X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fnb.po;h=8ddd19b0ffbe4ab97e55493a98b110065ac9811e;hb=d9f13a9072f5cd09c0ecb49c4b1b8238eefdf0f7;hp=f8fe869b9976f7ddd626b7af7e827e0e87649703;hpb=ea33934e0a868a25d9a9803d5de93ecb5f3009e9;p=lyx.git diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index f8fe869b99..8ddd19b0ff 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Norske oversettelser for LyX -# Copyright 1997-2007 +# Copyright 1997-2008 # Lars Gullik Bjønnes # Helge Hafting msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.5.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-04 09:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 00:10+0100\n" "Last-Translator: Helge Hafting \n" "Language-Team: norsk \n" @@ -26,37 +26,27 @@ msgstr "Versjonen her" msgid "Credits" msgstr "Bidrag" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 -#: lib/layouts/apa.layout:198 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 msgid "Copyright" msgstr "Opphavsrett" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268 -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:73 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:625 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:214 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:214 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:150 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 -#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 msgid "&Close" msgstr "&Lukk" @@ -69,72 +59,50 @@ msgid "&Dummy" msgstr "&Dummy" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:191 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:191 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:609 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:529 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:24 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 msgid "&OK" msgstr "&OK" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 -#: src/Buffer.cpp:836 -#: src/Buffer.cpp:2522 -#: src/Buffer.cpp:2546 -#: src/Buffer.cpp:2581 -#: src/LyXFunc.cpp:666 -#: src/LyXFunc.cpp:802 -#: src/LyXFunc.cpp:980 -#: src/LyXVC.cpp:181 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 src/Buffer.cpp:851 +#: src/Buffer.cpp:2589 src/Buffer.cpp:2613 src/Buffer.cpp:2648 +#: src/LyXFunc.cpp:684 src/LyXFunc.cpp:823 src/LyXFunc.cpp:997 +#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1467 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1645 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1690 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1743 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1586 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1764 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1812 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 msgid "The bibliography key" msgstr "Referansenøkkel" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Referansemerket slik det vises i dokumentet" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142 msgid "&Label:" msgstr "&Merke:" @@ -183,134 +151,130 @@ msgstr "Velg dette hvis du ønsker å dele referanselisten inn i seksjoner" msgid "S&ectioned bibliography" msgstr "Seksjonsinndelt bibliografi" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21 msgid "LyX: Add BibTeX Database" msgstr "LyX: Legg til BibTeX Database" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 +msgid "Scan for new databases and styles" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 +msgid "&Rescan" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 +msgid "&Browse..." +msgstr "&Se igjennom..." + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 +msgid "Enter BibTeX database name" +msgstr "Velg en BibTeX database som skal legges til" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 msgid "&Add" msgstr "Legg til" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229 -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:772 -#: src/buffer_funcs.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 +#: src/LyXFunc.cpp:793 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119 -msgid "Enter BibTeX database name" -msgstr "Velg en BibTeX database som skal legges til" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:56 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 -msgid "&Browse..." -msgstr "&Se igjennom..." +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:81 +msgid "The BibTeX style" +msgstr "BibTeX stilen" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34 -msgid "Add bibliography to the table of contents" -msgstr "Vis bibliografien i innholdsfortegnelsen" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:84 +msgid "St&yle" +msgstr "Stil" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37 -msgid "Add bibliography to &TOC" -msgstr "Bibliografi registreres i innholdsfortegnelsen" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 +msgid "Choose a style file" +msgstr "Velg en stilfil" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Denne bibliografiseksjonen inneholder..." -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:134 msgid "&Content:" msgstr "Innh&old" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all cited references" msgstr "all siterte referanser" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:317 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:205 msgid "all uncited references" msgstr "alle usiterte referanser" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:203 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:203 msgid "all references" msgstr "alle referanser" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116 -msgid "Choose a style file" -msgstr "Velg en stilfil" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:166 +msgid "Add bibliography to the table of contents" +msgstr "Vis bibliografien i innholdsfortegnelsen" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 -msgid "Remove the selected database" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:169 +msgid "Add bibliography to &TOC" +msgstr "Bibliografi registreres i innholdsfortegnelsen" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225 +#, fuzzy +msgid "Move the selected database downwards in the list" msgstr "Fjern den valgte databasen" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151 -msgid "&Delete" -msgstr "Slett" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127 +#, fuzzy +msgid "Do&wn" +msgstr "&Ned" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 -msgid "Add a BibTeX database file" -msgstr "Legg til en BibTeX-databasefil" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:235 +#, fuzzy +msgid "Move the selected database upwards in the list" +msgstr "Fjern den valgte databasen" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161 -msgid "&Add..." -msgstr "&Legg til..." +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120 +msgid "&Up" +msgstr "&Opp" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:253 msgid "BibTeX database to use" msgstr "Velg BibTeX database som skal brukes" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:256 msgid "Databa&ses" msgstr "Databa&ser" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249 -msgid "The BibTeX style" -msgstr "BibTeX stilen" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252 -msgid "St&yle" -msgstr "Stil" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:262 -#, fuzzy -msgid "Move the selected database upwards in the list" -msgstr "Fjern den valgte databasen" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:108 -msgid "&Up" -msgstr "&Opp" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:269 +msgid "Add a BibTeX database file" +msgstr "Legg til en BibTeX-databasefil" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272 -#, fuzzy -msgid "Move the selected database downwards in the list" +msgid "&Add..." +msgstr "&Legg til..." + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:279 +msgid "Remove the selected database" msgstr "Fjern den valgte databasen" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:101 -#, fuzzy -msgid "Do&wn" -msgstr "&Ned" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 +msgid "&Delete" +msgstr "Slett" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28 msgid "Check this if the box should break across pages" @@ -321,77 +285,60 @@ msgstr "" msgid "Allow &page breaks" msgstr "sidebrekk" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114 msgid "Alignment" msgstr "Justering" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Vannrett justering av innholdet i boksen" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:712 msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713 msgid "Center" msgstr "Midten" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714 msgid "Right" msgstr "Høyre" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115 msgid "Stretch" msgstr "Strekk" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "Loddrett justering av innholdet i boksen" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82 msgid "Top" msgstr "Øverst" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87 msgid "Middle" msgstr "Midten" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92 msgid "Bottom" msgstr "Nederst" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "Loddrett justering av boksen (relativt til grunnlinja)" @@ -411,39 +358,28 @@ msgstr "Loddrett" msgid "Horizontal" msgstr "Vannrett" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 msgid "&Restore" msgstr "&Tilbakestill" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:204 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2152 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:204 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220 msgid "&Apply" msgstr "&Bruk" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:463 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:463 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204 msgid "&Height:" msgstr "&Høyde:" @@ -456,11 +392,9 @@ msgstr "&Indre boks:" msgid "&Decoration:" msgstr "&Dekor:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:437 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:437 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "Bredde:" @@ -468,8 +402,7 @@ msgstr "Bredde:" msgid "Height value" msgstr "Høydemål" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 msgid "Width value" msgstr "Breddemål" @@ -477,32 +410,23 @@ msgstr "Breddemål" msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "Indre boks -- nødvendig for fast bredde og linjeskift" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:452 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:81 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:326 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:458 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:325 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:442 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:453 -#: src/insets/InsetBox.cpp:149 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:327 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:450 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:459 +#: src/insets/InsetBox.cpp:148 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:443 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:454 -#: src/insets/InsetBox.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:451 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:460 src/insets/InsetBox.cpp:150 msgid "Minipage" msgstr "Miniside" @@ -565,94 +489,68 @@ msgid "Si&ze:" msgstr "Størrelse:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:235 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:178 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 -#: src/Font.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:80 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:638 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1160 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1205 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1707 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:631 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1164 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1674 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Tiny" msgstr "Bitteliten" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smallest" msgstr "Minst" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smaller" msgstr "Mindre" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Small" msgstr "Liten" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Large" msgstr "Stor" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 -#: src/Font.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Larger" msgstr "Større" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 -#: src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:62 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 msgid "Largest" msgstr "Størst" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 -#: src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:62 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 msgid "Huge" msgstr "Enorm" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 -#: src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:62 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 msgid "Huger" msgstr "Gigantisk" @@ -662,7 +560,7 @@ msgid "&Custom Bullet:" msgstr "&Egendefinert bombe:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:333 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:329 msgid "&Level:" msgstr "&Nivå:" @@ -719,11 +617,9 @@ msgstr "Font serier" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 -#: lib/layouts/europecv.layout:118 -#: lib/layouts/moderncv.layout:114 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1665 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:333 lib/layouts/europecv.layout:118 +#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1636 msgid "Language" msgstr "Språk" @@ -734,6 +630,7 @@ msgstr "Fontfarge" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:151 msgid "&Language:" msgstr "Språk:" @@ -783,11 +680,9 @@ msgstr "Bruk endringer med én gang" msgid "Apply changes immediately" msgstr "Gjør endringer øyeblikkelig" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346 @@ -821,7 +716,7 @@ msgid "Search Field:" msgstr "Søkefeil" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:325 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:318 #, fuzzy msgid "All Fields" msgstr "Alle filer (*)" @@ -835,7 +730,7 @@ msgid "Entry Types:" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:340 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:333 msgid "All Entry Types" msgstr "" @@ -994,27 +889,33 @@ msgstr "Vis ERT innhold" msgid "O&pen" msgstr "&Åpnet" +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "&Errors:" +msgstr "Pilspiss" + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:40 +#, fuzzy +msgid "Description:" +msgstr "Beskrivelse" + #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:43 #, fuzzy msgid "F&ile" msgstr "Fil" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "Filnavn" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 msgid "&File:" msgstr "&Fil:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326 msgid "Select a file" msgstr "Velg en fil" @@ -1162,6 +1063,133 @@ msgstr "&Les fra fil" msgid "y" msgstr "y" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:31 +#, fuzzy +msgid "Find LyX Text" +msgstr "Finn &Neste" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:69 +#, fuzzy +msgid "&Expand macros" +msgstr "matte bakgrunn" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Skill mellom store og små bokstaver" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:86 +#, fuzzy +msgid "Whole words onl&y" +msgstr "Bare hele ord" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:96 +#, fuzzy +msgid "Ignore For&mat" +msgstr "Datoformat" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170 +msgid "Find &Next" +msgstr "Finn &Neste" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:122 +#, fuzzy +msgid "Find &Prev" +msgstr "Finn &Neste" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:109 +msgid "&Replace" +msgstr "&Erstatt" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193 +msgid "Replace &All" +msgstr "Erstatt &Alle" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:174 +#, fuzzy +msgid "Sco&pe" +msgstr "Form:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:186 +#, fuzzy +msgid "Current buffer only" +msgstr "Tabellrute:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:189 +#, fuzzy +msgid "Buffer" +msgstr "blå" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:205 +msgid "Current file and all included files" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:208 +#, fuzzy +msgid "Document" +msgstr "Dokumenter" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:221 +#, fuzzy +msgid "Current paragraph only" +msgstr "Rykk inn &avsnitt" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:224 lib/layouts/aastex.layout:76 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/apa.layout:335 +#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:102 +#: lib/layouts/memoir.layout:71 lib/layouts/paper.layout:79 +#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:72 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numrevtex.inc:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:83 lib/layouts/stdsections.inc:114 +#: lib/layouts/svjour.inc:80 +msgid "Paragraph" +msgstr "Avsnitt" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:240 +msgid "All open buffers" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:243 +#, fuzzy +msgid "Open buffers" +msgstr "blå" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:266 +#, fuzzy +msgid "RegExp" +msgstr "exp" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:288 +#, fuzzy +msgid "Match..." +msgstr "Matte" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:293 +#, fuzzy +msgid "Anything" +msgstr "varnothing" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:298 +msgid "Any non-empty" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:303 +#, fuzzy +msgid "Any word" +msgstr "Nøkkelord" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUI.ui:308 +#, fuzzy +msgid "Any number" +msgstr "Nummerert" + #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 msgid "Form" @@ -1391,7 +1419,9 @@ msgid "Don't un&zip on export" msgstr "Ikke un&zip før eksport" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604 -msgid "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)." +msgid "" +"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not " +"disabled at application level (see Preference dialog)." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607 @@ -1434,13 +1464,11 @@ msgstr "\\-----v-----/" msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59 msgid "&Spacing:" msgstr "&Avstand:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:115 msgid "Supported spacing types" msgstr "Typer loddrett mellomrom" @@ -1471,30 +1499,24 @@ msgstr "" msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:114 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:94 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:114 src/insets/InsetSpace.cpp:94 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Vannrettt fyll" #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:255 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:585 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:144 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681 msgid "Custom" msgstr "Brukerdefinert" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:127 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:105 msgid "&Value:" msgstr "&Verdi:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:140 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:140 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:98 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "Brukerdefinert verdi. Krever typen \"Brukerdefinert\"." @@ -1503,13 +1525,11 @@ msgstr "Brukerdefinert verdi. Krever typen \"Brukerdefinert\"." msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Fil:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82 msgid "&Protect:" msgstr "Beskytt:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:104 #, fuzzy msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Setter inn loddrett avstand også rett etter sideskift" @@ -1552,14 +1572,10 @@ msgid "&File" msgstr "&Fil:" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:205 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:247 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:252 -#: lib/layouts/minimalistic.module:34 -#: lib/layouts/minimalistic.module:39 -#: lib/ui/stdmenus.inc:340 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:239 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:244 lib/layouts/minimalistic.module:34 +#: lib/layouts/minimalistic.module:39 lib/ui/stdmenus.inc:341 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -1574,8 +1590,7 @@ msgid "&Target:" msgstr "Størst:" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116 msgid "&Name:" msgstr "&Navn:" @@ -1583,14 +1598,12 @@ msgstr "&Navn:" msgid "Listing Parameters" msgstr "«Listing» parametre" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:497 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:522 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:500 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130 msgid "&Bypass validation" msgstr "" @@ -1631,24 +1644,20 @@ msgstr "Velg dokument som skal settes inn" msgid "&Include Type:" msgstr "&Innkluderingsform:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:324 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:336 msgid "Include" msgstr "Inkluder" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:315 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:327 msgid "Input" msgstr "Input" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 -#: lib/layouts/manpage.layout:121 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:121 msgid "Verbatim" msgstr "Verbatim" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:915 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:921 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:931 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:937 msgid "Program Listing" msgstr "Programlisting" @@ -1675,72 +1684,68 @@ msgstr "TeX informasjon" msgid "&New" msgstr "&Ny:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25 -msgid "Select if the current document is included to a master file" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19 #, fuzzy -msgid "Select de&fault master document" -msgstr "Tilbake til standardinnstillinger for dokumentklassen" +msgid "Document &class" +msgstr "Dokument&klasse:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:46 -#, fuzzy -msgid "&Master:" -msgstr "Ytre:" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:38 +msgid "Click to select a local document class definition file" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:41 #, fuzzy -msgid "Enter the name of the default master document" -msgstr "Navn på standardskriver" +msgid "&Local Layout..." +msgstr "Tekststil" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:51 #, fuzzy -msgid "Modules" -msgstr "Midten" +msgid "Class options" +msgstr "Fil ikke funnet" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:115 -#, fuzzy -msgid "De&lete" -msgstr "Slett" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:71 +msgid "" +"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to " +"select/deselect." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 -msgid "A&dd" -msgstr "Leg&g til" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:86 +msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:143 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:89 #, fuzzy -msgid "S&elected:" -msgstr "Slett" +msgid "P&redefined:" +msgstr "Sk&river:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:96 #, fuzzy -msgid "A&vailable:" -msgstr "&Tilgjengelige dokumentgrener:" +msgid "Cust&om:" +msgstr "Brukerdefinert" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:112 #, fuzzy msgid "&Postscript driver:" msgstr "Postscript&driver:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:199 -msgid "&Options:" -msgstr "&Innstillinger:" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:217 -msgid "Click to select a local document class definition file" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:142 +msgid "Select if the current document is included to a master file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:220 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:148 #, fuzzy -msgid "&Local Layout..." -msgstr "Tekststil" +msgid "Select de&fault master document" +msgstr "Tilbake til standardinnstillinger for dokumentklassen" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:227 -msgid "Document &class:" -msgstr "Dokument&klasse:" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:163 +#, fuzzy +msgid "&Master:" +msgstr "Ytre:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:180 +#, fuzzy +msgid "Enter the name of the default master document" +msgstr "Navn på standardskriver" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 #, fuzzy @@ -1761,181 +1766,186 @@ msgstr "Ytre:" msgid "&Quote Style:" msgstr "Siteringsstil:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:320 -#: src/insets/InsetListings.cpp:322 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:299 +#: src/insets/InsetListings.cpp:404 src/insets/InsetListings.cpp:406 msgid "Listing" msgstr "«Listing»" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23 msgid "&Main Settings" msgstr "&Hovedinnstillinger" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298 -msgid "Style" -msgstr "Stil" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29 +msgid "Placement" +msgstr "Plassering:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75 -msgid "The content's base font size" -msgstr "Skriftstørrelse for innholdet" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35 +msgid "Check for inline listings" +msgstr "Kryss av for listing i teksten" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91 -msgid "F&ont size:" -msgstr "S&kriftstørrelse:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:38 +msgid "&Inline listing" +msgstr "L&isting i tekst" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:112 -msgid "The content's base font style" -msgstr "Skrifttype for innholdet" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:45 +msgid "Check for floating listings" +msgstr "Kryss av for å få en flytende programlisting" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:128 -#, fuzzy -msgid "Font Famil&y:" -msgstr "Fontfamilie" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:48 +msgid "&Float" +msgstr "&Flytende (Float)" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:144 -msgid "Use extended character table" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 +msgid "&Placement:" +msgstr "&Plassering:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:147 -#, fuzzy -msgid "&Extended character table" -msgstr "Udefinert tekststil" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:68 +msgid "Specify placement (htbp) for floating listings" +msgstr "Oppgi plassering (htbp) for flytende programlisting" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:157 -msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" -msgstr "Gjør mellomrommene i tekststrenger synlige med et spesialsymbol" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78 +msgid "Line numbering" +msgstr "Linjenumre" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:160 -#, fuzzy -msgid "Space i&n string as symbol" -msgstr "Synlige mellomrom i tekststrenger" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:170 -msgid "Make spaces visible by a special symbol" -msgstr "Gjør mellomrom synlige med et spesialsymbol" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84 +msgid "&Side:" +msgstr "&Side:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:173 -msgid "S&pace as symbol" -msgstr "&Mellomrom som symbol" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94 +msgid "On which side should line numbers be printed?" +msgstr "På hvilken side vil du ha linjenumrene?" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:183 -msgid "Break lines longer than the linewidth" -msgstr "Bryt linjer som er lenger enn linjebredden" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:119 +msgid "S&tep:" +msgstr "S&teg:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186 -msgid "&Break long lines" -msgstr "&Bryt lange linjer" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:132 +msgid "Difference between two numbered lines" +msgstr "Differansen mellom påfølgende linjenumre" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:199 -msgid "Placement" -msgstr "Plassering:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:148 +msgid "Font si&ze:" +msgstr "Skriftstør&relse:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211 -msgid "Specify placement (htbp) for floating listings" -msgstr "Oppgi plassering (htbp) for flytende programlisting" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:167 +msgid "Choose the font size for line numbers" +msgstr "Velg skriftstørrelse for linjenumre" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:218 -msgid "Check for floating listings" -msgstr "Kryss av for å få en flytende programlisting" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298 +msgid "Style" +msgstr "Stil" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221 -msgid "&Float" -msgstr "&Flytende (Float)" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:192 +msgid "F&ont size:" +msgstr "S&kriftstørrelse:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228 -msgid "Check for inline listings" -msgstr "Kryss av for listing i teksten" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211 +msgid "The content's base font size" +msgstr "Skriftstørrelse for innholdet" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231 -msgid "&Inline listing" -msgstr "L&isting i tekst" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:227 +#, fuzzy +msgid "Font Famil&y:" +msgstr "Fontfamilie" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 -msgid "&Placement:" -msgstr "&Plassering:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:246 +msgid "The content's base font style" +msgstr "Skrifttype for innholdet" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:254 -msgid "Line numbering" -msgstr "Linjenumre" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262 +msgid "Break lines longer than the linewidth" +msgstr "Bryt linjer som er lenger enn linjebredden" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:266 -msgid "On which side should line numbers be printed?" -msgstr "På hvilken side vil du ha linjenumrene?" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:265 +msgid "&Break long lines" +msgstr "&Bryt lange linjer" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:296 -msgid "Choose the font size for line numbers" -msgstr "Velg skriftstørrelse for linjenumre" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275 +msgid "Make spaces visible by a special symbol" +msgstr "Gjør mellomrom synlige med et spesialsymbol" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:312 -msgid "Font si&ze:" -msgstr "Skriftstør&relse:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:278 +msgid "S&pace as symbol" +msgstr "&Mellomrom som symbol" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328 -msgid "S&tep:" -msgstr "S&teg:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:288 +msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" +msgstr "Gjør mellomrommene i tekststrenger synlige med et spesialsymbol" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:341 -msgid "Difference between two numbered lines" -msgstr "Differansen mellom påfølgende linjenumre" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Space i&n string as symbol" +msgstr "Synlige mellomrom i tekststrenger" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357 -msgid "&Side:" -msgstr "&Side:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:301 +#, fuzzy +msgid "Tab&ulator size:" +msgstr "Tabell|T" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382 -msgid "Select the dialect of the programming language, if available" -msgstr "Velg dialekt for programmeringsspråket, om mulig" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:317 +msgid "Use extended character table" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:389 -msgid "&Dialect:" -msgstr "&Dialekt:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:320 +#, fuzzy +msgid "&Extended character table" +msgstr "Udefinert tekststil" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:399 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 msgid "Lan&guage:" msgstr "Språk:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:409 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:349 msgid "Select the programming language" msgstr "Velg programmeringsspråk" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:419 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:356 +msgid "&Dialect:" +msgstr "&Dialekt:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:366 +msgid "Select the dialect of the programming language, if available" +msgstr "Velg dialekt for programmeringsspråket, om mulig" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:376 msgid "Range" msgstr "Intervall" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382 +msgid "Fi&rst line:" +msgstr "Fø&rste linje:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:395 +msgid "The first line to be printed" +msgstr "Første linje som listes ut" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:408 msgid "&Last line:" msgstr "&Siste linje:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:421 msgid "The last line to be printed" msgstr "Siste linje som listes ut" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457 -msgid "The first line to be printed" -msgstr "Første linje som listes ut" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470 -msgid "Fi&rst line:" -msgstr "Fø&rste linje:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:487 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:438 msgid "Ad&vanced" msgstr "A&vansert" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:450 msgid "More Parameters" msgstr "Fler parametre" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:545 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:469 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151 msgid "Feedback window" msgstr "Vindu for tilbakemeldinger" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:570 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Skriv inn parametre for 'listings' her. Skriv ? for å få en liste over parametre." +msgstr "" +"Skriv inn parametre for 'listings' her. Skriv ? for å få en liste over " +"parametre." #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31 msgid "Copy to Clip&board" @@ -1945,8 +1955,7 @@ msgstr "" msgid "Update the display" msgstr "Oppdater log" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 msgid "&Update" msgstr "&Oppdater" @@ -2020,8 +2029,7 @@ msgstr "&Kolonner:" msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "Juster dette til passende tabellstørrelse" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 msgid "Vertical alignment" msgstr "Loddrett justering" @@ -2053,6 +2061,27 @@ msgstr "Bruk \"esint\"-pakken automatisk" msgid "Use &esint package" msgstr "Bruk \"esint\"-pakken" +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:57 +#, fuzzy +msgid "A&vailable:" +msgstr "&Tilgjengelige dokumentgrener:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 +msgid "A&dd" +msgstr "Leg&g til" + +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113 +#, fuzzy +msgid "De&lete" +msgstr "Slett" + +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157 +#, fuzzy +msgid "S&elected:" +msgstr "Slett" + #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 msgid "Sort &as:" msgstr "Sortér som:" @@ -2101,6 +2130,123 @@ msgstr "&Vis i innholdsfortegnelse" msgid "&Numbering" msgstr "Nummerering" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 +msgid "Page Layout" +msgstr "Sidestil" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "Paper Format" +msgstr "Datoformat" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103 +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" +msgstr "" +"Velg en papirstørrelse, eller spesifiser din egen med \"Brukerdefinert\"" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "Stil for sidens hode og fot" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128 +#, fuzzy +msgid "Headings &style:" +msgstr "Sidestil:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138 +msgid "&Landscape" +msgstr "Liggende" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Portrait" +msgstr "Stående" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:129 +msgid "&Format:" +msgstr "&Format:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227 +#, fuzzy +msgid "&Orientation:" +msgstr "Orientering" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "Layout for dobbeltsidig utskrift" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:256 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "&Tosidig dokument" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 +msgid "I&mmediate Apply" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:129 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "Bruk standardjustering for avsnittet, hva det nå er." + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:132 +#, fuzzy +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "Standardjustering for avsnittstypen" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:139 +msgid "Ri&ght" +msgstr "&Høyre" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +msgid "C&enter" +msgstr "&Midstilt" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 +msgid "&Left" +msgstr "&Venstre" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:160 +msgid "&Justified" +msgstr "&Justert" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:170 +#, fuzzy +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "Rykk inn &avsnitt" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:180 +msgid "Label Width" +msgstr "Etikettbredde for lister" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:202 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "Denne teksten definerer bredden på den bredeste etiketten" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205 +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "&Lengste listeetikett" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218 +#, fuzzy +msgid "Line &spacing" +msgstr "L&injeavstand:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 +msgid "Single" +msgstr "Enkel" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 +msgid "1.5" +msgstr "1.5" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 +msgid "Double" +msgstr "Dobbel" + #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "" @@ -2111,7 +2257,8 @@ msgid "&General" msgstr "&Sentrert" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99 -msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" +msgid "" +"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102 @@ -2177,183 +2324,62 @@ msgid "C&olor links" msgstr "Farger" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:259 -msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography" +msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252 -msgid "B&ibliographical backreferences" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:262 #, fuzzy -msgid "Backreference by pa&ge number" -msgstr " på side " +msgid "B&ackreferences:" +msgstr "Preferanser" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:285 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281 #, fuzzy msgid "&Bookmarks" msgstr "Bokmerker|B" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293 #, fuzzy msgid "G&enerate Bookmarks" msgstr "Fjerne bokmerker|F" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:318 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314 #, fuzzy msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "Nummerert formel|N" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:343 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339 #, fuzzy msgid "Number of levels" msgstr "Antall kopier" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:352 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348 #, fuzzy msgid "&Open bookmarks" msgstr "Lagre bokmerke" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:392 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388 #, fuzzy msgid "Additional o&ptions" msgstr "Ekstra opsjoner for LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:415 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982 -msgid "Page Layout" -msgstr "Sidestil" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50 +msgid "&Alter..." +msgstr "&Modifiser..." -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25 #, fuzzy -msgid "Paper Format" -msgstr "Datoformat" +msgid "In Math" +msgstr "Matte" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103 -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" -msgstr "Velg en papirstørrelse, eller spesifiser din egen med \"Brukerdefinert\"" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "Stil for sidens hode og fot" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128 -#, fuzzy -msgid "Headings &style:" -msgstr "Sidestil:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138 -msgid "&Landscape" -msgstr "Liggende" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Portrait" -msgstr "Stående" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:129 -msgid "&Format:" -msgstr "&Format:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227 -#, fuzzy -msgid "&Orientation:" -msgstr "Orientering" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "Layout for dobbeltsidig utskrift" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:256 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "&Tosidig dokument" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 -msgid "I&mmediate Apply" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:123 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "Bruk standardjustering for avsnittet, hva det nå er." - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126 -#, fuzzy -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "Standardjustering for avsnittstypen" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133 -msgid "Ri&ght" -msgstr "&Høyre" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:140 -msgid "C&enter" -msgstr "&Midstilt" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:147 -msgid "&Left" -msgstr "&Venstre" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:154 -msgid "&Justified" -msgstr "&Justert" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:164 -#, fuzzy -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "Rykk inn &avsnitt" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:174 -msgid "Label Width" -msgstr "Etikettbredde for lister" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "Denne teksten definerer bredden på den bredeste etiketten" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "&Lengste listeetikett" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:212 -#, fuzzy -msgid "Line &spacing" -msgstr "L&injeavstand:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 -#: src/Text.cpp:1377 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:579 -msgid "Single" -msgstr "Enkel" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:245 -msgid "1.5" -msgstr "1.5" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 -#: src/Text.cpp:1383 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583 -msgid "Double" -msgstr "Dobbel" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50 -msgid "&Alter..." -msgstr "&Modifiser..." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25 -#, fuzzy -msgid "In Math" -msgstr "Matte" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40 -msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40 +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the " +"delay." +msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43 #, fuzzy @@ -2375,7 +2401,9 @@ msgid "In Text" msgstr "Bare tekst" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78 -msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay." +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the " +"delay." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81 @@ -2393,7 +2421,9 @@ msgid "Automatic &popup" msgstr "Automatisk oppdatering" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 -msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode." +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text " +"mode." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101 @@ -2406,7 +2436,9 @@ msgid "General" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134 -msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available." +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " +"if it is available." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147 @@ -2415,7 +2447,9 @@ msgid "s inline completion dela&y" msgstr "L&isting i tekst" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180 -msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available." +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " +"if it is available." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193 @@ -2423,7 +2457,9 @@ msgid "s popup d&elay" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218 -msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away." +msgid "" +"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. " +"It will be shown right away." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221 @@ -2461,8 +2497,7 @@ msgstr "Modifiser" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2257 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2320 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2229 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2293 msgid "Remo&ve" msgstr "F&jern" @@ -2499,8 +2534,8 @@ msgstr "Grafikkvisning:" msgid "Instant &Preview:" msgstr "Øyeblikkelig &forhåndsvisning" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 -#: src/Font.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 src/Font.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 msgid "Off" msgstr "Av" @@ -2508,13 +2543,11 @@ msgstr "Av" msgid "No math" msgstr "Ikke matte" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:60 -#: src/Font.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:60 src/Font.cpp:66 msgid "On" msgstr "På" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:221 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224 #, fuzzy msgid "Editing" msgstr "Avslutter." @@ -2658,265 +2691,287 @@ msgid "&Wheel scrolling speed:" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150 -msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down." +msgid "" +"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " +"speed it up, low values slow it down." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25 #, fuzzy msgid "&User Interface language:" msgstr "&Brukergrensesnittfil:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:32 #, fuzzy msgid "Select the default language of your documents" msgstr "Tilbake til standardinnstillinger for dokumentklassen" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39 -msgid "&Default language:" -msgstr "Stan&dardspråk:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:42 msgid "Language pac&kage:" msgstr "Språkpakke:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:52 msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:59 msgid "Command s&tart:" msgstr "Startkommando:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:69 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:76 msgid "Command e&nd:" msgstr "Sluttkommando:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86 #, fuzzy msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language" msgstr "Oppgi et alternativt språk. Standard er å bruke dokumentspråket." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:93 msgid "Use the babel package for multilingual support" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:113 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96 msgid "Use b&abel" msgstr "Bruk \"b&abel\"" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:120 -msgid "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to the language package)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103 +msgid "" +"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " +"the language package)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:106 msgid "&Global" msgstr "&Global" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:130 -msgid "If checked, the document language is not explicitely set by a language switch command" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:113 +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitely set by a language " +"switch command" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:116 msgid "Auto &begin" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:140 -msgid "If checked, the document language is not explicitely closed by a language switch command" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:123 +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitely closed by a language " +"switch command" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:143 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:126 msgid "Auto &end" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:133 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:136 msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Merk &fremmede språk" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:162 #, fuzzy msgid "Right-to-left language support" msgstr "Støtte for høyre-til-venstre språk" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 -#: src/LyXRC.cpp:2741 -msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:180 src/LyXRC.cpp:2756 +msgid "" +"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183 msgid "Enable &RTL support" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:228 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:211 #, fuzzy msgid "Cursor movement:" msgstr "Kommentar" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:221 #, fuzzy msgid "&Logical" msgstr "Sak" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:231 msgid "&Visual" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25 -msgid "Set class options to default on class change" -msgstr "Sett klasseinnstillingene til standard verdier ved klasse bytte" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28 -msgid "&Reset class options when document class changes" -msgstr "&Tilbakestill klasseinnstillingen når dokumentklassen endres" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57 -msgid "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX rather than the Cygwin teTeX." -msgstr "Velg om LyX skal bruke filstier av windows-typen heller enn posix-typen for å få tak i LaTeX filer. Dette passer hvis du bruker windowsversjonen av MikTeX heller enn Cygwin teTeX." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:63 -msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" -msgstr "&Bruk windows-type fil-stier i LaTeX-filer" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:70 -msgid "Default paper si&ze:" -msgstr "Standard arkstørrelse:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:80 -msgid "Te&X encoding:" -msgstr "Te&X tegnkoding" +#, fuzzy +msgid "&Nomenclature command:" +msgstr "Nomenklatur|N" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:90 -msgid "CheckTeX start options and flags" -msgstr "Opsjoner for CheckTeX" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)" +msgstr "Registerkommando og opsjoner (makeindex, xindy)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:42 #, fuzzy msgid "&Index command:" msgstr "Register-kommando:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:107 -msgid "&BibTeX command:" -msgstr "&BibTeX-kommando:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 +msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" +msgstr "Registerkommando og opsjoner (makeindex, xindy)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:59 +msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" +msgstr "Papirstørrelse (-paper) for noen DVI-fremvisere" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:66 #, fuzzy msgid "&DVI viewer paper size options:" msgstr "DVI-fremviser papirstørrelse:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127 -msgid "Chec&kTeX command:" -msgstr "Chec&kTeX-kommando:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82 +msgid "" +"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " +"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " +"rather than the Cygwin teTeX." +msgstr "" +"Velg om LyX skal bruke filstier av windows-typen heller enn posix-typen for " +"å få tak i LaTeX filer. Dette passer hvis du bruker windowsversjonen av " +"MikTeX heller enn Cygwin teTeX." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137 -msgid "BibTeX command and options" -msgstr "Bibtex-kommando og opsjoner" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 +msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" +msgstr "&Bruk windows-type fil-stier i LaTeX-filer" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:144 -msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" -msgstr "Papirstørrelse (-paper) for noen DVI-fremvisere" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95 +msgid "Set class options to default on class change" +msgstr "Sett klasseinnstillingene til standard verdier ved klasse bytte" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:151 -msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" -msgstr "Registerkommando og opsjoner (makeindex, xindy)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 +msgid "&Reset class options when document class changes" +msgstr "&Tilbakestill klasseinnstillingen når dokumentklassen endres" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:682 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:193 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:684 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:203 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:208 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:213 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:697 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:19 -msgid "&Working directory:" -msgstr "&Arbeidskatalog:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184 +msgid "BibTeX command and options" +msgstr "Bibtex-kommando og opsjoner" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:191 +msgid "Chec&kTeX command:" +msgstr "Chec&kTeX-kommando:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:201 +msgid "&BibTeX command:" +msgstr "&BibTeX-kommando:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:211 +msgid "CheckTeX start options and flags" +msgstr "Opsjoner for CheckTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:218 +msgid "Te&X encoding:" +msgstr "Te&X tegnkoding" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228 +msgid "Default paper si&ze:" +msgstr "Standard arkstørrelse:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41 +msgid "&PATH prefix:" +msgstr "Sti til hjelpeprogrammer:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:32 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:101 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192 msgid "Browse..." msgstr "Se igjennom..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:42 -msgid "&Document templates:" -msgstr "&Dokumentmaler:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:64 #, fuzzy -msgid "&Example files:" -msgstr "Eksempel #:" +msgid "T&hesaurus dictionaries:" +msgstr "Sikkerhetskopi mislyktes" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:88 -msgid "&Backup directory:" -msgstr "&Sikkerhetskopier:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:90 +msgid "&Temporary directory:" +msgstr "Midlertidige filer:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:113 msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134 -msgid "&Temporary directory:" -msgstr "Midlertidige filer:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:136 +msgid "&Backup directory:" +msgstr "&Sikkerhetskopier:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157 -msgid "&PATH prefix:" -msgstr "Sti til hjelpeprogrammer:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:159 +#, fuzzy +msgid "&Example files:" +msgstr "Eksempel #:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:182 +msgid "&Document templates:" +msgstr "&Dokumentmaler:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:205 +msgid "&Working directory:" +msgstr "&Arbeidskatalog:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 -#: src/LyXRC.cpp:2427 -msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line." -msgstr "Maksimal linjelengde for eksporterte filer av typene tekst/LaTeX/SGML. Hvis lengden er 0 blir hvert avsnitt én linje; hvis lengden er større enn 0 skilles avsnitt med en blank linje." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2438 +msgid "" +"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " +"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " +"paragraphs are separated by a blank line." +msgstr "" +"Maksimal linjelengde for eksporterte filer av typene tekst/LaTeX/SGML. Hvis " +"lengden er 0 blir hvert avsnitt én linje; hvis lengden er større enn 0 " +"skilles avsnitt med en blank linje." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67 msgid "Output &line length:" msgstr "Maksimal linjelengde:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77 -msgid "&roff command:" -msgstr "&roff-kommando:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87 -msgid "External app for formating tables in plain text output" -msgstr "Eksternt program som formatterer tabeller ved eksport til ren tekst" - #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41 #, fuzzy msgid "Printer Command Options" @@ -2959,7 +3014,9 @@ msgid "Spool pr&inter:" msgstr "Til sk&river:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130 -msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print." +msgid "" +"Setting causes printer command to print to file and then use this actually " +"to print." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136 @@ -3034,7 +3091,10 @@ msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." msgstr "Skriver å skrive ut til" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301 -msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config. files installed for all your printers." +msgid "" +"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " +"printer command and you have config. files installed for all your " +"printers." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304 @@ -3115,7 +3175,9 @@ msgid "Large:" msgstr "Stor:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368 -msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts" +msgid "" +"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " +"of fonts" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371 @@ -3143,100 +3205,103 @@ msgstr "Alternativt språk:" msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" msgstr "Oppgi en annen personlig ordliste enn standard" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:84 msgid "Personal &dictionary:" msgstr "Personlig or&dliste:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:94 msgid "Escape cha&racters:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107 -msgid "Spellchec&ker executable:" -msgstr "Program for stavekontroll:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:104 msgid "Override the language used for the spellchecker" msgstr "Overstyrer språket som brukes for stavesjekking" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:111 msgid "Use input encod&ing" msgstr "Bruk \"input-encod&ing\"" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:131 -msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:118 +#, fuzzy +msgid "Accept words such as "diskdrive"" msgstr "Aksepter ord som \"avisleser\"" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:121 msgid "Accept compound &words" msgstr "Tillat sammensatte &ord" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:31 msgid "Session" msgstr "Økt" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:49 msgid "Restore to cursor position when the file was last closed" msgstr "Gå til posisjonen markøren var i sist gang dokumentet ble lukket" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:54 -msgid "Allow saving/restoring of windows geometry" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:52 +msgid "Allow saving/restoring of window layouts and geometries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:59 msgid "Restore cursor positions" msgstr "Husk markørposisjoner i dokumentene" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:66 msgid "Load opened files from last session" msgstr "Les inn åpne dokumenter fra forrige økt" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:73 +#, fuzzy +msgid "Clear All Session Information" +msgstr "TeX informasjon" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:83 msgid "Documents" msgstr "Dokumenter" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106 msgid "&Maximum last files:" msgstr "Max antall tidligere filer" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151 msgid "minutes" msgstr "minutt" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:168 #, fuzzy msgid "B&ackup documents, every" msgstr "Sikkerhetskopiér dokumenter " -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:175 #, fuzzy msgid "Open documents in &tabs" msgstr "Åpne dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:193 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198 #, fuzzy msgid "Automatic help" msgstr "Automatisk oppdatering" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:211 -msgid "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:216 +msgid "" +"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in " +"the main work area of an edited document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:214 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:219 msgid "Enable &tool tips in main work area" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:224 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:229 msgid "Bro&wse..." msgstr "Se igjennom..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:234 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:239 msgid "&User interface file:" msgstr "&Brukergrensesnittfil:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 -#: src/LyXFunc.cpp:665 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1743 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 msgid "&Save" msgstr "Lagre" @@ -3256,8 +3321,7 @@ msgstr "&Til:" msgid "Page number to print to" msgstr "Skriver til og med dette sidenummeret" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 msgid "Print all pages" msgstr "Skriv ut alle sidene" @@ -3322,8 +3386,7 @@ msgstr "Sk&river:" msgid "Send output to the given printer" msgstr "Skriver å skrive ut til" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 msgid "Send output to a file" msgstr "Utskrift til fil" @@ -3375,8 +3438,7 @@ msgstr "Oppdater referanselisten" msgid "Jump to the label" msgstr "Flytt markøren til referansen" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:273 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:287 msgid "&Go to Label" msgstr "&Gå til merket" @@ -3388,28 +3450,10 @@ msgstr "&Finn:" msgid "Replace &with:" msgstr "Erstatt med:" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105 -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Skill mellom store og små bokstaver" - #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112 msgid "Match whole words onl&y" msgstr "Bare hele ord" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170 -msgid "Find &Next" -msgstr "Finn &Neste" - -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108 -msgid "&Replace" -msgstr "&Erstatt" - -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193 -msgid "Replace &All" -msgstr "Erstatt &Alle" - #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200 msgid "Search &backwards" msgstr "Søk &baklengs" @@ -3465,7 +3509,9 @@ msgid "&Function:" msgstr "Funksjoner" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130 -msgid "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with the 'Clear' button" +msgid "" +"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with " +"the 'Clear' button" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 @@ -3513,7 +3559,9 @@ msgid "Replace with selected word" msgstr "Bytt ut med valgt ord" #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 -msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range." +msgid "" +"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " +"full range." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86 @@ -3543,11 +3591,15 @@ msgid "Fixed width of the column" msgstr "Fast bredde for kolonnen" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78 -msgid "Vertical alignment for fixed width columns" -msgstr "Loddrett justering for kolonner med fast bredde" +#, fuzzy +msgid "" +"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " +"the row." +msgstr "Loddrett justering av boksen (relativt til grunnlinja)" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 -msgid "&Vertical alignment:" +#, fuzzy +msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "&Loddrett justering:" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123 @@ -3559,8 +3611,7 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Vannrett justering i kolonnen" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:717 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:716 msgid "Justified" msgstr "Justert" @@ -3700,9 +3751,8 @@ msgstr "Bruk denne raden som førsterad på hver side (utenom den første)" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:953 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:962 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:968 msgid "on" msgstr "på" @@ -3787,12 +3837,9 @@ msgstr "Lukk dette vinduet" msgid "Rebuild the file lists" msgstr "Oppdater fil lister" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 -msgid "&Rescan" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 -msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +msgid "" +"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107 @@ -3836,117 +3883,141 @@ msgstr "Skill avsnitt med" msgid "Listing settings" msgstr "Innstillinger for programlisting" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:224 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227 msgid "Format text into two columns" msgstr "Formater tekst med to kolonner" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230 msgid "Two-&column document" msgstr "To &kolonners dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:237 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240 msgid "&Vertical space" msgstr "&Loddrett avstand" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:244 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247 msgid "Indent consecutive paragraphs" msgstr "Rykk inn avsnitt som kommer etter hverandre" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:250 msgid "&Indentation" msgstr "&Innrykk" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:313 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:316 msgid "&Line spacing:" msgstr "L&injeavstand:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39 -msgid "Index entry" -msgstr "Nøkkelord for register" +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:36 +msgid "Language of the thesaurus" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42 -msgid "&Keyword:" -msgstr "Nø&kkelord:" +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:51 +msgid "Word to look up" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 -#: lib/layouts/moderncv.layout:64 -msgid "Entry" +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:64 +msgid "L&ookup" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:71 +msgid "Click to select a proposal, double click to look it up." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:99 msgid "The selected entry" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:89 msgid "&Selection:" msgstr "Merking:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:106 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:161 +msgid "Index entry" +msgstr "Nøkkelord for register" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:164 +msgid "&Keyword:" +msgstr "Nø&kkelord:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:28 +#, fuzzy +msgid "" +"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " +"tables, and others)" +msgstr "" +"Bytt mellom innholdsfortegnelse, figurliste eller tabell-liste, om de er " +"tilgjengelige" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:55 +msgid "Adjust the depth of the navigation tree" +msgstr "Juster dybden på navigasjonstreet" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:100 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "&Sortér" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:119 +msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122 +#, fuzzy +msgid "Keep" +msgstr "Cap" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:139 msgid "Update navigation tree" msgstr "Oppdater navigasjonstreet" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:140 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:175 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:235 msgid "..." msgstr "..." -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:172 msgid "Decrease nesting depth of selected item" msgstr "Minsk dybden for valgt element" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:192 msgid "Increase nesting depth of selected item" msgstr "Øk dybden for valgt element" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:212 msgid "Move selected item down by one" msgstr "Flytt det valgte elementet ned et trinn" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:232 msgid "Move selected item up by one" msgstr "Flytt det valgte elementet opp et trinn" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166 -#, fuzzy -msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)" -msgstr "Bytt mellom innholdsfortegnelse, figurliste eller tabell-liste, om de er tilgjengelige" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 -msgid "Adjust the depth of the navigation tree" -msgstr "Juster dybden på navigasjonstreet" - -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Setter inn loddrett avstand også rett etter sideskift" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:131 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:119 msgid "DefSkip" msgstr "Standard avstand" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:124 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565 msgid "SmallSkip" msgstr "Liten avstand" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:573 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:129 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566 msgid "MedSkip" msgstr "Medium avstand" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:134 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 msgid "BigSkip" msgstr "Stor avstand" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:139 msgid "VFill" msgstr "Loddrett fyll (\\vfill)" @@ -3958,1204 +4029,740 @@ msgstr "Hele kildekoden" msgid "Automatic update" msgstr "Automatisk oppdatering" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45 -#, fuzzy -msgid "Unit of width value" -msgstr "Enheter for breddemål" - -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68 -#, fuzzy -msgid "number of needed lines" -msgstr "Antall kopier" - -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75 -#, fuzzy -msgid "use number of lines" -msgstr "Antall kopier" - -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78 -#, fuzzy -msgid "&Line span:" -msgstr "L&injeavstand:" - -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199 -#, fuzzy -msgid "Outer (default)" -msgstr "LaTeX standard" - -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204 -#, fuzzy -msgid "Inner" -msgstr "Indre:" - -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222 -msgid "use overhang" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225 -msgid "Over&hang:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246 -#, fuzzy -msgid "Overhang value" -msgstr "Høydemål" - -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273 -#, fuzzy -msgid "Unit of overhang value" -msgstr "Enheter for breddemål" - -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280 -msgid "Check this to allow flexible placement" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283 -msgid "Allow &floating" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 -#: lib/layouts/aa.layout:25 -#: lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:49 -#: lib/layouts/amsart.layout:24 -#: lib/layouts/amsbook.layout:25 -#: lib/layouts/apa.layout:24 -#: lib/layouts/beamer.layout:39 -#: lib/layouts/broadway.layout:175 -#: lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 -#: lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 -#: lib/layouts/elsart.layout:49 -#: lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 -#: lib/layouts/iopart.layout:34 -#: lib/layouts/kluwer.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:23 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 -#: lib/layouts/manpage.layout:18 -#: lib/layouts/memoir.layout:30 -#: lib/layouts/moderncv.layout:19 -#: lib/layouts/paper.layout:14 -#: lib/layouts/powerdot.layout:106 -#: lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:26 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 -#: lib/layouts/siamltex.layout:19 -#: lib/layouts/simplecv.layout:16 -#: lib/layouts/slides.layout:60 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/scrclass.inc:15 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 -#: src/insets/InsetRef.cpp:171 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49 -msgid "TheoremTemplate" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:983 -#: lib/layouts/elsart.layout:287 -#: lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:217 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 -#: lib/layouts/siamltex.layout:250 -#: lib/layouts/svjour.inc:433 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-std.module:21 -msgid "Proof" -msgstr "Bevis" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 -#: lib/layouts/heb-article.layout:110 -msgid "Proof:" -msgstr "Bevis:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 -#: lib/layouts/beamer.layout:989 -#: lib/layouts/elsart.layout:258 -#: lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:196 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 -#: lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/siamltex.layout:200 -#: lib/layouts/svjour.inc:475 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:16 -msgid "Theorem" -msgstr "Teorem" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76 -msgid "Theorem #:" -msgstr "Teorem #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 -#: lib/layouts/elsart.layout:314 -#: lib/layouts/foils.layout:243 -#: lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/siamltex.layout:215 -#: lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems.inc:69 -msgid "Lemma" -msgstr "Lemma" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 -msgid "Lemma #:" -msgstr "Lemma #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 -#: lib/layouts/beamer.layout:919 -#: lib/layouts/elsart.layout:321 -#: lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:237 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 -#: lib/layouts/siamltex.layout:222 -#: lib/layouts/svjour.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems.inc:58 -msgid "Corollary" -msgstr "Korollar" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96 -msgid "Corollary #:" -msgstr "Korollar #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 -#: lib/layouts/elsart.layout:328 -#: lib/layouts/foils.layout:257 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:262 -#: lib/layouts/llncs.layout:385 -#: lib/layouts/siamltex.layout:229 -#: lib/layouts/svjour.inc:447 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems.inc:80 -msgid "Proposition" -msgstr "Proposisjon" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 -msgid "Proposition #:" -msgstr "Proposisjon #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/elsart.layout:363 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:296 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:306 -#: lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems.inc:91 -msgid "Conjecture" -msgstr "Konjektur" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 -msgid "Conjecture #:" -msgstr "Konjektur #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 -#: lib/layouts/elsart.layout:335 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33 -msgid "Criterion" -msgstr "Kriterie" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 -msgid "Criterion #:" -msgstr "Kriterie #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -#: lib/layouts/beamer.layout:977 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 -#: lib/layouts/theorems.inc:102 -msgid "Fact" -msgstr "Faktum" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136 -msgid "Fact #:" -msgstr "Faktum #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78 -msgid "Axiom" -msgstr "Aksiom" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146 -msgid "Axiom #:" -msgstr "Aksiom #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:947 -#: lib/layouts/elsart.layout:349 -#: lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:132 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:129 -#: lib/layouts/llncs.layout:330 -#: lib/layouts/siamltex.layout:236 -#: lib/layouts/svjour.inc:387 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems.inc:113 -msgid "Definition" -msgstr "Definisjon" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156 -msgid "Definition #:" -msgstr "Definisjon #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 -#: lib/layouts/beamer.layout:959 -#: lib/layouts/elsart.layout:370 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:166 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 -#: lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/svjour.inc:394 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems.inc:132 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827 -msgid "Example" -msgstr "Eksempel" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166 -msgid "Example #:" -msgstr "Eksempel #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101 -msgid "Condition" -msgstr "Forutsetning" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176 -msgid "Condition #:" -msgstr "Forutsetning #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 -#: lib/layouts/elsart.layout:377 -#: lib/layouts/llncs.layout:364 -#: lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems.inc:144 -msgid "Problem" -msgstr "Problem" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186 -msgid "Problem #:" -msgstr "Problem #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 -#: lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems.inc:156 -msgid "Exercise" -msgstr "Øvelse" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Exercise #:" -msgstr "Øvelse #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:384 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:398 -#: lib/layouts/svjour.inc:461 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems.inc:168 -msgid "Remark" -msgstr "Merknad" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206 -msgid "Remark #:" -msgstr "Merknad #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 -#: lib/layouts/elsart.layout:398 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:286 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:295 -#: lib/layouts/llncs.layout:302 -#: lib/layouts/svjour.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems.inc:188 -msgid "Claim" -msgstr "Påstand" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 -msgid "Claim #:" -msgstr "Påstand #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 -#: lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:391 -#: lib/layouts/iopart.layout:92 -#: lib/layouts/llncs.layout:357 -#: lib/layouts/powerdot.layout:197 -#: lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -msgid "Note" -msgstr "Notis" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226 -msgid "Note #:" -msgstr "Notis #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:186 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145 -msgid "Notation" -msgstr "Notasjon" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -msgid "Notation #:" -msgstr "Notasjon #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 -#: lib/layouts/elsart.layout:413 -#: lib/layouts/llncs.layout:281 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 -#: lib/layouts/theorems.inc:201 -msgid "Case" -msgstr "Tilfelle" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246 -msgid "Case #:" -msgstr "tilfelle #:" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 -#: lib/layouts/aa.layout:40 -#: lib/layouts/aa.layout:217 -#: lib/layouts/aapaper.layout:64 -#: lib/layouts/aapaper.layout:130 -#: lib/layouts/aastex.layout:64 -#: lib/layouts/aastex.layout:167 -#: lib/layouts/amsart.layout:64 -#: lib/layouts/amsbook.layout:50 -#: lib/layouts/amsbook.layout:90 -#: lib/layouts/apa.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:118 -#: lib/layouts/beamer.layout:147 -#: lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/beamer.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:30 -#: lib/layouts/europecv.layout:29 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 -#: lib/layouts/isprs.layout:155 -#: lib/layouts/kluwer.layout:58 -#: lib/layouts/latex8.layout:41 -#: lib/layouts/llncs.layout:45 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 -#: lib/layouts/memoir.layout:56 -#: lib/layouts/moderncv.layout:33 -#: lib/layouts/paper.layout:44 -#: lib/layouts/powerdot.layout:223 -#: lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:45 -#: lib/layouts/siamltex.layout:42 -#: lib/layouts/simplecv.layout:28 -#: lib/layouts/spie.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:62 -#: lib/layouts/stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/stdsections.inc:38 -#: lib/layouts/stdsections.inc:61 -#: lib/layouts/stdsections.inc:62 -#: lib/layouts/svjour.inc:53 -msgid "Section" -msgstr "Seksjon" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 -#: lib/layouts/aa.layout:43 -#: lib/layouts/aa.layout:227 -#: lib/layouts/aapaper.layout:67 -#: lib/layouts/aapaper.layout:139 -#: lib/layouts/aastex.layout:67 -#: lib/layouts/aastex.layout:179 -#: lib/layouts/amsart.layout:74 -#: lib/layouts/amsbook.layout:60 -#: lib/layouts/apa.layout:317 -#: lib/layouts/beamer.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:51 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:105 -#: lib/layouts/isprs.layout:166 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 -#: lib/layouts/latex8.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:53 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 -#: lib/layouts/memoir.layout:61 -#: lib/layouts/moderncv.layout:52 -#: lib/layouts/paper.layout:53 -#: lib/layouts/revtex.layout:49 -#: lib/layouts/revtex4.layout:56 -#: lib/layouts/siamltex.layout:59 -#: lib/layouts/simplecv.layout:48 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 -#: lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 -#: lib/layouts/scrclass.inc:69 -#: lib/layouts/stdsections.inc:85 -#: lib/layouts/svjour.inc:62 -msgid "Subsection" -msgstr "Underseksjon" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 -#: lib/layouts/aa.layout:46 -#: lib/layouts/aa.layout:239 -#: lib/layouts/aapaper.layout:70 -#: lib/layouts/aapaper.layout:150 -#: lib/layouts/aastex.layout:70 -#: lib/layouts/aastex.layout:191 -#: lib/layouts/amsart.layout:82 -#: lib/layouts/amsbook.layout:68 -#: lib/layouts/apa.layout:326 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:113 -#: lib/layouts/isprs.layout:175 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 -#: lib/layouts/llncs.layout:61 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:83 -#: lib/layouts/memoir.layout:66 -#: lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:57 -#: lib/layouts/revtex4.layout:64 -#: lib/layouts/siamltex.layout:65 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:76 -#: lib/layouts/stdsections.inc:100 -#: lib/layouts/svjour.inc:71 -msgid "Subsubsection" -msgstr "UnderUnderSeksjon" +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45 +#, fuzzy +msgid "Unit of width value" +msgstr "Enheter for breddemål" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 -#: lib/layouts/beamer.layout:179 -#: lib/layouts/egs.layout:576 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:102 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 -#: lib/layouts/isprs.layout:184 -#: lib/layouts/siamltex.layout:81 -#: lib/layouts/spie.layout:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:34 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34 -msgid "Section*" -msgstr "Seksjon*" +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "number of needed lines" +msgstr "Antall kopier" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:222 -#: lib/layouts/egs.layout:596 -#: lib/layouts/isprs.layout:195 -#: lib/layouts/siamltex.layout:88 -#: lib/layouts/aguplus.inc:48 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 -msgid "Subsection*" -msgstr "Underseksjon*" +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75 +#, fuzzy +msgid "use number of lines" +msgstr "Antall kopier" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 -#: lib/layouts/isprs.layout:204 -#: lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56 -msgid "Subsubsection*" -msgstr "UnderUnderSeksjon*" +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78 +#, fuzzy +msgid "&Line span:" +msgstr "L&injeavstand:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 -#: lib/layouts/aa.layout:83 -#: lib/layouts/aa.layout:283 -#: lib/layouts/aa.layout:298 -#: lib/layouts/aapaper.layout:97 -#: lib/layouts/aapaper.layout:193 -#: lib/layouts/aastex.layout:106 -#: lib/layouts/aastex.layout:239 -#: lib/layouts/apa.layout:69 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 -#: lib/layouts/egs.layout:481 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 -#: lib/layouts/entcs.layout:84 -#: lib/layouts/foils.layout:147 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:166 -#: lib/layouts/iopart.layout:181 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 -#: lib/layouts/kluwer.layout:251 -#: lib/layouts/latex8.layout:100 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:180 -#: lib/layouts/paper.layout:132 -#: lib/layouts/revtex.layout:135 -#: lib/layouts/revtex4.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:73 -#: lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 -#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 -#: lib/layouts/svjour.inc:249 -#: src/output_plaintext.cpp:133 -msgid "Abstract" -msgstr "Sammendrag" +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199 +#, fuzzy +msgid "Outer (default)" +msgstr "LaTeX standard" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337 -msgid "Abstract---" -msgstr "Sammendrag---" +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204 +#, fuzzy +msgid "Inner" +msgstr "Indre:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 -#: lib/layouts/aa.layout:312 -#: lib/layouts/aastex.layout:109 -#: lib/layouts/aastex.layout:276 -#: lib/layouts/elsart.layout:64 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:193 -#: lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:274 -#: lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:241 -#: lib/layouts/siamltex.layout:167 -#: lib/layouts/spie.layout:39 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:166 -#: lib/layouts/svjour.inc:270 -msgid "Keywords" -msgstr "Nøkkelord" +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222 +msgid "use overhang" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362 -msgid "Index Terms---" +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225 +msgid "Over&hang:" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 -#: lib/layouts/aa.layout:89 -#: lib/layouts/aa.layout:341 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/aapaper.layout:210 -#: lib/layouts/beamer.layout:870 -#: lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 -#: lib/layouts/egs.layout:552 -#: lib/layouts/foils.layout:210 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:356 -#: lib/layouts/latex8.layout:118 -#: lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/memoir.layout:140 -#: lib/layouts/memoir.layout:142 -#: lib/layouts/moderncv.layout:148 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 -#: lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 -#: lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 -#: lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrbook.layout:23 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 -#: lib/layouts/siamltex.layout:181 -#: lib/layouts/simplecv.layout:139 -#: lib/layouts/aguplus.inc:167 -#: lib/layouts/aguplus.inc:169 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 -#: lib/layouts/svjour.inc:323 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 -msgid "Bibliography" -msgstr "Referanseliste" +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246 +#, fuzzy +msgid "Overhang value" +msgstr "Høydemål" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:394 -#: lib/layouts/aastex.layout:115 -#: lib/layouts/aastex.layout:399 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:334 -#: lib/layouts/kluwer.layout:313 -#: lib/layouts/kluwer.layout:326 -#: src/rowpainter.cpp:462 -msgid "Appendix" -msgstr "Appendiks" +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273 +#, fuzzy +msgid "Unit of overhang value" +msgstr "Enheter for breddemål" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:409 -msgid "Appendices" -msgstr "Appendikser" +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280 +msgid "Check this to allow flexible placement" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 -msgid "Biography" -msgstr "Biografi" +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283 +msgid "Allow &floating" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423 -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "BiografiUtenFoto" +#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34 +#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/amsart.layout:24 +#: lib/layouts/amsbook.layout:25 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:38 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:125 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:30 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/iopart.layout:34 +#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:18 +#: lib/layouts/memoir.layout:30 lib/layouts/moderncv.layout:19 +#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:106 +#: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:8 +#: lib/layouts/siamltex.layout:30 lib/layouts/sigplanconf.layout:37 +#: lib/layouts/simplecv.layout:16 lib/layouts/slides.layout:60 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:171 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:453 -msgid "Footernote" -msgstr "" +#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:222 +#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:130 +#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:170 +#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:50 +#: lib/layouts/amsbook.layout:89 lib/layouts/apa.layout:307 +#: lib/layouts/beamer.layout:117 lib/layouts/beamer.layout:146 +#: lib/layouts/beamer.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:189 +#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:29 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/ijmpc.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155 +#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41 +#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56 +#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:52 +#: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:348 +#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61 +#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:53 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +msgid "Section" +msgstr "Seksjon" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465 -msgid "MarkBoth" -msgstr "" +#: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aa.layout:232 +#: lib/layouts/aapaper.layout:67 lib/layouts/aapaper.layout:139 +#: lib/layouts/aastex.layout:70 lib/layouts/aastex.layout:182 +#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:60 +#: lib/layouts/apa.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:188 +#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/IEEEtran.layout:282 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105 +#: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66 +#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:61 +#: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:61 +#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:56 +#: lib/layouts/siamltex.layout:358 lib/layouts/simplecv.layout:48 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15 +#: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85 +#: lib/layouts/svjour.inc:62 +msgid "Subsection" +msgstr "Underseksjon" + +#: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aa.layout:244 +#: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:150 +#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/aastex.layout:194 +#: lib/layouts/amsart.layout:82 lib/layouts/amsbook.layout:68 +#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/IEEEtran.layout:290 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113 +#: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75 +#: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83 +#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:70 +#: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:57 +#: lib/layouts/revtex4.layout:64 lib/layouts/siamltex.layout:366 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:76 +#: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svjour.inc:71 +msgid "Subsubsection" +msgstr "UnderUnderSeksjon" -#: lib/layouts/aa.layout:49 -#: lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:76 -#: lib/layouts/apa.layout:354 -#: lib/layouts/beamer.layout:53 -#: lib/layouts/egs.layout:163 -#: lib/layouts/manpage.layout:81 -#: lib/layouts/powerdot.layout:241 -#: lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:11 +#: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:48 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:354 +#: lib/layouts/beamer.layout:52 lib/layouts/egs.layout:163 +#: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:241 +#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11 msgid "Itemize" msgstr "Punktliste" -#: lib/layouts/aa.layout:52 -#: lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:79 -#: lib/layouts/apa.layout:372 -#: lib/layouts/beamer.layout:72 -#: lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/manpage.layout:64 -#: lib/layouts/powerdot.layout:266 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 +#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:51 +#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/apa.layout:372 +#: lib/layouts/beamer.layout:71 lib/layouts/egs.layout:145 +#: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:266 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19 #: lib/layouts/stdlists.inc:30 msgid "Enumerate" msgstr "Nummerert liste" -#: lib/layouts/aa.layout:55 -#: lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:91 -#: lib/layouts/egs.layout:181 -#: lib/layouts/hollywood.layout:129 -#: lib/layouts/manpage.layout:99 -#: lib/layouts/paper.layout:103 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:27 -#: lib/layouts/stdlists.inc:49 +#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:90 +#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129 +#: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:95 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:49 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: lib/layouts/aa.layout:58 -#: lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:85 -#: lib/layouts/beamer.layout:54 -#: lib/layouts/beamer.layout:73 -#: lib/layouts/beamer.layout:92 -#: lib/layouts/egs.layout:128 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:41 -#: lib/layouts/stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:31 -#: lib/layouts/stdlists.inc:50 -#: lib/layouts/stdlists.inc:72 -#: lib/layouts/stdlists.inc:73 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 +#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:53 +#: lib/layouts/beamer.layout:72 lib/layouts/beamer.layout:91 +#: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41 +#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31 +#: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72 +#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:88 msgid "List" msgstr "Liste" -#: lib/layouts/aa.layout:62 -#: lib/layouts/aa.layout:249 -#: lib/layouts/aapaper.layout:73 -#: lib/layouts/aapaper.layout:160 -#: lib/layouts/aastex.layout:88 -#: lib/layouts/aastex.layout:204 -#: lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:746 -#: lib/layouts/broadway.layout:187 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 -#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/egs.layout:246 -#: lib/layouts/elsart.layout:93 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 -#: lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 -#: lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:104 -#: lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:100 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 -#: lib/layouts/paper.layout:112 -#: lib/layouts/powerdot.layout:39 -#: lib/layouts/revtex.layout:90 -#: lib/layouts/revtex4.layout:107 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/simplecv.layout:119 -#: lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:147 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:12 +#: lib/layouts/aa.layout:64 lib/layouts/aa.layout:254 +#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160 +#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:207 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:745 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246 +#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:51 +#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 +#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:33 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/iopart.layout:55 +#: lib/layouts/isprs.layout:92 lib/layouts/kluwer.layout:104 +#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:100 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 lib/layouts/paper.layout:104 +#: lib/layouts/powerdot.layout:39 lib/layouts/revtex.layout:90 +#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:188 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 lib/layouts/siamltex.layout:182 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 lib/layouts/simplecv.layout:119 +#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12 #: lib/layouts/svjour.inc:129 msgid "Title" msgstr "Tittel" -#: lib/layouts/aa.layout:65 -#: lib/layouts/aa.layout:110 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 -#: lib/layouts/beamer.layout:778 -#: lib/layouts/kluwer.layout:121 -#: lib/layouts/llncs.layout:123 -#: lib/layouts/svprobth.layout:44 -#: lib/layouts/aapaper.inc:9 -#: lib/layouts/svjour.inc:152 +#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:112 +#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:777 +#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "Undertittel" -#: lib/layouts/aa.layout:68 -#: lib/layouts/aa.layout:261 -#: lib/layouts/aapaper.layout:79 -#: lib/layouts/aapaper.layout:171 -#: lib/layouts/aastex.layout:91 -#: lib/layouts/aastex.layout:216 -#: lib/layouts/apa.layout:113 -#: lib/layouts/beamer.layout:803 -#: lib/layouts/broadway.layout:200 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:57 -#: lib/layouts/egs.layout:288 -#: lib/layouts/elsart.layout:113 -#: lib/layouts/entcs.layout:49 -#: lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:123 -#: lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:157 -#: lib/layouts/llncs.layout:175 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 -#: lib/layouts/paper.layout:122 -#: lib/layouts/powerdot.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:98 -#: lib/layouts/revtex4.layout:115 -#: lib/layouts/siamltex.layout:125 -#: lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:52 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 -#: lib/layouts/svjour.inc:181 +#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:266 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171 +#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:219 +#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:802 +#: lib/layouts/broadway.layout:198 lib/layouts/cl2emult.layout:57 +#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:111 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:113 lib/layouts/entcs.layout:49 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:114 +#: lib/layouts/powerdot.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:98 +#: lib/layouts/revtex4.layout:115 lib/layouts/siamltex.layout:203 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:181 msgid "Author" msgstr "Forfatter" -#: lib/layouts/aa.layout:71 -#: lib/layouts/aa.layout:131 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:233 -#: lib/layouts/entcs.layout:59 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:180 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:48 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 -#: lib/layouts/iopart.layout:141 -#: lib/layouts/isprs.layout:113 -#: lib/layouts/kluwer.layout:174 -#: lib/layouts/revtex.layout:116 -#: lib/layouts/revtex4.layout:164 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 +#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:134 +#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/dinbrief.layout:247 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:191 +#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:143 +#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174 +#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45 +#: lib/layouts/siamltex.layout:272 lib/layouts/aapaper.inc:29 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 lib/layouts/lyxmacros.inc:44 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: lib/layouts/aa.layout:74 -#: lib/layouts/aa.layout:148 -#: lib/layouts/aapaper.layout:88 -#: lib/layouts/aapaper.inc:63 +#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:152 +#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63 msgid "Offprint" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:170 +#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:175 #: lib/layouts/svjour.inc:233 msgid "Mail" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:80 -#: lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 -#: lib/layouts/aapaper.layout:182 -#: lib/layouts/aastex.layout:103 -#: lib/layouts/aastex.layout:228 -#: lib/layouts/beamer.layout:847 -#: lib/layouts/egs.layout:466 -#: lib/layouts/foils.layout:140 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:801 -#: lib/layouts/kluwer.layout:141 -#: lib/layouts/powerdot.layout:84 -#: lib/layouts/revtex.layout:106 -#: lib/layouts/revtex4.layout:123 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 -#: lib/layouts/siamltex.layout:136 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:162 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/svjour.inc:227 -#: lib/ui/stdmenus.inc:347 -#: lib/external_templates:297 -#: lib/external_templates:298 -#: lib/external_templates:302 +#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:277 +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182 +#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:231 +#: lib/layouts/beamer.layout:867 lib/layouts/dinbrief.layout:149 +#: lib/layouts/egs.layout:466 lib/layouts/foils.layout:140 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:801 +#: lib/layouts/kluwer.layout:141 lib/layouts/powerdot.layout:84 +#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237 +#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdtitle.inc:50 +#: lib/layouts/svjour.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:348 +#: lib/external_templates:300 lib/external_templates:301 +#: lib/external_templates:305 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: lib/layouts/aa.layout:86 -#: lib/layouts/aa.layout:192 -#: lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/egs.layout:527 -#: lib/layouts/elsart.layout:423 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 -#: lib/layouts/svjour.inc:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189 +#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:312 +#: lib/layouts/aa.layout:328 lib/layouts/aapaper.layout:97 +#: lib/layouts/aapaper.layout:193 lib/layouts/aastex.layout:109 +#: lib/layouts/aastex.layout:242 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/apa.layout:69 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 lib/layouts/cl2emult.layout:91 +#: lib/layouts/egs.layout:481 lib/layouts/elsart.layout:202 +#: lib/layouts/elsart.layout:217 lib/layouts/elsarticle.layout:218 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:235 lib/layouts/entcs.layout:84 +#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:168 lib/layouts/iopart.layout:185 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251 +#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180 +#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/revtex.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:245 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:29 lib/layouts/svjog.layout:34 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:96 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27 +#: lib/layouts/svjour.inc:249 src/output_plaintext.cpp:133 +msgid "Abstract" +msgstr "Sammendrag" + +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:198 +#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527 +#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/aapaper.inc:80 +#: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189 msgid "Acknowledgement" msgstr "Takk til" -#: lib/layouts/aa.layout:156 -#: lib/layouts/aapaper.inc:71 +#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:371 +#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/aapaper.layout:210 +#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:268 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:342 lib/layouts/latex8.layout:118 +#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:140 +#: lib/layouts/memoir.layout:142 lib/layouts/moderncv.layout:148 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:291 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21 +#: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:311 +#: lib/layouts/simplecv.layout:139 lib/layouts/aguplus.inc:167 +#: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:201 +#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 +#: lib/layouts/svjour.inc:323 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 +msgid "Bibliography" +msgstr "Referanseliste" + +#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aa.layout:140 +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aa.layout:179 +#: lib/layouts/aa.layout:316 lib/layouts/aastex.layout:266 +#: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aastex.layout:349 lib/layouts/aastex.layout:388 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:55 lib/layouts/elsarticle.layout:97 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/elsarticle.layout:194 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/elsarticle.layout:251 +#: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/iopart.layout:59 +#: lib/layouts/iopart.layout:128 lib/layouts/iopart.layout:147 +#: lib/layouts/iopart.layout:172 lib/layouts/iopart.layout:201 +#: lib/layouts/siamltex.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:293 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/amsdefs.inc:31 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:15 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 lib/layouts/stdtitle.inc:53 +msgid "FrontMatter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:161 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:178 +#: lib/layouts/aa.layout:184 msgid "Correspondence to:" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:203 -#: lib/layouts/egs.layout:516 +#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:447 +#: lib/layouts/aastex.layout:479 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 +#: lib/layouts/beamer.layout:891 lib/layouts/elsarticle.layout:272 +#: lib/layouts/iopart.layout:241 lib/layouts/iopart.layout:263 +#: lib/layouts/iopart.layout:286 lib/layouts/siamltex.layout:312 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 lib/layouts/stdstruct.inc:43 +msgid "BackMatter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:210 lib/layouts/egs.layout:516 #: lib/layouts/svjour.inc:305 msgid "Acknowledgements." msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:327 -#: lib/layouts/siamltex.layout:170 +#: lib/layouts/aa.layout:289 +#, fuzzy +msgid "institutemark" +msgstr "Institutt" + +#: lib/layouts/aa.layout:293 +#, fuzzy +msgid "institute mark" +msgstr "Institutt" + +#: lib/layouts/aa.layout:342 lib/layouts/aastex.layout:112 +#: lib/layouts/aastex.layout:317 lib/layouts/elsart.layout:62 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:247 lib/layouts/IEEEtran.layout:351 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:197 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:163 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:297 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:39 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166 +#: lib/layouts/svjour.inc:270 +msgid "Keywords" +msgstr "Nøkkelord" + +#: lib/layouts/aa.layout:357 msgid "Key words." msgstr "Nøkkelord." -#: lib/layouts/aa.layout:349 +#: lib/layouts/aa.layout:379 #, fuzzy msgid "CharStyle:Institute" msgstr "Endring: " -#: lib/layouts/aa.layout:359 +#: lib/layouts/aa.layout:389 #, fuzzy msgid "CharStyle:E-Mail" msgstr "Endring: " -#: lib/layouts/aapaper.layout:61 -#: lib/layouts/egs.layout:612 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:525 -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" - -#: lib/layouts/aapaper.layout:85 -#: lib/layouts/aastex.layout:97 -#: lib/layouts/aastex.layout:302 -#: lib/layouts/iopart.layout:153 -#: lib/layouts/latex8.layout:57 -#: lib/layouts/llncs.layout:229 -#: lib/layouts/aapaper.inc:46 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:150 +#: lib/layouts/aa.layout:400 lib/layouts/aapaper.layout:85 +#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:344 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:208 lib/layouts/iopart.layout:158 +#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229 +#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:150 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 msgid "Email" msgstr "E-post" -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 -#: lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 -#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36 +#: lib/layouts/aa.layout:404 +#, fuzzy +msgid "email" +msgstr "e-post:" + +#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:524 +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45 msgid "Thesaurus" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:96 -#: lib/layouts/apa.layout:335 -#: lib/layouts/egs.layout:69 -#: lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/llncs.layout:69 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:102 -#: lib/layouts/memoir.layout:71 -#: lib/layouts/paper.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:65 -#: lib/layouts/revtex4.layout:72 -#: lib/layouts/siamltex.layout:71 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:83 -#: lib/layouts/stdsections.inc:114 -#: lib/layouts/svjour.inc:80 -msgid "Paragraph" -msgstr "Avsnitt" - -#: lib/layouts/aastex.layout:94 -#: lib/layouts/aastex.layout:258 -#: lib/layouts/apa.layout:149 -#: lib/layouts/latex8.layout:81 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aastex.layout:97 lib/layouts/aastex.layout:262 +#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:100 -#: lib/layouts/aastex.layout:340 +#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:383 msgid "And" msgstr "Og" -#: lib/layouts/aastex.layout:112 -#: lib/layouts/aastex.layout:320 -#: lib/layouts/apa.layout:221 -#: lib/layouts/egs.layout:502 -#: lib/layouts/elsart.layout:429 -#: lib/layouts/isprs.layout:213 -#: lib/layouts/kluwer.layout:293 -#: lib/layouts/kluwer.layout:304 -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 -#: lib/layouts/svjour.inc:291 +#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:363 +#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/isprs.layout:213 +#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304 +#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:118 -#: lib/layouts/aastex.layout:431 -#: lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 -#: lib/layouts/egs.layout:566 -#: lib/layouts/iopart.layout:267 -#: lib/layouts/iopart.layout:281 -#: lib/layouts/kluwer.layout:334 -#: lib/layouts/kluwer.layout:346 -#: lib/layouts/llncs.layout:272 -#: lib/layouts/moderncv.layout:162 -#: lib/layouts/siamltex.layout:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 -#: lib/layouts/svjour.inc:337 +#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:443 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320 +#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326 +#: src/rowpainter.cpp:472 +msgid "Appendix" +msgstr "Appendiks" + +#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:475 +#: lib/layouts/aastex.layout:488 lib/layouts/achemso.layout:181 +#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/cl2emult.layout:116 +#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsarticle.layout:283 +#: lib/layouts/iopart.layout:274 lib/layouts/iopart.layout:289 +#: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346 +#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:162 +#: lib/layouts/siamltex.layout:326 lib/layouts/amsdefs.