X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fnn.po;h=528b3044df0cbef86630032ba5c1830b7ff9951a;hb=ae9dad17702242b63ca6043002a6e500734e9296;hp=220991d455ee875e046cf08ff2474f636af22ac3;hpb=f0a893bf64285d988a6e74b7f7344be5cb1ee1fa;p=lyx.git diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 220991d455..528b3044df 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -5,19 +5,19 @@ # # Lars Gullik Bjønnes , 1999. # Ingar Pareliussen , 2003,2005,2006. -# Ingar Pareliussen , 2006. +# Ingar Pareliussen , 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-01 11:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-13 23:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-09 23:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-26 21:34+0200\n" "Last-Translator: Ingar Pareliussen \n" "Language-Team: Nynorsk \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32 msgid "Version" @@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "Versjonen her" msgid "Credits" msgstr "Bidrag" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 -#: lib/layouts/apa.layout:199 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 msgid "Copyright" msgstr "Opphavsrett" @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Opphavsrett" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:31 @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "LyX: Skriv inn tekst" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47 msgid "&Dummy" -msgstr "&Dummy" +msgstr "&Avsettplass" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216 @@ -67,11 +67,12 @@ msgstr "&Dummy" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:303 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:189 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:738 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:609 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:122 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:68 #: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145 @@ -81,11 +82,12 @@ msgstr "&OK" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 src/BufferList.cpp:114 -#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:729 src/LyXFunc.cpp:902 -#: src/LyXFunc.cpp:1068 src/LyXFunc.cpp:2030 src/LyXVC.cpp:175 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/BufferList.cpp:113 +#: src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:743 src/LyXFunc.cpp:916 +#: src/LyXFunc.cpp:1087 src/LyXFunc.cpp:2093 src/LyXVC.cpp:175 #: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169 -#: src/callback.cpp:117 src/callback.cpp:170 +#: src/callback.cpp:116 src/callback.cpp:169 msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" @@ -98,9 +100,9 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet" #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:236 msgid "&Label:" -msgstr "&Etikett" +msgstr "&Etikett:" #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77 msgid "&Key:" @@ -153,7 +155,7 @@ msgstr "LyX: Legg til BibTeX Database" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:54 msgid "&Add" msgstr "&Legg til" @@ -161,7 +163,7 @@ msgstr "&Legg til" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95 -#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:845 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 +#: src/LyXFunc.cpp:859 src/buffer_funcs.cpp:218 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -171,7 +173,7 @@ msgstr "Vel BibTeX database" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:316 msgid "&Browse..." msgstr "&Bla gjennom..." @@ -190,7 +192,7 @@ msgstr "Denne delen av litteraturlista inneheld..." #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55 msgid "&Content:" -msgstr "&Innhald" +msgstr "&Innhald:" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69 msgid "all cited references" @@ -244,21 +246,23 @@ msgstr "&Stil" msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "Indre ramme - til bruk for fast breidde og linjeskift" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68 msgid "None" msgstr "Ingen" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.cpp:270 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:377 src/frontends/qt4/QBox.cpp:385 -#: src/insets/InsetBox.cpp:157 +#: src/insets/InsetBox.cpp:156 msgid "Parbox" msgstr "Avsnittramme" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.cpp:378 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:158 msgid "Minipage" msgstr "Miniside" @@ -286,7 +290,7 @@ msgstr "Breidd" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43 msgid "&Height:" -msgstr "&Høgd" +msgstr "&Høgd:" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56 @@ -295,7 +299,7 @@ msgid "&Width:" msgstr "&Breidd:" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:221 msgid "Alignment" msgstr "Justering" @@ -303,20 +307,22 @@ msgstr "Justering" msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Vassrett justering av innhaldet i ramma" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:741 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:88 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:741 msgid "Left" msgstr "Venstre" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172 -#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:90 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:742 msgid "Center" msgstr "Midten" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:89 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743 msgid "Right" msgstr "Høgre" @@ -368,8 +374,8 @@ msgstr "Loddrett" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:283 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:709 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:164 msgid "&Restore" msgstr "Gjenopp&rett" @@ -377,8 +383,9 @@ msgstr "Gjenopp&rett" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:759 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206 msgid "&Apply" @@ -409,7 +416,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Fjern den valde greina" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:99 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:68 msgid "&Remove" msgstr "&Fjern" @@ -440,73 +447,83 @@ msgid "Si&ze:" msgstr "&Storleik:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:214 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:620 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:176 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 -#: src/Font.cpp:518 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: src/Font.cpp:522 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:66 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:87 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:302 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:743 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:791 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:64 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:960 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:963 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Tiny" msgstr "Svært liten" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:64 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:964 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:967 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Smallest" msgstr "Minst" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:64 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:968 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:971 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Smaller" msgstr "Mindre" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:64 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:972 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:975 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Small" msgstr "Lite" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:64 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:976 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:979 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:64 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:980 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:983 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156 msgid "Large" msgstr "Stor" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:65 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:984 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:69 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:987 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156 msgid "Larger" msgstr "Større" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:65 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:988 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:69 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:991 msgid "Largest" msgstr "Størst" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:65 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:992 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:69 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:995 msgid "Huge" msgstr "Enorm" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:65 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:996 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:69 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:999 msgid "Huger" msgstr "Gigantisk" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144 -#, fuzzy msgid "&Custom Bullet:" -msgstr "Sjølvalt punkt:" +msgstr "&Sjølvvalt punkt:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174 msgid "&Level:" @@ -564,9 +581,10 @@ msgid "Font series" msgstr "Skriftserie" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 lib/layouts/europecv.layout:144 -#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:502 -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1569 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:117 +#: lib/layouts/moderncv.layout:111 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587 msgid "Language" msgstr "Språk" @@ -578,15 +596,15 @@ msgstr "Farge p #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36 msgid "&Language:" -msgstr "&Språk" +msgstr "&Språk:" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176 msgid "&Series:" -msgstr "&Serier:" +msgstr "&Seriar:" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192 msgid "&Color:" -msgstr "&Farge" +msgstr "&Farge:" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212 msgid "Never Toggled" @@ -608,7 +626,7 @@ msgstr "Byt alltid" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273 msgid "&Misc:" -msgstr "&Ymse" +msgstr "&Ymse:" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308 msgid "toggle font on all of the above" @@ -616,7 +634,7 @@ msgstr "Byt skrifttype p #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311 msgid "&Toggle all" -msgstr "&Bytt alle" +msgstr "&Byt alle" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318 msgid "Apply each change automatically" @@ -627,19 +645,19 @@ msgid "Apply changes immediately" msgstr "Bruk endringane med det same" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:744 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:780 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:246 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37 msgid "Close" -msgstr "Lukk" +msgstr "Lat att" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:52 msgid "Move the selected citation up" msgstr "Flytt den valde litteraturen oppover" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55 msgid "&Up" msgstr "&Opp" @@ -656,14 +674,12 @@ msgid "D&elete" msgstr "Sle&tt" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:126 -#, fuzzy msgid "&Selected Citations:" -msgstr "&Valt litteratur" +msgstr "&Valt litteratur:" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:136 -#, fuzzy msgid "A&vailable Citations:" -msgstr "&Tilgjengelege litteratur:" +msgstr "&Tilgjengeleg litteratur:" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:162 msgid "Formatting" @@ -671,10 +687,9 @@ msgstr "Formatering" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:185 msgid "Natbib citation style to use" -msgstr "Bruk følgjande Natbib litteraturstil" +msgstr "Bruk denne Natbib litteraturstilen" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:192 -#, fuzzy msgid "Citation st&yle:" msgstr "&Litteraturstil:" @@ -683,7 +698,6 @@ msgid "List all authors" msgstr "Alle forfattarane" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:205 -#, fuzzy msgid "Full aut&hor list" msgstr "&Heile forfattarlista" @@ -692,7 +706,6 @@ msgid "Force upper case in citation" msgstr "Bruk store bokstavar i litteraturen" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:215 -#, fuzzy msgid "&Force upper case" msgstr "Br&uk storebokstavar" @@ -717,26 +730,22 @@ msgid "A&pply" msgstr "&Bruk" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335 -#, fuzzy msgid "Search Citation" -msgstr "Litteratur" +msgstr "Leit i litteraturen" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:358 -#, fuzzy msgid "Case Se&nsitive" msgstr "&Skil mellom små og store bokstavar" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:365 msgid "Regular E&xpression" -msgstr "" +msgstr "Bru&k regulære uttrykk" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:377 -#, fuzzy msgid "<- C&lear" -msgstr "&Fjern" +msgstr "<-&Tøm" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391 -#, fuzzy msgid "F&ind:" msgstr "&Finn:" @@ -754,9 +763,8 @@ msgstr "&Storleik:" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:180 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:190 -#, fuzzy msgid "TeX Code: " -msgstr "TeX|X" +msgstr "TeX: " #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:289 msgid "Match delimiter types" @@ -826,7 +834,7 @@ msgstr "Rediger fila eksternt" msgid "&Edit File..." msgstr "&Rediger fil..." -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:142 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326 msgid "Select a file" msgstr "Vel ei-fil" @@ -836,10 +844,10 @@ msgid "Filename" msgstr "Filnamn" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:296 msgid "&File:" -msgstr "Fil" +msgstr "&Fil:" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:126 msgid "Template" @@ -855,25 +863,25 @@ msgstr "LyX utsj #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:261 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:587 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:600 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:616 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:643 msgid "Screen display" msgstr "Skjerm" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:197 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:609 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:625 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 msgid "Monochrome" msgstr "Svart/kvit" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:202 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:614 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:630 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:71 msgid "Grayscale" msgstr "Gråtonar" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:207 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:619 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:635 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:44 msgid "Color" msgstr "Farge" @@ -884,8 +892,8 @@ msgstr "F #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:239 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:274 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:627 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:651 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:596 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:603 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Bilete skalert i LyX etter denne prosentdelen" @@ -894,7 +902,7 @@ msgid "%" msgstr "%" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:264 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:590 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:646 msgid "&Display:" msgstr "&Vis:" @@ -916,15 +924,15 @@ msgstr "Roter" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:381 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:113 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:273 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:280 msgid "Angle to rotate image by" msgstr "Vinkelen som bilete blir rotert med" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:391 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:404 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:252 msgid "The origin of the rotation" msgstr "Origo for roteringa" @@ -941,7 +949,7 @@ msgid "Scale" msgstr "Storleik" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:448 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164 msgid "Height of image in output" msgstr "Høgda på bilete i det ferdig dokument" @@ -950,12 +958,12 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "Same høgde og bredde høve etter den største lengda" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:461 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:210 msgid "&Maintain aspect ratio" msgstr "&Same høgde og breidde høve" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:196 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:130 msgid "Width of image in output" msgstr "Breidde i ferdig dokument" @@ -964,32 +972,32 @@ msgid "Crop" msgstr "Kutt" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:530 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:450 msgid "Get bounding box from the (EPS) file" msgstr "Hent storleiken til ramma frå (EPS-) fila" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:533 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:443 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:453 msgid "&Get from File" -msgstr "<&Hent frå fil" +msgstr "&Hent frå fil" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:553 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:322 msgid "Clip to bounding box values" msgstr "Klipp til storleiken av ramma" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:556 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:315 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:325 msgid "Clip to &bounding box" msgstr "Klipp til &ramma" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:573 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:348 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:358 msgid "&Left bottom:" msgstr "&Til venstre nede:" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:586 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:386 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:396 msgid "Right &top:" msgstr "Til høgre &oppe:" @@ -1007,11 +1015,11 @@ msgstr "Val" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:655 msgid "O&ption:" -msgstr "Val:" +msgstr "Va&l:" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:668 msgid "Forma&t:" -msgstr " 0, " "paragraphs are separated by a blank line." msgstr "" +"Lengste linjelengda som blir eksportert til rein tekst/LaTeX/SGML filer. " +"Dersom den er 0, blir avsnitt eksportert som ei lang linje. Dersom den er " +">0, blir avsnitt separert med ei blank linje." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:82 msgid "Output &line length:" @@ -1935,101 +2141,160 @@ msgstr "Linje&lengd:" msgid "External app for formating tables in plain text output" msgstr "Ekstern applikasjon for reinteksttabellar" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:47 -msgid "Name of the default printer" -msgstr "Namnet på standard skrivaren" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Printer Command Options" +msgstr "Kommando flagg" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:54 -msgid "Use printer name explicitely" -msgstr "Bruk namnet på skrivaren utan omsvøp " +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:66 +msgid "Extension to be used when printing to file." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:57 -msgid "Adapt outp&ut" -msgstr "S&end skrivar namn" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69 +msgid "File ex&tension:" +msgstr "Fil E&tternamn:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:64 -msgid "Command Options" -msgstr "Kommando flagg" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:82 +#, fuzzy +msgid "Option used to print to a file." +msgstr "Melding til skrivarprogrammet om at det skal skriva til fil." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:76 -msgid "Re&verse:" -msgstr "Om&vendt:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85 +#, fuzzy +msgid "Print to &file:" +msgstr "Skriv ut til fil" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:92 -msgid "To p&rinter:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:95 +#, fuzzy +msgid "Option used to print to non-default printer." +msgstr "Melding til skrivarprogrammet om kva skrivar du vil skrive ut på." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98 +#, fuzzy +msgid "Set p&rinter:" msgstr "Til sk&rivar:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:102 -msgid "Paper si&ze:" -msgstr "&Papirstorleik:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:111 +msgid "Option used with spool command to set printer." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114 +#, fuzzy +msgid "Spool pr&inter:" +msgstr "Skrivar-kø pref&iks:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:118 -msgid "To &file:" -msgstr "Utskrift til &fil:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:127 +msgid "" +"Setting causes printer command to print to file and then use this actually " +"to print." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:133 msgid "Spool &command:" msgstr "&Kø-kommando:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:150 +#, fuzzy +msgid "Option used to reverse page order." +msgstr "Skriv ut i omvendt rekkjefølgje" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153 -msgid "&Odd pages:" -msgstr "&Odde-sider:" +#, fuzzy +msgid "Re&verse pages:" +msgstr "Om&vendt:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:166 -msgid "Paper t&ype:" -msgstr "Papir&type:" +msgid "Lan&dscape:" +msgstr "Ligg&jande:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:179 -msgid "E&xtra options:" -msgstr "E&kstra val:" +#, fuzzy +msgid "Number of Co&pies:" +msgstr "Kor mange kopiar" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:189 -msgid "Spool pref&ix:" -msgstr "Skrivar-kø pref&iks:" +#, fuzzy +msgid "Option used to set number of copies." +msgstr "Kor mange kopiar skal skrivast ut." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:196 +#, fuzzy +msgid "Option used to print a range of pages." +msgstr "Skriv berre ut oddetal-sider." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:203 msgid "Co&llated:" msgstr "Sam&la:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:213 +msgid "Pa&ge range:" +msgstr "&Utval av sider:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:223 +msgid "Option used to collate multiple copies." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:230 +msgid "&Odd pages:" +msgstr "&Odde-sider:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246 msgid "&Even pages:" msgstr "&Like-sider:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:225 -msgid "File ex&tension:" -msgstr "Fil E&tternamn:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256 +msgid "Paper t&ype:" +msgstr "Papir&type:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:238 -msgid "Lan&dscape:" -msgstr "Ligg&jande:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266 +msgid "Paper si&ze:" +msgstr "&Papirstorleik:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:251 -msgid "Co&pies:" -msgstr "Ko&piar:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279 +msgid "Any other options you'd like to use with the printer command." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:261 -msgid "Pa&ge range:" -msgstr "&Utval av sider:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282 +msgid "E&xtra options:" +msgstr "E&kstra val:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:308 +#, fuzzy +msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." +msgstr "Send dokumentet til den valde skrivaren" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311 +msgid "" +"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " +"printer command and you have config. files installed for all your " +"printers." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Adapt output to printer" +msgstr "Send dokumentet til skrivar" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:329 +#, fuzzy +msgid "Default &printer:" +msgstr "Standard pap&irstorleik:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:271 -msgid "Specify the command option names for your printer command" -msgstr "Skriv program flagga for skrivarprogrammet" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:339 +msgid "Name of the default printer" +msgstr "Namnet på standard skrivaren" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:356 msgid "Printer co&mmand:" msgstr "Utskriftsko&mmando:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:307 -msgid "Printer &name:" -msgstr "Skrivar&namn:" - #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 msgid "Sa&ns Serif:" -msgstr "Sa&ns Serif" +msgstr "Sa&ns Serif:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:104 msgid "T&ypewriter:" -msgstr "T&ypewriter" +msgstr "T&ypewriter:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:163 msgid "Screen &DPI:" @@ -2057,7 +2322,7 @@ msgstr "Enorm:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:289 msgid "Hugest:" -msgstr "Megasvær:" +msgstr "Gigantisk:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:299 msgid "Smallest:" @@ -2109,7 +2374,7 @@ msgstr "Personleg&ordbok:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:153 msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" -msgstr "Akssepter ord som \"helikoptersjøførsertifikat\"" +msgstr "Godta ord slik som \"helikoptersjåførsertifikat\"" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:156 msgid "Accept compound &words" @@ -2144,7 +2409,6 @@ msgid "Session" msgstr "Økta" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:144 -#, fuzzy msgid "Save/restore window size, or use fixed size" msgstr "Hugs storleiken på vindauget, eller sett fast storleik" @@ -2196,8 +2460,8 @@ msgstr "minutt" msgid "&Maximum last files:" msgstr "&Kor mange filer skal vere i filer lasta sist:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 src/BufferList.cpp:114 -#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:728 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 src/BufferList.cpp:113 +#: src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:742 msgid "&Save" msgstr "&Lagra" @@ -2259,7 +2523,7 @@ msgstr "Samla kopiar" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:183 msgid "&Collate" -msgstr "&Samla:" +msgstr "&Samla" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:233 msgid "&Print" @@ -2275,7 +2539,7 @@ msgstr "Send dokumentet til skrivar" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:276 msgid "P&rinter:" -msgstr "Sk&rivar" +msgstr "Sk&rivar:" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:286 msgid "Send output to the given printer" @@ -2333,7 +2597,7 @@ msgstr "Oppdater referanselista" msgid "Jump to the label" msgstr "Hopp til etikett" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:293 msgid "&Go to Label" msgstr "&Gå til etikett" @@ -2369,7 +2633,7 @@ msgstr "Erstatt &alle" #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 msgid "Search &backwards" -msgstr "Søk &bakover." +msgstr "Søk &bakover" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:45 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" @@ -2446,7 +2710,7 @@ msgstr "Loddrett justering for kolonner med fast breidd" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:113 msgid "&Vertical alignment:" -msgstr "&Loddrett justering" +msgstr "&Loddrett justering:" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:126 msgid "&Horizontal alignment:" @@ -2456,7 +2720,8 @@ msgstr "&Vassrett tekstjustering:" msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Vassrett tekstjustering i kolonner" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:140 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:745 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:140 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:87 +#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:745 msgid "Justified" msgstr "Justert" @@ -2516,10 +2781,6 @@ msgstr "Skru av rammene p msgid "C&lear" msgstr "&Fjern" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 -msgid "Style" -msgstr "Stil" - #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "Formelle (booktabs) kantlinjer (utan vertikale linjer)" @@ -2534,7 +2795,7 @@ msgstr "Standard kantlinjer (rutenett)" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:329 msgid "De&fault" -msgstr "Standard" +msgstr "Stan&dard" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:352 msgid "Set Borders" @@ -2546,7 +2807,7 @@ msgstr "Lag ramme p #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:673 msgid "Additional Space" -msgstr "Ekstra mellomrom." +msgstr "Ekstra mellomrom" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:685 msgid "T&op of row:" @@ -2614,6 +2875,7 @@ msgstr "Buk denne rada som topprad p #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:931 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:941 +#: src/LyXFunc.cpp:1795 msgid "on" msgstr "på" @@ -2652,7 +2914,7 @@ msgstr "Skriv ikkje de fyrste topprada" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 msgid "Select for tables that span multiple pages" -msgstr "Vel for lange tabellar som skal gå over fleire sider." +msgstr "Vel for lange tabellar som skal gå over fleire sider" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1033 msgid "&Use long table" @@ -2715,43 +2977,51 @@ msgstr "Skru av/p msgid "Show &path" msgstr "Vis &stig" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:58 -msgid "&Line spacing:" -msgstr "&Linjeavstand:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:25 msgid "Separate Paragraphs With" msgstr "Del avsnitta med" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:101 msgid "&Vertical space" -msgstr "Loddrett avstand" +msgstr "L&oddrett avstand" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:108 msgid "Indent consecutive paragraphs" msgstr "Innrykk av avsnitt som kjem etterkvarandre" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:111 msgid "&Indentation" msgstr "&Innrykk" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:180 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:121 +msgid "Spacing" +msgstr "Avstand" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:149 +msgid "&Line spacing:" +msgstr "&Linjeavstand:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:191 msgid "Format text into two columns" msgstr "Gjer dokumentet om til to spaltar" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:183 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:194 msgid "Two-&column document" msgstr "To &spalter" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:223 +msgid "Listing settings" +msgstr "Val for kodelister" + #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42 msgid "Index entry" msgstr "Indeksnøkkel" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:224 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:226 msgid "&Keyword:" msgstr "&Nøkkelord:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:55 lib/layouts/moderncv.layout:49 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:55 lib/layouts/moderncv.layout:61 msgid "Entry" msgstr "Setelen" @@ -2768,64 +3038,44 @@ msgstr "&Utval:" msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "Erstatta setelen med utvalet" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36 -msgid "Decrease nesting depth of selected item" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:39 -#, fuzzy -msgid "<- P&romote" -msgstr "<-&Lyft opp" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:48 +msgid "Update navigation tree" +msgstr "Oppdater navigasjonstreet" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46 -#, fuzzy -msgid "Move selected item down by one" -msgstr "Flytt den valde litteraturen nedover" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:140 +msgid "..." +msgstr "..." -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:49 -#, fuzzy -msgid "D&own" -msgstr "&Ned" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:80 +msgid "Decrease nesting depth of selected item" +msgstr "Auk djupna på elementet" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:99 msgid "Increase nesting depth of selected item" -msgstr "" +msgstr "Mink djupna på elementet" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:59 -#, fuzzy -msgid "De&mote ->" -msgstr "&Senk ned ->" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:66 -msgid "Update navigation tree" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:69 -#, fuzzy -msgid "Upd&ate" -msgstr "&Oppdater" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:118 +msgid "Move selected item down by one" +msgstr "Flytt elementet nedover" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:76 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137 msgid "Move selected item up by one" -msgstr "Flytt den valde litteraturen oppover" +msgstr "Flytt elementet oppover" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166 msgid "" "Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if " "available" -msgstr "" +msgstr "Byt mellom innhaldslista, liste over figurar, om mogeleg" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 msgid "Adjust the depth of the navigation tree" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137 -msgid "&Type:" -msgstr "&Type" +msgstr "Set djupna på navigasjonstreet" #: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:64 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:207 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 lib/layouts/amsdefs.inc:187 #: src/frontends/qt4/UrlView.cpp:33 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2874,15 +3124,15 @@ msgstr "Ulike slag mellomrom" msgid "DefSkip" msgstr "Standard avstand" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:238 msgid "SmallSkip" msgstr "Liten avstand" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:239 msgid "MedSkip" msgstr "Medium avstand" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:240 msgid "BigSkip" msgstr "Stor avstand" @@ -2891,7 +3141,6 @@ msgid "VFill" msgstr "Fyll vertikalt" #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36 -#, fuzzy msgid "Complete source" msgstr "Vis heile kjeldekoden" @@ -2907,10 +3156,6 @@ msgstr "Standard (ytre)" msgid "Outer" msgstr "Ytre" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76 -msgid "&Placement:" -msgstr "&Plassering" - #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 msgid "Units of width value" msgstr "Breiddeining" @@ -2921,26 +3166,26 @@ msgstr "&Einingar:" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/amsart.layout:21 -#: lib/layouts/amsbook.layout:22 lib/layouts/apa.layout:24 -#: lib/layouts/beamer.layout:29 lib/layouts/broadway.layout:183 -#: lib/layouts/chess.layout:27 lib/layouts/cl2emult.layout:125 -#: lib/layouts/cv.layout:14 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 -#: lib/layouts/elsart.layout:49 lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:360 lib/layouts/kluwer.layout:33 +#: lib/layouts/amsart.layout:21 lib/layouts/amsbook.layout:22 +#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:37 +#: lib/layouts/broadway.layout:183 lib/layouts/chess.layout:27 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31 +#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:360 +#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 #: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30 #: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:26 #: lib/layouts/moderncv.layout:16 lib/layouts/paper.layout:14 -#: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/scrlettr.layout:7 +#: lib/layouts/powerdot.layout:106 lib/layouts/revtex.layout:22 +#: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19 #: lib/layouts/simplecv.layout:15 lib/layouts/slides.layout:60 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:55 -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 src/insets/InsetRef.cpp:151 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 +#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -2948,518 +3193,525 @@ msgstr "Standard" msgid "TheoremTemplate" msgstr "Teorem-mal" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/amsdefs.inc:28 -#: lib/layouts/beamer.layout:925 lib/layouts/elsart.layout:291 -#: lib/layouts/foils.layout:283 lib/layouts/heb-article.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:227 lib/layouts/ijmpd.layout:227 -#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:252 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64 lib/layouts/beamer.layout:956 +#: lib/layouts/elsart.layout:291 lib/layouts/foils.layout:283 +#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:227 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:227 lib/layouts/llncs.layout:374 +#: lib/layouts/siamltex.layout:252 lib/layouts/amsdefs.inc:28 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "Prov" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/heb-article.layout:110 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/heb-article.layout:110 msgid "Proof:" msgstr "Prov:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:33 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:72 lib/layouts/amsart-plain.layout:26 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:962 +#: lib/layouts/elsart.layout:262 lib/layouts/foils.layout:223 +#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:205 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:208 lib/layouts/llncs.layout:415 +#: lib/layouts/siamltex.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:33 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:32 lib/layouts/amsmaths.inc:62 -#: lib/layouts/beamer.layout:1003 lib/layouts/elsart.layout:262 -#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/heb-article.layout:18 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:205 lib/layouts/ijmpd.layout:208 -#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:202 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "Teorem" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:74 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:75 msgid "Theorem #:" msgstr "Teorem #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:81 lib/layouts/amsart-plain.layout:37 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:149 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:53 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48 lib/layouts/amsmaths.inc:125 -#: lib/layouts/elsart.layout:318 lib/layouts/foils.layout:248 -#: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/ijmpc.layout:257 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:354 -#: lib/layouts/siamltex.layout:217 lib/layouts/svjour.inc:415 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:82 lib/layouts/amsart-plain.layout:37 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:149 lib/layouts/elsart.layout:318 +#: lib/layouts/foils.layout:248 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpd.layout:262 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:217 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:53 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:125 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "Lemma" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:84 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:85 msgid "Lemma #:" msgstr "Lemma #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:92 lib/layouts/amsart-plain.layout:31 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 lib/layouts/foils.layout:255 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:247 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:248 lib/layouts/llncs.layout:319 +#: lib/layouts/siamltex.layout:224 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:40 lib/layouts/amsmaths.inc:103 -#: lib/layouts/beamer.layout:489 lib/layouts/elsart.layout:325 -#: lib/layouts/foils.layout:255 lib/layouts/heb-article.layout:55 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:248 -#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:224 #: lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "Korollar" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:94 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:95 msgid "Corollary #:" msgstr "Korollar #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:43 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:155 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:63 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 lib/layouts/amsart-plain.layout:43 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:155 lib/layouts/elsart.layout:332 +#: lib/layouts/foils.layout:262 lib/layouts/ijmpc.layout:267 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:273 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/siamltex.layout:231 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:63 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:56 lib/layouts/amsmaths.inc:147 -#: lib/layouts/elsart.layout:332 lib/layouts/foils.layout:262 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:267 lib/layouts/ijmpd.layout:273 -#: lib/layouts/llncs.layout:388 lib/layouts/siamltex.layout:231 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "Framlegg" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:104 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:105 msgid "Proposition #:" msgstr "Framlegg #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 lib/layouts/amsart-plain.layout:49 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/amsart-plain.layout:49 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 lib/layouts/elsart.layout:367 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:307 lib/layouts/ijmpd.layout:317 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:169 -#: lib/layouts/elsart.layout:367 lib/layouts/llncs.layout:312 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "Konjektur" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:115 msgid "Conjecture #:" msgstr "Konjektur #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/amsart-plain.layout:55 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72 lib/layouts/amsmaths.inc:191 -#: lib/layouts/elsart.layout:339 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:122 lib/layouts/amsart-plain.layout:55 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:167 lib/layouts/elsart.layout:339 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:191 msgid "Criterion" msgstr "Kriterium" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125 msgid "Criterion #:" msgstr "Kriterium #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88 lib/layouts/amsmaths.inc:213 -#: lib/layouts/beamer.layout:710 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:132 lib/layouts/amsart-plain.layout:67 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:950 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:213 msgid "Fact" msgstr "Faktum" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:135 msgid "Fact #:" msgstr "Faktum #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 lib/layouts/amsart-plain.layout:73 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142 lib/layouts/amsart-plain.layout:73 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:185 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:113 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:96 lib/layouts/amsmaths.inc:235 msgid "Axiom" msgstr "Aksiom" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145 msgid "Axiom #:" msgstr "Aksiom #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:152 lib/layouts/amsart-plain.layout:79 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 lib/layouts/foils.layout:269 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:333 +#: lib/layouts/siamltex.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:123 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:104 lib/layouts/amsmaths.inc:246 -#: lib/layouts/beamer.layout:652 lib/layouts/elsart.layout:353 -#: lib/layouts/foils.layout:269 lib/layouts/heb-article.layout:75 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137 -#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:238 #: lib/layouts/svjour.inc:390 msgid "Definition" msgstr "Definisjon" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:155 msgid "Definition #:" msgstr "Definisjon #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 lib/layouts/amsmaths.inc:276 -#: lib/layouts/beamer.layout:664 lib/layouts/elsart.layout:374 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:175 lib/layouts/ijmpd.layout:172 -#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:397 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:402 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:162 lib/layouts/amsart-plain.layout:85 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:932 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:175 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:489 msgid "Example" msgstr "Døme" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:164 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:165 msgid "Example #:" msgstr "Døme #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:171 lib/layouts/amsart-plain.layout:91 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 lib/layouts/amsart-plain.layout:91 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:203 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:143 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:120 lib/layouts/amsmaths.inc:298 msgid "Condition" msgstr "Vilkår" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:175 msgid "Condition #:" msgstr "Vilkår #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:181 lib/layouts/amsart-plain.layout:97 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:209 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:182 lib/layouts/amsart-plain.layout:97 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:381 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128 lib/layouts/amsmaths.inc:320 -#: lib/layouts/elsart.layout:381 lib/layouts/llncs.layout:367 #: lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Problem" msgstr "Problem" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:184 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:185 msgid "Problem #:" msgstr "Problem #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/amsart-plain.layout:103 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:215 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:163 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136 lib/layouts/amsmaths.inc:342 -#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:404 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:192 lib/layouts/amsart-plain.layout:103 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:347 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:163 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:342 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "Øving" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:194 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:195 msgid "Exercise #:" msgstr "Øving #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:201 lib/layouts/amsart-plain.layout:109 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:221 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:173 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:202 lib/layouts/amsart-plain.layout:109 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:221 lib/layouts/elsart.layout:388 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:183 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:173 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:144 lib/layouts/amsmaths.inc:365 -#: lib/layouts/elsart.layout:388 lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:183 lib/layouts/llncs.layout:401 #: lib/layouts/svjour.inc:464 msgid "Remark" msgstr "Merknad" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:204 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:205 msgid "Remark #:" msgstr "Merknad #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:211 lib/layouts/amsart-plain.layout:115 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:227 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:183 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152 lib/layouts/amsmaths.inc:396 -#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/heb-article.layout:65 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:297 lib/layouts/ijmpd.layout:306 -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:348 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 lib/layouts/amsart-plain.layout:115 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:227 lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:297 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:305 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:183 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:396 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "Påstand" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:214 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:215 msgid "Claim #:" msgstr "Påstand #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/amsart-plain.layout:121 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:222 lib/layouts/amsart-plain.layout:121 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/iopart.layout:91 +#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/powerdot.layout:195 +#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:418 -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:395 -#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/InsetNote.cpp:66 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/InsetNote.cpp:64 msgid "Note" msgstr "Notat" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:224 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:225 msgid "Note #:" msgstr "Notat #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:231 lib/layouts/amsart-plain.layout:127 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:239 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:203 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:232 lib/layouts/amsart-plain.layout:127 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:239 lib/layouts/ijmpc.layout:195 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:194 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:203 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168 lib/layouts/amsmaths.inc:440 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpd.layout:194 msgid "Notation" msgstr "Notasjon" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:235 msgid "Notation #:" msgstr "Notasjon #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/amsart-plain.layout:145 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 lib/layouts/amsart-plain.layout:145 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/elsart.layout:417 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 lib/layouts/amsmaths.inc:495 -#: lib/layouts/elsart.layout:417 lib/layouts/llncs.layout:284 msgid "Case" msgstr "Tilfelle" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:244 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:245 msgid "Case #:" msgstr "Tilfelle #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:37 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:270 lib/layouts/aa.layout:37 #: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:64 #: lib/layouts/aapaper.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:64 -#: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/amsart.layout:61 +#: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/amsart.layout:61 #: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95 -#: lib/layouts/beamer.layout:265 lib/layouts/cv.layout:29 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/egs.layout:30 +#: lib/layouts/beamer.layout:144 lib/layouts/egs.layout:30 #: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:99 #: lib/layouts/ijmpd.layout:95 lib/layouts/isprs.layout:157 #: lib/layouts/kluwer.layout:57 lib/layouts/latex8.layout:41 #: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:45 #: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:51 -#: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/numarticle.inc:13 +#: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/paper.layout:44 +#: lib/layouts/powerdot.layout:212 lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/siamltex.layout:41 +#: lib/layouts/simplecv.layout:27 lib/layouts/spie.layout:19 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numarticle.inc:13 #: lib/layouts/numreport.inc:21 lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/scrclass.inc:61 -#: lib/layouts/siamltex.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:27 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/stdsections.inc:51 +#: lib/layouts/scrclass.inc:61 lib/layouts/stdsections.inc:51 #: lib/layouts/svjour.inc:52 msgid "Section" msgstr "Bolk" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/aa.layout:40 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:280 lib/layouts/aa.layout:40 #: lib/layouts/aa.layout:226 lib/layouts/aapaper.layout:67 #: lib/layouts/aapaper.