X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fnl.po;h=99c18306c58e0c45b9856f708b484cb500bac409;hb=f1f6ca09630cfe6b7cc629c289c034fb4b1952ac;hp=52e930fbd77d2b168cef4894dc9148ad2127efa2;hpb=f87b1f9e26ae77654322001016211f11e091838b;p=lyx.git diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 52e930fbd7..99c18306c5 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.1.5pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-02 23:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-29 00:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-27 05:27+0100\n" "Last-Translator: Tino Meinen \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "&Dummy" #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 @@ -93,15 +93,15 @@ msgstr "&OK" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:828 -#: src/Buffer.cpp:2507 src/Buffer.cpp:2531 src/Buffer.cpp:2566 -#: src/LyXFunc.cpp:664 src/LyXFunc.cpp:800 src/LyXFunc.cpp:978 -#: src/LyXVC.cpp:160 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1298 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:836 +#: src/Buffer.cpp:2522 src/Buffer.cpp:2546 src/Buffer.cpp:2581 +#: src/LyXFunc.cpp:666 src/LyXFunc.cpp:802 src/LyXFunc.cpp:980 +#: src/LyXVC.cpp:179 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1455 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1633 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1678 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1464 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1642 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1687 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1740 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "&Annuleren" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "&Toevoegen" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:115 src/LyXFunc.cpp:770 +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 src/LyXFunc.cpp:772 #: src/buffer_funcs.cpp:104 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -404,8 +404,8 @@ msgstr "&Herstellen" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1318 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2100 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2152 msgid "&Apply" msgstr "&Toepassen" @@ -448,20 +448,20 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:320 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:448 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:81 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:81 msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:321 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:438 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:449 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:325 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:442 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:453 #: src/insets/InsetBox.cpp:149 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Hoofddocument:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:439 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:450 src/insets/InsetBox.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:443 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:454 src/insets/InsetBox.cpp:151 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Minipagina|#m" @@ -542,9 +542,9 @@ msgstr "&Grootte:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:638 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1156 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1201 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2141 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1160 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1707 msgid "Default" @@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Dikte van lettertype" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:118 -#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980 +#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1665 msgid "Language" msgstr "Taal" @@ -771,7 +771,7 @@ msgid "Search Field:" msgstr "Zoeken" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:317 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:325 #, fuzzy msgid "All Fields" msgstr "Alle bestanden (*)" @@ -786,7 +786,7 @@ msgid "Entry Types:" msgstr "Label invoegen" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:332 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:340 msgid "All Entry Types" msgstr "" @@ -1549,8 +1549,8 @@ msgstr "&Bestand:" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:246 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:251 lib/layouts/minimalistic.module:34 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:247 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:252 lib/layouts/minimalistic.module:34 #: lib/layouts/minimalistic.module:39 lib/ui/stdmenus.inc:340 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -1625,11 +1625,11 @@ msgstr "Bestandsnaam voor invoeging" msgid "&Include Type:" msgstr "&Invoegtype:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:346 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:324 msgid "Include" msgstr "Invoegen" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:337 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:315 msgid "Input" msgstr "Invoer" @@ -1637,8 +1637,8 @@ msgstr "Invoer" msgid "Verbatim" msgstr "Letterlijk" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:937 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:943 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:915 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:921 #, fuzzy msgid "Program Listing" msgstr "(geen oorspronkelijke omschrijving)" @@ -1757,7 +1757,7 @@ msgid "&Quote Style:" msgstr "Aanhalingstekens bij citaat" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:249 src/insets/InsetListings.cpp:251 +#: src/insets/InsetListings.cpp:320 src/insets/InsetListings.cpp:322 #, fuzzy msgid "Listing" msgstr "Lijst" @@ -2127,7 +2127,7 @@ msgid "&Numbering" msgstr "Nummering" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982 #, fuzzy msgid "Page Layout" msgstr "Extra alinea opmaak" @@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr "Lange tabel" msgid "Line &spacing" msgstr "R&egelafstand:" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 src/Text.cpp:1382 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 src/Text.cpp:1377 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:579 msgid "Single" msgstr "Enkel" @@ -2247,7 +2247,7 @@ msgstr "Enkel" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/Text.cpp:1388 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/Text.cpp:1383 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583 msgid "Double" msgstr "Dubbel" @@ -2510,7 +2510,7 @@ msgstr "Middel|#m" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2338 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2320 #, fuzzy msgid "Remo&ve" msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R" @@ -3351,8 +3351,8 @@ msgstr "&Bladeren..." msgid "&User interface file:" msgstr "u Gebruik alternatieve taal|#U" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:663 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:665 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1740 msgid "&Save" msgstr "Op&slaan" @@ -3559,27 +3559,44 @@ msgstr "&Opdracht:" msgid "Edit shortcut" msgstr "Helaas." -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:31 -msgid "Type shortcut while the cursor is in this field" +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77 +msgid "Enter LyX function or command sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:41 -msgid "Enter LyX function or command sequence" +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87 +msgid "Remove last key from the shortcut sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272 +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90 +#, fuzzy +msgid "&Delete Key" +msgstr "Verwij&deren van|#d" + +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97 +#, fuzzy +msgid "Clear current shortcut" +msgstr "Aanroep `createDirectory' met ongeldige naam" + +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272 msgid "C&lear" msgstr "&Wissen" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107 +#, fuzzy +msgid "&Shortcut:" +msgstr "Helaas." + +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117 #, fuzzy msgid "&Function:" msgstr "&Functies" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:68 -#, fuzzy -msgid "&Shortcut:" -msgstr "Helaas." +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130 +msgid "" +"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with " +"the 'Clear' button" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 msgid "Suggestions:" @@ -3840,8 +3857,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:940 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:949 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:953 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:962 msgid "on" msgstr "aan" @@ -4176,7 +4193,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:25 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49 -#: lib/layouts/amsart.layout:23 lib/layouts/amsbook.layout:24 +#: lib/layouts/amsart.layout:24 lib/layouts/amsbook.layout:25 #: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:39 #: lib/layouts/broadway.layout:175 lib/layouts/chess.layout:29 #: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31 @@ -4346,7 +4363,7 @@ msgstr "Definitie" #: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827 msgid "Example" msgstr "Voorbeeld" @@ -4449,8 +4466,7 @@ msgstr "Roteren" msgid "Case" msgstr "Casus" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246 lib/layouts/theorems.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:213 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246 #, fuzzy msgid "Case #:" msgstr "Casus" @@ -4458,8 +4474,8 @@ msgstr "Casus" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/aa.layout:40 #: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/aapaper.layout:64 #: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:64 -#: lib/layouts/aastex.layout:167 lib/layouts/amsart.layout:63 -#: lib/layouts/amsbook.layout:49 lib/layouts/amsbook.layout:89 +#: lib/layouts/aastex.layout:167 lib/layouts/amsart.layout:64 +#: lib/layouts/amsbook.layout:50 lib/layouts/amsbook.layout:90 #: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:118 #: lib/layouts/beamer.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:148 #: lib/layouts/beamer.layout:190 lib/layouts/egs.layout:30 @@ -4483,8 +4499,8 @@ msgstr "Sectie" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 lib/layouts/aa.layout:43 #: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:67 #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:67 -#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:59 lib/layouts/apa.layout:317 +#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:74 +#: lib/layouts/amsbook.layout:60 lib/layouts/apa.layout:317 #: lib/layouts/beamer.layout:189 lib/layouts/egs.layout:51 #: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105 #: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66 @@ -4503,8 +4519,8 @@ msgstr "Subsectie" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 lib/layouts/aa.layout:46 #: lib/layouts/aa.layout:239 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:70 -#: lib/layouts/aastex.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:326 +#: lib/layouts/aastex.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:82 +#: lib/layouts/amsbook.layout:68 lib/layouts/apa.layout:326 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113 #: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75 #: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83 @@ -4603,7 +4619,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/simplecv.layout:139 lib/layouts/aguplus.inc:167 #: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:201 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 -#: lib/layouts/svjour.inc:323 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982 +#: lib/layouts/svjour.inc:323 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografie" @@ -4826,7 +4842,7 @@ msgstr "Email" msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:96 #: lib/layouts/apa.layout:335 lib/layouts/egs.layout:69 #: lib/layouts/kluwer.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:69 #: lib/layouts/ltugboat.