X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fsl.po;h=e7a9f2f4fdf21f053f53f0bc50acdbe5cf61a729;hb=db3afda749fc46b855ebb25b3046b56c802e44b8;hp=0eec97b34fe6d3de2402ae6ec6e0155a13ff2771;hpb=54451024cdcbd2075dd24116d099e17bf9f33edb;p=lyx.git diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 0eec97b34f..e7a9f2f4fd 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.3.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-19 02:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-18 17:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-06 22:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-02 23:55+0100\n" "Last-Translator: Roman Maurer <>\n" "Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -28,41 +29,39 @@ msgstr "Tu gre različica" msgid "Credits" msgstr "Zasluge" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 msgid "Copyright" msgstr "Pravice razÅ¡irjanja" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:245 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 msgid "&Close" msgstr "&Zapri" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 #, fuzzy msgid "The bibliography key" msgstr "Postavka literature" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 #, fuzzy msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190 #, fuzzy msgid "&Label:" msgstr "&Oznaka" @@ -88,9 +87,7 @@ msgid "&Default (numerical)" msgstr "Privzeto (zunanji)" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38 -msgid "" -"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional " -"parameters in document class options." +msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional parameters in document class options." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41 @@ -121,8 +118,7 @@ msgid "S&ectioned bibliography" msgstr "Literatura" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120 -msgid "" -"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." +msgid "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123 @@ -131,27 +127,26 @@ msgstr "" msgid "Bibliography generation" msgstr "Literatura" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139 #, fuzzy msgid "&Processor:" msgstr "&Bližnjica:" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 #, fuzzy msgid "Select a processor" msgstr "Izberite datoteko" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:850 #, fuzzy msgid "&Options:" msgstr "&Izbire:" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178 -msgid "" -"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" +msgid "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21 @@ -159,19 +154,22 @@ msgstr "" msgid "LyX: Add BibTeX Database" msgstr "Zbirka podatkov BibTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 msgid "&Rescan" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 msgid "&Browse..." msgstr "&Brskaj..." @@ -183,17 +181,17 @@ msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 +#: src/buffer_funcs.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1458 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" @@ -206,11 +204,11 @@ msgstr "Slog BibTeXa" msgid "St&yle" msgstr "S&log" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 msgid "Choose a style file" msgstr "Izberi slogovno datoteko" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 #, fuzzy msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Postavka literature" @@ -220,18 +218,18 @@ msgstr "Postavka literature" msgid "&Content:" msgstr "Vsebina" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 #, fuzzy msgid "all cited references" msgstr "Dostopni sklici" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210 #, fuzzy msgid "all uncited references" msgstr "Dostopni sklici" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 #, fuzzy msgid "all references" msgstr "Dostopni sklici" @@ -247,20 +245,19 @@ msgstr "Dodaj bibliografijo v &kazalo" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 @@ -273,7 +270,8 @@ msgstr "&V redu" msgid "Move the selected database downwards in the list" msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121 #, fuzzy msgid "Do&wn" msgstr "Opravljeno" @@ -283,8 +281,9 @@ msgstr "Opravljeno" msgid "Move the selected database upwards in the list" msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:114 #, fuzzy msgid "&Up" msgstr "&Osveži" @@ -310,7 +309,8 @@ msgstr "&Dodaj" msgid "Remove the selected database" msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 msgid "&Delete" msgstr "&ZbriÅ¡i" @@ -323,66 +323,73 @@ msgstr "" msgid "Allow &page breaks" msgstr "Prelomi strani" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 msgid "Alignment" msgstr "Poravnava" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:784 msgid "Left" msgstr "Levo" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:785 msgid "Center" msgstr "Sredina" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:786 msgid "Right" msgstr "Desno" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 #, fuzzy msgid "Stretch" msgstr "Ulica" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 #, fuzzy msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne Å¡irine" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:371 msgid "Top" msgstr "Vrh" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:376 msgid "Middle" msgstr "Sredina" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:381 msgid "Bottom" msgstr "Dno" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 #, fuzzy msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne Å¡irine" @@ -407,7 +414,7 @@ msgstr "&Navpično:" msgid "Horizontal" msgstr "&Vodoravno:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70 msgid "&Height:" msgstr "&ViÅ¡ina:" @@ -422,9 +429,9 @@ msgstr "&Notranji:" msgid "&Decoration:" msgstr "Posvetilo" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 msgid "&Width:" msgstr "Å i&rina:" @@ -433,7 +440,7 @@ msgstr "Å i&rina:" msgid "Height value" msgstr "Vrednost Å¡irine" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 msgid "Width value" msgstr "Vrednost Å¡irine" @@ -441,26 +448,30 @@ msgstr "Vrednost Å¡irine" msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2040 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2063 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1037 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1104 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2098 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2121 msgid "None" msgstr "Nič" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 +#: src/insets/InsetBox.cpp:135 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Del" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392 -#: src/insets/InsetBox.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 +#: src/insets/InsetBox.cpp:139 msgid "Minipage" msgstr "Ministran" @@ -478,15 +489,14 @@ msgstr "Dostopni sklici" msgid "Select your branch" msgstr "Izberi prejÅ¡nji znak" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 #, fuzzy msgid "&New:" msgstr "&Novo" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35 -msgid "" -"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is " -"active." +msgid "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is active." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38 @@ -537,8 +547,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3619 -#: src/Buffer.cpp:3630 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 +#: src/Buffer.cpp:3638 msgid "&Remove" msgstr "&Odstrani" @@ -573,19 +583,28 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1005 -#: src/Buffer.cpp:2213 src/Buffer.cpp:3603 src/Buffer.cpp:3649 -#: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 +#: src/Buffer.cpp:2214 +#: src/Buffer.cpp:3600 +#: src/Buffer.cpp:3663 +#: src/LyXVC.cpp:89 +#: src/LyXVC.cpp:224 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1959 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2151 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2211 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2417 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2525 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2555 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3052 src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "&Cancel" msgstr "&Prekliči" @@ -612,75 +631,94 @@ msgstr "Ve&likost:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:992 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 -#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1629 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1652 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1042 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109 +#: src/Font.cpp:178 +#: src/HSpace.cpp:117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1078 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2079 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1677 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1678 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1679 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1754 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2242 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2476 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:184 msgid "Default" msgstr "privzeta" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Tiny" msgstr "drobna" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smallest" msgstr "najmanjÅ¡a" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smaller" msgstr "manjÅ¡a" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Small" msgstr "majhna" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Normal" msgstr "navadna" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Large" msgstr "velika" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Larger" msgstr "večja" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 msgid "Largest" msgstr "največja" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 msgid "Huge" msgstr "ogromna" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 msgid "Huger" msgstr "ogromnejÅ¡a" @@ -765,8 +803,9 @@ msgstr "Vrste pisav" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2143 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 +#: lib/layouts/moderncv.layout:116 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2201 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:852 msgid "Language" msgstr "Jezik" @@ -776,8 +815,8 @@ msgid "Font color" msgstr "Barva pisave" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "&Jezik:" @@ -833,22 +872,23 @@ msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:598 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131 msgid "&Apply" msgstr "&Uporabi" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190 @@ -891,9 +931,9 @@ msgstr "Opravljeno" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 msgid "&Restore" msgstr "&Obnovi" @@ -963,8 +1003,7 @@ msgid "Searc&h:" msgstr "Išči" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376 -msgid "" -"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" +msgid "Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389 @@ -982,7 +1021,7 @@ msgid "Search field:" msgstr "Išči" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:320 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323 #, fuzzy msgid "All fields" msgstr " v datoteko ," @@ -1002,7 +1041,7 @@ msgid "Entry types:" msgstr "Vnos" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:335 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:338 #, fuzzy msgid "All entry types" msgstr "Vnos" @@ -1011,98 +1050,98 @@ msgstr "Vnos" msgid "Search as you &type" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27 #, fuzzy msgid "Font colors" msgstr "Barva pisave" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:40 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38 #, fuzzy msgid "Main text:" msgstr "Umesti" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:289 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 msgid "Click to change the color" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:221 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 #, fuzzy msgid "Default..." msgstr "privzeta" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:151 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:305 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 msgid "Revert the color to the default" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:154 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 #, fuzzy msgid "R&eset" msgstr "Resetiraj" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99 #, fuzzy msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Odprt vstavek" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:292 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1511 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1541 #, fuzzy msgid "&Change..." msgstr "Jezik:" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165 #, fuzzy msgid "Background colors" msgstr "ozadje" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:194 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176 #, fuzzy msgid "Page:" msgstr "Strani:" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 #, fuzzy msgid "Shaded boxes:" msgstr "ozadje opombe" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27 #, fuzzy msgid "&New Document:" msgstr "Nov spis" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60 #, fuzzy msgid "&Old Document:" msgstr "Spis" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 msgid "Bro&wse..." msgstr "Br&skaj..." -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99 #, fuzzy msgid "Copy Document Settings from:" msgstr "Spisi" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105 #, fuzzy msgid "N&ew Document" msgstr "Nov spis" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112 #, fuzzy msgid "Ol&d Document" msgstr "Spis" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:173 -msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178 +msgid "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the resulting document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:176 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181 msgid "Enable &change tracking features in the output" msgstr "" @@ -1130,11 +1169,6 @@ msgstr "" msgid "New:" msgstr "&Novo" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 -#, fuzzy -msgid "&Ok" -msgstr "&V redu" - #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 #, fuzzy @@ -1180,7 +1214,7 @@ msgstr "Shrani nastavitve kot privzeti vzorec za LyX" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Shrani kot privzeto za spis" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 msgid "Display" msgstr "Prikaz" @@ -1229,19 +1263,21 @@ msgstr "" msgid "F&ile" msgstr "Datoteka" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "Ime datoteke" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 msgid "&File:" msgstr "&Datoteka:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 msgid "Select a file" msgstr "Izberite datoteko" @@ -1255,306 +1291,294 @@ msgstr "Način &osnutka" msgid "&Template" msgstr "&Vzorci:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121 msgid "Available templates" msgstr "Dostopni vzorci" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448 #, fuzzy msgid "LaTe&X and LyX options" msgstr "&Izbire za LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144 #, fuzzy msgid "LaTeX Options" msgstr "&Izbire za LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162 #, fuzzy msgid "O&ption:" msgstr "&Pojasnilo:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175 #, fuzzy msgid "Forma&t:" msgstr "F&ormat:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:201 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191 +msgid "Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194 msgid "&Show in LyX" msgstr "&Prikaži v LyXu" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:219 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Odstotek raztega v LyXu" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:222 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569 #, fuzzy msgid "Sca&le on Screen (%):" msgstr "&brez serifov:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:280 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271 #, fuzzy msgid "Si&ze and Rotation" msgstr "Citat" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:292 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "Država" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:369 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247 msgid "Angle to rotate image by" msgstr "Kot zasuka slike" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:349 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:362 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219 msgid "The origin of the rotation" msgstr "Izhodišče zasuka" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:352 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341 #, fuzzy msgid "Ori&gin:" msgstr "&Izhodišče:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361 msgid "A&ngle:" msgstr "&Kot:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:387 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "Razteg%" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131 msgid "Height of image in output" msgstr "ViÅ¡ina slike na izhodu" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:421 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97 msgid "Width of image in output" msgstr "Å irina slike na izhodu" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:444 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "Ohrani pojavno razmerje pri večjih dimenzijah" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:447 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177 msgid "&Maintain aspect ratio" msgstr "&Ohrani pojavno razmerje" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:470 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459 #, fuzzy msgid "Crop" msgstr "PrepiÅ¡i" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:485 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309 msgid "Clip to bounding box values" msgstr "Obreži v vrednosti okvirne Å¡katle" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312 msgid "Clip to &bounding box" msgstr "Obreži v &okvirno Å¡katlo" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:495 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345 msgid "&Left bottom:" msgstr "&Levo dno:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:508 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497 msgid "x" msgstr "x" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:515 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383 msgid "Right &top:" msgstr "Desni &vrh:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:525 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437 msgid "Get bounding box from the (EPS) file" msgstr "Okvirno Å¡katlo vzemi iz datoteke (EPS)" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:528 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440 #, fuzzy msgid "&Get from File" msgstr "&Vzemi iz datoteke" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:558 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547 msgid "y" msgstr "y" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 #, fuzzy msgid "TabWidget" msgstr "Å irina oznake" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21 -msgid "Basi&c" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 +#, fuzzy +msgid "Sear&ch" +msgstr "Išči" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "&Najdi:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 msgid "Replace &with:" msgstr "Nadomesti &z:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:76 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 msgid "Case &sensitive" msgstr "&Loči velike in male črke" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 msgid "Find &Next" msgstr "Najdi &naslednjo" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 #, fuzzy msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Ujemi le &cele besede" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 #, fuzzy msgid "W&hole words" msgstr "Ključne besede" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 msgid "&Replace" msgstr "&Nadomesti" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 msgid "Search &backwards" msgstr "Išči &nazaj" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 #, fuzzy msgid "Replace all occurences at once" msgstr "Nadomesti besedo s trenutno izbiro" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165 msgid "Replace &All" msgstr "Nadomesti &vse" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:164 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #, fuzzy -msgid "Ad&vanced" -msgstr "&Prekliči" +msgid "S&ettings" +msgstr "Nastavitve" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Sco&pe" msgstr "&Oblika:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:197 -#, fuzzy -msgid "Current paragraph" -msgstr "en odstavek" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 -#, fuzzy -msgid "Current ¶graph" -msgstr "en odstavek" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 #, fuzzy msgid "Current &document" msgstr "Uvozi spis" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:232 -msgid "" -"Current document and all related documents belonging to the same master " -"document" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:215 +msgid "Current document and all related documents belonging to the same master document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218 #, fuzzy msgid "&Master document" msgstr "Želite shraniti spis?" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:228 #, fuzzy msgid "All open documents" msgstr "Odpira se spis " -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 #, fuzzy msgid "&Open documents" msgstr "Odpira se spis " -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:241 msgid "All ma&nuals" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 -msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:254 +msgid "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text and paragraph style" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 #, fuzzy msgid "Ignore &format" msgstr "&Datumski format" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 -msgid "" -"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " -"first letter" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:267 +msgid "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text first letter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:280 #, fuzzy msgid "&Expand macros" msgstr "ozadje matematike" #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 #, fuzzy msgid "Form" msgstr "Formati" @@ -1564,44 +1588,44 @@ msgstr "Formati" msgid "Float Type:" msgstr "Podatki za TeX|X" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36 msgid "Use &default placement" msgstr "Uporabi &privzeto postavitev" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43 msgid "Advanced Placement Options" msgstr "Napredne izbire postavitve" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55 msgid "&Top of page" msgstr "&Vrh strani" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62 msgid "&Ignore LaTeX rules" msgstr "&Prezri pravila LaTeXa" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69 #, fuzzy msgid "Here de&finitely" msgstr "Vsekakor tu" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76 msgid "&Here if possible" msgstr "&Tu, če je mogoče" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83 msgid "&Page of floats" msgstr "&Stran s plovkami" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90 msgid "&Bottom of page" msgstr "Dno strani" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:106 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100 msgid "&Span columns" msgstr "&Raztezaj stolpcev" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:113 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107 #, fuzzy msgid "&Rotate sideways" msgstr "Zasuči za 90°" @@ -1612,96 +1636,104 @@ msgid "FontUi" msgstr "Pisava: " #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19 +msgid "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:22 +msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:42 #, fuzzy -msgid "&Default Family:" +msgid "&Default family:" msgstr "&privzeta" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:29 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:52 #, fuzzy msgid "Select the default family for the document" msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:59 #, fuzzy msgid "&Base Size:" msgstr "&Velikost:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:76 #, fuzzy msgid "LaTe&X font encoding:" msgstr "Kodiranje v TeXu:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89 msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:96 msgid "&Roman:" msgstr "&pokončna:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:106 msgid "Select the roman (serif) typeface" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:113 #, fuzzy msgid "&Sans Serif:" msgstr "&brez serifov:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123 msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130 #, fuzzy msgid "S&cale (%):" msgstr "Razteg%" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153 #, fuzzy msgid "&Typewriter:" msgstr "&pisalni stroj:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:163 msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170 #, fuzzy msgid "Sc&ale (%):" msgstr "Razteg%" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:157 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:193 #, fuzzy msgid "C&JK:" msgstr "&Ključ" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:203 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:210 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:213 #, fuzzy msgid "Use true S&mall Caps" msgstr "majhne velike" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:220 msgid "Use old style instead of lining figures" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:223 msgid "Use &Old Style Figures" msgstr "" @@ -1805,9 +1837,7 @@ msgid "LaTeX &options:" msgstr "&Izbire za LaTeX" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527 -msgid "" -"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not " -"disabled at application level (see Preference dialog)." +msgid "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530 @@ -1876,21 +1906,21 @@ msgstr "\\-----v-----/" msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 #, fuzzy msgid "&Spacing:" msgstr "&Razmiki" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 msgid "Supported spacing types" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 msgid "&Value:" msgstr "&Vrednost:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 -msgid "Custom value. Needs spacing type "Custom"." +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 +msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110 @@ -1898,54 +1928,54 @@ msgstr "" msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Datoteka:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 #, fuzzy msgid "&Protect:" msgstr "&Bližnjica:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213 #, fuzzy msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Vstavi sliko" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 -#: lib/layouts/minimalistic.module:26 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:333 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 #, fuzzy msgid "&Target:" msgstr "Največja:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 msgid "Name associated with the URL" msgstr "URL-ju priredi ime" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257 msgid "&Name:" msgstr "&Ime:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 #, fuzzy msgid "Specify the link target" msgstr "Velikost papirja:|#P" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Link type" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 msgid "Link to the web or to every other target" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 msgid "&Web" msgstr "" @@ -1974,12 +2004,14 @@ msgstr "&Datoteka:" msgid "Listing Parameters" msgstr "Manjkajoči argument" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 msgid "&Bypass validation" msgstr "" @@ -2022,11 +2054,11 @@ msgstr "Ime datoteke za za vključitev" msgid "&Include Type:" msgstr "&Vrsta vključitve:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:375 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 msgid "Include" msgstr "Vključi" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:365 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 msgid "Input" msgstr "Vhod" @@ -2034,8 +2066,8 @@ msgstr "Vhod" msgid "Verbatim" msgstr "Dobesedno" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1049 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1055 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1136 #, fuzzy msgid "Program Listing" msgstr "Inicializacija programa" @@ -2052,7 +2084,7 @@ msgstr "&Uredi..." #: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 #, fuzzy -msgid "A&vailable indices:" +msgid "A&vailable Indexes:" msgstr "Dostopni sklici" #: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69 @@ -2060,8 +2092,7 @@ msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 -msgid "" -"Here you can define an alternative index processor and specify its options." +msgid "Here you can define an alternative index processor and specify its options." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 @@ -2084,8 +2115,7 @@ msgid "&Use multiple indexes" msgstr "Izniči vse meje" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 -msgid "" -"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" +msgid "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 @@ -2093,13 +2123,9 @@ msgstr "" msgid "Add a new index to the list" msgstr "Črta levo|l" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143 -#, fuzzy -msgid "A&vailable Indexes:" -msgstr "Dostopni sklici" - #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:60 #, fuzzy msgid "1" msgstr "10" @@ -2138,12 +2164,34 @@ msgstr "Podatki za TeX|X" msgid "Inset Parameter Configuration" msgstr "Vnesi ulomek" -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46 +msgid "Update dialog when moving context" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49 +msgid "S&ynchronize Dialog" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56 +#, fuzzy +msgid "Apply settings immediately" +msgstr "Samodejni uporabi vsako spremembo" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 msgid "I&mmediate Apply" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79 +msgid "Restore initial values in dialog" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92 +#, fuzzy +msgid "Push new inset into the document" +msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 #, fuzzy msgid "New Inset" msgstr "Odprta zabeležka" @@ -2173,19 +2221,17 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 #, fuzzy -msgid "P&redefined:" +msgid "&Predefined:" msgstr "Tiskalnik" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 -msgid "" -"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to " -"select/deselect." +msgid "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 #, fuzzy -msgid "Cust&om:" -msgstr "Po meri" +msgid "Cus&tom:" +msgstr "Kupec" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 #, fuzzy @@ -2212,64 +2258,74 @@ msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "Ime privzetega tiskalnika" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 -msgid "Suppress default date on front page" +msgid "&Suppress default date on front page" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 -msgid "Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Quote Style:" +msgstr "Slog narekovajev" + +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Encoding" msgstr "&Kodiranje:" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:80 #, fuzzy msgid "Language &Default" msgstr "Glava" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:103 #, fuzzy msgid "&Other:" msgstr "&Zunanji:" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109 -#, fuzzy -msgid "&Quote Style:" -msgstr "Slog narekovajev" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39 +msgid "Language pac&kage:" +msgstr "Jezikovni &paket:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:51 +msgid "Select which language package LyX should use" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:142 +msgid "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 #, fuzzy -msgid "Offset:" +msgid "Of&fset:" msgstr "izključeno" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35 #, fuzzy msgid "Value of the vertical line offset." msgstr "Navpični presledek:|#N" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:56 -#, fuzzy -msgid "Width:" -msgstr "Å i&rina:" - -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71 msgid "Value of the line width." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94 #, fuzzy -msgid "Thickness:" +msgid "&Thickness:" msgstr "TankaČrta" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107 #, fuzzy msgid "Value of the line thickness." msgstr "&Jezik:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 -#: src/insets/InsetListings.cpp:356 src/insets/InsetListings.cpp:358 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 +#: src/insets/InsetListings.cpp:353 +#: src/insets/InsetListings.cpp:355 #, fuzzy msgid "Listing" msgstr "Seznam" @@ -2303,7 +2359,7 @@ msgstr "Druge nastavitve pisav" msgid "&Float" msgstr "Plovke|P" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 msgid "&Placement:" msgstr "&Postavitev:" @@ -2345,7 +2401,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Izberi slogovno datoteko" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:916 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:966 msgid "Style" msgstr "Slog" @@ -2448,6 +2504,11 @@ msgstr "matematična vrstica" msgid "The last line to be printed" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 +#, fuzzy +msgid "Ad&vanced" +msgstr "&Prekliči" + #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458 #, fuzzy msgid "More Parameters" @@ -2500,8 +2561,8 @@ msgstr "&Vrsta:" msgid "Update the display" msgstr "Osveži zaslon" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:74 msgid "&Update" msgstr "&Osveži" @@ -2587,9 +2648,7 @@ msgid "Include only &selected children" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50 -msgid "" -"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges " -"compilation)" +msgid "Assure counters and references are as in the complete document (prolonges compilation)" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53 @@ -2634,7 +2693,8 @@ msgstr "&Stolpci:" msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "Spremeni to v pravilne dimenzije tabele" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 msgid "Vertical alignment" msgstr "Navpična poravnava" @@ -2684,9 +2744,7 @@ msgid "||x||" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19 -msgid "" -"The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars " -"are inserted into formulas" +msgid "The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars are inserted into formulas" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22 @@ -2704,9 +2762,7 @@ msgid "Use AMS &math package" msgstr "Uporabi &matematiko AMS" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42 -msgid "" -"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " -"inserted into formulas" +msgid "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are inserted into formulas" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45 @@ -2724,9 +2780,7 @@ msgid "Use &esint package" msgstr "Uporabi &matematiko AMS" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65 -msgid "" -"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " -"into formulas" +msgid "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted into formulas" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68 @@ -2740,13 +2794,11 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:78 #, fuzzy -msgid "Use math&dots package" +msgid "Use mathdo&ts package" msgstr "Uporabi &matematiko AMS" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85 -msgid "" -"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " -"inserted into formulas" +msgid "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is inserted into formulas" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88 @@ -2768,38 +2820,43 @@ msgstr "Uporabi &matematiko AMS" msgid "A&vailable:" msgstr "Dostopni sklici" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:100 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216 msgid "A&dd" msgstr "&Dodaj" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:107 #, fuzzy msgid "De&lete" msgstr "&ZbriÅ¡i" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:151 #, fuzzy msgid "S&elected:" msgstr "&ZbriÅ¡i" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid "Nomenclature" +msgstr "Domneva" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 #, fuzzy msgid "Sort &as:" msgstr "Cesta" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 #, fuzzy msgid "&Description:" msgstr "Opis" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 #, fuzzy msgid "&Symbol:" msgstr "simboli" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "&Vrsta" @@ -2846,7 +2903,7 @@ msgstr "Å tevilčenje" msgid "Output Format" msgstr "je prazen" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 #, fuzzy msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "Velikost papirja:|#P" @@ -2857,81 +2914,74 @@ msgstr "Velikost papirja:|#P" msgid "De&fault Output Format:" msgstr "Privzeta veliko&st papirja:" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:64 -msgid "Use the XeTeX processing engine" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67 -msgid "Use &XeTeX" +msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:77 -msgid "Enable forward/reverse search (e.g., SyncTeX)" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:70 msgid "S&ynchronize with Output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:87 #, fuzzy msgid "C&ustom Macro:" msgstr "Kupec" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97 #, fuzzy msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "Vzglavje LaTeXa" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:112 #, fuzzy msgid "XHTML Output Options" msgstr "Izbire za plovke" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:131 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:121 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:124 msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:137 #, fuzzy -msgid "&Math Output:" +msgid "&Math output:" msgstr "Izhod" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:153 msgid "Format to use for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:157 #, fuzzy msgid "MathML" msgstr "Matematika|M" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/configure.py:550 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167 #, fuzzy msgid "Images" msgstr "Strani" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 -#: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:667 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 +#: lib/layouts/egs.layout:617 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:690 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:196 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:186 #, fuzzy -msgid "Math &Image Scaling:" +msgid "Math &image scaling:" msgstr "Matematični presledki" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:202 msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" @@ -2942,12 +2992,12 @@ msgstr "Format datuma" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355 msgid "&Format:" msgstr "&Format:" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 @@ -2964,7 +3014,7 @@ msgid "&Landscape" msgstr "&Ležeče" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1280 #, fuzzy msgid "Page Layout" msgstr "Videz odstavka" @@ -3005,7 +3055,7 @@ msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" msgid "Line &spacing" msgstr "Presledki med &vrsticami:" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1802 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 msgid "Single" msgstr "Enojni" @@ -3014,22 +3064,30 @@ msgstr "Enojni" msgid "1.5" msgstr "1,5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1808 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 msgid "Double" msgstr "Dvojni" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:809 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:836 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1047 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1066 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2100 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 msgid "Custom" msgstr "Po meri" @@ -3077,8 +3135,7 @@ msgid "&General" msgstr "SploÅ¡no" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99 -msgid "" -"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" +msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102 @@ -3200,8 +3257,9 @@ msgid "Horizontal space of the phantom content" msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu" #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73 -msgid "&Horiz. Phantom" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "&Horizontal Phantom" +msgstr "&Vodoravna poravnava:" #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80 #, fuzzy @@ -3209,8 +3267,9 @@ msgid "Vertical space of the phantom content" msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne Å¡irine" #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83 -msgid "&Vert. Phantom" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "&Vertical Phantom" +msgstr "Navpična poravnava" #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:42 #, fuzzy @@ -3219,7 +3278,7 @@ msgstr "S&premeni..." #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:62 #, fuzzy -msgid "Use system colors" +msgid "&Use system colors" msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25 @@ -3228,9 +3287,7 @@ msgid "In Math" msgstr "Poti" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40 -msgid "" -"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the " -"delay." +msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43 @@ -3258,9 +3315,7 @@ msgid "In Text" msgstr "Umesti" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85 -msgid "" -"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the " -"delay." +msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 @@ -3278,9 +3333,7 @@ msgid "Automatic &popup" msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105 -msgid "" -"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text " -"mode." +msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108 @@ -3288,14 +3341,12 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 msgid "General" msgstr "SploÅ¡no" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141 -msgid "" -"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " -"if it is available." +msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:154 @@ -3304,9 +3355,7 @@ msgid "s inline completion dela&y" msgstr "&Vključeno" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187 -msgid "" -"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " -"if it is available." +msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200 @@ -3314,9 +3363,7 @@ msgid "s popup d&elay" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:225 -msgid "" -"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. " -"It will be shown right away." +msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 @@ -3356,7 +3403,8 @@ msgstr "&Spremeni" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2765 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2874 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2938 #, fuzzy msgid "Remo&ve" msgstr "&Odstrani" @@ -3391,7 +3439,7 @@ msgstr "Prikaz &grafike:" msgid "Instant &Preview:" msgstr "TakojÅ¡nji &ogled" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Off" msgstr "izključeno" @@ -3401,7 +3449,7 @@ msgstr "izključeno" msgid "No math" msgstr "matematika" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 msgid "On" msgstr "vključeno" @@ -3423,7 +3471,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "en odstavek" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 #, fuzzy msgid "Editing" msgstr "Izhod|I" @@ -3433,61 +3481,77 @@ msgstr "Izhod|I" msgid "Cursor &follows scrollbar" msgstr "Kurzor &sledi pomičnici" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 +msgid "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor width used when set to 0." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:77 #, fuzzy msgid "Scroll &below end of document" msgstr "Spisa ni moč odpreti" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:84 #, fuzzy msgid "Sort &environments alphabetically" msgstr "Uredimo sklice po abecedi?" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:91 msgid "&Group environments by their category" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:99 msgid "Edit Math Macros inline with a box around" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:104 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:109 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:130 +msgid "Skip trailing non-word characters" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:133 +msgid "Use Mac-style for cursor moving between &words" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:161 #, fuzzy msgid "&Hide toolbars" msgstr "&Spremeni vse" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:168 #, fuzzy msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "&Spremeni vse" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:175 #, fuzzy msgid "Hide &tabbar" msgstr "privzeta" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:182 #, fuzzy msgid "Hide &menubar" msgstr "privzeta" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:189 msgid "&Limit text width" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:158 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Screen used (&pixels):" msgstr "" @@ -3507,29 +3571,32 @@ msgid "&Document format" msgstr "Slog spisa" #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66 +msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:69 +msgid "Sho&w in export menu" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:76 #, fuzzy msgid "Vector &graphics format" msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83 #, fuzzy msgid "S&hort Name:" msgstr "Cesta" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:96 msgid "E&xtension:" msgstr "&Pripona:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109 #, fuzzy msgid "Shortc&ut:" msgstr "&Bližnjica:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:112 -#, fuzzy -msgid "Ed&itor:" -msgstr "OpombaUredniku" - #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132 msgid "&Viewer:" msgstr "&Ogledovalnik:" @@ -3549,6 +3616,11 @@ msgstr "Velikost papirja:|#P" msgid "Default Format" msgstr "Format datuma" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:219 +#, fuzzy +msgid "Ed&itor:" +msgstr "OpombaUredniku" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33 #, fuzzy msgid "&E-mail:" @@ -3585,9 +3657,7 @@ msgid "S&econd:" msgstr "&Druga:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:120 -msgid "" -"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next " -"time LyX is launched." +msgid "Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next time LyX is launched." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123 @@ -3604,9 +3674,7 @@ msgid "&Wheel scrolling speed:" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:158 -msgid "" -"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " -"speed it up, low values slow it down." +msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:202 @@ -3642,118 +3710,110 @@ msgstr "Datoteka z &uporabniÅ¡kim vmesnikom:" msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39 -msgid "Language pac&kage:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005 +#, fuzzy +msgid "Automatic" +msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "Always Babel" +msgstr "Vedno preklopljeni" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011 +#, fuzzy +msgid "None[[language package]]" msgstr "Jezikovni &paket:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78 msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87 msgid "Command s&tart:" msgstr "Zagon &ukaza:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:97 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117 msgid "Command e&nd:" msgstr "&Konec ukaza:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:127 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:134 #, fuzzy msgid "Default Decimal &Point:" msgstr "Privzeta veliko&st papirja:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:135 -msgid "X; " +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:160 +msgid "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to the language package)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129 -msgid "Use the babel package for multilingual support" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:163 +msgid "Set languages &globally" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:132 -#, fuzzy -msgid "&Use babel" -msgstr "Uporabi &babel" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139 -msgid "" -"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " -"the language package)" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:142 -msgid "&Global" -msgstr "&Globalni" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149 -msgid "" -"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch " -"command" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:170 +msgid "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch command" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:173 msgid "Auto &begin" msgstr "Samodejni &začetek" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159 -msgid "" -"If checked, the document language is not explicitly closed by a language " -"switch command" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:180 +msgid "If checked, the document language is not explicitly closed by a language switch command" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:162 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183 msgid "Auto &end" msgstr "Samodejni &konec" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:169 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:190 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:172 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:193 msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Označi &tuje jezike" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203 #, fuzzy msgid "Right-to-left language support" msgstr "Podpora za jezike, piÅ¡oče z &desne" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194 src/LyXRC.cpp:3339 -msgid "" -"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215 +msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:218 msgid "Enable RTL su&pport" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:233 #, fuzzy msgid "Cursor movement:" msgstr "Komentar" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:222 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:243 #, fuzzy msgid "&Logical" msgstr "Tema" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:232 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:253 msgid "&Visual" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24 -msgid "" -"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" +msgid "Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27 @@ -3766,37 +3826,37 @@ msgid "Default paper si&ze:" msgstr "Privzeta veliko&st papirja:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847 msgid "US letter" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848 msgid "US legal" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849 msgid "US executive" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853 msgid "A3" msgstr "A3" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854 msgid "A4" msgstr "A4" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855 msgid "A5" msgstr "A5" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862 msgid "B5" msgstr "B5" @@ -3807,9 +3867,7 @@ msgstr "Izbire za velikost papirja v pregledovalniku DVI:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:105 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" -msgstr "" -"Dodatna zastavica za velikost papirja (-paper) za nekatere pregledovalnike " -"DVI" +msgstr "Dodatna zastavica za velikost papirja (-paper) za nekatere pregledovalnike DVI" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:162 #, fuzzy @@ -3830,8 +3888,8 @@ msgstr "Dnevnik LaTeXa" msgid "Pr&ocessor:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:877 #, fuzzy msgid "Op&tions:" msgstr "&Izbire:" @@ -3862,22 +3920,23 @@ msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:" msgid "CheckTeX start options and flags" msgstr "Zagonske izbire in zastavice za CheckTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:329 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:326 msgid "" -"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " -"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " -"rather than the Cygwin teTeX." +"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style\n" +"paths to LaTeX files. Don't change the default unless the\n" +"TeX engine was not correctly detected at configure time.\n" +"Warning: Your changes here will not be saved." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:332 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:339 msgid "Set class options to default on class change" msgstr "Ob spremembi razreda nastavi izbire razreda na privzete" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:345 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342 #, fuzzy msgid "R&eset class options when document class changes" msgstr "&Ponastavi izbire razreda, ko se razred spisa spremeni" @@ -3886,11 +3945,8 @@ msgstr "&Ponastavi izbire razreda, ko se razred spisa spremeni" msgid "Output &line length:" msgstr "Dolžina izhodne &vrstice:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3012 -msgid "" -"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " -"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " -"paragraphs are separated by a blank line." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 +msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64 @@ -3941,51 +3997,67 @@ msgstr "Ukaz &roff:" msgid "&PATH prefix:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:228 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51 +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable.\n" +"Use the OS native format." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58 +msgid "TEX&INPUTS prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68 +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS environment variable.\n" +"A '.' represents the current document directory. Use the OS native format." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:167 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:249 msgid "Browse..." msgstr "Brskaj..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:85 #, fuzzy msgid "T&hesaurus dictionaries:" msgstr "Tezaver" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111 #, fuzzy msgid "&Temporary directory:" msgstr "&Uporabi začasni imenik" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:113 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134 msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "Cev za Ly&XServer:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157 msgid "&Backup directory:" msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: " -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:180 #, fuzzy msgid "&Example files:" msgstr "Zgled" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:203 msgid "&Document templates:" msgstr "Vzorci za &spise:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:226 msgid "&Working directory:" msgstr "&Delovni imenik" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:236 #, fuzzy -msgid "Hunspell dictionaries:" +msgid "H&unspell dictionaries:" msgstr "Osebni &slovar:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41 @@ -4030,9 +4102,7 @@ msgid "Spool &printer:" msgstr "&predpona za čakalno tiskanje:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130 -msgid "" -"Setting causes printer command to print to file and then use this actually " -"to print." +msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136 @@ -4109,10 +4179,7 @@ msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." msgstr "PoÅ¡lji izhod na podani tiskalnik" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301 -msgid "" -"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " -"printer command and you have config. files installed for all your " -"printers." +msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config. files installed for all your printers." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304 @@ -4133,85 +4200,83 @@ msgstr "Privzeta veliko&st papirja:" msgid "Printer co&mmand:" msgstr "&TiskalniÅ¡ki ukaz:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 #, fuzzy msgid "Sans Seri&f:" msgstr "&brez serifov:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 msgid "T&ypewriter:" msgstr "&pisalni stroj:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 #, fuzzy msgid "R&oman:" msgstr "&pokončna:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 msgid "&Zoom %:" msgstr "&Razteg %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "Velikosti pisav" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 #, fuzzy msgid "&Large:" msgstr "Velika:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 #, fuzzy msgid "&Larger:" msgstr "Večja:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 #, fuzzy msgid "&Largest:" msgstr "Največja:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 #, fuzzy msgid "&Huge:" msgstr "Ogromna:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 #, fuzzy msgid "&Hugest:" msgstr "NajogromnejÅ¡a:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 #, fuzzy msgid "S&mallest:" msgstr "NajmanjÅ¡a:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 #, fuzzy msgid "S&maller:" msgstr "ManjÅ¡a:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 #, fuzzy msgid "S&mall:" msgstr "Majhna:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 #, fuzzy msgid "&Normal:" msgstr "Navadna:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 #, fuzzy msgid "&Tiny:" msgstr "Drobna:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:334 -msgid "" -"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " -"of fonts" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 +msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "" @@ -4250,7 +4315,7 @@ msgid "Accept compound &words" msgstr "Sprejmi sestavljene &besede" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74 -msgid "Mark misspelled words with a wavy underline." +msgid "Mark misspelled words with a underline." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77 @@ -4280,88 +4345,109 @@ msgstr "Datoteka z &uporabniÅ¡kim vmesnikom:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58 #, fuzzy +msgid "&Icon Set:" +msgstr "&Stolpci:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68 +msgid "" +"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be\n" +"wrong until you save the preferences and restart LyX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75 +#, fuzzy msgid "Automatic help" msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:76 -msgid "" -"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in " -"the main work area of an edited document" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:93 +msgid "Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:96 msgid "&Enable tool tips in main work area" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Različica" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118 msgid "Restore window layouts and &geometries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125 msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:128 #, fuzzy msgid "Restore cursor &positions" msgstr "Trenutni položaj vrstice" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:135 msgid "&Load opened files from last session" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:142 #, fuzzy -msgid "Clear all session &information" +msgid "&Clear all session information" msgstr "Podatki za TeX|X" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:165 msgid "Documents" msgstr "Spisi" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:157 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:174 #, fuzzy msgid "Backup original documents when saving" msgstr "S&amoshranjevanje dokumentov " -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181 #, fuzzy msgid "&Backup documents, every" msgstr "S&amoshranjevanje dokumentov " -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198 msgid "minutes" msgstr "minut" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:201 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218 #, fuzzy msgid "&Save documents compressed by default" msgstr "Shrani kot privzeto za spis" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:208 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:225 msgid "&Maximum last files:" msgstr "&Največ zadnjih datotek:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255 #, fuzzy msgid "&Open documents in tabs" msgstr "Odpira se spis " -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:262 +msgid "" +"Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n" +"(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:265 +#, fuzzy +msgid "S&ingle instance" +msgstr "Navaden navedek|N" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:272 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:275 msgid "&Single close-tab button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2417 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2525 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669 msgid "&Save" msgstr "&Shrani" @@ -4383,7 +4469,7 @@ msgstr "" msgid "Page number to print to" msgstr "Ni moč tiskati" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 #, fuzzy msgid "Print all pages" msgstr "Natisni vse strani" @@ -4461,7 +4547,7 @@ msgstr "Tiskalnik" msgid "Send output to the given printer" msgstr "PoÅ¡lji izhod na podani tiskalnik" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Izberite ime izhodne datoteke" @@ -4485,29 +4571,33 @@ msgstr "Dostopni sklici" msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:35 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid "Nomenclature settings" +msgstr "Domneva" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 #, fuzzy msgid "&List Indentation:" msgstr "&Zamik" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 #, fuzzy msgid "Custom &Width:" msgstr "Å irina stolpcev " -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55 -msgid "" -"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" -"Custom"." +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252 #, fuzzy msgid "Output" msgstr "Izhod" @@ -4566,105 +4656,113 @@ msgstr "" msgid "&Statusbar messages" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "La&bels in:" +msgstr "Označevanje" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "&References" +msgstr "Sklici" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:76 #, fuzzy msgid "Fil&ter:" msgstr "&Datoteka:" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:89 msgid "Enter string to filter the label list" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:99 #, fuzzy msgid "Filter case-sensitively" msgstr "&Loči velike in male črke" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:102 #, fuzzy msgid "Case-sensiti&ve" msgstr "&Loči velike in male črke" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:85 -#, fuzzy -msgid "Update the label list" -msgstr "Vstavi referenco" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165 -msgid "" -"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-" -"sensitive option is checked)" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:127 +msgid "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-sensitive option is checked)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:130 #, fuzzy msgid "&Sort" msgstr "Uredi" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:140 #, fuzzy msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order" msgstr "Uredimo sklice po abecedi?" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:143 #, fuzzy msgid "Cas&e-sensitive" msgstr "&Loči velike in male črke" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:188 -msgid "Group labels by prefix (e.g. "sec:")" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:150 +msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:153 #, fuzzy msgid "Grou&p" msgstr "&Ime:" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 #, fuzzy msgid "&Go to Label" msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:228 -#, fuzzy -msgid "La&bels in:" -msgstr "Označevanje" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212 #, fuzzy msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:216 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:299 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:221 #, fuzzy msgid "()" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:226 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:231 msgid "on page " msgstr "na strani " -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:236 msgid " on page " msgstr " na strani " -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:319 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241 msgid "Formatted reference" msgstr "Formatiran sklic" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:246 #, fuzzy msgid "Textual reference" msgstr "Dostopni sklici" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Update the label list" +msgstr "Vstavi referenco" + +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 +#, fuzzy +msgid "Case &sensitive[[search]]" +msgstr "&Loči velike in male črke" + #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108 #, fuzzy msgid "Match w&hole words only" @@ -4679,8 +4777,9 @@ msgid "&Export formats:" msgstr "&Izvozni formati:" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111 -msgid "&Command:" -msgstr "&Ukaz:" +#, fuzzy +msgid "&Send exported file to command:" +msgstr "PoÅ¡lji spis ukazu" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13 #, fuzzy @@ -4706,7 +4805,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:906 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:956 msgid "C&lear" msgstr "ZbriÅ¡i" @@ -4721,78 +4820,73 @@ msgid "&Function:" msgstr "&Funkcije" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130 -msgid "" -"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with " -"the 'Clear' button" +msgid "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with the 'Clear' button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14 -msgid "DockWidget" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Spell Checker" +msgstr "Črkovalnik" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:39 -msgid "" -"The checked language. Switching this alters the language of the checked word." +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43 +msgid "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59 msgid "Unknown word:" msgstr "Neznana beseda:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:69 msgid "Current word" msgstr "Trenutna beseda" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Nadomesti besedo s trenutno izbiro" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85 #, fuzzy msgid "&Find Next" msgstr "Najdi &naslednjo" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:92 #, fuzzy msgid "Re&placement:" msgstr "Zamenjava:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105 msgid "Replace with selected word" msgstr "Nadomesti z izbrano besedo" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:130 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Nadomesti besedo s trenutno izbiro" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146 #, fuzzy msgid "S&uggestions:" msgstr "Predlogi:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:181 msgid "Ignore this word" msgstr "Prezri to besedo" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:184 msgid "&Ignore" msgstr "&Prezri" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:197 #, fuzzy msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Sprejmi besedo v &tej seji" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:200 msgid "I&gnore All" msgstr "Prezri &vse" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:213 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Dodaj besedo v osebni slovar" #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 -msgid "" -"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " -"full range." +msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86 @@ -4826,12 +4920,13 @@ msgstr "&Vodoravna poravnava:" msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:788 msgid "Justified" msgstr "Poravnano" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84 #, fuzzy msgid "At Decimal Separator" msgstr "Separacija" @@ -4841,300 +4936,314 @@ msgstr "Separacija" msgid "&Decimal separator:" msgstr "Privzeta veliko&st papirja:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:168 msgid "Fixed width of the column" msgstr "Stalna Å¡irina stolpca" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:196 #, fuzzy msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "&Navpična poravnava:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:206 #, fuzzy -msgid "" -"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " -"the row." +msgid "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of the row." msgstr "Navpična poravnava za stolpce stalne Å¡irine" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:228 msgid "Merge cells of different columns" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:231 msgid "&Multicolumn" msgstr "Več&stolpčna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:241 #, fuzzy msgid "Row setting" msgstr "Nastavitve" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247 msgid "Merge cells of different rows" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:250 msgid "M&ultirow" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 +#, fuzzy +msgid "&Vertical Offset:" +msgstr "Navpični presledek:|#N" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275 +#, fuzzy +msgid "Optional vertical offset" +msgstr "Navpični presledek:|#N" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:293 #, fuzzy msgid "Cell setting" msgstr "Nastavitve plovke" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:299 #, fuzzy msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "Zavrti to celico za 90°" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:302 #, fuzzy msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "Zavrti to celico za 90°" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:281 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:312 +msgid "LaTe&X argument:" +msgstr "Argument za LaTe&X:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:322 +msgid "Custom column format (LaTeX)" +msgstr "Prilagojen format stolpca (LaTeX)" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332 #, fuzzy msgid "Table-wide settings" msgstr "Nastavitve tabele" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 +#, fuzzy +msgid "Table w&idth:" +msgstr "OpombaPodČrto" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 #, fuzzy msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "Navpična poravnava" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 #, fuzzy msgid "Vertical alignment of the table" msgstr "Navpična poravnava" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:408 #, fuzzy msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "Zavrti tabelo za 90°" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:411 #, fuzzy msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "Zavrti tabelo za 90°" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 -msgid "LaTe&X argument:" -msgstr "Argument za LaTe&X:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 -msgid "Custom column format (LaTeX)" -msgstr "Prilagojen format stolpca (LaTeX)" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:422 msgid "&Borders" msgstr "&Meje" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:428 msgid "Set Borders" msgstr "Nastavi meje" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:924 #, fuzzy msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:887 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:937 msgid "All Borders" msgstr "Vse meje" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:943 #, fuzzy msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:896 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946 #, fuzzy msgid "&Set" msgstr "&Shrani" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:953 #, fuzzy msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Ponastavi privzete parametre trenutnega razreda" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 #, fuzzy msgid "Fo&rmal" msgstr "navadna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:985 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:988 #, fuzzy msgid "De&fault" msgstr "privzeta" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:964 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014 #, fuzzy msgid "Additional Space" msgstr "Dodatne izbire za LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020 msgid "T&op of row:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1080 #, fuzzy msgid "Botto&m of row:" msgstr "Dno strani" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1043 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1093 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "&Longtable" msgstr "&Dolga tabela" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1148 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "Izberite za tabele, ki se raztezajo prek več strani" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1151 msgid "&Use long table" msgstr "&Uporabi dolgo tabelo" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1161 #, fuzzy msgid "Row settings" msgstr "Nastavitve" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1117 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1167 #, fuzzy msgid "Status" msgstr "Mesto" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1124 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1174 #, fuzzy msgid "Border above" msgstr "Meje" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1181 #, fuzzy msgid "Border below" msgstr "Meje" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1188 msgid "Contents" msgstr "Vsebina" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1195 msgid "Header:" msgstr "Glava:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1202 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1155 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1205 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1283 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1352 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:362 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Kraj" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1278 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1215 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1222 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1256 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1290 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1321 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 msgid "double" msgstr "dvojni" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1229 #, fuzzy msgid "First header:" msgstr "DesnaGlava" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1236 #, fuzzy msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1263 #, fuzzy msgid "Don't output the first header" msgstr "PoÅ¡lji izhod na tiskalnik" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1338 msgid "is empty" msgstr "je prazen" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1273 msgid "Footer:" msgstr "Noga:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1280 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1254 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304 #, fuzzy msgid "Last footer:" msgstr "Zadnja noga" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1311 #, fuzzy msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Ohrani prostor na vrhu strani" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1335 #, fuzzy msgid "Don't output the last footer" msgstr "Izberite ime izhodne datoteke" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1345 #, fuzzy msgid "Caption:" msgstr "&Pojasnilo:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1362 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Določi prelom strani v trenutni vrstici" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1365 #, fuzzy msgid "Page &break on current row" msgstr "Ni moč tiskati" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment of the longtable" msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1331 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1381 #, fuzzy msgid "Longtable alignment" msgstr "&Vodoravna poravnava:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1383 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1433 msgid "Current cell:" msgstr "Trenutna celica:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1455 msgid "Current row position" msgstr "Trenutni položaj vrstice" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1427 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1477 msgid "Current column position" msgstr "Trenutni položaj stolpca" @@ -5148,11 +5257,8 @@ msgid "Rebuild the file lists" msgstr "Zgradi nov seznam datotek" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 -msgid "" -"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" -msgstr "" -"Prikaži vsebino označene datoteke; to je mogoče le, kadar so datoteke " -"prikazane s potjo" +msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +msgstr "Prikaži vsebino označene datoteke; to je mogoče le, kadar so datoteke prikazane s potjo" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107 msgid "&View" @@ -5194,7 +5300,7 @@ msgstr "Izberi naslednji odstavek" #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37 #, fuzzy -msgid "&Indentation" +msgid "&Indentation:" msgstr "&Zamik" #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:47 @@ -5204,7 +5310,7 @@ msgstr "Citat" #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115 #, fuzzy -msgid "&Vertical space" +msgid "&Vertical space:" msgstr "Navpični presledek:|#N" #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:125 @@ -5288,17 +5394,15 @@ msgid "Enter string to filter contents" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63 -msgid "" -"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " -"tables, and others)" +msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90 msgid "Update navigation tree" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182 msgid "..." msgstr "..." @@ -5360,15 +5464,15 @@ msgstr "Vstavi sliko" msgid "DefSkip" msgstr "Privzeti razmak" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 msgid "SmallSkip" msgstr "Mali razmak" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 msgid "MedSkip" msgstr "Srednji razmak" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 msgid "BigSkip" msgstr "Velik razmak" @@ -5376,11 +5480,21 @@ msgstr "Velik razmak" msgid "VFill" msgstr "VFill" -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:34 +#, fuzzy +msgid "&Output Format:" +msgstr "je prazen" + +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Select the output format" +msgstr "Privzeta veliko&st papirja:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:54 msgid "Complete source" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:61 msgid "Automatic update" msgstr "" @@ -5440,813 +5554,831 @@ msgstr "" msgid "Allow &floating" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/agutex.layout:31 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/IEEEtran.layout:34 -#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 -#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 -#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13 -#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16 -#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:243 +#: lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/amsart.layout:30 +#: lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/hollywood.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:22 +#: lib/layouts/iopart.layout:34 +#: lib/layouts/lettre.layout:30 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 +#: lib/layouts/moderncv.layout:19 +#: lib/layouts/powerdot.layout:109 +#: lib/layouts/revtex4.layout:44 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 +#: lib/layouts/slides.layout:60 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:17 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 msgid "Standard" msgstr "Standardno" -#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 -#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 -#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 -#: lib/layouts/amsart.layout:60 lib/layouts/amsbook.layout:51 -#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:112 -#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144 -#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30 -#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155 -#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41 -#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:133 -#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:57 -#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:350 -#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19 -#: lib/layouts/svmono.layout:69 lib/layouts/svmono.layout:103 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:59 lib/layouts/tufte-book.layout:80 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/tufte-handout.layout:22 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:71 lib/layouts/stdsections.inc:13 -#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64 -#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:56 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 +#: lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aapaper.layout:64 +#: lib/layouts/aastex.layout:67 +#: lib/layouts/amsart.layout:63 +#: lib/layouts/apa.layout:310 +#: lib/layouts/beamer.layout:143 +#: lib/layouts/beamer.layout:187 +#: lib/layouts/europecv.layout:29 +#: lib/layouts/kluwer.layout:60 +#: lib/layouts/llncs.layout:46 +#: lib/layouts/memoir.layout:70 +#: lib/layouts/moderncv.layout:33 +#: lib/layouts/powerdot.layout:226 +#: lib/layouts/revtex4.layout:64 +#: lib/layouts/simplecv.layout:28 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:64 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:86 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 +#: lib/layouts/scrclass.inc:68 +#: lib/layouts/stdsections.inc:13 +#: lib/layouts/stdsections.inc:65 +#: lib/layouts/svjour.inc:53 msgid "Section" msgstr "Razdelek" -#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:236 -#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:143 -#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:187 -#: lib/layouts/amsart.layout:101 lib/layouts/amsbook.layout:61 -#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:110 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 lib/layouts/isprs.layout:167 -#: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:50 -#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65 -#: lib/layouts/memoir.layout:75 lib/layouts/moderncv.layout:53 -#: lib/layouts/paper.layout:66 lib/layouts/revtex.layout:50 -#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:361 -#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:104 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:42 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15 -#: lib/layouts/scrclass.inc:79 lib/layouts/stdsections.inc:89 -#: lib/layouts/svjour.inc:66 +#: lib/layouts/aa.layout:46 +#: lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aastex.layout:71 +#: lib/layouts/amsart.layout:104 +#: lib/layouts/apa.layout:321 +#: lib/layouts/egs.layout:52 +#: lib/layouts/kluwer.layout:69 +#: lib/layouts/llncs.layout:55 +#: lib/layouts/memoir.layout:76 +#: lib/layouts/paper.layout:67 +#: lib/layouts/revtex4.layout:73 +#: lib/layouts/simplecv.layout:50 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 +#: lib/layouts/scrclass.inc:76 +#: lib/layouts/svjour.inc:63 msgid "Subsection" msgstr "Podrazdelek" -#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:249 -#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:155 -#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:200 -#: lib/layouts/amsart.layout:124 lib/layouts/amsbook.layout:70 -#: lib/layouts/apa.layout:329 lib/layouts/ijmpc.layout:119 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:115 lib/layouts/isprs.layout:177 -#: lib/layouts/kluwer.layout:77 lib/layouts/llncs.layout:64 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:81 -#: lib/layouts/paper.layout:75 lib/layouts/recipebook.layout:97 -#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80 -#: lib/layouts/siamltex.layout:370 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:105 -#: lib/layouts/svjour.inc:76 +#: lib/layouts/aa.layout:50 +#: lib/layouts/aapaper.layout:72 +#: lib/layouts/aastex.layout:75 +#: lib/layouts/amsart.layout:127 +#: lib/layouts/apa.layout:331 +#: lib/layouts/kluwer.layout:79 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 +#: lib/layouts/paper.layout:76 +#: lib/layouts/revtex.layout:59 +#: lib/layouts/siamltex.layout:377 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 +#: lib/layouts/scrclass.inc:84 +#: lib/layouts/svjour.inc:73 msgid "Subsubsection" msgstr "Podpodrazdelek" -#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:360 -#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168 -#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:12 +#: lib/layouts/aa.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:83 +#: lib/layouts/beamer.layout:46 +#: lib/layouts/powerdot.layout:244 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Alineje" -#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:378 -#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149 -#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/aa.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:65 +#: lib/layouts/powerdot.layout:269 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 msgid "Enumerate" msgstr "OÅ¡tevilči" -#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85 -#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129 -#: lib/layouts/paper.layout:100 lib/layouts/scrlettr.layout:17 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/layouts/aa.layout:60 +#: lib/layouts/aastex.layout:89 +#: lib/layouts/egs.layout:186 +#: lib/layouts/paper.layout:101 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:21 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/stdlists.inc:58 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47 -#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86 -#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:48 -#: lib/layouts/stdlists.inc:13 lib/layouts/stdlists.inc:35 -#: lib/layouts/stdlists.inc:58 lib/layouts/stdlists.inc:88 -#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/layouts/aa.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:92 +#: lib/layouts/beamer.layout:66 +#: lib/layouts/egs.layout:132 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:281 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:284 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:36 +#: lib/layouts/stdlists.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "List" msgstr "Seznam" -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166 -#: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/agutex.layout:53 lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 -#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:127 +#: lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/achemso.layout:54 +#: lib/layouts/apa.layout:39 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 +#: lib/layouts/egs.layout:251 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:54 +#: lib/layouts/foils.layout:125 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:92 +#: lib/layouts/isprs.layout:93 +#: lib/layouts/latex8.layout:38 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:104 +#: lib/layouts/svprobth.layout:42 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:57 msgid "Title" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 -#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 -#: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44 -#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168 -#: lib/layouts/svjour.inc:139 +#: lib/layouts/aa.layout:70 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 +#: lib/layouts/kluwer.layout:129 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:110 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 +#: lib/layouts/svjour.inc:134 msgid "Subtitle" msgstr "Podnaslov" -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177 -#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177 -#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116 -#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 -#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:159 +#: lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/achemso.layout:77 +#: lib/layouts/beamer.layout:795 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 +#: lib/layouts/egs.layout:293 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:117 +#: lib/layouts/foils.layout:133 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:111 +#: lib/layouts/isprs.layout:76 +#: lib/layouts/llncs.layout:180 +#: lib/layouts/paper.layout:120 +#: lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/siamltex.layout:209 +#: lib/layouts/svprobth.layout:59 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:78 msgid "Author" msgstr "Avtor" -#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 -#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 -#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:194 lib/layouts/entcs.layout:60 -#: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 -#: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 -#: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:182 lib/layouts/scrlettr.layout:139 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 +#: lib/layouts/aa.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:85 +#: lib/layouts/ectaart.layout:62 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:195 +#: lib/layouts/g-brief.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:125 +#: lib/layouts/isprs.layout:111 +#: lib/layouts/revtex.layout:120 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/siamltex.layout:278 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:118 msgid "Address" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:155 -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63 +#: lib/layouts/aa.layout:79 +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 msgid "Offprint" msgstr "Posebni odtis" -#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:178 -#: lib/layouts/svjour.inc:196 +#: lib/layouts/aa.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:191 msgid "Mail" msgstr "PoÅ¡ta" -#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:283 -#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:188 -#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:238 -#: lib/layouts/beamer.layout:866 lib/layouts/dinbrief.layout:152 -#: lib/layouts/egs.layout:473 lib/layouts/foils.layout:140 -#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:147 -#: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:211 -#: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110 -#: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:224 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87 -#: lib/layouts/svjour.inc:188 lib/ui/stdmenus.inc:370 -#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:302 -#: lib/external_templates:306 +#: lib/layouts/aa.layout:85 +#: lib/layouts/aapaper.layout:97 +#: lib/layouts/aastex.layout:110 +#: lib/layouts/beamer.layout:860 +#: lib/layouts/egs.layout:471 +#: lib/layouts/frletter.layout:21 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 +#: lib/layouts/lettre.layout:51 +#: lib/layouts/powerdot.layout:87 +#: lib/layouts/revtex4.layout:140 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:67 +#: lib/layouts/scrclass.inc:185 +#: lib/layouts/svjour.inc:183 +#: lib/external_templates:340 +#: lib/external_templates:345 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 -#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/AEA.layout:91 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 -#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:247 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: lib/layouts/aa.layout:88 +#: lib/layouts/aa.layout:338 +#: lib/layouts/aapaper.layout:203 +#: lib/layouts/aastex.layout:252 +#: lib/layouts/achemso.layout:203 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:126 +#: lib/layouts/agutex.layout:130 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/egs.layout:486 +#: lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:239 +#: lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:188 +#: lib/layouts/iopart.layout:170 +#: lib/layouts/isprs.layout:25 +#: lib/layouts/latex8.layout:107 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 +#: lib/layouts/paper.layout:130 +#: lib/layouts/revtex4.layout:220 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:153 +#: lib/layouts/spie.layout:75 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:84 +#: lib/layouts/svjog.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:60 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:91 +#: lib/layouts/scrclass.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 #: src/output_plaintext.cpp:133 msgid "Abstract" msgstr "Povzetek" -#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/AEA.layout:95 -#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:422 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:532 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 msgid "Acknowledgement" msgstr "Priznanje" -#: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377 -#: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/agutex.layout:199 -#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271 -#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:241 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 -#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +#: lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/achemso.layout:238 +#: lib/layouts/beamer.layout:883 +#: lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/egs.layout:557 +#: lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:433 +#: lib/layouts/latex8.layout:125 +#: lib/layouts/memoir.layout:163 +#: lib/layouts/moderncv.layout:150 +#: lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/siamltex.layout:317 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:196 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1285 msgid "Bibliography" msgstr "Literatura" -#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 -#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 -#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 -#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 -#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 -#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 -#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254 -#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 lib/layouts/IEEEtran.layout:157 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148 -#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90 +#: lib/layouts/aa.layout:124 +#: lib/layouts/aa.layout:162 +#: lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/aastex.layout:293 +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#: lib/layouts/achemso.layout:57 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:68 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 +#: lib/layouts/AEA.layout:99 +#: lib/layouts/agutex.layout:75 +#: lib/layouts/agutex.layout:134 +#: lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:58 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:120 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 +#: lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:117 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:192 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:192 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:78 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:114 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 +#: lib/layouts/iopart.layout:60 +#: lib/layouts/iopart.layout:149 +#: lib/layouts/iopart.