X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fpl.po;h=d2543c7b4bfd62969d1f95efee22c47d30b841c1;hb=37408895feaa930ae0f0bc2afd4b65bdcfbdfa4a;hp=865d4266086021d62d60d1e7592b5e05decbcd5b;hpb=0afa322860071012cce8654ab30373c543094756;p=features.git diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 865d426608..d2543c7b4b 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-29 12:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 01:01+0200\n" "Last-Translator: Michał Fita \n" "Language-Team: No team\n" @@ -39,9 +39,8 @@ msgid "Open library directory in file browser" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:165 -#, fuzzy -msgid "&Open..." -msgstr "Otwórz...|O" +msgid "[[do]]&Open" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:200 #, fuzzy @@ -54,8 +53,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:234 #, fuzzy -msgid "O&pen..." -msgstr "Otwórz...|O" +msgid "[[do]]O&pen" +msgstr "&Otwórz" #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:263 msgid "Credits" @@ -377,16 +376,17 @@ msgstr "Wybran&e:" #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 #, fuzzy msgid "&Filter:" msgstr "Filtr:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 #, fuzzy msgid "E&ncoding:" msgstr "Kodowanie" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:292 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" @@ -434,17 +434,17 @@ msgstr "Ta sekcja bibliografii zawiera..." msgid "&Content:" msgstr "&Zawartość:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "wszystkie cytowane odnośniki" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "wszystkie niecytowane odnośniki" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:361 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "wszystkie odnośniki" @@ -509,19 +509,19 @@ msgstr "Wstaw pudełko" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:580 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308 msgid "None" msgstr "Brak" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:422 -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:633 src/insets/InsetBox.cpp:140 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:633 src/insets/InsetBox.cpp:141 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:634 -#: src/insets/InsetBox.cpp:144 +#: src/insets/InsetBox.cpp:145 msgid "Minipage" msgstr "Ministrona" @@ -586,22 +586,22 @@ msgstr "Środek" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:244 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:223 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:414 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:125 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 lib/layouts/g-brief2.layout:165 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:205 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:246 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:267 lib/layouts/g-brief2.layout:287 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:307 lib/layouts/g-brief2.layout:327 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 lib/layouts/g-brief2.layout:367 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:388 lib/layouts/g-brief2.layout:408 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:428 lib/layouts/g-brief2.layout:448 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:468 lib/layouts/g-brief2.layout:488 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 lib/layouts/g-brief2.layout:529 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 lib/layouts/g-brief2.layout:569 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:129 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:149 lib/layouts/g-brief2.layout:169 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:209 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:229 lib/layouts/g-brief2.layout:250 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:271 lib/layouts/g-brief2.layout:291 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:311 lib/layouts/g-brief2.layout:331 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:351 lib/layouts/g-brief2.layout:371 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:392 lib/layouts/g-brief2.layout:412 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 lib/layouts/g-brief2.layout:452 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 lib/layouts/g-brief2.layout:492 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:513 lib/layouts/g-brief2.layout:533 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:553 lib/layouts/g-brief2.layout:573 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Dół" @@ -613,21 +613,21 @@ msgstr "Rozciągnięte" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1540 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1018 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036 msgid "Left" msgstr "Do lewej" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1019 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037 msgid "Center" msgstr "Do środka" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 msgid "Right" msgstr "Do prawej" @@ -701,10 +701,6 @@ msgstr "Wybierz swoją gałąź" msgid "Inverted" msgstr "Konwertery" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:25 -msgid "&New:[[branch]]" -msgstr "&Nowa:" - #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:35 msgid "" "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is " @@ -718,31 +714,40 @@ msgid "Filename &Suffix" msgstr "&Sufiks nazwy pliku" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:61 +msgid "A&vailable Branches:" +msgstr "&Dostępne gałęzie:" + +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:71 +msgid "Remove the selected branch" +msgstr "Usuń wybraną gałąź" + +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 +#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +msgid "&Remove" +msgstr "&Usuń" + +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:81 msgid "Show undefined branches used in this document." msgstr "Pokaż niezdefiniowane gałęzie użyte w tym dokumencie." -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:64 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:84 msgid "&Undefined Branches" msgstr "&Niezdefiniowane gałęzie" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:84 -msgid "A&vailable Branches:" -msgstr "&Dostępne gałęzie:" - -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:94 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:100 msgid "Toggle the selected branch" msgstr "Przełącz wybraną gałąź" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:97 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:103 msgid "(&De)activate" msgstr "(&De)aktywacja" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:113 msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Dodaj nową gałąź do listy" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:113 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" @@ -755,22 +760,26 @@ msgid "Alter Co&lor..." msgstr "Zmień ko&lor..." #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:133 -msgid "Remove the selected branch" -msgstr "Usuń wybraną gałąź" - -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4703 src/Buffer.cpp:4716 -msgid "&Remove" -msgstr "&Usuń" - -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:143 msgid "Change the name of the selected branch" msgstr "Zmiana nazwy wybranej gałęzi" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:146 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:136 msgid "Re&name..." msgstr "Przemia&uj..." +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:143 +msgid "&New:[[branch]]" +msgstr "&Nowa:" + +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:169 +msgid "Reset branch color to default (standard background)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:172 +#, fuzzy +msgid "R&eset Color" +msgstr "Z&erowanie" + #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:25 msgid "Add the selected branches to the list." msgstr "Dodaj wybrane gałęzie do listy." @@ -787,18 +796,18 @@ msgstr "Dodaj wszystkie nieznane gałęzie do listy." msgid "Add A&ll" msgstr "Dodaj &wszystkie" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1453 -#: src/Buffer.cpp:4677 src/Buffer.cpp:4771 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 -#: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:219 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2781 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:165 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3362 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2665 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2896 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2920 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2934 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3036 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3081 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3136 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3369 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3383 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3485 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3510 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4214 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4221 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457 +#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Anuluj" @@ -811,16 +820,26 @@ msgstr "Niezdefiniowane gałęzie użyte w tym dokumencie." msgid "&Undefined Branches:" msgstr "&Niezdefiniowane gałęzie:" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 +msgid "&Level:" +msgstr "&Poziom:" + +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:39 msgid "&Font:" msgstr "&Czcionka:" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:44 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:117 +# Żeby nie było, bo słownikach tego nie ma... +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:103 +#, fuzzy +msgid "&Custom bullet:" +msgstr "Wł&asny ozdobnik:" + +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:117 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:117 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:78 msgid "Si&ze:" msgstr "&Wielkość:" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 @@ -828,85 +847,75 @@ msgstr "&Wielkość:" #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:856 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:876 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1046 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1131 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1177 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1188 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1416 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1534 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1541 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2523 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2610 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2611 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2612 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2632 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2639 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3345 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4822 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2580 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 -#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:337 +#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "Domyślny" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:71 src/FontInfo.cpp:55 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 msgid "Tiny" msgstr "Mikroskopijny" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:76 src/FontInfo.cpp:55 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 msgid "Smallest" msgstr "Najmniejszy" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:81 src/FontInfo.cpp:55 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 msgid "Smaller" msgstr "Mniejszy" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:86 src/FontInfo.cpp:55 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 msgid "Small" msgstr "Mały" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:91 src/FontInfo.cpp:55 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 msgid "Normal" msgstr "Normalny" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:96 src/FontInfo.cpp:55 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 msgid "Large" msgstr "Duży" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:101 src/FontInfo.cpp:56 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 msgid "Larger" msgstr "Większy" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:106 src/FontInfo.cpp:56 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:177 src/FontInfo.cpp:56 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:72 msgid "Largest" msgstr "Największy" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:111 src/FontInfo.cpp:56 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:182 src/FontInfo.cpp:56 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:73 msgid "Huge" msgstr "Ogromny" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:56 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:187 src/FontInfo.cpp:56 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:74 msgid "Huger" msgstr "Gigantyczny" -# Żeby nie było, bo słownikach tego nie ma... -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:144 -#, fuzzy -msgid "&Custom bullet:" -msgstr "Wł&asny ozdobnik:" - -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:174 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 -msgid "&Level:" -msgstr "&Poziom:" - #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:20 #, fuzzy msgid "If checked, additions and deletions will be tracked in the document" @@ -1041,17 +1050,17 @@ msgstr "Ustawienia języka" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "&Język:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:436 -#: lib/layouts/europasscv.layout:471 lib/layouts/europasscv.layout:478 -#: lib/layouts/europecv.layout:317 lib/layouts/europecv.layout:323 -#: lib/layouts/moderncv.layout:579 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:916 +#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 +#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 +#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 +#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920 msgid "Language" msgstr "Język" @@ -1098,7 +1107,7 @@ msgstr "Zastosuj zm&iany natychmiast" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:436 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 msgid "All fields" msgstr "Wszystkie pola" @@ -1106,7 +1115,7 @@ msgstr "Wszystkie pola" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:451 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 msgid "All entry types" msgstr "Wszystkie rodzaje pozycji" @@ -1153,7 +1162,7 @@ msgstr "Formatowanie" msgid "Citation st&yle:" msgstr "St&yl cytowania:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:301 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 #, fuzzy msgid "Text befo&re:" msgstr "Tekst p&rzed:" @@ -1162,18 +1171,18 @@ msgstr "Tekst p&rzed:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 #, fuzzy msgid "&Text after:" msgstr "Tekst &za:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1185,7 +1194,7 @@ msgid "" "Check this if you want to enter LaTeX code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1196,13 +1205,13 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "&Wymuś wielkie litery" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:350 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 #, fuzzy msgid "All aut&hors" msgstr "Autorzy" @@ -1235,7 +1244,7 @@ msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Wyszarzone notatki:" #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2156 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2186 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235 msgid "&Change..." msgstr "&Zmiana..." @@ -1244,7 +1253,7 @@ msgstr "&Zmiana..." msgid "Background Colors" msgstr "Kolory tła" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:184 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "Strona: " @@ -1306,7 +1315,7 @@ msgstr "&Przeglądaj..." msgid "Select the document from which the settings should be taken" msgstr "Wybór indeksu w którym wymieniona będzie ta pozycja." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:779 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781 msgid "Document Settings" msgstr "Styl dokumentu" @@ -1362,7 +1371,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "Zdarzenia obszaru roboczego" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375 msgid "TeX Code: " msgstr "Kod TeX:" @@ -1401,24 +1410,25 @@ msgstr "Zapisz ustawienia jako domyślne ustawienia LyX'a" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Zapisz ustawienia jako domyślne" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 msgid "Display" msgstr "Wyświetl" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:40 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:59 msgid "Show ERT button only" msgstr "Pokaż tylko przycisk wstawki ERT" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:43 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:62 msgid "&Collapsed" msgstr "&Zamknięta" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:69 msgid "Show ERT contents" msgstr "Pokaż otwartą wstawkę ERT" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:53 -msgid "O&pen" +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:72 +#, fuzzy +msgid "[[is]]O&pen" msgstr "&Otwórz" #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:38 @@ -1516,7 +1526,7 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "&Pokaż w LyX-ie" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:595 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:602 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Skala względna w LyXie" @@ -1555,12 +1565,12 @@ msgid "Scale" msgstr "Skala" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:481 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 msgid "Height of image in output" msgstr "Wysokość rysunku na wydruku" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 msgid "Width of image in output" msgstr "Szerokość rysunku na wydruku" @@ -1617,86 +1627,92 @@ msgstr "" msgid "Sear&ch" msgstr "&Szukaj" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:33 -msgid "Fi&nd:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:55 +#, fuzzy +msgid "Search fo&r:" +msgstr "Szukaj błędu" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:53 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 msgid "Replace &with:" msgstr "Z&astąp:" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 msgid "Shift+Enter search backwards directly" msgstr "Shift+Enter bezpośrednio wyszukuje wstecz" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:141 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:140 msgid "Search &backwards" msgstr "Szukaj &poprzednie" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:120 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150 msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Ograniczenie wyszukiwania tylko do całych wyrazów" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:123 -msgid "W&hole words" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Wh&ole words" msgstr "T&ylko całe wyrazy" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "Przeprowadzanie wyszukiwania z istotnością wielkości liter" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 msgid "Case &sensitive" msgstr "&Wielkość liter" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:147 -msgid "Find next occurrence [Enter]" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#, fuzzy +msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Szukanie następnego wystapienia [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:118 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:105 -msgid "Find &Next" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#, fuzzy +msgid "Find &>" msgstr "Szukaj &następne" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 -msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#, fuzzy +msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Zamiana i odnalezienie następnego wystąpienia [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:166 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#, fuzzy +msgid "Rep&lace >" msgstr "&Zastąp" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:176 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "Zastępuje wszystkie wystąpienia za jednym przebiegiem" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50 msgid "Replace &All" msgstr "&Wszystkie" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:193 -msgid "S&ettings" -msgstr "Ustawi&enia" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:264 +#, fuzzy +msgid "Settin&gs" +msgstr "Ustawienia" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:279 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "Zakres ograniczający horyzort wyszukiwania" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:285 msgid "Scope" msgstr "Zasięg" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:226 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 msgid "C&urrent document" msgstr "Aktualny dok&ument" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:316 msgid "" "Current document and all related documents belonging to the same master " "document" @@ -1704,31 +1720,31 @@ msgstr "" "Aktualny dokument i wszystkie powiązane dokumentu należące do tego samego " "dokumentu głównego" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:319 msgid "&Master document" msgstr "&Główny dokument" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:329 msgid "All open documents" msgstr "Wszystkie otwarte dokumenty" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:261 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:332 msgid "&Open documents" msgstr "Otwórz dokument" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:342 msgid "&All manuals" msgstr "Wszystkie podręcz&niki" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:299 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "Ograniczenie wyszukiwania tylko do środowisk matematycznych" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:302 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 msgid "Search on&ly in maths" msgstr "Szukaj ty&lko w matematyce" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:312 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 msgid "" "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " "and paragraph style" @@ -1736,15 +1752,16 @@ msgstr "" "Gdy nie wybrane, wyszukiwanie ograniczy się do wystąpień wybranego tekstu i " "stylu akapitu" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:315 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386 msgid "I&gnore format" msgstr "I&gnorowanie formatowania" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:328 -msgid "&Expand macros" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399 +#, fuzzy +msgid "E&xpand macros" msgstr "Rozwijani&e makr" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:335 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" @@ -1752,7 +1769,7 @@ msgstr "" "Zachowaj wielkość pierwszej litery zmienianego wyrazu odpowiednio do " "pierwszej litery oryginału" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "Zachowaj wielkość &pierwszych liter" @@ -2056,7 +2073,7 @@ msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" "Ustawia wysokość grafiki. Pozostaw niezaznaczone aby ustawić automatycznie." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:479 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 msgid "Set &height:" msgstr "Ustaw &wysokość:" @@ -2070,7 +2087,7 @@ msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" "Ustawia szerokość grafiki. Pozostaw niezaznaczone aby ustawić automatycznie." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:478 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 msgid "Set &width:" msgstr "Ustaw &szerokość:" @@ -2134,15 +2151,7 @@ msgid "" "files, graphic dimensions in case of other file types)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:520 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:527 -msgid "Additional LaTeX options" -msgstr "Dodatkowe opcje LaTeX-a" - -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:530 -msgid "LaTeX &options:" -msgstr "Opcje &LaTeX-a:" - -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:517 #, fuzzy msgid "" "Enable LyX to preview this graphics, if graphics previewing is not disabled " @@ -2151,46 +2160,63 @@ msgstr "" "Umożliwia wyświetlanie tej grafiki w LyX, tylko jeżeli podgląd grafik nie " "jest wyłączony na poziomie aplikacji (zobacz okienko Ustawienia)." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:559 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:520 msgid "Sho&w in LyX" msgstr "&Wyświetlanie w LyX" -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:605 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 #, fuzzy msgid "Sca&le on screen (%):" msgstr "Ska&luj na ekranie [%]:" -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:631 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:589 +msgid "" +"If LyX uses a dark theme, revert the colors of this graphics in the workarea" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:592 +msgid "Re&vert colors in dark mode" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:615 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:634 +msgid "Additional LaTeX options" +msgstr "Dodatkowe opcje LaTeX-a" + +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:618 +msgid "LaTeX &options:" +msgstr "Opcje &LaTeX-a:" + +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:641 msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings" msgstr "" "Przypisuje rysunek do grupy rysunków, które współdzielą takie same ustawienia" -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:634 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:644 msgid "Graphics Group" msgstr "Grupa rysunków" -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:680 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:677 #, fuzzy msgid "Assigned &to group:" msgstr "Przypi&sany do grupy:" -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:690 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:700 msgid "Click to define a new graphics group." msgstr "Kliknij, aby zdefiniować nową grupę rysunków." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:693 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:703 msgid "O&pen new group..." msgstr "O&twórz nową grupę..." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:700 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:710 msgid "Select an existing group for the current graphics." msgstr "Wybierz istniejącą grupę dla aktualnego rysunku." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:713 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:723 msgid "Draft mode" msgstr "Tryb szkicowy" -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:716 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:726 msgid "&Draft mode" msgstr "Tryb &szkicowy" @@ -2252,7 +2278,7 @@ msgstr "Wstaw odstęp nawet po przełamaniu wiersza" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:189 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578 #: lib/layouts/stdinsets.inc:581 @@ -2316,21 +2342,21 @@ msgstr "" msgid "I&nclude Type:" msgstr "&Typ wstawienia:" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:46 src/insets/InsetInclude.cpp:419 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:46 src/insets/InsetInclude.cpp:418 msgid "Include" msgstr "Dołącz" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:51 src/insets/InsetInclude.cpp:409 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:51 src/insets/InsetInclude.cpp:408 msgid "Input" msgstr "Wstaw" #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:56 lib/layouts/stdlayouts.inc:84 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:412 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:411 msgid "Verbatim" msgstr "Maszynopis" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1431 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1437 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1440 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1446 msgid "Program Listing" msgstr "Listing kodu" @@ -2339,8 +2365,8 @@ msgid "Edit the file" msgstr "Edytuj plik" #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:577 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:749 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751 msgid "&Edit" msgstr "&Edycja" @@ -2456,7 +2482,7 @@ msgid "A&vailable Indexes:" msgstr "&Dostępne indeksy:" #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:154 -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:168 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:24 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:171 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:24 msgid "1" msgstr "1" @@ -2687,8 +2713,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 #: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 #: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:405 -#: src/insets/InsetListings.cpp:609 src/insets/InsetListings.cpp:610 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414 +#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612 msgid "Listing" msgstr "Listing" @@ -2907,6 +2933,10 @@ msgstr "&Szukaj:" msgid "Hit Enter or click 'Find Next' to search" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:118 +msgid "Find &Next" +msgstr "Szukaj &następne" + #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:130 #, fuzzy msgid "&Open Containing Directory" @@ -2916,8 +2946,8 @@ msgstr "&Katalog roboczy:" msgid "Update the display" msgstr "Odśwież ekran" -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:150 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:80 +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 msgid "&Update" msgstr "&Aktualizuj" @@ -2949,44 +2979,40 @@ msgstr "Z&naczenie wielkości liter" msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:28 -msgid "Use the margin settings provided by the document class" -msgstr "Użyj domyślnych ustawień marginesów bieżącej klasy dokumentu" - -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:31 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:42 #, fuzzy msgid "&Default margins" msgstr "&Domyślne marginesy" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:118 msgid "&Top:" msgstr "&Górny:" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:131 msgid "&Bottom:" msgstr "&Dolny:" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:144 msgid "&Inner:" msgstr "&Wewnętrzny:" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:157 msgid "O&uter:" msgstr "&Zewnętrzny:" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:141 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:170 msgid "Head &sep:" msgstr "&Odstęp nagłówka:" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:154 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:183 msgid "Head &height:" msgstr "&Wysokość nagłówka:" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:167 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:196 msgid "&Foot skip:" msgstr "&Odstęp stopki:" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:180 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:209 #, fuzzy msgid "&Column sep:" msgstr "Sep &Kolumn:" @@ -3161,7 +3187,6 @@ msgstr "&Dostępne:" #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:126 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:266 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "A&dd" msgstr "&Dodaj" @@ -3321,7 +3346,7 @@ msgstr "Obrazki" #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 #: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 #: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -3534,7 +3559,7 @@ msgstr "P&oziomo" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 msgid "Page Layout" msgstr "Układ strony" @@ -3558,8 +3583,8 @@ msgstr "Dokument &dwustronny" msgid "Line &spacing" msgstr "&Interlinia" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2115 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 msgid "Single" msgstr "Pojedyncza" @@ -3567,8 +3592,8 @@ msgstr "Pojedyncza" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2121 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 msgid "Double" msgstr "Podwójna" @@ -3578,10 +3603,10 @@ msgstr "Podwójna" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:857 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1189 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1535 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 @@ -3845,8 +3870,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Zmień" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3098 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3184 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 msgid "Remo&ve" msgstr "&Usuń" @@ -4112,7 +4137,7 @@ msgstr "&Wzorzec wypełnienia:" msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3101 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103 msgid "" "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " "width used when set to 0." @@ -4393,18 +4418,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "Wybór używanego przez LyX pakietu językowego" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 msgid "Automatic" msgstr "Automatyczny" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 msgid "Always Babel" msgstr "Zawsze Babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 msgid "None[[language package]]" msgstr "Żaden[[pakiet języka]]" @@ -4502,7 +4527,7 @@ msgstr "Zaznacz, aby podświetlać wizualnie język obcy w obszarze roboczym" msgid "&Mark additional languages" msgstr "Zaznaczaj &obce" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4580,7 +4605,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "Domyślna jednostka dł&ugości:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1011 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 #, fuzzy msgid "Language Default" msgstr "&Domyślne języka" @@ -4700,7 +4725,7 @@ msgstr "Opcje matematyki" msgid "Output &line length:" msgstr "Maks. długość &wiersza:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3040 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -5038,58 +5063,58 @@ msgstr "" msgid "Output" msgstr "Wyjście" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:146 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:164 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:167 msgid "Select the debug messages that should be displayed" msgstr "Określa komunikaty diagnostyczne, które mają być wyświetlane" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:192 -msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds" -msgstr "" -"Automatyczne czyszczenie okna przed rozpoczęciem kompilacji przez LaTeX" +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:196 +msgid "Display statusbar messages?" +msgstr "Wyświetlać wiadomości w pasku statusu?" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:195 -msgid "&Clear automatically" -msgstr "&Czyść automatycznie" +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:199 +msgid "&Statusbar messages" +msgstr "Komunikaty pa&ska statusu" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:215 msgid "Debug messages" msgstr "Komunikaty diagnostyczne" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:232 -msgid "Display no debug messages" -msgstr "Nie wyświetlaj komunikatów diagnostycznych" - -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:235 -msgid "&None" -msgstr "Żad&ne" +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:239 +msgid "Display all debug messages" +msgstr "Wyświetlanie wszystkich komunikatów diagnostycznych" #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:242 +msgid "&All" +msgstr "&Wszystko" + +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:249 msgid "Display the debug messages selected to the right" msgstr "Wyświetla wybrane komunikaty diagnostyczne do prawej" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:245 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:252 msgid "S&elected" msgstr "Wybran&e" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:252 -msgid "Display all debug messages" -msgstr "Wyświetlanie wszystkich komunikatów diagnostycznych" +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:259 +msgid "Display no debug messages" +msgstr "Nie wyświetlaj komunikatów diagnostycznych" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:255 -msgid "&All" -msgstr "&Wszystko" +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:262 +msgid "&None" +msgstr "Żad&ne" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:265 -msgid "Display statusbar messages?" -msgstr "Wyświetlać wiadomości w pasku statusu?" +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:272 +msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds" +msgstr "" +"Automatyczne czyszczenie okna przed rozpoczęciem kompilacji przez LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:268 -msgid "&Statusbar messages" -msgstr "Komunikaty pa&ska statusu" +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:275 +msgid "&Clear automatically" +msgstr "&Czyść automatycznie" #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:49 #, fuzzy @@ -5131,12 +5156,12 @@ msgstr "Wybran&e:" msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:407 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 #, fuzzy msgid "Jump to the selected label" msgstr "Skok do etykiety" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 msgid "&Go to Label" msgstr "Idź do &etykiety" @@ -5150,36 +5175,35 @@ msgstr "Odnośnik:" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "&Użyj refstyle (nie prettyref) dla odsyłaczy" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "on page " msgstr "na stronie " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid " on page " msgstr " na stronie " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:328 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:331 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Formatted reference" msgstr "Formatowane odnośniki" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid "Textual reference" msgstr "Odsyłacze tekstowe" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:329 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 #, fuzzy msgid "Label only" msgstr "Kolor etykiety" @@ -5216,19 +5240,106 @@ msgstr "Nie drukuj ostatniej stopki" msgid "No Prefix" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34 +#, fuzzy +msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" +msgstr "Szukanie następnego wystapienia [Enter]" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#, fuzzy +msgid "&< Find" +msgstr "&Szukaj:" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47 +#, fuzzy +msgid "Replace all occurrences" +msgstr "Zastępuje wszystkie wystąpienia za jednym przebiegiem" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +msgid "Hide replace and option widgets" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "&Minimize" +msgstr "Minisekcja" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92 #, fuzzy -msgid "Repla&ce with:" +msgid "Rep&lace with:" msgstr "Z&astąp:" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:127 -msgid "Case &sensitive[[search]]" +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102 +#, fuzzy +msgid "&Search:" +msgstr "&Szukaj" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137 +#, fuzzy +msgid "Replace and find next occurrence" +msgstr "Zamiana i odnalezienie następnego wystąpienia [Enter]" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143 +#, fuzzy +msgid "&Replace >" +msgstr "&Zastąp" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153 +#, fuzzy +msgid "Replace and find previous occurrence" +msgstr "Zamiana i odnalezienie następnego wystąpienia [Enter]" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156 +#, fuzzy +msgid "< Re&place" +msgstr "&Zastąp" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166 +#, fuzzy +msgid "Find next occurrence (Enter)" +msgstr "Szukanie następnego wystapienia [Enter]" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204 +msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "Uwzględniaj &wielkość liter" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:134 -msgid "Match w&hole words only" +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214 +#, fuzzy +msgid "Match whole words only" msgstr "Dopasuj t&ylko całe wyrazy" +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224 +msgid "Limit search and replace to selection" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Selection onl&y" +msgstr "Zaznaczenie|S" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234 +msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Search as yo&u type" +msgstr "Szukaj w &trakcie wpisywania" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244 +msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "&Wrap" +msgstr "Rysunek" + #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:50 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" msgstr "Proces konwersji pliku za pomocą polecenia ($$FName = nazwa pliku)" @@ -5286,9 +5397,9 @@ msgid "C&lear" msgstr "&Wyczyść" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:274 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:562 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559 msgid "Spell Checker" msgstr "Sprawdzanie pisowni" @@ -5300,52 +5411,64 @@ msgstr "Zastąpienie wybranym słowem" msgid "Replace word with current choice" msgstr "Zastępuje słowo bieżącym wyborem" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:55 -msgid "Ignore this word" -msgstr "Ignoruj słowo" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:58 -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:89 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Ignoruj" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" +msgstr "&Zastąp" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:83 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "Sprawdzany język. Przełączenie zamieni język sprawdzanego wyrazu." -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:95 -msgid "&Find Next" -msgstr "Znajdź &następne" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:102 -msgid "Unknown word:" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82 +#, fuzzy +msgid "Unknown &word:" msgstr "Nieznane słowo:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:112 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92 msgid "Current word" msgstr "Bieżące słowo" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:119 -msgid "Re&placement:" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99 +#, fuzzy +msgid "Repla&cement:" msgstr "Zastą&pienie:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:135 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 msgid "S&uggestions:" msgstr "&Propozycje:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#, fuzzy +msgid "Re&place All" +msgstr "&Wszystkie" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Dodaje słowo do osobistego słownika" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 +#, fuzzy +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "Pisownia" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171 +msgid "Ignore this word" +msgstr "Ignoruj słowo" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +msgid "Ign&ore" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Akceptuj słowo na czas tej sesji" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:158 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184 msgid "I&gnore All" msgstr "I&gnoruj wszystko" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Dodaje słowo do osobistego słownika" - #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5471,12 +5594,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Poziome wyrównanie w kolumnie" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1022 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 msgid "Justified" msgstr "Wyrównane" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1024 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Na separatorze dziesiętnym" @@ -5642,8 +5765,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:633 -#: src/insets/InsetBranch.cpp:78 src/insets/InsetBranch.cpp:81 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "Włącz" @@ -5690,7 +5813,7 @@ msgstr "Ten wiersz jest stopką na ostatniej stronie" msgid "Don't output the last footer" msgstr "Nie drukuj ostatniej stopki" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:337 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:339 msgid "Caption:" msgstr "Podpis:" @@ -5881,89 +6004,81 @@ msgstr "Kliknij, aby wybrać propozycję; kliknij podwójnie aby odnaleźć." msgid "Word to look up" msgstr "Słowo do znalezienia" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:40 -msgid "Filter:" -msgstr "Filtr:" - -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:50 -msgid "Enter string to filter contents" -msgstr "Wprowadź napis, aby filtrować treść" - -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:76 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:65 msgid "Update navigation tree" msgstr "Aktualizuj drzewo nawigacji" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:79 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:112 -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:132 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:152 -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:172 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:68 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:101 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:121 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:141 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:161 msgid "..." msgstr "..." -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:98 msgid "Decrease nesting depth of selected item" msgstr "Zmniejsza głębokość zagnieżdżenia" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:118 msgid "Increase nesting depth of selected item" msgstr "Zwiększa głębokość zagnieżdżenia" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:149 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:138 msgid "Move selected item down by one" msgstr "Przesuń wybrany element w dół o jeden" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:169 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:158 msgid "Move selected item up by one" msgstr "Przesuń wybrany element w górę o jeden" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:223 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:203 +msgid "Adjust the depth of the navigation tree" +msgstr "Ustawia głębokość drzewa nawigacji" + +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:257 msgid "Sort" msgstr "Sortuj" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:242 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:276 msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" msgstr "Próbuj trwale utrzymać rozwinięte węzły w widoku" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:245 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:279 msgid "Keep" msgstr "Urzymuj" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:260 -msgid "" -"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " -"tables, and others)" -msgstr "" -"Przełącza pomiędzy spisami treści, listą rysunków lub listą tabel, jeśli są " -"dostępne" - -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:273 -msgid "Adjust the depth of the navigation tree" -msgstr "Ustawia głębokość drzewa nawigacji" - -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:307 -msgid "Sho&w:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:313 msgid "" "Filter items that are not output (in notes, inactive branches, deleted in " "change tracking, etc.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:327 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 #, fuzzy msgid "All items" msgstr "Wszystkie pliki" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:332 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:322 #, fuzzy msgid "Only output items" msgstr "Tylko na slajdach" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:337 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:327 #, fuzzy msgid "Only non-output items" msgstr "Tylko na slajdach" +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:335 +msgid "Sho&w:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:358 +msgid "" +"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " +"tables, and others)" +msgstr "" +"Przełącza pomiędzy spisami treści, listą rysunków lub listą tabel, jeśli są " +"dostępne" + #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:14 #, fuzzy msgid "Enter text" @@ -5988,26 +6103,26 @@ msgstr "Wstaw odstęp nawet po przełamaniu strony" msgid "DefSkip" msgstr "Domyślny odstęp" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 msgid "SmallSkip" msgstr "Mały odstęp" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 msgid "MedSkip" msgstr "Średni odstęp" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 msgid "BigSkip" msgstr "Duży odstęp" #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 #, fuzzy msgid "Half line height" msgstr "Prawy, bazowa linia tekstu" #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "Linia z prawej|P" @@ -6016,47 +6131,51 @@ msgstr "Linia z prawej|P" msgid "VFill" msgstr "VFill" -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 msgid "F&ormat:" msgstr "&Format:" -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:109 -msgid "Select the output format" -msgstr "Wybierz format wyjścia" +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:114 +msgid "Automatic update" +msgstr "Automatyczna aktualizacjia" -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:130 msgid "Show the source as the master document gets it" msgstr "Pokaż źródło tak jak otrzymuje je główny dokument" -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:133 msgid "Master's perspective" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:137 -msgid "Automatic update" -msgstr "Automatyczna aktualizacjia" - -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:147 msgid "Current Paragraph" msgstr "Aktualny akapit" -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:169 +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:152 msgid "Complete Source" msgstr "Kompletne źródło" -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:157 msgid "Preamble Only" msgstr "Tylko preambuła" -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:162 msgid "Body Only" msgstr "Tylko ciało" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3510 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4214 +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:189 +msgid "Select the output format" +msgstr "Wybierz format wyjścia" + +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 msgid "&Reload" msgstr "P&rzeładuj" +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:89 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Ignoruj" + #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:33 #, fuzzy msgid "Horizontal placement" @@ -6330,7 +6449,7 @@ msgstr "Artykuły" msgid "ShortTitle" msgstr "TytułSkrócony" -#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:128 +#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:130 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:68 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22 @@ -6340,7 +6459,7 @@ msgstr "TytułSkrócony" #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 -#: lib/layouts/aa.layout:294 lib/layouts/aa.layout:364 +#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 @@ -6357,8 +6476,8 @@ msgstr "TytułSkrócony" #: lib/layouts/agutex.layout:60 lib/layouts/agutex.layout:80 #: lib/layouts/agutex.layout:126 lib/layouts/agutex.layout:150 #: lib/layouts/amsdefs.inc:28 lib/layouts/amsdefs.inc:58 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:83 lib/layouts/amsdefs.inc:110 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/apa.layout:43 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:83 lib/layouts/amsdefs.inc:111 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:142 lib/layouts/apa.layout:43 #: lib/layouts/apa.layout:82 lib/layouts/apa.layout:110 #: lib/layouts/apa.layout:140 lib/layouts/apa.layout:161 #: lib/layouts/apa.layout:169 lib/layouts/apa.layout:177 @@ -6383,29 +6502,29 @@ msgstr "TytułSkrócony" #: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 #: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 #: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 -#: lib/layouts/europecv.layout:261 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 #: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:241 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 #: lib/layouts/ijmpd.