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:67 -#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 -#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/amsart.layout:72 -#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:306 -#: lib/layouts/cv.layout:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:36 +#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:72 +#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:185 #: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:115 #: lib/layouts/ijmpd.layout:111 lib/layouts/isprs.layout:168 #: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49 #: lib/layouts/llncs.layout:52 lib/layouts/ltugboat.layout:65 -#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/numarticle.inc:22 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:53 -#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:55 -#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/siamltex.layout:59 -#: lib/layouts/simplecv.layout:48 lib/layouts/stdsections.inc:72 +#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/moderncv.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:49 +#: lib/layouts/revtex4.layout:55 lib/layouts/siamltex.layout:59 +#: lib/layouts/simplecv.layout:48 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 +#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:36 +#: lib/layouts/numarticle.inc:22 lib/layouts/numrevtex.inc:15 +#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:72 #: lib/layouts/svjour.inc:61 msgid "Subsection" msgstr "Underbolk" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/aa.layout:43 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:288 lib/layouts/aa.layout:43 #: lib/layouts/aa.layout:238 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:70 -#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 -#: lib/layouts/amsart.layout:80 lib/layouts/amsbook.layout:66 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/ijmpc.layout:124 +#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/amsart.layout:80 +#: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/ijmpc.layout:124 #: lib/layouts/ijmpd.layout:120 lib/layouts/isprs.layout:177 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:60 #: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:61 -#: lib/layouts/numarticle.inc:31 lib/layouts/numrevtex.inc:24 #: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57 -#: lib/layouts/revtex4.layout:63 lib/layouts/scrclass.inc:75 -#: lib/layouts/siamltex.layout:65 lib/layouts/stdsections.inc:85 +#: lib/layouts/revtex4.layout:63 lib/layouts/siamltex.layout:65 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44 +#: lib/layouts/numarticle.inc:31 lib/layouts/numrevtex.inc:24 +#: lib/layouts/scrclass.inc:75 lib/layouts/stdsections.inc:85 #: lib/layouts/svjour.inc:70 msgid "Subsubsection" msgstr "Underunderbolk" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/aguplus.inc:34 -#: lib/layouts/beamer.layout:297 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296 lib/layouts/beamer.layout:176 #: lib/layouts/egs.layout:587 lib/layouts/ijmpc.layout:107 #: lib/layouts/ijmpd.layout:103 lib/layouts/isprs.layout:186 #: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:30 msgid "Section*" msgstr "Bolk*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/aguplus.inc:48 -#: lib/layouts/beamer.layout:339 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/beamer.layout:218 #: lib/layouts/egs.layout:607 lib/layouts/isprs.layout:197 -#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/stdstarsections.inc:39 +#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39 msgid "Subsection*" msgstr "Underbolk*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:313 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/isprs.layout:206 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:314 lib/layouts/isprs.layout:206 +#: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:48 msgid "Subsubsection*" msgstr "Underunderbolk*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328 lib/layouts/aa.layout:80 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:329 lib/layouts/aa.layout:80 #: lib/layouts/aa.layout:284 lib/layouts/aa.layout:300 #: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192 #: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:244 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:125 #: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/egs.layout:492 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:83 -#: lib/layouts/foils.layout:151 lib/layouts/ijmpc.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:69 lib/layouts/isprs.layout:24 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:100 -#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:171 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/paper.layout:135 -#: lib/layouts/revtex.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/siamltex.layout:143 -#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/svjour.inc:252 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:83 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:66 lib/layouts/ijmpd.layout:69 +#: lib/layouts/iopart.layout:166 lib/layouts/iopart.layout:182 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:240 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:186 +#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:143 +#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:126 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:252 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Samandrag" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:335 msgid "Abstract---" msgstr "Samandrag---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109 -#: lib/layouts/aastex.layout:281 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:64 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:349 lib/layouts/aastex.layout:109 +#: lib/layouts/aastex.layout:281 lib/layouts/elsart.layout:64 #: lib/layouts/ijmpc.layout:77 lib/layouts/ijmpd.layout:80 -#: lib/layouts/isprs.layout:52 lib/layouts/kluwer.layout:282 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:241 -#: lib/layouts/siamltex.layout:169 lib/layouts/spie.layout:39 -#: lib/layouts/svjour.inc:273 +#: lib/layouts/iopart.layout:194 lib/layouts/isprs.layout:52 +#: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:169 +#: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:195 lib/layouts/svjour.inc:273 msgid "Keywords" msgstr "Stikkord" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:360 msgid "Index Terms---" msgstr "Indeksord---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:86 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 lib/layouts/aa.layout:86 #: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/aguplus.inc:168 -#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229 -#: lib/layouts/beamer.layout:440 lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:102 -#: lib/layouts/cv.layout:143 lib/layouts/egs.layout:563 +#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:844 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:563 #: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/ijmpc.layout:358 #: lib/layouts/ijmpd.layout:369 lib/layouts/latex8.layout:118 #: lib/layouts/llncs.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:138 -#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:145 #: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14 -#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14 -#: lib/layouts/scrbook.layout:22 lib/layouts/scrbook.layout:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/powerdot.layout:279 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 #: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:183 -#: lib/layouts/simplecv.layout:145 lib/layouts/stdstruct.inc:39 -#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:504 +#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:230 +#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587 msgid "Bibliography" msgstr "Litteratur" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381 lib/layouts/IEEEtran.layout:392 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:408 #: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 -#: src/rowpainter.cpp:524 +#: src/rowpainter.cpp:540 msgid "Appendix" msgstr "Vedlegg" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:404 lib/layouts/IEEEtran.layout:407 msgid "Appendices" msgstr "Vedlegg" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:410 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:411 msgid "Biography" msgstr "Biografi" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:421 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:422 msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "Biografi utan foto" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:441 lib/layouts/IEEEtran.layout:452 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453 msgid "Footernote" msgstr "Botntekst" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:464 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465 msgid "MarkBoth" msgstr "Markerbegge" #: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:41 -#: lib/layouts/cv.layout:80 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/egs.layout:163 lib/layouts/manpage.layout:82 -#: lib/layouts/simplecv.layout:82 lib/layouts/stdlists.inc:11 +#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:308 +#: lib/layouts/beamer.layout:50 lib/layouts/egs.layout:163 +#: lib/layouts/manpage.layout:82 lib/layouts/powerdot.layout:229 +#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11 msgid "Itemize" msgstr "Punktliste" #: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/beamer.layout:59 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/stdlists.inc:29 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:326 +#: lib/layouts/beamer.layout:69 lib/layouts/egs.layout:145 +#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/powerdot.layout:254 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19 +#: lib/layouts/stdlists.inc:29 msgid "Enumerate" msgstr "Nummerert" #: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/beamer.layout:77 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:88 #: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:134 #: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:103 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrlettr.layout:17 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:18 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Description" msgstr "Skildring" #: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 -#: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/scrlettr.layout:32 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:33 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 msgid "List" msgstr "Liste" #: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:248 #: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:159 #: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:206 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:60 -#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:956 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:728 #: lib/layouts/broadway.layout:195 lib/layouts/cl2emult.layout:39 -#: lib/layouts/cv.layout:122 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:247 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:37 #: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:346 #: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:104 -#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:99 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:134 lib/layouts/paper.layout:112 +#: lib/layouts/iopart.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:94 +#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:134 +#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:36 #: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107 -#: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/scrlettr.layout:193 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/simplecv.layout:124 lib/layouts/stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:129 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:271 +#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:119 +#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/stdtitle.inc:12 +#: lib/layouts/svjour.inc:129 msgid "Title" msgstr "Tittel" #: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:106 -#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/aapaper.layout:76 -#: lib/layouts/beamer.layout:1009 lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svjour.inc:152 -#: lib/layouts/svprobth.layout:44 +#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:752 +#: lib/layouts/kluwer.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:122 +#: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9 +#: lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "Undertittel" #: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:260 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:170 #: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:219 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:81 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:416 +#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:777 #: lib/layouts/broadway.layout:208 lib/layouts/cl2emult.layout:56 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/egs.layout:290 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:47 -#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:333 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:41 lib/layouts/ijmpd.layout:44 +#: lib/layouts/egs.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:137 +#: lib/layouts/hollywood.layout:333 lib/layouts/ijmpc.layout:41 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/iopart.layout:122 #: lib/layouts/isprs.layout:76 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/llncs.layout:176 lib/layouts/ltugboat.layout:154 -#: lib/layouts/paper.layout:123 lib/layouts/revtex.layout:98 -#: lib/layouts/revtex4.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:154 -#: lib/layouts/siamltex.layout:126 lib/layouts/stdtitle.inc:31 -#: lib/layouts/svjour.inc:182 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/paper.layout:123 lib/layouts/powerdot.layout:60 +#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115 +#: lib/layouts/siamltex.layout:126 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:82 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:154 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "Forfattar" #: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:127 -#: lib/layouts/aapaper.inc:30 lib/layouts/aapaper.layout:82 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/egs.layout:234 +#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:234 #: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:179 #: lib/layouts/g-brief2.layout:715 lib/layouts/ijmpc.layout:50 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:115 -#: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/lyxmacros.inc:43 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:53 lib/layouts/iopart.layout:141 +#: lib/layouts/isprs.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:178 #: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164 #: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:39 +#: lib/layouts/aapaper.inc:30 lib/layouts/amsdefs.inc:153 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:43 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:144 -#: lib/layouts/aapaper.inc:65 lib/layouts/aapaper.layout:88 +#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:65 msgid "Offprint" msgstr "Ekstratrykk" @@ -3471,24 +3723,26 @@ msgstr "E-post" #: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:272 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:181 #: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:232 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:101 -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/egs.layout:476 lib/layouts/foils.layout:144 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:188 lib/layouts/g-brief2.layout:800 -#: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/revtex.layout:106 -#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrclass.inc:161 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:239 -#: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/svjour.inc:230 lib/ui/stdmenus.inc:314 +#: lib/layouts/beamer.layout:821 lib/layouts/egs.layout:476 +#: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:188 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:143 +#: lib/layouts/powerdot.layout:83 lib/layouts/revtex.layout:106 +#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:165 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:137 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:102 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:230 +#: lib/ui/stdmenus.inc:315 lib/external_templates:248 +#: lib/external_templates:249 lib/external_templates:253 msgid "Date" msgstr "Dato" #: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:190 -#: lib/layouts/aapaper.inc:83 lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:139 lib/layouts/amsart-seq.layout:251 +#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:139 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:251 lib/layouts/egs.layout:538 +#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/aapaper.inc:83 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:223 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:473 lib/layouts/egs.layout:538 -#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/svjour.inc:319 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:473 lib/layouts/svjour.inc:319 msgid "Acknowledgement" msgstr "Takk til" @@ -3505,56 +3759,40 @@ msgstr "Brevbyt med:" msgid "Acknowledgements." msgstr "Takk til." -#: lib/layouts/aapaper.inc:47 lib/layouts/aapaper.layout:85 -#: lib/layouts/aastex.layout:97 lib/layouts/aastex.layout:307 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/latex8.layout:57 -#: lib/layouts/llncs.layout:232 +#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:623 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:303 +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97 +#: lib/layouts/aastex.layout:307 lib/layouts/iopart.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:232 +#: lib/layouts/aapaper.inc:47 lib/layouts/amsdefs.inc:179 msgid "Email" msgstr "E-post" -#: lib/layouts/aapaper.inc:56 -msgid "email:" -msgstr "epost:" - -#: lib/layouts/aapaper.inc:95 lib/layouts/aastex.layout:112 -#: lib/layouts/aastex.layout:325 lib/layouts/apa.layout:222 -#: lib/layouts/egs.layout:513 lib/layouts/isprs.layout:215 -#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 -#: lib/layouts/svjour.inc:294 -msgid "Acknowledgements" -msgstr "Takk til" - -#: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:91 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148 +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148 msgid "Thesaurus" msgstr "Synonym ordbok" -#: lib/layouts/aapaper.inc:118 -msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" -msgstr "Synonym ordbok ikkje støtta i dei siste A&A:" - -#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:623 -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:302 -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" - -#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/egs.layout:69 -#: lib/layouts/kluwer.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:68 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:105 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/llncs.layout:68 lib/layouts/ltugboat.layout:105 +#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:71 +#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52 #: lib/layouts/numarticle.inc:40 lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:65 -#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/scrclass.inc:82 -#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/stdsections.inc:97 +#: lib/layouts/scrclass.inc:82 lib/layouts/stdsections.inc:97 #: lib/layouts/svjour.inc:79 msgid "Paragraph" msgstr "Avsnitt" #: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:263 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:60 #: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:81 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "Tilknyting" @@ -3562,12 +3800,21 @@ msgstr "Tilknyting" msgid "And" msgstr "Og" +#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:513 +#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/isprs.layout:215 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:95 lib/layouts/svjour.inc:294 +msgid "Acknowledgements" +msgstr "Takk til" + #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/amsdefs.inc:243 -#: lib/layouts/beamer.layout:454 lib/layouts/cl2emult.layout:116 -#: lib/layouts/egs.layout:577 lib/layouts/kluwer.layout:344 -#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 -#: lib/layouts/moderncv.layout:207 lib/layouts/siamltex.layout:194 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:858 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:577 +#: lib/layouts/iopart.layout:269 lib/layouts/iopart.layout:283 +#: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/moderncv.layout:159 +#: lib/layouts/siamltex.layout:194 lib/layouts/amsdefs.inc:244 #: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:340 #: src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -3665,3219 +3912,3280 @@ msgstr "Obj:" msgid "Dataset:" msgstr "Datasett:" -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/article.layout:18 -#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/numarticle.inc:5 -#: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/paper.layout:31 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/scrclass.inc:46 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/stdsections.inc:11 -msgid "Part" -msgstr "Del" - -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:46 -#: lib/layouts/numreport.inc:12 lib/layouts/scrbook.layout:16 -#: lib/layouts/scrclass.inc:53 lib/layouts/stdsections.inc:31 -msgid "Chapter" -msgstr "Kapittel" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/beamer.layout:965 +#: lib/layouts/foils.layout:300 lib/layouts/siamltex.layout:270 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35 lib/layouts/amsmaths.inc:95 +msgid "Theorem." +msgstr "Teorem." -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:71 -#: lib/layouts/numarticle.inc:49 lib/layouts/paper.layout:80 -#: lib/layouts/scrclass.inc:89 lib/layouts/stdsections.inc:105 -#: lib/layouts/svjour.inc:88 -msgid "Subparagraph" -msgstr "Underavsnitt" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 lib/layouts/beamer.layout:903 +#: lib/layouts/foils.layout:314 lib/layouts/siamltex.layout:284 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45 lib/layouts/amsmaths.inc:117 +msgid "Corollary." +msgstr "Korollar." -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79 -msgid "Subsubparagraph" -msgstr "Underunderavsnitt" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:39 lib/layouts/foils.layout:307 +#: lib/layouts/siamltex.layout:277 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:55 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:139 +msgid "Lemma." +msgstr "Lemma." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13 -msgid "Header" -msgstr "Topptekst" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:45 lib/layouts/foils.layout:321 +#: lib/layouts/siamltex.layout:291 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:161 +msgid "Proposition." +msgstr "Framlegg." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19 -msgid "-- Header --" -msgstr "-- Topptekst --" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:51 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:75 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:183 +msgid "Conjecture." +msgstr "Konjektur." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31 -msgid "Special-section" -msgstr "Spesialbolk" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:57 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:85 +msgid "Criterion." +msgstr "Kriterium." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37 -msgid "Special-section:" -msgstr "Spesialbolk:" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:385 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:202 lib/layouts/stdfloats.inc:34 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algoritme" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47 -msgid "AGU-journal" -msgstr "AGU-Tidskrift" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:63 +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritme." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51 -msgid "AGU-journal:" -msgstr "AGU-Tidskrift:" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 lib/layouts/beamer.layout:953 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105 lib/layouts/amsmaths.inc:227 +msgid "Fact." +msgstr "Faktum." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 -msgid "Citation-number" -msgstr "Litteraturnummer" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:75 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:115 +msgid "Axiom." +msgstr "Aksiom." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59 -msgid "Citation-number:" -msgstr "Litteraturnummer:" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 lib/layouts/beamer.layout:923 +#: lib/layouts/foils.layout:328 lib/layouts/siamltex.layout:297 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125 lib/layouts/amsmaths.inc:268 +msgid "Definition." +msgstr "Definisjon." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65 -msgid "AGU-volume" -msgstr "AGU-bind" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:935 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135 lib/layouts/amsmaths.inc:290 +msgid "Example." +msgstr "Døme." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68 -msgid "AGU-volume:" -msgstr "AGU-bind:" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:93 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:145 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:312 +msgid "Condition." +msgstr "Vilkår." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73 -msgid "AGU-issue" -msgstr "AGU-utgåve" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:99 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:155 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:334 +msgid "Problem." +msgstr "Problem." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76 -msgid "AGU-issue:" -msgstr "AGU-utgåve:" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:105 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:165 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:357 +msgid "Exercise." +msgstr "Øving." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84 -msgid "Copyright:" -msgstr "Opphavsrett:" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:111 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:388 +msgid "Remark." +msgstr "Merknad." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89 -msgid "Index-terms" -msgstr "Indeksord" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:117 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:185 lib/layouts/amsmaths.inc:410 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 +msgid "Claim." +msgstr "Påstand." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93 -msgid "Index-terms..." -msgstr "Indeksord..." - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102 -msgid "Index-term" -msgstr "Indeksordet" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:123 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:195 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:432 +msgid "Note." +msgstr "Notat." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106 -msgid "Index-term:" -msgstr "Indeksordet:" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:129 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:205 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:454 +msgid "Notation." +msgstr "Notasjon." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111 -msgid "Cross-term" -msgstr "Kryssreferanse" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:133 lib/layouts/amsart-seq.layout:245 +#: lib/layouts/elsart.layout:409 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:213 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176 lib/layouts/amsmaths.inc:462 +msgid "Summary" +msgstr "Samandrag" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115 -msgid "Cross-term:" -msgstr "Kryssreferanse:" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:135 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:215 +msgid "Summary." +msgstr "Samandrag." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 lib/layouts/ijmpc.layout:83 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:290 -#: lib/layouts/paper.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:246 -#: lib/layouts/spie.layout:46 -msgid "Keywords:" -msgstr "Nøkkelord:" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:141 lib/layouts/egs.layout:552 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:225 lib/layouts/amsmaths.inc:487 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Takk til." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 lib/layouts/apa.layout:162 -#: lib/layouts/revtex4.layout:145 -msgid "Affiliation:" -msgstr "Tilknyting:" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:147 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:235 +msgid "Case." +msgstr "Tilfelle." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136 -msgid "Supplementary" -msgstr "Tillegg" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:151 lib/layouts/amsart-seq.layout:263 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:506 +msgid "Conclusion" +msgstr "Konklusjon" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140 -msgid "Supplementary..." -msgstr "Tillegg..." +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:153 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:245 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:520 +msgid "Conclusion." +msgstr "Konklusjon." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149 -msgid "Supp-note" -msgstr "Tilleggnotat" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:139 lib/layouts/ijmpc.layout:216 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." +msgstr "Teorem \\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153 -msgid "Sup-mat-note:" -msgstr "Tillegg-mat-notat:" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:145 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "Korollar \\arabic{corollary}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158 -msgid "Cite-other" -msgstr "Vis til ein annan" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:151 lib/layouts/ijmpc.layout:261 +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "Lemma \\arabic{lemma}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162 -msgid "Cite-other:" -msgstr "Vis til ein annan:" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:157 lib/layouts/ijmpc.layout:271 +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "Framlegg \\arabic{proposition}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 lib/layouts/g-brief-de.layout:34 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:34 lib/layouts/g-brief2.layout:57 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:144 -msgid "Name" -msgstr "Namn" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:311 +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "Konjektur \\arabic{conjecture}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:67 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:128 -msgid "Name:" -msgstr "Namn:" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:169 +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "Kriterium \\arabic{criterion}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 lib/layouts/aguplus.inc:107 -#: lib/layouts/egs.layout:407 -msgid "Received" -msgstr "Motteke" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:175 +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "Algoritme \\arabic{algorithm}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/egs.layout:421 -msgid "Received:" -msgstr "Motteke:" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:181 +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "Faktum \\arabic{fact}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:115 -msgid "Revised" -msgstr "Retta" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:187 +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "Aksiom \\arabic{axiom}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:119 -msgid "Revised:" -msgstr "Retta:" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:193 lib/layouts/ijmpc.layout:150 +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "Definisjon \\arabic{definition}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 lib/layouts/aguplus.inc:123 -#: lib/layouts/egs.layout:430 -msgid "Accepted" -msgstr "Akseptert" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:199 lib/layouts/ijmpc.layout:179 +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "Døme \\arabic{example}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 lib/layouts/aguplus.inc:127 -#: lib/layouts/egs.layout:444 -msgid "Accepted:" -msgstr "Akseptert:" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:205 +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "Kondisjon \\arabic{condition}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222 -msgid "Ident-line" -msgstr "Ident-linje" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:211 +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "Problem \\arabic{problem}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225 -msgid "Ident-line:" -msgstr "Ident-linje:" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:217 +msgid "Exercise \\arabic{exercise}." +msgstr "Øving \\arabic{execise}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230 -msgid "Runhead" -msgstr "Topptekst" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:223 lib/layouts/ijmpc.layout:189 +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "Merknad \\arabic{remark}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233 -msgid "Runhead:" -msgstr "Topptekst:" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:229 lib/layouts/ijmpc.layout:301 +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "Påstand \\arabic{claim}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241 -msgid "Published-online:" -msgstr "Nettpublikasjon:" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:235 +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "Notat \\arabic{note}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/QCitationDialog.cpp:41 -msgid "Citation" -msgstr "Litteratur" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:199 +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "Notasjon \\arabic{notation}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266 -msgid "Citation:" -msgstr "Litteratur:" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:247 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "Samandrag \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271 -msgid "Posting-order" -msgstr "Post-rekkjefølgje" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:253 +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "Takk til \\arabic{acknowledgement}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274 -msgid "Posting-order:" -msgstr "Post-rekkjefølgje:" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:259 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "Tilfeller \\arabic{case}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279 -msgid "AGU-pages" -msgstr "AGU-sider" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:265 +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "Konklusjon \\arabic{conclusion}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282 -msgid "AGU-pages:" -msgstr "AGU-sider:" +#: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97 +#: lib/layouts/powerdot.layout:217 lib/layouts/numarticle.inc:16 +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "\\arabic{section}" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287 -msgid "Words" -msgstr "Ord" +#: lib/layouts/amsbook.layout:109 +msgid "Chapter Exercises" +msgstr "Kapittel øving" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290 -msgid "Words:" -msgstr "Ord:" +#: lib/layouts/apa.layout:50 +msgid "RightHeader" +msgstr "Høgre_topptekst" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295 -msgid "Figures" -msgstr "Figurar" +#: lib/layouts/apa.layout:59 +msgid "Right header:" +msgstr "Høgre topptekst:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298 -msgid "Figures:" -msgstr "Figurar:" +#: lib/layouts/apa.layout:83 +msgid "Abstract:" +msgstr "Samandrag:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303 -msgid "Tables" -msgstr "Tabellar" +#: lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "Kort_Tittel" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306 -msgid "Tables:" -msgstr "Tabellar:" +#: lib/layouts/apa.layout:100 +msgid "Short title:" +msgstr "Kort tittel:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311 -msgid "Datasets" -msgstr "Datasett" +#: lib/layouts/apa.layout:129 +msgid "TwoAuthors" +msgstr "To_Forfattarar" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314 -msgid "Datasets:" -msgstr "Datasett:" +#: lib/layouts/apa.layout:136 +msgid "ThreeAuthors" +msgstr "Tre_Forfattarar" -#: lib/layouts/aguplus.inc:66 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 -#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/stdstarsections.inc:57 -msgid "Paragraph*" -msgstr "Avsnitt*" +#: lib/layouts/apa.layout:143 +msgid "FourAuthors" +msgstr "Fire_Forfattarar" -#: lib/layouts/aguplus.inc:75 lib/layouts/cv.layout:98 -#: lib/layouts/foils.layout:190 lib/layouts/simplecv.layout:100 -msgid "Left Header" -msgstr "Venstre topptekst" +#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 +msgid "Affiliation:" +msgstr "Tilknyting:" -#: lib/layouts/aguplus.inc:89 lib/layouts/foils.layout:194 -msgid "Left Header:" -msgstr "Venstre topptekst:" +#: lib/layouts/apa.layout:171 +msgid "TwoAffiliations" +msgstr "To_Tilknytingar" -#: lib/layouts/aguplus.inc:99 lib/layouts/cv.layout:115 -#: lib/layouts/foils.layout:198 lib/layouts/simplecv.layout:117 -msgid "Right Header" -msgstr "Høgre topptekst" +#: lib/layouts/apa.layout:178 +msgid "ThreeAffiliations" +msgstr "Tre_Tilknytingar" -#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/foils.layout:202 -msgid "Right Header:" -msgstr "Høgre topptekst:" +#: lib/layouts/apa.layout:185 +msgid "FourAffiliations" +msgstr "Fire_Tilknytingar" -#: lib/layouts/aguplus.inc:131 -msgid "CCC" -msgstr "CCC" +#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:336 +msgid "Journal" +msgstr "Tidskrift" -#: lib/layouts/aguplus.inc:135 -msgid "CCC code:" -msgstr "CCC Kode:" +#: lib/layouts/apa.layout:206 +msgid "CopNum" +msgstr "Serie_num" -#: lib/layouts/aguplus.inc:144 -msgid "PaperId" -msgstr "PapirId" +#: lib/layouts/apa.layout:234 +msgid "Acknowledgements:" +msgstr "Takk til:" -#: lib/layouts/aguplus.inc:148 -msgid "Paper Id:" -msgstr "Papir Id:" +#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/iopart.layout:233 +#: lib/layouts/iopart.layout:247 lib/layouts/revtex4.layout:212 +#: lib/layouts/spie.layout:88 +msgid "Acknowledgments" +msgstr "Takk" -#: lib/layouts/aguplus.inc:152 -msgid "AuthorAddr" -msgstr "ForfattarADR" +#: lib/layouts/apa.layout:248 +msgid "ThickLine" +msgstr "Tjukklinje" -#: lib/layouts/aguplus.inc:156 -msgid "Author Address:" -msgstr "Adressa til Forfattar:" +#: lib/layouts/apa.layout:258 +msgid "CenteredCaption" +msgstr "Sentrert_Figurtekst" -#: lib/layouts/aguplus.inc:160 -msgid "SlugComment" -msgstr "SlugKommentar" +#: lib/layouts/apa.layout:269 lib/layouts/scrclass.inc:242 +#: lib/layouts/scrclass.inc:262 +msgid "Senseless!" +msgstr "Meiningslaust!" -#: lib/layouts/aguplus.inc:164 -msgid "Slug Comment:" -msgstr "SlugKommentar:" +#: lib/layouts/apa.layout:280 +msgid "FitFigure" +msgstr "Tilpass_Figur" -#: lib/layouts/aguplus.inc:180 -msgid "Plate" -msgstr "Plate" +#: lib/layouts/apa.layout:286 +msgid "FitBitmap" +msgstr "Tilpass_punktgrafikk" -#: lib/layouts/aguplus.inc:190 -msgid "Planotable" -msgstr "Plano- tabell" +#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:65 +#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:96 +#: lib/layouts/powerdot.layout:243 lib/layouts/simplecv.layout:91 +#: lib/layouts/stdlists.inc:25 +msgid "*" +msgstr "*" -#: lib/layouts/aguplus.inc:201 -msgid "Table Caption" -msgstr "Tabell tekst" +#: lib/layouts/apa.layout:344 +msgid "Seriate" +msgstr "Punkt i teksten" -#: lib/layouts/aguplus.inc:212 -msgid "TableCaption" -msgstr "TabellTekst" +#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361 +#: src/buffer_funcs.cpp:571 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "(\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:95 lib/layouts/foils.layout:300 -#: lib/layouts/siamltex.layout:270 -msgid "Theorem." -msgstr "Teorem." +#: lib/layouts/armenian-article.layout:9 +msgid "LatinOn" +msgstr "LatinON" + +#: lib/layouts/armenian-article.layout:18 +msgid "Latin on" +msgstr "Latin on" + +#: lib/layouts/armenian-article.layout:25 +msgid "LatinOff" +msgstr "LatinOff" + +#: lib/layouts/armenian-article.layout:34 +msgid "Latin off" +msgstr "Latin off" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:129 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numarticle.inc:5 +#: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/scrclass.inc:46 +#: lib/layouts/stdsections.inc:11 +msgid "Part" +msgstr "Del" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:117 lib/layouts/foils.layout:314 -#: lib/layouts/siamltex.layout:284 -msgid "Corollary." -msgstr "Korollar." +#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 +msgid "Part*" +msgstr "Del*" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:39 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:55 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:139 lib/layouts/foils.layout:307 -#: lib/layouts/siamltex.layout:277 -msgid "Lemma." -msgstr "Lemma." +#: lib/layouts/beamer.layout:104 lib/layouts/egs.layout:196 +#: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62 +msgid "MM" +msgstr "MM" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:45 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:161 lib/layouts/foils.layout:321 -#: lib/layouts/siamltex.layout:291 -msgid "Proposition." -msgstr "Framlegg." +#: lib/layouts/beamer.layout:159 +msgid "Section \\arabic{section}" +msgstr "Section.\\arabic{section}" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:51 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:75 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:183 -msgid "Conjecture." -msgstr "Konjektur." +#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:223 +#: lib/layouts/numarticle.inc:17 +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:57 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:85 -msgid "Criterion." -msgstr "Kriterium." +#: lib/layouts/beamer.layout:200 +msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" +msgstr "Subsection.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:202 lib/layouts/elsart.layout:346 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 -msgid "Algorithm" -msgstr "Algoritme" +#: lib/layouts/beamer.layout:213 +msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" +msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:63 -msgid "Algorithm." -msgstr "Algoritme." +#: lib/layouts/beamer.layout:227 +msgid "BeginFrame" +msgstr "Start lysark" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:227 -msgid "Fact." -msgstr "Faktum." +#: lib/layouts/beamer.layout:244 +#, fuzzy +msgid "Frame" +msgstr "Lysark " -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:75 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:115 -msgid "Axiom." -msgstr "Aksiom." +#: lib/layouts/beamer.layout:270 +msgid "BeginPlainFrame" +msgstr "Start enkelt lysark" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:268 lib/layouts/foils.layout:328 -#: lib/layouts/siamltex.layout:297 -msgid "Definition." -msgstr "Definisjon." +#: lib/layouts/beamer.layout:286 +#, fuzzy +msgid "Frame (no head/foot/sidebars)" +msgstr "Lysark (utan kantgarnityr)" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:290 -msgid "Example." -msgstr "Døme." +#: lib/layouts/beamer.layout:309 +msgid "AgainFrame" +msgstr "Lysarket igjen" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:93 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:145 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:312 -msgid "Condition." -msgstr "Vilkår." +#: lib/layouts/beamer.layout:326 +#, fuzzy +msgid "Again frame with label" +msgstr "Lysark igjen med etikett" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:99 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:155 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:334 -msgid "Problem." -msgstr "Problem." +#: lib/layouts/beamer.layout:350 +msgid "EndFrame" +msgstr "Slutten på lysarket" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:105 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:165 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:357 -msgid "Exercise." -msgstr "Øving." +#: lib/layouts/beamer.layout:364 +#, fuzzy +msgid "________________________________" +msgstr "________________________________ " -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:111 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:388 -msgid "Remark." -msgstr "Merknad." +#: lib/layouts/beamer.layout:379 +msgid "FrameSubtitle" +msgstr "Lysark undertittel" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:117 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:185 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:410 lib/layouts/llncs.layout:308 -#: lib/layouts/svjour.inc:362 -msgid "Claim." -msgstr "Påstand." +#: lib/layouts/beamer.layout:402 +msgid "Column" +msgstr "Kolonne" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:123 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:195 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:432 -msgid "Note." -msgstr "Notat." +#: lib/layouts/beamer.layout:414 +#, fuzzy +msgid "Start column (increase depth!), width:" +msgstr "Start kolonne med innrykk: " -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:129 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:205 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:454 -msgid "Notation." -msgstr "Notasjon." +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/beamer.layout:437 +msgid "Columns" +msgstr "Kolonnar" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:133 lib/layouts/amsart-seq.layout:245 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:213 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:462 lib/layouts/elsart.layout:409 -msgid "Summary" -msgstr "Samandrag" +#: lib/layouts/beamer.layout:454 +msgid "ColumnsCenterAligned" +msgstr "Sentrerte kolonnar" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:135 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:215 -msgid "Summary." -msgstr "Samandrag." +#: lib/layouts/beamer.layout:465 +#, fuzzy +msgid "Columns (center aligned)" +msgstr "kolonnar (Sentrerte kolonnar)" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:141 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:225 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:487 lib/layouts/egs.layout:552 -#: lib/layouts/svjour.inc:322 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Takk til." +#: lib/layouts/beamer.layout:484 +msgid "ColumnsTopAligned" +msgstr "Toppjusterte kolonnar" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:147 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:235 -msgid "Case." -msgstr "Tilfelle." +#: lib/layouts/beamer.layout:495 +#, fuzzy +msgid "Columns (top aligned)" +msgstr "kolonnar (topp kolonnar)" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:151 lib/layouts/amsart-seq.layout:263 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:506 -msgid "Conclusion" -msgstr "Konklusjon" +#: lib/layouts/beamer.layout:515 +msgid "Pause" +msgstr "Pause" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:153 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:245 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:520 -msgid "Conclusion." -msgstr "Konklusjon." +#: lib/layouts/beamer.layout:531 +msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" +msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:139 lib/layouts/ijmpc.layout:216 -msgid "Theorem \\arabic{theorem}." -msgstr "Teorem \\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/beamer.layout:541 lib/layouts/beamer.layout:551 +msgid "Overprint" +msgstr "Legg over" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:145 lib/layouts/ijmpc.layout:251 -msgid "Corollary \\arabic{corollary}." -msgstr "Korollar \\arabic{corollary}." +#: lib/layouts/beamer.layout:567 +msgid "OverlayArea" +msgstr "Legg over område" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:151 lib/layouts/ijmpc.layout:261 -msgid "Lemma \\arabic{lemma}." -msgstr "Lemma \\arabic{lemma}." +#: lib/layouts/beamer.layout:577 +#, fuzzy +msgid "Overlayarea" +msgstr "Legg over område" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:157 lib/layouts/ijmpc.layout:271 -msgid "Proposition \\arabic{proposition}." -msgstr "Framlegg \\arabic{proposition}." +#: lib/layouts/beamer.layout:592 +msgid "Uncover" +msgstr "Avslør" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:311 -msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." -msgstr "Konjektur \\arabic{conjecture}." +#: lib/layouts/beamer.layout:602 +#, fuzzy +msgid "Uncovered on slides" +msgstr "Blir avslørt på lysarka" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:169 -msgid "Criterion \\arabic{criterion}." -msgstr "Kriterium \\arabic{criterion}." +#: lib/layouts/beamer.layout:617 +msgid "Only" +msgstr "Berre i framføring" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:175 -msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." -msgstr "Algoritme \\arabic{algorithm}." +#: lib/layouts/beamer.layout:627 +#, fuzzy +msgid "Only on slides" +msgstr "Vis berre i framføringar" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:181 -msgid "Fact \\arabic{fact}." -msgstr "Faktum \\arabic{fact}." +#: lib/layouts/beamer.layout:643 +msgid "Block" +msgstr "Ramme" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:187 -msgid "Axiom \\arabic{axiom}." -msgstr "Aksiom \\arabic{axiom}." +#: lib/layouts/beamer.layout:653 +#, fuzzy +msgid "Block ( ERT[{title}] body ):" +msgstr "Ramme (ERT[{Tittel}] tekst): " -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:193 lib/layouts/ijmpc.layout:150 -msgid "Definition \\arabic{definition}." -msgstr "Definisjon \\arabic{definition}." +#: lib/layouts/beamer.layout:668 +msgid "ExampleBlock" +msgstr "Ramme med døme" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:199 lib/layouts/ijmpc.layout:179 -msgid "Example \\arabic{example}." -msgstr "Døme \\arabic{example}." +#: lib/layouts/beamer.layout:678 +#, fuzzy +msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):" +msgstr "Ramme (ERT[{Tittel}] eksempeltekst): " -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:205 -msgid "Condition \\arabic{condition}." -msgstr "Kondisjon \\arabic{condition}." - -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:211 -msgid "Problem \\arabic{problem}." -msgstr "Problem \\arabic{problem}." - -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:217 -msgid "Exercise \\arabic{exercise}." -msgstr "Øving \\arabic{execise}." - -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:223 lib/layouts/ijmpc.layout:189 -msgid "Remark \\arabic{remark}." -msgstr "Merknad \\arabic{remark}." - -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:229 lib/layouts/ijmpc.layout:301 -msgid "Claim \\arabic{claim}." -msgstr "Påstand \\arabic{claim}." - -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:235 -msgid "Note \\arabic{note}." -msgstr "Notat \\arabic{note}." +#: lib/layouts/beamer.layout:697 +msgid "AlertBlock" +msgstr "Åtvaring ramme" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:199 -msgid "Notation \\arabic{notation}." -msgstr "Notasjon \\arabic{notation}." +#: lib/layouts/beamer.layout:707 +#, fuzzy +msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" +msgstr "Ramme (ERT[{Tittel}] åtvaring): " -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:247 -msgid "Summary \\arabic{summary}." -msgstr "Samandrag \\arabic{summary}." +#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/cl2emult.layout:68 +#: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211 +msgid "Institute" +msgstr "Institutt" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:253 -msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." -msgstr "Takk til \\arabic{acknowledgement}." +#: lib/layouts/beamer.layout:868 +msgid "TitleGraphic" +msgstr "Tittelgrafikk" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:259 -msgid "Case \\arabic{case}." -msgstr "Tilfeller \\arabic{case}." +#: lib/layouts/beamer.layout:926 +msgid "Definitions" +msgstr "Definisjonar" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:265 -msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." -msgstr "Konklusjon \\arabic{conclusion}." +#: lib/layouts/beamer.layout:929 +#, fuzzy +msgid "Definitions." +msgstr "Definisjonar. " -#: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97 -#: lib/layouts/numarticle.inc:16 -msgid "\\arabic{section}" -msgstr "\\arabic{section}" +#: lib/layouts/beamer.layout:943 +msgid "Examples" +msgstr "Døme" -#: lib/layouts/amsbook.layout:109 -msgid "Chapter Exercises" -msgstr "Kapittel øving" +#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#, fuzzy +msgid "Examples." +msgstr "Døme. " -#: lib/layouts/amsdefs.inc:43 lib/layouts/foils.layout:286 +#: lib/layouts/beamer.layout:959 lib/layouts/foils.layout:286 #: lib/layouts/ijmpc.layout:236 lib/layouts/ijmpd.layout:236 #: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/siamltex.layout:255 -#: lib/layouts/svjour.inc:439 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:43 lib/layouts/svjour.inc:439 msgid "Proof." msgstr "Prov." -#: lib/layouts/amsdefs.inc:114 lib/layouts/g-brief-en.layout:191 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/revtex.layout:108 -#: lib/layouts/revtex4.layout:125 lib/layouts/scrlettr.layout:168 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:243 -msgid "Date:" -msgstr "Dato:" +#: lib/layouts/beamer.layout:970 +msgid "Separator" +msgstr "Separator" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:139 lib/layouts/egs.layout:506 -#: lib/layouts/kluwer.layout:271 lib/layouts/llncs.layout:254 -#: lib/layouts/siamltex.layout:156 lib/layouts/svglobal.layout:44 -#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/svjour.inc:266 -msgid "Abstract." -msgstr "Samandrag." +#: lib/layouts/beamer.layout:983 +msgid "___" +msgstr "___" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:163 lib/layouts/elsart.layout:141 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:184 lib/layouts/g-brief2.layout:726 -#: lib/layouts/revtex.layout:128 lib/layouts/revtex4.layout:167 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:56 -msgid "Address:" -msgstr "Adresse:" +#: lib/layouts/beamer.layout:993 lib/layouts/egs.layout:641 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +msgid "LyX-Code" +msgstr "LyX-Kode" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:171 -msgid "Current Address" -msgstr "Noverande adresse" +#: lib/layouts/beamer.layout:1030 +msgid "NoteItem" +msgstr "Notat" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:174 -msgid "Current address:" -msgstr "Noverande adresse:" +#: lib/layouts/beamer.layout:1041 lib/layouts/powerdot.layout:199 +msgid "Note:" +msgstr "Notat:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:182 -msgid "E-mail address:" -msgstr "E-postadresse:" +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 lib/layouts/powerdot.layout:365 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +msgid "Table" +msgstr "Tabell" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/elsart.layout:181 -#: lib/layouts/revtex4.layout:198 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: lib/layouts/beamer.layout:1082 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:15 +msgid "List of Tables" +msgstr "Liste over tabellar" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:197 -msgid "Key words and phrases:" -msgstr "Stikkord og fraser:" +#: lib/layouts/beamer.layout:1088 lib/layouts/powerdot.layout:375 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 +msgid "Figure" +msgstr "Figur" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/elsart.layout:193 -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 -msgid "Thanks" -msgstr "Takk" +#: lib/layouts/beamer.layout:1093 lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:27 +msgid "List of Figures" +msgstr "Liste over figurar" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:204 lib/layouts/revtex4.layout:174 -msgid "Thanks:" -msgstr "Takk:" +#: lib/layouts/broadway.