X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fro.po;h=026a124dbe7d1a1b2fd68a4f638e85aa234f6633;hb=b01a9dc187d9cd396a57463ad27511379dcdc9cd;hp=1c7df6fa648dd4782bd1dc8899c8e52c445ed485;hpb=80fbee4eba59087bf8d7b4afc5999f35b767395f;p=lyx.git diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 1c7df6fa64..026a124dbe 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -1,12167 +1,13246 @@ -# Mesaje în românã pentru KLyX. +# translation of ro.po to Romanian +# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE +# translation of lyx.po to Romanian +# This file is distributed under the same license as the LyX package. # Claudiu Costin , 1999. +# Claudiu Costin , 2003, 2004. +# Marius Ionescu , 2006 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: lyx-1.1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2004-06-01 19:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:49+0200\n" -"Last-Translator: Claudiu Costin \n" -"Language-Team: Romanian \n" +"Project-Id-Version: ro\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-26 19:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-20 21:33-0500\n" +"Last-Translator: Marius Ionescu \n" +"Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"X-Generator: KBabel 0.8alpha\n" - -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62 -msgid "Close|^[" -msgstr "Închide|^[" - -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44 -msgid "Tabbed folder" -msgstr "" - -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44 -msgid "Key:|#K" -msgstr "" - -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:152 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:134 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:107 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#, fuzzy -msgid "Label:|#L" -msgstr "Etichetã...|E" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:170 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:170 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206 -msgid "Cancel|^[" -msgstr "Renunþã|^[" - -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62 -#, fuzzy -msgid "Update|#U" -msgstr "Actualizeazã|A" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28 +msgid "Citation Style" +msgstr "Stil de citare:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62 -#, fuzzy -msgid "Database:|#D" -msgstr "Baza de date:" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40 +msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" +msgstr "Foloseºte stilul jurabib pentru drept si stiinþe umaniste" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296 -#, fuzzy -msgid "Style:|#S" -msgstr "Stil: " +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:43 +msgid "&Jurabib" +msgstr "Utilizeazã &Jurabib" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:158 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1240 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206 -#, fuzzy -msgid "Browse...|#B" -msgstr "Rãsfoieºte..." +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50 +msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts" +msgstr "Foloseºte stilul natbib pentru stiinþe naturale si arte" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152 -#, fuzzy -msgid "Add bibliography to TOC|#T" -msgstr "Item bibliografic" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:53 +msgid "&Natbib" +msgstr "Utilizeazã &NatBib" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170 -#, fuzzy -msgid "Styles:|#y" -msgstr "Stil: " +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60 +msgid "Use BibTeX's default numerical styles" +msgstr "Utilizeazã setãrile BibTeX implicite" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737 -#, fuzzy -msgid "Browse...|#r" -msgstr "Rãsfoieºte..." +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:63 +msgid "&Default (numerical)" +msgstr "Implicit (numeric)" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:152 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224 -#, fuzzy -msgid "Apply|#A" -msgstr "&Aplicã" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:81 +msgid "Natbib &style:" +msgstr "&Stil Natbib:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:116 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260 -#, fuzzy -msgid "Restore|#R" -msgstr "&Reface" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:127 +msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" +msgstr "Selecteazã-mã dacã doreºti sã imparþi bibliografia in secþiuni" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:242 -#, fuzzy -msgid "Content:|#o" -msgstr "CuprinsSlide" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:130 +msgid "S&ectioned bibliography" +msgstr "Bibliografie împãrþitã în secþiuni" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62 -#, fuzzy -msgid "Box Type|#T" -msgstr "LaTeX|#T" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47 +msgid "Add a new branch to the list" +msgstr "Adaugã o noua versiune a documentului la listã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134 -msgid "Has Inner Box" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:273 +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:225 +msgid "&Add" +msgstr "&Adaugã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152 -#, fuzzy -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "Vertical" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57 +msgid "A&vailable Branches:" +msgstr "Versiuni ale documentului disponibile" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170 -#, fuzzy -msgid "Width Unit" -msgstr "Lãþime" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67 +msgid "&New:" +msgstr "&Nou" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Lãþime" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80 +msgid "Remove the selected branch" +msgstr "ªterge versiunea de document selectatã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296 -#, fuzzy -msgid "Special" -msgstr "EmailSpecial" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:52 +msgid "&Remove" +msgstr "&Eliminã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224 -msgid "Inner Alignment (Vert.)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90 +msgid "Toggle the selected branch" +msgstr "Comutã la versiunea de document selectatã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:242 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "Orizontal" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93 +msgid "(&De)activate" +msgstr "(&De)activeazã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260 -#, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "Înãlþime" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100 +msgid "Define or change background color" +msgstr "Defineºte sau modificã culoarea de bazã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278 -#, fuzzy -msgid "Height Unit" -msgstr "Înãlþime" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103 +msgid "Alter Co&lor..." +msgstr "&Modificã culoarea" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134 -#, fuzzy -msgid "Reset" -msgstr "Indentare" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:37 +msgid "&Font:" +msgstr "Fonturi:|#F" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 -#, fuzzy -msgid "Parbox" -msgstr "Part" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:227 +msgid "Si&ze:" +msgstr "&Mãrime:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:604 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:200 src/lyxfont.C:519 +#: src/tex-strings.C:68 src/tex-strings.C:79 src/tex-strings.C:89 +msgid "Default" +msgstr "Implicit" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 -msgid "Minipage" -msgstr "Minipaginã" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:74 +#: src/frontends/controllers/character.C:123 src/lyxfont.C:65 +msgid "Tiny" +msgstr "Foarte mic" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44 -msgid "Branch:|#B" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:79 +#: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:65 +msgid "Smallest" +msgstr "Cel mai mic" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98 -#, fuzzy -msgid "Close|^[^M" -msgstr "Închide|^[" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:84 +#: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:65 +msgid "Smaller" +msgstr "Mai mic" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80 -#, fuzzy -msgid "Update|#Uu" -msgstr "Actualizeazã|A" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:89 +#: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:65 +msgid "Small" +msgstr "Mic" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44 -#, fuzzy -msgid "Reject change|#R" -msgstr "Rescaneazã|#R#r" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:94 +#: src/frontends/controllers/character.C:139 src/lyxfont.C:65 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62 -#, fuzzy -msgid "Next change|#N" -msgstr "(Modificat)" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:99 +#: src/frontends/controllers/character.C:143 src/lyxfont.C:65 +msgid "Large" +msgstr "Larg" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80 -#, fuzzy -msgid "Accept change|#A" -msgstr "Acceptat" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:104 +#: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:66 +msgid "Larger" +msgstr "Mai larg" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116 -msgid "Changed by:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:109 +#: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:66 +msgid "Largest" +msgstr "Cel mai larg" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134 -#, fuzzy -msgid "author" -msgstr "Author" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:114 +#: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:66 +msgid "Huge" +msgstr "Imens" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152 -#, fuzzy -msgid "date" -msgstr "Actualizeazã|#a" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:119 +#: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:66 +msgid "Huger" +msgstr "Chiar mai imens" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170 -#, fuzzy -msgid "on:" -msgstr "Oraº" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:147 +msgid "&Custom Bullet:" +msgstr "Bulini personalizate:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62 -#, fuzzy -msgid "Family:|#F" -msgstr "Familia:|#F" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:177 +msgid "&Level:" +msgstr "Nivel" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80 -#, fuzzy -msgid "Series:|#S" -msgstr "Serii:|#S" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:16 +msgid "Form" +msgstr "&Formular:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98 -#, fuzzy -msgid "Shape:|#H" -msgstr "Forma:|#F" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28 +msgid "Use &default placement" +msgstr "Utilizeazã plasare &implicitã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116 -#, fuzzy -msgid "Color:|#C" -msgstr "Culori" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:35 +msgid "Advanced Placement Options" +msgstr "Opþiuni de plasare avansate" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251 -#, fuzzy -msgid "Language:|#L" -msgstr "Limbaj" +# format +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:47 +msgid "&Top of page" +msgstr "&Susul paginii" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152 -#, fuzzy -msgid "Toggle on all these|#T" -msgstr "Comutã pentru toate|#t" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:54 +msgid "&Ignore LaTeX rules" +msgstr "&Ignorã regulile LaTeX" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170 -#, fuzzy -msgid "These are never toggled" -msgstr "Acestea nu vor niciodatã comutate" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61 +msgid "Here de&finitely" +msgstr "Obligatoriu aici" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1487 -#, fuzzy -msgid "Size:|#z" -msgstr "Mãrime:|#e" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68 +msgid "&Here if possible" +msgstr "&Aici dacã este posibil" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206 -#, fuzzy -msgid "These are always toggled" -msgstr "Acestea sînt întotdeauna comutate" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75 +msgid "&Page of floats" +msgstr "Paginã de &flotante" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224 -#, fuzzy -msgid "Misc:|#M" -msgstr "Diverse" +# format +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82 +msgid "&Bottom of page" +msgstr "&Josul paginii" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44 -#, fuzzy -msgid "Inset keys:|#I" -msgstr "Inserare|I" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:92 +msgid "&Span columns" +msgstr "Umple coloana" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62 -#, fuzzy -msgid "Bibliography keys:|#k" -msgstr "Item bibliografic" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:99 +msgid "&Rotate sideways" +msgstr "Roteºte lateral" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80 -#, fuzzy -msgid "Info:" -msgstr "Informaþii" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13 +msgid "FontUi" +msgstr "Fonturi interfaþã graficã:|#F" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116 -msgid "@4->" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64 +msgid "Sc&ale (%):" +msgstr "P&rocent (%):" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909 -msgid "@9+" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77 +msgid "&Typewriter:" +msgstr "Font tip \"&Maºinã de scris\":" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152 -msgid "@8->" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:114 +msgid "&Roman:" +msgstr "&Roman:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170 -msgid "@2->" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110 +msgid "S&cale (%):" +msgstr "P&rocent (%):" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188 -msgid "Search" -msgstr "Cautã" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123 +msgid "&Sans Serif:" +msgstr "Sa&ns Serif:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224 -#, fuzzy -msgid "Regular Expression|#x" -msgstr "Utilizeazã expresie regulatã" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146 +msgid "Use &Old Style Figures" +msgstr "Foloseºte stilul vechi de figuri" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134 -#, fuzzy -msgid "Case sensitive|#C" -msgstr "Senzitiv la majuscule|#s#S" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153 +msgid "Use true S&mall Caps" +msgstr "Foloseºte litere mici" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260 -msgid "Previous|#P" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160 +msgid "&Default Family:" +msgstr "Tipul de Font &Implicit" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278 -#, fuzzy -msgid "Next|#N" -msgstr "Nou...|N" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173 +msgid "&Base Size:" +msgstr "&Mãrime:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314 -#, fuzzy -msgid "Full author list|#F" -msgstr "Floatflt|#F" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44 +msgid "Document &class:" +msgstr "&Clasã document:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332 -msgid "Force upper case|#u" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:92 +msgid "Class Settings" +msgstr "Opþiuni specifice clasei selectate" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350 -#, fuzzy -msgid "Text before:|#b" -msgstr "Text înainte|#a" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:104 +msgid "&Options:" +msgstr "&Opþiuni:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368 -#, fuzzy -msgid "Text after:|#T" -msgstr "Text dupã" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:141 +msgid "Postscript &driver:" +msgstr "&Driver PostScript:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44 -msgid "tabbed folder" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:163 +msgid "&Language:" +msgstr "&Limbaj:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158 -msgid "R|#R" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:76 +msgid "&Use language's default encoding" +msgstr "Utilizeazã setãrile de limbã implicite" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177 -msgid "G|#G" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:131 +msgid "&Encoding:" +msgstr "&Codificare:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196 -msgid "B|#B" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:141 +msgid "&Quote Style:" +msgstr "Stil de citare " -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239 -msgid "H|#H" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28 +msgid "Use the margin settings provided by the document class" +msgstr "Foloseºte marginile implicite ale clasei de document" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257 -#, fuzzy -msgid "S|#S" -msgstr "Stat" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31 +msgid "&Default Margins" +msgstr "Margini &Implicite" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276 -msgid "V|#V" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89 +msgid "&Top:" +msgstr "&Sus:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152 -#, fuzzy -msgid "Save as Document Defaults|#v" -msgstr "Salveazã formatul ca implicit|S" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102 +msgid "&Bottom:" +msgstr "&Jos:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170 -#, fuzzy -msgid "Use Class Defaults|#C" -msgstr "Verificã ultimele fiºiere|#V" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115 +msgid "&Inner:" +msgstr "&Interior:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212 -msgid "Dimensions" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128 +msgid "O&uter:" +msgstr "E&xterior:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230 -#, fuzzy -msgid "Size:|#S" -msgstr "Mãrime:|#e" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141 +msgid "Head &sep:" +msgstr "Separaþie a&ntet:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:428 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:302 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62 -#, fuzzy -msgid "Width:|#W" -msgstr "Lãþime" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154 +msgid "Head &height:" +msgstr "Înãlþime &antet:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:464 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374 -#, fuzzy -msgid "Height:|#H" -msgstr "Înãlþime" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167 +msgid "&Foot skip:" +msgstr "Separaþie &subsol:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180 -msgid "Orientation" -msgstr "Orientare" +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28 +msgid "&Use AMS math package automatically" +msgstr "Foloseºte automat pachetul matematic AMS" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356 -#, fuzzy -msgid "Portrait|#r" -msgstr "Portret|#o" +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38 +msgid "Use AMS &math package" +msgstr "Utilizeazã pachetul &matematic AMS" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374 -#, fuzzy -msgid "Landscape|#L" -msgstr "peisaj" +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45 +msgid "Use esint package &automatically" +msgstr "Foloseºte &automat pachetul matematic esint" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410 -msgid "Margins" -msgstr "Margini" +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55 +msgid "Use &esint package" +msgstr "Utilizeazã pachetul matematic &esint" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428 -#, fuzzy -msgid "Custom sizes|#M" -msgstr "Customer" +#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63 +msgid "&List in Table of Contents" +msgstr "Listeazã in Cuprins|C" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446 -msgid "Special (A4 portrait only):|#S" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:73 +msgid "&Numbering" +msgstr "&Numerotare" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464 -#, fuzzy -msgid "Top:|#T" -msgstr "&Sus" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +msgid "Paper Size" +msgstr "Mãrime foaie" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500 -#, fuzzy -msgid "Bottom:|#B" -msgstr "&Jos" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:174 +msgid "&Height:" +msgstr "Î&nãlþime:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536 -#, fuzzy -msgid "Inner:|#I" -msgstr "Inserare|I" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:484 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:194 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:39 +msgid "&Width:" +msgstr "&Lãþime:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572 -#, fuzzy -msgid "Outer:|#u" -msgstr "Altul...|#T" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74 +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" +msgstr "" +"Alege o dimensiune speficã pentru foaie, sau creazã dimensiunile proprii cu " +"\"Personalizeazã\"" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608 -#, fuzzy -msgid "Headheight:|#H" -msgstr "Înãlþime antet:|#a" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientare" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644 -#, fuzzy -msgid "Headsep:|#d" -msgstr "Separare antet:|#e" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:140 +msgid "&Portrait" +msgstr "&Portret" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680 -#, fuzzy -msgid "Footskip:|#F" -msgstr "Separare subsol:|#u" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:150 +msgid "&Landscape" +msgstr "&Peisaj" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740 -#, fuzzy -msgid "Sides" -msgstr "Slide" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:168 +msgid "Page &style:" +msgstr "&Stil paginã:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758 -msgid "Separation" -msgstr "Separaþia" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "Stiluri folosite pentru antet si subsol" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776 -#, fuzzy -msgid "Columns" -msgstr "Coloane" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:195 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "Pregãteºte formatul paginilor pentru imprimare faþã-verso" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794 -#, fuzzy -msgid "Fonts:|#F" -msgstr "Fontul: " +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:198 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "Document &dublã-faþã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812 -#, fuzzy -msgid "Font Size:|#O" -msgstr "Mãrimea fontului:|#O" +#: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:32 +msgid "Version" +msgstr "Versiune" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830 -#, fuzzy -msgid "Class:|#C" -msgstr "Format " +#: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:50 +msgid "Version goes here" +msgstr "Controlul versiunii intrã aici" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848 -#, fuzzy -msgid "Page style:|#P" -msgstr "Stil de paginã:|#p" +#: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:64 +msgid "Credits" +msgstr "Mulþumiri" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866 -#, fuzzy -msgid "Spacing:|#g" -msgstr "Spaþiere|#a" +#: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 +msgid "Copyright" +msgstr "Drepturi de autor" + +#: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:351 src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:281 +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:216 +msgid "&Close" +msgstr "În&chide" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884 -#, fuzzy -msgid "Extra Options:|#X" -msgstr "Opþiuni suplimentare" +#: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:16 +msgid "LyX: Enter text" +msgstr "LyX: Introduceþi textul" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920 -#, fuzzy -msgid "Default Skip:|#u" -msgstr "Implicit" +#: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:47 +msgid "&Dummy" +msgstr "&Nimic" + +#: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:84 +#: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:216 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:325 +#: src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:370 +#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:702 +#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:258 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:193 +msgid "&OK" +msgstr "&OK" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956 -msgid "One|#n" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:124 +#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:152 src/buffer_funcs.C:101 +#: src/buffer_funcs.C:128 src/buffer_funcs.C:169 src/bufferlist.C:114 +#: src/bufferlist.C:222 src/lyx_cb.C:117 src/lyx_cb.C:170 src/lyxfunc.C:733 +#: src/lyxfunc.C:906 src/lyxfunc.C:1070 src/lyxfunc.C:2030 src/lyxvc.C:175 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Renunþã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974 -msgid "Two|#T" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:74 +msgid "The bibliography key" +msgstr "Cheia bibliografica" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028 -msgid "One|#e" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:61 +msgid "The label as it appears in the document" +msgstr "Eticheta, aºa cum apare în document" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046 -msgid "Two|#w" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:231 +msgid "&Label:" +msgstr "&Etichetã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100 -#, fuzzy -msgid "Indent|#I" -msgstr "Indentare" +#: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:77 +msgid "&Key:" +msgstr "&Cheie" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118 -#, fuzzy -msgid "Skip|#K" -msgstr "Salt|#S" +#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:24 +msgid "LyX: Add BibTeX Database" +msgstr "Utilizeazã o nouã baza de date BibTeX" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326 -#, fuzzy -msgid "Encoding:|#E" -msgstr "Codificarea" +#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:229 src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:95 src/BufferView.C:259 +#: src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 src/lyxfunc.C:849 +msgid "Cancel" +msgstr "Renunþã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233 -#, fuzzy -msgid "Quote Style:|#Q" -msgstr "Stil citare " +#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:119 +msgid "Enter BibTeX database name" +msgstr "Introdu numele noii baze de date BibTeX de utilizat" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1293 -#, fuzzy -msgid "Float Placement:|#L" -msgstr "Poziþionare flotante:|#L" +#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:126 +#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:106 +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:316 +msgid "&Browse..." +msgstr "&Rãsfoieºte..." -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1311 -#, fuzzy -msgid "Section number depth:" -msgstr "Adîncimea numerelor secþionale" +#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:34 +msgid "Add bibliography to the table of contents" +msgstr "Adaugã bibliografia la cuprins" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1333 -#, fuzzy -msgid "Table of contents depth:" -msgstr "Cuprins" +#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:37 +msgid "Add bibliography to &TOC" +msgstr "Adaugã bibliografia la &Cuprins" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1355 -#, fuzzy -msgid "PS Driver:|#S" -msgstr "Serii:|#S" +#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:65 +msgid "This bibliography section contains..." +msgstr "Partea de bibliografie conþine..." -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1373 -#, fuzzy -msgid "Use AMS Math:|#M" -msgstr "Stil matematic AMS|#M" +#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:55 +msgid "&Content:" +msgstr "Conþinut" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1391 -#, fuzzy -msgid "Sectioned bibliography|#e" -msgstr "Item bibliografic" +#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:69 +msgid "all cited references" +msgstr "Toate referinþele citate" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1409 -#, fuzzy -msgid "Citation Style:|#C" -msgstr "Stil citare|#s" +#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:74 +msgid "all uncited references" +msgstr "Toate referinþele necitate" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1451 -#, fuzzy -msgid "Bullet depth" -msgstr "Markeri" +#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:79 +msgid "all references" +msgstr "Toate referinþele disponibile" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1505 -#, fuzzy -msgid "LaTeX:|#L" -msgstr "LaTeX|#L" +#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:116 +msgid "Choose a style file" +msgstr "Alegeþi un fiºier de stil" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541 -#, fuzzy -msgid "1|#1" -msgstr "1|#1" +#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:148 +msgid "Remove the selected database" +msgstr "ªterge baza de date selectatã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1560 -msgid "2|#2" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:151 +msgid "&Delete" +msgstr "ª&terge" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1578 -msgid "3|#3" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:158 +msgid "Add a BibTeX database file" +msgstr "Adaugã un fiºier bazã de date BibTeX" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1596 -msgid "4|#4" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:161 +msgid "&Add..." +msgstr "&Adaugã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650 -#, fuzzy -msgid "Standard|#S" -msgstr "Standard" +#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:176 +msgid "BibTeX database to use" +msgstr "Baza de date BibTeX de utilizat" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1669 -#, fuzzy -msgid "Maths|#M" -msgstr "Matematic|#M" +#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:179 +msgid "Databa&ses" +msgstr "&Baze de date" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1687 -msgid "Ding 1|#D" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:249 +msgid "The BibTeX style" +msgstr "Stil BibTeX" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1705 -msgid "Ding 2|#i" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:252 +msgid "St&yle" +msgstr "&Stil" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1723 -msgid "Ding 3|#n" +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:63 +msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1741 -msgid "Ding 4|#g" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:702 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:721 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:769 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/qt4/QBox.C:170 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:286 src/frontends/qt4/QBoxDialog.C:74 +msgid "None" +msgstr "Nimic" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1801 -msgid "New Branch:|#N" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 +#: src/insets/insetbox.C:156 +msgid "Parbox" +msgstr "Parbox" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1819 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134 -#, fuzzy -msgid "Add|#d" -msgstr "Adaugã|#A" +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +msgid "Minipage" +msgstr "Minipaginã|p" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1837 -#, fuzzy -msgid "Remove|#e" -msgstr "&Reface" +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:76 +msgid "Supported box types" +msgstr "Tipuri de contururi sportate" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1855 -#, fuzzy -msgid "Available Branches:" -msgstr "Referinþe disponibile" +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:66 +msgid "Inner Bo&x:" +msgstr "Contur &Interior:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1873 -msgid "Activated Branches:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:79 +msgid "&Decoration:" +msgstr "Decoraþie:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891 -msgid "@5->" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:119 +msgid "Height value" +msgstr "Valoare inãlþime" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927 -#, fuzzy -msgid "Display Background:" -msgstr "Mod de editare macro-uri matematice" +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:118 +msgid "Width value" +msgstr "Valoare lãþime" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1945 -#, fuzzy -msgid "Modify" -msgstr "Modificã|#M" +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:202 +msgid "Alignment" +msgstr "Aliniere" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838 -#, fuzzy -msgid "Status" -msgstr "Stat" +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:187 +msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" +msgstr "Aliniere orizontalã a conþinutului în cadrul conturului" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79 -#, fuzzy -msgid "Open|#O" -msgstr "Deschide...|D" +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/QTabular.C:260 +msgid "Left" +msgstr "Stînga" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97 -#, fuzzy -msgid "Collapsed|#C" -msgstr "Format " +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:150 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172 +#: src/frontends/qt4/QTabular.C:261 +msgid "Center" +msgstr "Centrat" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115 -#, fuzzy -msgid "Inlined View|#I" -msgstr "Inserare|I" +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/QTabular.C:262 +msgid "Right" +msgstr "Dreapta" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:140 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373 -#, fuzzy -msgid "File:|#F" -msgstr "Fiºier|F" +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:179 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:261 +msgid "Stretch" +msgstr "Stretch" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:176 -#, fuzzy -msgid "Edit File...|#E" -msgstr "Fiºier EPS|#E" +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:190 +msgid "Horizontal" +msgstr "&Orizontal:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:194 -#, fuzzy -msgid "Template:|#T" -msgstr "Modele" +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:219 +msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" +msgstr "Aliniere verticalã a conturului (cu respect la linia de jos)" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:230 -#, fuzzy -msgid "Draft|#D" -msgstr "Implicit" +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:218 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:85 +msgid "Top" +msgstr "Sus" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:272 -msgid "Show in LyX|#S" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:206 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:251 +#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:223 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:90 +msgid "Middle" +msgstr "Mijloc" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:290 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:410 -#, fuzzy -msgid "Display:|#D" -msgstr "Nu afiºeazã|#a" +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:256 +#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:228 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:95 +msgid "Bottom" +msgstr "Jos" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:308 -#, fuzzy -msgid "Scale:|#l" -msgstr "Smaller" +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:222 +msgid "&Box:" +msgstr "&Contur:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:326 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:372 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:466 -msgid "%" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:232 +msgid "Co&ntent:" +msgstr "Conþinut" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:368 -#, fuzzy -msgid "Angle:|#n" -msgstr "Unghi:|#L" +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:269 +msgid "Vertical alignment of the content inside the box" +msgstr "Aliniere verticalã a conþinutului conturului" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:386 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692 -msgid "Origin:|#O" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:272 +msgid "Vertical" +msgstr "&Vertical:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:500 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356 -msgid "Maintain aspect ratio|#M" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:84 +#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:673 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:232 +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:164 +msgid "&Restore" +msgstr "&Reface" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:542 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:903 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:909 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:974 -#, fuzzy -msgid "x" -msgstr "Format " +#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:380 +#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:723 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:271 +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:86 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:206 +msgid "&Apply" +msgstr "&Aplicã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:560 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:949 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1000 -msgid "y" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:59 +msgid "&Available branches:" +msgstr "Versiuni de document disponibile:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:578 -msgid "Clip to bounding box|#b" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:69 +msgid "Select your branch" +msgstr "Selecteazã versiunea documentului" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:596 -#, fuzzy -msgid "Get from File|#G" -msgstr "cãtre fiºier" +#: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:31 +msgid "Change:" +msgstr "Modificã:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:614 -#, fuzzy -msgid "Right top:|#t" -msgstr "Dreapta" +#: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:49 +msgid "Go to next change" +msgstr "Salt la modificarea urmãtoare" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:650 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:488 -#, fuzzy -msgid "Left bottom:|#L" -msgstr "Stînga" +#: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:52 +msgid "&Next change" +msgstr "Urmatoarea modificare" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:710 -#, fuzzy -msgid "Format:|#t" -msgstr "Formate" +#: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:95 +msgid "Accept this change" +msgstr "Acceptã aceastã modificare" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:728 -#, fuzzy -msgid "Option:|#p" -msgstr "Deschide...|D" +#: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:98 +msgid "&Accept" +msgstr "Acceptã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 -#, fuzzy -msgid "Directory:|#D" -msgstr "Director utilizator: " +#: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:108 +msgid "Reject this change" +msgstr "Respinge aceastã modificare" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 -msgid "Pattern:|#P" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:111 +msgid "&Reject" +msgstr "Respinge" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 -#, fuzzy -msgid "Filename:|#F" -msgstr "Nume fiºier:|#f" +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:132 +msgid "Font family" +msgstr "Familie font" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 -#, fuzzy -msgid "Rescan|#R" -msgstr "Rescaneazã|#R#r" +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:47 +msgid "&Family:" +msgstr "&Familia:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 -#, fuzzy -msgid "Home|#H" -msgstr "Ajutor|A" +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:75 +msgid "Font shape" +msgstr "Formã font" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 -msgid "User1|#1" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:78 +msgid "S&hape:" +msgstr "F&ormã:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 -msgid "User2|#2" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:173 +msgid "Font series" +msgstr "Serii font" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44 -#, fuzzy -msgid "Placement" -msgstr "Poziþionare flotante:|#L" +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:160 +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:391 +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1457 +msgid "Language" +msgstr "Limbaj" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62 -#, fuzzy -msgid "Page of floats|#P" -msgstr "Coloabe paginã" +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:189 +msgid "Font color" +msgstr "Culoare font" -# format -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80 -#, fuzzy -msgid "Bottom of the page|#B" -msgstr "% din paginã" +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:176 +msgid "&Series:" +msgstr "&Serii:" -# format -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98 -#, fuzzy -msgid "Top of the page|#T" -msgstr "% din paginã" +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:192 +msgid "&Color:" +msgstr "&Culoare:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116 -msgid "Here, if possible|#r" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:212 +msgid "Never Toggled" +msgstr "Niciodatã comutate" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206 -#, fuzzy -msgid "Span columns|#S" -msgstr "Celulã specialã" +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:245 +msgid "Font size" +msgstr "Mãrime font" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224 -msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:283 +msgid "Other font settings" +msgstr "Alte setãri de font" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260 -#, fuzzy -msgid "Alternatives|#l" -msgstr "Utilizeazã limbaj alternativ|#a" +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:261 +msgid "Always Toggled" +msgstr "Întotdeauna selectat" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278 -msgid "Here, definitely!|#H" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:273 +msgid "&Misc:" +msgstr "&Diverse:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296 -#, fuzzy -msgid "Document default|#D" -msgstr "Structurã document" +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:308 +msgid "toggle font on all of the above" +msgstr "comutã fontul pentru toate de deasupra" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:333 -#, fuzzy -msgid "Rotate sideways|#o" -msgstr "Roteºte 90°|#9" +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:311 +msgid "&Toggle all" +msgstr "&Comutã tot" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481 -#, fuzzy -msgid "Output" -msgstr "Ieºiri" +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:318 +msgid "Apply each change automatically" +msgstr "Aplicã automat fiecare modificare" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212 -#, fuzzy -msgid "Edit|#E" -msgstr "Editare|E" +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:321 +msgid "Apply changes immediately" +msgstr "Aplicã fiecare modificare imediat" + +#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:744 +#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1131 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37 +msgid "Close" +msgstr "Închide" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 -#, fuzzy -msgid "LyX View" -msgstr "Vizualizeazã DVI" +#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:31 +msgid "&Find:" +msgstr "C&autã:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248 -#, fuzzy -msgid "Draft mode|#o" -msgstr "Mod matematic" +#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:67 +msgid "<- Clear" +msgstr "<- ª&terge" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266 -#, fuzzy -msgid "Do not unzip|#u" -msgstr "Nu afiºeazã|#a" +#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:117 +msgid "A&pply" +msgstr "&Aplicã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284 -#, fuzzy -msgid "Scale:|#S" -msgstr "Smaller" +#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:136 +msgid "Formatting" +msgstr "Formatatare" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:452 -#, fuzzy -msgid "Right top:|#R" -msgstr "Dreapta" +#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:159 +msgid "Natbib citation style to use" +msgstr "Stil de citare Natbib de utilizat" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524 -msgid "X" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:166 +msgid "Citation &style:" +msgstr "Stil de citare:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542 -msgid "Y" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:176 +msgid "List all authors" +msgstr "Listeazã toþi autorii" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560 -msgid "Units|#U" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:179 +msgid "&Full author list" +msgstr "&Listã completã de autori" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578 -msgid "Clip to bounding box|#C" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:186 +msgid "Force upper case in citation" +msgstr "Forþeazã la majuscule în citare" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:596 -#, fuzzy -msgid "Get from file|#G" -msgstr "cãtre fiºier" +#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:189 +msgid "Force &upper case" +msgstr "Forþeazã la &majuscule" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:226 -msgid "Rotation" -msgstr "Rotaþia" +#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:196 +msgid "&Text after:" +msgstr "Text dupã:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656 -#, fuzzy -msgid "LaTeX options:|#L" -msgstr "opþiuni suplimentare" +#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:214 +msgid "Text to place after citation" +msgstr "Text de plasat dupã citare" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674 -msgid "deg" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:221 +msgid "Text &before:" +msgstr "Text înainte:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710 -#, fuzzy -msgid "Subfigure:|#S" -msgstr "Subfigurã|#s" +#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:239 +msgid "Text to place before citation" +msgstr "Text de plasat înainte de citare" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:728 -#, fuzzy -msgid "Angle:|#A" -msgstr "Unghi:|#L" +#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:260 +msgid "&Available Citations:" +msgstr "Versiuni de citare disponibile" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116 -#, fuzzy -msgid "Load|#L" -msgstr "Încarcã|#n" +#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:283 +msgid "&Selected Citations:" +msgstr "Citãri &selectate:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134 -#, fuzzy -msgid "File name:|#F" -msgstr "Nume fiºier:|#f" +#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:301 +msgid "Move the selected citation up" +msgstr "Mutã citarea selectatã mai sus" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152 -#, fuzzy -msgid "Visible space|#s" -msgstr "Spaþii vizibile|#v" +#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:304 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:39 +msgid "&Up" +msgstr "Mai &Sus" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188 -#, fuzzy -msgid "Verbatim|#V" -msgstr "Verbatim" +#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:349 +msgid "Move the selected citation down" +msgstr "Mutã citarea selectatã mai jos" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206 -#, fuzzy -msgid "Use input|#U" -msgstr "Utilizeazã codarea textului|#t" +#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:352 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:46 +msgid "&Down" +msgstr "Mai jos" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225 -#, fuzzy -msgid "Use include|#i" -msgstr "Ghidul utilizatorului|G" +#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:362 +msgid "D&elete" +msgstr "ªte&rge" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261 -#, fuzzy -msgid "Preview|#P" -msgstr "Imprimantã" +#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:49 +msgid "Match delimiter types" +msgstr "Tipuri de delimitatori de potrivire" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152 -msgid "" -"()\n" -"Both|#B" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:52 +msgid "&Keep matched" +msgstr "&Pãstreazã potrivirile" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170 -#, fuzzy -msgid "" -")\n" -"Right|#R" -msgstr "Dreapta" +#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:104 +msgid "&Size:" +msgstr "&Mãrime:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188 -#, fuzzy -msgid "" -"(\n" -"Left|#L" -msgstr "Stînga" +#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:138 +msgid "Insert the delimiters" +msgstr "Insereazã delimitatorii" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121 -#, fuzzy -msgid "Rows:" -msgstr "Linii" +#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:141 +msgid "&Insert" +msgstr "&Insereazã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98 -#, fuzzy -msgid "Columns:" -msgstr "Coloane" +#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:58 +msgid "Reset to the default settings for the document class" +msgstr "Reseteazã la valorile implicite ale clasei curente" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86 -#, fuzzy -msgid "Vertical align:|#V" -msgstr "Vertical" +#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:61 +msgid "Use Class Defaults" +msgstr "Utilizeazã paramentrii impliciþi ai clasei" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104 -#, fuzzy -msgid "Horizontal align:|#H" -msgstr "Orizontal" +#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:76 +msgid "Save settings as LyX's default document settings" +msgstr "Salveazã setãrile ca model implicit LyX" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62 -#, fuzzy -msgid "Functions:" -msgstr "Funcþii" +#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:79 +msgid "Save as Document Defaults" +msgstr "Salveazã valorile ca implicite pentru document" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -msgid "Misc" -msgstr "Diverse" +#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:31 +msgid "Display" +msgstr "Afiºare" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 -#, fuzzy -msgid "Dots" -msgstr "Documente" +#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:43 +msgid "Show ERT inline" +msgstr "Afiºeazã ERT în-linie" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62 -#, fuzzy -msgid "Negative|#N" -msgstr "Navigare|N" +#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:46 +msgid "&Inline" +msgstr "În-&linie" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80 -#, fuzzy -msgid "Neg Medium|#E" -msgstr "Mediu" +#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:53 +msgid "Show ERT button only" +msgstr "Afiºeazã numai butonul ERT" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98 -msgid "Neg Thick|#T" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:56 +msgid "&Collapsed" +msgstr "&Contras" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116 -msgid "Thick|#H" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:63 +msgid "Show ERT contents" +msgstr "Afiºeazã conþinutul ERT" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134 -#, fuzzy -msgid "2Quadratin|#2" -msgstr "Separaþia" +#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:66 +msgid "O&pen" +msgstr "&Deschide" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188 -msgid "Quadratin|#Q" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:51 +msgid "File" +msgstr "Fiºier:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206 -msgid "Thin|#I" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:63 +msgid "&Draft" +msgstr "Mod &ciornã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224 -#, fuzzy -msgid "Medium|#M" -msgstr "Mediu" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:86 +msgid "Edit the file externally" +msgstr "Editeazã extern fiºierul" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152 -#, fuzzy -msgid "textrm" -msgstr "Format " +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:89 +msgid "&Edit File..." +msgstr "&Editeazã fiºierul" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75 -#, fuzzy -msgid "Type" -msgstr "Tip" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:145 +msgid "Select a file" +msgstr "Selectaþi un fiºier" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80 -#, fuzzy -msgid "LyX Note|#N" -msgstr "Notã|N" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:106 +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:119 +msgid "Filename" +msgstr "Nume de fiºier" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98 -#, fuzzy -msgid "Comment|#o" -msgstr "Comentariu" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:296 +msgid "&File:" +msgstr "&Fiºier:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:116 -msgid "Greyed out|#G" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:126 +msgid "Template" +msgstr "&Model:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:350 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295 -msgid "Alignment" -msgstr "Alinierea" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:165 +msgid "Available templates" +msgstr "Modele disponibile" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62 -#, fuzzy -msgid "Text" -msgstr "Format " +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:176 +msgid "LyX View" +msgstr "Vizualizare LyX" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80 -#, fuzzy -msgid "Line spacing:|#s" -msgstr "Spaþiere" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:188 +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:587 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:600 +msgid "Screen display" +msgstr "Afiºare pe ecran" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116 -msgid "Maximum label width:|#M" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:609 +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:66 +msgid "Monochrome" +msgstr "Monocrom" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134 -#, fuzzy -msgid "No Indent|#d" -msgstr "Notaþie" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:614 +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:71 +msgid "Grayscale" +msgstr "Nuanþe de gri" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242 -#, fuzzy -msgid "Right|#R" -msgstr "Dreapta" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:207 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:619 +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.C:44 +msgid "Color" +msgstr "Color" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116 -#, fuzzy -msgid "Left|#L" -msgstr "Stînga" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:212 +msgid "Preview" +msgstr "Previzualizeazã|#P" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278 -#, fuzzy -msgid "Block|#B" -msgstr "Bloc" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:239 +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:627 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:651 +msgid "Percentage to scale by in LyX" +msgstr "Procentul de scalare în LyX" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001 -#, fuzzy -msgid "Center|#C" -msgstr "Centrat" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:252 +msgid "%" +msgstr "%" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80 -msgid "Save" -msgstr "Salveazã" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:264 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:590 +msgid "&Display:" +msgstr "Afiºare:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236 -#, fuzzy -msgid "Scale & Resolution" -msgstr "Soluþie" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:277 +msgid "Sca&le:" +msgstr "Scalare:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254 -#, fuzzy -msgid "Fonts used" -msgstr "Mãrimea fontului:|#O" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:300 +msgid "Display image in LyX" +msgstr "Afiºeazã imaginea în LyX" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272 -#, fuzzy -msgid "Roman:|#R" -msgstr "Roman" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:303 +msgid "&Show in LyX" +msgstr "&Afiºeazã în LyX" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290 -#, fuzzy -msgid "Sans Serif:|#S" -msgstr "Sans Serif" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:324 +msgid "Rotate" +msgstr "Roteºte" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308 -#, fuzzy -msgid "Typewriter:|#T" -msgstr "Typewriter" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:381 +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:411 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:256 +msgid "Angle to rotate image by" +msgstr "Unghiul de rotire al imaginii" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344 -msgid "Rescale bitmap fonts|#b" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:391 +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:404 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:263 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:276 +msgid "The origin of the rotation" +msgstr "Originea punctului de rotaþie" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363 -#, fuzzy -msgid "Zoom %:|#Z" -msgstr "Scalare %|#S" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:394 +msgid "&Origin:" +msgstr "&Origine:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385 -#, fuzzy -msgid "Screen DPI:|#D" -msgstr "DPI ecran|#D" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:414 +msgid "A&ngle:" +msgstr "&Unghi:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532 -#, fuzzy -msgid "Tiny:" -msgstr "Tiny" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:427 +msgid "Scale" +msgstr "Scalare" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472 -#, fuzzy -msgid "Smallest:" -msgstr "Smallest" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:448 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:164 +msgid "Height of image in output" +msgstr "Înãlþimea imaginii la tipãrire" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487 -#, fuzzy -msgid "Smaller:" -msgstr "Smaller" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:458 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:207 +msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" +msgstr "Pãstreazã raportul de aspect pentru cea mai mare dimensiune" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502 -#, fuzzy -msgid "Small:" -msgstr "Small" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:461 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:210 +msgid "&Maintain aspect ratio" +msgstr "&Menþine raportul de aspect" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517 -#, fuzzy -msgid "Normal:" -msgstr "Normal" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:497 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:130 +msgid "Width of image in output" +msgstr "Lãþimea imaginii la tipãrire" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547 -#, fuzzy -msgid "Large:" -msgstr "Large" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:518 +msgid "Crop" +msgstr "Eliminã (ºterge)" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405 -#, fuzzy -msgid "Larger:" -msgstr "Larger" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:530 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:440 +msgid "Get bounding box from the (EPS) file" +msgstr "Obþine marginile din fiºierul EPS" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420 -#, fuzzy -msgid "Largest:" -msgstr "Largest" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:533 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:443 +msgid "&Get from File" +msgstr "&Insereazã din fiºier" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442 -#, fuzzy -msgid "Huge:" -msgstr "Huge" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:553 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:312 +msgid "Clip to bounding box values" +msgstr "Redimensioneazã în funcþie de valorile marginilor" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569 -#, fuzzy -msgid "Huger:" -msgstr "Huge" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:556 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:315 +msgid "Clip to &bounding box" +msgstr "Redimensioneazã în funcþie de margini" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587 -#, fuzzy -msgid "Size" -msgstr "Mãrime:|#e" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:573 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:348 +msgid "&Left bottom:" +msgstr "&Stînga jos:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629 -msgid "Popup Fonts & Encoding" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:586 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:386 +msgid "Right &top:" +msgstr "Dreapta &sus:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647 -#, fuzzy -msgid "Normal Font:|#N" -msgstr "Stil bold|b" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:612 +msgid "x" +msgstr "x" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665 -#, fuzzy -msgid "Bold Font:|#B" -msgstr "Stil bold|b" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:619 +msgid "y" +msgstr "y" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683 -#, fuzzy -msgid "Popup Encoding:|#P" -msgstr "Codificarea" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:627 +msgid "Options" +msgstr "Opþiuni" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701 -msgid "Layout & Bindings" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:655 +msgid "O&ption:" +msgstr "O&pþiune:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719 -#, fuzzy -msgid "User Interface file:|#U" -msgstr "Fiºier interfaþã utilizator|#u" +#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:668 +msgid "Forma&t:" +msgstr "F&ormat:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755 -#, fuzzy -msgid "Bind file:|#f" -msgstr "Fiºier asocieri|#a" +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:43 +msgid "&Graphics" +msgstr "&Graficã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1498 -#, fuzzy -msgid "Browse...|#w" -msgstr "Rãsfoieºte..." +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:62 +msgid "File name of image" +msgstr "Numele fiºierului imagine" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815 -msgid "LyX objects:|#L" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:75 +msgid "Select an image file" +msgstr "Selectaþi fiºierul imagine" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851 -msgid "Modify|#M" -msgstr "Modificã|#M" +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:85 +msgid "&Edit" +msgstr "&Editeazã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893 -msgid "Auto region delete|#A" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:98 +msgid "Output Size" +msgstr "Mãrimea rezultatului produs" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912 -#, fuzzy -msgid "Cursor follows scrollbar|#C" -msgstr "Cursorul urmãreºte bara de defilare|#C" +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:184 +msgid "&Scale Graphics (%):" +msgstr "Procentul de dimeniune ale &graficului" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931 -msgid "Dialogs iconify with main window|#D" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:220 +msgid "Rotate Graphics" +msgstr "&Roteºte Graficul" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950 -#, fuzzy -msgid "Wheel mouse jump:" -msgstr "Salt la rotiþa de mouse" +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:238 +msgid "A&ngle (Degrees):" +msgstr "U&nghi (în grade)" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972 -#, fuzzy -msgid "Autosave interval:" -msgstr "Autosalvarea a eºuat!" +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:266 +msgid "Or&igin:" +msgstr "&Origine:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994 -#, fuzzy -msgid "Graphics display:|#G" -msgstr "Graficã" +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:287 +msgid "&Clipping" +msgstr "&Tãiere" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1012 -#, fuzzy -msgid "Instant Preview:|#p" -msgstr "Imprimantã" +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:396 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:403 +msgid "y:" +msgstr "y:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 -#, fuzzy -msgid "Real name : |#R" -msgstr "Poziþionare flotante:|#L" +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:410 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:417 +msgid "x:" +msgstr "x" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:451 +msgid "E&xtra options" +msgstr "Opþiuni &suplimentare" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 -#, fuzzy -msgid "Spell command:|#S" -msgstr "comandã de spool" +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:463 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:484 +msgid "Additional LaTeX options" +msgstr "Opþiuni LaTeX suplimentare" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1132 -#, fuzzy -msgid "Alternative language:|#a" -msgstr "Utilizeazã limbaj alternativ|#a" +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:466 +msgid "LaTeX &options:" +msgstr "&Opþiuni LaTeX:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1168 -#, fuzzy -msgid "Escape characters:|#e" -msgstr "Utilizeazã caractere escape|#e" +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:491 +msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX" +msgstr "Nu decomprimã imaginea înainte de exportare în LaTeX" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1204 -#, fuzzy -msgid "Personal dictionary:|#d" -msgstr "Utilizeazã dicþionar personal" +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:494 +msgid "Don't un&zip on export" +msgstr "Nu &decomprimã la exportare" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1258 -#, fuzzy -msgid "Accept compound words|#w" -msgstr "Acceptã cuvinte compuse|#c" +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:501 +msgid "Draft mode" +msgstr "Mod ciornã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1276 -#, fuzzy -msgid "Use input encoding|#i" -msgstr "Utilizeazã codarea textului|#t" +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:504 +msgid "&Draft mode" +msgstr "Mod &ciornã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1294 -#, fuzzy -msgid "Advanced Options" -msgstr "Stil caractere" +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:514 +msgid "S&ubfigure" +msgstr "Subf&igurã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1312 -msgid "Interface" -msgstr "Interfaþã" +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:535 +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:556 +msgid "The caption for the sub-figure" +msgstr "Titlul pentru subfigurã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1330 -#, fuzzy -msgid "Language Options" -msgstr "Minipaginã" +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:538 +msgid "Ca&ption:" +msgstr "&Titlu:" -# format -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1390 -#, fuzzy -msgid "Package:|#P" -msgstr "Pachet|#P" +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:569 +msgid "Sho&w in LyX" +msgstr "&Afiºeazã în LyX" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1408 -#, fuzzy -msgid "Default language:|#l" -msgstr "Limbaj implicit|#L" +#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:630 +msgid "Sca&le on Screen (%):" +msgstr "Procentul de afiºare pe &ecran:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1426 -#, fuzzy -msgid "" -"Keyboard\n" -"map|#K" -msgstr "Cuvînt cheie" +#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:39 +msgid "Show LaTeX preview" +msgstr "Afiºeazã previzualizare LaTeX" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1444 -#, fuzzy -msgid "1st:|#1" -msgstr "1|#1" +#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:42 +msgid "&Show preview" +msgstr "&Afiºeazã previzualizare" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1462 -#, fuzzy -msgid "2nd:|#2" -msgstr "Fiºier|F" +#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:57 +msgid "Underline spaces in generated output" +msgstr "Subliniazã spaþiile în rezultatul generat" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1480 -#, fuzzy -msgid "Browse...