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:102 #: lib/layouts/ijmpd.layout:122 lib/layouts/ijmpd.layout:143 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:252 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:269 lib/layouts/iopart.layout:64 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:254 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 #: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 #: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 #: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 -#: lib/layouts/jasatex.layout:208 lib/layouts/jasatex.layout:239 +#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 #: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 -#: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 #: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 #: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 #: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 #: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:591 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 #: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 #: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 @@ -6413,7 +6532,7 @@ msgstr "TytułSkrócony" #: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:64 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 #: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 #: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 #: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 @@ -6430,51 +6549,51 @@ msgstr "Miesiąc publikacji" msgid "Publication Month:" msgstr "Miesiąc publikacji:" -#: lib/layouts/AEA.layout:78 +#: lib/layouts/AEA.layout:79 msgid "Publication Year" msgstr "Rok publikacji" -#: lib/layouts/AEA.layout:81 +#: lib/layouts/AEA.layout:82 msgid "Publication Year:" msgstr "Rok publikacji:" -#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#: lib/layouts/AEA.layout:90 msgid "Publication Volume" msgstr "Tom publikacji" -#: lib/layouts/AEA.layout:91 +#: lib/layouts/AEA.layout:93 msgid "Publication Volume:" msgstr "Tom publikacji:" -#: lib/layouts/AEA.layout:97 +#: lib/layouts/AEA.layout:99 msgid "Publication Issue" msgstr "Wydanie publikacji" -#: lib/layouts/AEA.layout:100 +#: lib/layouts/AEA.layout:102 msgid "Publication Issue:" msgstr "Wydanie publikacji:" -#: lib/layouts/AEA.layout:107 +#: lib/layouts/AEA.layout:109 msgid "JEL" msgstr "" -#: lib/layouts/AEA.layout:110 +#: lib/layouts/AEA.layout:112 msgid "JEL:" msgstr "" -#: lib/layouts/AEA.layout:113 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 +#: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/aa.layout:360 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:202 lib/layouts/apax.inc:276 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/apax.inc:276 #: lib/layouts/elsart.layout:67 lib/layouts/elsarticle.layout:305 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpc.layout:259 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:266 lib/layouts/iopart.layout:232 -#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:235 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:317 -#: lib/layouts/paper.layout:182 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 +#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 +#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 #: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 #: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 @@ -6485,45 +6604,45 @@ msgstr "" msgid "Keywords" msgstr "Słowa kluczowe" -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/aastex62.layout:141 +#: lib/layouts/AEA.layout:118 lib/layouts/aastex62.layout:141 #: lib/layouts/achemso.layout:202 lib/layouts/acm-sigs.inc:56 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:194 lib/layouts/acmsiggraph.layout:170 #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:270 -#: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:248 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:324 -#: lib/layouts/paper.layout:185 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 +#: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 +#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 #: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Słowa kluczowe:" -#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 +#: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:325 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:257 lib/layouts/acmsiggraph.layout:197 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:213 lib/layouts/agutex.layout:146 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:109 lib/layouts/apa.layout:81 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 lib/layouts/apa.layout:81 #: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:229 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 #: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 #: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 #: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 #: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:248 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 -#: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:204 -#: lib/layouts/jasatex.layout:221 lib/layouts/jss.layout:51 -#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:294 +#: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 +#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 #: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 #: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:138 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 #: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 #: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 #: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 @@ -6536,7 +6655,7 @@ msgstr "Słowa kluczowe:" msgid "Abstract" msgstr "Streszczenie" -#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/aa.layout:169 +#: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 #: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 @@ -6560,19 +6679,19 @@ msgstr "Streszczenie" msgid "Acknowledgement" msgstr "Podziękowanie" -#: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/egs.layout:627 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 msgid "Acknowledgement." msgstr "Podziękowanie." -#: lib/layouts/AEA.layout:138 +#: lib/layouts/AEA.layout:140 #, fuzzy msgid "Figure Notes" msgstr "Rysunki" -#: lib/layouts/AEA.layout:142 lib/layouts/AEA.layout:333 +#: lib/layouts/AEA.layout:144 lib/layouts/AEA.layout:335 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37 #: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:63 #: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64 @@ -6580,15 +6699,15 @@ msgstr "Rysunki" #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 #: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/beamer.layout:1240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1267 lib/layouts/beamer.layout:1392 -#: lib/layouts/beamer.layout:1429 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236 +#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 -#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:291 -#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:222 -#: lib/layouts/europecv.layout:288 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 +#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 #: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 @@ -6597,12 +6716,12 @@ msgstr "Rysunki" #: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 #: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 -#: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:15 +#: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 #: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 #: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 #: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 #: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:352 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 #: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 #: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 #: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 @@ -6614,41 +6733,41 @@ msgstr "Rysunki" msgid "MainText" msgstr "GłównyTekst" -#: lib/layouts/AEA.layout:145 +#: lib/layouts/AEA.layout:147 #, fuzzy msgid "Figure Note" msgstr "Rysunek" -#: lib/layouts/AEA.layout:146 lib/layouts/AEA.layout:173 +#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/AEA.layout:175 msgid "Text of a note in a figure" msgstr "" -#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1441 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 +#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Notka:" -#: lib/layouts/AEA.layout:167 +#: lib/layouts/AEA.layout:169 #, fuzzy msgid "Table Notes" msgstr "Notka tabeli" -#: lib/layouts/AEA.layout:171 +#: lib/layouts/AEA.layout:173 #, fuzzy msgid "Table Note" msgstr "Notka tabeli" -#: lib/layouts/AEA.layout:172 +#: lib/layouts/AEA.layout:174 #, fuzzy msgid "Text of a note in a table" msgstr "Kursor poza tabelą" -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 +#: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:1380 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306 #: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:419 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:426 lib/layouts/ijmpd.layout:429 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 #: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 #: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 @@ -6676,7 +6795,7 @@ msgstr "Kursor poza tabelą" msgid "Theorem" msgstr "Twierdzenie" -#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/algorithm2e.module:19 +#: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 #: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 #: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 @@ -6700,7 +6819,7 @@ msgstr "Twierdzenie" msgid "Algorithm" msgstr "Algorytm" -#: lib/layouts/AEA.layout:192 +#: lib/layouts/AEA.layout:194 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:122 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:134 @@ -6720,7 +6839,7 @@ msgstr "Algorytm" msgid "Axiom" msgstr "Aksjomat" -#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/AEA.layout:348 +#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 #: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 #: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 @@ -6732,14 +6851,14 @@ msgstr "Aksjomat" msgid "Case" msgstr "Przypadek" -#: lib/layouts/AEA.layout:203 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 msgid "Case \\thecase." msgstr "Przypadek \\the case." -#: lib/layouts/AEA.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:479 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:461 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:464 lib/layouts/ijmpd.layout:490 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:493 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 #: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 @@ -6763,7 +6882,7 @@ msgstr "Przypadek \\the case." msgid "Claim" msgstr "Stwierdzenie" -#: lib/layouts/AEA.layout:216 +#: lib/layouts/AEA.layout:218 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 @@ -6783,7 +6902,7 @@ msgstr "Stwierdzenie" msgid "Conclusion" msgstr "Konkluzja" -#: lib/layouts/AEA.layout:224 +#: lib/layouts/AEA.layout:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:172 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:175 @@ -6803,9 +6922,9 @@ msgstr "Konkluzja" msgid "Condition" msgstr "Warunek" -#: lib/layouts/AEA.layout:232 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:476 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:502 lib/layouts/ijmpd.layout:505 +#: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 +#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 #: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 @@ -6829,11 +6948,11 @@ msgstr "Warunek" msgid "Conjecture" msgstr "Hipoteza" -#: lib/layouts/AEA.layout:239 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1296 lib/layouts/elsart.layout:381 +#: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381 #: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:440 lib/layouts/ijmpd.layout:455 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:458 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 #: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 @@ -6857,7 +6976,7 @@ msgstr "Hipoteza" msgid "Corollary" msgstr "Wniosek" -#: lib/layouts/AEA.layout:246 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 @@ -6877,8 +6996,8 @@ msgstr "Wniosek" msgid "Criterion" msgstr "Kryterium" -#: lib/layouts/AEA.layout:254 lib/layouts/acmart.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:1334 lib/layouts/elsart.layout:417 +#: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417 #: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 #: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 @@ -6903,8 +7022,8 @@ msgstr "Kryterium" msgid "Definition" msgstr "Definicja" -#: lib/layouts/AEA.layout:261 lib/layouts/acmart.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:1346 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 +#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 @@ -6925,11 +7044,11 @@ msgstr "Definicja" #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 #: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 msgid "Example" msgstr "Przykład" -#: lib/layouts/AEA.layout:268 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 #: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 @@ -6954,11 +7073,11 @@ msgstr "Przykład" msgid "Exercise" msgstr "Ćwiczenie" -#: lib/layouts/AEA.layout:275 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/beamer.layout:1368 lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372 #: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:444 lib/layouts/ijmpd.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:466 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 @@ -6982,7 +7101,7 @@ msgstr "Ćwiczenie" msgid "Lemma" msgstr "Lemat" -#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/agutex.layout:173 +#: lib/layouts/AEA.layout:284 lib/layouts/agutex.layout:173 #: lib/layouts/agutex.layout:185 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252 @@ -7003,7 +7122,7 @@ msgstr "Lemat" msgid "Notation" msgstr "Notacja" -#: lib/layouts/AEA.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:452 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 @@ -7026,10 +7145,10 @@ msgstr "Notacja" msgid "Problem" msgstr "Problem" -#: lib/layouts/AEA.layout:298 lib/layouts/acmart.layout:601 +#: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 #: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:448 lib/layouts/ijmpd.layout:471 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:474 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 #: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 @@ -7053,9 +7172,9 @@ msgstr "Problem" msgid "Proposition" msgstr "Propozycja" -#: lib/layouts/AEA.layout:305 lib/layouts/AEA.layout:351 -#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:432 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:446 +#: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 +#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 @@ -7079,15 +7198,15 @@ msgstr "Propozycja" msgid "Remark" msgstr "Uwaga" -#: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/ijmpc.layout:433 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:447 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Uwaga \\theremark." -#: lib/layouts/AEA.layout:313 lib/layouts/AEA.layout:357 +#: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 @@ -7110,20 +7229,20 @@ msgstr "Uwaga \\theremark." msgid "Solution" msgstr "Rozwiązanie" -#: lib/layouts/AEA.layout:317 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Rozwiązanie \\thesolution." -#: lib/layouts/AEA.layout:323 lib/layouts/AEA.layout:354 +#: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 #: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 -#: lib/layouts/europasscv.layout:299 lib/layouts/europasscv.layout:340 -#: lib/layouts/europecv.layout:231 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:485 -#: lib/layouts/moderncv.layout:486 lib/layouts/moderncv.layout:510 -#: lib/layouts/moderncv.layout:511 +#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 +#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 +#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 +#: lib/layouts/moderncv.layout:512 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 @@ -7143,15 +7262,15 @@ msgstr "Rozwiązanie \\thesolution." msgid "Summary" msgstr "Podsumowanie" -#: lib/layouts/AEA.layout:331 src/frontends/qt/Menus.cpp:1783 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1798 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802 msgid "Caption" msgstr "Podpis" -#: lib/layouts/AEA.layout:342 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1374 lib/layouts/elsart.layout:342 +#: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342 #: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:397 lib/layouts/ijmpd.layout:403 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 #: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 #: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 @@ -7217,7 +7336,7 @@ msgstr "Ułamki" #: lib/layouts/kluwer.layout:34 lib/layouts/lettre.layout:37 #: lib/layouts/llncs.layout:24 lib/layouts/ltugboat.layout:31 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:50 lib/layouts/memoir.layout:37 -#: lib/layouts/moderncv.layout:22 lib/layouts/paper.layout:14 +#: lib/layouts/moderncv.layout:22 lib/layouts/paper.layout:26 #: lib/layouts/powerdot.layout:120 lib/layouts/revtex.layout:23 #: lib/layouts/revtex4.layout:48 lib/layouts/sciposter.layout:78 #: lib/layouts/scrclass.inc:25 lib/layouts/scrlettr.layout:9 @@ -7226,7 +7345,7 @@ msgstr "Ułamki" #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:585 +#: src/insets/InsetRef.cpp:595 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -7236,7 +7355,7 @@ msgstr "Standard" #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 @@ -7249,11 +7368,11 @@ msgstr "Standard" #: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 #: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:434 -#: lib/layouts/paper.layout:115 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 +#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 #: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:202 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:365 +#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 #: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 #: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 @@ -7279,7 +7398,7 @@ msgstr "małe litery" #: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 #: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1052 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048 #: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 #: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 #: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 @@ -7289,11 +7408,11 @@ msgstr "małe litery" #: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 #: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:178 +#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 #: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 -#: lib/layouts/paper.layout:128 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:222 +#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 #: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 @@ -7301,7 +7420,7 @@ msgstr "małe litery" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1065 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061 msgid "Short Author|S" msgstr "Krótki autor|K" @@ -7402,24 +7521,24 @@ msgstr "Dodatki" #: lib/layouts/acmart.layout:658 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:349 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 -#: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:265 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1173 -#: lib/layouts/copernicus.layout:432 lib/layouts/egs.layout:588 +#: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 #: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 -#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:499 lib/layouts/ijmpc.layout:526 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:523 lib/layouts/ijmpd.layout:550 +#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 #: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 #: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 #: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 -#: lib/layouts/jasatex.layout:286 lib/layouts/jasatex.layout:330 -#: lib/layouts/kluwer.layout:341 lib/layouts/llncs.layout:281 +#: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 +#: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 -#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/powerdot.layout:392 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 #: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:64 +#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 #: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 msgid "BackMatter" msgstr "Treść końcowa" @@ -7438,12 +7557,12 @@ msgstr "Nieudany podgląd" #: lib/layouts/aastex.layout:417 lib/layouts/aastex6.layout:99 #: lib/layouts/aastex62.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:237 #: lib/layouts/aastex62.layout:243 lib/layouts/aastex62.layout:259 -#: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:298 -#: lib/layouts/copernicus.layout:304 lib/layouts/copernicus.layout:316 -#: lib/layouts/copernicus.layout:328 lib/layouts/copernicus.layout:333 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:494 lib/layouts/ijmpc.layout:496 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:518 lib/layouts/ijmpd.layout:520 -#: lib/layouts/kluwer.layout:363 lib/layouts/kluwer.layout:376 +#: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 +#: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 +#: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 #: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366 msgid "Appendix" msgstr "Dodatek" @@ -7461,87 +7580,87 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:264 lib/layouts/beamer.layout:1172 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:428 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 #: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:522 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:546 lib/layouts/jasatex.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 #: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 -#: lib/layouts/moderncv.layout:611 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 #: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 #: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 #: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 -#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:296 +#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 #: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:60 lib/layouts/svcommon.inc:657 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 #: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:280 lib/layouts/beamer.layout:1187 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:444 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 #: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:538 lib/layouts/ijmpd.layout:562 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 #: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 -#: lib/layouts/jasatex.layout:342 lib/layouts/kluwer.layout:384 -#: lib/layouts/kluwer.layout:397 lib/layouts/llncs.layout:296 -#: lib/layouts/moderncv.layout:627 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:76 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 +#: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 +#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" msgstr "Odnośniki" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 -#: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:292 -#: lib/layouts/beamer.layout:1196 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:452 lib/layouts/egs.layout:662 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:547 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:571 lib/layouts/iopart.layout:346 -#: lib/layouts/jasatex.layout:351 lib/layouts/kluwer.layout:409 -#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:637 +#: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 +#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 #: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 #: lib/layouts/svcommon.inc:681 #, fuzzy msgid "Bib preamble" msgstr "Podgląd preambuły" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 -#: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1197 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:453 lib/layouts/egs.layout:663 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:548 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:572 lib/layouts/iopart.layout:347 -#: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:638 +#: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 #: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 #: lib/layouts/svcommon.inc:682 #, fuzzy msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Styl bibliografii" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 -#: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1198 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:454 lib/layouts/egs.layout:664 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:549 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:348 -#: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 #: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 -#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:95 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 #: lib/layouts/svcommon.inc:683 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" @@ -7561,8 +7680,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:421 lib/layouts/IEEEtran.layout:438 #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 -#: lib/layouts/g-brief.layout:40 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:83 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -7588,10 +7707,10 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "BiografiaBezZdjęcia" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:1297 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311 #: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:400 lib/layouts/ijmpd.layout:406 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 #: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 #: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 @@ -7611,7 +7730,7 @@ msgstr "Alternatywny napis dowodu" msgid "An alternative proof string" msgstr "Alternatywny napis dowodu" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1377 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373 #: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 #: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 @@ -7664,8 +7783,8 @@ msgid "Reports" msgstr "Raporty" #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 lib/layouts/copernicus.layout:234 -#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:306 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 +#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 #: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 #: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 #: lib/layouts/svprobth.layout:200 @@ -7674,15 +7793,15 @@ msgstr "Streszczenie." #: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:140 lib/layouts/dinbrief.layout:338 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 #: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 -#: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:86 -#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:775 lib/layouts/ijmpc.layout:158 +#: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 +#: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 #: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 -#: lib/layouts/kluwer.layout:201 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 +#: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 #: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 #: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 @@ -7691,17 +7810,17 @@ msgid "Address" msgstr "Adres" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:417 lib/layouts/aa.layout:421 +#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 #: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:176 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:177 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 #: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 -#: lib/layouts/europecv.layout:97 lib/layouts/iopart.layout:182 +#: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 #: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 #: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 -#: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:446 +#: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 #: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 #: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 msgid "Email" @@ -7763,9 +7882,9 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1025 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 -#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:211 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 #: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 #: lib/layouts/tcolorbox.module:58 @@ -7790,7 +7909,7 @@ msgstr "List" msgid "Correspondence to:" msgstr "Adres korespondencyjny:" -#: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 #: lib/layouts/egs.layout:602 msgid "Acknowledgements." msgstr "Podziękowania." @@ -7800,19 +7919,19 @@ msgstr "Podziękowania." #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 #: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 #: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288 -#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:260 -#: lib/layouts/europecv.layout:189 lib/layouts/isprs.layout:160 +#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 +#: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 #: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 #: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:320 +#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:55 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 #: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 #: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:95 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 #: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 msgid "Section" @@ -7827,11 +7946,11 @@ msgstr "Sekcja" #: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 #: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 #: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:355 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:64 +#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 #: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 #: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:130 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 #: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 msgid "Subsection" msgstr "Podsekcja" @@ -7844,11 +7963,11 @@ msgstr "Podsekcja" #: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 #: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 #: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:73 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 #: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 #: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:146 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 #: lib/layouts/svcommon.inc:237 msgid "Subsubsection" msgstr "Podpodsekcja" @@ -7856,86 +7975,86 @@ msgstr "Podpodsekcja" #: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1124 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41 #: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 #: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 -#: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:54 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/jasatex.layout:182 +#: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:675 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/scrclass.inc:234 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:406 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 #: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 msgid "Date" msgstr "Data" -#: lib/layouts/aa.layout:268 +#: lib/layouts/aa.layout:269 msgid "institutemark" msgstr "znakinstytucji" -#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/beamer.layout:1107 +#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103 msgid "Institute Mark" msgstr "Znak Instytucji" -#: lib/layouts/aa.layout:291 +#: lib/layouts/aa.layout:292 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "Streszczenie (nieustrukturyzowane)" -#: lib/layouts/aa.layout:307 lib/layouts/spie.layout:90 +#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "STRESZCZENIE" -#: lib/layouts/aa.layout:330 +#: lib/layouts/aa.layout:331 msgid "Abstract (structured)" msgstr "Streszczenie (ustrukturyzowane)" -#: lib/layouts/aa.layout:334 +#: lib/layouts/aa.layout:335 msgid "Context" msgstr "Kontekst" -#: lib/layouts/aa.layout:335 +#: lib/layouts/aa.layout:336 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "Kontekst twojej pracy (opcjonalny, można pozostawić puste)" -#: lib/layouts/aa.layout:339 +#: lib/layouts/aa.layout:340 msgid "Aims" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:340 +#: lib/layouts/aa.layout:341 msgid "Aims of your work" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:344 +#: lib/layouts/aa.layout:345 msgid "Methods" msgstr "Metody" -#: lib/layouts/aa.layout:345 +#: lib/layouts/aa.layout:346 msgid "Methods used in your work" msgstr "Metody użyte w twojej pracy" -#: lib/layouts/aa.layout:349 +#: lib/layouts/aa.layout:350 msgid "Results" msgstr "Wyniki" -#: lib/layouts/aa.layout:350 +#: lib/layouts/aa.layout:351 msgid "Results of your work" msgstr "Wyniki twojej pracy" -#: lib/layouts/aa.layout:376 +#: lib/layouts/aa.layout:377 msgid "Key words." msgstr "Słowa kluczowe." -#: lib/layouts/aa.layout:394 lib/layouts/beamer.layout:1080 +#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 #: lib/layouts/svcommon.inc:384 msgid "Institute" msgstr "Instytucja" -#: lib/layouts/aa.layout:405 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "E-mail" @@ -7946,10 +8065,10 @@ msgstr "E-mail:" #: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 #: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:419 lib/layouts/egs.layout:587 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 #: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:340 -#: lib/layouts/kluwer.layout:352 lib/layouts/svcommon.inc:639 +#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 #: lib/layouts/svcommon.inc:652 msgid "Acknowledgements" msgstr "Podziękowania" @@ -7994,7 +8113,7 @@ msgstr "Wyliczenie" #: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186 #: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:98 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 @@ -8008,10 +8127,10 @@ msgstr "Opis" #: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187 #: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 #: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:396 lib/layouts/foils.layout:87 -#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:323 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:357 lib/layouts/ijmpd.layout:329 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:363 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 +#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 #: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 #: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 @@ -8029,7 +8148,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 #: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 #: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:444 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" @@ -8040,7 +8159,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "Altprzynależność" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1860 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1869 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 msgid "Number" msgstr "Numeracja" @@ -8056,9 +8175,9 @@ msgstr "Alternatywna przynależność:" msgid "And" msgstr "I" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3084 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3096 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3222 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 msgid "and" msgstr "i" @@ -8094,7 +8213,7 @@ msgstr "UmieśćTabelę" msgid "Place Table here:" msgstr "Umieść tabelę tutaj:" -#: lib/layouts/aastex.layout:427 lib/layouts/copernicus.layout:339 +#: lib/layouts/aastex.layout:427 lib/layouts/copernicus.layout:344 msgid "[Appendix]" msgstr "[Dodatek]" @@ -8275,7 +8394,7 @@ msgstr "Współpraca" msgid "No collaboration" msgstr "Współpraca" -#: lib/layouts/aastex62.layout:241 lib/layouts/copernicus.layout:302 +#: lib/layouts/aastex62.layout:241 lib/layouts/copernicus.layout:307 #, fuzzy msgid "Section Appendix" msgstr "Dodatek" @@ -8285,12 +8404,12 @@ msgstr "Dodatek" msgid "\\Alph{appendix}." msgstr "Dodatek \\Alph{appendix}" -#: lib/layouts/aastex62.layout:253 lib/layouts/copernicus.layout:310 +#: lib/layouts/aastex62.layout:253 lib/layouts/copernicus.layout:315 #, fuzzy msgid "Subappendix" msgstr "Dodatek" -#: lib/layouts/aastex62.layout:257 lib/layouts/copernicus.layout:314 +#: lib/layouts/aastex62.layout:257 lib/layouts/copernicus.layout:319 #, fuzzy msgid "Subsection Appendix" msgstr "Podsekcja" @@ -8300,12 +8419,12 @@ msgstr "Podsekcja" msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." msgstr "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" -#: lib/layouts/aastex62.layout:269 lib/layouts/copernicus.layout:322 +#: lib/layouts/aastex62.layout:269 lib/layouts/copernicus.layout:327 #, fuzzy msgid "Subsubappendix" msgstr "Podpodsekcja" -#: lib/layouts/aastex62.layout:273 lib/layouts/copernicus.layout:326 +#: lib/layouts/aastex62.layout:273 lib/layouts/copernicus.layout:331 #, fuzzy msgid "Subsubsection Appendix" msgstr "Podpodsekcja" @@ -8323,15 +8442,15 @@ msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 #: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 #: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439 -#: lib/layouts/beamer.layout:1002 lib/layouts/europecv.layout:197 +#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 #: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:153 -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 lib/layouts/scrclass.inc:312 -#: lib/layouts/scrclass.inc:335 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 +#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 #: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694 -#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:74 -#: lib/layouts/stdsections.inc:113 lib/layouts/tufte-book.layout:98 +#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 +#: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 #: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Tytuł skrócony|S" @@ -8359,25 +8478,25 @@ msgid "Also Affiliation" msgstr "Także przynależność" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 -#: lib/layouts/europecv.layout:137 lib/layouts/lettre.layout:48 -#: lib/layouts/lettre.layout:380 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:784 +#: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 +#: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 msgid "Fax" msgstr "Fax" #: lib/layouts/achemso.layout:163 lib/layouts/europasscv.layout:144 -#: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:393 +#: lib/layouts/europecv.layout:143 lib/layouts/lettre.layout:394 #: lib/layouts/moderncv.layout:213 #, fuzzy msgid "Fax:" msgstr "Fax" -#: lib/layouts/achemso.layout:173 lib/layouts/dinbrief.layout:383 -#: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/moderncv.layout:184 +#: lib/layouts/achemso.layout:173 lib/layouts/dinbrief.layout:384 +#: lib/layouts/g-brief.layout:127 lib/layouts/moderncv.layout:184 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/achemso.layout:176 lib/layouts/g-brief.layout:126 +#: lib/layouts/achemso.layout:176 lib/layouts/g-brief.layout:130 #: lib/layouts/moderncv.layout:187 msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" @@ -8494,7 +8613,7 @@ msgid "Association for Computing Machinery (ACM)" msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:214 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 #: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 #: lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Thanks" @@ -8573,7 +8692,7 @@ msgid "Position" msgstr "Propozycja" #: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 -#: lib/layouts/paper.layout:169 +#: lib/layouts/paper.layout:181 msgid "Institution" msgstr "Instytucja" @@ -8598,7 +8717,7 @@ msgid "Country" msgstr "Kraj" #: lib/layouts/acmart.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:278 -#: lib/layouts/g-brief.layout:88 +#: lib/layouts/g-brief.layout:92 msgid "State" msgstr "Kraj" @@ -8851,7 +8970,7 @@ msgstr "" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Tylko główny plik" -#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724 #: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 #: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286 msgid "List of Figures" @@ -8861,7 +8980,7 @@ msgstr "Spis rysunków" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1715 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711 #: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 #: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270 msgid "List of Tables" @@ -8875,7 +8994,7 @@ msgstr "Spis tabel" msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Definicja \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1326 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 @@ -8883,7 +9002,7 @@ msgstr "Definicja \\thetheorem." msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Dodatkowy tekst twierdzenia" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1327 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 @@ -8891,8 +9010,8 @@ msgstr "Dodatkowy tekst twierdzenia" msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "Dodatkowy tekst doklejany do nagłówka twierdzenia" -#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:421 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:431 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 @@ -8966,7 +9085,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:309 lib/layouts/agutex.layout:193 #: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/apax.inc:335 #: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 -#: lib/layouts/jasatex.layout:283 lib/layouts/jasatex.layout:289 +#: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 #: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 @@ -9220,10 +9339,10 @@ msgstr "Podsekcja*" #: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 #: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:82 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 #: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 #: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:161 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 #: lib/layouts/svcommon.inc:246 msgid "Paragraph" msgstr "Akapit" @@ -9258,22 +9377,22 @@ msgstr "Prawy Nagłówek:" msgid "Received:" msgstr "Otrzymano:" -#: lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/copernicus.layout:205 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:216 lib/layouts/ijmpc.layout:220 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:209 lib/layouts/ijmpd.layout:213 +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/copernicus.layout:208 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:217 lib/layouts/ijmpc.layout:221 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:210 lib/layouts/ijmpd.layout:214 msgid "Revised" msgstr "Przejrzano" -#: lib/layouts/aguplus.inc:123 lib/layouts/copernicus.layout:211 +#: lib/layouts/aguplus.inc:123 lib/layouts/copernicus.layout:214 msgid "Revised:" msgstr "Przejrzano:" -#: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:182 +#: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 #: lib/layouts/egs.layout:506 msgid "Accepted" msgstr "Zaakceptowano" -#: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:187 +#: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 #: lib/layouts/egs.layout:519 msgid "Accepted:" msgstr "Zaakceptowano:" @@ -9327,7 +9446,7 @@ msgstr "" msgid "Planotable" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1710 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706 #: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 @@ -9409,7 +9528,7 @@ msgstr "SekcjaSpecjalna*" #: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334 #: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:710 +#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 @@ -9444,13 +9563,13 @@ msgstr "Ćwiczenia do rozdziału" #: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 #: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 #: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 -#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788 #: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 #: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:401 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:328 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:367 lib/layouts/ijmpd.layout:334 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:373 lib/layouts/iucr.layout:278 +#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 +#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 #: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 #: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 #: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 @@ -9464,13 +9583,13 @@ msgstr "Podgląd preambuły" #: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 #: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 #: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 -#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:793 +#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789 #: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 #: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:402 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:329 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:368 lib/layouts/ijmpd.layout:335 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:374 lib/layouts/iucr.layout:279 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 #: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 #: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 #: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 @@ -9484,13 +9603,13 @@ msgstr "Preambuła" #: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 #: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 #: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:794 +#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 #: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 #: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 -#: lib/layouts/europasscv.layout:403 lib/layouts/foils.layout:107 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:330 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:280 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 #: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 #: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 #: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 @@ -9504,7 +9623,7 @@ msgid "Short title which appears in the running headers" msgstr "Krótki tytuł, który pojawi się w żywej paginie" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 -#: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/g-brief2.layout:872 +#: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 @@ -9512,10 +9631,10 @@ msgstr "Krótki tytuł, który pojawi się w żywej paginie" msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/dinbrief.layout:59 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/dinbrief.layout:59 #: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/elsart.layout:161 -#: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:89 -#: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:788 +#: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 +#: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 @@ -9523,53 +9642,53 @@ msgstr "Data:" msgid "Address:" msgstr "Adres:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:165 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:166 msgid "Current Address" msgstr "Bieżący Adres" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:169 msgid "Current address:" msgstr "Bieżący adres:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:180 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:181 msgid "E-mail address:" msgstr "Adres e-mail:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:193 lib/layouts/elsart.layout:214 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:205 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:206 msgid "Key words and phrases:" msgstr "Słowa kluczowe:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:217 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks:" msgstr "Podziękowania:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:226 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:227 msgid "Dedicatory" msgstr "Dedykowany" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:229 lib/layouts/svglobal.layout:132 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:230 lib/layouts/svglobal.layout:132 #: lib/layouts/svjog.layout:136 lib/layouts/svprobth.layout:165 msgid "Dedication:" msgstr "Dedykacja:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:237 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:238 msgid "Translator" msgstr "Tłumacz" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:240 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:241 msgid "Translator:" msgstr "Tłumacz:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:250 lib/layouts/siamltex.layout:332 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:251 lib/layouts/siamltex.layout:332 msgid "Subjectclass" msgstr "KlasaTematyczna" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:253 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:254 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" msgstr "2000 Matematyczna Klasyfikacja Tematyczna:" @@ -9631,13 +9750,13 @@ msgid "Centered" msgstr "Wyśrodkowane" #: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:431 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440 #, fuzzy msgid "standard" msgstr "Standard" #: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 -#: lib/layouts/scrclass.inc:313 lib/layouts/scrclass.inc:336 +#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 #: lib/layouts/stdinsets.inc:695 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "Etykiety jaka pojawi się na liście ilustracji/tabel" @@ -9653,8 +9772,8 @@ msgstr "DopBitmapa" #: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 #: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 #: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 -#: lib/layouts/paper.layout:91 lib/layouts/scrclass.inc:128 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:172 +#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 #: lib/layouts/svcommon.inc:257 msgid "Subparagraph" msgstr "Podakapit" @@ -9663,7 +9782,7 @@ msgstr "Podakapit" #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 #: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 #: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:424 lib/layouts/powerdot.