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4.layout:150 +#: lib/layouts/siamltex.layout:279 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:71 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:157 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:49 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:92 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:81 msgid "FrontMatter" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 +#: lib/layouts/aa.layout:168 #, fuzzy msgid "Offprint Requests to:" msgstr "PosebniOdtis" -#: lib/layouts/aa.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:191 msgid "Correspondence to:" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454 -#: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/agutex.layout:150 lib/layouts/agutex.layout:160 -#: lib/layouts/agutex.layout:180 lib/layouts/agutex.layout:203 -#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/elsarticle.layout:275 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 -#: lib/layouts/svjour.inc:290 +#: lib/layouts/aa.layout:209 +#: lib/layouts/aastex.layout:489 +#: lib/layouts/agutex.layout:151 +#: lib/layouts/agutex.layout:181 +#: lib/layouts/beamer.layout:884 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:437 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/iopart.layout:265 +#: lib/layouts/revtex4.layout:228 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:184 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:57 msgid "BackMatter" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 -#: lib/layouts/svjour.inc:268 +#: lib/layouts/aa.layout:217 +#: lib/layouts/svjour.inc:263 #, fuzzy msgid "Acknowledgements." msgstr "Priznanja" -#: lib/layouts/aa.layout:295 +#: lib/layouts/aa.layout:299 #, fuzzy msgid "institutemark" msgstr "InÅ¡titut" -#: lib/layouts/aa.layout:299 +#: lib/layouts/aa.layout:303 #, fuzzy msgid "institute mark" msgstr "InÅ¡titut" -#: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116 -#: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 +#: lib/layouts/aa.layout:352 +#: lib/layouts/aastex.layout:327 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:201 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:208 +#: lib/layouts/isprs.layout:52 +#: lib/layouts/paper.layout:172 +#: lib/layouts/siamltex.layout:303 +#: lib/layouts/spie.layout:41 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:66 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:161 msgid "Keywords" msgstr "Ključne besede" -#: lib/layouts/aa.layout:363 +#: lib/layouts/aa.layout:367 #, fuzzy msgid "Key words." msgstr "Ključne besede" -#: lib/layouts/aa.layout:385 -#, fuzzy -msgid "Flex:Institute" -msgstr "InÅ¡titut" - -#: lib/layouts/aa.layout:385 lib/layouts/beamer.layout:823 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:218 -#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:177 +#: lib/layouts/aa.layout:389 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 +#: lib/layouts/svmult.layout:48 msgid "Institute" msgstr "InÅ¡titut" -#: lib/layouts/aa.layout:395 -#, fuzzy -msgid "Flex:E-Mail" -msgstr "E-naslov" - -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/scrlttr2.layout:197 +#: lib/layouts/aa.layout:399 msgid "E-Mail" msgstr "E-naslov" -#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/aapaper.layout:88 -#: lib/layouts/aastex.layout:104 lib/layouts/aastex.layout:351 -#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:211 -#: lib/layouts/iopart.layout:159 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/lettre.layout:45 lib/layouts/lettre.layout:396 -#: lib/layouts/llncs.layout:236 lib/layouts/svglobal3.layout:33 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:37 lib/layouts/aapaper.inc:46 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 +#: lib/layouts/aa.layout:410 +#: lib/layouts/aastex.layout:104 +#: lib/layouts/achemso.layout:89 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:212 +#: lib/layouts/latex8.layout:64 +#: lib/layouts/lettre.layout:398 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:41 +#: lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 msgid "Email" msgstr "Enaslov" -#: lib/layouts/aa.layout:410 src/insets/InsetHyperlink.cpp:254 +#: lib/layouts/aa.layout:414 #, fuzzy msgid "email" msgstr "Enaslov" -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45 +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Thesaurus" msgstr "Tezaver" -#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:148 -#: lib/layouts/amsbook.layout:126 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:87 -#: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105 -#: lib/layouts/memoir.layout:87 lib/layouts/paper.layout:84 -#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:57 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:95 lib/layouts/stdsections.inc:120 -#: lib/layouts/svjour.inc:86 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 +#: lib/layouts/amsbook.layout:126 +#: lib/layouts/egs.layout:71 +#: lib/layouts/llncs.layout:73 +#: lib/layouts/memoir.layout:88 +#: lib/layouts/revtex.layout:68 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 +#: lib/layouts/scrclass.inc:92 +#: lib/layouts/svjour.inc:83 msgid "Paragraph" msgstr "Odstavek" -#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:269 -#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:83 -#: lib/layouts/revtex4.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 -#: lib/layouts/aguplus.inc:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:101 +#: lib/layouts/achemso.layout:94 +#: lib/layouts/latex8.layout:88 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 msgid "Affiliation" msgstr "Zveza" -#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:390 +#: lib/layouts/aastex.layout:107 msgid "And" msgstr "in" -#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 -#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 -#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216 -#: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 +#: lib/layouts/aastex.layout:119 +#: lib/layouts/apa.layout:222 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +#: lib/layouts/kluwer.layout:301 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:91 +#: lib/layouts/aapaper.inc:91 msgid "Acknowledgements" msgstr "Priznanja" -#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 -#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 -#: src/rowpainter.cpp:485 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:410 +#: lib/layouts/kluwer.layout:321 +#: src/rowpainter.cpp:533 msgid "Appendix" msgstr "Dodatek" -#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482 -#: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:256 -#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 -#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 -#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +#: lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#: lib/layouts/agutex.layout:215 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:287 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:448 +#: lib/layouts/iopart.layout:276 +#: lib/layouts/kluwer.layout:342 +#: lib/layouts/llncs.layout:277 +#: lib/layouts/siamltex.layout:332 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "References" msgstr "Sklici" -#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 +#: lib/layouts/aastex.layout:128 msgid "PlaceFigure" msgstr "UmestiSliko" -#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:430 +#: lib/layouts/aastex.layout:131 msgid "PlaceTable" msgstr "UmestiTabelo" -#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:550 +#: lib/layouts/aastex.layout:134 msgid "TableComments" msgstr "VsebinskoKazalo" -#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:530 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 msgid "TableRefs" msgstr "TabelaSklicev" -#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:470 +#: lib/layouts/aastex.layout:141 msgid "MathLetters" msgstr "MatematičneČrke" -#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:509 +#: lib/layouts/aastex.layout:144 msgid "NoteToEditor" msgstr "OpombaUredniku" -#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:622 +#: lib/layouts/aastex.layout:147 #, fuzzy msgid "Facility" msgstr "Dejstvo" -#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:648 +#: lib/layouts/aastex.layout:150 #, fuzzy msgid "Objectname" msgstr "Octave" -#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:675 +#: lib/layouts/aastex.layout:153 #, fuzzy msgid "Dataset" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/aastex.layout:286 +#: lib/layouts/aastex.layout:289 #, fuzzy msgid "Altaffilation" msgstr "Zveza" -#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#: lib/layouts/aastex.layout:298 #, fuzzy msgid "Alternative affiliation:" msgstr "Al&ternativni jezik:" -#: lib/layouts/aastex.layout:302 +#: lib/layouts/aastex.layout:305 +#, fuzzy msgid "altaffilmark" -msgstr "" +msgstr "Zveza" -#: lib/layouts/aastex.layout:306 +#: lib/layouts/aastex.layout:309 #, fuzzy msgid "altaffiliation mark" msgstr "Zveza" -#: lib/layouts/aastex.layout:337 +#: lib/layouts/aastex.layout:340 #, fuzzy msgid "Subject headings:" msgstr "GlavaProsojnice" -#: lib/layouts/aastex.layout:380 +#: lib/layouts/aastex.layout:383 #, fuzzy msgid "[Acknowledgements]" msgstr "Priznanja" -#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1909 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1999 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#: lib/layouts/aastex.layout:404 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1946 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2038 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2057 #, fuzzy msgid "and" msgstr "Dežela" -#: lib/layouts/aastex.layout:421 +#: lib/layouts/aastex.layout:424 #, fuzzy msgid "Place Figure here:" msgstr "UmestiSliko" -#: lib/layouts/aastex.layout:441 +#: lib/layouts/aastex.layout:444 #, fuzzy msgid "Place Table here:" msgstr "UmestiTabelo" -#: lib/layouts/aastex.layout:460 +#: lib/layouts/aastex.layout:463 #, fuzzy msgid "[Appendix]" msgstr "Dodatek" -#: lib/layouts/aastex.layout:521 +#: lib/layouts/aastex.layout:524 #, fuzzy msgid "Note to Editor:" msgstr "OpombaUredniku" -#: lib/layouts/aastex.layout:542 +#: lib/layouts/aastex.layout:545 #, fuzzy msgid "References. ---" msgstr " Sklic: " -#: lib/layouts/aastex.layout:562 +#: lib/layouts/aastex.layout:565 #, fuzzy msgid "Note. ---" msgstr "Opomba" -#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#: lib/layouts/aastex.layout:573 #, fuzzy msgid "Table note" msgstr "Označevanje" -#: lib/layouts/aastex.layout:578 +#: lib/layouts/aastex.layout:581 #, fuzzy msgid "Table note:" msgstr "OpombaPodČrto" -#: lib/layouts/aastex.layout:585 +#: lib/layouts/aastex.layout:588 #, fuzzy msgid "tablenotemark" msgstr "Označevanje" -#: lib/layouts/aastex.layout:589 +#: lib/layouts/aastex.layout:592 msgid "tablenote mark" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:607 +#: lib/layouts/aastex.layout:610 msgid "FigCaption" msgstr "PojasniloSlike" -#: lib/layouts/aastex.layout:617 +#: lib/layouts/aastex.layout:620 msgid "Fig. ---" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:634 +#: lib/layouts/aastex.layout:637 #, fuzzy msgid "Facility:" msgstr "Dejstvo" -#: lib/layouts/aastex.layout:660 +#: lib/layouts/aastex.layout:663 msgid "Obj:" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:687 +#: lib/layouts/aastex.layout:690 #, fuzzy msgid "Dataset:" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64 +#: lib/layouts/achemso.layout:100 +#, fuzzy +msgid "Alt Affiliation" +msgstr "Zveza" + +#: lib/layouts/achemso.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Also Affiliation" +msgstr "Zveza" + +#: lib/layouts/achemso.layout:110 +#: lib/layouts/lettre.layout:342 +#: lib/configure.py:626 +msgid "Fax" +msgstr "Faks" + +#: lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/g-brief.layout:117 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#: lib/layouts/achemso.layout:122 #, fuzzy msgid "Scheme" msgstr "Scena" -#: lib/layouts/achemso.layout:59 +#: lib/layouts/achemso.layout:127 #, fuzzy msgid "List of Schemes" msgstr "Seznam tabel" -#: lib/layouts/achemso.layout:63 -msgid "scheme" -msgstr "" - -#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85 +#: lib/layouts/achemso.layout:144 #, fuzzy msgid "Chart" msgstr "Poglavje" -#: lib/layouts/achemso.layout:80 +#: lib/layouts/achemso.layout:149 #, fuzzy msgid "List of Charts" msgstr "Seznam tabel" -#: lib/layouts/achemso.layout:84 -#, fuzzy -msgid "chart" -msgstr "Poglavje" - -#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106 +#: lib/layouts/achemso.layout:166 #, fuzzy msgid "Graph" msgstr "Grafika" -#: lib/layouts/achemso.layout:101 +#: lib/layouts/achemso.layout:171 #, fuzzy msgid "List of Graphs" msgstr "Seznam tabel" -#: lib/layouts/achemso.layout:105 -#, fuzzy -msgid "graph" -msgstr "Geslo" - -#: lib/layouts/achemso.layout:144 +#: lib/layouts/achemso.layout:215 #, fuzzy msgid "Bibnote" msgstr "opomba" -#: lib/layouts/achemso.layout:148 +#: lib/layouts/achemso.layout:219 #, fuzzy msgid "bibnote" msgstr "opomba" -#: lib/layouts/achemso.layout:190 +#: lib/layouts/achemso.layout:261 #, fuzzy msgid "Chemistry" msgstr "drobna" -#: lib/layouts/achemso.layout:193 +#: lib/layouts/achemso.layout:264 msgid "chemistry" msgstr "" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:61 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:64 #, fuzzy msgid "Teaser" msgstr "Glava" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:72 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:75 #, fuzzy msgid "Teaser image:" msgstr "ZbriÅ¡i" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:84 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:87 #, fuzzy msgid "CRcat" msgstr "Poglavje" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:89 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92 #, fuzzy msgid "CR category" msgstr "&Pojasnilo:" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:135 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 #, fuzzy msgid "CR categories" msgstr "&Pojasnilo:" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:144 msgid "Computing Review Categories" msgstr "" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 +#: lib/layouts/agutex.layout:177 +#: lib/layouts/iopart.layout:239 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 msgid "Acknowledgments" msgstr "Priznanja" -#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +#: lib/layouts/AEA.layout:55 msgid "ShortTitle" msgstr "KratekNaslov" -#: lib/layouts/AEA.layout:60 +#: lib/layouts/AEA.layout:63 #, fuzzy msgid "Publication Month" msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/AEA.layout:66 +#: lib/layouts/AEA.layout:69 #, fuzzy msgid "Publication Month:" msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/AEA.layout:73 +#: lib/layouts/AEA.layout:76 #, fuzzy msgid "Publication Year" msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/AEA.layout:76 +#: lib/layouts/AEA.layout:79 #, fuzzy msgid "Publication Year:" msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#: lib/layouts/AEA.layout:82 #, fuzzy msgid "Publication Volume" msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/AEA.layout:82 +#: lib/layouts/AEA.layout:85 #, fuzzy msgid "Publication Volume:" msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/AEA.layout:85 +#: lib/layouts/AEA.layout:88 #, fuzzy msgid "Publication Issue" msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#: lib/layouts/AEA.layout:91 #, fuzzy msgid "Publication Issue:" msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/AEA.layout:100 +#: lib/layouts/svjour.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 #, fuzzy msgid "Acknowledgement." msgstr "Priznanje" -#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1063 -#: lib/layouts/elsart.layout:257 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 -#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 +#: lib/layouts/AEA.layout:105 +#: lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:306 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:352 +#: lib/layouts/siamltex.layout:66 +#: lib/layouts/svjour.inc:435 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:58 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:54 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 #: lib/layouts/theorems-chap.module:19 @@ -6255,371 +6387,426 @@ msgstr "Priznanje" msgid "Theorem" msgstr "Izrek" -#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:341 -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/AEA.layout:112 +#: lib/layouts/powerdot.layout:405 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124 msgid "Algorithm" msgstr "Algoritem" -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/AEA.layout:119 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159 msgid "Axiom" msgstr "Aksiom" -#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275 -#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 +#: lib/layouts/AEA.layout:126 +#: lib/layouts/llncs.layout:286 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:313 msgid "Case" msgstr "Primer" -#: lib/layouts/AEA.layout:127 +#: lib/layouts/AEA.layout:130 #, fuzzy msgid "Case \\thecase." msgstr "Poglavje_Vaje" -#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:397 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257 -#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/AEA.layout:136 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:416 +#: lib/layouts/svjour.inc:304 +#: lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:299 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 msgid "Claim" msgstr "Trditev" -#: lib/layouts/AEA.layout:140 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/AEA.layout:143 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 msgid "Conclusion" msgstr "Sklep" -#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/AEA.layout:151 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194 msgid "Condition" msgstr "Pogoj" -#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:362 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/AEA.layout:159 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:401 +#: lib/layouts/llncs.layout:314 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 +#: lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:154 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:133 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 msgid "Conjecture" msgstr "Domneva" -#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 -#: lib/layouts/elsart.layout:320 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/AEA.layout:166 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:371 +#: lib/layouts/siamltex.layout:76 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:91 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 msgid "Corollary" msgstr "Korolar" -#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:334 +#: lib/layouts/AEA.layout:173 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89 msgid "Criterion" msgstr "Kriterij" -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/elsart.layout:348 lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/AEA.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 +#: lib/layouts/siamltex.layout:125 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 msgid "Definition" msgstr "Definicija" -#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 -#: lib/layouts/elsart.layout:369 lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180 -#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/AEA.layout:188 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 +#: lib/layouts/svjour.inc:354 +#: lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:216 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045 msgid "Example" msgstr "Zgled" -#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214 -#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/AEA.layout:195 +#: lib/layouts/svjour.inc:361 +#: lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 msgid "Exercise" msgstr "Vaja" -#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:313 -#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/AEA.layout:202 +#: lib/layouts/foils.layout:243 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:356 +#: lib/layouts/svjour.inc:372 +#: lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 msgid "Lemma" msgstr "Lema" -#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/AEA.layout:209 +#: lib/layouts/agutex.layout:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264 msgid "Notation" msgstr "Zapis" -#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:376 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/AEA.layout:217 +#: lib/layouts/llncs.layout:369 +#: lib/layouts/svjour.inc:386 +#: lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 msgid "Problem" msgstr "Problem" -#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:327 -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/AEA.layout:225 +#: lib/layouts/foils.layout:257 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:389 +#: lib/layouts/siamltex.layout:96 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:127 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 msgid "Proposition" msgstr "Podmena" -#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/AEA.layout:232 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:310 +#: lib/layouts/svjour.inc:421 +#: lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:283 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 msgid "Remark" msgstr "Pripomba" -#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +#: lib/layouts/AEA.layout:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:242 msgid "Remark \\theremark." msgstr "" -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +#: lib/layouts/AEA.layout:240 +#: lib/layouts/svmono.layout:107 msgid "Solution" msgstr "ReÅ¡itev" -#: lib/layouts/AEA.layout:241 +#: lib/layouts/AEA.layout:244 #, fuzzy msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Sklep" -#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:404 +#: lib/layouts/AEA.layout:250 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299 msgid "Summary" msgstr "Povzetek" -#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 -#: lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/layouts/AEA.layout:258 msgid "Caption" msgstr "Pojasnilo" -#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 -#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 -#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 -#: lib/layouts/svjour.inc:313 +#: lib/layouts/AEA.layout:260 +#: lib/layouts/amsbook.layout:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 +#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/revtex4.layout:45 +#: lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:195 +#: lib/layouts/scrclass.inc:295 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 #, fuzzy msgid "MainText" msgstr "Umesti" -#: lib/layouts/AEA.layout:261 +#: lib/layouts/AEA.layout:264 #, fuzzy msgid "Caption: " msgstr "&Pojasnilo:" -#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:286 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 +#: lib/layouts/AEA.layout:269 +#: lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:328 +#: lib/layouts/llncs.layout:376 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 msgid "Proof" msgstr "Dokaz" -#: lib/layouts/agutex.layout:71 +#: lib/layouts/agutex.layout:72 #, fuzzy msgid "Authors" msgstr "Avtor" -#: lib/layouts/agutex.layout:89 lib/layouts/agutex.layout:93 +#: lib/layouts/agutex.layout:90 #, fuzzy msgid "Affiliation Mark" msgstr "Zveza" -#: lib/layouts/agutex.layout:111 +#: lib/layouts/agutex.layout:112 #, fuzzy msgid "Author affiliation" msgstr "Zveza" -#: lib/layouts/agutex.layout:121 +#: lib/layouts/agutex.layout:122 #, fuzzy msgid "Author affiliation:" msgstr "Zveza" -#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/egs.layout:502 -#: lib/layouts/kluwer.layout:269 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/siamltex.layout:260 lib/layouts/svglobal.layout:44 -#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:111 -#: lib/layouts/svjour.inc:226 +#: lib/layouts/agutex.layout:142 +#: lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/siamltex.layout:264 +#: lib/layouts/svjog.layout:55 +#: lib/layouts/svjour.inc:221 #, fuzzy msgid "Abstract." msgstr "Povzetek" -#: lib/layouts/agutex.layout:188 +#: lib/layouts/agutex.layout:189 #, fuzzy msgid "Acknowledgments." msgstr "Priznanja" -#: lib/layouts/amsart.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:583 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:103 lib/layouts/ijmpd.layout:99 -#: lib/layouts/isprs.layout:187 lib/layouts/spie.layout:30 -#: lib/layouts/aguplus.inc:35 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34 +#: lib/layouts/amsart.layout:74 +#: lib/layouts/beamer.layout:176 +#: lib/layouts/isprs.layout:179 +#: lib/layouts/aguplus.inc:37 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 msgid "Section*" msgstr "Razdelek*" -#: lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsart.layout:84 #, fuzzy msgid "SpecialSection" msgstr "&Izbor:" -#: lib/layouts/amsart.layout:90 +#: lib/layouts/amsart.layout:93 #, fuzzy msgid "SpecialSection*" msgstr "&Izbor:" -#: lib/layouts/amsart.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:178 -#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:152 -#: lib/layouts/svmono.layout:94 lib/layouts/svmono.layout:127 -#: lib/layouts/svmono.layout:137 lib/layouts/stdstarsections.inc:15 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:58 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 lib/layouts/stdstarsections.inc:80 +#: lib/layouts/amsart.layout:95 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 +#: lib/layouts/svmono.layout:78 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:26 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:70 #, fuzzy msgid "Unnumbered" msgstr "Å tevilčenje" -#: lib/layouts/amsart.layout:113 lib/layouts/amsbook.layout:91 -#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:603 -#: lib/layouts/isprs.layout:198 lib/layouts/aguplus.inc:50 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/amsart.layout:116 +#: lib/layouts/beamer.layout:220 +#: lib/layouts/isprs.layout:190 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 msgid "Subsection*" msgstr "Podrazdelek*" -#: lib/layouts/amsart.layout:134 lib/layouts/amsbook.layout:99 -#: lib/layouts/isprs.layout:207 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56 +#: lib/layouts/amsart.layout:137 +#: lib/layouts/isprs.layout:199 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:57 msgid "Subsubsection*" msgstr "Podpodrazdelek*" @@ -6658,8 +6845,8 @@ msgstr "TrijeAvtorji" msgid "FourAuthors" msgstr "Å tirjeAvtorji" -#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:163 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 +#: lib/layouts/apa.layout:162 +#: lib/layouts/revtex4.layout:160 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Zveza" @@ -6676,7 +6863,7 @@ msgstr "TriZveze" msgid "FourAffiliations" msgstr "Å tiriZveze" -#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:339 +#: lib/layouts/apa.layout:192 msgid "Journal" msgstr "Revija" @@ -6684,15 +6871,20 @@ msgstr "Revija" msgid "CopNum" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390 -#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 -#: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:384 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/apa.layout:213 +#: lib/layouts/iopart.layout:95 +#: lib/layouts/powerdot.layout:200 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229 msgid "Note" msgstr "Opomba" @@ -6709,8 +6901,8 @@ msgstr "TankaČrta" msgid "CenteredCaption" msgstr "SredinjenoPojasnilo" -#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:263 -#: lib/layouts/scrclass.inc:282 +#: lib/layouts/apa.layout:268 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 #, fuzzy msgid "Senseless!" msgstr "NaslovPoÅ¡iljatelja" @@ -6723,25 +6915,26 @@ msgstr "PrilagodiSliko" msgid "FitBitmap" msgstr "PrilagodiBitnoSliko" -#: lib/layouts/apa.layout:349 lib/layouts/egs.layout:89 -#: lib/layouts/kluwer.layout:97 lib/layouts/llncs.layout:83 -#: lib/layouts/memoir.layout:93 lib/layouts/paper.layout:93 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66 -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 lib/layouts/stdsections.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:351 +#: lib/layouts/kluwer.layout:99 +#: lib/layouts/memoir.layout:94 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 +#: lib/layouts/scrclass.inc:100 msgid "Subparagraph" msgstr "Pododstavek" -#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/beamer.layout:61 -#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258 -#: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27 +#: lib/layouts/apa.layout:376 +#: lib/layouts/egs.layout:182 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/simplecv.layout:94 msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apa.layout:397 +#: lib/layouts/apa.layout:399 msgid "Seriate" msgstr "Uredi v zaporedja" -#: lib/layouts/apa.layout:413 lib/layouts/apa.layout:414 +#: lib/layouts/apa.layout:415 #: lib/layouts/stdcounters.inc:48 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -6766,31 +6959,29 @@ msgstr "Lokacija" msgid "Latin off" msgstr "Lokacija" -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 -#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 -#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/svmono.layout:68 -#: lib/layouts/svmult.layout:211 lib/layouts/tufte-handout.layout:21 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:54 -#: lib/layouts/stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/article.layout:19 +#: lib/layouts/beamer.layout:126 +#: lib/layouts/mwart.layout:24 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:21 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/scrclass.inc:51 msgid "Part" msgstr "Del" -#: lib/layouts/article.layout:30 lib/layouts/mwart.layout:34 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/svmono.layout:92 -#: lib/layouts/svmult.layout:235 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/article.layout:31 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 msgid "Part*" msgstr "Del*" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 msgid "BeginFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 -#: lib/layouts/stdlists.inc:73 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 +#: lib/layouts/stdlists.inc:74 msgid "MM" msgstr "MM" @@ -6799,7 +6990,7 @@ msgstr "MM" msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Podrazdelek" -#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:238 +#: lib/layouts/beamer.layout:171 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" @@ -6813,9 +7004,9 @@ msgstr "Podpodrazdelek" msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:275 -#: lib/layouts/beamer.layout:315 lib/layouts/beamer.layout:356 -#: lib/layouts/beamer.layout:385 +#: lib/layouts/beamer.layout:231 +#: lib/layouts/beamer.layout:311 +#: lib/layouts/beamer.layout:379 #, fuzzy msgid "Frames" msgstr "Parametri" @@ -6825,371 +7016,354 @@ msgstr "Parametri" msgid "Frame" msgstr "Parametri" -#: lib/layouts/beamer.layout:274 +#: lib/layouts/beamer.layout:272 msgid "BeginPlainFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:291 +#: lib/layouts/beamer.layout:289 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:314 +#: lib/layouts/beamer.layout:310 #, fuzzy msgid "AgainFrame" msgstr "matematični okvir" -#: lib/layouts/beamer.layout:331 +#: lib/layouts/beamer.layout:327 msgid "Again frame with label" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:355 +#: lib/layouts/beamer.layout:349 #, fuzzy msgid "EndFrame" msgstr "Ime &tiskalnika:" -#: lib/layouts/beamer.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:363 msgid "________________________________" msgstr "________________________________" -#: lib/layouts/beamer.layout:384 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 #, fuzzy msgid "FrameSubtitle" msgstr "Podnaslov" -#: lib/layouts/beamer.layout:407 +#: lib/layouts/beamer.layout:401 #, fuzzy msgid "Column" msgstr "Stolpci" -#: lib/layouts/beamer.layout:408 lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:433 lib/layouts/beamer.layout:444 -#: lib/layouts/beamer.layout:462 lib/layouts/beamer.layout:493 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 +#: lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/beamer.layout:456 msgid "Columns" msgstr "Stolpci" -#: lib/layouts/beamer.layout:420 +#: lib/layouts/beamer.layout:414 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:461 +#: lib/layouts/beamer.layout:455 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:473 +#: lib/layouts/beamer.layout:467 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:492 +#: lib/layouts/beamer.layout:486 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:498 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:524 +#: lib/layouts/beamer.layout:518 #, fuzzy msgid "Pause" msgstr "Prilepi" -#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:551 -#: lib/layouts/beamer.layout:578 lib/layouts/beamer.layout:604 -#: lib/layouts/beamer.layout:630 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:624 #, fuzzy msgid "Overlays" msgstr "Prekrivanje" -#: lib/layouts/beamer.layout:540 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:544 #, fuzzy msgid "Overprint" msgstr "Posebni odtis" -#: lib/layouts/beamer.layout:577 +#: lib/layouts/beamer.layout:571 #, fuzzy msgid "OverlayArea" msgstr "Prekrivanje" -#: lib/layouts/beamer.layout:588 +#: lib/layouts/beamer.layout:582 #, fuzzy msgid "Overlayarea" msgstr "Prekrivanje" -#: lib/layouts/beamer.layout:603 +#: lib/layouts/beamer.layout:597 #, fuzzy msgid "Uncover" msgstr "&Odstrani" -#: lib/layouts/beamer.layout:614 +#: lib/layouts/beamer.layout:608 msgid "Uncovered on slides" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:629 +#: lib/layouts/beamer.layout:623 #, fuzzy msgid "Only" msgstr "vključeno" -#: lib/layouts/beamer.layout:640 +#: lib/layouts/beamer.layout:634 msgid "Only on slides" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:656 +#: lib/layouts/beamer.layout:650 msgid "Block" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:657 lib/layouts/beamer.layout:683 -#: lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 +#: lib/layouts/beamer.layout:707 #, fuzzy msgid "Blocks" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:667 +#: lib/layouts/beamer.layout:661 #, fuzzy msgid "Block:" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:682 +#: lib/layouts/beamer.layout:676 #, fuzzy msgid "ExampleBlock" msgstr "Zgled" -#: lib/layouts/beamer.layout:693 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 #, fuzzy msgid "Example Block:" msgstr "Zgled" -#: lib/layouts/beamer.layout:712 +#: lib/layouts/beamer.layout:706 #, fuzzy msgid "AlertBlock" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:723 +#: lib/layouts/beamer.layout:717 #, fuzzy msgid "Alert Block:" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:745 lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:802 lib/layouts/beamer.layout:824 -#: lib/layouts/beamer.layout:867 lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:796 +#: lib/layouts/beamer.layout:861 #, fuzzy msgid "Titling" msgstr "Seznam" -#: lib/layouts/beamer.layout:768 +#: lib/layouts/beamer.layout:762 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:844 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 #, fuzzy msgid "InstituteMark" msgstr "InÅ¡titut" -#: lib/layouts/beamer.layout:848 +#: lib/layouts/beamer.layout:842 #, fuzzy msgid "Institute mark" msgstr "InÅ¡titut" -#: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/beamer.layout:907 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Navedek" -#: lib/layouts/beamer.layout:932 lib/layouts/egs.layout:116 -#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:926 +#: lib/layouts/powerdot.layout:336 msgid "Quote" msgstr "Narekovaj" -#: lib/layouts/beamer.layout:949 lib/layouts/egs.layout:208 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52 +#: lib/layouts/beamer.layout:943 +#: lib/layouts/powerdot.layout:354 msgid "Verse" msgstr "Verz" -#: lib/layouts/beamer.layout:969 +#: lib/layouts/beamer.layout:963 #, fuzzy msgid "TitleGraphic" msgstr "Grafika" -#: lib/layouts/beamer.layout:994 lib/layouts/theorems-std.module:2 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 #, fuzzy msgid "Theorems" msgstr "Izrek" -#: lib/layouts/beamer.layout:1004 lib/layouts/foils.layout:309 +#: lib/layouts/beamer.layout:998 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:66 #, fuzzy msgid "Corollary." msgstr "Korolar" -#: lib/layouts/beamer.layout:1024 lib/layouts/foils.layout:323 +#: lib/layouts/beamer.layout:1018 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 #, fuzzy msgid "Definition." msgstr "Definicija" -#: lib/layouts/beamer.layout:1027 +#: lib/layouts/beamer.layout:1021 #, fuzzy msgid "Definitions" msgstr "Definicija" -#: lib/layouts/beamer.layout:1030 +#: lib/layouts/beamer.layout:1024 #, fuzzy msgid "Definitions." msgstr "Definicija" -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 lib/layouts/theorems-starred.inc:176 +#: lib/layouts/beamer.layout:1030 #, fuzzy msgid "Example." msgstr "Zgled" -#: lib/layouts/beamer.layout:1044 +#: lib/layouts/beamer.layout:1038 #, fuzzy msgid "Examples" msgstr "Zgled" -#: lib/layouts/beamer.layout:1047 +#: lib/layouts/beamer.layout:1041 #, fuzzy msgid "Examples." msgstr "Zgled" -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:1045 +#: lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:139 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:151 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Dejstvo" -#: lib/layouts/beamer.layout:1054 lib/layouts/theorems-starred.inc:134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1048 #, fuzzy msgid "Fact." msgstr "Dejstvo" -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:223 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +#: lib/layouts/beamer.layout:1054 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 +#: lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/svjour.inc:396 #, fuzzy msgid "Proof." msgstr "Dokaz" -#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1060 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 #, fuzzy msgid "Theorem." msgstr "Izrek" -#: lib/layouts/beamer.layout:1071 +#: lib/layouts/beamer.layout:1065 #, fuzzy msgid "Separator" msgstr "Separacija" -#: lib/layouts/beamer.layout:1085 +#: lib/layouts/beamer.layout:1079 msgid "___" msgstr "___" -#: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 msgid "LyX-Code" msgstr "Koda-LyXa" -#: lib/layouts/beamer.layout:1133 +#: lib/layouts/beamer.layout:1127 #, fuzzy msgid "NoteItem" msgstr "Nova postavka" -#: lib/layouts/beamer.layout:1145 lib/layouts/powerdot.layout:212 +#: lib/layouts/beamer.layout:1139 #, fuzzy msgid "Note:" msgstr "Opomba" -#: lib/layouts/beamer.layout:1161 -#, fuzzy -msgid "Flex:Alert" -msgstr "Blok" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1161 lib/layouts/beamer.layout:1163 +#: lib/layouts/beamer.layout:1155 #, fuzzy msgid "Alert" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:1172 -msgid "Flex:Structure" -msgstr "" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1172 lib/layouts/beamer.layout:1174 -#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:1166 +#: lib/layouts/svmono.layout:29 #: lib/layouts/svmono.layout:63 msgid "Structure" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1183 -#, fuzzy -msgid "Flex:ArticleMode" -msgstr "&Navpično:" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/beamer.layout:1177 #, fuzzy msgid "ArticleMode" msgstr "&Navpično:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1188 +#: lib/layouts/beamer.layout:1182 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "&Navpično:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 -#, fuzzy -msgid "Flex:PresentationMode" -msgstr "Usmeritev" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1193 +#: lib/layouts/beamer.layout:1187 #, fuzzy msgid "PresentationMode" msgstr "Usmeritev" -#: lib/layouts/beamer.layout:1198 +#: lib/layouts/beamer.layout:1192 #, fuzzy msgid "Presentation" msgstr "Usmeritev" -#: lib/layouts/beamer.layout:1205 lib/layouts/powerdot.layout:381 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:1199 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 #: src/insets/Inset.cpp:97 msgid "Table" msgstr "Tabela" -#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1204 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:222 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 #, fuzzy msgid "List of Tables" msgstr "Seznam tabel" -#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:25 +#: lib/layouts/beamer.layout:1213 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:26 msgid "Figure" msgstr "Slika" -#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 +#: lib/layouts/beamer.layout:1218 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:235 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:180 #, fuzzy msgid "List of Figures" msgstr "Seznam tabel" -#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40 +#: lib/layouts/broadway.layout:31 msgid "Dialogue" msgstr "Pogovor" -#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208 +#: lib/layouts/broadway.layout:42 msgid "Narrative" msgstr "Narativno" @@ -7201,7 +7375,7 @@ msgstr "DEJANJE" msgid "ACT \\arabic{act}" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101 +#: lib/layouts/broadway.layout:74 msgid "SCENE" msgstr "SCENA" @@ -7213,32 +7387,32 @@ msgstr "" msgid "SCENE*" msgstr "SCENA*" -#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116 +#: lib/layouts/broadway.layout:105 msgid "AT RISE:" msgstr "OB_DVIGU:" -#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144 +#: lib/layouts/broadway.layout:121 msgid "Speaker" msgstr "Govorec" -#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159 +#: lib/layouts/broadway.layout:134 msgid "Parenthetical" msgstr "Vmesno" -#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170 +#: lib/layouts/broadway.layout:145 msgid "(" msgstr "(" -#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172 +#: lib/layouts/broadway.layout:147 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168 +#: lib/layouts/broadway.layout:158 msgid "CURTAIN" msgstr "ZAVESA" -#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227 -#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:294 +#: lib/layouts/broadway.layout:212 +#: lib/layouts/hollywood.layout:305 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 msgid "Right Address" msgstr "Desni_naslov" @@ -7252,109 +7426,109 @@ msgstr "GlavnaVrsta" msgid "Mainline:" msgstr "GlavnaVrsta" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Varianta" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 #, fuzzy msgid "Variation:" msgstr "Varianta" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 #, fuzzy msgid "Subvariation:" msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "Podvarianta2" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 #, fuzzy msgid "Subvariation(2):" msgstr "Podvarianta2" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "Podvarianta3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 #, fuzzy msgid "Subvariation(3):" msgstr "Podvarianta3" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "Podvarianta4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 #, fuzzy msgid "Subvariation(4):" msgstr "Podvarianta4" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "Podvarianta5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 #, fuzzy msgid "Subvariation(5):" msgstr "Podvarianta5" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "SkrijPremike" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 #, fuzzy msgid "HideMoves:" msgstr "SkrijPremike" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "Å ahovskaDeska" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "Å ahovskaDeska" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "SredinskaDeska" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "Poudarek" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 #, fuzzy msgid "Highlights:" msgstr "Poudarek" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "Puščica" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 #, fuzzy msgid "Arrow:" msgstr "Puščica" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "PremikKonja" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 #, fuzzy msgid "KnightMove:" msgstr "PremikKonja" @@ -7364,71 +7538,73 @@ msgid "Custom Header/Footerlines" msgstr "" #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this mudule " -"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " -"to fancy!" +msgid "Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> Page Layout to 'fancy'!" msgstr "" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:97 lib/layouts/aguplus.inc:78 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +#: lib/layouts/simplecv.layout:98 #, fuzzy msgid "Left Header" msgstr "Glava" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 +#, fuzzy +msgid "Header/Footer" +msgstr "Desna_Glava" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:18 +#: lib/layouts/aguplus.inc:93 #, fuzzy msgid "Left Header:" msgstr "Glava" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:30 #, fuzzy msgid "Center Header" msgstr "Glava" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33 #, fuzzy msgid "Center Header:" msgstr "Glava" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/aguplus.inc:101 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 #, fuzzy msgid "Right Header" msgstr "DesnaGlava" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +#: lib/layouts/aguplus.inc:107 #, fuzzy msgid "Right Header:" msgstr "DesnaGlava" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:42 #, fuzzy msgid "Left Footer" msgstr "Pismo" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45 #, fuzzy msgid "Left Footer:" msgstr "Zadnja noga" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48 #, fuzzy msgid "Center Footer" msgstr "Desna_Glava" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51 #, fuzzy msgid "Center Footer:" msgstr "Noga:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:201 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54 msgid "Right Footer" msgstr "Desna_Glava" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:205 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 #, fuzzy msgid "Right Footer:" msgstr "Desna_Glava" @@ -7437,29 +7613,29 @@ msgstr "Desna_Glava" msgid "DinBrief" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/frletter.layout:16 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 lib/layouts/lettre.layout:55 -#: lib/layouts/lettre.layout:479 lib/layouts/stdletter.inc:35 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 +#: lib/layouts/lettre.layout:481 msgid "Send To Address" msgstr "PoÅ¡lji_na_naslov" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 -#: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 lib/layouts/scrlettr.layout:142 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:136 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 +#: lib/layouts/elsart.layout:139 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:130 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/frletter.layout:12 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 lib/layouts/lettre.layout:33 -#: lib/layouts/lettre.layout:135 lib/layouts/stdletter.inc:24 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 +#: lib/layouts/lettre.layout:137 msgid "My Address" msgstr "Moj_naslov" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:177 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 #, fuzzy msgid "Sender Address:" msgstr "NaslovPoÅ¡iljatelja" @@ -7469,8 +7645,8 @@ msgstr "NaslovPoÅ¡iljatelja" msgid "Return address" msgstr "PovratniNaslov" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/scrlettr.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:249 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251 #, fuzzy msgid "Backaddress:" msgstr "PovratniNaslov" @@ -7495,26 +7671,26 @@ msgstr "Robovi" msgid "Handling:" msgstr "Robovi" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 lib/layouts/lettre.layout:59 -#: lib/layouts/lettre.layout:448 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 +#: lib/layouts/lettre.layout:450 msgid "YourRef" msgstr "VaÅ¡Sklic" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:290 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:292 #, fuzzy msgid "Your ref.:" msgstr "VaÅ¡Sklic" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 lib/layouts/lettre.layout:61 -#: lib/layouts/lettre.layout:464 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 +#: lib/layouts/lettre.layout:466 msgid "MyRef" msgstr "MojaRef:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:314 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:316 #, fuzzy msgid "Our ref.:" msgstr "VaÅ¡Sklic" @@ -7529,17 +7705,17 @@ msgstr "Tiskalnik" msgid "Writer:" msgstr "Tiskalnik" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/frletter.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:891 -#: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:566 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:165 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 +#: lib/layouts/g-brief.layout:54 +#: lib/layouts/lettre.layout:67 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 #: lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:569 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 #: lib/layouts/stdletter.inc:83 #, fuzzy msgid "Signature:" @@ -7565,122 +7741,122 @@ msgstr "Nagovor" msgid "Area Code:" msgstr "Nagovor" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/lettre.layout:37 -#: lib/layouts/lettre.layout:284 lib/layouts/scrlettr.layout:146 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:126 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 +#: lib/layouts/lettre.layout:286 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:149 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 #: lib/layouts/stdletter.inc:129 #, fuzzy msgid "Telephone:" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/lettre.layout:35 -#: lib/layouts/lettre.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:181 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:119 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 +#: lib/layouts/lettre.layout:256 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263 msgid "Location" msgstr "Lokacija" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:184 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 lib/layouts/stdletter.inc:122 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Lokacija" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:224 -#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241 -#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/amsdefs.inc:86 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 +#: lib/layouts/revtex.layout:112 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57 -#: lib/layouts/lettre.layout:426 lib/layouts/scrlettr.layout:196 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:278 lib/layouts/scrclass.inc:191 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 +#: lib/layouts/lettre.layout:428 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280 msgid "Subject" msgstr "Predmet" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:431 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:282 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 #, fuzzy msgid "Subject:" msgstr "Predmet" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/frletter.layout:36 -#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:843 -#: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:539 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:92 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 +#: lib/layouts/g-brief.layout:205 +#: lib/layouts/lettre.layout:63 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 #: lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Uvod" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:543 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:105 #, fuzzy msgid "Opening:" msgstr "Uvod" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/frletter.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:865 -#: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:553 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 +#: lib/layouts/g-brief.layout:231 +#: lib/layouts/lettre.layout:65 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 #: lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Zaključek" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:557 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:95 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 #, fuzzy msgid "Closing:" msgstr "Zaključek" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/lettre.layout:69 -#: lib/layouts/lettre.layout:603 lib/layouts/stdletter.inc:111 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 +#: lib/layouts/lettre.layout:605 msgid "encl" msgstr "encl" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/lettre.layout:608 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 #: lib/layouts/stdletter.inc:114 #, fuzzy msgid "encl:" msgstr "encl" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/lettre.layout:71 -#: lib/layouts/lettre.layout:626 lib/layouts/stdletter.inc:99 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 +#: lib/layouts/lettre.layout:628 msgid "cc" msgstr "cc" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:630 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 #: lib/layouts/stdletter.inc:102 msgid "cc:" msgstr "cc:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 lib/layouts/scrlettr.layout:81 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:120 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 msgid "PS" msgstr "PS" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:124 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 #, fuzzy msgid "Post Scriptum:" msgstr "&Gonilnik za postscript:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:173 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 msgid "SenderAddress" msgstr "NaslovPoÅ¡iljatelja" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 lib/layouts/scrlettr.layout:167 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:245 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247 msgid "Backaddress" msgstr "PovratniNaslov" @@ -7704,7 +7880,7 @@ msgstr "Dodatek" msgid "IhrZeichen" msgstr "VaÅ¡Znak" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 msgid "YourMail" msgstr "VaÅ¡aPoÅ¡ta" @@ -7721,17 +7897,13 @@ msgstr "MojiZnaki" msgid "Unterschrift" msgstr "Podpis" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief.layout:117 -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" - #: lib/layouts/dinbrief.layout:300 msgid "Telefon" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/lettre.layout:47 -#: lib/layouts/lettre.layout:155 lib/layouts/scrlettr.layout:153 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 +#: lib/layouts/lettre.layout:157 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231 msgid "Place" msgstr "Umesti" @@ -7739,7 +7911,7 @@ msgstr "Umesti" msgid "Stadt" msgstr "Mesto" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 msgid "Town" msgstr "Kraj" @@ -7751,7 +7923,7 @@ msgstr "Kraj" msgid "Datum" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 #: lib/layouts/g-brief2.layout:820 msgid "Reference" msgstr "Sklic" @@ -7764,8 +7936,8 @@ msgstr "Zadeva" msgid "Anrede" msgstr "Nagovor" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:118 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40 msgid "Letter" msgstr "Pismo" @@ -7782,7 +7954,7 @@ msgstr "Pozdrav" msgid "ps" msgstr "ps" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 msgid "Encl." msgstr "Encl." @@ -7791,8 +7963,8 @@ msgstr "Encl." msgid "Anlagen" msgstr "Priloge" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 msgid "CC" msgstr "CC" @@ -7820,7 +7992,7 @@ msgstr "TekočiAvtor" msgid "Running Author:" msgstr "TekočiAvtor" -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:72 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "Enaslov" @@ -7845,18 +8017,17 @@ msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" msgid "Authors Block:" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:198 -#: lib/layouts/ectaart.layout:201 lib/layouts/entcs.layout:100 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 +#: lib/layouts/ectaart.layout:116 +#: lib/layouts/ectaart.layout:201 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 msgid "Keyword" msgstr "Ključna beseda" -#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 -#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:264 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +#: lib/layouts/ectaart.layout:120 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:212 +#: lib/layouts/kluwer.layout:289 +#: lib/layouts/revtex4.layout:263 +#: lib/layouts/spie.layout:48 #, fuzzy msgid "Keywords:" msgstr "Ključne besede" @@ -7880,7 +8051,7 @@ msgstr "Poudari slog|P" msgid "Thanks Reference" msgstr "Sklic" -#: lib/layouts/ectaart.layout:158 +#: lib/layouts/ectaart.layout:159 #, fuzzy msgid "Thanks Ref" msgstr "Zahvala" @@ -7894,7 +8065,7 @@ msgstr "Vstavi navzkrižno referenco" msgid "Internet Addess Ref" msgstr "" -#: lib/layouts/ectaart.layout:170 lib/layouts/ectaart.layout:173 +#: lib/layouts/ectaart.layout:170 #, fuzzy msgid "Corresponding Author" msgstr "TekočiAvtor" @@ -7914,9 +8085,9 @@ msgstr "PrvoIme" msgid "Name (Surname)" msgstr "Priimek" -#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 +#: lib/layouts/ectaart.layout:194 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 msgid "Surname" msgstr "Priimek" @@ -7929,77 +8100,74 @@ msgstr "" msgid "bysame" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102 +#: lib/layouts/egs.layout:145 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:274 +#: lib/layouts/egs.layout:272 msgid "LaTeX Title" msgstr "Naslov_za_LaTeX " -#: lib/layouts/egs.layout:308 +#: lib/layouts/egs.layout:306 #, fuzzy msgid "Author:" msgstr "Avtor" -#: lib/layouts/egs.layout:317 +#: lib/layouts/egs.layout:315 msgid "Affil" msgstr "Zveza" -#: lib/layouts/egs.layout:330 -#, fuzzy -msgid "Affilation:" -msgstr "Zveza" - -#: lib/layouts/egs.layout:352 +#: lib/layouts/egs.layout:350 #, fuzzy msgid "Journal:" msgstr "Revija" -#: lib/layouts/egs.layout:361 +#: lib/layouts/egs.layout:359 msgid "msnumber" msgstr "msnumber" -#: lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:373 #, fuzzy msgid "MS_number:" msgstr "msnumber" -#: lib/layouts/egs.layout:385 +#: lib/layouts/egs.layout:383 msgid "FirstAuthor" msgstr "PrviAvtor" -#: lib/layouts/egs.layout:398 +#: lib/layouts/egs.layout:396 msgid "1st_author_surname:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 -#: lib/layouts/aguplus.inc:109 +#: lib/layouts/egs.layout:405 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:148 +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 msgid "Received" msgstr "Prejeto" -#: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 -#: lib/layouts/aguplus.inc:113 +#: lib/layouts/egs.layout:418 +#: lib/layouts/aguplus.inc:115 #, fuzzy msgid "Received:" msgstr "Prejeto" -#: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 -#: lib/layouts/aguplus.inc:125 +#: lib/layouts/egs.layout:427 +#: lib/layouts/aguplus.inc:127 msgid "Accepted" msgstr "Sprejeto" -#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 -#: lib/layouts/aguplus.inc:129 +#: lib/layouts/egs.layout:440 +#: lib/layouts/aguplus.inc:131 #, fuzzy msgid "Accepted:" msgstr "Sprejeto" -#: lib/layouts/egs.layout:451 +#: lib/layouts/egs.layout:449 msgid "Offsets" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:464 +#: lib/layouts/egs.layout:462 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "" @@ -8007,165 +8175,184 @@ msgstr "" msgid "Author Address" msgstr "Naslov_avtorja" -#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 msgid "Author Email" msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" -#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/lettre.layout:402 -#: lib/layouts/llncs.layout:240 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 +#: lib/layouts/llncs.layout:238 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Enaslov" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 msgid "Author URL" msgstr "URL_avtorja" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:163 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:157 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:174 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:168 msgid "Thanks" msgstr "Zahvala" -#: lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:316 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:416 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:74 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:75 #, fuzzy msgid "Titlenotemark" msgstr "OpombaPodČrto" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:78 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:79 #, fuzzy msgid "Titlenote mark" msgstr "OpombaPodČrto" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:96 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:97 #, fuzzy msgid "Title footnote" msgstr "OpombaPodČrto" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:108 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:109 #, fuzzy msgid "Title footnote:" msgstr "OpombaPodČrto" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:136 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:137 #, fuzzy msgid "Authormark" msgstr "Avtor-leto" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:140 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:141 #, fuzzy msgid "Author mark" msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:158 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:159 #, fuzzy msgid "Author footnote" msgstr "OpombaPodČrto" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:161 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:162 #, fuzzy msgid "Author footnote:" msgstr "PodatkiOAvtorju" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:165 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:166 #, fuzzy msgid "CorAuthormark" msgstr "Avtor_za_kazalo" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:169 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:170 #, fuzzy msgid "CorAuthor mark" msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:187 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:188 #, fuzzy msgid "Corresponding author" msgstr "TekočiAvtor" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:190 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:191 msgid "Corresponding author text:" msgstr "" -#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:302 -#: lib/layouts/svjour.inc:247 +#: lib/layouts/entcs.layout:110 +#: lib/layouts/svjour.inc:242 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "Ključne besede" -#: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82 +#: lib/layouts/enumitem.module:2 +msgid "Customisable Lists (enumitem)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/enumitem.module:6 +msgid "Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description." +msgstr "" + +#: lib/layouts/enumitem.module:73 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:28 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6 +msgid "Labeling" +msgstr "Označevanje" + +#: lib/layouts/enumitem.module:93 +#, fuzzy +msgid "Enumerate-Resume" +msgstr "OÅ¡tevilči" + +#: lib/layouts/europecv.layout:50 #, fuzzy msgid "Item" msgstr "Alineje" -#: lib/layouts/europecv.layout:59 lib/layouts/moderncv.layout:91 +#: lib/layouts/europecv.layout:59 #, fuzzy msgid "Item:" msgstr "Alineje" @@ -8204,6 +8391,51 @@ msgstr "" msgid "Mother Tongue:" msgstr "" +#: lib/layouts/europecv.layout:112 +#, fuzzy +msgid "LangHeader" +msgstr "Glava" + +#: lib/layouts/europecv.layout:116 +#, fuzzy +msgid "Language Header:" +msgstr "Glava" + +#: lib/layouts/europecv.layout:122 +#, fuzzy +msgid "Language:" +msgstr "&Jezik:" + +#: lib/layouts/europecv.layout:125 +#, fuzzy +msgid "LastLanguage" +msgstr "Jezik" + +#: lib/layouts/europecv.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Last Language:" +msgstr "&Jezik:" + +#: lib/layouts/europecv.layout:131 +#, fuzzy +msgid "LangFooter" +msgstr "Noga:" + +#: lib/layouts/europecv.layout:135 +#, fuzzy +msgid "Language Footer:" +msgstr "Noga:" + +#: lib/layouts/europecv.layout:138 +#, fuzzy +msgid "End" +msgstr "Encl." + +#: lib/layouts/europecv.layout:148 +#, fuzzy +msgid "End of CV" +msgstr "Konec stavka|K" + #: lib/layouts/foils.layout:42 msgid "Foilhead" msgstr "GlavaProsojnice" @@ -8254,89 +8486,89 @@ msgstr "Omejitve" msgid "Restriction:" msgstr "Omejitve" -#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/foils.layout:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:420 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Izrek" -#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:361 lib/layouts/svjour.inc:380 +#: lib/layouts/foils.layout:246 +#: lib/layouts/llncs.layout:359 #, fuzzy msgid "Lemma #." msgstr "Lema" -#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:326 lib/layouts/svjour.inc:341 +#: lib/layouts/foils.layout:253 +#: lib/layouts/llncs.layout:324 #, fuzzy msgid "Corollary #." msgstr "Korolar" -#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:395 -#: lib/layouts/svjour.inc:415 +#: lib/layouts/foils.layout:260 +#: lib/layouts/svjour.inc:410 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr "Podmena" -#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:355 +#: lib/layouts/foils.layout:267 +#: lib/layouts/llncs.layout:338 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Definicija" -#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:68 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23 +#: lib/layouts/foils.layout:292 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 msgid "Theorem*" msgstr "Izrek*" -#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80 +#: lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 msgid "Lemma*" msgstr "Lema*" -#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:83 +#: lib/layouts/foils.layout:302 #, fuzzy msgid "Lemma." msgstr "Lema" -#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63 +#: lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 msgid "Corollary*" msgstr "Korolar*" -#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 msgid "Proposition*" msgstr "Podmena*" -#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:100 +#: lib/layouts/foils.layout:316 #, fuzzy msgid "Proposition." msgstr "Podmena" -#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148 +#: lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 msgid "Definition*" msgstr "Definicija" -#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48 +#: lib/layouts/g-brief.layout:26 #, fuzzy msgid "Letter:" msgstr "Pismo" -#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:57 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:143 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51 -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:486 +#: lib/layouts/g-brief.layout:35 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:67 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 +#: lib/layouts/g-brief.layout:45 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437 +#: lib/layouts/g-brief.layout:61 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 msgid "Street" msgstr "Ulica" @@ -8360,7 +8592,7 @@ msgstr "SeÅ¡tevanje" msgid "Town:" msgstr "Kraj" -#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459 +#: lib/layouts/g-brief.layout:82 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 msgid "State" msgstr "Država" @@ -8370,28 +8602,28 @@ msgstr "Država" msgid "State:" msgstr "Država" -#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674 +#: lib/layouts/g-brief.layout:89 msgid "ReturnAddress" msgstr "PovratniNaslov" -#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685 +#: lib/layouts/g-brief.layout:92 #, fuzzy msgid "ReturnAddress:" msgstr "PovratniNaslov" -#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747 -#: lib/layouts/lettre.layout:470 +#: lib/layouts/g-brief.layout:99 +#: lib/layouts/lettre.layout:472 #, fuzzy msgid "MyRef:" msgstr "MojaRef:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768 -#: lib/layouts/lettre.layout:454 +#: lib/layouts/g-brief.layout:106 +#: lib/layouts/lettre.layout:456 #, fuzzy msgid "YourRef:" msgstr "VaÅ¡Sklic" -#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789 +#: lib/layouts/g-brief.layout:113 #, fuzzy msgid "YourMail:" msgstr "VaÅ¡aPoÅ¡ta" @@ -8437,11 +8669,11 @@ msgstr "HTTP" msgid "HTTP:" msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:213 +#: lib/layouts/g-brief.layout:152 msgid "Bank" msgstr "Banka" -#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:217 +#: lib/layouts/g-brief.layout:155 #, fuzzy msgid "Bank:" msgstr "Banka" @@ -8464,22 +8696,22 @@ msgstr "BančniRačun" msgid "BankAccount:" msgstr "BančniRačun" -#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695 +#: lib/layouts/g-brief.layout:173 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "PoÅ¡tniUkaz" -#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705 +#: lib/layouts/g-brief.layout:176 #, fuzzy msgid "PostalComment:" msgstr "PoÅ¡tniUkaz" -#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832 +#: lib/layouts/g-brief.layout:201 #, fuzzy msgid "Reference:" msgstr "&Sklic:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/g-brief.layout:218 #, fuzzy msgid "Encl.:" msgstr "Encl." @@ -8809,15 +9041,15 @@ msgstr "Več" msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90 +#: lib/layouts/hollywood.layout:79 msgid "FADE IN:" msgstr "PRIKAZOVANJE:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109 +#: lib/layouts/hollywood.layout:99 msgid "INT." msgstr "INT." -#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123 +#: lib/layouts/hollywood.layout:113 msgid "EXT." msgstr "EXT." @@ -8834,7 +9066,7 @@ msgstr "Nadaljevanje" msgid "Transition" msgstr "Prehod" -#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245 +#: lib/layouts/hollywood.layout:234 msgid "TITLE OVER:" msgstr "NASLOV_PREK:" @@ -8847,7 +9079,7 @@ msgstr "VMESNI_REZ" msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "VMESNI_REZ" -#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275 +#: lib/layouts/hollywood.layout:264 msgid "FADE OUT" msgstr "BLEDENJE" @@ -8855,137 +9087,162 @@ msgstr "BLEDENJE" msgid "Scene" msgstr "Scena" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:84 msgid "IEEE membership" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 #, fuzzy msgid "Lowercase" msgstr "overset" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 #, fuzzy msgid "lowercase" msgstr "overset" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134 #, fuzzy msgid "Special Paper Notice" msgstr "Posebni znak|z" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145 msgid "After Title Text" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:155 #, fuzzy msgid "Page headings" msgstr "GlavaProsojnice" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:56 msgid "MarkBoth" msgstr "OznačiOboje" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178 #, fuzzy msgid "Publication ID" msgstr "Podvarianta" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197 #, fuzzy msgid "Abstract---" msgstr "Povzetek" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 #, fuzzy msgid "Index Terms---" msgstr "Vnos v stvarno kazalo" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217 msgid "Appendices" msgstr "Dodatki" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266 msgid "Biography" msgstr "Biografija" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 #, fuzzy msgid "Biography without photo" msgstr "Biografija" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:284 #, fuzzy msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "Biografija" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:68 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:80 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:77 +#, fuzzy +msgid "Catchline" +msgstr "matematična vrstica" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 +#, fuzzy +msgid "History" +msgstr "ZgodovinaRazličice" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:161 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 +#, fuzzy +msgid "Revised" +msgstr "Ref: " + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:218 msgid "Classification Codes" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:225 +#: lib/layouts/aguplus.inc:217 #, fuzzy -msgid "Definition \\thedefinition." -msgstr "Definicija" +msgid "TableCaption" +msgstr "Pojasnilo" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:229 #, fuzzy -msgid "Step" -msgstr "Država" +msgid "Table caption" +msgstr "Pojasnilo" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 +msgid "Refcite" +msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 lib/layouts/ijmpd.layout:155 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 #, fuzzy -msgid "Step \\thestep." -msgstr "Podrazdelek" +msgid "Cite reference" +msgstr "Dostopni sklici" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:259 #, fuzzy -msgid "Example \\theexample." -msgstr "Zgled" +msgid "ItemList" +msgstr "Alineje" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:189 lib/layouts/ijmpd.layout:188 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177 -msgid "Notation \\thenotation." -msgstr "" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:280 +#, fuzzy +msgid "RomanList" +msgstr "pokončna" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:317 +#: lib/layouts/theorems.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 #, fuzzy msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Podrazdelek" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94 #, fuzzy msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Korolar" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:369 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 #, fuzzy msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Podmena" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:374 #, fuzzy msgid "Prop" msgstr "PrepiÅ¡i" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:264 lib/layouts/ijmpd.layout:271 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:378 msgid "Prop \\theprop." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277 -#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:419 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:383 +#: lib/layouts/llncs.layout:396 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 @@ -8994,375 +9251,367 @@ msgstr "" msgid "Question" msgstr "VpraÅ¡anje" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:273 lib/layouts/ijmpd.layout:281 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:387 #, fuzzy msgid "Question \\thequestion." msgstr "Podpodrazdelek" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 #, fuzzy msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Domneva" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:294 lib/layouts/ijmpd.layout:304 -#, fuzzy -msgid "Appendices Section" -msgstr "Dodatki" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313 -#, fuzzy -msgid "--- Appendices ---" -msgstr "Dodatki" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:421 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:76 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 +#, fuzzy +msgid "Comby" +msgstr "Tipkovnica" + +#: lib/layouts/iopart.layout:77 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "Predogled|#P" -#: lib/layouts/iopart.layout:82 +#: lib/layouts/iopart.layout:83 #, fuzzy msgid "Topical" msgstr "Tema" -#: lib/layouts/iopart.layout:88 src/insets/InsetNote.cpp:67 +#: lib/layouts/iopart.layout:89 msgid "Comment" msgstr "Komentar" -#: lib/layouts/iopart.layout:100 +#: lib/layouts/iopart.layout:101 #, fuzzy msgid "Paper" msgstr "Papir" -#: lib/layouts/iopart.layout:106 +#: lib/layouts/iopart.layout:107 #, fuzzy msgid "Prelim" msgstr "Trditev" -#: lib/layouts/iopart.layout:112 +#: lib/layouts/iopart.layout:113 msgid "Rapid" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 +#: lib/layouts/iopart.layout:218 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:70 msgid "PACS" msgstr "PACS" -#: lib/layouts/iopart.layout:220 +#: lib/layouts/iopart.layout:221 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:224 +#: lib/layouts/iopart.layout:225 msgid "MSC" msgstr "MSC" -#: lib/layouts/iopart.layout:227 +#: lib/layouts/iopart.layout:228 #, fuzzy msgid "Mathematics Subject Classification number:" msgstr "osvežene določitve razreda spisa." -#: lib/layouts/iopart.layout:231 +#: lib/layouts/iopart.layout:232 msgid "submitto" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:234 +#: lib/layouts/iopart.layout:235 msgid "submit to paper:" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:260 +#: lib/layouts/iopart.layout:261 #, fuzzy msgid "Bibliography (plain)" msgstr "Literatura" -#: lib/layouts/iopart.layout:284 +#: lib/layouts/iopart.layout:285 #, fuzzy msgid "Bibliography heading" msgstr "Literatura" -#: lib/layouts/isprs.layout:37 +#: lib/layouts/isprs.layout:38 msgid "ABSTRACT:" msgstr "" -#: lib/layouts/isprs.layout:65 +#: lib/layouts/isprs.layout:66 msgid "KEY WORDS:" msgstr "" -#: lib/layouts/isprs.layout:133 +#: lib/layouts/isprs.layout:128 #, fuzzy msgid "Commission" msgstr "Pogoj" -#: lib/layouts/isprs.layout:226 +#: lib/layouts/isprs.layout:218 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:196 +#: lib/layouts/kluwer.layout:198 msgid "AddressForOffprints" msgstr "NaslovZaPosebniOdtis" -#: lib/layouts/kluwer.layout:204 +#: lib/layouts/kluwer.layout:206 #, fuzzy msgid "Address for Offprints:" msgstr "NaslovZaPosebniOdtis" -#: lib/layouts/kluwer.layout:214 +#: lib/layouts/kluwer.layout:216 msgid "RunningTitle" msgstr "TekočiNaslov" -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:165 -#: lib/layouts/svjour.inc:155 +#: lib/layouts/kluwer.layout:224 +#: lib/layouts/svjour.inc:150 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "TekočiNaslov" -#: lib/layouts/kluwer.layout:236 +#: lib/layouts/kluwer.layout:238 msgid "RunningAuthor" msgstr "TekočiAvtor" -#: lib/layouts/kluwer.layout:243 +#: lib/layouts/kluwer.layout:245 #, fuzzy msgid "Running author:" msgstr "TekočiAvtor" -#: lib/layouts/lettre.layout:39 lib/layouts/lettre.layout:314 +#: lib/layouts/lettre.layout:39 #, fuzzy msgid "NoTelephone" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/lettre.layout:41 lib/layouts/lettre.layout:340 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:566 -msgid "Fax" -msgstr "Faks" - -#: lib/layouts/lettre.layout:43 lib/layouts/lettre.layout:370 -#: lib/layouts/lettre.layout:378 +#: lib/layouts/lettre.layout:43 +#: lib/layouts/lettre.layout:380 #, fuzzy msgid "NoFax" msgstr "Faks" -#: lib/layouts/lettre.layout:49 lib/layouts/lettre.layout:185 -#: lib/layouts/lettre.layout:192 +#: lib/layouts/lettre.layout:49 +#: lib/layouts/lettre.layout:194 #, fuzzy msgid "NoPlace" msgstr "Umesti" -#: lib/layouts/lettre.layout:53 lib/layouts/lettre.layout:234 -#: lib/layouts/lettre.layout:242 +#: lib/layouts/lettre.layout:53 +#: lib/layouts/lettre.layout:244 #, fuzzy msgid "NoDate" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/lettre.layout:73 lib/layouts/lettre.layout:647 +#: lib/layouts/lettre.layout:73 #, fuzzy msgid "Post Scriptum" msgstr "&Gonilnik za postscript:" -#: lib/layouts/lettre.layout:75 lib/layouts/lettre.layout:513 +#: lib/layouts/lettre.layout:75 msgid "EndOfMessage" msgstr "" -#: lib/layouts/lettre.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:533 +#: lib/layouts/lettre.layout:77 #, fuzzy msgid "EndOfFile" msgstr "Prosojnica" -#: lib/layouts/lettre.layout:137 lib/layouts/lettre.layout:156 -#: lib/layouts/lettre.layout:186 lib/layouts/lettre.layout:212 -#: lib/layouts/lettre.layout:235 lib/layouts/lettre.layout:255 -#: lib/layouts/lettre.layout:285 lib/layouts/lettre.layout:315 -#: lib/layouts/lettre.layout:341 lib/layouts/lettre.layout:371 -#: lib/layouts/lettre.layout:397 +#: lib/layouts/lettre.layout:139 +#: lib/layouts/lettre.layout:188 +#: lib/layouts/lettre.layout:237 +#: lib/layouts/lettre.layout:287 +#: lib/layouts/lettre.layout:343 +#: lib/layouts/lettre.layout:399 #, fuzzy msgid "Headings" msgstr "GlavaProsojnice" -#: lib/layouts/lettre.layout:167 +#: lib/layouts/lettre.layout:169 #, fuzzy msgid "City:" msgstr "drobna" -#: lib/layouts/lettre.layout:260 +#: lib/layouts/lettre.layout:262 #, fuzzy msgid "Office:" msgstr "izključeno" -#: lib/layouts/lettre.layout:290 +#: lib/layouts/lettre.layout:292 #, fuzzy msgid "Tel:" msgstr "Teleks" -#: lib/layouts/lettre.layout:322 +#: lib/layouts/lettre.layout:324 #, fuzzy msgid "NoTel" msgstr "Nič" -#: lib/layouts/lettre.layout:353 +#: lib/layouts/lettre.layout:355 #, fuzzy msgid "Fax:" msgstr "Faks" -#: lib/layouts/lettre.layout:514 lib/layouts/lettre.layout:605 -#: lib/layouts/lettre.layout:648 +#: lib/layouts/lettre.layout:516 +#: lib/layouts/lettre.layout:650 #, fuzzy msgid "Closings" msgstr "Zaključek" -#: lib/layouts/lettre.layout:523 +#: lib/layouts/lettre.layout:525 msgid "EndOfMessage." msgstr "" -#: lib/layouts/lettre.layout:535 +#: lib/layouts/lettre.layout:537 #, fuzzy msgid "EndOfFile." msgstr "Prosojnica" -#: lib/layouts/lettre.layout:655 +#: lib/layouts/lettre.layout:657 #, fuzzy msgid "P.S.:" msgstr "PS:" -#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:58 -#: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16 -#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:244 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:57 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:62 -#: lib/layouts/stdsections.inc:38 +#: lib/layouts/llncs.layout:39 +#: lib/layouts/recipebook.layout:41 +#: lib/layouts/svmono.layout:68 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:62 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 +#: lib/layouts/stdsections.inc:39 msgid "Chapter" msgstr "Poglavje" -#: lib/layouts/llncs.layout:151 lib/layouts/svjour.inc:151 +#: lib/layouts/llncs.layout:149 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Tekoči_naslov_za_LaTeX" -#: lib/layouts/llncs.