X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fpl.po;h=d7153aef0703b4f3a27148bb5bdfec859beeffee;hb=742348262ec6a8f65abc95a50ce0a270b90e4dbb;hp=2a6510b3a72526fffd8b89654b2a5062d8d99300;hpb=c293be56bd12c5dc46e5cedd2828e33918fccef7;p=lyx.git diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 2a6510b3a7..d7153aef07 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-20 23:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 07:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 01:01+0200\n" "Last-Translator: Michał Fita \n" "Language-Team: No team\n" @@ -25,32 +25,65 @@ msgstr "" "X-Poedit-Bookmarks: 4413,273,4379,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Poedit-Basepath: /home/manveru/Projekty/lyx-devel\n" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:27 msgid "Version" msgstr "Wersja" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:69 -msgid "Version goes here" -msgstr "Wersja idzie tutaj" +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:147 +#, fuzzy +msgid "Library directory" +msgstr "Katalog bibliotek: " -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:86 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:159 +msgid "Open library directory in file browser" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:162 +#, fuzzy +msgid "&Open..." +msgstr "Otwórz...|O" + +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:197 +#, fuzzy +msgid "User directory" +msgstr "Katalog użytkownika: " + +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:228 +msgid "Open user directory in file browser" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:231 +#, fuzzy +msgid "O&pen..." +msgstr "Otwórz...|O" + +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:260 msgid "Credits" msgstr "Autorzy" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:111 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 -#: lib/layouts/apa.layout:205 lib/layouts/apa6.layout:315 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:285 lib/layouts/apa.layout:205 +#: lib/layouts/apax.inc:314 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:136 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:310 msgid "Build Info" msgstr "Informacja o kompilacji" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:335 #, fuzzy msgid "Release Notes" msgstr "Notka tabeli" +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:380 +msgid "Copy version information to clipboard" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:383 +#, fuzzy +msgid "Copy &Version Info" +msgstr "Wstaw informację o wersji" + #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:26 src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:45 msgid "The bibliography key" msgstr "Klucz bibliografii" @@ -307,8 +340,9 @@ msgstr "Usuń wybraną bazę" msgid "&Delete" msgstr "&Usuń" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:188 -msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#, fuzzy +msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "Przesuń wybrany cytat w górę (Ctrl-Góra)" #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 @@ -316,8 +350,9 @@ msgstr "Przesuń wybrany cytat w górę (Ctrl-Góra)" msgid "&Up" msgstr "W &górę" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:211 -msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)" +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#, fuzzy +msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "Przesuń wybrany cytat w dół (Ctrl-Dół)" #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 @@ -341,7 +376,7 @@ msgid "Sele&cted:" msgstr "Wybran&e:" #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 -#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:63 +#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 #, fuzzy msgid "&Filter:" msgstr "Filtr:" @@ -369,75 +404,75 @@ msgstr "&Styl" msgid "Choose a style file" msgstr "Wybierz plik stylu" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 #, fuzzy msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "Wybierz katalog plików tymczasowych" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:294 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 msgid "Add L&ocal..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:307 lib/layouts/beamer.layout:504 -#: lib/layouts/beamer.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:544 -#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:675 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:516 +#: lib/layouts/beamer.layout:545 lib/layouts/beamer.layout:556 +#: lib/layouts/beamer.layout:584 lib/layouts/beamer.layout:687 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:59 #: lib/layouts/chessboard.module:129 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:45 -#: lib/layouts/litinsets.inc:46 lib/layouts/todonotes.module:79 +#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 +#: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79 #: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" msgstr "Opcje" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:337 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Ta sekcja bibliografii zawiera..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:327 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 msgid "&Content:" msgstr "&Zawartość:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:341 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:219 src/insets/InsetBibtex.cpp:237 msgid "all cited references" msgstr "wszystkie cytowane odnośniki" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:346 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:359 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:212 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:359 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:217 msgid "all uncited references" msgstr "wszystkie niecytowane odnośniki" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:351 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210 src/insets/InsetBibtex.cpp:230 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 src/insets/InsetBibtex.cpp:235 msgid "all references" msgstr "wszystkie odnośniki" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Dodaj bibliografię do spisu treści" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:362 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Dodaj bibliografię do &spisu treści" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:386 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 #, fuzzy msgid "Custo&m:" msgstr "&Własna:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:396 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Skanuj w poszukiwaniu nowych baz danych i nowych stylów" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:428 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "&Odśwież" @@ -475,8 +510,8 @@ msgstr "Wstaw pudełko" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:424 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:634 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:129 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:580 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2284 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2307 +#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 msgid "None" msgstr "Brak" @@ -503,7 +538,7 @@ msgstr "Zezwalaj na &końce stron" msgid "Height value" msgstr "Wysokość" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:139 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:161 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:139 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:23 #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:86 msgid "Alignment" msgstr "Wyrównanie" @@ -538,14 +573,14 @@ msgstr "&Pudełko:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:459 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Góra" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:252 msgid "Middle" msgstr "Środek" @@ -566,7 +601,7 @@ msgstr "Środek" #: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609 #: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650 #: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:451 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:461 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Dół" @@ -578,21 +613,21 @@ msgstr "Rozciągnięte" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1518 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1018 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1545 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1020 msgid "Left" msgstr "Do lewej" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1019 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1021 msgid "Center" msgstr "Do środka" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1520 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1547 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1022 msgid "Right" msgstr "Do prawej" @@ -707,7 +742,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Dodaj nową gałąź do listy" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:113 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:444 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:440 msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" @@ -724,7 +759,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Usuń wybraną gałąź" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4785 src/Buffer.cpp:4798 +#: src/Buffer.cpp:4719 src/Buffer.cpp:4732 msgid "&Remove" msgstr "&Usuń" @@ -752,18 +787,18 @@ msgstr "Dodaj wszystkie nieznane gałęzie do listy." msgid "Add A&ll" msgstr "Dodaj &wszystkie" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1452 -#: src/Buffer.cpp:4759 src/Buffer.cpp:4853 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1462 +#: src/Buffer.cpp:4693 src/Buffer.cpp:4787 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:219 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:164 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3302 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2568 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2799 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2823 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2837 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2984 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3268 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3282 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3384 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3412 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4120 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4127 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:149 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2786 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:164 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3341 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2650 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2881 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2905 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2919 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3021 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3066 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3121 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3474 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3502 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4206 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4213 src/insets/InsetBibtex.cpp:154 msgid "&Cancel" msgstr "&Anuluj" @@ -788,25 +823,25 @@ msgstr "&Wielkość:" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 src/Font.cpp:131 src/FontInfo.cpp:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:87 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:100 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:192 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:125 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:856 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:874 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1117 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1174 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1394 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1512 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1519 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2573 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2574 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2575 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2602 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2609 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3308 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4751 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:125 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:881 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1051 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1421 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1539 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1546 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2528 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2615 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2616 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2617 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2644 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2651 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2741 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4827 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2434 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2549 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2439 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2582 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:338 msgid "Default" @@ -872,6 +907,35 @@ msgstr "Wł&asny ozdobnik:" msgid "&Level:" msgstr "&Poziom:" +#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:20 +#, fuzzy +msgid "If checked, additions and deletions will be tracked in the document" +msgstr "" +"Gdy nie wybrane, notatki i komentarze będą wyłączane ze sprawdzania pisowni" + +#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:23 +#, fuzzy +msgid "&Track changes" +msgstr "Śledź zmiany" + +#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:30 +msgid "If checked, changes will be shown in the PDF/DVI/PS output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:33 +#, fuzzy +msgid "&Show changes in output" +msgstr "Pokaż zmiany na wydruku" + +#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:40 +msgid "Use change bars in addition to change tracking markup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:43 +#, fuzzy +msgid "Use change &bars in output" +msgstr "Pokaż zmiany na wydruku" + #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:38 msgid "Change:" msgstr "Zmiana:" @@ -977,17 +1041,17 @@ msgstr "Ustawienia języka" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:67 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "&Język:" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:343 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 #: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:350 #: lib/layouts/europasscv.layout:383 lib/layouts/europasscv.layout:390 #: lib/layouts/europecv.layout:247 lib/layouts/europecv.layout:253 -#: lib/layouts/moderncv.layout:477 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1744 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2387 src/frontends/qt/Menus.cpp:921 +#: lib/layouts/moderncv.layout:477 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2390 src/frontends/qt/Menus.cpp:915 msgid "Language" msgstr "Język" @@ -1034,7 +1098,7 @@ msgstr "Zastosuj zm&iany natychmiast" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:437 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 msgid "All fields" msgstr "Wszystkie pola" @@ -1042,7 +1106,7 @@ msgstr "Wszystkie pola" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:452 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:454 msgid "All entry types" msgstr "Wszystkie rodzaje pozycji" @@ -1067,6 +1131,14 @@ msgstr "Kliknij lub naciśnij Enter, aby dodać wybrany cytat do listy" msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list" msgstr "Kliknij lub naciśnij Delete, aby usunąć wybrany cytat z listy" +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:188 +msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" +msgstr "Przesuń wybrany cytat w górę (Ctrl-Góra)" + +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:211 +msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)" +msgstr "Przesuń wybrany cytat w dół (Ctrl-Dół)" + #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:232 #, fuzzy msgid "Selected &Citations:" @@ -1081,7 +1153,7 @@ msgstr "Formatowanie" msgid "Citation st&yle:" msgstr "St&yl cytowania:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 #, fuzzy msgid "Text befo&re:" msgstr "Tekst p&rzed:" @@ -1090,18 +1162,18 @@ msgstr "Tekst p&rzed:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:308 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:315 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 #, fuzzy msgid "&Text after:" msgstr "Tekst &za:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:314 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1113,7 +1185,7 @@ msgid "" "Check this if you want to enter LaTeX code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:327 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:322 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1124,13 +1196,13 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "&Wymuś wielkie litery" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:357 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 #, fuzzy msgid "All aut&hors" msgstr "Autorzy" @@ -1163,7 +1235,7 @@ msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Wyszarzone notatki:" #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2123 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2153 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2161 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2191 msgid "&Change..." msgstr "&Zmiana..." @@ -1207,7 +1279,7 @@ msgid "Old Documen&t:" msgstr "Stary d&okument:" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 -msgid "Specify the original version of the document here (comparation source)" +msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 @@ -1219,7 +1291,7 @@ msgid "&New Document:" msgstr "Nowy dokument" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 -msgid "Specify the modified version of the document here (comparation target)" +msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 @@ -1234,7 +1306,7 @@ msgstr "&Przeglądaj..." msgid "Select the document from which the settings should be taken" msgstr "Wybór indeksu w którym wymieniona będzie ta pozycja." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:779 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:784 msgid "Document Settings" msgstr "Styl dokumentu" @@ -1260,6 +1332,36 @@ msgstr "" msgid "&Enable change tracking features in the output" msgstr "Włą&czenie funkcji śledzenia zmian na wyjściu" +#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "C&ounter:" +msgstr "K&onwerter:" + +#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:38 +#, fuzzy +msgid "Select counter to modify" +msgstr "Wybierz dokument do otwarcia" + +#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:45 +#, fuzzy +msgid "&Action:" +msgstr "Akcja" + +#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:63 +msgid "Select the action to perform on selected counter" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:79 +msgid "" +"If checked, modification affects the counter only in the LyX workarea, not " +"in the output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:85 +#, fuzzy +msgid "&Workarea only" +msgstr "Zdarzenia obszaru roboczego" + #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:326 msgid "TeX Code: " msgstr "Kod TeX:" @@ -1291,7 +1393,8 @@ msgid "Use Class Defaults" msgstr "Domyślne opcje klasy" #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:109 -msgid "Save settings as LyX's default document settings" +#, fuzzy +msgid "Save settings as defaults for new documents" msgstr "Zapisz ustawienia jako domyślne ustawienia LyX'a" #: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:112 @@ -1357,8 +1460,7 @@ msgid "F&ile" msgstr "Pl&ik" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:73 -#: lib/layouts/aastex.layout:557 lib/layouts/agu_stdclass.inc:82 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:84 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 +#: lib/layouts/aastex.layout:560 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:7 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "Nazwa pliku" @@ -1529,7 +1631,7 @@ msgid "Shift+Enter search backwards directly" msgstr "Shift+Enter bezpośrednio wyszukuje wstecz" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:141 msgid "Search &backwards" msgstr "Szukaj &poprzednie" @@ -1553,8 +1655,8 @@ msgstr "&Wielkość liter" msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "Szukanie następnego wystapienia [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:111 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:118 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:105 msgid "Find &Next" msgstr "Szukaj &następne" @@ -1563,7 +1665,7 @@ msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "Zamiana i odnalezienie następnego wystąpienia [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:166 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:124 src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:51 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 msgid "&Replace" msgstr "&Zastąp" @@ -1573,8 +1675,8 @@ msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "Zastępuje wszystkie wystąpienia za jednym przebiegiem" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:151 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 msgid "Replace &All" msgstr "&Wszystkie" @@ -1800,8 +1902,10 @@ msgid "&Roman:" msgstr "&Szeryfowa:" #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:122 -msgid "Select the roman (serif) typeface" -msgstr "Wybierz czcionkę typu romańskiego (szeryfowa)" +msgid "" +"Select the roman (serif) typeface. To filter the list of fonts, just start " +"typing while the list is expanded." +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:142 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" @@ -1840,10 +1944,11 @@ msgstr "" msgid "&Sans Serif:" msgstr "Bez&szeryfowa:" -# http://pl.wikipedia.org/wiki/Grotesk żeby nie było, że... #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:217 -msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface" -msgstr "Wybierz czcionkę bezszeryfową (grotesk)" +msgid "" +"Select the Sans Serif (grotesque) typeface. To filter the list of fonts, " +"just start typing while the list is expanded." +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:237 msgid "S&cale (%):" @@ -1864,8 +1969,10 @@ msgid "&Typewriter:" msgstr "&Maszynowa:" #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:325 -msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface" -msgstr "Wybierz czcionkę typu maszynowego (nieproporcjonalna)" +msgid "" +"Select the typewriter (monospaced) typeface. To filter the list of fonts, " +"just start typing while the list is expanded." +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:345 msgid "Sc&ale (%):" @@ -2115,19 +2222,19 @@ msgstr "\\-----v-----/" msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:22 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "&Odstępy:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:78 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "Obsługiwane typy odstępów" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:68 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "&Wartość:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "Wartość użytkownika. Wymaga \"Własnego\" typu odstępu." @@ -2135,20 +2242,20 @@ msgstr "Wartość użytkownika. Wymaga \"Własnego\" typu odstępu." msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Wzorzec wypełnienia:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 msgid "&Protect:" msgstr "&Ochrona:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:224 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212 msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Wstaw odstęp nawet po przełamaniu wiersza" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 -#: lib/layouts/acmart.layout:684 lib/layouts/acmart.layout:702 +#: lib/layouts/acmart.layout:685 lib/layouts/acmart.layout:703 #: lib/layouts/amsdefs.inc:160 lib/layouts/maa-monthly.layout:143 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:147 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:212 lib/layouts/stdinsets.inc:547 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:550 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:212 lib/layouts/stdinsets.inc:551 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:554 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2161,7 +2268,7 @@ msgid "Name associated with the URL" msgstr "Nazwa związana z adresem URL" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:40 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:55 -#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:22 msgid "&Name:" msgstr "&Nazwa:" @@ -2209,21 +2316,21 @@ msgstr "" msgid "I&nclude Type:" msgstr "&Typ wstawienia:" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:46 src/insets/InsetInclude.cpp:420 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:46 src/insets/InsetInclude.cpp:424 msgid "Include" msgstr "Dołącz" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:51 src/insets/InsetInclude.cpp:410 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:51 src/insets/InsetInclude.cpp:414 msgid "Input" msgstr "Wstaw" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:56 lib/layouts/stdlayouts.inc:76 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:413 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:56 lib/layouts/stdlayouts.inc:82 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:417 msgid "Verbatim" msgstr "Maszynopis" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1391 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1397 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1420 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1426 msgid "Program Listing" msgstr "Listing kodu" @@ -2231,9 +2338,9 @@ msgstr "Listing kodu" msgid "Edit the file" msgstr "Edytuj plik" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:577 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:749 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:754 msgid "&Edit" msgstr "&Edycja" @@ -2268,14 +2375,14 @@ msgstr "Podpis:" #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:279 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:79 -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:516 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "" "Zaznacz aby wprowadzić parametry, które nie są rozpoznawalne przez LyX'a" #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:282 #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:519 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "Omiń &weryfikację" @@ -2505,31 +2612,33 @@ msgstr "" msgid "&Encoding:" msgstr "Kodowanie" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:116 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:102 +msgid "Select encoding of the generated LaTeX source (LaTeX input encoding)." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:115 msgid "Select Unicode encoding variant." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:126 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:125 msgid "Specify whether to load the 'inputenc' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:136 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:135 #, fuzzy msgid "Select custom encoding." msgstr "Wybierz dokument" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:142 #, fuzzy msgid "Language pa&ckage:" msgstr "Pakiet &językowy:" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:152 msgid "Select which language package LyX should use" msgstr "Wybór używanego przez LyX pakietu językowego" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:160 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:159 msgid "" "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})" msgstr "" @@ -2561,7 +2670,7 @@ msgid "Input here the listings parameters" msgstr "Tutaj wprowadza się parametry listingu" #: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:63 -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:488 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:479 msgid "Feedback window" msgstr "Okno podpowiedzi" @@ -2573,10 +2682,11 @@ msgstr "" msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/stdinsets.inc:334 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:340 lib/layouts/stdinsets.inc:387 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:393 src/insets/InsetCaption.cpp:398 -#: src/insets/InsetListings.cpp:536 src/insets/InsetListings.cpp:538 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:391 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:397 src/insets/InsetCaption.cpp:407 +#: src/insets/InsetListings.cpp:576 src/insets/InsetListings.cpp:578 msgid "Listing" msgstr "Listing" @@ -2641,107 +2751,107 @@ msgstr "Rozmiar c&zcionki:" msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Wybierz rozmiar czcionki dla numerów linii" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:193 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1116 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:190 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1116 msgid "Style" msgstr "Styl" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:202 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:199 msgid "F&ont size:" msgstr "R&ozmiar czcionki:" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:221 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:218 msgid "The content's base font size" msgstr "Bazowa wielkość czcionki dla treści" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:231 msgid "Font Famil&y:" msgstr "Ro&dzina czcionek:" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:256 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:250 msgid "The content's base font style" msgstr "Bazowy styl czcionki dla treści" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:272 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:263 msgid "Break lines longer than the linewidth" msgstr "Dziel linie dłuższe niż szerokość wiersza" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:266 msgid "&Break long lines" msgstr "Złam dł&ugie linie" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:285 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:276 msgid "Make spaces visible by a special symbol" msgstr "Uczyń odstępy widocznymi dzięki specjalnemu znakowi" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:279 msgid "S&pace as symbol" msgstr "Odstę&p jako symbol" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:298 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:289 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" msgstr "Uczyń odstępy w ciągach tekstu widocznymi dzięki specjalnemu znakowi" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:301 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:292 msgid "Space i&n string as symbol" msgstr "Z&nakowanie odstępu w ciągach" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:311 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:302 msgid "Tab&ulator size:" msgstr "Rozmiar tab&ulatora:" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:327 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:318 msgid "Use extended character table" msgstr "Użyj rozszerzonej tablicy znaków" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:330 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:321 msgid "&Extended character table" msgstr "Rozsz&erzona tablica znaków" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:352 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:343 msgid "Lan&guage:" msgstr "&Język:" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:362 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:353 msgid "Select the programming language" msgstr "Wybierz język programowania" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:369 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:360 msgid "&Dialect:" msgstr "&Dialekt:" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:379 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:370 msgid "Select the dialect of the programming language, if available" msgstr "Wybierz dialekt języka programowania, jeśli jest dostępny" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:389 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:380 msgid "Range" msgstr "Zakres linii" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:398 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:389 msgid "Fi&rst line:" msgstr "Pie&rwsza linia:" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:411 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:402 msgid "The first line to be printed" msgstr "Ostatnia linia do wydrukowania" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:424 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:415 msgid "&Last line:" msgstr "Ostatnia &linia:" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:437 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:428 msgid "The last line to be printed" msgstr "Pierwsza linia do wydrukowania" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:454 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:445 msgid "Ad&vanced" msgstr "Zaa&wansowane" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:466 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:457 msgid "More Parameters" msgstr "Więcej parametrów" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:508 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Podaj tutaj parametry listingu. Wprowadź ? aby podejrzeć listę parametrów." @@ -2755,11 +2865,15 @@ msgid "&Validate" msgstr "&Sprawdź" #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:91 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:94 msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Błędy zgłaszane na terminalu." -#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45 +msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84 msgid "Convert" msgstr "Konwertuj" @@ -2775,36 +2889,32 @@ msgstr "Skocz do następnego komunikatu o błędzie." msgid "Next &Error" msgstr "Następny &błąd" -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:84 msgid "Jump to the next warning message." msgstr "Skocz do następnego komunikatu ostrzegawczego." -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:87 msgid "Next &Warning" msgstr "Następne &ostrzeżenie" -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:95 +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:101 msgid "&Find:" msgstr "&Szukaj:" -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:105 -msgid "Hit Enter to search, or click Go!" -msgstr "Naciśnij Enter lub kliknij Wio! aby wyszukać" - -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:112 -msgid "&Go!" -msgstr "&Wio!" +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:111 +msgid "Hit Enter or click 'Find Next' to search" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:121 +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:130 #, fuzzy msgid "&Open Containing Directory" msgstr "&Katalog roboczy:" -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:156 msgid "Update the display" msgstr "Odśwież ekran" -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:147 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:150 +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:150 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:79 msgid "&Update" msgstr "&Aktualizuj" @@ -2814,7 +2924,7 @@ msgstr "&Aktualizuj" msgid "Filter" msgstr "Filtr:" -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:32 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:240 +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:32 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:109 msgid "&Type:" msgstr "&Typ:" @@ -2824,11 +2934,11 @@ msgid "" "displayed" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:68 msgid "Filter case-sensitively" msgstr "Filtrowanie z istotnością wielkości liter" -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:95 +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:71 #, fuzzy msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "Z&naczenie wielkości liter" @@ -2879,131 +2989,167 @@ msgstr "&Odstęp stopki:" msgid "&Column sep:" msgstr "Sep &Kolumn:" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:25 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:20 msgid "Master Document Output" msgstr "Wynik głównego dokumentu" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:40 +# output zawsze sprawia problem +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "Dołącza wszystkie poddokumenty na wyjściu" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32 +msgid "&Include all children" +msgstr "Zawrzy&j wszystkich potomków" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "Dołącza tylko wybrane poddokumenty na wyjściu" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:43 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42 msgid "Include only &selected children" msgstr "Dołącza tylko wybranych potomków" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58 msgid "" -"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges " -"compilation)" +"Here you can set up the handling of counters and references with regard to " +"the excluded child documents." msgstr "" -"Doprowadza liczniki i odnośniki do stanu z pełnego dokumentu (wydłuża " -"kompilację)" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:53 -msgid "&Maintain counters and references" -msgstr "Utrzy&mywanie liczników i odnośników" +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61 +#, fuzzy +msgid "Global Counters && References" +msgstr "wszystkie niecytowane odnośniki" -# output zawsze sprawia problem -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:63 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "Dołącza wszystkie poddokumenty na wyjściu" +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67 +msgid "" +"All counters and references of excluded child documents will be ignored, " +"thus the counters in the output will differ from an output of the complete " +"document.
This is the fastest method. Use this if you do not need correct " +"counter values and references." +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:66 -msgid "&Include all children" -msgstr "Zawrzy&j wszystkich potomków" +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70 +msgid "Do ¬ maintain (fast)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77 +msgid "" +"Counters and references of excluded child documents will be set up once and " +"adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and " +"references correctly in most cases, but it does not adjust page references " +"to unincluded children that change due to changes of included files.
This " +"is significantly faster than \"Strictly maintain\". Use this if you need " +"correct counters and more or less correct references." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80 +msgid "Maintain mostl&y (medium)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87 +msgid "" +"Assure that all counters and references are identical to the complete " +"document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if " +"you absolutely need correct counters." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90 +msgid "Strictly &maintain (slow)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:40 #: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:53 +msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" +msgstr "Poziome wyrównanie dla kolumny (l,ś,p)" + +#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:60 +msgid "&Vertical:" +msgstr "&Pionowe:" + +#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:73 +msgid "Vertical alignment" +msgstr "Wyrównanie w pionie" + +#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Hori&zontal:" +msgstr "P&oziome:" + +#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:100 +#, fuzzy +msgid "Appearance" +msgstr "Dodatki" + +#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:122 +msgid "decoration type / matrix border" +msgstr "rozdzaj oznakowania / obramowanie macierzy" + +#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:149 +#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:162 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:40 msgid "Number of rows" msgstr "Liczba wierszy" -#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:43 +#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:152 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:30 msgid "&Rows:" msgstr "&Wierszy:" -#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:69 -#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:82 +#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:60 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:73 msgid "Number of columns" msgstr "Liczba kolumn" -#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:72 +#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:181 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:63 msgid "&Columns:" msgstr "&Kolumn:" -#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:122 +#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:231 #: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:112 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "Przeciągnij, aby uzyskać właściwe rozmiary tabeli" -#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:185 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:33 -msgid "Vertical alignment" -msgstr "Wyrównanie w pionie" - -#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:192 -msgid "&Vertical:" -msgstr "&Pionowe:" - -#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:211 -msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" -msgstr "Poziome wyrównanie dla kolumny (l,ś,p)" - -#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:218 -#, fuzzy -msgid "Hori&zontal:" -msgstr "P&oziome:" - -#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:231 -#, fuzzy -msgid "Appearance" -msgstr "Dodatki" - -#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:253 -msgid "decoration type / matrix border" -msgstr "rozdzaj oznakowania / obramowanie macierzy" - -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:48 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:51 msgid "All packages:" msgstr "Wszystkie pakiety:" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:58 #, fuzzy msgid "Load A&utomatically" msgstr "automatycznie" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:65 msgid "Load Alwa&ys" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:72 #, fuzzy msgid "Do &Not Load" msgstr "Dokument nie załadowany" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:76 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:79 msgid "Indent displayed formulas instead of centering" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:82 #, fuzzy msgid "Indent &formulas" msgstr "Wyrażenie w wierszu|W" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:98 src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:183 msgid "Size of the indentation" msgstr "Rozmiar wcięcia" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:176 #, fuzzy msgid "Formula numbering side:" msgstr "Format w użyciu" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:189 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:192 msgid "Side where formulas are numbered" msgstr "" @@ -3013,7 +3159,7 @@ msgstr "&Dostępne:" #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:126 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:266 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "A&dd" msgstr "&Dodaj" @@ -3025,7 +3171,7 @@ msgstr "&Usuń" msgid "S&elected:" msgstr "Wybran&e:" -#: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:184 +#: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:169 msgid "Nomenclature" msgstr "Nomenklatura" @@ -3107,24 +3253,34 @@ msgid "&Numbering" msgstr "&Numeracja" #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:20 -msgid "Output Format" -msgstr "Format Wynikowy" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:74 -msgid "Specify the default output format (for view/update)" -msgstr "Określ domyślny format wynikowy (dla podglądu/aktualizacji)" +#, fuzzy +msgid "DocBook Output Options" +msgstr "Opcje produkcji XHTML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:64 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:35 #, fuzzy -msgid "De&fault output format:" -msgstr "Do&myślny format wynikowy:" +msgid "&Table output:" +msgstr "Wyjście &matematyki:" + +# "Output" można zmienić na publikację. +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203 +msgid "Format to use for math output." +msgstr "Format zastosowany do publikacji matematyki." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:86 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:60 +msgid "CALS" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84 #, fuzzy msgid "LyX Format" msgstr "&Format:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:98 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96 msgid "" "Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " "switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " @@ -3132,94 +3288,114 @@ msgid "" "in collaborative settings and with version control systems." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:101 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99 msgid "Save &transient properties" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:111 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109 +msgid "Output Format" +msgstr "Format Wynikowy" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163 +msgid "Specify the default output format (for view/update)" +msgstr "Określ domyślny format wynikowy (dla podglądu/aktualizacji)" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +#, fuzzy +msgid "De&fault output format:" +msgstr "Do&myślny format wynikowy:" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188 +msgid "XHTML Output Options" +msgstr "Opcje produkcji XHTML" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 +msgid "MathML" +msgstr "MathML" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217 +msgid "Images" +msgstr "Obrazki" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:702 lib/languages:145 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1600 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:51 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:236 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230 +#, fuzzy +msgid "Write CSS to file" +msgstr "Zapisz CSS do pliku" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243 +msgid "&Math output:" +msgstr "Wyjście &matematyki:" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259 +msgid "Math &image scaling:" +msgstr "Skalowan&ie obrazów matematycznych:" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 +msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." +msgstr "Czy zachować ścisłą zgodność z XHTML 1.1." + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272 +msgid "&Strict XHTML 1.1" +msgstr "&Surowy XHTML 1.1" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285 +msgid "Scaling factor for images used for math output." +msgstr "" +"Współczynnik skalowania obrazków użytych w publikacji wyrażeń matematycznych." + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320 msgid "" "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " "really necessary)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:114 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 #, fuzzy msgid "&Allow running external programs" msgstr "Błąd uruchamiania zewnętrznych komend." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:121 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330 +#, fuzzy +msgid "LaTeX Output Options" +msgstr "Opcje produkcji XHTML" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "" "Włącza połączone wyszukiwanie pomiędzy edytorem a dokumentem wynikowym (np. " "SyncTeX)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:124 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341 #, fuzzy msgid "S&ynchronize with output" msgstr "S&ynchronizuj z wyjściem" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366 #, fuzzy msgid "C&ustom macro:" msgstr "&Własne makro:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:151 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376 msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "Własne makro preambuły LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 -msgid "XHTML Output Options" -msgstr "Opcje produkcji XHTML" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:175 -msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." -msgstr "Czy zachować ścisłą zgodność z XHTML 1.1." - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:178 -msgid "&Strict XHTML 1.1" -msgstr "&Surowy XHTML 1.1" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:191 -msgid "&Math output:" -msgstr "Wyjście &matematyki:" - -# "Output" można zmienić na publikację. -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 -msgid "Format to use for math output." -msgstr "Format zastosowany do publikacji matematyki." - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:211 -msgid "MathML" -msgstr "MathML" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:216 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:221 -msgid "Images" -msgstr "Obrazki" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:226 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:691 lib/languages:138 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1573 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:51 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:240 -msgid "Math &image scaling:" -msgstr "Skalowan&ie obrazów matematycznych:" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:256 -msgid "Scaling factor for images used for math output." +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403 +msgid "" +"If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " +"out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " +"errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on." msgstr "" -"Współczynnik skalowania obrazków użytych w publikacji wyrażeń matematycznych." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:275 -#, fuzzy -msgid "Write CSS to file" -msgstr "Zapisz CSS do pliku" +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406 +msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38 msgid "&Use hyperref support" @@ -3356,7 +3532,7 @@ msgstr "P&oziomo" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1742 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 msgid "Page Layout" msgstr "Układ strony" @@ -3380,8 +3556,8 @@ msgstr "Dokument &dwustronny" msgid "Line &spacing" msgstr "&Interlinia" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:1974 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:1990 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:870 msgid "Single" msgstr "Pojedyncza" @@ -3389,27 +3565,28 @@ msgstr "Pojedyncza" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:1980 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:1996 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:874 msgid "Double" msgstr "Podwójna" #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:75 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:66 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:353 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:857 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:971 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1038 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1513 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:67 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2286 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2309 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:234 src/insets/InsetInfo.cpp:246 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:250 src/insets/InsetInfo.cpp:259 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:316 src/insets/InsetInfo.cpp:334 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:868 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:876 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:990 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1057 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1143 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1540 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2289 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2312 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:234 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:335 msgid "Custom" msgstr "Własna" @@ -3576,11 +3753,10 @@ msgstr "" msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "Z&nacznik na kursorze" -#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 lib/layouts/hollywood.layout:281 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:92 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:105 +#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:320 -msgid "General" -msgstr "Ogólny" +msgid "General[[settings]]" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:142 msgid "" @@ -3666,8 +3842,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Zmień" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3038 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3125 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3076 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3163 msgid "Remo&ve" msgstr "&Usuń" @@ -3708,46 +3884,57 @@ msgstr "" msgid "Use need&auth option" msgstr "WyśrodkowanyPodpis" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:31 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:47 +msgid "Factor for the preview size" +msgstr "Współczynnik dla rozmiaru podglądów" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:69 #, fuzzy msgid "Display &graphics" msgstr "Wyświetlaj &grafiki" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:51 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:105 #, fuzzy msgid "Instant &preview:" msgstr "Natychmiastowy &podgląd:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:62 src/FontInfo.cpp:60 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141 msgid "Off" msgstr "Wyłącz" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:121 msgid "No math" msgstr "Bez matematyki" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:72 src/FontInfo.cpp:60 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:126 src/FontInfo.cpp:60 msgid "On" msgstr "Włącz" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:80 -#, fuzzy -msgid "Preview si&ze:" -msgstr "Ro&zmiar podglądu:" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:96 -msgid "Factor for the preview size" -msgstr "Współczynnik dla rozmiaru podglądów" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:118 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:134 msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character." msgstr "Oznaczaj końce akapitów na ekranie znakiem alinea (¶)." -#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:121 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:137 msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "&Oznaczanie zakończeń akapitów" +#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Preview si&ze:" +msgstr "Ro&zmiar podglądu:" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:154 +msgid "" +"If this is checked, additions in change tracking are underlined in the " +"workarea" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:157 +#, fuzzy +msgid "&Underline change tracking additions" +msgstr "Włą&czenie funkcji śledzenia zmian na wyjściu" + #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26 #, fuzzy msgid "Session Handling" @@ -3863,15 +4050,23 @@ msgstr "Ukrywa dokument" msgid "Ask the user" msgstr "Zapytaj użytkownika" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 msgid "Editing" msgstr "Edycja" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:38 +msgid "Scroll &below end of document" +msgstr "Przewijanie poniżej &końca dokumentu" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:45 +msgid "Sort &environments alphabetically" +msgstr "Sortuj środowiska alfab&etycznie" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:65 msgid "Cursor &follows scrollbar" msgstr "Kursor &nadąża za paskiem przewijania" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:2989 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:74 src/LyXRC.cpp:3055 msgid "" "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " "width used when set to 0." @@ -3879,73 +4074,75 @@ msgstr "" "Ustawienie szerokości kursora tekstowego. W przypadku wartości 0 użyta " "będzie automatyczna kontrola szerokości zależna od powiększenia." -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:49 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:77 msgid "Cursor width (&pixels):" msgstr "Szerokość kursora (&piksele):" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:90 -msgid "Scroll &below end of document" -msgstr "Przewijanie poniżej &końca dokumentu" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:118 +msgid "&Group environments by their category" +msgstr "&Grupuj środowiska w ich kategoriach" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:97 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:125 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "Omijanie znaków na końcach słowa nie będących częścią tego słowa" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:100 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:128 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "Użyj stylu M&acintosh przy przesuwaniu kursora" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:107 -msgid "Sort &environments alphabetically" -msgstr "Sortuj środowiska alfab&etycznie" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:114 -msgid "&Group environments by their category" -msgstr "&Grupuj środowiska w ich kategoriach" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:122 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:136 msgid "Edit Math Macros inline with a box around" msgstr "Edytuj wiersz makra matematycznego otoczony prostokątem" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:127 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:141 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" msgstr "Edytuj wiersz makra matematycznego z nazwą w pasku statusu" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:132 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:146 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" msgstr "Edytuj makro matematyczne z listą parametrów (jak w LyX < 1.6)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:156 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:154 +msgid "" +"If this is checked, deleted and added text in change tracking mode will not " +"be resolved on copy/paste operations and when moving content from/to insets" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:157 +msgid "&Keep change tracking markup on copy and paste" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 msgid "Fullscreen" msgstr "Pełny ekran" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:185 msgid "&Hide toolbars" msgstr "Ukryj paski &narzędzi" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:181 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:192 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "&Ukryj suwaki" # Te zakładki to nie bookmarki... shit. Fiszki? -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:188 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:199 msgid "Hide &tabbar" msgstr "Uk&ryj pasek zakładek plików" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:195 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:206 msgid "Hide &menubar" msgstr "Ukryj pasek &menu" # Te zakładki to nie bookmarki... shit. Fiszki? -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:202 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:213 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "Ukryj pasek sta&tusu" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:209 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 msgid "&Limit text width" msgstr "&Limituj szerokość tekstu" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:221 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:232 msgid "Screen used (&pixels):" msgstr "Zajętość ekranu (&piksele):" @@ -4046,15 +4243,24 @@ msgstr "Z czcionkami &TeX:" msgid "&Japanese:" msgstr "Japoński" -#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:33 -msgid "&E-mail:" -msgstr "&E-mail:" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:43 +#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:34 msgid "Your name" msgstr "Twoja nazwa" -#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:60 +#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:41 +#, fuzzy +msgid "&Initials:" +msgstr "Inicjały" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:63 +msgid "Initials of your name" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:72 +msgid "&E-mail:" +msgstr "&E-mail:" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:82 msgid "Your E-mail address" msgstr "Twój adres e-mail" @@ -4130,7 +4336,7 @@ msgstr "Włączon&e" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:838 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:856 msgid "Shift" msgstr "Shift" @@ -4138,136 +4344,221 @@ msgstr "Shift" msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:20 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:22 msgid "User &interface language:" msgstr "Język &interfejsu użytkownika:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:30 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:32 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)" msgstr "Wybierz język interfejsu użytkownika (menu, okienka dialogowe, itp.)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:40 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:57 +#, fuzzy +msgid "LaTeX Language Support" +msgstr "Wsparcie dla wprowadzania od prawej do lewej (RTL)" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:63 msgid "Language &package:" msgstr "Pakiet &językowy:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:56 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1034 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1122 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2616 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:73 +#, fuzzy +msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" +msgstr "Wybór używanego przez LyX pakietu językowego" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1053 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2658 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "Automatyczny" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:61 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1036 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1055 msgid "Always Babel" msgstr "Zawsze Babel" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:71 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1059 msgid "None[[language package]]" msgstr "Żaden[[pakiet języka]]" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:88 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:100 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter the command to load a custom language package (default: " +"\\usepackage{babel})" +msgstr "" +"Podaj komendę do załadowania pakietu językowego (domyślnie: " +"\\usepackage{babel})" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:107 msgid "Command s&tart:" msgstr "" "Polecenie\n" "&zmiany języka:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:98 -msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language" +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:117 +#, fuzzy +msgid "" +"The LaTeX command that starts a switch to a different language. The " +"placeholder $$lang is replaced by the actual language name." msgstr "Polecenie LaTeX rozpoczynające zmianę na język obcy." -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:118 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:124 msgid "Command e&nd:" msgstr "" "Polecenie &powrotu\n" "po zmianie języka:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:128 -msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language" +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:134 +#, fuzzy +msgid "" +"The LaTeX command that ends a switch to a different language. The " +"placeholder $$lang is replaced by the actual language name." msgstr "Polecenie LaTeX kończące zmianę na język obcy." -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:135 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:141 #, fuzzy -msgid "Default decimal &separator:" -msgstr "Na separatorze dziesiętnym" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:161 -msgid "Default length &unit:" -msgstr "Domyślna jednostka dł&ugości:" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:174 msgid "" "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " -"the language package)" +"the language package), so that other packages are also informed about the " +"used languages." msgstr "" "Oznacz aby przekazać wybór języka globalnie (do klasy dokumentu), a nie " "lokalnie (do pakietu językowego)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:177 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:144 msgid "Set languages &globally" msgstr "Ustaw język &globalnie" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:151 +#, fuzzy msgid "" -"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch " +"If checked, the document language is explicitly set by a language switch " "command" msgstr "" "Jeżeli wybrane, język dokumentu nie jest wyraźnie ustawiany przez komendę " "przełączania języka" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:187 -msgid "Auto &begin" -msgstr "Włącz na &początku" +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:154 +#, fuzzy +msgid "Set document language e&xplicitly" +msgstr "Użyj nazwy drukarki" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:194 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:161 +#, fuzzy msgid "" -"If checked, the document language is not explicitly closed by a language " -"switch command" +"If checked, the document language is explicitly closed by a language switch " +"command" msgstr "" "Jeżeli wybrane, język dokumentu nie jest wyraźnie zakańczany przez komendę " "przełączania języka" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:197 -msgid "Auto &end" -msgstr "Włącz na &końcu" +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:164 +#, fuzzy +msgid "&Unset document language explicitly" +msgstr "Użyj nazwy drukarki" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:177 +#, fuzzy +msgid "Editor Settings" +msgstr "Ustawienia pudełka...|p" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:204 -msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area" +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:189 +#, fuzzy +msgid "" +"Check to highlight additional languages (to the document language) visually " +"in the work area" msgstr "Zaznacz, aby podświetlać wizualnie język obcy w obszarze roboczym" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:207 -msgid "Mark &foreign languages" +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:192 +#, fuzzy +msgid "&Mark additional languages" msgstr "Zaznaczaj &obce" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:214 src/LyXRC.cpp:3117 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3183 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:202 #, fuzzy msgid "Respect &OS keyboard language" msgstr "Użyj mapy &klawiatury" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:227 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:226 +msgid "" +"Specify here how the arrow keys behave within scripts with right-to-left " +"direction" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:229 #, fuzzy -msgid "Right-to-Left Language Support" -msgstr "Wsparcie dla wprowadzania od prawej do lewej (RTL)" +msgid "Right-to-left cursor movement:" +msgstr "Użyj stylu M&acintosh przy przesuwaniu kursora" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:247 -msgid "Cursor movement:" -msgstr "Przesuwanie kursora:" +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:239 +msgid "" +"The cursor follows the logic of the text direction (e.g., in embedded right-" +"to-left text in a left-to-right paragraph, the cursor starts at the right " +"when coming from the left)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:257 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:242 msgid "&Logical" msgstr "&Logiczne" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:267 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:252 +msgid "" +"The cursor follows the visual direction (e.g., in embedded right-to-left " +"text in a left-to-right paragraph, the cursor starts at the left when coming " +"from the left)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:255 msgid "&Visual" msgstr "&Wizualne" +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:280 +#, fuzzy +msgid "Local Preferences" +msgstr "wszystkie odnośniki" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:286 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:344 +msgid "" +"Here you can specify the decimal separator that is used in the tabular " +"dialog by default. \"Language default\" selects the appropriate separator " +"for the current language." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:289 +#, fuzzy +msgid "Default decimal &separator:" +msgstr "Na separatorze dziesiętnym" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:318 +#, fuzzy +msgid "Insert a custom decimal separator here" +msgstr "Na separatorze dziesiętnym" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:331 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:361 +#, fuzzy +msgid "Select the default length unit for LyX dialogs" +msgstr "Wybierz domyślny język dla twoich dokumentów" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:334 +msgid "Default length &unit:" +msgstr "Domyślna jednostka dł&ugości:" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#, fuzzy +msgid "Language Default" +msgstr "&Domyślne języka" + #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:34 msgid "&DVI viewer paper size options:" msgstr "Opcje rozmiaru papieru przeglądarki &DVI:" @@ -4383,7 +4674,7 @@ msgstr "Opcje matematyki" msgid "Output &line length:" msgstr "Maks. długość &wiersza:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:2928 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:2994 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -4774,141 +5065,141 @@ msgstr "Wyświetlać wiadomości w pasku statusu?" msgid "&Statusbar messages" msgstr "Komunikaty pa&ska statusu" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:73 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:49 #, fuzzy msgid "&In[[buffer]]:" msgstr "bufor" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:86 msgid "The (sub-)document from which the available labels are displayed" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:120 msgid "So&rt:" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:154 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:130 msgid "Sorting of the list of available labels" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:161 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:137 #, fuzzy msgid "Group the list of available labels by prefix (e.g. \"sec:\")" msgstr "Grupowanie etykiet według prefiksu (np. \"sek:\")" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:164 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:140 msgid "Grou&p" msgstr "Gru&pa" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:186 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:162 #, fuzzy msgid "Available &Labels:" msgstr "&Dostępne gałęzie:" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:174 #, fuzzy msgid "Sele&cted Label:" msgstr "Wybran&e:" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:211 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:187 msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:224 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:431 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:407 #, fuzzy msgid "Jump to the selected label" msgstr "Skok do etykiety" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:430 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 msgid "&Go to Label" msgstr "Idź do &etykiety" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:238 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:214 #, fuzzy msgid "Reference For&mat:" msgstr "Odnośnik:" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:233 #, fuzzy msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "&Użyj refstyle (nie prettyref) dla odsyłaczy" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:266 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:328 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:276 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:329 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid "on page " msgstr "na stronie " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:281 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:330 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid " on page " msgstr " na stronie " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:286 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:333 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:336 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:328 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:331 msgid "Formatted reference" msgstr "Formatowane odnośniki" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:291 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:331 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Textual reference" msgstr "Odsyłacze tekstowe" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:296 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:334 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:329 #, fuzzy msgid "Label only" msgstr "Kolor etykiety" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:310 msgid "" "Use plural form of formatted reference. (Works only for formatted " "references, and only if you are using refstyle.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:337 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:313 #, fuzzy msgid "Plural" msgstr "natural" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:344 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:320 msgid "" "Use capitalized form of formatted reference. (Works only for formatted " "references, and only if you are using refstyle.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:347 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:323 #, fuzzy msgid "Capitalized" msgstr "Kapitaliki|a" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:354 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:330 #, fuzzy msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "Nie drukuj ostatniej stopki" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:357 lib/ui/stdcontext.inc:103 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106 #, fuzzy msgid "No Prefix" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:71 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 #, fuzzy msgid "Repla&ce with:" msgstr "Z&astąp:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:127 msgid "Case &sensitive[[search]]" msgstr "Uwzględniaj &wielkość liter" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:140 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:134 msgid "Match w&hole words only" msgstr "Dopasuj t&ylko całe wyrazy" @@ -4916,12 +5207,12 @@ msgstr "Dopasuj t&ylko całe wyrazy" msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" msgstr "Proces konwersji pliku za pomocą polecenia ($$FName = nazwa pliku)" -#: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:98 +#: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:95 #, fuzzy msgid "Export for&mats:" msgstr "&Formaty eksportu:" -#: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:108 +#: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:105 #, fuzzy msgid "Send exported file to &command:" msgstr "Wyślij ek&sportowany plik do komendy:" @@ -4979,53 +5270,53 @@ msgstr "Sprawdzanie pisowni" msgid "Replace with selected word" msgstr "Zastąpienie wybranym słowem" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45 msgid "Replace word with current choice" msgstr "Zastępuje słowo bieżącym wyborem" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:58 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:55 msgid "Ignore this word" msgstr "Ignoruj słowo" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:58 #: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:89 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignoruj" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:86 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:83 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "Sprawdzany język. Przełączenie zamieni język sprawdzanego wyrazu." -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:98 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:95 msgid "&Find Next" msgstr "Znajdź &następne" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:105 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:102 msgid "Unknown word:" msgstr "Nieznane słowo:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:112 msgid "Current word" msgstr "Bieżące słowo" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:122 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:119 msgid "Re&placement:" msgstr "Zastą&pienie:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:138 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:135 msgid "S&uggestions:" msgstr "&Propozycje:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:158 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Akceptuj słowo na czas tej sesji" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:161 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:158 msgid "I&gnore All" msgstr "I&gnoruj wszystko" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Dodaje słowo do osobistego słownika" @@ -5154,12 +5445,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Poziome wyrównanie w kolumnie" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:113 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1022 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1024 msgid "Justified" msgstr "Wyrównane" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1024 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:245 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1026 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Na separatorze dziesiętnym" @@ -5325,9 +5616,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:605 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:614 src/insets/InsetBranch.cpp:78 -#: src/insets/InsetBranch.cpp:81 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "Włącz" @@ -5565,66 +5856,92 @@ msgstr "Kliknij, aby wybrać propozycję; kliknij podwójnie aby odnaleźć." msgid "Word to look up" msgstr "Słowo do znalezienia" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:36 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:40 msgid "Filter:" msgstr "Filtr:" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:46 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:50 msgid "Enter string to filter contents" msgstr "Wprowadź napis, aby filtrować treść" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:63 -msgid "" -"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " -"tables, and others)" -msgstr "" -"Przełącza pomiędzy spisami treści, listą rysunków lub listą tabel, jeśli są " -"dostępne" - -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:76 msgid "Update navigation tree" msgstr "Aktualizuj drzewo nawigacji" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:125 -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:163 -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:182 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:79 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:112 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:132 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:152 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:172 msgid "..." msgstr "..." -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:122 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:109 msgid "Decrease nesting depth of selected item" msgstr "Zmniejsza głębokość zagnieżdżenia" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:141 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:129 msgid "Increase nesting depth of selected item" msgstr "Zwiększa głębokość zagnieżdżenia" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:149 msgid "Move selected item down by one" msgstr "Przesuń wybrany element w dół o jeden" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:179 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:169 msgid "Move selected item up by one" msgstr "Przesuń wybrany element w górę o jeden" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:225 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:223 msgid "Sort" msgstr "Sortuj" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:246 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:242 msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" msgstr "Próbuj trwale utrzymać rozwinięte węzły w widoku" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:249 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:245 msgid "Keep" msgstr "Urzymuj" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:266 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:260 +msgid "" +"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " +"tables, and others)" +msgstr "" +"Przełącza pomiędzy spisami treści, listą rysunków lub listą tabel, jeśli są " +"dostępne" + +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:273 msgid "Adjust the depth of the navigation tree" msgstr "Ustawia głębokość drzewa nawigacji" +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:307 +msgid "Sho&w:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:323 +msgid "" +"Filter items that are not output (in notes, inactive branches, deleted in " +"change tracking, etc.)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:327 +#, fuzzy +msgid "All items" +msgstr "Wszystkie pliki" + +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:332 +#, fuzzy +msgid "Only output items" +msgstr "Tylko na slajdach" + +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:337 +#, fuzzy +msgid "Only non-output items" +msgstr "Tylko na slajdach" + #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:14 -msgid "LyX: Enter text" +#, fuzzy +msgid "Enter text" msgstr "LyX: Wpisz tekst" #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:62 @@ -5638,27 +5955,39 @@ msgstr "" msgid "&Do not show this warning again!" msgstr "Nie pokazuj więcej te&go ostrzeżenia!" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:33 msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Wstaw odstęp nawet po przełamaniu strony" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:82 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 msgid "DefSkip" msgstr "Domyślny odstęp" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 msgid "SmallSkip" msgstr "Mały odstęp" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:866 msgid "MedSkip" msgstr "Średni odstęp" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 msgid "BigSkip" msgstr "Duży odstęp" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 +#, fuzzy +msgid "Half line height" +msgstr "Prawy, bazowa linia tekstu" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 +#, fuzzy +msgid "Line height" +msgstr "Linia z prawej|P" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 msgid "VFill" msgstr "VFill" @@ -5698,11 +6027,16 @@ msgstr "Tylko preambuła" msgid "Body Only" msgstr "Tylko ciało" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3412 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4120 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3502 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4206 msgid "&Reload" msgstr "P&rzeładuj" +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:33 +#, fuzzy +msgid "Horizontal placement" +msgstr "Odstęp poziomy" + #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:37 msgid "Outer (default)" msgstr "Zewnętrze (domyślna)" @@ -5811,7 +6145,8 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:143 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133 lib/layouts/numreport.inc:42 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:86 #, fuzzy msgid "Footnote" msgstr "Przypisy w stopce" @@ -5830,7 +6165,7 @@ msgid "bibliography entry" msgstr "Pozycja bibliografii" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:146 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:136 lib/layouts/tufte-book.layout:29 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:136 lib/layouts/tufte-book.layout:30 #, fuzzy msgid "Full bibliography entry." msgstr "Pozycja bibliografii" @@ -5856,19 +6191,19 @@ msgstr "" msgid "Use full title even if shorttitle exists" msgstr "" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:301 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:285 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:303 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:289 #, fuzzy msgid "Super" msgstr "Indeks górny" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:302 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:185 -#: src/insets/InsetScript.cpp:64 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: src/insets/InsetScript.cpp:65 msgid "Superscript" msgstr "Indeks górny" -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:2 src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:2 src/insets/InsetBibtex.cpp:149 #, fuzzy msgid "Biblatex" msgstr "Latex" @@ -5939,23 +6274,24 @@ msgstr "" #: lib/layouts/achemso.layout:4 lib/layouts/acmart.layout:4 #: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4 #: lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4 -#: lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/arab-article.layout:4 -#: lib/layouts/article-beamer.layout:4 lib/layouts/article.layout:4 -#: lib/layouts/bxjsarticle.layout:4 lib/layouts/chess.layout:4 -#: lib/layouts/copernicus.layout:4 lib/layouts/ctex-article.layout:4 -#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4 -#: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:4 lib/layouts/entcs.layout:4 -#: lib/layouts/extarticle.layout:4 lib/layouts/heb-article.layout:4 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:4 lib/layouts/ijmpd.layout:4 -#: lib/layouts/iopart.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4 -#: lib/layouts/iucr.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4 -#: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4 -#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4 -#: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/maa-monthly.layout:4 -#: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/revtex4.layout:4 +#: lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/apa7.layout:4 +#: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4 +#: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/bxjsarticle.layout:4 +#: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/copernicus.layout:4 +#: lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/doublecol-new.layout:4 +#: lib/layouts/dtk.layout:4 lib/layouts/ectaart.layout:4 +#: lib/layouts/egs.layout:4 lib/layouts/elsarticle.layout:4 +#: lib/layouts/entcs.layout:4 lib/layouts/extarticle.layout:4 +#: lib/layouts/heb-article.layout:4 lib/layouts/ijmpc.layout:4 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:4 lib/layouts/iopart.layout:4 +#: lib/layouts/isprs.layout:4 lib/layouts/iucr.layout:4 +#: lib/layouts/jarticle.layout:4 lib/layouts/jasatex.layout:4 +#: lib/layouts/jgrga.layout:4 lib/layouts/jsarticle.layout:4 +#: lib/layouts/jss.layout:4 lib/layouts/kluwer.layout:4 +#: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/ltugboat.layout:4 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:4 lib/layouts/mwart.layout:4 +#: lib/layouts/paper.layout:4 lib/layouts/revtex4-1.layout:4 +#: lib/layouts/revtex4-2.layout:4 lib/layouts/revtex4.layout:4 #: lib/layouts/scrartcl.layout:4 lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 #: lib/layouts/siamltex.layout:4 lib/layouts/singlecol-new.layout:4 #: lib/layouts/spie.layout:4 lib/layouts/svglobal3.layout:4 @@ -5964,8 +6300,7 @@ msgstr "" msgid "Articles" msgstr "Artykuły" -#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:96 -#: lib/layouts/apa6.layout:51 +#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:96 lib/layouts/apax.inc:50 msgid "ShortTitle" msgstr "TytułSkrócony" @@ -5973,17 +6308,17 @@ msgstr "TytułSkrócony" #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/IEEEtran.layout:70 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/IEEEtran.layout:222 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:262 lib/layouts/IEEEtran.layout:326 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/IEEEtran.layout:71 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:122 lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:263 lib/layouts/IEEEtran.layout:327 #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:73 #: lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111 lib/layouts/aa.layout:135 #: lib/layouts/aa.layout:265 lib/layouts/aa.layout:325 -#: lib/layouts/aastex.layout:164 lib/layouts/aastex.layout:181 -#: lib/layouts/aastex.layout:204 lib/layouts/aastex.layout:223 -#: lib/layouts/aastex.layout:297 lib/layouts/aastex62.layout:127 -#: lib/layouts/aastex62.layout:178 lib/layouts/aastex62.layout:194 +#: lib/layouts/aastex.layout:165 lib/layouts/aastex.layout:182 +#: lib/layouts/aastex.