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 #: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 #: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 msgid "Custom Item|s" @@ -9673,7 +9792,7 @@ msgstr "Dostosowane elementy|s" #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 #: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149 #: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/europasscv.layout:425 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 #: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 #: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "A customized item string" @@ -9721,7 +9840,7 @@ msgstr "PięćPrzynależności" msgid "SixAffiliations" msgstr "SześćPrzynależności" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1657 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653 #: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 #: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 @@ -9807,7 +9926,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246 #: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66 -#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:43 +#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 #: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:112 lib/layouts/svmult.layout:113 @@ -9835,10 +9954,10 @@ msgstr "Prezentacje" #: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 #: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503 #: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629 -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:879 -#: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/beamer.layout:1231 -#: lib/layouts/beamer.layout:1256 lib/layouts/beamer.layout:1283 -#: lib/layouts/beamer.layout:1449 +#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875 +#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227 +#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279 +#: lib/layouts/beamer.layout:1445 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Specyfikacja nakładki|y" @@ -9848,23 +9967,23 @@ msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "Specyfikacja nakładki dla tej listy" #: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:802 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798 #: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "Specyfikacje nakładki elementu" #: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 #: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628 -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:803 -#: lib/layouts/beamer.layout:878 lib/layouts/beamer.layout:907 -#: lib/layouts/beamer.layout:1230 lib/layouts/beamer.layout:1255 -#: lib/layouts/beamer.layout:1282 lib/layouts/beamer.layout:1448 +#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799 +#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903 +#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444 #: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "On Slide" msgstr "Na slajdzie" #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 #: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "Specyfikacja nakładki dla tego elementu" @@ -9891,13 +10010,13 @@ msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289 #: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413 #: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 -#: lib/layouts/europasscv.layout:261 lib/layouts/europecv.layout:190 +#: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 #: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 #: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 -#: lib/layouts/moderncv.layout:321 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/simplecv.layout:33 -#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:56 -#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svcommon.inc:126 +#: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 +#: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 #: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 #: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 #: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 @@ -9937,8 +10056,8 @@ msgstr "Część jaka pojawi się w spisie treści/żywej paginie" msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Sekcja \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:165 -#: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 #: lib/layouts/tufte-book.layout:130 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Sekcja jaka pojawi się w spisie treści/żywej paginie" @@ -9984,13 +10103,13 @@ msgstr "Ramka" msgid "Frames" msgstr "Ramki" -#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:941 -#: lib/layouts/beamer.layout:1318 lib/layouts/beamer.layout:1475 -#: lib/layouts/beamer.layout:1495 lib/layouts/beamer.layout:1515 -#: lib/layouts/beamer.layout:1535 lib/layouts/beamer.layout:1555 -#: lib/layouts/beamer.layout:1576 lib/layouts/beamer.layout:1597 -#: lib/layouts/beamer.layout:1618 lib/layouts/beamer.layout:1639 -#: lib/layouts/beamer.layout:1665 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937 +#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471 +#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 +#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 +#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 +#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635 +#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "Akcja" @@ -10059,15 +10178,15 @@ msgid "FrameTitle" msgstr "TytułRamki" #: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:880 lib/layouts/beamer.layout:909 -#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/beamer.layout:1232 -#: lib/layouts/beamer.layout:1257 lib/layouts/beamer.layout:1284 -#: lib/layouts/beamer.layout:1320 lib/layouts/beamer.layout:1450 -#: lib/layouts/beamer.layout:1477 lib/layouts/beamer.layout:1497 -#: lib/layouts/beamer.layout:1517 lib/layouts/beamer.layout:1537 -#: lib/layouts/beamer.layout:1557 lib/layouts/beamer.layout:1578 -#: lib/layouts/beamer.layout:1599 lib/layouts/beamer.layout:1620 -#: lib/layouts/beamer.layout:1641 lib/layouts/beamer.layout:1667 +#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 +#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280 +#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446 +#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493 +#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533 +#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574 +#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616 +#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "Określ ustawienia nakładki (zobacz instrukcję dla beamer)" @@ -10083,14 +10202,14 @@ msgstr "Krótka forma tytułu ramki używana w niektórych motywach" msgid "FrameSubtitle" msgstr "PodtytułRamki" -#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:394 -#: lib/layouts/moderncv.layout:411 +#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395 +#: lib/layouts/moderncv.layout:412 msgid "Column" msgstr "Kolumna" -#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:699 -#: lib/layouts/beamer.layout:700 lib/layouts/beamer.layout:710 -#: lib/layouts/moderncv.layout:372 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698 +#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709 +#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Kolumny" @@ -10106,264 +10225,264 @@ msgstr "Opcje kolumn" msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "Opcje kolumn (zobacz instrukcję dla beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/beamer.layout:711 msgid "Column Placement Options" msgstr "Opcje umieszczania kolumny" -#: lib/layouts/beamer.layout:714 +#: lib/layouts/beamer.layout:712 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "Opcje umieszczania kolumny (t, T, c, b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:731 +#: lib/layouts/beamer.layout:729 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "KolumnyWyśrodkowane" -#: lib/layouts/beamer.layout:734 +#: lib/layouts/beamer.layout:732 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Kolumny (wyrównane do środka)" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:736 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "KolumnyWyrównaneGórnie" -#: lib/layouts/beamer.layout:742 +#: lib/layouts/beamer.layout:739 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Kolumny (wyrównane do góry)" -#: lib/layouts/beamer.layout:752 lib/layouts/powerdot.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518 msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: lib/layouts/beamer.layout:753 lib/layouts/beamer.layout:781 -#: lib/layouts/beamer.layout:827 lib/layouts/beamer.layout:859 -#: lib/layouts/beamer.layout:888 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777 +#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855 +#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519 msgid "Overlays" msgstr "Nakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:759 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause number" msgstr "Numer pauzy" -#: lib/layouts/beamer.layout:760 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "Numer slajdu gdzie kontekst poniżej pauzy staje się widoczny" -#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:537 +#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:780 lib/layouts/beamer.layout:819 +#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815 msgid "Overprint" msgstr "Nadbitka" -#: lib/layouts/beamer.layout:787 +#: lib/layouts/beamer.layout:783 msgid "Overprint Area Width" msgstr "Szerokość obszaru nadbitki" -#: lib/layouts/beamer.layout:788 lib/layouts/europasscv.layout:243 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:399 +#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Szerokość" -#: lib/layouts/beamer.layout:789 +#: lib/layouts/beamer.layout:785 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "Szerokość obszaru nadbitki (domyślnie: szerokość tekstu)" -#: lib/layouts/beamer.layout:826 +#: lib/layouts/beamer.layout:822 msgid "OverlayArea" msgstr "ObszarNakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:836 +#: lib/layouts/beamer.layout:832 msgid "Overlayarea" msgstr "Obszarnakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:846 +#: lib/layouts/beamer.layout:842 msgid "Overlay Area Width" msgstr "Szerokość obszaru nakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:847 +#: lib/layouts/beamer.layout:843 msgid "The width of the overlay area" msgstr "Szerokość obszaru nakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:851 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlay Area Height" msgstr "Wysokość obszaru nakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:852 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Wysokość" -#: lib/layouts/beamer.layout:853 +#: lib/layouts/beamer.layout:849 msgid "The height of the overlay area" msgstr "Wysokość obszaru nakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:858 lib/layouts/beamer.layout:1567 -#: lib/layouts/beamer.layout:1569 lib/layouts/powerdot.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563 +#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660 msgid "Uncover" msgstr "Odkryty" -#: lib/layouts/beamer.layout:868 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Odkryte na slajdach" -#: lib/layouts/beamer.layout:887 lib/layouts/beamer.layout:1546 -#: lib/layouts/beamer.layout:1548 lib/layouts/powerdot.layout:666 +#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542 +#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666 msgid "Only" msgstr "Tylko" -#: lib/layouts/beamer.layout:897 +#: lib/layouts/beamer.layout:893 msgid "Only on slides" msgstr "Tylko na slajdach" -#: lib/layouts/beamer.layout:921 +#: lib/layouts/beamer.layout:917 msgid "Block" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:922 +#: lib/layouts/beamer.layout:918 msgid "Blocks" msgstr "Bloki" -#: lib/layouts/beamer.layout:931 +#: lib/layouts/beamer.layout:927 msgid "Block:" msgstr "Blok:" -#: lib/layouts/beamer.layout:942 +#: lib/layouts/beamer.layout:938 msgid "Action Specification|S" msgstr "Specyfikacja Akcji|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:949 +#: lib/layouts/beamer.layout:945 msgid "Block Title" msgstr "Tytuł Bloku" -#: lib/layouts/beamer.layout:950 +#: lib/layouts/beamer.layout:946 msgid "Enter the block title here" msgstr "Podaj tutaj tytuł bloku" -#: lib/layouts/beamer.layout:965 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "ExampleBlock" msgstr "BlokPrzykładu" -#: lib/layouts/beamer.layout:968 +#: lib/layouts/beamer.layout:964 msgid "Example Block:" msgstr "Blok Przykładu:" -#: lib/layouts/beamer.layout:974 +#: lib/layouts/beamer.layout:970 msgid "AlertBlock" msgstr "AlertBlok" -#: lib/layouts/beamer.layout:977 +#: lib/layouts/beamer.layout:973 msgid "Alert Block:" msgstr "Blok Alertu:" -#: lib/layouts/beamer.layout:989 lib/layouts/beamer.layout:1026 -#: lib/layouts/beamer.layout:1053 lib/layouts/beamer.layout:1081 -#: lib/layouts/beamer.layout:1125 lib/layouts/beamer.layout:1148 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022 +#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077 +#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144 msgid "Titling" msgstr "Tytułowanie" -#: lib/layouts/beamer.layout:1003 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "Krótki tytuł, który pojawi się w pasku bocznym/nagłówku" -#: lib/layouts/beamer.layout:1017 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Tytuł (Prosta Ramka)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1039 +#: lib/layouts/beamer.layout:1035 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Podtytuł skrócony|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1040 +#: lib/layouts/beamer.layout:1036 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "Krótki podtytuł, który pojawi się w pasku bocznym/nagłówku" -#: lib/layouts/beamer.layout:1066 +#: lib/layouts/beamer.layout:1062 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "Krótki autor, który pojawi się w pasku bocznym/nagłówku" -#: lib/layouts/beamer.layout:1093 +#: lib/layouts/beamer.layout:1089 msgid "Short Institute|S" msgstr "Krótki instytut|s" -#: lib/layouts/beamer.layout:1094 +#: lib/layouts/beamer.layout:1090 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "Krótki instytut, który pojawi się w pasku bocznym/nagłówku" -#: lib/layouts/beamer.layout:1103 +#: lib/layouts/beamer.layout:1099 msgid "InstituteMark" msgstr "ZnakInstytucji" -#: lib/layouts/beamer.layout:1137 +#: lib/layouts/beamer.layout:1133 #, fuzzy msgid "Short Date|S" msgstr "Tytuł skrócony|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1138 +#: lib/layouts/beamer.layout:1134 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "Krótka data, która pojawi się w pasku bocznym/nagłówku" -#: lib/layouts/beamer.layout:1147 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "RysunekTytułowy" -#: lib/layouts/beamer.layout:1212 lib/layouts/egs.layout:103 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103 #: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Cytat" -#: lib/layouts/beamer.layout:1239 lib/layouts/egs.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "Cudzysłów" -#: lib/layouts/beamer.layout:1264 lib/layouts/egs.layout:277 +#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277 #: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "Wiersz" -#: lib/layouts/beamer.layout:1306 lib/layouts/foils.layout:340 +#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 msgid "Corollary." msgstr "Wniosek." -#: lib/layouts/beamer.layout:1319 lib/layouts/beamer.layout:1476 -#: lib/layouts/beamer.layout:1496 lib/layouts/beamer.layout:1516 -#: lib/layouts/beamer.layout:1536 lib/layouts/beamer.layout:1556 -#: lib/layouts/beamer.layout:1577 lib/layouts/beamer.layout:1598 -#: lib/layouts/beamer.layout:1619 lib/layouts/beamer.layout:1640 -#: lib/layouts/beamer.layout:1666 +#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472 +#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512 +#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552 +#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594 +#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636 +#: lib/layouts/beamer.layout:1662 msgid "Action Specifications|S" msgstr "Specyfikacje Akcji|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1337 lib/layouts/foils.layout:354 +#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 msgid "Definition." msgstr "Definicja." -#: lib/layouts/beamer.layout:1340 +#: lib/layouts/beamer.layout:1336 msgid "Definitions" msgstr "Definicje" -#: lib/layouts/beamer.layout:1343 +#: lib/layouts/beamer.layout:1339 msgid "Definitions." msgstr "Definicje." -#: lib/layouts/beamer.layout:1349 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 msgid "Example." msgstr "Przykład." -#: lib/layouts/beamer.layout:1356 +#: lib/layouts/beamer.layout:1352 msgid "Examples" msgstr "Przykłady" -#: lib/layouts/beamer.layout:1359 +#: lib/layouts/beamer.layout:1355 msgid "Examples." msgstr "Przykłady." -#: lib/layouts/beamer.layout:1362 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 +#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 @@ -10384,102 +10503,102 @@ msgstr "Przykłady." msgid "Fact" msgstr "Fakt" -#: lib/layouts/beamer.layout:1365 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 msgid "Fact." msgstr "Fakt." -#: lib/layouts/beamer.layout:1371 lib/layouts/foils.layout:333 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 msgid "Lemma." msgstr "Lemat." -#: lib/layouts/beamer.layout:1383 lib/layouts/foils.layout:326 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326 #: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 msgid "Theorem." msgstr "Twierdzenie." -#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Kod LyX'a" -#: lib/layouts/beamer.layout:1428 +#: lib/layouts/beamer.layout:1424 msgid "NoteItem" msgstr "ElemNotki" -#: lib/layouts/beamer.layout:1466 lib/layouts/beamer.layout:1468 +#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 msgid "Bold" msgstr "Pogrubiona" -#: lib/layouts/beamer.layout:1486 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Wyróżnienie" -#: lib/layouts/beamer.layout:1488 +#: lib/layouts/beamer.layout:1484 msgid "Emph." msgstr "Wyróż." -#: lib/layouts/beamer.layout:1506 lib/layouts/beamer.layout:1508 +#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504 msgid "Alert" msgstr "Alert" -#: lib/layouts/beamer.layout:1526 lib/layouts/beamer.layout:1528 +#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Struktura" -#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1590 +#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586 #: lib/layouts/powerdot.layout:644 msgid "Visible" msgstr "Widzialny" -#: lib/layouts/beamer.layout:1609 lib/layouts/beamer.layout:1611 +#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607 msgid "Invisible" msgstr "Niewidzialny" -#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1632 +#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 msgid "Alternative" msgstr "Alternatywa" -#: lib/layouts/beamer.layout:1647 +#: lib/layouts/beamer.layout:1643 msgid "Default Text" msgstr "Domyślny tekst" -#: lib/layouts/beamer.layout:1648 +#: lib/layouts/beamer.layout:1644 msgid "Enter the default text here" msgstr "Podaj tutaj domyślny tekst" -#: lib/layouts/beamer.layout:1655 +#: lib/layouts/beamer.layout:1651 msgid "Beamer Note" msgstr "Notka Beamer" -#: lib/layouts/beamer.layout:1673 +#: lib/layouts/beamer.layout:1669 msgid "Note Options" msgstr "Opcje notki" -#: lib/layouts/beamer.layout:1674 +#: lib/layouts/beamer.layout:1670 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "Określ opcje notki (zobacz instrukcję dla beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1679 +#: lib/layouts/beamer.layout:1675 msgid "ArticleMode" msgstr "TrybArtykułu" -#: lib/layouts/beamer.layout:1685 +#: lib/layouts/beamer.layout:1681 msgid "Article" msgstr "Artykuł" -#: lib/layouts/beamer.layout:1690 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 msgid "PresentationMode" msgstr "TrybPrezentacji" -#: lib/layouts/beamer.layout:1696 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 msgid "Presentation" msgstr "Prezentacja" -#: lib/layouts/beamer.layout:1723 lib/layouts/powerdot.layout:570 +#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570 #: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" @@ -10973,7 +11092,7 @@ msgstr "" msgid "Running Title" msgstr "Tytuł roboczy" -#: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:252 +#: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 #: lib/layouts/svcommon.inc:441 msgid "Running title:" msgstr "Tytuł roboczy" @@ -10988,11 +11107,11 @@ msgstr "Imię" msgid "firstpage" msgstr "Imię" -#: lib/layouts/copernicus.layout:128 lib/layouts/kluwer.layout:269 +#: lib/layouts/copernicus.layout:128 lib/layouts/kluwer.layout:270 msgid "RunningAuthor" msgstr "RoboczyAutor" -#: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:276 +#: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 #: lib/layouts/svcommon.inc:450 msgid "Running author:" msgstr "Roboczy autor:" @@ -11012,138 +11131,138 @@ msgstr "Adres korespondencyjny:" msgid "Correspondence:" msgstr "Adres korespondencyjny:" -#: lib/layouts/copernicus.layout:193 +#: lib/layouts/copernicus.layout:195 msgid "Pubdiscuss" msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:199 +#: lib/layouts/copernicus.layout:201 msgid "Pubdiscuss:" msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:217 +#: lib/layouts/copernicus.layout:221 #, fuzzy msgid "Published" msgstr "Wydawcy" -#: lib/layouts/copernicus.layout:223 +#: lib/layouts/copernicus.layout:227 #, fuzzy msgid "Published:" msgstr "Wydawcy" -#: lib/layouts/copernicus.layout:253 +#: lib/layouts/copernicus.layout:258 #, fuzzy msgid "Statements" msgstr "Tekst po tytule" -#: lib/layouts/copernicus.layout:266 +#: lib/layouts/copernicus.layout:271 #, fuzzy msgid "Copyrightstatement" msgstr "Copyright" -#: lib/layouts/copernicus.layout:269 +#: lib/layouts/copernicus.layout:274 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: lib/layouts/copernicus.layout:277 +#: lib/layouts/copernicus.layout:282 #, fuzzy msgid "Introduction" msgstr "Wprowadzenie|W" -#: lib/layouts/copernicus.layout:280 +#: lib/layouts/copernicus.layout:285 #, fuzzy msgid "\\thesection Introduction" msgstr "Sekcja \\arabic{section}" -#: lib/layouts/copernicus.layout:287 +#: lib/layouts/copernicus.layout:292 #, fuzzy msgid "Conclusions" msgstr "Konkluzja" -#: lib/layouts/copernicus.layout:290 +#: lib/layouts/copernicus.layout:295 #, fuzzy msgid "\\thesection Conclusions" msgstr "zaznaczenie" -#: lib/layouts/copernicus.layout:306 +#: lib/layouts/copernicus.layout:311 #, fuzzy msgid "Appendix \\Alph{appendix}:" msgstr "Dodatek \\Alph{appendix}" -#: lib/layouts/copernicus.layout:318 +#: lib/layouts/copernicus.layout:323 #, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}" msgstr "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" -#: lib/layouts/copernicus.layout:330 +#: lib/layouts/copernicus.layout:335 #, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}." -#: lib/layouts/copernicus.layout:353 +#: lib/layouts/copernicus.layout:358 #, fuzzy msgid "CodeAvailability" msgstr "Znaki zgodności CJK" -#: lib/layouts/copernicus.layout:355 +#: lib/layouts/copernicus.layout:360 #, fuzzy msgid "Code availability." msgstr "Moduł niedostępny" -#: lib/layouts/copernicus.layout:361 +#: lib/layouts/copernicus.layout:366 msgid "DataAvailability" msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:363 +#: lib/layouts/copernicus.layout:368 msgid "Data availability." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:369 +#: lib/layouts/copernicus.layout:374 #, fuzzy msgid "CodeAndDataAvailability" msgstr "Moduł niedostępny" -#: lib/layouts/copernicus.layout:371 +#: lib/layouts/copernicus.layout:376 #, fuzzy msgid "Code and data availability." msgstr "Moduł niedostępny" -#: lib/layouts/copernicus.layout:377 +#: lib/layouts/copernicus.layout:382 msgid "SampleAvailability" msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:379 +#: lib/layouts/copernicus.layout:384 msgid "Sample availability." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:385 +#: lib/layouts/copernicus.layout:390 #, fuzzy msgid "Statements2" msgstr "Tekst po tytule" -#: lib/layouts/copernicus.layout:395 +#: lib/layouts/copernicus.layout:400 #, fuzzy msgid "AuthorContribution" msgstr "Spis tabel" -#: lib/layouts/copernicus.layout:397 +#: lib/layouts/copernicus.layout:402 #, fuzzy msgid "Author contributions." msgstr "Opcje autora" -#: lib/layouts/copernicus.layout:403 +#: lib/layouts/copernicus.layout:408 msgid "CompetingInterests" msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:406 +#: lib/layouts/copernicus.layout:411 msgid "Competing Interests." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:411 +#: lib/layouts/copernicus.layout:416 #, fuzzy msgid "Disclaimer" msgstr "&Porzuć" -#: lib/layouts/copernicus.layout:414 +#: lib/layouts/copernicus.layout:419 #, fuzzy msgid "Disclaimer." msgstr "&Porzuć" @@ -11304,12 +11423,12 @@ msgstr "Listy" msgid "DinBrief" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/dinbrief.layout:433 -#: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:41 -#: lib/layouts/g-brief.layout:238 lib/layouts/g-brief2.layout:58 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/dinbrief.layout:434 +#: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 +#: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 #: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/moderncv.layout:601 lib/layouts/moderncv.layout:608 -#: lib/layouts/moderncv.layout:652 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 +#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 #: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 @@ -11321,8 +11440,8 @@ msgstr "List" msgid "Addresses" msgstr "Adres" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:732 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:736 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:759 lib/layouts/g-brief2.layout:781 #: lib/layouts/lettre.layout:147 lib/layouts/stdletter.inc:27 #: lib/layouts/stdletter.inc:40 #, fuzzy @@ -11331,7 +11450,7 @@ msgstr "UwagiDlaPoczty" #: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/frletter.layout:18 #: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:62 -#: lib/layouts/lettre.layout:545 lib/layouts/stdletter.inc:39 +#: lib/layouts/lettre.layout:546 lib/layouts/stdletter.inc:39 msgid "Send To Address" msgstr "Wyślij Na Adres" @@ -11349,8 +11468,8 @@ msgstr "Adres Nadawcy:" msgid "Return address" msgstr "Adres zwrotny" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:90 lib/layouts/scrlettr.layout:217 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:338 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:90 lib/layouts/scrlettr.layout:218 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:339 msgid "Backaddress:" msgstr "AdresZwrotny:" @@ -11374,25 +11493,25 @@ msgstr "Margines" msgid "Handling:" msgstr "Margines" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 lib/layouts/g-brief.layout:109 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819 -#: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:506 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 lib/layouts/g-brief.layout:113 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:823 +#: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:507 msgid "YourRef" msgstr "WaszZnak" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:131 lib/layouts/scrlettr.layout:270 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:396 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:131 lib/layouts/scrlettr.layout:271 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:397 msgid "Your ref.:" msgstr "Wasz znak:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:102 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798 -#: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:526 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:106 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:802 +#: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:527 msgid "MyRef" msgstr "MójZnak" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:291 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:420 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:292 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:421 msgid "Our ref.:" msgstr "NaszZnak:" @@ -11406,26 +11525,26 @@ msgstr "Drukowanie" msgid "Writer:" msgstr "Drukowanie" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:160 lib/layouts/frletter.layout:46 -#: lib/layouts/g-brief.layout:60 lib/layouts/g-brief2.layout:954 -#: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:639 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:160 lib/layouts/frletter.layout:47 +#: lib/layouts/g-brief.layout:64 lib/layouts/g-brief2.layout:958 +#: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:640 #: lib/layouts/scrlettr.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:202 #: lib/layouts/stdletter.inc:81 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:162 lib/layouts/dinbrief.layout:268 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:282 lib/layouts/g-brief2.layout:928 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:585 -#: lib/layouts/lettre.layout:678 lib/layouts/lettre.layout:721 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:162 lib/layouts/dinbrief.layout:269 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:283 lib/layouts/g-brief2.layout:932 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:959 lib/layouts/g-brief2.layout:980 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:1002 lib/layouts/lettre.layout:586 +#: lib/layouts/lettre.layout:679 lib/layouts/lettre.layout:722 #: lib/layouts/stdletter.inc:82 #, fuzzy msgid "Closings" msgstr "Zakończenie" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:63 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:642 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:67 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:969 lib/layouts/lettre.layout:643 #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:206 #: lib/layouts/stdletter.inc:94 msgid "Signature:" @@ -11452,225 +11571,225 @@ msgid "Area Code:" msgstr "Rozpoczęcie" #: lib/layouts/dinbrief.layout:194 lib/layouts/europasscv.layout:123 -#: lib/layouts/europecv.layout:109 lib/layouts/lettre.layout:44 -#: lib/layouts/lettre.layout:317 lib/layouts/scrlettr.layout:176 +#: lib/layouts/europecv.layout:111 lib/layouts/lettre.layout:44 +#: lib/layouts/lettre.layout:318 lib/layouts/scrlettr.layout:176 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 lib/layouts/stdletter.inc:148 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" #: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:126 -#: lib/layouts/europecv.layout:112 lib/layouts/scrlettr.layout:179 +#: lib/layouts/europecv.layout:114 lib/layouts/scrlettr.layout:179 #: lib/layouts/stdletter.inc:151 msgid "Telephone:" msgstr "Telefon:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:205 lib/layouts/lettre.layout:42 -#: lib/layouts/lettre.layout:284 lib/layouts/scrlettr.layout:234 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:356 lib/layouts/stdletter.inc:138 +#: lib/layouts/lettre.layout:285 lib/layouts/scrlettr.layout:235 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:357 lib/layouts/stdletter.inc:138 msgid "Location" msgstr "Lokalizacja" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:207 lib/layouts/scrlettr.layout:237 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:360 lib/layouts/stdletter.inc:141 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:207 lib/layouts/scrlettr.layout:238 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:361 lib/layouts/stdletter.inc:141 msgid "Location:" msgstr "Lokalizacja:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:229 lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:481 lib/layouts/scrclass.inc:244 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:255 lib/layouts/scrlttr2.layout:379 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Temat" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:231 lib/layouts/lettre.layout:486 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:258 lib/layouts/scrlttr2.layout:383 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:232 lib/layouts/lettre.layout:487 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:259 lib/layouts/scrlttr2.layout:384 msgid "Subject:" msgstr "Temat:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:248 lib/layouts/frletter.layout:42 -#: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:56 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:612 lib/layouts/moderncv.layout:687 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" msgstr "Rozpoczęcie" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:252 lib/layouts/g-brief.layout:216 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:917 lib/layouts/lettre.layout:616 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:253 lib/layouts/g-brief.layout:220 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:921 lib/layouts/lettre.layout:617 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:123 lib/layouts/stdletter.inc:70 msgid "Opening:" msgstr "Rozpoczęcie:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:266 lib/layouts/frletter.layout:50 -#: lib/layouts/g-brief.layout:237 lib/layouts/g-brief2.layout:60 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:626 lib/layouts/moderncv.layout:695 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 +#: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" msgstr "Zakończenie" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:269 lib/layouts/g-brief.layout:243 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:939 lib/layouts/lettre.layout:630 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief.layout:247 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:631 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:108 msgid "Closing:" msgstr "Zakończenie:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:272 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:273 #, fuzzy msgid "Signature|S" msgstr "Podpis" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:273 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:274 msgid "Here you can insert a signature scan" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:280 lib/layouts/lettre.layout:76 -#: lib/layouts/lettre.layout:676 lib/layouts/stdletter.inc:128 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:281 lib/layouts/lettre.layout:76 +#: lib/layouts/lettre.layout:677 lib/layouts/stdletter.inc:128 msgid "encl" msgstr "załączniki" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:283 lib/layouts/lettre.layout:681 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:284 lib/layouts/lettre.layout:682 #: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/scrlttr2.layout:167 #: lib/layouts/stdletter.inc:131 msgid "encl:" msgstr "załączniki:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:298 lib/layouts/g-brief.layout:228 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:78 -#: lib/layouts/lettre.layout:699 lib/layouts/stdletter.inc:114 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:299 lib/layouts/g-brief.layout:232 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:1001 lib/layouts/lettre.layout:78 +#: lib/layouts/lettre.layout:700 lib/layouts/stdletter.inc:114 msgid "cc" msgstr "DW" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:300 lib/layouts/g-brief.layout:233 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:703 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:301 lib/layouts/g-brief.layout:237 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:1013 lib/layouts/lettre.layout:704 #: lib/layouts/scrlettr.layout:114 lib/layouts/scrlttr2.layout:158 #: lib/layouts/stdletter.inc:117 msgid "cc:" msgstr "DW:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:306 lib/layouts/scrlettr.layout:92 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:307 lib/layouts/scrlettr.layout:92 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 msgid "PS" msgstr "PS" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:308 lib/layouts/scrlttr2.layout:148 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:309 lib/layouts/scrlttr2.layout:148 msgid "Post Scriptum:" msgstr "Postscriptum:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:323 lib/layouts/scrlttr2.layout:213 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:324 lib/layouts/scrlttr2.layout:213 msgid "SenderAddress" msgstr "AdresNadawcy" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:328 lib/layouts/scrlettr.layout:214 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:334 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/scrlettr.layout:215 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:335 msgid "Backaddress" msgstr "AdresZwrotny" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:333 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:334 msgid "RetourAdresse" msgstr "AdresZwrotny" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:343 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:344 msgid "Adresse" msgstr "Adres" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:348 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:349 msgid "Postvermerk" msgstr "UwagiDlaPoczty" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:353 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:354 msgid "Zusatz" msgstr "Aneks" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:358 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:359 msgid "IhrZeichen" msgstr "WaszZnak" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:363 lib/layouts/g-brief.layout:116 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:120 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:845 msgid "YourMail" msgstr "WaszePismo" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:368 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 msgid "IhrSchreiben" msgstr "WaszePismo" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:373 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 msgid "MeinZeichen" msgstr "MójZnak" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:378 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:379 msgid "Unterschrift" msgstr "Podpis" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:388 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:389 msgid "Telefon" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:393 lib/layouts/lettre.layout:54 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:394 lib/layouts/lettre.layout:54 #: lib/layouts/lettre.layout:170 lib/layouts/scrlettr.layout:190 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:308 msgid "Place" msgstr "Miejsce" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:398 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:399 msgid "Stadt" msgstr "Miasto" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:403 lib/layouts/g-brief.layout:81 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:404 lib/layouts/g-brief.layout:85 msgid "Town" msgstr "Miejscowość" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:408 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:409 msgid "Ort" msgstr "Miejscowość" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:413 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:414 msgid "Datum" msgstr "Data" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:418 lib/layouts/g-brief.layout:202 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 #: lib/layouts/iucr.layout:288 msgid "Reference" msgstr "Odnośnik" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:423 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:424 msgid "Betreff" msgstr "Odpowiedź" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:428 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:429 msgid "Anrede" msgstr "Rozpoczęcie" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:438 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:439 msgid "Brieftext" msgstr "Streszczenie" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:443 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:444 msgid "Gruss" msgstr "Pozdrowienia" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:447 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:448 msgid "ps" msgstr "PS" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:452 lib/layouts/g-brief.layout:220 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:975 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:453 lib/layouts/g-brief.layout:224 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:979 msgid "Encl." msgstr "Zał." -#: lib/layouts/dinbrief.layout:457 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:458 msgid "Anlagen" msgstr "Załączniki" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:462 lib/layouts/scrlettr.layout:104 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:463 lib/layouts/scrlettr.layout:104 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:154 msgid "CC" msgstr "DW" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:467 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:468 msgid "Verteiler" msgstr "Rozdzielnik" @@ -11750,7 +11869,7 @@ msgid "Optional argument for the e-mail" msgstr "Wyrównanie tabeli w pionie" #: lib/layouts/ectaart.layout:100 lib/layouts/europasscv.layout:156 -#: lib/layouts/europecv.layout:100 lib/layouts/latex8.layout:81 +#: lib/layouts/europecv.layout:102 lib/layouts/latex8.layout:81 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" @@ -11898,7 +12017,7 @@ msgstr "Adres Autora" msgid "Author Email" msgstr "Email Autora" -#: lib/layouts/elsart.layout:187 lib/layouts/lettre.layout:452 +#: lib/layouts/elsart.layout:187 lib/layouts/lettre.layout:453 #: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/moderncv.layout:220 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" @@ -12226,7 +12345,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:3 lib/layouts/theorems-chap.module:3 #: lib/layouts/theorems-named.module:4 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:3 #: lib/layouts/theorems-sec.module:3 lib/layouts/theorems-starred.module:3 -#: lib/layouts/theorems-std.module:3 src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:45 +#: lib/layouts/theorems-std.module:3 src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:52 msgid "Maths" msgstr "Matematyka" @@ -12237,8 +12356,8 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:586 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 msgid "Equation" msgstr "Równanie" @@ -12258,7 +12377,7 @@ msgid "Curricula Vitae" msgstr "" #: lib/layouts/europasscv.layout:85 lib/layouts/europecv.layout:42 -#: lib/layouts/g-brief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:93 +#: lib/layouts/g-brief.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:97 #: lib/layouts/scrlettr.layout:141 msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" @@ -12277,7 +12396,7 @@ msgstr "Ostatnia stopka:" msgid "Mobile:" msgstr "&Do pliku:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:129 lib/layouts/europecv.layout:115 +#: lib/layouts/europasscv.layout:129 lib/layouts/europecv.layout:117 msgid "Mobile phone number" msgstr "Numer telefony komórkowego" @@ -12310,248 +12429,248 @@ msgstr "&Typ:" msgid "IM Type (e.g., AOL Messenger)" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:199 lib/layouts/europecv.layout:76 +#: lib/layouts/europasscv.layout:199 lib/layouts/europecv.layout:77 msgid "Birthday" msgstr "Data urodzenia" -#: lib/layouts/europasscv.layout:202 lib/layouts/europecv.layout:79 +#: lib/layouts/europasscv.layout:202 lib/layouts/europecv.layout:80 msgid "Date of birth:" msgstr "Data urodzenia:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:209 lib/layouts/europecv.layout:66 +#: lib/layouts/europasscv.layout:210 lib/layouts/europecv.layout:66 msgid "Nationality" msgstr "Narodowość" -#: lib/layouts/europasscv.layout:212 lib/layouts/europecv.layout:69 +#: lib/layouts/europasscv.layout:213 lib/layouts/europecv.layout:69 msgid "Nationality:" msgstr "Narodowość:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:219 lib/layouts/europecv.layout:127 +#: lib/layouts/europasscv.layout:221 lib/layouts/europecv.layout:129 msgid "Gender" msgstr "Płeć" -#: lib/layouts/europasscv.layout:222 lib/layouts/europecv.layout:130 +#: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europecv.layout:132 msgid "Gender:" msgstr "Płeć:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:229 lib/layouts/europecv.layout:149 +#: lib/layouts/europasscv.layout:232 lib/layouts/europecv.layout:152 msgid "BeforePicture" msgstr "PrzedZdjęciem" -#: lib/layouts/europasscv.layout:232 lib/layouts/europecv.layout:152 +#: lib/layouts/europasscv.layout:235 lib/layouts/europecv.layout:155 msgid "Space before picture:" msgstr "Odstęp przed zdjęciem:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:237 lib/layouts/europecv.layout:157 +#: lib/layouts/europasscv.layout:240 lib/layouts/europecv.layout:160 msgid "Picture" msgstr "Zdjęcie" -#: lib/layouts/europasscv.layout:241 lib/layouts/europecv.layout:161 +#: lib/layouts/europasscv.layout:244 lib/layouts/europecv.layout:164 msgid "Picture:" msgstr "Zdjęcie:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:244 +#: lib/layouts/europasscv.layout:247 msgid "Resize photo to this width" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:252 lib/layouts/europecv.layout:173 +#: lib/layouts/europasscv.layout:256 lib/layouts/europecv.layout:177 msgid "AfterPicture" msgstr "ZaObrazkiem" -#: lib/layouts/europasscv.layout:255 lib/layouts/europecv.layout:176 +#: lib/layouts/europasscv.layout:259 lib/layouts/europecv.layout:180 msgid "Space after picture:" msgstr "Odstęp za obrazkiem:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:268 lib/layouts/europasscv.layout:293 -#: lib/layouts/europasscv.layout:334 lib/layouts/europecv.layout:224 -#: lib/layouts/europecv.layout:290 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 +#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 +#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "Odstęp pionowy" -#: lib/layouts/europasscv.layout:269 lib/layouts/europasscv.layout:294 -#: lib/layouts/europasscv.layout:335 lib/layouts/europecv.layout:225 -#: lib/layouts/europecv.layout:291 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 msgid "Additional vertical space" msgstr "Dodatkowy odstęp pionowy" -#: lib/layouts/europasscv.layout:287 lib/layouts/europecv.layout:218 -#: lib/layouts/moderncv.layout:478 +#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 +#: lib/layouts/moderncv.layout:479 msgid "Item" msgstr "Element" -#: lib/layouts/europasscv.layout:300 lib/layouts/europasscv.layout:341 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:308 lib/layouts/europecv.layout:240 -#: lib/layouts/moderncv.layout:494 +#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 +#: lib/layouts/moderncv.layout:495 msgid "Item:" msgstr "Element:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:328 +#: lib/layouts/europasscv.layout:332 #, fuzzy msgid "ItemInset" msgstr "Wypunktowanie" -#: lib/layouts/europasscv.layout:343 +#: lib/layouts/europasscv.layout:347 msgid "Subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:350 +#: lib/layouts/europasscv.layout:354 #, fuzzy msgid "TitleItem" msgstr "przypis" -#: lib/layouts/europasscv.layout:354 +#: lib/layouts/europasscv.layout:358 #, fuzzy msgid "Title item:" msgstr "Tytuł:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:358 +#: lib/layouts/europasscv.layout:362 #, fuzzy msgid "TitleLevel" msgstr "Tytuł" -#: lib/layouts/europasscv.layout:362 +#: lib/layouts/europasscv.layout:366 #, fuzzy msgid "Title level:" msgstr "Tytuł:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:366 lib/layouts/europasscv.layout:367 +#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 #, fuzzy msgid "Text (right side)" msgstr "Ustaw prawą linię" -#: lib/layouts/europasscv.layout:371 +#: lib/layouts/europasscv.layout:375 #, fuzzy msgid "BlueItem" msgstr "Podwójna" -#: lib/layouts/europasscv.layout:374 +#: lib/layouts/europasscv.layout:378 #, fuzzy msgid "Blue item:" msgstr "Element ozdobiony:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:378 +#: lib/layouts/europasscv.layout:382 #, fuzzy msgid "BlueItemInset" msgstr "Dostosowane wstawki" -#: lib/layouts/europasscv.layout:381 +#: lib/layouts/europasscv.layout:385 msgid "Blue subitems" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:388 +#: lib/layouts/europasscv.layout:392 #, fuzzy msgid "BigItem" msgstr "Wypunktowanie" -#: lib/layouts/europasscv.layout:391 +#: lib/layouts/europasscv.layout:395 #, fuzzy msgid "Big Item:" msgstr "Ostatnia stopka:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:395 +#: lib/layouts/europasscv.layout:399 #, fuzzy msgid "EcvItemize" msgstr "Wypunktowanie" -#: lib/layouts/europasscv.layout:432 lib/layouts/europecv.layout:284 +#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 msgid "MotherTongue" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europecv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 msgid "Mother Tongue:" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:453 lib/layouts/europecv.layout:310 +#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 #, fuzzy msgid "LangHeader" msgstr "Nagłówek" -#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 +#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 #, fuzzy msgid "Language Header:" msgstr "Lewy Nagłówek:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:474 lib/layouts/europecv.layout:320 +#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 #, fuzzy msgid "Language:" msgstr "&Język:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:479 lib/layouts/europecv.layout:324 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 #, fuzzy msgid "Name of the language" msgstr "Brak języka" -#: lib/layouts/europasscv.layout:486 lib/layouts/europecv.layout:330 +#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 #, fuzzy msgid "Listening" msgstr "Listing" -#: lib/layouts/europasscv.layout:487 lib/layouts/europecv.layout:331 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:494 lib/layouts/europecv.layout:337 +#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "headings" -#: lib/layouts/europasscv.layout:495 lib/layouts/europecv.layout:338 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:502 lib/layouts/europecv.layout:344 +#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 #, fuzzy msgid "Interaction" msgstr "Wstaw ułamek" -#: lib/layouts/europasscv.layout:503 lib/layouts/europecv.layout:345 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:510 lib/layouts/europecv.layout:351 +#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 #, fuzzy msgid "Production" msgstr "Wprowadzenie|W" -#: lib/layouts/europasscv.layout:511 lib/layouts/europecv.layout:352 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:519 lib/layouts/europecv.layout:360 +#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 #, fuzzy msgid "LastLanguage" msgstr "Język" -#: lib/layouts/europasscv.layout:522 lib/layouts/europecv.layout:363 +#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 #, fuzzy msgid "Last Language:" msgstr "&Język:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:525 lib/layouts/europecv.layout:366 +#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 #, fuzzy msgid "LangFooter" msgstr "Stopka" -#: lib/layouts/europasscv.layout:528 lib/layouts/europecv.layout:369 +#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 #, fuzzy msgid "Language Footer:" msgstr "Język:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:531 lib/layouts/europecv.layout:372 +#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 #, fuzzy msgid "End" msgstr "\tKoniec)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:542 lib/layouts/europecv.layout:383 +#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 #, fuzzy msgid "End of CV" msgstr "Koniec listu" -#: lib/layouts/europasscv.layout:552 lib/layouts/europasscv.layout:557 +#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 #: lib/layouts/soul.module:51 #, fuzzy msgid "Highlight" @@ -12565,60 +12684,61 @@ msgstr "Europejskie CV" msgid "Footer name:" msgstr "Nazwa stopki:" -#: lib/layouts/europecv.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:203 +#: lib/layouts/europecv.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:203 msgid "Mobile" msgstr "Komórka" -#: lib/layouts/europecv.layout:163 +#: lib/layouts/europecv.layout:166 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: lib/layouts/europecv.layout:164 +#: lib/layouts/europecv.layout:167 msgid "Size the photo is resized to" msgstr "Rozmiar do którego skalowane jest zdjęcie" -#: lib/layouts/europecv.layout:181 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/insets/InsetRef.cpp:597 msgid "Page" msgstr "Strona" -#: lib/layouts/europecv.layout:198 +#: lib/layouts/europecv.layout:202 msgid "The title as it appears in the header" msgstr "Tytuł jaki pojawi się w nagłówku" -#: lib/layouts/europecv.layout:232 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:250 +#: lib/layouts/europecv.layout:254 msgid "BulletedItem" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:253 +#: lib/layouts/europecv.layout:257 msgid "Bulleted Item:" msgstr "Element ozdobiony:" -#: lib/layouts/europecv.layout:257 +#: lib/layouts/europecv.layout:261 msgid "Begin" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:269 +#: lib/layouts/europecv.layout:273 msgid "Begin of CV" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:276 +#: lib/layouts/europecv.layout:280 msgid "PersonalInfo" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:281 +#: lib/layouts/europecv.layout:285 msgid "Personal Info" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:390 +#: lib/layouts/europecv.layout:394 #, fuzzy msgid "VerticalSpace" msgstr "Odstęp pionowy" -#: lib/layouts/europecv.layout:395 +#: lib/layouts/europecv.layout:399 #, fuzzy msgid "Vertical space" msgstr "Odstęp pio&nowy" @@ -12752,8 +12872,8 @@ msgid "Fixme Error" msgstr "Błąd nazwy pliku" #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2868 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4765 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -13080,122 +13200,122 @@ msgstr "" msgid "Letter:" msgstr "List:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:67 +#: lib/layouts/g-brief.layout:71 msgid "Street" msgstr "Ulica" -#: lib/layouts/g-brief.layout:70 +#: lib/layouts/g-brief.layout:74 msgid "Street:" msgstr "Ulica:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:74 +#: lib/layouts/g-brief.layout:78 msgid "Addition" msgstr "Aneks" -#: lib/layouts/g-brief.layout:77 +#: lib/layouts/g-brief.layout:81 msgid "Addition:" msgstr "Aneks:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:84 +#: lib/layouts/g-brief.layout:88 msgid "Town:" msgstr "Miejscowość:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:91 +#: lib/layouts/g-brief.layout:95 msgid "State:" msgstr "Kraj:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:731 +#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:735 msgid "ReturnAddress" msgstr "AdresZwrotny" -#: lib/layouts/g-brief.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:743 +#: lib/layouts/g-brief.