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:71 @@ -4922,10 +4938,10 @@ msgstr "Toetsenkaarten" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1351 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1391 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1357 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416 #, fuzzy msgid "and" msgstr " en " @@ -4983,7 +4999,7 @@ msgstr "" msgid "Dataset:" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/amsart.layout:24 lib/layouts/amsbook.layout:25 +#: lib/layouts/amsart.layout:25 lib/layouts/amsbook.layout:26 #: lib/layouts/beamer.layout:40 lib/layouts/beamer.layout:998 #: lib/layouts/beamer.layout:1022 lib/layouts/beamer.layout:1060 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 @@ -4993,13 +5009,13 @@ msgstr "Datum" msgid "MainText" msgstr "Vervangen" -#: lib/layouts/amsbook.layout:90 lib/layouts/amsbook.layout:91 +#: lib/layouts/amsbook.layout:91 lib/layouts/amsbook.layout:92 #: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:10 #, fuzzy msgid "\\arabic{section}" msgstr "Subsectie" -#: lib/layouts/amsbook.layout:103 +#: lib/layouts/amsbook.layout:104 msgid "Chapter Exercises" msgstr "" @@ -5506,7 +5522,7 @@ msgid "Presentation" msgstr "Oriëntatie" #: lib/layouts/beamer.layout:1131 lib/layouts/powerdot.layout:377 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:229 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:230 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Table" msgstr "Tabel" @@ -5518,7 +5534,7 @@ msgid "List of Tables" msgstr "Lijst van Tabellen" #: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/powerdot.layout:387 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:220 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:221 msgid "Figure" msgstr "Figuur" @@ -5982,7 +5998,7 @@ msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:397 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/stdinsets.inc:238 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/stdinsets.inc:239 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55 #, fuzzy msgid "Algorithm" @@ -7290,7 +7306,8 @@ msgstr "" msgid "TOC Author:" msgstr "Auteur" -#: lib/layouts/llncs.layout:295 +#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:213 #, fuzzy msgid "Case #." msgstr "Casus" @@ -8198,7 +8215,7 @@ msgstr "" msgid "Published-online:" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:85 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 msgid "Citation" msgstr "Literatuurverwijzing" @@ -8788,52 +8805,52 @@ msgid "Listings" msgstr "Lijst" # Pad kan ook maar is onduidelijker -#: lib/layouts/stdinsets.inc:170 lib/layouts/minimalistic.module:25 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:171 lib/layouts/minimalistic.module:25 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42 #, fuzzy msgid "Branch" msgstr "Backup-locatie|:#B" # Index -#: lib/layouts/stdinsets.inc:179 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:132 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 lib/layouts/minimalistic.module:8 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:149 msgid "Index" msgstr "Trefwoord" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 lib/layouts/minimalistic.module:10 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:181 lib/layouts/minimalistic.module:10 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "Index" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:202 src/insets/InsetBox.cpp:145 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:203 src/insets/InsetBox.cpp:145 msgid "Box" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:210 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:211 #, fuzzy msgid "Box:Shaded" msgstr "&Vorm:" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:219 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:220 #, fuzzy msgid "figure" msgstr "Figuur" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:228 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:229 #, fuzzy msgid "table" msgstr "Tabel" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:237 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:238 #, fuzzy msgid "algorithm" msgstr "Lijst van Algoritmen" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:266 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:267 msgid "OptArg" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:267 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:268 #, fuzzy msgid "opt" msgstr "t Boven|#T" @@ -9050,7 +9067,7 @@ msgstr "opmerking" #: lib/layouts/endnotes.module:6 msgid "" -"Adds an endnote command, in addition to footnotes. You will need to add " +"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " "\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." msgstr "" @@ -9075,15 +9092,17 @@ msgid "" "where you want the endnotes to appear." msgstr "" -#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:15 +#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16 #, fuzzy msgid "Hanging" msgstr "marge" -#: lib/layouts/hanging.module:5 -#, fuzzy -msgid "Adds an environment for hanging paragraphs." -msgstr "Kan niet meer dan een alinea invoegen!" +#: lib/layouts/hanging.module:6 +msgid "" +"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph " +"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines " +"are indented." +msgstr "" #: lib/layouts/linguistics.module:2 #, fuzzy @@ -9224,7 +9243,7 @@ msgid "Minimalistic" msgstr "Div." #: lib/layouts/minimalistic.module:5 -msgid "Redefines several insets as being Minimalistic, for use by old-timers." +msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 @@ -9622,128 +9641,322 @@ msgid "Japanese" msgstr "" #: lib/languages:56 +msgid "Japanese (CJK)" +msgstr "" + +#: lib/languages:57 msgid "Kazakh" msgstr "Kazachs" -#: lib/languages:58 +#: lib/languages:59 msgid "Korean" msgstr "" -#: lib/languages:60 +#: lib/languages:61 #, fuzzy msgid "Latin" msgstr "Roteren" -#: lib/languages:61 +#: lib/languages:62 #, fuzzy msgid "Latvian" msgstr "Roteren" -#: lib/languages:62 +#: lib/languages:63 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: lib/languages:63 +#: lib/languages:64 #, fuzzy msgid "Lower Sorbian" msgstr "Servisch" -#: lib/languages:64 +#: lib/languages:65 #, fuzzy msgid "Hungarian" msgstr "Bulgaars" -#: lib/languages:65 +#: lib/languages:66 msgid "Norsk" msgstr "Noors" -#: lib/languages:66 +#: lib/languages:67 #, fuzzy msgid "Nynorsk" msgstr "Noors" -#: lib/languages:67 +#: lib/languages:68 msgid "Polish" msgstr "Pools" -#: lib/languages:68 +#: lib/languages:69 #, fuzzy msgid "Portuguese" msgstr "Portugees" -#: lib/languages:69 +#: lib/languages:70 msgid "Romanian" msgstr "Roemeens" -#: lib/languages:70 +#: lib/languages:71 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: lib/languages:71 +#: lib/languages:72 msgid "North Sami" msgstr "" -#: lib/languages:72 +#: lib/languages:73 msgid "Scottish" msgstr "Schots" -#: lib/languages:73 +#: lib/languages:74 msgid "Serbian" msgstr "Servisch" -#: lib/languages:74 +#: lib/languages:75 #, fuzzy msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Servisch" -#: lib/languages:75 +#: lib/languages:76 msgid "Slovak" msgstr "Slowaaks" -#: lib/languages:76 +#: lib/languages:77 msgid "Slovene" msgstr "Sloveens" -#: lib/languages:77 +#: lib/languages:78 msgid "Spanish" msgstr "Spaans" -#: lib/languages:78 +#: lib/languages:79 #, fuzzy msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Spaans" -#: lib/languages:79 +#: lib/languages:80 msgid "Swedish" msgstr "Zweeds" -#: lib/languages:80 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73 +#: lib/languages:81 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73 msgid "Thai" msgstr "Thais" -#: lib/languages:81 +#: lib/languages:82 msgid "Turkish" msgstr "Turks" # ?? -#: lib/languages:82 +#: lib/languages:83 msgid "Ukrainian" msgstr "Oekrains" -#: lib/languages:83 +#: lib/languages:84 #, fuzzy msgid "Upper Sorbian" msgstr "Servisch" -#: lib/languages:84 +#: lib/languages:85 #, fuzzy msgid "Vietnamese" msgstr "Bestandsnaam" -#: lib/languages:85 +#: lib/languages:86 msgid "Welsh" msgstr "Welsh" +#: lib/encodings:14 +msgid "Unicode (utf8)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:19 +msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:23 +msgid "Armenian (ArmSCII8)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:26 +msgid "Western European (ISO 8859-1)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:29 +msgid "Central European (ISO 8859-2)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:32 +msgid "South European (ISO 8859-3)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:35 +msgid "Baltic (ISO 8859-4)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:38 +msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:42 +msgid "Arabic (ISO 8859-6)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:45 +msgid "Greek (ISO 8859-7)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:48 +msgid "Hebrew (ISO 8859-8)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:51 +msgid "Turkish (ISO 8859-9)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:55 +msgid "Baltic (ISO 8859-13)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:58 +msgid "Western European (ISO 8859-15)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:61 +msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:64 +msgid "DOS (CP 437)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:68 +msgid "DOS-de (CP 437-de)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:71 +msgid "Western European (CP 850)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:74 +msgid "Central European (CP 852)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:77 +msgid "Cyrillic (CP 855)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:80 +msgid "Western European (CP 858)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:83 +msgid "Hebrew (CP 862)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:86 +#, fuzzy +msgid "Nordic languages (CP 865)" +msgstr "taal" + +#: lib/encodings:89 +msgid "Cyrillic (CP 866)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:92 +msgid "Central European (CP 1250)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:95 +msgid "Cyrillic (CP 1251)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:98 +msgid "Western European (CP 1252)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:101 +msgid "Hebrew (CP 1255)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:105 +#, fuzzy +msgid "Arabic (CP 1256)" +msgstr "Arabisch" + +#: lib/encodings:108 +msgid "Baltic (CP 1257)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:111 +msgid "Cyrillic (KOI8-R)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:114 +msgid "Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:117 +msgid "Cyrillic (pt 154)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:120 +msgid "Cyrillic (pt 254)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:145 +msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:149 +msgid "Chinese (simplified) (GBK)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:153 +msgid "Japanese (CJK) (JIS)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:157 +msgid "Korean (EUC-KR)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:161 +msgid "Unicode (CJK) (utf8)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:165 +msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:169 +msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:176 +msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:178 +msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:180 +msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:187 +msgid "Thai (TIS 620-0)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:192 +msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:196 +msgid "ASCII" +msgstr "" + #: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20 msgid "File|F" msgstr "Bestand|B" @@ -9845,7 +10058,7 @@ msgstr "o Uitboeken voor wijzigen" #: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66 #, fuzzy -msgid "Revert to Last Version|L" +msgid "Revert to Repository Version|R" msgstr "l Vorige versie terughalen" #: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67 @@ -9855,7 +10068,7 @@ msgstr "Laatste inboeking annuleren" #: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68 #, fuzzy -msgid "Show History|H" +msgid "Show History...