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:224 +#: lib/layouts/aastex.layout:298 lib/layouts/aastex62.layout:128 +#: lib/layouts/aastex62.layout:179 lib/layouts/aastex62.layout:195 #: lib/layouts/achemso.layout:56 lib/layouts/achemso.layout:83 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:32 #: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:157 @@ -5993,34 +6328,31 @@ msgstr "TytułSkrócony" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:222 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:242 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 lib/layouts/agutex.layout:60 -#: lib/layouts/agutex.layout:77 lib/layouts/agutex.layout:118 -#: lib/layouts/agutex.layout:142 lib/layouts/amsdefs.inc:28 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:55 lib/layouts/amsdefs.inc:75 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:99 lib/layouts/amsdefs.inc:126 -#: lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apa.layout:74 -#: lib/layouts/apa.layout:97 lib/layouts/apa.layout:120 -#: lib/layouts/apa.layout:136 lib/layouts/apa.layout:144 -#: lib/layouts/apa.layout:152 lib/layouts/apa.layout:160 -#: lib/layouts/apa.layout:182 lib/layouts/apa.layout:190 -#: lib/layouts/apa.layout:198 lib/layouts/apa6.layout:39 -#: lib/layouts/apa6.layout:52 lib/layouts/apa6.layout:75 -#: lib/layouts/apa6.layout:91 lib/layouts/apa6.layout:99 -#: lib/layouts/apa6.layout:107 lib/layouts/apa6.layout:114 -#: lib/layouts/apa6.layout:121 lib/layouts/apa6.layout:128 -#: lib/layouts/apa6.layout:150 lib/layouts/apa6.layout:171 -#: lib/layouts/apa6.layout:178 lib/layouts/apa6.layout:185 -#: lib/layouts/apa6.layout:192 lib/layouts/apa6.layout:199 -#: lib/layouts/apa6.layout:207 lib/layouts/apa6.layout:229 -#: lib/layouts/apa6.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:275 -#: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:190 -#: lib/layouts/broadway.layout:205 lib/layouts/cl2emult.layout:42 +#: lib/layouts/agutex.layout:60 lib/layouts/agutex.layout:77 +#: lib/layouts/agutex.layout:118 lib/layouts/agutex.layout:142 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:28 lib/layouts/amsdefs.inc:55 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:75 lib/layouts/amsdefs.inc:99 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:126 lib/layouts/apa.layout:42 +#: lib/layouts/apa.layout:74 lib/layouts/apa.layout:97 +#: lib/layouts/apa.layout:120 lib/layouts/apa.layout:136 +#: lib/layouts/apa.layout:144 lib/layouts/apa.layout:152 +#: lib/layouts/apa.layout:160 lib/layouts/apa.layout:182 +#: lib/layouts/apa.layout:190 lib/layouts/apa.layout:198 +#: lib/layouts/apax.inc:38 lib/layouts/apax.inc:51 lib/layouts/apax.inc:74 +#: lib/layouts/apax.inc:90 lib/layouts/apax.inc:98 lib/layouts/apax.inc:106 +#: lib/layouts/apax.inc:113 lib/layouts/apax.inc:120 lib/layouts/apax.inc:127 +#: lib/layouts/apax.inc:149 lib/layouts/apax.inc:170 lib/layouts/apax.inc:177 +#: lib/layouts/apax.inc:184 lib/layouts/apax.inc:191 lib/layouts/apax.inc:198 +#: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 +#: lib/layouts/apax.inc:274 lib/layouts/apax.inc:564 lib/layouts/apax.inc:591 +#: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:192 +#: lib/layouts/broadway.layout:207 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:61 lib/layouts/cl2emult.layout:74 #: lib/layouts/copernicus.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:23 #: lib/layouts/ectaart.layout:48 lib/layouts/ectaart.layout:74 -#: lib/layouts/egs.layout:308 lib/layouts/egs.layout:351 -#: lib/layouts/egs.layout:545 lib/layouts/elsart.layout:94 -#: lib/layouts/elsart.layout:116 lib/layouts/elsarticle.layout:62 +#: lib/layouts/egs.layout:319 lib/layouts/egs.layout:362 +#: lib/layouts/egs.layout:556 lib/layouts/elsart.layout:96 +#: lib/layouts/elsart.layout:118 lib/layouts/elsarticle.layout:62 #: lib/layouts/elsarticle.layout:105 lib/layouts/elsarticle.layout:127 #: lib/layouts/elsarticle.layout:203 lib/layouts/elsarticle.layout:239 #: lib/layouts/elsarticle.layout:268 lib/layouts/entcs.layout:75 @@ -6047,15 +6379,15 @@ msgstr "TytułSkrócony" #: lib/layouts/ltugboat.layout:161 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/moderncv.layout:41 #: lib/layouts/moderncv.layout:84 lib/layouts/moderncv.layout:117 -#: lib/layouts/moderncv.layout:489 lib/layouts/revtex4-1.layout:67 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:158 lib/layouts/revtex4-1.layout:181 +#: lib/layouts/moderncv.layout:489 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4-x.inc:178 #: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/revtex4.layout:263 lib/layouts/sciposter.layout:41 #: lib/layouts/siamltex.layout:288 lib/layouts/siamltex.layout:308 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:76 lib/layouts/sigplanconf.layout:151 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:155 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:17 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:38 lib/layouts/stdtitle.inc:57 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:160 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:39 lib/layouts/stdtitle.inc:61 #: lib/layouts/svcommon.inc:354 lib/layouts/svcommon.inc:378 #: lib/layouts/svcommon.inc:429 lib/layouts/svcommon.inc:466 #: lib/layouts/svcommon.inc:484 lib/layouts/svcommon.inc:505 @@ -6105,57 +6437,55 @@ msgid "JEL:" msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:280 -#: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:291 -#: lib/layouts/aastex62.layout:136 lib/layouts/achemso.layout:155 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:281 +#: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:292 +#: lib/layouts/aastex62.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:155 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/acmart.layout:398 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:168 -#: lib/layouts/apa6.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:64 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:264 lib/layouts/ijmpc.layout:222 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:226 lib/layouts/ijmpd.layout:230 -#: lib/layouts/iopart.layout:206 lib/layouts/isprs.layout:53 -#: lib/layouts/jasatex.layout:196 lib/layouts/jss.layout:87 -#: lib/layouts/kluwer.layout:286 lib/layouts/paper.layout:176 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:157 lib/layouts/revtex4.layout:274 -#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/sigplanconf.layout:188 -#: lib/layouts/spie.layout:42 lib/layouts/svcommon.inc:462 -#: lib/layouts/svcommon.inc:477 lib/layouts/svglobal.layout:111 -#: lib/layouts/svglobal.layout:114 lib/layouts/svglobal3.layout:57 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:60 lib/layouts/svjog.layout:115 -#: lib/layouts/svjog.layout:118 lib/layouts/svprobth.layout:145 -#: lib/layouts/svprobth.layout:148 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:168 lib/layouts/apax.inc:249 +#: lib/layouts/elsart.layout:66 lib/layouts/elsarticle.layout:264 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:222 lib/layouts/ijmpc.layout:226 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/iopart.layout:206 +#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:196 +#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:286 +#: lib/layouts/paper.layout:176 lib/layouts/revtex4-x.inc:154 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/siamltex.layout:312 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/spie.layout:42 +#: lib/layouts/svcommon.inc:462 lib/layouts/svcommon.inc:477 +#: lib/layouts/svglobal.layout:111 lib/layouts/svglobal.layout:114 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 +#: lib/layouts/svjog.layout:115 lib/layouts/svjog.layout:118 +#: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148 msgid "Keywords" msgstr "Słowa kluczowe" -#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aastex62.layout:137 +#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aastex62.layout:138 #: lib/layouts/achemso.layout:158 lib/layouts/acm-sigs.inc:54 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:191 lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 lib/layouts/apa6.layout:266 -#: lib/layouts/ectaart.layout:127 lib/layouts/elsarticle.layout:276 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/iopart.layout:217 -#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jss.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/paper.layout:179 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:165 lib/layouts/revtex4.layout:279 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:191 lib/layouts/spie.layout:49 +#: lib/layouts/apax.inc:265 lib/layouts/ectaart.layout:127 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:276 lib/layouts/ijmpd.layout:234 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/jasatex.layout:209 +#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:293 +#: lib/layouts/paper.layout:179 lib/layouts/revtex4-x.inc:162 +#: lib/layouts/revtex4.layout:279 lib/layouts/sigplanconf.layout:191 +#: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Słowa kluczowe:" #: lib/layouts/AEA.layout:101 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:258 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:259 #: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:291 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/acmart.layout:475 +#: lib/layouts/aastex.layout:250 lib/layouts/acmart.layout:475 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:238 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:254 lib/layouts/acmsiggraph.layout:194 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194 -#: lib/layouts/agutex.layout:138 lib/layouts/amsdefs.inc:98 -#: lib/layouts/apa.layout:73 lib/layouts/apa6.layout:228 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:85 lib/layouts/cl2emult.layout:96 -#: lib/layouts/copernicus.layout:191 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/agutex.layout:138 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/apa.layout:73 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/cl2emult.layout:85 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:96 lib/layouts/copernicus.layout:191 #: lib/layouts/ectaart.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:56 -#: lib/layouts/egs.layout:544 lib/layouts/elsart.layout:218 -#: lib/layouts/elsart.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:235 +#: lib/layouts/egs.layout:555 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsart.layout:235 lib/layouts/elsarticle.layout:235 #: lib/layouts/elsarticle.layout:252 lib/layouts/entcs.layout:86 #: lib/layouts/foils.layout:172 lib/layouts/ijmpc.layout:209 #: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/iopart.layout:177 @@ -6166,34 +6496,36 @@ msgstr "Słowa kluczowe:" #: lib/layouts/llncs.layout:247 lib/layouts/ltugboat.layout:177 #: lib/layouts/ltugboat.layout:191 lib/layouts/maa-monthly.layout:34 #: lib/layouts/paper.layout:134 lib/layouts/revtex.layout:141 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:61 lib/layouts/revtex4.layout:236 -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/siamltex.layout:260 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:58 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/scrclass.inc:279 lib/layouts/siamltex.layout:260 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:195 lib/layouts/sigplanconf.layout:211 -#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:28 lib/layouts/svcommon.inc:428 +#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/stdstruct.inc:13 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:29 lib/layouts/svcommon.inc:428 #: lib/layouts/svcommon.inc:434 lib/layouts/svglobal.layout:147 #: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/svmono.layout:23 #: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100 #: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/tufte-handout.layout:51 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:66 src/output_plaintext.cpp:141 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:66 src/output_plaintext.cpp:143 msgid "Abstract" msgstr "Streszczenie" #: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/aa.layout:154 #: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:239 lib/layouts/achemso.layout:246 -#: lib/layouts/egs.layout:592 lib/layouts/elsart.layout:439 +#: lib/layouts/egs.layout:603 lib/layouts/elsart.layout:442 #: lib/layouts/svcommon.inc:544 lib/layouts/svmult.layout:147 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:308 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:335 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:338 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:341 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:372 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:397 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 @@ -6202,9 +6534,9 @@ msgstr "Streszczenie" msgid "Acknowledgement" msgstr "Podziękowanie" -#: lib/layouts/AEA.layout:107 lib/layouts/egs.layout:606 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:329 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:366 +#: lib/layouts/AEA.layout:107 lib/layouts/egs.layout:617 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:340 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:388 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 msgid "Acknowledgement." msgstr "Podziękowanie." @@ -6219,41 +6551,40 @@ msgstr "Rysunki" #: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:63 #: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:23 lib/layouts/agutex.layout:33 -#: lib/layouts/amsart.layout:33 lib/layouts/amsbook.layout:33 -#: lib/layouts/apa.layout:26 lib/layouts/apa6.layout:23 -#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/beamer.layout:1188 -#: lib/layouts/beamer.layout:1215 lib/layouts/beamer.layout:1242 -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/beamer.layout:1401 -#: lib/layouts/broadway.layout:177 lib/layouts/cl2emult.layout:144 -#: lib/layouts/db_stdclass.inc:23 lib/layouts/dtk.layout:33 -#: lib/layouts/egs.layout:20 lib/layouts/elsart.layout:49 +#: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 +#: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 +#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 +#: lib/layouts/beamer.layout:1200 lib/layouts/beamer.layout:1227 +#: lib/layouts/beamer.layout:1254 lib/layouts/beamer.layout:1379 +#: lib/layouts/beamer.layout:1413 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:144 lib/layouts/dtk.layout:33 +#: lib/layouts/egs.layout:20 lib/layouts/elsart.layout:51 #: lib/layouts/elsarticle.layout:36 lib/layouts/europasscv.layout:60 #: lib/layouts/europasscv.layout:216 lib/layouts/europecv.layout:18 #: lib/layouts/europecv.layout:160 lib/layouts/europecv.layout:220 #: lib/layouts/foils.layout:32 lib/layouts/g-brief2.layout:32 -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 lib/layouts/ijmpc.layout:24 +#: lib/layouts/hollywood.layout:287 lib/layouts/ijmpc.layout:24 #: lib/layouts/ijmpd.layout:29 lib/layouts/initials.module:28 #: lib/layouts/iopart.layout:36 lib/layouts/iucr.layout:21 #: lib/layouts/jasatex.layout:37 lib/layouts/kluwer.layout:35 #: lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/ltugboat.layout:32 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/maa-monthly.layout:49 -#: lib/layouts/memoir.layout:33 lib/layouts/memoir.layout:188 -#: lib/layouts/memoir.layout:280 lib/layouts/moderncv.layout:22 +#: lib/layouts/memoir.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:285 lib/layouts/moderncv.layout:22 #: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/powerdot.layout:434 -#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:476 +#: lib/layouts/powerdot.layout:418 lib/layouts/powerdot.layout:440 +#: lib/layouts/powerdot.layout:462 lib/layouts/powerdot.layout:482 #: lib/layouts/revtex.layout:24 lib/layouts/revtex4.layout:49 -#: lib/layouts/rsphrase.module:44 lib/layouts/scrclass.inc:18 -#: lib/layouts/scrclass.inc:324 lib/layouts/scrlettr.layout:9 +#: lib/layouts/rsphrase.module:44 lib/layouts/scrclass.inc:26 +#: lib/layouts/scrclass.inc:340 lib/layouts/scrlettr.layout:9 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:12 lib/layouts/siamltex.layout:38 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:42 lib/layouts/simplecv.layout:19 #: lib/layouts/slides.layout:62 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:35 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:57 lib/layouts/stdlayouts.inc:77 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:37 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:61 lib/layouts/stdlayouts.inc:83 #: lib/layouts/stdletter.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:27 -#: lib/layouts/svcommon.inc:622 lib/layouts/svcommon.inc:633 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:225 +#: lib/layouts/svcommon.inc:627 lib/layouts/svcommon.inc:638 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:236 msgid "MainText" msgstr "GłównyTekst" @@ -6266,8 +6597,8 @@ msgstr "Rysunek" msgid "Text of a note in a figure" msgstr "" -#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/apa6.layout:219 -#: lib/layouts/beamer.layout:1413 lib/layouts/powerdot.layout:219 +#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/apax.inc:218 +#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/powerdot.layout:219 msgid "Note:" msgstr "Notka:" @@ -6286,48 +6617,60 @@ msgstr "Notka tabeli" msgid "Text of a note in a table" msgstr "Kursor poza tabelą" -#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/acmart.layout:545 -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 lib/layouts/elsart.layout:272 -#: lib/layouts/foils.layout:244 lib/layouts/heb-article.layout:29 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:372 lib/layouts/ijmpd.layout:378 +#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:48 +#: lib/layouts/acmart.layout:542 lib/layouts/acmart.layout:546 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/elsart.layout:271 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 lib/layouts/foils.layout:244 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:372 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/ijmpd.layout:379 #: lib/layouts/llncs.layout:438 lib/layouts/siamltex.layout:68 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:27 +#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:107 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:29 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:27 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:66 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:63 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:66 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:55 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:47 -#: lib/layouts/theorems-named.module:50 lib/layouts/theorems-order.inc:7 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:55 lib/layouts/theorems-sec.module:18 +#: lib/layouts/theorems-ams.module:22 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:63 lib/layouts/theorems-bytype.inc:66 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:19 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:19 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:67 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-chap.module:20 +#: lib/layouts/theorems-named.module:47 lib/layouts/theorems-named.module:50 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:19 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:67 lib/layouts/theorems-sec.module:15 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:19 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:72 lib/layouts/theorems.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-std.module:15 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:36 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:70 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:27 #: lib/layouts/theorems.inc:66 lib/layouts/theorems.inc:69 msgid "Theorem" msgstr "Twierdzenie" #: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:358 -#: lib/layouts/powerdot.layout:572 lib/layouts/revtex4-1.layout:262 -#: lib/layouts/sciposter.layout:89 lib/layouts/siamltex.layout:117 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:107 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:110 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:125 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:106 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:119 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:122 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:137 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:140 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:361 +#: lib/layouts/powerdot.layout:578 lib/layouts/powerdot.layout:626 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:259 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/stdfloats.inc:45 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:136 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:139 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:144 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:159 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:162 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 @@ -6337,16 +6680,18 @@ msgid "Algorithm" msgstr "Algorytm" #: lib/layouts/AEA.layout:161 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:133 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:142 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:145 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:145 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:158 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:161 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:176 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:179 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:47 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:144 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:153 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:171 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:167 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:180 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:201 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 @@ -6355,55 +6700,66 @@ msgstr "Algorytm" msgid "Axiom" msgstr "Aksjomat" -#: lib/layouts/AEA.layout:168 lib/layouts/elsart.layout:429 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/theorems-case.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:79 lib/layouts/theorems-case.inc:82 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:358 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361 +#: lib/layouts/AEA.layout:168 lib/layouts/AEA.layout:317 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:432 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/svmono.layout:83 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 msgid "Case" msgstr "Przypadek" -#: lib/layouts/AEA.layout:172 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:355 +#: lib/layouts/AEA.layout:172 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 msgid "Case \\thecase." msgstr "Przypadek \\the case." -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/heb-article.layout:77 lib/layouts/ijmpc.layout:414 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:434 lib/layouts/llncs.layout:328 -#: lib/layouts/svmono.layout:83 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:384 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:387 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:284 lib/layouts/theorems-ams.inc:293 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:296 lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:299 lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:187 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:143 +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/elsart.layout:417 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:412 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:415 lib/layouts/ijmpd.layout:438 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:441 lib/layouts/llncs.layout:328 +#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmono.layout:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:63 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:345 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:348 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:77 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:398 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:415 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:286 lib/layouts/theorems-ams.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:298 lib/layouts/theorems-bytype.inc:291 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:55 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:63 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:63 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:155 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:285 lib/layouts/theorems-starred.inc:288 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:336 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:339 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:341 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 lib/layouts/theorems.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:355 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:358 lib/layouts/theorems.inc:284 #: lib/layouts/theorems.inc:293 lib/layouts/theorems.inc:296 msgid "Claim" msgstr "Stwierdzenie" #: lib/layouts/AEA.layout:185 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:343 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:352 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:370 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:373 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:380 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:393 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:411 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:414 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:65 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:381 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:402 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:415 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:418 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:433 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:436 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 @@ -6413,16 +6769,18 @@ msgid "Conclusion" msgstr "Konkluzja" #: lib/layouts/AEA.layout:193 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:195 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:184 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:197 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:200 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:215 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:218 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:179 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:188 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:206 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:206 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:219 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:222 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:240 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 @@ -6431,65 +6789,80 @@ msgstr "Konkluzja" msgid "Condition" msgstr "Warunek" -#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:379 lib/layouts/ijmpc.layout:426 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/llncs.layout:335 -#: lib/layouts/siamltex.layout:108 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:188 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:191 +#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/acmart.layout:602 +#: lib/layouts/elsart.layout:382 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:453 +#: lib/layouts/llncs.layout:335 lib/layouts/siamltex.layout:108 +#: lib/layouts/svmono.layout:63 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:45 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:217 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:139 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:142 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 lib/layouts/theorems-bytype.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:103 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:87 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:31 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:35 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:115 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:35 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:99 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:133 lib/layouts/theorems-starred.inc:136 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:156 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:147 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:162 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 lib/layouts/theorems.inc:129 #: lib/layouts/theorems.inc:139 lib/layouts/theorems.inc:142 msgid "Conjecture" msgstr "Hipoteza" -#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/acmart.layout:580 -#: lib/layouts/beamer.layout:1271 lib/layouts/elsart.layout:337 -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:67 +#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/acmart.layout:581 +#: lib/layouts/beamer.layout:1283 lib/layouts/elsart.layout:340 +#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:66 #: lib/layouts/ijmpc.layout:391 lib/layouts/ijmpd.layout:403 -#: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/siamltex.layout:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:406 lib/layouts/llncs.layout:342 +#: lib/layouts/siamltex.layout:78 lib/layouts/svmono.layout:43 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:33 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:152 lib/layouts/theorems-ams.inc:75 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:88 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems-bytype.inc:81 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:84 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:67 lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:63 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:84 lib/layouts/theorems-bytype.module:22 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:23 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:79 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:23 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:75 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:82 lib/layouts/theorems-starred.inc:85 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:81 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:87 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:75 #: lib/layouts/theorems.inc:85 lib/layouts/theorems.inc:88 msgid "Corollary" msgstr "Wniosek" -#: lib/layouts/AEA.layout:215 lib/layouts/elsart.layout:351 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:64 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:73 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:76 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:67 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:101 +#: lib/layouts/AEA.layout:215 lib/layouts/elsart.layout:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:75 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:84 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:87 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:101 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:104 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:42 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:89 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:123 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 @@ -6498,113 +6871,140 @@ msgstr "Wniosek" msgid "Criterion" msgstr "Kryterium" -#: lib/layouts/AEA.layout:223 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/beamer.layout:1309 lib/layouts/elsart.layout:365 -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/heb-article.layout:87 +#: lib/layouts/AEA.layout:223 lib/layouts/acmart.layout:609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1321 lib/layouts/elsart.layout:368 +#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:356 lib/layouts/siamltex.layout:127 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:212 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:242 +#: lib/layouts/svmono.layout:33 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:45 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:53 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:245 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:268 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:162 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:127 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:103 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:37 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:43 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:139 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:43 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:115 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:175 lib/layouts/theorems-starred.inc:178 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:165 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:188 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:207 lib/layouts/theorems.inc:165 #: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Definition" msgstr "Definicja" -#: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/acmart.layout:622 -#: lib/layouts/beamer.layout:1321 lib/layouts/elsart.layout:386 -#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/acmart.layout:623 +#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/elsart.layout:389 +#: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:363 +#: lib/layouts/svmono.layout:73 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:48 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:57 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:190 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:202 lib/layouts/theorems-bytype.inc:187 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:200 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:139 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:111 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:40 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:47 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:47 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:123 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:192 lib/layouts/theorems-starred.inc:195 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:215 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 lib/layouts/theorems.inc:190 #: lib/layouts/theorems.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:202 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1320 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 msgid "Example" msgstr "Przykład" #: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:370 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266 +#: lib/layouts/svmono.layout:78 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:54 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:337 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 lib/layouts/theorems-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:163 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:127 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:55 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:175 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:55 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:139 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 lib/layouts/theorems.inc:224 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:235 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:315 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 lib/layouts/theorems.inc:224 #: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 msgid "Exercise" msgstr "Ćwiczenie" -#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1343 lib/layouts/elsart.layout:330 -#: lib/layouts/foils.layout:270 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:395 lib/layouts/ijmpd.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/siamltex.layout:88 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:131 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:588 +#: lib/layouts/beamer.layout:1355 lib/layouts/elsart.layout:333 +#: lib/layouts/foils.layout:270 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:395 lib/layouts/ijmpd.layout:411 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/svmono.layout:48 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:33 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:157 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:173 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:106 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:79 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.module:25 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:27 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:91 lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:27 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:83 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:99 lib/layouts/theorems-starred.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:98 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:93 #: lib/layouts/theorems.inc:103 lib/layouts/theorems.inc:106 msgid "Lemma" msgstr "Lemat" #: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/agutex.layout:165 #: lib/layouts/agutex.layout:177 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:247 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:265 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:275 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:278 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:296 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:56 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:249 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:297 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:300 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:315 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:318 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 @@ -6613,122 +7013,152 @@ msgstr "Lemat" msgid "Notation" msgstr "Notacja" -#: lib/layouts/AEA.layout:259 lib/layouts/elsart.layout:393 -#: lib/layouts/llncs.layout:390 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/AEA.layout:259 lib/layouts/elsart.layout:396 +#: lib/layouts/llncs.layout:390 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:314 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-ams.inc:216 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:219 lib/layouts/theorems-bytype.inc:206 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:151 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:119 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:43 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:51 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:51 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:131 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:209 lib/layouts/theorems-starred.inc:212 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:207 #: lib/layouts/theorems.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:219 msgid "Problem" msgstr "Problem" -#: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/elsart.layout:344 lib/layouts/foils.layout:284 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:417 -#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/siamltex.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:151 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/acmart.layout:595 +#: lib/layouts/elsart.layout:347 lib/layouts/foils.layout:284 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:419 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:422 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:98 lib/layouts/svmono.layout:53 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:179 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:195 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:108 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 lib/layouts/theorems-bytype.inc:120 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:91 lib/layouts/theorems-order.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:79 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:28 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:31 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:103 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:31 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:91 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:116 lib/layouts/theorems-starred.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:120 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:124 lib/layouts/theorems.inc:111 #: lib/layouts/theorems.inc:121 lib/layouts/theorems.inc:124 msgid "Proposition" msgstr "Propozycja" -#: lib/layouts/AEA.layout:274 lib/layouts/elsart.layout:400 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:383 lib/layouts/ijmpd.layout:392 -#: lib/layouts/llncs.layout:424 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:340 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:361 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:364 +#: lib/layouts/AEA.layout:274 lib/layouts/AEA.layout:320 +#: lib/layouts/elsart.layout:403 lib/layouts/ijmpc.layout:383 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:391 lib/layouts/ijmpd.layout:394 +#: lib/layouts/llncs.layout:424 lib/layouts/svmono.layout:38 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:307 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:387 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:390 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:258 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:263 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:280 lib/layouts/theorems-bytype.inc:283 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:175 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:135 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:52 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:59 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:187 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:59 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:147 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:333 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:258 #: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 msgid "Remark" msgstr "Uwaga" #: lib/layouts/AEA.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:384 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:393 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:297 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:395 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:325 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:339 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Uwaga \\theremark." -#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/llncs.layout:431 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:275 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:285 +#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/AEA.layout:326 +#: lib/layouts/llncs.layout:431 lib/layouts/svglobal3.layout:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:57 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:343 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:241 lib/layouts/theorems-ams.inc:250 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:253 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:49 lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:243 lib/layouts/theorems-starred.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 lib/layouts/theorems.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:295 lib/layouts/theorems.inc:241 #: lib/layouts/theorems.inc:250 lib/layouts/theorems.inc:253 msgid "Solution" msgstr "Rozwiązanie" -#: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:291 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:346 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Rozwiązanie \\thesolution." -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:421 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/AEA.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:424 #: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europasscv.layout:260 #: lib/layouts/europecv.layout:169 lib/layouts/fixme.module:151 #: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:391 #: lib/layouts/moderncv.layout:392 lib/layouts/moderncv.layout:413 #: lib/layouts/moderncv.layout:414 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:273 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:282 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:300 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:315 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:318 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:59 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:314 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:323 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:340 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:355 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:358 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 @@ -6737,19 +7167,19 @@ msgstr "Rozwiązanie \\thesolution." msgid "Summary" msgstr "Podsumowanie" -#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt/Menus.cpp:1773 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1788 +#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt/Menus.cpp:1771 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1786 msgid "Caption" msgstr "Podpis" -#: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/IEEEtran.layout:419 -#: lib/layouts/beamer.layout:1349 lib/layouts/elsart.layout:302 -#: lib/layouts/foils.layout:305 lib/layouts/heb-article.layout:107 +#: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/IEEEtran.layout:420 +#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/elsart.layout:305 +#: lib/layouts/foils.layout:305 lib/layouts/heb-article.layout:106 #: lib/layouts/ijmpc.layout:352 lib/layouts/ijmpd.layout:355 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/siamltex.layout:156 -#: lib/layouts/svcommon.inc:650 lib/layouts/svcommon.inc:665 -#: lib/layouts/svcommon.inc:668 lib/layouts/svmono.layout:87 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:49 lib/layouts/theorems-order.inc:82 +#: lib/layouts/svcommon.inc:655 lib/layouts/svcommon.inc:670 +#: lib/layouts/svcommon.inc:673 lib/layouts/svmono.layout:101 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:62 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" msgstr "Dowód" @@ -6796,216 +7226,213 @@ msgstr "Ułamki" #: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:62 #: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/acmart.layout:63 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/agutex.layout:32 -#: lib/layouts/amsart.layout:32 lib/layouts/amsbook.layout:32 -#: lib/layouts/apa.layout:25 lib/layouts/apa6.layout:22 -#: lib/layouts/beamer.layout:63 lib/layouts/broadway.layout:176 -#: lib/layouts/chess.layout:30 lib/layouts/cl2emult.layout:143 -#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/dtk.layout:32 -#: lib/layouts/egs.layout:19 lib/layouts/elsart.layout:48 +#: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 +#: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 +#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:143 lib/layouts/dtk.layout:32 +#: lib/layouts/egs.layout:19 lib/layouts/elsart.layout:50 #: lib/layouts/elsarticle.layout:35 lib/layouts/europasscv.layout:59 #: lib/layouts/europecv.layout:17 lib/layouts/foils.layout:31 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:347 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:352 #: lib/layouts/ijmpc.layout:23 lib/layouts/ijmpd.layout:28 #: lib/layouts/iopart.layout:35 lib/layouts/iucr.layout:20 #: lib/layouts/jasatex.layout:36 lib/layouts/kluwer.layout:34 #: lib/layouts/lettre.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:24 #: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/maa-monthly.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:32 lib/layouts/moderncv.layout:21 +#: lib/layouts/memoir.layout:37 lib/layouts/moderncv.layout:21 #: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:112 #: lib/layouts/revtex.layout:23 lib/layouts/revtex4.layout:48 -#: lib/layouts/sciposter.layout:78 lib/layouts/scrclass.inc:17 +#: lib/layouts/sciposter.layout:78 lib/layouts/scrclass.inc:25 #: lib/layouts/scrlettr.layout:8 lib/layouts/scrlttr2.layout:11 #: lib/layouts/siamltex.layout:37 lib/layouts/sigplanconf.layout:41 #: lib/layouts/simplecv.layout:18 lib/layouts/slides.layout:61 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdinsets.inc:644 +#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdinsets.inc:649 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:26 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/ui/stdtoolbars.inc:69 -#: src/insets/InsetRef.cpp:484 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:35 lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: src/insets/InsetRef.cpp:578 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/aa.layout:204 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/aa.layout:204 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 -#: lib/layouts/aastex.layout:136 lib/layouts/achemso.layout:53 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:53 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247 -#: lib/layouts/agutex.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:27 -#: lib/layouts/apa.layout:41 lib/layouts/apa6.layout:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:974 lib/layouts/beamerposter.layout:21 -#: lib/layouts/broadway.layout:189 lib/layouts/cl2emult.layout:41 -#: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/docbook-book.layout:12 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/ectaart.layout:16 -#: lib/layouts/egs.layout:307 lib/layouts/elsart.layout:93 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:58 lib/layouts/entcs.layout:40 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:333 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:107 lib/layouts/ijmpd.layout:112 -#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/isprs.layout:94 -#: lib/layouts/jasatex.layout:60 lib/layouts/jss.layout:40 -#: lib/layouts/kluwer.layout:113 lib/layouts/latex8.layout:39 -#: lib/layouts/llncs.layout:108 lib/layouts/ltugboat.layout:140 -#: lib/layouts/memoir.layout:254 lib/layouts/moderncv.layout:114 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:41 lib/layouts/apax.inc:37 +#: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/broadway.layout:191 lib/layouts/cl2emult.layout:41 +#: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:15 +#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:318 +#: lib/layouts/elsart.layout:95 lib/layouts/elsarticle.layout:58 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/hollywood.layout:338 lib/layouts/ijmpc.layout:107 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:112 lib/layouts/iopart.layout:59 +#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/jasatex.layout:60 +#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:113 +#: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:108 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:140 lib/layouts/memoir.layout:259 +#: lib/layouts/moderncv.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:349 #: lib/layouts/paper.layout:114 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-1.layout:200 -#: lib/layouts/revtex4.layout:119 lib/layouts/scrclass.inc:186 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:197 +#: lib/layouts/revtex4.layout:119 lib/layouts/scrclass.inc:201 #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:276 -#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/simplecv.layout:154 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:14 lib/layouts/svcommon.inc:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/simplecv.layout:159 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:57 #: lib/layouts/svcommon.inc:324 lib/layouts/svmult.layout:47 -#: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:49 +#: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "Tytuł" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 lib/layouts/IEEEtran.layout:91 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:87 lib/layouts/IEEEtran.layout:92 msgid "IEEE membership" msgstr "członkowstwo w IEEE" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 lib/layouts/revtex4-1.layout:304 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:108 lib/layouts/revtex4-x.inc:301 msgid "Lowercase" msgstr "Małe litery" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 msgid "lowercase" msgstr "małe litery" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:118 lib/layouts/aa.layout:216 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:119 lib/layouts/aa.layout:216 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183 -#: lib/layouts/aastex.layout:148 lib/layouts/aastex62.layout:149 +#: lib/layouts/aastex.layout:149 lib/layouts/aastex62.layout:150 #: lib/layouts/achemso.layout:80 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175 lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:54 -#: lib/layouts/apa.layout:119 lib/layouts/apa6.layout:74 -#: lib/layouts/beamer.layout:1032 lib/layouts/beamerposter.layout:31 -#: lib/layouts/broadway.layout:204 lib/layouts/cl2emult.layout:60 -#: lib/layouts/copernicus.layout:58 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/apa.layout:119 +#: lib/layouts/apax.inc:73 lib/layouts/beamer.layout:1044 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:206 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:60 lib/layouts/copernicus.layout:58 #: lib/layouts/ectaart.layout:109 lib/layouts/ectaart.layout:185 -#: lib/layouts/ectaart.layout:188 lib/layouts/egs.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:115 lib/layouts/elsarticle.layout:124 +#: lib/layouts/ectaart.layout:188 lib/layouts/egs.layout:361 +#: lib/layouts/elsart.layout:117 lib/layouts/elsarticle.layout:124 #: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:158 -#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/ijmpc.layout:126 +#: lib/layouts/hollywood.layout:325 lib/layouts/ijmpc.layout:126 #: lib/layouts/ijmpd.layout:131 lib/layouts/iopart.layout:133 #: lib/layouts/isprs.layout:77 lib/layouts/jasatex.layout:86 #: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:168 #: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/ltugboat.layout:160 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:60 lib/layouts/memoir.layout:258 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:60 lib/layouts/memoir.layout:263 #: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/powerdot.layout:68 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:202 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:218 #: lib/layouts/siamltex.layout:218 lib/layouts/sigplanconf.layout:147 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:344 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:36 lib/layouts/svcommon.inc:344 #: lib/layouts/svmult.layout:79 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:54 src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 lib/layouts/beamer.layout:1045 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125 lib/layouts/beamer.layout:1057 msgid "Short Author|S" msgstr "Krótki autor|K" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 msgid "A short version of the author name" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 #, fuzzy msgid "Author Name" msgstr "AutorInfo:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:148 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:149 #, fuzzy msgid "Author name" msgstr "Email Autora" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 #, fuzzy msgid "Author Affiliation" msgstr "Przynależność autora" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/agutex.layout:114 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:164 lib/layouts/agutex.layout:114 #: lib/layouts/copernicus.layout:64 msgid "Author affiliation" msgstr "Przynależność autora" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:175 #, fuzzy msgid "Author Mark" msgstr "Email Autora" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:179 lib/layouts/elsarticle.layout:152 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/elsarticle.layout:152 #, fuzzy msgid "Author mark" msgstr "Email Autora" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:198 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:199 msgid "Special Paper Notice" msgstr "Specjalna wzmianka referatu" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 msgid "After Title Text" msgstr "Tekst po tytule" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:219 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 msgid "Page headings" msgstr "Nagłówki strony" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:228 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:229 #, fuzzy msgid "Left Side" msgstr "Lewy Nagłówek" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:229 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 msgid "Left side of the header line" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/ijmpc.layout:65 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:244 lib/layouts/ijmpc.layout:65 #: lib/layouts/ijmpd.layout:70 msgid "MarkBoth" msgstr "ZaznaczOba" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:248 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:249 msgid "Publication ID" msgstr "ID publikacji" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:267 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 msgid "Abstract---" msgstr "Streszczenie---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:284 msgid "Index Terms---" msgstr "Hasło indeksu---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/IEEEtran.layout:291 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:288 lib/layouts/IEEEtran.layout:292 #, fuzzy msgid "Paragraph Start" msgstr "Ustawienia akapitu" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296 #, fuzzy msgid "First Char" msgstr "Pierwszy nagłówek:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:297 msgid "First character of first word" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/IEEEtran.layout:315 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/IEEEtran.layout:316 msgid "Appendices" msgstr "Dodatki" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:309 lib/layouts/IEEEtran.layout:348 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:384 lib/layouts/aa.layout:158 -#: lib/layouts/aastex.layout:319 lib/layouts/aastex.layout:383 -#: lib/layouts/aastex.layout:415 lib/layouts/achemso.layout:242 -#: lib/layouts/acmart.layout:651 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:310 lib/layouts/IEEEtran.layout:349 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:385 lib/layouts/aa.layout:158 +#: lib/layouts/aastex.layout:320 lib/layouts/aastex.layout:386 +#: lib/layouts/aastex.layout:418 lib/layouts/achemso.layout:242 +#: lib/layouts/acmart.layout:652 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:302 lib/layouts/agutex.layout:159 #: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/agutex.layout:189 #: lib/layouts/agutex.layout:212 lib/layouts/amsdefs.inc:204 -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:1148 -#: lib/layouts/copernicus.layout:356 lib/layouts/egs.layout:567 -#: lib/layouts/egs.layout:618 lib/layouts/elsarticle.layout:288 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:1160 +#: lib/layouts/copernicus.layout:359 lib/layouts/egs.layout:578 +#: lib/layouts/egs.layout:629 lib/layouts/elsarticle.layout:288 #: lib/layouts/europasscv.layout:435 lib/layouts/europecv.layout:294 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:448 lib/layouts/ijmpc.layout:472 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:461 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpc.layout:474 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:471 lib/layouts/ijmpd.layout:495 #: lib/layouts/iopart.layout:250 lib/layouts/iopart.layout:272 #: lib/layouts/iopart.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:210 #: lib/layouts/iucr.layout:235 lib/layouts/iucr.layout:241 @@ -7013,204 +7440,206 @@ msgstr "Dodatki" #: lib/layouts/kluwer.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:270 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:76 lib/layouts/maa-monthly.layout:91 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:111 lib/layouts/maa-monthly.layout:126 -#: lib/layouts/moderncv.layout:510 lib/layouts/powerdot.layout:377 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:244 +#: lib/layouts/moderncv.layout:510 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:244 #: lib/layouts/siamltex.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:227 -#: lib/layouts/simplecv.layout:178 lib/layouts/stdstruct.inc:58 +#: lib/layouts/simplecv.layout:185 lib/layouts/stdstruct.inc:62 #: lib/layouts/svcommon.inc:545 lib/layouts/svcommon.inc:579 msgid "BackMatter" msgstr "Treść końcowa" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:323 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:324 #, fuzzy msgid "Peer Review Title" msgstr "Nieudany podgląd" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:329 #, fuzzy msgid "PeerReviewTitle" msgstr "Nieudany podgląd" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:332 lib/layouts/IEEEtran.layout:335 -#: lib/layouts/aastex.layout:379 lib/layouts/aastex6.layout:95 -#: lib/layouts/aastex62.layout:106 lib/layouts/aastex62.layout:232 -#: lib/layouts/aastex62.layout:247 lib/layouts/aastex62.layout:262 -#: lib/layouts/copernicus.layout:249 lib/layouts/copernicus.layout:260 -#: lib/layouts/copernicus.layout:271 lib/layouts/copernicus.layout:276 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:458 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:333 lib/layouts/IEEEtran.layout:336 +#: lib/layouts/aastex.layout:382 lib/layouts/aastex6.layout:96 +#: lib/layouts/aastex62.layout:107 lib/layouts/aastex62.layout:228 +#: lib/layouts/aastex62.layout:234 lib/layouts/aastex62.layout:250 +#: lib/layouts/aastex62.layout:266 lib/layouts/copernicus.layout:244 +#: lib/layouts/copernicus.layout:250 lib/layouts/copernicus.layout:262 +#: lib/layouts/copernicus.layout:274 lib/layouts/copernicus.layout:279 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:445 lib/layouts/ijmpc.layout:447 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:468 #: lib/layouts/kluwer.layout:326 lib/layouts/kluwer.layout:339 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:373 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:367 msgid "Appendix" msgstr "Dodatek" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337 lib/layouts/iucr.layout:67 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:338 lib/layouts/iucr.layout:67 #: lib/layouts/jss.layout:119 msgid "Short Title" msgstr "Tytuł skrócony" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:338 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:339 msgid "Short title for the appendix" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:344 lib/layouts/aapaper.layout:108 -#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/aastex.layout:411 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:345 lib/layouts/aapaper.layout:108 +#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/aastex.layout:414 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 -#: lib/layouts/agutex.layout:208 lib/layouts/amsbook.layout:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/beamer.layout:1147 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/book.layout:24 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:107 lib/layouts/copernicus.layout:352 -#: lib/layouts/egs.layout:617 lib/layouts/elsarticle.layout:284 -#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/ijmpc.layout:468 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:481 lib/layouts/jasatex.layout:269 +#: lib/layouts/agutex.layout:208 lib/layouts/amsbook.layout:120 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/beamer.layout:1159 +#: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:107 lib/layouts/copernicus.layout:355 +#: lib/layouts/egs.layout:628 lib/layouts/elsarticle.layout:284 +#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/ijmpc.layout:470 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:491 lib/layouts/jasatex.layout:269 #: lib/layouts/latex8.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:269 -#: lib/layouts/memoir.layout:265 lib/layouts/memoir.layout:267 +#: lib/layouts/memoir.layout:270 lib/layouts/memoir.layout:272 #: lib/layouts/moderncv.layout:509 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:376 lib/layouts/recipebook.layout:47 -#: lib/layouts/recipebook.layout:49 lib/layouts/report.layout:13 -#: lib/layouts/report.layout:15 lib/layouts/scrbook.layout:30 -#: lib/layouts/scrbook.layout:32 lib/layouts/scrclass.inc:268 +#: lib/layouts/powerdot.layout:382 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:15 lib/layouts/scrbook.layout:33 +#: lib/layouts/scrbook.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:284 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:326 lib/layouts/simplecv.layout:176 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:575 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:277 lib/layouts/tufte-book.layout:279 +#: lib/layouts/siamltex.layout:326 lib/layouts/simplecv.layout:183 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:575 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:290 lib/layouts/tufte-book.layout:292 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1747 src/insets/InsetBibtex.cpp:943 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:360 lib/layouts/aastex.layout:425 -#: lib/layouts/aastex.layout:446 lib/layouts/agutex.layout:224 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:219 lib/layouts/beamer.layout:1162 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:122 lib/layouts/copernicus.layout:368 -#: lib/layouts/egs.layout:633 lib/layouts/elsarticle.layout:300 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:484 lib/layouts/ijmpd.layout:497 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:428 +#: lib/layouts/aastex.layout:449 lib/layouts/agutex.layout:224 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:219 lib/layouts/beamer.layout:1174 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:122 lib/layouts/copernicus.layout:371 +#: lib/layouts/egs.layout:644 lib/layouts/elsarticle.layout:300 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:486 lib/layouts/ijmpd.layout:507 #: lib/layouts/iopart.layout:284 lib/layouts/iopart.layout:311 #: lib/layouts/iucr.layout:239 lib/layouts/iucr.layout:246 #: lib/layouts/jasatex.layout:285 lib/layouts/kluwer.layout:347 #: lib/layouts/kluwer.layout:360 lib/layouts/llncs.layout:285 #: lib/layouts/moderncv.layout:525 lib/layouts/siamltex.layout:342 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:70 lib/layouts/svcommon.inc:591 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:944 src/insets/InsetBibtex.cpp:1017 -#: src/output_plaintext.cpp:153 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:74 lib/layouts/svcommon.inc:591 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:155 msgid "References" msgstr "Odnośniki" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:369 lib/layouts/aastex.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aastex.layout:438 #: lib/layouts/agutex.layout:233 lib/layouts/amsdefs.inc:231 -#: lib/layouts/beamer.layout:1171 lib/layouts/cl2emult.layout:131 -#: lib/layouts/copernicus.layout:376 lib/layouts/egs.layout:641 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:493 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:506 lib/layouts/iopart.layout:293 +#: lib/layouts/beamer.layout:1183 lib/layouts/cl2emult.layout:131 +#: lib/layouts/copernicus.layout:379 lib/layouts/egs.layout:652 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:495 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:516 lib/layouts/iopart.layout:293 #: lib/layouts/jasatex.layout:294 lib/layouts/kluwer.layout:372 #: lib/layouts/llncs.layout:293 lib/layouts/moderncv.layout:535 -#: lib/layouts/powerdot.layout:397 lib/layouts/siamltex.layout:354 -#: lib/layouts/simplecv.layout:190 lib/layouts/stdstruct.inc:87 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:354 +#: lib/layouts/simplecv.layout:197 lib/layouts/stdstruct.inc:91 #: lib/layouts/svcommon.inc:599 #, fuzzy msgid "Bib preamble" msgstr "Podgląd preambuły" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aastex.layout:436 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aastex.layout:439 #: lib/layouts/agutex.layout:234 lib/layouts/amsdefs.inc:232 -#: lib/layouts/beamer.layout:1172 lib/layouts/cl2emult.layout:132 -#: lib/layouts/copernicus.layout:377 lib/layouts/egs.layout:642 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:310 lib/layouts/ijmpc.layout:494 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:507 lib/layouts/iopart.layout:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1184 lib/layouts/cl2emult.layout:132 +#: lib/layouts/copernicus.layout:380 lib/layouts/egs.layout:653 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:310 lib/layouts/ijmpc.layout:496 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:517 lib/layouts/iopart.layout:294 #: lib/layouts/jasatex.layout:295 lib/layouts/kluwer.layout:373 #: lib/layouts/llncs.layout:294 lib/layouts/moderncv.layout:536 -#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/simplecv.layout:191 lib/layouts/stdstruct.inc:88 +#: lib/layouts/powerdot.layout:404 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:92 #: lib/layouts/svcommon.inc:600 #, fuzzy msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Styl bibliografii" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aastex.layout:437 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 lib/layouts/aastex.layout:440 #: lib/layouts/agutex.layout:235 lib/layouts/amsdefs.inc:233 -#: lib/layouts/beamer.layout:1173 lib/layouts/cl2emult.layout:133 -#: lib/layouts/copernicus.layout:378 lib/layouts/egs.layout:643 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:311 lib/layouts/ijmpc.layout:495 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/iopart.layout:295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1185 lib/layouts/cl2emult.layout:133 +#: lib/layouts/copernicus.layout:381 lib/layouts/egs.layout:654 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:311 lib/layouts/ijmpc.layout:497 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:518 lib/layouts/iopart.layout:295 #: lib/layouts/jasatex.layout:296 lib/layouts/kluwer.layout:374 #: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/moderncv.layout:537 -#: lib/layouts/powerdot.layout:399 lib/layouts/siamltex.layout:356 -#: lib/layouts/simplecv.layout:192 lib/layouts/stdstruct.inc:89 +#: lib/layouts/powerdot.layout:405 lib/layouts/siamltex.layout:356 +#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:93 #: lib/layouts/svcommon.inc:601 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:382 msgid "Biography" msgstr "Biografia" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:386 lib/layouts/moderncv.layout:206 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:387 lib/layouts/moderncv.layout:206 msgid "Photo" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:387 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:388 msgid "Optional photo for biography" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:392 lib/layouts/IEEEtran.layout:409 -#: lib/layouts/acmart.layout:678 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185 lib/layouts/europasscv.layout:74 -#: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:83 -#: lib/layouts/iucr.layout:211 lib/layouts/maa-monthly.layout:93 -#: lib/layouts/moderncv.layout:81 lib/layouts/moderncv.layout:194 -#: lib/layouts/pdfcomment.module:30 lib/layouts/pdfcomment.module:47 -#: lib/layouts/pdfcomment.module:58 lib/layouts/scrlettr.layout:116 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/sigplanconf.layout:84 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:161 lib/layouts/tcolorbox.module:135 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:52 src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:485 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:393 lib/layouts/IEEEtran.layout:410 +#: lib/layouts/acmart.layout:679 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 +#: lib/layouts/europasscv.layout:74 lib/layouts/europecv.layout:31 +#: lib/layouts/g-brief.layout:40 lib/layouts/g-brief2.layout:44 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:83 lib/layouts/iucr.layout:211 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:93 lib/layouts/moderncv.layout:81 +#: lib/layouts/moderncv.layout:194 lib/layouts/pdfcomment.module:30 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:149 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:84 lib/layouts/sigplanconf.layout:161 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:135 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:52 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:483 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:393 lib/layouts/IEEEtran.layout:410 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:394 lib/layouts/IEEEtran.layout:411 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:162 #, fuzzy msgid "Name of the author" msgstr "Nazwa domyślnej drukarki" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:402 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 msgid "Biography without photo" msgstr "Biografia bez zdjęcia" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:414 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "BiografiaBezZdjęcia" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:420 lib/layouts/acmart.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:1272 lib/layouts/elsart.layout:273 -#: lib/layouts/elsart.layout:303 lib/layouts/foils.layout:245 -#: lib/layouts/heb-article.layout:30 lib/layouts/heb-article.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:421 lib/layouts/acmart.layout:547 +#: lib/layouts/beamer.layout:1284 lib/layouts/elsart.layout:276 +#: lib/layouts/elsart.layout:306 lib/layouts/foils.layout:245 +#: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 #: lib/layouts/ijmpc.layout:355 lib/layouts/ijmpd.layout:358 #: lib/layouts/llncs.layout:307 lib/layouts/siamltex.layout:118 -#: lib/layouts/svcommon.inc:651 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:28 +#: lib/layouts/svcommon.inc:656 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:84 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:36 lib/layouts/theorems.inc:28 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:37 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "Argumentacja" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:426 lib/layouts/siamltex.layout:162 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:427 lib/layouts/siamltex.layout:162 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:21 msgid "Alternative Proof String" msgstr "Alternatywny napis dowodu" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:427 lib/layouts/siamltex.layout:163 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/siamltex.layout:163 msgid "An alternative proof string" msgstr "Alternatywny napis dowodu" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:439 lib/layouts/beamer.layout:1352 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:440 lib/layouts/beamer.layout:1364 #: lib/layouts/foils.layout:308 lib/layouts/llncs.layout:400 -#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:660 -#: lib/layouts/svmono.layout:88 lib/layouts/svmono.layout:92 -#: lib/layouts/svmono.layout:96 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 +#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:665 +#: lib/layouts/svmono.layout:102 lib/layouts/svmono.layout:106 +#: lib/layouts/svmono.layout:110 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." msgstr "Dowód." @@ -7260,7 +7689,7 @@ msgstr "Raporty" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:150 #: lib/layouts/amsdefs.inc:112 lib/layouts/copernicus.layout:196 -#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/kluwer.layout:275 +#: lib/layouts/egs.layout:570 lib/layouts/kluwer.layout:275 #: lib/layouts/llncs.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:273 #: lib/layouts/svglobal.layout:162 lib/layouts/svjog.layout:166 #: lib/layouts/svprobth.layout:196 @@ -7270,7 +7699,7 @@ msgstr "Streszczenie." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:90 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/aapaper.layout:87 #: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/dinbrief.layout:264 -#: lib/layouts/ectaart.layout:63 lib/layouts/egs.layout:294 +#: lib/layouts/ectaart.layout:63 lib/layouts/egs.layout:305 #: lib/layouts/elsarticle.layout:200 lib/layouts/entcs.layout:61 #: lib/layouts/europasscv.layout:100 lib/layouts/europecv.layout:65 #: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:40 @@ -7278,7 +7707,7 @@ msgstr "Streszczenie." #: lib/layouts/iopart.layout:152 lib/layouts/isprs.layout:112 #: lib/layouts/jss.layout:74 lib/layouts/kluwer.layout:186 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 lib/layouts/moderncv.layout:135 -#: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/revtex4-1.layout:110 +#: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/revtex4-x.inc:107 #: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:144 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:50 lib/layouts/siamltex.layout:287 msgid "Address" @@ -7287,17 +7716,17 @@ msgstr "Adres" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 #: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378 #: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/aapaper.layout:90 -#: lib/layouts/aastex.layout:199 lib/layouts/aastex62.layout:140 +#: lib/layouts/aastex.layout:200 lib/layouts/aastex62.layout:141 #: lib/layouts/achemso.layout:93 lib/layouts/acmart.layout:169 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 lib/layouts/ectaart.layout:73 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:73 #: lib/layouts/elsarticle.layout:220 lib/layouts/europasscv.layout:122 #: lib/layouts/europecv.layout:71 lib/layouts/iopart.layout:167 #: lib/layouts/iucr.layout:132 lib/layouts/iucr.layout:133 #: lib/layouts/jasatex.layout:142 lib/layouts/latex8.layout:65 #: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:404 #: lib/layouts/llncs.layout:239 lib/layouts/moderncv.layout:177 -#: lib/layouts/svcommon.inc:690 lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 lib/layouts/svcommon.inc:700 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -7357,9 +7786,9 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:156 lib/layouts/beamer.layout:1007 +#: lib/layouts/acmart.layout:156 lib/layouts/beamer.layout:1019 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:132 -#: lib/layouts/llncs.layout:131 lib/layouts/scrclass.inc:193 +#: lib/layouts/llncs.layout:131 lib/layouts/scrclass.inc:208 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:137 lib/layouts/svcommon.inc:333 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:46 #: lib/layouts/tcolorbox.module:49 @@ -7384,86 +7813,85 @@ msgstr "List" msgid "Correspondence to:" msgstr "Adres korespondencyjny:" -#: lib/layouts/aa.layout:166 lib/layouts/copernicus.layout:349 -#: lib/layouts/egs.layout:581 +#: lib/layouts/aa.layout:166 lib/layouts/copernicus.layout:352 +#: lib/layouts/egs.layout:592 msgid "Acknowledgements." msgstr "Podziękowania." #: lib/layouts/aa.layout:178 lib/layouts/aapaper.layout:66 -#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:96 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:29 -#: lib/layouts/amsart.layout:65 lib/layouts/amsbook.layout:55 -#: lib/layouts/apa.layout:305 lib/layouts/apa6.layout:405 -#: lib/layouts/beamer.layout:274 lib/layouts/db_stdsections.inc:28 +#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:65 +#: lib/layouts/amsbook.layout:56 lib/layouts/apa.layout:305 +#: lib/layouts/apax.inc:404 lib/layouts/beamer.layout:286 #: lib/layouts/egs.layout:32 lib/layouts/europasscv.layout:187 #: lib/layouts/europecv.layout:129 lib/layouts/isprs.layout:148 #: lib/layouts/iucr.layout:46 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:62 lib/layouts/latex8.layout:47 #: lib/layouts/llncs.layout:48 lib/layouts/ltugboat.layout:47 -#: lib/layouts/memoir.layout:93 lib/layouts/moderncv.layout:244 +#: lib/layouts/memoir.layout:98 lib/layouts/moderncv.layout:244 +#: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:54 #: lib/layouts/powerdot.layout:233 lib/layouts/revtex.layout:40 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:33 lib/layouts/revtex4.layout:68 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/siamltex.layout:379 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:68 +#: lib/layouts/scrclass.inc:95 lib/layouts/siamltex.layout:379 #: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/spie.layout:21 -#: lib/layouts/stdsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:196 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:108 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:82 +#: lib/layouts/svcommon.inc:196 lib/layouts/tufte-book.layout:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141 msgid "Section" msgstr "Sekcja" #: lib/layouts/aa.layout:186 lib/layouts/aapaper.layout:70 -#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:109 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:44 -#: lib/layouts/amsart.layout:106 lib/layouts/amsbook.layout:65 -#: lib/layouts/apa.layout:316 lib/layouts/apa6.layout:416 -#: lib/layouts/beamer.layout:336 lib/layouts/db_stdsections.inc:36 +#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 +#: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:106 +#: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/apa.layout:316 +#: lib/layouts/apax.inc:415 lib/layouts/beamer.layout:348 #: lib/layouts/egs.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:52 lib/layouts/jss.layout:29 #: lib/layouts/kluwer.layout:71 lib/layouts/latex8.layout:56 #: lib/layouts/llncs.layout:57 lib/layouts/ltugboat.layout:68 -#: lib/layouts/memoir.layout:108 lib/layouts/moderncv.layout:277 +#: lib/layouts/memoir.layout:113 lib/layouts/moderncv.layout:277 #: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:63 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:88 -#: lib/layouts/siamltex.layout:390 lib/layouts/simplecv.layout:59 -#: lib/layouts/stdsections.inc:108 lib/layouts/svcommon.inc:205 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:137 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/siamltex.layout:390 lib/layouts/simplecv.layout:61 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:115 +#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/tufte-book.layout:142 msgid "Subsection" msgstr "Podsekcja" #: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:74 -#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:122 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/amsart.layout:129 -#: lib/layouts/amsbook.layout:74 lib/layouts/apa.layout:326 -#: lib/layouts/apa6.layout:426 lib/layouts/beamer.layout:398 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/isprs.layout:170 +#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 +#: lib/layouts/amsart.layout:129 lib/layouts/amsbook.layout:75 +#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/apax.inc:425 +#: lib/layouts/beamer.layout:410 lib/layouts/isprs.layout:170 #: lib/layouts/iucr.layout:60 lib/layouts/jss.layout:33 #: lib/layouts/kluwer.layout:81 lib/layouts/llncs.layout:66 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:123 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:128 #: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:72 -#: lib/layouts/recipebook.layout:99 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:41 lib/layouts/revtex4.layout:77 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:399 -#: lib/layouts/stdsections.inc:124 lib/layouts/svcommon.inc:214 +#: lib/layouts/recipebook.layout:100 lib/layouts/revtex.layout:61 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:77 +#: lib/layouts/scrclass.inc:111 lib/layouts/siamltex.layout:399 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:131 +#: lib/layouts/svcommon.inc:214 msgid "Subsubsection" msgstr "Podpodsekcja" #: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:99 -#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:238 -#: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/beamer.layout:1099 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:41 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/egs.layout:529 +#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:239 +#: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:74 +#: lib/layouts/beamer.layout:1111 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/egs.layout:540 #: lib/layouts/foils.layout:165 lib/layouts/frletter.layout:22 #: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/jasatex.layout:148 #: lib/layouts/kluwer.layout:152 lib/layouts/lettre.layout:56 #: lib/layouts/lettre.layout:219 lib/layouts/moderncv.layout:573 #: lib/layouts/powerdot.layout:90 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:151 lib/layouts/revtex4.layout:127 -#: lib/layouts/scrclass.inc:209 lib/layouts/scrlettr.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:148 lib/layouts/revtex4.layout:127 +#: lib/layouts/scrclass.inc:225 lib/layouts/scrlettr.layout:165 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:244 lib/layouts/siamltex.layout:237 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:370 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:59 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 msgid "Date" msgstr "Data" @@ -7471,7 +7899,7 @@ msgstr "Data" msgid "institutemark" msgstr "znakinstytucji" -#: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:1082 +#: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:1094 msgid "Institute Mark" msgstr "Znak Instytucji" @@ -7523,7 +7951,7 @@ msgstr "Wyniki twojej pracy" msgid "Key words." msgstr "Słowa kluczowe." -#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:1055 +#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:1067 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:73 #: lib/layouts/llncs.layout:220 lib/layouts/sciposter.layout:24 #: lib/layouts/svcommon.inc:353 @@ -7539,10 +7967,10 @@ msgstr "E-mail" msgid "email:" msgstr "E-mail:" -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/aastex.layout:318 -#: lib/layouts/aastex62.layout:215 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/copernicus.layout:346 lib/layouts/egs.layout:566 -#: lib/layouts/elsart.layout:445 lib/layouts/isprs.layout:209 +#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/aastex.layout:319 +#: lib/layouts/aastex62.layout:216 lib/layouts/apa.layout:212 +#: lib/layouts/copernicus.layout:349 lib/layouts/egs.layout:577 +#: lib/layouts/elsart.layout:448 lib/layouts/isprs.layout:209 #: lib/layouts/iucr.layout:230 lib/layouts/kluwer.layout:305 #: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/svcommon.inc:559 #: lib/layouts/svcommon.inc:570 @@ -7550,7 +7978,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "Podziękowania" #: lib/layouts/aapaper.inc:103 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "Słownik synonimów" @@ -7573,49 +8001,45 @@ msgstr "" msgid "Obsolete" msgstr "" -#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/apa.layout:357 lib/layouts/apa6.layout:457 -#: lib/layouts/beamer.layout:80 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/egs.layout:199 lib/layouts/powerdot.layout:255 -#: lib/layouts/simplecv.layout:98 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:357 +#: lib/layouts/apax.inc:456 lib/layouts/beamer.layout:81 +#: lib/layouts/egs.layout:202 lib/layouts/powerdot.layout:255 +#: lib/layouts/simplecv.layout:100 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Wypunktowanie" -#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/apa.layout:390 lib/layouts/apa6.layout:491 -#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/db_stdlists.inc:19 -#: lib/layouts/egs.layout:165 lib/layouts/powerdot.layout:314 -#: lib/layouts/stdlists.inc:49 +#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:393 +#: lib/layouts/apax.inc:493 lib/layouts/beamer.layout:130 +#: lib/layouts/egs.layout:165 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "Wyliczenie" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/beamer.layout:178 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:97 lib/layouts/scrclass.inc:45 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:185 +#: lib/layouts/egs.layout:238 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:97 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 -#: lib/layouts/stdlists.inc:87 lib/layouts/svcommon.inc:610 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Description" msgstr "Opis" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 -#: lib/layouts/apa.layout:358 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apa.layout:426 lib/layouts/apa6.layout:458 -#: lib/layouts/apa6.layout:492 lib/layouts/apa6.layout:527 -#: lib/layouts/beamer.layout:81 lib/layouts/beamer.layout:127 -#: lib/layouts/beamer.layout:179 lib/layouts/egs.layout:138 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/egs.layout:200 -#: lib/layouts/enumitem.module:88 lib/layouts/europasscv.layout:313 -#: lib/layouts/foils.layout:86 lib/layouts/foils.layout:116 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpc.layout:315 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:318 -#: lib/layouts/powerdot.layout:256 lib/layouts/powerdot.layout:315 -#: lib/layouts/scrclass.inc:52 lib/layouts/scrlettr.layout:34 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:40 lib/layouts/simplecv.layout:99 -#: lib/layouts/stdlists.inc:14 lib/layouts/stdlists.inc:50 -#: lib/layouts/stdlists.inc:88 lib/layouts/stdlists.inc:127 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/layouts/apa.layout:358 lib/layouts/apa.layout:394 +#: lib/layouts/apa.layout:432 lib/layouts/apax.inc:457 lib/layouts/apax.inc:494 +#: lib/layouts/apax.inc:532 lib/layouts/beamer.layout:82 +#: lib/layouts/beamer.layout:131 lib/layouts/beamer.layout:186 +#: lib/layouts/egs.layout:138 lib/layouts/egs.layout:166 +#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/foils.