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svjour.inc:337 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "References" msgstr "Referanser" -#: lib/layouts/aastex.layout:121 -#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:403 msgid "PlaceFigure" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:124 -#: lib/layouts/aastex.layout:379 +#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:423 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:127 -#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:543 msgid "TableComments" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:130 -#: lib/layouts/aastex.layout:478 +#: lib/layouts/aastex.layout:133 lib/layouts/aastex.layout:523 msgid "TableRefs" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:134 -#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:463 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:137 -#: lib/layouts/aastex.layout:457 +#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:502 msgid "NoteToEditor" msgstr "Notat til redaktør" -#: lib/layouts/aastex.layout:140 -#: lib/layouts/aastex.layout:535 +#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:615 msgid "Facility" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:143 -#: lib/layouts/aastex.layout:561 +#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:641 msgid "Objectname" msgstr "Objektnavn" -#: lib/layouts/aastex.layout:146 -#: lib/layouts/aastex.layout:588 +#: lib/layouts/aastex.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:668 msgid "Dataset" msgstr "Datasett" +#: lib/layouts/aastex.layout:279 +#, fuzzy +msgid "Altaffilation" +msgstr "Variasjon:" + #: lib/layouts/aastex.layout:288 -msgid "Subject headings:" +#, fuzzy +msgid "Alternative affiliation:" +msgstr "Alternativt språk:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +msgid "altaffilmark" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:299 +msgid "altaffiliation mark" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:330 +msgid "Subject headings:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:373 msgid "[Acknowledgements]" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:350 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1347 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1357 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1397 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1487 msgid "and" msgstr "og" -#: lib/layouts/aastex.layout:370 +#: lib/layouts/aastex.layout:414 msgid "Place Figure here:" msgstr "Plassér figur her:" -#: lib/layouts/aastex.layout:390 +#: lib/layouts/aastex.layout:434 msgid "Place Table here:" msgstr "Plassér tabell her:" -#: lib/layouts/aastex.layout:409 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 msgid "[Appendix]" msgstr "[Tillegg]" -#: lib/layouts/aastex.layout:469 +#: lib/layouts/aastex.layout:514 msgid "Note to Editor:" msgstr "Notat til redaktør:" -#: lib/layouts/aastex.layout:490 +#: lib/layouts/aastex.layout:535 msgid "References. ---" msgstr "Referanser. ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:510 +#: lib/layouts/aastex.layout:555 msgid "Note. ---" msgstr "Notat. ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:520 +#: lib/layouts/aastex.layout:563 +#, fuzzy +msgid "Table note" +msgstr "tabell-linje" + +#: lib/layouts/aastex.layout:571 +#, fuzzy +msgid "Table note:" +msgstr "fotnote" + +#: lib/layouts/aastex.layout:578 +#, fuzzy +msgid "tablenotemark" +msgstr "tabell-linje" + +#: lib/layouts/aastex.layout:582 +msgid "tablenote mark" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:600 msgid "FigCaption" msgstr "Figurtekst" -#: lib/layouts/aastex.layout:530 +#: lib/layouts/aastex.layout:610 msgid "Fig. ---" msgstr "Fig. ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:547 +#: lib/layouts/aastex.layout:627 msgid "Facility:" msgstr "Fasilitet:" -#: lib/layouts/aastex.layout:573 +#: lib/layouts/aastex.layout:653 msgid "Obj:" msgstr "Obj:" -#: lib/layouts/aastex.layout:600 +#: lib/layouts/aastex.layout:680 msgid "Dataset:" msgstr "Datasett:" -#: lib/layouts/amsart.layout:25 -#: lib/layouts/amsbook.layout:26 -#: lib/layouts/beamer.layout:40 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 -#: lib/layouts/beamer.layout:1022 -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 -#: lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:31 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:68 +#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64 +msgid "Scheme" +msgstr "" + +#: lib/layouts/achemso.layout:59 +#, fuzzy +msgid "List of Schemes" +msgstr "Liste over tabeller" + +#: lib/layouts/achemso.layout:63 +msgid "scheme" +msgstr "" + +#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Chart" +msgstr "hatt \\hat" + +#: lib/layouts/achemso.layout:80 +#, fuzzy +msgid "List of Charts" +msgstr "Liste over tabeller" + +#: lib/layouts/achemso.layout:84 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "hatt \\hat" + +#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106 +#, fuzzy +msgid "Graph" +msgstr "Grafikk" + +#: lib/layouts/achemso.layout:101 +#, fuzzy +msgid "List of Graphs" +msgstr "Liste over tabeller" + +#: lib/layouts/achemso.layout:105 +#, fuzzy +msgid "graph" +msgstr "Biografi" + +#: lib/layouts/achemso.layout:144 +#, fuzzy +msgid "Bibnote" +msgstr "notis" + +#: lib/layouts/achemso.layout:148 +#, fuzzy +msgid "bibnote" +msgstr "notis" + +#: lib/layouts/achemso.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Chemistry" +msgstr "infty" + +#: lib/layouts/achemso.layout:193 +msgid "chemistry" +msgstr "" + +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Teaser" +msgstr "Hode" + +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:72 +#, fuzzy +msgid "Teaser image:" +msgstr "RasterImage" + +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:84 +msgid "CRcat" +msgstr "" + +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:89 +#, fuzzy +msgid "CR category" +msgstr "&Bildetekst:" + +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:135 +#, fuzzy +msgid "CR categories" +msgstr "&Bildetekst:" + +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 +msgid "Computing Review Categories" +msgstr "" + +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:237 +#: lib/layouts/iopart.layout:251 lib/layouts/revtex4.layout:212 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/sigplanconf.layout:185 +#: lib/layouts/spie.layout:88 +msgid "Acknowledgments" +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart.layout:25 lib/layouts/amsbook.layout:26 +#: lib/layouts/beamer.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:915 +#: lib/layouts/beamer.layout:934 lib/layouts/beamer.layout:953 +#: lib/layouts/beamer.layout:1073 lib/layouts/beamer.layout:1097 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 lib/layouts/siamltex.layout:31 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 lib/layouts/stdlayouts.inc:31 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 lib/layouts/stdlayouts.inc:68 #, fuzzy msgid "MainText" msgstr "Bare tekst" -#: lib/layouts/amsbook.layout:91 -#: lib/layouts/amsbook.layout:92 -#: lib/layouts/powerdot.layout:229 -#: lib/layouts/numarticle.inc:10 +#: lib/layouts/amsbook.layout:90 lib/layouts/amsbook.layout:91 +#: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:9 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}" -#: lib/layouts/amsbook.layout:104 +#: lib/layouts/amsbook.layout:103 msgid "Chapter Exercises" msgstr "Kapitteloppgave" @@ -5191,8 +4798,7 @@ msgstr "Tre forfattere" msgid "FourAuthors" msgstr "Fire forfattere" -#: lib/layouts/apa.layout:161 -#: lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:145 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 msgid "Affiliation:" msgstr "" @@ -5209,8 +4815,7 @@ msgstr "" msgid "FourAffiliations" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:191 -#: lib/layouts/egs.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332 msgid "Journal" msgstr "Journal" @@ -5218,18 +4823,18 @@ msgstr "Journal" msgid "CopNum" msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/elsart.layout:389 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/iopart.layout:93 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197 +#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +msgid "Note" +msgstr "Notis" + #: lib/layouts/apa.layout:233 msgid "Acknowledgements:" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:232 -#: lib/layouts/iopart.layout:245 -#: lib/layouts/revtex4.layout:212 -#: lib/layouts/spie.layout:88 -msgid "Acknowledgments" -msgstr "" - #: lib/layouts/apa.layout:247 msgid "ThickLine" msgstr "" @@ -5238,8 +4843,7 @@ msgstr "" msgid "CenteredCaption" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:267 -#: lib/layouts/scrclass.inc:241 +#: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:241 #: lib/layouts/scrclass.inc:260 msgid "Senseless!" msgstr "Meningsløst!" @@ -5252,26 +4856,18 @@ msgstr "" msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:344 -#: lib/layouts/egs.layout:86 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:78 -#: lib/layouts/memoir.layout:76 -#: lib/layouts/paper.layout:80 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/scrclass.inc:90 -#: lib/layouts/stdsections.inc:124 +#: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86 +#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78 +#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/paper.layout:88 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124 #: lib/layouts/svjour.inc:89 msgid "Subparagraph" msgstr "Underavsnitt" -#: lib/layouts/apa.layout:368 -#: lib/layouts/beamer.layout:68 -#: lib/layouts/egs.layout:177 -#: lib/layouts/manpage.layout:95 -#: lib/layouts/powerdot.layout:255 -#: lib/layouts/simplecv.layout:91 +#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:67 +#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:95 +#: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/simplecv.layout:91 #: lib/layouts/stdlists.inc:26 msgid "*" msgstr "*" @@ -5280,9 +4876,7 @@ msgstr "*" msgid "Seriate" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:406 -#: lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:389 +#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 src/Buffer.cpp:2905 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -5302,473 +4896,508 @@ msgstr "" msgid "Latin off" msgstr "" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:22 -#: lib/layouts/beamer.layout:232 -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 -msgid "BeginFrame" -msgstr "Begynn ramme" - -#: lib/layouts/article.layout:18 -#: lib/layouts/beamer.layout:117 -#: lib/layouts/beamer.layout:132 -#: lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:32 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/numreport.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:47 +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:116 +#: lib/layouts/beamer.layout:131 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:40 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:47 #: lib/layouts/stdsections.inc:11 msgid "Part" msgstr "Del" -#: lib/layouts/article.layout:29 -#: lib/layouts/mwart.layout:33 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 -#: lib/layouts/seminar.layout:34 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 msgid "Part*" msgstr "Del*" -#: lib/layouts/beamer.layout:107 -#: lib/layouts/egs.layout:196 -#: lib/layouts/manpage.layout:114 -#: lib/layouts/stdlists.inc:65 +#: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:231 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 +msgid "BeginFrame" +msgstr "Begynn ramme" + +#: lib/layouts/beamer.layout:106 lib/layouts/egs.layout:196 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:65 msgid "MM" msgstr "MM" -#: lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:161 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Seksjon \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:174 -#: lib/layouts/powerdot.layout:235 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:173 lib/layouts/powerdot.layout:235 +#: lib/layouts/numarticle.inc:10 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:181 -#: lib/layouts/beamer.layout:224 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 +#: lib/layouts/beamer.layout:178 lib/layouts/egs.layout:576 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/ijmpc.layout:102 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184 +#: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:34 +msgid "Section*" +msgstr "Seksjon*" + +#: lib/layouts/beamer.layout:180 lib/layouts/beamer.layout:223 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:80 #, fuzzy msgid "Unnumbered" msgstr "Nummerert" -#: lib/layouts/beamer.layout:204 +#: lib/layouts/beamer.layout:203 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:217 +#: lib/layouts/beamer.layout:216 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:233 -#: lib/layouts/beamer.layout:277 -#: lib/layouts/beamer.layout:317 -#: lib/layouts/beamer.layout:358 -#: lib/layouts/beamer.layout:387 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/egs.layout:596 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:195 +#: lib/layouts/aguplus.inc:48 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +msgid "Subsection*" +msgstr "Underseksjon*" + +#: lib/layouts/beamer.layout:232 lib/layouts/beamer.layout:276 +#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/beamer.layout:357 +#: lib/layouts/beamer.layout:386 #, fuzzy msgid "Frames" msgstr "Innrammet" -#: lib/layouts/beamer.layout:250 +#: lib/layouts/beamer.layout:249 msgid "Frame" msgstr "Innrammet" -#: lib/layouts/beamer.layout:276 +#: lib/layouts/beamer.layout:275 msgid "BeginPlainFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:293 +#: lib/layouts/beamer.layout:292 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:315 msgid "AgainFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:333 +#: lib/layouts/beamer.layout:332 msgid "Again frame with label" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:357 +#: lib/layouts/beamer.layout:356 msgid "EndFrame" msgstr "Slutt ramme" -#: lib/layouts/beamer.layout:371 +#: lib/layouts/beamer.layout:370 msgid "________________________________" msgstr "________________________________" -#: lib/layouts/beamer.layout:386 +#: lib/layouts/beamer.layout:385 msgid "FrameSubtitle" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:409 +#: lib/layouts/beamer.layout:408 msgid "Column" msgstr "Kolonne" -#: lib/layouts/beamer.layout:410 -#: lib/layouts/beamer.layout:434 -#: lib/layouts/beamer.layout:435 -#: lib/layouts/beamer.layout:446 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 -#: lib/layouts/beamer.layout:495 +#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:433 +#: lib/layouts/beamer.layout:434 lib/layouts/beamer.layout:445 +#: lib/layouts/beamer.layout:463 lib/layouts/beamer.layout:494 msgid "Columns" msgstr "Kolonner" -#: lib/layouts/beamer.layout:422 +#: lib/layouts/beamer.layout:421 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:463 +#: lib/layouts/beamer.layout:462 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:475 +#: lib/layouts/beamer.layout:474 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:494 +#: lib/layouts/beamer.layout:493 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:506 +#: lib/layouts/beamer.layout:505 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: lib/layouts/beamer.layout:527 -#: lib/layouts/beamer.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:580 -#: lib/layouts/beamer.layout:606 -#: lib/layouts/beamer.layout:632 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:552 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 lib/layouts/beamer.layout:605 +#: lib/layouts/beamer.layout:631 msgid "Overlays" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:541 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:551 lib/layouts/beamer.layout:562 msgid "Overprint" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:578 msgid "OverlayArea" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:590 +#: lib/layouts/beamer.layout:589 msgid "Overlayarea" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:605 +#: lib/layouts/beamer.layout:604 msgid "Uncover" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:616 +#: lib/layouts/beamer.layout:615 #, fuzzy msgid "Uncovered on slides" msgstr "Bare én kolonne" -#: lib/layouts/beamer.layout:631 +#: lib/layouts/beamer.layout:630 msgid "Only" msgstr "Bare" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 +#: lib/layouts/beamer.layout:641 #, fuzzy msgid "Only on slides" msgstr "Bare én kolonne" -#: lib/layouts/beamer.layout:658 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 msgid "Block" msgstr "Blokk" -#: lib/layouts/beamer.layout:659 -#: lib/layouts/beamer.layout:685 -#: lib/layouts/beamer.layout:715 +#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:684 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 #, fuzzy msgid "Blocks" msgstr "Blokk" -#: lib/layouts/beamer.layout:669 +#: lib/layouts/beamer.layout:668 msgid "Block ( ERT[{title}] body ):" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:684 +#: lib/layouts/beamer.layout:683 msgid "ExampleBlock" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:695 +#: lib/layouts/beamer.layout:694 msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:714 +#: lib/layouts/beamer.layout:713 msgid "AlertBlock" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:725 +#: lib/layouts/beamer.layout:724 msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:747 -#: lib/layouts/beamer.layout:779 -#: lib/layouts/beamer.layout:804 -#: lib/layouts/beamer.layout:826 -#: lib/layouts/beamer.layout:848 -#: lib/layouts/beamer.layout:895 +#: lib/layouts/beamer.layout:746 lib/layouts/beamer.layout:778 +#: lib/layouts/beamer.layout:803 lib/layouts/beamer.layout:825 +#: lib/layouts/beamer.layout:868 lib/layouts/beamer.layout:971 #, fuzzy msgid "Titling" msgstr "«Listing»" -#: lib/layouts/beamer.layout:770 +#: lib/layouts/beamer.layout:769 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:825 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:69 -#: lib/layouts/llncs.layout:211 -#: lib/layouts/svjour.inc:209 -msgid "Institute" -msgstr "Institutt" +#: lib/layouts/beamer.layout:824 lib/layouts/cl2emult.layout:69 +#: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209 +msgid "Institute" +msgstr "Institutt" + +#: lib/layouts/beamer.layout:845 +#, fuzzy +msgid "InstituteMark" +msgstr "Institutt" + +#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#, fuzzy +msgid "Institute mark" +msgstr "Institutt" + +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/egs.layout:94 +#: lib/layouts/powerdot.layout:312 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11 +msgid "Quotation" +msgstr "Sitering" + +#: lib/layouts/beamer.layout:933 lib/layouts/egs.layout:112 +#: lib/layouts/manpage.layout:29 lib/layouts/powerdot.layout:332 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:30 +msgid "Quote" +msgstr "Sitat" -#: lib/layouts/beamer.layout:871 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:43 -msgid "BackMatter" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:950 lib/layouts/egs.layout:203 +#: lib/layouts/powerdot.layout:350 lib/layouts/stdlayouts.inc:47 +msgid "Verse" +msgstr "Vers" -#: lib/layouts/beamer.layout:894 +#: lib/layouts/beamer.layout:970 msgid "TitleGraphic" msgstr "Tittelgrafikk" -#: lib/layouts/beamer.layout:920 -#: lib/layouts/theorems-std.module:2 +#: lib/layouts/beamer.layout:994 lib/layouts/elsart.layout:319 +#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:229 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:316 +#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/svjour.inc:373 +#: lib/layouts/theorems.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:59 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +msgid "Corollary" +msgstr "Korollar" + +#: lib/layouts/beamer.layout:995 lib/layouts/theorems-std.module:2 #, fuzzy msgid "Theorems" msgstr "Teorem" -#: lib/layouts/beamer.layout:930 -#: lib/layouts/foils.layout:309 -#: lib/layouts/siamltex.layout:282 +#: lib/layouts/beamer.layout:1005 lib/layouts/foils.layout:309 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:60 msgid "Corollary." msgstr "Korollar." -#: lib/layouts/beamer.layout:950 -#: lib/layouts/foils.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1022 lib/layouts/elsart.layout:347 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/ijmpc.layout:131 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 lib/layouts/llncs.layout:330 +#: lib/layouts/siamltex.layout:120 lib/layouts/svjour.inc:387 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems-ams.inc:119 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +msgid "Definition" +msgstr "Definisjon" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1025 lib/layouts/foils.layout:323 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:121 msgid "Definition." msgstr "Definisjon." -#: lib/layouts/beamer.layout:953 +#: lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Definitions" msgstr "Definisjoner" -#: lib/layouts/beamer.layout:956 +#: lib/layouts/beamer.layout:1031 msgid "Definitions." msgstr "Definisjoner. " -#: lib/layouts/beamer.layout:962 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:1034 lib/layouts/elsart.layout:368 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:163 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:820 +msgid "Example" +msgstr "Eksempel" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1037 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 msgid "Example." msgstr "Eksempel." -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:1045 msgid "Examples" msgstr "Eksempler" -#: lib/layouts/beamer.layout:973 +#: lib/layouts/beamer.layout:1048 msgid "Examples." msgstr "Eksempler." -#: lib/layouts/beamer.layout:980 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:108 +#: lib/layouts/beamer.layout:1052 lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#: lib/layouts/theorems.inc:102 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +msgid "Fact" +msgstr "Faktum" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1055 lib/layouts/theorems-starred.inc:108 msgid "Fact." msgstr "Faktum." -#: lib/layouts/beamer.layout:986 -#: lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:225 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:225 -#: lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/siamltex.layout:253 -#: lib/layouts/svjour.inc:436 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +#: lib/layouts/beamer.layout:1058 lib/layouts/elsart.layout:285 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:211 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371 +#: lib/layouts/siamltex.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:433 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-std.module:20 +msgid "Proof" +msgstr "Bevis" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1061 lib/layouts/foils.layout:281 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:219 lib/layouts/ijmpd.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:165 +#: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:30 msgid "Proof." msgstr "Bevis." -#: lib/layouts/beamer.layout:992 -#: lib/layouts/foils.layout:295 -#: lib/layouts/siamltex.layout:268 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/elsart.layout:256 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/ijmpc.layout:190 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/siamltex.layout:61 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/svjour.inc:475 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16 +msgid "Theorem" +msgstr "Teorem" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1067 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." msgstr "Teorem." -#: lib/layouts/beamer.layout:997 +#: lib/layouts/beamer.layout:1072 msgid "Separator" msgstr "Separator" -#: lib/layouts/beamer.layout:1011 +#: lib/layouts/beamer.layout:1086 msgid "___" msgstr "___" -#: lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/egs.layout:630 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/egs.layout:630 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-Kode" -#: lib/layouts/beamer.layout:1059 +#: lib/layouts/beamer.layout:1134 msgid "NoteItem" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1071 -#: lib/layouts/powerdot.layout:209 +#: lib/layouts/beamer.layout:1146 lib/layouts/powerdot.layout:209 msgid "Note:" msgstr "Notis:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1087 +#: lib/layouts/beamer.layout:1162 #, fuzzy msgid "CharStyle:Alert" msgstr "Endring: " -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/beamer.layout:1164 #, fuzzy msgid "Alert" msgstr "Vert" -#: lib/layouts/beamer.layout:1098 +#: lib/layouts/beamer.layout:1173 #, fuzzy msgid "CharStyle:Structure" msgstr "Endring: " -#: lib/layouts/beamer.layout:1100 +#: lib/layouts/beamer.layout:1175 msgid "Structure" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1109 +#: lib/layouts/beamer.layout:1184 msgid "Custom:ArticleMode" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1114 +#: lib/layouts/beamer.layout:1189 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "Loddrett" -#: lib/layouts/beamer.layout:1119 +#: lib/layouts/beamer.layout:1194 #, fuzzy msgid "Custom:PresentationMode" msgstr "Orientering" -#: lib/layouts/beamer.layout:1124 +#: lib/layouts/beamer.layout:1199 #, fuzzy msgid "Presentation" msgstr "Orientering" -#: lib/layouts/beamer.layout:1131 -#: lib/layouts/powerdot.layout:377 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:230 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/layouts/beamer.layout:1206 lib/layouts/powerdot.layout:377 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Table" msgstr "Tabell" -#: lib/layouts/beamer.layout:1136 -#: lib/layouts/powerdot.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:1211 lib/layouts/powerdot.layout:381 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15 msgid "List of Tables" msgstr "Liste over tabeller" -#: lib/layouts/beamer.layout:1143 -#: lib/layouts/powerdot.layout:387 +#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:387 #: lib/layouts/stdfloats.inc:22 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:221 msgid "Figure" msgstr "Figur" -#: lib/layouts/beamer.layout:1148 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:391 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27 msgid "List of Figures" msgstr "Liste over figurer" -#: lib/layouts/broadway.layout:33 -#: lib/layouts/hollywood.layout:40 +#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40 msgid "Dialogue" msgstr "Dialog" -#: lib/layouts/broadway.layout:44 -#: lib/layouts/hollywood.layout:208 +#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208 msgid "Narrative" msgstr "Sammenfatning" -#: lib/layouts/broadway.layout:60 +#: lib/layouts/broadway.layout:58 msgid "ACT" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:72 +#: lib/layouts/broadway.layout:70 msgid "ACT \\arabic{act}" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:76 -#: lib/layouts/broadway.layout:103 +#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101 msgid "SCENE" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:88 +#: lib/layouts/broadway.layout:86 msgid "SCENE \\arabic{scene}" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:92 +#: lib/layouts/broadway.layout:90 msgid "SCENE*" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:107 -#: lib/layouts/broadway.layout:118 +#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116 msgid "AT RISE:" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:123 -#: lib/layouts/hollywood.layout:144 +#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144 msgid "Speaker" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 -#: lib/layouts/hollywood.layout:159 +#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159 msgid "Parenthetical" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:147 -#: lib/layouts/hollywood.layout:170 +#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170 msgid "(" msgstr "(" -#: lib/layouts/broadway.layout:149 -#: lib/layouts/hollywood.layout:172 +#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/layouts/broadway.layout:160 -#: lib/layouts/broadway.layout:170 +#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:213 -#: lib/layouts/egs.layout:222 -#: lib/layouts/hollywood.layout:305 +#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:222 +#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:292 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:64 msgid "Right Address" msgstr "Adresse(høyre side)" @@ -5877,152 +5506,319 @@ msgstr "" msgid "KnightMove:" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:24 +msgid "DinBrief" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:43 lib/layouts/heb-letter.layout:15 +#: lib/layouts/stdletter.inc:35 +msgid "Send To Address" +msgstr "Til-adresse" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:45 +#, fuzzy +msgid "Anschrift:" +msgstr "Underskrift:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/heb-letter.layout:10 #: lib/layouts/stdletter.inc:24 msgid "My Address" msgstr "Min_adresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:17 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 msgid "Briefkopf:" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 -#: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send To Address" -msgstr "Til-adresse" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:67 +#, fuzzy +msgid "Return address" +msgstr "Returadresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185 -msgid "Adresse:" -msgstr "Adresse:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Absender:" +msgstr "Hode:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:205 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 -msgid "Opening" -msgstr "Åpning" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:77 +#, fuzzy +msgid "Postal comment" +msgstr "kommentar" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:210 -msgid "Anrede:" -msgstr "Åpning" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:79 lib/layouts/g-brief-de.layout:176 +msgid "Postvermerk:" +msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:54 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:84 +#, fuzzy +msgid "Handling" +msgstr "marg" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:71 +msgid "Zusatz:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:91 lib/layouts/g-brief-en.layout:103 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:758 +msgid "YourRef" +msgstr "Deres ref" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:93 +msgid "Ihre Zeichen:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:97 lib/layouts/g-brief-en.layout:96 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:737 +msgid "MyRef" +msgstr "Ref" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:99 +msgid "Unsere Zeichen:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Writer" +msgstr "Skriver" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:105 +msgid "Sachbearbeiter:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 lib/layouts/g-brief-en.layout:54 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:57 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:111 lib/layouts/g-brief-de.layout:57 msgid "Unterschrift:" msgstr "Underskrift:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:231 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:116 +#, fuzzy +msgid "Bottomtext" +msgstr "Nederst til venstre" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:118 +msgid "Fusszeile(n):" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:126 +#, fuzzy +msgid "Area code" +msgstr "Kladdemodus" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Vorwahl:" +msgstr "Normal:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:146 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:134 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefon" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:134 lib/layouts/g-brief-de.layout:120 +msgid "Telefon:" +msgstr "Telefon:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:181 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:126 +msgid "Location" +msgstr "Sted" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/g-brief-de.layout:78 +msgid "Ort:" +msgstr "Sted:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/g-brief-de.layout:192 +msgid "Datum:" +msgstr "Dato:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:156 lib/layouts/scrlettr.layout:195 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/scrclass.inc:169 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 lib/layouts/g-brief-de.layout:201 +msgid "Betreff:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:172 lib/layouts/g-brief-en.layout:205 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49 +msgid "Opening" +msgstr "Åpning" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:176 lib/layouts/g-brief-de.layout:210 +msgid "Anrede:" +msgstr "Åpning" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-en.layout:231 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Avslutning" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:236 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:190 lib/layouts/g-brief-de.layout:236 msgid "Gruss:" msgstr "Hilsning:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 -#: lib/layouts/stdletter.inc:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/stdletter.inc:117 msgid "encl" msgstr "vedlegg" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218 -msgid "Anlagen:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:198 +#, fuzzy +msgid "Anlage(n):" msgstr "Vedlegg:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:98 -msgid "ps" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:211 lib/layouts/g-brief-en.layout:222 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:100 +msgid "cc" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:213 lib/layouts/g-brief-de.layout:227 +msgid "Verteiler:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:217 lib/layouts/scrlettr.layout:81 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:120 +msgid "PS" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:219 msgid "PS:" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:222 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 -#: lib/layouts/stdletter.inc:100 -msgid "cc" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:232 lib/layouts/scrlttr2.layout:173 +msgid "SenderAddress" +msgstr "Avsenderadresse" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:237 lib/layouts/scrlettr.layout:167 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:245 +msgid "Backaddress" +msgstr "Returadresse" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:242 lib/layouts/g-brief-de.layout:89 +msgid "RetourAdresse" +msgstr "Returadresse" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:252 lib/layouts/g-brief-de.layout:180 +msgid "Adresse" +msgstr "Adresse" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:257 lib/layouts/g-brief-de.layout:173 +msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:227 -msgid "Verteiler:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:262 lib/layouts/g-brief-de.layout:68 +msgid "Zusatz" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:196 -msgid "Betreff" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/g-brief-de.layout:103 +msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:201 -msgid "Betreff:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:272 lib/layouts/g-brief-en.layout:110 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:780 +msgid "YourMail" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:277 lib/layouts/g-brief-de.layout:110 +msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:282 lib/layouts/g-brief-de.layout:96 +msgid "MeinZeichen" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:287 lib/layouts/g-brief-de.layout:54 +msgid "Unterschrift" +msgstr "Underskrift" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:292 lib/layouts/g-brief-en.layout:117 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:297 lib/layouts/g-brief-de.layout:117 +msgid "Telefon" +msgstr "Telefon" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:302 lib/layouts/scrlettr.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229 +msgid "Place" +msgstr "Sted" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:307 msgid "Stadt" msgstr "By" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:169 -msgid "Stadt:" -msgstr "By:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:312 lib/layouts/g-brief-en.layout:75 +msgid "Town" +msgstr "By" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:317 lib/layouts/g-brief-de.layout:75 +msgid "Ort" +msgstr "Sted" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:189 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:322 lib/layouts/g-brief-de.layout:189 msgid "Datum" msgstr "Dato" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:192 -msgid "Datum:" -msgstr "Dato:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:327 lib/layouts/g-brief-en.layout:196 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:821 +msgid "Reference" +msgstr "Referanse" -#: lib/layouts/egs.layout:94 -#: lib/layouts/powerdot.layout:312 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11 -msgid "Quotation" -msgstr "Sitering" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:332 lib/layouts/g-brief-de.layout:196 +msgid "Betreff" +msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:112 -#: lib/layouts/manpage.layout:29 -#: lib/layouts/powerdot.layout:332 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:30 -msgid "Quote" -msgstr "Sitat" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:337 lib/layouts/g-brief-de.layout:205 +msgid "Anrede" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:342 lib/layouts/g-brief-en.layout:17 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 lib/layouts/iopart.layout:117 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:40 +msgid "Letter" +msgstr "Brev" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:347 lib/layouts/g-brief-de.layout:17 +msgid "Brieftext" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:352 lib/layouts/g-brief-de.layout:231 +msgid "Gruss" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:356 +msgid "ps" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:361 lib/layouts/g-brief-en.layout:214 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:912 +msgid "Encl." +msgstr "Vedlegg" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:366 lib/layouts/g-brief-de.layout:214 +msgid "Anlagen" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:371 lib/layouts/scrlettr.layout:91 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128 +msgid "CC" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:376 lib/layouts/g-brief-de.layout:222 +msgid "Verteiler" +msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:141 -#: lib/layouts/stdlists.inc:86 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:203 -#: lib/layouts/powerdot.layout:350 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:47 -msgid "Verse" -msgstr "Vers" - #: lib/layouts/egs.layout:268 msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX Tittel" @@ -6059,26 +5855,22 @@ msgstr "" msgid "1st_author_surname:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:400 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 +#: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 #: lib/layouts/aguplus.inc:106 msgid "Received" msgstr "Mottatt" -#: lib/layouts/egs.layout:413 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 +#: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 #: lib/layouts/aguplus.inc:110 msgid "Received:" msgstr "Mottatt:" -#: lib/layouts/egs.layout:422 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 +#: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 #: lib/layouts/aguplus.inc:122 msgid "Accepted" msgstr "Akseptert" -#: lib/layouts/egs.layout:435 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 +#: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 #: lib/layouts/aguplus.inc:126 msgid "Accepted:" msgstr "Akseptert:" @@ -6091,172 +5883,273 @@ msgstr "" msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:495 -#: lib/layouts/kluwer.layout:263 -#: lib/layouts/llncs.layout:251 -#: lib/layouts/siamltex.layout:154 -#: lib/layouts/svglobal.layout:44 -#: lib/layouts/svjog.layout:49 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 +#: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263 +#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:258 +#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svglobal3.layout:44 +#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:110 #: lib/layouts/svjour.inc:263 msgid "Abstract." msgstr "Sammendrag." -#: lib/layouts/egs.layout:541 -#: lib/layouts/svjour.inc:319 +#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:319 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 msgid "Acknowledgement." msgstr "Bekreftelse." -#: lib/layouts/elsart.layout:132 +#: lib/layouts/elsart.layout:130 msgid "Author Address" msgstr "Forfatteradresse" -#: lib/layouts/elsart.layout:140 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 -#: lib/layouts/revtex.layout:128 -#: lib/layouts/revtex4.layout:167 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:142 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 +#: lib/layouts/elsart.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:185 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:284 #: lib/layouts/amsdefs.inc:135 msgid "Address:" msgstr "Adresse:" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 -#: lib/layouts/revtex4.layout:178 +#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:178 msgid "Author Email" msgstr "Forfatters E-post" -#: lib/layouts/elsart.layout:157 -#: lib/layouts/llncs.layout:233 +#: lib/layouts/elsart.layout:155 lib/layouts/llncs.layout:233 msgid "Email:" msgstr "E-post:" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:193 +#: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:193 msgid "Author URL" msgstr "Forfatter URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:178 -#: lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/elsart.layout:176 lib/layouts/revtex4.layout:198 #: lib/layouts/amsdefs.inc:162 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:190 -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:171 #: lib/layouts/amsdefs.inc:173 msgid "Thanks" msgstr "Takk" -#: lib/layouts/elsart.layout:274 +#: lib/layouts/elsart.layout:272 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:303 +#: lib/layouts/elsart.layout:301 msgid "PROOF." msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:317 +#: lib/layouts/elsart.layout:312 lib/layouts/foils.layout:243 +#: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/IEEEtran.layout:83 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 lib/layouts/ijmpd.layout:243 +#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:81 +#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +msgid "Lemma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/elsart.layout:315 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:331 +#: lib/layouts/elsart.layout:326 lib/layouts/foils.layout:257 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/ijmpc.layout:247 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 lib/layouts/llncs.layout:385 +#: lib/layouts/siamltex.layout:91 lib/layouts/svjour.inc:447 +#: lib/layouts/theorems.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:83 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +msgid "Proposition" +msgstr "Proposisjon" + +#: lib/layouts/elsart.layout:329 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:338 +#: lib/layouts/elsart.layout:333 lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33 +msgid "Criterion" +msgstr "Kriterie" + +#: lib/layouts/elsart.layout:336 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/powerdot.layout:397 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:239 +#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:397 +#: lib/layouts/siamltex.layout:110 lib/layouts/stdfloats.inc:34 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55 msgid "Algorithm" msgstr "Algoritme" -#: lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/elsart.layout:343 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:352 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:366 +#: lib/layouts/elsart.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:113 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:293 +#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/siamltex.layout:101 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:91 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:95 lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +msgid "Conjecture" +msgstr "Konjektur" + +#: lib/layouts/elsart.layout:364 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:373 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:380 +#: lib/layouts/elsart.layout:375 lib/layouts/IEEEtran.layout:183 +#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/elsart.layout:378 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:387 +#: lib/layouts/elsart.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:203 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461 +#: lib/layouts/theorems.inc:168 lib/layouts/theorems-ams.inc:174 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +msgid "Remark" +msgstr "Merknad" + +#: lib/layouts/elsart.layout:385 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:394 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:401 +#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/heb-article.layout:65 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/ijmpc.layout:274 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 lib/layouts/llncs.layout:302 +#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:188 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +msgid "Claim" +msgstr "Påstand" + +#: lib/layouts/elsart.layout:399 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:403 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167 msgid "Summary" msgstr "Sammendrag" -#: lib/layouts/elsart.layout:409 +#: lib/layouts/elsart.layout:407 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:417 +#: lib/layouts/elsart.layout:411 lib/layouts/IEEEtran.layout:243 +#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-order.inc:73 +msgid "Case" +msgstr "Tilfelle" + +#: lib/layouts/elsart.layout:415 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "" -#: lib/layouts/entcs.layout:73 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:15 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:53 -msgid "FrontMatter" +#: lib/layouts/elsarticle.layout:71 +#, fuzzy +msgid "Titlenotemark" +msgstr "fotnote" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:75 +#, fuzzy +msgid "Titlenote mark" +msgstr "fotnote" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:93 +#, fuzzy +msgid "Title footnote" +msgstr "fotnote" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Title footnote:" +msgstr "fotnote" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Authormark" +msgstr "Forfatter-år" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:137 +#, fuzzy +msgid "Author mark" +msgstr "Forfatters E-post" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:155 +#, fuzzy +msgid "Author footnote" +msgstr "fotnote" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:158 +#, fuzzy +msgid "Author footnote:" +msgstr "Forfatterinfo:" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:162 +#, fuzzy +msgid "CorAuthormark" +msgstr "Fire forfattere" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:166 +#, fuzzy +msgid "CorAuthor mark" +msgstr "Forfatters E-post" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:184 +msgid "Corresponding author" msgstr "" -#: lib/layouts/entcs.layout:99 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:187 +msgid "Corresponding author text:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:260 lib/layouts/ijmpc.layout:79 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:208 +#: lib/layouts/kluwer.layout:281 lib/layouts/paper.layout:166 +#: lib/layouts/revtex4.layout:246 lib/layouts/sigplanconf.layout:146 +#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +msgid "Keywords:" +msgstr "Nøkkelord:" + +#: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 msgid "Keyword" msgstr "Nøkkelord" -#: lib/layouts/entcs.layout:109 +#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/siamltex.layout:300 #: lib/layouts/svjour.inc:284 msgid "Key words:" msgstr "Nøkkelord:" -#: lib/layouts/europecv.layout:49 -#: lib/layouts/moderncv.layout:80 +#: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80 msgid "Item" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:58 -#: lib/layouts/moderncv.layout:89 +#: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89 msgid "Item:" msgstr "" @@ -6300,8 +6193,7 @@ msgstr "" msgid "Language Header:" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:121 -#: lib/layouts/moderncv.layout:117 +#: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117 msgid "Language:" msgstr "Språk:" @@ -6377,25 +6269,21 @@ msgstr "Restriksjon" msgid "Restriction:" msgstr "Restriksjon:" -#: lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:95 +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 msgid "Left Header" msgstr "Venstre hode" -#: lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:88 +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88 msgid "Left Header:" msgstr "Venstre hode:" -#: lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:112 +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112 #: lib/layouts/aguplus.inc:98 msgid "Right Header" msgstr "Høyre hode" -#: lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:102 +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102 msgid "Right Header:" msgstr "Høyre hode:" @@ -6407,122 +6295,81 @@ msgstr "" msgid "Right Footer:" msgstr "Høyre fot:" -#: lib/layouts/foils.layout:232 -#: lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:415 -#: lib/layouts/siamltex.layout:204 -#: lib/layouts/svjour.inc:478 +#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem #." msgstr "Teorem #." -#: lib/layouts/foils.layout:246 -#: lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:354 -#: lib/layouts/siamltex.layout:218 -#: lib/layouts/svjour.inc:415 +#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." -#: lib/layouts/foils.layout:253 -#: lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:319 -#: lib/layouts/siamltex.layout:225 -#: lib/layouts/svjour.inc:376 +#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary #." msgstr "Korollar #." -#: lib/layouts/foils.layout:260 -#: lib/layouts/llncs.layout:388 -#: lib/layouts/siamltex.layout:232 +#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition #." msgstr "Proposisjon #." -#: lib/layouts/foils.layout:267 -#: lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:333 -#: lib/layouts/siamltex.layout:239 -#: lib/layouts/svjour.inc:390 +#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/svjour.inc:390 msgid "Definition #." msgstr "Definisjon #." -#: lib/layouts/foils.layout:292 -#: lib/layouts/siamltex.layout:265 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:23 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:67 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23 msgid "Theorem*" msgstr "Teorem*" -#: lib/layouts/foils.layout:299 -#: lib/layouts/siamltex.layout:272 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:69 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:87 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/foils.layout:302 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 +#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 msgid "Lemma." msgstr "Lemma." -#: lib/layouts/foils.layout:306 -#: lib/layouts/siamltex.layout:279 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 +#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:77 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57 msgid "Corollary*" msgstr "Korollar*" -#: lib/layouts/foils.layout:313 -#: lib/layouts/siamltex.layout:286 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:81 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:316 -#: lib/layouts/siamltex.layout:289 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 +#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Proposition." msgstr "Proposisjon." -#: lib/layouts/foils.layout:320 -#: lib/layouts/siamltex.layout:292 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117 +#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:126 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117 msgid "Definition*" msgstr "Definisjon*" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:17 -msgid "Brieftext" -msgstr "" - #: lib/layouts/g-brief-de.layout:26 msgid "Text:" msgstr "Tekst:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:481 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:482 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 lib/layouts/scrlettr.layout:123 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:54 -msgid "Unterschrift" -msgstr "Underskrift" - #: lib/layouts/g-brief-de.layout:61 msgid "Strasse" msgstr "Gate" @@ -6531,22 +6378,6 @@ msgstr "Gate" msgid "Strasse:" msgstr "Gate:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:68 -msgid "Zusatz" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71 -msgid "Zusatz:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:75 -msgid "Ort" -msgstr "Sted" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78 -msgid "Ort:" -msgstr "Sted:" - #: lib/layouts/g-brief-de.layout:82 msgid "Land" msgstr "Land" @@ -6555,94 +6386,60 @@ msgstr "Land" msgid "Land:" msgstr "Land:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:89 -msgid "RetourAdresse" -msgstr "Returadresse" - #: lib/layouts/g-brief-de.layout:92 msgid "RetourAdresse:" msgstr "Returadresse:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:96 -msgid "MeinZeichen" -msgstr "" - #: lib/layouts/g-brief-de.layout:99 msgid "MeinZeichen:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:103 -msgid "IhrZeichen" -msgstr "" - #: lib/layouts/g-brief-de.layout:106 msgid "IhrZeichen:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:110 -msgid "IhrSchreiben" -msgstr "" - #: lib/layouts/g-brief-de.layout:113 msgid "IhrSchreiben:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:117 -msgid "Telefon" -msgstr "Telefon" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120 -msgid "Telefon:" -msgstr "Telefon:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:124 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124 msgid "Telefax" msgstr "Telefaks" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:127 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127 msgid "Telefax:" msgstr "Telefaks:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:131 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:134 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134 msgid "Telex:" msgstr "Telex:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:138 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138 msgid "EMail" msgstr "E-post" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:141 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141 msgid "EMail:" msgstr "E-post:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:145 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:148 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148 msgid "HTTP:" msgstr "HTTP:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:152 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:213 msgid "Bank" msgstr "Bank" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:155 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:217 msgid "Bank:" msgstr "Bank:" @@ -6663,56 +6460,25 @@ msgstr "Konto" msgid "Konto:" msgstr "Konto:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:173 -msgid "Postvermerk" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176 -msgid "Postvermerk:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:180 -msgid "Adresse" -msgstr "Adresse" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:205 -msgid "Anrede" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:214 -msgid "Anlagen" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:222 -msgid "Verteiler" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:231 -msgid "Gruss" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185 +msgid "Adresse:" +msgstr "Adresse:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 -#: lib/layouts/iopart.layout:116 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:40 -msgid "Letter" -msgstr "Brev" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218 +msgid "Anlagen:" +msgstr "Vedlegg:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:49 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:49 msgid "Letter:" msgstr "Brev:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:902 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:169 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:902 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169 #: lib/layouts/stdletter.inc:83 msgid "Signature:" msgstr "Signatur:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 msgid "Street" msgstr "Gate" @@ -6728,16 +6494,11 @@ msgstr "Tillegg" msgid "Addition:" msgstr "Tillegg:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:75 -msgid "Town" -msgstr "By" - #: lib/layouts/g-brief-en.layout:78 msgid "Town:" msgstr "By:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 msgid "State" msgstr "Stat" @@ -6745,50 +6506,26 @@ msgstr "Stat" msgid "State:" msgstr "Stat:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:675 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:675 msgid "ReturnAddress" msgstr "Returadresse" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:686 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:686 msgid "ReturnAddress:" msgstr "Returadresse:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:737 -msgid "MyRef" -msgstr "Ref" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:748 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:748 msgid "MyRef:" msgstr "Ref:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:758 -msgid "YourRef" -msgstr "Deres ref" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:769 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:769 msgid "YourRef:" msgstr "Deres ref:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:780 -msgid "YourMail" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:790 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:790 msgid "YourMail:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:117 -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" - #: lib/layouts/g-brief-en.layout:120 msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" @@ -6809,65 +6546,42 @@ msgstr "Bankkonto" msgid "BankAccount:" msgstr "Bankkonto:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:696 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:696 msgid "PostalComment" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:706 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:706 msgid "PostalComment:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:811 -#: lib/layouts/revtex.layout:108 -#: lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:241 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:85 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811 +#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241 +#: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/amsdefs.inc:85 msgid "Date:" msgstr "Dato:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:821 -msgid "Reference" -msgstr "Referanse" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:833 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:833 msgid "Reference:" msgstr "Referanse:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:856 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 -#: lib/layouts/stdletter.inc:62 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62 msgid "Opening:" msgstr "Åpning:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:912 -msgid "Encl." -msgstr "Vedlegg" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:923 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:923 msgid "Encl.:" msgstr "Vedlegg:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:944 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:132 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132 #: lib/layouts/stdletter.inc:113 msgid "cc:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:877 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 -#: lib/layouts/stdletter.inc:96 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:96 msgid "Closing:" msgstr "Avslutning:" @@ -7131,6 +6845,10 @@ msgstr "Merknader" msgid "Remarks #." msgstr "Merknader #." +#: lib/layouts/heb-article.layout:110 lib/layouts/IEEEtran.layout:68 +msgid "Proof:" +msgstr "Bevis:" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 msgid "More" msgstr "Mer" @@ -7139,235 +6857,326 @@ msgstr "Mer" msgid "(MORE)" msgstr "(MER)" -#: lib/layouts/hollywood.layout:79 -#: lib/layouts/hollywood.layout:90 +#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90 msgid "FADE IN:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:99 -#: lib/layouts/hollywood.layout:109 +#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109 msgid "INT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:113 -#: lib/layouts/hollywood.layout:123 +#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123 msgid "EXT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:185 -msgid "Continuing" -msgstr "Fortsettes" +#: lib/layouts/hollywood.layout:185 +msgid "Continuing" +msgstr "Fortsettes" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:196 +msgid "(continuing)" +msgstr "(forsettes)" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:222 +msgid "Transition" +msgstr "Overgang" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245 +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:249 +msgid "INTERCUT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 +msgid "INTERCUT WITH:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275 +msgid "FADE OUT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 +msgid "Scene" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49 +msgid "TheoremTemplate" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76 +msgid "Theorem #:" +msgstr "Teorem #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 +msgid "Lemma #:" +msgstr "Lemma #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96 +msgid "Corollary #:" +msgstr "Korollar #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +msgid "Proposition #:" +msgstr "Proposisjon #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +msgid "Conjecture #:" +msgstr "Konjektur #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 +msgid "Criterion #:" +msgstr "Kriterie #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136 +msgid "Fact #:" +msgstr "Faktum #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78 +msgid "Axiom" +msgstr "Aksiom" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146 +msgid "Axiom #:" +msgstr "Aksiom #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156 +msgid "Definition #:" +msgstr "Definisjon #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166 +msgid "Example #:" +msgstr "Eksempel #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101 +msgid "Condition" +msgstr "Forutsetning" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176 +msgid "Condition #:" +msgstr "Forutsetning #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186 +msgid "Problem #:" +msgstr "Problem #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +msgid "Exercise" +msgstr "Øvelse" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Exercise #:" +msgstr "Øvelse #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206 +msgid "Remark #:" +msgstr "Merknad #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 +msgid "Claim #:" +msgstr "Påstand #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Note #:" +msgstr "Notis #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:181 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145 +msgid "Notation" +msgstr "Notasjon" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +msgid "Notation #:" +msgstr "Notasjon #:" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246 +msgid "Case #:" +msgstr "tilfelle #:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:196 -msgid "(continuing)" -msgstr "(forsettes)" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 +msgid "Subsubsection*" +msgstr "UnderUnderSeksjon*" -#: lib/layouts/hollywood.layout:222 -msgid "Transition" -msgstr "Overgang" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337 +msgid "Abstract---" +msgstr "Sammendrag---" -#: lib/layouts/hollywood.layout:234 -#: lib/layouts/hollywood.layout:245 -msgid "TITLE OVER:" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362 +msgid "Index Terms---" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:249 -msgid "INTERCUT" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409 +msgid "Appendices" +msgstr "Appendikser" -#: lib/layouts/hollywood.layout:260 -msgid "INTERCUT WITH:" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 +msgid "Biography" +msgstr "Biografi" -#: lib/layouts/hollywood.layout:264 -#: lib/layouts/hollywood.layout:275 -msgid "FADE OUT" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423 +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "BiografiUtenFoto" -#: lib/layouts/hollywood.layout:293 -msgid "Scene" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453 +msgid "Footernote" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 -#: lib/layouts/iopart.layout:203 -#: lib/layouts/kluwer.layout:281 -#: lib/layouts/paper.layout:174 -#: lib/layouts/revtex4.layout:246 -#: lib/layouts/spie.layout:46 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 -msgid "Keywords:" -msgstr "Nøkkelord:" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465 +msgid "MarkBoth" +msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 msgid "Classification Codes" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:141 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:138 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137 #, fuzzy msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definisjon @Section@.