|#o" -msgstr "Rãsfoieºte..." +#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:60 +msgid "&Mark spaces in output" +msgstr "&Marcheazã spaþiile în rezultat" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1516 -msgid "RtL support|#R" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:83 +msgid "File name to include" +msgstr "Numele de fiºier de inclus" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1534 -#, fuzzy -msgid "Auto begin|#b" -msgstr "ªtergere automatã regiuni|#a" +#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:90 +msgid "Load the file" +msgstr "Încarcã fiºierul" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1552 -#, fuzzy -msgid "Use babel|#U" -msgstr "Utilizeazã includere|#u" +#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:93 +msgid "&Load" +msgstr "În&carcã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1570 -msgid "Mark foreign|#M" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:117 src/insets/insetinclude.C:303 +msgid "Input" +msgstr "Intrare" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1588 -msgid "Auto finish|#f" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:122 src/insets/insetinclude.C:312 +msgid "Include" +msgstr "Includere" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1606 -#, fuzzy -msgid "Global|#G" -msgstr "G|#G" +#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:127 lib/layouts/manpage.layout:122 +msgid "Verbatim" +msgstr "Verbatim" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1624 -#, fuzzy -msgid "Command start:|#s" -msgstr "Comandã:|#C" +#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:135 +msgid "&Include Type:" +msgstr "Tip de &includere:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1642 -#, fuzzy -msgid "Command end:|#e" -msgstr "Comandã:|#C" +#: src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:58 +msgid "Update the display" +msgstr "Actualizeazã ecranul" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1738 -#, fuzzy -msgid "All formats:|#l" -msgstr "Formate" +#: src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:92 +msgid "&Update" +msgstr "&Actualizeazã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1756 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225 -#, fuzzy -msgid "Format:|#F" -msgstr "Formate" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:84 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:126 +msgid "Number of rows" +msgstr "Numãrul de linii" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1774 -#, fuzzy -msgid "GUI name:|#G" -msgstr "Nume GUI|#G" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:87 +msgid "&Rows:" +msgstr "&Linii:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1792 -#, fuzzy -msgid "Shortcut:|#S" -msgstr "Accelerator|#A" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:113 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:142 +msgid "Number of columns" +msgstr "Numãrul de coloane" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1810 -#, fuzzy -msgid "Extension:|#E" -msgstr "Extensie|#E" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:116 +msgid "&Columns:" +msgstr "&Coloane:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1828 -#, fuzzy -msgid "Viewer:|#V" -msgstr "Vizualizeazã|V" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:139 +msgid "Resize this to the correct table dimensions" +msgstr "Redimensionaþi pentru a corecta dimesiunile tabelului" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1846 -#, fuzzy -msgid "Editor:|#i" -msgstr "NoteToEditor" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:214 +#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:49 +msgid "Vertical alignment" +msgstr "Aliniere verticalã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1864 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2014 -msgid "Add|#A" -msgstr "Adaugã|#A" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:236 +msgid "&Vertical:" +msgstr "&Vertical:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1882 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2032 -#, fuzzy -msgid "Delete|#D" -msgstr "ªterge linie|i" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:257 +msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" +msgstr "Aliniere orizontalã per coloanã (l,c,r)" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1924 -#, fuzzy -msgid "All converters:|#l" -msgstr "Convertoare" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:264 +msgid "&Horizontal:" +msgstr "&Orizontal:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1942 -#, fuzzy -msgid "From:|#F" -msgstr "De la|#D" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 +msgid "Open this panel as a separate window" +msgstr "Afiºeazã acest panou ca o fereastrã separatã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1960 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188 -#, fuzzy -msgid "To:|#T" -msgstr "&Sus" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 +msgid "&Detach panel" +msgstr "&Detaºeazã panoul" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1978 -#, fuzzy -msgid "Converter:|#C" -msgstr "Convertoare" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 +msgid "Select a page of symbols" +msgstr "Selectaþi o paginã de simboluri" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1996 -#, fuzzy -msgid "Extra flags:|#E" -msgstr "Fiºier EPS|#E" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 +msgid "Operators" +msgstr "Operatori" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2074 -#, fuzzy -msgid "Default path:|#p" -msgstr "Implicit" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 +msgid "Big operators" +msgstr "Operatori mari" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2092 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2128 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2164 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2219 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2296 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2332 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:85 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:167 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:189 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:226 -msgid "Browse..." -msgstr "Rãsfoieºte..." +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 +msgid "Relations" +msgstr "Relaþii" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2110 -#, fuzzy -msgid "Template path:|#T" -msgstr "Modele" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 +msgid "Greek" +msgstr "Greacã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2146 -#, fuzzy -msgid "Temp dir:|#d" -msgstr "Director temporar|#t" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 +msgid "Arrows" +msgstr "Sãgeþi" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2182 -#, fuzzy -msgid "Check last files:|#C" -msgstr "Nu pot deschide fiºierul model" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 +msgid "Dots" +msgstr "Puncte" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2237 -#, fuzzy -msgid "Last file count:|#L" -msgstr "Listã de slide-uri" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 +msgid "Frame decorations" +msgstr "Decoraþii cadru" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2259 -msgid "Backup path:|#B" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Diverse" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2314 -#, fuzzy -msgid "LyXServer pipe:|#S" -msgstr "Conducã server LyX|#s" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 +msgid "AMS operators" +msgstr "Operatori AMS" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2374 -#, fuzzy -msgid "Date format:|#f" -msgstr "Format datã|#F" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 +msgid "AMS relations" +msgstr "Relaþii AMS" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2416 -#, fuzzy -msgid "Name:" -msgstr "Nume:" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 +msgid "AMS negated relations" +msgstr "Relaþii negate AMS" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2434 -#, fuzzy -msgid "Adapt output" -msgstr "adapteazã rezultatul" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 +msgid "AMS arrows" +msgstr "Sãgeþi AMS" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2452 -#, fuzzy -msgid "Printer Command and Flags" -msgstr "Comenzi utilizator" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "Diverse AMS" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2470 -#, fuzzy -msgid "Command:" -msgstr "comandã" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 +msgid "&Functions" +msgstr "&Funcþii" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2488 -#, fuzzy -msgid "Page range:" -msgstr "domeniu paginã" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +msgid "Insert root" +msgstr "Insereazã radical" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2506 -#, fuzzy -msgid "Copies:" -msgstr "Copii" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 +msgid "Insert spacing" +msgstr "Insereazã spaþiere" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2524 -#, fuzzy -msgid "Reverse:" -msgstr "invers" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 +msgid "Set limits style" +msgstr "Seteazã stilul limitei" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2542 -#, fuzzy -msgid "To printer:" -msgstr "la imprimantã" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 +msgid "Set math font" +msgstr "Seteazã fontul matematic" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2560 -#, fuzzy -msgid "File extension:" -msgstr "extensie fiºier" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +msgid "Insert fraction" +msgstr "Insereazã fracþie" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2578 -#, fuzzy -msgid "Spool command:" -msgstr "comandã de spool" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 +msgid "Toggle between display and inline mode" +msgstr "" +"Comutã între modurile afiºare tip ecuatie sau formulã in cadrul rîndului" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2596 -#, fuzzy -msgid "Paper type:" -msgstr "tip foaie" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +msgid "Subscript" +msgstr "Indice" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2614 -#, fuzzy -msgid "Even pages:" -msgstr "pagini pare" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 +msgid "Superscript" +msgstr "Exponent" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2632 -#, fuzzy -msgid "Odd pages:" -msgstr "pagini impare" +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +msgid "Insert matrix" +msgstr "Insereazã matrice" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2650 -#, fuzzy -msgid "Collated:" -msgstr "Format " +#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 +msgid "Show delimiter and bracket dialog" +msgstr "Afiºeazã dialogul de delimitatori ºi paranteze" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2668 -#, fuzzy -msgid "Landscape:" -msgstr "peisaj" +#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:34 +msgid "Sort &as:" +msgstr "S&orteazã ca:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2686 -#, fuzzy -msgid "To file:" -msgstr "cãtre fiºier" +#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:44 +msgid "&Description:" +msgstr "Descriere" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2704 -#, fuzzy -msgid "Extra options:" -msgstr "Opþiuni suplimentare" +#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:54 +msgid "&Symbol:" +msgstr "Simbol:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2722 -#, fuzzy -msgid "Spool printer prefix:" -msgstr "prefix spooler imprimantã" +#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:51 +msgid "Type" +msgstr "Tip" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2740 -#, fuzzy -msgid "Paper size:" -msgstr "mãrime foaie" +#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:63 +msgid "LyX internal only" +msgstr "Format intern LyX" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2818 -msgid "ASCII line length:|#A" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:66 +msgid "LyX &Note" +msgstr "Notã LyX" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2840 -#, fuzzy -msgid "TeX encoding:|#T" -msgstr "Codare TeX|#T" +#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:73 +msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print" +msgstr "Exportã in format LaTeX/Docbook dar nu tipãri" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2858 -#, fuzzy -msgid "Default paper size:|#p" -msgstr "Mãrime implicitã foaie|#i" +#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:76 +msgid "&Comment" +msgstr "Comentariu" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2876 -msgid "Outside Code Interaction" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:83 +msgid "Print as grey text" +msgstr "Tipãreºte ca text tip gri" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2894 -msgid "ASCII roff:|#r" +#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:86 +msgid "&Greyed out" msgstr "" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2912 -#, fuzzy -msgid "Checktex:|#c" -msgstr "Centrat" +#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:93 +msgid "Framed in box" +msgstr "Încadrat în notã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2930 -#, fuzzy -msgid "DVI paper option:|#D" -msgstr "opþiuni suplimentare" +#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:96 +msgid "&Framed" +msgstr "Înca&drat" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2948 -msgid "Autoreset Class Options on change|#u" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:103 +msgid "Box with shaded background" +msgstr "Notã cu fundal umbrit" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2966 -#, fuzzy -msgid "Bibtex:|#B" -msgstr "BibTeX" +#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:106 +msgid "&Shaded" +msgstr "&Umbrit" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45 -msgid "Pages" -msgstr "Pagini" +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:37 +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:114 src/text.C:1686 +msgid "Single" +msgstr "Simplu" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62 -#, fuzzy -msgid "Destination" -msgstr "Destinaþia" +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:42 +msgid "1.5" +msgstr "1.5" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231 -msgid "Copies" -msgstr "Copii" +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:118 src/text.C:1692 +msgid "Double" +msgstr "Dublu" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170 -#, fuzzy -msgid "Sorted|#S" -msgstr "Stat" +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:712 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:731 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:779 +#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:113 +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:120 +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:201 +msgid "Custom" +msgstr "Personalizat" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224 -#, fuzzy -msgid "Reverse order|#R" -msgstr "&Ordine inversã" +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:60 +msgid "L&ine spacing:" +msgstr "Spaþiere &linie:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242 -#, fuzzy -msgid "Number:|#N" -msgstr "Numãr" +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:71 +msgid "Justified" +msgstr "Bloc" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301 -#, fuzzy -msgid "Odd numbered pages|#O" -msgstr "Tipãreºte numai paginile impare" +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:94 +msgid "Alig&nment:" +msgstr "&Alinierea:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319 -#, fuzzy -msgid "Even numbered pages|#E" -msgstr "Tipãreºte numai paginile pare" +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:145 +msgid "In&dent paragraph" +msgstr "Margine paragraf" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355 -#, fuzzy -msgid "Printer:|#P" -msgstr "Imprimantã" +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:173 +msgid "Label Width" +msgstr "Eticheteazã cu" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427 -msgid "All|#l" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:192 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "Acest text defineºte lãþimea etichetei acestui paragraf" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445 -#, fuzzy -msgid "From:|#m" -msgstr "De la|#D" +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:195 +msgid "&Longest label" +msgstr "Cea mai &lungã etichetã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80 -#, fuzzy -msgid "Sort|#S" -msgstr "Stat" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefColorsUi.ui:44 +msgid "&Colors" +msgstr "&Culori" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170 -#, fuzzy -msgid "Document:|#D" -msgstr "Documente|D" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefColorsUi.ui:65 +msgid "&Alter..." +msgstr "&Modificã..." -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62 -#, fuzzy -msgid "Name:|#N" -msgstr "Nume:" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:61 +msgid "A&dd" +msgstr "&Adaugã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 -#, fuzzy -msgid "Reference:|#e" -msgstr "Referinþã :" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:232 +msgid "&Modify" +msgstr "&Modificã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 -#, fuzzy -msgid "Go to|#G" -msgstr "&Jos" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:105 +msgid "&From:" +msgstr "&De la:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44 -#, fuzzy -msgid "Find:|#F" -msgstr "Fiºier|F" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:130 +msgid "E&xtra flag:" +msgstr "Opþiuni &suplimentare:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62 -#, fuzzy -msgid "Replace with:|#w" -msgstr "Înlocuieºte cu|#n" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:140 +msgid "C&onverter:" +msgstr "&Convertor:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80 -msgid "Find next" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:150 +msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" +msgstr "La [în sensul 'De la pagina x la pagina y']" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206 -#, fuzzy -msgid "Replace|#R" -msgstr "Înlocuieºte" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:168 +msgid "&Converters" +msgstr "&Convertoare" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152 -#, fuzzy -msgid "Match word|#M" -msgstr "Mod matematic" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:51 +msgid "C&opiers" +msgstr "Copii" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170 -#, fuzzy -msgid "Replace all|#a" -msgstr "Înlocuieºte toate|#o#O" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:132 +msgid "&Format:" +msgstr "&Format:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188 -msgid "Search backwards|#S" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:109 +msgid "&Copier:" +msgstr "Copii:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43 -#, fuzzy -msgid "Export format:|#E" -msgstr "Confirmare la terminare|#E" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCygwinPathUi.ui:44 +msgid "" +"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " +"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " +"rather than the Cygwin teTeX." +msgstr "" +"Selecteazã daca doreºti ca LyX sã producã cãi in stilul Windows decit stilul " +"Posix/Unix. Este folositor dacã foloseºti versiunea Windows MikTeX ºi nu " +"versiunea Cygwin teTex" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61 -#, fuzzy -msgid "Command:|#C" -msgstr "comandã" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCygwinPathUi.ui:47 +msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" +msgstr "Foloseºte stilul de nume de fiºiere Windows pentru fiºierele LaTeX" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44 -msgid "Word count:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDateUi.ui:36 +msgid "&Date format:" +msgstr "&Formatul datei:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62 -#, fuzzy -msgid "Unknown:" -msgstr "necunoscut" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDateUi.ui:46 +msgid "Date format for strftime output" +msgstr "Format datã pentru funcþia \"strftime\"" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195 -#, fuzzy -msgid "Replacement:" -msgstr "Poziþionare flotante:|#L" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:36 +msgid "Display &Graphics:" +msgstr "Afiºeazã &imaginile:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116 +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:47 src/lyxfont.C:70 #, fuzzy -msgid "Suggestions:|#g" -msgstr "Question" +msgid "Off" +msgstr "Offsets" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152 -#, fuzzy -msgid "Ignore|#I" -msgstr "&Ignorã cuvîntul" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:52 +msgid "No math" +msgstr "Nu afiºa in modul matematic" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170 -#, fuzzy -msgid "Ignore All|#g" -msgstr "&Ignorã cuvîntul" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:57 src/lyxfont.C:70 +msgid "On" +msgstr "La" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224 -msgid "0 %" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:81 +msgid "Do not display" +msgstr "Nu afiºeazã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158 -#, fuzzy -msgid "Append Column|#A" -msgstr "Adaugã coloanã|c" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:89 +msgid "Instant &Preview:" +msgstr "&Previzualizare instantanee" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176 -#, fuzzy -msgid "Delete Column|#O" -msgstr "ªterge coloanã|o" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:72 +msgid "Ed&itor:" +msgstr "Editor" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194 -#, fuzzy -msgid "Append Row|#p" -msgstr "Adaugã linie|l" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:82 +msgid "&GUI name:" +msgstr "Nume &interfaþã:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212 -#, fuzzy -msgid "Delete Row|#w" -msgstr "ªterge linie|i" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:98 +msgid "E&xtension:" +msgstr "E&xtensie:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230 -#, fuzzy -msgid "Set Borders|#S" -msgstr "Seteazã margini|#S" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:108 +msgid "S&hortcut:" +msgstr "&Accelerator:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248 -#, fuzzy -msgid "Unset Borders|#U" -msgstr "Seteazã margini|#S" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:118 +msgid "F&ormat:" +msgstr "F&ormat:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266 -#, fuzzy -msgid "Longtable|#L" -msgstr "Tabel lung" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:134 +msgid "&Viewer:" +msgstr "&Vizualizor:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200 -#, fuzzy -msgid "Rotate 90 deg|#9" -msgstr "Roteºte 90°|#9" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:152 +msgid "Tell whether this format can contain vector graphics." +msgstr "Specificã dacã acest format poate conþine grafice de tip vector" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302 -#, fuzzy -msgid "Spec. Table" -msgstr "Spaþiere deasupra" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:155 +msgid "Vector graphi&cs format" +msgstr "Formatul fiºierulului grafig de tip vector" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820 -msgid "Fixed Width" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:165 +msgid "" +"Tell whether this format is a document format. A document cannot be exported " +"to or viewed in a non-document format." msgstr "" +"Specificã dacã acest format este de tip document. Un document nu poate fi " +"exportat sau vizualizat intr-un format care nu este de tip document" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856 -#, fuzzy -msgid "Borders" -msgstr "Margini" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:168 +msgid "&Document format" +msgstr "Formatul &documentului " -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838 -#, fuzzy -msgid "H. Alignment" -msgstr "Alinierea" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:175 +msgid "&File formats" +msgstr "Formate de &fiºier" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398 -#, fuzzy -msgid "Special column" -msgstr "Celulã specialã" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefIdentityUi.ui:36 +msgid "&E-mail:" +msgstr "Email" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128 -msgid " |#W" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefIdentityUi.ui:46 +msgid "Your name" +msgstr "Numele dumneavoastrã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874 -#, fuzzy -msgid "Top|#t" -msgstr "&Sus" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefIdentityUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:47 +msgid "&Name:" +msgstr "&Nume:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892 -#, fuzzy -msgid "Bottom|#B" -msgstr "&Jos" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefIdentityUi.ui:63 +msgid "Your E-mail address" +msgstr "Adresa de email" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928 -#, fuzzy -msgid "Right|#r" -msgstr "Dreapta" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:101 +msgid "Bro&wse..." +msgstr "Rãsf&oieºte..." -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964 -#, fuzzy -msgid "Left|#e" -msgstr "Stînga" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:71 +msgid "S&econd:" +msgstr "A &doua:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134 -#, fuzzy -msgid "Right|#i" -msgstr "Dreapta" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:84 +msgid "&First:" +msgstr "&Prima:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055 -#, fuzzy -msgid "Top|#p" -msgstr "&Sus" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:82 +msgid "Br&owse..." +msgstr "Rã&sfoieºte..." -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634 -#, fuzzy -msgid "Middle|#M" -msgstr "&Mijloc" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:107 +msgid "Use &keyboard map" +msgstr "Utilizeazã mapare de &tastaturã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092 -#, fuzzy -msgid "Bottom|#o" -msgstr "&Jos" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:28 +msgid "Command s&tart:" +msgstr "Î&nceput comandã:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146 -#, fuzzy -msgid "LaTeX Argument:|#A" -msgstr "Alinierea" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:50 +msgid "&Default language:" +msgstr "&Limbaj implicit:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218 -msgid " |#L" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:60 +msgid "Command e&nd:" +msgstr "S&fîrºit comandã:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236 -#, fuzzy -msgid "V. Alignment" -msgstr "Alinierea" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:70 +msgid "Language pac&kage:" +msgstr "&Pachet limbaj:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742 -#, fuzzy -msgid "Block|#k" -msgstr "Bloc" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:80 +msgid "Auto &begin" +msgstr "Î&ncepere automatã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784 -#, fuzzy -msgid "Special Cell" -msgstr "EmailSpecial" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:87 +msgid "Use b&abel" +msgstr "Utilizeazã &babel" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802 -#, fuzzy -msgid "Special Multicolumn" -msgstr "Multicoloanã|M" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:110 +msgid "&Global" +msgstr "&Global" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074 -#, fuzzy -msgid "Middle|#d" -msgstr "&Mijloc" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:117 +msgid "&Right-to-left language support" +msgstr "Suport pentru scrierea de la &dreapta la stînga" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164 -#, fuzzy -msgid "Multicolumn|#M" -msgstr "Multicoloanã|M" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:124 +msgid "Auto &end" +msgstr "&Sfîrºit automat" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182 -#, fuzzy -msgid "Use Minipage|#s" -msgstr "Minipaginã" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:131 +msgid "Mark &foreign languages" +msgstr "Marcheazã limbajele &strãine" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:80 -#, fuzzy -msgid "On" -msgstr "Una" - -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440 -#, fuzzy -msgid "Page break on the current row|#B" -msgstr "Nu pot tipãri" - -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -msgid "Double" -msgstr "Dublu" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:28 +msgid "Set class options to default on class change" +msgstr "La modificarea clasei, seteazã opþiunile clasei la valorile implicite" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494 -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:12 -#, fuzzy -msgid "Header" -msgstr "Antet" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:31 +msgid "&Reset class options when document class changes" +msgstr "&Reseteazã opþiunile clasei cînd clasa documentului este modificatã" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512 -#, fuzzy -msgid "First Header" -msgstr "Antet dreapta" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:54 +msgid "Default paper si&ze:" +msgstr "Mãrime implicitã f&oaie:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530 -#, fuzzy -msgid "Footer" -msgstr "Subsol" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:64 +msgid "Te&X encoding:" +msgstr "Codare Te&X:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548 -#, fuzzy -msgid "Last Footer" -msgstr "Ultimul subsol" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:202 +msgid "US letter" +msgstr "Format scrisoare SUA" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674 -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692 -#, fuzzy -msgid "Is Empty" -msgstr "Adîncime" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:203 +msgid "US legal" +msgstr "Format legal SUA" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710 -#, fuzzy -msgid "Border Above" -msgstr "Margini" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:204 +msgid "US executive" +msgstr "Format executiv SUA" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728 -#, fuzzy -msgid "Border Below" -msgstr "Margini" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:205 +msgid "A3" +msgstr "A3" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:893 -#, fuzzy -msgid "Contents" -msgstr "CuprinsSlide" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:206 +msgid "A4" +msgstr "A4" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80 -msgid "Show Path|#P" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:207 +msgid "A5" +msgstr "A5" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134 -msgid "Run TeXhash|#T" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:113 +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:210 +msgid "B5" +msgstr "B5" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 -#, fuzzy -msgid "Keyword:|#K" -msgstr "Cuvînt cheie" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:137 +msgid "External Applications" +msgstr "Aplicaþii externe" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44 -#, fuzzy -msgid "Replace|^R" -msgstr "Înlocuieºte" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:149 +msgid "CheckTeX start options and flags" +msgstr "Opþiuni de pornire CheckTeX" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80 -#, fuzzy -msgid "Keyword:" -msgstr "Cuvînt cheie" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:156 +msgid "Chec&kTeX command:" +msgstr "Comandã Chec&kTeX:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98 -#, fuzzy -msgid "Selection:|#S" -msgstr "Decoraþie" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:166 +msgid "BibTeX command and options" +msgstr "Comandã si opþiuni BibTeX" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110 -#, fuzzy -msgid "Thesaurus entries:" -msgstr "Tezaur" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:173 +msgid "&BibTeX command:" +msgstr "Comandã &BibTeX:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80 -#, fuzzy -msgid "Type:|#T" -msgstr "Tip:" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:183 +msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" +msgstr "Comanda de indexare ºi opþiuni (makeindex, xindy)" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44 -#, fuzzy -msgid "URL:|#U" -msgstr "URL...|U" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:190 +msgid "Index command:" +msgstr "Comenda de indexare" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80 -msgid "HTML type|#H" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:200 +msgid "DVI viewer paper size options:" +msgstr "Opþiuni mãrime paginã pentru previzualizorul DVI:" + +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:210 +msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" msgstr "" +"Opþiuni suplimentare pentru mãrimea paginii (-paper) la cîteva din " +"vizualizatoare DVI" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:44 -#, fuzzy -msgid "Spacing:|#S" -msgstr "Spaþiere|#a" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:28 +msgid "Ly&XServer pipe:" +msgstr "Conductã server Ly&X:" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:62 -#, fuzzy -msgid "Value:|#V" -msgstr "Valoare" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:123 +msgid "Browse..." +msgstr "Rãsfoieºte..." -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:98 -#, fuzzy -msgid "Protect:|#P" -msgstr "Imprimantã" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:87 +msgid "&PATH prefix:" +msgstr "Prefixul variabilei &PATH (cale)" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152 -#, fuzzy -msgid "Outer|#O" -msgstr "Altul (" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:97 +msgid "&Temporary directory:" +msgstr "&Specificã directorul temporar" -#: lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170 -#, fuzzy -msgid "Default|#D" -msgstr "Implicit" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:107 +msgid "&Backup directory:" +msgstr "&Director pentru rezerve: " -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form1" -msgstr "De la" - -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 -#, fuzzy -msgid "Cite Style" -msgstr "Stil citare " - -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 -msgid "&Jurabib" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:133 +msgid "&Working directory:" +msgstr "&Director de lucru:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:64 -msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:143 +msgid "&Document templates:" +msgstr "&Modele de documente:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75 -#, fuzzy -msgid "&Natbib" -msgstr "Utilizeazã includere|#u" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPlaintextUi.ui:36 +msgid "&roff command:" +msgstr "Comandã &roff:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:79 -msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPlaintextUi.ui:54 src/lyxrc.C:2181 +msgid "" +"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " +"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " +"paragraphs are separated by a blank line." msgstr "" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:90 -#, fuzzy -msgid "&Default (numerical)" -msgstr "Implicit" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPlaintextUi.ui:82 +msgid "Output &line length:" +msgstr "Lungimea &liniei:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:94 -msgid "Use BibTeX's default numerical styles" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPlaintextUi.ui:92 +msgid "External app for formating tables in plain text output" +msgstr "Aplicaþie externã pentru formatarea tabelelor ca text ASCII" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:124 -#, fuzzy -msgid "Natbib &style:" -msgstr "Stil citare|#s" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:47 +msgid "Name of the default printer" +msgstr "Numele imprimantei implicite" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:182 -#, fuzzy -msgid "S&ectioned bibliography" -msgstr "Bibliografie" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:54 +msgid "Use printer name explicitely" +msgstr "Utilizeazã explicit numele imprimantei" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:186 -msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:57 +msgid "Adapt outp&ut" +msgstr "A&dapteazã rezultatul" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Form2" -msgstr "De la" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:64 +msgid "Command Options" +msgstr "Opþiuni comandã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 -#, fuzzy -msgid "A&vailable Branches:" -msgstr "Referinþe disponibile" - -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:33 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:33 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:55 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:123 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:149 -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:182 -msgid "Name" -msgstr "Nume" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:76 +msgid "Re&verse:" +msgstr "&Invers:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82 -msgid "Activated" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:92 +msgid "To p&rinter:" +msgstr "&La imprimanta:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105 -#, fuzzy -msgid "Color" -msgstr "Culori" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:102 +msgid "Paper si&ze:" +msgstr "&Mãrime foaie:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141 -#, fuzzy -msgid "The available branches" -msgstr "Referinþe disponibile" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:118 +msgid "To &file:" +msgstr "&Cãtre fiºierul:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154 -msgid "(&De)activate" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:137 +msgid "Spool &command:" +msgstr "Comandã de \"&spool\":" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158 -#, fuzzy -msgid "Toggle the selected branch" -msgstr " Inserare citare: Selectaþi citarea " +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:153 +msgid "&Odd pages:" +msgstr "Pagini &impare:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169 -#, fuzzy -msgid "Alter Co&lor..." -msgstr "altul..." +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:166 +msgid "Paper t&ype:" +msgstr "&Tip de foaie:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173 -msgid "Define or change background color" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:179 +msgid "E&xtra options:" +msgstr "Opþiuni s&uplimentare:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:125 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "&Reface" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:189 +msgid "Spool pref&ix:" +msgstr "prefix spooler imprimantã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188 -#, fuzzy -msgid "Remove the selected branch" -msgstr " Inserare citare: Selectaþi citarea " +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:202 +msgid "Co&llated:" +msgstr "Co&laþionat:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235 -#, fuzzy -msgid "&New:" -msgstr "Format " +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:215 +msgid "&Even pages:" +msgstr "Pagini p&are:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 -msgid "&Add" -msgstr "&Adaugã" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:225 +msgid "File ex&tension:" +msgstr "E&xtensie de fiºier:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261 -msgid "Add a new branch to the list" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:238 +msgid "Lan&dscape:" +msgstr "&Peisaj:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118 -#, fuzzy -msgid "&First level" -msgstr "Antet dreapta" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:251 +msgid "Co&pies:" +msgstr "C&opii:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963 -#, fuzzy -msgid "Size:" -msgstr "Mãrime:|#e" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:261 +msgid "Pa&ge range:" +msgstr "&Domeniu de pagini:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#, fuzzy -msgid "default" -msgstr "Implicit" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:271 +msgid "Specify the command option names for your printer command" +msgstr "Specificã opþiunile dorite pentru tipärire" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981 -msgid "Tiny" -msgstr "Tiny" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:297 +msgid "Printer co&mmand:" +msgstr "&Comandã de tipãrire:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987 -msgid "Smallest" -msgstr "Smallest" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:307 +msgid "Printer &name:" +msgstr "&Nume imprimantã:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993 -msgid "Smaller" -msgstr "Smaller" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:69 +msgid "Sa&ns Serif:" +msgstr "Sa&ns Serif:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999 -msgid "Small" -msgstr "Small" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:104 +msgid "T&ypewriter:" +msgstr "&Maºinã de scris:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:163 +msgid "Screen &DPI:" +msgstr "&DPI ecran:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011 -msgid "Large" -msgstr "Large" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:180 +msgid "&Zoom %:" +msgstr "&Scalare %:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017 -msgid "Larger" -msgstr "Larger" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:217 +msgid "Font Sizes" +msgstr "Mãrimi font" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023 -msgid "Largest" -msgstr "Largest" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:256 +msgid "Larger:" +msgstr "Larger:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029 -msgid "Huge" -msgstr "Huge" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:266 +msgid "Largest:" +msgstr "Largest:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035 -msgid "Huger" -msgstr "Huger" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:279 +msgid "Huge:" +msgstr "Huge:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353 -msgid "&Second level" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:289 +msgid "Hugest:" +msgstr "Hugest:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609 -msgid "&Third level" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:299 +msgid "Smallest:" +msgstr "Smallest:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901 -msgid "Fou&rth level" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:309 +msgid "Smaller:" +msgstr "Smaller:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71 -#, fuzzy -msgid "Document &class:" -msgstr "Document exportat ca " +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:319 +msgid "Small:" +msgstr "Small:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138 -#, fuzzy -msgid "Class Settings" -msgstr "Opþiuni" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:329 +msgid "Normal:" +msgstr "Normal:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157 -#, fuzzy -msgid "&Options:" -msgstr "Opþiuni" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:339 +msgid "Tiny:" +msgstr "Tiny:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204 -msgid "Postscript &driver:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:349 +msgid "Large:" +msgstr "Large:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209 -#, fuzzy -msgid "&Language:" -msgstr "Limbaj" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:36 +msgid "Spellchec&ker executable:" +msgstr "Numele programului de &verificare ortograficä:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108 -#, fuzzy -msgid "&Use language's default encoding" -msgstr "Utilizeazã codarea textului|#t" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:65 +msgid "Override the language used for the spellchecker" +msgstr "Schimbã limbajul folosit de cãtre verificatorul ortografic" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:191 -#, fuzzy -msgid "&Encoding:" -msgstr "Codificarea" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:72 +msgid "Al&ternative language:" +msgstr "&Limbaj alternativ:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:206 -#, fuzzy -msgid "&Quote Style:" -msgstr "Stil citare " +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:89 +msgid "Escape cha&racters:" +msgstr "Caractere de &evitare:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45 -#, fuzzy -msgid "&Top:" -msgstr "&Sus" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:115 +msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" +msgstr "Specificã un dicþionar personal diferit decît cel implicit" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64 -#, fuzzy -msgid "&Bottom:" -msgstr "&Jos" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:122 +msgid "Personal &dictionary:" +msgstr "&Dicþionar personal:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83 -#, fuzzy -msgid "&Inner:" -msgstr "Inserare|I" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:153 +msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" +msgstr "Acceptã cuvinte de felul \"diskdrive\"" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102 -#, fuzzy -msgid "O&uter:" -msgstr "Altul...|#T" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:156 +msgid "Accept compound &words" +msgstr "Acceptã &cuvinte compuse" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117 -#, fuzzy -msgid "&Margins:" -msgstr "Margini" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:163 +msgid "Use input encod&ing" +msgstr "Utilizeazã &codarea textului " -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173 -#, fuzzy -msgid "&Foot skip:" -msgstr "Separare subsol:|#u" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:33 +msgid "Scrolling" +msgstr "Urmãrind bara de defilare" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192 -#, fuzzy -msgid "Head &sep:" -msgstr "Separare antet:|#e" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:48 +msgid "Cursor follows &scrollbar" +msgstr "Cursorul &urmãreºte bara de defilare" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233 -#, fuzzy -msgid "Head &height:" -msgstr "Înãlþime antet:|#a" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:71 +msgid "B&rowse..." +msgstr "Rã&sfoieºte..." -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41 -msgid "&Use AMS math package automatically" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:78 +msgid "&User interface file:" +msgstr "&Fiºier interfaþã utilizator:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56 -#, fuzzy -msgid "Use AMS &math package" -msgstr "Stil matematic AMS|#M" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:88 +msgid "&Bind file:" +msgstr "Fiºier de &asocieri de taste:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41 -#, fuzzy -msgid "&Numbering" -msgstr "Numãr" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:119 +msgid "Session" +msgstr "Sesiune" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96 -#, fuzzy -msgid "&List in Table of Contents" -msgstr "Cuprins" - -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:160 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:84 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:196 -#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:369 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:345 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:275 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:397 -msgid "Example" -msgstr "Exemplu" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:131 +msgid "Save/restore window size, or use fixed size" +msgstr "Salveazã/restabileºte mãrimea ferestrei, sau foloseºte o mãrime fixã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145 -#, fuzzy -msgid "Numbered" -msgstr "Numãr" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:154 +msgid "Load opened files from last session" +msgstr "Incarcã fiºierele care au fost incãrcate sesiunea precedentã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159 -msgid "Appears in TOC" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:161 +msgid "Restore cursor positions" +msgstr "Restabileºte poziþia cursorului" + +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:171 +msgid "Restore to cursor position when the file was last closed" msgstr "" +"Restabileºte poziþia cursorului din momentul cînd acest fiºier a fost închis" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: lyx-devel/lib/layouts/article.layout:18 -#: lyx-devel/lib/layouts/mwart.layout:23 lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:31 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:24 -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:11 -#: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:4 -#: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:4 lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:10 -msgid "Part" -msgstr "Part" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:174 +msgid "Save/restore window position" +msgstr "Salveazã/restabileºte poziþia ferestrei" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:38 -#: lyx-devel/lib/layouts/report.layout:11 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrbook.layout:15 -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:19 -#: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:11 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:57 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:30 -msgid "Chapter" -msgstr "Capitol" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:208 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:83 src/frontends/qt4/QBox.C:194 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:228 +msgid "Width" +msgstr "Lãþime" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:268 -#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:36 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:234 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:131 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:62 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:159 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:62 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:46 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:94 lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:28 -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:28 lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:82 -#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:40 -#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:70 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:44 -#: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:40 -#: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:44 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:37 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:42 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:40 -#: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:19 -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 -#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:11 -#: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:20 -#: lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:5 lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:50 -#: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:52 -msgid "Section" -msgstr "Secþiune" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:234 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80 src/frontends/qt4/QBox.C:185 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:219 +msgid "Height" +msgstr "Î&nãlþime" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:278 -#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:39 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:244 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:140 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:65 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:172 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:57 lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:49 -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:49 lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:66 -#: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:48 -#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:92 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:56 -#: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:64 -#: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:53 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:48 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:53 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:58 -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 -#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:35 -#: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:29 -#: lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:14 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:73 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:61 -msgid "Subsection" -msgstr "Subsecþiune" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:278 +msgid "Documents" +msgstr "Documente" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:286 -#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:42 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:256 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:151 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:68 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:185 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:65 -#: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:75 -#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:114 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:65 -#: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:62 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:56 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:61 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:64 -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:43 -#: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:38 -#: lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:23 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:80 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:70 -msgid "Subsubsection" -msgstr "Subsubsecþiune" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:290 +msgid "B&ackup documents " +msgstr "Salveazã &documentele" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:71 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:67 lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:134 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:104 -#: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:71 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:64 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:70 -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 -#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:51 -#: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:47 -#: lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:32 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:87 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:79 -msgid "Paragraph" -msgstr "Paragraf" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:321 +msgid " every" +msgstr "la fiecare" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:84 lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:93 -#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:153 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:82 lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:80 -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:59 -#: lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:43 -#: lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:52 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:94 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:104 -#: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:88 -msgid "Subparagraph" -msgstr "Subparagraf" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:341 +msgid "minutes" +msgstr "minute" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 -#, fuzzy -msgid "Example numbering and table of contents" -msgstr "Insereazã cuprins" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:358 +msgid "&Maximum last files:" +msgstr "&Maximul de fiºiere recente:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41 -#, fuzzy -msgid "Paper Size" -msgstr "mãrime foaie" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:76 src/bufferlist.C:114 +#: src/bufferlist.C:222 src/lyxfunc.C:732 +msgid "&Save" +msgstr "&Salveazã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:86 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:698 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:562 -#, fuzzy -msgid "&Height:" -msgstr "Înãlþime" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:31 +msgid "Pages" +msgstr "Pagini" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:189 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:717 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:504 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75 -#, fuzzy -msgid "&Width:" -msgstr "Lãþime" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:62 +msgid "Page number to print from" +msgstr "Numãrul de paginã de la care începe tipãrirea" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109 -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:69 +msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]" +msgstr "La [în sensul 'De la pagina x la pagina y']" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199 -#, fuzzy -msgid "&Portrait" -msgstr "Portret|#o" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:82 +msgid "Page number to print to" +msgstr "Numãrul de paginã pînã la care se tipãreºte" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214 -#, fuzzy -msgid "&Landscape" -msgstr "peisaj" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:104 +msgid "Print all pages" +msgstr "Tipãreºte toate paginiile" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242 -#, fuzzy -msgid "Page &style:" -msgstr "Stil de paginã:|#p" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:94 +msgid "Fro&m" +msgstr "&De la" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:107 +msgid "&All" +msgstr "&Tot" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277 -#, fuzzy -msgid "&Two-sided document" -msgstr "Document nou" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:119 +msgid "Print &odd-numbered pages" +msgstr "Tipãreºte paginile &impare" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:129 +msgid "Print &even-numbered pages" +msgstr "Tipãreºte paginile &pare" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 -msgid "About LyX" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:139 +msgid "Print in reverse order" +msgstr "Tipãreºte în ordine inversã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#, fuzzy -msgid "Version" -msgstr "Versiune...|V" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:142 +msgid "Re&verse order" +msgstr "&Ordine inversã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82 -#, fuzzy -msgid "Version goes here" -msgstr "Controlul versiunii" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:152 +msgid "Copies" +msgstr "Copii" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -msgid "Credits" -msgstr "Credite" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:164 +msgid "Number of copies" +msgstr "Numãrul de copii" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141 -#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:198 -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:79 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:180 +msgid "Collate copies" +msgstr "Colaþioneazã copiile" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:329 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1188 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:402 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:248 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318 -msgid "&Close" -msgstr "În&chide" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:183 +msgid "&Collate" +msgstr "&Colaþioneazã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LyX: Enter text" -msgstr "LyX: Index" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:233 +msgid "&Print" +msgstr "&Tipãreºte" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66 -#, fuzzy -msgid "&Dummy" -msgstr "Sumar" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:261 +msgid "Print Destination" +msgstr "Destinaþia tipãririi" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Renunþã" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:273 +msgid "Send output to the printer" +msgstr "Trimite documentul la imprimantã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 -msgid "Index" -msgstr "Index" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:276 +msgid "P&rinter:" +msgstr "I&mprimantã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 -#, fuzzy -msgid "&Key" -msgstr "Cuvînt cheie" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:286 +msgid "Send output to the given printer" +msgstr "Trimite documentul la imprimanta precizatã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 -#, fuzzy -msgid "The citation key" -msgstr "Insereazã citare" +#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:306 +msgid "Send output to a file" +msgstr "Trimite documentul în fiºier" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#, fuzzy -msgid "&Label" +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:46 +msgid "La&bels in:" msgstr "Etichetare" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140 -#, fuzzy -msgid "The label as it appears in the document" -msgstr "Referinþã aºa cum apare la tipãrire" - -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:287 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:293 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1158 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:368 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:214 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280 -msgid "&OK" -msgstr "&OK" +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:166 +msgid "Cross-reference as it appears in output" +msgstr "Referinþa, aºa cum apare la tipãrire" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29 -#, fuzzy -msgid "LyX: Add BibTeX Database" -msgstr "Baza de date:" +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:170 +msgid "" +msgstr "" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:200 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:725 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473 -#, fuzzy -msgid "&Browse..." -msgstr "Rãsfoieºte..." +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:175 +msgid "()" +msgstr "()" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227 -msgid "Search the available citations" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:180 +msgid "" +msgstr "" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 -msgid "New Item" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:185 +msgid "on page " +msgstr "la pagina " -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85 -#, fuzzy -msgid "Available citation keys" -msgstr "Taste disponibile" +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:190 +msgid " on page " +msgstr " la pagina " -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 -msgid "Cancel" -msgstr "Renunþã" +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:195 +msgid "Formatted reference" +msgstr "Referinþã formatatã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:206 +msgid "Sort labels in alphabetical order" +msgstr "Sorteazã etichetele în ordine alfabeticã " -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 -#, fuzzy -msgid "St&yle" -msgstr "Stil: " - -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60 -#, fuzzy -msgid "The BibTeX style" -msgstr "Comutã stilul TeX" - -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150 -#, fuzzy -msgid "Databa&ses" -msgstr "Baza de date:" - -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162 -#, fuzzy -msgid "BibTeX database to use" -msgstr "Baza de date:" +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:209 +msgid "&Sort" +msgstr "Sorteazã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180 -#, fuzzy -msgid "Selected BibTeX databases" -msgstr "Baza de date:" +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:232 +msgid "Update the label list" +msgstr "Actualizeazã lista de etichete" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:204 -#, fuzzy -msgid "&Add..." -msgstr "&Adaugã" +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:250 +msgid "Jump to the label" +msgstr "Sari la etichetã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195 -#, fuzzy -msgid "Add a BibTeX database file" -msgstr "Baza de date:" +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.C:147 +msgid "&Go to Label" +msgstr "&Mergi la etichetã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "ªterge|#t" +#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:71 +msgid "Replace &with:" +msgstr "Î&nlocuieºte cu:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210 -msgid "Remove the selected database" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:108 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Senzitiv la &majuscule" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -#, fuzzy -msgid "Chose a style file" -msgstr "Nu pot deschide fiºierul model" +#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:115 +msgid "Match whole words onl&y" +msgstr "Cautã numai c&uvinte întregi" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 -#, fuzzy -msgid "Choose a style file" -msgstr "Nu pot deschide fiºierul model" +#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:173 +msgid "Find &Next" +msgstr "Cautã în &continuare" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:302 -#, fuzzy -msgid "all cited references" -msgstr "Referinþe disponibile" +#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:186 +#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:111 +msgid "&Replace" +msgstr "În&locuieºte" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:308 -#, fuzzy -msgid "all uncited references" -msgstr "Referinþe disponibile" +#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:196 +msgid "Replace &All" +msgstr "Înlocuieºte &toate apariþiile" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:314 -#, fuzzy -msgid "all references" -msgstr "Referinþe disponibile" +#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:203 +msgid "Search &backwards" +msgstr "Cautã în&apoi" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:323 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:349 -#, fuzzy -msgid "This bibliography section contains..." -msgstr "Vizualizeazã cuprins" +#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:45 +msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" +msgstr "" +"Proceseazã fiºierul convertit cu aceastã comandã ($$FName = numele de fiºier)" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:341 -#, fuzzy -msgid "C&ontent:" -msgstr "CuprinsSlide" +#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:104 +msgid "&Export formats:" +msgstr "Formate de e&xport:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:360 -#, fuzzy -msgid "Add bibliography to &TOC" -msgstr "Item bibliografic" +#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:114 +msgid "&Command:" +msgstr "&Comandã:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:364 -#, fuzzy -msgid "Add bibliography to the table of contents" -msgstr "Vizualizeazã cuprins" +#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:38 +msgid "Suggestions:" +msgstr "Sugestii:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Box settings" -msgstr "Opþiuni" +#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:48 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Înlocuieºte cuvîntul cu alegerea curentã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 -msgid "Supported box types" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:58 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Adaugã cuvîntul la dicþionarul personal" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:94 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:141 -#, fuzzy -msgid "Height value" -msgstr "Lãþime" +#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:68 +msgid "Ignore this word" +msgstr "Ignorã acest cuvînt" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:123 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:625 -msgid "Units of height value" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:71 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Ignorã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:170 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158 -msgid "Units of width value" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:78 +msgid "Ignore this word throughout this session" +msgstr "Acceptã cuvîntul pentru aceastã sesiune" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:197 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:215 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176 -#, fuzzy -msgid "Width value" -msgstr "Lãþime" +#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:81 +msgid "I&gnore All" +msgstr "Ignorã t&ot" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:243 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:261 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:67 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:332 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240 -msgid "&Restore" -msgstr "&Reface" +#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:104 +msgid "Replacement:" +msgstr "Înlocuitor:|#l" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:306 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1173 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:133 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:387 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:233 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299 -msgid "&Apply" -msgstr "&Aplicã" +#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:114 +msgid "Current word" +msgstr "Cuvîntul curent" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:366 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:100 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93 -msgid "Left" -msgstr "Stînga" +#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:121 +msgid "Unknown word:" +msgstr "Cuvînt necunoscut:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:372 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:112 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106 -#, fuzzy -msgid "Center" -msgstr "Centrat" +#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:142 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "Înlocuieºte cu cuvîntul selectat" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:378 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:106 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99 -msgid "Right" -msgstr "Dreapta" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:41 +msgid "&Table Settings" +msgstr "Setãri &tabel" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:384 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:419 -#, fuzzy -msgid "Stretch" -msgstr "Stradã" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:53 +msgid "Column Width" +msgstr "Lãþime coloanã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:393 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:476 -#, fuzzy -msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" -msgstr "Orizontal" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:71 +msgid "Fixed width of the column" +msgstr "Lãþimea fixã a coloanei" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:401 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:436 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340 -#, fuzzy -msgid "Top" -msgstr "&Sus" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:81 +msgid "Vertical alignment for fixed width columns" +msgstr "Aliniere verticalã pentru coloane de lãþime fixã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:407 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:442 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346 -#, fuzzy -msgid "Middle" -msgstr "&Mijloc" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:113 +msgid "&Vertical alignment:" +msgstr "Aliniere pe &verticalã:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:413 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:448 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352 -#, fuzzy -msgid "Bottom" -msgstr "&Jos" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:126 +msgid "&Horizontal alignment:" +msgstr "Aliniere pe &orizontalã:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:428 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:495 -msgid "Vertical alignment of the content inside the box" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:136 +msgid "Horizontal alignment in column" +msgstr "Aliniere orizontalã în coloanã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:457 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:514 -msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:140 lib/layouts/beamer.layout:464 +#: src/frontends/qt4/QTabular.C:264 +msgid "Block" +msgstr "Bloc" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:468 -#, fuzzy -msgid "Content hori&zontal:" -msgstr "Insereazã umplere orizontalã" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:182 +msgid "Rotate the table by 90 degrees" +msgstr "Roteºte tabelul cu 90 grade" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:487 -#, fuzzy -msgid "Content &vertical:" -msgstr "Spaþiere verticalã" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:185 +msgid "&Rotate table 90 degrees" +msgstr "Roteºte tabelul cu 90 grade" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:506 -#, fuzzy -msgid "&Box vertical:" -msgstr "Spaþiere verticalã" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:192 +msgid "Rotate this cell by 90 degrees" +msgstr "Roteºte aceastã celulã cu 90 grade" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 -msgid "None" -msgstr "Nimic" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:195 +msgid "Rotate &cell 90 degrees" +msgstr "Roteºte aceastã celulã cu 90 grade" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:671 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:690 -msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:202 +msgid "Merge cells" +msgstr "Combinã celulele" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:682 -#, fuzzy -msgid "&Inner Box:" -msgstr "Inserare|I" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:205 +msgid "&Multicolumn" +msgstr "&Multicoloanã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:701 -#, fuzzy -msgid "T&ype:" -msgstr "Tip:" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:212 +msgid "LaTe&X argument:" +msgstr "Argument LaTe&X:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "Item bibliografic" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:222 +msgid "Custom column format (LaTeX)" +msgstr "Format personalizat coloanã (LaTeX)" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 -#, fuzzy -msgid "&Available branches:" -msgstr "Referinþe disponibile" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:230 +msgid "&Borders" +msgstr "&Margini" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105 -#, fuzzy -msgid "Select your branch" -msgstr "Selecteazã caracterul precedent" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:250 +msgid "All Borders" +msgstr "Toate marginile" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Changes" -msgstr "AntetSlide" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:262 +msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "Modificã toate marginile celulei (celulelor) curente (selectate)" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 -#, fuzzy -msgid "Change :" -msgstr "Limbaj" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:265 +msgid "&Set" +msgstr "&Modificã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 -msgid "Details of the change" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:272 +msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "" +"Reseteazã toate marginile ale celulei (celulelor) curente (selectate) la " +"valorile implicite" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103 -#, fuzzy -msgid "&Accept" -msgstr "Acceptat" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:275 +msgid "C&lear" +msgstr "ª&terge" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111 -msgid "Accept this change" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:301 +msgid "Style" +msgstr "Stil" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122 -#, fuzzy -msgid "&Reject" -msgstr "Indentare" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:313 +msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" +msgstr "Foloseºte stilul de margini formal (fãrã margini verticale)" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130 -msgid "Reject this change" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:316 +msgid "Fo&rmal" +msgstr "Formal" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200 -#, fuzzy -msgid "&Next change" -msgstr "(Modificat)" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:326 +msgid "Use default (grid-like) border style" +msgstr "Foloseºte stilul de margini implicit (stil-grid)" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208 -#, fuzzy -msgid "Go to next change" -msgstr "Salt la urmãtoarea eroare" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:329 +msgid "De&fault" +msgstr "Implicit" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Character" -msgstr "Set de caractere:|#H" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:352 +msgid "Set Borders" +msgstr "Seteazã marginile" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 -#, fuzzy -msgid "&Family:" -msgstr "Familia:|#F" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:660 +msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "Modificã marginile celulei (celulelor) curente (selectate)" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180 -#, fuzzy -msgid "Font family" -msgstr "Familia:|#F" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:673 +msgid "Additional Space" +msgstr "Spaþiu adiþional" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126 -#, fuzzy -msgid "Font shape" -msgstr "Mãrimea fontului:|#O" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:685 +msgid "T&op of row:" +msgstr "Începutul de &rînd" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118 -#, fuzzy -msgid "S&hape:" -msgstr "Forma:|#F" +# format +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:745 +msgid "Botto&m of row:" +msgstr "&Josul rîndului" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236 -#, fuzzy -msgid "Font series" -msgstr "Mãrimea fontului:|#O" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:758 +msgid "Bet&ween rows:" +msgstr "Între rînduri" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -msgid "Language" -msgstr "Limbaj" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:796 +msgid "&Longtable" +msgstr "&Tabel lung" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259 -msgid "Font color" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:824 +msgid "Set a page break on the current row" +msgstr "Seteazã o rupere de paginã la linia curentã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228 -#, fuzzy -msgid "&Series:" -msgstr "Serii:|#S" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:827 +msgid "Page &break on current row" +msgstr "&Rupere de paginã la linia curentã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251 -#, fuzzy -msgid "&Color:" -msgstr "Culori" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:837 +msgid "Settings" +msgstr "Setãri" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287 -#, fuzzy -msgid "Never Toggled" -msgstr "Acestea nu vor niciodatã comutate" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:849 +msgid "Status" +msgstr "Stare" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309 -#, fuzzy -msgid "Si&ze:" -msgstr "Mãrime:|#e" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:856 +msgid "Header:" +msgstr "Antet:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335 -#, fuzzy -msgid "Font size" -msgstr "Mãrimea fontului:|#O" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:863 +msgid "Footer:" +msgstr "Subsol:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348 -#, fuzzy -msgid "Always Toggled" -msgstr "Acestea sînt întotdeauna comutate" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:870 +msgid "First header:" +msgstr "Primul antet:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389 -msgid "Other font settings" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:877 +msgid "Last footer:" +msgstr "Ultimul subsol:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374 -#, fuzzy -msgid "&Misc:" -msgstr "Diverse" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:884 +msgid "Contents" +msgstr "Conþinut" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421 -#, fuzzy -msgid "&Toggle all" -msgstr "Comutã bold" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:891 +msgid "Border above" +msgstr "Margine deasupra" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425 -#, fuzzy -msgid "toggle font on all of the above" -msgstr "Comutã pentru toate|#t" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:898 +msgid "Border below" +msgstr "Margine de desubt" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436 -msgid "Apply changes immediately" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:905 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "" +"Foloseºte aceast rînd ca antent pe fiecare paginã, cu excepþia primei pagini" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440 -msgid "Apply each change automatically" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:908 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:921 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:931 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:941 +msgid "on" +msgstr "pe" + +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:915 +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "Foloseºt aceast rînd ca antet pentru prima pagini" + +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:928 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" +"Foloseºte aceast rînd ca subsol pentru fiecare paginã (cu excepþia primei " +"pagini)" + +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:938 +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "Foloseºte aceastã linie ca subsol pentru prima paginã" + +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:951 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:958 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:965 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:972 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:979 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:986 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:993 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1000 +msgid "double" +msgstr "dublu" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 -msgid "Citation" -msgstr "Citare" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1007 +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "Nu tipãri ultimul subsol" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 -#, fuzzy -msgid "Citation entry" -msgstr "Stil citare|#s" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1010 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1020 +msgid "is empty" +msgstr "este gol" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:112 -msgid "Move the selected citation down" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1017 +msgid "Don't output the first header" +msgstr "Nu tipãri primul antet" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:141 -#, fuzzy -msgid "Citations currently selected" -msgstr "Taste curent selectate" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1030 +msgid "Select for tables that span multiple pages" +msgstr "Selectaþi pentru tabele care se întind pe mai multe pagini" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:152 -#, fuzzy -msgid "D&elete" -msgstr "ªterge|#t" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1033 +msgid "&Use long table" +msgstr "&Utilizeazã tabel lung" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:178 -#, fuzzy -msgid "Move the selected citation up" -msgstr " Inserare citare: Selectaþi citarea " +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1052 +msgid "Current cell:" +msgstr "Celula curentã:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:189 -#, fuzzy -msgid "&Citations:" -msgstr "Citare" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1076 +msgid "Current row position" +msgstr "Poziþia liniei curente" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:312 -#, fuzzy -msgid "A&pply" -msgstr "&Aplicã" +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1100 +msgid "Current column position" +msgstr "Poziþia coloanei curente" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:340 -#, fuzzy -msgid "Style" -msgstr "Stil: " +#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 +msgid "Close this dialog" +msgstr "Închide acest dialog" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:359 -#, fuzzy -msgid "Citation &style:" -msgstr "Stil citare|#s" +#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:94 +msgid "Rebuild the file lists" +msgstr "Reconstruieºte o lista de fiºiere" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:381 -#, fuzzy -msgid "Natbib citation style to use" -msgstr "Stil citare|#s" +#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:97 +msgid "&Rescan" +msgstr "&Rescaneazã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:392 -msgid "Force &upper case" +#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:107 +msgid "" +"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" +"Afiºeazã conþinutul fiºierului marcat. Este posibil numai cînd fiºierele " +"sînt afiºate cu cale" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:396 -msgid "Force upper case in citation" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:110 +msgid "&View" +msgstr "&Vizualizare" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:407 -#, fuzzy -msgid "&Text after:" -msgstr "Text dupã" +#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:127 +msgid "Selected classes or styles" +msgstr "Clase sau stiluri selectate" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:447 -#, fuzzy -msgid "Text to place after citation" -msgstr "Text de pus dupã citare" +#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:131 +msgid "LaTeX classes" +msgstr "Clase LaTeX" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:458 -#, fuzzy -msgid "Text &before:" -msgstr "Text înainte|#a" - -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:473 -#, fuzzy -msgid "&Full author list" -msgstr "Floatflt|#F" - -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:477 -msgid "List all authors" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:136 +msgid "LaTeX styles" +msgstr "Stiluri LaTeX" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29 -#, fuzzy -msgid "LyX: Add Citation" -msgstr "Citare" +#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:141 +msgid "BibTeX styles" +msgstr "Stiluri BibTeX" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205 -msgid "&Previous" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:165 +msgid "Toggles view of the file list" +msgstr "Comutã vizualizarea listei de fiºiere" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161 -#, fuzzy -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Senzitiv la majuscule|#s#S" +#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:168 +msgid "Show &path" +msgstr "Afiºeazã &calea" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249 -msgid "Make the search case-sensitive" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:42 +msgid "Index entry" +msgstr "Înregistrare index" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267 -#, fuzzy -msgid "&Next" -msgstr "Format " +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:221 +msgid "&Keyword:" +msgstr "&Cuvînt cheie:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51 -#, fuzzy -msgid "&Find:" -msgstr "Cautã|#a" +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:55 +msgid "Entry" +msgstr "Înregistrare" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353 -#, fuzzy -msgid "&Regular Expression" -msgstr "Utilizeazã expresie regulatã" +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:101 +msgid "The selected entry" +msgstr "Înregistrarea selectatã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357 -#, fuzzy -msgid "Interpret search entry as a regular expression" -msgstr " Inserare citare: Introduceþi cuvinte cheie sau expresie regulatã " +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:91 +msgid "&Selection:" +msgstr "&Selecþie:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165 -#, fuzzy -msgid "Left delimiter" -msgstr "Delimitator" +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:108 +msgid "Replace the entry with the selection" +msgstr "Înlocuieºte înregistrarea cu selecþia" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266 +#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:53 #, fuzzy -msgid "Right delimiter" -msgstr "Delimitator" +msgid "<- &Promote" +msgstr "&Accelerator:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321 -msgid "&Keep matched" +#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:60 +msgid "&Demote ->" msgstr "" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329 -#, fuzzy -msgid "Match delimiter types" -msgstr "Delimitator" +#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:136 +msgid "&Type:" +msgstr "&Tip:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378 -#, fuzzy -msgid "&Insert" -msgstr "Inserare|I" +#: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:64 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#: src/frontends/qt4/UrlView.C:33 +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382 -#, fuzzy -msgid "Insert the delimiters" -msgstr "Insereazã ultimul item de index" +#: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:34 +msgid "&URL:" +msgstr "&URL" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81 -#, fuzzy -msgid "Use Class Defaults" -msgstr "Verificã ultimele fiºiere|#V" +#: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:57 +msgid "Name associated with the URL" +msgstr "Nume asociat cu URL-ul" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85 -#, fuzzy -msgid "Reset to the default settings for the document class" -msgstr "setãrile implicite pentru aceastã clasã de document?" +#: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:79 +msgid "Output as a hyperlink ?" +msgstr "Tipãresc ca hiperlegãturã?" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103 -#, fuzzy -msgid "Save as Document Defaults" -msgstr "Salveazã formatul ca implicit|S" +#: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:82 +msgid "&Generate hyperlink" +msgstr "&Genereazã hiperlegãturã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107 -msgid "Save settings as LyX's default document settings" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:31 +msgid "&Spacing:" +msgstr "&Spaþiere" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "ERT inset display" -msgstr "[nu este afiºat]" +#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:41 +msgid "&Value:" +msgstr "&Valoare:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 -#, fuzzy -msgid "Display" -msgstr "Graficã" +#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:54 +msgid "&Protect:" +msgstr "&Pãstreazã:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64 -msgid "&Inline" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:64 +msgid "Insert the spacing even after a page break" +msgstr "Insereazã spaþiu chiar ºi dupã inceput de paginã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68 -msgid "Show ERT inline" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:77 +msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." +msgstr "Valoare personalizatã. Are nevoie de spaþiere de tip \"personalizat\"" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79 -#, fuzzy -msgid "&Collapsed" -msgstr "Format " +#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:84 +msgid "Supported spacing types" +msgstr "Tipuri de spaþiere suportate" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83 -msgid "Show ERT button only" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:88 +msgid "DefSkip" +msgstr "DefSkip" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94 -#, fuzzy -msgid "&Open" -msgstr "Deschide" +#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:107 +msgid "SmallSkip" +msgstr "SmallSkip" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98 -#, fuzzy -msgid "Show ERT contents" -msgstr "Cuprins" +#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:108 +msgid "MedSkip" +msgstr "MedSkip" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "External Material" -msgstr "Material extern...|e" +#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:109 +msgid "BigSkip" +msgstr "BigSkip" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "&Fiºier" +#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:108 +msgid "VFill" +msgstr "VFill" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:73 -#, fuzzy -msgid "Template" -msgstr "Modele" +#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:46 +msgid "Display complete source" +msgstr "Afiºeazã tot fiºierul sursã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:99 -#, fuzzy -msgid "Available templates" -msgstr "Taste disponibile" +#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:53 +msgid "Automatic update" +msgstr "Actualizeazã automat" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:144 -#, fuzzy -msgid "&Draft" -msgstr "Mod matematic" +#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:53 +msgid "Default (outer)" +msgstr "Implicit (în exterior)" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:170 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:189 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Nume fiºier:|#f" +#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:68 +msgid "Outer" +msgstr "Exterior (" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 -#, fuzzy -msgid "&File:" -msgstr "&Fiºier" +#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:76 +msgid "&Placement:" +msgstr "&Poziþionare:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:204 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:997 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:837 -msgid "Get bounding box from the (EPS) file" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:103 +msgid "Units of width value" +msgstr "Unitãþi din valoarea lãþimii" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:236 -#, fuzzy -msgid "&Edit File..." -msgstr "Fiºier EPS|#E" +#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:125 +msgid "&Units:" +msgstr "&Unitãþi:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:240 -#, fuzzy -msgid "Edit the file externally" -msgstr "Insereazã lista index" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:58 +msgid "&Line spacing:" +msgstr "&Spaþiere linie:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:308 -#, fuzzy -msgid "Sca&le:" -msgstr "Smaller" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68 +msgid "Separate Paragraphs With" +msgstr "Separã paragrafele cu" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:316 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:353 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:447 -msgid "Percentage to scale by in LyX" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:144 +msgid "&Vertical space" +msgstr "Spaþiere verticalã:|#v" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:402 -#, fuzzy -msgid "&Display:" -msgstr "Graficã" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151 +msgid "Indent consecutive paragraphs" +msgstr "Identeazã paragrafe consecutive" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:410 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:451 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:356 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:391 -#, fuzzy -msgid "Screen display" -msgstr "[nu este afiºat]" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:154 +msgid "&Indentation" +msgstr "&Indentare" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:418 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:364 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:42 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68 -msgid "Default" -msgstr "Implicit" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:180 +msgid "Format text into two columns" +msgstr "Formateazã documentul în douã coloane" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:424 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:370 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:93 -#, fuzzy -msgid "Monochrome" -msgstr "în monocrom|#m" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:183 +msgid "Two-&column document" +msgstr "Documentul pe &douã coloane" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49 +#: lib/layouts/amsart.layout:21 lib/layouts/amsbook.layout:22 +#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:29 +#: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:27 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/cv.layout:14 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:17 +#: lib/layouts/elsart.layout:49 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/hollywood.layout:360 lib/layouts/kluwer.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30 +#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:26 +#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/revtex.layout:22 +#: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19 +#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15 +#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:42 +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 src/insets/insetref.C:151 +#: src/mathed/InsetMathRef.C:175 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:430 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:99 -#, fuzzy -msgid "Grayscale" -msgstr "în nuanþe de gri|#n" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:48 +msgid "TheoremTemplate" +msgstr "ModelTeoremã" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:925 +#: lib/layouts/elsart.layout:291 lib/layouts/foils.layout:283 +#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:230 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:374 +#: lib/layouts/siamltex.layout:252 lib/layouts/amsdefs.inc:28 +#: lib/layouts/svjour.inc:436 +msgid "Proof" +msgstr "Demonstraþie" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/heb-article.layout:110 +msgid "Proof:" +msgstr "Demonstraþie" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:1003 +#: lib/layouts/elsart.layout:262 lib/layouts/foils.layout:223 +#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:208 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:415 +#: lib/layouts/siamltex.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:33 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:32 lib/layouts/amsmaths.inc:62 +#: lib/layouts/svjour.inc:478 +msgid "Theorem" +msgstr "Teoremã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:442 -#, fuzzy -msgid "Preview" -msgstr "TitluScurt" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:74 +msgid "Theorem #:" +msgstr "Teoremã #" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:81 lib/layouts/amsart-plain.layout:37 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:149 lib/layouts/elsart.layout:318 +#: lib/layouts/foils.layout:248 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:265 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:217 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:53 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:125 lib/layouts/svjour.inc:415 +msgid "Lemma" +msgstr "Lemã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:464 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:333 -msgid "&Show in LyX" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:84 +msgid "Lemma #:" +msgstr "Lemã #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:489 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 lib/layouts/foils.layout:255 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:251 lib/layouts/llncs.layout:319 +#: lib/layouts/siamltex.layout:224 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:40 lib/layouts/amsmaths.inc:103 +#: lib/layouts/svjour.inc:376 +msgid "Corollary" +msgstr "Corolar" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:468 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:337 -msgid "Display image in LyX" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:94 +msgid "Corollary #:" +msgstr "Corolar #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:43 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:155 lib/layouts/elsart.layout:332 +#: lib/layouts/foils.layout:262 lib/layouts/ijmpc.layout:270 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:276 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/siamltex.layout:231 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:63 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:56 lib/layouts/amsmaths.inc:147 +#: lib/layouts/svjour.inc:450 +msgid "Proposition" +msgstr "Propoziþie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 -#, fuzzy -msgid "Rotate" -msgstr "Stat" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:104 +msgid "Proposition #:" +msgstr "Propoziþie #:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:547 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:596 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:253 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:271 -msgid "Angle to rotate image by" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 lib/layouts/amsart-plain.layout:49 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 lib/layouts/elsart.layout:367 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:169 +#: lib/layouts/svjour.inc:369 +msgid "Conjecture" +msgstr "Conjecturã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:558 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:282 -msgid "&Origin:" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114 +msgid "Conjecture #:" +msgstr "Conjecturã #:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:566 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:577 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:290 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:301 -msgid "The origin of the rotation" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/amsart-plain.layout:55 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:167 lib/layouts/elsart.layout:339 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:191 +msgid "Criterion" +msgstr "Criteriu" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:588 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245 -#, fuzzy -msgid "A&ngle:" -msgstr "Unghi:|#L" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 +msgid "Criterion #:" +msgstr "Criteriu #:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 -#, fuzzy -msgid "Scale" -msgstr "Smaller" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:710 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:213 +msgid "Fact" +msgstr "Fapt" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:676 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:538 -msgid "Width of image in output" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134 +msgid "Fact #:" +msgstr "Fapt #:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:736 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:596 -msgid "Height of image in output" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 lib/layouts/amsart-plain.layout:73 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:185 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:113 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:96 lib/layouts/amsmaths.inc:235 +msgid "Axiom" +msgstr "Axiomã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:758 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:642 -msgid "&Maintain aspect ratio" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "Axiom #:" +msgstr "Axiomã #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:652 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 lib/layouts/foils.layout:269 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:143 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/llncs.layout:333 +#: lib/layouts/siamltex.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:123 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:104 lib/layouts/amsmaths.inc:246 +#: lib/layouts/svjour.inc:390 +msgid "Definition" +msgstr "Definiþie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:762 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:646 -msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +msgid "Definition #:" +msgstr "Definiþie #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:664 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:178 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:175 lib/layouts/llncs.layout:340 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397 +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:315 +msgid "Example" +msgstr "Exemplu" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 -#, fuzzy -msgid "Crop" -msgstr "Copiazã" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:164 +msgid "Example #:" +msgstr "Exemplu #:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:856 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:985 -#, fuzzy -msgid "Right &top:" -msgstr "Dreapta" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:171 lib/layouts/amsart-plain.layout:91 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:203 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:143 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:120 lib/layouts/amsmaths.inc:298 +msgid "Condition" +msgstr "Condiþie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:871 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:938 -#, fuzzy -msgid "&Left bottom:" -msgstr "Stînga" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174 +msgid "Condition #:" +msgstr "Condiþie #:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:978 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:797 -msgid "Clip to &bounding box" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:181 lib/layouts/amsart-plain.layout:97 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:381 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128 lib/layouts/amsmaths.inc:320 +#: lib/layouts/svjour.inc:429 +msgid "Problem" +msgstr "Problemã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:982 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:801 -msgid "Clip to bounding box values" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:184 +msgid "Problem #:" +msgstr "Problemã #:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:993 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:833 -#, fuzzy -msgid "&Get from File" -msgstr "cãtre fiºier" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/amsart-plain.layout:103 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:347 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:163 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:342 lib/layouts/svjour.inc:404 +msgid "Exercise" +msgstr "Exerciþiu" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 -msgid "Options" -msgstr "Opþiuni" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:194 +msgid "Exercise #:" +msgstr "Exerciþiu #:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1065 -#, fuzzy -msgid "Forma&t:" -msgstr "Formate" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:201 lib/layouts/amsart-plain.layout:109 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:221 lib/layouts/elsart.layout:388 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:186 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:173 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:144 lib/layouts/amsmaths.inc:365 +#: lib/layouts/svjour.inc:464 +msgid "Remark" +msgstr "Remarcã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1108 -#, fuzzy -msgid "O&ption:" -msgstr "Titlu" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:204 +msgid "Remark #:" +msgstr "Remarcã #:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1216 -msgid "Close" -msgstr "Închide" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:211 lib/layouts/amsart-plain.layout:115 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:227 lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:300 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:309 lib/layouts/llncs.layout:305 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:183 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:396 lib/layouts/svjour.inc:348 +msgid "Claim" +msgstr "Declaraþie" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:214 +msgid "Claim #:" +msgstr "Declaraþie #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/amsart-plain.layout:121 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/llncs.layout:360 +#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:418 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:65 +msgid "Note" +msgstr "Notã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186 -#, fuzzy -msgid "&Graphics" -msgstr "Graficã" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:224 +msgid "Note #:" +msgstr "Notã #:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:314 -#, fuzzy -msgid "LyX Display" -msgstr "Nu afiºeazã|#a" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:231 lib/layouts/amsart-plain.layout:127 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:239 lib/layouts/ijmpc.layout:198 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:197 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:203 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168 lib/layouts/amsmaths.inc:440 +msgid "Notation" +msgstr "Notaþie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:348 -#, fuzzy -msgid "Display:" -msgstr "Graficã" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 +msgid "Notation #:" +msgstr "Notaþie #:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:402 -#, fuzzy -msgid "Scale:" -msgstr "Smaller" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/amsart-plain.layout:145 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/elsart.layout:417 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 lib/layouts/amsmaths.inc:495 +msgid "Case" +msgstr "Caz" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:244 +msgid "Case #:" +msgstr "Caz #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:37 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:64 +#: lib/layouts/aapaper.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:64 +#: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/amsart.layout:61 +#: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95 +#: lib/layouts/beamer.layout:265 lib/layouts/cv.layout:29 +#: lib/layouts/egs.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:102 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:157 +#: lib/layouts/kluwer.layout:57 lib/layouts/latex8.layout:41 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:45 +#: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:51 +#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/siamltex.layout:41 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:28 +#: lib/layouts/numarticle.inc:13 lib/layouts/numreport.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:61 +#: lib/layouts/stdsections.inc:51 lib/layouts/svjour.inc:52 +msgid "Section" +msgstr "Secþiune" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:695 -#, fuzzy -msgid "&Edit" -msgstr "Editare|E" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/aa.layout:40 +#: lib/layouts/aa.layout:226 lib/layouts/aapaper.layout:67 +#: lib/layouts/aapaper.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:67 +#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:72 +#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:306 +#: lib/layouts/cv.layout:50 lib/layouts/egs.layout:50 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:118 lib/layouts/ijmpd.layout:114 +#: lib/layouts/isprs.layout:168 lib/layouts/kluwer.layout:66 +#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:52 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:56 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:49 +#: lib/layouts/revtex4.layout:55 lib/layouts/siamltex.layout:59 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numarticle.inc:22 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:68 +#: lib/layouts/stdsections.inc:72 lib/layouts/svjour.inc:61 +msgid "Subsection" +msgstr "Subsecþiune" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:714 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:748 -#, fuzzy -msgid "File name of image" -msgstr "Selecteazã document fiu" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/aa.layout:43 +#: lib/layouts/aa.layout:238 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:70 +#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/amsart.layout:80 +#: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/ijmpc.layout:127 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:123 lib/layouts/isprs.layout:177 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:60 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:61 +#: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57 +#: lib/layouts/revtex4.layout:63 lib/layouts/siamltex.layout:65 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44 +#: lib/layouts/numarticle.inc:31 lib/layouts/numrevtex.inc:24 +#: lib/layouts/scrclass.inc:75 lib/layouts/stdsections.inc:85 +#: lib/layouts/svjour.inc:70 +msgid "Subsubsection" +msgstr "Subsubsecþiune" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:729 -#, fuzzy -msgid "Select an image file" -msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:297 +#: lib/layouts/egs.layout:586 lib/layouts/ijmpc.layout:110 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 lib/layouts/isprs.layout:186 +#: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:30 +msgid "Section*" +msgstr "Secþiune*" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:763 -#, fuzzy -msgid "&Clipping" -msgstr "Closing" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:339 +#: lib/layouts/egs.layout:606 lib/layouts/isprs.layout:197 +#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39 +msgid "Subsection*" +msgstr "Subsecþiune*" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1043 -#, fuzzy -msgid "E&xtra options" -msgstr "Opþiuni suplimentare" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:313 lib/layouts/isprs.layout:206 +#: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48 +msgid "Subsubsection*" +msgstr "Subsubsecþiune*" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1062 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328 lib/layouts/aa.layout:80 +#: lib/layouts/aa.layout:284 lib/layouts/aa.layout:300 +#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192 +#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:244 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:79 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:491 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:83 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpd.layout:72 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:240 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:186 +#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:143 +#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:252 +#: src/output_plaintext.C:146 +msgid "Abstract" +msgstr "Abstract" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +msgid "Abstract---" +msgstr "Abstract---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109 +#: lib/layouts/aastex.layout:281 lib/layouts/elsart.layout:64 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:80 lib/layouts/ijmpd.layout:83 +#: lib/layouts/isprs.layout:52 lib/layouts/kluwer.layout:282 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:241 +#: lib/layouts/siamltex.layout:169 lib/layouts/spie.layout:39 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:194 +#: lib/layouts/svjour.inc:273 +msgid "Keywords" +msgstr "Cuvinte cheie" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 #, fuzzy -msgid "Su&bfigure" -msgstr "Subfigurã|#s" +msgid "Index Terms---" +msgstr "Înregistrare index" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1066 -msgid "Is this just one part of a figure float ?" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:86 +#: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:440 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/cv.layout:143 +#: lib/layouts/egs.layout:562 lib/layouts/foils.layout:215 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:361 lib/layouts/ijmpd.layout:372 +#: lib/layouts/latex8.layout:118 lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:138 lib/layouts/memoir.layout:140 +#: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14 +#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14 +#: lib/layouts/scrbook.layout:22 lib/layouts/scrbook.layout:24 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229 +#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +msgid "Bibliography" +msgstr "Bibliografie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1077 -msgid "Don't un&zip on export" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:338 lib/layouts/ijmpd.layout:349 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.C:510 +msgid "Appendix" +msgstr "Apendix" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1081 -#, fuzzy -msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX" -msgstr "Nu existã informaþii pentru exportare în " +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 +msgid "Appendices" +msgstr "Appendices" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1092 -#, fuzzy -msgid "LaTeX &options:" -msgstr "opþiuni suplimentare" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:410 +msgid "Biography" +msgstr "Biografie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1100 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1111 -#, fuzzy -msgid "Additional LaTeX options" -msgstr "opþiuni suplimentare" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:421 +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "Biografiefãrãfotografie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1122 -#, fuzzy -msgid "&Draft mode" -msgstr "Mod matematic" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:441 lib/layouts/IEEEtran.layout:452 +msgid "Footernote" +msgstr "Notã de subsol" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1126 -#, fuzzy -msgid "Draft mode" -msgstr "Mod matematic" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:464 +msgid "MarkBoth" +msgstr "MarkBoth" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1200 -#, fuzzy -msgid "Ca&ption:" +#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48 +#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:308 +#: lib/layouts/beamer.layout:41 lib/layouts/cv.layout:80 +#: lib/layouts/egs.layout:162 lib/layouts/manpage.layout:82 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 +#: lib/layouts/stdlists.inc:11 +msgid "Itemize" +msgstr "Itemize" + +#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:326 +#: lib/layouts/beamer.layout:59 lib/layouts/egs.layout:144 +#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:29 +msgid "Enumerate" +msgstr "Enumeraþie" + +#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:77 +#: lib/layouts/egs.layout:180 lib/layouts/hollywood.layout:134 +#: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:103 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +msgid "Description" +msgstr "Descriere" + +#: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:127 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +msgid "List" +msgstr "Listã" + +#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:248 +#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:159 +#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:206 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:956 +#: lib/layouts/broadway.layout:190 lib/layouts/cl2emult.layout:39 +#: lib/layouts/cv.layout:122 lib/layouts/docbook-book.layout:11 +#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 +#: lib/layouts/egs.layout:246 lib/layouts/elsart.layout:92 +#: lib/layouts/entcs.layout:37 lib/layouts/foils.layout:129 +#: lib/layouts/hollywood.layout:346 lib/layouts/ijmpc.layout:36 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:39 lib/layouts/isprs.layout:94 +#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:134 +#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:90 +#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:193 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:109 +#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/stdtitle.inc:12 +#: lib/layouts/svjour.inc:129 +msgid "Title" msgstr "Titlu" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1208 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1223 -msgid "The caption for the sub-figure" -msgstr "" +#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:1009 +#: lib/layouts/kluwer.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:122 +#: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9 +#: lib/layouts/svjour.inc:152 +msgid "Subtitle" +msgstr "Subtitlu" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Include File" -msgstr "Includere" +#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:260 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:170 +#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:219 +#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:416 +#: lib/layouts/broadway.layout:203 lib/layouts/cl2emult.layout:56 +#: lib/layouts/egs.layout:289 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:137 +#: lib/layouts/hollywood.layout:333 lib/layouts/ijmpc.layout:44 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:47 lib/layouts/isprs.layout:76 +#: lib/layouts/kluwer.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:176 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:154 lib/layouts/paper.layout:123 +#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115 +#: lib/layouts/siamltex.layout:126 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:81 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:154 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:182 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:127 +#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:233 +#: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:179 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:799 lib/layouts/ijmpc.layout:53 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:115 +#: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:116 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:39 lib/layouts/aapaper.inc:30 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/lyxmacros.inc:43 +msgid "Address" +msgstr "Adresã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 -#, fuzzy -msgid "File name to include" -msgstr "Selecteazã document fiu" +#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:144 +#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:65 +msgid "Offprint" +msgstr "Offprint" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94 -#, fuzzy -msgid "Select a file" -msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire" +#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:236 +msgid "Mail" +msgstr "Mail" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122 -#, fuzzy -msgid "&Include Type:" -msgstr "Includere" +#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:272 +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:181 +#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:232 +#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/egs.layout:475 +#: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:188 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:821 lib/layouts/kluwer.layout:143 +#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:239 +#: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:101 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:50 +#: lib/layouts/svjour.inc:230 lib/ui/stdmenus.inc:314 +msgid "Date" +msgstr "Datã" + +#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:190 +#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:139 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:251 lib/layouts/egs.layout:537 +#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/aapaper.inc:83 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:223 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:473 lib/layouts/svjour.inc:319 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "Acknowledgement" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -msgid "Input" -msgstr "Intrare" +#: lib/layouts/aa.layout:153 lib/layouts/aapaper.inc:74 +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "Rebulicaþii pentru:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -msgid "Include" -msgstr "Includere" +#: lib/layouts/aa.layout:176 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "Corespondenþã cãtre:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146 -#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:214 -#: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:121 -msgid "Verbatim" -msgstr "Verbatim" +#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/egs.layout:526 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 +msgid "Acknowledgements." +msgstr "Acknowledgements" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183 -#, fuzzy -msgid "&Load" -msgstr "Încarcã|#n" +#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:622 +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:286 +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187 -#, fuzzy -msgid "Load the file" -msgstr "Listã de slide-uri" +#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97 +#: lib/layouts/aastex.layout:307 lib/layouts/latex8.layout:57 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:47 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +msgid "Email" +msgstr "Email" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237 -msgid "&Mark spaces in output" -msgstr "" +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +msgid "Thesaurus" +msgstr "Dicþionar" + +#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/llncs.layout:68 lib/layouts/ltugboat.layout:105 +#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:71 +#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52 +#: lib/layouts/numarticle.inc:40 lib/layouts/numrevtex.inc:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:82 lib/layouts/stdsections.inc:97 +#: lib/layouts/svjour.inc:79 +msgid "Paragraph" +msgstr "Paragraf" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241 -msgid "Underline spaces in generated output" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:263 +#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:81 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aguplus.inc:60 +msgid "Affiliation" +msgstr "Afiliere" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259 -#, fuzzy -msgid "&Show preview" -msgstr "TitluScurt" +#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:346 +msgid "And" +msgstr "ªi" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263 -#, fuzzy -msgid "Show LaTeX preview" -msgstr "Preambul LaTeX" +#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:512 +#: lib/layouts/isprs.layout:215 lib/layouts/kluwer.layout:302 +#: lib/layouts/kluwer.layout:314 lib/layouts/aapaper.inc:95 +#: lib/layouts/svjour.inc:294 +msgid "Acknowledgements" +msgstr "Acknowledgements" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60 -#, fuzzy -msgid "&Keyword" -msgstr "Cuvînt cheie" +#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:441 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:454 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:576 +#: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:194 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:243 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:340 src/output_plaintext.C:158 +msgid "References" +msgstr "Referinþe" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68 -msgid "Index entry" -msgstr "Înregistrare index" +#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:366 +msgid "PlaceFigure" +msgstr "PlaceFigure" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:387 +msgid "PlaceTable" +msgstr "PlaceTable" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 -msgid "&Update" -msgstr "&Actualizeazã" +#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:508 +msgid "TableComments" +msgstr "ComentariiTabel" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96 -#, fuzzy -msgid "Update the display" -msgstr "Afiºare matematicã|m" +#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:488 +msgid "TableRefs" +msgstr "ReferinþeTabel" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "Mod matematic" +#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:429 +msgid "MathLetters" +msgstr "MathLetters" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:122 -#, fuzzy -msgid "Insert root" -msgstr "Insereazã ghilimele" +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:467 +msgid "NoteToEditor" +msgstr "NotãCãtreEditor" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117 +#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:545 #, fuzzy -msgid "Insert spacing" -msgstr "Spaþiere" +msgid "Facility" +msgstr "Fact" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136 -msgid "Set limits style" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:571 +msgid "Objectname" +msgstr "Numele obiectului" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155 -#, fuzzy -msgid "Set math font" -msgstr "Seteazã mãrimea fontului" +#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:598 +msgid "Dataset" +msgstr "Seturi de date" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213 -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:128 -#, fuzzy -msgid "Insert fraction" -msgstr "Insereazã citare" +#: lib/layouts/aastex.layout:293 +msgid "Subject headings:" +msgstr "Antetul Subiectului:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239 -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:336 +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "Acknowledgements" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:133 -#, fuzzy -msgid "Insert matrix" -msgstr "Insereazã apendix" +#: lib/layouts/aastex.layout:357 +msgid "and" +msgstr "ºi" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277 -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:120 -#, fuzzy -msgid "Subscript" -msgstr "Subscript|u" +#: lib/layouts/aastex.layout:378 +msgid "Place Figure here:" +msgstr "Insereazã figura aici" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296 -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:121 -#, fuzzy -msgid "Superscript" -msgstr "Superscript|S" +#: lib/layouts/aastex.layout:399 +msgid "Place Table here:" +msgstr "Insereazã tabelul aici" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:419 +msgid "[Appendix]" +msgstr "Apendix" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381 -#, fuzzy -msgid "&Functions" -msgstr "Funcþii" +#: lib/layouts/aastex.layout:479 +msgid "Note to Editor:" +msgstr "Notã cãtre editor" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410 -#, fuzzy -msgid "Select a function or operator to insert" -msgstr "Selecteazã document fiu" +#: lib/layouts/aastex.layout:500 +msgid "References. ---" +msgstr "Bibliografie. ---" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462 -msgid "Symbols" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:520 +msgid "Note. ---" +msgstr "Notã. ---" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493 -#, fuzzy -msgid "Operators" -msgstr "Esperanto" +#: lib/layouts/aastex.layout:530 +msgid "FigCaption" +msgstr "FigCaption" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499 -msgid "Big operators" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:540 +msgid "Fig. ---" +msgstr "Fig. ---" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505 +#: lib/layouts/aastex.layout:557 #, fuzzy -msgid "Relations" -msgstr "Separaþia" +msgid "Facility:" +msgstr "Fact" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 -#: lyx-devel/lib/languages:32 -msgid "Greek" -msgstr "Grec" +#: lib/layouts/aastex.layout:583 +msgid "Obj:" +msgstr "Obiect:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 -#, fuzzy -msgid "Arrows" -msgstr "Rãsfoieºte" +#: lib/layouts/aastex.layout:610 +msgid "Dataset:" +msgstr "Set de date" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529 -msgid "Frame decorations" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/foils.layout:300 +#: lib/layouts/siamltex.layout:270 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:95 +msgid "Theorem." +msgstr "Teoremã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 lib/layouts/foils.layout:314 +#: lib/layouts/siamltex.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:117 +msgid "Corollary." +msgstr "Corolar" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541 -#, fuzzy -msgid "AMS operators" -msgstr "Separaþia" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:39 lib/layouts/foils.layout:307 +#: lib/layouts/siamltex.layout:277 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:55 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:139 +msgid "Lemma." +msgstr "Lemã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547 -#, fuzzy -msgid "AMS relations" -msgstr "Separaþia" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:45 lib/layouts/foils.layout:321 +#: lib/layouts/siamltex.layout:291 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:161 +msgid "Proposition." +msgstr "Propoziþie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553 -#, fuzzy -msgid "AMS negated relations" -msgstr "Separaþia" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:51 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:75 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:183 +msgid "Conjecture." +msgstr "Conjecturã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559 -#, fuzzy -msgid "AMS arrows" -msgstr "Rãsfoieºte" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:57 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:85 +msgid "Criterion." +msgstr "Criteriu" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565 -#, fuzzy -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "Diverse" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80 lib/layouts/amsmaths.inc:202 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algoritm" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581 -#, fuzzy -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Taste selectate" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:63 +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritm." -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655 -msgid "&Detach panel" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:227 +msgid "Fact." +msgstr "Fapt." -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:75 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:115 +msgid "Axiom." +msgstr "Axiomã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60 -#, fuzzy -msgid "&Rows:" -msgstr "Linii" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 lib/layouts/foils.layout:328 +#: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:268 +msgid "Definition." +msgstr "Definiþie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91 -#, fuzzy -msgid "Number of rows" -msgstr "Numãrul de copii de tipãrit" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:290 +msgid "Example." +msgstr "Exemplu" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102 -#, fuzzy -msgid "&Columns:" -msgstr "Coloane" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:93 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:145 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:312 +msgid "Condition." +msgstr "Condiþie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133 -#, fuzzy -msgid "Number of columns" -msgstr "Procente din coloanã" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:99 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:155 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:334 +msgid "Problem." +msgstr "Problemã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263 -msgid "Resize this to the correct table dimensions" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:105 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:165 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:357 +msgid "Exercise." +msgstr "Exerciþiu" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114 -#, fuzzy -msgid "Vertical alignment" -msgstr "Vertical" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:111 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:388 +msgid "Remark." +msgstr "Remarcã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351 -#, fuzzy -msgid "&Vertical:" -msgstr "Spaþiere verticalã" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:117 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:185 lib/layouts/amsmaths.inc:410 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 +msgid "Claim." +msgstr "Declaraþie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380 -#, fuzzy -msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" -msgstr "Orizontal" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:123 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:195 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:432 +msgid "Note." +msgstr "Notã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399 -#, fuzzy -msgid "&Horizontal:" -msgstr "Orizontal" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:129 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:205 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:454 +msgid "Notation." +msgstr "Notaþie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "Opþiuni" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:133 lib/layouts/amsart-seq.layout:245 +#: lib/layouts/elsart.layout:409 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:213 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176 lib/layouts/amsmaths.inc:462 +msgid "Summary" +msgstr "Sumar" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 -#, fuzzy -msgid "LyX &Note" -msgstr "Notã" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:135 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:215 +msgid "Summary." +msgstr "Sumar" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98 -msgid "LyX internal only" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:141 lib/layouts/egs.layout:551 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:225 lib/layouts/amsmaths.inc:487 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Acknowledgement" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109 -#, fuzzy -msgid "C&omment" -msgstr "Comentariu" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:147 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:235 +msgid "Case." +msgstr "Caz" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113 -msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:151 lib/layouts/amsart-seq.layout:263 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:506 +msgid "Conclusion" +msgstr "Concluzie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124 -msgid "&Greyed out" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:153 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:245 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:520 +msgid "Conclusion." +msgstr "Concluzie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128 -#, fuzzy -msgid "Print as grey text" -msgstr "Tipãreºte fiecare paginã" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:139 lib/layouts/ijmpc.layout:219 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." +msgstr "Teoremã \\arabic{theorem}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -msgid "Single" -msgstr "Simplu" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:145 lib/layouts/ijmpc.layout:254 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "Corolar \\arabic{corollary}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:54 -msgid "1.5" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:151 lib/layouts/ijmpc.layout:264 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "Lemã \\arabic{lemma}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 -#, fuzzy -msgid "Custom" -msgstr "Customer" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:157 lib/layouts/ijmpc.layout:274 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "Propoziþie \\arabic{proposition}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:82 -#, fuzzy -msgid "L&ine spacing:" -msgstr "Spaþiere" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:314 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "Conjecturã \\arabic{conjecture}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:94 -#, fuzzy -msgid "Justified" -msgstr "Personalizare|P" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:169 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "Criteriu \\arabic{criterion}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:128 -#, fuzzy -msgid "Alig&nment:" -msgstr "Alinierea" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:175 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "Algoritm \\arabic{algorithm}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:207 -#, fuzzy -msgid "In&dent paragraph" -msgstr "Salt un paragraf mai sus" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:181 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "Fapt \\arabic{fact}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:245 -#, fuzzy -msgid "Label Width" -msgstr "Etichetã cu" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:187 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "Axiomã \\arabic{axiom}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:264 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:283 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:193 lib/layouts/ijmpc.layout:153 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "Definiþie \\arabic{definition}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:275 -#, fuzzy -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "Tabel lung" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:199 lib/layouts/ijmpc.layout:182 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "Exemplu \\arabic{example}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "Preambul LaTeX" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:205 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "Condiþie \\arabic{condition}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 -#, fuzzy -msgid "The LaTeX pre-amble" -msgstr "Preambul LaTeX" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:211 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "Problemã \\arabic{problem}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 -msgid "&Edit..." -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:217 +msgid "Exercise \\arabic{exercise}." +msgstr "Exerciþiu \\arabic{exercise}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:223 lib/layouts/ijmpc.layout:192 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "Remarcã \\arabic{remark}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 -msgid "ASCII settings" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:229 lib/layouts/ijmpc.layout:304 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "Declaraþie \\arabic{claim}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&roff command:" -msgstr "Comenzi utilizator" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:235 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "Notã \\arabic{note}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90 -msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:202 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "Notaþie \\arabic{notation}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124 -msgid "Output &line length:" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:247 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "Sumar \\arabic{summary}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139 -msgid "External app for formating tables in ASCII output" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:253 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "Acknowledgement \\\\arabic{acknowledgement}." -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -msgid "Colors" -msgstr "Culori" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:259 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "Caz \\arabic{case}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&Colors" -msgstr "Culori" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:265 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "Concluzie \\arabic{conclusion}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109 -#, fuzzy -msgid "&Alter..." -msgstr "altul..." +#: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97 +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "\\arabic{section}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Conversion" -msgstr "Erori de conversie!" +#: lib/layouts/amsbook.layout:109 +msgid "Chapter Exercises" +msgstr "Chapter_Exercises" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&Converters" -msgstr "Convertoare" +#: lib/layouts/apa.layout:50 +msgid "RightHeader" +msgstr "AntetDreapta" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:114 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 -#, fuzzy -msgid "&New" -msgstr "Format " +#: lib/layouts/apa.layout:59 +msgid "Right header:" +msgstr "Antet Dreapta" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:184 -#, fuzzy -msgid "C&onverter:" -msgstr "Convertoare" +#: lib/layouts/apa.layout:83 +msgid "Abstract:" +msgstr "Abstract " -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:220 -#, fuzzy -msgid "&To:" -msgstr "&Sus" +#: lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "TitluScurt" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:235 -#, fuzzy -msgid "F&rom:" -msgstr "De la|#D" +#: lib/layouts/apa.layout:100 +msgid "Short title:" +msgstr "Titlu scurt" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:257 -#, fuzzy -msgid "E&xtra flag:" -msgstr "Fiºier EPS|#E" +#: lib/layouts/apa.layout:129 +msgid "TwoAuthors" +msgstr "DoiAutori" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:289 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312 -#, fuzzy -msgid "&Modify" -msgstr "Modificã|#M" +#: lib/layouts/apa.layout:136 +msgid "ThreeAuthors" +msgstr "TreiAutori" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Date Format" -msgstr "Format datã|#F" +#: lib/layouts/apa.layout:143 +msgid "FourAuthors" +msgstr "PatruAutori" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&Date format:" -msgstr "Format datã|#F" +#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 +msgid "Affiliation:" +msgstr "Afiliere" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71 -msgid "Date format for strftime output" -msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:171 +msgid "TwoAffiliations" +msgstr "TwoAffiliations" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Display insets" -msgstr "Graficã" +#: lib/layouts/apa.layout:178 +msgid "ThreeAffiliations" +msgstr "ThreeAffiliations" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "Display &Graphics:" -msgstr "Graficã" +#: lib/layouts/apa.layout:185 +msgid "FourAffiliations" +msgstr "FourAffiliations" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:68 -msgid "Off" -msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:335 +msgid "Journal" +msgstr "Jurnal" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:74 -#, fuzzy -msgid "No math" -msgstr "Matematic" +#: lib/layouts/apa.layout:206 +msgid "CopNum" +msgstr "CopNum" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:111 -#, fuzzy -msgid "Do not display" -msgstr "Nu afiºeazã|#a" +#: lib/layouts/apa.layout:234 +msgid "Acknowledgements:" +msgstr "Acknowledgements" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:127 -msgid "Instant &Preview:" -msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:212 +#: lib/layouts/spie.layout:88 +msgid "Acknowledgments" +msgstr "Acknowledgments" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File Formats" -msgstr "Formate" +#: lib/layouts/apa.layout:248 +msgid "ThickLine" +msgstr "LinieGroasã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&File formats" -msgstr "Formate" +#: lib/layouts/apa.layout:258 +msgid "CenteredCaption" +msgstr "CenteredCaption" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184 -#, fuzzy -msgid "&GUI name:" -msgstr "Nume GUI|#G" +#: lib/layouts/apa.layout:269 lib/layouts/scrclass.inc:242 +#: lib/layouts/scrclass.inc:262 +msgid "Senseless!" +msgstr "Fãrã sens: " -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199 -#, fuzzy -msgid "F&ormat:" -msgstr "Formate" +#: lib/layouts/apa.layout:280 +msgid "FitFigure" +msgstr "FitFigure" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221 -#, fuzzy -msgid "&Viewer:" -msgstr "Vizualizeazã DVI" +#: lib/layouts/apa.layout:286 +msgid "FitBitmap" +msgstr "FitBitmap" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 -#, fuzzy -msgid "Ed&itor:" -msgstr "NoteToEditor" +#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:55 +#: lib/layouts/cv.layout:94 lib/layouts/egs.layout:176 +#: lib/layouts/manpage.layout:96 lib/layouts/stdlists.inc:25 +msgid "*" +msgstr "*" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258 -#, fuzzy -msgid "S&hortcut:" -msgstr "Accelerator|#A" +#: lib/layouts/apa.layout:344 +msgid "Seriate" +msgstr "Seriate" + +#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361 +#: src/buffer_funcs.C:525 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "(\\\\alph{enumii})" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:897 +#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:31 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/seminar.layout:24 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/numarticle.inc:5 lib/layouts/numreport.inc:7 +#: lib/layouts/scrclass.inc:46 lib/layouts/stdsections.inc:11 +msgid "Part" +msgstr "Part" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273 -#, fuzzy -msgid "E&xtension:" -msgstr "Extensie|#E" +#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 +msgid "Part*" +msgstr "Parte*" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "Indentare" +#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/egs.layout:195 +#: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62 +msgid "MM" +msgstr "MM" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&E-mail:" -msgstr "Email" +#: lib/layouts/beamer.layout:100 +msgid "BeginFrame" +msgstr "ÎnceputCadru" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71 -#, fuzzy -msgid "Your name" -msgstr "Prenume" +#: lib/layouts/beamer.layout:115 +msgid "Frame " +msgstr "Cadru" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 -#, fuzzy -msgid "&Name:" -msgstr "Nume:" +#: lib/layouts/beamer.layout:141 +msgid "BeginPlainFrame" +msgstr "Început de cadru simplu" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97 -msgid "Your E-mail address" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:156 +msgid "Frame (no head/foot/sidebars) " +msgstr "Cadru (fãrã antet/subsol/bãri laterale" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Keyboard" -msgstr "Cuvînt cheie" +#: lib/layouts/beamer.layout:179 +msgid "EndFrame" +msgstr "ªfîrºit de cadru:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 -#, fuzzy -msgid "Bro&wse..." -msgstr "Rãsfoieºte..." +#: lib/layouts/beamer.layout:193 +msgid "________________________________ " +msgstr "________________________________" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91 -#, fuzzy -msgid "S&econd:" -msgstr "Secþiune" +#: lib/layouts/beamer.layout:207 +msgid "Pause" +msgstr "Pauzã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106 -#, fuzzy -msgid "&First:" -msgstr "FirstName" +#: lib/layouts/beamer.layout:222 +msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" +msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125 -#, fuzzy -msgid "Br&owse..." -msgstr "Rãsfoieºte..." +#: lib/layouts/beamer.layout:280 +msgid "Section \\arabic{section}" +msgstr "Secþiune \\arabic{section}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136 -#, fuzzy -msgid "Use &keyboard map" -msgstr "Cuvînt cheie" +#: lib/layouts/beamer.layout:292 lib/layouts/numarticle.inc:17 +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "\\Alph{section}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Language settings" -msgstr "Minipaginã" +#: lib/layouts/beamer.layout:321 +msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" +msgstr "Subsecþiune \\arabic{section}.