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:34 +#: lib/layouts/llncs.layout:172 msgid "TOC Title" msgstr "Naslov_za_kazalo" -#: lib/layouts/llncs.layout:178 lib/layouts/svmult.layout:38 +#: lib/layouts/llncs.layout:176 #, fuzzy msgid "TOC title:" msgstr "Naslov_za_kazalo" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:169 +#: lib/layouts/llncs.layout:200 msgid "Author Running" msgstr "Tekoči_avtor" -#: lib/layouts/llncs.layout:206 lib/layouts/svjour.inc:173 +#: lib/layouts/llncs.layout:204 #, fuzzy msgid "Author Running:" msgstr "Tekoči_avtor" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 lib/layouts/svmult.layout:41 +#: lib/layouts/llncs.layout:208 msgid "TOC Author" msgstr "Avtor_za_kazalo" -#: lib/layouts/llncs.layout:214 lib/layouts/svmult.layout:45 +#: lib/layouts/llncs.layout:212 #, fuzzy msgid "TOC Author:" msgstr "Avtor_za_kazalo" -#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:300 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:291 #, fuzzy msgid "Case #." msgstr "Primer" -#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:324 +#: lib/layouts/llncs.layout:310 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:252 #, fuzzy msgid "Claim." msgstr "Trditev" -#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:334 +#: lib/layouts/llncs.layout:317 #, fuzzy msgid "Conjecture #." msgstr "Domneva" -#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/llncs.layout:345 #, fuzzy msgid "Example #." msgstr "Zgled" -#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:369 +#: lib/layouts/llncs.layout:352 #, fuzzy msgid "Exercise #." msgstr "Vaja" -#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:387 +#: lib/layouts/llncs.layout:365 #, fuzzy msgid "Note #." msgstr "Opomba" -#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/svmono.layout:164 -#: lib/layouts/svjour.inc:394 +#: lib/layouts/llncs.layout:372 +#: lib/layouts/svjour.inc:389 #, fuzzy msgid "Problem #." msgstr "Problem" -#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:405 +#: lib/layouts/llncs.layout:383 msgid "Property" msgstr "Lastnost" -#: lib/layouts/llncs.layout:388 lib/layouts/svjour.inc:408 +#: lib/layouts/llncs.layout:386 #, fuzzy msgid "Property #." msgstr "Lastnost" -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:422 +#: lib/layouts/llncs.layout:399 #, fuzzy msgid "Question #." msgstr "VpraÅ¡anje" -#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:429 +#: lib/layouts/llncs.layout:406 #, fuzzy msgid "Remark #." msgstr "Pripomba" -#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:170 -#: lib/layouts/svjour.inc:436 +#: lib/layouts/llncs.layout:413 +#: lib/layouts/svjour.inc:431 #, fuzzy msgid "Solution #." msgstr "ReÅ¡itev" -#: lib/layouts/memoir.layout:64 lib/layouts/svmono.layout:125 -#: lib/layouts/svmult.layout:268 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:65 +#: lib/layouts/svmult.layout:223 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 msgid "Chapter*" msgstr "Poglavje*" -#: lib/layouts/memoir.layout:99 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 msgid "Chapterprecis" msgstr "IzvlečekPoglavja" -#: lib/layouts/memoir.layout:119 +#: lib/layouts/memoir.layout:120 msgid "Epigraph" msgstr "Geslo" -#: lib/layouts/memoir.layout:120 lib/layouts/memoir.layout:176 +#: lib/layouts/memoir.layout:121 #, fuzzy msgid "Maintext" msgstr "Umesti" -#: lib/layouts/memoir.layout:132 +#: lib/layouts/memoir.layout:133 msgid "Poemtitle" msgstr "NaslovPesmi" -#: lib/layouts/memoir.layout:150 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "Poemtitle*" msgstr "NaslovPesmi*" -#: lib/layouts/memoir.layout:175 +#: lib/layouts/memoir.layout:176 #, fuzzy msgid "Legend" msgstr "Dežela" @@ -9406,16 +9655,46 @@ msgstr "&Nadomesti" msgid "Space:" msgstr "&Nadomesti" -#: lib/layouts/paper.layout:146 +#: lib/layouts/moderncv.layout:122 +#, fuzzy +msgid "Computer" +msgstr "Izvodi" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Computer:" +msgstr "Izvodi:" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:128 +#, fuzzy +msgid "EmptySection" +msgstr "Razdelek" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 +#, fuzzy +msgid "Empty Section" +msgstr "Razdelek" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:144 +#, fuzzy +msgid "CloseSection" +msgstr "izbor" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:147 +#, fuzzy +msgid "Close Section" +msgstr "izbor" + +#: lib/layouts/paper.layout:147 msgid "SubTitle" msgstr "PodNaslov" -#: lib/layouts/paper.layout:158 +#: lib/layouts/paper.layout:159 msgid "Institution" msgstr "Ustanova" -#: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36 -#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 +#: lib/layouts/powerdot.layout:122 +#: lib/layouts/slides.layout:89 msgid "Slide" msgstr "Prosojnica" @@ -9447,7 +9726,7 @@ msgstr "Prosojnica" msgid "Empty slide:" msgstr "Globina" -#: lib/layouts/powerdot.layout:232 lib/layouts/numarticle.inc:9 +#: lib/layouts/powerdot.layout:232 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}" @@ -9461,12 +9740,12 @@ msgstr "Alineje" msgid "EnumerateType1" msgstr "OÅ¡tevilči" -#: lib/layouts/powerdot.layout:407 lib/layouts/stdfloats.inc:44 +#: lib/layouts/powerdot.layout:409 #, fuzzy msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritem" -#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17 +#: lib/layouts/recipebook.layout:42 msgid "\\thechapter" msgstr "\\thechapter" @@ -9490,40 +9769,35 @@ msgstr "Zasluge" msgid "Ingredients:" msgstr "Zasluge" -#: lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 msgid "Preprint" msgstr "VnaprejÅ¡nja_objava" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "AltAffiliation" msgstr "Zveza" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:190 #, fuzzy msgid "Thanks:" msgstr "Zahvala" -#: lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/revtex4.layout:200 #, fuzzy msgid "Electronic Address:" msgstr "PovratniNaslov" -#: lib/layouts/revtex4.layout:238 +#: lib/layouts/revtex4.layout:237 #, fuzzy msgid "acknowledgments" msgstr "Priznanja" -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 +#: lib/layouts/revtex4.layout:254 #, fuzzy msgid "PACS number:" msgstr "Å tevilka strani" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:40 -msgid "Labeling" -msgstr "Označevanje" - #: lib/layouts/scrlettr.layout:50 msgid "L" msgstr "L" @@ -9532,110 +9806,110 @@ msgstr "L" msgid "O" msgstr "O" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 msgid "Encl" msgstr "Encl" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 #, fuzzy msgid "Place:" msgstr "Umesti" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 msgid "Specialmail" msgstr "PosebnoPismo" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 #, fuzzy msgid "Specialmail:" msgstr "PosebnoPismo" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 #, fuzzy msgid "Title:" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:286 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 msgid "Yourref" msgstr "VaÅ¡Sklic" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:302 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 msgid "Yourmail" msgstr "VaÅ¡aPoÅ¡ta" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:306 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 msgid "Your letter of:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:310 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 msgid "Myref" msgstr "Moja_ref" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:318 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 msgid "Customer" msgstr "Kupec" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:322 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 #, fuzzy msgid "Customer no.:" msgstr "Kupec" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 msgid "Invoice" msgstr "Faktura" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:330 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 #, fuzzy msgid "Invoice no.:" msgstr "Faktura" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:71 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 msgid "NextAddress" msgstr "NaslednjiNaslov" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:82 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:84 #, fuzzy msgid "Next Address:" msgstr "NaslednjiNaslov" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:155 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157 #, fuzzy msgid "Sender Name:" msgstr "Ime &tiskalnika:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:185 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187 msgid "Sender Phone:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:193 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195 msgid "Sender Fax:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:201 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203 #, fuzzy msgid "Sender E-Mail:" msgstr "E-naslov" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:209 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211 #, fuzzy msgid "Sender URL:" msgstr "Vstavi URL" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:221 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223 msgid "Logo" msgstr "Logotip" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:225 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 #, fuzzy msgid "Logo:" msgstr "Logotip" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:334 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:336 #, fuzzy msgid "EndLetter" msgstr "Pismo" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:347 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:349 #, fuzzy msgid "End of letter" msgstr "Konec stavka|K" @@ -9702,75 +9976,76 @@ msgstr "VsebinaNapredka" msgid "[Progress Contents]" msgstr "VsebinaNapredka" -#: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34 +#: lib/layouts/siamltex.layout:111 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:114 msgid "Conjecture*" msgstr "Domneva*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112 #, fuzzy msgid "Algorithm*" msgstr "Algoritem" -#: lib/layouts/siamltex.layout:131 +#: lib/layouts/siamltex.layout:135 msgid "AMS" msgstr "AMS" -#: lib/layouts/siamltex.layout:306 lib/layouts/amsdefs.inc:195 +#: lib/layouts/siamltex.layout:310 msgid "Subjectclass" msgstr "Razredpredmeta" -#: lib/layouts/siamltex.layout:309 +#: lib/layouts/siamltex.layout:313 #, fuzzy msgid "AMS subject classifications:" msgstr "osvežene določitve razreda spisa." -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:64 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:67 #, fuzzy msgid "Conference" msgstr "Sklic" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:75 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:78 #, fuzzy msgid "Conference:" msgstr "&Sklic:" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:83 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86 #, fuzzy msgid "CopyrightYear" msgstr "Pravice razÅ¡irjanja" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:89 #, fuzzy msgid "Copyright year:" msgstr "Pravice razÅ¡irjanja" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93 #, fuzzy msgid "Copyrightdata" msgstr "Pravice razÅ¡irjanja" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:96 #, fuzzy msgid "Copyright data:" msgstr "Pravice razÅ¡irjanja" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:136 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139 #, fuzzy msgid "Terms" msgstr "Izrek" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:142 #, fuzzy msgid "Terms:" msgstr "Izrek" -#: lib/layouts/simplecv.layout:57 +#: lib/layouts/simplecv.layout:58 msgid "Topic" msgstr "Tema" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "MMMMM" msgstr "MMMMM" @@ -9811,92 +10086,75 @@ msgstr "VidnoBesedilo" msgid "" msgstr "VidnoBesedilo" -#: lib/layouts/spie.layout:54 +#: lib/layouts/spie.layout:55 msgid "Authorinfo" msgstr "PodatkiOAvtorju" -#: lib/layouts/spie.layout:66 +#: lib/layouts/spie.layout:67 #, fuzzy msgid "Authorinfo:" msgstr "PodatkiOAvtorju" -#: lib/layouts/spie.layout:79 +#: lib/layouts/spie.layout:80 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:94 +#: lib/layouts/spie.layout:95 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:69 lib/layouts/svglobal3.layout:72 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 #, fuzzy msgid "Subclass" msgstr "Razredpredmeta" -#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:81 +#: lib/layouts/svmono.layout:16 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "NaslovPesmi" -#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:172 +#: lib/layouts/svmono.layout:28 #, fuzzy msgid "Front Matter" msgstr "Oblika pisave" -#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:188 +#: lib/layouts/svmono.layout:44 msgid "--- Front Matter ---" msgstr "" -#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:197 +#: lib/layouts/svmono.layout:54 #, fuzzy msgid "Main Matter" msgstr "Matematična matrika" -#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:201 +#: lib/layouts/svmono.layout:58 msgid "--- Main Matter ---" msgstr "" -#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:204 +#: lib/layouts/svmono.layout:61 msgid "Back Matter" msgstr "" -#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:208 +#: lib/layouts/svmono.layout:65 msgid "--- Back Matter ---" msgstr "" -#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:214 -#: lib/layouts/stdsections.inc:15 -msgid "Part \\thepart" -msgstr "" - -#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:247 -#: lib/layouts/stdsections.inc:41 -#, fuzzy -msgid "Chapter \\thechapter" -msgstr "Poglavje_Vaje" - -#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:248 -#: lib/layouts/stdsections.inc:42 -#, fuzzy -msgid "Appendix \\thechapter" -msgstr "Odprt vstavek" - -#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:119 +#: lib/layouts/svmono.layout:76 #, fuzzy msgid "Preface" msgstr "Umesti" -#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svmono.layout:85 #, fuzzy msgid "Preface:" msgstr "Umesti" -#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:100 +#: lib/layouts/svmono.layout:114 #, fuzzy msgid "Proof(QED)" msgstr "Dokaz" -#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:109 +#: lib/layouts/svmono.layout:123 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "" @@ -9927,89 +10185,89 @@ msgstr "" msgid "List of Abbreviations & Symbols" msgstr "Seznam tabel" -#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139 -#: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199 -#: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212 -#: lib/layouts/svmult.layout:237 lib/layouts/svmult.layout:246 -#: lib/layouts/svmult.layout:270 +#: lib/layouts/svmult.layout:121 +#: lib/layouts/svmult.layout:172 +#: lib/layouts/svmult.layout:205 +#: lib/layouts/svmult.layout:215 +#: lib/layouts/svmult.layout:224 #, fuzzy msgid "For editors" msgstr "Zasluge" -#: lib/layouts/svmult.layout:138 +#: lib/layouts/svmult.layout:137 #, fuzzy msgid "List of Contributors" msgstr "Seznam tabel" -#: lib/layouts/svmult.layout:278 +#: lib/layouts/svmult.layout:228 #, fuzzy msgid "Inst" msgstr "&Vstavi" -#: lib/layouts/svmult.layout:280 +#: lib/layouts/svmult.layout:230 #, fuzzy msgid "Institute #" msgstr "InÅ¡titut" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:118 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:123 #, fuzzy msgid "Sidenote" msgstr "opomba" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:123 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:128 #, fuzzy msgid "sidenote" msgstr "opomba" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:137 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:142 #, fuzzy msgid "Marginnote" msgstr "Opomba ob robu|r" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:141 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:146 #, fuzzy msgid "marginnote" msgstr "Robovi" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:150 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:155 msgid "NewThought" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:154 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:159 msgid "new thought" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:164 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:169 #, fuzzy msgid "AllCaps" msgstr "majhne velike" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:167 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:172 #, fuzzy msgid "allcaps" msgstr "majhne velike" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:177 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:182 #, fuzzy msgid "SmallCaps" msgstr "majhne velike" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:185 #, fuzzy msgid "smallcaps" msgstr "majhne velike" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:186 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:191 #, fuzzy msgid "Full Width" msgstr "Å irina oznake" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:212 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 #, fuzzy msgid "MarginTable" msgstr "Robovi" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:223 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 #, fuzzy msgid "MarginFigure" msgstr "PrilagodiSliko" @@ -10023,75 +10281,35 @@ msgstr "Enaslov" msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 -#, fuzzy -msgid "Flex:Firstname" -msgstr "PrvoIme" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 #, fuzzy msgid "Firstname" msgstr "PrvoIme" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 #, fuzzy -msgid "Flex:Fname" -msgstr "Ime datoteke" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 -#, fuzzy msgid "Fname" msgstr "Parametri" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 -#, fuzzy -msgid "Flex:Surname" -msgstr "Priimek" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 -#, fuzzy -msgid "Flex:Filename" -msgstr "Ime datoteke" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 -#, fuzzy -msgid "Flex:Literal" -msgstr "Dobesedno" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 msgid "Literal" msgstr "Dobesedno" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/logicalmkup.module:31 -#, fuzzy -msgid "Flex:Emph" -msgstr "&Postavitev:" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 #, fuzzy msgid "Emph" msgstr "Poudari " #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 #, fuzzy -msgid "Flex:Abbrev" -msgstr "Predogled|#P" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 lib/layouts/agu_stdclass.inc:126 -#, fuzzy msgid "Abbrev" msgstr "Predogled|#P" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 -#, fuzzy -msgid "Flex:Citation-number" -msgstr "Citat" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 #, fuzzy msgid "Citation-number" @@ -10099,67 +10317,34 @@ msgstr "Citat" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 #, fuzzy -msgid "Flex:Volume" -msgstr "Stolpci" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 lib/layouts/agu_stdclass.inc:148 -#, fuzzy msgid "Volume" msgstr "Stolpci" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 #, fuzzy -msgid "Flex:Day" -msgstr "Povzetek" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 lib/layouts/agu_stdclass.inc:159 -#, fuzzy msgid "Day" msgstr "Prikaz" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 #, fuzzy -msgid "Flex:Month" -msgstr "&Postavitev:" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 lib/layouts/agu_stdclass.inc:170 -#, fuzzy msgid "Month" msgstr "Poti" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 #, fuzzy -msgid "Flex:Year" -msgstr "Povzetek" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 -#, fuzzy msgid "Year" msgstr "ZbriÅ¡i" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 #, fuzzy -msgid "Flex:Issue-number" -msgstr "msnumber" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 lib/layouts/agu_stdclass.inc:192 -#, fuzzy msgid "Issue-number" msgstr "msnumber" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 -msgid "Flex:Issue-day" -msgstr "" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 msgid "Issue-day" msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 -msgid "Flex:Issue-months" -msgstr "" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 lib/layouts/agu_stdclass.inc:214 msgid "Issue-months" msgstr "" @@ -10281,12 +10466,7 @@ msgstr "Sredina" msgid "Cite-other:" msgstr "Slog &citiranja" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:117 -#, fuzzy -msgid "Revised" -msgstr "Ref: " - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:121 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 #, fuzzy msgid "Revised:" msgstr "Ref: " @@ -10314,7 +10494,7 @@ msgstr "" msgid "Published-online:" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 msgid "Citation" msgstr "Citat" @@ -10381,313 +10561,198 @@ msgid "Datasets:" msgstr "Datum" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 -#, fuzzy -msgid "Flex:ISSN" -msgstr "&Postavitev:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 msgid "ISSN" msgstr "ISSN" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 #, fuzzy -msgid "Flex:CODEN" -msgstr "&Postavitev:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 -#, fuzzy msgid "CODEN" msgstr "SCENA" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 #, fuzzy -msgid "Flex:SS-Code" -msgstr "Koda" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 -#, fuzzy msgid "SS-Code" msgstr "Koda" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 #, fuzzy -msgid "Flex:SS-Title" -msgstr "Naslov" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 -#, fuzzy msgid "SS-Title" msgstr "Naslov" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 #, fuzzy -msgid "Flex:CCC-Code" -msgstr "Koda" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 -#, fuzzy msgid "CCC-Code" msgstr "Koda" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/logicalmkup.module:60 -#, fuzzy -msgid "Flex:Code" -msgstr "&Postavitev:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 msgid "Code" msgstr "Koda" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 -#, fuzzy -msgid "Flex:Dscr" -msgstr "&Postavitev:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 msgid "Dscr" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 -#, fuzzy -msgid "Flex:Keyword" -msgstr "Ključna beseda" - #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 -msgid "Flex:Orgdiv" -msgstr "" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 msgid "Orgdiv" msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 #, fuzzy -msgid "Flex:Orgname" -msgstr "Priimek" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 -#, fuzzy msgid "Orgname" msgstr "Priimek" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437 -#, fuzzy -msgid "Flex:Street" -msgstr "Ulica" - #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 #, fuzzy -msgid "Flex:City" -msgstr "&Postavitev:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 -#, fuzzy msgid "City" msgstr "drobna" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459 -#, fuzzy -msgid "Flex:State" -msgstr "&Postavitev:" - #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 #, fuzzy -msgid "Flex:Postcode" -msgstr "Prilepi" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 -#, fuzzy msgid "Postcode" msgstr "Prilepi" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 #, fuzzy -msgid "Flex:Country" -msgstr "Vnos" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 -#, fuzzy msgid "Country" msgstr "Vnos" -#: lib/layouts/aguplus.inc:69 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:67 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 msgid "Paragraph*" msgstr "Odstavek*" -#: lib/layouts/aguplus.inc:133 +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 msgid "CCC" msgstr "CCC" -#: lib/layouts/aguplus.inc:137 +#: lib/layouts/aguplus.inc:139 #, fuzzy msgid "CCC code:" msgstr "Koda" -#: lib/layouts/aguplus.inc:146 +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 #, fuzzy msgid "PaperId" msgstr "Papir" -#: lib/layouts/aguplus.inc:150 +#: lib/layouts/aguplus.inc:152 #, fuzzy msgid "Paper Id:" msgstr "Papir" -#: lib/layouts/aguplus.inc:154 +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 #, fuzzy msgid "AuthorAddr" msgstr "Avtor" -#: lib/layouts/aguplus.inc:158 +#: lib/layouts/aguplus.inc:160 #, fuzzy msgid "Author Address:" msgstr "Naslov_avtorja" -#: lib/layouts/aguplus.inc:162 +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 #, fuzzy msgid "SlugComment" msgstr "Komentar" -#: lib/layouts/aguplus.inc:166 +#: lib/layouts/aguplus.inc:168 #, fuzzy msgid "Slug Comment:" msgstr "Komentar" -#: lib/layouts/aguplus.inc:182 +#: lib/layouts/aguplus.inc:184 #, fuzzy msgid "Plate" msgstr "Umesti" -#: lib/layouts/aguplus.inc:192 +#: lib/layouts/aguplus.inc:195 #, fuzzy msgid "Planotable" msgstr "UmestiTabelo" -#: lib/layouts/aguplus.inc:203 +#: lib/layouts/aguplus.inc:207 #, fuzzy msgid "Table Caption" msgstr "Pojasnilo" -#: lib/layouts/aguplus.inc:213 -#, fuzzy -msgid "TableCaption" -msgstr "Pojasnilo" - -#: lib/layouts/amsdefs.inc:144 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 msgid "Current Address" msgstr "Trenutni_naslov" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:147 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:141 #, fuzzy msgid "Current address:" msgstr "Trenutni_naslov" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:155 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:149 #, fuzzy msgid "E-mail address:" msgstr "PovratniNaslov" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 msgid "Key words and phrases:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:181 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:175 msgid "Dedicatory" msgstr "Posvečeno" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:123 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 #, fuzzy msgid "Dedication:" msgstr "Posvetilo" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:188 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:182 msgid "Translator" msgstr "Prevajalec" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:185 #, fuzzy msgid "Translator:" msgstr "Prevajalec" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:198 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 #, fuzzy msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" msgstr "osvežene določitve razreda spisa." #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 #, fuzzy -msgid "Flex:Directory" -msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 -#, fuzzy msgid "Directory" msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 -#, fuzzy -msgid "Flex:Email" -msgstr "&Postavitev:" - #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 #, fuzzy -msgid "Flex:KeyCombo" -msgstr "Tipkovnica" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 -#, fuzzy msgid "KeyCombo" msgstr "Tipkovnica" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 #, fuzzy -msgid "Flex:KeyCap" -msgstr "Pojasnilo" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 -#, fuzzy msgid "KeyCap" msgstr "Pojasnilo" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 -msgid "Flex:GuiMenu" -msgstr "" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 msgid "GuiMenu" msgstr "" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 -msgid "Flex:GuiMenuItem" -msgstr "" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 msgid "GuiMenuItem" msgstr "" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 -msgid "Flex:GuiButton" -msgstr "" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 msgid "GuiButton" msgstr "" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 -msgid "Flex:MenuChoice" -msgstr "" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 msgid "MenuChoice" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 msgid "Subparagraph*" msgstr "Pododstavek*" @@ -10716,8 +10781,8 @@ msgstr "Pripomba na različico" msgid "FirstName" msgstr "PrvoIme" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19 -#: lib/layouts/sweave.module:43 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 +#: lib/layouts/sweave.module:45 msgid "Scrap" msgstr "Odlomek" @@ -10757,19 +10822,19 @@ msgstr "\\arabic{subsubsection}." msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "\\alph{subsubsection}." -#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 msgid "\\alph{paragraph}." msgstr "\\alph{paragraph}." -#: lib/layouts/scrclass.inc:113 +#: lib/layouts/scrclass.inc:110 msgid "Addpart" msgstr "Dodajdel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:119 +#: lib/layouts/scrclass.inc:117 msgid "Addchap" msgstr "DodajPogl" -#: lib/layouts/scrclass.inc:125 +#: lib/layouts/scrclass.inc:124 msgid "Addsec" msgstr "DodajRazd" @@ -10785,48 +10850,48 @@ msgstr "DodajRazd*" msgid "Minisec" msgstr "MiniRazd" -#: lib/layouts/scrclass.inc:197 +#: lib/layouts/scrclass.inc:198 msgid "Publishers" msgstr "Založniki" -#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:119 +#: lib/layouts/scrclass.inc:204 msgid "Dedication" msgstr "Posvetilo" -#: lib/layouts/scrclass.inc:209 +#: lib/layouts/scrclass.inc:210 msgid "Titlehead" msgstr "Glavanaslova" -#: lib/layouts/scrclass.inc:219 +#: lib/layouts/scrclass.inc:220 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:226 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:231 +#: lib/layouts/scrclass.inc:232 msgid "Extratitle" msgstr "DodatniNaslov" -#: lib/layouts/scrclass.inc:253 +#: lib/layouts/scrclass.inc:254 msgid "Captionabove" msgstr "PojasniloZgoraj" -#: lib/layouts/scrclass.inc:272 +#: lib/layouts/scrclass.inc:255 +#, fuzzy +msgid "Captions" +msgstr "Pojasnilo" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:274 msgid "Captionbelow" msgstr "PojasniloSpodaj" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:294 msgid "Dictum" msgstr "Izjava" -#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8 -#, fuzzy -msgid "Flex" -msgstr "Datoteka" - -#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10 +#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 msgid "UNDEFINED" msgstr "" @@ -10848,8 +10913,7 @@ msgstr "" msgid "no." msgstr "Razveljavi" -#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:517 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13 msgid "in" msgstr "in" @@ -10867,13 +10931,13 @@ msgstr "\\Roman{part}" msgid "Chapter ##" msgstr "Poglavje" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 #: lib/layouts/stdcounters.inc:29 #, fuzzy msgid "Section ##" msgstr "Razdelek" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 #, fuzzy msgid "Paragraph ##" msgstr "Odstavek" @@ -10900,142 +10964,42 @@ msgstr "Navedek" msgid "Footnote ##" msgstr "OpombaPodČrto" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:11 -#, fuzzy -msgid "Marginal" -msgstr "Robovi" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 #, fuzzy msgid "margin" msgstr "Robovi" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:40 -#, fuzzy -msgid "Foot" -msgstr "Noga" - #: lib/layouts/stdinsets.inc:41 #, fuzzy msgid "foot" msgstr "Noga" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:79 -#, fuzzy -msgid "Note:Comment" -msgstr "Komentar" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:80 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:111 #, fuzzy -msgid "comment" -msgstr "Komentar" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:94 -#, fuzzy -msgid "Note:Note" -msgstr "Opomba" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 src/insets/InsetNote.cpp:294 -msgid "note" -msgstr "opomba" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:109 -#, fuzzy -msgid "Note:Greyedout" -msgstr "Odprt vstavek" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:110 -#, fuzzy -msgid "greyedout" +msgid "Greyedout" msgstr "Odprt vstavek" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 lib/layouts/stdinsets.inc:134 -#: src/insets/InsetERT.cpp:143 src/insets/InsetERT.cpp:145 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:136 +#: src/insets/InsetERT.cpp:148 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:194 -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 lib/ui/stdmenus.inc:469 -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Phantom" -msgstr "esperanto" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:164 lib/layouts/stdinsets.inc:165 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:168 #, fuzzy msgid "Listings" msgstr "Seznam" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:186 lib/layouts/minimalistic.module:20 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:450 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:715 -msgid "Index" -msgstr "Stvarno kazalo" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:198 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:201 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "Stv" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:213 src/insets/Inset.cpp:109 -#: src/insets/InsetBox.cpp:133 -msgid "Box" -msgstr "" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:224 -#, fuzzy -msgid "Box:Shaded" -msgstr "&Oblika:" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:233 src/insets/Inset.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Float" -msgstr "Plovke|P" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:247 -#, fuzzy -msgid "Wrap" -msgstr "Odlomek" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:290 -#, fuzzy -msgid "Argument" -msgstr "Poravnava" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:291 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:357 #, fuzzy msgid "opt" msgstr "&Vrh" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:299 src/insets/Inset.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "Info" -msgstr "Razveljavi" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:308 -#, fuzzy -msgid "Info:menu" -msgstr "minut" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:325 -#, fuzzy -msgid "Info:shortcut" -msgstr "&Bližnjica:" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:342 -#, fuzzy -msgid "Info:shortcuts" -msgstr "&Bližnjica:" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:371 lib/layouts/stdinsets.inc:372 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:438 #, fuzzy msgid "Preview" msgstr "Predogled|#P" @@ -11050,112 +11014,141 @@ msgstr "Separacija" msgid "--- Separate Environment ---" msgstr "Okolje Gather" -#: lib/layouts/svjour.inc:96 +#: lib/layouts/stdsections.inc:15 +msgid "Part \\thepart" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdsections.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Chapter \\thechapter" +msgstr "Poglavje_Vaje" + +#: lib/layouts/stdsections.inc:43 +#, fuzzy +msgid "Appendix \\thechapter" +msgstr "Odprt vstavek" + +#: lib/layouts/svjour.inc:93 msgid "Headnote" msgstr "Opomba v glavi" -#: lib/layouts/svjour.inc:110 +#: lib/layouts/svjour.inc:107 msgid "Headnote (optional):" msgstr "" -#: lib/layouts/svjour.inc:200 +#: lib/layouts/svjour.inc:195 #, fuzzy msgid "Corr Author:" msgstr "Avtor_za_kazalo" -#: lib/layouts/svjour.inc:204 +#: lib/layouts/svjour.inc:199 msgid "Offprints" msgstr "PosebniOdtis" -#: lib/layouts/svjour.inc:208 +#: lib/layouts/svjour.inc:203 #, fuzzy msgid "Offprints:" msgstr "PosebniOdtis" -#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 +#: lib/layouts/theorems.inc:69 #, fuzzy msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Korolar" -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 +#: lib/layouts/theorems.inc:87 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 +#: lib/layouts/theorems.inc:105 #, fuzzy msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Podmena" -#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 +#: lib/layouts/theorems.inc:123 #, fuzzy msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Domneva" -#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 +#: lib/layouts/theorems.inc:141 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 #, fuzzy msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definicija" -#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183 +#: lib/layouts/theorems.inc:183 #, fuzzy msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Zgled" -#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200 +#: lib/layouts/theorems.inc:200 #, fuzzy msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problem" -#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217 +#: lib/layouts/theorems.inc:217 #, fuzzy msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Vaja" -#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 +#: lib/layouts/theorems.inc:235 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260 +#: lib/layouts/theorems.inc:260 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:142 msgid "Fact \\thefact." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Definition \\thedefinition." +msgstr "Definicija" + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Example \\theexample." +msgstr "Zgled" + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 #, fuzzy msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problem" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 #, fuzzy msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Vaja" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 msgid "Example*" msgstr "Zgled*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 #, fuzzy msgid "Problem*" msgstr "Problem" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:207 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 #, fuzzy msgid "Exercise*" msgstr "Vaja" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 msgid "Remark*" msgstr "Pripomba*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:249 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 msgid "Claim*" msgstr "Trditev*" @@ -11189,9 +11182,7 @@ msgid "Braille" msgstr "Označevanje" #: lib/layouts/braille.module:6 -msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +msgid "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx in examples." msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:22 @@ -11199,7 +11190,7 @@ msgstr "" msgid "Braille (default)" msgstr "Naslov_za_LaTeX " -#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59 +#: lib/layouts/braille.module:36 #, fuzzy msgid "Braille:" msgstr "ManjÅ¡a:" @@ -11250,22 +11241,15 @@ msgstr "Označevanje" msgid "Braille box" msgstr "Označevanje" -#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 +#: lib/layouts/endnotes.module:2 #, fuzzy msgid "Endnote" msgstr "opomba" #: lib/layouts/endnotes.module:6 -msgid "" -"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " -"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." +msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." msgstr "" -#: lib/layouts/endnotes.module:9 -#, fuzzy -msgid "Flex:Endnote" -msgstr "opomba" - #: lib/layouts/endnotes.module:18 #, fuzzy msgid "endnote" @@ -11276,20 +11260,38 @@ msgid "Number Equations by Section" msgstr "" #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6 -msgid "" -"Resets the equation number at section start and prepends the section number " -"to the equation number, as in '(2.1)'." +msgid "Resets the equation number at section start and prepends the section number to the equation number, as in '(2.1)'." msgstr "" +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 +#, fuzzy +msgid "\\thesection.\\arabic{equation}" +msgstr "Podrazdelek" + #: lib/layouts/figs-within-sections.module:2 #, fuzzy msgid "Number Figures by Section" msgstr "Izrek" #: lib/layouts/figs-within-sections.module:6 -msgid "" -"Resets the figure number at section start and prepends the section number to " -"the figure number, as in 'fig. 2.1'." +msgid "Resets the figure number at section start and prepends the section number to the figure number, as in 'fig. 2.1'." +msgstr "" + +#: lib/layouts/fixltx2e.module:2 +#, fuzzy +msgid "Fix LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#: lib/layouts/fixltx2e.module:9 +msgid "Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward compatibility. If you use this module your typeset document may look different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e may provide more bugfixes in future versions." +msgstr "" + +#: lib/layouts/fix-cm.module:2 +msgid "Fix cm" +msgstr "" + +#: lib/layouts/fix-cm.module:8 +msgid "Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf" msgstr "" #: lib/layouts/foottoend.module:2 @@ -11298,21 +11300,16 @@ msgid "Foot to End" msgstr "OpombaUredniku" #: lib/layouts/foottoend.module:6 -msgid "" -"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-" -"code where you want the endnotes to appear." +msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." msgstr "" -#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16 +#: lib/layouts/hanging.module:2 #, fuzzy msgid "Hanging" msgstr "Robovi" #: lib/layouts/hanging.module:6 -msgid "" -"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph " -"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines " -"are indented." +msgid "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented." msgstr "" #: lib/layouts/initials.module:2 @@ -11320,22 +11317,11 @@ msgid "Initials" msgstr "" #: lib/layouts/initials.module:6 -msgid "" -"Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic " -"font styles like Fractur or the Calligraphic one." +msgid "Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects manual for a detailed description." msgstr "" -#: lib/layouts/initials.module:6 lib/layouts/logicalmkup.module:5 -#, fuzzy -msgid "charstyles" -msgstr "Slog" - -#: lib/layouts/initials.module:10 -#, fuzzy -msgid "Flex:Initial" -msgstr "ležeča" - -#: lib/layouts/initials.module:10 lib/layouts/initials.module:12 +#: lib/layouts/initials.module:14 +#: lib/layouts/initials.module:25 #, fuzzy msgid "Initial" msgstr "ležeča" @@ -11346,13 +11332,11 @@ msgid "LilyPond Book" msgstr "LilyPond" #: lib/layouts/lilypond.module:6 -msgid "" -"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +msgid "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." msgstr "" -#: lib/layouts/lilypond.module:12 lib/layouts/lilypond.module:13 -#: lib/external_templates:212 +#: lib/layouts/lilypond.module:13 +#: lib/external_templates:251 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" @@ -11362,10 +11346,7 @@ msgid "Linguistics" msgstr "Seznam" #: lib/layouts/linguistics.module:7 -msgid "" -"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +msgid "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in examples." msgstr "" #: lib/layouts/linguistics.module:13 @@ -11398,74 +11379,49 @@ msgstr "Zgled" #: lib/layouts/linguistics.module:65 #, fuzzy -msgid "Flex:Glosse" -msgstr "Zapri" - -#: lib/layouts/linguistics.module:65 lib/layouts/linguistics.module:67 -#, fuzzy msgid "Glosse" msgstr "Zapri" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 -#, fuzzy -msgid "Flex:Tri-Glosse" -msgstr "Kupec" - -#: lib/layouts/linguistics.module:93 lib/layouts/linguistics.module:95 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 msgid "Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 -#, fuzzy -msgid "Flex:Expression" -msgstr "Različica" - -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "Različica" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 #, fuzzy msgid "expr." msgstr "besedilo" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 -#, fuzzy -msgid "Flex:Concepts" -msgstr "Odprta zabeležka" - -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Concepts" msgstr "Sprejeto" -#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 #, fuzzy msgid "concept" msgstr "Sprejeto" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 -#, fuzzy -msgid "Flex:Meaning" -msgstr "GlavaProsojnice" - -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Meaning" msgstr "Uvod" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 #, fuzzy msgid "meaning" msgstr "Uvod" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 #, fuzzy msgid "Tableau" msgstr "Tabela" -#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 #, fuzzy msgid "List of Tableaux" msgstr "Seznam tabel" @@ -11476,17 +11432,15 @@ msgid "Logical Markup" msgstr "Vrni se" #: lib/layouts/logicalmkup.module:5 -msgid "" -"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and " -"code." +msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code." msgstr "" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:5 #, fuzzy -msgid "Flex:Noun" -msgstr "velike črke " +msgid "charstyles" +msgstr "Slog" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 #, fuzzy msgid "Noun" msgstr "velike črke " @@ -11501,10 +11455,6 @@ msgstr "nič" msgid "emph" msgstr "Poudari " -#: lib/layouts/logicalmkup.module:44 -msgid "Flex:Strong" -msgstr "" - #: lib/layouts/logicalmkup.module:44 #, fuzzy msgid "Strong" @@ -11531,54 +11481,53 @@ msgstr "" #: lib/layouts/noweb.module:2 #, fuzzy -msgid "Noweb literate programming" -msgstr "Nobenih odkritih opozoril." +msgid "Noweb" +msgstr "NoWeb" #: lib/layouts/noweb.module:5 msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool." msgstr "" -#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:5 +#: lib/layouts/noweb.module:5 #, fuzzy msgid "literate" msgstr "Uredi v zaporedja" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:21 -#: lib/configure.py:506 +#: lib/layouts/sweave.module:2 +#: lib/configure.py:558 #, fuzzy msgid "Sweave" msgstr "&Shrani" -#: lib/layouts/sweave.module:5 -msgid "" -"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool." +#: lib/layouts/sweave.module:6 +msgid "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:20 +#: lib/layouts/sweave.module:23 msgid "Chunk" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:47 +#: lib/layouts/sweave.module:49 #, fuzzy msgid "Sweave Options" msgstr "&Izbire za LaTeX" -#: lib/layouts/sweave.module:48 +#: lib/layouts/sweave.module:50 #, fuzzy msgid "Sweave opts" msgstr "Zaslonske pisave" -#: lib/layouts/sweave.module:67 +#: lib/layouts/sweave.module:71 #, fuzzy msgid "S/R expression" msgstr "Različica" -#: lib/layouts/sweave.module:68 +#: lib/layouts/sweave.module:72 #, fuzzy msgid "S/R expr" msgstr "besedilo" -#: lib/layouts/sweave.module:87 lib/layouts/sweave.module:88 +#: lib/layouts/sweave.module:93 msgid "Sweave Input File" msgstr "" @@ -11588,9 +11537,7 @@ msgid "Number Tables by Section" msgstr "Izrek" #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6 -msgid "" -"Resets the table number at section start and prepends the section number to " -"the table number, as in 'Table 2.1'." +msgid "Resets the table number at section start and prepends the section number to the table number, as in 'Table 2.1'." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2 @@ -11599,15 +11546,7 @@ msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)" msgstr "Izrek" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11 -msgid "" -"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " -"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to " -"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each " -"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " -"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " -"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " -"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " -"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 @@ -11615,16 +11554,12 @@ msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9 -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " -"in both numbered and non-numbered forms." +msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 -#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7 +#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 #: lib/layouts/theorems-std.module:8 #, fuzzy msgid "theorems" @@ -11636,13 +11571,13 @@ msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Kriterij" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77 #, fuzzy msgid "Criterion*" msgstr "Kriterij" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80 #, fuzzy msgid "Criterion." msgstr "Kriterij" @@ -11653,7 +11588,7 @@ msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Algoritem" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115 #, fuzzy msgid "Algorithm." msgstr "Algoritem" @@ -11663,13 +11598,13 @@ msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147 #, fuzzy msgid "Axiom*" msgstr "Aksiom" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150 #, fuzzy msgid "Axiom." msgstr "Aksiom" @@ -11680,13 +11615,13 @@ msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Pogoj" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182 #, fuzzy msgid "Condition*" msgstr "Pogoj" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185 #, fuzzy msgid "Condition." msgstr "Pogoj" @@ -11696,12 +11631,12 @@ msgid "Note \\thetheorem." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217 msgid "Note*" msgstr "Opomba*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 #, fuzzy msgid "Note." msgstr "Opomba" @@ -11712,13 +11647,13 @@ msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Zapis" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252 #, fuzzy msgid "Notation*" msgstr "Zapis" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 #, fuzzy msgid "Notation." msgstr "Zapis" @@ -11728,13 +11663,13 @@ msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287 #, fuzzy msgid "Summary*" msgstr "Povzetek" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290 #, fuzzy msgid "Summary." msgstr "Povzetek" @@ -11745,7 +11680,7 @@ msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "Priznanje" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Priznanje*" @@ -11755,12 +11690,12 @@ msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Sklep" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357 msgid "Conclusion*" msgstr "Sklep*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 #, fuzzy msgid "Conclusion." msgstr "Sklep" @@ -11770,7 +11705,11 @@ msgstr "Sklep" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404 msgid "Assumption" msgstr "" @@ -11780,12 +11719,12 @@ msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Pojasnilo" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392 msgid "Assumption*" msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395 #, fuzzy msgid "Assumption." msgstr "Pojasnilo" @@ -11810,14 +11749,7 @@ msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 @@ -11825,40 +11757,44 @@ msgstr "" msgid "Criterion \\thecriterion." msgstr "Kriterij" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 #, fuzzy msgid "Algorithm \\thealgorithm." msgstr "Algoritem" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132 msgid "Axiom \\theaxiom." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167 #, fuzzy msgid "Condition \\thecondition." msgstr "Pogoj" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202 #, fuzzy msgid "Note \\thenote." msgstr "Podrazdelek" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237 +msgid "Notation \\thenotation." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272 msgid "Summary \\thesummary." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307 #, fuzzy msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." msgstr "Priznanje" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342 #, fuzzy msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Sklep" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377 #, fuzzy msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Podpodrazdelek" @@ -11869,11 +11805,7 @@ msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Izrek" #: lib/layouts/theorems-ams.module:8 -msgid "" -"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " -"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, " -"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " -"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-bytype.module:2 @@ -11882,14 +11814,7 @@ msgid "Theorems (Numbered by Type)" msgstr "Izrek" #: lib/layouts/theorems-bytype.module:10 -msgid "" -"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " -"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " -"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " -"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " -"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " -"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " -"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2 @@ -11898,12 +11823,7 @@ msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)" msgstr "Izrek" #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9 -msgid "" -"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " -"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " -"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " -"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " -"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." +msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-chap.module:2 @@ -11912,24 +11832,35 @@ msgid "Theorems (Numbered by Chapter)" msgstr "Izrek" #: lib/layouts/theorems-chap.module:7 -msgid "" -"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each " -"chapter start). Use this module only with document classes that provide a " -"chapter environment." +msgid "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each chapter start). Use this module only with document classes that provide a chapter environment." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "Izrek" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the 'Short Title' inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:11 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "Izrek" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:14 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "Izrek" + #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 #, fuzzy msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" msgstr "Izrek" #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9 -msgid "" -"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " -"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " -"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " -"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " -"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." +msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-sec.module:2 @@ -11938,9 +11869,7 @@ msgid "Theorems (Numbered by Section)" msgstr "Izrek" #: lib/layouts/theorems-sec.module:6 -msgid "" -"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each " -"section start)." +msgid "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each section start)." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-starred.module:2 @@ -11949,338 +11878,333 @@ msgid "Theorems (Unnumbered)" msgstr "Å tevilčenje" #: lib/layouts/theorems-starred.module:6 -msgid "" -"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, " -"using the extended AMS machinery." +msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-std.module:7 -msgid "" -"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, " -"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " -"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." msgstr "" -#: lib/languages:3 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68 -#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76 +#: lib/languages:61 +#: src/Font.cpp:73 +#: src/Font.cpp:76 msgid "Ignore" msgstr "Prezri" -#: lib/languages:6 +#: lib/languages:79 msgid "Afrikaans" msgstr "afrikaans" -#: lib/languages:7 +#: lib/languages:86 #, fuzzy msgid "Albanian" msgstr "ameriÅ¡ko" -#: lib/languages:8 +#: lib/languages:94 #, fuzzy msgid "English (USA)" msgstr "angleÅ¡ko" -#: lib/languages:10 +#: lib/languages:113 msgid "Arabic (ArabTeX)" msgstr "" -#: lib/languages:11 +#: lib/languages:122 #, fuzzy msgid "Arabic (Arabi)" msgstr "arabsko" -#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 +#: lib/languages:131 #, fuzzy msgid "Armenian" msgstr "ameriÅ¡ko" -#: lib/languages:13 +#: lib/languages:138 msgid "German (Austria, old spelling)" msgstr "" -#: lib/languages:14 +#: lib/languages:145 msgid "German (Austria)" msgstr "" -#: lib/languages:15 +#: lib/languages:152 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: lib/languages:16 +#: lib/languages:160 #, fuzzy msgid "Malay" msgstr "PoÅ¡ta" -#: lib/languages:17 +#: lib/languages:168 msgid "Basque" msgstr "baskovsko" -#: lib/languages:18 +#: lib/languages:176 msgid "Belarusian" msgstr "belorusko" -#: lib/languages:19 +#: lib/languages:183 #, fuzzy msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "portugalsko" -#: lib/languages:20 +#: lib/languages:191 msgid "Breton" msgstr "bretonsko" -#: lib/languages:21 +#: lib/languages:199 #, fuzzy msgid "English (UK)" msgstr "angleÅ¡ko" -#: lib/languages:22 +#: lib/languages:208 msgid "Bulgarian" msgstr "bolgarsko" -#: lib/languages:23 +#: lib/languages:217 #, fuzzy msgid "English (Canada)" msgstr "angleÅ¡ko" -#: lib/languages:24 +#: lib/languages:227 #, fuzzy msgid "French (Canada)" msgstr "kanadsko" -#: lib/languages:25 +#: lib/languages:236 msgid "Catalan" msgstr "katalonsko" -#: lib/languages:26 +#: lib/languages:246 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: lib/languages:27 +#: lib/languages:253 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: lib/languages:28 +#: lib/languages:266 msgid "Croatian" msgstr "hrvaÅ¡ko" -#: lib/languages:29 +#: lib/languages:274 msgid "Czech" msgstr "čeÅ¡ko" -#: lib/languages:30 +#: lib/languages:282 msgid "Danish" msgstr "dansko" -#: lib/languages:31 +#: lib/languages:297 msgid "Dutch" msgstr "nizozemsko" -#: lib/languages:32 +#: lib/languages:306 msgid "English" msgstr "angleÅ¡ko" -#: lib/languages:34 +#: lib/languages:315 msgid "Esperanto" msgstr "esperanto" -#: lib/languages:35 +#: lib/languages:323 msgid "Estonian" msgstr "estonsko" -#: lib/languages:37 +#: lib/languages:334 #, fuzzy msgid "Farsi" msgstr "Robovi" -#: lib/languages:38 +#: lib/languages:347 msgid "Finnish" msgstr "finsko" -#: lib/languages:40 +#: lib/languages:356 msgid "French" msgstr "francosko" -#: lib/languages:41 +#: lib/languages:370 msgid "Galician" msgstr "galsko" -#: lib/languages:42 +#: lib/languages:379 msgid "German (old spelling)" msgstr "" -#: lib/languages:43 +#: lib/languages:389 msgid "German" msgstr "nemÅ¡ko" -#: lib/languages:44 +#: lib/languages:400 msgid "German (Switzerland)" msgstr "" -#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:279 lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/languages:409 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 msgid "Greek" msgstr "grÅ¡ko" -#: lib/languages:46 +#: lib/languages:418 msgid "Greek (polytonic)" msgstr "" -#: lib/languages:47 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 +#: lib/languages:428 msgid "Hebrew" msgstr "hebrejsko" -#: lib/languages:51 +#: lib/languages:456 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: lib/languages:53 +#: lib/languages:465 #, fuzzy msgid "Interlingua" msgstr "Vstavi tabelo" -#: lib/languages:54 +#: lib/languages:473 msgid "Irish" msgstr "irsko" -#: lib/languages:55 +#: lib/languages:481 msgid "Italian" msgstr "italijansko" -#: lib/languages:56 +#: lib/languages:492 msgid "Japanese" msgstr "" -#: lib/languages:57 +#: lib/languages:501 msgid "Japanese (CJK)" msgstr "" -#: lib/languages:58 +#: lib/languages:507 msgid "Kazakh" msgstr "kazaÅ¡ko" -#: lib/languages:60 +#: lib/languages:515 msgid "Korean" msgstr "" -#: lib/languages:62 +#: lib/languages:536 #, fuzzy msgid "Latin" msgstr "Lokacija" -#: lib/languages:63 +#: lib/languages:546 #, fuzzy msgid "Latvian" msgstr "Lokacija" -#: lib/languages:64 +#: lib/languages:557 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: lib/languages:65 +#: lib/languages:566 #, fuzzy msgid "Lower Sorbian" msgstr "srbsko" -#: lib/languages:66 +#: lib/languages:574 #, fuzzy msgid "Hungarian" msgstr "bolgarsko" -#: lib/languages:67 +#: lib/languages:591 msgid "Mongolian" msgstr "" -#: lib/languages:68 -msgid "Norsk" -msgstr "njorsk" +#: lib/languages:599 +msgid "Norwegian (Bokmaal)" +msgstr "" -#: lib/languages:69 -#, fuzzy -msgid "Nynorsk" -msgstr "njorsk" +#: lib/languages:607 +msgid "Norwegian (Nynorsk)" +msgstr "" -#: lib/languages:70 +#: lib/languages:632 msgid "Polish" msgstr "poljsko" -#: lib/languages:71 +#: lib/languages:640 #, fuzzy msgid "Portuguese" msgstr "portugalsko" -#: lib/languages:72 +#: lib/languages:648 msgid "Romanian" msgstr "romunsko" -#: lib/languages:73 +#: lib/languages:656 msgid "Russian" msgstr "rusko" -#: lib/languages:74 +#: lib/languages:664 msgid "North Sami" msgstr "" -#: lib/languages:75 +#: lib/languages:679 msgid "Scottish" msgstr "Å¡kotsko" -#: lib/languages:76 +#: lib/languages:687 msgid "Serbian" msgstr "srbsko" -#: lib/languages:77 +#: lib/languages:695 #, fuzzy msgid "Serbian (Latin)" msgstr "srbsko" -#: lib/languages:78 +#: lib/languages:704 msgid "Slovak" msgstr "slovaÅ¡ko" -#: lib/languages:79 +#: lib/languages:712 msgid "Slovene" msgstr "slovensko" -#: lib/languages:80 +#: lib/languages:720 msgid "Spanish" msgstr "Å¡pansko" -#: lib/languages:81 +#: lib/languages:732 #, fuzzy msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Å¡pansko" -#: lib/languages:82 +#: lib/languages:743 msgid "Swedish" msgstr "Å¡vedsko" -#: lib/languages:83 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:772 msgid "Thai" msgstr "tajsko" -#: lib/languages:84 +#: lib/languages:783 msgid "Turkish" msgstr "turÅ¡ko" -#: lib/languages:85 +#: lib/languages:793 msgid "Turkmen" msgstr "" -#: lib/languages:86 +#: lib/languages:802 msgid "Ukrainian" msgstr "ukrajinsko" -#: lib/languages:87 +#: lib/languages:810 #, fuzzy msgid "Upper Sorbian" msgstr "srbsko" -#: lib/languages:88 +#: lib/languages:828 #, fuzzy msgid "Vietnamese" msgstr "Ime datoteke" -#: lib/languages:89 +#: lib/languages:837 msgid "Welsh" msgstr "velÅ¡ko" @@ -12478,13193 +12402,13827 @@ msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:28 -msgid "File|F" -msgstr "Datoteka|D" - -#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:29 -msgid "Edit|E" -msgstr "Uredi|U" +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 +msgid "Array Environment|y" +msgstr "Okolje Array|y" -#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:31 -msgid "Insert|I" -msgstr "Vstavi|V" +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 +msgid "Cases Environment|C" +msgstr "Okolje Cases|C" -#: lib/ui/classic.ui:35 -msgid "Layout|L" -msgstr "Videz|I" +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment|l" +msgstr "Poravnava" -#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:30 -msgid "View|V" -msgstr "Ogled|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment|v" +msgstr "Okolje AlignAt" -#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:32 -msgid "Navigate|N" -msgstr "Navigacija|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment|h" +msgstr "Okolje Gather" -#: lib/ui/classic.ui:38 -msgid "Documents|D" -msgstr "Spisi|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Split Environment|S" +msgstr "Poravnava" -#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:35 -msgid "Help|H" -msgstr "Pomoč|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 +#, fuzzy +msgid "Delimiters...|r" +msgstr "Matematična ločila" -#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:43 -msgid "New|N" -msgstr "Nova|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Matrix...|x" +msgstr "Matematična matrika" -#: lib/ui/classic.ui:48 -msgid "New from Template...|T" -msgstr "Nova po vzorcu...|V" +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 +msgid "Macro|o" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:45 -msgid "Open...|O" -msgstr "Odpri...|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 +#, fuzzy +msgid "AMS align Environment|a" +msgstr "Okolje AMS align|A" -#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:48 -msgid "Close|C" -msgstr "Zapri|Z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 +msgid "AMS alignat Environment|t" +msgstr "Okolje AMS alignat|t" -#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:50 -msgid "Save|S" -msgstr "Shrani|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 +msgid "AMS flalign Environment|f" +msgstr "Okolje AMS flalign|f" -#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:51 -msgid "Save As...|A" -msgstr "Shrani kot...|K" +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 +#, fuzzy +msgid "AMS gather Environment|g" +msgstr "Okolje AMS gather" -#: lib/ui/classic.ui:54 -msgid "Revert|R" -msgstr "Obnovi|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 +#, fuzzy +msgid "AMS multline Environment|m" +msgstr "Okolje AMS multline" -#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:54 -msgid "Version Control|V" -msgstr "Nadzor različic|r" +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Inline Formula|I" +msgstr "Vstavi sliko|#V" -#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:56 -msgid "Import|I" -msgstr "Uvoz|U" +#: lib/ui/stdcontext.inc:52 +#, fuzzy +msgid "Displayed Formula|D" +msgstr "Prikazna formula|P" -#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:57 -msgid "Export|E" -msgstr "Izvozi|z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 +msgid "Eqnarray Environment|E" +msgstr "Okolje Eqnarray|E" -#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:58 -msgid "Print...|P" -msgstr "Tiskaj...|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:54 +#, fuzzy +msgid "AMS Environment|A" +msgstr "Poravnava" -#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:59 -msgid "Fax...|F" -msgstr "Faks...|F" +#: lib/ui/stdcontext.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Number Whole Formula|N" +msgstr "Å tevilka" -#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:64 -msgid "Exit|x" -msgstr "Izhod|I" +#: lib/ui/stdcontext.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Number This Line|u" +msgstr "Preklopi Å¡tevilčenje črt|r" -#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:72 -msgid "Register...|R" -msgstr "Prijavi...|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Equation Label|L" +msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" -#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:73 -msgid "Check In Changes...|I" -msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:59 +#, fuzzy +msgid "Copy as Reference|R" +msgstr "Navzkrižni sklic...|s" -#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:74 -msgid "Check Out for Edit|O" -msgstr "Vzemi za urejanje|u" +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Split Cell|C" +msgstr "Posebna celica" -#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:76 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 #, fuzzy -msgid "Revert to Repository Version|v" -msgstr "Vrni zadnjo različico|z" +msgid "Insert|s" +msgstr "Vstavi|V" -#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:77 -msgid "Undo Last Check In|U" -msgstr "Razveljavi zadnje spremembe|R" +#: lib/ui/stdcontext.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Add Line Above|o" +msgstr "Meja na vrhu" -#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:79 +#: lib/ui/stdcontext.inc:66 #, fuzzy -msgid "Show History...|H" -msgstr "Prikaži zgodovino|z" +msgid "Add Line Below|B" +msgstr "Meja spodaj" -#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:89 -msgid "Custom...|C" -msgstr "Po meri...|m" +#: lib/ui/stdcontext.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Above|v" +msgstr "Odstrani to vrsto" -#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:97 -msgid "Undo|U" -msgstr "Razveljavi|R" +#: lib/ui/stdcontext.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Below|w" +msgstr "Odstrani to vrsto" -#: lib/ui/classic.ui:91 -msgid "Redo|d" -msgstr "Ponovi|o" +#: lib/ui/stdcontext.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Add Line to Left" +msgstr "Črta levo|l" -#: lib/ui/classic.ui:93 -msgid "Cut|C" -msgstr "Izreži|I" +#: lib/ui/stdcontext.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Add Line to Right" +msgstr "Črta desno|d" -#: lib/ui/classic.ui:94 -msgid "Copy|o" -msgstr "PrepiÅ¡i|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Delete Line to Left" +msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: lib/ui/classic.ui:95 -msgid "Paste|a" -msgstr "Prilepi|l" +#: lib/ui/stdcontext.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Delete Line to Right" +msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: lib/ui/classic.ui:96 -msgid "Paste External Selection|x" -msgstr "Prilepi zunanji izbor|z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Show Math Toolbar" +msgstr "&Spremeni vse" -#: lib/ui/classic.ui:98 -msgid "Find & Replace...|F" -msgstr "Poišči in zamenjaj...|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Show Math-Panels Toolbar" +msgstr "&Spremeni vse" -#: lib/ui/classic.ui:100 -msgid "Tabular|T" -msgstr "Tabela|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Show Table Toolbar" +msgstr "&Spremeni vse" -#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:120 lib/ui/stdmenus.inc:558 -msgid "Math|M" -msgstr "Matematika|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Use Computer Algebra System|m" +msgstr "Uporabi računalniÅ¡ki algebrski sistem|s" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:535 -msgid "Spellchecker...|S" -msgstr "Črkovalnik...|r" +#: lib/ui/stdcontext.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Next Cross-Reference|N" +msgstr "Sklic" -#: lib/ui/classic.ui:105 -msgid "Thesaurus..." -msgstr "Tezaver..." +#: lib/ui/stdcontext.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Go to Label|G" +msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" -#: lib/ui/classic.ui:106 +#: lib/ui/stdcontext.inc:90 #, fuzzy -msgid "Statistics...|i" -msgstr "Mesto" +msgid "|R" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:538 -msgid "Check TeX|h" -msgstr "Preveri TeX|T" - -#: lib/ui/classic.ui:108 +#: lib/ui/stdcontext.inc:91 #, fuzzy -msgid "Change Tracking|g" -msgstr "Jezik" - -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:546 -msgid "Preferences...|P" -msgstr "Izbire...|I" +msgid "()|e" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:545 -msgid "Reconfigure|R" -msgstr "Vnovično ukroji|V" +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 +#, fuzzy +msgid "|P" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 #, fuzzy -msgid "Selection as Lines|L" -msgstr "kot črte|k" +msgid "On Page |O" +msgstr "na strani " -#: lib/ui/classic.ui:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:94 #, fuzzy -msgid "Selection as Paragraphs|P" -msgstr "kot odstavke|o" +msgid " on Page |f" +msgstr " na strani " -#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:180 -msgid "Multicolumn|M" -msgstr "Večstolpčna|s" +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Formatted Reference|t" +msgstr "Formatiran sklic" -#: lib/ui/classic.ui:122 -msgid "Line Top|T" -msgstr "Črta zgoraj|z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Textual Reference|x" +msgstr "Sklic" -#: lib/ui/classic.ui:123 -msgid "Line Bottom|B" -msgstr "Črta spodaj|s" +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 +#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:357 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 +#: lib/ui/stdcontext.inc:463 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:518 +#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:603 +#, fuzzy +msgid "Settings...|S" +msgstr "Nastavitve" -#: lib/ui/classic.ui:124 -msgid "Line Left|L" -msgstr "Črta levo|l" +#: lib/ui/stdcontext.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Go Back|G" +msgstr "&Vrni se" -#: lib/ui/classic.ui:125 -msgid "Line Right|R" -msgstr "Črta desno|d" +#: lib/ui/stdcontext.inc:108 +#, fuzzy +msgid "Copy as Reference|C" +msgstr "Navzkrižni sklic...|s" -#: lib/ui/classic.ui:127 +#: lib/ui/stdcontext.inc:130 #, fuzzy -msgid "Alignment|i" -msgstr "Poravnava|P" +msgid "Edit Database(s) Externally...|x" +msgstr "Uredi datoteko zunanje" -#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:144 #, fuzzy -msgid "Add Row|A" -msgstr "Dodaj vrsto|D" +msgid "Open Inset|O" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/classic.ui:130 -msgid "Delete Row|w" -msgstr "Odstrani vrsto|d" +#: lib/ui/stdcontext.inc:145 +#, fuzzy +msgid "Close Inset|C" +msgstr "Zapri|Z" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 -msgid "Copy Row" -msgstr "PrepiÅ¡i vrstico" +#: lib/ui/stdcontext.inc:147 +#: lib/ui/stdcontext.inc:565 +msgid "Dissolve Inset|D" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 -msgid "Swap Rows" -msgstr "Zamenjaj vrstici" +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 +#, fuzzy +msgid "Show Label|L" +msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" -#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:206 -msgid "Add Column|u" -msgstr "Dodaj stolpec|o" +#: lib/ui/stdcontext.inc:163 +#, fuzzy +msgid "Frameless|l" +msgstr "Parametri" -#: lib/ui/classic.ui:135 -msgid "Delete Column|D" -msgstr "Odstrani stolpec|r" +#: lib/ui/stdcontext.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Simple Frame|F" +msgstr "Vstavi oznako" -#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 -msgid "Copy Column" -msgstr "PrepiÅ¡i stolpec" +#: lib/ui/stdcontext.inc:165 +msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 -msgid "Swap Columns" -msgstr "Zamenjaj stolpca" +#: lib/ui/stdcontext.inc:166 +msgid "Oval, Thin|a" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:193 -#, fuzzy -msgid "Left|L" -msgstr "Levo|#L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:167 +msgid "Oval, Thick|v" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdmenus.inc:194 -#, fuzzy -msgid "Center|C" -msgstr "Sredina" +#: lib/ui/stdcontext.inc:168 +msgid "Drop Shadow|w" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:195 +#: lib/ui/stdcontext.inc:169 #, fuzzy -msgid "Right|R" -msgstr "Desno|#D" +msgid "Shaded Background|B" +msgstr "ozadje opombe" -#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:197 +#: lib/ui/stdcontext.inc:170 #, fuzzy -msgid "Top|T" -msgstr "Vrh|#V" +msgid "Double Frame|u" +msgstr "dvojni" -#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:198 +#: lib/ui/stdcontext.inc:178 #, fuzzy -msgid "Middle|M" -msgstr "Sredina" +msgid "LyX Note|N" +msgstr "Opomba|O" -#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:199 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 #, fuzzy -msgid "Bottom|B" -msgstr "Dno|#D" +msgid "Comment|m" +msgstr "Komentar" -#: lib/ui/classic.ui:159 -msgid "Toggle Numbering|N" -msgstr "Preklopi Å¡tevilčenje|t" +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 +msgid "Greyed Out|G" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:160 -msgid "Toggle Numbering of Line|u" -msgstr "Preklopi Å¡tevilčenje črt|r" +#: lib/ui/stdcontext.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Open All Notes|A" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:215 -msgid "Change Limits Type|L" -msgstr "Spremeni vrsto limit|l" +#: lib/ui/stdcontext.inc:183 +msgid "Close All Notes|l" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:218 -msgid "Change Formula Type|F" -msgstr "Spremeni vrsto formule|f" +#: lib/ui/stdcontext.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Phantom|P" +msgstr "esperanto" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:222 -msgid "Use Computer Algebra System|S" -msgstr "Uporabi računalniÅ¡ki algebrski sistem|s" +#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Phantom|H" +msgstr "&Vodoravna poravnava:" -#: lib/ui/classic.ui:168 -msgid "Alignment|A" -msgstr "Poravnava|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:193 +#, fuzzy +msgid "Vertical Phantom|V" +msgstr "Navpična poravnava" -#: lib/ui/classic.ui:170 -msgid "Add Row|R" -msgstr "Dodaj vrsto|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Interword Space|w" +msgstr "na strani " -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:419 lib/ui/stdmenus.inc:202 -msgid "Delete Row|D" -msgstr "Odstrani vrsto|d" +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 +#, fuzzy +msgid "Protected Space|o" +msgstr "Zaščiten presledek|Z" -#: lib/ui/classic.ui:175 -msgid "Add Column|C" -msgstr "Dodaj stolpec|o" +#: lib/ui/stdcontext.inc:202 +#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:424 lib/ui/stdmenus.inc:207 -msgid "Delete Column|e" -msgstr "Odstrani stolpec|r" +#: lib/ui/stdcontext.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "navadna" -#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:252 -msgid "Default|t" -msgstr "Privzeta|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:204 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:253 -msgid "Display|D" -msgstr "Prikaži|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +msgstr "Zaščiten presledek|Z" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:254 +#: lib/ui/stdcontext.inc:206 #, fuzzy -msgid "Inline|I" -msgstr "Vstavi|V" +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "&Nadomesti" -#: lib/ui/classic.ui:188 -msgid "Octave" -msgstr "Octave" +#: lib/ui/stdcontext.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "&Nadomesti" -#: lib/ui/classic.ui:189 -msgid "Maxima" -msgstr "Maxima" +#: lib/ui/stdcontext.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill|F" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: lib/ui/classic.ui:190 -msgid "Mathematica" -msgstr "Mathematica" +#: lib/ui/stdcontext.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Protected Horizontal Fill|i" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: lib/ui/classic.ui:192 -msgid "Maple, simplify" -msgstr "Maple, simplify" +#: lib/ui/stdcontext.inc:210 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: lib/ui/classic.ui:193 -msgid "Maple, factor" -msgstr "Maple, factor" +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: lib/ui/classic.ui:194 -msgid "Maple, evalm" -msgstr "Maple, evalm" +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: lib/ui/classic.ui:195 -msgid "Maple, evalf" -msgstr "Maple, evalf" +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:295 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 #, fuzzy -msgid "Inline Formula|I" -msgstr "Vstavi sliko|#V" +msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 #, fuzzy -msgid "Displayed Formula|D" -msgstr "Prikazna formula|P" +msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: lib/ui/classic.ui:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 #, fuzzy -msgid "Eqnarray Environment|q" -msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka" +msgid "Custom Length|C" +msgstr "Komentar" -#: lib/ui/classic.ui:202 +#: lib/ui/stdcontext.inc:226 #, fuzzy -msgid "Align Environment|A" -msgstr "Poravnava" +msgid "Medium Space|M" +msgstr "navadna" -#: lib/ui/classic.ui:203 -msgid "AlignAt Environment" -msgstr "Okolje AlignAt" +#: lib/ui/stdcontext.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|h" +msgstr "navadna" -#: lib/ui/classic.ui:204 +#: lib/ui/stdcontext.inc:229 #, fuzzy -msgid "Flalign Environment|F" -msgstr "Okolje Flalign|f" +msgid "Negative Medium Space|u" +msgstr "navadna" -#: lib/ui/classic.ui:207 -msgid "Gather Environment" -msgstr "Okolje Gather" +#: lib/ui/stdcontext.inc:230 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space|i" +msgstr "navadna" -#: lib/ui/classic.ui:208 -msgid "Multline Environment" -msgstr "Okolje Multline" +#: lib/ui/stdcontext.inc:243 +#, fuzzy +msgid "DefSkip|D" +msgstr "Privzeti razmak" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:342 -msgid "Math|h" -msgstr "Matematika|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:244 +#, fuzzy +msgid "SmallSkip|S" +msgstr "Mali razmak" -#: lib/ui/classic.ui:216 -msgid "Special Character|S" -msgstr "Posebni znak|z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:245 +#, fuzzy +msgid "MedSkip|M" +msgstr "Srednji razmak" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/ui/stdcontext.inc:246 #, fuzzy -msgid "Citation...|C" -msgstr "Citat" +msgid "BigSkip|B" +msgstr "Velik razmak" -#: lib/ui/classic.ui:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:247 #, fuzzy -msgid "Cross-reference...|r" -msgstr "Navzkrižni sklic...|s" +msgid "VFill|F" +msgstr "VFill" -#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:356 -msgid "Label...|L" -msgstr "Oznaka...|z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Custom|C" +msgstr "Po meri" -#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:365 -msgid "Footnote|F" -msgstr "Opombo pod črto|p" +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Settings...|e" +msgstr "Nastavitve" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:366 -msgid "Marginal Note|M" -msgstr "Opomba ob robu|r" +#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Include|c" +msgstr "Vključi" -#: lib/ui/classic.ui:222 -msgid "Short Title" -msgstr "Kratek naslov" +#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Input|p" +msgstr "Vhod" -#: lib/ui/classic.ui:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:259 #, fuzzy -msgid "Index Entry|I" -msgstr "Vnos za stvarno kazalo...|t" +msgid "Verbatim|V" +msgstr "Dobesedno" -#: lib/ui/classic.ui:224 -msgid "Nomenclature Entry" +#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:225 -msgid "URL...|U" -msgstr "URL...|U" - -#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:347 -msgid "Note|N" -msgstr "Opomba|O" - -#: lib/ui/classic.ui:227 -msgid "Lists & TOC|O" -msgstr "Seznami in kazala|k" - -#: lib/ui/classic.ui:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:261 #, fuzzy -msgid "TeX Code|T" -msgstr "TeX|T" - -#: lib/ui/classic.ui:230 -msgid "Minipage|p" -msgstr "Ministran|s" - -#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:362 -msgid "Graphics...|G" -msgstr "Grafika...|G" - -#: lib/ui/classic.ui:232 -msgid "Tabular Material...|b" -msgstr "Material v tabeli...|t" - -#: lib/ui/classic.ui:233 -msgid "Floats|a" -msgstr "Plovke|P" +msgid "Listing|L" +msgstr "Seznam" -#: lib/ui/classic.ui:235 -msgid "Include File...|d" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Vključi datoteko...|V" -#: lib/ui/classic.ui:236 -msgid "Insert File|e" -msgstr "Vstavi datoteko|t" - -#: lib/ui/classic.ui:237 -msgid "External Material...|x" -msgstr "Zunanji material...|Z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 +#, fuzzy +msgid "New Page|N" +msgstr "Nova|N" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 #, fuzzy -msgid "Symbols...|b" -msgstr "simboli" +msgid "Page Break|a" +msgstr "Prelomi &strani" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:387 -msgid "Superscript|S" -msgstr "Eksponent|E" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Clear Page|C" +msgstr "Zaznamki|Z" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:388 -msgid "Subscript|u" -msgstr "Indeks|I" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +msgid "Clear Double Page|D" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:244 -msgid "Hyphenation Point|P" -msgstr "Mesto delitve|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Ragged Line Break|R" +msgstr "Prelom vrstice|P" -#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 #, fuzzy -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +msgid "Justified Line Break|J" +msgstr "Prelom vrstice|P" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:399 -msgid "Ligature Break|k" -msgstr "Prelom ligature|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:596 +msgid "Cut" +msgstr "Izreži" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:605 +msgid "Copy" +msgstr "PrepiÅ¡i" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:575 +msgid "Paste" +msgstr "Prilepi" -#: lib/ui/classic.ui:247 +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 #, fuzzy -msgid "Protected Space|r" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +msgid "Paste Recent|e" +msgstr "Usredini|U" -#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdmenus.inc:391 +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 #, fuzzy -msgid "Interword Space|w" -msgstr "na strani " +msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" +msgstr "Shrani zaznamek 1|S" -#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:230 -#: lib/ui/stdmenus.inc:392 -msgid "Thin Space|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Forward search|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:393 +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 #, fuzzy -msgid "Horizontal Space...|o" -msgstr "Navpični presledek:|#N" +msgid "Move Paragraph Up|o" +msgstr "Odstavek" -#: lib/ui/classic.ui:251 +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 #, fuzzy -msgid "Vertical Space..." -msgstr "Navpični presledek:|#N" +msgid "Move Paragraph Down|v" +msgstr "Odstavek" -#: lib/ui/classic.ui:252 +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 #, fuzzy -msgid "Line Break|L" -msgstr "Prelom vrstice|P" +msgid "Promote Section|r" +msgstr "Razdelek" -#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:376 -msgid "Ellipsis|i" -msgstr "Tropičje|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Demote Section|m" +msgstr "Razdelek" -#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:377 -msgid "End of Sentence|E" -msgstr "Konec stavka|K" +#: lib/ui/stdcontext.inc:305 +#, fuzzy +msgid "Move Section Down|D" +msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol" -#: lib/ui/classic.ui:255 +#: lib/ui/stdcontext.inc:306 #, fuzzy -msgid "Protected Dash|D" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +msgid "Move Section Up|U" +msgstr "izbor" -#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:381 -msgid "Breakable Slash|a" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:307 +#, fuzzy +msgid "Insert Short Title|T" +msgstr "Kratek naslov" -#: lib/ui/classic.ui:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:308 #, fuzzy -msgid "Single Quote|Q" -msgstr "Navaden navedek|N" +msgid "Insert Regular Expression" +msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala" -#: lib/ui/classic.ui:258 +#: lib/ui/stdcontext.inc:310 #, fuzzy -msgid "Ordinary Quote|O" -msgstr "Navaden navedek|N" +msgid "Accept Change|c" +msgstr "Sprememba pisave|p" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:382 -msgid "Menu Separator|M" -msgstr "Ločnica v menuju|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:311 +#, fuzzy +msgid "Reject Change|j" +msgstr "Prebrskaj|#r" -#: lib/ui/classic.ui:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 #, fuzzy -msgid "Horizontal Line" -msgstr "&Vodoravna poravnava:" +msgid "Apply Last Text Style|A" +msgstr "Slog spisa" -#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182 +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 #, fuzzy -msgid "Page Break" -msgstr "Prelomi &strani" +msgid "Text Style|S" +msgstr "Slog spisa" -#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:411 -msgid "Display Formula|D" -msgstr "Prikazna formula|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Paragraph Settings...|P" +msgstr "Odstavek...|O" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:297 -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 -msgid "Eqnarray Environment|E" -msgstr "Okolje Eqnarray|E" +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:298 -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdcontext.inc:326 #, fuzzy -msgid "AMS align Environment|a" -msgstr "Okolje AMS align|A" +msgid "Anything|A" +msgstr "varnothing" -#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:299 -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 -msgid "AMS alignat Environment|t" -msgstr "Okolje AMS alignat|t" +#: lib/ui/stdcontext.inc:327 +msgid "Anything Non-Empty|o" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:300 -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 -msgid "AMS flalign Environment|f" -msgstr "Okolje AMS flalign|f" +#: lib/ui/stdcontext.inc:328 +#, fuzzy +msgid "Any Word|W" +msgstr "MS Word|W" -#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:301 -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 #, fuzzy -msgid "AMS gather Environment|g" -msgstr "Okolje AMS gather" +msgid "Any Number|N" +msgstr "msnumber" -#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:302 -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 #, fuzzy -msgid "AMS multline Environment|m" -msgstr "Okolje AMS multline" +msgid "User Defined|U" +msgstr "Tiskalnik" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:420 -msgid "Array Environment|y" -msgstr "Okolje Array|y" +#: lib/ui/stdcontext.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Append Argument" +msgstr "Manjkajoči argument" -#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:421 -msgid "Cases Environment|C" -msgstr "Okolje Cases|C" +#: lib/ui/stdcontext.inc:340 +#, fuzzy +msgid "Remove Last Argument" +msgstr "Manjkajoči argument" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/stdcontext.inc:342 #, fuzzy -msgid "Split Environment|S" -msgstr "Poravnava" +msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" +msgstr "Manjkajoči argument" -#: lib/ui/classic.ui:280 +#: lib/ui/stdcontext.inc:343 #, fuzzy -msgid "Font Change|o" -msgstr "Sprememba pisave|p" +msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" +msgstr "Manjkajoči argument" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 #, fuzzy -msgid "Math Normal Font" -msgstr "Običajna matematična pisava" +msgid "Insert Optional Argument" +msgstr "Manjkajoči argument" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 #, fuzzy -msgid "Math Calligraphic Family" -msgstr "Matematična kaligrafska družina" +msgid "Remove Optional Argument" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/classic.ui:287 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 #, fuzzy -msgid "Math Fraktur Family" -msgstr "Matematična družina fraktur" +msgid "Append Argument Eating From the Right" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 #, fuzzy -msgid "Math Roman Family" -msgstr "Matematična pokončna družina" +msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/classic.ui:289 +#: lib/ui/stdcontext.inc:349 #, fuzzy -msgid "Math Sans Serif Family" -msgstr "Matematična družina sans serif" +msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/classic.ui:291 +#: lib/ui/stdcontext.inc:358 #, fuzzy -msgid "Math Bold Series" -msgstr "Matematični način" +msgid "Reload|R" +msgstr "&Nadomesti" -#: lib/ui/classic.ui:293 +#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 #, fuzzy -msgid "Text Normal Font" -msgstr "Besedilo po" +msgid "Edit Externally...|x" +msgstr "Uredi datoteko zunanje" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:270 +#: lib/ui/stdcontext.inc:380 #, fuzzy -msgid "Text Roman Family" -msgstr "Družina:|#D" +msgid "Multicolumn|u" +msgstr "Večstolpčna|s" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:271 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy -msgid "Text Sans Serif Family" -msgstr "Matematična družina sans serif" +msgid "Multirow|w" +msgstr "Večstolpčna|s" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 #, fuzzy -msgid "Text Typewriter Family" -msgstr "pisalni stroj" +msgid "Top Line|n" +msgstr "Vrh|#V" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:274 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 #, fuzzy -msgid "Text Bold Series" -msgstr "Besedilo prej|#p" +msgid "Bottom Line|i" +msgstr "Dno|#D" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:385 #, fuzzy -msgid "Text Medium Series" -msgstr "Besedilo prej|#p" +msgid "Left Line|L" +msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:277 -msgid "Text Italic Shape" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#, fuzzy +msgid "Right Line|R" +msgstr "Desno|#D" -#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:388 #, fuzzy -msgid "Text Small Caps Shape" -msgstr "majhne velike" +msgid "Left|f" +msgstr "Levo|#L" -#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:279 -msgid "Text Slanted Shape" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:389 +#, fuzzy +msgid "Center|C" +msgstr "Sredina" -#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:280 -msgid "Text Upright Shape" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:390 +#, fuzzy +msgid "Right|h" +msgstr "Desno|#D" -#: lib/ui/classic.ui:310 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 #, fuzzy -msgid "Floatflt Figure" -msgstr "PrilagodiSliko" +msgid "Decimal" +msgstr "Enaslov" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:440 -msgid "Table of Contents|C" -msgstr "Vsebinsko kazalo|V" +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Top|T" +msgstr "Vrh|#V" -#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1343 -msgid "Index List|I" -msgstr "Stvarno kazalo|v" +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Middle|M" +msgstr "Sredina" -#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/stdcontext.inc:395 #, fuzzy -msgid "Nomenclature|N" -msgstr "Opomba|O" +msgid "Bottom|B" +msgstr "Dno|#D" -#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdcontext.inc:397 #, fuzzy -msgid "BibTeX Bibliography...|B" -msgstr "Literatura" +msgid "Append Row|A" +msgstr "Dodaj vrsto|D" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:448 -msgid "LyX Document...|X" -msgstr "Dokument v LyXu...|X" +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +msgid "Delete Row|D" +msgstr "Odstrani vrsto|d" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:449 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 #, fuzzy -msgid "Plain Text...|T" -msgstr "Umesti" +msgid "Copy Row|o" +msgstr "PrepiÅ¡i vrstico" -#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:450 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 #, fuzzy -msgid "Plain Text, Join Lines...|J" -msgstr "Ascii kot vrstice...|v" +msgid "Append Column|p" +msgstr "Dodaj stolpec|o" -#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:495 -#, fuzzy -msgid "Track Changes|T" -msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 +msgid "Delete Column|e" +msgstr "Odstrani stolpec|r" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 #, fuzzy -msgid "Merge Changes...|M" -msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" +msgid "Copy Column|y" +msgstr "PrepiÅ¡i stolpec" -#: lib/ui/classic.ui:330 -msgid "Accept All Changes|A" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Settings...|g" +msgstr "Nastavitve" -#: lib/ui/classic.ui:331 -msgid "Reject All Changes|R" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:415 +msgid "File|F" +msgstr "Datoteka|D" -#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:501 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 #, fuzzy -msgid "Show Changes in Output|S" -msgstr "Å irina slike na izhodu" +msgid "Path|P" +msgstr "Poti" -#: lib/ui/classic.ui:339 -msgid "Character...|C" -msgstr "Znak...|Z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 +#, fuzzy +msgid "Class|C" +msgstr "Zapri|Z" -#: lib/ui/classic.ui:340 -msgid "Paragraph...|P" -msgstr "Odstavek...|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 +#, fuzzy +msgid "File Revision|R" +msgstr "Različica" -#: lib/ui/classic.ui:341 -msgid "Document...|D" -msgstr "Spis...|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 +#, fuzzy +msgid "Tree Revision|T" +msgstr "Različica" -#: lib/ui/classic.ui:342 -msgid "Tabular...|T" -msgstr "Tabela...|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:421 +#, fuzzy +msgid "Revision Author|A" +msgstr "ZgodovinaRazličice" -#: lib/ui/classic.ui:344 -msgid "Emphasize Style|E" -msgstr "Poudari slog|P" +#: lib/ui/stdcontext.inc:422 +#, fuzzy +msgid "Revision Date|D" +msgstr "Različica" -#: lib/ui/classic.ui:345 -msgid "Noun Style|N" -msgstr "Slog velikih črk|v" +#: lib/ui/stdcontext.inc:423 +#, fuzzy +msgid "Revision Time|i" +msgstr "Različica" -#: lib/ui/classic.ui:346 -msgid "Bold Style|B" -msgstr "Polkrepki slog|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:425 +#, fuzzy +msgid "LyX Version|X" +msgstr "Različica" -#: lib/ui/classic.ui:349 -msgid "Decrease Environment Depth|v" -msgstr "ZmanjÅ¡aj globino okolja|m" +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 +#, fuzzy +msgid "Document Info|D" +msgstr "Spisi|S" -#: lib/ui/classic.ui:350 -msgid "Increase Environment Depth|i" -msgstr "Povečaj globino okolja|v" +#: lib/ui/stdcontext.inc:431 +#, fuzzy +msgid "Copy Text|o" +msgstr "PrepiÅ¡i|P" -#: lib/ui/classic.ui:351 -msgid "Start Appendix Here|S" -msgstr "Tu začni dodatek|d" +#: lib/ui/stdcontext.inc:440 +msgid "Activate Branch|A" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:484 -msgid "Build Program|B" -msgstr "Zgradi program|Z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:441 +#, fuzzy +msgid "Deactivate Branch|e" +msgstr "Dostopni sklici" -#: lib/ui/classic.ui:361 -msgid "Update|U" -msgstr "Osveži|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 +msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:544 #, fuzzy -msgid "LaTeX Log|L" -msgstr "Dnevnik LaTeXa" +msgid "All Indexes|A" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:486 -msgid "Outline|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 +msgid "Subindex|b" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:365 -msgid "TeX Information|X" -msgstr "Podatki za TeX|X" +#: lib/ui/stdcontext.inc:575 +#, fuzzy +msgid "Reject Change|R" +msgstr "Prebrskaj|#r" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:509 +#: lib/ui/stdcontext.inc:583 #, fuzzy -msgid "Next Note|N" -msgstr "Opomba|O" +msgid "Promote Section|P" +msgstr "Razdelek" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdcontext.inc:584 #, fuzzy -msgid "Go to Label|L" -msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" +msgid "Demote Section|D" +msgstr "Razdelek" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:508 -msgid "Bookmarks|B" -msgstr "Zaznamki|Z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:586 +#, fuzzy +msgid "Move Section Down|w" +msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:519 -msgid "Save Bookmark 1|S" -msgstr "Shrani zaznamek 1|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:588 +#, fuzzy +msgid "Select Section|S" +msgstr "&Izbor:" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:520 -msgid "Save Bookmark 2" -msgstr "Shrani zaznamek 2" +#: lib/ui/stdcontext.inc:596 +#, fuzzy +msgid "Wrap by Preview|P" +msgstr "Predogled|#P" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:521 -msgid "Save Bookmark 3" -msgstr "Shrani zaznamek 3" +#: lib/ui/stdmenus.inc:31 +msgid "Edit|E" +msgstr "Uredi|U" -#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:32 +msgid "View|V" +msgstr "Ogled|O" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:33 +msgid "Insert|I" +msgstr "Vstavi|V" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:34 +msgid "Navigate|N" +msgstr "Navigacija|N" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:35 #, fuzzy -msgid "Save Bookmark 4" -msgstr "Shrani zaznamek 2" +msgid "Document|D" +msgstr "Spisi|S" -#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:523 +#: lib/ui/stdmenus.inc:36 #, fuzzy -msgid "Save Bookmark 5" -msgstr "Shrani zaznamek 2" +msgid "Tools|T" +msgstr "Orodni nasveti|O" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:37 +msgid "Help|H" +msgstr "Pomoč|P" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:45 +msgid "New|N" +msgstr "Nova|N" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:46 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 1|1" -msgstr "Pojdi na zaznamek 1|1" +msgid "New from Template...|m" +msgstr "Nova po vzorcu...|V" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/stdmenus.inc:47 +msgid "Open...|O" +msgstr "Odpri...|O" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:48 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 2|2" -msgstr "Pojdi na zaznamek 2|2" +msgid "Open Recent|t" +msgstr "Odpira se spis " + +#: lib/ui/stdmenus.inc:50 +msgid "Close|C" +msgstr "Zapri|Z" -#: lib/ui/classic.ui:392 +#: lib/ui/stdmenus.inc:51 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 3|3" -msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3" +msgid "Close All" +msgstr "Zapri" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:52 +msgid "Save|S" +msgstr "Shrani|S" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:53 +msgid "Save As...|A" +msgstr "Shrani kot...|K" -#: lib/ui/classic.ui:393 +#: lib/ui/stdmenus.inc:54 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 4|4" -msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3" +msgid "Save All|l" +msgstr "Shrani kot...|K" -#: lib/ui/classic.ui:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:55 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 5|5" -msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3" +msgid "Revert to Saved|R" +msgstr "Vrni se k shranjenemu" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:553 -msgid "Introduction|I" -msgstr "Uvod|U" +#: lib/ui/stdmenus.inc:56 +msgid "Version Control|V" +msgstr "Nadzor različic|r" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:554 -msgid "Tutorial|T" -msgstr "Učbenik|b" +#: lib/ui/stdmenus.inc:58 +msgid "Import|I" +msgstr "Uvoz|U" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:555 -msgid "User's Guide|U" -msgstr "UporabniÅ¡ki vodnik|v" +#: lib/ui/stdmenus.inc:59 +msgid "Export|E" +msgstr "Izvozi|z" -#: lib/ui/classic.ui:412 -msgid "Extended Features|E" -msgstr "Dodatne lastnosti|l" +#: lib/ui/stdmenus.inc:60 +msgid "Print...|P" +msgstr "Tiskaj...|T" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:61 +msgid "Fax...|F" +msgstr "Faks...|F" -#: lib/ui/classic.ui:413 -msgid "Embedded Objects|m" +#: lib/ui/stdmenus.inc:63 +msgid "New Window|W" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:559 -msgid "Customization|C" -msgstr "Prilagoditev|P" +#: lib/ui/stdmenus.inc:64 +msgid "Close Window|d" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:562 -msgid "LaTeX Configuration|L" -msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L" +#: lib/ui/stdmenus.inc:66 +msgid "Exit|x" +msgstr "Izhod|I" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:565 -msgid "About LyX|X" -msgstr "O LyXu|X" +#: lib/ui/stdmenus.inc:74 +msgid "Register...|R" +msgstr "Prijavi...|P" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143 -msgid "About LyX" -msgstr "O programu LyX" +#: lib/ui/stdmenus.inc:75 +msgid "Check In Changes...|I" +msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" -#: lib/ui/classic.ui:426 -#, fuzzy -msgid "Preferences..." -msgstr "Izbire...|I" +#: lib/ui/stdmenus.inc:76 +msgid "Check Out for Edit|O" +msgstr "Vzemi za urejanje|u" -#: lib/ui/classic.ui:427 -#, fuzzy -msgid "Quit LyX" -msgstr "O programu LyX" +#: lib/ui/stdmenus.inc:77 +msgid "Update Local Directory From Repository|d" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:78 #, fuzzy -msgid "Aligned Environment|l" -msgstr "Poravnava" +msgid "Revert to Repository Version|v" +msgstr "Vrni zadnjo različico|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:423 -#, fuzzy -msgid "AlignedAt Environment|v" -msgstr "Okolje AlignAt" +#: lib/ui/stdmenus.inc:79 +msgid "Undo Last Check In|U" +msgstr "Razveljavi zadnje spremembe|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:424 -#, fuzzy -msgid "Gathered Environment|h" -msgstr "Okolje Gather" +#: lib/ui/stdmenus.inc:80 +msgid "Compare with Older Revision...|C" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:81 #, fuzzy -msgid "Delimiters...|r" -msgstr "Matematična ločila" +msgid "Show History...|H" +msgstr "Prikaži zgodovino|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:428 -#, fuzzy -msgid "Matrix...|x" -msgstr "Matematična matrika" +#: lib/ui/stdmenus.inc:82 +msgid "Use Locking Property|L" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:429 -msgid "Macro|o" +#: lib/ui/stdmenus.inc:91 +msgid "More Formats & Options...|O" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:52 -#, fuzzy -msgid "AMS Environment|A" -msgstr "Poravnava" +#: lib/ui/stdmenus.inc:99 +msgid "Undo|U" +msgstr "Razveljavi|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:213 +#: lib/ui/stdmenus.inc:100 #, fuzzy -msgid "Number Whole Formula|N" -msgstr "Å tevilka" +msgid "Redo|R" +msgstr "Ponovi|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:214 +#: lib/ui/stdmenus.inc:106 #, fuzzy -msgid "Number This Line|u" -msgstr "Preklopi Å¡tevilčenje črt|r" +msgid "Paste Special" +msgstr "Prilepi|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:56 +#: lib/ui/stdmenus.inc:108 #, fuzzy -msgid "Equation Label|L" -msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" +msgid "Select Whole Inset" +msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: lib/ui/stdcontext.inc:57 +#: lib/ui/stdmenus.inc:109 #, fuzzy -msgid "Copy as Reference|R" -msgstr "Navzkrižni sklic...|s" +msgid "Select All" +msgstr "Izberite datoteko" -#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdmenus.inc:111 #, fuzzy -msgid "Split Cell|C" -msgstr "Posebna celica" +msgid "Find & Replace (Quick)...|F" +msgstr "Poišči in zamenjaj...|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 +#: lib/ui/stdmenus.inc:112 #, fuzzy -msgid "Insert|s" -msgstr "Vstavi|V" +msgid "Find & Replace (Advanced)..." +msgstr "Poišči in zamenjaj...|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 +#: lib/ui/stdmenus.inc:122 #, fuzzy -msgid "Add Line Above|o" -msgstr "Meja na vrhu" +msgid "Table|T" +msgstr "Tabela" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:227 -#, fuzzy -msgid "Add Line Below|B" -msgstr "Meja spodaj" +#: lib/ui/stdmenus.inc:123 +msgid "Math|M" +msgstr "Matematika|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:65 +#: lib/ui/stdmenus.inc:124 #, fuzzy -msgid "Delete Line Above|v" -msgstr "Odstrani to vrsto" +msgid "Rows & Columns|C" +msgstr "Zamenjaj stolpca" -#: lib/ui/stdcontext.inc:66 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 #, fuzzy -msgid "Delete Line Below|w" -msgstr "Odstrani to vrsto" +msgid "Increase List Depth|I" +msgstr "Povečaj globino okolja|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/stdmenus.inc:132 #, fuzzy -msgid "Add Line to Left" -msgstr "Črta levo|l" +msgid "Decrease List Depth|D" +msgstr "ZmanjÅ¡aj globino okolja|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/stdmenus.inc:133 #, fuzzy -msgid "Add Line to Right" -msgstr "Črta desno|d" +msgid "Dissolve Inset" +msgstr "Strani:" -#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/stdmenus.inc:134 #, fuzzy -msgid "Delete Line to Left" -msgstr "Izberite spis za vstavitev" +msgid "TeX Code Settings...|C" +msgstr "Nastavitve za LaTeX" -#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdmenus.inc:136 #, fuzzy -msgid "Delete Line to Right" -msgstr "Izberite spis za vstavitev" +msgid "Float Settings...|a" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: lib/ui/stdcontext.inc:73 -#, fuzzy -msgid "Show Math Toolbar" -msgstr "&Spremeni vse" +#: lib/ui/stdmenus.inc:137 +msgid "Text Wrap Settings...|W" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:74 +#: lib/ui/stdmenus.inc:138 #, fuzzy -msgid "Show Math-Panels Toolbar" -msgstr "&Spremeni vse" +msgid "Note Settings...|N" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: lib/ui/stdcontext.inc:75 +#: lib/ui/stdmenus.inc:139 #, fuzzy -msgid "Show Table Toolbar" -msgstr "&Spremeni vse" +msgid "Phantom Settings...|h" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: lib/ui/stdcontext.inc:77 +#: lib/ui/stdmenus.inc:140 #, fuzzy -msgid "Use Computer Algebra System|m" -msgstr "Uporabi računalniÅ¡ki algebrski sistem|s" +msgid "Branch Settings...|B" +msgstr "Postavka literature" -#: lib/ui/stdcontext.inc:85 lib/ui/stdcontext.inc:103 +#: lib/ui/stdmenus.inc:141 #, fuzzy -msgid "Next Cross-Reference|N" -msgstr "Sklic" +msgid "Box Settings...|x" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: lib/ui/stdcontext.inc:86 +#: lib/ui/stdmenus.inc:142 #, fuzzy -msgid "Go to Label|G" -msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" +msgid "Index Entry Settings...|y" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: lib/ui/stdcontext.inc:88 +#: lib/ui/stdmenus.inc:143 #, fuzzy -msgid "|R" -msgstr "" +msgid "Index Settings...|x" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: lib/ui/stdcontext.inc:89 +#: lib/ui/stdmenus.inc:144 #, fuzzy -msgid "()|e" -msgstr "" +msgid "Info Settings...|n" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: lib/ui/stdcontext.inc:90 +#: lib/ui/stdmenus.inc:145 #, fuzzy -msgid "|P" -msgstr "" +msgid "Listings Settings...|g" +msgstr "Nastavitve tiskalnika" -#: lib/ui/stdcontext.inc:91 +#: lib/ui/stdmenus.inc:149 #, fuzzy -msgid "On Page |O" -msgstr "na strani " +msgid "Table Settings...|a" +msgstr "Nastavitve tabele" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 +#: lib/ui/stdmenus.inc:153 #, fuzzy -msgid " on Page |f" -msgstr " na strani " +msgid "Plain Text|T" +msgstr "Umesti" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdmenus.inc:154 #, fuzzy -msgid "Formatted Reference|t" -msgstr "Formatiran sklic" +msgid "Plain Text, Join Lines|J" +msgstr "Besedilo ASCII kot vrstice" -#: lib/ui/stdcontext.inc:94 +#: lib/ui/stdmenus.inc:156 #, fuzzy -msgid "Textual Reference|x" -msgstr "Sklic" +msgid "Selection|S" +msgstr "&Izbor:" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:108 -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:126 -#: lib/ui/stdcontext.inc:140 lib/ui/stdcontext.inc:147 -#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdcontext.inc:223 -#: lib/ui/stdcontext.inc:241 lib/ui/stdcontext.inc:268 -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdcontext.inc:379 -#: lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdcontext.inc:458 -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdcontext.inc:484 -#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdcontext.inc:503 -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:521 -#: lib/ui/stdcontext.inc:529 lib/ui/stdcontext.inc:537 -#: lib/ui/stdcontext.inc:550 lib/ui/stdcontext.inc:560 -#: lib/ui/stdcontext.inc:575 lib/ui/stdcontext.inc:588 -#: lib/ui/stdcontext.inc:596 lib/ui/stdcontext.inc:640 -#: lib/ui/stdcontext.inc:647 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdmenus.inc:157 #, fuzzy -msgid "Settings...|S" -msgstr "Nastavitve" +msgid "Selection, Join Lines|i" +msgstr "kot črte|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 -#, fuzzy -msgid "Go Back|G" -msgstr "&Vrni se" +#: lib/ui/stdmenus.inc:159 +msgid "Paste as LinkBack PDF" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:481 +#: lib/ui/stdmenus.inc:160 #, fuzzy -msgid "Copy as Reference|C" -msgstr "Navzkrižni sklic...|s" +msgid "Paste as PDF" +msgstr "Prilepi|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:128 +#: lib/ui/stdmenus.inc:161 #, fuzzy -msgid "Edit Database(s) Externally...|x" -msgstr "Uredi datoteko zunanje" +msgid "Paste as PNG" +msgstr "Prilepi|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:367 -#: lib/ui/stdcontext.inc:466 lib/ui/stdcontext.inc:570 -#: lib/ui/stdcontext.inc:634 +#: lib/ui/stdmenus.inc:162 #, fuzzy -msgid "Open Inset|O" -msgstr "Odprta zabeležka" +msgid "Paste as JPEG" +msgstr "Prilepi|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:165 -#: lib/ui/stdcontext.inc:181 lib/ui/stdcontext.inc:368 -#: lib/ui/stdcontext.inc:467 lib/ui/stdcontext.inc:571 -#: lib/ui/stdcontext.inc:635 +#: lib/ui/stdmenus.inc:170 #, fuzzy -msgid "Close Inset|C" -msgstr "Zapri|Z" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:145 -#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdcontext.inc:186 -#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:370 -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:639 -msgid "Dissolve Inset|D" -msgstr "" +msgid "Dissolve Text Style" +msgstr "Strani:" -#: lib/ui/stdcontext.inc:144 +#: lib/ui/stdmenus.inc:174 #, fuzzy -msgid "Show Label|L" -msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" +msgid "Customized...|C" +msgstr "Po meri...