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:40 +msgid "Dialogue" +msgstr "Dialog" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:208 -msgid "Dedicatory" -msgstr "Dedisering" +#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:217 +msgid "Narrative" +msgstr "Forteljing" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:211 lib/layouts/svjour.inc:125 -msgid "Dedication:" -msgstr "Dedisering:" +#: lib/layouts/broadway.layout:61 +msgid "ACT" +msgstr "AKT" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 -msgid "Translator" -msgstr "Oversetter" +#: lib/layouts/broadway.layout:74 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "AKT \\arabic{act}" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 -msgid "Translator:" -msgstr "Oversetter:" +#: lib/layouts/broadway.layout:78 lib/layouts/broadway.layout:107 +msgid "SCENE" +msgstr "SCENE" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:222 -msgid "Subjectclass" -msgstr "Subjekt klassifikasjon" +#: lib/layouts/broadway.layout:91 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "SCENE \\arabic{scene}" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:225 -msgid "1991 Mathematics Subject Classification:" -msgstr "1991 Matematikk subjekt klassifikasjon:" +#: lib/layouts/broadway.layout:95 +msgid "SCENE*" +msgstr "SCENE*" -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:95 -msgid "Algorithm #." -msgstr "Algoritme #." +#: lib/layouts/broadway.layout:111 lib/layouts/broadway.layout:123 +msgid "AT RISE:" +msgstr "VED_OPPGANG:" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:79 lib/layouts/ijmpd.layout:219 -msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Teorem @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/broadway.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:150 +msgid "Speaker" +msgstr "Stemme" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:91 lib/layouts/foils.layout:297 -#: lib/layouts/siamltex.layout:267 -msgid "Theorem*" -msgstr "Teorem*" +#: lib/layouts/broadway.layout:142 lib/layouts/hollywood.layout:166 +msgid "Parenthetical" +msgstr "I parentes" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:106 -msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Korollar @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/broadway.layout:154 lib/layouts/hollywood.layout:178 +msgid "(" +msgstr "(" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:114 lib/layouts/foils.layout:311 -#: lib/layouts/siamltex.layout:281 -msgid "Corollary*" -msgstr "Korollar*" +#: lib/layouts/broadway.layout:156 lib/layouts/hollywood.layout:180 +msgid ")" +msgstr ")" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:128 -msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/broadway.layout:167 lib/layouts/broadway.layout:178 +msgid "CURTAIN" +msgstr "TEPPE" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:136 lib/layouts/foils.layout:304 -#: lib/layouts/siamltex.layout:274 -msgid "Lemma*" -msgstr "Lemma*" +#: lib/layouts/broadway.layout:221 lib/layouts/egs.layout:222 +#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63 +msgid "Right Address" +msgstr "Frå høgre" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:150 -msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Framlegg @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/chess.layout:33 +msgid "Mainline" +msgstr "Hovudlinje" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:158 lib/layouts/foils.layout:318 -#: lib/layouts/siamltex.layout:288 -msgid "Proposition*" -msgstr "Framlegg*" +#: lib/layouts/chess.layout:40 +msgid "Mainline:" +msgstr "Hovudlinje:" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:172 -msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Konjektur @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/chess.layout:58 +msgid "Variation" +msgstr "Variasjon" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:180 -msgid "Conjecture*" -msgstr "Konjektur*" +#: lib/layouts/chess.layout:62 +msgid "Variation:" +msgstr "Variasjon:" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:194 -msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Kriterium @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/chess.layout:68 +msgid "SubVariation" +msgstr "Undervariasjon" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:205 -msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Algoritm @Seection@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/chess.layout:71 +msgid "Subvariation:" +msgstr "Undervariasjon:" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:216 -msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Faktum @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/chess.layout:77 +msgid "SubVariation2" +msgstr "Undervariasjon(2)" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:224 -msgid "Fact*" -msgstr "Fakta*" +#: lib/layouts/chess.layout:80 +msgid "Subvariation(2):" +msgstr "Undervariasjon(2):" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:238 -msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Aksiom @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/chess.layout:86 +msgid "SubVariation3" +msgstr "Undervariasjon(3)" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:249 -msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Definisjon @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/chess.layout:89 +msgid "Subvariation(3):" +msgstr "Undervariasjon(3):" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:264 lib/layouts/foils.layout:325 -#: lib/layouts/siamltex.layout:294 -msgid "Definition*" -msgstr "Definisjon*" +#: lib/layouts/chess.layout:95 +msgid "SubVariation4" +msgstr "Undervariasjon4" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:279 -msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Døme @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/chess.layout:98 +msgid "Subvariation(4):" +msgstr "Undervariasjon(4):" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:287 -msgid "Example*" -msgstr "Døme*" +#: lib/layouts/chess.layout:104 +msgid "SubVariation5" +msgstr "Undervariasjon5" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:301 -msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Vilkår @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/chess.layout:107 +msgid "Subvariation(5):" +msgstr "Undervariasjon(5):" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:309 -msgid "Condition*" -msgstr "Vilkår*" +#: lib/layouts/chess.layout:114 +msgid "HideMoves" +msgstr "Gøymtrekk" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:323 -msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/chess.layout:119 +msgid "HideMoves:" +msgstr "Gøymtrekk:" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:331 -msgid "Problem*" -msgstr "Problem*" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +msgid "ChessBoard" +msgstr "Sjakkbrett" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:345 -msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Øving @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/chess.layout:128 +msgid "[chessboard]" +msgstr "[sjakkbrett]" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:354 -msgid "Exercise*" -msgstr "Øving*" +#: lib/layouts/chess.layout:137 +msgid "BoardCentered" +msgstr "Sentrert brett" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:368 -msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Merknad @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/chess.layout:142 +msgid "[centered board]" +msgstr "[sentrert brett]" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:384 -msgid "Remark*" -msgstr "Merknad*" +#: lib/layouts/chess.layout:152 +msgid "HighLight" +msgstr "Visfram" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:399 -msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Påstand @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/chess.layout:157 +msgid "Highlights:" +msgstr "Visfram:" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:407 -msgid "Claim*" -msgstr "Påstand*" +#: lib/layouts/chess.layout:172 +msgid "Arrow" +msgstr "Pil" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:421 -msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Notat @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/chess.layout:177 +msgid "Arrow:" +msgstr "Pil:" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:429 -msgid "Note*" -msgstr "Notat*" +#: lib/layouts/chess.layout:183 +msgid "KnightMove" +msgstr "Knekt trekk" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:443 -msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Notasjon @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/chess.layout:188 +msgid "KnightMove:" +msgstr "Knekt trekk:" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:451 -msgid "Notation*" -msgstr "Notasjon*" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10 +#: lib/layouts/stdletter.inc:24 +msgid "My Address" +msgstr "Mi adresse" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:465 -msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Samandrag @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/dinbrief.layout:17 +msgid "Briefkopf:" +msgstr "Brevhovud:" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:476 -msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Takk til @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15 +#: lib/layouts/stdletter.inc:36 +msgid "Send To Address" +msgstr "Send til adresse" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:484 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "Takk til*" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:184 +msgid "Adresse:" +msgstr "Adresse:" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:498 -msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Tilfelle @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 lib/layouts/scrlettr.layout:61 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:91 lib/layouts/stdletter.inc:50 +msgid "Opening" +msgstr "Opning" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:509 -msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Konklusjon @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209 +msgid "Anrede:" +msgstr "Ærendet:" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:517 -msgid "Conclusion*" -msgstr "Konklusjon*" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 lib/layouts/scrlettr.layout:137 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:167 lib/layouts/stdletter.inc:72 +msgid "Signature" +msgstr "Signatur" -#: lib/layouts/apa.layout:50 -msgid "RightHeader" -msgstr "Høgre_topptekst" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:56 +msgid "Unterschrift:" +msgstr "Underskrift:" -#: lib/layouts/apa.layout:59 -msgid "Right header:" -msgstr "Høgre topptekst:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:113 lib/layouts/stdletter.inc:93 +msgid "Closing" +msgstr "Avslutning" -#: lib/layouts/apa.layout:83 -msgid "Abstract:" -msgstr "Samandrag:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235 +msgid "Gruss:" +msgstr "Helsing:" -#: lib/layouts/apa.layout:92 -msgid "ShortTitle" -msgstr "Kort_Tittel" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:118 +msgid "encl" +msgstr "Vedlegg" -#: lib/layouts/apa.layout:100 -msgid "Short title:" -msgstr "Kort tittel:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:217 +msgid "Anlagen:" +msgstr "Grunn:" -#: lib/layouts/apa.layout:129 -msgid "TwoAuthors" -msgstr "To_Forfattarar" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:98 +msgid "ps" +msgstr "ps" -#: lib/layouts/apa.layout:136 -msgid "ThreeAuthors" -msgstr "Tre_Forfattarar" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 +msgid "PS:" +msgstr "PS:" -#: lib/layouts/apa.layout:143 -msgid "FourAuthors" -msgstr "Fire_Forfattarar" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:221 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/stdletter.inc:101 +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "cc" +msgstr "Kopi til" -#: lib/layouts/apa.layout:171 -msgid "TwoAffiliations" -msgstr "To_Tilknytingar" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:226 +msgid "Verteiler:" +msgstr "Fordelar:" -#: lib/layouts/apa.layout:178 -msgid "ThreeAffiliations" -msgstr "Tre_Tilknytingar" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:195 +msgid "Betreff" +msgstr "Høve" -#: lib/layouts/apa.layout:185 -msgid "FourAffiliations" -msgstr "Fire_Tilknytingar" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:200 +msgid "Betreff:" +msgstr "Høve:" -#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:336 -msgid "Journal" -msgstr "Tidskrift" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 +msgid "Stadt" +msgstr "Stad" -#: lib/layouts/apa.layout:206 -msgid "CopNum" -msgstr "Serie_num" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:169 +msgid "Stadt:" +msgstr "Stad:" -#: lib/layouts/apa.layout:234 -msgid "Acknowledgements:" -msgstr "Takk til:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:188 +msgid "Datum" +msgstr "Dato" -#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:212 -#: lib/layouts/spie.layout:88 -msgid "Acknowledgments" -msgstr "Takk" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:191 +msgid "Datum:" +msgstr "Dato:" -#: lib/layouts/apa.layout:248 -msgid "ThickLine" -msgstr "Tjukklinje" +#: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/llncs.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:71 +#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/numarticle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:89 lib/layouts/stdsections.inc:105 +#: lib/layouts/svjour.inc:88 +msgid "Subparagraph" +msgstr "Underavsnitt" -#: lib/layouts/apa.layout:258 -msgid "CenteredCaption" -msgstr "Sentrert_Figurtekst" +#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11 +msgid "Quotation" +msgstr "Avskrift" -#: lib/layouts/apa.layout:269 lib/layouts/scrclass.inc:242 -#: lib/layouts/scrclass.inc:262 -msgid "Senseless!" -msgstr "Meiningslaust!" +#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29 +#: lib/layouts/powerdot.layout:320 lib/layouts/stdlayouts.inc:29 +msgid "Quote" +msgstr "Sitere" -#: lib/layouts/apa.layout:280 -msgid "FitFigure" -msgstr "Tilpass_Figur" +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:82 +msgid "00.00.0000" +msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/apa.layout:286 -msgid "FitBitmap" -msgstr "Tilpass_punktgrafikk" +#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:338 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:45 +msgid "Verse" +msgstr "Vers" -#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:55 -#: lib/layouts/cv.layout:94 lib/layouts/egs.layout:177 -#: lib/layouts/manpage.layout:96 lib/layouts/simplecv.layout:96 -#: lib/layouts/stdlists.inc:25 -msgid "*" -msgstr "*" +#: lib/layouts/egs.layout:269 +msgid "LaTeX Title" +msgstr "LaTeX tittel" -#: lib/layouts/apa.layout:344 -msgid "Seriate" -msgstr "Punkt i teksten" +#: lib/layouts/egs.layout:304 +msgid "Author:" +msgstr "Forfattar:" -#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361 -#: src/buffer_funcs.cpp:524 -msgid "(\\alph{enumii})" -msgstr "(\\alph{enumii})" +#: lib/layouts/egs.layout:313 +msgid "Affil" +msgstr "Tilknyt" -#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/mwart.layout:34 lib/layouts/scrartcl.layout:30 -#: lib/layouts/seminar.layout:35 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -msgid "Part*" -msgstr "Del*" +#: lib/layouts/egs.layout:327 +msgid "Affilation:" +msgstr "Tilknyting:" -#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/egs.layout:196 -#: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62 -msgid "MM" -msgstr "MM" +#: lib/layouts/egs.layout:350 +msgid "Journal:" +msgstr "Tidskrift:" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 -msgid "BeginFrame" -msgstr "Start lysark" +#: lib/layouts/egs.layout:359 +msgid "msnumber" +msgstr "msnummer" -#: lib/layouts/beamer.layout:115 -msgid "Frame " -msgstr "Lysark " +#: lib/layouts/egs.layout:374 +msgid "MS_number:" +msgstr "MS_nummer:" -#: lib/layouts/beamer.layout:141 -msgid "BeginPlainFrame" -msgstr "Start enkelt lysark" +#: lib/layouts/egs.layout:384 +msgid "FirstAuthor" +msgstr "Fyrsteforfattar" -#: lib/layouts/beamer.layout:156 -msgid "Frame (no head/foot/sidebars) " -msgstr "Lysark (utan kantgarnityr)" +#: lib/layouts/egs.layout:398 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "1.forfattar sitt etternamn:" -#: lib/layouts/beamer.layout:179 -msgid "EndFrame" -msgstr "Slutten på lysarket" +#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 +#: lib/layouts/aguplus.inc:107 +msgid "Received" +msgstr "Motteke" -#: lib/layouts/beamer.layout:193 -msgid "________________________________ " -msgstr "________________________________ " +#: lib/layouts/egs.layout:421 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +msgid "Received:" +msgstr "Motteke:" -#: lib/layouts/beamer.layout:207 -msgid "Pause" -msgstr "Pause" +#: lib/layouts/egs.layout:430 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 +#: lib/layouts/aguplus.inc:123 +msgid "Accepted" +msgstr "Akseptert" -#: lib/layouts/beamer.layout:222 -msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" +#: lib/layouts/egs.layout:444 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 +#: lib/layouts/aguplus.inc:127 +msgid "Accepted:" +msgstr "Akseptert:" -#: lib/layouts/beamer.layout:280 -msgid "Section \\arabic{section}" -msgstr "Section.\\arabic{section}" +#: lib/layouts/egs.layout:453 +msgid "Offsets" +msgstr "Startpunkt" -#: lib/layouts/beamer.layout:292 lib/layouts/numarticle.inc:17 -msgid "\\Alph{section}" -msgstr "\\Alph{section}" +#: lib/layouts/egs.layout:467 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "Spørsmål om kopiar til:" -#: lib/layouts/beamer.layout:321 -msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -msgstr "Subsection.\\arabic{subsection}" +#: lib/layouts/egs.layout:506 lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:156 +#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:140 lib/layouts/svjour.inc:266 +msgid "Abstract." +msgstr "Samandrag." -#: lib/layouts/beamer.layout:334 -msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" +#: lib/layouts/elsart.layout:132 +msgid "Author Address" +msgstr "Forfattar adresse" -#: lib/layouts/beamer.layout:347 -msgid "AgainFrame" -msgstr "Igjen lysark" +#: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:147 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:164 +msgid "Address:" +msgstr "Adresse:" -#: lib/layouts/beamer.layout:362 -msgid "Again frame with label " -msgstr "Igjen lysark med etikett" +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:178 +msgid "Author Email" +msgstr "Forfattar E-post" -#: lib/layouts/beamer.layout:386 -msgid "AlertBlock" -msgstr "Åtvaring ramme" +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 +msgid "Email:" +msgstr "E-post:" -#: lib/layouts/beamer.layout:396 -msgid "block with alerted text " -msgstr "Ramme med åtvaringar" +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:193 +msgid "Author URL" +msgstr "Forfattar URL" -#: lib/layouts/beamer.layout:464 -msgid "Block" -msgstr "Blokk justert" +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: lib/layouts/beamer.layout:474 -msgid "block " -msgstr "Ramme " +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:202 +msgid "Thanks" +msgstr "Takk" -#: lib/layouts/beamer.layout:499 -msgid "Corollary. " -msgstr "Korollar. " +#: lib/layouts/elsart.layout:278 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "Teorem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:516 -msgid "Column" -msgstr "Kolonne" +#: lib/layouts/elsart.layout:307 +msgid "PROOF." +msgstr "PROV." -#: lib/layouts/beamer.layout:527 -msgid "start column of width: " -msgstr "Start kolonne med breidde. " +#: lib/layouts/elsart.layout:321 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:539 -msgid "Columns" -msgstr "Kolonnar" +#: lib/layouts/elsart.layout:328 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "Korollar \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:551 -msgid "columns " -msgstr "kolonnar" +#: lib/layouts/elsart.layout:335 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "Framlegg \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:568 -msgid "ColumnsCenterAligned" -msgstr "Sentrerte kolonnar" +#: lib/layouts/elsart.layout:342 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "Kriterium \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:579 -msgid "columns (center aligned) " -msgstr "kolonnar (Sentrerte kolonnar)" +#: lib/layouts/elsart.layout:349 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "Algoritme \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:598 -msgid "ColumnsTopAligned" -msgstr "Toppjusterte kolonnar" +#: lib/layouts/elsart.layout:356 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "Definisjon \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:609 -msgid "columns (top aligned) " -msgstr "kolonnar (topp kolonnar)" +#: lib/layouts/elsart.layout:370 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "Konjektur \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:655 -msgid "Definition. " -msgstr "Definisjon. " +#: lib/layouts/elsart.layout:377 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "Døme \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:658 -msgid "Definitions" -msgstr "Definisjonar" +#: lib/layouts/elsart.layout:384 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:661 -msgid "Definitions. " -msgstr "Definisjonar. " +#: lib/layouts/elsart.layout:391 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "Merknad \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:667 -msgid "Example. " -msgstr "Døme. " +#: lib/layouts/elsart.layout:398 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "Notat \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:675 -msgid "Examples" -msgstr "Døme" +#: lib/layouts/elsart.layout:405 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "Påstand \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:678 -msgid "Examples. " -msgstr "Døme. " +#: lib/layouts/elsart.layout:413 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "Samandrag \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/beamer.layout:681 -msgid "ExampleBlock" -msgstr "Ramme med døme" +#: lib/layouts/elsart.layout:421 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "Tilfelle \\arabic{case}" -#: lib/layouts/beamer.layout:691 -msgid "block showing an example " -msgstr "Ramme med døme" +#: lib/layouts/entcs.layout:72 +msgid "FrontMatter" +msgstr "Front-ting" -#: lib/layouts/beamer.layout:713 -msgid "Fact. " -msgstr "Faktum. " +#: lib/layouts/entcs.layout:98 +msgid "Keyword" +msgstr "Nøkkelord" -#: lib/layouts/beamer.layout:716 -msgid "FrameSubtitle" -msgstr "Lysark undertittel" +#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:287 +msgid "Key words:" +msgstr "Nøkkelord:" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/cl2emult.layout:68 -#: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211 -msgid "Institute" -msgstr "Institutt" +#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:77 +msgid "Item" +msgstr "Element" -#: lib/layouts/beamer.layout:761 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 -#: lib/layouts/egs.layout:641 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 -msgid "LyX-Code" -msgstr "LyX-Kode" +#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:86 +msgid "Item:" +msgstr "Element:" -#: lib/layouts/beamer.layout:798 -msgid "NoteItem" -msgstr "Notat" +#: lib/layouts/europecv.layout:64 +msgid "BulletedItem" +msgstr "Punkt" -#: lib/layouts/beamer.layout:809 -msgid "note: " -msgstr "notat" +#: lib/layouts/europecv.layout:67 +msgid "Bulleted Item:" +msgstr "Punkt:" -#: lib/layouts/beamer.layout:821 -msgid "Only" -msgstr "Berre" +#: lib/layouts/europecv.layout:70 +msgid "Begin" +msgstr "Start" -#: lib/layouts/beamer.layout:830 -msgid "only on slides " -msgstr "Vis berre i framføringar" +#: lib/layouts/europecv.layout:80 +msgid "Begin of CV" +msgstr "Start CV" -#: lib/layouts/beamer.layout:845 -msgid "Overprint" -msgstr "Legg over" +#: lib/layouts/europecv.layout:87 +msgid "PersonalInfo" +msgstr "Personleginfo " -#: lib/layouts/beamer.layout:855 -msgid "overprint " -msgstr "Legg nytt lysark over" +#: lib/layouts/europecv.layout:91 +msgid "Personal Info" +msgstr "Personleg info" -#: lib/layouts/beamer.layout:871 -msgid "OverlayArea" -msgstr "Legg over område" +#: lib/layouts/europecv.layout:94 +msgid "MotherTongue" +msgstr "Morsmål" -#: lib/layouts/beamer.layout:881 -msgid "overlayarea " -msgstr "Legg over nytt område" +#: lib/layouts/europecv.layout:103 +msgid "Mother Tongue:" +msgstr "Morsmål:" -#: lib/layouts/beamer.layout:911 -msgid "Part " -msgstr "Del " +#: lib/layouts/europecv.layout:110 +msgid "LangHeader" +msgstr "Språkhovud" -#: lib/layouts/beamer.layout:928 -msgid "Proof. " -msgstr "Prov. " +#: lib/layouts/europecv.layout:114 +msgid "Language Header:" +msgstr "Språkhovud:" -#: lib/layouts/beamer.layout:932 -msgid "Separator" -msgstr "Separator" +#: lib/layouts/europecv.layout:120 lib/layouts/moderncv.layout:114 +msgid "Language:" +msgstr "Språk:" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 -msgid "___" -msgstr "___" +#: lib/layouts/europecv.layout:123 +msgid "LastLanguage" +msgstr "Sistespråk" -#: lib/layouts/beamer.layout:980 -msgid "TitleGraphic" -msgstr "Tittelgrafikk" +#: lib/layouts/europecv.layout:126 +msgid "Last Language:" +msgstr "Siste språk:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1006 -msgid "Theorem. " -msgstr "Teorem. " +#: lib/layouts/europecv.layout:129 +msgid "LangFooter" +msgstr "Språkbotn" -#: lib/layouts/beamer.layout:1034 -msgid "Uncover" -msgstr "Avslør" +#: lib/layouts/europecv.layout:133 +msgid "Language Footer:" +msgstr "Språkbotn:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1043 -msgid "uncovered on slides " -msgstr "Blir avslørt på lysarka" +#: lib/layouts/europecv.layout:136 +msgid "End" +msgstr "Slutt" -#: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 -msgid "Table" -msgstr "Tabell" +#: lib/layouts/europecv.layout:146 +msgid "End of CV" +msgstr "Slutten av CV" -#: lib/layouts/beamer.layout:1070 lib/layouts/stdfloats.inc:15 -msgid "List of Tables" -msgstr "Liste over tabellar" +#: lib/layouts/foils.layout:42 +msgid "Foilhead" +msgstr "lysarktopp" -#: lib/layouts/beamer.layout:1076 lib/layouts/stdfloats.inc:22 -msgid "Figure" -msgstr "Figur" +#: lib/layouts/foils.layout:61 +msgid "ShortFoilhead" +msgstr "kortLysarkTopp" -#: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/stdfloats.inc:27 -msgid "List of Figures" -msgstr "Liste over figurar" +#: lib/layouts/foils.layout:67 +msgid "Rotatefoilhead" +msgstr "VriddLysarkTopp" -#: lib/layouts/broadway.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:40 -msgid "Dialogue" -msgstr "Dialog" +#: lib/layouts/foils.layout:73 +msgid "ShortRotatefoilhead" +msgstr "KortVriddLysarkTopp" -#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:217 -msgid "Narrative" -msgstr "Forteljing" +#: lib/layouts/foils.layout:82 +msgid "TickList" +msgstr "TjukkkListe" -#: lib/layouts/broadway.layout:61 -msgid "ACT" -msgstr "AKT" +#: lib/layouts/foils.layout:97 +msgid "_/" +msgstr "_/" -#: lib/layouts/broadway.layout:74 -msgid "ACT \\arabic{act}" -msgstr "AKT \\arabic{act}" +#: lib/layouts/foils.layout:103 +msgid "CrossList" +msgstr "KryssListe" -#: lib/layouts/broadway.layout:78 lib/layouts/broadway.layout:107 -msgid "SCENE" -msgstr "SCENE" +#: lib/layouts/foils.layout:118 +msgid "><" +msgstr "><" -#: lib/layouts/broadway.layout:91 -msgid "SCENE \\arabic{scene}" -msgstr "SCENE \\arabic{scene}" +#: lib/layouts/foils.layout:164 +msgid "My Logo" +msgstr "Min logo" -#: lib/layouts/broadway.layout:95 -msgid "SCENE*" -msgstr "SCENE*" - -#: lib/layouts/broadway.layout:111 lib/layouts/broadway.layout:123 -msgid "AT RISE:" -msgstr "VED_OPPGANG:" +#: lib/layouts/foils.layout:173 +msgid "My Logo:" +msgstr "Min logo:" -#: lib/layouts/broadway.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:150 -msgid "Speaker" -msgstr "Stemme" +#: lib/layouts/foils.layout:182 +msgid "Restriction" +msgstr "Avgrensing" -#: lib/layouts/broadway.layout:142 lib/layouts/hollywood.layout:166 -msgid "Parenthetical" -msgstr "I parentes" +#: lib/layouts/foils.layout:186 +msgid "Restriction:" +msgstr "Avgrensing:" -#: lib/layouts/broadway.layout:154 lib/layouts/hollywood.layout:178 -msgid "(" -msgstr "(" +#: lib/layouts/foils.layout:190 lib/layouts/simplecv.layout:95 +#: lib/layouts/aguplus.inc:75 +msgid "Left Header" +msgstr "Venstre topptekst" -#: lib/layouts/broadway.layout:156 lib/layouts/hollywood.layout:180 -msgid ")" -msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:194 lib/layouts/aguplus.inc:89 +msgid "Left Header:" +msgstr "Venstre topptekst:" -#: lib/layouts/broadway.layout:167 lib/layouts/broadway.layout:178 -msgid "CURTAIN" -msgstr "TEPPE" +#: lib/layouts/foils.layout:198 lib/layouts/simplecv.layout:112 +#: lib/layouts/aguplus.inc:99 +msgid "Right Header" +msgstr "Høgre topptekst" -#: lib/layouts/broadway.layout:221 lib/layouts/egs.layout:222 -#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63 -msgid "Right Address" -msgstr "Frå høgre" +#: lib/layouts/foils.layout:202 lib/layouts/aguplus.inc:103 +msgid "Right Header:" +msgstr "Høgre topptekst:" -#: lib/layouts/chess.layout:33 -msgid "Mainline" -msgstr "Hovudlinje" +#: lib/layouts/foils.layout:206 +msgid "Right Footer" +msgstr "Høgre botntekst" -#: lib/layouts/chess.layout:40 -msgid "Mainline:" -msgstr "Hovudlinje:" +#: lib/layouts/foils.layout:210 +msgid "Right Footer:" +msgstr "Høgre botntekst:" -#: lib/layouts/chess.layout:58 -msgid "Variation" -msgstr "Variasjon" +#: lib/layouts/foils.layout:237 lib/layouts/heb-article.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 +msgid "Theorem #." +msgstr "Teorem #." -#: lib/layouts/chess.layout:62 -msgid "Variation:" -msgstr "Variasjon:" +#: lib/layouts/foils.layout:251 lib/layouts/heb-article.layout:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:220 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 +msgid "Lemma #." +msgstr "Lemma #." -#: lib/layouts/chess.layout:68 -msgid "SubVariation" -msgstr "Undervariasjon" +#: lib/layouts/foils.layout:258 lib/layouts/heb-article.layout:58 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:227 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 +msgid "Corollary #." +msgstr "Korollar #." -#: lib/layouts/chess.layout:71 -msgid "Subvariation:" -msgstr "Undervariasjon:" +#: lib/layouts/foils.layout:265 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/svjour.inc:453 +msgid "Proposition #." +msgstr "Framlegg #." -#: lib/layouts/chess.layout:77 -msgid "SubVariation2" -msgstr "Undervariasjon(2)" +#: lib/layouts/foils.layout:272 lib/layouts/heb-article.layout:78 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:241 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 +msgid "Definition #." +msgstr "Definisjon #." -#: lib/layouts/chess.layout:80 -msgid "Subvariation(2):" -msgstr "Undervariasjon(2):" +#: lib/layouts/foils.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:267 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:91 +msgid "Theorem*" +msgstr "Teorem*" -#: lib/layouts/chess.layout:86 -msgid "SubVariation3" -msgstr "Undervariasjon(3)" +#: lib/layouts/foils.layout:304 lib/layouts/siamltex.layout:274 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:136 +msgid "Lemma*" +msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/chess.layout:89 -msgid "Subvariation(3):" -msgstr "Undervariasjon(3):" +#: lib/layouts/foils.layout:311 lib/layouts/siamltex.layout:281 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:114 +msgid "Corollary*" +msgstr "Korollar*" -#: lib/layouts/chess.layout:95 -msgid "SubVariation4" -msgstr "Undervariasjon4" +#: lib/layouts/foils.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:288 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:158 +msgid "Proposition*" +msgstr "Framlegg*" -#: lib/layouts/chess.layout:98 -msgid "Subvariation(4):" -msgstr "Undervariasjon(4):" +#: lib/layouts/foils.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:294 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:264 +msgid "Definition*" +msgstr "Definisjon*" -#: lib/layouts/chess.layout:104 -msgid "SubVariation5" -msgstr "Undervariasjon5" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:16 +msgid "Brieftext" +msgstr "Brevtekst" -#: lib/layouts/chess.layout:107 -msgid "Subvariation(5):" -msgstr "Undervariasjon(5):" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:25 +msgid "Text:" +msgstr "Tekst:" -#: lib/layouts/chess.layout:114 -msgid "HideMoves" -msgstr "Gøymtrekk" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:57 lib/layouts/scrlettr.layout:116 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 +msgid "Name" +msgstr "Namn" -#: lib/layouts/chess.layout:119 -msgid "HideMoves:" -msgstr "Gøymtrekk:" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 lib/layouts/g-brief-en.layout:44 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/scrlettr.layout:128 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 +msgid "Name:" +msgstr "Namn:" -#: lib/layouts/chess.layout:124 -msgid "ChessBoard" -msgstr "Sjakkbrett" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:53 +msgid "Unterschrift" +msgstr "Underskrift" -#: lib/layouts/chess.layout:128 -msgid "[chessboard]" -msgstr "[sjakkbrett]" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:60 +msgid "Strasse" +msgstr "Gate" -#: lib/layouts/chess.layout:137 -msgid "BoardCentered" -msgstr "Sentrert brett" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:63 +msgid "Strasse:" +msgstr "Gate:" -#: lib/layouts/chess.layout:142 -msgid "[centered board]" -msgstr "[sentrert brett]" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:67 +msgid "Zusatz" +msgstr "Vedlegg" -#: lib/layouts/chess.layout:152 -msgid "HighLight" -msgstr "Visfram" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:70 +msgid "Zusatz:" +msgstr "Vedlegg:" -#: lib/layouts/chess.layout:157 -msgid "Highlights:" -msgstr "Visfram:" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:74 +msgid "Ort" +msgstr "Stad" -#: lib/layouts/chess.layout:172 -msgid "Arrow" -msgstr "Pil" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:77 +msgid "Ort:" +msgstr "Stad:" -#: lib/layouts/chess.layout:177 -msgid "Arrow:" -msgstr "Pil:" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:81 +msgid "Land" +msgstr "Land" -#: lib/layouts/chess.layout:183 -msgid "KnightMove" -msgstr "Knekt trekk" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:84 +msgid "Land:" +msgstr "Land:" -#: lib/layouts/chess.layout:188 -msgid "KnightMove:" -msgstr "Knekt trekk:" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:88 +msgid "RetourAdresse" +msgstr "Returadresse" -#: lib/layouts/cv.layout:58 lib/layouts/simplecv.layout:60 -msgid "Topic" -msgstr "Sak" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:91 +msgid "RetourAdresse:" +msgstr "Returadresse:" -#: lib/layouts/cv.layout:72 lib/layouts/simplecv.layout:74 -msgid "MMMMM" -msgstr "MMMMM" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:95 +msgid "MeinZeichen" +msgstr "MinReferanse" -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/manpage.layout:145 -msgid "Code" -msgstr "Kode" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:98 +msgid "MeinZeichen:" +msgstr "MinReferanse:" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 -msgid "Literal" -msgstr "Ordrett" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:102 +msgid "IhrZeichen" +msgstr "DinReferanse" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/egs.layout:94 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11 -msgid "Quotation" -msgstr "Avskrift" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:105 +msgid "IhrZeichen:" +msgstr "DinReferanse:" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 lib/layouts/manpage.layout:163 -msgid "SGML" -msgstr "SGML" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:109 +msgid "IhrSchreiben" +msgstr "DinDato" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:21 -msgid "Chapter*" -msgstr "Kapittel*" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:112 +msgid "IhrSchreiben:" +msgstr "DinDato:" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:66 -msgid "Subparagraph*" -msgstr "Underavsnitt*" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:116 +msgid "Telefon" +msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27 -msgid "Authorgroup" -msgstr "Forfattergruppe" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:119 +msgid "Telefon:" +msgstr "Telefon:" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43 -msgid "RevisionHistory" -msgstr "Revisjonshistorie" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 lib/layouts/g-brief-en.layout:123 +msgid "Telefax" +msgstr "Telefax" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:59 -msgid "Revision History" -msgstr "Revisjonshistorie" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126 +msgid "Telefax:" +msgstr "Telefax:" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:64 -msgid "Revision" -msgstr "Revisjon" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 lib/layouts/g-brief-en.layout:130 +msgid "Telex" +msgstr "Telex" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:80 -msgid "RevisionRemark" -msgstr "RevisjonsMerknad" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 lib/layouts/g-brief-en.layout:133 +msgid "Telex:" +msgstr "Telex:" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:97 -msgid "FirstName" -msgstr "Fornamn" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 lib/layouts/g-brief-en.layout:137 +msgid "EMail" +msgstr "Epost" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:101 -msgid "Surname" -msgstr "Etternamn" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:140 +msgid "EMail:" +msgstr "Epost:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10 -#: lib/layouts/stdletter.inc:24 -msgid "My Address" -msgstr "Mi adresse" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:144 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:17 -msgid "Briefkopf:" -msgstr "Brevhovud:" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 lib/layouts/g-brief-en.layout:147 +msgid "HTTP:" +msgstr "HTTP:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15 -#: lib/layouts/stdletter.inc:36 -msgid "Send To Address" -msgstr "Send til adresse" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215 +msgid "Bank" +msgstr "Bank" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:184 -msgid "Adresse:" -msgstr "Adresse:" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219 +msgid "Bank:" +msgstr "Bank:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 lib/layouts/scrlettr.layout:61 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:91 lib/layouts/stdletter.inc:50 -msgid "Opening" -msgstr "Opning" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:158 +msgid "BLZ" +msgstr "BLZ " -#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209 -msgid "Anrede:" -msgstr "Ærendet:" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:161 +msgid "BLZ:" +msgstr "BLZ :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 lib/layouts/scrlettr.layout:137 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:167 lib/layouts/stdletter.inc:72 -msgid "Signature" -msgstr "Signatur" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:165 +msgid "Konto" +msgstr "Konto" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:56 -msgid "Unterschrift:" -msgstr "Underskrift:" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:168 +msgid "Konto:" +msgstr "Konto:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 lib/layouts/scrlettr.layout:71 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:113 lib/layouts/stdletter.inc:93 -msgid "Closing" -msgstr "Avslutning" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:172 +msgid "Postvermerk" +msgstr "Post-kommentar" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235 -msgid "Gruss:" -msgstr "Helsing:" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:175 +msgid "Postvermerk:" +msgstr "Post-kommentar:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:118 -msgid "encl" -msgstr "Vedlegg" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:179 +msgid "Adresse" +msgstr "Adresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:217 -msgid "Anlagen:" -msgstr "Grunn:" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:204 +msgid "Anrede" +msgstr "Ærendet" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:98 -msgid "ps" -msgstr "ps" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:213 +msgid "Anlagen" +msgstr "Grunn" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 -msgid "PS:" -msgstr "PS:" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:221 +msgid "Verteiler" +msgstr "  " -#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:221 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/stdletter.inc:101 -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "cc" -msgstr "Kopi til" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:230 +msgid "Gruss" +msgstr "Helsing" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:226 -msgid "Verteiler:" -msgstr "Fordelar:" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:38 +#: lib/layouts/iopart.layout:115 lib/layouts/scrlettr.layout:40 +msgid "Letter" +msgstr "Brev" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:195 -msgid "Betreff" -msgstr "Høve" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 lib/layouts/g-brief2.layout:48 +msgid "Letter:" +msgstr "Brev:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:200 -msgid "Betreff:" -msgstr "Høve:" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:901 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:171 +#: lib/layouts/stdletter.inc:84 +msgid "Signature:" +msgstr "Signatur:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 -msgid "Stadt" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:60 +msgid "Street" +msgstr "Gate" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:63 +msgid "Street:" +msgstr "Gate:" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:67 +msgid "Addition" +msgstr "Vedlegg" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:70 +msgid "Addition:" +msgstr "Vedlegg:" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:74 +msgid "Town" msgstr "Stad" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:169 -msgid "Stadt:" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:77 +msgid "Town:" msgstr "Stad:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:188 -msgid "Datum" -msgstr "Dato" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:81 +msgid "State" +msgstr "Stat" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:191 -msgid "Datum:" -msgstr "Dato:" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:84 +msgid "State:" +msgstr "Stat:" -#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:29 -msgid "Quote" -msgstr "Sitere" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 lib/layouts/g-brief2.layout:674 +msgid "ReturnAddress" +msgstr "Returadresse" -#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:82 -msgid "00.00.0000" -msgstr "00.00.0000" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:685 +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "Returadresse:" -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/stdlayouts.inc:45 -msgid "Verse" -msgstr "Vers" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:736 +msgid "MyRef" +msgstr "MinRef" -#: lib/layouts/egs.layout:269 -msgid "LaTeX Title" -msgstr "LaTeX tittel" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:747 +msgid "MyRef:" +msgstr "MinRef:" -#: lib/layouts/egs.layout:304 -msgid "Author:" -msgstr "Forfattar:" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:757 +msgid "YourRef" +msgstr "DinRef" -#: lib/layouts/egs.layout:313 -msgid "Affil" -msgstr "Tilknyt" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:768 +msgid "YourRef:" +msgstr "DinRef:" -#: lib/layouts/egs.layout:327 -msgid "Affilation:" -msgstr "Tilknyting:" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:779 +msgid "YourMail" +msgstr "DinAdresse" -#: lib/layouts/egs.layout:350 -msgid "Journal:" -msgstr "Tidskrift:" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:789 +msgid "YourMail:" +msgstr "DinAdresse:" -#: lib/layouts/egs.layout:359 -msgid "msnumber" -msgstr "msnummer" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:116 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/egs.layout:374 -msgid "MS_number:" -msgstr "MS_nummer:" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:119 +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon:" -#: lib/layouts/egs.layout:384 -msgid "FirstAuthor" -msgstr "Fyrsteforfattar" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:158 +msgid "BankCode" +msgstr "Bank" -#: lib/layouts/egs.layout:398 -msgid "1st_author_surname:" -msgstr "1.forfattar sitt etternamn:" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:161 +msgid "BankCode:" +msgstr "Bank:" -#: lib/layouts/egs.layout:453 -msgid "Offsets" -msgstr "Startpunkt" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:165 +msgid "BankAccount" +msgstr "Bankkonto" -#: lib/layouts/egs.layout:467 -msgid "reprint_reqs_to:" -msgstr "Spørsmål om kopiar til:" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:168 +msgid "BankAccount:" +msgstr "Bankkonto:" -#: lib/layouts/elsart.layout:132 -msgid "Author Address" -msgstr "Forfattar adresse" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:695 +msgid "PostalComment" +msgstr "Post-kommentar  " -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:178 -msgid "Author Email" -msgstr "Forfattar E-post" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:705 +msgid "PostalComment:" +msgstr "Post-kommentar :" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 -msgid "Email:" -msgstr "E-post:" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:810 +#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:243 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:115 +msgid "Date:" +msgstr "Dato:" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:820 +msgid "Reference" +msgstr "Referanse" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 lib/layouts/g-brief2.layout:832 +msgid "Reference:" +msgstr "Referansen:" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:63 +msgid "Opening:" +msgstr "Opning:" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:911 +msgid "Encl." +msgstr "Vedlgg." + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +msgid "Encl.:" +msgstr "Vedlgg.:" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:943 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:133 +#: lib/layouts/stdletter.inc:114 +msgid "cc:" +msgstr "Kopi til:" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:876 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/stdletter.inc:97 +msgid "Closing:" +msgstr "Avslutning:" + +#: lib/layouts/g-brief2.layout:77 +msgid "NameRowA" +msgstr "NamnradA" + +#: lib/layouts/g-brief2.layout:88 +msgid "NameRowA:" +msgstr "NamnradA:" + +#: lib/layouts/g-brief2.layout:97 +msgid "NameRowB" +msgstr "NamnradB" + +#: lib/layouts/g-brief2.layout:107 +msgid "NameRowB:" +msgstr "NamnradB:" + +#: lib/layouts/g-brief2.layout:116 +msgid "NameRowC" +msgstr "NamnradC" + +#: lib/layouts/g-brief2.layout:126 +msgid "NameRowC:" +msgstr "NamnradC:" + +#: lib/layouts/g-brief2.layout:135 +msgid "NameRowD" +msgstr "NamnradD" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:193 -msgid "Author URL" -msgstr "Forfattar URL" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 +msgid "NameRowD:" +msgstr "NamnradD:" -#: lib/layouts/elsart.layout:278 -msgid "Theorem \\arabic{theorem}" -msgstr "Teorem \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:154 +msgid "NameRowE" +msgstr "NamnradE" -#: lib/layouts/elsart.layout:307 -msgid "PROOF." -msgstr "PROV." +#: lib/layouts/g-brief2.layout:164 +msgid "NameRowE:" +msgstr "NamnradE:" -#: lib/layouts/elsart.layout:321 -msgid "Lemma \\arabic{theorem}" -msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:173 +msgid "NameRowF" +msgstr "NamnradF" -#: lib/layouts/elsart.layout:328 -msgid "Corollary \\arabic{theorem}" -msgstr "Korollar \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:183 +msgid "NameRowF:" +msgstr "NamnradF:" -#: lib/layouts/elsart.layout:335 -msgid "Proposition \\arabic{theorem}" -msgstr "Framlegg \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:192 +msgid "NameRowG" +msgstr "NamnradG" -#: lib/layouts/elsart.layout:342 -msgid "Criterion \\arabic{theorem}" -msgstr "Kriterium \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:202 +msgid "NameRowG:" +msgstr "NamnradG:" -#: lib/layouts/elsart.layout:349 -msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" -msgstr "Algoritme \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:212 +msgid "AddressRowA" +msgstr "AdresseradA" -#: lib/layouts/elsart.layout:356 -msgid "Definition \\arabic{theorem}" -msgstr "Definisjon \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:223 +msgid "AddressRowA:" +msgstr "AdresseradA:" -#: lib/layouts/elsart.layout:370 -msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" -msgstr "Konjektur \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:232 +msgid "AddressRowB" +msgstr "AdresseradB" -#: lib/layouts/elsart.layout:377 -msgid "Example \\arabic{theorem}" -msgstr "Døme \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:242 +msgid "AddressRowB:" +msgstr "AdresseradB:" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 -msgid "Problem \\arabic{theorem}" -msgstr "Problem \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:251 +msgid "AddressRowC" +msgstr "AdresseradC" -#: lib/layouts/elsart.layout:391 -msgid "Remark \\arabic{theorem}" -msgstr "Merknad \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:261 +msgid "AddressRowC:" +msgstr "AdresseradC:" -#: lib/layouts/elsart.layout:398 -msgid "Note \\arabic{theorem}" -msgstr "Notat \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:270 +msgid "AddressRowD" +msgstr "AdressefotD" -#: lib/layouts/elsart.layout:405 -msgid "Claim \\arabic{theorem}" -msgstr "Påstand \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:280 +msgid "AddressRowD:" +msgstr "AdressefotD:" -#: lib/layouts/elsart.layout:413 -msgid "Summary \\arabic{summ}" -msgstr "Samandrag \\arabic{summ}" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:289 +msgid "AddressRowE" +msgstr "AdresseradE" -#: lib/layouts/elsart.layout:421 -msgid "Case \\arabic{case}" -msgstr "Tilfelle \\arabic{case}" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:299 +msgid "AddressRowE:" +msgstr "AdresseradE:" -#: lib/layouts/elsart.layout:433 -msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" -msgstr "Takk til \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:308 +msgid "AddressRowF" +msgstr "AdresseradF" -#: lib/layouts/entcs.layout:72 -msgid "FrontMatter" -msgstr "Front-ting" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:318 +msgid "AddressRowF:" +msgstr "AdresseradF:" -#: lib/layouts/entcs.layout:98 -msgid "Keyword" -msgstr "Nøkkelord" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:327 +msgid "TelephoneRowA" +msgstr "TelefonradA" -#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:287 -msgid "Key words:" -msgstr "Nøkkelord:" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:338 +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "TelefonradA:" -#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:65 -#, fuzzy -msgid "Item" -msgstr "Punktliste" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 +msgid "TelephoneRowB" +msgstr "TelefonradB" -#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:74 -#, fuzzy -msgid "Item:" -msgstr "Punktliste" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:357 +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "TelefonradB:" -#: lib/layouts/europecv.layout:64 -#, fuzzy -msgid "BulletedItem" -msgstr "Punkt" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:366 +msgid "TelephoneRowC" +msgstr "TelefonradC" -#: lib/layouts/europecv.layout:73 -#, fuzzy -msgid "Bulleted Item:" -msgstr "Sletta tekst" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:376 +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "TelefonradC:" -#: lib/layouts/europecv.layout:80 -#, fuzzy -msgid "Begin" -msgstr "Start lysark" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:385 +msgid "TelephoneRowD" +msgstr "TelefonradD" -#: lib/layouts/europecv.layout:90 -msgid "Begin of CV" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:395 +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "TelefonradD:" -#: lib/layouts/europecv.layout:97 -msgid "PersonalInfo" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:404 +msgid "TelephoneRowE" +msgstr "TelefonradE" -#: lib/layouts/europecv.layout:106 -msgid "Personal Info" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:414 +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "TelefonradE:" -#: lib/layouts/europecv.layout:113 -msgid "MotherTongue" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:423 +msgid "TelephoneRowF" +msgstr "TelefonradF" -#: lib/layouts/europecv.layout:122 -msgid "Mother Tongue:" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:433 +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "TelefonradF:" -#: lib/layouts/europecv.layout:129 -#, fuzzy -msgid "LangHeader" -msgstr "Topptekst" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:442 +msgid "InternetRowA" +msgstr "InternetradA" -#: lib/layouts/europecv.layout:137 -#, fuzzy -msgid "Language Header:" -msgstr "Venstre topptekst:" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:453 +msgid "InternetRowA:" +msgstr "InternetradA:" -#: lib/layouts/europecv.layout:153 lib/layouts/moderncv.layout:138 -#, fuzzy -msgid "Language:" -msgstr "&Språk" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:462 +msgid "InternetRowB" +msgstr "InternetradB" -#: lib/layouts/europecv.layout:160 -#, fuzzy -msgid "LastLanguage" -msgstr "Språk" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 +msgid "InternetRowB:" +msgstr "InternetradB:" -#: lib/layouts/europecv.layout:169 -#, fuzzy -msgid "Last Language:" -msgstr "&Språk" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:481 +msgid "InternetRowC" +msgstr "InternetradC" -#: lib/layouts/europecv.layout:176 -#, fuzzy -msgid "LangFooter" -msgstr "Botntekst:" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:491 +msgid "InternetRowC:" +msgstr "InternetradC:" -#: lib/layouts/europecv.layout:184 -#, fuzzy -msgid "Language Footer:" -msgstr "&Språk" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:500 +msgid "InternetRowD" +msgstr "InternetradD" -#: lib/layouts/europecv.layout:191 -#, fuzzy -msgid "End" -msgstr "\tSlutt)" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:510 +msgid "InternetRowD:" +msgstr "InternetradD:" -#: lib/layouts/europecv.layout:201 -msgid "End of CV" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:519 +msgid "InternetRowE" +msgstr "InternetradE" -#: lib/layouts/foils.layout:42 -msgid "Foilhead" -msgstr "lysarktopp" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:529 +msgid "InternetRowE:" +msgstr "InternetradE:" -#: lib/layouts/foils.layout:61 -msgid "ShortFoilhead" -msgstr "kortLysarkTopp" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:538 +msgid "InternetRowF" +msgstr "InternetradF" -#: lib/layouts/foils.layout:67 -msgid "Rotatefoilhead" -msgstr "VriddLysarkTopp" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:548 +msgid "InternetRowF:" +msgstr "InternetradF:" -#: lib/layouts/foils.layout:73 -msgid "ShortRotatefoilhead" -msgstr "KortVriddLysarkTopp" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:557 +msgid "BankRowA" +msgstr "BankradA" + +#: lib/layouts/g-brief2.layout:568 +msgid "BankRowA:" +msgstr "BankradA:" -#: lib/layouts/foils.layout:82 -msgid "TickList" -msgstr "TjukkkListe" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:577 +msgid "BankRowB" +msgstr "BankradB" -#: lib/layouts/foils.layout:97 -msgid "_/" -msgstr "_/" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:587 +msgid "BankRowB:" +msgstr "BankradB:" -#: lib/layouts/foils.layout:103 -msgid "CrossList" -msgstr "KryssListe" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:596 +msgid "BankRowC" +msgstr "BankradC" -#: lib/layouts/foils.layout:118 -msgid "><" -msgstr "><" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:606 +msgid "BankRowC:" +msgstr "BankradC:" -#: lib/layouts/foils.layout:164 -msgid "My Logo" -msgstr "Min logo" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:615 +msgid "BankRowD" +msgstr "BankradD" -#: lib/layouts/foils.layout:173 -msgid "My Logo:" -msgstr "Min logo:" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:625 +msgid "BankRowD:" +msgstr "BankradD:" -#: lib/layouts/foils.layout:182 -msgid "Restriction" -msgstr "Avgrensing" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 +msgid "BankRowE" +msgstr "BankradE" -#: lib/layouts/foils.layout:186 -msgid "Restriction:" -msgstr "Avgrensing:" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:644 +msgid "BankRowE:" +msgstr "BankradE:" -#: lib/layouts/foils.layout:206 -msgid "Right Footer" -msgstr "Høgre botntekst" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:653 +msgid "BankRowF" +msgstr "BankradF" -#: lib/layouts/foils.layout:210 -msgid "Right Footer:" -msgstr "Høgre botntekst:" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:663 +msgid "BankRowF:" +msgstr "BankradF:" -#: lib/layouts/foils.layout:237 lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/svjour.inc:481 -msgid "Theorem #." -msgstr "Teorem #." +#: lib/layouts/heb-article.layout:68 +msgid "Claim #." +msgstr "Påstand #." -#: lib/layouts/foils.layout:251 lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:220 -#: lib/layouts/svjour.inc:418 -msgid "Lemma #." -msgstr "Lemma #." +#: lib/layouts/heb-article.layout:85 +msgid "Remarks" +msgstr "Merknader" -#: lib/layouts/foils.layout:258 lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:227 -#: lib/layouts/svjour.inc:379 -msgid "Corollary #." -msgstr "Korollar #." +#: lib/layouts/heb-article.layout:88 +msgid "Remarks #." +msgstr "Merknader #." -#: lib/layouts/foils.layout:265 lib/layouts/llncs.layout:391 -#: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/svjour.inc:453 -msgid "Proposition #." -msgstr "Framlegg #." +#: lib/layouts/hollywood.layout:56 +msgid "More" +msgstr "Meir" -#: lib/layouts/foils.layout:272 lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:241 -#: lib/layouts/svjour.inc:393 -msgid "Definition #." -msgstr "Definisjon #." +#: lib/layouts/hollywood.layout:68 +msgid "(MORE)" +msgstr "(MEIR)" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:16 -msgid "Brieftext" -msgstr "Brevtekst" +#: lib/layouts/hollywood.layout:81 lib/layouts/hollywood.layout:93 +msgid "FADE IN:" +msgstr "LYS OPP:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:25 -msgid "Text:" -msgstr "Tekst:" +#: lib/layouts/hollywood.layout:102 lib/layouts/hollywood.layout:113 +msgid "INT." +msgstr "INV." -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:53 -msgid "Unterschrift" -msgstr "Underskrift" +#: lib/layouts/hollywood.layout:117 lib/layouts/hollywood.layout:128 +msgid "EXT." +msgstr "UTV." -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:60 -msgid "Strasse" -msgstr "Gate" +#: lib/layouts/hollywood.layout:193 +msgid "Continuing" +msgstr "Framhald" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:63 -msgid "Strasse:" -msgstr "Gate:" +#: lib/layouts/hollywood.layout:205 +msgid "(continuing)" +msgstr "(framhald)" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:67 -msgid "Zusatz" -msgstr "Vedlegg" +#: lib/layouts/hollywood.layout:232 +msgid "Transition" +msgstr "Overgang" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:70 -msgid "Zusatz:" -msgstr "Vedlegg:" +#: lib/layouts/hollywood.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:257 +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "TITTEL OVER:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:74 -msgid "Ort" -msgstr "Stad" +#: lib/layouts/hollywood.layout:261 +msgid "INTERCUT" +msgstr "KROSSKLIPP" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:77 -msgid "Ort:" -msgstr "Stad:" +#: lib/layouts/hollywood.layout:273 +msgid "INTERCUT WITH:" +msgstr "KROSSKLIPP MED:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:81 -msgid "Land" -msgstr "Land" +#: lib/layouts/hollywood.layout:277 lib/layouts/hollywood.layout:289 +msgid "FADE OUT" +msgstr "LYS UT" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:84 -msgid "Land:" -msgstr "Land:" +#: lib/layouts/hollywood.layout:294 +msgid "General" +msgstr "Generelt" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:88 -msgid "RetourAdresse" -msgstr "Returadresse" +#: lib/layouts/hollywood.layout:307 +msgid "Scene" +msgstr "Scene" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:91 -msgid "RetourAdresse:" -msgstr "Returadresse:" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:83 lib/layouts/ijmpd.layout:86 +#: lib/layouts/iopart.layout:204 lib/layouts/kluwer.layout:290 +#: lib/layouts/paper.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:246 +#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +msgid "Keywords:" +msgstr "Nøkkelord:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:95 -msgid "MeinZeichen" -msgstr "MinReferanse" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:92 +msgid "Classification Codes" +msgstr "Kodar for klassifikasjon" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:98 -msgid "MeinZeichen:" -msgstr "MinReferanse:" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:161 lib/layouts/ijmpd.layout:158 +msgid "Step" +msgstr "Steg" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:102 -msgid "IhrZeichen" -msgstr "DinReferanse" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:165 lib/layouts/ijmpd.layout:162 +msgid "Step \\arabic{step}." +msgstr "Steg \\arabic{step}." -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:105 -msgid "IhrZeichen:" -msgstr "DinReferanse:" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:277 lib/layouts/ijmpd.layout:284 +msgid "Prop" +msgstr "Framlegg" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:109 -msgid "IhrSchreiben" -msgstr "DinDato" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:281 +msgid "Prop \\arabic{prop}." +msgstr "Framlegg \\arabic{prop}." -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:112 -msgid "IhrSchreiben:" -msgstr "DinDato:" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:295 +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 +msgid "Question" +msgstr "Spørsmål" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:116 -msgid "Telefon" -msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 +msgid "Question \\arabic{question}." +msgstr "Spørsmål \\arabic{question}." -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:119 -msgid "Telefon:" -msgstr "Telefon:" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:314 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +msgid "Appendices Section" +msgstr "Bolk for vedlegg" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 lib/layouts/g-brief-en.layout:123 -msgid "Telefax" -msgstr "Telefax" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:324 lib/layouts/ijmpd.layout:334 +msgid "--- Appendices ---" +msgstr "-- Vedlegg ---" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126 -msgid "Telefax:" -msgstr "Telefax:" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:346 lib/layouts/ijmpd.layout:357 +msgid "Appendix \\Alph{appendix}." +msgstr "Appendix \\Alph{appendix}." -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 lib/layouts/g-brief-en.layout:130 -msgid "Telex" -msgstr "Telex" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:147 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{definition}." +msgstr "Definisjon @Section@.\\arabic{definition}." -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 lib/layouts/g-brief-en.layout:133 -msgid "Telex:" -msgstr "Telex:" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:176 +msgid "Example @Section@.\\arabic{example}." +msgstr "Døme @Section@.\\arabic{example}." -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 lib/layouts/g-brief-en.layout:137 -msgid "EMail" -msgstr "Epost" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:187 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}." +msgstr "Merknad @Section@.\\arabic{remark}." -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:140 -msgid "EMail:" -msgstr "Epost:" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:198 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{notation}." +msgstr "Notasjon @Section@.\\arabic{notation}." -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:144 -msgid "HTTP" -msgstr "HTTP" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 lib/layouts/amsmaths.inc:79 +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Teorem @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 lib/layouts/g-brief-en.layout:147 -msgid "HTTP:" -msgstr "HTTP:" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:252 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{corollary}." +msgstr "Korollar @Section@.\\arabic{corollary}." -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215 -msgid "Bank" -msgstr "Bank" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:266 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}." +msgstr "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}." -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219 -msgid "Bank:" -msgstr "Bank:" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:277 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{proposition}." +msgstr "Framlegg @Section@.\\arabic{proposition}." -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:158 -msgid "BLZ" -msgstr "BLZ " +#: lib/layouts/ijmpd.layout:288 +msgid "Prop @Section@.\\arabic{prop}." +msgstr "Framlegg @Section@.\\arabic{prop}." -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:161 -msgid "BLZ:" -msgstr "BLZ :" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:299 +msgid "Question @Section@.\\arabic{question}." +msgstr "Spørsmål @Section@.\\arabic{question}." -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:165 -msgid "Konto" -msgstr "Konto" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:310 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}." +msgstr "Påstand @Section@.\\arabic{claim}." -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:168 -msgid "Konto:" -msgstr "Konto:" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:321 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}." +msgstr "Konjektur @Section@.\\arabic{conjecture}." -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:172 -msgid "Postvermerk" -msgstr "Post-kommentar" +#: lib/layouts/iopart.layout:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +msgid "Review" +msgstr "Sjå over endringar" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:175 -msgid "Postvermerk:" -msgstr "Post-kommentar:" +#: lib/layouts/iopart.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Topical" +msgstr "Sak" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:179 -msgid "Adresse" -msgstr "Adresse" +#: lib/layouts/iopart.layout:85 src/insets/InsetNote.cpp:65 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:204 -msgid "Anrede" -msgstr "Ærendet" +#: lib/layouts/iopart.layout:97 +#, fuzzy +msgid "Paper" +msgstr "PapirId" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:213 -msgid "Anlagen" -msgstr "Grunn" +#: lib/layouts/iopart.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Prelim" +msgstr "lim" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:221 -msgid "Verteiler" -msgstr "  " +#: lib/layouts/iopart.layout:109 +#, fuzzy +msgid "Rapid" +msgstr "varpi" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:230 -msgid "Gruss" -msgstr "Helsing" +#: lib/layouts/iopart.layout:212 lib/layouts/revtex4.layout:230 +msgid "PACS" +msgstr "PACS" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:38 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:40 -msgid "Letter" -msgstr "Brev" +#: lib/layouts/iopart.layout:215 +msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 lib/layouts/g-brief2.layout:48 -msgid "Letter:" -msgstr "Brev:" +#: lib/layouts/iopart.layout:219 +#, fuzzy +msgid "MSC" +msgstr "AMS" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:901 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:171 -#: lib/layouts/stdletter.inc:84 -msgid "Signature:" -msgstr "Signatur:" +#: lib/layouts/iopart.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Mathematics Subject Classification number:" +msgstr "1991 Matematikk subjekt klassifikasjon:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:60 -msgid "Street" -msgstr "Gate" +#: lib/layouts/iopart.layout:226 +msgid "submitto" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:63 -msgid "Street:" -msgstr "Gate:" +#: lib/layouts/iopart.layout:229 +msgid "submit to paper:" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:67 -msgid "Addition" -msgstr "Vedlegg" +#: lib/layouts/iopart.layout:255 +#, fuzzy +msgid "Bibliography (plain)" +msgstr "Litteratur" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:70 -msgid "Addition:" -msgstr "Vedlegg:" +#: lib/layouts/iopart.layout:278 +#, fuzzy +msgid "Bibliography heading" +msgstr "Litteratur" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:74 -msgid "Town" -msgstr "Stad" +#: lib/layouts/isprs.layout:38 +msgid "ABSTRACT:" +msgstr "SAMANDRAG:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:77 -msgid "Town:" -msgstr "Stad:" +#: lib/layouts/isprs.layout:66 +msgid "KEY WORDS:" +msgstr "NØKKELORD:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:81 -msgid "State" -msgstr "Stat" +#: lib/layouts/isprs.layout:135 +msgid "Commission" +msgstr "Kommisjon" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:84 -msgid "State:" -msgstr "Stat:" +#: lib/layouts/isprs.layout:225 +msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" +msgstr "TAKK TIL" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 lib/layouts/g-brief2.layout:674 -msgid "ReturnAddress" -msgstr "Returadresse" +#: lib/layouts/kluwer.layout:194 +msgid "AddressForOffprints" +msgstr "AdresseForEkstraKopiar" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:685 -msgid "ReturnAddress:" -msgstr "Returadresse:" +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "AdresseForEkstraKopiar:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:736 -msgid "MyRef" -msgstr "MinRef" +#: lib/layouts/kluwer.layout:213 +msgid "RunningTitle" +msgstr "Løpetittel" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:747 -msgid "MyRef:" -msgstr "MinRef:" +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 +msgid "Running title:" +msgstr "Løpetittel:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:757 -msgid "YourRef" -msgstr "DinRef" +#: lib/layouts/kluwer.layout:236 +msgid "RunningAuthor" +msgstr "Løpeforfattar" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:768 -msgid "YourRef:" -msgstr "DinRef:" +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +msgid "Running author:" +msgstr "Løpeforfattar:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:779 -msgid "YourMail" -msgstr "DinAdresse" +#: lib/layouts/latex8.layout:70 +msgid "E-mail:" +msgstr "E-post:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:789 -msgid "YourMail:" -msgstr "DinAdresse:" +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:46 +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/numreport.inc:12 +#: lib/layouts/scrclass.inc:53 lib/layouts/stdsections.inc:31 +msgid "Chapter" +msgstr "Kapittel" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:116 -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 +msgid "Running LaTeX Title" +msgstr "LaTeX laupetittel " -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:119 -msgid "Phone:" -msgstr "Telefon:" +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +msgid "TOC Title" +msgstr "Namn på Innhaldsliste" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:158 -msgid "BankCode" -msgstr "Bank" +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +msgid "TOC title:" +msgstr "Namn på innhaldsliste:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:161 -msgid "BankCode:" -msgstr "Bank:" +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +msgid "Author Running" +msgstr "Løpeforfattar" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:165 -msgid "BankAccount" -msgstr "Bankkonto" +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +msgid "Author Running:" +msgstr "Laupeforfatter:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:168 -msgid "BankAccount:" -msgstr "Bankkonto:" +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +msgid "TOC Author" +msgstr "Forfatter på innhaldslista" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:695 -msgid "PostalComment" -msgstr "Post-kommentar  " +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +msgid "TOC Author:" +msgstr "Forfatter på Innhaldslista:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:705 -msgid "PostalComment:" -msgstr "Post-kommentar :" +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +msgid "Case #." +msgstr "Tilfelle #." -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:820 -msgid "Reference" -msgstr "Referanse" +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +msgid "Conjecture #." +msgstr "Konjektur #." -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 lib/layouts/g-brief2.layout:832 -msgid "Reference:" -msgstr "Referansen:" +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +msgid "Example #." +msgstr "Døme #." + +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +msgid "Exercise #." +msgstr "Øving #." -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:855 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:63 -msgid "Opening:" -msgstr "Opning:" +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +msgid "Note #." +msgstr "Notat #." -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:911 -msgid "Encl." -msgstr "Vedlgg." +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +msgid "Problem #." +msgstr "Problem #." -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 lib/layouts/g-brief2.layout:922 -msgid "Encl.:" -msgstr "Vedlgg.:" +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 +msgid "Property" +msgstr "Eigenskapar" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:943 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:133 -#: lib/layouts/stdletter.inc:114 -msgid "cc:" -msgstr "Kopi til:" +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +msgid "Property #." +msgstr "Eigenskapar #." -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:876 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/stdletter.inc:97 -msgid "Closing:" -msgstr "Avslutning:" +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +msgid "Question #." +msgstr "Spørsmål #." -#: lib/layouts/g-brief2.layout:77 -msgid "NameRowA" -msgstr "NamnradA" +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +msgid "Remark #." +msgstr "Merknad #." -#: lib/layouts/g-brief2.layout:88 -msgid "NameRowA:" -msgstr "NamnradA:" +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 +msgid "Solution" +msgstr "Løysing" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:97 -msgid "NameRowB" -msgstr "NamnradB" +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +msgid "Solution #." +msgstr "Løysing #." -#: lib/layouts/g-brief2.layout:107 -msgid "NameRowB:" -msgstr "NamnradB:" +#: lib/layouts/manpage.layout:145 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 +msgid "Code" +msgstr "Kode" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:116 -msgid "NameRowC" -msgstr "NamnradC" +#: lib/layouts/manpage.layout:163 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +msgid "SGML" +msgstr "SGML" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:126 -msgid "NameRowC:" -msgstr "NamnradC:" +#: lib/layouts/memoir.layout:76 +msgid "Chapterprecis" +msgstr "Kapittel_samandrag" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:135 -msgid "NameRowD" -msgstr "NamnradD" +#: lib/layouts/memoir.layout:97 +msgid "Epigraph" +msgstr "Kapittel_motto" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 -msgid "NameRowD:" -msgstr "NamnradD:" +#: lib/layouts/memoir.layout:109 +msgid "Poemtitle" +msgstr "Dikttittel" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:154 -msgid "NameRowE" -msgstr "NamnradE" +#: lib/layouts/memoir.layout:127 +msgid "Poemtitle*" +msgstr "Dikttittel*" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:164 -msgid "NameRowE:" -msgstr "NamnradE:" +#: lib/layouts/memoir.layout:151 +msgid "Legend" +msgstr "Figur_forklaring" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:173 -msgid "NameRowF" -msgstr "NamnradF" +#: lib/layouts/moderncv.layout:70 +msgid "Entry:" +msgstr "Setel:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:183 -msgid "NameRowF:" -msgstr "NamnradF:" +#: lib/layouts/moderncv.layout:93 +msgid "ListItem" +msgstr "Listepunkt" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:192 -msgid "NameRowG" -msgstr "NamnradG" +#: lib/layouts/moderncv.layout:96 +msgid "List Item:" +msgstr "Listepunkt:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:202 -msgid "NameRowG:" -msgstr "NamnradG:" +#: lib/layouts/moderncv.layout:99 +msgid "DoubleItem" +msgstr "Dobbeltpunkt" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:212 -#, fuzzy -msgid "AddressRowA" -msgstr "AdresseradA" +#: lib/layouts/moderncv.layout:102 +msgid "Double Item:" +msgstr "Dobbeltpunkt:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:223 -#, fuzzy -msgid "AddressRowA:" -msgstr "AdresseradA:" +#: lib/layouts/moderncv.layout:105 +msgid "Space" +msgstr "Avstand" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:232 -#, fuzzy -msgid "AddressRowB" -msgstr "AdresseradB" +#: lib/layouts/moderncv.layout:108 +msgid "Space:" +msgstr "Avstand:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:242 -#, fuzzy -msgid "AddressRowB:" -msgstr "AdresseradB:" +#: lib/layouts/moderncv.layout:117 +msgid "Computer" +msgstr "EDB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:251 -#, fuzzy -msgid "AddressRowC" -msgstr "AdresseradC" +#: lib/layouts/moderncv.layout:120 +msgid "Computer:" +msgstr "EDB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:261 -#, fuzzy -msgid "AddressRowC:" -msgstr "AdresseradC:" +#: lib/layouts/moderncv.layout:123 +msgid "EmptySection" +msgstr "Tombolk" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:270 -#, fuzzy -msgid "AddressRowD" -msgstr "AdressefotD" +#: lib/layouts/moderncv.layout:132 +msgid "Empty Section" +msgstr "Tom bolk" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:280 -#, fuzzy -msgid "AddressRowD:" -msgstr "AdressefotD:" +#: lib/layouts/moderncv.layout:139 +msgid "CloseSection" +msgstr "Lukkbolken" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:289 -#, fuzzy -msgid "AddressRowE" -msgstr "AdresseradE" +#: lib/layouts/moderncv.layout:142 +msgid "Close Section" +msgstr "Lukk bolken" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:299 -#, fuzzy -msgid "AddressRowE:" -msgstr "AdresseradE:" +#: lib/layouts/paper.layout:152 +msgid "SubTitle" +msgstr "Undertittel" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:308 -#, fuzzy -msgid "AddressRowF" -msgstr "AdresseradF" +#: lib/layouts/paper.layout:163 +msgid "Institution" +msgstr "Institutsjon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:318 -#, fuzzy -msgid "AddressRowF:" -msgstr "AdresseradF:" +#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:67 +#: lib/layouts/slides.layout:88 +msgid "Slide" +msgstr "Lysark" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:327 -msgid "TelephoneRowA" -msgstr "TelefonradA" +#: lib/layouts/powerdot.layout:132 +msgid " " +msgstr " " -#: lib/layouts/g-brief2.layout:338 -msgid "TelephoneRowA:" -msgstr "TelefonradA:" +#: lib/layouts/powerdot.layout:142 +msgid "EndSlide" +msgstr "AvsluttLysark" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 -msgid "TelephoneRowB" -msgstr "TelefonradB" +#: lib/layouts/powerdot.layout:154 +msgid "~=~" +msgstr "~=~" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:357 -msgid "TelephoneRowB:" -msgstr "TelefonradB:" +#: lib/layouts/powerdot.layout:167 +msgid "WideSlide" +msgstr "VidtLysark" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:366 -msgid "TelephoneRowC" -msgstr "TelefonradC" +#: lib/layouts/powerdot.layout:179 +msgid "EmptySlide" +msgstr "TomtLysark" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:376 -msgid "TelephoneRowC:" -msgstr "TelefonradC:" +#: lib/layouts/powerdot.layout:183 +msgid "Empty slide:" +msgstr "Tomt lysark:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:385 -msgid "TelephoneRowD" -msgstr "TelefonradD" +#: lib/layouts/powerdot.layout:246 +msgid "ItemizeType1" +msgstr "PunktlisteType1" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:395 -msgid "TelephoneRowD:" -msgstr "TelefonradD:" +#: lib/layouts/powerdot.layout:271 +msgid "EnumerateType1" +msgstr "NummerertlisteType1" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:404 -msgid "TelephoneRowE" -msgstr "TelefonradE" +#: lib/layouts/powerdot.layout:389 lib/layouts/stdfloats.inc:39 +msgid "List of Algorithms" +msgstr "Liste over algoritmer" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:414 -msgid "TelephoneRowE:" -msgstr "TelefonradE:" +#: lib/layouts/revtex4.layout:94 +msgid "Preprint" +msgstr "For-trykk" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:423 -msgid "TelephoneRowF" -msgstr "TelefonradF" +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158 +msgid "AltAffiliation" +msgstr "AltTilknyting" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:433 -msgid "TelephoneRowF:" -msgstr "TelefonradF:" +#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:205 +msgid "Thanks:" +msgstr "Takk:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:442 -msgid "InternetRowA" -msgstr "InternetradA" +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 +msgid "Electronic Address:" +msgstr "Elektronisk adresse:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:453 -msgid "InternetRowA:" -msgstr "InternetradA:" +#: lib/layouts/revtex4.layout:220 +msgid "acknowledgments" +msgstr "takk til" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:462 -msgid "InternetRowB" -msgstr "InternetradB" +#: lib/layouts/revtex4.layout:237 +msgid "PACS number:" +msgstr "PACS nummer:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 -msgid "InternetRowB:" -msgstr "InternetradB:" +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "\\arabic{chapter}" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:481 -msgid "InternetRowC" -msgstr "InternetradC" +#: lib/layouts/scrbook.layout:18 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "\\Alph{chapter}" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:491 -msgid "InternetRowC:" -msgstr "InternetradC:" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:25 +#: lib/layouts/scrclass.inc:32 +msgid "Labeling" +msgstr "Etikettering" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:500 -msgid "InternetRowD" -msgstr "InternetradD" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:51 +msgid "L" +msgstr "B" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:510 -msgid "InternetRowD:" -msgstr "InternetradD:" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:64 +msgid "O" +msgstr "O" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:519 -msgid "InternetRowE" -msgstr "InternetradE" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:83 lib/layouts/scrlttr2.layout:121 +msgid "PS" +msgstr "PS" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:529 -msgid "InternetRowE:" -msgstr "InternetradE:" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:129 +msgid "CC" +msgstr "Med kopi til" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:538 -msgid "InternetRowF" -msgstr "InternetradF" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:137 +msgid "Encl" +msgstr "Vedlegg" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:548 -msgid "InternetRowF:" -msgstr "InternetradF:" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:140 +#: lib/layouts/stdletter.inc:122 +msgid "encl:" +msgstr "Vedlg:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:557 -msgid "BankRowA" -msgstr "BankradA" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:183 +#: lib/layouts/stdletter.inc:135 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:568 -msgid "BankRowA:" -msgstr "BankradA:" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/stdletter.inc:139 +msgid "Telephone:" +msgstr "Telefon:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:577 -msgid "BankRowB" -msgstr "BankradB" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:231 +msgid "Place" +msgstr "Stad" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:587 -msgid "BankRowB:" -msgstr "BankradB:" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:235 +msgid "Place:" +msgstr "Stad:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:596 -msgid "BankRowC" -msgstr "BankradC" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:247 +msgid "Backaddress" +msgstr "Bakside-adresse" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:606 -msgid "BankRowC:" -msgstr "BankradC:" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:251 +msgid "Backaddress:" +msgstr "Bakside-adresse:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:615 -msgid "BankRowD" -msgstr "BankradD" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:255 +msgid "Specialmail" +msgstr "Spesial post" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:625 -msgid "BankRowD:" -msgstr "BankradD:" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:259 +msgid "Specialmail:" +msgstr "Spesial post:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 -msgid "BankRowE" -msgstr "BankradE" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:263 +#: lib/layouts/stdletter.inc:127 +msgid "Location" +msgstr "Lokalisering" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:644 -msgid "BankRowE:" -msgstr "BankradE:" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:267 +#: lib/layouts/stdletter.inc:131 +msgid "Location:" +msgstr "Lokalisering:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:653 -msgid "BankRowF" -msgstr "BankradF" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:275 +msgid "Title:" +msgstr "Tittel:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:663 -msgid "BankRowF:" -msgstr "BankradF:" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:200 lib/layouts/scrlttr2.layout:279 +#: lib/layouts/scrclass.inc:168 +msgid "Subject" +msgstr "Emne" -#: lib/layouts/heb-article.layout:68 -msgid "Claim #." -msgstr "Påstand #." +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:283 +msgid "Subject:" +msgstr "Emne:" -#: lib/layouts/heb-article.layout:85 -msgid "Remarks" -msgstr "Merknader" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:287 +msgid "Yourref" +msgstr "Dinref" -#: lib/layouts/heb-article.layout:88 -msgid "Remarks #." -msgstr "Merknader #." +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:291 +msgid "Your ref.:" +msgstr "Din ref.:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:56 -msgid "More" -msgstr "Meir" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:221 lib/layouts/scrlttr2.layout:303 +msgid "Yourmail" +msgstr "DinAdresse" -#: lib/layouts/hollywood.layout:68 -msgid "(MORE)" -msgstr "(MEIR)" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:307 +msgid "Your letter of:" +msgstr "Ditt brev den:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:81 lib/layouts/hollywood.layout:93 -msgid "FADE IN:" -msgstr "LYS OPP:" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:311 +msgid "Myref" +msgstr "MinRef" -#: lib/layouts/hollywood.layout:102 lib/layouts/hollywood.layout:113 -msgid "INT." -msgstr "INV." +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:315 +msgid "Our ref.:" +msgstr "Din ref.:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:117 lib/layouts/hollywood.layout:128 -msgid "EXT." -msgstr "UTV." +#: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:319 +msgid "Customer" +msgstr "Kunde" -#: lib/layouts/hollywood.layout:193 -msgid "Continuing" -msgstr "Framhald" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:323 +msgid "Customer no.:" +msgstr "Kunde num.:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:205 -msgid "(continuing)" -msgstr "(framhald)" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:327 +msgid "Invoice" +msgstr "Faktura" -#: lib/layouts/hollywood.layout:232 -msgid "Transition" -msgstr "Overgang" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:331 +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Faktura num.:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:257 -msgid "TITLE OVER:" -msgstr "TITTEL OVER:" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:68 +msgid "NextAddress" +msgstr "NesteAdresse" -#: lib/layouts/hollywood.layout:261 -msgid "INTERCUT" -msgstr "KROSSKLIPP" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:80 +msgid "Next Address:" +msgstr "Neste adresse:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:273 -msgid "INTERCUT WITH:" -msgstr "KROSSKLIPP MED:" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125 +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "Post Scriptum:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:277 lib/layouts/hollywood.layout:289 -msgid "FADE OUT" -msgstr "LYS UT" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157 +msgid "Sender Name:" +msgstr "Sendaren sitt namn:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:294 -msgid "General" -msgstr "Generelt" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:175 +msgid "SenderAddress" +msgstr "SendarSinAdresse" -#: lib/layouts/hollywood.layout:307 -msgid "Scene" -msgstr "Scene" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:179 +msgid "Sender Address:" +msgstr "SendarSinAdresse:" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:92 -msgid "Classification Codes" -msgstr "Kodar for klassifikasjon" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "Sendaren sin telefon:" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:161 lib/layouts/ijmpd.layout:158 -msgid "Step" -msgstr "Steg" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191 +msgid "Fax" +msgstr "Faks" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:165 lib/layouts/ijmpd.layout:162 -msgid "Step \\arabic{step}." -msgstr "Steg \\arabic{step}." +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "Sendaren sin fax:" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:277 lib/layouts/ijmpd.layout:284 -msgid "Prop" -msgstr "Framlegg" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199 +msgid "E-Mail" +msgstr "E-post" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:281 -msgid "Prop \\arabic{prop}." -msgstr "Framlegg \\arabic{prop}." +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203 +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "Sendaren sin E-post:" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:295 -#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 -msgid "Question" -msgstr "Spørsmål" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211 +msgid "Sender URL:" +msgstr "Sendaren sin URL:" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 -msgid "Question \\arabic{question}." -msgstr "Spørsmål \\arabic{question}." +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223 +msgid "Logo" +msgstr "Logo" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:307 lib/layouts/ijmpd.layout:317 -msgid "Conjecture " -msgstr "Konjektur " +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 +msgid "Logo:" +msgstr "Logo:" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:314 lib/layouts/ijmpd.layout:324 -msgid "Appendices Section" -msgstr "Bolk for vedlegg" +#: lib/layouts/seminar.layout:46 +msgid "LandscapeSlide" +msgstr "LiggandeLysark" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:324 lib/layouts/ijmpd.layout:334 -msgid "--- Appendices ---" -msgstr "-- Vedlegg ---" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +msgid "Landscape Slide" +msgstr "Liggande lysark" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:346 lib/layouts/ijmpd.layout:357 -msgid "Appendix \\Alph{appendix}." -msgstr "Appendix \\Alph{appendix}" +#: lib/layouts/seminar.layout:57 +msgid "PortraitSlide" +msgstr "StåandeLysark" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:147 -msgid "Definition @Section@.\\arabic{definition}." -msgstr "Definisjon @Section@.\\arabic{definition}." +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +msgid "Portrait Slide" +msgstr "Ståande lysark" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:176 -msgid "Example @Section@.\\arabic{example}." -msgstr "Døme @Section@.\\arabic{example}." +#: lib/layouts/seminar.layout:72 +msgid "Slide*" +msgstr "Lysark*" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:187 -msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}." -msgstr "Merknad @Section@.\\arabic{remark}." +#: lib/layouts/seminar.layout:77 +msgid "SlideHeading" +msgstr "Lysark_topptekst" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:198 -msgid "Notation @Section@.\\arabic{notation}." -msgstr "Notasjon @Section@.\\arabic{notation}." +#: lib/layouts/seminar.layout:83 +msgid "SlideSubHeading" +msgstr "Lysark_underTopptekst" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:252 -msgid "Corollary @Section@.\\arabic{corollary}." -msgstr "Korollar @Section@.\\arabic{corollary}." +#: lib/layouts/seminar.layout:89 +msgid "ListOfSlides" +msgstr "LysarkListe" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:266 -msgid "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}." -msgstr "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}." +#: lib/layouts/seminar.layout:95 +msgid "List Of Slides" +msgstr "Lysark liste" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:277 -msgid "Proposition @Section@.\\arabic{proposition}." -msgstr "Framlegg @Section@.\\arabic{proposition}." +#: lib/layouts/seminar.layout:99 +msgid "SlideContents" +msgstr "LysarkInnhald" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:288 -msgid "Prop @Section@.\\arabic{prop}." -msgstr "Framlegg @Section@.\\arabic{prop}." +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +msgid "Slidecontents" +msgstr "Lysark innhald" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:299 -msgid "Question @Section@.\\arabic{question}." -msgstr "Spørsmål @Section@.\\arabic{question}." +#: lib/layouts/seminar.layout:109 +msgid "ProgressContents" +msgstr "ProgresjonInnhald" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:310 -msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}." -msgstr "Påstand @Section@.\\arabic{claim}." +#: lib/layouts/seminar.layout:115 +msgid "Progress Contents" +msgstr "Innhaldet i progresjonen" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:321 -msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}." -msgstr "Konjektur @Section@.\\arabic{conjecture}." +#: lib/layouts/siamltex.layout:52 +msgid "." +msgstr "." -#: lib/layouts/isprs.layout:38 -msgid "ABSTRACT:" -msgstr "SAMANDRAG" +#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:57 +msgid "Paragraph*" +msgstr "Avsnitt*" -#: lib/layouts/isprs.layout:66 -msgid "KEY WORDS:" -msgstr "NØKKELORD" +#: lib/layouts/siamltex.layout:172 +msgid "Key words." +msgstr "Nøkkelord." -#: lib/layouts/isprs.layout:135 -msgid "Commission" -msgstr "Kommisjon" +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 +msgid "AMS" +msgstr "AMS" -#: lib/layouts/isprs.layout:225 -msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" -msgstr "TAKK TIL" +#: lib/layouts/siamltex.layout:179 +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "AMS Subjekt klassifikasjonar." -#: lib/layouts/kluwer.layout:194 -msgid "AddressForOffprints" -msgstr "AdresseForEkstraKopiar" +#: lib/layouts/simplecv.layout:55 +msgid "Topic" +msgstr "Sak" -#: lib/layouts/kluwer.layout:203 -msgid "Address for Offprints:" -msgstr "AdresseForEkstraKopiar:" +#: lib/layouts/simplecv.layout:69 +msgid "MMMMM" +msgstr "MMMMM" -#: lib/layouts/kluwer.layout:213 -msgid "RunningTitle" -msgstr "Løpetittel" +#: lib/layouts/slides.layout:104 +msgid "New Slide:" +msgstr "Nytt lysark:" -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 -#: lib/layouts/svjour.inc:178 -msgid "Running title:" -msgstr "Løpetittel:" +#: lib/layouts/slides.layout:126 +msgid "Overlay" +msgstr "Overliggar" -#: lib/layouts/kluwer.layout:236 -msgid "RunningAuthor" -msgstr "Løpeforfattar" +#: lib/layouts/slides.layout:142 +msgid "New Overlay:" +msgstr "Ny overliggar:" -#: lib/layouts/kluwer.layout:244 -msgid "Running author:" -msgstr "Løpeforfattar:" +#: lib/layouts/slides.layout:183 +msgid "New Note:" +msgstr "Nytt notat:" -#: lib/layouts/latex8.layout:70 -msgid "E-mail:" -msgstr "E-post:" +#: lib/layouts/slides.layout:208 +msgid "InvisibleText" +msgstr "UsynlegTekst" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 -msgid "Scrap" -msgstr "Utklipp" +#: lib/layouts/slides.layout:216 +msgid "" +msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 -msgid "Running LaTeX Title" -msgstr "LaTeX laupetittel " +#: lib/layouts/slides.layout:233 +msgid "VisibleText" +msgstr "SynlegTekst" -#: lib/layouts/llncs.layout:168 -msgid "TOC Title" -msgstr "Namn på Innhaldsliste" +#: lib/layouts/slides.layout:241 +msgid "" +msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:172 -msgid "TOC title:" -msgstr "Namn på innhaldsliste:" +#: lib/layouts/spie.layout:53 +msgid "Authorinfo" +msgstr "Forfattarinfo" -#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author Running" -msgstr "Løpeforfattar" +#: lib/layouts/spie.layout:65 +msgid "Authorinfo:" +msgstr "Forfattarinfo:" -#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 -msgid "Author Running:" -msgstr "Laupeforfatter:" +#: lib/layouts/spie.layout:78 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "SAMANDRAG" -#: lib/layouts/llncs.layout:205 -msgid "TOC Author" -msgstr "Forfatter på innhaldslista" +#: lib/layouts/spie.layout:93 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "TAKK TIL" -#: lib/layouts/llncs.layout:209 -msgid "TOC Author:" -msgstr "Forfatter på Innhaldslista:" +#: lib/layouts/aapaper.inc:56 +msgid "email:" +msgstr "epost:" -#: lib/layouts/llncs.layout:298 -msgid "Case #." -msgstr "Tilfelle #." +#: lib/layouts/aapaper.inc:118 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "Synonymordbok ikkje støtta i dei siste A&A:" -#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 -msgid "Conjecture #." -msgstr "Konjektur #." +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79 +msgid "Subsubparagraph" +msgstr "Underunderavsnitt" -#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 -msgid "Example #." -msgstr "Døme #." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13 +msgid "Header" +msgstr "Topptekst" -#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 -msgid "Exercise #." -msgstr "Øving #." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19 +msgid "-- Header --" +msgstr "-- Topptekst --" -#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 -msgid "Note #." -msgstr "Notat #." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31 +msgid "Special-section" +msgstr "Spesialbolk" -#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 -msgid "Problem #." -msgstr "Problem #." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37 +msgid "Special-section:" +msgstr "Spesialbolk:" -#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 -msgid "Property" -msgstr "Eigenskapar" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47 +msgid "AGU-journal" +msgstr "AGU-Tidskrift" -#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 -msgid "Property #." -msgstr "Eigenskapar #." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51 +msgid "AGU-journal:" +msgstr "AGU-Tidskrift:" -#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 -msgid "Question #." -msgstr "Spørsmål #." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 +msgid "Citation-number" +msgstr "Litteraturnummer" -#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 -msgid "Remark #." -msgstr "Merknad #." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59 +msgid "Citation-number:" +msgstr "Litteraturnummer:" -#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 -msgid "Solution" -msgstr "Løysing" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65 +msgid "AGU-volume" +msgstr "AGU-band" -#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 -msgid "Solution #." -msgstr "Løysing #." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68 +msgid "AGU-volume:" +msgstr "AGU-band:" -#: lib/layouts/memoir.layout:76 -msgid "Chapterprecis" -msgstr "Kapittel_samandrag" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73 +msgid "AGU-issue" +msgstr "AGU-utgåve" -#: lib/layouts/memoir.layout:97 -msgid "Epigraph" -msgstr "Kapittel_motto" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76 +msgid "AGU-issue:" +msgstr "AGU-utgåve:" -#: lib/layouts/memoir.layout:109 -msgid "Poemtitle" -msgstr "Dikttittel" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84 +msgid "Copyright:" +msgstr "Opphavsrett:" -#: lib/layouts/memoir.layout:127 -msgid "Poemtitle*" -msgstr "Dikttittel*" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89 +msgid "Index-terms" +msgstr "Indeksord" -#: lib/layouts/memoir.layout:151 -msgid "Legend" -msgstr "Figur_forklaring" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93 +msgid "Index-terms..." +msgstr "Indeksord..." -#: lib/layouts/moderncv.layout:58 -#, fuzzy -msgid "Entry:" -msgstr "Setelen" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102 +msgid "Index-term" +msgstr "Indeksordet" -#: lib/layouts/moderncv.layout:81 -#, fuzzy -msgid "ListItem" -msgstr "Liste" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106 +msgid "Index-term:" +msgstr "Indeksordet:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:90 -#, fuzzy -msgid "List Item:" -msgstr "Siste botntekst:" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111 +msgid "Cross-term" +msgstr "Kryssreferanse" -#: lib/layouts/moderncv.layout:97 -#, fuzzy -msgid "DoubleItem" -msgstr "Dobbel" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115 +msgid "Cross-term:" +msgstr "Kryssreferanse:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:106 -#, fuzzy -msgid "Double Item:" -msgstr "Dobbel" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136 +msgid "Supplementary" +msgstr "Tillegg" -#: lib/layouts/moderncv.layout:113 -#, fuzzy -msgid "Space" -msgstr "mellomrom" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140 +msgid "Supplementary..." +msgstr "Tillegg..." -#: lib/layouts/moderncv.layout:122 -#, fuzzy -msgid "Space:" -msgstr "mellomrom" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149 +msgid "Supp-note" +msgstr "Tilleggnotat" -#: lib/layouts/moderncv.layout:145 -#, fuzzy -msgid "Computer" -msgstr "Courier" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153 +msgid "Sup-mat-note:" +msgstr "Tillegg-mat-notat:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:154 -#, fuzzy -msgid "Computer:" -msgstr "&Kopierar:" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158 +msgid "Cite-other" +msgstr "Vis til ein annan" -#: lib/layouts/moderncv.layout:161 -#, fuzzy -msgid "EmptySection" -msgstr "Bolk" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162 +msgid "Cite-other:" +msgstr "Vis til ein annan:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:170 -#, fuzzy -msgid "Empty Section" -msgstr "Bolk" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:115 +msgid "Revised" +msgstr "Retta" -#: lib/layouts/moderncv.layout:177 -#, fuzzy -msgid "CloseSection" -msgstr "utvalet" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:119 +msgid "Revised:" +msgstr "Retta:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:186 -#, fuzzy -msgid "Close Section" -msgstr "utvalet" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222 +msgid "Ident-line" +msgstr "Ident-linje" -#: lib/layouts/numarticle.inc:8 -msgid "Part \\Roman{part}" -msgstr "Del \\Roman{part}" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225 +msgid "Ident-line:" +msgstr "Ident-linje:" -#: lib/layouts/numarticle.inc:25 lib/layouts/numarticle.inc:26 -msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" -msgstr "@Section@.