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:116 lib/layouts/ijmpc.layout:284 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:315 lib/layouts/ijmpd.layout:287 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:318 lib/layouts/powerdot.layout:256 +#: lib/layouts/powerdot.layout:318 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:34 lib/layouts/scrlttr2.layout:40 +#: lib/layouts/simplecv.layout:101 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 +#: lib/layouts/stdlists.inc:138 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "Lista" @@ -7623,172 +8047,171 @@ msgstr "Lista" msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:160 lib/layouts/aastex62.layout:164 +#: lib/layouts/aastex.layout:161 lib/layouts/aastex62.layout:165 #: lib/layouts/achemso.layout:102 lib/layouts/acmart.layout:203 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65 -#: lib/layouts/apa.layout:159 lib/layouts/apa6.layout:149 -#: lib/layouts/iucr.layout:175 lib/layouts/jasatex.layout:106 -#: lib/layouts/latex8.layout:89 lib/layouts/maa-monthly.layout:109 -#: lib/layouts/moderncv.layout:357 lib/layouts/moderncv.layout:358 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:66 lib/layouts/revtex4.layout:136 +#: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:159 +#: lib/layouts/apax.inc:148 lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/jasatex.layout:106 lib/layouts/latex8.layout:89 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:109 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:136 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:169 msgid "Affiliation" msgstr "Afiliacja" -#: lib/layouts/aastex.layout:177 lib/layouts/aastex62.layout:209 +#: lib/layouts/aastex.layout:178 lib/layouts/aastex62.layout:210 msgid "Altaffilation" msgstr "Altprzynależność" -#: lib/layouts/aastex.layout:186 lib/layouts/agutex.layout:124 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1865 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1874 +#: lib/layouts/aastex.layout:187 lib/layouts/agutex.layout:124 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1893 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1902 msgid "Number" msgstr "Numeracja" -#: lib/layouts/aastex.layout:187 +#: lib/layouts/aastex.layout:188 msgid "Consecutive number for the alternative affiliations" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:192 +#: lib/layouts/aastex.layout:193 msgid "Alternative affiliation:" msgstr "Alternatywna przynależność:" -#: lib/layouts/aastex.layout:218 +#: lib/layouts/aastex.layout:219 msgid "And" msgstr "I" -#: lib/layouts/aastex.layout:229 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3047 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3059 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3204 +#: lib/layouts/aastex.layout:230 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3089 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3101 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3227 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3246 msgid "and" msgstr "i" -#: lib/layouts/aastex.layout:269 +#: lib/layouts/aastex.layout:270 msgid "altaffilmark" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:274 msgid "altaffiliation mark" msgstr "znak altprzynależności" -#: lib/layouts/aastex.layout:304 +#: lib/layouts/aastex.layout:305 msgid "Subject headings:" msgstr "Nagłówki tematu:" -#: lib/layouts/aastex.layout:329 +#: lib/layouts/aastex.layout:330 msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Podziękowania]" -#: lib/layouts/aastex.layout:339 +#: lib/layouts/aastex.layout:342 msgid "PlaceFigure" msgstr "UmieśćRysunek" -#: lib/layouts/aastex.layout:350 +#: lib/layouts/aastex.layout:353 msgid "Place Figure here:" msgstr "Umieść rysunek tutaj:" -#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#: lib/layouts/aastex.layout:362 msgid "PlaceTable" msgstr "UmieśćTabelę" -#: lib/layouts/aastex.layout:370 +#: lib/layouts/aastex.layout:373 msgid "Place Table here:" msgstr "Umieść tabelę tutaj:" -#: lib/layouts/aastex.layout:389 lib/layouts/copernicus.layout:282 +#: lib/layouts/aastex.layout:392 lib/layouts/copernicus.layout:285 msgid "[Appendix]" msgstr "[Dodatek]" -#: lib/layouts/aastex.layout:399 +#: lib/layouts/aastex.layout:402 msgid "MathLetters" msgstr "ZnakiMatematyczne" -#: lib/layouts/aastex.layout:453 +#: lib/layouts/aastex.layout:456 msgid "NoteToEditor" msgstr "UwagaDoWydawcy" -#: lib/layouts/aastex.layout:465 +#: lib/layouts/aastex.layout:468 msgid "Note to Editor:" msgstr "Uwaga dla wydawcy:" -#: lib/layouts/aastex.layout:474 lib/layouts/aastex6.layout:102 -#: lib/layouts/aastex62.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:477 lib/layouts/aastex6.layout:103 +#: lib/layouts/aastex62.layout:114 msgid "TableRefs" msgstr "OdnośnikiTabel" -#: lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/aastex.layout:489 msgid "References. ---" msgstr "Odnośniki: ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:494 lib/layouts/aastex6.layout:109 -#: lib/layouts/aastex62.layout:120 +#: lib/layouts/aastex.layout:497 lib/layouts/aastex6.layout:110 +#: lib/layouts/aastex62.layout:121 msgid "TableComments" msgstr "KomentarzeTabel" -#: lib/layouts/aastex.layout:506 +#: lib/layouts/aastex.layout:509 msgid "Note. ---" msgstr "Notka: ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:514 +#: lib/layouts/aastex.layout:517 msgid "Table note" msgstr "Notka tabeli" -#: lib/layouts/aastex.layout:522 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 msgid "Table note:" msgstr "Notka tabeli:" -#: lib/layouts/aastex.layout:529 +#: lib/layouts/aastex.layout:532 msgid "tablenotemark" msgstr "notkatabeli" -#: lib/layouts/aastex.layout:533 +#: lib/layouts/aastex.layout:536 msgid "tablenote mark" msgstr "znak notkitabeli" -#: lib/layouts/aastex.layout:551 +#: lib/layouts/aastex.layout:554 msgid "FigCaption" msgstr "PodpisRysunku" -#: lib/layouts/aastex.layout:552 +#: lib/layouts/aastex.layout:555 msgid "fig." msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:558 +#: lib/layouts/aastex.layout:561 msgid "Filename to identify the corresponding figure file" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:573 +#: lib/layouts/aastex.layout:576 msgid "Facility" msgstr "Urządzenie" -#: lib/layouts/aastex.layout:585 +#: lib/layouts/aastex.layout:588 msgid "Facility:" msgstr "Infrastruktura:" -#: lib/layouts/aastex.layout:599 +#: lib/layouts/aastex.layout:602 msgid "Objectname" msgstr "Nazwa obiektu" -#: lib/layouts/aastex.layout:611 +#: lib/layouts/aastex.layout:614 msgid "Obj:" msgstr "Ob:" -#: lib/layouts/aastex.layout:613 lib/layouts/aastex.layout:643 +#: lib/layouts/aastex.layout:616 lib/layouts/aastex.layout:646 msgid "Recognized Name" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:614 +#: lib/layouts/aastex.layout:617 msgid "Separate the recognized name of an object from text" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:629 +#: lib/layouts/aastex.layout:632 msgid "Dataset" msgstr "Zbiór danych" -#: lib/layouts/aastex.layout:641 +#: lib/layouts/aastex.layout:644 msgid "Dataset:" msgstr "Zbiór danych:" -#: lib/layouts/aastex.layout:644 +#: lib/layouts/aastex.layout:647 msgid "Separate the dataset ID from text" msgstr "" @@ -7804,16 +8227,16 @@ msgstr "" msgid "Software:" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex6.layout:99 lib/layouts/aastex62.layout:110 +#: lib/layouts/aastex6.layout:100 lib/layouts/aastex62.layout:111 msgid "APPENDIX" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex6.layout:103 lib/layouts/aastex62.layout:114 +#: lib/layouts/aastex6.layout:104 lib/layouts/aastex62.layout:115 #, fuzzy msgid "References-" msgstr "Odnośniki" -#: lib/layouts/aastex6.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:121 +#: lib/layouts/aastex6.layout:111 lib/layouts/aastex62.layout:122 #, fuzzy msgid "Note-" msgstr "Notka" @@ -7822,84 +8245,95 @@ msgstr "Notka" msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex62.layout:126 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/aastex62.layout:127 lib/layouts/ectaart.layout:178 #: lib/layouts/ectaart.layout:181 #, fuzzy msgid "Corresponding Author" msgstr "Adres korespondencyjny:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:132 +#: lib/layouts/aastex62.layout:133 #, fuzzy msgid "Corresponding author:" msgstr "Adres korespondencyjny:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:151 lib/layouts/copernicus.layout:62 -#: lib/layouts/egs.layout:364 lib/layouts/svmult.layout:83 +#: lib/layouts/aastex62.layout:152 lib/layouts/copernicus.layout:62 +#: lib/layouts/egs.layout:375 lib/layouts/svmult.layout:83 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:157 lib/layouts/acmart.layout:190 +#: lib/layouts/aastex62.layout:158 lib/layouts/acmart.layout:190 +#: lib/layouts/apax.inc:603 lib/layouts/apax.inc:623 msgid "ORCID" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex62.layout:158 +#: lib/layouts/aastex62.layout:159 msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex62.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132 -#: lib/layouts/apa.layout:172 lib/layouts/apa6.layout:162 -#: lib/layouts/copernicus.layout:83 lib/layouts/egs.layout:386 -#: lib/layouts/iucr.layout:179 lib/layouts/jss.layout:78 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:80 lib/layouts/revtex4.layout:147 +#: lib/layouts/aastex62.layout:168 lib/layouts/apa.layout:172 +#: lib/layouts/apax.inc:161 lib/layouts/copernicus.layout:83 +#: lib/layouts/egs.layout:397 lib/layouts/iucr.layout:179 +#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 +#: lib/layouts/revtex4.layout:147 msgid "Affiliation:" msgstr "Afiliacja:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/revtex4-1.layout:144 +#: lib/layouts/aastex62.layout:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:141 #: lib/layouts/revtex4.layout:190 msgid "Collaboration" msgstr "Współpraca" -#: lib/layouts/aastex62.layout:184 lib/layouts/revtex4-1.layout:147 +#: lib/layouts/aastex62.layout:185 lib/layouts/revtex4-x.inc:144 #: lib/layouts/revtex4.layout:193 msgid "Collaboration:" msgstr "Współpraca:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:193 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 #, fuzzy msgid "Nocollaboration" msgstr "Współpraca" -#: lib/layouts/aastex62.layout:200 +#: lib/layouts/aastex62.layout:201 #, fuzzy msgid "No collaboration" msgstr "Współpraca" -#: lib/layouts/aastex62.layout:230 lib/layouts/copernicus.layout:247 +#: lib/layouts/aastex62.layout:232 lib/layouts/copernicus.layout:248 #, fuzzy msgid "Section Appendix" msgstr "Dodatek" -#: lib/layouts/aastex62.layout:234 +#: lib/layouts/aastex62.layout:236 #, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}." msgstr "Dodatek \\Alph{appendix}" -#: lib/layouts/aastex62.layout:245 lib/layouts/copernicus.layout:258 +#: lib/layouts/aastex62.layout:244 lib/layouts/copernicus.layout:256 +#, fuzzy +msgid "Subappendix" +msgstr "Dodatek" + +#: lib/layouts/aastex62.layout:248 lib/layouts/copernicus.layout:260 #, fuzzy msgid "Subsection Appendix" msgstr "Podsekcja" -#: lib/layouts/aastex62.layout:249 +#: lib/layouts/aastex62.layout:252 #, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." msgstr "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" -#: lib/layouts/aastex62.layout:260 lib/layouts/copernicus.layout:269 +#: lib/layouts/aastex62.layout:260 lib/layouts/copernicus.layout:268 +#, fuzzy +msgid "Subsubappendix" +msgstr "Podpodsekcja" + +#: lib/layouts/aastex62.layout:264 lib/layouts/copernicus.layout:272 #, fuzzy msgid "Subsubsection Appendix" msgstr "Podpodsekcja" -#: lib/layouts/aastex62.layout:264 +#: lib/layouts/aastex62.layout:268 #, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}." @@ -7909,19 +8343,19 @@ msgid "American Chemical Society (ACS)" msgstr "" #: lib/layouts/achemso.layout:74 lib/layouts/amsdefs.inc:41 -#: lib/layouts/apa.layout:257 lib/layouts/apa6.layout:357 -#: lib/layouts/beamer.layout:246 lib/layouts/beamer.layout:301 -#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:425 -#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/europecv.layout:137 +#: lib/layouts/apa.layout:257 lib/layouts/apax.inc:356 +#: lib/layouts/beamer.layout:258 lib/layouts/beamer.layout:313 +#: lib/layouts/beamer.layout:375 lib/layouts/beamer.layout:437 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/europecv.layout:137 #: lib/layouts/iopart.layout:66 lib/layouts/jasatex.layout:74 -#: lib/layouts/memoir.layout:62 lib/layouts/revtex4-1.layout:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:126 lib/layouts/scrclass.inc:137 -#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:307 lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/simplecv.layout:51 lib/layouts/stdinsets.inc:651 -#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:64 -#: lib/layouts/stdsections.inc:95 lib/layouts/tufte-book.layout:97 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:126 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/memoir.layout:67 lib/layouts/revtex4-x.inc:199 +#: lib/layouts/scrclass.inc:141 lib/layouts/scrclass.inc:152 +#: lib/layouts/scrclass.inc:163 lib/layouts/scrclass.inc:300 +#: lib/layouts/scrclass.inc:323 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/simplecv.layout:51 lib/layouts/stdinsets.inc:656 +#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:67 +#: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/tufte-book.layout:98 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Tytuł skrócony|S" @@ -7950,7 +8384,7 @@ msgstr "Także przynależność" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:762 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:782 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -8055,7 +8489,7 @@ msgid "chemistry" msgstr "chemia" #: lib/layouts/achemso.layout:305 lib/layouts/achemso.layout:308 -#: lib/languages:1002 +#: lib/languages:1042 msgid "Latin" msgstr "Łaciński" @@ -8084,7 +8518,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:332 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:288 lib/layouts/amsdefs.inc:175 -#: lib/layouts/elsart.layout:201 lib/layouts/revtex4-1.layout:193 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:190 #: lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Thanks" msgstr "Podziękowania" @@ -8099,9 +8533,8 @@ msgstr "Podziękowania:" msgid "ACM Journal" msgstr "Czasopismo" -#: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apa6.layout:308 -#: lib/layouts/apa6.layout:316 lib/layouts/apa6.layout:325 -#: lib/layouts/apa6.layout:333 +#: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apax.inc:307 +#: lib/layouts/apax.inc:315 lib/layouts/apax.inc:324 lib/layouts/apax.inc:332 msgid "Preamble" msgstr "Preambuła" @@ -8178,21 +8611,16 @@ msgid "Street Address" msgstr "Bieżący Adres" #: lib/layouts/acmart.layout:254 lib/layouts/acmart.layout:256 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462 #: lib/layouts/iucr.layout:75 lib/layouts/iucr.layout:80 -#: lib/layouts/moderncv.layout:365 lib/layouts/moderncv.layout:366 msgid "City" msgstr "Miasto" #: lib/layouts/acmart.layout:262 lib/layouts/acmart.layout:264 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498 #: lib/layouts/iucr.layout:97 lib/layouts/iucr.layout:100 -#: lib/layouts/moderncv.layout:370 lib/layouts/moderncv.layout:371 msgid "Country" msgstr "Kraj" #: lib/layouts/acmart.layout:270 lib/layouts/acmart.layout:272 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474 #: lib/layouts/g-brief.layout:88 msgid "State" msgstr "Kraj" @@ -8222,7 +8650,7 @@ msgstr "Podtytuł" msgid "Subtitle Note: " msgstr "Podtytuł" -#: lib/layouts/acmart.layout:308 lib/layouts/apa6.layout:274 +#: lib/layouts/acmart.layout:308 lib/layouts/apax.inc:273 msgid "AuthorNote" msgstr "NotkaAutora" @@ -8406,11 +8834,10 @@ msgstr "Copyright:" msgid "Teaser Figure" msgstr "Obrazek skrótu:" -#: lib/layouts/acmart.layout:465 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 -#: lib/layouts/aguplus.inc:111 lib/layouts/copernicus.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:463 lib/layouts/ijmpc.layout:173 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:177 lib/layouts/ijmpd.layout:163 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:167 +#: lib/layouts/acmart.layout:465 lib/layouts/aguplus.inc:111 +#: lib/layouts/copernicus.layout:148 lib/layouts/egs.layout:474 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpc.layout:177 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/ijmpd.layout:167 msgid "Received" msgstr "Otrzymano" @@ -8447,9 +8874,9 @@ msgstr "" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Tylko główny plik" -#: lib/layouts/acmart.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:1700 -#: lib/layouts/powerdot.layout:562 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:271 +#: lib/layouts/acmart.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:1712 +#: lib/layouts/powerdot.layout:568 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/tufte-book.layout:284 msgid "List of Figures" msgstr "Spis rysunków" @@ -8457,128 +8884,129 @@ msgstr "Spis rysunków" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:1687 -#: lib/layouts/powerdot.layout:545 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:255 +#: lib/layouts/acmart.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:1699 +#: lib/layouts/powerdot.layout:551 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:268 msgid "List of Tables" msgstr "Spis tabel" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:55 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:66 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:81 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 #, fuzzy msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Definicja \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:555 lib/layouts/beamer.layout:1301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:67 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 +#: lib/layouts/acmart.layout:556 lib/layouts/beamer.layout:1313 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Dodatkowy tekst twierdzenia" -#: lib/layouts/acmart.layout:556 lib/layouts/beamer.layout:1302 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:66 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 +#: lib/layouts/acmart.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:1314 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "Dodatkowy tekst doklejany do nagłówka twierdzenia" -#: lib/layouts/acmart.layout:570 lib/layouts/ijmpc.layout:374 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:380 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:52 lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:52 +#: lib/layouts/acmart.layout:571 lib/layouts/ijmpc.layout:374 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:381 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:108 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:60 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Twierdzenie \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:584 lib/layouts/theorems-ams.inc:79 +#: lib/layouts/acmart.layout:585 lib/layouts/theorems-ams.inc:79 #: lib/layouts/theorems.inc:79 #, fuzzy msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Wniosek \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 +#: lib/layouts/acmart.layout:592 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 #: lib/layouts/theorems.inc:97 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lemat \\thetheorem" -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:115 +#: lib/layouts/acmart.layout:599 lib/layouts/theorems-ams.inc:115 #: lib/layouts/theorems.inc:115 #, fuzzy msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Propozycja \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:133 +#: lib/layouts/acmart.layout:606 lib/layouts/theorems-ams.inc:133 #: lib/layouts/theorems.inc:133 #, fuzzy msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Hipoteza \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:169 +#: lib/layouts/acmart.layout:613 lib/layouts/theorems-ams.inc:169 #: lib/layouts/theorems.inc:169 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definicja \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:625 lib/layouts/theorems-ams.inc:193 +#: lib/layouts/acmart.layout:626 lib/layouts/theorems-ams.inc:193 #: lib/layouts/theorems.inc:193 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Przykład \\thetheorem" -#: lib/layouts/acmart.layout:628 +#: lib/layouts/acmart.layout:629 #, fuzzy msgid "Print Only" msgstr "&Drukuj" -#: lib/layouts/acmart.layout:635 +#: lib/layouts/acmart.layout:636 #, fuzzy msgid "Print version only" msgstr "Przeznaczenie" -#: lib/layouts/acmart.layout:638 +#: lib/layouts/acmart.layout:639 #, fuzzy msgid "Screen Only" msgstr "Wyświetlanie na ekranie" -#: lib/layouts/acmart.layout:641 +#: lib/layouts/acmart.layout:642 #, fuzzy msgid "Screen version only" msgstr "Bez kontroli wersji" -#: lib/layouts/acmart.layout:644 +#: lib/layouts/acmart.layout:645 msgid "Anonymous Suppression" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:647 +#: lib/layouts/acmart.layout:648 msgid "Non anonymous only" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:650 lib/layouts/acmart.layout:654 +#: lib/layouts/acmart.layout:651 lib/layouts/acmart.layout:655 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:343 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:350 lib/layouts/acmsiggraph.layout:299 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:306 lib/layouts/agutex.layout:185 -#: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/apa6.layout:302 +#: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/apax.inc:301 #: lib/layouts/iopart.layout:246 lib/layouts/iopart.layout:260 #: lib/layouts/jasatex.layout:230 lib/layouts/jasatex.layout:236 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:125 lib/layouts/maa-monthly.layout:131 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:215 lib/layouts/revtex4.layout:243 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:212 lib/layouts/revtex4.layout:243 #: lib/layouts/revtex4.layout:253 lib/layouts/sigplanconf.layout:223 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:230 lib/layouts/spie.layout:91 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" msgstr "Podziękowania" -#: lib/layouts/acmart.layout:665 lib/layouts/acmart.layout:669 +#: lib/layouts/acmart.layout:666 lib/layouts/acmart.layout:670 msgid "Grant Sponsor" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:673 lib/layouts/acmart.layout:709 +#: lib/layouts/acmart.layout:674 lib/layouts/acmart.layout:710 msgid "Sponsor ID" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:698 +#: lib/layouts/acmart.layout:695 lib/layouts/acmart.layout:699 #, fuzzy msgid "Grant Number" msgstr "Numer strony" @@ -8791,426 +9219,45 @@ msgstr "" msgid "Code URL:" msgstr "URL kodu:" -#: lib/layouts/agu-dtd.layout:3 -msgid "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)" -msgstr "" - -#: lib/layouts/agu-dtd.layout:4 lib/layouts/docbook.layout:4 -msgid "Articles (DocBook)" -msgstr "Artykuł (DocBook)" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:37 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:39 -#, fuzzy -msgid "Firstname" -msgstr "Imię" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 lib/layouts/agu_stdclass.inc:52 -#, fuzzy -msgid "Fname" -msgstr "Bezramki" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 lib/layouts/agu_stdclass.inc:68 -#: lib/layouts/copernicus.layout:73 lib/layouts/copernicus.layout:74 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 lib/layouts/ectaart.layout:202 -#: lib/layouts/iucr.layout:127 lib/layouts/iucr.layout:128 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:340 lib/layouts/revtex4-1.layout:342 -msgid "Surname" -msgstr "Nazwisko" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:98 lib/layouts/agu_stdclass.inc:100 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:61 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:63 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 -msgid "Literal" -msgstr "Dosłowny" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:114 lib/layouts/agu_stdclass.inc:116 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:33 -msgid "Emph" -msgstr "Kursywa" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:131 lib/layouts/agu_stdclass.inc:133 -#, fuzzy -msgid "Abbrev" -msgstr "breve" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:143 lib/layouts/agu_stdclass.inc:145 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 -msgid "Citation-number" -msgstr "Cytowanie-numer" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:155 lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 -#: lib/layouts/apa6.layout:332 -msgid "Volume" -msgstr "Wolumen" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:167 lib/layouts/agu_stdclass.inc:169 -msgid "Day" -msgstr "Dzień" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 -msgid "Month" -msgstr "Miesiąc" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:191 lib/layouts/agu_stdclass.inc:193 -msgid "Year" -msgstr "Rok" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 lib/layouts/agu_stdclass.inc:205 -#, fuzzy -msgid "Issue-number" -msgstr "nrMS" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:215 lib/layouts/agu_stdclass.inc:217 -msgid "Issue-day" -msgstr "" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:227 lib/layouts/agu_stdclass.inc:229 -msgid "Issue-months" -msgstr "" - -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/article.layout:20 -#: lib/layouts/beamer.layout:232 lib/layouts/beamer.layout:261 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/memoir.layout:60 -#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:42 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:61 -#: lib/layouts/stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:108 -#: lib/layouts/svmult.layout:103 lib/layouts/tufte-handout.layout:23 -msgid "Part" -msgstr "Część" - -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17 -#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:45 -#: lib/layouts/svcommon.inc:152 lib/layouts/svmult.layout:111 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:80 -msgid "Chapter" -msgstr "Rozdział" - -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:59 -#: lib/layouts/agutex.layout:157 lib/layouts/amsbook.layout:131 -#: lib/layouts/apa.layout:336 lib/layouts/apa6.layout:436 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/egs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:91 lib/layouts/llncs.layout:75 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:138 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:81 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-1.layout:48 -#: lib/layouts/revtex4.layout:85 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/stdsections.inc:139 lib/layouts/svcommon.inc:223 -msgid "Paragraph" -msgstr "Akapit" - -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/apa.layout:346 -#: lib/layouts/apa6.layout:446 lib/layouts/db_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:101 -#: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:153 -#: lib/layouts/paper.layout:90 lib/layouts/scrclass.inc:112 -#: lib/layouts/stdsections.inc:150 lib/layouts/svcommon.inc:234 -msgid "Subparagraph" -msgstr "Podakapit" - -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79 -msgid "Subsubparagraph" -msgstr "Podpodakapit" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13 lib/layouts/moderncv.layout:327 -msgid "Header" -msgstr "Nagłówek" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19 -msgid "-- Header --" -msgstr "-- Nagłówek --" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31 -msgid "Special-section" -msgstr "Sekcja-specjalna" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37 -msgid "Special-section:" -msgstr "Sekcja-specjalna:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47 -msgid "AGU-journal" -msgstr "AGU-czasopismo" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51 -msgid "AGU-journal:" -msgstr "AGU-czasopismo" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59 -msgid "Citation-number:" -msgstr "Cytowanie-numer:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65 -msgid "AGU-volume" -msgstr "AGU-tom" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68 -msgid "AGU-volume:" -msgstr "AGU-tom:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73 -msgid "AGU-issue" -msgstr "AGU-rocznik" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76 -msgid "AGU-issue:" -msgstr "AGU-rocznik:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84 lib/layouts/copernicus.layout:224 -msgid "Copyright:" -msgstr "Copyright:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89 -msgid "Index-terms" -msgstr "Hasło indeksu" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93 -msgid "Index-terms..." -msgstr "Hasło indeksu..." - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102 -msgid "Index-term" -msgstr "Hasło indeksu" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106 -msgid "Index-term:" -msgstr "Hasło indeksu:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111 -msgid "Cross-term" -msgstr "Odnośnik wewnętrzny" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115 -msgid "Cross-term:" -msgstr "Odnośnik wewnętrzny:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:137 -msgid "Supplementary" -msgstr "Suplement" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:141 -msgid "Supplementary..." -msgstr "Suplement..." - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:150 -msgid "Supp-note" -msgstr "Suplement-notka" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:154 -msgid "Sup-mat-note:" -msgstr "Suplement-mat-notka:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:159 -msgid "Cite-other" -msgstr "Cytat (inny)" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:163 -msgid "Cite-other:" -msgstr "Cytat (inny):" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:189 lib/layouts/europasscv.layout:84 -#: lib/layouts/europecv.layout:40 lib/layouts/g-brief.layout:51 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:93 lib/layouts/scrlettr.layout:128 -msgid "Name:" -msgstr "Nazwa:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202 lib/layouts/aguplus.inc:115 -#: lib/layouts/copernicus.layout:153 lib/layouts/egs.layout:476 -msgid "Received:" -msgstr "Otrzymano:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 lib/layouts/aguplus.inc:119 -#: lib/layouts/copernicus.layout:173 lib/layouts/ijmpc.layout:191 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpd.layout:181 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 -msgid "Revised" -msgstr "Przejrzano" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210 lib/layouts/aguplus.inc:123 -#: lib/layouts/copernicus.layout:179 -msgid "Revised:" -msgstr "Przejrzano:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 lib/layouts/aguplus.inc:127 -#: lib/layouts/copernicus.layout:156 lib/layouts/egs.layout:485 -msgid "Accepted" -msgstr "Zaakceptowano" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218 lib/layouts/aguplus.inc:131 -#: lib/layouts/copernicus.layout:161 lib/layouts/egs.layout:498 -msgid "Accepted:" -msgstr "Zaakceptowano:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 -msgid "Ident-line" -msgstr "" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:226 -msgid "Ident-line:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 -msgid "Runhead" -msgstr "" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:234 -msgid "Runhead:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:242 -msgid "Published-online:" -msgstr "Opublikowane on-line:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:95 -msgid "Citation" -msgstr "Cytowanie" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:267 -msgid "Citation:" -msgstr "Cytowanie:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 -msgid "Posting-order" -msgstr "Zamówienie pocztowe" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:275 -msgid "Posting-order:" -msgstr "Zamówienie pocztowe:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 -msgid "AGU-pages" -msgstr "AGU-strony" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:283 -msgid "AGU-pages:" -msgstr "AGU-strony:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 -msgid "Words" -msgstr "Słowa" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:291 -msgid "Words:" -msgstr "Słowa:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:528 -msgid "Figures" -msgstr "Rysunki" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:299 -msgid "Figures:" -msgstr "Rysunki:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:527 -msgid "Tables" -msgstr "Tabele" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:307 -msgid "Tables:" -msgstr "Tabele:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 -msgid "Datasets" -msgstr "Zbiory danych" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:315 -msgid "Datasets:" -msgstr "Zbiory danych:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:322 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:324 -msgid "ISSN" -msgstr "ISSN" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:336 -#, fuzzy -msgid "CODEN" -msgstr "SCENA" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:347 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:349 -#, fuzzy -msgid "SS-Code" -msgstr "Kod" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:359 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:361 -#, fuzzy -msgid "SS-Title" -msgstr "Tytuł" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:372 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:374 -#, fuzzy -msgid "CCC-Code" -msgstr "Kod CCC:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/jss.layout:171 -#: lib/layouts/jss.layout:205 lib/layouts/jss.layout:207 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:66 -msgid "Code" -msgstr "Kod" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:398 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:400 -#, fuzzy -msgid "Dscr" -msgstr "&Porzuć" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413 -#: lib/layouts/ectaart.layout:123 lib/layouts/ectaart.layout:206 -#: lib/layouts/ectaart.layout:209 lib/layouts/entcs.layout:101 -#: lib/layouts/iucr.layout:194 -msgid "Keyword" -msgstr "SłowoKluczowe" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:424 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 -#, fuzzy -msgid "Orgdiv" -msgstr "div" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:438 -#, fuzzy -msgid "Orgname" -msgstr "Nazwisko" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 -#: lib/layouts/g-brief.layout:67 -msgid "Street" -msgstr "Ulica" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:484 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:486 -msgid "Postcode" -msgstr "Kod pocztowy" - #: lib/layouts/agums.layout:3 msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:76 -#: lib/layouts/amsbook.layout:84 lib/layouts/beamer.layout:318 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/egs.layout:655 -#: lib/layouts/isprs.layout:180 lib/layouts/spie.layout:32 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:255 +#: lib/layouts/amsbook.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:330 +#: lib/layouts/egs.layout:666 lib/layouts/isprs.layout:180 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 +#: lib/layouts/svcommon.inc:255 msgid "Section*" msgstr "Sekcja*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:118 -#: lib/layouts/amsbook.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:380 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/egs.layout:675 -#: lib/layouts/isprs.layout:191 lib/layouts/stdstarsections.inc:46 -#: lib/layouts/svcommon.inc:263 +#: lib/layouts/amsbook.layout:94 lib/layouts/beamer.layout:392 +#: lib/layouts/egs.layout:686 lib/layouts/isprs.layout:191 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:263 msgid "Subsection*" msgstr "Podsekcja*" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:279 +#: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:157 +#: lib/layouts/amsbook.layout:132 lib/layouts/apa.layout:336 +#: lib/layouts/apax.inc:435 lib/layouts/egs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:91 lib/layouts/llncs.layout:75 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:143 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:81 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 +#: lib/layouts/revtex4.layout:85 lib/layouts/scrclass.inc:119 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:146 +#: lib/layouts/svcommon.inc:223 +msgid "Paragraph" +msgstr "Akapit" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 +#: lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Paragraph*" msgstr "Akapit*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:130 +#: lib/layouts/foils.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:135 msgid "Left Header" msgstr "Lewy Nagłówek" @@ -9220,7 +9267,7 @@ msgid "Left Header:" msgstr "Lewy Nagłówek:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:219 lib/layouts/simplecv.layout:147 +#: lib/layouts/foils.layout:219 lib/layouts/simplecv.layout:152 msgid "Right Header" msgstr "Prawy Nagłówek" @@ -9229,6 +9276,31 @@ msgstr "Prawy Nagłówek" msgid "Right Header:" msgstr "Prawy Nagłówek:" +#: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:153 +#: lib/layouts/egs.layout:487 +msgid "Received:" +msgstr "Otrzymano:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/copernicus.layout:173 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpc.layout:195 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:181 lib/layouts/ijmpd.layout:185 +msgid "Revised" +msgstr "Przejrzano" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:123 lib/layouts/copernicus.layout:179 +msgid "Revised:" +msgstr "Przejrzano:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:156 +#: lib/layouts/egs.layout:496 +msgid "Accepted" +msgstr "Zaakceptowano" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:161 +#: lib/layouts/egs.layout:509 +msgid "Accepted:" +msgstr "Zaakceptowano:" + #: lib/layouts/aguplus.inc:135 msgid "CCC" msgstr "CCC" @@ -9270,7 +9342,7 @@ msgstr "" msgid "Planotables" msgstr "UmieśćTabelę" -#: lib/layouts/aguplus.inc:189 +#: lib/layouts/aguplus.inc:189 lib/layouts/aguplus.inc:230 msgid "Plate" msgstr "" @@ -9278,10 +9350,10 @@ msgstr "" msgid "Planotable" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1682 -#: lib/layouts/powerdot.layout:538 lib/layouts/sciposter.layout:118 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:146 -#: src/insets/Inset.cpp:101 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1694 +#: lib/layouts/powerdot.layout:544 lib/layouts/powerdot.layout:622 +#: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:103 msgid "Table" msgstr "Tabela" @@ -9290,6 +9362,11 @@ msgstr "Tabela" msgid "table" msgstr "Tabela" +#: lib/layouts/aguplus.inc:236 +#, fuzzy +msgid "Plano Table" +msgstr "UmieśćTabelę" + #: lib/layouts/agutex.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)" msgstr "" @@ -9334,8 +9411,8 @@ msgid "" "algorithm." msgstr "" -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:579 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:270 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:585 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 lib/layouts/stdfloats.inc:50 msgid "List of Algorithms" msgstr "Lista algorytmów" @@ -9353,20 +9430,19 @@ msgstr "SekcjaSpecjalna" msgid "SpecialSection*" msgstr "SekcjaSpecjalna*" -#: lib/layouts/amsart.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:320 -#: lib/layouts/beamer.layout:382 lib/layouts/beamer.layout:444 -#: lib/layouts/memoir.layout:242 lib/layouts/stdinsets.inc:667 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:26 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:37 lib/layouts/stdstarsections.inc:48 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:59 lib/layouts/stdstarsections.inc:70 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:81 lib/layouts/svcommon.inc:290 +#: lib/layouts/amsart.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:332 +#: lib/layouts/beamer.layout:394 lib/layouts/beamer.layout:456 +#: lib/layouts/memoir.layout:247 lib/layouts/stdinsets.inc:672 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:290 msgid "Unnumbered" msgstr "Nienumerowane" -#: lib/layouts/amsart.layout:139 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/beamer.layout:442 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/isprs.layout:200 lib/layouts/stdstarsections.inc:57 -#: lib/layouts/svcommon.inc:271 +#: lib/layouts/amsart.layout:139 lib/layouts/amsbook.layout:102 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 lib/layouts/isprs.layout:200 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:271 msgid "Subsubsection*" msgstr "Podpodsekcja*" @@ -9381,69 +9457,66 @@ msgstr "Podpodsekcja*" msgid "Books" msgstr "Książki" -#: lib/layouts/amsbook.layout:140 +#: lib/layouts/amsbook.layout:141 msgid "Chapter Exercises" msgstr "Ćwiczenia do rozdziału" -#: lib/layouts/amsbook.layout:164 lib/layouts/apa.layout:378 -#: lib/layouts/apa.layout:413 lib/layouts/apa.layout:446 -#: lib/layouts/apa6.layout:479 lib/layouts/apa6.layout:514 -#: lib/layouts/apa6.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:105 -#: lib/layouts/beamer.layout:155 lib/layouts/beamer.layout:195 -#: lib/layouts/beamer.layout:778 lib/layouts/egs.layout:153 -#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/egs.layout:252 lib/layouts/europasscv.layout:318 -#: lib/layouts/foils.layout:104 lib/layouts/foils.layout:134 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:289 lib/layouts/ijmpc.layout:325 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:292 lib/layouts/ijmpd.layout:328 -#: lib/layouts/iucr.layout:256 lib/layouts/linguistics.module:76 -#: lib/layouts/powerdot.layout:280 lib/layouts/powerdot.layout:342 -#: lib/layouts/simplecv.layout:72 lib/layouts/simplecv.layout:104 -#: lib/layouts/stdlists.inc:37 lib/layouts/stdlists.inc:76 -#: lib/layouts/stdlists.inc:115 lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:52 +#: lib/layouts/amsbook.layout:165 lib/layouts/apa.layout:378 +#: lib/layouts/apa.layout:416 lib/layouts/apa.layout:452 +#: lib/layouts/apax.inc:478 lib/layouts/apax.inc:516 lib/layouts/apax.inc:552 +#: lib/layouts/beamer.layout:106 lib/layouts/beamer.layout:159 +#: lib/layouts/beamer.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:790 +#: lib/layouts/egs.layout:153 lib/layouts/egs.layout:187 +#: lib/layouts/egs.layout:223 lib/layouts/egs.layout:258 +#: lib/layouts/europasscv.layout:318 lib/layouts/foils.layout:104 +#: lib/layouts/foils.layout:134 lib/layouts/ijmpc.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:325 lib/layouts/ijmpd.layout:292 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:328 lib/layouts/iucr.layout:256 +#: lib/layouts/linguistics.module:97 lib/layouts/powerdot.layout:280 +#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/simplecv.layout:74 +#: lib/layouts/simplecv.layout:106 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 #, fuzzy msgid "List preamble" msgstr "Podgląd preambuły" -#: lib/layouts/amsbook.layout:165 lib/layouts/apa.layout:379 -#: lib/layouts/apa.layout:414 lib/layouts/apa.layout:447 -#: lib/layouts/apa6.layout:480 lib/layouts/apa6.layout:515 -#: lib/layouts/apa6.layout:548 lib/layouts/beamer.layout:106 -#: lib/layouts/beamer.layout:156 lib/layouts/beamer.layout:196 -#: lib/layouts/beamer.layout:779 lib/layouts/egs.layout:154 -#: lib/layouts/egs.layout:188 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/egs.layout:253 lib/layouts/europasscv.layout:319 -#: lib/layouts/foils.layout:105 lib/layouts/foils.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpc.layout:326 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:293 lib/layouts/ijmpd.layout:329 -#: lib/layouts/iucr.layout:257 lib/layouts/linguistics.module:77 -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:343 -#: lib/layouts/simplecv.layout:73 lib/layouts/simplecv.layout:105 -#: lib/layouts/stdlists.inc:38 lib/layouts/stdlists.inc:77 -#: lib/layouts/stdlists.inc:116 lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:53 +#: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:379 +#: lib/layouts/apa.layout:417 lib/layouts/apa.layout:453 +#: lib/layouts/apax.inc:479 lib/layouts/apax.inc:517 lib/layouts/apax.inc:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 +#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:791 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 +#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 +#: lib/layouts/europasscv.layout:319 lib/layouts/foils.layout:105 +#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:290 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:326 lib/layouts/ijmpd.layout:293 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:329 lib/layouts/iucr.layout:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:98 lib/layouts/powerdot.layout:281 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/simplecv.layout:75 +#: lib/layouts/simplecv.layout:107 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 #, fuzzy msgid "List Preamble" msgstr "Preambuła" -#: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:380 -#: lib/layouts/apa.layout:415 lib/layouts/apa.layout:448 -#: lib/layouts/apa6.layout:481 lib/layouts/apa6.layout:516 -#: lib/layouts/apa6.layout:549 lib/layouts/beamer.layout:107 -#: lib/layouts/beamer.layout:157 lib/layouts/beamer.layout:197 -#: lib/layouts/beamer.layout:780 lib/layouts/egs.layout:155 -#: lib/layouts/egs.layout:189 lib/layouts/egs.layout:222 -#: lib/layouts/egs.layout:254 lib/layouts/europasscv.layout:320 -#: lib/layouts/foils.layout:106 lib/layouts/foils.layout:136 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpc.layout:327 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:294 lib/layouts/ijmpd.layout:330 -#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/linguistics.module:78 -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:344 -#: lib/layouts/simplecv.layout:74 lib/layouts/simplecv.layout:106 -#: lib/layouts/stdlists.inc:39 lib/layouts/stdlists.inc:78 -#: lib/layouts/stdlists.inc:117 lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:54 +#: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:380 +#: lib/layouts/apa.layout:418 lib/layouts/apa.layout:454 +#: lib/layouts/apax.inc:480 lib/layouts/apax.inc:518 lib/layouts/apax.inc:554 +#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 +#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 +#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 +#: lib/layouts/europasscv.layout:320 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:291 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:327 lib/layouts/ijmpd.layout:294 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:330 lib/layouts/iucr.layout:258 +#: lib/layouts/linguistics.module:99 lib/layouts/powerdot.layout:282 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/simplecv.layout:76 +#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "" @@ -9454,18 +9527,18 @@ msgstr "Krótki tytuł, który pojawi się w żywej paginie" #: lib/layouts/amsdefs.inc:87 lib/layouts/dinbrief.layout:163 #: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/g-brief2.layout:872 #: lib/layouts/lettre.layout:232 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:129 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:150 lib/layouts/revtex4.layout:129 #: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/siamltex.layout:249 msgid "Date:" msgstr "Data:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:137 lib/layouts/dinbrief.layout:57 -#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsart.layout:146 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsart.layout:148 #: lib/layouts/europasscv.layout:103 lib/layouts/europecv.layout:68 #: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:788 #: lib/layouts/moderncv.layout:138 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:113 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:110 lib/layouts/revtex4.layout:186 #: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:65 #: lib/layouts/siamltex.layout:299 msgid "Address:" @@ -9483,8 +9556,8 @@ msgstr "Bieżący adres:" msgid "E-mail address:" msgstr "Adres e-mail:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 lib/layouts/elsart.layout:189 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:232 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 lib/layouts/elsart.layout:191 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:132 lib/layouts/revtex4.layout:232 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -9533,36 +9606,36 @@ msgstr "PrawyNagłówek" msgid "Right header:" msgstr "Prawy nagłówek:" -#: lib/layouts/apa.layout:87 lib/layouts/apa6.layout:242 +#: lib/layouts/apa.layout:87 lib/layouts/apax.inc:241 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:43 msgid "Abstract:" msgstr "Streszczenie:" -#: lib/layouts/apa.layout:105 lib/layouts/apa6.layout:60 +#: lib/layouts/apa.layout:105 lib/layouts/apax.inc:59 msgid "Short title:" msgstr "Tytuł skrócony:" -#: lib/layouts/apa.layout:135 lib/layouts/apa6.layout:90 +#: lib/layouts/apa.layout:135 lib/layouts/apax.inc:89 msgid "TwoAuthors" msgstr "DwóchAutorów" -#: lib/layouts/apa.layout:143 lib/layouts/apa6.layout:98 +#: lib/layouts/apa.layout:143 lib/layouts/apax.inc:97 msgid "ThreeAuthors" msgstr "TrzechAutorów" -#: lib/layouts/apa.layout:151 lib/layouts/apa6.layout:106 +#: lib/layouts/apa.layout:151 lib/layouts/apax.inc:105 msgid "FourAuthors" msgstr "CzterechAutorów" -#: lib/layouts/apa.layout:181 lib/layouts/apa6.layout:170 +#: lib/layouts/apa.layout:181 lib/layouts/apax.inc:169 msgid "TwoAffiliations" msgstr "DwieAfiliacje" -#: lib/layouts/apa.layout:189 lib/layouts/apa6.layout:177 +#: lib/layouts/apa.layout:189 lib/layouts/apax.inc:176 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "TrzyAfiliacje" -#: lib/layouts/apa.layout:197 lib/layouts/apa6.layout:184 +#: lib/layouts/apa.layout:197 lib/layouts/apax.inc:183 msgid "FourAffiliations" msgstr "CzteryAfiliacje" @@ -9570,61 +9643,70 @@ msgstr "CzteryAfiliacje" msgid "Acknowledgements:" msgstr "Podziękowania:" -#: lib/layouts/apa.layout:239 lib/layouts/apa6.layout:339 +#: lib/layouts/apa.layout:239 lib/layouts/apax.inc:338 msgid "ThickLine" msgstr "GrubaLinia" -#: lib/layouts/apa.layout:250 lib/layouts/apa6.layout:350 +#: lib/layouts/apa.layout:250 lib/layouts/apax.inc:349 msgid "Centered" msgstr "Wyśrodkowane" -#: lib/layouts/apa.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:351 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:645 src/insets/InsetCaption.cpp:420 +#: lib/layouts/apa.layout:251 lib/layouts/apax.inc:350 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:650 src/insets/InsetCaption.cpp:433 #, fuzzy msgid "standard" msgstr "Standard" -#: lib/layouts/apa.layout:258 lib/layouts/apa6.layout:358 -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 lib/layouts/scrclass.inc:308 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:652 +#: lib/layouts/apa.layout:258 lib/layouts/apax.inc:357 +#: lib/layouts/scrclass.inc:301 lib/layouts/scrclass.inc:324 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:657 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "Etykiety jaka pojawi się na liście ilustracji/tabel" -#: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apa6.layout:373 +#: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apax.inc:372 msgid "FitFigure" msgstr "DopRysunek" -#: lib/layouts/apa.layout:279 lib/layouts/apa6.layout:379 +#: lib/layouts/apa.layout:279 lib/layouts/apax.inc:378 msgid "FitBitmap" msgstr "DopBitmapa" -#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/apa.layout:409 -#: lib/layouts/apa6.layout:475 lib/layouts/apa6.layout:510 -#: lib/layouts/beamer.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:143 -#: lib/layouts/egs.layout:183 lib/layouts/egs.layout:216 +#: lib/layouts/apa.layout:346 lib/layouts/apax.inc:445 +#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:101 +#: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:158 +#: lib/layouts/paper.layout:90 lib/layouts/scrclass.inc:127 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:157 +#: lib/layouts/svcommon.inc:234 +msgid "Subparagraph" +msgstr "Podakapit" + +#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/apa.layout:412 +#: lib/layouts/apax.inc:474 lib/layouts/apax.inc:512 +#: lib/layouts/beamer.layout:94 lib/layouts/beamer.layout:147 +#: lib/layouts/egs.layout:183 lib/layouts/egs.layout:219 #: lib/layouts/europasscv.layout:341 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:352 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:72 lib/layouts/theorems-case.inc:62 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 msgid "Custom Item|s" msgstr "Dostosowane elementy|s" -#: lib/layouts/apa.layout:375 lib/layouts/apa.layout:410 -#: lib/layouts/apa6.layout:476 lib/layouts/apa6.layout:511 -#: lib/layouts/beamer.layout:94 lib/layouts/beamer.layout:144 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:217 +#: lib/layouts/apa.layout:375 lib/layouts/apa.layout:413 +#: lib/layouts/apax.inc:475 lib/layouts/apax.inc:513 +#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 +#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 #: lib/layouts/europasscv.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:353 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/layouts/theorems-case.inc:63 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "A customized item string" msgstr "Dostosowany napis elementu" -#: lib/layouts/apa.layout:425 lib/layouts/apa6.layout:526 +#: lib/layouts/apa.layout:431 lib/layouts/apax.inc:531 msgid "Seriate" msgstr "Kolejno" -#: lib/layouts/apa.layout:442 lib/layouts/apa.layout:443 -#: lib/layouts/apa6.layout:543 lib/layouts/apa6.layout:544 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:48 +#: lib/layouts/apa.layout:448 lib/layouts/apa.layout:449 +#: lib/layouts/apax.inc:548 lib/layouts/apax.inc:549 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9632,72 +9714,106 @@ msgstr "(\\alph{enumii})" msgid "American Psychological Association (APA), v. 6" msgstr "" -#: lib/layouts/apa6.layout:113 +#: lib/layouts/apa7.layout:3 lib/examples/Articles:0 +msgid "American Psychological Association (APA), v. 7" +msgstr "" + +#: lib/layouts/apax.inc:112 msgid "FiveAuthors" msgstr "PięciuAutorów" -#: lib/layouts/apa6.layout:120 +#: lib/layouts/apax.inc:119 msgid "SixAuthors" msgstr "SześciuAutorów" -#: lib/layouts/apa6.layout:127 +#: lib/layouts/apax.inc:126 msgid "LeftHeader" msgstr "LewyNagłówek" -#: lib/layouts/apa6.layout:136 +#: lib/layouts/apax.inc:135 msgid "Left header:" msgstr "Lewy nagłówek:" -#: lib/layouts/apa6.layout:191 +#: lib/layouts/apax.inc:190 msgid "FiveAffiliations" msgstr "PięćPrzynależności" -#: lib/layouts/apa6.layout:198 +#: lib/layouts/apax.inc:197 msgid "SixAffiliations" msgstr "SześćPrzynależności" -#: lib/layouts/apa6.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:1629 -#: lib/layouts/elsart.layout:407 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/apax.inc:205 lib/layouts/beamer.layout:1641 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:383 #: lib/layouts/powerdot.layout:206 lib/layouts/slides.layout:169 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:158 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:215 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:230 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:233 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:223 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:236 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:257 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:93 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:244 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:58 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:245 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:279 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:418 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:427 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 msgid "Note" msgstr "Notka" -#: lib/layouts/apa6.layout:293 +#: lib/layouts/apax.inc:292 msgid "Author Note:" msgstr "Notka Autor:" -#: lib/layouts/apa6.layout:307 lib/layouts/egs.layout:395 +#: lib/layouts/apax.inc:306 lib/layouts/egs.layout:406 msgid "Journal" msgstr "Czasopismo" -#: lib/layouts/apa6.layout:324 +#: lib/layouts/apax.inc:323 msgid "CopNum" msgstr "NrKopii" -#: lib/layouts/apa6.layout:473 +#: lib/layouts/apax.inc:331 +msgid "Volume" +msgstr "Wolumen" + +#: lib/layouts/apax.inc:472 msgid "*" msgstr "*" +#: lib/layouts/apax.inc:563 +#, fuzzy +msgid "Course" +msgstr "Courier" + +#: lib/layouts/apax.inc:579 +#, fuzzy +msgid "Course: " +msgstr "Courier" + +#: lib/layouts/apax.inc:590 lib/layouts/apax.inc:610 +msgid "addORCIDlink" +msgstr "" + +#: lib/layouts/apax.inc:594 lib/layouts/apax.inc:611 +msgid "ORCID-link: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/apax.inc:602 lib/layouts/apax.inc:617 +#, fuzzy +msgid "Author-name" +msgstr "Email Autora" + #: lib/layouts/arab-article.layout:3 #, fuzzy msgid "Arabic Article" @@ -9711,9 +9827,19 @@ msgstr "" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "" -#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/mwart.layout:35 lib/layouts/scrartcl.layout:31 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:244 +#: lib/layouts/beamer.layout:273 lib/layouts/memoir.layout:65 +#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:42 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:76 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/svcommon.inc:108 lib/layouts/svmult.layout:103 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23 +msgid "Part" +msgstr "Część" + +#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:35 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/svcommon.inc:246 msgid "Part*" msgstr "Część*" @@ -9728,654 +9854,660 @@ msgstr "" msgid "Presentations" msgstr "Prezentacje" -#: lib/layouts/beamer.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:132 -#: lib/layouts/beamer.layout:184 lib/layouts/beamer.layout:489 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:865 -#: lib/layouts/beamer.layout:894 lib/layouts/beamer.layout:1206 -#: lib/layouts/beamer.layout:1231 lib/layouts/beamer.layout:1258 -#: lib/layouts/beamer.layout:1421 +#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:136 +#: lib/layouts/beamer.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:501 +#: lib/layouts/beamer.layout:569 lib/layouts/beamer.layout:627 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 lib/layouts/beamer.layout:877 +#: lib/layouts/beamer.layout:906 lib/layouts/beamer.layout:1218 +#: lib/layouts/beamer.layout:1243 lib/layouts/beamer.layout:1270 +#: lib/layouts/beamer.layout:1433 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Specyfikacja nakładki|y" -#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:133 -#: lib/layouts/beamer.layout:185 +#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 +#: lib/layouts/beamer.layout:192 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "Specyfikacja nakładki dla tej listy" -#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:147 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:788 -#: lib/layouts/powerdot.layout:294 lib/layouts/powerdot.layout:356 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:800 +#: lib/layouts/powerdot.layout:294 lib/layouts/powerdot.layout:359 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "Specyfikacje nakładki elementu" -#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/beamer.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:614 -#: lib/layouts/beamer.layout:644 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/beamer.layout:864 lib/layouts/beamer.layout:893 -#: lib/layouts/beamer.layout:1205 lib/layouts/beamer.layout:1230 -#: lib/layouts/beamer.layout:1257 lib/layouts/beamer.layout:1420 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/powerdot.layout:357 +#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:626 +#: lib/layouts/beamer.layout:656 lib/layouts/beamer.layout:801 +#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 +#: lib/layouts/beamer.layout:1217 lib/layouts/beamer.layout:1242 +#: lib/layouts/beamer.layout:1269 lib/layouts/beamer.layout:1432 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/powerdot.layout:360 msgid "On Slide" msgstr "Na slajdzie" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/beamer.layout:207 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/powerdot.layout:296 lib/layouts/powerdot.layout:358 +#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 +#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:802 +#: lib/layouts/powerdot.layout:296 lib/layouts/powerdot.layout:361 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "Specyfikacja nakładki dla tego elementu" -#: lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:143 msgid "Mini Template" msgstr "Mini Szablon" -#: lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:144 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "" "Mini szablon dla tej listy (zobacz instrucję dla beamer, aby poznać " "szczegóły)" -#: lib/layouts/beamer.layout:191 +#: lib/layouts/beamer.layout:198 msgid "Longest label|s" msgstr "Najdłuższa etykieta|s" -#: lib/layouts/beamer.layout:192 +#: lib/layouts/beamer.layout:199 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "" "Najdłuższa etykieta na tej liście (w celu określenia głębokości wcięcia)" -#: lib/layouts/beamer.layout:233 lib/layouts/beamer.layout:275 -#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/beamer.layout:399 +#: lib/layouts/beamer.layout:245 lib/layouts/beamer.layout:287 +#: lib/layouts/beamer.layout:349 lib/layouts/beamer.layout:411 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56 #: lib/layouts/europasscv.layout:188 lib/layouts/europecv.layout:130 #: lib/layouts/foils.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:213 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:218 #: lib/layouts/moderncv.layout:245 lib/layouts/powerdot.layout:235 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/simplecv.layout:32 -#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:47 -#: lib/layouts/stdsections.inc:78 lib/layouts/svcommon.inc:117 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 lib/layouts/simplecv.layout:32 +#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:50 +#: lib/layouts/stdsections.inc:83 lib/layouts/svcommon.inc:117 #: lib/layouts/svcommon.inc:159 lib/layouts/svcommon.inc:172 #: lib/layouts/svcommon.inc:184 lib/layouts/svcommon.inc:416 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:82 lib/layouts/tufte-book.layout:109 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "Sekcjonowanie" -#: lib/layouts/beamer.layout:238 lib/layouts/beamer.layout:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:326 lib/layouts/beamer.layout:355 -#: lib/layouts/beamer.layout:388 lib/layouts/beamer.layout:417 -#: lib/layouts/beamer.layout:450 +#: lib/layouts/beamer.layout:250 lib/layouts/beamer.layout:305 +#: lib/layouts/beamer.layout:338 lib/layouts/beamer.layout:367 +#: lib/layouts/beamer.layout:400 lib/layouts/beamer.layout:429 +#: lib/layouts/beamer.layout:462 msgid "Mode" msgstr "Tryb" -#: lib/layouts/beamer.layout:239 lib/layouts/beamer.layout:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:327 lib/layouts/beamer.layout:356 -#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:418 -#: lib/layouts/beamer.layout:451 +#: lib/layouts/beamer.layout:251 lib/layouts/beamer.layout:306 +#: lib/layouts/beamer.layout:339 lib/layouts/beamer.layout:368 +#: lib/layouts/beamer.layout:401 lib/layouts/beamer.layout:430 +#: lib/layouts/beamer.layout:463 msgid "Mode Specification|S" msgstr "Tryb Specyfikacji|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:240 lib/layouts/beamer.layout:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/beamer.layout:357 -#: lib/layouts/beamer.layout:390 lib/layouts/beamer.layout:419 -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 +#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:464 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "" "Określ, w którym trybie (artykułu, prezentacji) pojawi się ten nagłówek" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/memoir.layout:63 -#: lib/layouts/scrclass.inc:127 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:259 lib/layouts/memoir.layout:68 +#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Część jaka pojawi się w spisie treści/żywej paginie" -#: lib/layouts/beamer.layout:290 +#: lib/layouts/beamer.layout:302 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Sekcja \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:302 lib/layouts/scrclass.inc:149 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:127 +#: lib/layouts/beamer.layout:314 lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdsections.inc:101 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Sekcja jaka pojawi się w spisie treści/żywej paginie" -#: lib/layouts/beamer.layout:314 lib/layouts/numarticle.inc:10 +#: lib/layouts/beamer.layout:326 lib/layouts/numarticle.inc:11 #: lib/layouts/powerdot.layout:245 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}." -#: lib/layouts/beamer.layout:352 +#: lib/layouts/beamer.layout:364 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Podsekcja \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:364 +#: lib/layouts/beamer.layout:376 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Podsekcja jaka pojawi się w spisie treści/żywej paginie" -#: lib/layouts/beamer.layout:376 +#: lib/layouts/beamer.layout:388 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}." -#: lib/layouts/beamer.layout:414 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" "Podpodsekcja \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:426 +#: lib/layouts/beamer.layout:438 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Podpodsekcja jaka pojawi się w spisie treści/żywej paginie" -#: lib/layouts/beamer.layout:438 +#: lib/layouts/beamer.layout:450 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}." -#: lib/layouts/beamer.layout:465 lib/layouts/beamer.layout:471 +#: lib/layouts/beamer.layout:477 lib/layouts/beamer.layout:483 msgid "Frame" msgstr "Ramka" -#: lib/layouts/beamer.layout:466 lib/layouts/beamer.layout:551 -#: lib/layouts/beamer.layout:598 lib/layouts/beamer.layout:629 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:610 lib/layouts/beamer.layout:641 msgid "Frames" msgstr "Ramki" -#: lib/layouts/beamer.layout:488 lib/layouts/beamer.layout:927 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1447 -#: lib/layouts/beamer.layout:1467 lib/layouts/beamer.layout:1487 -#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 -#: lib/layouts/beamer.layout:1548 lib/layouts/beamer.layout:1569 -#: lib/layouts/beamer.layout:1590 lib/layouts/beamer.layout:1611 -#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:500 lib/layouts/beamer.layout:939 +#: lib/layouts/beamer.layout:1305 lib/layouts/beamer.layout:1459 +#: lib/layouts/beamer.layout:1479 lib/layouts/beamer.layout:1499 +#: lib/layouts/beamer.layout:1519 lib/layouts/beamer.layout:1539 +#: lib/layouts/beamer.layout:1560 lib/layouts/beamer.layout:1581 +#: lib/layouts/beamer.layout:1602 lib/layouts/beamer.layout:1623 +#: lib/layouts/beamer.layout:1649 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "Akcja" -#: lib/layouts/beamer.layout:490 lib/layouts/beamer.layout:558 +#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:570 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "Specyfikacja nakładki dla tej ramki" -#: lib/layouts/beamer.layout:496 lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:508 lib/layouts/beamer.layout:576 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "Domyślna specyfikacja nakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:497 lib/layouts/beamer.layout:565 +#: lib/layouts/beamer.layout:509 lib/layouts/beamer.layout:577 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "Domyślna specyfikacja nakładki wewnątrz tej ramki" -#: lib/layouts/beamer.layout:503 lib/layouts/beamer.layout:532 -#: lib/layouts/beamer.layout:543 lib/layouts/beamer.layout:571 +#: lib/layouts/beamer.layout:515 lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:555 lib/layouts/beamer.layout:583 msgid "Frame Options" msgstr "Opcje Ramki" -#: lib/layouts/beamer.layout:505 lib/layouts/beamer.layout:534 -#: lib/layouts/beamer.layout:545 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "Opcje ramki (zobacz instrukcję dla beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:508 +#: lib/layouts/beamer.layout:520 msgid "Frame Title" msgstr "Tytuł Ramki" -#: lib/layouts/beamer.layout:509 +#: lib/layouts/beamer.layout:521 msgid "Enter the frame title here" msgstr "Podaj tutaj tytuł ramki" -#: lib/layouts/beamer.layout:528 +#: lib/layouts/beamer.layout:540 msgid "PlainFrame" msgstr "ProstaRamki" -#: lib/layouts/beamer.layout:530 +#: lib/layouts/beamer.layout:542 msgid "Frame (plain)" msgstr "Ramka (prosta)" -#: lib/layouts/beamer.layout:539 +#: lib/layouts/beamer.layout:551 msgid "FragileFrame" msgstr "WątłaRamka" -#: lib/layouts/beamer.layout:541 +#: lib/layouts/beamer.layout:553 msgid "Frame (fragile)" msgstr "Ramka (wątła)" -#: lib/layouts/beamer.layout:550 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 msgid "AgainFrame" msgstr "ZnówRamka" -#: lib/layouts/beamer.layout:556 lib/layouts/powerdot.layout:126 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 lib/layouts/powerdot.layout:126 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:91 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141 msgid "Slide" msgstr "Slajd" -#: lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:597 msgid "Repeat frame with label" msgstr "Powtórz ramke z etykietą" -#: lib/layouts/beamer.layout:597 +#: lib/layouts/beamer.layout:609 msgid "FrameTitle" msgstr "TytułRamki" -#: lib/layouts/beamer.layout:616 lib/layouts/beamer.layout:646 -#: lib/layouts/beamer.layout:866 lib/layouts/beamer.layout:895 -#: lib/layouts/beamer.layout:929 lib/layouts/beamer.layout:1207 -#: lib/layouts/beamer.layout:1232 lib/layouts/beamer.layout:1259 -#: lib/layouts/beamer.layout:1295 lib/layouts/beamer.layout:1422 -#: lib/layouts/beamer.layout:1449 lib/layouts/beamer.layout:1469 -#: lib/layouts/beamer.layout:1489 lib/layouts/beamer.layout:1509 -#: lib/layouts/beamer.layout:1529 lib/layouts/beamer.layout:1550 -#: lib/layouts/beamer.layout:1571 lib/layouts/beamer.layout:1592 -#: lib/layouts/beamer.layout:1613 lib/layouts/beamer.layout:1639 +#: lib/layouts/beamer.layout:628 lib/layouts/beamer.layout:658 +#: lib/layouts/beamer.layout:878 lib/layouts/beamer.layout:907 +#: lib/layouts/beamer.layout:941 lib/layouts/beamer.layout:1219 +#: lib/layouts/beamer.layout:1244 lib/layouts/beamer.layout:1271 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/beamer.layout:1434 +#: lib/layouts/beamer.layout:1461 lib/layouts/beamer.layout:1481 +#: lib/layouts/beamer.layout:1501 lib/layouts/beamer.layout:1521 +#: lib/layouts/beamer.layout:1541 lib/layouts/beamer.layout:1562 +#: lib/layouts/beamer.layout:1583 lib/layouts/beamer.layout:1604 +#: lib/layouts/beamer.layout:1625 lib/layouts/beamer.layout:1651 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "Określ ustawienia nakładki (zobacz instrukcję dla beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:622 +#: lib/layouts/beamer.layout:634 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Krótki tytuł ramki|K" -#: lib/layouts/beamer.layout:623 +#: lib/layouts/beamer.layout:635 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "Krótka forma tytułu ramki używana w niektórych motywach" -#: lib/layouts/beamer.layout:628 +#: lib/layouts/beamer.layout:640 msgid "FrameSubtitle" msgstr "PodtytułRamki" -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/moderncv.layout:315 +#: lib/layouts/beamer.layout:670 lib/layouts/moderncv.layout:315 #: lib/layouts/moderncv.layout:330 msgid "Column" msgstr "Kolumna" -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:685 -#: lib/layouts/beamer.layout:686 lib/layouts/beamer.layout:696 +#: lib/layouts/beamer.layout:671 lib/layouts/beamer.layout:697 +#: lib/layouts/beamer.layout:698 lib/layouts/beamer.layout:708 #: lib/layouts/moderncv.layout:294 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Kolumny" -#: lib/layouts/beamer.layout:671 +#: lib/layouts/beamer.layout:683 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Kolumna początkowa (zwiększa głębokość!), szerokość:" -#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/powerdot.layout:489 +#: lib/layouts/beamer.layout:686 lib/layouts/powerdot.layout:495 msgid "Column Options" msgstr "Opcje kolumn" -#: lib/layouts/beamer.layout:676 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "Opcje kolumn (zobacz instrukcję dla beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:699 +#: lib/layouts/beamer.layout:711 msgid "Column Placement Options" msgstr "Opcje umieszczania kolumny" -#: lib/layouts/beamer.layout:700 +#: lib/layouts/beamer.layout:712 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "Opcje umieszczania kolumny (t, T, c, b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:717 +#: lib/layouts/beamer.layout:729 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "KolumnyWyśrodkowane" -#: lib/layouts/beamer.layout:720 +#: lib/layouts/beamer.layout:732 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Kolumny (wyrównane do środka)" -#: lib/layouts/beamer.layout:725 +#: lib/layouts/beamer.layout:737 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "KolumnyWyrównaneGórnie" -#: lib/layouts/beamer.layout:728 +#: lib/layouts/beamer.layout:740 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Kolumny (wyrównane do góry)" -#: lib/layouts/beamer.layout:738 lib/layouts/powerdot.layout:503 +#: lib/layouts/beamer.layout:750 lib/layouts/powerdot.layout:509 msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:767 -#: lib/layouts/beamer.layout:813 lib/layouts/beamer.layout:845 -#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 lib/layouts/beamer.layout:779 +#: lib/layouts/beamer.layout:825 lib/layouts/beamer.layout:857 +#: lib/layouts/beamer.layout:886 lib/layouts/powerdot.layout:510 msgid "Overlays" msgstr "Nakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:745 lib/layouts/powerdot.layout:510 +#: lib/layouts/beamer.layout:757 lib/layouts/powerdot.layout:516 msgid "Pause number" msgstr "Numer pauzy" -#: lib/layouts/beamer.layout:746 lib/layouts/powerdot.layout:511 +#: lib/layouts/beamer.layout:758 lib/layouts/powerdot.layout:517 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "Numer slajdu gdzie kontekst poniżej pauzy staje się widoczny" -#: lib/layouts/beamer.layout:757 lib/layouts/powerdot.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:769 lib/layouts/powerdot.layout:528 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:766 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/beamer.layout:778 lib/layouts/beamer.layout:817 msgid "Overprint" msgstr "Nadbitka" -#: lib/layouts/beamer.layout:773 +#: lib/layouts/beamer.layout:785 msgid "Overprint Area Width" msgstr "Szerokość obszaru nadbitki" -#: lib/layouts/beamer.layout:774 lib/layouts/europasscv.layout:176 +#: lib/layouts/beamer.layout:786 lib/layouts/europasscv.layout:176 #: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:320 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:75 msgid "Width" msgstr "Szerokość" -#: lib/layouts/beamer.layout:775 +#: lib/layouts/beamer.layout:787 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "Szerokość obszaru nadbitki (domyślnie: szerokość tekstu)" -#: lib/layouts/beamer.layout:812 +#: lib/layouts/beamer.layout:824 msgid "OverlayArea" msgstr "ObszarNakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:822 +#: lib/layouts/beamer.layout:834 msgid "Overlayarea" msgstr "Obszarnakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:832 +#: lib/layouts/beamer.layout:844 msgid "Overlay Area Width" msgstr "Szerokość obszaru nakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:833 +#: lib/layouts/beamer.layout:845 msgid "The width of the overlay area" msgstr "Szerokość obszaru nakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:837 +#: lib/layouts/beamer.layout:849 msgid "Overlay Area Height" msgstr "Wysokość obszaru nakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:850 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:219 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:74 msgid "Height" msgstr "Wysokość" -#: lib/layouts/beamer.layout:839 +#: lib/layouts/beamer.layout:851 msgid "The height of the overlay area" msgstr "Wysokość obszaru nakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:844 lib/layouts/beamer.layout:1539 -#: lib/layouts/beamer.layout:1541 lib/layouts/powerdot.layout:637 +#: lib/layouts/beamer.layout:856 lib/layouts/beamer.layout:1551 +#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/powerdot.layout:651 msgid "Uncover" msgstr "Odkryty" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 +#: lib/layouts/beamer.layout:866 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Odkryte na slajdach" -#: lib/layouts/beamer.layout:873 lib/layouts/beamer.layout:1518 -#: lib/layouts/beamer.layout:1520 lib/layouts/powerdot.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:885 lib/layouts/beamer.layout:1530 +#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Only" msgstr "Tylko" -#: lib/layouts/beamer.layout:883 +#: lib/layouts/beamer.layout:895 msgid "Only on slides" msgstr "Tylko na slajdach" -#: lib/layouts/beamer.layout:907 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 msgid "Block" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:908 +#: lib/layouts/beamer.layout:920 msgid "Blocks" msgstr "Bloki" -#: lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:929 msgid "Block:" msgstr "Blok:" -#: lib/layouts/beamer.layout:928 +#: lib/layouts/beamer.layout:940 msgid "Action Specification|S" msgstr "Specyfikacja Akcji|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:935 +#: lib/layouts/beamer.layout:947 msgid "Block Title" msgstr "Tytuł Bloku" -#: lib/layouts/beamer.layout:936 +#: lib/layouts/beamer.layout:948 msgid "Enter the block title here" msgstr "Podaj tutaj tytuł bloku" -#: lib/layouts/beamer.layout:951 +#: lib/layouts/beamer.layout:963 msgid "ExampleBlock" msgstr "BlokPrzykładu" -#: lib/layouts/beamer.layout:954 +#: lib/layouts/beamer.layout:966 msgid "Example Block:" msgstr "Blok Przykładu:" -#: lib/layouts/beamer.layout:960 +#: lib/layouts/beamer.layout:972 msgid "AlertBlock" msgstr "AlertBlok" -#: lib/layouts/beamer.layout:963 +#: lib/layouts/beamer.layout:975 msgid "Alert Block:" msgstr "Blok Alertu:" -#: lib/layouts/beamer.layout:975 lib/layouts/beamer.layout:1008 -#: lib/layouts/beamer.layout:1033 lib/layouts/beamer.layout:1056 -#: lib/layouts/beamer.layout:1100 lib/layouts/beamer.layout:1123 +#: lib/layouts/beamer.layout:987 lib/layouts/beamer.layout:1020 +#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/beamer.layout:1068 +#: lib/layouts/beamer.layout:1112 lib/layouts/beamer.layout:1135 msgid "Titling" msgstr "Tytułowanie" -#: lib/layouts/beamer.layout:989 +#: lib/layouts/beamer.layout:1001 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "Krótki tytuł, który pojawi się w pasku bocznym/nagłówku" -#: lib/layouts/beamer.layout:999 +#: lib/layouts/beamer.layout:1011 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Tytuł (Prosta Ramka)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/beamer.layout:1033 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Podtytuł skrócony|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1022 +#: lib/layouts/beamer.layout:1034 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "Krótki podtytuł, który pojawi się w pasku bocznym/nagłówku" -#: lib/layouts/beamer.layout:1046 +#: lib/layouts/beamer.layout:1058 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "Krótki autor, który pojawi się w pasku bocznym/nagłówku" -#: lib/layouts/beamer.layout:1068 +#: lib/layouts/beamer.layout:1080 msgid "Short Institute|S" msgstr "Krótki instytut|s" -#: lib/layouts/beamer.layout:1069 +#: lib/layouts/beamer.layout:1081 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "Krótki instytut, który pojawi się w pasku bocznym/nagłówku" -#: lib/layouts/beamer.layout:1078 +#: lib/layouts/beamer.layout:1090 msgid "InstituteMark" msgstr "ZnakInstytucji" -#: lib/layouts/beamer.layout:1112 +#: lib/layouts/beamer.layout:1124 #, fuzzy msgid "Short Date|S" msgstr "Tytuł skrócony|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1113 +#: lib/layouts/beamer.layout:1125 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "Krótka data, która pojawi się w pasku bocznym/nagłówku" -#: lib/layouts/beamer.layout:1122 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1134 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "RysunekTytułowy" -#: lib/layouts/beamer.layout:1187 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 -#: lib/layouts/egs.layout:102 lib/layouts/powerdot.layout:411 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/egs.layout:102 +#: lib/layouts/powerdot.layout:417 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Cytat" -#: lib/layouts/beamer.layout:1214 lib/layouts/egs.layout:121 -#: lib/layouts/moderncv.layout:231 lib/layouts/powerdot.layout:433 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/egs.layout:121 +#: lib/layouts/moderncv.layout:231 lib/layouts/powerdot.layout:439 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:36 msgid "Quote" msgstr "Cudzysłów" -#: lib/layouts/beamer.layout:1239 lib/layouts/egs.layout:264 -#: lib/layouts/powerdot.layout:453 lib/layouts/stdlayouts.inc:54 +#: lib/layouts/beamer.layout:1251 lib/layouts/egs.layout:275 +#: lib/layouts/powerdot.layout:459 lib/layouts/stdlayouts.inc:58 msgid "Verse" msgstr "Wiersz" -#: lib/layouts/beamer.layout:1281 lib/layouts/foils.layout:336 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/foils.layout:336 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:76 msgid "Corollary." msgstr "Wniosek." -#: lib/layouts/beamer.layout:1294 lib/layouts/beamer.layout:1448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1468 lib/layouts/beamer.layout:1488 -#: lib/layouts/beamer.layout:1508 lib/layouts/beamer.layout:1528 -#: lib/layouts/beamer.layout:1549 lib/layouts/beamer.layout:1570 -#: lib/layouts/beamer.layout:1591 lib/layouts/beamer.layout:1612 -#: lib/layouts/beamer.layout:1638 +#: lib/layouts/beamer.layout:1306 lib/layouts/beamer.layout:1460 +#: lib/layouts/beamer.layout:1480 lib/layouts/beamer.layout:1500 +#: lib/layouts/beamer.layout:1520 lib/layouts/beamer.layout:1540 +#: lib/layouts/beamer.layout:1561 lib/layouts/beamer.layout:1582 +#: lib/layouts/beamer.layout:1603 lib/layouts/beamer.layout:1624 +#: lib/layouts/beamer.layout:1650 msgid "Action Specifications|S" msgstr "Specyfikacje Akcji|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1312 lib/layouts/foils.layout:350 +#: lib/layouts/beamer.layout:1324 lib/layouts/foils.layout:350 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:162 msgid "Definition." msgstr "Definicja." -#: lib/layouts/beamer.layout:1315 +#: lib/layouts/beamer.layout:1327 msgid "Definitions" msgstr "Definicje" -#: lib/layouts/beamer.layout:1318 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 msgid "Definitions." msgstr "Definicje." -#: lib/layouts/beamer.layout:1324 lib/layouts/theorems-starred.inc:186 +#: lib/layouts/beamer.layout:1336 lib/layouts/theorems-starred.inc:186 msgid "Example." msgstr "Przykład." -#: lib/layouts/beamer.layout:1331 +#: lib/layouts/beamer.layout:1343 msgid "Examples" msgstr "Przykłady" -#: lib/layouts/beamer.layout:1334 +#: lib/layouts/beamer.layout:1346 msgid "Examples." msgstr "Przykłady." -#: lib/layouts/beamer.layout:1337 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:197 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/beamer.layout:1349 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:188 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:239 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:157 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:160 lib/layouts/theorems-bytype.inc:144 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:115 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:95 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:34 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:39 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:127 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:39 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:107 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 lib/layouts/theorems-starred.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:175 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:171 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:173 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:179 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:147 #: lib/layouts/theorems.inc:157 lib/layouts/theorems.inc:160 msgid "Fact" msgstr "Fakt" -#: lib/layouts/beamer.layout:1340 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1352 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 msgid "Fact." msgstr "Fakt." -#: lib/layouts/beamer.layout:1346 lib/layouts/foils.layout:329 +#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/foils.layout:329 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 msgid "Lemma." msgstr "Lemat." -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/foils.layout:322 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/foils.layout:322 #: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 msgid "Theorem." msgstr "Twierdzenie." -#: lib/layouts/beamer.layout:1366 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 -#: lib/layouts/egs.layout:709 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1378 lib/layouts/egs.layout:720 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Kod LyX'a" -#: lib/layouts/beamer.layout:1400 +#: lib/layouts/beamer.layout:1412 msgid "NoteItem" msgstr "ElemNotki" -#: lib/layouts/beamer.layout:1438 lib/layouts/beamer.layout:1440 +#: lib/layouts/beamer.layout:1450 lib/layouts/beamer.layout:1452 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:140 msgid "Bold" msgstr "Pogrubiona" -#: lib/layouts/beamer.layout:1458 lib/layouts/ectaart.layout:146 +#: lib/layouts/beamer.layout:1470 lib/layouts/ectaart.layout:146 msgid "Emphasize" msgstr "Wyróżnienie" -#: lib/layouts/beamer.layout:1460 +#: lib/layouts/beamer.layout:1472 msgid "Emph." msgstr "Wyróż." -#: lib/layouts/beamer.layout:1478 lib/layouts/beamer.layout:1480 +#: lib/layouts/beamer.layout:1490 lib/layouts/beamer.layout:1492 msgid "Alert" msgstr "Alert" -#: lib/layouts/beamer.layout:1498 lib/layouts/beamer.layout:1500 +#: lib/layouts/beamer.layout:1510 lib/layouts/beamer.layout:1512 #: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96 #: lib/layouts/svcommon.inc:103 msgid "Structure" msgstr "Struktura" -#: lib/layouts/beamer.layout:1560 lib/layouts/beamer.layout:1562 -#: lib/layouts/powerdot.layout:621 +#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1574 +#: lib/layouts/powerdot.layout:635 msgid "Visible" msgstr "Widzialny" -#: lib/layouts/beamer.layout:1581 lib/layouts/beamer.layout:1583 +#: lib/layouts/beamer.layout:1593 lib/layouts/beamer.layout:1595 msgid "Invisible" msgstr "Niewidzialny" -#: lib/layouts/beamer.layout:1602 lib/layouts/beamer.layout:1604 +#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1616 msgid "Alternative" msgstr "Alternatywa" -#: lib/layouts/beamer.layout:1619 +#: lib/layouts/beamer.layout:1631 msgid "Default Text" msgstr "Domyślny tekst" -#: lib/layouts/beamer.layout:1620 +#: lib/layouts/beamer.layout:1632 msgid "Enter the default text here" msgstr "Podaj tutaj domyślny tekst" -#: lib/layouts/beamer.layout:1627 +#: lib/layouts/beamer.layout:1639 msgid "Beamer Note" msgstr "Notka Beamer" -#: lib/layouts/beamer.layout:1645 +#: lib/layouts/beamer.layout:1657 msgid "Note Options" msgstr "Opcje notki" -#: lib/layouts/beamer.layout:1646 +#: lib/layouts/beamer.layout:1658 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "Określ opcje notki (zobacz instrukcję dla beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1663 msgid "ArticleMode" msgstr "TrybArtykułu" -#: lib/layouts/beamer.layout:1657 +#: lib/layouts/beamer.layout:1669 msgid "Article" msgstr "Artykuł" -#: lib/layouts/beamer.layout:1662 +#: lib/layouts/beamer.layout:1674 msgid "PresentationMode" msgstr "TrybPrezentacji" -#: lib/layouts/beamer.layout:1668 +#: lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Presentation" msgstr "Prezentacja" -#: lib/layouts/beamer.layout:1695 lib/layouts/powerdot.layout:555 -#: lib/layouts/sciposter.layout:104 lib/layouts/stdfloats.inc:28 +#: lib/layouts/beamer.layout:1707 lib/layouts/powerdot.layout:561 +#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:29 msgid "Figure" msgstr "Rysunek" @@ -10529,60 +10661,70 @@ msgstr "" msgid "Scripts" msgstr "Indeks dolny" -#: lib/layouts/broadway.layout:34 lib/layouts/hollywood.layout:41 +#: lib/layouts/broadway.layout:27 +#, fuzzy +msgid "Act Number" +msgstr "Numeracja" + +#: lib/layouts/broadway.layout:32 +#, fuzzy +msgid "Scene Number" +msgstr "Numer strony" + +#: lib/layouts/broadway.layout:36 lib/layouts/hollywood.layout:41 msgid "Dialogue" msgstr "Dialog" -#: lib/layouts/broadway.layout:45 lib/layouts/hollywood.layout:209 +#: lib/layouts/broadway.layout:47 lib/layouts/hollywood.layout:214 msgid "Narrative" msgstr "Narrator" -#: lib/layouts/broadway.layout:61 +#: lib/layouts/broadway.layout:63 msgid "ACT" msgstr "AKT" -#: lib/layouts/broadway.layout:73 +#: lib/layouts/broadway.layout:75 msgid "ACT \\arabic{act}" msgstr "AKT \\arabic{act}" -#: lib/layouts/broadway.layout:77 lib/layouts/broadway.layout:104 +#: lib/layouts/broadway.layout:79 lib/layouts/broadway.layout:106 msgid "SCENE" msgstr "SCENA" -#: lib/layouts/broadway.layout:89 +#: lib/layouts/broadway.layout:91 msgid "SCENE \\arabic{scene}" msgstr "SCENA \\arabic{scene}" -#: lib/layouts/broadway.layout:93 +#: lib/layouts/broadway.layout:95 msgid "SCENE*" msgstr "SCENA*" -#: lib/layouts/broadway.layout:108 lib/layouts/broadway.layout:119 +#: lib/layouts/broadway.layout:110 lib/layouts/broadway.layout:121 msgid "AT RISE:" msgstr "PODNIESIONYM GŁOSEM:" -#: lib/layouts/broadway.layout:124 lib/layouts/hollywood.layout:145 +#: lib/layouts/broadway.layout:126 lib/layouts/hollywood.layout:150 msgid "Speaker" msgstr "Narrator" -#: lib/layouts/broadway.