|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdmenus.inc:176 #, fuzzy -msgid "Frameless|l" -msgstr "Parametri" +msgid "Capitalize|a" +msgstr "katalonsko" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdmenus.inc:177 #, fuzzy -msgid "Simple Frame|F" -msgstr "Vstavi oznako" +msgid "Uppercase|U" +msgstr "Osveži|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:157 -msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" +#: lib/ui/stdmenus.inc:178 +msgid "Lowercase|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 -msgid "Oval, Thin|a" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:183 +msgid "Multicolumn|M" +msgstr "Večstolpčna|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:159 -msgid "Oval, Thick|v" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Multirow|u" +msgstr "Večstolpčna|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:160 -msgid "Drop Shadow|w" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:186 +#, fuzzy +msgid "Top Line|T" +msgstr "Vrh|#V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:161 +#: lib/ui/stdmenus.inc:187 #, fuzzy -msgid "Shaded Background|B" -msgstr "ozadje opombe" +msgid "Bottom Line|B" +msgstr "Dno|#D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:162 +#: lib/ui/stdmenus.inc:191 #, fuzzy -msgid "Double Frame|u" -msgstr "dvojni" +msgid "Top|p" +msgstr "Vrh|#V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/stdmenus.inc:192 #, fuzzy -msgid "LyX Note|N" -msgstr "Opomba|O" +msgid "Middle|i" +msgstr "Sredina" -#: lib/ui/stdcontext.inc:177 +#: lib/ui/stdmenus.inc:193 #, fuzzy -msgid "Comment|m" -msgstr "Komentar" +msgid "Bottom|o" +msgstr "Dno|#D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:459 -msgid "Greyed Out|G" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:197 +#, fuzzy +msgid "Left|L" +msgstr "Levo|#L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:183 +#: lib/ui/stdmenus.inc:199 #, fuzzy -msgid "Open All Notes|A" -msgstr "Odprta zabeležka" +msgid "Right|R" +msgstr "Desno|#D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:184 -msgid "Close All Notes|l" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:205 +#, fuzzy +msgid "Add Row|A" +msgstr "Dodaj vrsto|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 -msgid "Horiz. Phantom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:210 +msgid "Add Column|u" +msgstr "Dodaj stolpec|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 +#: lib/ui/stdmenus.inc:212 #, fuzzy -msgid "Vert. Phantom" -msgstr "esperanto" +msgid "Copy Column|p" +msgstr "PrepiÅ¡i stolpec" -#: lib/ui/stdcontext.inc:206 -#, fuzzy -msgid "Protected Space|o" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +#: lib/ui/stdmenus.inc:219 +msgid "Change Limits Type|L" +msgstr "Spremeni vrsto limit|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:233 +#: lib/ui/stdmenus.inc:220 #, fuzzy -msgid "Negative Thin Space|N" -msgstr "navadna" +msgid "Macro Definition" +msgstr "Definicija" -#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:236 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:222 +msgid "Change Formula Type|F" +msgstr "Spremeni vrsto formule|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:210 +#: lib/ui/stdmenus.inc:224 #, fuzzy -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +msgid "Text Style|T" +msgstr "Slog spisa" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:226 +msgid "Use Computer Algebra System|S" +msgstr "Uporabi računalniÅ¡ki algebrski sistem|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdcontext.inc:237 +#: lib/ui/stdmenus.inc:230 #, fuzzy -msgid "Quad Space|Q" -msgstr "&Nadomesti" +msgid "Add Line Above|A" +msgstr "Meja na vrhu" -#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdcontext.inc:238 +#: lib/ui/stdmenus.inc:232 #, fuzzy -msgid "Double Quad Space|u" -msgstr "&Nadomesti" +msgid "Delete Line Above|D" +msgstr "Odstrani to vrsto" -#: lib/ui/stdcontext.inc:213 +#: lib/ui/stdmenus.inc:233 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill|F" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 -#, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill|i" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +msgid "Delete Line Below|e" +msgstr "Odstrani to vrsto" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#: lib/ui/stdmenus.inc:245 +msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#: lib/ui/stdmenus.inc:246 +msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:217 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#: lib/ui/stdmenus.inc:256 +msgid "Default|t" +msgstr "Privzeta|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#: lib/ui/stdmenus.inc:257 +msgid "Display|D" +msgstr "Prikaži|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdmenus.inc:258 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +msgid "Inline|I" +msgstr "Vstavi|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:220 +#: lib/ui/stdmenus.inc:262 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +msgid "Math Normal Font|N" +msgstr "Običajna matematična pisava" -#: lib/ui/stdcontext.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:239 +#: lib/ui/stdmenus.inc:264 #, fuzzy -msgid "Custom Length|C" -msgstr "Komentar" +msgid "Math Calligraphic Family|C" +msgstr "Matematična kaligrafska družina" -#: lib/ui/stdcontext.inc:231 +#: lib/ui/stdmenus.inc:265 #, fuzzy -msgid "Medium Space|M" -msgstr "navadna" +msgid "Math Formal Script Family|o" +msgstr "Matematična družina fraktur" -#: lib/ui/stdcontext.inc:232 +#: lib/ui/stdmenus.inc:266 #, fuzzy -msgid "Thick Space|h" -msgstr "navadna" +msgid "Math Fraktur Family|F" +msgstr "Matematična družina fraktur" -#: lib/ui/stdcontext.inc:234 +#: lib/ui/stdmenus.inc:267 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space|u" -msgstr "navadna" +msgid "Math Roman Family|R" +msgstr "Matematična pokončna družina" -#: lib/ui/stdcontext.inc:235 +#: lib/ui/stdmenus.inc:268 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space|i" -msgstr "navadna" +msgid "Math Sans Serif Family|S" +msgstr "Matematična družina sans serif" -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 +#: lib/ui/stdmenus.inc:270 #, fuzzy -msgid "DefSkip|D" -msgstr "Privzeti razmak" +msgid "Math Bold Series|B" +msgstr "Matematični način" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 +#: lib/ui/stdmenus.inc:272 #, fuzzy -msgid "SmallSkip|S" -msgstr "Mali razmak" +msgid "Text Normal Font|T" +msgstr "Besedilo po" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 +#: lib/ui/stdmenus.inc:274 #, fuzzy -msgid "MedSkip|M" -msgstr "Srednji razmak" +msgid "Text Roman Family" +msgstr "Družina:|#D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 +#: lib/ui/stdmenus.inc:275 #, fuzzy -msgid "BigSkip|B" -msgstr "Velik razmak" +msgid "Text Sans Serif Family" +msgstr "Matematična družina sans serif" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 +#: lib/ui/stdmenus.inc:276 #, fuzzy -msgid "VFill|F" -msgstr "VFill" +msgid "Text Typewriter Family" +msgstr "pisalni stroj" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 +#: lib/ui/stdmenus.inc:278 #, fuzzy -msgid "Custom|C" -msgstr "Po meri" +msgid "Text Bold Series" +msgstr "Besedilo prej|#p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 +#: lib/ui/stdmenus.inc:279 #, fuzzy -msgid "Settings...|e" -msgstr "Nastavitve" +msgid "Text Medium Series" +msgstr "Besedilo prej|#p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:544 -#, fuzzy -msgid "Include|c" -msgstr "Vključi" +#: lib/ui/stdmenus.inc:281 +msgid "Text Italic Shape" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:545 +#: lib/ui/stdmenus.inc:282 #, fuzzy -msgid "Input|p" -msgstr "Vhod" +msgid "Text Small Caps Shape" +msgstr "majhne velike" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:546 -#, fuzzy -msgid "Verbatim|V" -msgstr "Dobesedno" +#: lib/ui/stdmenus.inc:283 +msgid "Text Slanted Shape" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:547 -msgid "Verbatim (marked blanks)|b" +#: lib/ui/stdmenus.inc:284 +msgid "Text Upright Shape" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdcontext.inc:548 +#: lib/ui/stdmenus.inc:288 #, fuzzy -msgid "Listing|L" -msgstr "Seznam" +msgid "Octave|O" +msgstr "Octave" -#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdcontext.inc:552 +#: lib/ui/stdmenus.inc:289 #, fuzzy -msgid "Edit Included File...|E" -msgstr "Vključi datoteko...|V" +msgid "Maxima|M" +msgstr "Maxima" -#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:403 +#: lib/ui/stdmenus.inc:290 #, fuzzy -msgid "New Page|N" -msgstr "Nova|N" +msgid "Mathematica|a" +msgstr "Mathematica" -#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:404 +#: lib/ui/stdmenus.inc:292 #, fuzzy -msgid "Page Break|a" -msgstr "Prelomi &strani" +msgid "Maple, Simplify|S" +msgstr "Maple, simplify" -#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:405 +#: lib/ui/stdmenus.inc:293 #, fuzzy -msgid "Clear Page|C" -msgstr "Zaznamki|Z" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:406 -msgid "Clear Double Page|D" -msgstr "" +msgid "Maple, Factor|F" +msgstr "Maple, factor" -#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:294 #, fuzzy -msgid "Ragged Line Break|R" -msgstr "Prelom vrstice|P" +msgid "Maple, Evalm|E" +msgstr "Maple, evalm" -#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:295 #, fuzzy -msgid "Justified Line Break|J" -msgstr "Prelom vrstice|P" +msgid "Maple, Evalf|v" +msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1177 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 -msgid "Cut" -msgstr "Izreži" +#: lib/ui/stdmenus.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Open All Insets|O" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1182 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 -msgid "Copy" -msgstr "PrepiÅ¡i" +#: lib/ui/stdmenus.inc:315 +msgid "Close All Insets|C" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1130 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 -msgid "Paste" -msgstr "Prilepi" +#: lib/ui/stdmenus.inc:317 +#, fuzzy +msgid "Unfold Math Macro|n" +msgstr "ozadje matematike" -#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:103 +#: lib/ui/stdmenus.inc:318 #, fuzzy -msgid "Paste Recent|e" -msgstr "Usredini|U" +msgid "Fold Math Macro|d" +msgstr "ozadje matematike" -#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +#: lib/ui/stdmenus.inc:320 #, fuzzy -msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" -msgstr "Shrani zaznamek 1|S" +msgid "View Source|S" +msgstr "Vidni presledek|#s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:513 -msgid "Forward search|F" +#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +msgid "View Messages|g" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdmenus.inc:324 #, fuzzy -msgid "Move Paragraph Up|o" -msgstr "Odstavek" +msgid "View Master Document|M" +msgstr "Želite shraniti spis?" -#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdmenus.inc:112 +#: lib/ui/stdmenus.inc:325 #, fuzzy -msgid "Move Paragraph Down|v" -msgstr "Odstavek" +msgid "Update Master Document|a" +msgstr "Želite shraniti spis?" -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 -#, fuzzy -msgid "Promote Section|r" -msgstr "Razdelek" +#: lib/ui/stdmenus.inc:327 +msgid "Split View Into Left and Right Half|i" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 -#, fuzzy -msgid "Demote Section|m" -msgstr "Razdelek" +#: lib/ui/stdmenus.inc:328 +msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 -#, fuzzy -msgid "Move Section Down|D" -msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol" +#: lib/ui/stdmenus.inc:329 +msgid "Close Current View|w" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:624 -#, fuzzy -msgid "Move Section Up|U" -msgstr "izbor" +#: lib/ui/stdmenus.inc:330 +msgid "Fullscreen|l" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 +#: lib/ui/stdmenus.inc:331 #, fuzzy -msgid "Insert Short Title|T" -msgstr "Kratek naslov" +msgid "Toolbars|b" +msgstr "Orodni nasveti|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdcontext.inc:613 -#, fuzzy -msgid "Accept Change|c" -msgstr "Sprememba pisave|p" +#: lib/ui/stdmenus.inc:346 +msgid "Math|h" +msgstr "Matematika|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#: lib/ui/stdmenus.inc:347 #, fuzzy -msgid "Reject Change|j" -msgstr "Prebrskaj|#r" +msgid "Special Character|p" +msgstr "Posebni znak|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:318 +#: lib/ui/stdmenus.inc:348 #, fuzzy -msgid "Apply Last Text Style|A" -msgstr "Slog spisa" +msgid "Formatting|o" +msgstr "Formati" -#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:114 +#: lib/ui/stdmenus.inc:349 #, fuzzy -msgid "Text Style|S" -msgstr "Slog spisa" +msgid "List / TOC|i" +msgstr "Seznami in kazala|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:116 +#: lib/ui/stdmenus.inc:350 #, fuzzy -msgid "Paragraph Settings...|P" -msgstr "Odstavek...|O" +msgid "Float|a" +msgstr "Plovke|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 -msgid "Fullscreen Mode" +#: lib/ui/stdmenus.inc:351 +msgid "Note|N" +msgstr "Opomba|O" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:352 +msgid "Branch|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:331 +#: lib/ui/stdmenus.inc:353 #, fuzzy -msgid "Anything|A" -msgstr "varnothing" +msgid "Custom Insets" +msgstr "Kupec" -#: lib/ui/stdcontext.inc:332 -msgid "Anything Non-Empty|o" +#: lib/ui/stdmenus.inc:354 +#, fuzzy +msgid "File|e" +msgstr "Datoteka|D" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:355 +msgid "Box[[Menu]]" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:333 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 #, fuzzy -msgid "Any Word|W" -msgstr "MS Word|W" +msgid "Citation...|C" +msgstr "Citat" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 +#: lib/ui/stdmenus.inc:359 #, fuzzy -msgid "Any Number|N" -msgstr "msnumber" +msgid "Cross-Reference...|R" +msgstr "Navzkrižni sklic...|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 -#, fuzzy -msgid "User Defined|U" -msgstr "Tiskalnik" +#: lib/ui/stdmenus.inc:360 +msgid "Label...|L" +msgstr "Oznaka...|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:238 +#: lib/ui/stdmenus.inc:363 #, fuzzy -msgid "Append Argument" -msgstr "Manjkajoči argument" +msgid "Nomenclature Entry...|y" +msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala" -#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:239 +#: lib/ui/stdmenus.inc:365 #, fuzzy -msgid "Remove Last Argument" -msgstr "Manjkajoči argument" +msgid "Table...|T" +msgstr "Tabela...|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:347 -#, fuzzy -msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" -msgstr "Manjkajoči argument" +#: lib/ui/stdmenus.inc:366 +msgid "Graphics...|G" +msgstr "Grafika...|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:348 -#, fuzzy -msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" -msgstr "Manjkajoči argument" +#: lib/ui/stdmenus.inc:367 +msgid "URL|U" +msgstr "URL|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:243 +#: lib/ui/stdmenus.inc:368 #, fuzzy -msgid "Insert Optional Argument" -msgstr "Manjkajoči argument" +msgid "Hyperlink...|k" +msgstr "&Naredi nadpovezavo" -#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:244 -#, fuzzy -msgid "Remove Optional Argument" -msgstr "Odprta zabeležka" +#: lib/ui/stdmenus.inc:369 +msgid "Footnote|F" +msgstr "Opombo pod črto|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 lib/ui/stdmenus.inc:246 -#, fuzzy -msgid "Append Argument Eating From the Right" -msgstr "Odprta zabeležka" +#: lib/ui/stdmenus.inc:370 +msgid "Marginal Note|M" +msgstr "Opomba ob robu|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:247 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 #, fuzzy -msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" -msgstr "Odprta zabeležka" +msgid "Short Title|S" +msgstr "Kratek naslov" -#: lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:248 -#, fuzzy -msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" -msgstr "Odprta zabeležka" +#: lib/ui/stdmenus.inc:372 +msgid "TeX Code|X" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 +#: lib/ui/stdmenus.inc:373 #, fuzzy -msgid "Reload|R" -msgstr "&Nadomesti" +msgid "Program Listing[[Menu]]" +msgstr "Inicializacija programa" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdcontext.inc:394 -#: lib/ui/stdcontext.inc:505 +#: lib/ui/stdmenus.inc:375 #, fuzzy -msgid "Edit Externally...|x" -msgstr "Uredi datoteko zunanje" +msgid "Preview|w" +msgstr "Predogled|#P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:379 #, fuzzy -msgid "Multicolumn|u" -msgstr "Večstolpčna|s" +msgid "Symbols...|b" +msgstr "simboli" -#: lib/ui/stdcontext.inc:403 -#, fuzzy -msgid "Multirow|w" -msgstr "Večstolpčna|s" +#: lib/ui/stdmenus.inc:380 +msgid "Ellipsis|i" +msgstr "Tropičje|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:405 -#, fuzzy -msgid "Top Line|n" -msgstr "Vrh|#V" +#: lib/ui/stdmenus.inc:381 +msgid "End of Sentence|E" +msgstr "Konec stavka|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:406 -#, fuzzy -msgid "Bottom Line|i" -msgstr "Dno|#D" +#: lib/ui/stdmenus.inc:382 +msgid "Ordinary Quote|Q" +msgstr "Navaden navedek|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:407 lib/ui/stdmenus.inc:184 +#: lib/ui/stdmenus.inc:383 #, fuzzy -msgid "Left Line|L" -msgstr "Izberi naslednjo vrstico" +msgid "Single Quote|S" +msgstr "Enojni|#E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:185 +#: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Right Line|R" -msgstr "Desno|#D" +msgid "Protected Hyphen|y" +msgstr "Zaščiten presledek|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:410 -#, fuzzy -msgid "Left|f" -msgstr "Levo|#L" +#: lib/ui/stdmenus.inc:385 +msgid "Breakable Slash|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:386 +msgid "Menu Separator|M" +msgstr "Ločnica v menuju|L" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 +msgid "Phonetic Symbols|P" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:391 +msgid "Superscript|S" +msgstr "Eksponent|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 +msgid "Subscript|u" +msgstr "Indeks|I" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 #, fuzzy -msgid "Right|h" -msgstr "Desno|#D" +msgid "Protected Space|P" +msgstr "Zaščiten presledek|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 #, fuzzy -msgid "Append Row|A" -msgstr "Dodaj vrsto|D" +msgid "Horizontal Space...|o" +msgstr "Navpični presledek:|#N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:420 lib/ui/stdmenus.inc:203 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 #, fuzzy -msgid "Copy Row|o" -msgstr "PrepiÅ¡i vrstico" +msgid "Horizontal Line...|L" +msgstr "&Vodoravna poravnava:" -#: lib/ui/stdcontext.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 #, fuzzy -msgid "Append Column|p" -msgstr "Dodaj stolpec|o" +msgid "Vertical Space...|V" +msgstr "Navpični presledek:|#N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:425 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 #, fuzzy -msgid "Copy Column|y" -msgstr "PrepiÅ¡i stolpec" +msgid "Phantom|m" +msgstr "esperanto" -#: lib/ui/stdcontext.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 #, fuzzy -msgid "Settings...|g" -msgstr "Nastavitve" +msgid "Hyphenation Point|H" +msgstr "Mesto delitve|M" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 +msgid "Ligature Break|k" +msgstr "Prelom ligature|P" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +msgid "Display Formula|D" +msgstr "Prikazna formula|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 #, fuzzy -msgid "Path|P" -msgstr "Poti" +msgid "Numbered Formula|N" +msgstr "Å tevilka" -#: lib/ui/stdcontext.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 #, fuzzy -msgid "Class|C" -msgstr "Zapri|Z" +msgid "Figure Wrap Float|F" +msgstr "Vstavi tabelo" -#: lib/ui/stdcontext.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:442 #, fuzzy -msgid "File Revision|R" -msgstr "Različica" +msgid "Table Wrap Float|T" +msgstr "Vstavi tabelo" -#: lib/ui/stdcontext.inc:441 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +msgid "Table of Contents|C" +msgstr "Vsebinsko kazalo|V" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:449 #, fuzzy -msgid "Tree Revision|T" -msgstr "Različica" +msgid "Nomenclature|N" +msgstr "Opomba|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:442 +#: lib/ui/stdmenus.inc:450 #, fuzzy -msgid "Revision Author|A" -msgstr "ZgodovinaRazličice" +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Literatura" -#: lib/ui/stdcontext.inc:443 +#: lib/ui/stdmenus.inc:454 +msgid "LyX Document...|X" +msgstr "Dokument v LyXu...|X" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:455 #, fuzzy -msgid "Revision Date|D" -msgstr "Različica" +msgid "Plain Text...|T" +msgstr "Umesti" -#: lib/ui/stdcontext.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 #, fuzzy -msgid "Revision Time|i" -msgstr "Različica" +msgid "Plain Text, Join Lines...|J" +msgstr "Ascii kot vrstice...|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 #, fuzzy -msgid "LyX Version|X" -msgstr "Različica" +msgid "External Material...|M" +msgstr "Zunanji material...|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:455 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 #, fuzzy -msgid "Document Info|D" -msgstr "Spisi|S" +msgid "Child Document...|d" +msgstr "Spis...|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdmenus.inc:474 #, fuzzy -msgid "Copy Text|o" -msgstr "PrepiÅ¡i|P" +msgid "Comment|C" +msgstr "Komentar" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdcontext.inc:492 -msgid "Activate Branch|A" +#: lib/ui/stdmenus.inc:481 +msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdcontext.inc:493 +#: lib/ui/stdmenus.inc:499 #, fuzzy -msgid "Deactivate Branch|e" -msgstr "Dostopni sklici" +msgid "Change Tracking|C" +msgstr "Jezik" -#: lib/ui/stdcontext.inc:482 -msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:500 +msgid "Build Program|B" +msgstr "Zgradi program|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:583 +#: lib/ui/stdmenus.inc:501 #, fuzzy -msgid "All Indexes|A" -msgstr "Odprta zabeležka" +msgid "LaTeX Log|L" +msgstr "Dnevnik LaTeXa" -#: lib/ui/stdcontext.inc:586 -msgid "Subindex|b" +#: lib/ui/stdmenus.inc:502 +msgid "Outline|O" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:614 lib/ui/stdmenus.inc:498 +#: lib/ui/stdmenus.inc:503 #, fuzzy -msgid "Reject Change|R" -msgstr "Prebrskaj|#r" +msgid "Start Appendix Here|A" +msgstr "Tu začni dodatek|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:622 -#, fuzzy -msgid "Promote Section|P" -msgstr "Razdelek" +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +msgid "Save in Bundled Format|F" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:623 -#, fuzzy -msgid "Demote Section|D" -msgstr "Razdelek" +#: lib/ui/stdmenus.inc:506 +msgid "Compressed|m" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:511 #, fuzzy -msgid "Move Section Down|w" -msgstr "Pomakni izbrani citat navzdol" +msgid "Track Changes|T" +msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:627 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 #, fuzzy -msgid "Select Section|S" -msgstr "&Izbor:" +msgid "Merge Changes...|M" +msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 #, fuzzy -msgid "Wrap by Preview|P" -msgstr "Predogled|#P" +msgid "Accept Change|A" +msgstr "Sprememba pisave|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:649 -#, fuzzy -msgid "Open Target...|O" -msgstr "Odpri...|O" +#: lib/ui/stdmenus.inc:515 +msgid "Accept All Changes|c" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:33 +#: lib/ui/stdmenus.inc:516 #, fuzzy -msgid "Document|D" -msgstr "Spisi|S" +msgid "Reject All Changes|e" +msgstr "Prebrskaj|#r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:34 +#: lib/ui/stdmenus.inc:517 #, fuzzy -msgid "Tools|T" -msgstr "Orodni nasveti|O" +msgid "Show Changes in Output|S" +msgstr "Å irina slike na izhodu" -#: lib/ui/stdmenus.inc:44 -#, fuzzy -msgid "New from Template...|m" -msgstr "Nova po vzorcu...|V" +#: lib/ui/stdmenus.inc:524 +msgid "Bookmarks|B" +msgstr "Zaznamki|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:46 +#: lib/ui/stdmenus.inc:525 #, fuzzy -msgid "Open Recent|t" -msgstr "Odpira se spis " +msgid "Next Note|N" +msgstr "Opomba|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:49 +#: lib/ui/stdmenus.inc:526 #, fuzzy -msgid "Close All" -msgstr "Zapri" +msgid "Next Change|C" +msgstr " (Spremenjeno)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:527 #, fuzzy -msgid "Save All|l" -msgstr "Shrani kot...|K" +msgid "Next Cross-Reference|R" +msgstr "Sklic" -#: lib/ui/stdmenus.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:528 #, fuzzy -msgid "Revert to Saved|R" -msgstr "Vrni se k shranjenemu" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:61 -msgid "New Window|W" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:62 -msgid "Close Window|d" -msgstr "" +msgid "Go to Label|L" +msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" -#: lib/ui/stdmenus.inc:75 -msgid "Update Local Directory From Repository|d" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:535 +msgid "Save Bookmark 1|S" +msgstr "Shrani zaznamek 1|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:78 -msgid "Compare with Older Revision...|C" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:536 +msgid "Save Bookmark 2" +msgstr "Shrani zaznamek 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:80 -msgid "Use Locking Property|L" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Save Bookmark 3" +msgstr "Shrani zaznamek 3" -#: lib/ui/stdmenus.inc:98 +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 #, fuzzy -msgid "Redo|R" -msgstr "Ponovi|o" +msgid "Save Bookmark 4" +msgstr "Shrani zaznamek 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:104 +#: lib/ui/stdmenus.inc:539 #, fuzzy -msgid "Paste Special" -msgstr "Prilepi|l" +msgid "Save Bookmark 5" +msgstr "Shrani zaznamek 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:106 +#: lib/ui/stdmenus.inc:540 #, fuzzy -msgid "Select All" -msgstr "Izberite datoteko" +msgid "Clear Bookmarks|C" +msgstr "Zaznamki|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdmenus.inc:542 #, fuzzy -msgid "Find & Replace (Quick)...|F" -msgstr "Poišči in zamenjaj...|P" +msgid "Navigate Back|B" +msgstr "Navigacija|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:109 -#, fuzzy -msgid "Find & Replace (Advanced)..." -msgstr "Poišči in zamenjaj...|P" +#: lib/ui/stdmenus.inc:551 +msgid "Spellchecker...|S" +msgstr "Črkovalnik...|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:119 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 #, fuzzy -msgid "Table|T" -msgstr "Tabela" +msgid "Thesaurus...|T" +msgstr "Tezaver..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdmenus.inc:553 #, fuzzy -msgid "Rows & Columns|C" -msgstr "Zamenjaj stolpca" +msgid "Statistics...|a" +msgstr "Mesto" -#: lib/ui/stdmenus.inc:128 -#, fuzzy -msgid "Increase List Depth|I" -msgstr "Povečaj globino okolja|v" +#: lib/ui/stdmenus.inc:554 +msgid "Check TeX|h" +msgstr "Preveri TeX|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:129 +#: lib/ui/stdmenus.inc:555 #, fuzzy -msgid "Decrease List Depth|D" -msgstr "ZmanjÅ¡aj globino okolja|m" +msgid "TeX Information|I" +msgstr "Podatki za TeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:130 +#: lib/ui/stdmenus.inc:556 #, fuzzy -msgid "Dissolve Inset" -msgstr "Strani:" +msgid "Compare...|C" +msgstr "Po meri...|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 -#, fuzzy -msgid "TeX Code Settings...|C" -msgstr "Nastavitve za LaTeX" +#: lib/ui/stdmenus.inc:561 +msgid "Reconfigure|R" +msgstr "Vnovično ukroji|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:133 -#, fuzzy -msgid "Float Settings...|a" -msgstr "Nastavitve plovke" +#: lib/ui/stdmenus.inc:562 +msgid "Preferences...|P" +msgstr "Izbire...|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:134 -msgid "Text Wrap Settings...|W" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:569 +msgid "Introduction|I" +msgstr "Uvod|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:135 -#, fuzzy -msgid "Note Settings...|N" -msgstr "Nastavitve plovke" +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 +msgid "Tutorial|T" +msgstr "Učbenik|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:136 -#, fuzzy -msgid "Phantom Settings...|h" -msgstr "Nastavitve plovke" +#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +msgid "User's Guide|U" +msgstr "UporabniÅ¡ki vodnik|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:137 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 #, fuzzy -msgid "Branch Settings...|B" -msgstr "Postavka literature" +msgid "Additional Features|F" +msgstr "Dodatne izbire za LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:138 -#, fuzzy -msgid "Box Settings...|x" -msgstr "Nastavitve plovke" +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 +msgid "Embedded Objects|O" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:139 -#, fuzzy -msgid "Index Entry Settings...|y" -msgstr "Nastavitve plovke" +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +msgid "Customization|C" +msgstr "Prilagoditev|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:140 +#: lib/ui/stdmenus.inc:576 #, fuzzy -msgid "Index Settings...|x" -msgstr "Nastavitve plovke" +msgid "Shortcuts|S" +msgstr "&Bližnjica:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:141 +#: lib/ui/stdmenus.inc:577 #, fuzzy -msgid "Info Settings...|n" -msgstr "Nastavitve plovke" +msgid "LyX Functions|y" +msgstr "&Funkcije" -#: lib/ui/stdmenus.inc:142 -#, fuzzy -msgid "Listings Settings...|g" -msgstr "Nastavitve tiskalnika" +#: lib/ui/stdmenus.inc:578 +msgid "LaTeX Configuration|L" +msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:146 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 #, fuzzy -msgid "Table Settings...|a" -msgstr "Nastavitve tabele" +msgid "Specific Manuals|p" +msgstr "PosebnoPismo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:150 -#, fuzzy -msgid "Plain Text|T" -msgstr "Umesti" +#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +msgid "About LyX|X" +msgstr "O LyXu|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:151 +#: lib/ui/stdmenus.inc:585 #, fuzzy -msgid "Plain Text, Join Lines|J" -msgstr "Besedilo ASCII kot vrstice" +msgid "Braille Manual|B" +msgstr "Naslov_za_LaTeX " -#: lib/ui/stdmenus.inc:153 +#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +msgid "Feynman-diagram Manual|F" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:587 #, fuzzy -msgid "Selection|S" -msgstr "&Izbor:" +msgid "Linguistics Manual|L" +msgstr "Seznam" -#: lib/ui/stdmenus.inc:154 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 #, fuzzy -msgid "Selection, Join Lines|i" -msgstr "kot črte|k" +msgid "Multicolumn Manual|M" +msgstr "Večstolpčna|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:156 -msgid "Paste as LinkBack PDF" +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 +msgid "XY-pic Manual|X" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:157 -#, fuzzy -msgid "Paste as PDF" -msgstr "Prilepi|l" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:158 -#, fuzzy -msgid "Paste as PNG" -msgstr "Prilepi|l" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +msgid "New document" +msgstr "Nov spis" -#: lib/ui/stdmenus.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 #, fuzzy -msgid "Paste as JPEG" -msgstr "Prilepi|l" +msgid "Open document" +msgstr "Odpira se spis " -#: lib/ui/stdmenus.inc:167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 #, fuzzy -msgid "Dissolve Text Style" -msgstr "Strani:" +msgid "Save document" +msgstr "Želite shraniti spis?" -#: lib/ui/stdmenus.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 #, fuzzy -msgid "Customized...|C" -msgstr "Po meri...|m" +msgid "Print document" +msgstr "Uvozi spis" -#: lib/ui/stdmenus.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 #, fuzzy -msgid "Capitalize|a" -msgstr "katalonsko" +msgid "Check spelling" +msgstr "Preveri TeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:174 -#, fuzzy -msgid "Uppercase|U" -msgstr "Osveži|O" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +msgid "Undo" +msgstr "Razveljavi" -#: lib/ui/stdmenus.inc:175 -msgid "Lowercase|L" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +msgid "Redo" +msgstr "Ponovi" -#: lib/ui/stdmenus.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 #, fuzzy -msgid "Top Line|T" -msgstr "Vrh|#V" +msgid "Find and replace" +msgstr "Poišči in zamenjaj" -#: lib/ui/stdmenus.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 #, fuzzy -msgid "Bottom Line|B" -msgstr "Dno|#D" +msgid "Find and replace (advanced)" +msgstr "Poišči in zamenjaj" -#: lib/ui/stdmenus.inc:187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 #, fuzzy -msgid "Top|p" -msgstr "Vrh|#V" +msgid "Navigate back" +msgstr "Navigacija|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 #, fuzzy -msgid "Middle|i" -msgstr "Sredina" +msgid "Toggle emphasis" +msgstr "Spremeni poudarjenost" -#: lib/ui/stdmenus.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 #, fuzzy -msgid "Bottom|o" -msgstr "Dno|#D" +msgid "Toggle noun" +msgstr "Spremeni slog velikih črk" -#: lib/ui/stdmenus.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 #, fuzzy -msgid "Copy Column|p" -msgstr "PrepiÅ¡i stolpec" +msgid "Apply last" +msgstr "&Uporabi" -#: lib/ui/stdmenus.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 #, fuzzy -msgid "Macro Definition" -msgstr "Definicija" +msgid "Insert math" +msgstr "Vstavi matriko" -#: lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 #, fuzzy -msgid "Text Style|T" -msgstr "Slog spisa" +msgid "Insert graphics" +msgstr "Vstavi dodatek" -#: lib/ui/stdmenus.inc:226 -#, fuzzy -msgid "Add Line Above|A" -msgstr "Meja na vrhu" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +msgid "Insert table" +msgstr "Vstavi tabelo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 #, fuzzy -msgid "Delete Line Above|D" -msgstr "Odstrani to vrsto" +msgid "Toggle outline" +msgstr "Spremeni slog velikih črk" -#: lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 #, fuzzy -msgid "Delete Line Below|e" -msgstr "Odstrani to vrsto" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:241 -msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument" -msgstr "" +msgid "Toggle math toolbar" +msgstr "&Spremeni vse" -#: lib/ui/stdmenus.inc:242 -msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#, fuzzy +msgid "Toggle table toolbar" +msgstr "&Spremeni vse" -#: lib/ui/stdmenus.inc:258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 #, fuzzy -msgid "Math Normal Font|N" -msgstr "Običajna matematična pisava" +msgid "View/Update" +msgstr "Želite shraniti spis?" -#: lib/ui/stdmenus.inc:260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 #, fuzzy -msgid "Math Calligraphic Family|C" -msgstr "Matematična kaligrafska družina" +msgid "View" +msgstr "&Poglej" -#: lib/ui/stdmenus.inc:261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 #, fuzzy -msgid "Math Formal Script Family|o" -msgstr "Matematična družina fraktur" +msgid "Update" +msgstr "&Osveži" -#: lib/ui/stdmenus.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 #, fuzzy -msgid "Math Fraktur Family|F" -msgstr "Matematična družina fraktur" +msgid "View master document" +msgstr "Želite shraniti spis?" -#: lib/ui/stdmenus.inc:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 #, fuzzy -msgid "Math Roman Family|R" -msgstr "Matematična pokončna družina" +msgid "Update master document" +msgstr "Želite shraniti spis?" -#: lib/ui/stdmenus.inc:264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +msgid "Enable Forward/Reverse Search" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 #, fuzzy -msgid "Math Sans Serif Family|S" -msgstr "Matematična družina sans serif" +msgid "View other formats" +msgstr "Datotečni formati" -#: lib/ui/stdmenus.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 #, fuzzy -msgid "Math Bold Series|B" -msgstr "Matematični način" +msgid "Update other formats" +msgstr "Format datuma" -#: lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 #, fuzzy -msgid "Text Normal Font|T" -msgstr "Besedilo po" +msgid "Extra" +msgstr "Dodatno" -#: lib/ui/stdmenus.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 #, fuzzy -msgid "Octave|O" -msgstr "Octave" +msgid "Numbered list" +msgstr "Å tevilka" -#: lib/ui/stdmenus.inc:285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 #, fuzzy -msgid "Maxima|M" -msgstr "Maxima" +msgid "Itemized list" +msgstr "Alineje" -#: lib/ui/stdmenus.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 #, fuzzy -msgid "Mathematica|a" -msgstr "Mathematica" +msgid "Increase depth" +msgstr "Povečaj" -#: lib/ui/stdmenus.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 #, fuzzy -msgid "Maple, Simplify|S" -msgstr "Maple, simplify" +msgid "Decrease depth" +msgstr "ZmanjÅ¡aj" -#: lib/ui/stdmenus.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 #, fuzzy -msgid "Maple, Factor|F" -msgstr "Maple, factor" +msgid "Insert figure float" +msgstr "Vstavi stvarno kazalo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 #, fuzzy -msgid "Maple, Evalm|E" -msgstr "Maple, evalm" +msgid "Insert table float" +msgstr "Vstavi tabelo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 #, fuzzy -msgid "Maple, Evalf|v" -msgstr "Maple, evalf" +msgid "Insert label" +msgstr "Vstavi oznako" -#: lib/ui/stdmenus.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 #, fuzzy -msgid "Open All Insets|O" -msgstr "Odprta zabeležka" +msgid "Insert cross-reference" +msgstr "Vstavi navzkrižno referenco" -#: lib/ui/stdmenus.inc:311 -msgid "Close All Insets|C" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +msgid "Insert citation" +msgstr "Vnesi citat" -#: lib/ui/stdmenus.inc:313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 #, fuzzy -msgid "Unfold Math Macro|n" -msgstr "ozadje matematike" +msgid "Insert index entry" +msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala" -#: lib/ui/stdmenus.inc:314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 #, fuzzy -msgid "Fold Math Macro|d" -msgstr "ozadje matematike" +msgid "Insert nomenclature entry" +msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala" -#: lib/ui/stdmenus.inc:316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 #, fuzzy -msgid "View Source|S" -msgstr "Vidni presledek|#s" +msgid "Insert footnote" +msgstr "Vstavi opombo pod črto" -#: lib/ui/stdmenus.inc:317 -msgid "View Messages|g" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Insert margin note" +msgstr "Vstavi opombo ob robu" -#: lib/ui/stdmenus.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 #, fuzzy -msgid "View Master Document|M" -msgstr "Želite shraniti spis?" +msgid "Insert note" +msgstr "Vstavi narekovaj" -#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 #, fuzzy -msgid "Update Master Document|a" -msgstr "Želite shraniti spis?" +msgid "Insert box" +msgstr "Vstavi narekovaj" -#: lib/ui/stdmenus.inc:323 -msgid "Split View Into Left and Right Half|i" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Insert hyperlink" +msgstr "&Naredi nadpovezavo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:324 -msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#, fuzzy +msgid "Insert TeX code" +msgstr "Vstavi bibtex" -#: lib/ui/stdmenus.inc:325 -msgid "Close Current View|w" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Insert math macro" +msgstr "Vstavi matriko" -#: lib/ui/stdmenus.inc:326 -msgid "Fullscreen|l" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +msgid "Include file" +msgstr "Vključi datoteko" -#: lib/ui/stdmenus.inc:327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 #, fuzzy -msgid "Toolbars|b" -msgstr "Orodni nasveti|O" +msgid "Text style" +msgstr "Slogi za LaTeX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 #, fuzzy -msgid "Special Character|p" -msgstr "Posebni znak|z" +msgid "Paragraph settings" +msgstr "Nastavitve tiskalnika" -#: lib/ui/stdmenus.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy -msgid "Formatting|o" -msgstr "Formati" +msgid "Add row" +msgstr "Dodaj vrsto|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 #, fuzzy -msgid "List / TOC|i" -msgstr "Seznami in kazala|k" +msgid "Add column" +msgstr "Dodaj stolpec|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 #, fuzzy -msgid "Float|a" -msgstr "Plovke|P" +msgid "Delete row" +msgstr "Odstrani vrsto|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:348 -msgid "Branch|B" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Delete column" +msgstr "Odstrani stolpec|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 #, fuzzy -msgid "Custom Insets" -msgstr "Kupec" +msgid "Set top line" +msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: lib/ui/stdmenus.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 #, fuzzy -msgid "File|e" -msgstr "Datoteka|D" +msgid "Set bottom line" +msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: lib/ui/stdmenus.inc:352 -msgid "Box[[Menu]]" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Set left line" +msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy -msgid "Cross-Reference...|R" -msgstr "Navzkrižni sklic...|s" +msgid "Set right line" +msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: lib/ui/stdmenus.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 #, fuzzy -msgid "Nomenclature Entry...|y" -msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala" +msgid "Set border lines" +msgstr "Nastavi meje" -#: lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 #, fuzzy -msgid "Table...|T" -msgstr "Tabela...|T" +msgid "Set all lines" +msgstr "Nastavi vse meje" -#: lib/ui/stdmenus.inc:363 -msgid "URL|U" -msgstr "URL|U" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Unset all lines" +msgstr "Izniči vse meje" -#: lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 #, fuzzy -msgid "Hyperlink...|k" -msgstr "&Naredi nadpovezavo" +msgid "Align left" +msgstr "Poravnaj levo|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 #, fuzzy -msgid "Short Title|S" -msgstr "Kratek naslov" +msgid "Align center" +msgstr "Usredini|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:368 -msgid "TeX Code|X" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#, fuzzy +msgid "Align right" +msgstr "Poravnaj desno|d" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +msgid "Align on decimal" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 #, fuzzy -msgid "Program Listing[[Menu]]" -msgstr "Inicializacija programa" +msgid "Align top" +msgstr "Črta zgoraj|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 #, fuzzy -msgid "Preview|w" -msgstr "Predogled|#P" +msgid "Align middle" +msgstr "Poravnava" -#: lib/ui/stdmenus.inc:378 -msgid "Ordinary Quote|Q" -msgstr "Navaden navedek|N" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#, fuzzy +msgid "Align bottom" +msgstr "Črta spodaj|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy -msgid "Single Quote|S" -msgstr "Enojni|#E" +msgid "Rotate cell" +msgstr "Zavrti &celico" -#: lib/ui/stdmenus.inc:383 -msgid "Phonetic Symbols|P" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#, fuzzy +msgid "Rotate table" +msgstr "&Zavrti tabelo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy -msgid "Protected Space|P" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +msgid "Set multi-column" +msgstr "Poseben večstolpec" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 #, fuzzy -msgid "Horizontal Line...|L" -msgstr "&Vodoravna poravnava:" +msgid "Set multi-row" +msgstr "Poseben večstolpec" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy -msgid "Vertical Space...|V" -msgstr "Navpični presledek:|#N" +msgid "Math" +msgstr "Poti" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 #, fuzzy -msgid "Hyphenation Point|H" -msgstr "Mesto delitve|M" +msgid "Set display mode" +msgstr "Preklopi med načinom prikaza" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +msgid "Subscript" +msgstr "Indeks" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +msgid "Superscript" +msgstr "Eksponent" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 #, fuzzy -msgid "Numbered Formula|N" -msgstr "Å tevilka" +msgid "Insert square root" +msgstr "Vstavi koren" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 +msgid "Insert root" +msgstr "Vstavi koren" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 #, fuzzy -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "Vstavi tabelo" +msgid "Insert standard fraction" +msgstr "Vnesi ulomek" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 #, fuzzy -msgid "Table Wrap Float|T" +msgid "Insert sum" +msgstr "Vstavi narekovaj" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#, fuzzy +msgid "Insert integral" msgstr "Vstavi tabelo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 #, fuzzy -msgid "External Material...|M" -msgstr "Zunanji material...|Z" +msgid "Insert product" +msgstr "Vstavi koren" -#: lib/ui/stdmenus.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 #, fuzzy -msgid "Child Document...|d" -msgstr "Spis...|S" +msgid "Insert ( )" +msgstr "&Vstavi" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 #, fuzzy -msgid "Comment|C" -msgstr "Komentar" +msgid "Insert [ ]" +msgstr "&Vstavi" -#: lib/ui/stdmenus.inc:465 -msgid "Insert New Branch...|I" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Insert { }" +msgstr "&Vstavi" -#: lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 #, fuzzy -msgid "Horizontal Phantom" -msgstr "&Vodoravna poravnava:" +msgid "Insert delimiters" +msgstr "Vstavi ločila" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +msgid "Insert matrix" +msgstr "Vstavi matriko" -#: lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 #, fuzzy -msgid "Vertical Phantom" -msgstr "Navpična poravnava" +msgid "Insert cases environment" +msgstr "Okolje Cases|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #, fuzzy -msgid "Change Tracking|C" -msgstr "Jezik" +msgid "Toggle math panels" +msgstr "Matematična plošča" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Math Macros" +msgstr "ozadje matematike" -#: lib/ui/stdmenus.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 #, fuzzy -msgid "Start Appendix Here|A" -msgstr "Tu začni dodatek|d" +msgid "Remove last argument" +msgstr "Manjkajoči argument" -#: lib/ui/stdmenus.inc:489 -msgid "Save in Bundled Format|F" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Append argument" +msgstr "Manjkajoči argument" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:490 -msgid "Compressed|m" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 #, fuzzy -msgid "Accept Change|A" -msgstr "Sprememba pisave|p" +msgid "Remove optional argument" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/stdmenus.inc:499 -msgid "Accept All Changes|c" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#, fuzzy +msgid "Insert optional argument" +msgstr "Manjkajoči argument" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 #, fuzzy -msgid "Reject All Changes|e" -msgstr "Prebrskaj|#r" +msgid "Append argument eating from the right" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/stdmenus.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210 #, fuzzy -msgid "Next Change|C" -msgstr " (Spremenjeno)" +msgid "Append optional argument eating from the right" +msgstr "Odprta zabeležka" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 #, fuzzy -msgid "Next Cross-Reference|R" -msgstr "Sklic" +msgid "Command Buffer" +msgstr "&Konec ukaza:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:524 -#, fuzzy -msgid "Clear Bookmarks|C" -msgstr "Zaznamki|Z" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "Review[[Toolbar]]" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 #, fuzzy -msgid "Navigate Back|B" -msgstr "Navigacija|N" +msgid "Track changes" +msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 #, fuzzy -msgid "Thesaurus...|T" -msgstr "Tezaver..." +msgid "Show changes in output" +msgstr "Å irina slike na izhodu" -#: lib/ui/stdmenus.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 #, fuzzy -msgid "Statistics...|a" -msgstr "Mesto" +msgid "Next change" +msgstr " (Spremenjeno)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 #, fuzzy -msgid "TeX Information|I" -msgstr "Podatki za TeX|X" +msgid "Accept change inside selection" +msgstr "Sprememba pisave|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 #, fuzzy -msgid "Compare...|C" -msgstr "Po meri...|m" +msgid "Reject change inside selection" +msgstr "Nadomesti vnos z izborom" -#: lib/ui/stdmenus.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 #, fuzzy -msgid "Additional Features|F" -msgstr "Dodatne izbire za LaTeX" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:557 -msgid "Embedded Objects|O" -msgstr "" +msgid "Merge changes" +msgstr "Združi celice" -#: lib/ui/stdmenus.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 #, fuzzy -msgid "Shortcuts|S" -msgstr "&Bližnjica:" +msgid "Accept all changes" +msgstr "Sprememba pisave|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 #, fuzzy -msgid "LyX Functions|y" -msgstr "&Funkcije" +msgid "Reject all changes" +msgstr "Prebrskaj|#r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 #, fuzzy -msgid "Specific Manuals|p" -msgstr "PosebnoPismo" +msgid "Next note" +msgstr "Opomba|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 #, fuzzy -msgid "Linguistics Manual|L" -msgstr "Seznam" +msgid "View Other Formats" +msgstr "Druge nastavitve pisav" -#: lib/ui/stdmenus.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 #, fuzzy -msgid "Braille Manual|B" -msgstr "Naslov_za_LaTeX " +msgid "Update Other Formats" +msgstr "Vstavi referenco" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 -msgid "XY-pic Manual|X" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 #, fuzzy -msgid "Multicolumn Manual|M" -msgstr "Večstolpčna|s" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:573 -msgid "Feynman-diagram Manual|F" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 -msgid "New document" -msgstr "Nov spis" +msgid "Version Control" +msgstr "Nadzor različic|r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 #, fuzzy -msgid "Open document" -msgstr "Odpira se spis " +msgid "Register" +msgstr "Prijavi...|P" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 #, fuzzy -msgid "Save document" -msgstr "Želite shraniti spis?" +msgid "Check-out for edit" +msgstr "Vzemi za urejanje|u" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 #, fuzzy -msgid "Print document" -msgstr "Uvozi spis" +msgid "Check-in changes" +msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 #, fuzzy -msgid "Check spelling" -msgstr "Preveri TeX" +msgid "View revision log" +msgstr "Nadzor različic|r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1304 -msgid "Undo" -msgstr "Razveljavi" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Revert changes" +msgstr "Prebrskaj|#r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1314 -msgid "Redo" -msgstr "Ponovi" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +msgid "Compare with older revision" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 -#, fuzzy -msgid "Find and replace" -msgstr "Poišči in zamenjaj" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +msgid "Compare with last revision" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 #, fuzzy -msgid "Find and replace (advanced)" -msgstr "Poišči in zamenjaj" +msgid "Insert Version Info" +msgstr "Vstavi opombo ob robu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 -#, fuzzy -msgid "Navigate back" -msgstr "Navigacija|N" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +msgid "Use SVN file locking property" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 -#, fuzzy -msgid "Toggle emphasis" -msgstr "Spremeni poudarjenost" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +msgid "Update local directory from repository" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 #, fuzzy -msgid "Toggle noun" -msgstr "Spremeni slog velikih črk" +msgid "Math Panels" +msgstr "Matematična plošča" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 #, fuzzy -msgid "Apply last" -msgstr "&Uporabi" +msgid "Math spacings" +msgstr "Matematični presledki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 #, fuzzy -msgid "Insert math" -msgstr "Vstavi matriko" +msgid "Styles" +msgstr "Slog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 #, fuzzy -msgid "Insert graphics" -msgstr "Vstavi dodatek" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 -msgid "Insert table" -msgstr "Vstavi tabelo" +msgid "Fractions" +msgstr "LyX: Matematična plošča" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278 #, fuzzy -msgid "Toggle outline" -msgstr "Spremeni slog velikih črk" +msgid "Fonts" +msgstr "Pisava: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 #, fuzzy -msgid "Toggle math toolbar" -msgstr "&Spremeni vse" +msgid "Functions" +msgstr "&Funkcije" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 #, fuzzy -msgid "Toggle table toolbar" -msgstr "&Spremeni vse" +msgid "Frame decorations" +msgstr "Okraski okvirja" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 #, fuzzy -msgid "View/Update" -msgstr "Želite shraniti spis?" +msgid "Big operators" +msgstr "Veliki operatorji" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 -#, fuzzy -msgid "View" -msgstr "&Poglej" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Razno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 -#, fuzzy -msgid "Update" -msgstr "&Osveži" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 +msgid "Arrows" +msgstr "Puščice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 #, fuzzy -msgid "View master document" -msgstr "Želite shraniti spis?" +msgid "AMS arrows" +msgstr "Puščice AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 -#, fuzzy -msgid "Update master document" -msgstr "Želite shraniti spis?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +msgid "Operators" +msgstr "Operatorji" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 -msgid "Enable Forward/Reverse Search" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +msgid "Relations" +msgstr "Relacije" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 #, fuzzy -msgid "View other formats" -msgstr "Datotečni formati" +msgid "AMS relations" +msgstr "Relacije AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 #, fuzzy -msgid "Update other formats" -msgstr "Format datuma" +msgid "AMS negative relations" +msgstr "Negirane relacije AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 -#, fuzzy -msgid "Extra" -msgstr "Dodatno" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +msgid "Dots" +msgstr "Pike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 #, fuzzy -msgid "Numbered list" -msgstr "Å tevilka" +msgid "AMS operators" +msgstr "Operatorji AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 #, fuzzy -msgid "Itemized list" -msgstr "Alineje" +msgid "AMS miscellaneous" +msgstr "Razno AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 -#, fuzzy -msgid "Increase depth" -msgstr "Povečaj" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +msgid "arccos" +msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 -#, fuzzy -msgid "Decrease depth" -msgstr "ZmanjÅ¡aj" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +msgid "arcsin" +msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 -#, fuzzy -msgid "Insert figure float" -msgstr "Vstavi stvarno kazalo" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +msgid "arctan" +msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 -#, fuzzy -msgid "Insert table float" -msgstr "Vstavi tabelo" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 +msgid "arg" +msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 -#, fuzzy -msgid "Insert label" -msgstr "Vstavi oznako" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +msgid "bmod" +msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 -#, fuzzy -msgid "Insert cross-reference" -msgstr "Vstavi navzkrižno referenco" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "cos" +msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 -msgid "Insert citation" -msgstr "Vnesi citat" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "cosh" +msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Insert index entry" -msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "cot" +msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 -#, fuzzy -msgid "Insert nomenclature entry" -msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +msgid "coth" +msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -#, fuzzy -msgid "Insert footnote" -msgstr "Vstavi opombo pod črto" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "csc" +msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -#, fuzzy -msgid "Insert margin note" -msgstr "Vstavi opombo ob robu" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +msgid "deg" +msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 -#, fuzzy -msgid "Insert note" -msgstr "Vstavi narekovaj" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +msgid "det" +msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -#, fuzzy -msgid "Insert box" -msgstr "Vstavi narekovaj" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +msgid "dim" +msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 -#, fuzzy -msgid "Insert hyperlink" -msgstr "&Naredi nadpovezavo" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "exp" +msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 -#, fuzzy -msgid "Insert TeX code" -msgstr "Vstavi bibtex" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "gcd" +msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 -#, fuzzy -msgid "Insert math macro" -msgstr "Vstavi matriko" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "hom" +msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 -msgid "Include file" -msgstr "Vključi datoteko" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "inf" +msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 -#, fuzzy -msgid "Text style" -msgstr "Slogi za LaTeX" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +msgid "ker" +msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 -#, fuzzy -msgid "Paragraph settings" -msgstr "Nastavitve tiskalnika" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +msgid "lg" +msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 lib/ui/stdtoolbars.inc:188 -#, fuzzy -msgid "Add row" -msgstr "Dodaj vrsto|D" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "lim" +msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 lib/ui/stdtoolbars.inc:189 -#, fuzzy -msgid "Add column" -msgstr "Dodaj stolpec|o" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +msgid "liminf" +msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190 -#, fuzzy -msgid "Delete row" -msgstr "Odstrani vrsto|d" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "limsup" +msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191 -#, fuzzy -msgid "Delete column" -msgstr "Odstrani stolpec|r" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +msgid "ln" +msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 -#, fuzzy -msgid "Set top line" -msgstr "Izberi naslednjo vrstico" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "log" +msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 -#, fuzzy -msgid "Set bottom line" -msgstr "Izberi naslednjo vrstico" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +msgid "max" +msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 -#, fuzzy -msgid "Set left line" -msgstr "Izberi naslednjo vrstico" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +msgid "min" +msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 -#, fuzzy -msgid "Set right line" -msgstr "Izberi naslednjo vrstico" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +msgid "sec" +msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 -#, fuzzy -msgid "Set border lines" -msgstr "Nastavi meje" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +msgid "sin" +msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 -#, fuzzy -msgid "Set all lines" -msgstr "Nastavi vse meje" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +msgid "sinh" +msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 +msgid "sup" +msgstr "sup" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 +msgid "tan" +msgstr "tan" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +msgid "tanh" +msgstr "tanh" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +msgid "Pr" +msgstr "Pr" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 #, fuzzy -msgid "Unset all lines" -msgstr "Izniči vse meje" +msgid "Spacings" +msgstr "&Razmiki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 #, fuzzy -msgid "Align left" -msgstr "Poravnaj levo|e" +msgid "Thin space\t\\," +msgstr "navadna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 #, fuzzy -msgid "Align center" -msgstr "Usredini|U" +msgid "Medium space\t\\:" +msgstr "navadna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 #, fuzzy -msgid "Align right" -msgstr "Poravnaj desno|d" +msgid "Thick space\t\\;" +msgstr "navadna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 -msgid "Align on decimal" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 -#, fuzzy -msgid "Align top" -msgstr "Črta zgoraj|z" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Double quadratin space\t\\qquad" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 #, fuzzy -msgid "Align middle" -msgstr "Poravnava" +msgid "Negative space\t\\!" +msgstr "navadna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 #, fuzzy -msgid "Align bottom" -msgstr "Črta spodaj|s" +msgid "Phantom\t\\phantom" +msgstr "esperanto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 #, fuzzy -msgid "Rotate cell" -msgstr "Zavrti &celico" +msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" +msgstr "&Vodoravna poravnava:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 #, fuzzy -msgid "Rotate table" -msgstr "&Zavrti tabelo" +msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" +msgstr "Navpična poravnava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 #, fuzzy -msgid "Set multi-column" -msgstr "Poseben večstolpec" +msgid "Roots" +msgstr "Noga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 #, fuzzy -msgid "Set multi-row" -msgstr "Poseben večstolpec" +msgid "Square root\t\\sqrt" +msgstr "Kvadratni koren\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 #, fuzzy -msgid "Math" -msgstr "Poti" +msgid "Other root\t\\root" +msgstr "Drugi koren\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 -#, fuzzy -msgid "Set display mode" -msgstr "Preklopi med načinom prikaza" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "Display style\t\\displaystyle" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 -msgid "Subscript" -msgstr "Indeks" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +msgid "Normal text style\t\\textstyle" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 -msgid "Superscript" -msgstr "Eksponent" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 #, fuzzy -msgid "Insert square root" -msgstr "Vstavi koren" +msgid "Standard\t\\frac" +msgstr "Standardno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 -msgid "Insert root" -msgstr "Vstavi koren" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +msgid "" +"Nice fraction (3/4)\t\\n" +"icefrac" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 -#, fuzzy -msgid "Insert standard fraction" -msgstr "Vnesi ulomek" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +msgid "Unit (km)\t\\unitone" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 -#, fuzzy -msgid "Insert sum" -msgstr "Vstavi narekovaj" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Insert integral" -msgstr "Vstavi tabelo" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 -#, fuzzy -msgid "Insert product" -msgstr "Vstavi koren" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 #, fuzzy -msgid "Insert ( )" -msgstr "&Vstavi" +msgid "Text fraction\t\\tfrac" +msgstr "Vnesi ulomek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 #, fuzzy -msgid "Insert [ ]" -msgstr "&Vstavi" +msgid "Display fraction\t\\dfrac" +msgstr "Prikaz &grafike:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 -#, fuzzy -msgid "Insert { }" -msgstr "&Vstavi" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 -#, fuzzy -msgid "Insert delimiters" -msgstr "Vstavi ločila" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 -msgid "Insert matrix" -msgstr "Vstavi matriko" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 -#, fuzzy -msgid "Insert cases environment" -msgstr "Okolje Cases|C" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 -#, fuzzy -msgid "Toggle math panels" -msgstr "Matematična plošča" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +msgid "Continued fraction\t\\cfrac" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 -#, fuzzy -msgid "Math Macros" -msgstr "ozadje matematike" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 -#, fuzzy -msgid "Remove last argument" -msgstr "Manjkajoči argument" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 -#, fuzzy -msgid "Append argument" -msgstr "Manjkajoči argument" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "Binomial\t\\binom" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 -msgid "Make first non-optional into optional argument" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 -msgid "Make last optional into non-optional argument" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 -#, fuzzy -msgid "Remove optional argument" -msgstr "Odprta zabeležka" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +msgid "Roman\t\\mathrm" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 -#, fuzzy -msgid "Insert optional argument" -msgstr "Manjkajoči argument" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "Bold\t\\mathbf" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 -msgid "Remove last argument spitting out to the right" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 #, fuzzy -msgid "Append argument eating from the right" -msgstr "Odprta zabeležka" +msgid "Sans serif\t\\mathsf" +msgstr "brez serifov" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 #, fuzzy -msgid "Append optional argument eating from the right" -msgstr "Odprta zabeležka" +msgid "Italic\t\\mathit" +msgstr "ležeča" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 #, fuzzy -msgid "Command Buffer" -msgstr "&Konec ukaza:" +msgid "Typewriter\t\\mathtt" +msgstr "pisalni stroj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 -msgid "Review[[Toolbar]]" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 -#, fuzzy -msgid "Track changes" -msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 -#, fuzzy -msgid "Show changes in output" -msgstr "Å irina slike na izhodu" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "Fraktur\t\\mathfrak" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 #, fuzzy -msgid "Next change" -msgstr " (Spremenjeno)" +msgid "Calligraphic\t\\mathcal" +msgstr "Matematična kaligrafska družina" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 -#, fuzzy -msgid "Accept change inside selection" -msgstr "Sprememba pisave|p" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "Formal Script\t\\mathscr" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 -#, fuzzy -msgid "Reject change inside selection" -msgstr "Nadomesti vnos z izborom" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +msgid "Normal text mode\t\\textrm" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 -#, fuzzy -msgid "Merge changes" -msgstr "Združi celice" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "ldots" +msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 -#, fuzzy -msgid "Accept all changes" -msgstr "Sprememba pisave|p" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +msgid "cdots" +msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 -#, fuzzy -msgid "Reject all changes" -msgstr "Prebrskaj|#r" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +msgid "vdots" +msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 -#, fuzzy -msgid "Next note" -msgstr "Opomba|O" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +msgid "ddots" +msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 #, fuzzy -msgid "View Other Formats" -msgstr "Druge nastavitve pisav" +msgid "iddots" +msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 #, fuzzy -msgid "Update Other Formats" -msgstr "Vstavi referenco" +msgid "Frame Decorations" +msgstr "Okraski okvirja" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243 -#, fuzzy -msgid "Version Control" -msgstr "Nadzor različic|r" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +msgid "hat" +msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 -#, fuzzy -msgid "Register" -msgstr "Prijavi...|P" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "tilde" +msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 -#, fuzzy -msgid "Check-out for edit" -msgstr "Vzemi za urejanje|u" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "bar" +msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 -#, fuzzy -msgid "Check-in changes" -msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "grave" +msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 -#, fuzzy -msgid "View revision log" -msgstr "Nadzor različic|r" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +msgid "dot" +msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 -#, fuzzy -msgid "Revert changes" -msgstr "Prebrskaj|#r" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +msgid "check" +msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 -msgid "Compare with older revision" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +msgid "widehat" +msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 -msgid "Compare with last revision" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "widetilde" +msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 -#, fuzzy -msgid "Insert Version Info" -msgstr "Vstavi opombo ob robu" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "vec" +msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 -msgid "Use SVN file locking property" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "acute" +msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 -msgid "Update local directory from repository" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "ddot" +msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 #, fuzzy -msgid "Math Panels" -msgstr "Matematična plošča" +msgid "dddot" +msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 #, fuzzy -msgid "Math spacings" -msgstr "Matematični presledki" +msgid "ddddot" +msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 lib/ui/stdtoolbars.inc:344 -#, fuzzy -msgid "Styles" -msgstr "Slog" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "breve" +msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 lib/ui/stdtoolbars.inc:351 -#, fuzzy -msgid "Fractions" -msgstr "LyX: Matematična plošča" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +msgid "overline" +msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:368 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1252 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Pisava: " +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +msgid "overbrace" +msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:291 -#, fuzzy -msgid "Functions" -msgstr "&Funkcije" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "overleftarrow" +msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 -#, fuzzy -msgid "Frame decorations" -msgstr "Okraski okvirja" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +msgid "overrightarrow" +msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 -#, fuzzy -msgid "Big operators" -msgstr "Veliki operatorji" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 lib/ui/stdtoolbars.inc:569 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Razno" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "overset" +msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:420 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 -msgid "Arrows" -msgstr "Puščice" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "underline" +msgstr "underline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 -#, fuzzy -msgid "AMS arrows" -msgstr "Puščice AMS" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +msgid "underbrace" +msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:454 -msgid "Operators" -msgstr "Operatorji" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +msgid "underleftarrow" +msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 lib/ui/stdtoolbars.inc:488 -msgid "Relations" -msgstr "Relacije" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "underrightarrow" +msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 -#, fuzzy -msgid "AMS relations" -msgstr "Relacije AMS" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 -#, fuzzy -msgid "AMS negative relations" -msgstr "Negirane relacije AMS" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +msgid "underset" +msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:382 -msgid "Dots" -msgstr "Pike" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +msgid "leftarrow" +msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 -#, fuzzy -msgid "AMS operators" -msgstr "Operatorji AMS" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +msgid "rightarrow" +msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 -#, fuzzy -msgid "AMS miscellaneous" -msgstr "Razno AMS" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "downarrow" +msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 -msgid "arccos" -msgstr "arccos" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "uparrow" +msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 -msgid "arcsin" -msgstr "arcsin" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +msgid "updownarrow" +msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 -msgid "arctan" -msgstr "arctan" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 -msgid "arg" -msgstr "arg" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +msgid "Leftarrow" +msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 -msgid "bmod" -msgstr "bmod" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Rightarrow" +msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 -msgid "cos" -msgstr "cos" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "Downarrow" +msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 -msgid "cosh" -msgstr "cosh" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "Uparrow" +msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 -msgid "cot" -msgstr "cot" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +msgid "Updownarrow" +msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 -msgid "coth" -msgstr "coth" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 -msgid "csc" -msgstr "csc" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 -msgid "deg" -msgstr "deg" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 -msgid "det" -msgstr "det" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 -msgid "dim" -msgstr "dim" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 -msgid "exp" -msgstr "exp" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +msgid "longleftarrow" +msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 -msgid "gcd" -msgstr "gcd" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +msgid "longrightarrow" +msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -msgid "hom" -msgstr "hom" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -msgid "inf" -msgstr "inf" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -msgid "ker" -msgstr "ker" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "mapsto" +msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 -msgid "lg" -msgstr "lg" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +msgid "longmapsto" +msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 -msgid "lim" -msgstr "lim" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nwarrow" +msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 -msgid "liminf" -msgstr "liminf" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +msgid "nearrow" +msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 -msgid "limsup" -msgstr "limsup" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 -msgid "ln" -msgstr "ln" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 -msgid "log" -msgstr "log" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 -msgid "max" -msgstr "max" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 -msgid "min" -msgstr "min" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "swarrow" +msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 -msgid "sec" -msgstr "sec" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +msgid "searrow" +msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 -msgid "sin" -msgstr "sin" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 -msgid "sinh" -msgstr "sinh" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +msgid "pm" +msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 -msgid "sup" -msgstr "sup" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +msgid "cap" +msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 -msgid "tan" -msgstr "tan" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +msgid "diamond" +msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 -msgid "tanh" -msgstr "tanh" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +msgid "oplus" +msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 -msgid "Pr" -msgstr "Pr" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +msgid "mp" +msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 -#, fuzzy -msgid "Spacings" -msgstr "&Razmiki" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +msgid "cup" +msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 -#, fuzzy -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "navadna" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 -#, fuzzy -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "navadna" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "ominus" +msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 -#, fuzzy -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "navadna" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +msgid "times" +msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "uplus" +msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 -#, fuzzy -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "navadna" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "otimes" +msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 -msgid "Placeholder\t\\phantom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "div" +msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 -msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 +msgid "sqcap" +msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 -msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +msgid "triangleright" +msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 -#, fuzzy -msgid "Roots" -msgstr "Noga" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "oslash" +msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 -#, fuzzy -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "Kvadratni koren\t\\sqrt" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +msgid "cdot" +msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 -#, fuzzy -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "Drugi koren\t\\root" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +msgid "sqcup" +msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +msgid "triangleleft" +msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "odot" +msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +msgid "star" +msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +msgid "vee" +msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 -#, fuzzy -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Standardno" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +msgid "amalg" +msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 -msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +msgid "bigcirc" +msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 -msgid "Unit (km)\t\\unit" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +msgid "setminus" +msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 -msgid "Unit (864 m)\t\\unit" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +msgid "wedge" +msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 -msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +msgid "dagger" +msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 -msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +msgid "circ" +msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 -#, fuzzy -msgid "Text fraction\t\\tfrac" -msgstr "Vnesi ulomek" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +msgid "bullet" +msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 -#, fuzzy -msgid "Display fraction\t\\dfrac" -msgstr "Prikaz &grafike:" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +msgid "wr" +msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 -msgid "Continued fraction\t\\cfrac" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +msgid "ddagger" +msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 -msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +msgid "leq" +msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 -msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "geq" +msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 -msgid "Binomial\t\\binom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +msgid "equiv" +msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 -msgid "Text binomial\t\\tbinom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +msgid "models" +msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 -msgid "Display binomial\t\\dbinom" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "prec" +msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "succ" +msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +msgid "sim" +msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "perp" +msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 -#, fuzzy -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "brez serifov" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +msgid "preceq" +msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 -#, fuzzy -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "ležeča" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "succeq" +msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 -#, fuzzy -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "pisalni stroj" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "simeq" +msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "mid" +msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "ll" +msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 -#, fuzzy -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "Matematična kaligrafska družina" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "gg" +msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 -msgid "Formal Script\t\\mathscr" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +msgid "asymp" +msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +msgid "parallel" +msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 -msgid "ldots" -msgstr "ldots" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +msgid "subset" +msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 -msgid "cdots" -msgstr "cdots" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +msgid "supset" +msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 -msgid "vdots" -msgstr "vdots" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +msgid "approx" +msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 -msgid "ddots" -msgstr "ddots" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +msgid "smile" +msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 -#, fuzzy -msgid "Frame Decorations" -msgstr "Okraski okvirja" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +msgid "subseteq" +msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 -msgid "hat" -msgstr "hat" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +msgid "supseteq" +msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 -msgid "tilde" -msgstr "tilde" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +msgid "cong" +msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 -msgid "bar" -msgstr "bar" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +msgid "frown" +msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 -msgid "grave" -msgstr "grave" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 -msgid "dot" -msgstr "dot" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 -msgid "check" -msgstr "check" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +msgid "doteq" +msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 -msgid "widehat" -msgstr "widehat" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "neq" +msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 -msgid "widetilde" -msgstr "widetilde" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "in[[math relation]]" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 -msgid "vec" -msgstr "vec" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +msgid "ni" +msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 -msgid "acute" -msgstr "acute" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +msgid "propto" +msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 -msgid "ddot" -msgstr "ddot" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +msgid "notin" +msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 -#, fuzzy -msgid "dddot" -msgstr "ddot" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "vdash" +msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 -#, fuzzy -msgid "ddddot" -msgstr "ddot" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +msgid "dashv" +msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 -msgid "breve" -msgstr "breve" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +msgid "bowtie" +msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 -msgid "overline" -msgstr "overline" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +msgid "alpha" +msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 -msgid "overbrace" -msgstr "overbrace" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "beta" +msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 -msgid "overleftarrow" -msgstr "overleftarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "gamma" +msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 -msgid "overrightarrow" -msgstr "overrightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "delta" +msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 -msgid "overleftrightarrow" -msgstr "overleftrightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "epsilon" +msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 -msgid "overset" -msgstr "overset" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +msgid "varepsilon" +msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 -msgid "underline" -msgstr "underline" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +msgid "zeta" +msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 -msgid "underbrace" -msgstr "underbrace" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +msgid "eta" +msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 -msgid "underleftarrow" -msgstr "underleftarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +msgid "theta" +msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 -msgid "underrightarrow" -msgstr "underrightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "vartheta" +msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 -msgid "underleftrightarrow" -msgstr "underleftrightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "iota" +msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 -msgid "underset" -msgstr "underset" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "kappa" +msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 -msgid "leftarrow" -msgstr "leftarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "lambda" +msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 -msgid "rightarrow" -msgstr "rightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "mu" +msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 -msgid "downarrow" -msgstr "downarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +msgid "nu" +msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 -msgid "uparrow" -msgstr "uparrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "xi" +msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 -msgid "updownarrow" -msgstr "updownarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "pi" +msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 -msgid "leftrightarrow" -msgstr "leftrightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +msgid "varpi" +msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 -msgid "Leftarrow" -msgstr "Leftarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "rho" +msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 -msgid "Rightarrow" -msgstr "Rightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "varrho" +msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 -msgid "Downarrow" -msgstr "Downarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "sigma" +msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 -msgid "Uparrow" -msgstr "Uparrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "varsigma" +msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 -msgid "Updownarrow" -msgstr "Updownarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "tau" +msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 -msgid "Leftrightarrow" -msgstr "Leftrightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "upsilon" +msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 -msgid "Longleftrightarrow" -msgstr "Longleftrightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "phi" +msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 -msgid "Longleftarrow" -msgstr "Longleftarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "varphi" +msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 -msgid "Longrightarrow" -msgstr "Longrightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "chi" +msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 -msgid "longleftrightarrow" -msgstr "longleftrightarrow" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 -msgid "longleftarrow" -msgstr "longleftarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "psi" +msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 -msgid "longrightarrow" -msgstr "longrightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +msgid "omega" +msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 -msgid "leftharpoondown" -msgstr "leftharpoondown" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 -msgid "rightharpoondown" -msgstr "rightharpoondown" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +msgid "Delta" +msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 -msgid "mapsto" -msgstr "mapsto" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "Theta" +msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -msgid "longmapsto" -msgstr "longmapsto" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "Lambda" +msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 -msgid "nwarrow" -msgstr "nwarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +msgid "Xi" +msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 -msgid "nearrow" -msgstr "nearrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +msgid "Pi" +msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 -msgid "leftharpoonup" -msgstr "leftharpoonup" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "Sigma" +msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 -msgid "rightharpoonup" -msgstr "rightharpoonup" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "Upsilon" +msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 -msgid "hookleftarrow" -msgstr "hookleftarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "Phi" +msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 -msgid "hookrightarrow" -msgstr "hookrightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +msgid "Psi" +msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 -msgid "swarrow" -msgstr "swarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "Omega" +msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 -msgid "searrow" -msgstr "searrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "nabla" +msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 lib/ui/stdtoolbars.inc:726 -msgid "rightleftharpoons" -msgstr "rightleftharpoons" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +msgid "partial" +msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 -msgid "pm" -msgstr "pm" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +msgid "infty" +msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 -msgid "cap" -msgstr "cap" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "prime" +msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 -msgid "diamond" -msgstr "diamond" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +msgid "ell" +msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 -msgid "oplus" -msgstr "oplus" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "emptyset" +msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 -msgid "mp" -msgstr "mp" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +msgid "exists" +msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 -msgid "cup" -msgstr "cup" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "forall" +msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 -msgid "bigtriangleup" -msgstr "bigtriangleup" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +msgid "imath" +msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 -msgid "ominus" -msgstr "ominus" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +msgid "jmath" +msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 -msgid "times" -msgstr "times" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Re" +msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 -msgid "uplus" -msgstr "uplus" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "Im" +msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 -msgid "bigtriangledown" -msgstr "bigtriangledown" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "aleph" +msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 -msgid "otimes" -msgstr "otimes" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "wp" +msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 -msgid "div" -msgstr "div" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "hbar" +msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 -msgid "sqcap" -msgstr "sqcap" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +msgid "angle" +msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 -msgid "triangleright" -msgstr "triangleright" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "top" +msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 -msgid "oslash" -msgstr "oslash" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bot" +msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 -msgid "cdot" -msgstr "cdot" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "Vert" +msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 -msgid "sqcup" -msgstr "sqcup" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +msgid "neg" +msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 -msgid "triangleleft" -msgstr "triangleleft" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +msgid "flat" +msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 -msgid "odot" -msgstr "odot" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "natural" +msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 -msgid "star" -msgstr "star" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "sharp" +msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 -msgid "vee" -msgstr "vee" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +msgid "surd" +msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 -msgid "amalg" -msgstr "amalg" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +msgid "triangle" +msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 -msgid "bigcirc" -msgstr "bigcirc" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +msgid "diamondsuit" +msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 -msgid "setminus" -msgstr "setminus" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "heartsuit" +msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 -msgid "wedge" -msgstr "wedge" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "clubsuit" +msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 -msgid "dagger" -msgstr "dagger" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "spadesuit" +msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 -msgid "circ" -msgstr "circ" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "textrm \\AA" +msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 -msgid "bullet" -msgstr "bullet" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "textrm \\O" +msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 -msgid "wr" -msgstr "wr" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 -msgid "ddagger" -msgstr "ddagger" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 -msgid "leq" -msgstr "leq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +msgid "_" +msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 -msgid "geq" -msgstr "geq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +msgid "mathrm T" +msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 -msgid "equiv" -msgstr "equiv" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "mathbb N" +msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 -msgid "models" -msgstr "models" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "mathbb Z" +msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 -msgid "prec" -msgstr "prec" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "mathbb Q" +msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 -msgid "succ" -msgstr "succ" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "mathbb R" +msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 -msgid "sim" -msgstr "sim" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "mathbb C" +msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 -msgid "perp" -msgstr "perp" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +msgid "mathbb H" +msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 -msgid "preceq" -msgstr "preceq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "mathcal F" +msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 -msgid "succeq" -msgstr "succeq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "mathcal L" +msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 -msgid "simeq" -msgstr "simeq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "mathcal H" +msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 -msgid "mid" -msgstr "mid" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "mathcal O" +msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 -msgid "ll" -msgstr "ll" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Veliki operatorji" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 -msgid "gg" -msgstr "gg" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "intop" +msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 -msgid "asymp" -msgstr "asymp" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "int" +msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 -msgid "parallel" -msgstr "parallel" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "iint" +msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 -msgid "subset" -msgstr "subset" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "iintop" +msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 -msgid "supset" -msgstr "supset" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "iiint" +msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 -msgid "approx" -msgstr "approx" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "iiintop" +msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 -msgid "smile" -msgstr "smile" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "iiiint" +msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 -msgid "subseteq" -msgstr "subseteq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "iiiintop" +msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 -msgid "supseteq" -msgstr "supseteq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "dotsint" +msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 -msgid "cong" -msgstr "cong" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +msgid "dotsintop" +msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 -msgid "frown" -msgstr "frown" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "oint" +msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 -msgid "sqsubseteq" -msgstr "sqsubseteq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "ointop" +msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 -msgid "sqsupseteq" -msgstr "sqsupseteq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "oiint" +msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 -msgid "doteq" -msgstr "doteq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +msgid "oiintop" +msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 -msgid "neq" -msgstr "neq" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 -msgid "ni" -msgstr "ni" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 -msgid "propto" -msgstr "propto" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 -msgid "notin" -msgstr "notin" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +msgid "ointclockwise" +msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 -msgid "vdash" -msgstr "vdash" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +msgid "sqint" +msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 -msgid "dashv" -msgstr "dashv" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "sqintop" +msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 -msgid "bowtie" -msgstr "bowtie" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "sqiint" +msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 -msgid "alpha" -msgstr "alpha" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "sqiintop" +msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 -msgid "beta" -msgstr "beta" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "fint" +msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 -msgid "gamma" -msgstr "gamma" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "fintop" +msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 -msgid "delta" -msgstr "delta" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "landupint" +msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 -msgid "epsilon" -msgstr "epsilon" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "landupintop" +msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 -msgid "varepsilon" -msgstr "varepsilon" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "landdownint" +msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 -msgid "zeta" -msgstr "zeta" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "landdownintop" +msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 -msgid "eta" -msgstr "eta" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "sum" +msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 -msgid "theta" -msgstr "theta" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "prod" +msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 -msgid "vartheta" -msgstr "vartheta" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +msgid "coprod" +msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 -msgid "iota" -msgstr "iota" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "bigsqcup" +msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 -msgid "kappa" -msgstr "kappa" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "bigotimes" +msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 -msgid "lambda" -msgstr "lambda" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "bigodot" +msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 -msgid "mu" -msgstr "mu" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "bigoplus" +msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 -msgid "nu" -msgstr "nu" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "bigcap" +msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 -msgid "xi" -msgstr "xi" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +msgid "bigcup" +msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 -msgid "pi" -msgstr "pi" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "biguplus" +msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 -msgid "varpi" -msgstr "varpi" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +msgid "bigvee" +msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 -msgid "rho" -msgstr "rho" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "bigwedge" +msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 -msgid "varrho" -msgstr "varrho" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "Razno AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 -msgid "sigma" -msgstr "sigma" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "digamma" +msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 -msgid "varsigma" -msgstr "varsigma" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "varkappa" +msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 -msgid "tau" -msgstr "tau" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +msgid "beth" +msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 -msgid "upsilon" -msgstr "upsilon" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "daleth" +msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 -msgid "phi" -msgstr "phi" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "gimel" +msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 -msgid "varphi" -msgstr "varphi" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "ulcorner" +msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 -msgid "chi" -msgstr "chi" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +msgid "urcorner" +msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 -msgid "psi" -msgstr "psi" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +msgid "llcorner" +msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 -msgid "omega" -msgstr "omega" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "lrcorner" +msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 -msgid "Gamma" -msgstr "Gamma" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "hslash" +msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 -msgid "Delta" -msgstr "Delta" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "vartriangle" +msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 -msgid "Theta" -msgstr "Theta" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "triangledown" +msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 -msgid "Lambda" -msgstr "Lambda" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "square" +msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 -msgid "Xi" -msgstr "Xi" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "lozenge" +msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 -msgid "Pi" -msgstr "Pi" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "circledS" +msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 -msgid "Sigma" -msgstr "Sigma" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "measuredangle" +msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 -msgid "Upsilon" -msgstr "Upsilon" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "nexists" +msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 -msgid "Phi" -msgstr "Phi" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +msgid "mho" +msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 -msgid "Psi" -msgstr "Psi" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "Finv" +msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 -msgid "Omega" -msgstr "Omega" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "Game" +msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 -msgid "nabla" -msgstr "nabla" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +msgid "Bbbk" +msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 -msgid "partial" -msgstr "partial" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +msgid "backprime" +msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 -msgid "infty" -msgstr "infty" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "varnothing" +msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 -msgid "prime" -msgstr "prime" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#, fuzzy +msgid "Diamond" +msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 -msgid "ell" -msgstr "ell" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "blacktriangle" +msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 -msgid "emptyset" -msgstr "emptyset" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 -msgid "exists" -msgstr "exists" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "blacksquare" +msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 -msgid "forall" -msgstr "forall" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "blacklozenge" +msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 -msgid "imath" -msgstr "imath" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "bigstar" +msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 -msgid "jmath" -msgstr "jmath" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "sphericalangle" +msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 -msgid "Re" -msgstr "Re" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +msgid "complement" +msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 -msgid "Im" -msgstr "Im" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "eth" +msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 -msgid "aleph" -msgstr "aleph" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "diagup" +msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 -msgid "wp" -msgstr "wp" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "diagdown" +msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 lib/ui/stdtoolbars.inc:669 -msgid "hbar" -msgstr "hbar" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "Puščice AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:676 -msgid "angle" -msgstr "angle" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 -msgid "top" -msgstr "top" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 -msgid "bot" -msgstr "bot" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 -msgid "Vert" -msgstr "Vert" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 -msgid "neg" -msgstr "neg" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 -msgid "flat" -msgstr "flat" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 -msgid "natural" -msgstr "natural" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 -msgid "sharp" -msgstr "sharp" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +msgid "Rrightarrow" +msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 -msgid "surd" -msgstr "surd" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 -msgid "triangle" -msgstr "triangle" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 -msgid "diamondsuit" -msgstr "diamondsuit" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 -msgid "heartsuit" -msgstr "heartsuit" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 -msgid "clubsuit" -msgstr "clubsuit" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "looparrowleft" +msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 -msgid "spadesuit" -msgstr "spadesuit" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "looparrowright" +msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 -msgid "textrm \\AA" -msgstr "textrm \\AA" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 -msgid "textrm \\O" -msgstr "textrm \\O" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +msgid "curvearrowright" +msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 -msgid "mathcircumflex" -msgstr "mathcircumflex" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 -msgid "_" -msgstr "_" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "circlearrowright" +msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 -msgid "mathrm T" -msgstr "mathrm T" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +msgid "Lsh" +msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 -msgid "mathbb N" -msgstr "mathbb N" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "Rsh" +msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 -msgid "mathbb Z" -msgstr "mathbb Z" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +msgid "upuparrows" +msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 -msgid "mathbb Q" -msgstr "mathbb Q" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "downdownarrows" +msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 -msgid "mathbb R" -msgstr "mathbb R" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 -msgid "mathbb C" -msgstr "mathbb C" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "upharpoonright" +msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 -msgid "mathbb H" -msgstr "mathbb H" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 -msgid "mathcal F" -msgstr "mathcal F" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "downharpoonright" +msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 -msgid "mathcal L" -msgstr "mathcal L" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 -msgid "mathcal H" -msgstr "mathcal H" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 -msgid "mathcal O" -msgstr "mathcal O" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 -#, fuzzy -msgid "Big Operators" -msgstr "Veliki operatorji" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "nleftarrow" +msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 -msgid "intop" -msgstr "intop" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "nrightarrow" +msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 -msgid "int" -msgstr "int" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 -msgid "iint" -msgstr "iint" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 -msgid "iintop" -msgstr "iintop" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +msgid "nRightarrow" +msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 -msgid "iiint" -msgstr "iiint" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 -msgid "iiintop" -msgstr "iiintop" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "multimap" +msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 -msgid "iiiint" -msgstr "iiiint" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "Relacije AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 -msgid "iiiintop" -msgstr "iiiintop" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +msgid "leqq" +msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 -msgid "dotsint" -msgstr "dotsint" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +msgid "geqq" +msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 -msgid "dotsintop" -msgstr "dotsintop" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "leqslant" +msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 -msgid "oint" -msgstr "oint" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 -msgid "ointop" -msgstr "ointop" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "geqslant" +msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 -msgid "oiint" -msgstr "oiint" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "eqslantless" +msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 -msgid "oiintop" -msgstr "oiintop" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 -msgid "ointctrclockwiseop" -msgstr "ointctrclockwiseop" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "lesssim" +msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 -msgid "ointctrclockwise" -msgstr "ointctrclockwise" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +msgid "gtrsim" +msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 -msgid "ointclockwiseop" -msgstr "ointclockwiseop" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "lessapprox" +msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 -msgid "ointclockwise" -msgstr "ointclockwise" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "gtrapprox" +msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 -msgid "sqint" -msgstr "sqint" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +msgid "approxeq" +msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 -msgid "sqintop" -msgstr "sqintop" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "triangleq" +msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 -msgid "sqiint" -msgstr "sqiint" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "lessdot" +msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 -msgid "sqiintop" -msgstr "sqiintop" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "gtrdot" +msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 -msgid "fint" -msgstr "fint" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "lll" +msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 -msgid "fintop" -msgstr "fintop" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "ggg" +msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 -msgid "landupint" -msgstr "landupint" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +msgid "lessgtr" +msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 -msgid "landupintop" -msgstr "landupintop" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +msgid "gtrless" +msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 -msgid "landdownint" -msgstr "landdownint" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 -msgid "landdownintop" -msgstr "landdownintop" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "gtreqless" +msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 -msgid "sum" -msgstr "sum" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 -msgid "prod" -msgstr "prod" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +msgid "gtreqqless" +msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 -msgid "coprod" -msgstr "coprod" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +msgid "eqcirc" +msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 -msgid "bigsqcup" -msgstr "bigsqcup" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +msgid "circeq" +msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 -msgid "bigotimes" -msgstr "bigotimes" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "thicksim" +msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 -msgid "bigodot" -msgstr "bigodot" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +msgid "thickapprox" +msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 -msgid "bigoplus" -msgstr "bigoplus" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +msgid "backsim" +msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 -msgid "bigcap" -msgstr "bigcap" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "backsimeq" +msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 -msgid "bigcup" -msgstr "bigcup" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +msgid "subseteqq" +msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 -msgid "biguplus" -msgstr "biguplus" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "supseteqq" +msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 -msgid "bigvee" -msgstr "bigvee" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +msgid "Subset" +msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 -msgid "bigwedge" -msgstr "bigwedge" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "Supset" +msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "Razno AMS" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +msgid "sqsubset" +msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 -msgid "digamma" -msgstr "digamma" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "sqsupset" +msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 -msgid "varkappa" -msgstr "varkappa" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 -msgid "beth" -msgstr "beth" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 -msgid "daleth" -msgstr "daleth" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 -msgid "gimel" -msgstr "gimel" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 -msgid "ulcorner" -msgstr "ulcorner" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "precsim" +msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 -msgid "urcorner" -msgstr "urcorner" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "succsim" +msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 -msgid "llcorner" -msgstr "llcorner" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +msgid "precapprox" +msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 -msgid "lrcorner" -msgstr "lrcorner" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +msgid "succapprox" +msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 -msgid "hslash" -msgstr "hslash" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 -msgid "vartriangle" -msgstr "vartriangle" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +msgid "vartriangleright" +msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 -msgid "triangledown" -msgstr "triangledown" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 -msgid "square" -msgstr "square" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 -msgid "lozenge" -msgstr "lozenge" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +msgid "bumpeq" +msgstr "bumpeq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +msgid "Bumpeq" +msgstr "Bumpeq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +msgid "doteqdot" +msgstr "doteqdot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +msgid "risingdotseq" +msgstr "risingdotseq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "fallingdotseq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +msgid "vDash" +msgstr "vDash" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 +msgid "Vvdash" +msgstr "Vvdash" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +msgid "Vdash" +msgstr "Vdash" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +msgid "shortmid" +msgstr "shortmid" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +msgid "shortparallel" +msgstr "shortparallel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +msgid "smallsmile" +msgstr "smallsmile" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +msgid "smallfrown" +msgstr "smallfrown" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "blacktriangleleft" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "blacktriangleright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +msgid "because" +msgstr "because" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +msgid "therefore" +msgstr "therefore" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +msgid "backepsilon" +msgstr "backepsilon" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +msgid "varpropto" +msgstr "varpropto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +msgid "between" +msgstr "between" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +msgid "pitchfork" +msgstr "pitchfork" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "Negirane relacije AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +msgid "nless" +msgstr "nless" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +msgid "ngtr" +msgstr "ngtr" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 +msgid "nleq" +msgstr "nleq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +msgid "ngeq" +msgstr "ngeq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +msgid "nleqslant" +msgstr "nleqslant" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +msgid "ngeqslant" +msgstr "ngeqslant" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +msgid "nleqq" +msgstr "nleqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +msgid "ngeqq" +msgstr "ngeqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +msgid "lneq" +msgstr "lneq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +msgid "gneq" +msgstr "gneq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +msgid "lneqq" +msgstr "lneqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +msgid "gneqq" +msgstr "gneqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +msgid "lvertneqq" +msgstr "lvertneqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +msgid "gvertneqq" +msgstr "gvertneqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +msgid "lnsim" +msgstr "lnsim" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +msgid "gnsim" +msgstr "gnsim" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 +msgid "lnapprox" +msgstr "lnapprox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +msgid "gnapprox" +msgstr "gnapprox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +msgid "nprec" +msgstr "nprec" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +msgid "nsucc" +msgstr "nsucc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +msgid "npreceq" +msgstr "npreceq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +msgid "nsucceq" +msgstr "nsucceq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +msgid "precnsim" +msgstr "precnsim" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +msgid "succnsim" +msgstr "succnsim" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +msgid "precnapprox" +msgstr "precnapprox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +msgid "succnapprox" +msgstr "succnapprox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +msgid "subsetneq" +msgstr "subsetneq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +msgid "supsetneq" +msgstr "supsetneq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +msgid "subsetneqq" +msgstr "subsetneqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +msgid "supsetneqq" +msgstr "supsetneqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +msgid "nsubseteq" +msgstr "nsubseteq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +msgid "nsupseteq" +msgstr "nsupseteq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "nsupseteqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +msgid "nvdash" +msgstr "nvdash" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +msgid "nvDash" +msgstr "nvDash" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +msgid "nVDash" +msgstr "nVDash" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "varsubsetneq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "varsupsetneq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "varsubsetneqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "varsupsetneqq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "ntriangleleft" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 +msgid "ntriangleright" +msgstr "ntriangleright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "ntrianglelefteq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "ntrianglerighteq" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +msgid "ncong" +msgstr "ncong" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +msgid "nsim" +msgstr "nsim" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +msgid "nmid" +msgstr "nmid" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +msgid "nshortmid" +msgstr "nshortmid" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +msgid "nparallel" +msgstr "nparallel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +msgid "nshortparallel" +msgstr "nshortparallel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "Operatorji AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 -msgid "circledS" -msgstr "circledS" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +msgid "dotplus" +msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 -msgid "measuredangle" -msgstr "measuredangle" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +msgid "smallsetminus" +msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 -msgid "nexists" -msgstr "nexists" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +msgid "Cap" +msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 -msgid "mho" -msgstr "mho" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +msgid "Cup" +msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 -msgid "Finv" -msgstr "Finv" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +msgid "barwedge" +msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 -msgid "Game" -msgstr "Game" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +msgid "veebar" +msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 -msgid "Bbbk" -msgstr "Bbbk" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +msgid "doublebarwedge" +msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 -msgid "backprime" -msgstr "backprime" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +msgid "boxminus" +msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 -msgid "varnothing" -msgstr "varnothing" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +msgid "boxtimes" +msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 -#, fuzzy -msgid "Diamond" -msgstr "diamond" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +msgid "boxdot" +msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 -msgid "blacktriangle" -msgstr "blacktriangle" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +msgid "boxplus" +msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 -msgid "blacktriangledown" -msgstr "blacktriangledown" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +msgid "divideontimes" +msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 -msgid "blacksquare" -msgstr "blacksquare" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 +msgid "ltimes" +msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 -msgid "blacklozenge" -msgstr "blacklozenge" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +msgid "rtimes" +msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -msgid "bigstar" -msgstr "bigstar" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 -msgid "sphericalangle" -msgstr "sphericalangle" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 -msgid "complement" -msgstr "complement" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 +msgid "curlywedge" +msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 -msgid "eth" -msgstr "eth" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +msgid "curlyvee" +msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 -msgid "diagup" -msgstr "diagup" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +msgid "circleddash" +msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 -msgid "diagdown" -msgstr "diagdown" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +msgid "circledast" +msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 -#, fuzzy -msgid "AMS Arrows" -msgstr "Puščice AMS" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +msgid "circledcirc" +msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 -msgid "dashleftarrow" -msgstr "dashleftarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +msgid "centerdot" +msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 -msgid "dashrightarrow" -msgstr "dashrightarrow" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +msgid "intercal" +msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 -msgid "leftleftarrows" -msgstr "leftleftarrows" +#: lib/external_templates:36 +msgid "GnumericSpreadsheet" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 -msgid "leftrightarrows" -msgstr "leftrightarrows" +#: lib/external_templates:37 +msgid "Spreadsheet" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 -msgid "rightrightarrows" -msgstr "rightrightarrows" +#: lib/external_templates:39 +msgid "" +"A spreadsheet made with gnumeric, openoffice or excel.\n" +"It imports as a long table, so any length\n" +"is ok. Excessive width could be a problem.\n" +"The gnumeric software is necessary for conversion,\n" +"both for gnumeric and excel files.\n" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 -msgid "rightleftarrows" -msgstr "rightleftarrows" +#: lib/external_templates:76 +msgid "RasterImage" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 -msgid "Lleftarrow" -msgstr "Lleftarrow" +#: lib/external_templates:79 +msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 -msgid "Rrightarrow" -msgstr "Rrightarrow" +#: lib/external_templates:84 +msgid "A bitmap file.\n" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 -msgid "twoheadleftarrow" -msgstr "twoheadleftarrow" +#: lib/external_templates:148 +msgid "XFig" +msgstr "XFig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 -msgid "twoheadrightarrow" -msgstr "twoheadrightarrow" +#: lib/external_templates:149 +msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 -msgid "leftarrowtail" -msgstr "leftarrowtail" +#: lib/external_templates:151 +#, fuzzy +msgid "An Xfig figure.\n" +msgstr "Zaganjanje prikrojitve..." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 -msgid "rightarrowtail" -msgstr "rightarrowtail" +#: lib/external_templates:201 +#, fuzzy +msgid "ChessDiagram" +msgstr "Å ahovskaDeska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 -msgid "looparrowleft" -msgstr "looparrowleft" +#: lib/external_templates:202 +msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 -msgid "looparrowright" -msgstr "looparrowright" +#: lib/external_templates:204 +msgid "" +"A chess position diagram.\n" +"This template will use XBoard to edit the position.\n" +"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n" +"the position that you want to display.\n" +"Make sure to give it a '.fen' extension\n" +"and remember to type in a relative path\n" +"to the LyX document location.\n" +"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n" +"to enable general editing of the board.\n" +"You might also check out the\n" +"'Options->Test legality' option, and\n" +"remember to middle and right click to\n" +"insert new material in the board.\n" +"In order for this to work, you have to\n" +"put the bundled lyxskak.sty in a place\n" +"that TeX will find it, and you will need\n" +"to install the skak package from CTAN.\n" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 -msgid "curvearrowleft" -msgstr "curvearrowleft" +#: lib/external_templates:252 +msgid "Lilypond typeset music" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 -msgid "curvearrowright" -msgstr "curvearrowright" +#: lib/external_templates:254 +msgid "" +"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n" +"converted to .pdf or .eps for inclusion\n" +"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n" +"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:300 +#, fuzzy +msgid "PDFPages" +msgstr "Strani" + +#: lib/external_templates:301 +msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:303 +msgid "" +"Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n" +"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n" +"which must be inserted to 'Options'.\n" +"Examples:\n" +"* pages={x-y} (for a range of pages)\n" +"* pages={x,y,z} (for specific pages)\n" +"* pages=- (to include all pages)\n" +"Read the documentation of the pdfpages package\n" +"for further options and details.\n" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:343 +msgid "" +"Today's date.\n" +"Read 'info date' for more information.\n" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:372 +msgid "Dia" +msgstr "Dia" + +#: lib/external_templates:373 +msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 -msgid "circlearrowleft" -msgstr "circlearrowleft" +#: lib/external_templates:375 +msgid "Dia diagram.\n" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 -msgid "circlearrowright" -msgstr "circlearrowright" +#: lib/configure.py:496 +msgid "Tgif" +msgstr "Tgif" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 -msgid "Lsh" -msgstr "Lsh" +#: lib/configure.py:499 +msgid "FIG" +msgstr "FIG" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 -msgid "Rsh" -msgstr "Rsh" +#: lib/configure.py:502 +msgid "DIA" +msgstr "DIA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 -msgid "upuparrows" -msgstr "upuparrows" +#: lib/configure.py:505 +msgid "Grace" +msgstr "Grace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 -msgid "downdownarrows" -msgstr "downdownarrows" +#: lib/configure.py:508 +msgid "FEN" +msgstr "FEN" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 -msgid "upharpoonleft" -msgstr "upharpoonleft" +#: lib/configure.py:511 +msgid "SVG" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 -msgid "upharpoonright" -msgstr "upharpoonright" +#: lib/configure.py:514 +msgid "BMP" +msgstr "BMP" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 -msgid "downharpoonleft" -msgstr "downharpoonleft" +#: lib/configure.py:515 +msgid "GIF" +msgstr "GIF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 -msgid "downharpoonright" -msgstr "downharpoonright" +#: lib/configure.py:516 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +msgid "JPEG" +msgstr "JPEG" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 -msgid "leftrightharpoons" -msgstr "leftrightharpoons" +#: lib/configure.py:517 +msgid "PBM" +msgstr "PBM" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 -msgid "rightsquigarrow" -msgstr "rightsquigarrow" +#: lib/configure.py:518 +msgid "PGM" +msgstr "PGM" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 -msgid "leftrightsquigarrow" -msgstr "leftrightsquigarrow" +#: lib/configure.py:519 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171 +msgid "PNG" +msgstr "PNG" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 -msgid "nleftarrow" -msgstr "nleftarrow" +#: lib/configure.py:520 +msgid "PPM" +msgstr "PPM" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 -msgid "nrightarrow" -msgstr "nrightarrow" +#: lib/configure.py:521 +msgid "TIFF" +msgstr "TIFF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 -msgid "nleftrightarrow" -msgstr "nleftrightarrow" +#: lib/configure.py:522 +msgid "XBM" +msgstr "XBM" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 -msgid "nLeftarrow" -msgstr "nLeftarrow" +#: lib/configure.py:523 +msgid "XPM" +msgstr "XPM" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 -msgid "nRightarrow" -msgstr "nRightarrow" +#: lib/configure.py:549 +msgid "Plain text (chess output)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 -msgid "nLeftrightarrow" -msgstr "nLeftrightarrow" +#: lib/configure.py:550 +#, fuzzy +msgid "Plain text (image)" +msgstr "Umesti" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 -msgid "multimap" -msgstr "multimap" +#: lib/configure.py:551 +msgid "Plain text (Xfig output)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/configure.py:552 #, fuzzy -msgid "AMS Relations" -msgstr "Relacije AMS" +msgid "date (output)" +msgstr "pri&lagodi izhod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 -msgid "leqq" -msgstr "leqq" +#: lib/configure.py:553 +msgid "DocBook" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 -msgid "geqq" -msgstr "geqq" +#: lib/configure.py:553 +msgid "DocBook|B" +msgstr "DocBook|B" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 -msgid "leqslant" -msgstr "leqslant" +#: lib/configure.py:554 +#, fuzzy +msgid "DocBook (XML)" +msgstr "DocBook|B" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 -msgid "geqslant" -msgstr "geqslant" +#: lib/configure.py:555 +msgid "Graphviz Dot" +msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 -msgid "eqslantless" -msgstr "eqslantless" +#: lib/configure.py:556 +msgid "LaTeX (pLaTeX)" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 -msgid "eqslantgtr" -msgstr "eqslantgtr" +#: lib/configure.py:557 +msgid "NoWeb" +msgstr "NoWeb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 -msgid "lesssim" -msgstr "lesssim" +#: lib/configure.py:557 +msgid "NoWeb|N" +msgstr "NoWeb|N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 -msgid "gtrsim" -msgstr "gtrsim" +#: lib/configure.py:558 +#, fuzzy +msgid "Sweave|S" +msgstr "Shrani|S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 -msgid "lessapprox" -msgstr "lessapprox" +#: lib/configure.py:559 +msgid "LilyPond music" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 -msgid "gtrapprox" -msgstr "gtrapprox" +#: lib/configure.py:560 +msgid "LilyPond book (LaTeX)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 -msgid "approxeq" -msgstr "approxeq" +#: lib/configure.py:561 +msgid "LaTeX (plain)" +msgstr "LaTeX (plain)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 -msgid "triangleq" -msgstr "triangleq" +#: lib/configure.py:561 +#, fuzzy +msgid "LaTeX (plain)|L" +msgstr "Dnevnik LaTeXa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 -msgid "lessdot" -msgstr "lessdot" +#: lib/configure.py:562 +#, fuzzy +msgid "LaTeX (LuaTeX)" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 -msgid "gtrdot" -msgstr "gtrdot" +#: lib/configure.py:563 +msgid "LaTeX (pdflatex)" +msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 -msgid "lll" -msgstr "lll" +#: lib/configure.py:564 +#, fuzzy +msgid "LaTeX (XeTeX)" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 -msgid "ggg" -msgstr "ggg" +#: lib/configure.py:565 +#, fuzzy +msgid "Plain text" +msgstr "Umesti" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 -msgid "lessgtr" -msgstr "lessgtr" +#: lib/configure.py:565 +#, fuzzy +msgid "Plain text|a" +msgstr "Umesti" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 -msgid "gtrless" -msgstr "gtrless" +#: lib/configure.py:566 +#, fuzzy +msgid "Plain text (pstotext)" +msgstr "Umesti" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 -msgid "lesseqgtr" -msgstr "lesseqgtr" +#: lib/configure.py:567 +#, fuzzy +msgid "Plain text (ps2ascii)" +msgstr "Umesti" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 -msgid "gtreqless" -msgstr "gtreqless" +#: lib/configure.py:568 +#, fuzzy +msgid "Plain text (catdvi)" +msgstr "Umesti" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 -msgid "lesseqqgtr" -msgstr "lesseqqgtr" +#: lib/configure.py:569 +#, fuzzy +msgid "Plain Text, Join Lines" +msgstr "Besedilo ASCII kot vrstice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 -msgid "gtreqqless" -msgstr "gtreqqless" +#: lib/configure.py:572 +msgid "Gnumeric spreadsheet" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 -msgid "eqcirc" -msgstr "eqcirc" +#: lib/configure.py:573 +msgid "Excel spreadsheet" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:574 +msgid "OpenOffice spreadsheet" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:577 +#, fuzzy +msgid "LyXHTML" +msgstr "HTML" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 -msgid "circeq" -msgstr "circeq" +#: lib/configure.py:577 +#, fuzzy +msgid "LyXHTML|y" +msgstr "HTML|H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 -msgid "thicksim" -msgstr "thicksim" +#: lib/configure.py:586 +msgid "BibTeX" +msgstr "BibTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 -msgid "thickapprox" -msgstr "thickapprox" +#: lib/configure.py:591 +msgid "EPS" +msgstr "EPS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 -msgid "backsim" -msgstr "backsim" +#: lib/configure.py:592 +msgid "Postscript" +msgstr "Postscript" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 -msgid "backsimeq" -msgstr "backsimeq" +#: lib/configure.py:592 +msgid "Postscript|t" +msgstr "Postscript|t" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 -msgid "subseteqq" -msgstr "subseteqq" +#: lib/configure.py:596 +msgid "PDF (ps2pdf)" +msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 -msgid "supseteqq" -msgstr "supseteqq" +#: lib/configure.py:596 +msgid "PDF (ps2pdf)|P" +msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 -msgid "Subset" -msgstr "Subset" +#: lib/configure.py:597 +msgid "PDF (pdflatex)" +msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 -msgid "Supset" -msgstr "Supset" +#: lib/configure.py:597 +msgid "PDF (pdflatex)|F" +msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 -msgid "sqsubset" -msgstr "sqsubset" +#: lib/configure.py:598 +msgid "PDF (dvipdfm)" +msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 -msgid "sqsupset" -msgstr "sqsupset" +#: lib/configure.py:598 +msgid "PDF (dvipdfm)|m" +msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 -msgid "preccurlyeq" -msgstr "preccurlyeq" +#: lib/configure.py:599 +msgid "PDF (XeTeX)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 -msgid "succcurlyeq" -msgstr "succcurlyeq" +#: lib/configure.py:599 +msgid "PDF (XeTeX)|X" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 -msgid "curlyeqprec" -msgstr "curlyeqprec" +#: lib/configure.py:600 +#, fuzzy +msgid "PDF (LuaTeX)" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 -msgid "curlyeqsucc" -msgstr "curlyeqsucc" +#: lib/configure.py:600 +#, fuzzy +msgid "PDF (LuaTeX)|u" +msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 -msgid "precsim" -msgstr "precsim" +#: lib/configure.py:603 +msgid "DVI" +msgstr "DVI" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 -msgid "succsim" -msgstr "succsim" +#: lib/configure.py:603 +msgid "DVI|D" +msgstr "DVI|D" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 -msgid "precapprox" -msgstr "precapprox" +#: lib/configure.py:604 +#, fuzzy +msgid "DVI (LuaTeX)" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 -msgid "succapprox" -msgstr "succapprox" +#: lib/configure.py:604 +#, fuzzy +msgid "DVI (LuaTeX)|V" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 -msgid "vartriangleleft" -msgstr "vartriangleleft" +#: lib/configure.py:607 +msgid "DraftDVI" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 -msgid "vartriangleright" -msgstr "vartriangleright" +#: lib/configure.py:610 +msgid "HTML|H" +msgstr "HTML|H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 -msgid "trianglelefteq" -msgstr "trianglelefteq" +#: lib/configure.py:613 +#, fuzzy +msgid "Noteedit" +msgstr "OpombaUredniku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 -msgid "trianglerighteq" -msgstr "trianglerighteq" +#: lib/configure.py:616 +msgid "OpenDocument" +msgstr "OpenDocument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 -msgid "bumpeq" -msgstr "bumpeq" +#: lib/configure.py:617 +msgid "OpenOffice.Org (sxw)" +msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 -msgid "Bumpeq" -msgstr "Bumpeq" +#: lib/configure.py:620 +#, fuzzy +msgid "Rich Text Format" +msgstr "Besedilo po" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 -msgid "doteqdot" -msgstr "doteqdot" +#: lib/configure.py:621 +msgid "MS Word" +msgstr "MS Word" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 -msgid "risingdotseq" -msgstr "risingdotseq" +#: lib/configure.py:621 +msgid "MS Word|W" +msgstr "MS Word|W" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 -msgid "fallingdotseq" -msgstr "fallingdotseq" +#: lib/configure.py:624 +#, fuzzy +msgid "date command" +msgstr "Naslednji ukaz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 -msgid "vDash" -msgstr "vDash" +#: lib/configure.py:625 +#, fuzzy +msgid "Table (CSV)" +msgstr "Tabela" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 -msgid "Vvdash" -msgstr "Vvdash" +#: lib/configure.py:627 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1151 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543 +msgid "LyX" +msgstr "LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 -msgid "Vdash" -msgstr "Vdash" +#: lib/configure.py:628 +msgid "LyX 1.3.x" +msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 -msgid "shortmid" -msgstr "shortmid" +#: lib/configure.py:629 +msgid "LyX 1.4.x" +msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 -msgid "shortparallel" -msgstr "shortparallel" +#: lib/configure.py:630 +msgid "LyX 1.5.x" +msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 -msgid "smallsmile" -msgstr "smallsmile" +#: lib/configure.py:631 +#, fuzzy +msgid "LyX 1.6.x" +msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 -msgid "smallfrown" -msgstr "smallfrown" +#: lib/configure.py:632 +msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" +msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 -msgid "blacktriangleleft" -msgstr "blacktriangleleft" +#: lib/configure.py:633 +msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" +msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 -msgid "blacktriangleright" -msgstr "blacktriangleright" +#: lib/configure.py:634 +msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" +msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 -msgid "because" -msgstr "because" +#: lib/configure.py:635 +#, fuzzy +msgid "LyX Preview" +msgstr "Predogled|#P" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 -msgid "therefore" -msgstr "therefore" +#: lib/configure.py:636 +#, fuzzy +msgid "LyX Preview (LilyPond book)" +msgstr "Predogled|#P" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 -msgid "backepsilon" -msgstr "backepsilon" +#: lib/configure.py:637 +#, fuzzy +msgid "LyX Preview (pLaTeX)" +msgstr "Predogled|#P" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 -msgid "varpropto" -msgstr "varpropto" +#: lib/configure.py:638 +msgid "PDFTEX" +msgstr "PDFTEX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 -msgid "between" -msgstr "between" +#: lib/configure.py:639 +#, fuzzy +msgid "Program" +msgstr "Inicializacija programa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 -msgid "pitchfork" -msgstr "pitchfork" +#: lib/configure.py:640 +msgid "PSTEX" +msgstr "PSTEX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/configure.py:641 #, fuzzy -msgid "AMS Negative Relations" -msgstr "Negirane relacije AMS" +msgid "Windows Metafile" +msgstr "Tiskaj na" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 -msgid "nless" -msgstr "nless" +#: lib/configure.py:642 +msgid "Enhanced Metafile" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 -msgid "ngtr" -msgstr "ngtr" +#: lib/configure.py:643 +msgid "HTML (MS Word)" +msgstr "HTML (MS Word)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 -msgid "nleq" -msgstr "nleq" +#: lib/configure.py:725 +msgid "LyXBlogger" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 -msgid "ngeq" -msgstr "ngeq" +#: lib/configure.py:928 +msgid "LyX Archive (zip)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 -msgid "nleqslant" -msgstr "nleqslant" +#: lib/configure.py:931 +msgid "LyX Archive (tar.gz)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 -msgid "ngeqslant" -msgstr "ngeqslant" +#: src/BiblioInfo.cpp:247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1933 +#, c-format +msgid "%1$s and %2$s" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 -msgid "nleqq" -msgstr "nleqq" +#: src/BiblioInfo.cpp:251 +#, c-format +msgid "%1$s et al." +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 -msgid "ngeqq" -msgstr "ngeqq" +#: src/BiblioInfo.cpp:416 +#: src/BiblioInfo.cpp:453 +#: src/BiblioInfo.cpp:464 +#: src/BiblioInfo.cpp:514 +#: src/BiblioInfo.cpp:518 +msgid "ERROR!" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 -msgid "lneq" -msgstr "lneq" +#: src/BiblioInfo.cpp:657 +#: src/BiblioInfo.cpp:660 +#, fuzzy +msgid "No year" +msgstr "Brez Å¡tevilke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 -msgid "gneq" -msgstr "gneq" +#: src/BiblioInfo.cpp:733 +#: src/BiblioInfo.cpp:793 +#, fuzzy +msgid "Add to bibliography only." +msgstr "Dodaj bibliografijo v &kazalo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 -msgid "lneqq" -msgstr "lneqq" +#: src/BiblioInfo.cpp:789 +#, fuzzy +msgid "before" +msgstr "Besedilo pred:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 -msgid "gneqq" -msgstr "gneqq" +#: src/Buffer.cpp:137 +#, c-format +msgid "" +"Could not print the document %1$s.\n" +"Check that your printer is set up correctly." +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 -msgid "lvertneqq" -msgstr "lvertneqq" +#: src/Buffer.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Print document failed" +msgstr "Tiskaj na" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 -msgid "gvertneqq" -msgstr "gvertneqq" +#: src/Buffer.cpp:318 +msgid "Disk Error: " +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 -msgid "lnsim" -msgstr "lnsim" +#: src/Buffer.cpp:319 +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" +msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 -msgid "gnsim" -msgstr "gnsim" +#: src/Buffer.cpp:401 +msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 -msgid "lnapprox" -msgstr "lnapprox" +#: src/Buffer.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "Attempting to close changed document!" +msgstr "lyx: SkuÅ¡a se shraniti spis %s kot..." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 -msgid "gnapprox" -msgstr "gnapprox" +#: src/Buffer.cpp:411 +#, fuzzy +msgid "Could not remove temporary directory" +msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 -msgid "nprec" -msgstr "nprec" +#: src/Buffer.cpp:412 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" +msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 -msgid "nsucc" -msgstr "nsucc" +#: src/Buffer.cpp:743 +#, fuzzy +msgid "Unknown document class" +msgstr "v izbrani razred spisa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 -msgid "npreceq" -msgstr "npreceq" +#: src/Buffer.cpp:744 +#, c-format +msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 -msgid "nsucceq" -msgstr "nsucceq" +#: src/Buffer.cpp:748 +#: src/Text.cpp:484 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" +msgstr "Neznana akcija" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 -msgid "precnsim" -msgstr "precnsim" +#: src/Buffer.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:782 +#, fuzzy +msgid "Document header error" +msgstr "Spis preimenovan v ," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 -msgid "succnsim" -msgstr "succnsim" +#: src/Buffer.cpp:758 +msgid "\\begin_header is missing" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 -msgid "precnapprox" -msgstr "precnapprox" +#: src/Buffer.cpp:781 +msgid "\\begin_document is missing" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 -msgid "succnapprox" -msgstr "succnapprox" +#: src/Buffer.cpp:794 +#: src/Buffer.cpp:800 +#: src/BufferView.cpp:1420 +#: src/BufferView.cpp:1426 +msgid "Changes not shown in LaTeX output" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 -msgid "subsetneq" -msgstr "subsetneq" +#: src/Buffer.cpp:795 +#: src/BufferView.cpp:1421 +msgid "" +"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/ulem are installed.\n" +"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 -msgid "supsetneq" -msgstr "supsetneq" +#: src/Buffer.cpp:801 +#: src/BufferView.cpp:1427 +msgid "" +"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and ulem are not installed.\n" +"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 -msgid "subsetneqq" -msgstr "subsetneqq" +#: src/Buffer.cpp:839 +#: src/BufferParams.cpp:414 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:447 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:711 +msgid "Index" +msgstr "Stvarno kazalo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 -msgid "supsetneqq" -msgstr "supsetneqq" +#: src/Buffer.cpp:912 +#: src/Buffer.cpp:956 +#, fuzzy +msgid "Document format failure" +msgstr "Slog spisa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 -msgid "nsubseteq" -msgstr "nsubseteq" +#: src/Buffer.cpp:913 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 -msgid "nsupseteq" -msgstr "nsupseteq" +#: src/Buffer.cpp:957 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s is not a readable LyX document." +msgstr " odstavkov ni moč spremeniti" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 -msgid "nsupseteqq" -msgstr "nsupseteqq" +#: src/Buffer.cpp:982 +#, fuzzy +msgid "Conversion failed" +msgstr "Pretvorba" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 -msgid "nvdash" -msgstr "nvdash" +#: src/Buffer.cpp:983 +#, c-format +msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created." +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 -msgid "nvDash" -msgstr "nvDash" +#: src/Buffer.cpp:993 +#, fuzzy +msgid "Conversion script not found" +msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 -msgid "nVDash" -msgstr "nVDash" +#: src/Buffer.cpp:994 +#, c-format +msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found." +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 -msgid "varsubsetneq" -msgstr "varsubsetneq" +#: src/Buffer.cpp:1017 +#: src/Buffer.cpp:1024 +msgid "Conversion script failed" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 -msgid "varsupsetneq" -msgstr "varsupsetneq" +#: src/Buffer.cpp:1018 +#, c-format +msgid "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert it." +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 -msgid "varsubsetneqq" -msgstr "varsubsetneqq" +#: src/Buffer.cpp:1025 +#, c-format +msgid "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert it." +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 -msgid "varsupsetneqq" -msgstr "varsupsetneqq" +#: src/Buffer.cpp:1046 +#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3672 +#, fuzzy +msgid "File is read-only" +msgstr "Spis je le za branje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 -msgid "ntriangleleft" -msgstr "ntriangleleft" +#: src/Buffer.cpp:1047 +#, c-format +msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 -msgid "ntriangleright" -msgstr "ntriangleright" +#: src/Buffer.cpp:1056 +#, c-format +msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 -msgid "ntrianglelefteq" -msgstr "ntrianglelefteq" +#: src/Buffer.cpp:1058 +#, fuzzy +msgid "Overwrite modified file?" +msgstr "Poglej datoteko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 -msgid "ntrianglerighteq" -msgstr "ntrianglerighteq" +#: src/Buffer.cpp:1059 +#: src/Buffer.cpp:2214 +#: src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 +#, fuzzy +msgid "&Overwrite" +msgstr "&pisalni stroj:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 -msgid "ncong" -msgstr "ncong" +#: src/Buffer.cpp:1088 +#, fuzzy +msgid "Backup failure" +msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 -msgid "nsim" -msgstr "nsim" +#: src/Buffer.cpp:1089 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create backup file %1$s.\n" +"Please check whether the directory exists and is writable." +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 -msgid "nmid" -msgstr "nmid" +#: src/Buffer.cpp:1115 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving document %1$s..." +msgstr "Spis se shranjuje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 -msgid "nshortmid" -msgstr "nshortmid" +#: src/Buffer.cpp:1130 +#, fuzzy +msgid " could not write file!" +msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 -msgid "nparallel" -msgstr "nparallel" +#: src/Buffer.cpp:1138 +msgid " done." +msgstr " opravljeno." + +#: src/Buffer.cpp:1153 +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" +msgstr "lyx: SkuÅ¡a se shraniti spis %s kot..." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 -msgid "nshortparallel" -msgstr "nshortparallel" +#: src/Buffer.cpp:1163 +#: src/Buffer.cpp:1176 +#: src/Buffer.cpp:1190 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" +msgstr " Zdi se, da je shranjevanje uspelo. Uf." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: src/Buffer.cpp:1166 #, fuzzy -msgid "AMS Operators" -msgstr "Operatorji AMS" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 -msgid "dotplus" -msgstr "dotplus" +msgid "Save failed! Trying again...\n" +msgstr " Shranjevanje je spodletelo! Poskus..." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 -msgid "smallsetminus" -msgstr "smallsetminus" +#: src/Buffer.cpp:1180 +#, fuzzy +msgid "Save failed! Trying yet again...\n" +msgstr " Shranjevanje je spodletelo! Poskus..." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 -msgid "Cap" -msgstr "Cap" +#: src/Buffer.cpp:1194 +#, fuzzy +msgid "Save failed! Bummer. Document is lost." +msgstr " Shranjevanje je spodletelo! Ojoj. Spis je izgubljen." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 -msgid "Cup" -msgstr "Cup" +#: src/Buffer.cpp:1280 +msgid "Iconv software exception Detected" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 -msgid "barwedge" -msgstr "barwedge" +#: src/Buffer.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 -msgid "veebar" -msgstr "veebar" +#: src/Buffer.cpp:1302 +#, c-format +msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 -msgid "doublebarwedge" -msgstr "doublebarwedge" +#: src/Buffer.cpp:1305 +msgid "" +"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n" +"Changing the document encoding to utf8 could help." +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 -msgid "boxminus" -msgstr "boxminus" +#: src/Buffer.cpp:1312 +#, fuzzy +msgid "iconv conversion failed" +msgstr "Pretvorba" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 -msgid "boxtimes" -msgstr "boxtimes" +#: src/Buffer.cpp:1317 +#, fuzzy +msgid "conversion failed" +msgstr "Pretvorba" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 -msgid "boxdot" -msgstr "boxdot" +#: src/Buffer.cpp:1624 +msgid "Running chktex..." +msgstr "Izvaja se chktex..." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 -msgid "boxplus" -msgstr "boxplus" +#: src/Buffer.cpp:1638 +msgid "chktex failure" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 -msgid "divideontimes" -msgstr "divideontimes" +#: src/Buffer.cpp:1639 +#, fuzzy +msgid "Could not run chktex successfully." +msgstr "Chktex uspeÅ¡no zagnan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 -msgid "ltimes" -msgstr "ltimes" +#: src/Buffer.cpp:1883 +#, fuzzy, c-format +msgid "Don't know how to export to format: %1$s" +msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 -msgid "rtimes" -msgstr "rtimes" +#: src/Buffer.cpp:1955 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3143 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error exporting to format: %1$s." +msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 -msgid "leftthreetimes" -msgstr "leftthreetimes" +#: src/Buffer.cpp:2038 +#, c-format +msgid "Branch \"%1$s\" already exists." +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 -msgid "rightthreetimes" -msgstr "rightthreetimes" +#: src/Buffer.cpp:2068 +#, c-format +msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 -msgid "curlywedge" -msgstr "curlywedge" +#: src/Buffer.cpp:2128 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse \"%1$s\"" +msgstr "Načrt tabele" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 -msgid "curlyvee" -msgstr "curlyvee" +#: src/Buffer.cpp:2135 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" +msgstr "Načrt tabele" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 -msgid "circleddash" -msgstr "circleddash" +#: src/Buffer.cpp:2145 +#, fuzzy +msgid "Error exporting to DVI." +msgstr "Pretvori \"v\" ta format" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 -msgid "circledast" -msgstr "circledast" +#: src/Buffer.cpp:2210 +#: src/Exporter.cpp:45 +#, c-format +msgid "" +"The file %1$s already exists.\n" +"\n" +"Do you want to overwrite that file?" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 -msgid "circledcirc" -msgstr "circledcirc" +#: src/Buffer.cpp:2213 +#: src/Exporter.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Poglej datoteko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 -msgid "centerdot" -msgstr "centerdot" +#: src/Buffer.cpp:2230 +#, fuzzy +msgid "Error running external commands." +msgstr "SploÅ¡ni podatki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 -msgid "intercal" -msgstr "intercal" +#: src/Buffer.cpp:3023 +#, fuzzy +msgid "Preview source code" +msgstr "Predogled|#P" -#: lib/external_templates:37 -msgid "RasterImage" -msgstr "" +#: src/Buffer.cpp:3041 +#, fuzzy, c-format +msgid "Preview source code for paragraph %1$d" +msgstr "Predogled|#P" -#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46 -msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +#: src/Buffer.cpp:3045 +#, c-format +msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "" -#: lib/external_templates:45 -msgid "A bitmap file.\n" -msgstr "" +#: src/Buffer.cpp:3164 +#, fuzzy, c-format +msgid "Auto-saving %1$s" +msgstr "Sámoshranjevanje" -#: lib/external_templates:109 -msgid "XFig" -msgstr "XFig" +#: src/Buffer.cpp:3218 +#, fuzzy +msgid "Autosave failed!" +msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" -#: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113 -msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" -msgstr "" +#: src/Buffer.cpp:3279 +msgid "Autosaving current document..." +msgstr "Trenutni spis se samodejno shranjuje..." -#: lib/external_templates:112 +#: src/Buffer.cpp:3369 #, fuzzy -msgid "An Xfig figure.\n" -msgstr "Zaganjanje prikrojitve..." +msgid "Couldn't export file" +msgstr "Datoteke ni moč izvoziti" + +#: src/Buffer.cpp:3370 +#, fuzzy, c-format +msgid "No information for exporting the format %1$s." +msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " -#: lib/external_templates:162 +#: src/Buffer.cpp:3441 #, fuzzy -msgid "ChessDiagram" -msgstr "Å ahovskaDeska" +msgid "File name error" +msgstr "Ime datoteke" -#: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182 -msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +#: src/Buffer.cpp:3442 +msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "" -#: lib/external_templates:165 -msgid "" -"A chess position diagram.\n" -"This template will use XBoard to edit the position.\n" -"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n" -"the position that you want to display.\n" -"Make sure to give it a '.fen' extension\n" -"and remember to type in a relative path\n" -"to the LyX document location.\n" -"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n" -"to enable general editing of the board.\n" -"You might also check out the\n" -"'Options->Test legality' option, and\n" -"remember to middle and right click to\n" -"insert new material in the board.\n" -"In order for this to work, you have to\n" -"put the bundled lyxskak.sty in a place\n" -"that TeX will find it, and you will need\n" -"to install the skak package from CTAN.\n" -msgstr "" +#: src/Buffer.cpp:3527 +#, fuzzy +msgid "Document export cancelled." +msgstr "Dokument izvožen kot " -#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219 -msgid "Lilypond typeset music" -msgstr "" +#: src/Buffer.cpp:3537 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" +msgstr "Dokument izvožen kot " -#: lib/external_templates:215 +#: src/Buffer.cpp:3543 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document exported as %1$s" +msgstr "Dokument izvožen kot " + +#: src/Buffer.cpp:3596 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n" -"converted to .pdf or .eps for inclusion\n" -"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n" -"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n" +"An emergency save of the document %1$s exists.\n" +"\n" +"Recover emergency save?" +msgstr "Obstaja zasilni izvod tega spisa!" + +#: src/Buffer.cpp:3599 +msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: lib/external_templates:261 +#: src/Buffer.cpp:3600 #, fuzzy -msgid "PDFPages" -msgstr "Strani" +msgid "&Recover" +msgstr "&Odstrani" -#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273 -msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +#: src/Buffer.cpp:3600 +msgid "&Load Original" msgstr "" -#: lib/external_templates:264 -msgid "" -"Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n" -"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n" -"which must be inserted to 'Options'.\n" -"Examples:\n" -"* pages={x-y} (for a range of pages)\n" -"* pages={x,y,z} (for specific pages)\n" -"* pages=- (to include all pages)\n" -"Read the documentation of the pdfpages package\n" -"for further options and details.\n" +#: src/Buffer.cpp:3611 +#, c-format +msgid "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: lib/external_templates:304 -msgid "" -"Today's date.\n" -"Read 'info date' for more information.\n" +#: src/Buffer.cpp:3617 +msgid "Document was successfully recovered." msgstr "" -#: lib/external_templates:333 -msgid "Dia" -msgstr "Dia" +#: src/Buffer.cpp:3619 +msgid "Document was NOT successfully recovered." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:3620 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Remove emergency file now?\n" +"(%1$s)" +msgstr "Izberi naslednjo vrstico" + +#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3636 +#, fuzzy +msgid "Delete emergency file?" +msgstr "Izberi naslednjo vrstico" + +#: src/Buffer.cpp:3625 +#: src/Buffer.cpp:3638 +#, fuzzy +msgid "&Keep" +msgstr "Pojasnilo" -#: lib/external_templates:334 lib/external_templates:337 -msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +#: src/Buffer.cpp:3629 +msgid "Emergency file deleted" msgstr "" -#: lib/external_templates:336 -msgid "Dia diagram.\n" +#: src/Buffer.cpp:3630 +msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "" -#: lib/configure.py:444 -msgid "Tgif" -msgstr "Tgif" - -#: lib/configure.py:447 -msgid "FIG" -msgstr "FIG" +#: src/Buffer.cpp:3637 +msgid "Remove emergency file now?" +msgstr "" -#: lib/configure.py:450 -msgid "DIA" -msgstr "DIA" +#: src/Buffer.cpp:3660 +#, c-format +msgid "" +"The backup of the document %1$s is newer.\n" +"\n" +"Load the backup instead?" +msgstr "" -#: lib/configure.py:453 -msgid "Grace" -msgstr "Grace" +#: src/Buffer.cpp:3662 +#, fuzzy +msgid "Load backup?" +msgstr "Vrni se" -#: lib/configure.py:456 -msgid "FEN" -msgstr "FEN" +#: src/Buffer.cpp:3663 +#, fuzzy +msgid "&Load backup" +msgstr "&Vrni se" -#: lib/configure.py:459 -msgid "SVG" +#: src/Buffer.cpp:3663 +msgid "Load &original" msgstr "" -#: lib/configure.py:462 lib/configure.py:473 lib/configure.py:483 -msgid "BMP" -msgstr "BMP" - -#: lib/configure.py:463 lib/configure.py:474 lib/configure.py:484 -msgid "GIF" -msgstr "GIF" - -#: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 -msgid "JPEG" -msgstr "JPEG" +#: src/Buffer.cpp:3673 +#, c-format +msgid "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." +msgstr "" -#: lib/configure.py:465 lib/configure.py:476 lib/configure.py:486 -msgid "PBM" -msgstr "PBM" +#: src/Buffer.cpp:4012 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:326 +#, fuzzy +msgid "Senseless!!! " +msgstr "NaslovPoÅ¡iljatelja" -#: lib/configure.py:466 lib/configure.py:477 lib/configure.py:487 -msgid "PGM" -msgstr "PGM" +#: src/Buffer.cpp:4133 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document %1$s reloaded." +msgstr "Dokument %1$s je odprt." -#: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 -msgid "PNG" -msgstr "PNG" +#: src/Buffer.cpp:4136 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not reload document %1$s." +msgstr "Spisa ni moč odpreti" -#: lib/configure.py:468 lib/configure.py:479 lib/configure.py:489 -msgid "PPM" -msgstr "PPM" +#: src/Buffer.cpp:4202 +#, fuzzy +msgid "Included File Invalid" +msgstr "Vključi datoteko...|V" -#: lib/configure.py:469 lib/configure.py:480 lib/configure.py:490 -msgid "TIFF" -msgstr "TIFF" +#: src/Buffer.cpp:4203 +#, c-format +msgid "" +"Saving this document to a new location has made the file:\n" +" %1$s\n" +"inaccessible. You will need to update the included filename." +msgstr "" -#: lib/configure.py:470 lib/configure.py:481 lib/configure.py:491 -msgid "XBM" -msgstr "XBM" +#: src/BufferParams.cpp:571 +#, c-format +msgid "" +"The selected document class\n" +"\t%1$s\n" +"requires external files that are not available.\n" +"The document class can still be used, but the\n" +"document cannot be compiled until the following\n" +"prerequisites are installed:\n" +"\t%2$s\n" +"See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n" +"User's Guide for more information." +msgstr "" -#: lib/configure.py:471 lib/configure.py:482 lib/configure.py:492 -msgid "XPM" -msgstr "XPM" +#: src/BufferParams.cpp:580 +#, fuzzy +msgid "Document class not available" +msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: lib/configure.py:497 -msgid "Plain text (chess output)" +#: src/BufferParams.cpp:1979 +#, c-format +msgid "" +"The layout file:\n" +"%1$s\n" +"could not be found. A default textclass with default\n" +"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n" +"correct output." msgstr "" -#: lib/configure.py:498 +#: src/BufferParams.cpp:1985 #, fuzzy -msgid "Plain text (image)" -msgstr "Umesti" +msgid "Document class not found" +msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: lib/configure.py:499 -msgid "Plain text (Xfig output)" +#: src/BufferParams.cpp:1992 +#, c-format +msgid "" +"Due to some error in it, the layout file:\n" +"%1$s\n" +"could not be loaded. A default textclass with default\n" +"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n" +"correct output." msgstr "" -#: lib/configure.py:500 +#: src/BufferParams.cpp:1998 +#: src/BufferView.cpp:1265 +#: src/BufferView.cpp:1297 #, fuzzy -msgid "date (output)" -msgstr "pri&lagodi izhod" +msgid "Could not load class" +msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: lib/configure.py:501 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42 -msgid "DocBook" -msgstr "" +#: src/BufferParams.cpp:2032 +#, fuzzy +msgid "Error reading internal layout information" +msgstr "SploÅ¡ni podatki" -#: lib/configure.py:501 -msgid "DocBook|B" -msgstr "DocBook|B" +#: src/BufferParams.cpp:2033 +#: src/TextClass.cpp:1349 +#, fuzzy +msgid "Read Error" +msgstr "Išči" -#: lib/configure.py:502 -msgid "Docbook (XML)" -msgstr "" +#: src/BufferView.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "No more insets" +msgstr "Ni več opomb" -#: lib/configure.py:503 -msgid "Graphviz Dot" -msgstr "Graphviz Dot" +#: src/BufferView.cpp:731 +#, fuzzy +msgid "Save bookmark" +msgstr "Shrani zaznamek 2" -#: lib/configure.py:504 -msgid "LaTeX (pLaTeX)" -msgstr "LaTeX (pLaTeX)" +#: src/BufferView.cpp:940 +msgid "Converting document to new document class..." +msgstr "Spis se spreminja v nov razred spisa..." -#: lib/configure.py:505 -msgid "NoWeb" -msgstr "NoWeb" +#: src/BufferView.cpp:983 +msgid "Document is read-only" +msgstr "Spis je le za branje" -#: lib/configure.py:505 -msgid "NoWeb|N" -msgstr "NoWeb|N" +#: src/BufferView.cpp:992 +msgid "This portion of the document is deleted." +msgstr "" -#: lib/configure.py:506 +#: src/BufferView.cpp:1263 +#: src/BufferView.cpp:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." +msgstr "Nastavitev videza spisa" + +#: src/BufferView.cpp:1318 #, fuzzy -msgid "Sweave|S" -msgstr "Shrani|S" +msgid "No further undo information" +msgstr "Ni nadaljnjih razveljavitvenih podatkov" -#: lib/configure.py:507 -msgid "LilyPond music" -msgstr "" +#: src/BufferView.cpp:1328 +msgid "No further redo information" +msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov" -#: lib/configure.py:508 -msgid "LilyPond book (LaTeX)" -msgstr "" +#: src/BufferView.cpp:1517 +#: src/lyxfind.cpp:378 +#: src/lyxfind.cpp:396 +msgid "String not found!" +msgstr "Niza ni moč najti!" -#: lib/configure.py:509 -msgid "LaTeX (plain)" -msgstr "LaTeX (plain)" +#: src/BufferView.cpp:1560 +msgid "Mark off" +msgstr "Znak izključen" -#: lib/configure.py:509 -#, fuzzy -msgid "LaTeX (plain)|L" -msgstr "Dnevnik LaTeXa" +#: src/BufferView.cpp:1566 +msgid "Mark on" +msgstr "Znak vključen" -#: lib/configure.py:510 -msgid "LaTeX (pdflatex)" -msgstr "LaTeX (pdflatex)" +#: src/BufferView.cpp:1573 +msgid "Mark removed" +msgstr "Znak odstranjen" -#: lib/configure.py:511 -#, fuzzy -msgid "LaTeX (XeTeX)" -msgstr "LaTeX (pLaTeX)" +#: src/BufferView.cpp:1576 +msgid "Mark set" +msgstr "Znak postavljen" -#: lib/configure.py:512 -#, fuzzy -msgid "Plain text" -msgstr "Umesti" +#: src/BufferView.cpp:1631 +msgid "Statistics for the selection:" +msgstr "" -#: lib/configure.py:512 +#: src/BufferView.cpp:1633 #, fuzzy -msgid "Plain text|a" -msgstr "Umesti" +msgid "Statistics for the document:" +msgstr "Zamenjaj s prejÅ¡njim spisom" -#: lib/configure.py:513 -#, fuzzy -msgid "Plain text (pstotext)" -msgstr "Umesti" +#: src/BufferView.cpp:1636 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d words" +msgstr "%1$d words checked." -#: lib/configure.py:514 +#: src/BufferView.cpp:1638 #, fuzzy -msgid "Plain text (ps2ascii)" -msgstr "Umesti" +msgid "One word" +msgstr "Ključna beseda" -#: lib/configure.py:515 -#, fuzzy -msgid "Plain text (catdvi)" -msgstr "Umesti" +#: src/BufferView.cpp:1641 +#, c-format +msgid "%1$d characters (including blanks)" +msgstr "" -#: lib/configure.py:516 -#, fuzzy -msgid "Plain Text, Join Lines" -msgstr "Besedilo ASCII kot vrstice" +#: src/BufferView.cpp:1644 +msgid "One character (including blanks)" +msgstr "" -#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521 -#, fuzzy -msgid "LyXHTML" -msgstr "HTML" +#: src/BufferView.cpp:1647 +#, c-format +msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +msgstr "" -#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521 -#, fuzzy -msgid "LyXHTML|X" -msgstr "HTML|H" +#: src/BufferView.cpp:1650 +msgid "One character (excluding blanks)" +msgstr "" -#: lib/configure.py:528 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" +#: src/BufferView.cpp:1652 +#, fuzzy +msgid "Statistics" +msgstr "Mesto" -#: lib/configure.py:533 -msgid "EPS" -msgstr "EPS" +#: src/BufferView.cpp:1783 +#, c-format +msgid "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" +msgstr "" -#: lib/configure.py:534 -msgid "Postscript" -msgstr "Postscript" +#: src/BufferView.cpp:1785 +#, c-format +msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" +msgstr "" -#: lib/configure.py:534 -msgid "Postscript|t" -msgstr "Postscript|t" +#: src/BufferView.cpp:1793 +#, fuzzy +msgid "Branch name" +msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P" -#: lib/configure.py:538 -msgid "PDF (ps2pdf)" -msgstr "PDF (ps2pdf)" +#: src/BufferView.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +msgid "Branch already exists" +msgstr "" -#: lib/configure.py:538 -msgid "PDF (ps2pdf)|P" -msgstr "PDF (ps2pdf)|P" +#: src/BufferView.cpp:2235 +msgid "Inverse Search Failed" +msgstr "" -#: lib/configure.py:539 -msgid "PDF (pdflatex)" -msgstr "PDF (pdflatex)" +#: src/BufferView.cpp:2236 +msgid "" +"Invalid position requested by inverse search.\n" +"You need to update the viewed document." +msgstr "" -#: lib/configure.py:539 -msgid "PDF (pdflatex)|F" -msgstr "PDF (pdflatex)|F" +#: src/BufferView.cpp:2610 +#, c-format +msgid "Inserting document %1$s..." +msgstr "Vstavlja se spis %1$s..." -#: lib/configure.py:540 -msgid "PDF (dvipdfm)" -msgstr "PDF (dvipdfm)" +#: src/BufferView.cpp:2621 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document %1$s inserted." +msgstr "Dokument izvožen kot " -#: lib/configure.py:540 -msgid "PDF (dvipdfm)|m" -msgstr "PDF (dvipdfm)|m" +#: src/BufferView.cpp:2623 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not insert document %1$s" +msgstr "Spisa ni moč vstaviti" -#: lib/configure.py:541 -msgid "PDF (XeTeX)" +#: src/BufferView.cpp:2888 +#, c-format +msgid "" +"Could not read the specified document\n" +"%1$s\n" +"due to the error: %2$s" msgstr "" -#: lib/configure.py:541 -msgid "PDF (XeTeX)|X" -msgstr "" +#: src/BufferView.cpp:2890 +#, fuzzy +msgid "Could not read file" +msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: lib/configure.py:544 -msgid "DVI" -msgstr "DVI" +#: src/BufferView.cpp:2897 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +" is not readable." +msgstr " odstavkov ni moč spremeniti" -#: lib/configure.py:544 -msgid "DVI|D" -msgstr "DVI|D" +#: src/BufferView.cpp:2898 +#: src/output.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Could not open file" +msgstr "Ni moč pogledati datoteke" -#: lib/configure.py:547 -msgid "DraftDVI" +#: src/BufferView.cpp:2905 +msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "" -#: lib/configure.py:550 -msgid "HTML|H" -msgstr "HTML|H" +#: src/BufferView.cpp:2906 +msgid "" +"The file is not UTF-8 encoded.\n" +"It will be read as local 8Bit-encoded.\n" +"If this does not give the correct result\n" +"then please change the encoding of the file\n" +"to UTF-8 with a program other than LyX.\n" +msgstr "" -#: lib/configure.py:553 +#: src/Changes.cpp:363 +#: src/Paragraph.cpp:2507 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:300 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 +#: src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 +#: src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285 +#: src/mathed/InsetMathString.cpp:161 #, fuzzy -msgid "Noteedit" -msgstr "OpombaUredniku" - -#: lib/configure.py:556 -msgid "OpenDocument" -msgstr "OpenDocument" +msgid "LyX Warning: " +msgstr "Različica LyXa " -#: lib/configure.py:557 -msgid "OpenOffice.Org (sxw)" -msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" +#: src/Changes.cpp:364 +#: src/Paragraph.cpp:2508 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:301 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 +#: src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:286 +#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "uncodable character" +msgstr "Posebni znak|z" -#: lib/configure.py:560 +#: src/Changes.cpp:379 #, fuzzy -msgid "Rich Text Format" -msgstr "Besedilo po" +msgid "Uncodable character in author name" +msgstr "Posebni znak|z" -#: lib/configure.py:561 -msgid "MS Word" -msgstr "MS Word" +#: src/Changes.cpp:380 +#, c-format +msgid "" +"The author name '%1$s',\n" +"used for change tracking, contains glyphs that cannot be\n" +"represented in the current encoding. The respective glyphs\n" +"will be omitted in the exported LaTeX file.\n" +"\n" +"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" +"or change the spelling of the author name." +msgstr "" -#: lib/configure.py:561 -msgid "MS Word|W" -msgstr "MS Word|W" +#: src/Chktex.cpp:63 +#, fuzzy, c-format +msgid "ChkTeX warning id # %1$d" +msgstr "Opozorilo ChkTeXa #" -#: lib/configure.py:564 +#: src/Chktex.cpp:65 #, fuzzy -msgid "date command" -msgstr "Naslednji ukaz" +msgid "ChkTeX warning id # " +msgstr "Opozorilo ChkTeXa #" -#: lib/configure.py:565 -#, fuzzy -msgid "Table (CSV)" -msgstr "Tabela" +#: src/Color.cpp:201 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:178 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:203 +msgid "none" +msgstr "nič" -#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1023 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1024 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 -msgid "LyX" -msgstr "LyX" +#: src/Color.cpp:202 +msgid "black" +msgstr "črna" -#: lib/configure.py:568 -msgid "LyX 1.3.x" -msgstr "LyX 1.3.x" +#: src/Color.cpp:203 +msgid "white" +msgstr "bela" -#: lib/configure.py:569 -msgid "LyX 1.4.x" -msgstr "LyX 1.4.x" +#: src/Color.cpp:204 +msgid "red" +msgstr "rdeča" -#: lib/configure.py:570 -msgid "LyX 1.5.x" -msgstr "LyX 1.5.x" +#: src/Color.cpp:205 +msgid "green" +msgstr "zelena" -#: lib/configure.py:571 -#, fuzzy -msgid "LyX 1.6.x" -msgstr "LyX 1.3.x" +#: src/Color.cpp:206 +msgid "blue" +msgstr "modra" -#: lib/configure.py:572 -msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" -msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" +#: src/Color.cpp:207 +msgid "cyan" +msgstr "cian" -#: lib/configure.py:573 -msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" +#: src/Color.cpp:208 +msgid "magenta" +msgstr "vijolična" -#: lib/configure.py:574 -msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" +#: src/Color.cpp:209 +msgid "yellow" +msgstr "rumena" -#: lib/configure.py:575 -#, fuzzy -msgid "LyX Preview" -msgstr "Predogled|#P" +#: src/Color.cpp:210 +msgid "cursor" +msgstr "kazalec" -#: lib/configure.py:576 -#, fuzzy -msgid "LyX Preview (LilyPond book)" -msgstr "Predogled|#P" +#: src/Color.cpp:211 +msgid "background" +msgstr "ozadje" -#: lib/configure.py:577 -#, fuzzy -msgid "LyX Preview (pLaTeX)" -msgstr "Predogled|#P" +#: src/Color.cpp:212 +msgid "text" +msgstr "besedilo" -#: lib/configure.py:578 -msgid "PDFTEX" -msgstr "PDFTEX" +#: src/Color.cpp:213 +msgid "selection" +msgstr "izbor" -#: lib/configure.py:579 +#: src/Color.cpp:214 #, fuzzy -msgid "Program" -msgstr "Inicializacija programa" +msgid "selected text" +msgstr "&ZbriÅ¡i" -#: lib/configure.py:580 -msgid "PSTEX" -msgstr "PSTEX" +#: src/Color.cpp:216 +msgid "LaTeX text" +msgstr "Besedilo za LaTeX" -#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: src/Color.cpp:217 #, fuzzy -msgid "Windows Metafile" -msgstr "Tiskaj na" - -#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 -msgid "Enhanced Metafile" -msgstr "" - -#: lib/configure.py:583 -msgid "HTML (MS Word)" -msgstr "HTML (MS Word)" +msgid "inline completion" +msgstr "&Vključeno" -#: lib/configure.py:655 -msgid "LyxBlogger" +#: src/Color.cpp:219 +msgid "non-unique inline completion" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 -#, c-format -msgid "%1$s and %2$s" +#: src/Color.cpp:221 +msgid "previewed snippet" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:251 -#, c-format -msgid "%1$s et al." -msgstr "" +#: src/Color.cpp:222 +#, fuzzy +msgid "note label" +msgstr "OpombaPodČrto" -#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464 -#: src/BiblioInfo.cpp:514 src/BiblioInfo.cpp:518 -msgid "ERROR!" -msgstr "" +#: src/Color.cpp:223 +msgid "note background" +msgstr "ozadje opombe" -#: src/BiblioInfo.cpp:657 src/BiblioInfo.cpp:660 +#: src/Color.cpp:224 #, fuzzy -msgid "No year" -msgstr "Brez Å¡tevilke" +msgid "comment label" +msgstr "Komentar" -#: src/BiblioInfo.cpp:733 src/BiblioInfo.cpp:793 +#: src/Color.cpp:225 #, fuzzy -msgid "Add to bibliography only." -msgstr "Dodaj bibliografijo v &kazalo" +msgid "comment background" +msgstr "ozadje matematike" -#: src/BiblioInfo.cpp:789 +#: src/Color.cpp:226 #, fuzzy -msgid "before" -msgstr "Besedilo pred:" +msgid "greyedout inset label" +msgstr "Odprt vstavek" -#: src/Buffer.cpp:137 -#, c-format -msgid "" -"Could not print the document %1$s.\n" -"Check that your printer is set up correctly." -msgstr "" +#: src/Color.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "greyedout inset text" +msgstr "Odprt vstavek" -#: src/Buffer.cpp:140 +#: src/Color.cpp:228 #, fuzzy -msgid "Print document failed" -msgstr "Tiskaj na" +msgid "greyedout inset background" +msgstr "ozadje matematike" -#: src/Buffer.cpp:318 -msgid "Disk Error: " +#: src/Color.cpp:229 +msgid "phantom inset text" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:319 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" -msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" - -#: src/Buffer.cpp:401 -msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" +#: src/Color.cpp:230 +msgid "shaded box" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:403 +#: src/Color.cpp:231 #, fuzzy -msgid "Attempting to close changed document!" -msgstr "lyx: SkuÅ¡a se shraniti spis %s kot..." +msgid "listings background" +msgstr "ozadje gumba" -#: src/Buffer.cpp:411 +#: src/Color.cpp:232 #, fuzzy -msgid "Could not remove temporary directory" -msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" +msgid "branch label" +msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P" -#: src/Buffer.cpp:412 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" -msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" +#: src/Color.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "footnote label" +msgstr "OpombaPodČrto" -#: src/Buffer.cpp:722 +#: src/Color.cpp:234 #, fuzzy -msgid "Unknown document class" -msgstr "v izbrani razred spisa" +msgid "index label" +msgstr "Vstavi oznako" -#: src/Buffer.cpp:723 -#, c-format -msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." -msgstr "" +#: src/Color.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "margin note label" +msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" -#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" -msgstr "Neznana akcija" +#: src/Color.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "URL label" +msgstr "&Oznaka" -#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:758 +#: src/Color.cpp:237 #, fuzzy -msgid "Document header error" -msgstr "Spis preimenovan v ," +msgid "URL text" +msgstr "besedilo" -#: src/Buffer.cpp:737 -msgid "\\begin_header is missing" -msgstr "" +#: src/Color.cpp:238 +msgid "depth bar" +msgstr "globinska Å¡katla" -#: src/Buffer.cpp:757 -msgid "\\begin_document is missing" -msgstr "" +#: src/Color.cpp:239 +msgid "language" +msgstr "jezik" -#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1409 -#: src/BufferView.cpp:1415 -msgid "Changes not shown in LaTeX output" -msgstr "" +#: src/Color.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "command inset" +msgstr "ukaz" -#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1410 -msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " -"xcolor/ulem are installed.\n" -"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " -"LaTeX preamble." -msgstr "" +#: src/Color.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "command inset background" +msgstr "ozadje matematike" -#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1416 -msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " -"xcolor and ulem are not installed.\n" -"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " -"LaTeX preamble." -msgstr "" +#: src/Color.cpp:242 +#, fuzzy +msgid "command inset frame" +msgstr "Vstavi oznako" -#: src/Buffer.cpp:894 src/Buffer.cpp:984 +#: src/Color.cpp:243 #, fuzzy -msgid "Document format failure" -msgstr "Slog spisa" +msgid "special character" +msgstr "Posebni znak|z" -#: src/Buffer.cpp:895 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1$s is not a readable LyX document." -msgstr " odstavkov ni moč spremeniti" +#: src/Color.cpp:244 +msgid "math" +msgstr "matematika" -#: src/Buffer.cpp:932 -#, fuzzy -msgid "Conversion failed" -msgstr "Pretvorba" +#: src/Color.cpp:245 +msgid "math background" +msgstr "ozadje matematike" -#: src/Buffer.cpp:933 -#, c-format -msgid "" -"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " -"it could not be created." -msgstr "" +#: src/Color.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "graphics background" +msgstr "ozadje matematike" -#: src/Buffer.cpp:942 +#: src/Color.cpp:247 +#: src/Color.cpp:251 #, fuzzy -msgid "Conversion script not found" -msgstr "Nobenih odkritih opozoril." +msgid "math macro background" +msgstr "ozadje matematike" -#: src/Buffer.cpp:943 -#, c-format -msgid "" -"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " -"could not be found." -msgstr "" +#: src/Color.cpp:248 +msgid "math frame" +msgstr "matematični okvir" -#: src/Buffer.cpp:963 src/Buffer.cpp:969 -msgid "Conversion script failed" -msgstr "" +#: src/Color.cpp:249 +#, fuzzy +msgid "math corners" +msgstr "matematična vrstica" -#: src/Buffer.cpp:964 -#, c-format -msgid "" -"%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " -"convert it." -msgstr "" +#: src/Color.cpp:250 +msgid "math line" +msgstr "matematična vrstica" -#: src/Buffer.cpp:970 -#, c-format -msgid "" -"%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx " -"script." -msgstr "" +#: src/Color.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "math macro hovered background" +msgstr "ozadje matematike" -#: src/Buffer.cpp:985 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "" +#: src/Color.cpp:253 +#, fuzzy +msgid "math macro label" +msgstr "ozadje matematike" -#: src/Buffer.cpp:1002 -#, c-format -msgid "" -"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " -"overwrite this file?" -msgstr "" +#: src/Color.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "math macro frame" +msgstr "matematični okvir" -#: src/Buffer.cpp:1004 +#: src/Color.cpp:255 #, fuzzy -msgid "Overwrite modified file?" -msgstr "Poglej datoteko" +msgid "math macro blended out" +msgstr "ozadje matematike" -#: src/Buffer.cpp:1005 src/Buffer.cpp:2213 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1959 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2151 +#: src/Color.cpp:256 #, fuzzy -msgid "&Overwrite" -msgstr "&pisalni stroj:" +msgid "math macro old parameter" +msgstr "matematični okvir" -#: src/Buffer.cpp:1029 +#: src/Color.cpp:257 #, fuzzy -msgid "Backup failure" -msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: " +msgid "math macro new parameter" +msgstr "matematični okvir" -#: src/Buffer.cpp:1030 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create backup file %1$s.\n" -"Please check whether the directory exists and is writeable." +#: src/Color.cpp:258 +msgid "collapsable inset text" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1056 -#, fuzzy, c-format -msgid "Saving document %1$s..." -msgstr "Spis se shranjuje" - -#: src/Buffer.cpp:1071 +#: src/Color.cpp:259 #, fuzzy -msgid " could not write file!" -msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" - -#: src/Buffer.cpp:1079 -msgid " done." -msgstr " opravljeno." - -#: src/Buffer.cpp:1094 -#, fuzzy, c-format -msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" -msgstr "lyx: SkuÅ¡a se shraniti spis %s kot..." +msgid "collapsable inset frame" +msgstr "Vstavi oznako" -#: src/Buffer.cpp:1104 src/Buffer.cpp:1117 src/Buffer.cpp:1131 -#, fuzzy, c-format -msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" -msgstr " Zdi se, da je shranjevanje uspelo. Uf." +#: src/Color.cpp:260 +msgid "inset background" +msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1107 +#: src/Color.cpp:261 #, fuzzy -msgid " Save failed! Trying again...\n" -msgstr " Shranjevanje je spodletelo! Poskus..." +msgid "inset frame" +msgstr "Vstavi oznako" -#: src/Buffer.cpp:1121 +#: src/Color.cpp:262 #, fuzzy -msgid " Save failed! Trying yet again...\n" -msgstr " Shranjevanje je spodletelo! Poskus..." - -#: src/Buffer.cpp:1135 -msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." -msgstr " Shranjevanje je spodletelo! Ojoj. Spis je izgubljen." - -#: src/Buffer.cpp:1219 -msgid "Iconv software exception Detected" -msgstr "" - -#: src/Buffer.cpp:1219 -#, c-format -msgid "" -"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " -"installed" -msgstr "" +msgid "LaTeX error" +msgstr "Napaka LaTeXa" -#: src/Buffer.cpp:1241 -#, c-format -msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" +#: src/Color.cpp:263 +msgid "end-of-line marker" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1244 -msgid "" -"Some characters of your document are probably not representable in the " -"chosen encoding.\n" -"Changing the document encoding to utf8 could help." -msgstr "" +#: src/Color.cpp:264 +#, fuzzy +msgid "appendix marker" +msgstr "Odprt vstavek" -#: src/Buffer.cpp:1251 +#: src/Color.cpp:265 #, fuzzy -msgid "iconv conversion failed" -msgstr "Pretvorba" +msgid "change bar" +msgstr " (Spremenjeno)" -#: src/Buffer.cpp:1256 +#: src/Color.cpp:266 #, fuzzy -msgid "conversion failed" -msgstr "Pretvorba" +msgid "deleted text" +msgstr "&ZbriÅ¡i" -#: src/Buffer.cpp:1353 +#: src/Color.cpp:267 #, fuzzy -msgid "Uncodable character in file path" -msgstr "Posebni znak|z" +msgid "added text" +msgstr "Besedilo za LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:1354 -#, c-format -msgid "" -"The path of your document\n" -"(%1$s)\n" -"contains glyphs that are unknown in the\n" -"current document encoding (namely %2$s).\n" -"This will likely result in incomplete output.