X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fsk.po;h=ee20105508832a0e502146e4a5fb520ee7b9f985;hb=0d84f0b9fdfce831e39676307bc954f7389198d1;hp=e888edcf0d94b006b8fa948407dc5dff9eb3c5f8;hpb=544770a5821c5ff57c64ffcfaada27127b7a05f6;p=lyx.git diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index e888edcf0d..ee20105508 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX-2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-03 14:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-03 12:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-12 12:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-12 10:20+0000\n" "Last-Translator: Kornel Benko \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" @@ -9646,6 +9646,10 @@ msgstr "(\\alph{enumii})" msgid "American Psychological Association (APA), v. 6" msgstr "Americká Psychologická Spoločnosť (APA), v. 6" +#: lib/layouts/apa7.layout:3 +msgid "American Psychological Association (APA), v. 7" +msgstr "Americká Psychologická Spoločnosť (APA), v. 7" + #: lib/layouts/apa6.layout:113 msgid "FiveAuthors" msgstr "Päť autorov" @@ -9712,6 +9716,26 @@ msgstr "Číslo v hlavičke" msgid "*" msgstr "*" +#: lib/layouts/apax.inc:557 +msgid "Course" +msgstr "Kurz" + +#: lib/layouts/apax.inc:573 +msgid "Course: " +msgstr "Kurz: " + +#: lib/layouts/apax.inc:581 +msgid "addORCIDlink" +msgstr "Pridať ORCID odkaz" + +#: lib/layouts/apax.inc:585 +msgid "ORCID-link: " +msgstr "ORCID-odkaz: " + +#: lib/layouts/apax.inc:593 +msgid "Author-name" +msgstr "Meno autora" + #: lib/layouts/arab-article.layout:3 msgid "Arabic Article" msgstr "Arabský článok" @@ -14039,6 +14063,22 @@ msgstr "(\\arabic{examplei})" msgid "\\theexamplei (\\alph{subexample})" msgstr "\\theexamplei (\\alph{subexample})" +#: lib/layouts/linguistics.module:38 +msgid "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})" +msgstr "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})" + +#: lib/layouts/linguistics.module:44 +msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleii})" +msgstr "\\theexamplei (\\alph{subexampleii})" + +#: lib/layouts/linguistics.module:50 +msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleiii})" +msgstr "\\theexamplei (\\alph{subexampleiii})" + +#: lib/layouts/linguistics.module:56 +msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleiv})" +msgstr "\\theexamplei (\\alph{subexampleiv})" + #: lib/layouts/linguistics.module:43 msgid "Numbered Example (multiline)" msgstr "Číslovaný príklad (viac-riadkový)" @@ -22234,6 +22274,10 @@ msgstr "Strojopis\t\\mathtt" msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Tabuľa\t\\mathbb" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "Double stroke\t\\mathds" +msgstr "Dvojitý ťah\t\\mathds" + #: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" @@ -26734,6 +26778,10 @@ msgstr "Springer, Globálna šablóna pre časopisy (V. 3)" msgid "Mathematical Monthly" msgstr "Mesačník Matematiky" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Hebrejský článok (KOMA-Script)" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "02 Foreword" msgstr "02 Predhovor" @@ -27645,6 +27693,28 @@ msgstr "LyX varovanie: " msgid "uncodable character" msgstr "Nekódovateľný znak" +#: src/BufferParams.cpp:1758 +msgid "Uncodable character in class options" +msgstr "Nekódovateľné znaky vo voľbách triedy" + +#: src/BufferParams.cpp:1760 +#, c-format +msgid "" +"The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " +"output.\n" +"\n" +"Please select an appropriate document encoding\n" +"(such as utf8) or change the class options accordingly." +msgstr "" +"Voľby triedy vášho dokumentu obsahuje glyfy, ktoré sú neznáme v kódovaní " +"aktuálneho dokumentu (menovite %1$s).\n" +"Tieto glyfy budú vo výstupe vynechané, čo môže končiť v neúplnom výstupe.\n" +"\n" +"Vyberte vhodné kódovanie dokumentu (napr. utf8)\n" +"alebo zmeňte primerane triedne voľby." + #: src/BufferParams.cpp:2230 msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Nekódovateľný znak v preambule používateľa"