X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fno.po;h=ca01d77aed8022c1e10bbfa5df03584e7c72cc68;hb=fcaee3068709bcaa162560520e5eb33aed16aecd;hp=655057ecabc329cdf331ab128d6c797694c26a20;hpb=5458081c09b7637d0e8b20be93a1faee112cf633;p=lyx.git diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 655057ecab..ca01d77aed 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -2,11 +2,12 @@ # Copyright (C) 1997-1999 LyX Team # Lars Gullik Bjønnes , 1999. # +#: src/ext_l10n.h:152 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-26 09:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-07-26 09:59+02:00\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-26 12:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2000-07-26 12:52+02:00\n" "Last-Translator: Lars Gullik Bjønnes \n" "Language-Team: norsk \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -304,15 +305,15 @@ msgstr "Avsnittsomgivelse kopiert" msgid "Paragraph environment type set" msgstr "Avsnittsomgivelse satt" -#: src/BufferView2.C:596 src/LyXAction.C:173 +#: src/BufferView2.C:596 src/LyXAction.C:173 src/MenuBackend.C:231 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: src/BufferView2.C:607 src/LyXAction.C:174 +#: src/BufferView2.C:607 src/LyXAction.C:174 src/MenuBackend.C:230 msgid "Cut" msgstr "Klipp" -#: src/BufferView2.C:616 src/LyXAction.C:343 +#: src/BufferView2.C:616 src/LyXAction.C:343 src/MenuBackend.C:232 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" @@ -598,151 +599,126 @@ msgstr "Kan ikke lime inn float i float!" msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!" msgstr "En tabell celle kan ikke inkludere med enn ett avsnitt!" -#: src/ext_l10n.h:1 src/ext_l10n.h:9 -#, fuzzy +#: src/MenuBackend.C:242 src/MenuBackend.C:249 src/ext_l10n.h:1 +#: src/ext_l10n.h:9 msgid "File|F" -msgstr "Fil" +msgstr "Fil|F" -#: src/ext_l10n.h:2 -#, fuzzy +#: src/MenuBackend.C:243 src/ext_l10n.h:2 msgid "Edit|E" -msgstr "Rediger" +msgstr "Rediger|R" #: src/ext_l10n.h:3 -#, fuzzy msgid "Layout|L" -msgstr "Stil" +msgstr "Stil|S" #: src/ext_l10n.h:4 -#, fuzzy msgid "Insert|I" -msgstr "Sett inn" +msgstr "Sett inn|S" #: src/ext_l10n.h:5 -#, fuzzy msgid "Math|M" -msgstr "Matte|#M" +msgstr "Matte|M" #: src/ext_l10n.h:6 src/ext_l10n.h:10 -#, fuzzy msgid "Options|O" -msgstr "Opsjoner" +msgstr "Opsjoner|O" -#: src/ext_l10n.h:7 -#, fuzzy +#: src/MenuBackend.C:245 src/ext_l10n.h:7 msgid "Documents|D" -msgstr "Dokumenter" +msgstr "Dokumenter|D" #: src/ext_l10n.h:8 src/ext_l10n.h:11 -#, fuzzy msgid "Help|H" -msgstr "Hjelp" +msgstr "Hjelp|H" -#: src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:29 +#: src/MenuBackend.C:212 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:29 msgid "New...|N" msgstr "Ny...|N" #: src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:30 -#, fuzzy msgid "New from template|t" -msgstr "Nytt dokument med mal" +msgstr "Ny med mal|m" -#: src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:31 -#, fuzzy +#: src/MenuBackend.C:213 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:31 msgid "Open...|O" -msgstr "Annet..." +msgstr "Åpne...|p" #: src/ext_l10n.h:15 -#, fuzzy msgid "Close|C" -msgstr "Lukk" +msgstr "Lukk|L" #: src/ext_l10n.h:16 -#, fuzzy msgid "Save|S" -msgstr "Lagre" +msgstr "Lagre|a" #: src/ext_l10n.h:17 -#, fuzzy msgid "Save As|A" -msgstr "Lagre som" +msgstr "Lagre som|s" #: src/ext_l10n.h:18 -#, fuzzy msgid "Revert to saved|R" -msgstr "Tilbake til sist lagret" +msgstr "Tilbake til sist lagret|T" #: src/ext_l10n.h:19 msgid "View dvi|d" msgstr "Se på dvi|d" #: src/ext_l10n.h:20 -#, fuzzy msgid "View Postscript|w" -msgstr "Se på PostScript" +msgstr "Se på PostScript|P" #: src/ext_l10n.h:21 -#, fuzzy msgid "Update dvi|v" -msgstr "Oppdater" +msgstr "Oppdater dvi|O" #: src/ext_l10n.h:22 -#, fuzzy msgid "Update Postscript|u" -msgstr "Oppdater PostScript" +msgstr "Oppdater PostScript|p" #: src/ext_l10n.h:23 -#, fuzzy msgid "Build program|B" -msgstr "Lag programm" +msgstr "Lag programm|o" #: src/ext_l10n.h:24 -#, fuzzy msgid "Print...|P" -msgstr "Skriver" +msgstr "Skriv...|S" #: src/ext_l10n.h:25 -#, fuzzy msgid "Fax...|F" -msgstr "Faks no.:|#F" +msgstr "Faks...|F" -#: src/ext_l10n.h:26 src/ext_l10n.h:32 -#, fuzzy +#: src/MenuBackend.C:214 src/ext_l10n.h:26 src/ext_l10n.h:32 msgid "Import|I" -msgstr "Importerer" +msgstr "Importer|I" #: src/ext_l10n.h:27 -#, fuzzy msgid "Export|E" -msgstr "Eksporter til" +msgstr "Eksporter|E" #: src/ext_l10n.h:28 src/ext_l10n.h:33 -#, fuzzy msgid "Exit|x" -msgstr "Avslutt" +msgstr "Avslutt|A" #: src/ext_l10n.h:34 -#, fuzzy msgid "LaTeX|L" -msgstr "LaTeX|#L" +msgstr "LaTeX|L" #: src/ext_l10n.h:35 msgid "Ascii text as lines|A" msgstr "Ascii tekst som linjer|A" #: src/ext_l10n.h:36 -#, fuzzy msgid "Ascii text as paragraphs|p" -msgstr "Merk neste avsnitt" +msgstr "Ascii tekst som avsnitt|a" #: src/ext_l10n.h:37 msgid "Noweb|N" msgstr "Noweb|N" #: src/ext_l10n.h:38 -#, fuzzy msgid "as LaTeX|L" -msgstr "LaTeX|#L" +msgstr "sombLaTeX|L" #: src/ext_l10n.h:39 msgid "as LinuxDoc|L" @@ -753,19 +729,16 @@ msgid "as DocBook|B" msgstr "som DocBook|B" #: src/ext_l10n.h:41 -#, fuzzy msgid "as DVI|D" -msgstr "DVI|#D" +msgstr "som DVI|D" #: src/ext_l10n.h:42 -#, fuzzy msgid "as Postscript|P" -msgstr "PostScript|#P" +msgstr "som PostScript|P" #: src/ext_l10n.h:43 -#, fuzzy msgid "as Ascii|A" -msgstr "Ascii|#s" +msgstr "som Ascii|A" #: src/ext_l10n.h:44 src/ext_l10n.h:45 src/ext_l10n.h:46 msgid "as HTML|H" @@ -776,39 +749,32 @@ msgid "Custom...|C" msgstr "Brukerdefinert|u" #: src/ext_l10n.h:48 -#, fuzzy msgid "Undo|U" -msgstr "Angre" +msgstr "Angre|A" #: src/ext_l10n.h:49 -#, fuzzy msgid "Redo|R" -msgstr "Gjør om" +msgstr "Gjør om|G" #: src/ext_l10n.h:50 -#, fuzzy msgid "Cut|C" -msgstr "Klipp" +msgstr "Klipp|K" #: src/ext_l10n.h:51 -#, fuzzy msgid "Copy|o" -msgstr "Kopier" +msgstr "Kopier|o" #: src/ext_l10n.h:52 -#, fuzzy msgid "Paste|P" -msgstr "Lim inn" +msgstr "Lim inn|L" #: src/ext_l10n.h:53 -#, fuzzy msgid "Find & Replace...|F" -msgstr "Finn & Erstatt" +msgstr "Finn & Erstatt...|F" #: src/ext_l10n.h:54 -#, fuzzy msgid "Go to Error|E" -msgstr "Gå til neste feil" +msgstr "Gå til neste feil|G" #: src/ext_l10n.h:55 msgid "Go to Note|N" @@ -819,83 +785,68 @@ msgid "Floats & Insets|I" msgstr "Floats & Insets|I" #: src/ext_l10n.h:57 -#, fuzzy msgid "Table" -msgstr "Tabell%t" +msgstr "Tabell" #: src/ext_l10n.h:58 -#, fuzzy msgid "Spellchecker...|S" -msgstr "Stavekontroll" +msgstr "Stavekontroll...|S" #: src/ext_l10n.h:59 -#, fuzzy msgid "Check TeX|h" -msgstr "Sjekk TeX" +msgstr "Sjekk TeX|j" #: src/ext_l10n.h:60 -#, fuzzy msgid "Table of Contents|b" -msgstr "Innholdsfortegnelse" +msgstr "Innholdsfortegnelse|h" #: src/ext_l10n.h:61 -#, fuzzy msgid "Version control" -msgstr "Versjons kontroll%t" +msgstr "Versjonskontroll" #: src/ext_l10n.h:62 -#, fuzzy msgid "View LaTeX log file|w" -msgstr "Vis LaTeX Logg" +msgstr "Vis LaTeX Logg|V" #: src/ext_l10n.h:63 msgid "Paste primary selection" msgstr "Lim inn primær merking" #: src/ext_l10n.h:64 -#, fuzzy msgid "as Lines|L" -msgstr "Linjer" +msgstr "som linjer|l" #: src/ext_l10n.h:65 -#, fuzzy msgid "as Paragraphs|g" -msgstr "Innrykket avsnitt|#I" +msgstr "som avsnitt|a" #: src/ext_l10n.h:66 -#, fuzzy msgid "Register|R" -msgstr "|Registrer%x51" +msgstr "Registrer|R" #: src/ext_l10n.h:67 -#, fuzzy msgid "Check In Changes|I" -msgstr "|Sjekk inn endringer%x52" +msgstr "Sjekk inn endringer|i" #: src/ext_l10n.h:68 -#, fuzzy msgid "Check Out for Edit|O" -msgstr "|Sjekk ut for endring%x53" +msgstr "Sjekk ut for endring|u" #: src/ext_l10n.h:69 -#, fuzzy msgid "Revert to last version|l" -msgstr "|Tilbake til siste versjon%x54" +msgstr "Tilbake til siste versjon|s" #: src/ext_l10n.h:70 -#, fuzzy msgid "Undo last check in|U" -msgstr "|Angre siste innsjekking%x55" +msgstr "Angre siste innsjekking|A" #: src/ext_l10n.h:71 -#, fuzzy msgid "Show History|H" -msgstr "|Vis Historie%x56" +msgstr "Vis Historie|H" #: src/ext_l10n.h:72 -#, fuzzy msgid "Character...|C" -msgstr "Tegnsett:|#H" +msgstr "Tegnsett...|T" #: src/ext_l10n.h:73 msgid "Paragraph...|P" @@ -906,23 +857,20 @@ msgid "Paper...|a" msgstr "Ark...