +msgstr "Prebrskaj|#r" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/stdcontext.inc:583 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 1|1" -msgstr "Pojdi na zaznamek 1|1" +msgid "Promote Section|P" +msgstr "Razdelek" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/stdcontext.inc:584 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 2|2" -msgstr "Pojdi na zaznamek 2|2" +msgid "Demote Section|D" +msgstr "Razdelek" -#: lib/ui/classic.ui:392 +#: lib/ui/stdcontext.inc:586 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 3|3" -msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3" +msgid "Move Section Down|w" +msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol" -#: lib/ui/classic.ui:393 +#: lib/ui/stdcontext.inc:588 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 4|4" -msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3" +msgid "Select Section|S" +msgstr "&Izbor:" -#: lib/ui/classic.ui:394 +#: lib/ui/stdcontext.inc:596 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 5|5" -msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3" +msgid "Wrap by Preview|P" +msgstr "Predogled|#P" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:542 -msgid "Introduction|I" -msgstr "Uvod|U" +#: lib/ui/stdmenus.inc:31 +msgid "Edit|E" +msgstr "Uredi|U" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:543 -msgid "Tutorial|T" -msgstr "Učbenik|b" +#: lib/ui/stdmenus.inc:32 +msgid "View|V" +msgstr "Ogled|O" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:544 -msgid "User's Guide|U" -msgstr "UporabniÅ¡ki vodnik|v" +#: lib/ui/stdmenus.inc:33 +msgid "Insert|I" +msgstr "Vstavi|V" -#: lib/ui/classic.ui:412 -msgid "Extended Features|E" -msgstr "Dodatne lastnosti|l" +#: lib/ui/stdmenus.inc:34 +msgid "Navigate|N" +msgstr "Navigacija|N" -#: lib/ui/classic.ui:413 -msgid "Embedded Objects|m" -msgstr "" - -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:548 -msgid "Customization|C" -msgstr "Prilagoditev|P" +#: lib/ui/stdmenus.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Document|D" +msgstr "Spisi|S" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:551 -msgid "LaTeX Configuration|L" -msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L" +#: lib/ui/stdmenus.inc:36 +#, fuzzy +msgid "Tools|T" +msgstr "Orodni nasveti|O" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:554 -msgid "About LyX|X" -msgstr "O LyXu|X" +#: lib/ui/stdmenus.inc:37 +msgid "Help|H" +msgstr "Pomoč|P" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125 -msgid "About LyX" -msgstr "O programu LyX" +#: lib/ui/stdmenus.inc:45 +msgid "New|N" +msgstr "Nova|N" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/stdmenus.inc:46 #, fuzzy -msgid "Preferences..." -msgstr "Izbire...|I" +msgid "New from Template...|m" +msgstr "Nova po vzorcu...|V" -#: lib/ui/classic.ui:427 -#, fuzzy -msgid "Quit LyX" -msgstr "O programu LyX" +#: lib/ui/stdmenus.inc:47 +msgid "Open...|O" +msgstr "Odpri...|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:22 lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:48 #, fuzzy -msgid "Aligned Environment|l" -msgstr "Poravnava" +msgid "Open Recent|t" +msgstr "Odpira se spis " -#: lib/ui/stdcontext.inc:23 lib/ui/stdmenus.inc:416 -#, fuzzy -msgid "AlignedAt Environment|v" -msgstr "Okolje AlignAt" +#: lib/ui/stdmenus.inc:50 +msgid "Close|C" +msgstr "Zapri|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:24 lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:51 #, fuzzy -msgid "Gathered Environment|h" -msgstr "Okolje Gather" +msgid "Close All" +msgstr "Zapri" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:52 +msgid "Save|S" +msgstr "Shrani|S" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:53 +msgid "Save As...|A" +msgstr "Shrani kot...|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:27 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:54 #, fuzzy -msgid "Delimiters...|r" -msgstr "Matematična ločila" +msgid "Save All|l" +msgstr "Shrani kot...|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:55 #, fuzzy -msgid "Matrix...|x" -msgstr "Matematična matrika" +msgid "Revert to Saved|R" +msgstr "Vrni se k shranjenemu" -#: lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:422 -msgid "Macro|o" +#: lib/ui/stdmenus.inc:56 +msgid "Version Control|V" +msgstr "Nadzor različic|r" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:58 +msgid "Import|I" +msgstr "Uvoz|U" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:59 +msgid "Export|E" +msgstr "Izvozi|z" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:60 +msgid "Print...|P" +msgstr "Tiskaj...|T" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:61 +msgid "Fax...|F" +msgstr "Faks...|F" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:63 +msgid "New Window|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 -#, fuzzy -msgid "AMS Environment|A" -msgstr "Poravnava" +#: lib/ui/stdmenus.inc:64 +msgid "Close Window|d" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:199 -#, fuzzy -msgid "Number whole Formula|N" -msgstr "Å tevilka" +#: lib/ui/stdmenus.inc:66 +msgid "Exit|x" +msgstr "Izhod|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:200 -#, fuzzy -msgid "Number this Line|u" -msgstr "Preklopi Å¡tevilčenje črt|r" +#: lib/ui/stdmenus.inc:74 +msgid "Register...|R" +msgstr "Prijavi...|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:48 -#, fuzzy -msgid "Equation Label|L" -msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" +#: lib/ui/stdmenus.inc:75 +msgid "Check In Changes...|I" +msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:49 -#, fuzzy -msgid "Copy as Reference|R" -msgstr "Navzkrižni sklic...|s" +#: lib/ui/stdmenus.inc:76 +msgid "Check Out for Edit|O" +msgstr "Vzemi za urejanje|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:210 -#, fuzzy -msgid "Split Cell|C" -msgstr "Posebna celica" +#: lib/ui/stdmenus.inc:77 +msgid "Update Local Directory From Repository|d" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:78 #, fuzzy -msgid "Insert|n" -msgstr "Vstavi|V" +msgid "Revert to Repository Version|v" +msgstr "Vrni zadnjo različico|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:55 -#, fuzzy -msgid "Add Line Above|o" -msgstr "Meja na vrhu" +#: lib/ui/stdmenus.inc:79 +msgid "Undo Last Check In|U" +msgstr "Razveljavi zadnje spremembe|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:213 -#, fuzzy -msgid "Add Line Below|B" -msgstr "Meja spodaj" +#: lib/ui/stdmenus.inc:80 +msgid "Compare with Older Revision...|C" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:214 +#: lib/ui/stdmenus.inc:81 #, fuzzy -msgid "Delete Line Above|D" -msgstr "Odstrani to vrsto" +msgid "Show History...|H" +msgstr "Prikaži zgodovino|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:58 lib/ui/stdmenus.inc:215 -#, fuzzy -msgid "Delete Line Below|e" -msgstr "Odstrani to vrsto" +#: lib/ui/stdmenus.inc:82 +msgid "Use Locking Property|L" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:60 lib/ui/stdmenus.inc:217 -#, fuzzy -msgid "Add Line to Left" -msgstr "Črta levo|l" +#: lib/ui/stdmenus.inc:91 +msgid "More Formats & Options...|O" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdmenus.inc:99 +msgid "Undo|U" +msgstr "Razveljavi|R" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:100 #, fuzzy -msgid "Add Line to Right" -msgstr "Črta desno|d" +msgid "Redo|R" +msgstr "Ponovi|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdmenus.inc:106 #, fuzzy -msgid "Delete Line to Left" -msgstr "Izberite spis za vstavitev" +msgid "Paste Special" +msgstr "Prilepi|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdmenus.inc:108 #, fuzzy -msgid "Delete Line to Right" +msgid "Select Whole Inset" msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: lib/ui/stdcontext.inc:65 +#: lib/ui/stdmenus.inc:109 #, fuzzy -msgid "Show Math Toolbar" -msgstr "&Spremeni vse" +msgid "Select All" +msgstr "Izberite datoteko" -#: lib/ui/stdcontext.inc:66 +#: lib/ui/stdmenus.inc:111 #, fuzzy -msgid "Show Math-Panels Toolbar" -msgstr "&Spremeni vse" +msgid "Find & Replace (Quick)...|F" +msgstr "Poišči in zamenjaj...|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:67 +#: lib/ui/stdmenus.inc:112 #, fuzzy -msgid "Show Table Toolbar" -msgstr "&Spremeni vse" +msgid "Find & Replace (Advanced)..." +msgstr "Poišči in zamenjaj...|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:75 lib/ui/stdcontext.inc:92 +#: lib/ui/stdmenus.inc:122 #, fuzzy -msgid "Next Cross-Reference|N" -msgstr "Sklic" +msgid "Table|T" +msgstr "Tabela" -#: lib/ui/stdcontext.inc:76 -#, fuzzy -msgid "Go to Label|G" -msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" +#: lib/ui/stdmenus.inc:123 +msgid "Math|M" +msgstr "Matematika|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:78 +#: lib/ui/stdmenus.inc:124 #, fuzzy -msgid "|r" -msgstr "" +msgid "Rows & Columns|C" +msgstr "Zamenjaj stolpca" -#: lib/ui/stdcontext.inc:79 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 #, fuzzy -msgid "()|e" -msgstr "" +msgid "Increase List Depth|I" +msgstr "Povečaj globino okolja|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:80 +#: lib/ui/stdmenus.inc:132 #, fuzzy -msgid "|p" -msgstr "" +msgid "Decrease List Depth|D" +msgstr "ZmanjÅ¡aj globino okolja|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:81 +#: lib/ui/stdmenus.inc:133 #, fuzzy -msgid "on page |o" -msgstr "na strani " +msgid "Dissolve Inset" +msgstr "Strani:" -#: lib/ui/stdcontext.inc:82 +#: lib/ui/stdmenus.inc:134 #, fuzzy -msgid " on page |f" -msgstr " na strani " +msgid "TeX Code Settings...|C" +msgstr "Nastavitve za LaTeX" -#: lib/ui/stdcontext.inc:83 +#: lib/ui/stdmenus.inc:136 #, fuzzy -msgid "Formatted reference|t" -msgstr "Formatiran sklic" +msgid "Float Settings...|a" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: lib/ui/stdcontext.inc:85 lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:107 -#: lib/ui/stdcontext.inc:115 lib/ui/stdcontext.inc:129 -#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:157 -#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:227 -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:340 -#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdcontext.inc:360 -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdcontext.inc:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:419 lib/ui/stdcontext.inc:430 -#: lib/ui/stdcontext.inc:441 lib/ui/stdcontext.inc:449 -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 lib/ui/stdcontext.inc:467 -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdcontext.inc:483 -#: lib/ui/stdcontext.inc:496 lib/ui/stdcontext.inc:506 -#: lib/ui/stdcontext.inc:521 lib/ui/stdcontext.inc:534 -#: lib/ui/stdcontext.inc:542 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdmenus.inc:137 +msgid "Text Wrap Settings...|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:138 #, fuzzy -msgid "Settings...|S" -msgstr "Nastavitve" +msgid "Note Settings...|N" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdmenus.inc:139 #, fuzzy -msgid "Go back|G" -msgstr "&Vrni se" +msgid "Phantom Settings...|h" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:140 #, fuzzy -msgid "Copy as Reference|C" -msgstr "Navzkrižni sklic...|s" +msgid "Branch Settings...|B" +msgstr "Postavka literature" -#: lib/ui/stdcontext.inc:117 +#: lib/ui/stdmenus.inc:141 #, fuzzy -msgid "Edit Database(s) externally...|x" -msgstr "Uredi datoteko zunanje" +msgid "Box Settings...|x" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: lib/ui/stdcontext.inc:125 lib/ui/stdcontext.inc:153 -#: lib/ui/stdcontext.inc:169 lib/ui/stdcontext.inc:336 -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 lib/ui/stdcontext.inc:516 +#: lib/ui/stdmenus.inc:142 #, fuzzy -msgid "Open Inset|O" -msgstr "Odprta zabeležka" +msgid "Index Entry Settings...|y" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: lib/ui/stdcontext.inc:126 lib/ui/stdcontext.inc:154 -#: lib/ui/stdcontext.inc:170 lib/ui/stdcontext.inc:337 -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:143 #, fuzzy -msgid "Close Inset|C" -msgstr "Zapri|Z" +msgid "Index Settings...|x" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: lib/ui/stdcontext.inc:128 lib/ui/stdcontext.inc:134 -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 lib/ui/stdcontext.inc:172 -#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdcontext.inc:339 -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdcontext.inc:519 -msgid "Dissolve Inset|D" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Info Settings...|n" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: lib/ui/stdcontext.inc:133 +#: lib/ui/stdmenus.inc:145 #, fuzzy -msgid "Toggle Label|L" -msgstr "&Spremeni vse" +msgid "Listings Settings...|g" +msgstr "Nastavitve tiskalnika" -#: lib/ui/stdcontext.inc:144 +#: lib/ui/stdmenus.inc:149 #, fuzzy -msgid "Frameless|l" -msgstr "Parametri" +msgid "Table Settings...|a" +msgstr "Nastavitve tabele" -#: lib/ui/stdcontext.inc:145 +#: lib/ui/stdmenus.inc:153 #, fuzzy -msgid "Simple frame|f" -msgstr "Vstavi oznako" +msgid "Plain Text|T" +msgstr "Umesti" -#: lib/ui/stdcontext.inc:146 -msgid "Simple frame, page breaks|p" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Plain Text, Join Lines|J" +msgstr "Besedilo ASCII kot vrstice" -#: lib/ui/stdcontext.inc:147 -msgid "Oval, thin|a" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Selection|S" +msgstr "&Izbor:" -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 -msgid "Oval, thick|v" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Selection, Join Lines|i" +msgstr "kot črte|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:149 -msgid "Drop Shadow|w" +#: lib/ui/stdmenus.inc:159 +msgid "Paste as LinkBack PDF" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:150 +#: lib/ui/stdmenus.inc:160 #, fuzzy -msgid "Shaded background|b" -msgstr "ozadje opombe" +msgid "Paste as PDF" +msgstr "Prilepi|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdmenus.inc:161 #, fuzzy -msgid "Double frame|u" -msgstr "dvojni" +msgid "Paste as PNG" +msgstr "Prilepi|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:165 lib/ui/stdmenus.inc:450 +#: lib/ui/stdmenus.inc:162 #, fuzzy -msgid "LyX Note|N" -msgstr "Opomba|O" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:166 -#, fuzzy -msgid "Comment|m" -msgstr "Komentar" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdmenus.inc:452 -msgid "Greyed Out|G" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:181 lib/ui/stdmenus.inc:461 -msgid "Horiz. Phantom" -msgstr "" +msgid "Paste as JPEG" +msgstr "Prilepi|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:182 lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:170 #, fuzzy -msgid "Vert. Phantom" -msgstr "esperanto" +msgid "Dissolve Text Style" +msgstr "Strani:" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 +#: lib/ui/stdmenus.inc:174 #, fuzzy -msgid "Interword Space|w" -msgstr "na strani " +msgid "Customized...|C" +msgstr "Po meri...|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdmenus.inc:176 #, fuzzy -msgid "Protected Space|o" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +msgid "Capitalize|a" +msgstr "katalonsko" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdmenus.inc:177 #, fuzzy -msgid "Negative Thin Space|N" -msgstr "navadna" +msgid "Uppercase|U" +msgstr "Osveži|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdcontext.inc:222 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +#: lib/ui/stdmenus.inc:178 +msgid "Lowercase|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 -#, fuzzy -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +#: lib/ui/stdmenus.inc:183 +msgid "Multicolumn|M" +msgstr "Večstolpčna|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdcontext.inc:223 +#: lib/ui/stdmenus.inc:184 #, fuzzy -msgid "Quad Space|Q" -msgstr "&Nadomesti" +msgid "Multirow|u" +msgstr "Večstolpčna|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:224 +#: lib/ui/stdmenus.inc:186 #, fuzzy -msgid "Double Quad Space|u" -msgstr "&Nadomesti" +msgid "Top Line|T" +msgstr "Vrh|#V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:199 +#: lib/ui/stdmenus.inc:187 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill|F" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +msgid "Bottom Line|B" +msgstr "Dno|#D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:200 +#: lib/ui/stdmenus.inc:191 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill|i" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +msgid "Top|p" +msgstr "Vrh|#V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:201 +#: lib/ui/stdmenus.inc:192 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +msgid "Middle|i" +msgstr "Sredina" -#: lib/ui/stdcontext.inc:202 +#: lib/ui/stdmenus.inc:193 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +msgid "Bottom|o" +msgstr "Dno|#D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:203 +#: lib/ui/stdmenus.inc:197 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +msgid "Left|L" +msgstr "Levo|#L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:204 +#: lib/ui/stdmenus.inc:199 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +msgid "Right|R" +msgstr "Desno|#D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:205 +#: lib/ui/stdmenus.inc:205 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +msgid "Add Row|A" +msgstr "Dodaj vrsto|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:206 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#: lib/ui/stdmenus.inc:210 +msgid "Add Column|u" +msgstr "Dodaj stolpec|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:225 +#: lib/ui/stdmenus.inc:212 #, fuzzy -msgid "Custom Length|C" -msgstr "Komentar" +msgid "Copy Column|p" +msgstr "PrepiÅ¡i stolpec" -#: lib/ui/stdcontext.inc:217 -#, fuzzy -msgid "Medium Space|M" -msgstr "navadna" +#: lib/ui/stdmenus.inc:219 +msgid "Change Limits Type|L" +msgstr "Spremeni vrsto limit|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdmenus.inc:220 #, fuzzy -msgid "Thick Space|h" -msgstr "navadna" +msgid "Macro Definition" +msgstr "Definicija" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:222 +msgid "Change Formula Type|F" +msgstr "Spremeni vrsto formule|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:220 +#: lib/ui/stdmenus.inc:224 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space|u" -msgstr "navadna" +msgid "Text Style|T" +msgstr "Slog spisa" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:226 +msgid "Use Computer Algebra System|S" +msgstr "Uporabi računalniÅ¡ki algebrski sistem|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:221 +#: lib/ui/stdmenus.inc:230 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space|i" -msgstr "navadna" +msgid "Add Line Above|A" +msgstr "Meja na vrhu" -#: lib/ui/stdcontext.inc:234 +#: lib/ui/stdmenus.inc:232 #, fuzzy -msgid "DefSkip|D" -msgstr "Privzeti razmak" +msgid "Delete Line Above|D" +msgstr "Odstrani to vrsto" -#: lib/ui/stdcontext.inc:235 +#: lib/ui/stdmenus.inc:233 #, fuzzy -msgid "SmallSkip|S" -msgstr "Mali razmak" +msgid "Delete Line Below|e" +msgstr "Odstrani to vrsto" -#: lib/ui/stdcontext.inc:236 +#: lib/ui/stdmenus.inc:245 +msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:246 +msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:256 +msgid "Default|t" +msgstr "Privzeta|P" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:257 +msgid "Display|D" +msgstr "Prikaži|P" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:258 #, fuzzy -msgid "MedSkip|M" -msgstr "Srednji razmak" +msgid "Inline|I" +msgstr "Vstavi|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:237 +#: lib/ui/stdmenus.inc:262 #, fuzzy -msgid "BigSkip|B" -msgstr "Velik razmak" +msgid "Math Normal Font|N" +msgstr "Običajna matematična pisava" -#: lib/ui/stdcontext.inc:238 +#: lib/ui/stdmenus.inc:264 #, fuzzy -msgid "VFill|F" -msgstr "VFill" +msgid "Math Calligraphic Family|C" +msgstr "Matematična kaligrafska družina" -#: lib/ui/stdcontext.inc:239 +#: lib/ui/stdmenus.inc:265 #, fuzzy -msgid "Custom|C" -msgstr "Po meri" +msgid "Math Formal Script Family|o" +msgstr "Matematična družina fraktur" -#: lib/ui/stdcontext.inc:241 +#: lib/ui/stdmenus.inc:266 #, fuzzy -msgid "Settings...|e" -msgstr "Nastavitve" +msgid "Math Fraktur Family|F" +msgstr "Matematična družina fraktur" -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:490 +#: lib/ui/stdmenus.inc:267 #, fuzzy -msgid "Include|c" -msgstr "Vključi" +msgid "Math Roman Family|R" +msgstr "Matematična pokončna družina" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:491 +#: lib/ui/stdmenus.inc:268 #, fuzzy -msgid "Input|p" -msgstr "Vhod" +msgid "Math Sans Serif Family|S" +msgstr "Matematična družina sans serif" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:492 +#: lib/ui/stdmenus.inc:270 #, fuzzy -msgid "Verbatim|V" -msgstr "Dobesedno" +msgid "Math Bold Series|B" +msgstr "Matematični način" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:493 -msgid "Verbatim (marked blanks)|b" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:272 +#, fuzzy +msgid "Text Normal Font|T" +msgstr "Besedilo po" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:494 +#: lib/ui/stdmenus.inc:274 #, fuzzy -msgid "Listing|L" -msgstr "Seznam" +msgid "Text Roman Family" +msgstr "Družina:|#D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:498 +#: lib/ui/stdmenus.inc:275 #, fuzzy -msgid "Edit included file...|E" -msgstr "Vključi datoteko...|V" +msgid "Text Sans Serif Family" +msgstr "Matematična družina sans serif" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:276 #, fuzzy -msgid "New Page|N" -msgstr "Nova|N" +msgid "Text Typewriter Family" +msgstr "pisalni stroj" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:278 #, fuzzy -msgid "Page Break|a" -msgstr "Prelomi &strani" +msgid "Text Bold Series" +msgstr "Besedilo prej|#p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:279 #, fuzzy -msgid "Clear Page|C" -msgstr "Zaznamki|Z" +msgid "Text Medium Series" +msgstr "Besedilo prej|#p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdmenus.inc:399 -msgid "Clear Double Page|D" +#: lib/ui/stdmenus.inc:281 +msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:393 -#, fuzzy -msgid "Ragged Line Break|R" -msgstr "Prelom vrstice|P" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:282 #, fuzzy -msgid "Justified Line Break|J" -msgstr "Prelom vrstice|P" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:88 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:1143 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:551 -msgid "Cut" -msgstr "Izreži" +msgid "Text Small Caps Shape" +msgstr "majhne velike" -#: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:89 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:1148 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:559 -msgid "Copy" -msgstr "PrepiÅ¡i" +#: lib/ui/stdmenus.inc:283 +msgid "Text Slanted Shape" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:90 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:1096 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1264 src/mathed/InsetMathNest.cpp:531 -msgid "Paste" -msgstr "Prilepi" +#: lib/ui/stdmenus.inc:284 +msgid "Text Upright Shape" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:91 +#: lib/ui/stdmenus.inc:288 #, fuzzy -msgid "Paste Recent|e" -msgstr "Usredini|U" +msgid "Octave|O" +msgstr "Octave" -#: lib/ui/stdcontext.inc:287 +#: lib/ui/stdmenus.inc:289 #, fuzzy -msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" -msgstr "Shrani zaznamek 1|S" +msgid "Maxima|M" +msgstr "Maxima" -#: lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:99 +#: lib/ui/stdmenus.inc:290 #, fuzzy -msgid "Move Paragraph Up|o" -msgstr "Odstavek" +msgid "Mathematica|a" +msgstr "Mathematica" -#: lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:100 +#: lib/ui/stdmenus.inc:292 #, fuzzy -msgid "Move Paragraph Down|v" -msgstr "Odstavek" +msgid "Maple, Simplify|S" +msgstr "Maple, simplify" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 +#: lib/ui/stdmenus.inc:293 #, fuzzy -msgid "Promote Section|r" -msgstr "Razdelek" +msgid "Maple, Factor|F" +msgstr "Maple, factor" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 +#: lib/ui/stdmenus.inc:294 #, fuzzy -msgid "Demote Section|m" -msgstr "Razdelek" +msgid "Maple, Evalm|E" +msgstr "Maple, evalm" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 +#: lib/ui/stdmenus.inc:295 #, fuzzy -msgid "Move Section down|d" -msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol" +msgid "Maple, Evalf|v" +msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +#: lib/ui/stdmenus.inc:314 #, fuzzy -msgid "Move Section up|u" -msgstr "izbor" +msgid "Open All Insets|O" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 -#, fuzzy -msgid "Insert Short Title|T" -msgstr "Kratek naslov" +#: lib/ui/stdmenus.inc:315 +msgid "Close All Insets|C" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:551 +#: lib/ui/stdmenus.inc:317 #, fuzzy -msgid "Accept Change|c" -msgstr "Sprememba pisave|p" +msgid "Unfold Math Macro|n" +msgstr "ozadje matematike" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +#: lib/ui/stdmenus.inc:318 #, fuzzy -msgid "Reject Change|j" -msgstr "Prebrskaj|#r" +msgid "Fold Math Macro|d" +msgstr "ozadje matematike" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 -#, fuzzy -msgid "Apply Last Text Style|A" -msgstr "Slog spisa" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:102 -#, fuzzy -msgid "Text Style|S" -msgstr "Slog spisa" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:103 +#: lib/ui/stdmenus.inc:320 #, fuzzy -msgid "Paragraph Settings...|P" -msgstr "Odstavek...|O" +msgid "View Source|S" +msgstr "Vidni presledek|#s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:305 -msgid "Fullscreen Mode" +#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +msgid "View Messages|g" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:313 lib/ui/stdmenus.inc:224 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdmenus.inc:324 #, fuzzy -msgid "Append Argument" -msgstr "Manjkajoči argument" +msgid "View Master Document|M" +msgstr "Želite shraniti spis?" -#: lib/ui/stdcontext.inc:314 lib/ui/stdmenus.inc:225 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdmenus.inc:325 #, fuzzy -msgid "Remove Last Argument" -msgstr "Manjkajoči argument" +msgid "Update Master Document|a" +msgstr "Želite shraniti spis?" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:227 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 -msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument" +#: lib/ui/stdmenus.inc:327 +msgid "Split View Into Left and Right Half|i" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:228 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 -msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument" +#: lib/ui/stdmenus.inc:328 +msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:229 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Insert Optional Argument" -msgstr "Manjkajoči argument" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:230 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 -#, fuzzy -msgid "Remove Optional Argument" -msgstr "Odprta zabeležka" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:232 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 -msgid "Append Argument Eating From The Right" +#: lib/ui/stdmenus.inc:329 +msgid "Close Current View|w" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:233 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 -#, fuzzy -msgid "Append Optional Argument Eating From The Right" -msgstr "Odprta zabeležka" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:234 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 -msgid "Remove Last Argument Spitting Out To The Right" +#: lib/ui/stdmenus.inc:330 +msgid "Fullscreen|l" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdcontext.inc:362 -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:331 #, fuzzy -msgid "Edit externally...|x" -msgstr "Uredi datoteko zunanje" +msgid "Toolbars|b" +msgstr "Orodni nasveti|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 lib/ui/stdmenus.inc:168 -#, fuzzy -msgid "Top Line|T" -msgstr "Vrh|#V" +#: lib/ui/stdmenus.inc:346 +msgid "Math|h" +msgstr "Matematika|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdmenus.inc:169 +#: lib/ui/stdmenus.inc:347 #, fuzzy -msgid "Bottom Line|B" -msgstr "Dno|#D" +msgid "Special Character|p" +msgstr "Posebni znak|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdmenus.inc:170 +#: lib/ui/stdmenus.inc:348 #, fuzzy -msgid "Left Line|L" -msgstr "Izberi naslednjo vrstico" +msgid "Formatting|o" +msgstr "Formati" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdmenus.inc:171 +#: lib/ui/stdmenus.inc:349 #, fuzzy -msgid "Right Line|R" -msgstr "Desno|#D" +msgid "List / TOC|i" +msgstr "Seznami in kazala|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:189 +#: lib/ui/stdmenus.inc:350 #, fuzzy -msgid "Copy Row|o" -msgstr "PrepiÅ¡i vrstico" +msgid "Float|a" +msgstr "Plovke|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdmenus.inc:194 -#, fuzzy -msgid "Copy Column|p" -msgstr "PrepiÅ¡i stolpec" +#: lib/ui/stdmenus.inc:351 +msgid "Note|N" +msgstr "Opomba|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdcontext.inc:438 -msgid "Activate Branch|A" +#: lib/ui/stdmenus.inc:352 +msgid "Branch|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdcontext.inc:439 +#: lib/ui/stdmenus.inc:353 #, fuzzy -msgid "Deactivate Branch|e" -msgstr "Dostopni sklici" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:428 -msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" -msgstr "" +msgid "Custom Insets" +msgstr "Kupec" -#: lib/ui/stdcontext.inc:529 +#: lib/ui/stdmenus.inc:354 #, fuzzy -msgid "All Indexes|A" -msgstr "Odprta zabeležka" +msgid "File|e" +msgstr "Datoteka|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:532 -msgid "Subindex|b" +#: lib/ui/stdmenus.inc:355 +msgid "Box[[Menu]]" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:552 lib/ui/stdmenus.inc:489 -#, fuzzy -msgid "Reject Change|R" -msgstr "Prebrskaj|#r" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:560 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 #, fuzzy -msgid "Promote Section|P" -msgstr "Razdelek" +msgid "Citation...|C" +msgstr "Citat" -#: lib/ui/stdcontext.inc:561 +#: lib/ui/stdmenus.inc:359 #, fuzzy -msgid "Demote Section|D" -msgstr "Razdelek" +msgid "Cross-Reference...|R" +msgstr "Navzkrižni sklic...|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:562 -#, fuzzy -msgid "Move Section Up|U" -msgstr "izbor" +#: lib/ui/stdmenus.inc:360 +msgid "Label...|L" +msgstr "Oznaka...|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:563 +#: lib/ui/stdmenus.inc:363 #, fuzzy -msgid "Move Section Down|w" -msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol" +msgid "Nomenclature Entry...|y" +msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala" -#: lib/ui/stdcontext.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:365 #, fuzzy -msgid "Select Section|S" -msgstr "&Izbor:" +msgid "Table...|T" +msgstr "Tabela...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:25 -#, fuzzy -msgid "Document|D" -msgstr "Spisi|S" +#: lib/ui/stdmenus.inc:366 +msgid "Graphics...|G" +msgstr "Grafika...|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:26 -#, fuzzy -msgid "Tools|T" -msgstr "Orodni nasveti|O" +#: lib/ui/stdmenus.inc:367 +msgid "URL|U" +msgstr "URL|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:36 +#: lib/ui/stdmenus.inc:368 #, fuzzy -msgid "New from Template...|m" -msgstr "Nova po vzorcu...|V" +msgid "Hyperlink...|k" +msgstr "&Naredi nadpovezavo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:38 -#, fuzzy -msgid "Open Recent|t" -msgstr "Odpira se spis " +#: lib/ui/stdmenus.inc:369 +msgid "Footnote|F" +msgstr "Opombo pod črto|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:43 -#, fuzzy -msgid "Save All|l" -msgstr "Shrani kot...|K" +#: lib/ui/stdmenus.inc:370 +msgid "Marginal Note|M" +msgstr "Opomba ob robu|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:44 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 #, fuzzy -msgid "Revert to Saved|R" -msgstr "Vrni se k shranjenemu" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:52 -msgid "New Window|W" -msgstr "" +msgid "Short Title|S" +msgstr "Kratek naslov" -#: lib/ui/stdmenus.inc:53 -msgid "Close Window|d" +#: lib/ui/stdmenus.inc:372 +msgid "TeX Code|X" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:86 +#: lib/ui/stdmenus.inc:373 #, fuzzy -msgid "Redo|R" -msgstr "Ponovi|o" +msgid "Program Listing[[Menu]]" +msgstr "Inicializacija programa" -#: lib/ui/stdmenus.inc:92 +#: lib/ui/stdmenus.inc:375 #, fuzzy -msgid "Paste Special" -msgstr "Prilepi|l" +msgid "Preview|w" +msgstr "Predogled|#P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:94 +#: lib/ui/stdmenus.inc:379 #, fuzzy -msgid "Select All" -msgstr "Izberite datoteko" +msgid "Symbols...|b" +msgstr "simboli" -#: lib/ui/stdmenus.inc:97 -msgid "Find LyX...|X" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:380 +msgid "Ellipsis|i" +msgstr "Tropičje|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:106 -#, fuzzy -msgid "Table|T" -msgstr "Tabela" +#: lib/ui/stdmenus.inc:381 +msgid "End of Sentence|E" +msgstr "Konec stavka|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:108 -#, fuzzy -msgid "Rows & Columns|C" -msgstr "Zamenjaj stolpca" +#: lib/ui/stdmenus.inc:382 +msgid "Ordinary Quote|Q" +msgstr "Navaden navedek|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:115 +#: lib/ui/stdmenus.inc:383 #, fuzzy -msgid "Increase List Depth|I" -msgstr "Povečaj globino okolja|v" +msgid "Single Quote|S" +msgstr "Enojni|#E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:116 +#: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Decrease List Depth|D" -msgstr "ZmanjÅ¡aj globino okolja|m" +msgid "Protected Hyphen|y" +msgstr "Zaščiten presledek|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:117 -msgid "Dissolve Inset|l" +#: lib/ui/stdmenus.inc:385 +msgid "Breakable Slash|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:118 -#, fuzzy -msgid "TeX Code Settings...|C" -msgstr "Nastavitve za LaTeX" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:120 -#, fuzzy -msgid "Float Settings...|a" -msgstr "Nastavitve plovke" +#: lib/ui/stdmenus.inc:386 +msgid "Menu Separator|M" +msgstr "Ločnica v menuju|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:121 -msgid "Text Wrap Settings...|W" +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 +msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:122 -#, fuzzy -msgid "Note Settings...|N" -msgstr "Nastavitve plovke" +#: lib/ui/stdmenus.inc:391 +msgid "Superscript|S" +msgstr "Eksponent|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Phantom Settings...|h" -msgstr "Nastavitve plovke" +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 +msgid "Subscript|u" +msgstr "Indeks|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 #, fuzzy -msgid "Branch Settings...|B" -msgstr "Postavka literature" +msgid "Protected Space|P" +msgstr "Zaščiten presledek|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 #, fuzzy -msgid "Box Settings...|x" -msgstr "Nastavitve plovke" +msgid "Horizontal Space...|o" +msgstr "Navpični presledek:|#N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:126 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 #, fuzzy -msgid "Index Entry Settings...|y" -msgstr "Nastavitve plovke" +msgid "Horizontal Line...|L" +msgstr "&Vodoravna poravnava:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:127 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 #, fuzzy -msgid "Index Settings...|x" -msgstr "Nastavitve plovke" +msgid "Vertical Space...|V" +msgstr "Navpični presledek:|#N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:128 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 #, fuzzy -msgid "Listings Settings...|g" -msgstr "Nastavitve tiskalnika" +msgid "Phantom|m" +msgstr "esperanto" -#: lib/ui/stdmenus.inc:132 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 #, fuzzy -msgid "Table Settings...|a" -msgstr "Nastavitve tabele" +msgid "Hyphenation Point|H" +msgstr "Mesto delitve|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:136 -#, fuzzy -msgid "Plain Text|T" -msgstr "Umesti" +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 +msgid "Ligature Break|k" +msgstr "Prelom ligature|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:137 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +msgid "Display Formula|D" +msgstr "Prikazna formula|P" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 #, fuzzy -msgid "Plain Text, Join Lines|J" -msgstr "Besedilo ASCII kot vrstice" +msgid "Numbered Formula|N" +msgstr "Å tevilka" -#: lib/ui/stdmenus.inc:139 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 #, fuzzy -msgid "Selection|S" -msgstr "&Izbor:" +msgid "Figure Wrap Float|F" +msgstr "Vstavi tabelo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:140 +#: lib/ui/stdmenus.inc:442 #, fuzzy -msgid "Selection, Join Lines|i" -msgstr "kot črte|k" +msgid "Table Wrap Float|T" +msgstr "Vstavi tabelo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:142 -msgid "Paste As LinkBack PDF" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +msgid "Table of Contents|C" +msgstr "Vsebinsko kazalo|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:143 -msgid "Paste As PDF" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:449 +#, fuzzy +msgid "Nomenclature|N" +msgstr "Opomba|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:144 -msgid "Paste As PNG" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:450 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Literatura" -#: lib/ui/stdmenus.inc:145 -msgid "Paste As JPEG" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:454 +msgid "LyX Document...|X" +msgstr "Dokument v LyXu...|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:153 +#: lib/ui/stdmenus.inc:455 #, fuzzy -msgid "Dissolve CharStyle" -msgstr "Strani:" +msgid "Plain Text...|T" +msgstr "Umesti" -#: lib/ui/stdmenus.inc:157 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 #, fuzzy -msgid "Customized...|C" -msgstr "Po meri...|m" +msgid "Plain Text, Join Lines...|J" +msgstr "Ascii kot vrstice...|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:159 +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 #, fuzzy -msgid "Capitalize|a" -msgstr "katalonsko" +msgid "External Material...|M" +msgstr "Zunanji material...|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:160 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 #, fuzzy -msgid "Uppercase|U" -msgstr "Osveži|O" +msgid "Child Document...|d" +msgstr "Spis...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:161 -msgid "Lowercase|L" +#: lib/ui/stdmenus.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Comment|C" +msgstr "Komentar" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:481 +msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:173 +#: lib/ui/stdmenus.inc:499 #, fuzzy -msgid "Top|p" -msgstr "Vrh|#V" +msgid "Change Tracking|C" +msgstr "Jezik" -#: lib/ui/stdmenus.inc:174 -#, fuzzy -msgid "Middle|i" -msgstr "Sredina" +#: lib/ui/stdmenus.inc:500 +msgid "Build Program|B" +msgstr "Zgradi program|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:175 +#: lib/ui/stdmenus.inc:501 #, fuzzy -msgid "Bottom|o" -msgstr "Dno|#D" +msgid "LaTeX Log|L" +msgstr "Dnevnik LaTeXa" -#: lib/ui/stdmenus.inc:202 -#, fuzzy -msgid "Macro Definition" -msgstr "Definicija" +#: lib/ui/stdmenus.inc:502 +msgid "Outline|O" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:206 +#: lib/ui/stdmenus.inc:503 #, fuzzy -msgid "Text Style|T" -msgstr "Slog spisa" +msgid "Start Appendix Here|A" +msgstr "Tu začni dodatek|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:212 -#, fuzzy -msgid "Add Line Above|A" -msgstr "Meja na vrhu" +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +msgid "Save in Bundled Format|F" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:244 -#, fuzzy -msgid "Math Normal Font|N" -msgstr "Običajna matematična pisava" +#: lib/ui/stdmenus.inc:506 +msgid "Compressed|m" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:246 +#: lib/ui/stdmenus.inc:511 #, fuzzy -msgid "Math Calligraphic Family|C" -msgstr "Matematična kaligrafska družina" +msgid "Track Changes|T" +msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:247 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 #, fuzzy -msgid "Math Fraktur Family|F" -msgstr "Matematična družina fraktur" +msgid "Merge Changes...