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:747 msgid "ReturnAddress:" msgstr "AdresZwrotny:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:809 -#: lib/layouts/lettre.layout:532 +#: lib/layouts/g-brief.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:813 +#: lib/layouts/lettre.layout:533 msgid "MyRef:" msgstr "MójZnak:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:830 -#: lib/layouts/lettre.layout:512 +#: lib/layouts/g-brief.layout:116 lib/layouts/g-brief2.layout:834 +#: lib/layouts/lettre.layout:513 msgid "YourRef:" msgstr "WaszZnak:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/g-brief2.layout:851 +#: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/g-brief2.layout:855 msgid "YourMail:" msgstr "WaszePismo:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:130 +#: lib/layouts/g-brief.layout:134 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" -#: lib/layouts/g-brief.layout:133 +#: lib/layouts/g-brief.layout:137 msgid "Telefax:" msgstr "Telefax:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:137 +#: lib/layouts/g-brief.layout:141 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: lib/layouts/g-brief.layout:140 +#: lib/layouts/g-brief.layout:144 msgid "Telex:" msgstr "Telex:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:144 +#: lib/layouts/g-brief.layout:148 msgid "EMail" msgstr "E-Mail" -#: lib/layouts/g-brief.layout:147 +#: lib/layouts/g-brief.layout:151 msgid "EMail:" msgstr "E-Mail:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:151 +#: lib/layouts/g-brief.layout:155 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/g-brief.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief.layout:158 msgid "HTTP:" msgstr "HTTP:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 +#: lib/layouts/g-brief.layout:162 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 msgid "Bank" msgstr "Bank" -#: lib/layouts/g-brief.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:289 +#: lib/layouts/g-brief.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:289 msgid "Bank:" msgstr "Bank:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:165 +#: lib/layouts/g-brief.layout:169 msgid "BankCode" msgstr "NrRozlBanku" -#: lib/layouts/g-brief.layout:168 +#: lib/layouts/g-brief.layout:172 msgid "BankCode:" msgstr "NrRozlBanku:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:172 +#: lib/layouts/g-brief.layout:176 msgid "BankAccount" msgstr "NrKonta" -#: lib/layouts/g-brief.layout:175 +#: lib/layouts/g-brief.layout:179 msgid "BankAccount:" msgstr "NrKonta:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:179 lib/layouts/g-brief2.layout:42 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:753 +#: lib/layouts/g-brief.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 msgid "PostalComment" msgstr "UwagiDlaPoczty" -#: lib/layouts/g-brief.layout:182 lib/layouts/g-brief2.layout:765 +#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:769 msgid "PostalComment:" msgstr "UwagiDlaPoczty:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/g-brief2.layout:894 +#: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:898 msgid "Reference:" msgstr "Odnośnik:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:224 lib/layouts/g-brief2.layout:987 +#: lib/layouts/g-brief.layout:228 lib/layouts/g-brief2.layout:991 msgid "Encl.:" msgstr "Zał.:" @@ -13203,263 +13323,263 @@ msgstr "Zał.:" msgid "G-Brief (V. 2)" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:103 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:107 msgid "NameRowA" msgstr "NazwaWierszA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:115 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:119 msgid "NameRowA:" msgstr "NazwaWierszA:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:128 msgid "NameRowB" msgstr "NazwaWierszB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:135 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:139 msgid "NameRowB:" msgstr "NazwaWierszB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:144 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:148 msgid "NameRowC" msgstr "NazwaWierszC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:155 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:159 msgid "NameRowC:" msgstr "NazwaWierszC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:164 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:168 msgid "NameRowD" msgstr "NazwaWierszD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:175 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:179 msgid "NameRowD:" msgstr "NazwaWierszD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:184 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:188 msgid "NameRowE" msgstr "NazwaWierszE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:195 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:199 msgid "NameRowE:" msgstr "NazwaWierszE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:204 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:208 msgid "NameRowF" msgstr "NazwaWierszF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:215 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:219 msgid "NameRowF:" msgstr "NazwaWierszF:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:224 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:228 msgid "NameRowG" msgstr "NazwaWierszG" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:235 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:239 msgid "NameRowG:" msgstr "NazwaWierszG:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:245 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:249 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "AdresWierszA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:257 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:261 #, fuzzy msgid "AddressRowA:" msgstr "AdresWierszA:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:266 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:270 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "AdresWierszB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:277 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:281 #, fuzzy msgid "AddressRowB:" msgstr "AdresWierszB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:286 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:290 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "AdresWierszC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:297 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:301 #, fuzzy msgid "AddressRowC:" msgstr "AdresWierszC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:306 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:310 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "AdresWierszD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:321 #, fuzzy msgid "AddressRowD:" msgstr "AdresWierszD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:326 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:330 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "AdresWierszE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:337 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:341 #, fuzzy msgid "AddressRowE:" msgstr "AdresWierszE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:346 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:350 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "AdresWierszF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:357 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:361 #, fuzzy msgid "AddressRowF:" msgstr "AdresWierszF:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:366 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:370 msgid "TelephoneRowA" msgstr "TelefonWierszA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:378 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:382 msgid "TelephoneRowA:" msgstr "TelefonWierszA:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:387 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:391 msgid "TelephoneRowB" msgstr "TelefonWierszB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:398 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:402 msgid "TelephoneRowB:" msgstr "TelefonWierszB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:407 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:411 msgid "TelephoneRowC" msgstr "TelefonWierszC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:418 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:422 msgid "TelephoneRowC:" msgstr "TelefonWierszC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:427 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:431 msgid "TelephoneRowD" msgstr "TelefonWierszD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:438 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:442 msgid "TelephoneRowD:" msgstr "TelefonWierszD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:447 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 msgid "TelephoneRowE" msgstr "TelefonWierszE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:458 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:462 msgid "TelephoneRowE:" msgstr "TelefonWierszE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:467 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 msgid "TelephoneRowF" msgstr "TelefonWierszF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:478 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:482 msgid "TelephoneRowF:" msgstr "TelefonWierszF:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:487 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:491 msgid "InternetRowA" msgstr "InternetWierszA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:499 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:503 msgid "InternetRowA:" msgstr "InternetWierszA:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:508 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:512 msgid "InternetRowB" msgstr "InternetWierszB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:519 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:523 msgid "InternetRowB:" msgstr "InternetWierszB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:532 msgid "InternetRowC" msgstr "InternetWierszC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:539 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:543 msgid "InternetRowC:" msgstr "InternetWierszC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:548 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:552 msgid "InternetRowD" msgstr "InternetWierszD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:559 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:563 msgid "InternetRowD:" msgstr "InternetWierszD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:568 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:572 msgid "InternetRowE" msgstr "InternetWierszE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:579 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:583 msgid "InternetRowE:" msgstr "InternetWierszE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:588 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:592 msgid "InternetRowF" msgstr "InternetWierszF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:599 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:603 msgid "InternetRowF:" msgstr "InternetWierszF:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:608 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:612 msgid "BankRowA" msgstr "BankWierszA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:620 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 msgid "BankRowA:" msgstr "BankWierszA:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:629 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:633 msgid "BankRowB" msgstr "BankWierszB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:640 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:644 msgid "BankRowB:" msgstr "BankWierszB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:649 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:653 msgid "BankRowC" msgstr "BankWierszC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:660 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:664 msgid "BankRowC:" msgstr "BankWierszC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:669 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:673 msgid "BankRowD" msgstr "BankWierszD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:680 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:684 msgid "BankRowD:" msgstr "BankWierszD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:689 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "BankRowE" msgstr "BankWierszE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:700 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:704 msgid "BankRowE:" msgstr "BankWierszE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:709 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:713 msgid "BankRowF" msgstr "BankWierszF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:720 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:724 msgid "BankRowF:" msgstr "BankWierszF:" @@ -13585,8 +13705,8 @@ msgstr "Uwagi" msgid "Remarks #." msgstr "Uwagi #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:406 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:412 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 msgid "Proof:" msgstr "Dowód:" @@ -13714,39 +13834,39 @@ msgstr "linia wzoru" msgid "History" msgstr "Historia" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:277 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:279 msgid "Classification Codes" msgstr "Kody klasyfikacji" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpd.layout:290 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:286 lib/layouts/ijmpd.layout:292 msgid "TableCaption" msgstr "PodpisTabeli" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:288 lib/layouts/ijmpd.layout:294 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:296 msgid "Table caption" msgstr "Podpis tabeli" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:304 lib/layouts/ijmpd.layout:310 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:306 lib/layouts/ijmpd.layout:312 msgid "Refcite" msgstr "Odncytatu" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:308 lib/layouts/ijmpd.layout:314 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:310 lib/layouts/ijmpd.layout:316 msgid "Cite reference" msgstr "Odnośnik cytatu" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:322 lib/layouts/ijmpd.layout:328 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:324 lib/layouts/ijmpd.layout:330 msgid "ItemList" msgstr "Wypunktowanie" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:356 lib/layouts/ijmpd.layout:362 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:358 lib/layouts/ijmpd.layout:364 msgid "RomanList" msgstr "ListaRzymska" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:362 lib/layouts/ijmpd.layout:368 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:364 lib/layouts/ijmpd.layout:370 msgid "Numbering Scheme" msgstr "Schemat numeracji" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:363 lib/layouts/ijmpd.layout:369 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:365 lib/layouts/ijmpd.layout:371 msgid "" "Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered " "items" @@ -13754,7 +13874,7 @@ msgstr "" "Użyj największego numeru elementu na liście, np. \"(iv)\" dla 4 rzymsko " "numerowanych elementów" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:441 lib/layouts/ijmpd.layout:459 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 @@ -13762,7 +13882,7 @@ msgstr "" msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Wniosek \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:467 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 @@ -13770,7 +13890,7 @@ msgstr "Wniosek \\thecorollary." msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemat \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:475 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 @@ -13778,8 +13898,8 @@ msgstr "Lemat \\thelemma." msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Propozycja \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:452 lib/layouts/ijmpd.layout:479 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:482 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 @@ -13804,21 +13924,21 @@ msgstr "Propozycja \\theproposition." msgid "Question" msgstr "Pytanie" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:453 lib/layouts/ijmpd.layout:483 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Pytanie \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:495 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Stwierdzenie \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:477 lib/layouts/ijmpd.layout:506 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 @@ -13826,11 +13946,11 @@ msgstr "Stwierdzenie \\theclaim." msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Hipoteza \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:487 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 msgid "Prop" msgstr "Propozycja" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:507 lib/layouts/ijmpd.layout:531 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Dodatek \\Alph{appendix}" @@ -13838,12 +13958,12 @@ msgstr "Dodatek \\Alph{appendix}" msgid "Int. Journal of Modern Physics D" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/ijmpd.layout:234 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:232 lib/layouts/ijmpd.layout:236 #, fuzzy msgid "Comby" msgstr "Klawiatura" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:513 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 #, fuzzy msgid "Prop(osition)" msgstr "Propozycja" @@ -13916,7 +14036,7 @@ msgstr "Stwierdzenie" msgid "Rapid" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:260 +#: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 #: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" @@ -14111,22 +14231,22 @@ msgstr "Znak przynależności" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "" -#: lib/layouts/jasatex.layout:263 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 #, fuzzy msgid "PACS numbers:" msgstr "Numer PACS:" -#: lib/layouts/jasatex.layout:276 +#: lib/layouts/jasatex.layout:277 #, fuzzy msgid "Preprint number" msgstr "Wersja robocza" -#: lib/layouts/jasatex.layout:279 +#: lib/layouts/jasatex.layout:280 #, fuzzy msgid "Preprint number:" msgstr "Wersja robocza" -#: lib/layouts/jasatex.layout:304 lib/layouts/jasatex.layout:308 +#: lib/layouts/jasatex.layout:305 lib/layouts/jasatex.layout:309 #, fuzzy msgid "Online citation" msgstr "Wstaw cytat" @@ -14242,19 +14362,19 @@ msgstr "Wyjście" msgid "Kluwer" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:223 +#: lib/layouts/kluwer.layout:224 msgid "AddressForOffprints" msgstr "AdresPoOdbitki" -#: lib/layouts/kluwer.layout:231 +#: lib/layouts/kluwer.layout:232 msgid "Address for Offprints:" msgstr "Adres dla próśb o odbitki" -#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#: lib/layouts/kluwer.layout:245 msgid "RunningTitle" msgstr "TytułRoboczy" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:691 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "" @@ -14334,13 +14454,13 @@ msgstr "" msgid "French Letter (lettre)" msgstr "" -#: lib/layouts/lettre.layout:46 lib/layouts/lettre.layout:350 +#: lib/layouts/lettre.layout:46 lib/layouts/lettre.layout:351 #, fuzzy msgid "NoTelephone" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:415 -#: lib/layouts/lettre.layout:423 +#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:416 +#: lib/layouts/lettre.layout:424 #, fuzzy msgid "NoFax" msgstr "Fax" @@ -14351,31 +14471,31 @@ msgstr "Fax" msgid "NoPlace" msgstr "Miejsce" -#: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:262 -#: lib/layouts/lettre.layout:270 +#: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:263 +#: lib/layouts/lettre.layout:271 #, fuzzy msgid "NoDate" msgstr "Data" -#: lib/layouts/lettre.layout:80 lib/layouts/lettre.layout:720 +#: lib/layouts/lettre.layout:80 lib/layouts/lettre.layout:721 #, fuzzy msgid "Post Scriptum" msgstr "Postscriptum:" -#: lib/layouts/lettre.layout:82 lib/layouts/lettre.layout:584 +#: lib/layouts/lettre.layout:82 lib/layouts/lettre.layout:585 msgid "EndOfMessage" msgstr "" -#: lib/layouts/lettre.layout:84 lib/layouts/lettre.layout:605 +#: lib/layouts/lettre.layout:84 lib/layouts/lettre.layout:606 #, fuzzy msgid "EndOfFile" msgstr "Slajd" #: lib/layouts/lettre.layout:171 lib/layouts/lettre.layout:206 -#: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:263 -#: lib/layouts/lettre.layout:285 lib/layouts/lettre.layout:318 -#: lib/layouts/lettre.layout:351 lib/layouts/lettre.layout:381 -#: lib/layouts/lettre.layout:416 lib/layouts/lettre.layout:447 +#: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:264 +#: lib/layouts/lettre.layout:286 lib/layouts/lettre.layout:319 +#: lib/layouts/lettre.layout:352 lib/layouts/lettre.layout:382 +#: lib/layouts/lettre.layout:417 lib/layouts/lettre.layout:448 #, fuzzy msgid "Headings" msgstr "headings" @@ -14385,32 +14505,32 @@ msgstr "headings" msgid "City:" msgstr "infty" -#: lib/layouts/lettre.layout:290 +#: lib/layouts/lettre.layout:291 #, fuzzy msgid "Office:" msgstr "Odbitki" -#: lib/layouts/lettre.layout:323 +#: lib/layouts/lettre.layout:324 #, fuzzy msgid "Tel:" msgstr "Telex:" -#: lib/layouts/lettre.layout:358 +#: lib/layouts/lettre.layout:359 #, fuzzy msgid "NoTel" msgstr "Brak" -#: lib/layouts/lettre.layout:594 +#: lib/layouts/lettre.layout:595 #, fuzzy msgid "EndOfMessage." msgstr "Slajd" -#: lib/layouts/lettre.layout:607 +#: lib/layouts/lettre.layout:608 #, fuzzy msgid "EndOfFile." msgstr "Slajd" -#: lib/layouts/lettre.layout:728 +#: lib/layouts/lettre.layout:729 #, fuzzy msgid "P.S.:" msgstr "PS:" @@ -14873,7 +14993,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:42 lib/layouts/memoir.layout:75 #: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/recipebook.layout:43 #: lib/layouts/scrbook.layout:18 lib/layouts/scrclass.inc:84 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:15 lib/layouts/stdsections.inc:54 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:15 lib/layouts/stdsections.inc:56 #: lib/layouts/svcommon.inc:166 lib/layouts/svmult.layout:121 #: lib/layouts/tufte-book.layout:81 msgid "Chapter" @@ -15328,230 +15448,230 @@ msgstr "&Grubość:" msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:343 +#: lib/layouts/moderncv.layout:344 #, fuzzy msgid "EmptySection" msgstr "Sekcja" -#: lib/layouts/moderncv.layout:349 +#: lib/layouts/moderncv.layout:350 #, fuzzy msgid "Empty Section" msgstr "Sekcja" -#: lib/layouts/moderncv.layout:368 +#: lib/layouts/moderncv.layout:369 #, fuzzy msgid "CloseSection" msgstr "zaznaczenie" -#: lib/layouts/moderncv.layout:384 +#: lib/layouts/moderncv.layout:385 #, fuzzy msgid "Columns:" msgstr "&Kolumn:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/moderncv.layout:401 #, fuzzy msgid "Optional width" msgstr "opcjonalne" -#: lib/layouts/moderncv.layout:407 +#: lib/layouts/moderncv.layout:408 msgid "Header" msgstr "Nagłówek" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 #, fuzzy msgid "Header content" msgstr "ZawartośćSlajdu" -#: lib/layouts/moderncv.layout:421 +#: lib/layouts/moderncv.layout:422 msgid "Entry" msgstr "Wpis" -#: lib/layouts/moderncv.layout:427 lib/layouts/moderncv.layout:428 +#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 #, fuzzy msgid "Years" msgstr "Rok" -#: lib/layouts/moderncv.layout:435 +#: lib/layouts/moderncv.layout:436 msgid "Degree or job title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:445 +#: lib/layouts/moderncv.layout:446 #, fuzzy msgid "Institution or employer" msgstr "Instytucja" -#: lib/layouts/moderncv.layout:454 +#: lib/layouts/moderncv.layout:455 #, fuzzy msgid "Localization" msgstr "Lokalizacja" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 #, fuzzy msgid "City or country" msgstr "Kraj" -#: lib/layouts/moderncv.layout:461 +#: lib/layouts/moderncv.layout:462 #, fuzzy msgid "Optional" msgstr "opcjonalne" -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 msgid "Grade or other info" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:470 +#: lib/layouts/moderncv.layout:471 msgid "Entry:" msgstr "Wpis:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:502 +#: lib/layouts/moderncv.layout:503 #, fuzzy msgid "ItemWithComment" msgstr "Komentarz" -#: lib/layouts/moderncv.layout:505 +#: lib/layouts/moderncv.layout:506 #, fuzzy msgid "Item with Comment:" msgstr "Komentarz" -#: lib/layouts/moderncv.layout:517 lib/layouts/moderncv.layout:518 +#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "Tekst:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:537 +#: lib/layouts/moderncv.layout:538 #, fuzzy msgid "ListItem" msgstr "Lista" -#: lib/layouts/moderncv.layout:540 +#: lib/layouts/moderncv.layout:541 #, fuzzy msgid "List Item:" msgstr "Ostatnia stopka:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:544 +#: lib/layouts/moderncv.layout:545 #, fuzzy msgid "DoubleItem" msgstr "Podwójna" -#: lib/layouts/moderncv.layout:547 +#: lib/layouts/moderncv.layout:548 #, fuzzy msgid "Double Item:" msgstr "Podwójna" -#: lib/layouts/moderncv.layout:551 +#: lib/layouts/moderncv.layout:552 #, fuzzy msgid "Left Summary" msgstr "Podsumowanie" -#: lib/layouts/moderncv.layout:552 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 #, fuzzy msgid "Left summary" msgstr "Podsumowanie" -#: lib/layouts/moderncv.layout:556 +#: lib/layouts/moderncv.layout:557 #, fuzzy msgid "Left Text" msgstr "Odn.+Tekst: " -#: lib/layouts/moderncv.layout:557 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 #, fuzzy msgid "Left text" msgstr "Polecenie LaTeX-a" -#: lib/layouts/moderncv.layout:561 +#: lib/layouts/moderncv.layout:562 #, fuzzy msgid "Right Summary" msgstr "Podsumowanie" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 #, fuzzy msgid "Right summary" msgstr "Prawy Nagłówek" -#: lib/layouts/moderncv.layout:566 +#: lib/layouts/moderncv.layout:567 #, fuzzy msgid "DoubleListItem" msgstr "Podwójna" -#: lib/layouts/moderncv.layout:569 +#: lib/layouts/moderncv.layout:570 #, fuzzy msgid "Double List Item:" msgstr "Podwójna" -#: lib/layouts/moderncv.layout:574 +#: lib/layouts/moderncv.layout:575 #, fuzzy msgid "First Item" msgstr "Ostatnia stopka:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:575 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 #, fuzzy msgid "First item" msgstr "Pie&rwsza linia:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:583 +#: lib/layouts/moderncv.layout:584 msgid "Computer" msgstr "Komputer" -#: lib/layouts/moderncv.layout:587 +#: lib/layouts/moderncv.layout:588 #, fuzzy msgid "MakeCVtitle" msgstr "Tytuł wiersza" -#: lib/layouts/moderncv.layout:590 +#: lib/layouts/moderncv.layout:591 #, fuzzy msgid "Make CV Title" msgstr "Tytuł spisu treści:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:597 +#: lib/layouts/moderncv.layout:598 #, fuzzy msgid "MakeLetterTitle" msgstr "ZnakiMatematyczne" -#: lib/layouts/moderncv.layout:600 +#: lib/layouts/moderncv.layout:601 #, fuzzy msgid "Make Letter Title" msgstr "ZnakiMatematyczne" -#: lib/layouts/moderncv.layout:604 +#: lib/layouts/moderncv.layout:605 #, fuzzy msgid "MakeLetterClosing" msgstr "ZnakiMatematyczne" -#: lib/layouts/moderncv.layout:607 +#: lib/layouts/moderncv.layout:608 #, fuzzy msgid "Close Letter" msgstr "List" -#: lib/layouts/moderncv.layout:648 +#: lib/layouts/moderncv.layout:649 #, fuzzy msgid "Recipient" msgstr "Receptura" -#: lib/layouts/moderncv.layout:656 +#: lib/layouts/moderncv.layout:657 #, fuzzy msgid "Company Name" msgstr "Nazwa informacji:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:657 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 #, fuzzy msgid "Company name" msgstr "Nazwa gałęzi" -#: lib/layouts/moderncv.layout:700 +#: lib/layouts/moderncv.layout:701 #, fuzzy msgid "Enclosing" msgstr "Zakończenie" -#: lib/layouts/moderncv.layout:705 lib/layouts/svcommon.inc:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 #, fuzzy msgid "Alternative Name" msgstr "Użyj słownika &innego języka:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:706 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:710 +#: lib/layouts/moderncv.layout:711 #, fuzzy msgid "Enclosing:" msgstr "Zakończenie:" @@ -15679,7 +15799,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "" -#: lib/layouts/paper.layout:155 +#: lib/layouts/paper.layout:167 msgid "SubTitle" msgstr "PodTytuł" @@ -15892,7 +16012,7 @@ msgstr "" msgid "PDF-Annotation" msgstr "Notacja" -#: lib/layouts/pdfcomment.module:98 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:174 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:98 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:180 msgid "PDF" msgstr "PDF" @@ -16095,7 +16215,7 @@ msgstr "check" msgid "ChoiceMenu" msgstr "" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602 msgid "Label" msgstr "Etykieta" @@ -16697,83 +16817,87 @@ msgstr "(\\alph{enumii})" msgid "Addpart" msgstr "DodCzęść" -#: lib/layouts/scrclass.inc:149 +#: lib/layouts/scrclass.inc:151 msgid "Addchap" msgstr "DodRozdz" -#: lib/layouts/scrclass.inc:154 lib/layouts/stdsections.inc:75 +#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Rozdział jaki pojawi się w spisie treści/żywej paginie" -#: lib/layouts/scrclass.inc:160 +#: lib/layouts/scrclass.inc:164 msgid "Addsec" msgstr "DodSekc" -#: lib/layouts/scrclass.inc:171 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 msgid "Addchap*" msgstr "DodRozdz*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addsec*" msgstr "DodSekc*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Minisec" msgstr "Minisekcja" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:257 msgid "Publishers" msgstr "Wydawcy" -#: lib/layouts/scrclass.inc:256 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 #: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 #: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "Dedykacja" -#: lib/layouts/scrclass.inc:262 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 msgid "Titlehead" msgstr "Tytuł w nagłówku" -#: lib/layouts/scrclass.inc:272 +#: lib/layouts/scrclass.inc:279 msgid "Uppertitleback" msgstr "Górny przedtytuł" -#: lib/layouts/scrclass.inc:278 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Lowertitleback" msgstr "Dolny przedtytuł" -#: lib/layouts/scrclass.inc:284 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Extratitle" msgstr "Dodatkowy tytuł" -#: lib/layouts/scrclass.inc:305 +#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +msgid "Frontispiece" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:317 msgid "Above" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:306 +#: lib/layouts/scrclass.inc:318 msgid "above" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:328 +#: lib/layouts/scrclass.inc:342 msgid "Below" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:329 +#: lib/layouts/scrclass.inc:343 msgid "below" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:351 +#: lib/layouts/scrclass.inc:367 msgid "Dictum" msgstr "Motto" -#: lib/layouts/scrclass.inc:361 +#: lib/layouts/scrclass.inc:377 #, fuzzy msgid "Dictum Author" msgstr "PierwszyAutor" -#: lib/layouts/scrclass.inc:362 +#: lib/layouts/scrclass.inc:378 msgid "The author of this dictum" msgstr "" @@ -16797,47 +16921,47 @@ msgstr "Zał." msgid "Place:" msgstr "Miejsce:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:347 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:227 lib/layouts/scrlttr2.layout:348 msgid "Specialmail" msgstr "Adres specjalny" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:351 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:352 msgid "Specialmail:" msgstr "Adres specjalny:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:369 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:370 msgid "Title:" msgstr "Tytuł:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:267 lib/layouts/scrlttr2.layout:392 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:268 lib/layouts/scrlttr2.layout:393 msgid "Yourref" msgstr "WaszZnak" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:281 lib/layouts/scrlttr2.layout:408 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:282 lib/layouts/scrlttr2.layout:409 msgid "Yourmail" msgstr "WaszList" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:284 lib/layouts/scrlttr2.layout:412 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:285 lib/layouts/scrlttr2.layout:413 msgid "Your letter of:" msgstr "Wasz list z:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:288 lib/layouts/scrlttr2.layout:416 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:289 lib/layouts/scrlttr2.layout:417 msgid "Myref" msgstr "MójZnak" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:295 lib/layouts/scrlttr2.layout:424 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:296 lib/layouts/scrlttr2.layout:425 msgid "Customer" msgstr "Klient" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:298 lib/layouts/scrlttr2.layout:428 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:299 lib/layouts/scrlttr2.layout:429 msgid "Customer no.:" msgstr "Nr Klienta:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:302 lib/layouts/scrlttr2.layout:432 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:303 lib/layouts/scrlttr2.layout:433 msgid "Invoice" msgstr "Faktura" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:305 lib/layouts/scrlttr2.layout:436 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:306 lib/layouts/scrlttr2.layout:437 msgid "Invoice no.:" msgstr "Nr faktury:" @@ -16881,11 +17005,11 @@ msgstr "Logo" msgid "Logo:" msgstr "Logo:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:440 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:441 msgid "EndLetter" msgstr "KoniecListu" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:453 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:454 msgid "End of letter" msgstr "Koniec listu" @@ -17067,7 +17191,7 @@ msgstr "etykieta URL" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "Akapit" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 #, fuzzy msgid "Circle" msgstr "circledS" @@ -17089,7 +17213,7 @@ msgstr "" msgid "Nut" msgstr "Wytnij" -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 #, fuzzy msgid "Square" msgstr "square" @@ -17365,7 +17489,7 @@ msgstr "Listy" msgid "strikethrough" msgstr "Przekreślenie" -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "underline" msgstr "underline" @@ -17490,7 +17614,7 @@ msgstr "Przypisy w stopce" msgid "Notes" msgstr "Notki" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 msgid "Branches" msgstr "Gałęzie" @@ -17502,8 +17626,9 @@ msgstr "Pozycje indeksu" msgid "Listings" msgstr "Listingi" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:19 src/insets/InsetMarginal.cpp:36 -msgid "margin" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:19 +#, fuzzy +msgid "Margin" msgstr "Margines" #: lib/layouts/stdinsets.inc:51 @@ -17515,8 +17640,8 @@ msgstr "stopka" msgid "Greyedout" msgstr "Wyszarzenie" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:175 -#: src/insets/InsetERT.cpp:176 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189 +#: src/insets/InsetERT.cpp:190 msgid "ERT" msgstr "ERT" @@ -17529,7 +17654,7 @@ msgstr "Lista listingi" msgid "List of Listings" msgstr "Lista listingów" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 #, fuzzy msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Ustawienia listingów" @@ -17544,28 +17669,28 @@ msgstr "Idks:" msgid "Argument" msgstr "Wyrównanie" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:712 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 #, fuzzy msgid "unlabelled" msgstr "etykieta notatki" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:719 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 msgid "Preview" msgstr "Podgląd" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 lib/layouts/stdinsets.inc:761 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "porownaj rownanie" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:754 lib/layouts/stdinsets.inc:762 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "strona" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "Lista symboli" -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:109 src/insets/InsetInclude.cpp:415 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:109 src/insets/InsetInclude.cpp:414 #, fuzzy msgid "Verbatim*" msgstr "Maszynopis" @@ -17574,11 +17699,11 @@ msgstr "Maszynopis" msgid "Part \\thepart" msgstr "Część \\thepart" -#: lib/layouts/stdsections.inc:57 +#: lib/layouts/stdsections.inc:59 msgid "Chapter \\thechapter" msgstr "Rozdział \\thechapter" -#: lib/layouts/stdsections.inc:58 +#: lib/layouts/stdsections.inc:60 msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Dodatek \\thechapter" @@ -17886,7 +18011,7 @@ msgstr "Autorzy" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:688 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -19145,7 +19270,7 @@ msgstr "Niemiecki (Szwajcaria)" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Niemiecki (Austria, stara pisownia)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "Greka" @@ -20171,19 +20296,18 @@ msgstr "Odnośnik wewnętrzny...|R" #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:554 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" #: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/Text3.cpp:1553 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:420 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "Wklej" @@ -21532,7 +21656,8 @@ msgid "Code Preview Pane|P" msgstr "Nieudany podgląd" #: lib/ui/stdmenus.inc:341 -msgid "Messages Pane|g" +#, fuzzy +msgid "Messages Pane|M" msgstr "Okno komunikatów|k" #: lib/ui/stdmenus.inc:342 @@ -21611,7 +21736,7 @@ msgstr "Gałąź|G" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Custom Inset" +msgid "Custom Inset|s" msgstr "Dostosowane wstawki" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -22147,7 +22272,7 @@ msgstr "Komentarz" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:688 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -22181,11 +22306,11 @@ msgstr "Sprawdzanie pisowni" msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Sprawdzaj pisownię ciągle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433 msgid "Undo" msgstr "Cofnij" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453 msgid "Redo" msgstr "Ponów" @@ -22235,17 +22360,19 @@ msgstr "Dostosowane wstawki" msgid "Toggle outline" msgstr "Przełącz konspekt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 -msgid "Toggle math toolbar" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Show math toolbar" msgstr "Przełącz pasek narzędzi matematyki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 -msgid "Toggle table toolbar" -msgstr "Przełącz pasek narzędzi tabel" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Show table toolbar" +msgstr "Przełącz pasek narzędzi tabelaryczny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 #, fuzzy -msgid "Toggle review toolbar" +msgid "Show review toolbar" msgstr "Przełącz pasek narzędzi tabel" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 @@ -22556,9 +22683,10 @@ msgstr "Wstaw macierz" msgid "Insert cases environment" msgstr "Wstaw środowisko Cases" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 -msgid "Toggle math panels" -msgstr "Przełącz panele matematyczne" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "Show math panels" +msgstr "Pokaż panel matematyczny" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 msgid "Math Panels" @@ -22573,16 +22701,16 @@ msgstr "Odstępy matematyczne" msgid "Styles & classes" msgstr "Klasy LaTeX-a" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Fractions" msgstr "Ułamki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 msgid "Fonts" msgstr "Czczionki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Functions" msgstr "Funkcje" @@ -22594,33 +22722,33 @@ msgstr "Ozdobniki ramki" msgid "Big operators" msgstr "Wielkie operatory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:666 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163 msgid "Miscellaneous" msgstr "Różne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "Strzałki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "Arrows (extended)" msgstr "Strzałki (rozszerzone)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 msgid "Operators" msgstr "Operatory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "Operators (extended)" msgstr "Operatory (rozszerzone)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "Relations" msgstr "Relacje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 #, fuzzy msgid "Relations (extended)" msgstr "Rozszerzony łaciński A" @@ -22629,19 +22757,19 @@ msgstr "Rozszerzony łaciński A" msgid "Negative relations (extended)" msgstr "Relacje negacji (rozszerzone)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Dots" msgstr "Kropki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "Separatory (stały rozmiar)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Różne (rozszerzony)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 msgid "Math Macros" msgstr "Makra matematyczne" @@ -22685,31 +22813,31 @@ msgstr "Dodaj konsumpcję argumentu opcjonalnego od prawej" msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Symbole fonetyczne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "IPA Vowels" msgstr "Samogłoski IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "Inne symbole IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "IPA Diacritics" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "" @@ -22804,4250 +22932,4268 @@ msgstr "Podląd innych formatów" msgid "Update Other Formats" msgstr "Aktualizacja listy etykiet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "[[Toolbar]]On" +msgstr "Recenzja[[Toolbar]]" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "[[Toolbar]]Off" +msgstr "Recenzja[[Toolbar]]" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "[[Toolbar]]Automatic" +msgstr "Recenzja[[Toolbar]]" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 msgid "Version Control" msgstr "Kontrola wersji" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 msgid "Register" msgstr "Zarejestruj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 msgid "Check-out for edit" msgstr "Odblokuj i edytuj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 msgid "Check-in changes" msgstr "Nanieś zmiany i zablokuj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "View revision log" msgstr "Podgląd dziennika wersji" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Revert changes" msgstr "Odrzuć zmianę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Compare with older revision" msgstr "Porównanie ze starszą rewizją" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "Compare with last revision" msgstr "Porównanie z ostatnią rewizją" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Insert Version Info" msgstr "Wstaw informację o wersji" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Użyj właściwości blokowania SVN" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Aktualizacja lokalnego katalogu z repozytorium" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Spacings" msgstr "Odstępy" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Cienki odstęp\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Średni odstęp\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Gruby odstęp\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Odstęp poczwórny\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Odstęp podwójnie poczwórny\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Odstęp ujemny\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Fantom\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Poziomy fantomu\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Pionowy fantom\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 #, fuzzy msgid "Smash\t\\smash" msgstr "Ścięcie\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 #, fuzzy msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "Ścięcie\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 #, fuzzy msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "Ścięcie\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 #, fuzzy msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "Lewe pokrycie\t\\mathllap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 #, fuzzy msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "Środkowe pokrycie\t\\mathclap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 #, fuzzy msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "Prawe pokrycie\t\\mathrlap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Roots" msgstr "Pierwiastki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Pierwiastek kwadratowy\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Pierwiastek innego stopnia\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Styles & Classes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Styl eksponowany\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normalny styl tekstu\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Styl skryptowy (mały)\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Styl skryptowy (mniejszy)\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standard\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Pochyły ułamek (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Jednostka (km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Jednostka (864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Jednostka ułamkowa (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Jednostka ułamkowa (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Ułamek tekstowy\t\\tfac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Ułamek wyróżniony\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Kontynuowany ułamek\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Kontynuowany ułamek (lewy)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Kontynuowany ułamek (prawy)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Dwumian\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Dwumian tekstowy\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Wyświetl dwumian\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Szeryfowa\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Pogrubiona\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Pogrubiony symbol\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Bezszeryfowa\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kursywa\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Maszynowa\t\\mathtt" # To nazwa nie nazwa... nie wiem, czy to się da przetłumaczyć. # \mathbb{} daje takie literki pisane podwójną kreską, jakby puste w środku. -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Blackboard\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 #, fuzzy msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "Podwójna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktura\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kaligraficzna\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "Skrypt formalny\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normalny tryb tekstowy\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 msgid "Frame Decorations" msgstr "Ozdobniki ramki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "utilde" msgstr "utylda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 #, fuzzy msgid "mathring" msgstr "linia wzoru" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "cancel" msgstr "anuluj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "bcancel" msgstr "banuluj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "xcancel" msgstr "xanuluj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancelto" msgstr "anulujdo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 #, fuzzy msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Wstaw lewo/prawo stronne skrypty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 #, fuzzy msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "Wstaw prawostronne skrypty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 #, fuzzy msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "Wstaw lewostronne skrypty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 #, fuzzy msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Wstaw boczne skrypty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "stackrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "stackrelthree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 #, fuzzy msgid "ast" msgstr "Wklej" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "circ" msgstr "circ" # Żeby nie było, bullet to nie kula... tylko ozdobnik listy. -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "bullet" msgstr "ozdobnik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 #, fuzzy msgid "smallint" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "in[[math relation]]" msgstr "w" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 #, fuzzy msgid "iff" msgstr "Wyłącz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 #, fuzzy msgid "not" msgstr "notka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 #, fuzzy msgid "land" msgstr "Islandzki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 #, fuzzy msgid "lor" msgstr "lub" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "lnot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 #, fuzzy msgid "varGamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 #, fuzzy msgid "varDelta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 #, fuzzy msgid "varTheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 #, fuzzy msgid "varLambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 #, fuzzy msgid "varXi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 #, fuzzy msgid "varPi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 #, fuzzy msgid "varSigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 #, fuzzy msgid "varUpsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 #, fuzzy msgid "varPhi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 #, fuzzy msgid "varPsi" msgstr "Farsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 #, fuzzy msgid "varOmega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "lhook" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "rhook" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textdegree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 #, fuzzy msgid "mathdollar" msgstr "makro matematyczne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 #, fuzzy msgid "mathparagraph" msgstr "\\alph{paragraph}." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 #, fuzzy msgid "mathsection" msgstr "zaznaczenie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "Big Operators" msgstr "Wielkie operatory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 #, fuzzy msgid "idotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 #, fuzzy msgid "varint" msgstr "&Drukuj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 #, fuzzy msgid "varoint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 #, fuzzy msgid "varoiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 #, fuzzy msgid "varoiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 #, fuzzy msgid "varointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 #, fuzzy msgid "varointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 #, fuzzy msgid "varointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 #, fuzzy msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "CheckedBox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "XBox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 #, fuzzy msgid "wasylozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 #, fuzzy msgid "circledR" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 #, fuzzy msgid "varangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 #, fuzzy msgid "lightning" msgstr "Justuj w prawo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 #, fuzzy msgid "varcopyright" msgstr "Copyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 #, fuzzy msgid "Bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "diameter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "invdiameter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "bell" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "hexagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "varhexagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 #, fuzzy msgid "pentagon" msgstr "Prezentacja" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "octagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 #, fuzzy msgid "smiley" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 #, fuzzy msgid "blacksmiley" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 #, fuzzy msgid "frownie" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 #, fuzzy msgid "sun" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "leadsto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 #, fuzzy msgid "Leftcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 #, fuzzy msgid "Rightcircle" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "CIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 #, fuzzy msgid "LEFTcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 #, fuzzy msgid "RIGHTcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "leftturn" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 #, fuzzy msgid "rightturn" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 #, fuzzy msgid "AC" msgstr "AKT" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "HF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "VHF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "photon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "gluon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "permil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 #, fuzzy msgid "cent" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 #, fuzzy msgid "yen" msgstr "tak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 #, fuzzy msgid "hexstar" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 msgid "varhexstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 msgid "davidsstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "maltese" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "kreuz" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "ataribox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 #, fuzzy msgid "checked" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 #, fuzzy msgid "checkmark" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "eighthnote" msgstr "ósemka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "quarternote" msgstr "ćwierćnuta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 msgid "halfnote" msgstr "półnuta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "fullnote" msgstr "cała nuta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "twonotes" msgstr "dwie nuty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "female" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "male" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 #, fuzzy msgid "vernal" msgstr "Czasopismo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "ascnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "descnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "fullmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "newmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 #, fuzzy msgid "leftmoon" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 #, fuzzy msgid "rightmoon" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 #, fuzzy msgid "astrosun" msgstr "Listing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "mercury" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "venus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 #, fuzzy msgid "earth" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mars" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 #, fuzzy msgid "jupiter" msgstr "Drukowanie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 #, fuzzy msgid "saturn" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "uranus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "neptune" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "pluto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "aries" msgstr "baran" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "taurus" msgstr "byk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "gemini" msgstr "bliźnięta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "cancer" msgstr "rak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "leo" msgstr "lew" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "virgo" msgstr "panna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "libra" msgstr "waga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "scorpio" msgstr "skorpion" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "sagittarius" msgstr "strzelec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "capricornus" msgstr "koziorożec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "aquarius" msgstr "wodnik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "pisces" msgstr "ryby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "APLbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 #, fuzzy msgid "APLcomment" msgstr "komentarz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 msgid "APLdown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 #, fuzzy msgid "APLdownarrowbox" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 #, fuzzy msgid "APLinput" msgstr "Wstaw" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLinv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 #, fuzzy msgid "APLleftarrowbox" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "APLlog" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 #, fuzzy msgid "APLrightarrowbox" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 #, fuzzy msgid "APLstar" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 #, fuzzy msgid "APLuparrowbox" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 #, fuzzy msgid "shortleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 #, fuzzy msgid "shortrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 #, fuzzy msgid "shortuparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 #, fuzzy msgid "shortdownarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 #, fuzzy msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 #, fuzzy msgid "curlyveedownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 #, fuzzy msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 #, fuzzy msgid "nnwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 #, fuzzy msgid "nnearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 #, fuzzy msgid "sswarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 #, fuzzy msgid "ssearrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 #, fuzzy msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 #, fuzzy msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 #, fuzzy msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 #, fuzzy msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 #, fuzzy msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 #, fuzzy msgid "Mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 #, fuzzy msgid "mapsfrom" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "Mapsfrom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 #, fuzzy msgid "Longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 #, fuzzy msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 #, fuzzy msgid "Longmapsfrom" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 #, fuzzy msgid "xleftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 #, fuzzy msgid "xrightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "eqsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 #, fuzzy msgid "apprge" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 #, fuzzy msgid "apprle" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 #, fuzzy msgid "wasytherefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 #, fuzzy msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 #, fuzzy msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 #, fuzzy msgid "inplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 #, fuzzy msgid "niplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 #, fuzzy msgid "subsetplus" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 #, fuzzy msgid "supsetplus" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 #, fuzzy msgid "subsetpluseq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 #, fuzzy msgid "supsetpluseq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 #, fuzzy msgid "minuso" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 msgid "baro" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 #, fuzzy msgid "sslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 #, fuzzy msgid "bbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 #, fuzzy msgid "moo" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 #, fuzzy msgid "merge" msgstr "&Scal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "invneg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "lbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "rbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 #, fuzzy msgid "interleave" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 #, fuzzy msgid "leftslice" msgstr "Ustaw lewą linię" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 #, fuzzy msgid "rightslice" msgstr "Ustaw prawą linię" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "oblong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "talloblong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "fatsemi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 #, fuzzy msgid "fatslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 #, fuzzy msgid "fatbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 #, fuzzy msgid "ldotp" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 #, fuzzy msgid "cdotp" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 #, fuzzy msgid "colon" msgstr "Bez koloru" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "dblcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 #, fuzzy msgid "vcentcolon" msgstr "Kolor czcionki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 #, fuzzy msgid "colonapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 #, fuzzy msgid "Colonapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "coloneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 #, fuzzy msgid "Coloneq" msgstr "W kolorze" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 #, fuzzy msgid "coloneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 #, fuzzy msgid "Coloneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 #, fuzzy msgid "colonsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 #, fuzzy msgid "Colonsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "eqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "Eqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "eqqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "Eqqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 #, fuzzy msgid "wasypropto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "logof" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Join" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Relacje negacji (rozszerzone)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 #, fuzzy msgid "precneqq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 #, fuzzy msgid "succneqq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 #, fuzzy msgid "nsubseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 #, fuzzy msgid "nVdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 #, fuzzy msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 #, fuzzy msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxbar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 #, fuzzy msgid "boxslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 #, fuzzy msgid "boxbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 #, fuzzy msgid "boxcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "boxbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 #, fuzzy msgid "boxempty" msgstr "pusty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "implies" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "impliedby" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 #, fuzzy msgid "bigcurlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 #, fuzzy msgid "bigcurlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 #, fuzzy msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "bigbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 #, fuzzy msgid "bigparallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "biginterleave" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 #, fuzzy msgid "bignplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 #, fuzzy msgid "nplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 #, fuzzy msgid "Yup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 #, fuzzy msgid "Ydown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 #, fuzzy msgid "Yleft" msgstr "Lewy górny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 #, fuzzy msgid "Yright" msgstr "Prosta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 msgid "obar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 #, fuzzy msgid "obslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 #, fuzzy msgid "ocircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 #, fuzzy msgid "olessthan" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "ogreaterthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "ovee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 #, fuzzy msgid "owedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 #, fuzzy msgid "varcurlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 #, fuzzy msgid "varcurlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 #, fuzzy msgid "vartimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 #, fuzzy msgid "varotimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "varoast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "varobar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 #, fuzzy msgid "varodot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 #, fuzzy msgid "varoslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 #, fuzzy msgid "varobslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 #, fuzzy msgid "varocircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 #, fuzzy msgid "varoplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 #, fuzzy msgid "varominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "varovee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 #, fuzzy msgid "varowedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "varolessthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varogreaterthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 #, fuzzy msgid "varbigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 #, fuzzy msgid "brokenvert" msgstr "Konwertery" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "lfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 msgid "rfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 msgid "lceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "rceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 msgid "llbracket" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 #, fuzzy msgid "rrbracket" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 msgid "llfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "rrfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "llceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "rrceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "Lbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "Rbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 #, fuzzy msgid "llparenthesis" msgstr "Na boku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 #, fuzzy msgid "rrparenthesis" msgstr "Na boku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "binampersand" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "bindnasrepma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Glottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 msgid "Bilabial click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 msgid "Dental click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Ejective mark" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 #, fuzzy msgid "Close back rounded vowel" msgstr "tło notki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Near-open vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Top tie bar" msgstr "Wiązany górnie pasek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 msgid "Bottom tie bar" msgstr "Wiązany dolnie pasek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 msgid "Long" msgstr "Długi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 msgid "Half-long" msgstr "Półdługi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "Extra short" msgstr "Ekstra krótki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Primary stress" msgstr "Główny akcent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Secondary stress" msgstr "Podrzędny akcent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Minor (foot) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Major (intonation) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 #, fuzzy msgid "Syllable break" msgstr "Zezwalaj na &końce stron" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 msgid "Voiceless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 msgid "Voiceless (above)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 #, fuzzy msgid "Voiced" msgstr "Faktura" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Breathy voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Creaky voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Linguolabial" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 #, fuzzy msgid "Dental" msgstr "purpurowy" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 #, fuzzy msgid "Apical" msgstr "Temat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 #, fuzzy msgid "Laminal" msgstr "Margines" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 #, fuzzy msgid "Aspirated" msgstr "Aktywne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "More rounded" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Less rounded" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "Retracted" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 #, fuzzy msgid "Centralized" msgstr "Kapitaliki|a" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "Mid-centralized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Non-syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Rhoticity" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 #, fuzzy msgid "Labialized" msgstr "Kapitaliki|a" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 #, fuzzy msgid "Palatized" msgstr "Palatino" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Velarized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 msgid "Pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 #, fuzzy msgid "Raised" msgstr "Przejrzano" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 #, fuzzy msgid "Lowered" msgstr "Małe litery" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Advanced tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 msgid "Retracted tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 msgid "Nasalized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Nasal release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Lateral release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 #, fuzzy msgid "No audible release" msgstr "podwójna ramka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 msgid "Extra high (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "High (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "High (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Mid (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 #, fuzzy msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Koniec listu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "Low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 #, fuzzy msgid "Low (tone letter)" msgstr "Koniec listu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 msgid "Extra low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 #, fuzzy msgid "Downstep" msgstr "W &dół" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Upstep" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 #, fuzzy msgid "Rising (accent)" msgstr "Brakuje argumentu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 #, fuzzy msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Koniec listu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 msgid "High rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Low rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 #, fuzzy msgid "Global rise" msgstr "&Globalnie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 #, fuzzy msgid "Global fall" msgstr "&Globalnie" @@ -27245,515 +27391,519 @@ msgstr "Rysunek Xfig" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Rysunek Xfig.\n" -#: lib/configure.py:640 +#: lib/configure.py:710 #, fuzzy msgid "tgo" msgstr "top" -#: lib/configure.py:640 +#: lib/configure.py:710 #, fuzzy msgid "tgo|Tgif" msgstr "Tgif" -#: lib/configure.py:643 +#: lib/configure.py:713 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:646 +#: lib/configure.py:716 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:649 +#: lib/configure.py:719 msgid "sxd" msgstr "" -#: lib/configure.py:649 +#: lib/configure.py:719 #, fuzzy msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:722 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:725 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:728 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:729 #, fuzzy msgid "SVG (compressed)" msgstr "Skompresowany|m" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:732 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:733 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:734 msgid "jpeg" msgstr "" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:734 #, fuzzy msgid "jpeg|JPEG" msgstr "JPEG" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:735 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:736 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:175 +#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:738 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:739 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:740 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:741 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:752 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Czysty tekst (wyjście szachów)" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:753 #, fuzzy msgid "DocBook 5" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:754 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:755 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dvilatex)" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:756 +msgid "ePub" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:757 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:687 +#: lib/configure.py:758 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:687 +#: lib/configure.py:758 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:760 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Opcje Sweave" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:760 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/configure.py:690 +#: lib/configure.py:761 #, fuzzy msgid "R/S code" msgstr "Kod" -#: lib/configure.py:692 +#: lib/configure.py:763 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "" -#: lib/configure.py:693 +#: lib/configure.py:764 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "Książka z LilyPond (LaTeX)" -#: lib/configure.py:694 +#: lib/configure.py:765 #, fuzzy msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "Książka z LilyPond (LaTeX)" -#: lib/configure.py:695 +#: lib/configure.py:766 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (czysty)" -#: lib/configure.py:695 +#: lib/configure.py:766 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (czysty)|L" -#: lib/configure.py:696 +#: lib/configure.py:767 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:697 +#: lib/configure.py:768 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:698 +#: lib/configure.py:769 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:699 +#: lib/configure.py:770 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (schowek)" -#: lib/configure.py:700 +#: lib/configure.py:771 msgid "Plain text" msgstr "Czysty tekst" -#: lib/configure.py:700 +#: lib/configure.py:771 msgid "Plain text|a" msgstr "Czysty tekst|e" -#: lib/configure.py:701 +#: lib/configure.py:772 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Czysty tekst (pstotext)" -#: lib/configure.py:702 +#: lib/configure.py:773 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Czysty tekst (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:703 +#: lib/configure.py:774 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Czysty tekst (catdvi)" -#: lib/configure.py:704 +#: lib/configure.py:775 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Czysty tekst, łączone linie" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:776 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Informacja (Beamer)" -#: lib/configure.py:709 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond music" msgstr "Muzyka LilyPond" -#: lib/configure.py:712 +#: lib/configure.py:783 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Arkusz Gnumeric" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:784 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Arkusz Excel" -#: lib/configure.py:714 +#: lib/configure.py:785 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:715 +#: lib/configure.py:786 msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:787 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:788 #, fuzzy msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:791 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:791 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:726 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 +#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:805 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:806 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (nieskadrowany)" -#: lib/configure.py:736 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (skadrowany)" -#: lib/configure.py:737 +#: lib/configure.py:808 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:737 +#: lib/configure.py:808 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:746 +#: lib/configure.py:817 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:746 +#: lib/configure.py:817 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:747 +#: lib/configure.py:818 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:747 +#: lib/configure.py:818 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:819 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:819 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:820 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:820 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:821 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:821 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:751 +#: lib/configure.py:822 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (grafika)" -#: lib/configure.py:752 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (skadrowany)" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:824 #, fuzzy msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:825 #, fuzzy msgid "PDF (DocBook)" msgstr "Książki (DocBook)" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:830 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:830 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:831 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:831 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:834 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:766 lib/configure.py:803 +#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 #, fuzzy msgid "htm" msgstr "hom" -#: lib/configure.py:766 lib/configure.py:803 +#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 #, fuzzy msgid "htm|HTML" msgstr "HTML" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:840 msgid "Noteedit" msgstr "" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:843 #, fuzzy msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:844 #, fuzzy msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:845 #, fuzzy msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:846 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:778 +#: lib/configure.py:849 msgid "Rich Text Format" msgstr "Bogaty Format Tekstu (RTF)" -#: lib/configure.py:779 +#: lib/configure.py:850 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:779 +#: lib/configure.py:850 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:851 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:851 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:854 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabela (CSV)" -#: lib/configure.py:785 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1475 +#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:857 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:858 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:859 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:789 +#: lib/configure.py:860 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:790 +#: lib/configure.py:861 #, fuzzy msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:862 #, fuzzy msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:792 +#: lib/configure.py:863 #, fuzzy msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:793 +#: lib/configure.py:864 #, fuzzy msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:794 +#: lib/configure.py:865 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:795 +#: lib/configure.py:866 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:796 +#: lib/configure.py:867 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:797 +#: lib/configure.py:868 msgid "LyX Preview" msgstr "Podgląd LyX" -#: lib/configure.py:798 +#: lib/configure.py:869 msgid "pdf_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:798 +#: lib/configure.py:869 #, fuzzy msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "PDFTEX" -#: lib/configure.py:799 +#: lib/configure.py:870 msgid "Program" msgstr "Program" -#: lib/configure.py:800 +#: lib/configure.py:871 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:800 +#: lib/configure.py:871 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:801 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:802 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:171 +#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:922 +#: lib/configure.py:993 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyxBlogger" -#: lib/configure.py:1166 +#: lib/configure.py:1248 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1166 +#: lib/configure.py:1248 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1243 +#: lib/configure.py:1325 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "" -#: lib/configure.py:1246 +#: lib/configure.py:1328 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "Archiwum LyX (tar.gz)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 1" +msgid "Game 2" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 2" +msgid "Game 1" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27770,15 +27920,15 @@ msgstr "Przykład." msgid "Gnuplot" msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:296 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "Materiał zewnętrzny" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "Diagram Feynman'a|F" +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "Wypunktowanie" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27787,23 +27937,23 @@ msgstr "L&isting w linii" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Minted Listings" -msgstr "Lista listingów" +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "Diagram Feynman'a|F" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "XY-Figure" -msgstr "Rysunek" +msgid "Instant Preview" +msgstr "Natychmiastowy &podgląd:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Instant Preview" -msgstr "Natychmiastowy &podgląd:" +msgid "Minted Listings" +msgstr "Lista listingów" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "Wypunktowanie" +msgid "XY-Figure" +msgstr "Rysunek" #: lib/examples/Articles:0 msgid "XY-Pic" @@ -27816,12 +27966,12 @@ msgstr "&Sterownik grafiki:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 1" +msgid "Serial Letter 3" msgstr "List" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 3" +msgid "Serial Letter 1" msgstr "List" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27843,28 +27993,23 @@ msgstr "" msgid "Multilingual Captions" msgstr "Dodatkowe o&pcje" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "LilyPond Book" msgstr "Książka z LilyPond" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 msgid "Modules" msgstr "Moduły" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Notka Beamer" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Foils Landslide" @@ -27877,18 +28022,23 @@ msgstr "TytułFolii" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Welcome" -msgstr "Witaj w LyXie!" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Notka Beamer" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" -msgstr "Podpisy wielojęzyczne|c" +msgid "Welcome" +msgstr "Witaj w LyXie!" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" +msgstr "Podpisy wielojęzyczne|c" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "IEEE Transactions Conference" @@ -27896,8 +28046,8 @@ msgstr "Ułamki" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "Ułamki" +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Artykuł" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27910,13 +28060,8 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "Artykuł" - -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "10 Glossary" -msgstr "Odnośnik wewnętrzny" +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "Ułamki" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27928,11 +28073,6 @@ msgstr "Odnośniki" msgid "02 Foreword" msgstr "SłowoKluczowe" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "01 Dedication" -msgstr "Dedykacja" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "05 Contributor List" @@ -27940,13 +28080,13 @@ msgstr "Spis tabel" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "09 Appendix" -msgstr "Dodatek" +msgid "07 Part" +msgstr "Część" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "00 Main File" -msgstr "Brakujący plik" +msgid "04 Acknowledgements" +msgstr "Podziękowania" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" @@ -27954,38 +28094,43 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Part" -msgstr "Część" +msgid "03 Preface" +msgstr "Miejsce" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "03 Preface" -msgstr "Miejsce" +msgid "08 Author" +msgstr "Autor" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "04 Acknowledgements" -msgstr "Podziękowania" +msgid "01 Dedication" +msgstr "Dedykacja" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "08 Author" -msgstr "Autor" +msgid "09 Appendix" +msgstr "Dodatek" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "10 Solutions" -msgstr "Rozwiązanie" +msgid "00 Main File" +msgstr "Brakujący plik" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "08 Appendix" -msgstr "Dodatek" +msgid "10 Glossary" +msgstr "Odnośnik wewnętrzny" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Chapter" -msgstr "Rozdział" +msgid "09 Glossary" +msgstr "Odnośnik wewnętrzny" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "06 Part" +msgstr "Część" #: lib/examples/Articles:0 msgid "05 Acronym" @@ -27993,18 +28138,18 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "06 Part" -msgstr "Część" +msgid "10 Solutions" +msgstr "Rozwiązanie" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "09 Glossary" -msgstr "Odnośnik wewnętrzny" +msgid "08 Appendix" +msgstr "Dodatek" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Simple" -msgstr "Proste CV" +msgid "07 Chapter" +msgstr "Rozdział" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -28013,18 +28158,23 @@ msgstr "W kolorze" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Chapter 1" -msgstr "Rozdział" +msgid "Simple" +msgstr "Proste CV" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Chapter 2" +msgid "Main File" +msgstr "Brakujący plik" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Chapter 1" msgstr "Rozdział" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Main File" -msgstr "Brakujący plik" +msgid "Chapter 2" +msgstr "Rozdział" #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" @@ -28077,57 +28227,57 @@ msgstr "Bez roku" msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Pozycja bibliografii nie znaleziona!" -#: src/Buffer.cpp:443 +#: src/Buffer.cpp:447 msgid "Disk Error: " msgstr "Błąd dyskowy:" -#: src/Buffer.cpp:444 +#: src/Buffer.cpp:448 #, c-format msgid "" "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" msgstr "" "LyX nie może utworzyć kaalogu tymczasowego \"%1$s\" (Czyżby pełny dysk?)" -#: src/Buffer.cpp:573 +#: src/Buffer.cpp:577 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "LyX usiłuje zamknąć dokument, który ma niezapisane zmiany!\n" -#: src/Buffer.cpp:577 src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665 #, fuzzy msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "Zapis nieudany! Padaka. Dokument został utracony." -#: src/Buffer.cpp:579 +#: src/Buffer.cpp:583 msgid "Attempting to close changed document!" msgstr "Próba zamknięcia zmienionego dokumentu!" -#: src/Buffer.cpp:588 +#: src/Buffer.cpp:592 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Nie można usunąć katalogu tymczasowego %1$s" -#: src/Buffer.cpp:994 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Nieznany token %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:998 src/Buffer.cpp:1004 src/Buffer.cpp:1028 +#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032 msgid "Document header error" msgstr "Błąd nagłówka dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:1003 +#: src/Buffer.cpp:1007 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "Brakuje \\begin_header" -#: src/Buffer.cpp:1027 +#: src/Buffer.cpp:1031 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "Brakuje \\begin_document" -#: src/Buffer.cpp:1038 src/Buffer.cpp:3011 +#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Zmiany nie wyświetlane na wyjściu LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:1039 src/Buffer.cpp:3012 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " @@ -28140,41 +28290,41 @@ msgstr "" "Proszę zainstalować oba te pakiety lub przedefiniować \\lyxadded and " "\\lyxdeleted w preambule LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:1081 src/BufferParams.cpp:472 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:649 +#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/Buffer.cpp:1187 +#: src/Buffer.cpp:1191 msgid "File Not Found" msgstr "Plik nie znaleziony" -#: src/Buffer.cpp:1188 +#: src/Buffer.cpp:1192 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Niezdolny do parsowania \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:1216 src/Buffer.cpp:1290 +#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294 msgid "Document format failure" msgstr "Niepoprawny format dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:1217 +#: src/Buffer.cpp:1221 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" "%1$s kończy się niespodziewanie, co oznacza, że prawdopodobnie jest " "uszkodzony." -#: src/Buffer.cpp:1291 +#: src/Buffer.cpp:1295 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s nie jest dokumentem LyX'a." -#: src/Buffer.cpp:1318 +#: src/Buffer.cpp:1322 msgid "Conversion failed" msgstr "Nieudana konwersja" -#: src/Buffer.cpp:1319 +#: src/Buffer.cpp:1323 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -28183,11 +28333,11 @@ msgstr "" "%1$s pochodzi z innej wersji LyX'a, lecz nie mógł być utworzony plik " "tymczasowy dla konwersji." -#: src/Buffer.cpp:1329 +#: src/Buffer.cpp:1333 msgid "Conversion script not found" msgstr "Nie znaleziono skryptu konwersji" -#: src/Buffer.cpp:1330 +#: src/Buffer.cpp:1334 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -28196,11 +28346,11 @@ msgstr "" "%1$s pochodzi z innej wersji LyX'a, lecz nie można znaleźć skryptu konwersji " "lyx2lyx." -#: src/Buffer.cpp:1353 src/Buffer.cpp:1360 +#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364 msgid "Conversion script failed" msgstr "Niepoprawny skrypt konwersji" -#: src/Buffer.cpp:1354 +#: src/Buffer.cpp:1358 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -28209,7 +28359,7 @@ msgstr "" "%1$s pochodzi z wcześniejszej wersji LyX'a i skrypt lyx2lyx poległ przy " "próbie konwersji." -#: src/Buffer.cpp:1361 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -28218,18 +28368,18 @@ msgstr "" "%1$s pochodzi z nowszej wersji LyX'a i skrypt lyx2lyx poległ przy próbie " "konwersji." -#: src/Buffer.cpp:1440 src/Buffer.cpp:4687 src/Buffer.cpp:4780 +#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799 msgid "File is read-only" msgstr "Plik tylko do odczytu" -#: src/Buffer.cpp:1441 +#: src/Buffer.cpp:1445 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "" "Plik %1$s nie może być zapisany, ponieważ jest oznacozny jako tylko do " "odczytu." -#: src/Buffer.cpp:1450 +#: src/Buffer.cpp:1454 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -28238,21 +28388,21 @@ msgstr "" "Dokument %1$s został zmodyfikowany z zewnątrz. Czy jesteś pewien, że chcesz " "zastąpić ten plik?" -#: src/Buffer.cpp:1452 +#: src/Buffer.cpp:1456 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Zastąpić zmodyfikowany plik?" -#: src/Buffer.cpp:1453 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2665 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2933 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3036 +#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 msgid "&Overwrite" msgstr "&Zastąp" -#: src/Buffer.cpp:1518 +#: src/Buffer.cpp:1522 msgid "Backup failure" msgstr "Porażka kopii bezpieczeństwa" -#: src/Buffer.cpp:1519 +#: src/Buffer.cpp:1523 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -28261,11 +28411,11 @@ msgstr "" "Nie można utworzyć kopii zapasowej %1$s.\n" "Proszę sprawdzić, czy katalog istnieje i jest zapisywalny." -#: src/Buffer.cpp:1554 src/Buffer.cpp:1565 +#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569 msgid "Write failure" msgstr "Niepowodzenie zapisu" -#: src/Buffer.cpp:1555 +#: src/Buffer.cpp:1559 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -28276,7 +28426,7 @@ msgid "" " %3$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1566 +#: src/Buffer.cpp:1570 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -28285,42 +28435,42 @@ msgid "" " %2$s." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1582 +#: src/Buffer.cpp:1586 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Zapisywanie dokumentu %1$s" -#: src/Buffer.cpp:1597 +#: src/Buffer.cpp:1601 msgid " could not write file!" msgstr " nie można zapisać pliku!" -#: src/Buffer.cpp:1605 +#: src/Buffer.cpp:1609 msgid " done." msgstr " gotowe." -#: src/Buffer.cpp:1620 +#: src/Buffer.cpp:1624 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Próba zapisania dokumentu %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1630 src/Buffer.cpp:1643 src/Buffer.cpp:1657 +#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Zapisano do %1$s. Uff.\n" -#: src/Buffer.cpp:1633 +#: src/Buffer.cpp:1637 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Zapis nieudany! Ponawianie prób...\n" -#: src/Buffer.cpp:1647 +#: src/Buffer.cpp:1651 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Zapis nieudany! Dalsze ponawianie prób...\n" -#: src/Buffer.cpp:1743 +#: src/Buffer.cpp:1747 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Wykryto wyjątek oprogramowania Iconv" -#: src/Buffer.cpp:1744 +#: src/Buffer.cpp:1748 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -28328,12 +28478,12 @@ msgid "" "Document>Settings>Language." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1776 +#: src/Buffer.cpp:1780 #, fuzzy, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Nie można odnaleźć komendy LaTeX dla znaku '%1$s' (kod znaku %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1779 +#: src/Buffer.cpp:1783 #, fuzzy msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " @@ -28344,12 +28494,12 @@ msgstr "" "wybranym kodowaniu.\n" "Zmiana kodowania dokumentu na utf8 może być pomocna." -#: src/Buffer.cpp:1784 +#: src/Buffer.cpp:1788 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Nie można odnaleźć komendy LaTeX dla znaku '%1$s' (kod znaku %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1787 +#: src/Buffer.cpp:1791 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -28359,19 +28509,19 @@ msgstr "" "wybranym kodowaniu.\n" "Zmiana kodowania dokumentu na utf8 może być pomocna." -#: src/Buffer.cpp:1795 +#: src/Buffer.cpp:1799 msgid "iconv conversion failed" msgstr "konwersji iconv nie udała się" -#: src/Buffer.cpp:1800 +#: src/Buffer.cpp:1804 msgid "conversion failed" msgstr "nieudana konwersja" -#: src/Buffer.cpp:1912 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Znak niekodowalny w ścieżce pliku" -#: src/Buffer.cpp:1914 +#: src/Buffer.cpp:1918 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -28394,32 +28544,32 @@ msgstr "" "W wypadku kłopotów, wybierz odpowiednie kodowanie dokumentu\n" "(takie jak utf8) lub zmień nazwę ścieżki do pliku." -#: src/Buffer.cpp:2005 +#: src/Buffer.cpp:2009 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2006 +#: src/Buffer.cpp:2010 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2016 +#: src/Buffer.cpp:2020 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2017 +#: src/Buffer.cpp:2021 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2023 +#: src/Buffer.cpp:2027 #, fuzzy msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Niekompatybilna nazwa komendy." -#: src/Buffer.cpp:2025 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -28427,55 +28577,55 @@ msgid "" "%1$s%2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2319 +#: src/Buffer.cpp:2323 msgid "Running chktex..." msgstr "Działanie chktex..." -#: src/Buffer.cpp:2338 +#: src/Buffer.cpp:2342 msgid "chktex failure" msgstr "błąd chktex" -#: src/Buffer.cpp:2339 +#: src/Buffer.cpp:2343 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Nie można pomyślnie uruchomić chktex." -#: src/Buffer.cpp:2714 +#: src/Buffer.cpp:2718 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Nieznany jest sposób konwersji do formatu: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2818 +#: src/Buffer.cpp:2822 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Błąd w trakcie eksportu do formatu: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2827 +#: src/Buffer.cpp:2831 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Błąd podczas generowania kodu programowania literackiego." -#: src/Buffer.cpp:2903 +#: src/Buffer.cpp:2907 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Gałąź \"%1$s\" nie istnieje." -#: src/Buffer.cpp:2936 +#: src/Buffer.cpp:2940 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Gałąź \"%1$s\" już istnieje." -#: src/Buffer.cpp:2993 +#: src/Buffer.cpp:2997 #, fuzzy msgid "Error viewing the output file." msgstr "Błąd podczas wczytywania pliku!" -#: src/Buffer.cpp:3355 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2496 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:223 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:597 +#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Niepoprawna nazwa pliku" -#: src/Buffer.cpp:3356 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:598 +#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " @@ -28483,13 +28633,13 @@ msgstr "" "Następujące nazwy plików będą przyczyną problemów w trakcie przetwarzania " "eksportowanego pliku przez LaTeX:" -#: src/Buffer.cpp:3361 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:602 +#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Problematyczna nazwa pliku dla DVI" -#: src/Buffer.cpp:3362 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:603 +#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -28497,11 +28647,11 @@ msgstr "" "Następujące nazwy plików mogą być przyczyną problemów w trakcie " "przetwarzania eksportowanego pliku przez LaTeX i otwarcie wynikowego DVI:" -#: src/Buffer.cpp:3401 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "Ostrzeżenie eksportu!" -#: src/Buffer.cpp:3402 +#: src/Buffer.cpp:3406 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -28509,55 +28659,55 @@ msgstr "" "W ścieżkach do baz danych BibTeX znajdują się spacje.\n" "BibTeX nie będzie mógł ich znaleźć." -#: src/Buffer.cpp:4064 +#: src/Buffer.cpp:4080 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Podgląd kodu źródłowego dla %1$d akapitu" -#: src/Buffer.cpp:4068 +#: src/Buffer.cpp:4085 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Podgląd kodu źródłowego dla akapitów od %1$s do %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4122 +#: src/Buffer.cpp:4140 msgid "Preview source code" msgstr "Podgląd kodu źródłowego" -#: src/Buffer.cpp:4124 +#: src/Buffer.cpp:4142 msgid "Preview preamble" msgstr "Podgląd preambuły" -#: src/Buffer.cpp:4126 +#: src/Buffer.cpp:4144 msgid "Preview body" msgstr "Podgląd ciała" -#: src/Buffer.cpp:4141 +#: src/Buffer.cpp:4160 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Czysty tekst nie posiada preambuły." -#: src/Buffer.cpp:4278 +#: src/Buffer.cpp:4297 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatyczny zapis bieżącego dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:4400 +#: src/Buffer.cpp:4419 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Brak informacji na temat formatu eksportu %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4404 +#: src/Buffer.cpp:4423 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4406 +#: src/Buffer.cpp:4425 msgid "Couldn't export file" msgstr "Nie można wyeksportować pliku" -#: src/Buffer.cpp:4474 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2638 +#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 msgid "File name error" msgstr "Błąd nazwy pliku" -#: src/Buffer.cpp:4475 +#: src/Buffer.cpp:4494 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -28566,21 +28716,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4564 src/Buffer.cpp:4594 src/frontends/qt/GuiView.cpp:747 +#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 msgid "Document export cancelled." msgstr "Przerwano eksport dokumentu." -#: src/Buffer.cpp:4597 +#: src/Buffer.cpp:4616 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokument wyeksportowano jako %1$s do pliku `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4604 +#: src/Buffer.cpp:4623 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument wyeksportowano jako %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4692 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -28591,19 +28741,19 @@ msgstr "" "\n" "Przywrócić zapisaną kopię?" -#: src/Buffer.cpp:4676 +#: src/Buffer.cpp:4695 msgid "Load emergency save?" msgstr "Wczytać kopię bezpieczeństwa?" -#: src/Buffer.cpp:4677 +#: src/Buffer.cpp:4696 msgid "&Recover" msgstr "&Przywróć" -#: src/Buffer.cpp:4677 +#: src/Buffer.cpp:4696 msgid "&Load Original" msgstr "&Wczytaj oryginał" -#: src/Buffer.cpp:4688 +#: src/Buffer.cpp:4707 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -28613,15 +28763,15 @@ msgstr "" "oznaczony jako tylko do odczytu. Upewnij się, że zapiszesz dokument do " "innego pliku." -#: src/Buffer.cpp:4695 +#: src/Buffer.cpp:4714 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokument pomyślnie odzyskany." -#: src/Buffer.cpp:4697 +#: src/Buffer.cpp:4716 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokument NIE odzyskany pomyślnie." -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4717 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -28630,51 +28780,51 @@ msgstr "" "Czy usunąć teraz plik ratunkowy?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4702 src/Buffer.cpp:4714 +#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Usunąć plik ratunkowy?" -#: src/Buffer.cpp:4703 src/Buffer.cpp:4716 +#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 msgid "&Keep" msgstr "&Zachowaj" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4726 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Plik ratunkowy usunięty" -#: src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:4727 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Nie zapomnij zapisać swojego pliku teraz!" -#: src/Buffer.cpp:4715 +#: src/Buffer.cpp:4734 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Czy usunąć teraz plik ratunkowy?" -#: src/Buffer.cpp:4738 +#: src/Buffer.cpp:4757 #, fuzzy msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Usunąć plik ratunkowy?" -#: src/Buffer.cpp:4739 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " "this file, and may over-write your own work." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4744 +#: src/Buffer.cpp:4763 #, fuzzy msgid "Emergency File Renames" msgstr "Plik ratunkowy usunięty" -#: src/Buffer.cpp:4745 +#: src/Buffer.cpp:4764 #, fuzzy, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" " %1$s" msgstr "Plik ratunkowy usunięty" -#: src/Buffer.cpp:4768 +#: src/Buffer.cpp:4787 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -28685,19 +28835,19 @@ msgstr "" "\n" "Wczytać kopię zamiast oryginału?" -#: src/Buffer.cpp:4770 +#: src/Buffer.cpp:4789 msgid "Load backup?" msgstr "Wczytać kopię zapasową?" -#: src/Buffer.cpp:4771 +#: src/Buffer.cpp:4790 msgid "&Load backup" msgstr "Wczytaj &kopię" -#: src/Buffer.cpp:4771 +#: src/Buffer.cpp:4790 msgid "Load &original" msgstr "Wczytaj &oryginał" -#: src/Buffer.cpp:4781 +#: src/Buffer.cpp:4800 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -28707,21 +28857,21 @@ msgstr "" "oznaczony jako tylko do odczytu. Upewnij się, że zapiszesz dokument do " "innego pliku." -#: src/Buffer.cpp:5174 src/insets/InsetCaption.cpp:399 +#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408 msgid "Senseless!!! " msgstr "Bez sensu!!!" -#: src/Buffer.cpp:5411 +#: src/Buffer.cpp:5450 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s przeładowany." -#: src/Buffer.cpp:5414 +#: src/Buffer.cpp:5453 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Nie można przeładować dokumentu %1$s." -#: src/BufferParams.cpp:527 +#: src/BufferParams.cpp:529 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" @@ -28729,7 +28879,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX amsmath są w użyciu tylko, gdy typy formuł i symbole z " "matematycznego paska narzędzi AMS są wstawione do wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:531 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -28737,7 +28887,7 @@ msgstr "" "Pakiety LaTeX amssymb są w użyciu tylko, gdy symbole z matematycznego paska " "narzędzi AMS są wstawione do wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:533 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" @@ -28745,7 +28895,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX cancel jest w użyciu tylko, gdy komenda \\cancel jest wstawiona " "do wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:535 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -28753,7 +28903,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX esint jest w użyciu tylko, gdy symbol całki jest wstawiony do " "wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:537 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" @@ -28761,7 +28911,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX mathdots jest w użyciu tylko, gdy komenda \\iddots jest " "wstawiona do wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:539 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" @@ -28769,7 +28919,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX mathtools jest w użyciu tylko, gdy jakieś relacje matematyczne " "są wstawione do wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:541 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" @@ -28777,7 +28927,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX mhchem jest w użyciu tylko, gdy któraś z komend \\ce lub \\cf " "jest wstawiona do wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:543 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" @@ -28785,7 +28935,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX stacrel jest w użyciu tylko, gdy komenda \\stackrel jest " "wstawiona do wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:543 +#: src/BufferParams.cpp:545 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" @@ -28793,7 +28943,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX stmaryrd jest w użyciu tylko, gdy symbole z czcionki symboli St " "Mary's Road są wstawione do wzorów" -#: src/BufferParams.cpp:545 +#: src/BufferParams.cpp:547 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" @@ -28801,7 +28951,7 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX undertilde jest w użyciu tylko, gdy używasz dekoracji ramki " "matematycznej \"utilde\"" -#: src/BufferParams.cpp:750 +#: src/BufferParams.cpp:753 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -28824,22 +28974,27 @@ msgstr "" "Spójrz do sekcji 3.1.2.2. (Dostępnośc Klas)\n" "podręcznika użytkownika, aby uzyskać więcej informacji." -#: src/BufferParams.cpp:759 +#: src/BufferParams.cpp:762 msgid "Document class not available" msgstr "Niedostępna klasa dokumentu" -#: src/BufferParams.cpp:1753 src/BufferParams.cpp:2195 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2870 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +msgid "greyedout inset text" +msgstr "tekst wstawki wyszarzonej" + +#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253 +#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 #: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:329 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 +#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 msgid "LyX Warning: " msgstr "Ostrzeżenie LyX:" -#: src/BufferParams.cpp:1754 src/BufferParams.cpp:2196 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2871 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 +#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254 +#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299 #: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 @@ -28847,12 +29002,12 @@ msgstr "Ostrzeżenie LyX:" msgid "uncodable character" msgstr "znak niekodowalny" -#: src/BufferParams.cpp:1767 +#: src/BufferParams.cpp:1775 #, fuzzy msgid "Uncodable character in class options" msgstr "Znaki niekodowalne we wstawce listingu" -#: src/BufferParams.cpp:1769 +#: src/BufferParams.cpp:1777 #, fuzzy, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -28871,12 +29026,12 @@ msgstr "" "Wybierz odpowiednie kodowanie dokumentu (jak utf8)\n" "lub zmień pisownię nazwy autora." -#: src/BufferParams.cpp:2209 +#: src/BufferParams.cpp:2217 #, fuzzy msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Znak niekodowalny w nazwie autora" -#: src/BufferParams.cpp:2211 +#: src/BufferParams.cpp:2219 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -28896,7 +29051,7 @@ msgstr "" "lub zmień pisownię nazwy autora." # Problem z "output" mam... wyjście nie oddaje znaczenia dla laika. -#: src/BufferParams.cpp:2524 +#: src/BufferParams.cpp:2534 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -28911,12 +29066,12 @@ msgstr "" "klasa dokumentu wraz z domyślnym układem. LyX może\n" "w stanie wyprodukować prawidłowego rezultatu." -#: src/BufferParams.cpp:2530 +#: src/BufferParams.cpp:2540 msgid "Document class not found" msgstr "Klasa dokumentu nie odnaleziona" # Problem z "output" mam... wyjście nie oddaje znaczenia dla laika. -#: src/BufferParams.cpp:2537 +#: src/BufferParams.cpp:2547 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -28931,150 +29086,155 @@ msgstr "" "klasa dokumentu wraz z domyślnym układem. LyX może\n" "w stanie wyprodukować prawidłowego rezultatu." -#: src/BufferParams.cpp:2543 src/BufferView.cpp:1359 src/BufferView.cpp:1391 +#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417 msgid "Could not load class" msgstr "Nie można załadować klasy" -#: src/BufferParams.cpp:2588 +#: src/BufferParams.cpp:2598 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Błąd odczytu wewnętrznych informacji z układu" -#: src/BufferParams.cpp:2589 src/TextClass.cpp:1905 src/TextClass.cpp:1937 +#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967 msgid "Read Error" msgstr "Błąd odczytu" -#: src/BufferView.cpp:177 +#: src/BufferView.cpp:178 msgid "No more insets" msgstr "Brak innych wstawek" -#: src/BufferView.cpp:814 +#: src/BufferView.cpp:834 msgid "Save bookmark" msgstr "Zapisz zakładkę" -#: src/BufferView.cpp:1033 +#: src/BufferView.cpp:1054 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konwersja dokumentu do nowej klasy" -#: src/BufferView.cpp:1078 +#: src/BufferView.cpp:1099 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokument tylko do odczytu" -#: src/BufferView.cpp:1080 +#: src/BufferView.cpp:1101 msgid "Document has been modified externally" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1089 +#: src/BufferView.cpp:1110 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Ten fragment dokumentu jest usunięty." -#: src/BufferView.cpp:1132 src/BufferView.cpp:2176 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4085 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4172 +#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Spodziewana absolutna ścieżka do pliku." -#: src/BufferView.cpp:1357 src/BufferView.cpp:1389 +#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Nie można wczytać klasy dokumentu \"%1$s\"." -#: src/BufferView.cpp:1415 +#: src/BufferView.cpp:1441 msgid "No further undo information" msgstr "Nie można już dalej cofnąć" -#: src/BufferView.cpp:1435 +#: src/BufferView.cpp:1461 msgid "No further redo information" msgstr "Nie można już dalej ponawiać" -#: src/BufferView.cpp:1683 +#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698 +#, fuzzy +msgid "Search string not found!" +msgstr "Napis nie odnaleziony." + +#: src/BufferView.cpp:1719 msgid "Mark off" msgstr "Znacznik wyłączony" -#: src/BufferView.cpp:1689 +#: src/BufferView.cpp:1725 msgid "Mark on" msgstr "Znacznik włączony" -#: src/BufferView.cpp:1696 +#: src/BufferView.cpp:1732 msgid "Mark removed" msgstr "Znacznik usunięty" -#: src/BufferView.cpp:1699 +#: src/BufferView.cpp:1735 msgid "Mark set" msgstr "Znacznik ustawiony" -#: src/BufferView.cpp:1790 +#: src/BufferView.cpp:1826 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statystyka dla zaznaczenia:" -#: src/BufferView.cpp:1792 +#: src/BufferView.cpp:1828 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statystyka dla dokumentu:" -#: src/BufferView.cpp:1795 +#: src/BufferView.cpp:1831 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d słów" -#: src/BufferView.cpp:1797 +#: src/BufferView.cpp:1833 msgid "One word" msgstr "Jedno słowo" -#: src/BufferView.cpp:1800 +#: src/BufferView.cpp:1836 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d znaków (włączając odstępy)" -#: src/BufferView.cpp:1803 +#: src/BufferView.cpp:1839 msgid "One character (including blanks)" msgstr "Jeden znak (włączając odstępy)" -#: src/BufferView.cpp:1806 +#: src/BufferView.cpp:1842 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d znaków (wyłączając odstępy)" -#: src/BufferView.cpp:1809 +#: src/BufferView.cpp:1845 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Jeden znak (wyłączając odstępy)" -#: src/BufferView.cpp:1811 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Statistics" msgstr "Statystyka" -#: src/BufferView.cpp:2034 +#: src/BufferView.cpp:2070 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "\"inset-forall\" przerwane, ponieważ ilość akcji jest większa niż %1$d" -#: src/BufferView.cpp:2036 +#: src/BufferView.cpp:2072 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Zastosowano \"%1$s\" do %2$d wstawek" -#: src/BufferView.cpp:2044 +#: src/BufferView.cpp:2080 msgid "Branch name" msgstr "Nazwa gałęzi" -#: src/BufferView.cpp:2051 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:218 +#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "Gałąź już istnieje" -#: src/BufferView.cpp:2928 +#: src/BufferView.cpp:2969 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Wstawianie dokumentu %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2943 +#: src/BufferView.cpp:2985 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Wstawiono dokument %1$s." -#: src/BufferView.cpp:2945 +#: src/BufferView.cpp:2987 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nie można wstawić dokumentu %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3441 +#: src/BufferView.cpp:3483 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -29085,11 +29245,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "z powodu błędu: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3443 +#: src/BufferView.cpp:3485 msgid "Could not read file" msgstr "Nie można wczytać pliku" -#: src/BufferView.cpp:3450 +#: src/BufferView.cpp:3492 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -29098,17 +29258,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" " jest nieodczytywalny." -#: src/BufferView.cpp:3451 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 +#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Nie można otworzyć pliku" -#: src/BufferView.cpp:3458 +#: src/BufferView.cpp:3500 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Czytanie pliku bez kodowania UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3459 +#: src/BufferView.cpp:3501 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -29174,434 +29334,435 @@ msgstr "" msgid "ChkTeX warning id # %1$s" msgstr "Ostrzeżenie ChkTeX: id # %1$d" -#: src/Color.cpp:232 src/insets/InsetBibtex.cpp:191 +#: src/Color.cpp:242 src/insets/InsetBibtex.cpp:191 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:210 msgid "none" msgstr "żaden" -#: src/Color.cpp:233 +#: src/Color.cpp:243 msgid "black" msgstr "czarny" -#: src/Color.cpp:234 +#: src/Color.cpp:244 msgid "white" msgstr "biały" -#: src/Color.cpp:235 +#: src/Color.cpp:245 msgid "blue" msgstr "niebieski" -#: src/Color.cpp:236 +#: src/Color.cpp:246 #, fuzzy msgid "brown" msgstr "frown" -#: src/Color.cpp:237 +#: src/Color.cpp:247 msgid "cyan" msgstr "chabrowy" -#: src/Color.cpp:238 +#: src/Color.cpp:248 msgid "darkgray" msgstr "" -#: src/Color.cpp:239 +#: src/Color.cpp:249 msgid "gray" msgstr "" -#: src/Color.cpp:240 +#: src/Color.cpp:250 msgid "green" msgstr "zielony" -#: src/Color.cpp:241 +#: src/Color.cpp:251 #, fuzzy msgid "lightgray" msgstr "Justuj w prawo" -#: src/Color.cpp:242 +#: src/Color.cpp:252 msgid "lime" msgstr "" -#: src/Color.cpp:243 +#: src/Color.cpp:253 msgid "magenta" msgstr "purpurowy" -#: src/Color.cpp:244 +#: src/Color.cpp:254 msgid "olive" msgstr "" -#: src/Color.cpp:245 +#: src/Color.cpp:255 #, fuzzy msgid "orange" msgstr "Zakres linii" -#: src/Color.cpp:246 +#: src/Color.cpp:256 msgid "pink" msgstr "" -#: src/Color.cpp:247 +#: src/Color.cpp:257 msgid "purple" msgstr "" -#: src/Color.cpp:248 +#: src/Color.cpp:258 msgid "red" msgstr "czerwony" -#: src/Color.cpp:249 +#: src/Color.cpp:259 msgid "teal" msgstr "" -#: src/Color.cpp:250 +#: src/Color.cpp:260 msgid "violet" msgstr "" -#: src/Color.cpp:251 +#: src/Color.cpp:261 msgid "yellow" msgstr "żółty" -#: src/Color.cpp:252 +#: src/Color.cpp:262 msgid "cursor" msgstr "kursor" -#: src/Color.cpp:253 +#: src/Color.cpp:263 msgid "background" msgstr "tło" -#: src/Color.cpp:254 +#: src/Color.cpp:264 msgid "text" msgstr "tekst" -#: src/Color.cpp:255 +#: src/Color.cpp:265 msgid "selection" msgstr "zaznaczenie" -#: src/Color.cpp:256 +#: src/Color.cpp:266 msgid "selected text" msgstr "zaznaczony tekst" -#: src/Color.cpp:257 +#: src/Color.cpp:267 msgid "LaTeX text" msgstr "Polecenie LaTeX-a" -#: src/Color.cpp:258 +#: src/Color.cpp:268 #, fuzzy msgid "Text label 1" msgstr "etykieta indeksu" -#: src/Color.cpp:259 +#: src/Color.cpp:269 #, fuzzy msgid "Text label 2" msgstr "etykieta indeksu" -#: src/Color.cpp:260 +#: src/Color.cpp:270 #, fuzzy msgid "Text label 3" msgstr "etykieta indeksu" -#: src/Color.cpp:261 +#: src/Color.cpp:271 msgid "inline completion" msgstr "propozycja uzupełnienia" -#: src/Color.cpp:263 +#: src/Color.cpp:273 msgid "non-unique inline completion" msgstr "nieunikalna popozycja uzupełnienia" -#: src/Color.cpp:265 +#: src/Color.cpp:275 msgid "previewed snippet" msgstr "podglądany fragment" -#: src/Color.cpp:266 +#: src/Color.cpp:276 msgid "note label" msgstr "etykieta notatki" -#: src/Color.cpp:267 +#: src/Color.cpp:277 msgid "note background" msgstr "tło notki" -#: src/Color.cpp:268 +#: src/Color.cpp:278 msgid "comment label" msgstr "etykieta komentarza" -#: src/Color.cpp:269 +#: src/Color.cpp:279 msgid "comment background" msgstr "tło komentarza" -#: src/Color.cpp:270 +#: src/Color.cpp:280 msgid "greyedout inset label" msgstr "etykieta szarej wstawki" -#: src/Color.cpp:271 -msgid "greyedout inset text" -msgstr "tekst wstawki wyszarzonej" - -#: src/Color.cpp:272 +#: src/Color.cpp:282 msgid "greyedout inset background" msgstr "tło wyszarzonej wstawki" -#: src/Color.cpp:273 +#: src/Color.cpp:283 msgid "phantom inset text" msgstr "tekst wstawki fantomu" -#: src/Color.cpp:274 +#: src/Color.cpp:284 msgid "shaded box" msgstr "cieniowane pudełko" -#: src/Color.cpp:275 +#: src/Color.cpp:285 msgid "listings background" msgstr "tło listingu" -#: src/Color.cpp:276 +#: src/Color.cpp:286 msgid "branch label" msgstr "etykieta gałęzi" -#: src/Color.cpp:277 +#: src/Color.cpp:287 msgid "footnote label" msgstr "etykieta przypisu" -#: src/Color.cpp:278 +#: src/Color.cpp:288 msgid "index label" msgstr "etykieta indeksu" -#: src/Color.cpp:279 +#: src/Color.cpp:289 msgid "margin note label" msgstr "etykieta marginaliów" -#: src/Color.cpp:280 +#: src/Color.cpp:290 msgid "URL label" msgstr "etykieta URL" -#: src/Color.cpp:281 +#: src/Color.cpp:291 msgid "URL text" msgstr "opis URL" -#: src/Color.cpp:282 +#: src/Color.cpp:292 msgid "depth bar" msgstr "słupek głębokości" -#: src/Color.cpp:283 +#: src/Color.cpp:293 #, fuzzy msgid "scroll indicator" msgstr "Z&nacznik na kursorze" -#: src/Color.cpp:284 +#: src/Color.cpp:294 msgid "language" msgstr "język" -#: src/Color.cpp:285 +#: src/Color.cpp:295 msgid "command inset" msgstr "wstawka polecenia" -#: src/Color.cpp:286 +#: src/Color.cpp:296 msgid "command inset background" msgstr "tło wstawki polecenia" -#: src/Color.cpp:287 +#: src/Color.cpp:297 msgid "command inset frame" msgstr "ramka wstawki polecenia" -#: src/Color.cpp:288 +#: src/Color.cpp:298 #, fuzzy msgid "command inset (broken reference)" msgstr "ramka wstawki polecenia" -#: src/Color.cpp:289 +#: src/Color.cpp:299 #, fuzzy msgid "button background (broken reference)" msgstr "tło przycisku aktywnego" -#: src/Color.cpp:290 +#: src/Color.cpp:300 msgid "button frame (broken reference)" msgstr "" -#: src/Color.cpp:291 +#: src/Color.cpp:301 #, fuzzy msgid "button background (broken reference) under focus" msgstr "tło przycisku aktywnego" -#: src/Color.cpp:292 +#: src/Color.cpp:302 msgid "special character" msgstr "znak specjalny" -#: src/Color.cpp:293 +#: src/Color.cpp:303 msgid "math" msgstr "formuła" -#: src/Color.cpp:294 +#: src/Color.cpp:304 msgid "math background" msgstr "tło wzoru" -#: src/Color.cpp:295 +#: src/Color.cpp:305 msgid "graphics background" msgstr "tło rysunku" -#: src/Color.cpp:296 src/Color.cpp:300 +#: src/Color.cpp:306 src/Color.cpp:310 msgid "math macro background" msgstr "tło makra matematycznego" -#: src/Color.cpp:297 +#: src/Color.cpp:307 msgid "math frame" msgstr "ramka wzoru" -#: src/Color.cpp:298 +#: src/Color.cpp:308 msgid "math corners" msgstr "narożniki matematyki" -#: src/Color.cpp:299 +#: src/Color.cpp:309 msgid "math line" msgstr "linia wzoru" -#: src/Color.cpp:301 +#: src/Color.cpp:311 msgid "math macro hovered background" msgstr "tło podwieszonego makra matematycznego" -#: src/Color.cpp:302 +#: src/Color.cpp:312 msgid "math macro label" msgstr "etykieta makra matematycznego" -#: src/Color.cpp:303 +#: src/Color.cpp:313 msgid "math macro frame" msgstr "ramka makra matematycznego" # co znaczy "blended out"? -#: src/Color.cpp:304 +#: src/Color.cpp:314 msgid "math macro blended out" msgstr "rozmyte makro matematyczne" -#: src/Color.cpp:305 +#: src/Color.cpp:315 msgid "math macro old parameter" msgstr "stary parametr makra matematycznego" -#: src/Color.cpp:306 +#: src/Color.cpp:316 msgid "math macro new parameter" msgstr "nowy parametr makra matematycznego" -#: src/Color.cpp:307 +#: src/Color.cpp:317 #, fuzzy msgid "collapsible inset text" msgstr "tekst wstawki połączonej" -#: src/Color.cpp:308 +#: src/Color.cpp:318 #, fuzzy msgid "collapsible inset frame" msgstr "ramka wstawki połączonej" -#: src/Color.cpp:309 +#: src/Color.cpp:319 msgid "inset background" msgstr "tło wstawki" -#: src/Color.cpp:310 +#: src/Color.cpp:320 msgid "inset frame" msgstr "ramka wstawki" -#: src/Color.cpp:311 +#: src/Color.cpp:321 msgid "LaTeX error" msgstr "Błąd LaTeX-a" -#: src/Color.cpp:312 +#: src/Color.cpp:322 msgid "end-of-line marker" msgstr "znak końca linii" -#: src/Color.cpp:313 +#: src/Color.cpp:323 msgid "appendix marker" msgstr "znacznik dodatku" -#: src/Color.cpp:314 +#: src/Color.cpp:324 msgid "change bar" msgstr "pasek zmian" -#: src/Color.cpp:315 +#: src/Color.cpp:325 #, fuzzy msgid "deleted text (output)" msgstr "usunięty tekst" -#: src/Color.cpp:316 +#: src/Color.cpp:326 #, fuzzy msgid "added text (output)" msgstr "data (wyjście)" -#: src/Color.cpp:317 +#: src/Color.cpp:327 #, fuzzy msgid "added text (workarea, 1st author)" msgstr "zmieniony tekst pierwszego autora" -#: src/Color.cpp:318 +#: src/Color.cpp:328 #, fuzzy msgid "added text (workarea, 2nd author)" msgstr "zmieniony tekst drugiego autora" -#: src/Color.cpp:319 +#: src/Color.cpp:329 #, fuzzy msgid "added text (workarea, 3rd author)" msgstr "zmieniony tekst trzeciego autora" -#: src/Color.cpp:320 +#: src/Color.cpp:330 #, fuzzy msgid "added text (workarea, 4th author)" msgstr "zmieniony tekst czwartego autora" -#: src/Color.cpp:321 +#: src/Color.cpp:331 #, fuzzy msgid "added text (workarea, 5th author)" msgstr "zmieniony tekst piątego autora" -#: src/Color.cpp:322 +#: src/Color.cpp:332 #, fuzzy msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "modyfikator usuniętego tekstu" -#: src/Color.cpp:323 +#: src/Color.cpp:333 msgid "added space markers" msgstr "znaczniki dodanych odstępów" -#: src/Color.cpp:324 +#: src/Color.cpp:334 msgid "table line" msgstr "linia tabeli" -#: src/Color.cpp:325 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table on/off line" msgstr "linia tabeli włączona/wyłączona" -#: src/Color.cpp:326 +#: src/Color.cpp:336 msgid "bottom area" msgstr "obszar dolny" -#: src/Color.cpp:327 +#: src/Color.cpp:337 msgid "new page" msgstr "nowa strona" -#: src/Color.cpp:328 +#: src/Color.cpp:338 msgid "page break / line break" msgstr "koniec strony / koniec wiersza" -#: src/Color.cpp:329 +#: src/Color.cpp:339 #, fuzzy msgid "button frame" msgstr "Bez obramowania" -#: src/Color.cpp:330 +#: src/Color.cpp:340 msgid "button background" msgstr "tło przycisku" -#: src/Color.cpp:331 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background under focus" msgstr "tło przycisku aktywnego" -#: src/Color.cpp:332 +#: src/Color.cpp:342 msgid "paragraph marker" msgstr "znacznik akapitu" -#: src/Color.cpp:333 +#: src/Color.cpp:343 msgid "preview frame" msgstr "ramka podglądu" -#: src/Color.cpp:334 -msgid "inherit" -msgstr "dziedzicz" - -#: src/Color.cpp:335 +#: src/Color.cpp:344 msgid "regexp frame" msgstr "ramka wyraż. regul." -#: src/Color.cpp:336 +#: src/Color.cpp:345 +#, fuzzy +msgid "bookmark" +msgstr "&Zakładki" + +#: src/Color.cpp:346 +msgid "inherit" +msgstr "dziedzicz" + +#: src/Color.cpp:347 msgid "ignore" msgstr "ignoruj" @@ -29742,7 +29903,7 @@ msgid "" "where 'driver' is name of the driver command." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:779 +#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "Wykonywane polecenie: " @@ -29859,38 +30020,38 @@ msgstr "Wyjście jest puste" msgid "No output file was generated." msgstr "Wygenerowano pusty plik wyjściowy." -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2138 +#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 msgid ", Inset: " msgstr ", wstawka: " -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2140 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 msgid ", Cell: " msgstr "" -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2143 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 msgid ", Position: " msgstr ", położenie: " -#: src/CutAndPaste.cpp:205 +#: src/CutAndPaste.cpp:206 #, c-format msgid "" "The character \"%1$s\" is uncodable in this verbatim context and thus has " "not been pasted." msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:209 +#: src/CutAndPaste.cpp:210 #, c-format msgid "" "The characters \"%1$s\" are uncodable in this verbatim context and thus have " "not been pasted." msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:246 +#: src/CutAndPaste.cpp:247 #, fuzzy msgid "Uncodable content" msgstr "Niekodowalne znaki" -#: src/CutAndPaste.cpp:436 +#: src/CutAndPaste.cpp:437 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -29899,31 +30060,31 @@ msgstr "" "Wklejona gałąź \"%1$s\" nie jest zdefiniowana.\n" "Czy chcesz dodać ją do listy gałęzi w dokumencie?" -#: src/CutAndPaste.cpp:439 +#: src/CutAndPaste.cpp:440 msgid "Unknown branch" msgstr "Nieznana gałąź" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:441 msgid "&Don't Add" msgstr "Nie &dodawaj" -#: src/CutAndPaste.cpp:829 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Układ „%1$s\" nie został odnaleziony." -#: src/CutAndPaste.cpp:830 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "Nie odnaleziono układu" -#: src/CutAndPaste.cpp:858 +#: src/CutAndPaste.cpp:867 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" "Elastyczna wstawka %1$s jest niezdefiniowana po przeładowaniu układu \"%2$s" "\"." -#: src/CutAndPaste.cpp:861 +#: src/CutAndPaste.cpp:870 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" @@ -29932,7 +30093,7 @@ msgstr "" "Elastyczna wstawka %1$s jest niezdefiniowana ponieważ konwersja układu z " "„%2$s\" do „%3$s\"." -#: src/CutAndPaste.cpp:866 +#: src/CutAndPaste.cpp:875 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Niezdefiniowana elastyczna wstawka" @@ -29959,7 +30120,7 @@ msgstr "&Zatrzymaj plik" msgid "Overwrite &all" msgstr "Z&astąp wszystkie" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:719 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 msgid "&Cancel export" msgstr "&Anuluj eksport" @@ -29983,17 +30144,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Liczba %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4822 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 msgid "Roman" msgstr "Szeryfowa" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4822 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 msgid "Sans Serif" msgstr "Bezszeryfowa" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4822 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 msgid "Typewriter" msgstr "Maszynowa" @@ -30077,7 +30238,7 @@ msgstr "Kapitalik %1$s " msgid "Cannot view file" msgstr "Nie można podejrzeć pliku" -#: src/Format.cpp:633 src/Format.cpp:725 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3774 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Plik nie istnieje: %1$s" @@ -30092,20 +30253,30 @@ msgstr "Brak informacji do podglądu %1$s" msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Automatyczny podgląd pliku %1$s nieudany" -#: src/Format.cpp:724 src/Format.cpp:736 src/Format.cpp:749 src/Format.cpp:760 +#: src/Format.cpp:724 +#, fuzzy +msgid "No Filename" +msgstr "Nazwa pliku" + +#: src/Format.cpp:725 +#, fuzzy +msgid "No filename was provided!" +msgstr "Spodziewana absolutna ścieżka do pliku." + +#: src/Format.cpp:735 src/Format.cpp:748 src/Format.cpp:759 msgid "Cannot edit file" msgstr "Nie można edytować pliku" -#: src/Format.cpp:737 +#: src/Format.cpp:736 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "Pliki typu LinkBack mogą być poddane edycji tylko w Apple MacOS X." -#: src/Format.cpp:750 +#: src/Format.cpp:749 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Brak informacji do edycji %1$s" -#: src/Format.cpp:761 +#: src/Format.cpp:760 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Błąd auto-modyfikacji pliku %1$s" @@ -30157,36 +30328,36 @@ msgstr " opcje: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Czekaj, trwa %1$d przebieg LaTeX-a" -#: src/LaTeX.cpp:323 src/LaTeX.cpp:460 +#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 msgid "Running Index Processor." msgstr "Uruchomiony procesor indeksowania." -#: src/LaTeX.cpp:376 src/LaTeX.cpp:437 +#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438 msgid "Running BibTeX." msgstr "Uruchomiony BibTeX." -#: src/LaTeX.cpp:610 +#: src/LaTeX.cpp:611 msgid "Running MakeIndex for nomencl." msgstr "Uruchamiam MakeIndex dla nomecl." -#: src/LaTeX.cpp:1114 +#: src/LaTeX.cpp:1115 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1606 src/LaTeX.cpp:1612 src/LaTeX.cpp:1621 +#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 msgid "BibTeX error: " msgstr "Błąd BibTeX:" -#: src/LaTeX.cpp:1628 +#: src/LaTeX.cpp:1629 msgid "Biber error: " msgstr "Błąd Biber:" -#: src/LaTeX.cpp:1655 +#: src/LaTeX.cpp:1656 #, fuzzy msgid "Makeindex error: " msgstr "Błąd Biber:" -#: src/LaTeX.cpp:1664 +#: src/LaTeX.cpp:1665 #, fuzzy msgid "Xindy error: " msgstr "Błąd Biber:" @@ -30517,7 +30688,7 @@ msgid "Missing filename for --import" msgstr "Brak nazwy pliku po opcji --import" # Najgłupsze tłumaczenie jakie kiedykolwiek dokonałem. Mam nadzieję, że nikt nigdy tego dla polskiego języka nie zobaczy... bo może paść ze śmiechu. -#: src/LyXRC.cpp:3032 +#: src/LyXRC.cpp:3034 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -30525,13 +30696,13 @@ msgstr "" "Rozważ połączenie słów, takich jak \"niejako\" zamiast \"nie jako\" jako " "poprawnych?" -#: src/LyXRC.cpp:3036 +#: src/LyXRC.cpp:3038 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "Podaj inny język. Domyślnie używany jest język dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:3044 +#: src/LyXRC.cpp:3046 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -30539,7 +30710,7 @@ msgstr "" "Wyłącz jeśli nie chcesz aby aktualnie zaznaczony tekst był automatycznie " "zastępowany wpisywanym." -#: src/LyXRC.cpp:3048 +#: src/LyXRC.cpp:3050 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -30547,14 +30718,14 @@ msgstr "" "Wyłącz jeśli nie chcesz aby aktualnie zaznaczony tekst był automatycznie " "zastępowany wpisywanym." -#: src/LyXRC.cpp:3052 +#: src/LyXRC.cpp:3054 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Interwał czasu pomiędzy automatycznym zapisem w sekundach. 0 wyłącza " "automatyczny zapis." -#: src/LyXRC.cpp:3059 +#: src/LyXRC.cpp:3061 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -30562,7 +30733,7 @@ msgstr "" "Katalog dla przechowywania kopii zapasowych. Jeśli nie zostanie podany, to " "LyX użyje katalogu pliku oryginalnego." -#: src/LyXRC.cpp:3063 +#: src/LyXRC.cpp:3065 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -30570,11 +30741,11 @@ msgstr "" "Zdefiniuj opcje dla bibtex (patrz: man bibtex) lub wybierz alternatywny " "kompilator (np. mlbibtex lub bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:3067 +#: src/LyXRC.cpp:3069 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Zdefiniuj opcje dla programu bibtex z PLaTeX (Japoński LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3071 +#: src/LyXRC.cpp:3073 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -30583,11 +30754,11 @@ msgstr "" "dostępu, to LyX poszuka pliku w globalnym i osobistym katalogu bind/." # lastfiles??? -#: src/LyXRC.cpp:3075 +#: src/LyXRC.cpp:3077 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Wybierz, aby sprawdzić czy ostatnie pliki nadal istnieją." -#: src/LyXRC.cpp:3079 +#: src/LyXRC.cpp:3081 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -30596,19 +30767,19 @@ msgstr "" "n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Pełna składnia programu ChkTeX opisana jest w " "jego dokumentacji." -#: src/LyXRC.cpp:3086 +#: src/LyXRC.cpp:3088 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3090 +#: src/LyXRC.cpp:3092 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3097 +#: src/LyXRC.cpp:3099 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -30616,7 +30787,7 @@ msgstr "" "Domyślnie LyX nie przesuwa kursora gdy przewijasz suwakiem główne okno " "edycyjne. Włącz tą opcję jeśli chcesz zawsze widzieć kursor." -#: src/LyXRC.cpp:3105 +#: src/LyXRC.cpp:3107 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " @@ -30626,17 +30797,17 @@ msgstr "" "dokumentu. Ustawienie prawdy pozwoli na przewijanie spodu dokumentu, aż do " "szczytu ekranu." -#: src/LyXRC.cpp:3109 +#: src/LyXRC.cpp:3111 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "" "Uczyń działanie klawisza Jabłuszko jak Meta i klawisza Control jak Ctrl." # czy napewno? -#: src/LyXRC.cpp:3113 +#: src/LyXRC.cpp:3115 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "Użyj konwencji MacOS X w obsłudze ruchów kursora" -#: src/LyXRC.cpp:3117 +#: src/LyXRC.cpp:3119 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -30644,7 +30815,7 @@ msgstr "" "Pokazuj mały prostokąt w okół makra matematycznego z nazwą makra, gdy kursor " "jest wewnątrz." -#: src/LyXRC.cpp:3121 +#: src/LyXRC.cpp:3123 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -30652,18 +30823,18 @@ msgstr "" "Plik definicji poleceń. Jeśli nie podana zostanie pełna ścieżka dostępu, to " "LyX poszuka pliku w globalnym i lokalnym katalogu commands/." -#: src/LyXRC.cpp:3125 +#: src/LyXRC.cpp:3127 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" "Domyślny format użyty wraz z LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] z czcionkami spoza " "TeX." -#: src/LyXRC.cpp:3129 +#: src/LyXRC.cpp:3131 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "Domyślny format użyty wraz z LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." -#: src/LyXRC.cpp:3133 +#: src/LyXRC.cpp:3135 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -30671,11 +30842,11 @@ msgstr "" "Minimalizuj okna dialogowe wraz z minimalizacją głównego okna (dotyczy tylko " "okien wyświetlonych po dokonaniu zmiany)." -#: src/LyXRC.cpp:3137 +#: src/LyXRC.cpp:3139 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Wybierz sposób w jaki LyX będzie wyświetlał obiekty graficzne/" -#: src/LyXRC.cpp:3141 +#: src/LyXRC.cpp:3143 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -30683,11 +30854,11 @@ msgstr "" "Domyślna ścieżka do Twoich dokumentów. Pusta wartość powoduje wybór " "katalogu, z którego został uruchomiony LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3145 +#: src/LyXRC.cpp:3147 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Podaj znaki, które mogą być częścią słowa." -#: src/LyXRC.cpp:3149 +#: src/LyXRC.cpp:3151 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30695,7 +30866,7 @@ msgstr "" "Ścieżka, którą LyX ustawi oferując wybór przykładu. Pusta wartość powoduje " "wybór katalogu, z którego został uruchomiony LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3156 +#: src/LyXRC.cpp:3158 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -30705,11 +30876,11 @@ msgstr "" "alternatywny kompilator. Przykładowo, dla użycia xindy/make-rules, komenda " "mogłaby wyglądać \"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:3160 +#: src/LyXRC.cpp:3162 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Zdefiniuj opcje dla programu index z PLaTeX (Japoński LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3164 +#: src/LyXRC.cpp:3166 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -30717,11 +30888,11 @@ msgstr "" "Określ opcje dla makeindex (patrz: man makeindex) używane dla nomenklatury. " "Mogę się one różnić od opcji do przetwarzania indeksu." -#: src/LyXRC.cpp:3168 +#: src/LyXRC.cpp:3170 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3177 +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -30729,19 +30900,19 @@ msgstr "" "Pozwala na użycie właściwej mapy klawiatury. Opcja ta przydaje się gdy " "chcemy wpisywać znaki diakrytyczne na klawiaturze do tego nie przystosowanej." -#: src/LyXRC.cpp:3181 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" "Wybierz, gdy polecenie zmiany języka jest wymagane na początku dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:3185 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Wybierz, gdy polecenie zmiany języka jest wymagane na końcu dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:3189 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -30750,22 +30921,22 @@ msgstr "" "Polecenie LaTeX-a zmieniające język dokumentu. Na przykład \\selectlanguage{$" "$lang}, gdzie $$lang będzie zastępowane nazwą nowego języka." -#: src/LyXRC.cpp:3193 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "Polecenie LaTeX-a zmieniające język dokumentu na język główny." -#: src/LyXRC.cpp:3197 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Polecenie LaTeX-a zmieniające lokalnie język dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:3201 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" "Odznacz, jeśli nie chcesz używać nazwy języka jako argumentu \\documentclass." -#: src/LyXRC.cpp:3205 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -30773,7 +30944,7 @@ msgstr "" "Polecenie LaTeX-a ładujące pakiet obsługi języka, na przykład " "\"\\usepackage{babel}\" lub \"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3209 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -30781,82 +30952,82 @@ msgstr "" "Odznacz, jeśli nie chcesz aby babel był używany podczas gdy język dokumentu " "jest językiem domyślnym." -#: src/LyXRC.cpp:3213 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "Odznacz, jeśli nie chcesz, aby LyX przesuwał do zapisanej pozycji." -#: src/LyXRC.cpp:3217 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "Odznacz, aby zapobiec ładowaniu plików otwartych w poprzedniej sesji LyX'a." -#: src/LyXRC.cpp:3221 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Odznacz, jeśli nie chcesz aby LyX tworzył kopie zapasowe dokumentów." -#: src/LyXRC.cpp:3225 +#: src/LyXRC.cpp:3227 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "Wybierz, aby zaznaczać kolorem słowa z języka innego niż główny." -#: src/LyXRC.cpp:3233 +#: src/LyXRC.cpp:3235 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Szybkość przewijania kółkiem myszki." -#: src/LyXRC.cpp:3237 +#: src/LyXRC.cpp:3239 msgid "The completion popup delay." msgstr "Opóźnienie podpowiedzi automatycznego uzupełniania." -#: src/LyXRC.cpp:3241 +#: src/LyXRC.cpp:3243 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "Wybierz, aby wyświetlać podpowiedzi uzupełnień w trybie matematycznym." -#: src/LyXRC.cpp:3245 +#: src/LyXRC.cpp:3247 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "Wybierz, aby wyświetlać podpowiedzi uzupełnień w trybie tekstowym." -#: src/LyXRC.cpp:3249 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" "Pokaż bez opóźnienia propozycje uzupełnień przy próbie nieunikalnego " "uzupełnienia." -#: src/LyXRC.cpp:3253 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." msgstr "Pokaż mały trójkąt na kursorze informujący o dostępności uzupełnienia." -#: src/LyXRC.cpp:3257 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "The inline completion delay." msgstr "Opóźnienie uzupełnienia w linii." -#: src/LyXRC.cpp:3261 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "Wybierz, aby wyświetlić uzupełnienie w linii w trybie matematycznym." -#: src/LyXRC.cpp:3265 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Wybierz, aby wyświetlić uzupełnienie w linii w trybie tekstowym." -#: src/LyXRC.cpp:3269 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Użyj \"...\", aby skrócić długie uzupełnienia." -#: src/LyXRC.cpp:3273 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "Dopuszczanie stenografii TeXMacs, jak zamiana => na \\Rightarrow." -#: src/LyXRC.cpp:3277 +#: src/LyXRC.cpp:3279 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Maksymalna liczba pamiętanych nazw plików. W menu może zostać wyświetlonych " "maksymalnie %1$d." -#: src/LyXRC.cpp:3282 +#: src/LyXRC.cpp:3284 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -30866,38 +31037,38 @@ msgstr "" "środowiskowej PATH.\n" "Użyj formatu twojego systemu operacyjnego." -#: src/LyXRC.cpp:3288 +#: src/LyXRC.cpp:3290 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Pokaż podgląd składu takich elementów jak matematyka" -#: src/LyXRC.cpp:3292 +#: src/LyXRC.cpp:3294 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "Podgląd równań będzie zawierał etykiety \"(#)\" zamiast numerów" -#: src/LyXRC.cpp:3296 +#: src/LyXRC.cpp:3298 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Skaluj podgląd tak, aby się zmieścił." -#: src/LyXRC.cpp:3300 +#: src/LyXRC.cpp:3302 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Opcja pozwalająca wydrukować w układzie poziomym (ang. landscape)." -#: src/LyXRC.cpp:3304 +#: src/LyXRC.cpp:3306 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Opcja pozwalająca podać wymiary papieru." -#: src/LyXRC.cpp:3308 +#: src/LyXRC.cpp:3310 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Opcja pozwalająca podać format papieru." -#: src/LyXRC.cpp:3312 +#: src/LyXRC.cpp:3314 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" "Włącz by ruchy kursora były zgodne z kierunkiem pisowni, wyłącz by wykonywał " "logicznie zgodne ruchy." -#: src/LyXRC.cpp:3316 +#: src/LyXRC.cpp:3318 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." @@ -30905,7 +31076,7 @@ msgstr "" "Określ, czy zamknięcie ostatniego widoku otwartego dokumentu ma powodować " "jego zamknięcie (tak), ukrycie (nie) lub czy spytać użytkownika (pytaj)." -#: src/LyXRC.cpp:3320 +#: src/LyXRC.cpp:3322 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -30913,11 +31084,11 @@ msgstr "" "Rozdzielczość (DPI) monitora jest ustalana automatycznie przez LyX. Jeśli ta " "wartość jest błędna, można skorygować DPI właśnie tutaj." -#: src/LyXRC.cpp:3326 +#: src/LyXRC.cpp:3328 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Czcionka używana do wyświetlania tekstu w trakcie edycji." -#: src/LyXRC.cpp:3335 +#: src/LyXRC.cpp:3337 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -30928,13 +31099,13 @@ msgstr "" "miały klockowaty wygląd. Odznaczenie tej opcji sprawia, że LyX stosuje " "najbliższy dostępny rozmiar czcionki zamiast ją skalować." -#: src/LyXRC.cpp:3339 +#: src/LyXRC.cpp:3341 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Wielkości używane do skalowania czcionek ekranowych do odpowiedniego stopnia " "pisma." -#: src/LyXRC.cpp:3344 +#: src/LyXRC.cpp:3346 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -30943,12 +31114,12 @@ msgstr "" "Procent powiększenia czcionek ekranowych. Ustawienie 100% jest zbliżone do " "wielkości uzyskanych potem na papierze." -#: src/LyXRC.cpp:3348 +#: src/LyXRC.cpp:3350 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" "Zezwala menadżerowi sesji na zapisywanie i przywracanie geometrii okna." -#: src/LyXRC.cpp:3352 +#: src/LyXRC.cpp:3354 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -30956,11 +31127,11 @@ msgstr "" "Używane do startowania serwera LyX. Potoki mogą posiadać dodatkowe " "rozszerzenie ,,.in'' lub ,,.out''. Tylko dla zaawansowanych użytkowników." -#: src/LyXRC.cpp:3359 +#: src/LyXRC.cpp:3361 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Wyłącz jeśli nie chcesz oglądać logo LyX po starcie programu." -#: src/LyXRC.cpp:3363 +#: src/LyXRC.cpp:3365 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -30968,11 +31139,11 @@ msgstr "" "Katalog na pliki tymczasowe LyX'a. Pliki te będą usunięte po wyjściu z " "programu." -#: src/LyXRC.cpp:3367 +#: src/LyXRC.cpp:3369 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "To jest miejsce gdzie mieszczą się pliki biblioteki tezaurusa." -#: src/LyXRC.cpp:3371 +#: src/LyXRC.cpp:3373 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30980,7 +31151,7 @@ msgstr "" "Ścieżka, którą LyX ustawi oferując wybór szablonu. Pusta wartość powoduje " "wybór katalogu, z którego został uruchomiony LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3381 +#: src/LyXRC.cpp:3383 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -30991,7 +31162,7 @@ msgstr "" "\".\" odpowiada bieżącemu katalogowi dokumentu. Użyj formatu twojego systemu " "operacyjnego." -#: src/LyXRC.cpp:3388 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -30999,7 +31170,7 @@ msgstr "" "Plik własnego interfejsu (UI). Jeśli nie podana zostanie pełna ścieżka " "dostępu, to LyX poszuka pliku w globalnym i osobistym katalogu ui/." -#: src/LyXRC.cpp:3398 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." @@ -31007,12 +31178,12 @@ msgstr "" "Włącz stosowanie kolorów systemowych dla pewnych rzeczy, jak tło okna " "głównego i zaznaczenie." -#: src/LyXRC.cpp:3402 +#: src/LyXRC.cpp:3404 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "" "Włącza automatyczne wyświetlanie baloników podpowiedzi w obszarze pracy." -#: src/LyXRC.cpp:3406 +#: src/LyXRC.cpp:3408 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Podaj polecenie paper dla przeglądarki DVI (pozostaw puste lub użyj \"-paper" @@ -31061,7 +31232,7 @@ msgstr "Kontrola wersji: Wiadomość dziennika" msgid "(no log message)" msgstr "(brak dziennika zmian)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3637 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "Kontrola wersji: opis bieżącej wersji" @@ -31082,19 +31253,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Przywrócić zapisaną wersję dokumentu?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4221 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 msgid "&Revert" msgstr "&Przywróć" -#: src/Paragraph.cpp:2056 +#: src/Paragraph.cpp:2139 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Bez sensu w tym układzie!" -#: src/Paragraph.cpp:2110 +#: src/Paragraph.cpp:2193 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Wyrównanie niedopuszczalne" -#: src/Paragraph.cpp:2111 +#: src/Paragraph.cpp:2194 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -31124,73 +31295,73 @@ msgstr "" msgid "Unknown token" msgstr "Nieznany token" -#: src/Text.cpp:956 +#: src/Text.cpp:957 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" "Nie można wstawić spacji na początku akapitu. Proszę przeczytać Samouczek." -#: src/Text.cpp:965 +#: src/Text.cpp:966 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Nie można wstawić dwóch spacji w ten sposób. Proszę przeczytać Samouczek." -#: src/Text.cpp:976 +#: src/Text.cpp:977 #, fuzzy msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "Znak jest niekodowalny w akapitach maszynopisowych." -#: src/Text.cpp:2083 +#: src/Text.cpp:2086 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Śledzenie zmian]" -#: src/Text.cpp:2091 +#: src/Text.cpp:2094 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "" -#: src/Text.cpp:2101 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Czcionka: %1$s" -#: src/Text.cpp:2106 +#: src/Text.cpp:2109 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", głębokość: %1$d" -#: src/Text.cpp:2112 +#: src/Text.cpp:2115 msgid ", Spacing: " msgstr ", odstęp: " -#: src/Text.cpp:2118 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 msgid "OneHalf" msgstr "Półtora" -#: src/Text.cpp:2124 +#: src/Text.cpp:2127 msgid "Other (" msgstr "Inny (" -#: src/Text.cpp:2135 +#: src/Text.cpp:2138 #, fuzzy msgid ", Style: " msgstr "Wielkość czcionki" -#: src/Text.cpp:2141 +#: src/Text.cpp:2144 msgid ", Paragraph: " msgstr ", akapit: " -#: src/Text.cpp:2142 +#: src/Text.cpp:2145 msgid ", Id: " msgstr ", id: " -#: src/Text.cpp:2149 +#: src/Text.cpp:2152 msgid ", Char: 0x" msgstr ", znak: 0x" -#: src/Text.cpp:2151 +#: src/Text.cpp:2154 msgid ", Boundary: " msgstr ", granica: " @@ -31206,7 +31377,7 @@ msgstr "Tryb edytora matematycznego" msgid "No valid math formula" msgstr "Brak prawidłowej formuły matematycznej" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1028 +#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Już w trybie wyrażenia regularnego" @@ -31214,42 +31385,42 @@ msgstr "Już w trybie wyrażenia regularnego" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Tryb edytora wyrażenia regularnego" -#: src/Text3.cpp:1587 +#: src/Text3.cpp:1582 msgid "Layout " msgstr "Układ" -#: src/Text3.cpp:1588 src/Text3.cpp:2153 +#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159 msgid " not known" msgstr " nieznane" -#: src/Text3.cpp:2152 +#: src/Text3.cpp:2158 #, fuzzy msgid "Table Style " msgstr "Notka tabeli" -#: src/Text3.cpp:2346 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1787 +#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826 msgid "Missing argument" msgstr "Brakuje argumentu" -#: src/Text3.cpp:2508 +#: src/Text3.cpp:2520 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2512 +#: src/Text3.cpp:2524 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2517 src/Text3.cpp:2535 +#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2687 +#: src/Text3.cpp:2706 #, fuzzy msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Ustawia ścieżkę do słowników tezaurusa" -#: src/Text3.cpp:2688 +#: src/Text3.cpp:2707 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -31257,7 +31428,7 @@ msgid "" "instructions." msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2755 src/Text3.cpp:2766 +#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Styl akapitu ustawiony" @@ -31265,35 +31436,35 @@ msgstr "Styl akapitu ustawiony" msgid "Plain Layout" msgstr "Układ prosty" -#: src/TextClass.cpp:915 +#: src/TextClass.cpp:943 msgid "Missing File" msgstr "Brakujący plik" -#: src/TextClass.cpp:916 +#: src/TextClass.cpp:944 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" "Nie można odnaleść stdinsets.inc! To może doprowadzić do utraty danych!" -#: src/TextClass.cpp:919 +#: src/TextClass.cpp:947 msgid "Corrupt File" msgstr "Uszkodzony plik" -#: src/TextClass.cpp:920 +#: src/TextClass.cpp:948 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" "Nie można odczytać stdinsets.inc! To może doprowadzić do utraty danych!" -#: src/TextClass.cpp:1581 +#: src/TextClass.cpp:1609 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "%1$s plików" -#: src/TextClass.cpp:1586 +#: src/TextClass.cpp:1614 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "%1$s wewn." -#: src/TextClass.cpp:1881 +#: src/TextClass.cpp:1910 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -31306,11 +31477,11 @@ msgstr "" "dostępnych modułów. Jeżeli właśnie go zainstalowałeś,\n" "być może powinieneś zrekonfigurować LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1886 +#: src/TextClass.cpp:1914 msgid "Module not available" msgstr "Moduł niedostępny" -#: src/TextClass.cpp:1892 +#: src/TextClass.cpp:1921 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -31328,16 +31499,16 @@ msgstr "" "Zobacz sekcję 3.1.2.3. (Moduły) w Podręczniku użytkownika, aby uzyskać " "więcej informacji." -#: src/TextClass.cpp:1899 src/TextClass.cpp:1931 +#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961 msgid "Package not available" msgstr "Pakiet niedostepny" -#: src/TextClass.cpp:1904 +#: src/TextClass.cpp:1933 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Błąd wczytywania modułu %1$s\n" -#: src/TextClass.cpp:1915 +#: src/TextClass.cpp:1945 #, fuzzy, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -31350,12 +31521,12 @@ msgstr "" "dostępnych modułów. Jeżeli właśnie go zainstalowałeś,\n" "być może powinieneś zrekonfigurować LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1920 +#: src/TextClass.cpp:1949 #, fuzzy msgid "Cite Engine not available" msgstr "Czcionka niedostępna" -#: src/TextClass.cpp:1924 +#: src/TextClass.cpp:1954 #, fuzzy, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -31373,60 +31544,60 @@ msgstr "" "Zobacz sekcję 3.1.2.3. (Moduły) w Podręczniku użytkownika, aby uzyskać " "więcej informacji." -#: src/TextClass.cpp:1936 +#: src/TextClass.cpp:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "Błąd wczytywania modułu %1$s\n" -#: src/TocBackend.cpp:267 src/insets/InsetIndex.cpp:475 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:496 +#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:498 msgid "unknown type!" msgstr "nieznany typ!" -#: src/TocBackend.cpp:270 +#: src/TocBackend.cpp:273 #, fuzzy, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "Hasło indeksu (%1$s)" -#: src/TocBackend.cpp:286 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "Spis treści" -#: src/TocBackend.cpp:287 +#: src/TocBackend.cpp:290 msgid "Changes" msgstr "Zmiany" -#: src/TocBackend.cpp:288 +#: src/TocBackend.cpp:291 #, fuzzy msgid "Senseless" msgstr "Bez sensu!" -#: src/TocBackend.cpp:289 +#: src/TocBackend.cpp:292 msgid "Citations" msgstr "Cytowania" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Labels and References" msgstr "Etykiety i odnośniki" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 msgid "Broken References and Citations" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:293 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 msgid "Child Documents" msgstr "Dokumenty podrzędny" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 #, fuzzy msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "Rysunek" -#: src/TocBackend.cpp:295 +#: src/TocBackend.cpp:298 msgid "Equations" msgstr "Równania" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "Wpisy nomenklatury" @@ -31438,7 +31609,7 @@ msgstr "" #: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 #: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 #: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3553 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3596 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616 msgid "Revision control error." msgstr "Błąd kontroli wersji." @@ -31630,14 +31801,16 @@ msgstr "" "Kontynuować?" #: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:385 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:263 src/lyxfind.cpp:530 src/lyxfind.cpp:558 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 +#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 +#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 msgid "&Yes" msgstr "&Tak" #: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:385 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 -#: src/lyxfind.cpp:263 src/lyxfind.cpp:530 src/lyxfind.cpp:558 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 +#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 +#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 msgid "&No" msgstr "&Nie" @@ -31690,7 +31863,7 @@ msgstr "" "Dokument %1$s jest już wczytany i ma niezapisane zmiany.\n" "Czy chcesz porzucić zmiany powrócić do zapisanej wersji?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4212 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232 msgid "Reload saved document?" msgstr "Przeładować zapisany dokument?" @@ -31750,34 +31923,34 @@ msgstr "" msgid "Could not read template" msgstr "Nie można wczytać szablonu" -#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:44 +#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:51 msgid "Standard[[Bullets]]" msgstr "Standard" -#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:46 +#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:53 msgid "Dings 1" msgstr "Dings 1" -#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:47 +#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:54 msgid "Dings 2" msgstr "Dings 2" -#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:48 +#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:55 msgid "Dings 3" msgstr "Dings 3" -#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:49 +#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:56 msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" #: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "Zamknij" @@ -31801,23 +31974,23 @@ msgstr "Nieskategoryzowane" msgid "Directories" msgstr "Katalogi" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:281 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 msgid "File" msgstr "Plik" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:284 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 msgid "Master document" msgstr "Główny dokument" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:287 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 msgid "Open files" msgstr "Otwarte pliki" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 msgid "Manuals" msgstr "Podręczniki" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" @@ -31826,7 +31999,7 @@ msgstr "" "%1$s: osiągnięto koniec w trakcie przeszukiwania w przód.