\\arabic{subsection}" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230 +msgid "Runhead" +msgstr "Topptekst" -#: lib/layouts/numarticle.inc:34 lib/layouts/numarticle.inc:35 -msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" -msgstr "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233 +msgid "Runhead:" +msgstr "Topptekst:" -#: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:44 -msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" -msgstr "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241 +msgid "Published-online:" +msgstr "Nettpublikasjon:" -#: lib/layouts/numarticle.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:53 -msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" -msgstr "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/QCitationDialog.cpp:41 +msgid "Citation" +msgstr "Litteratur" -#: lib/layouts/numreport.inc:15 -msgid "Chapter \\arabic{chapter}" -msgstr "Chapter \\arabic{chapter}" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266 +msgid "Citation:" +msgstr "Litteratur:" -#: lib/layouts/numreport.inc:16 -msgid "Appendix \\Alph{chapter}" -msgstr "Appendix \\Alph{chapter}" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271 +msgid "Posting-order" +msgstr "Post-rekkjefølgje" -#: lib/layouts/numreport.inc:22 -msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" -msgstr "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274 +msgid "Posting-order:" +msgstr "Post-rekkjefølgje:" -#: lib/layouts/numreport.inc:23 -msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" -msgstr "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279 +msgid "AGU-pages" +msgstr "AGU-sider" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid "\\Roman{section}." -msgstr "\\Roman{section}." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282 +msgid "AGU-pages:" +msgstr "AGU-sider:" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:10 -msgid "Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "Appendix \\Alph{section}:" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287 +msgid "Words" +msgstr "Ord" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 -msgid "\\Alph{subsection}." -msgstr "\\Alph{subsection}." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290 +msgid "Words:" +msgstr "Ord:" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:19 -msgid "\\arabic{subsection}." -msgstr "\\arabic{subsection}." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295 +msgid "Figures" +msgstr "Figurar" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 -msgid "\\arabic{subsubsection}." -msgstr "\\arabic{subsubsection}." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298 +msgid "Figures:" +msgstr "Figurar:" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:28 -msgid "\\alph{subsubsection}." -msgstr "\\alph{subsubsection}." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303 +msgid "Tables" +msgstr "Tabellar" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 -msgid "\\alph{paragraph}." -msgstr "\\alph{paragraph}." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306 +msgid "Tables:" +msgstr "Tabellar:" -#: lib/layouts/paper.layout:152 -msgid "SubTitle" -msgstr "Undertittel" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311 +msgid "Datasets" +msgstr "Datasett" -#: lib/layouts/paper.layout:163 -msgid "Institution" -msgstr "Institutsjon" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314 +msgid "Datasets:" +msgstr "Datasett:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:94 -msgid "Preprint" -msgstr "For-trykk" +#: lib/layouts/aguplus.inc:131 +msgid "CCC" +msgstr "CCC" -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158 -#, fuzzy -msgid "AltAffiliation" -msgstr "Tilknyting" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +msgid "CCC code:" +msgstr "CCC Kode:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:183 -msgid "Electronic Address:" -msgstr "Elektronisk adresse:" +#: lib/layouts/aguplus.inc:144 +msgid "PaperId" +msgstr "PapirId" -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 -msgid "acknowledgments" -msgstr "takk til" +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +msgid "Paper Id:" +msgstr "Papir Id:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 -msgid "PACS" -msgstr "PACS" +#: lib/layouts/aguplus.inc:152 +msgid "AuthorAddr" +msgstr "ForfattarADR" -#: lib/layouts/revtex4.layout:237 -msgid "PACS number:" -msgstr "PACS nummer:" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +msgid "Author Address:" +msgstr "Adressa til Forfattar:" -#: lib/layouts/scrbook.layout:17 -msgid "\\arabic{chapter}" -msgstr "\\arabic{chapter}" +#: lib/layouts/aguplus.inc:160 +msgid "SlugComment" +msgstr "SlugKommentar" -#: lib/layouts/scrbook.layout:18 -msgid "\\Alph{chapter}" -msgstr "\\Alph{chapter}" +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +msgid "Slug Comment:" +msgstr "SlugKommentar:" -#: lib/layouts/scrclass.inc:32 lib/layouts/scrlettr.layout:24 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:25 -msgid "Labeling" -msgstr "Etikettering" +#: lib/layouts/aguplus.inc:180 +msgid "Plate" +msgstr "Plate" -#: lib/layouts/scrclass.inc:98 -msgid "Addpart" -msgstr "Legg til del" +#: lib/layouts/aguplus.inc:190 +msgid "Planotable" +msgstr "Plano- tabell" -#: lib/layouts/scrclass.inc:104 -msgid "Addchap" -msgstr "Legg_til_kap" +#: lib/layouts/aguplus.inc:201 +msgid "Table Caption" +msgstr "Tabell tekst" -#: lib/layouts/scrclass.inc:110 -msgid "Addsec" -msgstr "Legg_til_bolk " +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +msgid "TableCaption" +msgstr "TabellTekst" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 -msgid "Addchap*" -msgstr "Legg_til_kap* " +#: lib/layouts/amsdefs.inc:172 +msgid "Current Address" +msgstr "Noverande adresse" -#: lib/layouts/scrclass.inc:122 -msgid "Addsec*" -msgstr "Legg_til_bolk*" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:175 +msgid "Current address:" +msgstr "Noverande adresse:" -#: lib/layouts/scrclass.inc:128 -msgid "Minisec" -msgstr "Mini_bolk " +#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 +msgid "E-mail address:" +msgstr "E-postadresse:" -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrlettr.layout:200 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:279 -msgid "Subject" -msgstr "Emne" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:198 +msgid "Key words and phrases:" +msgstr "Stikkord og fraser:" -#: lib/layouts/scrclass.inc:174 -msgid "Publishers" -msgstr "Forlag" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:209 +msgid "Dedicatory" +msgstr "Dedisering" -#: lib/layouts/scrclass.inc:180 lib/layouts/svjour.inc:121 -msgid "Dedication" -msgstr "Dedikasjon" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:212 lib/layouts/svjour.inc:125 +msgid "Dedication:" +msgstr "Dedisering:" -#: lib/layouts/scrclass.inc:186 -msgid "Titlehead" -msgstr "Title_topptekst" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 +msgid "Translator" +msgstr "Oversetter" -#: lib/layouts/scrclass.inc:197 -msgid "Uppertitleback" -msgstr "Uppertitleback" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:219 +msgid "Translator:" +msgstr "Oversetter:" -#: lib/layouts/scrclass.inc:203 -msgid "Lowertitleback" -msgstr "Lowertitleback" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:223 +msgid "Subjectclass" +msgstr "Subjekt klassifikasjon" -#: lib/layouts/scrclass.inc:209 -msgid "Extratitle" -msgstr "Extratitle" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:226 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification:" +msgstr "1991 Matematikk subjekt klassifikasjon:" -#: lib/layouts/scrclass.inc:231 -msgid "Captionabove" -msgstr "Over_figurtekst" +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:95 +msgid "Algorithm #." +msgstr "Algoritme #." -#: lib/layouts/scrclass.inc:251 -msgid "Captionbelow" -msgstr "Under_figurtekst" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:106 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Korollar @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/scrclass.inc:271 -msgid "Dictum" -msgstr "Dictum " +#: lib/layouts/amsmaths.inc:128 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:51 -msgid "L" -msgstr "B" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:150 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Framlegg @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:64 -msgid "O" -msgstr "O" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:172 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Konjektur @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:83 lib/layouts/scrlttr2.layout:121 -msgid "PS" -msgstr "PS" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:180 +msgid "Conjecture*" +msgstr "Konjektur*" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:129 -msgid "CC" -msgstr "Med kopi til" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:194 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Kriterium @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:137 -msgid "Encl" -msgstr "Vedlegg" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:205 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Algoritm @Seection@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:140 -#: lib/layouts/stdletter.inc:122 -msgid "encl:" -msgstr "Vedlg:" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:216 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Faktum @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:183 -#: lib/layouts/stdletter.inc:135 -msgid "Telephone" -msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:224 +msgid "Fact*" +msgstr "Fakta*" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/stdletter.inc:139 -msgid "Telephone:" -msgstr "Telefon:" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:238 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Aksiom @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:231 -msgid "Place" -msgstr "Stad" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:249 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Definisjon @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:235 -msgid "Place:" -msgstr "Stad:" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:279 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Døme @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:247 -msgid "Backaddress" -msgstr "Bakside-adresse" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:287 +msgid "Example*" +msgstr "Døme*" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:251 -msgid "Backaddress:" -msgstr "Bakside-adresse:" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:301 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Vilkår @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:255 -msgid "Specialmail" -msgstr "Spesial post" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:309 +msgid "Condition*" +msgstr "Vilkår*" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:259 -msgid "Specialmail:" -msgstr "Spesial post:" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:323 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:263 -#: lib/layouts/stdletter.inc:127 -msgid "Location" -msgstr "Lokalisering" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:331 +msgid "Problem*" +msgstr "Problem*" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:267 -#: lib/layouts/stdletter.inc:131 -msgid "Location:" -msgstr "Lokalisering:" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:345 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Øving @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:275 -msgid "Title:" -msgstr "Tittel:" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:354 +msgid "Exercise*" +msgstr "Øving*" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:283 -msgid "Subject:" -msgstr "Emne:" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:368 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Merknad @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:287 -msgid "Yourref" -msgstr "Dinref" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:384 +msgid "Remark*" +msgstr "Merknad*" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:291 -msgid "Your ref.:" -msgstr "Din ref.:" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:399 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Påstand @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:221 lib/layouts/scrlttr2.layout:303 -msgid "Yourmail" -msgstr "DinAdresse" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:407 +msgid "Claim*" +msgstr "Påstand*" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:307 -msgid "Your letter of:" -msgstr "Ditt brev den:" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:421 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Notat @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:311 -msgid "Myref" -msgstr "MinRef" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:429 +msgid "Note*" +msgstr "Notat*" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:315 -msgid "Our ref.:" -msgstr "Din ref.:" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:443 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Notasjon @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:319 -msgid "Customer" -msgstr "Kunde" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:451 +msgid "Notation*" +msgstr "Notasjon*" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:323 -msgid "Customer no.:" -msgstr "Kunde num.:" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:465 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Samandrag @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:327 -msgid "Invoice" -msgstr "Faktura" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:476 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Takk til @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:331 -msgid "Invoice no.:" -msgstr "Faktura num.:" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:484 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "Takk til*" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:68 -msgid "NextAddress" -msgstr "NesteAdresse" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:498 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Tilfelle @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:80 -msgid "Next Address:" -msgstr "Neste adresse:" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:509 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Konklusjon @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125 -msgid "Post Scriptum:" -msgstr "Post Scriptum:" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:517 +msgid "Conclusion*" +msgstr "Konklusjon*" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157 -msgid "Sender Name:" -msgstr "Sendaren sitt namn:" +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 +msgid "Literal" +msgstr "Ordrett" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:175 -msgid "SenderAddress" -msgstr "SendarSinAdresse" +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:21 +msgid "Chapter*" +msgstr "Kapittel*" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:179 -msgid "Sender Address:" -msgstr "SendarSinAdresse:" +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:66 +msgid "Subparagraph*" +msgstr "Underavsnitt*" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187 -msgid "Sender Phone:" -msgstr "Sendaren sin telefon:" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27 +msgid "Authorgroup" +msgstr "Forfattergruppe" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191 -msgid "Fax" -msgstr "Faks" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43 +msgid "RevisionHistory" +msgstr "Revisjonshistorie" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195 -msgid "Sender Fax:" -msgstr "Sendaren sin fax:" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:59 +msgid "Revision History" +msgstr "Revisjonshistorie" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199 -msgid "E-Mail" -msgstr "E-post" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:64 +msgid "Revision" +msgstr "Revisjon" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203 -msgid "Sender E-Mail:" -msgstr "Sendaren sin E-post:" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:80 +msgid "RevisionRemark" +msgstr "RevisjonsMerknad" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211 -msgid "Sender URL:" -msgstr "Sendaren sin URL:" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:97 +msgid "FirstName" +msgstr "Fornamn" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223 -msgid "Logo" -msgstr "Logo" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:101 +msgid "Surname" +msgstr "Etternamn" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 -msgid "Logo:" -msgstr "Logo:" +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 +msgid "Scrap" +msgstr "Utklipp" -#: lib/layouts/seminar.layout:46 -msgid "LandscapeSlide" -msgstr "LiggandeLysark" +#: lib/layouts/numarticle.inc:8 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "Del \\Roman{part}" -#: lib/layouts/seminar.layout:52 -msgid "Landscape Slide" -msgstr "Liggande lysark" +#: lib/layouts/numarticle.inc:25 lib/layouts/numarticle.inc:26 +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "@Section@.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/seminar.layout:57 -msgid "PortraitSlide" -msgstr "StåandeLysark" +#: lib/layouts/numarticle.inc:34 lib/layouts/numarticle.inc:35 +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/seminar.layout:63 -msgid "Portrait Slide" -msgstr "Ståande lysark" +#: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:44 +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" -#: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:88 -msgid "Slide" -msgstr "Lysark" +#: lib/layouts/numarticle.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:53 +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" -#: lib/layouts/seminar.layout:72 -msgid "Slide*" -msgstr "Lysark*" +#: lib/layouts/numreport.inc:15 +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "Chapter \\arabic{chapter}" -#: lib/layouts/seminar.layout:77 -msgid "SlideHeading" -msgstr "Lysark_topptekst" +#: lib/layouts/numreport.inc:16 +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "Appendix \\Alph{chapter}" -#: lib/layouts/seminar.layout:83 -msgid "SlideSubHeading" -msgstr "Lysark_underTopptekst" +#: lib/layouts/numreport.inc:22 +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" -#: lib/layouts/seminar.layout:89 -msgid "ListOfSlides" -msgstr "LysarkListe" +#: lib/layouts/numreport.inc:23 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" -#: lib/layouts/seminar.layout:95 -msgid "List Of Slides" -msgstr "Lysark liste" +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "\\Roman{section}." -#: lib/layouts/seminar.layout:99 -msgid "SlideContents" -msgstr "LysarkInnhald" +#: lib/layouts/numrevtex.inc:10 +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "Appendix \\Alph{section}:" -#: lib/layouts/seminar.layout:105 -msgid "Slidecontents" -msgstr "Lysark innhald" +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "\\Alph{subsection}." -#: lib/layouts/seminar.layout:109 -msgid "ProgressContents" -msgstr "ProgresjonInnhald" +#: lib/layouts/numrevtex.inc:19 +msgid "\\arabic{subsection}." +msgstr "\\arabic{subsection}." -#: lib/layouts/seminar.layout:115 -msgid "Progress Contents" -msgstr "Innhaldet i progresjonen" +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +msgid "\\arabic{subsubsection}." +msgstr "\\arabic{subsubsection}." -#: lib/layouts/siamltex.layout:52 -msgid "." -msgstr "" +#: lib/layouts/numrevtex.inc:28 +msgid "\\alph{subsubsection}." +msgstr "\\alph{subsubsection}." -#: lib/layouts/siamltex.layout:172 -msgid "Key words." -msgstr "Nøkkelord." +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "\\alph{paragraph}." -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 -msgid "AMS" -msgstr "AMS" +#: lib/layouts/scrclass.inc:98 +msgid "Addpart" +msgstr "Legg til del" -#: lib/layouts/siamltex.layout:179 -msgid "AMS subject classifications." -msgstr "AMS Subjekt klassifikasjonar." +#: lib/layouts/scrclass.inc:104 +msgid "Addchap" +msgstr "Legg_til_kap" -#: lib/layouts/simplecv.layout:56 -#, fuzzy -msgid "SubSection" -msgstr "Underbolk" +#: lib/layouts/scrclass.inc:110 +msgid "Addsec" +msgstr "Legg_til_bolk " -#: lib/layouts/slides.layout:104 -msgid "New Slide:" -msgstr "Nytt lysark:" +#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +msgid "Addchap*" +msgstr "Legg_til_kap* " -#: lib/layouts/slides.layout:126 -msgid "Overlay" -msgstr "Overliggar" +#: lib/layouts/scrclass.inc:122 +msgid "Addsec*" +msgstr "Legg_til_bolk*" -#: lib/layouts/slides.layout:142 -msgid "New Overlay:" -msgstr "Ny overliggar:" +#: lib/layouts/scrclass.inc:128 +msgid "Minisec" +msgstr "Mini_bolk " -#: lib/layouts/slides.layout:183 -msgid "New Note:" -msgstr "Nytt notat:" +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 +msgid "Publishers" +msgstr "Forlag" -#: lib/layouts/slides.layout:208 -msgid "InvisibleText" -msgstr "UsynlegTekst" +#: lib/layouts/scrclass.inc:180 lib/layouts/svjour.inc:121 +msgid "Dedication" +msgstr "Dedikasjon" -#: lib/layouts/slides.layout:216 -msgid "" -msgstr "" +#: lib/layouts/scrclass.inc:186 +msgid "Titlehead" +msgstr "Title_topptekst" -#: lib/layouts/slides.layout:233 -msgid "VisibleText" -msgstr "SynlegTekst" +#: lib/layouts/scrclass.inc:197 +msgid "Uppertitleback" +msgstr "Uppertitleback" -#: lib/layouts/slides.layout:241 -msgid "" -msgstr "" +#: lib/layouts/scrclass.inc:203 +msgid "Lowertitleback" +msgstr "Lowertitleback" -#: lib/layouts/spie.layout:53 -msgid "Authorinfo" -msgstr "Forfattarinfo" +#: lib/layouts/scrclass.inc:209 +msgid "Extratitle" +msgstr "Extratitle" -#: lib/layouts/spie.layout:65 -msgid "Authorinfo:" -msgstr "Forfattarinfo:" +#: lib/layouts/scrclass.inc:231 +msgid "Captionabove" +msgstr "Over_figurtekst" -#: lib/layouts/spie.layout:78 -msgid "ABSTRACT" -msgstr "SAMANDRAG" +#: lib/layouts/scrclass.inc:251 +msgid "Captionbelow" +msgstr "Under_figurtekst" -#: lib/layouts/spie.layout:93 -msgid "ACKNOWLEDGMENTS" -msgstr "TAKK TIL" +#: lib/layouts/scrclass.inc:271 +msgid "Dictum" +msgstr "Dictum " -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 -msgid "List of Algorithms" -msgstr "Liste over algoritmer" +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:64 +#, fuzzy +msgid "--Separator--" +msgstr "Separator" + +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:73 +#, fuzzy +msgid "--- Separate Environment ---" +msgstr "Samla miljø" #: lib/layouts/svjour.inc:97 msgid "Headnote" @@ -6907,213 +7215,240 @@ msgstr "Afrikaans" msgid "American" msgstr "Amerikansk" -#: lib/languages:4 -msgid "Arabic" +#: lib/languages:5 +msgid "Arabic (ArabTeX)" +msgstr "" + +#: lib/languages:6 +#, fuzzy +msgid "Arabic (Arabi)" msgstr "Arabisk" -#: lib/languages:5 +#: lib/languages:7 +msgid "Armenian" +msgstr "Armensk" + +#: lib/languages:8 msgid "Austrian" msgstr "Østerisk" -#: lib/languages:6 +#: lib/languages:9 msgid "Austrian (new spelling)" msgstr "Østeriks (ny rettskriving)" -#: lib/languages:7 +#: lib/languages:10 msgid "Bahasa" msgstr "Bahasa" -#: lib/languages:8 +#: lib/languages:11 msgid "Belarusian" msgstr "Kviterussisk" -#: lib/languages:9 +#: lib/languages:12 msgid "Basque" msgstr "Baskisk" -#: lib/languages:10 +#: lib/languages:13 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugisisk (Brasil)" -#: lib/languages:11 +#: lib/languages:14 msgid "Breton" msgstr "Breton" -#: lib/languages:12 +#: lib/languages:15 msgid "British" msgstr "Britisk" -#: lib/languages:13 +#: lib/languages:16 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarsk" -#: lib/languages:14 +#: lib/languages:17 msgid "Canadian" msgstr "Kanadisk" -#: lib/languages:15 +#: lib/languages:18 msgid "French Canadian" msgstr "Fransk-kanadisk" -#: lib/languages:16 +#: lib/languages:19 msgid "Catalan" msgstr "Katalansk" -#: lib/languages:17 +#: lib/languages:20 +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "Kinesisk (forenkla)" + +#: lib/languages:21 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Kinesisk (tradisjonelt)/" + +#: lib/languages:22 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisk" -#: lib/languages:18 +#: lib/languages:23 msgid "Czech" msgstr "Tsjekkisk" -#: lib/languages:19 +#: lib/languages:24 msgid "Danish" msgstr "Dansk" -#: lib/languages:20 +#: lib/languages:25 msgid "Dutch" msgstr "Nederlandsk" -#: lib/languages:21 +#: lib/languages:26 msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: lib/languages:23 +#: lib/languages:28 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: lib/languages:24 +#: lib/languages:29 msgid "Estonian" msgstr "Estisk" -#: lib/languages:25 +#: lib/languages:31 +msgid "Farsi" +msgstr "Farsi" + +#: lib/languages:32 msgid "Finnish" msgstr "Finsk" -#: lib/languages:27 +#: lib/languages:34 msgid "French" msgstr "Fransk" -#: lib/languages:28 +#: lib/languages:35 msgid "Galician" msgstr "Gælisk" -#: lib/languages:31 +#: lib/languages:36 msgid "German" msgstr "Tysk" -#: lib/languages:32 +#: lib/languages:37 msgid "German (new spelling)" msgstr "Tysk (ny rettskriving)" -#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/languages:38 lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Greek" msgstr "Gresk" -#: lib/languages:34 +#: lib/languages:39 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" -#: lib/languages:36 +#: lib/languages:41 msgid "Irish" msgstr "Irsk" -#: lib/languages:37 +#: lib/languages:42 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" -#: lib/languages:38 +#: lib/languages:43 +msgid "Japanese" +msgstr "Japansk" + +#: lib/languages:44 msgid "Kazakh" msgstr "Kasakhstansk" -#: lib/languages:40 +#: lib/languages:46 +msgid "Korean" +msgstr "Koreansk" + +#: lib/languages:48 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisk" -#: lib/languages:41 +#: lib/languages:49 msgid "Latvian" msgstr "Latvisk" -#: lib/languages:42 +#: lib/languages:50 msgid "Icelandic" msgstr "Islandsk" -#: lib/languages:43 +#: lib/languages:51 msgid "Magyar" msgstr "Ungarsk" -#: lib/languages:44 +#: lib/languages:52 msgid "Norsk" msgstr "Bokmål" -#: lib/languages:45 +#: lib/languages:53 msgid "Nynorsk" msgstr "Nynorsk" -#: lib/languages:46 +#: lib/languages:54 msgid "Polish" msgstr "Polsk" -#: lib/languages:47 -#, fuzzy +#: lib/languages:55 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisisk" -#: lib/languages:48 +#: lib/languages:56 msgid "Romanian" msgstr "Rumensk" -#: lib/languages:49 +#: lib/languages:57 msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: lib/languages:50 +#: lib/languages:58 msgid "Scottish" msgstr "Skotsk" -#: lib/languages:51 +#: lib/languages:59 msgid "Serbian" msgstr "Serbisk" -#: lib/languages:52 +#: lib/languages:60 msgid "Serbo-Croatian" msgstr "Serbo-Kroatisk" -#: lib/languages:53 +#: lib/languages:61 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: lib/languages:54 +#: lib/languages:62 msgid "Slovak" msgstr "Slovakisk" -#: lib/languages:55 +#: lib/languages:63 msgid "Slovene" msgstr "Slovensk" -#: lib/languages:56 +#: lib/languages:64 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" -#: lib/languages:57 +#: lib/languages:65 msgid "Thai" msgstr "Thailandsk" -#: lib/languages:58 +#: lib/languages:66 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" -#: lib/languages:59 +#: lib/languages:67 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" -#: lib/languages:60 -#, fuzzy +#: lib/languages:68 msgid "Upper Sorbian" -msgstr "Serbisk" +msgstr "Øvre Sorbisk" -#: lib/languages:61 +#: lib/languages:69 msgid "Welsh" msgstr "Walisisk" @@ -7175,11 +7510,11 @@ msgstr "Lagra som ...|g" #: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.inc:43 msgid "Revert|R" -msgstr "Gå tilbake til sist lagra|T" +msgstr "Gå tilbake til sist lagra|b" #: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:44 msgid "Version Control|V" -msgstr "Versjonkontroll|V" +msgstr "Versjonkontroll|j" #: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:46 msgid "Import|I" @@ -7227,7 +7562,7 @@ msgstr "Vis Historie|H" #: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:76 msgid "Custom...|C" -msgstr "Tilpassa...|E" +msgstr "Tilpassa...|p" #: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:84 msgid "Undo|U" @@ -7265,7 +7600,7 @@ msgstr "Tabell|T" msgid "Math|M" msgstr "Matte|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Stavekontroll...|S" @@ -7273,11 +7608,11 @@ msgstr "Stavekontroll...|S" msgid "Thesaurus..." msgstr "Synonymordbok..." -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:462 msgid "Count Words|W" msgstr "Tel ord|o" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Check TeX|h" msgstr "Sjekk TeX|k" @@ -7285,13 +7620,13 @@ msgstr "Sjekk TeX|k" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Endra sporing|g" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Preferences...|P" msgstr "LyX-val...|L" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "Reconfigure|R" -msgstr "Set opp på nytt|S" +msgstr "Set opp på nytt|n" #: lib/ui/classic.ui:115 msgid "Selection as Lines|L" @@ -7307,7 +7642,7 @@ msgstr "Multikolonne|M" #: lib/ui/classic.ui:122 msgid "Line Top|T" -msgstr ",,,,,,,,,," +msgstr "Topp linje| T" #: lib/ui/classic.ui:123 msgid "Line Bottom|B" @@ -7383,11 +7718,11 @@ msgstr "Nedst|N" #: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:183 msgid "Toggle Numbering|N" -msgstr "Skru av/på nummerering|N" +msgstr "Skru av/på nummerering|S" #: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:184 msgid "Toggle Numbering of Line|u" -msgstr "Skru av/på linjenummerering|u" +msgstr "Skru av/på linjenummerering|å" #: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:185 msgid "Change Limits Type|L" @@ -7395,11 +7730,11 @@ msgstr "Endra p #: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:187 msgid "Change Formula Type|F" -msgstr "Endra formel type|T" +msgstr "Endra formel type|y" #: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:191 msgid "Use Computer Algebra System|S" -msgstr "Bruk Datamaskin Algebra System|S" +msgstr "Bruk Datamaskin Algebra System|D" #: lib/ui/classic.ui:168 msgid "Alignment|A" @@ -7419,7 +7754,7 @@ msgstr "Legg til kolonne|k" #: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:177 msgid "Delete Column|e" -msgstr "Fjern kolonne|o" +msgstr "Fjern kolonne|j" #: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:207 msgid "Default|t" @@ -7462,9 +7797,9 @@ msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:249 -#: lib/ui/stdmenus.inc:347 +#: lib/ui/stdmenus.inc:348 msgid "Inline Formula|I" -msgstr "Formel i teksten|i" +msgstr "Formel i teksten|m" #: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:250 msgid "Displayed Formula|D" @@ -7496,7 +7831,7 @@ msgstr "Multilinje milj #: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:290 msgid "Math|h" -msgstr "Matte|t" +msgstr "Matte|M" #: lib/ui/classic.ui:216 msgid "Special Character|S" @@ -7504,7 +7839,7 @@ msgstr "Spesialteikn|S" #: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:300 msgid "Citation...|C" -msgstr "Litteratur...|L" +msgstr "Litteratur...|i" #: lib/ui/classic.ui:218 msgid "Cross-reference...|r" @@ -7512,11 +7847,11 @@ msgstr "Kryssreferanse...|r" #: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:302 msgid "Label...|L" -msgstr "Etikett...|t" +msgstr "Etikett...|E" #: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:310 msgid "Footnote|F" -msgstr "Fotnote|F" +msgstr "Fotnote|o" #: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:311 msgid "Marginal Note|M" @@ -7530,9 +7865,9 @@ msgstr "Kort tittel" msgid "Index Entry|I" msgstr "Indeksnøkkel|d" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:230 msgid "Nomenclature Entry" -msgstr "" +msgstr "Nomenklaturnøkkel|ø" #: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:309 msgid "URL...|U" @@ -7544,7 +7879,7 @@ msgstr "Notat|N" #: lib/ui/classic.ui:227 msgid "Lists & TOC|O" -msgstr "Ulike Lister|l" +msgstr "Ulike lister" #: lib/ui/classic.ui:229 msgid "TeX Code|T" @@ -7578,35 +7913,35 @@ msgstr "Set inn fil|n" msgid "External Material...|x" msgstr "Eksternt materiale...|E" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:327 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:328 msgid "Superscript|S" msgstr "Heva tekst|v" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:328 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:329 msgid "Subscript|u" msgstr "Senka tekst|n" #: lib/ui/classic.ui:243 msgid "Horizontal Fill|H" -msgstr "Vassrett fyll|#a" +msgstr "Vassrett fyll|y" #: lib/ui/classic.ui:244 msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Orddelingspunkt|p" -#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:338 +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:339 msgid "Ligature Break|k" -msgstr "Halvt mellomrom|l" +msgstr "Halvt mellomrom|r" #: lib/ui/classic.ui:246 msgid "Protected Space|r" msgstr "Ekstra mellomrom|E" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:331 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:332 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "Mellom bokstav mellomrom|M" -#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:332 +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:333 msgid "Thin Space|T" msgstr "Lite mellomrom|t" @@ -7618,13 +7953,13 @@ msgstr "Loddrett avstand..." msgid "Line Break|L" msgstr "Ny linje|L" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:318 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:319 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Ellipsis|i" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:319 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:320 msgid "End of Sentence|E" -msgstr "Slutt å setning|P" +msgstr "Slutt på setning|p" #: lib/ui/classic.ui:253 msgid "Single Quote|Q" @@ -7634,7 +7969,7 @@ msgstr "Enkelt sitatteikn|E" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Vanleg sitatteikn|s" -#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:322 +#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:323 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Meny delar|M" @@ -7646,45 +7981,45 @@ msgstr "Vassrett linje" msgid "Page Break" msgstr "Sideskift" -#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:348 +#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:349 msgid "Display Formula|D" -msgstr "Vis formel|V" +msgstr "Vis formel" -#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:350 +#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:351 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Sett med likningar|l" -#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:351 +#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:352 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS ved sida av miljø|A" -#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:352 +#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:353 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS spesifisert ved sidan av miljø|t" -#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:353 +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:354 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS Brei ved sida av miljø|B" -#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "AMS gather Environment|g" -msgstr "AMS samla miljø|s" +msgstr "AMS samla miljø|ø" -#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:356 msgid "AMS multline Environment|m" -msgstr "AMS multilinje miljø|A" +msgstr "AMS multilinje miljø|u" -#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:358 msgid "Array Environment|y" -msgstr "Likningsmiljø|y" +msgstr "Likningsmiljø|k" -#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:358 +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:359 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Alternativ-miljø|n" -#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:362 +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Split Environment|S" -msgstr "Delt miljø|V" +msgstr "Delt miljø|j" #: lib/ui/classic.ui:276 msgid "Font Change|o" @@ -7758,56 +8093,53 @@ msgstr "Opprett tekst" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Flytar figur" -#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Innhaldsliste|I" -#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:380 msgid "Index List|I" msgstr "Indeks liste|l" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 -#, fuzzy +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "Nomenclature|N" -msgstr "Notat|N" +msgstr "Nomenklatur|N" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:382 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "BibTeX Litteratur...|B" -#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:386 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX dokument...|X" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 -#, fuzzy +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "Plain Text...|T" -msgstr "Rein tekst" +msgstr "Rein tekst...|t" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 -#, fuzzy +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" -msgstr "Rein tekst som linjer...|R" +msgstr "Rein tekst, knyt saman linjer...|R" -#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Track Changes|T" msgstr "Registrer endringar...|r" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Merge Changes...|M" -msgstr "Flett endringar...|e" +msgstr "Flett endringar...|l" #: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" -msgstr "Akssepter alle endringar|A" +msgstr "Godta alle endringar|G" #: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Forkast alle endringar|F" -#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Show Changes in Output|S" -msgstr "Vis endingar i sluttdokumentet|V" +msgstr "Vis endringar i sluttdokumentet|V" #: lib/ui/classic.ui:335 msgid "Character...|C" @@ -7849,7 +8181,7 @@ msgstr "Auk listedjup|A" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Start vedlegga her|S" -#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Build Program|B" msgstr "Lag program|B" @@ -7857,43 +8189,47 @@ msgstr "Lag program|B" msgid "Update|U" msgstr "Oppdater|O" -#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX loggfil|L" +#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:414 +msgid "Outline|O" +msgstr "Disposisjon|i" + #: lib/ui/classic.ui:361 msgid "TeX Information|X" msgstr "TeX informasjon|T" -#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "Next Note|N" -msgstr "Neste notat|N" +msgstr "Neste notat|n" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:439 msgid "Go to Label|L" -msgstr "Gå til etikett|e" +msgstr "Gå til etikett|G" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:435 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Bokmerke|B" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Lagra bokmerke 1|L" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Lagra bokmerke 2" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Lagra bokmerke 3" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Lagra bokmerke 4" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:449 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Lagra bokmerke 5" @@ -7917,43 +8253,43 @@ msgstr "G msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Gå til bokmerke 5|5" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Introduction|I" msgstr "Introduksjon|I" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Tutorial|T" -msgstr "Lærebok|L" +msgstr "Lærebok|æ" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "User's Guide|U" msgstr "Brukarhandbok|B" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Extended Features|E" msgstr "Utvida Funksjonar|U" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Embedded Objects|m" -msgstr "" +msgstr "Innlemma object|m" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "Customization|C" msgstr "Tilpassing|T" -#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "FAQ|F" msgstr "FAQ|Q" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Innhaldsliste|a" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX innstillingar|L" -#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:487 msgid "About LyX|X" msgstr "Om LyX|X" @@ -7975,16 +8311,15 @@ msgstr "Dokument|D" #: lib/ui/stdmenus.inc:26 msgid "Tools|T" -msgstr "Verkty|V" +msgstr "Verkty|e" #: lib/ui/stdmenus.inc:36 msgid "New from Template...|m" msgstr "Ny frå Mal...|M" #: lib/ui/stdmenus.inc:38 -#, fuzzy msgid "Open Recent|t" -msgstr "Opna nylege|y" +msgstr "Nyleg opna|y" #: lib/ui/stdmenus.inc:51 msgid "New Window|W" @@ -7998,35 +8333,32 @@ msgstr "Lat att vindauge|d" msgid "Redo|R" msgstr "Gjer om|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:835 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:848 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Cut" msgstr "Klipp" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:840 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:455 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:853 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:816 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167 src/mathed/InsetMathNest.cpp:426 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:830 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" #: lib/ui/stdmenus.inc:90 -#, fuzzy msgid "Paste Recent|e" -msgstr "Lim inn nyleg" +msgstr "Lim inn nyleg brukte|m" #: lib/ui/stdmenus.inc:91 -#, fuzzy msgid "Paste Special" -msgstr "Lim inn|L" +msgstr "Tilpassa lim inn|l" #: lib/ui/stdmenus.inc:93 -#, fuzzy msgid "Select All" -msgstr "Vel ei-fil" +msgstr "Vel alle" #: lib/ui/stdmenus.inc:97 msgid "Move Paragraph Up|o" @@ -8034,15 +8366,15 @@ msgstr "Flytt Avsnitt opp|o" #: lib/ui/stdmenus.inc:98 msgid "Move Paragraph Down|v" -msgstr "Flytt Avsnitt ned|v " +msgstr "Flytt Avsnitt ned|v" #: lib/ui/stdmenus.inc:100 msgid "Text Style|S" -msgstr "Tekststil|s" +msgstr "Tekststil|k" #: lib/ui/stdmenus.inc:101 msgid "Paragraph Settings...|P" -msgstr "Avsnittval...|A" +msgstr "Avsnittval...|n" #: lib/ui/stdmenus.inc:104 msgid "Table|T" @@ -8050,7 +8382,7 @@ msgstr "Tabell|T" #: lib/ui/stdmenus.inc:106 msgid "Rows & Columns|C" -msgstr "Radar og kolonner" +msgstr "Radar og kolonner|a" #: lib/ui/stdmenus.inc:113 msgid "Increase List Depth|I" @@ -8061,9 +8393,8 @@ msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Mink miljødjupna|ø" #: lib/ui/stdmenus.inc:115 -#, fuzzy msgid "Dissolve Inset|l" -msgstr "Løys opp innskot|s" +msgstr "Løys opp innskot|p" #: lib/ui/stdmenus.inc:116 msgid "TeX Code Settings...|C" @@ -8071,7 +8402,7 @@ msgstr "LaTeXkodeval...|X" #: lib/ui/stdmenus.inc:118 msgid "Float Settings...|a" -msgstr "Flytarval...|a" +msgstr "Flytarval...|F" #: lib/ui/stdmenus.inc:119 msgid "Text Wrap Settings...|W" @@ -8094,24 +8425,20 @@ msgid "Table Settings...|a" msgstr "Tabellval...|a" #: lib/ui/stdmenus.inc:130 -#, fuzzy msgid "Plain Text|T" -msgstr "Rein tekst" +msgstr "Rein tekst|t" #: lib/ui/stdmenus.inc:131 -#, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines|J" -msgstr "Rein tekst som linjer" +msgstr "Rein tekst, kopla saman linjer|j" #: lib/ui/stdmenus.inc:133 -#, fuzzy msgid "Selection|S" -msgstr "&Utval:" +msgstr "Utval|U" #: lib/ui/stdmenus.inc:134 -#, fuzzy msgid "Selection, Join Lines|i" -msgstr "Utval som linjer|l" +msgstr "Utval, kopla saman linjer|m" #: lib/ui/stdmenus.inc:144 msgid "Customized...|C" @@ -8131,7 +8458,7 @@ msgstr "Litenskrift|L" #: lib/ui/stdmenus.inc:155 msgid "Top Line|T" -msgstr "Topplinje|#T" +msgstr "Topplinje|T" #: lib/ui/stdmenus.inc:156 msgid "Bottom Line|B" @@ -8146,24 +8473,20 @@ msgid "Right Line|R" msgstr "Høgrelinje|H" #: lib/ui/stdmenus.inc:173 -#, fuzzy msgid "Copy Row|o" -msgstr "Kopier rad|K" +msgstr "Kopier rad|o" #: lib/ui/stdmenus.inc:174 -#, fuzzy msgid "Swap Rows|S" msgstr "Byt om på rader|d" #: lib/ui/stdmenus.inc:178 -#, fuzzy msgid "Copy Column|p" msgstr "Kopier kolonne|p" #: lib/ui/stdmenus.inc:179 -#, fuzzy msgid "Swap Columns|w" -msgstr "Byt kolonner" +msgstr "Byt kolonner|y" #: lib/ui/stdmenus.inc:189 msgid "Text Style|T" @@ -8174,24 +8497,20 @@ msgid "Split Cell|C" msgstr "Del cella|c" #: lib/ui/stdmenus.inc:195 -#, fuzzy msgid "Add Line Above|A" -msgstr "Ny linje over" +msgstr "Ny linje over|N" #: lib/ui/stdmenus.inc:196 -#, fuzzy msgid "Add Line Below|B" -msgstr "Ny linje under" +msgstr "Ny linje under|u" #: lib/ui/stdmenus.inc:197 -#, fuzzy msgid "Delete Line Above|D" -msgstr "Fjern linja over" +msgstr "Fjern linja over|o" #: lib/ui/stdmenus.inc:198 -#, fuzzy msgid "Delete Line Below|e" -msgstr "Fjern linja over" +msgstr "Fjern linja under|F" #: lib/ui/stdmenus.inc:200 msgid "Add Line to Left" @@ -8210,99 +8529,82 @@ msgid "Delete Line to Right" msgstr "Fjern linja til høgre" #: lib/ui/stdmenus.inc:213 -#, fuzzy msgid "Math Normal Font|N" -msgstr "Normal matte skriftype" +msgstr "Normal matte skriftype|o" #: lib/ui/stdmenus.inc:215 -#, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family|C" -msgstr "Kalliografi matte skrift" +msgstr "Kalliografi matte skrift|K" #: lib/ui/stdmenus.inc:216 -#, fuzzy msgid "Math Fraktur Family|F" -msgstr "Fraktur matte skriftype" +msgstr "Fraktur matte skriftype|F" #: lib/ui/stdmenus.inc:217 -#, fuzzy msgid "Math Roman Family|R" -msgstr "Romansk matte skrifttype" +msgstr "Romansk matte skrifttype|R" #: lib/ui/stdmenus.inc:218 -#, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family|S" -msgstr "Sans serif matte skriftype" +msgstr "Sans serif matte skriftype|S" #: lib/ui/stdmenus.inc:220 -#, fuzzy msgid "Math Bold Series|B" -msgstr "Feit matte skriftype" +msgstr "Feit matte skriftype|e" #: lib/ui/stdmenus.inc:222 -#, fuzzy msgid "Text Normal Font|T" -msgstr "Normal tekst skriftype" +msgstr "Normal tekst skriftype|N" #: lib/ui/stdmenus.inc:238 -#, fuzzy msgid "Octave|O" -msgstr "Octave" +msgstr "Octave|O" #: lib/ui/stdmenus.inc:239 -#, fuzzy msgid "Maxima|M" -msgstr "Maxima" +msgstr "Maxima|M" #: lib/ui/stdmenus.inc:240 -#, fuzzy msgid "Mathematica|a" -msgstr "Mathematica" +msgstr "Mathematica|a" #: lib/ui/stdmenus.inc:242 -#, fuzzy msgid "Maple, simplify|s" -msgstr "Maple, simplify" +msgstr "Maple, simplif|s" #: lib/ui/stdmenus.inc:243 -#, fuzzy msgid "Maple, factor|f" -msgstr "Maple, factor" +msgstr "Maple, factor|f" #: lib/ui/stdmenus.inc:244 -#, fuzzy msgid "Maple, evalm|e" -msgstr "Maple,evalm" +msgstr "Maple, evalm|e" #: lib/ui/stdmenus.inc:245 -#, fuzzy msgid "Maple, evalf|v" -msgstr "Maple, evalf" +msgstr "Maple, evalf|v" #: lib/ui/stdmenus.inc:264 msgid "Open All Insets|O" -msgstr "Opna alle innskot|O" +msgstr "Opna alle innskot|i" #: lib/ui/stdmenus.inc:265 msgid "Close All Insets|C" -msgstr "Lat att alleinnskot|L" +msgstr "Lat att alle innskot|L" #: lib/ui/stdmenus.inc:267 -#, fuzzy msgid "View Source|S" -msgstr "Vis kjeldekode|#V" +msgstr "Vis kjeldekode|V" #: lib/ui/stdmenus.inc:271 msgid "Toolbars|b" -msgstr "Verktyliner|t" +msgstr "Verktylinjer|y" #: lib/ui/stdmenus.inc:291 -#, fuzzy msgid "Special Character|p" msgstr "Spesialteikn|S" #: lib/ui/stdmenus.inc:292 -#, fuzzy msgid "Formatting|o" msgstr "Formatering" @@ -8322,12 +8624,11 @@ msgstr "Grein|G" msgid "File|e" msgstr "Fil|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/InsetBox.cpp:153 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/InsetBox.cpp:152 msgid "Box" msgstr "Ramme" #: lib/ui/stdmenus.inc:301 -#, fuzzy msgid "Cross-Reference...|R" msgstr "Kryssreferanse...|r" @@ -8340,186 +8641,184 @@ msgid "Index Entry|d" msgstr "Indeksnøkkel|d" #: lib/ui/stdmenus.inc:305 -#, fuzzy msgid "Nomenclature Entry...|y" -msgstr "Set inn eit indekspunkt" +msgstr "Nomenklaturnøkkel...|ø" #: lib/ui/stdmenus.inc:307 msgid "Table...|T" msgstr "Tabell...|T" #: lib/ui/stdmenus.inc:312 -#, fuzzy msgid "Short Title|S" -msgstr "Kort tittel" +msgstr "Kort tittel|K" #: lib/ui/stdmenus.inc:313 msgid "TeX Code|X" msgstr "TeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:320 +#: lib/ui/stdmenus.inc:314 src/insets/InsetInclude.cpp:354 +msgid "Program Listing" +msgstr "Kodelister" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:321 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "Vanleg sitatteikn|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +#: lib/ui/stdmenus.inc:322 msgid "Single Quote|S" msgstr "Enkle sitatteikn|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:323 +#: lib/ui/stdmenus.inc:324 msgid "Phonetic Symbols|y" msgstr "Fonetiske symbol|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:330 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdmenus.inc:331 msgid "Protected Space|P" -msgstr "Ekstra mellomrom|E" +msgstr "Ekstra mellomrom|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:333 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdmenus.inc:334 msgid "Horizontal Fill|F" -msgstr "Vassrett fyll|#a" +msgstr "Vassrett fyll|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:334 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdmenus.inc:335 msgid "Horizontal Line|L" -msgstr "Vassrett linje" +msgstr "Vassrett linje|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:335 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdmenus.inc:336 msgid "Vertical Space...|V" -msgstr "Loddrett avstand..." +msgstr "Loddrett avstand...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:337 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdmenus.inc:338 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Orddelingspunkt|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:339 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdmenus.inc:340 msgid "Line Break|B" -msgstr "Ny linje|L" +msgstr "Brekk linje|j" -#: lib/ui/stdmenus.inc:341 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdmenus.inc:342 msgid "Page Break|a" -msgstr "Sideskift" +msgstr "Sideskift|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:342 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdmenus.inc:343 msgid "Clear Page|C" -msgstr "Fjern Bokmerke|B" +msgstr "Klargjer sida|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:343 +#: lib/ui/stdmenus.inc:344 msgid "Clear Double Page|D" -msgstr "" +msgstr "Klargjer dobbelside|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:349 +#: lib/ui/stdmenus.inc:350 msgid "Numbered Formula|N" -msgstr "Nummerert formel|N" +msgstr "Nummerert formel|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:359 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdmenus.inc:360 msgid "Aligned Environment|l" -msgstr "Ved sida av miljø" +msgstr "Ved sida av miljø|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:360 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "AlignedAt Environment|v" -msgstr "Spesifisert ved sidan av miljø" +msgstr "Spesifisert ved sidan av miljø|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:361 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdmenus.inc:362 msgid "Gathered Environment|h" -msgstr "Samla miljø" +msgstr "Samla miljø|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:364 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Delimiters|r" -msgstr "Skiljeteikn i matte" +msgstr "Skiljeteikn" -#: lib/ui/stdmenus.inc:365 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Matrix|x" -msgstr "Matte matrise" +msgstr "Matrise|r" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:368 lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +msgid "Toggle Math Panels" +msgstr "Matte dialog" -#: lib/ui/stdmenus.inc:371 +#: lib/ui/stdmenus.inc:374 msgid "Text Wrap Float|W" -msgstr "Set inn ein tekstbrekking flytar" +msgstr "Set inn ein tekstbrekking flytar|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/stdmenus.inc:390 msgid "External Material...|M" msgstr "Eksternt materiale...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/ui/stdmenus.inc:391 msgid "Child Document...|d" -msgstr "Barnedokument dokument...|d" +msgstr "Barnedokument...|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:392 +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "LyX Note|N" -msgstr "LyX notat|N" +msgstr "LyX notat|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:393 +#: lib/ui/stdmenus.inc:396 msgid "Comment|C" msgstr "Kommentar|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#, fuzzy +msgid "Framed|F" +msgstr "Med ramme" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Som Grå-tekst|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:406 -msgid "Change Tracking|C" -msgstr "Endra sporing|E" +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#, fuzzy +msgid "Shaded|S" +msgstr "Skuggelagd" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 -msgid "Table of Contents|T" -msgstr "Innhaldsliste|I" +#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +msgid "Change Tracking|C" +msgstr "Spor endring|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Start vedlegga her|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 -msgid "Compressed|o" +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +msgid "Compressed|m" msgstr "Komprimert|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Settings...