|M" +msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:248 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 #, fuzzy -msgid "Math Roman Family|R" -msgstr "Matematična pokončna družina" +msgid "Accept Change|A" +msgstr "Sprememba pisave|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:249 -#, fuzzy -msgid "Math Sans Serif Family|S" -msgstr "Matematična družina sans serif" +#: lib/ui/stdmenus.inc:515 +msgid "Accept All Changes|c" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:251 +#: lib/ui/stdmenus.inc:516 #, fuzzy -msgid "Math Bold Series|B" -msgstr "Matematični način" +msgid "Reject All Changes|e" +msgstr "Prebrskaj|#r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:253 +#: lib/ui/stdmenus.inc:517 #, fuzzy -msgid "Text Normal Font|T" -msgstr "Besedilo po" +msgid "Show Changes in Output|S" +msgstr "Å irina slike na izhodu" -#: lib/ui/stdmenus.inc:269 -#, fuzzy -msgid "Octave|O" -msgstr "Octave" +#: lib/ui/stdmenus.inc:524 +msgid "Bookmarks|B" +msgstr "Zaznamki|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:270 +#: lib/ui/stdmenus.inc:525 #, fuzzy -msgid "Maxima|M" -msgstr "Maxima" +msgid "Next Note|N" +msgstr "Opomba|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:271 +#: lib/ui/stdmenus.inc:526 #, fuzzy -msgid "Mathematica|a" -msgstr "Mathematica" +msgid "Next Change|C" +msgstr " (Spremenjeno)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdmenus.inc:527 #, fuzzy -msgid "Maple, simplify|s" -msgstr "Maple, simplify" +msgid "Next Cross-Reference|R" +msgstr "Sklic" -#: lib/ui/stdmenus.inc:274 +#: lib/ui/stdmenus.inc:528 #, fuzzy -msgid "Maple, factor|f" -msgstr "Maple, factor" +msgid "Go to Label|L" +msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" -#: lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdmenus.inc:535 +msgid "Save Bookmark 1|S" +msgstr "Shrani zaznamek 1|S" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:536 +msgid "Save Bookmark 2" +msgstr "Shrani zaznamek 2" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Save Bookmark 3" +msgstr "Shrani zaznamek 3" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 #, fuzzy -msgid "Maple, evalm|e" -msgstr "Maple, evalm" +msgid "Save Bookmark 4" +msgstr "Shrani zaznamek 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdmenus.inc:539 #, fuzzy -msgid "Maple, evalf|v" -msgstr "Maple, evalf" +msgid "Save Bookmark 5" +msgstr "Shrani zaznamek 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:295 +#: lib/ui/stdmenus.inc:540 #, fuzzy -msgid "Open All Insets|O" -msgstr "Odprta zabeležka" +msgid "Clear Bookmarks|C" +msgstr "Zaznamki|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:296 -msgid "Close All Insets|C" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:542 +#, fuzzy +msgid "Navigate Back|B" +msgstr "Navigacija|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 -msgid "Unfold Math Macro" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:551 +msgid "Spellchecker...|S" +msgstr "Črkovalnik...|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:299 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 #, fuzzy -msgid "Fold Math Macro" -msgstr "ozadje matematike" +msgid "Thesaurus...|T" +msgstr "Tezaver..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:301 +#: lib/ui/stdmenus.inc:553 #, fuzzy -msgid "View Source|S" -msgstr "Vidni presledek|#s" +msgid "Statistics...|a" +msgstr "Mesto" -#: lib/ui/stdmenus.inc:302 -#, fuzzy -msgid "View Output|V" -msgstr "Ogled|O" +#: lib/ui/stdmenus.inc:554 +msgid "Check TeX|h" +msgstr "Preveri TeX|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:303 +#: lib/ui/stdmenus.inc:555 #, fuzzy -msgid "Update Output|U" -msgstr "pri&lagodi izhod" +msgid "TeX Information|I" +msgstr "Podatki za TeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:304 +#: lib/ui/stdmenus.inc:556 #, fuzzy -msgid "View Master Document|M" -msgstr "Želite shraniti spis?" +msgid "Compare...|C" +msgstr "Po meri...|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:305 -#, fuzzy -msgid "Update Master Document|a" -msgstr "Želite shraniti spis?" +#: lib/ui/stdmenus.inc:561 +msgid "Reconfigure|R" +msgstr "Vnovično ukroji|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:306 -msgid "View (other formats)|f" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:562 +msgid "Preferences...|P" +msgstr "Izbire...|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:307 -#, fuzzy -msgid "Update (other formats)|p" -msgstr "Osveži zaslon" +#: lib/ui/stdmenus.inc:569 +msgid "Introduction|I" +msgstr "Uvod|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:309 -msgid "Split View Into Left And Right Half|i" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 +msgid "Tutorial|T" +msgstr "Učbenik|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:310 -msgid "Split View Into Upper And Lower Half|e" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +msgid "User's Guide|U" +msgstr "UporabniÅ¡ki vodnik|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:311 -msgid "Close Tab Group|G" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#, fuzzy +msgid "Additional Features|F" +msgstr "Dodatne izbire za LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:312 -msgid "Fullscreen|l" +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 +msgid "Embedded Objects|O" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:313 -#, fuzzy -msgid "Toolbars|b" -msgstr "Orodni nasveti|O" +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +msgid "Customization|C" +msgstr "Prilagoditev|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:337 +#: lib/ui/stdmenus.inc:576 #, fuzzy -msgid "Special Character|p" -msgstr "Posebni znak|z" +msgid "Shortcuts|S" +msgstr "&Bližnjica:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:338 +#: lib/ui/stdmenus.inc:577 #, fuzzy -msgid "Formatting|o" -msgstr "Formati" +msgid "LyX Functions|y" +msgstr "&Funkcije" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:578 +msgid "LaTeX Configuration|L" +msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:339 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 #, fuzzy -msgid "List / TOC|i" -msgstr "Seznami in kazala|k" +msgid "Specific Manuals|p" +msgstr "PosebnoPismo" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +msgid "About LyX|X" +msgstr "O LyXu|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:340 +#: lib/ui/stdmenus.inc:585 #, fuzzy -msgid "Float|a" -msgstr "Plovke|P" +msgid "Braille Manual|B" +msgstr "Naslov_za_LaTeX " -#: lib/ui/stdmenus.inc:342 -msgid "Branch|B" +#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +msgid "Feynman-diagram Manual|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:343 +#: lib/ui/stdmenus.inc:587 #, fuzzy -msgid "Custom insets" -msgstr "Kupec" +msgid "Linguistics Manual|L" +msgstr "Seznam" -#: lib/ui/stdmenus.inc:344 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 #, fuzzy -msgid "File|e" -msgstr "Datoteka|D" +msgid "Multicolumn Manual|M" +msgstr "Večstolpčna|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:345 -msgid "Box[[Menu]]" +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 +msgid "XY-pic Manual|X" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:348 -#, fuzzy -msgid "Cross-Reference...|R" -msgstr "Navzkrižni sklic...|s" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +msgid "New document" +msgstr "Nov spis" -#: lib/ui/stdmenus.inc:350 -msgid "Caption" -msgstr "Pojasnilo" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:352 -#, fuzzy -msgid "Nomenclature Entry...|y" -msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:354 -#, fuzzy -msgid "Table...|T" -msgstr "Tabela...|T" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:357 -msgid "Hyperlink|k" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:360 -#, fuzzy -msgid "Short Title|S" -msgstr "Kratek naslov" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:361 -msgid "TeX Code|X" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:362 -#, fuzzy -msgid "Program Listing[[Menu]]" -msgstr "Inicializacija programa" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:364 -#, fuzzy -msgid "Regexp" -msgstr "exp" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:371 -msgid "Ordinary Quote|Q" -msgstr "Navaden navedek|N" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:372 -#, fuzzy -msgid "Single Quote|S" -msgstr "Enojni|#E" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:376 -msgid "Phonetic Symbols|P" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:383 -#, fuzzy -msgid "Protected Space|P" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:387 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Line|L" -msgstr "&Vodoravna poravnava:" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:388 -#, fuzzy -msgid "Vertical Space...|V" -msgstr "Navpični presledek:|#N" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:391 -#, fuzzy -msgid "Hyphenation Point|H" -msgstr "Mesto delitve|M" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:405 -#, fuzzy -msgid "Numbered Formula|N" -msgstr "Å tevilka" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 -#, fuzzy -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "Vstavi tabelo" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 -#, fuzzy -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "Vstavi tabelo" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 -#, fuzzy -msgid "External Material...|M" -msgstr "Zunanji material...|Z" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 -#, fuzzy -msgid "Child Document...|d" -msgstr "Spis...|S" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 -#, fuzzy -msgid "Comment|C" -msgstr "Komentar" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:474 -#, fuzzy -msgid "Change Tracking|C" -msgstr "Jezik" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 -#, fuzzy -msgid "Start Appendix Here|A" -msgstr "Tu začni dodatek|d" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:480 -msgid "Save in Bundled Format|F" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:481 -msgid "Compressed|m" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:488 -#, fuzzy -msgid "Accept Change|A" -msgstr "Sprememba pisave|p" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:490 -msgid "Accept All Changes|c" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:491 -#, fuzzy -msgid "Reject All Changes|e" -msgstr "Prebrskaj|#r" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:501 -#, fuzzy -msgid "Next Change|C" -msgstr " (Spremenjeno)" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:502 -#, fuzzy -msgid "Next Cross-Reference|R" -msgstr "Sklic" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:514 -#, fuzzy -msgid "Clear Bookmarks|C" -msgstr "Zaznamki|Z" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:516 -#, fuzzy -msgid "Navigate Back|B" -msgstr "Navigacija|N" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:526 -#, fuzzy -msgid "Thesaurus...|T" -msgstr "Tezaver..." - -#: lib/ui/stdmenus.inc:527 -#, fuzzy -msgid "Statistics...|a" -msgstr "Mesto" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:529 -#, fuzzy -msgid "TeX Information|I" -msgstr "Podatki za TeX|X" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:545 -#, fuzzy -msgid "Additional Features|F" -msgstr "Dodatne izbire za LaTeX" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:546 -msgid "Embedded Objects|O" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:549 -#, fuzzy -msgid "Shortcuts|S" -msgstr "&Bližnjica:" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:550 -#, fuzzy -msgid "LyX Functions|y" -msgstr "&Funkcije" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:552 -#, fuzzy -msgid "Specific Manuals|p" -msgstr "PosebnoPismo" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:558 -#, fuzzy -msgid "Linguistics Manual|L" -msgstr "Seznam" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:559 -#, fuzzy -msgid "Braille Manual|B" -msgstr "Naslov_za_LaTeX " - -#: lib/ui/stdmenus.inc:560 -msgid "XY-pic Manual|X" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:561 -#, fuzzy -msgid "Multicolumn Manual|M" -msgstr "Večstolpčna|s" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 -msgid "New document" -msgstr "Nov spis" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 #, fuzzy msgid "Open document" msgstr "Odpira se spis " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 #, fuzzy msgid "Save document" msgstr "Želite shraniti spis?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 #, fuzzy msgid "Print document" msgstr "Uvozi spis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 #, fuzzy msgid "Check spelling" msgstr "Preveri TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 msgid "Undo" msgstr "Razveljavi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 msgid "Redo" msgstr "Ponovi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 #, fuzzy msgid "Find and replace" msgstr "Poišči in zamenjaj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Find and replace (advanced)" +msgstr "Poišči in zamenjaj" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 #, fuzzy msgid "Navigate back" msgstr "Navigacija|N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 #, fuzzy msgid "Toggle emphasis" msgstr "Spremeni poudarjenost" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 #, fuzzy msgid "Toggle noun" msgstr "Spremeni slog velikih črk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 #, fuzzy msgid "Apply last" msgstr "&Uporabi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 #, fuzzy msgid "Insert math" msgstr "Vstavi matriko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 #, fuzzy msgid "Insert graphics" msgstr "Vstavi dodatek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert table" msgstr "Vstavi tabelo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 #, fuzzy -msgid "Toggle Outline" +msgid "Toggle outline" msgstr "Spremeni slog velikih črk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 #, fuzzy -msgid "Toggle Math Toolbar" +msgid "Toggle math toolbar" msgstr "&Spremeni vse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 #, fuzzy -msgid "Toggle Table Toolbar" +msgid "Toggle table toolbar" msgstr "&Spremeni vse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#, fuzzy +msgid "View/Update" +msgstr "Želite shraniti spis?" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#, fuzzy +msgid "View" +msgstr "&Poglej" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "&Osveži" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#, fuzzy +msgid "View master document" +msgstr "Želite shraniti spis?" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Update master document" +msgstr "Želite shraniti spis?" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +msgid "Enable Forward/Reverse Search" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#, fuzzy +msgid "View other formats" +msgstr "Datotečni formati" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#, fuzzy +msgid "Update other formats" +msgstr "Format datuma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Dodatno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 #, fuzzy msgid "Numbered list" msgstr "Å tevilka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 #, fuzzy msgid "Itemized list" msgstr "Alineje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 #, fuzzy msgid "Increase depth" msgstr "Povečaj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 #, fuzzy msgid "Decrease depth" msgstr "ZmanjÅ¡aj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 #, fuzzy msgid "Insert figure float" msgstr "Vstavi stvarno kazalo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 #, fuzzy msgid "Insert table float" msgstr "Vstavi tabelo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 #, fuzzy msgid "Insert label" msgstr "Vstavi oznako" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 #, fuzzy msgid "Insert cross-reference" msgstr "Vstavi navzkrižno referenco" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 msgid "Insert citation" msgstr "Vnesi citat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 #, fuzzy msgid "Insert index entry" msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 #, fuzzy msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 #, fuzzy msgid "Insert footnote" msgstr "Vstavi opombo pod črto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 #, fuzzy msgid "Insert margin note" msgstr "Vstavi opombo ob robu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 #, fuzzy msgid "Insert note" msgstr "Vstavi narekovaj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 #, fuzzy msgid "Insert box" msgstr "Vstavi narekovaj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 #, fuzzy -msgid "Insert Hyperlink" +msgid "Insert hyperlink" msgstr "&Naredi nadpovezavo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "Vstavi bibtex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 #, fuzzy msgid "Insert math macro" msgstr "Vstavi matriko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Include file" msgstr "Vključi datoteko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 #, fuzzy msgid "Text style" msgstr "Slogi za LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 #, fuzzy msgid "Paragraph settings" msgstr "Nastavitve tiskalnika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Add row" msgstr "Dodaj vrsto|D" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 #, fuzzy msgid "Add column" msgstr "Dodaj stolpec|o" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 #, fuzzy msgid "Delete row" msgstr "Odstrani vrsto|d" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 #, fuzzy msgid "Delete column" msgstr "Odstrani stolpec|r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 #, fuzzy msgid "Set top line" msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 #, fuzzy msgid "Set bottom line" msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Set left line" msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Set right line" msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 #, fuzzy msgid "Set border lines" msgstr "Nastavi meje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 #, fuzzy msgid "Set all lines" msgstr "Nastavi vse meje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 #, fuzzy msgid "Unset all lines" msgstr "Izniči vse meje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 #, fuzzy msgid "Align left" msgstr "Poravnaj levo|e" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 #, fuzzy msgid "Align center" msgstr "Usredini|U" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 #, fuzzy msgid "Align right" msgstr "Poravnaj desno|d" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +msgid "Align on decimal" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 #, fuzzy msgid "Align top" msgstr "Črta zgoraj|z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 #, fuzzy msgid "Align middle" msgstr "Poravnava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 #, fuzzy msgid "Align bottom" msgstr "Črta spodaj|s" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy msgid "Rotate cell" msgstr "Zavrti &celico" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Rotate table" msgstr "&Zavrti tabelo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Set multi-column" msgstr "Poseben večstolpec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Set multi-row" +msgstr "Poseben večstolpec" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "Poti" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 #, fuzzy msgid "Set display mode" msgstr "Preklopi med načinom prikaza" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Subscript" msgstr "Indeks" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Superscript" msgstr "Eksponent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 #, fuzzy msgid "Insert square root" msgstr "Vstavi koren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Insert root" msgstr "Vstavi koren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Vnesi ulomek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 #, fuzzy msgid "Insert sum" msgstr "Vstavi narekovaj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 #, fuzzy msgid "Insert integral" msgstr "Vstavi tabelo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 #, fuzzy msgid "Insert product" msgstr "Vstavi koren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 #, fuzzy msgid "Insert ( )" msgstr "&Vstavi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 #, fuzzy msgid "Insert [ ]" msgstr "&Vstavi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 #, fuzzy msgid "Insert { }" msgstr "&Vstavi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Vstavi ločila" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Insert matrix" msgstr "Vstavi matriko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 #, fuzzy msgid "Insert cases environment" msgstr "Okolje Cases|C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #, fuzzy -msgid "Toggle Math Panels" +msgid "Toggle math panels" msgstr "Matematična plošča" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 #, fuzzy msgid "Math Macros" msgstr "ozadje matematike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 +#, fuzzy +msgid "Remove last argument" +msgstr "Manjkajoči argument" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Append argument" +msgstr "Manjkajoči argument" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +msgid "Make first non-optional into optional argument" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +msgid "Make last optional into non-optional argument" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Remove optional argument" +msgstr "Odprta zabeležka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#, fuzzy +msgid "Insert optional argument" +msgstr "Manjkajoči argument" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +msgid "Remove last argument spitting out to the right" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Append argument eating from the right" +msgstr "Odprta zabeležka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Append optional argument eating from the right" +msgstr "Odprta zabeležka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 #, fuzzy msgid "Command Buffer" msgstr "&Konec ukaza:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 #, fuzzy msgid "Track changes" msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 #, fuzzy msgid "Show changes in output" msgstr "Å irina slike na izhodu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 #, fuzzy msgid "Next change" msgstr " (Spremenjeno)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 #, fuzzy msgid "Accept change inside selection" msgstr "Sprememba pisave|p" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 #, fuzzy msgid "Reject change inside selection" msgstr "Nadomesti vnos z izborom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 #, fuzzy msgid "Merge changes" msgstr "Združi celice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 #, fuzzy msgid "Accept all changes" msgstr "Sprememba pisave|p" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 #, fuzzy msgid "Reject all changes" msgstr "Prebrskaj|#r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 #, fuzzy msgid "Next note" msgstr "Opomba|O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 -#, fuzzy -msgid "View/Update" -msgstr "Želite shraniti spis?" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 -#, fuzzy -msgid "View" -msgstr "&Poglej" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 -#, fuzzy -msgid "Update" -msgstr "&Osveži" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 -#, fuzzy -msgid "View Master Document" -msgstr "Želite shraniti spis?" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 -#, fuzzy -msgid "Update Master Document" -msgstr "Želite shraniti spis?" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 #, fuzzy msgid "View Other Formats" msgstr "Druge nastavitve pisav" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 #, fuzzy msgid "Update Other Formats" msgstr "Vstavi referenco" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 #, fuzzy msgid "Version Control" msgstr "Nadzor različic|r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 #, fuzzy msgid "Register" msgstr "Prijavi...|P" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 #, fuzzy msgid "Check-out for edit" msgstr "Vzemi za urejanje|u" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 #, fuzzy msgid "Check-in changes" msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 #, fuzzy msgid "View revision log" msgstr "Nadzor različic|r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 #, fuzzy msgid "Revert changes" msgstr "Prebrskaj|#r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +msgid "Compare with older revision" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +msgid "Compare with last revision" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Insert Version Info" +msgstr "Vstavi opombo ob robu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +msgid "Use SVN file locking property" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +msgid "Update local directory from repository" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 #, fuzzy msgid "Math Panels" msgstr "Matematična plošča" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 #, fuzzy -msgid "Math Spacings" +msgid "Math spacings" msgstr "Matematični presledki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 #, fuzzy msgid "Styles" msgstr "Slog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 #, fuzzy msgid "Fractions" msgstr "LyX: Matematična plošča" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 lib/ui/stdtoolbars.inc:345 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278 #, fuzzy msgid "Fonts" msgstr "Pisava: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 #, fuzzy msgid "Functions" msgstr "&Funkcije" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#, fuzzy +msgid "Frame decorations" +msgstr "Okraski okvirja" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Big operators" +msgstr "Veliki operatorji" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Razno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 +msgid "Arrows" +msgstr "Puščice" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#, fuzzy +msgid "AMS arrows" +msgstr "Puščice AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +msgid "Operators" +msgstr "Operatorji" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +msgid "Relations" +msgstr "Relacije" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#, fuzzy +msgid "AMS relations" +msgstr "Relacije AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "AMS negative relations" +msgstr "Negirane relacije AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +msgid "Dots" +msgstr "Pike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#, fuzzy +msgid "AMS operators" +msgstr "Operatorji AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 +#, fuzzy +msgid "AMS miscellaneous" +msgstr "Razno AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 #, fuzzy msgid "Spacings" msgstr "&Razmiki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 #, fuzzy msgid "Thin space\t\\," msgstr "navadna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 #, fuzzy msgid "Medium space\t\\:" msgstr "navadna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 #, fuzzy msgid "Thick space\t\\;" msgstr "navadna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 #, fuzzy msgid "Negative space\t\\!" msgstr "navadna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 -msgid "Placeholder\t\\phantom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +#, fuzzy +msgid "Phantom\t\\phantom" +msgstr "esperanto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 -msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#, fuzzy +msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" +msgstr "&Vodoravna poravnava:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 -msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#, fuzzy +msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" +msgstr "Navpična poravnava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 #, fuzzy msgid "Roots" msgstr "Noga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 #, fuzzy msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Kvadratni koren\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 #, fuzzy msgid "Other root\t\\root" msgstr "Drugi koren\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 #, fuzzy msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standardno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 -msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +msgid "" +"Nice fraction (3/4)\t\\n" +"icefrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 -msgid "Unit (km)\t\\unit" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 -msgid "Unit (864 m)\t\\unit" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 -msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 #, fuzzy msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Vnesi ulomek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 #, fuzzy msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Prikaz &grafike:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 -msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 -msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 #, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "brez serifov" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 #, fuzzy msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "ležeča" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 #, fuzzy msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "pisalni stroj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 #, fuzzy msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Matematična kaligrafska družina" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 -msgid "Dots" -msgstr "Pike" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +msgid "Normal text mode\t\\textrm" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#, fuzzy +msgid "iddots" +msgstr "ddots" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 #, fuzzy msgid "Frame Decorations" msgstr "Okraski okvirja" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "dddot" +msgstr "ddot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +#, fuzzy +msgid "ddddot" +msgstr "ddot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 msgid "underline" msgstr "underline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 -msgid "Arrows" -msgstr "Puščice" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 -msgid "Operators" -msgstr "Operatorji" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 -msgid "Relations" -msgstr "Relacije" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "in" -msgstr "in" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "in[[math relation]]" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Razno" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 #, fuzzy msgid "Big Operators" msgstr "Veliki operatorji" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "fint" -msgstr "int" +msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "fintop" -msgstr "intop" +msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "landupint" -msgstr "diamondsuit" +msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "landupintop" -msgstr "intop" +msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "landdownint" -msgstr "" +msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "landdownintop" -msgstr "dotsintop" +msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "AMS Miscellaneous" msgstr "Razno AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#, fuzzy +msgid "Diamond" +msgstr "diamond" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 #, fuzzy msgid "AMS Arrows" msgstr "Puščice AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 #, fuzzy msgid "AMS Relations" msgstr "Relacije AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 #, fuzzy msgid "AMS Negative Relations" msgstr "Negirane relacije AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 #, fuzzy msgid "AMS Operators" msgstr "Operatorji AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "intercal" msgstr "intercal" +#: lib/external_templates:36 +msgid "GnumericSpreadsheet" +msgstr "" + #: lib/external_templates:37 +msgid "Spreadsheet" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:39 +msgid "" +"A spreadsheet made with gnumeric, openoffice or excel.\n" +"It imports as a long table, so any length\n" +"is ok. Excessive width could be a problem.\n" +"The gnumeric software is necessary for conversion,\n" +"both for gnumeric and excel files.\n" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:76 msgid "RasterImage" msgstr "" -#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46 +#: lib/external_templates:79 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "" -#: lib/external_templates:45 +#: lib/external_templates:84 msgid "A bitmap file.\n" msgstr "" -#: lib/external_templates:109 +#: lib/external_templates:148 msgid "XFig" msgstr "XFig" -#: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113 +#: lib/external_templates:149 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "" -#: lib/external_templates:112 +#: lib/external_templates:151 #, fuzzy msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Zaganjanje prikrojitve..." -#: lib/external_templates:162 +#: lib/external_templates:201 #, fuzzy msgid "ChessDiagram" msgstr "Å ahovskaDeska" -#: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182 +#: lib/external_templates:202 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "" -#: lib/external_templates:165 +#: lib/external_templates:204 msgid "" "A chess position diagram.\n" "This template will use XBoard to edit the position.\n" @@ -15895,15 +17387,11 @@ msgid "" "to install the skak package from CTAN.\n" msgstr "" -#: lib/external_templates:212 -msgid "LilyPond" -msgstr "LilyPond" - -#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219 +#: lib/external_templates:252 msgid "Lilypond typeset music" msgstr "" -#: lib/external_templates:215 +#: lib/external_templates:254 msgid "" "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n" "converted to .pdf or .eps for inclusion\n" @@ -15911,16 +17399,16 @@ msgid "" "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n" msgstr "" -#: lib/external_templates:261 +#: lib/external_templates:300 #, fuzzy msgid "PDFPages" msgstr "Strani" -#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273 +#: lib/external_templates:301 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "" -#: lib/external_templates:264 +#: lib/external_templates:303 msgid "" "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n" "To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n" @@ -15933,652 +17421,786 @@ msgid "" "for further options and details.\n" msgstr "" -#: lib/external_templates:303 +#: lib/external_templates:343 msgid "" "Today's date.\n" "Read 'info date' for more information.\n" msgstr "" -#: lib/external_templates:332 +#: lib/external_templates:372 msgid "Dia" msgstr "Dia" -#: lib/external_templates:333 lib/external_templates:336 +#: lib/external_templates:373 msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "" -#: lib/external_templates:335 +#: lib/external_templates:375 msgid "Dia diagram.\n" msgstr "" -#: lib/configure.py:313 +#: lib/configure.py:496 msgid "Tgif" msgstr "Tgif" -#: lib/configure.py:316 +#: lib/configure.py:499 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:319 +#: lib/configure.py:502 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:322 +#: lib/configure.py:505 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:325 +#: lib/configure.py:508 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:329 +#: lib/configure.py:511 +msgid "SVG" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:514 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:330 +#: lib/configure.py:515 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:331 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: lib/configure.py:516 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: lib/configure.py:332 +#: lib/configure.py:517 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:333 +#: lib/configure.py:518 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:334 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: lib/configure.py:519 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:335 +#: lib/configure.py:520 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:336 +#: lib/configure.py:521 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:337 +#: lib/configure.py:522 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:338 +#: lib/configure.py:523 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:343 +#: lib/configure.py:549 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "" -#: lib/configure.py:344 +#: lib/configure.py:550 #, fuzzy msgid "Plain text (image)" msgstr "Umesti" -#: lib/configure.py:345 +#: lib/configure.py:551 msgid "Plain text (Xfig output)" msgstr "" -#: lib/configure.py:346 +#: lib/configure.py:552 #, fuzzy msgid "date (output)" msgstr "pri&lagodi izhod" -#: lib/configure.py:347 +#: lib/configure.py:553 msgid "DocBook" msgstr "" -#: lib/configure.py:347 +#: lib/configure.py:553 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:348 -msgid "Docbook (XML)" -msgstr "" +#: lib/configure.py:554 +#, fuzzy +msgid "DocBook (XML)" +msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:349 +#: lib/configure.py:555 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:350 +#: lib/configure.py:556 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:351 +#: lib/configure.py:557 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:351 +#: lib/configure.py:557 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:352 +#: lib/configure.py:558 #, fuzzy msgid "Sweave|S" msgstr "Shrani|S" -#: lib/configure.py:353 +#: lib/configure.py:559 msgid "LilyPond music" msgstr "" -#: lib/configure.py:354 +#: lib/configure.py:560 +msgid "LilyPond book (LaTeX)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:561 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (plain)" -#: lib/configure.py:354 +#: lib/configure.py:561 #, fuzzy msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "Dnevnik LaTeXa" -#: lib/configure.py:355 +#: lib/configure.py:562 +#, fuzzy +msgid "LaTeX (LuaTeX)" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:563 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:356 +#: lib/configure.py:564 #, fuzzy msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:357 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:334 +#: lib/configure.py:565 #, fuzzy msgid "Plain text" msgstr "Umesti" -#: lib/configure.py:357 +#: lib/configure.py:565 #, fuzzy msgid "Plain text|a" msgstr "Umesti" -#: lib/configure.py:358 +#: lib/configure.py:566 #, fuzzy msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Umesti" -#: lib/configure.py:359 +#: lib/configure.py:567 #, fuzzy msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Umesti" -#: lib/configure.py:360 +#: lib/configure.py:568 #, fuzzy msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Umesti" -#: lib/configure.py:361 +#: lib/configure.py:569 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Besedilo ASCII kot vrstice" -#: lib/configure.py:364 lib/configure.py:366 +#: lib/configure.py:572 +msgid "Gnumeric spreadsheet" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:573 +msgid "Excel spreadsheet" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:574 +msgid "OpenOffice spreadsheet" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:577 #, fuzzy -msgid "LyX HTML" +msgid "LyXHTML" msgstr "HTML" -#: lib/configure.py:373 +#: lib/configure.py:577 +#, fuzzy +msgid "LyXHTML|y" +msgstr "HTML|H" + +#: lib/configure.py:586 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:378 +#: lib/configure.py:591 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:379 +#: lib/configure.py:592 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:379 +#: lib/configure.py:592 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:383 +#: lib/configure.py:596 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:383 +#: lib/configure.py:596 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:384 +#: lib/configure.py:597 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:384 +#: lib/configure.py:597 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:385 +#: lib/configure.py:598 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:385 +#: lib/configure.py:598 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:386 +#: lib/configure.py:599 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:386 +#: lib/configure.py:599 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "" -#: lib/configure.py:389 +#: lib/configure.py:600 +#, fuzzy +msgid "PDF (LuaTeX)" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:600 +#, fuzzy +msgid "PDF (LuaTeX)|u" +msgstr "PDF (pdflatex)|F" + +#: lib/configure.py:603 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:389 +#: lib/configure.py:603 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:392 +#: lib/configure.py:604 +#, fuzzy +msgid "DVI (LuaTeX)" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:604 +#, fuzzy +msgid "DVI (LuaTeX)|V" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:607 msgid "DraftDVI" msgstr "" -#: lib/configure.py:395 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: lib/configure.py:395 +#: lib/configure.py:610 msgid "HTML|H" msgstr "HTML|H" -#: lib/configure.py:398 +#: lib/configure.py:613 #, fuzzy msgid "Noteedit" msgstr "OpombaUredniku" -#: lib/configure.py:401 +#: lib/configure.py:616 msgid "OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:404 +#: lib/configure.py:617 +msgid "OpenOffice.Org (sxw)" +msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" + +#: lib/configure.py:620 +#, fuzzy +msgid "Rich Text Format" +msgstr "Besedilo po" + +#: lib/configure.py:621 +msgid "MS Word" +msgstr "MS Word" + +#: lib/configure.py:621 +msgid "MS Word|W" +msgstr "MS Word|W" + +#: lib/configure.py:624 #, fuzzy msgid "date command" msgstr "Naslednji ukaz" -#: lib/configure.py:405 +#: lib/configure.py:625 #, fuzzy msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabela" -#: lib/configure.py:407 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:875 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:876 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537 +#: lib/configure.py:627 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1151 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:408 +#: lib/configure.py:628 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:409 +#: lib/configure.py:629 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:410 +#: lib/configure.py:630 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:411 +#: lib/configure.py:631 #, fuzzy msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:412 +#: lib/configure.py:632 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:413 +#: lib/configure.py:633 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:414 +#: lib/configure.py:634 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:415 +#: lib/configure.py:635 #, fuzzy msgid "LyX Preview" msgstr "Predogled|#P" -#: lib/configure.py:416 +#: lib/configure.py:636 +#, fuzzy +msgid "LyX Preview (LilyPond book)" +msgstr "Predogled|#P" + +#: lib/configure.py:637 #, fuzzy msgid "LyX Preview (pLaTeX)" msgstr "Predogled|#P" -#: lib/configure.py:417 +#: lib/configure.py:638 msgid "PDFTEX" msgstr "PDFTEX" -#: lib/configure.py:418 +#: lib/configure.py:639 #, fuzzy msgid "Program" msgstr "Inicializacija programa" -#: lib/configure.py:419 +#: lib/configure.py:640 msgid "PSTEX" msgstr "PSTEX" -#: lib/configure.py:420 +#: lib/configure.py:641 #, fuzzy -msgid "Rich Text Format" -msgstr "Besedilo po" +msgid "Windows Metafile" +msgstr "Tiskaj na" -#: lib/configure.py:421 -msgid "OpenOffice.Org (sxw)" -msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" - -#: lib/configure.py:422 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Windows Metafile" -msgstr "Tiskaj na" - -#: lib/configure.py:423 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:642 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "" -#: lib/configure.py:424 -msgid "MS Word" -msgstr "MS Word" - -#: lib/configure.py:424 -msgid "MS Word|W" -msgstr "MS Word|W" - -#: lib/configure.py:425 +#: lib/configure.py:643 msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:233 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1532 +#: lib/configure.py:725 +msgid "LyXBlogger" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:928 +msgid "LyX Archive (zip)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:931 +msgid "LyX Archive (tar.gz)" +msgstr "" + +#: src/BiblioInfo.cpp:247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1933 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:237 +#: src/BiblioInfo.cpp:251 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:294 -msgid "Ch. " -msgstr "" - -#: src/BiblioInfo.cpp:296 -msgid "pp. " +#: src/BiblioInfo.cpp:416 +#: src/BiblioInfo.cpp:453 +#: src/BiblioInfo.cpp:464 +#: src/BiblioInfo.cpp:514 +#: src/BiblioInfo.cpp:518 +msgid "ERROR!" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:435 src/BiblioInfo.cpp:438 +#: src/BiblioInfo.cpp:657 +#: src/BiblioInfo.cpp:660 #, fuzzy msgid "No year" msgstr "Brez Å¡tevilke" -#: src/BiblioInfo.cpp:497 src/BiblioInfo.cpp:557 +#: src/BiblioInfo.cpp:733 +#: src/BiblioInfo.cpp:793 #, fuzzy msgid "Add to bibliography only." msgstr "Dodaj bibliografijo v &kazalo" -#: src/BiblioInfo.cpp:553 +#: src/BiblioInfo.cpp:789 #, fuzzy msgid "before" msgstr "Besedilo pred:" -#: src/Buffer.cpp:136 +#: src/Buffer.cpp:137 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" "Check that your printer is set up correctly." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:139 +#: src/Buffer.cpp:140 #, fuzzy msgid "Print document failed" msgstr "Tiskaj na" -#: src/Buffer.cpp:273 +#: src/Buffer.cpp:318 msgid "Disk Error: " msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:274 +#: src/Buffer.cpp:319 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" +msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/Buffer.cpp:336 +#: src/Buffer.cpp:401 +msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "Attempting to close changed document!" +msgstr "lyx: SkuÅ¡a se shraniti spis %s kot..." + +#: src/Buffer.cpp:411 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/Buffer.cpp:337 +#: src/Buffer.cpp:412 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/Buffer.cpp:562 +#: src/Buffer.cpp:743 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "v izbrani razred spisa" -#: src/Buffer.cpp:563 +#: src/Buffer.cpp:744 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:567 src/Text.cpp:250 +#: src/Buffer.cpp:748 +#: src/Text.cpp:484 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Neznana akcija" -#: src/Buffer.cpp:571 src/Buffer.cpp:578 src/Buffer.cpp:598 +#: src/Buffer.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:782 #, fuzzy msgid "Document header error" msgstr "Spis preimenovan v ," -#: src/Buffer.cpp:577 +#: src/Buffer.cpp:758 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:597 +#: src/Buffer.cpp:781 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:613 src/Buffer.cpp:619 src/BufferView.cpp:1169 -#: src/BufferView.cpp:1175 +#: src/Buffer.cpp:794 +#: src/Buffer.cpp:800 +#: src/BufferView.cpp:1420 +#: src/BufferView.cpp:1426 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:614 src/BufferView.cpp:1170 +#: src/Buffer.cpp:795 +#: src/BufferView.cpp:1421 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " -"xcolor/ulem are installed.\n" -"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " -"LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/ulem are installed.\n" +"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:620 src/BufferView.cpp:1176 +#: src/Buffer.cpp:801 +#: src/BufferView.cpp:1427 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " -"xcolor and ulem are not installed.\n" -"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " -"LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and ulem are not installed.\n" +"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:781 src/Buffer.cpp:864 +#: src/Buffer.cpp:839 +#: src/BufferParams.cpp:414 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:447 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:711 +msgid "Index" +msgstr "Stvarno kazalo" + +#: src/Buffer.cpp:912 +#: src/Buffer.cpp:956 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Slog spisa" -#: src/Buffer.cpp:782 +#: src/Buffer.cpp:913 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:957 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr " odstavkov ni moč spremeniti" -#: src/Buffer.cpp:819 +#: src/Buffer.cpp:982 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Pretvorba" -#: src/Buffer.cpp:820 +#: src/Buffer.cpp:983 #, c-format -msgid "" -"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " -"it could not be created." +msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:829 +#: src/Buffer.cpp:993 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: src/Buffer.cpp:830 +#: src/Buffer.cpp:994 #, c-format -msgid "" -"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " -"could not be found." +msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:849 +#: src/Buffer.cpp:1017 +#: src/Buffer.cpp:1024 msgid "Conversion script failed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:850 +#: src/Buffer.cpp:1018 #, c-format -msgid "" -"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " -"convert it." +msgid "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert it." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:865 +#: src/Buffer.cpp:1025 #, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgid "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert it." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:898 +#: src/Buffer.cpp:1046 +#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3672 #, fuzzy -msgid "Backup failure" -msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: " +msgid "File is read-only" +msgstr "Spis je le za branje" -#: src/Buffer.cpp:899 +#: src/Buffer.cpp:1047 #, c-format -msgid "" -"Cannot create backup file %1$s.\n" -"Please check whether the directory exists and is writeable." +msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:909 +#: src/Buffer.cpp:1056 #, c-format -msgid "" -"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " -"overwrite this file?" +msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:911 +#: src/Buffer.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Poglej datoteko" -#: src/Buffer.cpp:912 src/Buffer.cpp:1759 src/Exporter.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1638 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1830 +#: src/Buffer.cpp:1059 +#: src/Buffer.cpp:2214 +#: src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 #, fuzzy msgid "&Overwrite" msgstr "&pisalni stroj:" -#: src/Buffer.cpp:936 +#: src/Buffer.cpp:1088 +#, fuzzy +msgid "Backup failure" +msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: " + +#: src/Buffer.cpp:1089 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create backup file %1$s.\n" +"Please check whether the directory exists and is writable." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Spis se shranjuje" -#: src/Buffer.cpp:949 +#: src/Buffer.cpp:1130 #, fuzzy msgid " could not write file!" msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/Buffer.cpp:956 +#: src/Buffer.cpp:1138 msgid " done." msgstr " opravljeno." -#: src/Buffer.cpp:1039 +#: src/Buffer.cpp:1153 +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" +msgstr "lyx: SkuÅ¡a se shraniti spis %s kot..." + +#: src/Buffer.cpp:1163 +#: src/Buffer.cpp:1176 +#: src/Buffer.cpp:1190 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" +msgstr " Zdi se, da je shranjevanje uspelo. Uf." + +#: src/Buffer.cpp:1166 +#, fuzzy +msgid "Save failed! Trying again...\n" +msgstr " Shranjevanje je spodletelo! Poskus..." + +#: src/Buffer.cpp:1180 +#, fuzzy +msgid "Save failed! Trying yet again...\n" +msgstr " Shranjevanje je spodletelo! Poskus..." + +#: src/Buffer.cpp:1194 +#, fuzzy +msgid "Save failed! Bummer. Document is lost." +msgstr " Shranjevanje je spodletelo! Ojoj. Spis je izgubljen." + +#: src/Buffer.cpp:1280 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1039 +#: src/Buffer.cpp:1280 #, c-format -msgid "" -"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " -"installed" +msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1061 +#: src/Buffer.cpp:1302 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1064 +#: src/Buffer.cpp:1305 msgid "" -"Some characters of your document are probably not representable in the " -"chosen encoding.\n" +"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1071 +#: src/Buffer.cpp:1312 #, fuzzy msgid "iconv conversion failed" msgstr "Pretvorba" -#: src/Buffer.cpp:1076 +#: src/Buffer.cpp:1317 #, fuzzy msgid "conversion failed" msgstr "Pretvorba" -#: src/Buffer.cpp:1412 +#: src/Buffer.cpp:1624 msgid "Running chktex..." msgstr "Izvaja se chktex..." -#: src/Buffer.cpp:1425 +#: src/Buffer.cpp:1638 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1426 +#: src/Buffer.cpp:1639 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex uspeÅ¡no zagnan" -#: src/Buffer.cpp:1593 +#: src/Buffer.cpp:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " -#: src/Buffer.cpp:1638 +#: src/Buffer.cpp:1955 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3143 #, fuzzy, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " -#: src/Buffer.cpp:1657 +#: src/Buffer.cpp:2038 +#, c-format +msgid "Branch \"%1$s\" already exists." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2068 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1679 +#: src/Buffer.cpp:2128 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "Načrt tabele" -#: src/Buffer.cpp:1686 +#: src/Buffer.cpp:2135 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "Načrt tabele" -#: src/Buffer.cpp:1693 +#: src/Buffer.cpp:2145 #, fuzzy msgid "Error exporting to DVI." msgstr "Pretvori \"v\" ta format" -#: src/Buffer.cpp:1755 src/Exporter.cpp:44 +#: src/Buffer.cpp:2210 +#: src/Exporter.cpp:45 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -16586,93 +18208,81 @@ msgid "" "Do you want to overwrite that file?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1758 src/Exporter.cpp:47 +#: src/Buffer.cpp:2213 +#: src/Exporter.cpp:48 #, fuzzy msgid "Overwrite file?" msgstr "Poglej datoteko" -#: src/Buffer.cpp:1775 +#: src/Buffer.cpp:2230 #, fuzzy msgid "Error running external commands." msgstr "SploÅ¡ni podatki" -#: src/Buffer.cpp:2483 +#: src/Buffer.cpp:3023 #, fuzzy msgid "Preview source code" msgstr "Predogled|#P" -#: src/Buffer.cpp:2497 +#: src/Buffer.cpp:3041 #, fuzzy, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Predogled|#P" -#: src/Buffer.cpp:2501 +#: src/Buffer.cpp:3045 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2616 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Sámoshranjevanje" -#: src/Buffer.cpp:2660 +#: src/Buffer.cpp:3218 #, fuzzy msgid "Autosave failed!" msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" -#: src/Buffer.cpp:2716 +#: src/Buffer.cpp:3279 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Trenutni spis se samodejno shranjuje..." -#: src/Buffer.cpp:2781 +#: src/Buffer.cpp:3369 #, fuzzy msgid "Couldn't export file" msgstr "Datoteke ni moč izvoziti" -#: src/Buffer.cpp:2782 +#: src/Buffer.cpp:3370 #, fuzzy, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " -#: src/Buffer.cpp:2821 +#: src/Buffer.cpp:3441 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "Ime datoteke" -#: src/Buffer.cpp:2822 +#: src/Buffer.cpp:3442 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2864 +#: src/Buffer.cpp:3527 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "Dokument izvožen kot " -#: src/Buffer.cpp:2870 +#: src/Buffer.cpp:3537 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokument izvožen kot " -#: src/Buffer.cpp:2876 +#: src/Buffer.cpp:3543 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument izvožen kot " -#: src/Buffer.cpp:2947 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" - -#: src/Buffer.cpp:2949 -#, fuzzy -msgid "Could not read document" -msgstr "Spisa ni moč odpreti" - -#: src/Buffer.cpp:2959 +#: src/Buffer.cpp:3596 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -16680,20 +18290,64 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Obstaja zasilni izvod tega spisa!" -#: src/Buffer.cpp:2962 +#: src/Buffer.cpp:3599 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2963 +#: src/Buffer.cpp:3600 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "&Odstrani" -#: src/Buffer.cpp:2963 +#: src/Buffer.cpp:3600 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2983 +#: src/Buffer.cpp:3611 +#, c-format +msgid "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:3617 +msgid "Document was successfully recovered." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:3619 +msgid "Document was NOT successfully recovered." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:3620 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Remove emergency file now?\n" +"(%1$s)" +msgstr "Izberi naslednjo vrstico" + +#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3636 +#, fuzzy +msgid "Delete emergency file?" +msgstr "Izberi naslednjo vrstico" + +#: src/Buffer.cpp:3625 +#: src/Buffer.cpp:3638 +#, fuzzy +msgid "&Keep" +msgstr "Pojasnilo" + +#: src/Buffer.cpp:3629 +msgid "Emergency file deleted" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:3630 +msgid "Do not forget to save your file now!" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:3637 +msgid "Remove emergency file now?" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:3660 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -16701,219 +18355,263 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2986 +#: src/Buffer.cpp:3662 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Vrni se" -#: src/Buffer.cpp:2987 +#: src/Buffer.cpp:3663 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "&Vrni se" -#: src/Buffer.cpp:2987 +#: src/Buffer.cpp:3663 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3020 -#, fuzzy, c-format -msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" -msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?" - -#: src/Buffer.cpp:3022 -#, fuzzy -msgid "Retrieve from version control?" -msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?" - -#: src/Buffer.cpp:3023 -#, fuzzy -msgid "&Retrieve" -msgstr "&Obnovi" +#: src/Buffer.cpp:3673 +#, c-format +msgid "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." +msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/InsetCaption.cpp:290 +#: src/Buffer.cpp:4012 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:326 #, fuzzy msgid "Senseless!!! " msgstr "NaslovPoÅ¡iljatelja" -#: src/Buffer.cpp:3412 -#, fuzzy -msgid "The spellchecker has failed." -msgstr "Črkovalniku je spodletelo." - -#: src/BufferList.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "No file open!" -msgstr "Nobenih odkritih opozoril." - -#: src/BufferList.cpp:243 +#: src/Buffer.cpp:4133 #, fuzzy, c-format -msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" -msgstr "lyx: SkuÅ¡a se shraniti spis %s kot..." +msgid "Document %1$s reloaded." +msgstr "Dokument %1$s je odprt." -#: src/BufferList.cpp:253 src/BufferList.cpp:266 src/BufferList.cpp:280 -#, fuzzy -msgid " Save seems successful. Phew.\n" -msgstr " Zdi se, da je shranjevanje uspelo. Uf." +#: src/Buffer.cpp:4136 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not reload document %1$s." +msgstr "Spisa ni moč odpreti" -#: src/BufferList.cpp:256 src/BufferList.cpp:270 +#: src/Buffer.cpp:4202 #, fuzzy -msgid " Save failed! Trying...\n" -msgstr " Shranjevanje je spodletelo! Poskus..." +msgid "Included File Invalid" +msgstr "Vključi datoteko...|V" -#: src/BufferList.cpp:284 -msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." -msgstr " Shranjevanje je spodletelo! Ojoj. Spis je izgubljen." +#: src/Buffer.cpp:4203 +#, c-format +msgid "" +"Saving this document to a new location has made the file:\n" +" %1$s\n" +"inaccessible. You will need to update the included filename." +msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:503 +#: src/BufferParams.cpp:571 #, c-format msgid "" -"The layout file requested by this document,\n" -"%1$s.layout,\n" -"is not usable. This is probably because a LaTeX\n" -"class or style file required by it is not\n" -"available. See the Customization documentation\n" -"for more information.\n" +"The selected document class\n" +"\t%1$s\n" +"requires external files that are not available.\n" +"The document class can still be used, but the\n" +"document cannot be compiled until the following\n" +"prerequisites are installed:\n" +"\t%2$s\n" +"See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n" +"User's Guide for more information." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:509 +#: src/BufferParams.cpp:580 #, fuzzy msgid "Document class not available" msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/BufferParams.cpp:510 -msgid "LyX will not be able to produce output." -msgstr "" - -#: src/BufferParams.cpp:1616 +#: src/BufferParams.cpp:1979 #, c-format msgid "" -"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default " -"layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a " -"correct textclass is selected from the document settings dialog." +"The layout file:\n" +"%1$s\n" +"could not be found. A default textclass with default\n" +"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n" +"correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1621 +#: src/BufferParams.cpp:1985 #, fuzzy msgid "Document class not found" msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/BufferParams.cpp:1628 src/LyXFunc.cpp:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document class %1$s could not be loaded." -msgstr "Nastavitev videza spisa" +#: src/BufferParams.cpp:1992 +#, c-format +msgid "" +"Due to some error in it, the layout file:\n" +"%1$s\n" +"could not be loaded. A default textclass with default\n" +"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n" +"correct output." +msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1630 src/LyXFunc.cpp:763 +#: src/BufferParams.cpp:1998 +#: src/BufferView.cpp:1265 +#: src/BufferView.cpp:1297 #, fuzzy msgid "Could not load class" msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/BufferParams.cpp:1664 +#: src/BufferParams.cpp:2032 #, fuzzy msgid "Error reading internal layout information" msgstr "SploÅ¡ni podatki" -#: src/BufferParams.cpp:1665 src/TextClass.cpp:1172 +#: src/BufferParams.cpp:2033 +#: src/TextClass.cpp:1349 #, fuzzy msgid "Read Error" msgstr "Išči" -#: src/BufferView.cpp:180 +#: src/BufferView.cpp:188 #, fuzzy msgid "No more insets" msgstr "Ni več opomb" -#: src/BufferView.cpp:705 +#: src/BufferView.cpp:731 #, fuzzy msgid "Save bookmark" msgstr "Shrani zaznamek 2" -#: src/BufferView.cpp:1055 +#: src/BufferView.cpp:940 +msgid "Converting document to new document class..." +msgstr "Spis se spreminja v nov razred spisa..." + +#: src/BufferView.cpp:983 +msgid "Document is read-only" +msgstr "Spis je le za branje" + +#: src/BufferView.cpp:992 +msgid "This portion of the document is deleted." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1263 +#: src/BufferView.cpp:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." +msgstr "Nastavitev videza spisa" + +#: src/BufferView.cpp:1318 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Ni nadaljnjih razveljavitvenih podatkov" -#: src/BufferView.cpp:1064 +#: src/BufferView.cpp:1328 msgid "No further redo information" msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov" -#: src/BufferView.cpp:1237 src/lyxfind.cpp:318 src/lyxfind.cpp:336 +#: src/BufferView.cpp:1517 +#: src/lyxfind.cpp:378 +#: src/lyxfind.cpp:396 msgid "String not found!" msgstr "Niza ni moč najti!" -#: src/BufferView.cpp:1264 +#: src/BufferView.cpp:1560 msgid "Mark off" msgstr "Znak izključen" -#: src/BufferView.cpp:1270 +#: src/BufferView.cpp:1566 msgid "Mark on" msgstr "Znak vključen" -#: src/BufferView.cpp:1277 +#: src/BufferView.cpp:1573 msgid "Mark removed" msgstr "Znak odstranjen" -#: src/BufferView.cpp:1280 +#: src/BufferView.cpp:1576 msgid "Mark set" msgstr "Znak postavljen" -#: src/BufferView.cpp:1331 +#: src/BufferView.cpp:1631 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1333 +#: src/BufferView.cpp:1633 #, fuzzy msgid "Statistics for the document:" msgstr "Zamenjaj s prejÅ¡njim spisom" -#: src/BufferView.cpp:1336 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d words checked." -#: src/BufferView.cpp:1338 +#: src/BufferView.cpp:1638 #, fuzzy msgid "One word" msgstr "Ključna beseda" -#: src/BufferView.cpp:1341 +#: src/BufferView.cpp:1641 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1344 +#: src/BufferView.cpp:1644 msgid "One character (including blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1347 +#: src/BufferView.cpp:1647 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1350 +#: src/BufferView.cpp:1650 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1352 +#: src/BufferView.cpp:1652 #, fuzzy msgid "Statistics" msgstr "Mesto" -#: src/BufferView.cpp:2107 +#: src/BufferView.cpp:1783 +#, c-format +msgid "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1785 +#, c-format +msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1793 +#, fuzzy +msgid "Branch name" +msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P" + +#: src/BufferView.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +msgid "Branch already exists" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:2235 +msgid "Inverse Search Failed" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:2236 +msgid "" +"Invalid position requested by inverse search.\n" +"You need to update the viewed document." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:2610 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Vstavlja se spis %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2118 +#: src/BufferView.cpp:2621 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument izvožen kot " -#: src/BufferView.cpp:2120 +#: src/BufferView.cpp:2623 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Spisa ni moč vstaviti" -#: src/BufferView.cpp:2382 +#: src/BufferView.cpp:2888 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -16921,28 +18619,29 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2384 +#: src/BufferView.cpp:2890 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/BufferView.cpp:2391 +#: src/BufferView.cpp:2897 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr " odstavkov ni moč spremeniti" -#: src/BufferView.cpp:2392 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2898 +#: src/output.cpp:39 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Ni moč pogledati datoteke" -#: src/BufferView.cpp:2399 +#: src/BufferView.cpp:2905 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2400 +#: src/BufferView.cpp:2906 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16951,6 +18650,49 @@ msgid "" "to UTF-8 with a program other than LyX.\n" msgstr "" +#: src/Changes.cpp:363 +#: src/Paragraph.cpp:2507 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:300 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 +#: src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 +#: src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285 +#: src/mathed/InsetMathString.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "LyX Warning: " +msgstr "Različica LyXa " + +#: src/Changes.cpp:364 +#: src/Paragraph.cpp:2508 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:301 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 +#: src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:286 +#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "uncodable character" +msgstr "Posebni znak|z" + +#: src/Changes.cpp:379 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in author name" +msgstr "Posebni znak|z" + +#: src/Changes.cpp:380 +#, c-format +msgid "" +"The author name '%1$s',\n" +"used for change tracking, contains glyphs that cannot be\n" +"represented in the current encoding. The respective glyphs\n" +"will be omitted in the exported LaTeX file.\n" +"\n" +"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" +"or change the spelling of the author name." +msgstr "" + #: src/Chktex.cpp:63 #, fuzzy, c-format msgid "ChkTeX warning id # %1$d" @@ -16961,654 +18703,765 @@ msgstr "Opozorilo ChkTeXa #" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "Opozorilo ChkTeXa #" -#: src/Color.cpp:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:173 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198 +#: src/Color.cpp:201 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:178 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:203 msgid "none" msgstr "nič" -#: src/Color.cpp:159 +#: src/Color.cpp:202 msgid "black" msgstr "črna" -#: src/Color.cpp:160 +#: src/Color.cpp:203 msgid "white" msgstr "bela" -#: src/Color.cpp:161 +#: src/Color.cpp:204 msgid "red" msgstr "rdeča" -#: src/Color.cpp:162 +#: src/Color.cpp:205 msgid "green" msgstr "zelena" -#: src/Color.cpp:163 +#: src/Color.cpp:206 msgid "blue" msgstr "modra" -#: src/Color.cpp:164 +#: src/Color.cpp:207 msgid "cyan" msgstr "cian" -#: src/Color.cpp:165 +#: src/Color.cpp:208 msgid "magenta" msgstr "vijolična" -#: src/Color.cpp:166 +#: src/Color.cpp:209 msgid "yellow" msgstr "rumena" -#: src/Color.cpp:167 +#: src/Color.cpp:210 msgid "cursor" msgstr "kazalec" -#: src/Color.cpp:168 +#: src/Color.cpp:211 msgid "background" msgstr "ozadje" -#: src/Color.cpp:169 +#: src/Color.cpp:212 msgid "text" msgstr "besedilo" -#: src/Color.cpp:170 +#: src/Color.cpp:213 msgid "selection" msgstr "izbor" -#: src/Color.cpp:171 +#: src/Color.cpp:214 #, fuzzy msgid "selected text" msgstr "&ZbriÅ¡i" -#: src/Color.cpp:173 +#: src/Color.cpp:216 msgid "LaTeX text" msgstr "Besedilo za LaTeX" -#: src/Color.cpp:174 +#: src/Color.cpp:217 #, fuzzy msgid "inline completion" msgstr "&Vključeno" -#: src/Color.cpp:176 +#: src/Color.cpp:219 msgid "non-unique inline completion" msgstr "" -#: src/Color.cpp:178 +#: src/Color.cpp:221 msgid "previewed snippet" msgstr "" -#: src/Color.cpp:179 +#: src/Color.cpp:222 #, fuzzy msgid "note label" msgstr "OpombaPodČrto" -#: src/Color.cpp:180 +#: src/Color.cpp:223 msgid "note background" msgstr "ozadje opombe" -#: src/Color.cpp:181 +#: src/Color.cpp:224 #, fuzzy msgid "comment label" msgstr "Komentar" -#: src/Color.cpp:182 +#: src/Color.cpp:225 #, fuzzy msgid "comment background" msgstr "ozadje matematike" -#: src/Color.cpp:183 +#: src/Color.cpp:226 #, fuzzy msgid "greyedout inset label" msgstr "Odprt vstavek" -#: src/Color.cpp:184 +#: src/Color.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "greyedout inset text" +msgstr "Odprt vstavek" + +#: src/Color.cpp:228 #, fuzzy msgid "greyedout inset background" msgstr "ozadje matematike" -#: src/Color.cpp:185 +#: src/Color.cpp:229 msgid "phantom inset text" msgstr "" -#: src/Color.cpp:186 +#: src/Color.cpp:230 msgid "shaded box" msgstr "" -#: src/Color.cpp:187 +#: src/Color.cpp:231 #, fuzzy msgid "listings background" msgstr "ozadje gumba" -#: src/Color.cpp:188 +#: src/Color.cpp:232 #, fuzzy msgid "branch label" msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P" -#: src/Color.cpp:189 +#: src/Color.cpp:233 #, fuzzy msgid "footnote label" msgstr "OpombaPodČrto" -#: src/Color.cpp:190 +#: src/Color.cpp:234 #, fuzzy msgid "index label" msgstr "Vstavi oznako" -#: src/Color.cpp:191 +#: src/Color.cpp:235 #, fuzzy msgid "margin note label" msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" -#: src/Color.cpp:192 +#: src/Color.cpp:236 #, fuzzy msgid "URL label" msgstr "&Oznaka" -#: src/Color.cpp:193 +#: src/Color.cpp:237 #, fuzzy msgid "URL text" msgstr "besedilo" -#: src/Color.cpp:194 +#: src/Color.cpp:238 msgid "depth bar" msgstr "globinska Å¡katla" -#: src/Color.cpp:195 +#: src/Color.cpp:239 msgid "language" msgstr "jezik" -#: src/Color.cpp:196 +#: src/Color.cpp:240 #, fuzzy msgid "command inset" msgstr "ukaz" -#: src/Color.cpp:197 +#: src/Color.cpp:241 #, fuzzy msgid "command inset background" msgstr "ozadje matematike" -#: src/Color.cpp:198 +#: src/Color.cpp:242 #, fuzzy msgid "command inset frame" msgstr "Vstavi oznako" -#: src/Color.cpp:199 +#: src/Color.cpp:243 #, fuzzy msgid "special character" msgstr "Posebni znak|z" -#: src/Color.cpp:200 +#: src/Color.cpp:244 msgid "math" msgstr "matematika" -#: src/Color.cpp:201 +#: src/Color.cpp:245 msgid "math background" msgstr "ozadje matematike" -#: src/Color.cpp:202 +#: src/Color.cpp:246 #, fuzzy msgid "graphics background" msgstr "ozadje matematike" -#: src/Color.cpp:203 src/Color.cpp:207 +#: src/Color.cpp:247 +#: src/Color.cpp:251 #, fuzzy msgid "math macro background" msgstr "ozadje matematike" -#: src/Color.cpp:204 +#: src/Color.cpp:248 msgid "math frame" msgstr "matematični okvir" -#: src/Color.cpp:205 +#: src/Color.cpp:249 #, fuzzy msgid "math corners" msgstr "matematična vrstica" -#: src/Color.cpp:206 +#: src/Color.cpp:250 msgid "math line" msgstr "matematična vrstica" -#: src/Color.cpp:208 +#: src/Color.cpp:252 #, fuzzy msgid "math macro hovered background" msgstr "ozadje matematike" -#: src/Color.cpp:209 +#: src/Color.cpp:253 #, fuzzy msgid "math macro label" msgstr "ozadje matematike" -#: src/Color.cpp:210 +#: src/Color.cpp:254 #, fuzzy msgid "math macro frame" msgstr "matematični okvir" -#: src/Color.cpp:211 +#: src/Color.cpp:255 #, fuzzy msgid "math macro blended out" msgstr "ozadje matematike" -#: src/Color.cpp:212 +#: src/Color.cpp:256 #, fuzzy msgid "math macro old parameter" msgstr "matematični okvir" -#: src/Color.cpp:213 +#: src/Color.cpp:257 #, fuzzy msgid "math macro new parameter" msgstr "matematični okvir" -#: src/Color.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "caption frame" -msgstr "matematični okvir" - -#: src/Color.cpp:215 +#: src/Color.cpp:258 msgid "collapsable inset text" msgstr "" -#: src/Color.cpp:216 +#: src/Color.cpp:259 #, fuzzy msgid "collapsable inset frame" msgstr "Vstavi oznako" -#: src/Color.cpp:217 +#: src/Color.cpp:260 msgid "inset background" msgstr "" -#: src/Color.cpp:218 +#: src/Color.cpp:261 #, fuzzy msgid "inset frame" msgstr "Vstavi oznako" -#: src/Color.cpp:219 +#: src/Color.cpp:262 #, fuzzy msgid "LaTeX error" msgstr "Napaka LaTeXa" -#: src/Color.cpp:220 +#: src/Color.cpp:263 msgid "end-of-line marker" msgstr "" -#: src/Color.cpp:221 +#: src/Color.cpp:264 #, fuzzy msgid "appendix marker" msgstr "Odprt vstavek" -#: src/Color.cpp:222 +#: src/Color.cpp:265 #, fuzzy msgid "change bar" msgstr " (Spremenjeno)" -#: src/Color.cpp:223 +#: src/Color.cpp:266 #, fuzzy msgid "deleted text" msgstr "&ZbriÅ¡i" -#: src/Color.cpp:224 +#: src/Color.cpp:267 #, fuzzy msgid "added text" msgstr "Besedilo za LaTeX" -#: src/Color.cpp:225 +#: src/Color.cpp:268 msgid "changed text 1st author" msgstr "" -#: src/Color.cpp:226 +#: src/Color.cpp:269 msgid "changed text 2nd author" msgstr "" -#: src/Color.cpp:227 +#: src/Color.cpp:270 msgid "changed text 3rd author" msgstr "" -#: src/Color.cpp:228 +#: src/Color.cpp:271 msgid "changed text 4th author" msgstr "" -#: src/Color.cpp:229 +#: src/Color.cpp:272 msgid "changed text 5th author" msgstr "" -#: src/Color.cpp:230 +#: src/Color.cpp:273 #, fuzzy msgid "deleted text modifier" msgstr "&ZbriÅ¡i" -#: src/Color.cpp:231 +#: src/Color.cpp:274 msgid "added space markers" msgstr "" -#: src/Color.cpp:232 -msgid "top/bottom line" -msgstr "" - -#: src/Color.cpp:233 +#: src/Color.cpp:275 #, fuzzy msgid "table line" msgstr "Označevanje" -#: src/Color.cpp:234 +#: src/Color.cpp:276 #, fuzzy msgid "table on/off line" msgstr "Tabela vstavljena" -#: src/Color.cpp:236 +#: src/Color.cpp:278 msgid "bottom area" msgstr "" -#: src/Color.cpp:237 +#: src/Color.cpp:279 #, fuzzy msgid "new page" msgstr "na strani " -#: src/Color.cpp:238 +#: src/Color.cpp:280 #, fuzzy msgid "page break / line break" msgstr "Prelomi strani" -#: src/Color.cpp:239 +#: src/Color.cpp:281 #, fuzzy msgid "frame of button" msgstr "leva stran gumba" -#: src/Color.cpp:240 +#: src/Color.cpp:282 msgid "button background" msgstr "ozadje gumba" -#: src/Color.cpp:241 +#: src/Color.cpp:283 #, fuzzy msgid "button background under focus" msgstr "ozadje gumba" -#: src/Color.cpp:242 +#: src/Color.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "paragraph marker" +msgstr "Pododstavek" + +#: src/Color.cpp:285 +#, fuzzy +msgid "preview frame" +msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" + +#: src/Color.cpp:286 msgid "inherit" msgstr "podeduj" -#: src/Color.cpp:243 +#: src/Color.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "regexp frame" +msgstr "Vstavi oznako" + +#: src/Color.cpp:288 msgid "ignore" msgstr "prezri" -#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493 -#: src/Converter.cpp:536 +#: src/Converter.cpp:329 +#: src/Converter.cpp:491 +#: src/Converter.cpp:514 +#: src/Converter.cpp:557 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Datoteke ni moč pretvoriti" -#: src/Converter.cpp:317 +#: src/Converter.cpp:330 #, fuzzy, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Define a converter in the preferences." msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " -#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377 +#: src/Converter.cpp:442 +#: src/Format.cpp:321 +#: src/Format.cpp:389 #, fuzzy msgid "Executing command: " msgstr "Izvajamo ukaz:" -#: src/Converter.cpp:465 +#: src/Converter.cpp:486 #, fuzzy msgid "Build errors" msgstr "Zgradi program" -#: src/Converter.cpp:466 +#: src/Converter.cpp:487 #, fuzzy msgid "There were errors during the build process." msgstr "Med gradnjo so nastale napake." -#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384 +#: src/Converter.cpp:492 #, fuzzy, c-format -msgid "An error occurred whilst running %1$s" +msgid "" +"An error occurred while running:\n" +"%1$s" msgstr "Napaka med branjem " -#: src/Converter.cpp:494 +#: src/Converter.cpp:515 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/Converter.cpp:538 +#: src/Converter.cpp:559 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/Converter.cpp:539 +#: src/Converter.cpp:560 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/Converter.cpp:595 +#: src/Converter.cpp:616 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX se izvaja..." -#: src/Converter.cpp:613 +#: src/Converter.cpp:635 #, c-format -msgid "" -"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " -"log %1$s." +msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:616 +#: src/Converter.cpp:638 #, fuzzy msgid "LaTeX failed" msgstr "Naslov_za_LaTeX " -#: src/Converter.cpp:618 +#: src/Converter.cpp:640 #, fuzzy msgid "Output is empty" msgstr "je prazen" -#: src/Converter.cpp:619 +#: src/Converter.cpp:641 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:562 -#, fuzzy, c-format +#: src/CutAndPaste.cpp:346 +#, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" -"%2$s to %3$s" +"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" +"Do you want to add it to the document's branch list?" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.cpp:349 +#, fuzzy +msgid "Unknown branch" +msgstr "Neznana akcija" + +#: src/CutAndPaste.cpp:350 +msgid "&Don't Add" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.cpp:665 +#: src/Text.cpp:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Layout `%1$s' was not found." +msgstr "Nastavitev videza spisa" + +#: src/CutAndPaste.cpp:667 +#: src/Text.cpp:365 +#, fuzzy +msgid "Layout Not Found" +msgstr " ni znan" + +#: src/CutAndPaste.cpp:695 +#, fuzzy, c-format +msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." +msgstr "" +"Videz se je spremenil iz\n" +"%1$s v %2$s\n" +"zaradi pretvorbe razreda iz\n" +"%3$s v %4$s" + +#: src/CutAndPaste.cpp:698 +#, fuzzy, c-format +msgid "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `%3$s'." msgstr "" "Videz se je spremenil iz\n" "%1$s v %2$s\n" "zaradi pretvorbe razreda iz\n" "%3$s v %4$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:569 +#: src/CutAndPaste.cpp:703 #, fuzzy msgid "Undefined flex inset" msgstr "Odprt vstavek" -#: src/Exporter.cpp:49 +#: src/Exporter.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "&Keep file" +msgstr "&Ohrani ujemanje" + +#: src/Exporter.cpp:51 #, fuzzy msgid "Overwrite &all" msgstr "Poglej datoteko" -#: src/Exporter.cpp:50 +#: src/Exporter.cpp:51 #, fuzzy msgid "&Cancel export" msgstr "&Prekliči" -#: src/Exporter.cpp:90 +#: src/Exporter.cpp:96 #, fuzzy msgid "Couldn't copy file" msgstr "Ni moč pogledati datoteke" -#: src/Exporter.cpp:91 +#: src/Exporter.cpp:97 #, c-format msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "" -#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2539 +#: src/Font.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "pokončna" -#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2539 +#: src/Font.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "brez serifov" -#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2539 +#: src/Font.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "pisalni stroj" -#: src/Font.cpp:49 +#: src/Font.cpp:59 msgid "Symbol" msgstr "simboli" -#: src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:63 -#: src/Font.cpp:66 +#: src/Font.cpp:61 +#: src/Font.cpp:64 +#: src/Font.cpp:67 +#: src/Font.cpp:73 +#: src/Font.cpp:76 msgid "Inherit" msgstr "Podeduj" -#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110 +#: src/Font.cpp:64 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110 msgid "Medium" msgstr "navadna" -#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 +#: src/Font.cpp:64 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 msgid "Bold" msgstr "polkrepka" -#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 +#: src/Font.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 msgid "Upright" msgstr "pokončna" -#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 +#: src/Font.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 msgid "Italic" msgstr "ležeča" -#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 +#: src/Font.