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:160 +#: lib/layouts/broadway.layout:139 lib/layouts/hollywood.layout:165 msgid "Parenthetical" msgstr "Na boku" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:171 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 msgid "(" msgstr "(" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:173 +#: lib/layouts/broadway.layout:152 lib/layouts/hollywood.layout:178 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/layouts/broadway.layout:161 lib/layouts/broadway.layout:171 +#: lib/layouts/broadway.layout:163 lib/layouts/broadway.layout:173 msgid "CURTAIN" msgstr "KURTYNA" -#: lib/layouts/broadway.layout:218 lib/layouts/egs.layout:283 -#: lib/layouts/hollywood.layout:307 lib/layouts/lyxmacros.inc:65 +#: lib/layouts/broadway.layout:220 lib/layouts/egs.layout:294 +#: lib/layouts/hollywood.layout:312 lib/layouts/lyxmacros.inc:65 #: lib/layouts/siamltex.layout:307 msgid "Right Address" msgstr "Adres po prawej" @@ -10607,23 +10749,6 @@ msgstr "Raport (klasa standardowa)" msgid "Japanese Slide (BXJS Class)" msgstr "Japoński (pLaTeX) (JIS)" -#: lib/layouts/changebars.module:2 -#, fuzzy -msgid "Change Tracking Bars" -msgstr "[Śledzenie zmian]" - -#: lib/layouts/changebars.module:3 lib/layouts/fixme.module:3 -#: lib/layouts/pdfcomment.module:3 lib/layouts/pdfform.module:3 -#: lib/layouts/ruby.module:3 lib/layouts/todonotes.module:3 -msgid "Annotation & Revision" -msgstr "" - -#: lib/layouts/changebars.module:8 -msgid "" -"Enables LyX to add vertical change bars in the margin of PDF output when " -"Show Changes in Output is turned on and pdflatex output format is chosen." -msgstr "" - #: lib/layouts/chess.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "Chess" msgstr "Szachy" @@ -10776,7 +10901,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:68 lib/layouts/chessboard.module:69 #: lib/layouts/iopart.layout:96 lib/layouts/pdfcomment.module:131 -#: lib/layouts/pdfcomment.module:174 lib/layouts/stdinsets.inc:133 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:174 lib/layouts/stdinsets.inc:136 msgid "Comment" msgstr "Komentarz" @@ -10851,7 +10976,15 @@ msgstr "Nie można zmianieć ilości kolumn w '%1$s'" msgid "Given name" msgstr "Nazwa pliku" -#: lib/layouts/copernicus.layout:78 lib/layouts/egs.layout:373 +#: lib/layouts/copernicus.layout:73 lib/layouts/copernicus.layout:74 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 +#: lib/layouts/ectaart.layout:202 lib/layouts/iucr.layout:127 +#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/revtex4-x.inc:337 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:339 +msgid "Surname" +msgstr "Nazwisko" + +#: lib/layouts/copernicus.layout:78 lib/layouts/egs.layout:384 msgid "Affil" msgstr "Afil" @@ -10933,6 +11066,10 @@ msgstr "Tekst po tytule" msgid "Copyrightstatement" msgstr "Copyright" +#: lib/layouts/copernicus.layout:224 +msgid "Copyright:" +msgstr "Copyright:" + #: lib/layouts/copernicus.layout:227 #, fuzzy msgid "Introduction" @@ -10953,86 +11090,86 @@ msgstr "Konkluzja" msgid "\\thesection Conclusions" msgstr "zaznaczenie" -#: lib/layouts/copernicus.layout:251 +#: lib/layouts/copernicus.layout:252 #, fuzzy msgid "Appendix \\Alph{appendix}:" msgstr "Dodatek \\Alph{appendix}" -#: lib/layouts/copernicus.layout:262 +#: lib/layouts/copernicus.layout:264 #, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}" msgstr "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" -#: lib/layouts/copernicus.layout:273 +#: lib/layouts/copernicus.layout:276 #, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}." -#: lib/layouts/copernicus.layout:296 +#: lib/layouts/copernicus.layout:299 #, fuzzy msgid "CodeAvailability" msgstr "Znaki zgodności CJK" -#: lib/layouts/copernicus.layout:298 +#: lib/layouts/copernicus.layout:301 #, fuzzy msgid "Code availability." msgstr "Moduł niedostępny" -#: lib/layouts/copernicus.layout:302 +#: lib/layouts/copernicus.layout:305 msgid "DataAvailability" msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:304 +#: lib/layouts/copernicus.layout:307 msgid "Data availability." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:308 +#: lib/layouts/copernicus.layout:311 #, fuzzy msgid "CodeAndDataAvailability" msgstr "Moduł niedostępny" -#: lib/layouts/copernicus.layout:310 +#: lib/layouts/copernicus.layout:313 #, fuzzy msgid "Code and data availability." msgstr "Moduł niedostępny" -#: lib/layouts/copernicus.layout:314 +#: lib/layouts/copernicus.layout:317 msgid "SampleAvailability" msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:316 +#: lib/layouts/copernicus.layout:319 msgid "Sample availability." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:320 +#: lib/layouts/copernicus.layout:323 #, fuzzy msgid "Statements2" msgstr "Tekst po tytule" -#: lib/layouts/copernicus.layout:328 +#: lib/layouts/copernicus.layout:331 #, fuzzy msgid "AuthorContribution" msgstr "Spis tabel" -#: lib/layouts/copernicus.layout:330 +#: lib/layouts/copernicus.layout:333 #, fuzzy msgid "Author contributions." msgstr "Opcje autora" -#: lib/layouts/copernicus.layout:334 +#: lib/layouts/copernicus.layout:337 msgid "CompetingInterests" msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:337 +#: lib/layouts/copernicus.layout:340 msgid "Competing Interests." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:340 +#: lib/layouts/copernicus.layout:343 #, fuzzy msgid "Disclaimer" msgstr "&Porzuć" -#: lib/layouts/copernicus.layout:343 +#: lib/layouts/copernicus.layout:346 #, fuzzy msgid "Disclaimer." msgstr "&Porzuć" @@ -11055,10 +11192,11 @@ msgid "Custom Header/Footer Text" msgstr "Środkowa stopka" #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:8 +#, fuzzy msgid "" "Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this " -"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> " -"Page Layout to 'fancy'!" +"module you must set the 'Page style' in the menu Document Settings -> Page " +"Layout to 'fancy'!" msgstr "" "Dodaje środowisko pozwalające na zdefiniowanie nagłówków i stopek stron. " "UWAGA: W celu użycia tego modułu należy ustawić \"Style nagłówków\" w menu " @@ -11112,74 +11250,46 @@ msgstr "Prawa Stopka" msgid "Right Footer:" msgstr "Prawa Stopka:" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:23 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 #, fuzzy msgid "Directory" msgstr "Katalogi" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:91 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:93 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 +#, fuzzy +msgid "Firstname" +msgstr "Imię" + +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:58 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 +msgid "Literal" +msgstr "Dosłowny" + +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:86 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 #, fuzzy msgid "KeyCombo" msgstr "Klawiatura" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:106 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:108 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:100 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 #, fuzzy msgid "KeyCap" msgstr "Cap" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:121 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:123 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:114 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 msgid "GuiMenu" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:136 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:138 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:128 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 msgid "GuiMenuItem" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:153 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:142 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 msgid "GuiButton" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:166 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:168 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:156 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 msgid "MenuChoice" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 -msgid "SGML" -msgstr "SGML" - -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/memoir.layout:84 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:251 -msgid "Chapter*" -msgstr "Rozdział*" - -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:79 -msgid "Subparagraph*" -msgstr "Podakapit*" - -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27 -msgid "Authorgroup" -msgstr "Autor grupowy" - -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43 -msgid "RevisionHistory" -msgstr "HistoriaWydania" - -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 -msgid "Revision History" -msgstr "Historia Wydania" - -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 -msgid "Revision" -msgstr "Wydanie" - -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78 -msgid "RevisionRemark" -msgstr "WydanieUwagi" - -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94 lib/layouts/moderncv.layout:99 -msgid "FirstName" -msgstr "Imię" - #: lib/layouts/dinbrief.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "DIN-Brief" msgstr "" @@ -11368,7 +11478,7 @@ msgid "Location:" msgstr "Lokalizacja:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:168 lib/layouts/lettre.layout:62 -#: lib/layouts/lettre.layout:434 lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/lettre.layout:434 lib/layouts/scrclass.inc:232 #: lib/layouts/scrlettr.layout:201 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 msgid "Subject" msgstr "Temat" @@ -11567,7 +11677,8 @@ msgid "Verteiler" msgstr "Rozdzielnik" #: lib/layouts/docbook-book.layout:3 -msgid "DocBook Book (SGML)" +#, fuzzy +msgid "DocBook Book (XML)" msgstr "Książka DocBook (SGML)" #: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4 @@ -11577,18 +11688,14 @@ msgstr "Książki (DocBook)" #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3 #, fuzzy -msgid "DocBook Chapter (SGML)" +msgid "DocBook Chapter (XML)" msgstr "Docbook (XML)" #: lib/layouts/docbook-section.layout:3 #, fuzzy -msgid "DocBook Section (SGML)" +msgid "DocBook Section (XML)" msgstr "Docbook (XML)" -#: lib/layouts/docbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 -msgid "DocBook Article (SGML)" -msgstr "Artykuł DocBook (SGML)" - #: lib/layouts/doublecol-new.layout:3 msgid "Inderscience A4 Journals" msgstr "" @@ -11622,11 +11729,11 @@ msgstr "RoboczyAutor" msgid "Running Author:" msgstr "Roboczy autor:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:67 lib/layouts/elsart.layout:148 +#: lib/layouts/ectaart.layout:67 lib/layouts/elsart.layout:150 msgid "Address Option" msgstr "Opcja adresu" -#: lib/layouts/ectaart.layout:68 lib/layouts/elsart.layout:149 +#: lib/layouts/ectaart.layout:68 lib/layouts/elsart.layout:151 msgid "Optional argument for the address" msgstr "Opcjonalny argument dla adresu" @@ -11665,6 +11772,12 @@ msgstr "Autor" msgid "Authors Block:" msgstr "Blok" +#: lib/layouts/ectaart.layout:123 lib/layouts/ectaart.layout:206 +#: lib/layouts/ectaart.layout:209 lib/layouts/entcs.layout:101 +#: lib/layouts/iucr.layout:194 +msgid "Keyword" +msgstr "SłowoKluczowe" + #: lib/layouts/ectaart.layout:133 msgid "Thanks Text" msgstr "Podziękowania" @@ -11717,6 +11830,11 @@ msgstr "" msgid "bysame" msgstr "Nazwa" +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/stdcounters.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Footnote (Title)" +msgstr "etykieta przypisu" + #: lib/layouts/egs.layout:3 msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "Europejskie Stowarzyszenie Geofizyczne (EGS)" @@ -11725,35 +11843,35 @@ msgstr "Europejskie Stowarzyszenie Geofizyczne (EGS)" msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:329 +#: lib/layouts/egs.layout:340 msgid "LaTeX Title" msgstr "Tytuł LaTeX-a" -#: lib/layouts/egs.layout:408 +#: lib/layouts/egs.layout:419 msgid "Journal:" msgstr "Czasopismo:" -#: lib/layouts/egs.layout:417 +#: lib/layouts/egs.layout:428 msgid "msnumber" msgstr "nrMS" -#: lib/layouts/egs.layout:431 +#: lib/layouts/egs.layout:442 msgid "MS_number:" msgstr "numer_MS:" -#: lib/layouts/egs.layout:441 +#: lib/layouts/egs.layout:452 msgid "FirstAuthor" msgstr "PierwszyAutor" -#: lib/layouts/egs.layout:454 +#: lib/layouts/egs.layout:465 msgid "1st_author_surname:" msgstr "nazwisko_pierwszego_autora:" -#: lib/layouts/egs.layout:507 +#: lib/layouts/egs.layout:518 msgid "Offsets" msgstr "Odbitki" -#: lib/layouts/egs.layout:520 +#: lib/layouts/egs.layout:531 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "prośby_o_odbitkę_do:" @@ -11761,102 +11879,102 @@ msgstr "prośby_o_odbitkę_do:" msgid "Elsevier (Obsolete Version)" msgstr "Elsevier (wersja przestarzała)" -#: lib/layouts/elsart.layout:129 +#: lib/layouts/elsart.layout:131 msgid "Author Option" msgstr "Opcje autora" -#: lib/layouts/elsart.layout:130 +#: lib/layouts/elsart.layout:132 msgid "Optional argument for the author" msgstr "Opcjonalny argument dla autora" -#: lib/layouts/elsart.layout:138 +#: lib/layouts/elsart.layout:140 msgid "Author Address" msgstr "Adres Autora" -#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/revtex4-1.layout:117 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/revtex4-x.inc:114 #: lib/layouts/revtex4.layout:204 msgid "Author Email" msgstr "Email Autora" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/lettre.layout:410 +#: lib/layouts/elsart.layout:169 lib/layouts/lettre.layout:410 #: lib/layouts/llncs.layout:243 lib/layouts/moderncv.layout:180 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" -#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4-1.layout:132 +#: lib/layouts/elsart.layout:180 lib/layouts/revtex4-x.inc:129 #: lib/layouts/revtex4.layout:223 msgid "Author URL" msgstr "URL Autora" -#: lib/layouts/elsart.layout:207 +#: lib/layouts/elsart.layout:209 msgid "Thanks Option" msgstr "Opcja podziękowania" -#: lib/layouts/elsart.layout:208 +#: lib/layouts/elsart.layout:210 msgid "Optional argument for the thanks statement" msgstr "Opcjonalny argument dla podziękowań" -#: lib/layouts/elsart.layout:289 +#: lib/layouts/elsart.layout:292 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Twierdzenie \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:319 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 msgid "PROOF." msgstr "DOWÓD." -#: lib/layouts/elsart.layout:333 +#: lib/layouts/elsart.layout:336 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemat \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:340 +#: lib/layouts/elsart.layout:343 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Wniosek \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:347 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Propozycja \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:354 +#: lib/layouts/elsart.layout:357 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Kryterium \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:361 +#: lib/layouts/elsart.layout:364 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algorytm \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:368 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definicja \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:382 +#: lib/layouts/elsart.layout:385 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Hipoteza \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:389 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Przykład \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:396 +#: lib/layouts/elsart.layout:399 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:403 +#: lib/layouts/elsart.layout:406 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Uwaga \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:410 +#: lib/layouts/elsart.layout:413 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Notka \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:417 +#: lib/layouts/elsart.layout:420 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Stwierdzenie \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:425 +#: lib/layouts/elsart.layout:428 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Podsumowanie \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:433 +#: lib/layouts/elsart.layout:436 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Przypadek \\arabic{case}" @@ -11888,7 +12006,7 @@ msgstr "etykieta przypisu" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/revtex4-1.layout:196 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/revtex4-x.inc:193 #, fuzzy msgid "Title footnote:" msgstr "przypis" @@ -11966,38 +12084,75 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:2 #, fuzzy -msgid "Endnotes" +msgid "Endnotes (Basic)" msgstr "notka" -#: lib/layouts/endnotes.module:3 lib/layouts/foottoend.module:3 +#: lib/layouts/endnotes.module:3 lib/layouts/enotez.module:3 +#: lib/layouts/foottoend.module:3 lib/layouts/foottoenotez.module:3 #, fuzzy msgid "Foot- and Endnotes" msgstr "Przypisy w stopce" -#: lib/layouts/endnotes.module:7 +#: lib/layouts/endnotes.module:10 +#, fuzzy msgid "" -"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " -"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." +"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. This uses the endnotes " +"package, which has some limitations but works with older LaTeX distributions " +"as well. You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/" +"References > Endnotes) where you want the endnotes to appear." msgstr "" "Dodaje wstawkę przypisów końcowych dostępną obok przypisów dolnych. Musisz " "dodać polecenie \\theendnotes w kodzie-TeX tam, gdzie chcesz umieścić " "przypisy końcowe." -#: lib/layouts/endnotes.module:11 +#: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 +#: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 +#: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 +#: lib/layouts/memoir.layout:299 +#, fuzzy +msgid "Endnotes" +msgstr "notka" + +#: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 +#: lib/layouts/memoir.layout:300 #, fuzzy msgid "Endnote ##" msgstr "notka" -#: lib/layouts/endnotes.module:14 +#: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 +#: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 +#: lib/layouts/memoir.layout:303 #, fuzzy msgid "Endnote" msgstr "notka" -#: lib/layouts/endnotes.module:24 +#: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 +#: lib/layouts/memoir.layout:313 #, fuzzy msgid "endnote" msgstr "Nagłówek" +#: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 +#: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:318 lib/layouts/memoir.layout:321 +#, fuzzy +msgid "Notes[[Endnotes]]" +msgstr "Notka" + +#: lib/layouts/enotez.module:2 +#, fuzzy +msgid "Endnotes (Extended)" +msgstr "Operatory (rozszerzone)" + +#: lib/layouts/enotez.module:10 +msgid "" +"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. This uses the enotez " +"package which is more powerful and customizable than then endnotes package " +"(module 'Endnotes (Basic)'), but requires a fairly modern LaTeX distribution " +"(with LaTeX3). You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/" +"References > Endnotes) where you want the endnotes to appear." +msgstr "" + #: lib/layouts/entcs.layout:3 msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)" msgstr "" @@ -12029,12 +12184,12 @@ msgstr "Wypunktowanie" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:277 lib/layouts/powerdot.layout:338 +#: lib/layouts/powerdot.layout:277 lib/layouts/powerdot.layout:341 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:337 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:340 #, fuzzy msgid "Enumerate Options" msgstr "Opcje Sweave" @@ -12044,7 +12199,7 @@ msgstr "Opcje Sweave" msgid "Description Options" msgstr "Opis:" -#: lib/layouts/enumitem.module:87 lib/layouts/scrclass.inc:51 +#: lib/layouts/enumitem.module:87 lib/layouts/scrclass.inc:61 #: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:31 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6 msgid "Labeling" @@ -12069,7 +12224,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:3 lib/layouts/theorems-chap.module:3 #: lib/layouts/theorems-named.module:4 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:3 #: lib/layouts/theorems-sec.module:3 lib/layouts/theorems-starred.module:3 -#: lib/layouts/theorems-std.module:3 src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:42 +#: lib/layouts/theorems-std.module:3 src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:45 msgid "Maths" msgstr "Matematyka" @@ -12079,7 +12234,13 @@ msgid "" "to the equation number, as in '(2.1)'." msgstr "" -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:18 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:27 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:579 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:246 +msgid "Equation" +msgstr "Równanie" + +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:19 #, fuzzy msgid "\\thesection.\\arabic{equation}" msgstr "Sekcja \\arabic{section}" @@ -12094,6 +12255,12 @@ msgstr "" msgid "Curricula Vitae" msgstr "" +#: lib/layouts/europasscv.layout:84 lib/layouts/europecv.layout:40 +#: lib/layouts/g-brief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:93 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:128 +msgid "Name:" +msgstr "Nazwa:" + #: lib/layouts/europasscv.layout:94 lib/layouts/europecv.layout:47 msgid "FooterName" msgstr "NazwaStopki" @@ -12195,7 +12362,7 @@ msgstr "Odstęp za obrazkiem:" #: lib/layouts/europasscv.layout:195 lib/layouts/europasscv.layout:218 #: lib/layouts/europasscv.layout:254 lib/layouts/europecv.layout:162 -#: lib/layouts/europecv.layout:222 src/insets/Inset.cpp:116 +#: lib/layouts/europecv.layout:222 src/insets/Inset.cpp:118 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:123 msgid "Vertical Space" msgstr "Odstęp pionowy" @@ -12519,6 +12686,12 @@ msgstr "" msgid "FiXme Notes" msgstr "Rysunek" +#: lib/layouts/fixme.module:3 lib/layouts/pdfcomment.module:3 +#: lib/layouts/pdfform.module:3 lib/layouts/ruby.module:3 +#: lib/layouts/todonotes.module:3 +msgid "Annotation & Revision" +msgstr "" + #: lib/layouts/fixme.module:12 msgid "" "Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A " @@ -12577,8 +12750,8 @@ msgid "Fixme Error" msgstr "Błąd nazwy pliku" #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2757 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2831 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4694 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2799 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4770 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -12813,17 +12986,17 @@ msgstr "Ograniczenia" msgid "Restriction:" msgstr "Ograniczenia:" -#: lib/layouts/foils.layout:259 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/foils.layout:259 lib/layouts/heb-article.layout:44 #: lib/layouts/llncs.layout:441 msgid "Theorem #." msgstr "Twierdzenie #." -#: lib/layouts/foils.layout:273 lib/layouts/heb-article.layout:60 +#: lib/layouts/foils.layout:273 lib/layouts/heb-article.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:380 msgid "Lemma #." msgstr "Lemat #." -#: lib/layouts/foils.layout:280 lib/layouts/heb-article.layout:70 +#: lib/layouts/foils.layout:280 lib/layouts/heb-article.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:345 msgid "Corollary #." msgstr "Wniosek #." @@ -12832,7 +13005,7 @@ msgstr "Wniosek #." msgid "Proposition #." msgstr "Propozycja #." -#: lib/layouts/foils.layout:294 lib/layouts/heb-article.layout:90 +#: lib/layouts/foils.layout:294 lib/layouts/heb-article.layout:89 #: lib/layouts/llncs.layout:359 msgid "Definition #." msgstr "Definicja #." @@ -12868,17 +13041,30 @@ msgstr "Definicja*" #: lib/layouts/foottoend.module:2 #, fuzzy -msgid "Footnotes as Endnotes" +msgid "Footnotes as Endnotes (Basic)" msgstr "etykieta przypisu" -#: lib/layouts/foottoend.module:7 +#: lib/layouts/foottoend.module:10 msgid "" -"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-" -"code where you want the endnotes to appear." +"Sets all footnotes as endnotes. This uses the endnotes package, which has " +"some limitations but works with older LaTeX distributions as well. You will " +"need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/References > Endnotes) " +"where you want the endnotes to appear." +msgstr "" + +#: lib/layouts/foottoenotez.module:2 +#, fuzzy +msgid "Footnotes as Endnotes (Extended)" +msgstr "etykieta przypisu" + +#: lib/layouts/foottoenotez.module:11 +msgid "" +"Sets all footnotes as endnotes. This uses the enotez package which is more " +"powerful and customizable than then endnotes package (module 'Footnotes as " +"Endnotes (Basic)'), but requires a fairly modern LaTeX distribution (with " +"LaTeX3).You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/" +"References > Endnotes) where you want the endnotes to appear." msgstr "" -"Ustawia wszystkie przypisy (dotychczas dolne) jako przypisy końcowe. Musisz " -"dodać polecenie \\theendnotes w kodzie-TeX tam, gdzie chcesz umieścić " -"przypisy końcowe." #: lib/layouts/frletter.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "French Letter (frletter)" @@ -12892,6 +13078,10 @@ msgstr "" msgid "Letter:" msgstr "List:" +#: lib/layouts/g-brief.layout:67 +msgid "Street" +msgstr "Ulica" + #: lib/layouts/g-brief.layout:70 msgid "Street:" msgstr "Ulica:" @@ -13381,19 +13571,19 @@ msgstr "Wysunięcie" msgid "Hebrew Article" msgstr "Artykuł" -#: lib/layouts/heb-article.layout:80 +#: lib/layouts/heb-article.layout:79 msgid "Claim #." msgstr "Stwierdzenie #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:97 +#: lib/layouts/heb-article.layout:96 msgid "Remarks" msgstr "Uwagi" -#: lib/layouts/heb-article.layout:100 +#: lib/layouts/heb-article.layout:99 msgid "Remarks #." msgstr "Uwagi #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:123 lib/layouts/ijmpc.layout:361 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:361 #: lib/layouts/ijmpd.layout:364 msgid "Proof:" msgstr "Dowód:" @@ -13427,35 +13617,40 @@ msgstr "" msgid "EXT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:186 +#: lib/layouts/hollywood.layout:191 msgid "Continuing" msgstr "Kontynuacja" -#: lib/layouts/hollywood.layout:197 +#: lib/layouts/hollywood.layout:202 msgid "(continuing)" msgstr "(kontynuacja)" -#: lib/layouts/hollywood.layout:223 +#: lib/layouts/hollywood.layout:228 msgid "Transition" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:235 lib/layouts/hollywood.layout:246 +#: lib/layouts/hollywood.layout:240 lib/layouts/hollywood.layout:251 msgid "TITLE OVER:" msgstr "Nadtytuł:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:250 +#: lib/layouts/hollywood.layout:255 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:261 +#: lib/layouts/hollywood.layout:266 msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:265 lib/layouts/hollywood.layout:276 +#: lib/layouts/hollywood.layout:270 lib/layouts/hollywood.layout:281 msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:295 +#: lib/layouts/hollywood.layout:286 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:92 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:105 +msgid "General" +msgstr "Ogólny" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:300 msgid "Scene" msgstr "Scena" @@ -13557,69 +13752,84 @@ msgstr "" "Użyj największego numeru elementu na liście, np. \"(iv)\" dla 4 rzymsko " "numerowanych elementów" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:392 lib/layouts/ijmpd.layout:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 lib/layouts/theorems-bytype.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:392 lib/layouts/ijmpd.layout:407 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:119 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Wniosek \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:396 lib/layouts/ijmpd.layout:411 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:99 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:396 lib/layouts/ijmpd.layout:415 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:160 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemat \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:400 lib/layouts/ijmpd.layout:418 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:142 lib/layouts/theorems-bytype.inc:111 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:115 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:400 lib/layouts/ijmpd.layout:423 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:111 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Propozycja \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:424 -#: lib/layouts/llncs.layout:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:412 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:422 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:425 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:439 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:442 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:488 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:491 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:430 lib/layouts/llncs.layout:417 +#: lib/layouts/svmono.layout:68 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:423 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:433 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:453 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:479 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:493 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:496 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 msgid "Question" msgstr "Pytanie" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:404 lib/layouts/ijmpd.layout:425 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:404 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:427 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:483 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Pytanie \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:416 lib/layouts/ijmpd.layout:436 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:417 lib/layouts/ijmpd.layout:443 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:401 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:294 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Stwierdzenie \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:427 lib/layouts/ijmpd.layout:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 lib/layouts/theorems-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:454 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:173 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:204 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:153 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Hipoteza \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:437 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:438 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 msgid "Prop" msgstr "Propozycja" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:456 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:479 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Dodatek \\Alph{appendix}" @@ -13632,6 +13842,11 @@ msgstr "" msgid "Comby" msgstr "Klawiatura" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:461 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Prop(osition)" +msgstr "Propozycja" + #: lib/layouts/initials.module:2 msgid "Initials (Drop Caps)" msgstr "" @@ -13701,7 +13916,7 @@ msgid "Rapid" msgstr "" #: lib/layouts/iopart.layout:225 lib/layouts/jasatex.layout:217 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:173 lib/layouts/revtex4.layout:262 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:170 lib/layouts/revtex4.layout:262 #: lib/layouts/svglobal3.layout:67 lib/layouts/svglobal3.layout:70 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -13895,7 +14110,7 @@ msgstr "Znak przynależności" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "" -#: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-1.layout:176 +#: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-x.inc:173 #, fuzzy msgid "PACS numbers:" msgstr "Numer PACS:" @@ -13997,6 +14212,11 @@ msgstr "Program" msgid "proglang" msgstr "" +#: lib/layouts/jss.layout:171 lib/layouts/jss.layout:205 +#: lib/layouts/jss.layout:207 lib/layouts/logicalmkup.module:66 +msgid "Code" +msgstr "Kod" + #: lib/layouts/jss.layout:174 lib/layouts/logicalmkup.module:68 #, fuzzy msgid "code" @@ -14033,7 +14253,7 @@ msgstr "Adres dla próśb o odbitki" msgid "RunningTitle" msgstr "TytułRoboczy" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:671 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:691 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "" @@ -14054,19 +14274,25 @@ msgstr "" "Zwróć uwagę na wymóg wersji R >= 2.14.1. Aby uzystać więcej informacji, " "odwiedź http://yuhui.name/knitr" -#: lib/layouts/knitr.module:20 lib/layouts/sweave.module:30 +#: lib/layouts/knitr.module:14 lib/layouts/litinsets.inc:12 +#: lib/layouts/sweave.module:14 +#, fuzzy +msgid "Knitr Chunk" +msgstr "Kawałek" + +#: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31 msgid "Sweave Options" msgstr "Opcje Sweave" -#: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31 +#: lib/layouts/knitr.module:22 lib/layouts/sweave.module:32 msgid "Sweave opts" msgstr "Opcje Sweave" -#: lib/layouts/knitr.module:44 lib/layouts/sweave.module:54 +#: lib/layouts/knitr.module:45 lib/layouts/sweave.module:55 msgid "S/R expression" msgstr "wyrażenie S/R" -#: lib/layouts/knitr.module:45 lib/layouts/sweave.module:55 +#: lib/layouts/knitr.module:46 lib/layouts/sweave.module:56 msgid "S/R expr" msgstr "wyr S/R" @@ -14217,7 +14443,7 @@ msgid "" "options)." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:63 +#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:84 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Linguistics" msgstr "Językoznawstwo" @@ -14232,388 +14458,410 @@ msgstr "" "przyłady, glosses, znaczniki semantyczne, wstawki tableau). Zobacz plik " "linguistics.lyx w przykładach." -#: lib/layouts/linguistics.module:19 +#: lib/layouts/linguistics.module:20 #, fuzzy msgid "(\\arabic{example})" msgstr "\\arabic{chapter}" #: lib/layouts/linguistics.module:24 #, fuzzy +msgid "Numbered Example (Multiline)" +msgstr "Numerowany przykład (wielolinowy)" + +#: lib/layouts/linguistics.module:26 +#, fuzzy msgid "(\\arabic{examplei})" msgstr "\\arabic{enumi}." -#: lib/layouts/linguistics.module:29 +#: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 +#: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:114 +msgid "Subexample" +msgstr "Podprzykład" + +#: lib/layouts/linguistics.module:32 #, fuzzy msgid "\\theexamplei (\\alph{subexample})" msgstr "Przykład \\theexample." -#: lib/layouts/linguistics.module:34 +#: lib/layouts/linguistics.module:38 #, fuzzy msgid "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})" msgstr "Przykład \\theexample." -#: lib/layouts/linguistics.module:43 +#: lib/layouts/linguistics.module:44 +#, fuzzy +msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleii})" +msgstr "Przykład \\theexample." + +#: lib/layouts/linguistics.module:50 +#, fuzzy +msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleiii})" +msgstr "Przykład \\theexample." + +#: lib/layouts/linguistics.module:56 +#, fuzzy +msgid "\\theexamplei (\\alph{subexampleiv})" +msgstr "Przykład \\theexample." + +#: lib/layouts/linguistics.module:64 msgid "Numbered Example (multiline)" msgstr "Numerowany przykład (wielolinowy)" # Nie wiem jaki naprawdę. -#: lib/layouts/linguistics.module:68 +#: lib/layouts/linguistics.module:89 msgid "Numbered Examples (consecutive)" msgstr "Numerowany przykład (kolejny)" -#: lib/layouts/linguistics.module:86 +#: lib/layouts/linguistics.module:107 #, fuzzy msgid "Custom Numbering|s" msgstr "Przełącz numerację|P" -#: lib/layouts/linguistics.module:87 +#: lib/layouts/linguistics.module:108 #, fuzzy msgid "Customize the numeration" msgstr "Konfiguracja|K" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 -msgid "Subexample" -msgstr "Podprzykład" - -#: lib/layouts/linguistics.module:100 +#: lib/layouts/linguistics.module:121 #, fuzzy msgid "Subexamples options" msgstr "Podprzykład" -#: lib/layouts/linguistics.module:101 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Subexamples options|s" msgstr "Opcje matematyki" -#: lib/layouts/linguistics.module:102 +#: lib/layouts/linguistics.module:123 #, fuzzy msgid "Add subexamples options here" msgstr "Nie można zmianieć ilości kolumn w '%1$s'" -#: lib/layouts/linguistics.module:113 +#: lib/layouts/linguistics.module:134 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:115 +#: lib/layouts/linguistics.module:136 msgid "Gloss" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:131 lib/layouts/linguistics.module:177 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 lib/layouts/linguistics.module:198 #, fuzzy msgid "Gloss options" msgstr "Ustawienia klasy" -#: lib/layouts/linguistics.module:132 lib/layouts/linguistics.module:178 +#: lib/layouts/linguistics.module:153 lib/layouts/linguistics.module:199 #, fuzzy msgid "Gloss Options|s" msgstr "Ustawienia klasy" -#: lib/layouts/linguistics.module:133 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 msgid "Add digloss options here" msgstr "" # http://pl.wikipedia.org/wiki/Interlingua -#: lib/layouts/linguistics.module:137 lib/layouts/linguistics.module:138 +#: lib/layouts/linguistics.module:158 lib/layouts/linguistics.module:159 #, fuzzy msgid "Interlinear Gloss" msgstr "Interlingua" -#: lib/layouts/linguistics.module:139 +#: lib/layouts/linguistics.module:160 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:147 lib/layouts/linguistics.module:203 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:224 #, fuzzy msgid "Translation" msgstr "Tłumacz" -#: lib/layouts/linguistics.module:148 lib/layouts/linguistics.module:204 +#: lib/layouts/linguistics.module:169 lib/layouts/linguistics.module:225 #, fuzzy msgid "Gloss Translation" msgstr "Ułamki" -#: lib/layouts/linguistics.module:149 +#: lib/layouts/linguistics.module:170 #, fuzzy msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "Dodaj nowe indeksy do listy" -#: lib/layouts/linguistics.module:159 +#: lib/layouts/linguistics.module:180 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 +#: lib/layouts/linguistics.module:182 msgid "Tri-Gloss" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:179 +#: lib/layouts/linguistics.module:200 #, fuzzy msgid "Add trigloss options here" msgstr "Nie można zmianieć ilości kolumn w '%1$s'" -#: lib/layouts/linguistics.module:183 +#: lib/layouts/linguistics.module:204 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:184 +#: lib/layouts/linguistics.module:205 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:185 lib/layouts/linguistics.module:195 +#: lib/layouts/linguistics.module:206 lib/layouts/linguistics.module:216 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:193 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:194 +#: lib/layouts/linguistics.module:215 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:205 +#: lib/layouts/linguistics.module:226 #, fuzzy msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "Dodaj nowe indeksy do listy" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 +#: lib/layouts/linguistics.module:235 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:216 +#: lib/layouts/linguistics.module:237 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Gru&pa" -#: lib/layouts/linguistics.module:228 +#: lib/layouts/linguistics.module:249 #, fuzzy msgid "Structure Tree" msgstr "Struktura" -#: lib/layouts/linguistics.module:230 +#: lib/layouts/linguistics.module:251 msgid "Tree" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:257 lib/layouts/linguistics.module:259 +#: lib/layouts/linguistics.module:278 lib/layouts/linguistics.module:280 msgid "DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:260 +#: lib/layouts/linguistics.module:281 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:272 lib/layouts/linguistics.module:419 +#: lib/layouts/linguistics.module:293 lib/layouts/linguistics.module:440 #, fuzzy msgid "Referents" msgstr "Odnośniki" -#: lib/layouts/linguistics.module:273 lib/layouts/linguistics.module:420 +#: lib/layouts/linguistics.module:294 lib/layouts/linguistics.module:441 #, fuzzy msgid "DRS Referents" msgstr "Odnośniki" -#: lib/layouts/linguistics.module:274 lib/layouts/linguistics.module:421 +#: lib/layouts/linguistics.module:295 lib/layouts/linguistics.module:442 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:281 lib/layouts/linguistics.module:283 +#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:304 msgid "DRS*" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:284 +#: lib/layouts/linguistics.module:305 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:289 +#: lib/layouts/linguistics.module:310 msgid "IfThen-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:291 lib/layouts/linguistics.module:292 +#: lib/layouts/linguistics.module:312 lib/layouts/linguistics.module:313 msgid "If-Then DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:296 lib/layouts/linguistics.module:331 -#: lib/layouts/linguistics.module:375 +#: lib/layouts/linguistics.module:317 lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:396 #, fuzzy msgid "Then-Referents" msgstr "Odnośniki" -#: lib/layouts/linguistics.module:297 lib/layouts/linguistics.module:306 -#: lib/layouts/linguistics.module:332 lib/layouts/linguistics.module:341 -#: lib/layouts/linguistics.module:376 lib/layouts/linguistics.module:385 +#: lib/layouts/linguistics.module:318 lib/layouts/linguistics.module:327 +#: lib/layouts/linguistics.module:353 lib/layouts/linguistics.module:362 +#: lib/layouts/linguistics.module:397 lib/layouts/linguistics.module:406 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:298 lib/layouts/linguistics.module:333 -#: lib/layouts/linguistics.module:377 +#: lib/layouts/linguistics.module:319 lib/layouts/linguistics.module:354 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:305 lib/layouts/linguistics.module:340 -#: lib/layouts/linguistics.module:384 +#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:361 +#: lib/layouts/linguistics.module:405 #, fuzzy msgid "Then-Conditions" msgstr "Warunek" -#: lib/layouts/linguistics.module:307 lib/layouts/linguistics.module:342 -#: lib/layouts/linguistics.module:386 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:315 +#: lib/layouts/linguistics.module:336 msgid "Cond-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:317 +#: lib/layouts/linguistics.module:338 msgid "Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 +#: lib/layouts/linguistics.module:339 #, fuzzy msgid "Conditional DRS" msgstr "Warunek" -#: lib/layouts/linguistics.module:322 +#: lib/layouts/linguistics.module:343 #, fuzzy msgid "Cond." msgstr "Warunek." -#: lib/layouts/linguistics.module:323 +#: lib/layouts/linguistics.module:344 #, fuzzy msgid "DRS Condition" msgstr "Warunek" -#: lib/layouts/linguistics.module:324 +#: lib/layouts/linguistics.module:345 #, fuzzy msgid "Add the DRS condition here" msgstr "Nie można zmianieć ilości kolumn w '%1$s'" -#: lib/layouts/linguistics.module:350 +#: lib/layouts/linguistics.module:371 msgid "QDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:352 +#: lib/layouts/linguistics.module:373 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:353 +#: lib/layouts/linguistics.module:374 #, fuzzy msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "Warunek #:" -#: lib/layouts/linguistics.module:357 +#: lib/layouts/linguistics.module:378 msgid "Quant." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:358 +#: lib/layouts/linguistics.module:379 msgid "DRS Quantifier" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:359 +#: lib/layouts/linguistics.module:380 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:366 +#: lib/layouts/linguistics.module:387 msgid "Quant. Var." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:367 +#: lib/layouts/linguistics.module:388 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:368 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:395 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 msgid "NegDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:397 +#: lib/layouts/linguistics.module:418 msgid "Neg. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:398 +#: lib/layouts/linguistics.module:419 msgid "Negated DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:403 +#: lib/layouts/linguistics.module:424 msgid "SDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:405 +#: lib/layouts/linguistics.module:426 msgid "Sent. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:410 +#: lib/layouts/linguistics.module:431 #, fuzzy msgid "Sentence" msgstr "Koniec zdania|K" -#: lib/layouts/linguistics.module:411 +#: lib/layouts/linguistics.module:432 #, fuzzy msgid "DRS Sentence" msgstr "Koniec zdania|K" -#: lib/layouts/linguistics.module:412 +#: lib/layouts/linguistics.module:433 #, fuzzy msgid "Add the sentence here" msgstr "Dodaj wybrane gałęzie do listy." -#: lib/layouts/linguistics.module:433 +#: lib/layouts/linguistics.module:454 msgid "Expression" msgstr "Wyrażenie" -#: lib/layouts/linguistics.module:435 +#: lib/layouts/linguistics.module:456 msgid "expr." msgstr "wyr." -#: lib/layouts/linguistics.module:447 +#: lib/layouts/linguistics.module:468 msgid "Concepts" msgstr "Pomysły" -#: lib/layouts/linguistics.module:449 +#: lib/layouts/linguistics.module:470 msgid "concept" msgstr "pomysł" -#: lib/layouts/linguistics.module:461 +#: lib/layouts/linguistics.module:482 #, fuzzy msgid "Meaning" msgstr "Rozpoczęcie" -#: lib/layouts/linguistics.module:463 +#: lib/layouts/linguistics.module:484 #, fuzzy msgid "meaning" msgstr "Rozpoczęcie" -#: lib/layouts/linguistics.module:476 +#: lib/layouts/linguistics.module:497 #, fuzzy msgid "Tableaux" msgstr "Tabela" -#: lib/layouts/linguistics.module:480 +#: lib/layouts/linguistics.module:501 #, fuzzy msgid "Tableau" msgstr "Tabela" -#: lib/layouts/linguistics.module:485 +#: lib/layouts/linguistics.module:506 msgid "List of Tableaux" msgstr "Lista tableaux" -#: lib/layouts/litinsets.inc:12 +#: lib/layouts/litinsets.inc:13 #, fuzzy msgid "Chunk ##" msgstr "Kawałek" -#: lib/layouts/litinsets.inc:15 +#: lib/layouts/litinsets.inc:16 #, fuzzy msgid "Literate programming" msgstr "Dziennik budowania dla programowania piśmiennego" -#: lib/layouts/litinsets.inc:17 lib/layouts/litinsets.inc:18 +#: lib/layouts/litinsets.inc:18 lib/layouts/litinsets.inc:19 msgid "Chunk" msgstr "Kawałek" @@ -14621,6 +14869,15 @@ msgstr "Kawałek" msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)" msgstr "" +#: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:74 +#: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/recipebook.layout:43 +#: lib/layouts/scrbook.layout:18 lib/layouts/scrclass.inc:83 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:15 lib/layouts/stdsections.inc:48 +#: lib/layouts/svcommon.inc:152 lib/layouts/svmult.layout:111 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 +msgid "Chapter" +msgstr "Rozdział" + #: lib/layouts/llncs.layout:152 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Roboczy tytuł LaTeX-a" @@ -14653,7 +14910,7 @@ msgstr "Autor Spisu treści:" msgid "Case #." msgstr "Przypadek #." -#: lib/layouts/llncs.layout:331 lib/layouts/svmono.layout:84 +#: lib/layouts/llncs.layout:331 lib/layouts/svmono.layout:98 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:279 msgid "Claim." msgstr "Stwierdzenie." @@ -14678,9 +14935,11 @@ msgstr "Notka #." msgid "Problem #." msgstr "Problem #." -#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:375 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svmono.layout:88 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:384 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:394 msgid "Property" msgstr "Własność" @@ -14725,6 +14984,10 @@ msgstr "Kapitalik" msgid "noun" msgstr "żaden" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:33 +msgid "Emph" +msgstr "Kursywa" + #: lib/layouts/logicalmkup.module:35 #, fuzzy msgid "emph" @@ -14783,120 +15046,135 @@ msgstr "Uwaga*" msgid "Memoir" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:86 -#: lib/layouts/memoir.layout:95 lib/layouts/memoir.layout:110 -#: lib/layouts/memoir.layout:125 lib/layouts/memoir.layout:140 -#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:224 -#: lib/layouts/memoir.layout:245 +#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/memoir.layout:91 +#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/memoir.layout:115 +#: lib/layouts/memoir.layout:130 lib/layouts/memoir.layout:145 +#: lib/layouts/memoir.layout:160 lib/layouts/memoir.layout:229 +#: lib/layouts/memoir.layout:250 #, fuzzy msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "Tytuł skrócony|S" -#: lib/layouts/memoir.layout:72 lib/layouts/memoir.layout:87 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 #, fuzzy msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "Nazwa etykiety jaka pojawi się w dokumencie" -#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/memoir.layout:100 -#: lib/layouts/memoir.layout:115 lib/layouts/memoir.layout:130 -#: lib/layouts/memoir.layout:145 lib/layouts/memoir.layout:160 -#: lib/layouts/memoir.layout:229 +#: lib/layouts/memoir.layout:81 lib/layouts/memoir.layout:105 +#: lib/layouts/memoir.layout:120 lib/layouts/memoir.layout:135 +#: lib/layouts/memoir.layout:150 lib/layouts/memoir.layout:165 +#: lib/layouts/memoir.layout:234 #, fuzzy msgid "Short Title (Header)" msgstr "Tytuł skrócony" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "Rozdział jaki pojawi się w żywej paginie" -#: lib/layouts/memoir.layout:96 +#: lib/layouts/memoir.layout:89 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 +#: lib/layouts/svcommon.inc:251 +msgid "Chapter*" +msgstr "Rozdział*" + +#: lib/layouts/memoir.layout:101 #, fuzzy msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "Nazwa etykiety jaka pojawi się w dokumencie" -#: lib/layouts/memoir.layout:101 +#: lib/layouts/memoir.layout:106 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "Sekcja jaka pojawi się w żywej paginie" -#: lib/layouts/memoir.layout:111 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 #, fuzzy msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "Nazwa etykiety jaka pojawi się w dokumencie" -#: lib/layouts/memoir.layout:116 +#: lib/layouts/memoir.layout:121 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "Podsekcja jaka pojawi się w żywej paginie" -#: lib/layouts/memoir.layout:126 +#: lib/layouts/memoir.layout:131 #, fuzzy msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "Nazwa etykiety jaka pojawi się w dokumencie" -#: lib/layouts/memoir.layout:131 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "Podpodsekcja jaka pojawi się w żywej paginie" -#: lib/layouts/memoir.layout:141 +#: lib/layouts/memoir.layout:146 #, fuzzy msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "Nazwa etykiety jaka pojawi się w dokumencie" -#: lib/layouts/memoir.layout:146 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "Akapit jaki pojawi się w żywej paginie" -#: lib/layouts/memoir.layout:156 +#: lib/layouts/memoir.layout:161 #, fuzzy msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "Nazwa etykiety jaka pojawi się w dokumencie" -#: lib/layouts/memoir.layout:161 +#: lib/layouts/memoir.layout:166 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "Podakapit jaki pojawi się w żywej paginie" -#: lib/layouts/memoir.layout:168 +#: lib/layouts/memoir.layout:173 msgid "Chapterprecis" msgstr "Podsumowanie rozdziału" -#: lib/layouts/memoir.layout:187 +#: lib/layouts/memoir.layout:192 msgid "Epigraph" msgstr "Epigram" -#: lib/layouts/memoir.layout:197 +#: lib/layouts/memoir.layout:202 #, fuzzy msgid "Epigraph Source|S" msgstr "Podgląd źródła|S" -#: lib/layouts/memoir.layout:198 +#: lib/layouts/memoir.layout:203 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "Źródło LaTeX" -#: lib/layouts/memoir.layout:199 +#: lib/layouts/memoir.layout:204 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:212 +#: lib/layouts/memoir.layout:217 msgid "Poemtitle" msgstr "Tytuł wiersza" -#: lib/layouts/memoir.layout:225 lib/layouts/memoir.layout:246 +#: lib/layouts/memoir.layout:230 lib/layouts/memoir.layout:251 #, fuzzy msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "Nazwa etykiety jaka pojawi się w dokumencie" -#: lib/layouts/memoir.layout:230 +#: lib/layouts/memoir.layout:235 msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "Tytuł poematu jaki pojawi się w żywej paginie" -#: lib/layouts/memoir.layout:240 +#: lib/layouts/memoir.layout:245 msgid "Poemtitle*" msgstr "Tytuł wiersza*" -#: lib/layouts/memoir.layout:279 +#: lib/layouts/memoir.layout:284 msgid "Legend" msgstr "Legenda" +#: lib/layouts/memoir.layout:328 +#, fuzzy +msgid "Endnotes (all)" +msgstr "notka" + +#: lib/layouts/memoir.layout:336 +#, fuzzy +msgid "Endnotes (sectioned)" +msgstr "Nagłówek (opcjonalny):" + #: lib/layouts/minimalistic.module:2 #, fuzzy msgid "Minimalistic Insets" @@ -14974,6 +15252,10 @@ msgstr "StronyPDF" msgid "First name" msgstr "Imię" +#: lib/layouts/moderncv.layout:99 +msgid "FirstName" +msgstr "Imię" + #: lib/layouts/moderncv.layout:106 #, fuzzy msgid "FamilyName" @@ -15074,6 +15356,10 @@ msgstr "&Kolumn:" msgid "Optional width" msgstr "opcjonalne" +#: lib/layouts/moderncv.layout:327 +msgid "Header" +msgstr "Nagłówek" + #: lib/layouts/moderncv.layout:328 #, fuzzy msgid "Header content" @@ -15084,11 +15370,36 @@ msgid "Entry" msgstr "Wpis" #: lib/layouts/moderncv.layout:344 lib/layouts/moderncv.layout:345 -msgid "Time[[period]]" +#, fuzzy +msgid "Years" +msgstr "Rok" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +msgid "Degree or job title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:349 lib/layouts/moderncv.layout:350 -msgid "What?" +#: lib/layouts/moderncv.layout:358 +#, fuzzy +msgid "Institution or employer" +msgstr "Instytucja" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:365 +#, fuzzy +msgid "Localization" +msgstr "Lokalizacja" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:366 +#, fuzzy +msgid "City or country" +msgstr "Kraj" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:370 +#, fuzzy +msgid "Optional" +msgstr "opcjonalne" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:371 +msgid "Grade or other info" msgstr "" #: lib/layouts/moderncv.layout:377 @@ -15323,19 +15634,19 @@ msgstr "Noweb" msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool." msgstr "" -#: lib/layouts/numarticle.inc:9 lib/layouts/powerdot.layout:240 +#: lib/layouts/numarticle.inc:10 lib/layouts/powerdot.layout:240 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}" -#: lib/layouts/numreport.inc:8 +#: lib/layouts/numreport.inc:9 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "\\arabic{chapter}" -#: lib/layouts/numreport.inc:9 +#: lib/layouts/numreport.inc:10 msgid "\\Alph{chapter}" msgstr "\\Alph{chapter}" -#: lib/layouts/numreport.inc:40 +#: lib/layouts/numreport.inc:44 msgid "\\arabic{footnote}" msgstr "\\arabic{footnote}" @@ -15962,77 +16273,103 @@ msgstr "Sekcja" msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:272 lib/layouts/powerdot.layout:305 +#: lib/layouts/powerdot.layout:272 lib/layouts/powerdot.layout:308 #, fuzzy msgid "Itemize Type" msgstr "Wypunktowanie" -#: lib/layouts/powerdot.layout:273 lib/layouts/powerdot.layout:306 +#: lib/layouts/powerdot.layout:273 lib/layouts/powerdot.layout:309 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:302 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 #, fuzzy msgid "ItemizeType1" msgstr "Wypunktowanie" -#: lib/layouts/powerdot.layout:333 lib/layouts/powerdot.layout:367 +#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/powerdot.layout:373 #, fuzzy msgid "Enumerate Type" msgstr "Wyliczenie" -#: lib/layouts/powerdot.layout:334 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:337 lib/layouts/powerdot.layout:374 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 +#: lib/layouts/powerdot.layout:370 #, fuzzy msgid "EnumerateType1" msgstr "Wyliczenie" -#: lib/layouts/powerdot.layout:475 +#: lib/layouts/powerdot.layout:481 #, fuzzy msgid "Twocolumn" msgstr "Kolumny" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:496 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:493 +#: lib/layouts/powerdot.layout:499 #, fuzzy msgid "Left Column" msgstr "Kolumna" -#: lib/layouts/powerdot.layout:494 +#: lib/layouts/powerdot.layout:500 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:619 +#: lib/layouts/powerdot.layout:595 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#, fuzzy +msgid "Numbered List (Level 1)" +msgstr "Wyliczenie" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:599 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:55 +#, fuzzy +msgid "Numbered List (Level 2)" +msgstr "Wyliczenie" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Numbered List (Level 3)" +msgstr "Wyliczenie" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:609 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Numbered List (Level 4)" +msgstr "Wyliczenie" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:614 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Bibliography Item" +msgstr "Styl bibliografii" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:633 #, fuzzy msgid "Onslide" msgstr "Tylko na slajdach" -#: lib/layouts/powerdot.layout:625 +#: lib/layouts/powerdot.layout:639 #, fuzzy msgid "On Slides" msgstr "Slajd" -#: lib/layouts/powerdot.layout:626 +#: lib/layouts/powerdot.layout:640 #, fuzzy msgid "Overlay Specification|S" msgstr "Zaznacznie|S" -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 +#: lib/layouts/powerdot.layout:641 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:634 +#: lib/layouts/powerdot.layout:648 #, fuzzy msgid "Onslide+" msgstr "Tylko na slajdach" -#: lib/layouts/powerdot.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:654 #, fuzzy msgid "Onslide*" msgstr "Slajd*" @@ -16042,32 +16379,32 @@ msgstr "Slajd*" msgid "Recipe Book" msgstr "Receptura" -#: lib/layouts/recipebook.layout:43 lib/layouts/scrbook.layout:18 +#: lib/layouts/recipebook.layout:44 lib/layouts/scrbook.layout:19 msgid "\\thechapter" msgstr "\\thechapter" -#: lib/layouts/recipebook.layout:80 +#: lib/layouts/recipebook.layout:81 msgid "Recipe" msgstr "Receptura" -#: lib/layouts/recipebook.layout:87 +#: lib/layouts/recipebook.layout:88 msgid "Recipe:" msgstr "Receptura:" -#: lib/layouts/recipebook.layout:115 +#: lib/layouts/recipebook.layout:116 msgid "Ingredients" msgstr "Składniki" -#: lib/layouts/recipebook.layout:119 +#: lib/layouts/recipebook.layout:120 #, fuzzy msgid "Ingredients Header" msgstr "Składniki" -#: lib/layouts/recipebook.layout:120 +#: lib/layouts/recipebook.layout:121 msgid "Specify an optional ingredients header" msgstr "" -#: lib/layouts/recipebook.layout:128 +#: lib/layouts/recipebook.layout:129 msgid "Ingredients:" msgstr "Składniki:" @@ -16083,127 +16420,131 @@ msgstr "REVTeX (wersja przestarzała)" msgid "REVTeX (V. 4.1)" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:155 +#: lib/layouts/revtex4-2.layout:3 +msgid "REVTeX (V. 4.2)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:85 lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "Przynależności (alternatywna)" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:91 lib/layouts/revtex4.layout:164 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:88 lib/layouts/revtex4.layout:164 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "Przynależność (alternatywna):" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:93 lib/layouts/revtex4.layout:161 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:161 msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "Opcja alternatywnej przynależności" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:162 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:91 lib/layouts/revtex4.layout:162 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "Opcjonalny argument dla komendy przynależności" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:100 lib/layouts/revtex4.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:97 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Affiliation (none)" msgstr "Przynależność (żadna)" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:103 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:100 lib/layouts/revtex4.layout:171 msgid "No affiliation" msgstr "Brak przynależności" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:117 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Electronic Address:" msgstr "Adres poczty elektronicznej:" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:122 lib/layouts/revtex4.layout:210 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:119 lib/layouts/revtex4.layout:210 msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "Opcje adresu elektronicznego|s" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:123 lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:120 lib/layouts/revtex4.layout:211 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "Opcjonalny argument dla komendy e-mail" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:137 lib/layouts/revtex4.layout:229 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:229 msgid "Author URL Option" msgstr "Opcja URL autora" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:138 lib/layouts/revtex4.layout:230 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:135 lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "Opcjonalny argument dla komendy strony domowej" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:180 lib/layouts/revtex4.layout:106 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:177 lib/layouts/revtex4.layout:106 msgid "Preprint" msgstr "Wersja robocza" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "Krótki tytuł jaki pojawi się w żywej paginie" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:221 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:218 msgid "acknowledgments" msgstr "podziękowania" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:231 #, fuzzy msgid "Ruled Table" msgstr "UmieśćTabelę" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:236 lib/layouts/revtex4-1.layout:244 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:252 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:233 lib/layouts/revtex4-x.inc:241 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "Specjalne" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:242 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:239 #, fuzzy msgid "Turn Page" msgstr "Czysta strona" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:250 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:247 #, fuzzy msgid "Wide Text" msgstr "Szukaj &następne" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:279 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:276 msgid "Video" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:282 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:279 #, fuzzy msgid "List of Videos" msgstr "[Lista Slajdów]" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:292 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:289 #, fuzzy msgid "Videos" msgstr "URL filmu:" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:295 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:292 #, fuzzy msgid "Float Link" msgstr "Opcje wstawek" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:297 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:294 #, fuzzy msgid "Float link" msgstr "Opcje wstawek" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:308 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:305 #, fuzzy msgid "lowercase text" msgstr "małe litery" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:320 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:317 #, fuzzy msgid "Online cite" msgstr "Wstaw cytat" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:324 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:321 #, fuzzy msgid "online cite" msgstr "Wstaw cytat" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:326 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:323 #, fuzzy msgid "Text behind" msgstr "% szerokości tekstu" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:327 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:324 msgid "text behind the cite" msgstr "" @@ -16345,97 +16686,97 @@ msgstr "" msgid "KOMA-Script Book" msgstr "" -#: lib/layouts/scrbook.layout:26 +#: lib/layouts/scrbook.layout:29 #, fuzzy msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "Sekcja \\arabic{section}" -#: lib/layouts/scrclass.inc:41 +#: lib/layouts/scrclass.inc:51 #, fuzzy msgid "\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:122 +#: lib/layouts/scrclass.inc:137 msgid "Addpart" msgstr "DodCzęść" -#: lib/layouts/scrclass.inc:133 +#: lib/layouts/scrclass.inc:148 msgid "Addchap" msgstr "DodRozdz" -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 lib/layouts/stdsections.inc:65 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:98 +#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdsections.inc:68 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Rozdział jaki pojawi się w spisie treści/żywej paginie" -#: lib/layouts/scrclass.inc:144 +#: lib/layouts/scrclass.inc:159 msgid "Addsec" msgstr "DodSekc" -#: lib/layouts/scrclass.inc:155 +#: lib/layouts/scrclass.inc:170 msgid "Addchap*" msgstr "DodRozdz*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/scrclass.inc:176 msgid "Addsec*" msgstr "DodSekc*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:167 +#: lib/layouts/scrclass.inc:182 msgid "Minisec" msgstr "Minisekcja" -#: lib/layouts/scrclass.inc:222 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 msgid "Publishers" msgstr "Wydawcy" -#: lib/layouts/scrclass.inc:228 lib/layouts/svcommon.inc:483 +#: lib/layouts/scrclass.inc:244 lib/layouts/svcommon.inc:483 #: lib/layouts/svglobal.layout:123 lib/layouts/svjog.layout:127 #: lib/layouts/svmult.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:157 msgid "Dedication" msgstr "Dedykacja" -#: lib/layouts/scrclass.inc:234 +#: lib/layouts/scrclass.inc:250 msgid "Titlehead" msgstr "Tytuł w nagłówku" -#: lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:260 msgid "Uppertitleback" msgstr "Górny przedtytuł" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:266 msgid "Lowertitleback" msgstr "Dolny przedtytuł" -#: lib/layouts/scrclass.inc:256 +#: lib/layouts/scrclass.inc:272 msgid "Extratitle" msgstr "Dodatkowy tytuł" -#: lib/layouts/scrclass.inc:277 +#: lib/layouts/scrclass.inc:293 msgid "Above" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:278 +#: lib/layouts/scrclass.inc:294 msgid "above" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:300 +#: lib/layouts/scrclass.inc:316 msgid "Below" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:301 +#: lib/layouts/scrclass.inc:317 msgid "below" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:323 +#: lib/layouts/scrclass.inc:339 msgid "Dictum" msgstr "Motto" -#: lib/layouts/scrclass.inc:333 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 #, fuzzy msgid "Dictum Author" msgstr "PierwszyAutor" -#: lib/layouts/scrclass.inc:334 +#: lib/layouts/scrclass.inc:350 msgid "The author of this dictum" msgstr "" @@ -16729,7 +17070,7 @@ msgstr "etykieta URL" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "Akapit" -#: lib/layouts/shapepar.module:40 lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/layouts/shapepar.module:40 lib/ui/stdtoolbars.inc:836 #, fuzzy msgid "Circle" msgstr "circledS" @@ -16751,7 +17092,7 @@ msgstr "" msgid "Nut" msgstr "Wytnij" -#: lib/layouts/shapepar.module:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/layouts/shapepar.module:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:787 #, fuzzy msgid "Square" msgstr "square" @@ -16773,7 +17114,7 @@ msgstr "Rzuca cień" msgid "Drop up" msgstr "" -#: lib/layouts/shapepar.module:92 src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:536 +#: lib/layouts/shapepar.module:92 src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:534 msgid "TeX" msgstr "TeX" @@ -16829,8 +17170,8 @@ msgid "Conjecture*" msgstr "Hipoteza*" #: lib/layouts/siamltex.layout:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:116 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:127 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:150 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "Algorytm*" @@ -16918,7 +17259,7 @@ msgstr "Twierdzenie" msgid "Simple CV" msgstr "Proste CV" -#: lib/layouts/simplecv.layout:67 +#: lib/layouts/simplecv.layout:69 msgid "Topic" msgstr "Temat" @@ -17027,7 +17368,7 @@ msgstr "Listy" msgid "strikethrough" msgstr "Przekreślenie" -#: lib/layouts/soul.module:77 lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/layouts/soul.module:77 lib/ui/stdtoolbars.inc:470 msgid "underline" msgstr "underline" @@ -17066,57 +17407,65 @@ msgstr "PODZIĘKOWANIA" msgid "UNDEFINED" msgstr "" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:9 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:10 msgid "\\Roman{part}" msgstr "\\Roman{part}" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:10 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:11 #, fuzzy msgid "Part \\Roman{part}" msgstr "\\Roman{part}" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:14 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:16 #, fuzzy msgid "Chapter ##" msgstr "Rozdział" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:29 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:22 lib/layouts/stdcounters.inc:28 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 #, fuzzy msgid "Section ##" msgstr "Sekcja" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:40 lib/layouts/stdcounters.inc:46 #, fuzzy msgid "Paragraph ##" msgstr "Akapit" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:43 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:51 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: lib/layouts/stdcounters.inc:53 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:63 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: lib/layouts/stdcounters.inc:58 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:69 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: lib/layouts/stdcounters.inc:68 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:82 #, fuzzy msgid "Equation ##" msgstr "Równanie" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 lib/layouts/stdcounters.inc:76 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:87 lib/layouts/stdcounters.inc:92 #, fuzzy msgid "Footnote ##" msgstr "Przypis" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:93 msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "" +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:531 +msgid "Tables" +msgstr "Tabele" + +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:532 +msgid "Figures" +msgstr "Rysunki" + #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:7 #, fuzzy msgid "Algorithms" @@ -17144,7 +17493,7 @@ msgstr "Przypisy w stopce" msgid "Notes" msgstr "Notki" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1754 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1784 msgid "Branches" msgstr "Gałęzie" @@ -17156,70 +17505,70 @@ msgstr "Pozycje indeksu" msgid "Listings" msgstr "Listingi" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:19 src/insets/InsetMarginal.cpp:36 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:19 src/insets/InsetMarginal.cpp:37 msgid "margin" msgstr "Margines" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:50 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:52 msgid "foot" msgstr "stopka" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:174 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:177 #, fuzzy msgid "Greyedout" msgstr "Wyszarzenie" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:204 src/insets/InsetERT.cpp:157 -#: src/insets/InsetERT.cpp:159 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:164 +#: src/insets/InsetERT.cpp:166 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:290 lib/layouts/stdinsets.inc:296 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:299 msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "Lista listingi" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:313 lib/layouts/stdinsets.inc:319 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:316 lib/layouts/stdinsets.inc:322 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" msgstr "Lista listingów" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:347 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1782 #, fuzzy msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Ustawienia listingów" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:412 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:416 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "Idks:" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:575 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:580 #, fuzzy msgid "Argument" msgstr "Wyrównanie" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:669 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:674 #, fuzzy msgid "unlabelled" msgstr "etykieta notatki" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:676 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:681 msgid "Preview" msgstr "Podgląd" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:710 lib/layouts/stdinsets.inc:718 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:715 lib/layouts/stdinsets.inc:723 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "porownaj rownanie" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:711 lib/layouts/stdinsets.inc:719 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:716 lib/layouts/stdinsets.inc:724 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "strona" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:712 lib/layouts/stdinsets.inc:720 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:717 lib/layouts/stdinsets.inc:725 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "Lista symboli" -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:100 src/insets/InsetInclude.cpp:416 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:107 src/insets/InsetInclude.cpp:420 #, fuzzy msgid "Verbatim*" msgstr "Maszynopis" @@ -17228,14 +17577,18 @@ msgstr "Maszynopis" msgid "Part \\thepart" msgstr "Część \\thepart" -#: lib/layouts/stdsections.inc:48 +#: lib/layouts/stdsections.inc:51 msgid "Chapter \\thechapter" msgstr "Rozdział \\thechapter" -#: lib/layouts/stdsections.inc:49 +#: lib/layouts/stdsections.inc:52 msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Dodatek \\thechapter" +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +msgid "Subparagraph*" +msgstr "Podakapit*" + #: lib/layouts/subequations.module:2 lib/layouts/subequations.module:11 #: lib/layouts/subequations.module:14 #, fuzzy @@ -17393,20 +17746,20 @@ msgstr "Opis:" msgid "Longest description label" msgstr "&Najdłuższa etykieta" -#: lib/layouts/svcommon.inc:620 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Tytuł wiersza" -#: lib/layouts/svcommon.inc:632 +#: lib/layouts/svcommon.inc:637 msgid "Svgraybox" msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:672 lib/layouts/svmono.layout:91 +#: lib/layouts/svcommon.inc:677 lib/layouts/svmono.layout:105 msgid "Proof(QED)" msgstr "Dowód(QED)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 lib/layouts/svmono.layout:95 +#: lib/layouts/svcommon.inc:686 lib/layouts/svmono.layout:109 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Dowód(smartQED)" @@ -17536,7 +17889,7 @@ msgstr "Autorzy" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:668 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:688 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -17546,7 +17899,7 @@ msgid "" "via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:76 lib/layouts/sweave.module:77 +#: lib/layouts/sweave.module:77 lib/layouts/sweave.module:78 msgid "Sweave Input File" msgstr "" @@ -17723,30 +18076,40 @@ msgstr "Kolor czcionki" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "Kolor czcionki" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:147 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 #, fuzzy msgid "Fact \\thefact." msgstr "Część \\thepart" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 lib/layouts/theorems-bytype.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:248 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:165 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:194 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definicja \\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:221 lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:219 msgid "Example \\theexample." msgstr "Przykład \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:300 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:209 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:238 #, fuzzy msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problem \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:259 lib/layouts/theorems-bytype.inc:228 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:272 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:323 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321 #, fuzzy msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Ćwiczenie \\thetheorem." @@ -17768,71 +18131,6 @@ msgid "" "Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 -#, fuzzy -msgid "Theorem \\thechapter.\\thetheorem." -msgstr "Twierdzenie \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:112 -#, fuzzy -msgid "Corollary \\thechapter.\\thecorollary." -msgstr "Wniosek \\thecorollary." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:134 -#, fuzzy -msgid "Lemma \\thechapter.\\thelemma." -msgstr "Lemat \\thelemma." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 -#, fuzzy -msgid "Proposition \\thechapter.\\theproposition." -msgstr "Propozycja \\theproposition." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Conjecture \\thechapter.\\theconjecture." -msgstr "Hipoteza \\theconjecture." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:200 -#, fuzzy -msgid "Fact \\thechapter.\\thefact." -msgstr "Część \\thepart" - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#, fuzzy -msgid "Definition \\thechapter.\\thedefinition." -msgstr "Definicja \\thedefinition." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:251 -#, fuzzy -msgid "Example \\thechapter.\\theexample." -msgstr "Przykład \\theexample." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:274 -#, fuzzy -msgid "Problem \\thechapter.\\theproblem." -msgstr "Problem \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:297 -#, fuzzy -msgid "Exercise \\thechapter.\\theexercise." -msgstr "Ćwiczenie \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#, fuzzy -msgid "Solution \\thechapter.\\thesolution." -msgstr "Rozwiązanie \\thesolution." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:343 -#, fuzzy -msgid "Remark \\thechapter.\\theremark." -msgstr "Uwaga \\theremark." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:373 -#, fuzzy -msgid "Claim \\thechapter.\\theclaim." -msgstr "Stwierdzenie \\theclaim." - #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:2 #, fuzzy msgid "AMS Theorems (Numbered by Type within Chapters)" @@ -17865,184 +18163,196 @@ msgid "" "opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:67 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:68 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:389 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:398 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:454 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +msgid "Assumption" +msgstr "Założenie" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:92 #, fuzzy msgid "Criterion \\thecriterion." msgstr "Kryterium \\arabic{criterion}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:89 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:92 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:111 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 #, fuzzy msgid "Criterion*" msgstr "Kryterium" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:84 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:92 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:95 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 msgid "Criterion." msgstr "Kryterium." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:101 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:131 #, fuzzy msgid "Algorithm \\thealgorithm." msgstr "Algorytm \\arabic{algorithm}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:119 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:131 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:130 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:153 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 msgid "Algorithm." msgstr "Algorytm." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:136 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:170 msgid "Axiom \\theaxiom." msgstr "Aksjomat \\theaxiom." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:167 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:189 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 msgid "Axiom*" msgstr "Aksjomat*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:170 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:165 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:192 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 msgid "Axiom." msgstr "Aksjomat." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:171 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:209 msgid "Condition \\thecondition." msgstr "Warunek \\thecondition." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:206 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:228 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 msgid "Condition*" msgstr "Warunek*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:231 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 msgid "Condition." msgstr "Warunek." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:248 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:424 msgid "Note \\thenote." msgstr "Notka \\thenote." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:221 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:245 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:267 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 msgid "Note*" msgstr "Notka*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:224 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:248 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:270 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 msgid "Note." msgstr "Notka." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:287 msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Notacja \\thenotation." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:256 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:306 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 msgid "Notation*" msgstr "Notacja*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:270 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:309 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 msgid "Notation." msgstr "Notacja." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:326 msgid "Summary \\thesummary." msgstr "Podsumowanie \\thesummary." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:346 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 msgid "Summary*" msgstr "Podsumowanie*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:294 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:305 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:349 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 msgid "Summary." msgstr "Podsumowanie." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:366 msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." msgstr "Podziękowanie \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:326 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:385 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Podziękowanie*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Konkluzja \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:361 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:402 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:372 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:424 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 msgid "Conclusion*" msgstr "Konkluzja*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:364 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:427 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 msgid "Conclusion." msgstr "Konkluzja." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:432 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:435 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -msgid "Assumption" -msgstr "Założenie" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:381 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:444 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Założenie \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 msgid "Assumption*" msgstr "Założenie*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:444 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:466 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 msgid "Assumption." msgstr "Założenie." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:430 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:479 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:501 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 msgid "Question*" msgstr "Pytanie*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:433 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:444 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:504 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 msgid "Question." msgstr "Pytanie." @@ -18064,61 +18374,6 @@ msgid "" "to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4...)" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:70 -#, fuzzy -msgid "Criterion \\thechapter.\\thecriterion." -msgstr "Kryterium \\arabic{criterion}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:109 -#, fuzzy -msgid "Algorithm \\thechapter.\\thealgorithm." -msgstr "Algorytm \\arabic{algorithm}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:148 -#, fuzzy -msgid "Axiom \\thechapter.\\theaxiom." -msgstr "Aksjomat \\theaxiom." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:187 -#, fuzzy -msgid "Condition \\thechapter.\\thecondition." -msgstr "Warunek \\thecondition." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:226 -#, fuzzy -msgid "Note \\thechapter.\\thenote." -msgstr "Notka \\thenote." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:265 -#, fuzzy -msgid "Notation \\thechapter.\\thenotation." -msgstr "Notacja \\thenotation." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:304 -#, fuzzy -msgid "Summary \\thechapter.\\thesummary." -msgstr "Podsumowanie \\thesummary." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:344 -#, fuzzy -msgid "Acknowledgement \\thechapter.\\theacknowledgement." -msgstr "Podziękowanie \\theacknowledgement." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:383 -#, fuzzy -msgid "Conclusion \\thechapter.\\theconclusion." -msgstr "Konkluzja \\theconclusion." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 -#, fuzzy -msgid "Assumption \\thechapter.\\theassumption." -msgstr "Założenie \\theassumption." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:461 -#, fuzzy -msgid "Question \\thechapter.\\thequestion." -msgstr "Pytanie \\thequestion." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 #, fuzzy msgid "AMS Theorems (Extended)" @@ -18198,7 +18453,7 @@ msgstr "Konkluzja \\thetheorem." msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Uwaga \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:287 lib/layouts/theorems.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:287 #, fuzzy msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Stwierdzenie \\arabic{theorem}" @@ -18233,21 +18488,37 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/layouts/theorems-case.inc:12 +msgid "Case (Level 1)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-case.inc:13 #, fuzzy msgid "Case \\arabic{casei}." msgstr "Przypadek \\arabic{case}." #: lib/layouts/theorems-case.inc:16 +msgid "Case (Level 2)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-case.inc:18 #, fuzzy msgid "Case \\roman{caseii}." msgstr "Przypadek \\arabic{case}." -#: lib/layouts/theorems-case.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:21 +msgid "Case (Level 3)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-case.inc:23 #, fuzzy msgid "Case \\alph{caseiii}." msgstr "Przypadek \\arabic{case}." -#: lib/layouts/theorems-case.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:26 +msgid "Case (Level 4)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-case.inc:28 #, fuzzy msgid "Case \\arabic{caseiv}." msgstr "Przypadek \\arabic{case}." @@ -18403,48 +18674,53 @@ msgid "" "changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:44 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:45 #, fuzzy msgid "Name/Title" msgstr "Tytuł" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:45 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:46 msgid "Alternative optional name or title" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:131 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Prop \\theprop." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Prob(lem)" +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 #, fuzzy msgid "Prob" msgstr "Problem" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:288 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 #, fuzzy msgid "Sol" msgstr "Symbol" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 #, fuzzy msgid "# [number of Prob]" msgstr "Liczba wierszy" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:307 #, fuzzy msgid "Label of Problem" msgstr "Problem" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:296 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:372 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 #, fuzzy msgid "Property \\theproperty." msgstr "Prop \\theproperty" @@ -18543,70 +18819,80 @@ msgstr "" msgid "Tufte Book" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:26 lib/layouts/tufte-book.layout:151 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 #, fuzzy msgid "Sidenote" msgstr "notka" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 #, fuzzy msgid "sidenote" msgstr "notka" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:29 #, fuzzy msgid "bibl. entry" msgstr "Pozycja bibliografii" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:171 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:176 #, fuzzy msgid "Marginnote" msgstr "Notka na marginesie|a" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:175 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 #, fuzzy msgid "marginnote" msgstr "Margines" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:184 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:189 msgid "NewThought" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:188 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:193 msgid "new thought" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:199 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:206 #, fuzzy msgid "AllCaps" msgstr "Kapitalik" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:202 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:209 #, fuzzy msgid "allcaps" msgstr "Kapitaliki" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:212 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 #, fuzzy msgid "SmallCaps" msgstr "Kapitalik" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:224 #, fuzzy msgid "smallcaps" msgstr "Kapitaliki" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 #, fuzzy msgid "Full Width" msgstr "Szerokość etykiety" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:247 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:250 +#, fuzzy +msgid "Margin Figure" +msgstr "DopRysunek" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:254 +#, fuzzy +msgid "Margin Table" +msgstr "Margines" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:260 #, fuzzy msgid "MarginTable" msgstr "Margines" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:263 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:276 #, fuzzy msgid "MarginFigure" msgstr "DopRysunek" @@ -18661,921 +18947,942 @@ msgstr "Szerokość etykiety" msgid "Maximum width (default: \\linewidth)" msgstr "" -#: lib/languages:130 src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48 +#: lib/languages:137 src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48 #: src/FontInfo.cpp:52 src/FontInfo.cpp:57 src/FontInfo.cpp:60 msgid "Ignore" msgstr "Ignoruj" -#: lib/languages:149 +#: lib/languages:155 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrykanerski" -#: lib/languages:160 +#: lib/languages:167 msgid "Albanian" msgstr "Albański" -#: lib/languages:179 +#: lib/languages:187 msgid "English (USA)" msgstr "Angielski (USA)" -#: lib/languages:192 +#: lib/languages:201 msgid "Amharic" msgstr "" # "polytonic" to mi sprawia problem... -#: lib/languages:202 +#: lib/languages:211 msgid "Greek (ancient)" msgstr "Greka (starożytny)" -#: lib/languages:221 +#: lib/languages:231 msgid "Arabic (ArabTeX)" msgstr "Arabski (ArabTeX)" -#: lib/languages:233 +#: lib/languages:243 msgid "Arabic (Arabi)" msgstr "Arabski (Arabi)" -#: lib/languages:266 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:64 +#: lib/languages:276 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:64 msgid "Armenian" msgstr "Armeński" -#: lib/languages:276 +#: lib/languages:286 #, fuzzy msgid "Asturian" msgstr "Niemiecki austriacki" -#: lib/languages:286 +#: lib/languages:296 msgid "English (Australia)" msgstr "Angielski (Australia)" -#: lib/languages:300 +#: lib/languages:311 msgid "German (Austria, old spelling)" msgstr "Niemiecki (Austria, stara pisownia)" -#: lib/languages:314 +#: lib/languages:326 msgid "German (Austria)" msgstr "Niemiecki (Austria)" -#: lib/languages:326 +#: lib/languages:339 msgid "Azerbaijani" msgstr "" -#: lib/languages:342 +#: lib/languages:355 msgid "Indonesian" msgstr "Indonezyjski" -#: lib/languages:354 +#: lib/languages:367 msgid "Malay" msgstr "Malajski" -#: lib/languages:364 +#: lib/languages:377 msgid "Basque" msgstr "Baskijski" -#: lib/languages:382 +#: lib/languages:394 msgid "Belarusian" msgstr "Białoruski" -#: lib/languages:393 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:68 +#: lib/languages:407 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:68 msgid "Bengali" msgstr "Bengalski" -#: lib/languages:404 +#: lib/languages:417 #, fuzzy msgid "Bosnian" msgstr "Estoński" -#: lib/languages:414 +#: lib/languages:428 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugalski (Brazylia)" -#: lib/languages:427 +#: lib/languages:442 msgid "Breton" msgstr "Bretoński" -#: lib/languages:438 +#: lib/languages:453 msgid "English (UK)" msgstr "Angielski (Wielka Brytania)" -#: lib/languages:450 +#: lib/languages:466 msgid "Bulgarian" msgstr "Bułgarski" -#: lib/languages:464 +#: lib/languages:480 msgid "English (Canada)" msgstr "Angielski (Kanada)" -#: lib/languages:479 +#: lib/languages:493 msgid "French (Canada)" msgstr "Francuski (Kanada)" -#: lib/languages:491 +#: lib/languages:506 msgid "Catalan" msgstr "Kataloński" -#: lib/languages:505 +#: lib/languages:520 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chiński (uproszczony)" -#: lib/languages:517 +#: lib/languages:532 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chiński (tradycyjny)" -#: lib/languages:529 +#: lib/languages:544 msgid "Church Slavonic" msgstr "" -#: lib/languages:542 +#: lib/languages:557 msgid "Coptic" msgstr "Koptyjski" -#: lib/languages:549 +#: lib/languages:564 msgid "Croatian" msgstr "Chorwacki" -#: lib/languages:560 +#: lib/languages:576 msgid "Czech" msgstr "Czeski" -#: lib/languages:572 +#: lib/languages:590 msgid "Danish" msgstr "Duński" -#: lib/languages:585 +#: lib/languages:604 msgid "Divehi (Maldivian)" msgstr "Divehi (malediwski)" -#: lib/languages:593 +#: lib/languages:612 msgid "Dutch" msgstr "Holenderski" -#: lib/languages:606 lib/examples/Articles:0 +#: lib/languages:626 lib/examples/Articles:0 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:70 msgid "English" msgstr "Angielski" -#: lib/languages:621 +#: lib/languages:642 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: lib/languages:632 +#: lib/languages:654 msgid "Estonian" msgstr "Estoński" -#: lib/languages:648 +#: lib/languages:671 msgid "Farsi" msgstr "Farsi" -#: lib/languages:664 +#: lib/languages:688 msgid "Finnish" msgstr "Fiński" -#: lib/languages:676 +#: lib/languages:701 msgid "French" msgstr "Francuski" -#: lib/languages:688 +#: lib/languages:714 msgid "Friulian" msgstr "" -#: lib/languages:700 +#: lib/languages:726 msgid "Galician" msgstr "Galicyjski" -#: lib/languages:716 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:79 +#: lib/languages:742 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:79 msgid "Georgian" msgstr "Gruziński" -#: lib/languages:726 +#: lib/languages:754 msgid "German (old spelling)" msgstr "Niemiecki (stara pisownia)" -#: lib/languages:739 lib/examples/Articles:0 +#: lib/languages:768 lib/examples/Articles:0 msgid "German" msgstr "Niemiecki" -#: lib/languages:756 +#: lib/languages:786 msgid "German (Switzerland)" msgstr "Niemiecki (Szwajcaria)" -#: lib/languages:771 +#: lib/languages:802 #, fuzzy msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Niemiecki (Austria, stara pisownia)" -#: lib/languages:783 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/languages:815 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:612 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "Greka" # "polytonic" to mi sprawia problem... -#: lib/languages:798 +#: lib/languages:831 msgid "Greek (polytonic)" msgstr "Greka (wieloakcentowa)" -#: lib/languages:812 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:65 +#: lib/languages:846 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:65 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrajski" -#: lib/languages:837 +#: lib/languages:872 msgid "Hindi" msgstr "" -#: lib/languages:858 +#: lib/languages:893 msgid "Icelandic" msgstr "Islandzki" # http://pl.wikipedia.org/wiki/Interlingua -#: lib/languages:871 +#: lib/languages:907 msgid "Interlingua" msgstr "Interlingua" -#: lib/languages:883 +#: lib/languages:919 msgid "Irish" msgstr "Irlandzki" -#: lib/languages:894 +#: lib/languages:930 msgid "Italian" msgstr "Włoski" -#: lib/languages:908 +#: lib/languages:945 msgid "Japanese" msgstr "Japoński" -#: lib/languages:922 +#: lib/languages:959 msgid "Japanese (CJK)" msgstr "Japoński (CJK)" -#: lib/languages:933 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:74 +#: lib/languages:970 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:74 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: lib/languages:943 +#: lib/languages:980 msgid "Kazakh" msgstr "Kazachski" -#: lib/languages:952 +#: lib/languages:989 msgid "Khmer" msgstr "" -#: lib/languages:960 +#: lib/languages:997 msgid "Korean" msgstr "Koreański" -#: lib/languages:981 -msgid "Kurmanji" +#: lib/languages:1018 +#, fuzzy +msgid "Kurdish (Kurmanji)" msgstr "Kurmandżi" -#: lib/languages:991 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:77 +#: lib/languages:1031 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:77 msgid "Lao" msgstr "Laotański" -#: lib/languages:1014 +#: lib/languages:1056 msgid "Latvian" msgstr "Łotewski" -#: lib/languages:1028 +#: lib/languages:1071 msgid "Lithuanian" msgstr "Litewski" # Wikipedia mi pomogła... # http://pl.wikipedia.org/wiki/J%C4%99zyk_dolno%C5%82u%C5%BCycki -#: lib/languages:1047 +#: lib/languages:1091 msgid "Lower Sorbian" msgstr "Dolnołużycki" -#: lib/languages:1058 +#: lib/languages:1103 msgid "Hungarian" msgstr "Węgierski" -#: lib/languages:1071 +#: lib/languages:1116 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: lib/languages:1083 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:1130 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Malayalam" msgstr "Malajalam" -#: lib/languages:1093 +#: lib/languages:1140 msgid "Marathi" msgstr "Marāṭhī" -#: lib/languages:1104 +#: lib/languages:1150 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolski" -#: lib/languages:1114 +#: lib/languages:1162 msgid "English (New Zealand)" msgstr "Angielski (Nowa Zelandia)" -#: lib/languages:1126 +#: lib/languages:1175 msgid "Norwegian (Bokmaal)" msgstr "Norweski (Bokmål)" -#: lib/languages:1154 +#: lib/languages:1204 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norweski (Nowonorweski)" -#: lib/languages:1167 +#: lib/languages:1218 msgid "Occitan" msgstr "Oksytański" -#: lib/languages:1179 +#: lib/languages:1230 msgid "Russian (Petrine orthography)" msgstr "" -#: lib/languages:1188 +#: lib/languages:1240 msgid "Piedmontese" msgstr "" -#: lib/languages:1200 +#: lib/languages:1252 msgid "Polish" msgstr "Polski" -#: lib/languages:1212 +#: lib/languages:1265 msgid "Portuguese" msgstr "Portugalski" -#: lib/languages:1224 +#: lib/languages:1278 msgid "Romanian" msgstr "Rumuński" -#: lib/languages:1236 +#: lib/languages:1291 #, fuzzy msgid "Romansh" msgstr "Szeryfowa" -#: lib/languages:1248 +#: lib/languages:1303 msgid "Russian" msgstr "Rosyjski" -#: lib/languages:1263 +#: lib/languages:1319 msgid "North Sami" msgstr "Północnolapoński" -#: lib/languages:1274 +#: lib/languages:1330 msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskryt" -#: lib/languages:1284 +#: lib/languages:1340 msgid "Scottish" msgstr "Szkocki" -#: lib/languages:1300 +#: lib/languages:1356 msgid "Serbian" msgstr "Serbski" -#: lib/languages:1317 +#: lib/languages:1373 msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbski (łaciński)" -#: lib/languages:1329 +#: lib/languages:1386 msgid "Slovak" msgstr "Słowacki" -#: lib/languages:1341 +#: lib/languages:1400 msgid "Slovene" msgstr "Słoweński" -#: lib/languages:1352 +#: lib/languages:1412 msgid "Spanish" msgstr "Hiszpański" -#: lib/languages:1368 +#: lib/languages:1429 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Hiszpański (Meksyk)" -#: lib/languages:1382 +#: lib/languages:1444 msgid "Swedish" msgstr "Szwedzki" -#: lib/languages:1395 +#: lib/languages:1458 msgid "Syriac" msgstr "" -#: lib/languages:1405 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:72 +#: lib/languages:1468 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:72 msgid "Tamil" msgstr "Tamilski" -#: lib/languages:1414 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:73 +#: lib/languages:1477 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:73 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: lib/languages:1424 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:76 +#: lib/languages:1487 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:76 msgid "Thai" msgstr "Tajski" -#: lib/languages:1456 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:78 +#: lib/languages:1519 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:78 msgid "Tibetan" msgstr "Tybetański" -#: lib/languages:1463 +#: lib/languages:1526 msgid "Turkish" msgstr "Turecki" -#: lib/languages:1480 +#: lib/languages:1542 msgid "Turkmen" msgstr "Turkmeński" -#: lib/languages:1491 +#: lib/languages:1553 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraiński" -#: lib/languages:1504 +#: lib/languages:1567 msgid "Upper Sorbian" msgstr "Górnołużycki" -#: lib/languages:1516 +#: lib/languages:1580 msgid "Urdu" msgstr "" -#: lib/languages:1525 +#: lib/languages:1589 msgid "Vietnamese" msgstr "Wietnamski" -#: lib/languages:1536 +#: lib/languages:1601 msgid "Welsh" msgstr "Walijski" -#: lib/latexfonts:88 +#: lib/latexfonts:94 msgid "AE (Almost European)" msgstr "AE (Almost European)" -#: lib/latexfonts:96 lib/latexfonts:104 +#: lib/latexfonts:102 lib/latexfonts:110 msgid "Bera Serif" msgstr "Bera Serif" -#: lib/latexfonts:110 +#: lib/latexfonts:116 msgid "Bookman" msgstr "Bookman" -#: lib/latexfonts:116 +#: lib/latexfonts:122 msgid "Concrete Roman" msgstr "Concrete Roman" -#: lib/latexfonts:123 +#: lib/latexfonts:129 msgid "Zapf Chancery" msgstr "Zapf Chancery" -#: lib/latexfonts:129 +#: lib/latexfonts:135 #, fuzzy msgid "Bitstream Charter (PSNFSS)" msgstr "Bitstream Charter" -#: lib/latexfonts:135 +#: lib/latexfonts:141 msgid "Crimson (Cochineal)" msgstr "" -#: lib/latexfonts:144 +#: lib/latexfonts:150 msgid "Crimson" msgstr "" -#: lib/latexfonts:150 +#: lib/latexfonts:156 msgid "Computer Modern Roman" msgstr "Computer Modern Roman" -#: lib/latexfonts:158 +#: lib/latexfonts:164 msgid "Crimson Pro" msgstr "" -#: lib/latexfonts:169 +#: lib/latexfonts:175 #, fuzzy msgid "Crimson Pro (Medium)" msgstr "Times Roman (Nowy TX)" -#: lib/latexfonts:180 +#: lib/latexfonts:186 #, fuzzy msgid "Crimson Pro (Light)" msgstr "Kurier (Lekka)" -#: lib/latexfonts:191 +#: lib/latexfonts:197 msgid "Crimson Pro (Extralight)" msgstr "" -#: lib/latexfonts:202 +#: lib/latexfonts:208 #, fuzzy msgid "DejaVu Serif" msgstr "Bera Serif" -#: lib/latexfonts:208 +#: lib/latexfonts:214 #, fuzzy msgid "DejaVu Serif (Condensed)" msgstr "Kurier (Skondensowana)" -#: lib/latexfonts:219 +#: lib/latexfonts:225 #, fuzzy msgid "IBM Plex Serif" msgstr "Bera Serif" -#: lib/latexfonts:226 +#: lib/latexfonts:232 msgid "IBM Plex Serif (Thin)" msgstr "" -#: lib/latexfonts:234 +#: lib/latexfonts:240 msgid "IBM Plex Serif (Extra Light)" msgstr "" -#: lib/latexfonts:242 +#: lib/latexfonts:248 msgid "IBM Plex Serif (Light)" msgstr "" -#: lib/latexfonts:250 +#: lib/latexfonts:256 msgid "Source Serif Pro" msgstr "" -#: lib/latexfonts:258 lib/latexfonts:268 +#: lib/latexfonts:264 lib/latexfonts:274 msgid "URW Garamond" msgstr "" -#: lib/latexfonts:275 lib/latexfonts:285 lib/latexfonts:293 lib/latexfonts:301 -#: lib/latexfonts:309 +#: lib/latexfonts:281 lib/latexfonts:291 lib/latexfonts:299 lib/latexfonts:307 +#: lib/latexfonts:315 msgid "Libertine" msgstr "" -#: lib/latexfonts:316 lib/latexfonts:324 +#: lib/latexfonts:322 lib/latexfonts:333 +#, fuzzy +msgid "Libertinus" +msgstr "Bera Mono" + +#: lib/latexfonts:341 lib/latexfonts:349 msgid "Latin Modern Roman" msgstr "Latin Modern Roman" -#: lib/latexfonts:331 lib/latexfonts:344 +#: lib/latexfonts:356 lib/latexfonts:369 msgid "Bitstream Charter (Mathdesign)" msgstr "Bitstream Charter (matematyczny)" -#: lib/latexfonts:351 lib/latexfonts:364 +#: lib/latexfonts:376 lib/latexfonts:389 msgid "Utopia (Mathdesign)" msgstr "Utopia (matematyczny)" -#: lib/latexfonts:371 lib/latexfonts:384 +#: lib/latexfonts:396 lib/latexfonts:409 msgid "URW Garamond (Mathdesign)" msgstr "URW Garamond (matematyczny)" -#: lib/latexfonts:391 lib/latexfonts:402 +#: lib/latexfonts:416 lib/latexfonts:427 msgid "Minion Pro" msgstr "" -#: lib/latexfonts:411 +#: lib/latexfonts:436 msgid "New Century Schoolbook" msgstr "New Century Schoolbook" -#: lib/latexfonts:417 lib/latexfonts:426 +#: lib/latexfonts:442 lib/latexfonts:451 #, fuzzy msgid "Noto Serif" msgstr "Bera Serif" -#: lib/latexfonts:434 +#: lib/latexfonts:459 #, fuzzy msgid "Noto Serif (Medium)" msgstr "Bera Serif" -#: lib/latexfonts:444 +#: lib/latexfonts:469 #, fuzzy msgid "Noto Serif (Thin)" msgstr "Bera Serif" -#: lib/latexfonts:454 +#: lib/latexfonts:479 #, fuzzy msgid "Noto Serif (Light)" msgstr "Bera Serif" -#: lib/latexfonts:464 +#: lib/latexfonts:489 #, fuzzy msgid "Noto Serif (Extralight)" msgstr "Bera Serif" -#: lib/latexfonts:474 lib/latexfonts:487 lib/latexfonts:494 lib/latexfonts:500 -#: lib/latexfonts:507 +#: lib/latexfonts:499 lib/latexfonts:512 lib/latexfonts:519 lib/latexfonts:525 +#: lib/latexfonts:533 msgid "Palatino" msgstr "Palatino" -#: lib/latexfonts:513 +#: lib/latexfonts:539 #, fuzzy msgid "PT Serif" msgstr "Bera Serif" -#: lib/latexfonts:520 lib/latexfonts:530 lib/latexfonts:537 lib/latexfonts:543 +#: lib/latexfonts:546 lib/latexfonts:556 lib/latexfonts:563 lib/latexfonts:569 msgid "Times Roman" msgstr "Times Roman" -#: lib/latexfonts:549 +#: lib/latexfonts:575 msgid "TeX Gyre Bonum" msgstr "" -#: lib/latexfonts:555 +#: lib/latexfonts:581 msgid "TeX Gyre Chorus" msgstr "" -#: lib/latexfonts:561 +#: lib/latexfonts:587 msgid "TeX Gyre Pagella" msgstr "" -#: lib/latexfonts:567 +#: lib/latexfonts:593 msgid "TeX Gyre Schola" msgstr "" -#: lib/latexfonts:573 +#: lib/latexfonts:599 msgid "TeX Gyre Termes" msgstr "" -#: lib/latexfonts:581 lib/latexfonts:593 lib/latexfonts:599 lib/latexfonts:606 +#: lib/latexfonts:607 lib/latexfonts:619 lib/latexfonts:625 lib/latexfonts:633 msgid "Utopia (Fourier)" msgstr "" -#: lib/latexfonts:612 +#: lib/latexfonts:639 #, fuzzy msgid "Bitstream Charter (XCharter)" msgstr "Bitstream Charter (matematyczny)" -#: lib/latexfonts:624 +#: lib/latexfonts:651 msgid "Avant Garde" msgstr "Avant Garde" -#: lib/latexfonts:630 +#: lib/latexfonts:657 msgid "Bera Sans" msgstr "Bera Sans" -#: lib/latexfonts:638 lib/latexfonts:648 lib/latexfonts:658 +#: lib/latexfonts:665 lib/latexfonts:675 lib/latexfonts:685 msgid "Biolinum" msgstr "" -#: lib/latexfonts:667 +#: lib/latexfonts:694 msgid "Cantarell" msgstr "" -#: lib/latexfonts:678 +#: lib/latexfonts:705 msgid "Chivo (Thin)" msgstr "" -#: lib/latexfonts:689 +#: lib/latexfonts:716 #, fuzzy msgid "Chivo (Light)" msgstr "Iwona (Lekka)" -#: lib/latexfonts:700 +#: lib/latexfonts:727 msgid "Chivo" msgstr "" -#: lib/latexfonts:710 +#: lib/latexfonts:737 #, fuzzy msgid "Chivo (Medium)" msgstr "Zwykła (jasna)" -#: lib/latexfonts:721 +#: lib/latexfonts:748 msgid "CM Bright" msgstr "CM Bright" -#: lib/latexfonts:728 +#: lib/latexfonts:755 msgid "Computer Modern Sans" msgstr "Computer Modern Sans" -#: lib/latexfonts:735 +#: lib/latexfonts:762 #, fuzzy msgid "DejaVu Sans" msgstr "Bera Sans" -#: lib/latexfonts:742 +#: lib/latexfonts:769 #, fuzzy msgid "DejaVu Sans (Condensed)" msgstr "Iwona (Skondensowana)" -#: lib/latexfonts:749 +#: lib/latexfonts:776 #, fuzzy msgid "Fira Sans" msgstr "Bera Sans" -#: lib/latexfonts:760 +#: lib/latexfonts:787 msgid "Fira Sans (Book)" msgstr "" -#: lib/latexfonts:772 +#: lib/latexfonts:799 #, fuzzy msgid "Fira Sans (Light)" msgstr "Kurier (Lekka)" -#: lib/latexfonts:784 +#: lib/latexfonts:811 msgid "Fira Sans (Extralight)" msgstr "" -#: lib/latexfonts:796 +#: lib/latexfonts:823 msgid "Fira Sans (Ultralight)" msgstr "" -#: lib/latexfonts:808 +#: lib/latexfonts:835 msgid "Fira Sans (Thin)" msgstr "" -#: lib/latexfonts:820 +#: lib/latexfonts:847 #, fuzzy msgid "IBM Plex Sans" msgstr "Bera Sans" -#: lib/latexfonts:828 +#: lib/latexfonts:855 #, fuzzy msgid "IBM Plex Sans (Condensed)" msgstr "Iwona (Skondensowana)" -#: lib/latexfonts:837 +#: lib/latexfonts:864 msgid "IBM Plex Sans (Thin)" msgstr "" -#: lib/latexfonts:846 +#: lib/latexfonts:873 msgid "IBM Plex Sans (Extra Light)" msgstr "" -#: lib/latexfonts:855 +#: lib/latexfonts:882 msgid "IBM Plex Sans (Light)" msgstr "" -#: lib/latexfonts:864 +#: lib/latexfonts:891 #, fuzzy msgid "Source Sans Pro" msgstr "Okno źródła|r" -#: lib/latexfonts:873 +#: lib/latexfonts:900 msgid "Helvetica" msgstr "Helvetica" -#: lib/latexfonts:881 +#: lib/latexfonts:908 msgid "Iwona" msgstr "" -#: lib/latexfonts:888 +#: lib/latexfonts:915 msgid "Iwona (Light)" msgstr "Iwona (Lekka)" -#: lib/latexfonts:895 +#: lib/latexfonts:922 msgid "Iwona (Condensed)" msgstr "Iwona (Skondensowana)" -#: lib/latexfonts:902 +#: lib/latexfonts:929 msgid "Iwona (Light Condensed)" msgstr "Iwona (Lekka Skondensowana)" -#: lib/latexfonts:909 +#: lib/latexfonts:936 #, fuzzy msgid "Kurier" msgstr "Courier" -#: lib/latexfonts:916 +#: lib/latexfonts:943 msgid "Kurier (Light)" msgstr "Kurier (Lekka)" -#: lib/latexfonts:923 +#: lib/latexfonts:950 msgid "Kurier (Condensed)" msgstr "Kurier (Skondensowana)" -#: lib/latexfonts:930 +#: lib/latexfonts:957 msgid "Kurier (Light Condensed)" msgstr "Kurier (Lekka Skondensowana)" -#: lib/latexfonts:937 +#: lib/latexfonts:964 lib/latexfonts:974 +#, fuzzy +msgid "Libertinus Sans" +msgstr "Bera Mono" + +#: lib/latexfonts:982 msgid "Latin Modern Sans" msgstr "Latin Modern Sans" -#: lib/latexfonts:944 +#: lib/latexfonts:989 msgid "Noto Sans" msgstr "" -#: lib/latexfonts:954 +#: lib/latexfonts:999 msgid "Noto Sans (Medium)" msgstr "" -#: lib/latexfonts:965 +#: lib/latexfonts:1010 msgid "Noto Sans (Thin)" msgstr "" -#: lib/latexfonts:976 +#: lib/latexfonts:1021 #, fuzzy msgid "Noto Sans (Light)" msgstr "Iwona (Lekka)" -#: lib/latexfonts:987 +#: lib/latexfonts:1032 msgid "Noto Sans (Extralight)" msgstr "" -#: lib/latexfonts:998 +#: lib/latexfonts:1043 #, fuzzy msgid "PT Sans" msgstr "Bera Sans" -#: lib/latexfonts:1006 +#: lib/latexfonts:1051 msgid "TeX Gyre Adventor" msgstr "" -#: lib/latexfonts:1012 +#: lib/latexfonts:1057 msgid "TeX Gyre Heros" msgstr "" -#: lib/latexfonts:1018 +#: lib/latexfonts:1063 msgid "URW Classico (Optima)" msgstr "" -#: lib/latexfonts:1029 +#: lib/latexfonts:1074 msgid "Bera Mono" msgstr "Bera Mono" -#: lib/latexfonts:1037 +#: lib/latexfonts:1082 msgid "CM Typewriter Light" msgstr "CM Typewriter Light" -#: lib/latexfonts:1044 +#: lib/latexfonts:1089 msgid "Computer Modern Typewriter" msgstr "Computer Modern Typewriter" -#: lib/latexfonts:1051 +#: lib/latexfonts:1096 msgid "Courier" msgstr "Courier" -#: lib/latexfonts:1058 +#: lib/latexfonts:1103 msgid "DejaVu Sans Mono" msgstr "" -#: lib/latexfonts:1065 +#: lib/latexfonts:1110 #, fuzzy msgid "Fira Mono" msgstr "Bera Mono" -#: lib/latexfonts:1076 +#: lib/latexfonts:1121 #, fuzzy msgid "IBM Plex Mono" msgstr "Bera Mono" -#: lib/latexfonts:1084 +#: lib/latexfonts:1129 msgid "IBM Plex Mono (Thin)" msgstr "" -#: lib/latexfonts:1093 +#: lib/latexfonts:1138 msgid "IBM Plex Mono (Extra Light)" msgstr "" -#: lib/latexfonts:1102 +#: lib/latexfonts:1147 #, fuzzy msgid "IBM Plex Mono (Light)" msgstr "Iwona (Lekka)" -#: lib/latexfonts:1111 +#: lib/latexfonts:1156 msgid "Source Code Pro" msgstr "" -#: lib/latexfonts:1120 lib/latexfonts:1128 +#: lib/latexfonts:1165 lib/latexfonts:1173 #, fuzzy msgid "Libertine Mono" msgstr "Bera Mono" -#: lib/latexfonts:1135 +#: lib/latexfonts:1180 +#, fuzzy +msgid "Libertinus Mono" +msgstr "Bera Mono" + +#: lib/latexfonts:1188 msgid "Latin Modern Typewriter" msgstr "Latin Modern Typewriter" -#: lib/latexfonts:1142 +#: lib/latexfonts:1195 msgid "LuxiMono" msgstr "LuxiMono" -#: lib/latexfonts:1149 +#: lib/latexfonts:1202 msgid "Noto Mono" msgstr "" -#: lib/latexfonts:1158 +#: lib/latexfonts:1211 #, fuzzy msgid "PT Mono" msgstr "Bera Mono" -#: lib/latexfonts:1166 +#: lib/latexfonts:1219 #, fuzzy msgid "TeX Gyre Cursor" msgstr "Błąd LaTeX-a" -#: lib/latexfonts:1172 +#: lib/latexfonts:1225 msgid "TX Typewriter" msgstr "TX Maszynowa" -#: lib/latexfonts:1184 +#: lib/latexfonts:1237 #, fuzzy msgid "Crimson (New TX)" msgstr "Times Roman (Nowy TX)" -#: lib/latexfonts:1192 +#: lib/latexfonts:1245 msgid "Euler VM" msgstr "" -#: lib/latexfonts:1198 +#: lib/latexfonts:1251 msgid "URW Garamond (New TX)" msgstr "URW Garamond (Nowy TX)" -#: lib/latexfonts:1206 +#: lib/latexfonts:1259 msgid "Iwona (Math)" msgstr "Iwona (matematyczna)" -#: lib/latexfonts:1219 +#: lib/latexfonts:1272 msgid "Kurier (Math)" msgstr "Kurier (Matematyczny)" -#: lib/latexfonts:1232 +#: lib/latexfonts:1285 msgid "Libertine (New TX)" msgstr "Libertine (Nowy TX)" -#: lib/latexfonts:1240 +#: lib/latexfonts:1293 +#, fuzzy +msgid "Libertinus Math" +msgstr "Bera Mono" + +#: lib/latexfonts:1300 msgid "Minion Pro (New TX)" msgstr "Minion Pro (Nowy TX)" -#: lib/latexfonts:1249 +#: lib/latexfonts:1309 msgid "Times Roman (New TX)" msgstr "Times Roman (Nowy TX)" @@ -19866,771 +20173,799 @@ msgstr "Etykieta równania|L" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Odnośnik wewnętrzny...|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:253 -msgid "Split Cell|C" -msgstr "Rozdziel komórkę|C" +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1536 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:560 +msgid "Cut" +msgstr "Wytnij" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/Text3.cpp:1541 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:569 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiuj" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1481 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:420 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1586 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 +msgid "Paste" +msgstr "Wklej" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:111 +msgid "Paste Recent|e" +msgstr "Wklej ostatnie|e" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:66 msgid "Insert|s" msgstr "Wstaw|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:65 +#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:253 +msgid "Split Cell|C" +msgstr "Rozdziel komórkę|C" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:69 #, fuzzy msgid "Rows & Columns| " msgstr "Wiersze i kolumny|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:67 +#: lib/ui/stdcontext.inc:70 msgid "Add Line Above|o" msgstr "Dodaj linię powyżej|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:256 +#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:256 msgid "Add Line Below|B" msgstr "Dodaj linię poniżej|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:69 +#: lib/ui/stdcontext.inc:72 msgid "Delete Line Above|v" msgstr "Usuń linię powyżej|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:70 +#: lib/ui/stdcontext.inc:73 msgid "Delete Line Below|w" msgstr "Usuń linię poniżej|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:75 lib/ui/stdmenus.inc:260 msgid "Add Line to Left" msgstr "Dodaj linię z lewej" -#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:261 +#: lib/ui/stdcontext.inc:76 lib/ui/stdmenus.inc:261 msgid "Add Line to Right" msgstr "Dodaj linię z prawej" -#: lib/ui/stdcontext.inc:74 lib/ui/stdmenus.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:77 lib/ui/stdmenus.inc:262 msgid "Delete Line to Left" msgstr "Usuń linię z lewej" -#: lib/ui/stdcontext.inc:75 lib/ui/stdmenus.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:78 lib/ui/stdmenus.inc:263 msgid "Delete Line to Right" msgstr "Usuń linię z prawej" -#: lib/ui/stdcontext.inc:77 +#: lib/ui/stdcontext.inc:80 msgid "Show Math Toolbar" msgstr "Przełącz pasek narzędzi matematyki" -#: lib/ui/stdcontext.inc:78 +#: lib/ui/stdcontext.inc:81 msgid "Show Math-Panels Toolbar" msgstr "Przełącz pasek panelu narzędzi matematyki" -#: lib/ui/stdcontext.inc:79 +#: lib/ui/stdcontext.inc:82 msgid "Show Table Toolbar" msgstr "Przełącz pasek narzędzi tabelaryczny" -#: lib/ui/stdcontext.inc:81 +#: lib/ui/stdcontext.inc:84 msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Użyj komputerowego systemu algebry|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:89 lib/ui/stdcontext.inc:112 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Następny odnośnik|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:90 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 msgid "Go to Label|G" msgstr "Idź do etykiety|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 msgid "|R" msgstr "|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 msgid "()|e" msgstr "()|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:94 +#: lib/ui/stdcontext.inc:97 msgid "|P" msgstr "|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 msgid "On Page |O" msgstr "na stronie |n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#: lib/ui/stdcontext.inc:99 msgid " on Page |f" msgstr " na stronie |r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:100 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Formatowany odnośnik|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:101 msgid "Textual Reference|x" msgstr "Tekstowy odnośnik|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:102 #, fuzzy msgid "Label Only|L" msgstr "Tylko preambuła" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 #, fuzzy msgid "Plural|a" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdcontext.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:105 #, fuzzy msgid "Capitalize|C" msgstr "Kapitaliki|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 lib/ui/stdcontext.inc:117 -#: lib/ui/stdcontext.inc:127 lib/ui/stdcontext.inc:135 -#: lib/ui/stdcontext.inc:144 lib/ui/stdcontext.inc:155 -#: lib/ui/stdcontext.inc:162 lib/ui/stdcontext.inc:259 -#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdcontext.inc:304 -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdcontext.inc:426 -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdcontext.inc:491 -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 lib/ui/stdcontext.inc:526 -#: lib/ui/stdcontext.inc:534 lib/ui/stdcontext.inc:544 -#: lib/ui/stdcontext.inc:552 lib/ui/stdcontext.inc:560 -#: lib/ui/stdcontext.inc:568 lib/ui/stdcontext.inc:581 -#: lib/ui/stdcontext.inc:591 lib/ui/stdcontext.inc:612 -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 lib/ui/stdcontext.inc:666 lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139 +#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 +#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 +#: lib/ui/stdcontext.inc:423 lib/ui/stdcontext.inc:436 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 lib/ui/stdcontext.inc:501 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:544 lib/ui/stdcontext.inc:554 +#: lib/ui/stdcontext.inc:562 lib/ui/stdcontext.inc:570 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:601 lib/ui/stdcontext.inc:622 +#: lib/ui/stdcontext.inc:630 lib/ui/stdcontext.inc:676 +#: lib/ui/stdcontext.inc:685 lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "Settings...|S" msgstr "Ustawienia...|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:113 +#: lib/ui/stdcontext.inc:116 msgid "Go Back|G" msgstr "Wróć|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:115 lib/ui/stdcontext.inc:512 +#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:522 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Kopiuj jako odnośnik|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:137 +#: lib/ui/stdcontext.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Open Citation Content...|O" +msgstr "Otwarta wstawka podpisu" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Edytuj bazy bibliografii zewnętrznie...|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:151 +#: lib/ui/stdcontext.inc:155 msgid "Open Inset|O" msgstr "Otwórz wstawkę|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:152 +#: lib/ui/stdcontext.inc:156 msgid "Close Inset|C" msgstr "Zamknij wstawkę|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:154 lib/ui/stdcontext.inc:160 -#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdcontext.inc:628 +#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:638 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Rozwiąż wstawkę|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdcontext.inc:175 +#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179 msgid "Show Label|L" msgstr "Pokaż etykietę|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:186 lib/ui/stdmenus.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:525 msgid "Frameless|l" msgstr "Bezramkowe|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:187 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:526 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Prosta ramka|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:188 +#: lib/ui/stdcontext.inc:192 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Prosta ramka, podział stron|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:189 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Owalne, cienkie|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Owalne, grube|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Rzuca cień|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Cieniowane tło|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Double Frame|u" msgstr "Podwójna ramka|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:210 lib/ui/stdmenus.inc:535 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:535 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX Notka|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:211 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 msgid "Comment|m" msgstr "Komentarz|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:537 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Wyszarzenie|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Otwórz wszystkie wstawki|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:219 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Zamknij wszystkie wstawki|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:223 lib/ui/stdmenus.inc:547 +#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:547 msgid "Phantom|P" msgstr "Fantom|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:548 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Poziomy fantom|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:549 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Pionowy fantom|Y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:240 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Interword Space|w" msgstr "Spacja wewnątrz słowa|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:241 +#: lib/ui/stdcontext.inc:245 msgid "Protected Space|o" msgstr "Twarda spacja|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:242 +#: lib/ui/stdcontext.inc:246 msgid "Visible Space|a" msgstr "Widoczny odstęp|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdmenus.inc:456 +#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456 msgid "Thin Space|T" msgstr "Mały odstęp|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:269 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 +msgid "Medium Space|M" +msgstr "Średni odstęp|M" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|i" +msgstr "Gruby odstęp|G" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 msgid "Negative Thin Space|N" msgstr "Cienki odstęp ujemny|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 lib/ui/stdcontext.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space|v" +msgstr "Odstęp ujemny średni|u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space|h" +msgstr "Odstęp ujemny wąski|i" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" msgstr "Półpoczwórna spacja (Enskip)|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:254 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" msgstr "Chroniona półpoczwórna spacja (Enspace)|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Quad Space|Q" msgstr "Poczwórna spacja|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:274 +#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282 msgid "Double Quad Space|u" msgstr "Podwojona poczwórna spacja|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 +#: lib/ui/stdcontext.inc:257 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Wypełnienie poziome (hfill)|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 -msgid "Protected Horizontal Fill|i" +#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Protected Horizontal Fill|z" msgstr "Chronione wypełnienie poziome|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 +#: lib/ui/stdcontext.inc:259 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Wypełnienie poziome (kropkami)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 +#: lib/ui/stdcontext.inc:260 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Wypełnienie poziome (kreską)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 +#: lib/ui/stdcontext.inc:261 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" msgstr "Wypełnienie poziome (lewą strzałką)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 +#: lib/ui/stdcontext.inc:262 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Wypełnienie poziome (prawą strzałką)|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 +#: lib/ui/stdcontext.inc:263 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Wypełnienie poziome (górna klamra)|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 +#: lib/ui/stdcontext.inc:264 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Wypełnienie poziome (dolna klamra)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 lib/ui/stdcontext.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Custom Length|C" msgstr "Długość własna|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:267 -msgid "Medium Space|M" -msgstr "Średni odstęp|M" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:268 -msgid "Thick Space|h" -msgstr "Gruby odstęp|G" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:270 -msgid "Negative Medium Space|u" -msgstr "Odstęp ujemny średni|u" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:271 -msgid "Negative Thick Space|i" -msgstr "Odstęp ujemny wąski|i" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:284 +#: lib/ui/stdcontext.inc:292 msgid "DefSkip|D" msgstr "Domyślne ominięcie|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:285 +#: lib/ui/stdcontext.inc:293 msgid "SmallSkip|S" msgstr "Małe ominięcie|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:286 +#: lib/ui/stdcontext.inc:294 msgid "MedSkip|M" msgstr "Średnie ominięcie|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:287 +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 msgid "BigSkip|B" msgstr "Duże ominięcie|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:288 +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Half line height|H" +msgstr "Prawy, bazowa linia tekstu" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#, fuzzy +msgid "Line height|L" +msgstr "Linia z prawej|P" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 msgid "VFill|F" msgstr "PionWypełń|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:289 +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 msgid "Custom|C" msgstr "Własny|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:291 +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 msgid "Settings...|e" msgstr "Ustawienia...|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:575 +#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:585 msgid "Include|c" msgstr "Dołącz|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:576 +#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:586 msgid "Input|p" msgstr "Wejście|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:577 +#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:587 msgid "Verbatim|V" msgstr "Maszynopis|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 lib/ui/stdcontext.inc:578 +#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:588 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Maszynopis (oznakowane luki)|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdcontext.inc:579 +#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:589 msgid "Listing|L" msgstr "Listing|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdcontext.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:593 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Edycja dołączonego pliku...|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:313 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468 msgid "New Page|N" msgstr "Nowa strona|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:314 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "Page Break|a" msgstr "Koniec strony|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Clear Page|C" msgstr "Czysta strona|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Podwójna czysta strona|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Wyszczerbiony podział wiersza|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Wyrównane złamanie wiersza|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:331 +#: lib/ui/stdcontext.inc:341 #, fuzzy msgid "Plain Separator|P" msgstr "Separator menu|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:332 +#: lib/ui/stdcontext.inc:342 #, fuzzy msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Akapit" -#: lib/ui/stdcontext.inc:341 +#: lib/ui/stdcontext.inc:351 #, fuzzy msgid "Edit Externally..." msgstr "Edytuj zewnętrznie…|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#: lib/ui/stdcontext.inc:352 #, fuzzy msgid "End Editing Externally..." msgstr "Edytuj zewnętrznie…|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:80 -#: src/Text3.cpp:1532 src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 -msgid "Cut" -msgstr "Wytnij" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:109 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 -#: src/Text3.cpp:1537 src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiuj" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:110 lib/ui/stdtoolbars.inc:82 -#: src/Text3.cpp:1478 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:407 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1584 src/mathed/InsetMathNest.cpp:540 -msgid "Paste" -msgstr "Wklej" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:111 -msgid "Paste Recent|e" -msgstr "Wklej ostatnie|e" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:349 +#: lib/ui/stdcontext.inc:359 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Skocz do zapisanej zakładki|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdcontext.inc:360 lib/ui/stdmenus.inc:599 msgid "Forward Search|F" msgstr "Szukaj w przód|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Przesuń akapit w górę|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Przesuń akapit w dół|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:357 +#: lib/ui/stdcontext.inc:367 msgid "Promote Section|r" msgstr "Promuj sekcję|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:358 +#: lib/ui/stdcontext.inc:368 msgid "Demote Section|m" msgstr "Degraduj sekcje|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:359 +#: lib/ui/stdcontext.inc:369 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Przesuń sekcję w dół|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 lib/ui/stdcontext.inc:648 +#: lib/ui/stdcontext.inc:370 lib/ui/stdcontext.inc:658 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Przesuń sekcję w górę|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:372 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Wstaw wyrażenie regularne" -#: lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdcontext.inc:637 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdcontext.inc:647 msgid "Accept Change|c" msgstr "Akceptuj zmianę|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:375 msgid "Reject Change|j" msgstr "Odrzuć zmiany|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:367 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:124 #, fuzzy msgid "Text Properties|x" msgstr "Właściwości PDF" -#: lib/ui/stdcontext.inc:368 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:125 #, fuzzy msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Styl tekstu|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Ustawienia akapitu...|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:380 #, fuzzy msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Grupa rysunków" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Tryb pełnoekranowy" -#: lib/ui/stdcontext.inc:374 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 msgid "Close Current View" msgstr "Zamknij aktualny widok" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Anything|A" msgstr "Cokolwiek|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "Dowolny niepusty|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:384 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 msgid "Any Word|W" msgstr "Dowolne słowo|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:385 +#: lib/ui/stdcontext.inc:395 msgid "Any Number|N" msgstr "Dowolna liczba|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "User Defined|U" msgstr "Zdefiniowane użytkownika|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "Dołącz argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:406 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Usuń ostatni argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Zamień pierwszy nie-opcjonalny na opcjonalny argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:409 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Zamień ostatni opcjonalny na nie-opcjonalny argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:410 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Wstaw opcjonalny argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Usuń opcjonalny argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Dodaj konsumpcję argumentu od prawej" -#: lib/ui/stdcontext.inc:404 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Dodaj konsumpcję argumentu opcjonalnego od prawej" -#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Usuń wypluwanie ostatniego argumentu do prawej" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 +#: lib/ui/stdcontext.inc:424 msgid "Reload|R" msgstr "&Zastąp" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdcontext.inc:428 -#: lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:438 +#: lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Edytuj zewnętrznie…|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:446 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "W górę|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:447 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "W dół|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "Do lewej|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:439 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "Do prawej|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:440 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 #, fuzzy msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Domyślne opcje klasy" -#: lib/ui/stdcontext.inc:444 +#: lib/ui/stdcontext.inc:454 msgid "Left|f" msgstr "Do lewej|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:445 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:455 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "Środkowanie|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:446 +#: lib/ui/stdcontext.inc:456 msgid "Right|h" msgstr "Do prawej|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:447 +#: lib/ui/stdcontext.inc:457 msgid "Decimal" msgstr "Dziesiętne" -#: lib/ui/stdcontext.inc:455 +#: lib/ui/stdcontext.inc:465 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Wielokolumnowa|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:456 +#: lib/ui/stdcontext.inc:466 msgid "Multirow|w" msgstr "Wielowierszowa|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 +#: lib/ui/stdcontext.inc:468 msgid "Append Row|A" msgstr "Dołącz wiersz|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "Usuń wiersz|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "Kopiuj wiersz|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:461 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "Przesuń wiersz w górę" -#: lib/ui/stdcontext.inc:462 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "Przesuń wiersz w dół" -#: lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 msgid "Append Column|p" msgstr "Dołącz kolumnę|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:465 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "Usuń kolumnę|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:476 msgid "Copy Column|y" msgstr "Kopiuj kolumnę|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:467 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:477 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "Przesuń kolumnę w prawo|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "Przesuń kolumnę w lewo" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:482 lib/ui/stdmenus.inc:201 #, fuzzy msgid "Multi-page Table|g" msgstr "UmieśćTabelę" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 #, fuzzy msgid "Formal Style|m" msgstr "Pogrubienie|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 +#: lib/ui/stdcontext.inc:485 #, fuzzy msgid "Borders|d" msgstr "&Ramki" -#: lib/ui/stdcontext.inc:476 +#: lib/ui/stdcontext.inc:486 msgid "Alignment|i" msgstr "Justowanie|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:487 #, fuzzy msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Kolumny" -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Text|o" msgstr "Kopiuj tekst|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdcontext.inc:523 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 lib/ui/stdcontext.inc:533 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Aktywuj gałąź|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:500 lib/ui/stdcontext.inc:524 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 lib/ui/stdcontext.inc:534 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Deaktywuj gałąź|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:501 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Aktywuj gałąź w głównym|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:502 +#: lib/ui/stdcontext.inc:512 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "Deaktywuj gałąź w głównym|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:513 #, fuzzy msgid "Invert Inset|I" msgstr "Wstaw notkę" -#: lib/ui/stdcontext.inc:504 +#: lib/ui/stdcontext.inc:514 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Dodaj nieznaną gałąź|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "Dodaj odnośnik na pozycji kursora|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:607 +#: lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "All Indexes|A" msgstr "Wszystkie indeksy|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:610 +#: lib/ui/stdcontext.inc:620 msgid "Subindex|b" msgstr "Podindeks|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:638 lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdcontext.inc:648 lib/ui/stdmenus.inc:582 msgid "Reject Change|R" msgstr "Odrzuć zmiany|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:646 +#: lib/ui/stdcontext.inc:656 msgid "Promote Section|P" msgstr "Promuj sekcję|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:647 +#: lib/ui/stdcontext.inc:657 msgid "Demote Section|D" msgstr "Degraduj sekcje|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:649 +#: lib/ui/stdcontext.inc:659 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Przesuń sekcję w dół|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#: lib/ui/stdcontext.inc:661 msgid "Select Section|S" msgstr "Zaznacz sekcję|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:669 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Zawiń przy podglądzie|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:675 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:678 +#, fuzzy +msgid "Open Target...|O" +msgstr "Otwórz...|O" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:694 lib/ui/stdmenus.inc:361 #, fuzzy msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Paski narzędzi|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:696 lib/ui/stdmenus.inc:363 #, fuzzy msgid "Small-sized Icons" msgstr "Małe ikony" -#: lib/ui/stdcontext.inc:678 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:364 #, fuzzy msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Nomalne ikony" -#: lib/ui/stdcontext.inc:679 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:698 lib/ui/stdmenus.inc:365 #, fuzzy msgid "Big-sized Icons" msgstr "Duże ikony" -#: lib/ui/stdcontext.inc:680 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:366 #, fuzzy msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Duże ikony" -#: lib/ui/stdcontext.inc:681 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:367 #, fuzzy msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Duże ikony" @@ -20825,148 +21160,152 @@ msgstr "Znajdź i zastąp (Szybkie)|Z" msgid "Find & Replace (Advanced)..." msgstr "Znajdź i zastąp (Zaawansowane)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:129 +#: lib/ui/stdmenus.inc:126 +msgid "Manage Counter Values..." +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:130 msgid "Table|T" msgstr "Tabela|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:130 lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:644 msgid "Math|M" msgstr "Matematyka|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 +#: lib/ui/stdmenus.inc:132 msgid "Rows & Columns|C" msgstr "Wiersze i kolumny|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:138 +#: lib/ui/stdmenus.inc:139 msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Zwiększ głębokość środowiska|w" -#: lib/ui/stdmenus.inc:139 +#: lib/ui/stdmenus.inc:140 msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Zmniejsz głębokość środowiska|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:140 +#: lib/ui/stdmenus.inc:141 msgid "Dissolve Inset" msgstr "Rozwiąż wstawkę" -#: lib/ui/stdmenus.inc:141 +#: lib/ui/stdmenus.inc:142 msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "Ustawienia kodu TeX-a...|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:143 +#: lib/ui/stdmenus.inc:144 msgid "Float Settings...|a" msgstr "Opcje wstawek...|w" -#: lib/ui/stdmenus.inc:144 +#: lib/ui/stdmenus.inc:145 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "Ustawienia oblewania tekstem...|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:145 +#: lib/ui/stdmenus.inc:146 msgid "Note Settings...|N" msgstr "Ustawienia notki...|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:146 +#: lib/ui/stdmenus.inc:147 msgid "Phantom Settings...|h" msgstr "Ustawienia fantomu…|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:147 +#: lib/ui/stdmenus.inc:148 msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Ustawienia gałęzi...|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:148 +#: lib/ui/stdmenus.inc:149 #, fuzzy msgid "Box Settings...|S" msgstr "Ustawienia pudełka...|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:149 +#: lib/ui/stdmenus.inc:150 msgid "Index Entry Settings...|y" msgstr "Ustawienia pozycji indeksu…|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:150 +#: lib/ui/stdmenus.inc:151 #, fuzzy msgid "Index Settings...|S" msgstr "Ustawienia indeksu…|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:151 +#: lib/ui/stdmenus.inc:152 msgid "Info Settings...|n" msgstr "Ustawienia informacji…|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:153 msgid "Listings Settings...|g" msgstr "Ustawienia listingów…|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:156 +#: lib/ui/stdmenus.inc:157 msgid "Table Settings...|a" msgstr "Ustawienia tabel...|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:160 +#: lib/ui/stdmenus.inc:161 msgid "Paste from HTML|H" msgstr "Wklej z HTML|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:161 +#: lib/ui/stdmenus.inc:162 msgid "Paste from LaTeX|L" msgstr "Wklej z LaTeX|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:162 +#: lib/ui/stdmenus.inc:163 msgid "Paste as LinkBack PDF" msgstr "Wklej jako PDF z odnośnikiem zwrotnym" -#: lib/ui/stdmenus.inc:163 +#: lib/ui/stdmenus.inc:164 msgid "Paste as PDF" msgstr "Wklej jako PDF" -#: lib/ui/stdmenus.inc:164 +#: lib/ui/stdmenus.inc:165 msgid "Paste as PNG" msgstr "Wklej jako PNG" -#: lib/ui/stdmenus.inc:165 +#: lib/ui/stdmenus.inc:166 msgid "Paste as JPEG" msgstr "Wklej jako JPEG" -#: lib/ui/stdmenus.inc:166 +#: lib/ui/stdmenus.inc:167 msgid "Paste as EMF" msgstr "Wklej jako EMF" -#: lib/ui/stdmenus.inc:168 +#: lib/ui/stdmenus.inc:169 msgid "Plain Text|T" msgstr "Czysty tekst|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:169 +#: lib/ui/stdmenus.inc:170 msgid "Plain Text, Join Lines|J" msgstr "Czysty tekst, łączone linie|J" -#: lib/ui/stdmenus.inc:171 +#: lib/ui/stdmenus.inc:172 msgid "Selection|S" msgstr "Zaznaczenie|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:172 +#: lib/ui/stdmenus.inc:173 msgid "Selection, Join Lines|i" msgstr "Zaznaczenie, łączone linie|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:185 +#: lib/ui/stdmenus.inc:186 #, fuzzy msgid "Customize...|C" msgstr "Dostosowane...|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:186 +#: lib/ui/stdmenus.inc:187 #, fuzzy msgid "Apply Last Settings|A" msgstr "Nadaj ostatnio użyty styl tekstu|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:188 +#: lib/ui/stdmenus.inc:189 #, fuzzy msgid "Capitalize|p" msgstr "Kapitaliki|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:189 +#: lib/ui/stdmenus.inc:190 msgid "Uppercase|U" msgstr "Wielką literą|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:190 +#: lib/ui/stdmenus.inc:191 msgid "Lowercase|L" msgstr "Małe litery|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:194 +#: lib/ui/stdmenus.inc:195 msgid "Dissolve Text Style" msgstr "Rozwiąż styl tekstu" @@ -21327,7 +21666,7 @@ msgstr "Notka na marginesie|a" msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Listing kodu" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:92 +#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:94 msgid "TeX Code" msgstr "Kod TeX" @@ -21614,5072 +21953,5090 @@ msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Odrzuć wszystkie zmiany|e" #: lib/ui/stdmenus.inc:585 +msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:587 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Pokaż zmiany na wydruku|w" -#: lib/ui/stdmenus.inc:592 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Zakładki|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:593 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Next Note|N" msgstr "Następna notka|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:594 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Next Change|C" msgstr "Następna zmiana|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:597 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Następny odnośnik|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:598 msgid "Go to Label|L" msgstr "Idź do etykiety|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:603 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Zapisz zakładkę 1|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:604 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Zapisz zakładkę 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:605 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Zapisz zakładkę 3" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Zapisz zakładkę 4" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:609 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Zapisz zakładkę 5" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:610 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Wyczyść zakładki|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:612 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Nawiguj wstecz|w" -#: lib/ui/stdmenus.inc:619 +#: lib/ui/stdmenus.inc:621 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Pisownia|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:620 +#: lib/ui/stdmenus.inc:622 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Słownik synonimów...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:621 +#: lib/ui/stdmenus.inc:623 msgid "Statistics...|a" msgstr "Statystyki...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:624 msgid "Check TeX|h" msgstr "Sprawdź TeX|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:625 msgid "TeX Information|I" msgstr "Informacje TeX|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:626 msgid "Compare...|C" -msgstr "Własne...|W" +msgstr "Porównaj...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:629 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Rekonfiguruj|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:630 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Preferences...|P" msgstr "Ustawienia...|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:637 +#: lib/ui/stdmenus.inc:639 msgid "Introduction|I" msgstr "Wprowadzenie|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:638 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Tutorial|T" msgstr "Samouczek|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:639 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "User's Guide|U" msgstr "Podręcznik użytkownika|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:642 msgid "Additional Features|F" msgstr "Dodatkowe funkcjonalności|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:643 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Obiekty osadzane|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:645 msgid "Customization|C" msgstr "Konfiguracja|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:646 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Skróty klawiszowe|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:647 msgid "LyX Functions|y" msgstr "Funkcje LyX|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Konfiguracja LaTeX-a|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Specyficzne podręczniki|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "About LyX|X" msgstr "O LyX-ie|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:653 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "Prezentacja Beamer|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:654 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "Braille|a" msgstr "Braille|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:655 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 #, fuzzy msgid "Colored boxes|r" msgstr "Kolory" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "Diagram Feynman'a|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:659 #, fuzzy msgid "Knitr|K" msgstr "Podręcznik lingwistyki|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 #, fuzzy msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:661 msgid "Linguistics|L" msgstr "Językoznawstwo|J" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:662 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "Podpisy wielojęzyczne|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:663 msgid "Paralist|t" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 #, fuzzy msgid "PDF comments|D" msgstr "Komentarz" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 #, fuzzy msgid "PDF forms|o" msgstr "Komentarz" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 lib/configure.py:668 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 lib/configure.py:688 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 #, fuzzy msgid "XY-pic|X" msgstr "Podręcznik XY-pic|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 msgid "New document" msgstr "Nowy dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 msgid "Open document" msgstr "Otwórz dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 msgid "Save document" msgstr "Zapisz dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Check spelling" msgstr "Sprawdzanie pisowni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Sprawdzaj pisownię ciągle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1416 msgid "Undo" msgstr "Cofnij" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1436 msgid "Redo" msgstr "Ponów" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Find and replace" msgstr "Znajdź i Zastąp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "Znajdź i zastąp (zaawansowane)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Navigate back" msgstr "Nawiguj wstecz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Przełącz wyróżnienie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Toggle noun" msgstr "Przełącz kapitaliki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 #, fuzzy msgid "Custom text styles" msgstr "Dostosowane elementy|s" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Insert math" msgstr "Wstaw matematykę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Insert graphics" msgstr "Wstaw grafikę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 msgid "Insert table" msgstr "Wstaw tabelę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 #, fuzzy msgid "Custom insets" msgstr "Dostosowane wstawki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Toggle outline" msgstr "Przełącz konspekt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 msgid "Toggle math toolbar" msgstr "Przełącz pasek narzędzi matematyki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 msgid "Toggle table toolbar" msgstr "Przełącz pasek narzędzi tabel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 #, fuzzy msgid "Toggle review toolbar" msgstr "Przełącz pasek narzędzi tabel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 msgid "View/Update" msgstr "Podgląd/Aktualzacje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 msgid "View" msgstr "Podgląd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "Update" msgstr "Aktualizacja" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View master document" msgstr "Podgląd głównego dokumentu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "Update master document" msgstr "Aktualizacja głównego dokumentu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "Włącza przeszukiwanie w przód i w tył" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 msgid "View other formats" msgstr "Podgląd w innym formacie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Update other formats" msgstr "Aktualizacja w innym formacie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Extra" msgstr "Inne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 msgid "Numbered list" msgstr "Wyliczenie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Itemized list" msgstr "Wypunktowanie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#, fuzzy +msgid "Labeled List" +msgstr "Szerokość etykiety" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Increase depth" msgstr "Zwiększ głębokość" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Decrease depth" msgstr "Zmniejsz głębokość" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Insert figure float" msgstr "Wstaw wstawkę obrazka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Insert table float" msgstr "Wstaw wstawkę tabeli" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 msgid "Insert label" msgstr "Wstaw etykietę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Wstaw odsyłacz wewnętrzny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert citation" msgstr "Wstaw cytat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert index entry" msgstr "Wstaw hasło indeksu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Wstaw hasło indeksu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert footnote" msgstr "Wstaw przypis w stopce strony" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert margin note" msgstr "Wstaw notkę na marginesie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 msgid "Insert LyX note" msgstr "Wstaw notkę LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert box" msgstr "Wstaw pudełko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert hyperlink" msgstr "Wstaw hiperodnośnik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert TeX code" msgstr "Wstaw kod TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert math macro" msgstr "Wstaw makro matematyczne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Include file" msgstr "Dołącz plik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 #, fuzzy msgid "Text properties" msgstr "Pismo pogrubione" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Apply recent text properties" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 msgid "Paragraph settings" msgstr "Ustawienia akapitu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 msgid "Add row" msgstr "Dołącz wiersz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Add column" msgstr "Dołącz kolumnę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Delete row" msgstr "Usuń wiersz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Delete column" msgstr "Usuń kolumnę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 msgid "Move row up" msgstr "Przesuń wiersz w górę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 msgid "Move column left" msgstr "Przesuń kolumnę w lewo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 msgid "Move row down" msgstr "Przesuń wiersz w dół" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move column right" msgstr "Przesuń kolumnę w prawo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 #, fuzzy msgid "Toggle top line" msgstr "Przełącz konspekt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 #, fuzzy msgid "Toggle bottom line" msgstr "Przełącz konspekt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy msgid "Toggle left line" msgstr "Przełącz konspekt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Toggle right line" msgstr "Ustaw prawą linię" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Set border lines" msgstr "Ustal linie obramowania" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 msgid "Set all lines" msgstr "Ustaw wszystkie linie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Set inner lines" msgstr "Ustal linie obramowania" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 msgid "Unset all lines" msgstr "Usuń wszystkie linie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy msgid "Reset formal default lines" msgstr "Usuń wszystkie linie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Align left" msgstr "Justuj w lewo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Align center" msgstr "Wyśrodkuj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Align right" msgstr "Justuj w prawo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align on decimal" msgstr "Wyrównuj na dziesiętnych" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align top" msgstr "Wyrównaj do góry" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align middle" msgstr "Wyśrodkuj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 msgid "Align bottom" msgstr "Wyrównaj do dołu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Obraca komórkę o 90 stopni lub odznacza obrót" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Obraca tabelę o 90 stopni lub odznacza obrót" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "Set multi-column" msgstr "Ustaw wielokolumnową" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Set multi-row" msgstr "Ustaw wielowierszową" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Math" msgstr "Matematyka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 msgid "Set display mode" msgstr "Przełącz pomiędzy trybem w wierszu a eksponowanym" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Subscript" msgstr "Indeks dolny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 msgid "Insert square root" msgstr "Wstaw pierwiastek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 msgid "Insert root" msgstr "Wstaw pierwiastek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Wstaw standardowy ułamek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert sum" msgstr "Wstaw sumę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert integral" msgstr "Wstaw całkę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert product" msgstr "Wstaw iloczyn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert ( )" msgstr "Wstaw ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert [ ]" msgstr "Wstaw [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 msgid "Insert { }" msgstr "Wstaw { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert delimiters" msgstr "Wstaw separatory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert matrix" msgstr "Wstaw macierz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert cases environment" msgstr "Wstaw środowisko Cases" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Toggle math panels" msgstr "Przełącz panele matematyczne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 src/TocBackend.cpp:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 src/TocBackend.cpp:297 msgid "Math Macros" msgstr "Makra matematyczne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 msgid "Remove last argument" msgstr "Usuń ostatni argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 msgid "Append argument" msgstr "Dołącz argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Zamień pierwszy nie-opcjonalny na opcjonalny argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Zamień ostatni opcjonalny na nie-opcjonalny argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 msgid "Remove optional argument" msgstr "Usuń opcjonalny argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 msgid "Insert optional argument" msgstr "Wstaw opcjonalny argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Usuń wypluwanie ostatniego argumentu do prawej" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Dodaj konsumpcję argumentu od prawej" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Dodaj konsumpcję argumentu opcjonalnego od prawej" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Symbole fonetyczne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "IPA Vowels" msgstr "Samogłoski IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "Inne symbole IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Diacritics" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 msgid "Command Buffer" msgstr "Bufor komend" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Recenzja[[Toolbar]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Track changes" msgstr "Śledź zmiany" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 msgid "Show changes in output" msgstr "Pokaż zmiany na wydruku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Next change" msgstr "Następna zmiana" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Akceptuj zmianę wewnątrz zaznaczenia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Odrzuć zmianę wewnątrz zaznaczenia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Merge changes" msgstr "Złącz zmiany" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 msgid "Accept all changes" msgstr "Akceptuj wszystkie zmiany" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 msgid "Reject all changes" msgstr "Odrzuć wszystkie zmiany" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 msgid "Insert note" msgstr "Wstaw notkę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 msgid "Next note" msgstr "Następna notka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 #, fuzzy msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "Dokumenty LyX (*.lyx)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 src/insets/Inset.cpp:121 #, fuzzy msgid "Info" msgstr "Ignoruj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 #, fuzzy msgid "Menu Separator" msgstr "Separator menu|S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 #, fuzzy msgid "LyX Logo" msgstr "Moje Logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 #, fuzzy msgid "TeX Logo" msgstr "Komunikaty LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 #, fuzzy msgid "LaTeX Logo" msgstr "Komunikaty LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 #, fuzzy msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "Komunikaty LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "View Other Formats" msgstr "Podląd innych formatów" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Update Other Formats" msgstr "Aktualizacja listy etykiet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:257 msgid "Version Control" msgstr "Kontrola wersji" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "Register" msgstr "Zarejestruj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 msgid "Check-out for edit" msgstr "Odblokuj i edytuj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 msgid "Check-in changes" msgstr "Nanieś zmiany i zablokuj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 msgid "View revision log" msgstr "Podgląd dziennika wersji" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Revert changes" msgstr "Odrzuć zmianę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 msgid "Compare with older revision" msgstr "Porównanie ze starszą rewizją" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 msgid "Compare with last revision" msgstr "Porównanie z ostatnią rewizją" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 msgid "Insert Version Info" msgstr "Wstaw informację o wersji" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Użyj właściwości blokowania SVN" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Aktualizacja lokalnego katalogu z repozytorium" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 msgid "Math Panels" msgstr "Panele matematyki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 msgid "Math spacings" msgstr "Odstępy matematyczne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 #, fuzzy msgid "Styles & classes" msgstr "Klasy LaTeX-a" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Fractions" msgstr "Ułamki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:411 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 msgid "Fonts" msgstr "Czczionki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:331 msgid "Functions" msgstr "Funkcje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 msgid "Frame decorations" msgstr "Ozdobniki ramki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 msgid "Big operators" msgstr "Wielkie operatory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:658 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 msgid "Miscellaneous" msgstr "Różne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 lib/ui/stdtoolbars.inc:491 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "Strzałki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "Arrows (extended)" msgstr "Strzałki (rozszerzone)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Operators" msgstr "Operatory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "Operators (extended)" msgstr "Operatory (rozszerzone)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "Relations" msgstr "Relacje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 lib/ui/stdtoolbars.inc:996 #, fuzzy msgid "Relations (extended)" msgstr "Rozszerzony łaciński A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "Relacje negacji (rozszerzone)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Dots" msgstr "Kropki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "Separatory (stały rozmiar)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Różne (rozszerzony)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "Spacings" msgstr "Odstępy" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Cienki odstęp\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Średni odstęp\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Gruby odstęp\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Odstęp poczwórny\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Odstęp podwójnie poczwórny\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Odstęp ujemny\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Fantom\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Poziomy fantomu\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Pionowy fantom\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 #, fuzzy msgid "Smash\t\\smash" msgstr "Ścięcie\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 #, fuzzy msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "Ścięcie\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 #, fuzzy msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "Ścięcie\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 #, fuzzy msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "Lewe pokrycie\t\\mathllap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 #, fuzzy msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "Środkowe pokrycie\t\\mathclap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 #, fuzzy msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "Prawe pokrycie\t\\mathrlap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "Roots" msgstr "Pierwiastki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Pierwiastek kwadratowy\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Pierwiastek innego stopnia\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "Styles & Classes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Styl eksponowany\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normalny styl tekstu\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Styl skryptowy (mały)\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Styl skryptowy (mniejszy)\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standard\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Pochyły ułamek (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Jednostka (km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Jednostka (864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Jednostka ułamkowa (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Jednostka ułamkowa (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Ułamek tekstowy\t\\tfac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Ułamek wyróżniony\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Kontynuowany ułamek\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Kontynuowany ułamek (lewy)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Kontynuowany ułamek (prawy)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Dwumian\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Dwumian tekstowy\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Wyświetl dwumian\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Szeryfowa\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Pogrubiona\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Pogrubiony symbol\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Bezszeryfowa\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kursywa\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Maszynowa\t\\mathtt" # To nazwa nie nazwa... nie wiem, czy to się da przetłumaczyć. # \mathbb{} daje takie literki pisane podwójną kreską, jakby puste w środku. -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Blackboard\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#, fuzzy +msgid "Double stroke\t\\mathds" +msgstr "Podwójna" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktura\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kaligraficzna\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "Skrypt formalny\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normalny tryb tekstowy\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Frame Decorations" msgstr "Ozdobniki ramki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "utilde" msgstr "utylda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 #, fuzzy msgid "mathring" msgstr "linia wzoru" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "cancel" msgstr "anuluj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bcancel" msgstr "banuluj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "xcancel" msgstr "xanuluj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "cancelto" msgstr "anulujdo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 #, fuzzy msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Wstaw lewo/prawo stronne skrypty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 #, fuzzy msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "Wstaw prawostronne skrypty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 #, fuzzy msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "Wstaw lewostronne skrypty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 #, fuzzy msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Wstaw boczne skrypty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "stackrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "stackrelthree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 lib/ui/stdtoolbars.inc:940 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 #, fuzzy msgid "ast" msgstr "Wklej" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "circ" msgstr "circ" # Żeby nie było, bullet to nie kula... tylko ozdobnik listy. -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "bullet" msgstr "ozdobnik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 #, fuzzy msgid "smallint" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "in[[math relation]]" msgstr "w" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 #, fuzzy msgid "iff" msgstr "Wyłącz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 #, fuzzy msgid "not" msgstr "notka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 #, fuzzy msgid "land" msgstr "Islandzki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 #, fuzzy msgid "lor" msgstr "lub" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "lnot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 #, fuzzy msgid "varGamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 #, fuzzy msgid "varDelta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 #, fuzzy msgid "varTheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 #, fuzzy msgid "varLambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 #, fuzzy msgid "varXi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 #, fuzzy msgid "varPi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 #, fuzzy msgid "varSigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 #, fuzzy msgid "varUpsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 #, fuzzy msgid "varPhi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 #, fuzzy msgid "varPsi" msgstr "Farsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 #, fuzzy msgid "varOmega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 msgid "lhook" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 msgid "rhook" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "textdegree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 #, fuzzy msgid "mathdollar" msgstr "makro matematyczne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 #, fuzzy msgid "mathparagraph" msgstr "\\alph{paragraph}." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 #, fuzzy msgid "mathsection" msgstr "zaznaczenie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "Big Operators" msgstr "Wielkie operatory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 #, fuzzy msgid "idotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 #, fuzzy msgid "varint" msgstr "&Drukuj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 #, fuzzy msgid "varoint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 #, fuzzy msgid "varoiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 #, fuzzy msgid "varoiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 #, fuzzy msgid "varointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 #, fuzzy msgid "varointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 #, fuzzy msgid "varointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 #, fuzzy msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "CheckedBox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "XBox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 #, fuzzy msgid "wasylozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 #, fuzzy msgid "circledR" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 #, fuzzy msgid "varangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 #, fuzzy msgid "lightning" msgstr "Justuj w prawo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 #, fuzzy msgid "varcopyright" msgstr "Copyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 #, fuzzy msgid "Bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "diameter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "invdiameter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "bell" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "hexagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "varhexagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 #, fuzzy msgid "pentagon" msgstr "Prezentacja" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "octagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 #, fuzzy msgid "smiley" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 #, fuzzy msgid "blacksmiley" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 #, fuzzy msgid "frownie" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 #, fuzzy msgid "sun" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "leadsto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 #, fuzzy msgid "Leftcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 #, fuzzy msgid "Rightcircle" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "CIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 #, fuzzy msgid "LEFTcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 #, fuzzy msgid "RIGHTcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "leftturn" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 #, fuzzy msgid "rightturn" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 #, fuzzy msgid "AC" msgstr "AKT" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "HF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "VHF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "photon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "gluon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 msgid "permil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 #, fuzzy msgid "cent" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 #, fuzzy msgid "yen" msgstr "tak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 #, fuzzy msgid "hexstar" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "varhexstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "davidsstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "maltese" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "kreuz" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "ataribox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 #, fuzzy msgid "checked" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 #, fuzzy msgid "checkmark" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "eighthnote" msgstr "ósemka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "quarternote" msgstr "ćwierćnuta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "halfnote" msgstr "półnuta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "fullnote" msgstr "cała nuta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "twonotes" msgstr "dwie nuty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "female" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "male" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 #, fuzzy msgid "vernal" msgstr "Czasopismo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "ascnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "descnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "fullmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "newmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 #, fuzzy msgid "leftmoon" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 #, fuzzy msgid "rightmoon" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 #, fuzzy msgid "astrosun" msgstr "Listing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "mercury" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 msgid "venus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 #, fuzzy msgid "earth" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "mars" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 #, fuzzy msgid "jupiter" msgstr "Drukowanie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 #, fuzzy msgid "saturn" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "uranus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "neptune" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "pluto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "aries" msgstr "baran" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "taurus" msgstr "byk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 msgid "gemini" msgstr "bliźnięta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "cancer" msgstr "rak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "leo" msgstr "lew" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "virgo" msgstr "panna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "libra" msgstr "waga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "scorpio" msgstr "skorpion" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "sagittarius" msgstr "strzelec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "capricornus" msgstr "koziorożec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "aquarius" msgstr "wodnik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "pisces" msgstr "ryby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "APLbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 #, fuzzy msgid "APLcomment" msgstr "komentarz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "APLdown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 #, fuzzy msgid "APLdownarrowbox" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 #, fuzzy msgid "APLinput" msgstr "Wstaw" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "APLinv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 #, fuzzy msgid "APLleftarrowbox" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "APLlog" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 #, fuzzy msgid "APLrightarrowbox" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 #, fuzzy msgid "APLstar" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "APLup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 #, fuzzy msgid "APLuparrowbox" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 #, fuzzy msgid "shortleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 #, fuzzy msgid "shortrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 #, fuzzy msgid "shortuparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 #, fuzzy msgid "shortdownarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 #, fuzzy msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 #, fuzzy msgid "curlyveedownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 #, fuzzy msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 #, fuzzy msgid "nnwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 #, fuzzy msgid "nnearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 #, fuzzy msgid "sswarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 #, fuzzy msgid "ssearrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 #, fuzzy msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 #, fuzzy msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 #, fuzzy msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 #, fuzzy msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 #, fuzzy msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 #, fuzzy msgid "Mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 #, fuzzy msgid "mapsfrom" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "Mapsfrom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 #, fuzzy msgid "Longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 #, fuzzy msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 #, fuzzy msgid "Longmapsfrom" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 #, fuzzy msgid "xleftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 #, fuzzy msgid "xrightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "eqsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 #, fuzzy msgid "apprge" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 #, fuzzy msgid "apprle" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 #, fuzzy msgid "wasytherefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 #, fuzzy msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 #, fuzzy msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 #, fuzzy msgid "inplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 #, fuzzy msgid "niplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 #, fuzzy msgid "subsetplus" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 #, fuzzy msgid "supsetplus" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 #, fuzzy msgid "subsetpluseq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 #, fuzzy msgid "supsetpluseq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 #, fuzzy msgid "minuso" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "baro" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 #, fuzzy msgid "sslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 #, fuzzy msgid "bbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 #, fuzzy msgid "moo" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 #, fuzzy msgid "merge" msgstr "&Scal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "invneg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "lbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "rbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 #, fuzzy msgid "interleave" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 #, fuzzy msgid "leftslice" msgstr "Ustaw lewą linię" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 #, fuzzy msgid "rightslice" msgstr "Ustaw prawą linię" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "oblong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "talloblong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "fatsemi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 #, fuzzy msgid "fatslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 #, fuzzy msgid "fatbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 #, fuzzy msgid "ldotp" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 #, fuzzy msgid "cdotp" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 #, fuzzy msgid "colon" msgstr "Bez koloru" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "dblcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 #, fuzzy msgid "vcentcolon" msgstr "Kolor czcionki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 #, fuzzy msgid "colonapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 #, fuzzy msgid "Colonapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 msgid "coloneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 #, fuzzy msgid "Coloneq" msgstr "W kolorze" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 #, fuzzy msgid "coloneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 #, fuzzy msgid "Coloneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 #, fuzzy msgid "colonsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 #, fuzzy msgid "Colonsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "eqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "Eqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "eqqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "Eqqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 #, fuzzy msgid "wasypropto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "logof" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "Join" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Relacje negacji (rozszerzone)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 #, fuzzy msgid "precneqq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 #, fuzzy msgid "succneqq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 #, fuzzy msgid "nsubseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 #, fuzzy msgid "nVdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 #, fuzzy msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 #, fuzzy msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "boxast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "boxbar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 #, fuzzy msgid "boxslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 #, fuzzy msgid "boxbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 #, fuzzy msgid "boxcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "boxbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 #, fuzzy msgid "boxempty" msgstr "pusty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 msgid "implies" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "impliedby" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 #, fuzzy msgid "bigcurlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 #, fuzzy msgid "bigcurlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 #, fuzzy msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "bigbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 #, fuzzy msgid "bigparallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "biginterleave" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 #, fuzzy msgid "bignplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 #, fuzzy msgid "nplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 #, fuzzy msgid "Yup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 #, fuzzy msgid "Ydown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 #, fuzzy msgid "Yleft" msgstr "Lewy górny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 #, fuzzy msgid "Yright" msgstr "Prosta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "obar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 #, fuzzy msgid "obslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 #, fuzzy msgid "ocircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 #, fuzzy msgid "olessthan" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "ogreaterthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "ovee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 #, fuzzy msgid "owedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 #, fuzzy msgid "varcurlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 #, fuzzy msgid "varcurlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 #, fuzzy msgid "vartimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 #, fuzzy msgid "varotimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "varoast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "varobar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 #, fuzzy msgid "varodot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 #, fuzzy msgid "varoslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 #, fuzzy msgid "varobslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 #, fuzzy msgid "varocircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 #, fuzzy msgid "varoplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 #, fuzzy msgid "varominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "varovee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 #, fuzzy msgid "varowedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "varolessthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "varogreaterthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 #, fuzzy msgid "varbigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 #, fuzzy msgid "brokenvert" msgstr "Konwertery" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "lfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "rfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "lceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "rceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "llbracket" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 #, fuzzy msgid "rrbracket" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "llfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "rrfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "llceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "rrceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "Lbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "Rbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 #, fuzzy msgid "llparenthesis" msgstr "Na boku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 #, fuzzy msgid "rrparenthesis" msgstr "Na boku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "binampersand" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "bindnasrepma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "Glottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Bilabial click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Dental click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Ejective mark" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 #, fuzzy msgid "Close back rounded vowel" msgstr "tło notki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Near-open vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55 msgid "Top tie bar" msgstr "Wiązany górnie pasek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Bottom tie bar" msgstr "Wiązany dolnie pasek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Long" msgstr "Długi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Half-long" msgstr "Półdługi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Extra short" msgstr "Ekstra krótki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Primary stress" msgstr "Główny akcent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Secondary stress" msgstr "Podrzędny akcent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Minor (foot) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Major (intonation) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 #, fuzzy msgid "Syllable break" msgstr "Zezwalaj na &końce stron" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiceless (above)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 #, fuzzy msgid "Voiced" msgstr "Faktura" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Breathy voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Creaky voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Linguolabial" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 #, fuzzy msgid "Dental" msgstr "purpurowy" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 #, fuzzy msgid "Apical" msgstr "Temat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 #, fuzzy msgid "Laminal" msgstr "Margines" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 #, fuzzy msgid "Aspirated" msgstr "Aktywne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 msgid "More rounded" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 msgid "Less rounded" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 msgid "Retracted" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 #, fuzzy msgid "Centralized" msgstr "Kapitaliki|a" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Mid-centralized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Non-syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Rhoticity" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 #, fuzzy msgid "Labialized" msgstr "Kapitaliki|a" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 #, fuzzy msgid "Palatized" msgstr "Palatino" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Velarized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 #, fuzzy msgid "Raised" msgstr "Przejrzano" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 #, fuzzy msgid "Lowered" msgstr "Małe litery" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "Advanced tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Retracted tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Nasalized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Nasal release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Lateral release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 #, fuzzy msgid "No audible release" msgstr "podwójna ramka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Extra high (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "High (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "High (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "Mid (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 #, fuzzy msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Koniec listu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 #, fuzzy msgid "Low (tone letter)" msgstr "Koniec listu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Extra low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 #, fuzzy msgid "Downstep" msgstr "W &dół" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 msgid "Upstep" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 #, fuzzy msgid "Rising (accent)" msgstr "Brakuje argumentu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 #, fuzzy msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Koniec listu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 msgid "High rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Low rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 #, fuzzy msgid "Global rise" msgstr "&Globalnie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 #, fuzzy msgid "Global fall" msgstr "&Globalnie" @@ -26877,504 +27234,495 @@ msgstr "Rysunek Xfig" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Rysunek Xfig.\n" -#: lib/configure.py:619 +#: lib/configure.py:640 #, fuzzy msgid "tgo" msgstr "top" -#: lib/configure.py:619 +#: lib/configure.py:640 #, fuzzy msgid "tgo|Tgif" msgstr "Tgif" -#: lib/configure.py:622 +#: lib/configure.py:643 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:646 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:649 msgid "sxd" msgstr "" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:649 #, fuzzy msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:652 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:655 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:658 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:638 +#: lib/configure.py:659 #, fuzzy msgid "SVG (compressed)" msgstr "Skompresowany|m" -#: lib/configure.py:641 +#: lib/configure.py:662 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:642 +#: lib/configure.py:663 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:643 +#: lib/configure.py:664 msgid "jpeg" msgstr "" -#: lib/configure.py:643 +#: lib/configure.py:664 #, fuzzy msgid "jpeg|JPEG" msgstr "JPEG" -#: lib/configure.py:644 +#: lib/configure.py:665 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:645 +#: lib/configure.py:666 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:646 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:647 +#: lib/configure.py:668 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:648 +#: lib/configure.py:669 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:649 +#: lib/configure.py:670 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:671 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:682 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Czysty tekst (wyjście szachów)" -#: lib/configure.py:662 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1573 -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:45 -msgid "DocBook" -msgstr "DocBook" - -#: lib/configure.py:662 -msgid "DocBook|B" -msgstr "DocBook|B" - -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:683 #, fuzzy -msgid "DocBook (XML)" -msgstr "Docbook (XML)" +msgid "DocBook 5" +msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:684 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:685 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dvilatex)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:686 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:687 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:687 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:689 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Opcje Sweave" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:689 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:690 #, fuzzy msgid "R/S code" msgstr "Kod" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:692 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:693 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "Książka z LilyPond (LaTeX)" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:694 #, fuzzy msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "Książka z LilyPond (LaTeX)" -#: lib/configure.py:675 +#: lib/configure.py:695 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (czysty)" -#: lib/configure.py:675 +#: lib/configure.py:695 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (czysty)|L" -#: lib/configure.py:676 +#: lib/configure.py:696 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:677 +#: lib/configure.py:697 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:678 +#: lib/configure.py:698 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:699 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (schowek)" -#: lib/configure.py:680 +#: lib/configure.py:700 msgid "Plain text" msgstr "Czysty tekst" -#: lib/configure.py:680 +#: lib/configure.py:700 msgid "Plain text|a" msgstr "Czysty tekst|e" -#: lib/configure.py:681 +#: lib/configure.py:701 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Czysty tekst (pstotext)" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:702 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Czysty tekst (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:703 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Czysty tekst (catdvi)" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:704 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Czysty tekst, łączone linie" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:705 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Informacja (Beamer)" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:709 msgid "LilyPond music" msgstr "Muzyka LilyPond" -#: lib/configure.py:692 +#: lib/configure.py:712 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Arkusz Gnumeric" -#: lib/configure.py:693 +#: lib/configure.py:713 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Arkusz Excel" -#: lib/configure.py:694 +#: lib/configure.py:714 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:695 +#: lib/configure.py:715 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:696 +#: lib/configure.py:716 #, fuzzy msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:699 +#: lib/configure.py:719 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:699 +#: lib/configure.py:719 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:705 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: lib/configure.py:725 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:243 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:149 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:733 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:714 +#: lib/configure.py:734 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (nieskadrowany)" -#: lib/configure.py:715 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:735 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (skadrowany)" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:736 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:736 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:745 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:745 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:726 +#: lib/configure.py:746 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:726 +#: lib/configure.py:746 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:727 +#: lib/configure.py:747 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:727 +#: lib/configure.py:747 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:748 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:748 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:749 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:749 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:750 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (grafika)" -#: lib/configure.py:731 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:751 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (skadrowany)" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:752 #, fuzzy msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:737 +#: lib/configure.py:757 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:737 +#: lib/configure.py:757 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:758 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:758 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:761 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:744 lib/configure.py:781 +#: lib/configure.py:764 lib/configure.py:801 #, fuzzy msgid "htm" msgstr "hom" -#: lib/configure.py:744 lib/configure.py:781 +#: lib/configure.py:764 lib/configure.py:801 #, fuzzy msgid "htm|HTML" msgstr "HTML" -#: lib/configure.py:747 +#: lib/configure.py:767 msgid "Noteedit" msgstr "" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:770 #, fuzzy msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:751 +#: lib/configure.py:771 #, fuzzy msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:772 #, fuzzy msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:773 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:776 msgid "Rich Text Format" msgstr "Bogaty Format Tekstu (RTF)" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:777 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:777 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:778 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:778 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:781 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabela (CSV)" -#: lib/configure.py:763 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1444 -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 +#: lib/configure.py:783 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1491 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:539 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:784 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:785 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:786 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:787 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:788 #, fuzzy msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:789 #, fuzzy msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:790 #, fuzzy msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:791 #, fuzzy msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:792 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:793 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:794 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:795 msgid "LyX Preview" msgstr "Podgląd LyX" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:796 msgid "pdf_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:796 #, fuzzy msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "PDFTEX" -#: lib/configure.py:777 +#: lib/configure.py:797 msgid "Program" msgstr "Program" -#: lib/configure.py:778 +#: lib/configure.py:798 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:778 +#: lib/configure.py:798 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:779 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:799 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:780 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:800 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:900 +#: lib/configure.py:920 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyxBlogger" -#: lib/configure.py:1101 +#: lib/configure.py:1161 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1101 +#: lib/configure.py:1161 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1174 +#: lib/configure.py:1234 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "" -#: lib/configure.py:1177 +#: lib/configure.py:1237 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "Archiwum LyX (tar.gz)" @@ -27402,29 +27750,30 @@ msgstr "Przykład." msgid "Gnuplot" msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:295 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:296 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:87 msgid "External Material" msgstr "Materiał zewnętrzny" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "XY-Pic" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "Diagram Feynman'a|F" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "XY-Figure" -msgstr "Rysunek" +msgid "Instant Preview" +msgstr "Natychmiastowy &podgląd:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Minted File Listing" -msgstr "L&isting w linii" +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "Wypunktowanie" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Instant Preview" -msgstr "Natychmiastowy &podgląd:" +msgid "Minted File Listing" +msgstr "L&isting w linii" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27433,13 +27782,12 @@ msgstr "Lista listingów" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "Wypunktowanie" +msgid "XY-Figure" +msgstr "Rysunek" #: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "Diagram Feynman'a|F" +msgid "XY-Pic" +msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27467,17 +27815,12 @@ msgid "Localization Test" msgstr "Lokalizacja" #: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Noweb2LyX" -msgstr "Noweb" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" +msgid "Hazard and Precautionary Statements" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "" +msgid "LilyPond Book" +msgstr "Książka z LilyPond" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27485,18 +27828,18 @@ msgid "Multilingual Captions" msgstr "Dodatkowe o&pcje" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "LilyPond Book" -msgstr "Książka z LilyPond" +#, fuzzy +msgid "Noweb2LyX" +msgstr "Noweb" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1738 +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Noweb Listerrors" +msgstr "" + +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 msgid "Modules" msgstr "Moduły" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Foils Landslide" -msgstr "SlajdPoziomo" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Beamer (Complex)" @@ -27509,12 +27852,13 @@ msgstr "TytułFolii" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Welcome" -msgstr "Witaj w LyXie!" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "SlajdPoziomo" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Multilingual Typesetting with platex" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Welcome" +msgstr "Witaj w LyXie!" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27522,9 +27866,8 @@ msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" msgstr "Podpisy wielojęzyczne|c" #: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "Ułamki" +msgid "Multilingual Typesetting with platex" +msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27532,8 +27875,9 @@ msgid "IEEE Transactions Conference" msgstr "Ułamki" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "Ułamki" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27541,14 +27885,13 @@ msgid "Mathematical Monthly" msgstr "Symbole matematyczne" #: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "02 Foreword" -msgstr "SłowoKluczowe" +msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" +msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "04 Acknowledgements" -msgstr "Podziękowania" +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Artykuł" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27557,76 +27900,86 @@ msgstr "Brakujący plik" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Chapter" -msgstr "Rozdział" +msgid "01 Dedication" +msgstr "Dedykacja" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "09 Glossary" -msgstr "Odnośnik wewnętrzny" +msgid "02 Foreword" +msgstr "SłowoKluczowe" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "10 Solutions" -msgstr "Rozwiązanie" +msgid "03 Preface" +msgstr "Miejsce" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "11 References" -msgstr "Odnośniki" +msgid "04 Acknowledgements" +msgstr "Podziękowania" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "01 Dedication" -msgstr "Dedykacja" +msgid "05 Contributor List" +msgstr "Spis tabel" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" +msgid "06 Acronym" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "03 Preface" -msgstr "Miejsce" +msgid "07 Part" +msgstr "Część" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "06 Part" -msgstr "Część" +msgid "08 Author" +msgstr "Autor" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "08 Appendix" +msgid "09 Appendix" msgstr "Dodatek" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "06 Acronym" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "10 Glossary" +msgstr "Odnośnik wewnętrzny" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "09 Appendix" -msgstr "Dodatek" +msgid "11 References" +msgstr "Odnośniki" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Acronym" +msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Part" +msgid "06 Part" msgstr "Część" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "10 Glossary" -msgstr "Odnośnik wewnętrzny" +msgid "07 Chapter" +msgstr "Rozdział" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "08 Author" -msgstr "Autor" +msgid "08 Appendix" +msgstr "Dodatek" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "05 Contributor List" -msgstr "Spis tabel" +msgid "09 Glossary" +msgstr "Odnośnik wewnętrzny" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "10 Solutions" +msgstr "Rozwiązanie" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27640,18 +27993,18 @@ msgstr "Proste CV" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Chapter 2" +msgid "Chapter 1" msgstr "Rozdział" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Main File" -msgstr "Brakujący plik" +msgid "Chapter 2" +msgstr "Rozdział" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Chapter 1" -msgstr "Rozdział" +msgid "Main File" +msgstr "Brakujący plik" #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" @@ -27691,86 +28044,74 @@ msgstr "Proste CV" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:803 src/BiblioInfo.cpp:853 src/BiblioInfo.cpp:864 -#: src/BiblioInfo.cpp:919 src/BiblioInfo.cpp:923 +#: src/BiblioInfo.cpp:872 src/BiblioInfo.cpp:922 src/BiblioInfo.cpp:933 +#: src/BiblioInfo.cpp:988 src/BiblioInfo.cpp:992 msgid "ERROR!" msgstr "BŁĄD!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1298 +#: src/BiblioInfo.cpp:1385 msgid "No year" msgstr "Bez roku" -#: src/BiblioInfo.cpp:1308 +#: src/BiblioInfo.cpp:1395 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Pozycja bibliografii nie znaleziona!" -#: src/Buffer.cpp:444 +#: src/Buffer.cpp:450 msgid "Disk Error: " msgstr "Błąd dyskowy:" -#: src/Buffer.cpp:445 +#: src/Buffer.cpp:451 #, c-format msgid "" "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" msgstr "" "LyX nie może utworzyć kaalogu tymczasowego \"%1$s\" (Czyżby pełny dysk?)" -#: src/Buffer.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:580 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "LyX usiłuje zamknąć dokument, który ma niezapisane zmiany!\n" -#: src/Buffer.cpp:576 src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:584 src/Buffer.cpp:1671 #, fuzzy msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "Zapis nieudany! Padaka. Dokument został utracony." -#: src/Buffer.cpp:578 +#: src/Buffer.cpp:586 msgid "Attempting to close changed document!" msgstr "Próba zamknięcia zmienionego dokumentu!" -#: src/Buffer.cpp:587 +#: src/Buffer.cpp:595 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Nie można usunąć katalogu tymczasowego %1$s" -#: src/Buffer.cpp:994 src/Text.cpp:583 +#: src/Buffer.cpp:1002 src/Text.cpp:580 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Nieznany token %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:998 src/Buffer.cpp:1004 src/Buffer.cpp:1028 +#: src/Buffer.cpp:1006 src/Buffer.cpp:1012 src/Buffer.cpp:1036 msgid "Document header error" msgstr "Błąd nagłówka dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:1003 +#: src/Buffer.cpp:1011 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "Brakuje \\begin_header" -#: src/Buffer.cpp:1027 +#: src/Buffer.cpp:1035 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "Brakuje \\begin_document" -#: src/Buffer.cpp:1039 src/Buffer.cpp:1045 src/Buffer.cpp:3034 -#: src/Buffer.cpp:3040 +#: src/Buffer.cpp:1046 src/Buffer.cpp:3024 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Zmiany nie wyświetlane na wyjściu LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:1040 src/Buffer.cpp:3035 -msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " -"xcolor/ulem are installed.\n" -"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " -"LaTeX preamble." -msgstr "" -"Zmiany nie będą widoczne na wyjściu LaTeX, ponieważ ani dvipost, ani xcolor/" -"soul nie są zainstalowane.\n" -"Proszę zainstalować te pakiety lub przedefiniować \\lyxadded and " -"\\lyxdeleted w preambule LaTeX." - -#: src/Buffer.cpp:1046 src/Buffer.cpp:3041 +#: src/Buffer.cpp:1047 src/Buffer.cpp:3025 +#, fuzzy msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " -"xcolor and ulem are not installed.\n" +"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " +"not installed.\n" "Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " "LaTeX preamble." msgstr "" @@ -27779,41 +28120,41 @@ msgstr "" "Proszę zainstalować oba te pakiety lub przedefiniować \\lyxadded and " "\\lyxdeleted w preambule LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:1088 src/BufferParams.cpp:457 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:257 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:469 +#: src/Buffer.cpp:1089 src/BufferParams.cpp:469 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:247 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:642 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/Buffer.cpp:1191 +#: src/Buffer.cpp:1196 msgid "File Not Found" msgstr "Plik nie znaleziony" -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Niezdolny do parsowania \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1289 +#: src/Buffer.cpp:1225 src/Buffer.cpp:1299 msgid "Document format failure" msgstr "Niepoprawny format dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:1221 +#: src/Buffer.cpp:1226 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" "%1$s kończy się niespodziewanie, co oznacza, że prawdopodobnie jest " "uszkodzony." -#: src/Buffer.cpp:1290 +#: src/Buffer.cpp:1300 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s nie jest dokumentem LyX'a." -#: src/Buffer.cpp:1317 +#: src/Buffer.cpp:1327 msgid "Conversion failed" msgstr "Nieudana konwersja" -#: src/Buffer.cpp:1318 +#: src/Buffer.cpp:1328 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -27822,11 +28163,11 @@ msgstr "" "%1$s pochodzi z innej wersji LyX'a, lecz nie mógł być utworzony plik " "tymczasowy dla konwersji." -#: src/Buffer.cpp:1328 +#: src/Buffer.cpp:1338 msgid "Conversion script not found" msgstr "Nie znaleziono skryptu konwersji" -#: src/Buffer.cpp:1329 +#: src/Buffer.cpp:1339 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -27835,11 +28176,11 @@ msgstr "" "%1$s pochodzi z innej wersji LyX'a, lecz nie można znaleźć skryptu konwersji " "lyx2lyx." -#: src/Buffer.cpp:1352 src/Buffer.cpp:1359 +#: src/Buffer.cpp:1362 src/Buffer.cpp:1369 msgid "Conversion script failed" msgstr "Niepoprawny skrypt konwersji" -#: src/Buffer.cpp:1353 +#: src/Buffer.cpp:1363 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -27848,7 +28189,7 @@ msgstr "" "%1$s pochodzi z wcześniejszej wersji LyX'a i skrypt lyx2lyx poległ przy " "próbie konwersji." -#: src/Buffer.cpp:1360 +#: src/Buffer.cpp:1370 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -27857,18 +28198,18 @@ msgstr "" "%1$s pochodzi z nowszej wersji LyX'a i skrypt lyx2lyx poległ przy próbie " "konwersji." -#: src/Buffer.cpp:1439 src/Buffer.cpp:4769 src/Buffer.cpp:4862 +#: src/Buffer.cpp:1449 src/Buffer.cpp:4703 src/Buffer.cpp:4796 msgid "File is read-only" msgstr "Plik tylko do odczytu" -#: src/Buffer.cpp:1440 +#: src/Buffer.cpp:1450 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "" "Plik %1$s nie może być zapisany, ponieważ jest oznacozny jako tylko do " "odczytu." -#: src/Buffer.cpp:1449 +#: src/Buffer.cpp:1459 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -27877,21 +28218,21 @@ msgstr "" "Dokument %1$s został zmodyfikowany z zewnątrz. Czy jesteś pewien, że chcesz " "zastąpić ten plik?" -#: src/Buffer.cpp:1451 +#: src/Buffer.cpp:1461 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Zastąpić zmodyfikowany plik?" -#: src/Buffer.cpp:1452 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2568 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2836 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 +#: src/Buffer.cpp:1462 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2650 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2918 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3021 msgid "&Overwrite" msgstr "&Zastąp" -#: src/Buffer.cpp:1517 +#: src/Buffer.cpp:1527 msgid "Backup failure" msgstr "Porażka kopii bezpieczeństwa" -#: src/Buffer.cpp:1518 +#: src/Buffer.cpp:1528 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -27900,11 +28241,11 @@ msgstr "" "Nie można utworzyć kopii zapasowej %1$s.\n" "Proszę sprawdzić, czy katalog istnieje i jest zapisywalny." -#: src/Buffer.cpp:1554 src/Buffer.cpp:1565 +#: src/Buffer.cpp:1564 src/Buffer.cpp:1575 msgid "Write failure" msgstr "Niepowodzenie zapisu" -#: src/Buffer.cpp:1555 +#: src/Buffer.cpp:1565 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -27915,7 +28256,7 @@ msgid "" " %3$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1566 +#: src/Buffer.cpp:1576 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -27924,42 +28265,42 @@ msgid "" " %2$s." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1582 +#: src/Buffer.cpp:1592 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Zapisywanie dokumentu %1$s" -#: src/Buffer.cpp:1597 +#: src/Buffer.cpp:1607 msgid " could not write file!" msgstr " nie można zapisać pliku!" -#: src/Buffer.cpp:1605 +#: src/Buffer.cpp:1615 msgid " done." msgstr " gotowe." -#: src/Buffer.cpp:1620 +#: src/Buffer.cpp:1630 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Próba zapisania dokumentu %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1630 src/Buffer.cpp:1643 src/Buffer.cpp:1657 +#: src/Buffer.cpp:1640 src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1667 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Zapisano do %1$s. Uff.\n" -#: src/Buffer.cpp:1633 +#: src/Buffer.cpp:1643 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Zapis nieudany! Ponawianie prób...\n" -#: src/Buffer.cpp:1647 +#: src/Buffer.cpp:1657 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Zapis nieudany! Dalsze ponawianie prób...\n" -#: src/Buffer.cpp:1743 +#: src/Buffer.cpp:1753 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Wykryto wyjątek oprogramowania Iconv" -#: src/Buffer.cpp:1744 +#: src/Buffer.cpp:1754 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -27967,12 +28308,12 @@ msgid "" "Document>Settings>Language." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1776 +#: src/Buffer.cpp:1786 #, fuzzy, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Nie można odnaleźć komendy LaTeX dla znaku '%1$s' (kod znaku %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1779 +#: src/Buffer.cpp:1789 #, fuzzy msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " @@ -27983,12 +28324,12 @@ msgstr "" "wybranym kodowaniu.\n" "Zmiana kodowania dokumentu na utf8 może być pomocna." -#: src/Buffer.cpp:1784 +#: src/Buffer.cpp:1794 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Nie można odnaleźć komendy LaTeX dla znaku '%1$s' (kod znaku %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1787 +#: src/Buffer.cpp:1797 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -27998,19 +28339,19 @@ msgstr "" "wybranym kodowaniu.\n" "Zmiana kodowania dokumentu na utf8 może być pomocna." -#: src/Buffer.cpp:1795 +#: src/Buffer.cpp:1805 msgid "iconv conversion failed" msgstr "konwersji iconv nie udała się" -#: src/Buffer.cpp:1800 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "conversion failed" msgstr "nieudana konwersja" -#: src/Buffer.cpp:1911 +#: src/Buffer.cpp:1922 src/insets/InsetGraphics.cpp:904 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Znak niekodowalny w ścieżce pliku" -#: src/Buffer.cpp:1913 +#: src/Buffer.cpp:1924 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -28033,32 +28374,32 @@ msgstr "" "W wypadku kłopotów, wybierz odpowiednie kodowanie dokumentu\n" "(takie jak utf8) lub zmień nazwę ścieżki do pliku." -#: src/Buffer.cpp:1995 +#: src/Buffer.cpp:2015 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1996 +#: src/Buffer.cpp:2016 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2006 +#: src/Buffer.cpp:2026 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2007 +#: src/Buffer.cpp:2027 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2013 +#: src/Buffer.cpp:2033 #, fuzzy msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Niekompatybilna nazwa komendy." -#: src/Buffer.cpp:2015 +#: src/Buffer.cpp:2035 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -28066,55 +28407,55 @@ msgid "" "%1$s%2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2343 +#: src/Buffer.cpp:2330 msgid "Running chktex..." msgstr "Działanie chktex..." -#: src/Buffer.cpp:2362 +#: src/Buffer.cpp:2349 msgid "chktex failure" msgstr "błąd chktex" -#: src/Buffer.cpp:2363 +#: src/Buffer.cpp:2350 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Nie można pomyślnie uruchomić chktex." -#: src/Buffer.cpp:2734 +#: src/Buffer.cpp:2727 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Nieznany jest sposób konwersji do formatu: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2838 +#: src/Buffer.cpp:2831 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Błąd w trakcie eksportu do formatu: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2847 +#: src/Buffer.cpp:2840 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Błąd podczas generowania kodu programowania literackiego." -#: src/Buffer.cpp:2923 +#: src/Buffer.cpp:2916 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Gałąź \"%1$s\" nie istnieje." -#: src/Buffer.cpp:2956 +#: src/Buffer.cpp:2949 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Gałąź \"%1$s\" już istnieje." -#: src/Buffer.cpp:3013 +#: src/Buffer.cpp:3006 #, fuzzy msgid "Error viewing the output file." msgstr "Błąd podczas wczytywania pliku!" -#: src/Buffer.cpp:3378 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2397 +#: src/Buffer.cpp:3363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2479 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:690 src/insets/InsetInclude.cpp:596 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:690 src/insets/InsetInclude.cpp:602 msgid "Invalid filename" msgstr "Niepoprawna nazwa pliku" -#: src/Buffer.cpp:3379 src/insets/ExternalSupport.cpp:396 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:691 src/insets/InsetInclude.cpp:597 +#: src/Buffer.cpp:3364 src/insets/ExternalSupport.cpp:396 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:691 src/insets/InsetInclude.cpp:603 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " @@ -28122,13 +28463,13 @@ msgstr "" "Następujące nazwy plików będą przyczyną problemów w trakcie przetwarzania " "eksportowanego pliku przez LaTeX:" -#: src/Buffer.cpp:3384 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:698 src/insets/InsetInclude.cpp:601 +#: src/Buffer.cpp:3369 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:698 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Problematyczna nazwa pliku dla DVI" -#: src/Buffer.cpp:3385 src/insets/ExternalSupport.cpp:402 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:699 src/insets/InsetInclude.cpp:602 +#: src/Buffer.cpp:3370 src/insets/ExternalSupport.cpp:402 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:699 src/insets/InsetInclude.cpp:608 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -28136,11 +28477,11 @@ msgstr "" "Następujące nazwy plików mogą być przyczyną problemów w trakcie " "przetwarzania eksportowanego pliku przez LaTeX i otwarcie wynikowego DVI:" -#: src/Buffer.cpp:3424 src/insets/InsetBibtex.cpp:335 +#: src/Buffer.cpp:3409 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "Ostrzeżenie eksportu!" -#: src/Buffer.cpp:3425 +#: src/Buffer.cpp:3410 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -28148,64 +28489,55 @@ msgstr "" "W ścieżkach do baz danych BibTeX znajdują się spacje.\n" "BibTeX nie będzie mógł ich znaleźć." -#: src/Buffer.cpp:4065 +#: src/Buffer.cpp:4080 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Podgląd kodu źródłowego dla %1$d akapitu" -#: src/Buffer.cpp:4069 +#: src/Buffer.cpp:4084 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Podgląd kodu źródłowego dla akapitów od %1$s do %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4121 +#: src/Buffer.cpp:4138 msgid "Preview source code" msgstr "Podgląd kodu źródłowego" -#: src/Buffer.cpp:4123 +#: src/Buffer.cpp:4140 msgid "Preview preamble" msgstr "Podgląd preambuły" -#: src/Buffer.cpp:4125 +#: src/Buffer.cpp:4142 msgid "Preview body" msgstr "Podgląd ciała" -#: src/Buffer.cpp:4140 +#: src/Buffer.cpp:4157 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Czysty tekst nie posiada preambuły." -#: src/Buffer.cpp:4245 -#, c-format -msgid "Auto-saving %1$s" -msgstr "Automatyczne zapisywanie %1$s" - -#: src/Buffer.cpp:4301 -msgid "Autosave failed!" -msgstr "Nieudany autozapis!" - -#: src/Buffer.cpp:4362 +#: src/Buffer.cpp:4294 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatyczny zapis bieżącego dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:4484 +#: src/Buffer.cpp:4416 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Brak informacji na temat formatu eksportu %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4488 +#: src/Buffer.cpp:4420 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4490 +#: src/Buffer.cpp:4422 msgid "Couldn't export file" msgstr "Nie można wyeksportować pliku" -#: src/Buffer.cpp:4557 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2541 +#: src/Buffer.cpp:4490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 msgid "File name error" msgstr "Błąd nazwy pliku" -#: src/Buffer.cpp:4558 +#: src/Buffer.cpp:4491 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -28214,21 +28546,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4676 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:4580 src/Buffer.cpp:4610 src/frontends/qt/GuiView.cpp:756 msgid "Document export cancelled." msgstr "Przerwano eksport dokumentu." -#: src/Buffer.cpp:4679 +#: src/Buffer.cpp:4613 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokument wyeksportowano jako %1$s do pliku `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4686 +#: src/Buffer.cpp:4620 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument wyeksportowano jako %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4755 +#: src/Buffer.cpp:4689 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -28239,19 +28571,19 @@ msgstr "" "\n" "Przywrócić zapisaną kopię?" -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4692 msgid "Load emergency save?" msgstr "Wczytać kopię bezpieczeństwa?" -#: src/Buffer.cpp:4759 +#: src/Buffer.cpp:4693 msgid "&Recover" msgstr "&Przywróć" -#: src/Buffer.cpp:4759 +#: src/Buffer.cpp:4693 msgid "&Load Original" msgstr "&Wczytaj oryginał" -#: src/Buffer.cpp:4770 +#: src/Buffer.cpp:4704 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -28261,15 +28593,15 @@ msgstr "" "oznaczony jako tylko do odczytu. Upewnij się, że zapiszesz dokument do " "innego pliku." -#: src/Buffer.cpp:4777 +#: src/Buffer.cpp:4711 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokument pomyślnie odzyskany." -#: src/Buffer.cpp:4779 +#: src/Buffer.cpp:4713 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokument NIE odzyskany pomyślnie." -#: src/Buffer.cpp:4780 +#: src/Buffer.cpp:4714 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -28278,51 +28610,51 @@ msgstr "" "Czy usunąć teraz plik ratunkowy?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4784 src/Buffer.cpp:4796 +#: src/Buffer.cpp:4718 src/Buffer.cpp:4730 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Usunąć plik ratunkowy?" -#: src/Buffer.cpp:4785 src/Buffer.cpp:4798 +#: src/Buffer.cpp:4719 src/Buffer.cpp:4732 msgid "&Keep" msgstr "&Zachowaj" -#: src/Buffer.cpp:4789 +#: src/Buffer.cpp:4723 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Plik ratunkowy usunięty" -#: src/Buffer.cpp:4790 +#: src/Buffer.cpp:4724 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Nie zapomnij zapisać swojego pliku teraz!" -#: src/Buffer.cpp:4797 +#: src/Buffer.cpp:4731 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Czy usunąć teraz plik ratunkowy?" -#: src/Buffer.cpp:4820 +#: src/Buffer.cpp:4754 #, fuzzy msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Usunąć plik ratunkowy?" -#: src/Buffer.cpp:4821 +#: src/Buffer.cpp:4755 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " "this file, and may over-write your own work." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4826 +#: src/Buffer.cpp:4760 #, fuzzy msgid "Emergency File Renames" msgstr "Plik ratunkowy usunięty" -#: src/Buffer.cpp:4827 +#: src/Buffer.cpp:4761 #, fuzzy, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" " %1$s" msgstr "Plik ratunkowy usunięty" -#: src/Buffer.cpp:4850 +#: src/Buffer.cpp:4784 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -28333,19 +28665,19 @@ msgstr "" "\n" "Wczytać kopię zamiast oryginału?" -#: src/Buffer.cpp:4852 +#: src/Buffer.cpp:4786 msgid "Load backup?" msgstr "Wczytać kopię zapasową?" -#: src/Buffer.cpp:4853 +#: src/Buffer.cpp:4787 msgid "&Load backup" msgstr "Wczytaj &kopię" -#: src/Buffer.cpp:4853 +#: src/Buffer.cpp:4787 msgid "Load &original" msgstr "Wczytaj &oryginał" -#: src/Buffer.cpp:4863 +#: src/Buffer.cpp:4797 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -28355,21 +28687,21 @@ msgstr "" "oznaczony jako tylko do odczytu. Upewnij się, że zapiszesz dokument do " "innego pliku." -#: src/Buffer.cpp:5255 src/insets/InsetCaption.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:5190 src/insets/InsetCaption.cpp:401 msgid "Senseless!!! " msgstr "Bez sensu!!!" -#: src/Buffer.cpp:5480 +#: src/Buffer.cpp:5427 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s przeładowany." -#: src/Buffer.cpp:5483 +#: src/Buffer.cpp:5430 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Nie można przeładować dokumentu %1$s." -#: src/BufferParams.cpp:511 +#: src/BufferParams.cpp:524 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" @@ -28377,7 +28709,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX amsmath są w użyciu tylko, gdy typy formuł i symbole z " "matematycznego paska narzędzi AMS są wstawione do wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:513 +#: src/BufferParams.cpp:526 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -28385,7 +28717,7 @@ msgstr "" "Pakiety LaTeX amssymb są w użyciu tylko, gdy symbole z matematycznego paska " "narzędzi AMS są wstawione do wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:515 +#: src/BufferParams.cpp:528 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" @@ -28393,7 +28725,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX cancel jest w użyciu tylko, gdy komenda \\cancel jest wstawiona " "do wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:517 +#: src/BufferParams.cpp:530 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -28401,7 +28733,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX esint jest w użyciu tylko, gdy symbol całki jest wstawiony do " "wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:519 +#: src/BufferParams.cpp:532 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" @@ -28409,7 +28741,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX mathdots jest w użyciu tylko, gdy komenda \\iddots jest " "wstawiona do wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:521 +#: src/BufferParams.cpp:534 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" @@ -28417,7 +28749,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX mathtools jest w użyciu tylko, gdy jakieś relacje matematyczne " "są wstawione do wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:523 +#: src/BufferParams.cpp:536 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" @@ -28425,7 +28757,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX mhchem jest w użyciu tylko, gdy któraś z komend \\ce lub \\cf " "jest wstawiona do wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:525 +#: src/BufferParams.cpp:538 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" @@ -28433,7 +28765,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX stacrel jest w użyciu tylko, gdy komenda \\stackrel jest " "wstawiona do wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:527 +#: src/BufferParams.cpp:540 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" @@ -28441,7 +28773,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX stmaryrd jest w użyciu tylko, gdy symbole z czcionki symboli St " "Mary's Road są wstawione do wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:542 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" @@ -28449,7 +28781,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX undertilde jest w użyciu tylko, gdy używasz dekoracji ramki " "matematycznej \"utilde\"" -#: src/BufferParams.cpp:734 +#: src/BufferParams.cpp:747 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -28472,32 +28804,59 @@ msgstr "" "Spójrz do sekcji 3.1.2.2. (Dostępnośc Klas)\n" "podręcznika użytkownika, aby uzyskać więcej informacji." -#: src/BufferParams.cpp:743 +#: src/BufferParams.cpp:756 msgid "Document class not available" msgstr "Niedostępna klasa dokumentu" -#: src/BufferParams.cpp:2216 src/Encoding.cpp:253 src/Paragraph.cpp:2725 -#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:503 src/insets/InsetCommandParams.cpp:511 -#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 +#: src/BufferParams.cpp:1751 src/BufferParams.cpp:2194 src/Encoding.cpp:253 +#: src/Paragraph.cpp:2870 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:510 src/insets/InsetCommandParams.cpp:518 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:885 src/insets/InsetGraphics.cpp:893 +#: src/insets/InsetListings.cpp:301 src/insets/InsetListings.cpp:309 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 msgid "LyX Warning: " msgstr "Ostrzeżenie LyX:" -#: src/BufferParams.cpp:2217 src/Encoding.cpp:254 src/Paragraph.cpp:2726 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:504 src/insets/InsetCommandParams.cpp:512 -#: src/insets/InsetListings.cpp:301 src/insets/InsetListings.cpp:309 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1441 src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/BufferParams.cpp:1752 src/BufferParams.cpp:2195 src/Encoding.cpp:254 +#: src/Paragraph.cpp:2871 src/insets/InsetCommandParams.cpp:511 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:519 src/insets/InsetGraphics.cpp:886 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:894 src/insets/InsetListings.cpp:302 +#: src/insets/InsetListings.cpp:310 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 msgid "uncodable character" msgstr "znak niekodowalny" -#: src/BufferParams.cpp:2230 +#: src/BufferParams.cpp:1765 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in class options" +msgstr "Znaki niekodowalne we wstawce listingu" + +#: src/BufferParams.cpp:1767 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " +"output.\n" +"\n" +"Please select an appropriate document encoding\n" +"(such as utf8) or change the class options accordingly." +msgstr "" +"Nazwa autora '%1$s',\n" +"użyta do śledzenia zmian, zawiera glify które nie mogą\n" +"być reprezentowane w aktualnym kodowaniu. Odpowiednie glify\n" +"zostaną ominięte przy eksporcie pliku LaTeX.\n" +"\n" +"Wybierz odpowiednie kodowanie dokumentu (jak utf8)\n" +"lub zmień pisownię nazwy autora." + +#: src/BufferParams.cpp:2208 #, fuzzy msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Znak niekodowalny w nazwie autora" -#: src/BufferParams.cpp:2232 +#: src/BufferParams.cpp:2210 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -28517,7 +28876,7 @@ msgstr "" "lub zmień pisownię nazwy autora." # Problem z "output" mam... wyjście nie oddaje znaczenia dla laika. -#: src/BufferParams.cpp:2546 +#: src/BufferParams.cpp:2523 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -28532,12 +28891,12 @@ msgstr "" "klasa dokumentu wraz z domyślnym układem. LyX może\n" "w stanie wyprodukować prawidłowego rezultatu." -#: src/BufferParams.cpp:2552 +#: src/BufferParams.cpp:2529 msgid "Document class not found" msgstr "Klasa dokumentu nie odnaleziona" # Problem z "output" mam... wyjście nie oddaje znaczenia dla laika. -#: src/BufferParams.cpp:2559 +#: src/BufferParams.cpp:2536 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -28552,150 +28911,150 @@ msgstr "" "klasa dokumentu wraz z domyślnym układem. LyX może\n" "w stanie wyprodukować prawidłowego rezultatu." -#: src/BufferParams.cpp:2565 src/BufferView.cpp:1357 src/BufferView.cpp:1389 +#: src/BufferParams.cpp:2542 src/BufferView.cpp:1368 src/BufferView.cpp:1400 msgid "Could not load class" msgstr "Nie można załadować klasy" -#: src/BufferParams.cpp:2612 +#: src/BufferParams.cpp:2587 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Błąd odczytu wewnętrznych informacji z układu" -#: src/BufferParams.cpp:2613 src/TextClass.cpp:1851 src/TextClass.cpp:1883 +#: src/BufferParams.cpp:2588 src/TextClass.cpp:1901 src/TextClass.cpp:1933 msgid "Read Error" msgstr "Błąd odczytu" -#: src/BufferView.cpp:195 +#: src/BufferView.cpp:188 msgid "No more insets" msgstr "Brak innych wstawek" -#: src/BufferView.cpp:815 +#: src/BufferView.cpp:823 msgid "Save bookmark" msgstr "Zapisz zakładkę" -#: src/BufferView.cpp:1031 +#: src/BufferView.cpp:1042 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konwersja dokumentu do nowej klasy" -#: src/BufferView.cpp:1076 +#: src/BufferView.cpp:1087 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokument tylko do odczytu" -#: src/BufferView.cpp:1078 +#: src/BufferView.cpp:1089 msgid "Document has been modified externally" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1087 +#: src/BufferView.cpp:1098 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Ten fragment dokumentu jest usunięty." -#: src/BufferView.cpp:1130 src/BufferView.cpp:2152 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3991 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4078 +#: src/BufferView.cpp:1141 src/BufferView.cpp:2185 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4077 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Spodziewana absolutna ścieżka do pliku." -#: src/BufferView.cpp:1355 src/BufferView.cpp:1387 +#: src/BufferView.cpp:1366 src/BufferView.cpp:1398 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Nie można wczytać klasy dokumentu \"%1$s\"." -#: src/BufferView.cpp:1413 +#: src/BufferView.cpp:1424 msgid "No further undo information" msgstr "Nie można już dalej cofnąć" -#: src/BufferView.cpp:1433 +#: src/BufferView.cpp:1444 msgid "No further redo information" msgstr "Nie można już dalej ponawiać" -#: src/BufferView.cpp:1659 +#: src/BufferView.cpp:1692 msgid "Mark off" msgstr "Znacznik wyłączony" -#: src/BufferView.cpp:1665 +#: src/BufferView.cpp:1698 msgid "Mark on" msgstr "Znacznik włączony" -#: src/BufferView.cpp:1672 +#: src/BufferView.cpp:1705 msgid "Mark removed" msgstr "Znacznik usunięty" -#: src/BufferView.cpp:1675 +#: src/BufferView.cpp:1708 msgid "Mark set" msgstr "Znacznik ustawiony" -#: src/BufferView.cpp:1766 +#: src/BufferView.cpp:1799 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statystyka dla zaznaczenia:" -#: src/BufferView.cpp:1768 +#: src/BufferView.cpp:1801 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statystyka dla dokumentu:" -#: src/BufferView.cpp:1771 +#: src/BufferView.cpp:1804 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d słów" -#: src/BufferView.cpp:1773 +#: src/BufferView.cpp:1806 msgid "One word" msgstr "Jedno słowo" -#: src/BufferView.cpp:1776 +#: src/BufferView.cpp:1809 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d znaków (włączając odstępy)" -#: src/BufferView.cpp:1779 +#: src/BufferView.cpp:1812 msgid "One character (including blanks)" msgstr "Jeden znak (włączając odstępy)" -#: src/BufferView.cpp:1782 +#: src/BufferView.cpp:1815 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d znaków (wyłączając odstępy)" -#: src/BufferView.cpp:1785 +#: src/BufferView.cpp:1818 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Jeden znak (wyłączając odstępy)" -#: src/BufferView.cpp:1787 +#: src/BufferView.cpp:1820 msgid "Statistics" msgstr "Statystyka" -#: src/BufferView.cpp:2010 +#: src/BufferView.cpp:2043 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "\"inset-forall\" przerwane, ponieważ ilość akcji jest większa niż %1$d" -#: src/BufferView.cpp:2012 +#: src/BufferView.cpp:2045 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Zastosowano \"%1$s\" do %2$d wstawek" -#: src/BufferView.cpp:2020 +#: src/BufferView.cpp:2053 msgid "Branch name" msgstr "Nazwa gałęzi" -#: src/BufferView.cpp:2027 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:218 +#: src/BufferView.cpp:2060 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:218 msgid "Branch already exists" msgstr "Gałąź już istnieje" -#: src/BufferView.cpp:2899 +#: src/BufferView.cpp:2937 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Wstawianie dokumentu %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2914 +#: src/BufferView.cpp:2952 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Wstawiono dokument %1$s." -#: src/BufferView.cpp:2916 +#: src/BufferView.cpp:2954 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nie można wstawić dokumentu %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3319 +#: src/BufferView.cpp:3356 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -28706,11 +29065,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "z powodu błędu: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3321 +#: src/BufferView.cpp:3358 msgid "Could not read file" msgstr "Nie można wczytać pliku" -#: src/BufferView.cpp:3328 +#: src/BufferView.cpp:3365 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -28719,15 +29078,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" " jest nieodczytywalny." -#: src/BufferView.cpp:3329 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:3366 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Nie można otworzyć pliku" -#: src/BufferView.cpp:3336 +#: src/BufferView.cpp:3373 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Czytanie pliku bez kodowania UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3337 +#: src/BufferView.cpp:3374 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -28741,11 +29100,35 @@ msgstr "" "wtedy proszę zamienić kodowanie pliku\n" "na UTF-8 w programie innym niż LyX.\n" -#: src/Changes.cpp:370 +#: src/Changes.cpp:375 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in author initials" +msgstr "Znak niekodowalny w nazwie autora" + +#: src/Changes.cpp:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The author initials '%1$s',\n" +"used for change tracking, contain the following glyphs that\n" +"cannot be represented in the current encoding: %2$s.\n" +"These glyphs will be omitted in the exported LaTeX file.\n" +"\n" +"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" +"or change the author initials." +msgstr "" +"Nazwa autora '%1$s',\n" +"użyta do śledzenia zmian, zawiera następujące glify które nie mogą\n" +"być reprezentowane w aktualnym kodowaniu: %2$s.\n" +"Odpowiednie glify zostaną ominięte przy eksporcie pliku LaTeX.\n" +"\n" +"Wybierz odpowiednie kodowanie dokumentu (jak utf8)\n" +"lub zmień pisownię nazwy autora." + +#: src/Changes.cpp:405 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Znak niekodowalny w nazwie autora" -#: src/Changes.cpp:371 +#: src/Changes.cpp:406 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -28769,396 +29152,423 @@ msgstr "" msgid "ChkTeX warning id # %1$s" msgstr "Ostrzeżenie ChkTeX: id # %1$d" -#: src/Color.cpp:203 src/insets/InsetBibtex.cpp:187 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206 +#: src/Color.cpp:231 src/insets/InsetBibtex.cpp:192 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "none" msgstr "żaden" -#: src/Color.cpp:204 +#: src/Color.cpp:232 msgid "black" msgstr "czarny" -#: src/Color.cpp:205 +#: src/Color.cpp:233 msgid "white" msgstr "biały" -#: src/Color.cpp:206 +#: src/Color.cpp:234 msgid "blue" msgstr "niebieski" -#: src/Color.cpp:207 +#: src/Color.cpp:235 #, fuzzy msgid "brown" msgstr "frown" -#: src/Color.cpp:208 +#: src/Color.cpp:236 msgid "cyan" msgstr "chabrowy" -#: src/Color.cpp:209 +#: src/Color.cpp:237 msgid "darkgray" msgstr "" -#: src/Color.cpp:210 +#: src/Color.cpp:238 msgid "gray" msgstr "" -#: src/Color.cpp:211 +#: src/Color.cpp:239 msgid "green" msgstr "zielony" -#: src/Color.cpp:212 +#: src/Color.cpp:240 #, fuzzy msgid "lightgray" msgstr "Justuj w prawo" -#: src/Color.cpp:213 +#: src/Color.cpp:241 msgid "lime" msgstr "" -#: src/Color.cpp:214 +#: src/Color.cpp:242 msgid "magenta" msgstr "purpurowy" -#: src/Color.cpp:215 +#: src/Color.cpp:243 msgid "olive" msgstr "" -#: src/Color.cpp:216 +#: src/Color.cpp:244 #, fuzzy msgid "orange" msgstr "Zakres linii" -#: src/Color.cpp:217 +#: src/Color.cpp:245 msgid "pink" msgstr "" -#: src/Color.cpp:218 +#: src/Color.cpp:246 msgid "purple" msgstr "" -#: src/Color.cpp:219 +#: src/Color.cpp:247 msgid "red" msgstr "czerwony" -#: src/Color.cpp:220 +#: src/Color.cpp:248 msgid "teal" msgstr "" -#: src/Color.cpp:221 +#: src/Color.cpp:249 msgid "violet" msgstr "" -#: src/Color.cpp:222 +#: src/Color.cpp:250 msgid "yellow" msgstr "żółty" -#: src/Color.cpp:223 +#: src/Color.cpp:251 msgid "cursor" msgstr "kursor" -#: src/Color.cpp:224 +#: src/Color.cpp:252 msgid "background" msgstr "tło" -#: src/Color.cpp:225 +#: src/Color.cpp:253 msgid "text" msgstr "tekst" -#: src/Color.cpp:226 +#: src/Color.cpp:254 msgid "selection" msgstr "zaznaczenie" -#: src/Color.cpp:227 +#: src/Color.cpp:255 msgid "selected text" msgstr "zaznaczony tekst" -#: src/Color.cpp:229 +#: src/Color.cpp:256 msgid "LaTeX text" msgstr "Polecenie LaTeX-a" -#: src/Color.cpp:230 +#: src/Color.cpp:257 msgid "inline completion" msgstr "propozycja uzupełnienia" -#: src/Color.cpp:232 +#: src/Color.cpp:259 msgid "non-unique inline completion" msgstr "nieunikalna popozycja uzupełnienia" -#: src/Color.cpp:234 +#: src/Color.cpp:261 msgid "previewed snippet" msgstr "podglądany fragment" -#: src/Color.cpp:235 +#: src/Color.cpp:262 msgid "note label" msgstr "etykieta notatki" -#: src/Color.cpp:236 +#: src/Color.cpp:263 msgid "note background" msgstr "tło notki" -#: src/Color.cpp:237 +#: src/Color.cpp:264 msgid "comment label" msgstr "etykieta komentarza" -#: src/Color.cpp:238 +#: src/Color.cpp:265 msgid "comment background" msgstr "tło komentarza" -#: src/Color.cpp:239 +#: src/Color.cpp:266 msgid "greyedout inset label" msgstr "etykieta szarej wstawki" -#: src/Color.cpp:240 +#: src/Color.cpp:267 msgid "greyedout inset text" msgstr "tekst wstawki wyszarzonej" -#: src/Color.cpp:241 +#: src/Color.cpp:268 msgid "greyedout inset background" msgstr "tło wyszarzonej wstawki" -#: src/Color.cpp:242 +#: src/Color.cpp:269 msgid "phantom inset text" msgstr "tekst wstawki fantomu" -#: src/Color.cpp:243 +#: src/Color.cpp:270 msgid "shaded box" msgstr "cieniowane pudełko" -#: src/Color.cpp:244 +#: src/Color.cpp:271 msgid "listings background" msgstr "tło listingu" -#: src/Color.cpp:245 +#: src/Color.cpp:272 msgid "branch label" msgstr "etykieta gałęzi" -#: src/Color.cpp:246 +#: src/Color.cpp:273 msgid "footnote label" msgstr "etykieta przypisu" -#: src/Color.cpp:247 +#: src/Color.cpp:274 msgid "index label" msgstr "etykieta indeksu" -#: src/Color.cpp:248 +#: src/Color.cpp:275 msgid "margin note label" msgstr "etykieta marginaliów" -#: src/Color.cpp:249 +#: src/Color.cpp:276 msgid "URL label" msgstr "etykieta URL" -#: src/Color.cpp:250 +#: src/Color.cpp:277 msgid "URL text" msgstr "opis URL" -#: src/Color.cpp:251 +#: src/Color.cpp:278 msgid "depth bar" msgstr "słupek głębokości" -#: src/Color.cpp:252 +#: src/Color.cpp:279 #, fuzzy msgid "scroll indicator" msgstr "Z&nacznik na kursorze" -#: src/Color.cpp:253 +#: src/Color.cpp:280 msgid "language" msgstr "język" -#: src/Color.cpp:254 +#: src/Color.cpp:281 msgid "command inset" msgstr "wstawka polecenia" -#: src/Color.cpp:255 +#: src/Color.cpp:282 msgid "command inset background" msgstr "tło wstawki polecenia" -#: src/Color.cpp:256 +#: src/Color.cpp:283 msgid "command inset frame" msgstr "ramka wstawki polecenia" -#: src/Color.cpp:257 +#: src/Color.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "command inset (broken reference)" +msgstr "ramka wstawki polecenia" + +#: src/Color.cpp:285 +#, fuzzy +msgid "button background (broken reference)" +msgstr "tło przycisku aktywnego" + +#: src/Color.cpp:286 +msgid "button frame (broken reference)" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "button background (broken reference) under focus" +msgstr "tło przycisku aktywnego" + +#: src/Color.cpp:288 msgid "special character" msgstr "znak specjalny" -#: src/Color.cpp:258 +#: src/Color.cpp:289 msgid "math" msgstr "formuła" -#: src/Color.cpp:259 +#: src/Color.cpp:290 msgid "math background" msgstr "tło wzoru" -#: src/Color.cpp:260 +#: src/Color.cpp:291 msgid "graphics background" msgstr "tło rysunku" -#: src/Color.cpp:261 src/Color.cpp:265 +#: src/Color.cpp:292 src/Color.cpp:296 msgid "math macro background" msgstr "tło makra matematycznego" -#: src/Color.cpp:262 +#: src/Color.cpp:293 msgid "math frame" msgstr "ramka wzoru" -#: src/Color.cpp:263 +#: src/Color.cpp:294 msgid "math corners" msgstr "narożniki matematyki" -#: src/Color.cpp:264 +#: src/Color.cpp:295 msgid "math line" msgstr "linia wzoru" -#: src/Color.cpp:266 +#: src/Color.cpp:297 msgid "math macro hovered background" msgstr "tło podwieszonego makra matematycznego" -#: src/Color.cpp:267 +#: src/Color.cpp:298 msgid "math macro label" msgstr "etykieta makra matematycznego" -#: src/Color.cpp:268 +#: src/Color.cpp:299 msgid "math macro frame" msgstr "ramka makra matematycznego" # co znaczy "blended out"? -#: src/Color.cpp:269 +#: src/Color.cpp:300 msgid "math macro blended out" msgstr "rozmyte makro matematyczne" -#: src/Color.cpp:270 +#: src/Color.cpp:301 msgid "math macro old parameter" msgstr "stary parametr makra matematycznego" -#: src/Color.cpp:271 +#: src/Color.cpp:302 msgid "math macro new parameter" msgstr "nowy parametr makra matematycznego" -#: src/Color.cpp:272 +#: src/Color.cpp:303 #, fuzzy msgid "collapsible inset text" msgstr "tekst wstawki połączonej" -#: src/Color.cpp:273 +#: src/Color.cpp:304 #, fuzzy msgid "collapsible inset frame" msgstr "ramka wstawki połączonej" -#: src/Color.cpp:274 +#: src/Color.cpp:305 msgid "inset background" msgstr "tło wstawki" -#: src/Color.cpp:275 +#: src/Color.cpp:306 msgid "inset frame" msgstr "ramka wstawki" -#: src/Color.cpp:276 +#: src/Color.cpp:307 msgid "LaTeX error" msgstr "Błąd LaTeX-a" -#: src/Color.cpp:277 +#: src/Color.cpp:308 msgid "end-of-line marker" msgstr "znak końca linii" -#: src/Color.cpp:278 +#: src/Color.cpp:309 msgid "appendix marker" msgstr "znacznik dodatku" -#: src/Color.cpp:279 +#: src/Color.cpp:310 msgid "change bar" msgstr "pasek zmian" -#: src/Color.cpp:280 -msgid "deleted text" +#: src/Color.cpp:311 +#, fuzzy +msgid "deleted text (output)" msgstr "usunięty tekst" -#: src/Color.cpp:281 -msgid "added text" -msgstr "dodany tekst" +#: src/Color.cpp:312 +#, fuzzy +msgid "added text (output)" +msgstr "data (wyjście)" -#: src/Color.cpp:282 -msgid "changed text 1st author" +#: src/Color.cpp:313 +#, fuzzy +msgid "added text (workarea, 1st author)" msgstr "zmieniony tekst pierwszego autora" -#: src/Color.cpp:283 -msgid "changed text 2nd author" +#: src/Color.cpp:314 +#, fuzzy +msgid "added text (workarea, 2nd author)" msgstr "zmieniony tekst drugiego autora" -#: src/Color.cpp:284 -msgid "changed text 3rd author" +#: src/Color.cpp:315 +#, fuzzy +msgid "added text (workarea, 3rd author)" msgstr "zmieniony tekst trzeciego autora" -#: src/Color.cpp:285 -msgid "changed text 4th author" +#: src/Color.cpp:316 +#, fuzzy +msgid "added text (workarea, 4th author)" msgstr "zmieniony tekst czwartego autora" -#: src/Color.cpp:286 -msgid "changed text 5th author" +#: src/Color.cpp:317 +#, fuzzy +msgid "added text (workarea, 5th author)" msgstr "zmieniony tekst piątego autora" -#: src/Color.cpp:287 -msgid "deleted text modifier" +#: src/Color.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "modyfikator usuniętego tekstu" -#: src/Color.cpp:288 +#: src/Color.cpp:319 msgid "added space markers" msgstr "znaczniki dodanych odstępów" -#: src/Color.cpp:289 +#: src/Color.cpp:320 msgid "table line" msgstr "linia tabeli" -#: src/Color.cpp:290 +#: src/Color.cpp:321 msgid "table on/off line" msgstr "linia tabeli włączona/wyłączona" -#: src/Color.cpp:292 +#: src/Color.cpp:322 msgid "bottom area" msgstr "obszar dolny" -#: src/Color.cpp:293 +#: src/Color.cpp:323 msgid "new page" msgstr "nowa strona" -#: src/Color.cpp:294 +#: src/Color.cpp:324 msgid "page break / line break" msgstr "koniec strony / koniec wiersza" -#: src/Color.cpp:295 +#: src/Color.cpp:325 #, fuzzy msgid "button frame" msgstr "Bez obramowania" -#: src/Color.cpp:296 +#: src/Color.cpp:326 msgid "button background" msgstr "tło przycisku" -#: src/Color.cpp:297 +#: src/Color.cpp:327 msgid "button background under focus" msgstr "tło przycisku aktywnego" -#: src/Color.cpp:298 +#: src/Color.cpp:328 msgid "paragraph marker" msgstr "znacznik akapitu" -#: src/Color.cpp:299 +#: src/Color.cpp:329 msgid "preview frame" msgstr "ramka podglądu" -#: src/Color.cpp:300 +#: src/Color.cpp:330 msgid "inherit" msgstr "dziedzicz" -#: src/Color.cpp:301 +#: src/Color.cpp:331 msgid "regexp frame" msgstr "ramka wyraż. regul." -#: src/Color.cpp:302 +#: src/Color.cpp:332 msgid "ignore" msgstr "ignoruj" -#: src/Converter.cpp:310 +#: src/Converter.cpp:306 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -29168,12 +29578,12 @@ msgid "" "actually need it, instead.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:319 +#: src/Converter.cpp:315 #, fuzzy msgid "Security Warning" msgstr "Następne &ostrzeżenie" -#: src/Converter.cpp:332 +#: src/Converter.cpp:328 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -29182,7 +29592,7 @@ msgid "" "ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:339 +#: src/Converter.cpp:335 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -29191,11 +29601,11 @@ msgid "" "instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:349 +#: src/Converter.cpp:345 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:351 +#: src/Converter.cpp:347 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -29203,73 +29613,73 @@ msgid "" "i>.)" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:360 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:361 +#: src/Converter.cpp:357 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:364 +#: src/Converter.cpp:360 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:363 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:367 #, fuzzy msgid "Do ¬ allow" msgstr "Nie ładuj" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:367 #, fuzzy msgid "Do ¬ run" msgstr "Nie ładuj" -#: src/Converter.cpp:372 +#: src/Converter.cpp:368 #, fuzzy msgid "A&llow" msgstr "żółty" -#: src/Converter.cpp:372 +#: src/Converter.cpp:368 msgid "&Run" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:374 +#: src/Converter.cpp:370 #, fuzzy msgid "&Always allow for this document" msgstr "Zamknąć czy ukryć dokument?" -#: src/Converter.cpp:375 +#: src/Converter.cpp:371 #, fuzzy msgid "&Always run for this document" msgstr "Zamknąć czy ukryć dokument?" -#: src/Converter.cpp:445 src/Converter.cpp:690 src/Converter.cpp:719 +#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 #, fuzzy msgid "Converter killed" msgstr "Bufor plikowy konwertera" -#: src/Converter.cpp:446 src/Converter.cpp:691 src/Converter.cpp:720 +#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" " %1$s\n" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:465 src/Converter.cpp:748 src/Converter.cpp:771 -#: src/Converter.cpp:814 +#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767 +#: src/Converter.cpp:809 msgid "Cannot convert file" msgstr "Nie można konwertować pliku" -#: src/Converter.cpp:466 +#: src/Converter.cpp:462 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -29278,11 +29688,11 @@ msgstr "" "Brak informacji o konwersji formatu %1$s do %2$s.\n" "Zdefiniuj konwerter w ustawieniach." -#: src/Converter.cpp:571 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1959 +#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1995 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:572 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1960 +#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1996 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -29295,16 +29705,16 @@ msgid "" "where 'driver' is name of the driver command." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:666 src/Format.cpp:729 src/Format.cpp:800 +#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:706 src/Format.cpp:777 msgid "Executing command: " msgstr "Wykonywane polecenie: " -#: src/Converter.cpp:731 +#: src/Converter.cpp:727 #, fuzzy msgid "Process Killed" msgstr "&Kontynuuj" -#: src/Converter.cpp:732 +#: src/Converter.cpp:728 #, fuzzy, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" @@ -29313,11 +29723,11 @@ msgstr "" "Zdarzył się błąd podczas wykonania:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:737 +#: src/Converter.cpp:733 msgid "Process Timed Out" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:738 +#: src/Converter.cpp:734 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -29325,15 +29735,15 @@ msgid "" "timed out before completing." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:743 +#: src/Converter.cpp:739 msgid "Build errors" msgstr "Błąd budowania" -#: src/Converter.cpp:744 +#: src/Converter.cpp:740 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Wystąpiły błędy w trakcie budowania." -#: src/Converter.cpp:749 +#: src/Converter.cpp:745 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -29342,46 +29752,46 @@ msgstr "" "Zdarzył się błąd podczas wykonania:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:772 +#: src/Converter.cpp:768 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Nie można przesunąć folderu tymczasowego z %1$s do %2$s." -#: src/Converter.cpp:816 +#: src/Converter.cpp:811 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Nie można skopiować pliku tymczasowego z %1$s do %2$s." -#: src/Converter.cpp:817 +#: src/Converter.cpp:812 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Nie można przesunąć pliku tymczasowego z %1$s do %2$s." -#: src/Converter.cpp:859 +#: src/Converter.cpp:852 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX został uruchomiony..." -#: src/Converter.cpp:876 +#: src/Converter.cpp:869 #, fuzzy msgid "Export canceled" msgstr "Porażka eksportu" -#: src/Converter.cpp:877 +#: src/Converter.cpp:870 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:887 +#: src/Converter.cpp:880 #, fuzzy msgid "Undefined reference" msgstr "&Niezdefiniowane gałęzie" -#: src/Converter.cpp:888 +#: src/Converter.cpp:881 msgid "" -"Undefined reference or citation was found during the build, please check the " -"Log." +"Undefined references or citations were found during the build.\n" +"Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:893 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -29390,11 +29800,11 @@ msgstr "" "LaTeX nie zakończył pracy sukcesem. Na dodatek LyX nie mógł zlokalizować " "logu LaTeX-a %1$s." -#: src/Converter.cpp:902 src/Converter.cpp:909 +#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 msgid "LaTeX failed" msgstr "Błąd LaTeX-a" -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:899 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -29403,24 +29813,24 @@ msgid "" "program's error (check the logs). " msgstr "" -#: src/Converter.cpp:911 +#: src/Converter.cpp:905 msgid "Output is empty" msgstr "Wyjście jest puste" -#: src/Converter.cpp:912 +#: src/Converter.cpp:906 #, fuzzy msgid "No output file was generated." msgstr "Wygenerowano pusty plik wyjściowy." -#: src/Cursor.cpp:414 src/Text.cpp:1992 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2008 msgid ", Inset: " msgstr ", wstawka: " -#: src/Cursor.cpp:415 src/Text.cpp:1994 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2010 msgid ", Cell: " msgstr "" -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:1997 +#: src/Cursor.cpp:420 src/Text.cpp:2013 msgid ", Position: " msgstr ", położenie: " @@ -29438,12 +29848,12 @@ msgid "" "not been pasted." msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:256 +#: src/CutAndPaste.cpp:252 #, fuzzy msgid "Uncodable content" msgstr "Niekodowalne znaki" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:436 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -29452,31 +29862,31 @@ msgstr "" "Wklejona gałąź \"%1$s\" nie jest zdefiniowana.\n" "Czy chcesz dodać ją do listy gałęzi w dokumencie?" -#: src/CutAndPaste.cpp:443 +#: src/CutAndPaste.cpp:439 msgid "Unknown branch" msgstr "Nieznana gałąź" -#: src/CutAndPaste.cpp:444 +#: src/CutAndPaste.cpp:440 msgid "&Don't Add" msgstr "Nie &dodawaj" -#: src/CutAndPaste.cpp:830 src/Text.cpp:422 +#: src/CutAndPaste.cpp:829 src/Text.cpp:419 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Układ „%1$s\" nie został odnaleziony." -#: src/CutAndPaste.cpp:831 src/Text.cpp:423 +#: src/CutAndPaste.cpp:830 src/Text.cpp:420 msgid "Layout Not Found" msgstr "Nie odnaleziono układu" -#: src/CutAndPaste.cpp:859 +#: src/CutAndPaste.cpp:858 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" "Elastyczna wstawka %1$s jest niezdefiniowana po przeładowaniu układu \"%2$s" "\"." -#: src/CutAndPaste.cpp:862 +#: src/CutAndPaste.cpp:861 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" @@ -29485,7 +29895,7 @@ msgstr "" "Elastyczna wstawka %1$s jest niezdefiniowana ponieważ konwersja układu z " "„%2$s\" do „%3$s\"." -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:866 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Niezdefiniowana elastyczna wstawka" @@ -29512,7 +29922,7 @@ msgstr "&Zatrzymaj plik" msgid "Overwrite &all" msgstr "Z&astąp wszystkie" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:728 msgid "&Cancel export" msgstr "&Anuluj eksport" @@ -29525,28 +29935,28 @@ msgstr "Nie można skopiować pliku" msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Nieudane kopiowanie %1$s do %2$s." -#: src/Font.cpp:130 +#: src/Font.cpp:141 #, c-format msgid "Language: %1$s, " msgstr "Język: %1$s, " -#: src/Font.cpp:135 +#: src/Font.cpp:146 #, c-format msgid "Number %1$s" msgstr "Liczba %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4751 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4827 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 msgid "Roman" msgstr "Szeryfowa" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:151 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4751 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4827 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 msgid "Sans Serif" msgstr "Bezszeryfowa" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:152 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4751 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4827 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 msgid "Typewriter" msgstr "Maszynowa" @@ -29591,74 +30001,74 @@ msgstr "Zmniejsz" msgid "Toggle" msgstr "Przełącz" -#: src/FontInfo.cpp:616 +#: src/FontInfo.cpp:617 #, c-format msgid "Emphasis %1$s, " msgstr "Uwypuklenie %1$s, " -#: src/FontInfo.cpp:619 +#: src/FontInfo.cpp:620 #, c-format msgid "Underline %1$s, " msgstr "Podkreślenie %1$s, " -#: src/FontInfo.cpp:622 +#: src/FontInfo.cpp:623 #, c-format msgid "Double underline %1$s, " msgstr "Podwójne podkreślenie %1$s, " -#: src/FontInfo.cpp:625 +#: src/FontInfo.cpp:626 #, c-format msgid "Wavy underline %1$s, " msgstr "Falowane podkreślenie %1$s, " -#: src/FontInfo.cpp:628 +#: src/FontInfo.cpp:629 #, fuzzy, c-format msgid "Strike out %1$s, " msgstr "Przekreślenie %1$s, " -#: src/FontInfo.cpp:631 +#: src/FontInfo.cpp:632 #, fuzzy, c-format msgid "Cross out %1$s, " msgstr "Przekreślenie %1$s, " -#: src/FontInfo.cpp:634 +#: src/FontInfo.cpp:635 #, c-format msgid "Noun %1$s, " msgstr "Kapitalik %1$s " -#: src/Format.cpp:653 src/Format.cpp:666 src/Format.cpp:676 +#: src/Format.cpp:630 src/Format.cpp:643 src/Format.cpp:653 msgid "Cannot view file" msgstr "Nie można podejrzeć pliku" -#: src/Format.cpp:654 src/Format.cpp:746 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3679 +#: src/Format.cpp:631 src/Format.cpp:723 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3766 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Plik nie istnieje: %1$s" -#: src/Format.cpp:667 +#: src/Format.cpp:644 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "Brak informacji do podglądu %1$s" -#: src/Format.cpp:677 +#: src/Format.cpp:654 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Automatyczny podgląd pliku %1$s nieudany" -#: src/Format.cpp:745 src/Format.cpp:757 src/Format.cpp:770 src/Format.cpp:781 +#: src/Format.cpp:722 src/Format.cpp:734 src/Format.cpp:747 src/Format.cpp:758 msgid "Cannot edit file" msgstr "Nie można edytować pliku" -#: src/Format.cpp:758 +#: src/Format.cpp:735 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "Pliki typu LinkBack mogą być poddane edycji tylko w Apple MacOS X." -#: src/Format.cpp:771 +#: src/Format.cpp:748 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Brak informacji do edycji %1$s" -#: src/Format.cpp:782 +#: src/Format.cpp:759 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Błąd auto-modyfikacji pliku %1$s" @@ -29705,36 +30115,50 @@ msgstr "" msgid " options: " msgstr " opcje: " -#: src/LaTeX.cpp:58 +#: src/LaTeX.cpp:62 #, c-format msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Czekaj, trwa %1$d przebieg LaTeX-a" -#: src/LaTeX.cpp:294 src/LaTeX.cpp:418 +#: src/LaTeX.cpp:322 src/LaTeX.cpp:459 msgid "Running Index Processor." msgstr "Uruchomiony procesor indeksowania." -#: src/LaTeX.cpp:339 src/LaTeX.cpp:395 +#: src/LaTeX.cpp:375 src/LaTeX.cpp:436 msgid "Running BibTeX." msgstr "Uruchomiony BibTeX." -#: src/LaTeX.cpp:523 +#: src/LaTeX.cpp:609 msgid "Running MakeIndex for nomencl." msgstr "Uruchamiam MakeIndex dla nomecl." -#: src/LaTeX.cpp:1451 src/LaTeX.cpp:1457 src/LaTeX.cpp:1466 +#: src/LaTeX.cpp:1113 +msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" +msgstr "" + +#: src/LaTeX.cpp:1605 src/LaTeX.cpp:1611 src/LaTeX.cpp:1620 msgid "BibTeX error: " msgstr "Błąd BibTeX:" -#: src/LaTeX.cpp:1473 +#: src/LaTeX.cpp:1627 msgid "Biber error: " msgstr "Błąd Biber:" -#: src/LaTeXFonts.cpp:236 src/LaTeXFonts.cpp:314 +#: src/LaTeX.cpp:1656 +#, fuzzy +msgid "Makeindex error: " +msgstr "Błąd Biber:" + +#: src/LaTeX.cpp:1665 +#, fuzzy +msgid "Xindy error: " +msgstr "Błąd Biber:" + +#: src/LaTeXFonts.cpp:238 src/LaTeXFonts.cpp:316 msgid "Font not available" msgstr "Czcionka niedostępna" -#: src/LaTeXFonts.cpp:237 src/LaTeXFonts.cpp:315 +#: src/LaTeXFonts.cpp:239 src/LaTeXFonts.cpp:317 #, c-format msgid "" "The LaTeX package `%1$s' needed for the font `%2$s'\n" @@ -29771,30 +30195,30 @@ msgstr "%1$s nie wygląda jak katalog tymczasowy utworzony przez LyX." msgid "Cannot remove temporary directory" msgstr "Nie można usunąć katalogu tymczasowego" -#: src/LyX.cpp:450 +#: src/LyX.cpp:449 #, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Nie można usunąć katalogu tymczasowego %1$s" -#: src/LyX.cpp:479 +#: src/LyX.cpp:478 #, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "Błędna opcja linii poleceń „%1$s” Zakończenie pracy." -#: src/LyX.cpp:497 +#: src/LyX.cpp:496 msgid "Missing filename for this operation." msgstr "Brakująca nazwa pliku dla tej operacji." -#: src/LyX.cpp:546 +#: src/LyX.cpp:545 #, c-format msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyX nie był w stanie załadować następującego pliku: %1$s" -#: src/LyX.cpp:593 +#: src/LyX.cpp:592 msgid "No textclass is found" msgstr "Nie znalezione klas tekstu" -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:593 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " @@ -29804,19 +30228,19 @@ msgstr "" "klas tekstu. Możesz albo próbować rekonfigurować normalnie, rekonfigurować z " "bez sprawdzania instalacji LyX lub kontynuować." -#: src/LyX.cpp:598 +#: src/LyX.cpp:597 msgid "&Reconfigure" msgstr "&Rekonfiguruj" -#: src/LyX.cpp:599 +#: src/LyX.cpp:598 msgid "&Without LaTeX" msgstr "Be&z LaTeX" -#: src/LyX.cpp:600 src/VCBackend.cpp:969 src/VCBackend.cpp:973 +#: src/LyX.cpp:599 src/VCBackend.cpp:969 src/VCBackend.cpp:973 msgid "&Continue" msgstr "&Kontynuacja" -#: src/LyX.cpp:703 +#: src/LyX.cpp:702 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -29824,7 +30248,7 @@ msgstr "" "Złapano sygnał SIGHUP!