X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fsl.po;h=cfce72492ff43511dbcf20b94ce1968b5ecf5ec6;hb=d292c47a943b021233d37e7f306f7652955b0f1d;hp=473a5fc47d1769dc422f6111e0fd68635b6ce4fd;hpb=78b71f98637c3a7419d082c6f3cfd91f1ecd258e;p=lyx.git diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 473a5fc47d..cfce72492f 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.3.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-29 10:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-29 23:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-02 23:55+0100\n" "Last-Translator: Roman Maurer \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Zbirka podatkov BibTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:54 msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" @@ -448,7 +448,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:99 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:68 msgid "&Remove" msgstr "&Odstrani" @@ -1382,9 +1382,10 @@ msgstr "Vhod" msgid "Verbatim" msgstr "Dobesedno" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetListings.cpp:251 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 +#: src/insets/InsetListings.cpp:251 #, fuzzy -msgid "Listings" +msgid "Listing" msgstr "Seznam" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326 @@ -1422,11 +1423,6 @@ msgstr "&Kodiranje:" msgid "&Quote Style:" msgstr "Slog narekovajev" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 -#, fuzzy -msgid "Listing" -msgstr "Seznam" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35 #, fuzzy msgid "&Main Settings" @@ -1604,7 +1600,7 @@ msgid "Feedback window" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -msgid "Input listings parameters here. Enter ? for a list of parameters." +msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58 @@ -1908,72 +1904,72 @@ msgstr "S&premeni..." #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:25 #, fuzzy -msgid "Converter File Cache" -msgstr "Vstavi datoteko|t" +msgid "Converter Defi&nitions" +msgstr "Definicija" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:45 -#, fuzzy -msgid "&Enabled" -msgstr "&Dolga tabela" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:69 +msgid "C&onverter:" +msgstr "&Pretvornik:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:79 +msgid "E&xtra flag:" +msgstr "&Dodatna zastavica:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:109 #, fuzzy -msgid "&Maximum Age (in days):" -msgstr "&Najveè zadnjih datotek:" +msgid "&From format:" +msgstr "&Format:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:141 #, fuzzy -msgid "Converter Defi&nitions" -msgstr "Definicija" +msgid "&To format:" +msgstr "&Datumski format" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:175 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:61 msgid "A&dd" msgstr "&Dodaj" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:122 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:92 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:61 msgid "&Modify" msgstr "&Spremeni" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:197 #, fuzzy msgid "Remo&ve" msgstr "&Odstrani" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:175 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:234 #, fuzzy -msgid "&From format:" -msgstr "&Format:" +msgid "Converter File Cache" +msgstr "Vstavi datoteko|t" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:207 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:254 #, fuzzy -msgid "&To format:" -msgstr "&Datumski format" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:241 -msgid "E&xtra flag:" -msgstr "&Dodatna zastavica:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:264 -msgid "C&onverter:" -msgstr "&Pretvornik:" +msgid "&Enabled" +msgstr "&Dolga tabela" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:274 #, fuzzy -msgid "C&opiers" -msgstr "Izvodi" +msgid "&Maximum Age (in days):" +msgstr "&Najveè zadnjih datotek:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:132 msgid "&Format:" msgstr "&Format:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:113 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:57 #, fuzzy msgid "&Copier:" msgstr "Izvodi:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:67 +#, fuzzy +msgid "C&opiers" +msgstr "Izvodi" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:44 msgid "" "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " @@ -3149,7 +3145,7 @@ msgstr "Dvo&vrsti #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:223 #, fuzzy -msgid "Listings settings" +msgid "Listing settings" msgstr "Nastavitve tiskalnika" #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42 @@ -8920,17 +8916,17 @@ msgstr "" msgid "Redo|R" msgstr "Ponovi|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:836 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:828 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:447 msgid "Cut" msgstr "Izre¾i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:841 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:833 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:455 msgid "Copy" msgstr "Prepi¹i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:817 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:809 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167 src/mathed/InsetMathNest.cpp:426 msgid "Paste" msgstr "Prilepi" @@ -13597,7 +13593,7 @@ msgstr "" msgid "Exiting." msgstr "Izhod|I" -#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1314 +#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1306 msgid "Missing argument" msgstr "Manjkajoèi argument" @@ -14278,44 +14274,44 @@ msgstr "" msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/Text2.cpp:588 +#: src/Text2.cpp:583 #, fuzzy msgid "No font change defined." msgstr "Pojdi k naslednji napaki" -#: src/Text2.cpp:629 +#: src/Text2.cpp:624 