|A" #: src/ext_l10n.h:75 -#, fuzzy msgid "Document...|D" -msgstr "Dokumentet" +msgstr "Dokumentet...|D" #: src/ext_l10n.h:76 src/ext_l10n.h:87 msgid "Table...|T" msgstr "Tabell...|T" #: src/ext_l10n.h:77 -#, fuzzy msgid "Quotes...|Q" -msgstr "Sitattegn" +msgstr "Sitattegn...|S" #: src/ext_l10n.h:78 -#, fuzzy msgid "Emphasize Style|E" -msgstr "Uthevet " +msgstr "Uthevet stil|U" #: src/ext_l10n.h:79 msgid "Noun Style|N" @@ -930,35 +878,31 @@ msgstr "Substantiv stil|S" #: src/ext_l10n.h:80 msgid "Bold Style|B" -msgstr "Uthevet stil|U" +msgstr "Fet stil|F" #: src/ext_l10n.h:81 msgid "TeX Style|x" msgstr "TeX stil|X" #: src/ext_l10n.h:82 -#, fuzzy msgid "Change environment depth|v" -msgstr "Forandre omgivelsedybde" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:83 -#, fuzzy msgid "LaTeX preamble|a" -msgstr "LaTeX Preamble" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:84 msgid "Start of Appendix|x" msgstr "Start appendiks|S" #: src/ext_l10n.h:85 -#, fuzzy msgid "Save layout as default|S" -msgstr "Arkinnstillinger satt" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:86 -#, fuzzy msgid "Figure...|F" -msgstr "Figur" +msgstr "Figur...|F" #: src/ext_l10n.h:88 msgid "Include File...|I" @@ -969,52 +913,44 @@ msgid "Import ascii file|a" msgstr "Importer ascii fil|a" #: src/ext_l10n.h:90 -#, fuzzy msgid "Insert LyX file|X" -msgstr "Ikke en LyX fil!" +msgstr "Sett inn LyX fil|X" #: src/ext_l10n.h:91 msgid "Insert external material...|e" msgstr "Sett inn eksternt materiale...|e" #: src/ext_l10n.h:92 -#, fuzzy msgid "Footnote|F" -msgstr "fotnote" +msgstr "Fotnote|F" #: src/ext_l10n.h:93 -#, fuzzy msgid "Marginnote|M" -msgstr "Sett inn margnotat" +msgstr "Margnotis|M" #: src/ext_l10n.h:94 -#, fuzzy msgid "Floats|a" -msgstr "floats" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:95 msgid "Lists & TOC|T" msgstr "Lists & TOC|T" #: src/ext_l10n.h:96 -#, fuzzy msgid "Special character|S" -msgstr "spesialtegn" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:97 -#, fuzzy msgid "Note...|N" -msgstr "Annet..." +msgstr "Notis...|N" #: src/ext_l10n.h:98 -#, fuzzy msgid "Label...|L" -msgstr "Merke:|#M" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:99 -#, fuzzy msgid "Cross reference...|r" -msgstr "Sett inn kryssreferanse" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:100 msgid "Citation reference...|i" @@ -1029,81 +965,68 @@ msgid "Index entry of last word|w" msgstr "Indeks element av siste ord|o" #: src/ext_l10n.h:103 -#, fuzzy msgid "URL...|U" -msgstr "|URL..." +msgstr "URL...|U" #: src/ext_l10n.h:104 msgid "As lines|l" msgstr "Som linjer|l" #: src/ext_l10n.h:105 -#, fuzzy msgid "As paragraphs|p" -msgstr "Gå ett avsnitt opp" +msgstr "Som avsnitt|a" #: src/ext_l10n.h:106 -#, fuzzy msgid "Figure float|F" -msgstr "Figur" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:107 -#, fuzzy msgid "Table float|T" -msgstr "Tabell stil" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:108 -#, fuzzy msgid "Wide figure float|W" -msgstr "tom figur filsti" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:109 -#, fuzzy msgid "Wide table float|d" -msgstr "Vis innholdsfortegnelse" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:110 msgid "Algorithm float|A" msgstr "Algoritme float|A" #: src/ext_l10n.h:111 -#, fuzzy msgid "Table of Contents|C" -msgstr "Innholdsfortegnelse" +msgstr "Innholdsfortegnelse|I" #: src/ext_l10n.h:112 -#, fuzzy msgid "List of Figures|F" -msgstr "Figurliste" +msgstr "Figurliste|F" #: src/ext_l10n.h:113 -#, fuzzy msgid "List of Tables|T" -msgstr "Liste over tabeller" +msgstr "Tabell-liste|T" #: src/ext_l10n.h:114 -#, fuzzy msgid "List of Algorithms|A" -msgstr "Liste over algoritmer" +msgstr "Algoritmeliste|A" #: src/ext_l10n.h:115 -#, fuzzy msgid "Index List|I" -msgstr "Innrykk" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:116 -#, fuzzy msgid "BibTeX reference|B" -msgstr "BibTeX genererte referanser" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:117 msgid "HFill|H" msgstr "HFILL|H" #: src/ext_l10n.h:118 -#, fuzzy msgid "Hyphenation point|p" -msgstr "Sett inn orddelingspunkt" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:119 msgid "Protected blank|b" @@ -1115,7 +1038,7 @@ msgstr "Linjebrekk|L" #: src/ext_l10n.h:121 msgid "Ellipsis|i" -msgstr "" +msgstr "Ellipsis|i" #: src/ext_l10n.h:122 msgid "End of sentence|E" @@ -1126,133 +1049,1526 @@ msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "" #: src/ext_l10n.h:124 -#, fuzzy msgid "Menu Separator|M" -msgstr "Separasjon" +msgstr "Menyseparator|M" #: src/ext_l10n.h:125 -#, fuzzy msgid "Fraction|F" -msgstr "Funksjoner" +msgstr "Brøk|B" #: src/ext_l10n.h:126 msgid "Square root|S" -msgstr "" +msgstr "Kvadratrot|K" #: src/ext_l10n.h:127 msgid "Exponent|E" -msgstr "" +msgstr "Eksponent|E" #: src/ext_l10n.h:128 -#, fuzzy msgid "Index|x" -msgstr "Indeks" +msgstr "Indeks|d" #: src/ext_l10n.h:129 msgid "Sum|u" -msgstr "" +msgstr "Sum|u" #: src/ext_l10n.h:130 msgid "Integral|I" -msgstr "" +msgstr "Integral|I" #: src/ext_l10n.h:131 -#, fuzzy msgid "Math mode|M" -msgstr "Matte modus" +msgstr "Matte modus|M" #: src/ext_l10n.h:132 -#, fuzzy msgid "Display|D" -msgstr "Vis" +msgstr "" #: src/ext_l10n.h:133 -#, fuzzy msgid "Math Panel...|P" -msgstr "Matte panel" +msgstr "Matte panel|p" #: src/ext_l10n.h:134 -#, fuzzy msgid "Screen Fonts...|F" -msgstr "Skjerm Opsjoner" +msgstr "Skjermfonter|f" #: src/ext_l10n.h:135 -#, fuzzy msgid "Spellchecker Options...|S" -msgstr "Opsjoner til stavekontroll" +msgstr "Opsjoner til stavekontroll|s" #: src/ext_l10n.h:136 -#, fuzzy msgid "Keyboard...|K" -msgstr "Nøkkelord:|#k" +msgstr "Tastatur...|T" + +#: src/ext_l10n.h:137 +msgid "Reconfigure|R" +msgstr "Rekonfigurer|R" + +#: src/ext_l10n.h:138 +msgid "Preferences|P" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:139 +msgid "Introduction|I" +msgstr "Introduksjon|I" + +#: src/ext_l10n.h:140 +msgid "Tutorial|T" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:141 +msgid "User's Guide|U" +msgstr "Brukermanual|B" + +#: src/ext_l10n.h:142 +msgid "Extended Features|x" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:143 +msgid "Customization|C" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:144 +msgid "Reference Manual|R" +msgstr "Referansemanual|R" + +#: src/ext_l10n.h:145 +msgid "FAQ|F" +msgstr "FAQ|F" + +#: src/ext_l10n.h:146 +msgid "Table of contents|a" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:147 +msgid "Known Bugs|K" +msgstr "Kjente feil|f" + +#: src/ext_l10n.h:148 +msgid "LaTeX Configuration|L" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:149 +msgid "Copyright and Warranty...|o" +msgstr "Copyright and Warranty...|o" + +#: src/ext_l10n.h:150 +msgid "Credits...|e" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:151 +msgid "Version...|V" +msgstr "Versjon...|V" + +#: src/ext_l10n.h:153 +msgid "A&A" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:154 +msgid "ACT" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:155 +msgid "AT_RISE:" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:156 +msgid "Abstract" +msgstr "Sammendrag" + +#: src/ext_l10n.h:157 +msgid "Accepted" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:158 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:159 +msgid "Acknowledgement(s)" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:160 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:161 +msgid "Acknowledgement-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:162 +msgid "Acknowledgement-unnumbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:163 +msgid "Acknowledgements" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:164 +msgid "Acknowledgments" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:165 +msgid "Acnowledgement" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:166 +msgid "Addchap" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:167 +msgid "Addchap*" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:168 +msgid "Addition" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:169 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: src/ext_l10n.h:170 +msgid "Addsec" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:171 +msgid "Addsec*" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:172 +msgid "Adresse" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:173 +msgid "Affil" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:174 +msgid "Affiliation" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:175 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algoritme" + +#: src/ext_l10n.h:176 +msgid "Algorithm-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:177 +msgid "Algorithm-plain" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:178 +msgid "And" +msgstr "Og" + +#: src/ext_l10n.h:179 +msgid "Anlagen" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:180 +msgid "Anrede" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:181 +msgid "Appendices" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:182 +msgid "Appendix" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:183 +msgid "Author" +msgstr "Forfatter" + +#: src/ext_l10n.h:184 +msgid "AuthorRunning" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:185 +msgid "Author_Email" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:186 +msgid "Author_Running" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:187 +msgid "Author_URL" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:188 +msgid "Axiom" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:189 +msgid "Axiom-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:190 +msgid "Axiom-plain" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:191 +msgid "BLZ" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:192 +msgid "Backaddress" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:193 +msgid "Bank" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:194 +msgid "BankAccount" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:195 +msgid "BankCode" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:196 +msgid "Betreff" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:197 +msgid "Bibliography" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:198 +msgid "Biography" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:199 +msgid "Brieftext" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:200 +msgid "CC" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:201 +msgid "CURTAIN" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:202 +msgid "Caption" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:203 +msgid "Case" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:204 +msgid "Case-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:205 +msgid "CenteredCaption" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:206 +msgid "Chapter" +msgstr "Kapittel" + +#: src/ext_l10n.h:207 +msgid "Chapter*" +msgstr "Kapittel*" + +#: src/ext_l10n.h:208 +msgid "Chapter_Exercises" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:209 +msgid "Citta" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:210 +msgid "Claim" +msgstr "Påstand" + +#: src/ext_l10n.h:211 +msgid "Claim*" +msgstr "Påstand*" + +#: src/ext_l10n.h:212 +msgid "Claim-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:213 +msgid "Claim-plain" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:214 +msgid "Claim-unnumbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:215 +msgid "Closing" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:216 +msgid "Code" +msgstr "Kode" + +#: src/ext_l10n.h:217 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: src/ext_l10n.h:218 +msgid "Conclusion" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:219 +msgid "Conclusion*" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:220 +msgid "Conclusion-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:221 +msgid "Conclusion-unnumbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:222 +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:223 +msgid "Condition-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:224 +msgid "Condition-plain" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:225 +msgid "Conjecture" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:226 +msgid "Conjecture*" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:227 +msgid "Conjecture-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:228 +msgid "Conjecture-plain" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:229 +msgid "Conjecture-unnumbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:230 +msgid "CopNum" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:231 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:232 +msgid "Corollary" +msgstr "Korollar" + +#: src/ext_l10n.h:233 +msgid "Corollary*" +msgstr "Korollar*" + +#: src/ext_l10n.h:234 +msgid "Corollary-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:235 +msgid "Corollary-plain" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:236 +msgid "Corollary-unnumbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:237 +msgid "Correspondence" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:238 +msgid "Criterion" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:239 +msgid "Criterion-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:240 +msgid "Criterion-plain" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:241 +msgid "CrossList" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:242 +msgid "Current" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:243 +msgid "Current_Address" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:244 +msgid "Customer" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:245 +msgid "Data" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:246 +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +#: src/ext_l10n.h:247 +msgid "Datum" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:248 +msgid "Dedication" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:249 +msgid "Dedicatory" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:250 +msgid "Definition" +msgstr "Definisjon" + +#: src/ext_l10n.h:251 +msgid "Definition*" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:252 +msgid "Definition-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:253 +msgid "Definition-plain" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:254 +msgid "Definition-unnumbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:255 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#: src/ext_l10n.h:256 +msgid "Dialogue" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:257 +msgid "EMail" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:258 +msgid "EXT." +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:259 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:260 +msgid "Encl" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:261 +msgid "Encl." +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:262 +msgid "End_All_Slides" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:263 +msgid "Enumerate" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:264 +msgid "Example" +msgstr "Eksempel" + +#: src/ext_l10n.h:265 +msgid "Example*" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:266 +msgid "Example-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:267 +msgid "Example-plain" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:268 +msgid "Example-unnumbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:269 +msgid "Exercise" +msgstr "Øvelse" + +#: src/ext_l10n.h:270 +msgid "Exercise-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:271 +msgid "Exercise-plain" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:272 +msgid "Extratitle" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:273 +msgid "FADE_IN:" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:274 +msgid "FADE_OUT:" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:275 +msgid "Fact" +msgstr "Fakta" + +#: src/ext_l10n.h:276 +msgid "Fact*" +msgstr "Fakta*" + +#: src/ext_l10n.h:277 +msgid "Fact-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:278 +msgid "Fact-plain" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:279 +msgid "Fact-unnumbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:280 +msgid "FigCaption" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:281 +msgid "FirstAuthor" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:282 +msgid "FirstName" +msgstr "Fornavn" + +#: src/ext_l10n.h:283 +msgid "FitBitmap" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:284 +msgid "FitFigure" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:285 +msgid "Foilhead" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:286 +msgid "Footernote" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:287 +msgid "FourAffiliations" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:288 +msgid "FourAuthors" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:289 +msgid "Gruss" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:290 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:291 +msgid "Headnote" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:292 +msgid "INT." +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:293 +msgid "Idea" +msgstr "Idé" + +#: src/ext_l10n.h:294 +msgid "IhrSchreiben" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:295 +msgid "IhrZeichen" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:296 +msgid "Institute" +msgstr "Institutt" + +#: src/ext_l10n.h:297 +msgid "Institution" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:298 +msgid "InvisibleText" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:299 +msgid "Invoice" +msgstr "Faktura" + +#: src/ext_l10n.h:300 +msgid "Itemize" +msgstr "Punktliste" + +#: src/ext_l10n.h:301 +msgid "Journal" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:302 +msgid "Keywords" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:303 +msgid "Konto" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:304 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:305 +msgid "LaTeX_Title" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:306 +msgid "Labeling" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:307 +msgid "Land" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:308 +msgid "LandscapeSlide" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:309 +msgid "Lemma" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:310 +msgid "Lemma*" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:311 +msgid "Lemma-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:312 +msgid "Lemma-plain" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:313 +msgid "Lemma-unnumbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:314 +msgid "Letter" +msgstr "Brev" + +#: src/ext_l10n.h:315 +msgid "List" +msgstr "Liste" + +#: src/ext_l10n.h:316 +msgid "ListOfSlides" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:317 +msgid "Literal" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:318 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:319 +msgid "Lowertitleback" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:320 +msgid "LyX-Code" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:321 +msgid "Lyx-Code" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:322 +msgid "Mail" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:323 +msgid "MarkBoth" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:324 +msgid "MathLetters" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:325 +msgid "MeinZeichen" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:326 +msgid "Minisec" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:327 +msgid "MyRef" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:328 +msgid "My_Address" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:329 +msgid "Myref" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:330 src/insets/form_url.C:23 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: src/ext_l10n.h:331 +msgid "Narrative" +msgstr "Sammenfatning" + +#: src/ext_l10n.h:332 +msgid "Notation" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:333 +msgid "Notation-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:334 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 +#: src/insets/insetinfo.C:230 +msgid "Note" +msgstr "Notis" + +#: src/ext_l10n.h:335 +msgid "Note*" +msgstr "Notis*" + +#: src/ext_l10n.h:336 +msgid "Note-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:337 +msgid "Note-plain" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:338 +msgid "Note-unnumbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:339 +msgid "NoteToEditor" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:340 +msgid "Notetoeditor" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:341 +msgid "Offprint" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:342 +msgid "Offprints" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:343 +msgid "Offsets" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:344 +msgid "Oggetto" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:345 +msgid "Opening" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:346 +msgid "Ort" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:347 +msgid "Overlay" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:348 +msgid "PACS" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:349 +msgid "PS" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:350 +msgid "Paragraph" +msgstr "Avsnitt" + +#: src/ext_l10n.h:351 +msgid "Paragraph*" +msgstr "Avsnitt*" + +#: src/ext_l10n.h:352 +msgid "Paragraph-numbered" +msgstr "Nummerert Avsnitt" + +#: src/ext_l10n.h:353 +msgid "Parenthetical" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:354 +msgid "Part" +msgstr "Del" + +#: src/ext_l10n.h:355 +msgid "Part*" +msgstr "Del*" + +#: src/ext_l10n.h:356 +msgid "Petit" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:357 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#: src/ext_l10n.h:358 +msgid "Place" +msgstr "Sted" + +#: src/ext_l10n.h:359 +msgid "PlaceFigure" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:360 +msgid "PlaceTable" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:361 +msgid "Placefigure" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:362 +msgid "Placetable" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:363 +msgid "PortraitSlide" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:364 +msgid "PostalCommend" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:365 +msgid "Postvermerk" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:366 +msgid "Preprint" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:367 +msgid "Problem" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:368 +msgid "Problem-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:369 +msgid "Problem-plain" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:370 +msgid "ProgressContents" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:371 +msgid "Proof" +msgstr "Bevis" + +#: src/ext_l10n.h:372 +msgid "Property" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:373 +msgid "Proposition" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:374 +msgid "Proposition*" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:375 +msgid "Proposition-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:376 +msgid "Proposition-plain" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:377 +msgid "Proposition-unnumbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:378 +msgid "Publishers" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:379 +msgid "Question" +msgstr "Spørsmål" + +#: src/ext_l10n.h:380 +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:381 +msgid "Quote" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:382 +msgid "REVTEX_Title" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:383 +msgid "Received" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:384 +msgid "Recieved" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:385 +msgid "Recieved/Accepted" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:386 +msgid "Reference" +msgstr "Referanse" + +#: src/ext_l10n.h:387 +msgid "References" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:388 +msgid "Remark" +msgstr "Merknad" + +#: src/ext_l10n.h:389 +msgid "Remark*" +msgstr "Merknad*" + +#: src/ext_l10n.h:390 +msgid "Remark-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:391 +msgid "Remark-plain" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:392 +msgid "Remark-unnumbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:393 +msgid "Remarks" +msgstr "Merknader" + +#: src/ext_l10n.h:394 +msgid "RetourAdresse" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:395 +msgid "ReturnAddress" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:396 +msgid "RightHeader" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:397 +msgid "Right_Address" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:398 +msgid "Rotatefoilhead" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:399 +msgid "Running_LaTeX_Title" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:400 +msgid "SCENE" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:401 +msgid "SCENE*" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:402 +msgid "SGML" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:403 +msgid "Scrap" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:404 +msgid "Section" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:405 +msgid "Section*" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:406 +msgid "Section-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:407 +msgid "Send" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:408 +msgid "Send_To_Address" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:409 +msgid "Seriate" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:410 +msgid "ShortFoilhead" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:411 +msgid "ShortRotatefoilhead" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:412 +msgid "ShortTitle" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:413 +msgid "Shortfoilhead" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:414 +msgid "Signature" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:415 +msgid "Slide" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:416 +msgid "Slide*" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:417 +msgid "SlideContents" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:418 +msgid "SlideHeading" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:419 +msgid "SlideSubHeading" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:420 +msgid "Solution" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:421 +msgid "Speaker" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:422 +msgid "Specialmail" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:423 +msgid "Stadt" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:424 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:425 +msgid "State" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:426 +msgid "Strasse" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:427 +msgid "Street" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:428 +msgid "Style" +msgstr "Stil" + +#: src/ext_l10n.h:429 +msgid "SubSection" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:430 +msgid "SubTitle" +msgstr "Undertittel" + +#: src/ext_l10n.h:431 +msgid "Subitle" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:432 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:433 +msgid "Subjectclass" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:434 +msgid "Subparagraph" +msgstr "Underavsnitt" + +#: src/ext_l10n.h:435 +msgid "Subparagraph*" +msgstr "Underavsnitt*" + +#: src/ext_l10n.h:436 +msgid "Subsection" +msgstr "Underseksjon" + +#: src/ext_l10n.h:437 +msgid "Subsection*" +msgstr "Underseksjon*" + +#: src/ext_l10n.h:438 +msgid "Subsection-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:439 +msgid "Subsubsection" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:440 +msgid "Subsubsection*" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:441 +msgid "Subsubsection-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:442 +msgid "Subtitle" +msgstr "Undertittel" + +#: src/ext_l10n.h:443 +msgid "Suggested" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:444 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:445 +msgid "Summary-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:446 +msgid "Surname" +msgstr "Etternavn" + +#: src/ext_l10n.h:447 +msgid "TOC_Author" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:448 +msgid "TOC_Title" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:449 +msgid "TableComments" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:450 +msgid "TableRefs" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:451 +msgid "Telefax" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:452 +msgid "Telefon" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:453 +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:454 +msgid "Telex" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:455 +msgid "Thanks" +msgstr "Takk" + +#: src/ext_l10n.h:456 +msgid "Theorem" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:457 +msgid "Theorem*" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:458 +msgid "Theorem-numbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:459 +msgid "Theorem-plain" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:460 +msgid "Theorem-unnumbered" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:461 +msgid "TheoremTemplate" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:462 +msgid "Thesaurus" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:463 +msgid "ThickLine" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:464 +msgid "This" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:465 +msgid "ThreeAffiliations" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:466 +msgid "ThreeAuthors" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:467 +msgid "TickList" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:468 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:469 +msgid "Title_Running" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:470 +msgid "Titlehead" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:471 +msgid "Town" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:472 +msgid "Trans_Keywords" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:473 +msgid "Transition" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:474 +msgid "Translated" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:475 +msgid "TranslatedAbstract" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:476 +msgid "Translated_Title" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:477 +msgid "Translator" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:478 +msgid "TwoAffiliations" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:479 +msgid "TwoAuthors" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:480 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:481 +msgid "Unterschrift" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:482 +msgid "Uppertitleback" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:483 +msgid "Use" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:484 +msgid "Verbatim" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:485 +msgid "Verse" +msgstr "Vers" + +#: src/ext_l10n.h:486 +msgid "Verteiler" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:487 +msgid "VisibleText" +msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:137 -#, fuzzy -msgid "Reconfigure|R" -msgstr "Rekonfigurer" +#: src/ext_l10n.h:488 +msgid "YourMail" +msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:138 -#, fuzzy -msgid "Preferences|P" -msgstr "Sett inn referanse" +#: src/ext_l10n.h:489 +msgid "YourRef" +msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:139 -msgid "Introduction|I" +#: src/ext_l10n.h:490 +msgid "Yourmail" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:140 -msgid "Tutorial|T" +#: src/ext_l10n.h:491 +msgid "Yourref" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:141 -#, fuzzy -msgid "User's Guide|U" -msgstr "Bruk include|#c" +#: src/ext_l10n.h:492 +msgid "Zusatz" +msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:142 -msgid "Extended Features|x" +#: src/ext_l10n.h:493 +msgid "cc" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:143 -#, fuzzy -msgid "Customization|C" -msgstr "Sitering" +#: src/ext_l10n.h:494 +msgid "encl" +msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:144 -msgid "Reference Manual|R" +#: src/ext_l10n.h:495 +msgid "first" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:145 -msgid "FAQ|F" +#: src/ext_l10n.h:496 +msgid "foilhead" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:146 -#, fuzzy -msgid "Table of contents|a" -msgstr "Innholdsfortegnelse" +#: src/ext_l10n.h:497 +msgid "journal" +msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:147 -msgid "Known Bugs|K" +#: src/ext_l10n.h:498 src/frontends/xforms/form_preferences.C:181 +msgid "landscape" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:148 -msgid "LaTeX Configuration|L" +#: src/ext_l10n.h:499 +msgid "modying" msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:149 -#, fuzzy -msgid "Copyright and Warranty...