\\arabic{definition}" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:152 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:149 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:147 msgid "Step" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:156 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151 msgid "Step \\thestep." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:170 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 lib/layouts/ijmpd.layout:164 #, fuzzy msgid "Example \\theexample." msgstr "Eksempel @Section@.\\arabic{example}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 msgid "Remark \\theremark." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:190 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:189 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:184 #, fuzzy msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Konklusjon @Section@.\\arabic{notation}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:206 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:209 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:203 +#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 #, fuzzy msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teorem @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:240 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:241 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 lib/layouts/ijmpd.layout:234 #, fuzzy msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Påstand @Section@.\\arabic{corollary}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:250 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:255 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:266 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:257 #, fuzzy msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposisjon #." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:266 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:273 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 lib/layouts/ijmpd.layout:263 msgid "Prop" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:270 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267 msgid "Prop \\theprop." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:276 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:284 -#: lib/layouts/llncs.layout:391 -#: lib/layouts/svjour.inc:454 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:273 +#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454 msgid "Question" msgstr "Spørsmål" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:280 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:288 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277 #, fuzzy msgid "Question \\thequestion." msgstr "Spørsmål @Section@.\\arabic{question}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:299 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:287 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:300 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:310 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:313 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:300 msgid "Appendices Section" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:312 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:322 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 lib/layouts/ijmpd.layout:309 msgid "--- Appendices ---" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:333 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:344 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 lib/layouts/ijmpd.layout:330 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:75 msgid "Review" msgstr "Endringssporing" -#: lib/layouts/iopart.layout:80 +#: lib/layouts/iopart.layout:81 #, fuzzy msgid "Topical" msgstr "Sak" -#: lib/layouts/iopart.layout:86 -#: src/insets/InsetNote.cpp:67 +#: lib/layouts/iopart.layout:87 src/insets/InsetNote.cpp:67 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: lib/layouts/iopart.layout:98 +#: lib/layouts/iopart.layout:99 #, fuzzy msgid "Paper" msgstr "Ark id:" -#: lib/layouts/iopart.layout:104 +#: lib/layouts/iopart.layout:105 #, fuzzy msgid "Prelim" msgstr "lim" -#: lib/layouts/iopart.layout:110 +#: lib/layouts/iopart.layout:111 msgid "Rapid" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:211 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 +#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "PACS" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:214 +#: lib/layouts/iopart.layout:219 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:218 +#: lib/layouts/iopart.layout:223 msgid "MSC" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:221 +#: lib/layouts/iopart.layout:226 msgid "Mathematics Subject Classification number:" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:225 +#: lib/layouts/iopart.layout:230 msgid "submitto" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:228 +#: lib/layouts/iopart.layout:233 msgid "submit to paper:" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:253 +#: lib/layouts/iopart.layout:259 #, fuzzy msgid "Bibliography (plain)" msgstr "Referanseliste" -#: lib/layouts/iopart.layout:276 +#: lib/layouts/iopart.layout:283 #, fuzzy msgid "Bibliography heading" msgstr "Referanseliste" @@ -7400,8 +7209,7 @@ msgstr "" msgid "RunningTitle" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:216 -#: lib/layouts/llncs.layout:158 +#: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158 #: lib/layouts/svjour.inc:177 msgid "Running title:" msgstr "Løpendeoverskrift:" @@ -7418,18 +7226,14 @@ msgstr "" msgid "E-mail:" msgstr "E-post:" -#: lib/layouts/llncs.layout:39 -#: lib/layouts/memoir.layout:51 -#: lib/layouts/scrbook.layout:16 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/scrclass.inc:54 -#: lib/layouts/stdsections.inc:36 +#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51 +#: lib/layouts/recipebook.layout:44 lib/layouts/scrbook.layout:16 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/scrclass.inc:54 lib/layouts/stdsections.inc:36 msgid "Chapter" msgstr "Kapittel" -#: lib/layouts/llncs.layout:144 -#: lib/layouts/svjour.inc:173 +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:173 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "" @@ -7441,13 +7245,11 @@ msgstr "" msgid "TOC title:" msgstr "Innholdsfortegnelsesoverskrift:" -#: lib/layouts/llncs.layout:195 -#: lib/layouts/svjour.inc:201 +#: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:201 msgid "Author Running" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:199 -#: lib/layouts/svjour.inc:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:205 msgid "Author Running:" msgstr "" @@ -7459,81 +7261,66 @@ msgstr "" msgid "TOC Author:" msgstr "Forfatter av innholdsfortegnelsen:" -#: lib/layouts/llncs.layout:295 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 msgid "Case #." msgstr "Sak #." -#: lib/layouts/llncs.layout:305 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:359 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:196 msgid "Claim." msgstr "Påstand." -#: lib/layouts/llncs.layout:312 -#: lib/layouts/svjour.inc:369 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:340 -#: lib/layouts/svjour.inc:397 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:397 msgid "Example #." msgstr "Eksempel #." -#: lib/layouts/llncs.layout:347 -#: lib/layouts/svjour.inc:404 +#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise #." msgstr "Øvelse #." -#: lib/layouts/llncs.layout:360 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 +#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:422 msgid "Note #." msgstr "Notis #." -#: lib/layouts/llncs.layout:367 -#: lib/layouts/svjour.inc:429 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Problem #." msgstr "Problem #." -#: lib/layouts/llncs.layout:378 -#: lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:440 msgid "Property" msgstr "Egenskap" -#: lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property #." msgstr "Egenskap #." -#: lib/layouts/llncs.layout:394 -#: lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question #." msgstr "Spørsmål #." -#: lib/layouts/llncs.layout:401 -#: lib/layouts/svjour.inc:464 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:464 msgid "Remark #." msgstr "Merknad #." -#: lib/layouts/llncs.layout:405 -#: lib/layouts/svjour.inc:468 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468 msgid "Solution" msgstr "Løsning" -#: lib/layouts/llncs.layout:408 -#: lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 msgid "Solution #." msgstr "Løsning #." -#: lib/layouts/manpage.layout:143 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 +#: lib/layouts/manpage.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 msgid "Code" msgstr "Kode" -#: lib/layouts/manpage.layout:160 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/manpage.layout:160 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 msgid "SGML" msgstr "SGML" @@ -7557,6 +7344,10 @@ msgstr "Dikt-tittel*" msgid "Legend" msgstr "" +#: lib/layouts/moderncv.layout:64 +msgid "Entry" +msgstr "" + #: lib/layouts/moderncv.layout:73 msgid "Entry:" msgstr "" @@ -7609,17 +7400,16 @@ msgstr "" msgid "Close Section" msgstr "" -#: lib/layouts/paper.layout:149 +#: lib/layouts/paper.layout:141 msgid "SubTitle" msgstr "Undertittel" -#: lib/layouts/paper.layout:160 +#: lib/layouts/paper.layout:152 msgid "Institution" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:119 -#: lib/layouts/seminar.layout:65 -#: lib/layouts/slides.layout:89 +#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:36 +#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 msgid "Slide" msgstr "Lysark" @@ -7655,22 +7445,44 @@ msgstr "" msgid "EnumerateType1" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:401 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/powerdot.layout:401 lib/layouts/stdfloats.inc:39 msgid "List of Algorithms" msgstr "Liste over algoritmer" +#: lib/layouts/recipebook.layout:45 lib/layouts/scrbook.layout:17 +#, fuzzy +msgid "\\thechapter" +msgstr "\\Alph{chapter}" + +#: lib/layouts/recipebook.layout:84 +#, fuzzy +msgid "Recipe" +msgstr "Mottatt" + +#: lib/layouts/recipebook.layout:91 +#, fuzzy +msgid "Recipe:" +msgstr "Mottatt:" + +#: lib/layouts/recipebook.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Ingredients" +msgstr "Bidrag" + +#: lib/layouts/recipebook.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Ingredients:" +msgstr "Bidrag" + #: lib/layouts/revtex4.layout:95 msgid "Preprint" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 -#: lib/layouts/revtex4.layout:158 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158 msgid "AltAffiliation" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:174 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:176 msgid "Thanks:" msgstr "Takk:" @@ -7686,13 +7498,7 @@ msgstr "" msgid "PACS number:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrbook.layout:17 -#, fuzzy -msgid "\\thechapter" -msgstr "\\Alph{chapter}" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:26 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:33 msgid "Labeling" msgstr "" @@ -7705,143 +7511,85 @@ msgstr "L" msgid "O" msgstr "O" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:120 -msgid "PS" -msgstr "" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128 -msgid "CC" -msgstr "" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:136 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136 msgid "Encl" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:139 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139 #: lib/layouts/stdletter.inc:121 msgid "encl:" msgstr "vedlegg:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 -#: lib/layouts/stdletter.inc:134 -msgid "Telephone" -msgstr "Telefon" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 -#: lib/layouts/stdletter.inc:138 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:138 msgid "Telephone:" msgstr "Telefon:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229 -msgid "Place" -msgstr "Sted" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:233 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233 msgid "Place:" msgstr "Sted:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:245 -msgid "Backaddress" -msgstr "Returadresse" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:249 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:249 msgid "Backaddress:" msgstr "Returadresse" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:253 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253 msgid "Specialmail" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "Specialmail:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 -#: lib/layouts/stdletter.inc:126 -msgid "Location" -msgstr "Sted" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:265 #: lib/layouts/stdletter.inc:130 msgid "Location:" msgstr "Sted:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:273 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273 msgid "Title:" msgstr "Tittel:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:195 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 -#: lib/layouts/scrclass.inc:169 -msgid "Subject" -msgstr "" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:281 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281 msgid "Subject:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:285 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 msgid "Yourref" msgstr "Deres ref." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:205 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:289 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:205 lib/layouts/scrlttr2.layout:289 msgid "Your ref.:" msgstr "Deres ref.:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:301 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301 msgid "Yourmail" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:305 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305 msgid "Your letter of:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:309 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:309 msgid "Myref" msgstr "Min ref." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:313 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:313 msgid "Our ref.:" msgstr "Vår ref.:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:317 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317 msgid "Customer" msgstr "Kunde" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:321 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321 msgid "Customer no.:" msgstr "Kunde nr.: " -#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:325 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325 msgid "Invoice" msgstr "Faktura" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:329 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:329 msgid "Invoice no.:" msgstr "Faktura nr.:" @@ -7861,10 +7609,6 @@ msgstr "Post Scriptum" msgid "Sender Name:" msgstr "Avsender:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173 -msgid "SenderAddress" -msgstr "Avsenderadresse" - #: lib/layouts/scrlttr2.layout:177 msgid "Sender Address:" msgstr "Avsenderadresse:" @@ -7873,8 +7617,7 @@ msgstr "Avsenderadresse:" msgid "Sender Phone:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 -#: lib/configure.py:318 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:335 msgid "Fax" msgstr "" @@ -7912,77 +7655,130 @@ msgstr "Brev" msgid "End of letter" msgstr "Punktum som avslutter setning|s" -#: lib/layouts/seminar.layout:44 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 msgid "LandscapeSlide" msgstr "LiggendeLysark" -#: lib/layouts/seminar.layout:50 -msgid "Landscape Slide" +#: lib/layouts/seminar.layout:34 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide:" msgstr "Liggende lysark" -#: lib/layouts/seminar.layout:55 +#: lib/layouts/seminar.layout:40 msgid "PortraitSlide" msgstr "StåendeLysark" -#: lib/layouts/seminar.layout:61 -msgid "Portrait Slide" +#: lib/layouts/seminar.layout:43 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide:" msgstr "Stående lysark" -#: lib/layouts/seminar.layout:70 +#: lib/layouts/seminar.layout:45 msgid "Slide*" msgstr "Lysark*" -#: lib/layouts/seminar.layout:75 +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "EndOfSlide" +msgstr "Lysark" + +#: lib/layouts/seminar.layout:57 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:81 +#: lib/layouts/seminar.layout:64 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:87 +#: lib/layouts/seminar.layout:70 msgid "ListOfSlides" msgstr "ListeOverLysark" -#: lib/layouts/seminar.layout:93 -msgid "List Of Slides" +#: lib/layouts/seminar.layout:78 +#, fuzzy +msgid "[List Of Slides]" msgstr "Liste over lysark" -#: lib/layouts/seminar.layout:97 +#: lib/layouts/seminar.layout:81 msgid "SlideContents" msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:103 -msgid "Slidecontents" -msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:84 +#, fuzzy +msgid "[Slide Contents]" +msgstr "Innhold" -#: lib/layouts/seminar.layout:107 +#: lib/layouts/seminar.layout:87 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:113 -msgid "Progress Contents" -msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:90 +#, fuzzy +msgid "[Progress Contents]" +msgstr "Innhold" -#: lib/layouts/siamltex.layout:52 -msgid "." -msgstr "." +#: lib/layouts/siamltex.layout:106 lib/layouts/theorems-order.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +msgid "Conjecture*" +msgstr "" -#: lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/aguplus.inc:66 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:67 -msgid "Paragraph*" -msgstr "Avsnitt*" +#: lib/layouts/siamltex.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67 +#, fuzzy +msgid "Algorithm*" +msgstr "Algoritme" -#: lib/layouts/siamltex.layout:174 +#: lib/layouts/siamltex.layout:130 msgid "AMS" msgstr "" -#: lib/layouts/siamltex.layout:177 -msgid "AMS subject classifications." +#: lib/layouts/siamltex.layout:304 lib/layouts/amsdefs.inc:194 +msgid "Subjectclass" +msgstr "" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:307 +msgid "AMS subject classifications:" msgstr "" +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:64 +#, fuzzy +msgid "Conference" +msgstr "Referanse" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:75 +#, fuzzy +msgid "Conference:" +msgstr "Referanse:" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:83 +#, fuzzy +msgid "CopyrightYear" +msgstr "Opphavsrett" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86 +#, fuzzy +msgid "Copyright year:" +msgstr "Copyright:" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90 +#, fuzzy +msgid "Copyrightdata" +msgstr "Opphavsrett" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93 +#, fuzzy +msgid "Copyright data:" +msgstr "Copyright:" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:136 +#, fuzzy +msgid "Terms" +msgstr "Teorem" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139 +#, fuzzy +msgid "Terms:" +msgstr "Teorem" + #: lib/layouts/simplecv.layout:55 msgid "Topic" msgstr "Sak" @@ -8047,14 +7843,12 @@ msgstr "e-post:" msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 #, fuzzy msgid "Element:Firstname" msgstr "Fornavn" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 #, fuzzy msgid "Firstname" msgstr "Fornavn" @@ -8069,31 +7863,26 @@ msgstr "Plassering:" msgid "Fname" msgstr "Innrammet" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 #, fuzzy msgid "Element:Surname" msgstr "Etternavn" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 msgid "Surname" msgstr "Etternavn" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 #, fuzzy msgid "Element:Filename" msgstr "Filnavn" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 msgid "Element:Literal" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 msgid "Literal" msgstr "" @@ -8103,8 +7892,7 @@ msgstr "" msgid "Element:Emph" msgstr "Plassering:" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 msgid "Emph" msgstr "Uthevet " @@ -8122,8 +7910,7 @@ msgstr "breve aksent \\breve" msgid "Element:Citation-number" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 msgid "Citation-number" msgstr "" @@ -8291,13 +8078,11 @@ msgstr "" msgid "Cite-other:" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 -#: lib/layouts/aguplus.inc:114 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114 msgid "Revised" msgstr "Revidert" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 -#: lib/layouts/aguplus.inc:118 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118 msgid "Revised:" msgstr "Revidert:" @@ -8321,8 +8106,7 @@ msgstr "" msgid "Published-online:" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 msgid "Citation" msgstr "Litteraturreferanse" @@ -8506,6 +8290,11 @@ msgstr "Telle ord" msgid "Country" msgstr "Telle ord" +#: lib/layouts/aguplus.inc:66 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:67 +msgid "Paragraph*" +msgstr "Avsnitt*" + #: lib/layouts/aguplus.inc:130 msgid "CCC" msgstr "" @@ -8574,8 +8363,7 @@ msgstr "Nøkkelord og fraser:" msgid "Dedicatory" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 -#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:125 msgid "Dedication:" msgstr "Dediserting:" @@ -8587,10 +8375,6 @@ msgstr "Oversetter" msgid "Translator:" msgstr "Oversetter:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 -msgid "Subjectclass" -msgstr "" - #: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" msgstr "" @@ -8662,13 +8446,11 @@ msgstr "" msgid "MenuChoice" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:23 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:23 msgid "Chapter*" msgstr "Kapittel*" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:78 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78 msgid "Subparagraph*" msgstr "Underavsnitt*" @@ -8700,15 +8482,15 @@ msgstr "Fornavn" msgid "Scrap" msgstr "" -#: lib/layouts/numreport.inc:13 +#: lib/layouts/numreport.inc:12 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "\\arabic{chapter}" -#: lib/layouts/numreport.inc:14 +#: lib/layouts/numreport.inc:13 msgid "\\Alph{chapter}" msgstr "\\Alph{chapter}" -#: lib/layouts/numreport.inc:48 +#: lib/layouts/numreport.inc:44 #, fuzzy msgid "\\arabic{footnote}" msgstr "\\arabic{section}" @@ -8737,8 +8519,7 @@ msgstr "\\arabic{subsubsection}." msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "\\alph{subsubsection}." -#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:37 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 msgid "\\alph{paragraph}." msgstr "\\alph{paragraph}." @@ -8770,8 +8551,7 @@ msgstr "Miniseksjon" msgid "Publishers" msgstr "Forleggere" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 -#: lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121 msgid "Dedication" msgstr "" @@ -8808,128 +8588,128 @@ msgstr "" msgid "CharStyle" msgstr "Endring: " -#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:10 -#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:151 +#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10 +#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:138 msgid "UNDEFINED" msgstr "" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:10 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:9 #, fuzzy msgid "\\Roman{part}" msgstr "Del \\Roman{part}" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:54 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:60 #, fuzzy msgid "Marginal" msgstr "marg" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:55 -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:50 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53 msgid "margin" msgstr "marg" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:75 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:81 #, fuzzy msgid "Foot" msgstr "fot" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:76 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:82 msgid "foot" msgstr "fot" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:96 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:102 #, fuzzy msgid "Note:Comment" msgstr "Kommentar" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:97 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:103 msgid "comment" msgstr "kommentar" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:109 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:115 #, fuzzy msgid "Note:Note" msgstr "Notis:" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:110 -#: src/insets/InsetNote.cpp:298 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:116 src/insets/InsetNote.cpp:297 msgid "note" msgstr "notis" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:121 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:127 #, fuzzy msgid "Note:Greyedout" msgstr "Grået ut" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:122 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:128 #, fuzzy msgid "greyedout" msgstr "Grået ut" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:134 -#: src/insets/InsetERT.cpp:166 -#: src/insets/InsetERT.cpp:168 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:139 lib/layouts/stdinsets.inc:140 +#: src/insets/InsetERT.cpp:168 src/insets/InsetERT.cpp:170 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:152 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:153 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:160 lib/layouts/stdinsets.inc:161 msgid "Listings" msgstr "Programlisting" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:171 -#: lib/layouts/minimalistic.module:25 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 lib/layouts/minimalistic.module:25 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42 msgid "Branch" msgstr "Dokumentgren" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 -#: lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:149 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:189 lib/layouts/minimalistic.module:8 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:201 msgid "Index" msgstr "Register" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:181 -#: lib/layouts/minimalistic.module:10 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:190 lib/layouts/minimalistic.module:10 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "Nøkkelord" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:203 -#: src/insets/InsetBox.cpp:145 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:214 src/insets/InsetBox.cpp:143 msgid "Box" msgstr "Boks|B" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:211 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:222 #, fuzzy msgid "Box:Shaded" msgstr "Skyggelagt" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:220 -#, fuzzy -msgid "figure" -msgstr "Figur" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:229 -#, fuzzy -msgid "table" -msgstr "Tabell" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:238 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:231 #, fuzzy -msgid "algorithm" -msgstr "Algoritme" +msgid "Float" +msgstr "&Flytende (Float)" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:267 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:259 msgid "OptArg" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:268 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:260 msgid "opt" msgstr "alt" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:268 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Info" +msgstr "Angre" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:272 +#, fuzzy +msgid "Info:menu" +msgstr "mu" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Info:shortcut" +msgstr "&Hurtigtast:" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Info:shortcuts" +msgstr "&Hurtigtast:" + #: lib/layouts/stdlayouts.inc:67 #, fuzzy msgid "--Separator--" @@ -8975,96 +8755,75 @@ msgstr "" msgid "Offprints:" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:63 -#: lib/layouts/theorems.inc:62 +#: lib/layouts/theorems.inc:62 lib/layouts/theorems-ams.inc:63 #, fuzzy msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Korollar #." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:73 +#: lib/layouts/theorems.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:75 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -#: lib/layouts/theorems.inc:84 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 #, fuzzy msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Proposisjon #." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:99 -#: lib/layouts/theorems.inc:95 +#: lib/layouts/theorems.inc:95 lib/layouts/theorems-ams.inc:99 #, fuzzy msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Konjektur #:" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:106 +#: lib/layouts/theorems.inc:106 lib/layouts/theorems-ams.inc:111 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -#: lib/layouts/theorems.inc:117 +#: lib/layouts/theorems.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 #, fuzzy msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definisjon #." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:135 +#: lib/layouts/theorems.inc:135 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 #, fuzzy msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Eksempel #." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:153 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 #, fuzzy msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 -#: lib/layouts/theorems.inc:159 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:165 #, fuzzy msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Øvelse @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:178 -#: lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:178 #, fuzzy msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Merknad @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:191 +#: lib/layouts/theorems.inc:191 lib/layouts/theorems-ams.inc:197 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 -msgid "Conjecture*" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 msgid "Example*" msgstr "Eksempel" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:149 msgid "Problem*" msgstr "Problem*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:161 msgid "Exercise*" msgstr "Øvelse*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:173 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Remark*" msgstr "Merknad*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:193 msgid "Claim*" msgstr "Påstand*" @@ -9093,64 +8852,77 @@ msgstr "Merknad." msgid "Braille" msgstr "parallel" -#: lib/layouts/braille.module:5 -msgid "Defines an environment to typeset Braille." +#: lib/layouts/braille.module:6 +msgid "" +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " +"in examples." msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:20 +#: lib/layouts/braille.module:22 #, fuzzy msgid "Braille (default)" msgstr "LaTeX standard" -#: lib/layouts/braille.module:34 -#: lib/layouts/braille.module:56 +#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59 #, fuzzy msgid "Braille:" msgstr "Mindre:" -#: lib/layouts/braille.module:42 +#: lib/layouts/braille.module:45 msgid "Braille (textsize)" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:64 +#: lib/layouts/braille.module:68 msgid "Braille (dots on)" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:79 +#: lib/layouts/braille.module:83 msgid "Braille_dots_on" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:87 +#: lib/layouts/braille.module:92 msgid "Braille (dots off)" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:102 +#: lib/layouts/braille.module:107 msgid "Braille_dots_off" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:110 +#: lib/layouts/braille.module:116 msgid "Braille (mirror on)" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:125 +#: lib/layouts/braille.module:131 msgid "Braille_mirror_on" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:133 +#: lib/layouts/braille.module:140 msgid "Braille (mirror off)" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:148 -msgid "Braille mirror off" +#: lib/layouts/braille.module:155 +msgid "Braille_mirror_off" msgstr "" +#: lib/layouts/braille.module:163 +#, fuzzy +msgid "Braillebox" +msgstr "parallel" + +#: lib/layouts/braille.module:167 +#, fuzzy +msgid "Braille box" +msgstr "parallel" + #: lib/layouts/endnotes.module:2 #, fuzzy msgid "Endnote" msgstr "notis" #: lib/layouts/endnotes.module:6 -msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." +msgid "" +"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " +"\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:9 @@ -9169,17 +8941,21 @@ msgid "Foot to End" msgstr "Notat til redaktør:" #: lib/layouts/foottoend.module:6 -msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." +msgid "" +"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT " +"where you want the endnotes to appear." msgstr "" -#: lib/layouts/hanging.module:2 -#: lib/layouts/hanging.module:16 +#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16 #, fuzzy msgid "Hanging" msgstr "marg" #: lib/layouts/hanging.module:6 -msgid "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented." +msgid "" +"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph " +"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines " +"are indented." msgstr "" #: lib/layouts/linguistics.module:2 @@ -9187,94 +8963,109 @@ msgstr "" msgid "Linguistics" msgstr "Programlisting" -#: lib/layouts/linguistics.module:6 -msgid "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, semantic markup)." +#: lib/layouts/linguistics.module:7 +msgid "" +"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " +"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " +"examples." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:12 +#: lib/layouts/linguistics.module:13 msgid "Numbered Example (multiline)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:26 +#: lib/layouts/linguistics.module:27 #, fuzzy msgid "Example:" msgstr "Eksempel" -#: lib/layouts/linguistics.module:36 +#: lib/layouts/linguistics.module:37 msgid "Numbered Examples (consecutive)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:42 +#: lib/layouts/linguistics.module:43 #, fuzzy msgid "Examples:" msgstr "Eksempler" -#: lib/layouts/linguistics.module:47 +#: lib/layouts/linguistics.module:48 #, fuzzy msgid "Subexample" msgstr "Eksempel" -#: lib/layouts/linguistics.module:53 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 #, fuzzy msgid "Subexample:" msgstr "Eksempel" -#: lib/layouts/linguistics.module:68 +#: lib/layouts/linguistics.module:69 #, fuzzy msgid "Custom:Glosse" msgstr "Kunde" -#: lib/layouts/linguistics.module:70 +#: lib/layouts/linguistics.module:71 #, fuzzy msgid "Glosse" msgstr "Lukk" -#: lib/layouts/linguistics.module:92 +#: lib/layouts/linguistics.module:95 #, fuzzy msgid "Custom:Tri-Glosse" msgstr "Kunde" -#: lib/layouts/linguistics.module:94 +#: lib/layouts/linguistics.module:97 msgid "Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:114 +#: lib/layouts/linguistics.module:120 #, fuzzy msgid "CharStyle:Expression" msgstr "Endring: " -#: lib/layouts/linguistics.module:116 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "expr." msgstr "exp" -#: lib/layouts/linguistics.module:128 +#: lib/layouts/linguistics.module:134 #, fuzzy msgid "CharStyle:Concepts" msgstr "Endring: " -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:136 #, fuzzy msgid "concept" msgstr "&Aksepter" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:148 #, fuzzy msgid "CharStyle:Meaning" msgstr "Endring: " -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:150 #, fuzzy msgid "meaning" msgstr "Åpning" +#: lib/layouts/linguistics.module:163 +#, fuzzy +msgid "Tableau" +msgstr "Tabell" + +#: lib/layouts/linguistics.module:168 +#, fuzzy +msgid "List of Tableaux" +msgstr "Liste over tabeller" + #: lib/layouts/logicalmkup.module:2 #, fuzzy msgid "Logical Markup" msgstr "Åpne sikkerhetskopi i stedet?" #: lib/layouts/logicalmkup.module:5 -msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code." +msgid "" +"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and " +"code." msgstr "" #: lib/layouts/logicalmkup.module:10 @@ -9331,7 +9122,11 @@ msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8 -msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both starred and non-starred forms." +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both " +"starred and non-starred forms." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37 @@ -9353,11 +9148,6 @@ msgstr "Kriterium." msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Algoritme #." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67 -#, fuzzy -msgid "Algorithm*" -msgstr "Algoritme" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 msgid "Algorithm." msgstr "Algoritme." @@ -9475,20 +9265,28 @@ msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Teorem. " #: lib/layouts/theorems-ams.module:8 -msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules." +msgid "" +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the Theorems (By ...) modules." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-chap.module:2 -msgid "Theorems (Order By Chapter)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Theorems (By Chapter)" +msgstr "Teorem. " #: lib/layouts/theorems-chap.module:6 -msgid "Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts that provide a chapter environment." +msgid "" +"Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts " +"that provide a chapter environment." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-sec.module:2 -msgid "Theorems (Order By Section)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Theorems (By Section)" +msgstr "Teorem. " #: lib/layouts/theorems-sec.module:5 msgid "Numbers theorems and the like by section." @@ -9499,19 +9297,20 @@ msgid "Theorems (Starred)" msgstr "" #: lib/layouts/theorems-starred.module:6 -msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery." +msgid "" +"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, " +"using the extended AMS machinery." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-std.module:7 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules." msgstr "" -#: lib/languages:3 -#: src/Font.cpp:51 -#: src/Font.cpp:54 -#: src/Font.cpp:58 -#: src/Font.cpp:63 -#: src/Font.cpp:66 +#: lib/languages:3 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:58 +#: src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:66 msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" @@ -9530,8 +9329,9 @@ msgid "Albanian" msgstr "Armensk" #: lib/languages:8 -msgid "American" -msgstr "Amerikansk" +#, fuzzy +msgid "English (USA)" +msgstr "Engelsk" #: lib/languages:10 msgid "Arabic (ArabTeX)" @@ -9541,27 +9341,27 @@ msgstr "Arabisk (ArabTex)" msgid "Arabic (Arabi)" msgstr "Arabisk (Arabi)" -#: lib/languages:12 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 +#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 msgid "Armenian" msgstr "Armensk" #: lib/languages:13 #, fuzzy -msgid "Austrian (old spelling)" -msgstr "Østerisk (ny stavemåte)" +msgid "German (Austria, old spelling)" +msgstr "Tysk (ny stavemåte)" #: lib/languages:14 -msgid "Austrian" -msgstr "Østerisk" +msgid "German (Austria)" +msgstr "" #: lib/languages:15 -msgid "Bahasa Indonesia" +msgid "Indonesian" msgstr "" #: lib/languages:16 -msgid "Bahasa Malaysia" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malay" +msgstr "E-post" #: lib/languages:17 msgid "Basque" @@ -9580,19 +9380,22 @@ msgid "Breton" msgstr "Bretonsk" #: lib/languages:21 -msgid "British" -msgstr "Britisk" +#, fuzzy +msgid "English (UK)" +msgstr "Engelsk" #: lib/languages:22 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarsk" #: lib/languages:23 -msgid "Canadian" -msgstr "Kanadisk" +#, fuzzy +msgid "English (Canada)" +msgstr "Engelsk" #: lib/languages:24 -msgid "French Canadian" +#, fuzzy +msgid "French (Canada)" msgstr "Fransk-Kanadisk" #: lib/languages:25 @@ -9661,162 +9464,167 @@ msgid "German" msgstr "Tysk" #: lib/languages:44 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59 +msgid "German (Switzerland)" +msgstr "" + +#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 msgid "Greek" msgstr "Gresk" -#: lib/languages:45 +#: lib/languages:46 msgid "Greek (polytonic)" msgstr "" -#: lib/languages:46 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62 +#: lib/languages:47 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" -#: lib/languages:50 +#: lib/languages:51 msgid "Icelandic" msgstr "Islandsk" -#: lib/languages:52 +#: lib/languages:53 #, fuzzy msgid "Interlingua" msgstr "Sett inn integral" -#: lib/languages:53 +#: lib/languages:54 msgid "Irish" msgstr "Irsk" -#: lib/languages:54 +#: lib/languages:55 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" -#: lib/languages:55 +#: lib/languages:56 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" -#: lib/languages:56 +#: lib/languages:57 #, fuzzy msgid "Japanese (CJK)" msgstr "Japansk" -#: lib/languages:57 +#: lib/languages:58 msgid "Kazakh" msgstr "Kasakstansk" -#: lib/languages:59 +#: lib/languages:60 msgid "Korean" msgstr "Koreansk" -#: lib/languages:61 +#: lib/languages:62 #, fuzzy msgid "Latin" msgstr "Latvisk" -#: lib/languages:62 +#: lib/languages:63 msgid "Latvian" msgstr "Latvisk" -#: lib/languages:63 +#: lib/languages:64 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisk" -#: lib/languages:64 +#: lib/languages:65 #, fuzzy msgid "Lower Sorbian" msgstr "Serbisk" -#: lib/languages:65 +#: lib/languages:66 #, fuzzy msgid "Hungarian" msgstr "Bulgarsk" -#: lib/languages:66 +#: lib/languages:67 +msgid "Mongolian" +msgstr "" + +#: lib/languages:68 msgid "Norsk" msgstr "Norsk" -#: lib/languages:67 +#: lib/languages:69 msgid "Nynorsk" msgstr "Nynorsk" -#: lib/languages:68 +#: lib/languages:70 msgid "Polish" msgstr "Polsk" -#: lib/languages:69 +#: lib/languages:71 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisisk" -#: lib/languages:70 +#: lib/languages:72 msgid "Romanian" msgstr "Rumensk" -#: lib/languages:71 +#: lib/languages:73 msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: lib/languages:72 +#: lib/languages:74 msgid "North Sami" msgstr "" -#: lib/languages:73 +#: lib/languages:75 msgid "Scottish" msgstr "Skotsk" -#: lib/languages:74 +#: lib/languages:76 msgid "Serbian" msgstr "Serbisk" -#: lib/languages:75 +#: lib/languages:77 #, fuzzy msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbisk" -#: lib/languages:76 +#: lib/languages:78 msgid "Slovak" msgstr "Slovakisk" -#: lib/languages:77 +#: lib/languages:79 msgid "Slovene" msgstr "Slovensk" -#: lib/languages:78 +#: lib/languages:80 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: lib/languages:79 +#: lib/languages:81 #, fuzzy msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Spansk" -#: lib/languages:80 +#: lib/languages:82 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" -#: lib/languages:81 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73 +#: lib/languages:83 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: lib/languages:82 +#: lib/languages:84 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" -#: lib/languages:83 +#: lib/languages:85 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" -#: lib/languages:84 +#: lib/languages:86 msgid "Upper Sorbian" msgstr "" -#: lib/languages:85 +#: lib/languages:87 #, fuzzy msgid "Vietnamese" msgstr "Filnavn" -#: lib/languages:86 +#: lib/languages:88 msgid "Welsh" msgstr "Walisisk" @@ -10027,18 +9835,15 @@ msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/classic.ui:32 -#: lib/ui/stdmenus.inc:20 +#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20 msgid "File|F" msgstr "Fil|F" -#: lib/ui/classic.ui:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:21 +#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21 msgid "Edit|E" msgstr "Rediger|R" -#: lib/ui/classic.ui:34 -#: lib/ui/stdmenus.inc:23 +#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23 msgid "Insert|I" msgstr "Sett inn|S" @@ -10046,13 +9851,11 @@ msgstr "Sett inn|S" msgid "Layout|L" msgstr "Stil|S" -#: lib/ui/classic.ui:36 -#: lib/ui/stdmenus.inc:22 +#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22 msgid "View|V" msgstr "Vis|V" -#: lib/ui/classic.ui:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:24 +#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24 msgid "Navigate|N" msgstr "Naviger|N" @@ -10060,13 +9863,11 @@ msgstr "Naviger|N" msgid "Documents|D" msgstr "Dokumenter|D" -#: lib/ui/classic.ui:39 -#: lib/ui/stdmenus.inc:27 +#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27 msgid "Help|H" msgstr "Hjelp|H" -#: lib/ui/classic.ui:47 -#: lib/ui/stdmenus.inc:35 +#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35 msgid "New|N" msgstr "Ny|N" @@ -10074,23 +9875,19 @@ msgstr "Ny|N" msgid "New from Template...|T" msgstr "Ny med mal...|m" -#: lib/ui/classic.ui:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:37 +#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37 msgid "Open...|O" msgstr "Åpne...|p" -#: lib/ui/classic.ui:51 -#: lib/ui/stdmenus.inc:40 +#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40 msgid "Close|C" msgstr "Lukk|L" -#: lib/ui/classic.ui:52 -#: lib/ui/stdmenus.inc:41 +#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41 msgid "Save|S" msgstr "Lagre|a" -#: lib/ui/classic.ui:53 -#: lib/ui/stdmenus.inc:42 +#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42 msgid "Save As...|A" msgstr "Lagre som|s" @@ -10098,75 +9895,61 @@ msgstr "Lagre som|s" msgid "Revert|R" msgstr "Angre all redigering" -#: lib/ui/classic.ui:55 -#: lib/ui/stdmenus.inc:45 +#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45 msgid "Version Control|V" msgstr "Versjonskontroll|k" -#: lib/ui/classic.ui:57 -#: lib/ui/stdmenus.inc:47 +#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47 msgid "Import|I" msgstr "Importer|I" -#: lib/ui/classic.ui:58 -#: lib/ui/stdmenus.inc:48 +#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48 msgid "Export|E" msgstr "Eksporter|E" -#: lib/ui/classic.ui:59 -#: lib/ui/stdmenus.inc:49 +#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49 msgid "Print...|P" msgstr "Skriv ut...|u" -#: lib/ui/classic.ui:60 -#: lib/ui/stdmenus.inc:50 +#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50 msgid "Fax...|F" msgstr "Faks...|F" -#: lib/ui/classic.ui:62 -#: lib/ui/stdmenus.inc:55 +#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55 msgid "Exit|x" msgstr "Avslutt|v" -#: lib/ui/classic.ui:68 -#: lib/ui/stdmenus.inc:63 +#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63 msgid "Register...|R" msgstr "Registrer...|R" -#: lib/ui/classic.ui:69 -#: lib/ui/stdmenus.inc:64 +#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64 msgid "Check In Changes...|I" msgstr "Sjekk inn endringer...|i" -#: lib/ui/classic.ui:70 -#: lib/ui/stdmenus.inc:65 +#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65 msgid "Check Out for Edit|O" msgstr "Sjekk ut for endring|u" -#: lib/ui/classic.ui:71 -#: lib/ui/stdmenus.inc:66 +#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66 #, fuzzy msgid "Revert to Repository Version|R" msgstr "Tilbake til siste versjon|s" -#: lib/ui/classic.ui:72 -#: lib/ui/stdmenus.inc:67 +#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67 msgid "Undo Last Check In|U" msgstr "Angre siste innsjekking|A" -#: lib/ui/classic.ui:73 -#: lib/ui/stdmenus.inc:68 +#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68 #, fuzzy msgid "Show History...|H" msgstr "Vis Historie|H" -#: lib/ui/classic.ui:82 -#: lib/ui/stdmenus.inc:77 +#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77 msgid "Custom...|C" msgstr "Egendefinert...|E" -#: lib/ui/classic.ui:90 -#: lib/ui/stdmenus.inc:85 +#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85 msgid "Undo|U" msgstr "Angre|A" @@ -10190,8 +9973,7 @@ msgstr "Lim inn|L" msgid "Paste External Selection|x" msgstr "Lim inn eksternt utvalg" -#: lib/ui/classic.ui:98 -#: lib/ui/stdmenus.inc:96 +#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96 msgid "Find & Replace...|F" msgstr "Finn & Erstatt...|F" @@ -10199,13 +9981,11 @@ msgstr "Finn & Erstatt...|F" msgid "Tabular|T" msgstr "Tabell|T" -#: lib/ui/classic.ui:101 -#: lib/ui/stdmenus.inc:106 +#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdmenus.inc:524 msgid "Math|M" msgstr "Matte|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 -#: lib/ui/stdmenus.inc:500 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:502 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Stavekontroll...|S" @@ -10218,8 +9998,7 @@ msgstr "Synonymordbok" msgid "Statistics...|i" msgstr "Status" -#: lib/ui/classic.ui:107 -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:505 msgid "Check TeX|h" msgstr "Sjekk TeX|j" @@ -10227,13 +10006,11 @@ msgstr "Sjekk TeX|j" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Spore endringer|S" -#: lib/ui/classic.ui:110 -#: lib/ui/stdmenus.inc:510 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "Preferences...|P" msgstr "Preferanser...