\\arabic{question}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 -#, fuzzy -msgid "Command s&tart:" -msgstr "Comandã:|#C" +#: lib/layouts/beamer.layout:334 +msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" +msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84 -#, fuzzy -msgid "&Default language:" -msgstr "Limbaj implicit|#L" +#: lib/layouts/beamer.layout:347 +msgid "AgainFrame" +msgstr "Cadru de legendã " -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99 -#, fuzzy -msgid "Command e&nd:" -msgstr "Comandã:|#C" +#: lib/layouts/beamer.layout:362 +msgid "Again frame with label " +msgstr "Cadru cu titlu" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114 -#, fuzzy -msgid "Language pac&kage:" -msgstr "Limbaj:" +#: lib/layouts/beamer.layout:386 +msgid "AlertBlock" +msgstr "BlocEvidenþiat" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129 -#, fuzzy -msgid "Auto &begin" -msgstr "ªtergere automatã regiuni|#a" +#: lib/layouts/beamer.layout:396 +msgid "block with alerted text " +msgstr "Bloc cu text evidenþiat" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140 -#, fuzzy -msgid "Use &babel" -msgstr "Utilizeazã includere|#u" +#: lib/layouts/beamer.layout:474 +msgid "block " +msgstr "Bloc" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172 -#, fuzzy -msgid "&Global" -msgstr "G|#G" +#: lib/layouts/beamer.layout:499 +msgid "Corollary. " +msgstr "Corolar" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183 -msgid "&Right-to-left language support" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:516 +msgid "Column" +msgstr "Coloane" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194 -#, fuzzy -msgid "Auto &end" -msgstr "ªtergere automatã regiuni|#a" +#: lib/layouts/beamer.layout:527 +msgid "start column of width: " +msgstr "Începe o coloanã cu lãþimea de: " -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205 -msgid "Mark &foreign languages" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:539 +msgid "Columns" +msgstr "Coloane" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "LaTeX settings" -msgstr "opþiuni suplimentare" +#: lib/layouts/beamer.layout:551 +msgid "columns " +msgstr "Coloane" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74 -#, fuzzy -msgid "US Letter" -msgstr "Letter" +#: lib/layouts/beamer.layout:568 +msgid "ColumnsCenterAligned" +msgstr "Coloane centrate" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80 -#, fuzzy -msgid "Legal" -msgstr "Literal" +#: lib/layouts/beamer.layout:579 +msgid "columns (center aligned) " +msgstr "Coloane (centrate)" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86 -#, fuzzy -msgid "Executive" -msgstr "Exerciþiu" +#: lib/layouts/beamer.layout:598 +msgid "ColumnsTopAligned" +msgstr "Coloane aliniate sus" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92 -msgid "A3" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:609 +msgid "columns (top aligned) " +msgstr "coloane (aliniate sus)" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98 -msgid "A4" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:655 +msgid "Definition. " +msgstr "Definiþie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104 -msgid "A5" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:658 +msgid "Definitions" +msgstr "Definiþie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110 -msgid "B5" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:661 +msgid "Definitions. " +msgstr "Definiþii" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133 -#, fuzzy -msgid "Te&X encoding:" -msgstr "Codare TeX|#T" +#: lib/layouts/beamer.layout:667 +msgid "Example. " +msgstr "Exemplu" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148 -#, fuzzy -msgid "Default paper si&ze:" -msgstr "Mãrime implicitã foaie|#i" +#: lib/layouts/beamer.layout:675 +msgid "Examples" +msgstr "Exemple" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188 -msgid "&Reset class options when document class changes" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:678 +msgid "Examples. " +msgstr "Exemple." -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192 -msgid "Set class options to default on class change" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:681 +msgid "ExampleBlock" +msgstr "BlocExemplu" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:224 -#, fuzzy -msgid "External Applications" -msgstr "Opþiuni suplimentare" +#: lib/layouts/beamer.layout:691 +msgid "block showing an example " +msgstr "Cutie cu un exemplu" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:243 -#, fuzzy -msgid "DVI viewer paper size options:" -msgstr "opþiuni suplimentare" +#: lib/layouts/beamer.layout:713 +msgid "Fact. " +msgstr "Fapt." -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:258 -msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:716 +msgid "FrameSubtitle" +msgstr "Subtitlu cadru" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:269 -msgid "CheckTeX start options and flags" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/cl2emult.layout:68 +#: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211 +msgid "Institute" +msgstr "Institut" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 -#, fuzzy -msgid "Chec&kTeX command:" -msgstr "Executã comandã" +#: lib/layouts/beamer.layout:761 lib/layouts/egs.layout:640 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +msgid "LyX-Code" +msgstr "Cod-LyX" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:295 -#, fuzzy -msgid "BibTeX command and options" -msgstr "Jurnal LaTeX" +#: lib/layouts/beamer.layout:798 +msgid "NoteItem" +msgstr "ItemNotã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:306 -#, fuzzy -msgid "&BibTeX command:" -msgstr "Executã comandã" +#: lib/layouts/beamer.layout:809 +msgid "note: " +msgstr "notã:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107 -#, fuzzy -msgid "&Backup directory:" -msgstr "Director utilizator: " +#: lib/layouts/beamer.layout:821 +msgid "Only" +msgstr "Doar" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122 -#, fuzzy -msgid "&Document templates:" -msgstr "Document exportat ca " +#: lib/layouts/beamer.layout:830 +msgid "only on slides " +msgstr "Doar pe slideuri" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137 -#, fuzzy -msgid "Ly&XServer pipe:" -msgstr "Conducã server LyX|#s" +#: lib/layouts/beamer.layout:845 +msgid "Overprint" +msgstr "Overprint" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152 -#, fuzzy -msgid "&Temporary directory:" -msgstr "Director utilizator: " +#: lib/layouts/beamer.layout:855 +msgid "overprint " +msgstr "overprint" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:204 -#, fuzzy -msgid "&Working directory:" -msgstr "LyX: Creez directorul %s ºi rulez configurarea..." +#: lib/layouts/beamer.layout:871 +msgid "OverlayArea" +msgstr "Suprafaþa de afiºare" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Printer settings" -msgstr "Minipaginã" +#: lib/layouts/beamer.layout:881 +msgid "overlayarea " +msgstr "Suprafaþa de afiºare" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 -#, fuzzy -msgid "Printer &name:" -msgstr "Imprimantã" +#: lib/layouts/beamer.layout:911 +msgid "Part " +msgstr "Partea" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93 -#, fuzzy -msgid "Printer co&mmand:" -msgstr "Comenzi utilizator" +#: lib/layouts/beamer.layout:928 +msgid "Proof. " +msgstr "Demonstraþie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108 -#, fuzzy -msgid "Name of the default printer" -msgstr "Mãrime implicitã foaie" +#: lib/layouts/beamer.layout:932 +msgid "Separator" +msgstr "Separaþia" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119 -#, fuzzy -msgid "Adapt outp&ut" -msgstr "adapteazã rezultatul" +#: lib/layouts/beamer.layout:945 +msgid "___" +msgstr "___" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123 -msgid "Use printer name explicitely" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:980 +msgid "TitleGraphic" +msgstr "TitluGraficã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159 -#, fuzzy -msgid "Command Options" -msgstr "Insereazã etichetã" +#: lib/layouts/beamer.layout:1006 +msgid "Theorem. " +msgstr "Teoremã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178 -#, fuzzy -msgid "Re&verse:" -msgstr "invers" +#: lib/layouts/beamer.layout:1034 +msgid "Uncover" +msgstr "Aratã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207 -#, fuzzy -msgid "To p&rinter:" -msgstr "la imprimantã" +#: lib/layouts/beamer.layout:1043 +msgid "uncovered on slides " +msgstr "Aratã pe slideuri" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222 -#, fuzzy -msgid "Paper si&ze:" -msgstr "mãrime foaie" +#: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +msgid "Table" +msgstr "Tabel" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251 -#, fuzzy -msgid "To &file:" -msgstr "cãtre fiºier" +#: lib/layouts/beamer.layout:1070 lib/layouts/stdfloats.inc:15 +msgid "List of Tables" +msgstr "Listã de tabele" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287 -#, fuzzy -msgid "Spool &command:" -msgstr "comandã de spool" +#: lib/layouts/beamer.layout:1076 lib/layouts/stdfloats.inc:22 +msgid "Figure" +msgstr "Figurã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316 -#, fuzzy -msgid "&Odd pages:" -msgstr "pagini impare" +#: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/stdfloats.inc:27 +msgid "List of Figures" +msgstr "Listã de figuri" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338 -#, fuzzy -msgid "Paper t&ype:" -msgstr "tip foaie" +#: lib/layouts/broadway.layout:27 lib/layouts/hollywood.layout:40 +msgid "Dialogue" +msgstr "Dialog" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360 -#, fuzzy -msgid "E&xtra options:" -msgstr "Opþiuni suplimentare" +#: lib/layouts/broadway.layout:39 lib/layouts/hollywood.layout:217 +msgid "Narrative" +msgstr "Narativ" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375 -#, fuzzy -msgid "Spool pref&ix:" -msgstr "prefix spooler imprimantã" +#: lib/layouts/broadway.layout:56 +msgid "ACT" +msgstr "ACT" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397 -#, fuzzy -msgid "Co&llated:" -msgstr "Format " +#: lib/layouts/broadway.layout:69 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "ACT \\arabic{act}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419 -#, fuzzy -msgid "&Even pages:" -msgstr "pagini pare" +#: lib/layouts/broadway.layout:73 lib/layouts/broadway.layout:102 +msgid "SCENE" +msgstr "SCENÃ" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434 -#, fuzzy -msgid "File ex&tension:" -msgstr "extensie fiºier" +#: lib/layouts/broadway.layout:86 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "SCENÃ" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456 -#, fuzzy -msgid "Lan&dscape:" -msgstr "peisaj" +#: lib/layouts/broadway.layout:90 +msgid "SCENE*" +msgstr "SCENÃ*" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478 -#, fuzzy -msgid "Co&pies:" -msgstr "Copii" +#: lib/layouts/broadway.layout:106 lib/layouts/broadway.layout:118 +msgid "AT RISE:" +msgstr "AT_RISE:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493 -#, fuzzy -msgid "Pa&ge range:" -msgstr "domeniu paginã" +#: lib/layouts/broadway.layout:123 lib/layouts/hollywood.layout:150 +msgid "Speaker" +msgstr "Vorbitor" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508 -msgid "Specify the command option names for your printer command" -msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:166 +msgid "Parenthetical" +msgstr "Între paranteze" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -msgid "Screen Fonts" -msgstr "Fonturi ecran" +#: lib/layouts/broadway.layout:149 lib/layouts/hollywood.layout:178 +msgid "(" +msgstr "(" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 -#, fuzzy -msgid "Sa&ns Serif:" -msgstr "Sans Serif" +#: lib/layouts/broadway.layout:151 lib/layouts/hollywood.layout:180 +msgid "\tEnd)" +msgstr "\\tEnd)" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157 -#, fuzzy -msgid "T&ypewriter:" -msgstr "Typewriter" +#: lib/layouts/broadway.layout:162 lib/layouts/broadway.layout:173 +msgid "CURTAIN" +msgstr "CURTAIN" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172 -#, fuzzy -msgid "&Roman:" -msgstr "Roman" +#: lib/layouts/broadway.layout:216 lib/layouts/egs.layout:221 +#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63 +msgid "Right Address" +msgstr "Adresã_dreapta" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246 -#, fuzzy -msgid "Screen &DPI:" -msgstr "DPI ecran|#D" +#: lib/layouts/chess.layout:33 +msgid "Mainline" +msgstr "LiniaPrincipalã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272 -#, fuzzy -msgid "&Zoom %:" -msgstr "Scalare %|#S" +#: lib/layouts/chess.layout:40 +msgid "Mainline:" +msgstr "LiniaPrincipalã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323 -#, fuzzy -msgid "Font Sizes" -msgstr "Mãrimea fontului:|#O" +#: lib/layouts/chess.layout:58 +msgid "Variation" +msgstr "Variaþie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457 -#, fuzzy -msgid "Hugest:" -msgstr "Huge" +#: lib/layouts/chess.layout:62 +msgid "Variation:" +msgstr "Variaþie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -msgid "Spell checker" -msgstr "Verificator ortografic" +#: lib/layouts/chess.layout:68 +msgid "SubVariation" +msgstr "SubVariaþie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 -#, fuzzy -msgid "Spell chec&ker:" -msgstr "Verificator ortografic" +#: lib/layouts/chess.layout:71 +msgid "Subvariation:" +msgstr "SubVariaþie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99 -msgid "Override the language used for the spellchecker" -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:77 +msgid "SubVariation2" +msgstr "SubVariaþie2" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110 -#, fuzzy -msgid "Al&ternative language:" -msgstr "Utilizeazã limbaj alternativ|#a" +#: lib/layouts/chess.layout:80 +msgid "Subvariation(2):" +msgstr "SubVariaþie2" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136 -#, fuzzy -msgid "Escape cha&racters:" -msgstr "Utilizeazã caractere escape|#e" +#: lib/layouts/chess.layout:86 +msgid "SubVariation3" +msgstr "SubVariaþie3" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172 -msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:89 +msgid "Subvariation(3):" +msgstr "SubVariaþie3" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183 -#, fuzzy -msgid "Personal &dictionary:" -msgstr "Utilizeazã dicþionar personal" +#: lib/layouts/chess.layout:95 +msgid "SubVariation4" +msgstr "SubVariaþie4" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228 -#, fuzzy -msgid "Accept compound &words" -msgstr "Acceptã cuvinte compuse|#c" +#: lib/layouts/chess.layout:98 +msgid "Subvariation(4):" +msgstr "SubVariaþie4" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232 -msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:104 +msgid "SubVariation5" +msgstr "SubVariaþie5" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243 -#, fuzzy -msgid "Use input encod&ing" -msgstr "Utilizeazã codarea textului|#t" +#: lib/layouts/chess.layout:107 +msgid "Subvariation(5):" +msgstr "SubVariaþie5" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 -msgid "UI" -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:114 +msgid "HideMoves" +msgstr "MutãriAscunse" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 -#, fuzzy -msgid "B&rowse..." -msgstr "Rãsfoieºte..." +#: lib/layouts/chess.layout:119 +msgid "HideMoves:" +msgstr "MutãriAscunse" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74 -#, fuzzy -msgid "&User interface file:" -msgstr "Fiºier interfaþã utilizator|#u" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +msgid "ChessBoard" +msgstr "TablãDeªah" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89 -#, fuzzy -msgid "&Bind file:" -msgstr "Fiºier asocieri|#a" +#: lib/layouts/chess.layout:128 +msgid "[chessboard]" +msgstr "[TablãDeªah]" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161 -#, fuzzy -msgid "Documents" -msgstr "Document" +#: lib/layouts/chess.layout:137 +msgid "BoardCentered" +msgstr "TablãCentratã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180 -#, fuzzy -msgid "B&ackup documents " -msgstr "Salvez documentul?" +#: lib/layouts/chess.layout:142 +msgid "[centered board]" +msgstr "[tablã centratã]" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227 -#, fuzzy -msgid " every" -msgstr "Suprapunere" +#: lib/layouts/chess.layout:152 +msgid "HighLight" +msgstr "Evidenþiere" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257 -#, fuzzy -msgid "minutes" -msgstr "Linii" +#: lib/layouts/chess.layout:157 +msgid "Highlights:" +msgstr "Evidenþieri" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285 -msgid "&Maximum last files:" -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:172 +msgid "Arrow" +msgstr "Sãgeatã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315 -#, fuzzy -msgid "Scrolling" -msgstr "Am actualizat setãrile de afiºare" +#: lib/layouts/chess.layout:177 +msgid "Arrow:" +msgstr "Sãgeatã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349 -#, fuzzy -msgid "W&heel mouse scroll:" -msgstr "Salt la rotiþa de mouse" +#: lib/layouts/chess.layout:183 +msgid "KnightMove" +msgstr "MutareCal" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377 -#, fuzzy -msgid "Cursor follo&ws scrollbar" -msgstr "Cursorul urmãreºte bara de defilare|#C" +#: lib/layouts/chess.layout:188 +msgid "KnightMove:" +msgstr "MutareCal" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferinþe" +#: lib/layouts/cv.layout:58 +msgid "Topic" +msgstr "Topicã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 -#, fuzzy -msgid "&Save" -msgstr "Salveazã" +#: lib/layouts/cv.layout:72 +msgid "MMMMM" +msgstr "MMMMM" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "Tipãreºte" +#: lib/layouts/cv.layout:98 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/aguplus.inc:75 +msgid "Left Header" +msgstr "Antet_Stînga" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 -#, fuzzy -msgid "Page number to print from" -msgstr "Nu pot tipãri" +#: lib/layouts/cv.layout:115 lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/aguplus.inc:99 +msgid "Right Header" +msgstr "Antet_Dreapta" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112 -#, fuzzy -msgid "&to" -msgstr "&Jos" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10 +#: lib/layouts/stdletter.inc:24 +msgid "My Address" +msgstr "My_Address" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131 -#, fuzzy -msgid "Page number to print to" -msgstr "Nu pot tipãri" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:17 +msgid "Briefkopf:" +msgstr "Briefkopf:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144 -#, fuzzy -msgid "Fro&m" -msgstr "De la|#D" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15 +#: lib/layouts/stdletter.inc:36 +msgid "Send To Address" +msgstr "Adresã_Destinaþie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171 -#, fuzzy -msgid "Print all pages" -msgstr "Tipãreºte fiecare paginã" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:184 +msgid "Adresse:" +msgstr "Destinatar" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163 -#, fuzzy -msgid "&All" -msgstr "&Aplicã" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:864 lib/layouts/scrlettr.layout:61 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:91 lib/layouts/stdletter.inc:50 +msgid "Opening" +msgstr "Deschidere" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184 -#, fuzzy -msgid "Print &odd-numbered pages" -msgstr "Tipãreºte numai paginile impare" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209 +msgid "Anrede:" +msgstr "Anrede" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199 -#, fuzzy -msgid "Print &even-numbered pages" -msgstr "Tipãreºte numai paginile pare" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:212 lib/layouts/scrlettr.layout:137 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:167 lib/layouts/stdletter.inc:72 +msgid "Signature" +msgstr "Semnãturã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214 -#, fuzzy -msgid "Re&verse order" -msgstr "&Ordine inversã" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:56 +msgid "Unterschrift:" +msgstr "Unterschrift" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218 -#, fuzzy -msgid "Print in reverse order" -msgstr "Tipãreºte în ordine inversã" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:934 lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:113 lib/layouts/stdletter.inc:93 +msgid "Closing" +msgstr "Închidere" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258 -#, fuzzy -msgid "Number of copies" -msgstr "Numãrul de copii de tipãrit" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235 +msgid "Gruss:" +msgstr "Gruss" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273 -#, fuzzy -msgid "&Collate" -msgstr "Format " +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:118 +msgid "encl" +msgstr "encl" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277 -#, fuzzy -msgid "Collate copies" -msgstr "Format " +#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:217 +msgid "Anlagen:" +msgstr "Anlagen" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347 -msgid "&Print" -msgstr "&Tipãreºte" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:98 +msgid "ps" +msgstr "ps" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387 -#, fuzzy -msgid "Print Destination" -msgstr "Destinaþia" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 +msgid "PS:" +msgstr "PS" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 -#, fuzzy -msgid "P&rinter" -msgstr "Imprimantã" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:221 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:912 lib/layouts/stdletter.inc:101 +#: src/lengthcommon.C:38 +msgid "cc" +msgstr "cc" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 -msgid "Send output to the printer" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:226 +msgid "Verteiler:" +msgstr "Verteiler" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428 -msgid "Send output to the given printer" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:195 +msgid "Betreff" +msgstr "Betreff" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 -msgid "&File" -msgstr "&Fiºier" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:200 +msgid "Betreff:" +msgstr "Betreff" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 -#, fuzzy -msgid "Send output to a file" -msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 +msgid "Stadt" +msgstr "Stadt" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:194 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:840 -msgid "Reference" -msgstr "Referinþã" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:169 +msgid "Stadt:" +msgstr "Stadt" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 -#, fuzzy -msgid "Update the reference list" -msgstr "&Insereazã referinþã" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:188 +msgid "Datum" +msgstr "Data" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:191 +msgid "Datum:" +msgstr "Data" + +#: lib/layouts/egs.layout:85 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/llncs.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:71 +#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/numarticle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:89 lib/layouts/stdsections.inc:105 +#: lib/layouts/svjour.inc:88 +msgid "Subparagraph" +msgstr "Subparagraf" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 -#, fuzzy -msgid "&Go to Reference" -msgstr "Du-te la referinþã" +#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11 +msgid "Quotation" +msgstr "Citat" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 -#, fuzzy -msgid "Jump to the reference" -msgstr "Du-te la referinþã" +#: lib/layouts/egs.layout:111 lib/layouts/manpage.layout:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:29 +msgid "Quote" +msgstr "Citare" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 -#, fuzzy -msgid "&Sort" -msgstr "Sorteazã" +#: lib/layouts/egs.layout:140 lib/layouts/stdlists.inc:82 +msgid "00.00.0000" +msgstr "" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 -#, fuzzy -msgid "Sort references in alphabetical order" -msgstr "Sortez referinþele în ordine alfabeticã ?" +#: lib/layouts/egs.layout:202 lib/layouts/stdlayouts.inc:45 +msgid "Verse" +msgstr "Vers" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "Preferinþe" +#: lib/layouts/egs.layout:268 +msgid "LaTeX Title" +msgstr "Titlu_LaTeX" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131 -#, fuzzy -msgid "()" -msgstr "Preferinþe" +#: lib/layouts/egs.layout:303 +msgid "Author:" +msgstr "Autor" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "Minipaginã" +#: lib/layouts/egs.layout:312 +msgid "Affil" +msgstr "Affil" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143 -msgid "on page " -msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:326 +msgid "Affilation:" +msgstr "Afiliere" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149 -msgid " on page " -msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:349 +msgid "Journal:" +msgstr "Jurnal" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155 -#, fuzzy -msgid "Formatted reference" -msgstr "Referinþã bunã" +#: lib/layouts/egs.layout:358 +msgid "msnumber" +msgstr "numãrms" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 -msgid "Reference as it appears in output" -msgstr "Referinþã aºa cum apare la tipãrire" +#: lib/layouts/egs.layout:373 +msgid "MS_number:" +msgstr "Numãr_MS" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 -#, fuzzy -msgid "&Reference:" -msgstr "Referinþã :" +#: lib/layouts/egs.layout:383 +msgid "FirstAuthor" +msgstr "PrimulAutor" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 -#, fuzzy -msgid "&Format:" -msgstr "Formate" +#: lib/layouts/egs.layout:397 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "Numele de familie al primului autor" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 -#, fuzzy -msgid "Available references" -msgstr "Referinþe disponibile" +#: lib/layouts/egs.layout:406 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 +#: lib/layouts/aguplus.inc:107 +msgid "Received" +msgstr "Primit" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 -#, fuzzy -msgid "R&eferences in:" -msgstr " Rreferinþã: " +#: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +msgid "Received:" +msgstr "Primit" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Search and replace" -msgstr "Înlocuieºte" +#: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 +#: lib/layouts/aguplus.inc:123 +msgid "Accepted" +msgstr "Acceptat" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 -#, fuzzy -msgid "Replace &with:" -msgstr "Înlocuieºte cu|#n" +#: lib/layouts/egs.layout:443 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 +#: lib/layouts/aguplus.inc:127 +msgid "Accepted:" +msgstr "Acceptat" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172 -msgid "Match whole words onl&y" -msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:452 +msgid "Offsets" +msgstr "Offsets" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250 -msgid "Find &Next" -msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:466 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "copii pentru:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187 -#, fuzzy -msgid "&Replace" -msgstr "Înlocuieºte" +#: lib/layouts/egs.layout:505 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:156 +#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:139 lib/layouts/svjour.inc:266 +msgid "Abstract." +msgstr "Abstract" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284 -#, fuzzy -msgid "Replace &All" -msgstr "Înlocuieºte toate|#o#O" +#: lib/layouts/elsart.layout:132 +msgid "Author Address" +msgstr "Adresã_Autor" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295 -msgid "Search &backwards" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/revtex.layout:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:147 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:163 +msgid "Address:" +msgstr "Adresã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Custom Export" -msgstr "Customer" +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:178 +msgid "Author Email" +msgstr "Email_Autor" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 -#, fuzzy -msgid "&Command:" -msgstr "comandã" +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 +msgid "Email:" +msgstr "Email" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60 -#, fuzzy -msgid "&Export formats:" -msgstr "Confirmare la terminare|#E" +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:193 +msgid "Author URL" +msgstr "URL_Autor" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168 -msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 +msgid "URL:" +msgstr "&URL" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192 -#, fuzzy -msgid "Available export converters" -msgstr "Taste disponibile" +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 +msgid "Thanks" +msgstr "Mulþumiri" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "File:" -msgstr "Fiºierul \"" +#: lib/layouts/elsart.layout:278 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "Teoremã \\arabic{theorem}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Spellchecker" -msgstr "Verificator ortografic" +#: lib/layouts/elsart.layout:307 +msgid "PROOF." +msgstr "Demonstraþie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 -#, fuzzy -msgid "Suggestions:" -msgstr "Question" +#: lib/layouts/elsart.layout:321 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "Lemã \\arabic{theorem}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64 -#, fuzzy -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Îl înlocuiesc cu documentul curent?" +#: lib/layouts/elsart.layout:328 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "Corolariu \\arabic{theorem}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 -#, fuzzy -msgid "A&dd" -msgstr "&Adaugã" +#: lib/layouts/elsart.layout:335 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "Propoziþie \\arabic{theorem}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79 -#, fuzzy -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Adaugã la dicþionarul personal|#I" +#: lib/layouts/elsart.layout:342 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "Criteriu \\arabic{theorem}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90 -#, fuzzy -msgid "&Ignore" -msgstr "&Ignorã cuvîntul" +#: lib/layouts/elsart.layout:349 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "Algoritm \\arabic{theorem}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94 -#, fuzzy -msgid "Ignore this word" -msgstr "Ignorã cuvîntul|#g" +#: lib/layouts/elsart.layout:356 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "Definiþie \\arabic{theorem}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105 -#, fuzzy -msgid "I&gnore All" -msgstr "&Ignorã cuvîntul" +#: lib/layouts/elsart.layout:370 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "Conjecturã \\arabic{theorem}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109 -#, fuzzy -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Acceptã cuvîntul în aceastã sesiune|#A" +#: lib/layouts/elsart.layout:377 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "Exemple \\arabic{theorem}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152 -#, fuzzy -msgid "How far spellchecking has got" -msgstr "Verificã ortografia|#S" +#: lib/layouts/elsart.layout:384 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "Problemã \\arabic{theorem}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163 -#, fuzzy -msgid "Suggestions" -msgstr "Question" +#: lib/layouts/elsart.layout:391 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "Remarcã \\arabic{theorem}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210 -#, fuzzy -msgid "Current word" -msgstr "Current" +#: lib/layouts/elsart.layout:398 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "Notã \\arabic{theorem}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221 -#, fuzzy -msgid "Unknown word:" -msgstr "necunoscut" +#: lib/layouts/elsart.layout:405 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "Declaraþie \\arabic{theorem}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263 -#, fuzzy -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Îl înlocuiesc cu documentul curent?" +#: lib/layouts/elsart.layout:413 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "Sumar \\arabic{summ}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -#, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "Insereazã tabel" +#: lib/layouts/elsart.layout:421 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "Caz \\arabic{case}" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Table Settings" -msgstr "Minipaginã" +#: lib/layouts/elsart.layout:433 +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "Acknowledgement" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 -#, fuzzy -msgid "&Table Settings" -msgstr "Minipaginã" +#: lib/layouts/entcs.layout:72 +msgid "FrontMatter" +msgstr "FrontMatter" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82 -#, fuzzy -msgid "&Horizontal alignment:" -msgstr "Orizontal" +#: lib/layouts/entcs.layout:98 +msgid "Keyword" +msgstr "CuvîntCheie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94 -#, fuzzy -msgid "Block" -msgstr "Bloc" +#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:287 +msgid "Key words:" +msgstr "Cuvinte cheie" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121 -#, fuzzy -msgid "Horizontal alignment in column" -msgstr "Orizontal" +#: lib/layouts/foils.layout:42 +msgid "Foilhead" +msgstr "Foilhead" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136 -#, fuzzy -msgid "&Rotate table 90 degrees" -msgstr "PlaceTable" +#: lib/layouts/foils.layout:61 +msgid "ShortFoilhead" +msgstr "ShortFoilhead" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140 -msgid "Rotate the table by 90 degrees" -msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:67 +msgid "Rotatefoilhead" +msgstr "Rotatefoilhead" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151 -msgid "Rotate &cell 90 degrees" -msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:73 +msgid "ShortRotatefoilhead" +msgstr "ShortRotatefoilhead" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155 -msgid "Rotate this cell by 90 degrees" -msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:82 +msgid "TickList" +msgstr "TickList" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166 -#, fuzzy -msgid "LaTe&X argument:" -msgstr "Alinierea" +#: lib/layouts/foils.layout:97 +msgid "_/" +msgstr "_/" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181 -msgid "Custom column format (LaTeX)" -msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:103 +msgid "CrossList" +msgstr "CrossList" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234 -#, fuzzy -msgid "&Multicolumn" -msgstr "Multicoloanã|M" +#: lib/layouts/foils.layout:118 +msgid "><" +msgstr "><" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238 -msgid "Merge cells" -msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:164 +msgid "My Logo" +msgstr "My_Logo" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249 -#, fuzzy -msgid "Column Width" -msgstr "Coloane" +#: lib/layouts/foils.layout:173 +msgid "My Logo:" +msgstr "My_Logo" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268 -#, fuzzy -msgid "&Vertical alignment:" -msgstr "Vertical" +#: lib/layouts/foils.layout:182 +msgid "Restriction" +msgstr "Restricþie" + +#: lib/layouts/foils.layout:186 +msgid "Restriction:" +msgstr "Restricþie" + +#: lib/layouts/foils.layout:194 lib/layouts/aguplus.inc:89 +msgid "Left Header:" +msgstr "Antet Stînga" + +#: lib/layouts/foils.layout:202 lib/layouts/aguplus.inc:103 +msgid "Right Header:" +msgstr "Antet Dreapta" + +#: lib/layouts/foils.layout:206 +msgid "Right Footer" +msgstr "Subsol Dreapta" + +#: lib/layouts/foils.layout:210 +msgid "Right Footer:" +msgstr "Subsol Dreapta" + +#: lib/layouts/foils.layout:237 lib/layouts/heb-article.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 +msgid "Theorem #." +msgstr "Teoremã #." + +#: lib/layouts/foils.layout:251 lib/layouts/heb-article.layout:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:220 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 +msgid "Lemma #." +msgstr "Lemã #." + +#: lib/layouts/foils.layout:258 lib/layouts/heb-article.layout:58 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:227 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 +msgid "Corollary #." +msgstr "Corolar #." + +#: lib/layouts/foils.layout:265 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/svjour.inc:453 +msgid "Proposition #." +msgstr "Propoziþie #." + +#: lib/layouts/foils.layout:272 lib/layouts/heb-article.layout:78 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:241 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 +msgid "Definition #." +msgstr "Definiþie #." + +#: lib/layouts/foils.layout:286 lib/layouts/ijmpc.layout:239 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:239 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:255 lib/layouts/amsdefs.inc:43 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 +msgid "Proof." +msgstr "Demonstraþie." + +#: lib/layouts/foils.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:267 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:91 +msgid "Theorem*" +msgstr "Teoremã*" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298 -#, fuzzy -msgid "Width unit" -msgstr "Lãþime" +#: lib/layouts/foils.layout:304 lib/layouts/siamltex.layout:274 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:136 +msgid "Lemma*" +msgstr "Lemã*" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317 -msgid "Fixed width of the column" -msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:311 lib/layouts/siamltex.layout:281 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:114 +msgid "Corollary*" +msgstr "Corolar*" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361 -msgid "Vertical alignment for fixed width columns" -msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:288 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:158 +msgid "Proposition*" +msgstr "Propunere*" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376 -#, fuzzy -msgid "&Borders" -msgstr "Margini" +#: lib/layouts/foils.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:294 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:264 +msgid "Definition*" +msgstr "Definiþie*" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395 -#, fuzzy -msgid "Set Borders" -msgstr "Seteazã margini|#S" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:16 +msgid "Brieftext" +msgstr "Brieftext" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:686 -#, fuzzy -msgid "All Borders" -msgstr "Margini" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:25 +msgid "Text:" +msgstr "Text" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:705 -#, fuzzy -msgid "&Default" -msgstr "Implicit" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:56 lib/layouts/scrlettr.layout:116 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 +msgid "Name" +msgstr "Nume" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709 -#, fuzzy -msgid "Set all borders" -msgstr "Seteazã margini|#S" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 lib/layouts/g-brief-en.layout:44 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:66 lib/layouts/scrlettr.layout:128 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 +msgid "Name:" +msgstr "Nume:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:720 -msgid "C&lear" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:53 +msgid "Unterschrift" +msgstr "Unterschrift" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724 -#, fuzzy -msgid "Unset all borders" -msgstr "Eliminã margini|#E" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:60 +msgid "Strasse" +msgstr "Strasse" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:781 -#, fuzzy -msgid "&Longtable" -msgstr "Tabel lung" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:63 +msgid "Strasse:" +msgstr "Strasse" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:800 -msgid "&Use long table" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:67 +msgid "Zusatz" +msgstr "Zusatz" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804 -msgid "Select for tables that span multiple pages" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:70 +msgid "Zusatz:" +msgstr "Zusatz" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:819 -#, fuzzy -msgid "Settings" -msgstr "Secþiune" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:74 +msgid "Ort" +msgstr "Ort" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:849 -#, fuzzy -msgid "Header:" -msgstr "Antet" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:77 +msgid "Ort:" +msgstr "Ort" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:860 -#, fuzzy -msgid "Footer:" -msgstr "Subsol" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:81 +msgid "Land" +msgstr "Land" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:871 -#, fuzzy -msgid "First header:" -msgstr "Antet dreapta" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:84 +msgid "Land:" +msgstr "Land" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:882 -#, fuzzy -msgid "Last footer:" -msgstr "Ultimul subsol" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:88 +msgid "RetourAdresse" +msgstr "RetourAdresse" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:904 -#, fuzzy -msgid "Border above" -msgstr "Margini" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:91 +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "RetourAdresse" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:915 -#, fuzzy -msgid "Border below" -msgstr "Margini" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:95 +msgid "MeinZeichen" +msgstr "MeinZeichen" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:926 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:948 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:959 -#, fuzzy -msgid "on" -msgstr "Oraº" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:98 +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "MeinZeichen" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:970 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:981 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:992 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1003 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1014 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1025 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1036 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1047 -#, fuzzy -msgid "double" -msgstr "Dublu" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:102 +msgid "IhrZeichen" +msgstr "IhrZeichen" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1058 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1069 -#, fuzzy -msgid "is empty" -msgstr "Adîncime" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:105 +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "IhrZeichen" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 -#, fuzzy -msgid "Page &break on current row" -msgstr "Nu pot tipãri" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:109 +msgid "IhrSchreiben" +msgstr "IhrSchreiben" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 -msgid "Set a page break on the current row" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:112 +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "IhrSchreiben" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1119 -#, fuzzy -msgid "Current cell:" -msgstr "Current" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:116 +msgid "Telefon" +msgstr "Telefon" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1148 -#, fuzzy -msgid "Current row position" -msgstr "Propoziþie" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:119 +msgid "Telefon:" +msgstr "Telefon" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1177 -msgid "Current column position" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 lib/layouts/g-brief-en.layout:123 +msgid "Telefax" +msgstr "Telefax" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -#, fuzzy -msgid "LaTeX classes" -msgstr "Jurnal LaTeX" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126 +msgid "Telefax:" +msgstr "Telefax" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -#, fuzzy -msgid "LaTeX styles" -msgstr "LaTeX_Title" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 lib/layouts/g-brief-en.layout:130 +msgid "Telex" +msgstr "Telex" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -#, fuzzy -msgid "BibTeX styles" -msgstr "Stil TeX|X" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 lib/layouts/g-brief-en.layout:133 +msgid "Telex:" +msgstr "Telex" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78 -#, fuzzy -msgid "Selected classes or styles" -msgstr "Taste selectate" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 lib/layouts/g-brief-en.layout:137 +msgid "EMail" +msgstr "EMail" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110 -msgid "Show &path" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:140 +msgid "EMail:" +msgstr "EMail" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114 -msgid "Toggles view of the file list" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:144 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133 -#, fuzzy -msgid "Installed files" -msgstr "Includere" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 lib/layouts/g-brief-en.layout:147 +msgid "HTTP:" +msgstr "HTTP" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180 -#, fuzzy -msgid "&Rescan" -msgstr "Rescaneazã|#R#r" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215 +msgid "Bank" +msgstr "Bancã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 -#, fuzzy -msgid "Built new file list" -msgstr "Fiºierul rezultat este gol" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219 +msgid "Bank:" +msgstr "Bancã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 -#, fuzzy -msgid "&View" -msgstr "Vizualizeazã DVI" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:158 +msgid "BLZ" +msgstr "BLZ" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203 -msgid "" -"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:161 +msgid "BLZ:" +msgstr "BLZ" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256 -msgid "Close this dialog" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:165 +msgid "Konto" +msgstr "Konto" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:92 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:106 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:88 -msgid "Thesaurus" -msgstr "Tezaur" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:168 +msgid "Konto:" +msgstr "Cont" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 -#, fuzzy -msgid "&Keyword:" -msgstr "Cuvînt cheie" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:172 +msgid "Postvermerk" +msgstr "Postvermerk" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79 -#, fuzzy -msgid "Entry" -msgstr "Insereazã etichetã" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:175 +msgid "Postvermerk:" +msgstr "Postvermerk" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131 -#, fuzzy -msgid "Select a related word" -msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:179 +msgid "Adresse" +msgstr "Adresse" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157 -#, fuzzy -msgid "&Selection:" -msgstr "Decoraþie" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:204 +msgid "Anrede" +msgstr "Anrede" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176 -#, fuzzy -msgid "The selected entry" -msgstr "Taste selectate" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:213 +msgid "Anlagen" +msgstr "Anlagen" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191 -msgid "Replace the entry with the selection" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:221 +msgid "Verteiler" +msgstr "Verteiler" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Table Of Contents" -msgstr "Cuprins" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:230 +msgid "Gruss" +msgstr "Gruss" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 -#, fuzzy -msgid "&Type" -msgstr "Tip" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:34 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:40 +msgid "Letter" +msgstr "Scrisoare" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 -#, fuzzy -msgid "Contents list" -msgstr "CuprinsSlide" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 lib/layouts/g-brief2.layout:43 +msgid "Letter:" +msgstr "Scrisoare" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -#, fuzzy -msgid "Insert URL" -msgstr "Insereazã etichetã" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:222 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:171 +#: lib/layouts/stdletter.inc:84 +msgid "Signature:" +msgstr "Semnãturã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 -#, fuzzy -msgid "&URL" -msgstr "URL" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:60 +msgid "Street" +msgstr "Stradã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:212 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:182 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:63 +msgid "Street:" +msgstr "Stradã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -#, fuzzy -msgid "&Name" -msgstr "Nume" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:67 +msgid "Addition" +msgstr "Adãugare" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 -msgid "Name associated with the URL" -msgstr "Nume asociat cu URL-ul" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:70 +msgid "Addition:" +msgstr "Adãugare" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120 -#, fuzzy -msgid "&Generate hyperlink" -msgstr "Genereazã hiperlink" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:74 +msgid "Town" +msgstr "Oraº" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124 -msgid "Output as a hyperlink ?" -msgstr "Tipãresc ca hiperlink?" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:77 +msgid "Town:" +msgstr "Oraº" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:45 -#, fuzzy -msgid "&Spacing:" -msgstr "Spaþiere|#a" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:81 +msgid "State" +msgstr "Stat" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:60 -#, fuzzy -msgid "&Value:" -msgstr "Valoare" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:84 +msgid "State:" +msgstr "Stat" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:75 -#, fuzzy -msgid "&Protect:" -msgstr "Accelerator|#A" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 lib/layouts/g-brief2.layout:694 +msgid "ReturnAddress" +msgstr "Adresa de întoarcere" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:98 -#, fuzzy -msgid "Insert the spacing even after a page break" -msgstr "Insereazã figurã" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:704 +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "Adresa de întoarcere" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:113 -msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:715 +msgid "MyRef" +msgstr "Referinþa mea" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:121 -#, fuzzy -msgid "DefSkip" -msgstr "Defskip" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:725 +msgid "MyRef:" +msgstr "Referinþa mea" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 -#, fuzzy -msgid "SmallSkip" -msgstr "Small skip" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:735 +msgid "YourRef" +msgstr "YourRef" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 -#, fuzzy -msgid "MedSkip" -msgstr "Medium skip" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:746 +msgid "YourRef:" +msgstr "YourRef" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 -#, fuzzy -msgid "BigSkip" -msgstr "Big skip" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:757 +msgid "YourMail" +msgstr "Adresa ta poºtalã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:145 -msgid "VFill" -msgstr "VFill" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:767 +msgid "YourMail:" +msgstr "Adresa ta poºtalã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:160 -msgid "Supported spacing types" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:116 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -#, fuzzy -msgid "Wrap Options" -msgstr "Opþiuni suplimentare" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:119 +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 -#, fuzzy -msgid "Default (outer)" -msgstr "Implicit" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:158 +msgid "BankCode" +msgstr "CodBancar" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105 -#, fuzzy -msgid "Outer" -msgstr "Altul (" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:161 +msgid "BankCode:" +msgstr "CodBancar" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125 -#, fuzzy -msgid "&Placement:" -msgstr "Poziþionare flotante:|#L" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:165 +msgid "BankAccount" +msgstr "ContBancar" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187 -msgid "&Units:" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:168 +msgid "BankAccount:" +msgstr "ContBancar" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56 -#, fuzzy -msgid "Document Font" -msgstr "Document" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:778 +msgid "PostalComment" +msgstr "ComentariuPostal" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75 -#, fuzzy -msgid "&Font:" -msgstr "Fontul: " +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:788 +msgid "PostalComment:" +msgstr "ComentariuPostal" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118 -#, fuzzy -msgid "&Size:" -msgstr "Mãrime:|#e" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:831 +#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:243 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:114 +msgid "Date:" +msgstr "Datã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137 -#, fuzzy -msgid "Separate Paragraphs With" -msgstr "ca paragrafe|p" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:841 +msgid "Reference" +msgstr "Referinþã" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156 -#, fuzzy -msgid "&Indentation" -msgstr "Indentare" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 lib/layouts/g-brief2.layout:853 +msgid "Reference:" +msgstr "&Referinþã:" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160 -#, fuzzy -msgid "Indent consecutive paragraphs" -msgstr "Selecteazã urmãtorul paragraf" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:876 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:63 +msgid "Opening:" +msgstr "Deschidere" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171 -#, fuzzy -msgid "&Vertical space" -msgstr "Spaþiere verticalã" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:889 +msgid "Encl." +msgstr "Inclus" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353 -#, fuzzy -msgid "&Line spacing:" -msgstr "Spaþiere" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 lib/layouts/g-brief2.layout:900 +msgid "Encl.:" +msgstr "Inclus" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423 -#, fuzzy -msgid "Two-&column document" -msgstr "Salvez documentul?" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:923 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:133 +#: lib/layouts/stdletter.inc:114 +msgid "cc:" +msgstr "cc" -#: lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427 -#, fuzzy -msgid "Format text into two columns" -msgstr "Formatez documentul..." +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:946 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/stdletter.inc:97 +msgid "Closing:" +msgstr "Închidere" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:17 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:21 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:33 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:47 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:20 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:21 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:23 -#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:173 -#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:26 -#: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:124 -#: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:13 lyx-devel/lib/layouts/dtk.layout:30 -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:16 lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:29 -#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:353 -#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:32 -#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:23 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:22 -#: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:29 -#: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:16 -#: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:24 -#: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:13 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:21 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:24 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:6 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:6 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:18 -#: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:59 -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdclass.inc:21 -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdclass.inc:20 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:12 lyx-devel/lib/layouts/stdclass.inc:27 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:11 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:26 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:76 +msgid "NameRowA" +msgstr "NumeLiniaA" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:47 -msgid "TheoremTemplate" -msgstr "Teoremã-model" - -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:62 -#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:286 -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:282 -#: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:137 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:379 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:251 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:27 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:436 -msgid "Proof" -msgstr "Proof" - -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:70 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:25 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:136 -#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:257 -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:222 -#: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:121 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:420 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:201 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:61 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:478 -msgid "Theorem" -msgstr "Teoremã" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 +msgid "NameRowA:" +msgstr "NumeLiniaA" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:80 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:36 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:148 -#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:313 -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:247 -#: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:359 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:216 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:124 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:415 -msgid "Lemma" -msgstr "Lemã" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:96 +msgid "NameRowB" +msgstr "NumeLiniaB" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:90 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:30 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:142 -#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:320 -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:254 -#: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:324 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:223 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:102 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:376 -msgid "Corollary" -msgstr "Corolar" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:106 +msgid "NameRowB:" +msgstr "NumeLiniaB" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:100 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:42 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:154 -#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:327 -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:261 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:393 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:230 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:146 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:450 -msgid "Proposition" -msgstr "Propoziþie" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:115 +msgid "NameRowC" +msgstr "NumeLiniaC" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:110 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:48 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:160 -#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:362 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:317 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:168 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:369 -msgid "Conjecture" -msgstr "Ipotezã" - -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:120 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:54 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:166 -#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:334 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:190 -msgid "Criterion" -msgstr "Criteriu" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:125 +msgid "NameRowC:" +msgstr "NumeLiniaC" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:130 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:66 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:178 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:212 -msgid "Fact" -msgstr "Faptã" - -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:140 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:72 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:184 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:234 -msgid "Axiom" -msgstr "Axiomã" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:134 +msgid "NameRowD" +msgstr "NumeLiniaD" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:150 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:78 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:190 -#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:348 -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:268 -#: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:338 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:237 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:245 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:390 -msgid "Definition" -msgstr "Definiþie" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:144 +msgid "NameRowD:" +msgstr "NumeLiniaD" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:170 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:90 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:202 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:297 -msgid "Condition" -msgstr "Condiþie" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:153 +msgid "NameRowE" +msgstr "NumeLiniaE" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:180 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:96 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:208 -#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:376 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:372 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:319 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:429 -msgid "Problem" -msgstr "Problemã" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:163 +msgid "NameRowE:" +msgstr "NumeLiniaE" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:190 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:214 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:352 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:341 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:404 -msgid "Exercise" -msgstr "Exerciþiu" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:172 +msgid "NameRowF" +msgstr "NumeLiniaF" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:200 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:108 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:220 -#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:383 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:406 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:364 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:464 -msgid "Remark" -msgstr "Remarcã" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:182 +msgid "NameRowF:" +msgstr "NumeLiniaF" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:210 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:114 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:226 -#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:397 -#: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:69 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:310 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:395 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:348 -msgid "Claim" -msgstr "Claim" - -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:220 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:120 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:232 -#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:212 -#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:390 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:365 -#: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:164 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:417 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:422 -msgid "Note" -msgstr "Notã" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:191 +msgid "NameRowG" +msgstr "NumeLiniaG" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:230 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:126 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:238 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:439 -msgid "Notation" -msgstr "Notaþie" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:201 +msgid "NameRowG:" +msgstr "NumeLiniaG" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:240 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:144 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:256 -#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:412 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:289 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:494 -msgid "Case" -msgstr "Case" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:231 +msgid "AddressRowA" +msgstr "AdresãLiniaA" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:294 -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:600 lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:91 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:80 -#: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:29 lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:34 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:29 -msgid "Section*" -msgstr "Secþiune*" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:242 +msgid "AddressRowA:" +msgstr "AdresãLiniaA" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:620 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:87 -#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:48 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:38 -msgid "Subsection*" -msgstr "Subsecþiune*" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:251 +msgid "AddressRowB" +msgstr "AdresãLiniaB" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:312 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:94 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:47 -msgid "Subsubsection*" -msgstr "Subsubsecþiune*" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:261 +msgid "AddressRowB:" +msgstr "AdresãLiniaB" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:327 -#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:81 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:302 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:98 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:194 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:104 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:237 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:69 -#: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:490 -#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:201 -#: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:150 -#: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:17 -#: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:258 -#: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:297 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:245 -#: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:135 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:188 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:71 lyx-devel/lib/layouts/svjog.layout:33 -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:124 -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:223 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdstruct.inc:11 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:252 -msgid "Abstract" -msgstr "Abstract" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:270 +msgid "AddressRowC" +msgstr "AdresãLiniaC" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:348 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:107 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:274 -#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:63 -#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:282 -#: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:168 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:226 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:168 -#: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:39 -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:190 -msgid "Keywords" -msgstr "Cuvinte cheie" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:280 +msgid "AddressRowC:" +msgstr "AdresãLiniaC" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:371 -#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:87 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:332 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:104 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:211 -#: lyx-devel/lib/layouts/book.layout:20 -#: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:101 -#: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:142 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:561 -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:214 -#: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:153 -#: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:122 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:266 -#: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:106 -#: lyx-devel/lib/layouts/mwbk.layout:20 lyx-devel/lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: lyx-devel/lib/layouts/report.layout:17 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrreprt.layout:10 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:168 lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:230 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdstruct.inc:38 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:326 -msgid "Bibliography" -msgstr "Bibliografie" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:289 +msgid "AddressRowD" +msgstr "AdresãLiniaD" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:380 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:399 -#: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:162 -#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:323 -msgid "Appendix" -msgstr "Apendix" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:299 +msgid "AddressRowD:" +msgstr "AdresãLiniaD" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:403 -msgid "Appendices" -msgstr "Appendices" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:308 +msgid "AddressRowE" +msgstr "AdresãLiniaE" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:410 -msgid "Biography" -msgstr "Biografie" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:318 +msgid "AddressRowE:" +msgstr "AdresãLiniaE" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:428 -#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:57 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:216 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:131 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:516 -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:583 -#: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:115 -#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:335 -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:45 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:63 -msgid "Caption" -msgstr "Titlu" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:327 +msgid "AddressRowF" +msgstr "AdresãLiniaF" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:435 -msgid "Footernote" -msgstr "Notã de subsol" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:337 +msgid "AddressRowF:" +msgstr "AdresãLiniaF" -#: lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:458 -msgid "MarkBoth" -msgstr "MarkBoth" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:346 +msgid "TelephoneRowA" +msgstr "TelefonLiniaA" -#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:45 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:47 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:74 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:273 -#: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:79 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:161 -#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:176 -#: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:81 -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdlists.inc:12 -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:11 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:10 -msgid "Itemize" -msgstr "Itemize" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:357 +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "TelefonLiniaA" -#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:48 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:50 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:77 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:291 -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:143 -#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:160 -#: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:64 -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdlists.inc:20 -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:18 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:28 -msgid "Enumerate" -msgstr "Enumerate" - -#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:51 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:53 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:80 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:179 -#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:193 -#: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:99 -#: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:103 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:18 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:17 -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:25 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:25 lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:46 -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:66 -msgid "Description" -msgstr "Descriere" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:366 +msgid "TelephoneRowB" +msgstr "TelefonLiniaB" -#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:54 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:56 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:83 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:126 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrmacros.inc:6 lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:68 -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:65 -msgid "List" -msgstr "Listã" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:376 +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "TelefonLiniaB" -#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:60 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:266 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:74 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:161 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:86 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:199 lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:38 -#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:39 -#: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:121 -#: lyx-devel/lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lyx-devel/lib/layouts/docbook-chapter.layout:10 -#: lyx-devel/lib/layouts/docbook-section.layout:10 -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:245 lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:92 -#: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:128 -#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:339 -#: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:35 -#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:104 -#: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:32 -#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:46 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:104 -#: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:133 -#: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:112 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:89 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:105 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:200 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:276 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:108 -#: lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:34 -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:59 -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:153 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:11 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:129 -msgid "Title" -msgstr "Titlu" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:385 +msgid "TelephoneRowC" +msgstr "TelefonLiniaC" -#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:63 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:108 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:77 -#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:127 -#: lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:43 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:8 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:152 -msgid "Subtitle" -msgstr "Subtitlu" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:395 +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "TelefonLiniaC" -#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:66 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:278 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:80 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:172 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:89 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:212 -#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:113 -#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:198 -#: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:56 -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:288 -#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:112 -#: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:136 -#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:326 -#: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:44 -#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:255 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:181 -#: lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:153 -#: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:123 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:97 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:113 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:125 -#: lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:51 -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:161 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:30 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:182 -msgid "Author" -msgstr "Author" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:404 +msgid "TelephoneRowD" +msgstr "TelefonLiniaD" -#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:69 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:129 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:83 -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:232 lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:56 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:178 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:798 -#: lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:54 -#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:178 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:152 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:151 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:44 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:29 lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:149 -#: lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:42 -msgid "Address" -msgstr "Address" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:414 +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "TelefonLiniaD" -#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:72 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:146 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:89 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:64 -msgid "Offprint" -msgstr "Offprint" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:423 +msgid "TelephoneRowE" +msgstr "TelefonLiniaE" -#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:75 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:169 -#: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:236 -msgid "Mail" -msgstr "Mail" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:433 +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "TelefonLiniaE" -#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:78 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:290 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:95 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:183 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:101 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:225 -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:474 lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:143 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:187 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:820 -#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:143 -#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:276 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:105 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:121 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:172 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:244 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:136 -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:100 -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:168 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:49 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:230 -msgid "Date" -msgstr "Date" - -#: lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:84 lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:192 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:101 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:138 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:250 -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:536 -#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:422 -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:82 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:472 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:319 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "Acknowledgement" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:442 +msgid "TelephoneRowF" +msgstr "TelefonLiniaF" -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:62 -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:636 lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:14 -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:452 +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "TelefonLiniaF" -#: lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:86 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:95 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:300 -#: lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:237 lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:46 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:174 -msgid "Email" -msgstr "Email" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:461 +msgid "InternetRowA" +msgstr "InternetLiniaA" -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:92 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:256 -#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:149 lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:80 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:131 -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 -#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:60 -msgid "Affiliation" -msgstr "Affiliation" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 +msgid "InternetRowA:" +msgstr "InternetLiniaA" -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:98 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:339 -msgid "And" -msgstr "And" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:481 +msgid "InternetRowB" +msgstr "InternetLiniaB" -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:110 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:318 -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:511 -#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:302 -#: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:294 -msgid "Acknowledgements" -msgstr "Acknowledgements" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:491 +msgid "InternetRowB:" +msgstr "InternetLiniaB" -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:116 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:432 -#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:344 -msgid "References" -msgstr "Referinþe" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:500 +msgid "InternetRowC" +msgstr "InternetLiniaC" -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:119 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:359 -msgid "PlaceFigure" -msgstr "PlaceFigure" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:510 +msgid "InternetRowC:" +msgstr "InternetLiniaC" -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:122 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:379 -msgid "PlaceTable" -msgstr "PlaceTable" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:519 +msgid "InternetRowD" +msgstr "InternetLiniaD" -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:125 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:497 -msgid "TableComments" -msgstr "Tabel_Comentarii" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:529 +msgid "InternetRowD:" +msgstr "InternetLiniaD" -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:128 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:478 -msgid "TableRefs" -msgstr "Tabel_Referinþe" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:538 +msgid "InternetRowE" +msgstr "InternetLiniaE" -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:134 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:420 -msgid "MathLetters" -msgstr "MathLetters" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:548 +msgid "InternetRowE:" +msgstr "InternetLiniaE" -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:137 -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:458 -msgid "NoteToEditor" -msgstr "NoteToEditor" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:557 +msgid "InternetRowF" +msgstr "InternetLiniaF" -#: lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:534 -msgid "FigCaption" -msgstr "FigCaption" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:567 +msgid "InternetRowF:" +msgstr "InternetLiniaF" -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:60 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:172 -#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:341 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:201 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:33 -msgid "Algorithm" -msgstr "Algoritm" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:576 +msgid "BankRowA" +msgstr "BancãLiniaA" -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:132 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:244 -#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:404 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:461 -msgid "Summary" -msgstr "Sumar" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:587 +msgid "BankRowA:" +msgstr "BancãLiniaA" -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:150 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:262 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:505 -msgid "Conclusion" -msgstr "Concluzie" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:596 +msgid "BankRowB" +msgstr "BancãLiniaB" -#: lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:110 -msgid "Chapter_Exercises" -msgstr "Chapter_Exercises" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:606 +msgid "BankRowB:" +msgstr "BancãLiniaB" -#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:49 -msgid "RightHeader" -msgstr "Antet dreapta" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:615 +msgid "BankRowC" +msgstr "BancãLiniaC" -#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:91 -msgid "ShortTitle" -msgstr "TitluScurt" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:625 +msgid "BankRowC:" +msgstr "BancãLiniaC" -#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:128 -msgid "TwoAuthors" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 +msgid "BankRowD" +msgstr "BancãLiniaD" -#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:135 -msgid "ThreeAuthors" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:644 +msgid "BankRowD:" +msgstr "BancãLiniaD" -#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:142 -msgid "FourAuthors" -msgstr "FourAuthors" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:653 +msgid "BankRowE" +msgstr "BancãLiniaE" + +#: lib/layouts/g-brief2.layout:663 +msgid "BankRowE:" +msgstr "BancãLiniaE" + +#: lib/layouts/g-brief2.layout:672 +msgid "BankRowF" +msgstr "BancãLiniaF" + +#: lib/layouts/g-brief2.layout:682 +msgid "BankRowF:" +msgstr "BancãLiniaF" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:68 +msgid "Claim #." +msgstr "Declaraþie #." + +#: lib/layouts/heb-article.layout:85 +msgid "Remarks" +msgstr "Remarci" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:88 +msgid "Remarks #." +msgstr "Remarci #." + +#: lib/layouts/hollywood.layout:56 +msgid "More" +msgstr "Mai mult" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:68 +msgid "(MORE)" +msgstr "(Mai mult)" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:81 lib/layouts/hollywood.layout:93 +msgid "FADE IN:" +msgstr "FADE_IN:" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:102 lib/layouts/hollywood.layout:113 +msgid "INT." +msgstr "INT." + +#: lib/layouts/hollywood.layout:117 lib/layouts/hollywood.layout:128 +msgid "EXT." +msgstr "EXT." + +#: lib/layouts/hollywood.layout:193 +msgid "Continuing" +msgstr "Continuare" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:205 +msgid "(continuing)" +msgstr "(continuare)" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:232 +msgid "Transition" +msgstr "Tranziþie" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:257 +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "TITLU DE DEASUPRA:" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:261 +msgid "INTERCUT" +msgstr "INTERCUT" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:273 +#, fuzzy +msgid "INTERCUT WITH:" +msgstr "INTERCUT" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:277 lib/layouts/hollywood.layout:289 +msgid "FADE OUT" +msgstr "FADE_OUT" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:294 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:307 +msgid "Scene" +msgstr "Scenã" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:86 lib/layouts/ijmpd.layout:89 +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:246 lib/layouts/spie.layout:46 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +msgid "Keywords:" +msgstr "Cuvinte cheie" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:95 +msgid "Classification Codes" +msgstr "Coduri de clasificare" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:164 lib/layouts/ijmpd.layout:161 +msgid "Step" +msgstr "Etapã" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:168 lib/layouts/ijmpd.layout:165 +msgid "Step \\arabic{step}." +msgstr "Etapã \\arabic{step}" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:280 lib/layouts/ijmpd.layout:287 +msgid "Prop" +msgstr "Prop" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 +msgid "Prop \\arabic{prop}." +msgstr "Prop \\arabic{prop}" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:298 +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 +msgid "Question" +msgstr "Întrebare" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:294 +msgid "Question \\arabic{question}." +msgstr "Întrebare \\arabic{question}" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:310 lib/layouts/ijmpd.layout:320 +msgid "Conjecture " +msgstr "Conjecturã" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:327 +msgid "Appendices Section" +msgstr "Secþiune de appendix" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:327 lib/layouts/ijmpd.layout:337 +msgid "--- Appendices ---" +msgstr "--- Appendix ---" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:349 lib/layouts/ijmpd.layout:360 +msgid "Appendix \\Alph{appendix}." +msgstr "Apendix \\Alph{appendix}" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:150 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{definition}." +msgstr "Definiþie @Secþiune@. \\arabic{definition}." + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:179 +msgid "Example @Section@.\\arabic{example}." +msgstr "Exemplu @Secþiune@. \\arabic{remark}." + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:190 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}." +msgstr "Remarcã @Secþiune@. \\arabic{remark}." + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:201 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{notation}." +msgstr "Notaþie @Secþiune@. \\arabic{notation}." + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:222 lib/layouts/amsmaths.inc:79 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Teoremã @Secþiune@. \\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:255 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{corollary}." +msgstr "Corolar @Secþiune@. \\arabic{corollary}." + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:269 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}." +msgstr "Lemã @Secþiune@. \\arabic{lemma}" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:280 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{proposition}." +msgstr "Propoziþie @Secþiune@. \\arabic{propozition}" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:291 +msgid "Prop @Section@.\\arabic{prop}." +msgstr "Prop @Secþiune@. \\arabic{prop}" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:302 +msgid "Question @Section@.\\arabic{question}." +msgstr "Întrebare @Secþiune@. \\arabic{question}" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:313 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}." +msgstr "Declaraþie @Secþiune@. \\arabic{claim}" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:324 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}." +msgstr "Conjecturã @Secþiune@. \\arabic{conjecture}" + +#: lib/layouts/isprs.layout:38 +msgid "ABSTRACT:" +msgstr "ABSTRACT" + +#: lib/layouts/isprs.layout:66 +msgid "KEY WORDS:" +msgstr "CUVINTE CHEIE" + +#: lib/layouts/isprs.layout:135 +#, fuzzy +msgid "Commission" +msgstr "Condiþie" + +#: lib/layouts/isprs.layout:225 +msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" +msgstr "ACKNOWLEDGEMENTS" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:194 +msgid "AddressForOffprints" +msgstr "Adresã pentru reprinturi" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "Adresã pentru reprinturi" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:213 +msgid "RunningTitle" +msgstr "Titlul curent" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 +msgid "Running title:" +msgstr "Titlul curent" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:236 +msgid "RunningAuthor" +msgstr "Autorul curent" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +msgid "Running author:" +msgstr "Autorul curent" + +#: lib/layouts/latex8.layout:70 +msgid "E-mail:" +msgstr "Email" + +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:46 +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/numreport.inc:12 +#: lib/layouts/scrclass.inc:53 lib/layouts/stdsections.inc:31 +msgid "Chapter" +msgstr "Capitol" + +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 +msgid "Running LaTeX Title" +msgstr "Titlul LaTeX Curent" + +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +msgid "TOC Title" +msgstr "Titlu Cuprins" + +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +msgid "TOC title:" +msgstr "Titlu Cuprins" + +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +msgid "Author Running" +msgstr "Author_Running" + +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +msgid "Author Running:" +msgstr "Autor Curent:" + +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +msgid "TOC Author" +msgstr "AutorCuprins" + +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +msgid "TOC Author:" +msgstr "AutorCuprins" + +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +msgid "Case #." +msgstr "Caz #." + +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +msgid "Conjecture #." +msgstr "Conjecturã #." + +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +msgid "Example #." +msgstr "Exemplu #." + +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +msgid "Exercise #." +msgstr "Exerciþiu #." + +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +msgid "Note #." +msgstr "Notã #." + +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +msgid "Problem #." +msgstr "Problemã #." + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 +msgid "Property" +msgstr "Proprietate" + +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +msgid "Property #." +msgstr "Proprietate #." + +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +msgid "Question #." +msgstr "Întrebare" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +msgid "Remark #." +msgstr "Remarcã #." + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 +msgid "Solution" +msgstr "Soluþie" + +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +msgid "Solution #." +msgstr "Soluþie #." + +#: lib/layouts/manpage.layout:145 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 +msgid "Code" +msgstr "Cod" + +#: lib/layouts/manpage.layout:163 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +msgid "SGML" +msgstr "SGML" + +#: lib/layouts/memoir.layout:76 +msgid "Chapterprecis" +msgstr "Sumar al Capitolului" + +#: lib/layouts/memoir.layout:97 +msgid "Epigraph" +msgstr "Epigraf" + +#: lib/layouts/memoir.layout:109 +msgid "Poemtitle" +msgstr "Titlupoem" + +#: lib/layouts/memoir.layout:127 +msgid "Poemtitle*" +msgstr "Titlupoem*" + +#: lib/layouts/memoir.layout:151 +msgid "Legend" +msgstr "Legendã" + +#: lib/layouts/paper.layout:152 +msgid "SubTitle" +msgstr "SubTitlu" + +#: lib/layouts/paper.layout:163 +msgid "Institution" +msgstr "Instituþie" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:94 +msgid "Preprint" +msgstr "Pretipãrire" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158 +msgid "AltAffiliation" +msgstr "Afiliere" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:204 +msgid "Thanks:" +msgstr "Mulþumiri" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 +msgid "Electronic Address:" +msgstr "Adresã electronicã" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:220 +msgid "acknowledgments" +msgstr "Acknowledgments" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 +msgid "PACS" +msgstr "PACS" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:237 +msgid "PACS number:" +msgstr "Numãr PACS:" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "\\arabic{chapter}" + +# \Alph{chapter} +#: lib/layouts/scrbook.layout:18 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "\\Alph{chapter}" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:25 +#: lib/layouts/scrclass.inc:32 +msgid "Labeling" +msgstr "Etichetare" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:51 +msgid "L" +msgstr "L" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:64 +msgid "O" +msgstr "O" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:83 lib/layouts/scrlttr2.layout:121 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:129 +msgid "CC" +msgstr "CC" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:137 +msgid "Encl" +msgstr "Inclus" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:140 +#: lib/layouts/stdletter.inc:122 +msgid "encl:" +msgstr "Inclus" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:183 +#: lib/layouts/stdletter.inc:135 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefon" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/stdletter.inc:139 +msgid "Telephone:" +msgstr "Telefon" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:231 +msgid "Place" +msgstr "Loc" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:235 +msgid "Place:" +msgstr "Loc" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:247 +msgid "Backaddress" +msgstr "Adresã returnare" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:251 +msgid "Backaddress:" +msgstr "Adresã returnare" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:255 +msgid "Specialmail" +msgstr "EmailSpecial" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:259 +msgid "Specialmail:" +msgstr "EmailSpecial" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:263 +#: lib/layouts/stdletter.inc:127 +msgid "Location" +msgstr "Locaþie" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:267 +#: lib/layouts/stdletter.inc:131 +msgid "Location:" +msgstr "Locaþie" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:275 +msgid "Title:" +msgstr "Titlu" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:200 lib/layouts/scrlttr2.layout:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:168 +msgid "Subject" +msgstr "Subiect" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:283 +msgid "Subject:" +msgstr "Subiect" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:287 +msgid "Yourref" +msgstr "Ref_dumneavoastrã" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:291 +msgid "Your ref.:" +msgstr "Ref_dumneavoastrã" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:221 lib/layouts/scrlttr2.layout:303 +msgid "Yourmail" +msgstr "Adresa poºtalã a dumneavoastrã" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:307 +msgid "Your letter of:" +msgstr "Scrisoarea dumneavoastrã:" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:311 +msgid "Myref" +msgstr "Myref" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:315 +msgid "Our ref.:" +msgstr "Referinþa noastrã" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:319 +msgid "Customer" +msgstr "Client" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:323 +msgid "Customer no.:" +msgstr "Client cu nr.:" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:327 +msgid "Invoice" +msgstr "Facturã" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:331 +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Facturã cu nr." + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:68 +msgid "NextAddress" +msgstr "AdresaUrmãtoare" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:80 +msgid "Next Address:" +msgstr "AdresaUrmãtoare" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125 +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "&Driver PostScript:" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157 +msgid "Sender Name:" +msgstr "&Nume expeditorului:" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:175 +msgid "SenderAddress" +msgstr "AdresãExpeditor" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:179 +msgid "Sender Address:" +msgstr "Adresã Expeditor" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "Telefon Expeditor" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "Fax expeditor" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199 +msgid "E-Mail" +msgstr "E-Mail" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203 +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "Adres E-Mail a expeditorului" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211 +msgid "Sender URL:" +msgstr "Adresa URL a expeditorului" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223 +msgid "Logo" +msgstr "Logo" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 +msgid "Logo:" +msgstr "Logo" + +#: lib/layouts/seminar.layout:46 +msgid "LandscapeSlide" +msgstr "LandscapeSlide" + +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +msgid "Landscape Slide" +msgstr "Slide Landscape" + +#: lib/layouts/seminar.layout:57 +msgid "PortraitSlide" +msgstr "Slide Portrai" + +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +msgid "Portrait Slide" +msgstr "Slide Portrait" + +#: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:88 +msgid "Slide" +msgstr "Slide" + +#: lib/layouts/seminar.layout:72 +msgid "Slide*" +msgstr "Slide*" + +#: lib/layouts/seminar.layout:77 +msgid "SlideHeading" +msgstr "Antet Slide" + +#: lib/layouts/seminar.layout:83 +msgid "SlideSubHeading" +msgstr "Subantet slide" + +#: lib/layouts/seminar.layout:89 +msgid "ListOfSlides" +msgstr "Listã de Sliduri" + +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +msgid "List Of Slides" +msgstr "Listã de sliduri" + +#: lib/layouts/seminar.layout:99 +msgid "SlideContents" +msgstr "Cuprins Slide" + +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +msgid "Slidecontents" +msgstr "Cuprins Slide" + +#: lib/layouts/seminar.layout:109 +msgid "ProgressContents" +msgstr "ProgressContents" + +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +msgid "Progress Contents" +msgstr "Progresul Sumarului" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:52 +msgid "\tEnd." +msgstr "\\tªfîrºit." + +#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:57 +msgid "Paragraph*" +msgstr "Paragraf*" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:172 +msgid "Key words." +msgstr "Cuvinte cheie" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 +msgid "AMS" +msgstr "AMS" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:179 +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "Clasificarea subiectelor AMS" + +#: lib/layouts/slides.layout:104 +msgid "New Slide:" +msgstr "Slide nou" + +#: lib/layouts/slides.layout:126 +msgid "Overlay" +msgstr "Afiºare ecran" + +#: lib/layouts/slides.layout:142 +msgid "New Overlay:" +msgstr "Afiºare ecran nouã" + +#: lib/layouts/slides.layout:183 +msgid "New Note:" +msgstr "Notã nouã" + +#: lib/layouts/slides.layout:208 +msgid "InvisibleText" +msgstr "TextInvizibil" + +#: lib/layouts/slides.layout:216 +msgid "" +msgstr "Urmeazã Text Invizibil" + +#: lib/layouts/slides.layout:233 +msgid "VisibleText" +msgstr "Text Vizibil" + +#: lib/layouts/slides.layout:241 +msgid "" +msgstr "Urmeazã Text Vizibil " + +#: lib/layouts/spie.layout:53 +msgid "Authorinfo" +msgstr "Informaþia despre autor" + +#: lib/layouts/spie.layout:65 +msgid "Authorinfo:" +msgstr "Informaþia despre Autor" + +#: lib/layouts/spie.layout:78 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "ABSTRACT" + +#: lib/layouts/spie.layout:93 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "ACKNOWLEDGMENTS" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:56 +msgid "email:" +msgstr "Email" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:118 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "Dicþionarul nu este disponibil în versiuni recente de A&A" + +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79 +msgid "Subsubparagraph" +msgstr "Subparagraf" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13 +msgid "Header" +msgstr "Antet" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19 +msgid "-- Header --" +msgstr "--Antet--" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31 +msgid "Special-section" +msgstr "&Secþiune specialã:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37 +msgid "Special-section:" +msgstr "&Secþiune specialã:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47 +msgid "AGU-journal" +msgstr "Jurnal AGU" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51 +msgid "AGU-journal:" +msgstr "Jurnal - AGU" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 +msgid "Citation-number" +msgstr "Numãr-Citare" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59 +msgid "Citation-number:" +msgstr "Numãr-citare" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65 +msgid "AGU-volume" +msgstr "Volum-AGU" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68 +msgid "AGU-volume:" +msgstr "Volum-AGU" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73 +msgid "AGU-issue" +msgstr "Numãr-AGU" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76 +msgid "AGU-issue:" +msgstr "Numãr-AGU" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84 +msgid "Copyright:" +msgstr "Drepturi de autor" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89 +msgid "Index-terms" +msgstr "Intrãri index" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93 +msgid "Index-terms..." +msgstr "Intrãri index" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102 +msgid "Index-term" +msgstr "Intrare index:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106 +msgid "Index-term:" +msgstr "Intrare index:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Cross-term" +msgstr "CrossList" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Cross-term:" +msgstr "CrossList" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136 +msgid "Supplementary" +msgstr "Suplimentar" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140 +msgid "Supplementary..." +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149 +msgid "Supp-note" +msgstr "Notã-sup" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153 +msgid "Sup-mat-note:" +msgstr "Notã-matematicã-sup:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158 +msgid "Cite-other" +msgstr "Citeazã-pe-alþii" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162 +msgid "Cite-other:" +msgstr "Citeazã-pe-alþii:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:115 +msgid "Revised" +msgstr "Revizuit" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:119 +msgid "Revised:" +msgstr "Revizuit" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222 +msgid "Ident-line" +msgstr "Aliniat" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225 +msgid "Ident-line:" +msgstr "Aliniat" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230 +#, fuzzy +msgid "Runhead" +msgstr "Re-face|R" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233 +msgid "Runhead:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241 +msgid "Published-online:" +msgstr "Publicat pe internet:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/QCitationDialog.C:44 +msgid "Citation" +msgstr "Citare" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266 +msgid "Citation:" +msgstr "Citare" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271 +msgid "Posting-order" +msgstr "Ordinea-postãrii" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274 +msgid "Posting-order:" +msgstr "Ordinea-postãrii:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279 +msgid "AGU-pages" +msgstr "Pagini-AGU" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282 +msgid "AGU-pages:" +msgstr "Pagini-AGU:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287 +msgid "Words" +msgstr "Cuvinte" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290 +msgid "Words:" +msgstr "Cuvinte" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295 +msgid "Figures" +msgstr "Figuri" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298 +msgid "Figures:" +msgstr "Figuri:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303 +msgid "Tables" +msgstr "Tabele" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306 +msgid "Tables:" +msgstr "Tabele" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311 +msgid "Datasets" +msgstr "Seturi de date" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314 +msgid "Datasets:" +msgstr "Seturi de date:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:131 +msgid "CCC" +msgstr "CCC" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +msgid "CCC code:" +msgstr "Cod CCC:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:144 +msgid "PaperId" +msgstr "Id Publicaþie" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +msgid "Paper Id:" +msgstr "Id Publicaþie" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:152 +msgid "AuthorAddr" +msgstr "Adresã autor" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +msgid "Author Address:" +msgstr "Adresã_Autor" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:160 +msgid "SlugComment" +msgstr "SlugComment" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Slug Comment:" +msgstr "SlugComment" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:180 +msgid "Plate" +msgstr "Tãbliþã" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Planotable" +msgstr "PlaceTable" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:201 +msgid "Table Caption" +msgstr "Table_Caption" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +msgid "TableCaption" +msgstr "Table_Caption" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:171 +msgid "Current Address" +msgstr "Adresa_Curentã" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:174 +msgid "Current address:" +msgstr "Adresa_Curentã:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:182 +msgid "E-mail address:" +msgstr "Adresã e-mail:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:197 +msgid "Key words and phrases:" +msgstr "Cuvinte ºi expressi cheie:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:208 +msgid "Dedicatory" +msgstr "Dedicat" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:211 lib/layouts/svjour.inc:125 +msgid "Dedication:" +msgstr "Dedicaþie" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 +msgid "Translator" +msgstr "Traducãtor" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 +msgid "Translator:" +msgstr "Traducãtor:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:222 +msgid "Subjectclass" +msgstr "Clasificare în funcþtie de subiect" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:225 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification:" +msgstr "Clasificarea domeniilor matematice din 1991:" + +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:95 +msgid "Algorithm #." +msgstr "Algoritm #." + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:106 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Corolariu @Section@.\\\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:128 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Lemã @Section@.\\\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:150 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Propoziþie @Section@.\\\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:172 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Conjecturã @Section@.\\\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:180 +msgid "Conjecture*" +msgstr "Conjecturã*" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:194 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Criteriu @Section@.\\\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:205 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Algoritm @Section@.\\\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:216 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Fapt @Section@.\\\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:224 +msgid "Fact*" +msgstr "Fapt*" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:238 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Axiomã @Section@.\\\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:249 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Definiþie @Section@.\\\\arabic{theorem}.\"" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:279 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Exemplu @Section@.\\\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:287 +msgid "Example*" +msgstr "Exemplu*" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:301 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:309 +msgid "Condition*" +msgstr "Condiþie" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:323 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Problemã @Section@.\\\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:331 +msgid "Problem*" +msgstr "Problemã" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:345 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Exerciþiu @Section@.\\\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:354 +msgid "Exercise*" +msgstr "Exerciþiu" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:368 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Remarcã @Section@.\\\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:384 +msgid "Remark*" +msgstr "Remarcã*" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:399 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Declaraþie @Section@.\\\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:407 +msgid "Claim*" +msgstr "Declaraþie*" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:421 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Notã @Section@.\\\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:429 +msgid "Note*" +msgstr "Notã*" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:443 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Notaþie @Section@.\\\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:451 +msgid "Notation*" +msgstr "Notaþie" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:465 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Sumar @Section@.\\\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:476 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Acknowledgement @Section@.\\\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:484 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "Acknowledgement*" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:498 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Caz @Section@.\\\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:509 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Concluzie @Section@.\\\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:517 +msgid "Conclusion*" +msgstr "Concluzie*" + +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 +msgid "Literal" +msgstr "Literal" + +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:21 +msgid "Chapter*" +msgstr "Capitol*" + +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:66 +msgid "Subparagraph*" +msgstr "Subparagraf*" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27 +msgid "Authorgroup" +msgstr "Grup de autori" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43 +msgid "RevisionHistory" +msgstr "Istoria Reviziilor" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:59 +msgid "Revision History" +msgstr "Istoria Reviziilor" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:64 +msgid "Revision" +msgstr "Revizia" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:80 +msgid "RevisionRemark" +msgstr "RevisionRemark" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:97 +msgid "FirstName" +msgstr "Nume" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:101 +msgid "Surname" +msgstr "Prenume" + +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 +msgid "Scrap" +msgstr "Scrap" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:8 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:25 lib/layouts/numarticle.inc:26 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:34 lib/layouts/numarticle.inc:35 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:44 +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numarticle.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:53 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:16 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numreport.inc:23 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:10 +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "Subsubsecþiune" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:19 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{subsection}." +msgstr "Subsubsecþiune" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{subsubsection}." +msgstr "Subsubsecþiune" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:28 +#, fuzzy +msgid "\\alph{subsubsection}." +msgstr "Subsubsecþiune" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr " paragrafe" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:98 +msgid "Addpart" +msgstr "Addpart" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:104 +msgid "Addchap" +msgstr "Addchap" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:110 +msgid "Addsec" +msgstr "Addsec" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +msgid "Addchap*" +msgstr "Addchap*" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:122 +msgid "Addsec*" +msgstr "Addsec*" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:128 +msgid "Minisec" +msgstr "Minisec" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 +msgid "Publishers" +msgstr "Publishers" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:180 lib/layouts/svjour.inc:121 +msgid "Dedication" +msgstr "Dedicaþie" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:186 +msgid "Titlehead" +msgstr "Titlehead" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:197 +msgid "Uppertitleback" +msgstr "Uppertitleback" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:203 +msgid "Lowertitleback" +msgstr "Lowertitleback" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:209 +msgid "Extratitle" +msgstr "Extratitle" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:231 +msgid "Captionabove" +msgstr "Captionabove" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:251 +msgid "Captionbelow" +msgstr "Captionbelow" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:271 +msgid "Dictum" +msgstr "Dictum" + +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#, fuzzy +msgid "List of Algorithms" +msgstr "Algoritm" + +#: lib/layouts/stdlists.inc:103 +msgid "#*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:97 +msgid "Headnote" +msgstr "Headnote" + +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional):" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Corr Author:" +msgstr "AutorCuprins" + +#: lib/layouts/svjour.inc:244 +msgid "Offprints" +msgstr "Offprints" + +#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Offprints:" +msgstr "Offprints" + +#: lib/languages:2 +msgid "Afrikaans" +msgstr "African" + +#: lib/languages:3 +msgid "American" +msgstr "American" + +#: lib/languages:4 +msgid "Arabic" +msgstr "Arabic" + +#: lib/languages:5 +msgid "Austrian" +msgstr "Austriac" + +#: lib/languages:6 +#, fuzzy +msgid "Austrian (new spelling)" +msgstr "German (noua ortografie)" + +#: lib/languages:7 +msgid "Bahasa" +msgstr "Bahasa" + +#: lib/languages:8 +msgid "Belarusian" +msgstr "Belarusã" + +#: lib/languages:9 +msgid "Basque" +msgstr "Basc" + +#: lib/languages:10 +msgid "Portuguese (Brazil)" +msgstr "Portughez (Brazilia)" + +#: lib/languages:11 +msgid "Breton" +msgstr "Breton" + +#: lib/languages:12 +msgid "British" +msgstr "Britanic" + +#: lib/languages:13 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgar" + +#: lib/languages:14 +msgid "Canadian" +msgstr "Canadian" + +#: lib/languages:15 +msgid "French Canadian" +msgstr "Francez (Canada)" + +#: lib/languages:16 +msgid "Catalan" +msgstr "Catalan" + +#: lib/languages:17 +msgid "Croatian" +msgstr "Croat" + +#: lib/languages:18 +msgid "Czech" +msgstr "Ceh" + +#: lib/languages:19 +msgid "Danish" +msgstr "Danez" + +#: lib/languages:20 +msgid "Dutch" +msgstr "Olandez" + +#: lib/languages:21 +msgid "English" +msgstr "Englez" + +#: lib/languages:22 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: lib/languages:24 +msgid "Estonian" +msgstr "Estonian" + +#: lib/languages:25 +msgid "Finnish" +msgstr "Finlandez" + +#: lib/languages:27 +msgid "French" +msgstr "Francez" + +#: lib/languages:28 +msgid "Galician" +msgstr "Galic" + +#: lib/languages:31 +msgid "German" +msgstr "German" + +#: lib/languages:32 +msgid "German (new spelling)" +msgstr "German (noua ortografie)" + +#: lib/languages:34 +msgid "Hebrew" +msgstr "Israelian" + +#: lib/languages:36 +msgid "Irish" +msgstr "Irlandez" + +#: lib/languages:37 +msgid "Italian" +msgstr "Italian" + +#: lib/languages:38 +msgid "Kazakh" +msgstr "Cazac" + +#: lib/languages:41 +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +#: lib/languages:42 +#, fuzzy +msgid "Latvian" +msgstr "Locaþie" + +#: lib/languages:43 +msgid "Icelandic" +msgstr "" + +#: lib/languages:44 +msgid "Magyar" +msgstr "Maghiar" + +#: lib/languages:45 +msgid "Norsk" +msgstr "Norsk" + +#: lib/languages:46 +#, fuzzy +msgid "Nynorsk" +msgstr "Norsk" + +#: lib/languages:47 +msgid "Polish" +msgstr "Polonez" + +#: lib/languages:48 +#, fuzzy +msgid "Portuguese" +msgstr "Portughez" + +#: lib/languages:49 +msgid "Romanian" +msgstr "Românesc" + +#: lib/languages:50 +msgid "Russian" +msgstr "Rus" + +#: lib/languages:51 +msgid "Scottish" +msgstr "Scoþian" + +#: lib/languages:52 +msgid "Serbian" +msgstr "Sîrb" + +#: lib/languages:53 +msgid "Serbo-Croatian" +msgstr "Sîrbo-Croat" + +#: lib/languages:54 +msgid "Spanish" +msgstr "Spaniol" -#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:170 -msgid "TwoAffiliations" -msgstr "" +#: lib/languages:55 +msgid "Slovak" +msgstr "Slovac" -#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:177 -msgid "ThreeAffiliations" -msgstr "" +#: lib/languages:56 +msgid "Slovene" +msgstr "Sloven" -#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:184 -msgid "FourAffiliations" -msgstr "FourAffiliations" +#: lib/languages:57 +msgid "Swedish" +msgstr "Suedez" -#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:191 lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:334 -msgid "Journal" -msgstr "Jurnal" +#: lib/languages:58 +msgid "Thai" +msgstr "Tailandez" -#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:205 -msgid "CopNum" -msgstr "CopNum" +#: lib/languages:59 +msgid "Turkish" +msgstr "Turc" -#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:221 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:198 -#: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:86 -msgid "Acknowledgments" -msgstr "Acknowledgments" +#: lib/languages:60 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ucrainian" -#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:227 -msgid "ThickLine" -msgstr "LinieSubþire" +#: lib/languages:63 +msgid "Welsh" +msgstr "Welsh" -#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:237 -msgid "CenteredCaption" -msgstr "CenteredCaption" +#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20 +msgid "File|F" +msgstr "Fiºier|F" -#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:245 -msgid "FitFigure" -msgstr "FitFigure" +#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21 +msgid "Edit|E" +msgstr "Editare|E" -#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:251 -msgid "FitBitmap" -msgstr "FitBitmap" +#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23 +msgid "Insert|I" +msgstr "Inserare|I" -#: lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:309 -msgid "Seriate" -msgstr "Înseriazã" +#: lib/ui/classic.ui:35 +msgid "Layout|L" +msgstr "Format|F" -#: lyx-devel/lib/layouts/article.layout:29 -#: lyx-devel/lib/layouts/mwart.layout:34 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrartcl.layout:30 -#: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:35 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:12 -msgid "Part*" -msgstr "Part*" +#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22 +msgid "View|V" +msgstr "Vizualizare|V" -#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:26 -#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:39 -msgid "Dialogue" -msgstr "Dialog" +#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24 +msgid "Navigate|N" +msgstr "Navigare|N" -#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:38 -#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:213 -msgid "Narrative" -msgstr "Narativ" +#: lib/ui/classic.ui:38 +msgid "Documents|D" +msgstr "Documente|D" -#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:55 -msgid "ACT" -msgstr "ACT" +#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27 +msgid "Help|H" +msgstr "Ajutor|A" -#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:71 -msgid "SCENE" -msgstr "SCENÃ" +#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35 +msgid "New|N" +msgstr "Nou|N" -#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:87 -msgid "SCENE*" -msgstr "SCENÃ*" +#: lib/ui/classic.ui:48 +msgid "New from Template...|T" +msgstr "Nou bazat pe model...|m" -#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "AT_RISE:" -msgstr "AT_RISE:" +#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37 +msgid "Open...|O" +msgstr "Deschide...|D" -#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:118 -#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:146 -msgid "Speaker" -msgstr "Vorbitor" +#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40 +msgid "Close|C" +msgstr "Închide|C" -#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:132 -#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:162 -#, fuzzy -msgid "Parenthetical" -msgstr "Matrice" +#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41 +msgid "Save|S" +msgstr "Salveazã|S" -#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:157 -msgid "CURTAIN" -msgstr "CURTAIN" +#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42 +msgid "Save As...|A" +msgstr "Salveazã ca...|a" -#: lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:211 -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:220 -#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:313 -#: lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:62 -msgid "Right_Address" -msgstr "Adresã_dreapta" +#: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.inc:43 +msgid "Revert|R" +msgstr "Reface documentul original|r" -#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:32 -#, fuzzy -msgid "Mainline" -msgstr "Minisec" +#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:44 +msgid "Version Control|V" +msgstr "Controlul versiunii|v" -#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:56 -#, fuzzy -msgid "Variation" -msgstr "Separaþia" +#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:46 +msgid "Import|I" +msgstr "Importã|I" -#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:66 -#, fuzzy -msgid "SubVariation" -msgstr "Separaþia" +#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:47 +msgid "Export|E" +msgstr "Exportã|E" -#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:75 -#, fuzzy -msgid "SubVariation2" -msgstr "Separaþia" +#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:48 +msgid "Print...|P" +msgstr "Tipãreºte...|T" -#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:84 -#, fuzzy -msgid "SubVariation3" -msgstr "Separaþia" +#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:49 +msgid "Fax...|F" +msgstr "Fax...|F" -#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:93 -#, fuzzy -msgid "SubVariation4" -msgstr "Separaþia" +#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:54 +msgid "Exit|x" +msgstr "Ieºire|I" -#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:102 -#, fuzzy -msgid "SubVariation5" -msgstr "Separaþia" +#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:62 +msgid "Register...|R" +msgstr "Înregistreazã...|r" -#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:112 -msgid "HideMoves" +#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:63 +msgid "Check In Changes...|I" msgstr "" -#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:120 -msgid "ChessBoard" +#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:64 +msgid "Check Out for Edit|O" msgstr "" -#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:133 -#, fuzzy -msgid "BoardCentered" -msgstr "Centrat" - -#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:148 -#, fuzzy -msgid "HighLight" -msgstr "Înãlþime" - -#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:168 -#, fuzzy -msgid "Arrow" -msgstr "Eroare" +#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:65 +msgid "Revert to Last Version|L" +msgstr "Revine la ultima versiune|u" -#: lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:179 -msgid "KnightMove" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:66 +msgid "Undo Last Check In|U" +msgstr "Des-face ultimul \"check in\"|d" -#: lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:68 -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:218 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:211 -msgid "Institute" -msgstr "Institut" +#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:67 +msgid "Show History|H" +msgstr "Afiºeazã istoricul|i" -#: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:57 -#, fuzzy -msgid "Topic" -msgstr "&Sus" +#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:76 +msgid "Custom...|C" +msgstr "Personalizat...|C" -#: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:97 lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:189 -#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:75 -#, fuzzy -msgid "Left_Header" -msgstr "Antet" +#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:84 +msgid "Undo|U" +msgstr "Des-face|D" -#: lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:114 lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:197 -#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:99 -#, fuzzy -msgid "Right_Header" -msgstr "Antet dreapta" +#: lib/ui/classic.ui:91 +msgid "Redo|d" +msgstr "Re-face|R" -#: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:12 -#: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:9 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:23 -msgid "My_Address" -msgstr "My_Address" +#: lib/ui/classic.ui:93 +msgid "Cut|C" +msgstr "Taie|T" -#: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:28 -#: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:14 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send_To_Address" -msgstr "Adresã_destinaþie" - -#: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:45 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:863 -#: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:68 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:49 -msgid "Opening" -msgstr "Deschidere" +#: lib/ui/classic.ui:94 +msgid "Copy|o" +msgstr "Copiazã|o" -#: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:58 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:211 -#: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:144 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:71 -msgid "Signature" -msgstr "Semnãturã" +#: lib/ui/classic.ui:95 +msgid "Paste|a" +msgstr "Lipeºte|L" -#: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:71 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:933 -#: lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:78 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:92 -msgid "Closing" -msgstr "Closing" +#: lib/ui/classic.ui:96 +msgid "Paste External Selection|x" +msgstr "Lipeºte selecþia externã|x" -#: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:84 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:116 -msgid "encl" -msgstr "encl" +#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:95 +msgid "Find & Replace...|F" +msgstr "Înlocuieºte...|n" -#: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:97 -msgid "ps" -msgstr "ps" +#: lib/ui/classic.ui:100 +msgid "Tabular|T" +msgstr "Tabular|T" -#: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:119 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:220 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:911 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:100 -msgid "cc" -msgstr "cc" +#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:105 +msgid "Math|M" +msgstr "Matematic|M" -#: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:132 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:194 -msgid "Betreff" -msgstr "Betreff" +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:450 +msgid "Spellchecker...|S" +msgstr "Verificator ortografic...|V" -#: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:157 -msgid "Stadt" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:105 +msgid "Thesaurus..." +msgstr "Dicþionar..." -#: lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:177 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:187 -msgid "Datum" -msgstr "Datum" +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:452 +#, fuzzy +msgid "Count Words|W" +msgstr "Cuvîntul curent" -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:92 -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:10 -msgid "Quotation" -msgstr "Quotation" +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:453 +msgid "Check TeX|h" +msgstr "Verificã TeX|V" -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:110 -#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:34 -#: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:28 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:28 -msgid "Quote" -msgstr "Quote" +#: lib/ui/classic.ui:108 +#, fuzzy +msgid "Change Tracking|g" +msgstr "Modificã limbajul" -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:201 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:44 -msgid "Verse" -msgstr "Verse" +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:460 +msgid "Preferences...|P" +msgstr "Preferinþe....|P" -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:267 lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:10 -msgid "LaTeX_Title" -msgstr "LaTeX_Title" +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:459 +msgid "Reconfigure|R" +msgstr "Reconfigureazã|R" -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:311 -msgid "Affil" -msgstr "Affil" +#: lib/ui/classic.ui:115 +#, fuzzy +msgid "Selection as Lines|L" +msgstr "ca linii|l" -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:357 -msgid "msnumber" -msgstr "msnumber" +#: lib/ui/classic.ui:116 +#, fuzzy +msgid "Selection as Paragraphs|P" +msgstr "ca paragrafe|p" -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:382 -msgid "FirstAuthor" -msgstr "FirstAuthor" +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:153 +msgid "Multicolumn|M" +msgstr "Multicoloanã|M" -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:405 -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 -#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:107 -msgid "Received" -msgstr "Primit" +#: lib/ui/classic.ui:122 +msgid "Line Top|T" +msgstr "Linie sus|u" -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:428 -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 -#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:123 -msgid "Accepted" -msgstr "Acceptat" +#: lib/ui/classic.ui:123 +msgid "Line Bottom|B" +msgstr "Linie jos|o" -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:451 -msgid "Offsets" -msgstr "Offsets" +#: lib/ui/classic.ui:124 +msgid "Line Left|L" +msgstr "Linie stînga|s" -#: lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:654 -#: lyx-devel/lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 -#: lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:11 -msgid "LyX-Code" -msgstr "Cod LyX" +#: lib/ui/classic.ui:125 +msgid "Line Right|R" +msgstr "Linie dreapta|d" -#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:131 +#: lib/ui/classic.ui:127 #, fuzzy -msgid "Author_Address" -msgstr "Author" +msgid "Alignment|i" +msgstr "Aliniere|A" -#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:146 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:166 -msgid "Author_Email" -msgstr "Author_Email" +#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:171 +msgid "Add Row|A" +msgstr "Adaugã o linie|A" -#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:166 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:180 -msgid "Author_URL" -msgstr "Author_URL" +#: lib/ui/classic.ui:130 +msgid "Delete Row|w" +msgstr "ªterge linia|i" -#: lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:188 -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:159 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:197 -msgid "Thanks" -msgstr "Mulþumiri" +#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 +msgid "Copy Row" +msgstr "Copiazã linia" -#: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:71 -msgid "FrontMatter" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 +msgid "Swap Rows" +msgstr "Schimbã liniile între ele" -#: lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:97 -msgid "Keyword" -msgstr "Cuvînt cheie" +#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:176 +msgid "Add Column|u" +msgstr "Adaugã o coloanã|o" -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:41 -msgid "Foilhead" -msgstr "Foilhead" +#: lib/ui/classic.ui:135 +msgid "Delete Column|D" +msgstr "ªterge coloana|c" -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:60 -msgid "ShortFoilhead" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 +msgid "Copy Column" +msgstr "Copiazã coloana" -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:66 -msgid "Rotatefoilhead" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 +msgid "Swap Columns" +msgstr "Schimbã coloanele între ele" -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:72 -msgid "ShortRotatefoilhead" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:163 +#, fuzzy +msgid "Left|L" +msgstr "Stînga|#t" -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:81 -msgid "TickList" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Center|C" +msgstr "Centrat" -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:102 -msgid "CrossList" -msgstr "CrossList" +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Right|R" +msgstr "Dreapta|#D" -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:163 -msgid "My_Logo" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Top|T" +msgstr "Sus|#S" -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:181 +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:168 #, fuzzy -msgid "Restriction" -msgstr "Descriere" +msgid "Middle|M" +msgstr "Mijloc" -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:205 +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:169 #, fuzzy -msgid "Right_Footer" -msgstr "Antet dreapta" +msgid "Bottom|B" +msgstr "Jos|#J" -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:296 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:266 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:90 -msgid "Theorem*" -msgstr "Teoremã*" +#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:183 +msgid "Toggle Numbering|N" +msgstr "Comutã numerotarea|n" -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:303 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:273 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:135 -msgid "Lemma*" -msgstr "Lemã*" +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:184 +msgid "Toggle Numbering of Line|u" +msgstr "Comutã numerotarea liniei|u" -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:310 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:280 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:113 -msgid "Corollary*" -msgstr "Corolar*" +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:185 +msgid "Change Limits Type|L" +msgstr "Modificã tipul limitei|l" -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:317 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:287 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:157 -msgid "Proposition*" -msgstr "Propoziþie*" +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:187 +msgid "Change Formula Type|F" +msgstr "Modificã tipul formulei|f" -#: lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:324 -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:293 -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:263 -msgid "Definition*" -msgstr "Definiþie*" +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:191 +msgid "Use Computer Algebra System|S" +msgstr "Utilizeazã Computer Algebra System|S" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:15 -msgid "Brieftext" -msgstr "Brieftext" +#: lib/ui/classic.ui:168 +msgid "Alignment|A" +msgstr "Aliniere|A" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:52 -msgid "Unterschrift" -msgstr "Unterschrift" +#: lib/ui/classic.ui:170 +msgid "Add Row|R" +msgstr "Adaugã o linie|l" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:59 -msgid "Strasse" -msgstr "Strasse" +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:172 +msgid "Delete Row|D" +msgstr "ªterge linia|i" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:66 -msgid "Zusatz" -msgstr "Zusatz" +#: lib/ui/classic.ui:175 +msgid "Add Column|C" +msgstr "Adaugã o coloanã|c" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:73 -msgid "Ort" -msgstr "Ort" +#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:177 +msgid "Delete Column|e" +msgstr "ªterge coloana|o" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:80 -msgid "Land" -msgstr "Land" +#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:207 +msgid "Default|t" +msgstr "Implicit|I" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:87 -msgid "RetourAdresse" -msgstr "Adresã de retur" +#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:208 +msgid "Display|D" +msgstr "Afiºeazã|A" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:94 -msgid "MeinZeichen" -msgstr "MeinZeichen" +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:209 +msgid "Inline|I" +msgstr "În-linie|i" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:101 -msgid "IhrZeichen" -msgstr "IhrZeichen" +#: lib/ui/classic.ui:188 +msgid "Octave" +msgstr "Octave" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:108 -msgid "IhrSchreiben" -msgstr "IhrSchreiben" +#: lib/ui/classic.ui:189 +msgid "Maxima" +msgstr "Maxima" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:115 -msgid "Telefon" -msgstr "Telefon" +#: lib/ui/classic.ui:190 +msgid "Mathematica" +msgstr "Mathematica" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:122 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:122 -msgid "Telefax" -msgstr "Telefax" +#: lib/ui/classic.ui:192 +msgid "Maple, simplify" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:129 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:129 -msgid "Telex" -msgstr "Telex" +#: lib/ui/classic.ui:193 +msgid "Maple, factor" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:136 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:136 -msgid "EMail" -msgstr "EMail" +#: lib/ui/classic.ui:194 +msgid "Maple, evalm" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:143 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:143 -msgid "HTTP" -msgstr "HTTP" +#: lib/ui/classic.ui:195 +msgid "Maple, evalf" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:150 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:150 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:220 -msgid "Bank" -msgstr "Bancã" +#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:249 +#: lib/ui/stdmenus.inc:347 +msgid "Inline Formula|I" +msgstr "Formulã în-linie|i" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:157 -msgid "BLZ" -msgstr "BLZ" +#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:250 +msgid "Displayed Formula|D" +msgstr "Formulã afiºatã|F" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:164 -msgid "Konto" -msgstr "Konto" +#: lib/ui/classic.ui:201 +msgid "Eqnarray Environment|q" +msgstr "Mediu \"Eqnarray\"|q" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:171 -msgid "Postvermerk" -msgstr "Postvermerk" +#: lib/ui/classic.ui:202 +msgid "Align Environment|A" +msgstr "Mediu \"Align\"|A" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:178 -msgid "Adresse" -msgstr "Adresse" +#: lib/ui/classic.ui:203 +msgid "AlignAt Environment" +msgstr "Mediu \"AlignAt\"" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:203 -msgid "Anrede" -msgstr "Anrede" +#: lib/ui/classic.ui:204 +#, fuzzy +msgid "Flalign Environment|F" +msgstr "Mediu \"Flalign\"|F" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:212 -msgid "Anlagen" -msgstr "Anlagen" +#: lib/ui/classic.ui:207 +msgid "Gather Environment" +msgstr "Mediu \"Gather\"" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:220 -msgid "Verteiler" -msgstr "Verteiler" +#: lib/ui/classic.ui:208 +msgid "Multline Environment" +msgstr "Mediu \"Multline\"" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:229 -msgid "Gruss" -msgstr "Gruss" +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:290 +msgid "Math|h" +msgstr "Matematic|M" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:15 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:33 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:47 -msgid "Letter" -msgstr "Letter" +#: lib/ui/classic.ui:216 +msgid "Special Character|S" +msgstr "Caractere speciale|C" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:59 -msgid "Street" -msgstr "Stradã" +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Citation...|C" +msgstr "Citare" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:66 -msgid "Addition" -msgstr "Addition" +#: lib/ui/classic.ui:218 +#, fuzzy +msgid "Cross-reference...|r" +msgstr "Referinþã încruciºatã...|R" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:73 -msgid "Town" -msgstr "Oraº" +#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:302 +msgid "Label...|L" +msgstr "Etichetã...|E" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:80 -msgid "State" -msgstr "Stat" +#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:310 +msgid "Footnote|F" +msgstr "Notã de subsol|s" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:87 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:693 -msgid "ReturnAddress" -msgstr "Adresã de întoarcere" +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:311 +msgid "Marginal Note|M" +msgstr "Notã marginalã|m" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:94 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:714 -msgid "MyRef" -msgstr "MyRef" +#: lib/ui/classic.ui:222 +msgid "Short Title" +msgstr "Titlu scurt" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:101 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:734 -msgid "YourRef" -msgstr "YourRef" +#: lib/ui/classic.ui:223 +#, fuzzy +msgid "Index Entry|I" +msgstr "Intrare index...|i" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:108 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:756 -msgid "YourMail" -msgstr "YourMail" +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 +msgid "Glossary Entry" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:115 -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" +#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:309 +msgid "URL...|U" +msgstr "URL...|U" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:157 -msgid "BankCode" -msgstr "Cod bancã" +#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:295 +msgid "Note|N" +msgstr "Notã|N" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:164 -msgid "BankAccount" -msgstr "Cont bancã" +#: lib/ui/classic.ui:227 +msgid "Lists & TOC|O" +msgstr "Liste ºi cuprins|L" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:171 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:777 +#: lib/ui/classic.ui:229 #, fuzzy -msgid "PostalComment" -msgstr "PostalCommend" +msgid "TeX Code|T" +msgstr "TeX|T" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:212 -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:888 -msgid "Encl." -msgstr "Encl." +#: lib/ui/classic.ui:230 +msgid "Minipage|p" +msgstr "Minipaginã|p" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:75 -#, fuzzy -msgid "NameRowA" -msgstr "Nume" +#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:308 +msgid "Graphics...|G" +msgstr "Graficã...|G" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:95 -#, fuzzy -msgid "NameRowB" -msgstr "Nume" +#: lib/ui/classic.ui:232 +msgid "Tabular Material...|b" +msgstr "Material tabular...|t" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:114 -#, fuzzy -msgid "NameRowC" -msgstr "Nume" +#: lib/ui/classic.ui:233 +msgid "Floats|a" +msgstr "Flotante|F" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:133 -#, fuzzy -msgid "NameRowD" -msgstr "Nume" +#: lib/ui/classic.ui:235 +msgid "Include File...|d" +msgstr "Include fiºier...|d" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:152 -#, fuzzy -msgid "NameRowE" -msgstr "Nume" +#: lib/ui/classic.ui:236 +msgid "Insert File|e" +msgstr "Insereazã fiºier|e" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:171 -#, fuzzy -msgid "NameRowF" -msgstr "Nume" +#: lib/ui/classic.ui:237 +msgid "External Material...|x" +msgstr "Material extern...