X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fro.po;h=29c2a8066e5f75bd673469d2a5d41ce2fbc09b5b;hb=5e3b997b852fc96eef2387934b600262d3037745;hp=37efe71f12e23a9efabc89ddad4fbba8ba84d04d;hpb=aa485c36b4cd76bd728b2d229e8ad210b8fbf97f;p=lyx.git diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 37efe71f12..29c2a8066e 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-28 22:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-10 09:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:07+0100\n" "Last-Translator: Claudiu Costin \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -2446,12 +2446,12 @@ msgstr "Referin #: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34 #: lib/layouts/g-brief2.layout:56 lib/layouts/scrlettr.layout:124 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:150 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:338 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:303 msgid "Name" msgstr "Nume" #: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:339 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:304 msgid "Activated" msgstr "" @@ -2459,7 +2459,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436 #: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382 #: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:340 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:305 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "Culori" @@ -2650,6 +2650,11 @@ msgstr "Op msgid "Postscript &driver:" msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 +#, fuzzy +msgid "LanguageModuleBase" +msgstr "Limbaj" + #: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56 #: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209 #, fuzzy @@ -2661,12 +2666,12 @@ msgstr "Limbaj" msgid "&Use language's default encoding" msgstr "Utilizeazã codarea textului|#t" -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:170 #, fuzzy msgid "&Encoding:" msgstr "Codificarea" -#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:206 +#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:192 #, fuzzy msgid "&Quote Style:" msgstr "Stil citare " @@ -3690,7 +3695,7 @@ msgstr "[nu este afi #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:175 src/frontends/qt2/QDocument.C:111 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:170 src/frontends/qt2/QDocument.C:111 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" msgstr "Implicit" @@ -4225,7 +4230,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:149 src/frontends/gtk/GDocument.C:176 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:150 src/frontends/gtk/GDocument.C:171 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 src/frontends/qt2/QDocument.C:168 #, fuzzy msgid "Custom" @@ -4574,40 +4579,40 @@ msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:250 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:172 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 #, fuzzy msgid "US letter" msgstr "Letter" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:256 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:173 src/frontends/qt2/QDocument.C:114 #, fuzzy msgid "US legal" msgstr "Literal" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:262 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/qt2/QDocument.C:115 #, fuzzy msgid "US executive" msgstr "Exerciþiu" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:268 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:175 src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A3" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:274 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:181 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:176 src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A4" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:182 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:177 src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "A5" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:286 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:185 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:180 src/frontends/qt2/QDocument.C:121 msgid "B5" msgstr "" @@ -6055,7 +6060,7 @@ msgstr "Bibliografie" #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:411 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/ijmpd.layout:171 #: lib/layouts/kluwer.layout:324 lib/layouts/kluwer.layout:337 -#: src/rowpainter.C:425 +#: src/rowpainter.C:426 msgid "Appendix" msgstr "Apendix" @@ -11837,8 +11842,8 @@ msgstr "Execut MakeIndex." msgid "Running BibTeX." msgstr "Execut BiTeX." -#: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:535 -#: src/MenuBackend.C:559 src/MenuBackend.C:584 src/MenuBackend.C:673 +#: src/MenuBackend.C:452 src/MenuBackend.C:473 src/MenuBackend.C:540 +#: src/MenuBackend.C:564 src/MenuBackend.C:589 src/MenuBackend.C:678 #, fuzzy msgid "No Documents Open!" msgstr "Nici un document deschis!%t" @@ -11853,7 +11858,7 @@ msgstr "Text ASCII ca linii|A" msgid "Plain Text as Paragraphs" msgstr "Text ASCII ca paragrafe|p" -#: src/MenuBackend.C:708 +#: src/MenuBackend.C:713 #, fuzzy msgid "No Table of contents" msgstr "Cuprins" @@ -12322,7 +12327,7 @@ msgstr "Limbaj" msgid "External template/inset messages" msgstr "Opþiuni suplimentare" -#: src/exporter.C:72 +#: src/exporter.C:73 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -12330,66 +12335,66 @@ msgid "" "Do you want to over-write that file?" msgstr "" -#: src/exporter.C:75 +#: src/exporter.C:76 #, fuzzy msgid "Over-write file?" msgstr "Typewriter" -#: src/exporter.C:77 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1864 +#: src/exporter.C:78 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1864 #, fuzzy msgid "&Over-write" msgstr "Typewriter" -#: src/exporter.C:77 +#: src/exporter.C:78 #, fuzzy msgid "Over-write &all" msgstr "Typewriter" -#: src/exporter.C:78 +#: src/exporter.C:79 #, fuzzy msgid "&Cancel export" msgstr "&Renunþã" -#: src/exporter.C:127 +#: src/exporter.C:128 #, fuzzy msgid "Couldn't copy file" msgstr "Nu pot vizualiza fiºierul" -#: src/exporter.C:128 +#: src/exporter.C:129 #, c-format msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "" -#: src/exporter.C:158 +#: src/exporter.C:167 #, fuzzy msgid "Couldn't export file" msgstr "Nu pot exporta fiºierul" -#: src/exporter.C:159 +#: src/exporter.C:168 #, fuzzy, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Nu existã informaþii pentru convertire de la " -#: src/exporter.C:190 +#: src/exporter.C:202 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "Nume fiºier:|#f" -#: src/exporter.C:191 +#: src/exporter.C:203 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "" -#: src/exporter.C:221 +#: src/exporter.C:233 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "Document exportat ca " -#: src/exporter.C:227 +#: src/exporter.C:239 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Document exportat ca " -#: src/exporter.C:233 +#: src/exporter.C:245 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Document exportat ca " @@ -13008,88 +13013,88 @@ msgstr "Documente" msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Taste disponibile" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:146 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 #, fuzzy msgid "Small Skip" msgstr "Small skip" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:147 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 #, fuzzy msgid "Medium Skip" msgstr "Medium skip" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:149 #, fuzzy msgid "Big Skip" msgstr "Big skip" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:183 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:178 src/frontends/qt2/QDocument.C:119 msgid "B3" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:184 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:179 src/frontends/qt2/QDocument.C:120 msgid "B4" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:922 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:832 #, fuzzy msgid "No headings numbered" msgstr "Numãr" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:923 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:833 msgid "Only parts numbered" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:924 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:834 msgid "Chapters and above numbered" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:925 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:835 #, fuzzy msgid "Sections and above numbered" msgstr "Adîncimea numerelor secþionale" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:926 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:836 msgid "Subsections and above numbered" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:927 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:837 msgid "Subsubsections and above numbered" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:928 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:838 msgid "Paragraphs and above numbered" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:929 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:839 msgid "All headings numbered" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:940 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:850 msgid "Only Parts appear in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:941 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:851 msgid "Chapters and above appear in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:942 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:852 msgid "Sections and above appear in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:943 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:853 msgid "Subsections and above appear in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:944 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:854 msgid "Subsubsections and above appear in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:945 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:855 msgid "Paragraphs and above appear in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:946 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:856 msgid "TOC contains all headings" msgstr "" @@ -15412,7 +15417,7 @@ msgstr "Multicoloan msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:227 +#: src/insets/insettext.C:235 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Inset deschis" @@ -16046,7 +16051,7 @@ msgstr "Construie msgid "ChkTeX" msgstr "Verificã TeX" -#: src/lyxfunc.C:1015 src/text3.C:1253 +#: src/lyxfunc.C:1015 src/text3.C:1247 #, fuzzy msgid "Missing argument" msgstr "Lipseºte fiºierul jurnal:" @@ -16629,7 +16634,7 @@ msgstr "" msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1294 src/text3.C:170 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1297 src/text3.C:170 msgid "Math editor mode" msgstr "Mod de editare matematic" @@ -16748,12 +16753,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Nu puteþi pune douã spaþii în acest mod. Citiþi Tutorialul." -#: src/text.C:2194 +#: src/text.C:2193 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Pagini:" -#: src/text.C:2198 +#: src/text.C:2197 #, fuzzy msgid " at " msgstr " la " @@ -16800,7 +16805,7 @@ msgstr "Propozi msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:529 +#: src/text2.C:530 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -16808,12 +16813,12 @@ msgstr "" "Nu a fost definitã o schimbare de font. Utilizaþi Caractere din\n" "meniul Format pentru a defini schimbarea de font." -#: src/text2.C:571 +#: src/text2.C:572 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Nimic de fãcut" -#: src/text2.C:573 +#: src/text2.C:574 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Celula de tabel nu poate include mai mult de un paragraf!" @@ -16835,12 +16840,12 @@ msgstr "Format " msgid " not known" msgstr " necunoscut" -#: src/text3.C:1357 src/text3.C:1369 +#: src/text3.C:1351 src/text3.C:1363 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Set de caractere:|#H" -#: src/text3.C:1501 +#: src/text3.C:1495 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Am setat formatul de paragraf"