|P" -#: lib/ui/classic.ui:111 -#: lib/ui/stdmenus.inc:509 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:511 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Rekonfigurer|R" @@ -10245,9 +10022,7 @@ msgstr "som linjer|l" msgid "Selection as Paragraphs|P" msgstr "som avsnitt|a" -#: lib/ui/classic.ui:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 -#: lib/ui/stdmenus.inc:161 +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:162 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Multikolonne|M" @@ -10271,9 +10046,7 @@ msgstr "Høyre|H" msgid "Alignment|i" msgstr "Justering|J" -#: lib/ui/classic.ui:129 -#: lib/ui/stdcontext.inc:341 -#: lib/ui/stdmenus.inc:179 +#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:180 msgid "Add Row|A" msgstr "Legg til rad|a" @@ -10281,19 +10054,15 @@ msgstr "Legg til rad|a" msgid "Delete Row|w" msgstr "Slett rad|l" -#: lib/ui/classic.ui:131 -#: lib/ui/classic.ui:172 +#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 msgid "Copy Row" msgstr "Kopier rad" -#: lib/ui/classic.ui:132 -#: lib/ui/classic.ui:173 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 msgid "Swap Rows" msgstr "Bytt om rader" -#: lib/ui/classic.ui:134 -#: lib/ui/stdcontext.inc:346 -#: lib/ui/stdmenus.inc:184 +#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:185 msgid "Add Column|u" msgstr "Legg til kolonne|n" @@ -10301,49 +10070,35 @@ msgstr "Legg til kolonne|n" msgid "Delete Column|D" msgstr "Slett kolonne|S" -#: lib/ui/classic.ui:136 -#: lib/ui/classic.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 msgid "Copy Column" msgstr "Kopier kolonne" -#: lib/ui/classic.ui:137 -#: lib/ui/classic.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 msgid "Swap Columns" msgstr "Bytt om kolonner" -#: lib/ui/classic.ui:141 -#: lib/ui/stdcontext.inc:333 -#: lib/ui/stdmenus.inc:171 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:172 msgid "Left|L" msgstr "Venstrejuster|V" -#: lib/ui/classic.ui:142 -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 -#: lib/ui/stdmenus.inc:172 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdmenus.inc:173 msgid "Center|C" msgstr "Sentrer" -#: lib/ui/classic.ui:143 -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 -#: lib/ui/stdmenus.inc:173 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:174 msgid "Right|R" msgstr "Høyrejuster|H" -#: lib/ui/classic.ui:145 -#: lib/ui/stdcontext.inc:337 -#: lib/ui/stdmenus.inc:175 +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:340 lib/ui/stdmenus.inc:176 msgid "Top|T" msgstr "Toppjustere rad|T" -#: lib/ui/classic.ui:146 -#: lib/ui/stdcontext.inc:338 -#: lib/ui/stdmenus.inc:176 +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:177 msgid "Middle|M" msgstr "Midtjustere rad|M" -#: lib/ui/classic.ui:147 -#: lib/ui/stdcontext.inc:339 -#: lib/ui/stdmenus.inc:177 +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:178 msgid "Bottom|B" msgstr "Bunnjustere rad|B" @@ -10355,18 +10110,15 @@ msgstr "Numerering av/på|N" msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Linjenummerering av/på|u" -#: lib/ui/classic.ui:162 -#: lib/ui/stdmenus.inc:193 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:194 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Endre grensetype" -#: lib/ui/classic.ui:164 -#: lib/ui/stdmenus.inc:196 +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:197 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Endre formeltype" -#: lib/ui/classic.ui:166 -#: lib/ui/stdmenus.inc:200 +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Bruk algebra-programvare" @@ -10378,9 +10130,7 @@ msgstr "Justering|J" msgid "Add Row|R" msgstr "Legg til rad|r" -#: lib/ui/classic.ui:171 -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 -#: lib/ui/stdmenus.inc:180 +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:181 msgid "Delete Row|D" msgstr "Slett rad|l" @@ -10388,24 +10138,19 @@ msgstr "Slett rad|l" msgid "Add Column|C" msgstr "Legg til kolonne|k" -#: lib/ui/classic.ui:176 -#: lib/ui/stdcontext.inc:347 -#: lib/ui/stdmenus.inc:185 +#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:186 msgid "Delete Column|e" msgstr "Slett kolonne|S" -#: lib/ui/classic.ui:182 -#: lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Default|t" msgstr "Standard|t" -#: lib/ui/classic.ui:183 -#: lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Display|D" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:184 -#: lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Inline|I" msgstr "" @@ -10437,17 +10182,12 @@ msgstr "Maple, evalm" msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/classic.ui:199 -#: lib/ui/classic.ui:265 -#: lib/ui/stdcontext.inc:41 -#: lib/ui/stdmenus.inc:272 -#: lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:41 +#: lib/ui/stdmenus.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Formel i teksten|i" -#: lib/ui/classic.ui:200 -#: lib/ui/stdcontext.inc:42 -#: lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:274 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Fremhevet formel" @@ -10475,9 +10215,7 @@ msgstr "" msgid "Multline Environment" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:214 -#: lib/ui/stdmenus.inc:320 -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:321 msgid "Math|h" msgstr "Matte|M" @@ -10485,8 +10223,7 @@ msgstr "Matte|M" msgid "Special Character|S" msgstr "Spesielt tegn|S" -#: lib/ui/classic.ui:217 -#: lib/ui/stdmenus.inc:331 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:332 msgid "Citation...|C" msgstr "Litteraturreferanse...|L" @@ -10494,18 +10231,15 @@ msgstr "Litteraturreferanse...|L" msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Kryssreferanse...|K" -#: lib/ui/classic.ui:219 -#: lib/ui/stdmenus.inc:333 +#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:334 msgid "Label...|L" msgstr "Referansemerke...|R" -#: lib/ui/classic.ui:220 -#: lib/ui/stdmenus.inc:342 +#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:343 msgid "Footnote|F" msgstr "Fotnote|n" -#: lib/ui/classic.ui:221 -#: lib/ui/stdmenus.inc:343 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:344 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Margnotis|o" @@ -10525,8 +10259,7 @@ msgstr "Oppføring i nomenklaturen" msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:226 -#: lib/ui/stdmenus.inc:325 +#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:326 msgid "Note|N" msgstr "Notis|s" @@ -10542,8 +10275,7 @@ msgstr "TeX Kode|T" msgid "Minipage|p" msgstr "Miniside|s" -#: lib/ui/classic.ui:231 -#: lib/ui/stdmenus.inc:339 +#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:340 msgid "Graphics...|G" msgstr "Grafikk...|G" @@ -10567,19 +10299,16 @@ msgstr "Sett inn fil|e" msgid "External Material...|x" msgstr "Eksternt materiale...|E" -#: lib/ui/classic.ui:241 -#: lib/ui/stdmenus.inc:351 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:353 #, fuzzy msgid "Symbols...|b" msgstr "Symbol" -#: lib/ui/classic.ui:242 -#: lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Superscript|S" msgstr "Hevet skrift|H" -#: lib/ui/classic.ui:243 -#: lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Subscript|u" msgstr "Senket skrift|S" @@ -10587,14 +10316,12 @@ msgstr "Senket skrift|S" msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Orddelingspunkt|p" -#: lib/ui/classic.ui:245 -#: lib/ui/stdmenus.inc:356 +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:358 #, fuzzy msgid "Protected Hyphen|y" msgstr "Hardt mellomrom" -#: lib/ui/classic.ui:246 -#: lib/ui/stdmenus.inc:374 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:376 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Ligaturbrekk|g" @@ -10602,19 +10329,15 @@ msgstr "Ligaturbrekk|g" msgid "Protected Space|r" msgstr "Hardt mellomrom" -#: lib/ui/classic.ui:248 -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:369 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "Ordmellomrom|O" -#: lib/ui/classic.ui:249 -#: lib/ui/stdcontext.inc:172 -#: lib/ui/stdmenus.inc:368 +#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:174 lib/ui/stdmenus.inc:370 msgid "Thin Space|T" msgstr "Kort mellomrom\t\\,|K" -#: lib/ui/classic.ui:250 -#: lib/ui/stdmenus.inc:369 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:371 #, fuzzy msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Loddrett avstand...|v" @@ -10627,13 +10350,11 @@ msgstr "Loddrett avstand..." msgid "Line Break|L" msgstr "Linjeskift|i" -#: lib/ui/classic.ui:253 -#: lib/ui/stdmenus.inc:352 +#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:354 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Ellipse|i" -#: lib/ui/classic.ui:254 -#: lib/ui/stdmenus.inc:353 +#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Punktum som avslutter setning|s" @@ -10642,8 +10363,7 @@ msgstr "Punktum som avslutter setning|s" msgid "Protected Dash|D" msgstr "Hardt mellomrom" -#: lib/ui/classic.ui:256 -#: lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:359 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "" @@ -10655,8 +10375,7 @@ msgstr "Enkelt sitattegn" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "\"Anførselstegn\"" -#: lib/ui/classic.ui:259 -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:360 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Menyseparator|M" @@ -10664,73 +10383,53 @@ msgstr "Menyseparator|M" msgid "Horizontal Line" msgstr "Vannrett linje" -#: lib/ui/classic.ui:261 -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:182 +#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182 msgid "Page Break" msgstr "Sideskift" -#: lib/ui/classic.ui:266 -#: lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Display Formula|D" msgstr "Fremhevet formel" -#: lib/ui/classic.ui:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 -#: lib/ui/stdmenus.inc:274 -#: lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdmenus.inc:390 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:268 -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:275 -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdmenus.inc:391 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:269 -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 -#: lib/ui/stdmenus.inc:276 -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:270 -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 -#: lib/ui/stdmenus.inc:277 -#: lib/ui/stdmenus.inc:391 +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:278 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:273 -#: lib/ui/stdcontext.inc:36 -#: lib/ui/stdmenus.inc:278 -#: lib/ui/stdmenus.inc:392 +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:279 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:274 -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:279 -#: lib/ui/stdmenus.inc:393 +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:280 +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:276 -#: lib/ui/stdcontext.inc:20 -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:20 lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Array Environment|y" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:277 -#: lib/ui/stdcontext.inc:21 -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:21 lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Cases Environment|C" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:278 -#: lib/ui/stdcontext.inc:25 -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Split Environment|S" msgstr "" @@ -10766,48 +10465,39 @@ msgstr "Matte Fet" msgid "Text Normal Font" msgstr "Normal tekstfont" -#: lib/ui/classic.ui:295 -#: lib/ui/stdmenus.inc:247 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:248 msgid "Text Roman Family" msgstr "Tekst Roman" -#: lib/ui/classic.ui:296 -#: lib/ui/stdmenus.inc:248 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:249 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Tekst Sans Serif" -#: lib/ui/classic.ui:297 -#: lib/ui/stdmenus.inc:249 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:250 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Tekst Skrivemaskin" -#: lib/ui/classic.ui:299 -#: lib/ui/stdmenus.inc:251 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:252 msgid "Text Bold Series" msgstr "Tekst Fet" -#: lib/ui/classic.ui:300 -#: lib/ui/stdmenus.inc:252 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:253 msgid "Text Medium Series" msgstr "Tekst Medium" -#: lib/ui/classic.ui:302 -#: lib/ui/stdmenus.inc:254 +#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:255 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Tekst Kursiv" -#: lib/ui/classic.ui:303 -#: lib/ui/stdmenus.inc:255 +#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:256 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Tekst Kapiteler" -#: lib/ui/classic.ui:304 -#: lib/ui/stdmenus.inc:256 +#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:257 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Tekst Skrå" -#: lib/ui/classic.ui:305 -#: lib/ui/stdmenus.inc:257 +#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:258 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Tekst Stående" @@ -10815,48 +10505,39 @@ msgstr "Tekst Stående" msgid "Floatflt Figure" msgstr "\"Floatflt\" figur" -#: lib/ui/classic.ui:314 -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Innholdsfortegnelse|I" -#: lib/ui/classic.ui:316 -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "Index List|I" msgstr "Register|R" -#: lib/ui/classic.ui:317 -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 +#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Nomenklatur|N" -#: lib/ui/classic.ui:318 -#: lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "BibTeX Referanseliste...|B" -#: lib/ui/classic.ui:322 -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:425 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX dokument...|X" -#: lib/ui/classic.ui:323 -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:426 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Ren tekst...|t" -#: lib/ui/classic.ui:324 -#: lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:427 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Ren tekst, skjøt sammen linjer...|l" -#: lib/ui/classic.ui:328 -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Track Changes|T" msgstr "Spor endringer|S" -#: lib/ui/classic.ui:329 -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Flett inn endringer...|F" @@ -10868,8 +10549,7 @@ msgstr "Godta alle endringer|G" msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Forkast alle endringer|k" -#: lib/ui/classic.ui:332 -#: lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Vis endringer i utskrift|V" @@ -10913,23 +10593,19 @@ msgstr "Øk omgivelsedybde|k" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Begynn appendiks her|a" -#: lib/ui/classic.ui:360 -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Build Program|B" msgstr "Lag programm|o" -#: lib/ui/classic.ui:361 -#: lib/ui/stdmenus.inc:294 +#: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:295 msgid "Update|U" msgstr "Oppdater|O" -#: lib/ui/classic.ui:363 -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:454 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX Logg|L" -#: lib/ui/classic.ui:364 -#: lib/ui/stdmenus.inc:453 +#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Outline|O" msgstr "Innhold|n" @@ -10937,43 +10613,35 @@ msgstr "Innhold|n" msgid "TeX Information|X" msgstr "LaTeX Konfigurasjon|X" -#: lib/ui/classic.ui:378 -#: lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Next Note|N" msgstr "Neste notis|o" -#: lib/ui/classic.ui:379 -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Go to Label|L" msgstr "Gå til merke" -#: lib/ui/classic.ui:380 -#: lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Bokmerker|B" -#: lib/ui/classic.ui:384 -#: lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:487 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Lagre bokmerke 1" -#: lib/ui/classic.ui:385 -#: lib/ui/stdmenus.inc:486 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:488 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Lagre bokmerke 2" -#: lib/ui/classic.ui:386 -#: lib/ui/stdmenus.inc:487 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Lagre bokmerke 3" -#: lib/ui/classic.ui:387 -#: lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Lagre bokmerke 4" -#: lib/ui/classic.ui:388 -#: lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Lagre bokmerke 5" @@ -10997,101 +10665,81 @@ msgstr "Gå til bokmerke 4|4" msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Gå til bokmerke 5|5" -#: lib/ui/classic.ui:409 -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Introduction|I" msgstr "Introduksjon|I" -#: lib/ui/classic.ui:410 -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Tutorial|T" msgstr "Innføring|f" -#: lib/ui/classic.ui:411 -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:521 msgid "User's Guide|U" msgstr "Brukermanual|B" #: lib/ui/classic.ui:412 -#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Extended Features|E" msgstr "Utvidede egenskaper|U" #: lib/ui/classic.ui:413 -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "Inkluderte objekter|n" -#: lib/ui/classic.ui:414 -#: lib/ui/stdmenus.inc:523 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:525 msgid "Customization|C" msgstr "Tilpasning|T" -#: lib/ui/classic.ui:416 -#: lib/ui/stdmenus.inc:525 -msgid "FAQ|F" -msgstr "FAQ|Q" - -#: lib/ui/classic.ui:417 -#: lib/ui/stdmenus.inc:527 -msgid "Table of Contents|a" -msgstr "Innholdsfortegnelse|h" - -#: lib/ui/classic.ui:418 -#: lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX Konfigurasjon|L" -#: lib/ui/classic.ui:420 -#: lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "About LyX|X" msgstr "Om LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:428 -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:99 +#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:99 msgid "About LyX" msgstr "Om LyX" -#: lib/ui/classic.ui:429 +#: lib/ui/classic.ui:426 msgid "Preferences..." msgstr "Preferanser..." -#: lib/ui/classic.ui:430 +#: lib/ui/classic.ui:427 msgid "Quit LyX" msgstr "Avslutt LyX" -#: lib/ui/stdcontext.inc:22 -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:22 lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:23 -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:23 lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:24 -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:24 lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:27 -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdcontext.inc:27 lib/ui/stdmenus.inc:404 #, fuzzy msgid "Delimiters...|r" msgstr "Parenteser/klammer|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:28 -#: lib/ui/stdmenus.inc:403 +#: lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:405 #, fuzzy msgid "Matrix...|x" msgstr "Matrise|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:29 -#: lib/ui/stdmenus.inc:404 +#: lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Macro|o" msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 +#, fuzzy +msgid "AMS Environment|A" +msgstr "Justering|J" + #: lib/ui/stdcontext.inc:46 #, fuzzy msgid "Equation Label|L" @@ -11102,8 +10750,7 @@ msgstr "Gå til merke" msgid "Toggle Labeling/Numbering|T" msgstr "Numerering av/på|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:202 +#: lib/ui/stdcontext.inc:49 lib/ui/stdmenus.inc:203 msgid "Split Cell|C" msgstr "" @@ -11117,43 +10764,35 @@ msgstr "Sett inn|S" msgid "Add Line Above|o" msgstr "Ny linje over" -#: lib/ui/stdcontext.inc:54 -#: lib/ui/stdmenus.inc:205 +#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:206 msgid "Add Line Below|B" msgstr "Ny linje under" -#: lib/ui/stdcontext.inc:55 -#: lib/ui/stdmenus.inc:206 +#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:207 msgid "Delete Line Above|D" msgstr "Fjern linje over" -#: lib/ui/stdcontext.inc:56 -#: lib/ui/stdmenus.inc:207 +#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:208 msgid "Delete Line Below|e" msgstr "Fjern linje under" -#: lib/ui/stdcontext.inc:58 -#: lib/ui/stdmenus.inc:209 +#: lib/ui/stdcontext.inc:58 lib/ui/stdmenus.inc:210 msgid "Add Line to Left" msgstr "Ny linje på venstre side" -#: lib/ui/stdcontext.inc:59 -#: lib/ui/stdmenus.inc:210 +#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:211 msgid "Add Line to Right" msgstr "Ny linje på høyre side" -#: lib/ui/stdcontext.inc:60 -#: lib/ui/stdmenus.inc:211 +#: lib/ui/stdcontext.inc:60 lib/ui/stdmenus.inc:212 msgid "Delete Line to Left" msgstr "Fjern linje på venstre side" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 -#: lib/ui/stdmenus.inc:212 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:213 msgid "Delete Line to Right" msgstr "Fjern linje på høyre side" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "Toggle Math Toolbar" msgstr "Verktøylinje for matte av/på" @@ -11162,13 +10801,11 @@ msgstr "Verktøylinje for matte av/på" msgid "Toggle Math-Panels Toolbar" msgstr "Verktøylinje for matte av/på" -#: lib/ui/stdcontext.inc:65 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Toggle Table Toolbar" msgstr "Verktøylinje for tabeller av/på" -#: lib/ui/stdcontext.inc:73 -#: lib/ui/stdcontext.inc:90 +#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdcontext.inc:90 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Neste kryssreferanse|r" @@ -11208,21 +10845,13 @@ msgstr " på side " msgid "Formatted reference|t" msgstr "Formattert referanse" -#: lib/ui/stdcontext.inc:83 -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 -#: lib/ui/stdcontext.inc:103 -#: lib/ui/stdcontext.inc:111 -#: lib/ui/stdcontext.inc:125 -#: lib/ui/stdcontext.inc:132 -#: lib/ui/stdcontext.inc:150 -#: lib/ui/stdcontext.inc:188 -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 -#: lib/ui/stdcontext.inc:304 -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 -#: lib/ui/stdcontext.inc:351 -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:113 lib/ui/stdcontext.inc:127 +#: lib/ui/stdcontext.inc:134 lib/ui/stdcontext.inc:152 +#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdcontext.inc:217 +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:307 +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdcontext.inc:354 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Settings...|S" msgstr "Innstillinger...|I" @@ -11230,442 +10859,408 @@ msgstr "Innstillinger...|I" msgid "Go back to Reference|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:113 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Copy as Reference|C" +msgstr "Kryssreferanse...|K" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:115 #, fuzzy msgid "Edit Database(s) externally...|x" msgstr "Rediger filen eksternt" -#: lib/ui/stdcontext.inc:121 -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 +#: lib/ui/stdcontext.inc:123 lib/ui/stdcontext.inc:295 #, fuzzy msgid "Open Inset|O" msgstr "Åpne alle objekter|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:122 -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 lib/ui/stdcontext.inc:296 #, fuzzy msgid "Close Inset|C" msgstr "Steng alle objekter" -#: lib/ui/stdcontext.inc:124 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 -#: lib/ui/stdcontext.inc:149 -#: lib/ui/stdcontext.inc:162 -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +#: lib/ui/stdcontext.inc:126 lib/ui/stdcontext.inc:132 +#: lib/ui/stdcontext.inc:151 lib/ui/stdcontext.inc:164 +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 #, fuzzy msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Oppløs objekt|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:129 +#: lib/ui/stdcontext.inc:131 #, fuzzy msgid "Toggle Label|L" msgstr "Flipp alle av/på" -#: lib/ui/stdcontext.inc:140 +#: lib/ui/stdcontext.inc:142 #, fuzzy msgid "Frameless|l" msgstr "Uten ramme" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:143 #, fuzzy msgid "Simple frame|f" msgstr "inset ramme" -#: lib/ui/stdcontext.inc:142 +#: lib/ui/stdcontext.inc:144 msgid "Simple frame, page breaks|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:143 +#: lib/ui/stdcontext.inc:145 #, fuzzy msgid "Oval, thin|O" msgstr "Avrundet, tynn" -#: lib/ui/stdcontext.inc:144 +#: lib/ui/stdcontext.inc:146 #, fuzzy msgid "Oval, thick|v" msgstr "Avrundet, tykk" -#: lib/ui/stdcontext.inc:145 +#: lib/ui/stdcontext.inc:147 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:146 +#: lib/ui/stdcontext.inc:148 #, fuzzy msgid "Shaded background|b" msgstr "notis bakgrunn" -#: lib/ui/stdcontext.inc:147 +#: lib/ui/stdcontext.inc:149 #, fuzzy msgid "Double frame|D" msgstr "dobbel" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "LyX Note|N" msgstr "Notis|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:159 -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdcontext.inc:161 lib/ui/stdmenus.inc:435 msgid "Comment|C" msgstr "Kommentar|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:160 -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Grået ut|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:170 +#: lib/ui/stdcontext.inc:172 #, fuzzy msgid "Interword Space|w" msgstr "Ordmellomrom|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:171 +#: lib/ui/stdcontext.inc:173 #, fuzzy msgid "Protected Space|o" msgstr "Hardt mellomrom" -#: lib/ui/stdcontext.inc:173 +#: lib/ui/stdcontext.inc:175 #, fuzzy msgid "Negative Thin Space|N" msgstr "Negativt mellomrom\t\\!" -#: lib/ui/stdcontext.inc:174 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:175 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 #, fuzzy msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" msgstr "Hardt mellomrom" -#: lib/ui/stdcontext.inc:176 +#: lib/ui/stdcontext.inc:178 msgid "Quad Space|Q" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:177 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 #, fuzzy msgid "Double Quad Space|u" msgstr "Dobbel quadratin mellomrom\t\\qquad" -#: lib/ui/stdcontext.inc:178 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Vannrettt fyll\t\\hfill|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:181 #, fuzzy msgid "Protected Horizontal Fill|i" msgstr "Vannrettt fyll" -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 +#: lib/ui/stdcontext.inc:182 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Vannrettt fyll" -#: lib/ui/stdcontext.inc:181 +#: lib/ui/stdcontext.inc:183 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Vannrettt fyll" -#: lib/ui/stdcontext.inc:182 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" msgstr "Vannrettt fyll" -#: lib/ui/stdcontext.inc:183 +#: lib/ui/stdcontext.inc:185 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Vannrettt fyll" -#: lib/ui/stdcontext.inc:184 +#: lib/ui/stdcontext.inc:186 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Vannrettt fyll" -#: lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:187 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Vannrettt fyll" -#: lib/ui/stdcontext.inc:186 +#: lib/ui/stdcontext.inc:188 #, fuzzy msgid "Custom Length|C" msgstr "Kommentar|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 +#: lib/ui/stdcontext.inc:197 #, fuzzy msgid "DefSkip|D" msgstr "Standard avstand" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 +#: lib/ui/stdcontext.inc:198 #, fuzzy msgid "SmallSkip|S" msgstr "Liten avstand" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 +#: lib/ui/stdcontext.inc:199 #, fuzzy msgid "MedSkip|M" msgstr "Medium avstand" -#: lib/ui/stdcontext.inc:198 +#: lib/ui/stdcontext.inc:200 #, fuzzy msgid "BigSkip|B" msgstr "Stor avstand" -#: lib/ui/stdcontext.inc:199 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 #, fuzzy msgid "VFill|F" msgstr "Loddrett fyll (\\vfill)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:200 +#: lib/ui/stdcontext.inc:202 #, fuzzy msgid "Custom|C" msgstr "Brukerdefinert" -#: lib/ui/stdcontext.inc:202 +#: lib/ui/stdcontext.inc:204 #, fuzzy msgid "Settings...|e" msgstr "Innstillinger...|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:209 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 #, fuzzy msgid "Include|c" msgstr "Inkluder" -#: lib/ui/stdcontext.inc:210 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 #, fuzzy msgid "Input|p" msgstr "Input" -#: lib/ui/stdcontext.inc:211 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 #, fuzzy msgid "Verbatim|V" msgstr "Verbatim" -#: lib/ui/stdcontext.inc:212 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:213 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 #, fuzzy msgid "Listing|L" msgstr "«Listing»" -#: lib/ui/stdcontext.inc:217 +#: lib/ui/stdcontext.inc:219 #, fuzzy msgid "Edit included file...|E" msgstr "Inkluder fil...|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:224 -#: lib/ui/stdmenus.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:226 lib/ui/stdmenus.inc:380 #, fuzzy msgid "New Page|N" msgstr "Ny|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:225 -#: lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "Page Break|a" msgstr "Sideskift|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:226 -#: lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:382 msgid "Clear Page|C" msgstr "Blank side|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 -#: lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Doble blanke sider|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:234 -#: lib/ui/stdmenus.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 lib/ui/stdmenus.inc:377 #, fuzzy msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Linjeskift|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:235 -#: lib/ui/stdmenus.inc:376 +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:378 #, fuzzy msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Linjeskift|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:242 -#: lib/ui/stdcontext.inc:287 -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 -#: src/Text3.cpp:973 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:540 +#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:88 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:1020 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547 msgid "Cut" msgstr "Klipp" -#: lib/ui/stdcontext.inc:243 -#: lib/ui/stdcontext.inc:288 -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 -#: src/Text3.cpp:978 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:245 lib/ui/stdcontext.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:1025 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 -#: lib/ui/stdcontext.inc:289 -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 -#: src/Text3.cpp:933 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1239 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:520 +#: lib/ui/stdcontext.inc:246 lib/ui/stdcontext.inc:292 lib/ui/stdmenus.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:979 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1264 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -#: lib/ui/stdcontext.inc:290 -#: lib/ui/stdmenus.inc:91 +#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:293 lib/ui/stdmenus.inc:91 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Lim inn tidligere utvalg|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 #, fuzzy msgid "Jump to Saved Bookmark|B" msgstr "Lagre bokmerke 1" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 -#: lib/ui/stdmenus.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:99 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Flytt avsnitt opp|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 -#: lib/ui/stdmenus.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:100 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Flytt avsnitt ned|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 +#: lib/ui/stdcontext.inc:254 #, fuzzy msgid "Promote Section|r" msgstr "Notisinnstillinger" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 +#: lib/ui/stdcontext.inc:255 #, fuzzy msgid "Demote Section|m" msgstr "Notisinnstillinger" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 +#: lib/ui/stdcontext.inc:256 #, fuzzy msgid "Move Section down|d" msgstr "Steng vindu|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 +#: lib/ui/stdcontext.inc:257 msgid "Move Section up|u" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Insert Short Title|T" +msgstr "Kort tittel" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:260 #, fuzzy msgid "Apply Last Text Style|A" msgstr "Tekststil|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 -#: lib/ui/stdmenus.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:261 lib/ui/stdmenus.inc:102 msgid "Text Style|S" msgstr "Tekststil|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 -#: lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdmenus.inc:103 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Avsnittsinnstillinger...|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 +#: lib/ui/stdcontext.inc:264 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:269 -#: lib/ui/stdmenus.inc:216 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:217 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy -msgid "Append Parameter" +msgid "Append Argument" msgstr "Fler parametre" -#: lib/ui/stdcontext.inc:270 -#: lib/ui/stdmenus.inc:217 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:218 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 #, fuzzy -msgid "Remove Last Parameter" +msgid "Remove Last Argument" msgstr "«Listing» parametre" -#: lib/ui/stdcontext.inc:272 -#: lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:220 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 -msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter" +msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:273 -#: lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:221 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 -msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter" +msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:274 -#: lib/ui/stdmenus.inc:221 +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:222 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 #, fuzzy -msgid "Insert Optional Parameter" +msgid "Insert Optional Argument" msgstr "«Listing» parametre" -#: lib/ui/stdcontext.inc:275 -#: lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:223 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 #, fuzzy -msgid "Remove Optional Parameter" +msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Åpen programlisting" -#: lib/ui/stdcontext.inc:277 -#: lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:225 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 -msgid "Append Parameter Eating From The Right" +msgid "Append Argument Eating From The Right" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:278 -#: lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdmenus.inc:226 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 -msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Append Optional Argument Eating From The Right" +msgstr "Åpen programlisting" -#: lib/ui/stdcontext.inc:279 -#: lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdmenus.inc:227 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 -msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right" +msgid "Remove Last Argument Spitting Out To The Right" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:306 -#: lib/ui/stdcontext.inc:318 +#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:321 #, fuzzy msgid "Edit externally...|x" msgstr "Rediger filen eksternt" -#: lib/ui/stdcontext.inc:328 -#: lib/ui/stdmenus.inc:163 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:164 msgid "Top Line|T" msgstr "Topplinje|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:329 -#: lib/ui/stdmenus.inc:164 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:165 msgid "Bottom Line|B" msgstr "Bunnlinje|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:330 -#: lib/ui/stdmenus.inc:165 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:166 msgid "Left Line|L" msgstr "Venstre linje|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:331 -#: lib/ui/stdmenus.inc:166 +#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:167 msgid "Right Line|R" msgstr "Høyre linje|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 -#: lib/ui/stdmenus.inc:181 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:182 msgid "Copy Row|o" msgstr "Kopier rad|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:348 -#: lib/ui/stdmenus.inc:186 +#: lib/ui/stdcontext.inc:351 lib/ui/stdmenus.inc:187 msgid "Copy Column|p" msgstr "Kopier kolonne|p" @@ -11714,415 +11309,459 @@ msgstr "Lim inn spesielt" msgid "Select All" msgstr "Velg alt" -#: lib/ui/stdmenus.inc:105 +#: lib/ui/stdmenus.inc:97 +msgid "Find LyX...|X" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:106 msgid "Table|T" msgstr "Tabell|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:107 +#: lib/ui/stdmenus.inc:108 msgid "Rows & Columns|C" msgstr "Rader og kolonner|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:114 +#: lib/ui/stdmenus.inc:115 msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Øk listedybde|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:115 +#: lib/ui/stdmenus.inc:116 msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Minsk listedybde|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:116 +#: lib/ui/stdmenus.inc:117 msgid "Dissolve Inset|l" msgstr "Oppløs objekt|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:117 +#: lib/ui/stdmenus.inc:118 msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "TeX-innstillinger...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:119 +#: lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Float Settings...|a" msgstr "Innstillinger for flytende (float)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "Innstillinger for tekstbryting...|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdmenus.inc:122 msgid "Note Settings...|N" msgstr "Notisinnstillinger...|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:122 +#: lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Gren-innstillinger...|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdmenus.inc:124 msgid "Box Settings...|x" msgstr "Boksinnstillinger...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:127 +#: lib/ui/stdmenus.inc:128 msgid "Table Settings...|a" msgstr "Tabellinnstillinger...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 +#: lib/ui/stdmenus.inc:132 msgid "Plain Text|T" msgstr "Ren tekst|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:132 +#: lib/ui/stdmenus.inc:133 msgid "Plain Text, Join Lines|J" msgstr "Ren tekst, slå sammen linjer|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:134 +#: lib/ui/stdmenus.inc:135 msgid "Selection|S" msgstr "Utvalg|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:135 +#: lib/ui/stdmenus.inc:136 msgid "Selection, Join Lines|i" msgstr "Utvalg, slå sammen linjer|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:137 +#: lib/ui/stdmenus.inc:138 msgid "Paste As LinkBack PDF" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:138 +#: lib/ui/stdmenus.inc:139 msgid "Paste As PDF" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:139 +#: lib/ui/stdmenus.inc:140 msgid "Paste As PNG" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:140 +#: lib/ui/stdmenus.inc:141 msgid "Paste As JPEG" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:148 +#: lib/ui/stdmenus.inc:149 #, fuzzy msgid "Dissolve CharStyle" msgstr "Oppløs objekt|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:153 msgid "Customized...|C" msgstr "Egendefinert...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:154 +#: lib/ui/stdmenus.inc:155 msgid "Capitalize|a" msgstr "Store Forbokstaver|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:155 +#: lib/ui/stdmenus.inc:156 msgid "Uppercase|U" msgstr "Store bokstaver|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:156 +#: lib/ui/stdmenus.inc:157 msgid "Lowercase|L" msgstr "Små bokstaver|å" -#: lib/ui/stdmenus.inc:191 +#: lib/ui/stdmenus.inc:192 #, fuzzy msgid "Number whole Formula|N" msgstr "Nummerert formel|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:192 +#: lib/ui/stdmenus.inc:193 #, fuzzy msgid "Number this Line|u" msgstr "Linjenummerering av/på|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:194 +#: lib/ui/stdmenus.inc:195 #, fuzzy msgid "Macro Definition" msgstr "Definisjon" -#: lib/ui/stdmenus.inc:198 +#: lib/ui/stdmenus.inc:199 msgid "Text Style|T" msgstr "Tekststil|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:204 +#: lib/ui/stdmenus.inc:205 msgid "Add Line Above|A" msgstr "Ny linje over" -#: lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Math Normal Font|N" msgstr "Matte, normal font|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:238 +#: lib/ui/stdmenus.inc:239 msgid "Math Calligraphic Family|C" msgstr "Matte Kalligrafisk|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:239 +#: lib/ui/stdmenus.inc:240 msgid "Math Fraktur Family|F" msgstr "Matte Fraktur|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:240 +#: lib/ui/stdmenus.inc:241 msgid "Math Roman Family|R" msgstr "Matte Roman|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:241 +#: lib/ui/stdmenus.inc:242 msgid "Math Sans Serif Family|S" msgstr "Matte Sans Serif|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:243 +#: lib/ui/stdmenus.inc:244 msgid "Math Bold Series|B" msgstr "Matte Fet|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:245 +#: lib/ui/stdmenus.inc:246 msgid "Text Normal Font|T" msgstr "Tekst normal font|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:261 +#: lib/ui/stdmenus.inc:262 msgid "Octave|O" msgstr "Octave|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:262 +#: lib/ui/stdmenus.inc:263 msgid "Maxima|M" msgstr "Maxima|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:263 +#: lib/ui/stdmenus.inc:264 msgid "Mathematica|a" msgstr "Mathematica|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:265 +#: lib/ui/stdmenus.inc:266 msgid "Maple, simplify|s" msgstr "Maple, simplify|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:266 +#: lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Maple, factor|f" msgstr "Maple, factor|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Maple, evalm|e" msgstr "Maple, evalm|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdmenus.inc:269 msgid "Maple, evalf|v" msgstr "Maple, evalf|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:287 +#: lib/ui/stdmenus.inc:288 msgid "Open All Insets|O" msgstr "Åpne alle objekter|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:288 +#: lib/ui/stdmenus.inc:289 msgid "Close All Insets|C" msgstr "Steng alle objekter" -#: lib/ui/stdmenus.inc:290 +#: lib/ui/stdmenus.inc:291 msgid "Unfold Math Macro" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:291 +#: lib/ui/stdmenus.inc:292 #, fuzzy msgid "Fold Math Macro" msgstr "matte bakgrunn" -#: lib/ui/stdmenus.inc:293 +#: lib/ui/stdmenus.inc:294 msgid "View Source|S" msgstr "Vis kode|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:297 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 msgid "Split View Into Left And Right Half|i" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 +#: lib/ui/stdmenus.inc:299 msgid "Split View Into Upper And Lower Half|V" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:299 +#: lib/ui/stdmenus.inc:300 msgid "Close Tab Group|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:300 +#: lib/ui/stdmenus.inc:301 msgid "Fullscreen|l" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:301 +#: lib/ui/stdmenus.inc:302 msgid "Toolbars|b" msgstr "Verktøylinjer|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +#: lib/ui/stdmenus.inc:322 msgid "Special Character|p" msgstr "Spesielt tegn|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:322 +#: lib/ui/stdmenus.inc:323 msgid "Formatting|o" msgstr "Formatering|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:323 +#: lib/ui/stdmenus.inc:324 msgid "List / TOC|i" msgstr "Lister & innhold|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:324 +#: lib/ui/stdmenus.inc:325 msgid "Float|a" msgstr "Flytende (Float)|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:326 +#: lib/ui/stdmenus.inc:327 msgid "Branch|B" msgstr "Dokumentgren|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:327 +#: lib/ui/stdmenus.inc:328 #, fuzzy msgid "Custom insets" msgstr "Kunde" -#: lib/ui/stdmenus.inc:328 +#: lib/ui/stdmenus.inc:329 msgid "File|e" msgstr "Fil|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:329 +#: lib/ui/stdmenus.inc:330 msgid "Box[[Menu]]" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:332 +#: lib/ui/stdmenus.inc:333 msgid "Cross-Reference...|R" msgstr "Kryssreferanse...|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:334 +#: lib/ui/stdmenus.inc:335 msgid "Caption" msgstr "Bildetekst" -#: lib/ui/stdmenus.inc:335 +#: lib/ui/stdmenus.inc:336 msgid "Index Entry|d" msgstr "Nøkkelord|ø" -#: lib/ui/stdmenus.inc:336 +#: lib/ui/stdmenus.inc:337 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Oppføring i nomenklatur..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:338 +#: lib/ui/stdmenus.inc:339 msgid "Table...|T" msgstr "Tabell...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:341 +#: lib/ui/stdmenus.inc:342 msgid "Hyperlink|k" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:344 +#: lib/ui/stdmenus.inc:345 msgid "Short Title|S" msgstr "Kort tittel" -#: lib/ui/stdmenus.inc:345 +#: lib/ui/stdmenus.inc:346 msgid "TeX Code|X" msgstr "TeX-kode|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:346 +#: lib/ui/stdmenus.inc:347 #, fuzzy msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Programlisting" -#: lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/ui/stdmenus.inc:349 +#, fuzzy +msgid "Regexp" +msgstr "exp" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:356 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "Vanlig sitattegn" -#: lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/stdmenus.inc:357 msgid "Single Quote|S" msgstr "Enkelt sitattegn" -#: lib/ui/stdmenus.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:361 #, fuzzy msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Fonetiske symboler|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdmenus.inc:368 msgid "Protected Space|P" msgstr "Hardt mellomrom|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:370 +#: lib/ui/stdmenus.inc:372 msgid "Horizontal Line|L" msgstr "Vannrett linje|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:371 +#: lib/ui/stdmenus.inc:373 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Loddrett avstand...|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Orddelingspunkt|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/stdmenus.inc:389 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Nummerert formel|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 #, fuzzy msgid "Figure Wrap Float|F" msgstr "Område som teksten brytes rundt" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 #, fuzzy msgid "Table Wrap Float|T" msgstr "Område som teksten brytes rundt" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "External Material...|M" msgstr "Eksternt materiale...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Child Document...|d" msgstr "Underdokument...|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:450 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Spore endringer" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Begynn appendiks her|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Save in Bundled Format|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Compressed|m" msgstr "Komprimert|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Accept Change|A" msgstr "Godta endring|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Reject Change|R" msgstr "Forkast endring|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdmenus.inc:468 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Godta alle endringer|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Forkast alle endringer|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Next Change|C" msgstr "Neste endring|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Neste kryssreferanse|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Fjerne bokmerker|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:501 +#: lib/ui/stdmenus.inc:503 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:502 +#: lib/ui/stdmenus.inc:504 #, fuzzy msgid "Statistics...|a" msgstr "Status" -#: lib/ui/stdmenus.inc:504 +#: lib/ui/stdmenus.inc:506 msgid "TeX Information|I" msgstr "LaTeX Konfigurasjon|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:524 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#, fuzzy +msgid "Additional Features|F" +msgstr "Ekstra mellomrom" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Embedded Objects|O" +msgstr "Inkluderte objekter|n" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:526 #, fuzzy msgid "Shortcuts|S" msgstr "&Hurtigtast:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdmenus.inc:527 #, fuzzy msgid "LyX Functions|y" msgstr "Funksjoner" +#: lib/ui/stdmenus.inc:529 +#, fuzzy +msgid "Specific Manuals|p" +msgstr "Lim inn spesielt" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:535 +#, fuzzy +msgid "Linguistics Manual|L" +msgstr "Programlisting" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:536 +#, fuzzy +msgid "Braille Manual|B" +msgstr "LaTeX standard" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:537 +#, fuzzy +msgid "XY-pic Manual|X" +msgstr "Lim inn spesielt" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Multicolumn Manual|M" +msgstr "Multikolonne|M" + #: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Nytt dokument" @@ -12143,13 +11782,11 @@ msgstr "Skriv ut dokumentet" msgid "Check spelling" msgstr "Stavesjekk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 -#: src/BufferView.cpp:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1052 msgid "Undo" msgstr "Angre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 -#: src/BufferView.cpp:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1061 msgid "Redo" msgstr "Gjør omigjen" @@ -12241,8 +11878,7 @@ msgstr "Sett inn fotnote" msgid "Insert margin note" msgstr "Sett inn margnotis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert note" msgstr "Sett inn notis" @@ -12277,23 +11913,19 @@ msgstr "Tekststil" msgid "Paragraph settings" msgstr "Avsnittinnstillinger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Add row" msgstr "Legg til rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Add column" msgstr "Legg til kolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Delete row" msgstr "Slett rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Delete column" msgstr "Slett kolonne" @@ -12547,24 +12179,20 @@ msgstr "Mattepanel" msgid "Math Spacings" msgstr "Matte-mellomrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "Styles" msgstr "Stiler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:302 msgid "Fractions" msgstr "Brøker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 msgid "Fonts" msgstr "Fonter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Functions" msgstr "Funksjoner" @@ -12779,12 +12407,8 @@ msgstr "Ingen linje over\t\\atop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 #, fuzzy -msgid "" -"Nice fraction (3/4)\t\\n" -"icefrac" -msgstr "" -"Pen brøk\t\\n" -"icefrac" +msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" +msgstr "Pen brøk\t\\nicefrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 msgid "Unit (km)\t\\unit" @@ -12797,16 +12421,12 @@ msgstr "" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 #, fuzzy msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" -msgstr "" -"Pen brøk\t\\n" -"icefrac" +msgstr "Pen brøk\t\\nicefrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 #, fuzzy msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac" -msgstr "" -"Pen brøk\t\\n" -"icefrac" +msgstr "Pen brøk\t\\nicefrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 #, fuzzy @@ -12990,8 +12610,7 @@ msgstr "venstre/høyrepil under \\underleftrightarrow" msgid "underset" msgstr "undertekst \\underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 msgid "Arrows" msgstr "Piler" @@ -13089,9 +12708,7 @@ msgstr "nwarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "nearrow" -msgstr "" -"NØ-pil \\n" -"earrow" +msgstr "NØ-pil \\nearrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "leftharpoonup" @@ -13117,8 +12734,7 @@ msgstr "SV-pil \\swarrow" msgid "searrow" msgstr "SØ-pil \\searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" @@ -13366,8 +12982,7 @@ msgstr "doteq" msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 -#: src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "in" msgstr "in" @@ -13447,8 +13062,7 @@ msgstr "kappa" msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 -#: src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "mu" msgstr "mu" @@ -13616,13 +13230,11 @@ msgstr "aleph" msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "angle" msgstr "angle" @@ -14734,8 +14346,7 @@ msgstr "intercal" msgid "RasterImage" msgstr "RasterImage" -#: lib/external_templates:40 -#: lib/external_templates:46 +#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "" @@ -14747,8 +14358,7 @@ msgstr "Et bilde.\n" msgid "XFig" msgstr "XFig" -#: lib/external_templates:110 -#: lib/external_templates:113 +#: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "" @@ -14760,8 +14370,7 @@ msgstr "Xfig-bilde.\n" msgid "ChessDiagram" msgstr "Sjakkbrett" -#: lib/external_templates:163 -#: lib/external_templates:182 +#: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "" @@ -14786,16 +14395,15 @@ msgid "" "to install the skak package from CTAN.\n" msgstr "" -#: lib/external_templates:208 +#: lib/external_templates:212 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/external_templates:209 -#: lib/external_templates:215 +#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219 msgid "Lilypond typeset music" msgstr "Lilypond noteark" -#: lib/external_templates:211 +#: lib/external_templates:215 msgid "" "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n" "converted to .pdf or .eps for inclusion\n" @@ -14807,21 +14415,20 @@ msgstr "" ".eps krever lilypond versjon 2.6 (eller nyere)\n" ".pdf krever lilypond versjon 2.9 (eller nyere)\n" -#: lib/external_templates:257 +#: lib/external_templates:261 #, fuzzy msgid "PDFPages" msgstr "Sider" -#: lib/external_templates:258 -#: lib/external_templates:271 +#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "" -#: lib/external_templates:260 +#: lib/external_templates:264 msgid "" "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n" -"To include multiple pages, use the pages-option,\n" -"which must be inserted to Options.\n" +"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n" +"which must be inserted to 'Options'.\n" "Examples:\n" "* pages={x-y} (for a range of pages)\n" "* pages={x,y,z} (for specific pages)\n" @@ -14830,7 +14437,7 @@ msgid "" "for further options and details.\n" msgstr "" -#: lib/external_templates:300 +#: lib/external_templates:303 msgid "" "Today's date.\n" "Read 'info date' for more information.\n" @@ -14838,463 +14445,470 @@ msgstr "" "Dagens dato.\n" "Se 'man date' for mer informasjon.