|o" -msgstr "Copyright and Warranty" +#: src/ext_l10n.h:500 +msgid "msnumber" +msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:150 -#, fuzzy -msgid "Credits...|e" -msgstr "Kreditteringer" +#: src/ext_l10n.h:501 +msgid "offsets" +msgstr "" -#: src/ext_l10n.h:151 -msgid "Version...|V" +#: src/ext_l10n.h:502 +msgid "ps" +msgstr "" + +#: src/ext_l10n.h:503 +msgid "style" msgstr "" +#: src/ext_l10n.h:504 +msgid "surname" +msgstr "etternavn" + #: src/filedlg.C:187 msgid "Warning! Couldn't open directory." msgstr "Advarsel! Kunne ikke åpne folder:" @@ -1479,14 +2795,12 @@ msgid "Replace with|#W" msgstr "Erstatt med" #: src/form1.C:326 -#, fuzzy msgid "@>|#F^s" -msgstr "@>|#F" +msgstr "@>|#F^s" #: src/form1.C:330 -#, fuzzy msgid "@<|#B^r" -msgstr "@<|#B" +msgstr "@<|#B^r" #: src/form1.C:334 msgid "Replace|#R#r" @@ -1513,49 +2827,44 @@ msgid "Citation" msgstr "Sitering" #: src/frontends/xforms/form_citation.C:22 -#, fuzzy msgid "Inset keys" -msgstr "Sett inn referanse merke" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_citation.C:26 -#, fuzzy msgid "Bibliography keys" -msgstr "Referanse del" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_citation.C:30 msgid "@4->" -msgstr "" +msgstr "@4->" #: src/frontends/xforms/form_citation.C:33 msgid "@9+" -msgstr "" +msgstr "@9+" #: src/frontends/xforms/form_citation.C:36 msgid "@8->" -msgstr "" +msgstr "@8->" #: src/frontends/xforms/form_citation.C:39 msgid "@2->" -msgstr "" +msgstr "@2->" #: src/frontends/xforms/form_citation.C:42 src/lyxvc.C:111 msgid "Info" msgstr "Info" #: src/frontends/xforms/form_citation.C:45 -#, fuzzy msgid "Citation style" -msgstr "Sitering" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_citation.C:48 -#, fuzzy msgid "Text before" -msgstr "Tekst modus" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_citation.C:50 -#, fuzzy msgid "Text after" -msgstr "' etter " +msgstr "" #: src/LyXAction.C:162 src/frontends/xforms/form_citation.C:55 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:267 src/lyxfunc.C:727 @@ -1564,19 +2873,18 @@ msgstr "Avbryt" #: src/frontends/xforms/form_citation.C:56 msgid "^[" -msgstr "" +msgstr "^[" #: src/frontends/xforms/FormCopyright.C:58 msgid "Copyright and Warranty" msgstr "Copyright and Warranty" #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:21 -#, fuzzy msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich, \n" "1995-2000 LyX Team" msgstr "" -"LyX is Copyright 1995 by Matthias Ettrich,\n" +"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich, \n" "1995-2000 LyX Team" #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:26 @@ -1587,14 +2895,13 @@ msgid "" "Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version." msgstr "" -"Dette programmet er fri programvare; du kan redistriburere det\n" -"og/eller modifisere det etter krav satt i \"GNU General\n" -"Public License\" slik den er utgitt av \"Free Software\n" -"Foundation\"; enten versjon 2 av lisensen, eller\n" -"(dersom du ønsker det) en nyere versjon." +"This program is free software; you can redistribute it\n" +"and/or modify it under the terms of the GNU General\n" +"Public License as published by the Free Software\n" +"Foundation; either version 2 of the License, or\n" +"(at your option) any later version." #: src/frontends/xforms/form_copyright.C:35 -#, fuzzy msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will\n" "be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY;\n" @@ -1615,46 +2922,40 @@ msgstr "" "You should have received a copy of\n" "the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to\n" -"the Free Software Foundation, Inc.,\n" +"the Free Software Foundation, Inc., \n" "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:61 msgid "Bindings" -msgstr "" +msgstr "Bindinger" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:64 -#, fuzzy msgid "Screen Fonts" -msgstr "Skjerm Opsjoner" +msgstr "Skjermfonter" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:67 -#, fuzzy msgid "Interface Fonts" -msgstr "Sett inn fotnote" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:70 msgid "Miscellaneous" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:73 -#, fuzzy msgid "Printer" -msgstr "Skriv ut" +msgstr "Skriver" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:76 -#, fuzzy msgid "Paths" -msgstr "matte" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:97 -#, fuzzy msgid "Preferences" -msgstr "Sett inn referanse" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:21 -#, fuzzy msgid "Bind file" -msgstr "[ingen fil]" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:23 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:213 @@ -1662,31 +2963,28 @@ msgstr "[ingen fil]" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:231 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:235 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:246 -#, fuzzy msgid "Browse..." -msgstr "Se igjennom...|#j" +msgstr "Se igjennom..." #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:41 msgid "Show banner" -msgstr "" +msgstr "Vis banner" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:44 msgid "Auto region delete" msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:47 -#, fuzzy msgid "Exit confirmation" -msgstr "Leser konfigurasjon om igjen..." +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:50 msgid "Display keyboard shortcuts" msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:53 -#, fuzzy msgid "Autosave interval" -msgstr "Autolagring feilet!" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:60 msgid "Ascii line length" @@ -1697,9 +2995,8 @@ msgid "Roman" msgstr "Roman" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:85 -#, fuzzy msgid "Sans Serif" -msgstr "Sans serif" +msgstr "Sans Serif" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:87 src/lyxfont.C:38 msgid "Typewriter" @@ -1708,108 +3005,92 @@ msgstr "Skrivemaskin" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:89 #, c-format msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:96 msgid "Allow scaling" -msgstr "" +msgstr "Tillat skalering" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:99 #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:141 -#, fuzzy msgid "Encoding" -msgstr "Enkoding:|#D" +msgstr "Enkoding" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:101 -#, fuzzy msgid "tiny" -msgstr "Bitteliten" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:103 -#, fuzzy msgid "script" -msgstr "PostScript|#P" +msgstr "" #: src/LColor.C:84 src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 msgid "footnote" msgstr "fotnote" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:107 -#, fuzzy msgid "small" -msgstr "Liten" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:109 -#, fuzzy msgid "large" -msgstr "Stor" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 -#, fuzzy msgid "larger" -msgstr "Større" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:113 -#, fuzzy msgid "largest" -msgstr "Størst" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:115 -#, fuzzy msgid "normal" -msgstr "Normal" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:117 -#, fuzzy msgid "huge" -msgstr "Enorm" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:119 -#, fuzzy msgid "huger" -msgstr "Gigantisk" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:137 msgid "Popup" msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:139 -#, fuzzy msgid "Menu" -msgstr "Medium" +msgstr "Meny" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:159 -#, fuzzy msgid "command" -msgstr "kommando-inset" +msgstr "kommando" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:161 -#, fuzzy msgid "page range" -msgstr "sidebrekk" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:163 -#, fuzzy msgid "copies" -msgstr "Kopier" +msgstr "kopier" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:165 msgid "reverse" msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:167 -#, fuzzy msgid "to printer" -msgstr "Kan ikke lese skrive ut!" +msgstr "til skriver" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:169 msgid "file extension" -msgstr "" +msgstr "filekstensjon" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:171 -#, fuzzy msgid "spool command" -msgstr "Beskriv kommando" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:173 msgid "paper type" @@ -1824,56 +3105,44 @@ msgid "odd pages" msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:179 -#, fuzzy msgid "collated" -msgstr "Skråstilt" - -#: src/frontends/xforms/form_preferences.C:181 -#, fuzzy -msgid "landscape" -msgstr "Breddeformat|#B" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:183 -#, fuzzy msgid "to file" -msgstr "[ingen fil]" +msgstr "til fil" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:185 -#, fuzzy msgid "extra options" -msgstr "Ekstra Opsjoner" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:187 msgid "spool printer prefix" msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:189 -#, fuzzy msgid "paper size" -msgstr "Papirstørrelse|#P" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:191 -#, fuzzy msgid "name" -msgstr "Navn" +msgstr "navn" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:193 msgid "adapt output" msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:211 -#, fuzzy msgid "Default path" -msgstr "Standard" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:215 msgid "Last file count" msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:222 -#, fuzzy msgid "Template path" -msgstr "Maler" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:226 msgid "Check last files" @@ -1884,22 +3153,20 @@ msgid "Temp dir" msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:233 -#, fuzzy msgid "Lastfiles" -msgstr "Liste over tabeller" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:244 msgid "Backup path" msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:264 -#, fuzzy msgid "Apply" -msgstr "Bruk|#B" +msgstr "Bruk" #: src/frontends/xforms/form_preferences.C:270 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Ok" #: src/LyXAction.C:137 src/LyXAction.C:145 #: src/frontends/xforms/FormPrint.C:105 src/frontends/xforms/form_print.C:83 @@ -1971,29 +3238,24 @@ msgid "Unsorted|#U" msgstr "Usortert|#U" #: src/frontends/xforms/form_print.C:104 -#, fuzzy msgid "to" -msgstr " til " +msgstr "til" #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:74 -#, fuzzy msgid "Tabular" -msgstr "Tabell stil" +msgstr "Tabell" #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:76 -#, fuzzy msgid "Column/Row" -msgstr "Kolonne" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:78 -#, fuzzy msgid "Cell" -msgstr "gul" +msgstr "Celle" #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:80 -#, fuzzy msgid "LongTable" -msgstr "Lang tabell" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:110 msgid "Tabular Layout" @@ -2011,7 +3273,6 @@ msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Advarsel: Ugyldig lengde (gyldig eksempel: 10mm)" #: src/frontends/xforms/FormTabular.C:723 -#, fuzzy msgid "Insert Tabular" msgstr "Sett inn tabell" @@ -2020,9 +3281,8 @@ msgid "Tabbed folder" msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:23 -#, fuzzy msgid "Close|#C" -msgstr "Lukk|#L^[" +msgstr "Lukk|#L" #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:54 src/layout_forms.C:605 msgid "Append Column|#A" @@ -2068,38 +3328,33 @@ msgstr "Kanter" #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:103 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:220 -#, fuzzy msgid "Top|#t" -msgstr "Topp|#T" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:107 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:224 -#, fuzzy msgid "Bottom|#b" -msgstr "Bunn|#B" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:111 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:228 -#, fuzzy msgid "Left|#l" -msgstr "Venstre|#V" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:115 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:232 -#, fuzzy msgid "Right|#r" -msgstr "Høyre" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:121 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:188 -#, fuzzy msgid "H. Alignment" -msgstr "Justering" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:125 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:236 src/layout_forms.C:665 msgid "Left|#e" -msgstr "Venstre|#e" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:128 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:239 src/layout_forms.C:668 @@ -2108,20 +3363,17 @@ msgstr "H #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:131 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:242 -#, fuzzy msgid "Center|#c" -msgstr "Sentrer|#n" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:134 -#, fuzzy msgid "Width of column:" -msgstr "% av kolonne|#o" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:139 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:192 -#, fuzzy msgid "V. Alignment" -msgstr "Justering" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:149 src/layout_forms.C:800 msgid "Special Column Alignment" @@ -2129,9 +3381,8 @@ msgstr "Spesial Kolonne Justering" #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:153 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:245 -#, fuzzy msgid "Top|#p" -msgstr "Topp|#T" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:156 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:248 src/layout_forms.C:331 @@ -2140,9 +3391,8 @@ msgstr "Sentrer|#n" #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:159 #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:251 -#, fuzzy msgid "Bottom|#o" -msgstr "Bunn|#B" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:197 src/layout_forms.C:599 msgid "Special Cell" @@ -2169,9 +3419,8 @@ msgid "Width of multi-column:" msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:271 -#, fuzzy msgid "Header" -msgstr "Hode" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:275 src/layout_forms.C:650 msgid "First Head" @@ -2182,9 +3431,8 @@ msgid "Head" msgstr "Hode" #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:280 -#, fuzzy msgid "Footer" -msgstr "Bunn" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:284 src/layout_forms.C:654 msgid "Foot" @@ -2195,18 +3443,17 @@ msgid "Last Foot" msgstr "Siste fot" #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:289 -#, fuzzy msgid "Special" -msgstr "Spesiell:|#S" +msgstr "" #: src/frontends/xforms/form_tabular.C:293 src/layout_forms.C:658 msgid "New Page" msgstr "Ny side" #: src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No Documents Open!%i" -msgstr "Ingen dokumeter åpne!