\n" -"\n" -"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" -"or change the file path name." +#: src/Color.cpp:268 +msgid "changed text 1st author" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1638 -msgid "Running chktex..." -msgstr "Izvaja se chktex..." - -#: src/Buffer.cpp:1652 -msgid "chktex failure" +#: src/Color.cpp:269 +msgid "changed text 2nd author" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1653 -#, fuzzy -msgid "Could not run chktex successfully." -msgstr "Chktex uspeÅ¡no zagnan" - -#: src/Buffer.cpp:1886 -#, fuzzy, c-format -msgid "Don't know how to export to format: %1$s" -msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " - -#: src/Buffer.cpp:1958 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2923 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error exporting to format: %1$s." -msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " +#: src/Color.cpp:270 +msgid "changed text 3rd author" +msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2040 -#, c-format -msgid "Branch \"%1$s\" already exists." +#: src/Color.cpp:271 +msgid "changed text 4th author" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2070 -#, c-format -msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." +#: src/Color.cpp:272 +msgid "changed text 5th author" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2130 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse \"%1$s\"" -msgstr "Načrt tabele" +#: src/Color.cpp:273 +#, fuzzy +msgid "deleted text modifier" +msgstr "&ZbriÅ¡i" -#: src/Buffer.cpp:2137 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" -msgstr "Načrt tabele" +#: src/Color.cpp:274 +msgid "added space markers" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "table line" +msgstr "Označevanje" -#: src/Buffer.cpp:2147 +#: src/Color.cpp:276 #, fuzzy -msgid "Error exporting to DVI." -msgstr "Pretvori \"v\" ta format" +msgid "table on/off line" +msgstr "Tabela vstavljena" -#: src/Buffer.cpp:2209 src/Exporter.cpp:45 -#, c-format -msgid "" -"The file %1$s already exists.\n" -"\n" -"Do you want to overwrite that file?" +#: src/Color.cpp:278 +msgid "bottom area" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2212 src/Exporter.cpp:48 +#: src/Color.cpp:279 #, fuzzy -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Poglej datoteko" +msgid "new page" +msgstr "na strani " -#: src/Buffer.cpp:2229 +#: src/Color.cpp:280 #, fuzzy -msgid "Error running external commands." -msgstr "SploÅ¡ni podatki" +msgid "page break / line break" +msgstr "Prelomi strani" -#: src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Color.cpp:281 #, fuzzy -msgid "Preview source code" -msgstr "Predogled|#P" +msgid "frame of button" +msgstr "leva stran gumba" -#: src/Buffer.cpp:3030 -#, fuzzy, c-format -msgid "Preview source code for paragraph %1$d" -msgstr "Predogled|#P" +#: src/Color.cpp:282 +msgid "button background" +msgstr "ozadje gumba" -#: src/Buffer.cpp:3034 -#, c-format -msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" -msgstr "" +#: src/Color.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "button background under focus" +msgstr "ozadje gumba" -#: src/Buffer.cpp:3142 -#, fuzzy, c-format -msgid "Auto-saving %1$s" -msgstr "Sámoshranjevanje" +#: src/Color.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "paragraph marker" +msgstr "Pododstavek" -#: src/Buffer.cpp:3196 +#: src/Color.cpp:285 #, fuzzy -msgid "Autosave failed!" +msgid "preview frame" msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" -#: src/Buffer.cpp:3254 -msgid "Autosaving current document..." -msgstr "Trenutni spis se samodejno shranjuje..." +#: src/Color.cpp:286 +msgid "inherit" +msgstr "podeduj" -#: src/Buffer.cpp:3353 +#: src/Color.cpp:287 #, fuzzy -msgid "Couldn't export file" -msgstr "Datoteke ni moč izvoziti" +msgid "regexp frame" +msgstr "Vstavi oznako" + +#: src/Color.cpp:288 +msgid "ignore" +msgstr "prezri" + +#: src/Converter.cpp:329 +#: src/Converter.cpp:491 +#: src/Converter.cpp:514 +#: src/Converter.cpp:557 +#, fuzzy +msgid "Cannot convert file" +msgstr "Datoteke ni moč pretvoriti" -#: src/Buffer.cpp:3354 +#: src/Converter.cpp:330 #, fuzzy, c-format -msgid "No information for exporting the format %1$s." +msgid "" +"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" +"Define a converter in the preferences." msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " -#: src/Buffer.cpp:3414 +#: src/Converter.cpp:442 +#: src/Format.cpp:321 +#: src/Format.cpp:389 #, fuzzy -msgid "File name error" -msgstr "Ime datoteke" +msgid "Executing command: " +msgstr "Izvajamo ukaz:" -#: src/Buffer.cpp:3415 -msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." -msgstr "" +#: src/Converter.cpp:486 +#, fuzzy +msgid "Build errors" +msgstr "Zgradi program" -#: src/Buffer.cpp:3491 +#: src/Converter.cpp:487 #, fuzzy -msgid "Document export cancelled." -msgstr "Dokument izvožen kot " +msgid "There were errors during the build process." +msgstr "Med gradnjo so nastale napake." -#: src/Buffer.cpp:3501 +#: src/Converter.cpp:492 #, fuzzy, c-format -msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" -msgstr "Dokument izvožen kot " +msgid "" +"An error occurred while running:\n" +"%1$s" +msgstr "Napaka med branjem " -#: src/Buffer.cpp:3507 +#: src/Converter.cpp:515 #, fuzzy, c-format -msgid "Document exported as %1$s" -msgstr "Dokument izvožen kot " - -#: src/Buffer.cpp:3586 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" +msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." +msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/Buffer.cpp:3588 -#, fuzzy -msgid "Could not read document" -msgstr "Spisa ni moč odpreti" +#: src/Converter.cpp:559 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." +msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/Buffer.cpp:3598 +#: src/Converter.cpp:560 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"An emergency save of the document %1$s exists.\n" -"\n" -"Recover emergency save?" -msgstr "Obstaja zasilni izvod tega spisa!" +msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." +msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/Buffer.cpp:3601 -msgid "Load emergency save?" +#: src/Converter.cpp:616 +msgid "Running LaTeX..." +msgstr "LaTeX se izvaja..." + +#: src/Converter.cpp:635 +#, c-format +msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3602 +#: src/Converter.cpp:638 #, fuzzy -msgid "&Recover" -msgstr "&Odstrani" - -#: src/Buffer.cpp:3602 -msgid "&Load Original" -msgstr "" +msgid "LaTeX failed" +msgstr "Naslov_za_LaTeX " -#: src/Buffer.cpp:3612 -msgid "Document was successfully recovered." -msgstr "" +#: src/Converter.cpp:640 +#, fuzzy +msgid "Output is empty" +msgstr "je prazen" -#: src/Buffer.cpp:3614 -msgid "Document was NOT successfully recovered." +#: src/Converter.cpp:641 +msgid "An empty output file was generated." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3615 -#, fuzzy, c-format +#: src/CutAndPaste.cpp:346 +#, c-format msgid "" -"Remove emergency file now?\n" -"(%1$s)" -msgstr "Izberi naslednjo vrstico" - -#: src/Buffer.cpp:3618 src/Buffer.cpp:3628 -#, fuzzy -msgid "Delete emergency file?" -msgstr "Izberi naslednjo vrstico" +"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" +"Do you want to add it to the document's branch list?" +msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3619 src/Buffer.cpp:3630 +#: src/CutAndPaste.cpp:349 #, fuzzy -msgid "&Keep it" -msgstr "&Ohrani ujemanje" +msgid "Unknown branch" +msgstr "Neznana akcija" -#: src/Buffer.cpp:3622 -msgid "Emergency file deleted" +#: src/CutAndPaste.cpp:350 +msgid "&Don't Add" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3623 -msgid "Do not forget to save your file now!" -msgstr "" +#: src/CutAndPaste.cpp:665 +#: src/Text.cpp:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Layout `%1$s' was not found." +msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/Buffer.cpp:3629 -msgid "Remove emergency file now?" +#: src/CutAndPaste.cpp:667 +#: src/Text.cpp:365 +#, fuzzy +msgid "Layout Not Found" +msgstr " ni znan" + +#: src/CutAndPaste.cpp:695 +#, fuzzy, c-format +msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" +"Videz se je spremenil iz\n" +"%1$s v %2$s\n" +"zaradi pretvorbe razreda iz\n" +"%3$s v %4$s" -#: src/Buffer.cpp:3644 -#, c-format -msgid "" -"The backup of the document %1$s is newer.\n" -"\n" -"Load the backup instead?" +#: src/CutAndPaste.cpp:698 +#, fuzzy, c-format +msgid "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `%3$s'." msgstr "" +"Videz se je spremenil iz\n" +"%1$s v %2$s\n" +"zaradi pretvorbe razreda iz\n" +"%3$s v %4$s" -#: src/Buffer.cpp:3647 +#: src/CutAndPaste.cpp:703 #, fuzzy -msgid "Load backup?" -msgstr "Vrni se" +msgid "Undefined flex inset" +msgstr "Odprt vstavek" -#: src/Buffer.cpp:3648 +#: src/Exporter.cpp:50 #, fuzzy -msgid "&Load backup" -msgstr "&Vrni se" - -#: src/Buffer.cpp:3648 -msgid "Load &original" -msgstr "" +msgid "&Keep file" +msgstr "&Ohrani ujemanje" -#: src/Buffer.cpp:3943 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +#: src/Exporter.cpp:51 #, fuzzy -msgid "Senseless!!! " -msgstr "NaslovPoÅ¡iljatelja" - -#: src/Buffer.cpp:4066 -#, fuzzy, c-format -msgid "Document %1$s reloaded." -msgstr "Dokument %1$s je odprt." +msgid "Overwrite &all" +msgstr "Poglej datoteko" -#: src/Buffer.cpp:4068 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not reload document %1$s." -msgstr "Spisa ni moč odpreti" +#: src/Exporter.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "&Cancel export" +msgstr "&Prekliči" -#: src/Buffer.cpp:4103 +#: src/Exporter.cpp:96 #, fuzzy -msgid "Included File Invalid" -msgstr "Vključi datoteko...|V" +msgid "Couldn't copy file" +msgstr "Ni moč pogledati datoteke" -#: src/Buffer.cpp:4104 +#: src/Exporter.cpp:97 #, c-format -msgid "" -"Saving this document to a new location has made the file:\n" -" %1$s\n" -"inaccessible. You will need to update the included filename." +msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:564 -#, c-format -msgid "" -"The selected document class\n" -"\t%1$s\n" -"requires external files that are not available.\n" -"The document class can still be used, but the\n" -"document cannot be compiled until the following\n" -"prerequisites are installed:\n" -"\t%2$s\n" -"See section 3.1.2.2 of the User's Guide for\n" -"more information." -msgstr "" +#: src/Font.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +msgid "Roman" +msgstr "pokončna" -#: src/BufferParams.cpp:573 -#, fuzzy -msgid "Document class not available" -msgstr "Nastavitev videza spisa" +#: src/Font.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +msgid "Sans Serif" +msgstr "brez serifov" -#: src/BufferParams.cpp:1968 -#, c-format -msgid "" -"The layout file:\n" -"%1$s\n" -"could not be found. A default textclass with default\n" -"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n" -"correct output." -msgstr "" +#: src/Font.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +msgid "Typewriter" +msgstr "pisalni stroj" -#: src/BufferParams.cpp:1974 -#, fuzzy -msgid "Document class not found" -msgstr "Nastavitev videza spisa" +#: src/Font.cpp:59 +msgid "Symbol" +msgstr "simboli" -#: src/BufferParams.cpp:1981 -#, c-format -msgid "" -"Due to some error in it, the layout file:\n" -"%1$s\n" -"could not be loaded. A default textclass with default\n" -"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n" -"correct output." -msgstr "" +#: src/Font.cpp:61 +#: src/Font.cpp:64 +#: src/Font.cpp:67 +#: src/Font.cpp:73 +#: src/Font.cpp:76 +msgid "Inherit" +msgstr "Podeduj" + +#: src/Font.cpp:64 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110 +msgid "Medium" +msgstr "navadna" -#: src/BufferParams.cpp:1987 src/BufferView.cpp:1254 src/BufferView.cpp:1286 -#, fuzzy -msgid "Could not load class" -msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" +#: src/Font.cpp:64 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 +msgid "Bold" +msgstr "polkrepka" -#: src/BufferParams.cpp:2021 -#, fuzzy -msgid "Error reading internal layout information" -msgstr "SploÅ¡ni podatki" +#: src/Font.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 +msgid "Upright" +msgstr "pokončna" -#: src/BufferParams.cpp:2022 src/TextClass.cpp:1311 -#, fuzzy -msgid "Read Error" -msgstr "Išči" +#: src/Font.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 +msgid "Italic" +msgstr "ležeča" -#: src/BufferView.cpp:182 -#, fuzzy -msgid "No more insets" -msgstr "Ni več opomb" +#: src/Font.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 +msgid "Slanted" +msgstr "nagnjena" -#: src/BufferView.cpp:720 -#, fuzzy -msgid "Save bookmark" -msgstr "Shrani zaznamek 2" +#: src/Font.cpp:67 +msgid "Smallcaps" +msgstr "majhne velike" -#: src/BufferView.cpp:929 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Spis se spreminja v nov razred spisa..." +#: src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 +msgid "Increase" +msgstr "Povečaj" -#: src/BufferView.cpp:972 -msgid "Document is read-only" -msgstr "Spis je le za branje" +#: src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 +msgid "Decrease" +msgstr "ZmanjÅ¡aj" -#: src/BufferView.cpp:981 -msgid "This portion of the document is deleted." -msgstr "" +#: src/Font.cpp:76 +msgid "Toggle" +msgstr "Preklopi" -#: src/BufferView.cpp:1252 src/BufferView.cpp:1284 +#: src/Font.cpp:160 #, fuzzy, c-format -msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." -msgstr "Nastavitev videza spisa" - -#: src/BufferView.cpp:1307 -#, fuzzy -msgid "No further undo information" -msgstr "Ni nadaljnjih razveljavitvenih podatkov" +msgid "Emphasis %1$s, " +msgstr "Poudari " -#: src/BufferView.cpp:1317 -msgid "No further redo information" -msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov" +#: src/Font.cpp:163 +#, fuzzy, c-format +msgid "Underline %1$s, " +msgstr "podčrtaj " -#: src/BufferView.cpp:1504 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 -msgid "String not found!" -msgstr "Niza ni moč najti!" +#: src/Font.cpp:166 +#, fuzzy, c-format +msgid "Strikeout %1$s, " +msgstr "velike črke " -#: src/BufferView.cpp:1541 -msgid "Mark off" -msgstr "Znak izključen" +#: src/Font.cpp:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Double underline %1$s, " +msgstr "podčrtaj " -#: src/BufferView.cpp:1547 -msgid "Mark on" -msgstr "Znak vključen" +#: src/Font.cpp:172 +#, fuzzy, c-format +msgid "Wavy underline %1$s, " +msgstr "podčrtaj " -#: src/BufferView.cpp:1554 -msgid "Mark removed" -msgstr "Znak odstranjen" +#: src/Font.cpp:175 +#, fuzzy, c-format +msgid "Noun %1$s, " +msgstr "velike črke " -#: src/BufferView.cpp:1557 -msgid "Mark set" -msgstr "Znak postavljen" +#: src/Font.cpp:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "Language: %1$s, " +msgstr "Jezik:" -#: src/BufferView.cpp:1612 -msgid "Statistics for the selection:" -msgstr "" +#: src/Font.cpp:192 +#, fuzzy, c-format +msgid "Number %1$s" +msgstr "Å tevilka" -#: src/BufferView.cpp:1614 +#: src/Format.cpp:269 +#: src/Format.cpp:282 +#: src/Format.cpp:292 #, fuzzy -msgid "Statistics for the document:" -msgstr "Zamenjaj s prejÅ¡njim spisom" +msgid "Cannot view file" +msgstr "Ni moč pogledati datoteke" -#: src/BufferView.cpp:1617 +#: src/Format.cpp:270 +#: src/Format.cpp:337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928 #, fuzzy, c-format -msgid "%1$d words" -msgstr "%1$d words checked." +msgid "File does not exist: %1$s" +msgstr "Datoteka že obstaja:" + +#: src/Format.cpp:283 +#, fuzzy, c-format +msgid "No information for viewing %1$s" +msgstr "Ni podatkov za ogled " -#: src/BufferView.cpp:1619 +#: src/Format.cpp:293 +#, fuzzy, c-format +msgid "Auto-view file %1$s failed" +msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" + +#: src/Format.cpp:336 +#: src/Format.cpp:348 +#: src/Format.cpp:361 +#: src/Format.cpp:372 #, fuzzy -msgid "One word" -msgstr "Ključna beseda" +msgid "Cannot edit file" +msgstr "Ni moč zapisati datoteke" -#: src/BufferView.cpp:1622 -#, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" +#: src/Format.cpp:349 +msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1625 -msgid "One character (including blanks)" -msgstr "" +#: src/Format.cpp:362 +#, fuzzy, c-format +msgid "No information for editing %1$s" +msgstr "Ni podatkov za ogled " -#: src/BufferView.cpp:1628 +#: src/Format.cpp:373 #, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" -msgstr "" - -#: src/BufferView.cpp:1631 -msgid "One character (excluding blanks)" +msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1633 +#: src/KeyMap.cpp:227 +#: src/KeyMap.cpp:242 #, fuzzy -msgid "Statistics" -msgstr "Mesto" +msgid "Could not find bind file" +msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/KeyMap.cpp:228 #, c-format msgid "" -"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" -msgstr "" - -#: src/BufferView.cpp:1765 -#, c-format -msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" +"Unable to find the bind file\n" +"%1$s.\n" +"Please check your installation." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1773 +#: src/KeyMap.cpp:235 #, fuzzy -msgid "Branch name" -msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P" +msgid "Could not find `cua.bind' file" +msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/BufferView.cpp:1780 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 -msgid "Branch already exists" +#: src/KeyMap.cpp:236 +msgid "" +"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" +"Please check your installation." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2499 -#, c-format -msgid "Inserting document %1$s..." -msgstr "Vstavlja se spis %1$s..." - -#: src/BufferView.cpp:2510 -#, fuzzy, c-format -msgid "Document %1$s inserted." -msgstr "Dokument izvožen kot " - -#: src/BufferView.cpp:2512 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not insert document %1$s" -msgstr "Spisa ni moč vstaviti" - -#: src/BufferView.cpp:2778 +#: src/KeyMap.cpp:243 #, c-format msgid "" -"Could not read the specified document\n" -"%1$s\n" -"due to the error: %2$s" +"Unable to find the bind file\n" +"%1$s.\n" +"Falling back to default." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2780 -#, fuzzy -msgid "Could not read file" -msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" +#: src/KeySequence.cpp:182 +msgid " options: " +msgstr " izbire: " -#: src/BufferView.cpp:2787 +#: src/LaTeX.cpp:58 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -" is not readable." -msgstr " odstavkov ni moč spremeniti" +msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" +msgstr "Tek LaTeXa Å¡tevilka " -#: src/BufferView.cpp:2788 src/output.cpp:39 +#: src/LaTeX.cpp:266 +#: src/LaTeX.cpp:369 #, fuzzy -msgid "Could not open file" -msgstr "Ni moč pogledati datoteke" - -#: src/BufferView.cpp:2795 -msgid "Reading not UTF-8 encoded file" -msgstr "" - -#: src/BufferView.cpp:2796 -msgid "" -"The file is not UTF-8 encoded.\n" -"It will be read as local 8Bit-encoded.\n" -"If this does not give the correct result\n" -"then please change the encoding of the file\n" -"to UTF-8 with a program other than LyX.\n" -msgstr "" +msgid "Running Index Processor." +msgstr "Izvaja se MakeIndex." -#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:296 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:382 src/insets/InsetListings.cpp:181 -#: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetListings.cpp:213 -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "LyX Warning: " -msgstr "Različica LyXa " +#: src/LaTeX.cpp:292 +#: src/LaTeX.cpp:352 +msgid "Running BibTeX." +msgstr "Izvaja se BibTeX." -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:383 src/insets/InsetListings.cpp:182 -#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 -#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 +#: src/LaTeX.cpp:460 #, fuzzy -msgid "uncodable character" -msgstr "Posebni znak|z" +msgid "Running MakeIndex for nomencl." +msgstr "Izvaja se MakeIndex." -#: src/Changes.cpp:379 +#: src/LyX.cpp:121 #, fuzzy -msgid "Uncodable character in author name" -msgstr "Posebni znak|z" +msgid "Could not read configuration file" +msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/Changes.cpp:380 +#: src/LyX.cpp:122 #, c-format msgid "" -"The author name '%1$s',\n" -"used for change tracking, contains glyphs that cannot be\n" -"represented in the current encoding. The respective glyphs\n" -"will be omitted in the exported LaTeX file.\n" -"\n" -"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" -"or change the spelling of the author name." +"Error while reading the configuration file\n" +"%1$s.\n" +"Please check your installation." msgstr "" -#: src/Chktex.cpp:63 -#, fuzzy, c-format -msgid "ChkTeX warning id # %1$d" -msgstr "Opozorilo ChkTeXa #" - -#: src/Chktex.cpp:65 +#: src/LyX.cpp:131 #, fuzzy -msgid "ChkTeX warning id # " -msgstr "Opozorilo ChkTeXa #" - -#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:175 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 -msgid "none" -msgstr "nič" - -#: src/Color.cpp:160 -msgid "black" -msgstr "črna" - -#: src/Color.cpp:161 -msgid "white" -msgstr "bela" - -#: src/Color.cpp:162 -msgid "red" -msgstr "rdeča" +msgid "LyX: reconfiguring user directory" +msgstr "LyX: Ustvarjamo imenik " -#: src/Color.cpp:163 -msgid "green" -msgstr "zelena" +#: src/LyX.cpp:135 +msgid "Done!" +msgstr "Opravljeno!" -#: src/Color.cpp:164 -msgid "blue" -msgstr "modra" +#: src/LyX.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "The following files could not be loaded:" +msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/Color.cpp:165 -msgid "cyan" -msgstr "cian" +#: src/LyX.cpp:438 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory." +msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/Color.cpp:166 -msgid "magenta" -msgstr "vijolična" +#: src/LyX.cpp:440 +#, fuzzy +msgid "Cannot remove temporary directory" +msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/Color.cpp:167 -msgid "yellow" -msgstr "rumena" +#: src/LyX.cpp:446 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" +msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/Color.cpp:168 -msgid "cursor" -msgstr "kazalec" +#: src/LyX.cpp:448 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove temporary directory" +msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/Color.cpp:169 -msgid "background" -msgstr "ozadje" +#: src/LyX.cpp:477 +#, c-format +msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:170 -msgid "text" -msgstr "besedilo" +#: src/LyX.cpp:551 +msgid "No textclass is found" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:171 -msgid "selection" -msgstr "izbor" +#: src/LyX.cpp:552 +msgid "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure without checking your LaTeX installation, or continue." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:172 +#: src/LyX.cpp:556 #, fuzzy -msgid "selected text" -msgstr "&ZbriÅ¡i" +msgid "&Reconfigure" +msgstr "Vnovično ukroji|V" -#: src/Color.cpp:174 -msgid "LaTeX text" -msgstr "Besedilo za LaTeX" +#: src/LyX.cpp:557 +#, fuzzy +msgid "&Without LaTeX" +msgstr "LaTeX" -#: src/Color.cpp:175 +#: src/LyX.cpp:558 +#: src/VCBackend.cpp:845 +#: src/VCBackend.cpp:849 #, fuzzy -msgid "inline completion" -msgstr "&Vključeno" +msgid "&Continue" +msgstr "Nadaljevanje" -#: src/Color.cpp:177 -msgid "non-unique inline completion" +#: src/LyX.cpp:661 +msgid "" +"SIGHUP signal caught!\n" +"Bye." msgstr "" -#: src/Color.cpp:179 -msgid "previewed snippet" +#: src/LyX.cpp:665 +msgid "" +"SIGFPE signal caught!\n" +"Bye." msgstr "" -#: src/Color.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "note label" -msgstr "OpombaPodČrto" +#: src/LyX.cpp:668 +msgid "" +"SIGSEGV signal caught!\n" +"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" +"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send us a bug report, if necessary. Thanks!\n" +"Bye." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:181 -msgid "note background" -msgstr "ozadje opombe" +#: src/LyX.cpp:684 +msgid "LyX crashed!" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:182 -#, fuzzy -msgid "comment label" -msgstr "Komentar" +#: src/LyX.cpp:718 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:989 +msgid "LyX: " +msgstr "LyX: " -#: src/Color.cpp:183 +#: src/LyX.cpp:858 #, fuzzy -msgid "comment background" -msgstr "ozadje matematike" +msgid "Could not create temporary directory" +msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/Color.cpp:184 +#: src/LyX.cpp:859 +#, c-format +msgid "" +"Could not create a temporary directory in\n" +"\"%1$s\"\n" +"Make sure that this path exists and is writable and try again." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:942 #, fuzzy -msgid "greyedout inset label" -msgstr "Odprt vstavek" +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "Izvajamo brez osebnega imenika za LyX." + +#: src/LyX.cpp:943 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" +"It is needed to keep your own configuration." +msgstr "Nimate osebnega imenika za LyX." -#: src/Color.cpp:185 +#: src/LyX.cpp:948 #, fuzzy -msgid "greyedout inset text" -msgstr "Odprt vstavek" +msgid "&Create directory" +msgstr "LyX: Ustvarja se imenik " -#: src/Color.cpp:186 +#: src/LyX.cpp:949 #, fuzzy -msgid "greyedout inset background" -msgstr "ozadje matematike" +msgid "&Exit LyX" +msgstr "Izhod" -#: src/Color.cpp:187 -msgid "phantom inset text" +#: src/LyX.cpp:950 +msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/Color.cpp:188 -msgid "shaded box" -msgstr "" +#: src/LyX.cpp:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: Creating directory %1$s" +msgstr "LyX: Ustvarja se imenik " -#: src/Color.cpp:189 +#: src/LyX.cpp:959 #, fuzzy -msgid "listings background" -msgstr "ozadje gumba" +msgid "Failed to create directory. Exiting." +msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom" -#: src/Color.cpp:190 -#, fuzzy -msgid "branch label" -msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P" +#: src/LyX.cpp:1032 +msgid "List of supported debug flags:" +msgstr "Seznam podprtih zastavic za razhroščevanje:" -#: src/Color.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "footnote label" -msgstr "OpombaPodČrto" +#: src/LyX.cpp:1036 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting debug level to %1$s" +msgstr "Nastavljamo stopnjo razhroščevanja na " -#: src/Color.cpp:192 +#: src/LyX.cpp:1047 #, fuzzy -msgid "index label" -msgstr "Vstavi oznako" +msgid "" +"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" +"Command line switches (case sensitive):\n" +"\t-help summarize LyX usage\n" +"\t-userdir dir set user directory to dir\n" +"\t-sysdir dir set system directory to dir\n" +"\t-geometry WxH+X+Y set geometry of the main window\n" +"\t-dbg feature[,feature]...\n" +" select the features to debug.\n" +" Type `lyx -dbg' to see the list of features\n" +"\t-x [--execute] command\n" +" where command is a lyx command.\n" +"\t-e [--export] fmt\n" +" where fmt is the export format of choice.\n" +" Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n" +" to get an idea which parameters should be passed.\n" +" Note that the order of -e and -x switches matters.\n" +"\t-i [--import] fmt file.xxx\n" +" where fmt is the import format of choice\n" +" and file.xxx is the file to be imported.\n" +"\t-f [--force-overwrite] what\n" +" where what is either `all', `main' or `none',\n" +" specifying whether all files, main file only, or no files,\n" +" respectively, are to be overwritten during a batch export.\n" +" Anything else is equivalent to `all', but is not consumed.\n" +"\t-n [--no-remote]\n" +" open documents in a new instance\n" +"\t-r [--remote]\n" +" open documents in an already running instance\n" +" (a working lyxpipe is needed)\n" +"\t-batch execute commands without launching GUI and exit.\n" +"\t-version summarize version and build info\n" +"Check the LyX man page for more details." +msgstr "" +"Uporaba: lyx [ stikala v ukazni vrstici ] [ ime.lyx ... ]\n" +"Stikala v ukazni vrstici (velikost črk je pomembna):\n" +"\t-help povzetek uporabe LyXa\n" +"\t-sysdir x poskusi nastaviti sistemski imenik na x\n" +"\t-width x nastavi Å¡irino glavnega okna\n" +"\t-height y nastavi viÅ¡ino glavnega okna\n" +"\t-xpos x nastavi položaj X glavnega okna\n" +"\t-ypos y nastavi položaj Y glavnega okna\n" +"\t-dbg lastnost[,lastnost]...\n" +" izberemo lastnosti za razhroščevanje.\n" +" NapiÅ¡ite ,lyx -dbg` za seznam lastnosti\n" +"\t-Reverse zamenjamo barve ospredja in ozadja\n" +"\t-Mono poženemo LyX v črno-belem načinu\n" +"\t-FastSelection uporabi hitro rutino za izrisovanje izbir\n" +"\n" +"Več izbir najdete v referenčnem priročniku za LyX (man lyx)." -#: src/Color.cpp:193 +#: src/LyX.cpp:1099 +#: src/support/Package.cpp:563 #, fuzzy -msgid "margin note label" -msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" +msgid "No system directory" +msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " -#: src/Color.cpp:194 +#: src/LyX.cpp:1100 #, fuzzy -msgid "URL label" -msgstr "&Oznaka" +msgid "Missing directory for -sysdir switch" +msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!" -#: src/Color.cpp:195 +#: src/LyX.cpp:1111 #, fuzzy -msgid "URL text" -msgstr "besedilo" +msgid "No user directory" +msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " -#: src/Color.cpp:196 -msgid "depth bar" -msgstr "globinska Å¡katla" +#: src/LyX.cpp:1112 +#, fuzzy +msgid "Missing directory for -userdir switch" +msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!" -#: src/Color.cpp:197 -msgid "language" -msgstr "jezik" +#: src/LyX.cpp:1123 +#, fuzzy +msgid "Incomplete command" +msgstr "Naslednji ukaz" -#: src/Color.cpp:198 +#: src/LyX.cpp:1124 #, fuzzy -msgid "command inset" -msgstr "ukaz" +msgid "Missing command string after --execute switch" +msgstr "Manjka ukazni niz za stikalom -x!" -#: src/Color.cpp:199 +#: src/LyX.cpp:1135 #, fuzzy -msgid "command inset background" -msgstr "ozadje matematike" +msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" +msgstr "Manjkajoča vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po " -#: src/Color.cpp:200 +#: src/LyX.cpp:1148 #, fuzzy -msgid "command inset frame" -msgstr "Vstavi oznako" +msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" +msgstr "Manjkajoča vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po " -#: src/Color.cpp:201 +#: src/LyX.cpp:1153 #, fuzzy -msgid "special character" -msgstr "Posebni znak|z" +msgid "Missing filename for --import" +msgstr "Izberite datoteko LaTeX za uvoz" -#: src/Color.cpp:202 -msgid "math" -msgstr "matematika" +#: src/LyXRC.cpp:3082 +msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:203 -msgid "math background" -msgstr "ozadje matematike" +#: src/LyXRC.cpp:3086 +msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "graphics background" -msgstr "ozadje matematike" +#: src/LyXRC.cpp:3094 +msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:205 src/Color.cpp:209 -#, fuzzy -msgid "math macro background" -msgstr "ozadje matematike" +#: src/LyXRC.cpp:3098 +msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:206 -msgid "math frame" -msgstr "matematični okvir" +#: src/LyXRC.cpp:3102 +msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3109 +msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3113 +msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3117 +msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3121 +msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3125 +msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3129 +msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3139 +msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3147 +msgid "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to the top of the screen" +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3151 +msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3155 +msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement" +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3159 +msgid "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is inside." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3164 +#, no-c-format +msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3168 +msgid "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local commands/ directories." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3172 +msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:207 +#: src/LyXRC.cpp:3176 +msgid "New documents will be assigned this language." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3180 #, fuzzy -msgid "math corners" -msgstr "matematična vrstica" +msgid "Specify the default paper size." +msgstr "Velikost papirja:|#P" -#: src/Color.cpp:208 -msgid "math line" -msgstr "matematična vrstica" +#: src/LyXRC.cpp:3184 +msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "math macro hovered background" -msgstr "ozadje matematike" +#: src/LyXRC.cpp:3188 +msgid "Select how LyX will display any graphics." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "math macro label" -msgstr "ozadje matematike" +#: src/LyXRC.cpp:3192 +msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "math macro frame" -msgstr "matematični okvir" +#: src/LyXRC.cpp:3196 +msgid "Specify additional chars that can be part of a word." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:213 -#, fuzzy -msgid "math macro blended out" -msgstr "ozadje matematike" +#: src/LyXRC.cpp:3200 +msgid "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "math macro old parameter" -msgstr "matematični okvir" +#: src/LyXRC.cpp:3204 +msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "math macro new parameter" -msgstr "matematični okvir" +#: src/LyXRC.cpp:3208 +msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:216 -msgid "collapsable inset text" +#: src/LyXRC.cpp:3215 +msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/Color.cpp:217 -#, fuzzy -msgid "collapsable inset frame" -msgstr "Vstavi oznako" +#: src/LyXRC.cpp:3219 +msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:218 -msgid "inset background" +#: src/LyXRC.cpp:3223 +msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for nomenclatures. This might differ from the index processing options." msgstr "" -#: src/Color.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "inset frame" -msgstr "Vstavi oznako" +#: src/LyXRC.cpp:3232 +msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:220 -#, fuzzy -msgid "LaTeX error" -msgstr "Napaka LaTeXa" +#: src/LyXRC.cpp:3236 +msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:221 -msgid "end-of-line marker" +#: src/LyXRC.cpp:3240 +msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" -#: src/Color.cpp:222 -#, fuzzy -msgid "appendix marker" -msgstr "Odprt vstavek" +#: src/LyXRC.cpp:3244 +msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "change bar" -msgstr " (Spremenjeno)" +#: src/LyXRC.cpp:3248 +msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "deleted text" -msgstr "&ZbriÅ¡i" +#: src/LyXRC.cpp:3252 +msgid "The LaTeX command for local changing of the language." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "added text" -msgstr "Besedilo za LaTeX" +#: src/LyXRC.cpp:3256 +msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:226 -msgid "changed text 1st author" +#: src/LyXRC.cpp:3260 +msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -#: src/Color.cpp:227 -msgid "changed text 2nd author" +#: src/LyXRC.cpp:3264 +msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language." msgstr "" -#: src/Color.cpp:228 -msgid "changed text 3rd author" +#: src/LyXRC.cpp:3268 +msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "" -#: src/Color.cpp:229 -msgid "changed text 4th author" +#: src/LyXRC.cpp:3272 +msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" -#: src/Color.cpp:230 -msgid "changed text 5th author" +#: src/LyXRC.cpp:3276 +msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" -#: src/Color.cpp:231 -#, fuzzy -msgid "deleted text modifier" -msgstr "&ZbriÅ¡i" +#: src/LyXRC.cpp:3280 +msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:232 -msgid "added space markers" +#: src/LyXRC.cpp:3284 +msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "" -#: src/Color.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "table line" -msgstr "Označevanje" +#: src/LyXRC.cpp:3289 +msgid "The completion popup delay." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:234 -#, fuzzy -msgid "table on/off line" -msgstr "Tabela vstavljena" +#: src/LyXRC.cpp:3293 +msgid "Select to display the completion popup in math mode." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:236 -msgid "bottom area" +#: src/LyXRC.cpp:3297 +msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "" -#: src/Color.cpp:237 -#, fuzzy -msgid "new page" -msgstr "na strani " +#: src/LyXRC.cpp:3301 +msgid "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "page break / line break" -msgstr "Prelomi strani" +#: src/LyXRC.cpp:3305 +msgid "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is available." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:239 -#, fuzzy -msgid "frame of button" -msgstr "leva stran gumba" +#: src/LyXRC.cpp:3309 +msgid "The inline completion delay." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:240 -msgid "button background" -msgstr "ozadje gumba" +#: src/LyXRC.cpp:3313 +msgid "Select to display the inline completion in math mode." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:241 -#, fuzzy -msgid "button background under focus" -msgstr "ozadje gumba" +#: src/LyXRC.cpp:3317 +msgid "Select to display the inline completion in text mode." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:242 -#, fuzzy -msgid "paragraph marker" -msgstr "Pododstavek" +#: src/LyXRC.cpp:3321 +msgid "Use \"...\" to shorten long completions." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:243 -#, fuzzy -msgid "preview frame" -msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" +#: src/LyXRC.cpp:3325 +msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:244 -msgid "inherit" -msgstr "podeduj" +#: src/LyXRC.cpp:3329 +#, c-format +msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." +msgstr "" -#: src/Color.cpp:245 -#, fuzzy -msgid "regexp frame" -msgstr "Vstavi oznako" +#: src/LyXRC.cpp:3340 +msgid "Shows a typeset preview of things such as math" +msgstr "" -#: src/Color.cpp:246 -msgid "ignore" -msgstr "prezri" +#: src/LyXRC.cpp:3344 +msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493 -#: src/Converter.cpp:536 -#, fuzzy -msgid "Cannot convert file" -msgstr "Datoteke ni moč pretvoriti" +#: src/LyXRC.cpp:3348 +msgid "Scale the preview size to suit." +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:317 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" -"Define a converter in the preferences." -msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " +#: src/LyXRC.cpp:3352 +msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:340 src/Format.cpp:412 -#, fuzzy -msgid "Executing command: " -msgstr "Izvajamo ukaz:" +#: src/LyXRC.cpp:3356 +msgid "The option for specifying the number of copies to print." +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:465 -#, fuzzy -msgid "Build errors" -msgstr "Zgradi program" +#: src/LyXRC.cpp:3360 +msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER." +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:466 -#, fuzzy -msgid "There were errors during the build process." -msgstr "Med gradnjo so nastale napake." +#: src/LyXRC.cpp:3364 +msgid "The option to print only even pages." +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:277 src/Format.cpp:347 -#: src/Format.cpp:419 -#, fuzzy, c-format -msgid "An error occurred whilst running %1$s" -msgstr "Napaka med branjem " +#: src/LyXRC.cpp:3368 +msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed." +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:494 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." -msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" +#: src/LyXRC.cpp:3372 +msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:538 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." -msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" +#: src/LyXRC.cpp:3376 +msgid "The option to print out in landscape." +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:539 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." -msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" +#: src/LyXRC.cpp:3380 +msgid "The option to print only odd pages." +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:595 -msgid "Running LaTeX..." -msgstr "LaTeX se izvaja..." +#: src/LyXRC.cpp:3384 +msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:613 -#, c-format -msgid "" -"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " -"log %1$s." +#: src/LyXRC.cpp:3388 +msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:616 -#, fuzzy -msgid "LaTeX failed" -msgstr "Naslov_za_LaTeX " +#: src/LyXRC.cpp:3392 +msgid "The option to specify paper type." +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:618 -#, fuzzy -msgid "Output is empty" -msgstr "je prazen" +#: src/LyXRC.cpp:3396 +msgid "The option to reverse the order of the pages printed." +msgstr "" -#: src/Converter.cpp:619 -msgid "An empty output file was generated." +#: src/LyXRC.cpp:3400 +msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments." msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:348 -#, c-format -msgid "" -"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" -"Do you want to add it to the document's branch list?" +#: src/LyXRC.cpp:3404 +msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command." msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:351 -#, fuzzy -msgid "Unknown branch" -msgstr "Neznana akcija" +#: src/LyXRC.cpp:3408 +msgid "Option to pass to the print program to print to a file." +msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:352 -msgid "&Don't Add" +#: src/LyXRC.cpp:3412 +msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:679 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" -"%2$s to %3$s" +#: src/LyXRC.cpp:3416 +msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command." msgstr "" -"Videz se je spremenil iz\n" -"%1$s v %2$s\n" -"zaradi pretvorbe razreda iz\n" -"%3$s v %4$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:686 -#, fuzzy -msgid "Undefined flex inset" -msgstr "Odprt vstavek" +#: src/LyXRC.cpp:3420 +msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." +msgstr "" -#: src/Exporter.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "&Keep file" -msgstr "&Ohrani ujemanje" +#: src/LyXRC.cpp:3428 +msgid "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." +msgstr "" -#: src/Exporter.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Overwrite &all" -msgstr "Poglej datoteko" +#: src/LyXRC.cpp:3432 +msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here." +msgstr "" -#: src/Exporter.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "&Cancel export" -msgstr "&Prekliči" +#: src/LyXRC.cpp:3438 +msgid "The screen fonts used to display the text while editing." +msgstr "" -#: src/Exporter.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Couldn't copy file" -msgstr "Ni moč pogledati datoteke" +#: src/LyXRC.cpp:3447 +msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." +msgstr "" -#: src/Exporter.cpp:97 -#, c-format -msgid "Copying %1$s to %2$s failed." +#: src/LyXRC.cpp:3451 +msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" -#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -msgid "Roman" -msgstr "pokončna" +#: src/LyXRC.cpp:3456 +#, no-c-format +msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper." +msgstr "" -#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -msgid "Sans Serif" -msgstr "brez serifov" +#: src/LyXRC.cpp:3460 +msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." +msgstr "" -#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -msgid "Typewriter" -msgstr "pisalni stroj" +#: src/LyXRC.cpp:3464 +msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users." +msgstr "" -#: src/Font.cpp:59 -msgid "Symbol" -msgstr "simboli" +#: src/LyXRC.cpp:3471 +msgid "De-select if you don't want the startup banner." +msgstr "" -#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73 -#: src/Font.cpp:76 -msgid "Inherit" -msgstr "Podeduj" +#: src/LyXRC.cpp:3475 +msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX." +msgstr "" -#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110 -msgid "Medium" -msgstr "navadna" +#: src/LyXRC.cpp:3479 +msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." +msgstr "" -#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 -msgid "Bold" -msgstr "polkrepka" +#: src/LyXRC.cpp:3483 +msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" -#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 -msgid "Upright" -msgstr "pokončna" +#: src/LyXRC.cpp:3500 +msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories." +msgstr "" -#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 -msgid "Italic" -msgstr "ležeča" +#: src/LyXRC.cpp:3510 +msgid "Enable use the system colors for some things like main window background and selection." +msgstr "" -#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 -msgid "Slanted" -msgstr "nagnjena" +#: src/LyXRC.cpp:3514 +msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." +msgstr "" -#: src/Font.cpp:67 -msgid "Smallcaps" -msgstr "majhne velike" +#: src/LyXRC.cpp:3518 +msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." +msgstr "" -#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 -msgid "Increase" -msgstr "Povečaj" +#: src/LyXRC.cpp:3522 +msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" +msgstr "" -#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 -msgid "Decrease" -msgstr "ZmanjÅ¡aj" +#: src/LyXVC.cpp:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" +msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?" -#: src/Font.cpp:76 -msgid "Toggle" -msgstr "Preklopi" +#: src/LyXVC.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Retrieve from version control?" +msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?" -#: src/Font.cpp:160 -#, fuzzy, c-format -msgid "Emphasis %1$s, " -msgstr "Poudari " +#: src/LyXVC.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "&Retrieve" +msgstr "&Obnovi" -#: src/Font.cpp:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Underline %1$s, " -msgstr "podčrtaj " +#: src/LyXVC.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Document not saved" +msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/Font.cpp:166 -#, fuzzy, c-format -msgid "Strikeout %1$s, " -msgstr "velike črke " +#: src/LyXVC.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "You must save the document before it can be registered." +msgstr "Ta spis NI bil registriran." -#: src/Font.cpp:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Double underline %1$s, " -msgstr "podčrtaj " +#: src/LyXVC.cpp:148 +msgid "LyX VC: Initial description" +msgstr "LyX VC: Uvodni opis" -#: src/Font.cpp:172 -#, fuzzy, c-format -msgid "Wavy underline %1$s, " -msgstr "podčrtaj " +#: src/LyXVC.cpp:149 +#: src/LyXVC.cpp:156 +msgid "(no initial description)" +msgstr "(ni uvodnega opisa)" -#: src/Font.cpp:175 -#, fuzzy, c-format -msgid "Noun %1$s, " -msgstr "velike črke " +#: src/LyXVC.cpp:165 +msgid "(no log message)" +msgstr "(ni dnevniÅ¡kega sporočila)" -#: src/Font.cpp:189 -#, fuzzy, c-format -msgid "Language: %1$s, " -msgstr "Jezik:" +#: src/LyXVC.cpp:170 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2786 +msgid "LyX VC: Log Message" +msgstr "LyX VC: ZapiÅ¡i sporočilo" -#: src/Font.cpp:192 -#, fuzzy, c-format -msgid " Number %1$s" -msgstr "Å tevilka" +#: src/LyXVC.cpp:218 +#, c-format +msgid "" +"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the older version?" +msgstr "" -#: src/Format.cpp:276 +#: src/LyXVC.cpp:223 #, fuzzy -msgid "Cannot view URL" -msgstr "Ni moč pogledati datoteke" +msgid "Revert to stored version of document?" +msgstr "Izberi do konca spisa" -#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:301 src/Format.cpp:311 src/Format.cpp:346 +#: src/LyXVC.cpp:224 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288 #, fuzzy -msgid "Cannot view file" -msgstr "Ni moč pogledati datoteke" +msgid "&Revert" +msgstr "Obnovi|O" -#: src/Format.cpp:289 src/Format.cpp:360 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2799 -#, fuzzy, c-format -msgid "File does not exist: %1$s" -msgstr "Datoteka že obstaja:" +#: src/Paragraph.cpp:1955 +msgid "Senseless with this layout!" +msgstr "Brez pomena s tem videzom!" -#: src/Format.cpp:302 -#, fuzzy, c-format -msgid "No information for viewing %1$s" -msgstr "Ni podatkov za ogled " +#: src/Paragraph.cpp:2017 +msgid "Alignment not permitted" +msgstr "" -#: src/Format.cpp:312 -#, fuzzy, c-format -msgid "Auto-view file %1$s failed" -msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" +#: src/Paragraph.cpp:2018 +msgid "" +"The new layout does not permit the alignment previously used.\n" +"Setting to default." +msgstr "" -#: src/Format.cpp:359 src/Format.cpp:371 src/Format.cpp:384 src/Format.cpp:395 -#: src/Format.cpp:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot edit file" -msgstr "Ni moč zapisati datoteke" +#: src/Paragraph.cpp:3093 +msgid "Memory problem" +msgstr "" -#: src/Format.cpp:372 -msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." +#: src/Paragraph.cpp:3093 +msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "" -#: src/Format.cpp:385 -#, fuzzy, c-format -msgid "No information for editing %1$s" -msgstr "Ni podatkov za ogled " +#: src/Text.cpp:390 +#, fuzzy +msgid "Unknown Inset" +msgstr "Neznana akcija" + +#: src/Text.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "Change tracking error" +msgstr "Jezik" -#: src/Format.cpp:396 +#: src/Text.cpp:472 #, c-format -msgid "Auto-edit file %1$s failed" +msgid "Unknown author index for change: %1$d\n" msgstr "" -#: src/KeyMap.cpp:221 src/KeyMap.cpp:236 +#: src/Text.cpp:483 #, fuzzy -msgid "Could not find bind file" -msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" +msgid "Unknown token" +msgstr "Neznana akcija" -#: src/KeyMap.cpp:222 -#, c-format -msgid "" -"Unable to find the bind file\n" -"%1$s.\n" -"Please check your installation." -msgstr "" +#: src/Text.cpp:946 +#, fuzzy +msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial." +msgstr "Presledka na začetek odstavka ni moč vstaviti. Prosimo, preberite Učbenik." -#: src/KeyMap.cpp:229 +#: src/Text.cpp:954 #, fuzzy -msgid "Could not find `cua.bind' file" -msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" +msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." +msgstr "Tako ni mogoče vstaviti dveh presledkov. Prosimo, preberite Učbenik." -#: src/KeyMap.cpp:230 -msgid "" -"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" -"Please check your installation." -msgstr "" +#: src/Text.cpp:1785 +#, fuzzy +msgid "[Change Tracking] " +msgstr "Jezik" -#: src/KeyMap.cpp:237 -#, c-format -msgid "" -"Unable to find the bind file\n" -"%1$s.\n" -"Falling back to default." -msgstr "" +#: src/Text.cpp:1791 +#, fuzzy +msgid "Change: " +msgstr "Strani:" -#: src/KeySequence.cpp:166 -msgid " options: " -msgstr " izbire: " +#: src/Text.cpp:1795 +#, fuzzy +msgid " at " +msgstr " za " -#: src/LaTeX.cpp:57 +#: src/Text.cpp:1805 #, fuzzy, c-format -msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" -msgstr "Tek LaTeXa Å¡tevilka " +msgid "Font: %1$s" +msgstr "Pisava: " + +#: src/Text.cpp:1810 +#, fuzzy, c-format +msgid ", Depth: %1$d" +msgstr ", globina: " -#: src/LaTeX.cpp:260 src/LaTeX.cpp:349 +#: src/Text.cpp:1816 +msgid ", Spacing: " +msgstr ", Presledki: " + +#: src/Text.cpp:1822 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 #, fuzzy -msgid "Running Index Processor." -msgstr "Izvaja se MakeIndex." +msgid "OneHalf" +msgstr "Polovični" -#: src/LaTeX.cpp:280 src/LaTeX.cpp:332 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "Izvaja se BibTeX." +#: src/Text.cpp:1828 +msgid "Other (" +msgstr "Drugi (" -#: src/LaTeX.cpp:440 +#: src/Text.cpp:1837 #, fuzzy -msgid "Running MakeIndex for nomencl." -msgstr "Izvaja se MakeIndex." +msgid ", Inset: " +msgstr ", globina: " -#: src/LyX.cpp:114 +#: src/Text.cpp:1838 #, fuzzy -msgid "Could not read configuration file" -msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" +msgid ", Paragraph: " +msgstr "Odstavek" -#: src/LyX.cpp:115 -#, c-format -msgid "" -"Error while reading the configuration file\n" -"%1$s.\n" -"Please check your installation." +#: src/Text.cpp:1839 +msgid ", Id: " msgstr "" -#: src/LyX.cpp:124 +#: src/Text.cpp:1840 #, fuzzy -msgid "LyX: reconfiguring user directory" -msgstr "LyX: Ustvarjamo imenik " +msgid ", Position: " +msgstr "Podmena" -#: src/LyX.cpp:128 -msgid "Done!" -msgstr "Opravljeno!" +#: src/Text.cpp:1846 +msgid ", Char: 0x" +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:417 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory." -msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" +#: src/Text.cpp:1848 +msgid ", Boundary: " +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:419 +#: src/Text2.cpp:384 #, fuzzy -msgid "Cannot remove temporary directory" -msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" +msgid "No font change defined." +msgstr "Pojdi k naslednji napaki" -#: src/LyX.cpp:425 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" -msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" +#: src/Text2.cpp:424 +#, fuzzy +msgid "Nothing to index!" +msgstr "Ničesar ni moč storiti" -#: src/LyX.cpp:427 +#: src/Text2.cpp:426 #, fuzzy -msgid "Unable to remove temporary directory" -msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" +msgid "Cannot index more than one paragraph!" +msgstr "Celica tabele ne more obsegati več kot enega odstavka!" -#: src/LyX.cpp:456 -#, c-format -msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." -msgstr "" +#: src/Text3.cpp:193 +msgid "Math editor mode" +msgstr "Način matematičnega urejanja" -#: src/LyX.cpp:530 -msgid "No textclass is found" +#: src/Text3.cpp:195 +msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:531 -msgid "" -"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " -"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " -"using only the defaults, or continue." +#: src/Text3.cpp:203 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 +msgid "Already in regular expression mode" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:535 +#: src/Text3.cpp:216 #, fuzzy -msgid "&Reconfigure" -msgstr "Vnovično ukroji|V" +msgid "Regexp editor mode" +msgstr "Način matematičnega urejanja" + +#: src/Text3.cpp:1287 +msgid "Layout " +msgstr "Videz " + +#: src/Text3.cpp:1288 +msgid " not known" +msgstr " ni znan" -#: src/LyX.cpp:536 +#: src/Text3.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1367 +msgid "Missing argument" +msgstr "Manjkajoči argument" + +#: src/Text3.cpp:1902 +#: src/Text3.cpp:1914 #, fuzzy -msgid "&Use Defaults" -msgstr "privzeta" +msgid "Character set" +msgstr "Znakovni nabor:|#Z" + +#: src/Text3.cpp:2121 +#: src/Text3.cpp:2132 +msgid "Paragraph layout set" +msgstr "Nastavljen videz odstavka" -#: src/LyX.cpp:537 +#: src/TextClass.cpp:155 #, fuzzy -msgid "&Continue" -msgstr "Nadaljevanje" +msgid "Plain Layout" +msgstr "Videz odstavka" -#: src/LyX.cpp:640 -msgid "" -"SIGHUP signal caught!\n" -"Bye." +#: src/TextClass.cpp:741 +#, fuzzy +msgid "Missing File" +msgstr "Manjkajoči argument" + +#: src/TextClass.cpp:742 +msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:644 -msgid "" -"SIGFPE signal caught!\n" -"Bye." +#: src/TextClass.cpp:745 +#, fuzzy +msgid "Corrupt File" +msgstr "Kratek naslov" + +#: src/TextClass.cpp:746 +msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:647 +#: src/TextClass.cpp:1326 +#, c-format msgid "" -"SIGSEGV signal caught!\n" -"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" -"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send " -"us a bug report, if necessary. Thanks !\n" -"Bye." +"The module %1$s has been requested by\n" +"this document but has not been found in the list of\n" +"available modules. If you recently installed it, you\n" +"probably need to reconfigure LyX.\n" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:663 -msgid "LyX crashed!" -msgstr "" +#: src/TextClass.cpp:1330 +#, fuzzy +msgid "Module not available" +msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:862 -msgid "LyX: " -msgstr "LyX: " +#: src/TextClass.cpp:1336 +#, c-format +msgid "" +"The module %1$s requires a package that is not\n" +"available in your LaTeX installation, or a converter that\n" +"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n" +"Missing prerequisites:\n" +"\t%2$s\n" +"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:831 +#: src/TextClass.cpp:1343 #, fuzzy -msgid "Could not create temporary directory" -msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" +msgid "Package not available" +msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/LyX.cpp:832 +#: src/TextClass.cpp:1348 #, c-format -msgid "" -"Could not create a temporary directory in\n" -"\"%1$s\"\n" -"Make sure that this path exists and is writable and try again." +msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:915 +#: src/VCBackend.cpp:60 +#: src/VCBackend.cpp:752 +#: src/VCBackend.cpp:757 +#: src/VCBackend.cpp:805 +#: src/VCBackend.cpp:866 +#: src/VCBackend.cpp:927 +#: src/VCBackend.cpp:935 +#: src/VCBackend.cpp:1143 +#: src/VCBackend.cpp:1236 +#: src/VCBackend.cpp:1242 +#: src/VCBackend.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2748 #, fuzzy -msgid "Missing user LyX directory" -msgstr "Izvajamo brez osebnega imenika za LyX." +msgid "Revision control error." +msgstr "Nadzor različic" -#: src/LyX.cpp:916 +#: src/VCBackend.cpp:61 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" -"It is needed to keep your own configuration." -msgstr "Nimate osebnega imenika za LyX." +"Some problem occured while running the command:\n" +"'%1$s'." +msgstr "Napaka med branjem " -#: src/LyX.cpp:921 +#: src/VCBackend.cpp:431 +#: src/VCBackend.cpp:1086 +#: src/VCBackend.cpp:1132 +#: src/VCBackend.cpp:1253 +#: src/VCBackend.cpp:1290 +#: src/VCBackend.cpp:1346 +#: src/VCBackend.cpp:1464 +#: src/VCBackend.cpp:1517 #, fuzzy -msgid "&Create directory" -msgstr "LyX: Ustvarja se imenik " +msgid "Error: Could not generate logfile." +msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/LyX.cpp:922 +#: src/VCBackend.cpp:557 #, fuzzy -msgid "&Exit LyX" -msgstr "Izhod" +msgid "Up-to-date" +msgstr "&Osveži" -#: src/LyX.cpp:923 -msgid "No user LyX directory. Exiting." +#: src/VCBackend.cpp:559 +msgid "Locally Modified" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:927 -#, fuzzy, c-format -msgid "LyX: Creating directory %1$s" -msgstr "LyX: Ustvarja se imenik " - -#: src/LyX.cpp:932 -#, fuzzy -msgid "Failed to create directory. Exiting." -msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom" - -#: src/LyX.cpp:1004 -msgid "List of supported debug flags:" -msgstr "Seznam podprtih zastavic za razhroščevanje:" +#: src/VCBackend.cpp:561 +msgid "Locally Added" +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1008 -#, fuzzy, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "Nastavljamo stopnjo razhroščevanja na " +#: src/VCBackend.cpp:563 +msgid "Needs Merge" +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1019 -#, fuzzy -msgid "" -"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" -"Command line switches (case sensitive):\n" -"\t-help summarize LyX usage\n" -"\t-userdir dir set user directory to dir\n" -"\t-sysdir dir set system directory to dir\n" -"\t-geometry WxH+X+Y set geometry of the main window\n" -"\t-dbg feature[,feature]...\n" -" select the features to debug.\n" -" Type `lyx -dbg' to see the list of features\n" -"\t-x [--execute] command\n" -" where command is a lyx command.\n" -"\t-e [--export] fmt\n" -" where fmt is the export format of choice.\n" -" Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n" -" to get an idea which parameters should be passed.\n" -" Note that the order of -e and -x switches matters.\n" -"\t-i [--import] fmt file.xxx\n" -" where fmt is the import format of choice\n" -" and file.xxx is the file to be imported.\n" -"\t-f [--force-overwrite] what\n" -" where what is either `all', `main' or `none',\n" -" specifying whether all files, main file only, or no " -"files,\n" -" respectively, are to be overwritten during a batch " -"export.\n" -" Anything else is equivalent to `all', but is not " -"consumed.\n" -"\t-batch execute commands without launching GUI and exit.\n" -"\t-version summarize version and build info\n" -"Check the LyX man page for more details." +#: src/VCBackend.cpp:565 +msgid "Needs Checkout" msgstr "" -"Uporaba: lyx [ stikala v ukazni vrstici ] [ ime.lyx ... ]\n" -"Stikala v ukazni vrstici (velikost črk je pomembna):\n" -"\t-help povzetek uporabe LyXa\n" -"\t-sysdir x poskusi nastaviti sistemski imenik na x\n" -"\t-width x nastavi Å¡irino glavnega okna\n" -"\t-height y nastavi viÅ¡ino glavnega okna\n" -"\t-xpos x nastavi položaj X glavnega okna\n" -"\t-ypos y nastavi položaj Y glavnega okna\n" -"\t-dbg lastnost[,lastnost]...\n" -" izberemo lastnosti za razhroščevanje.\n" -" NapiÅ¡ite ,lyx -dbg` za seznam lastnosti\n" -"\t-Reverse zamenjamo barve ospredja in ozadja\n" -"\t-Mono poženemo LyX v črno-belem načinu\n" -"\t-FastSelection uporabi hitro rutino za izrisovanje izbir\n" -"\n" -"Več izbir najdete v referenčnem priročniku za LyX (man lyx)." -#: src/LyX.cpp:1066 src/support/Package.cpp:538 +#: src/VCBackend.cpp:567 #, fuzzy -msgid "No system directory" -msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " +msgid "No CVS file" +msgstr "v &datoteko:" -#: src/LyX.cpp:1067 -#, fuzzy -msgid "Missing directory for -sysdir switch" -msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!" +#: src/VCBackend.cpp:569 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1078 -#, fuzzy -msgid "No user directory" -msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " +#: src/VCBackend.cpp:753 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1079 -#, fuzzy -msgid "Missing directory for -userdir switch" -msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!" +#: src/VCBackend.cpp:758 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1090 -#, fuzzy -msgid "Incomplete command" -msgstr "Naslednji ukaz" +#: src/VCBackend.cpp:806 +#: src/VCBackend.cpp:1264 +#, c-format +msgid "" +"Error when updating from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1091 -#, fuzzy -msgid "Missing command string after --execute switch" -msgstr "Manjka ukazni niz za stikalom -x!" +#: src/VCBackend.cpp:840 +#, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to revert back to the repository version." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1102 -#, fuzzy -msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" -msgstr "Manjkajoča vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po " +#: src/VCBackend.cpp:844 +#: src/VCBackend.cpp:848 +#: src/VCBackend.cpp:1305 +#: src/VCBackend.cpp:1309 +msgid "Changes detected" +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1115 +#: src/VCBackend.cpp:845 +#: src/VCBackend.cpp:849 #, fuzzy -msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" -msgstr "Manjkajoča vrsta datoteke [npr. latex, ps...] po " +msgid "&Abort" +msgstr "uvožena." -#: src/LyX.cpp:1120 -#, fuzzy -msgid "Missing filename for --import" -msgstr "Izberite datoteko LaTeX za uvoz" +#: src/VCBackend.cpp:845 +#: src/VCBackend.cpp:1306 +msgid "View &Log ..." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:867 +#, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2999 +#: src/VCBackend.cpp:928 +#, c-format msgid "" -"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " -"legal words?" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3004 +#: src/VCBackend.cpp:936 +#, c-format msgid "" -"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " -"document." +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3008 +#: src/VCBackend.cpp:1144 msgid "" -"Use to define an external program to render tables in plain text output. E." -"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " -"specified, an internal routine is used." +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3016 +#: src/VCBackend.cpp:1237 msgid "" -"De-select if you don't want the current selection to be replaced " -"automatically by what you type." +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3020 +#: src/VCBackend.cpp:1243 msgid "" -"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " -"class change." +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3024 +#: src/VCBackend.cpp:1300 +#, c-format msgid "" -"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict version of the local directory files will be preferred.\n" +"\n" +"Continue?" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3031 -msgid "" -"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " -"the backup file in the same directory as the original file." +#: src/VCBackend.cpp:1306 +#: src/VCBackend.cpp:1310 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:338 +msgid "&Yes" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3035 -msgid "" -"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " -"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." -msgstr "" +#: src/VCBackend.cpp:1306 +#: src/VCBackend.cpp:1310 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:338 +#, fuzzy +msgid "&No" +msgstr "velike črke " -#: src/LyXRC.cpp:3039 -msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." +#: src/VCBackend.cpp:1372 +msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3043 -msgid "" -"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " -"its global and local bind/ directories." +#: src/VCBackend.cpp:1373 +msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3047 -msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." +#: src/VCBackend.cpp:1373 +#: src/VCBackend.cpp:1377 +msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3051 -msgid "" -"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" -"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +#: src/VCBackend.cpp:1374 +msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3061 -msgid "" -"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " -"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." -msgstr "" +#: src/VSpace.cpp:468 +#, fuzzy +msgid "Default skip" +msgstr "privzeta" -#: src/LyXRC.cpp:3065 -msgid "" -"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " -"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " -"the top of the screen" -msgstr "" +#: src/VSpace.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "Small skip" +msgstr "Mali razmak" -#: src/LyXRC.cpp:3069 -msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." -msgstr "" +#: src/VSpace.cpp:474 +#, fuzzy +msgid "Medium skip" +msgstr "navadna" -#: src/LyXRC.cpp:3073 -msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement" -msgstr "" +#: src/VSpace.cpp:477 +#, fuzzy +msgid "Big skip" +msgstr "Velik razmak" -#: src/LyXRC.cpp:3077 -msgid "" -"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " -"inside." -msgstr "" +#: src/VSpace.cpp:480 +#, fuzzy +msgid "Vertical fill" +msgstr "&Navpično:" -#: src/LyXRC.cpp:3082 -#, no-c-format -msgid "" -"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " -"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." -msgstr "" +#: src/VSpace.cpp:487 +#, fuzzy +msgid "protected" +msgstr "Zaščiten presledek|Z" -#: src/LyXRC.cpp:3086 +#: src/buffer_funcs.cpp:73 +#, c-format msgid "" -"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " -"look in its global and local commands/ directories." +"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n" +"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3090 -msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." -msgstr "" +#: src/buffer_funcs.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Reload saved document?" +msgstr "Vrni se k shranjenemu" -#: src/LyXRC.cpp:3094 -msgid "New documents will be assigned this language." -msgstr "" +#: src/buffer_funcs.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697 +#, fuzzy +msgid "&Reload" +msgstr "&Nadomesti" -#: src/LyXRC.cpp:3098 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 #, fuzzy -msgid "Specify the default paper size." -msgstr "Velikost papirja:|#P" +msgid "&Keep Changes" +msgstr "Združi celice" -#: src/LyXRC.cpp:3102 -msgid "" -"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " -"shown after the change has been made.)" +#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#, c-format +msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3106 -msgid "Select how LyX will display any graphics." -msgstr "" +#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "File not readable!" +msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/LyXRC.cpp:3110 +#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#, c-format msgid "" -"The default path for your documents. An empty value selects the directory " -"LyX was started from." +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3115 -msgid "Specify additional chars that can be part of a word." -msgstr "" +#: src/buffer_funcs.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Create new document?" +msgstr "Želite ustvariti nov spis s tem imenom?" -#: src/LyXRC.cpp:3119 -msgid "" -"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " -"value selects the directory LyX was started from." -msgstr "" +#: src/buffer_funcs.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "&Create" +msgstr "primerjano" -#: src/LyXRC.cpp:3123 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 +#, c-format msgid "" -"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " -"recommended for non-English languages." +"The specified document template\n" +"%1$s\n" +"could not be read." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3130 -msgid "" -"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " -"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " -"\"makeindex.sh -m $$lang\"." -msgstr "" +#: src/buffer_funcs.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Could not read template" +msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/LyXRC.cpp:3134 -msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41 +msgid "Standard[[Bullets]]" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3138 -msgid "" -"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " -"nomenclatures. This might differ from the index processing options." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Maths" +msgstr "Poti" -#: src/LyXRC.cpp:3147 -msgid "" -"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " -"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43 +msgid "Dings 1" +msgstr "Dings 1" -#: src/LyXRC.cpp:3151 -msgid "" -"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " -"document." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44 +msgid "Dings 2" +msgstr "Dings 2" -#: src/LyXRC.cpp:3155 -msgid "" -"Select if a language switching command is needed at the end of the document." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45 +msgid "Dings 3" +msgstr "Dings 3" -#: src/LyXRC.cpp:3159 -msgid "" -"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " -"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " -"name of the second language." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 +msgid "Dings 4" +msgstr "Dings 4" -#: src/LyXRC.cpp:3163 -msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "Directories" +msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " -#: src/LyXRC.cpp:3167 -msgid "The LaTeX command for local changing of the language." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "Datoteka" -#: src/LyXRC.cpp:3171 -msgid "" -"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " -"\\documentclass." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:262 +#, fuzzy +msgid "Master document" +msgstr "Želite shraniti spis?" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:265 +#, fuzzy +msgid "Open files" +msgstr "Zgled" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Manuals" +msgstr "Robovi" -#: src/LyXRC.cpp:3175 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:272 +#, c-format msgid "" -"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" -"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +"%1$s: the end was reached while searching forward.\n" +"Continue searching from the beginning?" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275 +#, c-format msgid "" -"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " -"document is the default language." +"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" +"Continue searching from the end?" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3183 -msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:337 +msgid "Wrap search?" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3187 -msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:382 +#, fuzzy +msgid "Nothing to search" +msgstr "Ničesar ni moč storiti" -#: src/LyXRC.cpp:3191 -msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:422 +#, fuzzy +msgid "No open document(s) in which to search" +msgstr "Odpira se spis " -#: src/LyXRC.cpp:3195 -msgid "" -"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " -"of the document." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:522 +#, fuzzy +msgid "Advanced Find and Replace" +msgstr "Poišči in zamenjaj" -#: src/LyXRC.cpp:3199 -msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" +msgstr "NAPAKA: LyX ni mogel prebrati datoteke CREDITS" -#: src/LyXRC.cpp:3204 -msgid "The completion popup delay." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Please install correctly to estimate the great\n" +msgstr "Prosimo, namestite ga pravilno, da boste ocenili veliko" -#: src/LyXRC.cpp:3208 -msgid "Select to display the completion popup in math mode." +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53 +msgid "amount of work other people have done for the LyX project." +msgstr "količino dela, ki so ga drugi vložili v projekt LyX." + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" +"1995--%1$s LyX Team" msgstr "" +"LyX je zaščitil (C) 1995 Matthias Ettrich, \n" +"1995-2001 LyX Team" -#: src/LyXRC.cpp:3212 -msgid "Select to display the completion popup in text mode." +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92 +msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3216 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98 +#, fuzzy msgid "" -"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." -msgstr "" +"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"See the GNU General Public License for more details.\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +msgstr "LyX se razÅ¡irja v upanju, da bo uporaben, vendar BREZ KAKRÅ NEGAKOLI JAMSTVA; tudi brez implicitnega jamstva VREDNOSTI SVOJE CENE ali PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN. Več o tem si oglejte v GNUjevski sploÅ¡ni licenci (GNU General Public License, GPL). Poleg tega programa bi morali dobiti izvod licence GNU General Public License v angleščini; če ga niste, piÅ¡ite na naslov: Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "not released yet" +msgstr "Povečaj" + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX Version %1$s\n" +"(%2$s)" +msgstr "Različica LyXa " + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "Library directory: " +msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125 +msgid "User directory: " +msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " -#: src/LyXRC.cpp:3220 -msgid "" -"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " -"available." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143 +msgid "About LyX" +msgstr "O programu LyX" -#: src/LyXRC.cpp:3224 -msgid "The inline completion delay." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:93 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:271 +#, c-format +msgid "LyX: %1$s" +msgstr "LyX: %1$s" -#: src/LyXRC.cpp:3228 -msgid "Select to display the inline completion in math mode." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489 +#, fuzzy +msgid "About %1" +msgstr "O programu LyX" -#: src/LyXRC.cpp:3232 -msgid "Select to display the inline completion in text mode." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3140 +msgid "Preferences" +msgstr "Izbire" -#: src/LyXRC.cpp:3236 -msgid "Use \"...\" to shorten long completions." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490 +#, fuzzy +msgid "Reconfigure" +msgstr "Vnovično ukroji|V" -#: src/LyXRC.cpp:3240 -msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490 +#, fuzzy +msgid "Quit %1" +msgstr "O programu LyX" -#: src/LyXRC.cpp:3244 -#, c-format -msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:869 +#, fuzzy +msgid "Nothing to do" +msgstr "Ničesar ni moč storiti" -#: src/LyXRC.cpp:3249 -msgid "" -"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " -"variable. Use the OS native format." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:875 +msgid "Unknown action" +msgstr "Neznana akcija" -#: src/LyXRC.cpp:3255 -msgid "Shows a typeset preview of things such as math" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:919 +#, fuzzy +msgid "Command not handled" +msgstr "ukaz" -#: src/LyXRC.cpp:3259 -msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:925 +#, fuzzy +msgid "Command disabled" +msgstr "ukaz" -#: src/LyXRC.cpp:3263 -msgid "Scale the preview size to suit." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1200 +msgid "Running configure..." +msgstr "Zaganjanje prikrojitve..." -#: src/LyXRC.cpp:3267 -msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 +msgid "Reloading configuration..." +msgstr "Vnovič nalagamo prikrojitev..." -#: src/LyXRC.cpp:3271 -msgid "The option for specifying the number of copies to print." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 +#, fuzzy +msgid "System reconfiguration failed" +msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil." -#: src/LyXRC.cpp:3275 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 msgid "" -"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " -"environment variable PRINTER." +"The system reconfiguration has failed.\n" +"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" +"Please reconfigure again if needed." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3279 -msgid "The option to print only even pages." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1223 +#, fuzzy +msgid "System reconfigured" +msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil." -#: src/LyXRC.cpp:3283 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1224 msgid "" -"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " -"the filename of the DVI file to be printed." +"The system has been reconfigured.\n" +"You need to restart LyX to make use of any\n" +"updated document class specifications." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3287 -msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1297 +#, fuzzy +msgid "Exiting." +msgstr "Izhod|I" -#: src/LyXRC.cpp:3291 -msgid "The option to print out in landscape." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1379 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening help file %1$s..." +msgstr "Odpira se datoteko s pomočjo" -#: src/LyXRC.cpp:3295 -msgid "The option to print only odd pages." +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1398 +msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3299 -msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1414 +#, c-format +msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3303 -msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1593 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document defaults saved in %1$s" +msgstr "Videz spisa" -#: src/LyXRC.cpp:3307 -msgid "The option to specify paper type." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1597 +#, fuzzy +msgid "Unable to save document defaults" +msgstr "Shrani kot privzeto za spis" -#: src/LyXRC.cpp:3311 -msgid "The option to reverse the order of the pages printed." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1734 +#, fuzzy +msgid "Unknown function." +msgstr "Neznana akcija" -#: src/LyXRC.cpp:3315 -msgid "" -"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " -"a separate print spooling program on that file with the given name and " -"arguments." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2163 +#, fuzzy +msgid "The current document was closed." +msgstr "Tiskaj na" -#: src/LyXRC.cpp:3319 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2173 msgid "" -"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " -"prepended along with the printer name after the spool command." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:3323 -msgid "Option to pass to the print program to print to a file." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:3327 -msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." +"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n" +"\n" +"Exception: " msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3331 -msgid "" -"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " -"command." +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2177 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2183 +msgid "Software exception Detected" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3335 -msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2181 +msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3343 -msgid "" -"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2446 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2458 +#, fuzzy +msgid "Could not find UI definition file" +msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/LyXRC.cpp:3347 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2447 +#, c-format msgid "" -"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " -"wrong, override the setting here." +"Error while reading the included file\n" +"%1$s\n" +"Please check your installation." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3353 -msgid "The screen fonts used to display the text while editing." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2453 +#, fuzzy +msgid "Could not find default UI file" +msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/LyXRC.cpp:3362 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2454 msgid "" -"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " -"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " -"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:3366 -msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." +"LyX could not find the default UI file!\n" +"Please check your installation." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3371 -#, no-c-format +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2459 +#, c-format msgid "" -"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " -"roughly the same size as on paper." +"Error while reading the configuration file\n" +"%1$s\n" +"Falling back to default.\n" +"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n" +"check which User Interface file you are using." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3375 -msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography" +msgstr "Literatura" -#: src/LyXRC.cpp:3379 -msgid "" -"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " -"\".out\". Only for advanced users." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1841 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:637 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1923 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2064 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272 +msgid "Documents|#o#O" +msgstr "Spisi|#s#S" -#: src/LyXRC.cpp:3386 -msgid "De-select if you don't want the startup banner." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Databases (*.bib)" +msgstr "Zbirka podatkov:" -#: src/LyXRC.cpp:3390 -msgid "" -"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " -"when you quit LyX." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439 +#, fuzzy +msgid "Select a BibTeX database to add" +msgstr "Zbirka podatkov:" -#: src/LyXRC.cpp:3394 -msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Styles (*.bst)" +msgstr "Slogi za BibTeX" -#: src/LyXRC.cpp:3398 -msgid "" -"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " -"value selects the directory LyX was started from." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449 +#, fuzzy +msgid "Select a BibTeX style" +msgstr "Spremeni slog TeXa" -#: src/LyXRC.cpp:3408 -msgid "" -"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " -"will look in its global and local ui/ directories." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "No frame" +msgstr "Ime" -#: src/LyXRC.cpp:3421 -msgid "" -"Enable use the system colors for some things like main window background and " -"selection." +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 +msgid "Simple rectangular frame" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3425 -msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 +msgid "Oval frame, thin" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3429 -msgid "" -"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 +msgid "Oval frame, thick" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3436 -msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 +msgid "Drop shadow" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:85 -#, fuzzy, c-format -msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" -msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?" - -#: src/LyXVC.cpp:87 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 #, fuzzy -msgid "Retrieve from version control?" -msgstr "Ali želite odpreti spis pod nadzorom različic?" +msgid "Shaded background" +msgstr "ozadje opombe" -#: src/LyXVC.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "&Retrieve" -msgstr "&Obnovi" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 +msgid "Double rectangular frame" +msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:114 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 #, fuzzy -msgid "Document not saved" -msgstr "Nastavitev videza spisa" +msgid "Height" +msgstr "&ViÅ¡ina" -#: src/LyXVC.cpp:115 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 #, fuzzy -msgid "You must save the document before it can be registered." -msgstr "Ta spis NI bil registriran." - -#: src/LyXVC.cpp:147 -msgid "LyX VC: Initial description" -msgstr "LyX VC: Uvodni opis" - -#: src/LyXVC.cpp:148 src/LyXVC.cpp:154 -msgid "(no initial description)" -msgstr "(ni uvodnega opisa)" - -#: src/LyXVC.cpp:163 -msgid "(no log message)" -msgstr "(ni dnevniÅ¡kega sporočila)" +msgid "Depth" +msgstr ", globina: " -#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2643 -msgid "LyX VC: Log Message" -msgstr "LyX VC: ZapiÅ¡i sporočilo" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Total Height" +msgstr "Copyright" -#: src/LyXVC.cpp:212 -#, c-format -msgid "" -"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " -"changes.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the older version?" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 +msgid "Width" +msgstr "Å irina" -#: src/LyXVC.cpp:215 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390 +#: src/insets/InsetBox.cpp:137 #, fuzzy -msgid "Revert to stored version of document?" -msgstr "Izberi do konca spisa" +msgid "Makebox" +msgstr "Del" -#: src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3052 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 +#: src/insets/Inset.cpp:108 #, fuzzy -msgid "&Revert" -msgstr "Obnovi|O" - -#: src/Paragraph.cpp:1906 -msgid "Senseless with this layout!" -msgstr "Brez pomena s tem videzom!" +msgid "Branch" +msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P" -#: src/Paragraph.cpp:1968 -msgid "Alignment not permitted" +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50 +msgid "Activated" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:1969 -msgid "" -"The new layout does not permit the alignment previously used.\n" -"Setting to default." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51 +msgid "Color" +msgstr "barve" -#: src/Paragraph.cpp:3000 -msgid "Memory problem" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Filename Suffix" +msgstr "Ime datoteke" -#: src/Paragraph.cpp:3000 -msgid "Paragraph not properly initialized" +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2083 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3074 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 +msgid "Yes" msgstr "" -#: src/Text.cpp:383 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2082 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3073 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 #, fuzzy -msgid "Unknown Inset" -msgstr "Neznana akcija" +msgid "No" +msgstr "velike črke " -#: src/Text.cpp:464 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168 #, fuzzy -msgid "Change tracking error" -msgstr "Jezik" +msgid "Enter new branch name" +msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo" -#: src/Text.cpp:465 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173 #, c-format -msgid "Unknown author index for change: %1$d\n" -msgstr "" - -#: src/Text.cpp:476 -#, fuzzy -msgid "Unknown token" -msgstr "Neznana akcija" - -#: src/Text.cpp:940 -#, fuzzy msgid "" -"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " -"Tutorial." +"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n" +"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?" msgstr "" -"Presledka na začetek odstavka ni moč vstaviti. Prosimo, preberite Učbenik." -#: src/Text.cpp:948 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 #, fuzzy -msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." -msgstr "Tako ni mogoče vstaviti dveh presledkov. Prosimo, preberite Učbenik." +msgid "&Merge" +msgstr "Velika:" -#: src/Text.cpp:1768 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:218 #, fuzzy -msgid "[Change Tracking] " -msgstr "Jezik" +msgid "Renaming failed" +msgstr "Pretvorba" -#: src/Text.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186 #, fuzzy -msgid "Change: " -msgstr "Strani:" +msgid "The branch could not be renamed." +msgstr " odstavkov ni moč spremeniti" -#: src/Text.cpp:1778 +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39 #, fuzzy -msgid " at " -msgstr " za " - -#: src/Text.cpp:1788 -#, fuzzy, c-format -msgid "Font: %1$s" -msgstr "Pisava: " +msgid "Merge Changes" +msgstr "Združi celice" -#: src/Text.cpp:1793 -#, fuzzy, c-format -msgid ", Depth: %1$d" -msgstr ", globina: " +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63 +#, c-format +msgid "" +"Change by %1$s\n" +"\n" +msgstr "" -#: src/Text.cpp:1799 -msgid ", Spacing: " -msgstr ", Presledki: " +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65 +#, c-format +msgid "Change made at %1$s\n" +msgstr "" -#: src/Text.cpp:1805 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 #, fuzzy -msgid "OneHalf" -msgstr "Polovični" - -#: src/Text.cpp:1811 -msgid "Other (" -msgstr "Drugi (" +msgid "No change" +msgstr " (Spremenjeno)" -#: src/Text.cpp:1820 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46 #, fuzzy -msgid ", Inset: " -msgstr ", globina: " +msgid "Small Caps" +msgstr "majhne velike" -#: src/Text.cpp:1821 -#, fuzzy -msgid ", Paragraph: " -msgstr "Odstavek" +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190 +msgid "Reset" +msgstr "Resetiraj" -#: src/Text.cpp:1822 -msgid ", Id: " +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78 +msgid "Underbar" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1823 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79 #, fuzzy -msgid ", Position: " -msgstr "Podmena" +msgid "Double underbar" +msgstr "Dvojni" -#: src/Text.cpp:1829 -msgid ", Char: 0x" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Wavy underbar" +msgstr "underbrace" -#: src/Text.cpp:1831 -msgid ", Boundary: " +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Strikeout" +msgstr "Ulica" + +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92 +msgid "No color" msgstr "" -#: src/Text2.cpp:386 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93 #, fuzzy -msgid "No font change defined." -msgstr "Pojdi k naslednji napaki" +msgid "Black" +msgstr "Blok" -#: src/Text2.cpp:426 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94 #, fuzzy -msgid "Nothing to index!" -msgstr "Ničesar ni moč storiti" +msgid "White" +msgstr "bela" -#: src/Text2.cpp:428 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Cannot index more than one paragraph!" -msgstr "Celica tabele ne more obsegati več kot enega odstavka!" - -#: src/Text3.cpp:193 -msgid "Math editor mode" -msgstr "Način matematičnega urejanja" +msgid "Red" +msgstr "Ponovi" -#: src/Text3.cpp:195 -msgid "No valid math formula" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Green" +msgstr "grÅ¡ko" -#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016 -msgid "Already in regular expression mode" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Blue" +msgstr "modra" -#: src/Text3.cpp:216 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Regexp editor mode" -msgstr "Način matematičnega urejanja" +msgid "Cyan" +msgstr "cian" -#: src/Text3.cpp:1242 -msgid "Layout " -msgstr "Videz " +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Magenta" +msgstr "vijolična" -#: src/Text3.cpp:1243 -msgid " not known" -msgstr " ni znan" +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Yellow" +msgstr "rumena" -#: src/Text3.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 -msgid "Missing argument" -msgstr "Manjkajoči argument" +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Text Style" +msgstr "Slog spisa" -#: src/Text3.cpp:1851 src/Text3.cpp:1863 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324 #, fuzzy -msgid "Character set" -msgstr "Znakovni nabor:|#Z" +msgid "Keys" +msgstr "&Ključ" -#: src/Text3.cpp:2070 src/Text3.cpp:2081 -msgid "Paragraph layout set" -msgstr "Nastavljen videz odstavka" +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 +msgid "LinkBack PDF" +msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Plain Layout" -msgstr "Videz odstavka" +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 +msgid "PDF" +msgstr "PDF" -#: src/TextClass.cpp:731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:181 #, fuzzy -msgid "Missing File" -msgstr "Manjkajoči argument" +msgid "pasted" +msgstr "Prilepi" -#: src/TextClass.cpp:732 -msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:190 +#, c-format +msgid "%1$s Files" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:735 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:200 #, fuzzy -msgid "Corrupt File" -msgstr "Kratek naslov" +msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" +msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis" -#: src/TextClass.cpp:736 -msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:210 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2248 +msgid "Canceled." +msgstr "Preklicano." + +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "Overwrite external file?" +msgstr "Poglej datoteko" -#: src/TextClass.cpp:1293 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:241 #, c-format -msgid "" -"The module %1$s has been requested by\n" -"this document but has not been found in the list of\n" -"available modules. If you recently installed it, you\n" -"probably need to reconfigure LyX.\n" +msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1297 +#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Module not available" -msgstr "Nastavitev videza spisa" +msgid "List of previous commands" +msgstr "PrejÅ¡nji ukaz" -#: src/TextClass.cpp:1302 -#, c-format -msgid "" -"The module %1$s requires a package that is\n" -"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n" -"may not be possible.\n" +#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101 +msgid "Next command" +msgstr "Naslednji ukaz" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43 +msgid "Compare LyX files" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1305 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154 #, fuzzy -msgid "Package not available" -msgstr "Nastavitev videza spisa" +msgid "Select document" +msgstr "Želite shraniti spis?" -#: src/TextClass.cpp:1310 -#, c-format -msgid "Error reading module %1$s\n" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2192 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2280 +#, fuzzy +msgid "LyX Documents (*.lyx)" +msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" -#: src/TextClass.cpp:1380 -msgid "" -"{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%journal" -"%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution" -"%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1812 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3139 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Puščica" -#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:686 src/VCBackend.cpp:755 -#: src/VCBackend.cpp:761 src/VCBackend.cpp:782 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Revision control error." -msgstr "Nadzor različic" +msgid "Error while comparing documents." +msgstr "Urejanje spisa..." -#: src/VCBackend.cpp:61 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Some problem occured while running the command:\n" -"'%1$s'." -msgstr "Napaka med branjem " +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "Aborted" +msgstr "uvožena." -#: src/VCBackend.cpp:322 src/VCBackend.cpp:629 src/VCBackend.cpp:675 -#: src/VCBackend.cpp:772 src/VCBackend.cpp:809 src/VCBackend.cpp:865 -#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1078 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229 #, fuzzy -msgid "Error: Could not generate logfile." -msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" +msgid "Finished" +msgstr "finsko" -#: src/VCBackend.cpp:687 -msgid "" -"Error when committing to repository.