\n" -#: lib/configure.py:236 +#: lib/configure.py:253 msgid "Tgif" msgstr "Tgif" -#: lib/configure.py:239 +#: lib/configure.py:256 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:242 +#: lib/configure.py:259 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:245 +#: lib/configure.py:262 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:249 +#: lib/configure.py:266 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:250 +#: lib/configure.py:267 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:251 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: lib/configure.py:268 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: lib/configure.py:252 +#: lib/configure.py:269 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:253 +#: lib/configure.py:270 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:254 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: lib/configure.py:271 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:255 +#: lib/configure.py:272 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:256 +#: lib/configure.py:273 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:257 +#: lib/configure.py:274 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:258 +#: lib/configure.py:275 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:263 +#: lib/configure.py:280 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "" -#: lib/configure.py:264 +#: lib/configure.py:281 #, fuzzy msgid "Plain text (image)" msgstr "Ren tekst" -#: lib/configure.py:265 +#: lib/configure.py:282 msgid "Plain text (Xfig output)" msgstr "" -#: lib/configure.py:266 +#: lib/configure.py:283 #, fuzzy msgid "date (output)" msgstr "Tilpass utskrift" -#: lib/configure.py:267 +#: lib/configure.py:284 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:267 +#: lib/configure.py:284 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:268 +#: lib/configure.py:285 msgid "Docbook (XML)" msgstr "Docbook (XML)" -#: lib/configure.py:269 +#: lib/configure.py:286 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:270 +#: lib/configure.py:287 +#, fuzzy +msgid "LaTeX (pLaTeX)" +msgstr "LaTeX-opsjoner" + +#: lib/configure.py:288 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:270 +#: lib/configure.py:288 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:271 +#: lib/configure.py:289 #, fuzzy msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond" -#: lib/configure.py:272 +#: lib/configure.py:290 #, fuzzy msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX-opsjoner" -#: lib/configure.py:272 +#: lib/configure.py:290 #, fuzzy msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX-opsjoner" -#: lib/configure.py:273 -msgid "LinuxDoc" -msgstr "LinuxDoc" - -#: lib/configure.py:273 -msgid "LinuxDoc|x" -msgstr "LinuxDoc|x" - -#: lib/configure.py:274 +#: lib/configure.py:291 #, fuzzy msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "Oppdater PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:275 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:330 +#: lib/configure.py:292 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:333 msgid "Plain text" msgstr "Ren tekst" -#: lib/configure.py:275 +#: lib/configure.py:292 #, fuzzy msgid "Plain text|a" msgstr "Ren tekst" -#: lib/configure.py:276 +#: lib/configure.py:293 #, fuzzy msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Ren tekst" -#: lib/configure.py:277 +#: lib/configure.py:294 #, fuzzy msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Ren tekst" -#: lib/configure.py:278 +#: lib/configure.py:295 #, fuzzy msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Ren tekst" -#: lib/configure.py:279 +#: lib/configure.py:296 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Ren tekst, skjøt sammen linjer" -#: lib/configure.py:286 +#: lib/configure.py:303 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:291 +#: lib/configure.py:308 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:292 +#: lib/configure.py:309 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:292 +#: lib/configure.py:309 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:296 +#: lib/configure.py:313 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:296 +#: lib/configure.py:313 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:297 +#: lib/configure.py:314 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:297 +#: lib/configure.py:314 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:298 +#: lib/configure.py:315 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:298 +#: lib/configure.py:315 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:301 +#: lib/configure.py:318 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:301 +#: lib/configure.py:318 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:304 +#: lib/configure.py:321 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:307 +#: lib/configure.py:324 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: lib/configure.py:307 +#: lib/configure.py:324 msgid "HTML|H" msgstr "HTML|H" -#: lib/configure.py:310 +#: lib/configure.py:327 #, fuzzy msgid "Noteedit" msgstr "Notat til redaktør" -#: lib/configure.py:313 +#: lib/configure.py:330 msgid "OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:316 +#: lib/configure.py:333 #, fuzzy msgid "date command" msgstr "Neste kommando" -#: lib/configure.py:317 +#: lib/configure.py:334 #, fuzzy msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabell" -#: lib/configure.py:319 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:764 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:765 -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:536 +#: lib/configure.py:336 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:842 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:320 +#: lib/configure.py:337 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:321 +#: lib/configure.py:338 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:322 +#: lib/configure.py:339 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:323 +#: lib/configure.py:340 +#, fuzzy +msgid "LyX 1.6.x" +msgstr "LyX 1.3.x" + +#: lib/configure.py:341 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:324 +#: lib/configure.py:342 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:325 +#: lib/configure.py:343 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:326 +#: lib/configure.py:344 #, fuzzy msgid "LyX Preview" msgstr "Forhåndsvisning" -#: lib/configure.py:327 +#: lib/configure.py:345 +#, fuzzy +msgid "LyX Preview (pLaTeX)" +msgstr "Forhåndsvisning" + +#: lib/configure.py:346 msgid "PDFTEX" msgstr "PDFTEX" -#: lib/configure.py:328 +#: lib/configure.py:347 #, fuzzy msgid "Program" msgstr "Programlisting" -#: lib/configure.py:329 +#: lib/configure.py:348 msgid "PSTEX" msgstr "PSTEX" -#: lib/configure.py:330 +#: lib/configure.py:349 #, fuzzy msgid "Rich Text Format" msgstr "Normal tekstfont" -#: lib/configure.py:331 +#: lib/configure.py:350 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:332 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:351 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 #, fuzzy msgid "Windows Metafile" msgstr "Skriv til fil" -#: lib/configure.py:333 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:352 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "" -#: lib/configure.py:334 +#: lib/configure.py:353 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:334 +#: lib/configure.py:353 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:335 +#: lib/configure.py:354 msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1346 +#: src/BiblioInfo.cpp:123 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1369 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s og %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:122 +#: src/BiblioInfo.cpp:127 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s m.fl." -#: src/BiblioInfo.cpp:135 +#: src/BiblioInfo.cpp:149 msgid "No year" msgstr "Uten årstall" -#: src/BiblioInfo.cpp:317 -#: src/BiblioInfo.cpp:377 +#: src/BiblioInfo.cpp:331 src/BiblioInfo.cpp:391 #, fuzzy msgid "Add to bibliography only." msgstr "Bibliografi registreres i innholdsfortegnelsen" -#: src/BiblioInfo.cpp:373 +#: src/BiblioInfo.cpp:387 msgid "before" msgstr "før" -#: src/Buffer.cpp:237 +#: src/Buffer.cpp:242 msgid "Disk Error: " msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:238 +#: src/Buffer.cpp:243 #, fuzzy, c-format -msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" +msgid "" +"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappa %1$s" -#: src/Buffer.cpp:290 +#: src/Buffer.cpp:300 msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Kunne ikke fjerne midlertidig mappe" -#: src/Buffer.cpp:291 +#: src/Buffer.cpp:301 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappa %1$s" -#: src/Buffer.cpp:506 +#: src/Buffer.cpp:522 msgid "Unknown document class" msgstr "Ukjent dokumentklasse" -#: src/Buffer.cpp:507 +#: src/Buffer.cpp:523 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "Bruker standard dokumentklasse, fordi klassen %1$s er ukjent." -#: src/Buffer.cpp:511 -#: src/Text.cpp:241 +#: src/Buffer.cpp:527 src/Text.cpp:241 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ukjent symbol: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:515 -#: src/Buffer.cpp:522 -#: src/Buffer.cpp:542 +#: src/Buffer.cpp:531 src/Buffer.cpp:538 src/Buffer.cpp:558 msgid "Document header error" msgstr "Feil i dokumenthodet" -#: src/Buffer.cpp:521 +#: src/Buffer.cpp:537 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header mangler" -#: src/Buffer.cpp:541 +#: src/Buffer.cpp:557 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document mangler" -#: src/Buffer.cpp:557 -#: src/Buffer.cpp:563 -#: src/BufferView.cpp:1140 -#: src/BufferView.cpp:1146 +#: src/Buffer.cpp:573 src/Buffer.cpp:579 src/BufferView.cpp:1169 +#: src/BufferView.cpp:1175 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:558 -#: src/BufferView.cpp:1141 +#: src/Buffer.cpp:574 src/BufferView.cpp:1170 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/soul are installed.\n" -"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " +"xcolor/soul are installed.\n" +"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:564 -#: src/BufferView.cpp:1147 +#: src/Buffer.cpp:580 src/BufferView.cpp:1176 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and soul are not installed.\n" -"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " +"xcolor and soul are not installed.\n" +"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:705 -#: src/Buffer.cpp:788 +#: src/Buffer.cpp:720 src/Buffer.cpp:803 msgid "Document format failure" msgstr "Feil med dokumentformatet" -#: src/Buffer.cpp:706 +#: src/Buffer.cpp:721 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s er ikke et LyX-dokument." -#: src/Buffer.cpp:743 +#: src/Buffer.cpp:758 msgid "Conversion failed" msgstr "Kunne ikke konvertere" -#: src/Buffer.cpp:744 +#: src/Buffer.cpp:759 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created." -msgstr "%1$s ble laget med en annen versjon av LyX, men en midlertidig fil for konvertering kunne ikke bli laget." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " +"it could not be created." +msgstr "" +"%1$s ble laget med en annen versjon av LyX, men en midlertidig fil for " +"konvertering kunne ikke bli laget." -#: src/Buffer.cpp:753 +#: src/Buffer.cpp:768 msgid "Conversion script not found" msgstr "Fant ikke konverteringsscriptet" -#: src/Buffer.cpp:754 +#: src/Buffer.cpp:769 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found." -msgstr "%1$s er fra en annen versjon av LyX, men konverteringsskriptet lyx2lyx var ikke å finne." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " +"could not be found." +msgstr "" +"%1$s er fra en annen versjon av LyX, men konverteringsskriptet lyx2lyx var " +"ikke å finne." -#: src/Buffer.cpp:773 +#: src/Buffer.cpp:788 msgid "Conversion script failed" msgstr "Konverteringsscriptet mislyktes" -#: src/Buffer.cpp:774 +#: src/Buffer.cpp:789 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to convert it." -msgstr "%1$s er fra en annen versjon av LyX, men konverteringsscriptet lyx2lyx mislyktes med konverteringen." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." +msgstr "" +"%1$s er fra en annen versjon av LyX, men konverteringsscriptet lyx2lyx " +"mislyktes med konverteringen." -#: src/Buffer.cpp:789 +#: src/Buffer.cpp:804 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s tok uventet slutt, filen er sannsynligvis korrupt." -#: src/Buffer.cpp:822 +#: src/Buffer.cpp:837 msgid "Backup failure" msgstr "Sikkerhetskopi mislyktes" -#: src/Buffer.cpp:823 +#: src/Buffer.cpp:838 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -15303,139 +14917,142 @@ msgstr "" "Kan ikke lage sikkerhetskopien %1$s.\n" "Vennligst sjekk at mappen fins og er skrivbar." -#: src/Buffer.cpp:833 +#: src/Buffer.cpp:848 #, c-format -msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?" -msgstr "Dokumentet %1$s er endret utenfor LyX. Sikker på at du vil skrive over filen?" +msgid "" +"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " +"overwrite this file?" +msgstr "" +"Dokumentet %1$s er endret utenfor LyX. Sikker på at du vil skrive over filen?" -#: src/Buffer.cpp:835 +#: src/Buffer.cpp:850 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Overskrive endret fil?" -#: src/Buffer.cpp:836 -#: src/Exporter.cpp:49 -#: src/LyXFunc.cpp:980 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1467 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1645 +#: src/Buffer.cpp:851 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:997 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1586 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1764 msgid "&Overwrite" msgstr "&Overskrive" -#: src/Buffer.cpp:860 +#: src/Buffer.cpp:875 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Lagrer dokument %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:873 +#: src/Buffer.cpp:888 #, fuzzy msgid " could not write file!" msgstr "Kunne ikke lese filen" -#: src/Buffer.cpp:880 +#: src/Buffer.cpp:895 msgid " done." msgstr "ferdig." -#: src/Buffer.cpp:959 +#: src/Buffer.cpp:974 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:959 +#: src/Buffer.cpp:974 #, c-format -msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed" +msgid "" +"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " +"installed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:981 +#: src/Buffer.cpp:996 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:984 +#: src/Buffer.cpp:999 msgid "" -"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n" +"Some characters of your document are probably not representable in the " +"chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:991 +#: src/Buffer.cpp:1006 #, fuzzy msgid "iconv conversion failed" msgstr "Kunne ikke konvertere" -#: src/Buffer.cpp:996 +#: src/Buffer.cpp:1011 #, fuzzy msgid "conversion failed" msgstr "Kunne ikke konvertere" -#: src/Buffer.cpp:1268 +#: src/Buffer.cpp:1288 msgid "Running chktex..." msgstr "Kjører chktex..." -#: src/Buffer.cpp:1281 +#: src/Buffer.cpp:1301 msgid "chktex failure" msgstr "chktex mislyktes" -#: src/Buffer.cpp:1282 +#: src/Buffer.cpp:1302 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Mislyktes med chktex." -#: src/Buffer.cpp:2112 +#: src/Buffer.cpp:2168 msgid "Preview source code" msgstr "Forhåndsvist kildekode" -#: src/Buffer.cpp:2124 +#: src/Buffer.cpp:2181 #, fuzzy, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Forhåndsvist kildekode for avsnitt %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2128 +#: src/Buffer.cpp:2185 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Forhåndsvist kildekode for avsnitt %1$s til %2$s" -#: src/Buffer.cpp:2227 +#: src/Buffer.cpp:2292 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Autolagrer %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2271 +#: src/Buffer.cpp:2336 msgid "Autosave failed!" msgstr "Autolagring feilet!" -#: src/Buffer.cpp:2294 +#: src/Buffer.cpp:2359 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autolagrer gjelende dokument..." -#: src/Buffer.cpp:2342 +#: src/Buffer.cpp:2409 msgid "Couldn't export file" msgstr "Kunne ikke eksportere fil" -#: src/Buffer.cpp:2343 +#: src/Buffer.cpp:2410 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Ingen informasjon om å eksportere formatet %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2380 +#: src/Buffer.cpp:2447 msgid "File name error" msgstr "Feil med filnavnet" -#: src/Buffer.cpp:2381 +#: src/Buffer.cpp:2448 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Stien til dokumentet kan ikke inneholde mellomrom." -#: src/Buffer.cpp:2423 +#: src/Buffer.cpp:2490 msgid "Document export cancelled." msgstr "Avbrøt eksport av dokumentet." -#: src/Buffer.cpp:2429 +#: src/Buffer.cpp:2496 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s til filen `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:2435 +#: src/Buffer.cpp:2502 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2505 +#: src/Buffer.cpp:2572 #, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -15445,11 +15062,11 @@ msgstr "" "Dokumentet %1$s\n" "var uleselig." -#: src/Buffer.cpp:2507 +#: src/Buffer.cpp:2574 msgid "Could not read document" msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet" -#: src/Buffer.cpp:2517 +#: src/Buffer.cpp:2584 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -15460,19 +15077,19 @@ msgstr "" "\n" "Gjenopprette det nødlagrede dokumentet?" -#: src/Buffer.cpp:2520 +#: src/Buffer.cpp:2587 msgid "Load emergency save?" msgstr "Åpne nødlagret fil?" -#: src/Buffer.cpp:2521 +#: src/Buffer.cpp:2588 msgid "&Recover" msgstr "&Gjenopprett" -#: src/Buffer.cpp:2521 +#: src/Buffer.cpp:2588 msgid "&Load Original" msgstr "&Åpne originalen" -#: src/Buffer.cpp:2541 +#: src/Buffer.cpp:2608 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -15483,59 +15100,72 @@ msgstr "" "\n" "Åpne sikkerhetskopien i stedet?" -#: src/Buffer.cpp:2544 +#: src/Buffer.cpp:2611 msgid "Load backup?" msgstr "Åpne sikkerhetskopi i stedet?" -#: src/Buffer.cpp:2545 +#: src/Buffer.cpp:2612 msgid "&Load backup" msgstr "&Åpne sikkerhetskopien" -#: src/Buffer.cpp:2545 +#: src/Buffer.cpp:2612 msgid "Load &original" msgstr "Åpne &originalen" -#: src/Buffer.cpp:2578 +#: src/Buffer.cpp:2645 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Vil du hente inn dokumentet %1$s som er under versionskontroll?" -#: src/Buffer.cpp:2580 +#: src/Buffer.cpp:2647 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Vil du hente inn filen som er under versjonskontroll?" -#: src/Buffer.cpp:2581 +#: src/Buffer.cpp:2648 msgid "&Retrieve" msgstr "&Hent" -#: src/BufferList.cpp:223 +#: src/Buffer.cpp:2902 +msgid "\\arabic{enumi}." +msgstr "\\arabic{enumi}." + +#: src/Buffer.cpp:2908 +msgid "\\roman{enumiii}." +msgstr "\\roman{enumiii}." + +#: src/Buffer.cpp:2911 +msgid "\\Alph{enumiv}." +msgstr "\\Alph{enumiv}." + +#: src/Buffer.cpp:2928 src/insets/InsetCaption.cpp:293 +msgid "Senseless!!! " +msgstr "Gir ikke mening!" + +#: src/BufferList.cpp:233 #, fuzzy msgid "No file open!" msgstr "Ingen fil funnet!" -#: src/BufferList.cpp:233 +#: src/BufferList.cpp:243 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Forsøker å lagre dokument %1$s" -#: src/BufferList.cpp:243 -#: src/BufferList.cpp:256 -#: src/BufferList.cpp:270 +#: src/BufferList.cpp:253 src/BufferList.cpp:266 src/BufferList.cpp:280 #, fuzzy msgid " Save seems successful. Phew.\n" msgstr " Lagring trolig en suksess. Puh." -#: src/BufferList.cpp:246 -#: src/BufferList.cpp:260 +#: src/BufferList.cpp:256 src/BufferList.cpp:270 #, fuzzy msgid " Save failed! Trying...\n" msgstr " Lagring feilet! Prøver..." -#: src/BufferList.cpp:274 +#: src/BufferList.cpp:284 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Lagring feilet! Æsj. Mistet dokumentet." -#: src/BufferParams.cpp:475 +#: src/BufferParams.cpp:479 #, c-format msgid "" "The layout file requested by this document,\n" @@ -15546,39 +15176,40 @@ msgid "" "for more information.\n" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:481 +#: src/BufferParams.cpp:485 msgid "Document class not available" msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig" -#: src/BufferParams.cpp:482 +#: src/BufferParams.cpp:486 msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "LyX får ikke produsert utdata." -#: src/BufferParams.cpp:1435 +#: src/BufferParams.cpp:1638 #, c-format -msgid "The document class %1$s could not be found. A default textclass with default layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a correct textclass is selected from the document settings dialog." +msgid "" +"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default " +"layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a " +"correct textclass is selected from the document settings dialog." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1440 +#: src/BufferParams.cpp:1643 #, fuzzy msgid "Document class not found" msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig" -#: src/BufferParams.cpp:1447 -#: src/LyXFunc.cpp:697 +#: src/BufferParams.cpp:1650 src/LyXFunc.cpp:715 #, fuzzy, c-format msgid "The document class %1$s could not be loaded." msgstr "" "Dokumentet %1$s\n" "var uleselig." -#: src/BufferParams.cpp:1449 -#: src/LyXFunc.cpp:699 +#: src/BufferParams.cpp:1652 src/LyXFunc.cpp:717 #, fuzzy msgid "Could not load class" msgstr "Fikk ikke byttet klasse" -#: src/BufferParams.cpp:1535 +#: src/BufferParams.cpp:1714 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -15587,17 +15218,17 @@ msgid "" "probably need to reconfigure LyX.\n" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1539 +#: src/BufferParams.cpp:1718 #, fuzzy msgid "Module not available" msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig" -#: src/BufferParams.cpp:1540 +#: src/BufferParams.cpp:1719 #, fuzzy msgid "Some layouts may not be available." msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig" -#: src/BufferParams.cpp:1547 +#: src/BufferParams.cpp:1726 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is\n" @@ -15605,124 +15236,121 @@ msgid "" "may not be possible.\n" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1550 +#: src/BufferParams.cpp:1729 #, fuzzy msgid "Package not available" msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig" -#: src/BufferParams.cpp:1555 +#: src/BufferParams.cpp:1734 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1556 -#: src/BufferParams.cpp:1562 +#: src/BufferParams.cpp:1735 src/BufferParams.cpp:1741 #, fuzzy msgid "Read Error" msgstr "Søkefeil" -#: src/BufferParams.cpp:1561 +#: src/BufferParams.cpp:1740 #, fuzzy msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Generel informasjon" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferView.cpp:180 msgid "No more insets" msgstr "Ingen flere insets" -#: src/BufferView.cpp:672 +#: src/BufferView.cpp:689 msgid "Save bookmark" msgstr "Lagre bokmerke" -#: src/BufferView.cpp:1024 +#: src/BufferView.cpp:1055 msgid "No further undo information" msgstr "Ikke mer \"Angre\" informasjon" -#: src/BufferView.cpp:1033 +#: src/BufferView.cpp:1064 msgid "No further redo information" msgstr "Ikke mer \"Gjør om\" informasjon" -#: src/BufferView.cpp:1194 -#: src/lyxfind.cpp:295 -#: src/lyxfind.cpp:313 +#: src/BufferView.cpp:1231 src/lyxfind.cpp:306 src/lyxfind.cpp:324 msgid "String not found!" msgstr "Streng ikke funnet!" -#: src/BufferView.cpp:1218 +#: src/BufferView.cpp:1259 msgid "Mark off" msgstr "Merke slått av" -#: src/BufferView.cpp:1225 +#: src/BufferView.cpp:1266 msgid "Mark on" msgstr "Merke på" -#: src/BufferView.cpp:1232 +#: src/BufferView.cpp:1273 msgid "Mark removed" msgstr "Fjernet merke" -#: src/BufferView.cpp:1235 +#: src/BufferView.cpp:1276 msgid "Mark set" msgstr "Merke satt" -#: src/BufferView.cpp:1282 +#: src/BufferView.cpp:1323 #, fuzzy msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Bytt til det åpne dokumentet" -#: src/BufferView.cpp:1284 +#: src/BufferView.cpp:1325 #, fuzzy msgid "Statistics for the document:" msgstr "Bytt til det åpne dokumentet" -#: src/BufferView.cpp:1287 +#: src/BufferView.cpp:1328 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d ord kontrollert." -#: src/BufferView.cpp:1289 +#: src/BufferView.cpp:1330 #, fuzzy msgid "One word" msgstr "Nøkkelord" -#: src/BufferView.cpp:1292 +#: src/BufferView.cpp:1333 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1295 +#: src/BufferView.cpp:1336 msgid "One character (including blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1298 +#: src/BufferView.cpp:1339 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1301 +#: src/BufferView.cpp:1342 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1303 +#: src/BufferView.cpp:1344 #, fuzzy msgid "Statistics" msgstr "Status" -#: src/BufferView.cpp:2039 +#: src/BufferView.cpp:2109 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Setter inn dokumentet %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2050 +#: src/BufferView.cpp:2120 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Satt inn document %1$s." -#: src/BufferView.cpp:2052 +#: src/BufferView.cpp:2122 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kunne ikke sette inn dokumentet %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2280 +#: src/BufferView.cpp:2361 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -15733,27 +15361,26 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "på grunn av feilen: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2282 +#: src/BufferView.cpp:2363 msgid "Could not read file" msgstr "Kunne ikke lese filen" -#: src/BufferView.cpp:2289 +#: src/BufferView.cpp:2370 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "%1$s var uleselig" -#: src/BufferView.cpp:2290 -#: src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2371 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Kan ikke åpne fil" -#: src/BufferView.cpp:2297 +#: src/BufferView.cpp:2378 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2298 +#: src/BufferView.cpp:2379 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -15771,8 +15398,7 @@ msgstr "ChkTeX advarsel id # %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "ChkTeX advarsel id # " -#: src/Color.cpp:95 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173 +#: src/Color.cpp:95 src/insets/InsetBibtex.cpp:173 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:198 msgid "none" msgstr "ingen" @@ -15881,215 +15507,240 @@ msgstr "notis, skyggelagt boks" #: src/Color.cpp:123 #, fuzzy +msgid "listings background" +msgstr "inset bakgrunn" + +#: src/Color.cpp:124 +#, fuzzy msgid "branch label" msgstr "Dokumentgren" -#: src/Color.cpp:124 +#: src/Color.cpp:125 #, fuzzy msgid "footnote label" msgstr "fotnote" -#: src/Color.cpp:125 +#: src/Color.cpp:126 #, fuzzy msgid "index label" msgstr "Sett inn referansemerke" -#: src/Color.cpp:126 +#: src/Color.cpp:127 #, fuzzy msgid "margin note label" msgstr "Flytt markøren til referansen" -#: src/Color.cpp:127 +#: src/Color.cpp:128 #, fuzzy msgid "URL label" msgstr "Merke" -#: src/Color.cpp:128 +#: src/Color.cpp:129 #, fuzzy msgid "URL text" msgstr "tekst" -#: src/Color.cpp:129 +#: src/Color.cpp:130 msgid "depth bar" msgstr "dybdemarkør" -#: src/Color.cpp:130 +#: src/Color.cpp:131 msgid "language" msgstr "språk" -#: src/Color.cpp:131 +#: src/Color.cpp:132 msgid "command inset" msgstr "kommando-objekt" -#: src/Color.cpp:132 +#: src/Color.cpp:133 msgid "command inset background" msgstr "kommando-\"inset\" bakgrunn" -#: src/Color.cpp:133 +#: src/Color.cpp:134 msgid "command inset frame" msgstr "kommando-\"inset\" ramme" -#: src/Color.cpp:134 +#: src/Color.cpp:135 msgid "special character" msgstr "spesielle tegn" -#: src/Color.cpp:135 +#: src/Color.cpp:136 msgid "math" msgstr "matte" -#: src/Color.cpp:136 +#: src/Color.cpp:137 msgid "math background" msgstr "matte bakgrunn" -#: src/Color.cpp:137 +#: src/Color.cpp:138 msgid "graphics background" msgstr "grafikk, bakgrunn" -#: src/Color.cpp:138 -#: src/Color.cpp:142 -msgid "Math macro background" +#: src/Color.cpp:139 src/Color.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "math macro background" msgstr "matte-makro bakgrunn" -#: src/Color.cpp:139 +#: src/Color.cpp:140 msgid "math frame" msgstr "matte ramme" -#: src/Color.cpp:140 +#: src/Color.cpp:141 #, fuzzy msgid "math corners" msgstr "matte linje" -#: src/Color.cpp:141 +#: src/Color.cpp:142 msgid "math line" msgstr "matte linje" -#: src/Color.cpp:143 +#: src/Color.cpp:144 #, fuzzy -msgid "Math macro hovered background" +msgid "math macro hovered background" msgstr "matte-makro bakgrunn" -#: src/Color.cpp:144 +#: src/Color.cpp:145 #, fuzzy -msgid "Math macro label" +msgid "math macro label" msgstr "matte bakgrunn" -#: src/Color.cpp:145 +#: src/Color.cpp:146 #, fuzzy -msgid "Math macro frame" +msgid "math macro frame" msgstr "matte ramme" -#: src/Color.cpp:146 +#: src/Color.cpp:147 #, fuzzy -msgid "Math macro blended out" +msgid "math macro blended out" msgstr "matte-makro bakgrunn" -#: src/Color.cpp:147 +#: src/Color.cpp:148 #, fuzzy -msgid "Math macro old parameter" +msgid "math macro old parameter" msgstr "matte ramme" -#: src/Color.cpp:148 +#: src/Color.cpp:149 #, fuzzy -msgid "Math macro new parameter" +msgid "math macro new parameter" msgstr "matte ramme" -#: src/Color.cpp:149 +#: src/Color.cpp:150 msgid "caption frame" msgstr "ramme rundt bildetekst" -#: src/Color.cpp:150 +#: src/Color.cpp:151 msgid "collapsable inset text" msgstr "foldbare \"inset\", tekst" -#: src/Color.cpp:151 +#: src/Color.cpp:152 msgid "collapsable inset frame" msgstr "foldbare \"inset\", ramme" -#: src/Color.cpp:152 +#: src/Color.cpp:153 msgid "inset background" msgstr "inset bakgrunn" -#: src/Color.cpp:153 +#: src/Color.cpp:154 msgid "inset frame" msgstr "inset ramme" -#: src/Color.cpp:154 +#: src/Color.cpp:155 msgid "LaTeX error" msgstr "LaTeX feil" -#: src/Color.cpp:155 +#: src/Color.cpp:156 msgid "end-of-line marker" msgstr "linjesluttmerke" -#: src/Color.cpp:156 +#: src/Color.cpp:157 msgid "appendix marker" msgstr "appendiksmarkering" -#: src/Color.cpp:157 +#: src/Color.cpp:158 msgid "change bar" msgstr "endringsmerke" -#: src/Color.cpp:158 -msgid "Deleted text" +#: src/Color.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "deleted text" msgstr "slettet tekst" -#: src/Color.cpp:159 -msgid "Added text" +#: src/Color.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "added text" msgstr "tillagt tekst" -#: src/Color.cpp:160 +#: src/Color.cpp:161 +msgid "changed text 1st author" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:162 +msgid "changed text 2nd author" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:163 +msgid "changed text 3rd author" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:164 +msgid "changed text 4th author" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:165 +msgid "changed text 5th author" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:166 msgid "added space markers" msgstr "avstandsmarkering" -#: src/Color.cpp:161 +#: src/Color.cpp:167 msgid "top/bottom line" msgstr "topp/bunn linje" -#: src/Color.cpp:162 +#: src/Color.cpp:168 msgid "table line" msgstr "tabell-linje" -#: src/Color.cpp:163 +#: src/Color.cpp:169 msgid "table on/off line" msgstr "tabell-linje, avslått" -#: src/Color.cpp:165 +#: src/Color.cpp:171 msgid "bottom area" msgstr "bunnområde" -#: src/Color.cpp:166 +#: src/Color.cpp:172 #, fuzzy msgid "new page" msgstr "på side " -#: src/Color.cpp:167 +#: src/Color.cpp:173 #, fuzzy msgid "page break / line break" msgstr "sidebrekk" -#: src/Color.cpp:168 +#: src/Color.cpp:174 msgid "frame of button" msgstr "knappramme" -#: src/Color.cpp:169 +#: src/Color.cpp:175 msgid "button background" msgstr "knappebakgrunn" -#: src/Color.cpp:170 +#: src/Color.cpp:176 msgid "button background under focus" msgstr "Bakgrunn på knapp i fokus" -#: src/Color.cpp:171 +#: src/Color.cpp:177 msgid "inherit" msgstr "arv" -#: src/Color.cpp:172 +#: src/Color.cpp:178 msgid "ignore" msgstr "ignorer" -#: src/Converter.cpp:305 -#: src/Converter.cpp:448 -#: src/Converter.cpp:471 +#: src/Converter.cpp:305 src/Converter.cpp:448 src/Converter.cpp:471 #: src/Converter.cpp:514 msgid "Cannot convert file" msgstr "Kan ikke konvertere fil" @@ -16103,9 +15754,7 @@ msgstr "" "Kan ikke konvertere filformatet %1$s til formatet %2$s.\n" "Definer en konvertering i preferansene." -#: src/Converter.cpp:403 -#: src/Format.cpp:305 -#: src/Format.cpp:377 +#: src/Converter.cpp:403 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377 msgid "Executing command: " msgstr "Eksekverer kommando: " @@ -16117,9 +15766,7 @@ msgstr "'Build'-feil" msgid "There were errors during the build process." msgstr "Det ble rapportert feil under kjøring av 'Build' prosessen." -#: src/Converter.cpp:449 -#: src/Format.cpp:312 -#: src/Format.cpp:384 +#: src/Converter.cpp:449 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Det skjedde en feil ved kjøring av %1$s" @@ -16145,7 +15792,9 @@ msgstr "Kjører LaTeX..." #: src/Converter.cpp:591 #, c-format -msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s." +msgid "" +"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " +"log %1$s." msgstr "LaTeX mislyktes, og LyX finner ikke LaTeX-loggen %1$s." #: src/Converter.cpp:594 @@ -16160,7 +15809,7 @@ msgstr "Ingen utdata" msgid "An empty output file was generated." msgstr "Det ble produsert en tom fil" -#: src/CutAndPaste.cpp:545 +#: src/CutAndPaste.cpp:551 #, fuzzy, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -16169,13 +15818,12 @@ msgstr "" "Tekststilen %1$s er udefinert på grunn av konvertering fra\n" "%2$s til %3$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:552 +#: src/CutAndPaste.cpp:558 #, fuzzy msgid "Undefined flex inset" msgstr "Åpnet text inset" -#: src/Exporter.cpp:44 -#: src/LyXFunc.cpp:976 +#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:993 #, fuzzy, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -16186,8 +15834,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du skrive over den?" -#: src/Exporter.cpp:47 -#: src/LyXFunc.cpp:979 +#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:996 #, fuzzy msgid "Overwrite file?" msgstr "Overskrive filen?" @@ -16210,24 +15857,21 @@ msgstr "Fikk ikke kopiert fil" msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Mislyktes i å kopiere %1$s til %2$s." -#: src/Font.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 +#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Roman" -#: src/Font.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 +#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" -#: src/Font.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 +#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Skrivemaskin" @@ -16235,36 +15879,28 @@ msgstr "Skrivemaskin" msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: src/Font.cpp:51 -#: src/Font.cpp:54 -#: src/Font.cpp:57 -#: src/Font.cpp:63 +#: src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:63 #: src/Font.cpp:66 msgid "Inherit" msgstr "Arv" -#: src/Font.cpp:54 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107 +#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107 msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: src/Font.cpp:54 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108 +#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108 msgid "Bold" msgstr "Fet" -#: src/Font.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 +#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 msgid "Upright" msgstr "Stående" -#: src/Font.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 +#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" -#: src/Font.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 +#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 msgid "Slanted" msgstr "Skråstilt" @@ -16272,13 +15908,11 @@ msgstr "Skråstilt" msgid "Smallcaps" msgstr "Kapiteler" -#: src/Font.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 +#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 msgid "Increase" msgstr "Øk" -#: src/Font.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 +#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 msgid "Decrease" msgstr "Minsk" @@ -16311,15 +15945,11 @@ msgstr "Språk: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Nummer %1s" -#: src/Format.cpp:253 -#: src/Format.cpp:266 -#: src/Format.cpp:276 -#: src/Format.cpp:311 +#: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311 msgid "Cannot view file" msgstr "Kan ikke vise fil" -#: src/Format.cpp:254 -#: src/Format.cpp:325 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Filen finne ikke: %1$s" @@ -16334,10 +15964,7 @@ msgstr "Ingen informasjon om visning av %1$s" msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Automatisk visning av filen %1$s mislyktes" -#: src/Format.cpp:324 -#: src/Format.cpp:336 -#: src/Format.cpp:349 -#: src/Format.cpp:360 +#: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360 #: src/Format.cpp:383 msgid "Cannot edit file" msgstr "Kan ikke redigere filen" @@ -16356,54 +15983,7 @@ msgstr "Ingen informasjon om å redigere %1$s" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Automatisk redigering av filen %1$s mislyktes" -#: src/ISpell.cpp:227 -#: src/ISpell.cpp:234 -#: src/ISpell.cpp:243 -msgid "Can't create pipe for spellchecker." -msgstr "Får ikke laget 'pipe' for stavekontrollen." - -#: src/ISpell.cpp:248 -#: src/ISpell.cpp:253 -#: src/ISpell.cpp:258 -msgid "Can't open pipe for spellchecker." -msgstr "Får ikke åpnet 'pipe' for stavekontrollen." - -#: src/ISpell.cpp:267 -msgid "" -"Could not create an ispell process.\n" -"You may not have the right languages installed." -msgstr "" -"Får ikke kjørt igang stavekontrollen 'ispell'.\n" -"Kanskje du ikke har rett språk installert." - -#: src/ISpell.cpp:290 -msgid "" -"The ispell process returned an error.\n" -"Perhaps it has been configured wrongly ?" -msgstr "" -"Stavekontrollprosessen (ispell) returnerte en feilkode.\n" -"Kanskje den er galt konfigurert?" - -#: src/ISpell.cpp:395 -#, c-format -msgid "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." -msgstr "Kunne ikke sjekke ordet `%1$s' fordi det ikke kunne konverteres til tegnkodingen `%2$s'." - -#: src/ISpell.cpp:406 -msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." -msgstr "Kunne ikke kommunisere med stavekontrollprogrammet ispell." - -#: src/ISpell.cpp:466 -#, c-format -msgid "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." -msgstr "Kunne ikke sette inn ordet `%1$s' fordi det ikke kunne konverteres til tegnkodingen `%2$s'." - -#: src/ISpell.cpp:481 -#, c-format -msgid "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." -msgstr "Kunne ikke akseptere ordet `%1$s' fordi det ikke kunne konverteres til tegnkodingen `%2$s'." - -#: src/KeySequence.cpp:167 +#: src/KeySequence.cpp:166 msgid " options: " msgstr " opsjoner: " @@ -16412,16 +15992,16 @@ msgstr " opsjoner: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Venter på LaTeX-kjøring nummer %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:264 -#: src/LaTeX.cpp:338 -msgid "Running MakeIndex." +#: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:353 +#, fuzzy +msgid "Running Index Processor." msgstr "Kjører MakeIndex." -#: src/LaTeX.cpp:284 +#: src/LaTeX.cpp:284 src/LaTeX.cpp:336 msgid "Running BibTeX." msgstr "Kjører BibTeX." -#: src/LaTeX.cpp:418 +#: src/LaTeX.cpp:432 msgid "Running MakeIndex for nomencl." msgstr "Kjører MakeIndex for glossar." @@ -16429,8 +16009,7 @@ msgstr "Kjører MakeIndex for glossar." msgid "Could not read configuration file" msgstr "Kunne ikke lese konfigurasjonsfilen" -#: src/LyX.cpp:102 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1400 +#: src/LyX.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1441 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -16479,7 +16058,9 @@ msgid "No textclass is found" msgstr "Fil ikke funnet" #: src/LyX.cpp:488 -msgid "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." +msgid "" +"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either " +"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." msgstr "" #: src/LyX.cpp:492 @@ -16491,21 +16072,19 @@ msgstr "&Rekonfigurer" msgid "&Use Default" msgstr "&Standard" -#: src/LyX.cpp:494 -#: src/LyX.cpp:857 +#: src/LyX.cpp:494 src/LyX.cpp:856 msgid "&Exit LyX" msgstr "&Avslutt LyX" -#: src/LyX.cpp:641 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:650 +#: src/LyX.cpp:640 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:674 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:766 +#: src/LyX.cpp:765 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Klarte ikke å lage midlertidig mappe" -#: src/LyX.cpp:767 +#: src/LyX.cpp:766 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -16516,11 +16095,11 @@ msgstr "" "%1$s. Forsikre deg om at denne\n" "stien eksisteres og er skrivbar, og prøv igjen." -#: src/LyX.cpp:850 +#: src/LyX.cpp:849 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Ingen brukerkatalog for LyX" -#: src/LyX.cpp:851 +#: src/LyX.cpp:850 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -16529,33 +16108,33 @@ msgstr "" "Du har oppgitt en brukermappe som ikke fins, %1$s.\n" "Brukermappa trengs for å lagre programkonfigurasjonen." -#: src/LyX.cpp:856 +#: src/LyX.cpp:855 msgid "&Create directory" msgstr "&Opprett mappe" -#: src/LyX.cpp:858 +#: src/LyX.cpp:857 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Ingen brukerkatalog for LyX. Avslutter." -#: src/LyX.cpp:862 +#: src/LyX.cpp:861 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Lager mappen %1$s" -#: src/LyX.cpp:867 +#: src/LyX.cpp:866 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "Mislyktes i å lage mappen. Avslutter." -#: src/LyX.cpp:939 +#: src/LyX.cpp:938 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Liste over debug flagg some støttes:" -#: src/LyX.cpp:943 +#: src/LyX.cpp:942 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Setter debug nivå til %1$s" -#: src/LyX.cpp:954 +#: src/LyX.cpp:953 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -16598,41 +16177,41 @@ msgstr "" "\t-version versjons- og byggeinformasjon\n" "Les man sidene til LyX for flere detaljer." -#: src/LyX.cpp:994 +#: src/LyX.cpp:993 src/support/Package.cpp:554 #, fuzzy msgid "No system directory" msgstr "Bruker folder: " -#: src/LyX.cpp:995 +#: src/LyX.cpp:994 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Mangler folder for -sysdir parameter" -#: src/LyX.cpp:1006 +#: src/LyX.cpp:1005 #, fuzzy msgid "No user directory" msgstr "Bruker folder: " -#: src/LyX.cpp:1007 +#: src/LyX.cpp:1006 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Mangler folder for -userdir parameter" -#: src/LyX.cpp:1018 +#: src/LyX.cpp:1017 msgid "Incomplete command" msgstr "Ikke komplett kommando" -#: src/LyX.cpp:1019 +#: src/LyX.cpp:1018 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Mangler kommandostreng etter --execute parameter" -#: src/LyX.cpp:1030 +#: src/LyX.cpp:1029 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Mangler fil type [eks. latex, ps...] etter --export parameter" -#: src/LyX.cpp:1043 +#: src/LyX.cpp:1042 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Mangler fil type [eks. latex, ps...] etter --import parameter" -#: src/LyX.cpp:1048 +#: src/LyX.cpp:1047 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Mangler filnavn for --import" @@ -16682,8 +16261,7 @@ msgstr "Ingenting å utføre" msgid "Unknown action" msgstr "Ukjent operasjon" -#: src/LyXFunc.cpp:416 -#: src/LyXFunc.cpp:648 +#: src/LyXFunc.cpp:416 src/LyXFunc.cpp:666 msgid "Command disabled" msgstr "Det går ikke her og nå" @@ -16691,15 +16269,15 @@ msgstr "Det går ikke her og nå" msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Kommandoen er ikke lov uten åpne dokumenter" -#: src/LyXFunc.cpp:633 +#: src/LyXFunc.cpp:651 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokumentet er ikke skrivbart." -#: src/LyXFunc.cpp:642 +#: src/LyXFunc.cpp:660 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Denne delen av dokumentet er slettet." -#: src/LyXFunc.cpp:661 +#: src/LyXFunc.cpp:679 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -16710,12 +16288,11 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagre dokumentet?" -#: src/LyXFunc.cpp:664 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1742 +#: src/LyXFunc.cpp:682 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1869 msgid "Save changed document?" msgstr "Lagre dokumentet?" -#: src/LyXFunc.cpp:679 +#: src/LyXFunc.cpp:697 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" @@ -16724,443 +16301,563 @@ msgstr "" "Kunne ikke skrive ut dokumentet %1$s.\n" "Sjekk at skriveren er rett konfigurert." -#: src/LyXFunc.cpp:682 +#: src/LyXFunc.cpp:700 msgid "Print document failed" msgstr "Utskrift av dokumentet mislyktes" -#: src/LyXFunc.cpp:799 +#: src/LyXFunc.cpp:820 #, c-format -msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?" -msgstr "Alle endringer går tapt. Er du sikker på at du vil gå tilbake til den lagrede versjonen av dokumentet %1$s?" +msgid "" +"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " +"version of the document %1$s?" +msgstr "" +"Alle endringer går tapt. Er du sikker på at du vil gå tilbake til den " +"lagrede versjonen av dokumentet %1$s?" -#: src/LyXFunc.cpp:801 +#: src/LyXFunc.cpp:822 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Tilbake til sist lagret" -#: src/LyXFunc.cpp:802 -#: src/LyXVC.cpp:181 +#: src/LyXFunc.cpp:823 src/LyXVC.cpp:181 msgid "&Revert" msgstr "&Tilbake til lagret" -#: src/LyXFunc.cpp:1016 -#: src/Text3.cpp:1483 +#: src/LyXFunc.cpp:1034 src/Text3.cpp:1535 msgid "Missing argument" msgstr "Mangler argument" -#: src/LyXFunc.cpp:1025 +#: src/LyXFunc.cpp:1043 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Åpner hjelpefil %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1272 +#: src/LyXFunc.cpp:1287 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Åpner sub-dokument %1$s...\"" -#: src/LyXFunc.cpp:1414 +#: src/LyXFunc.cpp:1449 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Standardverdier for dokumenter lagret i %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1417 +#: src/LyXFunc.cpp:1452 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Fikk ikke lagret standardverdier for dokumenter" -#: src/LyXFunc.cpp:1694 +#: src/LyXFunc.cpp:1748 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s åpnet." -#: src/LyXFunc.cpp:1696 +#: src/LyXFunc.cpp:1750 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet" -#: src/LyXFunc.cpp:1733 +#: src/LyXFunc.cpp:1787 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Velkommen til LyX!" -#: src/LyXFunc.cpp:1754 +#: src/LyXFunc.cpp:1808 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konverterer dokument til ny tekstklasse..." -#: src/LyXRC.cpp:2414 -msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?" +#: src/LyXRC.cpp:2425 +msgid "" +"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " +"legal words?" msgstr "Tillat sammensatte ord?" -#: src/LyXRC.cpp:2419 -msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document." +#: src/LyXRC.cpp:2430 +msgid "" +"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " +"document." msgstr "Oppgi et alternativt språk. Standard er å bruke dokumentspråket." -#: src/LyXRC.cpp:2423 -msgid "Use to define an external program to render tables in plain text output. E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is specified, an internal routine is used." +#: src/LyXRC.cpp:2434 +msgid "" +"Use to define an external program to render tables in plain text output. E." +"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " +"specified, an internal routine is used." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2431 -msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type." -msgstr "Skru av hvis du ikke vil at utvalget skal overskrives av det du skriver." +#: src/LyXRC.cpp:2442 +msgid "" +"De-select if you don't want the current selection to be replaced " +"automatically by what you type." +msgstr "" +"Skru av hvis du ikke vil at utvalget skal overskrives av det du skriver." -#: src/LyXRC.cpp:2435 +#: src/LyXRC.cpp:2446 #, fuzzy -msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change." -msgstr "Skru av hvis du ikke vil at utvalget skal overskrives av det du skriver." +msgid "" +"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " +"class change." +msgstr "" +"Skru av hvis du ikke vil at utvalget skal overskrives av det du skriver." -#: src/LyXRC.cpp:2439 -msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +#: src/LyXRC.cpp:2450 +msgid "" +"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "Tid mellom autolagringer, i sekunder. 0 betyr ingen autolagring." -#: src/LyXRC.cpp:2446 -msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file." -msgstr "Sti for sikkerhetskopier. Hvis det ikke står noe her, lagres sikkerhetskopier sammen med originalfilen." +#: src/LyXRC.cpp:2457 +msgid "" +"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " +"the backup file in the same directory as the original file." +msgstr "" +"Sti for sikkerhetskopier. Hvis det ikke står noe her, lagres " +"sikkerhetskopier sammen med originalfilen." -#: src/LyXRC.cpp:2450 -msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +#: src/LyXRC.cpp:2461 +msgid "" +"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " +"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2454 -msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories." +#: src/LyXRC.cpp:2465 +msgid "" +"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " +"its global and local bind/ directories." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2458 +#: src/LyXRC.cpp:2469 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2462 -msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +#: src/LyXRC.cpp:2473 +msgid "" +"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" +"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2472 -msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." -msgstr "LyX flytter vanligvis ikke markøren når du bruker rullefeltet. Skru på dette hvs du foretrekker å alltid ha markøren innenfor skjermen." +#: src/LyXRC.cpp:2483 +msgid "" +"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " +"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." +msgstr "" +"LyX flytter vanligvis ikke markøren når du bruker rullefeltet. Skru på dette " +"hvs du foretrekker å alltid ha markøren innenfor skjermen." -#: src/LyXRC.cpp:2476 +#: src/LyXRC.cpp:2487 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2480 -msgid "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is inside." +#: src/LyXRC.cpp:2491 +msgid "" +"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " +"inside." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2491 +#: src/LyXRC.cpp:2502 #, no-c-format -msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." +msgid "" +"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " +"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2495 -msgid "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local commands/ directories." +#: src/LyXRC.cpp:2506 +msgid "" +"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " +"look in its global and local commands/ directories." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2499 +#: src/LyXRC.cpp:2510 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "Nye dokumenter lages med dette språket." -#: src/LyXRC.cpp:2503 +#: src/LyXRC.cpp:2514 msgid "Specify the default paper size." msgstr "Sett standard arkstørrelse." -#: src/LyXRC.cpp:2507 -msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)" +#: src/LyXRC.cpp:2518 +msgid "" +"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " +"shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2511 +#: src/LyXRC.cpp:2522 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Velg hvordan LyX vil vise grafikk." -#: src/LyXRC.cpp:2515 -msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Standardsti for dokumenter. Hvis det ikke står noe, brukes mappa LyX startet fra." +#: src/LyXRC.cpp:2526 +msgid "" +"The default path for your documents. An empty value selects the directory " +"LyX was started from." +msgstr "" +"Standardsti for dokumenter. Hvis det ikke står noe, brukes mappa LyX startet " +"fra." -#: src/LyXRC.cpp:2520 +#: src/LyXRC.cpp:2531 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2524 +#: src/LyXRC.cpp:2535 #, fuzzy -msgid "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Standardsti for dokumenter. Hvis det ikke står noe, brukes mappa LyX startet fra." +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" +"Standardsti for dokumenter. Hvis det ikke står noe, brukes mappa LyX startet " +"fra." + +#: src/LyXRC.cpp:2539 +msgid "" +"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " +"recommended for non-English languages." +msgstr "" +"Tegnkodingen som brukes av LaTeX2e-pakken fontenc. T1 anbefales for ikke-" +"engelske språk." -#: src/LyXRC.cpp:2528 -msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages." -msgstr "Tegnkodingen som brukes av LaTeX2e-pakken fontenc. T1 anbefales for ikke-engelske språk." +#: src/LyXRC.cpp:2546 +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " +"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " +"\"makeindex.sh -m $$lang\"." +msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2535 -msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"." +#: src/LyXRC.cpp:2550 +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " +"nomenclatures. This might differ from the index processing options." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2544 -msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +#: src/LyXRC.cpp:2559 +msgid "" +"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " +"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2548 +#: src/LyXRC.cpp:2563 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2552 -msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document." -msgstr "Velg hvis det er nødvendig med en kommando for å stille in språk i begynneløsen av dokumentet." +#: src/LyXRC.cpp:2567 +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " +"document." +msgstr "" +"Velg hvis det er nødvendig med en kommando for å stille in språk i " +"begynneløsen av dokumentet." -#: src/LyXRC.cpp:2556 -msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document." -msgstr "Velg hvis det er nødvendig med en kommando for språkinnstillinger på slutten av dokumentet." +#: src/LyXRC.cpp:2571 +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the end of the document." +msgstr "" +"Velg hvis det er nødvendig med en kommando for språkinnstillinger på slutten " +"av dokumentet." -#: src/LyXRC.cpp:2560 -msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language." +#: src/LyXRC.cpp:2575 +msgid "" +"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " +"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " +"name of the second language." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2564 +#: src/LyXRC.cpp:2579 #, fuzzy msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "Oppgi et alternativt språk. Standard er å bruke dokumentspråket." -#: src/LyXRC.cpp:2568 +#: src/LyXRC.cpp:2583 #, fuzzy msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Oppgi et alternativt språk. Standard er å bruke dokumentspråket." -#: src/LyXRC.cpp:2572 -msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass." +#: src/LyXRC.cpp:2587 +msgid "" +"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " +"\\documentclass." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2576 -msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +#: src/LyXRC.cpp:2591 +msgid "" +"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2580 -msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language." +#: src/LyXRC.cpp:2595 +msgid "" +"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " +"document is the default language." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2584 +#: src/LyXRC.cpp:2599 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2588 +#: src/LyXRC.cpp:2603 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2592 +#: src/LyXRC.cpp:2607 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2596 -msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document." +#: src/LyXRC.cpp:2611 +msgid "" +"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " +"of the document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2600 +#: src/LyXRC.cpp:2615 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2605 +#: src/LyXRC.cpp:2620 #, fuzzy msgid "The completion popup delay." msgstr "L&isting i tekst" -#: src/LyXRC.cpp:2609 +#: src/LyXRC.cpp:2624 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2613 +#: src/LyXRC.cpp:2628 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2617 -msgid "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." +#: src/LyXRC.cpp:2632 +msgid "" +"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2621 -msgid "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is available." +#: src/LyXRC.cpp:2636 +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " +"available." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2625 +#: src/LyXRC.cpp:2640 #, fuzzy msgid "The inline completion delay." msgstr "L&isting i tekst" -#: src/LyXRC.cpp:2629 +#: src/LyXRC.cpp:2644 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2633 +#: src/LyXRC.cpp:2648 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2637 +#: src/LyXRC.cpp:2652 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2641 +#: src/LyXRC.cpp:2656 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." -msgstr "Maksimalt antall dokumenter du har brukt før. Fil-menyen har plass til opptil %1$d dokumenter." +msgstr "" +"Maksimalt antall dokumenter du har brukt før. Fil-menyen har plass til " +"opptil %1$d dokumenter." -#: src/LyXRC.cpp:2646 -msgid "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable. Use the OS native format." +#: src/LyXRC.cpp:2661 +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " +"variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2653 +#: src/LyXRC.cpp:2668 #, fuzzy -msgid "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." +msgid "" +"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "Oppgi en annen personlig ordliste enn standard" -#: src/LyXRC.cpp:2657 +#: src/LyXRC.cpp:2672 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2661 +#: src/LyXRC.cpp:2676 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2665 +#: src/LyXRC.cpp:2680 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2669 +#: src/LyXRC.cpp:2684 #, fuzzy msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "Skriv ut i omvendt rekkefølge." -#: src/LyXRC.cpp:2673 +#: src/LyXRC.cpp:2688 #, fuzzy msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Skriv ut i omvendt rekkefølge." -#: src/LyXRC.cpp:2677 -msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER." +#: src/LyXRC.cpp:2692 +msgid "" +"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " +"environment variable PRINTER." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2681 +#: src/LyXRC.cpp:2696 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Mulighet for å bare skrive ut sider hvor sidetallet er partall" -#: src/LyXRC.cpp:2685 -msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed." +#: src/LyXRC.cpp:2700 +msgid "" +"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " +"the filename of the DVI file to be printed." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2689 +#: src/LyXRC.cpp:2704 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2693 +#: src/LyXRC.cpp:2708 #, fuzzy msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Mulighet for å bare skrive ut sider hvor sidetallet er partall" -#: src/LyXRC.cpp:2697 +#: src/LyXRC.cpp:2712 #, fuzzy msgid "The option to print only odd pages." msgstr "Mulighet for å bare skrive ut sider hvor sidetallet er partall" -#: src/LyXRC.cpp:2701 +#: src/LyXRC.cpp:2716 #, fuzzy msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "Skriv ut i omvendt rekkefølge." -#: src/LyXRC.cpp:2705 +#: src/LyXRC.cpp:2720 #, fuzzy msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Skriv ut i omvendt rekkefølge." -#: src/LyXRC.cpp:2709 +#: src/LyXRC.cpp:2724 #, fuzzy msgid "The option to specify paper type." msgstr "Mulighet for å bare skrive ut sider hvor sidetallet er partall" -#: src/LyXRC.cpp:2713 +#: src/LyXRC.cpp:2728 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Skriv ut i omvendt rekkefølge." -#: src/LyXRC.cpp:2717 -msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments." +#: src/LyXRC.cpp:2732 +msgid "" +"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " +"a separate print spooling program on that file with the given name and " +"arguments." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2721 -msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command." +#: src/LyXRC.cpp:2736 +msgid "" +"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " +"prepended along with the printer name after the spool command." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2725 +#: src/LyXRC.cpp:2740 #, fuzzy msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "Utskrift til fil" -#: src/LyXRC.cpp:2729 +#: src/LyXRC.cpp:2744 #, fuzzy msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "Utskrift til fil" -#: src/LyXRC.cpp:2733 -msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command." +#: src/LyXRC.cpp:2748 +msgid "" +"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " +"command." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2737 +#: src/LyXRC.cpp:2752 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2745 -msgid "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." +#: src/LyXRC.cpp:2760 +msgid "" +"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2749 -msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here." +#: src/LyXRC.cpp:2764 +msgid "" +"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " +"wrong, override the setting here." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2755 +#: src/LyXRC.cpp:2770 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2764 -msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." +#: src/LyXRC.cpp:2779 +msgid "" +"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " +"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " +"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2768 +#: src/LyXRC.cpp:2783 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2773 +#: src/LyXRC.cpp:2788 #, no-c-format -msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper." +msgid "" +"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " +"roughly the same size as on paper." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2777 +#: src/LyXRC.cpp:2792 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2781 -msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users." +#: src/LyXRC.cpp:2796 +msgid "" +"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " +"\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2788 +#: src/LyXRC.cpp:2803 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2792 -msgid "What command runs the spellchecker?" +#: src/LyXRC.cpp:2807 +msgid "" +"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " +"when you quit LyX." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2796 -msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX." +#: src/LyXRC.cpp:2811 +msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2800 +#: src/LyXRC.cpp:2815 #, fuzzy -msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Standardsti for dokumenter. Hvis det ikke står noe, brukes mappa LyX startet fra." +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" +"Standardsti for dokumenter. Hvis det ikke står noe, brukes mappa LyX startet " +"fra." -#: src/LyXRC.cpp:2810 -msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories." +#: src/LyXRC.cpp:2825 +msgid "" +"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " +"will look in its global and local ui/ directories." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2823 -msgid "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This may not work with all dictionaries." +#: src/LyXRC.cpp:2838 +msgid "" +"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " +"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This " +"may not work with all dictionaries." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2827 +#: src/LyXRC.cpp:2842 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2831 -msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." +#: src/LyXRC.cpp:2846 +msgid "" +"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2838 +#: src/LyXRC.cpp:2853 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" @@ -17176,7 +16873,7 @@ msgstr "Du må lagre dokumentet får det kan registeres." msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: Initiell beskrivelse" -#: src/LyXVC.cpp:134 +#: src/LyXVC.cpp:134 src/LyXVC.cpp:140 msgid "(no initial description)" msgstr "(ingen beskrivelse)" @@ -17191,7 +16888,8 @@ msgstr "(ingen logg melding)" #: src/LyXVC.cpp:177 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n" +"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " +"changes.\n" "\n" "Do you want to revert to the older version?" msgstr "" @@ -17203,39 +16901,41 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Tilbake til lagret versjon av dokumentet?" -#: src/Paragraph.cpp:1552 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246 +#: src/Paragraph.cpp:1583 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Uten mening for denne stilen!" -#: src/Paragraph.cpp:1618 +#: src/Paragraph.cpp:1649 msgid "Alignment not permitted" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:1619 +#: src/Paragraph.cpp:1650 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:2087 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 -#: src/insets/InsetListings.cpp:182 -#: src/insets/InsetListings.cpp:190 -#: src/insets/InsetListings.cpp:214 -#: src/mathed/InsetMathString.cpp:164 +#: src/Paragraph.cpp:2132 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 +#: src/insets/InsetListings.cpp:185 src/insets/InsetListings.cpp:193 +#: src/insets/InsetListings.cpp:217 src/mathed/InsetMathString.cpp:165 #, fuzzy msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX Versjon " -#: src/Paragraph.cpp:2088 -#: src/insets/InsetListings.cpp:183 -#: src/insets/InsetListings.cpp:191 -#: src/mathed/InsetMathString.cpp:165 +#: src/Paragraph.cpp:2133 src/insets/InsetListings.cpp:186 +#: src/insets/InsetListings.cpp:194 src/mathed/InsetMathString.cpp:166 #, fuzzy msgid "uncodable character" msgstr "spesielle tegn" +#: src/Paragraph.cpp:2497 +msgid "Memory problem" +msgstr "" + +#: src/Paragraph.cpp:2497 +msgid "Paragraph not properly initialized" +msgstr "" + #: src/SpellBase.cpp:51 msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" @@ -17245,8 +16945,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown Inset" msgstr "Ukjent bruker" -#: src/Text.cpp:219 -#: src/Text.cpp:232 +#: src/Text.cpp:219 src/Text.cpp:232 msgid "Change tracking error" msgstr "Feil i endringssporing" @@ -17265,112 +16964,125 @@ msgstr "" msgid "Unknown token" msgstr "Ukjent operasjon" -#: src/Text.cpp:522 -msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial." -msgstr "Det er ikke mulig å bruke to mellomrom på denne måten. Les 'Innføring.'" +#: src/Text.cpp:523 +msgid "" +"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " +"Tutorial." +msgstr "" +"Det er ikke mulig å bruke to mellomrom på denne måten. Les 'Innføring.'" -#: src/Text.cpp:533 +#: src/Text.cpp:534 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." -msgstr "Det er ikke mulig å bruke to mellomrom på denne måten. Les 'Innføring.'" +msgstr "" +"Det er ikke mulig å bruke to mellomrom på denne måten. Les 'Innføring.'" -#: src/Text.cpp:1343 +#: src/Text.cpp:1344 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Endringssporing] " -#: src/Text.cpp:1349 +#: src/Text.cpp:1350 msgid "Change: " msgstr "Endring: " -#: src/Text.cpp:1353 +#: src/Text.cpp:1354 #, fuzzy msgid " at " msgstr "Del " -#: src/Text.cpp:1363 +#: src/Text.cpp:1364 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Font: %1$s" -#: src/Text.cpp:1368 +#: src/Text.cpp:1369 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Dybde: %1$d" -#: src/Text.cpp:1374 +#: src/Text.cpp:1375 msgid ", Spacing: " msgstr ", Linjeavstand: " -#: src/Text.cpp:1380 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581 +#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "Halvannen" -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1387 msgid "Other (" msgstr "Annet (" -#: src/Text.cpp:1395 +#: src/Text.cpp:1396 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1397 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Avsnitt: " -#: src/Text.cpp:1397 +#: src/Text.cpp:1398 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1398 +#: src/Text.cpp:1399 msgid ", Position: " msgstr ", Posisjon : " -#: src/Text.cpp:1404 +#: src/Text.cpp:1405 msgid ", Char: 0x" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1407 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/Text2.cpp:373 +#: src/Text2.cpp:388 #, fuzzy msgid "No font change defined." msgstr "Gå til neste endring" -#: src/Text2.cpp:413 +#: src/Text2.cpp:428 msgid "Nothing to index!" msgstr "Ingenting å indeksere!" -#: src/Text2.cpp:415 +#: src/Text2.cpp:430 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Kan ikke indeksere mer enn ett avsnitt!" -#: src/Text3.cpp:173 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1461 +#: src/Text3.cpp:189 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1494 msgid "Math editor mode" msgstr "Matte editerings modus" -#: src/Text3.cpp:797 +#: src/Text3.cpp:191 +msgid "No valid math formula" +msgstr "" + +#: src/Text3.cpp:199 src/mathed/InsetMathNest.cpp:970 +msgid "Already in regexp mode" +msgstr "" + +#: src/Text3.cpp:211 src/mathed/InsetMathNest.cpp:980 +#, fuzzy +msgid "Regexp editor mode" +msgstr "Matte editerings modus" + +#: src/Text3.cpp:843 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Ukjent argument til linjeavstand: " -#: src/Text3.cpp:1038 +#: src/Text3.cpp:1085 msgid "Layout " msgstr "Stil " -#: src/Text3.cpp:1039 +#: src/Text3.cpp:1086 msgid " not known" msgstr " ukjent" -#: src/Text3.cpp:1590 -#: src/Text3.cpp:1602 +#: src/Text3.cpp:1659 src/Text3.cpp:1671 msgid "Character set" msgstr "Tegnsett" -#: src/Text3.cpp:1748 -#: src/Text3.cpp:1759 +#: src/Text3.cpp:1820 src/Text3.cpp:1831 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Avsnittstil satt" @@ -17379,30 +17091,30 @@ msgstr "Avsnittstil satt" msgid "Plain Layout" msgstr "Sidestil" -#: src/TextClass.cpp:580 +#: src/TextClass.cpp:618 #, fuzzy msgid "Missing File" msgstr "Mangler argument" -#: src/TextClass.cpp:581 +#: src/TextClass.cpp:619 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:584 +#: src/TextClass.cpp:622 #, fuzzy msgid "Corrupt File" msgstr "Kort tittel" -#: src/TextClass.cpp:585 +#: src/TextClass.cpp:623 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" -#: src/Thesaurus.cpp:60 +#: src/Thesaurus.cpp:70 #, fuzzy msgid "Thesaurus failure" msgstr "Sikkerhetskopi mislyktes" -#: src/Thesaurus.cpp:61 +#: src/Thesaurus.cpp:71 #, c-format msgid "" "Aiksaurus returned the following error:\n" @@ -17410,9 +17122,7 @@ msgid "" "%1$s." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:52 -#: src/VCBackend.cpp:479 -#: src/VCBackend.cpp:530 +#: src/VCBackend.cpp:52 src/VCBackend.cpp:482 src/VCBackend.cpp:533 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "Versjonskontroll" @@ -17424,20 +17134,19 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "Det skjedde en feil ved kjøring av %1$s" -#: src/VCBackend.cpp:468 -#: src/VCBackend.cpp:520 +#: src/VCBackend.cpp:471 src/VCBackend.cpp:523 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Kunne ikke lese filen" -#: src/VCBackend.cpp:480 +#: src/VCBackend.cpp:483 msgid "" "Error when commiting to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" "After pressing OK, LyX will reopen the document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:531 +#: src/VCBackend.cpp:534 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -17471,7 +17180,7 @@ msgstr "Loddrettt fyll, \\vfill" msgid "protected" msgstr "beskyttet" -#: src/buffer_funcs.cpp:69 +#: src/buffer_funcs.cpp:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n" @@ -17481,32 +17190,32 @@ msgstr "" "\n" "Vil du gå tilbake til den lagrede versjonen? " -#: src/buffer_funcs.cpp:71 +#: src/buffer_funcs.cpp:74 #, fuzzy msgid "Reload saved document?" msgstr "Tilbake til sist lagret" -#: src/buffer_funcs.cpp:72 +#: src/buffer_funcs.cpp:75 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "&Erstatt" -#: src/buffer_funcs.cpp:72 +#: src/buffer_funcs.cpp:75 #, fuzzy msgid "&Keep Changes" msgstr "Revidere endringer" -#: src/buffer_funcs.cpp:83 +#: src/buffer_funcs.cpp:86 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:89 #, fuzzy msgid "File not readable!" msgstr "Kunne ikke lese filen" -#: src/buffer_funcs.cpp:100 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -17517,15 +17226,15 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lage et nytt dokument?" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "Lage nytt dokument med dette navnet?" -#: src/buffer_funcs.cpp:104 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "&Nytt" -#: src/buffer_funcs.cpp:132 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -17535,55 +17244,43 @@ msgstr "" "Malfilen %1$s\n" "kunne ikke leses." -#: src/buffer_funcs.cpp:134 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 msgid "Could not read template" msgstr "Uleselig mal" -#: src/buffer_funcs.cpp:386 -msgid "\\arabic{enumi}." -msgstr "\\arabic{enumi}." - -#: src/buffer_funcs.cpp:392 -msgid "\\roman{enumiii}." -msgstr "\\roman{enumiii}." - -#: src/buffer_funcs.cpp:395 -msgid "\\Alph{enumiv}." -msgstr "\\Alph{enumiv}." - -#: src/buffer_funcs.cpp:412 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:293 -msgid "Senseless!!! " -msgstr "Gir ikke mening!" - -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:40 +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41 msgid "Standard[[Bullets]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41 +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42 msgid "Maths" msgstr "Matte" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42 +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43 msgid "Dings 1" msgstr "Dings 1" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44 msgid "Dings 2" msgstr "Dings 2" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44 +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45 msgid "Dings 3" msgstr "Dings 3" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:168 +#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181 msgid "Directories" msgstr "Foldere" +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Nothing to search" +msgstr "Ingenting å utføre" + #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:38 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" msgstr "FEIL! LyX Kunne ikke lese filen med Kreditteringer\n" @@ -17606,15 +17303,27 @@ msgstr "" "1995-2006 LyX Team" #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:70 -msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:76 msgid "" -"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "See the GNU General Public License for more details.\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -msgstr "LyX distribueres med et håp om at programmet kan komme til nytte, men uten garantier av noe slag. Se GNU GPL (General Public Licence) for detaljer. Du skal ha fått et eksemplar av GPL sammen med programmet; hvis ikke, skriv til Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +msgstr "" +"LyX distribueres med et håp om at programmet kan komme til nytte, men uten " +"garantier av noe slag. Se GNU GPL (General Public Licence) for detaljer. " +"Du skal ha fått et eksemplar av GPL sammen med programmet; hvis ikke, skriv " +"til Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84 msgid "LyX Version " @@ -17628,70 +17337,71 @@ msgstr "Library directory: " msgid "User directory: " msgstr "Bruker folder: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:124 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:183 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:209 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:186 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:210 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:231 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:387 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:413 #, fuzzy msgid "About %1" msgstr "Om LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:387 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2497 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:413 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2498 msgid "Preferences" msgstr "Preferanser" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:388 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:414 #, fuzzy msgid "Reconfigure" msgstr "Rekonfigurer|R" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:388 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:414 #, fuzzy msgid "Quit %1" msgstr "Avslutt LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:784 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:816 msgid "Exiting." msgstr "Avslutter." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:851 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:883 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:867 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:899 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1209 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1265 #, fuzzy msgid "The current document was closed." msgstr "Utskrift av dokumentet mislyktes" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1275 msgid "" -"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n" +"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " +"documents and exit.\n" "\n" "Exception: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1223 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1229 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1279 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1285 msgid "Software exception Detected" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1227 -msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit." +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1283 +msgid "" +"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " +"unsaved documents and exit." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1399 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1440 #, fuzzy msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Kunne ikke lese konfigurasjonsfilen" @@ -17704,33 +17414,28 @@ msgstr "Instillinger for Referanse-elementer" msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "BibTeX referanseliste" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:740 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1219 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1277 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1417 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1536 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1615 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1296 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1332 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1536 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1655 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1734 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenter|#o#O" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:426 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "BibTeX databasefiler (*.bib)" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:428 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "Velg en BibTeX database som skal legges til" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:436 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "BibTeX stiler (*.bst" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:438 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Velg en BibTeX stil" @@ -17768,29 +17473,24 @@ msgstr "notis bakgrunn" msgid "Double rectangular frame" msgstr "dobbel" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:335 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:370 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:337 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:372 msgid "Height" msgstr "Høyde" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:338 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:373 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:340 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:375 msgid "Depth" msgstr "Dybde" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:203 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:341 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:421 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:343 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:378 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:425 msgid "Total Height" msgstr "Total høyde" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:344 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:379 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:346 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:381 msgid "Width" msgstr "Bredde" @@ -17810,22 +17510,20 @@ msgstr "Aktivert" msgid "Color" msgstr "Farge" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1442 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1513 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1441 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1512 msgid "No" msgstr "Nei" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40 +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39 msgid "Merge Changes" msgstr "Revidere endringer" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:62 #, c-format msgid "" "Change by %1$s\n" @@ -17834,15 +17532,13 @@ msgstr "" "Endring av %1$s\n" "\n" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65 +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:64 #, c-format msgid "Change made at %1$s\n" msgstr "Endring utført %1$s\n" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188 @@ -17853,10 +17549,8 @@ msgstr "Ingen endring" msgid "Small Caps" msgstr "Kapiteler" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187 @@ -17911,7 +17605,7 @@ msgstr "Gul" msgid "Text Style" msgstr "Tekststil" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:326 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:319 #, fuzzy msgid "Keys" msgstr "&Nøkkel:" @@ -17939,13 +17633,10 @@ msgstr "%1$s og %2$s" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Velg filnavn som dokumentet skal lagres som" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1295 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1437 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1470 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1553 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1591 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1409 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1556 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1572 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1589 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1710 msgid "Canceled." msgstr "Avbrutt." @@ -17995,274 +17686,286 @@ msgstr "(Ingen)" msgid "Variable" msgstr "Variabel" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 msgid "Computer Modern Roman" msgstr "Computer Modern Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 msgid "Latin Modern Roman" msgstr "Latin Modern Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 msgid "AE (Almost European)" msgstr "AE (Almost European)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 msgid "Times Roman" msgstr "Times Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 msgid "Palatino" msgstr "Palatino" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 msgid "Bitstream Charter" msgstr "Bitstream Charter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 msgid "New Century Schoolbook" msgstr "New Century Schoolbook" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 msgid "Bookman" msgstr "Bookman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 msgid "Utopia" msgstr "Utopia" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 msgid "Bera Serif" msgstr "Bera Serif" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 msgid "Concrete Roman" msgstr "Concrete Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 msgid "Zapf Chancery" msgstr "Zapf Chancery" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 msgid "Computer Modern Sans" msgstr "Computer Modern Sans" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 msgid "Latin Modern Sans" msgstr "Latin Modern Sans" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 msgid "Helvetica" msgstr "Helvetica" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 msgid "Avant Garde" msgstr "Avant Garde" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 msgid "Bera Sans" msgstr "Bera Sans" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 msgid "CM Bright" msgstr "CM Bright" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 msgid "Computer Modern Typewriter" msgstr "Computer Modern Typewriter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133 msgid "Latin Modern Typewriter" msgstr "Latin Modern Typewriter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133 msgid "Courier" msgstr "Courier" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133 msgid "Bera Mono" msgstr "Bera Mono" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134 msgid "LuxiMono" msgstr "LuxiMono" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134 msgid "CM Typewriter Light" msgstr "CM Typewriter Light" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:196 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "Sider" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:204 #, fuzzy msgid "Module not found!" msgstr "Fil ikke funnet" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:512 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:505 msgid "Document Settings" msgstr "Dokumentinnstillinger" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:559 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058 #, fuzzy -msgid "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Skriv inn listing-parametre i vinduet til høyre. Trykk ? for en liste over parametre." +msgid "" +"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" +"Skriv inn listing-parametre i vinduet til høyre. Trykk ? for en liste over " +"parametre." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:575 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:568 msgid "Length" msgstr "Lengde" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:628 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:627 msgid " (not installed)" msgstr " (ikke installert)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:632 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:640 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:633 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:641 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669 msgid "empty" msgstr "tom" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670 msgid "plain" msgstr "enkel" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Innstillinger" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:679 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:799 -msgid "LaTeX default" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792 +#, fuzzy +msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "LaTeX standard" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:801 msgid "``text''" msgstr "“tekst”" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:802 msgid "''text''" msgstr "”tekst”" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803 msgid ",,text``" msgstr "„text“" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:811 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:804 msgid ",,text''" msgstr "„tekst”" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:812 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:805 msgid "<>" msgstr "«tekst»" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:813 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:806 msgid ">>text<<" msgstr "»tekst«" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:821 msgid "Numbered" msgstr "Nummerert" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:822 msgid "Appears in TOC" msgstr "I innholdsliste" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842 msgid "Author-year" msgstr "Forfatter-år" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 msgid "Numerical" msgstr "Numerisk" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Utilgjengelig: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996 msgid "Document Class" msgstr "Dokumentklasse" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982 +#, fuzzy +msgid "Modules" +msgstr "Midten" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 msgid "Text Layout" msgstr "Tekststil" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 msgid "Page Margins" msgstr "Tekstmarger" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Seksjonsnumre" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990 #, fuzzy msgid "PDF Properties" msgstr "Egenskap" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991 msgid "Math Options" msgstr "Matte-innstillinger" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992 msgid "Float Placement" msgstr "\"Float\"-plassering" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993 msgid "Bullets" msgstr "Bomber" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:994 msgid "Branches" msgstr "Dokumentgrener" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX mislyktes" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1233 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1236 #, fuzzy msgid "Layouts|#o#O" msgstr "Stil|S" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1235 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238 #, fuzzy msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1246 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1240 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 #, fuzzy msgid "Local layout file" msgstr "Tekststil" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1250 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory. Your\n" @@ -18270,102 +17973,112 @@ msgid "" "keep the layout file in the document directory." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 #, fuzzy msgid "&Set Layout" msgstr "Tekststil" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2160 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2228 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Pilspiss" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1268 #, fuzzy msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Fikk ikke lagret standardverdier for dokumenter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290 #, fuzzy msgid "Select master document" msgstr "Hoveddokument" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294 #, fuzzy msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2160 -#, fuzzy -msgid "Unable to set document class." -msgstr "Fikk ikke lagret standardverdier for dokumenter" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1316 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2149 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1326 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217 #, fuzzy msgid "Unapplied changes" msgstr "Spor endringer" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2150 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1327 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2218 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2152 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220 msgid "&Dismiss" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1351 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2228 +#, fuzzy +msgid "Unable to set document class." +msgstr "Fikk ikke lagret standardverdier for dokumenter" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1375 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s og %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1356 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1380 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s og %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464 +#, fuzzy +msgid "Module provided by document class." +msgstr "Fikk ikke lagret standardverdier for dokumenter" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1472 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1407 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1478 #, fuzzy msgid "or" msgstr "Mer" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1425 -msgid "WARNING: Some packages are unavailable!" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496 +msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2172 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034 +#, fuzzy +msgid "[No options predefined]" +msgstr "Gå til neste endring" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 #, fuzzy msgid "Can't set layout!" msgstr "Endret stil" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2173 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Fikk ikke lagret standardverdier for dokumenter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2250 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2318 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr "Vises ikke." @@ -18379,53 +18092,44 @@ msgstr "TeX innstillinger" msgid "Error List" msgstr "Programlisting" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:94 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:95 #, c-format msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "%1$s feil (%2$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Top left" msgstr "Øverst til venstre" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Bottom left" msgstr "Nederst til venstre" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Baseline left" msgstr "Grunnlinje, venstre ende" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Top center" msgstr "Midt på øverst" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Bottom center" msgstr "Midt på nederst" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Baseline center" msgstr "Midt på grunnlinjen" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Top right" msgstr "Øverst til høyre" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Bottom right" msgstr "Nederst til høyre" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Baseline right" msgstr "Grunnlinje, høyre ende" @@ -18445,16 +18149,15 @@ msgstr "Velg ekstern fil" msgid "Float Settings" msgstr "\"Float\" innstillinger" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:152 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:865 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:866 msgid "Graphics" msgstr "Grafikk" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:727 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725 msgid "Select graphics file" msgstr "Velg grafikkfil" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:739 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737 msgid "Clipart|#C#c" msgstr "" @@ -18479,13 +18182,14 @@ msgstr "&Lag hyperlink" msgid "Child Document" msgstr "Underdokument" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:235 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:368 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:443 -msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Skriv inn listing-parametre i vinduet til høyre. Trykk ? for en liste over parametre." +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 +msgid "" +"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" +"Skriv inn listing-parametre i vinduet til høyre. Trykk ? for en liste over " +"parametre." #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:308 msgid "Select document to include" @@ -18539,29 +18243,42 @@ msgstr "cong" msgid "buffer" msgstr "blå" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51 +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:706 +msgid "Shift-" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707 #, fuzzy -msgid "Info" -msgstr "Angre" +msgid "Control-" +msgstr "Telle ord" + +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:708 +#, fuzzy +msgid "Option-" +msgstr "Innstillinger" + +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709 +#, fuzzy +msgid "Command-" +msgstr "&Kommando:" #: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 msgid "Label" msgstr "Merke" -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "Intet språk" -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164 msgid "Program Listing Settings" msgstr "Innstillinger for programlisting " -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:407 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414 msgid "No dialect" msgstr "Ingen dialekt" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:103 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:180 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:180 msgid "LaTeX Log" msgstr "LaTeX logg" @@ -18598,8 +18315,7 @@ msgstr "Ingen logfil for versjonskontroll funnet." msgid "Math Matrix" msgstr "Matte, matrise" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:114 +#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:135 #, fuzzy msgid "Nomenclature" msgstr "Nomenklatur|N" @@ -18614,263 +18330,257 @@ msgstr "Innstillinger for avsnitt" #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78 msgid "" -"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n" +"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " +"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" "\n" -" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used." +" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " +"the items is used." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:132 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:135 msgid "System files|#S#s" msgstr "Systemfiler|#S#s" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 msgid "User files|#U#u" msgstr "Brukerfiler|#U#u" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:220 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:223 #, fuzzy msgid "Look & Feel" msgstr "Utseende" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:222 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225 #, fuzzy msgid "Language Settings" msgstr "Språkinnstillinger" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:223 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 #, fuzzy msgid "Output" msgstr "Utdata" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 #, fuzzy msgid "File Handling" msgstr "Font håndtering" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:361 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:360 msgid "Date format" msgstr "Datoformat" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:388 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:387 #, fuzzy msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Tastatur" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:463 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:462 #, fuzzy msgid "Input Completion" msgstr "Bildetekst" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:592 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:593 msgid "Screen fonts" msgstr "Skjermfonter" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:766 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:767 msgid "Colors" msgstr "Farger" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:919 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:920 msgid "Paths" msgstr "Mapper" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:974 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:980 #, fuzzy msgid "Select directory for example files" msgstr "Velg mal" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:983 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:989 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Velg folder for dokument maler" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:992 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:998 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Velg en temporær folder" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1001 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1007 msgid "Select a backups directory" msgstr "Velg folder for sikkerhetskopier" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1010 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1016 msgid "Select a document directory" msgstr "Velg folder for dokumenter" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1019 -msgid "Give a filename for the LyX server pipe" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1025 +msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1032 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:57 -msgid "Spellchecker" -msgstr "Stavekontroll" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1054 -msgid "ispell" -msgstr "ispell" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1055 -msgid "aspell" -msgstr "aspell" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1056 -msgid "hspell" -msgstr "hspell" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1058 -msgid "pspell (library)" -msgstr "pspell (bibliotek)" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1034 +msgid "Give a filename for the LyX server pipe" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061 -msgid "aspell (library)" -msgstr "aspell (bibliotek)" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1047 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:51 +msgid "Spellchecker" +msgstr "Stavekontroll" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1141 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1112 msgid "Converters" msgstr "Konvertere" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1417 msgid "File formats" msgstr "Filformater" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1615 msgid "Format in use" msgstr "Formater i bruk" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1645 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1616 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." -msgstr "Kan ikke fjerne et format som brukes av en konverter. Fjern konverteren først." +msgstr "" +"Kan ikke fjerne et format som brukes av en konverter. Fjern konverteren " +"først." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1686 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1720 -msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart." +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1687 +msgid "" +"The change of user interface language will be fully effective only after a " +"restart." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1778 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1741 msgid "Printer" msgstr "Skriver" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1876 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1839 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2537 msgid "User interface" msgstr "Brukergrensesnitt" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1955 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1925 #, fuzzy msgid "Control" msgstr "Telle ord" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2027 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1997 #, fuzzy msgid "Shortcuts" msgstr "&Hurtigtast:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2002 #, fuzzy msgid "Function" msgstr "Funksjoner" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2033 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2003 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "&Hurtigtast:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2113 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2084 msgid "Cursor, Mouse and Editing functions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2117 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2088 #, fuzzy msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Fonetiske symboler|y" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2121 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2092 #, fuzzy msgid "Document and Window" msgstr "Feil i dokumenthodet" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2125 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2096 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2129 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2100 #, fuzzy msgid "System and Miscellaneous" msgstr "AMS diverse" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2255 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2227 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2273 #, fuzzy msgid "Res&tore" msgstr "&Tilbakestill" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2401 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2408 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2415 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2432 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2383 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2390 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2401 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2414 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433 #, fuzzy msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Mislyktes i å lage mappen. Avslutter." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2402 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2384 #, fuzzy msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Ukjent funksjon." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2409 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2391 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2416 -msgid "Shortcut is already defined" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2402 +#, c-format +msgid "" +"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" +"%2$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2415 +#, c-format +msgid "" +"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" +"%2$s\n" +"You need to remove that binding before creating a new one." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2434 #, fuzzy msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Legg en ny dokumentgren til listen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2465 msgid "Identity" msgstr "Identitet" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2653 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2656 msgid "Choose bind file" msgstr "Velg hurtigtastfil" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2654 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2657 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "LyX hurtigtastfiler (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2660 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2663 msgid "Choose UI file" msgstr "Velg brukergrensesnittfil" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2661 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2664 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "LyX brukergrensesnittfiler (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2667 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2670 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Velg tastaturoppsett" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2668 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2671 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "Lyx tastaturoppsettfiler (*.kmap)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2674 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2677 msgid "Choose personal dictionary" msgstr "Velg personlig ordliste" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2675 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2678 msgid "*.pws" msgstr "*.pws" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2675 -msgid "*.ispell" -msgstr "*.ispell" - #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43 msgid "Print Document" msgstr "Skriv ut dokumentet" @@ -18887,15 +18597,15 @@ msgstr "PostScript filer (*.ps)" msgid "Cross-reference" msgstr "Kryssreferanse" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:265 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:279 msgid "&Go Back" msgstr "&Tilbake" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:267 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:281 msgid "Jump back" msgstr "Gå tilbake igjen" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:275 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:289 msgid "Jump to label" msgstr "Gå til referanse" @@ -18903,7 +18613,7 @@ msgstr "Gå til referanse" msgid "Find and Replace" msgstr "Finn og Erstatt" -#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:37 +#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:38 msgid "Send Document to Command" msgstr "Send dokumentet til kommando" @@ -18916,15 +18626,15 @@ msgstr "Vis fil" msgid "Error -> Cannot load file!" msgstr "Kan ikke redigere filen" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:242 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:225 msgid "Spellchecker error" msgstr "Stavekontroll mislyktes" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:243 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:226 msgid "The spellchecker could not be started\n" msgstr "Fikk ikke i gang stavekontrollen\n" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:396 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:380 msgid "" "The spellchecker has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -18932,435 +18642,435 @@ msgstr "" "Stavekontrolleren kjører ikke.\n" "Det er mulig den har blitt drept." -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:399 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:383 msgid "The spellchecker has failed.\n" msgstr "Stavekontrollen mislyktes.\n" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:403 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:387 msgid "The spellchecker has failed" msgstr "Stavekontrollen mislyktes" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:417 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:401 #, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "%1$d ord kontrollert." -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:419 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:403 msgid "One word checked." msgstr "Ett ord kontrollert." -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:422 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:406 msgid "Spelling check completed" msgstr "Stavekontroll fullført" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:52 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54 #, fuzzy msgid "Basic Latin" msgstr "Latvisk" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55 msgid "Latin-1 Supplement" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56 msgid "Latin Extended-A" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57 msgid "Latin Extended-B" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58 #, fuzzy msgid "IPA Extensions" msgstr "Etternavn på fil:" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59 msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60 msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Cyrillic" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65 #, fuzzy msgid "Arabic" msgstr "Arabisk (Arabi)" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66 msgid "Devanagari" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67 msgid "Bengali" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68 msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70 msgid "Oriya" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71 #, fuzzy msgid "Tamil" msgstr "Thai" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72 msgid "Telugu" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73 #, fuzzy msgid "Kannada" msgstr "Kanadisk" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76 #, fuzzy msgid "Lao" msgstr "Stil " -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77 #, fuzzy msgid "Tibetan" msgstr "beta" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78 #, fuzzy msgid "Georgian" msgstr "Tysk" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79 msgid "Hangul Jamo" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80 #, fuzzy msgid "Phonetic Extensions" msgstr "Etternavn på fil:" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81 msgid "Latin Extended Additional" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82 msgid "Greek Extended" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83 #, fuzzy msgid "General Punctuation" msgstr "Generel informasjon" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84 #, fuzzy msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "Hevet skrift|H" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85 #, fuzzy msgid "Currency Symbols" msgstr "Fonetiske symboler|y" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87 #, fuzzy msgid "Letterlike Symbols" msgstr "Fonetiske symboler|y" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88 #, fuzzy msgid "Number Forms" msgstr "Antall rader" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90 #, fuzzy msgid "Mathematical Operators" msgstr "Mathematica|a" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91 #, fuzzy msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "Diverse" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92 #, fuzzy msgid "Control Pictures" msgstr "Konjektur" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93 msgid "Optical Character Recognition" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94 msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95 #, fuzzy msgid "Box Drawing" msgstr "Boksinnstillinger" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96 #, fuzzy msgid "Block Elements" msgstr "\"Float\"-plassering" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97 #, fuzzy msgid "Geometric Shapes" msgstr "Tekst Kursiv" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98 #, fuzzy msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "Diverse" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99 #, fuzzy msgid "Dingbats" msgstr "Dings 1" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100 #, fuzzy msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "Diverse" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101 msgid "CJK Symbols and Punctuation" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102 msgid "Hiragana" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103 #, fuzzy msgid "Katakana" msgstr "Katalansk" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104 #, fuzzy msgid "Bopomofo" msgstr "&Under raden:" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105 msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106 #, fuzzy msgid "Kanbun" msgstr "Kanadisk" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107 msgid "Enclosed CJK Letters and Months" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108 msgid "CJK Compatibility" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109 msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110 msgid "Hangul Syllables" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111 msgid "High Surrogates" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112 msgid "Private Use High Surrogates" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113 msgid "Low Surrogates" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114 msgid "Private Use Area" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115 msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116 msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117 #, fuzzy msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "Orientering" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118 msgid "Combining Half Marks" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119 msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120 msgid "Small Form Variants" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121 #, fuzzy msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "Orientering" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123 #, fuzzy msgid "Specials" msgstr "Lim inn spesielt" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124 #, fuzzy msgid "Linear B Syllabary" msgstr "Korollar" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125 msgid "Linear B Ideograms" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126 #, fuzzy msgid "Aegean Numbers" msgstr "Sidetall" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127 #, fuzzy msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "Sidetall" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128 #, fuzzy msgid "Old Italic" msgstr "Kursiv" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129 #, fuzzy msgid "Gothic" msgstr "coth" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130 msgid "Ugaritic" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131 msgid "Old Persian" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132 #, fuzzy msgid "Deseret" msgstr "Tilbakestill" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133 #, fuzzy msgid "Shavian" msgstr "Latvisk" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134 msgid "Osmanya" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135 #, fuzzy msgid "Cypriot Syllabary" msgstr "Korollar" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136 #, fuzzy msgid "Kharoshthi" msgstr "varnothing" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137 #, fuzzy msgid "Byzantine Musical Symbols" msgstr "Fonetiske symboler|y" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138 #, fuzzy msgid "Musical Symbols" msgstr "Fonetiske symboler|y" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139 msgid "Ancient Greek Musical Notation" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140 msgid "Tai Xuan Jing Symbols" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141 #, fuzzy msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "Fonetiske symboler|y" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144 #, fuzzy msgid "Tags" msgstr "Sider" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145 msgid "Variation Selectors Supplement" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146 msgid "Supplementary Private Use Area-A" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147 msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:224 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226 #, fuzzy msgid "Character: " msgstr "Tegnsett" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:225 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227 msgid "Code Point: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:268 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270 #, fuzzy msgid "Symbols" msgstr "Symbol" @@ -19377,34 +19087,37 @@ msgstr "Sett inn tabell" msgid "TeX Information" msgstr "TeX informasjon" +#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:187 +msgid "No thesaurus available for this language!