%t" +msgstr "" #: src/insets/figinset.C:1065 msgid "[render error]" @@ -2283,10 +3530,6 @@ msgstr "Url" msgid "Url|#U" msgstr "Url|#U" -#: src/insets/form_url.C:23 -msgid "Name" -msgstr "Navn" - #: src/insets/form_url.C:24 src/lyx.C:175 msgid "Name|#N" msgstr "Navn|#N" @@ -2371,30 +3614,26 @@ msgid "External inset file" msgstr "" #: src/insets/insetexternal.C:162 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "'#', '~', '$' or '%'." -msgstr "mellomrom, '#', '~', '$' or '%'." +msgstr "" #: src/insets/insetexternal.C:297 -#, fuzzy msgid "Insert external inset" -msgstr "Sett inn indeksliste" +msgstr "" #: src/insets/insetexternal.C:408 -#, fuzzy msgid "External" -msgstr "Ekstra|#t" +msgstr "" #: src/insets/insetfloat.C:84 src/insets/insetfloat.C:207 #: src/insets/insetfloat.C:212 -#, fuzzy msgid "float:" -msgstr "floats" +msgstr "" #: src/insets/insetfloat.C:151 -#, fuzzy msgid "Opened Float Inset" -msgstr "Åpnet fotnote" +msgstr "" #: src/insets/insetfoot.C:33 msgid "foot" @@ -2480,11 +3719,6 @@ msgstr "Ind" msgid "PrintIndex" msgstr "Skriv indeks" -#: src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 -#: src/insets/insetinfo.C:230 -msgid "Note" -msgstr "Notis" - #: src/insets/insetinfo.C:198 msgid "Opened note" msgstr "Åpnet notis" @@ -2498,14 +3732,12 @@ msgid "Enter label:" msgstr "Sett inn referanse merke:" #: src/insets/insetlist.C:42 -#, fuzzy msgid "list" -msgstr "inset" +msgstr "" #: src/insets/insetlist.C:72 -#, fuzzy msgid "Opened List Inset" -msgstr "Åpnet inset" +msgstr "" #: src/insets/insetloa.C:36 msgid "List of Algorithms" @@ -2520,24 +3752,20 @@ msgid "List of Tables" msgstr "Liste over tabeller" #: src/insets/insetmarginal.C:33 -#, fuzzy msgid "margin" -msgstr "Tekstmarger" +msgstr "" #: src/insets/insetmarginal.C:50 -#, fuzzy msgid "Opened Marginal Note Inset" -msgstr "Åpnet fotnote" +msgstr "" #: src/insets/insetminipage.C:60 -#, fuzzy msgid "minipage" -msgstr "minipage linje" +msgstr "" #: src/insets/insetminipage.C:90 -#, fuzzy msgid "Opened Minipage Inset" -msgstr "Åpnet text inset" +msgstr "" #: src/insets/insetparent.C:43 msgid "Parent:" @@ -2552,14 +3780,12 @@ msgid "Page: " msgstr "Side: " #: src/insets/insetref.C:86 -#, fuzzy msgid "TextRef: " -msgstr "Ref: " +msgstr "" #: src/insets/insetref.C:86 -#, fuzzy msgid "TextPage: " -msgstr "Side: " +msgstr "" #: src/insets/insetref.C:87 msgid "PrettyRef: " @@ -2598,9 +3824,8 @@ msgid "theorem" msgstr "" #: src/insets/insettheorem.C:68 -#, fuzzy msgid "Opened Theorem Inset" -msgstr "Åpnet text inset" +msgstr "" #: src/insets/insettoc.C:20 src/lyxfunc.C:863 msgid "Table of Contents" @@ -3522,9 +4747,8 @@ msgid "Revert to saved" msgstr "Tilbake til sist lagret" #: src/LyXAction.C:149 -#, fuzzy msgid "Switch to an open document" -msgstr "Merk til slutten av dokumentet" +msgstr "" #: src/LyXAction.C:151 msgid "Toggle read-only" @@ -3615,9 +4839,8 @@ msgid "Insert a new ERT Inset" msgstr "Sett inn ERT" #: src/LyXAction.C:199 -#, fuzzy msgid "Insert a new external inset" -msgstr "Sett inn ny tekstinset" +msgstr "" #: src/LyXAction.C:200 src/lyx_cb.C:2749 msgid "Insert Figure" @@ -3680,9 +4903,8 @@ msgid "Insert Footnote" msgstr "Sett inn fotnote" #: src/LyXAction.C:233 -#, fuzzy msgid "Insert Marginalnote" -msgstr "Sett inn margnotat" +msgstr "" #: src/LyXAction.C:234 msgid "Select next char" @@ -3701,9 +4923,8 @@ msgid "Show the list of people who helped writing LyX" msgstr "" #: src/LyXAction.C:243 -#, fuzzy msgid "Open a Help file" -msgstr "Åpner hjelpe fil" +msgstr "" #: src/LyXAction.C:246 msgid "Show the actual LyX version" @@ -3838,9 +5059,8 @@ msgid "Select previous paragraph" msgstr "Merk forrige avsnitt" #: src/LyXAction.C:345 -#, fuzzy msgid "Save Preferences" -msgstr "Sett inn referanse" +msgstr "" #: src/LyXAction.C:348 msgid "Insert protected space" @@ -3907,29 +5127,24 @@ msgid "Type" msgstr "Type" #: src/lyx.C:75 -#, fuzzy msgid "Roman font|#R" -msgstr "Roman font" +msgstr "" #: src/lyx.C:79 -#, fuzzy msgid "Sans serif font|#S" -msgstr "Sans serif font" +msgstr "" #: src/lyx.C:83 -#, fuzzy msgid "Typewriter font|#T" -msgstr "Skrivemaskins Font|#S" +msgstr "" #: src/lyx.C:87 -#, fuzzy msgid "Font norm|#N" -msgstr "Fontnorm|#n" +msgstr "" #: src/lyx.C:91 -#, fuzzy msgid "Font zoom|#Z" -msgstr "Fontzoom" +msgstr "" #: src/lyx.C:129 msgid "Update|Uu#u" @@ -3944,72 +5159,60 @@ msgid "Update|#U" msgstr "Oppdater" #: src/lyx.C:163 -#, fuzzy msgid "Insert reference|#I^M" -msgstr "Sett inn referanse" +msgstr "" #: src/lyx.C:167 -#, fuzzy msgid "Insert page number|#P" -msgstr "Sett inn side tall" +msgstr "" #: src/lyx.C:171 -#, fuzzy msgid "Go to reference|#G" -msgstr "Gå til kryssreferansse|#G" +msgstr "" #: src/lyx.C:177 msgid "Sort keys|#S" msgstr "Sorter nøkler|#S" #: src/lyx.C:182 -#, fuzzy msgid "Insert text reference|#V" -msgstr "Sett inn vreferanse|#V" +msgstr "" #: src/lyx.C:186 -#, fuzzy msgid "Insert text page number|#N" -msgstr "Sett inn vsidetall|#N" +msgstr "" #: src/lyx.C:190 -#, fuzzy msgid "Insert pretty reference|#T" -msgstr "Sett inn pretty ref|#T" +msgstr "" #: src/lyx.C:194 -#, fuzzy msgid "Go back|#B" -msgstr "Tilbake|#b" +msgstr "" #: src/lyx.C:213 -#, fuzzy msgid "Template|#t" -msgstr "Maler" +msgstr "" #: src/lyx.C:225 -#, fuzzy msgid "Parameters|#P" -msgstr "Skriver" +msgstr "" #: src/lyx.C:228 -#, fuzzy msgid "Edit file|#E" -msgstr "EPS fil" +msgstr "" #: src/lyx.C:233 msgid "View result|#V" msgstr "" #: src/lyx.C:238 -#, fuzzy msgid "Update result|#U" -msgstr "Oppdater" +msgstr "" #: src/lyx.C:248 -#, fuzzy msgid "Cancel|#C^[" -msgstr "Avbryt|^[" +msgstr "" #: src/lyx_cb.C:198 msgid "Save failed. Rename and try again?" @@ -4810,14 +6013,12 @@ msgid " Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Enkel | Halvannen | Dobbel | Annet " #: src/lyx_gui.C:408 -#, fuzzy msgid "No change" -msgstr " (Endret)" +msgstr "Ingen endring" #: src/lyx_gui.C:409 -#, fuzzy msgid "Reset" -msgstr "Refs" +msgstr "Tilbakestill" #: src/lyx_gui.C:436 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " @@ -4985,7 +6186,6 @@ msgid "Setting debug level to " msgstr "Setter debug nivå til " #: src/lyx_main.C:671 -#, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -4998,20 +6198,6 @@ msgid "" " Type `lyx -dbg' to see the list of features\n" "Check the LyX man page for more options." msgstr "" -"Bruk: lyx [ kommandolinjeargumenter ] [ navn.lyx ... ]\n" -"Kommandolinjeargumenter (følsom for store/små bokstaver):\n" -"\\t-help kort om LyX bruk\n" -"\\t-userdir dir set brukerfolder til dir \n" -"\\t-sysdir dir sett systemområde til dir\n" -"\\t-width x sett bredden på hovedvinduet\n" -"\\t-height y sett høyden på hovedvinduet\n" -"\\t-xpos x sett x posisjonen til hovedvinduet\n" -"\\t-ypos y sett y posisjonen til hovedvinduet\n" -"\\t-dbg egenskap[,egenskap]...\n" -" velg egenskapene som skal debugges.\n" -" Prøv `lyx -dbg' for å se listen over egenskaper.\n" -"\n" -"Les manual siden til LyX for flere opsjoner." #: src/lyx_main.C:696 msgid "List of supported debug flags:" @@ -5309,6 +6495,22 @@ msgstr "Topp | Senter | Bunn" msgid "Math Panel" msgstr "Matte panel" +#: src/MenuBackend.C:215 +msgid "Quit|Q" +msgstr "" + +#: src/MenuBackend.C:223 +msgid "LaTeX...|L" +msgstr "LaTeX...|L" + +#: src/MenuBackend.C:225 +msgid "LinuxDoc...|L" +msgstr "LinuxDoc...|L" + +#: src/MenuBackend.C:233 +msgid "Emphasize" +msgstr "Uthevet" + #: src/menus.C:182 src/menus.C:205 src/menus.C:246 src/menus.C:247 #: src/menus.C:248 src/menus.C:405 src/menus.C:406 src/menus.C:407 msgid "File" @@ -6152,17 +7354,12 @@ msgid "IMS|Mm#m#M" msgstr "IMS|Mm#m#M" #: src/menus.C:1753 -#, fuzzy msgid "" "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX " "File...|Insert external material...%l|Footnote|Margin Note|Floats%m%l|Lists " "& TOC%m%l|Special Character%m%l|Note...|Label...|Cross-Reference...|Citation " "Reference...|Index entry...|Index entry of last word" msgstr "" -"Figur...|Tabell...%l|Inkluder fil...|Importer ASCII fil%m|Sett inn LyX " -"fil...%l|Fotnote|Margnotis|Floats%m%l|Lister%m%l|Spesial " -"tegn%m%l|Notis...|Referansemerke...|Kryssreferanse...|Siterings " -"referanse...|Index referanse...|Indeks referanse siste ord" #: src/menus.C:1775 msgid "IM|gG#g#G" @@ -6185,9 +7382,8 @@ msgid "IM|Xx#x#X" msgstr "IM|Xx#X#x" #: src/menus.C:1780 -#, fuzzy msgid "IM|Ee#e#E" -msgstr "IMS|Aa#A#a" +msgstr "IM|Ee#e#E" #: src/menus.C:1781 msgid "IM|Ff#f#F" @@ -6286,12 +7482,9 @@ msgid "MM|Pp#p#P" msgstr "MM|pP#p#P" #: src/menus.C:2021 -#, fuzzy msgid "" "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...%l|Reconfigure|Preferences" msgstr "" -"Skjerm fonter...|Opsjoner til " -"stavekontroll...|Tastatur...|LaTeX...%l|Rekonfigurer" #: src/menus.C:2027 msgid "OM|Ff#f#F" @@ -6310,9 +7503,8 @@ msgid "OM|Rr#r#R" msgstr "OM|Rr#R#r" #: src/menus.C:2031 -#, fuzzy msgid "OM|Pp#p#P" -msgstr "FM|Ss#s#S" +msgstr "OM|Pp#p#P" #: src/menus.C:2075 msgid "No Documents Open!%t"