|x" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:190 -#, fuzzy -msgid "NameRowG" -msgstr "Nume" +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:327 +msgid "Superscript|S" +msgstr "Exponent|E" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:230 -#, fuzzy -msgid "AddressRowA" -msgstr "Address" +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:328 +msgid "Subscript|u" +msgstr "Indice|I" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:250 +#: lib/ui/classic.ui:243 #, fuzzy -msgid "AddressRowB" -msgstr "Address" +msgid "Horizontal Fill|H" +msgstr "Aliniere orizontalã:|#o" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:269 -#, fuzzy -msgid "AddressRowC" -msgstr "Address" +#: lib/ui/classic.ui:244 +msgid "Hyphenation Point|P" +msgstr "Punct de despãrþire|P" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:288 -#, fuzzy -msgid "AddressRowD" -msgstr "Address" +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:338 +msgid "Ligature Break|k" +msgstr "Rupere ligaturã|R" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:307 +#: lib/ui/classic.ui:246 #, fuzzy -msgid "AddressRowE" -msgstr "Address" +msgid "Protected Space|r" +msgstr "Spaþiu protejat|S" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:326 -#, fuzzy -msgid "AddressRowF" -msgstr "Address" +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:331 +msgid "Inter-word Space|w" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:345 -#, fuzzy -msgid "TelephoneRowA" -msgstr "Telefon" +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:332 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:365 +#: lib/ui/classic.ui:249 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowB" -msgstr "Telefon" +msgid "Vertical Space..." +msgstr "Spaþiere verticalã:|#v" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:384 +#: lib/ui/classic.ui:250 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowC" -msgstr "Telefon" +msgid "Line Break|L" +msgstr "Rupere de linie|R" + +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:318 +msgid "Ellipsis|i" +msgstr "Elipsã|E" + +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:319 +msgid "End of Sentence|E" +msgstr "Punct de propoziþie|P" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:403 +#: lib/ui/classic.ui:253 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowD" -msgstr "Telefon" +msgid "Single Quote|Q" +msgstr "Ghilimea simplã|G" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:422 +#: lib/ui/classic.ui:254 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowE" -msgstr "Telefon" +msgid "Ordinary Quote|O" +msgstr "Ghilimea simplã|G" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:441 +#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:322 +msgid "Menu Separator|M" +msgstr "Separator de meniu|m" + +#: lib/ui/classic.ui:256 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowF" -msgstr "Telefon" +msgid "Horizontal Line" +msgstr "Aliniere pe &orizontalã:" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:460 -msgid "InternetRowA" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:257 src/insets/insetpagebreak.h:49 +#, fuzzy +msgid "Page Break" +msgstr "&Rupere de paginã" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:480 -msgid "InternetRowB" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:348 +msgid "Display Formula|D" +msgstr "Afiºeazã formula|f" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:499 -msgid "InternetRowC" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:350 +msgid "Eqnarray Environment|E" +msgstr "Mediu \"Eqnarray\"|e" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:518 -msgid "InternetRowD" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:351 +#, fuzzy +msgid "AMS align Environment|a" +msgstr "Mediu \"Align\" AMS|A" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:537 -msgid "InternetRowE" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:352 +msgid "AMS alignat Environment|t" +msgstr "Mediu \"AlignAt\" AMS|t" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:556 -msgid "InternetRowF" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:353 +msgid "AMS flalign Environment|f" +msgstr "Mediu \"Flalign\" AMS|f" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:575 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:354 #, fuzzy -msgid "BankRowA" -msgstr "Bancã" +msgid "AMS gather Environment|g" +msgstr "Mediu \"Gather\" AMS" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:595 +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:355 #, fuzzy -msgid "BankRowB" -msgstr "Bancã" +msgid "AMS multline Environment|m" +msgstr "Mediu \"Multline\" AMS" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:614 -#, fuzzy -msgid "BankRowC" -msgstr "Bancã" +#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:357 +msgid "Array Environment|y" +msgstr "Mediu \"Array\"|y" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:633 -#, fuzzy -msgid "BankRowD" -msgstr "Bancã" +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Cases Environment|C" +msgstr "Mediu \"Cases\"|C" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:652 +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:362 #, fuzzy -msgid "BankRowE" -msgstr "Bancã" +msgid "Split Environment|S" +msgstr "Mediu \"Align\"|A" -#: lyx-devel/lib/layouts/g-brief2.layout:671 +#: lib/ui/classic.ui:276 #, fuzzy -msgid "BankRowF" -msgstr "Bancã" +msgid "Font Change|o" +msgstr "Modificare font|f" -#: lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:89 -msgid "Remarks" -msgstr "Remarci" +#: lib/ui/classic.ui:277 +msgid "Math Panel|l" +msgstr "Panou matematic|m" -#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:55 +#: lib/ui/classic.ui:281 #, fuzzy -msgid "More" -msgstr "&Ignorã cuvîntul" - -#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" -msgstr "FADE_IN:" +msgid "Math Normal Font" +msgstr "Font matematic normal" -#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:100 -msgid "INT." -msgstr "INT." +#: lib/ui/classic.ui:283 +#, fuzzy +msgid "Math Calligraphic Family" +msgstr "Font matematic caligrafic" -#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:114 -msgid "EXT." -msgstr "EXT." +#: lib/ui/classic.ui:284 +#, fuzzy +msgid "Math Fraktur Family" +msgstr "Familie fraktur matematic" -#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/ui/classic.ui:285 #, fuzzy -msgid "Continuing" -msgstr "Condiþie" +msgid "Math Roman Family" +msgstr "Familie roman matematic" -#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:228 -msgid "Transition" -msgstr "Tranziþie" +#: lib/ui/classic.ui:286 +#, fuzzy +msgid "Math Sans Serif Family" +msgstr "Familie sans serif matematic" -#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:288 +#, fuzzy +msgid "Math Bold Series" +msgstr "Serii bold matematic" -#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:256 -msgid "INTERCUT" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:290 +#, fuzzy +msgid "Text Normal Font" +msgstr "Font normal text" -#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 #, fuzzy -msgid "FADE_OUT" -msgstr "FADE_OUT:" +msgid "Text Roman Family" +msgstr "Familie roman text" -#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:287 -msgid "General" -msgstr "General" +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#, fuzzy +msgid "Text Sans Serif Family" +msgstr "Familie sans serif text" -#: lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 #, fuzzy -msgid "Scene" -msgstr "Trimite" +msgid "Text Typewriter Family" +msgstr "Familie \"maºinã de scris\" text" -#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:194 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 #, fuzzy -msgid "AddressForOffprints" -msgstr "Offprints" +msgid "Text Bold Series" +msgstr "Serii bold text" -#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:213 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 #, fuzzy -msgid "RunningTitle" -msgstr "Running_LaTeX_Title" +msgid "Text Medium Series" +msgstr "Serii mediu text" -#: lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:236 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 #, fuzzy -msgid "RunningAuthor" -msgstr "Author" +msgid "Text Italic Shape" +msgstr "Format italic text" -#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:237 -#: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:144 -#: lyx-devel/lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 -msgid "Code" -msgstr "Code" +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#, fuzzy +msgid "Text Small Caps Shape" +msgstr "Format majuscule mici text" -#: lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:319 -#: lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:162 -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 -msgid "SGML" -msgstr "SGML" +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Text Slanted Shape" +msgstr "Format înclinat text" -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:149 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:174 -msgid "Running_LaTeX_Title" -msgstr "Running_LaTeX_Title" +#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Text Upright Shape" +msgstr "Format drept text" -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" -msgstr "Cuprins_titlu" +#: lib/ui/classic.ui:307 +msgid "Floatflt Figure" +msgstr "Figurã \"floatflt\"" -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:202 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author_Running" -msgstr "Author_Running" +#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:374 +msgid "Table of Contents|C" +msgstr "Cuprins|C" -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" -msgstr "Cuprins_Autor" +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:376 +msgid "Index List|I" +msgstr "Listã index|L" -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:386 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:443 -msgid "Property" -msgstr "Proprietate" +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:377 +msgid "Glossary|G" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:399 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:457 -msgid "Question" -msgstr "Question" +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:378 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Bibliografie" -#: lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:413 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:471 -msgid "Solution" -msgstr "Soluþie" +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:382 +msgid "LyX Document...|X" +msgstr "Document LyX...|X" -#: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:44 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:383 #, fuzzy -msgid "Chapterprecis" -msgstr "Chapter_Exercises" +msgid "Plain Text...|T" +msgstr "Place" -#: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:65 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Epigraph" -msgstr "Biografie" +msgid "Plain Text, Join Lines...|J" +msgstr "Text ASCII ca linii...|L" -#: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:77 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:416 #, fuzzy -msgid "Poemtitle" -msgstr "PortraitSlide" +msgid "Track Changes|T" +msgstr "Pachete" -#: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:95 -#, fuzzy -msgid "Poemtitle*" -msgstr "PortraitSlide" +#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:417 +msgid "Merge Changes...|M" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:327 +msgid "Accept All Changes|A" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:328 +msgid "Reject All Changes|R" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:119 +#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:422 #, fuzzy -msgid "Legend" -msgstr "Land" +msgid "Show Changes in Output|S" +msgstr "Lãþimea imaginii la tipãrire" -#: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:146 -msgid "SubTitle" -msgstr "Subtitlu" +#: lib/ui/classic.ui:336 +msgid "Character...|C" +msgstr "Caracter...|C" -#: lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:157 -msgid "Institution" -msgstr "Instituþie" +#: lib/ui/classic.ui:337 +msgid "Paragraph...|P" +msgstr "Paragraf...|P" -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:92 -msgid "Preprint" -msgstr "Preprint" +#: lib/ui/classic.ui:338 +msgid "Document...|D" +msgstr "Document...|D" -#: lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:216 -msgid "PACS" -msgstr "PACS" +#: lib/ui/classic.ui:339 +msgid "Tabular...|T" +msgstr "Tabular...|T" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:25 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:24 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:31 -msgid "Labeling" -msgstr "Etichetare" +#: lib/ui/classic.ui:341 +msgid "Emphasize Style|E" +msgstr "Stil evidenþiat|e" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:90 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:126 -msgid "PS" -msgstr "PS" +#: lib/ui/classic.ui:342 +msgid "Noun Style|N" +msgstr "Stil substantiv|s" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:101 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:134 -msgid "CC" -msgstr "CC" +#: lib/ui/classic.ui:343 +msgid "Bold Style|B" +msgstr "Stil bold|b" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:116 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:142 -msgid "Encl" -msgstr "Encl" +#: lib/ui/classic.ui:346 +msgid "Decrease Environment Depth|v" +msgstr "Reduce adîncimea cadrului|R" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:158 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:188 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:133 -msgid "Telephone" -msgstr "Telefon" +#: lib/ui/classic.ui:347 +msgid "Increase Environment Depth|i" +msgstr "Creºte adîncimea cadrului|C" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:165 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:236 -msgid "Place" -msgstr "Place" +#: lib/ui/classic.ui:348 +msgid "Start Appendix Here|S" +msgstr "Începe apendixul aici|a" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:179 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:252 -msgid "Backaddress" -msgstr "Backaddress" +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:406 +msgid "Build Program|B" +msgstr "Construieºte programul|C" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:186 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:260 -msgid "Specialmail" -msgstr "EmailSpecial" +#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +msgid "Update|U" +msgstr "Actualizeazã|A" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:193 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:268 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:125 -msgid "Location" -msgstr "Locaþie" +#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:407 +#, fuzzy +msgid "LaTeX Log|L" +msgstr "Jurnal LaTeX|J" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:207 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:175 -msgid "Subject" -msgstr "Subiect" +#: lib/ui/classic.ui:362 +msgid "TeX Information|X" +msgstr "Informaþii TeX|X" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:214 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:292 -msgid "Yourref" -msgstr "Yourref" +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:430 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "Notã|N" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:228 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:308 -msgid "Yourmail" -msgstr "Yourmail" +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#, fuzzy +msgid "Go to Label|L" +msgstr "Cea mai &lungã etichetã" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:235 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:316 -msgid "Myref" -msgstr "Myref" +#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:429 +msgid "Bookmarks|B" +msgstr "Semne de carte|S" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:242 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:324 -msgid "Customer" -msgstr "Customer" +#: lib/ui/classic.ui:381 +msgid "Save Bookmark 1|S" +msgstr "Salveazã semnul de carte 1|S" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:249 -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:332 -msgid "Invoice" -msgstr "Facturã" +#: lib/ui/classic.ui:382 +msgid "Save Bookmark 2" +msgstr "Salveazã semnul de carte 2" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:73 -#, fuzzy -msgid "NextAddress" -msgstr "Address" +#: lib/ui/classic.ui:383 +msgid "Save Bookmark 3" +msgstr "Salveazã semnul de carte 3" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:180 +#: lib/ui/classic.ui:384 #, fuzzy -msgid "SenderAddress" -msgstr "Adresã_destinaþie" +msgid "Save Bookmark 4" +msgstr "Salveazã semnul de carte 2" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:196 -msgid "Fax" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:385 +#, fuzzy +msgid "Save Bookmark 5" +msgstr "Salveazã semnul de carte 2" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:204 +#: lib/ui/classic.ui:387 #, fuzzy -msgid "E-Mail" -msgstr "EMail" +msgid "Go to Bookmark 1|1" +msgstr "Du-te la semnul de carte 1|1" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:228 -msgid "Logo" -msgstr "" +#: lib/ui/classic.ui:388 +#, fuzzy +msgid "Go to Bookmark 2|2" +msgstr "Du-te la semnul de carte 2|2" -#: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:46 -msgid "LandscapeSlide" -msgstr "LandscapeSlide" +#: lib/ui/classic.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Go to Bookmark 3|3" +msgstr "Du-te la semnul de carte 3|3" -#: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:57 -msgid "PortraitSlide" -msgstr "PortraitSlide" +#: lib/ui/classic.ui:390 +#, fuzzy +msgid "Go to Bookmark 4|4" +msgstr "Du-te la semnul de carte 3|3" -#: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:67 -#: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:87 -msgid "Slide" -msgstr "Slide" +#: lib/ui/classic.ui:391 +#, fuzzy +msgid "Go to Bookmark 5|5" +msgstr "Du-te la semnul de carte 3|3" -#: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:72 -msgid "Slide*" -msgstr "Slide*" +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:467 +msgid "Introduction|I" +msgstr "Introducere|I" -#: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:77 -msgid "SlideHeading" -msgstr "AntetSlide" +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:468 +msgid "Tutorial|T" +msgstr "Tutorial|T" -#: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:83 -msgid "SlideSubHeading" -msgstr "SubantetSlide" +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:469 +msgid "User's Guide|U" +msgstr "Ghidul utilizatorului|G" -#: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:89 -msgid "ListOfSlides" -msgstr "Listã de slide-uri" +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:470 +msgid "Extended Features|E" +msgstr "Caracteristici avansate|a" -#: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:99 -msgid "SlideContents" -msgstr "CuprinsSlide" +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:471 +msgid "Embedded Objects|m" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:109 -msgid "ProgressContents" -msgstr "ProgressContents" +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:472 +msgid "Customization|C" +msgstr "Personalizare|P" -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:101 -#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:66 -#: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:56 -msgid "Paragraph*" -msgstr "Paragraf*" +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:473 +msgid "FAQ|F" +msgstr "Rãspunsuri la întrebãri frecvente|R" -#: lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:175 -msgid "AMS" -msgstr "AMS" +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:474 +msgid "Table of Contents|a" +msgstr "Cuprins|C" -#: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:124 -msgid "Overlay" -msgstr "Suprapunere" +#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:475 +msgid "LaTeX Configuration|L" +msgstr "Configurare LaTeX|L" -#: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:204 -msgid "InvisibleText" -msgstr "Text invizibil" +#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:477 +msgid "About LyX|X" +msgstr "Despre LyX|X" -#: lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:229 -msgid "VisibleText" -msgstr "TextVizibil" +#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +msgid "About LyX" +msgstr "Despre LyX" -#: lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/ui/classic.ui:426 #, fuzzy -msgid "Authorinfo" -msgstr "Author" +msgid "Preferences..." +msgstr "Preferinþe....|P" -#: lyx-devel/lib/layouts/svglobal.layout:28 +#: lib/ui/classic.ui:427 #, fuzzy -msgid "Abstract " -msgstr "Abstract" +msgid "Quit LyX" +msgstr "Despre LyX" -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 +#: lib/ui/stdmenus.inc:25 #, fuzzy -msgid "Subsubparagraph" -msgstr "Subparagraf" +msgid "Document|D" +msgstr "Documente|D" -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 +#: lib/ui/stdmenus.inc:26 #, fuzzy -msgid "Special-section" -msgstr "Decoraþie" +msgid "Tools|T" +msgstr "Baloane de ajutor|B" -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 +#: lib/ui/stdmenus.inc:36 #, fuzzy -msgid "AGU-journal" -msgstr "Jurnal" +msgid "New from Template...|m" +msgstr "Nou bazat pe model...|m" -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 +#: lib/ui/stdmenus.inc:38 #, fuzzy -msgid "Citation-number" -msgstr "Citare" +msgid "Open Recent|t" +msgstr "Salvare &documente" -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 -msgid "AGU-volume" +#: lib/ui/stdmenus.inc:51 +msgid "New Window|W" msgstr "" -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 -msgid "AGU-issue" +#: lib/ui/stdmenus.inc:52 +msgid "Close Window|d" msgstr "" -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 +#: lib/ui/stdmenus.inc:85 #, fuzzy -msgid "Index-terms" -msgstr "Înregistrare index" +msgid "Redo|R" +msgstr "Re-face|R" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: src/mathed/InsetMathNest.C:460 src/text3.C:824 +msgid "Cut" +msgstr "Taie" -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: src/mathed/InsetMathNest.C:468 src/text3.C:829 +msgid "Copy" +msgstr "Copiazã" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1211 src/mathed/InsetMathNest.C:439 +#: src/text3.C:805 +msgid "Paste" +msgstr "Lipeºte" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 #, fuzzy -msgid "Index-term" -msgstr "Înregistrare index" +msgid "Paste Recent|e" +msgstr "Aliniazã centrat|c" -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 +#: lib/ui/stdmenus.inc:91 #, fuzzy -msgid "Cross-term" -msgstr "LyX: Referinþã încruciºatã" +msgid "Paste Special" +msgstr "Lipeºte|L" -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 +#: lib/ui/stdmenus.inc:93 #, fuzzy -msgid "Supplementary" -msgstr "Sumar" +msgid "Select All" +msgstr "Selectaþi un fiºier" -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 +#: lib/ui/stdmenus.inc:97 #, fuzzy -msgid "Supp-note" -msgstr "Notã" +msgid "Move Paragraph Up|o" +msgstr "Paragraf" -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 +#: lib/ui/stdmenus.inc:98 #, fuzzy -msgid "Cite-other" -msgstr "Centrat" +msgid "Move Paragraph Down|v" +msgstr "Paragraf" -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 -#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:115 +#: lib/ui/stdmenus.inc:100 #, fuzzy -msgid "Revised" -msgstr "Indentare" +msgid "Text Style|S" +msgstr "Documentul " -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 +#: lib/ui/stdmenus.inc:101 #, fuzzy -msgid "Ident-line" -msgstr "Inserare|I" +msgid "Paragraph Settings...|P" +msgstr "Paragraf...|P" -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 +#: lib/ui/stdmenus.inc:104 #, fuzzy -msgid "Runhead" -msgstr "Re-face" +msgid "Table|T" +msgstr "Tabel" -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 -msgid "Posting-order" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Rows & Columns|C" +msgstr "Schimbã coloanele între ele" -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 -msgid "AGU-pages" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Increase List Depth|I" +msgstr "Creºte adîncimea cadrului|C" -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 +#: lib/ui/stdmenus.inc:114 #, fuzzy -msgid "Words" -msgstr "Margini" +msgid "Decrease List Depth|D" +msgstr "Reduce adîncimea cadrului|R" -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 -#, fuzzy -msgid "Figures" -msgstr "FitFigure" +#: lib/ui/stdmenus.inc:115 +msgid "Dissolve Inset|l" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 +#: lib/ui/stdmenus.inc:116 #, fuzzy -msgid "Tables" -msgstr "Tabel_Referinþe" +msgid "TeX Code Settings...|C" +msgstr "Setãri LaTeX" -#: lyx-devel/lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 +#: lib/ui/stdmenus.inc:118 #, fuzzy -msgid "Datasets" -msgstr "Baza de date:" +msgid "Float Settings...|a" +msgstr "opþiuni suplimentare" -#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:131 +#: lib/ui/stdmenus.inc:119 +msgid "Text Wrap Settings...|W" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:120 #, fuzzy -msgid "CCC" -msgstr "CC" +msgid "Note Settings...|N" +msgstr "opþiuni suplimentare" -#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:144 +#: lib/ui/stdmenus.inc:121 #, fuzzy -msgid "PaperId" -msgstr "Hîrtie" +msgid "Branch Settings...|B" +msgstr "Cheie bibliograficã" -#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:122 #, fuzzy -msgid "AuthorAddr" -msgstr "Author" +msgid "Box Settings...|x" +msgstr "opþiuni suplimentare" -#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:160 +#: lib/ui/stdmenus.inc:126 #, fuzzy -msgid "SlugComment" -msgstr "Comentariu" +msgid "Table Settings...|a" +msgstr "Setãri tabel" -#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:180 +#: lib/ui/stdmenus.inc:130 #, fuzzy -msgid "Plate" +msgid "Plain Text|T" msgstr "Place" -#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:190 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 #, fuzzy -msgid "Planotable" -msgstr "PlaceTable" +msgid "Plain Text, Join Lines|J" +msgstr "Text ASCII ca linii" -#: lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:201 +#: lib/ui/stdmenus.inc:133 #, fuzzy -msgid "Table_Caption" -msgstr "Titlu" +msgid "Selection|S" +msgstr "&Selecþie:" -#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" -msgstr "Current_Address" +#: lib/ui/stdmenus.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Selection, Join Lines|i" +msgstr "ca linii|l" -#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:204 -msgid "Dedicatory" -msgstr "Dedicatory" +#: lib/ui/stdmenus.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Customized...|C" +msgstr "Personalizat...|C" -#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:211 -msgid "Translator" -msgstr "Traducãtor" +#: lib/ui/stdmenus.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Capitalize|a" +msgstr "Catalan" -#: lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:218 -msgid "Subjectclass" -msgstr "ClasãSubiect" +#: lib/ui/stdmenus.inc:147 +#, fuzzy +msgid "Uppercase|U" +msgstr "Actualizeazã|A" -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:179 -msgid "Conjecture*" -msgstr "Ipotezã*" +#: lib/ui/stdmenus.inc:148 +msgid "Lowercase|L" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:223 -msgid "Fact*" -msgstr "Faptã*" +#: lib/ui/stdmenus.inc:155 +#, fuzzy +msgid "Top Line|T" +msgstr "Sus|#S" -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:286 -msgid "Example*" -msgstr "Exemplu*" +#: lib/ui/stdmenus.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Bottom Line|B" +msgstr "Jos|#J" -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:308 +#: lib/ui/stdmenus.inc:157 #, fuzzy -msgid "Condition*" -msgstr "Condiþie" +msgid "Left Line|L" +msgstr "Delimitator" -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:330 +#: lib/ui/stdmenus.inc:158 #, fuzzy -msgid "Problem*" -msgstr "Problemã" +msgid "Right Line|R" +msgstr "Dreapta|#D" -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:353 +#: lib/ui/stdmenus.inc:173 #, fuzzy -msgid "Exercise*" -msgstr "Exerciþiu" +msgid "Copy Row|o" +msgstr "Copiazã linia" -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:383 -msgid "Remark*" -msgstr "Remarcã*" +#: lib/ui/stdmenus.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Swap Rows|S" +msgstr "Schimbã liniile între ele" -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:406 -msgid "Claim*" -msgstr "Claim*" +#: lib/ui/stdmenus.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Copy Column|p" +msgstr "Copiazã coloana" -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:428 -msgid "Note*" -msgstr "Notã*" +#: lib/ui/stdmenus.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Swap Columns|w" +msgstr "Schimbã coloanele între ele" -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:450 +#: lib/ui/stdmenus.inc:189 #, fuzzy -msgid "Notation*" -msgstr "Notaþie" +msgid "Text Style|T" +msgstr "Documentul " -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:483 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "Acknowledgement*" +#: lib/ui/stdmenus.inc:193 +#, fuzzy +msgid "Split Cell|C" +msgstr "Celulã specialã" -#: lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:516 -msgid "Conclusion*" -msgstr "Concluzie*" +#: lib/ui/stdmenus.inc:195 +#, fuzzy +msgid "Add Line Above|A" +msgstr "Margine deasupra" -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:27 -msgid "Literal" -msgstr "Literal" +#: lib/ui/stdmenus.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Add Line Below|B" +msgstr "Margine de desubt" -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:26 +#: lib/ui/stdmenus.inc:197 #, fuzzy -msgid "Authorgroup" -msgstr "Author" +msgid "Delete Line Above|D" +msgstr "ªterge aceastã linie" -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:42 -msgid "RevisionHistory" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Below|e" +msgstr "ªterge aceastã linie" -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 +#: lib/ui/stdmenus.inc:200 #, fuzzy -msgid "Revision" -msgstr "Question" +msgid "Add Line to Left" +msgstr "Linie stînga|s" -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:79 +#: lib/ui/stdmenus.inc:201 #, fuzzy -msgid "RevisionRemark" -msgstr "Remarcã" +msgid "Add Line to Right" +msgstr "Linie dreapta|d" -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:96 -msgid "FirstName" -msgstr "FirstName" +#: lib/ui/stdmenus.inc:202 +#, fuzzy +msgid "Delete Line to Left" +msgstr "Selecteazã document fiu" -#: lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:100 -msgid "Surname" -msgstr "Prenume" +#: lib/ui/stdmenus.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Delete Line to Right" +msgstr "Selecteazã document fiu" -#: lyx-devel/lib/layouts/literate-scrap.inc:11 -msgid "Scrap" -msgstr "Scrap" +#: lib/ui/stdmenus.inc:213 +#, fuzzy +msgid "Math Normal Font|N" +msgstr "Font matematic normal" -#: lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:18 -msgid "Comment" -msgstr "Comentariu" +#: lib/ui/stdmenus.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Math Calligraphic Family|C" +msgstr "Font matematic caligrafic" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/ui/stdmenus.inc:216 #, fuzzy -msgid "Addpart" -msgstr "&Adaugã" +msgid "Math Fraktur Family|F" +msgstr "Familie fraktur matematic" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:109 -msgid "Addchap" -msgstr "Addchap" +#: lib/ui/stdmenus.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Math Roman Family|R" +msgstr "Familie roman matematic" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:116 -msgid "Addsec" -msgstr "Addsec" +#: lib/ui/stdmenus.inc:218 +#, fuzzy +msgid "Math Sans Serif Family|S" +msgstr "Familie sans serif matematic" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:123 -msgid "Addchap*" -msgstr "Addchap*" +#: lib/ui/stdmenus.inc:220 +#, fuzzy +msgid "Math Bold Series|B" +msgstr "Serii bold matematic" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:129 -msgid "Addsec*" -msgstr "Addsec*" +#: lib/ui/stdmenus.inc:222 +#, fuzzy +msgid "Text Normal Font|T" +msgstr "Font normal text" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:135 -msgid "Minisec" -msgstr "Minisec" +#: lib/ui/stdmenus.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Octave|O" +msgstr "Octave" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:181 -msgid "Publishers" -msgstr "Publishers" +#: lib/ui/stdmenus.inc:239 +#, fuzzy +msgid "Maxima|M" +msgstr "Maxima" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:187 lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:121 -msgid "Dedication" -msgstr "Dedicaþie" +#: lib/ui/stdmenus.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Mathematica|a" +msgstr "Mathematica" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:193 -msgid "Titlehead" -msgstr "Titlu_Antet" +#: lib/ui/stdmenus.inc:242 +msgid "Maple, simplify|s" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:204 -msgid "Uppertitleback" +#: lib/ui/stdmenus.inc:243 +msgid "Maple, factor|f" msgstr "" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:210 -msgid "Lowertitleback" -msgstr "Lowertitleback" +#: lib/ui/stdmenus.inc:244 +msgid "Maple, evalm|e" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:216 -msgid "Extratitle" -msgstr "Extratitle" +#: lib/ui/stdmenus.inc:245 +msgid "Maple, evalf|v" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/ui/stdmenus.inc:264 #, fuzzy -msgid "Captionabove" -msgstr "Titlu" +msgid "Open All Insets|O" +msgstr "Deschidere" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:244 -#, fuzzy -msgid "Captionbelow" -msgstr "Titlu" +#: lib/ui/stdmenus.inc:265 +msgid "Close All Insets|C" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/ui/stdmenus.inc:267 #, fuzzy -msgid "Dictum" -msgstr "Datum" +msgid "View Source|S" +msgstr "Spaþii vizibile|#v" -#: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:9 +#: lib/ui/stdmenus.inc:271 #, fuzzy -msgid "Table" -msgstr "Tabel_Referinþe" +msgid "Toolbars|b" +msgstr "Baloane de ajutor|B" -#: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:14 +#: lib/ui/stdmenus.inc:291 #, fuzzy -msgid "List of Tables" -msgstr "Lista de tabele" +msgid "Special Character|p" +msgstr "Caractere speciale|C" -#: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:21 +#: lib/ui/stdmenus.inc:292 #, fuzzy -msgid "Figure" -msgstr "FitFigure" +msgid "Formatting|o" +msgstr "&Format:" -#: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:26 +#: lib/ui/stdmenus.inc:293 #, fuzzy -msgid "List of Figures" -msgstr "FitFigure" +msgid "List / TOC|i" +msgstr "Liste ºi cuprins|L" -#: lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:38 +#: lib/ui/stdmenus.inc:294 #, fuzzy -msgid "List of Algorithms" -msgstr "Algoritm" - -#: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:20 -msgid "Chapter*" -msgstr "Capitol*" - -#: lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:65 -msgid "Subparagraph*" -msgstr "Subparagraf*" - -#: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:97 -msgid "Headnote" -msgstr "Notã de antet" +msgid "Float|a" +msgstr "Flotante|F" -#: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:244 -msgid "Offprints" -msgstr "Offprints" +#: lib/ui/stdmenus.inc:296 +msgid "Branch|B" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:273 +#: lib/ui/stdmenus.inc:297 #, fuzzy -msgid " Keywords" -msgstr "Cuvinte cheie" - -#: lyx-devel/lib/languages:2 -msgid "Afrikaans" -msgstr "African" - -#: lyx-devel/lib/languages:3 -msgid "American" -msgstr "American" +msgid "File|e" +msgstr "Fiºier|F" -#: lyx-devel/lib/languages:4 -msgid "Arabic" -msgstr "Arabic" +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +msgid "Box" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/languages:5 -msgid "Austrian" -msgstr "Austriac" +#: lib/ui/stdmenus.inc:301 +#, fuzzy +msgid "Cross-Reference...|R" +msgstr "Referinþã încruciºatã...|R" -#: lyx-devel/lib/languages:6 -msgid "Bahasa" -msgstr "Bahasa" +#: lib/ui/stdmenus.inc:303 +msgid "Caption" +msgstr "Caption" -#: lyx-devel/lib/languages:7 +#: lib/ui/stdmenus.inc:304 #, fuzzy -msgid "Belarusian" -msgstr "Ungar" +msgid "Index Entry|d" +msgstr "Înregistrare index" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:305 +msgid "Glossary Entry|y" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/languages:8 +#: lib/ui/stdmenus.inc:307 #, fuzzy -msgid "Basque" -msgstr "Albastru" +msgid "Table...|T" +msgstr "Tabular...|T" -#: lyx-devel/lib/languages:9 +#: lib/ui/stdmenus.inc:312 #, fuzzy -msgid "Portuguese (Brazil)" -msgstr "Portughez" +msgid "Short Title|S" +msgstr "Titlu scurt" -#: lyx-devel/lib/languages:10 -msgid "Breton" -msgstr "Breton" +#: lib/ui/stdmenus.inc:313 +msgid "TeX Code|X" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/languages:11 -msgid "British" -msgstr "Britanic" +#: lib/ui/stdmenus.inc:320 +msgid "Ordinary Quote|Q" +msgstr "Ghilimea simplã|G" -#: lyx-devel/lib/languages:12 +#: lib/ui/stdmenus.inc:321 #, fuzzy -msgid "Bulgarian" -msgstr "Ungar" +msgid "Single Quote|S" +msgstr "Simplu|#S" -#: lyx-devel/lib/languages:13 -msgid "Canadian" -msgstr "Canadian" +#: lib/ui/stdmenus.inc:323 +msgid "Phonetic Symbols|y" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/languages:14 +#: lib/ui/stdmenus.inc:330 #, fuzzy -msgid "French Canadian" -msgstr "Canadian" - -#: lyx-devel/lib/languages:15 -msgid "Catalan" -msgstr "Catalan" - -#: lyx-devel/lib/languages:16 -msgid "Croatian" -msgstr "Croat" - -#: lyx-devel/lib/languages:17 -msgid "Czech" -msgstr "Ceh" +msgid "Protected Space|P" +msgstr "Spaþiu protejat|S" -#: lyx-devel/lib/languages:18 -msgid "Danish" -msgstr "Danez" +#: lib/ui/stdmenus.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill|F" +msgstr "Aliniere orizontalã:|#o" -#: lyx-devel/lib/languages:19 -msgid "Dutch" -msgstr "Olandez" +#: lib/ui/stdmenus.inc:334 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Line|L" +msgstr "Aliniere pe &orizontalã:" -#: lyx-devel/lib/languages:20 -msgid "English" -msgstr "Englez" +#: lib/ui/stdmenus.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Vertical Space...|V" +msgstr "Spaþiere verticalã:|#v" -#: lyx-devel/lib/languages:21 -msgid "Esperanto" -msgstr "Esperanto" +#: lib/ui/stdmenus.inc:337 +#, fuzzy +msgid "Hyphenation Point|H" +msgstr "Punct de despãrþire|P" -#: lyx-devel/lib/languages:23 -msgid "Estonian" -msgstr "Estonian" +#: lib/ui/stdmenus.inc:339 +#, fuzzy +msgid "Line Break|B" +msgstr "Rupere de linie|R" -#: lyx-devel/lib/languages:24 -msgid "Finnish" -msgstr "Finlandez" +#: lib/ui/stdmenus.inc:341 +#, fuzzy +msgid "Page Break|a" +msgstr "&Rupere de paginã" -#: lyx-devel/lib/languages:25 -msgid "French" -msgstr "Francez" +#: lib/ui/stdmenus.inc:342 +#, fuzzy +msgid "Clear Page|C" +msgstr "Semne de carte|S" -#: lyx-devel/lib/languages:26 -msgid "French (GUTenberg)" +#: lib/ui/stdmenus.inc:343 +msgid "Clear Double Page|D" msgstr "" -#: lyx-devel/lib/languages:27 -msgid "Galician" -msgstr "Galic" - -#: lyx-devel/lib/languages:30 -msgid "German" -msgstr "German" +#: lib/ui/stdmenus.inc:349 +#, fuzzy +msgid "Numbered Formula|N" +msgstr "Numãr" -#: lyx-devel/lib/languages:31 -msgid "German (new spelling)" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:359 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment|l" +msgstr "Mediu \"Align\"|A" -#: lyx-devel/lib/languages:33 -msgid "Hebrew" -msgstr "Israelian" +#: lib/ui/stdmenus.inc:360 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment|v" +msgstr "Mediu \"AlignAt\"" -#: lyx-devel/lib/languages:35 -msgid "Irish" -msgstr "Irlandez" +#: lib/ui/stdmenus.inc:361 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment|h" +msgstr "Mediu \"Gather\"" -#: lyx-devel/lib/languages:36 -msgid "Italian" -msgstr "Italian" +#: lib/ui/stdmenus.inc:364 +#, fuzzy +msgid "Math Panel|P" +msgstr "Panou matematic|m" -#: lyx-devel/lib/languages:37 -msgid "Kazakh" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:370 +#, fuzzy +msgid "Text Wrap Float|W" +msgstr "Insereazã un flotant" -#: lyx-devel/lib/languages:40 -msgid "Magyar" -msgstr "Maghiar" +#: lib/ui/stdmenus.inc:386 +#, fuzzy +msgid "External Material...|M" +msgstr "Material extern...|x" -#: lyx-devel/lib/languages:41 -msgid "Norsk" -msgstr "Norsk" +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 +#, fuzzy +msgid "Child Document...|d" +msgstr "Document...|D" -#: lyx-devel/lib/languages:42 -msgid "Polish" -msgstr "Polonez" +#: lib/ui/stdmenus.inc:391 +#, fuzzy +msgid "LyX Note|N" +msgstr "Notã|N" -#: lyx-devel/lib/languages:43 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 #, fuzzy -msgid "Portugese" -msgstr "Portughez" +msgid "Comment|C" +msgstr "Comentariu" -#: lyx-devel/lib/languages:44 -msgid "Romanian" -msgstr "Românesc" +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 +msgid "Greyed Out|G" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/languages:45 -msgid "Russian" -msgstr "Rus" +#: lib/ui/stdmenus.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Change Tracking|C" +msgstr "Modificã limbajul" -#: lyx-devel/lib/languages:46 -msgid "Scottish" -msgstr "Scoþian" +#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +msgid "Table of Contents|T" +msgstr "Cuprins|C" -#: lyx-devel/lib/languages:47 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 #, fuzzy -msgid "Serbian" -msgstr "Înseriazã" +msgid "Start Appendix Here|A" +msgstr "Începe apendixul aici|a" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +msgid "Compressed|o" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/languages:48 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 #, fuzzy -msgid "Serbo-Croatian" -msgstr "Croat" +msgid "Settings...|S" +msgstr "Setãri" -#: lyx-devel/lib/languages:49 -msgid "Spanish" -msgstr "Spaniol" +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Accept Change|A" +msgstr "Modificare font|f" -#: lyx-devel/lib/languages:50 -msgid "Slovak" -msgstr "Slovac" +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 +#, fuzzy +msgid "Reject Change|R" +msgstr "Rescaneazã|#R" -#: lyx-devel/lib/languages:51 -msgid "Slovene" -msgstr "Sloven" +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +msgid "Accept All Changes|c" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/languages:52 -msgid "Swedish" -msgstr "Suedez" +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#, fuzzy +msgid "Reject All Changes|e" +msgstr "Rescaneazã|#R" -#: lyx-devel/lib/languages:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:431 #, fuzzy -msgid "Thai" -msgstr "Aceasta" +msgid "Next Change|C" +msgstr "Modificare font|f" -#: lyx-devel/lib/languages:54 -msgid "Turkish" -msgstr "Turc" +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#, fuzzy +msgid "Next Cross-Reference|R" +msgstr "Referinþã" -#: lyx-devel/lib/languages:55 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 #, fuzzy -msgid "Ukrainian" -msgstr "Tranziþie" +msgid "Save Bookmark|S" +msgstr "Salveazã semnul de carte 1|S" -#: lyx-devel/lib/languages:58 -msgid "Welsh" -msgstr "Welsh" +#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#, fuzzy +msgid "Clear Bookmarks|C" +msgstr "Semne de carte|S" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:29 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:16 -msgid "File|F" -msgstr "Fiºier|F" +#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#, fuzzy +msgid "Thesaurus...|T" +msgstr "Dicþionar..." -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:30 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:17 -msgid "Edit|E" -msgstr "Editare|E" +#: lib/ui/stdmenus.inc:454 +#, fuzzy +msgid "TeX Information|I" +msgstr "Informaþii TeX|X" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:31 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:19 -msgid "Insert|I" -msgstr "Inserare|I" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +msgid "New document" +msgstr "Document nou" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:32 -msgid "Layout|L" -msgstr "Format|F" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#, fuzzy +msgid "Open document" +msgstr "Salvare &documente" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:33 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:18 -msgid "View|V" -msgstr "Vizualizeazã|V" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#, fuzzy +msgid "Save document" +msgstr "Salvare &documente" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:34 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:20 -msgid "Navigate|N" -msgstr "Navigare|N" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#, fuzzy +msgid "Print document" +msgstr "Importã document" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:35 -msgid "Documents|D" -msgstr "Documente|D" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:739 +msgid "Undo" +msgstr "Des-face" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:36 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:23 -msgid "Help|H" -msgstr "Ajutor|A" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:749 +msgid "Redo" +msgstr "Re-face" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:44 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:31 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 #, fuzzy -msgid "New|N" -msgstr "Nou...|N" - -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:45 -msgid "New from Template...|T" -msgstr "Nou bazat pe model...|m" +msgid "Find and replace" +msgstr "Înlocuieºte...|n" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:46 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:33 -msgid "Open...|O" -msgstr "Deschide...|D" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Toggle emphasis" +msgstr "Comutã modul evidenþiat" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:48 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:37 -msgid "Close|C" -msgstr "Închide|C" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Toggle noun" +msgstr "Comutã stilul substantiv" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:49 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:38 -msgid "Save|S" -msgstr "Salveazã|S" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Apply last" +msgstr "&Aplicã" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:50 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:39 -msgid "Save As...|A" -msgstr "Salveazã ca...|a" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#, fuzzy +msgid "Insert math" +msgstr "Insereazã matrice" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:51 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:40 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 #, fuzzy -msgid "Revert|R" -msgstr "Înregistreazã|r" +msgid "Insert graphics" +msgstr "Insereazã graficã" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:52 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:41 -msgid "Version Control|V" -msgstr "Controlul versiunii|v" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +msgid "Insert table" +msgstr "Insereazã tabel" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:54 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:43 -msgid "Import|I" -msgstr "Importã|I" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Extra" +msgstr "Extratitle" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:55 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:44 -msgid "Export|E" -msgstr "Exportã|E" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Numbered list" +msgstr "Numãr" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:56 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:45 -msgid "Print...|P" -msgstr "Tipãreºte...|T" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Itemized list" +msgstr "Itemize" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:57 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:46 -msgid "Fax...|F" -msgstr "Fax...|F" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Increase depth" +msgstr "Creºte adîncimea cadrului|C" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:59 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:48 -msgid "Exit|x" -msgstr "Ieºire|I" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Decrease depth" +msgstr "Verse" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:65 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 #, fuzzy -msgid "Register...|R" -msgstr "Înregistreazã|r" +msgid "Insert figure float" +msgstr "Insereazã un flotant mare" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:66 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 #, fuzzy -msgid "Check In Changes...|I" -msgstr "Verificã modificãrile|m" +msgid "Insert table float" +msgstr "Insereazã un flotant" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:67 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:58 -msgid "Check Out for Edit|O" -msgstr "Verificã pentru editare|e" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Insert label" +msgstr "Insereazã etichetã" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:68 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:59 -msgid "Revert to Last Version|L" -msgstr "Revine la ultima versiune|u" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Insert cross-reference" +msgstr "Insereazã referinþã încruciºatã" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:69 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:60 -msgid "Undo Last Check In|U" -msgstr "Des-face ultimul \"check in\"|d" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +msgid "Insert citation" +msgstr "Insereazã citare" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:70 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:61 -msgid "Show History|H" -msgstr "Afiºeazã istoricul|i" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Insert index entry" +msgstr "Insereazã item de index" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:79 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 #, fuzzy -msgid "Custom...|C" -msgstr "Customer" +msgid "Insert glossary entry" +msgstr "Insereazã item de index" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:87 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:78 -msgid "Undo|U" -msgstr "Des-face|D" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Insert footnote" +msgstr "Insereazã notã de subsol" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:88 -msgid "Redo|d" -msgstr "Re-face|R" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +msgid "Insert margin note" +msgstr "Insereazã notã marginalã" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:90 -msgid "Cut|C" -msgstr "Taie|T" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#, fuzzy +msgid "Insert note" +msgstr "Insereazã citare" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:91 -msgid "Copy|o" -msgstr "Copiazã|C" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +msgid "Insert URL" +msgstr "Insereazã URL" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:92 -msgid "Paste|a" -msgstr "Lipeºte|L" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Insert TeX code" +msgstr "Insereazã BibTeX" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:93 -msgid "Paste External Selection|x" -msgstr "Lipeºte selecþia externã|x" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Include file" +msgstr "Includere" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:95 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:85 -msgid "Find & Replace...|F" -msgstr "Înlocuieºte...|n" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Text style" +msgstr "Stiluri LaTeX" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:96 -msgid "Tabular|T" -msgstr "Tabular|T" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#, fuzzy +msgid "Paragraph settings" +msgstr "Setãri imprimantã" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:97 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:92 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 #, fuzzy -msgid "Math|M" -msgstr "Matematic|#M" +msgid "Table of contents" +msgstr "Cuprins|C" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:100 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 #, fuzzy -msgid "Spellchecker...|S" -msgstr "Verificator ortografic" +msgid "Check spelling" +msgstr "Verificare TeX" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 #, fuzzy -msgid "Thesaurus..." -msgstr "Tezaur" +msgid "Add row" +msgstr "Adaugã o linie|A" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:102 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:414 -msgid "Check TeX|h" -msgstr "Verificã TeX|V" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#, fuzzy +msgid "Add column" +msgstr "Adaugã o coloanã|o" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 #, fuzzy -msgid "Open/Close Float|l" -msgstr "Flotant închis" +msgid "Delete row" +msgstr "ªterge linia|i" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy -msgid "Change Tracking|g" -msgstr "Limbaj" +msgid "Delete column" +msgstr "ªterge coloana|o" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:106 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 #, fuzzy -msgid "Preferences...|P" -msgstr "Preferinþe" +msgid "Set top line" +msgstr "Selecteazã linia urmãtoare" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:107 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:420 -msgid "Reconfigure|R" -msgstr "Reconfigureazã|R" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Set bottom line" +msgstr "linie sus/jos" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:111 -msgid "as Lines|L" -msgstr "ca linii|l" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Set left line" +msgstr "Selecteazã linia urmãtoare" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:112 -msgid "as Paragraphs|P" -msgstr "ca paragrafe|p" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#, fuzzy +msgid "Set right line" +msgstr "Selecteazã linia urmãtoare" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:116 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:126 -msgid "Multicolumn|M" -msgstr "Multicoloanã|M" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Set all lines" +msgstr "Seteazã toate marginile" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:118 -msgid "Line Top|T" -msgstr "Linie sus|u" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Unset all lines" +msgstr "Reseteazã toate marginile" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:119 -msgid "Line Bottom|B" -msgstr "Linie jos|o" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#, fuzzy +msgid "Align left" +msgstr "Aliniazã stînga|s" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:120 -msgid "Line Left|L" -msgstr "Linie stînga|s" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#, fuzzy +msgid "Align center" +msgstr "Aliniazã centrat|c" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:121 -msgid "Line Right|R" -msgstr "Linie dreapta|d" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#, fuzzy +msgid "Align right" +msgstr "Aliniazã dreapta|d" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:123 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 #, fuzzy -msgid "Alignment|i" -msgstr "Alinierea" +msgid "Align top" +msgstr "Aliniazã vertical sus|u" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:125 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 #, fuzzy -msgid "Add Row|A" -msgstr "Adaugã linie|l" - -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:126 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:121 -msgid "Delete Row|w" -msgstr "ªterge linie|i" +msgid "Align middle" +msgstr "Aliniere" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:127 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:168 -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 #, fuzzy -msgid "Copy Row" -msgstr "Copiazã|C" +msgid "Align bottom" +msgstr "Aliniere verticalã jos|o" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:128 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:169 -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 #, fuzzy -msgid "Swap Rows" -msgstr "Linii" +msgid "Rotate cell" +msgstr "Roteºte &celula" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:130 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 #, fuzzy -msgid "Add Column|u" -msgstr "Adaugã coloanã|c" - -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:131 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:124 -msgid "Delete Column|D" -msgstr "ªterge coloanã|o" +msgid "Rotate table" +msgstr "&Roteºte tabelul" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:132 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:173 -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 #, fuzzy -msgid "Copy Column" -msgstr "Adaugã coloanã|c" +msgid "Set multi-column" +msgstr "Multicoloanã specialã" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:133 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:174 -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 #, fuzzy -msgid "Swap Columns" -msgstr "Coloane" +msgid "Math" +msgstr "Part" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:137 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 #, fuzzy -msgid "Left|L" -msgstr "Stînga" +msgid "Show math panel" +msgstr "Afiºeazã &calea" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:138 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 #, fuzzy -msgid "Center|C" -msgstr "Centrat" +msgid "Set display mode" +msgstr "Comutã între modurile afiºare" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:139 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 #, fuzzy -msgid "Right|R" -msgstr "Dreapta" +msgid "Insert square root" +msgstr "Insereazã radical" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:141 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 #, fuzzy -msgid "Top|T" -msgstr "&Sus" +msgid "Insert sum" +msgstr "Insereazã citare" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:142 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 #, fuzzy -msgid "Middle|M" -msgstr "&Mijloc" +msgid "Insert integral" +msgstr "Insereazã tabel" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:143 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 #, fuzzy -msgid "Bottom|B" -msgstr "&Jos" +msgid "Insert product" +msgstr "Insereazã radical" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:155 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 #, fuzzy -msgid "Toggle Numbering|N" -msgstr "Comutã sublinierea fontului" +msgid "Insert ( )" +msgstr "&Insereazã" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:156 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 #, fuzzy -msgid "Toggle Numbering of Line|u" -msgstr "Comutã sublinierea fontului" +msgid "Insert [ ]" +msgstr "&Insereazã" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:158 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:149 -msgid "Change Limits Type|L" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Insert { }" +msgstr "&Insereazã" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:160 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:151 -msgid "Change Formula Type|F" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Insert cases environment" +msgstr "Mediu \"Cases\"|C" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:162 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:153 -msgid "Use Computer Algebra System|S" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 +#, fuzzy +msgid "Command Buffer" +msgstr "S&fîrºit comandã:" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:164 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy -msgid "Alignment|A" -msgstr "Alinierea" +msgid "Review" +msgstr "Previzualizeazã|#P" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:166 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy -msgid "Add Row|R" -msgstr "Adaugã linie|l" +msgid "Track changes" +msgstr "Pachete" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:167 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 #, fuzzy -msgid "Delete Row|D" -msgstr "ªterge linie|i" +msgid "Show changes in output" +msgstr "Lãþimea imaginii la tipãrire" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:171 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 #, fuzzy -msgid "Add Column|C" -msgstr "Adaugã coloanã|c" +msgid "Next change" +msgstr "Urmatoarea modificare" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:172 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 #, fuzzy -msgid "Delete Column|e" -msgstr "ªterge coloanã|o" +msgid "Accept change" +msgstr "Aceptã modificarea|m" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:178 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 #, fuzzy -msgid "Default|t" -msgstr "Implicit" +msgid "Reject change" +msgstr "Rescaneazã|#R" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:179 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 #, fuzzy -msgid "Display|D" -msgstr "Nu afiºeazã|#a" +msgid "Merge changes" +msgstr "Combinã celulele" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:180 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 #, fuzzy -msgid "Inline|I" -msgstr "Inserare|I" +msgid "Accept all changes" +msgstr "Acceptã aceastã modificare" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:184 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:175 -msgid "Octave" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Reject all changes" +msgstr "Rescaneazã|#R" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:185 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:176 -msgid "Maxima" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#, fuzzy +msgid "Next note" +msgstr "Notã|N" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:186 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy -msgid "Mathematica" -msgstr "Matrice" +msgid "View/Update" +msgstr "Salvare &documente" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:188 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:179 -msgid "Maple, simplify" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 +#, fuzzy +msgid "View DVI" +msgstr "Vizualizare|V" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:189 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:180 -msgid "Maple, factor" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Update DVI" +msgstr "&Actualizeazã" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:190 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:181 -msgid "Maple, evalm" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:191 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:182 -msgid "Maple, evalf" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:195 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:256 -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:186 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy -msgid "Inline Formula|I" -msgstr "Figurã în text|#t" +msgid "View PostScript" +msgstr "&Driver PostScript:" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:196 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 #, fuzzy -msgid "Displayed Formula|D" -msgstr "Afiºeazã cadru|#c" +msgid "Update PostScript" +msgstr "&Driver PostScript:" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:197 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:188 -#, fuzzy -msgid "Eqnarray Environment|q" -msgstr "Am setat cadrul de tip paragraf" +#: src/BufferView.C:229 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:198 +#: src/BufferView.C:232 src/lyxfunc.C:905 #, fuzzy -msgid "Align Environment|A" -msgstr "Alinierea" +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Revine la ultima versiune salvatã" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:199 +#: src/BufferView.C:233 src/lyxfunc.C:906 src/lyxvc.C:175 #, fuzzy -msgid "AlignAt Environment" -msgstr "Alinierea" +msgid "&Revert" +msgstr "Reface documentul original|r" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:200 +#: src/BufferView.C:233 #, fuzzy -msgid "Flalign Environment|F" -msgstr "Alinierea" +msgid "&Switch to document" +msgstr "Trece la alt document deschis" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:203 -#, fuzzy -msgid "Gather Environment" -msgstr "Alinierea" +#: src/BufferView.C:255 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:204 +#: src/BufferView.C:258 #, fuzzy -msgid "Multline Environment" -msgstr "Alinierea" +msgid "Create new document?" +msgstr "Salvare &documente" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:210 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:225 +#: src/BufferView.C:259 #, fuzzy -msgid "Math|h" -msgstr "Matematic|#M" - -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:212 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:226 -msgid "Special Character|S" -msgstr "Caractere speciale|C" +msgid "&Create" +msgstr "&Colaþioneazã" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:213 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:237 -msgid "Citation Reference...|C" -msgstr "Referinþã citare...|c" - -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:214 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:238 -msgid "Cross Reference...|R" -msgstr "Referinþã încruciºatã...|R" +#: src/BufferView.C:564 +#, fuzzy +msgid "Save bookmark" +msgstr "Salveazã semnul de carte 2" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:215 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:239 -msgid "Label...|L" -msgstr "Etichetã...|E" +#: src/BufferView.C:742 +msgid "No further undo information" +msgstr "Nu mai existã informaþii de des-facere" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:216 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:246 -msgid "Footnote|F" -msgstr "Notã de subsol|s" +#: src/BufferView.C:752 +msgid "No further redo information" +msgstr "Nu mai existã informaþii de re-facere" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:217 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:247 -msgid "Marginal Note|M" -msgstr "Notã marginalã|m" +#: src/BufferView.C:910 +msgid "Mark off" +msgstr "Marcaj inactiv" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:218 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:248 -#, fuzzy -msgid "Short Title" -msgstr "TitluScurt" +#: src/BufferView.C:917 +msgid "Mark on" +msgstr "Marcaj activ" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:219 -#, fuzzy -msgid "Bibliography Key" -msgstr "Bibliografie" +#: src/BufferView.C:924 +msgid "Mark removed" +msgstr "Marcaj eliminat" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:220 -#, fuzzy -msgid "Index Entry...|I" -msgstr "Intrare index...|i" +#: src/BufferView.C:927 +msgid "Mark set" +msgstr "Marcaj setat" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:221 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:245 -msgid "URL...|U" -msgstr "URL...|U" +#: src/BufferView.C:973 +#, c-format +msgid "%1$d words in selection." +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:222 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:368 -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:231 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:391 -msgid "Note|N" -msgstr "Notã|N" +#: src/BufferView.C:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d words in document." +msgstr "Formatez documentul..." -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:223 -msgid "Lists & TOC|O" -msgstr "Liste ºi cuprins|L" +#: src/BufferView.C:981 +msgid "One word in selection." +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:225 +#: src/BufferView.C:983 #, fuzzy -msgid "TeX|T" -msgstr "LaTeX|#T" +msgid "One word in document." +msgstr "Inserez documentul " -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:226 +#: src/BufferView.C:986 #, fuzzy -msgid "Minipage|p" -msgstr "Minipaginã" +msgid "Count words" +msgstr "Cuvîntul curent" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:227 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:244 -#, fuzzy -msgid "Graphics...|G" -msgstr "Graficã" +#: src/BufferView.C:1511 +msgid "Select LyX document to insert" +msgstr "Selectaþi documentul LyX de inserat" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:228 -#, fuzzy -msgid "Tabular Material...|b" -msgstr "Tabular...|a" +#: src/BufferView.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:54 +#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:66 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:169 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:96 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:91 src/lyx_cb.C:136 +#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1908 src/lyxfunc.C:1981 +msgid "Documents|#o#O" +msgstr "Documente|#o#O" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:229 -msgid "Floats|a" -msgstr "Flotante|F" +#: src/BufferView.C:1514 src/lyxfunc.C:1909 src/lyxfunc.C:1982 +msgid "Examples|#E#e" +msgstr "Exemple|#E#e" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:231 +#: src/BufferView.C:1518 src/lyx_cb.C:142 src/lyxfunc.C:1876 +#: src/lyxfunc.C:1913 #, fuzzy -msgid "Include File...|d" -msgstr "Includere" +msgid "LyX Documents (*.lyx)" +msgstr "*.lyx| Documente LyX (*.lyx)" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:232 -#, fuzzy -msgid "Insert File|e" -msgstr "Insereazã figurã" +#: src/BufferView.C:1530 src/lyxfunc.C:1923 src/lyxfunc.C:2003 +#: src/lyxfunc.C:2017 src/lyxfunc.C:2033 +msgid "Canceled." +msgstr "Anulat." -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:233 -#, fuzzy -msgid "External Material...|x" -msgstr "Material extern...|e" +#: src/BufferView.C:1541 +#, c-format +msgid "Inserting document %1$s..." +msgstr "Inserez documentul %1$s..." -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:237 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:261 -msgid "Superscript|S" -msgstr "Superscript|S" +#: src/BufferView.C:1552 +#, c-format +msgid "Document %1$s inserted." +msgstr "Am inserat documentul %1$s." -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:238 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:262 -msgid "Subscript|u" -msgstr "Subscript|u" +#: src/BufferView.C:1554 +#, c-format +msgid "Could not insert document %1$s" +msgstr "Nu pot insera documentul %1$s" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:239 -msgid "HFill|H" -msgstr "HFill|H" +#: src/Chktex.C:71 +#, c-format +msgid "ChkTeX warning id # %1$d" +msgstr "Avertizare ChkTeX cu identificatorul nr. %1$d" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:240 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:271 -msgid "Hyphenation Point|P" -msgstr "Punct de despãrþire|P" +#: src/Chktex.C:73 +msgid "ChkTeX warning id # " +msgstr "Avertizare ChkTeX cu identificatorul nr. " -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:241 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:272 -#, fuzzy -msgid "Ligature Break|k" -msgstr "Rupere de linie|R" +#: src/CutAndPaste.C:433 +#, c-format +msgid "" +"Layout had to be changed from\n" +"%1$s to %2$s\n" +"because of class conversion from\n" +"%3$s to %4$s" +msgstr "" +"Formatul a trebuit sa fie schimbat de la\n" +"%1$s la %2$s\n" +"datoritã conversiei de clasã de la\n" +"%3$s la %4$s" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:242 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: src/CutAndPaste.C:438 #, fuzzy -msgid "Protected Space|r" -msgstr "Spaþiu protejat|S" +msgid "Changed Layout" +msgstr "Caracter" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:243 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:265 -msgid "Inter-word Space|w" +#: src/CutAndPaste.C:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" msgstr "" +"Formatul a trebuit sa fie schimbat de la\n" +"%1$s la %2$s\n" +"datoritã conversiei de clasã de la\n" +"%3$s la %4$s" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:244 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:266 -msgid "Thin Space|T" +#: src/CutAndPaste.C:464 +msgid "Undefined character style" msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:245 -msgid "Linebreak|L" -msgstr "Rupere de linie|R" +#: src/LColor.C:95 +msgid "none" +msgstr "nimic" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:246 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:253 -msgid "Ellipsis|i" -msgstr "Elipsã|E" +#: src/LColor.C:96 +msgid "black" +msgstr "negru" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:247 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:254 -msgid "End of Sentence|E" -msgstr "Punct de propoziþie|P" +#: src/LColor.C:97 +msgid "white" +msgstr "alb" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:248 -#, fuzzy -msgid "Single Quote|Q" -msgstr "Ghilimea simplã|G" +#: src/LColor.C:98 +msgid "red" +msgstr "roºu" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:249 -#, fuzzy -msgid "Ordinary Quote|O" -msgstr "Ghilimea simplã|G" +#: src/LColor.C:99 +msgid "green" +msgstr "verde" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:250 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:257 -msgid "Menu Separator|M" -msgstr "Separator meniu|m" +#: src/LColor.C:100 +msgid "blue" +msgstr "albastru" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:251 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:268 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Line" -msgstr "Orizontal" +#: src/LColor.C:101 +msgid "cyan" +msgstr "cian" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:252 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:274 -#, fuzzy -msgid "Page Break" -msgstr "Rupere de paginã" +#: src/LColor.C:102 +msgid "magenta" +msgstr "violet" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:257 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:279 -#, fuzzy -msgid "Display Formula|D" -msgstr "Afiºeazã cadru|#c" +#: src/LColor.C:103 +msgid "yellow" +msgstr "galben" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:258 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:280 -#, fuzzy -msgid "Eqnarray Environment|E" -msgstr "Am setat cadrul de tip paragraf" +#: src/LColor.C:104 +msgid "cursor" +msgstr "cursor" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:259 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:281 -#, fuzzy -msgid "AMS align Environment|a" -msgstr "Alinierea" +#: src/LColor.C:105 +msgid "background" +msgstr "fundal" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:260 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:190 -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:282 -#, fuzzy -msgid "AMS alignat Environment|t" -msgstr "Alinierea" +#: src/LColor.C:106 +msgid "text" +msgstr "text" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:261 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:191 -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:283 -#, fuzzy -msgid "AMS flalign Environment|f" -msgstr "Alinierea" +#: src/LColor.C:107 +msgid "selection" +msgstr "selecþie" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:264 -#, fuzzy -msgid "AMS gather Environment" -msgstr "Alinierea" +#: src/LColor.C:108 +msgid "LaTeX text" +msgstr "text LaTeX" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:265 -#, fuzzy -msgid "AMS multline Environment" -msgstr "Alinierea" +#: src/LColor.C:109 +msgid "previewed snippet" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:267 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:287 -#, fuzzy -msgid "Array Environment|y" -msgstr "Am setat cadrul de tip paragraf" +#: src/LColor.C:110 src/insets/insetnote.C:310 +msgid "note" +msgstr "notã" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:268 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:288 -#, fuzzy -msgid "Cases Environment|C" -msgstr "Schimbã adîncimea cadrului" +#: src/LColor.C:111 +msgid "note background" +msgstr "fundal notã" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:269 +#: src/LColor.C:112 #, fuzzy -msgid "Split Environment|S" -msgstr "Alinierea" +msgid "comment" +msgstr "Comentariu" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:271 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:290 +#: src/LColor.C:113 #, fuzzy -msgid "Font Change|o" -msgstr "Mãrimea fontului:|#O" +msgid "comment background" +msgstr "fundal comandã \"inset\"" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:272 +#: src/LColor.C:114 #, fuzzy -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Panou matematic...