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 msgid "Slanted" msgstr "nagnjena" -#: src/Font.cpp:57 +#: src/Font.cpp:67 msgid "Smallcaps" msgstr "majhne velike" -#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 +#: src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 msgid "Increase" msgstr "Povečaj" -#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 +#: src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 msgid "Decrease" msgstr "ZmanjÅ¡aj" -#: src/Font.cpp:66 +#: src/Font.cpp:76 msgid "Toggle" msgstr "Preklopi" -#: src/Font.cpp:173 +#: src/Font.cpp:160 #, fuzzy, c-format msgid "Emphasis %1$s, " msgstr "Poudari " -#: src/Font.cpp:176 +#: src/Font.cpp:163 #, fuzzy, c-format msgid "Underline %1$s, " msgstr "podčrtaj " -#: src/Font.cpp:179 +#: src/Font.cpp:166 #, fuzzy, c-format msgid "Strikeout %1$s, " msgstr "velike črke " -#: src/Font.cpp:182 +#: src/Font.cpp:169 #, fuzzy, c-format msgid "Double underline %1$s, " msgstr "podčrtaj " -#: src/Font.cpp:185 +#: src/Font.cpp:172 #, fuzzy, c-format msgid "Wavy underline %1$s, " msgstr "podčrtaj " -#: src/Font.cpp:188 +#: src/Font.cpp:175 #, fuzzy, c-format msgid "Noun %1$s, " msgstr "velike črke " -#: src/Font.cpp:202 +#: src/Font.cpp:189 #, fuzzy, c-format msgid "Language: %1$s, " msgstr "Jezik:" -#: src/Font.cpp:205 +#: src/Font.cpp:192 #, fuzzy, c-format -msgid " Number %1$s" +msgid "Number %1$s" msgstr "Å tevilka" -#: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311 +#: src/Format.cpp:269 +#: src/Format.cpp:282 +#: src/Format.cpp:292 #, fuzzy msgid "Cannot view file" msgstr "Ni moč pogledati datoteke" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1107 +#: src/Format.cpp:270 +#: src/Format.cpp:337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928 #, fuzzy, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Datoteka že obstaja:" -#: src/Format.cpp:267 +#: src/Format.cpp:283 #, fuzzy, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "Ni podatkov za ogled " -#: src/Format.cpp:277 +#: src/Format.cpp:293 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" -#: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360 -#: src/Format.cpp:383 +#: src/Format.cpp:336 +#: src/Format.cpp:348 +#: src/Format.cpp:361 +#: src/Format.cpp:372 #, fuzzy msgid "Cannot edit file" msgstr "Ni moč zapisati datoteke" -#: src/Format.cpp:337 +#: src/Format.cpp:349 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "" -#: src/Format.cpp:350 +#: src/Format.cpp:362 #, fuzzy, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Ni podatkov za ogled " -#: src/Format.cpp:361 +#: src/Format.cpp:373 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "" -#: src/KeySequence.cpp:166 +#: src/KeyMap.cpp:227 +#: src/KeyMap.cpp:242 +#, fuzzy +msgid "Could not find bind file" +msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" + +#: src/KeyMap.cpp:228 +#, c-format +msgid "" +"Unable to find the bind file\n" +"%1$s.\n" +"Please check your installation." +msgstr "" + +#: src/KeyMap.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "Could not find `cua.bind' file" +msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" + +#: src/KeyMap.cpp:236 +msgid "" +"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" +"Please check your installation." +msgstr "" + +#: src/KeyMap.cpp:243 +#, c-format +msgid "" +"Unable to find the bind file\n" +"%1$s.\n" +"Falling back to default." +msgstr "" + +#: src/KeySequence.cpp:182 msgid " options: " msgstr " izbire: " -#: src/LaTeX.cpp:60 +#: src/LaTeX.cpp:58 #, fuzzy, c-format msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Tek LaTeXa Å¡tevilka " -#: src/LaTeX.cpp:263 src/LaTeX.cpp:352 +#: src/LaTeX.cpp:266 +#: src/LaTeX.cpp:369 #, fuzzy msgid "Running Index Processor." msgstr "Izvaja se MakeIndex." -#: src/LaTeX.cpp:283 src/LaTeX.cpp:335 +#: src/LaTeX.cpp:292 +#: src/LaTeX.cpp:352 msgid "Running BibTeX." msgstr "Izvaja se BibTeX." -#: src/LaTeX.cpp:443 +#: src/LaTeX.cpp:460 #, fuzzy msgid "Running MakeIndex for nomencl." msgstr "Izvaja se MakeIndex." -#: src/LyX.cpp:102 +#: src/LyX.cpp:121 #, fuzzy msgid "Could not read configuration file" msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/LyX.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1494 +#: src/LyX.cpp:122 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -17616,76 +19469,105 @@ msgid "" "Please check your installation." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:112 +#: src/LyX.cpp:131 #, fuzzy msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: Ustvarjamo imenik " -#: src/LyX.cpp:116 +#: src/LyX.cpp:135 msgid "Done!" msgstr "Opravljeno!" -#: src/LyX.cpp:393 +#: src/LyX.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "The following files could not be loaded:" +msgstr "Nastavitev videza spisa" + +#: src/LyX.cpp:438 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory." msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/LyX.cpp:395 +#: src/LyX.cpp:440 #, fuzzy msgid "Cannot remove temporary directory" msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/LyX.cpp:401 +#: src/LyX.cpp:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/LyX.cpp:403 +#: src/LyX.cpp:448 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/LyX.cpp:432 +#: src/LyX.cpp:477 #, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:506 +#: src/LyX.cpp:551 msgid "No textclass is found" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:507 -msgid "" -"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either " -"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." +#: src/LyX.cpp:552 +msgid "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure without checking your LaTeX installation, or continue." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:511 +#: src/LyX.cpp:556 #, fuzzy msgid "&Reconfigure" msgstr "Vnovično ukroji|V" -#: src/LyX.cpp:512 +#: src/LyX.cpp:557 #, fuzzy -msgid "&Use Default" -msgstr "privzeta" +msgid "&Without LaTeX" +msgstr "LaTeX" -#: src/LyX.cpp:513 src/LyX.cpp:875 +#: src/LyX.cpp:558 +#: src/VCBackend.cpp:845 +#: src/VCBackend.cpp:849 #, fuzzy -msgid "&Exit LyX" -msgstr "Izhod" +msgid "&Continue" +msgstr "Nadaljevanje" -#: src/LyX.cpp:659 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:708 -#, fuzzy +#: src/LyX.cpp:661 +msgid "" +"SIGHUP signal caught!\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:665 +msgid "" +"SIGFPE signal caught!\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:668 +msgid "" +"SIGSEGV signal caught!\n" +"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" +"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send us a bug report, if necessary. Thanks!\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:684 +msgid "LyX crashed!" +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:718 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:989 msgid "LyX: " -msgstr "LyX: Url" +msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:784 +#: src/LyX.cpp:858 #, fuzzy msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/LyX.cpp:785 +#: src/LyX.cpp:859 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -17693,47 +19575,52 @@ msgid "" "Make sure that this path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:868 +#: src/LyX.cpp:942 #, fuzzy msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Izvajamo brez osebnega imenika za LyX." -#: src/LyX.cpp:869 +#: src/LyX.cpp:943 #, fuzzy, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "Nimate osebnega imenika za LyX." -#: src/LyX.cpp:874 +#: src/LyX.cpp:948 #, fuzzy msgid "&Create directory" msgstr "LyX: Ustvarja se imenik " -#: src/LyX.cpp:876 +#: src/LyX.cpp:949 +#, fuzzy +msgid "&Exit LyX" +msgstr "Izhod" + +#: src/LyX.cpp:950 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:880 +#: src/LyX.cpp:954 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Ustvarja se imenik " -#: src/LyX.cpp:885 +#: src/LyX.cpp:959 #, fuzzy msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom" -#: src/LyX.cpp:957 +#: src/LyX.cpp:1032 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Seznam podprtih zastavic za razhroščevanje:" -#: src/LyX.cpp:961 +#: src/LyX.cpp:1036 #, fuzzy, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Nastavljamo stopnjo razhroščevanja na " -#: src/LyX.cpp:972 +#: src/LyX.cpp:1047 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -17751,12 +19638,22 @@ msgid "" " where fmt is the export format of choice.\n" " Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n" " to get an idea which parameters should be passed.\n" -" Note that the order of -e and -x switches matters.\t-i [--" -"import] fmt file.xxx\n" +" Note that the order of -e and -x switches matters.\n" +"\t-i [--import] fmt file.xxx\n" " where fmt is the import format of choice\n" " and file.xxx is the file to be imported.\n" -"\t--batch execute commands and exit\n" -"\t-version summarize version and build info\n" +"\t-f [--force-overwrite] what\n" +" where what is either `all', `main' or `none',\n" +" specifying whether all files, main file only, or no files,\n" +" respectively, are to be overwritten during a batch export.\n" +" Anything else is equivalent to `all', but is not consumed.\n" +"\t-n [--no-remote]\n" +" open documents in a new instance\n" +"\t-r [--remote]\n" +" open documents in an already running instance\n" +" (a working lyxpipe is needed)\n" +"\t-batch execute commands without launching GUI and exit.\n" +"\t-version summarize version and build info\n" "Check the LyX man page for more details." msgstr "" "Uporaba: lyx [ stikala v ukazni vrstici ] [ ime.lyx ... ]\n" @@ -17776,944 +19673,693 @@ msgstr "" "\n" "Več izbir najdete v referenčnem priročniku za LyX (man lyx)." -#: src/LyX.cpp:1014 src/support/Package.cpp:552 +#: src/LyX.cpp:1099 +#: src/support/Package.cpp:563 #, fuzzy msgid "No system directory" msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " -#: src/LyX.cpp:1015 +#: src/LyX.cpp:1100 #, fuzzy msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!" -#: src/LyX.cpp:1026 +#: src/LyX.cpp:1111 #, fuzzy msgid "No user directory" msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " -#: src/LyX.cpp:1027 +#: src/LyX.cpp:1112 #, fuzzy msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!" -#: src/LyX.cpp:1038 +#: src/LyX.cpp:1123 #, fuzzy msgid "Incomplete command" msgstr "Naslednji ukaz" -#: src/LyX.cpp:1039 +#: src/LyX.cpp:1124 #, fuzzy msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Manjka ukazni niz za stikalom -x!" -#: src/LyX.cpp:1050 +#: src/LyX.cpp:1135 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Manjkajoča vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po " -#: src/LyX.cpp:1063 +#: src/LyX.cpp:1148 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Manjkajoča vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po " -#: src/LyX.cpp:1068 +#: src/LyX.cpp:1153 #, fuzzy msgid "Missing filename for --import" msgstr "Izberite datoteko LaTeX za uvoz" -#: src/LyXFunc.cpp:114 -msgid "Running configure..." -msgstr "Zaganjanje prikrojitve..." - -#: src/LyXFunc.cpp:125 -msgid "Reloading configuration..." -msgstr "Vnovič nalagamo prikrojitev..." - -#: src/LyXFunc.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "System reconfiguration failed" -msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil." - -#: src/LyXFunc.cpp:132 -msgid "" -"The system reconfiguration has failed.\n" -"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" -"Please reconfigure again if needed." +#: src/LyXRC.cpp:3082 +msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "System reconfigured" -msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil." - -#: src/LyXFunc.cpp:139 -msgid "" -"The system has been reconfigured.\n" -"You need to restart LyX to make use of any\n" -"updated document class specifications." +#: src/LyXRC.cpp:3086 +msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:375 -#, fuzzy -msgid "Unknown function." -msgstr "Neznana akcija" +#: src/LyXRC.cpp:3094 +msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type." +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:404 -#, fuzzy -msgid "Nothing to do" -msgstr "Ničesar ni moč storiti" +#: src/LyXRC.cpp:3098 +msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change." +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:420 -msgid "Unknown action" -msgstr "Neznana akcija" +#: src/LyXRC.cpp:3102 +msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:426 src/LyXFunc.cpp:712 -#, fuzzy -msgid "Command disabled" -msgstr "ukaz" +#: src/LyXRC.cpp:3109 +msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file." +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:433 -msgid "Command not allowed without any document open" -msgstr "Ukaz ni dovoljen brez odprtega spisa" +#: src/LyXRC.cpp:3113 +msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:697 -msgid "Document is read-only" -msgstr "Spis je le za branje" +#: src/LyXRC.cpp:3117 +msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:706 -msgid "This portion of the document is deleted." +#: src/LyXRC.cpp:3121 +msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:728 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s has unsaved changes.\n" -"\n" -"Do you want to save the document?" +#: src/LyXRC.cpp:3125 +msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:731 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 -#, fuzzy -msgid "Save changed document?" -msgstr "Želite shraniti spis?" +#: src/LyXRC.cpp:3129 +msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:734 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s has not been saved yet.\n" -"\n" -"Do you want to save the document?" +#: src/LyXRC.cpp:3139 +msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:737 -#, fuzzy -msgid "Save new document?" -msgstr "Želite shraniti spis?" +#: src/LyXRC.cpp:3147 +msgid "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to the top of the screen" +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:866 -#, c-format -msgid "" -"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " -"version of the document %1$s?" +#: src/LyXRC.cpp:3151 +msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:868 -#, fuzzy -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Vrni se k shranjenemu" +#: src/LyXRC.cpp:3155 +msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement" +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:869 src/LyXVC.cpp:182 -#, fuzzy -msgid "&Revert" -msgstr "Obnovi|O" +#: src/LyXRC.cpp:3159 +msgid "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is inside." +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:991 src/Text3.cpp:1669 -msgid "Missing argument" -msgstr "Manjkajoči argument" +#: src/LyXRC.cpp:3164 +#, no-c-format +msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1003 -#, fuzzy, c-format -msgid "Opening help file %1$s..." -msgstr "Odpira se datoteko s pomočjo" +#: src/LyXRC.cpp:3168 +msgid "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local commands/ directories." +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1266 -#, fuzzy, c-format -msgid "Opening child document %1$s..." -msgstr "Odpira se spis %1$s..." +#: src/LyXRC.cpp:3172 +msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1428 -#, fuzzy, c-format -msgid "Document defaults saved in %1$s" -msgstr "Videz spisa" +#: src/LyXRC.cpp:3176 +msgid "New documents will be assigned this language." +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1431 +#: src/LyXRC.cpp:3180 #, fuzzy -msgid "Unable to save document defaults" -msgstr "Shrani kot privzeto za spis" - -#: src/LyXFunc.cpp:1575 src/LyXVC.cpp:151 -msgid "LyX VC: Log Message" -msgstr "LyX VC: ZapiÅ¡i sporočilo" +msgid "Specify the default paper size." +msgstr "Velikost papirja:|#P" -#: src/LyXFunc.cpp:1584 -msgid "Directory is not accessible." +#: src/LyXRC.cpp:3184 +msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1791 -#, fuzzy, c-format -msgid "Document %1$s reloaded." -msgstr "Dokument %1$s je odprt." - -#: src/LyXFunc.cpp:1793 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not reload document %1$s" -msgstr "Spisa ni moč odpreti" - -#: src/LyXFunc.cpp:1830 -msgid "Welcome to LyX!" -msgstr "DobrodoÅ¡li v LyXu!" +#: src/LyXRC.cpp:3188 +msgid "Select how LyX will display any graphics." +msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1851 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Spis se spreminja v nov razred spisa..." +#: src/LyXRC.cpp:3192 +msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2541 -msgid "" -"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " -"legal words?" +#: src/LyXRC.cpp:3196 +msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2546 -msgid "" -"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " -"document." +#: src/LyXRC.cpp:3200 +msgid "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2550 -msgid "" -"Use to define an external program to render tables in plain text output. E." -"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " -"specified, an internal routine is used." +#: src/LyXRC.cpp:3204 +msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2558 -msgid "" -"De-select if you don't want the current selection to be replaced " -"automatically by what you type." +#: src/LyXRC.cpp:3208 +msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2562 -msgid "" -"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " -"class change." +#: src/LyXRC.cpp:3215 +msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2566 -msgid "" -"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +#: src/LyXRC.cpp:3219 +msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2573 -msgid "" -"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " -"the backup file in the same directory as the original file." +#: src/LyXRC.cpp:3223 +msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for nomenclatures. This might differ from the index processing options." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2577 -msgid "" -"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " -"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +#: src/LyXRC.cpp:3232 +msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2581 -msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." +#: src/LyXRC.cpp:3236 +msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2585 -msgid "" -"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " -"its global and local bind/ directories." +#: src/LyXRC.cpp:3240 +msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2589 -msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." +#: src/LyXRC.cpp:3244 +msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2593 -msgid "" -"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" -"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +#: src/LyXRC.cpp:3248 +msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2603 -msgid "" -"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " -"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." +#: src/LyXRC.cpp:3252 +msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2607 -msgid "" -"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " -"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " -"the top of the screen" +#: src/LyXRC.cpp:3256 +msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2611 -msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement" +#: src/LyXRC.cpp:3260 +msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2615 -msgid "" -"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " -"inside." +#: src/LyXRC.cpp:3264 +msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2620 -#, no-c-format -msgid "" -"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " -"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2624 -msgid "" -"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " -"look in its global and local commands/ directories." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2628 -msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2632 -msgid "New documents will be assigned this language." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2636 -#, fuzzy -msgid "Specify the default paper size." -msgstr "Velikost papirja:|#P" - -#: src/LyXRC.cpp:2640 -msgid "" -"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " -"shown after the change has been made.)" -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2644 -msgid "Select how LyX will display any graphics." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2648 -msgid "" -"The default path for your documents. An empty value selects the directory " -"LyX was started from." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2653 -msgid "Specify additional chars that can be part of a word." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2657 -msgid "" -"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " -"value selects the directory LyX was started from." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2661 -msgid "" -"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " -"recommended for non-English languages." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2668 -msgid "" -"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " -"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " -"\"makeindex.sh -m $$lang\"." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2672 -msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2676 -msgid "" -"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " -"nomenclatures. This might differ from the index processing options." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2685 -msgid "" -"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " -"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2689 -msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2693 -msgid "" -"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " -"document." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2697 -msgid "" -"Select if a language switching command is needed at the end of the document." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2701 -msgid "" -"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " -"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " -"name of the second language." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2705 -msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2709 -msgid "The LaTeX command for local changing of the language." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2713 -msgid "" -"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " -"\\documentclass." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2717 -msgid "" -"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" -"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2721 -msgid "" -"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " -"document is the default language." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2725 +#: src/LyXRC.cpp:3268 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2729 +#: src/LyXRC.cpp:3272 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2733 +#: src/LyXRC.cpp:3276 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2737 -msgid "" -"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " -"of the document." +#: src/LyXRC.cpp:3280 +msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2741 +#: src/LyXRC.cpp:3284 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2746 +#: src/LyXRC.cpp:3289 msgid "The completion popup delay." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2750 +#: src/LyXRC.cpp:3293 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2754 +#: src/LyXRC.cpp:3297 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2758 -msgid "" -"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." +#: src/LyXRC.cpp:3301 +msgid "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2762 -msgid "" -"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " -"available." +#: src/LyXRC.cpp:3305 +msgid "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is available." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2766 +#: src/LyXRC.cpp:3309 msgid "The inline completion delay." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2770 +#: src/LyXRC.cpp:3313 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2774 +#: src/LyXRC.cpp:3317 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2778 +#: src/LyXRC.cpp:3321 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2782 +#: src/LyXRC.cpp:3325 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2786 +#: src/LyXRC.cpp:3329 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2791 -msgid "" -"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " -"variable. Use the OS native format." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2798 -msgid "" -"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".aspell_english\"." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2802 +#: src/LyXRC.cpp:3340 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2806 +#: src/LyXRC.cpp:3344 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2810 +#: src/LyXRC.cpp:3348 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2814 +#: src/LyXRC.cpp:3352 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2818 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2822 -msgid "" -"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " -"environment variable PRINTER." +#: src/LyXRC.cpp:3360 +msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2826 +#: src/LyXRC.cpp:3364 msgid "The option to print only even pages." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2830 -msgid "" -"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " -"the filename of the DVI file to be printed." +#: src/LyXRC.cpp:3368 +msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2834 +#: src/LyXRC.cpp:3372 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2838 +#: src/LyXRC.cpp:3376 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2842 +#: src/LyXRC.cpp:3380 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2846 +#: src/LyXRC.cpp:3384 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2850 +#: src/LyXRC.cpp:3388 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2854 +#: src/LyXRC.cpp:3392 msgid "The option to specify paper type." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2858 +#: src/LyXRC.cpp:3396 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2862 -msgid "" -"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " -"a separate print spooling program on that file with the given name and " -"arguments." +#: src/LyXRC.cpp:3400 +msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2866 -msgid "" -"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " -"prepended along with the printer name after the spool command." +#: src/LyXRC.cpp:3404 +msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2870 +#: src/LyXRC.cpp:3408 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2874 +#: src/LyXRC.cpp:3412 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2878 -msgid "" -"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " -"command." +#: src/LyXRC.cpp:3416 +msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2882 +#: src/LyXRC.cpp:3420 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2890 -msgid "" -"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." +#: src/LyXRC.cpp:3428 +msgid "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2894 -msgid "" -"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " -"wrong, override the setting here." +#: src/LyXRC.cpp:3432 +msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2900 +#: src/LyXRC.cpp:3438 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2909 -msgid "" -"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " -"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " -"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." +#: src/LyXRC.cpp:3447 +msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2913 +#: src/LyXRC.cpp:3451 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2918 +#: src/LyXRC.cpp:3456 #, no-c-format -msgid "" -"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " -"roughly the same size as on paper." +msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2922 +#: src/LyXRC.cpp:3460 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2926 -msgid "" -"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " -"\".out\". Only for advanced users." +#: src/LyXRC.cpp:3464 +msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2933 +#: src/LyXRC.cpp:3471 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2937 -msgid "" -"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " -"when you quit LyX." +#: src/LyXRC.cpp:3475 +msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2941 +#: src/LyXRC.cpp:3479 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2945 -msgid "" -"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " -"value selects the directory LyX was started from." +#: src/LyXRC.cpp:3483 +msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2955 -msgid "" -"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " -"will look in its global and local ui/ directories." +#: src/LyXRC.cpp:3500 +msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2968 -msgid "" -"Specify whether to pass the -T input encoding option to aspell. Enable this " -"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This " -"may not work with all dictionaries." +#: src/LyXRC.cpp:3510 +msgid "Enable use the system colors for some things like main window background and selection." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2972 +#: src/LyXRC.cpp:3514 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2976 -msgid "" -"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." +#: src/LyXRC.cpp:3518 +msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2983 +#: src/LyXRC.cpp:3522 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:100 +#: src/LyXVC.cpp:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" +msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?" + +#: src/LyXVC.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Retrieve from version control?" +msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?" + +#: src/LyXVC.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "&Retrieve" +msgstr "&Obnovi" + +#: src/LyXVC.cpp:115 #, fuzzy msgid "Document not saved" msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/LyXVC.cpp:101 +#: src/LyXVC.cpp:116 #, fuzzy msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "Ta spis NI bil registriran." -#: src/LyXVC.cpp:133 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: Uvodni opis" -#: src/LyXVC.cpp:134 src/LyXVC.cpp:140 +#: src/LyXVC.cpp:149 +#: src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(ni uvodnega opisa)" -#: src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(ni dnevniÅ¡kega sporočila)" -#: src/LyXVC.cpp:178 +#: src/LyXVC.cpp:170 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2786 +msgid "LyX VC: Log Message" +msgstr "LyX VC: ZapiÅ¡i sporočilo" + +#: src/LyXVC.cpp:218 #, c-format msgid "" -"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " -"changes.\n" +"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n" "\n" "Do you want to revert to the older version?" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:181 +#: src/LyXVC.cpp:223 #, fuzzy msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Izberi do konca spisa" -#: src/Paragraph.cpp:1597 +#: src/LyXVC.cpp:224 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288 +#, fuzzy +msgid "&Revert" +msgstr "Obnovi|O" + +#: src/Paragraph.cpp:1955 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Brez pomena s tem videzom!" -#: src/Paragraph.cpp:1663 +#: src/Paragraph.cpp:2017 msgid "Alignment not permitted" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:1664 +#: src/Paragraph.cpp:2018 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:2146 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 -#: src/insets/InsetListings.cpp:185 src/insets/InsetListings.cpp:193 -#: src/insets/InsetListings.cpp:217 src/mathed/InsetMathString.cpp:165 -#, fuzzy -msgid "LyX Warning: " -msgstr "Različica LyXa " - -#: src/Paragraph.cpp:2147 src/insets/InsetListings.cpp:186 -#: src/insets/InsetListings.cpp:194 src/mathed/InsetMathString.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "uncodable character" -msgstr "Posebni znak|z" - -#: src/Paragraph.cpp:2644 +#: src/Paragraph.cpp:3093 msgid "Memory problem" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:2644 +#: src/Paragraph.cpp:3093 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "" -#: src/Text.cpp:146 +#: src/Text.cpp:390 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Neznana akcija" -#: src/Text.cpp:228 src/Text.cpp:241 +#: src/Text.cpp:471 #, fuzzy msgid "Change tracking error" msgstr "Jezik" -#: src/Text.cpp:229 +#: src/Text.cpp:472 #, c-format -msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n" +msgid "Unknown author index for change: %1$d\n" msgstr "" -#: src/Text.cpp:242 -#, c-format -msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" -msgstr "" - -#: src/Text.cpp:249 +#: src/Text.cpp:483 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Neznana akcija" -#: src/Text.cpp:532 +#: src/Text.cpp:946 #, fuzzy -msgid "" -"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " -"Tutorial." -msgstr "" -"Presledka na začetek odstavka ni moč vstaviti. Prosimo, preberite Učbenik." +msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial." +msgstr "Presledka na začetek odstavka ni moč vstaviti. Prosimo, preberite Učbenik." -#: src/Text.cpp:543 +#: src/Text.cpp:954 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Tako ni mogoče vstaviti dveh presledkov. Prosimo, preberite Učbenik." -#: src/Text.cpp:1359 +#: src/Text.cpp:1785 #, fuzzy msgid "[Change Tracking] " msgstr "Jezik" -#: src/Text.cpp:1365 +#: src/Text.cpp:1791 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Strani:" -#: src/Text.cpp:1369 +#: src/Text.cpp:1795 #, fuzzy msgid " at " msgstr " za " -#: src/Text.cpp:1379 +#: src/Text.cpp:1805 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Pisava: " -#: src/Text.cpp:1384 +#: src/Text.cpp:1810 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", globina: " -#: src/Text.cpp:1390 +#: src/Text.cpp:1816 msgid ", Spacing: " msgstr ", Presledki: " -#: src/Text.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598 +#: src/Text.cpp:1822 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Polovični" -#: src/Text.cpp:1402 +#: src/Text.cpp:1828 msgid "Other (" msgstr "Drugi (" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1837 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", globina: " -#: src/Text.cpp:1412 +#: src/Text.cpp:1838 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Odstavek" -#: src/Text.cpp:1413 +#: src/Text.cpp:1839 msgid ", Id: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1414 +#: src/Text.cpp:1840 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr "Podmena" -#: src/Text.cpp:1420 +#: src/Text.cpp:1846 msgid ", Char: 0x" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1422 +#: src/Text.cpp:1848 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/Text2.cpp:388 +#: src/Text2.cpp:384 #, fuzzy msgid "No font change defined." msgstr "Pojdi k naslednji napaki" -#: src/Text2.cpp:428 +#: src/Text2.cpp:424 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Ničesar ni moč storiti" -#: src/Text2.cpp:430 +#: src/Text2.cpp:426 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Celica tabele ne more obsegati več kot enega odstavka!" -#: src/Text3.cpp:192 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1552 +#: src/Text3.cpp:193 msgid "Math editor mode" msgstr "Način matematičnega urejanja" -#: src/Text3.cpp:194 +#: src/Text3.cpp:195 msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:202 src/mathed/InsetMathNest.cpp:981 -msgid "Already in regexp mode" +#: src/Text3.cpp:203 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 +msgid "Already in regular expression mode" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:214 src/mathed/InsetMathNest.cpp:991 +#: src/Text3.cpp:216 #, fuzzy msgid "Regexp editor mode" msgstr "Način matematičnega urejanja" -#: src/Text3.cpp:943 -#, fuzzy -msgid "Unknown spacing argument: " -msgstr "Manjkajoči argument" - -#: src/Text3.cpp:1208 +#: src/Text3.cpp:1287 msgid "Layout " msgstr "Videz " -#: src/Text3.cpp:1209 +#: src/Text3.cpp:1288 msgid " not known" msgstr " ni znan" -#: src/Text3.cpp:1814 src/Text3.cpp:1826 +#: src/Text3.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1367 +msgid "Missing argument" +msgstr "Manjkajoči argument" + +#: src/Text3.cpp:1902 +#: src/Text3.cpp:1914 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Znakovni nabor:|#Z" -#: src/Text3.cpp:1975 src/Text3.cpp:1986 +#: src/Text3.cpp:2121 +#: src/Text3.cpp:2132 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Nastavljen videz odstavka" -#: src/TextClass.cpp:142 +#: src/TextClass.cpp:155 #, fuzzy msgid "Plain Layout" msgstr "Videz odstavka" -#: src/TextClass.cpp:672 +#: src/TextClass.cpp:741 #, fuzzy msgid "Missing File" msgstr "Manjkajoči argument" -#: src/TextClass.cpp:673 +#: src/TextClass.cpp:742 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:676 +#: src/TextClass.cpp:745 #, fuzzy msgid "Corrupt File" msgstr "Kratek naslov" -#: src/TextClass.cpp:677 +#: src/TextClass.cpp:746 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1153 +#: src/TextClass.cpp:1326 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -18722,131 +20368,285 @@ msgid "" "probably need to reconfigure LyX.\n" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1157 +#: src/TextClass.cpp:1330 #, fuzzy msgid "Module not available" msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/TextClass.cpp:1158 -#, fuzzy -msgid "Some layouts may not be available." -msgstr "Nastavitev videza spisa" - -#: src/TextClass.cpp:1163 +#: src/TextClass.cpp:1336 #, c-format msgid "" -"The module %1$s requires a package that is\n" -"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n" -"may not be possible.\n" +"The module %1$s requires a package that is not\n" +"available in your LaTeX installation, or a converter that\n" +"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n" +"Missing prerequisites:\n" +"\t%2$s\n" +"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information." msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1166 +#: src/TextClass.cpp:1343 #, fuzzy msgid "Package not available" msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/TextClass.cpp:1171 +#: src/TextClass.cpp:1348 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:56 src/VCBackend.cpp:535 src/VCBackend.cpp:597 -#: src/VCBackend.cpp:603 src/VCBackend.cpp:624 +#: src/VCBackend.cpp:60 +#: src/VCBackend.cpp:752 +#: src/VCBackend.cpp:757 +#: src/VCBackend.cpp:805 +#: src/VCBackend.cpp:866 +#: src/VCBackend.cpp:927 +#: src/VCBackend.cpp:935 +#: src/VCBackend.cpp:1143 +#: src/VCBackend.cpp:1236 +#: src/VCBackend.cpp:1242 +#: src/VCBackend.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2748 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "Nadzor različic" -#: src/VCBackend.cpp:57 +#: src/VCBackend.cpp:61 #, fuzzy, c-format msgid "" "Some problem occured while running the command:\n" "'%1$s'." msgstr "Napaka med branjem " -#: src/VCBackend.cpp:477 src/VCBackend.cpp:524 src/VCBackend.cpp:614 +#: src/VCBackend.cpp:431 +#: src/VCBackend.cpp:1086 +#: src/VCBackend.cpp:1132 +#: src/VCBackend.cpp:1253 +#: src/VCBackend.cpp:1290 +#: src/VCBackend.cpp:1346 +#: src/VCBackend.cpp:1464 +#: src/VCBackend.cpp:1517 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/VCBackend.cpp:536 +#: src/VCBackend.cpp:557 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "&Osveži" + +#: src/VCBackend.cpp:559 +msgid "Locally Modified" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:561 +msgid "Locally Added" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:563 +msgid "Needs Merge" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:565 +msgid "Needs Checkout" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:567 +#, fuzzy +msgid "No CVS file" +msgstr "v &datoteko:" + +#: src/VCBackend.cpp:569 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:753 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:758 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:806 +#: src/VCBackend.cpp:1264 +#, c-format +msgid "" +"Error when updating from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:840 +#, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to revert back to the repository version." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:844 +#: src/VCBackend.cpp:848 +#: src/VCBackend.cpp:1305 +#: src/VCBackend.cpp:1309 +msgid "Changes detected" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:845 +#: src/VCBackend.cpp:849 +#, fuzzy +msgid "&Abort" +msgstr "uvožena." + +#: src/VCBackend.cpp:845 +#: src/VCBackend.cpp:1306 +msgid "View &Log ..." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:867 +#, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:928 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:936 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1144 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" -"After pressing OK, LyX will reopen the document." +"LyX will reopen the document after you press OK." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:598 +#: src/VCBackend.cpp:1237 msgid "" -"Error when acquiring write lock.\n" -"Most probably another user is editing\n" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" "the current document now!\n" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:604 +#: src/VCBackend.cpp:1243 msgid "" -"Error when releasing write lock.\n" +"Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:625 +#: src/VCBackend.cpp:1300 #, c-format msgid "" -"Error when updating from repository.\n" -"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" -"'%1$s'.\n" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict version of the local directory files will be preferred.\n" "\n" -"After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document." +"Continue?" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1306 +#: src/VCBackend.cpp:1310 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:338 +msgid "&Yes" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1306 +#: src/VCBackend.cpp:1310 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:338 +#, fuzzy +msgid "&No" +msgstr "velike črke " + +#: src/VCBackend.cpp:1372 +msgid "VCN File Locking" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1373 +msgid "Locking property unset." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1373 +#: src/VCBackend.cpp:1377 +msgid "Locking property set." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1374 +msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" -#: src/VSpace.cpp:472 +#: src/VSpace.cpp:468 #, fuzzy msgid "Default skip" msgstr "privzeta" -#: src/VSpace.cpp:475 +#: src/VSpace.cpp:471 #, fuzzy msgid "Small skip" msgstr "Mali razmak" -#: src/VSpace.cpp:478 +#: src/VSpace.cpp:474 #, fuzzy msgid "Medium skip" msgstr "navadna" -#: src/VSpace.cpp:481 +#: src/VSpace.cpp:477 #, fuzzy msgid "Big skip" msgstr "Velik razmak" -#: src/VSpace.cpp:484 +#: src/VSpace.cpp:480 #, fuzzy msgid "Vertical fill" msgstr "&Navpično:" -#: src/VSpace.cpp:491 +#: src/VSpace.cpp:487 #, fuzzy msgid "protected" msgstr "Zaščiten presledek|Z" -#: src/buffer_funcs.cpp:72 +#: src/buffer_funcs.cpp:73 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n" "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:74 +#: src/buffer_funcs.cpp:75 #, fuzzy msgid "Reload saved document?" msgstr "Vrni se k shranjenemu" -#: src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "&Nadomesti" -#: src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 #, fuzzy msgid "&Keep Changes" msgstr "Združi celice" @@ -18861,7 +20661,7 @@ msgstr "" msgid "File not readable!" msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/buffer_funcs.cpp:104 +#: src/buffer_funcs.cpp:106 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -18869,17 +20669,17 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:109 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "Želite ustvariti nov spis s tem imenom?" -#: src/buffer_funcs.cpp:108 +#: src/buffer_funcs.cpp:110 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "primerjano" -#: src/buffer_funcs.cpp:136 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -18887,7 +20687,7 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:138 +#: src/buffer_funcs.cpp:140 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" @@ -18922,30 +20722,74 @@ msgstr "Dings 4" msgid "Directories" msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:124 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "Datoteka" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:262 +#, fuzzy +msgid "Master document" +msgstr "Želite shraniti spis?" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:265 +#, fuzzy +msgid "Open files" +msgstr "Zgled" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Manuals" +msgstr "Robovi" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:272 +#, c-format +msgid "" +"%1$s: the end was reached while searching forward.\n" +"Continue searching from the beginning?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275 +#, c-format +msgid "" +"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" +"Continue searching from the end?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:337 +msgid "Wrap search?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:382 #, fuzzy msgid "Nothing to search" msgstr "Ničesar ni moč storiti" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:247 -msgid "Find LyX Dialog" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:422 +#, fuzzy +msgid "No open document(s) in which to search" +msgstr "Odpira se spis " + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:522 +#, fuzzy +msgid "Advanced Find and Replace" +msgstr "Poišči in zamenjaj" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51 #, fuzzy msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" msgstr "NAPAKA: LyX ni mogel prebrati datoteke CREDITS" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52 #, fuzzy msgid "Please install correctly to estimate the great\n" msgstr "Prosimo, namestite ga pravilno, da boste ocenili veliko" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53 msgid "amount of work other people have done for the LyX project." msgstr "količino dela, ki so ga drugi vložili v projekt LyX." -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84 #, fuzzy, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -18954,140 +20798,231 @@ msgstr "" "LyX je zaščitil (C) 1995 Matthias Ettrich, \n" "1995-2001 LyX Team" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:85 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " -"any later version." +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92 +msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98 #, fuzzy msgid "" -"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " -"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " -"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "See the GNU General Public License for more details.\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " -"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -msgstr "" -"LyX se razÅ¡irja v upanju, da bo uporaben, vendar BREZ KAKRÅ NEGAKOLI JAMSTVA; " -"tudi brez implicitnega jamstva VREDNOSTI SVOJE CENE ali PRIMERNOSTI ZA " -"DOLOČEN NAMEN. Več o tem si oglejte v GNUjevski sploÅ¡ni licenci (GNU " -"General Public License, GPL). Poleg tega programa bi morali dobiti izvod " -"licence GNU General Public License v angleščini; če ga niste, piÅ¡ite na " -"naslov: Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, " -"USA." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +msgstr "LyX se razÅ¡irja v upanju, da bo uporaben, vendar BREZ KAKRÅ NEGAKOLI JAMSTVA; tudi brez implicitnega jamstva VREDNOSTI SVOJE CENE ali PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN. Več o tem si oglejte v GNUjevski sploÅ¡ni licenci (GNU General Public License, GPL). Poleg tega programa bi morali dobiti izvod licence GNU General Public License v angleščini; če ga niste, piÅ¡ite na naslov: Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111 #, fuzzy msgid "not released yet" msgstr "Povečaj" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116 #, fuzzy, c-format msgid "" "LyX Version %1$s\n" "(%2$s)" msgstr "Različica LyXa " -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:115 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122 #, fuzzy msgid "Library directory: " msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:118 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125 msgid "User directory: " msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:228 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:252 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:273 -#, fuzzy, c-format -msgid "LyX: %1$s" -msgstr "LyX: Url" +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143 +msgid "About LyX" +msgstr "O programu LyX" + +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:93 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:271 +#, c-format +msgid "LyX: %1$s" +msgstr "LyX: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:451 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489 #, fuzzy msgid "About %1" msgstr "O programu LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:451 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2730 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3140 msgid "Preferences" msgstr "Izbire" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:452 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490 #, fuzzy msgid "Reconfigure" msgstr "Vnovično ukroji|V" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:452 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490 #, fuzzy msgid "Quit %1" msgstr "O programu LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:852 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:869 +#, fuzzy +msgid "Nothing to do" +msgstr "Ničesar ni moč storiti" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:875 +msgid "Unknown action" +msgstr "Neznana akcija" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:919 +#, fuzzy +msgid "Command not handled" +msgstr "ukaz" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:925 +#, fuzzy +msgid "Command disabled" +msgstr "ukaz" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1200 +msgid "Running configure..." +msgstr "Zaganjanje prikrojitve..." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 +msgid "Reloading configuration..." +msgstr "Vnovič nalagamo prikrojitev..." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 +#, fuzzy +msgid "System reconfiguration failed" +msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +msgid "" +"The system reconfiguration has failed.\n" +"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" +"Please reconfigure again if needed." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1223 +#, fuzzy +msgid "System reconfigured" +msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1224 +msgid "" +"The system has been reconfigured.\n" +"You need to restart LyX to make use of any\n" +"updated document class specifications." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1297 #, fuzzy msgid "Exiting." msgstr "Izhod|I" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:919 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1379 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening help file %1$s..." +msgstr "Odpira se datoteko s pomočjo" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1398 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:935 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1414 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1314 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1593 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document defaults saved in %1$s" +msgstr "Videz spisa" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1597 +#, fuzzy +msgid "Unable to save document defaults" +msgstr "Shrani kot privzeto za spis" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1734 +#, fuzzy +msgid "Unknown function." +msgstr "Neznana akcija" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2163 #, fuzzy msgid "The current document was closed." msgstr "Tiskaj na" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1324 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2173 msgid "" -"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " -"documents and exit.\n" +"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n" "\n" "Exception: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1328 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1334 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2177 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2183 msgid "Software exception Detected" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1332 -msgid "" -"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " -"unsaved documents and exit." +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2181 +msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2446 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2458 #, fuzzy msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2447 +#, c-format +msgid "" +"Error while reading the included file\n" +"%1$s\n" +"Please check your installation." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2453 #, fuzzy -msgid "Bibliography Entry Settings" -msgstr "Postavka literature" +msgid "Could not find default UI file" +msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2454 +msgid "" +"LyX could not find the default UI file!\n" +"Please check your installation." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2459 +#, c-format +msgid "" +"Error while reading the configuration file\n" +"%1$s\n" +"Falling back to default.\n" +"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n" +"check which User Interface file you are using." +msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53 #, fuzzy msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Literatura" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1452 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:637 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:847 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1384 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1442 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1588 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1841 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:637 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1923 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2064 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Spisi|#s#S" @@ -19111,83 +21046,130 @@ msgstr "Slogi za BibTeX" msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Spremeni slog TeXa" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 #, fuzzy msgid "No frame" msgstr "Ime" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 msgid "Simple rectangular frame" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 msgid "Oval frame, thin" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 msgid "Oval frame, thick" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 msgid "Drop shadow" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 #, fuzzy msgid "Shaded background" msgstr "ozadje opombe" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 msgid "Double rectangular frame" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 #, fuzzy msgid "Height" msgstr "&ViÅ¡ina" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 #, fuzzy msgid "Depth" msgstr ", globina: " -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 #, fuzzy msgid "Total Height" msgstr "Copyright" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Å irina" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390 +#: src/insets/InsetBox.cpp:137 #, fuzzy -msgid "Box Settings" -msgstr "Nastavitve" +msgid "Makebox" +msgstr "Del" -#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:34 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 +#: src/insets/Inset.cpp:108 #, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "Postavka literature" +msgid "Branch" +msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50 msgid "Activated" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51 msgid "Color" msgstr "barve" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1676 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Filename Suffix" +msgstr "Ime datoteke" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2083 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3074 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1675 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2082 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3073 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 #, fuzzy msgid "No" msgstr "velike črke " +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Enter new branch name" +msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173 +#, c-format +msgid "" +"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n" +"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "&Merge" +msgstr "Velika:" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "Renaming failed" +msgstr "Pretvorba" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "The branch could not be renamed." +msgstr " odstavkov ni moč spremeniti" + #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39 #, fuzzy msgid "Merge Changes" @@ -19205,8 +21187,10 @@ msgstr "" msgid "Change made at %1$s\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 @@ -19219,7 +21203,8 @@ msgstr " (Spremenjeno)" msgid "Small Caps" msgstr "majhne velike" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112 @@ -19247,11 +21232,6 @@ msgstr "underbrace" msgid "Strikeout" msgstr "Ulica" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Noun" -msgstr "velike črke " - #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92 msgid "No color" msgstr "" @@ -19301,47 +21281,50 @@ msgstr "rumena" msgid "Text Style" msgstr "Slog spisa" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324 #, fuzzy msgid "Keys" msgstr "&Ključ" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "LinkBack PDF" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:181 #, fuzzy msgid "pasted" msgstr "Prilepi" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:190 #, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:200 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1608 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1641 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1733 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1776 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:210 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2248 msgid "Canceled." msgstr "Preklicano." -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 #, fuzzy msgid "Overwrite external file?" msgstr "Poglej datoteko" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:241 #, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" @@ -19355,6 +21338,61 @@ msgstr "PrejÅ¡nji ukaz" msgid "Next command" msgstr "Naslednji ukaz" +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43 +msgid "Compare LyX files" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Select document" +msgstr "Želite shraniti spis?" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2192 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2280 +#, fuzzy +msgid "LyX Documents (*.lyx)" +msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1812 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3139 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Puščica" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Error while comparing documents." +msgstr "Urejanje spisa..." + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "Aborted" +msgstr "uvožena." + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "Finished" +msgstr "finsko" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "Aborting process..." +msgstr "Urejanje spisa..." + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "differences" +msgstr "Sklici" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35 +msgid "Compare different revisions" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "" @@ -19376,323 +21414,463 @@ msgstr "" msgid "Math Delimiter" msgstr "Matematična ločila" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:203 -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:204 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:207 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "Nič" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:209 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "Označevanje" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 msgid "Computer Modern Roman" msgstr "Computer Modern Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 msgid "Latin Modern Roman" msgstr "Latin Modern Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 msgid "AE (Almost European)" msgstr "AE (Almost European)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 #, fuzzy msgid "Times Roman" msgstr "pokončna" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 #, fuzzy msgid "Palatino" msgstr "Umesti" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 msgid "Bitstream Charter" msgstr "Bitstream Charter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 msgid "New Century Schoolbook" msgstr "New Century Schoolbook" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 #, fuzzy msgid "Bookman" msgstr "pokončna" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Utopia" msgstr "Utopia" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 #, fuzzy msgid "Bera Serif" msgstr "brez serifov" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Concrete Roman" msgstr "Concrete Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Zapf Chancery" msgstr "Zapf Chancery" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:140 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 msgid "Computer Modern Sans" msgstr "Computer Modern Sans" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:140 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 msgid "Latin Modern Sans" msgstr "Latin Modern Sans" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:141 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "Helvetica" msgstr "Helvetica" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:141 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "Avant Garde" msgstr "Avant Garde" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:141 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "Bera Sans" msgstr "Bera Sans" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:141 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 #, fuzzy msgid "CM Bright" msgstr "Copyright" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 msgid "Computer Modern Typewriter" msgstr "Computer Modern Typewriter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 #, fuzzy msgid "Latin Modern Typewriter" msgstr "pisalni stroj" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 #, fuzzy msgid "Courier" msgstr "Izvodi" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 msgid "Bera Mono" msgstr "Bera Mono" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158 msgid "LuxiMono" msgstr "LuxiMono" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158 #, fuzzy msgid "CM Typewriter Light" msgstr "pisalni stroj" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:167 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "Strani" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:236 #, fuzzy msgid "Module not found!" msgstr "Niza ni moč najti!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577 +#, fuzzy +msgid "Layout is valid!" +msgstr "Videz " + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581 +msgid "Layout is invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613 #, fuzzy msgid "Document Settings" msgstr "Spisi" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1099 -msgid "" -"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1398 +#, fuzzy +msgid "Child Document" +msgstr "Spis" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592 -msgid "Length" -msgstr "Dolžina" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721 +#, fuzzy +msgid "Include to Output" +msgstr "pri&lagodi izhod" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:649 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:650 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795 +msgid "None (no fontenc)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803 +msgid "" +"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" +"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Globina" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Dejstvo-navadno" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "GlavaProsojnice" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850 +msgid "A0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851 +#, fuzzy +msgid "A1" +msgstr "10" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852 +msgid "A2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856 +msgid "A6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857 +msgid "B0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858 +#, fuzzy +msgid "B1" +msgstr "10" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859 +msgid "B2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:813 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863 +msgid "B6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864 +msgid "C0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865 +#, fuzzy +msgid "C1" +msgstr "10" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866 +msgid "C2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867 +msgid "C3" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868 +msgid "C4" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869 +msgid "C5" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870 +msgid "C6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871 +msgid "JIS B0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872 +msgid "JIS B1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873 +msgid "JIS B2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874 +msgid "JIS B3" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875 +msgid "JIS B4" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876 +msgid "JIS B5" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877 +msgid "JIS B6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 #, fuzzy msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Glava" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:822 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995 msgid "``text''" msgstr "``besedilo''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:823 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996 msgid "''text''" msgstr "''besedilo''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:824 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:997 msgid ",,text``" msgstr ",,besedilo``" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:998 msgid ",,text''" msgstr ",,besedilo''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:999 msgid "<>" msgstr "<>" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1000 msgid ">>text<<" msgstr ">>besedilo<<" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046 #, fuzzy msgid "Numbered" msgstr "Å tevilčenje" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047 msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1072 msgid "Author-year" msgstr "Avtor-leto" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1073 #, fuzzy msgid "Numerical" msgstr "ameriÅ¡ko" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:941 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165 #, fuzzy, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Dostopni" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1020 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1037 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371 +msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2835 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "&Razred spisa:" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1021 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2833 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553 +#, fuzzy +msgid "Child Documents" +msgstr "Spis" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276 #, fuzzy msgid "Modules" msgstr "Sredina" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277 +#, fuzzy +msgid "Local Layout" +msgstr "Videz " + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 #, fuzzy msgid "Text Layout" msgstr "Videz " -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1025 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "Robovi" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1027 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1283 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1090 +msgid "Colors" +msgstr "Barve" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284 #, fuzzy msgid "Numbering & TOC" msgstr "Å tevilčenje" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1029 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286 #, fuzzy msgid "Indexes" msgstr "Stvarno kazalo" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287 #, fuzzy msgid "PDF Properties" msgstr "Lastnost" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1031 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1288 #, fuzzy msgid "Math Options" msgstr "Izbire za plovke" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1032 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1289 #, fuzzy msgid "Float Placement" msgstr "Postavitev plovk:|#l" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1033 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291 msgid "Bullets" msgstr "Pike" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1034 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292 msgid "Branches" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1035 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "Output" -msgstr "Izhod" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1036 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1048 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Vzglavje LaTeXa" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1323 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1554 +#, fuzzy +msgid "&Default..." +msgstr "privzeta" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1694 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1700 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1706 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2885 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2893 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2901 msgid " (not installed)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1781 #, fuzzy msgid "Layouts|#o#O" msgstr "Videz|I" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1783 #, fuzzy msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1396 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1794 msgid "Local layout file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1795 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory. Your\n" @@ -19700,121 +21878,119 @@ msgid "" "keep the layout file in the document directory." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799 #, fuzzy msgid "&Set Layout" msgstr "Videz " -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1423 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1497 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2506 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Puščica" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1424 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1813 #, fuzzy msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Shrani kot privzeto za spis" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1835 #, fuzzy msgid "Select master document" msgstr "Želite shraniti spis?" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1839 #, fuzzy msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1482 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2495 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1872 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3128 #, fuzzy msgid "Unapplied changes" msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1483 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2496 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1873 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3129 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2498 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131 msgid "&Dismiss" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1497 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3139 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "Shrani kot privzeto za spis" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1538 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1940 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1543 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1627 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1959 +#, c-format +msgid "%1$s (unavailable)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034 #, fuzzy msgid "Module provided by document class." msgstr "Shrani kot privzeto za spis" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1635 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2042 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1641 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2048 #, fuzzy msgid "or" msgstr "Formati" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051 #, c-format -msgid "Module required: %1$s." +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2060 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1659 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2066 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2266 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2810 #, fuzzy msgid "[No options predefined]" msgstr "Pojdi k naslednji napaki" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2518 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3151 #, fuzzy msgid "Can't set layout!" msgstr "Znakovni slog" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2519 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Shrani kot privzeto za spis" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2596 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3245 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr " ni znan" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2650 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3299 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2651 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3300 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -19822,81 +21998,96 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2655 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3304 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2656 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3305 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" "could not be loaded." msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237 #, fuzzy -msgid "TeX Code Settings" -msgstr "Nastavitve za LaTeX" +msgid "Literate" +msgstr "Dobesedno" + +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "pLaTeX" +msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:38 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58 #, fuzzy msgid "Error List" msgstr "Inicializacija programa" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:142 #, c-format msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Top left" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 #, fuzzy msgid "Bottom left" msgstr "Spodaj|#B" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Baseline left" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 #, fuzzy msgid "Top center" msgstr "Sredina" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 #, fuzzy msgid "Bottom center" msgstr "Sredina" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 #, fuzzy msgid "Baseline center" msgstr "Usredini|U" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 #, fuzzy msgid "Top right" msgstr "Copyright" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 #, fuzzy msgid "Bottom right" msgstr "&Dno" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 #, fuzzy msgid "Baseline right" msgstr "Črta desno|d" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:93 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95 msgid "External Material" msgstr "Zunanji material" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:209 msgid "Scale%" msgstr "Razteg%" @@ -19905,24 +22096,21 @@ msgstr "Razteg%" msgid "Select external file" msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28 -msgid "Float Settings" -msgstr "Nastavitve plovke" - -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:77 #, fuzzy msgid "automatically" msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1064 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:112 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:306 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:322 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:307 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -19931,17 +22119,18 @@ msgid "" "How do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:313 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:329 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:315 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:271 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:323 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -19950,114 +22139,134 @@ msgid "" "How do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:331 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:287 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:371 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:327 msgid "Enter unique group name:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:376 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:332 #, fuzzy msgid "Group already defined!" msgstr "Pojdi k naslednji napaki" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:377 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:834 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "bp" +msgstr "bp" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "in[[unit of measure]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786 #, fuzzy msgid "Select graphics file" msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:846 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798 #, fuzzy msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Izrezek" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Space Settings" -msgstr "Navpični presledek:|#p" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:115 -msgid "" -"Insert the spacing even after a line break.\n" -"Note that a protected Half Quad will be turned into\n" -"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:140 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:74 #, fuzzy -msgid "Thin space" +msgid "Thin Space" msgstr "navadna" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:141 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:77 #, fuzzy -msgid "Medium space" +msgid "Medium Space" msgstr "navadna" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:80 #, fuzzy -msgid "Thick space" +msgid "Thick Space" msgstr "navadna" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:143 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Negative thin space" +msgid "Negative Thin Space" msgstr "navadna" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:144 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Negative medium space" +msgid "Negative Medium Space" msgstr "navadna" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:101 #, fuzzy -msgid "Negative thick space" +msgid "Negative Thick Space" msgstr "navadna" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:146 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59 msgid "Half Quad (0.5 em)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:147 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:157 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60 msgid "Quad (1 em)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:148 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61 #, fuzzy msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Dvojni" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:68 #, fuzzy -msgid "Inter-word space" -msgstr "Vstavi presledke" +msgid "Interword Space" +msgstr "na strani " -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:159 src/insets/InsetSpace.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:104 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill" msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29 -msgid "Hyperlink" +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209 +msgid "" +"Insert the spacing even after a line break.\n" +"Note that a protected Half Quad will be turned into\n" +"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1171 -#, fuzzy -msgid "Child Document" -msgstr "Spis" - -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 -msgid "" -"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315 @@ -20080,26 +22289,21 @@ msgstr "Vnos v stvarno kazalo" msgid "Label Color" msgstr "barve" -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:180 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:190 #, fuzzy msgid "Cannot remove standard index" msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:181 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:191 msgid "The default index cannot be removed." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:200 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:211 #, fuzzy msgid "Enter new index name" msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo" -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Renaming failed" -msgstr "Pretvorba" - -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:219 msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." msgstr "" @@ -20147,30 +22351,30 @@ msgstr "Kraj" msgid "buffer" msgstr "modra" -#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "lyxinfo" +msgstr "liminf" + +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709 msgid "Shift-" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:708 +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710 #, fuzzy msgid "Control-" msgstr "Vnos" -#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709 +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:711 #, fuzzy msgid "Option-" msgstr "Izbire" -#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710 +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712 #, fuzzy msgid "Command-" msgstr "&Ukaz:" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Label" -msgstr "&Oznaka" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 #, fuzzy msgid "No language" @@ -20186,54 +22390,55 @@ msgstr "Nastavitve tiskalnika" msgid "No dialect" msgstr " (Spremenjeno)" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:181 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265 msgid "LaTeX Log" msgstr "Dnevnik LaTeXa" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:183 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "LyX2LyX" +msgstr "LyX" + +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267 #, fuzzy msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:185 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:187 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271 #, fuzzy msgid "Version Control Log" msgstr "Nadzor različic|r" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:213 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297 #, fuzzy -msgid "No LaTeX log file found." -msgstr "Nobenih odkritih opozoril." +msgid "Log file not found." +msgstr "Niza ni moč najti!" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:216 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300 #, fuzzy msgid "No literate programming build log file found." msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:219 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303 #, fuzzy msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:222 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306 #, fuzzy msgid "No version control log file found." msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30 +#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matematična matrika" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "Nomenclature" -msgstr "Domneva" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 #, fuzzy msgid "Note Settings" @@ -20246,11 +22451,9 @@ msgstr "Postavka literature" #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78 msgid "" -"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " -"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" +"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n" "\n" -" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " -"the items is used." +" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used." msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25 @@ -20258,206 +22461,235 @@ msgstr "" msgid "Phantom Settings" msgstr "Postavka literature" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 #, fuzzy msgid "System files|#S#s" msgstr "Uporabi vključitev|#U" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:140 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 #, fuzzy msgid "User files|#U#u" msgstr "Uporabi vključitev|#U" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:249 msgid "Look & Feel" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:251 #, fuzzy msgid "Language Settings" msgstr "Nastavitve tiskalnika" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253 #, fuzzy msgid "File Handling" msgstr "GlavaProsojnice" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:390 -msgid "Date format" -msgstr "Format datuma" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:428 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:474 #, fuzzy msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Tipkovnica" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:503 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:604 #, fuzzy msgid "Input Completion" msgstr "Pojasnilo" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:626 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:651 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:738 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:765 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:739 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:764 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:881 #, fuzzy msgid "Co&mmand:" msgstr "&Ukaz:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:790 -msgid "Screen fonts" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:913 +#, fuzzy +msgid "Screen Fonts" msgstr "Zaslonske pisave" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:965 -msgid "Colors" -msgstr "Barve" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1118 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1294 msgid "Paths" msgstr "Poti" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1178 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 #, fuzzy msgid "Select directory for example files" msgstr "Izberite vzorčno datoteko" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1187 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 #, fuzzy msgid "Select a document templates directory" msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 #, fuzzy msgid "Select a temporary directory" msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1205 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1405 msgid "Select a backups directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1214 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 #, fuzzy msgid "Select a document directory" msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1223 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1232 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1432 +msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1441 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1245 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1454 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:429 msgid "Spellchecker" msgstr "Črkovalnik" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1314 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1460 +#, fuzzy +msgid "Native" +msgstr "Datum" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1466 +#, fuzzy +msgid "Aspell" +msgstr "aspell" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1469 +#, fuzzy +msgid "Enchant" +msgstr "Poglavje" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1472 +#, fuzzy +msgid "Hunspell" +msgstr "hspell" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1542 msgid "Converters" msgstr "Pretvorniki" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1619 -msgid "File formats" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "File Formats" msgstr "Datotečni formati" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1839 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2028 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2180 #, fuzzy msgid "Format in use" msgstr "Formati" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1840 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2029 +msgid "You cannot change a format's short name if the format is used by a converter. Please remove the converter first." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2181 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1910 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2263 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1911 -msgid "" -"The change of user interface language will be fully effective only after a " -"restart." +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2264 +msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1965 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2335 msgid "Printer" msgstr "Tiskalnik" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2063 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2770 -msgid "User interface" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3183 +#, fuzzy +msgid "User Interface" msgstr "UporabniÅ¡ki vmesnik" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2149 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2477 +#, fuzzy +msgid "Classic" +msgstr "Zapri|Z" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2478 +msgid "Oxygen" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2556 #, fuzzy msgid "Control" msgstr "Vnos" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2229 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2644 #, fuzzy msgid "Shortcuts" msgstr "&Bližnjica:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2234 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2649 #, fuzzy msgid "Function" msgstr "&Funkcije" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2235 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2650 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "&Bližnjica:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2316 -msgid "Cursor, Mouse and Editing functions" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2729 +msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2320 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2733 #, fuzzy msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Mathematica" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2737 #, fuzzy msgid "Document and Window" msgstr "Spis preimenovan v ," -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2328 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2741 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2332 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2745 #, fuzzy msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Razno AMS" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2459 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2505 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2872 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2918 #, fuzzy msgid "Res&tore" msgstr "&Obnovi" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2615 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2622 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2646 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2665 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3029 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3036 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3056 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3075 #, fuzzy msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2616 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3030 #, fuzzy msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Neznana akcija" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2623 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3037 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2634 -#, c-format -msgid "" -"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" -"%2$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2647 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3057 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -20465,54 +22697,45 @@ msgid "" "You need to remove that binding before creating a new one." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2666 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3076 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2697 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3107 #, fuzzy msgid "Identity" msgstr "&Zamik" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2894 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3313 #, fuzzy msgid "Choose bind file" msgstr "Izberi vzorec" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2895 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3314 #, fuzzy msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "Zbirka podatkov:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2901 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3320 #, fuzzy msgid "Choose UI file" msgstr "Izberi vzorec" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2902 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3321 #, fuzzy msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr " v datoteko ," -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2908 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3327 #, fuzzy msgid "Choose keyboard map" msgstr "Ključna beseda:|#K" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2909 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328 #, fuzzy msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "Uporabi preslikavo &tipk" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2915 -#, fuzzy -msgid "Choose personal dictionary" -msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2916 -msgid "*.pws" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43 #, fuzzy msgid "Print Document" @@ -20527,12 +22750,7 @@ msgstr "Tiskaj na" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "Postscriptne datoteke (*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "Domneva" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:70 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 #, fuzzy msgid "Longest label width" msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" @@ -20547,34 +22765,52 @@ msgstr "Nastavitve" msgid "" msgstr " v datoteko ," -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52 +msgid "Progress/Debug Messages" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82 +msgid "Debug Level" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Set" +msgstr "&Shrani" + +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44 #, fuzzy msgid "Cross-reference" msgstr "LyX: Navzkrižni sklic" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306 #, fuzzy msgid "&Go Back" msgstr "&Vrni se" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308 #, fuzzy msgid "Jump back" msgstr "Vrni se" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:294 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316 #, fuzzy msgid "Jump to label" msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 +msgid "" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41 msgid "Find and Replace" msgstr "Poišči in zamenjaj" -#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:36 +#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Send Document to Command" -msgstr "PoÅ¡lji spis ukazu" +msgid "Export or Send Document" +msgstr "OpenDocument" #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30 #, fuzzy @@ -20586,20 +22822,9 @@ msgstr "KratekNaslov" msgid "Error -> Cannot load file!" msgstr "Ni moč zapisati datoteke" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:258 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1$d words checked." -msgstr "%1$d words checked." - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "One word checked." -msgstr "Zaznana ena napaka" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:263 -#, fuzzy -msgid "Spelling check completed" -msgstr "Črkovanje končano!" +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:193 +msgid "We reached the end of the document, would you like to continue from the beginning?" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54 #, fuzzy @@ -21002,10 +23227,6 @@ msgstr "" msgid "Symbols" msgstr "simboli" -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:42 -msgid "Table Settings" -msgstr "Nastavitve tabele" - #: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29 #, fuzzy msgid "Insert Table" @@ -21016,7 +23237,7 @@ msgstr "Vstavi tabelo" msgid "TeX Information" msgstr "Podatki za TeX|X" -#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:187 +#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:202 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "" @@ -21025,123 +23246,132 @@ msgstr "" msgid "Outline" msgstr "Zunanji" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368 -#, c-format -msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:372 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:421 -msgid "Enter characters to filter the layout list." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:543 -#, fuzzy -msgid " (unknown)" -msgstr " ni znan" - -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:958 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:374 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:354 +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376 #, fuzzy msgid "auto" msgstr "Datum" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:963 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:972 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368 #, fuzzy msgid "off" msgstr "izključeno" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:979 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:375 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Vertical Space Settings" -msgstr "Navpični presledek:|#p" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158 #, fuzzy msgid "version " msgstr "Različica" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158 #, fuzzy msgid "unknown version" msgstr "Neznana akcija" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:192 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:268 msgid "Small-sized icons" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:199 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:275 msgid "Normal-sized icons" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:282 msgid "Big-sized icons" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:416 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:823 +#, fuzzy +msgid "Exit LyX" +msgstr "Izhod" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:824 +msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1070 +msgid "Welcome to LyX!" +msgstr "DobrodoÅ¡li v LyXu!" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1541 +#, fuzzy +msgid "Automatic save done." +msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1542 +#, fuzzy +msgid "Automatic save failed!" +msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1588 +msgid "Command not allowed without any document open" +msgstr "Ukaz ni dovoljen brez odprtega spisa" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1690 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Načrt tabele" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1865 msgid "Select template file" msgstr "Izberite vzorčno datoteko" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1385 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Vzorci|#V#v" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1388 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1722 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1808 -#, fuzzy -msgid "LyX Documents (*.lyx)" -msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1405 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 #, fuzzy msgid "Document not loaded." msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1441 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1922 msgid "Select document to open" msgstr "Izberite spis za odprtje" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1443 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1589 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1717 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1924 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2065 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2187 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Zgledi|#Z#z" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1447 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 #, fuzzy msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1448 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1929 #, fuzzy msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1449 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930 #, fuzzy msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1450 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931 #, fuzzy msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 src/frontends/qt4/Validator.cpp:176 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:365 src/insets/InsetBibtex.cpp:285 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:582 src/insets/InsetInclude.cpp:482 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956 +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:290 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:534 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Neveljavna dolžina!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -21149,42 +23379,43 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1973 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Odpira se spis %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1498 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1978 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s je odprt." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1501 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1981 #, fuzzy msgid "Version control detected." msgstr "Nadzor različic" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1983 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Spisa ni moč odpreti" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1532 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2012 #, fuzzy msgid "Couldn't import file" msgstr "Datoteke ni moč pretvoriti" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1533 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2013 #, fuzzy, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1584 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 #, fuzzy, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1825 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2111 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2298 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -21192,53 +23423,61 @@ msgid "" "Do you want to overwrite that document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2113 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2302 #, fuzzy msgid "Overwrite document?" msgstr "Želite shraniti spis?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1646 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2122 #, fuzzy, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Uvoz%m" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1649 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 msgid "imported." msgstr "uvožena." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1651 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 #, fuzzy msgid "file not imported!" msgstr "Niza ni moč najti!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1715 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2152 +#, fuzzy +msgid "newfile" +msgstr "Vključi datoteko" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2185 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Izberite spis LyXa za vstavitev" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1749 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2221 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3199 msgid "Absolute filename expected." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1761 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2233 #, fuzzy msgid "Select file to insert" msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1765 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2237 #, fuzzy msgid "All Files (*)" msgstr " v datoteko ," -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2270 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1830 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1885 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "&Odstrani" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1881 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2344 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -21246,16 +23485,40 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1884 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2347 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1885 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348 #, fuzzy msgid "&Retry" msgstr "&Obnovi" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1943 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2454 +#, fuzzy +msgid "Close document" +msgstr "Nov spis" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2455 +msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2559 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2664 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has not been saved yet.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2667 +#, fuzzy +msgid "Save new document?" +msgstr "Želite shraniti spis?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2567 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -21263,75 +23526,171 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1946 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2569 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2661 +#, fuzzy +msgid "Save changed document?" +msgstr "Želite shraniti spis?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 msgid "&Discard" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2025 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2658 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has unsaved changes.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 +#, c-format +msgid "" +"Document \n" +"%1$s\n" +" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2696 +#, fuzzy +msgid "Reload externally changed document?" +msgstr "Želite shraniti spis?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2749 +msgid "Error when setting the locking property." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795 +msgid "Directory is not accessible." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2871 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening child document %1$s..." +msgstr "Odpira se spis %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2935 +#, fuzzy, c-format +msgid "No buffer for file: %1$s." +msgstr "Ni podatkov za ogled " + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2962 +#, fuzzy, c-format +msgid "Successful preview of format: %1$s" +msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2963 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error while previewing format: %1$s" +msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2966 +#, fuzzy, c-format +msgid "Successful export to format: %1$s" +msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2967 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error while exporting format: %1$s" +msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3151 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3163 +#, fuzzy +msgid "Exporting ..." +msgstr "Uvoz%m" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3172 +#, fuzzy +msgid "Previewing ..." +msgstr "Predogled|#P" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3206 #, fuzzy msgid "Document not loaded" msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2083 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3284 +#, c-format +msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3287 +#, fuzzy +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Vrni se k shranjenemu" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3313 #, fuzzy msgid "Saving all documents..." msgstr "Spis se shranjuje" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2093 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3323 #, fuzzy msgid "All documents saved." msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3423 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:160 -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:202 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3539 #, fuzzy -msgid "LaTeX Source" -msgstr "Vidni presledek|#s" +msgid "Please, preview the document first." +msgstr "Shrani kot privzeto za spis" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:204 -msgid "DocBook Source" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3554 +#, fuzzy +msgid "Couldn't proceed." +msgstr "Datoteke ni moč izvoziti" + +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:199 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:242 +#, fuzzy +msgid "LaTeX Source" +msgstr "Vidni presledek|#s" + +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:244 +msgid "DocBook Source" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:246 #, fuzzy msgid "Literate Source" msgstr "Vidni presledek|#s" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1172 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1325 #, fuzzy -msgid " (version control)" +msgid " (version control, locking)" msgstr "Nadzor različic" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1174 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1327 #, fuzzy -msgid " (version control, locking)" +msgid " (version control)" msgstr "Nadzor različic" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1177 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1330 #, fuzzy msgid " (changed)" msgstr " (Spremenjeno)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1181 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1334 msgid " (read only)" msgstr " (le za branje)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1317 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1487 #, fuzzy msgid "Close File" msgstr "Zapri" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1721 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1929 #, fuzzy msgid "Hide tab" msgstr "privzeta" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1723 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1931 #, fuzzy msgid "Close tab" msgstr "Zapri" @@ -21345,86 +23704,160 @@ msgstr "Nastavitve plovke" msgid "Click to detach" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:707 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389 +#, c-format +msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443 +msgid "Enter characters to filter the layout list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565 +#, fuzzy +msgid " (unknown)" +msgstr " ni znan" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:664 +#, fuzzy +msgid "More...|M" +msgstr "Po meri...|m" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:754 msgid "No Group" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:728 src/frontends/qt4/Menus.cpp:729 -msgid "more spelling suggestions" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:784 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:785 +msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:764 src/frontends/qt4/Menus.cpp:765 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:803 #, fuzzy -msgid "Invisible" -msgstr "NevidnoBesedilo" +msgid "Add to personal dictionary|n" +msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:805 +#, fuzzy +msgid "Ignore all|I" +msgstr "Prezri &vse" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:796 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:813 #, fuzzy -msgid "" +msgid "Remove from personal dictionary|r" +msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:851 +#, fuzzy +msgid "Language|L" +msgstr "Jezik" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:853 +#, fuzzy +msgid "More Languages ...|M" +msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:923 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:924 +msgid "Hidden|H" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "" msgstr "Ni odprtih spisov!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:816 -msgid "" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:991 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1029 +msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:953 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1030 +#, fuzzy +msgid "Update (Other Formats)|p" +msgstr "Osveži zaslon" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "View [%1$s]|V" +msgstr "Ogled|O" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1064 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update [%1$s]|U" +msgstr "Osveži|O" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1175 #, fuzzy -msgid "No custom insets defined!" +msgid "No Custom Insets Defined!" msgstr "Pojdi k naslednji napaki" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1021 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1247 #, fuzzy -msgid "" +msgid "" msgstr "Ni odprtih spisov!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1031 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1257 #, fuzzy msgid "Master Document" msgstr "Želite shraniti spis?" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1048 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1274 msgid "Open Navigator..." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1069 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1295 #, fuzzy msgid "Other Lists" msgstr "Druge nastavitve pisav" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1082 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1308 #, fuzzy -msgid "" +msgid "" msgstr "Vsebinsko kazalo" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1117 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1343 #, fuzzy msgid "Other Toolbars" msgstr "Orodni nasveti|O" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1132 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1358 #, fuzzy -msgid "No branches set for document!" +msgid "No Branches Set for Document!" msgstr "Spis" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1192 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 +msgid "Index List|I" +msgstr "Stvarno kazalo|v" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1419 #, fuzzy msgid "Index Entry|d" msgstr "Vnos v stvarno kazalo" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1210 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1240 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "Index Entry" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1434 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "Pisava: " + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1439 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1468 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Vnos v stvarno kazalo" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1485 #, fuzzy msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Pojdi k naslednji napaki" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1822 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2093 #, fuzzy -msgid "No action defined!" +msgid "No Action Defined!" msgstr "Pojdi k naslednji napaki" #: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217 @@ -21447,1541 +23880,2624 @@ msgstr "&Osveži" msgid "View %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:149 +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161 #, fuzzy msgid "space" msgstr "&Nadomesti" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189 #, fuzzy -msgid "" -"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " -"characters:\n" +msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n" msgstr "V imenu datoteke ne sme biti teh znakov:" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:225 #, fuzzy msgid "Could not update TeX information" msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:178 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:226 #, fuzzy, c-format -msgid "The script `%s' failed." +msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Črkovalniku je spodletelo." -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:430 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478 #, fuzzy msgid "All Files " msgstr " v datoteko ," -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:503 src/insets/InsetTOC.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:58 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:113 msgid "Table of Contents" msgstr "Vsebinsko kazalo" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:505 -#, fuzzy -msgid "Child Documents" -msgstr "Spis" - -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:507 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555 #, fuzzy msgid "List of Graphics" msgstr "Seznam tabel" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:509 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557 #, fuzzy msgid "List of Equations" msgstr "Seznam tabel" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:511 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559 #, fuzzy msgid "List of Footnotes" msgstr "Seznam tabel" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:513 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561 #, fuzzy msgid "List of Listings" msgstr "Seznam tabel" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:515 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563 #, fuzzy msgid "List of Indexes" msgstr "Seznam tabel" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:517 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565 #, fuzzy msgid "List of Marginal notes" msgstr "Seznam tabel" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:519 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:567 #, fuzzy msgid "List of Notes" msgstr "Seznam tabel" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:521 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:569 #, fuzzy msgid "List of Citations" msgstr "Seznam tabel" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:523 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:571 #, fuzzy msgid "Labels and References" msgstr "Dostopni sklici" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:525 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:573 #, fuzzy msgid "List of Branches" msgstr "Seznam tabel" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:527 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:575 #, fuzzy msgid "List of Changes" msgstr "Seznam tabel" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:583 src/insets/InsetInclude.cpp:483 -msgid "" -"The following filename is likely to cause trouble when running the exported " -"file through LaTeX: " +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:291 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:535 +msgid "The following filename will cause troubles when running the exported file through LaTeX: " msgstr "" -#: src/insets/Inset.cpp:365 -msgid "Opened inset" -msgstr "Odprt vstavek" +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:296 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:540 +msgid "Problematic filename for DVI" +msgstr "" + +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:297 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:541 +msgid "The following filename can cause troubles when running the exported file through LaTeX and opening the resulting DVI: " +msgstr "" + +#: src/insets/Inset.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Bibliography Entry" +msgstr "Literatura" + +#: src/insets/Inset.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "TeX Code" +msgstr "TeX|T" + +#: src/insets/Inset.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Float" +msgstr "Plovke|P" + +#: src/insets/Inset.cpp:109 +#: src/insets/InsetBox.cpp:130 +msgid "Box" +msgstr "" + +#: src/insets/Inset.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Space" +msgstr "Navpični presledek:|#N" + +#: src/insets/Inset.cpp:112 +#: src/insets/InsetVSpace.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "Vertical Space" +msgstr "Navpični presledek:|#N" + +#: src/insets/Inset.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Info" +msgstr "Razveljavi" + +#: src/insets/Inset.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Math Space" +msgstr "Navpični presledek:|#N" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:87 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:88 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:139 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" "If you proceed, all of them will be opened." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:142 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 #, fuzzy msgid "Open Databases?" msgstr "&Zbirke podatkov" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "&Proceed" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:161 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:166 #, fuzzy msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Reference, generirane z BibTeXom" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:168 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173 #, fuzzy msgid "Databases:" msgstr "&Zbirke podatkov" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:193 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198 #, fuzzy msgid "Style File:" msgstr "Zapri" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205 #, fuzzy msgid "Lists:" msgstr "Seznam" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:211 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "included in TOC" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:305 src/insets/InsetBibtex.cpp:355 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:364 #, fuzzy msgid "Export Warning!" msgstr "Pozor!