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Nièesar ni moè storiti" -#: src/Text2.cpp:631 +#: src/Text2.cpp:626 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Celica tabele ne more obsegati veè kot enega odstavka!" -#: src/Text3.cpp:185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1338 +#: src/Text3.cpp:185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1336 msgid "Math editor mode" msgstr "Naèin matematiènega urejanja" -#: src/Text3.cpp:722 +#: src/Text3.cpp:714 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Manjkajoèi argument" -#: src/Text3.cpp:895 +#: src/Text3.cpp:887 msgid "Layout " msgstr "Videz " -#: src/Text3.cpp:896 +#: src/Text3.cpp:888 msgid " not known" msgstr " ni znan" -#: src/Text3.cpp:1420 src/Text3.cpp:1432 +#: src/Text3.cpp:1412 src/Text3.cpp:1424 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Znakovni nabor:|#Z" -#: src/Text3.cpp:1566 +#: src/Text3.cpp:1548 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Nastavljen videz odstavka" @@ -15185,12 +15181,12 @@ msgstr "Vnos v stvarno kazalo" msgid "Label" msgstr "&Oznaka" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:249 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:252 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:247 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "Vidni presledek|#s" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:315 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:311 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:314 #, fuzzy msgid "Outline" msgstr "Zunanji" @@ -15431,9 +15427,6 @@ msgid "CM Typewriter Light" msgstr "pisalni stroj" #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621 -#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:95 src/frontends/qt4/QInclude.cpp:211 -#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:328 src/frontends/qt4/QListings.cpp:410 -#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:442 msgid "" "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" @@ -15616,6 +15609,13 @@ msgstr "Nastavitve plovke" msgid "Graphics" msgstr "Grafika" +#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:95 src/frontends/qt4/QInclude.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:328 src/frontends/qt4/QListings.cpp:410 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:442 +msgid "" +"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:172 #, fuzzy msgid "Child Document" @@ -15650,7 +15650,7 @@ msgstr " (Spremenjeno)" #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:397 #, fuzzy -msgid "Program Listings Settings" +msgid "Program Listing Settings" msgstr "Nastavitve tiskalnika" #: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:46 @@ -16142,7 +16142,7 @@ msgstr "Stvarno kazalo" #: src/insets/InsetListings.cpp:127 #, fuzzy -msgid "Opened Listings Inset" +msgid "Opened Listing Inset" msgstr "Odprta zabele¾ka" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128 @@ -16239,13 +16239,13 @@ msgstr "" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:420 msgid "" "This parameter should not be entered here. Please use caption editbox " -"(Include dialog) or insert->caption (listings inset)" +"(Include dialog) or insert->caption (listing inset)" msgstr "" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:425 msgid "" "This parameter should not be entered here. Please use label editbox (Include " -"dialog) or insert->caption (listings inset)" +"dialog) or insert->caption (listing inset)" msgstr "" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:596 @@ -16254,17 +16254,17 @@ msgid "Parameter %1$s: " msgstr " Makroukaz: %s: " #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:604 -msgid "Invalid (empty) listings param name." +msgid "Invalid (empty) listing parameter name." msgstr "" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:608 -#, c-format -msgid "Available listings parameters are %1$s" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Available listing parameters are %1$s" +msgstr "Manjkajoèi argument" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:626 #, fuzzy, c-format -msgid "Unknown listings param name: %1$s" +msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" msgstr "Manjkajoèi argument" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:629 @@ -16599,7 +16599,7 @@ msgstr "Zamenjan je bil en niz." msgid " strings have been replaced." msgstr " zamenjanih nizov." -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1249 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1247 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -16632,36 +16632,36 @@ msgstr "" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Naèrt tabele" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1088 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1097 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "msnumber" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1088 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1097 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "©tevilèenje" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1222 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1220 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1232 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1230 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1242 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1240 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:853 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:840 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:856 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:843 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" @@ -16775,6 +16775,10 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Neznana beseda:" +#, fuzzy +#~ msgid "Listings" +#~ msgstr "Seznam" + #, fuzzy #~ msgid "Toggle Table of Contents" #~ msgstr "Vsebinsko kazalo"