|P" +msgid "greyedout inset" +msgstr "Deschidere" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:276 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: src/LColor.C:115 #, fuzzy -msgid "Math Normal Font" -msgstr "Stil bold|b" +msgid "greyedout inset background" +msgstr "fundal \"inset\"" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:278 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:297 -#, fuzzy -msgid "Math Calligraphic Family" -msgstr "Familia:|#F" +#: src/LColor.C:116 +msgid "shaded box" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:279 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:298 -#, fuzzy -msgid "Math Fraktur Family" -msgstr "Familia:|#F" +#: src/LColor.C:117 +msgid "depth bar" +msgstr "barã de adîncime" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:280 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:299 -#, fuzzy -msgid "Math Roman Family" -msgstr "Familia:|#F" +#: src/LColor.C:118 +msgid "language" +msgstr "limbaj" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:281 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:300 -#, fuzzy -msgid "Math Sans Serif Family" -msgstr "Familia:|#F" +#: src/LColor.C:119 +msgid "command inset" +msgstr "comandã \"inset\"" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:283 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:302 -#, fuzzy -msgid "Math Bold Series" -msgstr "Mod matematic" +#: src/LColor.C:120 +msgid "command inset background" +msgstr "fundal comandã \"inset\"" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:285 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:304 -#, fuzzy -msgid "Text Normal Font" -msgstr "Text dupã" +#: src/LColor.C:121 +msgid "command inset frame" +msgstr "cadru comandã \"inset\"" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:287 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:306 -#, fuzzy -msgid "Text Roman Family" -msgstr "Familia:|#F" +#: src/LColor.C:122 +msgid "special character" +msgstr "caracter special" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:288 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:307 -#, fuzzy -msgid "Text Sans Serif Family" -msgstr "Familia:|#F" +#: src/LColor.C:123 +msgid "math" +msgstr "mod matematic" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:289 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:308 -#, fuzzy -msgid "Text Typewriter Family" -msgstr "Typewriter" +#: src/LColor.C:124 +msgid "math background" +msgstr "fundal mod matematic" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:291 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:310 -#, fuzzy -msgid "Text Bold Series" -msgstr "Text înainte|#a" +#: src/LColor.C:125 +msgid "graphics background" +msgstr "fundal graficã" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:292 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:311 -#, fuzzy -msgid "Text Medium Series" -msgstr "Text înainte|#a" +#: src/LColor.C:126 +msgid "Math macro background" +msgstr "fundal macrou matematic" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:294 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:313 -msgid "Text Italic Shape" -msgstr "" +#: src/LColor.C:127 +msgid "math frame" +msgstr "cadru mod matematic" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:295 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:314 -#, fuzzy -msgid "Text Small Caps Shape" -msgstr "Small Caps" +#: src/LColor.C:128 +msgid "math line" +msgstr "linie mod matematic" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:296 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:315 -msgid "Text Slanted Shape" -msgstr "" +#: src/LColor.C:129 +msgid "caption frame" +msgstr "cadru titlu" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:297 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:316 -msgid "Text Upright Shape" +#: src/LColor.C:130 +msgid "collapsable inset text" msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:302 -#, fuzzy -msgid "Floatflt Figure" -msgstr "FitFigure" +#: src/LColor.C:131 +msgid "collapsable inset frame" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:306 lyx-devel/lib/ui/classic.ui:354 -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:326 -msgid "Table of Contents|C" -msgstr "Cuprins|C" +#: src/LColor.C:132 +msgid "inset background" +msgstr "fundal \"inset\"" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:308 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:328 -msgid "Index List|I" -msgstr "Listã index|L" +#: src/LColor.C:133 +msgid "inset frame" +msgstr "cadru \"inset\"" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:309 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:329 -msgid "BibTeX Reference...|B" -msgstr "Referinþã BibTeX...|B" +#: src/LColor.C:134 +msgid "LaTeX error" +msgstr "eroare LaTeX" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:313 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:333 -msgid "LyX Document...|X" -msgstr "Document LyX...|X" +#: src/LColor.C:135 +msgid "end-of-line marker" +msgstr "marcaj sfîrºit de linie" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:314 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:334 +#: src/LColor.C:136 #, fuzzy -msgid "ASCII as Lines...|L" -msgstr "Text ASCII ca linii|A" +msgid "appendix marker" +msgstr "linie apendix" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:315 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:335 +#: src/LColor.C:137 #, fuzzy -msgid "ASCII as Paragraphs...|P" -msgstr "Text ASCII ca paragrafe...|p" +msgid "change bar" +msgstr "Modificare font|f" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:319 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:380 +#: src/LColor.C:138 #, fuzzy -msgid "Track Changes|T" -msgstr "Verificã modificãrile|m" +msgid "Deleted text" +msgstr "ªte&rge" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:320 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:381 +#: src/LColor.C:139 #, fuzzy -msgid "Merge Changes...|M" -msgstr "Verificã modificãrile|m" +msgid "Added text" +msgstr "text LaTeX" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:321 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:382 -msgid "Accept All Changes|A" -msgstr "" +#: src/LColor.C:140 +msgid "added space markers" +msgstr "marcaje spaþiu adãugat" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:322 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:383 -msgid "Reject All Changes|R" -msgstr "" +#: src/LColor.C:141 +msgid "top/bottom line" +msgstr "linie sus/jos" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:328 +#: src/LColor.C:142 #, fuzzy -msgid "Character...|C" -msgstr "Set de caractere:|#H" +msgid "table line" +msgstr "linie tabularã" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:329 +#: src/LColor.C:144 #, fuzzy -msgid "Paragraph...|P" -msgstr "Paragraf" +msgid "table on/off line" +msgstr "linie tabularã activat/dezactivat" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:330 -#, fuzzy -msgid "Document...|D" -msgstr "Documente|D" +# format +#: src/LColor.C:146 +msgid "bottom area" +msgstr "zona de jos" + +#: src/LColor.C:147 +msgid "page break" +msgstr "rupere de paginã" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:331 +#: src/LColor.C:148 #, fuzzy -msgid "Tabular...|T" -msgstr "Tabular|T" +msgid "frame of button" +msgstr "stînga butonului" + +#: src/LColor.C:149 +msgid "button background" +msgstr "fundalul butonului" + +#: src/LColor.C:150 +#, fuzzy +msgid "button background under focus" +msgstr "fundalul butonului" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:333 -msgid "Emphasize Style|E" -msgstr "Stil evidenþiat|e" +#: src/LColor.C:151 +msgid "inherit" +msgstr "moºtenire" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:334 -msgid "Noun Style|N" -msgstr "Stil noun|n" +#: src/LColor.C:152 +msgid "ignore" +msgstr "ignorare" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:335 -msgid "Bold Style|B" -msgstr "Stil bold|b" +#: src/LaTeX.C:94 +#, fuzzy, c-format +msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" +msgstr "Execuþia LaTeX cu numãrul %1$d" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:338 -#, fuzzy -msgid "Decrease Environment Depth|v" -msgstr "Schimbã adîncimea cadrului|a" +#: src/LaTeX.C:297 src/LaTeX.C:384 +msgid "Running MakeIndex." +msgstr "Execut MakeIndex." -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:339 +#: src/LaTeX.C:306 src/LaTeX.C:395 #, fuzzy -msgid "Increase Environment Depth|i" -msgstr "Creºte adîncimea cadrului" +msgid "Running MakeIndex for nomencl." +msgstr "Execut MakeIndex." + +#: src/LaTeX.C:325 +msgid "Running BibTeX." +msgstr "Execut BibTeX." -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:340 +#: src/MenuBackend.C:465 src/MenuBackend.C:502 src/MenuBackend.C:574 +#: src/MenuBackend.C:596 src/MenuBackend.C:619 src/MenuBackend.C:705 +msgid "No Documents Open!" +msgstr "Nu existã nici un document deschis!" + +#: src/MenuBackend.C:542 #, fuzzy -msgid "Preamble...|r" -msgstr "Preambul LaTeX...|l" +msgid "Plain Text" +msgstr "Place" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:341 -msgid "Start Appendix Here|S" -msgstr "" +#: src/MenuBackend.C:544 +#, fuzzy +msgid "Plain Text, Join Lines" +msgstr "Text ASCII ca linii" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:350 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:370 -msgid "Build Program|B" -msgstr "Construieºte program|C" +#: src/MenuBackend.C:716 +#, fuzzy +msgid "Master Document" +msgstr "Salvare &documente" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:351 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:208 -msgid "Update|U" -msgstr "Actualizeazã|A" +#: src/MenuBackend.C:748 +msgid "No Table of contents" +msgstr "Nu existã cuprins" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:353 -msgid "LaTeX Logfile|L" -msgstr "Jurnal LaTeX|J" +#: src/MenuBackend.C:793 +msgid " (auto)" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:355 +#: src/SpellBase.C:51 #, fuzzy -msgid "TeX Information|X" -msgstr "Configurare LaTeX|L" +msgid "Native OS API not yet supported." +msgstr "Nu este încã suportat" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:369 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:392 +#: src/buffer.C:231 #, fuzzy -msgid "Refs|R" -msgstr "Ref" +msgid "Could not remove temporary directory" +msgstr "Nu pot ºterge director temporar" + +#: src/buffer.C:232 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" +msgstr "Nu pot ºterge director temporar" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:370 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: src/buffer.C:403 #, fuzzy -msgid "Bookmarks|B" -msgstr "Jos|#o" +msgid "Unknown document class" +msgstr "Clasã document necunoscutã" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:374 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:398 -msgid "Save Bookmark 1|S" +#: src/buffer.C:404 +#, c-format +msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:375 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:399 -msgid "Save Bookmark 2" +#: src/buffer.C:459 src/text.C:292 +#, c-format +msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:376 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:400 -msgid "Save Bookmark 3" -msgstr "" +#: src/buffer.C:463 src/buffer.C:470 src/buffer.C:490 +#, fuzzy +msgid "Document header error" +msgstr "Document nesalvat" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:378 -msgid "Goto Bookmark 1|1" +#: src/buffer.C:469 +msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:379 -msgid "Goto Bookmark 2|2" +#: src/buffer.C:489 +msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:380 -msgid "Goto Bookmark 3|3" -msgstr "" +#: src/buffer.C:500 +#, fuzzy +msgid "Can't load document class" +msgstr "Nu pot încãrca clasa text " -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:395 -msgid "Tooltips|o" +#: src/buffer.C:501 +#, c-format +msgid "" +"Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded." msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:397 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:428 -msgid "Introduction|I" -msgstr "Introducere|I" +#: src/buffer.C:644 src/buffer.C:653 +#, fuzzy +msgid "Document could not be read" +msgstr "Documentul nu poate fi citit" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:398 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:429 -msgid "Tutorial|T" -msgstr "Tutorial|T" +#: src/buffer.C:645 src/buffer.C:654 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s could not be read." +msgstr "Documentul nu poate fi citit" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:399 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:430 -msgid "User's Guide|U" -msgstr "Ghidul utilizatorului|G" +#: src/buffer.C:662 src/buffer.C:734 +#, fuzzy +msgid "Document format failure" +msgstr "Documentul " -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:400 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:431 -msgid "Extended Features|E" -msgstr "Caracteristici avansate|a" +#: src/buffer.C:663 +#, c-format +msgid "%1$s is not a LyX document." +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:401 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:432 -msgid "Customization|C" -msgstr "Personalizare|P" +#: src/buffer.C:687 +#, fuzzy +msgid "Conversion failed" +msgstr "Conversie fiºier" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:403 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:433 -msgid "FAQ|F" -msgstr "FAQ|F" +#: src/buffer.C:688 +#, c-format +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " +"it could not be created." +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:404 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:434 -msgid "Table of Contents|a" -msgstr "Cuprins|C" +#: src/buffer.C:697 +#, fuzzy +msgid "Conversion script not found" +msgstr "Controlul versiunii|v" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:405 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:435 -msgid "LaTeX Configuration|L" -msgstr "Configurare LaTeX|L" +#: src/buffer.C:698 +#, c-format +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " +"could not be found." +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:407 -msgid "About LyX|X" +#: src/buffer.C:719 +msgid "Conversion script failed" msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/classic.ui:427 lyx-devel/lib/ui/default.ui:31 -msgid "Toolbars" +#: src/buffer.C:720 +#, c-format +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:21 -#, fuzzy -msgid "Document|D" -msgstr "Documente|D" +#: src/buffer.C:735 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:22 +#: src/buffer.C:771 #, fuzzy -msgid "Tools|T" -msgstr "&Sus" +msgid "Backup failure" +msgstr "Cale fiºiere de rezervã:#B" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:32 -#, fuzzy -msgid "New from Template...|m" -msgstr "Nou bazat pe model...|m" +#: src/buffer.C:772 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create backup file %1$s.\n" +"Please check whether the directory exists and is writeable." +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:35 +#: src/buffer.C:884 #, fuzzy -msgid "Open recent|t" -msgstr "Deschid documentul" +msgid "Encoding error" +msgstr "&Codificare:" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:79 -#, fuzzy -msgid "Redo|R" -msgstr "Re-face|R" +#: src/buffer.C:885 +msgid "" +"Some characters of your document are not representable in the chosen " +"encoding.\n" +"Changing the document encoding to utf8 could help." +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:81 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:48 -msgid "Cut" -msgstr "Taie" +#: src/buffer.C:894 +#, fuzzy +msgid "Error closing file" +msgstr "Listã de slide-uri" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:82 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:49 -msgid "Copy" -msgstr "Copiazã" +#: src/buffer.C:895 +msgid "" +"The output file could not be closed properly.\n" +" Probably some characters of your document are not representable in the " +"chosen encoding.\n" +"Changing the document encoding to utf8 could help." +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:83 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:50 -msgid "Paste" -msgstr "Lipeºte" +#: src/buffer.C:1153 +#, fuzzy +msgid "Running chktex..." +msgstr "Running_LaTeX_Title" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:84 -msgid "Paste Recent" +#: src/buffer.C:1166 +msgid "chktex failure" msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:87 +#: src/buffer.C:1167 #, fuzzy -msgid "Text Style...|S" -msgstr "Stil TeX|X" +msgid "Could not run chktex successfully." +msgstr "Listã de slide-uri" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:88 -#, fuzzy -msgid "Paragraph Settings...|P" -msgstr "Paragraf" +#: src/buffer_funcs.C:81 +#, c-format +msgid "" +"The specified document\n" +"%1$s\n" +"could not be read." +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:91 +#: src/buffer_funcs.C:83 #, fuzzy -msgid "Table|T" -msgstr "Tabel_Referinþe" +msgid "Could not read document" +msgstr "Nu pot insera documentul" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:94 -#, fuzzy -msgid "Increase List Depth|I" -msgstr "Creºte adîncimea cadrului" +#: src/buffer_funcs.C:96 +#, c-format +msgid "" +"An emergency save of the document %1$s exists.\n" +"\n" +"Recover emergency save?" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:95 -#, fuzzy -msgid "Decrease List Depth|D" -msgstr "Schimbã adîncimea cadrului|a" +#: src/buffer_funcs.C:99 +msgid "Load emergency save?" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: src/buffer_funcs.C:100 #, fuzzy -msgid "TeX Code Settings...|C" -msgstr "opþiuni suplimentare" +msgid "&Recover" +msgstr "&Eliminã" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:103 -#, fuzzy -msgid "Float Settings...|a" -msgstr "Opþiuni" +#: src/buffer_funcs.C:100 +msgid "&Load Original" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:104 -msgid "Text Wrap Settings...|W" +#: src/buffer_funcs.C:123 +#, c-format +msgid "" +"The backup of the document %1$s is newer.\n" +"\n" +"Load the backup instead?" msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: src/buffer_funcs.C:126 #, fuzzy -msgid "Note Settings...|N" -msgstr "Opþiuni" +msgid "Load backup?" +msgstr "&Global" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: src/buffer_funcs.C:127 #, fuzzy -msgid "Branch Settings...|B" -msgstr "Item bibliografic" +msgid "&Load backup" +msgstr "&Global" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:107 -#, fuzzy -msgid "Box Settings...|x" -msgstr "Opþiuni" +#: src/buffer_funcs.C:127 +msgid "Load &original" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:111 -#, fuzzy -msgid "Table Settings...|a" -msgstr "Minipaginã" +#: src/buffer_funcs.C:166 +#, fuzzy, c-format +msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" +msgstr "Înregistreazã documentul sub controlul versiunii" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: src/buffer_funcs.C:168 #, fuzzy -msgid "Top Line|T" -msgstr "&Sus" +msgid "Retrieve from version control?" +msgstr "Înregistreazã documentul sub controlul versiunii" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: src/buffer_funcs.C:169 #, fuzzy -msgid "Bottom Line|B" -msgstr "&Jos" +msgid "&Retrieve" +msgstr "&Reface" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:130 -#, fuzzy -msgid "Left Line|L" -msgstr "Tabelul a fost inserat" +#: src/buffer_funcs.C:202 +#, c-format +msgid "" +"The specified document template\n" +"%1$s\n" +"could not be read." +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: src/buffer_funcs.C:204 #, fuzzy -msgid "Right Line|R" -msgstr "Dreapta" +msgid "Could not read template" +msgstr "Nu pot ºterge director temporar" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:189 -#, fuzzy -msgid "AMS align Environment|A" -msgstr "Alinierea" +#: src/buffer_funcs.C:522 +msgid "\\arabic{enumi}." +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:192 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:284 -#, fuzzy -msgid "AMS gather Environment|g" -msgstr "Alinierea" +#: src/buffer_funcs.C:528 +msgid "\\roman{enumiii}." +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:193 lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:285 -#, fuzzy -msgid "AMS multline Environment|m" -msgstr "Alinierea" +#: src/buffer_funcs.C:531 +msgid "\\Alph{enumiv}." +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:206 -#, fuzzy -msgid "Display Tooltips|i" -msgstr "Afiºeazã cadru|#c" +#: src/bufferlist.C:110 src/bufferlist.C:218 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has unsaved changes.\n" +"\n" +"Do you want to save the document or discard the changes?" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:227 +#: src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:221 src/lyxfunc.C:731 #, fuzzy -msgid "Special Formatting|o" -msgstr "Celulã specialã" +msgid "Save changed document?" +msgstr "Salvare &documente" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:228 -#, fuzzy -msgid "List / TOC|i" -msgstr "Liste ºi cuprins|L" +#: src/bufferlist.C:114 src/bufferlist.C:222 +msgid "&Discard" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:229 -#, fuzzy -msgid "Float|a" -msgstr "Flotante|F" +#: src/bufferlist.C:348 +#, c-format +msgid "LyX: Attempting to save document %1$s" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:232 -msgid "Box" +#: src/bufferlist.C:359 src/bufferlist.C:372 src/bufferlist.C:386 +msgid " Save seems successful. Phew." msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:233 -msgid "Branch|B" +#: src/bufferlist.C:362 src/bufferlist.C:376 +msgid " Save failed! Trying..." msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:234 -#, fuzzy -msgid "Character Style" -msgstr "Set de caractere:|#H" +#: src/bufferlist.C:389 +msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:235 -#, fuzzy -msgid "File|e" -msgstr "Fiºier|F" +#: src/bufferparams.C:438 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" +msgstr "Documentul utilizeazã o clasã TeX care lipseºte " -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: src/bufferparams.C:440 #, fuzzy -msgid "Index Entry|d" -msgstr "Înregistrare index" +msgid "Document class not available" +msgstr "Documentul nu poate fi citit" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:243 -#, fuzzy -msgid "Table...|T" -msgstr "Tabular|T" +#: src/bufferparams.C:441 +msgid "LyX will not be able to produce output." +msgstr "LyX nu va putea produce un rezultat." -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:249 -#, fuzzy -msgid "TeX|X" -msgstr "LaTeX|#T" +#: src/bufferview_funcs.C:308 +msgid "No more insets" +msgstr "Nu mai existã inset-uri" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:255 -msgid "Ordinary Quote|Q" -msgstr "Ghilimea simplã|G" +#: src/client/debug.C:44 src/debug.C:44 +msgid "No debugging message" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: src/client/debug.C:45 src/debug.C:45 #, fuzzy -msgid "Single Quote|S" -msgstr "Simplu" +msgid "General information" +msgstr "Configurare LaTeX|L" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:267 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Fill|H" -msgstr "Orizontal" +#: src/client/debug.C:46 src/debug.C:70 +msgid "Developers' general debug messages" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:269 -#, fuzzy -msgid "Vertical Space" -msgstr "Spaþiere verticalã" +#: src/client/debug.C:47 src/debug.C:71 +msgid "All debugging messages" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:273 -#, fuzzy -msgid "Line Break|L" -msgstr "Rupere de linie|R" +#: src/client/debug.C:92 src/debug.C:115 +#, c-format +msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:291 -#, fuzzy -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Panou matematic...|P" +#: src/converter.C:333 src/converter.C:468 src/converter.C:491 +#: src/converter.C:536 +msgid "Cannot convert file" +msgstr "" + +#: src/converter.C:334 +#, c-format +msgid "" +"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" +"Define a converter in the preferences." +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:322 +#: src/converter.C:420 src/format.C:320 src/format.C:379 #, fuzzy -msgid "Text Wrap Float|W" -msgstr "Insereazã tabel" +msgid "Executing command: " +msgstr "Comenzi utilizator" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:337 +#: src/converter.C:463 #, fuzzy -msgid "External Material..." -msgstr "Material extern...|e" +msgid "Build errors" +msgstr "Construieºte programul" + +#: src/converter.C:464 +msgid "There were errors during the build process." +msgstr "" + +#: src/converter.C:469 src/format.C:327 src/format.C:386 +#, c-format +msgid "An error occurred whilst running %1$s" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:338 +#: src/converter.C:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." +msgstr "Nu pot ºterge director temporar" + +#: src/converter.C:538 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." +msgstr "Nu pot ºterge director temporar" + +#: src/converter.C:539 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." +msgstr "Nu pot ºterge director temporar" + +#: src/converter.C:597 #, fuzzy -msgid "Child Document...|d" -msgstr "Documente|D" +msgid "Running LaTeX..." +msgstr "Running_LaTeX_Title" + +#: src/converter.C:615 +#, c-format +msgid "" +"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " +"log %1$s." +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:342 +#: src/converter.C:618 #, fuzzy -msgid "LyX Note|N" -msgstr "Notã|N" +msgid "LaTeX failed" +msgstr "Titlu_LaTeX" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:343 +#: src/converter.C:620 #, fuzzy -msgid "Comment|C" -msgstr "Comentariu" +msgid "Output is empty" +msgstr "este gol" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:344 -msgid "Greyed Out|G" +#: src/converter.C:621 +msgid "An empty output file was generated." msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:348 -msgid "Frameless|F" +#: src/debug.C:46 +msgid "Program initialisation" msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:349 -msgid "Boxed|B" +#: src/debug.C:47 +msgid "Keyboard events handling" msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:350 -msgid "Oval Box|O" +#: src/debug.C:48 +msgid "GUI handling" msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:351 -msgid "Oval Box, Thick|T" +#: src/debug.C:49 +msgid "Lyxlex grammar parser" msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:352 -msgid "Shadow Box|S" +#: src/debug.C:50 +msgid "Configuration files reading" msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:353 -#, fuzzy -msgid "Double Box|D" -msgstr "Dublu" - -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:369 -#, fuzzy -msgid "Change Tracking|C" -msgstr "Limbaj" +#: src/debug.C:51 +msgid "Custom keyboard definition" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:371 -#, fuzzy -msgid "LaTeX Log File...|L" -msgstr "Jurnal LaTeX|J" +#: src/debug.C:52 +msgid "LaTeX generation/execution" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: src/debug.C:53 #, fuzzy -msgid "Table of Contents...|T" -msgstr "Cuprins|C" +msgid "Math editor" +msgstr "MathLetters" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:373 +#: src/debug.C:54 #, fuzzy -msgid "LaTeX Preamble...|P" -msgstr "Preambul LaTeX" +msgid "Font handling" +msgstr "Modificare font|f" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:374 -msgid "Start Appendix Here|A" +#: src/debug.C:55 +msgid "Textclass files reading" msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:376 +#: src/debug.C:56 #, fuzzy -msgid "Settings...|S" -msgstr "Secþiune" +msgid "Version control" +msgstr "Controlul versiunii|v" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: src/debug.C:57 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 1|1" -msgstr "Jos|#o" +msgid "External control interface" +msgstr "Material extern" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:403 -#, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 2|2" -msgstr "Jos|#o" +#: src/debug.C:58 +msgid "Keep *roff temporary files" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:404 +#: src/debug.C:59 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 3|3" -msgstr "Jos|#o" +msgid "User commands" +msgstr "Comenzi utilizator" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:413 -#, fuzzy -msgid "Thesaurus...|T" -msgstr "Tezaur" +#: src/debug.C:60 +msgid "The LyX Lexxer" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:415 +#: src/debug.C:61 #, fuzzy -msgid "TeX Information...|I" +msgid "Dependency information" msgstr "Configurare LaTeX|L" -#: lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:437 -msgid "About LyX...|X" +#: src/debug.C:62 +msgid "LyX Insets" msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:39 -#, fuzzy -msgid "standard" -msgstr "Standard" +#: src/debug.C:63 +msgid "Files used by LyX" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:41 -msgid "New document" -msgstr "Document nou" +#: src/debug.C:64 +msgid "Workarea events" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:42 -#, fuzzy -msgid "Open document" -msgstr "Deschid documentul" +#: src/debug.C:65 +msgid "Insettext/tabular messages" +msgstr "" + +#: src/debug.C:66 +msgid "Graphics conversion and loading" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:43 +#: src/debug.C:67 #, fuzzy -msgid "Save document" -msgstr "Salvez documentul?" +msgid "Change tracking" +msgstr "Modificã limbajul" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:44 +#: src/debug.C:68 #, fuzzy -msgid "Print document" -msgstr "Importã document" +msgid "External template/inset messages" +msgstr "Aplicaþii externe" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:46 -msgid "Undo" -msgstr "Des-face" +#: src/debug.C:69 +msgid "RowPainter profiling" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:47 -msgid "Redo" -msgstr "Re-face" +#: src/exporter.C:82 src/lyxfunc.C:1066 +#, c-format +msgid "" +"The file %1$s already exists.\n" +"\n" +"Do you want to over-write that file?" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#, fuzzy -msgid "Find and replace" -msgstr "Înlocuieºte" +#: src/exporter.C:85 src/lyxfunc.C:1069 +#, fuzzy +msgid "Over-write file?" +msgstr "Vizualizeazã fiºierul" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:53 +#: src/exporter.C:87 src/lyx_cb.C:170 src/lyxfunc.C:1070 src/lyxfunc.C:2030 #, fuzzy -msgid "Toggle emphasis style" -msgstr "Comutã evidenþierea" +msgid "&Over-write" +msgstr "&Maºinã de scris:" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:54 -msgid "Toggle noun style" -msgstr "Comutã stilul noun" +#: src/exporter.C:87 +msgid "Over-write &all" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:55 +#: src/exporter.C:88 #, fuzzy -msgid "Toggle user style" -msgstr "Comutã stilul noun" +msgid "&Cancel export" +msgstr "&Renunþã" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:57 +#: src/exporter.C:137 #, fuzzy -msgid "Insert math" -msgstr "Insereazã apendix" +msgid "Couldn't copy file" +msgstr "Nu pot deschide fiºierul" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:58 -#, fuzzy -msgid "Insert graphics" -msgstr "Insereazã apendix" +#: src/exporter.C:138 +#, c-format +msgid "Copying %1$s to %2$s failed." +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:62 +#: src/exporter.C:170 #, fuzzy -msgid "extra" -msgstr "Extra" +msgid "Couldn't export file" +msgstr "Înlocuieºte" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:63 -#, fuzzy -msgid "Numbered list" -msgstr "Numãr" +#: src/exporter.C:171 +#, fuzzy, c-format +msgid "No information for exporting the format %1$s." +msgstr "Nu decomprimã imaginea înainte de exportare în LaTeX" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:64 +#: src/exporter.C:205 #, fuzzy -msgid "Itemized list" -msgstr "Itemize" +msgid "File name error" +msgstr "Nume de fiºier" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:67 -#, fuzzy -msgid "Increase depth" -msgstr "Creºte" +#: src/exporter.C:206 +msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:68 +#: src/exporter.C:245 #, fuzzy -msgid "Decrease depth" -msgstr "Descreºte" +msgid "Document export cancelled." +msgstr "&Modele de documente:" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:70 -#, fuzzy -msgid "Insert figure float" -msgstr "Insereazã lista index" +#: src/exporter.C:251 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" +msgstr "&Modele de documente:" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:71 -#, fuzzy -msgid "Insert table float" -msgstr "Insereazã tabel" +#: src/exporter.C:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document exported as %1$s" +msgstr "&Modele de documente:" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:72 -#, fuzzy -msgid "Insert label" -msgstr "Insereazã etichetã" +#: src/format.C:269 src/format.C:282 src/format.C:292 src/format.C:326 +msgid "Cannot view file" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:73 -#, fuzzy -msgid "Insert cross-reference" -msgstr "Insereazã referinþã încruciºatã" +#: src/format.C:270 src/format.C:340 +#, c-format +msgid "File does not exist: %1$s" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:74 -msgid "Insert citation" -msgstr "Insereazã citare" +#: src/format.C:283 +#, c-format +msgid "No information for viewing %1$s" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:75 -#, fuzzy -msgid "Insert index entry" -msgstr "Insereazã item de index" +#: src/format.C:293 +#, fuzzy, c-format +msgid "Auto-view file %1$s failed" +msgstr "Interval de salvare automatã:" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:77 +#: src/format.C:339 src/format.C:352 src/format.C:362 src/format.C:385 #, fuzzy -msgid "Insert footnote" -msgstr "Insereazã notã de subsol" +msgid "Cannot edit file" +msgstr "Înlocuieºte" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:78 -#, fuzzy -msgid "Insert margin note" -msgstr "Insereazã notã marginalã" +#: src/format.C:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "No information for editing %1$s" +msgstr "Nu decomprimã imaginea înainte de exportare în LaTeX" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:79 -#, fuzzy -msgid "Insert note" -msgstr "Insereazã ghilimele" +#: src/format.C:363 +#, c-format +msgid "Auto-edit file %1$s failed" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:81 -#, fuzzy -msgid "Insert TeX" -msgstr "Insereazã bibtex" +#: src/frontends/LyXView.C:411 +msgid " (changed)" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:82 -#, fuzzy -msgid "Include file" -msgstr "Includere" +#: src/frontends/LyXView.C:415 +msgid " (read only)" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:84 -#, fuzzy -msgid "Text style" -msgstr "LaTeX_Title" +#: src/frontends/WorkArea.C:243 +msgid "Formatting document..." +msgstr "Formatez documentul..." -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:85 -#, fuzzy -msgid "Paragraph settings" -msgstr "Minipaginã" +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58 +msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:86 -#, fuzzy -msgid "Table of contents" -msgstr "Cuprins" +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59 +msgid "Please install correctly to estimate the great\n" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:87 -#, fuzzy -msgid "Check spelling" -msgstr "Verificã TeX" +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:60 +msgid "amount of work other people have done for the LyX project." +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:91 -#, fuzzy -msgid "table" -msgstr "Tabel_Referinþe" +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:67 +msgid "" +"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" +"1995-2006 LyX Team" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:92 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:135 -#, fuzzy -msgid "Add row" -msgstr "Adaugã linie|l" +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:73 +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:79 +msgid "" +"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"See the GNU General Public License for more details.\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:93 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:136 +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87 #, fuzzy -msgid "Add column" -msgstr "Adaugã coloanã|c" +msgid "LyX Version " +msgstr "Versiune...|V" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:94 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:137 +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:92 #, fuzzy -msgid "Delete row" -msgstr "ªterge linie|i" +msgid "Library directory: " +msgstr "&Utilizeazã director temporar" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:138 +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:95 #, fuzzy -msgid "Delete column" -msgstr "ªterge coloanã|o" +msgid "User directory: " +msgstr "&Utilizeazã director temporar" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:97 +#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:56 #, fuzzy -msgid "Set top line" -msgstr "Selecteazã urmãtoarea linie" +msgid "BibTeX Databases (*.bib)" +msgstr "Baze de date BibTeX disponibile" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:98 +#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:58 #, fuzzy -msgid "Set bottom line" -msgstr "Selecteazã urmãtoarea linie" +msgid "Select a BibTeX database to add" +msgstr "Baza de date BibTeX de utilizat" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:99 +#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 #, fuzzy -msgid "Set left line" -msgstr "Selecteazã urmãtoarea linie" +msgid "BibTeX Styles (*.bst)" +msgstr "Stiluri BibTeX" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:100 +#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:70 #, fuzzy -msgid "Set right line" -msgstr "Selecteazã urmãtoarea linie" +msgid "Select a BibTeX style" +msgstr "Comutã stilul TeX" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:101 -#, fuzzy -msgid "Set all lines" -msgstr "Seteazã margini|#S" +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62 +msgid "No frame drawn" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:102 -#, fuzzy -msgid "Unset all lines" -msgstr "Eliminã margini|#E" +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63 +msgid "Rectangular box" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:104 -#, fuzzy -msgid "Align left" -msgstr "Aliniazã stînga|s" +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64 +msgid "Oval box, thin" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:105 -#, fuzzy -msgid "Align center" -msgstr "Aliniazã central|c" +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65 +msgid "Oval box, thick" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:106 -#, fuzzy -msgid "Align right" -msgstr "Aliniazã dreapta|d" +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:66 +msgid "Shadow box" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:108 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:67 #, fuzzy -msgid "Align top" -msgstr "Aliniazã vertical sus|u" +msgid "Double box" +msgstr "Dublu" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:109 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 src/frontends/qt4/QBox.C:188 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:222 #, fuzzy -msgid "Align middle" -msgstr "Alinierea" +msgid "Depth" +msgstr "Adîncime" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:110 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt4/QBox.C:191 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:225 src/frontends/qt4/QBox.C:258 +#: src/frontends/qt4/QBoxDialog.C:107 #, fuzzy -msgid "Align bottom" -msgstr "Aliniazã vertical jos|o" +msgid "Total Height" +msgstr "Copyright" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:112 +#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 +#: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:53 #, fuzzy -msgid "Rotate cell" -msgstr "PlaceTable" +msgid "Roman" +msgstr "&Roman:" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:113 +#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 +#: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:53 #, fuzzy -msgid "Rotate table" -msgstr "PlaceTable" +msgid "Sans Serif" +msgstr "Sans Serif" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:114 +#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 +#: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:53 #, fuzzy -msgid "Set multi-column" -msgstr "Multicoloanã|M" +msgid "Typewriter" +msgstr "Typewriter" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:117 -#, fuzzy -msgid "math" -msgstr "Matematic" +#: src/frontends/controllers/ControlErrorList.C:57 +#, c-format +msgid "%1$s Errors (%2$s)" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:118 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:163 #, fuzzy -msgid "Show math panel" -msgstr "Mod matematic" +msgid "Select external file" +msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:119 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:235 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171 #, fuzzy -msgid "Set display mode" -msgstr "[nu este afiºat]" +msgid "Top left" +msgstr "cãtre fiºier" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:123 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:235 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171 #, fuzzy -msgid "Insert square root" -msgstr "Insereazã ghilimele" +msgid "Bottom left" +msgstr "Jos" + +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:235 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171 +msgid "Baseline left" +msgstr "" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:124 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172 #, fuzzy -msgid "Insert sum" -msgstr "Insereazã ghilimele" +msgid "Top center" +msgstr "la imprimantã" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:125 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172 #, fuzzy -msgid "Insert integral" -msgstr "Insereazã tabel" +msgid "Bottom center" +msgstr "Jos" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:126 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172 #, fuzzy -msgid "Insert product" -msgstr "Insereazã ghilimele" +msgid "Baseline center" +msgstr "Aliniazã centrat|c" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:129 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:237 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:173 #, fuzzy -msgid "Insert ( )" -msgstr "Inserare|I" +msgid "Top right" +msgstr "Copyright" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:130 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:237 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:173 #, fuzzy -msgid "Insert [ ]" -msgstr "Inserare|I" +msgid "Bottom right" +msgstr "Jos" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:131 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:237 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:173 #, fuzzy -msgid "Insert { }" -msgstr "Inserare|I" +msgid "Baseline right" +msgstr "Linie dreapta|d" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:134 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87 #, fuzzy -msgid "Insert cases" -msgstr "Insereazã tabel" +msgid "Select graphics file" +msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire" -#: lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:141 -msgid "minibuffer" +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:95 +msgid "Clipart|#C#c" msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:78 #, fuzzy -#~ msgid "Revert to saved document?" -#~ msgstr "Revine la documentul salvat" +msgid "Select document to include" +msgstr "Numele de fiºier de inclus" +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:85 #, fuzzy -#~ msgid "&Revert" -#~ msgstr "Înregistreazã|r" +msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" +msgstr "*.lyx| Documente LyX (*.lyx)" +#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:81 #, fuzzy -#~ msgid "&Switch to document" -#~ msgstr "Comutã la documentul precedent" +msgid "LaTeX Log" +msgstr "Jurnal LaTeX|J" -#, fuzzy -#~ msgid "Create new document?" -#~ msgstr "Creez un document nou cu acest nume?" +#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:84 +msgid "Literate Programming Build Log" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "&Create" -#~ msgstr "Format " +#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:87 +msgid "lyx2lyx Error Log" +msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:90 #, fuzzy -#~ msgid "Parse" -#~ msgstr "Lipeºte" +msgid "Version Control Log" +msgstr "Controlul versiunii|v" -#~ msgid "Formatting document..." -#~ msgstr "Formatez documentul..." +#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:116 +#, fuzzy +msgid "No LaTeX log file found." +msgstr "Jurnal LaTeX|J" +#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:119 #, fuzzy -#~ msgid "Select LyX document to insert" -#~ msgstr "Selecteazã document fiu" +msgid "No literate programming build log file found." +msgstr "Controlul versiunii|v" +#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:122 #, fuzzy -#~ msgid "Documents|#o#O" -#~ msgstr "Documente|D" +msgid "No lyx2lyx error log file found." +msgstr "Jurnal LaTeX|J" +#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:125 #, fuzzy -#~ msgid "Examples|#E#e" -#~ msgstr "Exemplu" +msgid "No version control log file found." +msgstr "Controlul versiunii|v" +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:112 #, fuzzy -#~ msgid "LyX Documents (*.lyx)" -#~ msgstr "Document LyX...|X" +msgid "Choose bind file" +msgstr "Alegeþi un fiºier de stil" -#~ msgid "Canceled." -#~ msgstr "Anulat." +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:113 +#, fuzzy +msgid "LyX bind files (*.bind)" +msgstr "Adaugã un fiºier bazã de date BibTeX" +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:120 #, fuzzy -#~ msgid "Inserting document %1$s..." -#~ msgstr "Inserez documentul" +msgid "Choose UI file" +msgstr "Alegeþi un fiºier de stil" + +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:121 +msgid "LyX UI files (*.ui)" +msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:128 #, fuzzy -#~ msgid "Document %1$s inserted." -#~ msgstr "Document exportat ca " +msgid "Choose keyboard map" +msgstr "Cuvînt cheie" +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:129 #, fuzzy -#~ msgid "Could not insert document %1$s" -#~ msgstr "Nu pot insera documentul" +msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" +msgstr "Utilizeazã mapare de &tastaturã" +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:137 +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:141 #, fuzzy -#~ msgid "No further undo information" -#~ msgstr "Nu existã informaþii pentru a des-face" +msgid "Choose personal dictionary" +msgstr "Utilizeazã dicþionar personal" -#~ msgid "No further redo information" -#~ msgstr "Nu exitã informaþii pentru re-facere" +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:138 +msgid "*.pws" +msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:142 #, fuzzy -#~ msgid "ChkTeX warning id # %1$d" -#~ msgstr "Avertizare ChkTeX numãrul #" +msgid "*.ispell" +msgstr "ispell" +#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:73 #, fuzzy -#~ msgid "ChkTeX warning id # " -#~ msgstr "Avertizare ChkTeX numãrul #" +msgid "Print to file" +msgstr "Verteiler" -#, fuzzy -#~ msgid "none" -#~ msgstr "Gata" +#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:74 +msgid "PostScript files (*.ps)" +msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:117 #, fuzzy -#~ msgid "black" -#~ msgstr "Negru" +msgid "Spellchecker error" +msgstr "Verificator ortografic" +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:118 #, fuzzy -#~ msgid "white" -#~ msgstr "Alb" +msgid "The spellchecker could not be started\n" +msgstr "Documentul nu poate fi citit" -#, fuzzy -#~ msgid "red" -#~ msgstr "Roºu" +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:276 +msgid "" +"The spellchecker has died for some reason.\n" +"Maybe it has been killed." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "green" -#~ msgstr "Verde" +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:279 +msgid "The spellchecker has failed.\n" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "blue" -#~ msgstr "Albastru" +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 +msgid "The spellchecker has failed" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "cyan" -#~ msgstr "Cian" +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:297 +#, c-format +msgid "%1$d words checked." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "magenta" -#~ msgstr "Violet" +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:299 +msgid "One word checked." +msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:302 #, fuzzy -#~ msgid "yellow" -#~ msgstr "Galben" +msgid "Spelling check completed" +msgstr "Verificã ortografia|#S" +#: src/frontends/controllers/ControlToc.C:99 src/insets/insettoc.C:46 #, fuzzy -#~ msgid "text" -#~ msgstr "Format " +msgid "Table of Contents" +msgstr "Cuprins|C" -#, fuzzy -#~ msgid "selection" -#~ msgstr "Decoraþie" +#: src/frontends/controllers/biblio.C:224 +#, c-format +msgid "%1$s and %2$s" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX text" -#~ msgstr "LaTeX_Title" +#: src/frontends/controllers/biblio.C:228 +#, c-format +msgid "%1$s et al." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "note" -#~ msgstr "Notã" +#: src/frontends/controllers/biblio.C:265 +msgid "No year" +msgstr "" +#: src/frontends/controllers/biblio.C:804 #, fuzzy -#~ msgid "comment" -#~ msgstr "Comentariu" +msgid "before" +msgstr "Text înainte:" +#: src/frontends/controllers/character.C:29 +#: src/frontends/controllers/character.C:59 +#: src/frontends/controllers/character.C:85 +#: src/frontends/controllers/character.C:119 +#: src/frontends/controllers/character.C:185 +#: src/frontends/controllers/character.C:215 +#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:52 #, fuzzy -#~ msgid "comment background" -#~ msgstr "Insereazã etichetã" +msgid "No change" +msgstr "Modificare font|f" -#, fuzzy -#~ msgid "greyedout inset" -#~ msgstr "Inset deschis" +#: src/frontends/controllers/character.C:45 +#: src/frontends/controllers/character.C:71 +#: src/frontends/controllers/character.C:105 +#: src/frontends/controllers/character.C:171 +#: src/frontends/controllers/character.C:201 +#: src/frontends/controllers/character.C:255 +#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:54 +msgid "Reset" +msgstr "Reseteazã" +#: src/frontends/controllers/character.C:63 src/lyxfont.C:58 #, fuzzy -#~ msgid "greyedout inset background" -#~ msgstr "Insereazã etichetã" +msgid "Medium" +msgstr "Mediu" -#, fuzzy -#~ msgid "language" -#~ msgstr "Limbaj" +#: src/frontends/controllers/character.C:67 src/lyxfont.C:58 +msgid "Bold" +msgstr "" +#: src/frontends/controllers/character.C:89 src/lyxfont.C:61 #, fuzzy -#~ msgid "command inset" -#~ msgstr "Insereazã etichetã" +msgid "Upright" +msgstr "Copyright" +#: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:61 #, fuzzy -#~ msgid "command inset background" -#~ msgstr "Insereazã etichetã" +msgid "Italic" +msgstr "Italian" +#: src/frontends/controllers/character.C:97 src/lyxfont.C:61 #, fuzzy -#~ msgid "command inset frame" -#~ msgstr "Insereazã etichetã" +msgid "Slanted" +msgstr "Stat" +#: src/frontends/controllers/character.C:101 #, fuzzy -#~ msgid "special character" -#~ msgstr "Caractere speciale|C" +msgid "Small Caps" +msgstr "Smallest" -#, fuzzy -#~ msgid "graphics background" -#~ msgstr "Mod de editare macro-uri matematice" +#: src/frontends/controllers/character.C:163 src/lyxfont.C:66 +msgid "Increase" +msgstr "" +#: src/frontends/controllers/character.C:167 src/lyxfont.C:66 #, fuzzy -#~ msgid "Math macro background" -#~ msgstr "Mod de editare macro-uri matematice" +msgid "Decrease" +msgstr "Verse" -#, fuzzy -#~ msgid "math frame" -#~ msgstr "Mod matematic" +#: src/frontends/controllers/character.C:189 +msgid "Emph" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "math line" -#~ msgstr "Mod matematic" +#: src/frontends/controllers/character.C:193 +msgid "Underbar" +msgstr "" +#: src/frontends/controllers/character.C:197 #, fuzzy -#~ msgid "caption frame" -#~ msgstr "Mod matematic" +msgid "Noun" +msgstr "Nimic" +#: src/frontends/controllers/character.C:219 #, fuzzy -#~ msgid "collapsable inset frame" -#~ msgstr "Insereazã etichetã" +msgid "No color" +msgstr "Culoare font" +#: src/frontends/controllers/character.C:223 #, fuzzy -#~ msgid "inset frame" -#~ msgstr "Insereazã etichetã" +msgid "Black" +msgstr "Bloc" +#: src/frontends/controllers/character.C:227 #, fuzzy -#~ msgid "LaTeX error" -#~ msgstr "Eroare de LaTeX" +msgid "White" +msgstr "Lãþime" +#: src/frontends/controllers/character.C:231 #, fuzzy -#~ msgid "appendix marker" -#~ msgstr "Inset deschis" +msgid "Red" +msgstr "Re-face|R" +#: src/frontends/controllers/character.C:235 #, fuzzy -#~ msgid "change bar" -#~ msgstr "(Modificat)" +msgid "Green" +msgstr "Greacã" +#: src/frontends/controllers/character.C:239 #, fuzzy -#~ msgid "Deleted text" -#~ msgstr "Format " +msgid "Blue" +msgstr "Bascã" +#: src/frontends/controllers/character.C:243 #, fuzzy -#~ msgid "Added text" -#~ msgstr "Format " +msgid "Cyan" +msgstr "Renunþã" +#: src/frontends/controllers/character.C:247 #, fuzzy -#~ msgid "table line" -#~ msgstr "Tabelul a fost inserat" +msgid "Magenta" +msgstr "Maghiar" +#: src/frontends/controllers/character.C:251 #, fuzzy -#~ msgid "table on/off line" -#~ msgstr "Tabelul a fost inserat" +msgid "Yellow" +msgstr "De desubt" -#, fuzzy -#~ msgid "page break" -#~ msgstr "Ruperi de paginã" +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 +msgid "System files|#S#s" +msgstr "" +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:108 #, fuzzy -#~ msgid "inherit" -#~ msgstr "inserat." +msgid "User files|#U#u" +msgstr "Ghidul utilizatorului|G" +#: src/frontends/controllers/tex_helpers.C:65 #, fuzzy -#~ msgid "Waiting for LaTeX run number %1$s" -#~ msgstr "Numãrul de execuþie LaTeX" +msgid "Could not update TeX information" +msgstr "Nu mai existã informaþii de re-facere" -#~ msgid "Running MakeIndex." -#~ msgstr "Execut MakeIndex." +#: src/frontends/controllers/tex_helpers.C:66 +#, c-format +msgid "The script `%s' failed." +msgstr "" -#~ msgid "Running BibTeX." -#~ msgstr "Execut BiTeX." +#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:87 +#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:107 src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:126 +#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:137 +#, c-format +msgid "LyX: %1$s" +msgstr "" +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:47 #, fuzzy -#~ msgid "No Documents Open!" -#~ msgstr "Nici un document deschis!%t" +msgid "Maths" +msgstr "Part" +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:48 #, fuzzy -#~ msgid "ASCII text as lines" -#~ msgstr "Text ASCII ca linii|A" +msgid "Dings 1" +msgstr "Ding 1|#D" +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:49 #, fuzzy -#~ msgid "ASCII text as paragraphs" -#~ msgstr "Text ASCII ca paragrafe|p" +msgid "Dings 2" +msgstr "Ding 2|#i" +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:50 #, fuzzy -#~ msgid "No Table of contents" -#~ msgstr "Cuprins" +msgid "Dings 3" +msgstr "Ding 3|#n" +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:51 #, fuzzy -#~ msgid "Could not remove temporary directory" -#~ msgstr "Eroare! Nu pot crea directorul temporar:" +msgid "Dings 4" +msgstr "Ding 4|#g" +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:220 #, fuzzy -#~ msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" -#~ msgstr "Eroare! Nu pot crea directorul temporar:" +msgid "Index Entry" +msgstr "Înregistrare index" +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:230 #, fuzzy -#~ msgid "Unknown document class" -#~ msgstr "în clasa de document aleasã" +msgid "Label" +msgstr "&Etichetã" +#: src/frontends/qt4/FileDialog.C:160 #, fuzzy -#~ msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" -#~ msgstr "Acþiune necunoscutã" +msgid "Directories" +msgstr "Director:|#D" -#, fuzzy -#~ msgid "Header error" -#~ msgstr "Eroare de LaTeX" +#: src/frontends/qt4/GuiView.C:134 +msgid "Small-sized icons" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Can't load document class" -#~ msgstr "Nu pot încãrca Textclass " +#: src/frontends/qt4/GuiView.C:140 +msgid "Normal-sized icons" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Document could not be read" -#~ msgstr "Am setat formatul de document" +#: src/frontends/qt4/GuiView.C:147 +msgid "Big-sized icons" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "%1$s could not be read." -#~ msgstr "paragrafe nu am putut sã le convertesc" +#: src/frontends/qt4/GuiView.C:619 +msgid "LyX" +msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.C:462 #, fuzzy -#~ msgid "Document format failure" -#~ msgstr "Document" +msgid "unknown version" +msgstr "necunoscut" +#: src/frontends/qt4/QBibitem.C:31 #, fuzzy -#~ msgid "Conversion failed" -#~ msgstr "Erori de conversie!" +msgid "Bibliography Entry Settings" +msgstr "Cheie bibliograficã" +#: src/frontends/qt4/QBibtex.C:48 #, fuzzy -#~ msgid "Conversion script not found" -#~ msgstr "Nu am gãsit fiºierul." - -#~ msgid "Running chktex..." -#~ msgstr "Rulez \"chktex\"..." +msgid "BibTeX Bibliography" +msgstr "Bibliografie" +#: src/frontends/qt4/QBox.C:49 #, fuzzy -#~ msgid "Could not run chktex successfully." -#~ msgstr "Chktex a fost executat cu succes" +msgid "Box Settings" +msgstr "Setãri" +#: src/frontends/qt4/QBranch.C:33 #, fuzzy -#~ msgid "Could not read document" -#~ msgstr "Nu pot deschide documentul" +msgid "Branch Settings" +msgstr "Cheie bibliograficã" +#: src/frontends/qt4/QBranches.C:42 #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "An emergency save of the document %1$s exists.\n" -#~ "\n" -#~ "Recover emergency save?" -#~ msgstr "Existã o salvare de urgenþã a acestui document!" +msgid "Branch" +msgstr "Cale fiºiere de rezervã:|#r" -#, fuzzy -#~ msgid "&Recover" -#~ msgstr "&Reface" +#: src/frontends/qt4/QBranches.C:43 +msgid "Activated" +msgstr "Activat" +#: src/frontends/qt4/QBranches.C:73 src/frontends/qt4/QBranches.C:145 +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:619 #, fuzzy -#~ msgid "Load backup?" -#~ msgstr "Du-te înapoi" +msgid "Yes" +msgstr "L&inii" +#: src/frontends/qt4/QBranches.C:73 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:618 #, fuzzy -#~ msgid "&Load backup" -#~ msgstr "Du-te în&apoi" +msgid "No" +msgstr "Notã" +#: src/frontends/qt4/QChanges.C:35 #, fuzzy -#~ msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" -#~ msgstr "Doriþi sã încarc documentul sub controlul versiunii?" +msgid "Merge Changes" +msgstr "Combinã celulele" -#, fuzzy -#~ msgid "Retrieve from version control?" -#~ msgstr "Doriþi sã încarc documentul sub controlul versiunii?" +#: src/frontends/qt4/QChanges.C:57 +#, c-format +msgid "" +"Change by %1$s\n" +"\n" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "&Retrieve" -#~ msgstr "&Reface" +#: src/frontends/qt4/QChanges.C:59 +#, c-format +msgid "Change made at %1$s\n" +msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QCharacter.C:34 #, fuzzy -#~ msgid "Could not read template" -#~ msgstr "Nu pot rula cu fiºierul:" +msgid "Text Style" +msgstr "Documentul " +#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.C:87 #, fuzzy -#~ msgid "Save changed document?" -#~ msgstr "Salvez documentul?" +msgid "Previous command" +msgstr "Comenzi utilizator" +#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.C:90 #, fuzzy -#~ msgid "LyX: Attempting to save document %1$s" -#~ msgstr "lyx: Încerc sã salvez documentul %s ca..." +msgid "Next command" +msgstr "Comenzi utilizator" -#~ msgid " Save seems successful. Phew." -#~ msgstr " Salvarea pare sã se fi terminat." +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:48 +msgid "big[[delimiter size]]" +msgstr "" -#~ msgid " Save failed! Trying..." -#~ msgstr " Salvarea a eºuat! Încerc..." +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:48 +msgid "Big[[delimiter size]]" +msgstr "" -#~ msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." -#~ msgstr " Salvarea a eºuat! Documentul este pierdut." +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:49 +msgid "bigg[[delimiter size]]" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Document class not available" -#~ msgstr "Am setat formatul de document" +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:49 +msgid "Bigg[[delimiter size]]" +msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:98 #, fuzzy -#~ msgid "Executing command: " -#~ msgstr "Execut comanda:" +msgid "LyX: Delimiters" +msgstr "Delimitator" +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:107 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:108 #, fuzzy -#~ msgid "Build errors" -#~ msgstr "Construieºte program" +msgid "(None)" +msgstr "Nimic" +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:110 #, fuzzy -#~ msgid "There were errors during the build process." -#~ msgstr "Au apãrut erori în timpul procesului de construire." +msgid "Variable" +msgstr "linie tabularã" +#: src/frontends/qt4/QDocument.C:48 #, fuzzy -#~ msgid "Cannot convert file" -#~ msgstr "Nu pot converti fiºierul" +msgid "Document Settings" +msgstr "Document LyX...|X" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:110 #, fuzzy -#~ msgid "An error occurred whilst running %1$s" -#~ msgstr "Eroare la citirea " +msgid "Length" +msgstr "Stînga" -#~ msgid "Running LaTeX..." -#~ msgstr "Rulez \"LaTeX\"..." +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:116 src/text.C:1689 +msgid "OneHalf" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX failed" -#~ msgstr "Jurnal LaTeX|J" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:146 +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:152 +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:158 +msgid " (not installed)" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Output is empty" -#~ msgstr "Adîncime" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:162 +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:188 +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:528 +msgid "default" +msgstr "implicit" -#~ msgid "No debugging message" -#~ msgstr "Nu existã mesaje de depanare" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:163 +msgid "10" +msgstr "" -#~ msgid "General information" -#~ msgstr "Informaþii generale" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:164 +#, fuzzy +msgid "11" +msgstr "1|#1" -#~ msgid "Program initialisation" -#~ msgstr "Iniþializare program" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:165 +msgid "12" +msgstr "" -#~ msgid "Keyboard events handling" -#~ msgstr "Execuþie evenimente tastaturã" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:189 +#, fuzzy +msgid "empty" +msgstr "Adîncime" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:190 #, fuzzy -#~ msgid "Lyxlex grammar parser" -#~ msgstr "Analizor gramatical Lyxlex" +msgid "plain" +msgstr "&Spaþiere" -#~ msgid "Configuration files reading" -#~ msgstr "Citire fiºiere configurare" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:191 +#, fuzzy +msgid "headings" +msgstr "Secþiune" -#~ msgid "Custom keyboard definition" -#~ msgstr "Definire tastaturã personalizatã" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:192 +msgid "fancy" +msgstr "" -#~ msgid "LaTeX generation/execution" -#~ msgstr "Execuþie/generare LaTeX" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:208 +msgid "B3" +msgstr "" -#~ msgid "Math editor" -#~ msgstr "Editor matematic" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:209 +msgid "B4" +msgstr "" -#~ msgid "Textclass files reading" -#~ msgstr "Citire fiºiere Textclass" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:293 +#, fuzzy +msgid "LaTeX default" +msgstr "Titlu_LaTeX" -#~ msgid "Version control" -#~ msgstr "Controlul versiunii" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:299 +msgid "``text''" +msgstr "" -#~ msgid "External control interface" -#~ msgstr "Interfaþã de control externã" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:300 +msgid "''text''" +msgstr "" -#~ msgid "Keep *roff temporary files" -#~ msgstr "Pãstreazã fiºierele *roff temporare" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:301 +msgid ",,text``" +msgstr "" -#~ msgid "User commands" -#~ msgstr "Comenzi utilizator" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:302 +msgid ",,text''" +msgstr "" -#~ msgid "The LyX Lexxer" -#~ msgstr "Lexxer pentru LyX" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:303 +#, fuzzy +msgid "<>" +msgstr "text" -#~ msgid "Dependency information" -#~ msgstr "Informaþii dependinþe" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:304 +#, fuzzy +msgid ">>text<<" +msgstr "text" -#~ msgid "LyX Insets" -#~ msgstr "Inseturi LyX" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:316 +msgid "Numbered" +msgstr "&Numerotat" -#~ msgid "Files used by LyX" -#~ msgstr "Fiºiere utilizate de LyX" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:317 +msgid "Appears in TOC" +msgstr "Apare in Cuprins" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:330 #, fuzzy -#~ msgid "Change tracking" -#~ msgstr "Limbaj" +msgid "Author-year" +msgstr "Author" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:331 #, fuzzy -#~ msgid "External template/inset messages" -#~ msgstr "Opþiuni suplimentare" +msgid "Numerical" +msgstr "American" -#~ msgid "All debugging messages" -#~ msgstr "Toate mesajele de depanare" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "Disponibil" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:386 +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:399 #, fuzzy -#~ msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" -#~ msgstr "Depanare `" +msgid "Document Class" +msgstr "&Clasã document:" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:387 #, fuzzy -#~ msgid "Over-write file?" -#~ msgstr "Typewriter" +msgid "Fonts" +msgstr "Fonturi:|#F" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:388 #, fuzzy -#~ msgid "&Over-write" -#~ msgstr "Typewriter" +msgid "Text Layout" +msgstr "Format|F" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:389 #, fuzzy -#~ msgid "Over-write &all" -#~ msgstr "Typewriter" +msgid "Page Layout" +msgstr "Paragraf" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:390 #, fuzzy -#~ msgid "&Cancel export" -#~ msgstr "&Renunþã" +msgid "Page Margins" +msgstr "Margini" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:392 #, fuzzy -#~ msgid "Couldn't copy file" -#~ msgstr "Nu pot vizualiza fiºierul" +msgid "Numbering & TOC" +msgstr "&Numerotare" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 #, fuzzy -#~ msgid "Couldn't export file" -#~ msgstr "Nu pot exporta fiºierul" +msgid "Math Options" +msgstr "Opþiuni suplimentare" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:395 #, fuzzy -#~ msgid "No information for exporting the format %1$s." -#~ msgstr "Nu existã informaþii pentru convertire de la " +msgid "Float Placement" +msgstr "Poziþionare flotant:|#P" -#, fuzzy -#~ msgid "File name error" -#~ msgstr "Nume fiºier:|#f" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:396 +msgid "Bullets" +msgstr "Marcheri" + +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:397 +msgid "Branches" +msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:398 +#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:415 #, fuzzy -#~ msgid "Document export cancelled." -#~ msgstr "Document exportat ca " +msgid "LaTeX Preamble" +msgstr "Preambul LaTeX" +#: src/frontends/qt4/QERT.C:30 #, fuzzy -#~ msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" -#~ msgstr "Document exportat ca " +msgid "TeX Code Settings" +msgstr "Setãri LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/QExternal.C:282 +msgid "External Material" +msgstr "Material extern" +#: src/frontends/qt4/QExternal.C:342 #, fuzzy -#~ msgid "Cannot view file" -#~ msgstr "Nu pot vizualiza fiºierul" +msgid "Scale%" +msgstr "Smaller" +#: src/frontends/qt4/QFloat.C:31 #, fuzzy -#~ msgid "No information for viewing %1$s" -#~ msgstr "Nu existã informaþii pentru vizualizarea " +msgid "Float Settings" +msgstr "opþiuni suplimentare" +#: src/frontends/qt4/QGraphics.C:62 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:575 #, fuzzy -#~ msgid "Cannot edit file" -#~ msgstr "Nu pot scrie fiºierul" +msgid "Graphics" +msgstr "&Graficã" +#: src/frontends/qt4/QInclude.C:42 #, fuzzy -#~ msgid "No information for editing %1$s" -#~ msgstr "Nu existã informaþii pentru vizualizarea " +msgid "Child Document" +msgstr "Documente" +#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 #, fuzzy -#~ msgid " (changed)" -#~ msgstr "(Modificat)" +msgid "Math Panel" +msgstr "Panou matematic...|P" -#~ msgid " (read only)" -#~ msgstr "(Numai citire)" +#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#, fuzzy +msgid "Math Matrix" +msgstr "Matrice" +#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 #, fuzzy -#~ msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" -#~ msgstr "EROARE: Nu pot citi fiºierul CREDITS" +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Delimitator" +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:107 #, fuzzy -#~ msgid "Please install correctly to estimate the great\n" -#~ msgstr "Vã rog sã îl instalaþi corect pentru a estima deosebitul" +msgid "LyX: Math Spacing" +msgstr "&Spaþiere" -#~ msgid "amount of work other people have done for the LyX project." -#~ msgstr "efort pe care l-au fãcut ºi alte persoane pentru proiectului LyX." +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 +msgid "Thin space\t\\," +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" -#~ "1995-2001 LyX Team" -#~ msgstr "" -#~ "LyX, Copyright (C) 1995 de Matthias Ettrich, \n" -#~ "1995-2000 Echipa LyX" +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 +msgid "Medium space\t\\:" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the " -#~ "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your " -#~ "option) any later version." -#~ msgstr "" -#~ "Acest program este software liber. Îl puteþi redistribui \n" -#~ "ºi/sau modifica în termenii Licenþei Publice Generale GNU \n" -#~ "aºa cum a fost publicatã de Free Software Foundation, \n" -#~ "versiunea 2 a Licenþei sau, la alegerea dumneavoastrã, \n" -#~ "orice versiune ulterioarã." +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 +msgid "Thick space\t\\;" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " -#~ "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " -#~ "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" -#~ "See the GNU General Public License for more details.\n" -#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along " -#~ "with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., " -#~ "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." -#~ msgstr "" -#~ "LyX este distribuit în ideea cã vã este util,\n" -#~ "dar FÃRÃ NICI O GARANÞIE, fãrã chiar garanþia ce\n" -#~ "implicã COMERCIALIZAREA sau POTRIVIREA CU UN SCOP\n" -#~ "PARTICULAR. Citiþi Licenþa Publicã Generalã GNU \n" -#~ "pentru mai multe detalii. Trebuie sã fi primit deja\n" -#~ "o copie a acestei licenþe odatã cu acest program.\n" -#~ "Dacã nu, scrieþi la Free Software Foundation, Inc.,\n" -#~ "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 +msgid "Quadratin space\t\\quad" +msgstr "" -#~ msgid "LyX Version " -#~ msgstr "Versiune LyX " +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 +msgid "Double quadratin space\t\\qquad" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid " of " -#~ msgstr " la " +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:114 +msgid "Negative space\t\\!" +msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:118 #, fuzzy -#~ msgid "Library directory: " -#~ msgstr "Director utilizator: " +msgid "LyX: Math Roots" +msgstr "Seteazã mãrimea fontului" -#~ msgid "User directory: " -#~ msgstr "Director utilizator: " +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 +msgid "Square root\t\\sqrt" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Double box" -#~ msgstr "Dublu" +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:121 +msgid "Cube root\t\\root" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Depth" -#~ msgstr ", Adîncimea: " +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:124 +msgid "Other root\t\\root" +msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:128 #, fuzzy -#~ msgid "Total Height" -#~ msgstr "Copyright" +msgid "LyX: Math Styles" +msgstr "Seteazã mãrimea fontului" -#, fuzzy -#~ msgid "Select external file" -#~ msgstr "Selecteazã urmãtoarea linie" +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 +msgid "Display style\t\\displaystyle" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Bottom left" -#~ msgstr "Jos|#o" +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 +msgid "Normal text style\t\\textstyle" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Top center" -#~ msgstr "Centrat" +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 +msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Bottom center" -#~ msgstr "Centrat" +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:133 +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" +msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:137 #, fuzzy -#~ msgid "Baseline center" -#~ msgstr "Aliniazã central|c" +msgid "LyX: Fractions" +msgstr "LyX: Panou matematic" +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 #, fuzzy -#~ msgid "Top right" -#~ msgstr "Copyright" +msgid "Standard\t\\frac" +msgstr "Standard" +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 #, fuzzy -#~ msgid "Bottom right" -#~ msgstr "&Jos" +msgid "No hor. line\t\\atop" +msgstr "Nu mai existã inset-uri" -#, fuzzy -#~ msgid "Baseline right" -#~ msgstr "Linie dreapta|d" +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 +msgid "Nice\t\\nicefrac" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Select graphics file" -#~ msgstr "Selecteazã urmãtoarea linie" +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 +msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Clipart|#C#c" -#~ msgstr "Clipart" +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 +msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Select document to include" -#~ msgstr "Selecteazã document fiu" +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:144 +msgid "Binomial\t\\choose" +msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:148 #, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Log" -#~ msgstr "Jurnal LaTeX" +msgid "LyX: Math Fonts" +msgstr "LyX: Panou matematic" -#, fuzzy -#~ msgid "Version Control Log" -#~ msgstr "Controlul versiunii|v" +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 +msgid "Roman\t\\mathrm" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "No LaTeX log file found." -#~ msgstr "Nu am gãsit fiºierul." +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 +msgid "Bold\t\\mathbf" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "No literate programming build log file found." -#~ msgstr "Nu am gãsit fiºierul." +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 +msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" +msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 #, fuzzy -#~ msgid "No lyx2lyx error log file found." -#~ msgstr "Nu am gãsit fiºierul." +msgid "Sans serif\t\\mathsf" +msgstr "Sans Serif" -#, fuzzy -#~ msgid "No version control log file found." -#~ msgstr "Nu am gãsit fiºierul." +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 +msgid "Italic\t\\mathit" +msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 #, fuzzy -#~ msgid "System Bind|#S#s" -#~ msgstr "Ghidul utilizatorului|G" +msgid "Typewriter\t\\mathtt" +msgstr "Typewriter" -#, fuzzy -#~ msgid "User Bind|#U#u" -#~ msgstr "Ghidul utilizatorului|G" +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 +msgid "Blackboard\t\\mathbb" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Choose bind file" -#~ msgstr "Nu pot deschide fiºierul model" +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 +msgid "Fraktur\t\\mathfrak" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "User UI|#U#u" -#~ msgstr "Utilizator2|#2" +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 +msgid "Calligraphic\t\\mathcal" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Choose UI file" -#~ msgstr "Nu pot deschide fiºierul model" +#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:159 +msgid "Normal text mode\t\\textrm" +msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy -#~ msgid "Key maps|#K#k" -#~ msgstr "Mapare taste" +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "Insereazã apendix" +#: src/frontends/qt4/QNote.C:34 #, fuzzy -#~ msgid "Choose keyboard map" -#~ msgstr "Cuvînt cheie" +msgid "Note Settings" +msgstr "opþiuni suplimentare" +#: src/frontends/qt4/QParagraph.C:38 #, fuzzy -#~ msgid "Choose personal dictionary" -#~ msgstr "Utilizeazã dicþionar personal|#d" +msgid "Paragraph Settings" +msgstr "Cheie bibliograficã" -#, fuzzy -#~ msgid "Print to file" -#~ msgstr "Tipãreºte la" +#: src/frontends/qt4/QParagraph.C:118 src/paragraph.C:624 +msgid "Senseless with this layout!" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "The spell-checker could not be started" -#~ msgstr "" -#~ "Procesul ispell a murit dintr-un anumit motiv.\n" -#~ "Poate chiar a fost omorît." +#: src/frontends/qt4/QPrefs.C:38 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferinþe" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The spell-checker has died for some reason.\n" -#~ "Maybe it has been killed." -#~ msgstr "" -#~ "Procesul ispell a murit dintr-un anumit motiv.