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:306 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:319 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:356 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:365 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." msgstr "" -#: src/insets/InsetBox.cpp:64 +#: src/insets/InsetBox.cpp:66 #, fuzzy msgid "simple frame" msgstr "Vstavi oznako" -#: src/insets/InsetBox.cpp:65 +#: src/insets/InsetBox.cpp:67 #, fuzzy msgid "frameless" msgstr "Parametri" -#: src/insets/InsetBox.cpp:66 +#: src/insets/InsetBox.cpp:68 msgid "simple frame, page breaks" msgstr "" -#: src/insets/InsetBox.cpp:67 +#: src/insets/InsetBox.cpp:69 msgid "oval, thin" msgstr "" -#: src/insets/InsetBox.cpp:68 +#: src/insets/InsetBox.cpp:70 msgid "oval, thick" msgstr "" -#: src/insets/InsetBox.cpp:69 +#: src/insets/InsetBox.cpp:71 msgid "drop shadow" msgstr "" -#: src/insets/InsetBox.cpp:70 +#: src/insets/InsetBox.cpp:72 #, fuzzy msgid "shaded background" msgstr "ozadje opombe" -#: src/insets/InsetBox.cpp:71 +#: src/insets/InsetBox.cpp:73 #, fuzzy msgid "double frame" msgstr "dvojni" -#: src/insets/InsetBox.cpp:111 +#: src/insets/InsetBox.cpp:150 +#: src/insets/InsetBox.cpp:153 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s)" +msgstr "%1$s (%2$s)" + +#: src/insets/InsetBox.cpp:156 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s, %3$s)" +msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 #, fuzzy -msgid "Opened Box Inset" -msgstr "Odprta zabeležka" +msgid "active" +msgstr "Datum" + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +msgid "non-active" +msgstr "" -#: src/insets/InsetBox.cpp:161 src/insets/InsetBox.cpp:164 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 #, c-format -msgid "%1$s (%2$s)" +msgid "Branch (%1$s): %2$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:79 +msgid "Branch: " +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:84 +msgid "Branch (child only): " +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Branch (undefined): " +msgstr "podčrtaj " + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Undef: " +msgstr "Ref: " + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:338 +#, c-format +msgid "Sub-%1$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "No bibliography defined!" +msgstr "Postavka literature" + +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "No citations selected!" +msgstr "Pojdi k naslednji napaki" + +#: src/insets/InsetCitation.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "not cited" +msgstr "Zaščiten presledek|Z" + +#: src/insets/InsetCommand.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "LaTeX Command: " +msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:" + +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:264 +#, fuzzy +msgid "InsetCommand Error: " +msgstr "Naslednji ukaz" + +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Incompatible command name." +msgstr "Naslednji ukaz" + +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:312 +#, fuzzy +msgid "InsetCommandParams Error: " +msgstr "Naslednji ukaz" + +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "InsetCommandParams: " +msgstr "Naslednji ukaz" + +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:305 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "Manjkajoči argument" + +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:313 +msgid "Missing \\end_inset at this point: " +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters" +msgstr "Posebni znak|z" + +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 +#, c-format +msgid "" +"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" +"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n" +"%2$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetExternal.cpp:502 +#, c-format +msgid "External template %1$s is not installed" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetFloat.cpp:275 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:456 +#, fuzzy +msgid "float: " +msgstr "Noga" + +#: src/insets/InsetFloat.cpp:277 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s" +msgstr "Neznana akcija" + +#: src/insets/InsetFloat.cpp:394 +#, fuzzy +msgid "float" +msgstr "Noga" + +#: src/insets/InsetFloat.cpp:459 +#, fuzzy +msgid "subfloat: " +msgstr "Noga" + +#: src/insets/InsetFloat.cpp:467 +msgid " (sideways)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 +msgid "ERROR: Nonexistent float type!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:133 +#, c-format +msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetFoot.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "footnote" +msgstr "OpombaPodČrto" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:668 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not copy the file\n" +"%1$s\n" +"into the temporary directory." +msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:719 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:934 +#, c-format +msgid "No conversion of %1$s is needed after all" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:811 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphics file: %1$s" +msgstr "Grafična datoteka|#D" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:259 +msgid "www" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "file" +msgstr "Vključi datoteko" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:264 +#, c-format +msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:375 +msgid "Verbatim Input" +msgstr "Dobesedni vhod" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:378 +#, fuzzy +msgid "Verbatim Input*" +msgstr "Dobesedni vhod" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "Include (excluded)" +msgstr "Vključi datoteko" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:768 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:829 +msgid "Recursive input" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:501 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:769 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:830 +#, c-format +msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:561 +#, c-format +msgid "" +"Could not load included file\n" +"`%1$s'\n" +"Please, check whether it actually exists." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:565 +#, fuzzy +msgid "Missing included file" +msgstr "Vključi datoteko" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:571 +#, c-format +msgid "" +"Included file `%1$s'\n" +"has textclass `%2$s'\n" +"while parent file has textclass `%3$s'." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:577 +msgid "Different textclasses" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:592 +#, c-format +msgid "" +"Included file `%1$s'\n" +"uses module `%2$s'\n" +"which is not used in parent file." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:596 +#, fuzzy +msgid "Module not found" +msgstr "Niza ni moč najti!" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:621 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:644 +#, c-format +msgid "" +"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n" +"Warning: LaTeX export is probably incomplete." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:630 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:652 +#, fuzzy +msgid "Export failure" +msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: " + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:756 +msgid "Unsupported Inclusion" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:757 +#, c-format +msgid "" +"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. Offending file:\n" +"%1$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Index sorting failed" +msgstr "Pretvorba" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 +#, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" +"problems with the entry '%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" +"explained in the User Guide." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "Index Entry" +msgstr "Vnos v stvarno kazalo" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "unknown type!" +msgstr "Neznana akcija" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Unknown index type!" +msgstr "Neznana akcija" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:453 +#, fuzzy +msgid "All indexes" +msgstr " v datoteko ," + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 +#, fuzzy +msgid "subindex" +msgstr "Stvarno kazalo" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "Information regarding %1$s '%2$s'" +msgstr "Ni podatkov za ogled " + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:142 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:303 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:315 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:321 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "undefined" +msgstr "podčrtaj " + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "yes" +msgstr "Slog" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "no" +msgstr "Razveljavi" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:435 +#, fuzzy +msgid "No version control" +msgstr "Nadzor različic" + +#: src/insets/InsetLabel.cpp:74 +msgid "Label names must be unique!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetLabel.cpp:75 +#, c-format +msgid "" +"The label %1$s already exists,\n" +"it will be changed to %2$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetLabel.cpp:147 +msgid "DUPLICATE: " +msgstr "" + +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Horizontal line" +msgstr "&Vodoravna poravnava:" + +#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +msgid "no more lstline delimiters available" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "Running out of delimiters" +msgstr "Vstavi ločila" + +#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +msgid "" +"For inline program listings, one character must be reserved\n" +"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" +"characters, so none is left for delimiting purposes.\n" +"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n" +"must investigate!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListings.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in listings inset" +msgstr "Posebni znak|z" + +#: src/insets/InsetListings.cpp:262 +#, c-format +msgid "" +"The following characters in one of the program listings are\n" +"not representable in the current encoding and have been omitted:\n" +"%1$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121 +msgid "A value is expected." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223 +msgid "Unbalanced braces!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132 +msgid "Please specify true or false." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135 +msgid "Only true or false is allowed." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145 +msgid "Please specify an integer value." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148 +msgid "An integer is expected." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158 +msgid "Please specify a LaTeX length expression." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161 +msgid "Invalid LaTeX length expression." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171 +#, c-format +msgid "Please specify one of %1$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205 +#, c-format +msgid "Try one of %1$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207 +#, c-format +msgid "I guess you mean %1$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215 +#, c-format +msgid "Please specify one or more of '%1$s'." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220 +#, c-format +msgid "Should be composed of one or more of %1$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283 +msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285 +msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287 +msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290 +msgid "Enter something like \\color{white}" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318 +msgid "Expect a number with an optional * before it" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402 +msgid "auto, last or a number" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412 +msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418 +msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:623 +msgid "Invalid (empty) listing parameter name." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639 +#, fuzzy, c-format +msgid "Available listing parameters are %1$s" +msgstr "Manjkajoči argument" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:642 +#, fuzzy, c-format +msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" +msgstr "Manjkajoči argument" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:653 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parameter %1$s: " +msgstr " Makroukaz: %s: " + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:666 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" +msgstr "Manjkajoči argument" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669 +#, c-format +msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "New Page" +msgstr "ZbriÅ¡i" + +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "Page Break" +msgstr "Prelomi &strani" + +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Clear Page" +msgstr "ZbriÅ¡i" + +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190 +msgid "Clear Double Page" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Nom: " +msgstr "velike črke " + +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Nomenclature Symbol: " +msgstr "Domneva" + +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Description: " +msgstr "Opis" + +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Sorting: " +msgstr "Formati" + +#: src/insets/InsetNote.cpp:268 +msgid "note" +msgstr "opomba" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Phantom" +msgstr "esperanto" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "HPhantom" +msgstr "esperanto" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "VPhantom" +msgstr "esperanto" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "esperanto" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "hphantom" +msgstr "esperanto" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331 +#, fuzzy +msgid "vphantom" +msgstr "esperanto" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "elsewhere" +msgstr "Resetiraj" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:294 +msgid "BROKEN: " +msgstr "" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:334 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "Ref: " +msgstr "Ref: " + +#: src/insets/InsetRef.cpp:335 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "Equation" +msgstr "Navedek" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:335 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "EqRef: " +msgstr "Ref: " + +#: src/insets/InsetRef.cpp:336 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "Page Number" +msgstr "Å tevilka strani" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:336 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "Page: " +msgstr "Strani:" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:337 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "Textual Page Number" +msgstr "Vstavi Å¡tevilko strani|#P" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:337 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "TextPage: " +msgstr "StranZBesedilom" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:338 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 +msgid "Standard+Textual Page" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:338 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 +msgid "Ref+Text: " +msgstr "" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:339 +#, fuzzy +msgid "Formatted" +msgstr "Formati" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:339 +#, fuzzy +msgid "Format: " +msgstr "F&ormat:" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "Reference to Name" +msgstr "Sklic" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "NameRef:" +msgstr "Ime:" + +#: src/insets/InsetScript.cpp:366 +#, fuzzy +msgid "subscript" +msgstr "Indeks" + +#: src/insets/InsetScript.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "superscript" +msgstr "Eksponent" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Protected Space" +msgstr "Zaščiten presledek|Z" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Quad Space" +msgstr "&Nadomesti" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space" +msgstr "&Nadomesti" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Enspace" +msgstr "&Nadomesti" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 +msgid "Enskip" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "Protected Horizontal Fill" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Dots)" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Rule)" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "&Vodoravna poravnava:" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:134 +#, fuzzy, c-format +msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Zaščiten presledek|Z" + +#: src/insets/InsetTOC.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Unknown TOC type" +msgstr "Neznana akcija" + +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4718 +msgid "Selection size should match clipboard content." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:121 +msgid "wrap: " +msgstr "" + +#: src/insets/InsetWrap.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "wrap" +msgstr "Odlomek" + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Not shown." +msgstr " ni znan" + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Converting to loadable format..." +msgstr "Pretvori \"v\" ta format" + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96 +msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..." +msgstr "" + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Scaling etc..." +msgstr "Napaka med branjem " + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Ready to display" +msgstr "[ni prikazano]" + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "No file found!" +msgstr "Nobenih odkritih opozoril." + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "Error converting to loadable format" +msgstr "Pretvori \"v\" ta format" + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111 +msgid "Error loading file into memory" +msgstr "" + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Error generating the pixmap" +msgstr "Pretvori \"v\" ta format" + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "No image" +msgstr " (Spremenjeno)" + +#: src/insets/RenderPreview.cpp:95 +msgid "Preview loading" +msgstr "" + +#: src/insets/RenderPreview.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Preview ready" +msgstr "Predogled|#P" + +#: src/insets/RenderPreview.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Preview failed" +msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" + +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "cc[[unit of measure]]" +msgstr "" + +#: src/lengthcommon.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "dd" +msgstr "Dodaj" + +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "em" +msgstr "em" + +#: src/lengthcommon.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "ex" +msgstr "besedilo" + +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "mu[[unit of measure]]" +msgstr "" + +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "pc" +msgstr "pc" + +#: src/lengthcommon.cpp:39 +msgid "pt" +msgstr "pt" + +#: src/lengthcommon.cpp:39 +msgid "sp" +msgstr "sp" + +#: src/lengthcommon.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Text Width %" +msgstr "Stalna Å¡irina" + +#: src/lengthcommon.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Column Width %" +msgstr "Å irina stolpcev " + +#: src/lengthcommon.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Page Width %" +msgstr "Å irina oznake" + +#: src/lengthcommon.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Line Width %" +msgstr "Å irina oznake" + +#: src/lengthcommon.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Text Height %" +msgstr "Copyright" + +#: src/lengthcommon.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Page Height %" +msgstr "Copyright" + +#: src/lyxfind.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Search error" +msgstr "Išči" + +#: src/lyxfind.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Search string is empty" +msgstr "Rezultantna datoteka je prazna" + +#: src/lyxfind.cpp:381 +#, fuzzy +msgid "String found." +msgstr "Niza ni moč najti!" + +#: src/lyxfind.cpp:383 +#, fuzzy +msgid "String has been replaced." +msgstr "Zamenjan je bil en niz." + +#: src/lyxfind.cpp:386 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d strings have been replaced." +msgstr " zamenjanih nizov." + +#: src/lyxfind.cpp:1432 +msgid "Invalid regular expression!" +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:1437 +#, fuzzy +msgid "Match not found!" +msgstr "Niza ni moč najti!" + +#: src/lyxfind.cpp:1441 +#, fuzzy +msgid "Match found!" +msgstr "Niza ni moč najti!" + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1685 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117 +#, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 +#, fuzzy +msgid "Cursor not in table" +msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" + +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 +msgid "Only one row" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 +msgid "Only one column" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 +#, fuzzy +msgid "No hline to delete" +msgstr "Ničesar ni moč storiti" + +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 +msgid "No vline to delete" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" +msgstr "Načrt tabele" + +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1278 +#, fuzzy +msgid "Bad math environment" +msgstr "Okolje Gather" + +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1279 +msgid "" +"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" +"Change the math formula type and try again." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1385 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1394 +#, fuzzy +msgid "No number" +msgstr "msnumber" + +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1385 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1394 +#, fuzzy +msgid "Number" +msgstr "Å tevilčenje" + +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1658 +#, c-format +msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1668 +#, c-format +msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1678 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1015 +msgid "create new math text environment ($...$)" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 +msgid "entered math text mode (textrm)" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1040 +msgid "Regular expression editor mode" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1666 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1811 +msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1671 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1813 +msgid "Autocorrect On ( to exit)" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +msgid "Standard[[mathref]]" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230 +msgid "PrettyRef" +msgstr "LepSkl" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "FormatRef: " +msgstr "F&ormat:" + +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" +msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu" + +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:495 +#, fuzzy +msgid "optional" +msgstr "&Vodoravno:" + +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:538 +#, fuzzy +msgid "TeX" +msgstr "LaTeX" + +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "math macro" +msgstr "ozadje matematike" + +#: src/output.cpp:37 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not open the specified document\n" +"%1$s." +msgstr "Spisa ni moč odpreti" + +#: src/output_plaintext.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "Abstract: " +msgstr "Povzetek" + +#: src/output_plaintext.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "References: " +msgstr " Sklic: " + +#: src/support/Package.cpp:444 +#, fuzzy +msgid "LyX binary not found" +msgstr "Niza ni moč najti!" + +#: src/support/Package.cpp:445 +#, c-format +msgid "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +msgstr "" + +#: src/support/Package.cpp:564 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Unable to determine the system directory having searched\n" +"\t%1$s\n" +"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" +"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." +msgstr "nastavite okoljsko spremenljivko LYX_DIR_11x na sistemski imenik LyXa," + +#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:672 +#, fuzzy +msgid "File not found" +msgstr "Niza ni moč najti!" + +#: src/support/Package.cpp:646 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s switch.\n" +"Directory %2$s does not contain %3$s." +msgstr "" + +#: src/support/Package.cpp:673 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s environment variable.\n" +"Directory %2$s does not contain %3$s." +msgstr "" + +#: src/support/Package.cpp:697 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s environment variable.\n" +"%2$s is not a directory." +msgstr "" + +#: src/support/Package.cpp:699 +#, fuzzy +msgid "Directory not found" +msgstr "Niza ni moč najti!" + +#: src/support/debug.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "No debugging messages" +msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila" + +#: src/support/debug.cpp:42 +msgid "General information" +msgstr "SploÅ¡ni podatki" + +#: src/support/debug.cpp:43 +msgid "Program initialisation" +msgstr "Inicializacija programa" + +#: src/support/debug.cpp:44 +msgid "Keyboard events handling" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:45 +msgid "GUI handling" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:46 +msgid "Lyxlex grammar parser" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:47 +msgid "Configuration files reading" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:48 +msgid "Custom keyboard definition" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:49 +msgid "LaTeX generation/execution" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:50 +msgid "Math editor" +msgstr "Matematični urejevalnik" + +#: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Font handling" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:52 +msgid "Textclass files reading" +msgstr "Berejo se datoteke besedilnega razreda" + +#: src/support/debug.cpp:53 +msgid "Version control" +msgstr "Nadzor različic" + +#: src/support/debug.cpp:54 +msgid "External control interface" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:55 +msgid "Undo/Redo mechanism" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:56 +msgid "User commands" +msgstr "UporabniÅ¡ki ukazi" + +#: src/support/debug.cpp:57 +msgid "The LyX Lexer" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:58 +msgid "Dependency information" +msgstr "Podatek o odvisnosti" + +#: src/support/debug.cpp:59 +msgid "LyX Insets" +msgstr "Vstavki LyXa" + +#: src/support/debug.cpp:60 +msgid "Files used by LyX" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:61 +msgid "Workarea events" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:62 +msgid "Insettext/tabular messages" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:63 +msgid "Graphics conversion and loading" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Change tracking" +msgstr "Jezik" + +#: src/support/debug.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "External template/inset messages" +msgstr "Zunanji programi" + +#: src/support/debug.cpp:66 +msgid "RowPainter profiling" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:67 +msgid "Scrolling debugging" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Math macros" +msgstr "ozadje matematike" + +#: src/support/debug.cpp:69 +msgid "RTL/Bidi" msgstr "" -#: src/insets/InsetBox.cpp:167 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s, %3$s)" +#: src/support/debug.cpp:70 +msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:71 #, fuzzy -msgid "Opened Branch Inset" -msgstr "Odprta zabeležka" +msgid "Selection copy/paste mechanism" +msgstr "kot črte|k" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:77 +#: src/support/debug.cpp:72 #, fuzzy -msgid "active" -msgstr "Datum" +msgid "Find and replace mechanism" +msgstr "Poišči in zamenjaj" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:77 src/insets/InsetIndex.cpp:411 -msgid "non-active" +#: src/support/debug.cpp:73 +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:79 -#, c-format -msgid "Branch (%1$s): %2$s" +#: src/support/debug.cpp:74 +msgid "All debugging messages" msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:90 -msgid "Branch: " +#: src/support/debug.cpp:153 +#, c-format +msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:94 -msgid "Branch (child only): " -msgstr "" +#: src/support/lstrings.cpp:1295 +msgid "[[Replace with the code of your language]]" +msgstr "sl" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:99 +#: src/support/os_win32.cpp:488 #, fuzzy -msgid "Undef: " -msgstr "Ref: " +msgid "System file not found" +msgstr "Niza ni moč najti!" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "branch" -msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P" +#: src/support/os_win32.cpp:489 +msgid "" +"Unable to load shfolder.dll\n" +"Please install." +msgstr "" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:80 +#: src/support/os_win32.cpp:494 #, fuzzy -msgid "Opened Caption Inset" -msgstr "Odprta zabeležka" +msgid "System function not found" +msgstr "Niza ni moč najti!" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:302 -#, c-format -msgid "Sub-%1$s" +#: src/support/os_win32.cpp:495 +msgid "" +"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" +"Don't know how to proceed. Sorry." msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:191 +#: src/support/userinfo.cpp:45 #, fuzzy -msgid "not cited" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +msgid "Unknown user" +msgstr "Neznana beseda:" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:395 #, fuzzy -msgid "No bibliography defined!" -msgstr "Postavka literature" +#~ msgid "Step" +#~ msgstr "Država" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:399 #, fuzzy -msgid "No citations selected!" -msgstr "Pojdi k naslednji napaki" +#~ msgid "Step \\thestep." +#~ msgstr "Podrazdelek" -#: src/insets/InsetCommand.cpp:102 #, fuzzy -msgid "LaTeX Command: " -msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:" +#~ msgid "Appendices Section" +#~ msgstr "Dodatki" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250 #, fuzzy -msgid "InsetCommand Error: " -msgstr "Naslednji ukaz" +#~ msgid "--- Appendices ---" +#~ msgstr "Dodatki" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 #, fuzzy -msgid "Incompatible command name." -msgstr "Naslednji ukaz" +#~ msgid "Uncodable character in file path" +#~ msgstr "Posebni znak|z" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267 src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 #, fuzzy -msgid "InsetCommandParams Error: " -msgstr "Naslednji ukaz" +#~ msgid "branch" +#~ msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290 #, fuzzy -msgid "InsetCommandParams: " -msgstr "Naslednji ukaz" +#~ msgid " Macro: %1$s: " +#~ msgstr " Makroukaz: %s: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291 #, fuzzy -msgid "Unknown parameter name: " -msgstr "Manjkajoči argument" - -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:299 -msgid "Missing \\end_inset at this point: " -msgstr "" +#~ msgid "List of %1$s" +#~ msgstr "Seznam tabel" -#: src/insets/InsetERT.cpp:68 #, fuzzy -msgid "Opened ERT Inset" -msgstr "Odprt vstavek" - -#: src/insets/InsetExternal.cpp:484 -#, c-format -msgid "External template %1$s is not installed" -msgstr "" +#~ msgid "%1$s unknown" +#~ msgstr " ni znan" -#: src/insets/InsetFlex.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Opened Flex Inset" -msgstr "Odprt vstavek" +#~ msgid "Layout|L" +#~ msgstr "Videz|I" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:118 src/insets/InsetFloat.cpp:421 -#, fuzzy -msgid "float: " -msgstr "Noga" +#~ msgid "Documents|D" +#~ msgstr "Spisi|S" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:283 -#, fuzzy -msgid "Opened Float Inset" -msgstr "Odprta zabeležka" +#~ msgid "New from Template...|T" +#~ msgstr "Nova po vzorcu...|V" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:357 -#, fuzzy -msgid "float" -msgstr "Noga" +#~ msgid "Revert|R" +#~ msgstr "Obnovi|O" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:424 -#, fuzzy -msgid "subfloat: " -msgstr "Noga" +#~ msgid "Custom...|C" +#~ msgstr "Po meri...|m" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:432 -msgid " (sideways)" -msgstr "" +#~ msgid "Redo|d" +#~ msgstr "Ponovi|o" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:76 -msgid "ERROR: Nonexistent float type!" -msgstr "" +#~ msgid "Cut|C" +#~ msgstr "Izreži|I" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "List of %1$s" -msgstr "Seznam tabel" +#~ msgid "Copy|o" +#~ msgstr "PrepiÅ¡i|P" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Opened Footnote Inset" -msgstr "Odprta zabeležka" +#~ msgid "Paste|a" +#~ msgstr "Prilepi|l" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "footnote" -msgstr "OpombaPodČrto" +#~ msgid "Paste External Selection|x" +#~ msgstr "Prilepi zunanji izbor|z" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:460 src/insets/InsetInclude.cpp:560 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not copy the file\n" -"%1$s\n" -"into the temporary directory." -msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" +#~ msgid "Find & Replace...|F" +#~ msgstr "Poišči in zamenjaj...|P" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 -#, c-format -msgid "No conversion of %1$s is needed after all" -msgstr "" +#~ msgid "Tabular|T" +#~ msgstr "Tabela|T" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:787 -#, fuzzy, c-format -msgid "Graphics file: %1$s" -msgstr "Grafična datoteka|#D" +#~ msgid "Thesaurus..." +#~ msgstr "Tezaver..." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:342 -msgid "Verbatim Input" -msgstr "Dobesedni vhod" +#, fuzzy +#~ msgid "Statistics...|i" +#~ msgstr "Mesto" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:345 #, fuzzy -msgid "Verbatim Input*" -msgstr "Dobesedni vhod" +#~ msgid "Change Tracking|g" +#~ msgstr "Jezik" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:448 src/insets/InsetInclude.cpp:648 -msgid "Recursive input" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Selection as Lines|L" +#~ msgstr "kot črte|k" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:449 src/insets/InsetInclude.cpp:649 -#, c-format -msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Selection as Paragraphs|P" +#~ msgstr "kot odstavke|o" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:505 -#, c-format -msgid "" -"Included file `%1$s'\n" -"has textclass `%2$s'\n" -"while parent file has textclass `%3$s'." -msgstr "" +#~ msgid "Line Top|T" +#~ msgstr "Črta zgoraj|z" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:511 -msgid "Different textclasses" -msgstr "" +#~ msgid "Line Bottom|B" +#~ msgstr "Črta spodaj|s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:526 -#, c-format -msgid "" -"Included file `%1$s'\n" -"uses module `%2$s'\n" -"which is not used in parent file." -msgstr "" +#~ msgid "Line Left|L" +#~ msgstr "Črta levo|l" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:530 -#, fuzzy -msgid "Module not found" -msgstr "Niza ni moč najti!" +#~ msgid "Line Right|R" +#~ msgstr "Črta desno|d" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:140 #, fuzzy -msgid "Index sorting failed" -msgstr "Pretvorba" +#~ msgid "Alignment|i" +#~ msgstr "Poravnava|P" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:141 -#, c-format -msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." -msgstr "" +#~ msgid "Delete Row|w" +#~ msgstr "Odstrani vrsto|d" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "unknown type!" -msgstr "Neznana akcija" +#~ msgid "Copy Row" +#~ msgstr "PrepiÅ¡i vrstico" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:408 -#, fuzzy -msgid "Unknown index type!" -msgstr "Neznana akcija" +#~ msgid "Swap Rows" +#~ msgstr "Zamenjaj vrstici" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:409 -#, fuzzy -msgid "All indices" -msgstr " v datoteko ," +#~ msgid "Delete Column|D" +#~ msgstr "Odstrani stolpec|r" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:413 -#, fuzzy -msgid "subindex" -msgstr "Stvarno kazalo" +#~ msgid "Copy Column" +#~ msgstr "PrepiÅ¡i stolpec" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:115 -#, fuzzy, c-format -msgid "Information regarding %1$s '%2$s'" -msgstr "Ni podatkov za ogled " +#~ msgid "Swap Columns" +#~ msgstr "Zamenjaj stolpca" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:139 -msgid "Missing \\end_inset at this point." -msgstr "" +#~ msgid "Toggle Numbering|N" +#~ msgstr "Preklopi Å¡tevilčenje|t" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 -#, fuzzy -msgid "undefined" -msgstr "podčrtaj " +#~ msgid "Toggle Numbering of Line|u" +#~ msgstr "Preklopi Å¡tevilčenje črt|r" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 src/insets/InsetInfo.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "yes" -msgstr "Slog" +#~ msgid "Alignment|A" +#~ msgstr "Poravnava|P" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 src/insets/InsetInfo.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "no" -msgstr "Razveljavi" +#~ msgid "Add Row|R" +#~ msgstr "Dodaj vrsto|D" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:377 -#, fuzzy -msgid "Unknown buffer info" -msgstr "Neznana beseda:" +#~ msgid "Add Column|C" +#~ msgstr "Dodaj stolpec|o" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:67 -msgid "Label names must be unique!" -msgstr "" +#~ msgid "Octave" +#~ msgstr "Octave" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:68 -#, c-format -msgid "" -"The label %1$s already exists,\n" -"it will be changed to %2$s." -msgstr "" +#~ msgid "Maxima" +#~ msgstr "Maxima" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:112 -msgid "DUPLICATE: " -msgstr "" +#~ msgid "Mathematica" +#~ msgstr "Mathematica" -#: src/insets/InsetListings.cpp:129 -#, fuzzy -msgid "Opened Listing Inset" -msgstr "Odprta zabeležka" +#~ msgid "Maple, simplify" +#~ msgstr "Maple, simplify" -#: src/insets/InsetListings.cpp:218 -msgid "no more lstline delimiters available" -msgstr "" +#~ msgid "Maple, factor" +#~ msgstr "Maple, factor" -#: src/insets/InsetListings.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "Running out of delimiters" -msgstr "Vstavi ločila" +#~ msgid "Maple, evalm" +#~ msgstr "Maple, evalm" -#: src/insets/InsetListings.cpp:224 -msgid "" -"For inline program listings, one character must be reserved\n" -"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" -"characters, so none is left for delimiting purposes.\n" -"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n" -"must investigate!" -msgstr "" +#~ msgid "Maple, evalf" +#~ msgstr "Maple, evalf" -#: src/insets/InsetListings.cpp:267 #, fuzzy -msgid "Uncodable characters in listings inset" -msgstr "Posebni znak|z" - -#: src/insets/InsetListings.cpp:268 -#, c-format -msgid "" -"The following characters in one of the program listings are\n" -"not representable in the current encoding and have been omitted:\n" -"%1$s." -msgstr "" +#~ msgid "Eqnarray Environment|q" +#~ msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122 -msgid "A value is expected." -msgstr "" - -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224 -msgid "Unbalanced braces!" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Align Environment|A" +#~ msgstr "Poravnava" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133 -msgid "Please specify true or false." -msgstr "" +#~ msgid "AlignAt Environment" +#~ msgstr "Okolje AlignAt" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136 -msgid "Only true or false is allowed." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flalign Environment|F" +#~ msgstr "Okolje Flalign|f" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146 -msgid "Please specify an integer value." -msgstr "" +#~ msgid "Gather Environment" +#~ msgstr "Okolje Gather" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149 -msgid "An integer is expected." -msgstr "" +#~ msgid "Multline Environment" +#~ msgstr "Okolje Multline" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159 -msgid "Please specify a LaTeX length expression." -msgstr "" +#~ msgid "Special Character|S" +#~ msgstr "Posebni znak|z" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162 -msgid "Invalid LaTeX length expression." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Cross-reference...|r" +#~ msgstr "Navzkrižni sklic...|s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172 -#, c-format -msgid "Please specify one of %1$s." -msgstr "" +#~ msgid "Short Title" +#~ msgstr "Kratek naslov" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206 -#, c-format -msgid "Try one of %1$s." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Index Entry|I" +#~ msgstr "Vnos za stvarno kazalo...|t" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208 -#, c-format -msgid "I guess you mean %1$s." -msgstr "" +#~ msgid "URL...|U" +#~ msgstr "URL...|U" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216 -#, c-format -msgid "Please specify one or more of '%1$s'." -msgstr "" +#~ msgid "Lists & TOC|O" +#~ msgstr "Seznami in kazala|k" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221 -#, c-format -msgid "Should be composed of one or more of %1$s." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "TeX Code|T" +#~ msgstr "TeX|T" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284 -msgid "" -"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" -msgstr "" +#~ msgid "Minipage|p" +#~ msgstr "Ministran|s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286 -msgid "" -"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " -"trblTRBL" -msgstr "" +#~ msgid "Tabular Material...