|H" msgstr "Geschiedenis tonen" #: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77 @@ -9952,7 +10165,7 @@ msgstr "Als regels|g" msgid "Selection as Paragraphs|P" msgstr "Inspringende alinea|#I" -#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:161 +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:161 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Meerkolom|M" @@ -9977,7 +10190,7 @@ msgstr "Rechterlijn|R" msgid "Alignment|i" msgstr "Uitlijning" -#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdmenus.inc:179 +#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:179 msgid "Add Row|A" msgstr "Rij toevoegen|j" @@ -9993,7 +10206,7 @@ msgstr "Rij kopi msgid "Swap Rows" msgstr "Rijen verwisselen" -#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:184 +#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:184 #, fuzzy msgid "Add Column|u" msgstr "a Kolom toevoegen|#A" @@ -10013,32 +10226,32 @@ msgstr "a Kolom toevoegen|#A" msgid "Swap Columns" msgstr "Kolommen" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:171 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:171 #, fuzzy msgid "Left|L" msgstr "Links|#L" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:172 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:172 #, fuzzy msgid "Center|C" msgstr "Midden" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:173 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:173 #, fuzzy msgid "Right|R" msgstr "Rechts|#R" -#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:175 +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdmenus.inc:175 #, fuzzy msgid "Top|T" msgstr "Boven|#B" -#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:176 +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:176 #, fuzzy msgid "Middle|M" msgstr "d Midden|#d" -#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:177 +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:177 #, fuzzy msgid "Bottom|B" msgstr "Onder|#O" @@ -10075,7 +10288,7 @@ msgstr "Uitlijning" msgid "Add Row|R" msgstr "p Rij toevoegen|#p" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:180 +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:180 #, fuzzy msgid "Delete Row|D" msgstr "w Rij verwijderen|#w" @@ -10085,7 +10298,7 @@ msgstr "w Rij verwijderen|#w" msgid "Add Column|C" msgstr "a Kolom toevoegen|#A" -#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:185 +#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:185 #, fuzzy msgid "Delete Column|e" msgstr "o Kolom verwijderen|#O" @@ -10743,7 +10956,7 @@ msgstr "LaTeX Configuratie|L" msgid "About LyX|X" msgstr "Over LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:428 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98 +#: lib/ui/classic.ui:428 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:99 msgid "About LyX" msgstr "Over LyX" @@ -10905,9 +11118,9 @@ msgstr "Verwijzing met opmaak" #: lib/ui/stdcontext.inc:111 lib/ui/stdcontext.inc:125 #: lib/ui/stdcontext.inc:132 lib/ui/stdcontext.inc:150 #: lib/ui/stdcontext.inc:188 lib/ui/stdcontext.inc:215 -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 lib/ui/stdcontext.inc:300 -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:347 -#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 lib/ui/stdcontext.inc:304 +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:351 +#: lib/ui/stdcontext.inc:360 lib/ui/stdmenus.inc:458 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Instellingen" @@ -10921,18 +11134,19 @@ msgstr "" msgid "Edit Database(s) externally...|x" msgstr "Bestand extern bewerken" -#: lib/ui/stdcontext.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:121 lib/ui/stdcontext.inc:292 #, fuzzy msgid "Open Inset|O" msgstr "Voetnoot Inzet geopend" -#: lib/ui/stdcontext.inc:122 +#: lib/ui/stdcontext.inc:122 lib/ui/stdcontext.inc:293 #, fuzzy msgid "Close Inset|C" msgstr "Sluiten|u" #: lib/ui/stdcontext.inc:124 lib/ui/stdcontext.inc:130 #: lib/ui/stdcontext.inc:149 lib/ui/stdcontext.inc:162 +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "" @@ -11164,20 +11378,20 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Nieuwe regels|#N" #: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:88 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:968 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:973 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:540 msgid "Cut" msgstr "Knippen" #: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:89 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:973 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:978 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:548 msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" #: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:90 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:928 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1239 src/mathed/InsetMathNest.cpp:519 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:933 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1239 src/mathed/InsetMathNest.cpp:520 msgid "Paste" msgstr "Plakken" @@ -11289,37 +11503,37 @@ msgstr "" msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:302 lib/ui/stdcontext.inc:314 +#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdcontext.inc:318 #, fuzzy msgid "Edit externally...|x" msgstr "Bestand extern bewerken" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:163 +#: lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:163 #, fuzzy msgid "Top Line|T" msgstr "Boven|#B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:164 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:164 #, fuzzy msgid "Bottom Line|B" msgstr "Onder|#O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:165 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:165 #, fuzzy msgid "Left Line|L" msgstr "tabel lijn" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:166 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:166 #, fuzzy msgid "Right Line|R" msgstr "Rechts|#R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:181 +#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:181 #, fuzzy msgid "Copy Row|o" msgstr "Rij kopiëren" -#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:186 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:186 #, fuzzy msgid "Copy Column|p" msgstr "a Kolom toevoegen|#A" @@ -11614,11 +11828,11 @@ msgid "View Source|S" msgstr "Zichtbare spatie|#s" #: lib/ui/stdmenus.inc:297 -msgid "Split View Horizontally|i" +msgid "Split View Into Left And Right Half|i" msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:298 -msgid "Split View Vertically|V" +msgid "Split View Into Upper And Lower Half|V" msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:299 @@ -11870,11 +12084,11 @@ msgstr "Document importeren" msgid "Check spelling" msgstr "Controleren TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1014 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1021 msgid "Undo" msgstr "Herstellen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1030 msgid "Redo" msgstr "Opnieuw" @@ -12242,12 +12456,12 @@ msgstr " (Veranderd)" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 #, fuzzy -msgid "Accept change" +msgid "Accept change inside selection" msgstr "Accepteren|#A" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 #, fuzzy -msgid "Reject change" +msgid "Reject change inside selection" msgstr "Herlezen|#l" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 @@ -12324,7 +12538,7 @@ msgid "Fractions" msgstr "LyX: Wiskundepaneel" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980 #, fuzzy msgid "Fonts" msgstr "Lettertype: " @@ -15116,7 +15330,7 @@ msgstr "Huidige woord" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1346 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s en %2$s" @@ -15150,50 +15364,50 @@ msgid "" "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:" -#: src/Buffer.cpp:283 +#: src/Buffer.cpp:290 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:" -#: src/Buffer.cpp:284 +#: src/Buffer.cpp:291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:" -#: src/Buffer.cpp:498 +#: src/Buffer.cpp:506 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "tot de gekozen documentklasse" -#: src/Buffer.cpp:499 +#: src/Buffer.cpp:507 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:503 src/Text.cpp:246 +#: src/Buffer.cpp:511 src/Text.cpp:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Onbekende handeling" -#: src/Buffer.cpp:507 src/Buffer.cpp:514 src/Buffer.cpp:534 +#: src/Buffer.cpp:515 src/Buffer.cpp:522 src/Buffer.cpp:542 #, fuzzy msgid "Document header error" msgstr "Document hernoemd tot: '" -#: src/Buffer.cpp:513 +#: src/Buffer.cpp:521 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:533 +#: src/Buffer.cpp:541 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:549 src/Buffer.cpp:555 src/BufferView.cpp:1130 -#: src/BufferView.cpp:1136 +#: src/Buffer.cpp:557 src/Buffer.cpp:563 src/BufferView.cpp:1140 +#: src/BufferView.cpp:1146 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:550 src/BufferView.cpp:1131 +#: src/Buffer.cpp:558 src/BufferView.cpp:1141 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/soul are installed.\n" @@ -15201,7 +15415,7 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:556 src/BufferView.cpp:1137 +#: src/Buffer.cpp:564 src/BufferView.cpp:1147 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and soul are not installed.\n" @@ -15209,214 +15423,214 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:697 src/Buffer.cpp:780 +#: src/Buffer.cpp:705 src/Buffer.cpp:788 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Document" -#: src/Buffer.cpp:698 +#: src/Buffer.cpp:706 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr " alinea's konden niet omgevormd worden" -#: src/Buffer.cpp:735 +#: src/Buffer.cpp:743 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Conversiefouten!" -#: src/Buffer.cpp:736 +#: src/Buffer.cpp:744 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:745 +#: src/Buffer.cpp:753 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Geen waarschuwingen." -#: src/Buffer.cpp:746 +#: src/Buffer.cpp:754 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:765 +#: src/Buffer.cpp:773 msgid "Conversion script failed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:766 +#: src/Buffer.cpp:774 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:781 +#: src/Buffer.cpp:789 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:814 +#: src/Buffer.cpp:822 #, fuzzy msgid "Backup failure" msgstr "Backup locatie" -#: src/Buffer.cpp:815 +#: src/Buffer.cpp:823 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" "Please check whether the directory exists and is writeable." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:825 +#: src/Buffer.cpp:833 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " "overwrite this file?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:827 +#: src/Buffer.cpp:835 #, fuzzy msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Het bestand bekijken" # Schrijfmachine -#: src/Buffer.cpp:828 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:978 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1455 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1633 +#: src/Buffer.cpp:836 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:980 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1464 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1642 #, fuzzy msgid "&Overwrite" msgstr "T&ypemachine:" -#: src/Buffer.cpp:852 +#: src/Buffer.cpp:860 #, fuzzy, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Document wordt opgeslagen" -#: src/Buffer.cpp:865 +#: src/Buffer.cpp:873 #, fuzzy msgid " could not write file!" msgstr "Kon niet draaien met bestand:" -#: src/Buffer.cpp:872 +#: src/Buffer.cpp:880 #, fuzzy msgid " done." msgstr " klaar." -#: src/Buffer.cpp:951 +#: src/Buffer.cpp:959 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:951 +#: src/Buffer.cpp:959 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " "installed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:973 +#: src/Buffer.cpp:981 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:976 +#: src/Buffer.cpp:984 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:983 +#: src/Buffer.cpp:991 #, fuzzy msgid "iconv conversion failed" msgstr "Conversiefouten!" -#: src/Buffer.cpp:988 +#: src/Buffer.cpp:996 #, fuzzy msgid "conversion failed" msgstr "Conversiefouten!" -#: src/Buffer.cpp:1260 +#: src/Buffer.cpp:1268 #, fuzzy msgid "Running chktex..." msgstr "chktex draait..." -#: src/Buffer.cpp:1273 +#: src/Buffer.cpp:1281 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1274 +#: src/Buffer.cpp:1282 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex-run geslaagd" -#: src/Buffer.cpp:2098 +#: src/Buffer.cpp:2112 #, fuzzy msgid "Preview source code" msgstr "Voorbeeld|#V" -#: src/Buffer.cpp:2110 +#: src/Buffer.cpp:2124 #, fuzzy, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Voorbeeld|#V" -#: src/Buffer.cpp:2114 +#: src/Buffer.cpp:2128 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2213 +#: src/Buffer.cpp:2227 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Auto-opslaan" -#: src/Buffer.cpp:2257 +#: src/Buffer.cpp:2271 #, fuzzy msgid "Autosave failed!" msgstr "Auto-opslaan mislukte!" -#: src/Buffer.cpp:2280 +#: src/Buffer.cpp:2294 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Bezig met Auto-opslaan huidig document..." -#: src/Buffer.cpp:2328 +#: src/Buffer.cpp:2342 #, fuzzy msgid "Couldn't export file" msgstr "Kan niet naar bestand schrijven" -#: src/Buffer.