\n" "Pa." -#: src/LyX.cpp:707 +#: src/LyX.cpp:706 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -29832,7 +30256,7 @@ msgstr "" "Złapano sygnał SIGFPE!\n" "Pa." -#: src/LyX.cpp:710 +#: src/LyX.cpp:709 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -29846,19 +30270,19 @@ msgstr "" "wysłać nam raport o błędzie, jeśli to konieczne. Dzięki!\n" "Pa." -#: src/LyX.cpp:726 +#: src/LyX.cpp:725 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX padł!" -#: src/LyX.cpp:760 +#: src/LyX.cpp:759 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1009 +#: src/LyX.cpp:1027 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Nie można utworzyć katalogu tymczasowego" -#: src/LyX.cpp:1010 +#: src/LyX.cpp:1028 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -29869,11 +30293,11 @@ msgstr "" "\"%1$s\". Upewnij się że ścieżka istnieje,\n" "masz prawo zapisu i spróbuj ponownie." -#: src/LyX.cpp:1074 +#: src/LyX.cpp:1092 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Brak katalogu użytkownika LyXa." -#: src/LyX.cpp:1075 +#: src/LyX.cpp:1093 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -29882,37 +30306,37 @@ msgstr "" "Podałeś nieistniejący katalog użytkownika dla LyX, %1$s.\n" "Jest on niezbędny do przechowywania twojej konfiguracji." -#: src/LyX.cpp:1080 +#: src/LyX.cpp:1098 msgid "&Create directory" msgstr "U&twórz katalog" -#: src/LyX.cpp:1081 +#: src/LyX.cpp:1099 msgid "&Exit LyX" msgstr "&Zakończ LyX" -#: src/LyX.cpp:1082 +#: src/LyX.cpp:1100 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Brak katalogu użytkownika LyXa. Zakończenie pracy." -#: src/LyX.cpp:1086 +#: src/LyX.cpp:1104 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Tworzenie katalogu %1$s" -#: src/LyX.cpp:1091 +#: src/LyX.cpp:1109 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "Nieudane tworzenie katalogu. Zakończenie pracy." -#: src/LyX.cpp:1164 +#: src/LyX.cpp:1182 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Lista obsługiwanych znaczników debugowania:" -#: src/LyX.cpp:1168 +#: src/LyX.cpp:1186 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Poziom debugowania ustawiony na %1$s" -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:1197 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -30004,56 +30428,56 @@ msgstr "" "Sprawdź stronę podręcznikową (man) programu LyX, aby uzyskać więcej " "szczegółów." -#: src/LyX.cpp:1232 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:240 +#: src/LyX.cpp:1250 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 msgid " Git commit hash " msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1243 src/support/Package.cpp:647 +#: src/LyX.cpp:1261 src/support/Package.cpp:647 msgid "No system directory" msgstr "Brak katalogu systemowego" -#: src/LyX.cpp:1244 +#: src/LyX.cpp:1262 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Brak argumentu opcji -sysdir" -#: src/LyX.cpp:1255 +#: src/LyX.cpp:1273 msgid "No user directory" msgstr "Brak katalogu użytkownika" -#: src/LyX.cpp:1256 +#: src/LyX.cpp:1274 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Brak argumentu opcji -userdir" -#: src/LyX.cpp:1267 +#: src/LyX.cpp:1285 msgid "Incomplete command" msgstr "Niekompletna komenda" -#: src/LyX.cpp:1268 +#: src/LyX.cpp:1286 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Brak argumentu dla opcji --execute" -#: src/LyX.cpp:1279 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "Brak typu pliku (np latex, ps...) po opcji --export-to" -#: src/LyX.cpp:1284 +#: src/LyX.cpp:1302 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Brak typu pliku (np latex, ps...) po opcji --export-to" -#: src/LyX.cpp:1297 +#: src/LyX.cpp:1315 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Brak typu pliku (np latex, ps...) po opcji --export" -#: src/LyX.cpp:1310 +#: src/LyX.cpp:1328 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Brak typu pliku (np latex, ps...) po opcji --import" -#: src/LyX.cpp:1315 +#: src/LyX.cpp:1333 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Brak nazwy pliku po opcji --import" # Najgłupsze tłumaczenie jakie kiedykolwiek dokonałem. Mam nadzieję, że nikt nigdy tego dla polskiego języka nie zobaczy... bo może paść ze śmiechu. -#: src/LyXRC.cpp:2920 +#: src/LyXRC.cpp:2986 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -30061,13 +30485,13 @@ msgstr "" "Rozważ połączenie słów, takich jak \"niejako\" zamiast \"nie jako\" jako " "poprawnych?" -#: src/LyXRC.cpp:2924 +#: src/LyXRC.cpp:2990 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "Podaj inny język. Domyślnie używany jest język dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:2932 +#: src/LyXRC.cpp:2998 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -30075,7 +30499,7 @@ msgstr "" "Wyłącz jeśli nie chcesz aby aktualnie zaznaczony tekst był automatycznie " "zastępowany wpisywanym." -#: src/LyXRC.cpp:2936 +#: src/LyXRC.cpp:3002 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -30083,14 +30507,14 @@ msgstr "" "Wyłącz jeśli nie chcesz aby aktualnie zaznaczony tekst był automatycznie " "zastępowany wpisywanym." -#: src/LyXRC.cpp:2940 +#: src/LyXRC.cpp:3006 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Interwał czasu pomiędzy automatycznym zapisem w sekundach. 0 wyłącza " "automatyczny zapis." -#: src/LyXRC.cpp:2947 +#: src/LyXRC.cpp:3013 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -30098,7 +30522,7 @@ msgstr "" "Katalog dla przechowywania kopii zapasowych. Jeśli nie zostanie podany, to " "LyX użyje katalogu pliku oryginalnego." -#: src/LyXRC.cpp:2951 +#: src/LyXRC.cpp:3017 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -30106,11 +30530,11 @@ msgstr "" "Zdefiniuj opcje dla bibtex (patrz: man bibtex) lub wybierz alternatywny " "kompilator (np. mlbibtex lub bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:2955 +#: src/LyXRC.cpp:3021 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Zdefiniuj opcje dla programu bibtex z PLaTeX (Japoński LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:2959 +#: src/LyXRC.cpp:3025 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -30119,11 +30543,11 @@ msgstr "" "dostępu, to LyX poszuka pliku w globalnym i osobistym katalogu bind/." # lastfiles??? -#: src/LyXRC.cpp:2963 +#: src/LyXRC.cpp:3029 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Wybierz, aby sprawdzić czy ostatnie pliki nadal istnieją." -#: src/LyXRC.cpp:2967 +#: src/LyXRC.cpp:3033 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -30132,19 +30556,19 @@ msgstr "" "n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Pełna składnia programu ChkTeX opisana jest w " "jego dokumentacji." -#: src/LyXRC.cpp:2974 +#: src/LyXRC.cpp:3040 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2978 +#: src/LyXRC.cpp:3044 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2985 +#: src/LyXRC.cpp:3051 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -30152,7 +30576,7 @@ msgstr "" "Domyślnie LyX nie przesuwa kursora gdy przewijasz suwakiem główne okno " "edycyjne. Włącz tą opcję jeśli chcesz zawsze widzieć kursor." -#: src/LyXRC.cpp:2993 +#: src/LyXRC.cpp:3059 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " @@ -30162,17 +30586,17 @@ msgstr "" "dokumentu. Ustawienie prawdy pozwoli na przewijanie spodu dokumentu, aż do " "szczytu ekranu." -#: src/LyXRC.cpp:2997 +#: src/LyXRC.cpp:3063 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "" "Uczyń działanie klawisza Jabłuszko jak Meta i klawisza Control jak Ctrl." # czy napewno? -#: src/LyXRC.cpp:3001 +#: src/LyXRC.cpp:3067 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "Użyj konwencji MacOS X w obsłudze ruchów kursora" -#: src/LyXRC.cpp:3005 +#: src/LyXRC.cpp:3071 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -30180,7 +30604,7 @@ msgstr "" "Pokazuj mały prostokąt w okół makra matematycznego z nazwą makra, gdy kursor " "jest wewnątrz." -#: src/LyXRC.cpp:3009 +#: src/LyXRC.cpp:3075 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -30188,18 +30612,18 @@ msgstr "" "Plik definicji poleceń. Jeśli nie podana zostanie pełna ścieżka dostępu, to " "LyX poszuka pliku w globalnym i lokalnym katalogu commands/." -#: src/LyXRC.cpp:3013 +#: src/LyXRC.cpp:3079 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" "Domyślny format użyty wraz z LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] z czcionkami spoza " "TeX." -#: src/LyXRC.cpp:3017 +#: src/LyXRC.cpp:3083 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "Domyślny format użyty wraz z LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." -#: src/LyXRC.cpp:3021 +#: src/LyXRC.cpp:3087 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -30207,11 +30631,11 @@ msgstr "" "Minimalizuj okna dialogowe wraz z minimalizacją głównego okna (dotyczy tylko " "okien wyświetlonych po dokonaniu zmiany)." -#: src/LyXRC.cpp:3025 +#: src/LyXRC.cpp:3091 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Wybierz sposób w jaki LyX będzie wyświetlał obiekty graficzne/" -#: src/LyXRC.cpp:3029 +#: src/LyXRC.cpp:3095 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -30219,11 +30643,11 @@ msgstr "" "Domyślna ścieżka do Twoich dokumentów. Pusta wartość powoduje wybór " "katalogu, z którego został uruchomiony LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3033 +#: src/LyXRC.cpp:3099 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Podaj znaki, które mogą być częścią słowa." -#: src/LyXRC.cpp:3037 +#: src/LyXRC.cpp:3103 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30231,7 +30655,7 @@ msgstr "" "Ścieżka, którą LyX ustawi oferując wybór przykładu. Pusta wartość powoduje " "wybór katalogu, z którego został uruchomiony LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3044 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -30241,11 +30665,11 @@ msgstr "" "alternatywny kompilator. Przykładowo, dla użycia xindy/make-rules, komenda " "mogłaby wyglądać \"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:3048 +#: src/LyXRC.cpp:3114 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Zdefiniuj opcje dla programu index z PLaTeX (Japoński LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3052 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -30253,11 +30677,11 @@ msgstr "" "Określ opcje dla makeindex (patrz: man makeindex) używane dla nomenklatury. " "Mogę się one różnić od opcji do przetwarzania indeksu." -#: src/LyXRC.cpp:3056 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3065 +#: src/LyXRC.cpp:3131 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -30265,19 +30689,19 @@ msgstr "" "Pozwala na użycie właściwej mapy klawiatury. Opcja ta przydaje się gdy " "chcemy wpisywać znaki diakrytyczne na klawiaturze do tego nie przystosowanej." -#: src/LyXRC.cpp:3069 +#: src/LyXRC.cpp:3135 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" "Wybierz, gdy polecenie zmiany języka jest wymagane na początku dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:3073 +#: src/LyXRC.cpp:3139 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Wybierz, gdy polecenie zmiany języka jest wymagane na końcu dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:3077 +#: src/LyXRC.cpp:3143 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -30286,22 +30710,22 @@ msgstr "" "Polecenie LaTeX-a zmieniające język dokumentu. Na przykład \\selectlanguage{$" "$lang}, gdzie $$lang będzie zastępowane nazwą nowego języka." -#: src/LyXRC.cpp:3081 +#: src/LyXRC.cpp:3147 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "Polecenie LaTeX-a zmieniające język dokumentu na język główny." -#: src/LyXRC.cpp:3085 +#: src/LyXRC.cpp:3151 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Polecenie LaTeX-a zmieniające lokalnie język dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:3089 +#: src/LyXRC.cpp:3155 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" "Odznacz, jeśli nie chcesz używać nazwy języka jako argumentu \\documentclass." -#: src/LyXRC.cpp:3093 +#: src/LyXRC.cpp:3159 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -30309,7 +30733,7 @@ msgstr "" "Polecenie LaTeX-a ładujące pakiet obsługi języka, na przykład " "\"\\usepackage{babel}\" lub \"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3097 +#: src/LyXRC.cpp:3163 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -30317,82 +30741,82 @@ msgstr "" "Odznacz, jeśli nie chcesz aby babel był używany podczas gdy język dokumentu " "jest językiem domyślnym." -#: src/LyXRC.cpp:3101 +#: src/LyXRC.cpp:3167 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "Odznacz, jeśli nie chcesz, aby LyX przesuwał do zapisanej pozycji." -#: src/LyXRC.cpp:3105 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "Odznacz, aby zapobiec ładowaniu plików otwartych w poprzedniej sesji LyX'a." -#: src/LyXRC.cpp:3109 +#: src/LyXRC.cpp:3175 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Odznacz, jeśli nie chcesz aby LyX tworzył kopie zapasowe dokumentów." -#: src/LyXRC.cpp:3113 +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "Wybierz, aby zaznaczać kolorem słowa z języka innego niż główny." -#: src/LyXRC.cpp:3121 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Szybkość przewijania kółkiem myszki." -#: src/LyXRC.cpp:3125 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "The completion popup delay." msgstr "Opóźnienie podpowiedzi automatycznego uzupełniania." -#: src/LyXRC.cpp:3129 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "Wybierz, aby wyświetlać podpowiedzi uzupełnień w trybie matematycznym." -#: src/LyXRC.cpp:3133 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "Wybierz, aby wyświetlać podpowiedzi uzupełnień w trybie tekstowym." -#: src/LyXRC.cpp:3137 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" "Pokaż bez opóźnienia propozycje uzupełnień przy próbie nieunikalnego " "uzupełnienia." -#: src/LyXRC.cpp:3141 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." msgstr "Pokaż mały trójkąt na kursorze informujący o dostępności uzupełnienia." -#: src/LyXRC.cpp:3145 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "The inline completion delay." msgstr "Opóźnienie uzupełnienia w linii." -#: src/LyXRC.cpp:3149 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "Wybierz, aby wyświetlić uzupełnienie w linii w trybie matematycznym." -#: src/LyXRC.cpp:3153 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Wybierz, aby wyświetlić uzupełnienie w linii w trybie tekstowym." -#: src/LyXRC.cpp:3157 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Użyj \"...\", aby skrócić długie uzupełnienia." -#: src/LyXRC.cpp:3161 +#: src/LyXRC.cpp:3227 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "Dopuszczanie stenografii TeXMacs, jak zamiana => na \\Rightarrow." -#: src/LyXRC.cpp:3165 +#: src/LyXRC.cpp:3231 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Maksymalna liczba pamiętanych nazw plików. W menu może zostać wyświetlonych " "maksymalnie %1$d." -#: src/LyXRC.cpp:3170 +#: src/LyXRC.cpp:3236 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -30402,38 +30826,38 @@ msgstr "" "środowiskowej PATH.\n" "Użyj formatu twojego systemu operacyjnego." -#: src/LyXRC.cpp:3176 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Pokaż podgląd składu takich elementów jak matematyka" -#: src/LyXRC.cpp:3180 +#: src/LyXRC.cpp:3246 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "Podgląd równań będzie zawierał etykiety \"(#)\" zamiast numerów" -#: src/LyXRC.cpp:3184 +#: src/LyXRC.cpp:3250 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Skaluj podgląd tak, aby się zmieścił." -#: src/LyXRC.cpp:3188 +#: src/LyXRC.cpp:3254 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Opcja pozwalająca wydrukować w układzie poziomym (ang. landscape)." -#: src/LyXRC.cpp:3192 +#: src/LyXRC.cpp:3258 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Opcja pozwalająca podać wymiary papieru." -#: src/LyXRC.cpp:3196 +#: src/LyXRC.cpp:3262 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Opcja pozwalająca podać format papieru." -#: src/LyXRC.cpp:3200 +#: src/LyXRC.cpp:3266 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" "Włącz by ruchy kursora były zgodne z kierunkiem pisowni, wyłącz by wykonywał " "logicznie zgodne ruchy." -#: src/LyXRC.cpp:3204 +#: src/LyXRC.cpp:3270 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." @@ -30441,7 +30865,7 @@ msgstr "" "Określ, czy zamknięcie ostatniego widoku otwartego dokumentu ma powodować " "jego zamknięcie (tak), ukrycie (nie) lub czy spytać użytkownika (pytaj)." -#: src/LyXRC.cpp:3208 +#: src/LyXRC.cpp:3274 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -30449,11 +30873,11 @@ msgstr "" "Rozdzielczość (DPI) monitora jest ustalana automatycznie przez LyX. Jeśli ta " "wartość jest błędna, można skorygować DPI właśnie tutaj." -#: src/LyXRC.cpp:3214 +#: src/LyXRC.cpp:3280 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Czcionka używana do wyświetlania tekstu w trakcie edycji." -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3289 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -30464,13 +30888,13 @@ msgstr "" "miały klockowaty wygląd. Odznaczenie tej opcji sprawia, że LyX stosuje " "najbliższy dostępny rozmiar czcionki zamiast ją skalować." -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3293 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Wielkości używane do skalowania czcionek ekranowych do odpowiedniego stopnia " "pisma." -#: src/LyXRC.cpp:3232 +#: src/LyXRC.cpp:3298 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -30479,12 +30903,12 @@ msgstr "" "Procent powiększenia czcionek ekranowych. Ustawienie 100% jest zbliżone do " "wielkości uzyskanych potem na papierze." -#: src/LyXRC.cpp:3236 +#: src/LyXRC.cpp:3302 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" "Zezwala menadżerowi sesji na zapisywanie i przywracanie geometrii okna." -#: src/LyXRC.cpp:3240 +#: src/LyXRC.cpp:3306 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -30492,11 +30916,11 @@ msgstr "" "Używane do startowania serwera LyX. Potoki mogą posiadać dodatkowe " "rozszerzenie ,,.in'' lub ,,.out''. Tylko dla zaawansowanych użytkowników." -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3313 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Wyłącz jeśli nie chcesz oglądać logo LyX po starcie programu." -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3317 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -30504,11 +30928,11 @@ msgstr "" "Katalog na pliki tymczasowe LyX'a. Pliki te będą usunięte po wyjściu z " "programu." -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3321 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "To jest miejsce gdzie mieszczą się pliki biblioteki tezaurusa." -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3325 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30516,7 +30940,7 @@ msgstr "" "Ścieżka, którą LyX ustawi oferując wybór szablonu. Pusta wartość powoduje " "wybór katalogu, z którego został uruchomiony LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3269 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -30527,7 +30951,7 @@ msgstr "" "\".\" odpowiada bieżącemu katalogowi dokumentu. Użyj formatu twojego systemu " "operacyjnego." -#: src/LyXRC.cpp:3276 +#: src/LyXRC.cpp:3342 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -30535,7 +30959,7 @@ msgstr "" "Plik własnego interfejsu (UI). Jeśli nie podana zostanie pełna ścieżka " "dostępu, to LyX poszuka pliku w globalnym i osobistym katalogu ui/." -#: src/LyXRC.cpp:3286 +#: src/LyXRC.cpp:3352 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." @@ -30543,12 +30967,12 @@ msgstr "" "Włącz stosowanie kolorów systemowych dla pewnych rzeczy, jak tło okna " "głównego i zaznaczenie." -#: src/LyXRC.cpp:3290 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "" "Włącza automatyczne wyświetlanie baloników podpowiedzi w obszarze pracy." -#: src/LyXRC.cpp:3294 +#: src/LyXRC.cpp:3360 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Podaj polecenie paper dla przeglądarki DVI (pozostaw puste lub użyj \"-paper" @@ -30597,7 +31021,7 @@ msgstr "Kontrola wersji: Wiadomość dziennika" msgid "(no log message)" msgstr "(brak dziennika zmian)" -#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3537 +#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3629 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "Kontrola wersji: opis bieżącej wersji" @@ -30618,19 +31042,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Przywrócić zapisaną wersję dokumentu?" -#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4127 +#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4213 msgid "&Revert" msgstr "&Przywróć" -#: src/Paragraph.cpp:2024 +#: src/Paragraph.cpp:2060 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Bez sensu w tym układzie!" -#: src/Paragraph.cpp:2085 +#: src/Paragraph.cpp:2114 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Wyrównanie niedopuszczalne" -#: src/Paragraph.cpp:2086 +#: src/Paragraph.cpp:2115 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -30638,16 +31062,16 @@ msgstr "" "Nowy układ nie dopuszcza wyrównania użytego poprzednio.\n" "Ustawiam na domyślne." -#: src/Text.cpp:449 +#: src/Text.cpp:446 msgid "Unknown Inset" msgstr "Nieznana wstawka" -#: src/Text.cpp:565 +#: src/Text.cpp:562 src/insets/InsetTabular.cpp:473 #, fuzzy msgid "Change tracking author index missing" msgstr "Błąd śledzenia zmian" -#: src/Text.cpp:566 +#: src/Text.cpp:563 src/insets/InsetTabular.cpp:474 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -30656,76 +31080,76 @@ msgid "" "tracked changes are merged or this user edits the file again.\n" msgstr "" -#: src/Text.cpp:582 +#: src/Text.cpp:579 msgid "Unknown token" msgstr "Nieznany token" -#: src/Text.cpp:953 +#: src/Text.cpp:964 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" "Nie można wstawić spacji na początku akapitu. Proszę przeczytać Samouczek." -#: src/Text.cpp:962 +#: src/Text.cpp:973 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Nie można wstawić dwóch spacji w ten sposób. Proszę przeczytać Samouczek." -#: src/Text.cpp:973 +#: src/Text.cpp:984 #, fuzzy msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "Znak jest niekodowalny w akapitach maszynopisowych." -#: src/Text.cpp:1942 +#: src/Text.cpp:1958 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Śledzenie zmian]" -#: src/Text.cpp:1950 +#: src/Text.cpp:1966 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1960 src/mathed/InsetMathFont.cpp:237 +#: src/Text.cpp:1976 src/mathed/InsetMathFont.cpp:237 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Czcionka: %1$s" -#: src/Text.cpp:1965 +#: src/Text.cpp:1981 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", głębokość: %1$d" -#: src/Text.cpp:1971 +#: src/Text.cpp:1987 msgid ", Spacing: " msgstr ", odstęp: " -#: src/Text.cpp:1977 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 +#: src/Text.cpp:1993 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:872 msgid "OneHalf" msgstr "Półtora" -#: src/Text.cpp:1983 +#: src/Text.cpp:1999 msgid "Other (" msgstr "Inny (" -#: src/Text.cpp:1995 +#: src/Text.cpp:2011 msgid ", Paragraph: " msgstr ", akapit: " -#: src/Text.cpp:1996 +#: src/Text.cpp:2012 msgid ", Id: " msgstr ", id: " -#: src/Text.cpp:2003 +#: src/Text.cpp:2019 msgid ", Char: 0x" msgstr ", znak: 0x" -#: src/Text.cpp:2005 +#: src/Text.cpp:2021 msgid ", Boundary: " msgstr ", granica: " -#: src/Text2.cpp:414 +#: src/Text2.cpp:418 msgid "No font change defined." msgstr "Nie zdefiniowana zmiana czcionki." @@ -30737,7 +31161,7 @@ msgstr "Tryb edytora matematycznego" msgid "No valid math formula" msgstr "Brak prawidłowej formuły matematycznej" -#: src/Text3.cpp:210 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 +#: src/Text3.cpp:210 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1034 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Już w trybie wyrażenia regularnego" @@ -30745,42 +31169,42 @@ msgstr "Już w trybie wyrażenia regularnego" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Tryb edytora wyrażenia regularnego" -#: src/Text3.cpp:1571 +#: src/Text3.cpp:1575 msgid "Layout " msgstr "Układ" -#: src/Text3.cpp:1572 src/Text3.cpp:2134 +#: src/Text3.cpp:1576 src/Text3.cpp:2139 msgid " not known" msgstr " nieznane" -#: src/Text3.cpp:2133 +#: src/Text3.cpp:2138 #, fuzzy msgid "Table Style " msgstr "Notka tabeli" -#: src/Text3.cpp:2327 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1733 +#: src/Text3.cpp:2332 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 msgid "Missing argument" msgstr "Brakuje argumentu" -#: src/Text3.cpp:2489 +#: src/Text3.cpp:2494 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2493 +#: src/Text3.cpp:2498 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2498 src/Text3.cpp:2516 +#: src/Text3.cpp:2503 src/Text3.cpp:2521 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2668 +#: src/Text3.cpp:2673 #, fuzzy msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Ustawia ścieżkę do słowników tezaurusa" -#: src/Text3.cpp:2669 +#: src/Text3.cpp:2674 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -30788,33 +31212,43 @@ msgid "" "instructions." msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2736 src/Text3.cpp:2747 +#: src/Text3.cpp:2741 src/Text3.cpp:2752 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Styl akapitu ustawiony" -#: src/TextClass.cpp:141 +#: src/TextClass.cpp:127 msgid "Plain Layout" msgstr "Układ prosty" -#: src/TextClass.cpp:912 +#: src/TextClass.cpp:918 msgid "Missing File" msgstr "Brakujący plik" -#: src/TextClass.cpp:913 +#: src/TextClass.cpp:919 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" "Nie można odnaleść stdinsets.inc! To może doprowadzić do utraty danych!" -#: src/TextClass.cpp:916 +#: src/TextClass.cpp:922 msgid "Corrupt File" msgstr "Uszkodzony plik" -#: src/TextClass.cpp:917 +#: src/TextClass.cpp:923 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" "Nie można odczytać stdinsets.inc! To może doprowadzić do utraty danych!" -#: src/TextClass.cpp:1827 +#: src/TextClass.cpp:1577 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s (Float)" +msgstr "%1$s plików" + +#: src/TextClass.cpp:1582 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sub-%1$s (Float)" +msgstr "%1$s wewn." + +#: src/TextClass.cpp:1877 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -30827,11 +31261,11 @@ msgstr "" "dostępnych modułów. Jeżeli właśnie go zainstalowałeś,\n" "być może powinieneś zrekonfigurować LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1832 +#: src/TextClass.cpp:1882 msgid "Module not available" msgstr "Moduł niedostępny" -#: src/TextClass.cpp:1838 +#: src/TextClass.cpp:1888 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -30849,16 +31283,16 @@ msgstr "" "Zobacz sekcję 3.1.2.3. (Moduły) w Podręczniku użytkownika, aby uzyskać " "więcej informacji." -#: src/TextClass.cpp:1845 src/TextClass.cpp:1877 +#: src/TextClass.cpp:1895 src/TextClass.cpp:1927 msgid "Package not available" msgstr "Pakiet niedostepny" -#: src/TextClass.cpp:1850 +#: src/TextClass.cpp:1900 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Błąd wczytywania modułu %1$s\n" -#: src/TextClass.cpp:1861 +#: src/TextClass.cpp:1911 #, fuzzy, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -30871,12 +31305,12 @@ msgstr "" "dostępnych modułów. Jeżeli właśnie go zainstalowałeś,\n" "być może powinieneś zrekonfigurować LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1866 +#: src/TextClass.cpp:1916 #, fuzzy msgid "Cite Engine not available" msgstr "Czcionka niedostępna" -#: src/TextClass.cpp:1870 +#: src/TextClass.cpp:1920 #, fuzzy, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -30894,13 +31328,13 @@ msgstr "" "Zobacz sekcję 3.1.2.3. (Moduły) w Podręczniku użytkownika, aby uzyskać " "więcej informacji." -#: src/TextClass.cpp:1882 +#: src/TextClass.cpp:1932 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "Błąd wczytywania modułu %1$s\n" -#: src/TocBackend.cpp:267 src/insets/InsetIndex.cpp:295 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:316 +#: src/TocBackend.cpp:267 src/insets/InsetIndex.cpp:468 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:489 msgid "unknown type!" msgstr "nieznany typ!" @@ -30930,19 +31364,24 @@ msgstr "Cytowania" msgid "Labels and References" msgstr "Etykiety i odnośniki" -#: src/TocBackend.cpp:292 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1737 +#: src/TocBackend.cpp:291 +msgid "Broken References and Citations" +msgstr "" + +#: src/TocBackend.cpp:293 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 msgid "Child Documents" msgstr "Dokumenty podrzędny" -#: src/TocBackend.cpp:293 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:113 -msgid "Graphics" +#: src/TocBackend.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "Rysunek" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:295 msgid "Equations" msgstr "Równania" -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:298 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "Wpisy nomenklatury" @@ -30950,7 +31389,7 @@ msgstr "Wpisy nomenklatury" #: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:988 src/VCBackend.cpp:1047 #: src/VCBackend.cpp:1055 src/VCBackend.cpp:1356 src/VCBackend.cpp:1458 #: src/VCBackend.cpp:1464 src/VCBackend.cpp:1487 src/VCBackend.cpp:1973 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3455 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3499 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3545 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3588 msgid "Revision control error." msgstr "Błąd kontroli wersji." @@ -31142,13 +31581,13 @@ msgstr "" "Kontynuować?" #: src/VCBackend.cpp:1530 src/VCBackend.cpp:1534 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:388 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:388 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1864 #: src/lyxfind.cpp:272 src/lyxfind.cpp:540 src/lyxfind.cpp:568 msgid "&Yes" msgstr "&Tak" #: src/VCBackend.cpp:1530 src/VCBackend.cpp:1534 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:388 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:388 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1864 #: src/lyxfind.cpp:272 src/lyxfind.cpp:540 src/lyxfind.cpp:568 msgid "&No" msgstr "&Nie" @@ -31169,27 +31608,27 @@ msgstr "Właściwości blokowania ustawiona." msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Nie zapomnij powierzyć właściwości blokowania do repozytorium." -#: src/VSpace.cpp:162 +#: src/VSpace.cpp:190 msgid "Default skip" msgstr "Domyślny odstęp" -#: src/VSpace.cpp:165 +#: src/VSpace.cpp:193 msgid "Small skip" msgstr "Mały odstęp" -#: src/VSpace.cpp:168 +#: src/VSpace.cpp:196 msgid "Medium skip" msgstr "Średni odstęp" -#: src/VSpace.cpp:171 +#: src/VSpace.cpp:199 msgid "Big skip" msgstr "Duży odstęp" -#: src/VSpace.cpp:174 +#: src/VSpace.cpp:208 msgid "Vertical fill" msgstr "Wypełnij pionowo" -#: src/VSpace.cpp:181 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "chronione" @@ -31202,7 +31641,7 @@ msgstr "" "Dokument %1$s jest już wczytany i ma niezapisane zmiany.\n" "Czy chcesz porzucić zmiany powrócić do zapisanej wersji?" -#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4118 +#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 msgid "Reload saved document?" msgstr "Przeładować zapisany dokument?" @@ -31262,50 +31701,50 @@ msgstr "" msgid "Could not read template" msgstr "Nie można wczytać szablonu" -#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:41 +#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:44 msgid "Standard[[Bullets]]" msgstr "Standard" -#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:43 +#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:46 msgid "Dings 1" msgstr "Dings 1" -#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:44 +#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:47 msgid "Dings 2" msgstr "Dings 2" -#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:45 +#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:48 msgid "Dings 3" msgstr "Dings 3" -#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:46 +#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:49 msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:239 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1833 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1815 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:241 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:228 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:363 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:188 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 msgid "Unavailable:" msgstr "Niedostępne:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:468 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Niedostępne: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:471 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:496 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472 #: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498 msgid "Uncategorized" msgstr "Nieskategoryzowane" @@ -31373,8 +31812,8 @@ msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Zaawansowane Znajdź i Zastąp" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1123 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2617 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2644 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1142 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2659 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2686 msgid "Class Default" msgstr "Klasa domyślna" @@ -31383,46 +31822,46 @@ msgstr "Klasa domyślna" msgid "Document Default" msgstr "Zapisz ustawienia jako domyślne" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1751 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1781 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "Opcje wstawek...|w" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:51 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:53 #, fuzzy msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the CREDITS file\n" msgstr "Błąd! Pliku CREDITS nie można wczytać\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:52 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:57 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:54 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:59 #, fuzzy msgid "" "Please install correctly to estimate the great\n" "amount of work other people have done for the LyX project." msgstr "jak wiele pracy włożyło wielu ludzi w projekt LyX." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:56 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:58 #, fuzzy msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "Błąd! Pliku CREDITS nie można wczytać\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:91 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95 #, fuzzy msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "Błąd! Pliku CREDITS nie można wczytać\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:92 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101 #, fuzzy msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." msgstr "Zainstaluj LyX poprawnie, proszę, by zobaczyć\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100 #, fuzzy msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "Błąd! Pliku CREDITS nie można wczytać\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -31431,7 +31870,7 @@ msgstr "" "LyX (C) 1995 wszelkie prawa zastrzeżone przez Matthiasa Ettricha,\n" "1995--%1$s Zespół LyX" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:187 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -31443,7 +31882,7 @@ msgstr "" "przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji 2 tej Licencji lub " "(według twojego wyboru) którejś z późniejszych wersji." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:193 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -31461,132 +31900,117 @@ msgstr "" "jest, napisz do Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth " "Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252 msgid "not released yet" msgstr "jeszcze nie opublikowany" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:211 -#, c-format +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"LyX Version %1$s\n" +"Version %1$s\n" "(%2$s)" msgstr "" "Wersja LyX %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:215 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265 msgid "Built from git commit hash " msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 -msgid "Library directory: " -msgstr "Katalog bibliotek: " - -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:225 -msgid "User directory: " -msgstr "Katalog użytkownika: " - -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:228 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 #, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s" msgstr "Wersja Qt (uruchomieniowa): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:229 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Qt Version (z kompilacji): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:255 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:314 msgid "About LyX" msgstr "O LyX-ie" -#: src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:100 src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:164 -#: src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:220 src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:266 -#: src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:315 -#, c-format -msgid "LyX: %1$s" -msgstr "LyX: %1$s" - -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:683 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:650 msgid "About %1" msgstr "O %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:684 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:651 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3454 msgid "Preferences" msgstr "Ustawienia" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:685 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:652 msgid "Reconfigure" msgstr "Rekonfiguruj" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:686 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:653 #, fuzzy msgid "Restore Defaults" msgstr "&Użyj domyślnych" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:687 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:654 msgid "Quit %1" msgstr "Wyjdź z %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:688 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:655 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:690 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:657 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "&Zastosuj" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:658 msgid "Reset" msgstr "Odśwież" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:692 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:659 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Rozpoczęcie" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1156 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1127 msgid "Nothing to do" msgstr "Nic do zrobienia" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1162 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1133 msgid "Unknown action" msgstr "Nieznane polecenie" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1177 msgid "Command not handled" msgstr "Polecenie nie obsłużone" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1183 msgid "Command disabled" msgstr "Polecenie zablokowane" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1327 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1312 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2019 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Polecenie nie dostępne bez otwartego bufora" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1334 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1319 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "argument z dla wszystkich w buforze nie jest poprawna" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1411 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1396 msgid "Wrong focus!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1545 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1527 msgid "Running configure..." msgstr "Uruchomiono konfigurowanie..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1553 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1535 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Przeładowanie konfiguracji..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1542 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Niepowodzenie rekonfiguracji systemu" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1561 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1543 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -31598,11 +32022,11 @@ msgstr "" "jednakże LyX może nie działać poprawnie.\n" "Proszę rekonfigurować ponownie, gdy zajdzie potrzeba." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1566 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1548 msgid "System reconfigured" msgstr "System został zrekonfigurowany" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1567 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1549 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -31612,55 +32036,55 @@ msgstr "" "Niezbędne jest ponowne uruchomienie programu LyX\n" "dla odświeżenia informacji o klasach." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1629 msgid "Exiting." msgstr "Zakończanie." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1745 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1727 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Otwieranie pliku pomocy %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1759 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1741 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Składnia: set-color " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1757 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Ustawienie koloru %1$s nie powiodło się -- kolor nie został zdefiniowany lub " "nie można go przedefiniować" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1880 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1862 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Nie można usunąć indeksu standardowego" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1980 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1962 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "Zastosowano \"%1$s\" do %2$d bufora(-ów)" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2055 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2049 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Ustawienia domyślne dokumentu zapisano w %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2059 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2053 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Nie można zapisać ustawień domyślnych" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2283 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2298 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2277 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2292 msgid "Unknown function." msgstr "Nieznane polecenie" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2789 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2793 msgid "The current document was closed." msgstr "Aktualny dokument został zamknięty." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2799 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2803 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -31672,12 +32096,12 @@ msgstr "" "\n" "Wyjątek: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2803 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2809 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2813 msgid "Software exception Detected" msgstr "Wykryto wyjątek oprogramowania" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2811 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -31685,12 +32109,12 @@ msgstr "" "LyX uchwycił jakiś wyjątkowo zakręcony wyjątek, nastąpi teraz próba " "zapisania wszystkich niezapisanych dokumentów, następnie wyjścia." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3108 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3120 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3112 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3124 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Nie można odnaleźć pliku definicji UI" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3109 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3113 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -31701,11 +32125,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Proszę sprawdzić swoją instalację." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3115 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3119 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Nie można odnaleźć domyślnego pliku UI" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3116 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3120 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -31713,7 +32137,7 @@ msgstr "" "LyX nie mógł odnaleźć domyślnego pliku interfejsu użytkownika!\n" "Proszę sprawdzić swoją instalację." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3121 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3125 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -31755,7 +32179,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Bibliografia BibTeX" #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:104 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1637 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1664 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:194 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 src/frontends/qt/PanelStack.cpp:77 msgid "Clear text" msgstr "Czysty tekst" @@ -31816,19 +32240,19 @@ msgstr "" msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "Bibliografia BibTeX" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:362 src/insets/InsetBibtex.cpp:228 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:362 src/insets/InsetBibtex.cpp:233 #, fuzzy msgid "all reference units" msgstr "wszystkie odnośniki" #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2795 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2837 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:791 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:353 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:359 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2369 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2507 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2392 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2451 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2589 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2723 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, fuzzy msgid "D&ocuments" msgstr "Dokumenty" @@ -31900,7 +32324,7 @@ msgstr "Ustawienia pudełka...|p" msgid "Branch Settings" msgstr "Ustawienia gałęzi" -#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:53 src/insets/Inset.cpp:112 +#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:53 src/insets/Inset.cpp:114 msgid "Branch" msgstr "Gałąź" @@ -31913,7 +32337,7 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Sufiks nazwy pliku" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3234 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4476 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3276 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4568 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 @@ -31921,8 +32345,8 @@ msgid "Yes" msgstr "Tak" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3233 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3837 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4475 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4567 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 @@ -31954,23 +32378,33 @@ msgstr "Niepowodzenie zmiany nazwy" msgid "The branch could not be renamed." msgstr "Nazwa gałęzi nie może być zmieniona." -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:39 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:41 msgid "Merge Changes" msgstr "Łączenie zmian" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:77 #, fuzzy -msgid "" -"Changed by %1\n" -"\n" +msgid "Inserted by %1" +msgstr "Wstaw pudełko" + +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Deleted by %1" +msgstr "&Usuń klawisz" + +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84 +msgid " on[[date]] %1" msgstr "" -"Zmieniony przez %1$s\n" -"\n" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86 #, fuzzy -msgid "Change made on %1\n" -msgstr "Zmieniono %1$s\n" +msgid "Inserted on %1" +msgstr "Wstaw pudełko" + +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Deleted on %1" +msgstr "Usuń wiersz" #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:52 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:86 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:99 @@ -32036,6 +32470,10 @@ msgstr "Odrzuć wszystkie zmiany|e" msgid "&Reset All Fields" msgstr "Wszystkie pola" +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:95 +msgid "Citation" +msgstr "Cytowanie" + #: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:106 #, fuzzy msgid "All avail. citations" @@ -32059,95 +32497,95 @@ msgid "" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 #, fuzzy msgid "General text befo&re:" msgstr "Ogólny" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 #, fuzzy msgid "General &text after:" msgstr "Ogólny" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:301 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:306 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:325 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:320 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:355 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:366 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:361 msgid "All references available for citing." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:368 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:363 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:440 msgid "Keys" msgstr "Klucze" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:479 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:481 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:483 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:485 #, fuzzy msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "Zmiana nazwy wybranej gałęzi" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:594 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 #, fuzzy msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "Wprowadź napis, aby filtrować listę etykiet." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 #, fuzzy msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "Wprowadź napis, aby filtrować listę etykiet." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:598 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:660 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "Tekst p&rzed:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 msgid "Cite key" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:664 #, fuzzy msgid "Text after" msgstr "Tekst &za:" @@ -32173,10 +32611,10 @@ msgstr "%1$s plików" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką wklejony rysunek ma być zapisany" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2383 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2526 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2554 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4090 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2608 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2624 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2636 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2738 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4176 msgid "Canceled." msgstr "Zaniechane." @@ -32205,9 +32643,9 @@ msgstr "Porównanie plików LyX" msgid "Select document" msgstr "Wybierz dokument" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:352 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2314 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2372 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2645 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2454 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2727 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2853 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Dokumenty LyX (*.lyx)" @@ -32235,6 +32673,11 @@ msgstr "różnice" msgid "Compare different revisions" msgstr "Porównanie różnych rewizją" +#: src/frontends/qt/GuiCounter.h:37 +#, fuzzy +msgid "Counters" +msgstr "Kraj" + #: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:61 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "duży" @@ -32264,122 +32707,122 @@ msgstr "(Å»aden)" msgid "Variable" msgstr "Zmienna" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:234 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:233 msgid "Module not found!" msgstr "Moduł nie znaleziony!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:593 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:765 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:598 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:770 #, fuzzy msgid "&End Edit" msgstr "&Edycja" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:653 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:658 msgid "Validation required!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:703 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:708 msgid "Layout is valid!" msgstr "Układ jest poprawny!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:704 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:709 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Układ jest niepoprawny!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:716 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:721 #, fuzzy msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Konwersja do aktualnego formatu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:717 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:722 #, fuzzy msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Konwersja do aktualnego formatu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:722 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:727 msgid "Convert to current format" msgstr "Konwersja do aktualnego formatu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:894 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:49 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:905 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:49 msgid "Child Document" msgstr "Dokument podrzędny" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 msgid "Include to Output" msgstr "Dołącz do wyjścia" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:969 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:988 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:970 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:973 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:992 #, fuzzy msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:975 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:994 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:977 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:996 #, fuzzy msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Wybierz katalog dokumentów" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1008 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " "custom preamble code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:994 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:997 -#, fuzzy -msgid "Language Default" -msgstr "&Domyślne języka" - -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:998 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1017 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Domyślny języka (bez inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1000 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1019 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1023 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1118 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1137 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1119 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1120 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1141 +#, fuzzy +msgid "Automatic[[encoding]]" +msgstr "Automatyczny" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1151 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -32387,194 +32830,194 @@ msgstr "" "Użyj czcionek OpenType i TrueType bezpośrednio (wymaga XeTeX or LuaTeX)\n" "Wymagana instalacja pakietu \"fontspec\", aby móc użyć tej funkcji" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1164 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 msgid "empty" msgstr "pusty" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1184 msgid "plain" msgstr "plain" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1185 msgid "headings" msgstr "headings" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1186 msgid "fancy" msgstr "fancy" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1176 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1177 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1178 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1184 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1185 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1186 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1187 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1188 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1189 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1321 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1348 msgid "Numbered" msgstr "Numerowanie" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1322 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1349 msgid "Appears in TOC" msgstr "W spisie treści" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1410 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1437 msgid "Package" msgstr "Pakiet" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1410 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1437 msgid "Load automatically" msgstr "Załaduj automatycznie" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1411 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1438 msgid "Load always" msgstr "Załaduj zawsze" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1411 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1438 msgid "Do not load" msgstr "Nie ładuj" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1423 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "Pakiety LaTeX AMS są zawsze w użyciu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1453 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "Pakiet LaTeX %1$s jest zawsze w użyciu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1431 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "Pakiety LaTeX AMS są nigdy nieużywane" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1461 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "Pakiet LaTeX %1$s jest nigdy nieużywany" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1571 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2774 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Klasa \"%2$s\"]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1574 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1601 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -32583,110 +33026,115 @@ msgstr "" "Klasa nie odnaleziona przez LyX. Proszę sprawdzić czy posiadasz pasującą " "klasę %1$s i wszystkie wymagane pakiety (%2$s) są zainstalowane." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1639 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1666 #, fuzzy msgid "All avail. modules" msgstr "&Dostępne cytaty:" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1729 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1945 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1758 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1981 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Podaj tutaj parametry listingu. Wprowadź ? aby podejrzeć listę parametrów." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1736 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 msgid "Document Class" msgstr "Klasa dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 msgid "Local Layout" msgstr "Lokalny układ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1741 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 msgid "Text Layout" msgstr "Układ tekstu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1743 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 msgid "Page Margins" msgstr "Marginesy" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1745 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1057 msgid "Colors" msgstr "Kolory" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1746 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#, fuzzy +msgid "Change Tracking" +msgstr "Śledzenie zmian|z" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numeracja i spis treści" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1748 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 msgid "Indexes" msgstr "Indeksy" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1749 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 msgid "PDF Properties" msgstr "Właściwości PDF" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1750 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 msgid "Math Options" msgstr "Opcje matematyki" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1753 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1783 msgid "Bullets" msgstr "Ozdobniki" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1755 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1785 msgid "Formats[[output]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1756 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1786 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preambuła LaTeX-a" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2136 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2166 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2204 msgid "&Default..." msgstr "&Domyślny..." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2363 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2401 #, fuzzy msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Domyślny języka (bez inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2365 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2403 #, fuzzy msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2551 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4194 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4203 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4248 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4257 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4266 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4275 msgid " (not installed)" msgstr " (nie zainstalowane)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2618 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Domyślne czcionki spoza TeX" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2578 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2620 msgid " (not available)" msgstr " (niedostępne)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2579 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2621 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Klasa domyślna (czcionki TeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2726 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2768 #, fuzzy msgid "Lay&outs" msgstr "Układy|#u#U" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2728 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2770 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "Układ LyX'a (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2730 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2781 msgid "Local layout file" msgstr "Lokalny plik układu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 #, fuzzy msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" @@ -32699,33 +33147,33 @@ msgstr "" "użytkownika. Twój dokument może nie działąć z tym układem,\n" "jeżeli nie zachowasz tego pliku w katalogu dokumentu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2786 msgid "&Set Layout" msgstr "U&staw układ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2758 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2800 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Nie można odczytać lokalnego pliku układu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2775 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2817 msgid "This is a local layout file." msgstr "To jest lokalny plik układu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2831 msgid "Select master document" msgstr "Wybierz nadrzędny dokument" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2835 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Dokumenty LyX'a (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2817 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3121 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4683 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4759 msgid "Unapplied changes" msgstr "Niezatwierdzone zmiany" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3122 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4684 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2860 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3164 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4760 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -32734,149 +33182,149 @@ msgstr "" "Jeżeli nie zastosujesz ich teraz, zostaną utracone w następstwie " "podejmowanego działania." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4686 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2862 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3166 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4762 msgid "&Apply" msgstr "&Zastosuj" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3124 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4686 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2862 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3166 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4762 msgid "&Dismiss" msgstr "O&drzuć" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2831 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4694 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4770 msgid "Unable to set document class." msgstr "Nie można ustawić klasy dokumentu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3039 #, fuzzy msgid "Basic numerical" msgstr "Numerycznie" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3000 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3042 msgid "Author-year" msgstr "Autor-Rok" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3045 #, fuzzy msgid "Author-number" msgstr "Autor-Rok" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3046 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3088 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s i %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3053 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3095 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3058 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3100 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s i %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3072 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3114 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (niedostępny)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3171 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3213 msgid "Module provided by document class." msgstr "Moduł dostarczony przez klasę dokumentu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3221 #, fuzzy, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "Kategoria: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3189 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3231 #, fuzzy, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "Pakiet(y) wymagane: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3237 msgid "or" msgstr "lub" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "Wymagane moduły: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3249 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "Moduły wykluczone: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3259 #, fuzzy msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" msgstr "OSTRZEŻENIE: Niektóre wymagane pakiety nie są dostępne!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3839 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3908 #, fuzzy msgid "per part" msgstr "Format papieru" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3841 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3910 #, fuzzy msgid "per chapter" msgstr "Rozdział \\thechapter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3843 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3912 #, fuzzy msgid "per section" msgstr "zaznaczenie" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3845 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3914 #, fuzzy msgid "per subsection" msgstr "\\Alph{subsection}." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3846 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3915 #, fuzzy msgid "per child document" msgstr "Otwieranie dokumentu potomnego " -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4116 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4168 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Nie predefiniowano opcji]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4365 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4434 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "Dostos&uj opcjie hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4436 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "&Użyj wsparcia dla hypperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4706 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4782 msgid "Can't set layout!" msgstr "Nie można ustawić układu!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4707 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4783 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Nie można ustawić układu dla ID: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4805 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4881 msgid "Not Found" msgstr "Nie odnalezione" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4867 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4943 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Przypisany nadrzędny nie zawiera tego pliku" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4868 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4944 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -32887,11 +33335,11 @@ msgstr "" "'%1$s' by móc używać funkcję dokumentu\n" "nadrzędnego." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4872 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4948 msgid "Could not load master" msgstr "Nie można załadować głównego" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4873 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4949 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -32900,24 +33348,24 @@ msgstr "" "Nie można wczytać głównego dokumentu\n" "'%1$s'." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5017 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5093 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5029 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5105 msgid "personal module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5029 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5105 msgid "distributed module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5030 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5106 #, fuzzy msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "Moduł wymagany: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5036 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5112 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" @@ -32926,7 +33374,11 @@ msgstr "" msgid "TeX Mode Inset Settings" msgstr "Ustawienia kodu TeX-a" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:47 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:261 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:45 +msgid "DocBook" +msgstr "DocBook" + +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:47 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:251 msgid "Literate" msgstr "Piśmienny" @@ -32987,6 +33439,10 @@ msgstr "Wybierz plik zewnętrzny" msgid "automatically" msgstr "automatycznie" +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:113 +msgid "Graphics" +msgstr "Rysunek" + #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:261 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:277 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Rozwiązać poprzednią grupę?" @@ -33065,19 +33521,19 @@ msgstr "Szerokość rysunku na wydruku" msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Wysokość rysunku na wydruku" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:42 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:42 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "cal" @@ -33090,61 +33546,55 @@ msgstr "Wybierz plik rysunku" msgid "&Clipart" msgstr "Rysunek|#R#r" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:58 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:69 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 msgid "Interword Space" msgstr "Odstęp pomiędzy słowami" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:59 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:78 msgid "Thin Space" msgstr "Cienki odstęp" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:81 msgid "Medium Space" msgstr "Średni odstęp" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:84 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:84 msgid "Thick Space" msgstr "Gruby odstęp" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:60 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:99 msgid "Negative Thin Space" msgstr "Cienki odstęp ujemny" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:61 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:102 msgid "Negative Medium Space" msgstr "Średni odstęp ujemny" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:62 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:105 msgid "Negative Thick Space" msgstr "Gruby odstęp ujemny" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 msgid "Half Quad (0.5 em)" msgstr "Półpoczwórny (0.5 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:64 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 msgid "Quad (1 em)" msgstr "Poczwórny (1 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:65 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:53 msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Podwójnie poczwórny (2 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:55 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:66 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:108 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Wypełnienie poziome" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:68 src/insets/InsetSpace.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:75 msgid "Visible Space" msgstr "Widoczny odstęp" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:220 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" @@ -33413,7 +33863,7 @@ msgid "" "available entries. The output is the current setting of this preference." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:256 src/insets/InsetInclude.cpp:428 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:256 src/insets/InsetInclude.cpp:432 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "nieznane" @@ -33474,43 +33924,43 @@ msgstr "Ustawienia listingów kodu" msgid "No dialect" msgstr "Brak dialektu" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:119 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:117 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:279 msgid "LaTeX Log" msgstr "Komunikaty LaTeX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:241 msgid "Biber" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:254 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:291 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:281 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Dziennik budowania dla programowania piśmiennego" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:283 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "Dziennik błędów lyx2lyx" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:285 msgid "Version Control Log" msgstr "Historia kontroli wersji" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:313 msgid "Log file not found." msgstr "Plik dziennika nie znaleziony." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:316 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "Nie znaleziono pliku dziennika programowanie piśmiennego." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:319 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Nie znaleziono dziennika błędów lyx2lyx." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:332 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:322 msgid "No version control log file found." msgstr "Nie znaleziono dziennika historii kontroli wersji." @@ -33519,7 +33969,7 @@ msgstr "Nie znaleziono dziennika historii kontroli wersji." msgid "Preferred &Language:" msgstr "&Język:" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:161 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:572 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:161 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:590 #, fuzzy msgid "New File From Template" msgstr "Nowy z szablonu...|s" @@ -33549,89 +33999,89 @@ msgstr "Pliki użytkownika|#U#u" msgid "System Files Only" msgstr "Pliki systemowe|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:304 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:319 #, fuzzy msgid "File &Language:" msgstr "&Język:" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:320 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:351 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 #, fuzzy msgid "Select example file" msgstr "Wybierz plik szablonu" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:354 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2370 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2508 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2452 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2724 #, fuzzy msgid "&Examples" msgstr "Przykłady" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:358 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2309 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:373 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2391 msgid "Select template file" msgstr "Wybierz plik szablonu" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2311 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2761 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2393 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 #, fuzzy msgid "&Templates" msgstr "&Szablon" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 #, fuzzy msgid "&User files" msgstr "Pliki użytkownika|#U#u" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 #, fuzzy msgid "&System files" msgstr "Pliki systemowe|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 #, fuzzy msgid "Chose UI file" msgstr "Wybierz plik menu" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 #, fuzzy msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "Pliki LyX UI (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:373 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 #, fuzzy msgid "Chose bind file" msgstr "Wybierz plik skrótów" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 #, fuzzy msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "Pliki skrótów LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:392 #, fuzzy msgid "Chose keyboard map" msgstr "Wybierz mapę klawiatury" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:393 #, fuzzy msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "Mapy klawiatury LyX (*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:435 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:451 #, fuzzy msgid "Default Template" msgstr "Domyślny tekst" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:570 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:588 #, fuzzy msgid "Open Example File" msgstr "Przykładow&e pliki:" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:574 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:592 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "Otwarte pliki" @@ -33723,7 +34173,7 @@ msgstr "" "Zazwyczaj nie chcesz tego ustawiać, skoro używana jest długość najdłuższej " "etykiety ze wszystkich elementów." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:166 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3039 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:166 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3121 msgid "&Close" msgstr "Za&mknij" @@ -33761,71 +34211,71 @@ msgstr "&Polecenie:" msgid "Screen Fonts" msgstr "Czcionki ekranowe" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1373 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1376 msgid "Paths" msgstr "Ścieżki" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1460 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1463 msgid "Select directory for example files" msgstr "Wybór katalogu dla plików przykładowych" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1469 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1472 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Wybierz katalog szablonów dokumentów" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1478 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1481 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Wybierz katalog plików tymczasowych" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1487 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1490 msgid "Select a backups directory" msgstr "Wybierz katalog kopii zapasowych" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1496 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1499 msgid "Select a document directory" msgstr "Wybierz katalog dokumentów" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1508 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Ustawia ścieżkę do słowników tezaurusa" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1514 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1517 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Ustawia ścieżkę do słowników Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1523 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1526 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Podaj nazwę serwera potoku LyX'a" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:594 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1539 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:594 msgid "Spellchecker" msgstr "Pisownia" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1542 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1545 msgid "Native" msgstr "Rodzimy" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1548 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1551 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1551 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1554 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1554 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1557 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1627 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1630 msgid "Converters" msgstr "Konwertery" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1860 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1863 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1860 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1863 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -33833,15 +34283,15 @@ msgid "" "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1980 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1983 msgid "File Formats" msgstr "Formaty plików" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2214 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2366 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2217 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2369 msgid "Format in use" msgstr "Format w użyciu" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2218 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -33849,17 +34299,17 @@ msgstr "" "Nie można zmienić krótkiej nazwy formatu używanego przez którykolwiek z " "konwerterów. Usuń najpierw taki konwerter." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2370 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Nie można usunąć formatu używanego przez którykolwiek z konwerterów. Usuń " "najpierw konwerter." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2458 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2463 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX musi zostać zrestartowany." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2459 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -33867,80 +34317,80 @@ msgstr "" "Zmiana języka interfejsu użytkownika będzie skuteczna w pełni tylko po " "restarcie aplikacji." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2531 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2564 msgid "User Interface" msgstr "Interfejs użytkownika" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2550 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 msgid "Classic" msgstr "Klasyczny" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2551 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 msgid "Oxygen" msgstr "Tlen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2599 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 msgid "Document Handling" msgstr "Obsługa dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2706 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2739 msgid "Control" msgstr "Sterowanie" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2798 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2836 msgid "Shortcuts" msgstr "Skróty" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2843 msgid "Function" msgstr "Funkcja" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2806 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2844 msgid "Shortcut" msgstr "Skrót klawiszowy" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2883 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2921 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Funkcje kursora, myszy i edycji" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2925 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Symbole matematyczne" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2891 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument i okno" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2895 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2933 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Czcionki, układy i klasy dokumentów" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2899 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2937 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "System i pozostałe" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3036 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3097 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3074 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3135 msgid "Res&tore" msgstr "&Przywróć" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3264 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3273 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3279 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3312 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3318 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3381 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Nieudane tworzenie skrótu" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3265 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3304 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Nieznana lub nieprawidłowa funkcja LyX" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3274 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3313 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3280 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3319 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Nieprawidłowa lub pusta sekwencja klawiszy" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3295 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3334 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -33949,20 +34399,20 @@ msgstr "" "Skrót \"%1$s\" jest już przyłączony do %2$s.