|b" +#~ msgstr "Material v tabeli...|t" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288 -msgid "" -"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " -"right, bottom left and top left corner." -msgstr "" +#~ msgid "Floats|a" +#~ msgstr "Plovke|P" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291 -msgid "Enter something like \\color{white}" -msgstr "" +#~ msgid "Include File...|d" +#~ msgstr "Vključi datoteko...|V" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319 -msgid "Expect a number with an optional * before it" -msgstr "" +#~ msgid "Insert File|e" +#~ msgstr "Vstavi datoteko|t" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403 -msgid "auto, last or a number" -msgstr "" +#~ msgid "External Material...|x" +#~ msgstr "Zunanji material...|Z" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413 -msgid "" -"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " -"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " -"defining a listing inset)" -msgstr "" +#~ msgid "Hyphenation Point|P" +#~ msgstr "Mesto delitve|M" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419 -msgid "" -"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " -"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " -"a listing inset)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Protected Space|r" +#~ msgstr "Zaščiten presledek|Z" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622 -msgid "Invalid (empty) listing parameter name." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical Space..." +#~ msgstr "Navpični presledek:|#N" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638 -#, fuzzy, c-format -msgid "Available listing parameters are %1$s" -msgstr "Manjkajoči argument" +#, fuzzy +#~ msgid "Line Break|L" +#~ msgstr "Prelom vrstice|P" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641 -#, fuzzy, c-format -msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" -msgstr "Manjkajoči argument" +#, fuzzy +#~ msgid "Protected Dash|D" +#~ msgstr "Zaščiten presledek|Z" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652 -#, fuzzy, c-format -msgid "Parameter %1$s: " -msgstr " Makroukaz: %s: " +#, fuzzy +#~ msgid "Single Quote|Q" +#~ msgstr "Navaden navedek|N" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" -msgstr "Manjkajoči argument" +#, fuzzy +#~ msgid "Ordinary Quote|O" +#~ msgstr "Navaden navedek|N" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668 -#, c-format -msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal Line" +#~ msgstr "&Vodoravna poravnava:" -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 #, fuzzy -msgid "Opened Marginal Note Inset" -msgstr "Odprta zabeležka" +#~ msgid "Font Change|o" +#~ msgstr "Sprememba pisave|p" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:178 src/insets/InsetNewpage.cpp:190 #, fuzzy -msgid "New Page" -msgstr "ZbriÅ¡i" +#~ msgid "Math Normal Font" +#~ msgstr "Običajna matematična pisava" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184 #, fuzzy -msgid "Clear Page" -msgstr "ZbriÅ¡i" +#~ msgid "Math Calligraphic Family" +#~ msgstr "Matematična kaligrafska družina" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187 -msgid "Clear Double Page" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Math Fraktur Family" +#~ msgstr "Matematična družina fraktur" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:71 #, fuzzy -msgid "Nom: " -msgstr "velike črke " +#~ msgid "Math Roman Family" +#~ msgstr "Matematična pokončna družina" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:82 #, fuzzy -msgid "Nomenclature Symbol: " -msgstr "Domneva" +#~ msgid "Math Sans Serif Family" +#~ msgstr "Matematična družina sans serif" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:83 #, fuzzy -msgid "Description: " -msgstr "Opis" +#~ msgid "Math Bold Series" +#~ msgstr "Matematični način" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 #, fuzzy -msgid "Sorting: " -msgstr "Formati" +#~ msgid "Text Normal Font" +#~ msgstr "Besedilo po" -#: src/insets/InsetNote.cpp:66 -msgid "Note[[InsetNote]]" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Floatflt Figure" +#~ msgstr "PrilagodiSliko" -#: src/insets/InsetNote.cpp:68 -msgid "Greyed out" -msgstr "" +#~ msgid "Character...|C" +#~ msgstr "Znak...|Z" + +#~ msgid "Paragraph...|P" +#~ msgstr "Odstavek...|O" + +#~ msgid "Document...|D" +#~ msgstr "Spis...|S" + +#~ msgid "Tabular...|T" +#~ msgstr "Tabela...|T" + +#~ msgid "Emphasize Style|E" +#~ msgstr "Poudari slog|P" + +#~ msgid "Noun Style|N" +#~ msgstr "Slog velikih črk|v" + +#~ msgid "Bold Style|B" +#~ msgstr "Polkrepki slog|k" + +#~ msgid "Decrease Environment Depth|v" +#~ msgstr "ZmanjÅ¡aj globino okolja|m" + +#~ msgid "Increase Environment Depth|i" +#~ msgstr "Povečaj globino okolja|v" + +#~ msgid "Start Appendix Here|S" +#~ msgstr "Tu začni dodatek|d" + +#~ msgid "Update|U" +#~ msgstr "Osveži|O" + +#~ msgid "TeX Information|X" +#~ msgstr "Podatki za TeX|X" -#: src/insets/InsetNote.cpp:133 #, fuzzy -msgid "Opened Note Inset" -msgstr "Odprta zabeležka" +#~ msgid "Go to Bookmark 1|1" +#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 1|1" -#: src/insets/InsetOptArg.cpp:31 #, fuzzy -msgid "Opened Optional Argument Inset" -msgstr "Odprta zabeležka" +#~ msgid "Go to Bookmark 2|2" +#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 2|2" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66 #, fuzzy -msgid "HPhantom" -msgstr "esperanto" +#~ msgid "Go to Bookmark 3|3" +#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67 #, fuzzy -msgid "VPhantom" -msgstr "esperanto" +#~ msgid "Go to Bookmark 4|4" +#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:131 #, fuzzy -msgid "Opened Phantom Inset" -msgstr "Odprta zabeležka" +#~ msgid "Go to Bookmark 5|5" +#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3" + +#~ msgid "Extended Features|E" +#~ msgstr "Dodatne lastnosti|l" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:339 #, fuzzy -msgid "phantom" -msgstr "esperanto" +#~ msgid "Preferences..." +#~ msgstr "Izbire...|I" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:341 #, fuzzy -msgid "hphantom" -msgstr "esperanto" +#~ msgid "Quit LyX" +#~ msgstr "O programu LyX" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:343 #, fuzzy -msgid "vphantom" -msgstr "esperanto" +#~ msgid "%1$d words checked." +#~ msgstr "%1$d words checked." -#: src/insets/InsetRef.cpp:153 -msgid "BROKEN: " -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "One word checked." +#~ msgstr "Zaznana ena napaka" -#: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 #, fuzzy -msgid "Ref: " -msgstr "Ref: " +#~ msgid "Spelling check completed" +#~ msgstr "Črkovanje končano!" + +#~ msgid "&Command:" +#~ msgstr "&Ukaz:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 #, fuzzy -msgid "Equation" -msgstr "Navedek" +#~ msgid "Search text is empty!" +#~ msgstr "Rezultantna datoteka je prazna" -#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 #, fuzzy -msgid "EqRef: " -msgstr "Ref: " +#~ msgid "Affilation:" +#~ msgstr "Zveza" -#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 #, fuzzy -msgid "Page Number" -msgstr "Å tevilka strani" +#~ msgid "varGamma" +#~ msgstr "Gamma" -#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 #, fuzzy -msgid "Page: " -msgstr "Strani:" +#~ msgid "varDelta" +#~ msgstr "Delta" -#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 #, fuzzy -msgid "Textual Page Number" -msgstr "Vstavi Å¡tevilko strani|#P" +#~ msgid "varTheta" +#~ msgstr "vartheta" -#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 #, fuzzy -msgid "TextPage: " -msgstr "StranZBesedilom" +#~ msgid "varLambda" +#~ msgstr "Lambda" -#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 -msgid "Standard+Textual Page" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "varXi" +#~ msgstr "varpi" -#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 -msgid "Ref+Text: " -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "varPi" +#~ msgstr "varpi" -#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 -msgid "PrettyRef" -msgstr "LepSkl" +#, fuzzy +#~ msgid "varSigma" +#~ msgstr "varsigma" -#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 #, fuzzy -msgid "FormatRef: " -msgstr "F&ormat:" +#~ msgid "varUpsilon" +#~ msgstr "varepsilon" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 #, fuzzy -msgid "Interword Space" -msgstr "na strani " +#~ msgid "varPhi" +#~ msgstr "varphi" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 #, fuzzy -msgid "Protected Space" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +#~ msgid "varPsi" +#~ msgstr "Robovi" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 #, fuzzy -msgid "Thin Space" -msgstr "navadna" +#~ msgid "varOmega" +#~ msgstr "Omega" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 #, fuzzy -msgid "Medium Space" -msgstr "navadna" +#~ msgid "value of the optional vertical offset" +#~ msgstr "Navpični presledek:|#N" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 #, fuzzy -msgid "Thick Space" -msgstr "navadna" +#~ msgid "comment" +#~ msgstr "Komentar" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 #, fuzzy -msgid "Quad Space" -msgstr "&Nadomesti" +#~ msgid "Open Target...|O" +#~ msgstr "Odpri...|O" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 #, fuzzy -msgid "QQuad Space" -msgstr "&Nadomesti" +#~ msgid "&Use Defaults" +#~ msgstr "privzeta" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 #, fuzzy -msgid "Enspace" -msgstr "&Nadomesti" +#~ msgid "&Use babel" +#~ msgstr "Uporabi &babel" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 -msgid "Enskip" -msgstr "" +#~ msgid "&Global" +#~ msgstr "&Globalni" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 #, fuzzy -msgid "Negative Thin Space" -msgstr "navadna" +#~ msgid "Flex:Institute" +#~ msgstr "InÅ¡titut" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space" -msgstr "navadna" +#~ msgid "Flex:E-Mail" +#~ msgstr "E-naslov" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space" -msgstr "navadna" +#~ msgid "chart" +#~ msgstr "Poglavje" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#~ msgid "graph" +#~ msgstr "Geslo" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Dots)" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#~ msgid "Flex:Alert" +#~ msgstr "Blok" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Rule)" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#~ msgid "Flex:ArticleMode" +#~ msgstr "&Navpično:" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#~ msgid "Flex:PresentationMode" +#~ msgstr "Usmeritev" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#~ msgid "Flex:Firstname" +#~ msgstr "PrvoIme" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#~ msgid "Flex:Fname" +#~ msgstr "Ime datoteke" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#~ msgid "Flex:Surname" +#~ msgstr "Priimek" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 -#, fuzzy, c-format -msgid "Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "&Vodoravna poravnava:" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Filename" +#~ msgstr "Ime datoteke" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Literal" +#~ msgstr "Dobesedno" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:50 #, fuzzy -msgid "Unknown TOC type" -msgstr "Neznana akcija" +#~ msgid "Flex:Emph" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:3237 #, fuzzy -msgid "Opened table" -msgstr "Odpira se datoteko s pomočjo" +#~ msgid "Flex:Abbrev" +#~ msgstr "Predogled|#P" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4068 -msgid "Selection size should match clipboard content." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Citation-number" +#~ msgstr "Citat" -#: src/insets/InsetText.cpp:232 #, fuzzy -msgid "Opened Text Inset" -msgstr "Odprt vstavek" +#~ msgid "Flex:Volume" +#~ msgstr "Stolpci" -#: src/insets/InsetVSpace.cpp:123 #, fuzzy -msgid "Vertical Space" -msgstr "Navpični presledek:|#N" +#~ msgid "Flex:Day" +#~ msgstr "Povzetek" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:47 src/insets/InsetWrap.cpp:120 -msgid "wrap: " -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Month" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:180 #, fuzzy -msgid "Opened Wrap Inset" -msgstr "Odprta zabeležka" +#~ msgid "Flex:Year" +#~ msgstr "Povzetek" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:206 #, fuzzy -msgid "wrap" -msgstr "Odlomek" +#~ msgid "Flex:Issue-number" +#~ msgstr "msnumber" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:79 src/insets/RenderGraphic.cpp:83 #, fuzzy -msgid "Not shown." -msgstr " ni znan" +#~ msgid "Flex:ISSN" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:86 -msgid "Loading..." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:CODEN" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:89 #, fuzzy -msgid "Converting to loadable format..." -msgstr "Pretvori \"v\" ta format" +#~ msgid "Flex:SS-Code" +#~ msgstr "Koda" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:92 -msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:SS-Title" +#~ msgstr "Naslov" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Scaling etc..." -msgstr "Napaka med branjem " +#~ msgid "Flex:CCC-Code" +#~ msgstr "Koda" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Ready to display" -msgstr "[ni prikazano]" +#~ msgid "Flex:Code" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:101 #, fuzzy -msgid "No file found!" -msgstr "Nobenih odkritih opozoril." +#~ msgid "Flex:Dscr" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:104 #, fuzzy -msgid "Error converting to loadable format" -msgstr "Pretvori \"v\" ta format" +#~ msgid "Flex:Keyword" +#~ msgstr "Ključna beseda" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:107 -msgid "Error loading file into memory" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Orgname" +#~ msgstr "Priimek" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:110 #, fuzzy -msgid "Error generating the pixmap" -msgstr "Pretvori \"v\" ta format" +#~ msgid "Flex:Street" +#~ msgstr "Ulica" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:113 #, fuzzy -msgid "No image" -msgstr " (Spremenjeno)" +#~ msgid "Flex:City" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:95 -msgid "Preview loading" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:State" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Preview ready" -msgstr "Predogled|#P" +#~ msgid "Flex:Postcode" +#~ msgstr "Prilepi" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:101 #, fuzzy -msgid "Preview failed" -msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" +#~ msgid "Flex:Country" +#~ msgstr "Vnos" -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "sp" -msgstr "sp" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Directory" +#~ msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "pt" -msgstr "pt" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Email" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "bp" -msgstr "bp" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:KeyCombo" +#~ msgstr "Tipkovnica" -#: src/lengthcommon.cpp:37 #, fuzzy -msgid "dd" -msgstr "Dodaj" +#~ msgid "Flex:KeyCap" +#~ msgstr "Pojasnilo" -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "mm" -msgstr "mm" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex" +#~ msgstr "Datoteka" -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "pc" -msgstr "pc" +#, fuzzy +#~ msgid "Foot" +#~ msgstr "Noga" -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "cc[[unit of measure]]" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Note:Comment" +#~ msgstr "Komentar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Note:Note" +#~ msgstr "Opomba" + +#, fuzzy +#~ msgid "Note:Greyedout" +#~ msgstr "Odprt vstavek" -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "cm" -msgstr "cm" +#, fuzzy +#~ msgid "Box:Shaded" +#~ msgstr "&Oblika:" -#: src/lengthcommon.cpp:38 #, fuzzy -msgid "ex" -msgstr "besedilo" +#~ msgid "Wrap" +#~ msgstr "Odlomek" -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "em" -msgstr "em" +#, fuzzy +#~ msgid "Argument" +#~ msgstr "Poravnava" -#: src/lengthcommon.cpp:39 -msgid "mu[[unit of measure]]" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Info:menu" +#~ msgstr "minut" -#: src/lengthcommon.cpp:39 #, fuzzy -msgid "Text Width %" -msgstr "Stalna Å¡irina" +#~ msgid "Info:shortcut" +#~ msgstr "&Bližnjica:" -#: src/lengthcommon.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Column Width %" -msgstr "Å irina stolpcev " +#~ msgid "Info:shortcuts" +#~ msgstr "&Bližnjica:" -#: src/lengthcommon.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Page Width %" -msgstr "Å irina oznake" +#~ msgid "Flex:Endnote" +#~ msgstr "opomba" -#: src/lengthcommon.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Line Width %" -msgstr "Å irina oznake" +#~ msgid "Flex:Initial" +#~ msgstr "ležeča" -#: src/lengthcommon.cpp:41 #, fuzzy -msgid "Text Height %" -msgstr "Copyright" +#~ msgid "Flex:Glosse" +#~ msgstr "Zapri" -#: src/lengthcommon.cpp:41 #, fuzzy -msgid "Page Height %" -msgstr "Copyright" +#~ msgid "Flex:Tri-Glosse" +#~ msgstr "Kupec" -#: src/lyxfind.cpp:138 #, fuzzy -msgid "Search error" -msgstr "Išči" +#~ msgid "Flex:Expression" +#~ msgstr "Različica" -#: src/lyxfind.cpp:138 #, fuzzy -msgid "Search string is empty" -msgstr "Rezultantna datoteka je prazna" +#~ msgid "Flex:Concepts" +#~ msgstr "Odprta zabeležka" -#: src/lyxfind.cpp:322 #, fuzzy -msgid "String has been replaced." -msgstr "Zamenjan je bil en niz." +#~ msgid "Flex:Meaning" +#~ msgstr "GlavaProsojnice" -#: src/lyxfind.cpp:325 -msgid " strings have been replaced." -msgstr " zamenjanih nizov." +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Noun" +#~ msgstr "velike črke " -#: src/lyxfind.cpp:936 src/lyxfind.cpp:995 -msgid "Wrap search ?" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Noweb literate programming" +#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: src/lyxfind.cpp:937 -msgid "" -"End of document reached while searching forward\n" -"\n" -"Continue searching from beginning ?" -msgstr "" +#~ msgid "Norsk" +#~ msgstr "njorsk" -#: src/lyxfind.cpp:940 src/lyxfind.cpp:999 -msgid "&Yes" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Nynorsk" +#~ msgstr "njorsk" -#: src/lyxfind.cpp:940 src/lyxfind.cpp:999 #, fuzzy -msgid "&No" -msgstr "velike črke " +#~ msgid "master document[[scope]]" +#~ msgstr "Želite shraniti spis?" -#: src/lyxfind.cpp:996 -msgid "" -"Beginning of document reached while searching backwards\n" -"\n" -"Continue searching from end ?" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Keywordsr" +#~ msgstr "Ključne besede" -#: src/lyxfind.cpp:1035 #, fuzzy -msgid "Search text is empty!" -msgstr "Rezultantna datoteka je prazna" +#~ msgid "&Ok" +#~ msgstr "&V redu" -#: src/lyxfind.cpp:1051 -msgid "Invalid regular expression!" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Current paragraph" +#~ msgstr "en odstavek" -#: src/lyxfind.cpp:1056 #, fuzzy -msgid "Match not found!" -msgstr "Niza ni moč najti!" +#~ msgid "Current ¶graph" +#~ msgstr "en odstavek" -#: src/lyxfind.cpp:1062 #, fuzzy -msgid "Match found!" -msgstr "Niza ni moč najti!" +#~ msgid "A&vailable indices:" +#~ msgstr "Dostopni sklici" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1460 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71 -#, c-format -msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Width:" +#~ msgstr "Å i&rina:" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:99 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Vert. Phantom" +#~ msgstr "esperanto" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:106 -#, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Error " +#~ msgstr "Puščica" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1380 -msgid "Only one row" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "All indices" +#~ msgstr " v datoteko ," -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1386 -msgid "Only one column" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Cust&om:" +#~ msgstr "Po meri" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1394 #, fuzzy -msgid "No hline to delete" -msgstr "Ničesar ni moč storiti" +#~ msgid "Could not read document" +#~ msgstr "Spisa ni moč odpreti" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1403 -msgid "No vline to delete" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "&Ohrani ujemanje" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1431 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" -msgstr "Načrt tabele" +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot view URL" +#~ msgstr "Ni moč pogledati datoteke" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1196 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1204 #, fuzzy -msgid "No number" -msgstr "msnumber" +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "&Oznaka" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1196 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1204 #, fuzzy -msgid "Number" -msgstr "Å tevilčenje" +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "NevidnoBesedilo" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1433 -#, c-format -msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" -msgstr "" +#~ msgid "Screen &DPI:" +#~ msgstr "&DPI zaslona:" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1443 -#, c-format -msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "CharStyle:Institute" +#~ msgstr "InÅ¡titut" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1453 -#, c-format -msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Element:Firstname" +#~ msgstr "PrvoIme" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:969 -msgid "create new math text environment ($...$)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Element:Fname" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:972 -msgid "entered math text mode (textrm)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Element:Filename" +#~ msgstr "Ime datoteke" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1546 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1679 -msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Element:Citation-number" +#~ msgstr "Citat" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1551 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1681 -msgid "Autocorrect On ( to exit)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Element:Issue-number" +#~ msgstr "msnumber" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 -msgid "Standard[[mathref]]" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Element:SS-Title" +#~ msgstr "Naslov" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:489 #, fuzzy -msgid "optional" -msgstr "&Vodoravno:" +#~ msgid "Element:CCC-Code" +#~ msgstr "Koda" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:532 #, fuzzy -msgid "TeX" -msgstr "LaTeX" +#~ msgid "Element:Postcode" +#~ msgstr "Prilepi" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1210 #, fuzzy -msgid "math macro" -msgstr "ozadje matematike" +#~ msgid "Element:Directory" +#~ msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " -#: src/output.cpp:37 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not open the specified document\n" -"%1$s." -msgstr "Spisa ni moč odpreti" +#, fuzzy +#~ msgid "Element:KeyCombo" +#~ msgstr "Tipkovnica" -#: src/output_plaintext.cpp:136 #, fuzzy -msgid "Abstract: " -msgstr "Povzetek" +#~ msgid "CharStyle" +#~ msgstr "Slog" -#: src/output_plaintext.cpp:148 #, fuzzy -msgid "References: " -msgstr " Sklic: " +#~ msgid "Custom:Endnote" +#~ msgstr "opomba" -#: src/support/Package.cpp:433 #, fuzzy -msgid "LyX binary not found" -msgstr "Niza ni moč najti!" +#~ msgid "CharStyle:Initial" +#~ msgstr "InÅ¡titut" -#: src/support/Package.cpp:434 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Middle|d" +#~ msgstr "Sredina" -#: src/support/Package.cpp:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" -"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "nastavite okoljsko spremenljivko LYX_DIR_11x na sistemski imenik LyXa," +#, fuzzy +#~ msgid "caption frame" +#~ msgstr "matematični okvir" -#: src/support/Package.cpp:634 src/support/Package.cpp:661 #, fuzzy -msgid "File not found" -msgstr "Niza ni moč najti!" +#~ msgid "FrmtRef: " +#~ msgstr "F&ormat:" -#: src/support/Package.cpp:635 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "ColorUi" +#~ msgstr "barve" -#: src/support/Package.cpp:662 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Publisher ID" +#~ msgstr "Založniki" -#: src/support/Package.cpp:686 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "&Izbire:" -#: src/support/Package.cpp:688 #, fuzzy -msgid "Directory not found" -msgstr "Niza ni moč najti!" +#~ msgid "Find LyX Text" +#~ msgstr "Najdi &naslednjo" -#: src/support/debug.cpp:38 -msgid "No debugging message" -msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila" +#, fuzzy +#~ msgid "&Replace with..." +#~ msgstr "Nadomesti &z:" -#: src/support/debug.cpp:39 -msgid "General information" -msgstr "SploÅ¡ni podatki" +#, fuzzy +#~ msgid "Ne&xt" +#~ msgstr "besedilo" -#: src/support/debug.cpp:40 -msgid "Program initialisation" -msgstr "Inicializacija programa" +#, fuzzy +#~ msgid "Pre&vious" +#~ msgstr " (Spremenjeno)" -#: src/support/debug.cpp:41 -msgid "Keyboard events handling" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep case" +#~ msgstr "&Ohrani ujemanje" -#: src/support/debug.cpp:42 -msgid "GUI handling" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Find..." +#~ msgstr "&Najdi:" -#: src/support/debug.cpp:43 -msgid "Lyxlex grammar parser" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Next" +#~ msgstr "&Novo" -#: src/support/debug.cpp:44 -msgid "Configuration files reading" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Previous" +#~ msgstr " (Spremenjeno)" -#: src/support/debug.cpp:45 -msgid "Custom keyboard definition" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Advanced" +#~ msgstr "&Prekliči" -#: src/support/debug.cpp:46 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "" +#~ msgid "TheoremTemplate" +#~ msgstr "VzorecIzreka" -#: src/support/debug.cpp:47 -msgid "Math editor" -msgstr "Matematični urejevalnik" +#, fuzzy +#~ msgid "Theorem #:" +#~ msgstr "Izrek" -#: src/support/debug.cpp:48 -msgid "Font handling" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Lemma #:" +#~ msgstr "Lema" -#: src/support/debug.cpp:49 -msgid "Textclass files reading" -msgstr "Berejo se datoteke besedilnega razreda" +#, fuzzy +#~ msgid "Corollary #:" +#~ msgstr "Korolar" -#: src/support/debug.cpp:50 -msgid "Version control" -msgstr "Nadzor različic" +#, fuzzy +#~ msgid "Proposition #:" +#~ msgstr "Podmena" -#: src/support/debug.cpp:51 -msgid "External control interface" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Conjecture #:" +#~ msgstr "Domneva" -#: src/support/debug.cpp:52 -msgid "Undo/Redo mechanism" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Criterion #:" +#~ msgstr "Kriterij" -#: src/support/debug.cpp:53 -msgid "User commands" -msgstr "UporabniÅ¡ki ukazi" +#, fuzzy +#~ msgid "Fact #:" +#~ msgstr "Dejstvo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Axiom #:" +#~ msgstr "Aksiom" -#: src/support/debug.cpp:54 -msgid "The LyX Lexxer" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Definition #:" +#~ msgstr "Definicija" -#: src/support/debug.cpp:55 -msgid "Dependency information" -msgstr "Podatek o odvisnosti" +#, fuzzy +#~ msgid "Example #:" +#~ msgstr "Zgled" -#: src/support/debug.cpp:56 -msgid "LyX Insets" -msgstr "Vstavki LyXa" +#, fuzzy +#~ msgid "Condition #:" +#~ msgstr "Pogoj" -#: src/support/debug.cpp:57 -msgid "Files used by LyX" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Problem #:" +#~ msgstr "Problem" -#: src/support/debug.cpp:58 -msgid "Workarea events" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Exercise #:" +#~ msgstr "Vaja" -#: src/support/debug.cpp:59 -msgid "Insettext/tabular messages" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Remark #:" +#~ msgstr "Pripomba" -#: src/support/debug.cpp:60 -msgid "Graphics conversion and loading" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Claim #:" +#~ msgstr "Trditev" -#: src/support/debug.cpp:61 #, fuzzy -msgid "Change tracking" -msgstr "Jezik" +#~ msgid "Note #:" +#~ msgstr "Opomba" -#: src/support/debug.cpp:62 #, fuzzy -msgid "External template/inset messages" -msgstr "Zunanji programi" +#~ msgid "Notation #:" +#~ msgstr "Zapis" -#: src/support/debug.cpp:63 -msgid "RowPainter profiling" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Case #:" +#~ msgstr "Primer" -#: src/support/debug.cpp:64 -msgid "scrolling debugging" -msgstr "" +#~ msgid "Footernote" +#~ msgstr "OpombaPodČrto" -#: src/support/debug.cpp:65 #, fuzzy -msgid "Math macros" -msgstr "ozadje matematike" +#~ msgid "Revert to Repository Version|R" +#~ msgstr "Vrni zadnjo različico|z" -#: src/support/debug.cpp:66 -msgid "RTL/Bidi" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Some layouts may not be available." +#~ msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/support/debug.cpp:67 -msgid "Locale/Internationalisation" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Any &word" +#~ msgstr "Ključna beseda" -#: src/support/debug.cpp:68 #, fuzzy -msgid "Selection copy/paste mechanism" -msgstr "kot črte|k" +#~ msgid "Thin space" +#~ msgstr "navadna" -#: src/support/debug.cpp:69 -msgid "Developers' general debug messages" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Medium space" +#~ msgstr "navadna" -#: src/support/debug.cpp:70 -msgid "All debugging messages" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Thick space" +#~ msgstr "navadna" -#: src/support/debug.cpp:115 -#, c-format -msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Negative thin space" +#~ msgstr "navadna" -#: src/support/filetools.cpp:252 -msgid "[[Replace with the code of your language]]" -msgstr "sl" +#, fuzzy +#~ msgid "Negative medium space" +#~ msgstr "navadna" -#: src/support/os_win32.cpp:375 #, fuzzy -msgid "System file not found" -msgstr "Niza ni moč najti!" +#~ msgid "Negative thick space" +#~ msgstr "navadna" -#: src/support/os_win32.cpp:376 -msgid "" -"Unable to load shfolder.dll\n" -"Please install." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Inter-word space" +#~ msgstr "Vstavi presledke" + +#~ msgid "Date format" +#~ msgstr "Format datuma" -#: src/support/os_win32.cpp:381 #, fuzzy -msgid "System function not found" -msgstr "Niza ni moč najti!" +#~ msgid "Unknown buffer info" +#~ msgstr "Neznana beseda:" -#: src/support/os_win32.cpp:382 -msgid "" -"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" -"Don't know how to proceed. Sorry." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "QQuad Space" +#~ msgstr "&Nadomesti" -#: src/support/userinfo.cpp:45 #, fuzzy -msgid "Unknown user" -msgstr "Neznana beseda:" +#~ msgid "&Dummy" +#~ msgstr "Povzetek" #, fuzzy -#~ msgid "Accept Change|C" -#~ msgstr "Sprememba pisave|p" +#~ msgid "F&ind:" +#~ msgstr "&Najdi:" #, fuzzy -#~ msgid "C&ommand:" -#~ msgstr "&Ukaz:" +#~ msgid "D&elete" +#~ msgstr "&ZbriÅ¡i" #~ msgid "&Default language:" #~ msgstr "&Privzeti jezik:" #, fuzzy -#~ msgid "&Index command:" -#~ msgstr "Naslednji ukaz" +#~ msgid "Select the default language of your documents" +#~ msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" #, fuzzy #~ msgid "&BibTeX command:" #~ msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:" -#~ msgid "&roff command:" -#~ msgstr "Ukaz &roff:" +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX command (&Japanese):" +#~ msgstr "Dnevnik LaTeXa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Index command (Ja&panese):" +#~ msgstr "Naslednji ukaz" #, fuzzy #~ msgid "External app for formating tables in plain text output" @@ -22991,61 +26507,139 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "Spellchec&ker executable:" #~ msgstr "Program za č&rkovalnik:" +#~ msgid "Use input encod&ing" +#~ msgstr "Uporabi vhodno &kodiranje" + #, fuzzy -#~ msgid "LangHeader" -#~ msgstr "Glava" +#~ msgid "Jump to the label" +#~ msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" + +#~ msgid "Merge cells" +#~ msgstr "Združi celice" #, fuzzy -#~ msgid "Language Header:" -#~ msgstr "Glava" +#~ msgid "Listing settings" +#~ msgstr "Nastavitve tiskalnika" #, fuzzy -#~ msgid "Language:" -#~ msgstr "&Jezik:" +#~ msgid "Anschrift:" +#~ msgstr "Podpis" #, fuzzy -#~ msgid "LastLanguage" -#~ msgstr "Jezik" +#~ msgid "Absender:" +#~ msgstr "Glava:" #, fuzzy -#~ msgid "Last Language:" -#~ msgstr "&Jezik:" +#~ msgid "Zusatz:" +#~ msgstr "Dodatek" #, fuzzy -#~ msgid "LangFooter" -#~ msgstr "Noga:" +#~ msgid "Ihre Zeichen:" +#~ msgstr "VaÅ¡Znak" #, fuzzy -#~ msgid "End" -#~ msgstr "Encl." +#~ msgid "Unsere Zeichen:" +#~ msgstr "VaÅ¡Znak" #, fuzzy -#~ msgid "Computer" -#~ msgstr "Izvodi" +#~ msgid "Unterschrift:" +#~ msgstr "Podpis" #, fuzzy -#~ msgid "Computer:" -#~ msgstr "Izvodi:" +#~ msgid "Vorwahl:" +#~ msgstr "Navadna:" #, fuzzy -#~ msgid "EmptySection" -#~ msgstr "Razdelek" +#~ msgid "Telefon:" +#~ msgstr "Telefon" #, fuzzy -#~ msgid "Empty Section" -#~ msgstr "Razdelek" +#~ msgid "Ort:" +#~ msgstr "Kraj" #, fuzzy -#~ msgid "CloseSection" -#~ msgstr "izbor" +#~ msgid "Datum:" +#~ msgstr "Datum" #, fuzzy -#~ msgid "Close Section" -#~ msgstr "izbor" +#~ msgid "Betreff:" +#~ msgstr "Zadeva" #, fuzzy -#~ msgid "Toggle Labeling/Numbering|T" -#~ msgstr "Preklopi Å¡tevilčenje|t" +#~ msgid "Anrede:" +#~ msgstr "Nagovor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gruss:" +#~ msgstr "Pozdrav" + +#, fuzzy +#~ msgid "Anlage(n):" +#~ msgstr "Priloge" + +#, fuzzy +#~ msgid "Verteiler:" +#~ msgstr "Distributor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Text:" +#~ msgstr "Besedilo" + +#~ msgid "Strasse" +#~ msgstr "Cesta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Strasse:" +#~ msgstr "Cesta" + +#~ msgid "Land" +#~ msgstr "Dežela" + +#, fuzzy +#~ msgid "Land:" +#~ msgstr "Dežela" + +#, fuzzy +#~ msgid "RetourAdresse:" +#~ msgstr "PovratniNaslov" + +#, fuzzy +#~ msgid "MeinZeichen:" +#~ msgstr "MojiZnaki" + +#, fuzzy +#~ msgid "IhrZeichen:" +#~ msgstr "VaÅ¡Znak" + +#, fuzzy +#~ msgid "IhrSchreiben:" +#~ msgstr "VaÅ¡Podpis" + +#~ msgid "BLZ" +#~ msgstr "BLZ" + +#, fuzzy +#~ msgid "BLZ:" +#~ msgstr "BLZ" + +#~ msgid "Konto" +#~ msgstr "Račun" + +#, fuzzy +#~ msgid "Konto:" +#~ msgstr "Račun" + +#, fuzzy +#~ msgid "Adresse:" +#~ msgstr "Naslovnik" + +#, fuzzy +#~ msgid "Anlagen:" +#~ msgstr "Priloge" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert|n" +#~ msgstr "Vstavi|V" #, fuzzy #~ msgid "View DVI" @@ -23071,19 +26665,45 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "Native OS API not yet supported." #~ msgstr "Å e ni podprto" -#~ msgid "ispell" -#~ msgstr "ispell" +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown spacing argument: " +#~ msgstr "Manjkajoči argument" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bibliography Entry Settings" +#~ msgstr "Postavka literature" -#~ msgid "aspell" -#~ msgstr "aspell" +#, fuzzy +#~ msgid "Branch Settings" +#~ msgstr "Postavka literature" -#~ msgid "hspell" -#~ msgstr "hspell" +#~ msgid "Length" +#~ msgstr "Dolžina" #, fuzzy -#~ msgid "*.ispell" +#~ msgid "TeX Code Settings" +#~ msgstr "Nastavitve za LaTeX" + +#~ msgid "Float Settings" +#~ msgstr "Nastavitve plovke" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal Space Settings" +#~ msgstr "Navpični presledek:|#p" + +#, fuzzy +#~ msgid "No LaTeX log file found." +#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril." + +#~ msgid "ispell" #~ msgstr "ispell" +#~ msgid "*.pws" +#~ msgstr "*.pws" + +#~ msgid "*.ispell" +#~ msgstr "*.ispell" + #, fuzzy #~ msgid "Spellchecker error" #~ msgstr "Črkovalnik" @@ -23102,13 +26722,92 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ "Črkovalnik je iz neznanega razloga umrl.\n" #~ "Morda je bil pobit." +#, fuzzy +#~ msgid "The spellchecker has failed.\n" +#~ msgstr "Črkovalniku je spodletelo." + #, fuzzy #~ msgid "The spellchecker has failed" #~ msgstr "Črkovalniku je spodletelo." +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical Space Settings" +#~ msgstr "Navpični presledek:|#p" + #~ msgid "No Table of contents" #~ msgstr "Ni vsebinskega kazala" +#~ msgid "Opened inset" +#~ msgstr "Odprt vstavek" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Box Inset" +#~ msgstr "Odprta zabeležka" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Caption Inset" +#~ msgstr "Odprta zabeležka" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened ERT Inset" +#~ msgstr "Odprt vstavek" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Flex Inset" +#~ msgstr "Odprt vstavek" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Float Inset" +#~ msgstr "Odprta zabeležka" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Footnote Inset" +#~ msgstr "Odprta zabeležka" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Listing Inset" +#~ msgstr "Odprta zabeležka" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Marginal Note Inset" +#~ msgstr "Odprta zabeležka" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Note Inset" +#~ msgstr "Odprta zabeležka" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Optional Argument Inset" +#~ msgstr "Odprta zabeležka" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened table" +#~ msgstr "Odpira se datoteko s pomočjo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Text Inset" +#~ msgstr "Odprt vstavek" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Wrap Inset" +#~ msgstr "Odprta zabeležka" + +#, fuzzy +#~ msgid "Latex" +#~ msgstr "Datum" + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle Labeling/Numbering|T" +#~ msgstr "Preklopi Å¡tevilčenje|t" + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle Label|L" +#~ msgstr "&Spremeni vse" + +#, fuzzy +#~ msgid "No file open!" +#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril." + #~ msgid "B&rowse..." #~ msgstr "B&rskaj..." @@ -23123,10 +26822,6 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "Ne&w" #~ msgstr "&Novo" -#, fuzzy -#~ msgid "Grou&p Name:" -#~ msgstr "&Ime:" - #, fuzzy #~ msgid "&Postscript driver:" #~ msgstr "&Gonilnik za postscript:" @@ -23295,10 +26990,6 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "Grayscale" #~ msgstr "v sivini" -#, fuzzy -#~ msgid "Preview" -#~ msgstr "Predogled|#P" - #~ msgid "%" #~ msgstr "%" @@ -23321,14 +27012,6 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "Unknown Info: " #~ msgstr "Neznana beseda:" -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown action %1$s" -#~ msgstr "Neznana akcija" - -#, fuzzy -#~ msgid "No menu entry for action %1$s" -#~ msgstr "Ni podatkov za ogled " - #, fuzzy #~ msgid "<- C&lear" #~ msgstr "ZbriÅ¡i" @@ -23435,10 +27118,6 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "Document could not be read" #~ msgstr "Nastavitev videza spisa" -#, fuzzy -#~ msgid "%1$s could not be read." -#~ msgstr " odstavkov ni moč spremeniti" - #, fuzzy #~ msgid "InsetCommandParams error: " #~ msgstr "Naslednji ukaz" @@ -23479,10 +27158,6 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "Swap Columns|w" #~ msgstr "Zamenjaj stolpca" -#, fuzzy -#~ msgid "The document class %1$s.could not be loaded." -#~ msgstr "Nastavitev videza spisa" - #, fuzzy #~ msgid "true" #~ msgstr "Ulica" @@ -23568,10 +27243,6 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "&Units:" #~ msgstr "&Enote:" -#, fuzzy -#~ msgid "Assumption \\arabic{assumption}." -#~ msgstr "Podpodrazdelek" - #~ msgid "Bahasa" #~ msgstr "bahasa" @@ -23606,9 +27277,6 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "&Switch to document" #~ msgstr "Zamenjaj s prejÅ¡njim spisom" -#~ msgid "Formatting document..." -#~ msgstr "Urejanje spisa..." - #~ msgid "LyX: Delimiters" #~ msgstr "LyX: Ločila" @@ -23650,10 +27318,6 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "HtmlUrl: " #~ msgstr "HtmlUrl: " -#, fuzzy -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr " Makroukaz: %s: " - #, fuzzy #~ msgid "%1$d words in selection." #~ msgstr "%1$d words checked." @@ -23693,9 +27357,6 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "&Load" #~ msgstr "&Naloži" -#~ msgid "To &file:" -#~ msgstr "v &datoteko:" - #~ msgid "Co&pies:" #~ msgstr "&Izvodi:" @@ -23721,9 +27382,6 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "Use printer name explicitely" #~ msgstr "Uporabi eksplicitno ime tiskalnika" -#~ msgid "&Type:" -#~ msgstr "&Vrsta:" - #, fuzzy #~ msgid "Part " #~ msgstr "Del" @@ -23794,9 +27452,8 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "Upper" #~ msgstr "Osveži|O" -#, fuzzy -#~ msgid "theorem" -#~ msgstr "Izrek" +#~ msgid "Table of contents" +#~ msgstr "Vsebinsko kazalo" #, fuzzy #~ msgid "Opened Theorem Inset" @@ -23861,18 +27518,10 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "Unknown toc list" #~ msgstr "Neznana akcija" -#, fuzzy -#~ msgid "Insert glossary entry" -#~ msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala" - #, fuzzy #~ msgid "Glo" #~ msgstr "&Globalni" -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Code:" -#~ msgstr "TeX|T" - #~ msgid "Open this panel as a separate window" #~ msgstr "Odpri ta pult kot ločeno okno"