|S" msgstr "Dokumentval...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Accept Change|A" msgstr "Godta endring|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:425 msgid "Reject Change|R" -msgstr "Avvis endring|v" +msgstr "Ikkje godta endring|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:426 msgid "Accept All Changes|c" -msgstr "Akssepter alle endringar|A" +msgstr "Godta alle endringar|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:427 msgid "Reject All Changes|e" -msgstr "Forkast alle endringar|F" +msgstr "Ikkje godta nokon av endringane|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 msgid "Next Change|C" -msgstr "Neste endring|#N" +msgstr "Neste endring|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 msgid "Next Cross-Reference|R" -msgstr "Neste Referanse|R" +msgstr "Neste kryssreferanse|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:450 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Fjern Bokmerke|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Synonymordbok...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX informasjon|T" @@ -8543,11 +8842,11 @@ msgstr "Skriv ut dokument" msgid "Check spelling" msgstr "Sjekk rettskriving" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:712 msgid "Undo" msgstr "Angre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:721 msgid "Redo" msgstr "Gjer om" @@ -8575,2895 +8874,2755 @@ msgstr "Set inn matte" msgid "Insert graphics" msgstr "Set inn grafikk" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +msgid "Insert table" +msgstr "Set inn tabell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +msgid "Toggle Outline" +msgstr "Skru av/på disposisjon" + #: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 -#, fuzzy +msgid "Toggle Math Toolbar" +msgstr "Skru av/på matteverktylinje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +msgid "Toggle Table Toolbar" +msgstr "Skru av/på tabellverktylinje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Extra" -msgstr "ekstra" +msgstr "Ekstra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 msgid "Numbered list" msgstr "Nummerert liste " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 msgid "Itemized list" msgstr "Punktliste" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 msgid "Increase depth" msgstr "Auk djupna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Decrease depth" msgstr "Minsk djupna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert figure float" msgstr "Set inn ein figur flytar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Insert table float" msgstr "Set inn ein tabell flytar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 msgid "Insert label" msgstr "Set inn ein etikett" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Set inn ein kryssreferanse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Insert citation" msgstr "Legg til litteratur referanse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Insert index entry" msgstr "Set inn eit indekspunkt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 msgid "Insert nomenclature entry" -msgstr "Set inn eit indekspunkt" +msgstr "Set inn ein nomenklaturnøkkel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert footnote" msgstr "Set inn fotnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert margin note" msgstr "Set inn marg-notat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Insert note" msgstr "Set inn notat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 msgid "Insert URL" msgstr "Set inn URL" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Insert TeX code" msgstr "Set inn TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 msgid "Include file" msgstr "Set inn underdokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 msgid "Text style" msgstr "LaTeX stiler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 msgid "Paragraph settings" msgstr "avsnittval" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 -msgid "Table of contents" -msgstr "Innhaldsliste" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 msgid "Add row" msgstr "Legg til rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 lib/ui/stdtoolbars.inc:159 msgid "Add column" msgstr "Legg til kolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160 msgid "Delete row" msgstr "Fjern rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Delete column" msgstr "Fjern kolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "Set top line" msgstr "Lag topplinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Set bottom line" msgstr "Lag botnlinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 msgid "Set left line" msgstr "Lag venstrelinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 msgid "Set right line" msgstr "Lag høgrelinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Set all lines" msgstr "Lag kantlinjer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 msgid "Unset all lines" msgstr "Fjern kantlinjer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Align left" msgstr "Venstrejuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Align center" msgstr "Set i sentrum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Align right" msgstr "Høgrejuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Align top" msgstr "Toppjuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Align middle" msgstr "Midtstill" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 msgid "Align bottom" msgstr "Botnjuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Rotate cell" msgstr "Rotèr cella" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Rotate table" msgstr "Rotèr tabell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Set multi-column" msgstr "Spesiell multikolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Math" msgstr "Matte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 msgid "Set display mode" msgstr "Byt matte modus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Subscript" msgstr "Senka skrift" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Superscript" msgstr "Heva skrift" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert square root" msgstr "Set inn rotteikn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert root" msgstr "Set rot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Set inn brøk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert sum" msgstr "Set inn sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Insert integral" msgstr "Set inn integral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 msgid "Insert product" msgstr "Set produkt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Insert ( )" msgstr "Set inn ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Insert [ ]" msgstr "Set inn [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 msgid "Insert { }" msgstr "Set inn { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 msgid "Insert delimiters" msgstr "Set inn skiljeteikn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 msgid "Insert matrix" msgstr "Sett inn matrise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 msgid "Insert cases environment" msgstr "Sett inn alternativ-miljø" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Command Buffer" -msgstr "Slutt Komma&ndo:" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 -#, fuzzy -msgid "Review" -msgstr "Sjå over endringar" +msgstr "Kommandobuffer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 msgid "Track changes" msgstr "Registrer endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 msgid "Show changes in output" msgstr "Vis endringar i sluttdokumentet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Next change" msgstr "Neste endring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Accept change" msgstr "Godta endring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Reject change" msgstr "Avvis endring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Merge changes" msgstr "Slå saman endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Accept all changes" -msgstr "Akssepter alle endringar" +msgstr "Godta alle endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 msgid "Reject all changes" msgstr "Forkast alle endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Next note" msgstr "Neste notat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "View/Update" -msgstr "Lagre dokumentet" +msgstr "Vis/Oppdater" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "View DVI" -msgstr "Vis|V" +msgstr "Vis DVI" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Update DVI" -msgstr "&Oppdater" +msgstr "Oppdater DVI" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 msgid "View PDF (pdflatex)" -msgstr "" +msgstr "Vis pdf (pdflatex)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 msgid "Update PDF (pdflatex)" -msgstr "" +msgstr "Oppdater pdf (pdflatex)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "View PostScript" -msgstr "Post Scriptum:" +msgstr "Vis PostSkript" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Update PostScript" -msgstr "Post Scriptum:" +msgstr "Oppdater PostSkript" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 msgid "Math Panels" -msgstr "Matte dialog" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 -#, fuzzy -msgid "Math Spacing" -msgstr "LyX: Matte-mellomrom" +msgstr "Matte dialogar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 lib/ui/stdtoolbars.inc:257 -#, fuzzy -msgid "Roots" -msgstr "fot" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +msgid "Math Spacings" +msgstr "Matte-mellomrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 lib/ui/stdtoolbars.inc:262 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 lib/ui/stdtoolbars.inc:266 msgid "Styles" -msgstr "Stil" +msgstr "Stilar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 lib/ui/stdtoolbars.inc:269 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Fractions" -msgstr "LyX: brøk" +msgstr "Brøkar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 lib/ui/stdtoolbars.inc:278 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581 msgid "Fonts" -msgstr "Skrifttypar:" +msgstr "Skrifttypar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:216 msgid "Functions" -msgstr "&Funksjonar" +msgstr "Funksjonar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 msgid "arccos" -msgstr "" +msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "arcsin" -msgstr "margin" +msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "arctan" -msgstr "Katalansk" +msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 msgid "arg" -msgstr "Stor" +msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 msgid "bmod" -msgstr "" +msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 msgid "cos" -msgstr "" +msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 msgid "cosh" -msgstr "Skotsk" +msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "cot" -msgstr "opt " +msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "coth" -msgstr "Skotsk" +msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 msgid "csc" -msgstr "Kopi til" +msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 msgid "deg" -msgstr "" +msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 msgid "det" -msgstr "standard" +msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 msgid "dim" -msgstr "Middels" +msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 msgid "exp" -msgstr "ex" +msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 msgid "gcd" -msgstr "" +msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 msgid "hom" -msgstr "theorem" +msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 msgid "inf" -msgstr "in" +msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "ker" -msgstr "Stemme" +msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 msgid "lg" -msgstr "" +msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 msgid "lim" -msgstr "Påstand" +msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 msgid "liminf" -msgstr "" +msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 msgid "limsup" -msgstr "" +msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 msgid "ln" -msgstr "" +msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 msgid "log" -msgstr "&Global" +msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "max" -msgstr "Faks" +msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "min" -msgstr "in" +msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 msgid "sec" -msgstr "Legg_til_bolk " +msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "sin" -msgstr "in" +msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "sinh" -msgstr "in" +msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 msgid "sup" -msgstr "sp" +msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "tan" -msgstr "og" +msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "tanh" -msgstr "Grein" +msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 msgid "Pr" -msgstr "Framlegg" +msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 -#, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "Mellom&rom:" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +msgid "Spacings" +msgstr "Mellomrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 msgid "Thin space\t\\," -msgstr "Lite mellomrom\t\\" +msgstr "Lite mellomrom\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Middels mellomrom\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "stort mellomrom\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Quadratin mellomrom\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Dobbel quadratin mellomrom\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Negativt mellomrom\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 +msgid "Roots" +msgstr "Røtter" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Kvadrat rot\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Anna rot\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Vising-stil\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normal tekst stil\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Skript-(liten)-stil\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Skriptskript-(mindre)-stil\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standard\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "No hor. line\t\\atop" msgstr "Ingen hor. linje\t\\atop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 msgid "Nice\t\\nicefrac" msgstr "Fin\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" msgstr "Tekst brøk (amsmath)\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" msgstr "Framsyning brøk (amsmath)\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Binomial\t\\choose" msgstr "Binomial\t\\choose" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Romansk\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Feit\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Feit symbol\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans serif\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kursiv\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Typewriter\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Tavle\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kalligrafi\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normal tekst modus\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "Dots" msgstr "Prikkar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 msgid "ldots" -msgstr "Prikkar" +msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 msgid "cdots" -msgstr "Prikkar" +msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 msgid "vdots" -msgstr "Prikkar" +msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "ddots" -msgstr "Prikkar" +msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 msgid "Frame Decorations" -msgstr "Ramme attributter" +msgstr "Teikndekorasjon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 msgid "hat" -msgstr "Kapittel" +msgstr "hatt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 msgid "tilde" -msgstr "Fil" +msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 msgid "bar" -msgstr "" +msgstr "strek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 msgid "grave" -msgstr "grøn" +msgstr "stengttrykk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 msgid "dot" -msgstr "opt " +msgstr "prikk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 msgid "check" -msgstr "" +msgstr "Sjekk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 msgid "widehat" -msgstr "" +msgstr "vid hatt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 msgid "widetilde" -msgstr "" +msgstr "vid tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 msgid "vec" -msgstr "" +msgstr "kort høgrepilover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 msgid "acute" -msgstr "Dato" +msgstr "opetrykk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 msgid "ddot" -msgstr "dd" +msgstr "toprikkar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 msgid "breve" -msgstr "Førehandsvising" +msgstr "korttrykk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 msgid "overline" -msgstr "Slovensk" +msgstr "overlinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 msgid "overbrace" -msgstr "" +msgstr "overparentes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 msgid "overleftarrow" -msgstr "Fjern rad" +msgstr "venstrepilover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 msgid "overrightarrow" -msgstr "" +msgstr "høgrepilover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "overleftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "høgre-venstrepilover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 msgid "overset" -msgstr "Nullstill" +msgstr "settover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "underline" -msgstr "Strek under %1$s," +msgstr "strekunder" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 msgid "underbrace" -msgstr "Understrek" +msgstr "underparentes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "underleftarrow" -msgstr "" +msgstr "venstrepilunder" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "underrightarrow" -msgstr "" +msgstr "høgrepilunder" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 msgid "underleftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "høgre-venstrepilunder" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 msgid "underset" -msgstr "Vers" +msgstr "settunder" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 msgid "Arrows" msgstr "Piler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 msgid "leftarrow" -msgstr "Fjern rad" +msgstr "venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 msgid "rightarrow" -msgstr "" +msgstr "høgrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 msgid "downarrow" -msgstr "" +msgstr "pilnedover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 msgid "uparrow" -msgstr "Pil" +msgstr "piloppover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 msgid "updownarrow" -msgstr "" +msgstr "oppover-nedoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 msgid "leftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "høgre-venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 msgid "Leftarrow" -msgstr "Venstre" +msgstr "Venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 msgid "Rightarrow" -msgstr "Høgre_topptekst" +msgstr "Høgrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 msgid "Downarrow" -msgstr "" +msgstr "Nedoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 msgid "Uparrow" -msgstr "Pil" +msgstr "Oppoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 msgid "Updownarrow" -msgstr "" +msgstr "Oppover-nedoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 msgid "Leftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "Høgre-venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 msgid "Longleftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "Lang høgre-venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 msgid "Longleftarrow" -msgstr "" +msgstr "Lang venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Longrightarrow" -msgstr "" +msgstr "Lang høgrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "longleftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "Lang høgre-venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "longleftarrow" -msgstr "" +msgstr "Lang venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "longrightarrow" -msgstr "" +msgstr "Lang høgrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "leftharpoondown" -msgstr "" +msgstr "Venstreharpun nedover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "rightharpoondown" -msgstr "" +msgstr "Høgreharpun nedover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "mapsto" -msgstr "Figur/tabell-tekst" +msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "longmapsto" -msgstr "" +msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 msgid "nwarrow" -msgstr "Pil" +msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "nearrow" -msgstr "Pil" +msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 msgid "leftharpoonup" -msgstr "" +msgstr "Venstreharpun oppover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "rightharpoonup" -msgstr "" +msgstr "Høgreharpun oppover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 msgid "hookleftarrow" -msgstr "" +msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 msgid "hookrightarrow" -msgstr "" +msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "swarrow" -msgstr "Pil" +msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "searrow" -msgstr "Pil" +msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "rightleftharpoons" -msgstr "" +msgstr "Høgre-venstreharpun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "Operators" msgstr "Operatorar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "pm" -msgstr "" +msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cap" -msgstr "Utklipp" +msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "diamond" -msgstr "og" +msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "oplus" -msgstr "Kolonnar" +msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "mp" -msgstr "Utheva " +msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "cup" -msgstr "" +msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "bigtriangleup" -msgstr "" +msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "ominus" -msgstr "minutt" +msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "times" -msgstr "" +msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "uplus" -msgstr "Storleik i ferdig dokument" +msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "bigtriangledown" -msgstr "" +msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "otimes" -msgstr "Kopiar" +msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "div" -msgstr "" +msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "sqcap" -msgstr "Utklipp" +msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "triangleright" -msgstr "Heile høgda" +msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "oslash" -msgstr "Polsk" +msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "cdot" -msgstr "" +msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "sqcup" -msgstr "" +msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "triangleleft" -msgstr "" +msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "odot" -msgstr "fot" +msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "star" -msgstr "" +msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "vee" -msgstr "Slovensk" +msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "amalg" -msgstr "E-post" +msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "bigcirc" -msgstr "" +msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "setminus" -msgstr "minutt" +msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "wedge" -msgstr "" +msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "dagger" -msgstr "Større" +msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "circ" -msgstr "Kopi til" +msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 msgid "bullet" -msgstr "Punkt" +msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 msgid "wr" -msgstr "Tekstbrekking: " +msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "ddagger" -msgstr "Større" +msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Relations" -msgstr "Relasjonar" +msgstr "Relations" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "leq" -msgstr "" +msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "geq" -msgstr "" +msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "equiv" -msgstr "" +msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "models" -msgstr "Kode" +msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "prec" -msgstr "pc" +msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "succ" -msgstr "Kopi til" +msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "sim" -msgstr "" +msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "perp" -msgstr "" +msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "preceq" -msgstr "vern" +msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "succeq" -msgstr "" +msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "simeq" -msgstr "" +msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "mid" -msgstr "" +msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "ll" -msgstr "&Alle" +msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 msgid "gg" -msgstr "" +msgstr " gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "asymp" -msgstr "" +msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "parallel" -msgstr "Variabel storleik" +msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "subset" -msgstr "Underunderbolk" +msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 msgid "supset" -msgstr "" +msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 msgid "approx" -msgstr "Avsnittramme" +msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "smile" -msgstr "Fil" +msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "subseteq" -msgstr "" +msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "supseteq" -msgstr "" +msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "cong" -msgstr "på" +msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "frown" -msgstr "Stad" +msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "sqsubseteq" -msgstr "" +msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "sqsupseteq" -msgstr "" +msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "doteq" -msgstr "notat" +msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "neq" -msgstr "" +msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "in" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 msgid "ni" -msgstr "" +msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "propto" -msgstr "opt " +msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "notin" -msgstr "notat" +msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "vdash" -msgstr "" +msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "dashv" -msgstr "" +msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "bowtie" -msgstr "notat" +msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "gamma" -msgstr "Lemma" +msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "delta" -msgstr "standard" +msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "epsilon" -msgstr "Versjon" +msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "varepsilon" -msgstr "" +msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "zeta" -msgstr "" +msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 msgid "eta" -msgstr "Magenta" +msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 msgid "theta" -msgstr "tekst" +msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 msgid "vartheta" -msgstr "I parentes" +msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "iota" -msgstr "Roter" +msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "kappa" -msgstr "" +msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "lambda" -msgstr "" +msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "nu" -msgstr "" +msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "xi" -msgstr "x" +msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "pi" -msgstr "" +msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "varpi" -msgstr "" +msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "rho" -msgstr "" +msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#, fuzzy +msgid "varrho" +msgstr "rho" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "sigma" -msgstr "" +msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "varsigma" -msgstr "" +msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 msgid "tau" -msgstr "Status" +msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 msgid "upsilon" -msgstr "Spørsmål" +msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "phi" -msgstr "" +msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "varphi" -msgstr "" +msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "chi" -msgstr "" +msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "psi" -msgstr "ps" +msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "omega" -msgstr "Romansk" +msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "Gamma" -msgstr "Lemma" +msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 msgid "Delta" -msgstr "Sle&tt" +msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 msgid "Theta" -msgstr "Thailandsk" +msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 msgid "Lambda" -msgstr "Land" +msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 msgid "Xi" -msgstr "" +msgstr " Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 msgid "Pi" -msgstr "" +msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 msgid "Sigma" -msgstr "Lite" +msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 msgid "Upsilon" -msgstr "" +msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 msgid "Phi" -msgstr "" +msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "Psi" -msgstr "" +msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Omega" -msgstr "" +msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "Miscellaneous" msgstr "Ymse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "nabla" -msgstr "&Langtabell" +msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "partial" -msgstr "Variabel storleik" +msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "infty" -msgstr "Svært liten" +msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "prime" -msgstr "" +msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "ell" -msgstr "hspell" +msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "emptyset" -msgstr "tom" +msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "exists" -msgstr "Bidrag" +msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "forall" -msgstr "Normal" +msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "imath" -msgstr "matte" +msgstr " imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "jmath" -msgstr "matte" +msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "Re" -msgstr "Raud" +msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "Im" -msgstr "Punktliste" +msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "aleph" -msgstr "Djupn" +msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "wp" -msgstr "Tekstbrekking: " +msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "hbar" -msgstr "djupnmerke" +msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "angle" -msgstr "Enkel" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 -#, fuzzy -msgid "top" -msgstr "Utopia" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 -#, fuzzy -msgid "bot" -msgstr "opt " - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 -#, fuzzy -msgid "Vert" -msgstr "Vers" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 -msgid "neg" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 -#, fuzzy -msgid "flat" -msgstr "flytar" +msgstr "angle" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 -#, fuzzy -msgid "natural" -msgstr "Signatur" +msgid "top" +msgstr " top" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 -msgid "sharp" -msgstr "" +msgid "bot" +msgstr "bot" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 -msgid "surd" -msgstr "" +msgid "Vert" +msgstr "Vert" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 -#, fuzzy -msgid "triangle" -msgstr "Enkel" +msgid "neg" +msgstr "neg" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 -msgid "diamondsuit" -msgstr "" +msgid "flat" +msgstr "flat" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 -#, fuzzy -msgid "heartsuit" -msgstr "arv" +msgid "natural" +msgstr " natural" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 -msgid "clubsuit" -msgstr "" +msgid "sharp" +msgstr "sharp" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 -msgid "spadesuit" -msgstr "" +msgid "surd" +msgstr "surd" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 -msgid "textrm \\AA" -msgstr "" +msgid "triangle" +msgstr "triangle" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 -#, fuzzy -msgid "textrm \\O" -msgstr "tekst" +msgid "diamondsuit" +msgstr "diamondsuit" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 -msgid "mathcircumflex" -msgstr "" +msgid "heartsuit" +msgstr "heartsuit" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 -#, fuzzy -msgid "_" -msgstr "_/" +msgid "clubsuit" +msgstr "clubsuit" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 -#, fuzzy -msgid "mathrm T" -msgstr "matte ramme" +msgid "spadesuit" +msgstr "spadesuit" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 -#, fuzzy -msgid "mathbb N" -msgstr "matte" +msgid "textrm \\AA" +msgstr "textrm \\AA" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 -#, fuzzy -msgid "mathbb Z" -msgstr "matte" +msgid "textrm \\O" +msgstr "textrm \\O" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 -#, fuzzy -msgid "mathbb Q" -msgstr "matte" +msgid "mathcircumflex" +msgstr "mathcircumflex" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 -#, fuzzy -msgid "mathbb R" -msgstr "matte" +msgid "_" +msgstr " _" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 -#, fuzzy -msgid "mathbb C" -msgstr "matte" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 -#, fuzzy -msgid "mathbb H" -msgstr "matte" +msgid "mathrm T" +msgstr "mathrm T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +msgid "mathbb N" +msgstr "mathbb N" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 -#, fuzzy -msgid "mathcal F" -msgstr "matte" +msgid "mathbb Z" +msgstr "mathbb Z" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 -#, fuzzy -msgid "mathcal L" -msgstr "matte" +msgid "mathbb Q" +msgstr "mathbb Q" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 -#, fuzzy -msgid "mathcal H" -msgstr "matte" +msgid "mathbb R" +msgstr "mathbb R" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 -#, fuzzy -msgid "mathcal O" -msgstr "matte" +msgid "mathbb C" +msgstr "mathbb C" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 -#, fuzzy -msgid "phantom" -msgstr "Esperanto" +msgid "mathbb H" +msgstr "mathbb H" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 -msgid "vphantom" -msgstr "" +msgid "mathcal F" +msgstr "mathcal F" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 -msgid "hphantom" -msgstr "" +msgid "mathcal L" +msgstr "mathcal L" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +msgid "mathcal H" +msgstr "mathcal H" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +msgid "mathcal O" +msgstr "mathcal O" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 -#, fuzzy -msgid "Big Operators" -msgstr "Store Operatorar" +msgid "phantom" +msgstr "phantom" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 -msgid "sum" -msgstr "" +msgid "vphantom" +msgstr "vphantom" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 -#, fuzzy -msgid "int" -msgstr "in" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 -#, fuzzy -msgid "intop" -msgstr "Toppjuster" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 -#, fuzzy -msgid "iint" -msgstr "in" +msgid "hphantom" +msgstr " hphantom" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 -#, fuzzy -msgid "iintop" -msgstr "Toppjuster" +msgid "Big Operators" +msgstr "Store operatorar" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 -msgid "iiint" -msgstr "" +msgid "intop" +msgstr "intop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 -#, fuzzy -msgid "iiintop" -msgstr "Toppjuster" +msgid "int" +msgstr "int" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 -msgid "iiiint" -msgstr "" +msgid "iintop" +msgstr "iintop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 -msgid "iiiintop" -msgstr "" +msgid "iint" +msgstr "iint" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 -msgid "dotsint" -msgstr "" +msgid "iiintop" +msgstr "iiintop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 -msgid "dotsintop" -msgstr "" +msgid "iiint" +msgstr "iiint" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 -#, fuzzy -msgid "oint" -msgstr "in" +msgid "iiiintop" +msgstr "iiiintop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 -#, fuzzy -msgid "ointop" -msgstr "Konto" +msgid "iiiint" +msgstr "iiiint" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 -#, fuzzy -msgid "oiint" -msgstr "Skrifttypar:" +msgid "dotsintop" +msgstr "dotsintop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 -#, fuzzy -msgid "oiintop" -msgstr "Konto" +msgid "dotsint" +msgstr "dotsint" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 -msgid "ointctrclockwise" -msgstr "" +msgid "ointop" +msgstr "ointop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 -msgid "ointctrclockwiseop" -msgstr "" +msgid "oint" +msgstr "oint" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 -msgid "ointclockwise" -msgstr "" +msgid "oiintop" +msgstr "oiintop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 -msgid "ointclockwiseop" -msgstr "" +msgid "oiint" +msgstr "oiint" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 -msgid "sqint" -msgstr "" +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "ointctrclockwiseop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 -#, fuzzy -msgid "sqintop" -msgstr "Toppjuster" +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "ointctrclockwise" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 -msgid "sqiint" -msgstr "" +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "ointclockwiseop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 -msgid "sqiintop" -msgstr "" +msgid "ointclockwise" +msgstr "ointclockwise" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 -#, fuzzy -msgid "prod" -msgstr "vern" +msgid "sqintop" +msgstr "sqintop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 -msgid "coprod" -msgstr "" +msgid "sqint" +msgstr "sqint" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 -msgid "bigsqcup" -msgstr "" +msgid "sqiintop" +msgstr "sqiintop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 -msgid "bigotimes" -msgstr "" +msgid "sqiint" +msgstr "sqiint" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 -msgid "bigodot" -msgstr "" +msgid "sum" +msgstr "sum" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 -msgid "bigoplus" -msgstr "" +msgid "prod" +msgstr "prod" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 -msgid "bigcap" -msgstr "" +msgid "coprod" +msgstr "coprod" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 -msgid "bigcup" -msgstr "" +msgid "bigsqcup" +msgstr "bigsqcup" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 -msgid "biguplus" -msgstr "" +msgid "bigotimes" +msgstr "bigotimes" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 -msgid "bigvee" -msgstr "" +msgid "bigodot" +msgstr "bigodot" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 -msgid "bigwedge" -msgstr "" +msgid "bigoplus" +msgstr "bigoplus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +msgid "bigcap" +msgstr "bigcap" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +msgid "bigcup" +msgstr "bigcup" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +msgid "biguplus" +msgstr "biguplus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "bigvee" +msgstr "bigvee" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "bigwedge" +msgstr "bigwedge" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "AMS Miscellaneous" msgstr "AMS ymse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "digamma" -msgstr "" +msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "varkappa" -msgstr "" +msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "beth" -msgstr "Djupn" +msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "daleth" -msgstr "standard" +msgstr " daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "gimel" -msgstr "" +msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "ulcorner" -msgstr "" +msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "urcorner" -msgstr "" +msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "llcorner" -msgstr "Alle kantlinjer" +msgstr " llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "lrcorner" -msgstr "" +msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "hslash" -msgstr "" +msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "vartriangle" -msgstr "Variabel storleik" +msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "triangledown" -msgstr "" +msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "square" -msgstr "Baskisk" +msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "lozenge" -msgstr "Slovensk" +msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "circledS" -msgstr "" +msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "measuredangle" -msgstr "" +msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "nexists" -msgstr "Indeks liste|l" +msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "mho" -msgstr "" +msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "Finv" -msgstr "in" +msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "Game" -msgstr "Namn" +msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "Bbbk" -msgstr "" +msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "backprime" -msgstr "" +msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "varnothing" -msgstr "" +msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 msgid "blacktriangle" -msgstr "" +msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "blacktriangledown" -msgstr "" +msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "blacksquare" -msgstr "Svart" +msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 msgid "blacklozenge" -msgstr "" +msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "bigstar" -msgstr "" +msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 msgid "sphericalangle" -msgstr "" +msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "complement" -msgstr "Kommentar" +msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "eth" -msgstr "Djupn" +msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "diagup" -msgstr "" +msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "diagdown" -msgstr "" +msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "AMS Arrows" -msgstr "AMS piler" +msgstr "AMS Piler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "dashleftarrow" -msgstr "" +msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "dashrightarrow" -msgstr "" +msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "leftleftarrows" -msgstr "" +msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "leftrightarrows" -msgstr "" +msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "rightrightarrows" -msgstr "" +msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "rightleftarrows" -msgstr "" +msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "Lleftarrow" -msgstr "Fjern rad" +msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "Rrightarrow" -msgstr "Høgre_topptekst" +msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "twoheadleftarrow" -msgstr "" +msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "twoheadrightarrow" -msgstr "" +msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "leftarrowtail" -msgstr "" +msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "rightarrowtail" -msgstr "" +msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "looparrowleft" -msgstr "" +msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "looparrowright" -msgstr "Opphavsrett" +msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "curvearrowleft" -msgstr "" +msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "curvearrowright" -msgstr "" +msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "circlearrowleft" -msgstr "" +msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "circlearrowright" -msgstr "" +msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "Lsh" -msgstr "" +msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 msgid "Rsh" -msgstr "" +msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "upuparrows" -msgstr "Piler" +msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "downdownarrows" -msgstr "" +msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 msgid "upharpoonleft" -msgstr "" +msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "upharpoonright" -msgstr "" +msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "downharpoonleft" -msgstr "" +msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "downharpoonright" -msgstr "" +msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "leftrightharpoons" -msgstr "" +msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "rightsquigarrow" -msgstr "" +msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "leftrightsquigarrow" -msgstr "" +msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "nleftarrow" -msgstr "Fjern rad" +msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "nrightarrow" -msgstr "" +msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "nleftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 msgid "nLeftarrow" -msgstr "" +msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 msgid "nRightarrow" -msgstr "Høgre_topptekst" +msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 msgid "nLeftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "multimap" -msgstr "" +msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "AMS Relations" -msgstr "AMS Relasjonar" +msgstr "AMS relasjoner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "leqq" -msgstr "" +msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "geqq" -msgstr "" +msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "leqslant" -msgstr "" +msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "geqslant" -msgstr "" +msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "eqslantless" -msgstr "" +msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "eqslantgtr" -msgstr "" +msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "lesssim" -msgstr "" +msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "gtrsim" -msgstr "" +msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lessapprox" -msgstr "" +msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "gtrapprox" -msgstr "" +msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "approxeq" -msgstr "" +msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "triangleq" -msgstr "Enkel" +msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "lessdot" -msgstr "" +msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "gtrdot" -msgstr "" +msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "lll" -msgstr "" +msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "ggg" -msgstr "" +msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "lessgtr" -msgstr "" +msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "gtrless" -msgstr "Utan ramme" +msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "lesseqgtr" -msgstr "" +msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "gtreqless" -msgstr "Utan ramme" +msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "lesseqqgtr" -msgstr "" +msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "gtreqqless" -msgstr "Utan ramme" +msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "eqcirc" -msgstr "" +msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "circeq" -msgstr "" +msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "thicksim" -msgstr "" +msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "thickapprox" -msgstr "" +msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "backsim" -msgstr "Svart" +msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "backsimeq" -msgstr "" +msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "subseteqq" -msgstr "" +msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "supseteqq" -msgstr "" +msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Subset" -msgstr "Emne" +msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Supset" -msgstr "Underbolk" +msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "sqsubset" -msgstr "" +msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "sqsupset" -msgstr "" +msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "preccurlyeq" -msgstr "" +msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "succcurlyeq" -msgstr "" +msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "curlyeqprec" -msgstr "" +msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "curlyeqsucc" -msgstr "" +msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "precsim" -msgstr "" +msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "succsim" -msgstr "" +msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "precapprox" -msgstr "" +msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "succapprox" -msgstr "" +msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "vartriangleleft" -msgstr "" +msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "vartriangleright" -msgstr "Høgre grunnlinje" +msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "trianglelefteq" -msgstr "" +msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "trianglerighteq" -msgstr "" +msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "bumpeq" -msgstr "blå" +msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 msgid "Bumpeq" -msgstr "Blå" +msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 msgid "doteqdot" -msgstr "" +msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 msgid "risingdotseq" -msgstr "" +msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "fallingdotseq" -msgstr "" +msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "vDash" -msgstr "Dansk" +msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "Vvdash" -msgstr "" +msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "Vdash" -msgstr "" +msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "shortmid" -msgstr "" +msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "shortparallel" -msgstr "" +msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "smallsmile" -msgstr "Liten avstand" +msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "smallfrown" -msgstr "" +msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "blacktriangleleft" -msgstr "" +msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "blacktriangleright" -msgstr "" +msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "because" -msgstr "Minsk" +msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "therefore" -msgstr "theorem" +msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "backepsilon" -msgstr "" +msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "varpropto" -msgstr "" +msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "between" -msgstr "" +msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "pitchfork" -msgstr "" +msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "AMS Negative Relations" msgstr "AMS negerte relasjonar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "nless" -msgstr "Meiningslaust!" +msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "ngtr" -msgstr "Setelen" +msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "nleq" -msgstr "Enkel" +msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "ngeq" -msgstr "Enkel" +msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "nleqslant" -msgstr "" +msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "ngeqslant" -msgstr "" +msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "nleqq" -msgstr "" +msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "ngeqq" -msgstr "" +msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "lneq" -msgstr "" +msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "gneq" -msgstr "Ignorer" +msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "lneqq" -msgstr "" +msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "gneqq" -msgstr "" +msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "lvertneqq" -msgstr "Slovensk" +msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "gvertneqq" -msgstr "" +msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "lnsim" -msgstr "Påstand" +msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "gnsim" -msgstr "" +msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "lnapprox" -msgstr "" +msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "gnapprox" -msgstr "" +msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "nprec" -msgstr "" +msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "nsucc" -msgstr "" +msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "npreceq" -msgstr "vern" +msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "nsucceq" -msgstr "" +msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "precnsim" -msgstr "" +msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "succnsim" -msgstr "" +msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "precnapprox" -msgstr "" +msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "succnapprox" -msgstr "" +msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "subsetneq" -msgstr "Underunderbolk" +msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "supsetneq" -msgstr "" +msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "subsetneqq" -msgstr "Underunderbolk" +msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "supsetneqq" -msgstr "" +msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "nsubseteq" -msgstr "" +msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "nsupseteq" -msgstr "" +msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "nsupseteqq" -msgstr "" +msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "nvdash" -msgstr "" +msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "nvDash" -msgstr "Dansk" +msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "nVDash" -msgstr "Dansk" +msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "varsubsetneq" -msgstr "" +msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "varsupsetneq" -msgstr "" +msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "varsubsetneqq" -msgstr "" +msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "varsupsetneqq" -msgstr "" +msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "ntriangleleft" -msgstr "" +msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "ntriangleright" -msgstr "Heile høgda" +msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "ntrianglelefteq" -msgstr "" +msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "ntrianglerighteq" -msgstr "" +msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "ncong" -msgstr "ingen" +msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "nsim" -msgstr "" +msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "nmid" -msgstr "" +msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "nshortmid" -msgstr "" +msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "nparallel" -msgstr "" +msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "nshortparallel" -msgstr "" +msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "AMS Operators" -msgstr "AMS Operatorar" +msgstr "AMS operatorar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "dotplus" -msgstr "" +msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "smallsetminus" -msgstr "" +msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "Cap" -msgstr "Figur/tabell-tekst" +msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "Cup" -msgstr "Klipp" +msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "barwedge" -msgstr "Stor" +msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "veebar" -msgstr "" +msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "doublebarwedge" -msgstr "dobbel" +msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "boxminus" -msgstr "minutt" +msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "boxtimes" -msgstr "" +msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "boxdot" -msgstr "fot" +msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "boxplus" -msgstr "" +msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "divideontimes" -msgstr "LysarkInnhald" +msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "ltimes" -msgstr "" +msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "rtimes" -msgstr "Britisk" +msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "leftthreetimes" -msgstr "" +msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "rightthreetimes" -msgstr "" +msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "curlywedge" -msgstr "" +msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "curlyvee" -msgstr "" +msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "circleddash" -msgstr "" +msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "circledast" -msgstr "" +msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "circledcirc" +msgstr "circledcirc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +msgid "centerdot" +msgstr "centerdot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +msgid "intercal" +msgstr "intercal" + +#: lib/external_templates:37 +msgid "RasterImage" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46 +msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:45 +msgid "A bitmap file.