\n" "Czy jesteś pewien, że chcesz odłączyć aktualny skrót i przyłączyć go do %3$s?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3301 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3340 #, fuzzy msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Edytuj skrót" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3341 msgid "&Redefine" msgstr "&Redefiniuj" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3382 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Nie można dodać skrótu do listy" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3374 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3413 msgid "Identity" msgstr "Identyfikacja" @@ -34026,15 +34476,15 @@ msgstr "" msgid "Update the label list" msgstr "Aktualizacja listy etykiet" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:423 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 msgid "&Go Back" msgstr "&Powrót" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:424 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:400 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:496 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:516 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:472 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:492 msgid "" msgstr "" @@ -34410,7 +34860,7 @@ msgstr "Wstaw tabelę" msgid "TeX Information" msgstr "Konfiguracja TeX-a" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:211 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "Tezaurus nie jest dostępny dla tego języka!" @@ -34418,36 +34868,36 @@ msgstr "Tezaurus nie jest dostępny dla tego języka!" msgid "Outline" msgstr "Konspekt" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:394 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:407 #, fuzzy msgid "&Reset to default" msgstr "Przywraca domyślny kolor" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:395 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:408 #, fuzzy msgid "Reset all font settings to their defaults" msgstr "Przywraca domyślne ustawienia dla bieżącej klasy dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:597 src/frontends/qt/Toolbars.cpp:393 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:621 src/frontends/qt/Toolbars.cpp:409 msgid "auto" msgstr "auto" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:602 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:611 -#: src/insets/InsetBranch.cpp:78 src/insets/InsetBranch.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:626 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:635 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "wyłącz" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:618 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:642 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:662 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Stan paseka narzędzi \"%1$s\" ustawiony na %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:635 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:659 #, fuzzy msgid "movable" msgstr "Tabela" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:637 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:661 msgid "immovable" msgstr "" @@ -34455,117 +34905,121 @@ msgstr "" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Ustawienia odstępów pionowych" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:164 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:166 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:167 msgid "version " msgstr "wersja " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:166 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:167 msgid "unknown version" msgstr "nieznana wersja" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:643 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 #, fuzzy msgid "Cancel Export?" msgstr "&Anuluj eksport" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:725 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:728 #, fuzzy msgid "Co&ntinue" msgstr "&Kontynuacja" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:753 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Udany eksport do formatu: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:762 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Błąd w trakcie eksportu do formatu: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:765 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Udany podgląd w formacie: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:768 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Błąd w trakcie przygotowania do podglądu w formacie: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:771 #, fuzzy, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Błąd w trakcie przygotowania do podglądu w formacie: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1105 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1109 msgid "Exit LyX" msgstr "Zakończ LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1106 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1110 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "" "LyX nie może zostać zamknięty ponieważ dokumenty są właśnie przetwarzane." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1257 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1261 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1376 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1380 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Witaj w LyXie!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1852 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1899 msgid "Automatic save done." msgstr "Wykonano automatyczny zapis." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1853 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Nieudany zapis automatyczny!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1909 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1956 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Polecenie nie dostępne bez otwartego dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2067 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2084 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2025 +msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2161 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Nieznany pasek narzędzi \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2201 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2214 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2278 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2291 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2420 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokument nie załadowany" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2450 msgid "Select document to open" msgstr "Wybierz dokument do otwarcia" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2398 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2480 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -34576,40 +35030,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "nie istnieje." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2415 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2497 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Otwieranie dokumentu %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2420 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2502 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s jest już otwarty." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2423 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2505 msgid "Version control detected." msgstr "Wykryta kontrola wersji." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2425 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2507 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Nie można otworzyć dokumentu %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 msgid "Couldn't import file" msgstr "Nie można zaimportować pliku" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2456 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2538 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Brak informacji na temat importowanego formatu %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2585 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Wybierz dokument %1$s do importu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2538 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2620 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -34618,8 +35072,8 @@ msgstr "" "Nazwa pliku \"%1$s\" jest nieprawidłowa!\n" "Przerywanie importu." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2565 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2831 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2934 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2647 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2913 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3016 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -34630,33 +35084,33 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz go zastąpić?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2567 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2835 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2938 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3020 msgid "Overwrite document?" msgstr "Zastąpić dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2576 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2658 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importowanie %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2579 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2661 msgid "imported." msgstr "zaimportowany." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2581 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2663 msgid "file not imported!" msgstr "plik nie zaimportowany!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2607 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2689 msgid "newfile" msgstr "nowyplik" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2640 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Wybierz dokument LyX do wstawienia" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2768 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34665,26 +35119,26 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2773 #, fuzzy msgid "Create Language Directory?" msgstr "U&twórz katalog" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2692 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2723 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2774 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2805 #, fuzzy msgid "&Yes, Create" msgstr "&Twórz" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2692 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2723 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2774 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2805 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2695 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2726 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2777 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 #, fuzzy msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Niepowodzenie rekonfiguracji systemu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2727 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2778 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 #, fuzzy msgid "" "Could not create subdirectory.\n" @@ -34694,7 +35148,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "do katalogu tymczasowego." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2717 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2799 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34703,21 +35157,21 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2804 #, fuzzy msgid "Create Category Directory?" msgstr "U&twórz katalog" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką dokument ma być zapisany" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2758 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2840 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką dokument ma być zapisany" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2794 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -34732,17 +35186,17 @@ msgstr "" "Proszę zamknąć go przed próba nadpisania go.\n" "Czy chcesz wybrać nową nazwę pliku?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2798 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2880 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "Wybrany plik już otwarty" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2799 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2821 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2837 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2984 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2881 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2903 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2919 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3021 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3066 msgid "&Rename" msgstr "&Zmień nazwę" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2896 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -34753,27 +35207,27 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz wybrać nową nazwę?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2819 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2901 msgid "Rename document?" msgstr "Przemianować dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2819 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2901 msgid "Copy document?" msgstr "Skopiować dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2821 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2903 msgid "&Copy" msgstr "&Kopiuj" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2881 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2963 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką dokument ma być zapisany" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2967 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Odgadnij z rozszerzenia (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2980 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3062 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -34784,15 +35238,15 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zmienic nazwę dokumentu i spróbować ponownie?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2983 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3065 msgid "Rename and save?" msgstr "Zmienić nazwę i zapisać?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2984 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3066 msgid "&Retry" msgstr "&Ponów" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3111 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -34813,24 +35267,24 @@ msgstr "" "Aby usunąć to pytanie, ustaw swoją preferencję w:\n" " Narzędzia→Ustawienia→Forma i styl→Interfejs użytkownika\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3038 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3120 msgid "Close or hide document?" msgstr "Zamknąć czy ukryć dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3039 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3121 msgid "&Hide" msgstr "&Ukryj" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3129 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3218 msgid "Close document" msgstr "Zamknij dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3130 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "" "Dokument nie może zostać zamknięty ponieważ jest przetwarzany przez LyX." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3264 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3379 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3354 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3469 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34841,16 +35295,16 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisać dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3267 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3382 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3357 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3472 msgid "Save new document?" msgstr "Zapisać nowy dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3268 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3282 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3384 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3358 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3372 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3474 msgid "&Save" msgstr "&Zapisz" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3273 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3363 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34861,7 +35315,7 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisać dokument bądź porzucić zmiany?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3276 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3366 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34872,20 +35326,20 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisać dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3280 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3376 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3466 msgid "Save changed document?" msgstr "Zapisać dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3280 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3370 #, fuzzy msgid "Save document?" msgstr "Zapisz dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3282 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3372 msgid "&Discard" msgstr "&Porzuć" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3373 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3463 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34896,7 +35350,7 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisać dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3408 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3498 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -34908,37 +35362,37 @@ msgstr "" " został zmodyfikowany z zewnątrz. Czy przeładować? Wszystkie lokalne zmiany " "zostaną utracone." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3411 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Czy przeładować zewnętrznie zmieniony dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3456 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3546 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Dokument nie może być zameldowany." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3589 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Błąd w trakcie ustawiania właściwości blokowania." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3546 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3638 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Katalog nie jest dostępny." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3622 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3715 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Otwieranie dokumentu podrzędnego %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3686 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3773 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Brak bufora dla pliku: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3696 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3783 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Wyszukiwanie odwrotne nieudane" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3697 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3784 #, fuzzy msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" @@ -34947,35 +35401,35 @@ msgstr "" "Nieprawidłowa pozycja żądana przez wyszukiwanie odwrotne.\n" "Należy uaktualnić wyświetlany dokument." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3778 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3865 msgid "Export Error" msgstr "Błąd Eksportu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3779 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Błąd klonowania bufora." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3931 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3951 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4017 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4037 msgid "Exporting ..." msgstr "Eksportowanie..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3960 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4046 msgid "Previewing ..." msgstr "Przygotowanie podglądu..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3998 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4084 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokument nie załadowany" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4084 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4170 msgid "Select file to insert" msgstr "Wybierz dokument do wstawienia" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4087 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4173 msgid "All Files (*)" msgstr "Wszystkie pliki (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4115 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -34984,7 +35438,7 @@ msgstr "" "Wszelkie zmiany zostaną utracone. Jesteś pewien, że chesz powrócić do " "zapisanej wersji dokumentu %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4122 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4208 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -34993,59 +35447,63 @@ msgstr "" "Wszelkie zmiany zostaną utracone. Jesteś pewien, że chesz powrócić do " "zapisanej wersji dokumentu %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4125 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4211 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Przeładować zapisany dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4159 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4228 +msgid "Buffer export reset." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4251 msgid "Saving all documents..." msgstr "Zapisuję wszystkie dokumenty..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4169 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4261 msgid "All documents saved." msgstr "Wszystkie dokumenty zapisane." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4189 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4300 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4191 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4302 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4215 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4326 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4217 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 #, fuzzy msgid "Toolbars locked." msgstr "Paski narzędzi|b" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4230 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4341 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4316 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4427 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s nieznana komenda!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4531 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4473 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Proszę najpierw przejrzeć dokument." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4489 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4606 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Nie można kontynuować." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4970 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5081 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "" @@ -35059,28 +35517,28 @@ msgstr "Podgląd" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1597 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1614 msgid "Close File" msgstr "Zamknij plik" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2114 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2131 #, fuzzy msgid "%1 (read only)" msgstr " (tylko do odczytu)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2118 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2135 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2141 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2158 msgid "Hide tab" msgstr "Ukryj patkę" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2147 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2164 msgid "Close tab" msgstr "Zamknij patkę" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2186 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2203 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "" @@ -35092,7 +35550,7 @@ msgstr "Ustawienia wstawki oblewanej" msgid "Click to detach" msgstr "Kliknij aby odczepić" -#: src/frontends/qt/InsetParamsDialog.cpp:87 +#: src/frontends/qt/InsetParamsDialog.cpp:88 #, fuzzy msgid "Ne&w Inset" msgstr "Nowa wstawka" @@ -35111,238 +35569,243 @@ msgstr "Wprowadź znaki, aby filtrować listę." msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (nieznane)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:734 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:725 msgid "More...|M" msgstr "Więcej...|W" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:816 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:807 msgid "No Group" msgstr "Brak grupy" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:846 src/frontends/qt/Menus.cpp:847 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:837 src/frontends/qt/Menus.cpp:838 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "Więcej sugestii pisowni" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:869 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:860 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Dodaj do osobistego słownika|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:871 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:862 msgid "Ignore all|I" msgstr "Ignoruj wszystko|I" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:879 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Usuń z osobistego słownika|u" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:920 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:900 +#, fuzzy +msgid "Switch Language...|L" +msgstr "Język|J" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:914 msgid "Language|L" msgstr "Język|J" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:922 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:916 msgid "More Languages ...|M" msgstr "Więcej języków...|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:992 src/frontends/qt/Menus.cpp:993 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:986 src/frontends/qt/Menus.cpp:987 msgid "Hidden|H" msgstr "Ukryte|U" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:997 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1063 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1057 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1097 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "Podgląd (Inne formaty)|f" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1104 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1098 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Aktualizuj (Inne formaty)|k" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1132 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1128 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Podgląd [%1$s]|g" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1129 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Aktualizuj [%1$s]|A" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1247 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1245 msgid "No Custom Insets Defined!" msgstr "Brak zdefiniowanych wstawek dostosowanych!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1336 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1334 #, fuzzy msgid "(No Document Open)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1345 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1343 msgid "Master Document" msgstr "Główny dokument" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1368 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1366 msgid "Other Lists" msgstr "Inne listy" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1382 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1380 #, fuzzy msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1391 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1389 #, fuzzy msgid "Open Outliner..." msgstr "O&twórz nową grupę..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 msgid "Other Toolbars" msgstr "Inne paski narzędziowe" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1491 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1489 #, fuzzy msgid "Master Documents" msgstr "Główny dokument" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1507 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 msgid "Index List|I" msgstr "Indeks|I" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1512 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1510 msgid "Index Entry|d" msgstr "Hasło indeksu|i" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1527 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1525 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Indeks: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1532 src/frontends/qt/Menus.cpp:1561 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1530 src/frontends/qt/Menus.cpp:1559 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Hasło indeksu (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1578 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1576 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Brak cytatów w zasięgu!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 src/insets/InsetCitation.cpp:250 -#: src/insets/InsetCitation.cpp:371 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1590 src/insets/InsetCitation.cpp:317 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:447 msgid "No citations selected!" msgstr "Nie wybrano cytatów!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1641 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1639 #, fuzzy msgid "All authors|h" msgstr "Autorzy" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1672 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1670 #, fuzzy msgid "Force upper case|u" msgstr "&Wymuś wielkie litery" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1684 #, fuzzy msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "Brak cytatów w zasięgu!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1705 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1703 #, fuzzy msgid "Custom..." msgstr "Własne...|W" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1781 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1779 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Podpis (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1806 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1804 #, fuzzy msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Brak cytatów w zasięgu!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1842 src/frontends/qt/Menus.cpp:1846 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1850 src/frontends/qt/Menus.cpp:1854 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (niedostępny)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1886 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1884 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1890 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1892 src/frontends/qt/Menus.cpp:1902 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1890 src/frontends/qt/Menus.cpp:1900 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1894 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1892 #, fuzzy, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "Nie można zapisać ustawień domyślnych" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1899 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1903 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1901 #, fuzzy, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "&Użyj domyślnego kodowania języka" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1911 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1909 #, fuzzy msgid "Change Style|y" msgstr "Zmiana: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1953 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1951 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1955 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1953 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "Parametr: %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1961 src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1991 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1959 src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1989 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1963 src/frontends/qt/Menus.cpp:1976 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1997 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1961 src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1995 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "Parametr: %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1989 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1995 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1993 #, fuzzy, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "Parametr: %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2310 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2308 #, fuzzy, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "Eksportowanie %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2664 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2658 msgid "No Action Defined!" msgstr "Brak zdefiniowanej akcji!" @@ -35350,22 +35813,22 @@ msgstr "Brak zdefiniowanej akcji!" msgid "Search" msgstr "Szukaj" -#: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:230 +#: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:246 #, c-format msgid "Export %1$s" msgstr "Eksportowanie %1$s" -#: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:234 +#: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:250 #, c-format msgid "Import %1$s" msgstr "Importowanie %1$s" -#: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:238 +#: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:254 #, c-format msgid "Update %1$s" msgstr "Aktualizacja %1$s" -#: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:242 +#: src/frontends/qt/Toolbars.cpp:258 #, c-format msgid "View %1$s" msgstr "Podgląd %1$s" @@ -35380,36 +35843,36 @@ msgid "" "characters:\n" msgstr "LyX nie obsługuje ścieżek zawierających jakikolwiek ze znaków:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:344 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Nie można zaktualizować informacji TeX" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:345 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Skrypt '%1$s' nie powiódł się." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:556 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:593 msgid "All Files " msgstr "Wszystkie pliki" -#: src/insets/Inset.cpp:89 +#: src/insets/Inset.cpp:91 msgid "Bibliography Entry" msgstr "Pozycja bibliografii" -#: src/insets/Inset.cpp:95 +#: src/insets/Inset.cpp:97 msgid "Float" msgstr "Wstawka" -#: src/insets/Inset.cpp:113 src/insets/InsetBox.cpp:134 +#: src/insets/Inset.cpp:115 src/insets/InsetBox.cpp:134 msgid "Box" msgstr "Pudełko" -#: src/insets/Inset.cpp:115 +#: src/insets/Inset.cpp:117 msgid "Horizontal Space" msgstr "Odstęp poziomy" -#: src/insets/Inset.cpp:164 +#: src/insets/Inset.cpp:166 msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Matematyczny odstęp poziomy" @@ -35434,7 +35897,7 @@ msgstr "" "Klucz %1$s już istnieje.\n" "Zostanie zamieniony na %2$s." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:150 #, fuzzy, c-format msgid "" "The %1$s[[BibTeX/Biblatex]] inset includes %2$s databases.\n" @@ -35443,52 +35906,56 @@ msgstr "" "Wstawka BibTeX zawiera %1$s baz danych.\n" "Jeżeli będziesz kontynuował, one wszystkie zostaną otwarte." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "Open Databases?" msgstr "Otworzyć bazy danych?" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:149 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:154 msgid "&Proceed" msgstr "&Kontynuuj" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:175 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:180 #, fuzzy msgid "Biblatex Generated Bibliography" msgstr "Bibliografia wygenerowana przez BibTeX" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:176 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:181 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Bibliografia wygenerowana przez BibTeX" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:182 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:187 msgid "Databases:" msgstr "Bazy danych:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210 msgid "Style File:" msgstr "Plik stylu:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:208 src/insets/InsetBibtex.cpp:226 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 src/insets/InsetBibtex.cpp:231 msgid "Lists:" msgstr "Listy:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:217 src/insets/InsetBibtex.cpp:235 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:222 src/insets/InsetBibtex.cpp:240 msgid "included in TOC" msgstr "zawarta w spisie treści" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:222 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:227 msgid "" "Note: This bibliography is not output, since bibliographies in the master " "file are not allowed with the setting 'Multiple bibliographies per child " "document'" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:239 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:244 #, fuzzy msgid "Options: " msgstr "&Opcje:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:336 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:278 +msgid "[BIBLIOGRAPHY DELETED!]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:350 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -35538,21 +36005,21 @@ msgstr "%1$s (%2$s)" msgid "%1$s (%2$s, %3$s)" msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:69 src/insets/InsetBranch.cpp:71 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 msgid "active" msgstr "aktywne" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:69 src/insets/InsetBranch.cpp:71 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:477 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:650 msgid "non-active" msgstr "nie aktywne" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:74 src/insets/InsetBranch.cpp:84 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:75 src/insets/InsetBranch.cpp:85 #, fuzzy, c-format msgid "master %1$s, child %2$s" msgstr "główny: %1$s, potomek: %2$s" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:88 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:89 #, c-format msgid "" "Branch Name: %1$s\n" @@ -35560,29 +36027,29 @@ msgid "" "Inset Status: %3$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:119 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 msgid "Branch: " msgstr "Gałąź: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:121 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 #, fuzzy msgid "Branch (child): " msgstr "Gałąź (tylko potomek):" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:123 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 #, fuzzy msgid "Branch (master): " msgstr "Gałąź (tylko główny):" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:125 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 msgid "Branch (undefined): " msgstr "Gałąź (niezdefiniowana):" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:185 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:186 msgid "Branch state changes in master document" msgstr "Zmiany stany gałęzi głównego dokumentu" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:186 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:187 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " @@ -35591,53 +36058,57 @@ msgstr "" "Stan gałęzi \"%1$s\" został zmieniony w głównym pliku. Proszę upewnić się, " "że główny plik został zapisany." -#: src/insets/InsetCaption.cpp:407 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "%1$s wewn." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:246 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:313 msgid "No bibliography defined!" msgstr "Nie zdefiniowano bibliografii!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:267 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:334 #, c-format msgid "+ %1$d more entries." msgstr "" -#: src/insets/InsetCommand.cpp:156 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:572 src/insets/InsetRef.cpp:499 +msgid "BROKEN: " +msgstr "ZEPSUTY:" + +#: src/insets/InsetCommand.cpp:158 msgid "LaTeX Command: " msgstr "Polecenie LaTeX:" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:274 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 msgid "InsetCommand Error: " msgstr "Błąd PoleceniaWstawki:" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:275 src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 src/insets/InsetCommandParams.cpp:305 msgid "Incompatible command name." msgstr "Niekompatybilna nazwa komendy." -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:297 src/insets/InsetCommandParams.cpp:351 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304 src/insets/InsetCommandParams.cpp:358 msgid "InsetCommandParams Error: " msgstr "Błąd ParametruPoleceniaWstawki:" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:343 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:350 msgid "InsetCommandParams: " msgstr "ParametryPoleceniaWstawki:" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:344 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:351 msgid "Unknown parameter name: " msgstr "Nieznana nazwa parametru:" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:352 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:359 msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "Brak \\end_inset w tym punkcie:" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:460 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:467 msgid "Uncodable characters" msgstr "Niekodowalne znaki" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:461 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:468 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" @@ -35648,12 +36119,12 @@ msgstr "" "być wyświetlone w aktualnym kodowaniu więc zostały pominięte:\n" "%2$s." -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:522 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:529 #, fuzzy msgid "Uncodable characters in inset" msgstr "Znaki niekodowalne we wstawce listingu" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:523 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:530 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the insets are\n" @@ -35664,29 +36135,126 @@ msgstr "" "być wyświetlone w aktualnym kodowaniu i zostały pominięte:\n" "%1$s." -#: src/insets/InsetExternal.cpp:404 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:63 +msgid "Set counter to ..." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCounter.cpp:64 +msgid "Increase counter by ..." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCounter.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Reset counter to 0" +msgstr "Odśwież" + +#: src/insets/InsetCounter.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Save current counter value" +msgstr "Aktualny dokument został zamknięty." + +#: src/insets/InsetCounter.cpp:67 +msgid "Restore saved counter value" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCounter.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Roman Uppercase" +msgstr "Wielką literą|U" + +#: src/insets/InsetCounter.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "Roman Lowercase" +msgstr "Małe litery" + +#: src/insets/InsetCounter.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "Uppercase Letter" +msgstr "List" + +#: src/insets/InsetCounter.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Lowercase Letter" +msgstr "Małe litery|L" + +#: src/insets/InsetCounter.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Arabic Numeral" +msgstr "Numerycznie" + +#: src/insets/InsetCounter.cpp:223 +#, fuzzy, c-format +msgid "Counter: Set %1$s" +msgstr "Czcionka: %1$s" + +#: src/insets/InsetCounter.cpp:224 +#, c-format +msgid "Set value of counter %1$s to %2$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCounter.cpp:228 +#, fuzzy, c-format +msgid "Counter: Add to %1$s" +msgstr "Nie można wstawić dokumentu %1$s" + +#: src/insets/InsetCounter.cpp:229 +#, c-format +msgid "Add %1$s to value of counter %2$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCounter.cpp:232 +#, fuzzy, c-format +msgid "Counter: Reset %1$s" +msgstr "Czcionka: %1$s" + +#: src/insets/InsetCounter.cpp:233 +#, c-format +msgid "Reset value of counter %1$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCounter.cpp:236 +#, fuzzy, c-format +msgid "Counter: Save %1$s" +msgstr "Czcionka: %1$s" + +#: src/insets/InsetCounter.cpp:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "Save value of counter %1$s" +msgstr "Brak spisu treści" + +#: src/insets/InsetCounter.cpp:240 +#, fuzzy, c-format +msgid "Counter: Restore %1$s" +msgstr "Dokument wyeksportowano jako %1$s" + +#: src/insets/InsetCounter.cpp:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "Restore value of counter %1$s" +msgstr "Brak spisu treści" + +#: src/insets/InsetExternal.cpp:405 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Szablon zewnętrzny %1$s nie jest zainstalowany" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:134 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:140 #, c-format msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s" msgstr "BŁĄD: Nieistniejący typ wstawki: %1$s" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:455 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:486 msgid "float" msgstr "wstawka" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:523 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:751 msgid "float: " msgstr "Wstawka: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:526 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:754 msgid "subfloat: " msgstr "podwstawka:" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:536 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:764 msgid " (sideways)" msgstr " (obrót)" @@ -35699,11 +36267,11 @@ msgstr "BŁĄD: Nieistniejący typ wstawki!" msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "LyX nie może wygenerować listy %1$s" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:115 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:118 msgid "footnote" msgstr "przypis" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:919 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:560 src/insets/InsetInclude.cpp:783 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -35714,64 +36282,89 @@ msgstr "" "%1$s\n" "do katalogu tymczasowego." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:776 src/insets/InsetGraphics.cpp:1010 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:776 src/insets/InsetGraphics.cpp:1014 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Konwersja %1$s nie jest mimo wszystko potrzebna" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:888 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The following characters in one of the graphic paths are\n" +"not representable in the current encoding and have been omitted: %1$s.\n" +"You need to adapt either the encoding or the path." +msgstr "" +"Poniższe znaki w jednym z listingów programów nie mogą\n" +"być wyświetlone w aktualnym kodowaniu i zostały pominięte:\n" +"%1$s." + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:930 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Plik rysunku: %1$s" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:63 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:68 #, fuzzy msgid "Hyperlink: " msgstr "Hiperłącze" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:253 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:255 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 msgid "email" msgstr "e-mail" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:276 msgid "file" msgstr "plik" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:258 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Hiperłącze (%1$s) do %2$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:404 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:408 msgid "FILE MISSING:" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:422 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:426 msgid "Include (excluded)" msgstr "Dołącz (wykluczone)" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:530 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:535 +#, c-format +msgid "" +"The file\n" +"%1$s\n" +" has attempted to include itself.\n" +"The document set will not work properly until this is fixed!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:537 +#, fuzzy +msgid "Recursive Include" +msgstr "Rekurencyjne wejście" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:551 #, fuzzy msgid "No file name specified" msgstr "Spodziewana absolutna ścieżka do pliku." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:531 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:552 #, fuzzy msgid "" "An included file name is empty.\n" "Ignoring Inclusion" msgstr "Próba zawarcia pliku %1$s w samym sobie! Zawarcie zignorowane." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:538 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:559 #, fuzzy msgid "Included file not found" msgstr "Plik systemowy nie znaleziony" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:539 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:560 #, c-format msgid "" "The included file\n" @@ -35779,18 +36372,7 @@ msgid "" "has not been found. LyX will ignore the inclusion." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:556 src/insets/InsetInclude.cpp:965 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1045 -msgid "Recursive input" -msgstr "Rekurencyjne wejście" - -#: src/insets/InsetInclude.cpp:557 src/insets/InsetInclude.cpp:966 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1046 -#, c-format -msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." -msgstr "Próba zawarcia pliku %1$s w samym sobie! Zawarcie zignorowane." - -#: src/insets/InsetInclude.cpp:772 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:797 #, c-format msgid "" "Could not load included file\n" @@ -35801,13 +36383,13 @@ msgstr "" "\"%1$s\".\n" "Proszę sprawdzić, czy on właściwie istnieje." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:776 src/insets/InsetInclude.cpp:877 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:903 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:801 src/insets/InsetInclude.cpp:908 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:934 #, fuzzy msgid "Error: " msgstr "Strzałka" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:785 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:813 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -35818,11 +36400,11 @@ msgstr "" "jest klasy \"%2$s\"\n" "kiedy nadrzędny plik jest klasy \"%3$s\"." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:791 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:819 msgid "Different textclasses" msgstr "Różne typy klas" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:797 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:825 #, fuzzy, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -35833,11 +36415,11 @@ msgstr "" "jest klasy \"%2$s\"\n" "kiedy nadrzędny plik jest klasy \"%3$s\"." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:803 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:831 msgid "Different use-non-TeX-fonts settings" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:806 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:834 #, fuzzy, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -35848,12 +36430,12 @@ msgstr "" "jest klasy \"%2$s\"\n" "kiedy nadrzędny plik jest klasy \"%3$s\"." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:814 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:842 #, fuzzy msgid "Different LaTeX input encodings" msgstr "Użyj kodowania czcionek LaTe&X:" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:829 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:857 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -35864,11 +36446,11 @@ msgstr "" "używa modułu \"%2$s\"\n" "nie użytego w nadrzędnym pliku." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:833 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:861 msgid "Module not found" msgstr "Moduł nie odnaleziony" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:869 src/insets/InsetInclude.cpp:896 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:900 src/insets/InsetInclude.cpp:927 #, fuzzy, c-format msgid "" "Included file `%1$s' was not exported correctly.\n" @@ -35877,11 +36459,11 @@ msgstr "" "Dołączony plik \"%1$s\" nie był prawidłowo wyeksportowany.\n" "Ostrzeżenie: Eksport LaTeX jest prawdopodobnie niekompletny." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:953 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:964 src/insets/InsetInclude.cpp:1068 msgid "Unsupported Inclusion" msgstr "Niewspierane włączenie" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:954 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:965 #, c-format msgid "" "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " @@ -35892,11 +36474,23 @@ msgstr "" "Kłopotliwy plik:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:153 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1069 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX does not know how to process included non-LyX files when generating " +"DocBook output. The content of the file will be output as a comment. " +"Offending file:\n" +"%1$s" +msgstr "" +"LyX nie wie jak włączać nie-LyXowe pliki w trakcie generowania HTML. " +"Kłopotliwy plik:\n" +"%1$s" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:156 msgid "Index sorting failed" msgstr "Nieudane sortowanie spisu" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:154 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -35909,19 +36503,19 @@ msgstr "" "Proszę określić sortowanie tej pozycji ręcznie,\n" "jak opisano w Podręczniku użytkownika." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:288 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:461 msgid "Index Entry" msgstr "Hasło indeksu" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:474 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:647 msgid "Unknown index type!" msgstr "Nieznany typ spisu!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:475 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:648 msgid "All indexes" msgstr "Wszystkie indeksy" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:479 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:652 msgid "subindex" msgstr "podspis" @@ -35961,7 +36555,7 @@ msgstr "Formaty plików" msgid "Used text class" msgstr "klasatekstu" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1095 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1105 #, fuzzy msgid "No version control!" msgstr "Bez kontroli wersji" @@ -35973,260 +36567,270 @@ msgstr "Kontrola wersji" #: src/insets/InsetInfo.cpp:281 #, fuzzy +msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" +msgstr "Kontrola wersji" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#, fuzzy msgid "Tree revision" msgstr "Wersja drzewa|s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 msgid "Time[[of day]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:289 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 #, fuzzy msgid "LyX version" msgstr "Wersja LyX|X" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 #, fuzzy msgid "LyX layout format" msgstr "&Format:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:485 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:486 #, fuzzy msgid "Invalid information inset" msgstr "Informacje podstawowe" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:488 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:489 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:492 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:493 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:496 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 #, fuzzy, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "Brak informacji do edycji %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 #, fuzzy, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "Podpis dla podrysunku" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:521 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:522 #, fuzzy msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "Punkt obrotu" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:523 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, fuzzy msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "Punkt obrotu" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:525 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:526 msgid "The path where this file is saved" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:527 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, fuzzy msgid "The class this document uses" msgstr "Z&erowanie opcji przy zmiani&e klasy dokumentu" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:531 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 #, fuzzy msgid "Version control revision" msgstr "Kontrola wersji" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#, fuzzy +msgid "Version control abbreviated revision" +msgstr "Wykryta kontrola wersji." + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 #, fuzzy msgid "Version control tree revision" msgstr "Wykryta kontrola wersji." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:538 #, fuzzy msgid "Version control author" msgstr "Kontrola wersji" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 #, fuzzy msgid "Version control date" msgstr "Kontrola wersji" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 #, fuzzy msgid "Version control time" msgstr "Kontrola wersji" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 msgid "The current LyX version" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 msgid "The current LyX layout format" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 #, fuzzy msgid "The current date" msgstr "Aktualny dokument został zamknięty." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 #, fuzzy msgid "The date of last save" msgstr "Szerokość obszaru nakładki" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 #, fuzzy msgid "A static date" msgstr "Automatyczna aktualizacjia" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 #, fuzzy msgid "The current time" msgstr "Zamknij aktualny widok" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 msgid "The time of last save" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:566 #, fuzzy msgid "A static time" msgstr "Automatyczna aktualizacjia" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:590 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Brak \\end_inset w tym punkcie." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:769 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:787 #, fuzzy msgid "Unknown Info!" msgstr "Nieznana wstawka" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:778 src/insets/InsetInfo.cpp:966 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:984 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Nieznane polecenie" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:784 src/insets/InsetInfo.cpp:895 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 src/insets/InsetInfo.cpp:912 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:913 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:922 src/insets/InsetInfo.cpp:930 msgid "undefined" msgstr "niezdefiniowane" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:808 src/insets/InsetInfo.cpp:858 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 src/insets/InsetInfo.cpp:876 msgid "Return[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:813 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:831 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:818 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:836 msgid "PgUp" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:823 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 #, fuzzy msgid "PgDown" msgstr "W &dół" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:828 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:846 msgid "Backtab" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:833 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:851 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "Tabela" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:843 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:861 msgid "CapsLock" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:848 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:866 #, fuzzy msgid "Control[[Key]]" msgstr "Sterowanie" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:853 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:871 #, fuzzy msgid "Command[[Key]]" msgstr "Komenda-" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:863 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:881 #, fuzzy msgid "Option[[Key]]" msgstr "Opcje" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:868 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:886 #, fuzzy msgid "Delete[[Key]]" msgstr "&Usuń klawisz" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:873 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:891 msgid "Fn+Del" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:878 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:896 #, fuzzy msgid "Esc" msgstr "csc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:922 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:940 #, fuzzy msgid "not set" msgstr "nie cytowane" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:952 src/insets/InsetInfo.cpp:969 msgid "yes" msgstr "tak" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:937 src/insets/InsetInfo.cpp:954 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:955 src/insets/InsetInfo.cpp:972 msgid "no" msgstr "nie" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:977 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:995 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:985 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1003 #, fuzzy, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Brak bufora dla pliku: %1$s." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1112 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1124 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s (nieznane)" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:79 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:78 msgid "Label names must be unique!" msgstr "Nazwy etykiet muszą być unikalne!" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:80 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:79 #, c-format msgid "" "The label %1$s already exists,\n" @@ -36235,23 +36839,23 @@ msgstr "" "Etykieta %1$s już istnieje,\n" "zostanie zamieniona na %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:169 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:185 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLIKAT:" -#: src/insets/InsetLine.cpp:67 +#: src/insets/InsetLine.cpp:68 msgid "Horizontal line" msgstr "Linia pozioma" -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:333 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "brak dostępnych separatorów dla listingów w linii" -#: src/insets/InsetListings.cpp:337 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Wyczerpano znaki separatorów" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:339 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -36265,11 +36869,11 @@ msgstr "" "Tym razem, znak '!' został zamieniony w ostrzeżenie, lecz\n" "należy prześledzić tą kwestię!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Znaki niekodowalne we wstawce listingu" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 +#: src/insets/InsetListings.cpp:421 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36284,7 +36888,7 @@ msgstr "" "być wyświetlone w aktualnym kodowaniu i zostały pominięte:\n" "%1$s." -#: src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:430 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36545,23 +37149,23 @@ msgstr "Czysta strona" msgid "Clear Double Page" msgstr "Dwie czyste strony" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:82 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:81 msgid "Nom: " msgstr "Nom:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:89 msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "Symbol nomenklatury:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 msgid "Description: " msgstr "Opis:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:94 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:93 msgid "Sorting: " msgstr "Sortowanie:" -#: src/insets/InsetNote.cpp:261 +#: src/insets/InsetNote.cpp:256 msgid "note" msgstr "notka" @@ -36589,98 +37193,90 @@ msgstr "―fantom" msgid "vphantom" msgstr "|fantom" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:576 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:580 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:586 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:590 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:599 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:603 #, fuzzy, c-format msgid "%1$stext" msgstr "tekst" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:601 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:605 #, fuzzy, c-format msgid "text%1$s" msgstr "tekst" -#: src/insets/InsetRef.cpp:418 -msgid "BROKEN: " -msgstr "ZEPSUTY:" - -#: src/insets/InsetRef.cpp:484 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242 +#: src/insets/InsetRef.cpp:578 src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 msgid "Ref: " msgstr "Odn:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:485 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243 -msgid "Equation" -msgstr "Równanie" - -#: src/insets/InsetRef.cpp:485 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243 +#: src/insets/InsetRef.cpp:579 src/mathed/InsetMathRef.cpp:246 msgid "EqRef: " msgstr "OdnRówn:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:486 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244 +#: src/insets/InsetRef.cpp:580 src/mathed/InsetMathRef.cpp:247 msgid "Page Number" msgstr "Numer strony" -#: src/insets/InsetRef.cpp:486 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244 +#: src/insets/InsetRef.cpp:580 src/mathed/InsetMathRef.cpp:247 msgid "Page: " msgstr "Strona: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:487 src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 +#: src/insets/InsetRef.cpp:581 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248 msgid "Textual Page Number" msgstr "Numer strony tekstowo" -#: src/insets/InsetRef.cpp:487 src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 +#: src/insets/InsetRef.cpp:581 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248 msgid "TextPage: " msgstr "TekstStrona: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:488 src/mathed/InsetMathRef.cpp:246 +#: src/insets/InsetRef.cpp:582 src/mathed/InsetMathRef.cpp:249 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standard+Numer strony tekstowo" -#: src/insets/InsetRef.cpp:488 src/mathed/InsetMathRef.cpp:246 +#: src/insets/InsetRef.cpp:582 src/mathed/InsetMathRef.cpp:249 msgid "Ref+Text: " msgstr "Odn.+Tekst: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:489 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:583 src/mathed/InsetMathRef.cpp:251 msgid "Reference to Name" msgstr "Odnośnik do nazwy" -#: src/insets/InsetRef.cpp:489 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:583 src/mathed/InsetMathRef.cpp:251 #, fuzzy msgid "NameRef: " msgstr "OdnNazwy:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:490 +#: src/insets/InsetRef.cpp:584 msgid "Formatted" msgstr "Formatowany" -#: src/insets/InsetRef.cpp:490 +#: src/insets/InsetRef.cpp:584 msgid "Format: " msgstr "Format:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:491 +#: src/insets/InsetRef.cpp:585 #, fuzzy msgid "Label Only" msgstr "Tylko preambuła" -#: src/insets/InsetRef.cpp:491 +#: src/insets/InsetRef.cpp:585 #, fuzzy msgid "Label: " msgstr "&Etykieta:" -#: src/insets/InsetScript.cpp:343 +#: src/insets/InsetScript.cpp:338 msgid "subscript" msgstr "indeks dolny" -#: src/insets/InsetScript.cpp:353 +#: src/insets/InsetScript.cpp:348 msgid "superscript" msgstr "indeks górny" @@ -36746,22 +37342,38 @@ msgstr "Chroniony odstęp poziomy (%1$s)" msgid "Unknown TOC type" msgstr "Nieznany typ spisu" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5132 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#, fuzzy +msgid "Change tracking data incomplete" +msgstr "Błąd śledzenia zmian" + +#: src/insets/InsetTabular.cpp:465 +msgid "" +"Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " +"ignore this." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5533 msgid "Selections not supported." msgstr "Zaznaczenia nie wspierane." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5154 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5555 msgid "Multi-column in current or destination column." msgstr "Wielokolumnowa w aktualnej lub docelowej kolumnie." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5166 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5567 msgid "Multi-row in current or destination row." msgstr "Wielowierszowa w aktualnym lub docelowym wierszu." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5650 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6082 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Rozmiar zaznaczenia musi odpowiadać zawartości schowka." +#: src/insets/InsetText.cpp:1154 +#, fuzzy +msgid "[contains tracked changes]" +msgstr "Śledź zmiany" + #: src/insets/InsetWrap.cpp:68 msgid "wrap: " msgstr "oblanie: " @@ -36826,67 +37438,6 @@ msgstr "Podgląd gotów" msgid "Preview failed" msgstr "Nieudany podgląd" -#: src/lengthcommon.cpp:41 -msgid "cc[[unit of measure]]" -msgstr "cm²" - -#: src/lengthcommon.cpp:41 -msgid "dd" -msgstr "dd" - -#: src/lengthcommon.cpp:41 -msgid "em" -msgstr "em" - -#: src/lengthcommon.cpp:42 -msgid "ex" -msgstr "ex" - -#: src/lengthcommon.cpp:42 -msgid "mu[[unit of measure]]" -msgstr "µm" - -#: src/lengthcommon.cpp:42 -msgid "pc" -msgstr "pc" - -#: src/lengthcommon.cpp:43 -msgid "pt" -msgstr "pt" - -#: src/lengthcommon.cpp:43 -msgid "sp" -msgstr "sp" - -#: src/lengthcommon.cpp:43 -msgid "Text Width %" -msgstr "% szerokości tekstu" - -#: src/lengthcommon.cpp:44 -msgid "Column Width %" -msgstr "% szerokości kolumny" - -#: src/lengthcommon.cpp:44 -msgid "Page Width %" -msgstr "% szerokości strony" - -#: src/lengthcommon.cpp:44 -msgid "Line Width %" -msgstr "% szerokości linii" - -#: src/lengthcommon.cpp:45 -msgid "Text Height %" -msgstr "% wysokości tekstu" - -#: src/lengthcommon.cpp:45 -msgid "Page Height %" -msgstr "% wysokości strony" - -#: src/lengthcommon.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Line Distance %" -msgstr "% szerokości linii" - #: src/lyxfind.cpp:236 msgid "Search error" msgstr "Szukaj błędu" @@ -36928,42 +37479,42 @@ msgstr "Ciąg znaków został zastąpiony." msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d napisów zostało zastąpionych." -#: src/lyxfind.cpp:3671 +#: src/lyxfind.cpp:3718 msgid "Invalid regular expression!" msgstr "Nieprawidłowe wyrażenie regularne!" -#: src/lyxfind.cpp:3680 +#: src/lyxfind.cpp:3727 #, fuzzy msgid "One match has been replaced." msgstr "Ciąg znaków został zastąpiony." -#: src/lyxfind.cpp:3683 +#: src/lyxfind.cpp:3730 #, fuzzy msgid "Two matches have been replaced." msgstr " napisów zostało zastąpionych." -#: src/lyxfind.cpp:3686 +#: src/lyxfind.cpp:3733 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d napisów zostało zastąpionych." -#: src/lyxfind.cpp:3692 +#: src/lyxfind.cpp:3739 #, fuzzy msgid "Match not found." msgstr "Dopasowanie nie odnalezione!" -#: src/lyxfind.cpp:3698 +#: src/lyxfind.cpp:3745 #, fuzzy msgid "Match has been replaced." msgstr "Ciąg znaków został zastąpiony." -#: src/lyxfind.cpp:3700 +#: src/lyxfind.cpp:3747 #, fuzzy msgid "Match found." msgstr "Dopasowanie odnalezione!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2162 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:121 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2190 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Nie można dodać pionowych linii siatki w '%1$s'" @@ -36985,12 +37536,12 @@ msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "" "Zmienianie numerów kolumn nie dopuszczalnych w 'przypadkach': funkcja %1$s" -#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:117 +#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:156 #, fuzzy, c-format msgid "Color: %1$s" msgstr "Kolory" -#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:164 +#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:160 #, fuzzy, c-format msgid "Decoration: %1$s" msgstr "Oz&dobnik:" @@ -37000,41 +37551,41 @@ msgstr "Oz&dobnik:" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Środowisko Gather" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1733 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1745 msgid "Cursor not in table" msgstr "Kursor poza tabelą" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1738 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1750 msgid "Only one row" msgstr "Tylko jeden wiersz" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1744 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1756 msgid "Only one column" msgstr "Tylko jedna kolumna" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1764 msgid "No hline to delete" msgstr "Brak pionowej linii do usunięcia" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1761 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1773 msgid "No vline to delete" msgstr "Brak poziomej linii do usunięcia" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1790 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1802 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Nieznana opcja tabelaryczna '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1725 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 #, fuzzy, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1761 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1789 msgid "Bad math environment" msgstr "Nieprawidłowe środowisko matematyki" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1762 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1790 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." @@ -37042,26 +37593,26 @@ msgstr "" "Obliczenie nie może być przeprowadzone dla środowiska AMS math.\n" "Zmień typ formuły matematycznej i spróbuj ponownie." -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1865 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1874 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1893 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1902 msgid "No number" msgstr "Bez numeracji" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2145 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2173 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Nie można zmieniać ilości wierszy w '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2155 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2183 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Nie można zmianieć ilości kolumn w '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1220 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1226 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1263 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1269 #, fuzzy, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Makro: %1$s: " -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:493 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:491 msgid "optional" msgstr "opcjonalne" @@ -37079,27 +37630,32 @@ msgstr "Makra matematyczne" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1021 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1020 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "utwórz nowe środowisko matematyczne ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1023 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "podano matematyczny tryb tekstowy (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1046 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1045 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Tryb edytora wyrażeń regularnych" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:242 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1916 +#, c-format +msgid "Cannot apply %1$s here." +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Standard" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:247 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:250 msgid "PrettyRef" msgstr "ŁadnyOdn" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:247 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:250 msgid "FormatRef: " msgstr "OdnFormatu:" @@ -37122,23 +37678,23 @@ msgstr "" "Nie można otworzyć dokumentu\n" "%1$s" -#: src/output_latex.cpp:1532 +#: src/output_latex.cpp:1615 #, fuzzy msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Aktualny akapit" -#: src/output_latex.cpp:1533 +#: src/output_latex.cpp:1616 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " "non-title layouts. This could lead to missing or incorrect output." msgstr "" -#: src/output_plaintext.cpp:144 +#: src/output_plaintext.cpp:146 msgid "Abstract: " msgstr "Streszczenie: " -#: src/output_plaintext.cpp:156 +#: src/output_plaintext.cpp:158 msgid "References: " msgstr "Odnośniki: " @@ -37424,11 +37980,72 @@ msgstr "" msgid "Fatal Exception!" msgstr "Tragiczny wyjątek!" -#: src/support/os_win32.cpp:492 +#: src/support/lengthcommon.cpp:40 +msgid "cc[[unit of measure]]" +msgstr "cm²" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:40 +msgid "dd" +msgstr "dd" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:40 +msgid "em" +msgstr "em" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:41 +msgid "ex" +msgstr "ex" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:41 +msgid "mu[[unit of measure]]" +msgstr "µm" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:41 +msgid "pc" +msgstr "pc" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:42 +msgid "pt" +msgstr "pt" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:42 +msgid "sp" +msgstr "sp" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:42 +msgid "Text Width %" +msgstr "% szerokości tekstu" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:43 +msgid "Column Width %" +msgstr "% szerokości kolumny" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:43 +msgid "Page Width %" +msgstr "% szerokości strony" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:43 +msgid "Line Width %" +msgstr "% szerokości linii" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:44 +msgid "Text Height %" +msgstr "% wysokości tekstu" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:44 +msgid "Page Height %" +msgstr "% wysokości strony" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Line Distance %" +msgstr "% szerokości linii" + +#: src/support/os_win32.cpp:494 msgid "System file not found" msgstr "Plik systemowy nie znaleziony" -#: src/support/os_win32.cpp:493 +#: src/support/os_win32.cpp:495 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -37436,11 +38053,11 @@ msgstr "" "Nie można załadowac shfolder.dll\n" "Proszę zainstalować." -#: src/support/os_win32.cpp:498 +#: src/support/os_win32.cpp:500 msgid "System function not found" msgstr "Funkcja systemowa nie znaleziona" -#: src/support/os_win32.cpp:499 +#: src/support/os_win32.cpp:501 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." @@ -37452,6 +38069,384 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Nieznany użytkownik" +#~ msgid "Version goes here" +#~ msgstr "Wersja idzie tutaj" + +#~ msgid "Hit Enter to search, or click Go!" +#~ msgstr "Naciśnij Enter lub kliknij Wio! aby wyszukać" + +#~ msgid "&Go!" +#~ msgstr "&Wio!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Theorem \\thechapter.\\thetheorem." +#~ msgstr "Twierdzenie \\thetheorem." + +#, fuzzy +#~ msgid "Corollary \\thechapter.\\thecorollary." +#~ msgstr "Wniosek \\thecorollary." + +#, fuzzy +#~ msgid "Lemma \\thechapter.\\thelemma." +#~ msgstr "Lemat \\thelemma." + +#, fuzzy +#~ msgid "Proposition \\thechapter.\\theproposition." +#~ msgstr "Propozycja \\theproposition." + +#, fuzzy +#~ msgid "Conjecture \\thechapter.\\theconjecture." +#~ msgstr "Hipoteza \\theconjecture." + +#, fuzzy +#~ msgid "Fact \\thechapter.\\thefact." +#~ msgstr "Część \\thepart" + +#, fuzzy +#~ msgid "Definition \\thechapter.\\thedefinition." +#~ msgstr "Definicja \\thedefinition." + +#, fuzzy +#~ msgid "Example \\thechapter.\\theexample." +#~ msgstr "Przykład \\theexample." + +#, fuzzy +#~ msgid "Problem \\thechapter.\\theproblem." +#~ msgstr "Problem \\thetheorem." + +#, fuzzy +#~ msgid "Exercise \\thechapter.\\theexercise." +#~ msgstr "Ćwiczenie \\thetheorem." + +#, fuzzy +#~ msgid "Solution \\thechapter.\\thesolution." +#~ msgstr "Rozwiązanie \\thesolution." + +#, fuzzy +#~ msgid "Remark \\thechapter.\\theremark." +#~ msgstr "Uwaga \\theremark." + +#, fuzzy +#~ msgid "Claim \\thechapter.\\theclaim." +#~ msgstr "Stwierdzenie \\theclaim." + +#, fuzzy +#~ msgid "Criterion \\thechapter.\\thecriterion." +#~ msgstr "Kryterium \\arabic{criterion}." + +#, fuzzy +#~ msgid "Algorithm \\thechapter.\\thealgorithm." +#~ msgstr "Algorytm \\arabic{algorithm}." + +#, fuzzy +#~ msgid "Axiom \\thechapter.\\theaxiom." +#~ msgstr "Aksjomat \\theaxiom." + +#, fuzzy +#~ msgid "Condition \\thechapter.\\thecondition." +#~ msgstr "Warunek \\thecondition." + +#, fuzzy +#~ msgid "Note \\thechapter.\\thenote." +#~ msgstr "Notka \\thenote." + +#, fuzzy +#~ msgid "Notation \\thechapter.\\thenotation." +#~ msgstr "Notacja \\thenotation." + +#, fuzzy +#~ msgid "Summary \\thechapter.\\thesummary." +#~ msgstr "Podsumowanie \\thesummary." + +#, fuzzy +#~ msgid "Acknowledgement \\thechapter.\\theacknowledgement." +#~ msgstr "Podziękowanie \\theacknowledgement." + +#, fuzzy +#~ msgid "Conclusion \\thechapter.\\theconclusion." +#~ msgstr "Konkluzja \\theconclusion." + +#, fuzzy +#~ msgid "Assumption \\thechapter.\\theassumption." +#~ msgstr "Założenie \\theassumption." + +#, fuzzy +#~ msgid "Question \\thechapter.\\thequestion." +#~ msgstr "Pytanie \\thequestion." + +#, c-format +#~ msgid "LyX: %1$s" +#~ msgstr "LyX: %1$s" + +#~ msgid "Select the roman (serif) typeface" +#~ msgstr "Wybierz czcionkę typu romańskiego (szeryfowa)" + +# http://pl.wikipedia.org/wiki/Grotesk żeby nie było, że... +#~ msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface" +#~ msgstr "Wybierz czcionkę bezszeryfową (grotesk)" + +#~ msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface" +#~ msgstr "Wybierz czcionkę typu maszynowego (nieproporcjonalna)" + +#~ msgid "" +#~ "Assure counters and references are as in the complete document (prolonges " +#~ "compilation)" +#~ msgstr "" +#~ "Doprowadza liczniki i odnośniki do stanu z pełnego dokumentu (wydłuża " +#~ "kompilację)" + +#~ msgid "&Maintain counters and references" +#~ msgstr "Utrzy&mywanie liczników i odnośników" + +#~ msgid "Auto &begin" +#~ msgstr "Włącz na &początku" + +#~ msgid "Auto &end" +#~ msgstr "Włącz na &końcu" + +#~ msgid "Cursor movement:" +#~ msgstr "Przesuwanie kursora:" + +#~ msgid "Articles (DocBook)" +#~ msgstr "Artykuł (DocBook)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fname" +#~ msgstr "Bezramki" + +#, fuzzy +#~ msgid "Abbrev" +#~ msgstr "breve" + +#~ msgid "Citation-number" +#~ msgstr "Cytowanie-numer" + +#~ msgid "Day" +#~ msgstr "Dzień" + +#~ msgid "Month" +#~ msgstr "Miesiąc" + +#, fuzzy +#~ msgid "Issue-number" +#~ msgstr "nrMS" + +#~ msgid "Subsubparagraph" +#~ msgstr "Podpodakapit" + +#~ msgid "-- Header --" +#~ msgstr "-- Nagłówek --" + +#~ msgid "Special-section" +#~ msgstr "Sekcja-specjalna" + +#~ msgid "Special-section:" +#~ msgstr "Sekcja-specjalna:" + +#~ msgid "AGU-journal" +#~ msgstr "AGU-czasopismo" + +#~ msgid "AGU-journal:" +#~ msgstr "AGU-czasopismo" + +#~ msgid "Citation-number:" +#~ msgstr "Cytowanie-numer:" + +#~ msgid "AGU-volume" +#~ msgstr "AGU-tom" + +#~ msgid "AGU-volume:" +#~ msgstr "AGU-tom:" + +#~ msgid "AGU-issue" +#~ msgstr "AGU-rocznik" + +#~ msgid "AGU-issue:" +#~ msgstr "AGU-rocznik:" + +#~ msgid "Index-terms" +#~ msgstr "Hasło indeksu" + +#~ msgid "Index-terms..." +#~ msgstr "Hasło indeksu..." + +#~ msgid "Index-term" +#~ msgstr "Hasło indeksu" + +#~ msgid "Index-term:" +#~ msgstr "Hasło indeksu:" + +#~ msgid "Cross-term" +#~ msgstr "Odnośnik wewnętrzny" + +#~ msgid "Cross-term:" +#~ msgstr "Odnośnik wewnętrzny:" + +#~ msgid "Supplementary" +#~ msgstr "Suplement" + +#~ msgid "Supplementary..." +#~ msgstr "Suplement..." + +#~ msgid "Supp-note" +#~ msgstr "Suplement-notka" + +#~ msgid "Sup-mat-note:" +#~ msgstr "Suplement-mat-notka:" + +#~ msgid "Cite-other" +#~ msgstr "Cytat (inny)" + +#~ msgid "Cite-other:" +#~ msgstr "Cytat (inny):" + +#~ msgid "Published-online:" +#~ msgstr "Opublikowane on-line:" + +#~ msgid "Citation:" +#~ msgstr "Cytowanie:" + +#~ msgid "Posting-order" +#~ msgstr "Zamówienie pocztowe" + +#~ msgid "Posting-order:" +#~ msgstr "Zamówienie pocztowe:" + +#~ msgid "AGU-pages" +#~ msgstr "AGU-strony" + +#~ msgid "AGU-pages:" +#~ msgstr "AGU-strony:" + +#~ msgid "Words" +#~ msgstr "Słowa" + +#~ msgid "Words:" +#~ msgstr "Słowa:" + +#~ msgid "Figures:" +#~ msgstr "Rysunki:" + +#~ msgid "Tables:" +#~ msgstr "Tabele:" + +#~ msgid "Datasets" +#~ msgstr "Zbiory danych" + +#~ msgid "Datasets:" +#~ msgstr "Zbiory danych:" + +#~ msgid "ISSN" +#~ msgstr "ISSN" + +#, fuzzy +#~ msgid "CODEN" +#~ msgstr "SCENA" + +#, fuzzy +#~ msgid "SS-Code" +#~ msgstr "Kod" + +#, fuzzy +#~ msgid "SS-Title" +#~ msgstr "Tytuł" + +#, fuzzy +#~ msgid "CCC-Code" +#~ msgstr "Kod CCC:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Dscr" +#~ msgstr "&Porzuć" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orgdiv" +#~ msgstr "div" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orgname" +#~ msgstr "Nazwisko" + +#~ msgid "Postcode" +#~ msgstr "Kod pocztowy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Change Tracking Bars" +#~ msgstr "[Śledzenie zmian]" + +#~ msgid "SGML" +#~ msgstr "SGML" + +#~ msgid "Authorgroup" +#~ msgstr "Autor grupowy" + +#~ msgid "RevisionHistory" +#~ msgstr "HistoriaWydania" + +#~ msgid "Revision History" +#~ msgstr "Historia Wydania" + +#~ msgid "Revision" +#~ msgstr "Wydanie" + +#~ msgid "RevisionRemark" +#~ msgstr "WydanieUwagi" + +#~ msgid "DocBook Article (SGML)" +#~ msgstr "Artykuł DocBook (SGML)" + +#~ msgid "" +#~ "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-" +#~ "code where you want the endnotes to appear." +#~ msgstr "" +#~ "Ustawia wszystkie przypisy (dotychczas dolne) jako przypisy końcowe. " +#~ "Musisz dodać polecenie \\theendnotes w kodzie-TeX tam, gdzie chcesz " +#~ "umieścić przypisy końcowe." + +#~ msgid "DocBook|B" +#~ msgstr "DocBook|B" + +#, fuzzy +#~ msgid "DocBook (XML)" +#~ msgstr "Docbook (XML)" + +#~ msgid "" +#~ "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost " +#~ "nor xcolor/ulem are installed.\n" +#~ "Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in " +#~ "the LaTeX preamble." +#~ msgstr "" +#~ "Zmiany nie będą widoczne na wyjściu LaTeX, ponieważ ani dvipost, ani " +#~ "xcolor/soul nie są zainstalowane.\n" +#~ "Proszę zainstalować te pakiety lub przedefiniować \\lyxadded and " +#~ "\\lyxdeleted w preambule LaTeX." + +#, c-format +#~ msgid "Auto-saving %1$s" +#~ msgstr "Automatyczne zapisywanie %1$s" + +#~ msgid "Autosave failed!" +#~ msgstr "Nieudany autozapis!" + +#~ msgid "added text" +#~ msgstr "dodany tekst" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Changed by %1\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Zmieniony przez %1$s\n" +#~ "\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Change made on %1\n" +#~ msgstr "Zmieniono %1$s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." +#~ msgstr "Próba zawarcia pliku %1$s w samym sobie! Zawarcie zignorowane." + #~ msgid "LyX: Add BibTeX Database" #~ msgstr "LyX: Dodaj bazę BibTeX" @@ -37542,9 +38537,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ msgid "&Vertical Phantom" #~ msgstr "Pio&nowy fantom" -#~ msgid "C&onverter:" -#~ msgstr "K&onwerter:" - #~ msgid "Enable" #~ msgstr "Włączone" @@ -37595,9 +38587,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ msgid "Foot to End" #~ msgstr "Uwaga dla wydawcy:" -#~ msgid "Initials" -#~ msgstr "Inicjały" - #, fuzzy #~ msgid "charstyles" #~ msgstr "Zmiana: " @@ -38054,9 +39043,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ msgid "Plain text (Xfig output)" #~ msgstr "Czysty tekst (wyjście Xfig)" -#~ msgid "date (output)" -#~ msgstr "data (wyjście)" - #~ msgid "date command" #~ msgstr "polecenie daty" @@ -39274,9 +40260,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ msgid "Line Left|L" #~ msgstr "Linia z lewej|L" -#~ msgid "Line Right|R" -#~ msgstr "Linia z prawej|P" - #~ msgid "Delete Row|w" #~ msgstr "Usuń wiersz|i" @@ -39709,9 +40692,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ msgid "[[%1$s unknown]]" #~ msgstr "[[%1$s nieznane]]" -#~ msgid "Note[[InsetNote]]" -#~ msgstr "Notka" - #~ msgid "Greyed out" #~ msgstr "Wyszarzenie" @@ -40118,9 +41098,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ msgid "D&elete" #~ msgstr "&Usuń" -#~ msgid "Select the default language of your documents" -#~ msgstr "Wybierz domyślny język dla twoich dokumentów" - #~ msgid "&BibTeX command:" #~ msgstr "Polecenie &BibTeX:" @@ -40315,9 +41292,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ msgid "The spellchecker has failed" #~ msgstr "Nieudane sprawdzanie pisowni" -#~ msgid "No Table of contents" -#~ msgstr "Brak spisu treści" - #~ msgid "Opened inset" #~ msgstr "Otwarta wstawka" @@ -40331,9 +41305,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ msgid "Opened Branch Inset" #~ msgstr "Otwarta wstawka gałęzi" -#~ msgid "Opened Caption Inset" -#~ msgstr "Otwarta wstawka podpisu" - #~ msgid "Opened ERT Inset" #~ msgstr "Otwarta wstawka ERT" @@ -41037,9 +42008,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ msgid "Conjecture " #~ msgstr "Hipoteza " -#~ msgid "Use printer name explicitely" -#~ msgstr "Użyj nazwy drukarki" - #, fuzzy #~ msgid "Part " #~ msgstr "Część"