\n" "Czy kontynuować poszukiwania od początku dokumentu?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" @@ -31835,34 +32008,48 @@ msgstr "" "%1$s: osiągnięto początek w trakcie przeszukiwania w tył.\n" "Czy kontynuować poszukiwania od końca dokumentu?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:320 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie w toku (naciśnij ESC aby anulować) . . . " -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:366 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie przerwane przez użytkownika" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:384 src/lyxfind.cpp:262 -#: src/lyxfind.cpp:529 src/lyxfind.cpp:557 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349 +#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714 msgid "Wrap search?" msgstr "Zawinąć szukanie?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:435 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 msgid "Nothing to search" msgstr "Nic do przeszukania" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:483 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Brak dokumentów otwartych do przeszukiwania" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:585 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Zaawansowane Znajdź i Zastąp" +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#, fuzzy +msgid "< Rep&lace" +msgstr "&Zastąp" + +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#, fuzzy +msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" +msgstr "Zamiana i odnalezienie następnego wystąpienia [Enter]" + #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1137 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2654 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2681 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 msgid "Class Default" msgstr "Klasa domyślna" @@ -31871,7 +32058,7 @@ msgstr "Klasa domyślna" msgid "Document Default" msgstr "Zapisz ustawienia jako domyślne" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "Opcje wstawek...|w" @@ -31967,8 +32154,8 @@ msgid "Built from git commit hash " msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 -#, c-format -msgid "Qt Version (run-time): %1$s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "Wersja Qt (uruchomieniowa): %1$s" #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 @@ -31976,91 +32163,96 @@ msgstr "Wersja Qt (uruchomieniowa): %1$s" msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Qt Version (z kompilacji): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:314 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288 +#, c-format +msgid "Python detected: %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319 msgid "About LyX" msgstr "O LyX-ie" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:699 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721 msgid "About %1" msgstr "O %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:700 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3475 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 msgid "Preferences" msgstr "Ustawienia" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:701 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723 msgid "Reconfigure" msgstr "Rekonfiguruj" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:702 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724 #, fuzzy msgid "Restore Defaults" msgstr "&Użyj domyślnych" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:703 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725 msgid "Quit %1" msgstr "Wyjdź z %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:704 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:706 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "&Zastosuj" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:707 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729 msgid "Reset" msgstr "Odśwież" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:708 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "Rozpoczęcie" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235 msgid "Nothing to do" msgstr "Nic do zrobienia" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241 msgid "Unknown action" msgstr "Nieznane polecenie" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1251 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285 msgid "Command not handled" msgstr "Polecenie nie obsłużone" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1257 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291 msgid "Command disabled" msgstr "Polecenie zablokowane" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1386 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Polecenie nie dostępne bez otwartego bufora" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1393 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "argument z dla wszystkich w buforze nie jest poprawna" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505 msgid "Wrong focus!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1601 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639 msgid "Running configure..." msgstr "Uruchomiono konfigurowanie..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1609 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Przeładowanie konfiguracji..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1616 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Niepowodzenie rekonfiguracji systemu" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1617 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -32072,11 +32264,11 @@ msgstr "" "jednakże LyX może nie działać poprawnie.\n" "Proszę rekonfigurować ponownie, gdy zajdzie potrzeba." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1622 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660 msgid "System reconfigured" msgstr "System został zrekonfigurowany" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1623 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -32086,56 +32278,60 @@ msgstr "" "Niezbędne jest ponowne uruchomienie programu LyX\n" "dla odświeżenia informacji o klasach." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1703 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742 msgid "Exiting." msgstr "Zakończanie." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1799 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Otwieranie pliku pomocy %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1814 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872 #, fuzzy msgid "Syntax: set-color " msgstr "Składnia: set-color " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1834 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Ustawienie koloru %1$s nie powiodło się -- kolor nie został zdefiniowany lub " "nie można go przedefiniować" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1939 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Nie można usunąć indeksu standardowego" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2039 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "Zastosowano \"%1$s\" do %2$d bufora(-ów)" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2126 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Ustawienia domyślne dokumentu zapisano w %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2130 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Nie można zapisać ustawień domyślnych" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2354 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2369 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432 msgid "Unknown function." msgstr "Nieznane polecenie" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931 msgid "The current document was closed." msgstr "Aktualny dokument został zamknięty." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2878 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -32147,12 +32343,12 @@ msgstr "" "\n" "Wyjątek: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2882 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2888 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951 msgid "Software exception Detected" msgstr "Wykryto wyjątek oprogramowania" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2886 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -32160,12 +32356,12 @@ msgstr "" "LyX uchwycił jakiś wyjątkowo zakręcony wyjątek, nastąpi teraz próba " "zapisania wszystkich niezapisanych dokumentów, następnie wyjścia." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3187 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3199 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Nie można odnaleźć pliku definicji UI" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3188 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -32176,11 +32372,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Proszę sprawdzić swoją instalację." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3194 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Nie można odnaleźć domyślnego pliku UI" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3195 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -32188,7 +32384,7 @@ msgstr "" "LyX nie mógł odnaleźć domyślnego pliku interfejsu użytkownika!\n" "Proszę sprawdzić swoją instalację." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3200 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -32225,22 +32421,16 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "Ustawienia pozycji bibliografii" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:347 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Bibliografia BibTeX" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:101 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1659 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:191 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 src/frontends/qt/PanelStack.cpp:79 -msgid "Clear text" -msgstr "Czysty tekst" - -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:71 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 #, fuzzy msgid "All avail. databases" msgstr "&Dostępne cytaty:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:119 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -32248,79 +32438,79 @@ msgid "" "this is the place you should store it." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:139 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303 #, fuzzy msgid "Document Encoding" msgstr "Obsługa dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:277 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 #, fuzzy msgid "Database" msgstr "Bazy danych:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 #, fuzzy msgid "File Encoding" msgstr "Obsługa plików" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:285 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 #, fuzzy msgid "General E&ncoding:" msgstr "Znaki przestankowe" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:286 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " "you can set it in the list above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 #, fuzzy msgid "General Encoding" msgstr "Znaki przestankowe" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:345 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 #, fuzzy msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "Bibliografia BibTeX" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:363 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 #, fuzzy msgid "all reference units" msgstr "wszystkie odnośniki" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:459 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:469 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:676 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:791 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2409 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2468 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2604 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2738 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2857 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2979 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 #, fuzzy msgid "D&ocuments" msgstr "Dokumenty" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:461 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "Bazy BibTeX-a (*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:463 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "Wybierz bazę dla BibTeX" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:471 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "Style BibTeX-a (*.bst)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:473 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Wybierz styl dla BibTeX" @@ -32361,7 +32551,7 @@ msgid "Total Height" msgstr "Całkowita wysokość" #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:424 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:632 -#: src/insets/InsetBox.cpp:142 +#: src/insets/InsetBox.cpp:143 #, fuzzy msgid "Makebox" msgstr "Parbox" @@ -32387,28 +32577,28 @@ msgstr "Aktywne" msgid "Filename Suffix" msgstr "Sufiks nazwy pliku" -#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3271 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4563 +#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3270 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3901 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4562 +#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 msgid "No" msgstr "Nie" -#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:216 msgid "Enter new branch name" msgstr "Wprowadź nową nazwę grupy:" -#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:215 +#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:222 #, c-format msgid "" "A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n" @@ -32417,15 +32607,15 @@ msgstr "" "Gałąź o nazwie \"%1$s\" już istnieje.\n" "Czy scalić gałąź \"%2$s\" z tamtą istniejącą?" -#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 msgid "&Merge" msgstr "&Scal" -#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:227 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:243 +#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:234 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:243 msgid "Renaming failed" msgstr "Niepowodzenie zmiany nazwy" -#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:228 +#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:235 msgid "The branch could not be renamed." msgstr "Nazwa gałęzi nie może być zmieniona." @@ -32443,16 +32633,16 @@ msgstr "Wstaw pudełko" msgid "Deleted by %1" msgstr "&Usuń klawisz" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 msgid " on[[date]] %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 #, fuzzy msgid "Inserted on %1" msgstr "Wstaw pudełko" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81 #, fuzzy msgid "Deleted on %1" msgstr "Usuń wiersz" @@ -32521,159 +32711,159 @@ msgstr "Odrzuć wszystkie zmiany|e" msgid "&Reset All Fields" msgstr "Wszystkie pola" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:92 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:94 msgid "Citation" msgstr "Cytowanie" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:103 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:102 #, fuzzy msgid "All avail. citations" msgstr "&Dostępne cytaty:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:109 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:108 msgid "Regular e&xpression" msgstr "W&yrażenie regularne" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:111 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:110 msgid "Case se&nsitive" msgstr "Z&naczenie wielkości liter" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:113 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:112 msgid "Search as you &type" msgstr "Szukaj w &trakcie wpisywania" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:175 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:291 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 #, fuzzy msgid "General text befo&re:" msgstr "Ogólny" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:292 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 #, fuzzy msgid "General &text after:" msgstr "Ogólny" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:297 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:358 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 msgid "All references available for citing." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:437 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 msgid "Keys" msgstr "Klucze" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:478 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:482 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 #, fuzzy msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "Zmiana nazwy wybranej gałęzi" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:593 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 #, fuzzy msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "Wprowadź napis, aby filtrować listę etykiet." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:594 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 #, fuzzy msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "Wprowadź napis, aby filtrować listę etykiet." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:659 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "Tekst p&rzed:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:660 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 msgid "Cite key" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 #, fuzzy msgid "Text after" msgstr "Tekst &za:" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:173 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:179 msgid "LinkBack PDF" msgstr "OdnośnikiZwrotne PDF" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:182 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:185 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:191 msgid "pasted" msgstr "wklejony" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:194 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:200 #, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "%1$s plików" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:204 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:210 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką wklejony rysunek ma być zapisany" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:214 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2482 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2639 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2651 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2668 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2753 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4184 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 msgid "Canceled." msgstr "Zaniechane." -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:244 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:250 msgid "Overwrite external file?" msgstr "Zastąpić zewnętrzny plik?" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:245 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:251 #, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Plik %1$s już istnieje, czy chcesz go nadpisać?" @@ -32694,9 +32884,9 @@ msgstr "Porównanie plików LyX" msgid "Select document" msgstr "Wybierz dokument" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2413 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2471 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2742 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Dokumenty LyX (*.lyx)" @@ -32729,151 +32919,155 @@ msgstr "Porównanie różnych rewizją" msgid "Counters" msgstr "Kraj" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:63 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "duży" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:62 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:64 msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "Duży" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:65 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "dduży" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:64 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:66 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "Dduży" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:184 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:215 msgid "Math Delimiter" msgstr "Ograniczniki matematyczne" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:244 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:245 -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:455 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:457 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274 msgid "(None)" msgstr "(Żaden)" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "No Delimiter" +msgstr "Ograniczniki matematyczne" + +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280 msgid "Variable" msgstr "Zmienna" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:228 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 msgid "Module not found!" msgstr "Moduł nie znaleziony!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:593 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:765 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767 #, fuzzy msgid "&End Edit" msgstr "&Edycja" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:653 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655 msgid "Validation required!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:703 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705 msgid "Layout is valid!" msgstr "Układ jest poprawny!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:704 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Układ jest niepoprawny!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:716 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718 #, fuzzy msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Konwersja do aktualnego formatu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:717 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719 #, fuzzy msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Konwersja do aktualnego formatu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:722 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 msgid "Convert to current format" msgstr "Konwersja do aktualnego formatu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:900 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Dokument podrzędny" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 msgid "Include to Output" msgstr "Dołącz do wyjścia" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:983 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:984 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 #, fuzzy msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993 #, fuzzy msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Wybierz katalog dokumentów" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1000 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1003 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " "custom preamble code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1008 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Domyślny języka (bez inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 #, fuzzy msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Automatyczny" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -32881,194 +33075,194 @@ msgstr "" "Użyj czcionek OpenType i TrueType bezpośrednio (wymaga XeTeX or LuaTeX)\n" "Wymagana instalacja pakietu \"fontspec\", aby móc użyć tej funkcji" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1178 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 msgid "empty" msgstr "pusty" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 msgid "plain" msgstr "plain" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 msgid "headings" msgstr "headings" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 msgid "fancy" msgstr "fancy" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 msgid "Numbered" msgstr "Numerowanie" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346 msgid "Appears in TOC" msgstr "W spisie treści" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1432 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 msgid "Package" msgstr "Pakiet" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1432 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 msgid "Load automatically" msgstr "Załaduj automatycznie" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1433 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 msgid "Load always" msgstr "Załaduj zawsze" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1433 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 msgid "Do not load" msgstr "Nie ładuj" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "Pakiety LaTeX AMS są zawsze w użyciu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1448 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "Pakiet LaTeX %1$s jest zawsze w użyciu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1453 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "Pakiety LaTeX AMS są nigdy nieużywane" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1456 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "Pakiet LaTeX %1$s jest nigdy nieużywany" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1593 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Klasa \"%2$s\"]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1596 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -33077,115 +33271,135 @@ msgstr "" "Klasa nie odnaleziona przez LyX. Proszę sprawdzić czy posiadasz pasującą " "klasę %1$s i wszystkie wymagane pakiety (%2$s) są zainstalowane." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1661 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 #, fuzzy msgid "All avail. modules" msgstr "&Dostępne cytaty:" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1753 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Podaj tutaj parametry listingu. Wprowadź ? aby podejrzeć listę parametrów." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759 msgid "Document Class" msgstr "Klasa dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 msgid "Local Layout" msgstr "Lokalny układ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 msgid "Text Layout" msgstr "Układ tekstu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 msgid "Page Margins" msgstr "Marginesy" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 msgid "Colors" msgstr "Kolory" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 #, fuzzy msgid "Change Tracking" msgstr "Śledzenie zmian|z" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numeracja i spis treści" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 msgid "Indexes" msgstr "Indeksy" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 msgid "PDF Properties" msgstr "Właściwości PDF" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 msgid "Math Options" msgstr "Opcje matematyki" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 msgid "Bullets" msgstr "Ozdobniki" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 msgid "Formats[[output]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1781 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preambuła LaTeX-a" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#, fuzzy +msgid "Class defaults" +msgstr "Klasa domyślna" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#, fuzzy +msgid "Package defaults" +msgstr "Domyślne LaTeX'a" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 +msgid "" +"If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " +"package/class overriding geometry's defaults are used." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248 msgid "&Default..." msgstr "&Domyślny..." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449 #, fuzzy msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Domyślny języka (bez inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2398 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451 #, fuzzy msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2584 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4243 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4261 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4270 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332 msgid " (not installed)" msgstr " (nie zainstalowane)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2613 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Domyślne czcionki spoza TeX" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2615 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 msgid " (not available)" msgstr " (niedostępne)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2616 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Klasa domyślna (czcionki TeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2763 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 #, fuzzy msgid "Lay&outs" msgstr "Układy|#u#U" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2765 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "Układ LyX'a (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2767 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2776 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829 msgid "Local layout file" msgstr "Lokalny plik układu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830 #, fuzzy msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" @@ -33198,33 +33412,33 @@ msgstr "" "użytkownika. Twój dokument może nie działąć z tym układem,\n" "jeżeli nie zachowasz tego pliku w katalogu dokumentu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2781 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 msgid "&Set Layout" msgstr "U&staw układ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2795 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Nie można odczytać lokalnego pliku układu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2812 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 msgid "This is a local layout file." msgstr "To jest lokalny plik układu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2826 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 msgid "Select master document" msgstr "Wybierz nadrzędny dokument" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Dokumenty LyX'a (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2854 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3158 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4754 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 msgid "Unapplied changes" msgstr "Niezatwierdzone zmiany" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2855 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3159 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4755 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -33233,149 +33447,149 @@ msgstr "" "Jeżeli nie zastosujesz ich teraz, zostaną utracone w następstwie " "podejmowanego działania." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2857 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3161 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4757 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 msgid "&Apply" msgstr "&Zastosuj" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2857 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3161 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4757 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 msgid "&Dismiss" msgstr "O&drzuć" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2868 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4765 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 msgid "Unable to set document class." msgstr "Nie można ustawić klasy dokumentu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3034 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087 #, fuzzy msgid "Basic numerical" msgstr "Numerycznie" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3037 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 msgid "Author-year" msgstr "Autor-Rok" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3040 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 #, fuzzy msgid "Author-number" msgstr "Autor-Rok" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3083 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s i %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3095 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s i %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3109 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (niedostępny)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261 msgid "Module provided by document class." msgstr "Moduł dostarczony przez klasę dokumentu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 #, fuzzy, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "Kategoria: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3226 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 #, fuzzy, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "Pakiet(y) wymagane: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3232 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 msgid "or" msgstr "lub" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "Wymagane moduły: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3244 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "Moduły wykluczone: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3249 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 #, fuzzy msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" msgstr "OSTRZEŻENIE: Niektóre wymagane pakiety nie są dostępne!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3903 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 #, fuzzy msgid "per part" msgstr "Format papieru" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3905 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 #, fuzzy msgid "per chapter" msgstr "Rozdział \\thechapter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3907 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967 #, fuzzy msgid "per section" msgstr "zaznaczenie" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3909 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969 #, fuzzy msgid "per subsection" msgstr "\\Alph{subsection}." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3910 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970 #, fuzzy msgid "per child document" msgstr "Otwieranie dokumentu potomnego " -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Nie predefiniowano opcji]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4429 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "Dostos&uj opcjie hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4431 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "&Użyj wsparcia dla hypperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4777 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 msgid "Can't set layout!" msgstr "Nie można ustawić układu!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4778 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Nie można ustawić układu dla ID: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4876 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 msgid "Not Found" msgstr "Nie odnalezione" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4938 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Przypisany nadrzędny nie zawiera tego pliku" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4939 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -33386,11 +33600,11 @@ msgstr "" "'%1$s' by móc używać funkcję dokumentu\n" "nadrzędnego." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4943 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 msgid "Could not load master" msgstr "Nie można załadować głównego" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4944 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -33399,24 +33613,24 @@ msgstr "" "Nie można wczytać głównego dokumentu\n" "'%1$s'." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5088 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 msgid "personal module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 msgid "distributed module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173 #, fuzzy msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "Moduł wymagany: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5107 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" @@ -33482,7 +33696,7 @@ msgstr "Prawy, bazowa linia tekstu" msgid "Scale%" msgstr "Skala %" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:672 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:673 msgid "Select external file" msgstr "Wybierz plik zewnętrzny" @@ -33494,11 +33708,11 @@ msgstr "automatycznie" msgid "Graphics" msgstr "Rysunek" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:261 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:277 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Rozwiązać poprzednią grupę?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:262 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -33511,17 +33725,17 @@ msgstr "" "ponieważ ten rysunek jest jej jedynym członkiem.\n" "Jak chcesz dalej postąpić?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:268 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Przyczep do grupy '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:270 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Przypisz do grupy '%1$s' w każdym razie" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -33534,65 +33748,65 @@ msgstr "" "ponieważ ten rysnek jest jej jedynym członkiem.\n" "Jak chcesz dalej postąpić?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:286 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Wypisz z grupy '%1$s'" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Wprowadź unikalną nazwę grupy:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:331 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 msgid "Group already defined!" msgstr "Grupa już zdefiniowana!" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:332 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Grupa rysunków z nazwą '%1$s' już istnieje." -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468 #, fuzzy msgid "Set max. &width:" msgstr "Ustaw &szerokość:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469 #, fuzzy msgid "Set max. &height:" msgstr "Ustaw &wysokość:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470 #, fuzzy msgid "Maximal width of image in output" msgstr "Szerokość rysunku na wydruku" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471 #, fuzzy msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Wysokość rysunku na wydruku" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "cal" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:778 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776 msgid "Select graphics file" msgstr "Wybierz plik rysunku" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:790 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788 #, fuzzy msgid "&Clipart" msgstr "Rysunek|#R#r" @@ -33919,7 +34133,7 @@ msgid "" "available entries. The output is the current setting of this preference." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:256 src/insets/InsetInclude.cpp:427 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:256 src/insets/InsetInclude.cpp:426 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "nieznane" @@ -33942,19 +34156,19 @@ msgstr "Napraw LaTeX" msgid "Field Settings" msgstr "Głów&ne ustawienia" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:714 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 msgid "Shift-" msgstr "Shift-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:715 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 msgid "Control-" msgstr "Control-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:716 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 msgid "Option-" msgstr "Opcja-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:717 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 msgid "Command-" msgstr "Komenda-" @@ -34025,119 +34239,119 @@ msgstr "Nie znaleziono dziennika historii kontroli wersji." msgid "Preferred &Language:" msgstr "&Język:" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:587 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584 #, fuzzy msgid "New File From Template" msgstr "Nowy z szablonu...|s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:193 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:190 #, fuzzy msgid "All available files" msgstr "Dostępne szablony" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:194 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:191 #, fuzzy msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "Wprowadź napis, aby filtrować listę etykiet." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:227 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 #, fuzzy msgid "User and System Files" msgstr "Pliki systemowe|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:228 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 #, fuzzy msgid "User Files Only" msgstr "Pliki użytkownika|#U#u" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:229 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 #, fuzzy msgid "System Files Only" msgstr "Pliki systemowe|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:316 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313 #, fuzzy msgid "File &Language:" msgstr "&Język:" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:317 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 #, fuzzy msgid "Select example file" msgstr "Wybierz plik szablonu" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2469 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2605 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 #, fuzzy msgid "&Examples" msgstr "Przykłady" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2408 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426 msgid "Select template file" msgstr "Wybierz plik szablonu" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2410 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2858 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, fuzzy msgid "&Templates" msgstr "&Szablon" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 #, fuzzy msgid "&User files" msgstr "Pliki użytkownika|#U#u" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 #, fuzzy msgid "&System files" msgstr "Pliki systemowe|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 #, fuzzy msgid "Chose UI file" msgstr "Wybierz plik menu" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379 #, fuzzy msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "Pliki LyX UI (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 #, fuzzy msgid "Chose bind file" msgstr "Wybierz plik skrótów" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383 #, fuzzy msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "Pliki skrótów LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 #, fuzzy msgid "Chose keyboard map" msgstr "Wybierz mapę klawiatury" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:390 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387 #, fuzzy msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "Mapy klawiatury LyX (*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:448 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445 #, fuzzy msgid "Default Template" msgstr "Domyślny tekst" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:585 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582 #, fuzzy msgid "Open Example File" msgstr "Przykładow&e pliki:" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:589 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "Otwarte pliki" @@ -34229,7 +34443,7 @@ msgstr "" "Zazwyczaj nie chcesz tego ustawiać, skoro używana jest długość najdłuższej " "etykiety ze wszystkich elementów." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 msgid "&Close" msgstr "Za&mknij" @@ -34303,7 +34517,7 @@ msgstr "Ustawia ścieżkę do słowników Hunspell" msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Podaj nazwę serwera potoku LyX'a" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:617 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614 msgid "Spellchecker" msgstr "Pisownia" @@ -34361,11 +34575,11 @@ msgstr "" "Nie można usunąć formatu używanego przez którykolwiek z konwerterów. Usuń " "najpierw konwerter." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2461 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX musi zostać zrestartowany." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2462 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -34373,80 +34587,80 @@ msgstr "" "Zmiana języka interfejsu użytkownika będzie skuteczna w pełni tylko po " "restarcie aplikacji." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2562 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565 msgid "User Interface" msgstr "Interfejs użytkownika" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2581 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 msgid "Classic" msgstr "Klasyczny" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2582 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585 msgid "Oxygen" msgstr "Tlen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2630 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Document Handling" msgstr "Obsługa dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740 msgid "Control" msgstr "Sterowanie" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2858 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 msgid "Shortcuts" msgstr "Skróty" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 msgid "Function" msgstr "Funkcja" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2866 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 msgid "Shortcut" msgstr "Skrót klawiszowy" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2943 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Funkcje kursora, myszy i edycji" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2947 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Symbole matematyczne" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument i okno" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2955 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Czcionki, układy i klasy dokumentów" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2959 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "System i pozostałe" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3096 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3156 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 msgid "Res&tore" msgstr "&Przywróć" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3333 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3339 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3402 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Nieudane tworzenie skrótu" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3325 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Nieznana lub nieprawidłowa funkcja LyX" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3334 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3340 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Nieprawidłowa lub pusta sekwencja klawiszy" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3355 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -34455,20 +34669,20 @@ msgstr "" "Skrót \"%1$s\" jest już przyłączony do %2$s.\n" "Czy jesteś pewien, że chcesz odłączyć aktualny skrót i przyłączyć go do %3$s?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3361 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 #, fuzzy msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Edytuj skrót" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3362 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 msgid "&Redefine" msgstr "&Redefiniuj" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Nie można dodać skrótu do listy" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3434 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 msgid "Identity" msgstr "Identyfikacja" @@ -34505,47 +34719,91 @@ msgstr "Ustaw" msgid "Cross-reference" msgstr "Odnośnik wewnętrzny" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 #, fuzzy msgid "All available labels" msgstr "Dostępne szablony" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:64 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 #, fuzzy msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "Wprowadź napis, aby filtrować listę etykiet." -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:76 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 #, fuzzy msgid "By Occurrence" msgstr "Ustawienia" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 msgid "Update the label list" msgstr "Aktualizacja listy etykiet" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 msgid "&Go Back" msgstr "&Powrót" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:400 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:472 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:492 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:47 -msgid "Find and Replace" +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191 +msgid "Ex&pand" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +msgid "Show replace and option widgets" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "Active options:" +msgstr " opcje: " + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "Case sensitive search" +msgstr "Uwzględniaj &wielkość liter" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "Whole words only" +msgstr "T&ylko całe wyrazy" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289 +#, fuzzy +msgid "Search only in selection" +msgstr "Szukaj ty&lko w matematyce" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#, fuzzy +msgid "Search as you type" +msgstr "Szukaj w &trakcie wpisywania" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323 +#, fuzzy +msgid "Wrap search" +msgstr "Zawinąć szukanie?" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345 +#, fuzzy +msgid "Click here to change search options" +msgstr "Kliknij, aby zmienić kolor" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556 +#, fuzzy +msgid "Search and Replace" msgstr "Znajdź i Zastąp" #: src/frontends/qt/GuiSendto.cpp:41 @@ -34560,17 +34818,17 @@ msgstr "Podgląd pliku" msgid "Error -> Cannot load file!" msgstr "Błąd -> nie można załadować pliku!" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:275 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:274 msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors." msgstr "Sprawdzanie pisownia zaznaczenia zakończone, nie odnaleziono błędów." -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:281 msgid "" "We reached the end of the document, would you like to continue from the " "beginning?" msgstr "Osiągnięto koniec dokumentu, czy chcesz kontynuować od początki?" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:563 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "Sprawdzanie pisowni nie ma słowników." @@ -34924,41 +35182,41 @@ msgstr "Tezaurus nie jest dostępny dla tego języka!" msgid "Outline" msgstr "Konspekt" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:407 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415 #, fuzzy msgid "&Reset to default" msgstr "Przywraca domyślny kolor" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:408 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416 #, fuzzy msgid "Reset all font settings to their defaults" msgstr "Przywraca domyślne ustawienia dla bieżącej klasy dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:621 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 msgid "auto" msgstr "auto" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:623 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631 #, fuzzy, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" msgstr "Stan paseka narzędzi \"%1$s\" ustawiony na %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:630 src/insets/InsetBranch.cpp:78 -#: src/insets/InsetBranch.