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:2343 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2366 +#: src/Buffer.cpp:2380 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "Bestandsnaam" -#: src/Buffer.cpp:2367 +#: src/Buffer.cpp:2381 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2408 +#: src/Buffer.cpp:2423 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "Document is als HTML weggeschreven naar bestand `" -#: src/Buffer.cpp:2414 +#: src/Buffer.cpp:2429 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Document is als HTML weggeschreven naar bestand `" -#: src/Buffer.cpp:2420 +#: src/Buffer.cpp:2435 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Document is als HTML weggeschreven naar bestand `" -#: src/Buffer.cpp:2490 +#: src/Buffer.cpp:2505 #, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -15424,12 +15638,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2492 +#: src/Buffer.cpp:2507 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Kon document niet openen" -#: src/Buffer.cpp:2502 +#: src/Buffer.cpp:2517 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -15437,20 +15651,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Er bestaat een noodopslagversie van dit document!" -#: src/Buffer.cpp:2505 +#: src/Buffer.cpp:2520 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2506 +#: src/Buffer.cpp:2521 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R" -#: src/Buffer.cpp:2506 +#: src/Buffer.cpp:2521 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2526 +#: src/Buffer.cpp:2541 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -15458,31 +15672,31 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2529 +#: src/Buffer.cpp:2544 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Teruggaan" -#: src/Buffer.cpp:2530 +#: src/Buffer.cpp:2545 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "Terug&gaan" -#: src/Buffer.cpp:2530 +#: src/Buffer.cpp:2545 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2563 +#: src/Buffer.cpp:2578 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Wilt u het bestand openen via versiesturing?" -#: src/Buffer.cpp:2565 +#: src/Buffer.cpp:2580 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Wilt u het bestand openen via versiesturing?" -#: src/Buffer.cpp:2566 +#: src/Buffer.cpp:2581 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "&Herstellen" @@ -15511,7 +15725,7 @@ msgstr " Opslaan is mislukt! Probeer..." msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Opslaan is mislukt! Helaas. Document verloren." -#: src/BufferParams.cpp:481 +#: src/BufferParams.cpp:475 #, c-format msgid "" "The layout file requested by this document,\n" @@ -15522,36 +15736,39 @@ msgid "" "for more information.\n" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:487 +#: src/BufferParams.cpp:481 #, fuzzy msgid "Document class not available" msgstr "opmaakblad document ingesteld" -#: src/BufferParams.cpp:488 +#: src/BufferParams.cpp:482 msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1429 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document class %1$s could not be found." -msgstr "opmaakblad document ingesteld" +#: src/BufferParams.cpp:1435 +#, c-format +msgid "" +"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default " +"layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a " +"correct textclass is selected from the document settings dialog." +msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1431 +#: src/BufferParams.cpp:1440 #, fuzzy -msgid "Class not found" -msgstr "Tekenreeks niet gevonden!" +msgid "Document class not found" +msgstr "opmaakblad document ingesteld" -#: src/BufferParams.cpp:1441 src/LyXFunc.cpp:695 +#: src/BufferParams.cpp:1447 src/LyXFunc.cpp:697 #, fuzzy, c-format msgid "The document class %1$s could not be loaded." msgstr "opmaakblad document ingesteld" -#: src/BufferParams.cpp:1443 src/LyXFunc.cpp:697 +#: src/BufferParams.cpp:1449 src/LyXFunc.cpp:699 #, fuzzy msgid "Could not load class" msgstr "Kon niet draaien met bestand:" -#: src/BufferParams.cpp:1479 +#: src/BufferParams.cpp:1535 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -15560,17 +15777,17 @@ msgid "" "probably need to reconfigure LyX.\n" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1483 +#: src/BufferParams.cpp:1539 #, fuzzy msgid "Module not available" msgstr "opmaakblad document ingesteld" -#: src/BufferParams.cpp:1484 +#: src/BufferParams.cpp:1540 #, fuzzy msgid "Some layouts may not be available." msgstr "opmaakblad document ingesteld" -#: src/BufferParams.cpp:1491 +#: src/BufferParams.cpp:1547 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is\n" @@ -15578,22 +15795,22 @@ msgid "" "may not be possible.\n" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1494 +#: src/BufferParams.cpp:1550 #, fuzzy msgid "Package not available" msgstr "opmaakblad document ingesteld" -#: src/BufferParams.cpp:1499 +#: src/BufferParams.cpp:1555 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1500 src/BufferParams.cpp:1506 +#: src/BufferParams.cpp:1556 src/BufferParams.cpp:1562 #, fuzzy msgid "Read Error" msgstr "Zoeken" -#: src/BufferParams.cpp:1505 +#: src/BufferParams.cpp:1561 #, fuzzy msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Niets meer ongedaan te maken" @@ -15603,98 +15820,98 @@ msgstr "Niets meer ongedaan te maken" msgid "No more insets" msgstr "Geen verdere notities" -#: src/BufferView.cpp:670 +#: src/BufferView.cpp:672 #, fuzzy msgid "Save bookmark" msgstr "b Onder|#B" -#: src/BufferView.cpp:1017 +#: src/BufferView.cpp:1024 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Niets meer ongedaan te maken" -#: src/BufferView.cpp:1026 +#: src/BufferView.cpp:1033 msgid "No further redo information" msgstr "Geen verdere Herhaal mogelijk" -#: src/BufferView.cpp:1180 src/lyxfind.cpp:295 src/lyxfind.cpp:313 +#: src/BufferView.cpp:1194 src/lyxfind.cpp:295 src/lyxfind.cpp:313 msgid "String not found!" msgstr "Tekenreeks niet gevonden!" -#: src/BufferView.cpp:1204 +#: src/BufferView.cpp:1218 msgid "Mark off" msgstr "Merkteken uitgeschakeld" -#: src/BufferView.cpp:1211 +#: src/BufferView.cpp:1225 msgid "Mark on" msgstr "Merkteken ingechakeld" -#: src/BufferView.cpp:1218 +#: src/BufferView.cpp:1232 msgid "Mark removed" msgstr "Merkteken verwijderd" -#: src/BufferView.cpp:1221 +#: src/BufferView.cpp:1235 msgid "Mark set" msgstr "Merkteken geplaatst" -#: src/BufferView.cpp:1268 +#: src/BufferView.cpp:1282 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1270 +#: src/BufferView.cpp:1284 #, fuzzy msgid "Statistics for the document:" msgstr "Selecteren tot einde document" -#: src/BufferView.cpp:1273 +#: src/BufferView.cpp:1287 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words" msgstr "Een woord gecontroleerd." -#: src/BufferView.cpp:1275 +#: src/BufferView.cpp:1289 #, fuzzy msgid "One word" msgstr "k Sleutel:|#K" -#: src/BufferView.cpp:1278 +#: src/BufferView.cpp:1292 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1281 +#: src/BufferView.cpp:1295 msgid "One character (including blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1284 +#: src/BufferView.cpp:1298 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1287 +#: src/BufferView.cpp:1301 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1289 +#: src/BufferView.cpp:1303 #, fuzzy msgid "Statistics" msgstr "Status" -#: src/BufferView.cpp:2015 +#: src/BufferView.cpp:2039 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Document %1$s invoegen..." -#: src/BufferView.cpp:2026 +#: src/BufferView.cpp:2050 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Document %1$s ingevoegd." -#: src/BufferView.cpp:2028 +#: src/BufferView.cpp:2052 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kon document %1$s niet invoegen" -#: src/BufferView.cpp:2256 +#: src/BufferView.cpp:2280 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -15702,28 +15919,28 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2258 +#: src/BufferView.cpp:2282 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "Kon niet draaien met bestand:" -#: src/BufferView.cpp:2265 +#: src/BufferView.cpp:2289 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr " alinea's konden niet omgevormd worden" -#: src/BufferView.cpp:2266 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2290 src/output.cpp:39 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Kan niet naar bestand schrijven" -#: src/BufferView.cpp:2273 +#: src/BufferView.cpp:2297 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2274 +#: src/BufferView.cpp:2298 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16148,23 +16365,6 @@ msgstr "is leeg" msgid "An empty output file was generated." msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:516 -#, c-format -msgid "" -"Layout had to be changed from\n" -"%1$s to %2$s\n" -"because of class conversion from\n" -"%3$s to %4$s" -msgstr "" - -# Vrij vertaald. In dit dialoog (dit is de titel) kun je zelf een -# lettertekenstijl definieren die aan/uitgeschakeld wordt met de -# Font-knop op de werkbalk. -#: src/CutAndPaste.cpp:521 -#, fuzzy -msgid "Changed Layout" -msgstr "Tekenstijl definieren" - #: src/CutAndPaste.cpp:541 #, c-format msgid "" @@ -16177,7 +16377,7 @@ msgstr "" msgid "Undefined flex inset" msgstr "Tekst Inzet geopend" -#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:974 +#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:976 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -16185,7 +16385,7 @@ msgid "" "Do you want to overwrite that file?" msgstr "" -#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:977 +#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:979 #, fuzzy msgid "Overwrite file?" msgstr "Het bestand bekijken" @@ -16211,19 +16411,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2141 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 msgid "Roman" msgstr "Romeins" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2141 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 msgid "Sans Serif" msgstr "Zonder schreef" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2141 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 msgid "Typewriter" msgstr "Schrijfmachine" @@ -16407,12 +16607,12 @@ msgstr "BibTeX is bezig." msgid "Running MakeIndex for nomencl." msgstr "MakeIndex is bezig." -#: src/LyX.cpp:99 +#: src/LyX.cpp:101 #, fuzzy msgid "Could not read configuration file" msgstr "Kon niet draaien met bestand:" -#: src/LyX.cpp:100 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1370 +#: src/LyX.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1402 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -16420,75 +16620,75 @@ msgid "" "Please check your installation." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:109 +#: src/LyX.cpp:111 #, fuzzy msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: Maak map aan " -#: src/LyX.cpp:113 +#: src/LyX.cpp:115 msgid "Done!" msgstr "Klaar!" -#: src/LyX.cpp:482 +#: src/LyX.cpp:374 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory." msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:" -#: src/LyX.cpp:484 +#: src/LyX.cpp:376 #, fuzzy msgid "Cannot remove temporary directory" msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:" -#: src/LyX.cpp:490 +#: src/LyX.cpp:382 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:" -#: src/LyX.cpp:492 +#: src/LyX.cpp:384 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:" -#: src/LyX.cpp:521 +#: src/LyX.cpp:413 #, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:588 +#: src/LyX.cpp:487 msgid "No textclass is found" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:589 +#: src/LyX.cpp:488 msgid "" "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either " "reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:593 +#: src/LyX.cpp:492 #, fuzzy msgid "&Reconfigure" msgstr "Herconfigureren|r" -#: src/LyX.cpp:594 +#: src/LyX.cpp:493 #, fuzzy msgid "&Use Default" msgstr "Standaard" -#: src/LyX.cpp:595 src/LyX.cpp:955 +#: src/LyX.cpp:494 src/LyX.cpp:857 #, fuzzy msgid "&Exit LyX" msgstr "Afsluiten" -#: src/LyX.cpp:742 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:650 +#: src/LyX.cpp:641 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:650 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:864 +#: src/LyX.cpp:766 #, fuzzy msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:" -#: src/LyX.cpp:865 +#: src/LyX.cpp:767 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -16496,47 +16696,47 @@ msgid "" "Make sure that this path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:948 +#: src/LyX.cpp:850 #, fuzzy msgid "Missing user LyX directory" msgstr "U heeft geen eigen LyX-directory." -#: src/LyX.cpp:949 +#: src/LyX.cpp:851 #, fuzzy, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "U heeft geen eigen LyX-map." -#: src/LyX.cpp:954 +#: src/LyX.cpp:856 #, fuzzy msgid "&Create directory" msgstr "LyX: Maak map aan " -#: src/LyX.cpp:956 +#: src/LyX.cpp:858 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:960 +#: src/LyX.cpp:862 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Maak map aan " -#: src/LyX.cpp:965 +#: src/LyX.cpp:867 #, fuzzy msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "Aanroep `createDirectory' met ongeldige naam" -#: src/LyX.cpp:1037 +#: src/LyX.cpp:939 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Lijst van ondersteunde debug vlaggen:" -#: src/LyX.cpp:1041 +#: src/LyX.cpp:943 #, fuzzy, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Zet debugniveau op " -#: src/LyX.cpp:1052 +#: src/LyX.cpp:954 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -16573,47 +16773,47 @@ msgstr "" " Type `lyx -dbg' voor een lijst met opties.