\n" -#~ "Poate chiar a fost omorît." +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:78 +msgid "Look and feel" +msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:79 #, fuzzy -#~ msgid "%1$s words checked." -#~ msgstr "Am detectat o eroare" +msgid "Language settings" +msgstr "Setãri imprimantã" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:80 #, fuzzy -#~ msgid "One word checked." -#~ msgstr "Am detectat o eroare" +msgid "Outputs" +msgstr "Ieºire" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:174 #, fuzzy -#~ msgid "Spell-checking is complete" -#~ msgstr "Verificare ortograficã completã!" +msgid "Plain text" +msgstr "Place" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:199 #, fuzzy -#~ msgid "No year" -#~ msgstr "Fãrã numãr" +msgid "Date format" +msgstr "&Formatul datei:" + +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:220 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tastaturã" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:333 #, fuzzy -#~ msgid "before" -#~ msgstr "Text înainte|#a" +msgid "Screen fonts" +msgstr "Fonturi ecran" + +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:485 +msgid "Colors" +msgstr "Culori" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:554 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:642 #, fuzzy -#~ msgid "No change" -#~ msgstr "(Modificat)" +msgid "Paths" +msgstr "Part" -#~ msgid "Roman" -#~ msgstr "Roman" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:693 +msgid "Select a document templates directory" +msgstr "" -#~ msgid "Sans Serif" -#~ msgstr "Sans Serif" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:703 +#, fuzzy +msgid "Select a temporary directory" +msgstr "&Utilizeazã director temporar" -#~ msgid "Typewriter" -#~ msgstr "Typewriter" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:713 +#, fuzzy +msgid "Select a backups directory" +msgstr "&Director pentru rezerve: " -#~ msgid "Medium" -#~ msgstr "Mediu" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:723 +msgid "Select a document directory" +msgstr "" -#~ msgid "Bold" -#~ msgstr "Bold" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:733 +msgid "Give a filename for the LyX server pipe" +msgstr "" -#~ msgid "Upright" -#~ msgstr "Upright" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:740 src/frontends/qt4/QSpellchecker.C:34 +msgid "Spellchecker" +msgstr "Verificator ortografic" -#, fuzzy -#~ msgid "Italic" -#~ msgstr "Forma::Italic" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:762 +msgid "ispell" +msgstr "ispell" -#~ msgid "Slanted" -#~ msgstr "Slanted" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:763 +msgid "aspell" +msgstr "aspell" -#, fuzzy -#~ msgid "Small Caps" -#~ msgstr "Small Caps" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:764 +msgid "hspell" +msgstr "hspell" -#~ msgid "Increase" -#~ msgstr "Creºte" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:766 +msgid "pspell (library)" +msgstr "" -#~ msgid "Decrease" -#~ msgstr "Descreºte" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:769 +msgid "aspell (library)" +msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:842 #, fuzzy -#~ msgid "Emph" -#~ msgstr "Stil &evidenþiat" +msgid "Converters" +msgstr "&Convertoare" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1004 #, fuzzy -#~ msgid "Noun" -#~ msgstr "Noun" +msgid "Copiers" +msgstr "Copii" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1248 #, fuzzy -#~ msgid "Black" -#~ msgstr "Bloc" +msgid "File formats" +msgstr "Formate de &fiºier" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1440 #, fuzzy -#~ msgid "White" -#~ msgstr "Alb" +msgid "Format in use" +msgstr "&Format:" -#, fuzzy -#~ msgid "Red" -#~ msgstr "Re-face" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1441 +msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." +msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1532 #, fuzzy -#~ msgid "Green" -#~ msgstr "Grec" +msgid "Printer" +msgstr "Imprimantã" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1624 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1807 #, fuzzy -#~ msgid "Blue" -#~ msgstr "Albastru" +msgid "User interface" +msgstr "&Fiºier interfaþã utilizator:" +#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1737 #, fuzzy -#~ msgid "Cyan" -#~ msgstr "Cian" +msgid "Identity" +msgstr "&Indentare" +#: src/frontends/qt4/QPrint.C:36 #, fuzzy -#~ msgid "Magenta" -#~ msgstr "Violet" +msgid "Print Document" +msgstr "Documente" +#: src/frontends/qt4/QRef.C:45 #, fuzzy -#~ msgid "Yellow" -#~ msgstr "Galben" +msgid "Cross-reference" +msgstr "Referinþã încruciºatã...|R" +#: src/frontends/qt4/QRef.C:139 #, fuzzy -#~ msgid "Invalid filename" -#~ msgstr "Includere" +msgid "&Go Back" +msgstr "&Global" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" -#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "Numele de fiºier nu poate conþine urmãtoarele caractere:" +#: src/frontends/qt4/QRef.C:141 +msgid "Jump back" +msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QRef.C:149 #, fuzzy -#~ msgid "Build log" -#~ msgstr "Construieºte program" +msgid "Jump to label" +msgstr "Cea mai &lungã etichetã" +#: src/frontends/qt4/QSearch.C:30 #, fuzzy -#~ msgid "LaTeX log" -#~ msgstr "Jurnal LaTeX" +msgid "Find and Replace" +msgstr "Înlocuieºte...|n" +#: src/frontends/qt4/QSendto.C:35 #, fuzzy -#~ msgid "No build log file found." -#~ msgstr "Nu am gãsit fiºierul." +msgid "Send Document to Command" +msgstr "Numele de fiºier de inclus" +#: src/frontends/qt4/QShowFile.C:32 #, fuzzy -#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr "Nu pot converti fiºierul" +msgid "Show File" +msgstr "TitluScurt" -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -#~ msgstr "Nu pot exporta fiºierul" +#: src/frontends/qt4/QTabular.C:42 +msgid "Table Settings" +msgstr "Setãri tabel" -#, fuzzy -#~ msgid "Label" -#~ msgstr "Etichetare" +#: src/frontends/qt4/QTabularCreate.C:29 +msgid "Insert Table" +msgstr "Insereazã tabel" +#: src/frontends/qt4/QTexinfo.C:32 #, fuzzy -#~ msgid "Maths Decorations & Accents" -#~ msgstr "Decoraþie" +msgid "TeX Information" +msgstr "Informaþii TeX|X" +#: src/frontends/qt4/QTocDialog.C:42 #, fuzzy -#~ msgid "Binary Relations" -#~ msgstr "Separaþia" +msgid "Toc" +msgstr "Topicã" +#: src/frontends/qt4/QVSpace.C:132 #, fuzzy -#~ msgid "AMS Misc" -#~ msgstr "Diverse" +msgid "Vertical Space Settings" +msgstr "Spaþiere verticalã:|#e" +#: src/frontends/qt4/QWrap.C:39 #, fuzzy -#~ msgid "AMS Relations" -#~ msgstr "Separaþia" +msgid "Text Wrap Settings" +msgstr "Setãri tabel" +#: src/frontends/qt4/validators.C:117 #, fuzzy -#~ msgid "Math Delimiters" -#~ msgstr "Delimitator" +msgid "space" +msgstr "În&locuieºte" +#: src/frontends/qt4/validators.C:146 #, fuzzy -#~ msgid "Math Panel" -#~ msgstr "Mod matematic" +msgid "Invalid filename" +msgstr "Fiºiere instalate" -#, fuzzy -#~ msgid "Insert Table" -#~ msgstr "Insereazã tabel" +#: src/frontends/qt4/validators.C:147 +msgid "" +"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" + +#: src/importer.C:47 +#, c-format +msgid "Importing %1$s..." +msgstr "" +#: src/importer.C:68 #, fuzzy -#~ msgid "LyX: %1$s" -#~ msgstr "LyX: URL" +msgid "Couldn't import file" +msgstr "Înlocuieºte" + +#: src/importer.C:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "No information for importing the format %1$s." +msgstr "Nu decomprimã imaginea înainte de exportare în LaTeX" + +#: src/importer.C:95 +msgid "imported." +msgstr "" +#: src/insets/insetbase.C:242 #, fuzzy -#~ msgid "&Standard" -#~ msgstr "Standard" +msgid "Opened inset" +msgstr "Deschidere" +#: src/insets/insetbibtex.C:107 #, fuzzy -#~ msgid "&Maths" -#~ msgstr "Cãi" +msgid "BibTeX Generated Bibliography" +msgstr "Referinþã BibTeX...|B" +#: src/insets/insetbibtex.C:202 src/insets/insetbibtex.C:255 #, fuzzy -#~ msgid "&Custom..." -#~ msgstr "Customer" +msgid "Export Warning!" +msgstr "Atenþie!" -#~ msgid "Bullets" -#~ msgstr "Markeri" +#: src/insets/insetbibtex.C:203 +msgid "" +"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" +"BibTeX will be unable to find them." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Index Entry" -#~ msgstr "Înregistrare index" +#: src/insets/insetbibtex.C:256 +msgid "" +"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" +"BibTeX will be unable to find it." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Label" -#~ msgstr "Jurnal LaTeX" +#: src/insets/insetbox.C:63 +msgid "Boxed" +msgstr "" +#: src/insets/insetbox.C:64 #, fuzzy -#~ msgid "Directories" -#~ msgstr "Director utilizator: " +msgid "Frameless" +msgstr "Parametrii" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -#~ msgstr "Item bibliografic" +#: src/insets/insetbox.C:65 +msgid "ovalbox" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Select a BibTeX style" -#~ msgstr "Comutã stilul TeX" +#: src/insets/insetbox.C:66 +msgid "Ovalbox" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX database files (*.bib)" -#~ msgstr "Baza de date:" +#: src/insets/insetbox.C:67 +msgid "Shadowbox" +msgstr "" +#: src/insets/insetbox.C:68 #, fuzzy -#~ msgid "Select a BibTeX database to add" -#~ msgstr "Baza de date:" +msgid "Doublebox" +msgstr "Dublu" +#: src/insets/insetbox.C:124 #, fuzzy -#~ msgid "LyX: Box Settings" -#~ msgstr "Opþiuni" +msgid "Opened Box Inset" +msgstr "Deschidere" +#: src/insets/insetbranch.C:76 #, fuzzy -#~ msgid "LyX: Branch Settings" -#~ msgstr "Item bibliografic" +msgid "Opened Branch Inset" +msgstr "CenteredCaption" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Merge Changes" -#~ msgstr "Preferinþe" +#: src/insets/insetbranch.C:101 +msgid "Branch: " +msgstr "" +#: src/insets/insetbranch.C:108 src/insets/insetcharstyle.C:163 +#: src/insets/insetcharstyle.C:212 #, fuzzy -#~ msgid "LyX: Citation Reference" -#~ msgstr "Referinþã citare...|c" +msgid "Undef: " +msgstr "MyRef" +#: src/insets/insetbranch.C:239 #, fuzzy -#~ msgid "Previous command" -#~ msgstr "Comenzi utilizator" +msgid "branch" +msgstr "Cale fiºiere de rezervã:|#r" +#: src/insets/insetcaption.C:87 #, fuzzy -#~ msgid "Next command" -#~ msgstr "Executã comandã" +msgid "Opened Caption Inset" +msgstr "CenteredCaption" +#: src/insets/insetcaption.C:275 #, fuzzy -#~ msgid "LyX: Delimiters" -#~ msgstr "Delimitator" +msgid "Senseless!!! " +msgstr "Fãrã sens: " +#: src/insets/insetcharstyle.C:123 #, fuzzy -#~ msgid "LyX: Document Settings" -#~ msgstr "Documente" +msgid "Opened CharStyle Inset" +msgstr "CenteredCaption" +#: src/insets/insetcommand.C:98 #, fuzzy -#~ msgid "Author-year" -#~ msgstr "Author" +msgid "LaTeX Command: " +msgstr "Comandã &BibTeX:" +#: src/insets/insetenv.C:66 #, fuzzy -#~ msgid "Numerical" -#~ msgstr "American" +msgid "Opened Environment Inset: " +msgstr "CenteredCaption" -#, fuzzy -#~ msgid "``text''" -#~ msgstr "Format " +#: src/insets/insetert.C:143 +msgid "Opened ERT Inset" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "''text''" -#~ msgstr "Format " +#: src/insets/insetert.C:390 +msgid "ERT" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid ",,text``" -#~ msgstr "Format " +#: src/insets/insetexternal.C:576 +#, c-format +msgid "External template %1$s is not installed" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid ",,text''" -#~ msgstr "Format " +#: src/insets/insetfloat.C:121 src/insets/insetfloat.C:373 +#: src/insets/insetfloat.C:383 +msgid "float: " +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "<>" -#~ msgstr "Format " +#: src/insets/insetfloat.C:278 +msgid "Opened Float Inset" +msgstr "" +#: src/insets/insetfloat.C:334 #, fuzzy -#~ msgid ">>text<<" -#~ msgstr "Format " +msgid "float" +msgstr "notã subsol" -#, fuzzy -#~ msgid "US letter" -#~ msgstr "Letter" +#: src/insets/insetfloat.C:385 +msgid " (sideways)" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Unavailable: %1$s" -#~ msgstr "Taste disponibile" +#: src/insets/insetfloatlist.C:59 +msgid "ERROR: Nonexistent float type!" +msgstr "" + +#: src/insets/insetfloatlist.C:124 +#, c-format +msgid "List of %1$s" +msgstr "" +#: src/insets/insetfoot.C:37 src/insets/insetfoot.C:45 #, fuzzy -#~ msgid "11" -#~ msgstr "1|#1" +msgid "foot" +msgstr "notã subsol" -#~ msgid "Length" -#~ msgstr "Lungime" +#: src/insets/insetfoot.C:58 +msgid "Opened Footnote Inset" +msgstr "" +#: src/insets/insetfoot.C:86 #, fuzzy -#~ msgid "empty" -#~ msgstr "Adîncime" +msgid "footnote" +msgstr "Notã de subsol" -#, fuzzy -#~ msgid "plain" -#~ msgstr "Faptã simplã" +#: src/insets/insetgraphics.C:472 src/insets/insetinclude.C:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not copy the file\n" +"%1$s\n" +"into the temporary directory." +msgstr "Nu pot ºterge director temporar" -#, fuzzy -#~ msgid "headings" -#~ msgstr "AntetSlide" +#: src/insets/insetgraphics.C:709 +#, c-format +msgid "No conversion of %1$s is needed after all" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "OneHalf" -#~ msgstr "O jumãtate" +#: src/insets/insetgraphics.C:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphics file: %1$s" +msgstr "Graficã" +#: src/insets/insethfill.C:48 #, fuzzy -#~ msgid "Document Class" -#~ msgstr "Document exportat ca " +msgid "Horizontal Fill" +msgstr "Aliniere orizontalã:|#o" +#: src/insets/insetinclude.C:306 #, fuzzy -#~ msgid "Text Layout" -#~ msgstr "Format " +msgid "Verbatim Input" +msgstr "Verbatim" +#: src/insets/insetinclude.C:309 #, fuzzy -#~ msgid "Page Layout" -#~ msgstr "Formatare paragraf" +msgid "Verbatim Input*" +msgstr "Verbatim" -#, fuzzy -#~ msgid "Page Margins" -#~ msgstr "Margini" +#: src/insets/insetinclude.C:410 +#, c-format +msgid "" +"Included file `%1$s'\n" +"has textclass `%2$s'\n" +"while parent file has textclass `%3$s'." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Numbering & TOC" -#~ msgstr "Numãr" +#: src/insets/insetinclude.C:416 +msgid "Different textclasses" +msgstr "" +#: src/insets/insetindex.C:42 #, fuzzy -#~ msgid "Math options" -#~ msgstr "Opþiuni suplimentare" +msgid "Idx" +msgstr "Index" -#, fuzzy -#~ msgid "Float Placement" -#~ msgstr "Poziþionare flotante:|#L" +#: src/insets/insetindex.C:75 +msgid "Index" +msgstr "Index" +#: src/insets/insetmarginal.C:33 src/insets/insetmarginal.C:41 +#: src/insets/insetmarginal.C:71 #, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Preamble" -#~ msgstr "Preambul LaTeX" +msgid "margin" +msgstr "Margini" +#: src/insets/insetmarginal.C:54 #, fuzzy -#~ msgid "Small margins" -#~ msgstr "Margini" +msgid "Opened Marginal Note Inset" +msgstr "Notã marginalã|m" +#: src/insets/insetnomencl.C:39 #, fuzzy -#~ msgid "Very small margins" -#~ msgstr "Margini" +msgid "Glo" +msgstr "&Global" -#, fuzzy -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Noun" +#: src/insets/insetnomencl.C:86 +msgid "Glossary" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" -#~ msgstr "opþiuni suplimentare" +#: src/insets/insetnote.C:66 +msgid "Comment" +msgstr "Comentariu" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: External Material" -#~ msgstr "Material extern...|e" +#: src/insets/insetnote.C:67 +msgid "Greyed out" +msgstr "" +#: src/insets/insetnote.C:68 #, fuzzy -#~ msgid "Scale%" -#~ msgstr "Smaller" +msgid "Framed" +msgstr "Parametrii" +#: src/insets/insetnote.C:69 #, fuzzy -#~ msgid "LyX: Float Settings" -#~ msgstr "Opþiuni" +msgid "Shaded" +msgstr "F&ormã:" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Graphics" -#~ msgstr "Graficã" +#: src/insets/insetnote.C:149 +msgid "Opened Note Inset" +msgstr "" +#: src/insets/insetoptarg.C:37 src/insets/insetoptarg.C:47 #, fuzzy -#~ msgid "LyX: Child Document" -#~ msgstr "Document LyX...|X" +msgid "opt" +msgstr "&Sus" -#, fuzzy -#~ msgid "Select a file to print to" -#~ msgstr "Selecteazã document fiu" +#: src/insets/insetoptarg.C:59 +msgid "Opened Optional Argument Inset" +msgstr "" +#: src/insets/insetpagebreak.h:65 #, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Matrix" -#~ msgstr "LyX: Index" +msgid "Clear Page" +msgstr "ª&terge" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" -#~ msgstr "Delimitator" +#: src/insets/insetpagebreak.h:81 +msgid "Clear Double Page" +msgstr "" +#: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:175 #, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert space" -#~ msgstr "Inseturi LyX" +msgid "Ref: " +msgstr "MyRef" +#: src/insets/insetref.C:152 src/mathed/InsetMathRef.C:176 #, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert root" -#~ msgstr "Inseturi LyX" +msgid "Equation" +msgstr "Citat" +#: src/insets/insetref.C:152 src/mathed/InsetMathRef.C:176 #, fuzzy -#~ msgid "Sans serif\t\\mathsf" -#~ msgstr "SansSerif" +msgid "EqRef: " +msgstr "MyRef" +#: src/insets/insetref.C:153 src/mathed/InsetMathRef.C:177 #, fuzzy -#~ msgid "Typewriter\t\\mathtt" -#~ msgstr "Typewriter" +msgid "Page Number" +msgstr "Comutã sublinierea fontului" +#: src/insets/insetref.C:153 src/mathed/InsetMathRef.C:177 #, fuzzy -#~ msgid "LyX: Note Settings" -#~ msgstr "Opþiuni" +msgid "Page: " +msgstr "Pagini" + +#: src/insets/insetref.C:154 src/mathed/InsetMathRef.C:178 +msgid "Textual Page Number" +msgstr "" +#: src/insets/insetref.C:154 src/mathed/InsetMathRef.C:178 #, fuzzy -#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" -#~ msgstr "Item bibliografic" +msgid "TextPage: " +msgstr "Text dupã" -#~ msgid "Senseless with this layout!" -#~ msgstr "Fãrã sens pentru acest format!" +#: src/insets/insetref.C:155 src/mathed/InsetMathRef.C:179 +msgid "Standard+Textual Page" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Preferences" -#~ msgstr "Preferinþe" +#: src/insets/insetref.C:155 src/mathed/InsetMathRef.C:179 +msgid "Ref+Text: " +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "hspell" -#~ msgstr "Renunþã" +#: src/insets/insetref.C:156 src/mathed/InsetMathRef.C:180 +msgid "PrettyRef" +msgstr "" +#: src/insets/insetref.C:156 src/mathed/InsetMathRef.C:180 #, fuzzy -#~ msgid "Look and feel" -#~ msgstr "Aspect" +msgid "FormatRef: " +msgstr "F&ormat:" +#: src/insets/insettabular.C:450 #, fuzzy -#~ msgid "User interface" -#~ msgstr "Fiºier interfaþã utilizator|#u" +msgid "Opened table" +msgstr "Deschide un fiºier" -#, fuzzy -#~ msgid "Screen fonts" -#~ msgstr "Fonturi ecran" +#: src/insets/insettabular.C:1605 +msgid "Error setting multicolumn" +msgstr "" + +#: src/insets/insettabular.C:1606 +msgid "You cannot set multicolumn vertically." +msgstr "" -#~ msgid "Graphics" -#~ msgstr "Graficã" +#: src/insets/insettext.C:234 +msgid "Opened Text Inset" +msgstr "" +#: src/insets/insettheorem.C:41 #, fuzzy -#~ msgid "Spell-checker" -#~ msgstr "Verificator ortografic" +msgid "theorem" +msgstr "Teoremã" -#~ msgid "Outputs" -#~ msgstr "Ieºiri" +#: src/insets/insettheorem.C:91 +msgid "Opened Theorem Inset" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Date format" -#~ msgstr "Format datã|#F" +#: src/insets/insettoc.C:47 +msgid "Unknown toc list" +msgstr "" -#~ msgid "Printer" -#~ msgstr "Imprimantã" +#: src/insets/inseturl.C:42 +msgid "Url: " +msgstr "" -#~ msgid "Paths" -#~ msgstr "Cãi" +#: src/insets/inseturl.C:42 +msgid "HtmlUrl: " +msgstr "" +#: src/insets/insetvspace.C:110 #, fuzzy -#~ msgid "File formats" -#~ msgstr "Formate" +msgid "Vertical Space" +msgstr "Spaþiere verticalã:|#v" -#~ msgid "Converters" -#~ msgstr "Convertoare" +#: src/insets/insetwrap.C:49 +msgid "wrap: " +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Select a document templates directory" -#~ msgstr "Selecteazã document fiu" +#: src/insets/insetwrap.C:178 +msgid "Opened Wrap Inset" +msgstr "" +#: src/insets/insetwrap.C:198 #, fuzzy -#~ msgid "Select a temporary directory" -#~ msgstr "Eroare! Nu pot crea directorul temporar:" +msgid "wrap" +msgstr "Scrap" -#, fuzzy -#~ msgid "Select a document directory" -#~ msgstr "Selecteazã document fiu" +#: src/insets/render_graphic.C:90 src/insets/render_graphic.C:94 +msgid "Not shown." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Print Document" -#~ msgstr "Document LyX...|X" +#: src/insets/render_graphic.C:97 +msgid "Loading..." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Cross-reference" -#~ msgstr "Preferinþe" +#: src/insets/render_graphic.C:100 +msgid "Converting to loadable format..." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "&Go Back" -#~ msgstr "Du-te în&apoi" +#: src/insets/render_graphic.C:103 +msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Jump back" -#~ msgstr "Du-te înapoi" +#: src/insets/render_graphic.C:106 +msgid "Scaling etc..." +msgstr "" +#: src/insets/render_graphic.C:109 #, fuzzy -#~ msgid "Jump to reference" -#~ msgstr "Du-te la referinþã" +msgid "Ready to display" +msgstr "Afiºare inset ERT" + +#: src/insets/render_graphic.C:112 +msgid "No file found!" +msgstr "" + +#: src/insets/render_graphic.C:115 +msgid "Error converting to loadable format" +msgstr "" + +#: src/insets/render_graphic.C:118 +msgid "Error loading file into memory" +msgstr "" + +#: src/insets/render_graphic.C:121 +msgid "Error generating the pixmap" +msgstr "" + +#: src/insets/render_graphic.C:124 +msgid "No image" +msgstr "" + +#: src/insets/render_preview.C:92 +msgid "Preview loading" +msgstr "" +#: src/insets/render_preview.C:95 #, fuzzy -#~ msgid "LyX: Find and Replace" -#~ msgstr "Înlocuieºte" +msgid "Preview ready" +msgstr "Previzualizeazã|#P" +#: src/insets/render_preview.C:98 #, fuzzy -#~ msgid "LyX: Send Document to Command" -#~ msgstr "Selecteazã document fiu" +msgid "Preview failed" +msgstr "Interval de salvare automatã:" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Show File" -#~ msgstr "TitluScurt" +#: src/ispell.C:238 src/ispell.C:245 src/ispell.C:254 +msgid "Can't create pipe for spellchecker." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Spell-check Document" -#~ msgstr "Verificare ortograficã completã!" +#: src/ispell.C:259 src/ispell.C:264 src/ispell.C:269 +msgid "Can't open pipe for spellchecker." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table Settings" -#~ msgstr "Minipaginã" +#: src/ispell.C:278 +msgid "" +"Could not create an ispell process.\n" +"You may not have the right languages installed." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Table" -#~ msgstr "Insereazã tabel" +#: src/ispell.C:301 +msgid "" +"The ispell process returned an error.\n" +"Perhaps it has been configured wrongly ?" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Information" -#~ msgstr "Configurare LaTeX|L" +#: src/ispell.C:406 +#, c-format +msgid "" +"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2" +"$s'." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Thesaurus" -#~ msgstr "Tezaur" +#: src/ispell.C:417 +msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table of Contents" -#~ msgstr "Cuprins" +#: src/ispell.C:477 +#, c-format +msgid "" +"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" +"2$s'." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: URL" -#~ msgstr "LyX: URL" +#: src/ispell.C:492 +#, c-format +msgid "" +"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" +"2$s'." +msgstr "" +#: src/kbsequence.C:160 #, fuzzy -#~ msgid "LyX: Vertical Space Settings" -#~ msgstr "Minipaginã" +msgid " options: " +msgstr "Opþiuni suplimentare:" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX" -#~ msgstr "LyX: URL" +#: src/lengthcommon.C:37 +msgid "sp" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Advanced Placement Options" -#~ msgstr "Stil caractere" +#: src/lengthcommon.C:37 +msgid "pt" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Use &default placement" -#~ msgstr "Poziþionare flotante:|#L" +#: src/lengthcommon.C:37 +msgid "bp" +msgstr "" -# format +#: src/lengthcommon.C:37 #, fuzzy -#~ msgid "&Top of page" -#~ msgstr "% din paginã" +msgid "dd" +msgstr "&Adaugã" -# format -#, fuzzy -#~ msgid "&Bottom of page" -#~ msgstr "% din paginã" +#: src/lengthcommon.C:37 +msgid "mm" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "&Page of floats" -#~ msgstr "Coloabe paginã" +#: src/lengthcommon.C:37 +msgid "pc" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "&Span columns" -#~ msgstr "Celulã specialã" +#: src/lengthcommon.C:38 +msgid "cm" +msgstr "" +#: src/lengthcommon.C:38 #, fuzzy -#~ msgid "OK|^M" -#~ msgstr "OK|#O" +msgid "in" +msgstr "tiny" +#: src/lengthcommon.C:38 #, fuzzy -#~ msgid "Clear|#C" -#~ msgstr "Culori" +msgid "ex" +msgstr "Format " -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "LyX: Unknown X11 color %1$s\n" -#~ " Using black instead, sorry!" -#~ msgstr " Utilizez negru, în loc!" +#: src/lengthcommon.C:38 +msgid "em" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" -#~ msgstr "LyX: Utilizez culoare X11 aproximatã " +#: src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "" +#: src/lengthcommon.C:39 #, fuzzy -#~ msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" -#~ msgstr " Utilizez negru, în loc!" +msgid "Text Width %" +msgstr "Lãþime fixã" +#: src/lengthcommon.C:39 #, fuzzy -#~ msgid "License" -#~ msgstr "Linii" +msgid "Column Width %" +msgstr "Lãþime coloanã" +#: src/lengthcommon.C:39 #, fuzzy -#~ msgid "Bibliography Entry" -#~ msgstr "Bibliografie" +msgid "Page Width %" +msgstr "Eticheteazã cu" +#: src/lengthcommon.C:39 #, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Database" -#~ msgstr "Baza de date:" +msgid "Line Width %" +msgstr "Eticheteazã cu" +#: src/lengthcommon.C:40 #, fuzzy -#~ msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles" -#~ msgstr "Comutã stilul TeX" +msgid "Text Height %" +msgstr "Copyright" +#: src/lengthcommon.C:40 #, fuzzy -#~ msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents" -#~ msgstr "Vizualizeazã cuprins" +msgid "Page Height %" +msgstr "Copyright" -#, fuzzy -#~ msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list." -#~ msgstr "Nu pot deschide fiºierul model" +#: src/lyx_cb.C:114 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s could not be saved.\n" +"\n" +"Do you want to rename the document and try again?" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "The bibliography section contains..." -#~ msgstr "Vizualizeazã cuprins" +#: src/lyx_cb.C:116 +msgid "Rename and save?" +msgstr "" +#: src/lyx_cb.C:117 #, fuzzy -#~ msgid "*.bib| BibTeX Databases (*.bib)" -#~ msgstr "Baza de date:" +msgid "&Rename" +msgstr "&Eliminã" -#, fuzzy -#~ msgid "Select Database" -#~ msgstr "Baza de date:" +#: src/lyx_cb.C:134 +msgid "Choose a filename to save document as" +msgstr "" +#: src/lyx_cb.C:137 src/lyxfunc.C:1872 #, fuzzy -#~ msgid "Select BibTeX-Style" -#~ msgstr "Comutã stilul TeX" +msgid "Templates|#T#t" +msgstr "Modele" -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid length!" -#~ msgstr "Includere" +#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:2027 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s already exists.\n" +"\n" +"Do you want to over-write that document?" +msgstr "" +#: src/lyx_cb.C:169 src/lyxfunc.C:2029 #, fuzzy -#~ msgid "Branch" -#~ msgstr "Francez" +msgid "Over-write document?" +msgstr "Salvare &documente" -#, fuzzy -#~ msgid "Merge Changes" -#~ msgstr "domeniu paginã" +#: src/lyx_cb.C:218 +#, c-format +msgid "Auto-saving %1$s" +msgstr "" +#: src/lyx_cb.C:258 #, fuzzy -#~ msgid "Text Style" -#~ msgstr "Stil TeX|X" +msgid "Autosave failed!" +msgstr "Interval de salvare automatã:" -#, fuzzy -#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -#~ msgstr "_Adaugã citare nouã" +#: src/lyx_cb.C:285 +msgid "Autosaving current document..." +msgstr "" +#: src/lyx_cb.C:350 #, fuzzy -#~ msgid "Select Color" -#~ msgstr "S&electeazã" +msgid "Select file to insert" +msgstr "Selecteazã document fiu" -#, fuzzy -#~ msgid "Document Settings" -#~ msgstr "Documente" +#: src/lyx_cb.C:369 +#, c-format +msgid "" +"Could not read the specified document\n" +"%1$s\n" +"due to the error: %2$s" +msgstr "" +#: src/lyx_cb.C:371 #, fuzzy -#~ msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " -#~ msgstr " Simplã | Unul ºi jumãtate | Double | Alta " +msgid "Could not read file" +msgstr "Listã de slide-uri" -#, fuzzy -#~ msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length " -#~ msgstr " Smallskip | Medskip | Bigskip | Lungime " +#: src/lyx_cb.C:379 +#, c-format +msgid "" +"Could not open the specified document\n" +"%1$s\n" +"due to the error: %2$s" +msgstr "" +#: src/lyx_cb.C:381 src/output.C:41 #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | " -#~ "B3 | B4 | B5 " -#~ msgstr "" -#~ " Implicit | Personalizat | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | " -#~ "A5 | B3 | B4 | B5 " +msgid "Could not open file" +msgstr "Nu pot deschide fiºierul" +#: src/lyx_cb.C:411 #, fuzzy -#~ msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins " -#~ msgstr "" -#~ " Nimic | A4 margini mici (numai portret) | A4 margini foarte mici (numai " -#~ "portret) | A4 margini foarte mari (numai portret) " +msgid "Running configure..." +msgstr "Reconfigureazã|R" -#, fuzzy -#~ msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <> | >>text<< " -#~ msgstr " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " +#: src/lyx_cb.C:420 +msgid "Reloading configuration..." +msgstr "" +#: src/lyx_cb.C:425 #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " -#~ "Largest | Huge | Huger " -#~ msgstr "" -#~ " implicit | tiny | script | notã subsol | small | normal | large | Large " -#~ "| LARGE | huge | Huge" +msgid "System reconfigured" +msgstr "Reconfigureazã|R" -#, fuzzy -#~ msgid "Activate the selected branch for output." -#~ msgstr " Inserare citare: Selectaþi citarea " +#: src/lyx_cb.C:426 +msgid "" +"The system has been reconfigured.\n" +"You need to restart LyX to make use of any\n" +"updated document class specifications." +msgstr "" +#: src/lyx_main.C:129 #, fuzzy -#~ msgid "Deactivate the selected activated branch." -#~ msgstr " Inserare citare: Selectaþi citarea " +msgid "Could not read configuration file" +msgstr "Listã de slide-uri" -#, fuzzy -#~ msgid "Available branches for this document." -#~ msgstr "Referinþe disponibile" +#: src/lyx_main.C:130 +#, c-format +msgid "" +"Error while reading the configuration file\n" +"%1$s.\n" +"Please check your installation." +msgstr "" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Document" +#: src/lyx_main.C:139 +msgid "LyX: reconfiguring user directory" +msgstr "" -#~ msgid "Paper" -#~ msgstr "Hîrtie" +#: src/lyx_main.C:143 +#, fuzzy +msgid "Done!" +msgstr "Nimic" -#~ msgid "Extra" -#~ msgstr "Extra" +#: src/lyx_main.C:490 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" +msgstr "Nu pot ºterge director temporar" +#: src/lyx_main.C:492 #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Your version of libXpm is older than 4.7.\n" -#~ "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled" -#~ msgstr "" -#~ "Versiunea dumneavoastrã de libXpm este mai veche decît 4.7.\n" -#~ "Subfereastra `bullet' a documentului a fost dezactivatã." +msgid "Unable to remove temporary directory" +msgstr "&Utilizeazã director temporar" -#~ msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." -#~ msgstr "" -#~ "Documentul poate fi numai citit. Nu sînt permise schimbãri de format." +#: src/lyx_main.C:528 +#, c-format +msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." +msgstr "" +#: src/lyx_main.C:784 #, fuzzy -#~ msgid "TeX Settings" -#~ msgstr "Minipaginã" +msgid "LyX: " +msgstr "Vizualizeazã DVI" +#: src/lyx_main.C:913 #, fuzzy -#~ msgid "*** No Lists ***" -#~ msgstr "*** Nu existã document ***" +msgid "Could not create temporary directory" +msgstr "Nu pot ºterge director temporar" -#, fuzzy -#~ msgid "Scale%%%%|%1$s" -#~ msgstr "Smaller" +#: src/lyx_main.C:914 +#, c-format +msgid "" +"Could not create a temporary directory in\n" +"%1$s. Make sure that this\n" +"path exists and is writable and try again." +msgstr "" +#: src/lyx_main.C:1081 #, fuzzy -#~ msgid "The file you want to insert." -#~ msgstr "Selecteazã document fiu" +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "Adaugã cuvîntul la dicþionarul personal" -#~ msgid "Warning! Couldn't open directory." -#~ msgstr "Eroare! Nu pot deschide directorul." +#: src/lyx_main.C:1082 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" +"It is needed to keep your own configuration." +msgstr "Documentul specificat nu este un document LyX." +#: src/lyx_main.C:1087 #, fuzzy -#~ msgid "Float Settings" -#~ msgstr "Opþiuni" +msgid "&Create directory" +msgstr "&Director de lucru:" +#: src/lyx_main.C:1088 #, fuzzy -#~ msgid "Use the document's default settings." -#~ msgstr "Am setat formatul de document" +msgid "&Exit LyX" +msgstr "Ieºire" -# format -#, fuzzy -#~ msgid "Try top of page." -#~ msgstr "% din paginã" +#: src/lyx_main.C:1089 +msgid "No user LyX directory. Exiting." +msgstr "" -# format -#, fuzzy -#~ msgid "Try bottom of page." -#~ msgstr "% din paginã" +#: src/lyx_main.C:1093 +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: Creating directory %1$s" +msgstr "&Director de lucru:" -#, fuzzy -#~ msgid "Select unit for height." -#~ msgstr "Selecteazã document fiu" +#: src/lyx_main.C:1099 +msgid "Failed to create directory. Exiting." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Child Document" -#~ msgstr "Document" +#: src/lyx_main.C:1272 +msgid "List of supported debug flags:" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "File name to include." -#~ msgstr "Selecteazã document fiu" +#: src/lyx_main.C:1276 +#, c-format +msgid "Setting debug level to %1$s" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Use LaTeX \\input." -#~ msgstr "Utilizeazã codarea textului|#t" +#: src/lyx_main.C:1287 +msgid "" +"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" +"Command line switches (case sensitive):\n" +"\t-help summarize LyX usage\n" +"\t-userdir dir set user directory to dir\n" +"\t-sysdir dir set system directory to dir\n" +"\t-geometry WxH+X+Y set geometry of the main window\n" +"\t-dbg feature[,feature]...\n" +" select the features to debug.\n" +" Type `lyx -dbg' to see the list of features\n" +"\t-x [--execute] command\n" +" where command is a lyx command.\n" +"\t-e [--export] fmt\n" +" where fmt is the export format of choice.\n" +"\t-i [--import] fmt file.xxx\n" +" where fmt is the import format of choice\n" +" and file.xxx is the file to be imported.\n" +"\t-version summarize version and build info\n" +"Check the LyX man page for more details." +msgstr "" +#: src/lyx_main.C:1323 src/support/package.C.in:556 #, fuzzy -#~ msgid "Use LaTeX \\include." -#~ msgstr "Ghidul utilizatorului|G" +msgid "No system directory" +msgstr "&Utilizeazã director temporar" -#, fuzzy -#~ msgid "Show LaTeX preview." -#~ msgstr "Preambul LaTeX" +#: src/lyx_main.C:1324 +msgid "Missing directory for -sysdir switch" +msgstr "" +#: src/lyx_main.C:1334 #, fuzzy -#~ msgid "Load the file." -#~ msgstr "Listã de slide-uri" +msgid "No user directory" +msgstr "&Utilizeazã director temporar" -#, fuzzy -#~ msgid "Math Matrix" -#~ msgstr "Matrice" +#: src/lyx_main.C:1335 +msgid "Missing directory for -userdir switch" +msgstr "" +#: src/lyx_main.C:1345 #, fuzzy -#~ msgid "Math Spacing" -#~ msgstr "Spaþiere" +msgid "Incomplete command" +msgstr "Comenda de indexare" -#, fuzzy -#~ msgid "Paragraph Settings" -#~ msgstr "Item bibliografic" +#: src/lyx_main.C:1346 +msgid "Missing command string after --execute switch" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom" -#~ msgstr " Simplã | Unul ºi jumãtate | Double | Alta " +#: src/lyx_main.C:1356 +msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid " (default)" -#~ msgstr "Implicit" +#: src/lyx_main.C:1368 +msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" +msgstr "" + +#: src/lyx_main.C:1373 +msgid "Missing filename for --import" +msgstr "" +#: src/lyxfind.C:136 #, fuzzy -#~ msgid "Look & Feel" -#~ msgstr "Aspect" +msgid "Search error" +msgstr "Cautã" +#: src/lyxfind.C:137 #, fuzzy -#~ msgid "Conversion" -#~ msgstr "Erori de conversie!" +msgid "Search string is empty" +msgstr "Construieºte o listã nouã de fiºiere" -#~ msgid "Inputs" -#~ msgstr "Intrãri" +#: src/lyxfind.C:288 src/lyxfind.C:319 +msgid "String not found!" +msgstr "" -#~ msgid "Formats" -#~ msgstr "Formate" +#: src/lyxfind.C:323 +#, fuzzy +msgid "String has been replaced." +msgstr "Înlocuieºte" -#~ msgid "LyX objects that can be assigned a color." -#~ msgstr "Obiecte LyX cãrora li se poate atribui o culoare." +#: src/lyxfind.C:326 +msgid " strings have been replaced." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "GUI selection" -#~ msgstr "Decoraþie" +#: src/lyxfont.C:53 +msgid "Symbol" +msgstr "" +#: src/lyxfont.C:55 src/lyxfont.C:58 src/lyxfont.C:61 src/lyxfont.C:67 +#: src/lyxfont.C:70 #, fuzzy -#~ msgid "GUI pointer" -#~ msgstr "la imprimantã" +msgid "Inherit" +msgstr "&Insereazã" +#: src/lyxfont.C:55 src/lyxfont.C:58 src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:67 +#: src/lyxfont.C:70 #, fuzzy -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "&Adaugã" +msgid "Ignore" +msgstr "&Ignorã" +#: src/lyxfont.C:61 #, fuzzy -#~ msgid "The format name as it will appear in the menus." -#~ msgstr "Referinþã aºa cum apare la tipãrire" +msgid "Smallcaps" +msgstr "Smallest" +#: src/lyxfont.C:70 #, fuzzy -#~ msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 " -#~ msgstr " implicit | US letter | legal | executive | A3 | A4 | A5 | B5 " +msgid "Toggle" +msgstr "&Comutã tot" -#, fuzzy -#~ msgid "Default path" -#~ msgstr "Implicit" +#: src/lyxfont.C:510 +#, c-format +msgid "Emphasis %1$s, " +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Template path" -#~ msgstr "Modele" +#: src/lyxfont.C:513 +#, c-format +msgid "Underline %1$s, " +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Temporary dir" -#~ msgstr "Director temporar|#t" +#: src/lyxfont.C:516 +#, c-format +msgid "Noun %1$s, " +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Last files" -#~ msgstr "Listã de slide-uri" +#: src/lyxfont.C:521 +#, fuzzy, c-format +msgid "Language: %1$s, " +msgstr "Limbaj" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX server pipes" -#~ msgstr "Conducã server LyX|#s" +#: src/lyxfont.C:524 +#, c-format +msgid " Number %1$s" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > " -#~ "Normal > Large > Larger > Largest > Huge > Huger." -#~ msgstr "" -#~ " implicit | tiny | script | notã subsol | small | normal | large | Large " -#~ "| LARGE | huge | Huge" +#: src/lyxfunc.C:367 +msgid "Unknown function." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid " ispell | aspell " -#~ msgstr " nimic | ispell | aspell " +#: src/lyxfunc.C:406 +msgid "Nothing to do" +msgstr "" +#: src/lyxfunc.C:425 #, fuzzy -#~ msgid "Print Document" -#~ msgstr "Document" +msgid "Unknown action" +msgstr "necunoscut" +#: src/lyxfunc.C:431 src/lyxfunc.C:715 #, fuzzy -#~ msgid "Select for printer output." -#~ msgstr "Selecteazã document fiu" +msgid "Command disabled" +msgstr "S&fîrºit comandã:" -#, fuzzy -#~ msgid "Enter printer command." -#~ msgstr "Executã comandã" +#: src/lyxfunc.C:438 +msgid "Command not allowed without any document open" +msgstr "" +#: src/lyxfunc.C:701 #, fuzzy -#~ msgid "Select for file output." -#~ msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire" +msgid "Document is read-only" +msgstr "Documente" -#, fuzzy -#~ msgid "Enter file name as print destination." -#~ msgstr "Introduceþi numele de fiºier pentru a salva documentul ca" +#: src/lyxfunc.C:709 +msgid "This portion of the document is deleted." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Select for printing all pages." -#~ msgstr "Tipãreºte fiecare paginã" +#: src/lyxfunc.C:728 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has unsaved changes.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "First page." -#~ msgstr "FirstName" +#: src/lyxfunc.C:746 +#, c-format +msgid "" +"Could not print the document %1$s.\n" +"Check that your printer is set up correctly." +msgstr "" +#: src/lyxfunc.C:749 #, fuzzy -#~ msgid "Last page." -#~ msgstr "Limbaj" +msgid "Print document failed" +msgstr "Verteiler" -#, fuzzy -#~ msgid "Print the odd numbered pages." -#~ msgstr "Tipãreºte numai paginile impare" +#: src/lyxfunc.C:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The document could not be converted\n" +"into the document class %1$s." +msgstr "Documentul utilizeazã o clasã text \"%1$s\" necunoscutã." -#, fuzzy -#~ msgid "Print the even numbered pages." -#~ msgstr "Tipãreºte numai paginile pare" +#: src/lyxfunc.C:771 +msgid "Could not change class" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Number of copies to be printed." -#~ msgstr "Numãrul de copii de tipãrit" +#: src/lyxfunc.C:883 +#, c-format +msgid "Saving document %1$s..." +msgstr "" +#: src/lyxfunc.C:887 #, fuzzy -#~ msgid "Sort the copies." -#~ msgstr "Format " +msgid " done." +msgstr "Nimic" -#, fuzzy -#~ msgid "Cross-reference" -#~ msgstr "LyX: Referinþã încruciºatã" +#: src/lyxfunc.C:903 +#, c-format +msgid "" +"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " +"version of the document %1$s?" +msgstr "" +#: src/lyxfunc.C:1093 #, fuzzy -#~ msgid "Select a document for references." -#~ msgstr "Selecteazã document fiu" +msgid "Exiting." +msgstr "Ieºire|I" -#, fuzzy -#~ msgid "Sort the references alphabetically." -#~ msgstr "Sortez referinþele în ordine alfabeticã ?" +#: src/lyxfunc.C:1119 src/text3.C:1303 +msgid "Missing argument" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Go to selected reference." -#~ msgstr "Du-te la referinþã" +#: src/lyxfunc.C:1128 +#, c-format +msgid "Opening help file %1$s..." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Update the list of references." -#~ msgstr "&Insereazã referinþã" +#: src/lyxfunc.C:1402 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening child document %1$s..." +msgstr "Inserez documentul %1$s..." -#~ msgid "*** No labels found in document ***" -#~ msgstr "*** Nu am gãsit etichete în document ***" +#: src/lyxfunc.C:1490 +msgid "Syntax: set-color " +msgstr "" -#~ msgid "Go back" -#~ msgstr "Du-te înapoi" +#: src/lyxfunc.C:1501 +#, c-format +msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Go to" -#~ msgstr "&Jos" +#: src/lyxfunc.C:1616 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document defaults saved in %1$s" +msgstr "Document implicit|#D" +#: src/lyxfunc.C:1619 #, fuzzy -#~ msgid "Find and Replace" -#~ msgstr "Înlocuieºte" +msgid "Unable to save document defaults" +msgstr "Salveazã valorile ca implicite pentru document" -#, fuzzy -#~ msgid "Do case sensitive search." -#~ msgstr "Senzitiv la majuscule|#s#S" +#: src/lyxfunc.C:1675 +msgid "Converting document to new document class..." +msgstr "" +#: src/lyxfunc.C:1869 #, fuzzy -#~ msgid "Send document to command" -#~ msgstr "Selecteazã document fiu" +msgid "Select template file" +msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire" -#, fuzzy -#~ msgid "Show File" -#~ msgstr "TitluScurt" +#: src/lyxfunc.C:1906 +msgid "Select document to open" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Spell-check document" -#~ msgstr "Verificare ortograficã completã!" +#: src/lyxfunc.C:1945 +#, c-format +msgid "Opening document %1$s..." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Replace unknown word." -#~ msgstr "Înlocuieºte cuvîntul|#R" +#: src/lyxfunc.C:1949 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document %1$s opened." +msgstr "Documente" -#, fuzzy -#~ msgid "Ignore unknown word." -#~ msgstr "Ignorã cuvîntul|#g" +#: src/lyxfunc.C:1951 +#, c-format +msgid "Could not open document %1$s" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Accept unknown word as known in this session." -#~ msgstr "Acceptã cuvîntul în aceastã sesiune|#A" +#: src/lyxfunc.C:1976 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select %1$s file to import" +msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire" -#, fuzzy -#~ msgid "Add unknown word to personal dictionary." -#~ msgstr "Adaugã la dicþionarul personal|#I" +#: src/lyxfunc.C:2103 +msgid "Welcome to LyX!" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Column/Row" -#~ msgstr "Coloanã" +#: src/lyxrc.C:2168 +msgid "" +"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " +"legal words?" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Cell" -#~ msgstr "Renunþã" +#: src/lyxrc.C:2173 +msgid "" +"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " +"document." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "LongTable" -#~ msgstr "Tabel lung" +#: src/lyxrc.C:2177 +msgid "" +"Use to define an external program to render tables in plain text output. E." +"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " +"specified, an internal routine is used." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Wrong Cursor position, updated window" -#~ msgstr "Avertizare: Poziþie cursor incorectã; fereastrã actualizatã" +#: src/lyxrc.C:2185 +msgid "" +"De-select if you don't want the current selection to be replaced " +"automatically by what you type." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)" -#~ msgstr "Atenþie: Lungime eronatã (exemplu valid: 10mm)" +#: src/lyxrc.C:2189 +msgid "" +"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " +"class change." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Number of columns in the tabular." -#~ msgstr "Procente din coloanã" +#: src/lyxrc.C:2193 +msgid "" +"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Number of rows in the tabular." -#~ msgstr "Numãrul de copii de tipãrit" +#: src/lyxrc.C:2200 +msgid "" +"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " +"the backup file in the same directory as the original file." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Information" -#~ msgstr "Configurare LaTeX|L" +#: src/lyxrc.C:2204 +msgid "" +"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " +"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +msgstr "" -#~ msgid "Table of Contents" -#~ msgstr "Cuprins" +#: src/lyxrc.C:2208 +msgid "" +"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " +"its global and local bind/ directories." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "VSpace Settings" -#~ msgstr "Minipaginã" +#: src/lyxrc.C:2212 +msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length" -#~ msgstr " Nimic | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Lungime " +#: src/lyxrc.C:2216 +msgid "" +"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" +"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Additional vertical space." -#~ msgstr "Spaþiere verticalã" +#: src/lyxrc.C:2226 +msgid "" +"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " +"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Text Wrap Settings" -#~ msgstr "Minipaginã" +#: src/lyxrc.C:2237 +#, no-c-format +msgid "" +"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " +"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open file." -#~ msgstr "Nu pot vizualiza fiºierul" +#: src/lyxrc.C:2241 +msgid "New documents will be assigned this language." +msgstr "" +#: src/lyxrc.C:2245 #, fuzzy -#~ msgid "Cannot write to this directory." -#~ msgstr "Nu pot scrie fiºierul" +msgid "Specify the default paper size." +msgstr "Mãrime implicitã f&oaie:" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot read this directory." -#~ msgstr "Eroare! Nu pot deschide directorul:" +#: src/lyxrc.C:2249 +msgid "" +"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " +"shown after the change has been made.)" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "No file input." -#~ msgstr "Fiºier de inserat" +#: src/lyxrc.C:2253 +msgid "Select how LyX will display any graphics." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot write to this file." -#~ msgstr "Nu pot scrie fiºierul" +#: src/lyxrc.C:2257 +msgid "" +"The default path for your documents. An empty value selects the directory " +"LyX was started from." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot read from this directory." -#~ msgstr "Eroare! Nu pot deschide directorul:" +#: src/lyxrc.C:2262 +msgid "Specify additional chars that can be part of a word." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "File does not exist." -#~ msgstr "Fiºierul existã deja:" +#: src/lyxrc.C:2266 +msgid "" +"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " +"recommended for non-English languages." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot read from this file." -#~ msgstr "Nu pot converti fiºierul" +#: src/lyxrc.C:2273 +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " +"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " +"\"makeindex.sh -m $$lang\"." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Importing %1$s..." -#~ msgstr "Insereazã fiºier &ASCII" +#: src/lyxrc.C:2282 +msgid "" +"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " +"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't import file" -#~ msgstr "Nu pot converti fiºierul" +#: src/lyxrc.C:2286 +msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "No information for importing the format %1$s." -#~ msgstr "Nu existã informaþii pentru convertire de la " +#: src/lyxrc.C:2290 +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " +"document." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "imported." -#~ msgstr "inserat." +#: src/lyxrc.C:2294 +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the end of the document." +msgstr "" -#~ msgid "Opened inset" -#~ msgstr "Inset deschis" +#: src/lyxrc.C:2298 +msgid "" +"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " +"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " +"name of the second language." +msgstr "" -#~ msgid "BibTeX Generated References" -#~ msgstr "Referinþe generate de BibTeX" +#: src/lyxrc.C:2302 +msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Boxed" -#~ msgstr "Bold" +#: src/lyxrc.C:2306 +msgid "The LaTeX command for local changing of the language." +msgstr "" + +#: src/lyxrc.C:2310 +msgid "" +"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " +"\\documentclass." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Frameless" -#~ msgstr "Tipãreºte|#P" +#: src/lyxrc.C:2314 +msgid "" +"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Doublebox" -#~ msgstr "Dublu" +#: src/lyxrc.C:2318 +msgid "" +"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " +"document is the default language." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Opened Box Inset" -#~ msgstr "Inset deschis" +#: src/lyxrc.C:2322 +msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Opened Branch Inset" -#~ msgstr "Inset deschis" +#: src/lyxrc.C:2326 +msgid "De-select to prevent loading files opened from the last lyx session." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Opened Caption Inset" -#~ msgstr "Inset deschis" +#: src/lyxrc.C:2330 +msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Float" -#~ msgstr "Flotante|F" +#: src/lyxrc.C:2334 +msgid "" +"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " +"of the document." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Opened CharStyle Inset" -#~ msgstr "Inset deschis" +#: src/lyxrc.C:2338 +#, c-format +msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Opened Environment Inset: " -#~ msgstr "Inset deschis" +#: src/lyxrc.C:2343 +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " +"variable. Use the OS native format." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Opened ERT Inset" -#~ msgstr "Inset deschis" +#: src/lyxrc.C:2350 +msgid "" +"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "float: " -#~ msgstr "Subsol" +#: src/lyxrc.C:2354 +msgid "The bold font in the dialogs." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Opened Float Inset" -#~ msgstr "Inset deschis" +#: src/lyxrc.C:2358 +msgid "The encoding for the menu/popups fonts." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "foot" -#~ msgstr "Subsol" +#: src/lyxrc.C:2362 +msgid "The normal font in the dialogs." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Opened Footnote Inset" -#~ msgstr "Notã deschisã" +#: src/lyxrc.C:2366 +msgid "Shows a typeset preview of things such as math" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Could not copy the file\n" -#~ "%1$s\n" -#~ "into the temporary directory." -#~ msgstr "Eroare! Nu pot ºterge directorul temporar:" +#: src/lyxrc.C:2370 +msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not convert image" -#~ msgstr "Nu pot converti fiºierul" +#: src/lyxrc.C:2374 +msgid "Scale the preview size to suit." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Graphics file: %1$s" -#~ msgstr "Fiºier grafic|#F" +#: src/lyxrc.C:2378 +msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." +msgstr "" -#~ msgid "Verbatim Input" -#~ msgstr "Intrare textualã" +#: src/lyxrc.C:2382 +msgid "The option for specifying the number of copies to print." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Verbatim Input*" -#~ msgstr "Intrare textualã" +#: src/lyxrc.C:2386 +msgid "" +"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " +"environment variable PRINTER." +msgstr "" -#~ msgid "Idx" -#~ msgstr "Idx" +#: src/lyxrc.C:2390 +msgid "The option to print only even pages." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "margin" -#~ msgstr "Margini" +#: src/lyxrc.C:2394 +msgid "" +"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " +"the filename of the DVI file to be printed." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Opened Marginal Note Inset" -#~ msgstr "Inset deschis" +#: src/lyxrc.C:2398 +msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Greyed out" -#~ msgstr "Inset deschis" +#: src/lyxrc.C:2402 +msgid "The option to print out in landscape." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Opened Note Inset" -#~ msgstr "Inset deschis" +#: src/lyxrc.C:2406 +msgid "The option to print only odd pages." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "opt" -#~ msgstr "&Sus" +#: src/lyxrc.C:2410 +msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Opened Optional Argument Inset" -#~ msgstr "Inset deschis" +#: src/lyxrc.C:2414 +msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Ref: " -#~ msgstr "Ref: " +#: src/lyxrc.C:2418 +msgid "The option to specify paper type." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Equation" -#~ msgstr "Quotation" +#: src/lyxrc.C:2422 +msgid "The option to reverse the order of the pages printed." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "EqRef: " -#~ msgstr "Ref: " +#: src/lyxrc.C:2426 +msgid "" +"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " +"a separate print spooling program on that file with the given name and " +"arguments." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Page Number" -#~ msgstr "Numãr paginã" +#: src/lyxrc.C:2430 +msgid "" +"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " +"prepended along with the printer name after the spool command." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Page: " -#~ msgstr "Pagini:" +#: src/lyxrc.C:2434 +msgid "Option to pass to the print program to print to a file." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Textual Page Number" -#~ msgstr "Insereazã numãr de paginã|#p" +#: src/lyxrc.C:2438 +msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "TextPage: " -#~ msgstr "TextPage" +#: src/lyxrc.C:2442 +msgid "" +"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " +"command." +msgstr "" -#~ msgid "PrettyRef" -#~ msgstr "PrettyRef" +#: src/lyxrc.C:2446 +msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "PrettyRef: " -#~ msgstr "PrettyRef" +#: src/lyxrc.C:2450 +msgid "" +"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Opened table" -#~ msgstr "Deschid fiºierul de ajutor" +#: src/lyxrc.C:2454 +msgid "" +"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " +"wrong, override the setting here." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Opened Text Inset" -#~ msgstr "Inset deschis" +#: src/lyxrc.C:2458 +msgid "The encoding for the screen fonts." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Opened Theorem Inset" -#~ msgstr "Inset deschis" +#: src/lyxrc.C:2464 +msgid "The screen fonts used to display the text while editing." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown toc list" -#~ msgstr "Acþiune necunoscutã" +#: src/lyxrc.C:2473 +msgid "" +"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " +"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " +"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." +msgstr "" -#~ msgid "Url: " -#~ msgstr "Url: " +#: src/lyxrc.C:2477 +msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." +msgstr "" -#~ msgid "HtmlUrl: " -#~ msgstr "URL Html: " +#: src/lyxrc.C:2482 +#, no-c-format +msgid "" +"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " +"roughly the same size as on paper." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Opened Wrap Inset" -#~ msgstr "Inset deschis" +#: src/lyxrc.C:2487 +msgid "" +"Specify geometry of the main view in width x height (values from last " +"session will not be used if non-zero values are specified)." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Not shown." -#~ msgstr " necunoscut" +#: src/lyxrc.C:2491 +msgid "Allow session manager to save and restore windows position." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Scaling etc..." -#~ msgstr "Eroare la citirea " +#: src/lyxrc.C:2495 +msgid "" +"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " +"\".out\". Only for advanced users." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Ready to display" -#~ msgstr "[nu este afiºat]" +#: src/lyxrc.C:2502 +msgid "De-select if you don't want the startup banner." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "No file found!" -#~ msgstr "Nu am gãsit fiºierul." +#: src/lyxrc.C:2506 +msgid "What command runs the spellchecker?" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Error converting to loadable format" -#~ msgstr "Eroare la citirea " +#: src/lyxrc.C:2510 +msgid "" +"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " +"when you quit LyX." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Error generating the pixmap" -#~ msgstr "Eroare la citirea " +#: src/lyxrc.C:2514 +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "No image" -#~ msgstr "(Modificat)" +#: src/lyxrc.C:2524 +msgid "" +"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " +"will look in its global and local ui/ directories." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Preview ready" -#~ msgstr "invers" +#: src/lyxrc.C:2537 +msgid "" +"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " +"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This " +"may not work with all dictionaries." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Preview failed" -#~ msgstr "Autosalvarea a eºuat!" +#: src/lyxrc.C:2544 +msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" +msgstr "" +#: src/lyxvc.C:100 #, fuzzy -#~ msgid "Can't create pipe for spellchecker." -#~ msgstr "Verificã ortografia|#S" +msgid "Document not saved" +msgstr "Documentul nu poate fi citit" +#: src/lyxvc.C:101 #, fuzzy -#~ msgid "Can't open pipe for spellchecker." -#~ msgstr "Verificã ortografia|#S" +msgid "You must save the document before it can be registered." +msgstr "Trebuie sã salvaþi documentul înainte de a-l înregistra." -#~ msgid " options: " -#~ msgstr " opþiuni: " +#: src/lyxvc.C:130 +msgid "LyX VC: Initial description" +msgstr "LyX VC: Descriere iniþialã" -#, fuzzy -#~ msgid "dd" -#~ msgstr "&Adaugã" +#: src/lyxvc.C:131 +msgid "(no initial description)" +msgstr "(nici o descriere iniþialã)" -#~ msgid "cm" -#~ msgstr "cm" +#: src/lyxvc.C:146 +msgid "LyX VC: Log Message" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "in" -#~ msgstr "tiny" +#: src/lyxvc.C:149 +msgid "(no log message)" +msgstr "(nu existã mesaje)" -#, fuzzy -#~ msgid "ex" -#~ msgstr "Format " +#: src/lyxvc.C:171 +#, c-format +msgid "" +"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " +"changes.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" +#: src/lyxvc.C:174 #, fuzzy -#~ msgid "text%" -#~ msgstr "Format " +msgid "Revert to stored version of document?" +msgstr "Selecteazã pînã la sfîrºitul documentului" -#, fuzzy -#~ msgid "page%" -#~ msgstr "Minipaginã" +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.C:127 src/mathed/MathMacroTemplate.C:108 +#, fuzzy, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr " Macro: %s: " -#, fuzzy -#~ msgid "line%" -#~ msgstr "Linii" +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.C:112 src/mathed/InsetMathHull.C:1240 +#: src/mathed/InsetMathSplit.C:76 src/mathed/InsetMathSubstack.C:75 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "theight%" -#~ msgstr "Înãlþime" +#: src/mathed/InsetMathCases.C:98 +#, c-format +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "pheight%" -#~ msgstr "Înãlþime" +#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1317 +msgid "Only one row" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "&Rename" -#~ msgstr "Nume" +#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1323 +msgid "Only one column" +msgstr "" +#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1331 #, fuzzy -#~ msgid "Choose a filename to save document as" -#~ msgstr "Introduceþi numele de fiºier pentru a salva documentul ca" +msgid "No hline to delete" +msgstr "Nimic de indexat" -#, fuzzy -#~ msgid "Templates|#T#t" -#~ msgstr "Modele" +#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1340 +msgid "No vline to delete" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Over-write document?" -#~ msgstr "Salvez documentul?" +#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1358 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" +msgstr "Caracteristici tabular" +#: src/mathed/InsetMathHull.C:1079 src/mathed/InsetMathHull.C:1088 #, fuzzy -#~ msgid "Auto-saving %1$s" -#~ msgstr "Autosalveazã" +msgid "No number" +msgstr "msnumber" +#: src/mathed/InsetMathHull.C:1079 src/mathed/InsetMathHull.C:1088 #, fuzzy -#~ msgid "Autosave failed!" -#~ msgstr "Autosalvarea a eºuat!" +msgid "Number" +msgstr "&Numerotare" -#~ msgid "Autosaving current document..." -#~ msgstr "Autosalvez documentul curent..." +#: src/mathed/InsetMathHull.C:1213 +#, c-format +msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Select file to insert" -#~ msgstr "Selecteazã document fiu" +#: src/mathed/InsetMathHull.C:1223 +#, c-format +msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not read file" -#~ msgstr "Nu pot rula cu fiºierul:" +#: src/mathed/InsetMathHull.C:1233 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not open file" -#~ msgstr "Nu pot vizualiza fiºierul" +#: src/mathed/InsetMathHull.C:1325 src/text3.C:185 +msgid "Math editor mode" +msgstr "" -#~ msgid "Running configure..." -#~ msgstr "Execut configurarea..." +#: src/mathed/InsetMathNest.C:858 +msgid "create new math text environment ($...$)" +msgstr "" -#~ msgid "Reloading configuration..." -#~ msgstr "Reîncarc configurarea..." +#: src/mathed/InsetMathNest.C:861 +msgid "entered math text mode (textrm)" +msgstr "" +#: src/mathed/MathMacroTemplate.C:225 #, fuzzy -#~ msgid "System reconfigured" -#~ msgstr "Am reconfigurat sistemul." +msgid "math macro" +msgstr "fundal mod matematic" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not read configuration file" -#~ msgstr "Nu pot rula cu fiºierul:" +#: src/output.C:39 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not open the specified document\n" +"%1$s." +msgstr "Nu pot insera documentul %1$s" +#: src/output_plaintext.C:149 #, fuzzy -#~ msgid "LyX: " -#~ msgstr "LyX: URL" +msgid "Abstract: " +msgstr "Abstract " +#: src/output_plaintext.C:161 #, fuzzy -#~ msgid "Could not create temporary directory" -#~ msgstr "Eroare! Nu pot crea directorul temporar:" +msgid "References: " +msgstr "Referinþe" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: reconfiguring user directory" -#~ msgstr "LyX: Creez directorul %s ºi rulez configurarea..." +#: src/support/filefilterlist.C:109 +msgid "All files (*)" +msgstr "" +#: src/support/os_win32.C:335 #, fuzzy -#~ msgid "Done!" -#~ msgstr "Gata" +msgid "System file not found" +msgstr "Reconfigureazã|R" -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..." -#~ msgstr "Execut configurarea..." +#: src/support/os_win32.C:336 +msgid "" +"Unable to load shfolder.dll\n" +"Please install." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead." -#~ msgstr "A eºuat. Voi utiliza %s în loc." +#: src/support/os_win32.C:341 +msgid "System function not found" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Missing filename for --import" -#~ msgstr "Fiºier de inserat" +#: src/support/os_win32.C:342 +msgid "" +"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" +"Don't know how to proceed. Sorry." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Search error" -#~ msgstr "Cautã" +#: src/support/package.C.in:436 +msgid "LyX binary not found" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Search string is empty" -#~ msgstr "Fiºierul rezultat este gol" +#: src/support/package.C.in:437 +#, c-format +msgid "" +"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +msgstr "" -#~ msgid "String not found!" -#~ msgstr "Nu am gãsit ºirul!" +#: src/support/package.C.in:557 +#, c-format +msgid "" +"Unable to determine the system directory having searched\n" +"\t%1$s\n" +"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable " +"LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "String has been replaced." -#~ msgstr "Am înlocuit un ºir." +#: src/support/package.C.in:641 src/support/package.C.in:668 +msgid "File not found" +msgstr "" -#~ msgid " strings have been replaced." -#~ msgstr " ºiruri le-am înlocuit." +#: src/support/package.C.in:642 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s switch.\n" +"Directory %2$s does not contain %3$s." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Inherit" -#~ msgstr "Indentare" +#: src/support/package.C.in:669 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s environment variable.\n" +"Directory %2$s does not contain %3$s." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Ignore" -#~ msgstr "&Ignorã cuvîntul" +#: src/support/package.C.in:694 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s environment variable.\n" +"%2$s is not a directory." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Smallcaps" -#~ msgstr "Small Caps" +#: src/support/package.C.in:696 +msgid "Directory not found" +msgstr "" +#: src/support/userinfo.C:44 #, fuzzy -#~ msgid "Toggle" -#~ msgstr "Comutã bold" +msgid "Unknown user" +msgstr "Cuvînt necunoscut:" -#, fuzzy -#~ msgid "Emphasis %1$s, " -#~ msgstr "Stil &evidenþiat" +#: src/tex-strings.C:68 +msgid "Computer Modern Roman" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Noun %1$s, " -#~ msgstr "Noun" +#: src/tex-strings.C:68 +msgid "Latin Modern Roman" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Language: %1$s, " -#~ msgstr "Limbaj:" +#: src/tex-strings.C:69 +msgid "AE (Almost European)" +msgstr "" +#: src/tex-strings.C:69 #, fuzzy -#~ msgid " Number %1$s" -#~ msgstr "Numãr" +msgid "Times Roman" +msgstr "&Roman:" +#: src/tex-strings.C:69 #, fuzzy -#~ msgid "Unknown function." -#~ msgstr "Acþiune necunoscutã" +msgid "Palatino" +msgstr "Place" -#, fuzzy -#~ msgid "Nothing to do" -#~ msgstr "Nimic de fãcut" +#: src/tex-strings.C:69 +msgid "Bitstream Charter" +msgstr "" -#~ msgid "Unknown action" -#~ msgstr "Acþiune necunoscutã" +#: src/tex-strings.C:70 +msgid "New Century Schoolbook" +msgstr "" +#: src/tex-strings.C:70 #, fuzzy -#~ msgid "Command disabled" -#~ msgstr "Insereazã etichetã" +msgid "Bookman" +msgstr "&Roman:" -#~ msgid "Command not allowed without any document open" -#~ msgstr "Comandã nepermisã fãrã un document deschis" - -#~ msgid "Document is read-only" -#~ msgstr "Documentul poate fi citit numai" +#: src/tex-strings.C:70 +msgid "Utopia" +msgstr "" +#: src/tex-strings.C:70 #, fuzzy -#~ msgid "Print document failed" -#~ msgstr "Tipãreºte la" +msgid "Bera Serif" +msgstr "Sans Serif" -#, fuzzy -#~ msgid "Saving document %1$s..." -#~ msgstr "Salvez documentul" +#: src/tex-strings.C:71 +msgid "Concrete Roman" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid " done." -#~ msgstr "Mai jos" +#: src/tex-strings.C:71 +msgid "Zapf Chancery" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Build" -#~ msgstr "Construieºte program" +#: src/tex-strings.C:79 +msgid "Computer Modern Sans" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "ChkTeX" -#~ msgstr "Verificã TeX" +#: src/tex-strings.C:79 +msgid "Latin Modern Sans" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Missing argument" -#~ msgstr "Lipseºte fiºierul jurnal:" +#: src/tex-strings.C:80 +msgid "Helvetica" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Opening help file %1$s..." -#~ msgstr "Deschid fiºierul de ajutor" +#: src/tex-strings.C:80 +msgid "Avant Garde" +msgstr "" + +#: src/tex-strings.C:80 +msgid "Bera Sans" +msgstr "" +#: src/tex-strings.C:80 #, fuzzy -#~ msgid "Opening child document " -#~ msgstr "Deschid documentul" +msgid "CM Bright" +msgstr "Copyright" -#~ msgid "Converting document to new document class..." -#~ msgstr "Convertesc documentul la o nouã clasã de document..." +#: src/tex-strings.C:89 +msgid "Computer Modern Typewriter" +msgstr "" +#: src/tex-strings.C:90 #, fuzzy -#~ msgid "Select template file" -#~ msgstr "Selectaþi fiºierul de ieºire" +msgid "Latin Modern Typewriter" +msgstr "Typewriter" +#: src/tex-strings.C:90 #, fuzzy -#~ msgid "Select document to open" -#~ msgstr "Selecteazã document fiu" +msgid "Courier" +msgstr "Copii" -#, fuzzy -#~ msgid "Opening document %1$s..." -#~ msgstr "Deschid documentul" +#: src/tex-strings.C:90 +msgid "Bera Mono" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Document %1$s opened." -#~ msgstr "Nici un document deschis!%t" +#: src/tex-strings.C:90 +msgid "LuxiMono" +msgstr "" +#: src/tex-strings.C:91 #, fuzzy -#~ msgid "Could not open document %1$s" -#~ msgstr "Nu pot deschide documentul" +msgid "CM Typewriter Light" +msgstr "Typewriter" +#: src/text.C:132 #, fuzzy -#~ msgid "Select %1$s file to import" -#~ msgstr "Selecteazã document fiu" +msgid "Unknown layout" +msgstr "necunoscut" -#~ msgid "Welcome to LyX!" -#~ msgstr "Bine aþi venit în LyX!" +#: src/text.C:133 +#, c-format +msgid "" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" +"Trying to use the default instead.\n" +msgstr "" +#: src/text.C:164 #, fuzzy -#~ msgid "Specify the default paper size." -#~ msgstr "Mãrime implicitã foaie" +msgid "Unknown Inset" +msgstr "necunoscut" +#: src/text.C:270 src/text.C:283 #, fuzzy -#~ msgid "Document not saved" -#~ msgstr "Am setat formatul de document" +msgid "Change tracking error" +msgstr "Modificã limbajul" -#~ msgid "LyX VC: Initial description" -#~ msgstr "LyX VC: Descriere iniþialã" - -#, fuzzy -#~ msgid "(no initial description)" -#~ msgstr "LyX VC: Descriere iniþialã" +#: src/text.C:271 +#, c-format +msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n" +msgstr "" -#~ msgid "LyX VC: Log Message" -#~ msgstr "LyX VC: Mesaj jurnal" +#: src/text.C:284 +#, c-format +msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" +msgstr "" +#: src/text.C:291 #, fuzzy -#~ msgid "Revert to stored version of document?" -#~ msgstr "Selecteazã pînã la sfîrºitul documentului" +msgid "Unknown token" +msgstr "necunoscut" -#, fuzzy -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr "Macrou: " +#: src/text.C:727 +msgid "" +"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " +"Tutorial." +msgstr "" +"Nu puteþi introduce un spaþiu la începutul unui paragraf. Citiþi tutorialul." -#, fuzzy -#~ msgid "No number" -#~ msgstr "Numãr" +#: src/text.C:738 +msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." +msgstr "Nu puteþi introduce douã spaþii în acest fel. Citiþi tutorialul." +#: src/text.C:1652 #, fuzzy -#~ msgid "Number" -#~ msgstr "Numãr" - -#~ msgid "Enter new label to insert:" -#~ msgstr "Introduceþi o nouã etichetã de inserat:" +msgid "[Change Tracking] " +msgstr "Modificã limbajul" +#: src/text.C:1658 #, fuzzy -#~ msgid "Enter label:" -#~ msgstr "Insereazã etichetã" - -#~ msgid "Math editor mode" -#~ msgstr "Mod de editare matematic" +msgid "Change: " +msgstr "Pagini" +#: src/text.C:1662 #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Could not open the specified document\n" -#~ "%1$s." -#~ msgstr "Nu pot deschide documentul" +msgid " at " +msgstr " la " -#, fuzzy -#~ msgid "Abstract: " -#~ msgstr "Abstract" +#: src/text.C:1672 +#, fuzzy, c-format +msgid "Font: %1$s" +msgstr "Mãrime font" -#, fuzzy -#~ msgid "References: " -#~ msgstr " Rreferinþã: " +#: src/text.C:1677 +#, c-format +msgid ", Depth: %1$d" +msgstr "" +#: src/text.C:1683 #, fuzzy -#~ msgid "All files (*)" -#~ msgstr " în fiºierul `" +msgid ", Spacing: " +msgstr ", Spaþiere: " +#: src/text.C:1695 #, fuzzy -#~ msgid "Warning: could not determine path of binary." -#~ msgstr "Eroare! Nu pot ºterge directorul temporar:" +msgid "Other (" +msgstr "Altul (" +#: src/text.C:1704 #, fuzzy -#~ msgid "System directory set to: " -#~ msgstr "Director utilizator: " +msgid ", Inset: " +msgstr "Insereazã URL" +#: src/text.C:1705 #, fuzzy -#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -#~ msgstr "Eroare! Nu pot ºterge directorul temporar:" +msgid ", Paragraph: " +msgstr "Paragraf" -#, fuzzy -#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." -#~ msgstr "Utilizez valorile implicite interne" +#: src/text.C:1706 +msgid ", Id: " +msgstr "" +#: src/text.C:1707 #, fuzzy -#~ msgid "Expect problems." -#~ msgstr "Eroare ispell" +msgid ", Position: " +msgstr "Afirmaþie" -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown Inset" -#~ msgstr "Acþiune necunoscutã" +#: src/text.C:1713 +msgid ", Char: 0x" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown token" -#~ msgstr "Acþiune necunoscutã" +#: src/text.C:1715 +msgid ", Boundary: " +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read " -#~ "the Tutorial." -#~ msgstr "" -#~ "Nu puteþi insera un spaþiu la începutul unui paragraf. Citiþi mai întîi " -#~ "Tutorialul." +#: src/text2.C:540 +msgid "" +"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " +"change." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." -#~ msgstr "Nu puteþi pune douã spaþii în acest mod. Citiþi Tutorialul." +#: src/text2.C:582 +msgid "Nothing to index!" +msgstr "Nimic de indexat" -#, fuzzy -#~ msgid "Change: " -#~ msgstr "Pagini:" +#: src/text2.C:584 +msgid "Cannot index more than one paragraph!" +msgstr "Nu pot indexa mai mult de un paragraf!" -#, fuzzy -#~ msgid " at " -#~ msgstr " la " +#: src/text3.C:710 +msgid "Unknown spacing argument: " +msgstr "" +#: src/text3.C:883 #, fuzzy -#~ msgid "Font: %1$s" -#~ msgstr "Fontul: " +msgid "Layout " +msgstr "Format|F" +#: src/text3.C:884 #, fuzzy -#~ msgid ", Depth: %1$s" -#~ msgstr ", Adîncimea: " - -#~ msgid ", Spacing: " -#~ msgstr ", Spaþiere: " - -#~ msgid "Other (" -#~ msgstr "Altul (" +msgid " not known" +msgstr "necunoscut" +#: src/text3.C:1408 src/text3.C:1420 #, fuzzy -#~ msgid ", Inset: " -#~ msgstr ", Adîncimea: " +msgid "Character set" +msgstr "Caracter" +#: src/text3.C:1551 #, fuzzy -#~ msgid ", Paragraph: " -#~ msgstr "Paragraf" +msgid "Paragraph layout set" +msgstr "Paragraf" +#: src/vspace.C:490 #, fuzzy -#~ msgid ", Id: " -#~ msgstr ", Adîncimea: " +msgid "Default skip" +msgstr "Salt implicit:|#i" +#: src/vspace.C:493 #, fuzzy -#~ msgid ", Position: " -#~ msgstr "Propoziþie" - -#~ msgid "" -#~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define " -#~ "font change." -#~ msgstr "" -#~ "Nu a fost definitã o schimbare de font. Utilizaþi Caractere din\n" -#~ "meniul Format pentru a defini schimbarea de font." +msgid "Small skip" +msgstr "SmallSkip" +#: src/vspace.C:496 #, fuzzy -#~ msgid "Nothing to index!" -#~ msgstr "Nimic de fãcut" +msgid "Medium skip" +msgstr "Mediu" +#: src/vspace.C:499 #, fuzzy -#~ msgid "Cannot index more than one paragraph!" -#~ msgstr "Celula de tabel nu poate include mai mult de un paragraf!" +msgid "Big skip" +msgstr "BigSkip" +#: src/vspace.C:502 #, fuzzy -#~ msgid "No more insets" -#~ msgstr "Nu existã note" +msgid "Vertical fill" +msgstr "&Vertical:" +#: src/vspace.C:509 #, fuzzy -#~ msgid "Unknown spacing argument: " -#~ msgstr "Lipseºte fiºierul jurnal:" - -#~ msgid "Layout " -#~ msgstr "Format " +msgid "protected" +msgstr "Spaþiu protejat|S" -#~ msgid " not known" -#~ msgstr " necunoscut" +#~ msgid "Caption." +#~ msgstr "Titlu" #, fuzzy -#~ msgid "Character set" -#~ msgstr "Set de caractere:|#H" +#~ msgid "Special Insets|S" +#~ msgstr "Deschidere" -#~ msgid "Paragraph layout set" -#~ msgstr "Am setat formatul de paragraf" +#, fuzzy +#~ msgid "Insets|n" +#~ msgstr "Inserare|I"