\n" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:102 #, fuzzy -msgid "centerdot" -msgstr "Midten" +msgid "XFig" +msgstr " Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/external_templates:103 lib/external_templates:106 +msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:105 #, fuzzy -msgid "intercal" -msgstr "Ordrett" +msgid "An Xfig figure.\n" +msgstr "Køyrer \"stiller inn\"..." -#: src/Buffer.cpp:229 +#: lib/external_templates:154 +#, fuzzy +msgid "ChessDiagram" +msgstr "Sjakkbrett" + +#: lib/external_templates:155 lib/external_templates:174 +msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:157 +msgid "" +"A chess position diagram.\n" +"This template will use XBoard to edit the position.\n" +"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n" +"the position that you want to display.\n" +"Make sure to give it a '.fen' extension\n" +"and remember to type in a relative path\n" +"to the LyX document location.\n" +"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n" +"to enable general editing of the board.\n" +"You might also check out the\n" +"'Options->Test legality' option, and\n" +"remember to middle and right click to\n" +"insert new material in the board.\n" +"In order for this to work, you have to\n" +"put the bundled lyxskak.sty in a place\n" +"that TeX will find it, and you will need\n" +"to install the skak package from CTAN.\n" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:199 +msgid "LilyPond" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:200 lib/external_templates:206 +msgid "Lilypond typeset music" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:202 +msgid "" +"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n" +"converted to .pdf or .eps for inclusion\n" +"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n" +"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:251 +msgid "" +"Today's date.\n" +"Read 'info date' for more information.\n" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:233 msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Klarte ikkje å fjerna den mellombelse katalogen" -#: src/Buffer.cpp:230 +#: src/Buffer.cpp:234 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Klarte ikkje å fjerna den mellombelse katalogen %1$s" -#: src/Buffer.cpp:401 +#: src/Buffer.cpp:405 msgid "Unknown document class" msgstr "Ukjent dokumentklasse" -#: src/Buffer.cpp:402 +#: src/Buffer.cpp:406 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "Brukar standard dokumentklasse sidan dokumentklassa %1$s er ukjent." -#: src/Buffer.cpp:461 src/Text.cpp:293 +#: src/Buffer.cpp:466 src/Text.cpp:295 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ukjent symbol %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:465 src/Buffer.cpp:472 src/Buffer.cpp:492 +#: src/Buffer.cpp:470 src/Buffer.cpp:477 src/Buffer.cpp:497 msgid "Document header error" msgstr "Filhovud-feil" -#: src/Buffer.cpp:471 +#: src/Buffer.cpp:476 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header manglar" -#: src/Buffer.cpp:491 +#: src/Buffer.cpp:496 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document manglar" -#: src/Buffer.cpp:502 +#: src/Buffer.cpp:507 msgid "Can't load document class" msgstr "Kan ikkje lese dokumentklassa" -#: src/Buffer.cpp:503 -#, fuzzy, c-format +#: src/Buffer.cpp:508 +#, c-format msgid "" "Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded." msgstr "Brukar standard dokumentklasse sidan dokumentklassa %1$s er ukjent." -#: src/Buffer.cpp:636 src/Buffer.cpp:645 +#: src/Buffer.cpp:519 src/Buffer.cpp:525 src/BufferView.cpp:845 +#: src/BufferView.cpp:851 +msgid "Changes not shown in LaTeX output" +msgstr "Endring blir ikkje vist i LaTeX eksporten" + +#: src/Buffer.cpp:520 src/BufferView.cpp:846 +msgid "" +"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " +"xcolor/soul are installed.\n" +"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." +msgstr "" +"Endringer blir ikkje merka i LaTeX eksport fordi verken dvipost eller xcolor/" +"soul er installert.\n" +"Ver venleg å instaler desse pakkane eller redefiner \\lyxadded og " +"\\lyxdeleted i LaTeX fortekst." + +#: src/Buffer.cpp:526 src/BufferView.cpp:852 +msgid "" +"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " +"xcolor and soul are not installed.\n" +"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." +msgstr "" +"Endringer blir ikkje merka i pdflatex fordi xcolor og soul ikkje er " +"installert.\n" +"Ver venleg å instaler desse pakkane eller redefiner \\lyxadded og " +"\\lyxdeleted i LaTeX fortekst." + +#: src/Buffer.cpp:661 src/Buffer.cpp:670 msgid "Document could not be read" msgstr "Kunne ikkje lese dokumentet" -#: src/Buffer.cpp:637 src/Buffer.cpp:646 +#: src/Buffer.cpp:662 src/Buffer.cpp:671 #, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "Kunne ikkje lese %1$s." -#: src/Buffer.cpp:654 src/Buffer.cpp:726 +#: src/Buffer.cpp:679 src/Buffer.cpp:751 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentstil feil" -#: src/Buffer.cpp:655 +#: src/Buffer.cpp:680 #, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "%1$s er ikkje eit LyX dokumentet." -#: src/Buffer.cpp:679 +#: src/Buffer.cpp:704 msgid "Conversion failed" msgstr "Feil oppstod i konverteringa" -#: src/Buffer.cpp:680 -#, fuzzy, c-format +#: src/Buffer.cpp:705 +#, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -"%1$s vart laga i ein gammal LyX versjon, Desverre kunne vi ikkje lage ein " +"%1$s vart laga i ein annan LyX versjon, Desverre kunne vi ikkje lage ein " "mellombels kopi for å konvertere dokumentet." -#: src/Buffer.cpp:689 +#: src/Buffer.cpp:714 msgid "Conversion script not found" msgstr "Fann ikkje eksport programmet" -#: src/Buffer.cpp:690 -#, fuzzy, c-format +#: src/Buffer.cpp:715 +#, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -"%1$s vart laga i ein gammal LyX versjon. men programmet for å fornye " +"%1$s vart laga i ein anna LyX versjon. men programmet for å fornye " "dokumentet \"lyx2lyx\" vart ikkje funne." -#: src/Buffer.cpp:711 +#: src/Buffer.cpp:736 msgid "Conversion script failed" msgstr "Feil ved køyring av eksport programmet" -#: src/Buffer.cpp:712 -#, fuzzy, c-format +#: src/Buffer.cpp:737 +#, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -"%1$s vart laga i ein gammal LyX versjon. men programmet for å fornye " -"dokumentet \"lyx2lyx\" klarte ikkje å fornye det." +"%1$s vart laga i ein annan LyX versjon. men lyx2lyx-programmet klarte ikkje " +"å konvertere det." -#: src/Buffer.cpp:727 +#: src/Buffer.cpp:752 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s slutta før tida, noko som truleg tyder at det er øydelagd." -#: src/Buffer.cpp:763 +#: src/Buffer.cpp:788 msgid "Backup failure" msgstr "Kan ikkje laga reservekopi" -#: src/Buffer.cpp:764 -#, fuzzy, c-format +#: src/Buffer.cpp:789 +#, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" "Please check whether the directory exists and is writeable." msgstr "" -"LyX klarte ikkje å lage reservekopi i %1$s\n" +"LyX klarte ikkje å lage reservekopi %1$s.\n" "Er du sikker at stigen eksiterar og du kan skrive til den?" -#: src/Buffer.cpp:876 +#: src/Buffer.cpp:935 msgid "Encoding error" msgstr "Feil med teiknsettet" -#: src/Buffer.cpp:877 +#: src/Buffer.cpp:936 msgid "" -"Some characters of your document are not representable in the chosen " -"encoding.\n" +"Some characters of your document are probably not representable in the " +"chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" "Nokre av teikna i dokumentet er ikkje i teiknkodinga. \n" "Prøv å endre teiknkodinga til utf8." -#: src/Buffer.cpp:886 -msgid "Error closing file" -msgstr "Klarte ikkje avslutte fila" - -#: src/Buffer.cpp:887 -msgid "" -"The output file could not be closed properly.\n" -" Probably some characters of your document are not representable in the " -"chosen encoding.\n" -"Changing the document encoding to utf8 could help." -msgstr "" -"Fila kunne ikkje avsluttast rett.\n" -"Det kan vere teikn i dokumentet ditt som ikkje er i teiknkodinga\n" -"Prøv å endra teiknkodinga til utf8." - -#: src/Buffer.cpp:1146 +#: src/Buffer.cpp:1214 msgid "Running chktex..." msgstr "Køyrer ChkTeX ..." -#: src/Buffer.cpp:1159 +#: src/Buffer.cpp:1227 msgid "chktex failure" msgstr "ChkTeX feil" -#: src/Buffer.cpp:1160 +#: src/Buffer.cpp:1228 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Kunne ikkje køyre ChkTeX." -#: src/BufferList.cpp:110 src/BufferList.cpp:218 +#: src/Buffer.cpp:1763 +msgid "Preview source code" +msgstr "Førehandsvising av kjeldekode" + +#: src/Buffer.cpp:1774 +#, c-format +msgid "Preview source code for paragraph %1$s" +msgstr "Førehandsvising av kjeldekode av avsnittet %1$s" + +#: src/Buffer.cpp:1778 +#, c-format +msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" +msgstr "Førehandsvising av kjeldekode av avsnittet %1$s til %2$s" + +#: src/BufferList.cpp:109 src/BufferList.cpp:217 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" "\n" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "" -"Dokumentet %1$s har endingar som ikkje er lagra.\n" +"Dokumentet %1$s har endringar som ikkje er lagra.\n" "\n" "Vil du lagra dokumentet eller forkaste endringane?" -#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:727 +#: src/BufferList.cpp:112 src/BufferList.cpp:220 src/LyXFunc.cpp:741 msgid "Save changed document?" msgstr "Vil du lagre dokumentet?" -#: src/BufferList.cpp:114 src/BufferList.cpp:222 +#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 msgid "&Discard" msgstr "&Forkast" -#: src/BufferList.cpp:348 +#: src/BufferList.cpp:347 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s" msgstr "LyX: Prøver å skrive dokumentet til fil %1$s" -#: src/BufferList.cpp:359 src/BufferList.cpp:372 src/BufferList.cpp:386 +#: src/BufferList.cpp:358 src/BufferList.cpp:371 src/BufferList.cpp:385 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr "Vi klarte truleg å lagre dokumentet. :-)." -#: src/BufferList.cpp:362 src/BufferList.cpp:376 +#: src/BufferList.cpp:361 src/BufferList.cpp:375 msgid " Save failed! Trying..." msgstr " Lagring fungerte ikkje. Prøver..." -#: src/BufferList.cpp:389 +#: src/BufferList.cpp:388 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Lagring fungerte ikkje. Diverre har dokumentet gått tapt." -#: src/BufferParams.cpp:474 +#: src/BufferParams.cpp:476 #, c-format msgid "" "The layout file requested by this document,\n" @@ -11473,146 +11632,110 @@ msgid "" "available. See the Customization documentation\n" "for more information.\n" msgstr "" +"Stilfila som dokumentet spør etter. \n" +"%1$s.layout,\n" +"kan ikkje nyttast. Det er mest truleg at\n" +"LaTeX klassa eller stilen som denne Stilfila\n" +"ikkje er tilgjengeleg. Sjå i Tilpassing under\n" +"hjelp menyen for meir informasjon.\n" -#: src/BufferParams.cpp:480 +#: src/BufferParams.cpp:482 msgid "Document class not available" msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg" -#: src/BufferParams.cpp:481 +#: src/BufferParams.cpp:483 msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "LyX kan ikkje lage eit korrekt resultat." -#: src/BufferView.cpp:234 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" -msgstr "" -"Dokumentet %1$s er lasta frå før\n" -"\n" -"Vil du gå tilbake til den siste lagra versjonen?" - -#: src/BufferView.cpp:237 src/LyXFunc.cpp:901 -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Gå tilbake til sist lagra?" - -#: src/BufferView.cpp:238 src/LyXFunc.cpp:902 src/LyXVC.cpp:175 -msgid "&Revert" -msgstr "&Gå tilbake til sist lagra" - -#: src/BufferView.cpp:238 -msgid "&Switch to document" -msgstr "&Byt til dokument" - -#: src/BufferView.cpp:260 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" -msgstr "" -"Dokumentet %1$s finst ikkje.\n" -"\n" -"Vil du laga eit nytt dokument?" - -#: src/BufferView.cpp:263 -msgid "Create new document?" -msgstr "Vil du lagre eit nytt dokument?" - -#: src/BufferView.cpp:264 -msgid "&Create" -msgstr "&Lag" - -#: src/BufferView.cpp:570 +#: src/BufferView.cpp:516 msgid "Save bookmark" msgstr "Lagra bokmerke" -#: src/BufferView.cpp:765 +#: src/BufferView.cpp:715 msgid "No further undo information" msgstr "Ikkje meir \"Angre\" informasjon" -#: src/BufferView.cpp:775 +#: src/BufferView.cpp:724 msgid "No further redo information" msgstr "Ikkje meir \"Gjer om\" informasjon" -#: src/BufferView.cpp:933 +#: src/BufferView.cpp:911 msgid "Mark off" msgstr "Merke slått av" -#: src/BufferView.cpp:940 +#: src/BufferView.cpp:918 msgid "Mark on" msgstr "Merke på" -#: src/BufferView.cpp:947 +#: src/BufferView.cpp:925 msgid "Mark removed" msgstr "Fjerna merke" -#: src/BufferView.cpp:950 +#: src/BufferView.cpp:928 msgid "Mark set" msgstr "Merke sett" -#: src/BufferView.cpp:996 +#: src/BufferView.cpp:974 #, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "%1$d ord i utval." -#: src/BufferView.cpp:999 +#: src/BufferView.cpp:977 #, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "%1$d ord i dokumentet." -#: src/BufferView.cpp:1004 +#: src/BufferView.cpp:982 msgid "One word in selection." msgstr "Eit ord i utvalet." -#: src/BufferView.cpp:1006 +#: src/BufferView.cpp:984 msgid "One word in document." msgstr "Eit ord i dokument." -#: src/BufferView.cpp:1009 +#: src/BufferView.cpp:987 msgid "Count words" msgstr "Tel ord" -#: src/BufferView.cpp:1588 +#: src/BufferView.cpp:1572 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Vel kva for LyX-dokument som skal bli henta inn" -#: src/BufferView.cpp:1590 src/LyXFunc.cpp:1869 src/LyXFunc.cpp:1908 -#: src/LyXFunc.cpp:1981 src/callback.cpp:136 +#: src/BufferView.cpp:1574 src/LyXFunc.cpp:1932 src/LyXFunc.cpp:1971 +#: src/LyXFunc.cpp:2044 src/callback.cpp:135 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:52 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:64 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:169 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:96 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:91 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:93 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokument|#o#O" -#: src/BufferView.cpp:1591 src/LyXFunc.cpp:1909 src/LyXFunc.cpp:1982 +#: src/BufferView.cpp:1575 src/LyXFunc.cpp:1972 src/LyXFunc.cpp:2045 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Eksempla|#E#e" -#: src/BufferView.cpp:1595 src/LyXFunc.cpp:1874 src/LyXFunc.cpp:1913 -#: src/callback.cpp:142 +#: src/BufferView.cpp:1581 src/LyXFunc.cpp:1937 src/LyXFunc.cpp:1976 +#: src/callback.cpp:141 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX Dokument (*.lyx)" -#: src/BufferView.cpp:1607 src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXFunc.cpp:2003 -#: src/LyXFunc.cpp:2017 src/LyXFunc.cpp:2033 +#: src/BufferView.cpp:1593 src/LyXFunc.cpp:1986 src/LyXFunc.cpp:2066 +#: src/LyXFunc.cpp:2080 src/LyXFunc.cpp:2096 msgid "Canceled." msgstr "Avbroten." -#: src/BufferView.cpp:1618 +#: src/BufferView.cpp:1604 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Set inn dokument %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:1629 +#: src/BufferView.cpp:1615 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument %1$s er sett inn." -#: src/BufferView.cpp:1631 +#: src/BufferView.cpp:1617 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kunne ikkje sette inn dokumentet %1$s" @@ -11632,11 +11755,11 @@ msgstr "ingen" #: src/Color.cpp:269 msgid "black" -msgstr "Svart" +msgstr "svart" #: src/Color.cpp:270 msgid "white" -msgstr "Kvit" +msgstr "kvit" #: src/Color.cpp:271 msgid "red" @@ -11664,7 +11787,7 @@ msgstr "gul" #: src/Color.cpp:277 msgid "cursor" -msgstr "Skrivemerke" +msgstr "skrivemerke" #: src/Color.cpp:278 msgid "background" @@ -11686,7 +11809,7 @@ msgstr "LaTeX tekst" msgid "previewed snippet" msgstr "Førehandvist bit" -#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:311 +#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:342 msgid "note" msgstr "notat" @@ -11696,11 +11819,11 @@ msgstr "notat bakgrunn" #: src/Color.cpp:285 msgid "comment" -msgstr "Kommentar" +msgstr "kommentar" #: src/Color.cpp:286 msgid "comment background" -msgstr "Bakgrunnen til kommandoar" +msgstr "bakgrunnen til kommandoar" #: src/Color.cpp:287 msgid "greyedout inset" @@ -11724,19 +11847,19 @@ msgstr "spr #: src/Color.cpp:292 msgid "command inset" -msgstr "Kommando innskot" +msgstr "kommando innskot" #: src/Color.cpp:293 msgid "command inset background" -msgstr "Bakgrunnen til kommando innskot" +msgstr "bakgrunnen til kommando innskot" #: src/Color.cpp:294 msgid "command inset frame" -msgstr "Ramma til kommandoinnskot" +msgstr "ramma til kommandoinnskot" #: src/Color.cpp:295 msgid "special character" -msgstr "Spesial teikn" +msgstr "spesial teikn" #: src/Color.cpp:296 msgid "math" @@ -11759,62 +11882,66 @@ msgid "math frame" msgstr "matte ramme" #: src/Color.cpp:301 +msgid "math corners" +msgstr "matte hjørne" + +#: src/Color.cpp:302 msgid "math line" msgstr "matte linje" -#: src/Color.cpp:302 +#: src/Color.cpp:303 msgid "caption frame" msgstr "figur/tabell tekstramme" -#: src/Color.cpp:303 +#: src/Color.cpp:304 msgid "collapsable inset text" msgstr "Teksten til samanleggbar innskot" -#: src/Color.cpp:304 +#: src/Color.cpp:305 msgid "collapsable inset frame" msgstr "Ramma til samanleggbar innskot" -#: src/Color.cpp:305 +#: src/Color.cpp:306 msgid "inset background" msgstr "Innskot bakgrunn" -#: src/Color.cpp:306 +#: src/Color.cpp:307 msgid "inset frame" msgstr "innskot ramme" -#: src/Color.cpp:307 +#: src/Color.cpp:308 msgid "LaTeX error" msgstr "LaTeX-feil" -#: src/Color.cpp:308 +#: src/Color.cpp:309 msgid "end-of-line marker" msgstr "linjesluttmerke" -#: src/Color.cpp:309 +#: src/Color.cpp:310 msgid "appendix marker" msgstr "Vedegg merke" -#: src/Color.cpp:310 +#: src/Color.cpp:311 msgid "change bar" msgstr "Linje for endring" -#: src/Color.cpp:311 +#: src/Color.cpp:312 msgid "Deleted text" msgstr "Sletta tekst" -#: src/Color.cpp:312 +#: src/Color.cpp:313 msgid "Added text" msgstr "Lagt til tekst" -#: src/Color.cpp:313 +#: src/Color.cpp:314 msgid "added space markers" msgstr "la til mellomrom markør" -#: src/Color.cpp:314 +#: src/Color.cpp:315 msgid "top/bottom line" msgstr "Topp-/botn linje" -#: src/Color.cpp:315 +#: src/Color.cpp:316 msgid "table line" msgstr "tabell-linje" @@ -11831,18 +11958,16 @@ msgid "page break" msgstr "sideskift" #: src/Color.cpp:321 -#, fuzzy msgid "frame of button" -msgstr "til venstre for knappen" +msgstr "ramma til knappen" #: src/Color.cpp:322 msgid "button background" msgstr "bakgrunn på knappen" #: src/Color.cpp:323 -#, fuzzy msgid "button background under focus" -msgstr "bakgrunn på knappen" +msgstr "bakgrunn på knappen med fokus" #: src/Color.cpp:324 msgid "inherit" @@ -11852,12 +11977,12 @@ msgstr "arv" msgid "ignore" msgstr "ignorer" -#: src/Converter.cpp:332 src/Converter.cpp:476 src/Converter.cpp:499 -#: src/Converter.cpp:544 +#: src/Converter.cpp:331 src/Converter.cpp:471 src/Converter.cpp:494 +#: src/Converter.cpp:539 msgid "Cannot convert file" msgstr "Kan ikkje konvertere fila" -#: src/Converter.cpp:333 +#: src/Converter.cpp:332 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -11866,43 +11991,43 @@ msgstr "" "Ingen informasjon om korleis ein konverterer %1$s formatet til %2$s.\n" "Prøv å sett det opp sjølv i LyX-Val." -#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:320 src/Format.cpp:379 +#: src/Converter.cpp:424 src/Format.cpp:320 src/Format.cpp:379 msgid "Executing command: " msgstr "Køyrer kommando: " -#: src/Converter.cpp:471 +#: src/Converter.cpp:466 msgid "Build errors" msgstr "Byggjefeil" -#: src/Converter.cpp:472 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Det vart rapportert feil under bygginga." -#: src/Converter.cpp:477 src/Format.cpp:327 src/Format.cpp:386 +#: src/Converter.cpp:472 src/Format.cpp:327 src/Format.cpp:386 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Vi fekk ein feil når vi køyrde %1$s" -#: src/Converter.cpp:500 -#, fuzzy, c-format +#: src/Converter.cpp:495 +#, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." -msgstr "Kunne ikkje flytte ei mellombels fil frå %1$s til %2$s." +msgstr "Kunne ikkje flytte ei mellombels katalog frå %1$s til %2$s." -#: src/Converter.cpp:546 +#: src/Converter.cpp:541 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Kunne ikkje flytte ei mellombels fil frå %1$s til %2$s." -#: src/Converter.cpp:547 +#: src/Converter.cpp:542 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Kunne ikkje flytte ei mellombels fil frå %1$s til %2$s." -#: src/Converter.cpp:605 +#: src/Converter.cpp:600 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Køyrer LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:623 +#: src/Converter.cpp:618 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -11911,19 +12036,19 @@ msgstr "" "Køyringa av LaTeX gjekk gale. Og i tillegg klarar ikkje LyX å finne LaTeX " "loggen %1$s." -#: src/Converter.cpp:626 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "LaTeX failed" msgstr "Feil ved LaTeX køyring" -#: src/Converter.cpp:628 +#: src/Converter.cpp:623 msgid "Output is empty" msgstr "Ingenting kom ut av konverteringa" -#: src/Converter.cpp:629 +#: src/Converter.cpp:624 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Det vart berre laga ei tom fil." -#: src/CutAndPaste.cpp:435 +#: src/CutAndPaste.cpp:438 #, c-format msgid "" "Layout had to be changed from\n" @@ -11936,11 +12061,11 @@ msgstr "" "fordi klassa vart konvertert frå\n" "%3$s til %4$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:443 msgid "Changed Layout" msgstr "Endra avsnittstil" -#: src/CutAndPaste.cpp:459 +#: src/CutAndPaste.cpp:462 #, c-format msgid "" "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -11949,32 +12074,35 @@ msgstr "" "Teiknstil %1$s er ikkje definert fordi klassa vart konvertert frå\n" "%2$s til %3$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:466 +#: src/CutAndPaste.cpp:469 msgid "Undefined character style" msgstr "Teiknstil ikkje definert" -#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1064 -#, c-format +#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1083 +#, fuzzy, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" "\n" -"Do you want to over-write that file?" +"Do you want to overwrite that file?" msgstr "" "Dokumentet %1$s finst frå før.\n" "\n" "Vil du skrive over dette dokumentet?" -#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1067 -msgid "Over-write file?" -msgstr "S&krivover dokumentet?" +#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1086 +#, fuzzy +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Skriv over dokumentet?" -#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1068 src/LyXFunc.cpp:2030 -#: src/callback.cpp:170 -msgid "&Over-write" +#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1087 src/LyXFunc.cpp:2093 +#: src/callback.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "&Overwrite" msgstr "Skriv&over" #: src/Exporter.cpp:87 -msgid "Over-write &all" +#, fuzzy +msgid "Overwrite &all" msgstr "Skrivover &alt" #: src/Exporter.cpp:88 @@ -12021,92 +12149,95 @@ msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s til %2$s'" msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s" -#: src/Font.cpp:52 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:870 +#: src/Font.cpp:56 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:873 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 msgid "Roman" msgstr "Romansk" -#: src/Font.cpp:52 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:874 +#: src/Font.cpp:56 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:877 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" -#: src/Font.cpp:52 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:878 +#: src/Font.cpp:56 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:881 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 msgid "Typewriter" msgstr "Typewriter" -#: src/Font.cpp:52 +#: src/Font.cpp:56 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:66 -#: src/Font.cpp:69 +#: src/Font.cpp:58 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:70 +#: src/Font.cpp:73 msgid "Inherit" msgstr "Arv" -#: src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:66 -#: src/Font.cpp:69 +#: src/Font.cpp:58 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:70 +#: src/Font.cpp:73 msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" -#: src/Font.cpp:57 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900 +#: src/Font.cpp:61 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:903 msgid "Medium" msgstr "Middels" -#: src/Font.cpp:57 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904 +#: src/Font.cpp:61 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:907 msgid "Bold" msgstr "Feit" -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:929 msgid "Upright" msgstr "Ståande" -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:933 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:937 msgid "Slanted" msgstr "Skråstilt" -#: src/Font.cpp:60 +#: src/Font.cpp:64 msgid "Smallcaps" msgstr "Kapiteler" -#: src/Font.cpp:65 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000 +#: src/Font.cpp:69 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1003 msgid "Increase" msgstr "Auk" -#: src/Font.cpp:65 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004 +#: src/Font.cpp:69 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1007 msgid "Decrease" msgstr "Minsk" -#: src/Font.cpp:69 +#: src/Font.cpp:73 msgid "Toggle" msgstr "Av/på" -#: src/Font.cpp:509 +#: src/Font.cpp:513 #, c-format msgid "Emphasis %1$s, " msgstr "Utheva %1$s, " -#: src/Font.cpp:512 +#: src/Font.cpp:516 #, c-format msgid "Underline %1$s, " msgstr "Strek under %1$s," -#: src/Font.cpp:515 +#: src/Font.cpp:519 #, c-format msgid "Noun %1$s, " msgstr "Storbokstavar %1$s, " -#: src/Font.cpp:520 +#: src/Font.cpp:524 #, c-format msgid "Language: %1$s, " msgstr "Språk: %1$s," -#: src/Font.cpp:523 +#: src/Font.cpp:527 #, c-format msgid " Number %1$s" msgstr " Nummerering %1$s" @@ -12174,6 +12305,8 @@ msgid "" "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2" "$s'." msgstr "" +"Kunne ikkje sjekke ordet %1$s fordi ein ikkje kan konvertere til kodinga %2" +"$s." #: src/ISpell.cpp:417 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." @@ -12185,6 +12318,8 @@ msgid "" "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" "2$s'." msgstr "" +"Kunne ikkje sette inn ordet %1$s fordi ein ikkje kan konvertere til kodinga %" +"2$s." #: src/ISpell.cpp:492 #, c-format @@ -12192,6 +12327,7 @@ msgid "" "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" "2$s'." msgstr "" +"Kunne ikkje godta ordet %1$s fordi ein ikkje kan konvertere til kodinga %2$s." #: src/Importer.cpp:47 #, c-format @@ -12229,15 +12365,14 @@ msgid "Running BibTeX." msgstr "BibTeX køyrer." #: src/LaTeX.cpp:462 -#, fuzzy msgid "Running MakeIndex for nomencl." -msgstr "Lag indeks." +msgstr "Køyrer MakeIndex for nomenklatur." -#: src/LyX.cpp:129 +#: src/LyX.cpp:130 msgid "Could not read configuration file" msgstr "Kan ikkje lese fila med innstillingar" -#: src/LyX.cpp:130 +#: src/LyX.cpp:131 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -12248,37 +12383,37 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Sjekk LyX installasjonen din." -#: src/LyX.cpp:139 +#: src/LyX.cpp:140 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: Set opp brukarstig" -#: src/LyX.cpp:143 +#: src/LyX.cpp:144 msgid "Done!" msgstr "Ferdig!" -#: src/LyX.cpp:489 +#: src/LyX.cpp:490 #, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Klarte ikkje å fjerna mellombelskatalogen %1$s" -#: src/LyX.cpp:491 +#: src/LyX.cpp:492 msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Klarte ikkje å fjerna mellombelskatalogen" -#: src/LyX.cpp:527 +#: src/LyX.cpp:528 #, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "Feil kommandolinje val:`%1$s'. Farvel." -#: src/LyX.cpp:784 +#: src/LyX.cpp:796 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:913 +#: src/LyX.cpp:925 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Klarte ikkje å laga mellombelskatalog" -#: src/LyX.cpp:914 +#: src/LyX.cpp:926 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -12289,11 +12424,11 @@ msgstr "" "%1$s. Ver sikker på at stigen eksisterar \n" "og er skrivbar og prøv igjen." -#: src/LyX.cpp:1081 +#: src/LyX.cpp:1093 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Manglar brukerstig for LyX" -#: src/LyX.cpp:1082 +#: src/LyX.cpp:1094 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -12302,37 +12437,37 @@ msgstr "" "Du har sett ein brukarstig for LyX som ikkje eksisterar %1$s.\n" "LyX treng den for å lagre vala dine." -#: src/LyX.cpp:1087 +#: src/LyX.cpp:1099 msgid "&Create directory" -msgstr "&Lag katalog." +msgstr "&Lag katalog" -#: src/LyX.cpp:1088 +#: src/LyX.cpp:1100 msgid "&Exit LyX" -msgstr "&Skru av LyX." +msgstr "&Skru av LyX" -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1101 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Ingen brukarstig for LyX. Stoppar." -#: src/LyX.cpp:1093 +#: src/LyX.cpp:1105 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Lagar katalogen %1$s" -#: src/LyX.cpp:1099 +#: src/LyX.cpp:1111 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "Klarte ikkje å lage katalog. Stoppar." -#: src/LyX.cpp:1272 +#: src/LyX.cpp:1284 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Liste over val ved avlusing:" -#: src/LyX.cpp:1276 +#: src/LyX.cpp:1288 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Set nivået til avlusinga til %1$s" -#: src/LyX.cpp:1287 +#: src/LyX.cpp:1299 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -12372,74 +12507,71 @@ msgstr "" "\t-version samandrag av versjon og byggje info\n" "Sjå `man' sida til LyX for meir informasjon." -#: src/LyX.cpp:1323 src/support/Package.cpp.in:568 -#, fuzzy +#: src/LyX.cpp:1335 src/support/Package.cpp.in:568 msgid "No system directory" -msgstr "Brukar katalog" +msgstr "Ingen systemkatalog" -#: src/LyX.cpp:1324 +#: src/LyX.cpp:1336 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Manglar katalog for -sysdir val" -#: src/LyX.cpp:1334 -#, fuzzy +#: src/LyX.cpp:1346 msgid "No user directory" -msgstr "Brukar katalog" +msgstr "Ingen brukar katalog" -#: src/LyX.cpp:1335 +#: src/LyX.cpp:1347 msgid "Missing directory for -userdir switch" -msgstr "Manglarkatalog for -userdir val" +msgstr "Manglar katalog for -userdir val" -#: src/LyX.cpp:1345 -#, fuzzy +#: src/LyX.cpp:1357 msgid "Incomplete command" -msgstr "Indeks kommando:" +msgstr "Kommando er ikkje komplett" -#: src/LyX.cpp:1346 +#: src/LyX.cpp:1358 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Manglar kommando etter --execute val" -#: src/LyX.cpp:1356 +#: src/LyX.cpp:1368 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Manglar filtype [t.d. latex, ps...] etter --export val" -#: src/LyX.cpp:1368 +#: src/LyX.cpp:1380 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Manglar filtype [t.d. latex, ps...] etter --import val" -#: src/LyX.cpp:1373 +#: src/LyX.cpp:1385 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Manglar filnamn for --import" -#: src/LyXFunc.cpp:362 +#: src/LyXFunc.cpp:369 msgid "Unknown function." msgstr "Ukjent funksjon." -#: src/LyXFunc.cpp:401 +#: src/LyXFunc.cpp:408 msgid "Nothing to do" msgstr "Har ingenting å gjere" -#: src/LyXFunc.cpp:420 +#: src/LyXFunc.cpp:427 msgid "Unknown action" msgstr "Ukjend handling" -#: src/LyXFunc.cpp:426 src/LyXFunc.cpp:711 +#: src/LyXFunc.cpp:433 src/LyXFunc.cpp:725 msgid "Command disabled" msgstr "Den kommandoen er stengt" -#: src/LyXFunc.cpp:433 +#: src/LyXFunc.cpp:440 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Kan ikkje gjera det utan eit dokument" -#: src/LyXFunc.cpp:697 +#: src/LyXFunc.cpp:711 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokumentet kan berre bli lest frå" -#: src/LyXFunc.cpp:705 +#: src/LyXFunc.cpp:719 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Denne delen av dokumetet er sletta." -#: src/LyXFunc.cpp:724 +#: src/LyXFunc.cpp:738 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -12450,7 +12582,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagra dokumentet?" -#: src/LyXFunc.cpp:742 +#: src/LyXFunc.cpp:756 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" @@ -12459,11 +12591,11 @@ msgstr "" "Kunne ikkje skrive ut dokumentet %1$s.\n" "Sjekk at skrivaren har dei rette vala." -#: src/LyXFunc.cpp:745 +#: src/LyXFunc.cpp:759 msgid "Print document failed" msgstr "Kan ikkje skrive ut" -#: src/LyXFunc.cpp:764 +#: src/LyXFunc.cpp:778 #, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" @@ -12472,118 +12604,141 @@ msgstr "" "Dokumentet kunne ikkje bli konvertert\n" "til dokumentklassa %1$s." -#: src/LyXFunc.cpp:767 +#: src/LyXFunc.cpp:781 msgid "Could not change class" msgstr "Kan ikkje endra klassa" -#: src/LyXFunc.cpp:879 +#: src/LyXFunc.cpp:893 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Lagrar %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:883 +#: src/LyXFunc.cpp:897 msgid " done." msgstr "ferdig." -#: src/LyXFunc.cpp:899 +#: src/LyXFunc.cpp:913 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -"Alle endingar vil forsvinne. Er du sikker at du vil gå tilbake til siste " +"Alle endringar vil forsvinne. Er du sikker at du vil gå tilbake til siste " "lagra versjon av dokumentet %1$s?" -#: src/LyXFunc.cpp:1091 -#, fuzzy +#: src/LyXFunc.cpp:915 src/buffer_funcs.cpp:192 +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Gå tilbake til sist lagra?" + +#: src/LyXFunc.cpp:916 src/LyXVC.cpp:175 src/buffer_funcs.cpp:193 +msgid "&Revert" +msgstr "&Gå tilbake til sist lagra" + +#: src/LyXFunc.cpp:1110 msgid "Exiting." -msgstr "Avsluttar" +msgstr "Avsluttar." -#: src/LyXFunc.cpp:1109 src/Text3.cpp:1312 +#: src/LyXFunc.cpp:1128 src/Text3.cpp:1330 msgid "Missing argument" msgstr "Manglande val" -#: src/LyXFunc.cpp:1118 +#: src/LyXFunc.cpp:1137 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Opnar hjelpfila %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1402 -#, fuzzy, c-format -msgid "Opening child document %1$s..." -msgstr "Opnar dokumentet %1$s..." - -#: src/LyXFunc.cpp:1489 +#: src/LyXFunc.cpp:1529 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntaks: set-color " -#: src/LyXFunc.cpp:1500 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Kan ikkje sette fargen \"%1$s\", den finst ikkje eller kan ikkje bli endra" -#: src/LyXFunc.cpp:1614 -#, fuzzy, c-format +#: src/LyXFunc.cpp:1654 +#, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" -msgstr "Standardval for dokument er lagra i " +msgstr "Standardval for dokument er lagra i %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1617 +#: src/LyXFunc.cpp:1657 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument " -#: src/LyXFunc.cpp:1673 +#: src/LyXFunc.cpp:1713 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konverterer dokumentet til ny dokument klasse ..." -#: src/LyXFunc.cpp:1867 +#: src/LyXFunc.cpp:1789 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" +msgstr "Ukjent tabellval '%1$s'" + +#: src/LyXFunc.cpp:1797 +#, fuzzy +msgid "off" +msgstr "Av" + +#: src/LyXFunc.cpp:1799 +#, fuzzy +msgid "auto" +msgstr " (auto)" + +#: src/LyXFunc.cpp:1801 +#, c-format +msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" +msgstr "" + +#: src/LyXFunc.cpp:1930 msgid "Select template file" msgstr "Vel mal" -#: src/LyXFunc.cpp:1870 src/callback.cpp:137 +#: src/LyXFunc.cpp:1933 src/callback.cpp:136 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Malar|#M#m" -#: src/LyXFunc.cpp:1906 +#: src/LyXFunc.cpp:1969 msgid "Select document to open" msgstr "Vel dokument" -#: src/LyXFunc.cpp:1945 +#: src/LyXFunc.cpp:2008 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Opnar dokumentet %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1949 +#: src/LyXFunc.cpp:2012 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokumentet %1$s er ope." -#: src/LyXFunc.cpp:1951 +#: src/LyXFunc.cpp:2014 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Kunne ikkje opna dokumentet %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1976 +#: src/LyXFunc.cpp:2039 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Vel %1$s filen som skal importerast" -#: src/LyXFunc.cpp:2027 src/callback.cpp:167 -#, c-format +#: src/LyXFunc.cpp:2090 src/callback.cpp:166 +#, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" "\n" -"Do you want to over-write that document?" +"Do you want to overwrite that document?" msgstr "" "Dokumentet %1$s finst frå før.\n" "\n" "Vil du skriva over dokumentet?" -#: src/LyXFunc.cpp:2029 src/callback.cpp:169 -msgid "Over-write document?" +#: src/LyXFunc.cpp:2092 src/callback.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Overwrite document?" msgstr "Skriv over dokumentet?" -#: src/LyXFunc.cpp:2100 +#: src/LyXFunc.cpp:2155 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Velkomen til LyX!" @@ -12798,7 +12953,8 @@ msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "Vel om du vil at LyX skal ta reservekopiar." #: src/LyXRC.cpp:2242 -msgid "De-select to prevent loading files opened from the last lyx session." +#, fuzzy +msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "Vel om du vil laste filane frå førre gang du brukte LyX automatisk." #: src/LyXRC.cpp:2246 @@ -13086,33 +13242,43 @@ msgstr "G #: src/MenuBackend.cpp:463 src/MenuBackend.cpp:500 src/MenuBackend.cpp:572 #: src/MenuBackend.cpp:594 src/MenuBackend.cpp:617 src/MenuBackend.cpp:703 -msgid "No Documents Open!" +#: src/MenuBackend.cpp:818 +msgid "No Document Open!" msgstr "Ingen opne dokument!" #: src/MenuBackend.cpp:540 -#, fuzzy msgid "Plain Text" msgstr "Rein tekst" #: src/MenuBackend.cpp:542 -#, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines" -msgstr "Rein tekst som linjer" +msgstr "Rein tekst, knyt saman linjer" -#: src/MenuBackend.cpp:714 -#, fuzzy +#: src/MenuBackend.cpp:718 msgid "Master Document" -msgstr "Lagre dokumentet" +msgstr "Hovuddokumentet" -#: src/MenuBackend.cpp:746 +#: src/MenuBackend.cpp:747 +msgid "List of listings" +msgstr "Liste over kodelister" + +#: src/MenuBackend.cpp:751 +msgid "Other floats" +msgstr "Andre flytarar" + +#: src/MenuBackend.cpp:761 msgid "No Table of contents" msgstr "Inga innhaldsliste" -#: src/MenuBackend.cpp:791 +#: src/MenuBackend.cpp:807 msgid " (auto)" msgstr " (auto)" -#: src/Paragraph.cpp:1587 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:238 +#: src/MenuBackend.cpp:826 +msgid "No Branch in Document!" +msgstr "Ingen greiner i dokumentet!" + +#: src/Paragraph.cpp:1600 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:237 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Meiningslaust med denne stilen." @@ -13120,11 +13286,11 @@ msgstr "Meiningslaust med denne stilen." msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "Dessverre er ikkje stavekontroll for ditt operativsystem støtta enno." -#: src/Text.cpp:133 +#: src/Text.cpp:135 msgid "Unknown layout" msgstr "Ukjend Stil" -#: src/Text.cpp:134 +#: src/Text.cpp:136 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" @@ -13133,29 +13299,29 @@ msgstr "" "Stilen '%1$s' er ikkje i tekstklassa '%2$s'\n" "Prøver å bruke standard istaden\n" -#: src/Text.cpp:165 +#: src/Text.cpp:167 msgid "Unknown Inset" msgstr "Ukjend innskot" -#: src/Text.cpp:271 src/Text.cpp:284 +#: src/Text.cpp:273 src/Text.cpp:286 msgid "Change tracking error" msgstr "Feil i endra sporing" -#: src/Text.cpp:272 +#: src/Text.cpp:274 #, c-format msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n" msgstr "Kan ikkje sette inn ukjent forfattar indeks:%1$d\n" -#: src/Text.cpp:285 +#: src/Text.cpp:287 #, c-format msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" msgstr "Kan ikkje slette ukjent forfattar index: %1$d\n" -#: src/Text.cpp:292 +#: src/Text.cpp:294 msgid "Unknown token" msgstr "Ukjent symbol: " -#: src/Text.cpp:726 +#: src/Text.cpp:774 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -13163,111 +13329,119 @@ msgstr "" "Du kan ikkje sette inn eit mellomrom i starten av eit avsnitt. Ver så snill " "å lese innføring i LyX." -#: src/Text.cpp:737 +#: src/Text.cpp:785 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Du kan ikkje sette inn to mellomrom etter kvarandre. Ver så snill å lese " "innføring i LyX." -#: src/Text.cpp:1703 -#, fuzzy +#: src/Text.cpp:1828 msgid "[Change Tracking] " -msgstr "Endra sporing|E" +msgstr "[Spor endringar] " -#: src/Text.cpp:1709 +#: src/Text.cpp:1834 msgid "Change: " msgstr "Endring: " -#: src/Text.cpp:1713 +#: src/Text.cpp:1838 msgid " at " msgstr " til " -#: src/Text.cpp:1723 +#: src/Text.cpp:1848 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Skrifttype:%1$s" -#: src/Text.cpp:1728 +#: src/Text.cpp:1853 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr " Djupn: %1$d" -#: src/Text.cpp:1734 +#: src/Text.cpp:1859 msgid ", Spacing: " msgstr ", mellomrom: " -#: src/Text.cpp:1740 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:160 +#: src/Text.cpp:1865 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 msgid "OneHalf" msgstr "Halvannan" -#: src/Text.cpp:1746 +#: src/Text.cpp:1871 msgid "Other (" msgstr "Anna (" -#: src/Text.cpp:1755 +#: src/Text.cpp:1880 msgid ", Inset: " msgstr ", Innskot: " -#: src/Text.cpp:1756 +#: src/Text.cpp:1881 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Avsnitt: " -#: src/Text.cpp:1757 +#: src/Text.cpp:1882 msgid ", Id: " msgstr " Id: " -#: src/Text.cpp:1758 +#: src/Text.cpp:1883 msgid ", Position: " msgstr ", plass: " -#: src/Text.cpp:1764 +#: src/Text.cpp:1889 msgid ", Char: 0x" -msgstr "" +msgstr ", Teikn: 0x" -#: src/Text.cpp:1766 +#: src/Text.cpp:1891 msgid ", Boundary: " msgstr ", Grense: " -#: src/Text2.cpp:540 -msgid "" -"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " -"change." -msgstr "" -"Ingen endring av skrifttype er definert. Bruk Bokstavar i stilmenyen for å " -"definere skrifttype." +#: src/Text2.cpp:584 +msgid "No font change defined." +msgstr "Det er ikkje definert noko skrifttype endring." -#: src/Text2.cpp:582 +#: src/Text2.cpp:625 msgid "Nothing to index!" msgstr "Ingenting å lage indeks av!" -#: src/Text2.cpp:584 +#: src/Text2.cpp:627 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Kan ikkje lage indeks av meir enn eit avsnitt!" -#: src/Text3.cpp:185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1330 +#: src/Text3.cpp:179 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1336 msgid "Math editor mode" msgstr "Mattemodus" -#: src/Text3.cpp:721 +#: src/Text3.cpp:735 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Ukjent argument for linjeavstand: " -#: src/Text3.cpp:894 +#: src/Text3.cpp:907 msgid "Layout " msgstr "Stil " -#: src/Text3.cpp:895 +#: src/Text3.cpp:908 msgid " not known" msgstr " ukjent" -#: src/Text3.cpp:1417 src/Text3.cpp:1429 +#: src/Text3.cpp:1435 src/Text3.cpp:1447 msgid "Character set" msgstr "Teiknsett" -#: src/Text3.cpp:1560 +#: src/Text3.cpp:1570 msgid "Paragraph layout set" msgstr "set avsnitt stil" +#: src/Thesaurus.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Thesaurus failure" +msgstr "Synonym ordbok" + +#: src/Thesaurus.cpp:63 +#, c-format +msgid "" +"Aiksaurus returned the following error:\n" +"\n" +"%1$s." +msgstr "" + #: src/VSpace.cpp:490 msgid "Default skip" msgstr "Standard mellomrom" @@ -13347,7 +13521,7 @@ msgstr "G #: src/buffer_funcs.cpp:127 msgid "&Load backup" -msgstr "Gå tilbake til reservekopi" +msgstr "Gå tilbake til &reservekopi" #: src/buffer_funcs.cpp:127 msgid "Load &original" @@ -13366,7 +13540,41 @@ msgstr "Vil du laste inn fr msgid "&Retrieve" msgstr "&Hent inn" -#: src/buffer_funcs.cpp:202 +#: src/buffer_funcs.cpp:189 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" +"Dokumentet %1$s er lasta frå før\n" +"\n" +"Vil du gå tilbake til den siste lagra versjonen?" + +#: src/buffer_funcs.cpp:193 +msgid "&Switch to document" +msgstr "&Byt til dokument" + +#: src/buffer_funcs.cpp:214 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" +msgstr "" +"Dokumentet %1$s finst ikkje.\n" +"\n" +"Vil du laga eit nytt dokument?" + +#: src/buffer_funcs.cpp:217 +msgid "Create new document?" +msgstr "Vil du lagre eit nytt dokument?" + +#: src/buffer_funcs.cpp:218 +msgid "&Create" +msgstr "&Lag" + +#: src/buffer_funcs.cpp:243 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -13377,27 +13585,27 @@ msgstr "" "%1$s\n" "kunne ikkje bli lest." -#: src/buffer_funcs.cpp:204 +#: src/buffer_funcs.cpp:245 msgid "Could not read template" msgstr "Kan ikkje lese malen" -#: src/buffer_funcs.cpp:521 +#: src/buffer_funcs.cpp:568 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:527 +#: src/buffer_funcs.cpp:574 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:530 +#: src/buffer_funcs.cpp:577 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: src/bufferview_funcs.cpp:308 +#: src/bufferview_funcs.cpp:333 msgid "No more insets" msgstr "Det er ikkje fleire innskot" -#: src/callback.cpp:114 +#: src/callback.cpp:113 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -13408,36 +13616,36 @@ msgstr "" "\n" "Vil du prøve å gi dokumentet eit nytt namn?" -#: src/callback.cpp:116 +#: src/callback.cpp:115 msgid "Rename and save?" msgstr "Gje nytt namn og lagra?" -#: src/callback.cpp:117 +#: src/callback.cpp:116 msgid "&Rename" msgstr "End&ra namn" -#: src/callback.cpp:134 +#: src/callback.cpp:133 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Vel eit anna filnamn" -#: src/callback.cpp:218 +#: src/callback.cpp:217 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Automatisk lagring %1$s" -#: src/callback.cpp:258 +#: src/callback.cpp:257 msgid "Autosave failed!" msgstr "Automatisk lagring feila!" -#: src/callback.cpp:285 +#: src/callback.cpp:284 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatisk lagring av dette dokumentet..." -#: src/callback.cpp:349 +#: src/callback.cpp:348 msgid "Select file to insert" msgstr "Vel fil å setje inn" -#: src/callback.cpp:368 +#: src/callback.cpp:367 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -13448,11 +13656,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "på grunn av feilen: %2$s" -#: src/callback.cpp:370 +#: src/callback.cpp:369 msgid "Could not read file" msgstr "Kan ikkje lese fila" -#: src/callback.cpp:378 +#: src/callback.cpp:377 #, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -13463,23 +13671,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "på grunn av feilen: %2$s" -#: src/callback.cpp:380 src/output.cpp:41 +#: src/callback.cpp:379 src/output.cpp:41 msgid "Could not open file" msgstr "Kan ikkje opnafila" -#: src/callback.cpp:411 +#: src/callback.cpp:403 +msgid "Reading not UTF-8 encoded file" +msgstr "Les fil som ikkje er koda i UTF-8" + +#: src/callback.cpp:404 +msgid "" +"The file is not UTF-8 encoded.\n" +"It will be read as local 8Bit-encoded.\n" +"If this does not give the correct result\n" +"then please change the encoding of the file\n" +"to UTF-8 with a program other than LyX.\n" +msgstr "" +"Denne fila er ikkje koda i UTF-8.\n" +"Vi les den som ei lokal 8-bit koda fil.\n" +"Om dette gir feil teikn må du endre fila \n" +"til UTF-8 i eit anna program.