\n" "Zie de LyX handleiding voor meer opties." -#: src/LyX.cpp:1092 src/support/Package.cpp:569 +#: src/LyX.cpp:994 src/support/Package.cpp:554 #, fuzzy msgid "No system directory" msgstr "Gebruikersmap:" -#: src/LyX.cpp:1093 +#: src/LyX.cpp:995 #, fuzzy msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "De -sysdir optie mist een directorynaam!" -#: src/LyX.cpp:1104 +#: src/LyX.cpp:1006 #, fuzzy msgid "No user directory" msgstr "Gebruikersmap:" -#: src/LyX.cpp:1105 +#: src/LyX.cpp:1007 #, fuzzy msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "De -sysdir optie mist een directorynaam!" -#: src/LyX.cpp:1116 +#: src/LyX.cpp:1018 #, fuzzy msgid "Incomplete command" msgstr "Volgende opdracht" -#: src/LyX.cpp:1117 +#: src/LyX.cpp:1019 #, fuzzy msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Commando-tekst na de -x optie ontbreekt!" -#: src/LyX.cpp:1128 +#: src/LyX.cpp:1030 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Ontbrekend bestandstype [bijv latex, ps,...] na " -#: src/LyX.cpp:1141 +#: src/LyX.cpp:1043 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Ontbrekend bestandstype [bijv latex, ps,...] na " -#: src/LyX.cpp:1146 +#: src/LyX.cpp:1048 #, fuzzy msgid "Missing filename for --import" msgstr "Kies LaTeX-bestand ter importering" @@ -16664,7 +16864,7 @@ msgstr "Niets te doen" msgid "Unknown action" msgstr "Onbekende handeling" -#: src/LyXFunc.cpp:416 src/LyXFunc.cpp:646 +#: src/LyXFunc.cpp:416 src/LyXFunc.cpp:648 #, fuzzy msgid "Command disabled" msgstr "commando-inzet" @@ -16674,15 +16874,15 @@ msgstr "commando-inzet" msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Opdracht niet toegestaan zonder open document" -#: src/LyXFunc.cpp:631 +#: src/LyXFunc.cpp:633 msgid "Document is read-only" msgstr "Document is tegen schrijven beveiligd" -#: src/LyXFunc.cpp:640 +#: src/LyXFunc.cpp:642 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:659 +#: src/LyXFunc.cpp:661 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -16690,79 +16890,79 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:662 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1730 +#: src/LyXFunc.cpp:664 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1739 #, fuzzy msgid "Save changed document?" msgstr "Document opslaan?" -#: src/LyXFunc.cpp:677 +#: src/LyXFunc.cpp:679 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" "Check that your printer is set up correctly." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:680 +#: src/LyXFunc.cpp:682 #, fuzzy msgid "Print document failed" msgstr "Afdrukken op" -#: src/LyXFunc.cpp:797 +#: src/LyXFunc.cpp:799 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:799 +#: src/LyXFunc.cpp:801 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Terug naar opgeslagen versie" -#: src/LyXFunc.cpp:800 src/LyXVC.cpp:160 +#: src/LyXFunc.cpp:802 src/LyXVC.cpp:179 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "Registreren" -#: src/LyXFunc.cpp:1014 src/Text3.cpp:1480 +#: src/LyXFunc.cpp:1016 src/Text3.cpp:1483 msgid "Missing argument" msgstr "Argument ontbreekt" -#: src/LyXFunc.cpp:1023 +#: src/LyXFunc.cpp:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Openen helpbestand" -#: src/LyXFunc.cpp:1271 +#: src/LyXFunc.cpp:1272 #, fuzzy, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Document %1$s openen... " -#: src/LyXFunc.cpp:1413 +#: src/LyXFunc.cpp:1414 #, fuzzy, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Documentstandaard|#D" -#: src/LyXFunc.cpp:1416 +#: src/LyXFunc.cpp:1417 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Als documentstandaard opslaan" -#: src/LyXFunc.cpp:1696 +#: src/LyXFunc.cpp:1694 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Document %1$s geopend." -#: src/LyXFunc.cpp:1698 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "Kon document niet openen" -#: src/LyXFunc.cpp:1735 +#: src/LyXFunc.cpp:1733 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Welkom in LyX!" -#: src/LyXFunc.cpp:1756 +#: src/LyXFunc.cpp:1754 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Vorm document om tot nieuwe documentklasse..." @@ -17223,68 +17423,70 @@ msgstr "" msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:91 +#: src/LyXVC.cpp:100 #, fuzzy msgid "Document not saved" msgstr "opmaakblad document ingesteld" -#: src/LyXVC.cpp:92 +#: src/LyXVC.cpp:101 #, fuzzy msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "voordat het kan worden geregistreerd" -#: src/LyXVC.cpp:117 +#: src/LyXVC.cpp:133 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: Oorspronkelijke beschrijving" -#: src/LyXVC.cpp:118 +#: src/LyXVC.cpp:134 msgid "(no initial description)" msgstr "(geen oorspronkelijke omschrijving)" -#: src/LyXVC.cpp:133 +#: src/LyXVC.cpp:149 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Logmededeling" -#: src/LyXVC.cpp:136 +#: src/LyXVC.cpp:152 msgid "(no log message)" msgstr "(geen logbericht)" -#: src/LyXVC.cpp:156 +#: src/LyXVC.cpp:175 #, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " "changes.\n" "\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +"Do you want to revert to the older version?" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:159 +#: src/LyXVC.cpp:178 #, fuzzy msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Selecteren tot einde document" # met deze opmaak -#: src/Paragraph.cpp:1514 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246 +#: src/Paragraph.cpp:1512 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Heeft geen zin met deze stijl!" -#: src/Paragraph.cpp:1580 +#: src/Paragraph.cpp:1578 msgid "Alignment not permitted" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:1581 +#: src/Paragraph.cpp:1579 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:2049 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 -#: src/mathed/InsetMathString.cpp:164 +#: src/Paragraph.cpp:2047 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 +#: src/insets/InsetListings.cpp:182 src/insets/InsetListings.cpp:190 +#: src/insets/InsetListings.cpp:214 src/mathed/InsetMathString.cpp:164 #, fuzzy msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX-versie" -#: src/Paragraph.cpp:2050 src/mathed/InsetMathString.cpp:165 +#: src/Paragraph.cpp:2048 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/mathed/InsetMathString.cpp:165 #, fuzzy msgid "uncodable character" msgstr "speciaal teken" @@ -17294,44 +17496,32 @@ msgstr "speciaal teken" msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "Nog niet ondersteund" -#: src/Text.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Unknown layout" -msgstr "Onbekende handeling" - -#: src/Text.cpp:122 -#, c-format -msgid "" -"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" -"Trying to use the default instead.\n" -msgstr "" - -#: src/Text.cpp:151 +#: src/Text.cpp:146 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Onbekende inhoudsopgavelijst" -#: src/Text.cpp:224 src/Text.cpp:237 +#: src/Text.cpp:219 src/Text.cpp:232 #, fuzzy msgid "Change tracking error" msgstr "Taal veranderen" -#: src/Text.cpp:225 +#: src/Text.cpp:220 #, c-format msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n" msgstr "" -#: src/Text.cpp:238 +#: src/Text.cpp:233 #, c-format msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" msgstr "" -#: src/Text.cpp:245 +#: src/Text.cpp:240 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Onbekende handeling" -#: src/Text.cpp:527 +#: src/Text.cpp:522 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -17340,113 +17530,113 @@ msgstr "" "U kunt geen spatie invoegen aan het begin van een alinea. Lees aub de " "Tutorial." -#: src/Text.cpp:538 +#: src/Text.cpp:533 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "U kunt twee spaties niet zo typen. Lees aub de Tutorial." -#: src/Text.cpp:1348 +#: src/Text.cpp:1343 #, fuzzy msgid "[Change Tracking] " msgstr "Taal veranderen" -#: src/Text.cpp:1354 +#: src/Text.cpp:1349 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Pagina: " -#: src/Text.cpp:1358 +#: src/Text.cpp:1353 #, fuzzy msgid " at " msgstr " naar " -#: src/Text.cpp:1368 +#: src/Text.cpp:1363 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Lettertype:" -#: src/Text.cpp:1373 +#: src/Text.cpp:1368 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Diepte:" -#: src/Text.cpp:1379 +#: src/Text.cpp:1374 msgid ", Spacing: " msgstr ", Wit: " -#: src/Text.cpp:1385 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581 +#: src/Text.cpp:1380 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Een-half" -#: src/Text.cpp:1391 +#: src/Text.cpp:1386 msgid "Other (" msgstr "Overig (" -#: src/Text.cpp:1400 +#: src/Text.cpp:1395 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Diepte: " -#: src/Text.cpp:1401 +#: src/Text.cpp:1396 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Alineaopmaak ingesteld" -#: src/Text.cpp:1402 +#: src/Text.cpp:1397 msgid ", Id: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1403 +#: src/Text.cpp:1398 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " opties: " -#: src/Text.cpp:1409 +#: src/Text.cpp:1404 msgid ", Char: 0x" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1406 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/Text2.cpp:391 +#: src/Text2.cpp:373 #, fuzzy msgid "No font change defined." msgstr "Naar volgende foutmelding" -#: src/Text2.cpp:431 +#: src/Text2.cpp:413 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Niets te doen" -#: src/Text2.cpp:433 +#: src/Text2.cpp:415 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Kan niet meer dan een alinea invoegen!" -#: src/Text3.cpp:173 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1456 +#: src/Text3.cpp:173 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1461 msgid "Math editor mode" msgstr "Wiskunde editor modus" -#: src/Text3.cpp:792 +#: src/Text3.cpp:797 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Onbekend spatiëringsargument: " -#: src/Text3.cpp:1033 +#: src/Text3.cpp:1038 msgid "Layout " msgstr "Opmaak " -#: src/Text3.cpp:1034 +#: src/Text3.cpp:1039 msgid " not known" msgstr " onbekend" -#: src/Text3.cpp:1587 src/Text3.cpp:1599 +#: src/Text3.cpp:1590 src/Text3.cpp:1602 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Codering" -#: src/Text3.cpp:1745 src/Text3.cpp:1756 +#: src/Text3.cpp:1748 src/Text3.cpp:1759 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Alineaopmaak ingesteld" @@ -17455,21 +17645,21 @@ msgstr "Alineaopmaak ingesteld" msgid "Plain Layout" msgstr "Extra alinea opmaak" -#: src/TextClass.cpp:594 +#: src/TextClass.cpp:580 #, fuzzy msgid "Missing File" msgstr "Argument ontbreekt" -#: src/TextClass.cpp:595 +#: src/TextClass.cpp:581 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:598 +#: src/TextClass.cpp:584 #, fuzzy msgid "Corrupt File" msgstr "Korte titel" -#: src/TextClass.cpp:599 +#: src/TextClass.cpp:585 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" @@ -17486,6 +17676,36 @@ msgid "" "%1$s." msgstr "" +# was eerst Versieboekhouding +#: src/VCBackend.cpp:46 src/VCBackend.cpp:468 src/VCBackend.cpp:515 +#, fuzzy +msgid "Revision control error." +msgstr "Versiebeheer" + +#: src/VCBackend.cpp:47 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Some problem occured while running the command:\n" +"'%1$s'." +msgstr "Fout tijdens lezen " + +#: src/VCBackend.cpp:469 +msgid "" +"Error when commiting to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"After pressing OK, LyX will reopen the document." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:516 +#, c-format +msgid "" +"Error when updating from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document." +msgstr "" + #: src/VSpace.cpp:472 #, fuzzy msgid "Default skip" @@ -17640,7 +17860,7 @@ msgstr "Installeer LyX aub correct voor een juiste indruk van het vele\n" msgid "amount of work other people have done for the LyX project." msgstr "werk dat anderen voor het projekt hebben verzet." -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:64 #, fuzzy msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -17649,7 +17869,7 @@ msgstr "" "LyX is Copyright (C) 1995 Mattias Ettrich,\n" "1995-2001 het LyX Team" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:70 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -17657,7 +17877,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:76 #, fuzzy msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " @@ -17676,16 +17896,16 @@ msgstr "" "the Free Software Foundation, Inc.,\n" "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:83 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84 msgid "LyX Version " msgstr "LyX-versie" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:89 #, fuzzy msgid "Library directory: " msgstr "Gebruiker's directory: " -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92 msgid "User directory: " msgstr "Gebruikersmap:" @@ -17696,46 +17916,46 @@ msgstr "Gebruikersmap:" msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:386 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:387 #, fuzzy msgid "About %1" msgstr "Over LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:386 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2466 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:387 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2497 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:387 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:388 #, fuzzy msgid "Reconfigure" msgstr "Herconfigureren|r" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:387 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:388 #, fuzzy msgid "Quit %1" msgstr "Over LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:795 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:784 #, fuzzy msgid "Exiting." msgstr "Afsluiten|f" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:862 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:851 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:878 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:867 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1179 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 #, fuzzy msgid "The current document was closed." msgstr "Afdrukken op" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1189 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1221 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -17743,18 +17963,18 @@ msgid "" "Exception: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1193 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1199 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1225 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1231 msgid "Software exception Detected" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1197 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1229 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1401 #, fuzzy msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Kon niet draaien met bestand:" @@ -17771,11 +17991,11 @@ msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Bibliografie" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:740 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1214 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1272 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1405 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1524 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1603 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1277 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1533 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1612 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documenten|#o#O" @@ -17828,27 +18048,27 @@ msgstr "achtergrond opmerking" msgid "Double rectangular frame" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:331 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:366 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:335 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:370 #, fuzzy msgid "Height" msgstr "&Hoogte" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:334 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:369 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:338 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:373 #, fuzzy msgid "Depth" msgstr ", Diepte: " -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:201 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:337 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:372 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:417 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:203 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:341 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:421 #, fuzzy msgid "Total Height" msgstr "Rechtsboven" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:340 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:375 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:344 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:379 msgid "Width" msgstr "Breedte" @@ -17871,12 +18091,12 @@ msgid "Color" msgstr "Kleur" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1436 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1442 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "&Ja" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1435 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1441 #, fuzzy msgid "No" msgstr "&Nee" @@ -17970,7 +18190,7 @@ msgstr "Geel" msgid "Text Style" msgstr "Document" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:318 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:326 #, fuzzy msgid "Keys" msgstr "&Sleutel" @@ -17998,10 +18218,10 @@ msgstr "" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Geef bestandsnaam om document op te slaan:" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1286 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1425 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1441 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1541 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1295 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1450 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1467 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1550 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1588 msgid "Canceled." msgstr "Afgebroken." @@ -18165,7 +18385,7 @@ msgid "Document Settings" msgstr "Document-instellingen" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1051 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055 msgid "" "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" @@ -18217,231 +18437,231 @@ msgstr "B3" msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:800 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:799 #, fuzzy msgid "LaTeX default" msgstr "LaTeX_Titel" # Het gaat hier niet om gewonen tekst maar om citaatvorm voorbeelden # Moet misschien in bugzilla -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:806 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808 msgid "``text''" msgstr "``citaat''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809 msgid "''text''" msgstr "''citaat''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810 msgid ",,text``" msgstr ",,citaat``" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:811 msgid ",,text''" msgstr ",,citaat''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:812 #, fuzzy msgid "<>" msgstr "«citaat»" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:811 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:813 #, fuzzy msgid ">>text<<" msgstr "»citaat«" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828 #, fuzzy msgid "Numbered" msgstr "Nummering" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849 msgid "Author-year" msgstr "Auteur-jaar" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850 msgid "Numerical" msgstr "Numeriek" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917 #, fuzzy, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Beschikbaar" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "Documentklasse:" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 #, fuzzy msgid "Text Layout" msgstr "Opmaak" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "Marges" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 #, fuzzy msgid "Numbering & TOC" msgstr "Nummering" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 msgid "PDF Properties" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988 #, fuzzy msgid "Math Options" msgstr "Zwever-opties" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 #, fuzzy msgid "Float Placement" msgstr "Plaatsing zwevers:|#z" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990 msgid "Bullets" msgstr "Lijsten" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991 msgid "Branches" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1000 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX preamble" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1233 #, fuzzy msgid "Layouts|#o#O" msgstr "Opmaak|O" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1231 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1235 #, fuzzy msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "*.lyx| LyX Documenten (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1233 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1246 msgid "Local layout file" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1247 +msgid "" +"The layout file you have selected is a local layout\n" +"file, not one in the system or user directory. Your\n" +"document may not work with this layout if you do not\n" +"keep the layout file in the document directory." +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1310 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2108 +#, fuzzy +msgid "&Set Layout" +msgstr "Opmaak" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2160 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Pijl" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1252 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265 #, fuzzy msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Als documentstandaard opslaan" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287 #, fuzzy msgid "Select master document" msgstr "Document opslaan?" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291 #, fuzzy msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "*.lyx| LyX Documenten (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294 -msgid "" -"The layout file you have selected is a local layout\n" -"file, not one in the system or user directory. Your\n" -"document may not work with this layout if you do not\n" -"keep the layout file in the same directory." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1298 -#, fuzzy -msgid "&Set Layout" -msgstr "Opmaak" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1310 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2108 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2160 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "Als documentstandaard opslaan" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1316 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2149 #, fuzzy msgid "Unapplied changes" msgstr "i Veranderingen inboeken" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1316 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2098 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2150 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1318 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2100 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2152 msgid "&Dismiss" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1351 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s en %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1356 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s en %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1401 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1407 #, fuzzy msgid "or" msgstr "drijvende delen" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1413 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1425 msgid "WARNING: Some packages are unavailable!" msgstr "" # Vrij vertaald. In dit dialoog (dit is de titel) kun je zelf een # lettertekenstijl definieren die aan/uitgeschakeld wordt met de # Font-knop op de werkbalk. -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2172 #, fuzzy msgid "Can't set layout!" msgstr "Tekenstijl definieren" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2121 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2173 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Als documentstandaard opslaan" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2198 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2250 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr " onbekend" @@ -18456,7 +18676,7 @@ msgstr "Extra opties" msgid "Error List" msgstr "(geen oorspronkelijke omschrijving)" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:94 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "%1$s en %2$s" @@ -18641,39 +18861,39 @@ msgstr "streep minipagina" msgid "No dialect" msgstr "Geen afbeelding" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:180 msgid "LaTeX Log" msgstr "LaTeX-logboek" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:179 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:182 #, fuzzy msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Geen waarschuwingen." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:181 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:184 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:183 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:186 #, fuzzy msgid "Version Control Log" msgstr "Versieboekhouding%t" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:212 msgid "No LaTeX log file found." msgstr "Geen LaTeX-logboek gevonden." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:212 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:215 #, fuzzy msgid "No literate programming build log file found." msgstr "Geen waarschuwingen." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:215 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:218 #, fuzzy msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Geen bouw-logboek gevonden." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:218 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:221 #, fuzzy msgid "No version control log file found." msgstr "Geen waarschuwingen." @@ -18852,7 +19072,7 @@ msgstr "" msgid "Printer" msgstr "Printer" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1876 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2505 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1876 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 #, fuzzy msgid "User interface" msgstr "u Gebruik alternatieve taal|#U" @@ -18877,102 +19097,102 @@ msgstr "&Functies" msgid "Shortcut" msgstr "Helaas." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2109 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2113 msgid "Cursor, Mouse and Editing functions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2113 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2117 #, fuzzy msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Mathematica" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2117 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2121 #, fuzzy msgid "Document and Window" msgstr "Document hernoemd tot: '" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2121 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2125 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2125 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2129 #, fuzzy msgid "System and Miscellaneous" msgstr "AMS overig" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2251 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2318 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2255 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2300 #, fuzzy msgid "Res&tore" msgstr "&Herstellen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2386 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2393 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2400 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2412 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2401 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2408 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2415 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2432 #, fuzzy msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Aanroep `createDirectory' met ongeldige naam" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2387 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2402 #, fuzzy msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Onbekende handeling" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2394 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2409 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2401 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2416 msgid "Shortcut is already defined" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2413 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2464 #, fuzzy msgid "Identity" msgstr "&Inspringen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2628 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2653 #, fuzzy msgid "Choose bind file" msgstr "Kies sjabloon" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2654 #, fuzzy msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "BibTeX databasebestanden (*.bib)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2635 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2660 #, fuzzy msgid "Choose UI file" msgstr "Kies sjabloon" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2661 #, fuzzy msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "*| Alle bestanden (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2667 #, fuzzy msgid "Choose keyboard map" msgstr "k Sleutel:|#K" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2643 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2668 #, fuzzy msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "k Sleutel:|#K" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2649 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2674 #, fuzzy msgid "Choose personal dictionary" msgstr "i Aan eigen woordenlijst toevoegen|#I" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2650 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2675 msgid "*.pws" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2650 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2675 #, fuzzy msgid "*.ispell" msgstr "ispell" @@ -19499,17 +19719,22 @@ msgstr "" msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:932 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:537 +#, fuzzy +msgid " (unknown)" +msgstr " onbekend" + +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:945 #, fuzzy msgid "auto" msgstr "Datum" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:937 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:946 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:950 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959 #, fuzzy msgid "off" msgstr "Uit" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:953 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:966 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "" @@ -19546,67 +19771,82 @@ msgstr "" msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Tabelformaat" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1213 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1218 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Volgende regel selecteren" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1215 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1220 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1613 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Sjablonen|#S#s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1218 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1277 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1530 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1611 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1223 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1281 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1620 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "*.lyx| LyX Documenten (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1235 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1240 #, fuzzy msgid "Document not loaded." msgstr "opmaakblad document ingesteld" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1271 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1276 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Kies document ter opening" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1273 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1406 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1278 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1534 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Voorbeelden|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1309 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1282 +#, fuzzy +msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" +msgstr "*.lyx| LyX Documenten (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1283 +#, fuzzy +msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" +msgstr "*.lyx| LyX Documenten (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1284 +#, fuzzy +msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" +msgstr "*.lyx| LyX Documenten (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1318 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Document %1$s openen... " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1318 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1327 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Document %1$s geopend." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1320 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Kon document niet openen" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1349 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1358 #, fuzzy msgid "Couldn't import file" msgstr "Kan niet naar bestand schrijven" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1350 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1410 #, fuzzy, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Kies document ter invoeging" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1452 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1628 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -19614,46 +19854,46 @@ msgid "" "Do you want to overwrite that document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1454 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1463 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1641 #, fuzzy msgid "Overwrite document?" msgstr "Document opslaan?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1463 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1472 #, fuzzy, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importeren%m" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1466 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 msgid "imported." msgstr "ingevoerd." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1468 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1477 #, fuzzy msgid "file not imported!" msgstr "Tekenreeks niet gevonden!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1523 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1532 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Kies document ter invoeging" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1564 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1573 #, fuzzy msgid "Select file to insert" msgstr "Kies document ter invoeging" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Geef bestandsnaam om document op te slaan:" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1633 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1678 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1642 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1687 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1674 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1683 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -19661,16 +19901,16 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1686 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1678 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1687 #, fuzzy msgid "&Retry" msgstr "&Herstellen" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1728 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1737 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -19678,21 +19918,21 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1740 msgid "&Discard" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1835 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1844 #, fuzzy msgid "Saving all documents..." msgstr "Document wordt opgeslagen" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1845 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 #, fuzzy msgid "All documents saved." msgstr "opmaakblad document ingesteld" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" @@ -19712,26 +19952,26 @@ msgstr "" msgid "Literate Source" msgstr "Zichtbare spatie|#s" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1148 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1150 msgid " (changed)" msgstr " (veranderd)" # was eerst: tegen schrijven beveiligd -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1152 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1154 msgid " (read only)" msgstr " (alleen lezen)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1239 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1241 #, fuzzy msgid "Close File" msgstr "Sluiten" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1632 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1634 #, fuzzy msgid "Hide tab" msgstr "standaard" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1634 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1636 #, fuzzy msgid "Close tab" msgstr "Sluiten" @@ -19749,53 +19989,53 @@ msgstr "" msgid "No Group" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:694 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:699 #, fuzzy msgid "No Documents Open!" msgstr "Geen geopende documenten!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:720 src/frontends/qt4/Menus.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:819 src/frontends/qt4/Menus.cpp:840 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:922 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1032 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1063 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:725 src/frontends/qt4/Menus.cpp:804 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:824 src/frontends/qt4/Menus.cpp:845 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:927 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1033 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1064 #, fuzzy msgid "No Document Open!" msgstr "Geen geopende documenten!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:937 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:938 #, fuzzy msgid "Master Document" msgstr "Document opslaan?" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:954 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:955 msgid "Open Navigator..." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:975 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:976 #, fuzzy msgid "Other Lists" msgstr "Overige lettertype-instellingen" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:984 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:985 msgid "No Table of contents" msgstr "Geen inhoudsopgave" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1021 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1022 #, fuzzy msgid "Other Toolbars" msgstr "Tweezijdig|#T" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1040 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1041 #, fuzzy msgid "No Branch in Document!" msgstr "Document" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1071 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1072 #, fuzzy msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Naar volgende foutmelding" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1599 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1600 #, fuzzy msgid "No action defined!" msgstr "Naar volgende foutmelding" @@ -19807,7 +20047,7 @@ msgstr "&Vervangen" #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175 src/insets/ExternalSupport.cpp:365 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:286 src/insets/InsetGraphics.cpp:586 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:465 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:443 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Ongeldige lengte!" @@ -19819,88 +20059,88 @@ msgid "" "characters:\n" msgstr "Bestandsnaam mag de volgende tekens niet bevatten:" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:179 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:173 #, fuzzy msgid "Could not update TeX information" msgstr "Geen verdere Herhaal mogelijk" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:180 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:174 #, c-format msgid "The script `%s' failed." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:411 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:405 #, fuzzy msgid "All Files " msgstr "Alle bestanden (*)" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:484 src/insets/InsetTOC.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478 src/insets/InsetTOC.cpp:49 msgid "Table of Contents" msgstr "Inhoudsopgave" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:486 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:480 #, fuzzy msgid "Child Documents" msgstr "Document" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:488 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:482 #, fuzzy msgid "List of Graphics" msgstr "Lijst van Tabellen" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:490 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:484 #, fuzzy msgid "List of Equations" msgstr "Lijst van Tabellen" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:492 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:486 #, fuzzy msgid "List of Footnotes" msgstr "Lijst van Tabellen" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:494 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:488 #, fuzzy msgid "List of Listings" msgstr "Lijst van Tabellen" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:496 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:490 #, fuzzy msgid "List of Indexes" msgstr "Lijst van Tabellen" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:498 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:492 #, fuzzy msgid "List of Marginal notes" msgstr "Lijst van Tabellen" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:500 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:494 #, fuzzy msgid "List of Notes" msgstr "Lijst van Tabellen" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:502 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:496 #, fuzzy msgid "List of Citations" msgstr "Lijst van Tabellen" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:504 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:498 #, fuzzy msgid "Labels and References" msgstr "Verwijzing invoegen" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:506 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:500 #, fuzzy msgid "List of Branches" msgstr "Lijst van Tabellen" #: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:587 src/insets/InsetInclude.cpp:466 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:587 src/insets/InsetInclude.cpp:444 msgid "" "The following filename is likely to cause trouble when running the exported " "file through LaTeX: " msgstr "" -#: src/insets/Inset.cpp:334 +#: src/insets/Inset.cpp:333 msgid "Opened inset" msgstr "Inzet geopend" @@ -20095,17 +20335,12 @@ msgstr "" msgid "Opened ERT Inset" msgstr "ERT Inzet geopend" -#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "Opened Environment Inset: " -msgstr "Voetnoot Inzet geopend" - -#: src/insets/InsetExternal.cpp:493 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:491 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "" -#: src/insets/InsetFlex.cpp:53 +#: src/insets/InsetFlex.cpp:51 #, fuzzy msgid "Opened Flex Inset" msgstr "Tekst Inzet geopend" @@ -20153,7 +20388,7 @@ msgstr "Voetnoot Inzet geopend" msgid "footnote" msgstr "voetnoot" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:464 src/insets/InsetInclude.cpp:543 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:464 src/insets/InsetInclude.cpp:521 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -20171,25 +20406,25 @@ msgstr "" msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafisch bestand|#G" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:340 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:318 msgid "Verbatim Input" msgstr "Verbatim-input" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:343 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:321 #, fuzzy msgid "Verbatim Input*" msgstr "Verbatim-input" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:439 src/insets/InsetInclude.cpp:631 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:417 src/insets/InsetInclude.cpp:609 msgid "Recursive input" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:440 src/insets/InsetInclude.cpp:632 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:418 src/insets/InsetInclude.cpp:610 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:488 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:466 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -20197,11 +20432,11 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:494 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:472 msgid "Different textclasses" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:509 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:487 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -20209,7 +20444,7 @@ msgid "" "which is not used in parent file." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:513 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:491 #, fuzzy msgid "Module not found" msgstr "Tekenreeks niet gevonden!" @@ -20248,11 +20483,42 @@ msgstr "" msgid "DUPLICATE: " msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:123 +#: src/insets/InsetListings.cpp:126 #, fuzzy msgid "Opened Listing Inset" msgstr "Voetnoot Inzet geopend" +#: src/insets/InsetListings.cpp:215 +msgid "no more lstline delimiters available" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "Running out of delimiters" +msgstr "Begrenzing" + +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 +msgid "" +"For inline program listings, one character must be reserved\n" +"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" +"characters, so none is left for delimiting purposes.\n" +"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n" +"must investigate!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters in listings inset" +msgstr "speciaal teken" + +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 +#, c-format +msgid "" +"The following characters in one of the program listings are\n" +"not representable in the current encoding and have been omitted:\n" +"%1$s." +msgstr "" + #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:116 msgid "A value is expected." msgstr "" @@ -20572,12 +20838,12 @@ msgstr "Harde spatie invoegen" msgid "Unknown TOC type" msgstr "Onbekende handeling" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:3055 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:3054 #, fuzzy msgid "Opened table" msgstr "Openen helpbestand" -#: src/insets/InsetText.cpp:206 +#: src/insets/InsetText.cpp:215 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Tekst Inzet geopend" @@ -20647,16 +20913,16 @@ msgstr "Fout tijdens genereren van de pixmap" msgid "No image" msgstr "Geen afbeelding" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:96 +#: src/insets/RenderPreview.cpp:95 msgid "Preview loading" msgstr "" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:99 +#: src/insets/RenderPreview.cpp:98 #, fuzzy msgid "Preview ready" msgstr "Voorbeeld|#V" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:102 +#: src/insets/RenderPreview.cpp:101 #, fuzzy msgid "Preview failed" msgstr "Auto-opslaan mislukte!" @@ -20748,7 +21014,7 @@ msgstr "Tekenreeks is vervangen." msgid " strings have been replaced." msgstr " tekenreeksen zijn vervangen." -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1365 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1370 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -20781,36 +21047,36 @@ msgstr "" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Tabelformaat" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1161 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1169 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1166 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1174 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "Getal" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1161 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1169 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1166 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1174 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "Nummering" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1338 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1343 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1348 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1353 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1358 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1363 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:942 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:943 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:945 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:946 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" @@ -20849,53 +21115,52 @@ msgstr "" msgid "References: " msgstr "Verwijzing invoegen" -#: src/support/Package.cpp:450 +#: src/support/Package.cpp:435 #, fuzzy msgid "LyX binary not found" msgstr "Tekenreeks niet gevonden!" -#: src/support/Package.cpp:451 +#: src/support/Package.cpp:436 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:570 +#: src/support/Package.cpp:555 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" "\t%1$s\n" "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable " -"LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "zet de omgevingsvariablele LYX_DIR_11x gelijk aan de LyX systeemmap" -#: src/support/Package.cpp:651 src/support/Package.cpp:678 +#: src/support/Package.cpp:636 src/support/Package.cpp:663 #, fuzzy msgid "File not found" msgstr "Tekenreeks niet gevonden!" -#: src/support/Package.cpp:652 +#: src/support/Package.cpp:637 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:679 +#: src/support/Package.cpp:664 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:703 +#: src/support/Package.cpp:688 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:705 +#: src/support/Package.cpp:690 #, fuzzy msgid "Directory not found" msgstr "Tekenreeks niet gevonden!" @@ -21032,14 +21297,19 @@ msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "" #: src/support/debug.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Selection copy/paste mechanism" +msgstr "Als regels|g" + +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "All debugging messages" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:114 +#: src/support/debug.cpp:115 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "" @@ -21075,6 +21345,33 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Onbekend:" +#, fuzzy +#~ msgid "Adds an environment for hanging paragraphs." +#~ msgstr "Kan niet meer dan een alinea invoegen!" + +#, fuzzy +#~ msgid "The document class %1$s could not be found." +#~ msgstr "opmaakblad document ingesteld" + +#, fuzzy +#~ msgid "Class not found" +#~ msgstr "Tekenreeks niet gevonden!" + +# Vrij vertaald. In dit dialoog (dit is de titel) kun je zelf een +# lettertekenstijl definieren die aan/uitgeschakeld wordt met de +# Font-knop op de werkbalk. +#, fuzzy +#~ msgid "Changed Layout" +#~ msgstr "Tekenstijl definieren" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown layout" +#~ msgstr "Onbekende handeling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Environment Inset: " +#~ msgstr "Voetnoot Inzet geopend" + #~ msgid "Display image in LyX" #~ msgstr "Afbeelding in LyX weergeven"