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "wyłącz" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:637 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Stan paseka narzędzi \"%1$s\" ustawiony na %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:674 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682 #, fuzzy msgid "movable" msgstr "Tabela" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:676 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684 msgid "immovable" msgstr "" @@ -34984,113 +35242,113 @@ msgstr "wersja " msgid "unknown version" msgstr "nieznana wersja" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:634 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:715 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 #, fuzzy msgid "Cancel Export?" msgstr "&Anuluj eksport" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:716 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:719 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 #, fuzzy msgid "Co&ntinue" msgstr "&Kontynuacja" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:744 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Udany eksport do formatu: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:753 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Błąd w trakcie eksportu do formatu: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:756 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Udany podgląd w formacie: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:759 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Błąd w trakcie przygotowania do podglądu w formacie: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:762 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 #, fuzzy, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Błąd w trakcie przygotowania do podglądu w formacie: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1091 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096 msgid "Exit LyX" msgstr "Zakończ LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1092 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "" "LyX nie może zostać zamknięty ponieważ dokumenty są właśnie przetwarzane." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1240 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Witaj w LyXie!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1882 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 msgid "Automatic save done." msgstr "Wykonano automatyczny zapis." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1883 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Nieudany zapis automatyczny!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1939 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Polecenie nie dostępne bez otwartego dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2008 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2126 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2133 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2149 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2162 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2179 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Nieznany pasek narzędzi \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2295 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2308 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2437 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokument nie załadowany" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485 msgid "Select document to open" msgstr "Wybierz dokument do otwarcia" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2497 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -35101,40 +35359,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "nie istnieje." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Otwieranie dokumentu %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2519 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s jest już otwarty." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2522 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 msgid "Version control detected." msgstr "Wykryta kontrola wersji." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2524 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Nie można otworzyć dokumentu %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2552 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 msgid "Couldn't import file" msgstr "Nie można zaimportować pliku" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2553 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Brak informacji na temat importowanego formatu %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2600 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Wybierz dokument %1$s do importu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2635 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -35143,8 +35401,8 @@ msgstr "" "Nazwa pliku \"%1$s\" jest nieprawidłowa!\n" "Przerywanie importu." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2662 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2928 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3031 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -35155,33 +35413,33 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz go zastąpić?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2932 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3035 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054 msgid "Overwrite document?" msgstr "Zastąpić dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2673 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importowanie %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2676 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 msgid "imported." msgstr "zaimportowany." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2678 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 msgid "file not imported!" msgstr "plik nie zaimportowany!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2704 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 msgid "newfile" msgstr "nowyplik" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2737 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Wybierz dokument LyX do wstawienia" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2783 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -35190,26 +35448,26 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2788 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 #, fuzzy msgid "Create Language Directory?" msgstr "U&twórz katalog" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2789 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2820 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 #, fuzzy msgid "&Yes, Create" msgstr "&Twórz" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2789 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2820 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2792 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2823 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 #, fuzzy msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Niepowodzenie rekonfiguracji systemu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2824 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 #, fuzzy msgid "" "Could not create subdirectory.\n" @@ -35219,7 +35477,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "do katalogu tymczasowego." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -35228,21 +35486,21 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2819 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 #, fuzzy msgid "Create Category Directory?" msgstr "U&twórz katalog" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2854 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką dokument ma być zapisany" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2855 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką dokument ma być zapisany" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2891 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -35257,17 +35515,17 @@ msgstr "" "Proszę zamknąć go przed próba nadpisania go.\n" "Czy chcesz wybrać nową nazwę pliku?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2895 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "Wybrany plik już otwarty" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2896 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2918 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2934 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3036 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3081 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 msgid "&Rename" msgstr "&Zmień nazwę" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2911 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -35278,27 +35536,27 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz wybrać nową nazwę?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 msgid "Rename document?" msgstr "Przemianować dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 msgid "Copy document?" msgstr "Skopiować dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2918 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 msgid "&Copy" msgstr "&Kopiuj" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2978 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką dokument ma być zapisany" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2982 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Odgadnij z rozszerzenia (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3077 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -35309,15 +35567,15 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zmienic nazwę dokumentu i spróbować ponownie?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3080 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 msgid "Rename and save?" msgstr "Zmienić nazwę i zapisać?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3081 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 msgid "&Retry" msgstr "&Ponów" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3126 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -35338,24 +35596,24 @@ msgstr "" "Aby usunąć to pytanie, ustaw swoją preferencję w:\n" " Narzędzia→Ustawienia→Forma i styl→Interfejs użytkownika\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3135 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 msgid "Close or hide document?" msgstr "Zamknąć czy ukryć dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3136 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 msgid "&Hide" msgstr "&Ukryj" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3233 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 msgid "Close document" msgstr "Zamknij dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3234 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "" "Dokument nie może zostać zamknięty ponieważ jest przetwarzany przez LyX." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3480 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -35366,16 +35624,16 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisać dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3368 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3483 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503 msgid "Save new document?" msgstr "Zapisać nowy dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3383 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3485 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 msgid "&Save" msgstr "&Zapisz" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3374 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35386,7 +35644,7 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisać dokument bądź porzucić zmiany?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3377 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -35397,20 +35655,20 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisać dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3381 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3477 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 msgid "Save changed document?" msgstr "Zapisać dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3381 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 #, fuzzy msgid "Save document?" msgstr "Zapisz dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3383 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 msgid "&Discard" msgstr "&Porzuć" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3474 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35421,7 +35679,7 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisać dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3506 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -35433,37 +35691,37 @@ msgstr "" " został zmodyfikowany z zewnątrz. Czy przeładować? Wszystkie lokalne zmiany " "zostaną utracone." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3509 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Czy przeładować zewnętrznie zmieniony dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3554 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Dokument nie może być zameldowany." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3597 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Błąd w trakcie ustawiania właściwości blokowania." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3646 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Katalog nie jest dostępny." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3723 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Otwieranie dokumentu podrzędnego %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3781 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Brak bufora dla pliku: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3791 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Wyszukiwanie odwrotne nieudane" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3792 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812 #, fuzzy msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" @@ -35472,35 +35730,35 @@ msgstr "" "Nieprawidłowa pozycja żądana przez wyszukiwanie odwrotne.\n" "Należy uaktualnić wyświetlany dokument." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3873 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Export Error" msgstr "Błąd Eksportu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3874 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Błąd klonowania bufora." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4025 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4045 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064 msgid "Exporting ..." msgstr "Eksportowanie..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4054 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073 msgid "Previewing ..." msgstr "Przygotowanie podglądu..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4092 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokument nie załadowany" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4178 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198 msgid "Select file to insert" msgstr "Wybierz dokument do wstawienia" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4181 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 msgid "All Files (*)" msgstr "Wszystkie pliki (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4209 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -35509,7 +35767,7 @@ msgstr "" "Wszelkie zmiany zostaną utracone. Jesteś pewien, że chesz powrócić do " "zapisanej wersji dokumentu %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4216 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -35518,98 +35776,98 @@ msgstr "" "Wszelkie zmiany zostaną utracone. Jesteś pewien, że chesz powrócić do " "zapisanej wersji dokumentu %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4219 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Przeładować zapisany dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 msgid "Buffer export reset." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4259 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279 msgid "Saving all documents..." msgstr "Zapisuję wszystkie dokumenty..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4269 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289 msgid "All documents saved." msgstr "Wszystkie dokumenty zapisane." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4308 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4310 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4342 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4344 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364 #, fuzzy msgid "Toolbars locked." msgstr "Paski narzędzi|b" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4357 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4443 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s nieznana komenda!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4547 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4606 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Proszę najpierw przejrzeć dokument." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4622 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Nie można kontynuować." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4979 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:401 -#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:455 +#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:405 +#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:459 #, fuzzy msgid "Code Preview" msgstr "Podgląd" -#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:456 +#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:460 msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494 msgid "Close File" msgstr "Zamknij plik" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2043 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031 #, fuzzy msgid "%1 (read only)" msgstr " (tylko do odczytu)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2047 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2070 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062 msgid "Hide tab" msgstr "Ukryj patkę" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2076 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068 msgid "Close tab" msgstr "Zamknij patkę" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2115 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "" @@ -35652,248 +35910,253 @@ msgstr "Brak grupy" msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "Więcej sugestii pisowni" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:861 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Dodaj do osobistego słownika|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865 +#, fuzzy +msgid "Ignore|g" +msgstr "Ignoruj" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867 msgid "Ignore all|I" msgstr "Ignoruj wszystko|I" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:871 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Usuń z osobistego słownika|u" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:901 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905 #, fuzzy msgid "Switch Language...|L" msgstr "Język|J" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919 msgid "Language|L" msgstr "Język|J" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:917 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 msgid "More Languages ...|M" msgstr "Więcej języków...|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:987 src/frontends/qt/Menus.cpp:988 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992 msgid "Hidden|H" msgstr "Ukryte|U" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996 #, fuzzy msgid "(No Documents Open)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1058 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062 #, fuzzy msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1098 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "Podgląd (Inne formaty)|f" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1099 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Aktualizuj (Inne formaty)|k" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1129 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Podgląd [%1$s]|g" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1130 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Aktualizuj [%1$s]|A" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1246 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250 #, fuzzy msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "Brak zdefiniowanych wstawek dostosowanych!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1335 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339 #, fuzzy msgid "(No Document Open)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1344 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348 msgid "Master Document" msgstr "Główny dokument" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1367 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371 msgid "Other Lists" msgstr "Inne listy" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1381 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 #, fuzzy msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1390 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394 #, fuzzy msgid "Open Outliner..." msgstr "O&twórz nową grupę..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1422 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "Recenzja[[Toolbar]]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1424 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "Recenzja[[Toolbar]]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1438 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 msgid "Other Toolbars" msgstr "Inne paski narzędziowe" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1501 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 #, fuzzy msgid "Master Documents" msgstr "Główny dokument" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1517 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 msgid "Index List|I" msgstr "Indeks|I" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1522 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526 msgid "Index Entry|d" msgstr "Hasło indeksu|i" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1537 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Indeks: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1542 src/frontends/qt/Menus.cpp:1571 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Hasło indeksu (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1588 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Brak cytatów w zasięgu!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1602 src/insets/InsetCitation.cpp:323 -#: src/insets/InsetCitation.cpp:453 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "Nie wybrano cytatów!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1651 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655 #, fuzzy msgid "All authors|h" msgstr "Autorzy" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1682 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 #, fuzzy msgid "Force upper case|u" msgstr "&Wymuś wielkie litery" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1696 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 #, fuzzy msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "Brak cytatów w zasięgu!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1715 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719 #, fuzzy msgid "Custom..." msgstr "Własne...|W" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1791 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Podpis (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820 #, fuzzy msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Brak cytatów w zasięgu!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (niedostępny)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1894 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1900 src/frontends/qt/Menus.cpp:1910 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1902 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906 #, fuzzy, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "Nie można zapisać ustawień domyślnych" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1909 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1911 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 #, fuzzy, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "&Użyj domyślnego kodowania języka" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1919 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 #, fuzzy msgid "Change Style|y" msgstr "Zmiana: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "Parametr: %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1968 src/frontends/qt/Menus.cpp:1981 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1998 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 src/frontends/qt/Menus.cpp:1983 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2004 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "Parametr: %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006 #, fuzzy, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "Parametr: %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2318 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "Eksportowanie %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2668 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672 msgid "No Action Defined!" msgstr "Brak zdefiniowanej akcji!" @@ -35921,11 +36184,11 @@ msgstr "Aktualizacja %1$s" msgid "View %1$s" msgstr "Podgląd %1$s" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:196 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210 msgid "space" msgstr "odstęp" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" @@ -35986,7 +36249,7 @@ msgstr "Pozycja bibliografii" msgid "Float" msgstr "Wstawka" -#: src/insets/Inset.cpp:116 src/insets/InsetBox.cpp:135 +#: src/insets/Inset.cpp:116 src/insets/InsetBox.cpp:136 msgid "Box" msgstr "Pudełko" @@ -35998,11 +36261,11 @@ msgstr "Odstęp poziomy" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Matematyczny odstęp poziomy" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:152 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Unknown Argument" msgstr "Nieznany argument" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:154 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "Argument nie znany w tym układzie. Zostanie wytłumiony na wyjściu." @@ -36085,63 +36348,63 @@ msgstr "" "W ścieżce do pliku stylu BibTeX znajdują się spacje.\n" "BibTeX nie będzie mógł go znaleźć." -#: src/insets/InsetBox.cpp:71 +#: src/insets/InsetBox.cpp:72 msgid "simple frame" msgstr "prosta ramka" -#: src/insets/InsetBox.cpp:72 +#: src/insets/InsetBox.cpp:73 msgid "frameless" msgstr "bezramkowe" -#: src/insets/InsetBox.cpp:73 +#: src/insets/InsetBox.cpp:74 msgid "simple frame, page breaks" msgstr "prosta ramka, podziały stron" -#: src/insets/InsetBox.cpp:74 +#: src/insets/InsetBox.cpp:75 msgid "oval, thin" msgstr "owalne, cienkie" -#: src/insets/InsetBox.cpp:75 +#: src/insets/InsetBox.cpp:76 msgid "oval, thick" msgstr "owalne, grube" -#: src/insets/InsetBox.cpp:76 +#: src/insets/InsetBox.cpp:77 msgid "drop shadow" msgstr "rzucaj cień" -#: src/insets/InsetBox.cpp:77 +#: src/insets/InsetBox.cpp:78 msgid "shaded background" msgstr "cieniowane tło" -#: src/insets/InsetBox.cpp:78 +#: src/insets/InsetBox.cpp:79 msgid "double frame" msgstr "podwójna ramka" -#: src/insets/InsetBox.cpp:155 src/insets/InsetBox.cpp:158 +#: src/insets/InsetBox.cpp:156 src/insets/InsetBox.cpp:159 #, c-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" -#: src/insets/InsetBox.cpp:161 +#: src/insets/InsetBox.cpp:162 #, c-format msgid "%1$s (%2$s, %3$s)" msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:69 src/insets/InsetBranch.cpp:71 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 msgid "active" msgstr "aktywne" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:69 src/insets/InsetBranch.cpp:71 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 msgid "non-active" msgstr "nie aktywne" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:74 src/insets/InsetBranch.cpp:84 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:75 src/insets/InsetBranch.cpp:85 #, fuzzy, c-format msgid "master %1$s, child %2$s" msgstr "główny: %1$s, potomek: %2$s" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:88 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:89 #, c-format msgid "" "Branch Name: %1$s\n" @@ -36149,29 +36412,29 @@ msgid "" "Inset Status: %3$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:119 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 msgid "Branch: " msgstr "Gałąź: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:121 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 #, fuzzy msgid "Branch (child): " msgstr "Gałąź (tylko potomek):" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:123 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 #, fuzzy msgid "Branch (master): " msgstr "Gałąź (tylko główny):" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:125 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 msgid "Branch (undefined): " msgstr "Gałąź (niezdefiniowana):" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:185 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:188 msgid "Branch state changes in master document" msgstr "Zmiany stany gałęzi głównego dokumentu" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:186 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:189 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " @@ -36180,21 +36443,26 @@ msgstr "" "Stan gałęzi \"%1$s\" został zmieniony w głównym pliku. Proszę upewnić się, " "że główny plik został zapisany." -#: src/insets/InsetCaption.cpp:414 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:423 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "%1$s wewn." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:319 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:447 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCitation.cpp:320 msgid "No bibliography defined!" msgstr "Nie zdefiniowano bibliografii!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:340 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:341 #, c-format msgid "+ %1$d more entries." msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:578 src/insets/InsetRef.cpp:506 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514 msgid "BROKEN: " msgstr "ZEPSUTY:" @@ -36369,11 +36637,13 @@ msgid "float" msgstr "wstawka" #: src/insets/InsetFloat.cpp:903 -msgid "float: " +#, fuzzy +msgid "Float: " msgstr "Wstawka: " #: src/insets/InsetFloat.cpp:906 -msgid "subfloat: " +#, fuzzy +msgid "Subfloat: " msgstr "podwstawka:" #: src/insets/InsetFloat.cpp:916 @@ -36393,7 +36663,7 @@ msgstr "LyX nie może wygenerować listy %1$s" msgid "footnote" msgstr "przypis" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:778 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -36447,15 +36717,15 @@ msgstr "plik" msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Hiperłącze (%1$s) do %2$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:403 -msgid "FILE MISSING:" +#: src/insets/InsetInclude.cpp:402 +msgid "MISSING:" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:421 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:420 msgid "Include (excluded)" msgstr "Dołącz (wykluczone)" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:530 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:529 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -36464,29 +36734,29 @@ msgid "" "The document set will not work properly until this is fixed!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:532 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:531 #, fuzzy msgid "Recursive Include" msgstr "Rekurencyjne wejście" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:546 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:545 #, fuzzy msgid "No file name specified" msgstr "Spodziewana absolutna ścieżka do pliku." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:547 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:546 #, fuzzy msgid "" "An included file name is empty.\n" "Ignoring Inclusion" msgstr "Próba zawarcia pliku %1$s w samym sobie! Zawarcie zignorowane." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:554 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:553 #, fuzzy msgid "Included file not found" msgstr "Plik systemowy nie znaleziony" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:555 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:554 #, c-format msgid "" "The included file\n" @@ -36494,7 +36764,12 @@ msgid "" "has not been found. LyX will ignore the inclusion." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:792 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:569 +#, c-format +msgid "[INCLUDED FILE %1$s DELETED!]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:801 #, c-format msgid "" "Could not load included file\n" @@ -36505,13 +36780,13 @@ msgstr "" "\"%1$s\".\n" "Proszę sprawdzić, czy on właściwie istnieje." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:796 src/insets/InsetInclude.cpp:903 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:929 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:805 src/insets/InsetInclude.cpp:912 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:938 #, fuzzy msgid "Error: " msgstr "Strzałka" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:808 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:817 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -36522,11 +36797,11 @@ msgstr "" "jest klasy \"%2$s\"\n" "kiedy nadrzędny plik jest klasy \"%3$s\"." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:814 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:823 msgid "Different textclasses" msgstr "Różne typy klas" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:820 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:829 #, fuzzy, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -36537,11 +36812,11 @@ msgstr "" "jest klasy \"%2$s\"\n" "kiedy nadrzędny plik jest klasy \"%3$s\"." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:826 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:835 msgid "Different use-non-TeX-fonts settings" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:829 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:838 #, fuzzy, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -36552,12 +36827,12 @@ msgstr "" "jest klasy \"%2$s\"\n" "kiedy nadrzędny plik jest klasy \"%3$s\"." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:837 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:846 #, fuzzy msgid "Different LaTeX input encodings" msgstr "Użyj kodowania czcionek LaTe&X:" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:852 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:861 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -36568,11 +36843,11 @@ msgstr "" "używa modułu \"%2$s\"\n" "nie użytego w nadrzędnym pliku." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:856 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:865 msgid "Module not found" msgstr "Moduł nie odnaleziony" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:895 src/insets/InsetInclude.cpp:922 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:904 src/insets/InsetInclude.cpp:931 #, fuzzy, c-format msgid "" "Included file `%1$s' was not exported correctly.\n" @@ -36581,11 +36856,11 @@ msgstr "" "Dołączony plik \"%1$s\" nie był prawidłowo wyeksportowany.\n" "Ostrzeżenie: Eksport LaTeX jest prawdopodobnie niekompletny." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:959 src/insets/InsetInclude.cpp:1063 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:968 src/insets/InsetInclude.cpp:1072 msgid "Unsupported Inclusion" msgstr "Niewspierane włączenie" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:960 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:969 #, c-format msgid "" "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " @@ -36596,7 +36871,7 @@ msgstr "" "Kłopotliwy plik:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1064 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1073 #, fuzzy, c-format msgid "" "LyX does not know how to process included non-LyX files when generating " @@ -36608,15 +36883,15 @@ msgstr "" "Kłopotliwy plik:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1360 -msgid "FILE MISSING: " +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +msgid "MISSING: " msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:156 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 msgid "Index sorting failed" msgstr "Nieudane sortowanie spisu" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:158 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -36629,19 +36904,19 @@ msgstr "" "Proszę określić sortowanie tej pozycji ręcznie,\n" "jak opisano w Podręczniku użytkownika." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:468 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:470 msgid "Index Entry" msgstr "Hasło indeksu" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:654 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:656 msgid "Unknown index type!" msgstr "Nieznany typ spisu!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:655 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 msgid "All indexes" msgstr "Wszystkie indeksy" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:661 msgid "subindex" msgstr "podspis" @@ -36973,15 +37248,15 @@ msgstr "DUPLIKAT:" msgid "Horizontal line" msgstr "Linia pozioma" -#: src/insets/InsetListings.cpp:330 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "brak dostępnych separatorów dla listingów w linii" -#: src/insets/InsetListings.cpp:335 +#: src/insets/InsetListings.cpp:337 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Wyczerpano znaki separatorów" -#: src/insets/InsetListings.cpp:336 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -36995,11 +37270,11 @@ msgstr "" "Tym razem, znak '!' został zamieniony w ostrzeżenie, lecz\n" "należy prześledzić tą kwestię!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:417 src/insets/InsetListings.cpp:426 +#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Znaki niekodowalne we wstawce listingu" -#: src/insets/InsetListings.cpp:418 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -37014,7 +37289,7 @@ msgstr "" "być wyświetlone w aktualnym kodowaniu i zostały pominięte:\n" "%1$s." -#: src/insets/InsetListings.cpp:427 +#: src/insets/InsetListings.cpp:429 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -37259,6 +37534,10 @@ msgstr "Nieznana nazwa parametru listingu: %1$s" msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" msgstr "Parametry rozpoczynające się od '%1$s': %2$s" +#: src/insets/InsetMarginal.cpp:36 +msgid "margin" +msgstr "Margines" + #: src/insets/InsetNewpage.cpp:239 src/insets/InsetNewpage.cpp:249 msgid "New Page" msgstr "Nowa strona" @@ -37344,65 +37623,61 @@ msgstr "tekst" msgid "text%1$s" msgstr "tekst" -#: src/insets/InsetRef.cpp:585 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244 -msgid "Ref: " -msgstr "Odn:" +#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#, fuzzy +msgid "Ref" +msgstr "Re" -#: src/insets/InsetRef.cpp:586 src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 -msgid "EqRef: " +#: src/insets/InsetRef.cpp:596 +#, fuzzy +msgid "EqRef" msgstr "OdnRówn:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:587 src/mathed/InsetMathRef.cpp:246 +#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 msgid "Page Number" msgstr "Numer strony" -#: src/insets/InsetRef.cpp:587 src/mathed/InsetMathRef.cpp:246 -msgid "Page: " -msgstr "Strona: " - -#: src/insets/InsetRef.cpp:588 src/mathed/InsetMathRef.cpp:247 +#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 msgid "Textual Page Number" msgstr "Numer strony tekstowo" -#: src/insets/InsetRef.cpp:588 src/mathed/InsetMathRef.cpp:247 -msgid "TextPage: " +#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#, fuzzy +msgid "TextPage" msgstr "TekstStrona: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:589 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standard+Numer strony tekstowo" -#: src/insets/InsetRef.cpp:589 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248 -msgid "Ref+Text: " +#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Ref+Text" msgstr "Odn.+Tekst: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:590 src/mathed/InsetMathRef.cpp:250 +#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 msgid "Reference to Name" msgstr "Odnośnik do nazwy" -#: src/insets/InsetRef.cpp:590 src/mathed/InsetMathRef.cpp:250 +#: src/insets/InsetRef.cpp:600 #, fuzzy -msgid "NameRef: " +msgid "NameRef" msgstr "OdnNazwy:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:591 +#: src/insets/InsetRef.cpp:601 msgid "Formatted" msgstr "Formatowany" -#: src/insets/InsetRef.cpp:591 -msgid "Format: " -msgstr "Format:" +#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "&Format:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:592 +#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 #, fuzzy msgid "Label Only" msgstr "Tylko preambuła" -#: src/insets/InsetRef.cpp:592 -#, fuzzy -msgid "Label: " -msgstr "&Etykieta:" - #: src/insets/InsetScript.cpp:337 msgid "subscript" msgstr "indeks dolny" @@ -37484,29 +37759,26 @@ msgid "" "ignore this." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5529 -msgid "Selections not supported." -msgstr "Zaznaczenia nie wspierane." - -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5551 -msgid "Multi-column in current or destination column." -msgstr "Wielokolumnowa w aktualnej lub docelowej kolumnie." +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593 +msgid "Column movement not supported with multi-columns." +msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5563 -msgid "Multi-row in current or destination row." -msgstr "Wielowierszowa w aktualnym lub docelowym wierszu." +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611 +msgid "Row movement not supported with multi-rows." +msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6078 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Rozmiar zaznaczenia musi odpowiadać zawartości schowka." -#: src/insets/InsetText.cpp:1261 +#: src/insets/InsetText.cpp:1279 #, fuzzy msgid "[contains tracked changes]" msgstr "Śledź zmiany" #: src/insets/InsetWrap.cpp:68 -msgid "wrap: " +#, fuzzy +msgid "Wrap: " msgstr "oblanie: " #: src/insets/InsetWrap.cpp:201 @@ -37569,15 +37841,33 @@ msgstr "Podgląd gotów" msgid "Preview failed" msgstr "Nieudany podgląd" -#: src/lyxfind.cpp:227 +#: src/lyxfind.cpp:268 msgid "Search error" msgstr "Szukaj błędu" -#: src/lyxfind.cpp:227 +#: src/lyxfind.cpp:268 msgid "Search string is empty" msgstr "Poszukiwany ciąg znaków jest pusty" -#: src/lyxfind.cpp:257 src/lyxfind.cpp:527 +#: src/lyxfind.cpp:300 +msgid "" +"The search string matches the selection, and search is limited to " +"selection.\n" +"Continue search outside?" +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Search outside selection?" +msgstr "Akceptuj zmianę wewnątrz zaznaczenia" + +#: src/lyxfind.cpp:327 +msgid "" +"The search string was not found within the selection.\n" +"Continue search outside?" +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" @@ -37585,7 +37875,7 @@ msgstr "" "Osiągnięto koniec pliku w trakcie przeszukiwania w przód.\n" "Czy kontynuować poszukiwania od początku dokumentu?" -#: src/lyxfind.cpp:260 src/lyxfind.cpp:555 +#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" @@ -37593,58 +37883,64 @@ msgstr "" "Osiągnięto koniec pliku w trakcie przeszukiwania w tył.\n" "Czy kontynuować poszukiwania od końca dokumentu?" -#: src/lyxfind.cpp:495 src/lyxfind.cpp:513 +#: src/lyxfind.cpp:657 +#, fuzzy +msgid "String not found in selection." +msgstr "Napis nie odnaleziony." + +#: src/lyxfind.cpp:659 msgid "String not found." msgstr "Napis nie odnaleziony." -#: src/lyxfind.cpp:498 +#: src/lyxfind.cpp:662 msgid "String found." msgstr "Napis odnaleziony." -#: src/lyxfind.cpp:500 +#: src/lyxfind.cpp:664 msgid "String has been replaced." msgstr "Ciąg znaków został zastąpiony." -#: src/lyxfind.cpp:503 +#: src/lyxfind.cpp:667 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." +msgstr "%1$d napisów zostało zastąpionych." + +#: src/lyxfind.cpp:668 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d napisów zostało zastąpionych." -#: src/lyxfind.cpp:3787 -msgid "Invalid regular expression!" -msgstr "Nieprawidłowe wyrażenie regularne!" - -#: src/lyxfind.cpp:3796 +#: src/lyxfind.cpp:4388 #, fuzzy msgid "One match has been replaced." msgstr "Ciąg znaków został zastąpiony." -#: src/lyxfind.cpp:3799 +#: src/lyxfind.cpp:4391 #, fuzzy msgid "Two matches have been replaced." msgstr " napisów zostało zastąpionych." -#: src/lyxfind.cpp:3802 +#: src/lyxfind.cpp:4394 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d napisów zostało zastąpionych." -#: src/lyxfind.cpp:3808 +#: src/lyxfind.cpp:4400 #, fuzzy msgid "Match not found." msgstr "Dopasowanie nie odnalezione!" -#: src/lyxfind.cpp:3814 +#: src/lyxfind.cpp:4406 #, fuzzy msgid "Match has been replaced." msgstr "Ciąg znaków został zastąpiony." -#: src/lyxfind.cpp:3816 +#: src/lyxfind.cpp:4408 #, fuzzy msgid "Match found." msgstr "Dopasowanie odnalezione!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2157 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -37667,12 +37963,12 @@ msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "" "Zmienianie numerów kolumn nie dopuszczalnych w 'przypadkach': funkcja %1$s" -#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:156 +#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:160 #, fuzzy, c-format msgid "Color: %1$s" msgstr "Kolory" -#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:169 +#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:184 #, fuzzy, c-format msgid "Decoration: %1$s" msgstr "Oz&dobnik:" @@ -37682,41 +37978,41 @@ msgstr "Oz&dobnik:" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Środowisko Gather" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1719 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720 msgid "Cursor not in table" msgstr "Kursor poza tabelą" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 msgid "Only one row" msgstr "Tylko jeden wiersz" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1730 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 msgid "Only one column" msgstr "Tylko jedna kolumna" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1738 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739 msgid "No hline to delete" msgstr "Brak pionowej linii do usunięcia" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1747 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748 msgid "No vline to delete" msgstr "Brak poziomej linii do usunięcia" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1776 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Nieznana opcja tabelaryczna '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1720 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717 #, fuzzy, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1756 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 msgid "Bad math environment" msgstr "Nieprawidłowe środowisko matematyki" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1757 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." @@ -37724,21 +38020,21 @@ msgstr "" "Obliczenie nie może być przeprowadzone dla środowiska AMS math.\n" "Zmień typ formuły matematycznej i spróbuj ponownie." -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1860 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1869 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 msgid "No number" msgstr "Bez numeracji" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2140 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Nie można zmieniać ilości wierszy w '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2150 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Nie można zmianieć ilości kolumn w '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1292 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1298 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Makro: %1$s: " @@ -37761,35 +38057,65 @@ msgstr "Makra matematyczne" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1014 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "utwórz nowe środowisko matematyczne ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1017 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "podano matematyczny tryb tekstowy (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1039 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Tryb edytora wyrażeń regularnych" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1912 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:244 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Standard" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:249 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +msgid "Ref: " +msgstr "Odn:" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +msgid "EqRef: " +msgstr "OdnRówn:" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +msgid "Page: " +msgstr "Strona: " + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +msgid "TextPage: " +msgstr "TekstStrona: " + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +msgid "Ref+Text: " +msgstr "Odn.+Tekst: " + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 msgid "PrettyRef" msgstr "ŁadnyOdn" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:249 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 msgid "FormatRef: " msgstr "OdnFormatu:" +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +#, fuzzy +msgid "NameRef: " +msgstr "OdnNazwy:" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "Label Only: " +msgstr "Tylko preambuła" + #: src/mathed/InsetMathSize.cpp:108 #, fuzzy, c-format msgid "Size: %1$s" @@ -37809,12 +38135,12 @@ msgstr "" "Nie można otworzyć dokumentu\n" "%1$s" -#: src/output_latex.cpp:1614 +#: src/output_latex.cpp:1626 #, fuzzy msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Aktualny akapit" -#: src/output_latex.cpp:1615 +#: src/output_latex.cpp:1627 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -38200,6 +38526,60 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Nieznany użytkownik" +#~ msgid "S&ettings" +#~ msgstr "Ustawi&enia" + +#~ msgid "&Find Next" +#~ msgstr "Znajdź &następne" + +#~ msgid "Filter:" +#~ msgstr "Filtr:" + +#~ msgid "Enter string to filter contents" +#~ msgstr "Wprowadź napis, aby filtrować treść" + +#~ msgid "Toggle math toolbar" +#~ msgstr "Przełącz pasek narzędzi matematyki" + +#~ msgid "Toggle table toolbar" +#~ msgstr "Przełącz pasek narzędzi tabel" + +#~ msgid "Toggle math panels" +#~ msgstr "Przełącz panele matematyczne" + +#~ msgid "Clear text" +#~ msgstr "Czysty tekst" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Open..." +#~ msgstr "Otwórz...|O" + +#, fuzzy +#~ msgid "O&pen..." +#~ msgstr "Otwórz...|O" + +#~ msgid "Use the margin settings provided by the document class" +#~ msgstr "Użyj domyślnych ustawień marginesów bieżącej klasy dokumentu" + +#~ msgid "Format: " +#~ msgstr "Format:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Label: " +#~ msgstr "&Etykieta:" + +#~ msgid "Selections not supported." +#~ msgstr "Zaznaczenia nie wspierane." + +#~ msgid "Multi-column in current or destination column." +#~ msgstr "Wielokolumnowa w aktualnej lub docelowej kolumnie." + +#~ msgid "Multi-row in current or destination row." +#~ msgstr "Wielowierszowa w aktualnym lub docelowym wierszu." + +#~ msgid "Invalid regular expression!" +#~ msgstr "Nieprawidłowe wyrażenie regularne!" + #~ msgid "File name to include" #~ msgstr "Wybierz dokument do wstawienia" @@ -38315,7 +38695,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ msgid "Question \\thechapter.\\thequestion." #~ msgstr "Pytanie \\thequestion." -#, c-format #~ msgid "LyX: %1$s" #~ msgstr "LyX: %1$s" @@ -38544,7 +38923,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ "Proszę zainstalować te pakiety lub przedefiniować \\lyxadded and " #~ "\\lyxdeleted w preambule LaTeX." -#, c-format #~ msgid "Auto-saving %1$s" #~ msgstr "Automatyczne zapisywanie %1$s" @@ -38566,7 +38944,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ msgid "Change made on %1\n" #~ msgstr "Zmieniono %1$s\n" -#, c-format #~ msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." #~ msgstr "Próba zawarcia pliku %1$s w samym sobie! Zawarcie zignorowane." @@ -39043,9 +39420,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ msgid "Click or press Enter in the search box to search" #~ msgstr "Kliknij lub naciśnij Enter, aby rozpocząć wyszukiwanie" -#~ msgid "&Search" -#~ msgstr "&Szukaj" - #, fuzzy #~ msgid "Search &field:" #~ msgstr "Szukaj pola:" @@ -40259,10 +40633,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ msgid "Box:Shaded" #~ msgstr "Cieniowane" -#, fuzzy -#~ msgid "Wrap" -#~ msgstr "Rysunek" - #, fuzzy #~ msgid "Info:menu" #~ msgstr "mu" @@ -41746,9 +42116,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ msgid "Vertical alignment for fixed width columns" #~ msgstr "Pionowe wyrównanie dla kolumn o stałej szerokości" -#~ msgid "LaTeX default" -#~ msgstr "Domyślne LaTeX'a" - #~ msgid "Keep *roff temporary files" #~ msgstr "Zachowaj pliki tyczasowe *roff" @@ -42275,9 +42642,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ msgid "Math Panel|P" #~ msgstr "Panel symboli matematycznych|l" -#~ msgid "Show math panel" -#~ msgstr "Pokaż panel matematyczny" - #~ msgid "LyX: Math Roots" #~ msgstr "LyX: Pierwiastki w trybie matematycznym"