\n" + +#: src/callback.cpp:421 msgid "Running configure..." msgstr "Køyrer \"stiller inn\"..." -#: src/callback.cpp:420 +#: src/callback.cpp:430 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Les innstillingane om igjen..." -#: src/callback.cpp:425 +#: src/callback.cpp:435 msgid "System reconfigured" msgstr "Systemet har blitt sett opp på nytt" -#: src/callback.cpp:426 +#: src/callback.cpp:436 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -13606,15 +13831,24 @@ msgstr "Eksterne mal/innskot meldingar" msgid "RowPainter profiling" msgstr "Profilering av RadMålar" -#: src/frontends/LyXView.cpp:425 +#: src/frontends/LyXView.cpp:211 +msgid "Document not loaded." +msgstr "Dokumentet er ikkje lasta." + +#: src/frontends/LyXView.cpp:223 +#, c-format +msgid "Opening child document %1$s..." +msgstr "Opnar barne dokumentet %1$s..." + +#: src/frontends/LyXView.cpp:497 msgid " (changed)" msgstr " (endra)" -#: src/frontends/LyXView.cpp:429 +#: src/frontends/LyXView.cpp:501 msgid " (read only)" msgstr " (berre lesing)" -#: src/frontends/WorkArea.cpp:242 +#: src/frontends/WorkArea.cpp:247 msgid "Formatting document..." msgstr "Formaterer dokumentet ..." @@ -13631,13 +13865,12 @@ msgid "amount of work other people have done for the LyX project." msgstr "alt arbeidet folk har gjort for LyX-prosjektet." #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:67 -#, fuzzy msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" "1995-2006 LyX Team" msgstr "" "LyX har Kopirett (C) 1995 av Matthias Ettrich,\n" -"1995-2001 LyX Teamet" +"1995-2007 LyX Teamet" #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:73 msgid "" @@ -13646,9 +13879,12 @@ msgid "" "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" +"Dette programet er fri-programvare. Du kan vidareformidle det og/eller endre " +"det etter dei rettane som er gitt deg i GNU General Public Licence som er " +"publisert av Free Software Foundation; enten versjon 2 eller seinare " +"versjonar om du ynskjer det." #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:79 -#, fuzzy msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -13658,6 +13894,8 @@ msgid "" "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" +"LyX er formidla i den vona at det er nyttig for deg men utan nokon " +"garantiar. Sjå ellers dei avgrensingane som er gitt under:\n" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -13696,7 +13934,7 @@ msgstr "Vel BibTeX stil" #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:62 msgid "No frame drawn" -msgstr "Inga ramme vart teikna" +msgstr "Inga ramme" #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:63 msgid "Rectangular box" @@ -13729,7 +13967,7 @@ msgstr "Djupn" msgid "Total Height" msgstr "Heile høgda" -#: src/frontends/controllers/ControlErrorList.cpp:57 +#: src/frontends/controllers/ControlErrorList.cpp:56 #, c-format msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "%1$s feil (%2$s)" @@ -13862,7 +14100,7 @@ msgstr "Vel personleg ordbok" #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:136 msgid "*.pws" -msgstr "" +msgstr "*.pws" #: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:140 msgid "*.ispell" @@ -13913,113 +14151,113 @@ msgstr "Eit ord er sjekka." msgid "Spelling check completed" msgstr "Stavekontrollen er ferdig" -#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:134 src/insets/InsetTOC.cpp:46 +#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46 msgid "Table of Contents" msgstr "Innhaldsliste" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:244 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:247 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s og %2$s" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:248 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:251 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s et al." -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:285 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:288 msgid "No year" -msgstr "Inkje år" +msgstr "Utan år" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:818 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:821 msgid "before" msgstr "Tekst før" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:866 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:896 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:922 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:956 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1022 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1052 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1125 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:869 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:899 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:925 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:959 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1025 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1055 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1138 msgid "No change" msgstr "Inga endring" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:882 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:908 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:942 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1008 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1038 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1092 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1127 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:885 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:911 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:945 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1011 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1041 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1095 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1140 msgid "Reset" msgstr "Nullstill" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:938 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:941 msgid "Small Caps" msgstr "Lita skrifttype" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1026 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1029 msgid "Emph" msgstr "Utheva " -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1030 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1033 msgid "Underbar" msgstr "Understrek" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1034 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1037 msgid "Noun" msgstr "Storebokstaver" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1056 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1059 msgid "No color" msgstr "Ingen fargar" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1060 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1063 msgid "Black" msgstr "Svart" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1064 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1067 msgid "White" msgstr "Kvit" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1068 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1071 msgid "Red" msgstr "Raud" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1072 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1075 msgid "Green" msgstr "Grøn" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1076 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1079 msgid "Blue" msgstr "Blå" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1080 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1083 msgid "Cyan" msgstr "Cyan" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1084 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1087 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1088 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1091 msgid "Yellow" msgstr "Gul" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1220 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1233 msgid "System files|#S#s" msgstr "System filer|#S#s" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1223 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1236 msgid "User files|#U#u" msgstr "Brukar filer|#B#b" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1306 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1319 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Kan ikkje oppdatere TeX informasjon" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1307 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1320 #, c-format msgid "The script `%s' failed." msgstr "Køyringa av programmet %s gjekk gale." @@ -14044,53 +14282,55 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:225 msgid "Index Entry" msgstr "Indeksnøkkel" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:235 msgid "Label" msgstr "Etikett" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:245 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:247 msgid "LaTeX Source" -msgstr "Vis kjeldekode|#V" +msgstr "LaTeX kjeldekode" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:307 -msgid "Toc" -msgstr "Innhaldsliste" +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:311 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:314 +msgid "Outline" +msgstr "Disposisjon" -#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:162 +#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:169 msgid "Directories" msgstr "Katalogar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:172 msgid "Small-sized icons" -msgstr "" +msgstr "Små ikon" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:139 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:178 msgid "Normal-sized icons" -msgstr "" +msgstr "Normale ikon" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:184 msgid "Big-sized icons" -msgstr "" +msgstr "Store ikon" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:676 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:723 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:467 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:515 msgid "unknown version" -msgstr "Ukjend handling" +msgstr "ukjent versjon" + +#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:40 +msgid "Click to detach" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/QBibitem.cpp:69 msgid "Bibliography Entry Settings" msgstr "Val for litteraturnøkkel" -#: src/frontends/qt4/QBibtex.cpp:260 +#: src/frontends/qt4/QBibtex.cpp:259 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "BibTeX litteraturliste" @@ -14111,11 +14351,11 @@ msgid "Activated" msgstr "Aktivert" #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:725 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:846 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:724 +#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:845 msgid "No" msgstr "Nei" @@ -14141,29 +14381,29 @@ msgstr "Endringa gjort %1$s\n" msgid "Text Style" msgstr "Tekststil" -#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:91 msgid "Previous command" msgstr "Kommandoen før" -#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:94 msgid "Next command" msgstr "Neste kommando" #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46 msgid "big[[delimiter size]]" -msgstr "" +msgstr "store[[Storleik på skiljeteikn]]" #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46 msgid "Big[[delimiter size]]" -msgstr "" +msgstr "Store[[Storleik på skiljeteikn]]" #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47 msgid "bigg[[delimiter size]]" -msgstr "" +msgstr "storee[[Storleik på skiljeteikn]]" #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47 msgid "Bigg[[delimiter size]]" -msgstr "" +msgstr "Storee[[Storleik på skiljeteikn]]" #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:69 msgid "Math Delimiter" @@ -14179,247 +14419,246 @@ msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:147 -#, fuzzy msgid "Variable" -msgstr "Variabel storleik" +msgstr "Variabel" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77 msgid "Computer Modern Roman" msgstr "Computer Modern Romansk" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77 msgid "Latin Modern Roman" msgstr "Latin Modern Romansk" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78 msgid "AE (Almost European)" msgstr "AE (mestA Europeisk)" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78 msgid "Times Roman" msgstr "Times-Romansk" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78 msgid "Palatino" msgstr "Palatino" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78 msgid "Bitstream Charter" msgstr "Bitstream Charter" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79 msgid "New Century Schoolbook" msgstr "New Century Schoolbook" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79 msgid "Bookman" msgstr "Bookman" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79 msgid "Utopia" msgstr "Utopia" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79 msgid "Bera Serif" msgstr "Bera Serif" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80 msgid "Concrete Roman" msgstr "Concrete Romansk" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80 msgid "Zapf Chancery" msgstr "Zapf Chancery" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 msgid "Computer Modern Sans" msgstr "Computer Modern Sans" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 msgid "Latin Modern Sans" msgstr "Latin Modern Sans" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89 msgid "Helvetica" msgstr "Helvetica" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89 msgid "Avant Garde" msgstr "Avant Garde" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89 msgid "Bera Sans" msgstr "Bera Sans" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89 msgid "CM Bright" msgstr "CM Bright" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:87 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98 msgid "Computer Modern Typewriter" msgstr "Computer Modern Typewriter" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99 msgid "Latin Modern Typewriter" msgstr "Latin Modern Typewriter" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99 msgid "Courier" msgstr "Courier" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99 msgid "Bera Mono" msgstr "Bera Mono" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99 msgid "LuxiMono" msgstr "LuxiMono" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100 msgid "CM Typewriter Light" msgstr "CM Typewriter Light" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:232 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:639 +msgid "" +"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" +"Skriv inn val for kodelister til høgre. Skriv eit ? for å sjå mogelege val." + +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241 msgid "Length" msgstr "Lengd" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:199 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:205 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:286 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 msgid " (not installed)" msgstr " (ikkje installert)" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:215 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:252 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:634 -msgid "default" -msgstr "standard" - -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:216 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:303 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:217 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:304 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:305 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:253 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340 msgid "empty" msgstr "tom" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:254 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341 msgid "plain" msgstr "enkel" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:255 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342 msgid "headings" msgstr "hovud" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:256 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343 msgid "fancy" msgstr "frodig" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:359 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:273 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:360 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:376 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:463 msgid "LaTeX default" -msgstr "Feil ved LaTeX køyring" +msgstr "LaTeX standard" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:382 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469 msgid "``text''" msgstr "``tekst''" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:383 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470 msgid "''text''" msgstr "''tekst''" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:384 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:471 msgid ",,text``" msgstr ",,tekst``" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:385 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:472 msgid ",,text''" msgstr ",,tekst''" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:386 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:473 msgid "<>" msgstr "<>" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:387 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:474 msgid ">>text<<" msgstr ">>tekst<<" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:403 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:490 msgid "Numbered" msgstr "Nummerering" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:404 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:491 msgid "Appears in TOC" msgstr "Kjem i innhaldslista" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:424 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:511 msgid "Author-year" msgstr "Forfattar-år" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:425 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:512 msgid "Numerical" msgstr "Numerisk" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:554 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Utilgjengeleg %1$s" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:510 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:593 msgid "Document Class" msgstr "Dokumentklasse" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:499 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582 msgid "Text Layout" msgstr "Tekststil" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:500 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583 msgid "Page Layout" msgstr "Avsnittstil" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:501 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584 msgid "Page Margins" msgstr "Sidemargar" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:503 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Tal og bolkar" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:505 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 msgid "Math Options" msgstr "Matte val" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:506 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589 msgid "Float Placement" msgstr "Flytar plassering" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590 msgid "Bullets" msgstr "Punkt" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:591 msgid "Branches" msgstr "Greiner" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:509 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:521 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:592 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:604 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX fortekst" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1272 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1400 msgid "Document Settings" msgstr "Dokumentval" @@ -14427,11 +14666,11 @@ msgstr "Dokumentval" msgid "TeX Code Settings" msgstr "TeX val" -#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:495 +#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:496 msgid "External Material" msgstr "Eksternt materiale" -#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:555 +#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:556 msgid "Scale%" msgstr "Storleik%" @@ -14439,14 +14678,34 @@ msgstr "Storleik%" msgid "Float Settings" msgstr "Flytarval" -#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:625 +#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:62 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:635 msgid "Graphics" msgstr "Grafikk" -#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:134 +#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:99 src/frontends/qt4/QInclude.cpp:215 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:334 src/frontends/qt4/QListings.cpp:415 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:447 +msgid "" +"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" +"Skriv inn val for kodelister til høgre. Skriv eit ? for å sjå mogelege val." + +#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:180 msgid "Child Document" msgstr "Barnedokumentet" +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:63 +msgid "No language" +msgstr "Ikkje oppgitt språk" + +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:377 +msgid "No dialect" +msgstr "Ingen dialekt" + +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:402 +msgid "Program Listing Settings" +msgstr "Val for Kodelister" + #: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:46 msgid "Math Matrix" msgstr "Matte matrise" @@ -14461,155 +14720,157 @@ msgstr "Notaval" #: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:70 msgid "" -"As described in the User Guide, the length of this text will determine how " -"wide the label part of each item is in environments like List and " -"Description.\n" +"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " +"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" "\n" -" Normally you won't need to set this, since the largest label width of all " -"the items is used. But if you need to, you can change it here." +" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " +"the items is used." msgstr "" +"Som du kan lese i brukarhandboka, avgjer lengda på denne teksten bredda på " +"etikettane for kvar etikett i miljø slik som lister og skildringar.\n" +"\n" +" Vanlegvis treng du ikkje endre denne, fordi vi nyttar den lengste etiketten " +"til å sette bredda på etikettane." -#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:176 +#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:175 msgid "Paragraph Settings" msgstr "Val for avsnitt" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74 msgid "Look and feel" -msgstr "" +msgstr "Utsjånad og kjensle" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75 msgid "Language settings" -msgstr "avsnittval" +msgstr "Språkval" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:76 msgid "Outputs" -msgstr "Storleik i ferdig dokument" +msgstr "Eksportvegar" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:173 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:174 msgid "Plain text" msgstr "Rein tekst" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:204 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:205 msgid "Date format" msgstr "Datoformat" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:231 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:232 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:355 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:356 msgid "Screen fonts" msgstr "Skjerm skrift" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:513 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:514 msgid "Colors" msgstr "Fargar" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:599 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:609 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:708 msgid "Paths" msgstr "Stigar" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:749 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:759 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Vel ein stig til malar" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:759 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:769 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Katalog for mellombelse filer" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:769 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:779 msgid "Select a backups directory" msgstr "Vel stil til reservekopiar" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:779 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:789 msgid "Select a document directory" msgstr "Vel stig til dokument" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:789 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:799 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Fil namnet til LyXServer datarøyr" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:802 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:812 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135 msgid "Spellchecker" msgstr "Stavekontroll" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:824 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:834 msgid "ispell" msgstr "ispell" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:825 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:835 msgid "aspell" msgstr "aspell" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:826 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:836 msgid "hspell" msgstr "hspell" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:828 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:838 msgid "pspell (library)" msgstr "psspell (bibliotek )" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:831 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:841 msgid "aspell (library)" msgstr "aspell (bibliotek )" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:912 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:922 msgid "Converters" msgstr "Eksportprogram" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1102 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1120 msgid "Copiers" msgstr "Kopierarar" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1355 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1373 msgid "File formats" msgstr "Filformat" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1547 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1565 msgid "Format in use" msgstr "Format som er i bruk" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1548 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1566 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Kan ikkje fjerna eit format som er brukt av eit eksportprogram. Fjern " "programmet fyrst." -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1649 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1667 msgid "Printer" msgstr "Skrivar" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1747 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1941 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1765 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1959 msgid "User interface" msgstr "Grensesnitt" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1865 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1883 msgid "Identity" msgstr "Identitet" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2007 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2025 msgid "Preferences" msgstr "LyX-Val" -#: src/frontends/qt4/QPrint.cpp:36 +#: src/frontends/qt4/QPrint.cpp:40 msgid "Print Document" msgstr "Skriv ut dokumentet" -#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:188 +#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:189 msgid "Cross-reference" msgstr "Kryssreferanse" -#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:284 +#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:285 msgid "&Go Back" msgstr "&Gå tilbake" -#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:287 msgid "Jump back" msgstr "Hopp tilbake" -#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:294 +#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:295 msgid "Jump to label" msgstr "Gå til referanse" @@ -14649,16 +14910,17 @@ msgstr "Tekst brekkingval" msgid "space" msgstr "mellomrom" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:180 +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:180 src/insets/ExternalSupport.cpp:380 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:194 src/insets/InsetGraphics.cpp:613 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:464 msgid "Invalid filename" msgstr "Ugyldig filnamn" #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:181 -#, fuzzy msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" -msgstr "LyX støttar ikkje LaTeX filer med desse teikna i filnamnet\n" +msgstr "LyX støttar ikkje LaTeX filer med desse teikna i filnamnet:\n" #: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:58 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:85 #: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:105 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:124 @@ -14667,19 +14929,26 @@ msgstr "LyX st msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/insets/Inset.cpp:259 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:381 src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:614 src/insets/InsetInclude.cpp:465 +msgid "" +"The following filename is likely to cause trouble when running the exported " +"file through LaTeX: " +msgstr "" + +#: src/insets/Inset.cpp:255 msgid "Opened inset" msgstr "Opna innskot" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:109 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:110 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeX genererte referansar" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206 src/insets/InsetBibtex.cpp:259 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 src/insets/InsetBibtex.cpp:266 msgid "Export Warning!" msgstr "Eksport åtvaring!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -14687,7 +14956,7 @@ msgstr "" "Det er mellomrom i stigen til BibTeX databasane.\n" "BibTeX vil derfor ikkje kunne finne dei." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:260 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:267 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -14695,49 +14964,48 @@ msgstr "" "Det er mellomrom i stigen til BibTeX databasane.\n" "BibTeX vil derfor ikkje kunne finne dei." -#: src/insets/InsetBox.cpp:65 +#: src/insets/InsetBox.cpp:64 msgid "Boxed" msgstr "Innramma" -#: src/insets/InsetBox.cpp:66 +#: src/insets/InsetBox.cpp:65 msgid "Frameless" msgstr "Utan ramme" -#: src/insets/InsetBox.cpp:67 +#: src/insets/InsetBox.cpp:66 msgid "ovalbox" msgstr "oval ramme" -#: src/insets/InsetBox.cpp:68 +#: src/insets/InsetBox.cpp:67 msgid "Ovalbox" msgstr "Oval ramme" -#: src/insets/InsetBox.cpp:69 +#: src/insets/InsetBox.cpp:68 msgid "Shadowbox" msgstr "Skuggelagdramme" -#: src/insets/InsetBox.cpp:70 +#: src/insets/InsetBox.cpp:69 msgid "Doublebox" msgstr "Dobbelramme" -#: src/insets/InsetBox.cpp:125 +#: src/insets/InsetBox.cpp:124 msgid "Opened Box Inset" msgstr "Opna ramme innskot" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:75 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:74 msgid "Opened Branch Inset" msgstr "Opna grein innskot" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:100 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:99 msgid "Branch: " msgstr "Grein: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:107 src/insets/InsetCharStyle.cpp:162 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:104 src/insets/InsetCharStyle.cpp:162 #: src/insets/InsetCharStyle.cpp:211 msgid "Undef: " msgstr "Udefin: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:238 -#, fuzzy +#: src/insets/InsetBranch.cpp:248 msgid "branch" msgstr "Grein" @@ -14745,38 +15013,33 @@ msgstr "Grein" msgid "Opened Caption Inset" msgstr "Opna figurtekst innskot" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:284 -#, fuzzy +#: src/insets/InsetCaption.cpp:298 msgid "Senseless!!! " -msgstr "Meiningslaust!" +msgstr "Meiningslaust! " #: src/insets/InsetCharStyle.cpp:122 msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Opna bokstav innskot" #: src/insets/InsetCommand.cpp:99 -#, fuzzy msgid "LaTeX Command: " -msgstr "&BibTeX kommando:" +msgstr "LaTeX kommando: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 -#, fuzzy +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:275 msgid "Unknown inset name: " -msgstr "Ukjend innskot" +msgstr "Ukjend innskotnamn: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:292 -#, fuzzy +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:299 msgid "Inset Command: " -msgstr "Indeks kommando:" +msgstr "Innskot kommando: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:293 -#, fuzzy +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300 msgid "Unknown parameter name: " -msgstr "Ukjent argument for linjeavstand: " +msgstr "Ukjent val: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:307 msgid "Missing \\end_inset at this point." -msgstr "" +msgstr "Manglar \\end_inset her." #: src/insets/InsetERT.cpp:140 msgid "Opened ERT Inset" @@ -14786,30 +15049,29 @@ msgstr "Opna ERT innskot" msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:65 +#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:64 msgid "Opened Environment Inset: " msgstr "Opna miljø innskot" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:576 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:583 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Ekstern mal %1$s er ikkje installert" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:121 src/insets/InsetFloat.cpp:372 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:382 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:118 src/insets/InsetFloat.cpp:369 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:379 msgid "float: " msgstr "flytar" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:277 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:274 msgid "Opened Float Inset" msgstr "Opna flytar innskot" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:333 -#, fuzzy +#: src/insets/InsetFloat.cpp:330 msgid "float" msgstr "flytar" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:384 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:381 msgid " (sideways)" msgstr " (rotert)" @@ -14822,20 +15084,19 @@ msgstr "FEIL! Ukjent flytar-type!" msgid "List of %1$s" msgstr "Liste over %1$s" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:38 src/insets/InsetFoot.cpp:45 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:35 src/insets/InsetFoot.cpp:42 msgid "foot" msgstr "fot" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:57 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:54 msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "Opna botntekst innskot" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:86 -#, fuzzy +#: src/insets/InsetFoot.cpp:83 msgid "footnote" -msgstr "Botntekst" +msgstr "botntekst" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:448 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:484 src/insets/InsetInclude.cpp:525 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -14846,12 +15107,12 @@ msgstr "" "%1$s\n" "til den mellombelse katalogen." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:709 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:729 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Ingen konvertering av %1$s var naudsynt likvel" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:821 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:841 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafikk-fil: %1$s" @@ -14860,15 +15121,28 @@ msgstr "Grafikk-fil: %1$s" msgid "Horizontal Fill" msgstr "Vassrett fyll" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:306 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:342 msgid "Verbatim Input" msgstr "Set inn Verbatim" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:309 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:345 msgid "Verbatim Input*" msgstr "Set inn Verbatim*" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:411 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:352 +msgid "Program Listing " +msgstr "Programkodelister " + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:438 src/insets/InsetInclude.cpp:618 +msgid "Recursive input" +msgstr "Rekursiv" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:439 src/insets/InsetInclude.cpp:619 +#, c-format +msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." +msgstr "Prøvde å sette inn fila %1$s inn i seg sjølv. Dette overser eg glatt." + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:487 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -14879,7 +15153,7 @@ msgstr "" "har tekstklassa %2$s'\n" "medan hovuddokumentet har tekstklassa `%3$s'." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:417 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:493 msgid "Different textclasses" msgstr "Ulike tekstklassar" @@ -14891,125 +15165,265 @@ msgstr "ldx msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 src/insets/InsetMarginal.cpp:41 -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:70 +#: src/insets/InsetListings.cpp:127 +msgid "Opened Listing Inset" +msgstr "Opna kodelisteinnskot" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:130 +msgid "A value is expected." +msgstr "Eg venta ein verdi." + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:199 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:232 +msgid "Unbalanced braces!" +msgstr "Ubalanserte parentesar!" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141 +msgid "Please specify true or false." +msgstr "Ver venleg å skriv true(sant) eller false(falskt)." + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:144 +msgid "Only true or false is allowed." +msgstr "Berre true(sant) eller false(falskt) er godtatt." + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154 +msgid "Please specify an integer value." +msgstr "Ver venleg å skriv inn eit heil tal." + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:157 +msgid "An integer is expected." +msgstr "Eg venta eitt heiltal." + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167 +msgid "Please specify a LaTeX length expression." +msgstr "Ver venleg å skriv inn ei LaTeX lengde." + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:170 +msgid "Invalid LaTeX length expression." +msgstr "Ugyldig LaTeX lengde." + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:180 +#, c-format +msgid "Please specify one of %1$s." +msgstr "Ver venleg skriv inn ein av %1$s." + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:214 +#, c-format +msgid "Try one of %1$s." +msgstr "Prøv ein av %1$s." + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216 +#, c-format +msgid "I guess you mean %1$s." +msgstr "Eg tippe du meinte %1$s." + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224 +#, c-format +msgid "Please specify one or more of '%1$s'." +msgstr "Ver venleg å skriv inn ein eller fleire %1$s." + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:229 +#, c-format +msgid "Should be composed of one or more of %1$s." +msgstr "Skal vere samansett av ein eller fleire %1$s." + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:292 +msgid "" +"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +msgstr "Bruk f.eks \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:294 +msgid "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " +"trblTRBL" +msgstr "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " +"trblTRBL" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:296 +msgid "" +"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " +"right, bottom left and top left corner." +msgstr "" +"Skriv inn fire bokstavar (enten t = trinne eller f=firkanta) høgretopp," +"høgrebotn, venstre botn og venstretopp. " + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:299 +msgid "Enter something like \\color{white}" +msgstr "Skriv inn noko slik som \\color{white}" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:327 +msgid "Expect a number with an optional * before it" +msgstr "Eg venta eit nummer med ein valfri * framfor. " + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:411 +msgid "auto, last or a number" +msgstr "auto, last(siste) eller eit nummer" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421 +#, fuzzy +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " +"defining a listing inset)" +msgstr "" +"Dette valet burde ikkje skrivast her. Bruk heller ledetekstboksen (når du " +"brukar inkluderdialogen) eller menyen Set Inn-> Figur/tabell-tekst" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427 +#, fuzzy +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " +"a listing inset)" +msgstr "" +"Dette valet burde ikkje skrivast her. Bruk heller etikettboksen (når du " +"brukar inkluderdialogen) eller menyen Set Inn-> Etikett (når du brukar eit " +"kodelisteinnskot)" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:589 +msgid "Invalid (empty) listing parameter name." +msgstr "Ugyldig (Tom) namn på val for kodelista." + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:605 +#, c-format +msgid "Available listing parameters are %1$s" +msgstr "Moglege kodeliste val er %1$s" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:608 +#, fuzzy, c-format +msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" +msgstr "Moglege kodeliste val er %1$s" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:619 +#, c-format +msgid "Parameter %1$s: " +msgstr "Val %1$s: " + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:632 +#, c-format +msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" +msgstr "Ukjent namn på val for kodelister: %1$s" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:635 +#, c-format +msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" +msgstr "Val startar med '%1$s': %2$s" + +#: src/insets/InsetMarginal.cpp:33 src/insets/InsetMarginal.cpp:40 +#: src/insets/InsetMarginal.cpp:69 msgid "margin" msgstr "margin" -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:53 +#: src/insets/InsetMarginal.cpp:52 msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Opna margnotis innskot" #: src/insets/InsetNomencl.cpp:39 -#, fuzzy msgid "Nom" -msgstr "Nei" +msgstr "Nom" #: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 -#, fuzzy msgid "Nomenclature" -msgstr "Konjektur" - -#: src/insets/InsetNote.cpp:67 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" +msgstr "Nomenklatur" -#: src/insets/InsetNote.cpp:68 +#: src/insets/InsetNote.cpp:66 msgid "Greyed out" -msgstr "Som &Grå-tekst" +msgstr "Som Grå-tekst" -#: src/insets/InsetNote.cpp:69 +#: src/insets/InsetNote.cpp:67 msgid "Framed" msgstr "Med ramme" -#: src/insets/InsetNote.cpp:70 +#: src/insets/InsetNote.cpp:68 msgid "Shaded" msgstr "Skuggelagd" -#: src/insets/InsetNote.cpp:149 +#: src/insets/InsetNote.cpp:147 msgid "Opened Note Inset" msgstr "Opna notat innskot" -#: src/insets/InsetOptArg.cpp:37 src/insets/InsetOptArg.cpp:47 +#: src/insets/InsetOptArg.cpp:32 src/insets/InsetOptArg.cpp:42 msgid "opt" msgstr "opt " -#: src/insets/InsetOptArg.cpp:59 +#: src/insets/InsetOptArg.cpp:54 msgid "Opened Optional Argument Inset" msgstr "Opna valfritt argument innskot" #: src/insets/InsetPagebreak.h:65 -#, fuzzy msgid "Clear Page" -msgstr "&Fjern" +msgstr "Klargjer side" #: src/insets/InsetPagebreak.h:81 msgid "Clear Double Page" -msgstr "" +msgstr "Klargjer dobbelside" -#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "Equation" msgstr "Likninga" -#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "EqRef: " msgstr "LiknRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Page Number" msgstr "Sidetal" -#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Page: " msgstr "Side: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:154 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 msgid "Textual Page Number" msgstr "Sidetal i teksten" -#: src/insets/InsetRef.cpp:154 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 msgid "TextPage: " msgstr "Tekstside: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:155 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standard+tekstside" -#: src/insets/InsetRef.cpp:155 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref+Tekst: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:156 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 msgid "PrettyRef" msgstr "Pen_ Ref" -#: src/insets/InsetRef.cpp:156 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 -#, fuzzy +#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 msgid "FormatRef: " -msgstr "F&ormat:" +msgstr "FormatRef: " #: src/insets/InsetTOC.cpp:47 -#, fuzzy msgid "Unknown TOC type" -msgstr "Ukjent symbol: " +msgstr "Ukjent type av innhaldsliste" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:3141 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:3153 msgid "Opened table" msgstr "Opna Tabell" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4292 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4297 msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Feil ved multikolonne" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4293 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4298 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "Du kan ikkje bruke multikolonne loddrett." -#: src/insets/InsetText.cpp:236 +#: src/insets/InsetText.cpp:237 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Opna tekst innskot" @@ -15021,22 +15435,21 @@ msgstr "URL: " msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/InsetVSpace.cpp:110 +#: src/insets/InsetVSpace.cpp:111 msgid "Vertical Space" msgstr "Loddrett avstand" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:49 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 msgid "wrap: " msgstr "Tekstbrekking: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:177 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:176 msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "Opna tekstbrekking innskot" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 -#, fuzzy +#: src/insets/InsetWrap.cpp:196 msgid "wrap" -msgstr "Tekstbrekking: " +msgstr "Brekk tekst" #: src/insets/RenderGraphic.cpp:90 src/insets/RenderGraphic.cpp:94 msgid "Not shown." @@ -15154,27 +15567,27 @@ msgstr "Teksth msgid "Page Height %" msgstr "Sidehøgd %" -#: src/lyxfind.cpp:136 +#: src/lyxfind.cpp:143 msgid "Search error" msgstr "Søk feil" -#: src/lyxfind.cpp:137 +#: src/lyxfind.cpp:144 msgid "Search string is empty" msgstr "Søkje strengen er tom" -#: src/lyxfind.cpp:288 src/lyxfind.cpp:319 +#: src/lyxfind.cpp:297 src/lyxfind.cpp:329 src/lyxfind.cpp:349 msgid "String not found!" msgstr "Kan ikkje finne teksten." -#: src/lyxfind.cpp:323 +#: src/lyxfind.cpp:333 msgid "String has been replaced." msgstr "Teksten er bytta ut." -#: src/lyxfind.cpp:326 +#: src/lyxfind.cpp:336 msgid " strings have been replaced." msgstr " tekstane har blitt bytta ut." -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1241 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1247 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -15185,55 +15598,55 @@ msgstr "Kan ikkje leggje til fleire loddrette linjer i rutenettet '%1$s'" msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Ingen loddrette linjer i rutenettet '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1273 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1272 msgid "Only one row" msgstr "Berre ei rad" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1279 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1278 msgid "Only one column" msgstr "Berre ei kolonne" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1287 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1286 msgid "No hline to delete" msgstr "Har inga vassrettlinje å slette" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1296 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1295 msgid "No vline to delete" msgstr "Har inga loddrettlinje å slette" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1314 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1313 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Ukjent tabellval '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1080 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1089 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095 msgid "No number" msgstr "Ingen nummer" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1080 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1089 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095 msgid "Number" msgstr "Nummer" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1214 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1220 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Kan ikkje endre talet på radar i '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1224 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1230 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1234 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1240 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "Kan ikkje leggje til fleire vassrette linjer i rutenettet '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:845 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:859 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "Lag nytt mattemiljø ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:848 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:862 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "Nyttar mattemiljø (textrm)" @@ -15243,9 +15656,8 @@ msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Makro: %1$s: " #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:241 -#, fuzzy msgid "math macro" -msgstr "matte bakgrunn" +msgstr "mattemakro" #: src/output.cpp:39 #, c-format @@ -15266,12 +15678,11 @@ msgstr "Referansar: " #: src/support/FileFilterList.cpp:109 msgid "All files (*)" -msgstr "*|Alle filer (*)" +msgstr "Alle filer (*)" #: src/support/Package.cpp.in:448 -#, fuzzy msgid "LyX binary not found" -msgstr "Kan ikkje finne teksten." +msgstr "Fann ikkje LyX-programmet" #: src/support/Package.cpp.in:449 #, c-format @@ -15293,9 +15704,8 @@ msgstr "" "LYX_DIR_15x til systemstigen i fila `chkconfig.ltx'." #: src/support/Package.cpp.in:654 src/support/Package.cpp.in:681 -#, fuzzy msgid "File not found" -msgstr "Kan ikkje finne teksten." +msgstr "Kan ikkje finne fila" #: src/support/Package.cpp.in:655 #, c-format @@ -15325,179 +15735,121 @@ msgstr "" "%2$s er ikkje ein stig." #: src/support/Package.cpp.in:709 -#, fuzzy msgid "Directory not found" -msgstr "Kan ikkje finne teksten." +msgstr "Kan ikkje finne katalogen" #: src/support/os_win32.cpp:335 -#, fuzzy msgid "System file not found" -msgstr "Kan ikkje finne teksten." +msgstr "Kan ikkje finne systemfil" #: src/support/os_win32.cpp:336 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." msgstr "" +"Klarte ikkje finne shfolder.dll\n" +"Ver venleg å innstaler denne." #: src/support/os_win32.cpp:341 -#, fuzzy msgid "System function not found" -msgstr "Kan ikkje finne teksten." +msgstr "Fann ikkje ein systemfunksjon" #: src/support/os_win32.cpp:342 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." msgstr "" +"Svært lei for det,men sidan eg ikkje fann\n" +" SHGetFolderPathA i shfolder.dll\n" +"aner eg ikkje kva eg skal gjere." #: src/support/userinfo.cpp:44 msgid "Unknown user" -msgstr "Ukjend brukar" - -#~ msgid "Unknown toc list" -#~ msgstr "Ukjend innhaldsliste" - -#, fuzzy -#~ msgid "Insert glossary entry" -#~ msgstr "Set inn eit indekspunkt" - -#, fuzzy -#~ msgid "Glo" -#~ msgstr "&Global" - -#~ msgid "theorem" -#~ msgstr "theorem" - -#~ msgid "Opened Theorem Inset" -#~ msgstr "Opna teorem innskot" - -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Code:" -#~ msgstr "TeX|X" - -#~ msgid "Open this panel as a separate window" -#~ msgstr "Opna dette feltet som eit eige vindauge" - -#~ msgid "&Detach panel" -#~ msgstr "&Kopla frå vindauge" - -#~ msgid "Select a page of symbols" -#~ msgstr "Vel ei symbol side" - -#~ msgid "Insert spacing" -#~ msgstr "Set inn mellomrom" - -#~ msgid "Set limits style" -#~ msgstr "Vel stil for grenseverdiar" - -#~ msgid "Set math font" -#~ msgstr "Matte skriftstil" - -#~ msgid "Insert fraction" -#~ msgstr "Set inn brøk" +msgstr "ukjend brukar" -#~ msgid "Toggle between display and inline mode" -#~ msgstr "Byt mellom vis- eller i teksten-modus" +#~ msgid "Font st&yle:" +#~ msgstr "Skriftst&ilen:" -#~ msgid "Show delimiter and bracket dialog" -#~ msgstr "Vis dialog for skiljeteikn og parentesar" +#~ msgid "&Extended Chars" +#~ msgstr "&Utvida teikntabell" -#~ msgid "Math Panel|l" -#~ msgstr "Matte dialog|d" +#~ msgid "Placement:" +#~ msgstr "Plassering:" -#~ msgid "Math Panel|P" -#~ msgstr "Matte dialog|d" +#~ msgid "&Default" +#~ msgstr "&Standard" -#~ msgid "Insert table" -#~ msgstr "Set inn tabell" +#~ msgid "Use printer name explicitely" +#~ msgstr "Bruk namnet på skrivaren utan omsvøp " -#~ msgid "Show math panel" -#~ msgstr "Vis matte dialog" +#~ msgid "Adapt outp&ut" +#~ msgstr "S&end skrivar namn" -#~ msgid "LyX: Math Roots" -#~ msgstr "LyX: Matte røtter" +#~ msgid "To &file:" +#~ msgstr "Utskrift til &fil:" -#~ msgid "Cube root\t\\root" -#~ msgstr "tredje-rot\t\\root" +#~ msgid "Co&pies:" +#~ msgstr "Ko&piar:" -#~ msgid "LyX: Math Styles" -#~ msgstr "LyX: Matte stilar" +#~ msgid "Specify the command option names for your printer command" +#~ msgstr "Skriv program flagga for skrivarprogrammet" -#~ msgid "LyX: Math Fonts" -#~ msgstr "LyX: Matteskriftstil" +#~ msgid "Printer &name:" +#~ msgstr "Skrivar&namn:" -#~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" -#~ msgstr "Dokumentet nyttar ei ukjent tekstklasse \"%1$s\".\n" +#~ msgid "&Type:" +#~ msgstr "&Type:" -#, fuzzy -#~ msgid "Insert math delimiters" -#~ msgstr "Set inn skiljeteikn" - -#~ msgid "E&xtra options" -#~ msgstr "Andre val" - -#~ msgid "Alig&nment:" -#~ msgstr "Justeri&ng:" - -#~ msgid "&From:" -#~ msgstr "F&rå:" +#~ msgid "Part " +#~ msgstr "Del " -#, fuzzy -#~ msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" -#~ msgstr "&Til:[[som i frå side x til side y]]" +#~ msgid "columns " +#~ msgstr "kolonnar" -#~ msgid "&Converters" -#~ msgstr "E&ksportprogram" +#~ msgid "overprint " +#~ msgstr "Legg nytt lysark over" -#~ msgid "Tell whether this format can contain vector graphics." -#~ msgstr "Kan det vere vektorgrafikk i dette formatet" +#~ msgid "overlayarea" +#~ msgstr "Legg over område" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Tell whether this format is a document format. A document cannot be " -#~ "exported to or viewed in a non-document format." -#~ msgstr "" -#~ "Er dette eit dokumentformat ? Eit dokument kan berre eksporterast til " -#~ "dokumentformat." +#~ msgid "Corollary_" +#~ msgstr "Korollar" -#~ msgid "The encoding for the screen fonts." -#~ msgstr "Koding for skjermskrifttypane." +#~ msgid "Definition. " +#~ msgstr "Definisjon. " -#~ msgid "Class Settings" -#~ msgstr "Klasseval" +#~ msgid "Example. " +#~ msgstr "Døme. " -#~ msgid "Save Bookmark|S" -#~ msgstr "Lagra bokmerke 1|L" +#~ msgid "Fact. " +#~ msgstr "Faktum. " -#~ msgid "The bold font in the dialogs." -#~ msgstr "Den feite skrifta i dialogane." +#~ msgid "Proof. " +#~ msgstr "Prov. " -#~ msgid "The encoding for the menu/popups fonts." -#~ msgstr "Koding for menyar/oppsprett skrifttypar." +#~ msgid "Theorem. " +#~ msgstr "Teorem. " -#~ msgid "The normal font in the dialogs." -#~ msgstr "Den vanlege skrifta i dialogane." +#~ msgid "note: " +#~ msgstr "notat: " -#~ msgid "\tEnd." -#~ msgstr "\tSlutt." +#~ msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +#~ msgstr "Takk til \\arabic{theorem}" -#~ msgid "#*" -#~ msgstr "#*" +#~ msgid "Conjecture " +#~ msgstr "Konjektur " -#~ msgid "PrettyRef: " -#~ msgstr "PrettyRef: " +#~ msgid "default" +#~ msgstr "standard" -#~ msgid "Opening child document " -#~ msgstr "Opner barne-dokumnet" +#~ msgid "caption parameter is not quoted with braces" +#~ msgstr "Ledetekst val skal ikkje ha krøllparentesar rundt seg" -#~ msgid "Caption." -#~ msgstr "Figur/tabell-tekst" +#~ msgid "label parameter is not quoted with braces" +#~ msgstr "etikett val skal ikkje ha krøllparentesar rundt seg" -#, fuzzy -#~ msgid "Special Insets|S" -#~ msgstr "Opna alle innskot|O" +#~ msgid "common" +#~ msgstr "vanleg" -#, fuzzy -#~ msgid "Insets|n" -#~ msgstr "Set inn|S" +#~ msgid "primitive" +#~ msgstr "primetiv"