\n" -"You have to manually resolve the problem.\n" -"LyX will reopen the document after you press OK." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "Aborting process..." +msgstr "Urejanje spisa..." -#: src/VCBackend.cpp:756 -msgid "" -"Error while acquiring write lock.\n" -"Another user is most probably editing\n" -"the current document now!\n" -"Also check the access to the repository." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "differences" +msgstr "Sklici" -#: src/VCBackend.cpp:762 -msgid "" -"Error while releasing write lock.\n" -"Check the access to the repository." +#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35 +msgid "Compare different revisions" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:783 -#, c-format -msgid "" -"Error when updating from repository.\n" -"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" -"'%1$s'.\n" -"\n" -"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57 +msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:819 -#, c-format -msgid "" -"There were detected changes in the working directory:\n" -"%1$s\n" -"\n" -"In case of file conflict version of the local directory files will be " -"preferred.\n" -"\n" -"Continue?" +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58 +msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:824 src/VCBackend.cpp:828 -msgid "Changes detected" +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59 +msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 -msgid "&Yes" +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60 +msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165 #, fuzzy -msgid "&No" -msgstr "velike črke " +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Matematična ločila" -#: src/VCBackend.cpp:825 -msgid "View &Log ..." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "(None)" +msgstr "Nič" -#: src/VCBackend.cpp:891 -msgid "VCN File Locking" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Variable" +msgstr "Označevanje" -#: src/VCBackend.cpp:892 -msgid "Locking property unset." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 +msgid "Computer Modern Roman" +msgstr "Computer Modern Roman" -#: src/VCBackend.cpp:892 src/VCBackend.cpp:896 -msgid "Locking property set." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 +msgid "Latin Modern Roman" +msgstr "Latin Modern Roman" -#: src/VCBackend.cpp:893 -msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 +msgid "AE (Almost European)" +msgstr "AE (Almost European)" -#: src/VSpace.cpp:468 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 #, fuzzy -msgid "Default skip" -msgstr "privzeta" +msgid "Times Roman" +msgstr "pokončna" -#: src/VSpace.cpp:471 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 #, fuzzy -msgid "Small skip" -msgstr "Mali razmak" +msgid "Palatino" +msgstr "Umesti" -#: src/VSpace.cpp:474 -#, fuzzy -msgid "Medium skip" -msgstr "navadna" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 +msgid "Bitstream Charter" +msgstr "Bitstream Charter" -#: src/VSpace.cpp:477 -#, fuzzy -msgid "Big skip" -msgstr "Velik razmak" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 +msgid "New Century Schoolbook" +msgstr "New Century Schoolbook" -#: src/VSpace.cpp:480 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 #, fuzzy -msgid "Vertical fill" -msgstr "&Navpično:" +msgid "Bookman" +msgstr "pokončna" -#: src/VSpace.cpp:487 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 +msgid "Utopia" +msgstr "Utopia" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 #, fuzzy -msgid "protected" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +msgid "Bera Serif" +msgstr "brez serifov" -#: src/buffer_funcs.cpp:73 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n" -"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 +msgid "Concrete Roman" +msgstr "Concrete Roman" -#: src/buffer_funcs.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Reload saved document?" -msgstr "Vrni se k shranjenemu" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 +msgid "Zapf Chancery" +msgstr "Zapf Chancery" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2555 -#, fuzzy -msgid "&Reload" -msgstr "&Nadomesti" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 +msgid "Computer Modern Sans" +msgstr "Computer Modern Sans" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "&Keep Changes" -msgstr "Združi celice" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 +msgid "Latin Modern Sans" +msgstr "Latin Modern Sans" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 -#, c-format -msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 +msgid "Helvetica" +msgstr "Helvetica" -#: src/buffer_funcs.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "File not readable!" -msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 +msgid "Avant Garde" +msgstr "Avant Garde" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 +msgid "Bera Sans" +msgstr "Bera Sans" -#: src/buffer_funcs.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 #, fuzzy -msgid "Create new document?" -msgstr "Želite ustvariti nov spis s tem imenom?" +msgid "CM Bright" +msgstr "Copyright" -#: src/buffer_funcs.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "&Create" -msgstr "primerjano" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 +msgid "Computer Modern Typewriter" +msgstr "Computer Modern Typewriter" -#: src/buffer_funcs.cpp:138 -#, c-format -msgid "" -"The specified document template\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Latin Modern Typewriter" +msgstr "pisalni stroj" -#: src/buffer_funcs.cpp:140 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 #, fuzzy -msgid "Could not read template" -msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" +msgid "Courier" +msgstr "Izvodi" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41 -msgid "Standard[[Bullets]]" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 +msgid "Bera Mono" +msgstr "Bera Mono" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158 +msgid "LuxiMono" +msgstr "LuxiMono" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158 #, fuzzy -msgid "Maths" -msgstr "Poti" +msgid "CM Typewriter Light" +msgstr "pisalni stroj" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43 -msgid "Dings 1" -msgstr "Dings 1" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "Strani" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44 -msgid "Dings 2" -msgstr "Dings 2" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "Module not found!" +msgstr "Niza ni moč najti!" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45 -msgid "Dings 3" -msgstr "Dings 3" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577 +#, fuzzy +msgid "Layout is valid!" +msgstr "Videz " -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 -msgid "Dings 4" -msgstr "Dings 4" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581 +msgid "Layout is invalid!" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613 #, fuzzy -msgid "Directories" -msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " +msgid "Document Settings" +msgstr "Spisi" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275 -msgid "file[[scope]]" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1398 +#, fuzzy +msgid "Child Document" +msgstr "Spis" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721 #, fuzzy -msgid "master document[[scope]]" -msgstr "Želite shraniti spis?" +msgid "Include to Output" +msgstr "pri&lagodi izhod" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281 -msgid "open files[[scope]]" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789 +msgid "10" +msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:284 -msgid "manuals[[scope]]" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790 +msgid "11" +msgstr "11" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:288 -#, c-format -msgid "" -"End of %1$s reached while searching forward.\n" -"Continue searching from the beginning?" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791 +msgid "12" +msgstr "12" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:291 -#, c-format -msgid "" -"Beginning of %1$s reached while searching backward.\n" -"Continue searching from the end?" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795 +msgid "None (no fontenc)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:346 -msgid "Wrap search?" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803 +msgid "" +"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" +"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:403 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835 #, fuzzy -msgid "Nothing to search" -msgstr "Ničesar ni moč storiti" +msgid "empty" +msgstr "Globina" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:454 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836 #, fuzzy -msgid "No open document(s) in which to search" -msgstr "Odpira se spis " +msgid "plain" +msgstr "Dejstvo-navadno" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:523 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837 #, fuzzy -msgid "Advanced Find and Replace" -msgstr "Poišči in zamenjaj" +msgid "headings" +msgstr "GlavaProsojnice" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" -msgstr "NAPAKA: LyX ni mogel prebrati datoteke CREDITS" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838 +msgid "fancy" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850 +msgid "A0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851 #, fuzzy -msgid "Please install correctly to estimate the great\n" -msgstr "Prosimo, namestite ga pravilno, da boste ocenili veliko" +msgid "A1" +msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53 -msgid "amount of work other people have done for the LyX project." -msgstr "količino dela, ki so ga drugi vložili v projekt LyX." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852 +msgid "A2" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" -"1995--%1$s LyX Team" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856 +msgid "A6" msgstr "" -"LyX je zaščitil (C) 1995 Matthias Ettrich, \n" -"1995-2001 LyX Team" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " -"any later version." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857 +msgid "B0" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858 #, fuzzy -msgid "" -"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " -"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " -"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" -"See the GNU General Public License for more details.\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " -"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -msgstr "" -"LyX se razÅ¡irja v upanju, da bo uporaben, vendar BREZ KAKRÅ NEGAKOLI JAMSTVA; " -"tudi brez implicitnega jamstva VREDNOSTI SVOJE CENE ali PRIMERNOSTI ZA " -"DOLOČEN NAMEN. Več o tem si oglejte v GNUjevski sploÅ¡ni licenci (GNU " -"General Public License, GPL). Poleg tega programa bi morali dobiti izvod " -"licence GNU General Public License v angleščini; če ga niste, piÅ¡ite na " -"naslov: Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, " -"USA." +msgid "B1" +msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "not released yet" -msgstr "Povečaj" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859 +msgid "B2" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"LyX Version %1$s\n" -"(%2$s)" -msgstr "Različica LyXa " +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860 +msgid "B3" +msgstr "B3" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Library directory: " -msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861 +msgid "B4" +msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125 -msgid "User directory: " -msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863 +msgid "B6" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286 -#, c-format -msgid "LyX: %1$s" -msgstr "LyX: %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864 +msgid "C0" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865 #, fuzzy -msgid "About %1" -msgstr "O programu LyX" - -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031 -msgid "Preferences" -msgstr "Izbire" +msgid "C1" +msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487 -#, fuzzy -msgid "Reconfigure" -msgstr "Vnovično ukroji|V" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866 +msgid "C2" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487 -#, fuzzy -msgid "Quit %1" -msgstr "O programu LyX" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867 +msgid "C3" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:866 -#, fuzzy -msgid "Nothing to do" -msgstr "Ničesar ni moč storiti" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868 +msgid "C4" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:872 -msgid "Unknown action" -msgstr "Neznana akcija" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869 +msgid "C5" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:916 -#, fuzzy -msgid "Command not handled" -msgstr "ukaz" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870 +msgid "C6" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:922 -#, fuzzy -msgid "Command disabled" -msgstr "ukaz" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871 +msgid "JIS B0" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1195 -msgid "Running configure..." -msgstr "Zaganjanje prikrojitve..." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872 +msgid "JIS B1" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1206 -msgid "Reloading configuration..." -msgstr "Vnovič nalagamo prikrojitev..." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873 +msgid "JIS B2" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 -#, fuzzy -msgid "System reconfiguration failed" -msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874 +msgid "JIS B3" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1213 -msgid "" -"The system reconfiguration has failed.\n" -"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" -"Please reconfigure again if needed." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875 +msgid "JIS B4" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 -#, fuzzy -msgid "System reconfigured" -msgstr "Sistem se je vnovič prikrojil." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876 +msgid "JIS B5" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1219 -msgid "" -"The system has been reconfigured.\n" -"You need to restart LyX to make use of any\n" -"updated document class specifications." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877 +msgid "JIS B6" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 #, fuzzy -msgid "Exiting." -msgstr "Izhod|I" +msgid "Language Default (no inputenc)" +msgstr "Glava" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1353 -#, fuzzy, c-format -msgid "Opening help file %1$s..." -msgstr "Odpira se datoteko s pomočjo" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995 +msgid "``text''" +msgstr "``besedilo''" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1371 -msgid "Syntax: set-color " -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996 +msgid "''text''" +msgstr "''besedilo''" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1387 -#, c-format -msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:997 +msgid ",,text``" +msgstr ",,besedilo``" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1562 -#, fuzzy, c-format -msgid "Document defaults saved in %1$s" -msgstr "Videz spisa" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:998 +msgid ",,text''" +msgstr ",,besedilo''" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1566 -#, fuzzy -msgid "Unable to save document defaults" -msgstr "Shrani kot privzeto za spis" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:999 +msgid "<>" +msgstr "<>" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1770 -#, fuzzy -msgid "Unknown function." -msgstr "Neznana akcija" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1000 +msgid ">>text<<" +msgstr ">>besedilo<<" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2170 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046 #, fuzzy -msgid "The current document was closed." -msgstr "Tiskaj na" +msgid "Numbered" +msgstr "Å tevilčenje" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2180 -msgid "" -"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " -"documents and exit.\n" -"\n" -"Exception: " +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047 +msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2184 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2190 -msgid "Software exception Detected" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1072 +msgid "Author-year" +msgstr "Avtor-leto" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188 -msgid "" -"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " -"unsaved documents and exit." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1073 +#, fuzzy +msgid "Numerical" +msgstr "ameriÅ¡ko" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Dostopni" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371 +msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2334 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2346 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2835 #, fuzzy -msgid "Could not find UI definition file" -msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" +msgid "Document Class" +msgstr "&Razred spisa:" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2335 -#, c-format -msgid "" -"Error while reading the included file\n" -"%1$s\n" -"Please check your installation." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2833 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553 +#, fuzzy +msgid "Child Documents" +msgstr "Spis" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2341 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276 #, fuzzy -msgid "Could not find default UI file" -msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" +msgid "Modules" +msgstr "Sredina" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2342 -msgid "" -"LyX could not find the default UI file!\n" -"Please check your installation." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277 +#, fuzzy +msgid "Local Layout" +msgstr "Videz " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2347 -#, c-format -msgid "" -"Error while reading the configuration file\n" -"%1$s\n" -"Falling back to default.\n" -"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n" -"check which User Interface file you are using." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 +#, fuzzy +msgid "Text Layout" +msgstr "Videz " -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281 #, fuzzy -msgid "BibTeX Bibliography" -msgstr "Literatura" +msgid "Page Margins" +msgstr "Robovi" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1760 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1909 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2036 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2120 -msgid "Documents|#o#O" -msgstr "Spisi|#s#S" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1283 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1090 +msgid "Colors" +msgstr "Barve" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284 #, fuzzy -msgid "BibTeX Databases (*.bib)" -msgstr "Zbirka podatkov:" +msgid "Numbering & TOC" +msgstr "Å tevilčenje" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286 #, fuzzy -msgid "Select a BibTeX database to add" -msgstr "Zbirka podatkov:" +msgid "Indexes" +msgstr "Stvarno kazalo" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287 #, fuzzy -msgid "BibTeX Styles (*.bst)" -msgstr "Slogi za BibTeX" +msgid "PDF Properties" +msgstr "Lastnost" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1288 #, fuzzy -msgid "Select a BibTeX style" -msgstr "Spremeni slog TeXa" +msgid "Math Options" +msgstr "Izbire za plovke" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1289 #, fuzzy -msgid "No frame" -msgstr "Ime" +msgid "Float Placement" +msgstr "Postavitev plovk:|#l" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 -msgid "Simple rectangular frame" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291 +msgid "Bullets" +msgstr "Pike" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 -msgid "Oval frame, thin" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292 +msgid "Branches" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 -msgid "Oval frame, thick" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294 +msgid "LaTeX Preamble" +msgstr "Vzglavje LaTeXa" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 -msgid "Drop shadow" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1554 +#, fuzzy +msgid "&Default..." +msgstr "privzeta" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1694 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1700 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1706 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2885 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2893 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2901 +msgid " (not installed)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1781 #, fuzzy -msgid "Shaded background" -msgstr "ozadje opombe" +msgid "Layouts|#o#O" +msgstr "Videz|I" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 -msgid "Double rectangular frame" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1783 +#, fuzzy +msgid "LyX Layout (*.layout)" +msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1794 +msgid "Local layout file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1795 +msgid "" +"The layout file you have selected is a local layout\n" +"file, not one in the system or user directory. Your\n" +"document may not work with this layout if you do not\n" +"keep the layout file in the document directory." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799 #, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "&ViÅ¡ina" +msgid "&Set Layout" +msgstr "Videz " -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1813 #, fuzzy -msgid "Depth" -msgstr ", globina: " +msgid "Unable to read local layout file." +msgstr "Shrani kot privzeto za spis" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1835 #, fuzzy -msgid "Total Height" -msgstr "Copyright" +msgid "Select master document" +msgstr "Želite shraniti spis?" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 -msgid "Width" -msgstr "Å irina" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1839 +#, fuzzy +msgid "LyX Files (*.lyx)" +msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390 -#: src/insets/InsetBox.cpp:140 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1872 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3128 #, fuzzy -msgid "Makebox" -msgstr "Del" +msgid "Unapplied changes" +msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50 -msgid "Activated" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1873 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3129 +msgid "" +"Some changes in the dialog were not yet applied.\n" +"If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51 -msgid "Color" -msgstr "barve" - -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Filename Suffix" -msgstr "Ime datoteke" - -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2044 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3040 -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 -msgid "Yes" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131 +msgid "&Dismiss" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039 -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3139 #, fuzzy -msgid "No" -msgstr "velike črke " +msgid "Unable to set document class." +msgstr "Shrani kot privzeto za spis" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Enter new branch name" -msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1940 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$s" +msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945 #, c-format -msgid "" -"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n" -"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?" +msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "&Merge" -msgstr "Velika:" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1959 +#, c-format +msgid "%1$s (unavailable)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034 #, fuzzy -msgid "Renaming failed" -msgstr "Pretvorba" +msgid "Module provided by document class." +msgstr "Shrani kot privzeto za spis" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "The branch could not be renamed." -msgstr " odstavkov ni moč spremeniti" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2042 +#, c-format +msgid "Package(s) required: %1$s." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2048 #, fuzzy -msgid "Merge Changes" -msgstr "Združi celice" +msgid "or" +msgstr "Formati" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051 #, c-format -msgid "" -"Change by %1$s\n" -"\n" +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2060 #, c-format -msgid "Change made at %1$s\n" +msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2066 +msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2810 #, fuzzy -msgid "No change" -msgstr " (Spremenjeno)" +msgid "[No options predefined]" +msgstr "Pojdi k naslednji napaki" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3151 #, fuzzy -msgid "Small Caps" -msgstr "majhne velike" +msgid "Can't set layout!" +msgstr "Znakovni slog" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190 -msgid "Reset" -msgstr "Resetiraj" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3152 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" +msgstr "Shrani kot privzeto za spis" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78 -msgid "Underbar" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3245 +#, fuzzy +msgid "Not Found" +msgstr " ni znan" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3299 +msgid "Assigned master does not include this file" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3300 +#, c-format +msgid "" +"You must include this file in the document\n" +"'%1$s' in order to use the master document\n" +"feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3304 #, fuzzy -msgid "Double underbar" -msgstr "Dvojni" +msgid "Could not load master" +msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3305 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The master document '%1$s'\n" +"could not be loaded." +msgstr "Nastavitev videza spisa" + +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237 #, fuzzy -msgid "Wavy underbar" -msgstr "underbrace" +msgid "Literate" +msgstr "Dobesedno" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Strikeout" -msgstr "Ulica" +msgid "pLaTeX" +msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92 -msgid "No color" +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Error List" +msgstr "Inicializacija programa" + +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:142 +#, c-format +msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Black" -msgstr "Blok" +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +msgid "Top left" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 #, fuzzy -msgid "White" -msgstr "bela" +msgid "Bottom left" +msgstr "Spodaj|#B" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +msgid "Baseline left" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 #, fuzzy -msgid "Red" -msgstr "Ponovi" +msgid "Top center" +msgstr "Sredina" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 #, fuzzy -msgid "Green" -msgstr "grÅ¡ko" +msgid "Bottom center" +msgstr "Sredina" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 #, fuzzy -msgid "Blue" -msgstr "modra" +msgid "Baseline center" +msgstr "Usredini|U" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Cyan" -msgstr "cian" +msgid "Top right" +msgstr "Copyright" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Magenta" -msgstr "vijolična" +msgid "Bottom right" +msgstr "&Dno" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Yellow" -msgstr "rumena" +msgid "Baseline right" +msgstr "Črta desno|d" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95 +msgid "External Material" +msgstr "Zunanji material" + +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:209 +msgid "Scale%" +msgstr "Razteg%" + +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:633 #, fuzzy -msgid "Text Style" -msgstr "Slog spisa" +msgid "Select external file" +msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:77 #, fuzzy -msgid "Keys" -msgstr "&Ključ" +msgid "automatically" +msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 -msgid "LinkBack PDF" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:112 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafika" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278 +msgid "Dissolve previous group?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263 +#, c-format +msgid "" +"If you assign this graphic to group '%2$s',\n" +"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n" +"because this graphic was its only member.\n" +"How do you want to proceed?" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "pasted" -msgstr "Prilepi" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285 +#, c-format +msgid "Stick with group '%1$s'" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:271 #, c-format -msgid "%1$s Files" +msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" -msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279 +#, c-format +msgid "" +"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" +"the group will be dissolved,\n" +"because this graphic was its only member.\n" +"How do you want to proceed?" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1779 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1929 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1962 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2053 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2096 -msgid "Canceled." -msgstr "Preklicano." +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:287 +#, c-format +msgid "Sign off from group '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:327 +msgid "Enter unique group name:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:332 #, fuzzy -msgid "Overwrite external file?" -msgstr "Poglej datoteko" +msgid "Group already defined!" +msgstr "Pojdi k naslednji napaki" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333 #, c-format -msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" +msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "List of previous commands" -msgstr "PrejÅ¡nji ukaz" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "bp" +msgstr "bp" -#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101 -msgid "Next command" -msgstr "Naslednji ukaz" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "cm" +msgstr "cm" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43 -msgid "Compare LyX files" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786 #, fuzzy -msgid "Select document" -msgstr "Želite shraniti spis?" +msgid "Select graphics file" +msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1706 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1764 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798 #, fuzzy -msgid "LyX Documents (*.lyx)" -msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" +msgid "Clipart|#C#c" +msgstr "Izrezek" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:74 #, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Puščica" +msgid "Thin Space" +msgstr "navadna" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:77 #, fuzzy -msgid "Error while comparing documents." -msgstr "Urejanje spisa..." +msgid "Medium Space" +msgstr "navadna" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:80 #, fuzzy -msgid "Aborted" -msgstr "uvožena." +msgid "Thick Space" +msgstr "navadna" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Finished" -msgstr "finsko" +msgid "Negative Thin Space" +msgstr "navadna" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Aborting process..." -msgstr "Urejanje spisa..." +msgid "Negative Medium Space" +msgstr "navadna" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:101 #, fuzzy -msgid "differences" -msgstr "Sklici" +msgid "Negative Thick Space" +msgstr "navadna" -#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35 -msgid "Compare different revisions" +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59 +msgid "Half Quad (0.5 em)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60 +msgid "Quad (1 em)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Double Quad (2 em)" +msgstr "Dvojni" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Interword Space" +msgstr "na strani " + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209 +msgid "" +"Insert the spacing even after a line break.\n" +"Note that a protected Half Quad will be turned into\n" +"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57 -msgid "big[[delimiter size]]" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 +msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315 +#, fuzzy +msgid "Select document to include" +msgstr "Izberite spis za vstavitev" + +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:322 +#, fuzzy +msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" +msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Index Entry Settings" +msgstr "Vnos v stvarno kazalo" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Label Color" +msgstr "barve" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "Cannot remove standard index" +msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58 -msgid "Big[[delimiter size]]" +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:191 +msgid "The default index cannot be removed." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59 -msgid "bigg[[delimiter size]]" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "Enter new index name" +msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60 -msgid "Bigg[[delimiter size]]" +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:219 +msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Matematična ločila" +msgid "unknown" +msgstr " ni znan" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206 -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy -msgid "(None)" -msgstr "Nič" +msgid "shortcut" +msgstr "&Bližnjica:" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Označevanje" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 -msgid "Computer Modern Roman" -msgstr "Computer Modern Roman" +msgid "shortcuts" +msgstr "&Bližnjica:" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 -msgid "Latin Modern Roman" -msgstr "Latin Modern Roman" +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +msgid "lyxrc" +msgstr "lyxrc" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 -msgid "AE (Almost European)" -msgstr "AE (Almost European)" +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "package" +msgstr "&Nadomesti" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Times Roman" -msgstr "pokončna" +msgid "textclass" +msgstr "Razredpredmeta" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Palatino" -msgstr "Umesti" +msgid "menu" +msgstr "minut" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 -msgid "Bitstream Charter" -msgstr "Bitstream Charter" +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "icon" +msgstr "Kraj" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 -msgid "New Century Schoolbook" -msgstr "New Century Schoolbook" +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "buffer" +msgstr "modra" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Bookman" -msgstr "pokončna" +msgid "lyxinfo" +msgstr "liminf" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 -msgid "Utopia" -msgstr "Utopia" +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709 +msgid "Shift-" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710 #, fuzzy -msgid "Bera Serif" -msgstr "brez serifov" +msgid "Control-" +msgstr "Vnos" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 -msgid "Concrete Roman" -msgstr "Concrete Roman" +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:711 +#, fuzzy +msgid "Option-" +msgstr "Izbire" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 -msgid "Zapf Chancery" -msgstr "Zapf Chancery" +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712 +#, fuzzy +msgid "Command-" +msgstr "&Ukaz:" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 -msgid "Computer Modern Sans" -msgstr "Computer Modern Sans" +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "No language" +msgstr "jezik" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 -msgid "Latin Modern Sans" -msgstr "Latin Modern Sans" +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "Program Listing Settings" +msgstr "Nastavitve tiskalnika" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 -msgid "Helvetica" -msgstr "Helvetica" +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414 +#, fuzzy +msgid "No dialect" +msgstr " (Spremenjeno)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 -msgid "Avant Garde" -msgstr "Avant Garde" +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265 +msgid "LaTeX Log" +msgstr "Dnevnik LaTeXa" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 -msgid "Bera Sans" -msgstr "Bera Sans" +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "LyX2LyX" +msgstr "LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267 #, fuzzy -msgid "CM Bright" -msgstr "Copyright" +msgid "Literate Programming Build Log" +msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 -msgid "Computer Modern Typewriter" -msgstr "Computer Modern Typewriter" +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269 +msgid "lyx2lyx Error Log" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271 #, fuzzy -msgid "Latin Modern Typewriter" -msgstr "pisalni stroj" +msgid "Version Control Log" +msgstr "Nadzor različic|r" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297 #, fuzzy -msgid "Courier" -msgstr "Izvodi" +msgid "Log file not found." +msgstr "Niza ni moč najti!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 -msgid "Bera Mono" -msgstr "Bera Mono" +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "No literate programming build log file found." +msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158 -msgid "LuxiMono" -msgstr "LuxiMono" +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303 +#, fuzzy +msgid "No lyx2lyx error log file found." +msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306 #, fuzzy -msgid "CM Typewriter Light" -msgstr "pisalni stroj" +msgid "No version control log file found." +msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 +#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31 #, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Strani" +msgid "Math Matrix" +msgstr "Matematična matrika" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:236 +#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 #, fuzzy -msgid "Module not found!" -msgstr "Niza ni moč najti!" +msgid "Note Settings" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48 #, fuzzy -msgid "Layout is valid!" -msgstr "Videz " +msgid "Paragraph Settings" +msgstr "Postavka literature" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581 -msgid "Layout is invalid!" +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78 +msgid "" +"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n" +"\n" +" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613 +#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25 #, fuzzy -msgid "Document Settings" -msgstr "Spisi" +msgid "Phantom Settings" +msgstr "Postavka literature" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1327 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 #, fuzzy -msgid "Child Document" -msgstr "Spis" +msgid "System files|#S#s" +msgstr "Uporabi vključitev|#U" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 #, fuzzy -msgid "Include to Output" -msgstr "pri&lagodi izhod" +msgid "User files|#U#u" +msgstr "Uporabi vključitev|#U" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789 -msgid "10" -msgstr "10" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:249 +msgid "Look & Feel" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790 -msgid "11" -msgstr "11" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "Language Settings" +msgstr "Nastavitve tiskalnika" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791 -msgid "12" -msgstr "12" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253 +#, fuzzy +msgid "File Handling" +msgstr "GlavaProsojnice" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795 -msgid "None (no fontenc)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:474 +#, fuzzy +msgid "Keyboard/Mouse" +msgstr "Tipkovnica" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:604 +#, fuzzy +msgid "Input Completion" +msgstr "Pojasnilo" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:739 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:764 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:881 +#, fuzzy +msgid "Co&mmand:" +msgstr "&Ukaz:" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:913 #, fuzzy -msgid "empty" -msgstr "Globina" +msgid "Screen Fonts" +msgstr "Zaslonske pisave" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1294 +msgid "Paths" +msgstr "Poti" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 #, fuzzy -msgid "plain" -msgstr "Dejstvo-navadno" +msgid "Select directory for example files" +msgstr "Izberite vzorčno datoteko" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 #, fuzzy -msgid "headings" -msgstr "GlavaProsojnice" +msgid "Select a document templates directory" +msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833 -msgid "fancy" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 +#, fuzzy +msgid "Select a temporary directory" +msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 -msgid "A0" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1405 +msgid "Select a backups directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 #, fuzzy -msgid "A1" -msgstr "10" +msgid "Select a document directory" +msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847 -msgid "A2" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 +msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851 -msgid "A6" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1432 +msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852 -msgid "B0" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1441 +msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1454 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:429 +msgid "Spellchecker" +msgstr "Črkovalnik" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1460 #, fuzzy -msgid "B1" -msgstr "10" +msgid "Native" +msgstr "Datum" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854 -msgid "B2" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1466 +#, fuzzy +msgid "Aspell" +msgstr "aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855 -msgid "B3" -msgstr "B3" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1469 +#, fuzzy +msgid "Enchant" +msgstr "Poglavje" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856 -msgid "B4" -msgstr "B4" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1472 +#, fuzzy +msgid "Hunspell" +msgstr "hspell" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858 -msgid "B6" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1542 +msgid "Converters" +msgstr "Pretvorniki" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859 -msgid "C0" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "File Formats" +msgstr "Datotečni formati" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2028 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2180 #, fuzzy -msgid "C1" -msgstr "10" +msgid "Format in use" +msgstr "Formati" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861 -msgid "C2" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2029 +msgid "You cannot change a format's short name if the format is used by a converter. Please remove the converter first." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862 -msgid "C3" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2181 +msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863 -msgid "C4" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2263 +msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864 -msgid "C5" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2264 +msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865 -msgid "C6" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2335 +msgid "Printer" +msgstr "Tiskalnik" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866 -msgid "JIS B0" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3183 +#, fuzzy +msgid "User Interface" +msgstr "UporabniÅ¡ki vmesnik" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867 -msgid "JIS B1" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2477 +#, fuzzy +msgid "Classic" +msgstr "Zapri|Z" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868 -msgid "JIS B2" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2478 +msgid "Oxygen" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869 -msgid "JIS B3" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2556 +#, fuzzy +msgid "Control" +msgstr "Vnos" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870 -msgid "JIS B4" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2644 +#, fuzzy +msgid "Shortcuts" +msgstr "&Bližnjica:" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871 -msgid "JIS B5" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2649 +#, fuzzy +msgid "Function" +msgstr "&Funkcije" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872 -msgid "JIS B6" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2650 +#, fuzzy +msgid "Shortcut" +msgstr "&Bližnjica:" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2729 +msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2733 #, fuzzy -msgid "Language Default (no inputenc)" -msgstr "Glava" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 -msgid "``text''" -msgstr "``besedilo''" +msgid "Mathematical Symbols" +msgstr "Mathematica" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 -msgid "''text''" -msgstr "''besedilo''" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2737 +#, fuzzy +msgid "Document and Window" +msgstr "Spis preimenovan v ," -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 -msgid ",,text``" -msgstr ",,besedilo``" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2741 +msgid "Font, Layouts and Textclasses" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 -msgid ",,text''" -msgstr ",,besedilo''" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2745 +#, fuzzy +msgid "System and Miscellaneous" +msgstr "Razno AMS" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988 -msgid "<>" -msgstr "<>" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2872 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2918 +#, fuzzy +msgid "Res&tore" +msgstr "&Obnovi" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 -msgid ">>text<<" -msgstr ">>besedilo<<" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3029 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3036 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3056 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3075 +#, fuzzy +msgid "Failed to create shortcut" +msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1024 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3030 #, fuzzy -msgid "Numbered" -msgstr "Å tevilčenje" +msgid "Unknown or invalid LyX function" +msgstr "Neznana akcija" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1025 -msgid "Appears in TOC" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3037 +msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049 -msgid "Author-year" -msgstr "Avtor-leto" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050 -#, fuzzy -msgid "Numerical" -msgstr "ameriÅ¡ko" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "Dostopni" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3057 +#, c-format +msgid "" +"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" +"%2$s\n" +"You need to remove that binding before creating a new one." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1345 -msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3076 +msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3107 #, fuzzy -msgid "Document Class" -msgstr "&Razred spisa:" +msgid "Identity" +msgstr "&Zamik" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2792 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2796 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3313 #, fuzzy -msgid "Child Documents" -msgstr "Spis" +msgid "Choose bind file" +msgstr "Izberi vzorec" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1250 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3314 #, fuzzy -msgid "Modules" -msgstr "Sredina" +msgid "LyX bind files (*.bind)" +msgstr "Zbirka podatkov:" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3320 #, fuzzy -msgid "Local Layout" -msgstr "Videz " +msgid "Choose UI file" +msgstr "Izberi vzorec" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1253 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3321 #, fuzzy -msgid "Text Layout" -msgstr "Videz " +msgid "LyX UI files (*.ui)" +msgstr " v datoteko ," -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3327 #, fuzzy -msgid "Page Margins" -msgstr "Robovi" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061 -msgid "Colors" -msgstr "Barve" +msgid "Choose keyboard map" +msgstr "Ključna beseda:|#K" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328 #, fuzzy -msgid "Numbering & TOC" -msgstr "Å tevilčenje" +msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" +msgstr "Uporabi preslikavo &tipk" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1260 +#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43 #, fuzzy -msgid "Indexes" -msgstr "Stvarno kazalo" +msgid "Print Document" +msgstr "Spis" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261 +#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87 #, fuzzy -msgid "PDF Properties" -msgstr "Lastnost" +msgid "Print to file" +msgstr "Tiskaj na" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262 -#, fuzzy -msgid "Math Options" -msgstr "Izbire za plovke" +#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88 +msgid "PostScript files (*.ps)" +msgstr "Postscriptne datoteke (*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 #, fuzzy -msgid "Float Placement" -msgstr "Postavitev plovk:|#l" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265 -msgid "Bullets" -msgstr "Pike" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 -msgid "Branches" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1268 -msgid "LaTeX Preamble" -msgstr "Vzglavje LaTeXa" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1669 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1675 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1681 -msgid " (not installed)" -msgstr "" +msgid "Longest label width" +msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37 #, fuzzy -msgid "Layouts|#o#O" -msgstr "Videz|I" +msgid "Index Settings" +msgstr "Nastavitve" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69 #, fuzzy -msgid "LyX Layout (*.layout)" -msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" +msgid "" +msgstr " v datoteko ," -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1760 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1769 -msgid "Local layout file" +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52 +msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1770 -msgid "" -"The layout file you have selected is a local layout\n" -"file, not one in the system or user directory. Your\n" -"document may not work with this layout if you do not\n" -"keep the layout file in the document directory." +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82 +msgid "Debug Level" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83 #, fuzzy -msgid "&Set Layout" -msgstr "Videz " +msgid "Set" +msgstr "&Shrani" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1788 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44 #, fuzzy -msgid "Unable to read local layout file." -msgstr "Shrani kot privzeto za spis" +msgid "Cross-reference" +msgstr "LyX: Navzkrižni sklic" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1810 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306 #, fuzzy -msgid "Select master document" -msgstr "Želite shraniti spis?" +msgid "&Go Back" +msgstr "&Vrni se" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1814 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308 #, fuzzy -msgid "LyX Files (*.lyx)" -msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" +msgid "Jump back" +msgstr "Vrni se" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3094 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316 #, fuzzy -msgid "Unapplied changes" -msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" +msgid "Jump to label" +msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3095 -msgid "" -"Some changes in the dialog were not yet applied.\n" -"If you do not apply now, they will be lost after this action." +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 +msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 -msgid "&Dismiss" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Poišči in zamenjaj" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Unable to set document class." -msgstr "Shrani kot privzeto za spis" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1903 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$s" -msgstr "%1$s, %2$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" -msgstr "" +msgid "Export or Send Document" +msgstr "OpenDocument" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1921 -#, c-format -msgid "%1$s (unavailable)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "Show File" +msgstr "KratekNaslov" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1995 +#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Module provided by document class." -msgstr "Shrani kot privzeto za spis" +msgid "Error -> Cannot load file!" +msgstr "Ni moč zapisati datoteke" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2003 -#, c-format -msgid "Package(s) required: %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:193 +msgid "We reached the end of the document, would you like to continue from the beginning?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54 #, fuzzy -msgid "or" -msgstr "Formati" +msgid "Basic Latin" +msgstr "Slogi za BibTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012 -#, c-format -msgid "Module required: %1$s." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Latin-1 Supplement" +msgstr "Povzetek" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021 -#, c-format -msgid "Modules excluded: %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56 +msgid "Latin Extended-A" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 -msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57 +msgid "Latin Extended-B" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769 -#, fuzzy -msgid "[No options predefined]" -msgstr "Pojdi k naslednji napaki" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3117 -#, fuzzy -msgid "Can't set layout!" -msgstr "Znakovni slog" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3118 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" -msgstr "Shrani kot privzeto za spis" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Not Found" -msgstr " ni znan" +msgid "IPA Extensions" +msgstr "&Pripona:" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265 -msgid "Assigned master does not include this file" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59 +msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3266 -#, c-format -msgid "" -"You must include this file in the document\n" -"'%1$s' in order to use the master document\n" -"feature." +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60 +msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3270 -#, fuzzy -msgid "Could not load master" -msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The master document '%1$s'\n" -"could not be loaded." -msgstr "Nastavitev videza spisa" - -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237 -#, fuzzy -msgid "Literate" -msgstr "Dobesedno" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62 +msgid "Cyrillic" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65 #, fuzzy -msgid "pLaTeX" -msgstr "LaTeX" +msgid "Arabic" +msgstr "arabsko" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Error List" -msgstr "Inicializacija programa" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66 +msgid "Devanagari" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:141 -#, c-format -msgid "%1$s Errors (%2$s)" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67 +msgid "Bengali" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 -msgid "Top left" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68 +msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69 #, fuzzy -msgid "Bottom left" -msgstr "Spodaj|#B" +msgid "Gujarati" +msgstr "Podvarianta" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 -msgid "Baseline left" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70 +msgid "Oriya" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Top center" -msgstr "Sredina" - -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71 #, fuzzy -msgid "Bottom center" -msgstr "Sredina" +msgid "Tamil" +msgstr "PoÅ¡ta" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Baseline center" -msgstr "Usredini|U" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72 +msgid "Telugu" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Top right" -msgstr "Copyright" +msgid "Kannada" +msgstr "kanadsko" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Bottom right" -msgstr "&Dno" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74 +msgid "Malayalam" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76 #, fuzzy -msgid "Baseline right" -msgstr "Črta desno|d" - -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95 -msgid "External Material" -msgstr "Zunanji material" - -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:209 -msgid "Scale%" -msgstr "Razteg%" +msgid "Lao" +msgstr "Videz " -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:635 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77 #, fuzzy -msgid "Select external file" -msgstr "Izberi naslednjo vrstico" +msgid "Tibetan" +msgstr "tajsko" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78 #, fuzzy -msgid "automatically" -msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" - -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:112 -msgid "Graphics" -msgstr "Grafika" - -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278 -msgid "Dissolve previous group?" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263 -#, c-format -msgid "" -"If you assign this graphic to group '%2$s',\n" -"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n" -"because this graphic was its only member.\n" -"How do you want to proceed?" -msgstr "" +msgid "Georgian" +msgstr "nemÅ¡ko" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285 -#, c-format -msgid "Stick with group '%1$s'" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79 +msgid "Hangul Jamo" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:271 -#, c-format -msgid "Assign to group '%1$s' anyway" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Phonetic Extensions" +msgstr "&Pripona:" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279 -#, c-format -msgid "" -"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" -"the group will be dissolved,\n" -"because this graphic was its only member.\n" -"How do you want to proceed?" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81 +msgid "Latin Extended Additional" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:287 -#, c-format -msgid "Sign off from group '%1$s'" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82 +msgid "Greek Extended" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:327 -msgid "Enter unique group name:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "General Punctuation" +msgstr "SploÅ¡ni podatki" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:332 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84 #, fuzzy -msgid "Group already defined!" -msgstr "Pojdi k naslednji napaki" +msgid "Superscripts and Subscripts" +msgstr "Eksponent|E" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333 -#, c-format -msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85 +msgid "Currency Symbols" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "bp" -msgstr "bp" - -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "cm" -msgstr "cm" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86 +msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "mm" -msgstr "mm" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87 +msgid "Letterlike Symbols" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88 #, fuzzy -msgid "Select graphics file" -msgstr "Izberi naslednjo vrstico" +msgid "Number Forms" +msgstr "Å tevilo vrstic" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90 #, fuzzy -msgid "Clipart|#C#c" -msgstr "Izrezek" +msgid "Mathematical Operators" +msgstr "Mathematica" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91 #, fuzzy -msgid "Thin Space" -msgstr "navadna" +msgid "Miscellaneous Technical" +msgstr "Razno" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92 #, fuzzy -msgid "Medium Space" -msgstr "navadna" +msgid "Control Pictures" +msgstr "Domneva" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93 +msgid "Optical Character Recognition" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94 +msgid "Enclosed Alphanumerics" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Thick Space" -msgstr "navadna" +msgid "Box Drawing" +msgstr "Nastavitve" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96 #, fuzzy -msgid "Negative Thin Space" -msgstr "navadna" +msgid "Block Elements" +msgstr "Priznanja" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97 +msgid "Geometric Shapes" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space" -msgstr "navadna" +msgid "Miscellaneous Symbols" +msgstr "Razno" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:101 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space" -msgstr "navadna" +msgid "Dingbats" +msgstr "Ding 1|#D" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59 -msgid "Half Quad (0.5 em)" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100 +msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60 -msgid "Quad (1 em)" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101 +msgid "CJK Symbols and Punctuation" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Double Quad (2 em)" -msgstr "Dvojni" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102 +msgid "Hiragana" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103 #, fuzzy -msgid "Interword Space" -msgstr "na strani " +msgid "Katakana" +msgstr "katalonsko" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +msgid "Bopomofo" +msgstr "Dno strani" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209 -msgid "" -"Insert the spacing even after a line break.\n" -"Note that a protected Half Quad will be turned into\n" -"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105 +msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:40 -msgid "Hyperlink" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106 +msgid "Kanbun" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 -msgid "" -"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107 +msgid "Enclosed CJK Letters and Months" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "Select document to include" -msgstr "Izberite spis za vstavitev" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108 +msgid "CJK Compatibility" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:322 -#, fuzzy -msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" -msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109 +msgid "CJK Unified Ideographs" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Index Entry Settings" -msgstr "Vnos v stvarno kazalo" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110 +msgid "Hangul Syllables" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Label Color" -msgstr "barve" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111 +msgid "High Surrogates" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "Cannot remove standard index" -msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112 +msgid "Private Use High Surrogates" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:187 -msgid "The default index cannot be removed." +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113 +msgid "Low Surrogates" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "Enter new index name" -msgstr "Zbirka podatkov BibTeX za rabo" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114 +msgid "Private Use Area" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:215 -msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115 +msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "unknown" -msgstr " ni znan" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116 +msgid "Alphabetic Presentation Forms" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "shortcut" -msgstr "&Bližnjica:" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117 +msgid "Arabic Presentation Forms-A" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "shortcuts" -msgstr "&Bližnjica:" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118 +msgid "Combining Half Marks" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 -msgid "lyxrc" -msgstr "lyxrc" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119 +msgid "CJK Compatibility Forms" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "package" -msgstr "&Nadomesti" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120 +msgid "Small Form Variants" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "textclass" -msgstr "Razredpredmeta" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121 +msgid "Arabic Presentation Forms-B" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122 +msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123 #, fuzzy -msgid "menu" -msgstr "minut" +msgid "Specials" +msgstr "PosebnoPismo" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124 +msgid "Linear B Syllabary" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125 +msgid "Linear B Ideograms" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126 #, fuzzy -msgid "icon" -msgstr "Kraj" +msgid "Aegean Numbers" +msgstr "Å tevilka strani" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127 +msgid "Ancient Greek Numbers" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128 #, fuzzy -msgid "buffer" -msgstr "modra" +msgid "Old Italic" +msgstr "ležeča" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129 #, fuzzy -msgid "lyxinfo" -msgstr "liminf" +msgid "Gothic" +msgstr "Å¡kotsko" -#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707 -msgid "Shift-" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130 +msgid "Ugaritic" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131 +msgid "Old Persian" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:708 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Deseret" +msgstr "Resetiraj" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133 #, fuzzy -msgid "Control-" -msgstr "Vnos" +msgid "Shavian" +msgstr "Lokacija" -#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709 -#, fuzzy -msgid "Option-" -msgstr "Izbire" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134 +msgid "Osmanya" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135 #, fuzzy -msgid "Command-" -msgstr "&Ukaz:" +msgid "Cypriot Syllabary" +msgstr "Korolar" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Label" -msgstr "&Oznaka" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136 +msgid "Kharoshthi" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "No language" -msgstr "jezik" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137 +msgid "Byzantine Musical Symbols" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "Program Listing Settings" -msgstr "Nastavitve tiskalnika" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138 +msgid "Musical Symbols" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414 -#, fuzzy -msgid "No dialect" -msgstr " (Spremenjeno)" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139 +msgid "Ancient Greek Musical Notation" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265 -msgid "LaTeX Log" -msgstr "Dnevnik LaTeXa" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140 +msgid "Tai Xuan Jing Symbols" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240 -#, fuzzy -msgid "LyX2LyX" -msgstr "LyX" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141 +msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "Literate Programming Build Log" -msgstr "Nobenih odkritih opozoril." +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142 +msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269 -msgid "lyx2lyx Error Log" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143 +msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144 #, fuzzy -msgid "Version Control Log" -msgstr "Nadzor različic|r" +msgid "Tags" +msgstr "Strani" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297 -#, fuzzy -msgid "Log file not found." -msgstr "Niza ni moč najti!" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145 +msgid "Variation Selectors Supplement" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300 -#, fuzzy -msgid "No literate programming build log file found." -msgstr "Nobenih odkritih opozoril." +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146 +msgid "Supplementary Private Use Area-A" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303 -#, fuzzy -msgid "No lyx2lyx error log file found." -msgstr "Nobenih odkritih opozoril." +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147 +msgid "Supplementary Private Use Area-B" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226 #, fuzzy -msgid "No version control log file found." -msgstr "Nobenih odkritih opozoril." +msgid "Character: " +msgstr "Znakovni nabor:|#Z" -#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "Math Matrix" -msgstr "Matematična matrika" +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227 +msgid "Code Point: " +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:161 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270 #, fuzzy -msgid "Nomenclature" -msgstr "Domneva" +msgid "Symbols" +msgstr "simboli" -#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 +#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29 #, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "Nastavitve plovke" +msgid "Insert Table" +msgstr "Vstavi tabelo" -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51 #, fuzzy -msgid "Paragraph Settings" -msgstr "Postavka literature" +msgid "TeX Information" +msgstr "Podatki za TeX|X" -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78 -msgid "" -"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " -"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" -"\n" -" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " -"the items is used." +#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:202 +msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25 +#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36 #, fuzzy -msgid "Phantom Settings" -msgstr "Postavka literature" +msgid "Outline" +msgstr "Zunanji" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:354 +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376 #, fuzzy -msgid "System files|#S#s" -msgstr "Uporabi vključitev|#U" +msgid "auto" +msgstr "Datum" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368 #, fuzzy -msgid "User files|#U#u" -msgstr "Uporabi vključitev|#U" +msgid "off" +msgstr "izključeno" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 -msgid "Look & Feel" +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:375 +#, c-format +msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158 #, fuzzy -msgid "Language Settings" -msgstr "Nastavitve tiskalnika" +msgid "version " +msgstr "Različica" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158 #, fuzzy -msgid "File Handling" -msgstr "GlavaProsojnice" +msgid "unknown version" +msgstr "Neznana akcija" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:451 -#, fuzzy -msgid "Keyboard/Mouse" -msgstr "Tipkovnica" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:268 +msgid "Small-sized icons" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:581 -#, fuzzy -msgid "Input Completion" -msgstr "Pojasnilo" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:275 +msgid "Normal-sized icons" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:831 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858 -#, fuzzy -msgid "Co&mmand:" -msgstr "&Ukaz:" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:282 +msgid "Big-sized icons" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:890 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:823 #, fuzzy -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Zaslonske pisave" +msgid "Exit LyX" +msgstr "Izhod" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1258 -msgid "Paths" -msgstr "Poti" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:824 +msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1332 -#, fuzzy -msgid "Select directory for example files" -msgstr "Izberite vzorčno datoteko" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1070 +msgid "Welcome to LyX!" +msgstr "DobrodoÅ¡li v LyXu!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1541 #, fuzzy -msgid "Select a document templates directory" -msgstr "Izberite spis za vstavitev" +msgid "Automatic save done." +msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1350 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1542 #, fuzzy -msgid "Select a temporary directory" -msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" +msgid "Automatic save failed!" +msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1359 -msgid "Select a backups directory" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1588 +msgid "Command not allowed without any document open" +msgstr "Ukaz ni dovoljen brez odprtega spisa" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1368 -#, fuzzy -msgid "Select a document directory" -msgstr "Izberite spis za vstavitev" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1690 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" +msgstr "Načrt tabele" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1377 -msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1865 +msgid "Select template file" +msgstr "Izberite vzorčno datoteko" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1386 -msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273 +msgid "Templates|#T#t" +msgstr "Vzorci|#V#v" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1395 -msgid "Give a filename for the LyX server pipe" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#, fuzzy +msgid "Document not loaded." +msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1408 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 -msgid "Spellchecker" -msgstr "Črkovalnik" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1922 +msgid "Select document to open" +msgstr "Izberite spis za odprtje" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1924 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2065 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2187 +msgid "Examples|#E#e" +msgstr "Zgledi|#Z#z" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 #, fuzzy -msgid "Native" -msgstr "Datum" +msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" +msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1929 #, fuzzy -msgid "Aspell" -msgstr "aspell" +msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" +msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930 #, fuzzy -msgid "Enchant" -msgstr "Poglavje" +msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" +msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931 #, fuzzy -msgid "Hunspell" -msgstr "hspell" +msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" +msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1494 -msgid "Converters" -msgstr "Pretvorniki" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956 +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:290 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:534 +#, fuzzy +msgid "Invalid filename" +msgstr "Neveljavna dolžina!" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957 +#, c-format +msgid "" +"The directory in the given path\n" +"%1$s\n" +"does not exist." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1973 +#, c-format +msgid "Opening document %1$s..." +msgstr "Odpira se spis %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1978 +#, c-format +msgid "Document %1$s opened." +msgstr "Dokument %1$s je odprt." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1981 #, fuzzy -msgid "File Formats" -msgstr "Datotečni formati" +msgid "Version control detected." +msgstr "Nadzor različic" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122 -#, fuzzy -msgid "Format in use" -msgstr "Formati" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1983 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open document %1$s" +msgstr "Spisa ni moč odpreti" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 -msgid "" -"You cannot change a format's short name if the format is used by a " -"converter. Please remove the converter first." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2012 +#, fuzzy +msgid "Couldn't import file" +msgstr "Datoteke ni moč pretvoriti" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 -msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2013 +#, fuzzy, c-format +msgid "No information for importing the format %1$s." +msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2195 -msgid "LyX needs to be restarted!" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %1$s file to import" +msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2111 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2298 +#, c-format msgid "" -"The change of user interface language will be fully effective only after a " -"restart." +"The document %1$s already exists.\n" +"\n" +"Do you want to overwrite that document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2252 -msgid "Printer" -msgstr "Tiskalnik" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2350 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3071 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2113 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2302 #, fuzzy -msgid "User Interface" -msgstr "UporabniÅ¡ki vmesnik" +msgid "Overwrite document?" +msgstr "Želite shraniti spis?" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2455 -#, fuzzy -msgid "Control" -msgstr "Vnos" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Importing %1$s..." +msgstr "Uvoz%m" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535 -#, fuzzy -msgid "Shortcuts" -msgstr "&Bližnjica:" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 +msgid "imported." +msgstr "uvožena." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 #, fuzzy -msgid "Function" -msgstr "&Funkcije" +msgid "file not imported!" +msgstr "Niza ni moč najti!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2152 #, fuzzy -msgid "Shortcut" -msgstr "&Bližnjica:" +msgid "newfile" +msgstr "Vključi datoteko" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620 -msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2185 +msgid "Select LyX document to insert" +msgstr "Izberite spis LyXa za vstavitev" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2221 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3199 +msgid "Absolute filename expected." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2233 #, fuzzy -msgid "Mathematical Symbols" -msgstr "Mathematica" +msgid "Select file to insert" +msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2628 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2237 #, fuzzy -msgid "Document and Window" -msgstr "Spis preimenovan v ," +msgid "All Files (*)" +msgstr " v datoteko ," -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2632 -msgid "Font, Layouts and Textclasses" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2270 +msgid "Choose a filename to save document as" +msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348 #, fuzzy -msgid "System and Miscellaneous" -msgstr "Razno AMS" +msgid "&Rename" +msgstr "&Odstrani" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2763 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2809 -#, fuzzy -msgid "Res&tore" -msgstr "&Obnovi" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2344 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s could not be saved.\n" +"\n" +"Do you want to rename the document and try again?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2347 +msgid "Rename and save?" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2920 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2947 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2966 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348 #, fuzzy -msgid "Failed to create shortcut" -msgstr "Klic funkcije ,createDirectory` z napačnim imenom" +msgid "&Retry" +msgstr "&Obnovi" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2454 #, fuzzy -msgid "Unknown or invalid LyX function" -msgstr "Neznana akcija" +msgid "Close document" +msgstr "Nov spis" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 -msgid "Invalid or empty key sequence" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2455 +msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2559 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2664 #, c-format msgid "" -"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" -"%2$s\n" -"You need to remove that binding before creating a new one." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 -msgid "Can not insert shortcut to the list" +"The document %1$s has not been saved yet.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2667 #, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "&Zamik" +msgid "Save new document?" +msgstr "Želite shraniti spis?" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3196 -#, fuzzy -msgid "Choose bind file" -msgstr "Izberi vzorec" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2567 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has unsaved changes.\n" +"\n" +"Do you want to save the document or discard the changes?" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3197 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2569 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2661 #, fuzzy -msgid "LyX bind files (*.bind)" -msgstr "Zbirka podatkov:" +msgid "Save changed document?" +msgstr "Želite shraniti spis?" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3203 -#, fuzzy -msgid "Choose UI file" -msgstr "Izberi vzorec" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 +msgid "&Discard" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3204 -#, fuzzy -msgid "LyX UI files (*.ui)" -msgstr " v datoteko ," +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2658 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has unsaved changes.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3210 -#, fuzzy -msgid "Choose keyboard map" -msgstr "Ključna beseda:|#K" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 +#, c-format +msgid "" +"Document \n" +"%1$s\n" +" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2696 #, fuzzy -msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" -msgstr "Uporabi preslikavo &tipk" +msgid "Reload externally changed document?" +msgstr "Želite shraniti spis?" -#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Print Document" -msgstr "Spis" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2749 +msgid "Error when setting the locking property." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Print to file" -msgstr "Tiskaj na" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795 +msgid "Directory is not accessible." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88 -msgid "PostScript files (*.ps)" -msgstr "Postscriptne datoteke (*.ps)" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2871 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening child document %1$s..." +msgstr "Odpira se spis %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "Domneva" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2935 +#, fuzzy, c-format +msgid "No buffer for file: %1$s." +msgstr "Ni podatkov za ogled " -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Longest label width" -msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2962 +#, fuzzy, c-format +msgid "Successful preview of format: %1$s" +msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " -#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Index Settings" -msgstr "Nastavitve" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2963 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error while previewing format: %1$s" +msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " -#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr " v datoteko ," +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2966 +#, fuzzy, c-format +msgid "Successful export to format: %1$s" +msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52 -msgid "Progress/Debug Messages" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2967 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error while exporting format: %1$s" +msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82 -msgid "Debug Level" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3151 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3163 +#, fuzzy +msgid "Exporting ..." +msgstr "Uvoz%m" -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3172 #, fuzzy -msgid "Set" -msgstr "&Shrani" +msgid "Previewing ..." +msgstr "Predogled|#P" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3206 #, fuzzy -msgid "Cross-reference" -msgstr "LyX: Navzkrižni sklic" +msgid "Document not loaded" +msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3284 +#, c-format +msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3287 #, fuzzy -msgid "&Go Back" -msgstr "&Vrni se" +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Vrni se k shranjenemu" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3313 #, fuzzy -msgid "Jump back" -msgstr "Vrni se" +msgid "Saving all documents..." +msgstr "Spis se shranjuje" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3323 #, fuzzy -msgid "Jump to label" -msgstr "Naj&daljÅ¡a oznaka" +msgid "All documents saved." +msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 -msgid "" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3423 +#, c-format +msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41 -msgid "Find and Replace" -msgstr "Poišči in zamenjaj" - -#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:36 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3539 #, fuzzy -msgid "Send Document to Command" -msgstr "PoÅ¡lji spis ukazu" +msgid "Please, preview the document first." +msgstr "Shrani kot privzeto za spis" -#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3554 #, fuzzy -msgid "Show File" -msgstr "KratekNaslov" +msgid "Couldn't proceed." +msgstr "Datoteke ni moč izvoziti" -#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:199 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:242 #, fuzzy -msgid "Error -> Cannot load file!" -msgstr "Ni moč zapisati datoteke" +msgid "LaTeX Source" +msgstr "Vidni presledek|#s" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:346 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1$d words checked." -msgstr "%1$d words checked." +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:244 +msgid "DocBook Source" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:348 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:246 #, fuzzy -msgid "One word checked." -msgstr "Zaznana ena napaka" +msgid "Literate Source" +msgstr "Vidni presledek|#s" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:351 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1325 #, fuzzy -msgid "Spelling check completed" -msgstr "Črkovanje končano!" +msgid " (version control, locking)" +msgstr "Nadzor različic" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1327 #, fuzzy -msgid "Basic Latin" -msgstr "Slogi za BibTeX" +msgid " (version control)" +msgstr "Nadzor različic" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1330 #, fuzzy -msgid "Latin-1 Supplement" -msgstr "Povzetek" - -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56 -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "" +msgid " (changed)" +msgstr " (Spremenjeno)" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57 -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1334 +msgid " (read only)" +msgstr " (le za branje)" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1487 #, fuzzy -msgid "IPA Extensions" -msgstr "&Pripona:" - -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59 -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "" +msgid "Close File" +msgstr "Zapri" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60 -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1929 +#, fuzzy +msgid "Hide tab" +msgstr "privzeta" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62 -msgid "Cyrillic" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1931 +#, fuzzy +msgid "Close tab" +msgstr "Zapri" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65 +#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32 #, fuzzy -msgid "Arabic" -msgstr "arabsko" +msgid "Wrap Float Settings" +msgstr "Nastavitve plovke" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66 -msgid "Devanagari" +#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39 +msgid "Click to detach" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67 -msgid "Bengali" +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389 +#, c-format +msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68 -msgid "Gurmukhi" +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443 +msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565 #, fuzzy -msgid "Gujarati" -msgstr "Podvarianta" - -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70 -msgid "Oriya" -msgstr "" +msgid " (unknown)" +msgstr " ni znan" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:664 #, fuzzy -msgid "Tamil" -msgstr "PoÅ¡ta" +msgid "More...|M" +msgstr "Po meri...|m" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72 -msgid "Telugu" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:754 +msgid "No Group" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Kannada" -msgstr "kanadsko" - -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74 -msgid "Malayalam" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:784 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:785 +msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:803 #, fuzzy -msgid "Lao" -msgstr "Videz " +msgid "Add to personal dictionary|n" +msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:805 #, fuzzy -msgid "Tibetan" -msgstr "tajsko" +msgid "Ignore all|I" +msgstr "Prezri &vse" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:813 #, fuzzy -msgid "Georgian" -msgstr "nemÅ¡ko" - -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79 -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "" +msgid "Remove from personal dictionary|r" +msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:851 #, fuzzy -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "&Pripona:" +msgid "Language|L" +msgstr "Jezik" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81 -msgid "Latin Extended Additional" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:853 +#, fuzzy +msgid "More Languages ...|M" +msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82 -msgid "Greek Extended" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:923 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:924 +msgid "Hidden|H" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "General Punctuation" -msgstr "SploÅ¡ni podatki" - -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:928 #, fuzzy -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Eksponent|E" - -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85 -msgid "Currency Symbols" -msgstr "" +msgid "" +msgstr "Ni odprtih spisov!" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86 -msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:991 +msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87 -msgid "Letterlike Symbols" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1029 +msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1030 #, fuzzy -msgid "Number Forms" -msgstr "Å tevilo vrstic" +msgid "Update (Other Formats)|p" +msgstr "Osveži zaslon" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Mathematica" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "View [%1$s]|V" +msgstr "Ogled|O" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1064 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update [%1$s]|U" +msgstr "Osveži|O" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1175 #, fuzzy -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Razno" +msgid "No Custom Insets Defined!" +msgstr "Pojdi k naslednji napaki" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1247 #, fuzzy -msgid "Control Pictures" -msgstr "Domneva" +msgid "" +msgstr "Ni odprtih spisov!" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93 -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1257 +#, fuzzy +msgid "Master Document" +msgstr "Želite shraniti spis?" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94 -msgid "Enclosed Alphanumerics" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1274 +msgid "Open Navigator..." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1295 #, fuzzy -msgid "Box Drawing" -msgstr "Nastavitve" +msgid "Other Lists" +msgstr "Druge nastavitve pisav" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1308 #, fuzzy -msgid "Block Elements" -msgstr "Priznanja" - -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97 -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "" +msgid "" +msgstr "Vsebinsko kazalo" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1343 #, fuzzy -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Razno" +msgid "Other Toolbars" +msgstr "Orodni nasveti|O" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1358 #, fuzzy -msgid "Dingbats" -msgstr "Ding 1|#D" +msgid "No Branches Set for Document!" +msgstr "Spis" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100 -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 +msgid "Index List|I" +msgstr "Stvarno kazalo|v" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101 -msgid "CJK Symbols and Punctuation" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1419 +#, fuzzy +msgid "Index Entry|d" +msgstr "Vnos v stvarno kazalo" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102 -msgid "Hiragana" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1434 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "Pisava: " -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1439 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1468 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" +msgstr "Vnos v stvarno kazalo" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1485 #, fuzzy -msgid "Katakana" -msgstr "katalonsko" +msgid "No Citation in Scope!" +msgstr "Pojdi k naslednji napaki" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2093 #, fuzzy -msgid "Bopomofo" -msgstr "Dno strani" +msgid "No Action Defined!" +msgstr "Pojdi k naslednji napaki" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105 -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "Export %1$s" +msgstr "Pisava: " -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106 -msgid "Kanbun" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221 +#, fuzzy, c-format +msgid "Import %1$s" +msgstr "Uvoz%m" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107 -msgid "Enclosed CJK Letters and Months" +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update %1$s" +msgstr "&Osveži" + +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229 +#, c-format +msgid "View %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108 -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "&Nadomesti" + +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n" +msgstr "V imenu datoteke ne sme biti teh znakov:" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109 -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "Could not update TeX information" +msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110 -msgid "Hangul Syllables" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "The script `%1$s' failed." +msgstr "Črkovalniku je spodletelo." -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111 -msgid "High Surrogates" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478 +#, fuzzy +msgid "All Files " +msgstr " v datoteko ," -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112 -msgid "Private Use High Surrogates" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:58 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:113 +msgid "Table of Contents" +msgstr "Vsebinsko kazalo" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113 -msgid "Low Surrogates" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555 +#, fuzzy +msgid "List of Graphics" +msgstr "Seznam tabel" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114 -msgid "Private Use Area" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557 +#, fuzzy +msgid "List of Equations" +msgstr "Seznam tabel" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115 -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559 +#, fuzzy +msgid "List of Footnotes" +msgstr "Seznam tabel" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116 -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "List of Listings" +msgstr "Seznam tabel" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117 -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563 +#, fuzzy +msgid "List of Indexes" +msgstr "Seznam tabel" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118 -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565 +#, fuzzy +msgid "List of Marginal notes" +msgstr "Seznam tabel" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119 -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:567 +#, fuzzy +msgid "List of Notes" +msgstr "Seznam tabel" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120 -msgid "Small Form Variants" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:569 +#, fuzzy +msgid "List of Citations" +msgstr "Seznam tabel" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121 -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:571 +#, fuzzy +msgid "Labels and References" +msgstr "Dostopni sklici" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122 -msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:573 +#, fuzzy +msgid "List of Branches" +msgstr "Seznam tabel" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:575 #, fuzzy -msgid "Specials" -msgstr "PosebnoPismo" +msgid "List of Changes" +msgstr "Seznam tabel" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124 -msgid "Linear B Syllabary" +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:291 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:535 +msgid "The following filename will cause troubles when running the exported file through LaTeX: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125 -msgid "Linear B Ideograms" +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:296 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:540 +msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Å tevilka strani" - -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127 -msgid "Ancient Greek Numbers" +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:297 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:541 +msgid "The following filename can cause troubles when running the exported file through LaTeX and opening the resulting DVI: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128 +#: src/insets/Inset.cpp:88 #, fuzzy -msgid "Old Italic" -msgstr "ležeča" +msgid "Bibliography Entry" +msgstr "Literatura" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129 +#: src/insets/Inset.cpp:91 #, fuzzy -msgid "Gothic" -msgstr "Å¡kotsko" +msgid "TeX Code" +msgstr "TeX|T" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130 -msgid "Ugaritic" -msgstr "" +#: src/insets/Inset.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Float" +msgstr "Plovke|P" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131 -msgid "Old Persian" +#: src/insets/Inset.cpp:109 +#: src/insets/InsetBox.cpp:130 +msgid "Box" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132 +#: src/insets/Inset.cpp:111 #, fuzzy -msgid "Deseret" -msgstr "Resetiraj" +msgid "Horizontal Space" +msgstr "Navpični presledek:|#N" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133 +#: src/insets/Inset.cpp:112 +#: src/insets/InsetVSpace.cpp:112 #, fuzzy -msgid "Shavian" -msgstr "Lokacija" +msgid "Vertical Space" +msgstr "Navpični presledek:|#N" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134 -msgid "Osmanya" -msgstr "" +#: src/insets/Inset.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Info" +msgstr "Razveljavi" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135 +#: src/insets/Inset.cpp:158 #, fuzzy -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Korolar" +msgid "Horizontal Math Space" +msgstr "Navpični presledek:|#N" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136 -msgid "Kharoshthi" +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +msgid "Keys must be unique!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137 -msgid "Byzantine Musical Symbols" +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 +#, c-format +msgid "" +"The key %1$s already exists,\n" +"it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138 -msgid "Musical Symbols" +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#, c-format +msgid "" +"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" +"If you proceed, all of them will be opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139 -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "" +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Open Databases?" +msgstr "&Zbirke podatkov" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140 -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 +msgid "&Proceed" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141 -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "" +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Generated Bibliography" +msgstr "Reference, generirane z BibTeXom" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142 -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "" +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "Databases:" +msgstr "&Zbirke podatkov" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143 -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "" +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Style File:" +msgstr "Zapri" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205 #, fuzzy -msgid "Tags" -msgstr "Strani" +msgid "Lists:" +msgstr "Seznam" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145 -msgid "Variation Selectors Supplement" +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 +msgid "included in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146 -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "" +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:364 +#, fuzzy +msgid "Export Warning!" +msgstr "Pozor!" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147 -msgid "Supplementary Private Use Area-B" +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:319 +msgid "" +"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" +"BibTeX will be unable to find them." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "Character: " -msgstr "Znakovni nabor:|#Z" - -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227 -msgid "Code Point: " +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:365 +msgid "" +"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" +"BibTeX will be unable to find it." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270 +#: src/insets/InsetBox.cpp:66 #, fuzzy -msgid "Symbols" -msgstr "simboli" +msgid "simple frame" +msgstr "Vstavi oznako" -#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29 +#: src/insets/InsetBox.cpp:67 #, fuzzy -msgid "Insert Table" -msgstr "Vstavi tabelo" +msgid "frameless" +msgstr "Parametri" -#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "TeX Information" -msgstr "Podatki za TeX|X" +#: src/insets/InsetBox.cpp:68 +msgid "simple frame, page breaks" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:192 -msgid "No thesaurus available for this language!" +#: src/insets/InsetBox.cpp:69 +msgid "oval, thin" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBox.cpp:70 +msgid "oval, thick" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "Outline" -msgstr "Zunanji" +#: src/insets/InsetBox.cpp:71 +msgid "drop shadow" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:342 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376 +#: src/insets/InsetBox.cpp:72 #, fuzzy -msgid "auto" -msgstr "Datum" +msgid "shaded background" +msgstr "ozadje opombe" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:347 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:356 +#: src/insets/InsetBox.cpp:73 #, fuzzy -msgid "off" -msgstr "izključeno" +msgid "double frame" +msgstr "dvojni" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:363 +#: src/insets/InsetBox.cpp:150 +#: src/insets/InsetBox.cpp:153 #, c-format -msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" -msgstr "" +msgid "%1$s (%2$s)" +msgstr "%1$s (%2$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "version " -msgstr "Različica" +#: src/insets/InsetBox.cpp:156 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s, %3$s)" +msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:150 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 #, fuzzy -msgid "unknown version" -msgstr "Neznana akcija" +msgid "active" +msgstr "Datum" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:248 -msgid "Small-sized icons" +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +msgid "non-active" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:255 -msgid "Normal-sized icons" +#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 +#, c-format +msgid "Branch (%1$s): %2$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:262 -msgid "Big-sized icons" +#: src/insets/InsetBranch.cpp:79 +msgid "Branch: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:690 -#, fuzzy -msgid "Exit LyX" -msgstr "Izhod" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:690 -msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." +#: src/insets/InsetBranch.cpp:84 +msgid "Branch (child only): " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:943 -msgid "Welcome to LyX!" -msgstr "DobrodoÅ¡li v LyXu!" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1378 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:86 #, fuzzy -msgid "Automatic save failed!" -msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" +msgid "Branch (undefined): " +msgstr "podčrtaj " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1379 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:91 #, fuzzy -msgid "Automatic save done." -msgstr "EpoÅ¡ta_avtorja" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1422 -msgid "Command not allowed without any document open" -msgstr "Ukaz ni dovoljen brez odprtega spisa" +msgid "Undef: " +msgstr "Ref: " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1524 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" -msgstr "Načrt tabele" +#: src/insets/InsetCaption.cpp:338 +#, c-format +msgid "Sub-%1$s" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 -msgid "Select template file" -msgstr "Izberite vzorčno datoteko" +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "No bibliography defined!" +msgstr "Postavka literature" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2121 -msgid "Templates|#T#t" -msgstr "Vzorci|#V#v" +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "No citations selected!" +msgstr "Pojdi k naslednji napaki" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1723 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:286 #, fuzzy -msgid "Document not loaded." -msgstr "Nastavitev videza spisa" +msgid "not cited" +msgstr "Zaščiten presledek|Z" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1759 -msgid "Select document to open" -msgstr "Izberite spis za odprtje" +#: src/insets/InsetCommand.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "LaTeX Command: " +msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1761 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2037 -msgid "Examples|#E#e" -msgstr "Zgledi|#Z#z" +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:264 +#, fuzzy +msgid "InsetCommand Error: " +msgstr "Naslednji ukaz" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1765 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 #, fuzzy -msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" -msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" +msgid "Incompatible command name." +msgstr "Naslednji ukaz" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:312 #, fuzzy -msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" -msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" +msgid "InsetCommandParams Error: " +msgstr "Naslednji ukaz" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1767 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304 #, fuzzy -msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" -msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" +msgid "InsetCommandParams: " +msgstr "Naslednji ukaz" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:305 #, fuzzy -msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" -msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)" +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "Manjkajoči argument" + +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:313 +msgid "Missing \\end_inset at this point: " +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1793 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 #, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "Neveljavna dolžina!" +msgid "Uncodable characters" +msgstr "Posebni znak|z" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 #, c-format msgid "" -"The directory in the given path\n" -"%1$s\n" -"does not exist." +"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" +"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n" +"%2$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1810 -#, c-format -msgid "Opening document %1$s..." -msgstr "Odpira se spis %1$s..." - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1819 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:502 #, c-format -msgid "Document %1$s opened." -msgstr "Dokument %1$s je odprt." +msgid "External template %1$s is not installed" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1822 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:275 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:456 #, fuzzy -msgid "Version control detected." -msgstr "Nadzor različic" +msgid "float: " +msgstr "Noga" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:277 #, fuzzy, c-format -msgid "Could not open document %1$s" -msgstr "Spisa ni moč odpreti" +msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s" +msgstr "Neznana akcija" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1853 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:394 #, fuzzy -msgid "Couldn't import file" -msgstr "Datoteke ni moč pretvoriti" +msgid "float" +msgstr "Noga" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 -#, fuzzy, c-format -msgid "No information for importing the format %1$s." -msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " +#: src/insets/InsetFloat.cpp:459 +#, fuzzy +msgid "subfloat: " +msgstr "Noga" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select %1$s file to import" -msgstr "Izberite spis za vstavitev" +#: src/insets/InsetFloat.cpp:467 +msgid " (sideways)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 +msgid "ERROR: Nonexistent float type!" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2146 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:133 #, c-format -msgid "" -"The document %1$s already exists.\n" -"\n" -"Do you want to overwrite that document?" +msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1958 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2150 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:112 #, fuzzy -msgid "Overwrite document?" -msgstr "Želite shraniti spis?" +msgid "footnote" +msgstr "OpombaPodČrto" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1967 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:668 #, fuzzy, c-format -msgid "Importing %1$s..." -msgstr "Uvoz%m" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1970 -msgid "imported." -msgstr "uvožena." - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1972 -#, fuzzy -msgid "file not imported!" -msgstr "Niza ni moč najti!" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 -#, fuzzy -msgid "newfile" -msgstr "Vključi datoteko" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2035 -msgid "Select LyX document to insert" -msgstr "Izberite spis LyXa za vstavitev" +msgid "" +"Could not copy the file\n" +"%1$s\n" +"into the temporary directory." +msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2069 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2968 -msgid "Absolute filename expected." +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:719 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:934 +#, c-format +msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2081 -#, fuzzy -msgid "Select file to insert" -msgstr "Izberite spis za vstavitev" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2085 -#, fuzzy -msgid "All Files (*)" -msgstr " v datoteko ," +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:811 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphics file: %1$s" +msgstr "Grafična datoteka|#D" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 -msgid "Choose a filename to save document as" -msgstr "Vnesite ime datoteke, pod katerim naj se shrani spis" +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:259 +msgid "www" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2151 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2211 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:263 #, fuzzy -msgid "&Rename" -msgstr "&Odstrani" +msgid "file" +msgstr "Vključi datoteko" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2207 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:264 #, c-format -msgid "" -"The document %1$s could not be saved.\n" -"\n" -"Do you want to rename the document and try again?" +msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2210 -msgid "Rename and save?" -msgstr "" +#: src/insets/InsetInclude.cpp:375 +msgid "Verbatim Input" +msgstr "Dobesedni vhod" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2211 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:378 #, fuzzy -msgid "&Retry" -msgstr "&Obnovi" +msgid "Verbatim Input*" +msgstr "Dobesedni vhod" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:384 #, fuzzy -msgid "Close document " -msgstr "Nov spis" +msgid "Include (excluded)" +msgstr "Vključi datoteko" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 -msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." +#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:768 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:829 +msgid "Recursive input" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:501 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:769 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:830 +#, c-format +msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2413 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2520 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:561 #, c-format msgid "" -"The document %1$s has not been saved yet.\n" -"\n" -"Do you want to save the document?" +"Could not load included file\n" +"`%1$s'\n" +"Please, check whether it actually exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2416 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2523 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:565 #, fuzzy -msgid "Save new document?" -msgstr "Želite shraniti spis?" +msgid "Missing included file" +msgstr "Vključi datoteko" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2421 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:571 #, c-format msgid "" -"The document %1$s has unsaved changes.\n" -"\n" -"Do you want to save the document or discard the changes?" +"Included file `%1$s'\n" +"has textclass `%2$s'\n" +"while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2423 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2517 -#, fuzzy -msgid "Save changed document?" -msgstr "Želite shraniti spis?" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 -msgid "&Discard" +#: src/insets/InsetInclude.cpp:577 +msgid "Different textclasses" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2514 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:592 #, c-format msgid "" -"The document %1$s has unsaved changes.\n" -"\n" -"Do you want to save the document?" +"Included file `%1$s'\n" +"uses module `%2$s'\n" +"which is not used in parent file." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2551 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:596 +#, fuzzy +msgid "Module not found" +msgstr "Niza ni moč najti!" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:621 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:644 #, c-format msgid "" -"Document \n" -"%1$s\n" -" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." +"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n" +"Warning: LaTeX export is probably incomplete." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2554 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:630 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:652 #, fuzzy -msgid "Reload externally changed document?" -msgstr "Želite shraniti spis?" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2607 -msgid "Error when setting the locking property." -msgstr "" +msgid "Export failure" +msgstr "Imenik za &varnostno kopiranje: " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2652 -msgid "Directory is not accessible." +#: src/insets/InsetInclude.cpp:756 +msgid "Unsupported Inclusion" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2728 -#, fuzzy, c-format -msgid "Opening child document %1$s..." -msgstr "Odpira se spis %1$s..." - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2820 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:757 #, c-format -msgid "Successful export to format: %1$s" +msgid "" +"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. Offending file:\n" +"%1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2821 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error exporting to format: %1$s" -msgstr "Ni podatkov za pretvarjanje iz " +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Index sorting failed" +msgstr "Pretvorba" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2834 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format -msgid "Successful preview of format: %1$s" +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" +"problems with the entry '%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" +"explained in the User Guide." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2835 -#, c-format -msgid "Error previewing format: %1$s" -msgstr "" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "Index Entry" +msgstr "Vnos v stvarno kazalo" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2932 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:304 #, fuzzy -msgid "Exporting ..." -msgstr "Uvoz%m" +msgid "unknown type!" +msgstr "Neznana akcija" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2941 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:452 #, fuzzy -msgid "Previewing ..." -msgstr "Predogled|#P" +msgid "Unknown index type!" +msgstr "Neznana akcija" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2975 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:453 #, fuzzy -msgid "Document not loaded" -msgstr "Nastavitev videza spisa" +msgid "All indexes" +msgstr " v datoteko ," -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3049 -#, c-format -msgid "" -"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " -"version of the document %1$s?" +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 +#, fuzzy +msgid "subindex" +msgstr "Stvarno kazalo" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "Information regarding %1$s '%2$s'" +msgstr "Ni podatkov za ogled " + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:142 +msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3051 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:303 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:315 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:321 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:328 #, fuzzy -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Vrni se k shranjenemu" +msgid "undefined" +msgstr "podčrtaj " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3076 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:351 #, fuzzy -msgid "Saving all documents..." -msgstr "Spis se shranjuje" +msgid "yes" +msgstr "Slog" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3086 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:351 #, fuzzy -msgid "All documents saved." -msgstr "Nastavitev videza spisa" +msgid "no" +msgstr "Razveljavi" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:435 +#, fuzzy +msgid "No version control" +msgstr "Nadzor različic" + +#: src/insets/InsetLabel.cpp:74 +msgid "Label names must be unique!" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3187 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:75 #, c-format -msgid "%1$s unknown command!" +msgid "" +"The label %1$s already exists,\n" +"it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3294 -#, fuzzy -msgid "Please, preview the document first." -msgstr "Shrani kot privzeto za spis" +#: src/insets/InsetLabel.cpp:147 +msgid "DUPLICATE: " +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3309 +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 #, fuzzy -msgid "Couldn't proceed." -msgstr "Datoteke ni moč izvoziti" +msgid "Horizontal line" +msgstr "&Vodoravna poravnava:" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:160 -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:202 +#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +msgid "no more lstline delimiters available" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListings.cpp:219 #, fuzzy -msgid "LaTeX Source" -msgstr "Vidni presledek|#s" +msgid "Running out of delimiters" +msgstr "Vstavi ločila" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:204 -msgid "DocBook Source" +#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +msgid "" +"For inline program listings, one character must be reserved\n" +"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" +"characters, so none is left for delimiting purposes.\n" +"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n" +"must investigate!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:206 +#: src/insets/InsetListings.cpp:261 #, fuzzy -msgid "Literate Source" -msgstr "Vidni presledek|#s" +msgid "Uncodable characters in listings inset" +msgstr "Posebni znak|z" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1261 -#, fuzzy -msgid " (version control, locking)" -msgstr "Nadzor različic" +#: src/insets/InsetListings.cpp:262 +#, c-format +msgid "" +"The following characters in one of the program listings are\n" +"not representable in the current encoding and have been omitted:\n" +"%1$s." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1263 -#, fuzzy -msgid " (version control)" -msgstr "Nadzor različic" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121 +msgid "A value is expected." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1266 -#, fuzzy -msgid " (changed)" -msgstr " (Spremenjeno)" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223 +msgid "Unbalanced braces!" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1270 -msgid " (read only)" -msgstr " (le za branje)" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132 +msgid "Please specify true or false." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1425 -#, fuzzy -msgid "Close File" -msgstr "Zapri" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135 +msgid "Only true or false is allowed." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1860 -#, fuzzy -msgid "Hide tab" -msgstr "privzeta" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145 +msgid "Please specify an integer value." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1862 -#, fuzzy -msgid "Close tab" -msgstr "Zapri" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148 +msgid "An integer is expected." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32 -#, fuzzy -msgid "Wrap Float Settings" -msgstr "Nastavitve plovke" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158 +msgid "Please specify a LaTeX length expression." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39 -msgid "Click to detach" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161 +msgid "Invalid LaTeX length expression." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171 #, c-format -msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." +msgid "Please specify one of %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443 -msgid "Enter characters to filter the layout list." +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205 +#, c-format +msgid "Try one of %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565 -#, fuzzy -msgid " (unknown)" -msgstr " ni znan" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207 +#, c-format +msgid "I guess you mean %1$s." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:723 -msgid "No Group" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215 +#, c-format +msgid "Please specify one or more of '%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:747 src/frontends/qt4/Menus.cpp:748 -msgid "More Spelling Suggestions" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220 +#, c-format +msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:764 -#, fuzzy -msgid "Add to personal dictionary|n" -msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283 +msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:766 -#, fuzzy -msgid "Ignore all|I" -msgstr "Prezri &vse" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285 +msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:773 -#, fuzzy -msgid "Remove from personal dictionary|r" -msgstr "Vstavi v osebni slovar|#I" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287 +msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:811 -#, fuzzy -msgid "Language|L" -msgstr "Jezik" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290 +msgid "Enter something like \\color{white}" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:813 -#, fuzzy -msgid "More Languages ...|M" -msgstr "ZapiÅ¡i spremembe...|Z" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318 +msgid "Expect a number with an optional * before it" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 -#, fuzzy -msgid "Invisible" -msgstr "NevidnoBesedilo" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402 +msgid "auto, last or a number" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "Ni odprtih spisov!" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412 +msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:935 -msgid "" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418 +msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:973 -msgid "View (Other Formats)|F" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:623 +msgid "Invalid (empty) listing parameter name." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:974 -#, fuzzy -msgid "Update (Other Formats)|p" -msgstr "Osveži zaslon" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639 +#, fuzzy, c-format +msgid "Available listing parameters are %1$s" +msgstr "Manjkajoči argument" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:642 +#, fuzzy, c-format +msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" +msgstr "Manjkajoči argument" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:653 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parameter %1$s: " +msgstr " Makroukaz: %s: " -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1007 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:666 #, fuzzy, c-format -msgid "View [%1$s]|V" -msgstr "Ogled|O" +msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" +msgstr "Manjkajoči argument" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1008 -#, fuzzy, c-format -msgid "Update [%1$s]|U" -msgstr "Osveži|O" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669 +#, c-format +msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1104 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:193 #, fuzzy -msgid "No Custom Insets Defined!" -msgstr "Pojdi k naslednji napaki" +msgid "New Page" +msgstr "ZbriÅ¡i" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1176 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184 #, fuzzy -msgid "" -msgstr "Ni odprtih spisov!" +msgid "Page Break" +msgstr "Prelomi &strani" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1186 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187 #, fuzzy -msgid "Master Document" -msgstr "Želite shraniti spis?" +msgid "Clear Page" +msgstr "ZbriÅ¡i" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1203 -msgid "Open Navigator..." +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190 +msgid "Clear Double Page" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1224 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 #, fuzzy -msgid "Other Lists" -msgstr "Druge nastavitve pisav" +msgid "Nom: " +msgstr "velike črke " -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1237 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 #, fuzzy -msgid "" -msgstr "Vsebinsko kazalo" +msgid "Nomenclature Symbol: " +msgstr "Domneva" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1272 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 #, fuzzy -msgid "Other Toolbars" -msgstr "Orodni nasveti|O" +msgid "Description: " +msgstr "Opis" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1287 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 #, fuzzy -msgid "No Branches Set for Document!" -msgstr "Spis" +msgid "Sorting: " +msgstr "Formati" + +#: src/insets/InsetNote.cpp:268 +msgid "note" +msgstr "opomba" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1348 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65 #, fuzzy -msgid "Index Entry|d" -msgstr "Vnos v stvarno kazalo" +msgid "Phantom" +msgstr "esperanto" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66 #, fuzzy -msgid "Index Entry" -msgstr "Vnos v stvarno kazalo" +msgid "HPhantom" +msgstr "esperanto" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67 #, fuzzy -msgid "No Citation in Scope!" -msgstr "Pojdi k naslednji napaki" +msgid "VPhantom" +msgstr "esperanto" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1979 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:327 #, fuzzy -msgid "No Action Defined!" -msgstr "Pojdi k naslednji napaki" +msgid "phantom" +msgstr "esperanto" -#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217 -#, fuzzy, c-format -msgid "Export %1$s" -msgstr "Pisava: " +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "hphantom" +msgstr "esperanto" -#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221 -#, fuzzy, c-format -msgid "Import %1$s" -msgstr "Uvoz%m" +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331 +#, fuzzy +msgid "vphantom" +msgstr "esperanto" -#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225 -#, fuzzy, c-format -msgid "Update %1$s" -msgstr "&Osveži" +#: src/insets/InsetRef.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "elsewhere" +msgstr "Resetiraj" -#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229 -#, c-format -msgid "View %1$s" +#: src/insets/InsetRef.cpp:294 +msgid "BROKEN: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161 +#: src/insets/InsetRef.cpp:334 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 #, fuzzy -msgid "space" -msgstr "&Nadomesti" +msgid "Ref: " +msgstr "Ref: " -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:335 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 #, fuzzy -msgid "" -"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " -"characters:\n" -msgstr "V imenu datoteke ne sme biti teh znakov:" +msgid "Equation" +msgstr "Navedek" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:215 +#: src/insets/InsetRef.cpp:335 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 #, fuzzy -msgid "Could not update TeX information" -msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov" - -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:216 -#, fuzzy, c-format -msgid "The script `%1$s' failed." -msgstr "Črkovalniku je spodletelo." +msgid "EqRef: " +msgstr "Ref: " -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:468 +#: src/insets/InsetRef.cpp:336 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 #, fuzzy -msgid "All Files " -msgstr " v datoteko ," +msgid "Page Number" +msgstr "Å tevilka strani" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:55 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:96 -msgid "Table of Contents" -msgstr "Vsebinsko kazalo" +#: src/insets/InsetRef.cpp:336 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "Page: " +msgstr "Strani:" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:545 +#: src/insets/InsetRef.cpp:337 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 #, fuzzy -msgid "List of Graphics" -msgstr "Seznam tabel" +msgid "Textual Page Number" +msgstr "Vstavi Å¡tevilko strani|#P" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:547 +#: src/insets/InsetRef.cpp:337 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 #, fuzzy -msgid "List of Equations" -msgstr "Seznam tabel" +msgid "TextPage: " +msgstr "StranZBesedilom" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:338 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 +msgid "Standard+Textual Page" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:338 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 +msgid "Ref+Text: " +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:549 +#: src/insets/InsetRef.cpp:339 #, fuzzy -msgid "List of Footnotes" -msgstr "Seznam tabel" +msgid "Formatted" +msgstr "Formati" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551 +#: src/insets/InsetRef.cpp:339 #, fuzzy -msgid "List of Listings" -msgstr "Seznam tabel" +msgid "Format: " +msgstr "F&ormat:" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553 +#: src/insets/InsetRef.cpp:340 #, fuzzy -msgid "List of Indexes" -msgstr "Seznam tabel" +msgid "Reference to Name" +msgstr "Sklic" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555 +#: src/insets/InsetRef.cpp:340 #, fuzzy -msgid "List of Marginal notes" -msgstr "Seznam tabel" +msgid "NameRef:" +msgstr "Ime:" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557 +#: src/insets/InsetScript.cpp:366 #, fuzzy -msgid "List of Notes" -msgstr "Seznam tabel" +msgid "subscript" +msgstr "Indeks" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559 +#: src/insets/InsetScript.cpp:376 #, fuzzy -msgid "List of Citations" -msgstr "Seznam tabel" +msgid "superscript" +msgstr "Eksponent" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 #, fuzzy -msgid "Labels and References" -msgstr "Dostopni sklici" +msgid "Protected Space" +msgstr "Zaščiten presledek|Z" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:83 #, fuzzy -msgid "List of Branches" -msgstr "Seznam tabel" +msgid "Quad Space" +msgstr "&Nadomesti" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 #, fuzzy -msgid "List of Changes" -msgstr "Seznam tabel" +msgid "Double Quad Space" +msgstr "&Nadomesti" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:288 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 -msgid "" -"The following filename will cause troubles when running the exported file " -"through LaTeX: " -msgstr "" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Enspace" +msgstr "&Nadomesti" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:293 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 -msgid "Problematic filename for DVI" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 +msgid "Enskip" msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:294 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 -msgid "" -"The following filename can cause troubles when running the exported file " -"through LaTeX and opening the resulting DVI: " -msgstr "" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "Protected Horizontal Fill" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: src/insets/Inset.cpp:88 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 #, fuzzy -msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Literatura" +msgid "Horizontal Fill (Dots)" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: src/insets/Inset.cpp:91 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 #, fuzzy -msgid "TeX Code" -msgstr "TeX|T" +msgid "Horizontal Fill (Rule)" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: src/insets/Inset.cpp:111 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 #, fuzzy -msgid "Horizontal Space" -msgstr "Navpični presledek:|#N" +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:111 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 #, fuzzy -msgid "Vertical Space" -msgstr "Navpični presledek:|#N" +msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: src/insets/Inset.cpp:157 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 #, fuzzy -msgid "Horizontal Math Space" -msgstr "Navpični presledek:|#N" +msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 -msgid "Keys must be unique!" -msgstr "" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" +msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 -#, c-format -msgid "" -"The key %1$s already exists,\n" -"it will be changed to %2$s." -msgstr "" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "&Vodoravna poravnava:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141 -#, c-format -msgid "" -"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" -"If you proceed, all of them will be opened." -msgstr "" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:134 +#, fuzzy, c-format +msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Zaščiten presledek|Z" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:59 #, fuzzy -msgid "Open Databases?" -msgstr "&Zbirke podatkov" +msgid "Unknown TOC type" +msgstr "Neznana akcija" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 -msgid "&Proceed" +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4718 +msgid "Selection size should match clipboard content." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:121 +msgid "wrap: " msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:163 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:206 #, fuzzy -msgid "BibTeX Generated Bibliography" -msgstr "Reference, generirane z BibTeXom" +msgid "wrap" +msgstr "Odlomek" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:87 #, fuzzy -msgid "Databases:" -msgstr "&Zbirke podatkov" +msgid "Not shown." +msgstr " ni znan" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 -#, fuzzy -msgid "Style File:" -msgstr "Zapri" +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90 +msgid "Loading..." +msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93 #, fuzzy -msgid "Lists:" -msgstr "Seznam" +msgid "Converting to loadable format..." +msgstr "Pretvori \"v\" ta format" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 -msgid "included in TOC" +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96 +msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:315 src/insets/InsetBibtex.cpp:365 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99 #, fuzzy -msgid "Export Warning!" -msgstr "Pozor!" - -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:316 -msgid "" -"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" -"BibTeX will be unable to find them." -msgstr "" +msgid "Scaling etc..." +msgstr "Napaka med branjem " -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:366 -msgid "" -"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" -"BibTeX will be unable to find it." -msgstr "" +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Ready to display" +msgstr "[ni prikazano]" -#: src/insets/InsetBox.cpp:66 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105 #, fuzzy -msgid "simple frame" -msgstr "Vstavi oznako" +msgid "No file found!" +msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: src/insets/InsetBox.cpp:67 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108 #, fuzzy -msgid "frameless" -msgstr "Parametri" +msgid "Error converting to loadable format" +msgstr "Pretvori \"v\" ta format" -#: src/insets/InsetBox.cpp:68 -msgid "simple frame, page breaks" +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111 +msgid "Error loading file into memory" msgstr "" -#: src/insets/InsetBox.cpp:69 -msgid "oval, thin" -msgstr "" +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Error generating the pixmap" +msgstr "Pretvori \"v\" ta format" -#: src/insets/InsetBox.cpp:70 -msgid "oval, thick" -msgstr "" +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "No image" +msgstr " (Spremenjeno)" -#: src/insets/InsetBox.cpp:71 -msgid "drop shadow" +#: src/insets/RenderPreview.cpp:95 +msgid "Preview loading" msgstr "" -#: src/insets/InsetBox.cpp:72 +#: src/insets/RenderPreview.cpp:98 #, fuzzy -msgid "shaded background" -msgstr "ozadje opombe" +msgid "Preview ready" +msgstr "Predogled|#P" -#: src/insets/InsetBox.cpp:73 +#: src/insets/RenderPreview.cpp:101 #, fuzzy -msgid "double frame" -msgstr "dvojni" - -#: src/insets/InsetBox.cpp:153 src/insets/InsetBox.cpp:156 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s)" -msgstr "%1$s (%2$s)" +msgid "Preview failed" +msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" -#: src/insets/InsetBox.cpp:159 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s, %3$s)" -msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "cc[[unit of measure]]" +msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 +#: src/lengthcommon.cpp:37 #, fuzzy -msgid "active" -msgstr "Datum" +msgid "dd" +msgstr "Dodaj" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:458 -msgid "non-active" -msgstr "" +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "em" +msgstr "em" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 -#, c-format -msgid "Branch (%1$s): %2$s" -msgstr "" +#: src/lengthcommon.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "ex" +msgstr "besedilo" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:81 -msgid "Branch: " +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "mu[[unit of measure]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:86 -msgid "Branch (child only): " -msgstr "" +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "pc" +msgstr "pc" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "Branch (undefined): " -msgstr "podčrtaj " +#: src/lengthcommon.cpp:39 +msgid "pt" +msgstr "pt" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Undef: " -msgstr "Ref: " +#: src/lengthcommon.cpp:39 +msgid "sp" +msgstr "sp" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:213 +#: src/lengthcommon.cpp:39 #, fuzzy -msgid "branch" -msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P" - -#: src/insets/InsetCaption.cpp:339 -#, c-format -msgid "Sub-%1$s" -msgstr "" +msgid "Text Width %" +msgstr "Stalna Å¡irina" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:110 +#: src/lengthcommon.cpp:40 #, fuzzy -msgid "No bibliography defined!" -msgstr "Postavka literature" +msgid "Column Width %" +msgstr "Å irina stolpcev " -#: src/insets/InsetCitation.cpp:114 +#: src/lengthcommon.cpp:40 #, fuzzy -msgid "No citations selected!" -msgstr "Pojdi k naslednji napaki" +msgid "Page Width %" +msgstr "Å irina oznake" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:284 +#: src/lengthcommon.cpp:40 #, fuzzy -msgid "not cited" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +msgid "Line Width %" +msgstr "Å irina oznake" -#: src/insets/InsetCommand.cpp:131 +#: src/lengthcommon.cpp:41 #, fuzzy -msgid "LaTeX Command: " -msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:" +msgid "Text Height %" +msgstr "Copyright" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:264 +#: src/lengthcommon.cpp:41 #, fuzzy -msgid "InsetCommand Error: " -msgstr "Naslednji ukaz" +msgid "Page Height %" +msgstr "Copyright" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 +#: src/lyxfind.cpp:144 #, fuzzy -msgid "Incompatible command name." -msgstr "Naslednji ukaz" +msgid "Search error" +msgstr "Išči" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:312 +#: src/lyxfind.cpp:144 #, fuzzy -msgid "InsetCommandParams Error: " -msgstr "Naslednji ukaz" +msgid "Search string is empty" +msgstr "Rezultantna datoteka je prazna" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304 +#: src/lyxfind.cpp:381 #, fuzzy -msgid "InsetCommandParams: " -msgstr "Naslednji ukaz" +msgid "String found." +msgstr "Niza ni moč najti!" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:305 +#: src/lyxfind.cpp:383 #, fuzzy -msgid "Unknown parameter name: " -msgstr "Manjkajoči argument" +msgid "String has been replaced." +msgstr "Zamenjan je bil en niz." -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:313 -msgid "Missing \\end_inset at this point: " +#: src/lyxfind.cpp:386 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d strings have been replaced." +msgstr " zamenjanih nizov." + +#: src/lyxfind.cpp:1432 +msgid "Invalid regular expression!" msgstr "" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:393 +#: src/lyxfind.cpp:1437 #, fuzzy -msgid "Uncodable characters" -msgstr "Posebni znak|z" +msgid "Match not found!" +msgstr "Niza ni moč najti!" + +#: src/lyxfind.cpp:1441 +#, fuzzy +msgid "Match found!" +msgstr "Niza ni moč najti!" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:394 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1685 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format -msgid "" -"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" -"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n" -"%2$s." +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:485 +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110 #, c-format -msgid "External template %1$s is not installed" +msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:274 src/insets/InsetFloat.cpp:459 -#, fuzzy -msgid "float: " -msgstr "Noga" - -#: src/insets/InsetFloat.cpp:276 -#, fuzzy, c-format -msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s" -msgstr "Neznana akcija" - -#: src/insets/InsetFloat.cpp:397 -#, fuzzy -msgid "float" -msgstr "Noga" +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117 +#, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" +msgstr "" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:462 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 #, fuzzy -msgid "subfloat: " -msgstr "Noga" - -#: src/insets/InsetFloat.cpp:470 -msgid " (sideways)" -msgstr "" +msgid "Cursor not in table" +msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:77 -msgid "ERROR: Nonexistent float type!" +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 +msgid "Only one row" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:130 -#, c-format -msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 +msgid "Only one column" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:135 -#, fuzzy, c-format -msgid "List of %1$s" -msgstr "Seznam tabel" - -#: src/insets/InsetFoot.cpp:108 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 #, fuzzy -msgid "footnote" -msgstr "OpombaPodČrto" - -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:601 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not copy the file\n" -"%1$s\n" -"into the temporary directory." -msgstr "Napaka! Začasnega imenika ni moč ustvariti:" +msgid "No hline to delete" +msgstr "Ničesar ni moč storiti" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:718 src/insets/InsetGraphics.cpp:935 -#, c-format -msgid "No conversion of %1$s is needed after all" +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 +msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:812 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, fuzzy, c-format -msgid "Graphics file: %1$s" -msgstr "Grafična datoteka|#D" - -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:252 -msgid "www" -msgstr "" +msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" +msgstr "Načrt tabele" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:256 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1278 #, fuzzy -msgid "file" -msgstr "Vključi datoteko" +msgid "Bad math environment" +msgstr "Okolje Gather" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257 -#, c-format -msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1279 +msgid "" +"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" +"Change the math formula type and try again." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:368 -msgid "Verbatim Input" -msgstr "Dobesedni vhod" - -#: src/insets/InsetInclude.cpp:371 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1385 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1394 #, fuzzy -msgid "Verbatim Input*" -msgstr "Dobesedni vhod" +msgid "No number" +msgstr "msnumber" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:377 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1385 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1394 #, fuzzy -msgid "Include (excluded)" -msgstr "Vključi datoteko" +msgid "Number" +msgstr "Å tevilčenje" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:478 src/insets/InsetInclude.cpp:705 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:750 -msgid "Recursive input" +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1658 +#, c-format +msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:479 src/insets/InsetInclude.cpp:706 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:751 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1668 #, c-format -msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." +msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:542 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1678 #, c-format -msgid "" -"Included file `%1$s'\n" -"has textclass `%2$s'\n" -"while parent file has textclass `%3$s'." +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:548 -msgid "Different textclasses" +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1015 +msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:563 -#, c-format -msgid "" -"Included file `%1$s'\n" -"uses module `%2$s'\n" -"which is not used in parent file." +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 +msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:567 -#, fuzzy -msgid "Module not found" -msgstr "Niza ni moč najti!" - -#: src/insets/InsetInclude.cpp:693 -msgid "Unsupported Inclusion" +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1040 +msgid "Regular expression editor mode" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:694 -#, c-format -msgid "" -"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " -"Offending file:\n" -"%1$s" +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1666 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1811 +msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "Index sorting failed" -msgstr "Pretvorba" +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1671 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1813 +msgid "Autocorrect On ( to exit)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:146 -#, c-format -msgid "" -"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" -"problems with the entry '%1$s'.\n" -"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" -"explained in the User Guide." +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230 +msgid "PrettyRef" +msgstr "LepSkl" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:230 #, fuzzy -msgid "unknown type!" -msgstr "Neznana akcija" +msgid "FormatRef: " +msgstr "F&ormat:" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" +msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu" + +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:495 #, fuzzy -msgid "Unknown index type!" -msgstr "Neznana akcija" +msgid "optional" +msgstr "&Vodoravno:" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:456 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:538 #, fuzzy -msgid "All indices" -msgstr " v datoteko ," +msgid "TeX" +msgstr "LaTeX" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:460 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1258 #, fuzzy -msgid "subindex" -msgstr "Stvarno kazalo" +msgid "math macro" +msgstr "ozadje matematike" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:117 +#: src/output.cpp:37 #, fuzzy, c-format -msgid "Information regarding %1$s '%2$s'" -msgstr "Ni podatkov za ogled " - -#: src/insets/InsetInfo.cpp:141 -msgid "Missing \\end_inset at this point." -msgstr "" +msgid "" +"Could not open the specified document\n" +"%1$s." +msgstr "Spisa ni moč odpreti" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:301 src/insets/InsetInfo.cpp:313 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:319 src/insets/InsetInfo.cpp:326 +#: src/output_plaintext.cpp:136 #, fuzzy -msgid "undefined" -msgstr "podčrtaj " +msgid "Abstract: " +msgstr "Povzetek" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349 +#: src/output_plaintext.cpp:148 #, fuzzy -msgid "yes" -msgstr "Slog" +msgid "References: " +msgstr " Sklic: " -#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349 +#: src/support/Package.cpp:444 #, fuzzy -msgid "no" -msgstr "Razveljavi" +msgid "LyX binary not found" +msgstr "Niza ni moč najti!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:425 -#, fuzzy -msgid "No version control" -msgstr "Nadzor različic" +#: src/support/Package.cpp:445 +#, c-format +msgid "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:441 +#: src/support/Package.cpp:564 #, fuzzy, c-format -msgid "[[%1$s unknown]]" -msgstr " ni znan" +msgid "" +"Unable to determine the system directory having searched\n" +"\t%1$s\n" +"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" +"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." +msgstr "nastavite okoljsko spremenljivko LYX_DIR_11x na sistemski imenik LyXa," -#: src/insets/InsetLabel.cpp:74 -msgid "Label names must be unique!" +#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:672 +#, fuzzy +msgid "File not found" +msgstr "Niza ni moč najti!" + +#: src/support/Package.cpp:646 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s switch.\n" +"Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:75 +#: src/support/Package.cpp:673 #, c-format msgid "" -"The label %1$s already exists,\n" -"it will be changed to %2$s." +"Invalid %1$s environment variable.\n" +"Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:124 -msgid "DUPLICATE: " +#: src/support/Package.cpp:697 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s environment variable.\n" +"%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/insets/InsetLine.cpp:63 +#: src/support/Package.cpp:699 #, fuzzy -msgid "Horizontal line" -msgstr "&Vodoravna poravnava:" - -#: src/insets/InsetListings.cpp:214 -msgid "no more lstline delimiters available" -msgstr "" +msgid "Directory not found" +msgstr "Niza ni moč najti!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#: src/support/debug.cpp:41 #, fuzzy -msgid "Running out of delimiters" -msgstr "Vstavi ločila" +msgid "No debugging messages" +msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila" -#: src/insets/InsetListings.cpp:220 -msgid "" -"For inline program listings, one character must be reserved\n" -"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" -"characters, so none is left for delimiting purposes.\n" -"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n" -"must investigate!" -msgstr "" +#: src/support/debug.cpp:42 +msgid "General information" +msgstr "SploÅ¡ni podatki" -#: src/insets/InsetListings.cpp:263 -#, fuzzy -msgid "Uncodable characters in listings inset" -msgstr "Posebni znak|z" +#: src/support/debug.cpp:43 +msgid "Program initialisation" +msgstr "Inicializacija programa" -#: src/insets/InsetListings.cpp:264 -#, c-format -msgid "" -"The following characters in one of the program listings are\n" -"not representable in the current encoding and have been omitted:\n" -"%1$s." +#: src/support/debug.cpp:44 +msgid "Keyboard events handling" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121 -msgid "A value is expected." +#: src/support/debug.cpp:45 +msgid "GUI handling" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223 -msgid "Unbalanced braces!" +#: src/support/debug.cpp:46 +msgid "Lyxlex grammar parser" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132 -msgid "Please specify true or false." +#: src/support/debug.cpp:47 +msgid "Configuration files reading" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135 -msgid "Only true or false is allowed." +#: src/support/debug.cpp:48 +msgid "Custom keyboard definition" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145 -msgid "Please specify an integer value." +#: src/support/debug.cpp:49 +msgid "LaTeX generation/execution" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148 -msgid "An integer is expected." -msgstr "" +#: src/support/debug.cpp:50 +msgid "Math editor" +msgstr "Matematični urejevalnik" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158 -msgid "Please specify a LaTeX length expression." +#: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Font handling" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161 -msgid "Invalid LaTeX length expression." -msgstr "" +#: src/support/debug.cpp:52 +msgid "Textclass files reading" +msgstr "Berejo se datoteke besedilnega razreda" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171 -#, c-format -msgid "Please specify one of %1$s." -msgstr "" +#: src/support/debug.cpp:53 +msgid "Version control" +msgstr "Nadzor različic" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205 -#, c-format -msgid "Try one of %1$s." +#: src/support/debug.cpp:54 +msgid "External control interface" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207 -#, c-format -msgid "I guess you mean %1$s." +#: src/support/debug.cpp:55 +msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215 -#, c-format -msgid "Please specify one or more of '%1$s'." +#: src/support/debug.cpp:56 +msgid "User commands" +msgstr "UporabniÅ¡ki ukazi" + +#: src/support/debug.cpp:57 +msgid "The LyX Lexer" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220 -#, c-format -msgid "Should be composed of one or more of %1$s." +#: src/support/debug.cpp:58 +msgid "Dependency information" +msgstr "Podatek o odvisnosti" + +#: src/support/debug.cpp:59 +msgid "LyX Insets" +msgstr "Vstavki LyXa" + +#: src/support/debug.cpp:60 +msgid "Files used by LyX" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283 -msgid "" -"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +#: src/support/debug.cpp:61 +msgid "Workarea events" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285 -msgid "" -"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " -"trblTRBL" +#: src/support/debug.cpp:62 +msgid "Insettext/tabular messages" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287 -msgid "" -"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " -"right, bottom left and top left corner." +#: src/support/debug.cpp:63 +msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290 -msgid "Enter something like \\color{white}" -msgstr "" +#: src/support/debug.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Change tracking" +msgstr "Jezik" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318 -msgid "Expect a number with an optional * before it" -msgstr "" +#: src/support/debug.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "External template/inset messages" +msgstr "Zunanji programi" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402 -msgid "auto, last or a number" +#: src/support/debug.cpp:66 +msgid "RowPainter profiling" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412 -msgid "" -"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " -"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " -"defining a listing inset)" +#: src/support/debug.cpp:67 +msgid "Scrolling debugging" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418 -msgid "" -"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " -"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " -"a listing inset)" +#: src/support/debug.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Math macros" +msgstr "ozadje matematike" + +#: src/support/debug.cpp:69 +msgid "RTL/Bidi" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:621 -msgid "Invalid (empty) listing parameter name." +#: src/support/debug.cpp:70 +msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:637 -#, fuzzy, c-format -msgid "Available listing parameters are %1$s" -msgstr "Manjkajoči argument" +#: src/support/debug.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Selection copy/paste mechanism" +msgstr "kot črte|k" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:640 -#, fuzzy, c-format -msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" -msgstr "Manjkajoči argument" +#: src/support/debug.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism" +msgstr "Poišči in zamenjaj" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:651 -#, fuzzy, c-format -msgid "Parameter %1$s: " -msgstr " Makroukaz: %s: " +#: src/support/debug.cpp:73 +msgid "Developers' general debug messages" +msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:664 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" -msgstr "Manjkajoči argument" +#: src/support/debug.cpp:74 +msgid "All debugging messages" +msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:667 +#: src/support/debug.cpp:153 #, c-format -msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" +msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "New Page" -msgstr "ZbriÅ¡i" +#: src/support/lstrings.cpp:1295 +msgid "[[Replace with the code of your language]]" +msgstr "sl" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:185 +#: src/support/os_win32.cpp:488 #, fuzzy -msgid "Clear Page" -msgstr "ZbriÅ¡i" +msgid "System file not found" +msgstr "Niza ni moč najti!" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:188 -msgid "Clear Double Page" +#: src/support/os_win32.cpp:489 +msgid "" +"Unable to load shfolder.dll\n" +"Please install." msgstr "" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:75 +#: src/support/os_win32.cpp:494 #, fuzzy -msgid "Nom: " -msgstr "velike črke " +msgid "System function not found" +msgstr "Niza ni moč najti!" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "Nomenclature Symbol: " -msgstr "Domneva" +#: src/support/os_win32.cpp:495 +msgid "" +"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" +"Don't know how to proceed. Sorry." +msgstr "" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#: src/support/userinfo.cpp:45 #, fuzzy -msgid "Description: " -msgstr "Opis" +msgid "Unknown user" +msgstr "Neznana beseda:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 #, fuzzy -msgid "Sorting: " -msgstr "Formati" +#~ msgid "Step" +#~ msgstr "Država" -#: src/insets/InsetNote.cpp:66 -msgid "Note[[InsetNote]]" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Step \\thestep." +#~ msgstr "Podrazdelek" -#: src/insets/InsetNote.cpp:68 -msgid "Greyed out" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Appendices Section" +#~ msgstr "Dodatki" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66 #, fuzzy -msgid "HPhantom" -msgstr "esperanto" +#~ msgid "--- Appendices ---" +#~ msgstr "Dodatki" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67 #, fuzzy -msgid "VPhantom" -msgstr "esperanto" +#~ msgid "Uncodable character in file path" +#~ msgstr "Posebni znak|z" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:332 #, fuzzy -msgid "phantom" -msgstr "esperanto" +#~ msgid "branch" +#~ msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:334 #, fuzzy -msgid "hphantom" -msgstr "esperanto" +#~ msgid " Macro: %1$s: " +#~ msgstr " Makroukaz: %s: " -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:336 #, fuzzy -msgid "vphantom" -msgstr "esperanto" +#~ msgid "List of %1$s" +#~ msgstr "Seznam tabel" -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 #, fuzzy -msgid "elsewhere" -msgstr "Resetiraj" +#~ msgid "%1$s unknown" +#~ msgstr " ni znan" -#: src/insets/InsetRef.cpp:217 -msgid "BROKEN: " -msgstr "" +#~ msgid "Layout|L" +#~ msgstr "Videz|I" -#: src/insets/InsetRef.cpp:243 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Ref: " -msgstr "Ref: " +#~ msgid "Documents|D" +#~ msgstr "Spisi|S" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Equation" -msgstr "Navedek" +#~ msgid "New from Template...|T" +#~ msgstr "Nova po vzorcu...|V" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "EqRef: " -msgstr "Ref: " +#~ msgid "Revert|R" +#~ msgstr "Obnovi|O" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "Page Number" -msgstr "Å tevilka strani" +#~ msgid "Custom...|C" +#~ msgstr "Po meri...|m" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "Page: " -msgstr "Strani:" +#~ msgid "Redo|d" +#~ msgstr "Ponovi|o" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "Textual Page Number" -msgstr "Vstavi Å¡tevilko strani|#P" +#~ msgid "Cut|C" +#~ msgstr "Izreži|I" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "TextPage: " -msgstr "StranZBesedilom" +#~ msgid "Copy|o" +#~ msgstr "PrepiÅ¡i|P" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 -msgid "Standard+Textual Page" -msgstr "" +#~ msgid "Paste|a" +#~ msgstr "Prilepi|l" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 -msgid "Ref+Text: " -msgstr "" +#~ msgid "Paste External Selection|x" +#~ msgstr "Prilepi zunanji izbor|z" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 -#, fuzzy -msgid "Formatted" -msgstr "Formati" +#~ msgid "Find & Replace...|F" +#~ msgstr "Poišči in zamenjaj...|P" + +#~ msgid "Tabular|T" +#~ msgstr "Tabela|T" + +#~ msgid "Thesaurus..." +#~ msgstr "Tezaver..." -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 #, fuzzy -msgid "Format: " -msgstr "F&ormat:" +#~ msgid "Statistics...|i" +#~ msgstr "Mesto" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 #, fuzzy -msgid "Reference to Name" -msgstr "Sklic" +#~ msgid "Change Tracking|g" +#~ msgstr "Jezik" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 #, fuzzy -msgid "NameRef:" -msgstr "Ime:" +#~ msgid "Selection as Lines|L" +#~ msgstr "kot črte|k" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 #, fuzzy -msgid "Protected Space" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +#~ msgid "Selection as Paragraphs|P" +#~ msgstr "kot odstavke|o" + +#~ msgid "Line Top|T" +#~ msgstr "Črta zgoraj|z" + +#~ msgid "Line Bottom|B" +#~ msgstr "Črta spodaj|s" + +#~ msgid "Line Left|L" +#~ msgstr "Črta levo|l" + +#~ msgid "Line Right|R" +#~ msgstr "Črta desno|d" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:83 #, fuzzy -msgid "Quad Space" -msgstr "&Nadomesti" +#~ msgid "Alignment|i" +#~ msgstr "Poravnava|P" + +#~ msgid "Delete Row|w" +#~ msgstr "Odstrani vrsto|d" + +#~ msgid "Copy Row" +#~ msgstr "PrepiÅ¡i vrstico" + +#~ msgid "Swap Rows" +#~ msgstr "Zamenjaj vrstici" + +#~ msgid "Delete Column|D" +#~ msgstr "Odstrani stolpec|r" + +#~ msgid "Copy Column" +#~ msgstr "PrepiÅ¡i stolpec" + +#~ msgid "Swap Columns" +#~ msgstr "Zamenjaj stolpca" + +#~ msgid "Toggle Numbering|N" +#~ msgstr "Preklopi Å¡tevilčenje|t" + +#~ msgid "Toggle Numbering of Line|u" +#~ msgstr "Preklopi Å¡tevilčenje črt|r" + +#~ msgid "Alignment|A" +#~ msgstr "Poravnava|P" + +#~ msgid "Add Row|R" +#~ msgstr "Dodaj vrsto|D" + +#~ msgid "Add Column|C" +#~ msgstr "Dodaj stolpec|o" + +#~ msgid "Octave" +#~ msgstr "Octave" + +#~ msgid "Maxima" +#~ msgstr "Maxima" + +#~ msgid "Mathematica" +#~ msgstr "Mathematica" + +#~ msgid "Maple, simplify" +#~ msgstr "Maple, simplify" + +#~ msgid "Maple, factor" +#~ msgstr "Maple, factor" + +#~ msgid "Maple, evalm" +#~ msgstr "Maple, evalm" + +#~ msgid "Maple, evalf" +#~ msgstr "Maple, evalf" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 #, fuzzy -msgid "Double Quad Space" -msgstr "&Nadomesti" +#~ msgid "Eqnarray Environment|q" +#~ msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 #, fuzzy -msgid "Enspace" -msgstr "&Nadomesti" +#~ msgid "Align Environment|A" +#~ msgstr "Poravnava" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 -msgid "Enskip" -msgstr "" +#~ msgid "AlignAt Environment" +#~ msgstr "Okolje AlignAt" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:107 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#~ msgid "Flalign Environment|F" +#~ msgstr "Okolje Flalign|f" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Dots)" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#~ msgid "Gather Environment" +#~ msgstr "Okolje Gather" + +#~ msgid "Multline Environment" +#~ msgstr "Okolje Multline" + +#~ msgid "Special Character|S" +#~ msgstr "Posebni znak|z" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Rule)" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#~ msgid "Cross-reference...|r" +#~ msgstr "Navzkrižni sklic...|s" + +#~ msgid "Short Title" +#~ msgstr "Kratek naslov" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#~ msgid "Index Entry|I" +#~ msgstr "Vnos za stvarno kazalo...|t" + +#~ msgid "URL...|U" +#~ msgstr "URL...|U" + +#~ msgid "Lists & TOC|O" +#~ msgstr "Seznami in kazala|k" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#~ msgid "TeX Code|T" +#~ msgstr "TeX|T" + +#~ msgid "Minipage|p" +#~ msgstr "Ministran|s" + +#~ msgid "Tabular Material...|b" +#~ msgstr "Material v tabeli...|t" + +#~ msgid "Floats|a" +#~ msgstr "Plovke|P" + +#~ msgid "Include File...|d" +#~ msgstr "Vključi datoteko...|V" + +#~ msgid "Insert File|e" +#~ msgstr "Vstavi datoteko|t" + +#~ msgid "External Material...|x" +#~ msgstr "Zunanji material...|Z" + +#~ msgid "Hyphenation Point|P" +#~ msgstr "Mesto delitve|M" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#~ msgid "Protected Space|r" +#~ msgstr "Zaščiten presledek|Z" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" -msgstr "Vodoravna poravnava:|#r" +#~ msgid "Vertical Space..." +#~ msgstr "Navpični presledek:|#N" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 -#, fuzzy, c-format -msgid "Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "&Vodoravna poravnava:" +#, fuzzy +#~ msgid "Line Break|L" +#~ msgstr "Prelom vrstice|P" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:134 -#, fuzzy, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" -msgstr "Zaščiten presledek|Z" +#, fuzzy +#~ msgid "Protected Dash|D" +#~ msgstr "Zaščiten presledek|Z" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:56 #, fuzzy -msgid "Unknown TOC type" -msgstr "Neznana akcija" +#~ msgid "Single Quote|Q" +#~ msgstr "Navaden navedek|N" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4490 -msgid "Selection size should match clipboard content." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Ordinary Quote|O" +#~ msgstr "Navaden navedek|N" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:119 -msgid "wrap: " -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal Line" +#~ msgstr "&Vodoravna poravnava:" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:205 #, fuzzy -msgid "wrap" -msgstr "Odlomek" +#~ msgid "Font Change|o" +#~ msgstr "Sprememba pisave|p" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87 #, fuzzy -msgid "Not shown." -msgstr " ni znan" +#~ msgid "Math Normal Font" +#~ msgstr "Običajna matematična pisava" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90 -msgid "Loading..." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Math Calligraphic Family" +#~ msgstr "Matematična kaligrafska družina" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93 #, fuzzy -msgid "Converting to loadable format..." -msgstr "Pretvori \"v\" ta format" +#~ msgid "Math Fraktur Family" +#~ msgstr "Matematična družina fraktur" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96 -msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Math Roman Family" +#~ msgstr "Matematična pokončna družina" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99 #, fuzzy -msgid "Scaling etc..." -msgstr "Napaka med branjem " +#~ msgid "Math Sans Serif Family" +#~ msgstr "Matematična družina sans serif" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102 #, fuzzy -msgid "Ready to display" -msgstr "[ni prikazano]" +#~ msgid "Math Bold Series" +#~ msgstr "Matematični način" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105 #, fuzzy -msgid "No file found!" -msgstr "Nobenih odkritih opozoril." +#~ msgid "Text Normal Font" +#~ msgstr "Besedilo po" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108 #, fuzzy -msgid "Error converting to loadable format" -msgstr "Pretvori \"v\" ta format" +#~ msgid "Floatflt Figure" +#~ msgstr "PrilagodiSliko" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111 -msgid "Error loading file into memory" -msgstr "" +#~ msgid "Character...|C" +#~ msgstr "Znak...|Z" + +#~ msgid "Paragraph...|P" +#~ msgstr "Odstavek...|O" + +#~ msgid "Document...|D" +#~ msgstr "Spis...|S" + +#~ msgid "Tabular...|T" +#~ msgstr "Tabela...|T" + +#~ msgid "Emphasize Style|E" +#~ msgstr "Poudari slog|P" + +#~ msgid "Noun Style|N" +#~ msgstr "Slog velikih črk|v" + +#~ msgid "Bold Style|B" +#~ msgstr "Polkrepki slog|k" + +#~ msgid "Decrease Environment Depth|v" +#~ msgstr "ZmanjÅ¡aj globino okolja|m" + +#~ msgid "Increase Environment Depth|i" +#~ msgstr "Povečaj globino okolja|v" + +#~ msgid "Start Appendix Here|S" +#~ msgstr "Tu začni dodatek|d" + +#~ msgid "Update|U" +#~ msgstr "Osveži|O" + +#~ msgid "TeX Information|X" +#~ msgstr "Podatki za TeX|X" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114 #, fuzzy -msgid "Error generating the pixmap" -msgstr "Pretvori \"v\" ta format" +#~ msgid "Go to Bookmark 1|1" +#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 1|1" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117 #, fuzzy -msgid "No image" -msgstr " (Spremenjeno)" +#~ msgid "Go to Bookmark 2|2" +#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 2|2" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:95 -msgid "Preview loading" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Go to Bookmark 3|3" +#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Preview ready" -msgstr "Predogled|#P" +#~ msgid "Go to Bookmark 4|4" +#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:101 #, fuzzy -msgid "Preview failed" -msgstr "Sámoshranjevanje spodletelo!" +#~ msgid "Go to Bookmark 5|5" +#~ msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3" -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "cc[[unit of measure]]" -msgstr "" +#~ msgid "Extended Features|E" +#~ msgstr "Dodatne lastnosti|l" -#: src/lengthcommon.cpp:37 #, fuzzy -msgid "dd" -msgstr "Dodaj" +#~ msgid "Preferences..." +#~ msgstr "Izbire...|I" -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "em" -msgstr "em" +#, fuzzy +#~ msgid "Quit LyX" +#~ msgstr "O programu LyX" -#: src/lengthcommon.cpp:38 #, fuzzy -msgid "ex" -msgstr "besedilo" +#~ msgid "%1$d words checked." +#~ msgstr "%1$d words checked." -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "mu[[unit of measure]]" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "One word checked." +#~ msgstr "Zaznana ena napaka" -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "pc" -msgstr "pc" +#, fuzzy +#~ msgid "Spelling check completed" +#~ msgstr "Črkovanje končano!" -#: src/lengthcommon.cpp:39 -msgid "pt" -msgstr "pt" +#~ msgid "&Command:" +#~ msgstr "&Ukaz:" -#: src/lengthcommon.cpp:39 -msgid "sp" -msgstr "sp" +#, fuzzy +#~ msgid "Search text is empty!" +#~ msgstr "Rezultantna datoteka je prazna" -#: src/lengthcommon.cpp:39 #, fuzzy -msgid "Text Width %" -msgstr "Stalna Å¡irina" +#~ msgid "Affilation:" +#~ msgstr "Zveza" -#: src/lengthcommon.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Column Width %" -msgstr "Å irina stolpcev " +#~ msgid "varGamma" +#~ msgstr "Gamma" -#: src/lengthcommon.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Page Width %" -msgstr "Å irina oznake" +#~ msgid "varDelta" +#~ msgstr "Delta" -#: src/lengthcommon.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Line Width %" -msgstr "Å irina oznake" +#~ msgid "varTheta" +#~ msgstr "vartheta" -#: src/lengthcommon.cpp:41 #, fuzzy -msgid "Text Height %" -msgstr "Copyright" +#~ msgid "varLambda" +#~ msgstr "Lambda" -#: src/lengthcommon.cpp:41 #, fuzzy -msgid "Page Height %" -msgstr "Copyright" +#~ msgid "varXi" +#~ msgstr "varpi" -#: src/lyxfind.cpp:138 #, fuzzy -msgid "Search error" -msgstr "Išči" +#~ msgid "varPi" +#~ msgstr "varpi" -#: src/lyxfind.cpp:138 #, fuzzy -msgid "Search string is empty" -msgstr "Rezultantna datoteka je prazna" +#~ msgid "varSigma" +#~ msgstr "varsigma" -#: src/lyxfind.cpp:366 #, fuzzy -msgid "String found." -msgstr "Niza ni moč najti!" +#~ msgid "varUpsilon" +#~ msgstr "varepsilon" -#: src/lyxfind.cpp:368 #, fuzzy -msgid "String has been replaced." -msgstr "Zamenjan je bil en niz." +#~ msgid "varPhi" +#~ msgstr "varphi" -#: src/lyxfind.cpp:371 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1$d strings have been replaced." -msgstr " zamenjanih nizov." +#, fuzzy +#~ msgid "varPsi" +#~ msgstr "Robovi" -#: src/lyxfind.cpp:1233 #, fuzzy -msgid "Search text is empty!" -msgstr "Rezultantna datoteka je prazna" +#~ msgid "varOmega" +#~ msgstr "Omega" -#: src/lyxfind.cpp:1247 -msgid "Invalid regular expression!" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "value of the optional vertical offset" +#~ msgstr "Navpični presledek:|#N" -#: src/lyxfind.cpp:1252 #, fuzzy -msgid "Match not found!" -msgstr "Niza ni moč najti!" +#~ msgid "comment" +#~ msgstr "Komentar" -#: src/lyxfind.cpp:1256 #, fuzzy -msgid "Match found!" -msgstr "Niza ni moč najti!" +#~ msgid "Open Target...|O" +#~ msgstr "Odpri...|O" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 -#, c-format -msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Use Defaults" +#~ msgstr "privzeta" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Use babel" +#~ msgstr "Uporabi &babel" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117 -#, c-format -msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" -msgstr "" +#~ msgid "&Global" +#~ msgstr "&Globalni" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452 #, fuzzy -msgid "Cursor not in table" -msgstr "Ni moč pognati z datoteko:" +#~ msgid "Flex:Institute" +#~ msgstr "InÅ¡titut" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458 -msgid "Only one row" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:E-Mail" +#~ msgstr "E-naslov" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464 -msgid "Only one column" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "chart" +#~ msgstr "Poglavje" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472 #, fuzzy -msgid "No hline to delete" -msgstr "Ničesar ni moč storiti" +#~ msgid "graph" +#~ msgstr "Geslo" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481 -msgid "No vline to delete" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Alert" +#~ msgstr "Blok" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" -msgstr "Načrt tabele" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:ArticleMode" +#~ msgstr "&Navpično:" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 #, fuzzy -msgid "No number" -msgstr "msnumber" +#~ msgid "Flex:PresentationMode" +#~ msgstr "Usmeritev" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 #, fuzzy -msgid "Number" -msgstr "Å tevilčenje" +#~ msgid "Flex:Firstname" +#~ msgstr "PrvoIme" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541 -#, c-format -msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Fname" +#~ msgstr "Ime datoteke" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 -#, c-format -msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Surname" +#~ msgstr "Priimek" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561 -#, c-format -msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Filename" +#~ msgstr "Ime datoteke" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1004 -msgid "create new math text environment ($...$)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Literal" +#~ msgstr "Dobesedno" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1007 -msgid "entered math text mode (textrm)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Emph" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1026 -msgid "Regular expression editor mode" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Abbrev" +#~ msgstr "Predogled|#P" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 -msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Citation-number" +#~ msgstr "Citat" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739 -msgid "Autocorrect On ( to exit)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Volume" +#~ msgstr "Stolpci" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 -msgid "Standard[[mathref]]" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Day" +#~ msgstr "Povzetek" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 -msgid "PrettyRef" -msgstr "LepSkl" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Month" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 #, fuzzy -msgid "FormatRef: " -msgstr "F&ormat:" +#~ msgid "Flex:Year" +#~ msgstr "Povzetek" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:494 #, fuzzy -msgid "optional" -msgstr "&Vodoravno:" +#~ msgid "Flex:Issue-number" +#~ msgstr "msnumber" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537 #, fuzzy -msgid "TeX" -msgstr "LaTeX" +#~ msgid "Flex:ISSN" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1244 #, fuzzy -msgid "math macro" -msgstr "ozadje matematike" +#~ msgid "Flex:CODEN" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/output.cpp:37 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not open the specified document\n" -"%1$s." -msgstr "Spisa ni moč odpreti" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:SS-Code" +#~ msgstr "Koda" -#: src/output_plaintext.cpp:136 #, fuzzy -msgid "Abstract: " -msgstr "Povzetek" +#~ msgid "Flex:SS-Title" +#~ msgstr "Naslov" -#: src/output_plaintext.cpp:148 #, fuzzy -msgid "References: " -msgstr " Sklic: " +#~ msgid "Flex:CCC-Code" +#~ msgstr "Koda" -#: src/support/Package.cpp:419 #, fuzzy -msgid "LyX binary not found" -msgstr "Niza ni moč najti!" +#~ msgid "Flex:Code" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/support/Package.cpp:420 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Dscr" +#~ msgstr "&Postavitev:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Keyword" +#~ msgstr "Ključna beseda" -#: src/support/Package.cpp:539 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" -"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "nastavite okoljsko spremenljivko LYX_DIR_11x na sistemski imenik LyXa," +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Orgname" +#~ msgstr "Priimek" -#: src/support/Package.cpp:620 src/support/Package.cpp:647 #, fuzzy -msgid "File not found" -msgstr "Niza ni moč najti!" +#~ msgid "Flex:Street" +#~ msgstr "Ulica" -#: src/support/Package.cpp:621 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:City" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/support/Package.cpp:648 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:State" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/support/Package.cpp:672 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Postcode" +#~ msgstr "Prilepi" -#: src/support/Package.cpp:674 #, fuzzy -msgid "Directory not found" -msgstr "Niza ni moč najti!" +#~ msgid "Flex:Country" +#~ msgstr "Vnos" -#: src/support/debug.cpp:40 #, fuzzy -msgid "No debugging messages" -msgstr "Ni razhroščevalnega sporočila" +#~ msgid "Flex:Directory" +#~ msgstr "UporabniÅ¡ki imenik: " -#: src/support/debug.cpp:41 -msgid "General information" -msgstr "SploÅ¡ni podatki" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Email" +#~ msgstr "&Postavitev:" -#: src/support/debug.cpp:42 -msgid "Program initialisation" -msgstr "Inicializacija programa" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:KeyCombo" +#~ msgstr "Tipkovnica" -#: src/support/debug.cpp:43 -msgid "Keyboard events handling" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:KeyCap" +#~ msgstr "Pojasnilo" -#: src/support/debug.cpp:44 -msgid "GUI handling" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex" +#~ msgstr "Datoteka" -#: src/support/debug.cpp:45 -msgid "Lyxlex grammar parser" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Foot" +#~ msgstr "Noga" -#: src/support/debug.cpp:46 -msgid "Configuration files reading" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Note:Comment" +#~ msgstr "Komentar" -#: src/support/debug.cpp:47 -msgid "Custom keyboard definition" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Note:Note" +#~ msgstr "Opomba" -#: src/support/debug.cpp:48 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Note:Greyedout" +#~ msgstr "Odprt vstavek" -#: src/support/debug.cpp:49 -msgid "Math editor" -msgstr "Matematični urejevalnik" +#, fuzzy +#~ msgid "Box:Shaded" +#~ msgstr "&Oblika:" -#: src/support/debug.cpp:50 -msgid "Font handling" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Wrap" +#~ msgstr "Odlomek" -#: src/support/debug.cpp:51 -msgid "Textclass files reading" -msgstr "Berejo se datoteke besedilnega razreda" +#, fuzzy +#~ msgid "Argument" +#~ msgstr "Poravnava" -#: src/support/debug.cpp:52 -msgid "Version control" -msgstr "Nadzor različic" +#, fuzzy +#~ msgid "Info:menu" +#~ msgstr "minut" -#: src/support/debug.cpp:53 -msgid "External control interface" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Info:shortcut" +#~ msgstr "&Bližnjica:" -#: src/support/debug.cpp:54 -msgid "Undo/Redo mechanism" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Info:shortcuts" +#~ msgstr "&Bližnjica:" -#: src/support/debug.cpp:55 -msgid "User commands" -msgstr "UporabniÅ¡ki ukazi" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Endnote" +#~ msgstr "opomba" -#: src/support/debug.cpp:56 -msgid "The LyX Lexer" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Initial" +#~ msgstr "ležeča" -#: src/support/debug.cpp:57 -msgid "Dependency information" -msgstr "Podatek o odvisnosti" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Glosse" +#~ msgstr "Zapri" -#: src/support/debug.cpp:58 -msgid "LyX Insets" -msgstr "Vstavki LyXa" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Tri-Glosse" +#~ msgstr "Kupec" -#: src/support/debug.cpp:59 -msgid "Files used by LyX" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Expression" +#~ msgstr "Različica" -#: src/support/debug.cpp:60 -msgid "Workarea events" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Concepts" +#~ msgstr "Odprta zabeležka" -#: src/support/debug.cpp:61 -msgid "Insettext/tabular messages" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Meaning" +#~ msgstr "GlavaProsojnice" -#: src/support/debug.cpp:62 -msgid "Graphics conversion and loading" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Flex:Noun" +#~ msgstr "velike črke " -#: src/support/debug.cpp:63 #, fuzzy -msgid "Change tracking" -msgstr "Jezik" +#~ msgid "Noweb literate programming" +#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril." + +#~ msgid "Norsk" +#~ msgstr "njorsk" -#: src/support/debug.cpp:64 #, fuzzy -msgid "External template/inset messages" -msgstr "Zunanji programi" +#~ msgid "Nynorsk" +#~ msgstr "njorsk" -#: src/support/debug.cpp:65 -msgid "RowPainter profiling" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "master document[[scope]]" +#~ msgstr "Želite shraniti spis?" -#: src/support/debug.cpp:66 -msgid "Scrolling debugging" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Keywordsr" +#~ msgstr "Ključne besede" -#: src/support/debug.cpp:67 #, fuzzy -msgid "Math macros" -msgstr "ozadje matematike" +#~ msgid "&Ok" +#~ msgstr "&V redu" -#: src/support/debug.cpp:68 -msgid "RTL/Bidi" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Current paragraph" +#~ msgstr "en odstavek" -#: src/support/debug.cpp:69 -msgid "Locale/Internationalisation" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Current ¶graph" +#~ msgstr "en odstavek" -#: src/support/debug.cpp:70 #, fuzzy -msgid "Selection copy/paste mechanism" -msgstr "kot črte|k" +#~ msgid "A&vailable indices:" +#~ msgstr "Dostopni sklici" -#: src/support/debug.cpp:71 #, fuzzy -msgid "Find and replace mechanism" -msgstr "Poišči in zamenjaj" +#~ msgid "Width:" +#~ msgstr "Å i&rina:" -#: src/support/debug.cpp:72 -msgid "Developers' general debug messages" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Vert. Phantom" +#~ msgstr "esperanto" -#: src/support/debug.cpp:73 -msgid "All debugging messages" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Error " +#~ msgstr "Puščica" -#: src/support/debug.cpp:152 -#, c-format -msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "All indices" +#~ msgstr " v datoteko ," -#: src/support/filetools.cpp:271 -msgid "[[Replace with the code of your language]]" -msgstr "sl" +#, fuzzy +#~ msgid "Cust&om:" +#~ msgstr "Po meri" -#: src/support/os_win32.cpp:444 #, fuzzy -msgid "System file not found" -msgstr "Niza ni moč najti!" +#~ msgid "Could not read document" +#~ msgstr "Spisa ni moč odpreti" -#: src/support/os_win32.cpp:445 -msgid "" -"Unable to load shfolder.dll\n" -"Please install." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "&Ohrani ujemanje" -#: src/support/os_win32.cpp:450 #, fuzzy -msgid "System function not found" -msgstr "Niza ni moč najti!" +#~ msgid "Cannot view URL" +#~ msgstr "Ni moč pogledati datoteke" -#: src/support/os_win32.cpp:451 -msgid "" -"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" -"Don't know how to proceed. Sorry." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "&Oznaka" -#: src/support/userinfo.cpp:45 #, fuzzy -msgid "Unknown user" -msgstr "Neznana beseda:" +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "NevidnoBesedilo" #~ msgid "Screen &DPI:" #~ msgstr "&DPI zaslona:" -#, fuzzy -#~ msgid "Decimal" -#~ msgstr "Enaslov" - #, fuzzy #~ msgid "CharStyle:Institute" #~ msgstr "InÅ¡titut" @@ -25721,10 +26279,6 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "CharStyle:Initial" #~ msgstr "InÅ¡titut" -#, fuzzy -#~ msgid "Custom:Glosse" -#~ msgstr "Kupec" - #, fuzzy #~ msgid "Middle|d" #~ msgstr "Sredina" @@ -26027,34 +26581,6 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "Verteiler:" #~ msgstr "Distributor" -#, fuzzy -#~ msgid "LangHeader" -#~ msgstr "Glava" - -#, fuzzy -#~ msgid "Language Header:" -#~ msgstr "Glava" - -#, fuzzy -#~ msgid "Language:" -#~ msgstr "&Jezik:" - -#, fuzzy -#~ msgid "LastLanguage" -#~ msgstr "Jezik" - -#, fuzzy -#~ msgid "Last Language:" -#~ msgstr "&Jezik:" - -#, fuzzy -#~ msgid "LangFooter" -#~ msgstr "Noga:" - -#, fuzzy -#~ msgid "End" -#~ msgstr "Encl." - #, fuzzy #~ msgid "Text:" #~ msgstr "Besedilo" @@ -26111,30 +26637,6 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "Anlagen:" #~ msgstr "Priloge" -#, fuzzy -#~ msgid "Computer" -#~ msgstr "Izvodi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Computer:" -#~ msgstr "Izvodi:" - -#, fuzzy -#~ msgid "EmptySection" -#~ msgstr "Razdelek" - -#, fuzzy -#~ msgid "Empty Section" -#~ msgstr "Razdelek" - -#, fuzzy -#~ msgid "CloseSection" -#~ msgstr "izbor" - -#, fuzzy -#~ msgid "Close Section" -#~ msgstr "izbor" - #, fuzzy #~ msgid "Insert|n" #~ msgstr "Vstavi|V" @@ -26510,10 +27012,6 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "Unknown Info: " #~ msgstr "Neznana beseda:" -#, fuzzy -#~ msgid "No menu entry for action %1$s" -#~ msgstr "Ni podatkov za ogled " - #, fuzzy #~ msgid "<- C&lear" #~ msgstr "ZbriÅ¡i" @@ -26660,10 +27158,6 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "Swap Columns|w" #~ msgstr "Zamenjaj stolpca" -#, fuzzy -#~ msgid "The document class %1$s.could not be loaded." -#~ msgstr "Nastavitev videza spisa" - #, fuzzy #~ msgid "true" #~ msgstr "Ulica" @@ -26824,10 +27318,6 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "HtmlUrl: " #~ msgstr "HtmlUrl: " -#, fuzzy -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr " Makroukaz: %s: " - #, fuzzy #~ msgid "%1$d words in selection." #~ msgstr "%1$d words checked." @@ -26867,9 +27357,6 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "&Load" #~ msgstr "&Naloži" -#~ msgid "To &file:" -#~ msgstr "v &datoteko:" - #~ msgid "Co&pies:" #~ msgstr "&Izvodi:" @@ -27031,10 +27518,6 @@ msgstr "Neznana beseda:" #~ msgid "Unknown toc list" #~ msgstr "Neznana akcija" -#, fuzzy -#~ msgid "Insert glossary entry" -#~ msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala" - #, fuzzy #~ msgid "Glo" #~ msgstr "&Globalni"