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36 msgid "Outline" msgstr "Innhold" #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368 -msgid "Filtering layouts with \"" +#, c-format +msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:372 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:421 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:537 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:543 #, fuzzy msgid " (unknown)" msgstr " ukjent" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:945 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:951 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309 msgid "auto" msgstr "auto" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:950 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:956 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:965 msgid "off" msgstr "av" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:966 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:972 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "" @@ -19413,114 +19126,128 @@ msgstr "" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Loddrett avstand" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:118 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119 #, fuzzy msgid "version " msgstr "Versjon" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:118 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119 msgid "unknown version" msgstr "ukjent versjon" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:185 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:188 msgid "Small-sized icons" msgstr "Små ikoner" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:192 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:195 msgid "Normal-sized icons" msgstr "Normale ikoner" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:199 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:202 msgid "Big-sized icons" msgstr "Store ikoner" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:396 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:408 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Ukjent verktøylinje: \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1331 msgid "Select template file" msgstr "Velg mal" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1220 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1616 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1333 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Maler" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1223 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1281 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1542 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1336 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1661 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1742 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1240 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1353 #, fuzzy msgid "Document not loaded." msgstr "Dokumentet ble ikke lagret" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1276 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1389 msgid "Select document to open" msgstr "Velg dokument som skal åpnes" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1278 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1418 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1537 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1391 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1537 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1656 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Eksempler|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1282 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 #, fuzzy msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1283 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 #, fuzzy msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1284 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 #, fuzzy msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1318 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1398 +#, fuzzy +msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" +msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423 src/frontends/qt4/Validator.cpp:174 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:365 src/insets/InsetBibtex.cpp:285 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:590 src/insets/InsetInclude.cpp:459 +msgid "Invalid filename" +msgstr "Ugyldig filnavn" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1424 +#, c-format +msgid "" +"The directory in the given path\n" +"%1$s\n" +"does not exists." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1438 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Åpner dokument %1$s...\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1327 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s åpnet." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1330 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1449 #, fuzzy msgid "Version control detected." msgstr "Versjonskontroll" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1332 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1451 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1361 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1480 msgid "Couldn't import file" msgstr "Kan ikke importere fil" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1362 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1481 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Ingen informasjon om importering fra %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1413 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1532 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Velg %1$s fil som skal importeres" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1464 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1640 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1583 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1759 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -19531,43 +19258,41 @@ msgstr "" "\n" "Vil du overskrive det dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1466 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 msgid "Overwrite document?" msgstr "OVerskrive dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importerer %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1478 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1597 msgid "imported." msgstr "importert." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1480 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1599 #, fuzzy msgid "file not imported!" msgstr "Fil ikke funnet" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1535 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1654 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Velg LyX dokument som skal settes inn" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1576 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1695 msgid "Select file to insert" msgstr "Velg fil som skal settes inn" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1613 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1732 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Velg filnavn som dokumentet skal lagres som" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1645 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1690 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1764 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1812 msgid "&Rename" msgstr "&Bytte navn" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1686 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1808 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -19578,16 +19303,16 @@ msgstr "" "\n" "Vil du prøve å lagre det under et annet navn?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1689 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 msgid "Rename and save?" msgstr "Bytte navn og lagre?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1690 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1812 #, fuzzy msgid "&Retry" msgstr "&Tilbakestill" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1740 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -19598,57 +19323,62 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagre dokumentet, eller forkaste endringene?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1743 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 msgid "&Discard" msgstr "&Forkast" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1847 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974 msgid "Saving all documents..." msgstr "Lagrer alle dokumenter..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1857 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1984 msgid "All documents saved." msgstr "Alle dokumenter lagret." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2208 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:94 -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:176 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:199 msgid "LaTeX Source" msgstr "LaTeX kildekode" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:178 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:201 #, fuzzy msgid "DocBook Source" msgstr "Bokmerker|B" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:180 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:203 #, fuzzy msgid "Literate Source" msgstr "LaTeX kildekode" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1150 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1185 +#, fuzzy +msgid " (version control)" +msgstr "Versjonskontroll" + +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1187 msgid " (changed)" msgstr " (endret)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1154 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1191 msgid " (read only)" msgstr " (skrivebeskyttet)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1241 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1326 #, fuzzy msgid "Close File" msgstr "Lukk" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1634 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1719 #, fuzzy msgid "Hide tab" msgstr "delta" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1636 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1721 #, fuzzy msgid "Close tab" msgstr "Lukk" @@ -19666,71 +19396,67 @@ msgstr "" msgid "No Group" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:699 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:694 #, fuzzy msgid "No Documents Open!" msgstr "Intet åpent dokument!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:725 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:804 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:824 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:845 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:927 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1033 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1064 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:720 src/frontends/qt4/Menus.cpp:799 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:819 src/frontends/qt4/Menus.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:929 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1035 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1068 msgid "No Document Open!" msgstr "Intet åpent dokument!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:938 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:860 +#, fuzzy +msgid "No custom insets defined!" +msgstr "Gå til neste endring" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:940 msgid "Master Document" msgstr "Hoveddokument" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:955 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:957 msgid "Open Navigator..." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:976 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:978 #, fuzzy msgid "Other Lists" msgstr "Andre font innstillinger" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:985 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:987 msgid "No Table of contents" msgstr "Innholdsfortegnelsen finnes ikke" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1022 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1024 #, fuzzy msgid "Other Toolbars" msgstr "Verktøylinjer|V" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1041 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1043 msgid "No Branch in Document!" msgstr "Ingen grener i dokumentet!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1072 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1076 #, fuzzy msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Gå til neste endring" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1600 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1617 #, fuzzy msgid "No action defined!" msgstr "Gå til neste endring" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:148 +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:147 msgid "space" msgstr "mellomrom" #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:365 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:286 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:586 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:443 -msgid "Invalid filename" -msgstr "Ugyldig filnavn" - -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:176 -msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n" +msgid "" +"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " +"characters:\n" msgstr "" #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:173 @@ -19742,76 +19468,80 @@ msgstr "Kunne ikke oppdatere TeX-informasjon" msgid "The script `%s' failed." msgstr "Scriptet `%s' mislyktes." -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:405 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:426 #, fuzzy msgid "All Files " msgstr "Alle filer (*)" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:499 src/insets/InsetTOC.cpp:49 msgid "Table of Contents" msgstr "Innholdsfortegnelse" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:480 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:501 #, fuzzy msgid "Child Documents" msgstr "Underdokument" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:482 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:503 #, fuzzy msgid "List of Graphics" msgstr "Liste over tabeller" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:484 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:505 #, fuzzy msgid "List of Equations" msgstr "Liste over figurer" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:486 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:507 #, fuzzy msgid "List of Footnotes" msgstr "Liste over figurer" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:488 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:509 #, fuzzy msgid "List of Listings" msgstr "Liste over figurer" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:490 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:511 #, fuzzy msgid "List of Indexes" msgstr "Liste over tabeller" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:492 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:513 #, fuzzy msgid "List of Marginal notes" msgstr "Liste over tabeller" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:494 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:515 #, fuzzy msgid "List of Notes" msgstr "Liste over tabeller" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:496 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:517 #, fuzzy msgid "List of Citations" msgstr "Liste over figurer" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:498 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:519 #, fuzzy msgid "Labels and References" msgstr "alle usiterte referanser" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:500 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:521 #, fuzzy msgid "List of Branches" msgstr "Liste over tabeller" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:287 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:587 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:444 -msgid "The following filename is likely to cause trouble when running the exported file through LaTeX: " +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:523 +#, fuzzy +msgid "List of Changes" +msgstr "Liste over tabeller" + +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:591 src/insets/InsetInclude.cpp:460 +msgid "" +"The following filename is likely to cause trouble when running the exported " +"file through LaTeX: " msgstr "" #: src/insets/Inset.cpp:333 @@ -19868,12 +19598,11 @@ msgstr "Liste" msgid "included in TOC" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:307 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:358 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:305 src/insets/InsetBibtex.cpp:355 msgid "Export Warning!" msgstr "Eksport-advarsel!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:308 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:306 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -19881,7 +19610,7 @@ msgstr "" "Det er mellomrom i stien til BibTeX-databasene.\n" "BibTeX kommer derfor ikke til å finne dem." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:359 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:356 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -19889,64 +19618,73 @@ msgstr "" "Det er mellomrom i stien til BibTeX-stilfilen.\n" "BibTeX kommer derfor ikke til å finne den." -#: src/insets/InsetBox.cpp:62 +#: src/insets/InsetBox.cpp:64 #, fuzzy msgid "simple frame" msgstr "inset ramme" -#: src/insets/InsetBox.cpp:63 +#: src/insets/InsetBox.cpp:65 #, fuzzy msgid "frameless" msgstr "Uten ramme" -#: src/insets/InsetBox.cpp:64 +#: src/insets/InsetBox.cpp:66 #, fuzzy msgid "simple frame, page breaks" msgstr "inset ramme" -#: src/insets/InsetBox.cpp:65 +#: src/insets/InsetBox.cpp:67 #, fuzzy msgid "oval, thin" msgstr "Avrundet, tynn" -#: src/insets/InsetBox.cpp:66 +#: src/insets/InsetBox.cpp:68 #, fuzzy msgid "oval, thick" msgstr "Avrundet, tykk" -#: src/insets/InsetBox.cpp:67 +#: src/insets/InsetBox.cpp:69 msgid "drop shadow" msgstr "" -#: src/insets/InsetBox.cpp:68 +#: src/insets/InsetBox.cpp:70 #, fuzzy msgid "shaded background" msgstr "Boks med skyggelagt bakgrunn" -#: src/insets/InsetBox.cpp:69 +#: src/insets/InsetBox.cpp:71 #, fuzzy msgid "double frame" msgstr "dobbel" -#: src/insets/InsetBox.cpp:112 +#: src/insets/InsetBox.cpp:111 msgid "Opened Box Inset" msgstr "Åpnet box inset" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:55 +#: src/insets/InsetBox.cpp:161 src/insets/InsetBox.cpp:164 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s (%2$s)" +msgstr "%1$s og %2$s" + +#: src/insets/InsetBox.cpp:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s (%2$s, %3$s)" +msgstr "%1$s og %2$s" + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:60 msgid "Opened Branch Inset" msgstr "Åpnet \"gren-inset\"" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:75 -#: src/insets/InsetBranch.cpp:81 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:80 src/insets/InsetBranch.cpp:86 msgid "Branch: " msgstr "Gren: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:86 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:91 #, fuzzy msgid "Undef: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:215 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:220 #, fuzzy msgid "branch" msgstr "Dokumentgren" @@ -19966,16 +19704,6 @@ msgstr "" msgid "not cited" msgstr "beskyttet" -#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:118 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:137 -msgid "Left-click to collapse the inset" -msgstr "" - -#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:121 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:139 -msgid "Left-click to open the inset" -msgstr "" - #: src/insets/InsetCommand.cpp:102 #, fuzzy msgid "LaTeX Command: " @@ -19986,8 +19714,7 @@ msgstr "TeX-kode: " msgid "InsetCommand Error: " msgstr "Register-kommando:" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 #, fuzzy msgid "Incompatible command name." msgstr "Ikke komplett kommando" @@ -20007,12 +19734,11 @@ msgstr "Register-kommando:" msgid "Unknown parameter name: " msgstr "Ukjent parameter for programlisting: %1$s" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:136 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:139 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "" -#: src/insets/InsetERT.cpp:66 +#: src/insets/InsetERT.cpp:68 msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Åpnet ERT inset" @@ -20021,15 +19747,12 @@ msgstr "Åpnet ERT inset" msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Ekstern mal %1$s er ikke installert" -#: src/insets/InsetFlex.cpp:51 +#: src/insets/InsetFlex.cpp:52 #, fuzzy msgid "Opened Flex Inset" msgstr "Åpnet text inset" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:393 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:403 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:413 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:416 msgid "float: " msgstr "flytende: " @@ -20042,15 +19765,15 @@ msgstr "Åpnet \"float inset\"" msgid "float" msgstr "flytende: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:405 -msgid " (sideways)" -msgstr "Rotér 90°" - -#: src/insets/InsetFloat.cpp:415 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:419 #, fuzzy msgid "subfloat: " msgstr "flytende: " +#: src/insets/InsetFloat.cpp:427 +msgid " (sideways)" +msgstr "Rotér 90°" + #: src/insets/InsetFloatList.cpp:76 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "FEIL: Ukjent type flytende objekt!" @@ -20068,8 +19791,7 @@ msgstr "Åpnet fotnote" msgid "footnote" msgstr "fotnote" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:464 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:521 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:468 src/insets/InsetInclude.cpp:537 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -20080,37 +19802,35 @@ msgstr "" "%1$s\n" "inn i midlertidig mappe." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:697 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Det er ikke nødvendig å kovnvertere %1$s" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:791 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:795 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafikkfil: %1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:318 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:330 msgid "Verbatim Input" msgstr "Sett inn Verbatim" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:321 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:333 #, fuzzy msgid "Verbatim Input*" msgstr "Sett inn Verbatim" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:417 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:609 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:433 src/insets/InsetInclude.cpp:625 msgid "Recursive input" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:418 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:610 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:434 src/insets/InsetInclude.cpp:626 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:466 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:482 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -20121,11 +19841,11 @@ msgstr "" "har tekstklasse `%2$s'\n" "mens hovedfilen har tekstklasse `%3$s'." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:472 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:488 msgid "Different textclasses" msgstr "Ulike tekstklasser" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:487 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:503 #, fuzzy, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -20136,67 +19856,79 @@ msgstr "" "har tekstklasse `%2$s'\n" "mens hovedfilen har tekstklasse `%3$s'." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:491 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:507 #, fuzzy msgid "Module not found" msgstr "Fil ikke funnet" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Information regarding " +#: src/insets/InsetIndex.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "Index sorting failed" +msgstr "Kunne ikke konvertere" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:128 +#, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" +"problems with the entry '%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" +"explained in the User Guide." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:115 +#, fuzzy, c-format +msgid "Information regarding %1$s '%2$s'" msgstr "Ingen informasjon om å redigere %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 #, fuzzy msgid "undefined" msgstr "strek under \\underline" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:305 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:309 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 src/insets/InsetInfo.cpp:310 #, fuzzy msgid "yes" msgstr "Stiler" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:305 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:309 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 src/insets/InsetInfo.cpp:310 #, fuzzy msgid "no" msgstr "Angre" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:363 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:377 #, fuzzy msgid "Unknown buffer info" msgstr "Ukjent bruker" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:64 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:66 msgid "Label names must be unique!" msgstr "" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:65 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:67 #, c-format msgid "" "The label %1$s already exists,\n" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:106 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:111 msgid "DUPLICATE: " msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:126 +#: src/insets/InsetListings.cpp:129 msgid "Opened Listing Inset" msgstr "Åpen programlisting" -#: src/insets/InsetListings.cpp:215 +#: src/insets/InsetListings.cpp:218 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +#: src/insets/InsetListings.cpp:223 #, fuzzy msgid "Running out of delimiters" msgstr "Sett inn parenterser/klammer" -#: src/insets/InsetListings.cpp:221 +#: src/insets/InsetListings.cpp:224 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -20205,12 +19937,12 @@ msgid "" "must investigate!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:265 +#: src/insets/InsetListings.cpp:268 #, fuzzy msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "spesielle tegn" -#: src/insets/InsetListings.cpp:266 +#: src/insets/InsetListings.cpp:269 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -20218,128 +19950,145 @@ msgid "" "%1$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:116 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122 #, fuzzy msgid "A value is expected." msgstr "Her må du bruke et heltall." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:119 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:185 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:218 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224 msgid "Unbalanced braces!" msgstr "Feil med krøllparenteser" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:127 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133 msgid "Please specify true or false." msgstr "Vennligst oppgi \"true\" eller \"false\"" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:130 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136 msgid "Only true or false is allowed." msgstr "Gyldige muligheter er \"true\" eller \"false\"." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146 msgid "Please specify an integer value." msgstr "Vennligst skrif inn et heltall." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149 msgid "An integer is expected." msgstr "Her må du bruke et heltall." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159 msgid "Please specify a LaTeX length expression." msgstr "Vennligst oppgi et LaTeX-lengdemål" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162 msgid "Invalid LaTeX length expression." msgstr "Ugyldig LaTeX-lengde" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172 #, c-format msgid "Please specify one of %1$s." msgstr "Vennligst oppgi en av %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:200 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206 #, c-format msgid "Try one of %1$s." msgstr "Prøv en av %1s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:202 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208 #, c-format msgid "I guess you mean %1$s." msgstr "Jeg antar at du mener %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:210 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216 #, c-format msgid "Please specify one or more of '%1$s'." msgstr "Vennligst spesifiser en eller flere av '%1$s'." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221 #, c-format msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "Bør bestå av en eller fler av %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:278 -msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284 +msgid "" +"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" msgstr "Bruk \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily eller noe sånt" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:280 -msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286 +msgid "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " +"trblTRBL" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:282 -msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner." -msgstr "Oppgi fire bokstaver (enten t = rund eller f = firkant) for øvre høyre, nedre høyre, nedre venstre og øvre venstre hjørne." +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288 +msgid "" +"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " +"right, bottom left and top left corner." +msgstr "" +"Oppgi fire bokstaver (enten t = rund eller f = firkant) for øvre høyre, " +"nedre høyre, nedre venstre og øvre venstre hjørne." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291 msgid "Enter something like \\color{white}" msgstr "Skriv inn noe tilsvarende som \\color{white}" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:313 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319 msgid "Expect a number with an optional * before it" msgstr "Forventer et nummer, med en frivillig * foran" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:397 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403 msgid "auto, last or a number" msgstr "'auto', 'last' eller et tall" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:407 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413 #, fuzzy -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)" -msgstr "Denne parameteren hører ikke hjemme her. Vennligst bruk boksen for bildetekst eller menyen Sett inn->bildetekst" +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " +"defining a listing inset)" +msgstr "" +"Denne parameteren hører ikke hjemme her. Vennligst bruk boksen for " +"bildetekst eller menyen Sett inn->bildetekst" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419 #, fuzzy -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)" -msgstr "Denne parameteren hører ikke hjemme her. Vennligst bruk boksen for bildetekst eller menyen Sett inn->bildetekst" +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " +"a listing inset)" +msgstr "" +"Denne parameteren hører ikke hjemme her. Vennligst bruk boksen for " +"bildetekst eller menyen Sett inn->bildetekst" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:616 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622 msgid "Invalid (empty) listing parameter name." msgstr "Ugyldig (tomt) parameternavn for programlisting." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:632 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638 #, c-format msgid "Available listing parameters are %1$s" msgstr "Tilgjengelige parametre for programlisting er %1$s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:635 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641 #, fuzzy, c-format msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" msgstr "Tilgjengelige parametre for programlisting er %1$s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:646 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652 #, c-format msgid "Parameter %1$s: " msgstr "Parameter %1$s: " -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:659 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665 #, c-format msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" msgstr "Ukjent parameter for programlisting: %1$s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:662 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668 #, c-format msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" msgstr "Parametre som starter med '%1$s': %2$s" @@ -20349,8 +20098,7 @@ msgstr "Parametre som starter med '%1$s': %2$s" msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Åpnet \"float inset\"" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:191 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191 #, fuzzy msgid "New Page" msgstr "Blank side" @@ -20363,11 +20111,26 @@ msgstr "Blank side" msgid "Clear Double Page" msgstr "Dobbelt blank side" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:58 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:62 #, fuzzy -msgid "Nom" +msgid "Nom: " msgstr "Nei" +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Nomenclature Symbol: " +msgstr "Nomenklatur|N" + +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Description: " +msgstr "Beskrivelse" + +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Sorting: " +msgstr "Formatering" + #: src/insets/InsetNote.cpp:66 msgid "Note[[InsetNote]]" msgstr "" @@ -20390,61 +20153,50 @@ msgstr "Åpen programlisting" msgid "BROKEN: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:171 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:172 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "Equation" msgstr "Ligning" -#: src/insets/InsetRef.cpp:172 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "EqRef: " msgstr "Formelref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:173 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Page Number" msgstr "Sidetall" -#: src/insets/InsetRef.cpp:173 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Page: " msgstr "Side: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:174 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 msgid "Textual Page Number" msgstr "Sidetall" -#: src/insets/InsetRef.cpp:174 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 #, fuzzy msgid "TextPage: " msgstr "Side: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:175 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 #, fuzzy msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Sidetall" -#: src/insets/InsetRef.cpp:175 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 #, fuzzy msgid "Ref+Text: " msgstr "Tekst:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:176 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 msgid "PrettyRef" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:176 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 #, fuzzy msgid "FormatRef: " msgstr "Forma&t:" @@ -20539,11 +20291,16 @@ msgstr "Hardt mellomrom" msgid "Unknown TOC type" msgstr "Ukjent bruker" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:3054 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:3182 msgid "Opened table" msgstr "Åpen tabell" -#: src/insets/InsetText.cpp:212 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:3940 +#, fuzzy +msgid "You cannot paste into a multicell selection." +msgstr "Multikolonne kan ikke brukes loddrett." + +#: src/insets/InsetText.cpp:220 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Åpnet text inset" @@ -20551,23 +20308,21 @@ msgstr "Åpnet text inset" msgid "Vertical Space" msgstr "Loddrett avstand" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 -#: src/insets/InsetWrap.cpp:121 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121 msgid "wrap: " msgstr "tekstbryting: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:178 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:179 #, fuzzy msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "Åpnet \"gren-inset\"" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:202 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:203 #, fuzzy msgid "wrap" msgstr "tekstbryting: " -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:79 -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:79 src/insets/RenderGraphic.cpp:83 msgid "Not shown." msgstr "Vises ikke." @@ -20687,31 +20442,44 @@ msgstr "Teksthøyde %" msgid "Page Height %" msgstr "Sidehøyde %" -#: src/lyxfind.cpp:115 +#: src/lyxfind.cpp:126 msgid "Search error" msgstr "Søkefeil" -#: src/lyxfind.cpp:115 +#: src/lyxfind.cpp:126 msgid "Search string is empty" msgstr "Ingenting å finne" -#: src/lyxfind.cpp:299 +#: src/lyxfind.cpp:310 msgid "String has been replaced." msgstr "En streng har blitt erstattet." -#: src/lyxfind.cpp:302 +#: src/lyxfind.cpp:313 msgid " strings have been replaced." msgstr " strenger har blitt erstattet." -#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:119 -#, c-format -msgid " Macro: %1$s: " -msgstr " Makro: %1$s: " +#: src/lyxfind.cpp:910 +#, fuzzy +msgid "Search text is empty!" +msgstr "Ingenting å finne" + +#: src/lyxfind.cpp:926 +#, fuzzy +msgid "Invalid regular expression!" +msgstr "Ugyldig LaTeX-lengde" + +#: src/lyxfind.cpp:931 +#, fuzzy +msgid "Match not found!" +msgstr "Streng ikke funnet!" + +#: src/lyxfind.cpp:937 +#, fuzzy +msgid "Match found!" +msgstr "Fil ikke funnet" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1370 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1403 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "" @@ -20721,59 +20489,57 @@ msgstr "" msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1350 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1380 msgid "Only one row" msgstr "Bare én rad" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1356 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1386 msgid "Only one column" msgstr "Bare én kolonne" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1364 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1394 msgid "No hline to delete" msgstr "Ingen vannrett linje å fjerne" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1373 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1403 msgid "No vline to delete" msgstr "Ingen loddrett linje å fjerne" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1391 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1421 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Ukjent symbol: %1$s %2$s\n" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1166 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1174 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1198 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1206 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "Nummerert" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1166 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1174 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1198 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1206 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "Nummerert" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1343 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1376 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1353 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1386 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1363 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1396 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:943 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:958 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:946 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:961 #, fuzzy msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "Normal tekstmodus\t\\textrm" @@ -20782,16 +20548,16 @@ msgstr "Normal tekstmodus\t\\textrm" msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:488 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:489 #, fuzzy msgid "optional" msgstr "Vannrett" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:531 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:532 msgid "TeX" msgstr "TeX" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1205 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1210 #, fuzzy msgid "math macro" msgstr "matte bakgrunn" @@ -20813,6 +20579,54 @@ msgstr "Sammendrag: " msgid "References: " msgstr "Referanser: " +#: src/support/Package.cpp:435 +msgid "LyX binary not found" +msgstr "LyX binærfil ikke funnet" + +#: src/support/Package.cpp:436 +#, c-format +msgid "" +"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +msgstr "" + +#: src/support/Package.cpp:555 +#, c-format +msgid "" +"Unable to determine the system directory having searched\n" +"\t%1$s\n" +"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" +"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." +msgstr "" + +#: src/support/Package.cpp:636 src/support/Package.cpp:663 +msgid "File not found" +msgstr "Fil ikke funnet" + +#: src/support/Package.cpp:637 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s switch.\n" +"Directory %2$s does not contain %3$s." +msgstr "" + +#: src/support/Package.cpp:664 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s environment variable.\n" +"Directory %2$s does not contain %3$s." +msgstr "" + +#: src/support/Package.cpp:688 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s environment variable.\n" +"%2$s is not a directory." +msgstr "" + +#: src/support/Package.cpp:690 +msgid "Directory not found" +msgstr "Folder ikke funnet" + #: src/support/debug.cpp:38 msgid "No debugging message" msgstr "Ingen debug meldinge" @@ -20870,8 +20684,8 @@ msgid "External control interface" msgstr "Eksternt kontrolgrensesnitt" #: src/support/debug.cpp:52 -msgid "Keep *roff temporary files" -msgstr "Behold *roff temporære filer" +msgid "Undo/Redo mechanism" +msgstr "" #: src/support/debug.cpp:53 msgid "User commands" @@ -20957,21 +20771,21 @@ msgstr "Debugger `%1$s' (%2$s)" msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "nb" -#: src/support/os_win32.cpp:297 +#: src/support/os_win32.cpp:307 msgid "System file not found" msgstr "Systemfil ikke funnet!" -#: src/support/os_win32.cpp:298 +#: src/support/os_win32.cpp:308 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." msgstr "" -#: src/support/os_win32.cpp:303 +#: src/support/os_win32.cpp:313 msgid "System function not found" msgstr "Systemfunksjon ikke funnet" -#: src/support/os_win32.cpp:304 +#: src/support/os_win32.cpp:314 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." @@ -20981,12 +20795,192 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Ukjent bruker" -#~ msgid "LyX binary not found" -#~ msgstr "LyX binærfil ikke funnet" -#~ msgid "File not found" -#~ msgstr "Fil ikke funnet" -#~ msgid "Directory not found" -#~ msgstr "Folder ikke funnet" +#, fuzzy +#~ msgid "Append Parameter" +#~ msgstr "Fler parametre" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove Last Parameter" +#~ msgstr "«Listing» parametre" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert Optional Parameter" +#~ msgstr "«Listing» parametre" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove Optional Parameter" +#~ msgstr "Åpen programlisting" + +#~ msgid "&Default language:" +#~ msgstr "Stan&dardspråk:" + +#~ msgid "&roff command:" +#~ msgstr "&roff-kommando:" + +#~ msgid "External app for formating tables in plain text output" +#~ msgstr "Eksternt program som formatterer tabeller ved eksport til ren tekst" + +#~ msgid "Spellchec&ker executable:" +#~ msgstr "Program for stavekontroll:" + +#~ msgid "Can't create pipe for spellchecker." +#~ msgstr "Får ikke laget 'pipe' for stavekontrollen." + +#~ msgid "Can't open pipe for spellchecker." +#~ msgstr "Får ikke åpnet 'pipe' for stavekontrollen." + +#~ msgid "" +#~ "Could not create an ispell process.\n" +#~ "You may not have the right languages installed." +#~ msgstr "" +#~ "Får ikke kjørt igang stavekontrollen 'ispell'.\n" +#~ "Kanskje du ikke har rett språk installert." + +#~ msgid "" +#~ "The ispell process returned an error.\n" +#~ "Perhaps it has been configured wrongly ?" +#~ msgstr "" +#~ "Stavekontrollprosessen (ispell) returnerte en feilkode.\n" +#~ "Kanskje den er galt konfigurert?" + +#~ msgid "" +#~ "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding " +#~ "`%2$s'." +#~ msgstr "" +#~ "Kunne ikke sjekke ordet `%1$s' fordi det ikke kunne konverteres til " +#~ "tegnkodingen `%2$s'." + +#~ msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." +#~ msgstr "Kunne ikke kommunisere med stavekontrollprogrammet ispell." + +#~ msgid "" +#~ "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to " +#~ "encoding `%2$s'." +#~ msgstr "" +#~ "Kunne ikke sette inn ordet `%1$s' fordi det ikke kunne konverteres til " +#~ "tegnkodingen `%2$s'." + +#~ msgid "" +#~ "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to " +#~ "encoding `%2$s'." +#~ msgstr "" +#~ "Kunne ikke akseptere ordet `%1$s' fordi det ikke kunne konverteres til " +#~ "tegnkodingen `%2$s'." + +#~ msgid "ispell" +#~ msgstr "ispell" + +#~ msgid "aspell" +#~ msgstr "aspell" + +#~ msgid "hspell" +#~ msgstr "hspell" + +#~ msgid "pspell (library)" +#~ msgstr "pspell (bibliotek)" + +#~ msgid "aspell (library)" +#~ msgstr "aspell (bibliotek)" + +#~ msgid "*.ispell" +#~ msgstr "*.ispell" + +#~ msgid " Macro: %1$s: " +#~ msgstr " Makro: %1$s: " + +#, fuzzy +#~ msgid "figure" +#~ msgstr "Figur" + +#, fuzzy +#~ msgid "table" +#~ msgstr "Tabell" + +#, fuzzy +#~ msgid "algorithm" +#~ msgstr "Algoritme" + +#, fuzzy +#~ msgid "tableau" +#~ msgstr "Tabell" + +#, fuzzy +#~ msgid "keywords" +#~ msgstr "Nøkkelord" + +#~ msgid "Table of Contents|a" +#~ msgstr "Innholdsfortegnelse|h" + +#~ msgid "FAQ|F" +#~ msgstr "FAQ|Q" + +#~ msgid "LinuxDoc" +#~ msgstr "LinuxDoc" + +#~ msgid "LinuxDoc|x" +#~ msgstr "LinuxDoc|x" + +#~ msgid "&Options:" +#~ msgstr "&Innstillinger:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Backreference by pa&ge number" +#~ msgstr " på side " + +#~ msgid "." +#~ msgstr "." + +#~ msgid "American" +#~ msgstr "Amerikansk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Austrian (old spelling)" +#~ msgstr "Østerisk (ny stavemåte)" + +#~ msgid "Austrian" +#~ msgstr "Østerisk" + +#~ msgid "British" +#~ msgstr "Britisk" + +#~ msgid "Canadian" +#~ msgstr "Kanadisk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gruß:" +#~ msgstr "Hilsning:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reference\t" +#~ msgstr "Referanse" + +#, fuzzy +#~ msgid "SenderAddress\t# scrletter" +#~ msgstr "Avsenderadresse" + +#, fuzzy +#~ msgid "Backaddress\t# scrletter" +#~ msgstr "Returadresse" + +#, fuzzy +#~ msgid "RetourAdresse\t# g-brief-de" +#~ msgstr "Returadresse" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unterschrift\t# g-brief-de" +#~ msgstr "Underskrift" + +#~ msgid "Stadt:" +#~ msgstr "By:" + +#~ msgid "Vertical alignment for fixed width columns" +#~ msgstr "Loddrett justering for kolonner med fast bredde" + +#~ msgid "LaTeX default" +#~ msgstr "LaTeX standard" + +#~ msgid "Keep *roff temporary files" +#~ msgstr "Behold *roff temporære filer" #, fuzzy #~ msgid "The document class %1$s could not be found." @@ -20994,9 +20988,6 @@ msgstr "Ukjent bruker" #~ "Dokumentet %1$s\n" #~ "var uleselig." -#, fuzzy -#~ msgid "Class not found" -#~ msgstr "Fil ikke funnet" #~ msgid "" #~ "Layout had to be changed from\n" #~ "%1$s to %2$s\n" @@ -21007,10 +20998,13 @@ msgstr "Ukjent bruker" #~ "avnsittsstilen %1$s til %2$s,\n" #~ "som en følge av bytte av dokumentklasse\n" #~ "fra %3$s til %4$s." + #~ msgid "Changed Layout" #~ msgstr "Endret stil" + #~ msgid "Unknown layout" #~ msgstr "Ukjent stil" + #~ msgid "" #~ "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" #~ "Trying to use the default instead.\n" @@ -21025,26 +21019,35 @@ msgstr "Ukjent bruker" #, fuzzy #~ msgid "Opened Environment Inset: " #~ msgstr "Åpnet text inset" + #~ msgid "Display image in LyX" #~ msgstr "Vis bilde i LyX" + #~ msgid "Screen display" #~ msgstr "Visning på skjermen" + #~ msgid "Monochrome" #~ msgstr "Sort/Hvitt" + #~ msgid "Grayscale" #~ msgstr "Gråskala" + #~ msgid "Preview" #~ msgstr "Forhåndsvisning" + #~ msgid "%" #~ msgstr "%" + #~ msgid "&Display:" #~ msgstr "&Visning:" + #~ msgid "Sca&le:" #~ msgstr "Skalér:" #, fuzzy #~ msgid "Scr&een Display:" #~ msgstr "Visning på skjermen" + #~ msgid "Do not display" #~ msgstr "Ikke vis" @@ -21067,6 +21070,7 @@ msgstr "Ukjent bruker" #, fuzzy #~ msgid " (auto)" #~ msgstr "akutt aksent \\acute" + #~ msgid "Plain Text" #~ msgstr "Bare tekst" @@ -21077,20 +21081,23 @@ msgstr "Ukjent bruker" #, fuzzy #~ msgid "Toggle tabba&r" #~ msgstr "Verktøylinje for tabeller av/på" + #~ msgid "Edit the file externally" #~ msgstr "Rediger filen eksternt" + #~ msgid "&Edit File..." #~ msgstr "Rediger fil..." + #~ msgid "LyX View" #~ msgstr "LyX-visning" -#~ msgid "Options" -#~ msgstr "Innstillinger" #, fuzzy #~ msgid "Movie" #~ msgstr "Mer" + #~ msgid "<- C&lear" #~ msgstr "<- Tøm" + #~ msgid "A&pply" #~ msgstr "&Bruk" @@ -21113,6 +21120,7 @@ msgstr "Ukjent bruker" #, fuzzy #~ msgid "E&mbed" #~ msgstr "&Innrammet" + #~ msgid "&Center" #~ msgstr "&Sentrert" @@ -21233,10 +21241,9 @@ msgstr "Ukjent bruker" #, fuzzy #~ msgid "Extra embedded file" #~ msgstr "Inkluderte objekter|n" + #~ msgid "Error setting multicolumn" #~ msgstr "Feil bruk av multikolonne" -#~ msgid "You cannot set multicolumn vertically." -#~ msgstr "Multikolonne kan ikke brukes loddrett." #, fuzzy #~ msgid "Enspace|E" @@ -21245,14 +21252,17 @@ msgstr "Ukjent bruker" #, fuzzy #~ msgid "Enskip|k" #~ msgstr "nsim" + #~ msgid "Document could not be read" #~ msgstr "Dokumentet lot seg ikke lese" + #~ msgid "%1$s could not be read." #~ msgstr "%1$s var uleselig" #, fuzzy #~ msgid "InsetCommandParams error: " #~ msgstr "Register-kommando:" + #~ msgid "All files (*)" #~ msgstr "Alle filer (*)" @@ -21263,6 +21273,7 @@ msgstr "Ukjent bruker" #, fuzzy #~ msgid "New Line|e" #~ msgstr "Venstre linje|V" + #~ msgid "Line Break|B" #~ msgstr "Linjeskift|i" @@ -21281,10 +21292,13 @@ msgstr "Ukjent bruker" #, fuzzy #~ msgid "Links" #~ msgstr "Liste" + #~ msgid "Horizontal Fill|H" #~ msgstr "Vannrettt fyll\t\\hfill" + #~ msgid "Swap Rows|S" #~ msgstr "Bytt om rader" + #~ msgid "Swap Columns|w" #~ msgstr "Bytt om kolonner" @@ -21306,87 +21320,121 @@ msgstr "Ukjent bruker" #~ msgid "&float" #~ msgstr "flytende: " -#, fuzzy -#~ msgid "Float" -#~ msgstr "&Flytende (Float)" #~ msgid "S&ubfigure" #~ msgstr "S&ubfigur" + #~ msgid "The caption for the sub-figure" #~ msgstr "Bildetekst for sub-figuren" + #~ msgid "Ca&ption:" #~ msgstr "&Bildetekst:" + #~ msgid "Show ERT inline" #~ msgstr "Vis ERT i linja" + #~ msgid "&Inline" #~ msgstr "&På linje" + #~ msgid "&Use language's default encoding" #~ msgstr "&Bruk standard tegnkoding for språket" + #~ msgid "Framed in box" #~ msgstr "Rammet inn i en boks" + #~ msgid "&Shaded" #~ msgstr "&Skyggelagt" + #~ msgid "Paper Size" #~ msgstr "Arkstørrelse" + #~ msgid "&Colors" #~ msgstr "&Farger" + #~ msgid "C&opiers" #~ msgstr "Kopi-programmer:" + #~ msgid "&File formats" #~ msgstr "&Filformater" + #~ msgid "F&ormat:" #~ msgstr "F&ormat:" + #~ msgid "&GUI name:" #~ msgstr "Navn i &brukergrensesnitt:" + #~ msgid "External Applications" #~ msgstr "Eksterne programmer" + #~ msgid "Save/restore window size, or use fixed size" #~ msgstr "Lagre vindusstørrelse, eller bruke fast størrelse" + #~ msgid "Save/restore window position" #~ msgstr "Lagre og gjenskape vindusposisjoner" + #~ msgid " every" #~ msgstr " hvert" + #~ msgid "Scrolling" #~ msgstr "Rullefelt" + #~ msgid "&URL:" #~ msgstr "&URL:" + #~ msgid "Output as a hyperlink ?" #~ msgstr "Eksportér som hyperlink ?" + #~ msgid "&Units:" #~ msgstr "&Enhet:" + #~ msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}." #~ msgstr "Merknad @Section@.\\arabic{remark}." + #~ msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." #~ msgstr "Teorem @Section@.\\arabic{theorem}." + #~ msgid "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}." #~ msgstr "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}." + #~ msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}." #~ msgstr "Påstand @Section@.\\arabic{claim}." + #~ msgid "Exercise \\arabic{exercise}." #~ msgstr "Øvelse @Section@.\\arabic{theorem}." #, fuzzy #~ msgid "Assumption \\arabic{assumption}." #~ msgstr "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" + #~ msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." #~ msgstr "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." + #~ msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." #~ msgstr "Påstand @Section@.\\arabic{theorem}." + #~ msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" #~ msgstr "@Section@.\\arabic{subsection}" + #~ msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" #~ msgstr "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" + #~ msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" #~ msgstr "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" + #~ msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" #~ msgstr "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" + #~ msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" #~ msgstr "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" + #~ msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" #~ msgstr "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" + #~ msgid "Bahasa" #~ msgstr "Bahasa" + #~ msgid "Magyar" #~ msgstr "Ungarsk" + #~ msgid "Serbo-Croatian" #~ msgstr "Serbo-Kroatisk" @@ -21397,25 +21445,32 @@ msgstr "Ukjent bruker" #, fuzzy #~ msgid "Shaded|S" #~ msgstr "Skyggelagt" + #~ msgid "Insert URL" #~ msgstr "Sett inn URL" + #~ msgid "Can't load document class" #~ msgstr "Kan ikke laste inn dokumentklasse" + #~ msgid "" #~ "Using the default document class, because the class %1$s could not be " #~ "loaded." #~ msgstr "" #~ "Bruker standard dokumentklasse, fordi klassen %1$s ikke kunne lastes inn." + #~ msgid "Undefined character style" #~ msgstr "Udefinert tekststil" + #~ msgid "" #~ "The document could not be converted\n" #~ "into the document class %1$s." #~ msgstr "" #~ "Dokumentet kunne ikke konverteres\n" #~ "til dokumentklassen %1$s." + #~ msgid "&Switch to document" #~ msgstr "Bytt til det åpne dokumentet" + #~ msgid "" #~ "Could not open the specified document\n" #~ "%1$s\n" @@ -21424,34 +21479,47 @@ msgstr "Ukjent bruker" #~ "Kunne ikke åpne det spesifiserte dokumentet\n" #~ "%1$s\n" #~ "på grunn av feilen: %2$s" + #~ msgid "Formatting document..." #~ msgstr "Formaterer dokument..." + #~ msgid "Rectangular box" #~ msgstr "Rektangulær" + #~ msgid "Shadow box" #~ msgstr "Med skygge" + #~ msgid "Double box" #~ msgstr "Dobbel boks" + #~ msgid "Index Entry" #~ msgstr "Nøkkelord" + #~ msgid "Previous command" #~ msgstr "Forrige kommando" + #~ msgid "LyX: Delimiters" #~ msgstr "LyX: Parenteser og klammer" + #~ msgid "LyX: Insert Matrix" #~ msgstr "LyX: Sett inn matrise" + #~ msgid "Copiers" #~ msgstr "Kopi-programmer" #, fuzzy #~ msgid "Boxed" #~ msgstr "Boks|B" + #~ msgid "ovalbox" #~ msgstr "Avrundet, tynn" + #~ msgid "Ovalbox" #~ msgstr "Avrundet, tykk" + #~ msgid "Shadowbox" #~ msgstr "Med skygge" + #~ msgid "Doublebox" #~ msgstr "Dobbel boks" @@ -21462,8 +21530,10 @@ msgstr "Ukjent bruker" #, fuzzy #~ msgid "Unknown inset name: " #~ msgstr "Ukjent argument til linjeavstand: " + #~ msgid "Program Listing " #~ msgstr "Programlisting " + #~ msgid "Framed" #~ msgstr "Innrammet" @@ -21474,36 +21544,52 @@ msgstr "Ukjent bruker" #, fuzzy #~ msgid "Opened Theorem Inset" #~ msgstr "Åpnet text inset" + #~ msgid "Url: " #~ msgstr "Url: " + #~ msgid "HtmlUrl: " #~ msgstr "HtmlUrl: " + #~ msgid "Default (outer)" #~ msgstr "Standard (ytre)" + #~ msgid "Outer" #~ msgstr "Ytre" + #~ msgid "Text Wrap Settings" #~ msgstr "Innstillinger for tekstbryting" + #~ msgid "%1$d words in selection." #~ msgstr "Det er %1$d ord i utvalget" + #~ msgid "%1$d words in document." #~ msgstr "Det er %1$d ord i dokumentet." + #~ msgid "One word in selection." #~ msgstr "Det er ett ord i utvalget." + #~ msgid "One word in document." #~ msgstr "Ett ord i dokumentet." + #~ msgid "Encoding error" #~ msgstr "Feil med tegnkoding" + #~ msgid "&Right" #~ msgstr "&Høyre" + #~ msgid "&Load" #~ msgstr "&Les inn" + #~ msgid "To &file:" #~ msgstr "Til &fil:" + #~ msgid "Co&pies:" #~ msgstr "Kopier:" + #~ msgid "Specify the command option names for your printer command" #~ msgstr "Spesifiser opsjonene for din printerkommando" + #~ msgid "Printer &name:" #~ msgstr "Skrivernavn:" @@ -21514,28 +21600,39 @@ msgstr "Ukjent bruker" #, fuzzy #~ msgid "Overprint " #~ msgstr "Overskrive" + #~ msgid "Font st&yle:" #~ msgstr "Skriftt&ype:" + #~ msgid "Use printer name explicitely" #~ msgstr "Bruk skrivernavnet eksplisitt" + #~ msgid "&Type:" #~ msgstr "&Type:" + #~ msgid "columns " #~ msgstr "kolonner " + #~ msgid "Corollary_" #~ msgstr "Korollar" + #~ msgid "Definition. " #~ msgstr "Definisjon. " + #~ msgid "Example. " #~ msgstr "Eksempel. " + #~ msgid "Fact. " #~ msgstr "Faktum. " + #~ msgid "Proof. " #~ msgstr "Bevis. " + #~ msgid "note: " #~ msgstr "notis: " + #~ msgid "default" #~ msgstr "standard" + #~ msgid "Toc" #~ msgstr "Innhold" -